4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.1-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-06-19 13:37-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2019-05-06 11:48+0000\n"
8 "Last-Translator: Ahmed M. Farrag <a.m.farrag@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-8/ar/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
16 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
17 "X-Generator: Weblate 3.7-dev\n"
19 #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095
23 #: changelog.php:39 license.php:34
26 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
28 msgstr "الملف %s غير متوفر في هذا النظام، المرجو مراجعة %s لمزيد من المعلومات."
30 #: db_central_columns.php:129
31 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
32 msgstr "القائمة المركزية لأعمدة قاعدة البيانات الحالية فارغة."
34 #: db_central_columns.php:158
35 msgid "Click to sort."
36 msgstr "اضغط للترتيب."
38 #: db_central_columns.php:177
40 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
41 msgstr "اعرض الصفوف %1$s - %2$s."
43 #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60
44 msgid "Database comment"
45 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات"
47 #: db_datadict.php:108
48 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596
49 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
50 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
51 msgid "Table comments:"
52 msgstr "تعليقات الجدول:"
54 #: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723
55 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1914
56 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:30
57 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:291
58 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:387
59 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:526
60 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:385
61 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:487
62 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
63 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
64 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:512
65 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
66 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:652
67 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
68 #: templates/table/search/table_header.twig:6
69 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
70 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:122
71 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:132
72 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
73 #: templates/table/index_form.twig:115
74 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:24
75 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
76 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
77 #: templates/table/relation/common_form.twig:34
78 #: templates/table/relation/common_form.twig:109
79 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
83 #: db_datadict.php:118 libraries/classes/CentralColumns.php:744
84 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 libraries/classes/Index.php:720
85 #: libraries/classes/InsertEdit.php:308
86 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:294
87 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:390
88 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
89 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:388
90 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
91 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
92 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
93 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:514
94 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:630
95 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
96 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:913
97 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:944
98 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1623 libraries/classes/Rte/RteList.php:90
99 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:118
100 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2581
101 #: templates/database/structure/table_header.twig:32
102 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
103 #: templates/table/search/table_header.twig:7
104 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
105 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:6
106 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
110 #: db_datadict.php:119 libraries/classes/CentralColumns.php:755
111 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Index.php:726
112 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923
113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:297
114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:528
116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:391
117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:493
118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
120 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:516
121 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:632
122 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:655
123 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
124 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
125 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:9
126 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
127 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
131 #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748
132 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:300
134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:396
135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:529
136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394
137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291
139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
140 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:518
141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:633
142 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:656
143 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:165
144 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
145 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
146 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:10
147 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
151 #: db_datadict.php:122 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
155 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
156 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:635
157 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:658
161 #: db_datadict.php:124 libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:405
165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
168 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
169 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:646
170 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:659
171 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:12
172 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
176 #: db_datadict.php:156
177 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1221
178 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1226
179 #: templates/table/structure/display_structure.twig:61
180 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:33
181 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
182 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
186 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:384
187 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
188 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
189 #: libraries/classes/Index.php:568 libraries/classes/Index.php:596
190 #: libraries/classes/IndexColumn.php:141 libraries/classes/MultSubmits.php:514
191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:657
192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:799
194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
195 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2757
197 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2994
198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3014
199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3678
200 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3707 prefs_manage.php:145
201 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
202 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
203 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
204 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
205 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
206 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
207 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
208 #: templates/prefs_autoload.twig:12
212 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:532
213 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
214 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
215 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:200
216 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:789
217 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1447
218 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1456
219 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1461
220 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1466
221 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1471
222 #: libraries/classes/Index.php:595 libraries/classes/IndexColumn.php:144
223 #: libraries/classes/MultSubmits.php:413 libraries/classes/MultSubmits.php:446
224 #: libraries/classes/MultSubmits.php:475 libraries/classes/MultSubmits.php:512
225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:658
226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:800
228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
229 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
230 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2757
231 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2991
232 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3012
233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3675
234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3707
235 #: libraries/mult_submits.inc.php:90 libraries/mult_submits.inc.php:219
236 #: prefs_manage.php:143
237 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
238 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
239 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
240 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
241 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
242 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
243 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
244 #: templates/prefs_autoload.twig:11
249 msgid "View dump (schema) of database"
250 msgstr "عرض مخطط تصدير قاعدة البيانات"
252 #: db_export.php:53 db_tracking.php:105 export.php:390
253 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:161
254 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:341
255 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:926
256 msgid "No tables found in database."
257 msgstr "لم يعثر على جداول في قاعدة البيانات."
259 #: db_export.php:68 libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
260 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:338
261 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
262 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
264 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
265 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
269 #: db_export.php:69 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:49
270 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:93
271 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
272 #: libraries/classes/Import.php:1259 libraries/classes/Menu.php:356
273 #: libraries/classes/Menu.php:463
274 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:38
275 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:54
276 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:288
277 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1159 libraries/classes/Util.php:3049
278 #: libraries/classes/Util.php:3059 libraries/classes/Util.php:3065
279 #: libraries/classes/Util.php:3345 libraries/classes/Util.php:4003
280 #: libraries/classes/Util.php:4020 libraries/config.values.php:38
281 #: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:110
282 #: libraries/config.values.php:116
283 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
284 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
285 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
286 #: templates/database/designer/table_list.twig:24
290 #: db_export.php:70 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:62
291 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:101
292 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:125
293 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
294 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:348
295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1158
296 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
300 #: db_export.php:73 libraries/classes/ReplicationGui.php:387
301 #: templates/display/export/select_options.twig:4
302 #: templates/database/search/selection_form.twig:32
306 #: db_operations.php:58 tbl_create.php:27
307 msgid "The database name is empty!"
308 msgstr "اسم قاعدة البيانات خالي!"
310 #: db_operations.php:69
311 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
312 msgstr "لا يمكن تسمية قاعدتي بيانات بنفس الاسم. عَدِّل على الاسم وحاول مجددا."
314 #: db_operations.php:156
316 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
317 msgstr "تمت إعادة تسمية قاعدة البيانات %1$s إلى %2$s."
319 #: db_operations.php:168
321 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
322 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات %1$s إلى %2$s."
324 #: db_operations.php:297
327 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
328 msgstr "تم تعطيل phpMyAdmin لتهيئة التخزين . لمعرفة السبب اضغط %sهنا%s."
331 msgid "You have to choose at least one column to display!"
332 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض!"
334 #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
335 msgid "Multi-table query"
336 msgstr "استعلام متعدد الجداول"
338 #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
339 msgid "Query by example"
340 msgstr "استعلم بمثال"
344 msgid "Switch to %svisual builder%s"
345 msgstr "التحويل إلى %s الباني المرئي %s"
347 #: db_search.php:32 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:84
348 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99
349 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
350 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:171
351 msgid "Access denied!"
352 msgstr "ممنوع الوصول!"
354 #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80
355 msgid "Tracking data deleted successfully."
356 msgstr "تم مسح بيانات تتبع التغيرات بنجاح ."
358 #: db_tracking.php:64
361 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
362 msgstr "تم إنشاء الإصدار %1$s للجداول المحددة، التتبع نشط بالنسبة لهم."
364 #: db_tracking.php:95
365 msgid "No tables selected."
366 msgstr "لم يتم تحديد جداول."
368 #: db_tracking.php:153
370 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
372 #: error_report.php:73
374 "An error has been detected and an error report has been automatically "
375 "submitted based on your settings."
376 msgstr "تم اكتشاف خطأ، وتلقائياً تم إرسال تقرير بهذا الخطأ بناءً على إعداداتك."
378 #: error_report.php:77
379 msgid "Thank you for submitting this report."
380 msgstr "شكرا لك لتقديم هذا التقرير."
382 #: error_report.php:81
384 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
386 msgstr "تم اكتشاف خطأ وتم إنشاء تقرير خطأ ولكن أخفق إرساله."
388 #: error_report.php:86
389 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
390 msgstr "إذا واجهت أي مشاكل يرجى تقديم تقرير بذلك يدويا."
392 #: error_report.php:90
393 msgid "You may want to refresh the page."
394 msgstr "لربما يكون من الأفضل أن تقوم بتحديث هذه الصفحة."
397 msgid "Bad parameters!"
398 msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!"
400 #: gis_data_editor.php:122
402 msgid "Value for the column \"%s\""
403 msgstr "قيمة العمود \"%s\""
405 #: gis_data_editor.php:151
406 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
407 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
408 msgstr "إستعمل خريطة الشوارع الحرة كطبقة أساسية"
410 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
411 #: gis_data_editor.php:173
415 #: gis_data_editor.php:199
420 #: gis_data_editor.php:221
424 #: gis_data_editor.php:222 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:305
425 #: gis_data_editor.php:378 js/messages.php:521
429 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:253 gis_data_editor.php:309
430 #: gis_data_editor.php:384 js/messages.php:522
434 #: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303 gis_data_editor.php:376
435 #: js/messages.php:524
440 #: gis_data_editor.php:260 gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:394
441 #: js/messages.php:530
445 #: gis_data_editor.php:277
447 msgid "Linestring %d:"
450 #: gis_data_editor.php:280 gis_data_editor.php:357
452 msgstr "الحلقة الخارجية :"
454 #: gis_data_editor.php:282 gis_data_editor.php:359
456 msgid "Inner ring %d:"
457 msgstr "الحلقة الداخلية %d :"
459 #: gis_data_editor.php:319
460 msgid "Add a linestring"
463 #: gis_data_editor.php:320 gis_data_editor.php:399 js/messages.php:531
464 msgid "Add an inner ring"
465 msgstr "إضافة حلقة الداخلية"
467 #: gis_data_editor.php:341
472 #: gis_data_editor.php:405
473 msgid "Add a polygon"
476 #: gis_data_editor.php:411
480 #: gis_data_editor.php:417 js/messages.php:354
481 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
482 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:160
483 #: libraries/classes/Index.php:664 libraries/classes/InsertEdit.php:1892
484 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1930
485 #: libraries/classes/Normalization.php:216
486 #: libraries/classes/Normalization.php:898 libraries/classes/Operations.php:67
487 #: libraries/classes/Operations.php:133 libraries/classes/Operations.php:275
488 #: libraries/classes/Operations.php:331 libraries/classes/Operations.php:822
489 #: libraries/classes/Operations.php:892 libraries/classes/Operations.php:937
490 #: libraries/classes/Operations.php:1347 libraries/classes/Operations.php:1661
491 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:209
492 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:216
493 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:134
494 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:173
495 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:333
496 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:471
497 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:894
498 #: libraries/classes/Rte/Events.php:529 libraries/classes/Rte/Routines.php:1084
499 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1710
500 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:412
501 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:717
502 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2230
503 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3144
504 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:302
505 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:374
506 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:440 libraries/classes/Tracking.php:410
507 #: libraries/classes/Tracking.php:522 prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:351
508 #: server_privileges.php:323 templates/view_create.twig:116
509 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
510 #: templates/display/results/options_block.twig:114
511 #: templates/header_location.twig:18
512 #: templates/table/structure/add_column.twig:23
513 #: templates/database/search/selection_form.twig:58
514 #: templates/table/search/selection_form.twig:99
515 #: templates/database/create_table.twig:21
516 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
517 #: templates/display/export/options_format.twig:18
518 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
519 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:27
520 #: templates/table/index_form.twig:217 templates/display/import/import.twig:191
521 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
522 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:60 view_operations.php:115
526 #: gis_data_editor.php:420
530 #: gis_data_editor.php:423
533 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
534 #| "below into the \"Value\" field."
536 "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
537 "below into the \"Value\" field."
539 "اختر \"جيومفرومتيكست\" من العمود \"دالة\" ولصق السلسلة أدناه في الحقل "
546 #: import.php:77 js/messages.php:619
551 msgid "Incomplete params"
552 msgstr "إدخال غير كامل"
557 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
558 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
560 "من المحتمل أنك قد حاولت رفع ملف كبير الحجم. الرجاء مراجعة %sdocumentation%s "
561 "لإيجاد حلّ بديل لتغيير هذا الحد."
563 #: import.php:382 import.php:584
564 msgid "Showing bookmark"
565 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
567 #: import.php:403 import.php:580
568 msgid "The bookmark has been deleted."
569 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
573 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
574 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
575 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
577 "لم يتم تلَقَّي أي بيانات للاستيراد. أما لم يتم إرسال اسم الملف، أو حجم الملف "
578 "يتجاوز الحجم الأقصى المسموح به من قبل إعداد PHP الخاص بك. انظر [doc@faq1-16] "
579 "أسئلة وأجوبة 1.16[/doc]."
581 #: import.php:547 libraries/classes/Display/Import.php:56
582 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
583 msgstr "لم أتمكن من تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!"
585 #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1619
587 msgid "Bookmark %s has been created."
588 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s."
592 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
593 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
594 msgstr[0] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه."
595 msgstr[1] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه."
596 msgstr[2] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه."
597 msgstr[3] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه."
598 msgstr[4] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه."
599 msgstr[5] "انتهى الإستيراد بنجاح، %d استعلام تم تنفيذه."
604 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
605 "same file%s and import will resume."
607 "انتهت مهلة البرنامج النصي، إذا كنت ترغب في إنهاء الاستيراد، الرجاء %s إعادة "
608 "إرسال نفس الملف%s وسوف تستأنف الاستيراد."
612 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
613 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
615 "على كل حال عند آخر معالجة لم يتم تحليل أي معلومات، هذا يعني أن phpMyAdmin لا "
616 "يستطيع استكمال هذا الاستيراد، ما لم يتم زيادة حد وقت PHP."
618 #: import.php:706 sql.php:159
619 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
620 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
622 #: import_status.php:107
623 msgid "Could not load the progress of the import."
624 msgstr "تعذّر تحميل حالة تقدم الاستيراد."
626 #: import_status.php:116 js/messages.php:461 js/messages.php:627
627 #: libraries/classes/Export.php:509
628 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:305
629 #: libraries/classes/UserPassword.php:248 libraries/classes/Util.php:665
635 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
636 "you need to logout from all servers."
638 "تم تسجيل الخروج من خادم واحد، لتسجيل الخروج تماما من phpMyAdmin، تحتاج إلى "
639 "تسجيل الخروج من كافة الملقمات."
641 #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81
642 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115
643 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
644 msgstr "phpMyAdmin الخادم التجريبي"
646 #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118
649 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
650 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
653 "تم تشغيل خادم العرض. يمكن عمل كل شيء هنا، لكن لا تقم بغيير المستخدمين "
654 "المسؤولين، مستخدمو debian-sys-maint و pma. مزيد من المعلومات متوفرة هنا %s."
657 msgid "General settings"
658 msgstr "الإعدادات العامة"
660 #: index.php:245 js/messages.php:652
661 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:58
662 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61
663 #: libraries/classes/UserPassword.php:242
664 msgid "Change password"
665 msgstr "تغيير كلمة السر"
667 #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488
668 msgid "Server connection collation"
669 msgstr "إعدادات الاتصال بالخادم"
672 msgid "Appearance settings"
673 msgstr "إعدادات المظهر"
675 #: index.php:318 prefs_manage.php:276
676 msgid "More settings"
677 msgstr "المزيد من الإعدادات"
680 msgid "Database server"
681 msgstr "خادم قاعدة بيانات"
683 #: index.php:343 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:165
692 msgid "Server connection:"
693 msgstr "اتصال الخادم:"
695 #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705
697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245
698 msgid "Server version:"
699 msgstr "إصدار الخادم:"
702 msgid "Protocol version:"
703 msgstr "نسخة البروتوكول:"
710 msgid "Server charset:"
711 msgstr "مجموعة أحرف الخادم:"
718 msgid "Database client version:"
719 msgstr "إصدار عميل قاعدة البيانات:"
722 msgid "PHP extension:"
730 msgid "Show PHP information"
731 msgstr "عرض المعلومات المتعلقة بـPHP"
734 msgid "Version information:"
735 msgstr "بيانات الإصدار:"
737 #: index.php:456 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:164
738 #: libraries/classes/Display/Export.php:350
739 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:167
740 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:207
741 #: libraries/classes/Sanitize.php:191 libraries/classes/Util.php:314
742 #: libraries/classes/Util.php:381
743 #: templates/server/variables/link_template.twig:7
744 msgid "Documentation"
745 msgstr "مستندات وثائقية"
748 msgid "Official Homepage"
749 msgstr "الصفحة الرئيسة لـphpMyAdmin"
757 msgstr "الحصول على الدعم"
760 msgid "List of changes"
761 msgstr "قائمة التعديلات"
763 #: index.php:493 templates/server/plugins/section.twig:13
769 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
770 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
771 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
773 "لم يتم العثور على إضافة PHP mbstring ويبدو أنك تستعمل طقم محارف متعدد "
774 "البايتات. دون إضافة mbstring لا يستطيع phpMyAdmin إدارة النصوص بشكل فعَّال، "
775 "مما قد يُظهِـر نتائج غير متوقعة."
779 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
780 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
782 "لم يتم العثور على إضافة curl وallow_url_fopen غير مفعل. نتيجة لذلك بعض "
783 "الميزات مثل تقارير الأخطاء أو التحقق من الإصدار مُعَطَّلة."
787 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
788 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
789 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
790 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
792 "قيمة العامل [a@https://secure.php.net/manual/fr/session.configuration."
793 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] الخاص بـPHP "
794 "أصغر من مدة صلاحية «الكعكات» التي تم إعدادها بواسطة phpMyAdmin، جلسة العمل "
795 "يمكن أن تنتهي أسرع مما قد تم إعداده بواسطة phpMyAdmin."
799 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
800 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
802 "قيمة العامل LoginCookieStore أصغر من مدة صلاحية الكعكات التي تم إعدادها "
803 "بواسطة phpMyAdmin، نتيجة لذلك جلسة العمل يمكن أن تنتهي أسرع مما قد تم إعداده "
807 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
808 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
811 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
812 msgstr "جملة المرور السرية الخاصة بالإعدادت (blowfish_secret) قصيرة جدا."
816 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
817 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
818 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
819 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
821 "الملف [code]config[/code] المستعمل من قبل نص الإعدادات مازال موجودا في مجلد "
822 "phpMyAdmin. يُـوصى بفسخه عندما يتم إعداد phpMyAdmin. إذا لم يتم ذلك فحماية "
823 "الخادم قد يتعرض للخطر من أشخاص غير مرخصين قد يحَمِّلون إعداداتك."
828 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
829 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
831 "إعدادت التخزين لـphpMyAdmin ليست مكتملة، بعض الميزات تم تعطيلها. لمعرفة "
832 "السبب اضغط %s هنا%s. "
836 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
838 "أو عليك التوجه إلى التبويب «العمليات» لأي قاعدة بيانات لتحديدها في ذلك "
844 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
847 "الخادم يستعمل Suhosin. رجاء عليك الرجوع إلى %sالتوثيق%s لمعرفة العواقب "
853 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
854 "templates and will be slow because of this."
856 "$cfg['TempDir'] (%s 1) لا يمكن الوصول إليه. phpMyAdmin ليست قادرة على ايداع "
857 "القوالب في ذاكرة التخزين المؤقت، وسوف تكون بطيئة بسبب هذا."
859 #: js/messages.php:42
863 #: js/messages.php:43
865 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
866 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ \"%s\"؟"
868 #: js/messages.php:45 libraries/classes/MultSubmits.php:498
869 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
870 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
872 #: js/messages.php:47
873 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
874 msgstr "لا يمكن تسمية قاعدة بيانات بنفس الاسم. عَدِّل على الاسم وحاول مجددا"
876 #: js/messages.php:49
877 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
878 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
880 #: js/messages.php:51
881 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
882 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
884 #: js/messages.php:52
885 msgid "Delete tracking data for this table?"
886 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول ؟"
888 #: js/messages.php:54
889 msgid "Delete tracking data for these tables?"
890 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول؟"
892 #: js/messages.php:56
893 msgid "Delete tracking data for this version?"
894 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذه النسخة؟"
896 #: js/messages.php:58
897 msgid "Delete tracking data for these versions?"
898 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذه النسخة ؟"
900 #: js/messages.php:59
901 msgid "Delete entry from tracking report?"
902 msgstr "هل تريد حذف الإدخال من تقرير التتبع؟"
904 #: js/messages.php:60
905 msgid "Deleting tracking data"
906 msgstr "حذف بيانات التتبع"
908 #: js/messages.php:61
909 msgid "Dropping Primary Key/Index"
910 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
912 #: js/messages.php:62
913 msgid "Dropping Foreign key."
914 msgstr "الغاء المفتاح الاجنبي ."
916 #: js/messages.php:64
917 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
918 msgstr "هذه العملية قد تستغرق وقتا طويلا، متابعة على أي حال؟"
920 #: js/messages.php:66
922 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
923 msgstr "هل تريد حقا حذف مجموعة المستخدمين ”%s“؟"
925 #: js/messages.php:68
927 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
928 msgstr "هل تريد حقا حذف البحث\"%s\"؟"
930 #: js/messages.php:70
931 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
932 msgstr "لم تحفظ التغييرات؛ هل تريد بالتأكيد مغادرة هذه الصفحة؟"
934 #: js/messages.php:72
936 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
937 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
939 "نحاول تقليل عدد الصفوف، لكن هناك بيانات مدخلة في هذه الصفوف وسوف تُفقد. هل "
942 #: js/messages.php:74
943 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
944 msgstr "هل تريد حقا إلغاء المستخدم /المستخدمين المحدد /المحددين؟"
946 #: js/messages.php:76
947 msgid "Do you really want to delete this central column?"
948 msgstr "هل تريد حقا حذف هذا العمود المركزي؟"
950 #: js/messages.php:78
951 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
952 msgstr "هل تريد حقا حذف العناصر المحددة؟"
954 #: js/messages.php:80
956 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
957 "the data related to the selected partition(s)!"
959 "هل تريد حقا الغاء الاجزاء المحددة ؟ هذا الاجراء سيقوم بالغاء كل البيانات "
960 "المرتبطة بهذه الاجزاء !"
962 #: js/messages.php:84
963 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
964 msgstr "هل تريد حقا اقتطاع القسم (الأقسام) المحدده؟"
966 #: js/messages.php:86
967 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
968 msgstr "هل تريد حقا إزالة التقسيم؟"
970 #: js/messages.php:87
971 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
972 msgstr "هل تريد حقا إعادة تعيين التابع؟"
974 #: js/messages.php:89
976 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
977 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
978 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
979 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
980 "refer to the tips at "
982 "ستحاول هذه العملية تحويل بياناتك إلى التصنيف الجديد. في حالات نادرة، خاصة "
983 "عندما لا يوجد حرف في الترتيب الجديد، قد تؤدي هذه العملية إلى ظهور البيانات "
984 "بشكل غير صحيح تحت التصنيف الجديد؛ في هذه الحالة نقترح عليك العودة إلى "
985 "الترتيب الأصلي والرجوع إلى النصائح في "
987 #: js/messages.php:95
989 msgstr "بيانات مشوشة"
991 #: js/messages.php:97
992 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
993 msgstr "هل تريد بالتأكيد تغيير التصنيف وتحويل البيانات؟"
995 #: js/messages.php:99
997 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
998 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
999 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1000 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
1001 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1005 #: js/messages.php:108
1007 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1009 msgstr "هل تريد بالتأكيد تغيير جميع عمليات تصنيف الأعمدة وتحويل البيانات؟"
1011 #: js/messages.php:112
1012 msgid "Save & close"
1015 #: js/messages.php:113 libraries/classes/InsertEdit.php:1896
1016 #: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368
1017 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
1019 msgstr "إعادة تعيين"
1021 #: js/messages.php:114
1023 msgstr "إعادة ضبط الكل"
1025 #: js/messages.php:117
1026 msgid "Missing value in the form!"
1027 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
1029 #: js/messages.php:118
1030 msgid "Select at least one of the options!"
1031 msgstr "اختر على الأقل أحد الخيارات !"
1033 #: js/messages.php:119
1034 msgid "Please enter a valid number!"
1035 msgstr "رجاء ادخل رقم صحيح !"
1037 #: js/messages.php:120
1038 msgid "Please enter a valid length!"
1039 msgstr "من فضلك ادخل طول صالح !"
1041 #: js/messages.php:121
1045 #: js/messages.php:122
1047 msgstr "تحرير الفهرس"
1049 #: js/messages.php:123 templates/table/index_form.twig:211
1051 msgid "Add %s column(s) to index"
1052 msgstr "أضف %s عمود/ اعمدة إلى الفهرس"
1054 #: js/messages.php:124
1055 msgid "Create single-column index"
1056 msgstr "إنشاء فهرس من عمود مفرد"
1058 #: js/messages.php:125
1059 msgid "Create composite index"
1060 msgstr "إنشئ فهرس مركب"
1062 #: js/messages.php:126
1063 msgid "Composite with:"
1066 #: js/messages.php:127
1067 msgid "Please select column(s) for the index."
1068 msgstr "أضف s% عمود/ اعمدة إلى الفهرس ."
1070 #: js/messages.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:1894
1071 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:146
1072 #: templates/table/index_form.twig:216
1073 #: templates/table/relation/common_form.twig:188
1075 msgstr "استعراض SQL"
1077 #: js/messages.php:133
1078 msgid "Simulate query"
1079 msgstr "محاكاة الإستعلام"
1081 #: js/messages.php:134
1082 msgid "Matched rows:"
1083 msgstr "الصفوف المتطابقة:"
1085 #: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566
1087 msgstr "استعلام SQL:"
1089 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1090 #: js/messages.php:139
1094 #: js/messages.php:142
1096 #| msgid "Please enter the same value again"
1097 msgid "Please enter the SQL query first."
1098 msgstr "من فظلك ادخل نفس القيمة مرة أخرى"
1100 #: js/messages.php:145
1101 msgid "The host name is empty!"
1102 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
1104 #: js/messages.php:146
1105 msgid "The user name is empty!"
1106 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
1108 #: js/messages.php:147 libraries/classes/Server/Privileges.php:1891
1109 #: libraries/classes/UserPassword.php:66
1110 msgid "The password is empty!"
1111 msgstr "كلمة المرور فارغة!"
1113 #: js/messages.php:148 libraries/classes/Server/Privileges.php:1889
1114 #: libraries/classes/UserPassword.php:70
1115 msgid "The passwords aren't the same!"
1116 msgstr "كلمتا المرور مختلفتان!"
1118 #: js/messages.php:149
1119 msgid "Removing Selected Users"
1120 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
1122 #: js/messages.php:150 js/messages.php:217 libraries/classes/Tracking.php:335
1123 #: libraries/classes/Tracking.php:651
1127 #: js/messages.php:153
1128 msgid "Template was created."
1129 msgstr "تم انشاء القالب ."
1131 #: js/messages.php:154
1132 msgid "Template was loaded."
1133 msgstr "تم تحميل القالب."
1135 #: js/messages.php:155
1136 msgid "Template was updated."
1137 msgstr "تم تحديث القالب ."
1139 #: js/messages.php:156
1140 msgid "Template was deleted."
1141 msgstr "تمّ حذف القالب ."
1143 #. l10n: Other, small valued, queries
1144 #: js/messages.php:159 libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
1145 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:149
1149 #. l10n: Thousands separator
1150 #: js/messages.php:161 libraries/classes/Util.php:1353
1151 #: libraries/classes/Util.php:1384
1155 #. l10n: Decimal separator
1156 #: js/messages.php:163 libraries/classes/Util.php:1351
1157 #: libraries/classes/Util.php:1382
1161 #: js/messages.php:165
1162 msgid "Connections / Processes"
1163 msgstr "اتصالات / عمليات"
1165 #: js/messages.php:169
1166 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1167 msgstr "اعدادات المراقب المحلي غير متوافقة!"
1169 #: js/messages.php:171
1171 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1172 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1173 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1174 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1176 "اعدادات ترتيب المخطط في المتصفحات المحلية غير متوافق بعد الآن إلى الإصدار "
1177 "الأحدث من مراقب الشاشة.من المرجح جدا ان لاتعمل اعداداتك الحالية بعد الان ."
1178 "الرجاء إعادة تعيين التهيئة إلى الإعدادات الافتراضية في قائمة <i> "
1181 #: js/messages.php:177
1182 msgid "Query cache efficiency"
1183 msgstr "كفاءة ذاكرة التخزين المؤقت لطلب البحث"
1185 #: js/messages.php:178
1186 msgid "Query cache usage"
1187 msgstr "استخدام ذاكرة التخزين المؤقت لطلب البحث"
1189 #: js/messages.php:179
1190 msgid "Query cache used"
1191 msgstr "تم استخدام ذاكرة التخزين المؤقت لطلب البحث"
1193 #: js/messages.php:181
1194 msgid "System CPU usage"
1195 msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية للنظام"
1197 #: js/messages.php:182
1198 msgid "System memory"
1199 msgstr "ذاكرة النظام"
1201 #: js/messages.php:183
1203 msgstr "مبادلة النظام"
1205 #: js/messages.php:185
1206 msgid "Average load"
1207 msgstr "متوسط التحميل"
1209 #: js/messages.php:186
1210 msgid "Total memory"
1211 msgstr "الذاكرة الاجمالية"
1213 #: js/messages.php:187
1214 msgid "Cached memory"
1215 msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت"
1217 #: js/messages.php:188
1218 msgid "Buffered memory"
1219 msgstr "الذاكرة الوسيطة"
1221 #: js/messages.php:189
1223 msgstr "الذاكرة الحرة"
1225 #: js/messages.php:190
1227 msgstr "الذاكرة المستخدمة"
1229 #: js/messages.php:192
1231 msgstr "إجمالي المبادلة"
1233 #: js/messages.php:193
1237 #: js/messages.php:194
1239 msgstr "المبادلة المستخدمة"
1241 #: js/messages.php:195
1243 msgstr "تبادل مجاني"
1245 #: js/messages.php:197
1247 msgstr "تم إرسال وحدات البايت"
1249 #: js/messages.php:198
1250 msgid "Bytes received"
1251 msgstr "تم استلام وحدات البايت"
1253 #: js/messages.php:199 libraries/classes/Server/Status.php:243
1257 #: js/messages.php:200 libraries/classes/Server/Status/Data.php:431
1258 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:128
1262 #. l10n: shortcuts for Byte
1263 #: js/messages.php:203 libraries/classes/Util.php:1264
1267 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1268 #: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224
1269 #: libraries/classes/Util.php:1266
1273 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1274 #: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225
1275 #: libraries/classes/Util.php:1268
1279 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1280 #: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270
1284 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1285 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272
1289 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1290 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274
1294 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1295 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276
1299 #: js/messages.php:210
1302 msgstr "%d جدول/جداول"
1304 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1305 #: js/messages.php:213
1309 #: js/messages.php:214 libraries/classes/Server/Status.php:151
1313 #: js/messages.php:215 libraries/classes/Menu.php:625
1314 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:264
1315 #: libraries/classes/Util.php:3994
1319 #: js/messages.php:216
1320 msgid "Add chart to grid"
1321 msgstr "أضف تخطيط إلى المشبكة"
1323 #: js/messages.php:219
1324 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1325 msgstr "الرجاء إضافة متغير واحد على الأقل إلى السلسلة!"
1327 #: js/messages.php:220 libraries/classes/Display/Results.php:1470
1328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
1329 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:103
1330 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:243
1331 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:285
1332 #: libraries/config.values.php:69
1333 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
1334 #: templates/database/designer/options_panel.twig:177
1335 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
1336 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
1337 #: templates/table/search/options_zoom.twig:12
1338 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:30
1342 #: js/messages.php:221
1343 msgid "Resume monitor"
1344 msgstr "استئناف المراقبة"
1346 #: js/messages.php:222
1347 msgid "Pause monitor"
1348 msgstr "إيقاف المراقبة مؤقتا"
1350 #: js/messages.php:223 libraries/classes/Server/Status/Processes.php:46
1351 msgid "Start auto refresh"
1352 msgstr "بدء التحديث التلقائي"
1354 #: js/messages.php:224
1355 msgid "Stop auto refresh"
1356 msgstr "وقف التحديث التلقائي"
1358 #: js/messages.php:226
1359 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1360 msgstr "تم تمكين السجل العام وسجل الاستعلام البطيء ."
1362 #: js/messages.php:227
1363 msgid "general_log is enabled."
1364 msgstr "تم تمكين السجل العام ."
1366 #: js/messages.php:228
1367 msgid "slow_query_log is enabled."
1368 msgstr "تم تمكين سجل الاستعلام البطيء."
1370 #: js/messages.php:229
1371 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1372 msgstr "تم تعطيل سجل الاستعلام البطيء والسجل العام."
1374 #: js/messages.php:230
1375 msgid "log_output is not set to TABLE."
1376 msgstr "لم يتم تعيين إخراج السجل إلى الجدول."
1378 #: js/messages.php:231
1379 msgid "log_output is set to TABLE."
1380 msgstr "يتم تعيين إخراج السجل إلى الجدول."
1382 #: js/messages.php:233
1385 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1386 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1387 "depending on your system."
1389 "تم تمكين سجل الاستعلام البطيء, ولكن يسجل الخادم طلبات البحث التي تستغرق وقتا "
1390 "أطول من%d من الثواني . فقط. من المستحسن تعيين هذه المدة الزمنية الطويلة 0-2 "
1391 "ثانية، اعتمادا على النظام الخاص بك."
1393 #: js/messages.php:237
1395 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1396 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
1398 #: js/messages.php:239
1400 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1402 msgstr "الإعدادات التالية سوف تفعل عند إعادة تشغيل السيرفر:"
1404 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1405 #: js/messages.php:243
1407 msgid "Set log_output to %s"
1408 msgstr "تعيين إخراج السجل إلى %s"
1410 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1411 #: js/messages.php:245
1416 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1417 #: js/messages.php:247
1423 #: js/messages.php:249
1425 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1426 msgstr "تعيين وقت الاستعلام الطويل إلى %d ثانية."
1428 #: js/messages.php:251
1430 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1431 "database administrator."
1433 "لاتستطيع تغير هذه المتغيرات , فضلاً سجل دخولك كمدير أو أتصل بمدير قاعدة "
1436 #: js/messages.php:254
1437 msgid "Change settings"
1438 msgstr "تغيير الإعدادات"
1440 #: js/messages.php:255
1441 msgid "Current settings"
1442 msgstr "الإعدادات الحالية"
1444 #: js/messages.php:257
1446 msgstr "عنوان التخطيط"
1448 #. l10n: As in differential values
1449 #: js/messages.php:259
1450 msgid "Differential"
1453 #: js/messages.php:260
1455 msgid "Divided by %s"
1456 msgstr "مقسوم على %s"
1458 #: js/messages.php:261
1462 #: js/messages.php:263
1463 msgid "From slow log"
1464 msgstr "من السجل البطيء"
1466 #: js/messages.php:264
1467 msgid "From general log"
1468 msgstr "من السجل العام"
1470 #: js/messages.php:266
1471 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1472 msgstr "اسم قاعدة البيانات غير معروف لهذا الاستعلام في سجلات الملقم."
1474 #: js/messages.php:268
1475 msgid "Analysing logs"
1476 msgstr "تحليل السجلات"
1478 #: js/messages.php:270
1479 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1480 msgstr "تحميل وتحليل السجل . قد يستغرق بعض الوقت."
1482 #: js/messages.php:271
1483 msgid "Cancel request"
1486 #: js/messages.php:273
1488 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1489 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1490 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1492 "يعرض هذا العمود كمية طلبات البحث المتطابقة التي تم تجميعها معا. ومع ذلك، تم "
1493 "استخدام الاستعلام SQL نفسه فقط كمعايير تجميع، لذلك قد تختلف سمات الاستعلامات "
1494 "الأخرى، مثل وقت البدء."
1496 #: js/messages.php:278
1498 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1499 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1502 "وبما أنه تم اختيار مجموعة من الاستفسارات الداخلية، يتم أيضا تجميع "
1503 "الاستعلامات الداخلية في نفس الجدول معا، بغض النظر عن البيانات المدرجة."
1505 #: js/messages.php:283
1506 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1508 "تم تحميل بيانات سجلّ الوقائع. الإستعلامات المنفذة في الفترة الزمنية هذه:"
1510 #: js/messages.php:285
1511 msgid "Jump to Log table"
1512 msgstr "قفز لجدول التسجيل"
1514 #: js/messages.php:286
1515 msgid "No data found"
1516 msgstr "لايوجد بيانات"
1518 #: js/messages.php:288
1519 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1520 msgstr "تمّ تحليل سجل الوقائع، و لكن لم توجد أي بيانات في إمتداد الزمن هذا."
1522 #: js/messages.php:290
1524 msgstr "جاري التحليل…"
1526 #: js/messages.php:291
1527 msgid "Explain output"
1530 #: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591
1531 #: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116
1532 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:89
1533 #: libraries/classes/Tracking.php:162 libraries/classes/Util.php:3990
1534 #: libraries/config.values.php:105
1535 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:15
1539 #: js/messages.php:293 js/messages.php:908
1540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:487
1541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:612
1542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
1543 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:354
1544 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:105
1545 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:85
1546 #: libraries/classes/Sql.php:277
1550 #: js/messages.php:294
1552 msgstr "مجموع الوقت:"
1554 #: js/messages.php:295
1555 msgid "Profiling results"
1556 msgstr "نتائج التنميط"
1558 #: js/messages.php:296
1559 msgctxt "Display format"
1563 #: js/messages.php:297
1565 msgstr "الرسم البياني"
1567 #: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579
1570 msgstr "قاعدة البيانات"
1572 #: js/messages.php:300 libraries/classes/Display/Export.php:591
1577 #: js/messages.php:301 libraries/classes/Display/Export.php:602
1582 #. l10n: A collection of available filters
1583 #: js/messages.php:304
1584 msgid "Log table filter options"
1585 msgstr "خيارات مرشح جدول السجل"
1587 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1588 #: js/messages.php:306
1592 #: js/messages.php:307
1593 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1594 msgstr "ترشيح الإستعلامات بواسطة word/regexp :"
1596 #: js/messages.php:309
1597 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1598 msgstr "مجموعة إستعلامات , تجاهل المتغيرات في جملة WHERE"
1600 #: js/messages.php:310
1601 msgid "Sum of grouped rows:"
1602 msgstr "مجموع الصفوف المدخلة:"
1604 #: js/messages.php:311
1608 #: js/messages.php:313
1609 msgid "Loading logs"
1610 msgstr "تحميل السجلات"
1612 #: js/messages.php:314
1613 msgid "Monitor refresh failed"
1614 msgstr "فشل تحديث المراقب"
1616 #: js/messages.php:316
1618 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1619 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1620 "reentering your credentials should help."
1622 "أثناء طلب بيانات المخطط الجديد، عرض الخادم استجابة غير صالحة. بسبب انتهاء "
1623 "الجلسة.اعد تحميل الصفحة وإعد إدخال بيانات الاعتماد الخاصة بك."
1625 #: js/messages.php:320
1627 msgstr "إعادة تحميل الصفحة"
1629 #: js/messages.php:322
1630 msgid "Affected rows:"
1631 msgstr "الصفوف المتأثرة:"
1633 #: js/messages.php:325
1634 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1635 msgstr "أخفق تحليل ملف التهيئة. يبدو أن كود JSON غير صالح."
1637 #: js/messages.php:328
1639 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1641 "أخفق إنشاء شبكة المخطط باستخدام التهيئة المستوردة. جار إعادة التعيين إلى "
1642 "التهيئة الافتراضية …"
1644 #: js/messages.php:330 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:58
1645 #: libraries/classes/Menu.php:391 libraries/classes/Menu.php:500
1646 #: libraries/classes/Menu.php:621
1647 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:324
1648 #: libraries/classes/Util.php:3993 libraries/classes/Util.php:4008
1649 #: libraries/classes/Util.php:4025 prefs_manage.php:228
1650 #: templates/display/import/import.twig:38
1654 #: js/messages.php:331
1655 msgid "Import monitor configuration"
1656 msgstr "تشكيل مراقب الواردات"
1658 #: js/messages.php:333
1659 msgid "Please select the file you want to import."
1660 msgstr "الرجاء تحديد الملف الذي تريد استيراده ."
1662 #: js/messages.php:334
1663 msgid "No files available on server for import!"
1664 msgstr "لا توجد ملفات متوفرة على الخادم للاستيراد!"
1666 #: js/messages.php:336
1667 msgid "Analyse query"
1668 msgstr "تحليل الإستعلام"
1670 #: js/messages.php:340
1671 msgid "Advisor system"
1672 msgstr "نظام المرشد"
1674 #: js/messages.php:341
1675 msgid "Possible performance issues"
1676 msgstr "الأداء المتوقع"
1678 #: js/messages.php:342
1682 #: js/messages.php:343
1683 msgid "Recommendation"
1686 #: js/messages.php:344
1687 msgid "Rule details"
1688 msgstr "تفاصيل القواعد"
1690 #: js/messages.php:345
1691 msgid "Justification"
1694 #: js/messages.php:346
1695 msgid "Used variable / formula"
1696 msgstr "المتغير / الصيغة المستخدمة"
1698 #: js/messages.php:347
1702 #: js/messages.php:350
1703 msgid "Formatting SQL…"
1704 msgstr "جار تنسيق SQL …"
1706 #: js/messages.php:351
1707 msgid "No parameters found!"
1708 msgstr "لم يتم العثور على معلمات!"
1710 #: js/messages.php:355 templates/server/variables/link_template.twig:5
1711 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:30
1712 #: templates/database/designer/options_panel.twig:253
1713 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:90
1714 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:45
1715 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:85
1716 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:118
1717 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:64
1721 #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461
1722 msgid "Page-related settings"
1723 msgstr "الإعدادات المتعلقة بالصفحة"
1725 #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1729 #: js/messages.php:362 libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:61
1730 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:130
1732 msgstr "جار التحميل…"
1734 #: js/messages.php:363
1735 msgid "Request aborted!!"
1736 msgstr "طلب إحباط !!"
1738 #: js/messages.php:364
1739 msgid "Processing request"
1740 msgstr "معالجة الطلب"
1742 #: js/messages.php:365
1743 msgid "Request failed!!"
1744 msgstr "الطلب فشل!!"
1746 #: js/messages.php:366
1747 msgid "Error in processing request"
1748 msgstr "حدث خطأ أثناء معالجة الطلب"
1750 #: js/messages.php:367
1752 msgid "Error code: %s"
1753 msgstr "رمز الخطأ :%s"
1755 #: js/messages.php:368
1757 msgid "Error text: %s"
1758 msgstr "رمز الخطأ: %s"
1760 #: js/messages.php:370
1762 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1763 "network connectivity and server status."
1765 "يبدو أن الاتصال بالخادم قد فقد. يرجى التحقق من الاتصال بالشبكة وحالة الخادم."
1767 #: js/messages.php:373
1768 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194
1769 #: libraries/db_common.inc.php:72 libraries/db_table_exists.inc.php:34
1770 msgid "No databases selected."
1771 msgstr "لا قواعد بيانات محددة."
1773 #: js/messages.php:374
1775 #| msgid "No column selected."
1776 msgid "No accounts selected."
