4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-08 00:20+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:21+0000\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
9 "Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
18 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:240
20 #| msgid "Allows reading data."
21 msgid "Error when evaluating: %s"
22 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
24 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:267
26 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
29 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:287
31 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
34 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:306
36 msgid "Failed running test for rule '%s'."
39 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:334
41 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
44 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:419
48 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:422
52 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:425
56 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:428
60 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:34
61 msgid "Uptime below one day"
64 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:37
65 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
68 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:39
70 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
71 "longer than a day before running this analyzer"
74 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:42
76 msgid "The uptime is only %s"
79 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:47
82 msgid "Questions below 1,000"
85 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:51
87 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
88 "recommendations may not be accurate."
91 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:55
93 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
97 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:57
99 #| msgid "max. concurrent connections"
100 msgid "Current amount of Questions: %s"
101 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
103 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:62
105 #| msgid "Format of imported file"
106 msgid "Percentage of slow queries"
107 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
109 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:66
111 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
114 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:68
115 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:81
117 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
118 "in the slow query log"
121 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:70
123 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
126 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:75
128 #| msgid "Flush query cache"
129 msgid "Slow query rate"
130 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
132 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:79
134 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
137 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:84
140 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
144 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:90
147 msgid "Long query time"
150 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:94
152 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
153 "take above 10 seconds are logged."
156 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:98
158 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
159 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
162 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:101
164 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
167 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:106
168 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:119
170 #| msgid "Showing SQL query"
171 msgid "Slow query logging"
172 msgstr "SQL асуудал харуулах"
174 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:110
175 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:123
177 #| msgid "The server is not responding"
178 msgid "The slow query log is disabled."
179 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
181 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:112
183 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
184 "help troubleshooting badly performing queries."
187 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:115
188 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
191 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:125
193 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
194 "help troubleshooting badly performing queries."
197 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:128
198 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
201 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:133
203 #| msgid "Select Tables"
204 msgid "Release Series"
205 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
207 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:136
208 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
211 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:138
213 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
217 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:140
218 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:154
219 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:165
221 #| msgid "General relation features"
222 msgid "Current version: %s"
223 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
225 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:145
226 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:159
228 #| msgid "PHP Version"
229 msgid "Minor Version"
230 msgstr "PHP хувилбар"
232 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:149
233 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
236 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:151
238 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
239 "performance and MySQL 5.5 even more so."
242 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:163
243 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
246 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:164
248 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
249 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
250 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
252 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:170
253 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:183
255 #| msgid "Description"
259 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:173
260 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
263 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:175
265 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
266 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
267 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
270 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:179
271 msgid "'source' found in version_comment"
274 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:186
275 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
278 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:188
280 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
281 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
284 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:191
285 msgid "'percona' found in version_comment"
288 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:195
290 #| msgid "MySQL charset"
291 msgid "MySQL Architecture"
292 msgstr "MySQL-кодлол"
294 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:199
295 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
298 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:201
300 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
301 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
302 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
305 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:205
307 msgid "Available memory on this host: %s"
310 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:211
312 #| msgid "Query cache"
313 msgid "Query caching method"
314 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
316 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:215
318 #| msgid "Query cache"
319 msgid "Suboptimal caching method."
320 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
322 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:217
324 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
325 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
326 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
327 "cache, especially if you have multiple replicas."
330 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:223
333 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
334 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
337 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:231
339 #| msgid "Allows creating temporary tables."
340 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
341 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
343 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:235
344 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:250
346 #| msgid "Allows creating temporary tables."
347 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
348 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
350 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:237
351 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:252
353 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
354 "depending on your system memory limits."
357 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:241
360 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
364 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:247
366 #| msgid "Allows creating temporary tables."
367 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
368 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
370 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:255
372 #| msgid "Sort buffer size"
374 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
375 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
377 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:260
379 #| msgid "Showing rows"
381 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
383 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:263
384 msgid "There are lots of rows being sorted."
387 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:265
389 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
390 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
391 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
395 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:269
397 msgid "Sorted rows average: %s"
400 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:275
401 msgid "Rate of joins without indexes"
404 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:278
405 msgid "There are too many joins without indexes."
408 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:280
410 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
411 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
414 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:283
416 #| msgid "Sort buffer size"
417 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
418 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
420 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:288
422 #| msgid "The current number of pending writes."
423 msgid "Rate of reading first index entry"
424 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
426 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:291
428 #| msgid "The current number of pending writes."
429 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
430 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
432 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:293
434 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
435 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
436 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
437 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
438 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
442 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:299
444 #| msgid "Sort buffer size"
445 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
446 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
448 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:304
450 #| msgid "Format of imported file"
451 msgid "Rate of reading fixed position"
452 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
454 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:307
456 #| msgid "The current number of pending writes."
457 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
458 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
460 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:309
462 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
463 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
467 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:313
470 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
474 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:319
476 #| msgid "Create table"
477 msgid "Rate of reading next table row"
478 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
480 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:322
482 #| msgid "The current number of pending writes."
483 msgid "The rate of reading the next table row is high."
484 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
486 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:324
488 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
492 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:326
494 #| msgid "Sort buffer size"
496 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
497 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
499 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:332
500 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
503 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:335
504 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
507 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:337
509 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
510 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
511 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
512 "other value as well."
515 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:341
517 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
520 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:347
522 #| msgid "Format of imported file"
523 msgid "Percentage of temp tables on disk"
524 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
526 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:351
527 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:372
529 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
533 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:353
535 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
536 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
537 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
538 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
539 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
540 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
541 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
544 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:362
547 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
551 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:368
553 #| msgid "%s table(s)"
554 msgid "Temp disk rate"
555 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
557 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:374
559 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
560 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
561 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
562 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
563 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
564 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
565 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
568 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:383
571 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
572 "less than 1 per hour"
575 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:390
577 #| msgid "Sort buffer size"
578 msgid "MyISAM key buffer size"
579 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
581 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:393
582 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
585 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:395
587 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
591 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:397
593 #| msgid "Sort buffer size"
594 msgid "key_buffer_size is 0"
595 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
597 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:402
598 #, fuzzy, no-php-format
599 #| msgid "Sort buffer size"
600 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
601 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
603 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:407
604 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:424
605 #, fuzzy, no-php-format
606 #| msgid "Sort buffer size"
607 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
608 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
610 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:409
611 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:426
613 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
614 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
615 "expectations about what indexes are being used."
618 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:413
620 #| msgid "Sort buffer size"
622 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
623 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
625 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:418
627 #| msgid "Sort buffer size"
628 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
629 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
631 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:430
633 #| msgid "Sort buffer size"
634 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
635 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
637 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:435
639 #| msgid "max. concurrent connections"
640 msgid "Percentage of index reads from memory"
641 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
643 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:440
645 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
648 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:441
649 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
652 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:442
654 #| msgid "Sort buffer size"
655 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
656 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
658 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:448
660 #| msgid "Create table"
661 msgid "Rate of table open"
662 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
664 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:451
666 #| msgid "The current number of pending writes."
667 msgid "The rate of opening tables is high."
668 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
670 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:453
672 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
673 "{table_open_cache} might avoid this."
676 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:455
678 #| msgid "Sort buffer size"
679 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
680 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
682 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:460
684 #| msgid "Format of imported file"
685 msgid "Percentage of used open files limit"
686 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
688 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:464
690 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
691 "may get a \"Too many open files\" error."
694 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:468
695 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:481
697 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
698 "restarting after changing {open_files_limit}."
701 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:471
704 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
707 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:476
709 #| msgid "Format of imported file"
710 msgid "Rate of open files"
711 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
713 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:479
715 #| msgid "The current number of pending writes."
716 msgid "The rate of opening files is high."
717 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
719 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:484
721 #| msgid "Sort buffer size"
722 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
723 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
725 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:490
726 #, fuzzy, no-php-format
727 #| msgid "Create table on database %s"
728 msgid "Immediate table locks %"
729 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
731 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:494
732 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:504
733 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
736 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:495
737 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:505
738 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
741 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:496
743 #| msgid "Sort buffer size"
744 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
745 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
747 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:501
748 msgid "Table lock wait rate"
751 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:506
753 #| msgid "Sort buffer size"
754 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
755 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
757 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:511
761 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
763 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:514
765 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
769 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:515
770 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
773 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:516
776 msgid "The thread cache is set to 0"
777 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
779 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:521
780 #, fuzzy, no-php-format
782 msgid "Thread cache hit rate %"
783 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
785 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:525
787 #| msgid "The server is not responding"
788 msgid "Thread cache is not efficient."
789 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
791 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:526
792 msgid "Increase {thread_cache_size}."
795 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:527
797 #| msgid "Sort buffer size"
798 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
799 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
801 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:532
802 msgid "Threads that are slow to launch"
805 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:536
806 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
809 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:538
811 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
812 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
815 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:541
817 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
820 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:546
821 msgid "Slow launch time"
824 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:549
825 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
828 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:551
830 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
834 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:553
836 msgid "slow_launch_time is set to %s"
839 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:559
841 #| msgid "max. concurrent connections"
842 msgid "Percentage of used connections"
843 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
845 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:563
847 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
851 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:566
853 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
854 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
855 "the code closes database handlers properly."
858 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:570
861 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
864 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:575
866 #| msgid "max. concurrent connections"
867 msgid "Percentage of aborted connections"
868 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
870 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:578
871 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:592
873 #| msgid "Allows creating temporary tables."
874 msgid "Too many connections are aborted."
875 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
877 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:580
878 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:594
880 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
881 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
882 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
885 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:584
887 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
890 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:589
892 #| msgid "max. concurrent connections"
893 msgid "Rate of aborted connections"
894 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
896 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:598
899 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
902 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:603
904 #| msgid "Format of imported file"
905 msgid "Percentage of aborted clients"
906 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
908 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:606
909 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:620
911 #| msgid "Allows creating temporary tables."
912 msgid "Too many clients are aborted."
913 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
915 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:608
916 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:622
918 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
919 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
920 "database handler properly. Check your network and code."
923 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:612
925 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
928 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:617
930 #| msgid "Format of imported file"
931 msgid "Rate of aborted clients"
932 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
934 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:626
936 #| msgid "Sort buffer size"
937 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
938 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
940 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:632
941 msgid "Is InnoDB disabled?"
944 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:636
946 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
947 msgid "You do not have InnoDB enabled."
948 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
950 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:637
951 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
954 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:638
955 msgid "have_innodb is set to 'value'"
958 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:642
959 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:669
961 #| msgid "Buffer pool size"
962 msgid "InnoDB log size"
963 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
965 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:647
966 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:677
968 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
970 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
971 "InnoDB buffer pool."
972 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
974 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:650
975 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:680
978 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
979 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
980 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
981 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
982 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
983 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
984 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
985 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
986 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
989 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:662
990 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:692
992 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
994 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
995 "it should not be below 20%%"
996 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
998 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:699
1000 #| msgid "Buffer pool size"
1001 msgid "Max InnoDB log size"
1002 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
1004 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:704
1005 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
1008 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:706
1011 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
1012 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
1013 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
1014 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
1015 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
1016 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
1017 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
1018 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
1019 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
1022 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:717
1024 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
1027 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:722
1029 #| msgid "Buffer pool size"
1030 msgid "InnoDB buffer pool size"
1031 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
1033 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:726
1035 #| msgid "Buffer pool size"
1036 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
1037 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
1039 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:728
1042 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1043 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1044 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1045 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1046 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1047 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1048 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1049 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1050 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1051 "\">this article</a>"
1054 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:738
1057 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1058 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1059 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1060 "other services running on the same machine."
1063 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:748
1065 #| msgid "max. concurrent connections"
1066 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1067 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1069 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:751
1071 #| msgid "max. concurrent connections"
1072 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1073 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1075 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:753
1077 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1078 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1079 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1082 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:757
1084 #| msgid "max. concurrent connections"
1085 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1086 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1088 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:772
1090 #| msgid "Query cache"
1091 msgid "Query cache disabled"
1092 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1094 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:775
1096 #| msgid "The server is not responding"
1097 msgid "The query cache is not enabled."
1098 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1100 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:777
1102 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1103 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1104 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1105 "memcached, ignore this recommendation."
1108 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:781
1109 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1112 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:786
1113 #, fuzzy, no-php-format
1114 #| msgid "Query cache"
1115 msgid "Query cache efficiency (%)"
1116 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1118 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:790
1119 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1122 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:791
1123 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1126 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:792
1127 #, fuzzy, php-format
1128 #| msgid "Sort buffer size"
1129 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1130 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
1132 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:797
1134 msgid "Query Cache usage"
1135 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1137 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:802
1139 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1142 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:804
1144 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1145 "query cache might help as well."
1148 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:808
1151 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1152 "%%. It should be above 80%%"
1155 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:815
1157 #| msgid "Query cache"
1158 msgid "Query cache fragmentation"
1159 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1161 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:819
1163 #| msgid "The server is not responding"
1164 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1165 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1167 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:821
1169 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1170 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1171 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1172 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1173 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1174 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1175 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1176 "qcache_queries_in_cache"
1179 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:829
1182 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1183 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1184 "value should be below 20%%."
1187 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:836
1189 #| msgid "Query cache"
1190 msgid "Query cache low memory prunes"
1191 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1193 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:840
1195 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1199 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:842
1201 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1202 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1203 "this in small increments and monitor the results."
1206 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:847
1209 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1210 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1213 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:854
1215 #| msgid "Query cache"
1216 msgid "Query cache max size"
1217 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1219 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:859
1221 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1222 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1225 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:863
1227 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1231 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:865
1232 #, fuzzy, php-format
1233 #| msgid "General relation features"
1234 msgid "Current query cache size: %s"
1235 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
1237 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:870
1239 msgid "Query cache min result size"
1240 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1242 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:874
1244 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1247 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:876
1249 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1250 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1251 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1252 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1253 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1254 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1255 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1256 "might reduce efficiency."
1259 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:883
1260 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1263 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1269 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1270 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
1271 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:353
1272 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1273 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:325
1274 #: libraries/classes/Tracking.php:479
1275 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42
1276 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1277 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1278 #: templates/database/operations/index.twig:19
1279 #: templates/database/operations/index.twig:75
1280 #: templates/database/operations/index.twig:185
1281 #: templates/database/operations/index.twig:225
1282 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1283 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1284 #: templates/database/search/main.twig:74
1285 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1286 #: templates/display/results/table.twig:265
1287 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1288 #: templates/modals/add_index.twig:10 templates/modals/change_password.twig:10
1289 #: templates/modals/create_view.twig:10
1290 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1291 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1292 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1293 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1294 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1295 #: templates/server/privileges/change_password.twig:72
1296 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:106
1297 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:104
1298 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:154
1299 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1300 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1301 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1302 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1303 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1304 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1305 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1306 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1307 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1308 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1309 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1310 #: templates/table/operations/index.twig:38
1311 #: templates/table/operations/index.twig:86
1312 #: templates/table/operations/index.twig:241
1313 #: templates/table/operations/index.twig:328
1314 #: templates/table/operations/index.twig:505
1315 #: templates/table/operations/view.twig:20
1316 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1317 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1318 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1319 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1320 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1321 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1325 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1326 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1327 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1329 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1331 msgstr "Түлхүүрийн нэр"
1333 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1334 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1335 #: templates/server/engines/index.twig:14
1336 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1337 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1341 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:319
1342 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1343 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
1344 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:528
1345 #: templates/list_navigator.twig:4
1346 msgid "Page number:"
1347 msgstr "Хуудасны дугаар:"
1349 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:333
1350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
1351 #: templates/display/results/table.twig:99
1352 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1353 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1355 msgstr "Бүгдийг харах"
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1358 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1364 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1365 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1367 msgid "German (phone book order)"
1370 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1371 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1373 #| msgid "Data Dictionary"
1375 msgid "German (dictionary order)"
1376 msgstr "Өгөгдлийн толь"
1378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1379 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1381 msgid "Spanish (traditional)"
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1385 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1389 msgid "Spanish (modern)"
1392 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1394 #| msgid "case-insensitive"
1395 msgctxt "Collation variant"
1396 msgid "case-insensitive"
1397 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1401 #| msgid "case-sensitive"
1402 msgctxt "Collation variant"
1403 msgid "case-sensitive"
1404 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1406 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1408 #| msgid "case-insensitive"
1409 msgctxt "Collation variant"
1410 msgid "accent-insensitive"
1411 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1413 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1415 #| msgid "case-sensitive"
1416 msgctxt "Collation variant"
1417 msgid "accent-sensitive"
1418 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1422 #| msgid "case-sensitive"
1423 msgctxt "Collation variant"
1424 msgid "kana-sensitive"
1425 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1429 #| msgid "multilingual"
1430 msgctxt "Collation variant"
1434 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1437 msgctxt "Collation variant"
1441 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1442 msgctxt "Collation variant"
1446 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1453 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1461 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1462 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1464 #| msgid "West European"
1466 msgid "West European"
1467 msgstr "Баруун-Европ"
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1471 #| msgid "Central European"
1473 msgid "Central European"
1476 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1477 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1484 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1486 #| msgid "Simplified Chinese"
1488 msgid "Simplified Chinese"
1489 msgstr "Энгийн хятад"
1491 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1493 #| msgid "Traditional Chinese"
1495 msgid "Traditional Chinese"
1496 msgstr "Уламжлалт хятд"
1498 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1505 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1512 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1526 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1533 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1540 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1548 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1555 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1562 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1569 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1571 #| msgid "Czech-Slovak"
1573 msgid "Czech-Slovak"
1576 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1579 #| msgid "Ukrainian"
1584 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1585 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1592 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1593 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1600 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1601 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1608 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1615 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1617 #| msgid "Bulgarian"
1622 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1629 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1636 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1643 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1650 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1652 #| msgid "Esperanto"
1657 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1664 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1666 #| msgid "Hungarian"
1671 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1673 #| msgid "Icelandic"
1678 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1680 msgid "Classical Latin"
1683 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1690 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1692 #| msgid "Lithuanian"
1697 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1702 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1709 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1716 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1723 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1728 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1735 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1737 #| msgid "Slovenian"
1742 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1744 #| msgid "Table name"
1747 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
1749 #: libraries/classes/Common.php:255
1751 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1752 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
1754 #: libraries/classes/Common.php:287
1755 msgid "Error: Token mismatch"
1758 #: libraries/classes/Common.php:498
1760 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1761 "access phpMyAdmin."
1764 #: libraries/classes/Common.php:554
1766 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1767 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1770 "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
1771 "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
1773 #: libraries/classes/Common.php:571
1775 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1776 "requires these functions!"
1779 #: libraries/classes/Common.php:582
1780 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1783 #: libraries/classes/Common.php:592
1784 msgid "possible exploit"
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
1788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1790 msgid "Users cannot set a higher value"
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1795 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1800 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1801 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1802 "to the given regular expression."
1805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
1807 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1808 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1809 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
1814 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1819 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1823 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1828 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1833 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1837 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1841 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1845 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1849 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1854 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1855 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1856 "kbd] - allows newlines in columns."
1859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1861 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1862 "highlighting and line numbers."
1865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1867 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1873 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1879 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
1885 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1886 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
1891 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1892 "you're about to lose data."
1895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1897 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
1898 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1899 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
1901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
1902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
1903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
1905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
1908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1911 "Values for options list for default transformations. These will be "
1912 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1917 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1918 "the selected tables of a database."
1921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1923 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
1928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
1929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1930 msgid "Exclude definition of current user"
1933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
1935 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1936 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1941 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1942 "for magic strings that can be used to get special values."
1945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
1947 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1953 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1954 "what they are for."
1957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1959 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1960 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1966 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1972 #| msgid "Automatic recovery mode"
1973 msgid "Customize browse mode."
1974 msgstr "Авто сэргээх горим"
1976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
1983 #| msgid "Query results operations"
1984 msgid "Customize default options."
1985 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1988 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1993 #| msgid "Use text field"
1994 msgid "Customize edit mode."
1995 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1999 #| msgid "Query results operations"
2000 msgid "Customize default export options."
2001 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2004 msgid "Set some commonly used options."
2007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2009 #| msgid "Query results operations"
2010 msgid "Customize default common import options."
2011 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2014 msgid "Set import and export directories and compression options."
2017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2019 #| msgid "Database export options"
2020 msgid "Databases display options."
2021 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
2023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2025 #| msgid "Use text field"
2026 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2027 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2031 #| msgid "Use text field"
2032 msgid "Customize the navigation tree."
2033 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2037 #| msgid "Relational schema"
2038 msgid "Servers display options."
2039 msgstr "Хамааралтай схем"
2041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2043 #| msgid "Table options"
2044 msgid "Tables display options."
2045 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
2047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2048 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2053 #| msgid "Documentation"
2054 msgid "Authentication settings."
2057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2059 #| msgid "MySQL connection collation"
2060 msgid "Enter server connection parameters."
2061 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
2063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2064 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
2069 #| msgid "Server variables and settings"
2070 msgid "SQL queries settings."
2071 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
2073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2075 #| msgid "Use text field"
2076 msgid "Customize startup page."
2077 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
2081 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2085 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2089 msgid "Choose how you want tabs to work."
2092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2094 #| msgid "Use text field"
2095 msgid "Customize text input fields."
2096 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2100 #| msgid "Query results operations"
2101 msgid "Customize default options"
2102 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2105 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2109 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
2114 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2115 "if one of the queries failed."
2118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
2120 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2121 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2127 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2128 "table) and only SQL is always available."
2131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2133 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2137 msgid "Number of queries to skip from start."
2140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
2142 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2143 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2144 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2149 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2150 "kbd] authentication mode."
2153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2155 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2156 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2157 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2158 "recommended for non-trusted environments."
2161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
2162 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2167 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2168 "the navigation tree."
2171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2173 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2179 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2180 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
2185 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2186 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2190 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2194 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2199 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2200 "([code]new[/code])."
2203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2205 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2206 "display a filter box."
2209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2211 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2212 "the Databases and Tables tabs above)."
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2217 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2221 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2226 #| msgid "Show grid"
2227 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2228 msgstr "Тор харуулах"
2230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2232 #| msgid "Use text field"
2233 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2234 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2238 #| msgid "Use text field"
2239 msgid "Show logo in navigation panel."
2240 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2243 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2247 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2251 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2255 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2259 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2264 #| msgid "Show grid"
2265 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2266 msgstr "Тор харуулах"
2268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2270 #| msgid "Show grid"
2271 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2272 msgstr "Тор харуулах"
2274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2275 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2280 #| msgid "Show grid"
2281 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2282 msgstr "Тор харуулах"
2284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
2286 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2287 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
2292 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2293 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2294 "configuration storage could not be found."
2297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
2299 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2300 "column names in a table are reserved MySQL words."
2303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
2305 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2306 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2307 "(lost by window close)."
2310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
2312 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2318 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2319 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2324 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2325 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2330 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2331 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2336 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2337 "already defined host."
2340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2342 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2343 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2344 "if the controlhost equals host."
2347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
2349 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2350 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2351 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
2356 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2362 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2363 "records are automatically removed."
2366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2368 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2369 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2374 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2375 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2380 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2381 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
2386 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2387 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2388 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2393 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
2398 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2399 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2400 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2405 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2406 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2411 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2412 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2417 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2418 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2423 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2428 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
2434 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2435 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2440 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2441 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2446 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2447 "the log when creating a database."