1777 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
1779 #: js/messages.php:375
1780 msgid "Dropping column"
1781 msgstr "إزالة العمود"
1783 #: js/messages.php:376
1784 msgid "Adding primary key"
1785 msgstr "إضافة المفتاح الأساسي"
1787 #: js/messages.php:377 templates/database/designer/options_panel.twig:251
1788 #: templates/console/display.twig:129
1789 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:88
1790 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:41
1791 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:83
1792 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114
1793 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:60
1797 #: js/messages.php:378
1798 msgid "Click to dismiss this notification"
1799 msgstr "إضغط لإغلاق هذا الإشعار"
1801 #: js/messages.php:381
1802 msgid "Renaming databases"
1803 msgstr "إعادة تسمية قواعد البيانات"
1805 #: js/messages.php:382
1806 msgid "Copying database"
1807 msgstr "نسخ قاعدة البيانات"
1809 #: js/messages.php:383
1810 msgid "Changing charset"
1811 msgstr "تغيير مجموعة الأحرف"
1813 #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4
1814 msgid "Enable foreign key checks"
1815 msgstr "تمكين عمليات التحقق من المفتاح الخارجي"
1817 #: js/messages.php:390
1818 msgid "Failed to get real row count."
1819 msgstr "أخفق الحصول على عدد الصفوف الحقيقية."
1821 #: js/messages.php:393
1825 #: js/messages.php:394
1826 msgid "Hide search results"
1827 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
1829 #: js/messages.php:395
1830 msgid "Show search results"
1831 msgstr "إظهار نتائج البحث"
1833 #: js/messages.php:396
1837 #: js/messages.php:397
1841 #: js/messages.php:398
1843 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1844 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
1846 #: js/messages.php:402
1847 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1848 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
1850 #: js/messages.php:403 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:140
1851 #: libraries/classes/Display/Results.php:4709
1852 #: libraries/classes/Display/Results.php:4990 libraries/classes/Menu.php:383
1853 #: libraries/classes/Menu.php:491 libraries/classes/Menu.php:617
1854 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:168
1855 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2416
1856 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2502
1857 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2859
1858 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3590
1859 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:328
1860 #: libraries/classes/Util.php:3352 libraries/classes/Util.php:3353
1861 #: libraries/classes/Util.php:3992 libraries/classes/Util.php:4007
1862 #: libraries/classes/Util.php:4024 prefs_manage.php:294
1863 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1864 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1868 #: js/messages.php:405
1869 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1870 msgstr "لا توجد روتينات قابلة للتصدير.الامتيازات المطلوبة ناقصة."
1872 #: js/messages.php:408 libraries/classes/Rte/Routines.php:760
1873 msgid "ENUM/SET editor"
1874 msgstr "محرر ENUM/SET"
1876 #: js/messages.php:409
1878 msgid "Values for column %s"
1879 msgstr "القيم للعمود %s"
1881 #: js/messages.php:410
1882 msgid "Values for a new column"
1883 msgstr "القيم لعمود جديد"
1885 #: js/messages.php:411
1886 msgid "Enter each value in a separate field."
1887 msgstr "أدخل كل قيمة في حقل منفصل ."
1889 #: js/messages.php:412
1891 msgid "Add %d value(s)"
1892 msgstr "إضافة قيمة/قيم %d"
1894 #: js/messages.php:416
1896 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1898 "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , سيتم تجميعها فى جدول واحد."
1900 #: js/messages.php:420
1901 msgid "Hide query box"
1902 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
1904 #: js/messages.php:421
1905 msgid "Show query box"
1906 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
1908 #: js/messages.php:422 libraries/classes/CentralColumns.php:879
1909 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1234
1910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1329
1911 #: libraries/classes/Display/Results.php:3336
1912 #: libraries/classes/Display/Results.php:4693 libraries/classes/Index.php:745
1913 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:132 libraries/classes/Util.php:595
1914 #: libraries/classes/Util.php:1079 libraries/classes/Util.php:3350
1915 #: libraries/classes/Util.php:3351 setup/frames/index.inc.php:157
1916 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1917 #: templates/server/variables/variable_row.twig:4
1918 #: templates/server/variables/variable_row.twig:7
1919 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1923 #: js/messages.php:423 libraries/classes/CentralColumns.php:881
1924 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1238
1925 #: libraries/classes/Display/Results.php:3405
1926 #: libraries/classes/Display/Results.php:4677
1927 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:143
1928 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:427 libraries/classes/Tracking.php:354
1929 #: setup/frames/index.inc.php:160
1930 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:28
1931 #: templates/database/search/results.twig:43
1932 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1933 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1937 #: js/messages.php:424 libraries/classes/Display/Results.php:934
1938 #: libraries/classes/Display/Results.php:942
1940 msgid "%d is not valid row number."
1941 msgstr "%d ليس رقم عمود صالح."
1943 #: js/messages.php:425
1944 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:365
1945 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:861
1946 #: libraries/classes/Sql.php:232 tbl_change.php:142
1947 msgid "Browse foreign values"
1948 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
1950 #: js/messages.php:426
1951 msgid "No auto-saved query"
1952 msgstr "لا يوجد طلب بحث تم حفظه تلقائيا"
1954 #: js/messages.php:427
1956 msgid "Variable %d:"
1957 msgstr "المتغير %d:"
1959 #: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967
1963 #: js/messages.php:431
1964 msgid "Column selector"
1965 msgstr "محدد العمود"
1967 #: js/messages.php:432
1968 msgid "Search this list"
1969 msgstr "ابحث في هذه القائمة"
1971 #: js/messages.php:434
1974 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1975 "database %s has columns that are not present in the current table."
1977 "لا توجد أعمدة في القائمة المركزية. تأكد من أن قائمة الأعمدة المركزية لقاعدة "
1978 "البيانات %s يحتوي على أعمدة غير موجودة في الجدول الحالي ."
1980 #: js/messages.php:437
1982 msgstr "شاهد المزيد"
1984 #: js/messages.php:438
1985 msgid "Are you sure?"
1986 msgstr "هل أنت متأكد؟"
1988 #: js/messages.php:440
1990 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
1993 "هذا الإجراء قي يغيير بعض معرفات الأعمدة .<br/> هل انت متاكد انك تريد "
1996 #: js/messages.php:443
2000 #: js/messages.php:446
2001 msgid "Add primary key"
2002 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
2004 #: js/messages.php:447
2005 msgid "Primary key added."
2006 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي ."
2008 #: js/messages.php:448 libraries/classes/Normalization.php:242
2009 msgid "Taking you to next step…"
2010 msgstr "نقلك إلى الخطوة التالية …"
2012 #: js/messages.php:450
2014 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2015 msgstr "الخطوة الاولي في التطبيع هي اكمال الجدول '%s'."
2017 #: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510
2018 #: libraries/classes/Normalization.php:557
2019 #: libraries/classes/Normalization.php:643
2020 #: libraries/classes/Normalization.php:707
2022 msgstr "نهاية الخطوة"
2024 #: js/messages.php:452
2025 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2026 msgstr "الخطوة الثانية في التطبيع (2NF)"
2028 #. l10n: Display text for calendar close link
2029 #: js/messages.php:453 js/messages.php:777
2030 #: libraries/classes/Normalization.php:340
2034 #: js/messages.php:454
2035 msgid "Confirm partial dependencies"
2036 msgstr "تأكيد تبعيات جزئية"
2038 #: js/messages.php:455
2039 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2040 msgstr "اخترالتبعيات الجزئية كما يلي:"
2042 #: js/messages.php:457
2044 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2045 "determine values of column d and column f."
2047 "ملاحظة: a,b -> d,f تدل على أن قيم الأعمدة a و b مجتمعة يمكن أن تحدد قيم "
2048 "العمود d و العمود f."
2050 #: js/messages.php:460
2051 msgid "No partial dependencies selected!"
2052 msgstr "لم يتم تحديد أي تبعيات جزئية!"
2054 #: js/messages.php:463
2055 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2056 msgstr "اظهر لي التبعيات الجزئية المحتملة استنادا إلى البيانات في الجدول"
2058 #: js/messages.php:464
2059 msgid "Hide partial dependencies list"
2060 msgstr "إخفاء قائمة التبعيات الجزئية"
2062 #: js/messages.php:466
2064 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2067 "اجلس بثبات! قد يستغرق بضع ثوان اعتمادا على حجم البيانات وعدد الأعمدة من "
2070 #: js/messages.php:469
2074 #: js/messages.php:471
2075 msgid "The following actions will be performed:"
2076 msgstr "سيتم تنفيذ الإجراءات التالية:"
2078 #: js/messages.php:472
2080 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2081 msgstr "الغي الاعمدة %s من جدول %s"
2083 #: js/messages.php:473
2084 msgid "Create the following table"
2085 msgstr "قم بإنشاء الجدول التالي"
2087 #: js/messages.php:476
2088 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2089 msgstr "خطوة التطبيع الثالثة (3NF)"
2091 #: js/messages.php:477
2092 msgid "Confirm transitive dependencies"
2093 msgstr "تأكيد التبعيات المتعدية"
2095 #: js/messages.php:478
2096 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2097 msgstr "التبعيات المحددة كما يلي:"
2099 #: js/messages.php:479
2100 msgid "No dependencies selected!"
2101 msgstr "لم يتم تحديد أي تبعيات!"
2103 #: js/messages.php:482 libraries/classes/CentralColumns.php:1254
2104 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1806
2105 #: templates/server/variables/link_template.twig:2
2106 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
2107 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
2108 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
2109 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
2113 #: js/messages.php:485
2114 msgid "Hide search criteria"
2115 msgstr "إخفاء معايير البحث"
2117 #: js/messages.php:486
2118 msgid "Show search criteria"
2119 msgstr "إظهار معايير البحث"
2121 #: js/messages.php:487
2122 msgid "Range search"
2125 #: js/messages.php:488
2126 msgid "Column maximum:"
2127 msgstr "اكبر قيمة للعمود :"
2129 #: js/messages.php:489
2130 msgid "Column minimum:"
2131 msgstr "اقل قيمة للعمود:"
2133 #: js/messages.php:490
2134 msgid "Minimum value:"
2137 #: js/messages.php:491
2138 msgid "Maximum value:"
2141 #: js/messages.php:494
2142 msgid "Hide find and replace criteria"
2143 msgstr "إخفاء البحث عن المعايير واستبدالها"
2145 #: js/messages.php:495
2146 msgid "Show find and replace criteria"
2147 msgstr "إظهار إيجاد واستبدال المعايير"
2149 #: js/messages.php:499
2150 msgid "Each point represents a data row."
2151 msgstr "كل نقطة تمثل صف بيانات."
2153 #: js/messages.php:501
2154 msgid "Hovering over a point will show its label."
2155 msgstr "سيؤدي التمرير فوق نقطة إلى عرض تصنيفها."
2157 #: js/messages.php:503
2158 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2159 msgstr "لإستعمال المقربة، إختر جزء من رسم البيانات بواسطة الفأرة."
2161 #: js/messages.php:505
2162 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2163 msgstr "أنقر زر الإسعادة للمقربة للرجوع إلى الحالة الأصلية."
2165 #: js/messages.php:507
2166 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2167 msgstr "أنقر على نقطة من البيانات لمشاهدة و ربما تحرير سطر البيانات."
2169 #: js/messages.php:509
2170 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2172 "يمكن تغيير قياس الرسم البياني من خلال سحبه على طول القرنة في أسفل اليمين."
2174 #: js/messages.php:512
2175 msgid "Select two columns"
2176 msgstr "إختر عمودين"
2178 #: js/messages.php:514
2179 msgid "Select two different columns"
2180 msgstr "إختر عمودين مختلفين"
2182 #: js/messages.php:516
2183 msgid "Data point content"
2184 msgstr "محتوى نقطة البيانات"
2186 #: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704
2187 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:372 libraries/classes/InsertEdit.php:2976
2188 #: templates/table/index_form.twig:141 templates/table/index_form.twig:177
2192 #: js/messages.php:520 libraries/classes/Display/Results.php:3339
2193 #: libraries/classes/Display/Results.php:4698
2197 #: js/messages.php:523
2201 #: js/messages.php:525
2205 #: js/messages.php:526
2209 #: js/messages.php:527 templates/display/results/options_block.twig:79
2213 #: js/messages.php:528
2215 msgstr "الحلقة الداخلية"
2217 #: js/messages.php:529
2219 msgstr "الحلقة الخارجية"
2221 #: js/messages.php:533
2222 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2223 msgstr "هل تريد نسخ مفتاح التشفير؟"
2225 #: js/messages.php:534
2226 msgid "Encryption key"
2227 msgstr "مفتاح التشفير"
2229 #: js/messages.php:538
2231 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
2232 "values directly if desired"
2234 "قبول MySQL قيم إضافية لا يمكن تحديدها بواسطة شريط التمرير؛ المفتاح في تلك "
2235 "القيم مباشرة إذا رغبت في ذلك"
2237 #: js/messages.php:544
2239 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
2240 "those values directly if desired"
2242 "قبول MySQL القيم الإضافية لا يمكن اختيارها من قبل منتقي التاريخ. المفتاح في "
2243 "تلك القيم مباشرة إذا رغبت في ذلك"
2245 #: js/messages.php:550
2247 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2248 "confirmation before abandoning changes"
2250 "اشارة إلى أنك أجريت تغييرات على هذه الصفحة؛ ستتم مطالبتك بالتأكيد قبل التخلي "
2253 #: js/messages.php:555
2254 msgid "Select referenced key"
2255 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
2257 #: js/messages.php:556
2258 msgid "Select Foreign Key"
2259 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
2261 #: js/messages.php:558
2262 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2263 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد !"
2265 #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92
2266 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95
2267 msgid "Choose column to display"
2268 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
2270 #: js/messages.php:561
2272 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2273 "save them. Do you want to continue?"
2275 "لم تحفظ التغييرات في التخطيط. وسوف تضيع إذا كنت لم تحفظها. هل تريد الاستمرار؟"
2277 #: js/messages.php:564
2278 msgid "value/subQuery is empty"
2281 #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34
2282 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37
2284 #| msgid "No tables found in database."
2285 msgid "Add tables from other databases"
2286 msgstr "لم يعثر على جداول في قاعدة البيانات."
2288 #: js/messages.php:566
2292 #: js/messages.php:567 templates/database/designer/side_menu.twig:57
2293 #: templates/database/designer/side_menu.twig:60
2295 msgstr "احفظ الصفحة"
2297 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/side_menu.twig:64
2298 #: templates/database/designer/side_menu.twig:67
2299 msgid "Save page as"
2300 msgstr "حفظ الصفحة في صيغة"
2302 #: js/messages.php:569 templates/database/designer/side_menu.twig:50
2303 #: templates/database/designer/side_menu.twig:53
2307 #: js/messages.php:570
2311 #: js/messages.php:571 templates/database/designer/side_menu.twig:4
2315 #: js/messages.php:572
2316 msgid "Please select a page to continue"
2317 msgstr "يرجى تحديد صفحة للمتابعة"
2319 #: js/messages.php:573
2320 msgid "Please enter a valid page name"
2321 msgstr "الرجاء إدخال اسم صفحة صالح"
2323 #: js/messages.php:575
2324 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2325 msgstr "هل تريد حفظ التغييرات في الصفحة الحالية؟"
2327 #: js/messages.php:576
2328 msgid "Successfully deleted the page"
2329 msgstr "تم حذف الصفحة بنجاح"
2331 #: js/messages.php:577
2332 msgid "Export relational schema"
2333 msgstr "تصدير المخطط العلائقي"
2335 #: js/messages.php:578
2336 msgid "Modifications have been saved"
2337 msgstr "تمت التعديلات"
2339 #: js/messages.php:581
2341 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2342 msgstr "إضافة خيار للعمود‘%s‘ ."
2344 #: js/messages.php:582
2346 msgid "%d object(s) created."
2347 msgstr "%d تم انشاء كائن / كائنات."
2349 #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419
2353 #: js/messages.php:586
2354 msgid "Press escape to cancel editing."
2355 msgstr "إضغط escape لإلغاء التعديل ."
2357 #: js/messages.php:588
2359 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2360 "want to leave this page before saving the data?"
2362 "لقد تم التعديل على بعض البيانات ولم يتم حفظها. هل تريد ترك هذه الصفحة بدون "
2363 "حفظ البيانات الجديدة؟"
2365 #: js/messages.php:591
2366 msgid "Drag to reorder."
2367 msgstr "إسحب لإعادة الترتيب ."
2369 #: js/messages.php:592
2370 msgid "Click to sort results by this column."
2371 msgstr "انقر لترتيب النتائج حسب هذا العمود."
2373 #: js/messages.php:594
2376 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2377 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2380 "Shift+انقر للإضافة هذا العمود الى بند ORDER BY أو للتبديل بين ASC/DESC. <br /"
2381 "> - Ctrl+Click أو Alt+انقر (Mac: Shift+Option+Click) لإزالة عمود من بند "
2384 #: js/messages.php:598
2385 msgid "Click to mark/unmark."
2386 msgstr "إضغط لوضع علامة / إزالة علامة ."
2388 #: js/messages.php:599
2389 msgid "Double-click to copy column name."
2390 msgstr "أنقر مرتين لنسخ اسم العمود ."
2392 #: js/messages.php:601
2393 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2394 msgstr "انقر على السهم المنسدل <br /> 0 لتبديل مستوى رؤية العمود."
2396 #: js/messages.php:603 libraries/classes/BrowseForeigners.php:340
2397 #: templates/display/results/show_all_checkbox.twig:11
2398 #: templates/privileges/initials_row.twig:20
2399 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2403 #: js/messages.php:605
2405 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2406 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2408 "لا يحتوي هذا الجدول على عمود فريد. الميزات المتعلقة بتحرير الشبكة، خانة "
2409 "الاختيار، تحرير، نسخ وحذف الروابط قد لا تعمل بعد الحفظ ."
2411 #: js/messages.php:609
2412 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2413 msgstr "الرجاء إدخال سلسلة سداسية عشرية صالحة. الأحرف الصالحة هي 0-9، A-F."
2415 #: js/messages.php:611
2417 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2420 "هل تريد حقا أن ترى كل الصفوف؟ لجدول كبير مثل هذا يمكن أن تحطم او يغلق "
2423 #: js/messages.php:614
2424 msgid "Original length"
2427 #: js/messages.php:617
2431 #: js/messages.php:618 libraries/classes/Server/Status.php:288
2435 #: js/messages.php:620
2439 #: js/messages.php:621
2440 msgid "Import status"
2441 msgstr "حالة الاستيراد"
2443 #: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127
2444 msgid "Drop files here"
2445 msgstr "إسقاط الملفات هنا"
2447 #: js/messages.php:623
2448 msgid "Select database first"
2449 msgstr "حدد قاعدة البيانات أولا"
2451 #: js/messages.php:626 libraries/classes/Display/Results.php:4884
2452 #: libraries/classes/Util.php:3885
2453 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:1
2454 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:3
2458 #: js/messages.php:633
2459 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2460 msgstr "يمكنك أيضا تعديل معظم القيم <br /> بالنقر المزدوج عليها مباشرة."
2462 #: js/messages.php:638
2463 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2464 msgstr "يمكنك أيضا تعديل معظم القيم <br /> بالنقر عليها مباشرة."
2466 #: js/messages.php:644
2468 msgstr "الانتقال إلى الرابط:"
2470 #: js/messages.php:645
2471 msgid "Copy column name."
2472 msgstr "أنسخ اسم العمود ."
2474 #: js/messages.php:647
2475 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2476 msgstr "انقر بزر الماوس الأيمن فوق اسم العمود لنسخه إلى الحافظة الخاصة بك."
2478 #: js/messages.php:650
2479 msgid "Generate password"
2480 msgstr "توليد كلمة مرور"
2482 #: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:886
2486 #: js/messages.php:655
2487 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:4
2491 #: js/messages.php:658
2493 msgstr "إظهار اللوحة"
2495 #: js/messages.php:659
2497 msgstr "إخفاء اللوحة"
2499 #: js/messages.php:660
2500 msgid "Show hidden navigation tree items."
2501 msgstr "إظهار عناصر شجرة التنقل المخفية."
2503 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
2504 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433
2505 msgid "Link with main panel"
2506 msgstr "ربط مع اللوحة الرئيسية"
2508 #: js/messages.php:662 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436
2509 msgid "Unlink from main panel"
2510 msgstr "إلغاء الربط من اللوحة الرئيسية"
2512 #: js/messages.php:666
2513 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2515 "لم يتم العثور على الصفحة المطلوبة في السجل، فقد تكون قد انتهت صلاحيتها."
2517 #: js/messages.php:670 setup/lib/Index.php:171
2520 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2521 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2523 "يوجد إصدارأحدث من phpMyAdmin متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
2524 "هو %s, released on %s."
2526 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2527 #: js/messages.php:674
2528 msgid ", latest stable version:"
2529 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
2531 #: js/messages.php:675
2535 #: js/messages.php:677 libraries/classes/Display/Results.php:4818
2536 #: templates/view_create.twig:11
2540 #: js/messages.php:680
2541 msgid "Send error report"
2542 msgstr "إرسال تقرير عن الخطأ"
2544 #: js/messages.php:681
2545 msgid "Submit error report"
2546 msgstr "إرسال تقرير الخطأ"
2548 #: js/messages.php:683
2550 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2552 msgstr "حدث خطأ فادح في جافا سكريبت. هل تريد إرسال تقرير عن الخطأ؟"
2554 #: js/messages.php:685
2555 msgid "Change report settings"
2556 msgstr "تغيير إعدادات التقرير"
2558 #: js/messages.php:686
2559 msgid "Show report details"
2560 msgstr "عرض تفاصيل التقرير"
2562 #: js/messages.php:689
2564 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2566 msgstr "التصدير الخاص بك غير مكتمل، بسبب انخفاض وقت التنفيذ على مستوى PHP!"
2568 #: js/messages.php:693
2571 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2572 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2574 "تحذير: يحتوي النموذج الموجود في هذه الصفحة على أكثر من %d من الحقول. عند "
2575 "الإرسال، قد يتم تجاهل بعض الحقول، وذلك بسبب تكوين ترتيب PHP max_input_vars ."
2577 #: js/messages.php:699 js/messages.php:712
2578 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2579 msgstr "تم اكتشاف بعض الأخطاء على الخادم!"
2581 #: js/messages.php:701
2582 msgid "Please look at the bottom of this window."
2583 msgstr "يرجى النظر في الجزء السفلي من هذه النافذة."
2585 #: js/messages.php:707 libraries/classes/ErrorHandler.php:376
2589 #: js/messages.php:715
2591 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2592 msgstr "وفقا للإعدادات الخاصة بك، يتم تقديمها حاليا، يرجى التحلي بالصبر."
2594 #: js/messages.php:725
2595 msgid "Execute this query again?"
2596 msgstr "هل تريد تنفيذ هذا الاستعلام مرة أخرى؟"
2598 #: js/messages.php:727
2599 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2600 msgstr "هل تريد حقا حذف هذه الإشارة المرجعية؟"
2602 #: js/messages.php:729
2603 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2604 msgstr "حدث خطأ ما أثناء الحصول على معلومات تصحيح أخطاء SQL."
2606 #: js/messages.php:731
2608 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2609 msgstr "نفذت %s من طلبات البحث%s من المرات في %s من الثواني."
2611 #: js/messages.php:732
2613 msgid "%s argument(s) passed"
2616 #: js/messages.php:733
2618 #| msgid "Table comments"
2619 msgid "Show arguments"
2620 msgstr "تعليقات الجدول"
2622 #: js/messages.php:734
2624 #| msgid "Hide search results"
2625 msgid "Hide arguments"
2626 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
2628 #: js/messages.php:735
2630 msgstr "الوقت المستغرق:"
2632 #: js/messages.php:736
2634 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2635 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2636 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2637 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2638 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2641 #: js/messages.php:738
2642 msgid "Copy tables to"
2643 msgstr "نسخ الجداول إلى"
2645 #: js/messages.php:739
2646 msgid "Add table prefix"
2647 msgstr "إضافة بادئة الجدول"
2649 #: js/messages.php:740
2650 msgid "Replace table with prefix"
2651 msgstr "استبدال الجدول مع البادئة"
2653 #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2654 msgid "Copy table with prefix"
2655 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
2657 #: js/messages.php:744
2659 msgid "Extremely weak"
2662 #: js/messages.php:745
2666 #: js/messages.php:746
2670 #: js/messages.php:747
2674 #: js/messages.php:748
2678 #: js/messages.php:751
2679 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2682 #: js/messages.php:752
2684 msgid "Failed security key activation (%s)."
2687 #: js/messages.php:781
2688 msgctxt "Previous month"
2692 #: js/messages.php:786
2693 msgctxt "Next month"
2697 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2698 #: js/messages.php:789
2702 #: js/messages.php:793
2706 #: js/messages.php:794
2710 #: js/messages.php:795
2714 #: js/messages.php:796
2718 #: js/messages.php:797
2722 #: js/messages.php:798
2726 #: js/messages.php:799
2730 #: js/messages.php:800
2734 #: js/messages.php:801
2738 #: js/messages.php:802
2742 #: js/messages.php:803
2746 #: js/messages.php:804
2750 #. l10n: Short month name
2751 #: js/messages.php:811 libraries/classes/Util.php:1481
2755 #. l10n: Short month name
2756 #: js/messages.php:813 libraries/classes/Util.php:1483
2760 #. l10n: Short month name
2761 #: js/messages.php:815 libraries/classes/Util.php:1485
2765 #. l10n: Short month name
2766 #: js/messages.php:817 libraries/classes/Util.php:1487
2770 #. l10n: Short month name
2771 #: js/messages.php:819 libraries/classes/Util.php:1489
2772 msgctxt "Short month name"
2776 #. l10n: Short month name
2777 #: js/messages.php:821 libraries/classes/Util.php:1491
2781 #. l10n: Short month name
2782 #: js/messages.php:823 libraries/classes/Util.php:1493
2786 #. l10n: Short month name
2787 #: js/messages.php:825 libraries/classes/Util.php:1495
2791 #. l10n: Short month name
2792 #: js/messages.php:827 libraries/classes/Util.php:1497
2796 #. l10n: Short month name
2797 #: js/messages.php:829 libraries/classes/Util.php:1499
2801 #. l10n: Short month name
2802 #: js/messages.php:831 libraries/classes/Util.php:1501
2806 #. l10n: Short month name
2807 #: js/messages.php:833 libraries/classes/Util.php:1503
2811 #: js/messages.php:839
2815 #: js/messages.php:840
2819 #: js/messages.php:841
2823 #: js/messages.php:842
2827 #: js/messages.php:843
2831 #: js/messages.php:844
2835 #: js/messages.php:845
2839 #. l10n: Short week day name
2840 #: js/messages.php:852
2844 #. l10n: Short week day name
2845 #: js/messages.php:854 libraries/classes/Util.php:1508
2849 #. l10n: Short week day name
2850 #: js/messages.php:856 libraries/classes/Util.php:1510
2854 #. l10n: Short week day name
2855 #: js/messages.php:858 libraries/classes/Util.php:1512
2859 #. l10n: Short week day name
2860 #: js/messages.php:860 libraries/classes/Util.php:1514
2864 #. l10n: Short week day name
2865 #: js/messages.php:862 libraries/classes/Util.php:1516
2869 #. l10n: Short week day name
2870 #: js/messages.php:864 libraries/classes/Util.php:1518
2874 #. l10n: Minimal week day name
2875 #: js/messages.php:871
2879 #. l10n: Minimal week day name
2880 #: js/messages.php:873
2884 #. l10n: Minimal week day name
2885 #: js/messages.php:875
2889 #. l10n: Minimal week day name
2890 #: js/messages.php:877
2894 #. l10n: Minimal week day name
2895 #: js/messages.php:879
2899 #. l10n: Minimal week day name
2900 #: js/messages.php:881
2904 #. l10n: Minimal week day name
2905 #: js/messages.php:883
2909 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2910 #: js/messages.php:887
2914 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2915 #. * or "calendar-year-month".
2917 #: js/messages.php:894
2919 msgid "calendar-month-year"
2920 msgstr "التقويم-الشهر-السنة"
2922 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2923 #: js/messages.php:897
2924 msgctxt "Year suffix"
2928 #: js/messages.php:909
2932 #: js/messages.php:910
2936 #: js/messages.php:911
2940 #: js/messages.php:922
2941 msgid "This field is required"
2942 msgstr "هذا الحقل مطلوب"
2944 #: js/messages.php:923
2945 msgid "Please fix this field"
2946 msgstr "الرجاء إصلاح هذا الحقل"
2948 #: js/messages.php:924
2949 msgid "Please enter a valid email address"
2950 msgstr "رجاء قم بإدخال بريد الكتروني صحيح"
2952 #: js/messages.php:925
2953 msgid "Please enter a valid URL"
2954 msgstr "أدخل رابط صحيح من فضلك"
2956 #: js/messages.php:926
2957 msgid "Please enter a valid date"
2958 msgstr "ارجوك ادخل تاريخ صحيح"
2960 #: js/messages.php:929
2961 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2962 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ صالح ( ISO )"
2964 #: js/messages.php:931
2965 msgid "Please enter a valid number"
2966 msgstr "الرجاء إدخال رقم صحيح"
2968 #: js/messages.php:934
2969 msgid "Please enter a valid credit card number"
2970 msgstr "الرجاء إدخال رقم بطاقة ائتمان صالحة"
2972 #: js/messages.php:936
2973 msgid "Please enter only digits"
2974 msgstr "الرجاء إدخال أرقام فقط"
2976 #: js/messages.php:939
2977 msgid "Please enter the same value again"
2978 msgstr "من فظلك ادخل نفس القيمة مرة أخرى"
2980 #: js/messages.php:943
2981 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2982 msgstr "الرجاء إدخال أكثر من {0} حرفا"
2984 #: js/messages.php:948
2985 msgid "Please enter at least {0} characters"
2986 msgstr "الرجاء إدخال {0} حرفا على الأقل"
2988 #: js/messages.php:953
2989 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2990 msgstr "يرجى إدخال قيمة بين {0} و {1} حرفا"
2992 #: js/messages.php:958
2993 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2994 msgstr "يرجى إدخال قيمة بين {0} و {1}"
2996 #: js/messages.php:963
2997 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2998 msgstr "يرجى إدخال قيمة أقل من أو تساوي {0}"
3000 #: js/messages.php:968
3001 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3002 msgstr "يرجى إدخال قيمة أكبر من أو تساوي {0}"
3004 #: js/messages.php:974
3005 msgid "Please enter a valid date or time"
3006 msgstr "الرجاء إدخال تاريخ أو وقت صالح"
3008 #: js/messages.php:979
3009 msgid "Please enter a valid HEX input"
3010 msgstr "الرجاء إدخال إدخال HEX صالح"
3012 #: js/messages.php:984 libraries/classes/Core.php:297
3013 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1497
3014 #: libraries/classes/Message.php:191 libraries/classes/Util.php:542
3015 #: view_operations.php:72
3019 #: libraries/classes/Advisor.php:249
3021 msgid "Error when evaluating: %s"
3022 msgstr "حدث خطأ أثناء تقييم: %s"
3024 #: libraries/classes/Advisor.php:280
3026 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3027 msgstr "فشلت في تقييم مسبق للقاعدة '%s'."
3029 #: libraries/classes/Advisor.php:297
3031 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3032 msgstr "فشلت في حساب القيمة للقاعدة '%s'."
3034 #: libraries/classes/Advisor.php:316
3036 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3037 msgstr "فشلت في تشغيل الإختبار للقاعدة '%s'."
3039 #: libraries/classes/Advisor.php:396
3041 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3042 msgstr "فشل تنسيق النص لـ '%s'."
3044 #: libraries/classes/Advisor.php:496
3046 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
3047 msgstr "خطأ في قراءة الملف: الملف '%s' غير موجود أو غير قابل للقراءة!"
3049 #: libraries/classes/Advisor.php:521
3052 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3054 "إعلان قاعدة غير صالح على السطر %1$s، السطر المتوقع هو %2$s من القاعدة "
3057 #: libraries/classes/Advisor.php:540
3059 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3060 msgstr "إعلان قاعدة غير صحيح على السطر %s."
3062 #: libraries/classes/Advisor.php:548
3064 msgid "Unexpected characters on line %s."
3065 msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
3067 #: libraries/classes/Advisor.php:563
3069 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3070 msgstr "حرف غير متوقع على السطر %1$s. متوقع tab ، ولكن \"%2$s\" وجد."
3072 #: libraries/classes/Advisor.php:598
3076 #: libraries/classes/Advisor.php:601
3080 #: libraries/classes/Advisor.php:604 libraries/classes/Server/Status.php:160
3081 #: libraries/classes/Server/Status.php:245
3082 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:103
3086 #: libraries/classes/Advisor.php:607
3090 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:193
3094 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:216
3095 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220 libraries/classes/Index.php:719
3096 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
3098 msgstr "اسم المفتاح"
3100 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:217
3101 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
3102 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:230
3103 #: templates/server/collations/charsets.twig:6
3104 #: templates/server/engines/engines.twig:5
3105 #: templates/server/plugins/section.twig:10
3109 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324
3110 #: libraries/classes/Language.php:197 libraries/classes/Pdf.php:74
3111 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:495
3112 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:520
3113 #: libraries/classes/Util.php:2315
3114 msgid "Page number:"
3115 msgstr "رقم الصفحة:"
3117 #: libraries/classes/CentralColumns.php:227
3119 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
3123 #: libraries/classes/CentralColumns.php:362
3125 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
3128 #: libraries/classes/CentralColumns.php:377
3129 msgid "Could not add columns!"
3130 msgstr "تعذرت إضافة أعمدة!"
3132 #: libraries/classes/CentralColumns.php:454
3135 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3138 #: libraries/classes/CentralColumns.php:466
3139 msgid "Could not remove columns!"
3140 msgstr "تعذر إزالة الأعمدة!"
3142 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3146 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3150 #: libraries/classes/CentralColumns.php:734 libraries/classes/Index.php:717
3151 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:89 libraries/classes/Rte/RteList.php:104
3152 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117
3153 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584
3154 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3570
3155 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
3156 #: libraries/classes/Tracking.php:163
3157 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
3158 #: templates/server/databases/table_header.twig:37
3159 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:10
3160 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
3161 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:3
3162 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:18
3163 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:16
3164 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:22
3165 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
3169 #: libraries/classes/CentralColumns.php:742
3170 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:486
3172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:609
3173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
3174 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:352
3175 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943
3176 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1622 libraries/classes/Rte/RteList.php:88
3177 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:100 libraries/classes/Rte/RteList.php:115
3178 #: setup/frames/index.inc.php:141 templates/database/create_table.twig:11
3179 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:5
3180 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3184 #: libraries/classes/CentralColumns.php:746
3185 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3186 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:945
3187 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3188 msgid "Length/Values"
3189 msgstr "الطول/القيمة"
3191 #: libraries/classes/CentralColumns.php:750
3192 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Charsets.php:298
3193 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:332
3194 #: libraries/classes/Index.php:725 libraries/classes/Operations.php:305
3195 #: libraries/classes/Operations.php:1079
3196 #: templates/database/structure/table_header.twig:33
3197 #: templates/server/collations/charsets.twig:5
3198 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3199 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:30
3200 #: templates/table/search/table_header.twig:8
3201 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3202 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:7
3203 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3207 #: libraries/classes/CentralColumns.php:753
3209 #| msgid "Attributes"
3213 #: libraries/classes/CentralColumns.php:757
3214 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3218 #: libraries/classes/CentralColumns.php:793
3219 msgid "Select a table"
3220 msgstr "اختر الجدول"
3222 #: libraries/classes/CentralColumns.php:845
3223 #: templates/table/structure/add_column.twig:4
3227 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1304
3228 msgid "Add new column"
3229 msgstr "إضافة عمود جديد"
3231 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3232 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
3233 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:654
3234 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:8
3235 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3239 #: libraries/classes/Charsets.php:244
3240 #: templates/database/structure/table_header.twig:44
3242 msgstr "مجموعة المحارف"
3244 #: libraries/classes/Charsets.php:335
3248 #: libraries/classes/Charsets.php:349
3253 #: libraries/classes/Charsets.php:361 libraries/classes/Charsets.php:591
3258 #: libraries/classes/Charsets.php:371 libraries/classes/Charsets.php:542
3260 msgid "West European"
3261 msgstr "أوروبا الغربية"
3263 #: libraries/classes/Charsets.php:378
3265 msgid "Central European"
3266 msgstr "أوروبا الوسطى"
3268 #: libraries/classes/Charsets.php:383
3273 #: libraries/classes/Charsets.php:388
3275 msgid "Simplified Chinese"
3276 msgstr "الصينية المبسطة"
3278 #: libraries/classes/Charsets.php:395 libraries/classes/Charsets.php:513
3283 #: libraries/classes/Charsets.php:400
3288 #: libraries/classes/Charsets.php:405
3293 #: libraries/classes/Charsets.php:408
3295 msgid "Traditional Chinese"
3296 msgstr "الصينية التقليدية"
3298 #: libraries/classes/Charsets.php:411
3305 #: libraries/classes/Charsets.php:414
3310 #: libraries/classes/Charsets.php:417 libraries/classes/Charsets.php:528
3315 #: libraries/classes/Charsets.php:420
3320 #: libraries/classes/Charsets.php:423
3325 #: libraries/classes/Charsets.php:426
3330 #: libraries/classes/Charsets.php:429
3332 msgid "Czech-Slovak"
3335 #: libraries/classes/Charsets.php:432 libraries/classes/Charsets.php:583
3340 #: libraries/classes/Charsets.php:435 libraries/classes/Charsets.php:579
3345 #: libraries/classes/Charsets.php:438 libraries/classes/Charsets.php:571
3350 #: libraries/classes/Charsets.php:441 libraries/classes/Charsets.php:575
3355 #: libraries/classes/Charsets.php:444
3360 #: libraries/classes/Charsets.php:460
3365 #: libraries/classes/Charsets.php:465
3370 #: libraries/classes/Charsets.php:470
3375 #: libraries/classes/Charsets.php:474
3380 #: libraries/classes/Charsets.php:478
3385 #: libraries/classes/Charsets.php:482
3390 #: libraries/classes/Charsets.php:486
3395 #: libraries/classes/Charsets.php:490
3400 #: libraries/classes/Charsets.php:493 libraries/classes/Charsets.php:610
3402 msgid "German (dictionary order)"
3403 msgstr "الألمانية (ترتيب القاموس)"
3405 #: libraries/classes/Charsets.php:496 libraries/classes/Charsets.php:607
3407 msgid "German (phone book order)"
3408 msgstr "الألمانية (ترتيب دفتر الهاتف)"
3410 #: libraries/classes/Charsets.php:505
3415 #: libraries/classes/Charsets.php:509
3420 #: libraries/classes/Charsets.php:516
3422 msgid "Classical Latin"
3423 msgstr "اللاتينية الكلاسيكية"
3425 #: libraries/classes/Charsets.php:520
3430 #: libraries/classes/Charsets.php:524
3435 #: libraries/classes/Charsets.php:532
3440 #: libraries/classes/Charsets.php:535
3445 #: libraries/classes/Charsets.php:539
3450 #: libraries/classes/Charsets.php:546
3455 #: libraries/classes/Charsets.php:550
3460 #: libraries/classes/Charsets.php:554
3465 #: libraries/classes/Charsets.php:558
3470 #: libraries/classes/Charsets.php:561 libraries/classes/Charsets.php:621
3472 msgid "Spanish (modern)"
3473 msgstr "الإسبانية (الحديثة)"
3475 #: libraries/classes/Charsets.php:568 libraries/classes/Charsets.php:618
3477 msgid "Spanish (traditional)"
3478 msgstr "الإسبانية (التقليدية)"
3480 #: libraries/classes/Charsets.php:587
3485 #: libraries/classes/Charsets.php:654
3487 #| msgid "case-insensitive"
3488 msgctxt "Collation variant"
3489 msgid "case-insensitive"
3490 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
3492 #: libraries/classes/Charsets.php:657
3494 #| msgid "case-sensitive"
3495 msgctxt "Collation variant"
3496 msgid "case-sensitive"
3497 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
3499 #: libraries/classes/Charsets.php:660
3501 #| msgid "case-insensitive"
3502 msgctxt "Collation variant"
3503 msgid "accent-insensitive"
3504 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
3506 #: libraries/classes/Charsets.php:663
3508 #| msgid "case-sensitive"
3509 msgctxt "Collation variant"
3510 msgid "accent-sensitive"
3511 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
3513 #: libraries/classes/Charsets.php:667
3514 msgctxt "Collation variant"
3516 msgstr "متعدد المستويات"
3518 #: libraries/classes/Charsets.php:670
3519 msgctxt "Collation variant"
3523 #: libraries/classes/Config.php:1122
3525 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3526 msgstr "ملف الإعدادت (%s) غير قابل للقراءة."
3528 #: libraries/classes/Config.php:1152
3529 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3530 msgstr "صلاحيات خاطئة على ملف الإعدادات , لاينبغى أن يكون قابل للكتابة!"
3532 #: libraries/classes/Config.php:1172
3534 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3535 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
3537 #: libraries/classes/Config.php:1179
3538 msgid "Failed to read configuration file!"
3539 msgstr "أخفق قراءة ملف التهيئة!"
3541 #: libraries/classes/Config.php:1182
3543 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3545 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
3547 #: libraries/classes/Config.php:1498
3548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1486
3552 #: libraries/classes/Config.php:1819
3554 msgid "Invalid server index: %s"
3555 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
3557 #: libraries/classes/Config.php:1832
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
3564 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64
3568 msgid "Allow login to any MySQL server"
3569 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:67
3573 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3574 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3575 "to the given regular expression."
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3579 msgid "Restrict login to MySQL server"
3580 msgstr "تقييد الدخول إلى خادم MySQL"
3582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75
3584 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3585 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3586 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:80
3590 msgid "Allow third party framing"
3593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3594 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3595 msgstr "عرض رابط \"إزالة قاعدة البيانات" للمستخدمين العاديين"
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3599 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3602 "عبارة المرور السرية المستخدمة لتشفير ملفات تعريف الارتباط في مصادقة ملف "
3603 "تعريف الارتباط[kbd]cookie[/kbd]."
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3606 msgid "Blowfish secret"
3607 msgstr "كلمة سر Blowfish"
3609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3610 msgid "Highlight selected rows."
3611 msgstr "توضيح الصفوف المختارة."
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
3618 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3619 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة."
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3622 msgid "Highlight pointer"
3623 msgstr "توضيح المؤشر"
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100
3626 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3627 msgstr "تفعيل ضغط bzip2 لعمليات والإستيراد."
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
3636 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
3637 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
3638 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
3640 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3641 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3642 "kbd] - allows newlines in columns."
3644 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
3645 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود."
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
3648 msgid "CHAR columns editing"
3649 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115
3653 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3654 "highlighting and line numbers."
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
3658 msgid "Enable CodeMirror"
3659 msgstr "تمكين CodeMirror"
3661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
3663 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3669 #| msgid "Enable %s"
3670 msgid "Enable linter"
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
3675 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3680 msgid "Minimum size for input field"
3681 msgstr "الحد الأدنى لحجم حقل إدخال"
3683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
3685 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3690 msgid "Maximum size for input field"
3691 msgstr "أقصى حجم لحقل الإدخال"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3695 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3696 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3697 msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3700 msgid "CHAR textarea columns"
3701 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3705 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3706 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3707 msgstr "عدد صفوف مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3710 msgid "CHAR textarea rows"
3711 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3714 msgid "Check config file permissions"
3715 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3719 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3720 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3724 msgid "Compress on the fly"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3729 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3730 "you're about to lose data."