2450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2452 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2453 "log when creating a table."
2456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2458 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2459 "log when creating a view."
2462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2463 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2468 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2469 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2474 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2480 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2481 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2486 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2487 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2488 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2493 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2494 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2495 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2500 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2501 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2506 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2511 msgid "Leave blank if not used."
2514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2515 msgid "Leave blank for defaults."
2518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2519 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2524 #| msgid "Documentation"
2525 msgid "Authentication method to use."
2528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2530 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2531 msgid "Compress connection to MySQL server."
2532 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2535 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2539 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2544 msgid "Leave empty if not using config auth."
2547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2548 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2552 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2557 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
2558 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2559 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
2561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2563 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2564 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2565 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2569 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2574 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2579 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2584 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2590 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2595 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2599 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2603 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2607 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2611 msgid "Whether to show hint or not."
2614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2616 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2620 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
2625 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2630 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2636 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2637 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2638 "`LoginCookieValidity`."
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2643 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2644 "query textareas (*2)."
2647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2649 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2650 "query textareas (*2)."
2653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
2655 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2656 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2657 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2658 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2663 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2664 "checkbox on the right."
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2669 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2670 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2671 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2672 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2677 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2678 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2679 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2684 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2685 "will be inserted with Shift+Enter."
2688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2690 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2691 "configuration storage tables automatically."
2694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2695 msgid "Highlight selected rows."
2698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2699 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2703 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2707 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2712 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2716 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2720 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2724 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2729 #| msgid "Propose table structure"
2730 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2731 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
2733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2734 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2738 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2742 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2746 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2750 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2754 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2759 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2763 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2767 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2771 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2775 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2779 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2783 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2787 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2791 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
2797 #| msgid "Disable foreign key checks"
2798 msgid "Disable shortcut keys"
2799 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
2801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2802 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2808 msgid "Use only icons, only text or both."
2811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2812 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2816 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2820 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2824 msgid "How many queries are kept in history."
2827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2828 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2832 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2836 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2841 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2846 #| msgid "Relational schema"
2847 msgid "For display Options"
2848 msgstr "Хамааралтай схем"
2850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2851 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2856 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2860 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2864 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2868 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2872 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2876 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2880 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2884 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2888 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2892 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2896 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
2900 msgid "Allow login to any MySQL server"
2903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2905 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2906 msgid "Restrict login to MySQL server"
2907 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2910 msgid "Allow third party framing"
2913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2914 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2918 msgid "Blowfish secret"
2921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2926 msgid "Highlight pointer"
2929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2934 msgid "CHAR columns editing"
2937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2938 msgid "Enable CodeMirror"
2941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2944 msgid "Enable linter"
2947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2949 #| msgid "Use text field"
2950 msgid "Minimum size for input field"
2951 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2955 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
2956 msgid "Maximum size for input field"
2957 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
2959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2960 msgid "CHAR textarea columns"
2963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2964 msgid "CHAR textarea rows"
2967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2968 msgid "Check config file permissions"
2971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2972 msgid "Compress on the fly"
2975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2976 msgid "Confirm DROP queries"
2979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2980 #: templates/console/display.twig:23 templates/console/display.twig:76
2984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2985 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2986 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2988 msgstr "Цаасны хэмжээ"
2990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2991 msgid "Default database tab"
2994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2995 msgid "Default server tab"
2998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2999 msgid "Default table tab"
3002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3004 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3005 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3006 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3010 #| msgid "Table comments"
3011 msgid "Show column comments"
3012 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
3014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3016 #| msgid "Propose table structure"
3017 msgid "Hide table structure actions"
3018 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
3020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3022 #| msgid "Browser transformation"
3023 msgid "Default transformations for Hex"
3024 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
3026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3028 #| msgid "Transformation options"
3029 msgid "Default transformations for Substring"
3030 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3034 #| msgid "Transformation options"
3035 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3036 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3040 #| msgid "Transformation options"
3041 msgid "Default transformations for External"
3042 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3046 #| msgid "Transformation options"
3047 msgid "Default transformations for PreApPend"
3048 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3052 #| msgid "Transformation options"
3053 msgid "Default transformations for DateFormat"
3054 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3058 #| msgid "Transformation options"
3059 msgid "Default transformations for Inline"
3060 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3064 #| msgid "Transformation options"
3065 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3066 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3070 #| msgid "Transformation options"
3071 msgid "Default transformations for TextLink"
3072 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3075 msgid "Display servers as a list"
3078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3080 #| msgid "Table maintenance"
3081 msgid "Disable multi table maintenance"
3082 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
3084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3085 msgid "Maximum execution time"
3088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3089 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
3092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3093 msgid "Save as file"
3096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3098 msgid "Character set of the file"
3101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 templates/import.twig:165
3103 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3104 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:87
3120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:84
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:69
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:78
3126 #| msgid "Put fields names in the first row"
3127 msgid "Put columns names in the first row"
3128 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3133 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:683
3135 #| msgid "Fields enclosed by"
3136 msgid "Columns enclosed with"
3137 msgstr "Талбарыг хаасан"
3139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3142 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:694
3144 #| msgid "Fields escaped by"
3145 msgid "Columns escaped with"
3146 msgstr "Талбарыг нээсэн"
3148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3156 #| msgid "Replace NULL by"
3157 msgid "Replace NULL with"
3158 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3162 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3168 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
3170 #| msgid "Lines terminated by"
3171 msgid "Columns terminated with"
3172 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3176 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701
3178 #| msgid "Lines terminated by"
3179 msgid "Lines terminated with"
3180 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3184 #| msgid "Excel edition"
3185 msgid "Excel edition"
3186 msgstr "Excel-засвар"
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3189 msgid "Database name template"
3192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3193 msgid "Server name template"
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3197 msgid "Table name template"
3200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
3206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
3214 #| msgid "%s table(s)"
3216 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3220 msgid "Include table caption"
3221 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг холбогдсон"
3223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:384
3227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
3228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:488
3229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3230 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
3231 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683
3232 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
3233 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3234 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3235 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3241 msgid "Table caption"
3242 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3246 msgid "Continued table caption"
3247 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
3249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
3258 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:495
3259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3260 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:551
3261 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3262 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3264 #| msgid "MIME type"
3268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3272 #| msgid "Relations"
3273 msgid "Relationships"
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3278 #| msgid "Export type"
3279 msgid "Export method"
3280 msgstr "Гаргах төрөл"
3282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3284 msgid "Save on server"
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 templates/export.twig:182
3289 #: templates/export.twig:377
3290 msgid "Overwrite existing file(s)"
3291 msgstr "Файл(ууд)-г дарж бичих"
3293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3295 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3296 msgid "Export as separate files"
3297 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
3299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3301 #| msgid "remember template"
3302 msgid "Remember filename template"
3303 msgstr "загварыг санах"
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3306 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3310 #: templates/database/operations/index.twig:160
3311 #: templates/table/operations/index.twig:72
3312 #: templates/table/operations/index.twig:300
3313 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3314 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3318 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3319 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3320 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3324 msgid "SQL compatibility mode"
3325 msgstr "SQL нийцтэй горим"
3327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3328 msgid "Creation/Update/Check dates"
3329 msgstr "Үүсгэлт/Шинэчлэлт/Огноо шалгах"
3331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3332 msgid "Use delayed inserts"
3333 msgstr "Давталттай оруулалт хэрэглэх"
3335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3337 msgid "Disable foreign key checks"
3338 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3343 #| msgid "Create table on database %s"
3344 msgid "Export views as tables"
3345 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3348 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3358 #: templates/database/operations/index.twig:155
3359 #: templates/table/operations/index.twig:295
3364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3365 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3370 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3376 #, fuzzy, php-format
3377 #| msgid "Session value"
3379 msgstr "Сессон утга"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3382 msgid "Use ignore inserts"
3383 msgstr "Оруулалтыг үл тоох"
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3386 msgid "Syntax to use when inserting data"
3389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3391 msgid "Maximal length of created query"
3392 msgstr "Үүсгэгдсэн асуудлын хамгийн их урт"
3394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3402 msgid "Enclose export in a transaction"
3403 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
3405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3406 msgid "Export time in UTC"
3409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3410 msgid "Foreign key dropdown order"
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3414 msgid "Foreign key limit"
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3419 #| msgid "Disable foreign key checks"
3420 msgid "Foreign key checks"
3421 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3424 msgid "First day of calendar"
3427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 libraries/classes/Menu.php:478
3429 #: libraries/classes/Util.php:1864 libraries/config.values.php:155
3430 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3431 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3432 #: templates/server/export/index.twig:14
3433 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3435 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
3437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3442 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3443 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3456 msgid "Export defaults"
3459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3466 msgid "Import defaults"
3469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3470 msgid "Import / export"
3473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3478 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3479 #: templates/preferences/header.twig:30
3480 msgid "Navigation panel"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3485 #| msgid "Use text field"
3486 msgid "Navigation tree"
3487 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3490 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3495 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:309
3496 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3497 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3499 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3500 #: templates/database/export/index.twig:22
3501 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3506 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3507 #: templates/preferences/header.twig:36
3509 #| msgid "Add new field"
3511 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
3513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3515 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3516 msgid "Microsoft Office"
3517 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3520 msgid "Other core settings"
3523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3525 #| msgid "Page number:"
3527 msgstr "Хуудасны дугаар:"
3529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3531 msgstr "Аюулгүй байдал"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3534 msgid "Basic settings"
3535 msgstr "Үндсэн тохиргоо"
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3539 #| msgid "Documentation"
3540 msgid "Authentication"
3543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3544 msgid "Server configuration"
3545 msgstr "Сервэрийн тохиргоо"
3547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3548 msgid "Configuration storage"
3551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3552 msgid "Changes tracking"
3555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 libraries/classes/Menu.php:253
3556 #: libraries/classes/Menu.php:360 libraries/classes/Menu.php:483
3557 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
3558 #: libraries/classes/Util.php:1425 libraries/classes/Util.php:1865
3559 #: libraries/classes/Util.php:1880 libraries/classes/Util.php:1897
3560 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3561 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3566 msgid "SQL Query box"
3569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3570 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3571 #: templates/preferences/header.twig:24
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3581 #| msgid "Database for user"
3582 msgid "Database structure"
3583 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3587 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3589 #| msgid "Database for user"
3590 msgid "Table structure"
3591 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3599 #| msgid "Relational schema"
3600 msgid "Display relational schema"
3601 msgstr "Хамааралтай схем"
3603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3605 #| msgid "Use text field"
3607 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3615 msgstr "Анхааруулгууд"
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3618 #: templates/console/display.twig:6
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3627 msgid "Extra parameters for iconv"
3630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3631 msgid "Ignore multiple statement errors"
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3635 msgid "Enable drag and drop import"
3638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3639 msgid "Partial import: allow interrupt"
3642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3644 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3645 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3646 msgid "Do not abort on INSERT error"
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3651 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3655 msgid "Format of imported file"
3656 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
3658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3659 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3660 msgid "Use LOCAL keyword"
3661 msgstr "LOCAL түлхүүр үг хэрэглэх"
3663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3665 #| msgid "Put fields names in the first row"
3666 msgid "Column names in first row"
3667 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3670 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3671 msgid "Do not import empty rows"
3674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3675 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3679 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3683 msgid "Partial import: skip queries"
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3688 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3689 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3690 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3694 #| msgid "Read misses"
3695 msgid "Read as multibytes"
3696 msgstr "Уншилт алдагдсан"
3698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3699 msgid "Initial state for sliders"
3702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3703 msgid "Number of inserted rows"
3706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3707 msgid "Limit column characters"
3710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3711 msgid "Delete all cookies on logout"
3714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3715 msgid "Recall user name"
3718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3719 msgid "Login cookie store"
3722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3723 msgid "Login cookie validity"
3726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3727 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3731 msgid "Maximum displayed SQL length"
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3735 msgid "Maximum databases"
3738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3740 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3741 msgid "Maximum items on first level"
3742 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
3744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3745 msgid "Maximum items in branch"
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3749 msgid "Maximum number of rows to display"
3752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3753 msgid "Maximum tables"
3756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3757 msgid "Memory limit"
3758 msgstr "Санах ойн хязгаарлалт"
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3762 #| msgid "Show grid"
3763 msgid "Show databases navigation as tree"
3764 msgstr "Тор харуулах"
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3768 #| msgid "Use text field"
3769 msgid "Navigation panel width"
3770 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
3774 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3776 #| msgid "Use text field"
3777 msgid "Link with main panel"
3778 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3781 msgid "Display logo"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3785 msgid "Logo link URL"
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3789 msgid "Logo link target"
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3793 msgid "Display servers selection"
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3797 msgid "Target for quick access icon"
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3801 msgid "Target for second quick access icon"
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3805 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3809 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3813 msgid "Group items in the tree"
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3817 msgid "Database tree separator"
3820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3821 msgid "Table tree separator"
3824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3825 msgid "Maximum table tree depth"
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3829 msgid "Enable highlighting"
3832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3834 #| msgid "Table caption"
3835 msgid "Enable navigation tree expansion"
3836 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3840 #| msgid "Show tables"
3841 msgid "Show tables in tree"
3842 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
3844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3846 #| msgid "Show grid"
3847 msgid "Show views in tree"
3848 msgstr "Тор харуулах"
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3851 msgid "Show functions in tree"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3856 #| msgid "Show processes"
3857 msgid "Show procedures in tree"
3858 msgstr "Процесууд харах"
3860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3862 #| msgid "Show grid"
3863 msgid "Show events in tree"
3864 msgstr "Тор харуулах"
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3868 #| msgid "Copy database to"
3869 msgid "Expand single database"
3870 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
3872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3874 #| msgid "Analyze table"
3875 msgid "Recently used tables"
3876 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3879 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:245
3881 #| msgid "Variables"
3882 msgid "Favorite tables"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3886 msgid "Where to show the table row links"
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3890 msgid "Show row links anyway"
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3895 #| msgid "Alter table order by"
3896 msgid "Natural order"
3897 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
3899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3901 #| msgid "Table caption"
3902 msgid "Table navigation bar"
3903 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3906 msgid "GZip output buffering"
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3910 msgid "Default sorting order"
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3914 msgid "Persistent connections"
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3918 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3922 msgid "MySQL reserved word warning"
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3926 msgid "How to display the menu tabs"
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3930 msgid "How to display various action links"
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3934 msgid "Protect binary columns"
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3938 msgid "Permanent query history"
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3942 msgid "Query history length"
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3946 msgid "Recoding engine"
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3951 #| msgid "Rename table to"
3952 msgid "Remember table's sorting"
3953 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3957 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3958 msgid "Primary key default sort order"
3959 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
3961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3963 #| msgid "Repair threads"
3964 msgid "Repeat headers"
3965 msgstr "Thread засах"
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3968 msgid "Grid editing: trigger action"
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3973 #| msgid "Relational schema"
3974 msgid "Relational display"
3975 msgstr "Хамааралтай схем"
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3978 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3982 msgid "Save directory"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3986 msgid "Host authorization order"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3990 msgid "Host authorization rules"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3994 msgid "Allow logins without a password"
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3998 msgid "Allow root login"
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4003 #| msgid "Session value"
4004 msgid "Session timezone"
4005 msgstr "Сессон утга"
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4012 #: templates/setup/home/index.twig:50
4013 msgid "Authentication type"
4016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4017 msgid "Bookmark table"
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4021 msgid "Column information table"
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4025 msgid "Compress connection"
4028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4029 msgid "Control user password"
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4033 msgid "Control user"
4036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4039 msgid "Control host"
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4045 msgid "Control port"
4048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4049 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4053 msgid "Hide databases"
4054 msgstr "Өгөгдлийн сангууд нуух"
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4057 msgid "SQL query history table"
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4061 msgid "Server hostname"
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4069 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4073 msgid "QBE saved searches table"
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4078 #| msgid "Create table on database %s"
4079 msgid "Export templates table"
4080 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4084 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4085 msgid "Central columns table"
4086 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4089 msgid "Show only listed databases"
4092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4093 msgid "Password for config auth"
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4097 msgid "PDF schema: pages table"
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4101 #: templates/database/operations/index.twig:122
4102 #: templates/server/databases/index.twig:24
4104 #| msgid "database name"
4105 msgid "Database name"
4106 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
4108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4110 msgstr "Сервэр порт"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4114 #| msgid "Analyze table"
4115 msgid "Recently used table"
4116 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4120 #| msgid "Variables"
4121 msgid "Favorites table"
4124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4125 msgid "Relation table"
4126 msgstr "Хүснэгтийн холбоос"
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4129 msgid "Signon session name"
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4137 msgid "Server socket"
4140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4142 msgstr "SSL ашиглах"
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4145 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4150 #| msgid "Displaying Column Comments"
4151 msgid "Display columns table"
4152 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4156 #| msgid "Defragment table"
4157 msgid "UI preferences table"
4158 msgstr "Хүснэгт янзлах"
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4161 msgid "Add DROP DATABASE"
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4165 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4166 msgid "Add DROP TABLE"
4169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4170 msgid "Add DROP VIEW"
4173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4175 #| msgid "Statements"
4176 msgid "Statements to track"
4177 msgstr "Баримтжуулал"
4179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4180 msgid "SQL query tracking table"
4183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4185 #| msgid "Automatic recovery mode"
4186 msgid "Automatically create versions"
4187 msgstr "Авто сэргээх горим"
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4190 msgid "User preferences storage table"
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4195 #| msgid "Use Tables"
4197 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
4199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4201 #| msgid "Use Host Table"
4202 msgid "User groups table"
4203 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4206 msgid "Hidden navigation items table"
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4210 msgid "User for config auth"
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4214 msgid "Verbose name of this server"
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4218 msgid "Allow to display all the rows"
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4222 msgid "Show password change form"
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4226 msgid "Show create database form"
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4231 #| msgid "Table comments"
4232 msgid "Show table comments"
4233 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4237 #| msgid "Show PHP information"
4238 msgid "Show creation timestamp"
4239 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4243 #| msgid "Show PHP information"
4244 msgid "Show last update timestamp"
4245 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4249 #| msgid "Show PHP information"
4250 msgid "Show last check timestamp"
4251 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4255 #| msgid "Table comments"
4256 msgid "Show table charset"
4257 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4261 #| msgid "Show open tables"
4262 msgid "Show field types"
4263 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4266 msgid "Show function fields"
4269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4271 #| msgid "Show grid"
4273 msgstr "Тор харуулах"
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4276 msgid "Show phpinfo() link"
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4280 msgid "Show detailed MySQL server information"
4283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4284 msgid "Show SQL queries"
4287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 templates/sql/query.twig:127
4290 msgid "Retain query box"
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4294 msgid "Show statistics"
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4298 msgid "Skip locked tables"
4301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4302 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:120
4303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
4304 #: libraries/classes/Display/Results.php:2766
4305 #: libraries/classes/Html/Generator.php:656
4306 #: libraries/classes/Html/Generator.php:905
4307 #: templates/console/bookmark_content.twig:10 templates/console/display.twig:41
4308 #: templates/console/display.twig:199
4309 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4310 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4311 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4312 #: templates/database/events/index.twig:74
4313 #: templates/database/events/index.twig:77
4314 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4315 #: templates/database/routines/row.twig:24
4316 #: templates/database/routines/row.twig:27
4317 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4318 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4319 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4320 #: templates/display/results/table.twig:302
4321 #: templates/display/results/table.twig:303 templates/indexes.twig:34
4322 #: templates/server/variables/index.twig:41
4323 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4324 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4329 #: libraries/classes/Html/Generator.php:624
4331 msgstr "SQL тайлбар"
4333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4334 #: libraries/classes/Export.php:593 libraries/classes/Html/Generator.php:704
4335 #: templates/console/display.twig:121
4336 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4337 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4342 #: libraries/classes/Html/Generator.php:688
4344 #| msgid "Create PHP Code"
4345 msgid "Create PHP code"
4346 msgstr "PHP-код үүсгэх"
4348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4349 msgid "Suhosin warning"
4352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4353 msgid "Login cookie validity warning"
4356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4358 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4359 msgid "Textarea columns"
4360 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4363 msgid "Textarea rows"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:140
4368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:124
4370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4372 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4373 #: templates/console/bookmark_content.twig:12 templates/console/display.twig:48
4374 #: templates/console/display.twig:206 templates/server/databases/index.twig:106
4375 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4376 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:258
4377 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4378 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4379 #: templates/table/operations/index.twig:56
4380 #: templates/table/operations/index.twig:62
4381 #: templates/table/operations/index.twig:257
4382 #: templates/table/operations/index.twig:263
4383 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4384 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4385 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4387 msgstr "Өгөгдлийн сан"
4389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4392 msgid "Default title"
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4396 #: templates/server/status/base.twig:6
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:464
4402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
4403 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
4404 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4405 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4406 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4407 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4408 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4409 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4410 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4411 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
4412 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4413 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4414 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4415 #: templates/table/operations/index.twig:65
4416 #: templates/table/operations/index.twig:266
4417 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4418 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4419 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4424 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4428 msgid "Upload directory"
4431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4432 msgid "Use database search"
4435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4436 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4440 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4441 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4442 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4443 msgid "Version check"
4444 msgstr "ХувХувилбар шалгах"
4446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4452 #| msgid "Username:"
4453 msgid "Proxy username"
4456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4459 msgid "Proxy password"
4462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4467 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4471 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4475 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4479 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4483 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4487 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4491 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4495 msgid "Send error reports"
4498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4500 #| msgid "Execute bookmarked query"
4501 msgid "Enter executes queries in console"
4502 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
4504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4506 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4507 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4508 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4511 #: templates/console/display.twig:177
4513 #| msgid "Flush query cache"
4514 msgid "Show query history at start"
4515 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
4517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4518 #: templates/console/display.twig:173
4519 msgid "Always expand query messages"
4522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4523 #: templates/console/display.twig:181
4524 msgid "Show current browsing query"
4527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4528 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4532 #: templates/console/display.twig:189
4534 #| msgid "Switch to copied table"
4535 msgid "Switch to dark theme"
4536 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
4538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4539 msgid "Console height"
4542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4543 msgid "Console mode"
4546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4547 #: templates/console/display.twig:91
4549 #| msgid "Show Full Queries"
4550 msgid "Group queries"
4551 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
4553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4554 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4564 #| msgid "MySQL connection collation"
4565 msgid "Server connection collation"
4566 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
4568 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4570 msgid "Missing data for %s"
4573 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4574 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4575 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4576 msgid "Incorrect value!"
4579 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4580 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4586 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4587 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4589 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4592 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4594 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4597 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4599 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4602 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4607 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4608 msgid "Config authentication"
4611 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4612 msgid "HTTP authentication"
4615 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4616 msgid "Signon authentication"
4619 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4623 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4627 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4628 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4629 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
4631 #: libraries/classes/Import.php:1256 libraries/classes/Menu.php:245
4632 #: libraries/classes/Menu.php:355
4633 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4634 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4635 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4636 #: libraries/classes/Util.php:1424 libraries/classes/Util.php:1879
4637 #: libraries/classes/Util.php:1896 libraries/config.values.php:60
4638 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4639 #: libraries/config.values.php:175
4640 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4641 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4642 #: templates/database/export/index.twig:23
4643 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4644 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:357
4645 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4649 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4650 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4651 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4652 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4653 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:319
4654 #: templates/database/export/index.twig:24
4655 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:280
4656 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4660 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4661 msgid "CSV for MS Excel"
4662 msgstr "CSV өгөгдлийг MS Excel-ээр"
4664 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4665 msgid "Microsoft Word 2000"
4666 msgstr "Microsoft Word 2000"
4668 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4669 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4671 #| msgid "Documentation"
4672 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4675 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4677 #| msgid "Documentation"
4678 msgid "OpenDocument Text"
4681 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
4683 #: libraries/classes/Menu.php:275 libraries/classes/Menu.php:380
4684 #: libraries/classes/Menu.php:511 libraries/classes/Server/Privileges.php:1512
4685 #: libraries/classes/Util.php:1868 libraries/classes/Util.php:1883
4686 #: libraries/classes/Util.php:1900 templates/database/events/index.twig:16
4687 #: templates/database/events/index.twig:17
4688 #: templates/database/events/index.twig:86
4689 #: templates/database/events/row.twig:36
4690 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4691 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4692 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4693 #: templates/database/routines/index.twig:16
4694 #: templates/database/routines/index.twig:17
4695 #: templates/database/routines/row.twig:64
4696 #: templates/database/routines/row.twig:67
4697 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4698 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4699 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4700 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4701 #: templates/display/results/table.twig:315
4702 #: templates/display/results/table.twig:316
4703 #: templates/display/results/table.twig:348 templates/export.twig:3
4704 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4705 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4706 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4707 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4708 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4709 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4710 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4711 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4712 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4713 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4717 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4718 #: templates/preferences/header.twig:18
4722 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4723 msgid "CSV using LOAD DATA"
4724 msgstr "CSV хэрэглэх нь LOAD DATA"
4726 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
4728 #: libraries/classes/Menu.php:284 libraries/classes/Menu.php:390
4729 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Util.php:1869
4730 #: libraries/classes/Util.php:1884 libraries/classes/Util.php:1901
4731 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4732 #: templates/preferences/header.twig:48
4733 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4734 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4738 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4740 #| msgid "Browser transformation"
4741 msgid "Default transformations"
4742 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
4744 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:133
4745 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4748 #: libraries/classes/Config.php:644
4750 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4753 #: libraries/classes/Config.php:682
4754 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4757 #: libraries/classes/Config.php:697
4759 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4760 msgid "Failed to read configuration file!"
4761 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4763 #: libraries/classes/Config.php:699
4765 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4769 #: libraries/classes/Config.php:1224
4770 #, fuzzy, php-format
4771 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
4772 msgid "Invalid server index: %s"
4773 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
4775 #: libraries/classes/Config.php:1237
4776 #, fuzzy, php-format
4781 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4784 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4785 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4786 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4787 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4788 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4791 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4793 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4794 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4797 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4798 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4801 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4804 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4805 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4806 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4807 "thousands of users, including you, are connected to."
4810 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4813 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4814 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4815 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4816 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4820 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4821 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4824 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4827 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4831 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4834 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4838 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4840 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4841 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4842 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4845 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4846 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4849 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4850 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4853 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4856 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4857 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4861 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4864 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4865 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4868 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4871 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4872 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4875 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4878 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4879 "are unavailable on this system."
4882 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4885 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4886 "are unavailable on this system."
4889 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1361
4890 msgid "no description"
4893 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1563
4896 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4897 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4898 "configuration storage there."
4901 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:110
4907 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:239
4909 #| msgid "Server version"
4910 msgid "Server-level tabs"
4911 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
4913 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:244
4915 #| msgid "Database for user"
4916 msgid "Database-level tabs"
4917 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
4919 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:249
4921 #| msgid "Table removal"
4922 msgid "Table-level tabs"
4923 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
4925 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4926 msgid "Could not connect to the database server!"
4929 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4931 #| msgid "Invalid export type"
4932 msgid "Invalid authentication type!"
4933 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
4935 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4936 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4939 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4941 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4945 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4946 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4949 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4951 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4954 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4956 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4960 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4961 msgid "Incorrect value:"
4964 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4966 msgid "Incorrect IP address: %s"
4969 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4970 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4972 #| msgid "%d is not valid row number."
4973 msgid "Not a valid port number!"
4974 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
4976 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4977 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4978 msgid "Not a positive number!"
4981 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4982 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4983 msgid "Not a non-negative number!"
4986 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4987 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4989 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4992 #: libraries/classes/Console.php:88
4994 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4995 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4999 #: libraries/classes/Console.php:95
5001 #| msgid "Delete relation"
5002 msgid "No bookmarks"
5003 msgstr "Холбоог устгах"
5005 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:77
5006 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
5007 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:71
5008 #: libraries/classes/DbTableExists.php:46
5009 msgid "No databases selected."
5010 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5012 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:135
5013 #: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:29
5014 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
5016 #| msgid "Add new field"
5017 msgid "Missing parameter:"
5018 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
5020 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5021 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5024 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5027 "%s файл энэ систем дээр алга байна, %s рүү орж илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
5030 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:146
5031 #, fuzzy, php-format
5032 #| msgid "Showing rows"
5033 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5034 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
5036 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
5037 #: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:113
5040 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
5043 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:89
5044 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:138
5045 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:349
5046 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
5047 #: templates/database/structure/index.twig:25
5048 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5049 msgid "No tables found in database."
5050 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
5052 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:151
5053 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:75
5054 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
5055 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5058 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:80
5059 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:608
5060 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59
5061 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
5062 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5063 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
5065 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:47
5066 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:282
5067 msgid "No collation provided."
5070 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
5071 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:69
5072 msgid "The database name is empty!"
5073 msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр хоосон!"
5075 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:115
5076 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5079 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:200
5080 #, fuzzy, php-format
5081 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5082 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5083 msgstr "%1$s өгөгдлийн сангийн нэр %2$s боллоо"
5085 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:210
5086 #, fuzzy, php-format
5087 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5088 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5089 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан %2$s руу хуулагдлаа"
5091 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:319
5092 #, fuzzy, php-format
5094 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5095 #| "why click %shere%s."
5097 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5099 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
5102 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5103 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:87
5104 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:100
5105 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5106 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:180
5107 msgid "Access denied!"
5108 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5110 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:19
5111 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:44
5112 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:44
5113 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:44
5114 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20
5115 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
5116 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:35
5117 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:22
5118 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
5119 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
5120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
5121 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:53
5122 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:53
5123 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:53
5124 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:53
5125 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:53
5127 #| msgid "No databases selected."
5128 msgid "No table selected."
5129 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5131 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:52
5132 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:52
5133 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:52
5137 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
5138 #: templates/table/operations/index.twig:451
5139 #: templates/table/operations/view.twig:32
5140 #, fuzzy, php-format
5141 #| msgid "View %s has been dropped."
5142 msgid "View %s has been dropped."
5143 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
5145 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5146 #: templates/table/operations/index.twig:451
5147 #, fuzzy, php-format
5148 #| msgid "Table %s has been dropped."
5149 msgid "Table %s has been dropped."
5150 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
5152 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
5153 #: templates/table/operations/index.twig:410
5154 #: templates/table/operations/index.twig:428
5156 msgid "Table %s has been emptied."
5157 msgstr "Хүснэгт %s нь хоослогдлоо."
5159 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
5160 #: libraries/classes/Display/Results.php:3775
5163 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5167 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
5171 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:55
5172 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:71
5173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
5174 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:58
5175 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:56
5176 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5177 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5178 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:523
5179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627
5180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:600
5181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:777
5182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:613
5183 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:752
5184 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5185 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5186 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5187 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5188 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5189 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5190 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5191 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5192 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5193 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5194 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5195 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5196 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
5197 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
5198 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
5199 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5200 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5201 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5202 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5203 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5204 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
5205 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5206 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5207 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5208 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5209 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5213 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5214 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
5215 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:73
5216 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:342
5217 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:442
5218 #: libraries/classes/Core.php:711 templates/preview_sql.twig:3
5220 msgstr "Солигдохгүй"
5222 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:107
5223 msgid "Favorite List is full!"
5226 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:91
5227 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:111
5229 #| msgid "Chart generated successfully."
5230 msgid "Tracking data deleted successfully."
5231 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
5233 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:98
5236 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5239 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
5241 #| msgid "No databases selected."
5242 msgid "No tables selected."
5243 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5245 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:163
5246 msgid "Database Log"
5247 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүртгэл"
5249 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:104
5251 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5252 "submitted based on your settings."
5255 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:108
5256 msgid "Thank you for submitting this report."
5259 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:112
5261 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5265 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:115
5266 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5269 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5270 msgid "You may want to refresh the page."
5273 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:138
5274 #: libraries/classes/Export.php:1336
5276 msgstr "Буруу төрөл!"
5278 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:232
5279 msgid "Bad parameters!"
5280 msgstr "Буруу параметрүүд!"
5282 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:102
5284 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5285 "you need to logout from all servers."
5288 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203
5289 #, fuzzy, php-format
5291 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5292 #| "out why click %shere%s."
5294 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5295 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5297 "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд%s "
5300 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:209
5302 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5305 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:274
5307 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5308 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5309 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5310 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5313 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:294
5315 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5316 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5319 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:313
5321 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5322 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5323 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5326 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:329
5327 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5328 msgstr "Тохиргооны файл одоо нууцлал шаардаж байна (blowfish_secret)."
5330 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:337
5333 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
5334 "length. It should be %d bytes long."
5337 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:354
5339 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5340 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5341 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5342 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5345 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
5348 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5352 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:389
5355 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5356 "templates and will be slow because of this."
5359 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:446
5361 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5362 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5363 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5365 "mbstring PHP extension олдсонгүй ба та multibyte charset ашиглаж байна. "
5366 "mbstring extension үгүйгээр phpMyAdmin нь тэмдэгт мөрийг зөв хувааж чадахгүй "
5367 "буюу буруу үр дүн гарч магадгүй."
5369 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:464
5371 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5372 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5375 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:134
5377 #| msgid "Complete inserts"
5378 msgid "Incomplete params"
5379 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
5381 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:148
5383 #| msgid "Access denied!"
5385 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5387 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:152
5388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
5392 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:253
5395 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5396 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5398 "Хэтэрхий том хэмжээтэй файл ачаалахыг оролдсон бололтой. Үүнийг хэрхэн "
5399 "шийдэхийг %sбаримтжуулалт%s-с уншина уу."
5401 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:411
5402 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:648
5403 msgid "Showing bookmark"
5404 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
5406 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:437
5407 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
5408 msgid "The bookmark has been deleted."
5409 msgstr "Хавчуурга устлаа."
5411 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:554
5413 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5414 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5415 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5418 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:656
5419 #, fuzzy, php-format
5420 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5421 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5422 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5423 msgstr[0] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5424 msgstr[1] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5426 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:688
5429 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5430 "same file%s and import will resume."
5433 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:698
5435 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5436 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5439 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:768
5440 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:173
5441 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5442 msgstr "\"ӨС устгах\" нь хаалттай."
5444 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5445 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5448 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:69
5449 msgid "Could not load the progress of the import."
5452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5453 #, fuzzy, php-format
5454 #| msgid "Do you really want to "
5455 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5456 msgstr "Та үнэхээр "
5458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5459 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5460 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай!"
5462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5463 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5466 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5468 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5469 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5470 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5472 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5474 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5475 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5476 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5480 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5481 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5482 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5486 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5487 msgid "Delete tracking data for this table?"
5488 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5492 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5493 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5494 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5498 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5499 msgid "Delete tracking data for this version?"
5500 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5504 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5505 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5506 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5508 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5510 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5511 msgid "Delete entry from tracking report?"
5512 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5516 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5517 msgid "Deleting tracking data"
5518 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5520 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5521 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5524 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5526 #| msgid "Select Foreign Key"
5527 msgid "Dropping Foreign key."
5528 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
5530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5531 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5532 msgstr "Энэ үйлдэл удах янзтай. Юутай ч үргэлжлүүлэх үү?"
5534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5535 #, fuzzy, php-format
5536 #| msgid "Do you really want to "
5537 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5538 msgstr "Та үнэхээр "
5540 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
5541 #, fuzzy, php-format
5542 #| msgid "Do you really want to "
5543 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5544 msgstr "Та үнэхээр "
5546 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5547 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5550 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5552 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5553 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5556 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5558 #| msgid "Do you really want to "
5559 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5560 msgstr "Та үнэхээр "
5562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
5564 #| msgid "Do you really want to "
5565 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5566 msgstr "Та үнэхээр "
5568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5570 #| msgid "Do you really want to "
5571 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5572 msgstr "Та үнэхээр "
5574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5576 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5577 "the data related to the selected partition(s)!"
5580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5582 #| msgid "Do you really want to "
5583 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5584 msgstr "Та үнэхээр "
5586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5588 #| msgid "Do you really want to "
5589 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5590 msgstr "Та үнэхээр "
5592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:77
5594 #| msgid "Do you really want to "
5595 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5596 msgstr "Та үнэхээр "
5598 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:79
5600 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5601 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5602 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5603 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5604 "refer to the tips at "
5607 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:85
5608 msgid "Garbled Data"
5611 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:87
5612 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5617 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5618 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5619 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5620 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5621 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5625 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5627 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5631 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5632 #: templates/export.twig:324
5634 #| msgid "Save as file"
5635 msgid "Save & close"
5638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5639 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5640 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5641 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5642 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5648 #| msgid "Select All"
5650 msgstr "Бүгдийг сонгох"
5652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5653 msgid "Missing value in the form!"
5654 msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
5656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5658 #| msgid "at least one of the words"
5659 msgid "Select at least one of the options!"
5660 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
5662 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5664 #| msgid "%d is not valid row number."
5665 msgid "Please enter a valid number!"
5666 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5668 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5670 #| msgid "%d is not valid row number."
5671 msgid "Please enter a valid length!"
5672 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5674 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5676 #| msgid "Add new field"
5678 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
5680 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5682 #| msgid "Edit next row"
5684 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
5686 #. l10n: Rename a table Index
5687 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5689 #| msgid "Rename table to"
5690 msgid "Rename index"
5691 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
5693 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5694 #: templates/table/index_form.twig:234
5695 #, fuzzy, php-format
5696 #| msgid "Add %s field(s)"
5697 msgid "Add %s column(s) to index"
5698 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
5702 #| msgid "Create routine"
5703 msgid "Create single-column index"
5704 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5706 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116
5708 #| msgid "Create routine"
5709 msgid "Create composite index"
5710 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5714 #| msgid "Fields enclosed by"
5715 msgid "Composite with:"
5716 msgstr "Талбарыг хаасан"
5718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5720 #| msgid "Add %s field(s)"
5721 msgid "Please select column(s) for the index."
5722 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5725 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:156
5726 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5727 #: templates/table/index_form.twig:240
5728 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5729 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5730 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5731 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
5736 #: templates/sql/query.twig:218
5739 msgid "Simulate query"
5742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
5744 #| msgid "Latched pages"
5745 msgid "Matched rows:"
5746 msgstr "Latched хуудсууд"
5748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5749 #: libraries/classes/Html/Generator.php:877 templates/export.twig:67
5751 #| msgid "SQL query"
5755 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5756 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5764 #| msgid "%d is not valid row number."
5765 msgid "Please enter the SQL query first."
5766 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5768 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5769 msgid "The host name is empty!"
5770 msgstr "Хостын нэр хоосон!"
5772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5773 msgid "The user name is empty!"
5774 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хоосон!"
5776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:944
5778 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5779 msgid "The password is empty!"
5780 msgstr "Нууц үг хоосон байна!"
5782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5783 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:942
5784 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5785 msgid "The passwords aren't the same!"
5786 msgstr "Нууц їгнїїд ялгаатай байна!"
5788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5790 #| msgid "Remove selected users"
5791 msgid "Removing Selected Users"
5792 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
5794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5795 #: libraries/classes/Tracking.php:235 libraries/classes/Tracking.php:639
5796 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
5797 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:180
5798 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5799 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5800 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5801 #: templates/home/index.twig:296 templates/home/index.twig:304
5802 #: templates/modals/add_index.twig:6 templates/modals/build_query.twig:6
5803 #: templates/modals/build_query.twig:16 templates/modals/change_password.twig:6
5804 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5805 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5806 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5807 #: templates/modals/function_confirm.twig:6
5808 #: templates/modals/function_confirm.twig:11
5809 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5810 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5811 #: templates/modals/page_settings.twig:6
5812 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5813 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5814 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5815 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5816 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5817 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5818 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5819 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5820 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5821 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5822 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5823 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5824 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5825 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5826 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5827 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5828 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5829 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5830 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5831 #: templates/table/search/index.twig:182
5832 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5833 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5834 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5835 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5836 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5837 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5841 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
5842 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5843 msgctxt "Lock the account."
5847 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5848 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5849 msgctxt "Unlock the account."
5853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5854 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5856 #| msgid "Rename database to"
5857 msgid "Lock this account."
5858 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
5860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5861 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5864 msgid "Unlock this account."
5867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
5869 #| msgid "%s table(s)"
5870 msgid "Template was created."
5871 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
5873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5874 msgid "Template was loaded."
5877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5879 #| msgid "The profile has been updated."
5880 msgid "Template was updated."
5881 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
5883 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
5885 #| msgid "The row has been deleted."
5886 msgid "Template was deleted."
5887 msgstr "Мөр устгагдсан"
5889 #. l10n: Other, small valued, queries
5890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5891 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:93
5892 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5896 #. l10n: Thousands separator
5897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5898 #: libraries/classes/Util.php:539 libraries/classes/Util.php:571
5902 #. l10n: Decimal separator
5903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158
5904 #: libraries/classes/Util.php:537 libraries/classes/Util.php:569
5908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5910 #| msgid "Connections"
5911 msgid "Connections / Processes"
5914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:163
5916 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
5917 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5918 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
5920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5922 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5923 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5924 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5925 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5930 #| msgid "Query cache"
5931 msgid "Query cache efficiency"
5932 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5936 #| msgid "Query cache"
5937 msgid "Query cache usage"
5938 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5942 #| msgid "Query cache"
5943 msgid "Query cache used"
5944 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5948 #| msgid "CPU Usage"
5949 msgid "System CPU usage"
5952 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5953 msgid "System memory"
5956 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5960 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5961 msgid "Average load"
5964 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5967 msgid "Total memory"
5970 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5971 msgid "Cached memory"
5974 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5976 #| msgid "Buffer Pool"
5977 msgid "Buffered memory"
5978 msgstr "Буффер Pool"
5980 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5984 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
5994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5996 #| msgid "memcached usage"
5998 msgstr "Ашиглалтын зай"
6000 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6004 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
6006 #| msgid "Free pages"
6008 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
6010 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
6014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
6017 msgid "Bytes received"
6020 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6021 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6026 #: templates/server/status/base.twig:11
6027 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6031 #. l10n: shortcuts for Byte
6032 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6033 #: libraries/classes/Util.php:447
6037 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6039 #: libraries/classes/Util.php:449
6040 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
6044 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6046 #: libraries/classes/Util.php:451
6047 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
6051 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6052 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6053 #: libraries/classes/Util.php:453
6057 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6058 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6059 #: libraries/classes/Util.php:455
6063 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
6065 #: libraries/classes/Util.php:457
6069 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6071 #: libraries/classes/Util.php:459
6075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6076 #, fuzzy, php-format
6077 #| msgid "%s table(s)"
6079 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
6081 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6082 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6084 #| msgid "Relations"
6088 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6089 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6094 #: libraries/classes/Menu.php:521 libraries/classes/Util.php:1870
6095 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6097 #| msgid "General relation features"
6099 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6102 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
6103 msgid "Add chart to grid"
6106 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6107 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6111 #: libraries/classes/Display/Results.php:1068
6112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2197
6113 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
6114 #: libraries/config.values.php:111
6115 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6116 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6117 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
6118 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
6119 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:31
6120 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
6121 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6122 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6123 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6127 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6130 #| msgid "SQL query"
6134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6135 msgid "Resume monitor"
6138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6139 msgid "Pause monitor"
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6143 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6144 msgid "Start auto refresh"
6147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6148 msgid "Stop auto refresh"
6151 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6152 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6156 msgid "general_log is enabled."
6159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6160 msgid "slow_query_log is enabled."
6163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6164 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224
6168 msgid "log_output is not set to TABLE."
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225
6172 msgid "log_output is set to TABLE."
6175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6178 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6179 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6180 "depending on your system."
6183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6185 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6188 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6190 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6194 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6195 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6196 #, fuzzy, php-format
6197 #| msgid "Save as file"
6198 msgid "Set log_output to %s"
6201 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6203 #, fuzzy, php-format
6208 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6209 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6210 #, fuzzy, php-format
6216 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6217 #, fuzzy, php-format
6218 #| msgid "Query took %01.4f sec"
6219 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6220 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
6222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6224 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6225 "database administrator."
6228 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6230 #| msgid "General relation features"
6231 msgid "Change settings"
6232 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6234 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6236 #| msgid "General relation features"
6237 msgid "Current settings"
6238 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6240 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6242 #| msgid "Report title"
6244 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
6246 #. l10n: As in differential values
6247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6248 msgid "Differential"
6251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6253 msgid "Divided by %s"
6256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6260 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6261 msgid "From slow log"
6264 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6265 msgid "From general log"
6268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6269 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6274 #| msgid "Reload privileges"
6275 msgid "Analysing logs"
6276 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6278 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259
6279 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6282 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6284 #| msgid "Read requests"
6285 msgid "Cancel request"
6286 msgstr "Унших гуйлт"
6288 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:262
6290 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6291 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6292 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6297 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6298 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6303 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6308 #| msgid "No databases"
6309 msgid "Jump to Log table"
6312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6314 #| msgid "No databases"
6315 msgid "No data found"
6318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6319 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6322 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6324 msgstr "Шинжилгээ хийж байна…"
6326 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6328 #| msgid "Explain SQL"
6329 msgid "Explain output"
6330 msgstr "SQL тайлбар"
6332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6333 #: libraries/classes/Menu.php:488
6334 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6335 #: libraries/classes/Util.php:1866 libraries/config.values.php:157
6336 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6337 #: templates/database/events/index.twig:44
6338 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6339 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6343 #. l10n: A specific point in the day, as shown on a clock.
6344 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6345 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:801
6346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:470
6347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:593
6348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
6349 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
6350 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6351 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6352 #: templates/sql/profiling_chart.twig:17
6356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6364 #| msgid "Query results operations"
6365 msgid "Profiling results"
6366 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
6368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6371 msgctxt "Display format"
6375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6380 #: templates/export.twig:210
6387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6388 #: templates/export.twig:224
6395 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6396 #: templates/export.twig:237
6403 #. l10n: A collection of available filters
6404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6406 #| msgid "Table options"
6407 msgid "Log table filter options"
6408 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
6410 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6415 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6416 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6419 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6420 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6425 #| msgid "Number of fields"
6426 msgid "Sum of grouped rows:"
6427 msgstr "Талбаруудын тоо"
6429 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
6430 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:138
6431 #: templates/server/databases/index.twig:253
6437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6439 #| msgid "Reload privileges"
6440 msgid "Loading logs"
6441 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300
6444 msgid "Monitor refresh failed"
6447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6449 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6450 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6451 "reentering your credentials should help."