3731 msgstr "التحذير (\" هل أنت متأكد \" ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات."
3733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3734 msgid "Confirm DROP queries"
3735 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
3737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3739 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3743 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3749 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3750 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3751 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى قاعدة البيانات"
3753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3754 msgid "Default database tab"
3755 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
3759 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3760 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3761 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
3763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177
3764 msgid "Default server tab"
3765 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
3767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3769 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3770 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3771 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول"
3773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3774 msgid "Default table tab"
3775 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
3779 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3780 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3781 msgstr "محاصرة أسماء الجداول و العواميد ب \"`\""
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
3784 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3785 msgstr "تمكين الإكمال التلقائي لأسماء الجداول والأعمدة"
3787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
3788 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3792 msgid "Show column comments"
3793 msgstr "اظهر تعليقات الجدول"
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3796 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3800 msgid "Hide table structure actions"
3801 msgstr "إخفاء إجراءات بنية الجدول"
3803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3805 #| msgid "Default sorting order"
3806 msgid "Default transformations for Hex"
3807 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
3811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
3812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
3815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
3819 "Values for options list for default transformations. These will be "
3820 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3825 #| msgid "Transformation options"
3826 msgid "Default transformations for Substring"
3827 msgstr "خيارات التحويل"
3829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3831 #| msgid "Default sorting order"
3832 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3833 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
3835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3837 #| msgid "Default sorting order"
3838 msgid "Default transformations for External"
3839 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
3841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
3843 #| msgid "Transformation options"
3844 msgid "Default transformations for PreApPend"
3845 msgstr "خيارات التحويل"
3847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
3849 #| msgid "Default sorting order"
3850 msgid "Default transformations for DateFormat"
3851 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
3853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
3855 #| msgid "Transformation options"
3856 msgid "Default transformations for Inline"
3857 msgstr "خيارات التحويل"
3859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3861 #| msgid "Transformation options"
3862 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3863 msgstr "خيارات التحويل"
3865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3867 #| msgid "Transformation options"
3868 msgid "Default transformations for TextLink"
3869 msgstr "خيارات التحويل"
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
3872 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3873 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة."
3875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
3876 msgid "Display servers as a list"
3877 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
3879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
3881 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3882 "the selected tables of a database."
3883 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
3886 msgid "Disable multi table maintenance"
3887 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة"
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
3892 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3895 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3897 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
3899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
3900 msgid "Maximum execution time"
3901 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
3903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
3904 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3905 #, fuzzy, php-format
3906 #| msgid "Statements"
3907 msgid "Use %s statement"
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
3911 msgid "Save as file"
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3916 msgid "Character set of the file"
3917 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
3921 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:251
3922 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:6
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
3932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:93
3938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:62
3939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:92
3940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72
3941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129
3942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86
3943 msgid "Put columns names in the first row"
3944 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
3946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3949 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137
3950 msgid "Columns enclosed with"
3951 msgstr "الأعمدة المرفقة ب"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
3954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3956 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148
3958 #| msgid "Fields escaped by"
3959 msgid "Columns escaped with"
3960 msgstr "حقل متجاهل بـ"
3962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
3964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
3968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
3970 #| msgid "Replace NULL by"
3971 msgid "Replace NULL with"
3972 msgstr "استبدل NULL بـ"
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
3976 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3977 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3982 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122
3983 msgid "Columns terminated with"
3984 msgstr "تم إنهاء الأعمدة ب"
3986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3988 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157
3990 #| msgid "Lines terminated by"
3991 msgid "Lines terminated with"
3992 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
3995 msgid "Excel edition"
3996 msgstr "إصدارة إكسل"
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
3999 msgid "Database name template"
4000 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
4002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4003 msgid "Server name template"
4004 msgstr "إسم قالب الخادم"
4006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
4007 msgid "Table name template"
4008 msgstr "إسم قالب الجدول"
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
4016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:97
4017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
4018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:65
4019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
4020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
4021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209
4022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
4024 msgstr "إفراغ الجدول"
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89
4028 msgid "Include table caption"
4029 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4033 msgid "Table caption"
4034 msgstr "عنوان الجدول"
4036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4038 msgid "Continued table caption"
4039 msgstr "عنوان جدول تابع"
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4044 msgstr "مفتاح التسمية"
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
4049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
4050 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4057 msgid "Relationships"
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
4061 msgid "Export method"
4062 msgstr "نوع التصدير"
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
4066 msgid "Save on server"
4067 msgstr "حفظ في الخادم"
4069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344
4070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
4071 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4072 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4073 msgid "Overwrite existing file(s)"
4074 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
4077 msgid "Export as separate files"
4078 msgstr "تصدير كملفات منفصلة"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
4081 msgid "Remember file name template"
4082 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
4085 #: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:870
4086 #: libraries/classes/Operations.php:1307
4087 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4088 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
4090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4091 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4092 msgstr "محاصرة أسماء الجداول و العواميد ب \"`\""
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
4096 msgid "SQL compatibility mode"
4097 msgstr "وضع توافق SQL"
4099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4100 msgid "Creation/Update/Check dates"
4101 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
4103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4104 msgid "Use delayed inserts"
4105 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4109 msgid "Disable foreign key checks"
4110 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4115 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4116 msgid "Export views as tables"
4117 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
4119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4122 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
4123 #| "configuration storage."
4124 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4125 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
4127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372
4129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:382
4133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
4134 #: libraries/classes/Operations.php:238 libraries/classes/Operations.php:1303
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4141 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4142 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4143 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4147 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
4152 msgid "Use ignore inserts"
4153 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
4155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
4156 msgid "Syntax to use when inserting data"
4157 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
4159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441
4161 msgid "Maximal length of created query"
4162 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
4166 msgstr "نوع التصدير"
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409
4169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4170 msgid "Enclose export in a transaction"
4171 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
4173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4174 msgid "Export time in UTC"
4175 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4179 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4180 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4184 msgid "Foreign key dropdown order"
4185 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
4187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4188 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4189 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر."
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4192 msgid "Foreign key limit"
4193 msgstr "حد المفتاح الغريب"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4196 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4198 "مربع الاختيار الافتراضي لقيمة التحقق من المفاتيح الخارجية لبعض طلبات البحث."
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4202 #| msgid "Foreign key check:"
4203 msgid "Foreign key checks"
4204 msgstr "التحقق من المفتاح الخارجي:"
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4208 msgstr "وضع الإستعراض"
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
4211 msgid "Customize browse mode."
4212 msgstr "تخصيص وضع التصفح."
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
4216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
4219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
4220 msgid "Customize default options."
4221 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية."
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
4224 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
4225 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:29
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446
4233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
4234 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4235 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin."
4237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4239 msgstr "وضع التعديل"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4242 msgid "Customize edit mode."
4243 msgstr "تخصيص وضع التعديل."
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4246 msgid "Export defaults"
4247 msgstr "إفتراضيات التصدير"
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4250 msgid "Customize default export options."
4251 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي."
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
4258 msgid "Set some commonly used options."
4259 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام."
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462
4262 msgid "Import defaults"
4263 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4266 msgid "Customize default common import options."
4267 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية."
4269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4270 msgid "Import / export"
4271 msgstr "إستيراد / تصدير"
4273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4274 msgid "Set import and export directories and compression options."
4275 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و خيارات الضغط."
4277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
4281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 libraries/classes/Menu.php:583
4283 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1276
4284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4565 libraries/classes/Util.php:3988
4285 #: libraries/config.values.php:104 templates/server/sub_page_header.twig:2
4287 msgstr "قاعدة بيانات"
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
4290 msgid "Databases display options."
4291 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات."
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
4294 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:59
4296 #| msgid "Navigation frame"
4297 msgid "Navigation panel"
4298 msgstr "إطار التصفح"
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4301 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4302 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح."
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4306 #| msgid "Navigation frame"
4307 msgid "Navigation tree"
4308 msgstr "إطار التصفح"
4310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4312 #| msgid "Customize navigation frame"
4313 msgid "Customize the navigation tree."
4314 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
4316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
4317 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123
4321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4322 msgid "Servers display options."
4323 msgstr "خيارات عرض الخوادم."
4325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4326 msgid "Tables display options."
4327 msgstr "خيارات عرض الجداول."
4329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
4330 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:84
4332 msgstr "الإطار الرئيسي"
4334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4335 msgid "Microsoft Office"
4336 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
4338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4339 msgid "Other core settings"
4340 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
4343 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4344 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب أي مكان آخر."
4346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508
4348 msgstr "عناوين الصفحة"
4350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4352 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4353 "for magic strings that can be used to get special values."
4356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4362 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4365 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجهه إستخدام فقط وميزاتها لا يمكن أن تتجاوز "
4368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4369 msgid "Basic settings"
4370 msgstr "الإعدادات الأساسية"
4372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4373 msgid "Authentication"
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4377 msgid "Authentication settings."
4378 msgstr "خيارات المصادقة."
4380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4381 msgid "Server configuration"
4382 msgstr "إعداد الخادم"
4384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
4386 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4387 "what they are for."
4388 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها."
4390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4392 #| msgid "Enter server connection parameters"
4393 msgid "Enter server connection parameters."
4394 msgstr "أدخل معلومات إتصال الخادم"
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4397 msgid "Configuration storage"
4398 msgstr "إعداد التخزين"
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
4402 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4403 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
4408 msgid "Changes tracking"
4409 msgstr "تعقب التغيرات"
4411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
4413 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4415 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
4417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364
4418 #: libraries/classes/Menu.php:467 libraries/classes/Menu.php:587
4419 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4420 #: libraries/classes/Util.php:3050 libraries/classes/Util.php:3060
4421 #: libraries/classes/Util.php:3066 libraries/classes/Util.php:3989
4422 #: libraries/classes/Util.php:4004 libraries/classes/Util.php:4021
4423 #: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47
4424 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
4429 msgid "SQL Query box"
4430 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
4432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
4434 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4435 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4436 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
4439 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40
4441 msgstr "إستعلام SQL"
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
4444 msgid "SQL queries settings."
4445 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL."
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4449 msgstr "بدء التشغيل"
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4452 msgid "Customize startup page."
4453 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل."
4455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4456 msgid "Database structure"
4457 msgstr "بنية قاعدة البيانات"
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4461 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4462 msgstr "اختر التفاصيل التي تظهر في بنية قاعدة البيانات (قائمة الجداول)."
4464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277
4466 #: templates/table/secondary_tabs.twig:3
4467 msgid "Table structure"
4468 msgstr "بنية الجدول"
4470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
4471 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4472 msgstr "إعدادات بنية الجدول (قائمة الأعمدة)."
4474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4479 msgid "Choose how you want tabs to work."
4480 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات."
4482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4484 #| msgid "Relational schema"
4485 msgid "Display relational schema"
4486 msgstr "بناء الارتباطات"
4488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4489 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72
4490 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4499 msgid "Customize text input fields."
4500 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية."
4502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
4506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
4507 msgid "Customize default options"
4508 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
4510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4515 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4516 msgstr "تعطيل عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin ."
4518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
4519 #: templates/console/display.twig:4
4523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
4524 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4525 msgstr "تفعيل ضغط gzip لعمليات التصدير والإستيراد."
4527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
4531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
4532 msgid "Extra parameters for iconv"
4533 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
4535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
4537 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4538 "if one of the queries failed."
4540 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
4544 msgid "Ignore multiple statement errors"
4545 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
4547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
4549 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4550 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
4555 msgid "Partial import: allow interrupt"
4556 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
4558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
4559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
4560 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:87
4561 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81
4562 msgid "Do not abort on INSERT error"
4563 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
4565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
4566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
4567 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
4571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
4572 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4573 msgstr "تحديث البيانات عند العثور على مفاتيح مكررة عند الاستيراد"
4575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
4577 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4578 "table) and only SQL is always available."
4580 "التنسيق الافتراضي؛ اعلم أن هذه القائمة تعتمد على الموقع (قاعدة البيانات، "
4581 "الجدول) وفقط SQL هي متاحة دائما."
4583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
4584 msgid "Format of imported file"
4585 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
4587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
4588 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87
4589 msgid "Use LOCAL keyword"
4590 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
4592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
4593 msgid "Column names in first row"
4594 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
4596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
4597 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72
4598 msgid "Do not import empty rows"
4599 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
4601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
4602 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4603 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
4605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
4606 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4607 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
4609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
4610 msgid "Number of queries to skip from start."
4611 msgstr "عدد طلبات البحث للتخطي من البداية."
4613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
4614 msgid "Partial import: skip queries"
4615 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
4617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
4618 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4619 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
4621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
4622 msgid "Read as multibytes"
4623 msgstr "اقرأ كمتعدد وحدات"
4625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
4626 msgid "Initial state for sliders"
4627 msgstr "الحالة الأولية"
4629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
4630 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4631 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة."
4633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
4634 msgid "Number of inserted rows"
4635 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
4637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
4639 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4641 "الحد الأقصى لعدد الأحرف المعروضة في أي عمود غير رقمي في طريقة عرض الاستعراض."
4643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
4644 msgid "Limit column characters"
4645 msgstr "حد أحرف العمود"
4647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
4649 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4650 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4651 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
4655 msgid "Delete all cookies on logout"
4656 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
4658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
4661 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
4662 #| "authentication mode"
4664 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4665 "kbd] authentication mode."
4666 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
4668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
4669 msgid "Recall user name"
4670 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
4672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
4674 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4675 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4676 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4677 "recommended for non-trusted environments."
4680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
4681 msgid "Login cookie store"
4684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
4685 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4686 msgstr "حدد مدة صلاحية ملف تعريف ارتباط تسجيل الدخول (بالثواني)."
4688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
4689 msgid "Login cookie validity"
4690 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
4692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
4694 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
4695 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4696 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
4698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
4699 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4700 msgstr "مربع نص أكبر لـ LONGTEXT"
4702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
4703 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4704 msgstr "الحد الأقصى لعدد الأحرف المستخدمة عند عرض استعلام SQL."
4706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
4707 msgid "Maximum displayed SQL length"
4708 msgstr "الحد الأقصى لطول SQL المعروض"
4710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
4711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
4712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4713 msgid "Users cannot set a higher value"
4714 msgstr "المستخدمين لايمكنهم وضع قيمة أكبر"
4716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
4717 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4718 msgstr "الحد الأقصى لعدد قواعد البيانات المعروضة في قائمة قواعد البيانات."
4720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
4721 msgid "Maximum databases"
4722 msgstr "قواعد بيانات أكبر"
4724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
4726 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4727 "the navigation tree."
4729 "عدد العناصر التي يمكن عرضها على كل صفحة على المستوى الأول من شجرة التنقل."
4731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
4732 msgid "Maximum items on first level"
4733 msgstr "الحد الأقصى للعناصر على المستوى الأول"
4735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
4737 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4739 msgstr "عدد العناصر التي يمكن عرضها على كل صفحة من شجرة التنقل."
4741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
4742 msgid "Maximum items in branch"
4743 msgstr "الحد الأقصى للعناصر في الفرع"
4745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
4747 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4748 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
4752 msgid "Maximum number of rows to display"
4753 msgstr "الحد الأقصى لعدد الصفوف المطلوب عرضها"
4755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
4756 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4757 msgstr "الحد الأقصى لعدد الجداول المعروضة في قائمة الجداول."
4759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
4760 msgid "Maximum tables"
4763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
4766 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4769 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4770 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4771 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
4773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
4774 msgid "Memory limit"
4775 msgstr "حدود الذاكرة"
4777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
4778 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4779 msgstr "في لوحة التنقل، استبدل شجرة قاعدة البيانات مع محدد"
4781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
4783 #| msgid "Show logo in left frame"
4784 msgid "Show databases navigation as tree"
4785 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
4787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
4789 #| msgid "Navigation frame"
4790 msgid "Navigation panel width"
4791 msgstr "إطار التصفح"
4793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
4795 #| msgid "Show logo in navigation panel."
4796 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4797 msgstr "عرض تنقل قواعد البيانات على شكل شجرة"
4799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
4800 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
4804 msgid "Show logo in navigation panel."
4805 msgstr "عرض تنقل قواعد البيانات على شكل شجرة."
4807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
4808 msgid "Display logo"
4811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
4813 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
4814 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4815 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
4817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
4818 msgid "Logo link URL"
4819 msgstr "رابط الشعار"
4821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
4824 #| "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4825 #| "([kbd]new[/kbd])"
4827 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4830 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة "
4833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
4834 msgid "Logo link target"
4835 msgstr "هدف رابط الشعار"
4837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
4838 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4839 msgstr "اختيار خادم العرض أعلى لوحة التنقل."
4841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
4842 msgid "Display servers selection"
4843 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
4845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
4846 msgid "Target for quick access icon"
4847 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
4849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
4851 #| msgid "Target for quick access icon"
4852 msgid "Target for second quick access icon"
4853 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
4855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
4857 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4859 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4860 "display a filter box."
4861 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
4863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
4865 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4866 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4867 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
4869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
4870 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4871 msgstr "أقل عدد جداول اللتي تعرض في صندوق ترشيح الجداول"
4873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
4875 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
4876 "the Databases and Tables tabs above)."
4879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
4880 msgid "Group items in the tree"
4881 msgstr "عناصر المجموعة في الشجرة"
4883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
4884 msgid "String that separates databases into different tree levels."
4887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
4888 msgid "Database tree separator"
4889 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
4891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
4892 msgid "String that separates tables into different tree levels."
4895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
4896 msgid "Table tree separator"
4897 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
4899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
4900 msgid "Maximum table tree depth"
4901 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
4903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
4904 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
4905 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة."
4907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
4908 msgid "Enable highlighting"
4909 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
4911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
4913 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
4916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
4918 #| msgid "Table caption"
4919 msgid "Enable navigation tree expansion"
4920 msgstr "عنوان الجدول"
4922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
4923 msgid "Show tables in tree"
4924 msgstr "عرض شجرة الجداول"
4926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
4928 #| msgid "Show logo in left frame"
4929 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
4930 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
4932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
4934 #| msgid "Show versions"
4935 msgid "Show views in tree"
4936 msgstr "عرض الإصدارات"
4938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
4940 #| msgid "Show logo in left frame"
4941 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
4942 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
4944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
4945 msgid "Show functions in tree"
4946 msgstr "عرض شجرة الوظائف"
4948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
4949 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
4952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
4953 msgid "Show procedures in tree"
4954 msgstr "عرض شجرة العمليات"
4956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
4957 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
4960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
4961 msgid "Show events in tree"
4962 msgstr "عرض شجرة الاحداث"
4964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
4966 #| msgid "Show logo in left frame"
4967 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4968 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
4970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
4971 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
4972 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل."
4974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
4975 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
4976 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل."
4978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
4979 msgid "Recently used tables"
4980 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
4982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
4983 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261
4984 msgid "Favorite tables"
4985 msgstr "الجداول المفضلة"
4987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
4988 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
4989 msgstr "هذه هي روابط التعديل والنسخ والحذف."
4991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
4992 msgid "Where to show the table row links"
4995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
4996 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
4999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
5000 msgid "Show row links anyway"
5001 msgstr "عرض روابط الصف على أي حال"
5003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
5004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
5005 msgid "Disable shortcut keys"
5006 msgstr "تعطيل مفاتيح الاختصار"
5008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
5009 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5010 msgstr "استخدام النظام الطبيعي لفرز الجدول وأسماء قاعدة البيانات."
5012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
5013 msgid "Natural order"
5014 msgstr "ترتيب طبيعي"
5016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
5017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
5018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
5019 msgid "Use only icons, only text or both."
5020 msgstr "إستخدم الأيقونات او النصوص فقط , أو الإثنان."
5022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
5024 #| msgid "Table caption"
5025 msgid "Table navigation bar"
5026 msgstr "عنوان الجدول"
5028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
5029 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
5033 msgid "GZip output buffering"
5036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
5038 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5039 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5043 msgid "Default sorting order"
5044 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
5046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
5047 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5048 msgstr "استخدام الاتصالات المستمرة لقواعد بيانات MySQL."
5050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
5051 msgid "Persistent connections"
5052 msgstr "الإتصالات الثابتة"
5054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
5056 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5057 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5058 "configuration storage could not be found."
5061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
5062 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
5067 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5068 "column names in a table are reserved MySQL words."
5071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5072 msgid "MySQL reserved word warning"
5075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5076 msgid "How to display the menu tabs"
5077 msgstr "كيفية عرض علامات التبويب"
5079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5080 msgid "How to display various action links"
5081 msgstr "كيفية عرض روابط عمل مختلفة"
5083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5085 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5086 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5087 msgstr "منع تعديل الأعمدة من نوع BLOB و BINARY"
5089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
5090 msgid "Protect binary columns"
5091 msgstr "حماية الأعمدة من نوع BINARY"
5093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
5095 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5096 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5097 "(lost by window close)."
5100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
5101 msgid "Permanent query history"
5104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
5106 #| msgid "How many queries are kept in history"
5107 msgid "How many queries are kept in history."
5108 msgstr "عدد الإستعلامات التي حفظت"
5110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
5111 msgid "Query history length"
5112 msgstr "طول سجل طلب البحث"
5114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
5116 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5117 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5118 msgstr "إختر أي وظيفة سوف تستعمل لتغيير الترميز"
5120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
5121 msgid "Recoding engine"
5122 msgstr "محرك إعادة الترميز"
5124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
5126 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
5127 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5128 msgstr "عند تصفح الجداول, تذكر ترتيب كل جدول"
5130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
5131 msgid "Remember table's sorting"
5132 msgstr "تذكر ترتيب الجداول"
5134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
5135 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5136 msgstr "ترتيب الفرز الافتراضي للجداول ذات المفتاح الأساسي."
5138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
5140 #| msgid "Default sorting order"
5141 msgid "Primary key default sort order"
5142 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
5144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
5146 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
5150 msgid "Repeat headers"
5153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
5154 msgid "Grid editing: trigger action"
5157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
5158 msgid "Relational display"
5161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
5162 msgid "For display Options"
5163 msgstr "لخيارات العرض"
5165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
5166 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5167 msgstr "تحرير الشبكة: حفظ جميع الخلايا المحررة علي الفور"
5169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
5170 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5171 msgstr "الدليل حيث يمكن حفظ الصادرات على الخادم."
5173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
5174 msgid "Save directory"
5177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
5178 msgid "Leave blank if not used."
5179 msgstr "اتركه فارغا إذا لم يتم استخدامه."
5181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
5182 msgid "Host authorization order"
5185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
5186 msgid "Leave blank for defaults."
5187 msgstr "اتركه فارغا كإعدادات افتراضية."
5189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
5190 msgid "Host authorization rules"
5193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
5194 msgid "Allow logins without a password"
5195 msgstr "السماح بتسجيلات الدخول بدون كلمة مرور"
5197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
5198 msgid "Allow root login"
5199 msgstr "السماح بتسجيل الدخول إلى الجذر"
5201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
5202 msgid "Session timezone"
5203 msgstr "توقيت الجلسة"
5205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
5207 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
5212 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
5219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
5220 msgid "Authentication method to use."
5221 msgstr "طريقة المصادقة للاستخدام."
5223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142
5224 msgid "Authentication type"
5225 msgstr "نوع المصادقة"
5227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997
5229 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5230 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001
5234 msgid "Bookmark table"
5235 msgstr "جدول الإشارات المرجعية"
5237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004
5239 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
5240 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008
5244 msgid "Column information table"
5245 msgstr "جدول معلومات العمود"
5247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010
5249 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5250 msgid "Compress connection to MySQL server."
5251 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
5253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012
5254 msgid "Compress connection"
5257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014
5258 msgid "Control user password"
5259 msgstr "التحكم في كلمة مرور المستخدم"
5261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017
5263 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5264 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021
5268 msgid "Control user"
5271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024
5273 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5274 "already defined host."
5277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028
5278 msgid "Control host"
5279 msgstr "مضيف التحكم"
5281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031
5283 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5284 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5285 "if the controlhost equals host."
5288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036
5290 #| msgid "Control host"
5291 msgid "Control port"
5292 msgstr "مضيف التحكم"
5294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038
5295 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041
5300 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5301 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5302 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045
5306 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1047
5310 msgid "Hide databases"
5311 msgstr "إخفاء قواعد البيانات"
5313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1050
5315 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054
5320 msgid "SQL query history table"
5321 msgstr "جدول سجل استعلام SQL"
5323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056
5324 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5325 msgstr "اسم المضيف حيث يتم تشغيل خادم MySQL."
5327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1058
5328 msgid "Server hostname"
5331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1060
5335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1063
5337 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5338 "records are automatically removed."
5341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067
5342 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069
5346 msgid "QBE saved searches table"
5349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072
5351 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5352 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076
5356 msgid "Export templates table"
5357 msgstr "تصدير جدول القوالب"
5359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079
5361 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5362 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083
5367 #| msgid "Textarea columns"
5368 msgid "Central columns table"
5369 msgstr "عواميد منطقة النص"
5371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086
5373 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5374 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091
5379 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5380 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5381 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096
5385 msgid "Show only listed databases"
5388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098
5389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244
5390 msgid "Leave empty if not using config auth."
5393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100
5394 msgid "Password for config auth"
5397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102
5399 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104
5403 msgid "PDF schema: pages table"
5404 msgstr "مخطط PDF: جدول الصفحات"
5406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107
5408 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5409 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5410 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112
5414 #: templates/server/databases/create.twig:21
5415 msgid "Database name"
5416 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
5418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114
5419 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1116
5426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119
5428 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5429 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123
5433 msgid "Recently used table"
5434 msgstr "الجدول المستخدم مؤخرا"
5436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126
5438 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5439 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130
5444 #| msgid "Variables"
5445 msgid "Favorites table"
5448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133
5450 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5451 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138
5455 msgid "Relation table"
5456 msgstr "جدول العلاقات"
5458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141
5460 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145
5464 msgid "Signon session name"
5467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147
5471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149
5472 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151
5476 msgid "Server socket"
5477 msgstr "مقبس الخادم"
5479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153
5481 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
5482 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5483 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
5485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1155
5489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157
5491 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159
5496 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162
5501 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5502 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166
5506 msgid "Display columns table"
5509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169
5511 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5512 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173
5516 msgid "UI preferences table"
5519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176
5521 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5522 "the log when creating a database."
5525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180
5526 msgid "Add DROP DATABASE"
5529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183
5531 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5532 "log when creating a table."
5535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187
5536 #: libraries/classes/MultSubmits.php:405
5537 msgid "Add DROP TABLE"
5540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190
5542 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5543 "log when creating a view."
5546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194
5547 msgid "Add DROP VIEW"
5550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1196
5551 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198
5555 msgid "Statements to track"
5558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201
5560 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5561 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205
5565 msgid "SQL query tracking table"
5566 msgstr "جدول تتبع استعلام SQL"
5568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208
5570 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212
5575 msgid "Automatically create versions"
5576 msgstr "إنشاء الإصدارات تلقائيا"
5578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215
5580 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5581 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219
5585 msgid "User preferences storage table"
5588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222
5590 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5591 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5592 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227
5597 msgstr "جدول المستخدمين"
5599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230
5601 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5602 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5603 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235
5607 msgid "User groups table"
5608 msgstr "جدول مجموعات المستخدمين"
5610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238
5612 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5613 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242
5617 msgid "Hidden navigation items table"
5620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246
5621 msgid "User for config auth"
5624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1249
5626 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1253
5631 msgid "Verbose name of this server"
5634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255
5635 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257
5639 msgid "Allow to display all the rows"
5642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260
5644 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5645 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5646 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265
5650 msgid "Show password change form"
5653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267
5654 msgid "Show create database form"
5657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269
5658 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271
5662 msgid "Show table comments"
5663 msgstr "اظهر تعليقات الجدول"
5665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273
5666 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275
5671 #| msgid "Show Creation timestamp"
5672 msgid "Show creation timestamp"
5673 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
5675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277
5677 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279
5682 #| msgid "Show Creation timestamp"
5683 msgid "Show last update timestamp"
5684 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
5686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281
5688 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283
5693 #| msgid "Show Creation timestamp"
5694 msgid "Show last check timestamp"
5695 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
5697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285
5698 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287
5703 #| msgid "Table comments"
5704 msgid "Show table charset"
5705 msgstr "تعليقات الجدول"
5707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290
5709 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294
5714 msgid "Show field types"
5717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296
5718 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1298
5722 msgid "Show function fields"
5725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1300
5726 msgid "Whether to show hint or not."
5729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302
5733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1305
5735 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309
5740 msgid "Show phpinfo() link"
5743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311
5744 msgid "Show detailed MySQL server information"
5747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313
5749 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315
5753 msgid "Show SQL queries"
5756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317
5758 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319
5762 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356
5763 msgid "Retain query box"
5764 msgstr "إحتفظ بصندوق الإستعلام"
5766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321
5767 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323
5771 msgid "Show statistics"
5774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325
5776 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327
5780 msgid "Skip locked tables"
5783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1331
5784 #: libraries/classes/Util.php:1043
5788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1333
5789 #: libraries/classes/Export.php:513
5790 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:238
5791 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:50
5792 #: libraries/classes/Util.php:1124 templates/console/display.twig:99
5796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335
5797 #: libraries/classes/Util.php:1109
5798 msgid "Create PHP code"
5799 msgstr "أنشئ كود PHP"
5801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338
5804 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5807 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5810 "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة"
5812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342
5813 msgid "Suhosin warning"
5816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345
5819 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5822 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5823 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5824 "`LoginCookieValidity`."
5826 "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd] المصادقة"
5828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350
5830 #| msgid "Login cookie validity"
5831 msgid "Login cookie validity warning"
5832 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
5834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353
5836 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5837 "query textareas (*2)."
5840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357
5841 msgid "Textarea columns"
5842 msgstr "عواميد منطقة النص"
5844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360
5846 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5847 "query textareas (*2)."
5850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364
5851 msgid "Textarea rows"
5854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366
5855 msgid "Title of browser window when a database is selected."
5858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368
5859 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392
5860 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:153
5861 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:200
5862 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:137
5863 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1184
5864 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3162
5865 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3357
5866 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3359
5867 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4565
5868 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:77
5869 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
5870 #: templates/server/databases/table_header.twig:8
5871 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
5872 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:100
5873 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:10
5874 #: templates/table/relation/common_form.twig:32
5876 msgstr "قاعدة البيانات"
5878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370
5879 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
5882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372
5883 msgid "Default title"
5884 msgstr "العنوان الغيابي"
5886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374
5887 msgid "Title of browser window when a server is selected."
5890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376
5891 #: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427
5895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378
5896 msgid "Title of browser window when a table is selected."
5899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380
5900 #: libraries/classes/Menu.php:277
5901 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:500
5902 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:102 libraries/classes/Rte/Triggers.php:347
5903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1014
5904 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1187
5905 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3180
5906 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3363
5907 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3365
5908 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4579
5909 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
5910 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:9
5911 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:110
5912 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:11
5913 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:17
5914 #: templates/table/relation/common_form.twig:33
5918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1383
5920 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5921 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5922 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5923 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
5926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389
5927 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391
5931 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
5934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1393
5935 msgid "Upload directory"
5938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1395
5939 msgid "Allow for searching inside the entire database."
5942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1397
5943 msgid "Use database search"
5946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1400
5948 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5949 "checkbox on the right."
5952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1404
5953 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1406
5957 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
5960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1408 setup/lib/Index.php:122
5961 #: setup/lib/Index.php:145 setup/lib/Index.php:158 setup/lib/Index.php:170
5962 #: setup/lib/Index.php:178 setup/lib/Index.php:185
5963 msgid "Version check"
5966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1411
5968 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
5969 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
5970 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
5971 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
5974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1417
5978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1420
5980 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
5981 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
5982 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
5985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426
5988 msgid "Proxy username"
5989 msgstr "اسم المستخدم"
5991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428
5992 msgid "The password for authenticating with the proxy."
5995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430
5998 msgid "Proxy password"
6001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433
6002 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6003 msgstr "تفعيل ضغط ZIP لعمليات التصدير والإستيراد ."
6005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435
6009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437
6010 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439
6014 msgid "Public key for reCaptcha"
6017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441
6018 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443
6022 msgid "Private key for reCaptcha"
6025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1446
6026 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448
6030 msgid "Send error reports"
6033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452
6035 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6036 "will be inserted with Shift+Enter."
6039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456
6041 #| msgid "Issued queries"
6042 msgid "Enter executes queries in console"
6043 msgstr "إستعلامات صادرة"
6045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460
6047 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6048 "storage tables automatically."
6051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464
6053 #| msgid "Server configuration"
6054 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6055 msgstr "إعداد الخادم"
6057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466
6058 #: templates/console/display.twig:153
6060 #| msgid "Show query box"
6061 msgid "Show query history at start"
6062 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
6064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468
6065 #: templates/console/display.twig:149
6066 msgid "Always expand query messages"
6069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470
6070 #: templates/console/display.twig:157
6071 msgid "Show current browsing query"
6074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472
6075 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474
6079 #: templates/console/display.twig:168
6081 #| msgid "Switch to copied table"
6082 msgid "Switch to dark theme"
6083 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
6085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476
6086 msgid "Console height"
6089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478
6091 #| msgid "Browse mode"
6092 msgid "Console mode"
6093 msgstr "وضع الإستعراض"
6095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480
6096 #: templates/console/display.twig:64
6098 #| msgid "SQL queries"
6099 msgid "Group queries"
6100 msgstr "إستعلام SQL"
6102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272
6106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484
6112 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99
6113 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528
6114 msgid "Not a positive number!"
6115 msgstr "عدد غير موجب!"
6117 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100
6118 #: libraries/classes/Config/Validator.php:550
6120 #| msgid "Not a non-negative number"
6121 msgid "Not a non-negative number!"
6122 msgstr "ليس عدد غير سالب"
6124 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101
6125 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506
6126 msgid "Not a valid port number!"
6127 msgstr "رقم منفذ غير صحيح!"
6129 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6130 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656
6131 #: libraries/classes/Config/Validator.php:571
6132 msgid "Incorrect value!"
6133 msgstr "قيمة غير صحيحة!"
6135 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6136 #: libraries/classes/Config/Validator.php:587
6138 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6139 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s!"
6141 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616
6143 msgid "Missing data for %s"
6144 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
6146 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:807
6147 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:813
6151 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:809
6152 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:815
6154 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6155 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
6157 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836
6159 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6160 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة ."
6162 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844
6164 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6165 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة ."
6167 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857
6172 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233
6173 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6174 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين."
6176 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235
6177 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121
6178 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125
6182 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332
6184 msgid "Set value: %s"
6185 msgstr "تعيين القيمة: %s"
6187 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337
6188 msgid "Restore default value"
6189 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
6191 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
6192 msgid "Allow users to customize this value"
6193 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
6195 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26
6196 msgid "Config authentication"
6199 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30
6200 msgid "HTTP authentication"
6203 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33
6204 msgid "Signon authentication"
6207 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19
6211 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
6215 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:84
6216 msgid "CSV for MS Excel"
6217 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
6219 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:109
6220 msgid "Microsoft Word 2000"
6223 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
6224 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46
6226 #| msgid "Open Document"
6227 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6228 msgstr "مستند مفتوح"
6230 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118
6232 #| msgid "Open Document"
6233 msgid "OpenDocument Text"
6234 msgstr "مستند مفتوح"
6236 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82
6240 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37
6241 msgid "CSV using LOAD DATA"
6244 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32
6246 #| msgid "Browser transformation"
6247 msgid "Default transformations"
6248 msgstr "تحويل المتصفح"
6250 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141
6251 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6252 msgstr "لا يمكن حفظ الإعدادات، نموذج التكوين المقدم يحتوي على أخطاء!"
6254 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71
6257 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6258 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6259 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6260 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6261 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6264 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96
6266 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6267 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6270 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
6271 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6273 "يجب استخدام اتصالات طبقة المقابس الآمنة إذا كان خادم قاعدة البيانات يدعم ذلك."
6275 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176
6277 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6278 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6279 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6280 "thousands of users, including you, are connected to."
6283 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203
6286 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6287 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6288 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6289 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6293 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230
6294 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6295 msgstr "الاتصال بالخادم بدون كلمة سر مسموح."
6297 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303
6300 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6304 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6307 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6311 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360
6313 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6314 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6315 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6318 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372
6319 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6320 msgstr "المفتاح قصير جدا، يجب أن يحتوي على 32 حرفا على الأقل."
6322 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6323 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6324 msgstr "المفتاح يجب أن يحتوي على أحرف، أرقام [em] و [/em] رموز."
6326 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418
6329 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6330 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6334 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442
6337 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6338 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6341 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466
6344 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6345 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6348 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506
6351 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6352 "are unavailable on this system."
6355 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538
6358 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6359 "are unavailable on this system."
6362 #: libraries/classes/Config/Validator.php:214
6363 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6365 #| msgid "Could not connect to Drizzle server"
6366 msgid "Could not connect to the database server!"
6367 msgstr "لا يمكن الاتصال بالخادم Drizzle"
6369 #: libraries/classes/Config/Validator.php:253
6370 msgid "Invalid authentication type!"
6371 msgstr "نوع المصادقة غير صالح!"
6373 #: libraries/classes/Config/Validator.php:260
6374 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6376 "اجعل اسم المستخدم الفارغ أثناء استخدام طريقة المصادقة[kbd]config[/kbd]!"
6378 #: libraries/classes/Config/Validator.php:268
6380 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6382 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6384 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
6386 #: libraries/classes/Config/Validator.php:277
6388 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6389 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6390 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
6392 #: libraries/classes/Config/Validator.php:330
6394 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6397 #: libraries/classes/Config/Validator.php:337
6399 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6403 #: libraries/classes/Config/Validator.php:435
6404 msgid "Incorrect value:"
6405 msgstr "قيمة غير صحيحة:"
6407 #: libraries/classes/Config/Validator.php:444
6409 msgid "Incorrect IP address: %s"
6412 #: libraries/classes/Console.php:93
6414 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6415 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6416 msgstr[0] "عرض %1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
6417 msgstr[1] "عرض%1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
6418 msgstr[2] "عرض%1$d إشاراتان مرجعييتان (خاصة ومشتركة)"
6419 msgstr[3] "عرض%1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
6420 msgstr[4] "عرض%1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
6421 msgstr[5] "عرض%1$d إشارة مرجعية (خاصة ومشتركة)"
6423 #: libraries/classes/Console.php:100
6424 msgid "No bookmarks"
6425 msgstr "لا توجد إشارات مرجعية"
6427 #: libraries/classes/Console.php:137
6428 msgid "SQL Query Console"
6429 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
6431 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284
6432 msgid "Favorite List is full!"
6435 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:567
6436 #: tbl_operations.php:423
6438 msgid "Table %s has been emptied."
6439 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s."
6441 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:588
6442 #: tbl_operations.php:441 view_operations.php:130
6443 #, fuzzy, php-format
6444 #| msgid "View %s has been dropped."
6445 msgid "View %s has been dropped."
6446 msgstr "تم إزالة %s من العرض"
6448 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:589
6449 #: tbl_operations.php:442
6450 #, fuzzy, php-format
6451 #| msgid "Table %s has been dropped."
6452 msgid "Table %s has been dropped."
6453 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
6455 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:797
6456 #: libraries/classes/Display/Results.php:4538
6459 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6462 "لدى هذا العرض على الأقل هذا العدد من الأسطر. الرجاء مراجعة الــ "
6463 "%sdocumentation%s."
6465 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1013
6469 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:156
6473 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:157
6477 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158
6478 #: libraries/classes/Rte/Events.php:428
6482 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159
6483 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:625
6487 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160
6488 msgid "Original position"
6489 msgstr "الوضع الأصلي"
6491 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:161
6492 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
6496 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:198
6497 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:200
6498 #: libraries/classes/Display/Results.php:1001 libraries/classes/Util.php:2327
6499 #: libraries/classes/Util.php:2330
6500 msgctxt "Previous page"
6504 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:211
6505 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:185
6506 msgid "Truncate Shown Queries"
6507 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
6509 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:215
6510 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:188
6511 msgid "Show Full Queries"
6512 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
6514 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:232
6515 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:234
6516 #: libraries/classes/Display/Results.php:1055 libraries/classes/Util.php:2358
6517 #: libraries/classes/Util.php:2368
6522 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:169
6524 msgid "Database %1$s has been created."
6525 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
6527 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208
6528 #, fuzzy, php-format
6529 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
6530 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6531 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6532 msgstr[0] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
6533 msgstr[1] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
6534 msgstr[2] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
6535 msgstr[3] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
6536 msgstr[4] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
6537 msgstr[5] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
6539 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343
6540 #: libraries/classes/Import.php:122
6541 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6542 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:114
6543 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:41
6544 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6548 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:353
6549 #: libraries/classes/Index.php:695 libraries/classes/Index.php:706
6550 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
6551 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
6552 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6556 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:358
6557 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6558 #: libraries/classes/Server/Status.php:203
6559 #: libraries/classes/Server/Status.php:315
6560 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:7
6561 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6565 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:363
6566 #: templates/database/structure/table_header.twig:40
6567 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6569 msgstr "الحمل الزائد"
6571 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:430
6572 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:15
6573 msgid "Not replicated"
6574 msgstr "غير مستنسخة"
6576 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:443
6577 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16
6581 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116
6582 #, fuzzy, php-format
6583 #| msgid "Server variables and settings"
6584 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
6585 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
6587 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234
6588 msgid "Setting variable failed"
6591 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84
6592 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101
6593 msgid "No SQL query was set to fetch data."
6596 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:160
6597 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
6600 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228
6601 msgid "No data to display"
6602 msgstr "لايوجد بيانات لعرضها"
6604 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableIndexesController.php:157
6605 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:750
6606 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1008
6607 #: tbl_addfield.php:96
6609 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
6612 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228
6614 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
6615 msgid "Display column was successfully updated."
6616 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
6618 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275
6619 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:585
6620 #: libraries/classes/Display/Results.php:4194 libraries/classes/Message.php:172
6621 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1464
6622 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142
6623 #: view_operations.php:69
6624 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6625 msgstr "تم تنفيذ استعلام SQL الخاص بك بنجاح."
6627 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304
6628 msgid "Internal relationships were successfully updated."
6629 msgstr "العلاقات الداخلية تم تحديثها بنجاح ."
6631 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:785
6633 #| msgid "Table Search"
6634 msgid "Table search"
6635 msgstr "بحث في الجدول"
6637 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792
6639 msgstr "تكبير البحث"
6641 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:797
6642 #: templates/table/search/selection_form.twig:75
6644 #| msgid "Find and Replace"
6645 msgid "Find and replace"
6646 msgstr "بحث واستبدال"
6648 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185
6650 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
6651 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
6659 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:273
6660 msgid "No column selected."
6661 msgstr "لايوجد صفوف مختارة."
6663 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:489
6664 msgid "The columns have been moved successfully."
6665 msgstr "تم حذف الاعمده بنجاح."
6667 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:525
6668 #, fuzzy, php-format
6669 #| msgid "Failed to get real row count."
6670 msgid "Failed to get description of column %s!"
6671 msgstr "أخفق الحصول على عدد الصفوف الحقيقية."