6454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6460 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6461 msgid "Affected rows:"
6464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6465 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6470 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6475 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6476 msgid "Import monitor configuration"
6477 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6481 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6482 msgid "Please select the file you want to import."
6483 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
6485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6487 #| msgid "%d is not valid row number."
6488 msgid "Please enter a valid table name."
6489 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
6493 #| msgid "%d is not valid row number."
6494 msgid "Please enter a valid database name."
6495 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6498 msgid "No files available on server for import!"
6501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6503 #| msgid "Update Query"
6504 msgid "Analyse query"
6505 msgstr "Update асуулт"
6507 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6508 msgid "Formatting SQL…"
6511 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6513 #| msgid "Bad parameters!"
6514 msgid "No parameters found!"
6515 msgstr "Буруу параметрүүд!"
6517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6518 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6519 #: templates/database/designer/main.twig:339
6520 #: templates/database/designer/main.twig:390
6521 #: templates/database/designer/main.twig:668
6522 #: templates/database/designer/main.twig:734
6523 #: templates/database/designer/main.twig:873
6524 #: templates/database/designer/main.twig:958
6525 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6526 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6527 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6528 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6529 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6530 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6531 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6532 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6533 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6534 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6535 #: templates/modals/add_index.twig:11 templates/modals/change_password.twig:11
6536 #: templates/modals/page_settings.twig:11
6537 #: templates/server/databases/index.twig:319
6538 #: templates/server/databases/index.twig:323
6539 #: templates/server/variables/index.twig:15
6540 #: templates/table/search/index.twig:197
6544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6545 #: templates/header.twig:43 templates/modals/page_settings.twig:5
6547 #| msgid "General relation features"
6548 msgid "Page-related settings"
6549 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6552 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6553 #: templates/modals/page_settings.twig:10
6557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6558 #: templates/home/index.twig:300 templates/navigation/main.twig:58
6559 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6560 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6562 msgstr "Уншиж байна…"
6564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6565 msgid "Request aborted!!"
6568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6570 #| msgid "Processes"
6571 msgid "Processing request"
6574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6576 #| msgid "Query cache"
6577 msgid "Request failed!!"
6578 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
6580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6581 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
6582 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
6584 #| msgid "Processes"
6585 msgid "Error in processing request"
6588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
6590 msgid "Error code: %s"
6593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
6595 msgid "Error text: %s"
6598 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6600 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6601 "network connectivity and server status."
6604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6606 #| msgid "No rows selected"
6607 msgid "No accounts selected."
6608 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6610 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6612 #| msgid "Dropping Procedure"
6613 msgid "Dropping column"
6614 msgstr "Процедурүүд"
6616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6618 #| msgid "Add %s field(s)"
6619 msgid "Adding primary key"
6620 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
6622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6623 #: templates/console/display.twig:150 templates/database/designer/main.twig:337
6624 #: templates/database/designer/main.twig:666
6625 #: templates/database/designer/main.twig:730
6626 #: templates/database/designer/main.twig:869
6627 #: templates/database/designer/main.twig:954
6628 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6629 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6630 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6635 msgid "Click to dismiss this notification"
6638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6640 #| msgid "Rename database to"
6641 msgid "Renaming databases"
6642 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
6644 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6646 #| msgid "Copy database to"
6647 msgid "Copying database"
6648 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
6650 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6653 msgid "Changing charset"
6656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6657 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:496
6658 #: libraries/classes/Index.php:524
6659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:626
6660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:600
6661 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:776
6662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:613
6663 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:751
6664 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6665 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6666 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6667 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6668 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6669 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6670 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6671 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6672 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6673 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6674 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6675 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6676 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
6677 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
6678 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
6679 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6680 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6681 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6682 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6683 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6684 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6685 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6686 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6687 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6688 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6689 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6693 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6694 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6695 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6696 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6698 #| msgid "Disable foreign key checks"
6699 msgid "Enable foreign key checks"
6700 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
6702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6703 msgid "Failed to get real row count."
6706 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6713 msgid "Hide search results"
6716 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6718 #| msgid "Showing SQL query"
6719 msgid "Show search results"
6720 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6728 #| msgid "Deleting %s"
6730 msgstr "%s-г устгаж байна"
6732 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6733 #, fuzzy, php-format
6734 #| msgid "Dumping data for table"
6735 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6736 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
6738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6739 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6743 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
6747 #, fuzzy, php-format
6748 #| msgid "Number of fields"
6749 msgid "Values for column %s"
6750 msgstr "Талбаруудын тоо"
6752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
6753 msgid "Values for a new column"
6756 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6757 msgid "Enter each value in a separate field."
6760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
6761 #, fuzzy, php-format
6762 #| msgid "Add a new User"
6763 msgid "Add %d value(s)"
6764 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
6766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6768 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6774 msgid "Hide query box"
6777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6779 #| msgid "Showing SQL query"
6780 msgid "Show query box"
6781 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6783 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6784 #: libraries/classes/Display/Results.php:2834
6785 #: libraries/classes/Tracking.php:258
6786 #: templates/console/bookmark_content.twig:11
6787 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6788 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6789 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6790 #: templates/database/designer/main.twig:388
6791 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6792 #: templates/database/search/results.twig:43
6793 #: templates/display/results/table.twig:310
6794 #: templates/display/results/table.twig:311 templates/export.twig:54
6795 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6796 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6797 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6803 msgid "%d is not valid row number."
6804 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6807 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6808 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6809 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6810 msgid "Browse foreign values"
6813 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6814 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6817 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6819 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6824 #, fuzzy, php-format
6826 msgid "Variable %d:"
6829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6830 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6836 #| msgid "No rows selected"
6837 msgid "Column selector"
6838 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6842 #| msgid "Search in database"
6843 msgid "Search this list"
6844 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
6846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6849 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6850 "database %s has columns that are not present in the current table."
6853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6858 msgid "Add primary key"
6861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6863 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6864 msgid "Primary key added."
6865 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
6867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6868 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6870 #| msgid "Tracking report"
6871 msgid "Taking you to next step…"
6872 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
6874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6876 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6880 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6881 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6882 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6883 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6885 #| msgid "At End of Table"
6887 msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
6889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6890 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6893 #. l10n: Display text for calendar close link
6894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6895 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:809
6896 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
6903 msgid "Confirm partial dependencies"
6906 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6907 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6912 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6913 "determine values of column d and column f."
6916 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6918 #| msgid "No databases selected."
6919 msgid "No partial dependencies selected!"
6920 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6923 #: libraries/classes/Export.php:588 libraries/classes/Html/Generator.php:977
6924 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:288
6925 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
6930 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6934 msgid "Hide partial dependencies list"
6937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6939 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433
6947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6948 msgid "The following actions will be performed:"
6951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6953 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6956 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6958 #| msgid "Add privileges on the following table"
6959 msgid "Create the following table"
6960 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
6962 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6963 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6967 msgid "Confirm transitive dependencies"
6970 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6971 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6974 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442
6976 #| msgid "No databases selected."
6977 msgid "No dependencies selected!"
6978 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6980 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6981 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:159
6982 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6983 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6984 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6985 #: templates/server/variables/index.twig:12
6986 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6987 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6988 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6989 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6990 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
6997 msgid "Hide search criteria"
7000 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
7002 #| msgid "Showing SQL query"
7003 msgid "Show search criteria"
7004 msgstr "SQL асуудал харуулах"
7006 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
7008 #| msgid "Column names"
7009 msgid "Column maximum:"
7010 msgstr "Баганын нэрс"
7012 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
7014 #| msgid "Column names"
7015 msgid "Column minimum:"
7016 msgstr "Баганын нэрс"
7018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
7021 msgid "Hide find and replace criteria"
7024 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
7026 #| msgid "Showing SQL query"
7027 msgid "Show find and replace criteria"
7028 msgstr "SQL асуудал харуулах"
7030 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
7031 msgid "Each point represents a data row."
7034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
7035 msgid "Hovering over a point will show its label."
7038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
7039 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
7043 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
7047 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7050 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
7051 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
7056 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7057 msgid "Select two columns"
7058 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7060 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
7061 msgid "Select two different columns"
7064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7066 #| msgid "Data pointer size"
7067 msgid "Data point content"
7068 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
7070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
7071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:627
7072 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:441 libraries/classes/InsertEdit.php:1978
7073 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
7077 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
7078 #: libraries/classes/Display/Results.php:2770
7079 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
7080 #: templates/display/results/table.twig:306
7081 #: templates/display/results/table.twig:307
7085 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
7086 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
7087 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
7088 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
7089 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
7093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
7094 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
7095 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
7096 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
7097 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
7101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7105 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
7110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
7114 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7116 msgstr "Олон өнцөгт"
7118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7119 #: templates/display/results/table.twig:249
7123 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
7125 #| msgid "Inner Ring"
7127 msgstr "Дотоод тойрог"
7129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7131 #| msgid "Outer Ring"
7133 msgstr "Гадаад тойрог"
7135 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
7136 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7137 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7138 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
7143 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7144 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7145 msgid "Add an inner ring"
7146 msgstr "Дотоод тойрог нэмэх"
7148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7149 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7152 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
7153 msgid "Encryption key"
7156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7158 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:502
7164 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7165 "values directly if desired"
7168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:508
7170 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7171 "those values directly if desired"
7174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514
7176 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7177 "confirmation before abandoning changes"
7180 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:519
7181 msgid "Select referenced key"
7182 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
7184 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7185 msgid "Select Foreign Key"
7186 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
7188 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7190 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7191 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7192 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
7194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
7195 #: templates/database/designer/main.twig:98
7196 #: templates/database/designer/main.twig:101
7198 #| msgid "Choose field to display"
7199 msgid "Choose column to display"
7200 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
7202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7204 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7205 "save them. Do you want to continue?"
7208 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7209 msgid "value/subQuery is empty"
7212 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7213 #: templates/database/designer/main.twig:40
7214 #: templates/database/designer/main.twig:43
7216 #| msgid "No tables found in database."
7217 msgid "Add tables from other databases"
7218 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
7220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7222 #| msgid "Page number:"
7224 msgstr "Хуудасны дугаар:"
7226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7227 #: templates/database/designer/main.twig:63
7228 #: templates/database/designer/main.twig:66
7230 #| msgid "Select All"
7232 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7234 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7235 #: templates/database/designer/main.twig:70
7236 #: templates/database/designer/main.twig:73
7238 #| msgid "Select All"
7239 msgid "Save page as"
7240 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7242 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7243 #: templates/database/designer/main.twig:56
7244 #: templates/database/designer/main.twig:59
7246 #| msgid "Free pages"
7248 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
7250 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7252 #| msgid "Select All"
7254 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7256 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7258 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7262 #: templates/database/designer/main.twig:10
7266 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7268 #| msgid "Please choose a page to edit"
7269 msgid "Please select a page to continue"
7270 msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
7272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7274 #| msgid "%d is not valid row number."
7275 msgid "Please enter a valid page name"
7276 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
7278 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7279 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7282 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7283 msgid "Successfully deleted the page"
7286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7288 #| msgid "Relational schema"
7289 msgid "Export relational schema"
7290 msgstr "Хамааралтай схем"
7292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7293 msgid "Modifications have been saved"
7294 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7298 msgid "%d object(s) created."
7301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7303 #| msgid "Column names"
7305 msgstr "Баганын нэрс"
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7308 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
7313 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7316 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7318 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7319 "want to leave this page before saving the data?"
7322 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
7323 msgid "Drag to reorder."
7326 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:556
7327 msgid "Click to sort results by this column."
7330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7332 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7333 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7334 "from ORDER BY clause"
7337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7338 msgid "Click to mark/unmark."
7341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7343 #| msgid "Column names"
7344 msgid "Double-click to copy column name."
7345 msgstr "Баганын нэрс"
7347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:564
7348 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7351 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7353 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7354 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7357 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7358 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7363 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7369 #| msgid "Original position"
7370 msgid "Original length"
7371 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
7373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7380 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:191
7384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:580
7388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581
7390 #| msgid "Import files"
7391 msgid "Import status"
7392 msgstr "Файл оруулах"
7394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7395 #: templates/navigation/main.twig:84
7396 msgid "Drop files here"
7399 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7401 #| msgid "Select Tables"
7402 msgid "Select database first"
7403 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
7405 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7407 #| msgid "No tables"
7409 msgstr "Хүснэгт алга"
7411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7413 #| msgid "Generate Password"
7414 msgid "Generate password"
7415 msgstr "Нууц үг бий болгох"
7417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7418 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7423 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
7431 msgstr "Бүгдийг харах"
7433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7435 #| msgid "Add new field"
7437 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
7440 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
7442 #| msgid "Use text field"
7443 msgid "Unlink from main panel"
7444 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
7446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7447 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7450 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7451 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7454 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7455 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7456 msgid ", latest stable version:"
7459 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
7461 #| msgid "No databases"
7465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7467 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7473 #| msgid "General relation features"
7474 msgid "Change report settings"
7475 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
7477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
7479 #| msgid "Show open tables"
7480 msgid "Show report details"
7481 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
7483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
7485 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7492 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7493 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
7497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
7498 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7501 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
7502 msgid "Please look at the bottom of this window."
7505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7506 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:446
7512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
7514 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7518 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7521 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642
7522 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7526 msgid "Successfully copied!"
7529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644
7531 #| msgid "Copy database to"
7532 msgid "Copying failed!"
7533 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7537 #| msgid "Show this query here again"
7538 msgid "Execute this query again?"
7539 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
7541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7543 #| msgid "Do you really want to "
7544 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7545 msgstr "Та үнэхээр "
7547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7548 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7552 #, fuzzy, php-format
7553 #| msgid "Execute bookmarked query"
7554 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7555 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
7557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:651
7559 msgid "%s argument(s) passed"
7562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
7564 #| msgid "Table comments"
7565 msgid "Show arguments"
7566 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
7568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7571 msgid "Hide arguments"
7574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7578 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7580 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7581 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7582 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7583 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7584 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7587 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
7589 #| msgid "Copy database to"
7590 msgid "Copy tables to"
7591 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
7595 #| msgid "Add new field"
7596 msgid "Add table prefix"
7597 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665
7601 #| msgid "Replace table data with file"
7602 msgid "Replace table with prefix"
7603 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7605 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666
7606 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7608 #| msgid "Replace table data with file"
7609 msgid "Copy table with prefix"
7610 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7613 msgid "Extremely weak"
7616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7628 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:673
7632 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7635 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7638 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7641 msgid "Invalid request sent to security key."
7644 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7647 msgid "Unknown security key error."
7650 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7653 msgid "Client does not support security key."
7656 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7657 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7659 msgid "Failed security key activation."
7662 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7665 msgid "Invalid security key."
7668 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7670 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
7671 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
7672 "configured for this."
7675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7676 #, fuzzy, php-format
7677 #| msgid "Table %s already exists!"
7679 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7680 msgid "Table %s already exists!"
7681 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
7683 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7684 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
7685 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7689 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699
7690 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:215
7691 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7692 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7693 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7705 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7707 msgstr "Хоёрдугаар сар"
7710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7724 #. l10n: Short month name for May
7725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:712
7726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:736
7731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
7738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
7745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
7754 msgstr "Есдүгээр сар"
7757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
7766 msgstr "Арваннэгдүгээр сар"
7769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
7771 msgstr "Арванхоёрдугаар сар"
7773 #. l10n: Short month name for January
7774 #. l10n: Short month name
7775 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728
7776 #: libraries/classes/Util.php:655
7780 #. l10n: Short month name for February
7781 #. l10n: Short month name
7782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730
7783 #: libraries/classes/Util.php:657
7787 #. l10n: Short month name for March
7788 #. l10n: Short month name
7789 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732
7790 #: libraries/classes/Util.php:659
7794 #. l10n: Short month name for April
7795 #. l10n: Short month name
7796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734
7797 #: libraries/classes/Util.php:661
7801 #. l10n: Short month name for June
7802 #. l10n: Short month name
7803 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:738
7804 #: libraries/classes/Util.php:665
7808 #. l10n: Short month name for July
7809 #. l10n: Short month name
7810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:740
7811 #: libraries/classes/Util.php:667
7815 #. l10n: Short month name for August
7816 #. l10n: Short month name
7817 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:742
7818 #: libraries/classes/Util.php:669
7822 #. l10n: Short month name for September
7823 #. l10n: Short month name
7824 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:744
7825 #: libraries/classes/Util.php:671
7829 #. l10n: Short month name for October
7830 #. l10n: Short month name
7831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:746
7832 #: libraries/classes/Util.php:673
7836 #. l10n: Short month name for November
7837 #. l10n: Short month name
7838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:748
7839 #: libraries/classes/Util.php:675
7843 #. l10n: Short month name for December
7844 #. l10n: Short month name
7845 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:750
7846 #: libraries/classes/Util.php:677
7850 #. l10n: Week day name
7851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:752
7852 #: libraries/config.values.php:197
7858 #. l10n: Week day name
7859 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:754
7860 #: libraries/config.values.php:191
7866 #. l10n: Week day name
7867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:756
7868 #: libraries/config.values.php:192
7874 #. l10n: Week day name
7875 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:758
7876 #: libraries/config.values.php:193
7878 msgstr "Лхагва гараг"
7880 #. l10n: Week day name
7881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:760
7882 #: libraries/config.values.php:194
7884 msgstr "Пүрэв гараг"
7886 #. l10n: Week day name
7887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:762
7888 #: libraries/config.values.php:195
7894 #. l10n: Week day name
7895 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:764
7896 #: libraries/config.values.php:196
7898 msgstr "Бямба гариг"
7900 #. l10n: Short week day name for Sunday
7901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:766
7903 #| msgctxt "Short week day name"
7908 #. l10n: Short week day name for Monday
7909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:768
7910 #: libraries/classes/Util.php:683
7914 #. l10n: Short week day name for Tuesday
7915 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:770
7916 #: libraries/classes/Util.php:685
7920 #. l10n: Short week day name for Wednesday
7921 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:772
7922 #: libraries/classes/Util.php:687
7926 #. l10n: Short week day name for Thursday
7927 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:774
7928 #: libraries/classes/Util.php:689
7932 #. l10n: Short week day name for Friday
7933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:776
7934 #: libraries/classes/Util.php:691
7938 #. l10n: Short week day name for Saturday
7939 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:778
7940 #: libraries/classes/Util.php:693
7944 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
7945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:780
7951 #. l10n: Minimal week day name for Monday
7952 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:782
7958 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
7959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:784
7965 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
7966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:786
7972 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
7973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:788
7979 #. l10n: Minimal week day name for Friday
7980 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:790
7986 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
7987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:792
7993 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
7994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:794
7998 #. l10n: The month-year order in a calendar. Do not translate! Use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
7999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:797
8001 msgid "calendar-month-year"
8002 msgstr "calendar-month-year"
8004 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
8005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:799
8011 #. l10n: Period of time.
8012 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:803
8016 #. l10n: Period of time.
8017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:805
8021 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
8023 #. l10n: Period of time.
8024 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:807
8026 #| msgid "per second"
8030 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
8031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:811
8037 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
8038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:813
8044 #. l10n: Display text for current month link in calendar
8045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:815
8049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:818
8050 msgid "This field is required"
8053 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:819
8055 #| msgid "Use text field"
8056 msgid "Please fix this field"
8057 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
8059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:820
8061 #| msgid "%d is not valid row number."
8062 msgid "Please enter a valid email address"
8063 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:821
8067 #| msgid "%d is not valid row number."
8068 msgid "Please enter a valid URL"
8069 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:822
8073 #| msgid "%d is not valid row number."
8074 msgid "Please enter a valid date"
8075 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8077 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:823
8079 #| msgid "%d is not valid row number."
8080 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
8081 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:824
8085 #| msgid "%d is not valid row number."
8086 msgid "Please enter a valid number"
8087 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8089 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:825
8091 #| msgid "%d is not valid row number."
8092 msgid "Please enter a valid credit card number"
8093 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8095 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:826
8097 #| msgid "%d is not valid row number."
8098 msgid "Please enter only digits"
8099 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:827
8103 #| msgid "%d is not valid row number."
8104 msgid "Please enter the same value again"
8105 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:828
8108 msgid "Please enter no more than {0} characters"
8111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:829
8113 #| msgid "%d is not valid row number."
8114 msgid "Please enter at least {0} characters"
8115 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:830
8118 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
8121 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:831
8123 #| msgid "%d is not valid row number."
8124 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
8125 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:832
8129 #| msgid "%d is not valid row number."
8130 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
8131 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:833
8135 #| msgid "%d is not valid row number."
8136 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
8137 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8139 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:834
8141 #| msgid "%d is not valid row number."
8142 msgid "Please enter a valid date or time"
8143 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8145 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:835
8147 #| msgid "%d is not valid row number."
8148 msgid "Please enter a valid HEX input"
8149 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
8151 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
8152 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:837
8153 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
8156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:840
8158 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
8159 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
8162 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
8163 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
8166 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:38
8167 #: libraries/classes/Normalization.php:245
8169 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8171 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
8173 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
8174 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8176 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8177 msgid "No such column"
8178 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
8180 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:44
8181 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
8183 #| msgid "Lines terminated by"
8184 msgctxt "string types"
8186 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
8188 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:105
8190 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
8191 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
8192 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
8194 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:106
8195 msgid "Paste it to your config.inc.php"
8198 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:152
8200 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8201 msgid "Could not import configuration"
8202 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8204 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
8206 #| msgid "Internal relation added"
8207 msgid "Two-factor authentication has been removed."
8208 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8210 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
8212 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
8213 msgid "Two-factor authentication has been configured."
8214 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
8216 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:314
8217 #: libraries/classes/Import.php:149
8218 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
8219 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
8220 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
8221 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
8225 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324
8226 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
8227 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
8228 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
8229 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
8230 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
8234 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:329
8235 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:145
8236 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:197
8237 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
8241 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:334
8242 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
8243 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
8245 msgstr "Толгой дээр"
8247 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:85
8249 msgid "Database %1$s has been created."
8250 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан үүслээ."
8252 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:96
8253 #, fuzzy, php-format
8254 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8255 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8256 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8257 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
8258 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
8260 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
8261 #, fuzzy, php-format
8262 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8263 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
8264 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8266 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
8267 #, fuzzy, php-format
8268 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8269 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
8270 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8272 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:165
8273 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
8274 msgid "No Privileges"
8275 msgstr "Онцгой эрхгүй"
8277 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:174
8279 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8280 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
8281 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
8283 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:189
8285 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
8286 "password, 'Change password' tab should be used."
8289 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:432
8291 #| msgid "View %s has been dropped."
8292 msgid "User has been added."
8293 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
8295 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
8297 msgid "Thread %s was successfully killed."
8298 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
8300 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
8303 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8305 "phpMyAdmin нь thread %s-ийг хааж чадсангүй. Энэ аль хэдийн хаагдсан байна."
8307 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
8311 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:140
8315 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:179
8317 #| msgid "max. concurrent connections"
8318 msgid "Max. concurrent connections"
8319 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
8321 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:185
8322 msgid "Failed attempts"
8323 msgstr "Бүтэлгүйтсэн оролдлого"
8325 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
8327 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8328 "closing the connection properly."
8331 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
8333 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
8334 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8335 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
8337 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
8339 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8340 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8341 "statements from the transaction."
8343 "Хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлийн хэмжээ болон хэлэлцээрийн баримтжуулалтад "
8344 "хэрэглэгдэх завсрын файлын утгаас хэтэрсэн хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлд "
8345 "хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
8347 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
8348 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8349 msgstr "Завсрын хоёртын тэмдэглэлийн нөөцөлөлт хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
8351 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
8353 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8356 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
8358 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8359 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8360 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
8361 "based instead of disk-based."
8363 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед диск дээр үүссэн завсрын хүснэгтийн "
8364 "тоо. Хэрэв tmp дискийн хүснэгтүүд том бол, магадгүй та дискэнд суурилсны "
8365 "оронд санах ойд суурилсан завсрын хүснэгтийн tmp хүснэгтийн хэмжээн утгыг "
8366 "нэмэгдүүлэхийг хүсэж байж болно."
8368 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
8369 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8370 msgstr "Хичнээн завсрын файл mysqld-д үүсгэгдэв."
8372 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
8374 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8375 "while executing statements."
8377 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
8378 "хүснэгтүүдийн тоо."
8380 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
8382 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8383 "(probably duplicate key)."
8385 "Ижил алдаа өгөх (түлхүүр давхардсан байж болзошгүй) бүрт ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-"
8386 "аар бичигдсэн мөрүүдийн тоо."
8388 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
8390 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8391 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8393 "Хэрэглэгдэж буй ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-ын thread баригчийн тоо. Ялгаатай "
8394 "хүснэгт бүр ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-д өөрийн thread-ийг хэрэглэнэ."
8396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
8397 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8398 msgstr "ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-аар бичигдсэн мөрийн тоо."
8400 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
8401 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8402 msgstr "ЦЭВЭРЛЭХ хэлэлцээрийн ажилласан тоо."
8404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
8405 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8406 msgstr "дотоод COMMIT хэлэлцээриийн тоо."
8408 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
8409 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8410 msgstr "Хүснэгтээс мөр устгасан тоо."
8412 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
8414 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8415 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8416 "indicates the number of time tables have been discovered."
8418 "Хэрэв энэ нь өгсөн нэр бүхий хүснэгтийн талаар мэдэж байвал MySQL сервэр нь "
8419 "NDB Кластер хадгалуурын хөдөлгүүрийг асууж чадна. Үүнийг ололт гэж нэрлэнэ. "
8420 "Ололтын баригч нь ололт хийгдсэн хүснэгтийн хичнээн удааг илэрхийлэх тоо юм."
8422 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
8424 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8425 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8426 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8428 "Индексээс уншсан эхний агууламжийн хичнээн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, "
8429 "бүтэн индекс шалгалтыг энэ сервэр хийснийг илтгэнэ; Жишээлбэл, SELECT col1 "
8430 "FROM foo, энд col1 индекслэгдсэн байна."
8432 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
8434 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8435 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8437 "Түлхүүрт суурилсан мөр унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, таны "
8438 "асуудлууд болон хүснэгтүүд зөв индекслэгдсэнийг илтгэнэ."
8440 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
8442 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8443 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8444 "if you are doing an index scan."
8446 "Түлхүүрийн дараалал дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ нь хэрэв "
8447 "та мужийн нөхцөлтэйгээр баганын индекс шаардах эсвэл индекс шалгалтыг хийхэд "
8450 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
8452 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8453 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8455 "Түлхүүрийн дараалал дахь өмнөх мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ унших арга нь "
8456 "голчлон ORDER BY … DESC-д хэрэглэгддэг."
8458 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
8460 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8461 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8462 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8463 "you have joins that don't use keys properly."
8465 "Тогтсон байрлалд суурилсан мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв то үр дүнг "
8466 "эрэмбэлэх шаардлагатай асуудлийг цөөнхгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. "
8467 "Та магадгүй хүснэгтийг бүрэн шалгахыг MySQL-ээс цөөнгүй хүссэн эсвэл нэгдэлд "
8468 "түлхүүрийг зөв ашиглаагүй байх."
8470 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
8472 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8473 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8474 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8475 "advantage of the indexes you have."
8477 "Өгөгдлийн файл дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв та "
8478 "хүснэгтийн шалгалтийг цөөнгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. Энэ нь "
8479 "ерөнхийдөө, таны хүснэгтүүд зөв индекслэгдээгүй эсвэл индексүүд чинь "
8480 "асуудалд зөв бичигдээгүйг илтгэнэ."
8482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
8483 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8484 msgstr "Дотоод ROLLBACK хэлэлцээрийн тоо."
8486 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
8487 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8488 msgstr "Хүснэгт дэх мөрийг шинэчлэх хүсэлтийн тоо."
8490 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
8491 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8492 msgstr "Хүснэгтэд мөр оруулах хүсэлтийн тоо."
8494 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8495 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8496 msgstr "Өгөгдөл агуулж буй (бохир, цэвэр) хуудсын тоо."
8498 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
8499 msgid "The number of pages currently dirty."
8500 msgstr "Одоогоор бохир байгаа хуудсын тоо."
8502 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
8503 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8504 msgstr "Цэвэрлэх хүсэлт дэх буфферийн хуудсын тоо."
8506 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8507 msgid "The number of free pages."
8508 msgstr "Чөлөөтэй байгаа хуудсуудын тоо."
8510 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
8512 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8513 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8516 "InnoDB буфферийн нөөц дэх түгжигдсэн хуудсын тоо. Эдгээр хуудсууд нь "
8517 "одоогоор унших, бичих эсвэл цэвэрлэгдэж чадаагүй, мөн бусад шалгааны улмаас "
8520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
8522 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8523 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8524 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8525 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8527 "Мөр цоожилдог шиг зохион байгуулалтад хуваарилагдсан эсвэл холилдсон "
8528 "индексийн зохицуулгын улмаас завгүй байгаа хуудсын тоо. Энэ утга нь мөн "
8529 "InndoDB буфферийн нөөцийн нийт хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн чөлөөт "
8530 "хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн хуудсын өгөгдөл зэргээс бодогддог."
8532 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
8533 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8534 msgstr "Хуудас дахь буфферийн нөөцийн хэмжээ."
8536 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
8538 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8539 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8541 "InnoDB үүсгэсэн \"санамсаргүй\" өмнөх уншилтын тоо. Замбараагүй "
8542 "эрэмбэлэгдсэн хүснэгтийн нилээд хувийг шалгасан асуудлыг илэрхийлнэ."
8544 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8546 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8547 "InnoDB does a sequential full table scan."
8549 "InnoDB үүсгэсэн дараалсан өмнөх уншилтын тоо. Хүснэгтийн дараалсан бүтэн "
8550 "шалгалтыг InnoDB хийснийг илэрхийлнэ."
8552 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8553 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8554 msgstr "InndoDB-ийн хийсэн логик уншилтын хүсэлтийн тоо."
8556 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8558 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8559 "and had to do a single-page read."
8561 "InnoDB буфферийн нөөцөөс нийцэмжгүй ба ганц хуудас уншилт хийсэн логик "
8564 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8566 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8567 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8568 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8569 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8570 "properly, this value should be small."
8573 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8574 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8575 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
8577 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8578 msgid "The number of fsync() operations so far."
8579 msgstr "fsync() үйлдлийн ойрхон хийгдсэн тоо."
8581 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8582 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8583 msgstr "fsync() үйлдлийн хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8585 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8586 msgid "The current number of pending reads."
8587 msgstr "Уншихаар хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8589 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8590 msgid "The current number of pending writes."
8591 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8593 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
8594 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8595 msgstr "Өгөгдөл ойрхон уншсан дүн, байтаар."
8597 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
8598 msgid "The total number of data reads."
8599 msgstr "Өгөгдөл уншилтийн нийт тоо."
8601 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8602 msgid "The total number of data writes."
8603 msgstr "Өгөгдөл бичилтийн нийт тоо."
8605 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8606 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8607 msgstr "Өгөгдөл ойрхон бичсэн дүн, байтаар."
8609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
8610 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8613 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
8614 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8617 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8619 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8620 "wait for it to be flushed before continuing."
8623 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8624 msgid "The number of log write requests."
8625 msgstr "Тэмдэглэл бичих хүсэлтийн тоо."
8627 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8628 msgid "The number of physical writes to the log file."
8629 msgstr "Тэмдэглэлийн файлын физик бичилтийн тоо."
8631 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8632 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8635 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
8636 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8639 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
8640 msgid "Pending log file writes."
8641 msgstr "Тэмдэглэлийн файл руу бичих хүлээлт."
8643 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8644 msgid "The number of bytes written to the log file."
8647 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8648 msgid "The number of pages created."
8651 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
8653 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8654 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8657 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8658 msgid "The number of pages read."
8661 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8662 msgid "The number of pages written."
8665 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8666 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8669 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
8670 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8673 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8674 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8677 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8678 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8681 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8682 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8685 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8686 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8689 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8690 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8693 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8694 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8697 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8698 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8701 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8703 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8704 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8707 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8709 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8710 "determine how much of the key cache is in use."
8713 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8715 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8716 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8720 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8722 #| msgid "Format of imported file"
8723 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8724 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
8726 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8727 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8730 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8732 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8733 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8734 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8737 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8739 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8740 "requests (calculated value)"
8743 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8744 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8747 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8748 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8751 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8753 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8756 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8758 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8759 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8760 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8763 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8765 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8766 "the server started."
8769 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8770 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8773 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8775 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8776 "table_open_cache value is probably too small."
8779 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8780 msgid "The number of files that are open."
8783 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8784 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8787 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8788 msgid "The number of tables that are open."
8791 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8793 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8794 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8798 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8799 msgid "The amount of free memory for query cache."
8802 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8803 msgid "The number of cache hits."
8806 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8807 msgid "The number of queries added to the cache."
8810 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8812 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8813 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8814 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8815 "decide which queries to remove from the cache."
8818 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8820 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8821 "query_cache_type setting)."
8824 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8825 msgid "The number of queries registered in the cache."
8828 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8829 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8832 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8833 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8836 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8838 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8839 "should carefully check the indexes of your tables."
8842 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8843 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8846 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8848 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8849 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8852 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8854 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8855 "critical even if this is big.)"
8858 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8859 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8862 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8865 #| "The number of in-memory temporary tables created automatically by the "
8866 #| "server while executing statements."
8868 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8870 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
8871 "хүснэгтүүдийн тоо."
8873 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8875 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8876 "retried transactions."
8879 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8880 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8883 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8885 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8889 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8891 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8894 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8896 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8897 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8901 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8902 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8905 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8906 msgid "The number of sorted rows."
8907 msgstr "Эрэмбэлэгдсэн мөрийн тоо."
8909 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8910 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8913 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8914 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8917 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8919 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8920 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8921 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8922 "tables or use replication."
8925 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8927 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8928 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8929 "raise your thread_cache_size."
8932 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8933 msgid "The number of currently open connections."
8936 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8938 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8939 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8940 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8944 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8946 #| msgid "Key cache"
8947 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8948 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
8950 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8951 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8954 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8956 #| msgid "The server is not responding"
8957 msgid "User groups management is not enabled."
8958 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
8960 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8961 msgid "Setting variable failed"
8964 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8965 msgid "Incorrect form specified!"
8968 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8970 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8971 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8974 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8976 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8977 "to use a secure connection."
8980 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8981 msgid "Insecure connection"
8984 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246
8985 #: libraries/classes/Sql.php:1154
8986 #, fuzzy, php-format
8987 #| msgid "Bookmark %s created"
8988 msgid "Bookmark %s has been created."
8989 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
8991 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:253
8993 #| msgid "Bookmark %s created"
8994 msgid "Bookmark not created!"
8995 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
8997 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:161
8998 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:273
8999 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:221
9000 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
9002 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
9005 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
9006 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:27
9007 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:37
9009 #| msgid "No rows selected"
9010 msgid "No row selected."
9011 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
9013 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
9014 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:69
9015 msgid "No SQL query was set to fetch data."
9018 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:144
9019 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
9022 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:207
9024 #| msgid "No databases"
9025 msgid "No data to display"
9028 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:81
9029 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:48
9031 msgid "'%s' database does not exist."
9034 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:91
9036 msgid "Table %s already exists!"
9037 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
9039 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:79
9040 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:178
9041 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:82
9042 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:82
9043 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:82
9044 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:82
9045 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:82
9046 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:54
9047 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:54
9048 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:55
9049 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:54
9050 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:55
9051 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:54
9052 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:55
9053 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
9054 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:89
9055 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1226
9056 #: libraries/classes/Display/Results.php:3486 libraries/classes/Message.php:172
9057 #: templates/sql/query.twig:7
9059 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
9060 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
9061 msgstr "Таны SQL-асуулт амжилттай ажиллав"
9063 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:32
9064 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:50
9065 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:45
9066 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
9067 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:43
9068 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:43
9069 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:49
9070 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:45
9071 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
9072 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:45
9073 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:45
9075 #| msgid "No rows selected"
9076 msgid "No column selected."
9077 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
9079 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:79
9080 #, fuzzy, php-format
9081 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
9082 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
9083 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
9084 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
9085 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
9087 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
9088 msgid "Invalid table name"
9089 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9091 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
9092 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:65
9093 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:78
9094 msgid "There is an issue with your request."
9097 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:79
9098 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1245
9099 #: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:221
9100 #: libraries/classes/Sql.php:968
9101 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
9102 msgstr "MySQL хоосон үр дүн буцаалаа (тэг мөрүүд г.м.)."
9104 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:74
9105 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:74
9106 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:74
9107 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:74
9108 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:74
9109 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
9112 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:129
9113 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322
9114 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:108
9115 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
9116 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
9117 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
9118 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
9122 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:61
9123 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:61
9124 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:61
9125 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:92
9126 #: libraries/classes/Html/Generator.php:853 libraries/classes/Import.php:138
9127 #: libraries/classes/InsertEdit.php:716 libraries/classes/Message.php:192
9128 #: templates/error/generic.twig:37
9129 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
9133 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
9135 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
9136 msgid "Display column was successfully updated."
9137 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
9139 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
9141 #| msgid "Internal relation added"
9142 msgid "Internal relationships were successfully updated."
9143 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
9145 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:319
9147 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
9150 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:81
9151 #, fuzzy, php-format
9152 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9153 msgid "Failed to get description of column %s!"
9154 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
9156 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:237
9157 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
9158 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
9159 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
9160 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
9161 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
9162 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
9166 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:241
9167 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
9168 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
9169 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
9170 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
9171 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
9172 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
9173 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
9174 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
9178 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:170
9180 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
9181 msgid "The columns have been moved successfully."
9182 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
9184 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:265
9185 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:271
9186 #: libraries/classes/Tracking.php:774
9188 #| msgid "Query type"
9190 msgstr "Асуултын төрөл"
9192 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
9194 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
9195 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
9199 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:216
9200 #, fuzzy, php-format
9201 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
9203 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
9204 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
9206 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:77
9208 msgid "Tracking of %s is activated."
9211 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:153
9213 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
9214 msgid "Tracking versions deleted successfully."
9215 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
9217 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:158
9219 #| msgid "No rows selected"
9220 msgid "No versions selected."
9221 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
9223 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:191
9224 msgid "SQL statements executed."
9227 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:58
9228 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9229 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
9231 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:92
9232 #: templates/home/index.twig:46 templates/modals/change_password.twig:5
9233 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
9234 msgid "Change password"
9235 msgstr "Нууц үг солих"
9237 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:95
9238 msgid "View name can not be empty!"
9241 #: libraries/classes/Core.php:198 libraries/classes/ZipExtension.php:62
9243 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
9246 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
9247 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
9248 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
9250 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
9254 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
9256 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
9259 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
9261 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9262 msgid "Could not add columns!"
9263 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
9265 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
9268 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
9271 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
9273 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9274 msgid "Could not remove columns!"
9275 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
9277 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9281 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9285 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
9288 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
9289 #| "why click %shere%s."
9291 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
9292 "on designer when user tries to set a display field."
9294 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
9296 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
9299 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
9301 #| msgid "Table %s already exists!"
9302 msgid "Error: relationship already exists."
9303 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
9305 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
9307 #| msgid "Modifications have been saved"
9308 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9309 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
9311 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
9313 #| msgid "File could not be read"
9314 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9315 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
9317 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
9318 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9321 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
9322 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
9323 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9326 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
9328 #| msgid "Internal relation added"
9329 msgid "Internal relationship has been added."
9330 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
9332 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
9334 #| msgid "File could not be read"
9335 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9336 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
9338 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
9340 #| msgid "Modifications have been saved"
9341 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9342 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
9344 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
9346 #| msgid "File could not be read"
9347 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9348 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
9350 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
9352 #| msgid "Internal relation added"
9353 msgid "Internal relationship has been removed."
9354 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
9356 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
9358 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9359 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9360 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
9362 #: libraries/classes/Database/Events.php:105
9363 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
9364 #: libraries/classes/Database/Events.php:140
9365 #: libraries/classes/Database/Routines.php:224
9366 #: libraries/classes/Database/Routines.php:249
9367 #: libraries/classes/Database/Routines.php:351
9368 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1252
9369 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:116
9370 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:125
9371 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:152
9373 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9376 #: libraries/classes/Database/Events.php:109
9377 #: libraries/classes/Database/Events.php:118
9378 #: libraries/classes/Database/Events.php:144
9379 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
9380 #: libraries/classes/Database/Routines.php:228
9381 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
9382 #: libraries/classes/Database/Routines.php:355
9383 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1256
9384 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1536
9385 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:120
9386 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:129
9387 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:156
9388 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:438
9389 #: libraries/classes/Html/Generator.php:921
9390 msgid "MySQL said: "
9391 msgstr "MySQL хэлэх нь: "
9393 #: libraries/classes/Database/Events.php:127
9394 #, fuzzy, php-format
9395 #| msgid "Table %s has been dropped."
9396 msgid "Event %1$s has been modified."
9397 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9399 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
9400 #, fuzzy, php-format
9401 #| msgid "Table %s has been dropped."
9402 msgid "Event %1$s has been created."
9403 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9405 #: libraries/classes/Database/Events.php:161
9406 #: libraries/classes/Database/Routines.php:269
9407 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:173
9408 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9411 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
9413 #| msgid "Add a new User"
9415 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9417 #: libraries/classes/Database/Events.php:244
9423 #: libraries/classes/Database/Events.php:401
9424 #: libraries/classes/Database/Routines.php:988
9425 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:382
9426 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9429 #: libraries/classes/Database/Events.php:409
9431 #| msgid "Invalid table name"
9432 msgid "You must provide an event name!"
9433 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9435 #: libraries/classes/Database/Events.php:423
9436 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9439 #: libraries/classes/Database/Events.php:443
9440 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9443 #: libraries/classes/Database/Events.php:447
9444 msgid "You must provide a valid type for the event."
9447 #: libraries/classes/Database/Events.php:473
9448 msgid "You must provide an event definition."
9451 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
9452 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9455 #: libraries/classes/Database/Events.php:500
9456 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1534
9457 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:436
9458 msgid "The backed up query was:"
9461 #: libraries/classes/Database/Events.php:531
9462 #: libraries/classes/Database/Routines.php:150
9463 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
9464 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
9465 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:467
9467 #| msgid "Processes"
9468 msgid "Error in processing request:"
9471 #: libraries/classes/Database/Events.php:533
9472 #, fuzzy, php-format
9473 #| msgid "No tables found in database."
9474 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9475 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9477 #: libraries/classes/Database/Events.php:563
9478 #, fuzzy, php-format
9479 #| msgid "Export/Import to scale"
9480 msgid "Export of event %s"
9481 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
9483 #: libraries/classes/Database/Events.php:584
9484 #, fuzzy, php-format
9485 #| msgid "No tables found in database."
9487 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9488 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9490 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1130
9493 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9494 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9495 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9498 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1175
9500 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9501 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9502 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
9504 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1864
9506 #| msgid "Add new field"
9507 msgid "Missing connection parameters!"
9508 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9510 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1889
9511 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9514 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2294
9516 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9519 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
9520 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9526 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
9527 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9531 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
9535 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
9539 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
9542 msgid "Saved bookmarked search:"
9545 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
9547 #| msgid "Delete relation"
9548 msgid "New bookmark"
9549 msgstr "Холбоог устгах"
9551 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
9553 #| msgid "Delete relation"
9554 msgid "Create bookmark"
9555 msgstr "Холбоог устгах"
9557 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
9559 #| msgid "Showing bookmark"
9560 msgid "Update bookmark"
9561 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
9563 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
9565 #| msgid "Delete relation"
9566 msgid "Delete bookmark"
9567 msgstr "Холбоог устгах"
9569 #: libraries/classes/Database/Routines.php:117
9571 #| msgid "Add new field"
9573 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9575 #: libraries/classes/Database/Routines.php:121
9576 msgid "Edit routine"
9579 #: libraries/classes/Database/Routines.php:153
9582 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9583 "necessary privileges to edit this routine."
9586 #: libraries/classes/Database/Routines.php:205
9587 #: libraries/classes/Database/Routines.php:996
9588 #, fuzzy, php-format
9589 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
9590 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9591 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
9593 #: libraries/classes/Database/Routines.php:256
9594 #, fuzzy, php-format
9595 #| msgid "Table %s has been dropped."
9596 msgid "Routine %1$s has been created."
9597 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9599 #: libraries/classes/Database/Routines.php:416
9600 #, fuzzy, php-format
9601 #| msgid "Table %s has been dropped."
9602 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9603 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9605 #: libraries/classes/Database/Routines.php:421
9606 #, fuzzy, php-format
9607 #| msgid "Table %s has been dropped."
9608 msgid "Routine %1$s has been modified."
9609 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9611 #: libraries/classes/Database/Routines.php:829
9612 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9615 #: libraries/classes/Database/Routines.php:847
9617 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9620 #: libraries/classes/Database/Routines.php:867
9621 #: libraries/classes/Database/Routines.php:934
9623 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9624 "VARCHAR and VARBINARY."
9627 #: libraries/classes/Database/Routines.php:916
9628 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9631 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1004
9633 #| msgid "Invalid table name"
9634 msgid "You must provide a routine name!"
9635 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9637 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1069
9638 msgid "You must provide a routine definition."
9641 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1147
9642 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
9643 #, fuzzy, php-format
9644 #| msgid "No tables found in database."
9645 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9646 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9648 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1186
9649 #, fuzzy, php-format
9650 #| msgid "Allows executing stored routines."
9651 msgid "Execution results of routine %s"
9652 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
9654 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1234
9656 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9657 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9661 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
9662 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
9663 msgid "Execute routine"
9666 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1533
9667 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9670 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1561
9672 msgid "Export of routine %s"
9675 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1583
9678 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9679 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9683 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
9684 #: templates/database/search/main.twig:19
9685 msgid "at least one of the words"
9686 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9688 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
9689 #: templates/database/search/main.twig:23
9691 #| msgid "at least one of the words"
9692 msgid "all of the words"
9693 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9695 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
9696 #: templates/database/search/main.twig:27
9698 #| msgid "the exact phrase"
9699 msgid "the exact phrase as substring"
9700 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9702 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
9703 #: templates/database/search/main.twig:31
9705 #| msgid "the exact phrase"
9706 msgid "the exact phrase as whole field"
9707 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9709 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9710 #: templates/database/search/main.twig:35
9711 msgid "as regular expression"
9714 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
9715 #, fuzzy, php-format
9716 #| msgid "Table %s has been dropped."