6673 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:761
6674 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1057
6675 #: libraries/classes/Tracking.php:780
6677 msgstr "خطأ في الإستعلام"
6679 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1002
6680 #, fuzzy, php-format
6681 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
6683 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
6684 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
6686 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1218
6687 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17
6691 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1219
6692 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1220
6693 #: libraries/classes/Index.php:770 libraries/classes/Operations.php:1610
6694 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:172 libraries/classes/Util.php:3346
6695 #: libraries/classes/Util.php:3347
6696 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:55
6697 #: templates/table/structure/display_structure.twig:191
6698 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:24
6699 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:30
6700 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
6704 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1222
6705 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1227
6706 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:30
6707 #: templates/table/structure/display_structure.twig:66
6708 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:47
6709 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
6710 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
6711 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
6712 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
6716 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1223
6717 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228
6718 #: libraries/classes/Index.php:721
6719 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:40
6720 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
6721 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
6725 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1224
6726 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1229
6727 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
6731 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1225
6732 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1230
6733 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54
6734 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66
6735 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
6739 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1231
6741 #| msgid "Browse distinct values"
6742 msgid "Distinct values"
6743 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
6745 #: libraries/classes/Core.php:347
6747 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
6750 #: libraries/classes/Core.php:842 libraries/mult_submits.inc.php:340
6751 #: tbl_operations.php:260 tbl_replace.php:334 templates/preview_sql.twig:3
6755 #: libraries/classes/Core.php:1217
6757 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
6758 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
6762 #: libraries/classes/Core.php:1231
6764 "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
6765 "incompatible with phpMyAdmin!"
6768 #: libraries/classes/Core.php:1282
6769 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
6772 #: libraries/classes/Core.php:1289
6773 msgid "possible exploit"
6774 msgstr "إستغلال محتمل"
6776 #: libraries/classes/Database/Designer.php:123
6778 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
6779 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
6780 msgstr "لم أتمكن من تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!"
6782 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
6784 #| msgid "The user %s already exists!"
6785 msgid "Error: relationship already exists."
6786 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
6788 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:619
6790 #| msgid "Modifications have been saved"
6791 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
6792 msgstr "تمت التعديلات"
6794 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
6796 #| msgid "File could not be read"
6797 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
6798 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
6800 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:630
6801 msgid "Error: Missing index on column(s)."
6804 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:635
6805 msgid "Error: Relational features are disabled!"
6808 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:657
6810 #| msgid "Internal relations"
6811 msgid "Internal relationship has been added."
6812 msgstr "العلاقات الداخلية"
6814 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:663
6816 #| msgid "File could not be read"
6817 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
6818 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
6820 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:701
6822 #| msgid "Modifications have been saved"
6823 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
6824 msgstr "تمت التعديلات"
6826 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:707
6828 #| msgid "File could not be read"
6829 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
6830 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
6832 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:734
6834 #| msgid "File could not be read"
6835 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
6836 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
6838 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:738
6840 #| msgid "Internal relations"
6841 msgid "Internal relationship has been removed."
6842 msgstr "العلاقات الداخلية"
6844 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456
6845 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6
6849 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:502
6851 msgstr "الاسم المستعار:"
6853 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:554
6857 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:616
6861 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665
6865 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714
6869 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:797
6870 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:829
6871 msgid "Update Query"
6872 msgstr "تجديد الإستعلام"
6874 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:812
6876 msgstr "إستخدم الجداول"
6878 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:850
6879 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
6883 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
6884 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
6888 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:859
6892 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:862
6896 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:878
6900 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
6904 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
6908 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1823
6910 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
6911 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
6913 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1842
6914 msgid "Submit Query"
6915 msgstr "إرسال الإستعلام"
6917 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1856
6918 msgid "Saved bookmarked search:"
6919 msgstr "البحث المحفوظ الذي تم وضع إشارة مرجعية له:"
6921 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858
6922 msgid "New bookmark"
6923 msgstr "إشارة جديدة"
6925 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1884
6926 msgid "Create bookmark"
6927 msgstr "إنشاء إشارة مرجعية"
6929 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887
6930 msgid "Update bookmark"
6931 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
6933 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889
6934 msgid "Delete bookmark"
6935 msgstr "حذف الإشارة المرجعية"
6937 #: libraries/classes/Database/Search.php:93
6938 msgid "at least one of the words"
6939 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
6941 #: libraries/classes/Database/Search.php:94
6942 msgid "all of the words"
6945 #: libraries/classes/Database/Search.php:95
6946 msgid "the exact phrase as substring"
6947 msgstr "الجملة بالضبط كسلسلة فرعية"
6949 #: libraries/classes/Database/Search.php:96
6950 msgid "the exact phrase as whole field"
6951 msgstr "الجملة بالضبط كمجال كامل"
6953 #: libraries/classes/Database/Search.php:97
6954 msgid "as regular expression"
6955 msgstr "كتعبير قياسي"
6957 #: libraries/classes/Database/Search.php:308
6958 #: libraries/classes/Database/Search.php:312
6959 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
6960 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
6962 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1503
6965 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
6966 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
6967 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
6970 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550
6972 #| msgid "Failed to read configuration file"
6973 msgid "Failed to set configured collation connection!"
6974 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
6976 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2168
6978 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
6980 msgstr "الملقم لا يستجيب (أو لم يتم تكوين مأخذ الملقم المحلي بشكل صحيح)."
6982 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2173
6983 msgid "The server is not responding."
6984 msgstr "الخادم لا يستجيب."
6986 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177
6987 msgid "Logout and try as another user."
6988 msgstr "الخروج والمحاولة كمستخدم آخر."
6990 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2183
6991 msgid "Please check privileges of directory containing database."
6992 msgstr "يرجى التحقق من امتيازات الدليل الذي يحتوي على قاعدة البيانات."
6994 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2194
6998 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2498
6999 msgid "Missing connection parameters!"
7000 msgstr "معلمات اتصال مفقودة!"
7002 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2525
7003 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7004 msgstr "أخفق الاتصال بمستخدم التحكم كما هو معرف في التهيئة."
7006 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3041
7008 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7011 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3058
7013 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
7014 "consider installing the mysqli extension."
7017 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysql.php:50
7019 "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install "
7020 "the mysqli extension."
7023 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:163
7024 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7027 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68
7028 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:863
7029 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1689
7033 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:76
7034 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:183
7035 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
7036 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:854
7037 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1676
7039 msgstr "كلمة المرور:"
7041 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79
7045 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87
7046 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:874
7047 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708
7053 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118
7054 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151
7056 #| msgid "Password:"
7057 msgid "Password Hashing:"
7058 msgstr "كلمة المرور:"
7060 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:131
7061 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1752
7063 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7064 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7068 #: libraries/classes/Display/Export.php:332
7069 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7072 #: libraries/classes/Display/Export.php:334
7073 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7076 #: libraries/classes/Display/Export.php:336
7077 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7080 #: libraries/classes/Display/Export.php:342
7083 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7084 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7085 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7088 #: libraries/classes/Display/Export.php:571
7089 msgid "Defined aliases"
7092 #: libraries/classes/Display/Export.php:627
7093 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7094 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7097 #: libraries/classes/Display/Export.php:684
7098 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7101 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:66
7103 msgid "%1$s from %2$s branch"
7106 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68
7110 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:74
7111 msgid "Git revision:"
7114 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:77
7115 #, fuzzy, php-format
7116 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
7117 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7118 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
7120 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:87
7121 #, fuzzy, php-format
7122 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
7123 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7124 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
7126 #: libraries/classes/Display/Results.php:911
7127 msgid "Save edited data"
7128 msgstr "إحفظ البيانات المعدّلة"
7130 #: libraries/classes/Display/Results.php:917
7131 msgid "Restore column order"
7132 msgstr "استعادة ترتيب الأعمدة"
7134 #: libraries/classes/Display/Results.php:965
7135 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:37
7137 msgstr "تصفية الصفوف"
7139 #: libraries/classes/Display/Results.php:967
7140 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:38
7141 msgid "Search this table"
7142 msgstr "ابحث في هذا الجدول"
7144 #: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2326
7145 #: libraries/classes/Util.php:2329
7146 msgctxt "First page"
7150 #: libraries/classes/Display/Results.php:1085 libraries/classes/Util.php:2359
7151 #: libraries/classes/Util.php:2369
7156 #: libraries/classes/Display/Results.php:1114
7160 #: libraries/classes/Display/Results.php:1414
7162 msgstr "رتّب حسب الْمفتاح"
7164 #: libraries/classes/Display/Results.php:1727
7165 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7166 msgid "Partial texts"
7167 msgstr "نصوص جزئيّة"
7169 #: libraries/classes/Display/Results.php:1731
7170 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7174 #: libraries/classes/Display/Results.php:2117
7175 #: libraries/classes/Display/Results.php:2131
7176 #: libraries/classes/Operations.php:818
7177 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:157
7178 #: libraries/classes/Util.php:4698 libraries/classes/Util.php:4715
7179 #: libraries/config.values.php:71
7180 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
7181 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:63
7182 #: templates/table/search/options.twig:54
7183 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7187 #: libraries/classes/Display/Results.php:2121
7188 #: libraries/classes/Display/Results.php:2127
7189 #: libraries/classes/Operations.php:815
7190 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:160
7191 #: libraries/classes/Util.php:4693 libraries/classes/Util.php:4710
7192 #: libraries/config.values.php:70
7193 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
7194 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:62
7195 #: templates/table/search/options.twig:54
7196 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7200 #: libraries/classes/Display/Results.php:3381
7201 #: libraries/classes/Display/Results.php:3396
7202 msgid "The row has been deleted."
7203 msgstr "تم حذف الصف."
7205 #: libraries/classes/Display/Results.php:3429
7206 #: libraries/classes/Display/Results.php:4677
7207 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:279
7211 #: libraries/classes/Display/Results.php:4121
7212 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
7214 "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]."
7216 #: libraries/classes/Display/Results.php:4551
7217 #, fuzzy, php-format
7218 msgid "Showing rows %1s - %2s"
7219 msgstr "اظهر الصفوف %1s - %2s"
7221 #: libraries/classes/Display/Results.php:4566
7223 msgid "%1$d total, %2$d in query"
7224 msgstr "%1$d جملة %2$d طلب بحث"
7226 #: libraries/classes/Display/Results.php:4571
7231 #: libraries/classes/Display/Results.php:4583 libraries/classes/Sql.php:1435
7233 msgid "Query took %01.4f seconds."
7234 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية."
7236 #: libraries/classes/Display/Results.php:4682
7237 #: libraries/classes/Display/Results.php:4689 libraries/mult_submits.inc.php:57
7238 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
7239 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
7240 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
7241 msgid "With selected:"
7244 #: libraries/classes/Display/Results.php:4686
7245 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
7246 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192
7247 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1193
7248 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:248
7249 #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5 templates/select_all.twig:4
7250 #: templates/select_all.twig:5
7251 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
7252 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
7254 msgstr "تحقق من الكل"
7256 #: libraries/classes/Display/Results.php:4864
7257 msgid "Copy to clipboard"
7258 msgstr "نسخ إلى الحافظة"
7260 #: libraries/classes/Display/Results.php:4915
7261 msgid "Query results operations"
7262 msgstr "عمليّات على نتائج الإستعلام"
7264 #: libraries/classes/Display/Results.php:4999
7265 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
7266 msgid "Display chart"
7267 msgstr "عرض الرّسم البياني"
7269 #: libraries/classes/Display/Results.php:5021
7270 msgid "Visualize GIS data"
7271 msgstr "إبداء بيانات نظام المعلومات الجغرافية للعيان"
7273 #: libraries/classes/Display/Results.php:5204
7274 msgid "Link not found!"
7275 msgstr "لم يتم العثور على الرابط!"
7277 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
7278 msgid "Version information"
7281 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
7282 msgid "Data home directory"
7285 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
7286 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
7289 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
7291 msgstr "ملفات البيانات"
7293 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
7294 msgid "Autoextend increment"
7297 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
7299 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
7300 "when it becomes full."
7303 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
7304 msgid "Buffer pool size"
7307 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
7309 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
7313 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139
7317 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
7318 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198
7319 msgid "InnoDB Status"
7322 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
7323 msgid "Buffer Pool Usage"
7326 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
7330 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
7334 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
7338 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
7339 msgid "Pages containing data"
7342 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
7343 msgid "Pages to be flushed"
7346 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
7348 msgstr "صفحات مشغولة"
7350 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
7351 msgid "Latched pages"
7354 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
7355 msgid "Buffer Pool Activity"
7358 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
7359 msgid "Read requests"
7362 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
7363 msgid "Write requests"
7366 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
7370 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
7374 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
7375 msgid "Read misses in %"
7378 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
7379 msgid "Write waits in %"
7382 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
7383 msgid "Data pointer size"
7386 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
7388 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
7389 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
7392 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
7393 msgid "Automatic recovery mode"
7396 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
7398 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
7399 "myisam-recover server startup option."
7402 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
7403 msgid "Maximum size for temporary sort files"
7406 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
7408 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
7409 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
7413 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
7414 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
7417 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
7419 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
7420 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
7424 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
7425 msgid "Repair threads"
7428 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
7430 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
7431 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
7434 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
7435 msgid "Sort buffer size"
7438 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
7440 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
7441 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7444 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30
7445 msgid "Index cache size"
7448 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
7450 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
7451 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
7454 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39
7455 msgid "Record cache size"
7458 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
7460 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
7461 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
7462 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
7465 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49
7466 msgid "Log cache size"
7469 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
7471 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7472 "transaction log data. The default is 16MB."
7475 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58
7476 msgid "Log file threshold"
7479 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
7481 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7482 "default value is 16MB."
7485 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66
7486 msgid "Transaction buffer size"
7489 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
7491 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7492 "buffers of this size). The default is 1MB."
7495 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75
7496 msgid "Checkpoint frequency"
7499 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
7501 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7502 "performed. The default value is 24MB."
7505 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84
7506 msgid "Data log threshold"
7509 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
7511 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7512 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7513 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7514 "that can be stored in the database."
7517 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95
7518 msgid "Garbage threshold"
7521 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
7523 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7524 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7527 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104
7528 msgid "Log buffer size"
7531 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
7533 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7534 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7535 "required to write a data log."
7538 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114
7539 msgid "Data file grow size"
7542 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
7543 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7546 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119
7547 msgid "Row file grow size"
7550 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
7551 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7554 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124
7555 msgid "Log file count"
7558 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
7560 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7561 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7562 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7566 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182
7569 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
7570 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
7573 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:78
7574 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
7575 msgstr "كثيراً من رسائل الخطأ، لن تعرض كلها."
7577 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:361
7581 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:366 templates/error/report_form.twig:25
7582 msgid "Automatically send report next time"
7583 msgstr "إرسال التقرير تلقائيا في المرة القادمة"
7585 #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:167
7586 #: libraries/classes/Export.php:399
7588 msgid "Insufficient space to save the file %s."
7589 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
7591 #: libraries/classes/Export.php:355
7594 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
7595 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
7597 #: libraries/classes/Export.php:363 libraries/classes/Export.php:371
7599 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
7600 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
7602 #: libraries/classes/Export.php:405
7604 msgid "Dump has been saved to file %s."
7605 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
7607 #: libraries/classes/File.php:256
7608 msgid "File was not an uploaded file."
7609 msgstr "الملف لم يكن مرفوعاً."
7611 #: libraries/classes/File.php:296
7612 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
7613 msgstr "إنّ الملف المرفوع يتجاوز توجيهة upload_max_filesize في الملف php.ini."
7615 #: libraries/classes/File.php:302
7617 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
7620 "إنّ الملف المرفوع يتجاوز التوجيهة MAX_FILE_SIZE اللتي تم تحديدها في إستمارة "
7623 #: libraries/classes/File.php:308
7624 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
7625 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
7627 #: libraries/classes/File.php:312
7628 msgid "Missing a temporary folder."
7629 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
7631 #: libraries/classes/File.php:315
7632 msgid "Failed to write file to disk."
7633 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
7635 #: libraries/classes/File.php:318
7636 msgid "File upload stopped by extension."
7637 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
7639 #: libraries/classes/File.php:321
7640 msgid "Unknown error in file upload."
7641 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
7643 #: libraries/classes/File.php:457
7644 msgid "File is a symbolic link"
7645 msgstr "الملف هو رابط رمزي"
7647 #: libraries/classes/File.php:462 libraries/classes/File.php:554
7648 msgid "File could not be read!"
7649 msgstr "لا يمكن قراءة الملف!"
7651 #: libraries/classes/File.php:502
7652 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
7654 "حدث خطأ أثناء نقل الملف الذي تم تحميله، راجع [doc@faq1-11] الأسئلة الشائعة "
7657 #: libraries/classes/File.php:521
7658 msgid "Error while moving uploaded file."
7659 msgstr "خطأ عند نقل الملف المرفوع."
7661 #: libraries/classes/File.php:529
7662 msgid "Cannot read uploaded file."
7663 msgstr "يتعذر قراءة الملف الذي تم تحميله."
7665 #: libraries/classes/File.php:609
7668 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
7669 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
7670 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
7672 #: libraries/classes/Footer.php:85
7674 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
7675 msgstr "قيد التشغيل Git مراجعة %1$s من الفرع ال %2$s."
7677 #: libraries/classes/Footer.php:92
7678 msgid "Git information missing!"
7679 msgstr "معلومات Git مفقودة!"
7681 #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211
7682 #: libraries/classes/Footer.php:214
7683 msgid "Open new phpMyAdmin window"
7684 msgstr "إفتح نافذة phpMyAdmin جديدة"
7686 #: libraries/classes/Header.php:390
7688 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
7690 #: libraries/classes/Header.php:468
7691 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
7692 msgstr "انقر على الشريط للتمرير إلى أعلى الصفحة"
7694 #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8
7695 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
7696 msgstr "يجب تفعيل Javascript بعد هذه النقطة!"
7698 #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:178
7699 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485 libraries/classes/Sql.php:1429
7700 #: tbl_get_field.php:50
7701 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7702 msgstr "قام MySQL بإرجاع نتيجة فارغة."
7704 #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443
7705 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
7708 #: libraries/classes/Import.php:1213
7710 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
7713 #: libraries/classes/Import.php:1216
7714 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
7717 #: libraries/classes/Import.php:1219
7719 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
7722 #: libraries/classes/Import.php:1221
7723 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
7726 #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260
7727 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397
7728 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:85
7729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:49
7730 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:38
7731 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:53
7732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
7733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:75
7734 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:49
7735 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
7736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:65
7737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
7738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:48
7739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
7740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:52
7741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:81
7742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:48
7743 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:35
7744 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
7745 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:49
7746 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
7747 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:47
7748 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
7749 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:946
7750 #: templates/display/results/options_block.twig:10
7751 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
7752 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:19
7753 #: templates/table/search/options.twig:1
7757 #: libraries/classes/Import.php:1228
7758 #, fuzzy, php-format
7759 #| msgid "No databases"
7760 msgid "Go to database: %s"
7761 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
7763 #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278
7764 #, fuzzy, php-format
7765 #| msgid "Missing data for %s"
7766 msgid "Edit settings for %s"
7767 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
7769 #: libraries/classes/Import.php:1263
7770 #, fuzzy, php-format
7771 #| msgid "Go to table"
7772 msgid "Go to table: %s"
7773 msgstr "اذهب إلى الجدول"
7775 #: libraries/classes/Import.php:1271
7776 #, fuzzy, php-format
7777 #| msgid "Structure only"
7778 msgid "Structure of %s"
7781 #: libraries/classes/Import.php:1289
7783 msgid "Go to view: %s"
7786 #: libraries/classes/Import.php:1349
7787 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
7790 #: libraries/classes/Import.php:1576
7792 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
7793 "engine tables can be rolled back."
7796 #: libraries/classes/Index.php:658
7798 msgid "Create an index on %s columns"
7799 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
7801 #: libraries/classes/Index.php:690
7802 msgid "No index defined!"
7803 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
7805 #: libraries/classes/Index.php:722
7806 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
7810 #: libraries/classes/Index.php:724
7811 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
7815 #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516
7816 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1071
7817 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
7818 #: templates/database/structure/table_header.twig:48
7819 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
7820 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
7821 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
7825 #: libraries/classes/Index.php:753
7826 msgid "The primary key has been dropped."
7827 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي."
7829 #: libraries/classes/Index.php:760
7831 msgid "Index %s has been dropped."
7832 msgstr "تم حذف الفهرس %s."
7834 #: libraries/classes/Index.php:890
7837 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
7839 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
7841 #: libraries/classes/InsertEdit.php:290
7842 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54
7843 #: templates/database/designer/table_list.twig:34
7847 #: libraries/classes/InsertEdit.php:306
7848 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30
7849 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1625
7850 #: templates/table/search/table_header.twig:4
7854 #: libraries/classes/InsertEdit.php:470
7858 #: libraries/classes/InsertEdit.php:730
7860 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
7861 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
7862 msgstr "بسبب طوله,<br /> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير "
7864 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1338
7865 msgid "Binary - do not edit"
7866 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
7868 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1498 libraries/classes/Util.php:3312
7869 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
7870 msgstr "لا يمكن الوصول إلى الدليل اللذي عينته لعمل التحميل."
7872 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1501 templates/table/search/options.twig:25
7873 #: templates/privileges/column_privileges.twig:17
7877 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1502
7879 #| msgid "web server upload directory"
7880 msgid "web server upload directory:"
7881 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
7883 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1704
7884 #: templates/table/search/input_box.twig:38
7886 msgstr "تحرير/إدخال"
7888 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1771
7892 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1809
7893 msgid "Insert as new row"
7894 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
7896 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1812
7897 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7900 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1815
7901 msgid "Show insert query"
7904 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1835
7905 msgid "Go back to previous page"
7906 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
7908 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1838
7909 msgid "Insert another new row"
7910 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
7912 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1843
7913 msgid "Go back to this page"
7914 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
7916 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1866
7917 msgid "Edit next row"
7918 msgstr "عدل الصف التالي"
7920 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1886
7922 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
7925 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1924
7926 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
7927 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1627
7928 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:229
7929 #: templates/database/designer/options_panel.twig:73
7930 #: templates/database/designer/options_panel.twig:238
7931 #: templates/table/search/table_header.twig:10
7932 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:5
7933 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:69
7934 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:100
7935 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
7939 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2294 libraries/classes/Sql.php:1426
7940 msgid "Showing SQL query"
7941 msgstr "عرض استعلام SQL"
7943 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2319 libraries/classes/Sql.php:1404
7945 msgid "Inserted row id: %1$d"
7948 #: libraries/classes/LanguageManager.php:922
7949 msgid "Ignoring unsupported language code."
7950 msgstr "تجاهل رمز اللغة غير المدعوم ."
7952 #: libraries/classes/LanguageManager.php:949
7953 #: libraries/classes/LanguageManager.php:950 setup/frames/index.inc.php:63
7957 #: libraries/classes/Linter.php:98
7959 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
7960 msgstr "تم تعطيل ميزة Linting لهذا الاستعلام لأنه يتجاوز الحد الأقصى للطول ."
7962 #: libraries/classes/Linter.php:164
7964 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
7965 msgstr "%1$s (بالقرب من <code>%2$s</code>)"
7967 #: libraries/classes/Menu.php:277
7968 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:74
7969 #: tbl_operations.php:242 tbl_structure.php:36
7970 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:98
7971 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:163
7975 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315
7980 #: libraries/classes/Menu.php:350
7981 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
7982 #: libraries/classes/Util.php:3053 libraries/classes/Util.php:3063
7983 #: libraries/classes/Util.php:3339 libraries/classes/Util.php:3340
7984 #: libraries/classes/Util.php:4019 libraries/config.values.php:42
7985 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:120
7986 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:8
7987 #: templates/database/search/results.twig:34
7991 #: libraries/classes/Menu.php:367 libraries/classes/Menu.php:470
7992 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291
7993 #: libraries/classes/Util.php:3051 libraries/classes/Util.php:3061
7994 #: libraries/classes/Util.php:3067 libraries/classes/Util.php:3341
7995 #: libraries/classes/Util.php:3342 libraries/classes/Util.php:4005
7996 #: libraries/classes/Util.php:4022 libraries/config.values.php:40
7997 #: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:112
7998 #: libraries/config.values.php:118
8002 #: libraries/classes/Menu.php:377
8003 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
8004 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:290
8005 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:293 libraries/classes/Util.php:3052
8006 #: libraries/classes/Util.php:3062 libraries/classes/Util.php:3343
8007 #: libraries/classes/Util.php:3344 libraries/classes/Util.php:4023
8008 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
8009 #: libraries/config.values.php:119
8013 #: libraries/classes/Menu.php:401 libraries/classes/Menu.php:512
8014 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2582
8015 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4453 libraries/classes/Util.php:4010
8016 #: libraries/classes/Util.php:4026 libraries/config.values.php:107
8017 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:15
8018 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8022 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418
8023 #: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3054
8024 #: libraries/classes/Util.php:3068 libraries/classes/Util.php:4009
8025 #: libraries/classes/Util.php:4027 libraries/config.values.php:113
8026 #: view_operations.php:101
8030 #: libraries/classes/Menu.php:423 libraries/classes/Menu.php:534
8031 #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4014
8032 #: libraries/classes/Util.php:4028
8036 #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528
8037 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
8038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:579
8039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
8040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:280
8041 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043
8042 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:537
8043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
8044 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63 libraries/classes/Util.php:4013
8045 #: libraries/classes/Util.php:4029
8049 #: libraries/classes/Menu.php:474 libraries/classes/Menu.php:488
8050 #: libraries/classes/Menu.php:495
8051 msgid "Database seems to be empty!"
8052 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
8054 #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:4006
8056 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
8058 #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49
8059 #: libraries/classes/Util.php:4011
8063 #: libraries/classes/Menu.php:522
8064 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
8065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:965
8066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:106
8067 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77 libraries/classes/Util.php:4012
8071 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:4015
8075 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4016
8076 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8077 msgid "Central columns"
8078 msgstr "الأعمدة المركزية"
8080 #: libraries/classes/Menu.php:607
8081 msgid "User accounts"
8082 msgstr "حسابات المستخدمين"
8084 #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
8085 #: libraries/classes/Util.php:3995 templates/server/sub_page_header.twig:2
8089 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
8090 #: libraries/classes/Util.php:3996
8091 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8092 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8093 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8097 #: libraries/classes/Menu.php:645 libraries/classes/Server/Status/Data.php:194
8098 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:432 libraries/classes/Util.php:3997
8099 #: libraries/config.values.php:106 templates/server/engines/engine.twig:12
8100 #: templates/server/engines/engine.twig:16
8104 #: libraries/classes/Menu.php:649 libraries/classes/Util.php:3998
8106 msgstr "مجموعات المحارف"
8108 #: libraries/classes/Menu.php:653 libraries/classes/Util.php:4000
8112 #: libraries/classes/Menu.php:657 libraries/classes/Util.php:3999
8113 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8117 #: libraries/classes/Message.php:247
8119 msgid "%1$d row affected."
8120 msgid_plural "%1$d rows affected."
8121 msgstr[0] "%1$d صف تأثر."
8122 msgstr[1] "%1$d صف تأثر."
8123 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت."
8124 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت."
8125 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت."
8126 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت."
8128 #: libraries/classes/Message.php:266
8130 msgid "%1$d row deleted."
8131 msgid_plural "%1$d rows deleted."
8132 msgstr[0] "%1$d صف حذف."
8133 msgstr[1] "%1$d صف حذف."
8134 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت."
8135 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت."
8136 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت."
8137 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت."
8139 #: libraries/classes/Message.php:285
8141 msgid "%1$d row inserted."
8142 msgid_plural "%1$d rows inserted."
8143 msgstr[0] "%1$d صف أضيف."
8144 msgstr[1] "%1$d صف أضيف."
8145 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت."
8146 msgstr[3] "%1$d صفوف أضيفت."
8147 msgstr[4] "%1$d صفوف أضيفت."
8148 msgstr[5] "%1$d صفوف أضيفت."
8150 #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197
8151 #: libraries/classes/Operations.php:1290 libraries/classes/Tracking.php:395
8152 msgid "Structure only"
8155 #: libraries/classes/MultSubmits.php:401 libraries/classes/Operations.php:198
8156 #: libraries/classes/Operations.php:1291 libraries/classes/Tracking.php:401
8157 msgid "Structure and data"
8158 msgstr "البنية والبيانات"
8160 #: libraries/classes/MultSubmits.php:403 libraries/classes/Operations.php:199
8161 #: libraries/classes/Operations.php:1292 libraries/classes/Tracking.php:398
8165 #: libraries/classes/MultSubmits.php:407
8167 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
8168 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
8169 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
8171 #: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247
8172 #: libraries/classes/Operations.php:1315
8173 msgid "Add constraints"
8176 #: libraries/classes/MultSubmits.php:411 libraries/classes/Operations.php:127
8177 #: libraries/classes/Operations.php:265 libraries/classes/Operations.php:888
8178 #: libraries/classes/Operations.php:975 libraries/classes/Operations.php:1334
8179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1024
8180 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8182 #| msgid "Edit Privileges"
8183 msgid "Adjust privileges"
8184 msgstr "تحرير الامتيازات"
8186 #: libraries/classes/MultSubmits.php:433
8192 #: libraries/classes/MultSubmits.php:439
8196 #: libraries/classes/MultSubmits.php:467
8198 #| msgid "Add new field"
8200 msgstr "إضافة حقل جديد"
8202 #: libraries/classes/MultSubmits.php:500
8204 #| msgid "Do you really want to "
8205 msgid "Do you really want to execute the following query?"
8206 msgstr "هل تريد حقا"
8208 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69
8209 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
8212 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207
8214 #| msgid "Column names"
8218 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208
8222 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209
8226 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210
8228 msgstr "الاجراءات :"
8230 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211
8231 #: templates/display/export/selection.twig:5
8235 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212
8239 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
8240 #: libraries/classes/Tracking.php:164 tbl_change.php:147
8241 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
8242 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:17
8246 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:169
8248 msgstr "الصفحة الرئيسية"
8250 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:177
8254 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179
8256 #| msgid "Dumping data for table"
8257 msgid "Empty session data"
8258 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
8260 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197
8261 msgid "phpMyAdmin documentation"
8262 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
8264 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217
8266 #| msgid "Navigation frame"
8267 msgid "Navigation panel settings"
8268 msgstr "إطار التصفح"
8270 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228
8272 #| msgid "Navigation frame"
8273 msgid "Reload navigation panel"
8274 msgstr "إطار التصفح"
8276 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757
8278 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
8279 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
8282 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951
8284 msgid "%s result found"
8285 msgid_plural "%s results found"
8293 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368
8294 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400
8295 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
8298 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370
8299 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401
8301 #| msgid "Save as file"
8302 msgid "Clear fast filter"
8305 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427
8306 msgid "Collapse all"
8309 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
8310 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34
8312 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
8315 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61
8316 #, fuzzy, php-format
8317 #| msgid "Add columns"
8318 msgid "Could not load class \"%1$s\""
8319 msgstr "إضافة أعمدة"
8321 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
8322 msgid "Expand/Collapse"
8325 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
8326 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
8327 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:269
8331 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35
8332 msgctxt "Create new column"
8336 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41
8337 msgid "Database operations"
8338 msgstr "عمليات قاعدة البيانات"
8340 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685
8342 #| msgid "Show hint"
8343 msgid "Show hidden items"
8346 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
8347 msgctxt "Create new database"
8351 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
8352 msgctxt "Create new event"
8356 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
8357 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
8358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
8359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
8363 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35
8364 msgctxt "Create new function"
8368 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35
8369 msgctxt "Create new index"
8373 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30
8377 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
8378 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
8379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:563
8380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
8384 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:35
8385 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:37
8386 msgctxt "Create new procedure"
8390 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36
8391 msgctxt "Create new table"
8395 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
8396 msgctxt "Create new trigger"
8400 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
8401 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
8402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
8403 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
8407 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36
8408 msgctxt "Create new view"
8412 #: libraries/classes/Normalization.php:182
8413 msgid "Make all columns atomic"
8416 #: libraries/classes/Normalization.php:184
8417 #: libraries/classes/Normalization.php:883
8418 msgid "First step of normalization (1NF)"
8421 #: libraries/classes/Normalization.php:187
8422 #: libraries/classes/Normalization.php:238
8423 #: libraries/classes/Normalization.php:287
8424 #: libraries/classes/Normalization.php:325
8428 #: libraries/classes/Normalization.php:189
8430 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
8431 "example: address can be split into street, city, country and zip."
8434 #: libraries/classes/Normalization.php:196
8435 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
8438 #: libraries/classes/Normalization.php:199
8440 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
8441 "column', it'll move to next step)."
8444 #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19
8446 #| msgid "Select two columns"
8448 msgstr "إختر عمودين"
8450 #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20
8452 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8453 msgid "No such column"
8454 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
8456 #: libraries/classes/Normalization.php:211 libraries/classes/Types.php:745
8457 #: normalization.php:25
8458 msgctxt "string types"
8462 #: libraries/classes/Normalization.php:214
8466 #: libraries/classes/Normalization.php:235
8468 #| msgid "Add primary key"
8469 msgid "Have a primary key"
8470 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
8472 #: libraries/classes/Normalization.php:241
8474 #| msgid "The user %s already exists!"
8475 msgid "Primary key already exists."
8476 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
8478 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8480 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
8481 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
8484 #: libraries/classes/Normalization.php:254
8485 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
8488 #: libraries/classes/Normalization.php:259
8490 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
8493 #: libraries/classes/Normalization.php:263
8495 #| msgid "Add primary key"
8496 msgid "+ Add a new primary key column"
8497 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
8499 #: libraries/classes/Normalization.php:286
8501 #| msgid "Remove chart"
8502 msgid "Remove redundant columns"
8503 msgstr "حذف الرسم البياني"
8505 #: libraries/classes/Normalization.php:289
8507 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
8508 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
8509 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
8512 #: libraries/classes/Normalization.php:295
8514 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
8515 "column, click on 'No redundant column'"
8518 #: libraries/classes/Normalization.php:300
8520 #| msgid "Remove selected users"
8521 msgid "Remove selected"
8522 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
8524 #: libraries/classes/Normalization.php:301
8526 #| msgid "Add column"
8527 msgid "No redundant column"
8530 #: libraries/classes/Normalization.php:324
8531 msgid "Move repeating groups"
8534 #: libraries/classes/Normalization.php:327
8536 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
8537 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
8538 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
8539 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
8540 "should be created."
8543 #: libraries/classes/Normalization.php:335
8545 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
8546 "'No repeating group'"
8549 #: libraries/classes/Normalization.php:341
8550 msgid "No repeating group"
8553 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8557 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8558 msgid "Find partial dependencies"
8561 #: libraries/classes/Normalization.php:393
8564 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
8565 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
8568 #: libraries/classes/Normalization.php:399
8569 #: libraries/classes/Normalization.php:444
8570 msgid "Table is already in second normal form."
8573 #: libraries/classes/Normalization.php:404
8576 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
8577 "the partial dependencies."
8580 #: libraries/classes/Normalization.php:409
8581 #: libraries/classes/Normalization.php:796
8583 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
8587 #: libraries/classes/Normalization.php:413
8588 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
8591 #: libraries/classes/Normalization.php:417
8593 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
8594 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
8595 "value of the column."
8598 #: libraries/classes/Normalization.php:427
8599 #: libraries/classes/Normalization.php:835
8601 msgid "'%1$s' depends on:"
8604 #: libraries/classes/Normalization.php:439
8607 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
8611 #: libraries/classes/Normalization.php:468
8614 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
8615 "create the following tables:"
8618 #: libraries/classes/Normalization.php:505
8620 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
8623 #: libraries/classes/Normalization.php:545
8624 #: libraries/classes/Normalization.php:695
8625 #: libraries/classes/Normalization.php:767
8627 #| msgid "Error in processing request"
8628 msgid "Error in processing!"
8629 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
8631 #: libraries/classes/Normalization.php:591
8634 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
8635 "create the following tables:"
8638 #: libraries/classes/Normalization.php:639
8639 msgid "The third step of normalization is complete."
8642 #: libraries/classes/Normalization.php:746
8644 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
8647 #: libraries/classes/Normalization.php:793
8653 #: libraries/classes/Normalization.php:793
8654 msgid "Find transitive dependencies"
8657 #: libraries/classes/Normalization.php:800
8659 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
8660 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
8661 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
8662 "in that case you don't have to select any."
8665 #: libraries/classes/Normalization.php:849
8667 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
8668 "primary key columns"
8671 #: libraries/classes/Normalization.php:853
8672 msgid "Table is already in Third normal form!"
8675 #: libraries/classes/Normalization.php:879
8677 #| msgid "Propose table structure"
8678 msgid "Improve table structure (Normalization):"
8679 msgstr "اقترح بناء الجدول"
8681 #: libraries/classes/Normalization.php:880
8682 msgid "Select up to what step you want to normalize"
8685 #: libraries/classes/Normalization.php:884
8686 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
8689 #: libraries/classes/Normalization.php:885
8690 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
8693 #: libraries/classes/Normalization.php:895
8695 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
8699 #: libraries/classes/Normalization.php:961
8701 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
8705 #: libraries/classes/Normalization.php:977
8706 msgid "No partial dependencies found!"
8709 #: libraries/classes/Operations.php:104
8711 #| msgid "Rename database to"
8712 msgid "Rename database to"
8713 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
8715 #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259
8716 #: libraries/classes/Operations.php:882 libraries/classes/Operations.php:969
8717 #: libraries/classes/Operations.php:1328
8718 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
8720 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8722 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
8723 "to the documentation for more details"
8724 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
8726 #: libraries/classes/Operations.php:158
8728 msgid "Database %s has been dropped."
8729 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
8731 #: libraries/classes/Operations.php:170
8732 msgid "Remove database"
8733 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
8735 #: libraries/classes/Operations.php:176
8736 msgid "Drop the database (DROP)"
8737 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
8739 #: libraries/classes/Operations.php:222
8741 #| msgid "Copy database to"
8742 msgid "Copy database to"
8743 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
8745 #: libraries/classes/Operations.php:234
8746 msgid "CREATE DATABASE before copying"
8747 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
8749 #: libraries/classes/Operations.php:272
8750 msgid "Switch to copied database"
8751 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
8753 #: libraries/classes/Operations.php:320
8755 #| msgid "Continued table caption"
8756 msgid "Change all tables collations"
8757 msgstr "عنوان جدول تابع"
8759 #: libraries/classes/Operations.php:326
8760 msgid "Change all tables columns collations"
8763 #: libraries/classes/Operations.php:803
8764 msgid "Alter table order by"
8765 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
8767 #: libraries/classes/Operations.php:811
8771 #: libraries/classes/Operations.php:847
8772 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
8773 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول)"
8775 #: libraries/classes/Operations.php:952
8776 msgid "Rename table to"
8777 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
8779 #: libraries/classes/Operations.php:992
8780 msgid "Table comments"
8781 msgstr "تعليقات الجدول"
8783 #: libraries/classes/Operations.php:1061
8784 msgid "Table options"
8785 msgstr "خيارات الجدول"
8787 #: libraries/classes/Operations.php:1068
8788 #: templates/server/engines/engines.twig:4
8789 msgid "Storage Engine"
8792 #: libraries/classes/Operations.php:1097
8793 msgid "Change all column collations"
8796 #: libraries/classes/Operations.php:1273
8797 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
8798 msgstr "أنسخ الجدول إلى (database<b>.</b>table)"
8800 #: libraries/classes/Operations.php:1343
8801 msgid "Switch to copied table"
8802 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
8804 #: libraries/classes/Operations.php:1367
8805 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
8806 msgid "Table maintenance"
8807 msgstr "صيانة الجدول"
8809 #: libraries/classes/Operations.php:1400
8810 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
8811 msgid "Analyze table"
8812 msgstr "تحليل الجدول"
8814 #: libraries/classes/Operations.php:1415
8815 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
8817 msgstr "التحقق من الجدول"
8819 #: libraries/classes/Operations.php:1429
8820 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
8822 #| msgid "Check table"
8823 msgid "Checksum table"
8824 msgstr "التحقق من الجدول"
8826 #: libraries/classes/Operations.php:1443
8827 msgid "Defragment table"
8828 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
8830 #: libraries/classes/Operations.php:1455
8832 msgid "Table %s has been flushed."
8833 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s بنجاح."
8835 #: libraries/classes/Operations.php:1461
8836 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8837 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
8839 #: libraries/classes/Operations.php:1475
8840 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
8841 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:61
8842 msgid "Optimize table"
8843 msgstr "تحسين الجدول"
8845 #: libraries/classes/Operations.php:1490
8846 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
8847 msgid "Repair table"
8848 msgstr "إصلاح الجدول"
8850 #: libraries/classes/Operations.php:1536
8851 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
8852 #: view_operations.php:138
8853 msgid "Delete data or table"
8854 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
8856 #: libraries/classes/Operations.php:1544
8857 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
8858 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
8860 #: libraries/classes/Operations.php:1552
8861 msgid "Delete the table (DROP)"
8862 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
8864 #: libraries/classes/Operations.php:1593
8865 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8869 #: libraries/classes/Operations.php:1594
8870 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8874 #: libraries/classes/Operations.php:1595
8875 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8879 #: libraries/classes/Operations.php:1596
8880 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8884 #: libraries/classes/Operations.php:1597
8885 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8889 #: libraries/classes/Operations.php:1598
8890 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
8894 #: libraries/classes/Operations.php:1612
8900 #: libraries/classes/Operations.php:1621
8901 msgid "Partition maintenance"
8904 #: libraries/classes/Operations.php:1638
8906 msgid "Partition %s"
8909 #: libraries/classes/Operations.php:1656
8910 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
8911 msgid "Remove partitioning"
8912 msgstr "إزالة التقسيم"
8914 #: libraries/classes/Operations.php:1682
8915 msgid "Check referential integrity:"
8916 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
8918 #: libraries/classes/Operations.php:2068
8919 msgid "Can't move table to same one!"
8920 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
8922 #: libraries/classes/Operations.php:2070
8923 msgid "Can't copy table to same one!"
8924 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
8926 #: libraries/classes/Operations.php:2094
8927 #, fuzzy, php-format
8928 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8929 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
8930 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
8932 #: libraries/classes/Operations.php:2101
8933 #, fuzzy, php-format
8934 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
8935 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
8936 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
8938 #: libraries/classes/Operations.php:2110
8940 msgid "Table %s has been moved to %s."
8941 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
8943 #: libraries/classes/Operations.php:2114
8945 msgid "Table %s has been copied to %s."
8946 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
8948 #: libraries/classes/Operations.php:2144
8949 msgid "The table name is empty!"
8950 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
8952 #: libraries/classes/Pdf.php:131
8953 msgid "Error while creating PDF:"
8954 msgstr "خطأ عند إنشاء ملف PDF :"
8956 #: libraries/classes/Plugins.php:578
8958 #| msgid "This format has no options"
8959 msgid "This format has no options"
8960 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
8962 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75
8963 msgid "Cannot connect: invalid settings."
8964 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
8966 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
8967 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
8968 #: templates/login/header.twig:5
8970 msgid "Welcome to %s"
8971 msgstr "أهلا بك في %s"
8973 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105
8976 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
8977 "%1$ssetup script%2$s to create one."
8978 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
8980 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125
8982 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
8983 "connection. You should check the host, username and password in your "
8984 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
8985 "the administrator of the MySQL server."