9717 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9718 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9720 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:159
9721 #, fuzzy, php-format
9722 #| msgid "Table %s has been dropped."
9723 msgid "Trigger %1$s has been created."
9724 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9726 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:258
9728 #| msgid "Add a new User"
9730 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9732 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:262
9734 #| msgid "Add a new User"
9735 msgid "Edit trigger"
9736 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9738 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:390
9740 #| msgid "Invalid table name"
9741 msgid "You must provide a trigger name!"
9742 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9744 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:396
9746 #| msgid "Invalid table name"
9747 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9748 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9750 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:402
9752 #| msgid "Invalid table name"
9753 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9754 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9756 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:409
9758 #| msgid "Invalid table name"
9759 msgid "You must provide a valid table name!"
9760 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9762 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:416
9763 msgid "You must provide a trigger definition."
9766 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
9767 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9770 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:469
9771 #, fuzzy, php-format
9772 #| msgid "No tables found in database."
9773 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9774 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9776 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:501
9777 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9779 msgid "Export of trigger %s"
9782 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:519
9783 #, fuzzy, php-format
9784 #| msgid "No tables found in database."
9786 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9788 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9790 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:143
9791 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9794 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:155
9797 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9798 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9801 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:14
9803 #| msgid "The database name is empty!"
9804 msgid "The database name must be a non-empty string."
9805 msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр хоосон!"
9807 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:22
9809 msgid "The database name cannot be longer than %d characters."
9812 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:27
9814 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
9815 msgid "The database name cannot end with a space character."
9816 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
9818 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:14
9820 #| msgid "The table name is empty!"
9821 msgid "The table name must be a non-empty string."
9822 msgstr "Хүснэгтийн нэр хоосон байна!"
9824 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:22
9826 msgid "The table name cannot be longer than %d characters."
9829 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:27
9831 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
9832 msgid "The table name cannot end with a space character."
9833 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
9835 #: libraries/classes/Display/Results.php:1272
9836 #: templates/display/results/table.twig:204
9838 #| msgid "Partial Texts"
9839 msgid "Partial texts"
9840 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
9842 #: libraries/classes/Display/Results.php:1276
9843 #: templates/display/results/table.twig:208
9845 #| msgid "Full Texts"
9847 msgstr "Бүтэн бичвэр"
9849 #: libraries/classes/Display/Results.php:1617
9850 #: libraries/classes/Display/Results.php:1643 libraries/classes/Util.php:2487
9851 #: libraries/classes/Util.php:2510 libraries/config.values.php:113
9852 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9853 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9854 #: templates/server/databases/index.twig:111
9855 #: templates/server/databases/index.twig:128
9856 #: templates/server/databases/index.twig:147
9857 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9858 #: templates/table/operations/index.twig:31
9859 #: templates/table/search/index.twig:163
9863 #: libraries/classes/Display/Results.php:1625
9864 #: libraries/classes/Display/Results.php:1635 libraries/classes/Util.php:2479
9865 #: libraries/classes/Util.php:2502 libraries/config.values.php:112
9866 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9867 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9868 #: templates/server/databases/index.twig:109
9869 #: templates/server/databases/index.twig:126
9870 #: templates/server/databases/index.twig:145
9871 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9872 #: templates/table/operations/index.twig:27
9873 #: templates/table/search/index.twig:159
9877 #: libraries/classes/Display/Results.php:2810
9878 #: libraries/classes/Display/Results.php:2825
9880 #| msgid "The row has been deleted."
9881 msgid "The row has been deleted."
9882 msgstr "Мөр устгагдсан"
9884 #: libraries/classes/Display/Results.php:2857
9885 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9889 #: libraries/classes/Display/Results.php:3417
9890 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9893 #: libraries/classes/Display/Results.php:3784
9894 #, fuzzy, php-format
9895 #| msgid "Showing rows"
9896 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9897 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
9899 #: libraries/classes/Display/Results.php:3798
9901 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9904 #: libraries/classes/Display/Results.php:3803
9905 #, fuzzy, php-format
9910 #: libraries/classes/Display/Results.php:3816 libraries/classes/Sql.php:974
9911 #, fuzzy, php-format
9912 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9913 msgid "Query took %01.4f seconds."
9914 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
9916 #: libraries/classes/Display/Results.php:4146
9918 #| msgid "Link not found"
9919 msgid "Link not found!"
9920 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
9922 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9923 msgid "Version information"
9924 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
9926 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9927 msgid "Data home directory"
9928 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
9930 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9931 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9932 msgstr "Бүх InnoDB өгөгдлийн файлын хавтсын замын үндсэн хэсэг."
9934 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9936 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
9938 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9939 msgid "Autoextend increment"
9940 msgstr "Авто нэмэгдэлт"
9942 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9944 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9945 "when it becomes full."
9948 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9949 msgid "Buffer pool size"
9950 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
9952 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9954 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9957 "Энэ хүснэгтийн кэш өгөгдөл, индекст хэрэглэх InnoDB санах ойн буфферийн "
9960 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9962 msgstr "Буффер Pool"
9964 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9965 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9966 msgid "InnoDB Status"
9967 msgstr "InnoDB байдал"
9969 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:133
9970 msgid "Buffer Pool Usage"
9971 msgstr "Буффер Pool Хэрэглээ"
9973 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
9977 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:148
9979 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
9981 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:154
9983 msgstr "Бохир хуудсууд"
9985 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9986 msgid "Pages containing data"
9987 msgstr "Хуудсуудын агуулсан өгөгдөл"
9989 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:166
9990 msgid "Pages to be flushed"
9991 msgstr "Хуудсууд зайлагдсан"
9993 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:172
9995 msgstr "Завгүй хуудсууд"
9997 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:181
9998 msgid "Latched pages"
9999 msgstr "Latched хуудсууд"
10001 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:192
10002 msgid "Buffer Pool Activity"
10003 msgstr "Буффер Pool Идэвхжил"
10005 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
10006 msgid "Read requests"
10007 msgstr "Унших гуйлт"
10009 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:202
10010 msgid "Write requests"
10011 msgstr "Бичих гуйлт"
10013 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
10014 msgid "Read misses"
10015 msgstr "Уншилт алдагдсан"
10017 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:214
10018 msgid "Write waits"
10019 msgstr "Бичихээр хүлээх"
10021 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:220
10022 msgid "Read misses in %"
10023 msgstr "Уншилт алдсан нь %"
10025 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
10026 msgid "Write waits in %"
10027 msgstr "Бичихээр хүлээгдэх нь %"
10029 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
10030 msgid "Data pointer size"
10031 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
10033 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
10035 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
10036 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
10038 "Анхдагч заагчийн хэмжээ байтаар илэрхийлэгдэх ба, CREATE TABLE -ээр MyISAM "
10039 "хүснэгтийг MAX_ROWS сонголт тодорхойлогдоогүй үед хэрэглэгдэнэ."
10041 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
10042 msgid "Automatic recovery mode"
10043 msgstr "Авто сэргээх горим"
10045 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
10047 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
10048 "myisam-recover server startup option."
10050 "Горим нь эвдэрсэн MyISAM хүснэгтийг автоматаар засна, серверийн эхлэлийн --"
10051 "myisam-recover сонголтоор."
10053 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
10054 msgid "Maximum size for temporary sort files"
10055 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
10057 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
10059 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
10060 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
10063 "Завсрын MySQL файлын ХИ хэмжээ нь MyISAM индексийг да-үүсгэхэд (REPAIR "
10064 "TABLE, ALTER TABLE, болон LOAD DATA INFILE -ын үед) хэрэглэгдэнэ."
10066 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
10067 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
10068 msgstr "Индекс үүсгэлт дэх завсрын файлын ХИ хэмжээ"
10070 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
10072 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
10073 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
10076 "Хэрэв завсрын файл MyISAM индекс үүсгэлтэд хэрэглэгдсэн бол үүнээс их энд "
10077 "тодорхойлогдсон хэмжээгээр key cache хэрэглэх хэрэгтэй, key cache аргыг "
10080 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
10081 msgid "Repair threads"
10082 msgstr "Thread засах"
10084 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
10086 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
10087 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
10089 "Хэрэв энэ утга нь 1 -ээс их байвал, эрэмбэлэх процессоор Засах үед MyISAM "
10090 "хүснэгтийн индексүүд нь зэрэгцээгээр (индекс бүрт өөрийн процесс) үүсгэгдсэн."
10092 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
10093 msgid "Sort buffer size"
10094 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
10096 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
10098 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
10099 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
10101 "REPAIR TABLE -ийн үед MyISAM индексийг эрэмбэлэх эсвэл CREATE INDEX болон "
10102 "ALTER TABLE -ээр индекс үүсгэх үед буффер хуваарилагдсан."
10104 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
10105 msgid "Index cache size"
10108 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
10110 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
10111 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
10114 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
10115 msgid "Record cache size"
10118 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
10120 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
10121 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
10122 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
10125 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
10126 msgid "Log cache size"
10129 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
10131 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
10132 "transaction log data. The default is 16MB."
10135 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
10136 msgid "Log file threshold"
10139 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
10141 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
10142 "default value is 16MB."
10145 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
10146 msgid "Transaction buffer size"
10149 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
10151 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
10152 "buffers of this size). The default is 1MB."
10155 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
10156 msgid "Checkpoint frequency"
10159 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
10161 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
10162 "performed. The default value is 24MB."
10165 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
10166 msgid "Data log threshold"
10169 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
10171 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
10172 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
10173 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
10174 "that can be stored in the database."
10177 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
10178 msgid "Garbage threshold"
10181 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
10183 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
10184 "a value between 1 and 99. The default is 50."
10187 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
10188 msgid "Log buffer size"
10191 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
10193 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
10194 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
10195 "required to write a data log."
10198 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
10199 msgid "Data file grow size"
10202 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
10203 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
10206 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
10207 msgid "Row file grow size"
10210 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
10211 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
10214 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
10215 msgid "Log file count"
10218 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
10220 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
10221 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
10222 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
10226 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
10227 #: libraries/classes/Html/Generator.php:784
10228 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
10229 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
10230 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
10231 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
10232 #: templates/setup/home/index.twig:131
10233 msgid "Documentation"
10236 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
10239 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
10240 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
10243 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:104
10244 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
10247 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:430
10253 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:435 templates/error/report_form.twig:25
10255 #| msgid "Automatic recovery mode"
10256 msgid "Automatically send report next time"
10257 msgstr "Авто сэргээх горим"
10259 #: libraries/classes/Export.php:159 libraries/classes/Export.php:195
10260 #: libraries/classes/Export.php:469
10262 msgid "Insufficient space to save the file %s."
10263 msgstr "Файл %s-г хадгалах зай хүрэлцэхгүй байна."
10265 #: libraries/classes/Export.php:418
10268 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
10270 "Файл %s нь сервэр дээр байна, нэрээ соль эсвэл давхарлах сонголтыг шалга."
10272 #: libraries/classes/Export.php:425 libraries/classes/Export.php:435
10274 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
10275 msgstr "Вэб-сервэр файл %s-г хадгалахад зөвшөөрөлгүй байна."
10277 #: libraries/classes/Export.php:475
10279 msgid "Dump has been saved to file %s."
10280 msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
10282 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10283 #: libraries/classes/Export.php:982
10284 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10287 #: libraries/classes/File.php:231
10288 msgid "File was not an uploaded file."
10291 #: libraries/classes/File.php:266
10292 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10295 #: libraries/classes/File.php:271
10297 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10301 #: libraries/classes/File.php:276
10302 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10305 #: libraries/classes/File.php:280
10306 msgid "Missing a temporary folder."
10309 #: libraries/classes/File.php:283
10310 msgid "Failed to write file to disk."
10313 #: libraries/classes/File.php:286
10314 msgid "File upload stopped by extension."
10317 #: libraries/classes/File.php:289
10318 msgid "Unknown error in file upload."
10321 #: libraries/classes/File.php:422
10322 msgid "File is a symbolic link"
10325 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
10327 #| msgid "File could not be read"
10328 msgid "File could not be read!"
10329 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
10331 #: libraries/classes/File.php:465
10332 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10335 #: libraries/classes/File.php:485
10336 msgid "Error while moving uploaded file."
10339 #: libraries/classes/File.php:494
10340 msgid "Cannot read uploaded file."
10343 #: libraries/classes/File.php:571
10346 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10347 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10349 "Та файлыг дэмжигдээгүй шахалтаар (%s) ачаалахыг оролдлоо. Энэ дэмжлэг нь "
10350 "хэрэгжүүлэгдээгүй эсвэл тохиргоонд идэхвигүй болгосон байна."
10352 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
10354 #| msgid "Link not found"
10355 msgid "Session not found."
10356 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
10358 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
10359 #, fuzzy, php-format
10360 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10361 msgid "Jump to database “%s”."
10362 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сан руу үсрэх."
10364 #: libraries/classes/Html/Generator.php:172
10366 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10369 #: libraries/classes/Html/Generator.php:240
10370 msgid "SSL is not being used"
10373 #: libraries/classes/Html/Generator.php:245
10374 msgid "SSL is used with disabled verification"
10377 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
10378 msgid "SSL is used without certification authority"
10381 #: libraries/classes/Html/Generator.php:250
10382 msgid "SSL is used"
10385 #: libraries/classes/Html/Generator.php:353
10386 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10389 #: libraries/classes/Html/Generator.php:354
10390 msgid "password_hash() PHP function"
10393 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
10394 msgid "Skip Explain SQL"
10395 msgstr "SQL тайлбарлахыг орхих"
10397 #: libraries/classes/Html/Generator.php:641
10399 msgid "Analyze Explain at %s"
10402 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670
10404 #| msgid "Without PHP Code"
10405 msgid "Without PHP code"
10406 msgstr "PHP-кодгүй"
10408 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
10409 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
10410 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10412 #| msgid "Submit Query"
10413 msgid "Submit query"
10414 msgstr "Асуултыг илгээх"
10416 #: libraries/classes/Html/Generator.php:725 templates/console/display.twig:43
10417 #: templates/console/display.twig:201 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10421 #: libraries/classes/Html/Generator.php:738
10423 #| msgid "Add new field"
10424 msgctxt "Inline edit query"
10425 msgid "Edit inline"
10426 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
10428 #: libraries/classes/Html/Generator.php:860
10429 msgid "Static analysis:"
10432 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863
10434 msgid "%d errors were found during analysis."
10437 #: libraries/classes/Import.php:276 libraries/classes/Sql.php:982
10438 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10441 #: libraries/classes/Import.php:1215
10443 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10446 #: libraries/classes/Import.php:1217
10447 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10450 #: libraries/classes/Import.php:1218
10452 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10455 #: libraries/classes/Import.php:1219
10456 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10459 #: libraries/classes/Import.php:1223 libraries/classes/Import.php:1257
10460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
10461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:45
10462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
10463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:45
10464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:71
10465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
10466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
10467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
10468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
10469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
10470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:44
10471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
10472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:44
10473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
10474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:43
10475 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
10476 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
10477 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
10478 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
10479 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10480 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:43
10481 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
10482 #: templates/console/display.twig:15 templates/console/display.twig:163
10483 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10484 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10485 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10487 msgstr "Сонголтууд"
10489 #: libraries/classes/Import.php:1226
10490 #, fuzzy, php-format
10491 #| msgid "No databases"
10492 msgid "Go to database: %s"
10493 msgstr "ӨС байхгүй"
10495 #: libraries/classes/Import.php:1232 libraries/classes/Import.php:1275
10497 msgid "Edit settings for %s"
10500 #: libraries/classes/Import.php:1260
10501 #, fuzzy, php-format
10502 #| msgid "No tables"
10503 msgid "Go to table: %s"
10504 msgstr "Хүснэгт алга"
10506 #: libraries/classes/Import.php:1268
10507 #, fuzzy, php-format
10508 #| msgid "Structure only"
10509 msgid "Structure of %s"
10510 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
10512 #: libraries/classes/Import.php:1286
10514 msgid "Go to view: %s"
10517 #: libraries/classes/Import.php:1312
10519 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10520 "engine tables can be rolled back."
10523 #: libraries/classes/Index.php:618
10526 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10530 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
10531 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10532 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10533 #: templates/table/search/index.twig:36
10534 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10538 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
10539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
10540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:368
10541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:523
10542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
10543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:472
10544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
10545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:378
10546 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:522
10547 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:666
10548 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:700
10549 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10550 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10551 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10552 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
10553 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
10554 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
10555 #: templates/database/events/index.twig:45
10556 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10557 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10558 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10559 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10560 #: templates/database/routines/index.twig:50
10561 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
10562 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10563 #: templates/table/search/index.twig:39
10564 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
10565 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
10566 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10567 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10568 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10572 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 templates/import.twig:60
10573 #: templates/import.twig:85
10574 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10575 msgstr "Таны сонгосон хавтас \"upload\" хийгдэхгүй байна."
10577 #: libraries/classes/InsertEdit.php:725
10578 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10579 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:33
10580 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:60
10581 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:87
10582 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:114
10583 #: templates/table/search/index.twig:129
10587 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
10589 #| msgid "web server upload directory"
10590 msgid "web server upload directory:"
10591 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
10593 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1311 libraries/classes/Sql.php:965
10594 msgid "Showing SQL query"
10595 msgstr "SQL асуудал харуулах"
10597 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1335 libraries/classes/Sql.php:945
10599 msgid "Inserted row id: %1$d"
10602 #: libraries/classes/LanguageManager.php:979
10603 msgid "Ignoring unsupported language code."
10606 #: libraries/classes/Linter.php:108
10608 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10611 #: libraries/classes/Linter.php:162
10613 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10616 #: libraries/classes/Menu.php:238
10617 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309
10618 #: libraries/classes/Util.php:1428 libraries/classes/Util.php:1895
10619 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10620 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10621 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10622 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10626 #: libraries/classes/Menu.php:257 libraries/classes/Menu.php:364
10627 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
10628 #: libraries/classes/Util.php:1426 libraries/classes/Util.php:1881
10629 #: libraries/classes/Util.php:1898 libraries/config.values.php:64
10630 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10631 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10632 #: templates/database/routines/index.twig:28
10633 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10634 #: templates/server/databases/index.twig:76
10635 #: templates/server/databases/index.twig:77
10639 #: libraries/classes/Menu.php:268
10640 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
10641 #: libraries/classes/Util.php:1427 libraries/classes/Util.php:1899
10642 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10643 #: libraries/config.values.php:181
10644 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10645 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10646 #: templates/sql/query.twig:75
10650 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:404
10651 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2848 libraries/classes/Util.php:1886
10652 #: libraries/classes/Util.php:1902 libraries/config.values.php:161
10653 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10654 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
10655 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10656 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10658 msgstr "Онцгой эрхүүд"
10660 #: libraries/classes/Menu.php:305 libraries/classes/Menu.php:315
10661 #: libraries/classes/Menu.php:395 libraries/classes/Util.php:1429
10662 #: libraries/classes/Util.php:1885 libraries/classes/Util.php:1903
10663 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10667 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:430
10668 #: libraries/classes/Util.php:1890 libraries/classes/Util.php:1904
10672 #: libraries/classes/Menu.php:328 libraries/classes/Menu.php:423
10673 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10674 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:552
10676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
10677 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
10678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
10679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:535
10680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10681 #: libraries/classes/Util.php:1889 libraries/classes/Util.php:1905
10682 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10686 #: libraries/classes/Menu.php:369 libraries/classes/Menu.php:377
10687 #: libraries/classes/Menu.php:385
10688 msgid "Database seems to be empty!"
10689 msgstr "Өгөгдлийн сан хоосон санагдаж байна!"
10691 #: libraries/classes/Menu.php:372 libraries/classes/Util.php:1882
10693 msgstr "Асуулт (Query)"
10695 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Util.php:1887
10696 #: templates/database/routines/index.twig:3
10700 #: libraries/classes/Menu.php:416
10701 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10702 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1004
10704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10705 #: libraries/classes/Util.php:1888 templates/database/events/index.twig:3
10709 #: libraries/classes/Menu.php:437 libraries/classes/Util.php:1891
10713 #: libraries/classes/Menu.php:444 libraries/classes/Util.php:1892
10714 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10716 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10717 msgid "Central columns"
10718 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
10720 #: libraries/classes/Menu.php:501
10723 msgid "User accounts"
10726 #: libraries/classes/Menu.php:536 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10727 #: libraries/classes/Util.php:1871 templates/server/binlog/index.twig:3
10729 msgstr "Хоёртын log"
10731 #: libraries/classes/Menu.php:543 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10732 #: libraries/classes/Util.php:1872
10733 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10734 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10735 #: templates/server/replication/index.twig:5
10736 msgid "Replication"
10737 msgstr "Олшруулалт"
10739 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10740 #: libraries/classes/Util.php:1873 libraries/config.values.php:159
10741 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10742 #: templates/sql/query.twig:191
10746 #: libraries/classes/Menu.php:554 libraries/classes/Util.php:1874
10750 #: libraries/classes/Menu.php:559 libraries/classes/Util.php:1876
10752 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
10754 #: libraries/classes/Menu.php:564 libraries/classes/Util.php:1875
10755 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10759 #: libraries/classes/Message.php:252
10761 msgid "%1$d row affected."
10762 msgid_plural "%1$d rows affected."
10766 #: libraries/classes/Message.php:273
10767 #, fuzzy, php-format
10768 #| msgid "No rows selected"
10769 msgid "%1$d row deleted."
10770 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10771 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10772 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10774 #: libraries/classes/Message.php:294
10775 #, fuzzy, php-format
10776 #| msgid "No rows selected"
10777 msgid "%1$d row inserted."
10778 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10779 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10780 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10782 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:229
10784 #| msgid "Column names"
10786 msgstr "Баганын нэрс"
10788 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:230
10794 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10796 #| msgid "Functions"
10800 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10802 #| msgid "Procedures"
10803 msgid "Procedures:"
10804 msgstr "Процедурүүд"
10806 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10807 #: templates/database/export/index.twig:14
10813 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10819 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
10821 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10822 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10825 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
10827 #| msgid "Column names"
10829 msgstr "Баганын нэрс"
10831 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
10833 msgid "%s result found"
10834 msgid_plural "%s results found"
10838 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
10839 msgid "Collapse all"
10842 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10843 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10845 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10848 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10849 #, fuzzy, php-format
10850 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
10851 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10852 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
10854 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10855 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10856 #: templates/sql/query.twig:62
10858 #| msgid "Column names"
10860 msgstr "Баганын нэрс"
10862 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10863 msgctxt "Create new column"
10867 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10869 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:365
10870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:522
10871 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
10872 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:469
10873 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
10874 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:377
10875 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:520
10876 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:665
10877 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:699
10878 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10879 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10880 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10881 #: templates/table/index_form.twig:138
10882 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10883 #: templates/table/operations/index.twig:13
10884 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10885 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10886 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10887 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10888 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10889 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10890 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10891 #: templates/table/search/index.twig:38
10892 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10893 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10894 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10895 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10896 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10900 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
10901 msgctxt "Create new database"
10905 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10907 #| msgid "Database export options"
10908 msgid "Database operations"
10909 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
10911 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:646
10913 #| msgid "Show grid"
10914 msgid "Show hidden items"
10915 msgstr "Тор харуулах"
10917 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10918 msgctxt "Create new event"
10922 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:471
10924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:596
10925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
10926 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:360
10927 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10928 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10932 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10933 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:634
10935 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10939 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10940 msgctxt "Create new function"
10944 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10945 msgctxt "Create new index"
10949 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:622
10950 msgid "Expand/Collapse"
10953 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10954 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:623
10956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10958 msgstr "Процедурүүд"
10960 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10961 msgctxt "Create new procedure"
10965 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10967 #| msgid "Procedures"
10969 msgstr "Процедурүүд"
10971 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10972 msgctxt "Create new table"
10976 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10977 msgctxt "Create new trigger"
10981 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10983 #| msgid "Add a new User"
10985 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
10987 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10988 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10990 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10996 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10997 msgctxt "Create new view"
11001 #: libraries/classes/Normalization.php:223
11002 msgid "Make all columns atomic"
11005 #: libraries/classes/Normalization.php:225
11006 #: libraries/classes/Normalization.php:961
11007 msgid "First step of normalization (1NF)"
11010 #: libraries/classes/Normalization.php:228
11011 #: libraries/classes/Normalization.php:278
11012 #: libraries/classes/Normalization.php:324
11013 #: libraries/classes/Normalization.php:361
11017 #: libraries/classes/Normalization.php:230
11019 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
11020 "example: address can be split into street, city, country and zip."
11023 #: libraries/classes/Normalization.php:236
11024 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
11027 #: libraries/classes/Normalization.php:238
11029 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
11030 "column', it'll move to next step)."
11033 #: libraries/classes/Normalization.php:253
11034 msgid "split into "
11037 #: libraries/classes/Normalization.php:275
11038 msgid "Have a primary key"
11041 #: libraries/classes/Normalization.php:281
11043 #| msgid "Table %s already exists!"
11044 msgid "Primary key already exists."
11045 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
11047 #: libraries/classes/Normalization.php:286
11049 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
11050 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
11053 #: libraries/classes/Normalization.php:294
11054 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
11057 #: libraries/classes/Normalization.php:298
11059 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
11062 #: libraries/classes/Normalization.php:300
11064 #| msgid "Add %s field(s)"
11065 msgid "+ Add a new primary key column"
11066 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
11068 #: libraries/classes/Normalization.php:323
11070 #| msgid "Rename database to"
11071 msgid "Remove redundant columns"
11072 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
11074 #: libraries/classes/Normalization.php:326
11076 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
11077 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
11078 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
11081 #: libraries/classes/Normalization.php:332
11083 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
11084 "column, click on 'No redundant column'"
11087 #: libraries/classes/Normalization.php:337
11089 #| msgid "Remove selected users"
11090 msgid "Remove selected"
11091 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
11093 #: libraries/classes/Normalization.php:338
11095 #| msgid "Add %s field(s)"
11096 msgid "No redundant column"
11097 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
11099 #: libraries/classes/Normalization.php:360
11100 msgid "Move repeating groups"
11103 #: libraries/classes/Normalization.php:363
11105 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
11106 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
11107 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
11108 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
11109 "should be created."
11112 #: libraries/classes/Normalization.php:371
11114 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
11115 "'No repeating group'"
11118 #: libraries/classes/Normalization.php:376
11119 msgid "No repeating group"
11122 #: libraries/classes/Normalization.php:404
11126 #: libraries/classes/Normalization.php:404
11127 msgid "Find partial dependencies"
11130 #: libraries/classes/Normalization.php:425
11133 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
11134 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
11137 #: libraries/classes/Normalization.php:431
11138 #: libraries/classes/Normalization.php:473
11139 msgid "Table is already in second normal form."
11142 #: libraries/classes/Normalization.php:436
11145 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
11146 "the partial dependencies."
11149 #: libraries/classes/Normalization.php:440
11150 #: libraries/classes/Normalization.php:870
11152 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
11156 #: libraries/classes/Normalization.php:442
11157 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
11160 #: libraries/classes/Normalization.php:445
11162 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11163 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11164 "value of the column."
11167 #: libraries/classes/Normalization.php:458
11168 #: libraries/classes/Normalization.php:912
11170 msgid "'%1$s' depends on:"
11173 #: libraries/classes/Normalization.php:469
11176 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
11180 #: libraries/classes/Normalization.php:497
11183 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
11184 "create the following tables:"
11187 #: libraries/classes/Normalization.php:535
11189 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
11192 #: libraries/classes/Normalization.php:591
11193 #: libraries/classes/Normalization.php:764
11194 #: libraries/classes/Normalization.php:842
11196 #| msgid "Processes"
11197 msgid "Error in processing!"
11198 msgstr "Процессууд"
11200 #: libraries/classes/Normalization.php:638
11203 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
11204 "create the following tables:"
11207 #: libraries/classes/Normalization.php:695
11208 msgid "The third step of normalization is complete."
11211 #: libraries/classes/Normalization.php:815
11213 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
11216 #: libraries/classes/Normalization.php:868
11222 #: libraries/classes/Normalization.php:868
11223 msgid "Find transitive dependencies"
11226 #: libraries/classes/Normalization.php:872
11228 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11229 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11230 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
11231 "that case you don't have to select any."
11234 #: libraries/classes/Normalization.php:926
11236 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
11237 "primary key columns"
11240 #: libraries/classes/Normalization.php:929
11241 msgid "Table is already in Third normal form!"
11244 #: libraries/classes/Normalization.php:955
11246 #| msgid "Propose table structure"
11247 msgid "Improve table structure (Normalization):"
11248 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
11250 #: libraries/classes/Normalization.php:956
11251 msgid "Select up to what step you want to normalize"
11254 #: libraries/classes/Normalization.php:966
11255 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
11258 #: libraries/classes/Normalization.php:971
11259 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
11262 #: libraries/classes/Normalization.php:976
11264 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
11268 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
11270 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
11274 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
11275 msgid "No partial dependencies found!"
11278 #: libraries/classes/Operations.php:553
11279 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
11283 #: libraries/classes/Operations.php:554
11284 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11288 #: libraries/classes/Operations.php:555
11289 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11293 #: libraries/classes/Operations.php:556
11294 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11298 #: libraries/classes/Operations.php:557
11299 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11303 #: libraries/classes/Operations.php:558
11304 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11308 #: libraries/classes/Operations.php:570 templates/database/events/index.twig:19
11309 #: templates/database/events/index.twig:20
11310 #: templates/database/events/index.twig:96
11311 #: templates/database/events/index.twig:102
11312 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
11313 #: templates/database/routines/index.twig:19
11314 #: templates/database/routines/index.twig:20
11315 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11316 #: templates/database/routines/row.twig:77
11317 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11318 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11319 #: templates/database/triggers/list.twig:19
11320 #: templates/database/triggers/list.twig:20
11321 #: templates/database/triggers/row.twig:52
11322 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
11323 #: templates/server/databases/index.twig:67
11324 #: templates/server/databases/index.twig:68
11325 #: templates/server/databases/index.twig:324
11326 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
11327 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
11329 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
11330 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
11334 #: libraries/classes/Operations.php:572
11338 #: libraries/classes/Operations.php:926
11339 msgid "Can't move table to same one!"
11340 msgstr "Адил нэр байсан тул хүснэгтийг зөөсөнгүй!"
11342 #: libraries/classes/Operations.php:928
11343 msgid "Can't copy table to same one!"
11344 msgstr "Адил нэртэй хүснэгт рүү хуулж чадсангүй!"
11346 #: libraries/classes/Operations.php:952
11347 #, fuzzy, php-format
11348 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11349 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11350 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
11352 #: libraries/classes/Operations.php:958
11353 #, fuzzy, php-format
11354 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11355 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11356 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
11358 #: libraries/classes/Operations.php:965
11360 msgid "Table %s has been moved to %s."
11361 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
11363 #: libraries/classes/Operations.php:969
11365 msgid "Table %s has been copied to %s."
11366 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
11368 #: libraries/classes/Operations.php:993
11369 msgid "The table name is empty!"
11370 msgstr "Хүснэгтийн нэр хоосон байна!"
11372 #: libraries/classes/Pdf.php:136
11374 #| msgid "Allows reading data."
11375 msgid "Error while creating PDF:"
11376 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
11378 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:79
11379 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11380 msgstr "Холбогдсонгүй: тохируулга буруу."
11382 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:92
11383 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
11384 #: templates/login/header.twig:10
11386 msgid "Welcome to %s"
11387 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
11389 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:106
11392 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11393 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11395 "Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
11396 "%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
11398 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
11400 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11401 "connection. You should check the host, username and password in your "
11402 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11403 "the administrator of the MySQL server."
11405 "phpMyAdmin нь MySQL сервэр лүү холбогдох гэсэн ч, сервэр хүлээн авсангүй. "
11406 "config.inc.php дэх сервэр, хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалга."
11408 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:148
11409 msgid "Retry to connect"
11412 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
11413 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11416 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
11417 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11420 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:288
11421 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11424 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:290
11425 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11428 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:302
11430 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11431 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11434 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:321
11436 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11437 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11438 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
11440 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
11441 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11442 msgstr "Нэвтрэгч/нууц үг буруу. Хандах боломжгүй."
11444 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
11445 msgid "Can not find signon authentication script:"
11448 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:176
11450 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11453 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:185
11456 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11457 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11460 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
11461 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
11462 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11463 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
11465 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:342
11466 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
11470 #: templates/export.twig:119
11476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:57
11477 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
11479 #| msgid "Lines terminated by"
11480 msgid "Columns separated with:"
11481 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:62
11484 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
11486 #| msgid "Fields enclosed by"
11487 msgid "Columns enclosed with:"
11488 msgstr "Талбарыг хаасан"
11490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:67
11491 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
11493 #| msgid "Fields escaped by"
11494 msgid "Columns escaped with:"
11495 msgstr "Талбарыг нээсэн"
11497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:72
11498 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11500 #| msgid "Lines terminated by"
11501 msgid "Lines terminated with:"
11502 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:77
11505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
11506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:79
11507 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
11508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:64
11509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:83
11512 #| msgid "Replace NULL by"
11513 msgid "Replace NULL with:"
11514 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
11516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:82
11517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
11518 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
11523 #| msgid "Excel edition"
11524 msgid "Excel edition:"
11525 msgstr "Excel-засвар"
11527 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:61
11528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
11529 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
11530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:60
11534 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
11535 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
11536 #: libraries/config.values.php:347
11540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
11541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
11542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
11543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
11544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
11545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
11546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
11547 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
11548 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
11549 #: libraries/config.values.php:348
11553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
11554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
11555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
11556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
11557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
11558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
11559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
11560 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
11561 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11562 #: libraries/config.values.php:349
11564 #| msgid "Structure and data"
11565 msgid "structure and data"
11566 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
11568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
11569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
11570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
11572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
11574 #| msgid "Database export options"
11575 msgid "Data dump options"
11576 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
11578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:193
11579 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:249
11580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2322
11581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:177
11582 msgid "Dumping data for table"
11583 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
11586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:371
11587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:524
11588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
11589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:475
11590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
11591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
11592 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:524
11593 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
11594 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
11595 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11596 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11597 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11598 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
11599 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
11600 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
11601 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
11602 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11603 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
11604 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11605 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11606 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11610 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
11611 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:374
11612 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:525
11613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
11614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:478
11615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
11616 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
11617 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:526
11618 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11619 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11620 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11621 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11622 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11623 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
11624 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
11625 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11626 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
11627 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11628 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:378
11633 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
11634 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
11635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
11636 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:535
11637 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
11638 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11639 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
11643 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:469
11644 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:590
11645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
11646 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
11647 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11648 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11649 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11650 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
11651 #: templates/database/events/index.twig:43
11652 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11653 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11654 #: templates/database/routines/index.twig:49
11655 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
11656 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
11660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:472
11661 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
11662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
11663 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:362
11664 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11665 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
11666 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11668 #| msgid "Description"
11672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:542
11673 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:675
11674 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
11675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:515
11676 msgid "Table structure for table"
11677 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:560
11680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:707
11681 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2109
11682 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
11683 msgid "Structure for view"
11684 msgstr "Харах бүтэц"
11686 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
11687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:727
11688 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2141
11689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:557
11690 msgid "Stand-in structure for view"
11693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:86
11694 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
11698 msgid "Output unicode characters unescaped"
11701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11703 #| msgid "Content of table __TABLE__"
11704 msgid "Content of table @TABLE@"
11705 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн агуулга"
11707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11708 msgid "(continued)"
11709 msgstr "(үргэлжилнэ)"
11711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11713 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
11714 msgid "Structure of table @TABLE@"
11715 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн бүтэц"
11717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
11719 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
11721 #| msgid "Transformation options"
11722 msgid "Object creation options"
11723 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
11726 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11728 #| msgid "Table caption"
11729 msgid "Table caption:"
11730 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11735 #| msgid "Table caption"
11736 msgid "Table caption (continued):"
11737 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11742 #| msgid "Label key"
11746 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11750 #| msgid "Disable foreign key checks"
11751 msgid "Display foreign key relationships"
11752 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
11754 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11757 #| msgid "Displaying Column Comments"
11758 msgid "Display comments"
11759 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
11761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11762 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11763 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11765 #| msgid "Available MIME types"
11766 msgid "Display media types"
11767 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
11769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11771 #| msgid "Put fields names in the first row"
11772 msgid "Put columns names in the first row:"
11773 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
11775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11776 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:754
11777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:231
11778 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11779 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761
11787 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:237
11789 #| msgid "Generation Time"
11790 msgid "Generation Time:"
11791 msgstr "Үүссэн цаг"
11793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11794 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:765
11795 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:239
11796 #: templates/home/index.twig:173
11798 #| msgid "Server version"
11799 msgid "Server version:"
11800 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
11802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:767
11804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11806 #| msgid "PHP Version"
11807 msgid "PHP Version:"
11808 msgstr "PHP хувилбар"
11810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:247
11811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
11812 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:389
11813 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:200
11814 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11815 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11817 #| msgid "Database"
11821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:315
11822 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2197
11828 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:500
11830 #| msgid "Structure"
11834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11836 #| msgid "Invalid table name"
11837 msgid "Export table names"
11838 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
11840 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11842 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
11843 msgid "Export table headers"
11844 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
11846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:250
11847 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
11849 #| msgid "Dumping data for table"
11850 msgid "Dumping data for query result"
11851 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11853 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11855 #| msgid "Report title"
11856 msgid "Report title:"
11857 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
11859 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11861 #| msgid "Dumping data for table"
11862 msgid "Dumping data"
11863 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11865 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
11867 #| msgid "Query results operations"
11868 msgid "Query result data"
11869 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
11871 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
11873 #| msgid "Database for user"
11874 msgid "View structure"
11875 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
11877 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
11879 #| msgid "and then"
11883 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11885 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11886 "and server version)</i>"
11889 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11891 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
11892 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11893 msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
11895 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11897 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11901 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11903 #| msgid "Export type"
11904 msgid "Export metadata"
11905 msgstr "Гаргах төрөл"
11907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11909 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11912 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11914 #| msgid "Statements"
11915 msgid "Add statements:"
11916 msgstr "Баримтжуулал"
11918 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11919 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11921 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11922 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11925 #, fuzzy, php-format
11926 #| msgid "Statements"
11927 msgid "Add %s statement"
11928 msgstr "Баримтжуулал"
11930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11931 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11935 #, fuzzy, php-format
11936 #| msgid "Session value"
11938 msgstr "Сессон утга"
11940 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11942 msgid "Use simple view export"
11945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11947 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11948 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11953 #| msgid "Transformation options"
11954 msgid "Data creation options"
11955 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11958 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2279
11959 msgid "Truncate table before insert"
11962 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11963 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11966 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11967 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11971 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11972 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11976 msgid "Function to use when dumping data:"
11979 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11980 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11985 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
11986 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11992 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
11993 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11997 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11999 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
12000 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
12003 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
12005 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
12006 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
12009 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
12011 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
12015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
12017 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
12018 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
12021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:582
12022 msgid "It appears your database uses routines;"
12025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:585
12026 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
12027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2097
12028 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
12031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1056
12033 #| msgid "Export type"
12035 msgstr "Гаргах төрөл"
12037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1122
12038 #, fuzzy, php-format
12039 #| msgid "Dumping data for table"
12040 msgid "Metadata for table %s"
12041 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
12043 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1129
12044 #, fuzzy, php-format
12045 #| msgid "Create table on database %s"
12046 msgid "Metadata for database %s"
12047 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
12049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1436
12050 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
12052 #| msgid "Creation"
12056 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1446
12057 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:640
12059 #| msgid "Last update"
12060 msgid "Last update:"
12061 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
12063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1456
12064 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:651
12066 #| msgid "Last check"
12067 msgid "Last check:"
12068 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
12070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1507
12071 #, fuzzy, php-format
12072 #| msgid "Table structure for table"
12073 msgid "Error reading structure for table %s:"
12074 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
12076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1592
12077 msgid "It appears your database uses views;"
12080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1759
12081 msgid "Constraints for dumped tables"
12082 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
12084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1760
12085 msgid "Constraints for table"
12088 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1787
12090 #| msgid "Constraints for dumped tables"
12091 msgid "Indexes for dumped tables"
12092 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
12094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1788
12096 #| msgid "Inside table(s):"
12097 msgid "Indexes for table"
12098 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
12100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1824
12102 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
12103 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
12104 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
12106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1825
12108 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
12109 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
12110 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
12112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1900
12114 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
12115 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
12116 msgstr "Хүснэгтийн MIME-төрлүүд"
12118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925
12120 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
12121 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
12122 msgstr "Хүснэгтийн хамаарал"
12124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2094
12125 msgid "It appears your table uses triggers;"
12128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2124
12129 #, fuzzy, php-format
12130 #| msgid "Structure for view"
12131 msgid "Structure for view %s exported as a table"
12132 msgstr "Харах бүтэц"
12134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2144
12135 msgid "(See below for the actual view)"
12138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2212
12139 #, fuzzy, php-format
12140 #| msgid "Allows reading data."
12141 msgid "Error reading data for table %s:"
12142 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
12145 msgid "Object creation options (all are recommended)"
12148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
12149 msgid "Export contents"
12152 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
12153 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
12159 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
12163 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
12165 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
12168 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
12169 msgid "Name of the new table (optional):"
12172 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
12173 msgid "Name of the new database (optional):"
12176 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
12177 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
12178 msgid "Import these many number of rows (optional):"
12181 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
12182 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
12184 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
12185 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
12188 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
12190 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
12191 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
12192 "separated by commas and not enclosed in quotations."
12195 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
12197 #| msgid "Column names"
12198 msgid "Column names:"
12199 msgstr "Баганын нэрс"
12201 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:286
12202 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:645
12204 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12205 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
12207 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:504
12208 #, fuzzy, php-format
12209 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
12210 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
12211 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу талбарын тоо байна."
12213 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
12214 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
12215 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:692
12216 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699
12218 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
12219 msgstr "CSV оруулалтад буруу параметр нь: %s"
12221 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:831
12224 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
12225 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
12228 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
12230 #| msgid "Column names"
12231 msgid "Column names: "
12232 msgstr "Баганын нэрс"
12234 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:116
12235 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
12236 msgstr "Энэ нэмэлт нь шахагдсан оруулалтыг дэмжихгүй!"
12238 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
12239 msgid "MediaWiki Table"
12242 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
12243 #, fuzzy, php-format
12244 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12245 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
12246 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
12248 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
12249 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
12252 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
12253 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
12256 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:156
12257 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:114
12258 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
12260 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
12261 "the issue and try again."
12264 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:166
12266 #| msgid "Documentation"
12267 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
12270 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
12271 msgid "ESRI Shape File"
12274 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
12275 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:169
12277 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
12280 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:199
12282 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
12285 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:248
12286 msgid "The imported file does not contain any data!"
12289 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:62
12291 #| msgid "SQL compatibility mode"
12292 msgid "SQL compatibility mode:"
12293 msgstr "SQL нийцтэй горим"
12295 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:74
12296 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12299 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
12303 #: libraries/classes/Plugins.php:609
12305 #| msgid "This format has no options"
12306 msgid "This format has no options"
12307 msgstr "Энэ тогтнол сонголтгүй"
12309 #: libraries/classes/Plugins.php:626
12310 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12311 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
12313 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
12314 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
12315 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
12316 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
12317 #, fuzzy, php-format
12318 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
12319 msgid "The %s table doesn't exist!"
12320 msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
12322 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
12323 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
12324 #, fuzzy, php-format
12325 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
12326 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12327 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
12329 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:274
12330 msgid "SCHEMA ERROR: "
12333 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:268
12335 #| msgid "Invalid export type"
12336 msgid "PDF export page"
12337 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
12339 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
12340 #, fuzzy, php-format
12341 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
12342 msgid "Schema of the %s database"
12343 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
12345 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
12346 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:539
12347 msgid "Relational schema"
12348 msgstr "Хамааралтай схем"
12350 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:484
12351 msgid "Table of contents"
12352 msgstr "Агуулгын хүснэгт"
12354 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:618
12355 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
12356 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
12357 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12358 msgid "Table comments:"
12359 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар:"
12361 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
12362 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
12363 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12364 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
12365 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
12367 msgstr "Атрибутууд"
12369 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
12370 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
12371 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
12372 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12376 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
12378 msgstr "Өнгө харах"
12380 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
12381 msgid "Only show keys"
12384 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
12385 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
12386 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
12388 #| msgid "Creation"
12389 msgid "Orientation"
12392 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
12393 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
12394 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
12398 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
12399 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
12400 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
12404 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
12405 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
12406 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
12407 msgid "Same width for all tables"
12410 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
12412 msgstr "Тор харуулах"
12414 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
12415 #: templates/database/structure/index.twig:21
12417 #| msgid "Data Dictionary"
12418 msgid "Data dictionary"
12419 msgstr "Өгөгдлийн толь"
12421 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
12423 #| msgid "Number of tables"
12424 msgid "Order of the tables"
12425 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
12427 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
12429 #| msgid "Ascending"
12430 msgid "Name (Ascending)"
12433 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
12435 #| msgid "Descending"
12436 msgid "Name (Descending)"
12439 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
12441 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12442 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12445 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
12447 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12448 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12449 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12450 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12451 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12452 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12453 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12454 "gmdate() function."
12457 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12458 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
12459 #: libraries/classes/Util.php:698
12460 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12461 msgstr "%Y оны %B сарын %d., %H:%M"
12463 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
12466 #| "ys a link to download the binary data of the field. You can use the st "
12467 #| "ion to specify the filename, or use the second option as the e of a "
12468 #| "fieldich contains the filename. If you use the second ion, you need to "
12469 #| "set therst option to the empty string."
12471 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12472 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12473 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12474 "need to set the first option to the empty string."