8987 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
8988 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
8989 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
8991 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153
8992 msgid "Retry to connect"
8995 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
8996 msgid "Your session has expired. Please log in again."
8999 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154
9003 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:162
9004 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172
9005 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9006 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
9008 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177
9010 msgstr "اسم المستخدم:"
9012 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189
9014 #| msgid "Server Choice"
9015 msgid "Server Choice:"
9016 msgstr "اختيار الخادم"
9018 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313
9020 #| msgid "Could not connect to Drizzle server"
9021 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9022 msgstr "لا يمكن الاتصال بالخادم Drizzle"
9024 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315
9025 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9028 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
9029 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9032 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344
9034 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9035 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9036 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
9038 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9039 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9040 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
9042 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135
9043 msgid "Can not find signon authentication script:"
9044 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
9046 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:167
9048 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9050 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
9052 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:174
9054 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9055 msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد."
9057 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:184
9058 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187
9059 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9060 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
9062 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:335
9063 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9066 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101
9067 #: templates/display/import/import.twig:168
9068 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9072 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
9073 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58
9074 msgid "Columns separated with:"
9075 msgstr "فواصل الأعمدة :"
9077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
9078 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64
9079 msgid "Columns enclosed with:"
9080 msgstr "حقل محاط بـ :"
9082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
9083 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71
9085 #| msgid "Fields escaped by"
9086 msgid "Columns escaped with:"
9087 msgstr "حقل متجاهل بـ"
9089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
9090 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78
9092 #| msgid "Lines terminated by"
9093 msgid "Lines terminated with:"
9094 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
9096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
9097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52
9098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:87
9099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
9100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67
9101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134
9102 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91
9104 #| msgid "Replace NULL by"
9105 msgid "Replace NULL with:"
9106 msgstr "استبدل NULL بـ"
9108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
9109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57
9110 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9113 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67
9115 #| msgid "Excel edition"
9116 msgid "Excel edition:"
9117 msgstr "إصدارة إكسل"
9119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70
9120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
9121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
9122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82
9123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
9124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:214
9125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:69
9126 #: libraries/config.values.php:164
9130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:71
9131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:104
9132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
9133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:83
9134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
9135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
9136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:70
9137 #: libraries/config.values.php:165
9141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:72
9142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:105
9143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
9144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
9145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
9146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
9147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71
9148 #: libraries/config.values.php:166
9149 msgid "structure and data"
9150 msgstr "البنية والبيانات"
9152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:81
9153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
9154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123
9155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80
9156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
9158 #| msgid "Database export options"
9159 msgid "Data dump options"
9160 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
9162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211
9163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273
9164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2352
9165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
9166 msgid "Dumping data for table"
9167 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
9169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488
9170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615
9171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
9172 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
9173 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:106 libraries/classes/Rte/Triggers.php:379
9177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:489
9178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618
9179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
9180 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
9181 #: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1010
9182 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393
9184 #| msgid "Description"
9188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
9189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
9190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2012
9191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:517
9192 msgid "Table structure for table"
9193 msgstr "بنية الجدول"
9195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586
9196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730
9197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2082
9198 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542
9199 msgid "Structure for view"
9202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600
9203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
9204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
9205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558
9206 msgid "Stand-in structure for view"
9209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89
9210 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
9213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95
9214 msgid "Output unicode characters unescaped"
9217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
9219 #| msgid "Content of table __TABLE__"
9220 msgid "Content of table @TABLE@"
9221 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
9223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
9227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
9229 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
9230 msgid "Structure of table @TABLE@"
9231 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
9233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115
9234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94
9235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228
9237 #| msgid "Transformation options"
9238 msgid "Object creation options"
9239 msgstr "خيارات التحويل"
9241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121
9242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
9244 #| msgid "Table caption"
9245 msgid "Table caption:"
9246 msgstr "عنوان الجدول"
9248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127
9249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
9251 #| msgid "Table caption"
9252 msgid "Table caption (continued):"
9253 msgstr "عنوان الجدول"
9255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
9256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
9262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
9263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101
9264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
9265 msgid "Display foreign key relationships"
9268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
9269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107
9271 #| msgid "Displaying Column Comments"
9272 msgid "Display comments"
9273 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
9275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:152
9276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113
9277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
9279 #| msgid "Available MIME types"
9280 msgid "Display MIME types"
9281 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
9283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
9285 #| msgid "Put columns names in the first row"
9286 msgid "Put columns names in the first row:"
9287 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
9289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
9290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695
9291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
9292 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
9293 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:705
9299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
9300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701
9301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243
9303 #| msgid "Generation Time"
9304 msgid "Generation Time:"
9307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224
9308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707
9309 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246
9311 #| msgid "PHP Version"
9312 msgid "PHP Version:"
9315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254
9316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896
9317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411
9318 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158
9322 msgstr "قاعدة البيانات"
9324 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327
9325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
9331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507
9333 #| msgid "Structure"
9337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81
9339 #| msgid "Export as %s"
9340 msgid "Export table names"
9341 msgstr "تصدير كـ %s"
9343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88
9345 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
9346 msgid "Export table headers"
9347 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
9349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99
9351 #| msgid "Import files"
9352 msgid "Report title:"
9353 msgstr "استورد الملفات"
9355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228
9357 #| msgid "Dumping data for table"
9358 msgid "Dumping data"
9359 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
9361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283
9363 #| msgid "structure"
9364 msgid "View structure"
9367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286
9373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
9375 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
9376 "and server version)</i>"
9379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9380 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
9383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
9385 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
9389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
9391 #| msgid "Export method"
9392 msgid "Export metadata"
9393 msgstr "نوع التصدير"
9395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
9397 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
9400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236
9402 #| msgid "Statements"
9403 msgid "Add statements:"
9406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
9407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253
9408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:274
9409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:283
9410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307
9411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314
9412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323
9413 #, fuzzy, php-format
9414 #| msgid "Statements"
9415 msgid "Add %s statement"
9418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290
9419 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
9422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298
9423 #, fuzzy, php-format
9424 #| msgid "Session value"
9426 msgstr "قيمة الجلسة"
9428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
9430 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
9431 "names formed with special characters or keywords)</i>"
9434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346
9436 #| msgid "Transformation options"
9437 msgid "Data creation options"
9438 msgstr "خيارات التحويل"
9440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
9441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300
9442 msgid "Truncate table before insert"
9445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358
9446 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
9449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
9450 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
9453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
9454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410
9455 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
9458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390
9459 msgid "Function to use when dumping data:"
9462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
9463 msgid "Syntax to use when inserting data:"
9466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415
9468 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> "
9469 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
9473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420
9475 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> "
9476 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
9480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425
9482 "both of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
9483 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
9486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430
9488 "neither of the above<br /> Example: <code>INSERT INTO "
9489 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
9492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449
9494 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
9498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
9500 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
9501 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
9504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520
9505 msgid "It appears your database uses routines;"
9508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523
9509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550
9510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
9511 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
9514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010
9516 #| msgid "Missing data for %s"
9518 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
9520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080
9521 #, fuzzy, php-format
9522 #| msgid "Missing data for %s"
9523 msgid "Metadata for table %s"
9524 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
9526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087
9527 #, fuzzy, php-format
9528 #| msgid "Missing data for %s"
9529 msgid "Metadata for database %s"
9530 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
9532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419
9533 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603
9537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1432
9538 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:610
9539 msgid "Last update:"
9542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1445
9543 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:617
9547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493
9548 #, fuzzy, php-format
9549 #| msgid "Table structure for table"
9550 msgid "Error reading structure for table %s:"
9551 msgstr "بنية الجدول"
9553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547
9554 msgid "It appears your database uses views;"
9557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724
9558 msgid "Constraints for dumped tables"
9559 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
9561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725
9562 msgid "Constraints for table"
9563 msgstr "القيود للجدول"
9565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755
9567 #| msgid "Constraints for dumped tables"
9568 msgid "Indexes for dumped tables"
9569 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
9571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756
9573 #| msgid "Inside tables:"
9574 msgid "Indexes for table"
9575 msgstr "داخل الجداول:"
9577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789
9579 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
9580 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
9581 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
9583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
9585 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9586 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
9587 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
9589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865
9590 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
9593 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888
9594 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
9597 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069
9598 msgid "It appears your table uses triggers;"
9601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
9603 msgid "Structure for view %s exported as a table"
9606 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130
9607 msgid "(See below for the actual view)"
9610 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
9611 #, fuzzy, php-format
9612 #| msgid "Allows reading data."
9613 msgid "Error reading data for table %s:"
9614 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
9616 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
9617 msgid "Object creation options (all are recommended)"
9620 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143
9621 msgid "Export contents"
9624 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159
9630 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160
9634 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541
9636 #| msgid "MIME type"
9640 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51
9642 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
9645 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63
9646 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64
9648 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
9649 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
9652 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72
9654 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
9655 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
9656 "separated by commas and not enclosed in quotations."
9659 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80
9660 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75
9662 #| msgid "Column names"
9663 msgid "Column names: "
9666 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
9667 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
9668 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:146
9669 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155
9671 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
9674 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207
9677 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
9678 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
9681 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302
9682 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663
9684 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
9687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533
9689 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
9692 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113
9693 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
9696 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53
9697 msgid "MediaWiki Table"
9698 msgstr "جدول ميدياويكي"
9700 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276
9702 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
9705 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78
9706 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
9709 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84
9710 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
9713 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:152
9714 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
9715 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
9717 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
9718 "the issue and try again."
9721 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
9723 #| msgid "Open Document"
9724 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
9725 msgstr "مستند مفتوح"
9727 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56
9728 msgid "ESRI Shape File"
9731 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88
9732 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161
9734 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
9737 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191
9739 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
9742 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238
9744 #| msgid "File %s does not contain any key id"
9745 msgid "The imported file does not contain any data!"
9746 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
9748 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68
9749 msgid "SQL compatibility mode:"
9752 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80
9753 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
9756 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45
9760 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:74
9761 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92
9762 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94
9763 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92
9764 #, fuzzy, php-format
9765 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9766 msgid "The %s table doesn't exist!"
9767 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
9769 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65
9770 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69
9771 #, fuzzy, php-format
9772 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9773 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
9774 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
9776 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:296
9777 msgid "SCHEMA ERROR: "
9780 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244
9782 #| msgid "Invalid export type"
9783 msgid "PDF export page"
9784 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
9786 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102
9787 #, fuzzy, php-format
9788 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9789 msgid "Schema of the %s database"
9790 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
9792 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130
9793 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
9794 msgid "Relational schema"
9795 msgstr "بناء الارتباطات"
9797 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
9798 msgid "Table of contents"
9799 msgstr "جدول المحتويات"
9801 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:634
9802 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657
9803 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
9804 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:14
9808 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60
9809 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68
9810 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
9816 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64
9817 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72
9818 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:72
9822 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
9823 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:73
9824 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
9828 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
9829 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62
9830 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61
9831 msgid "Same width for all tables"
9834 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87
9836 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
9838 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93
9839 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6
9841 #| msgid "Data Dictionary"
9842 msgid "Data dictionary"
9843 msgstr "قاموس البيانات"
9845 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
9847 #| msgid "neither of the above"
9848 msgid "Order of the tables"
9851 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104
9853 #| msgid "Ascending"
9854 msgid "Name (Ascending)"
9857 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
9859 #| msgid "Descending"
9860 msgid "Name (Descending)"
9863 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69
9867 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:71
9868 msgid "Only show keys"
9871 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
9873 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
9874 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
9877 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30
9879 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
9880 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
9881 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
9882 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
9883 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
9884 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
9885 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
9886 "gmdate() function."
9889 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
9890 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62
9891 #: libraries/classes/Util.php:1522
9892 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
9893 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
9895 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
9897 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
9898 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
9899 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
9900 "need to set the first option to the empty string."
9903 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
9906 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
9907 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
9908 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
9909 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
9910 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
9911 #| "the number of the program you want to and the second option is the "
9912 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
9913 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
9914 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
9917 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
9918 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
9919 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
9920 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
9921 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
9922 "first option is then the number of the program you want to use and the "
9923 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
9924 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
9925 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
9926 "appears all on one line (Default 1)."
9928 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
9929 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
9930 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
9931 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
9932 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
9933 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
9934 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
9935 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
9936 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
9938 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
9941 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
9942 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
9944 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
9945 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
9946 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
9948 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28
9950 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
9951 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
9954 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32
9955 msgid "Displays a link to download this image."
9956 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
9958 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
9960 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
9961 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
9964 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
9965 msgid "Image preview here"
9968 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32
9970 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
9971 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
9973 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات: العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
9974 "التناسب الأصلي للحجم(."
9976 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
9978 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
9979 "in Internet standard dotted format."
9982 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
9984 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
9985 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
9989 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
9991 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
9992 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
9995 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
9997 msgid "Validation failed for the input string %s."
10000 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
10001 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10004 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
10006 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10007 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10008 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10009 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10010 "(Default: \"…\")."
10012 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل "
10013 "افتراضي(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل "
10014 "النص الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند "
10015 "استرجاع جزء من النص )… بشكل افتراضي(."
10017 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
10019 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10023 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33
10026 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
10027 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
10028 #| "options are the width and the height in pixels."
10030 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10031 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10032 "third options are the width and the height in pixels."
10034 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
10035 "\"https://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو "
10038 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33
10041 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a "
10042 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title "
10045 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
10046 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
10049 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"https://"
10050 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
10052 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
10053 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
10056 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30
10057 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
10060 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30
10061 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
10064 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30
10065 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
10068 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30
10070 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
10071 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
10074 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47
10075 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
10078 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47
10079 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
10082 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110
10084 "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without "
10085 "the gd PHP extension."
10088 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
10090 #| msgid "Authentication"
10091 msgid "Authentication Application (2FA)"
10094 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156
10096 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
10097 "Google Authenticator or Authy."
10100 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186
10101 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
10104 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196
10106 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
10109 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52
10111 #| msgid "Change password"
10112 msgid "Simple two-factor authentication"
10113 msgstr "تغيير كلمة السر"
10115 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62
10116 msgid "For testing purposes only!"
10119 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70
10121 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
10124 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74
10125 msgid "Two-factor authentication failed."
10128 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127
10129 msgid "No Two-Factor"
10132 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137
10133 msgid "Login using password only."
10136 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
10137 msgid "Could not save recent table!"
10138 msgstr "تعذر حفظ الجدول الأخير!"
10140 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149
10141 msgid "Could not save favorite table!"
10142 msgstr "تعذر حفظ الجدول المفضل!"
10144 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219
10145 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
10146 msgid "Remove from Favorites"
10147 msgstr "إزالة من المفضلة"
10149 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
10150 msgid "There are no recent tables."
10151 msgstr "لا توجد جداول حديثة."
10153 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242
10154 msgid "There are no favorite tables."
10155 msgstr "لا توجد جداول مفضلة ."
10157 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257
10158 msgid "Recent tables"
10159 msgstr "الجداول الأخيرة"
10161 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259
10165 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263
10169 #: libraries/classes/Relation.php:105
10173 #: libraries/classes/Relation.php:109
10176 msgctxt "Correctly working"
10180 #: libraries/classes/Relation.php:112
10184 #: libraries/classes/Relation.php:116
10186 #| msgid "Modifications have been saved"
10187 msgid "Configuration of pmadb…"
10188 msgstr "تمت التعديلات"
10190 #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156
10191 msgid "General relation features"
10192 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
10194 #: libraries/classes/Relation.php:167
10195 msgid "Display Features"
10196 msgstr "إظهار المزايا"
10198 #: libraries/classes/Relation.php:184
10200 #| msgid "Creation of PDFs"
10201 msgid "Designer and creation of PDFs"
10202 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
10204 #: libraries/classes/Relation.php:195
10205 msgid "Displaying Column Comments"
10206 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
10208 #: libraries/classes/Relation.php:201
10209 msgid "Browser transformation"
10210 msgstr "تحويل المتصفح"
10212 #: libraries/classes/Relation.php:208
10215 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
10216 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
10217 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول column_comments."
10219 #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401
10220 msgid "Bookmarked SQL query"
10221 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
10223 #: libraries/classes/Relation.php:235
10224 msgid "SQL history"
10225 msgstr "نصوص SQL سابقة"
10227 #: libraries/classes/Relation.php:246
10228 msgid "Persistent recently used tables"
10231 #: libraries/classes/Relation.php:257
10233 #| msgid "There are no recent tables"
10234 msgid "Persistent favorite tables"
10235 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
10237 #: libraries/classes/Relation.php:268
10238 msgid "Persistent tables' UI preferences"
10241 #: libraries/classes/Relation.php:290
10242 msgid "User preferences"
10245 #: libraries/classes/Relation.php:307
10247 #| msgid "Configuration file"
10248 msgid "Configurable menus"
10249 msgstr "ملف التكوين"
10251 #: libraries/classes/Relation.php:318
10252 msgid "Hide/show navigation items"
10255 #: libraries/classes/Relation.php:329
10256 msgid "Saving Query-By-Example searches"
10259 #: libraries/classes/Relation.php:340
10260 msgid "Managing Central list of columns"
10263 #: libraries/classes/Relation.php:351
10265 #| msgid "Remember table's sorting"
10266 msgid "Remembering Designer Settings"
10267 msgstr "تذكر ترتيب الجداول"
10269 #: libraries/classes/Relation.php:362
10271 #| msgid "Invalid export type"
10272 msgid "Saving export templates"
10273 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
10275 #: libraries/classes/Relation.php:370
10276 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
10279 #: libraries/classes/Relation.php:376
10281 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
10284 #: libraries/classes/Relation.php:381
10285 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
10288 #: libraries/classes/Relation.php:384
10290 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
10291 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
10294 #: libraries/classes/Relation.php:389
10295 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
10298 #: libraries/classes/Relation.php:1697
10299 msgid "no description"
10302 #: libraries/classes/Relation.php:1888
10304 "You do not have necessary privileges to create a database named "
10305 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
10306 "phpMyAdmin configuration storage there."
10309 #: libraries/classes/Relation.php:2003
10310 #, fuzzy, php-format
10312 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
10313 #| "configuration storage."
10315 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
10316 "configuration storage there."
10317 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
10319 #: libraries/classes/Relation.php:2011
10322 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
10325 #: libraries/classes/Relation.php:2019
10326 #, fuzzy, php-format
10328 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
10329 #| "configuration storage."
10330 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
10331 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
10333 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58
10334 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352
10335 #: templates/server/databases/table_header.twig:32
10336 msgid "Master replication"
10339 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:59
10340 msgid "This server is configured as master in a replication process."
10343 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:62
10344 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:166
10345 msgid "Show master status"
10346 msgstr "إظهار الحالة الرئيسية"
10348 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:67
10349 msgid "Show connected slaves"
10352 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:78
10353 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:701
10354 msgid "Add slave replication user"
10357 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:100
10358 msgid "Master configuration"
10361 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:102
10363 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
10364 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
10365 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
10366 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
10367 "databases to be replicated. Please select the mode:"
10370 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111
10371 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
10374 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113
10375 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
10378 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117
10379 msgid "Please select databases:"
10382 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121
10384 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
10385 "and please restart the MySQL server afterwards."
10388 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126
10390 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
10391 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
10395 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153
10396 #: templates/server/databases/table_header.twig:35
10397 msgid "Slave replication"
10400 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161
10402 #| msgid "% aborted connections"
10403 msgid "Master connection:"
10404 msgstr "فرض إتصال SSL"
10406 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223
10407 msgid "Slave SQL Thread not running!"
10410 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:228
10411 msgid "Slave IO Thread not running!"
10414 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:239
10416 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
10419 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:245
10420 msgid "See slave status table"
10423 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:250
10424 msgid "Control slave:"
10427 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:256
10431 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:257
10435 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:260
10436 msgid "Reset slave"
10439 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:263
10441 #| msgid "Structure only"
10442 msgid "Start SQL Thread only"
10443 msgstr "البنية فقط"
10445 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:266
10446 msgid "Stop SQL Thread only"
10449 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:270
10451 #| msgid "Structure only"
10452 msgid "Start IO Thread only"
10453 msgstr "البنية فقط"
10455 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:273
10456 msgid "Stop IO Thread only"
10459 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:282
10460 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:411
10461 msgid "Change or reconfigure master server"
10464 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293
10467 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
10468 "like to %sconfigure%s it?"
10471 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316
10472 msgid "Error management:"
10475 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319
10476 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
10479 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:323
10480 msgid "Skip current error"
10483 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328
10485 msgid "Skip next %s errors."
10488 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355
10491 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
10492 "like to %sconfigure%s it?"
10495 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389
10496 #: templates/display/export/select_options.twig:8
10497 #: templates/database/search/selection_form.twig:35
10498 msgid "Unselect all"
10499 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
10501 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410
10502 msgid "Slave configuration"
10505 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:413
10507 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
10508 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
10511 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420
10512 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:791
10513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1514
10515 #| msgid "User name"
10517 msgstr "اسم المستخدم"
10519 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:426
10520 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795
10521 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:808
10522 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1519
10523 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1541
10524 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2579
10525 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3557
10527 msgstr "اسم المستخدم"
10529 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
10530 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:858
10531 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870
10532 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1680
10533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1697
10534 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3559
10538 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
10540 #| msgid "Portrait"
10542 msgstr "طول الصفحة"
10544 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539
10545 msgid "Master status"
10548 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:542
10549 msgid "Slave status"
10552 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:551
10553 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:228
10554 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:4
10558 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:626
10559 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709
10560 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:843
10561 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:73
10565 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:643
10567 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
10571 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:747
10572 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1615
10576 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:752
10577 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1623
10581 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:759
10582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1632
10584 msgstr "هذا المضيف"
10586 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:799
10587 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1525
10591 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:804
10592 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:837
10593 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:866
10594 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1651
10596 #| msgid "Use text field"
10597 msgid "Use text field:"
10598 msgstr "استخدم حقل نص"
10600 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:831
10601 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1642
10602 msgid "Use Host Table"
10603 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
10605 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:847
10606 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1668
10608 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
10609 "table are used instead."
10612 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878
10613 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1712
10617 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882
10619 #| msgid "Generate password"
10620 msgid "Generate password:"
10621 msgstr "توليد كلمة مرور"
10623 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:914
10625 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
10626 "in phpMyAdmin configuration."
10629 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:923
10631 #| msgid "Chart generated successfully."
10632 msgid "Replication started successfully."
10633 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
10635 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:924
10636 msgid "Error starting replication."
10639 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927
10641 #| msgid "Chart generated successfully."
10642 msgid "Replication stopped successfully."
10643 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
10645 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928
10646 msgid "Error stopping replication."
10649 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931
10651 #| msgid "Chart generated successfully."
10652 msgid "Replication resetting successfully."
10653 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
10655 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932
10656 msgid "Error resetting replication."
10659 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935
10663 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936
10669 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:982
10670 msgid "Unknown error"
10673 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:992
10675 msgid "Unable to connect to master %s."
10678 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1003
10680 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
10683 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1021
10684 msgid "Unable to change master!"
10687 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025
10688 #, fuzzy, php-format
10689 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
10690 msgid "Master server changed successfully to %s."
10691 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
10693 #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131
10694 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240
10695 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:267
10696 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:381
10697 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1494
10698 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106
10699 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138
10700 #, fuzzy, php-format
10701 msgid "The following query has failed: \"%s\""
10702 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
10704 #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135
10705 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48
10706 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:244
10707 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:271
10708 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:385
10709 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1498
10710 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:101
10711 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:110
10712 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:142 libraries/classes/Util.php:615
10713 msgid "MySQL said: "
10714 msgstr "MySQL قال: "
10716 #: libraries/classes/Rte/Events.php:142
10718 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
10719 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
10720 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
10722 #: libraries/classes/Rte/Events.php:149
10723 #, fuzzy, php-format
10724 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
10725 msgid "Event %1$s has been modified."
10726 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
10728 #: libraries/classes/Rte/Events.php:169
10729 #, fuzzy, php-format
10730 #| msgid "Routine %1$s has been created."
10731 msgid "Event %1$s has been created."
10732 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
10734 #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287
10735 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159
10738 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
10739 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
10740 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
10742 #: libraries/classes/Rte/Events.php:238
10748 #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:905
10749 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8
10753 #: libraries/classes/Rte/Events.php:407
10755 #| msgid "Event type"
10759 #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:928
10760 #, fuzzy, php-format
10762 msgid "Change to %s"
10765 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456
10771 #: libraries/classes/Rte/Events.php:464
10774 msgid "Execute every"
10777 #: libraries/classes/Rte/Events.php:483
10780 msgctxt "Start of recurring event"
10782 msgstr "بدء التشغيل"
10784 #: libraries/classes/Rte/Events.php:492
10787 msgctxt "End of recurring event"
10791 #: libraries/classes/Rte/Events.php:506
10793 #| msgid "complete inserts"
10794 msgid "On completion preserve"
10795 msgstr "إدخال كامل"
10797 #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1045
10798 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45
10802 #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1126
10803 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438
10804 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
10807 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562
10809 #| msgid "Invalid table name"
10810 msgid "You must provide an event name!"
10811 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
10813 #: libraries/classes/Rte/Events.php:577
10814 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
10817 #: libraries/classes/Rte/Events.php:596
10818 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
10821 #: libraries/classes/Rte/Events.php:600
10822 msgid "You must provide a valid type for the event."
10825 #: libraries/classes/Rte/Events.php:624
10826 msgid "You must provide an event definition."
10829 #: libraries/classes/Rte/Export.php:54 libraries/classes/Rte/General.php:84
10830 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172
10831 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1331
10832 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1541
10834 #| msgid "Error in processing request"
10835 msgid "Error in processing request:"
10836 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
10838 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102
10842 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:107
10846 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:119
10847 msgid "Event scheduler status"
10850 #: libraries/classes/Rte/General.php:46
10851 msgid "The backed up query was:"
10852 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
10854 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92
10857 #| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
10858 #| "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!"
10859 #| "</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
10861 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
10862 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
10863 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
10866 "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
10867 "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
10868 "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
10870 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143
10871 msgid "Edit routine"
10872 msgstr "تعديل الإجراء"
10874 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221
10875 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1135
10877 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
10878 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
10880 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:274
10882 msgid "Routine %1$s has been created."
10883 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
10885 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393
10886 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
10889 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449
10890 #, fuzzy, php-format
10891 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
10892 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
10893 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s."
10895 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454
10897 msgid "Routine %1$s has been modified."
10898 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s."
10900 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:908
10902 #| msgid "Column names"
10903 msgid "Routine name"
10904 msgstr "اسم العمود"
10906 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:934
10910 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:942
10912 #| msgid "Creation"
10916 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:963
10918 #| msgid "Add new field"
10919 msgid "Add parameter"
10920 msgstr "إضافة حقل جديد"
10922 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:967
10924 #| msgid "Remove database"
10925 msgid "Remove last parameter"
10926 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
10928 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:972
10929 msgid "Return type"
10932 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:978
10934 #| msgid "Length/Values"
10935 msgid "Return length/values"
10936 msgstr "الطول/القيمة"
10938 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:984
10940 #| msgid "Table options"
10941 msgid "Return options"
10942 msgstr "خيارات الجدول"
10944 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1016
10945 msgid "Is deterministic"
10948 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1035
10950 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
10951 "refer to the documentation for more details"
10954 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1050
10956 #| msgid "Query type"
10957 msgid "Security type"
10958 msgstr "نوع الاستعلام"
10960 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1059
10961 msgid "SQL data access"
10964 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1142
10966 #| msgid "Invalid table name"
10967 msgid "You must provide a routine name!"
10968 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
10970 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1176
10972 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
10975 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1198
10976 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1262
10978 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
10979 "VARCHAR and VARBINARY."
10982 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1226
10983 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
10986 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1245
10987 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
10990 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1305
10991 msgid "You must provide a routine definition."
10994 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1417
10996 msgid "Execution results of routine %s"
10997 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
10999 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1472
11000 #, fuzzy, php-format
11001 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
11002 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
11003 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11004 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11005 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
11006 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
11007 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
11008 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
11009 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
11010 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
11012 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1529
11013 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1536
11014 msgid "Execute routine"
11017 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1615
11018 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1618
11019 msgid "Routine parameters"
11022 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:91
11024 #| msgid "Table options"
11026 msgstr "خيارات الجدول"
11028 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118
11030 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11031 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11032 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
11034 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125
11035 #, fuzzy, php-format
11036 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11037 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11038 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
11040 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145
11041 #, fuzzy, php-format
11042 #| msgid "Routine %1$s has been created."
11043 msgid "Trigger %1$s has been created."
11044 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
11046 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221
11048 #| msgid "Add a new User"
11049 msgid "Edit trigger"
11050 msgstr "أضف مستخدم جديد"
11052 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342
11054 #| msgid "server name"
11055 msgid "Trigger name"
11056 msgstr "اسم الخادم"
11058 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365
11061 msgctxt "Trigger action time"
11065 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445
11067 #| msgid "Invalid table name"
11068 msgid "You must provide a trigger name!"
11069 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
11071 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452
11073 #| msgid "Invalid table name"
11074 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
11075 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
11077 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459
11079 #| msgid "Invalid table name"
11080 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
11081 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
11083 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467
11085 #| msgid "Invalid table name"
11086 msgid "You must provide a valid table name!"
11087 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
11089 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473
11090 msgid "You must provide a trigger definition."
11093 #: libraries/classes/Rte/Words.php:32
11095 #| msgid "Add new field"
11096 msgid "Add routine"
11097 msgstr "إضافة حقل جديد"
11099 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
11101 msgid "Export of routine %s"
11104 #: libraries/classes/Rte/Words.php:35
11106 #| msgid "Add new field"
11108 msgstr "إضافة حقل جديد"
11110 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
11112 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11113 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
11114 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
11116 #: libraries/classes/Rte/Words.php:40
11119 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11120 "necessary privileges to edit this routine."
11123 #: libraries/classes/Rte/Words.php:44
11126 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11127 "necessary privileges to view/export this routine."
11130 #: libraries/classes/Rte/Words.php:47
11131 #, fuzzy, php-format
11132 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
11133 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
11134 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s"
11136 #: libraries/classes/Rte/Words.php:48
11137 msgid "There are no routines to display."
11140 #: libraries/classes/Rte/Words.php:54
11142 #| msgid "Add a new User"
11143 msgid "Add trigger"
11144 msgstr "أضف مستخدم جديد"
11146 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
11148 msgid "Export of trigger %s"
11151 #: libraries/classes/Rte/Words.php:57
11153 #| msgid "Add a new User"
11155 msgstr "أضف مستخدم جديد"
11157 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
11159 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11160 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
11161 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
11163 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
11164 #, fuzzy, php-format
11165 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
11166 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
11167 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s في قاعدة البيانات %2$s"
11169 #: libraries/classes/Rte/Words.php:62
11170 msgid "There are no triggers to display."
11173 #: libraries/classes/Rte/Words.php:68
11175 #| msgid "Add a new User"
11177 msgstr "أضف مستخدم جديد"
11179 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11181 msgid "Export of event %s"
11184 #: libraries/classes/Rte/Words.php:71
11190 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11192 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11193 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11194 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
11196 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11197 #, fuzzy, php-format
11198 #| msgid "No tables found in database."
11199 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11200 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
11202 #: libraries/classes/Rte/Words.php:76
11203 msgid "There are no events to display."
11206 #: libraries/classes/SavedSearches.php:267
11207 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11208 msgstr "يرجى تقديم اسم لهذا البحث الذي تم وضع إشارة مرجعية له."
11210 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
11211 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11212 msgstr "معلومات مفقودة لحفظ البحث الذي تم وضع إشارة مرجعية له."
11214 #: libraries/classes/SavedSearches.php:304
11215 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341
11216 msgid "An entry with this name already exists."
11217 msgstr "اسم المستخدم موجود مسبقاً ."
11219 #: libraries/classes/SavedSearches.php:368
11220 msgid "Missing information to delete the search."
11221 msgstr "معلومات مفقودة لحذف البحث."
11223 #: libraries/classes/SavedSearches.php:396
11224 msgid "Missing information to load the search."
11225 msgstr "معلومات مفقودة لحذف البحث."
11227 #: libraries/classes/SavedSearches.php:415
11228 msgid "Error while loading the search."
11229 msgstr "حدث خطأ أثناء تحميل البحث."
11231 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120
11232 msgid "No privileges."
11233 msgstr "لا صلاحيات."
11235 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:231 server_privileges.php:64
11236 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11237 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
11239 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
11240 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1048
11241 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1225 server_privileges.php:109
11242 msgid "Allows reading data."
11243 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
11245 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
11246 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1053
11247 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1226 server_privileges.php:85
11248 msgid "Allows inserting and replacing data."
11249 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
11251 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
11252 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1058
11253 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1227 server_privileges.php:119
11254 msgid "Allows changing data."
11255 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
11257 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
11258 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1228 server_privileges.php:73
11259 msgid "Allows deleting data."
11260 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
11262 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
11263 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254 server_privileges.php:67
11264 msgid "Allows creating new databases and tables."
11265 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
11267 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
11268 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266 server_privileges.php:75
11269 msgid "Allows dropping databases and tables."
11270 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
11272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334
11273 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1350 server_privileges.php:103
11274 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11275 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
11277 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:339
11278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:112
11279 msgid "Allows shutting down the server."
11280 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
11282 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
11283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:100
11284 msgid "Allows viewing processes of all users."
11287 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
11288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1234 server_privileges.php:79
11289 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11290 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
11292 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
11293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1063
11294 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1378 server_privileges.php:101
11295 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11296 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
11298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
11299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:84
11300 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11301 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
11303 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
11304 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260 server_privileges.php:65
11305 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11306 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
11308 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
11309 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1358 server_privileges.php:110
11310 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11311 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
11313 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
11314 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1338 server_privileges.php:114
11316 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11317 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11318 "killing threads of other users."
11320 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
11321 "كضبط الإعدادات العامة other users."
11323 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
11324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1272 server_privileges.php:70
11325 msgid "Allows creating temporary tables."
11326 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
11328 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
11329 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:86
11330 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11331 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
11333 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
11334 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:108
11335 msgid "Needed for the replication slaves."
11336 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
11338 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398
11339 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1383 server_privileges.php:106
11340 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11341 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
11343 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403
11344 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419
11345 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1292
11346 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1299 server_privileges.php:72
11347 msgid "Allows creating new views."
11350 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408
11351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:77
11353 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
11354 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11355 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
11357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413
11358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1310 server_privileges.php:118
11360 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
11361 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11362 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
11364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
11365 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
11366 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:111
11367 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
11371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:68
11372 msgid "Allows creating stored routines."
11375 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
11376 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1284 server_privileges.php:66
11377 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11380 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11381 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1391 server_privileges.php:71
11382 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11385 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
11386 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1286 server_privileges.php:78
11387 msgid "Allows executing stored routines."
11390 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738
11392 #| msgid "Persistent connections"
11393 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
11394 msgstr "الإتصالات الثابتة"
11396 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754
11398 #| msgid "Persistent connections"
11399 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
11400 msgstr "الإتصالات الثابتة"
11402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768
11403 msgid "Requires a valid X509 certificate."
11406 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
11407 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
11410 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806
11411 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
11414 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819
11415 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
11418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91
11419 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
11420 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
11422 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94
11424 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
11425 "execute per hour."
11427 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
11430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88
11431 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
11432 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
11434 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98
11435 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
11438 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:920
11439 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3369
11440 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3371
11441 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4594
11442 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
11444 #| msgid "Add new field"
11446 msgstr "إضافة حقل جديد"
11448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:952
11450 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
11451 "that user possess on this routine."
11454 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:959
11456 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
11457 msgid "Allows altering and dropping this routine."
11458 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
11460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:964
11462 #| msgid "Allows deleting data."
11463 msgid "Allows executing this routine."
11464 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
11466 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1014
11467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1186
11468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3364
11469 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:18
11470 msgid "Table-specific privileges"
11471 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
11473 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1017
11474 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1196
11475 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3562
11476 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
11478 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
11479 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
11480 msgstr "ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط"
11482 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1160
11483 msgid "Administration"
11486 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1180
11487 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3560
11488 msgid "Global privileges"
11489 msgstr "صلاحيات عامة"
11491 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1181
11497 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1183
11498 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3358
11499 msgid "Database-specific privileges"
11500 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
11502 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1255 server_privileges.php:69
11503 msgid "Allows creating new tables."
11504 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
11506 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1267 server_privileges.php:76
11507 msgid "Allows dropping tables."
11508 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
11510 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1330
11512 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
11513 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
11515 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1366 server_privileges.php:81
11517 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
11518 "that user possess yourself."
11521 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1444
11522 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1475
11524 #| msgid "Authentication"
11525 msgid "Native MySQL authentication"
11528 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1477
11530 #| msgid "Change password"
11531 msgid "SHA256 password authentication"
11532 msgstr "تغيير كلمة السر"
11534 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1511
11535 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3126
11536 msgid "Login Information"
11537 msgstr "بيانات الدخول"
11539 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1534
11540 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1692
11541 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:7
11542 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:7
11543 msgid "Use text field"
11544 msgstr "استخدم حقل نص"
11546 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1560
11548 "An account already exists with the same username but possibly a different "
11552 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1569
11554 #| msgid "User name"
11556 msgstr "اسم المستخدم"
11558 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1574
11559 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1659
11560 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2580
11561 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3558
11563 #| msgid "Log name"
11567 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1682
11568 msgid "Do not change the password"
11569 msgstr "لا تغير كلمة السر"
11571 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1732
11573 #| msgid "Authentication"
11574 msgid "Authentication Plugin"
11577 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1739
11579 #| msgid "Password:"
11580 msgid "Password Hashing Method"
11581 msgstr "كلمة المرور:"
11583 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2029
11585 msgid "The password for %s was changed successfully."
11586 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
11588 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2073
11590 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11591 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s."
11593 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
11594 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7
11596 #| msgid "Add user"
11597 msgid "Add user account"
11598 msgstr "إضافة مستخدم"
11600 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2182
11602 #| msgid "Database export options"
11603 msgid "Database for user account"
11604 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
11606 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2188
11607 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
11610 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2199
11611 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
11614 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2212
11615 #, fuzzy, php-format
11616 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
11617 msgid "Grant all privileges on database %s."
11618 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات \"%s\"."
11620 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2386
11621 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2460
11623 msgid "Users having access to \"%s\""
11624 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى \"%s\""
11626 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2430
11628 #| msgid "The row has been deleted."
11629 msgid "User has been added."
11630 msgstr "لقد تم حذف الصف"
11632 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2583
11633 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3568
11634 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:16
11638 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2598
11639 msgid "Not enough privilege to view users."
11642 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2617
11643 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3991
11645 #| msgid "No user(s) found."
11646 msgid "No user found."
11647 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
11649 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2648
11650 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2984
11651 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3650
11655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2699
11659 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2702
11660 msgid "database-specific"
11661 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
11663 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2704
11667 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
11669 #| msgid "database-specific"
11670 msgid "table-specific"
11671 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
11673 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2853
11675 #| msgid "Edit Privileges"
11676 msgid "Edit privileges"
11677 msgstr "تحرير الامتيازات"
11679 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2856
11683 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2880
11685 #| msgid "Edit next row"
11686 msgid "Edit user group"
11687 msgstr "عدل الصف التالي"
11689 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3098
11690 msgid "… keep the old one."
11691 msgstr "… أبق القديم."
11693 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3099
11694 msgid "… delete the old one from the user tables."
11695 msgstr "… احذف القديم من جداول المستخدمين."
11697 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101
11699 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
11700 msgstr "… استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
11702 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3105
11704 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
11706 msgstr "… احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
11708 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3127
11710 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
11711 msgid "Change login information / Copy user account"
11712 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
11714 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
11716 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
11717 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
11718 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و…"
11720 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3370
11721 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
11723 #| msgid "Column-specific privileges"
11724 msgid "Routine-specific privileges"
11725 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
11727 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3566
11728 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89
11729 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4
11730 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5
11734 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3689
11735 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4824
11736 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
11737 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
11739 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3867
11740 msgid "No users selected for deleting!"
11743 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3870
11744 msgid "Reloading the privileges"
11745 msgstr "إعادة تحميل الأمتيازات"
11747 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3889
11748 msgid "The selected users have been deleted successfully."
11749 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
11751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3964
11753 msgid "You have updated the privileges for %s."
11754 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
11756 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4069
11758 msgid "Deleting %s"
11759 msgstr "قيد حذف %s"
11761 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4099
11762 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11763 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
11765 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4190
11767 msgid "The user %s already exists!"
11768 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
11770 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4467
11771 #, fuzzy, php-format
11772 #| msgid "Privileges"
11773 msgid "Privileges for %s"
11774 msgstr "الإمتيازات"
11776 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4476
11777 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69
11778 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:49
11782 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4544
11784 #| msgid "Edit Privileges"
11785 msgid "Edit privileges:"
11786 msgstr "تحرير الامتيازات"
11788 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4545
11791 msgid "User account"
11792 msgstr "المستخدمون"
11794 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4619
11796 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
11797 "currently logged in."
11800 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4639
11801 #: libraries/classes/Server/Users.php:30
11803 #| msgid "User overview"
11804 msgid "User accounts overview"
11805 msgstr "معلومات المستخدم"
11807 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4714
11809 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
11810 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
11811 "allows a connection from any (%) host."
11814 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4756
11815 #, fuzzy, php-format
11817 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11818 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11819 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11820 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11822 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11823 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11824 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
11825 "%sreload the privileges%s before you continue."
11827 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
11828 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
11829 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
11832 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4773
11835 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11836 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11837 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11838 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11840 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11841 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11842 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
11843 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
11846 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
11847 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
11848 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
11851 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5058
11852 msgid "You have added a new user."
11853 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
11855 #: libraries/classes/Server/Select.php:53
11856 #: libraries/classes/Server/Select.php:58
11858 #| msgid "Current server"
11859 msgid "Current server:"
11860 msgstr "الخادم الحالي"
11862 #: libraries/classes/Server/Status.php:68
11864 msgid "Network traffic since startup: %s"
11867 #: libraries/classes/Server/Status.php:81
11868 #, fuzzy, php-format
11869 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
11870 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
11871 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
11873 #: libraries/classes/Server/Status.php:102
11875 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
11879 #: libraries/classes/Server/Status.php:107
11880 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
11883 #: libraries/classes/Server/Status.php:112
11884 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
11887 #: libraries/classes/Server/Status.php:124
11888 msgid "Replication status"
11891 #: libraries/classes/Server/Status.php:154
11893 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
11894 "reported by the MySQL server may be incorrect."
11897 #: libraries/classes/Server/Status.php:165
11901 #: libraries/classes/Server/Status.php:184
11905 #: libraries/classes/Server/Status.php:251
11907 #| msgid "Connections"
11908 msgid "Max. concurrent connections"
11911 #: libraries/classes/Server/Status.php:261
11912 msgid "Failed attempts"
11913 msgstr "محاولات أخفقت"
11915 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:29
11918 msgid "Instructions"
11921 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35
11923 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
11924 "analyzing the server status variables."
11927 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41
11929 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
11930 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
11934 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48
11936 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
11937 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
11938 "tuning can have a very negative effect on performance."
11941 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56
11943 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
11944 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
11945 "no clearly measurable improvement."
11948 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115
11949 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97
11951 msgstr "استعلام SQL"
11953 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118
11957 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119
11958 msgid "Query cache"
11959 msgstr "ذاكرة التخزين المؤقت للاستعلام"
11961 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
11965 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
11966 msgid "Temporary data"
11967 msgstr "البيانات المؤقتة"
11969 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
11970 msgid "Delayed inserts"
11971 msgstr "تأخر إدراج"
11973 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
11977 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
11981 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
11985 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
11986 msgid "Transaction coordinator"
11987 msgstr "منسق المعاملات"
11989 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
11990 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:21
11994 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
11995 msgid "Flush (close) all tables"
11996 msgstr "Flush (إغلاق) جميع الجداول"
11998 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
11999 msgid "Show open tables"
12000 msgstr "تبين الجداول المفتوحة"
12002 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
12003 msgid "Show slave hosts"
12004 msgstr "اظهر الحوادم التابعه"
12006 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:172
12007 msgid "Show slave status"
12008 msgstr "إظهار حالة التابع"
12010 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12011 msgid "Flush query cache"
12014 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435
12015 msgid "Query statistics"
12016 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
12018 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439
12019 msgid "All status variables"
12020 msgstr "جميع متغيرات الحالة"
12022 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443
12026 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:447
12030 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491
12033 msgid_plural "%d seconds"
12034 msgstr[0] "%d ثانية"
12035 msgstr[1] "%d ثانية"
12036 msgstr[2] "%d ثانيتين"
12037 msgstr[3] "%d ثواني"
12038 msgstr[4] "%d ثانية"
12039 msgstr[5] "%d ثانية"
12041 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496
12044 msgid_plural "%d minutes"
12045 msgstr[0] "%d دقيقة"
12046 msgstr[1] "%d دقيقة"
12047 msgstr[2] "%d دقيقتان"
12048 msgstr[3] "%d دقائق"
12049 msgstr[4] "%d دقيقة"
12050 msgstr[5] "%d دقيقة"
12052 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73
12054 #| msgid "Row Statistics"
12055 msgid "Log statistics"
12058 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74
12060 #| msgid "Select Tables"
12061 msgid "Selected time range:"
12062 msgstr "اختر الجداول"
12064 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82
12065 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
12068 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88
12069 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
12072 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92
12073 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
12076 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96
12077 msgid "Results are grouped by query text."
12080 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100
12082 #| msgid "Query type"
12083 msgid "Query analyzer"
12084 msgstr "نوع الاستعلام"
12086 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117
12087 msgid "Monitor Instructions"
12090 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119
12092 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
12093 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
12094 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
12095 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
12096 "increases server load by up to 15%."
12099 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135
12100 msgid "Using the monitor:"
12103 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:138
12105 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
12106 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
12107 "chart using the cog icon on each respective chart."
12110 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144
12112 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
12113 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
12114 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
12115 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
12118 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154
12119 msgid "Please note:"
12122 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157
12124 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
12125 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
12126 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
12127 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
12130 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178
12131 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286
12133 #| msgid "Add new field"
12135 msgstr "إضافة حقل جديد"
12137 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:181
12138 msgid "Chart Title"
12139 msgstr "عنوان الرسم البياني"
12141 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184
12143 #| msgid "Remove chart"
12144 msgid "Preset chart"
12145 msgstr "حذف الرسم البياني"
12147 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189
12148 msgid "Status variable(s)"
12151 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192
12153 #| msgid "Select Tables"
12154 msgid "Select series:"
12155 msgstr "اختر الجداول"
12157 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194
12158 msgid "Commonly monitored"
12161 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210
12163 #| msgid "Invalid table name"
12164 msgid "or type variable name:"
12165 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
12167 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217
12168 msgid "Display as differential value"
12171 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:221
12172 msgid "Apply a divisor"
12175 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229
12176 msgid "Append unit to data values"
12179 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235
12181 #| msgid "Add a new User"
12182 msgid "Add this series"
12183 msgstr "أضف مستخدم جديد"
12185 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237
12186 msgid "Clear series"
12189 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240
12191 #| msgid "Server charset:"
12192 msgid "Series in chart:"
12193 msgstr "مجموعة أحرف الخادم :"
12195 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261
12198 msgid "Start Monitor"
12201 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267
12202 msgid "Instructions/Setup"
12205 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270
12206 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
12209 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290
12211 #| msgid "Enable highlighting"
12212 msgid "Enable charts dragging"
12213 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
12215 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294
12216 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38
12218 msgid "Refresh rate"
12221 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303
12223 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12224 msgid "Chart columns"
12225 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
12227 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315
12228 msgid "Chart arrangement"
12231 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318
12233 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
12234 "may want to export it if you have a complicated set up."
12237 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332
12239 #| msgid "Restore default value"
12240 msgid "Reset to default"
12241 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
12243 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33
12246 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
12247 #| "between the web server and the MySQL server."
12249 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
12250 "web server and the MySQL server."
12252 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
12253 "الويب وخادم MySQL."
12255 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65
12259 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81
12263 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93
12267 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235
12268 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 templates/filter.twig:2
12274 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243
12276 #| msgid "Show tables"
12277 msgid "Show only active"
12278 msgstr "شاهد الجدول"
12280 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40
12281 #, fuzzy, php-format
12282 #| msgid "Customize startup page"
12283 msgid "Questions since startup: %s"
12284 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
12286 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51
12288 #| msgid "per hour"
12292 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54
12294 #| msgid "per minute"
12295 msgid "per minute:"
12298 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61
12300 #| msgid "per second"
12301 msgid "per second:"
12304 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98
12308 #. l10n: # = Amount of queries
12309 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:101
12313 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4
12315 #| msgid "Do not change the password"
12316 msgid "Containing the word:"
12317 msgstr "لاتغير كلمة السر"
12319 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60
12321 #| msgid "Show tables"
12322 msgid "Show only alert values"
12323 msgstr "شاهد الجدول"
12325 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65
12326 msgid "Filter by category…"
12329 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86
12331 #| msgid "Show tables"
12332 msgid "Show unformatted values"
12333 msgstr "شاهد الجدول"
12335 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105
12337 #| msgid "Relations"
12338 msgid "Related links:"
12341 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341
12343 "The number of connections that were aborted because the client died without "
12344 "closing the connection properly."
12347 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345
12348 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
12351 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348
12353 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
12354 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
12355 "statements from the transaction."
12358 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:353
12359 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
12362 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:356
12364 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
12367 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360
12369 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
12370 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
12371 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
12372 "based instead of disk-based."
12375 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367
12376 msgid "How many temporary files mysqld has created."
12379 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370
12381 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
12382 "while executing statements."
12385 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:374
12387 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
12388 "(probably duplicate key)."
12391 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:378
12393 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
12394 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
12397 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383
12398 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
12401 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386
12402 msgid "The number of executed FLUSH statements."
12405 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389
12406 msgid "The number of internal COMMIT statements."
12409 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392
12410 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
12413 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395
12415 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
12416 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
12417 "indicates the number of time tables have been discovered."
12420 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401
12422 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
12423 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
12424 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
12427 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407
12429 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
12430 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
12433 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412
12435 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
12436 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
12437 "if you are doing an index scan."
12440 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417
12442 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
12443 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
12446 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421
12448 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
12449 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
12450 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
12451 "you have joins that don't use keys properly."
12454 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428
12456 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
12457 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
12458 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
12459 "advantage of the indexes you have."
12462 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435
12463 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
12466 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438
12467 msgid "The number of requests to update a row in a table."
12470 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441
12471 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
12474 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444
12475 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
12478 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447
12479 msgid "The number of pages currently dirty."
12482 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450
12483 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
12486 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454
12487 msgid "The number of free pages."
12490 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457
12492 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
12493 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
12497 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462
12499 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
12500 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
12501 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
12502 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
12505 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469
12506 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
12509 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472
12511 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
12512 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
12515 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477
12517 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
12518 "InnoDB does a sequential full table scan."
12521 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481
12522 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
12525 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484
12527 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
12528 "and had to do a single-page read."
12531 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488
12533 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
12534 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
12535 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
12536 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
12537 "properly, this value should be small."
12540 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496
12541 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
12544 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499
12545 msgid "The number of fsync() operations so far."
12548 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502
12549 msgid "The current number of pending fsync() operations."
12552 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505
12553 msgid "The current number of pending reads."
12556 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508
12557 msgid "The current number of pending writes."
12560 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511
12561 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
12564 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:514
12565 msgid "The total number of data reads."
12568 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:517
12569 msgid "The total number of data writes."
12572 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520
12573 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
12576 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523
12577 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
12580 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527
12581 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
12584 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530
12586 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
12587 "wait for it to be flushed before continuing."
12590 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534
12591 msgid "The number of log write requests."
12594 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537
12595 msgid "The number of physical writes to the log file."
12598 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540
12599 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
12602 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543
12603 msgid "The number of pending log file fsyncs."
12606 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546
12607 msgid "Pending log file writes."
12610 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549
12611 msgid "The number of bytes written to the log file."
12614 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552
12615 msgid "The number of pages created."
12618 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555
12620 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
12621 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
12624 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560
12625 msgid "The number of pages read."
12628 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563
12629 msgid "The number of pages written."
12632 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566
12633 msgid "The number of row locks currently being waited for."
12636 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569
12637 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
12640 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572
12641 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
12644 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575
12645 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
12648 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578
12649 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
12652 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581
12653 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
12656 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584
12657 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
12660 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587
12661 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
12664 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590
12665 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
12668 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593
12670 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
12671 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
12674 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598
12676 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
12677 "determine how much of the key cache is in use."
12680 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602
12682 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
12683 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
12687 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607
12689 #| msgid "Format of imported file"
12690 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
12691 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
12693 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610
12694 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
12697 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613
12699 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
12700 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
12701 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
12704 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619
12706 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
12707 "requests (calculated value)"
12710 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623
12711 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
12714 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626
12715 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
12718 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629
12720 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
12723 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633
12725 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
12726 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
12727 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
12730 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639
12732 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
12733 "the server started."
12736 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643
12737 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
12740 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646
12742 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
12743 "table cache value is probably too small."
12746 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650
12747 msgid "The number of files that are open."
12750 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653
12751 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
12754 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656
12755 msgid "The number of tables that are open."
12758 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659
12760 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
12761 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
12765 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664
12766 msgid "The amount of free memory for query cache."
12769 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667
12770 msgid "The number of cache hits."
12773 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670
12774 msgid "The number of queries added to the cache."
12777 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673
12779 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
12780 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
12781 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
12782 "decide which queries to remove from the cache."
12785 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680
12787 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
12788 "query_cache_type setting)."
12791 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684
12792 msgid "The number of queries registered in the cache."
12795 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687
12796 msgid "The total number of blocks in the query cache."
12799 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690
12800 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
12803 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693
12805 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
12806 "should carefully check the indexes of your tables."
12809 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697
12810 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
12813 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700
12815 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
12816 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
12819 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705
12821 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
12822 "critical even if this is big.)"
12825 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709
12826 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
12829 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712
12830 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
12833 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716
12835 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
12836 "retried transactions."
12839 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720
12840 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
12843 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723
12845 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
12849 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727
12851 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
12854 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731
12856 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
12857 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
12861 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736
12862 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
12865 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739
12866 msgid "The number of sorted rows."
12869 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742
12870 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
12873 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745
12874 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
12877 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748
12879 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
12880 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
12881 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
12882 "tables or use replication."
12885 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754
12887 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
12888 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
12889 "raise your thread_cache_size."
12892 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759
12893 msgid "The number of currently open connections."
12896 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762
12898 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
12899 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
12900 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
12904 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769
12906 #| msgid "Tracking is not active."
12907 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
12908 msgstr "التتبع غير نشط."
12910 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772
12911 msgid "The number of threads that are not sleeping."
12914 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32
12916 msgid "Users of '%s' user group"
12919 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45
12920 msgid "No users were found belonging to this user group."
12923 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75
12924 #: libraries/classes/Server/Users.php:38
12927 msgid "User groups"
12928 msgstr "المستخدمون"
12930 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90
12932 #| msgid "Server version"
12933 msgid "Server level tabs"
12934 msgstr "إصدارة المزود"
12936 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12938 #| msgid "Databases"
12939 msgid "Database level tabs"
12940 msgstr "قاعدة بيانات"
12942 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
12944 #| msgid "Table removal"
12945 msgid "Table level tabs"
12946 msgstr "اسم الجدول"
12948 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121
12951 msgstr "إضافة مستخدم"
12953 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159
12954 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225
12956 #| msgid "Add user"
12957 msgid "Add user group"
12958 msgstr "إضافة مستخدم"
12960 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228
12962 msgid "Edit user group: '%s'"
12965 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244
12967 #| msgid "No privileges."
12968 msgid "User group menu assignments"
12969 msgstr "لا صلاحيات."
12971 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252
12973 #| msgid "Column names"
12974 msgid "Group name:"
12975 msgstr "اسم العمود"
12977 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289
12979 #| msgid "Server version"
12980 msgid "Server-level tabs"
12981 msgstr "إصدارة المزود"
12983 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292
12985 #| msgid "Databases"
12986 msgid "Database-level tabs"
12987 msgstr "قاعدة بيانات"
12989 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295
12991 #| msgid "Table removal"
12992 msgid "Table-level tabs"
12993 msgstr "اسم الجدول"
12995 #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147
12996 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13000 #: libraries/classes/Sql.php:269
13001 msgid "Detailed profile"
13002 msgstr "ملف تعريف مفصل"
13004 #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290
13008 #: libraries/classes/Sql.php:287
13009 msgid "Summary by state"
13012 #: libraries/classes/Sql.php:293
13014 msgstr "الوقت الكلي"
13016 #: libraries/classes/Sql.php:295
13020 #: libraries/classes/Sql.php:297
13024 #: libraries/classes/Sql.php:299
13028 #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622
13029 msgid "Bookmark this SQL query"
13030 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
13032 #: libraries/classes/Sql.php:608
13038 #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316
13039 msgid "Let every user access this bookmark"
13040 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
13042 #: libraries/classes/Sql.php:831
13043 msgid "Bookmark not created!"
13044 msgstr "المرجعية لم يتم إنشاؤها!"
13046 #: libraries/classes/Sql.php:941
13048 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13051 #: libraries/classes/Sql.php:1423
13052 msgid "Showing as PHP code"
13053 msgstr "تظهر كملف PHP"
13055 #: libraries/classes/Sql.php:1801
13058 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13059 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13062 #: libraries/classes/Sql.php:1815
13065 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13066 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13069 #: libraries/classes/Sql.php:1857
13071 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13074 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140
13075 #, fuzzy, php-format
13076 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13077 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13078 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
13080 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157
13082 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13083 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
13085 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178
13086 #, fuzzy, php-format
13087 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13088 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13089 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
13091 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:254
13092 #: templates/console/display.twig:7
13096 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254
13097 msgid "Get auto-saved query"
13100 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260
13102 #| msgid "Bad parameters!"
13103 msgid "Bind parameters"
13104 msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!"
13106 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308
13108 #| msgid "Bookmark this SQL query"
13109 msgid "Bookmark this SQL query:"
13110 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
13112 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322
13113 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13116 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336
13120 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346
13121 msgid "Show this query here again"
13122 msgstr "أعرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى"
13124 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363
13125 msgid "Rollback when finished"
13128 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410
13132 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:423
13136 #: libraries/classes/StorageEngine.php:280
13138 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13139 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
13141 #: libraries/classes/StorageEngine.php:383
13142 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
13144 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13145 msgstr "%s هو محرك التخزين الغيابي على خادم الMySQL هذا."
13147 #: libraries/classes/StorageEngine.php:386
13149 msgid "%s is available on this MySQL server."
13150 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
13152 #: libraries/classes/StorageEngine.php:389
13154 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13155 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
13157 #: libraries/classes/StorageEngine.php:394
13159 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13160 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
13162 #: libraries/classes/Table.php:338
13163 msgid "Unknown table status:"
13164 msgstr "حالة الجدول غير معروفة:"
13166 #: libraries/classes/Table.php:911
13168 msgid "Source database `%s` was not found!"
13169 msgstr "لم يعثر على قاعدة البيانات المصدر `%s`!"
13171 #: libraries/classes/Table.php:919
13173 msgid "Target database `%s` was not found!"
13174 msgstr "لم يعثر على قاعدة البيانات الهدف `%s`!"
13176 #: libraries/classes/Table.php:1462
13177 msgid "Invalid database:"
13178 msgstr "قاعدة بيانات غير صالحة:"
13180 #: libraries/classes/Table.php:1479
13181 msgid "Invalid table name:"
13182 msgstr "اسم الجدول غير صالح :"
13184 #: libraries/classes/Table.php:1514
13186 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13187 msgstr "فشل في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s!"
13189 #: libraries/classes/Table.php:1533
13191 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13192 msgstr "تمّت تسمية الجدول %1$s إلى %2$s."
13194 #: libraries/classes/Table.php:1767
13196 #| msgid "Could not save table UI preferences"
13197 msgid "Could not save table UI preferences!"
13198 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
13200 #: libraries/classes/Table.php:1797
13203 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13204 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13207 #: libraries/classes/Table.php:1950
13210 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13211 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13215 #: libraries/classes/Table.php:2086
13216 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13217 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا \"PRIMARY\"!"
13219 #: libraries/classes/Table.php:2097
13220 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13221 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
13223 #: libraries/classes/Table.php:2119
13224 msgid "No index parts defined!"
13225 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
13227 #: libraries/classes/Table.php:2427
13229 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13232 #: libraries/classes/Template.php:127
13234 msgid "Error while working with template cache: %s"
13235 msgstr "حدث خطأ أثناء العمل مع ذاكرة التخزين المؤقت للنموذج:%s"
13237 #: libraries/classes/Theme.php:186
13239 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13240 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
13242 #: libraries/classes/ThemeManager.php:94
13244 msgid "Default theme %s not found!"
13245 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
13247 #: libraries/classes/ThemeManager.php:174
13249 msgid "Theme %s not found!"
13250 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
13252 #: libraries/classes/ThemeManager.php:255
13254 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13255 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
13257 #: libraries/classes/ThemeManager.php:345
13261 #: libraries/classes/Tracking.php:159 templates/server/plugins/section.twig:11
13265 #: libraries/classes/Tracking.php:160
13266 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:13
13270 #: libraries/classes/Tracking.php:161
13271 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:14
13275 #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234
13277 #| msgid "Create version"
13278 msgid "Delete version"
13279 msgstr "إنشاء إصدار"
13281 #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334
13282 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76
13283 msgid "Tracking report"
13284 msgstr "تقرير التتبع"
13286 #: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650
13287 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87
13288 msgid "Structure snapshot"
13289 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
13291 #: libraries/classes/Tracking.php:338
13292 msgid "Tracking statements"
13295 #: libraries/classes/Tracking.php:350
13297 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13298 msgid "Delete tracking data row from report"
13299 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
13301 #: libraries/classes/Tracking.php:361
13303 msgstr "لايوجد بيانات"
13305 #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496
13307 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13310 #: libraries/classes/Tracking.php:513
13311 msgid "SQL dump (file download)"
13314 #: libraries/classes/Tracking.php:515
13318 #: libraries/classes/Tracking.php:518
13319 msgid "This option will replace your table and contained data."
13322 #: libraries/classes/Tracking.php:520
13323 msgid "SQL execution"
13326 #: libraries/classes/Tracking.php:524
13328 msgid "Export as %s"
13329 msgstr "تصدير كـ %s"
13331 #: libraries/classes/Tracking.php:550
13332 msgid "Data manipulation statement"
13335 #: libraries/classes/Tracking.php:574
13336 msgid "Data definition statement"
13339 #: libraries/classes/Tracking.php:668
13341 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13344 #: libraries/classes/Tracking.php:735
13345 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13348 #: libraries/classes/Tracking.php:745
13349 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13352 #: libraries/classes/Tracking.php:799
13354 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13355 "ensure that you have the privileges to do so."
13358 #: libraries/classes/Tracking.php:803
13359 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13362 #: libraries/classes/Tracking.php:813
13363 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13366 #: libraries/classes/Tracking.php:861
13368 msgid "Tracking report for table `%s`"
13369 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
13371 #: libraries/classes/Tracking.php:891
13372 #, fuzzy, php-format
13373 #| msgid "Tracking is active."
13374 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13375 msgstr "التتبع نشط."
13377 #: libraries/classes/Tracking.php:894
13378 #, fuzzy, php-format
13379 #| msgid "Tracking is active."
13380 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13381 msgstr "التتبع نشط."
13383 #: libraries/classes/Tracking.php:986
13384 #, fuzzy, php-format
13385 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13386 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13387 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
13389 #: libraries/classes/Tracking.php:1017
13390 #, fuzzy, php-format
13391 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
13392 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13393 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
13395 #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258
13396 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9
13400 #: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253
13401 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11
13405 #: libraries/classes/Types.php:203
13407 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13410 #: libraries/classes/Types.php:208
13412 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13416 #: libraries/classes/Types.php:213
13418 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13422 #: libraries/classes/Types.php:218
13424 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13425 "range is 0 to 4,294,967,295"
13428 #: libraries/classes/Types.php:224
13430 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13431 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13434 #: libraries/classes/Types.php:230
13436 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13437 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13440 #: libraries/classes/Types.php:236
13442 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13443 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13446 #: libraries/classes/Types.php:242
13448 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13449 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13450 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13453 #: libraries/classes/Types.php:248
13455 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13459 #: libraries/classes/Types.php:253
13461 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13465 #: libraries/classes/Types.php:258
13467 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13468 "values are considered true"
13471 #: libraries/classes/Types.php:262
13472 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13475 #: libraries/classes/Types.php:265
13477 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13478 msgstr "تاريخ ما، إن النطاق المسموح به هو من %1$s إلى %2$s"
13480 #: libraries/classes/Types.php:270
13482 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13483 msgstr "تركيبة تاريخ و زمان، النطاق المسموح به هو من %1$s إلى %2$s"
13485 #: libraries/classes/Types.php:275
13487 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13488 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13491 #: libraries/classes/Types.php:281
13493 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13494 msgstr "زمن ما، النطاق يكون من %1$s إلى %2$s"
13496 #: libraries/classes/Types.php:285
13498 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13499 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13502 #: libraries/classes/Types.php:291
13504 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13505 "spaces to the specified length when stored"
13508 #: libraries/classes/Types.php:297
13511 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13512 "the maximum row size"
13515 #: libraries/classes/Types.php:303
13517 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13518 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13521 #: libraries/classes/Types.php:309
13523 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13524 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13527 #: libraries/classes/Types.php:315
13529 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13530 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13532 "عمود تكست يبلغ طوله الأقصى 16،777،215 حرفا (2 ^ 24 - 1)، ويتم تخزينه مع "
13533 "بادئة ثلاثة بايتات تشير إلى طول القيمة بالبايت"
13535 #: libraries/classes/Types.php:321
13537 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13538 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13541 "عمود تكست يبلغ الحد الأقصى لطوله 4،294،967،295 أو 4 غيغابايت (2 ^ 32 - 1)، "
13542 "ويتم تخزينه مع بادئة أربعة بايتات تشير إلى طول القيمة بالبايت"
13544 #: libraries/classes/Types.php:327
13546 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13547 "binary character strings"
13550 #: libraries/classes/Types.php:332
13552 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13553 "binary character strings"
13556 #: libraries/classes/Types.php:337
13558 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13559 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13562 #: libraries/classes/Types.php:342
13564 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13565 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13568 #: libraries/classes/Types.php:348
13570 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13571 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13574 #: libraries/classes/Types.php:353
13576 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13577 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13580 #: libraries/classes/Types.php:359
13582 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13586 #: libraries/classes/Types.php:363
13587 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13588 msgstr "قيمة واحدة مختارة من مجموعة لحد 64 أعضاء"
13590 #: libraries/classes/Types.php:365
13591 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13594 #: libraries/classes/Types.php:367
13595 msgid "A point in 2-dimensional space"
13596 msgstr "نقطة في فضاء ذات أبعاد ثنائية"
13598 #: libraries/classes/Types.php:369
13599 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13600 msgstr "منحنى مع الاستيفاء الخطي بين النقاط"
13602 #: libraries/classes/Types.php:371
13606 #: libraries/classes/Types.php:373
13607 msgid "A collection of points"
13608 msgstr "مجموعة من النقاط"
13610 #: libraries/classes/Types.php:376
13611 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13614 #: libraries/classes/Types.php:379
13615 msgid "A collection of polygons"
13616 msgstr "مجموعة من المضلعات"
13618 #: libraries/classes/Types.php:381
13619 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13620 msgstr "مجموعة كائنات الهندسة من أي نوع"
13622 #: libraries/classes/Types.php:384
13624 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13625 "Notation) documents"
13628 #: libraries/classes/Types.php:718
13629 msgctxt "numeric types"
13633 #: libraries/classes/Types.php:736
13634 msgctxt "date and time types"
13635 msgid "Date and time"
13636 msgstr "التاريخ والوقت"
13638 #: libraries/classes/Types.php:766
13639 msgctxt "spatial types"
13643 #: libraries/classes/UserPassword.php:62
13644 msgid "The profile has been updated."
13645 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
13647 #: libraries/classes/UserPassword.php:74
13649 #| msgid "Password:"
13650 msgid "Password is too long!"
13651 msgstr "كلمة المرور:"
13653 #: libraries/classes/UserPreferences.php:157
13654 msgid "Could not save configuration"
13657 #: libraries/classes/Util.php:175
13660 msgstr "كبير: %s%s"
13662 #: libraries/classes/Util.php:549
13663 msgid "Static analysis:"
13664 msgstr "تحليل ثابت:"
13666 #: libraries/classes/Util.php:552
13668 msgid "%d errors were found during analysis."
13671 #: libraries/classes/Util.php:1054
13672 msgid "Skip Explain SQL"
13673 msgstr "تخطي شرح SQL"
13675 #: libraries/classes/Util.php:1062
13677 msgid "Analyze Explain at %s"
13680 #: libraries/classes/Util.php:1093
13681 msgid "Without PHP code"
13682 msgstr "بدون كود PHP"
13684 #: libraries/classes/Util.php:1100
13685 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:176
13686 msgid "Submit query"
13687 msgstr "إرسال الإستعلام"
13689 #: libraries/classes/Util.php:1166
13691 #| msgid "Edit mode"
13692 msgctxt "Inline edit query"
13693 msgid "Edit inline"
13694 msgstr "وضع التعديل"
13696 #. l10n: Short week day name
13697 #: libraries/classes/Util.php:1506
13698 msgctxt "Short week day name"
13702 #: libraries/classes/Util.php:1543
13703 msgctxt "AM/PM indication in time"
13707 #: libraries/classes/Util.php:1545
13708 msgctxt "AM/PM indication in time"
13712 #: libraries/classes/Util.php:1846
13714 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13715 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
13717 #: libraries/classes/Util.php:1881
13718 msgid "Missing parameter:"
13719 msgstr "مدخلات مفقودة:"
13721 #: libraries/classes/Util.php:2439
13722 #, fuzzy, php-format
13723 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13724 msgid "Jump to database “%s”."
13725 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات \"%s\"."
13727 #: libraries/classes/Util.php:2464
13729 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13730 msgstr "إنّ ال %s الوظيفية هي مصابة بعطل معروف، أنظر إلى %s"
13732 #: libraries/classes/Util.php:3258 prefs_manage.php:238
13733 msgid "Browse your computer:"
13734 msgstr "تصفح حاسبك:"
13736 #: libraries/classes/Util.php:3283
13738 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13739 msgstr "إختر مجلد الرفع من الخادم <b>%s</b>:"
13741 #: libraries/classes/Util.php:3323
13742 msgid "There are no files to upload!"
13743 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها!"
13745 #: libraries/classes/Util.php:3348 libraries/classes/Util.php:3349
13746 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13750 #: libraries/classes/Util.php:3354 libraries/classes/Util.php:3355
13754 #: libraries/classes/Util.php:3860
13755 msgid "SSL is not being used"
13758 #: libraries/classes/Util.php:3865
13759 msgid "SSL is used with disabled verification"
13762 #: libraries/classes/Util.php:3867
13763 msgid "SSL is used without certification authority"
13766 #: libraries/classes/Util.php:3870
13767 msgid "SSL is used"
13770 #: libraries/classes/Util.php:3991
13772 msgstr "المستخدمون"
13774 #: libraries/classes/Util.php:4685
13775 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
13779 #: libraries/classes/ZipExtension.php:56
13780 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13783 #: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91
13784 msgid "Error in ZIP archive:"
13787 #: libraries/common.inc.php:198
13789 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13790 "access phpMyAdmin."
13793 #: libraries/common.inc.php:342
13794 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13795 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
13797 #: libraries/common.inc.php:395
13799 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13800 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
13802 #: libraries/common.inc.php:448
13803 msgid "Error: Token mismatch"
13804 msgstr "خطأ: عدم تطابق الرمز المميز"
13806 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
13807 #: libraries/config.values.php:88
13813 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
13814 #: libraries/config.values.php:89
13815 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:111
13819 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
13820 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
13824 #: libraries/config.values.php:63
13828 #: libraries/config.values.php:64
13832 #: libraries/config.values.php:65
13836 #: libraries/config.values.php:93
13840 #: libraries/config.values.php:94
13841 msgid "Double click"
13842 msgstr "نقرتين متتاليتين"
13844 #: libraries/config.values.php:98
13848 #: libraries/config.values.php:99
13849 msgid "display column"
13850 msgstr "إظهار العمود"
13852 #: libraries/config.values.php:103
13856 #: libraries/config.values.php:123
13860 #: libraries/config.values.php:124
13864 #: libraries/config.values.php:128
13865 msgid "Ask before sending error reports"
13866 msgstr "اسأل قبل إرسال تقارير الأخطاء"
13868 #: libraries/config.values.php:129
13869 msgid "Always send error reports"
13870 msgstr "إرسال تقارير الأخطاء دائما"
13872 #: libraries/config.values.php:130
13873 msgid "Never send error reports"
13874 msgstr "عدم إرسال تقارير الأخطاء مطلقا"
13876 #: libraries/config.values.php:133
13877 msgid "Server default"
13878 msgstr "الخادم الافتراضي"
13880 #: libraries/config.values.php:134
13884 #: libraries/config.values.php:135
13888 #: libraries/config.values.php:169
13889 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13890 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
13892 #: libraries/config.values.php:170
13893 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13894 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
13896 #: libraries/config.values.php:172
13897 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13898 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
13900 #: libraries/config.values.php:201
13901 msgid "complete inserts"
13902 msgstr "إدخال كامل"
13904 #: libraries/config.values.php:202
13905 msgid "extended inserts"
13906 msgstr "إدخال ممدد"
13908 #: libraries/config.values.php:203
13909 msgid "both of the above"
13912 #: libraries/config.values.php:204
13913 msgid "neither of the above"
13914 msgstr "لاشيء منهم"
13916 #: libraries/mult_submits.inc.php:337
13920 #: libraries/user_preferences.inc.php:31
13922 #| msgid "General relation features"
13923 msgid "Manage your settings"
13924 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
13926 #: libraries/user_preferences.inc.php:38
13928 #| msgid "Authentication"
13929 msgid "Two-factor authentication"
13932 #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298
13934 #| msgid "Modifications have been saved"
13935 msgid "Configuration has been saved."
13936 msgstr "تمت التعديلات"
13938 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
13941 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13942 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13945 #: navigation.php:24
13946 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
13949 #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21
13950 msgid "Incorrect form specified!"
13953 #: prefs_forms.php:82
13954 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
13957 #: prefs_manage.php:52
13959 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
13960 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
13961 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
13963 #: prefs_manage.php:53
13964 msgid "Paste it to your config.inc.php"
13967 #: prefs_manage.php:93
13968 msgid "Could not import configuration"
13971 #: prefs_manage.php:121
13972 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
13975 #: prefs_manage.php:140
13976 msgid "Do you want to import remaining settings?"
13979 #: prefs_manage.php:221 prefs_manage.php:250
13980 msgid "Saved on: @DATE@"
13983 #: prefs_manage.php:236
13985 #| msgid "Import files"
13986 msgid "Import from file"
13987 msgstr "استورد الملفات"
13989 #: prefs_manage.php:244
13990 msgid "Import from browser's storage"
13993 #: prefs_manage.php:247
13994 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
13997 #: prefs_manage.php:253
13998 msgid "You have no saved settings!"
14001 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343
14002 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14005 #: prefs_manage.php:264
14006 msgid "Merge with current configuration"
14009 #: prefs_manage.php:281
14012 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14016 #: prefs_manage.php:309
14018 #| msgid "Save as file"
14019 msgid "Save as JSON file"
14022 #: prefs_manage.php:314
14024 #| msgid "Save as file"
14025 msgid "Save as PHP file"
14028 #: prefs_manage.php:319
14029 msgid "Save to browser's storage"
14032 #: prefs_manage.php:326
14033 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14036 #: prefs_manage.php:334
14037 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14040 #: prefs_manage.php:362
14041 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14044 #: prefs_twofactor.php:29
14046 #| msgid "Internal relations"
14047 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14048 msgstr "العلاقات الداخلية"
14050 #: prefs_twofactor.php:39
14052 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14053 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14054 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
14056 #: server_export.php:25
14057 msgid "View dump (schema) of databases"
14060 #: server_privileges.php:74
14062 #| msgid "Allows deleting data."
14063 msgid "Allows deleting historical rows."
14064 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
14066 #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38
14067 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46
14068 msgid "No Privileges"
14069 msgstr "امتياز غير موجود"
14071 #: server_privileges.php:152
14073 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14074 msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
14075 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
14077 #: server_privileges.php:166
14079 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14080 "password, 'Change password' tab should be used."
14083 #: server_status.php:35
14084 msgid "Not enough privilege to view server status."
14087 #: server_status_advisor.php:33
14088 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14091 #: server_status_processes.php:33
14093 msgid "Thread %s was successfully killed."
14094 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
14096 #: server_status_processes.php:39
14099 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14100 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
14102 #: server_status_queries.php:43
14103 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14106 #: server_status_variables.php:52
14107 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14110 #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:189
14111 msgid "Configuration file"
14112 msgstr "ملف التكوين"
14114 #: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:252
14118 #: setup/frames/index.inc.php:49
14120 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14121 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14124 #: setup/frames/index.inc.php:54
14126 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
14127 "to use a secure connection."
14130 #: setup/frames/index.inc.php:58
14131 msgid "Insecure connection"
14134 #: setup/frames/index.inc.php:84
14136 #| msgid "Modifications have been saved"
14137 msgid "Configuration saved."
14138 msgstr "تمت التعديلات"
14140 #: setup/frames/index.inc.php:87
14142 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14143 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14146 #: setup/frames/index.inc.php:97
14148 #| msgid "Modifications have been saved"
14149 msgid "Configuration not saved!"
14150 msgstr "تمت التعديلات"
14152 #: setup/frames/index.inc.php:100
14154 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14155 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14156 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14159 #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20
14163 #: setup/frames/index.inc.php:119
14164 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14167 #: setup/frames/index.inc.php:170
14168 msgid "There are no configured servers"
14171 #: setup/frames/index.inc.php:179
14175 #: setup/frames/index.inc.php:208
14176 msgid "Default language"
14179 #: setup/frames/index.inc.php:218
14180 msgid "let the user choose"
14183 #: setup/frames/index.inc.php:229
14185 msgstr "- لا شيء -"
14187 #: setup/frames/index.inc.php:233
14188 msgid "Default server"
14191 #: setup/frames/index.inc.php:245
14192 msgid "End of line"
14195 #: setup/frames/index.inc.php:251
14199 #: setup/frames/index.inc.php:264
14200 msgid "phpMyAdmin homepage"
14203 #: setup/frames/index.inc.php:266
14207 #: setup/frames/index.inc.php:268
14208 msgid "Check for latest version"
14211 #: setup/frames/servers.inc.php:27
14212 msgid "Edit server"
14215 #: setup/frames/servers.inc.php:37
14216 msgid "Add a new server"
14219 #: setup/index.php:18
14220 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14223 #: setup/index.php:28
14224 msgid "Wrong GET file attribute value"
14227 #: setup/lib/FormProcessing.php:63
14231 #: setup/lib/FormProcessing.php:64
14232 msgid "Submitted form contains errors"
14235 #: setup/lib/FormProcessing.php:66
14236 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
14239 #: setup/lib/FormProcessing.php:71
14240 msgid "Ignore errors"
14243 #: setup/lib/FormProcessing.php:75
14247 #: setup/lib/Index.php:124
14249 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14253 #: setup/lib/Index.php:146
14254 msgid "Got invalid version string from server"
14257 #: setup/lib/Index.php:159
14258 msgid "Unparsable version string"
14261 #: setup/lib/Index.php:179
14264 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14265 "version is %s, released on %s."
14268 #: setup/lib/Index.php:186
14269 msgid "No newer stable version is available"
14272 #: setup/validate.php:26
14276 msgstr "لايوجد بيانات"
14278 #: setup/validate.php:32
14280 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14283 #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31
14285 msgid "'%s' database does not exist."
14288 #: tbl_create.php:46
14290 msgid "Table %s already exists!"
14293 #: tbl_export.php:45
14294 msgid "View dump (schema) of table"
14295 msgstr "عرض بنية الجدول"
14297 #: tbl_get_field.php:38
14298 msgid "Invalid table name"
14299 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
14301 #: tbl_replace.php:258
14303 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14306 #: tbl_row_action.php:73
14308 #| msgid "No rows selected"
14309 msgid "No row selected."
14310 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
14312 #: tbl_tracking.php:34
14313 #, fuzzy, php-format
14314 #| msgid "Tracking is active."
14315 msgid "Tracking of %s is activated."
14316 msgstr "التتبع نشط."
14318 #: tbl_tracking.php:103
14320 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
14321 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14322 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
14324 #: tbl_tracking.php:108
14326 #| msgid "No rows selected"
14327 msgid "No versions selected."
14328 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
14330 #: tbl_tracking.php:139
14331 msgid "SQL statements executed."
14332 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
14334 #: themes.php:22 themes.php:27
14339 msgid "Get more themes!"
14340 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
14342 #: transformation_overview.php:24
14343 msgid "Available MIME types"
14344 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
14346 #: transformation_overview.php:39
14348 #| msgid "Available transformations"
14349 msgid "Available browser display transformations"
14350 msgstr "التحويلات المتوفرة"
14352 #: transformation_overview.php:40
14354 #| msgid "Available transformations"
14355 msgid "Available input transformations"
14356 msgstr "التحويلات المتوفرة"
14358 #: transformation_overview.php:43
14359 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
14361 #| msgid "Browser transformation"
14362 msgid "Browser display transformation"
14363 msgstr "تحويل المتصفح"
14365 #: transformation_overview.php:44
14366 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
14368 #| msgid "Browser transformation"
14369 msgid "Input transformation"
14370 msgstr "تحويل المتصفح"
14372 #: transformation_overview.php:55
14373 msgctxt "for MIME transformation"
14374 msgid "Description"
14377 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14379 #| msgid "partitioned"
14380 msgid "Partition by:"
14383 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14384 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14386 #| msgid "Values for column %s"
14387 msgid "Expression or column list"
14388 msgstr "القيم للعمود %s"
14390 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14392 #| msgid "Partition %s"
14393 msgid "Partitions:"
14396 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14398 #| msgid "partitioned"
14399 msgid "Subpartition by:"
14402 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14404 #| msgid "partitioned"
14405 msgid "Subpartitions:"
14408 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14409 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14411 #| msgid "Partition %s"
14415 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14421 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14423 #| msgid "partitioned"
14424 msgid "Subpartition"
14427 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14433 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14435 #| msgid "Data Dictionary"
14436 msgid "Data directory"
14437 msgstr "قاموس البيانات"
14439 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14441 #| msgid "Index type:"
14442 msgid "Index directory"
14443 msgstr "نوع الفهرس :"
14445 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14447 #| msgid "Affected rows:"
14449 msgstr "الصفوف المتأثرة:"
14451 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14457 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14459 #| msgid "Table Search"
14460 msgid "Table space"
14461 msgstr "بحث في الجدول"
14463 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14467 msgstr "المستخدمون"
14469 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:4
14471 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
14472 "device and enter authentication code it generates."
14475 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11
14477 "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on "
14478 "your device and enter authentication code it generates."
14481 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14
14485 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18
14486 msgid "Secret/key:"
14489 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21
14490 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
14492 #| msgid "Authentication"
14493 msgid "Authentication code:"
14496 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:65
14498 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
14499 "between the web server and the MySQL server."
14501 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
14502 "الويب وخادم MySQL."
14504 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:68
14505 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71
14506 msgid "Enable statistics"
14507 msgstr "مكن الإحصائيات"
14509 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14511 #| msgid "Add a new User"
14512 msgid "Add to Favorites"
14513 msgstr "أضف مستخدم جديد"
14515 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
14516 #: templates/view_create.twig:13
14518 #| msgid "Print view"
14520 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
14522 #: templates/table/structure/display_structure.twig:194
14523 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
14525 #| msgid "Partition %s"
14529 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
14531 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
14533 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
14534 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
14535 msgstr "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]"
14537 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
14538 #: templates/table/index_form.twig:118
14542 #: templates/database/structure/table_header.twig:53
14543 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76
14547 #: templates/database/structure/table_header.twig:58
14548 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:83
14549 msgid "Last update"
14552 #: templates/database/structure/table_header.twig:63
14553 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:90
14557 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1
14559 #| msgid "Add privileges on the following database"
14560 msgid "Add privileges on the following database(s):"
14561 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
14563 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14
14564 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
14567 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15
14569 msgid "A primary key has been added on %s."
14570 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s."
14572 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33
14573 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51
14574 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:80
14575 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:103
14577 msgid "An index has been added on %s."
14578 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s."
14580 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127
14581 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83
14583 #| msgid "Remove chart"
14584 msgid "Remove from central columns"
14585 msgstr "حذف الرسم البياني"
14587 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131
14588 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76
14590 #| msgid "CHAR textarea columns"
14591 msgid "Add to central columns"
14592 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
14594 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14596 #| msgid "Select Tables"
14597 msgid "Select page"
14598 msgstr "اختر الجداول"
14600 #: templates/view_create.twig:65
14604 #: templates/view_create.twig:79
14605 msgid "Column names"
14606 msgstr "اسم العمود"
14608 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
14610 #| msgid "Import files"
14611 msgid "Save to selected page"
14612 msgstr "استورد الملفات"
14614 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
14616 #| msgid "Create a new index"
14617 msgid "Create a page and save to it"
14618 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
14620 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
14622 #| msgid "User name"
14623 msgid "New page name"
14624 msgstr "اسم المستخدم"
14626 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
14628 #| msgid "Remove selected users"
14629 msgid "Remove selected user accounts"
14630 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
14632 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
14633 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
14634 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
14636 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
14637 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
14638 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
14639 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
14640 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
14642 #: templates/display/results/options_block.twig:30
14643 msgid "Relational key"
14644 msgstr "مفتاح العلائقيّة"
14646 #: templates/display/results/options_block.twig:30
14647 msgid "Display column for relationships"
14648 msgstr "عرض عمود للعلاقات"
14650 #: templates/display/results/options_block.twig:46
14651 msgid "Show binary contents"
14652 msgstr "أظهر المحتويات الثنائية"
14654 #: templates/display/results/options_block.twig:53
14655 msgid "Show BLOB contents"
14656 msgstr "عرض محتويات BLOB"
14658 #: templates/display/results/options_block.twig:67
14659 msgid "Hide browser transformation"
14660 msgstr "أخفي محتويات المستعرض"
14662 #: templates/display/results/options_block.twig:79
14663 #: templates/display/results/options_block.twig:96
14664 msgid "Well Known Text"
14665 msgstr "نصّ معروف جيّداً"
14667 #: templates/display/results/options_block.twig:79
14668 #: templates/display/results/options_block.twig:96
14669 msgid "Well Known Binary"
14670 msgstr "ثنائي معروف جيّداً"
14672 #: templates/display/export/template_options.twig:1
14673 msgid "Select a template"
14676 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21
14678 #| msgid "Delete tracking"
14679 msgid "Delete relationship"
14680 msgstr "حذف بيانات تتبع التغيرات"
14682 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:8
14683 msgid "Propose table structure"
14684 msgstr "اقترح بناء الجدول"
14686 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:18
14687 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:28
14688 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:40
14689 msgid "Track table"
14690 msgstr "تتبع الجدول"
14692 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22
14693 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1
14695 #| msgid "Add columns"
14696 msgid "Move columns"
14697 msgstr "إضافة أعمدة"
14699 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25
14703 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31
14705 msgstr "تتبع الجدول"
14707 #: templates/database/designer/options_panel.twig:34
14708 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199
14710 #| msgid "Relation view"
14711 msgid "Relationship operator"
14712 msgstr "عرض الروابط"
14714 #: templates/database/designer/options_panel.twig:63
14715 #: templates/database/designer/options_panel.twig:228
14716 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59
14717 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:90
14723 #: templates/database/designer/options_panel.twig:75
14724 #: templates/database/designer/options_panel.twig:240
14725 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:71
14726 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:102
14728 #| msgid "in query"
14730 msgstr "في الاستعلام"
14732 #: templates/database/designer/options_panel.twig:84
14733 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22
14735 #| msgid "Rename table to"
14737 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
14739 #: templates/database/designer/options_panel.twig:90
14740 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30
14742 #| msgid "User name"
14744 msgstr "اسم المستخدم"
14746 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99
14747 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22
14753 #: templates/database/designer/options_panel.twig:105
14754 #: templates/database/designer/options_panel.twig:169
14755 #: templates/table/search/table_header.twig:9
14756 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:30
14757 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30
14758 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:61
14759 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:30
14761 msgstr "عامل التشغيل"
14763 #: templates/console/display.twig:7
14765 #| msgid "SQL history"
14767 msgstr "نصوص SQL سابقة"
14769 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14771 #| msgid "Table Search"
14773 msgstr "بحث في الجدول"
14775 #: templates/console/display.twig:20
14778 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14781 #: templates/console/display.twig:23
14784 msgid "Press Enter to execute query"
14787 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84
14788 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7
14792 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84
14793 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7
14797 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14798 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
14800 #| msgid "in query"
14802 msgstr "في الاستعلام"
14804 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14806 #| msgid "Explain SQL"
14810 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14812 #| msgid "Table Search"
14814 msgstr "بحث في الجدول"
14816 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14818 #| msgid "Query type"
14819 msgid "Query failed"
14820 msgstr "نوع الاستعلام"
14822 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14824 #| msgid "Query execution time"
14825 msgid "Queried time"
14826 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
14828 #: templates/console/display.twig:47
14829 msgid "During current session"
14832 #: templates/console/display.twig:64
14834 #| msgid "Ascending"
14838 #: templates/console/display.twig:64
14840 #| msgid "Descending"
14844 #: templates/console/display.twig:64
14850 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14851 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
14857 #: templates/console/display.twig:64
14860 msgid "Execution order"
14863 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14867 #: templates/console/display.twig:64
14873 #: templates/console/display.twig:64
14875 #| msgid "SQL queries"
14876 msgid "Ungroup queries"
14877 msgstr "إستعلام SQL"
14879 #: templates/console/display.twig:84
14881 #| msgid "Show color"
14883 msgstr "أظهر اللون"
14885 #: templates/console/display.twig:84
14887 #| msgid "Hide indexes"
14889 msgstr "إخفاء الفهارس"
14891 #: templates/console/display.twig:99 templates/export/alias_add.twig:18
14892 #: templates/export/alias_add.twig:32 templates/export/alias_add.twig:46
14893 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14899 #: templates/console/display.twig:112
14901 #| msgid "Table Search"
14902 msgid "Add bookmark"
14903 msgstr "بحث في الجدول"
14905 #: templates/console/display.twig:121
14911 #: templates/console/display.twig:124
14913 #| msgid "Create database"
14914 msgid "Target database"
14915 msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
14917 #: templates/console/display.twig:127
14919 #| msgid "Table Search"
14920 msgid "Share this bookmark"
14921 msgstr "بحث في الجدول"
14923 #: templates/console/display.twig:140
14925 #| msgid "Restore default value"
14926 msgid "Set default"
14927 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
14929 #: templates/console/display.twig:162
14931 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14932 "this permanent, view settings."
14935 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
14936 #: templates/display/import/import.twig:97
14937 msgid "Character set of the file:"
14938 msgstr "ترميز الأحرف للملف:"
14940 #: templates/server/variables/variable_row.twig:6
14941 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
14944 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
14947 msgctxt "Chart type"
14951 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
14954 msgctxt "Chart type"
14958 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
14959 msgctxt "Chart type"
14963 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
14965 #| msgctxt "Inline edit query"
14967 msgctxt "Chart type"
14971 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
14972 msgctxt "Chart type"
14976 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
14979 msgctxt "Chart type"
14983 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
14986 msgctxt "Chart type"
14990 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
14991 msgctxt "Chart type"
14995 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
14999 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
15001 #| msgid "Import files"
15002 msgid "Chart title:"
15003 msgstr "استورد الملفات"
15005 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
15009 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
15013 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
15014 msgid "X-Axis label:"
15017 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
15023 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
15024 msgid "Y-Axis label:"
15027 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:109
15033 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115
15034 msgid "Series names are in a column"
15037 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118
15039 #| msgid "Inside column:"
15040 msgid "Series column:"
15041 msgstr "داخل العمود:"
15043 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132
15045 #| msgid "Values for column %s"
15046 msgid "Value Column:"
15047 msgstr "القيم للعمود %s"
15049 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153
15051 #| msgid "Save as file"
15052 msgid "Save chart as image"
15055 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
15059 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
15060 msgid "Dump some row(s)"
15063 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
15064 #: templates/display/results/additional_fields.twig:6
15065 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15066 msgid "Number of rows:"
15067 msgstr "عدد الأسطر:"
15069 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
15070 msgid "Row to begin at:"
15073 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
15074 msgid "Dump all rows"
15077 #: templates/toggle_button.twig:3
15078 msgid "Click to toggle"
15079 msgstr "إضغط للإختيار"
15081 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15083 #| msgid "Page titles"
15084 msgid "Page to open"
15085 msgstr "عناوين الصفحة"
15087 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15089 #| msgid "Page titles"
15090 msgid "Page to delete"
15091 msgstr "عناوين الصفحة"
15093 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
15095 #| msgid "Add columns"
15096 msgid "Show/hide columns"
15097 msgstr "إضافة أعمدة"
15099 #: templates/database/designer/database_tables.twig:39
15101 #| msgid "Table structure"
15102 msgid "See table structure"
15103 msgstr "بنية الجدول"
15105 #: templates/privileges/resource_limits.twig:2
15106 msgid "Resource limits"
15107 msgstr "حدود المصادر"
15109 #: templates/privileges/resource_limits.twig:5
15110 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15111 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
15113 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15114 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15118 #: templates/display/export/options_output.twig:26
15119 msgid "Save output to a file"
15120 msgstr "إحفظ الخرج في ملف"
15122 #: templates/display/export/options_output.twig:51
15124 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
15127 #: templates/database/designer/query_details.twig:6
15129 #| msgid "Table options"
15130 msgid "Active options"
15131 msgstr "خيارات الجدول"
15133 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
15136 msgctxt "for default"
15140 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
15141 msgid "As defined:"
15142 msgstr "كما هو معرف:"
15144 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29
15145 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15147 #| msgid "Compression"
15151 #: templates/theme_preview.twig:11
15152 msgid "No preview available."
15153 msgstr "لاتتوفر معاينة."
15155 #: templates/theme_preview.twig:13
15161 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22
15162 #: templates/database/designer/side_menu.twig:85
15163 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88
15165 #| msgid "Create version"
15166 msgid "Create relationship"
15167 msgstr "إنشاء إصدار"
15169 #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13
15170 msgid "Select a column."
15171 msgstr "إختر عمود ."
15173 #: templates/database/search/results.twig:12
15175 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15176 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15177 msgstr[0] "%1$s مطابق في <strong>%2$s</strong>"
15178 msgstr[1] "%1$s مطابق في <strong>%2$s</strong>"
15179 msgstr[2] "%1$sمطابق في <strong>%2$s</strong>"
15180 msgstr[3] "%1$s مطابقة في الجدول <strong>%2$s</strong>"
15181 msgstr[4] "%1$s مطابقة في الجدول <strong>%2$s</strong>"
15182 msgstr[5] "%1$s مطابقة في الجدول <strong>%2$s</strong>"
15184 #: templates/database/search/results.twig:56
15186 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15187 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15188 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15189 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15190 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15191 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15192 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15193 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15194 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15195 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
15197 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2
15198 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
15201 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1
15202 msgid "Untracked tables"
15203 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
15205 #: templates/table/structure/add_column.twig:9
15206 #, fuzzy, php-format
15207 #| msgid "Add into comments"
15208 msgid "Add %s column(s)"
15209 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
15211 #: templates/table/structure/add_column.twig:14
15213 #| msgid "At Beginning of Table"
15214 msgid "at beginning of table"
15215 msgstr "في بداية الجدول"
15217 #: templates/table/structure/add_column.twig:19
15218 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
15219 #, fuzzy, php-format
15220 #| msgid "After %s"
15224 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2
15226 #| msgid "Row Statistics"
15227 msgid "Row statistics"
15230 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8
15234 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:10
15238 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:21
15239 msgid "partitioned"
15242 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:50
15246 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:62
15250 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:69
15251 msgid "Next autoindex"
15254 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15255 msgid "Select Export Relational Type"
15258 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
15259 msgid "Additional search criteria"
15260 msgstr "معايير بحث إضافية"
15262 #: templates/database/search/selection_form.twig:5
15263 msgid "Search in database"
15264 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
15266 #: templates/database/search/selection_form.twig:8
15267 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15268 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
15270 #: templates/database/search/selection_form.twig:15
15271 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:1
15275 #: templates/database/search/selection_form.twig:29
15276 msgid "Inside tables:"
15277 msgstr "داخل الجداول:"
15279 #: templates/database/search/selection_form.twig:51
15280 msgid "Inside column:"
15281 msgstr "داخل العمود:"
15283 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15285 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15286 "authentication code and verify your identity."
15289 #: templates/table/secondary_tabs.twig:9
15291 #| msgid "Relation view"
15292 msgid "Relation view"
15293 msgstr "عرض العلاقات"
15295 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
15296 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
15301 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15302 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34
15303 msgctxt "None for default"
15307 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15310 msgid_plural "%s tables"
15311 msgstr[0] "%s جدول (جداول)"
15312 msgstr[1] "%s جدول (جداول)"
15313 msgstr[2] "%s جدول (جداول)"
15314 msgstr[3] "%s جدول (جداول)"
15315 msgstr[4] "%s جدول (جداول)"
15316 msgstr[5] "%s جدول (جداول)"
15318 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15322 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
15324 #| msgid "Export type"
15325 msgid "Export templates:"
15326 msgstr "نوع التصدير"
15328 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
15329 msgid "New template:"
15330 msgstr "قالب جديد:"
15332 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
15333 msgid "Template name"
15334 msgstr "اسم القالب"
15336 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
15337 #: templates/server/databases/create.twig:30
15341 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
15342 msgid "Existing templates:"
15343 msgstr "قالب موجود مسبقا:"
15345 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
15349 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
15351 msgstr "تحديث / ترقيه"
15353 #: templates/database/designer/side_menu.twig:13
15354 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19
15356 #| msgid "Show tables"
15357 msgid "Show/Hide tables list"
15358 msgstr "عرض الجداول"
15360 #: templates/database/designer/side_menu.twig:23
15361 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29
15362 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30
15363 msgid "View in fullscreen"
15366 #: templates/database/designer/side_menu.twig:28
15367 msgid "Exit fullscreen"
15370 #: templates/database/designer/side_menu.twig:42
15371 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46
15373 #| msgid "User name"
15375 msgstr "اسم المستخدم"
15377 #: templates/database/designer/side_menu.twig:71
15378 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74
15380 #| msgid "Select Tables"
15381 msgid "Delete pages"
15382 msgstr "اختر الجداول"
15384 #: templates/database/designer/side_menu.twig:78
15385 #: templates/database/designer/side_menu.twig:81
15386 #: templates/database/create_table.twig:7
15387 msgid "Create table"
15388 msgstr "أنشئ الجدول"
15390 #: templates/database/designer/side_menu.twig:99
15391 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102
15395 #: templates/database/designer/side_menu.twig:108
15396 #: templates/database/designer/side_menu.twig:111
15400 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
15401 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
15402 msgid "Angular links"
15405 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
15406 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
15407 msgid "Direct links"
15410 #: templates/database/designer/side_menu.twig:123
15411 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125
15412 msgid "Snap to grid"
15415 #: templates/database/designer/side_menu.twig:129
15416 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135
15417 msgid "Small/Big All"
15420 #: templates/database/designer/side_menu.twig:139
15421 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142
15422 msgid "Toggle small/big"
15425 #: templates/database/designer/side_menu.twig:146
15426 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149
15428 #| msgid "Traditional Chinese"
15429 msgid "Toggle relationship lines"
15430 msgstr "الصينية التقليدية"
15432 #: templates/database/designer/side_menu.twig:154
15433 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157
15436 msgid "Export schema"
15439 #: templates/database/designer/side_menu.twig:165
15440 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168
15442 #| msgid "Submit Query"
15443 msgid "Build Query"
15444 msgstr "إرسال الاستعلام"
15446 #: templates/database/designer/side_menu.twig:173
15447 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177
15449 msgstr "نقل القائمة"
15451 #: templates/database/designer/side_menu.twig:181
15452 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186
15454 #| msgid "Partial texts"
15456 msgstr "نصوص جزئيّة"
15458 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
15459 msgid "Query window"
15460 msgstr "نافذة الاستعلام"
15462 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15463 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121
15465 #| msgid "Select Tables"
15466 msgid "select table"
15467 msgstr "اختر الجداول"
15469 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15470 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129
15472 #| msgid "Select two columns"
15473 msgid "select column"
15474 msgstr "إختر عمودين"
15476 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15479 msgid "Table alias"
15482 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15484 #| msgid "Column names"
15485 msgid "Column alias"
15486 msgstr "اسم العمود"
15488 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15489 msgid "Use this column in criteria"
15492 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15494 #| msgid "Criteria:"
15496 msgstr "المعايير :"
15498 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
15504 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112
15506 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15507 msgid "Another column"
15508 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
15510 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140
15511 msgid "Enter criteria as free text"
15514 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148
15516 #| msgid "Remove chart"
15517 msgid "Remove this column"
15518 msgstr "حذف الرسم البياني"
15520 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158
15521 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90
15523 #| msgid "Add column"
15524 msgid "+ Add column"
15525 msgstr "إضافة عمود"
15527 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
15529 #| msgid "Update Query"
15530 msgid "Update query"
15531 msgstr "تجديد الإستعلام"
15533 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7
15534 #, fuzzy, php-format
15535 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
15536 msgid "Activate tracking for %s"
15537 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
15539 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9
15540 msgid "Activate now"
15541 msgstr "تنشيط الآن"
15543 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11
15544 #, fuzzy, php-format
15545 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
15546 msgid "Deactivate tracking for %s"
15547 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
15549 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13
15550 msgid "Deactivate now"
15551 msgstr "تعطيل الآن"
15553 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
15554 msgid "Compression:"
15557 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
15561 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
15563 msgstr "مضغوط: gzipped"
15565 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
15567 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15568 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
15569 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
15571 #: templates/table/search/selection_form.twig:42
15572 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15573 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
15575 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15577 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15578 "confirm registration on the device."
15581 #: templates/display/import/javascript.twig:12
15583 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15584 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15587 "الملف الذي يتم تحميله على الأرجح ذو حجم أكبر من الحد الأقصى المسموح به أو "
15588 "هذا خطأ معروف في متصفحات (سفاري، جوجل كروم، أرورا. إلخ)."
15590 #: templates/display/import/javascript.twig:16
15595 #: templates/display/import/javascript.twig:17
15600 #: templates/display/import/javascript.twig:18
15601 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15604 #: templates/display/import/javascript.twig:19
15605 msgid "About %SEC sec. remaining."
15608 #: templates/display/import/javascript.twig:20
15609 msgid "The file is being processed, please be patient."
15610 msgstr "الملف قيد المعالجة, يرجى الانتظار."
15612 #: templates/display/import/javascript.twig:36
15614 #| msgid "Format of imported file"
15615 msgid "Uploading your import file…"
15616 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
15618 #: templates/display/import/javascript.twig:161
15620 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15622 msgstr "يتم تحميل الملف. تفاصيل التحميل غير متوفرة. يرجى الانتظار.."
15624 #: templates/table/search/options_zoom.twig:6
15625 msgid "Use this column to label each point"
15628 #: templates/table/search/options_zoom.twig:32
15629 msgid "Maximum rows to plot"
15630 msgstr "أقصى عدد الصفوف للرسم"
15632 #: templates/login/header.twig:12
15634 "There is mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This can "
15635 "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server "
15636 "configuration to indicate HTTPS properly."
15639 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
15643 #: templates/server/databases/create.twig:8
15644 #: templates/server/databases/create.twig:36
15645 msgid "Create database"
15646 msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
15648 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
15652 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
15654 msgstr "اسم المستخدم"
15656 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:222
15658 msgstr "قيد الإستعمال"
15660 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3
15662 #| msgid "Add privileges on the following table"
15663 msgid "Add privileges on the following table:"
15664 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
15666 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
15667 msgid "Edit ENUM/SET values"
15670 #: templates/table/search/options.twig:6
15671 msgid "Select columns (at least one):"
15672 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
15674 #: templates/table/search/options.twig:26
15675 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
15676 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
15678 #: templates/table/search/options.twig:34
15679 msgid "Number of rows per page"
15680 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
15682 #: templates/table/search/options.twig:45
15683 msgid "Display order:"
15684 msgstr "ترتيب العرض:"
15686 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55
15688 msgid "Column %s has been dropped."
15689 msgstr "تم حذف العمود %s."
15691 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15692 msgid "Tracking is active."
15693 msgstr "التتبع نشط."
15695 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15696 msgid "Tracking is not active."
15697 msgstr "التتبع غير نشط."
15699 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
15700 msgid "Display GIS Visualization"
15703 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
15705 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15706 msgid "Label column"
15707 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
15709 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
15711 #| msgid "- none -"
15713 msgstr "- لا شيء -"
15715 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
15718 msgid "Spatial column"
15721 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:3
15723 #| msgid "Replace NULL by"
15724 msgid "Replace with:"
15725 msgstr "استبدل NULL بـ"
15727 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:19
15729 #| msgid "as regular expression"
15730 msgid "Use regular expression"
15731 msgstr "كتعبير قياسي"
15733 #: templates/export/alias_add.twig:4
15734 msgid "Define new aliases"
15737 #: templates/export/alias_add.twig:9
15739 #| msgid "Select Tables"
15740 msgid "Select database:"
15741 msgstr "اختر الجداول"
15743 #: templates/export/alias_add.twig:15
15745 #| msgid "database name"
15746 msgid "New database name"
15747 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
15749 #: templates/export/alias_add.twig:23
15751 #| msgid "Select Tables"
15752 msgid "Select table:"
15753 msgstr "اختر الجداول"
15755 #: templates/export/alias_add.twig:29
15757 #| msgid "User name"
15758 msgid "New table name"
15759 msgstr "اسم المستخدم"
15761 #: templates/export/alias_add.twig:37
15763 #| msgid "Select two columns"
15764 msgid "Select column:"
15765 msgstr "إختر عمودين"
15767 #: templates/export/alias_add.twig:43
15769 #| msgid "Copy column name"
15770 msgid "New column name"
15771 msgstr "أنسخ اسم العمود"
15773 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15775 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15776 "most likely refuse to authenticate you."
15779 #: templates/database/create_table.twig:15
15780 msgid "Number of columns"
15781 msgstr "عدد العواميد"
15783 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15785 #| msgid "Start row"
15787 msgstr "صف البداية"
15789 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15790 msgctxt "Create new user"
15794 #: templates/display/export/options_format.twig:2
15795 #: templates/display/import/import.twig:174
15796 msgid "Format-specific options:"
15797 msgstr "إعدادات الصيغة المخصصة:"
15799 #: templates/display/export/options_format.twig:4
15800 #: templates/display/import/import.twig:176
15802 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
15803 "options for other formats."
15805 "اسحب للأسفل لتعيين خيارات الصيغة المختارة و لتجاهل إعدادات الصيغ الأخرى."
15807 #: templates/display/export/options_format.twig:12
15808 #: templates/display/import/import.twig:185
15809 msgid "Encoding Conversion:"
15810 msgstr "تحويل ترميز النص:"
15812 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2
15813 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
15816 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5
15818 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
15822 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 templates/prefs_twofactor.twig:37
15824 #| msgid "Change password"
15825 msgid "Disable two-factor authentication"
15826 msgstr "تغيير كلمة السر"
15828 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
15829 msgid "Export databases as separate files"
15830 msgstr "صدر قواعد البيانات في ملفات منفصلة"
15832 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
15833 msgid "Export tables as separate files"
15834 msgstr "صدر الجداول في ملفات منفصلة"
15836 #: templates/error/report_form.twig:6
15838 "This report automatically includes data about the error and information "
15839 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15840 "team for debugging the error."
15843 #: templates/error/report_form.twig:12
15845 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15849 #: templates/error/report_form.twig:19
15850 msgid "You may examine the data in the error report:"
15853 #: templates/server/plugins/section.twig:9
15857 #: templates/server/plugins/section.twig:12
15861 #: templates/server/plugins/section.twig:23
15863 #| msgid "Disabled"
15867 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
15868 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
15869 #, fuzzy, php-format
15870 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
15871 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15872 msgstr "إحفظ على الخادم في الدليل <b>%s</b>"
15874 #: templates/display/export/method.twig:3
15875 msgid "Export method:"
15876 msgstr "طريقة التصدير:"
15878 #: templates/display/export/method.twig:9
15879 msgid "Quick - display only the minimal options"
15882 #: templates/display/export/method.twig:17
15883 msgid "Custom - display all possible options"
15886 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15887 #, fuzzy, php-format
15888 #| msgid "Foreign key constraint"
15889 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15890 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
15892 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38
15894 #| msgid "Constraints for table"
15895 msgid "Constraint name"
15896 msgstr "القيود للجدول"
15898 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
15900 msgstr "اسم الجدول"
15902 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
15904 #| msgid "Column names"
15906 msgstr "اسم العمود"
15908 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
15910 #| msgid "Creation"
15914 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
15915 msgid "Storage Engine:"
15918 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
15920 #| msgid "Connections"
15921 msgid "Connection:"
15924 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128
15925 msgid "PARTITION definition:"
15928 #: templates/prefs_twofactor.twig:3
15930 #| msgid "Authentication settings."
15931 msgid "Two-factor authentication status"
15932 msgstr "خيارات المصادقة."
15934 #: templates/prefs_twofactor.twig:9
15936 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
15937 "dependencies to enable authentication backends."
15940 #: templates/prefs_twofactor.twig:10
15941 msgid "Following composer packages are missing:"
15944 #: templates/prefs_twofactor.twig:18
15945 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
15948 #: templates/prefs_twofactor.twig:20
15950 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
15953 #: templates/prefs_twofactor.twig:24
15956 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
15957 #| "configuration storage."
15959 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
15960 "storage to use it."
15961 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
15963 #: templates/prefs_twofactor.twig:33
15964 msgid "You have enabled two factor authentication."
15967 #: templates/prefs_twofactor.twig:43 templates/prefs_twofactor.twig:54
15968 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2
15969 msgid "Configure two-factor authentication"
15972 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
15973 #, fuzzy, php-format
15974 #| msgid "Create User"
15978 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
15979 #, fuzzy, php-format
15980 #| msgid "Select referenced key"
15981 msgid "Referenced by %s."
15982 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
15984 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
15986 #| msgid "Select Foreign Key"
15987 msgid "Is a foreign key."
15988 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
15990 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40
15992 #| msgid "Remove chart"
15993 msgid "Pick from Central Columns"
15994 msgstr "حذف الرسم البياني"
15996 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
15997 msgid "Find and replace - preview"
15998 msgstr "بحث واستبدال - المعاينة"
16000 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
16002 #| msgid "Linestring"
16003 msgid "Original string"
16006 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
16008 #| msgid "Related Links"
16009 msgid "Replaced string"
16010 msgstr "روابط ذات صلة"
16012 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
16014 #| msgid "Replicated"
16018 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5
16019 msgid "Select binary log to view"
16022 #: templates/table/index_form.twig:15
16023 msgid "Index name:"
16024 msgstr "اسم الفهرس :"
16026 #: templates/table/index_form.twig:16
16028 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
16030 "\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!"
16032 #: templates/table/index_form.twig:34
16034 #| msgid "Index name:"
16035 msgid "Index choice:"
16036 msgstr "اسم الفهرس :"
16038 #: templates/table/index_form.twig:42
16040 #| msgid "Table options"
16041 msgid "Advanced Options"
16042 msgstr "خيارات الجدول"
16044 #: templates/table/index_form.twig:48
16045 msgid "Key block size:"
16048 #: templates/table/index_form.twig:65
16049 msgid "Index type:"
16050 msgstr "نوع الفهرس :"
16052 #: templates/table/index_form.twig:77
16058 #: templates/table/index_form.twig:93
16064 #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173
16066 #| msgid "Drag to reorder"
16067 msgid "Drag to reorder"
16068 msgstr "إسحب لإعادة الترتيب"
16070 #: templates/server/databases/index.twig:24
16071 msgid "No databases"
16072 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
16074 #: templates/display/import/import.twig:40
16075 msgid "Importing into the current server"
16076 msgstr "يتم التحميل إلى الخادم الحالي"
16078 #: templates/display/import/import.twig:42
16080 msgid "Importing into the database \"%s\""
16081 msgstr "الاستيراد إلى قاعدة البيانات \"%s\""
16083 #: templates/display/import/import.twig:44
16085 msgid "Importing into the table \"%s\""
16086 msgstr "الاستيراد إلى الجدول \"%s\""
16088 #: templates/display/import/import.twig:50
16089 msgid "File to import:"
16090 msgstr "ملف للاستيراد:"
16092 #: templates/display/import/import.twig:56
16094 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16095 msgstr "يمكن للملف أن يكون مضغوط (%s) أو غير مضغوط."
16097 #: templates/display/import/import.twig:58
16100 #| "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
16101 #| "Example: <b>.sql.zip</b>"
16103 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16104 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16106 "يجب على اسم الملف المضغوط أن ينتهي بـ <b>.[format].[compression]</b>. مثال: "
16109 #: templates/display/import/import.twig:69
16110 #: templates/display/import/import.twig:84
16111 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16114 #: templates/display/import/import.twig:86
16115 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16116 msgstr "التحميلات إلى هذا المخدّم غير مرخّصة لها."
16118 #: templates/display/import/import.twig:124
16120 #| msgid "Partial Import:"
16121 msgid "Partial import:"
16122 msgstr "مستوردةٌ جزئية :"
16124 #: templates/display/import/import.twig:129
16127 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16129 "انتهت مُهلة عمليّة الإستراد السابقة, بعد إعادة الإرسال سنستمرُّ من الموقف %d."
16131 #: templates/display/import/import.twig:137
16134 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
16135 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
16136 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
16138 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16139 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16140 "files, however it can break transactions.)</em>"
16142 "تسمح بقطع عمليّة استراد معيّنة في حالة كَشفَ الرّمز أنّها قريبة من المهلة الزّمنيّة "
16144 "<i>(يمكن أن تكون هذه هي طريقة جيّدة لإستراد ملفات كبيرة, في كلّ الأحوال يمكنها "
16145 "كسر العمليّات.)</i>"
16147 #: templates/display/import/import.twig:144
16149 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
16150 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16151 msgstr "عدد الصّفوف الّتي يجب تجاوزها, ابتداءًا من الصّف الأوّل :"
16153 #: templates/display/import/import.twig:161
16154 msgid "Other options:"
16155 msgstr "خيارات اخري :"
16157 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
16159 msgid "Continue insertion with %s rows"
16162 #: templates/export/alias_item.twig:8
16166 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16167 msgid "Check tables having overhead"
16168 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
16170 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16172 #| msgid "No tables"
16174 msgstr "لا يوجد جداول"
16176 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16178 #| msgid "Show color"
16179 msgid "Show create"
16180 msgstr "أظهر اللون"
16182 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16184 #| msgid "Add new field"
16186 msgstr "إضافة حقل جديد"
16188 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16189 msgid "Add prefix to table"
16190 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
16192 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16193 msgid "Replace table prefix"
16194 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
16196 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16198 #| msgid "CHAR textarea columns"
16199 msgid "Add columns to central list"
16200 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
16202 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16203 msgid "Remove columns from central list"
16206 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16208 #| msgid "CHAR textarea columns"
16209 msgid "Make consistent with central list"
16210 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
16212 #: templates/table/tracking/create_version.twig:11
16213 #, fuzzy, php-format
16214 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16215 msgid "Create version %1$s of %2$s"
16216 msgstr "انشئ إصدار %s لـ %s.s%s"
16218 #: templates/table/tracking/create_version.twig:16
16219 #, fuzzy, php-format
16220 #| msgid "Create version"
16221 msgid "Create version %1$s"
16222 msgstr "إنشاء إصدار"
16224 #: templates/table/tracking/create_version.twig:20
16225 msgid "Track these data definition statements:"
16226 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
16228 #: templates/table/tracking/create_version.twig:59
16229 msgid "Track these data manipulation statements:"
16230 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
16232 #: templates/table/tracking/create_version.twig:76
16233 msgid "Create version"
16234 msgstr "إنشاء إصدار"
16236 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2
16237 msgid "Tracked tables"
16238 msgstr "الجداول المتعقبة"
16240 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:12
16241 msgid "Last version"
16244 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54
16245 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99
16246 msgid "Delete tracking"
16247 msgstr "حذف بيانات تتبع التغيرات"
16249 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65
16253 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
16254 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
16256 #| msgid "Remove partitioning"
16257 msgid "Edit partitioning"
16258 msgstr "إزالة التقسيم"
16260 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3
16262 #| msgid "Add privileges on the following table"
16263 msgid "Add privileges on the following routine:"
16264 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
16266 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16267 msgctxt "None encoding conversion"
16271 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16272 msgid "Convert to Kana"
16275 #: templates/login/twofactor.twig:5
16279 #: templates/table/relation/common_form.twig:6
16281 #| msgid "Foreign key constraint"
16282 msgid "Foreign key constraints"
16283 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
16285 #: templates/table/relation/common_form.twig:10
16291 #: templates/table/relation/common_form.twig:11
16293 #| msgid "Constraints for table"
16294 msgid "Constraint properties"
16295 msgstr "القيود للجدول"
16297 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
16299 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16300 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16301 "creating the foreign key."
16304 #: templates/table/relation/common_form.twig:20
16306 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16309 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
16310 msgid "Foreign key constraint"
16311 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
16313 #: templates/table/relation/common_form.twig:89
16315 #| msgid "Add constraints"
16316 msgid "+ Add constraint"
16319 #: templates/table/relation/common_form.twig:99
16320 #: templates/table/relation/common_form.twig:104
16322 #| msgid "Internal relations"
16323 msgid "Internal relationships"
16324 msgstr "العلاقات الداخلية"
16326 #: templates/table/relation/common_form.twig:110
16327 msgid "Internal relation"
16328 msgstr "العلاقات الداخلية"
16330 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
16332 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16336 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
16338 #| msgid "Choose column to display"
16339 msgid "Choose column to display:"
16340 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
16342 #: templates/display/export/option_header.twig:5
16343 msgid "Exporting databases from the current server"
16344 msgstr "تصدير قواعد المعطيات من الخادم الحالي"
16346 #: templates/display/export/option_header.twig:7
16348 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
16349 msgstr "تصدير الجداول من قاعدة المعطيات \"%s\""
16351 #: templates/display/export/option_header.twig:9
16353 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16354 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
16356 #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3
16357 msgid "Session value"
16358 msgstr "قيمة الجلسة"
16360 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
16361 msgid "Use this value"
16362 msgstr "إستعمل هذه القيمة"
16364 #: templates/display/export/selection.twig:3
16366 msgstr "قواعد البيانات :"
16368 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
16369 msgid "Add/Delete criteria rows"
16370 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
16372 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
16373 msgid "Add/Delete columns"
16374 msgstr "إضافه/حذف عمود"
16376 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
16377 msgid "File name template:"
16378 msgstr "قالب اسم الملف:"
16380 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
16381 msgid "use this for future exports"
16382 msgstr "استخدم هذه الإعدادات مجدداً عند تصدير قاعدة البيانات في المستقبل"
16384 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20
16385 msgid "Column-specific privileges"
16386 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
16388 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
16389 msgid "Space usage"
16390 msgstr "المساحة المستخدمة"
16392 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
16396 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
16398 #| msgid "No index defined!"
16399 msgid "No partitioning defined!"
16400 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
16402 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
16404 #| msgid "partitioned"
16405 msgid "Partitioned by:"
16408 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
16410 #| msgid "partitioned"
16411 msgid "Sub partitioned by:"
16414 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
16416 #| msgid "Row length"
16417 msgid "Data length"
16420 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
16422 #| msgid "Row length"
16423 msgid "Index length"
16426 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
16428 #| msgid "partitioned"
16429 msgid "Partition table"
16432 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
16435 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
16436 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
16437 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
16438 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
16440 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
16441 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
16442 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
16443 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
16445 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
16446 "التنسيق: 'a','b','c'…<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة لليسار "
16447 "(\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها كشرطة "
16448 "مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
16450 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
16452 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
16453 "escaping or quotes, using this format: a"
16455 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
16458 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
16462 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
16464 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16465 msgid "Move column"
16466 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
16468 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
16469 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
16471 #| msgid "Available transformations"
16472 msgid "List of available transformations and their options"
16473 msgstr "التحويلات المتوفرة"
16475 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
16477 #| msgid "Browser transformation"
16478 msgid "Browser display transformation options"
16479 msgstr "تحويل المتصفح"
16481 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
16482 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
16485 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
16486 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
16487 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
16488 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
16490 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
16491 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
16492 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
16493 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
16495 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…<br /"
16496 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
16497 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
16499 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
16501 #| msgid "Transformation options"
16502 msgid "Input transformation options"
16503 msgstr "خيارات التحويل"
16505 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8
16507 #| msgid "Change password"
16508 msgid "Enable two-factor authentication"
16509 msgstr "تغيير كلمة السر"
16511 #: templates/prefs_autoload.twig:7
16513 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16514 "import it for current session?"
16517 #: templates/prefs_autoload.twig:13
16519 #| msgid "Delete tracking"
16520 msgid "Delete settings"
16521 msgstr "حذف بيانات تتبع التغيرات"
16523 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
16524 msgid "View output as text"
16525 msgstr "عرض الخرج كنص"
16527 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
16529 #| msgid "Show Full Queries"
16530 msgid "Showing create queries"
16531 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
16533 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16535 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16536 "confirm login on the device."
16539 #: templates/server/databases/table_row.twig:13
16540 #, fuzzy, php-format
16541 #| msgid "Jump to database"
16542 msgid "Jump to database '%s'"
16543 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
16545 #: templates/server/databases/table_row.twig:61
16547 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16548 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات \"%s\"."
16550 #: templates/server/databases/table_row.twig:62
16552 #| msgid "Check Privileges"
16553 msgid "Check privileges"
16554 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
16556 #: templates/database/designer/table_list.twig:4
16557 msgid "Hide/Show all"
16558 msgstr "إخفاء/عرض الكل"
16560 #: templates/database/designer/table_list.twig:14
16562 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
16563 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
16564 msgstr "إخفاء / عرض الجداول الغير مرتبطة بعلاقة"
16566 #: templates/database/designer/table_list.twig:55
16567 msgid "Number of tables:"
16568 msgstr "عدد الجداول:"
16570 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16571 msgid "Server variables and settings"
16572 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
16574 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16576 #| msgid "Storage Engines"
16577 msgid "Storage engines"
16578 msgstr "محركات التخزين"
16580 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16582 #| msgid "Character Sets and Collations"
16583 msgid "Character sets and collations"
16584 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
16586 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16587 msgid "Databases statistics"
16588 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
16590 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
16591 msgid "Browse/Edit the points"
16592 msgstr "تصفح/حرّر النقاط"
16594 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
16596 msgstr "كيفية الإستعمال"
16598 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
16600 msgstr "إعادة تعيين المقربة"
16602 #: templates/privileges/column_privileges.twig:21
16603 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22
16606 msgctxt "None privileges"
16610 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16613 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
16614 #| "configuration storage."
16616 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16617 "missing dependencies."
16618 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
16622 #| msgid "Tracking report"
16623 msgid "Taking you to the target site."
16624 msgstr "تقرير التتبع"
16626 #: user_password.php:37
16627 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16628 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
16630 #: view_create.php:46
16631 msgid "View name can not be empty!"
16634 #: view_operations.php:105
16635 msgid "Rename view to"
16636 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
16638 #: view_operations.php:144
16640 #| msgid "Delete the table (DROP)"
16641 msgid "Delete the view (DROP)"
16642 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
16644 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16645 msgid "Uptime below one day"
16648 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16649 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16652 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16654 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16655 "longer than a day before running this analyzer"
16658 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16660 msgid "The uptime is only %s"
16663 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16665 #| msgid "Questions"
16666 msgid "Questions below 1,000"
16669 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16671 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16672 "recommendations may not be accurate."
16675 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16677 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16681 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16682 #, fuzzy, php-format
16683 #| msgid "Connections"
16684 msgid "Current amount of Questions: %s"
16687 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16689 #| msgid "SQL queries"
16690 msgid "Percentage of slow queries"
16691 msgstr "إستعلام SQL"
16693 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16695 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16698 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16700 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16701 "in the slow query log"
16704 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16706 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16709 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16711 #| msgid "Show query box"
16712 msgid "Slow query rate"
16713 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
16715 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16717 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16720 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16723 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16727 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16729 #| msgid "SQL queries"
16730 msgid "Long query time"
16731 msgstr "إستعلام SQL"
16733 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16735 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16736 "take above 10 seconds are logged."
16739 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16741 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16742 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16745 #: libraries/advisory_rules.txt:82
16746 #, fuzzy, php-format
16747 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
16748 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16749 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
16751 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
16753 #| msgid "Show query box"
16754 msgid "Slow query logging"
16755 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
16757 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
16759 #| msgid "slow_query_log is enabled."
16760 msgid "The slow query log is disabled."
16761 msgstr "slow_query_log مفعل."
16763 #: libraries/advisory_rules.txt:88
16765 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16766 "help troubleshooting badly performing queries."
16769 #: libraries/advisory_rules.txt:89
16771 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
16772 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16773 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
16775 #: libraries/advisory_rules.txt:95
16777 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16778 "help troubleshooting badly performing queries."
16781 #: libraries/advisory_rules.txt:96
16783 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
16784 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16785 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
16787 #: libraries/advisory_rules.txt:100
16789 #| msgid "Select Tables"
16790 msgid "Release Series"
16791 msgstr "اختر الجداول"
16793 #: libraries/advisory_rules.txt:103
16794 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16797 #: libraries/advisory_rules.txt:104
16799 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16803 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
16804 #: libraries/advisory_rules.txt:119
16805 #, fuzzy, php-format
16806 #| msgid "Create version"
16807 msgid "Current version: %s"
16808 msgstr "إنشاء إصدار"
16810 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
16813 msgid "Minor Version"
16816 #: libraries/advisory_rules.txt:110
16817 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16820 #: libraries/advisory_rules.txt:111
16822 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16823 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16826 #: libraries/advisory_rules.txt:117
16827 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16830 #: libraries/advisory_rules.txt:118
16832 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
16833 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16834 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
16836 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
16838 #| msgid "Description"
16839 msgid "Distribution"
16842 #: libraries/advisory_rules.txt:124
16843 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16846 #: libraries/advisory_rules.txt:125
16848 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16849 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16850 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16853 #: libraries/advisory_rules.txt:126
16854 msgid "'source' found in version_comment"
16857 #: libraries/advisory_rules.txt:131
16858 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16861 #: libraries/advisory_rules.txt:132
16863 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16864 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16867 #: libraries/advisory_rules.txt:133
16868 msgid "'percona' found in version_comment"
16871 #: libraries/advisory_rules.txt:135
16873 #| msgid "MySQL charset"
16874 msgid "MySQL Architecture"
16875 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
16877 #: libraries/advisory_rules.txt:138
16878 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16881 #: libraries/advisory_rules.txt:139
16883 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16884 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16885 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16888 #: libraries/advisory_rules.txt:140
16890 msgid "Available memory on this host: %s"
16893 #: libraries/advisory_rules.txt:146
16895 #| msgid "Space usage"
16896 msgid "Query cache disabled"
16897 msgstr "المساحة المستخدمة"
16899 #: libraries/advisory_rules.txt:149
16901 #| msgid "Tracking is not active."
16902 msgid "The query cache is not enabled."
16903 msgstr "التتبع غير نشط."
16905 #: libraries/advisory_rules.txt:150
16907 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
16908 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
16909 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
16910 "memcached, ignore this recommendation."
16913 #: libraries/advisory_rules.txt:151
16914 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
16917 #: libraries/advisory_rules.txt:153
16919 #| msgid "Space usage"
16920 msgid "Query caching method"
16921 msgstr "المساحة المستخدمة"
16923 #: libraries/advisory_rules.txt:156
16925 #| msgid "Space usage"
16926 msgid "Suboptimal caching method."
16927 msgstr "المساحة المستخدمة"
16929 #: libraries/advisory_rules.txt:157
16931 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16932 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16933 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16934 "cache, especially if you have multiple slaves."
16937 #: libraries/advisory_rules.txt:158
16940 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16941 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16944 #: libraries/advisory_rules.txt:160
16945 #, fuzzy, php-format
16946 #| msgid "Tracking is not active."
16947 msgid "Query cache efficiency (%%)"
16948 msgstr "التتبع غير نشط."
16950 #: libraries/advisory_rules.txt:163
16951 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
16954 #: libraries/advisory_rules.txt:164
16955 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
16958 #: libraries/advisory_rules.txt:165
16960 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
16963 #: libraries/advisory_rules.txt:167
16965 msgid "Query Cache usage"
16966 msgstr "المساحة المستخدمة"
16968 #: libraries/advisory_rules.txt:170
16970 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
16973 #: libraries/advisory_rules.txt:171
16975 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
16976 "query cache might help as well."
16979 #: libraries/advisory_rules.txt:172
16982 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
16983 "%%. It should be above 80%%"
16986 #: libraries/advisory_rules.txt:174
16988 #| msgid "Space usage"
16989 msgid "Query cache fragmentation"
16990 msgstr "المساحة المستخدمة"
16992 #: libraries/advisory_rules.txt:177
16994 #| msgid "Tracking is not active."
16995 msgid "The query cache is considerably fragmented."
16996 msgstr "التتبع غير نشط."
16998 #: libraries/advisory_rules.txt:178
17000 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
17001 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
17002 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
17003 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
17004 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
17005 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
17006 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
17007 "qcache_queries_in_cache"
17010 #: libraries/advisory_rules.txt:179
17013 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
17014 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
17015 "value should be below 20%%."
17018 #: libraries/advisory_rules.txt:181
17020 #| msgid "Space usage"
17021 msgid "Query cache low memory prunes"
17022 msgstr "المساحة المستخدمة"
17024 #: libraries/advisory_rules.txt:184
17026 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
17030 #: libraries/advisory_rules.txt:185
17032 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
17033 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
17034 "this in small increments and monitor the results."
17037 #: libraries/advisory_rules.txt:186
17040 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
17041 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
17044 #: libraries/advisory_rules.txt:188
17046 #| msgid "Space usage"
17047 msgid "Query cache max size"
17048 msgstr "المساحة المستخدمة"
17050 #: libraries/advisory_rules.txt:191
17052 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
17053 "significant overhead that is required to maintain the cache."
17056 #: libraries/advisory_rules.txt:192
17058 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
17062 #: libraries/advisory_rules.txt:193
17063 #, fuzzy, php-format
17064 #| msgid "Create version"
17065 msgid "Current query cache size: %s"
17066 msgstr "إنشاء إصدار"
17068 #: libraries/advisory_rules.txt:195
17070 #| msgid "Query results"
17071 msgid "Query cache min result size"
17072 msgstr "ناتج استعلام SQL"
17074 #: libraries/advisory_rules.txt:198
17076 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
17079 #: libraries/advisory_rules.txt:199
17081 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
17082 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
17083 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
17084 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
17085 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
17086 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
17087 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
17088 "might reduce efficiency."
17091 #: libraries/advisory_rules.txt:200
17092 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
17095 #: libraries/advisory_rules.txt:204
17097 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17098 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
17099 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
17101 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
17103 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17104 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
17105 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
17107 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
17109 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
17110 "depending on your system memory limits."
17113 #: libraries/advisory_rules.txt:209
17116 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
17120 #: libraries/advisory_rules.txt:211
17122 #| msgid "Allows creating temporary tables."
17123 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
17124 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
17126 #: libraries/advisory_rules.txt:216
17129 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
17132 #: libraries/advisory_rules.txt:218
17138 #: libraries/advisory_rules.txt:221
17139 msgid "There are lots of rows being sorted."
17142 #: libraries/advisory_rules.txt:222
17144 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
17145 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
17146 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
17150 #: libraries/advisory_rules.txt:223
17152 msgid "Sorted rows average: %s"
17155 #: libraries/advisory_rules.txt:226
17156 msgid "Rate of joins without indexes"
17159 #: libraries/advisory_rules.txt:229
17160 msgid "There are too many joins without indexes."
17163 #: libraries/advisory_rules.txt:230
17165 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
17166 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
17169 #: libraries/advisory_rules.txt:231
17171 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17174 #: libraries/advisory_rules.txt:233
17176 #| msgid "Format of imported file"
17177 msgid "Rate of reading first index entry"
17178 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17180 #: libraries/advisory_rules.txt:236
17182 #| msgid "Format of imported file"
17183 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
17184 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17186 #: libraries/advisory_rules.txt:237
17188 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
17189 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
17190 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
17191 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
17192 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
17196 #: libraries/advisory_rules.txt:238
17198 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17201 #: libraries/advisory_rules.txt:240
17203 #| msgid "Format of imported file"
17204 msgid "Rate of reading fixed position"
17205 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17207 #: libraries/advisory_rules.txt:243
17209 #| msgid "Format of imported file"
17210 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
17211 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17213 #: libraries/advisory_rules.txt:244
17215 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
17216 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
17220 #: libraries/advisory_rules.txt:245
17223 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17227 #: libraries/advisory_rules.txt:247
17229 #| msgid "Create table"
17230 msgid "Rate of reading next table row"
17231 msgstr "أنشئ الجدول"
17233 #: libraries/advisory_rules.txt:250
17235 #| msgid "Create table"
17236 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17237 msgstr "أنشئ الجدول"
17239 #: libraries/advisory_rules.txt:251
17241 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17242 "where applicable."
17245 #: libraries/advisory_rules.txt:252
17248 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17251 #: libraries/advisory_rules.txt:255
17252 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17255 #: libraries/advisory_rules.txt:258
17256 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17259 #: libraries/advisory_rules.txt:259
17261 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17262 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17263 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17264 "other value as well."
17267 #: libraries/advisory_rules.txt:260
17269 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17272 #: libraries/advisory_rules.txt:262
17274 #| msgid "Format of imported file"
17275 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17276 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17278 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
17280 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17284 #: libraries/advisory_rules.txt:266
17286 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17287 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17288 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17289 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17290 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17291 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17292 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17295 #: libraries/advisory_rules.txt:267
17298 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17302 #: libraries/advisory_rules.txt:269
17304 #| msgid "%s table"
17305 #| msgid_plural "%s tables"
17306 msgid "Temp disk rate"
17307 msgstr "%s جدول (جداول)"
17309 #: libraries/advisory_rules.txt:273
17311 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17312 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17313 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17314 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17315 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17316 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17317 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17320 #: libraries/advisory_rules.txt:274
17323 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17324 "less than 1 per hour"
17327 #: libraries/advisory_rules.txt:278
17329 #| msgid "SQL queries"
17330 msgid "MyISAM key buffer size"
17331 msgstr "إستعلام SQL"
17333 #: libraries/advisory_rules.txt:281
17334 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17337 #: libraries/advisory_rules.txt:282
17339 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17343 #: libraries/advisory_rules.txt:283
17344 msgid "key_buffer_size is 0"
17347 #: libraries/advisory_rules.txt:285
17348 #, fuzzy, php-format
17349 #| msgid "SQL queries"
17350 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17351 msgstr "إستعلام SQL"
17353 #: libraries/advisory_rules.txt:288 libraries/advisory_rules.txt:296
17355 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17358 #: libraries/advisory_rules.txt:289 libraries/advisory_rules.txt:297
17360 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17361 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17362 "expectations about what indexes are being used."
17365 #: libraries/advisory_rules.txt:290
17368 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17371 #: libraries/advisory_rules.txt:293
17373 #| msgid "SQL queries"
17374 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17375 msgstr "إستعلام SQL"
17377 #: libraries/advisory_rules.txt:298
17379 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17382 #: libraries/advisory_rules.txt:300
17384 #| msgid "SQL queries"
17385 msgid "Percentage of index reads from memory"
17386 msgstr "إستعلام SQL"
17388 #: libraries/advisory_rules.txt:303
17390 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17393 #: libraries/advisory_rules.txt:304
17394 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17397 #: libraries/advisory_rules.txt:305
17399 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17402 #: libraries/advisory_rules.txt:309
17404 #| msgid "Create table"
17405 msgid "Rate of table open"
17406 msgstr "أنشئ الجدول"
17408 #: libraries/advisory_rules.txt:312
17410 #| msgid "Format of imported file"
17411 msgid "The rate of opening tables is high."
17412 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17414 #: libraries/advisory_rules.txt:313
17416 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17417 "{table_open_cache} might avoid this."
17420 #: libraries/advisory_rules.txt:314
17422 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17425 #: libraries/advisory_rules.txt:316
17427 #| msgid "Format of imported file"
17428 msgid "Percentage of used open files limit"
17429 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17431 #: libraries/advisory_rules.txt:319
17433 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
17434 "may get a \"Too many open files\" error."
17437 #: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
17439 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17440 "restarting after changing {open_files_limit}."
17443 #: libraries/advisory_rules.txt:321
17446 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17449 #: libraries/advisory_rules.txt:323
17451 #| msgid "Format of imported file"
17452 msgid "Rate of open files"
17453 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17455 #: libraries/advisory_rules.txt:326
17457 #| msgid "Format of imported file"
17458 msgid "The rate of opening files is high."
17459 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
17461 #: libraries/advisory_rules.txt:328
17463 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17466 #: libraries/advisory_rules.txt:330
17467 #, fuzzy, php-format
17468 #| msgid "Create table on database %s"
17469 msgid "Immediate table locks %%"
17470 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
17472 #: libraries/advisory_rules.txt:333 libraries/advisory_rules.txt:340
17473 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17476 #: libraries/advisory_rules.txt:334 libraries/advisory_rules.txt:341
17477 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17480 #: libraries/advisory_rules.txt:335
17482 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17485 #: libraries/advisory_rules.txt:337
17486 msgid "Table lock wait rate"
17489 #: libraries/advisory_rules.txt:342
17491 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17494 #: libraries/advisory_rules.txt:344
17496 #| msgid "Tracking is not active."
17497 msgid "Thread cache"
17498 msgstr "التتبع غير نشط."
17500 #: libraries/advisory_rules.txt:347
17502 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17506 #: libraries/advisory_rules.txt:348
17507 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17510 #: libraries/advisory_rules.txt:349
17512 #| msgid "Tracking is not active."
17513 msgid "The thread cache is set to 0"
17514 msgstr "التتبع غير نشط."
17516 #: libraries/advisory_rules.txt:351
17517 #, fuzzy, php-format
17518 #| msgid "Tracking is not active."
17519 msgid "Thread cache hit rate %%"
17520 msgstr "التتبع غير نشط."
17522 #: libraries/advisory_rules.txt:354
17524 #| msgid "Tracking is not active."
17525 msgid "Thread cache is not efficient."
17526 msgstr "التتبع غير نشط."
17528 #: libraries/advisory_rules.txt:355
17529 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17532 #: libraries/advisory_rules.txt:356
17534 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17537 #: libraries/advisory_rules.txt:358
17538 msgid "Threads that are slow to launch"
17541 #: libraries/advisory_rules.txt:361
17542 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17545 #: libraries/advisory_rules.txt:362
17547 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17548 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17551 #: libraries/advisory_rules.txt:363
17553 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17556 #: libraries/advisory_rules.txt:365
17557 msgid "Slow launch time"
17560 #: libraries/advisory_rules.txt:368
17562 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17563 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17564 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
17566 #: libraries/advisory_rules.txt:369
17568 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17572 #: libraries/advisory_rules.txt:370
17574 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17577 #: libraries/advisory_rules.txt:374
17578 msgid "Percentage of used connections"
17581 #: libraries/advisory_rules.txt:377
17583 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17584 "{max_connections}."
17587 #: libraries/advisory_rules.txt:378
17589 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17590 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17591 "the code closes database handlers properly."
17594 #: libraries/advisory_rules.txt:379
17597 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17600 #: libraries/advisory_rules.txt:381
17601 msgid "Percentage of aborted connections"
17604 #: libraries/advisory_rules.txt:384 libraries/advisory_rules.txt:391
17605 msgid "Too many connections are aborted."
17608 #: libraries/advisory_rules.txt:385 libraries/advisory_rules.txt:392
17610 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17611 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17612 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17615 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17617 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17618 msgstr "%s%% من كل الإتصالات أجهضة. يجب أن تكون هذه القيمة أقل من 1%%"
17620 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17621 msgid "Rate of aborted connections"
17622 msgstr "نسبة إجهاض الإتصالات"
17624 #: libraries/advisory_rules.txt:393
17627 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17629 "نسبة الإتصالات المجهضة هي %s، يجب أن تكون هذه القيمة أقل من واحد في الساعة"
17631 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17632 msgid "Percentage of aborted clients"
17633 msgstr "النسبة المئوية للزبائن المجهضين"
17635 #: libraries/advisory_rules.txt:398 libraries/advisory_rules.txt:405
17636 msgid "Too many clients are aborted."
17637 msgstr "تم إجهاض الكثير من الزبائن."
17639 #: libraries/advisory_rules.txt:399 libraries/advisory_rules.txt:406
17641 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17642 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17643 "database handler properly. Check your network and code."
17646 #: libraries/advisory_rules.txt:400
17648 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17649 msgstr "%s%% من كل الزبائن تم إجهاضهن. يجب أن تكون هذه القيمة أقل من 2%%"
17651 #: libraries/advisory_rules.txt:402
17652 msgid "Rate of aborted clients"
17653 msgstr "نسبة الزبائن المجهوضين"
17655 #: libraries/advisory_rules.txt:407
17657 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17660 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17661 msgid "Is InnoDB disabled?"
17664 #: libraries/advisory_rules.txt:414
17666 #| msgid "Could not save recent table"
17667 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17668 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
17670 #: libraries/advisory_rules.txt:415
17671 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17674 #: libraries/advisory_rules.txt:416
17675 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17678 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17679 msgid "InnoDB log size"
17682 #: libraries/advisory_rules.txt:421
17684 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17685 "InnoDB buffer pool."
17688 #: libraries/advisory_rules.txt:422
17691 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17692 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17693 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17694 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17695 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17696 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17697 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17698 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17699 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17702 #: libraries/advisory_rules.txt:423
17705 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17706 "it should not be below 20%%"
17709 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17710 msgid "Max InnoDB log size"
17713 #: libraries/advisory_rules.txt:428
17714 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17717 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17720 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17721 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17722 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17723 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17724 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17725 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17726 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17727 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17728 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17731 #: libraries/advisory_rules.txt:430
17733 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17736 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17737 msgid "InnoDB buffer pool size"
17740 #: libraries/advisory_rules.txt:435
17741 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17744 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17747 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17748 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17749 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17750 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17751 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17752 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17753 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17754 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17755 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17756 "\">this article</a>"
17759 #: libraries/advisory_rules.txt:437
17762 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17763 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17764 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17765 "other services running on the same machine."
17768 #: libraries/advisory_rules.txt:441
17769 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17770 msgstr "MyISAM ادخالات متزامنة"
17772 #: libraries/advisory_rules.txt:444
17773 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17774 msgstr "مكّن {concurrent_insert} من خلال تعيينه الى 1"
17776 #: libraries/advisory_rules.txt:445
17778 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17779 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17780 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17783 #: libraries/advisory_rules.txt:446
17784 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17785 msgstr "تم تعيين concurrent_insert الى 0"
17787 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
17788 #~ msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
17792 #~ msgctxt "Text context"
17796 #~ msgid "Customize export options"
17797 #~ msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
17799 #~ msgid "Customize import defaults"
17800 #~ msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
17803 #~| msgid "Customize navigation frame"
17804 #~ msgid "Customize navigation panel"
17805 #~ msgstr "تخصيص اطار التصفح"
17807 #~ msgid "Customize main panel"
17808 #~ msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
17811 #~| msgid "unknown"
17812 #~ msgid "Unknonwn"
17813 #~ msgstr "غير معروفة"
17815 #~ msgid "Global value"
17816 #~ msgstr "قيمة عامة"
17820 #~ msgctxt "Collation variant"
17821 #~ msgid "weight=2"
17825 #~| msgid "Copy column name"
17826 #~ msgid "Old column name"
17827 #~ msgstr "أنسخ اسم العمود"
17830 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
17831 #~ msgid "You have to add at least one column."
17832 #~ msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
17834 #~ msgid "PHP threw following error: %s"
17835 #~ msgstr "ألقى PHP بالخطأ التالي: %s"
17838 #~ msgstr "الألمانية"
17840 #~ msgid "dictionary"
17843 #~ msgid "phone book"
17844 #~ msgstr "دفتر الهاتف"
17847 #~| msgid "Creation"
17848 #~ msgid "binary collation"
17849 #~ msgstr "الإنشاء"
17852 #~| msgid "case-insensitive"
17853 #~ msgid "case-insensitive collation"
17854 #~ msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
17857 #~| msgid "case-sensitive"
17858 #~ msgid "case-sensitive collation"
17859 #~ msgstr "حساس لحالة الأحرف"
17861 #~ msgid "all words"
17862 #~ msgstr "كل الكلمات"
17865 #~| msgid "Propose table structure"
17866 #~ msgid "Improve table structure"
17867 #~ msgstr "اقترح بناء الجدول"
17869 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
17870 #~ msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
17873 #~| msgid "Column names"
17874 #~ msgid "Column parser"
17875 #~ msgstr "اسم العمود"
17879 #~ msgid "\"%d\" second"
17880 #~ msgid_plural "\"%d\" seconds"
17881 #~ msgstr[0] "الثانية"
17882 #~ msgstr[1] "الثانية"
17883 #~ msgstr[2] "الثانية"
17884 #~ msgstr[3] "الثانية"
17885 #~ msgstr[4] "الثانية"
17886 #~ msgstr[5] "الثانية"
17889 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
17890 #~ msgid "Unexpected keyword."
17891 #~ msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
17894 #~| msgid "Table name template"
17895 #~ msgid "A symbol name was expected!"
17896 #~ msgstr "إسم قالب الجدول"
17899 #~| msgid "No tables selected."
17900 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
17901 #~ msgstr "لم يتم تحديد أى جداول ."
17904 #~| msgid "No tables selected."
17905 #~ msgid "An alias was expected."
17906 #~ msgstr "لم يتم تحديد أى جداول ."
17909 #~| msgid "No rows selected"
17910 #~ msgid "An expression was expected."
17911 #~ msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
17914 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
17915 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
17916 #~ msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
17919 #~| msgid "The row has been deleted."
17920 #~ msgid "A rename operation was expected."
17921 #~ msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
17924 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
17925 #~ msgid "Unexpected character."
17926 #~ msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
17929 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
17930 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
17931 #~ msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
17934 #~| msgid "Table name template"
17935 #~ msgid "Variable name was expected."
17936 #~ msgstr "إسم قالب الجدول"
17939 #~| msgid "At Beginning of Table"
17940 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
17941 #~ msgstr "في بداية الجدول"
17944 #~| msgid "Unexpected characters on line %s."
17945 #~ msgid "Unexpected token."
17946 #~ msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s."
17949 #~| msgid "At Beginning of Table"
17950 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
17951 #~ msgstr "في بداية الجدول"
17954 #~| msgid "Table name template"
17955 #~ msgid "A table name was expected."
17956 #~ msgstr "إسم قالب الجدول"
17959 #~| msgid "The row has been deleted."
17960 #~ msgid "At least one column definition was expected."
17961 #~ msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
17964 #~| msgid "errors."
17965 #~ msgid "error #1"
17969 #~| msgid "Gather errors"
17970 #~ msgid "strict error"
17971 #~ msgstr "جمع الأخطاء"
17974 #~| msgid "Authentication"
17975 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
17976 #~ msgstr "المصادقة"
17979 #~| msgid "Do not change the password"
17980 #~ msgid "Try to connect without password."
17981 #~ msgstr "لاتغير كلمة السر"
17988 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
17989 #~| "import and export operations"
17991 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
17992 #~ "compression for import and export operations."
17994 #~ "تفعيل ضغط [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
17997 #~ msgid "Related Links"
17998 #~ msgstr "روابط ذات صلة"
18001 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
18002 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
18004 #~ "الملف الذى تم رفعه لا يمكن نقله , لأن الخادم لديه open_basedir مفعلة و "
18005 #~ "لكن دون القدرة على دخول المجلد %s (للملفات المؤقتة)."
18007 #~ msgid "Invalid export type"
18008 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
18015 #~ msgid "numeric key detected"
18016 #~ msgstr "الكشف عن مفتاح رقمي"
18018 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
18019 #~ msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
18021 #~ msgid "Authenticating…"
18022 #~ msgstr "مصادقة…"
18025 #~| msgid "Table Search"
18026 #~ msgid "Total %d bookmark"
18027 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18028 #~ msgstr[0] "بحث في الجدول"
18029 #~ msgstr[1] "بحث في الجدول"
18030 #~ msgstr[2] "بحث في الجدول"
18031 #~ msgstr[3] "بحث في الجدول"
18032 #~ msgstr[4] "بحث في الجدول"
18033 #~ msgstr[5] "بحث في الجدول"
18036 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18037 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18038 #~ msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
18041 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
18042 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
18043 #~ msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
18045 #~ msgid "Force SSL connection"
18046 #~ msgstr "فرض إتصال SSL"
18049 #~| msgid "Replace table prefix"
18050 #~ msgid "Replace table prefix:"
18051 #~ msgstr "استبدال بادئة الجدول"
18054 #~| msgid "Copy table with prefix"
18055 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18056 #~ msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
18058 #~ msgid "True or false"
18059 #~ msgstr "صحيحة أو خاطئة"
18063 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
18064 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
18065 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
18066 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
18068 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
18069 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
18070 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
18071 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
18073 #~ "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي "
18074 #~ "يشير إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه "
18075 #~ "الإعدادت الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان "
18076 #~ "هذه في أقرب وقت ممكن."
18079 #~| msgid "Create database"
18080 #~ msgid "Create database:"
18081 #~ msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
18094 #~| msgid "Processes"
18095 #~ msgid "procedures"
18104 #~| msgid "Function"
18105 #~ msgid "functions"
18109 #~| msgid "table name"
18110 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18111 #~ msgstr "اسم الجدول"
18114 #~| msgid "table name"
18115 #~ msgid "Filter by name or regex"
18116 #~ msgstr "اسم الجدول"
18119 #~| msgid "Tracking report"
18120 #~ msgid "Taking you to %s."
18121 #~ msgstr "تقرير التتبع"
18124 #~| msgid "Authentication"
18125 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18126 #~ msgstr "المصادقة"
18129 #~| msgid "Generate password"
18130 #~ msgid "MySQL native password"
18131 #~ msgstr "توليد كلمة مرور"
18134 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18136 #~ msgstr "لاتستطيع تغيير ترميز الملفات بدون مكتبة الدوال الخاصة بذلك!"
18147 #~ msgid "Add Index"
18148 #~ msgstr "إضافة فهرس"
18150 #~ msgid "Error in Processing Request"
18151 #~ msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
18153 #~ msgid "Adding Primary Key"
18154 #~ msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
18156 #~ msgid "Outer Ring"
18157 #~ msgstr "الحلقة الخارجية"
18159 #~ msgid "Change Password"
18160 #~ msgstr "تغيير كلمة المرور"
18162 #~ msgid "Select All"
18163 #~ msgstr "تحديد الكل"
18165 #~ msgid "Database export options"
18166 #~ msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
18168 #~ msgid "Database(s):"
18169 #~ msgstr "قاعدة/قواعد البيانات:"
18171 #~ msgid "Table(s):"
18172 #~ msgstr "الجدول/الجداول:"
18174 #~ msgid "Format-Specific Options:"
18175 #~ msgstr "خيّارات البنية الخاصّة :"
18178 #~| msgid "Generate password"
18179 #~ msgid "Generate Password:"
18180 #~ msgstr "توليد كلمة مرور"
18183 #~| msgid "Current server"
18184 #~ msgid "Current Server:"
18185 #~ msgstr "الخادم الحالي"
18187 #~ msgid "Edit Privileges"
18188 #~ msgstr "تحرير الامتيازات"
18190 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
18191 #~ msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
18193 #~ msgid "Relational display column"
18194 #~ msgstr "عمود عرض علائقي"
18196 #~ msgid "Add unique index"
18197 #~ msgstr "إضافة فهرس مميز"
18200 #~| msgid "Add new field"
18201 #~ msgid "Add SPATIAL index"
18202 #~ msgstr "إضافة حقل جديد"
18208 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
18209 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
18212 #~ "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL "
18213 #~ "أدناه في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
18216 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
18217 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
18218 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
18219 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
18220 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
18221 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
18222 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
18223 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
18224 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
18225 #~ "in the CUT section below:"
18227 #~ "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد "
18228 #~ "من أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك "
18229 #~ "تحاول تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا "
18230 #~ "تجربة استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL "
18231 #~ "أدناه، إن كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن "
18232 #~ "أخفق المدقق في حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك "
18233 #~ "لاستعلام واحد يسبب المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة "
18236 #~ msgid "BEGIN CUT"
18237 #~ msgstr "بدء القص"
18240 #~ msgstr "انتهاء القص"
18242 #~ msgid "BEGIN RAW"
18243 #~ msgstr "بدء بيانات أصلية"
18246 #~ msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
18248 #~ msgid "Unclosed quote"
18249 #~ msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
18251 #~ msgid "Invalid Identifer"
18252 #~ msgstr "معرف غير صالح"
18254 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
18255 #~ msgstr "نص تنقيط غير معروف"
18257 #~ msgid "Add user"
18258 #~ msgstr "إضافة مستخدم"
18260 #~ msgid "Export Method:"
18261 #~ msgstr "منهج التصدير:"
18263 #~ msgid "Print view (with full texts)"
18264 #~ msgstr "عرض للطّباعة (مع النّصوص الكاملة)"
18266 #~ msgid "Uncheck All"
18267 #~ msgstr "إلغاء تحديد الكل"
18269 #~ msgid "SQL result"
18270 #~ msgstr "ناتج استعلام SQL"
18273 #~| msgid "Generated by"
18274 #~ msgid "Generated by:"
18275 #~ msgstr "أنشئ بواسطة"
18278 #~| msgid "Row Statistics"
18279 #~ msgid "Row Statistics:"
18280 #~ msgstr "إحصائيات"
18283 #~| msgid "Space usage"
18284 #~ msgid "Space usage:"
18285 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
18288 #~| msgid "Show tables"
18289 #~ msgid "Showing tables:"
18290 #~ msgstr "عرض الجداول"
18292 #~ msgid "(Enabled)"
18295 #~ msgid "(Disabled)"
18299 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18300 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
18301 #~ msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
18304 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18305 #~ msgid "Disable foreign key check"
18306 #~ msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
18309 #~| msgid "Reloading Privileges"
18310 #~ msgid "Realign Privileges"
18311 #~ msgstr "إعادة تحميل الإمتيازات"
18313 #~ msgid "Replace table data with file"
18314 #~ msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
18316 #~ msgid "Customize query window options"
18317 #~ msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
18320 #~| msgid "Please select a database"
18321 #~ msgid "Please select a database."
18322 #~ msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
18325 #~| msgid "Table options"
18326 #~ msgid "Save positions as"
18327 #~ msgstr "خيارات الجدول"
18330 #~| msgid "Display databases as a list"
18331 #~ msgid "Disable database expansion"
18332 #~ msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
18334 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
18335 #~ msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
18338 #~| msgid "Table structure"
18339 #~ msgid "Table Structure"
18340 #~ msgstr "بنية الجدول"
18343 #~| msgid "Show data row(s)"
18344 #~ msgid "Show data row(s)."
18345 #~ msgstr "شاهد سطر/أسطر البيانات"
18347 #~ msgctxt "Inline edit query"
18352 #~| msgid "After %s"
18361 #~ msgid "horizontal"
18364 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
18365 #~ msgstr "أفقي (رؤوس ملتفة)"
18367 #~ msgid "vertical"
18370 #~ msgid "Default display direction"
18371 #~ msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
18373 #~ msgid "Show display direction"
18374 #~ msgstr "أظهر جهة العرض"
18376 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
18377 #~ msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
18379 #~ msgid "At End of Table"
18380 #~ msgstr "في نهاية الجدول"
18382 #~ msgid "After %s"
18385 #~ msgid "Display errors"
18386 #~ msgstr "عرض الأخطاء"
18389 #~| msgid "Invalid export type"
18390 #~ msgid "Dia export page"
18391 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
18394 #~| msgid "Invalid export type"
18395 #~ msgid "EPS export page"
18396 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
18399 #~| msgid "Invalid export type"
18400 #~ msgid "SVG export page"
18401 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
18404 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
18405 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
18406 #~ msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
18408 #~ msgid "Edit in window"
18409 #~ msgstr "تعديل في نافذة"
18412 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
18413 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
18414 #~ msgstr "عرض التبوب عند فتح نافذة إستعلام جديد"
18416 #~ msgid "Default query window tab"
18417 #~ msgstr "نافذة إستعلام إفتراضية"
18420 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
18421 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
18422 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام (بالبكسل)"
18424 #~ msgid "Query window height"
18425 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام"
18428 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
18429 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
18430 #~ msgstr "عرض نافذة الإستعلام (بالبكسل)"
18432 #~ msgid "Query window width"
18433 #~ msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام"
18435 #~ msgid "Show dimension of tables"
18436 #~ msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
18438 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
18439 #~ msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
18441 #~ msgid "Import files"
18442 #~ msgstr "استورد الملفات"
18445 #~| msgid "SQL history"
18446 #~ msgid "SQL history:"
18447 #~ msgstr "نصوص SQL سابقة"
18450 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
18451 #~ msgid "File doesn't exist"
18452 #~ msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
18455 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18456 #~ msgid "Plugin is disabled"
18457 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
18460 #~| msgid "Customize main frame"
18461 #~ msgid "Unlink with main panel"
18462 #~ msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
18465 #~| msgid "No index defined!"
18466 #~ msgid "No index defined! Create one below"
18467 #~ msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
18470 #~| msgid "Export type"
18471 #~ msgid "eps export page"
18472 #~ msgstr "نوع التصدير"
18475 #~| msgid "Invalid export type"
18476 #~ msgid "pdf export page"
18477 #~ msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
18480 #~| msgid "Click to sort"
18481 #~ msgid "Click to sort"
18482 #~ msgstr "إضغط للترتيب"
18487 #~ msgstr "مجموع كلي"
18490 #~| msgid "Table Search"
18491 #~ msgid " bookmarks, "
18492 #~ msgstr "بحث في الجدول"
18495 #~| msgid "Select two columns"
18496 #~ msgid "Select one ..."
18497 #~ msgstr "إختر عمودين"
18500 #~| msgid "Add unique index"
18501 #~ msgid "Add unique/primary index"
18502 #~ msgstr "إضافة فهرس مميز"
18505 #~| msgid "Add columns"
18506 #~ msgid "Have unique columns"
18507 #~ msgstr "إضافة أعمدة"
18510 #~| msgid "The user %s already exists!"
18511 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
18512 #~ msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
18514 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18515 #~ msgstr "بناء الارتباطات"
18517 #~ msgid "Create a page"
18518 #~ msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
18521 #~| msgid "Automatic layout"
18522 #~ msgid "Automatic layout based on"
18523 #~ msgstr "مظهر تلقائي"
18525 #~ msgid "Please choose a page to edit"
18526 #~ msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
18528 #~ msgid "Select Tables"
18529 #~ msgstr "اختر الجداول"
18532 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
18533 #~ "like to delete those references?"
18535 #~ "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
18537 #~ msgid "Toggle scratchboard"
18538 #~ msgstr "toggle scratchboard"
18540 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
18541 #~ msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
18543 #~ msgid "mcrypt warning"
18544 #~ msgstr "تحذير mcrypt"
18547 #~| msgid "Edit or export relational schema"
18548 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18549 #~ msgstr "بناء الارتباطات"
18552 #~| msgid "PBMS connection failed:"
18553 #~ msgid "Page creation has failed!"
18554 #~ msgstr "فشل إتصال PBMS:"
18562 #~| msgid "Import files"
18563 #~ msgid "Import from selected page."
18564 #~ msgstr "استورد الملفات"
18566 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
18567 #~ msgstr "فشلت من إستعمال Blowfish من mcrypt!"
18569 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
18570 #~ msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
18573 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18574 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18575 #~ "block cross-window updates."
18577 #~ "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
18578 #~ "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
18581 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
18582 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
18583 #~ msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
18585 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
18586 #~ msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
18588 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18589 #~ msgstr "تخطي تدقيق SQL"
18591 #~ msgid "Validate SQL"
18592 #~ msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
18594 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
18595 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
18597 #~ msgid "SOAP extension not found"
18598 #~ msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
18600 #~ msgid "SQL Validator"
18601 #~ msgstr "مدقق SQL"
18604 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18605 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
18606 #~ msgstr "مدقق SQL معطل"
18609 #~| msgid "Validate SQL"
18610 #~ msgid "Validated SQL"
18611 #~ msgstr "التحقق من استعلام SQL"
18614 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
18615 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
18618 #~ "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
18619 #~ "مشروح في %sالتوثيق%s."
18623 #~ msgid "Copy Salt"
18628 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
18630 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
18631 #~ msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
18633 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
18634 #~ msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
18636 #~ msgid "Edit title and labels"
18637 #~ msgstr "تحرير العناوين"
18639 #~ msgid "Edit chart"
18640 #~ msgstr "حرّر الرسم البياني"
18643 #~ msgstr "التسلسل"
18645 #~ msgid "Reload Database"
18646 #~ msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
18648 #~ msgid "Table must have at least one column"
18649 #~ msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
18651 #~ msgid "Insert Table"
18652 #~ msgstr "إدخال الجدول"
18654 #~ msgid "Hide indexes"
18655 #~ msgstr "إخفاء الفهارس"
18657 #~ msgid "Show indexes"
18658 #~ msgstr "أظهار الفهارس"
18660 #~ msgid "Query results"
18661 #~ msgstr "نتائج الاستعلام"
18664 #~ msgstr "مضغوط: bzipped"
18666 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18667 #~ msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
18670 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
18671 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
18673 #~ "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط "
18674 #~ "على %sخيارات التحويل%s"
18676 #~ msgid "This is not a number!"
18677 #~ msgstr "هذا ليس رقم!"
18679 #~ msgid "Inline edit of this query"
18680 #~ msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
18687 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18688 #~ msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض"
18690 #~ msgid "Headers every %s rows"
18691 #~ msgstr "رؤوس كلّ %s أسطر"
18694 #~| msgid "Table Search"
18695 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18696 #~ msgstr "بحث في الجدول"
18698 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18699 #~ msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
18702 #~| msgid "Remove chart"
18703 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18704 #~ msgstr "حذف الرسم البياني"
18706 #~ msgid "Table seems to be empty!"
18707 #~ msgstr "يبدو أنّ الجدول خالي من البيانات!"
18710 #~| msgid "General relation features"
18711 #~ msgid "General relation features:"
18712 #~ msgstr "المزايا العامّة للرابط"
18714 #~ msgid "Live traffic chart"
18715 #~ msgstr "خريطة التتبع المباشر"
18717 #~ msgid "Live conn./process chart"
18718 #~ msgstr "خريطة conn./process المباشر"
18720 #~ msgid "Live query chart"
18721 #~ msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
18723 #~ msgid "Number of rows"
18724 #~ msgstr "عدد الصّفوف"
18726 #~ msgid "Columns enclosed by"
18727 #~ msgstr "حقل مضمن بـ"
18729 #~ msgid "Columns escaped by"
18730 #~ msgstr "حقل متجاهل بـ"
18732 #~ msgid "Replace NULL by"
18733 #~ msgstr "استبدل NULL بـ"
18735 #~ msgid "Lines terminated by"
18736 #~ msgstr "أسطر تنتهي بـ"
18742 #~| msgid "Show versions"
18743 #~ msgid "Software version"
18744 #~ msgstr "عرض الإصدارات"
18747 #~| msgid "Save as file"
18748 #~ msgid "Save to file"
18749 #~ msgstr "حفظ كملف"
18751 #~ msgid "Total count"
18752 #~ msgstr "العدد الكلي"
18754 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
18755 #~ msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
18757 #~ msgid "Enable Ajax"
18758 #~ msgstr "تفعيل الأجاكس"
18760 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18761 #~ msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
18763 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18764 #~ msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
18766 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18767 #~ msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
18769 #~ msgid "Questions since last refresh"
18770 #~ msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
18772 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
18773 #~ msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
18775 #~ msgid "Runtime Information"
18776 #~ msgstr "بيانات التشغيل"
18779 #~| msgid "Number of tables"
18780 #~ msgid "Number of data points: "
18781 #~ msgstr "عدد الجداول"
18784 #~| msgid "Refresh"
18785 #~ msgid "Refresh rate: "
18789 #~| msgid "Query type"
18790 #~ msgid "Run analyzer"
18791 #~ msgstr "نوع الاستعلام"
18793 #~ msgid "Show more actions"
18794 #~ msgstr "عرض المزيد من العمليات"
18796 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
18797 #~ msgstr "إضافه كفهرس %s صف(ـوف)"
18799 #~ msgid "Synchronize"
18802 #~ msgid "Difference"
18805 #~ msgid "Click to select"
18806 #~ msgstr "إضغط للإختيار"
18808 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18809 #~ msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
18811 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
18812 #~ msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
18814 #~ msgid "Display databases in a tree"
18815 #~ msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
18817 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
18818 #~ msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
18820 #~ msgid "Use light version"
18821 #~ msgstr "إستخدم نسخة light"
18824 #~| msgid "Create table"
18825 #~ msgctxt "short form"
18826 #~ msgid "Create table"
18827 #~ msgstr "أنشئ الجدول"
18829 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18831 #~ msgstr "إنجليزي"
18833 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18835 #~ msgstr "إنجليزي"
18837 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18839 #~ msgstr "إنجليزي"
18841 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18843 #~ msgstr "الإنكليزية"
18846 #~| msgid "Do you really want to "
18847 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18848 #~ msgstr "هل تريد حقا"
18851 #~| msgid "Privileges"
18852 #~ msgid "Privileges for all users"
18853 #~ msgstr "الإمتيازات"
18856 #~ msgstr "بي دي إف"
18859 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
18860 #~ "author what %s does."
18862 #~ "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
18865 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
18867 #~ msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
18870 #~ msgstr "الإستخدام"
18872 #~ msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
18873 #~ msgstr "إستخدم عجلة الفأرة للتكبير والتصغير."
18875 #~ msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
18876 #~ msgstr "إضغط وإسحب للتصفح."
18879 #~| msgid "Linestring"
18883 #~ msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
18884 #~ msgstr "إحذف الملف \"./config\" مباشرة بعد إستخدام phpMyAdmin!"
18887 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
18888 #~ msgid "The remaining columns"
18889 #~ msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
18892 #~| msgid "Data only"
18893 #~ msgid "Dates only."
18894 #~ msgstr "بيانات فقط"
18896 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
18897 #~ msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
18899 #~ msgid "Iconic errors"
18900 #~ msgstr "أيقونة أخطاء"
18902 #~ msgid "Use icons on main page"
18903 #~ msgstr "إستخدم الإيقونات في الصفحة الرئيسية"
18906 #~ msgid "Add a value"
18907 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
18909 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
18910 #~ msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
18913 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
18914 #~ msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s معطل ."
18917 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
18918 #~ msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
18921 #~ msgctxt "Correctly setup"
18926 #~ msgid "All hosts"
18927 #~ msgstr "أي مزود"
18929 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
18930 #~ msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
18932 #~ msgid "Failed to open remote URL"
18933 #~ msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
18935 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
18936 #~ msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
18939 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
18940 #~ msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB في قاعدة البيانات %s ؟"
18942 #~ msgid "Unknown error while uploading."
18943 #~ msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
18945 #~ msgid "PBMS error"
18946 #~ msgstr "خطأ PBMS"
18948 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
18949 #~ msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
18951 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
18952 #~ msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
18954 #~ msgid "View image"
18955 #~ msgstr "اعرض الصورة"
18957 #~ msgid "Play audio"
18958 #~ msgstr "شغل الصوت"
18960 #~ msgid "View video"
18961 #~ msgstr "اعرض الفيديو"
18963 #~ msgid "Download file"
18964 #~ msgstr "نزل الملف"
18966 #~ msgid "Could not open file: %s"
18967 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
18970 #~ msgctxt "Create none database for user"
18974 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
18975 #~ msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
18977 #~ msgid "Click to unselect"
18978 #~ msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
18980 #~ msgid "Modify an index"
18981 #~ msgstr "تعديل الفهرسة"
18983 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
18984 #~ msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
18986 #~ msgid "Create Table"
18987 #~ msgstr "أنشئ الجدول"
18990 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
18991 #~ "maximum number for which vertical model is used"
18993 #~ "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
18994 #~ "يستعمله النموذج"
18996 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
18997 #~ msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
18999 #~ msgid "Create table on database %s"
19000 #~ msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
19002 #~ msgid "Data Label"
19005 #~ msgid "Location of the text file"
19006 #~ msgstr "مكان ملف نصي"
19008 #~ msgid "MySQL charset"
19009 #~ msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
19011 #~ msgid "memcached usage"
19012 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
19014 #~ msgid "% open files"
19015 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
19017 #~ msgid "% connections used"
19018 #~ msgstr "اتصالات"
19020 #~ msgid "CPU Usage"
19021 #~ msgstr "المساحة"
19023 #~ msgid "Swap Usage"
19024 #~ msgstr "المساحة"
19030 #~ msgid "Inline Edit"
19031 #~ msgstr "تعديل سريع"
19033 #~ msgid "Previous"
19039 #~ msgid "Create event"
19042 #~ msgid "Create trigger"
19046 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
19048 #~ msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
19050 #~ msgid "Switch to"
19051 #~ msgstr "تحويل إلى"
19053 #~ msgid "Refresh rate:"
19056 #~ msgid "Server traffic"
19057 #~ msgstr "اختيار الخادم"
19059 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
19060 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
19062 #~ msgid "Value too long in the form!"
19063 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
19065 #~ msgid "row(s) starting from row #"
19066 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
19068 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
19069 #~ msgstr "%s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
19072 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
19073 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
19074 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
19075 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
19076 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
19077 #~ "everything is fine."
19079 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
19080 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
19081 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
19082 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
19083 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
19086 #~ msgstr "الثانية"
19088 #~ msgctxt "for Show status"
19093 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
19094 #~ "of this MySQL server since its startup."
19096 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
19097 #~ "الخادم منذ تشغيله."
19100 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
19102 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
19104 #~ msgid "Add a New User"
19105 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
19107 #~ msgid "Delete the matches for the "
19108 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
19119 #~ msgid "Disable Statistics"
19120 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
19125 #~ msgid "Display table filter"
19126 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
19129 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
19130 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
19132 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
19135 #~ msgid "Execute bookmarked query"
19136 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
19139 #~ msgstr "سي إس في"
19142 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
19143 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
19144 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
19147 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…"
19148 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
19149 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
19152 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
19153 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
19154 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
19156 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…"
19157 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
19158 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
19160 #~ msgid "Edit PDF Pages"
19161 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
19163 #~ msgid "Data Dictionary Format"
19164 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
19166 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
19167 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
19169 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
19170 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
19172 #~ msgid "remember template"
19173 #~ msgstr "تذكر القالب"
19175 #~ msgid "Add into comments"
19176 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
19178 #~ msgctxt "BLOB repository"
19182 #~ msgctxt "BLOB repository"
19186 #~ msgctxt "BLOB repository"
19187 #~ msgid "Disabled"
19191 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
19192 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
19193 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
19196 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
19197 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
19198 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
19200 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
19201 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
19205 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
19206 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
19207 #~ "configuration."
19209 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
19210 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
19216 #~ msgstr "التسجيلات"
19218 #~ msgid "Fields terminated by"
19219 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
19222 #~ msgstr "عدد الحقول"
19224 #~ msgid "Field %s has been dropped."
19225 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
19227 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
19228 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"