12476 "Талбарын өгөгдлийг хоёртын горимоор татах холбоос харуулж байна. Эхний "
12477 "сонголт: Хоёртын файлын нэр. Хоёр дахь сонголт: Талбарын нэр. Хэрэв хоёр "
12478 "дахь сонголтод утга өгвөл эхний сонголтыг хоосон орхих хэрэгтэй"
12480 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:40
12483 #| "ONLY: Launches an external application and feeds it the field data ndard "
12484 #| "input. Returns the standard output of the application. The ault is y, to "
12485 #| "pretty-print HTML code. For security reasons, you e to manually t the "
12486 #| "file libraries/transformations/t_plain__external.inc.php and list tools "
12487 #| "you want to make ilable. The first option is then the number of program "
12488 #| "you want to and the second option is the parameters for the gram. The "
12489 #| "third ion, if set to 1, will convert the output using lspecialchars() "
12490 #| "fault 1). The fourth option, if set to 1, will prevent pping and ure that "
12491 #| "the output appears all on one line (Default 1)."
12493 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12494 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12495 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12496 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12497 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12498 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12499 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12500 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12501 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12502 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12504 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via "
12505 "standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, "
12506 "to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit "
12507 "the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert "
12508 "the tools you allow to be run. The first option is then the number of the "
12509 "program you want to use and the second option are the parameters for the "
12510 "program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using "
12511 "htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put "
12512 "a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without "
12513 "reformatting (Default 1)"
12515 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:120
12518 "You are using the external transformation command line options field, which "
12519 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12520 "directly to the definition in %s."
12523 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
12526 #| "ys the contents of the field as-is, without running it through "
12527 #| "ecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
12529 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12530 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12531 msgstr "Талбарын жинхэнэ тогтнолыг хамгаалах. Өөр дуусна."
12533 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
12535 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12536 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12538 "Өгөгдлийн дүрслэлийг арван зургаатаар харуулах. Сонголтоор эхний параметр нь "
12539 "хэр их хоосон зай нэмэхийг тодорхойлно (анхдагчаар 2)."
12541 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:27
12542 msgid "Displays a link to download this image."
12543 msgstr "Уг зургийн холбоосыг харуулж байна (direct blob download, i.e.)."
12545 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
12547 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12548 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12551 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:89
12552 msgid "Image preview here"
12555 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:29
12557 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12558 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12560 "Дарагдхуйц эрхийхумс-ыг харуулж байна. сонголт: өргөн,өндөр цэгээр (эх "
12561 "хэмжээ нь хадгалагдана)."
12563 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
12565 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12566 "in Internet standard dotted format."
12569 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
12571 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12572 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12576 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
12578 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12579 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12582 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
12584 msgid "Validation failed for the input string %s."
12587 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:26
12588 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12591 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
12593 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12594 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12595 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12596 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12597 "(Default: \"…\")."
12599 "Only shows part of a string. First option is an offset to define where the "
12600 "output of your text starts (Default 0). Second option is an offset how much "
12601 "text is returned. If empty, returns all the remaining text. The third option "
12602 "defines which chars will be appended to the output when a substring is "
12603 "returned (Default: …)."
12605 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:27
12607 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12611 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12614 #| "ys an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
12615 #| "isURL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
12616 #| "options the width and the height in pixels."
12618 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12619 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12620 "third options are the width and the height in pixels."
12622 "Зураг болон холбоосыг харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний "
12623 "сонголт - энэ нь өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь сонголт "
12624 "- өргөн цэгээр, гурав дахь - өндөр."
12626 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12629 #| "ys a link; the field contains the filename. The first option is a "
12630 #| "prefixke \"https://www.example.com/\". The second option is a title the "
12633 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12634 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12637 "Холбоос харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний сонголт - энэ нь "
12638 "өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь - холбоосын гарчгийг "
12641 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
12642 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12645 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:27
12647 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12651 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:24
12652 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12655 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:24
12656 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12659 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:24
12660 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12663 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:27
12665 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12666 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12669 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:42
12670 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12673 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:42
12674 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12677 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
12679 #| msgid "Documentation"
12680 msgid "Authentication Application (2FA)"
12683 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
12685 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12686 "Google Authenticator or Authy."
12689 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
12690 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12693 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
12695 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
12696 "such as a Yubikey."
12699 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12701 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12704 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12705 msgid "Two-factor authentication failed."
12708 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
12710 #| msgid "Documentation"
12711 msgid "No Two-Factor Authentication"
12714 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
12715 msgid "Login using password only."
12718 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12720 #| msgid "Change password"
12721 msgid "Simple two-factor authentication"
12722 msgstr "Нууц үг солих"
12724 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12725 msgid "For testing purposes only!"
12728 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
12730 #| msgid " the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
12732 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12734 msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
12736 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
12738 #| msgid "The server is not responding"
12739 msgid "The server is not responding."
12740 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12742 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
12743 msgid "Logout and try as another user."
12746 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12747 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12750 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
12752 msgstr "Дэлгэрэнгүй…"
12754 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:153
12756 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12757 msgid "Could not save recent table!"
12758 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12760 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:157
12762 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12763 msgid "Could not save favorite table!"
12764 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12766 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
12768 #| msgid "Select Tables"
12769 msgid "Recent tables"
12770 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
12772 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:243
12778 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
12780 #| msgid "Variables"
12784 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:428
12786 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12787 "in phpMyAdmin configuration."
12790 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
12792 #| msgid "Chart generated successfully."
12793 msgid "Replication started successfully."
12794 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12796 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
12797 msgid "Error starting replication."
12800 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
12802 #| msgid "Chart generated successfully."
12803 msgid "Replication stopped successfully."
12804 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12806 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:444
12807 msgid "Error stopping replication."
12810 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:447
12812 #| msgid "Chart generated successfully."
12813 msgid "Replication resetting successfully."
12814 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12816 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:448
12817 msgid "Error resetting replication."
12820 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
12824 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:452
12830 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:495
12831 msgid "Unknown error"
12834 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:508
12835 #, fuzzy, php-format
12836 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
12837 msgid "Unable to connect to primary %s."
12838 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
12840 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:518
12842 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
12845 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12846 msgid "Unable to change primary!"
12849 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:540
12850 #, fuzzy, php-format
12851 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12852 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12853 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12855 #: libraries/classes/Routing.php:102
12858 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12859 "the folder/file \"%s\""
12862 #: libraries/classes/Routing.php:161
12863 #, fuzzy, php-format
12864 #| msgid "Theme %s not found!"
12865 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12866 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
12868 #: libraries/classes/Routing.php:172
12869 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12872 #: libraries/classes/SavedSearches.php:237
12873 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12876 #: libraries/classes/SavedSearches.php:253
12877 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12880 #: libraries/classes/SavedSearches.php:274
12881 #: libraries/classes/SavedSearches.php:308
12883 #| msgid "The user %s already exists!"
12884 msgid "An entry with this name already exists."
12885 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12887 #: libraries/classes/SavedSearches.php:334
12888 msgid "Missing information to delete the search."
12891 #: libraries/classes/SavedSearches.php:359
12892 msgid "Missing information to load the search."
12895 #: libraries/classes/SavedSearches.php:379
12897 #| msgid "Allows reading data."
12898 msgid "Error while loading the search."
12899 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12901 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:66
12902 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3723
12905 #| msgid "Documentation"
12906 msgid "Native MySQL authentication"
12909 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:71
12911 #| msgid "Change password"
12912 msgid "SHA256 password authentication"
12913 msgstr "Нууц үг солих"
12915 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:76
12917 #| msgid "Documentation"
12918 msgid "Caching sha2 authentication"
12921 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:81
12923 #| msgid "Change password"
12924 msgid "Unix Socket based authentication"
12925 msgstr "Нууц үг солих"
12927 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:86
12929 #| msgid "Documentation"
12930 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12933 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12934 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12935 msgid "Account locking is not supported."
12938 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:263
12939 msgid "No privileges."
12940 msgstr "Онцгой эрхгүй."
12942 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:271
12943 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12946 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:293
12947 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:360
12948 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:125
12949 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:128
12950 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12951 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:329
12952 msgid "Allows deleting data."
12953 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12955 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:298
12956 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:137
12957 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
12958 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12959 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:375
12960 msgid "Allows creating new tables."
12961 msgstr "Шинэ хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12963 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:303
12964 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12965 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12966 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12967 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:423
12968 msgid "Allows dropping tables."
12969 msgstr "Хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12971 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:308
12972 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:400
12973 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:174
12974 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:177
12975 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:399
12976 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:402
12977 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12978 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12980 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:313
12981 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:405
12982 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:186
12983 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:189
12984 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:386
12985 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:389
12986 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12987 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12989 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:318
12990 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:444
12991 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
12992 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:198
12993 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:201
12994 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12995 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12996 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:515
12997 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:518
12998 msgid "Allows creating new views."
12999 msgstr "Шинэ харц үүсгэхийг зөвшөөрөх."
13001 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:323
13002 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:465
13003 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:471
13004 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
13005 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:213
13006 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:447
13007 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:450
13008 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
13009 msgstr "SHOW CREATE VIEW асуултыг хийхийг зөвшөөрөх."
13011 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
13012 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
13013 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:222
13014 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:225
13015 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:543
13016 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:546
13018 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
13019 msgid "Allows creating and dropping triggers."
13020 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
13022 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:345
13023 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:16
13024 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
13025 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:290
13026 msgid "Allows reading data."
13027 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
13029 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:350
13030 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:43
13031 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
13032 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:303
13033 msgid "Allows inserting and replacing data."
13034 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
13036 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:355
13037 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:70
13038 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
13039 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
13040 msgid "Allows changing data."
13041 msgstr "Өгөгдөл солихыг зөвшөөрөх."
13043 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:365
13044 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:365
13045 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:373
13046 msgid "Allows creating new databases and tables."
13047 msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан, хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
13049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:370
13050 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:413
13051 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:421
13052 msgid "Allows dropping databases and tables."
13053 msgstr "ӨС, хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
13055 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
13056 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:610
13057 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:613
13058 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
13059 msgstr "Сервэрийн тохиргоог дахин дуудахыг зөвшөөрөх."
13061 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:380
13062 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:623
13063 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:626
13064 msgid "Allows shutting down the server."
13065 msgstr "Сервэрийг унтраахыг зөвшөөрөх."
13067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:385
13068 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:597
13069 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:600
13070 msgid "Allows viewing processes of all users."
13073 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:390
13074 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
13075 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
13076 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
13077 msgstr "Өгөгдөл оруулах, файл руу гаргахыг зөвшөөрөх."
13079 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:395
13080 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:97
13081 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:677
13082 msgid "Has no effect in this MySQL version."
13083 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
13085 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:410
13086 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:636
13087 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:639
13088 msgid "Gives access to the complete list of databases."
13089 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүрэн жагсаалт руу хандахыг өгөх."
13091 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:416
13092 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:583
13093 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:587
13095 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
13096 "required for most administrative operations like setting global variables or "
13097 "killing threads of other users."
13099 "Хэрэв ХИ холболтын тоо гүйцсэн ч холбогдохыг зөвшөөрөх. Бусад хэрэглэгчийн "
13100 "процессыг үгүй хийх эсвэл глобал утгыг өөрчлөх шаардлагатай болно."
13102 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
13103 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:434
13104 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:437
13105 msgid "Allows creating temporary tables."
13106 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
13108 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:429
13109 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:664
13110 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:667
13111 msgid "Allows locking tables for the current thread."
13112 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
13114 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:434
13115 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
13116 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:708
13117 msgid "Needed for the replication replicas."
13120 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:439
13121 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:692
13122 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:695
13124 #| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
13125 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
13126 msgstr "Gives the right to the user to ask where the slaves / masters are."
13128 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:449
13129 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:530
13130 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:533
13132 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
13133 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
13134 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
13136 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
13137 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:478
13138 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
13139 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
13140 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:239
13142 #| msgid "Allows deleting data."
13143 msgid "Allows deleting historical rows."
13144 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
13146 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
13147 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:460
13148 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:463
13149 msgid "Allows creating stored routines."
13150 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
13152 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
13153 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
13154 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:476
13155 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
13156 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
13158 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
13159 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
13160 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
13161 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
13162 msgstr "Хэрэглэгчийн эрхийг үүсгэх, устгах, да.нэрлэхийг зөвшөөрөх."
13164 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:507
13165 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:486
13166 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:489
13167 msgid "Allows executing stored routines."
13168 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
13170 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1077
13172 msgid "The password for %s was changed successfully."
13173 msgstr "%s-ы нууц үг солигдлоо."
13175 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1125
13177 msgid "You have revoked the privileges for %s."
13178 msgstr "Онцгой эрх %s -ыг хүчингүй болголоо."
13180 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1442
13181 #: templates/database/privileges/index.twig:124
13182 #: templates/table/privileges/index.twig:127
13183 msgid "Not enough privilege to view users."
13186 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1504
13187 #: templates/database/privileges/index.twig:80
13188 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
13189 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
13190 #: templates/table/privileges/index.twig:84
13192 #| msgid "Edit Privileges"
13193 msgid "Edit privileges"
13194 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
13196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1508
13200 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
13201 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:265
13202 msgid "Database-specific privileges"
13203 msgstr "Онцгой эрх, өгөгдлийн сангийн эрх"
13205 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
13206 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:19
13207 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
13208 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:267
13209 msgid "Table-specific privileges"
13210 msgstr "Хүснэгтийн тусгай онцгой эрхүүд"
13212 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1830
13213 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1832
13214 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
13215 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
13216 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:59
13218 #| msgid "Add new field"
13220 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
13222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1831
13223 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
13225 #| msgid "Column-specific privileges"
13226 msgid "Routine-specific privileges"
13227 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
13229 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2176
13230 msgid "No users selected for deleting!"
13231 msgstr "Устгахаар хэрэглэгч сонгогдсонгүй!"
13233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2179
13234 msgid "Reloading the privileges"
13235 msgstr "Онцгой эрхийг дахин дуудаж байна"
13237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2204
13238 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13239 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
13241 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2281
13242 #, fuzzy, php-format
13243 msgid "You have updated the privileges for %s."
13244 msgstr "Онцгой эрх шинэчлэгдлээ"
13246 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2368
13247 #: templates/database/privileges/index.twig:102
13248 #: templates/table/privileges/index.twig:106
13250 #| msgid "No user(s) found."
13251 msgid "No user found."
13252 msgstr "Хэрэглэгч олдсонгүй."
13254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2455
13256 msgid "Deleting %s"
13257 msgstr "%s-г устгаж байна"
13259 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2486
13260 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13261 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
13263 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2590
13265 msgid "The user %s already exists!"
13266 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
13268 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2865
13269 #, fuzzy, php-format
13270 #| msgid "Privileges"
13271 msgid "Privileges for %s"
13272 msgstr "Онцгой эрхүүд"
13274 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2874
13275 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
13276 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
13280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2988
13282 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13283 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13284 "allows a connection from any (%) host."
13287 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3022
13288 #, fuzzy, php-format
13290 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13291 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13292 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13293 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13295 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13296 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13297 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13298 "%sreload the privileges%s before you continue."
13300 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
13301 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
13302 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
13303 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
13305 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3038
13308 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13309 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13310 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13311 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13313 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13314 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13315 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13316 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13319 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
13320 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
13321 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
13322 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
13324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3350
13325 msgid "You have added a new user."
13326 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэгдлээ."
13328 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
13329 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
13330 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
13332 msgstr "SQL-асуулт"
13334 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
13338 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
13339 msgid "Query cache"
13340 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
13342 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13344 msgstr "Thread-үүд"
13346 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
13347 msgid "Temporary data"
13348 msgstr "Завсрын өгөгдөл"
13350 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
13351 msgid "Delayed inserts"
13352 msgstr "Давталттай оруулалт"
13354 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13356 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
13358 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13362 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
13364 msgstr "Эрэмбэлж байна"
13366 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
13367 msgid "Transaction coordinator"
13368 msgstr "Хэлэлцээр зохицуулагч"
13370 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
13371 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13375 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
13376 msgid "Flush (close) all tables"
13377 msgstr "Бүх хүснэгтийг цэвэрлэх (хаах)"
13379 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
13380 msgid "Show open tables"
13381 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
13383 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
13385 #| msgid "Show slave hosts"
13386 msgid "Show replica hosts"
13387 msgstr "Дагавар хостыг харуулах"
13389 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
13390 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
13392 #| msgid "Show slave status"
13393 msgid "Show primary status"
13394 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13396 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
13398 #| msgid "Show slave status"
13399 msgid "Show replica status"
13400 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13402 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
13403 msgid "Flush query cache"
13404 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
13406 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
13410 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
13411 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
13412 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
13413 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
13417 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
13421 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
13425 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
13427 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13431 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
13432 msgid "Got invalid version string from server"
13435 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
13436 msgid "Unparsable version string"
13439 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13442 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13443 "version is %s, released on %s."
13446 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
13447 msgid "No newer stable version is available"
13450 #: libraries/classes/Sql.php:498
13452 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13455 #: libraries/classes/Sql.php:962
13456 msgid "Showing as PHP code"
13457 msgstr "PHP кодоор харуулах"
13459 #: libraries/classes/Sql.php:1336
13462 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13463 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13466 #: libraries/classes/Sql.php:1350
13469 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13470 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13473 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:150
13474 #, fuzzy, php-format
13475 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13476 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13477 msgstr "%s сервэр дээр SQL асуудал/асуудлууд ажиллуулах"
13479 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:166
13481 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13482 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13484 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:181
13485 #, fuzzy, php-format
13486 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13487 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13488 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13490 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
13492 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13493 msgstr "Энд уг агуулах хөдөлгүүрийн дэлгэрэнгүй төлвийн мэдээлэл алга."
13495 #: libraries/classes/StorageEngine.php:467
13496 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13498 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13499 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрийн анхдагч агуулах хөдөлгүүр байна."
13501 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
13503 msgid "%s is available on this MySQL server."
13504 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрт идэвхтэй байна."
13506 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
13508 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13509 msgstr "%s нь уг MySQL сервэр дээр хаалттай байна."
13511 #: libraries/classes/StorageEngine.php:477
13513 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13514 msgstr "Энэ MySQL сервэр нь %s агуулах хөдөлгүүрийг дэмжихгүй."
13516 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2103
13517 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13518 msgstr "Үндсэн түлхүүрийн нэр нь PRIMARY байх ёстой!"
13520 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
13522 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13523 msgstr "Хүснэгт `%s`-ийн индекс асуудалтай"
13525 #: libraries/classes/Table.php:348
13527 #| msgid "Show slave status"
13528 msgid "Unknown table status:"
13529 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13531 #: libraries/classes/Table.php:1001
13533 msgid "Source database `%s` was not found!"
13536 #: libraries/classes/Table.php:1010
13537 #, fuzzy, php-format
13538 #| msgid "Theme %s not found!"
13539 msgid "Target database `%s` was not found!"
13540 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13542 #: libraries/classes/Table.php:1475
13544 #| msgid "Invalid database"
13545 msgid "Invalid database:"
13546 msgstr "Буруу өгөгдлийн сан"
13548 #: libraries/classes/Table.php:1493
13550 #| msgid "Invalid table name"
13551 msgid "Invalid table name:"
13552 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
13554 #: libraries/classes/Table.php:1533
13555 #, fuzzy, php-format
13556 #| msgid "General relation features"
13557 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13558 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13560 #: libraries/classes/Table.php:1550
13561 #, fuzzy, php-format
13562 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13563 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13564 msgstr "Хүснэгт %s-ын нэр %s болж өөрчлөгдлөө"
13566 #: libraries/classes/Table.php:1795
13568 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13569 msgid "Could not save table UI preferences!"
13570 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13572 #: libraries/classes/Table.php:1821
13575 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13576 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13579 #: libraries/classes/Table.php:1956
13582 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13583 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13587 #: libraries/classes/Table.php:2115
13588 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13589 msgstr "Индексийг PRIMARY болгож чадсангүй!"
13591 #: libraries/classes/Table.php:2141
13592 msgid "No index parts defined!"
13593 msgstr "Тодорхойлогдсон индексийн хэсэггүй!"
13595 #: libraries/classes/Table.php:2437
13596 #, fuzzy, php-format
13597 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13598 msgstr "Гадаад түлхүүр үүсгэхэд алдаа гарлаа %1$s (өгөгдлийн төрлөө шалга)"
13600 #: libraries/classes/Template.php:135
13601 #, fuzzy, php-format
13602 #| msgid "Allows reading data."
13603 msgid "Error while working with template cache: %s"
13604 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
13606 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
13608 msgid "Default theme %s not found!"
13609 msgstr "Анхдагч сэдэв %s байхгүй байна!"
13611 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
13613 msgid "Theme %s not found!"
13614 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13616 #: libraries/classes/Theme.php:168
13618 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13619 msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
13621 #: libraries/classes/Tracking.php:234
13622 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13623 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13624 msgid "Tracking report"
13625 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
13627 #: libraries/classes/Tracking.php:238
13628 msgid "Tracking statements"
13631 #: libraries/classes/Tracking.php:253
13633 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13634 msgid "Delete tracking data row from report"
13635 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
13637 #: libraries/classes/Tracking.php:265
13639 #| msgid "No databases"
13641 msgstr "ӨС байхгүй"
13643 #: libraries/classes/Tracking.php:310
13644 #: templates/database/operations/index.twig:131
13645 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13646 #: templates/table/operations/index.twig:275
13647 msgid "Structure only"
13648 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
13650 #: libraries/classes/Tracking.php:313
13651 #: templates/database/operations/index.twig:143
13652 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13653 #: templates/table/operations/index.twig:287
13655 msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
13657 #: libraries/classes/Tracking.php:316
13658 #: templates/database/operations/index.twig:137
13659 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13660 #: templates/table/operations/index.twig:281
13661 msgid "Structure and data"
13662 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
13664 #: libraries/classes/Tracking.php:381 libraries/classes/Tracking.php:449
13666 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13669 #: libraries/classes/Tracking.php:470
13670 msgid "SQL dump (file download)"
13673 #: libraries/classes/Tracking.php:472
13677 #: libraries/classes/Tracking.php:475
13678 msgid "This option will replace your table and contained data."
13681 #: libraries/classes/Tracking.php:477
13682 msgid "SQL execution"
13685 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13687 msgid "Export as %s"
13690 #: libraries/classes/Tracking.php:519
13691 msgid "Data manipulation statement"
13694 #: libraries/classes/Tracking.php:555
13695 msgid "Data definition statement"
13698 #: libraries/classes/Tracking.php:638
13699 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13700 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13701 msgid "Structure snapshot"
13702 msgstr "Бүтцийн тойм"
13704 #: libraries/classes/Tracking.php:656
13706 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13709 #: libraries/classes/Tracking.php:726
13710 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13713 #: libraries/classes/Tracking.php:738
13714 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13717 #: libraries/classes/Tracking.php:795
13719 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13720 "ensure that you have the privileges to do so."
13723 #: libraries/classes/Tracking.php:799
13724 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13727 #: libraries/classes/Tracking.php:810
13728 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13731 #: libraries/classes/Tracking.php:843
13733 msgid "Tracking report for table `%s`"
13736 #: libraries/classes/Tracking.php:875
13738 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13741 #: libraries/classes/Tracking.php:878
13743 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13746 #: libraries/classes/Tracking.php:977
13747 #, fuzzy, php-format
13748 #| msgid "General relation features"
13749 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13750 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13752 #: libraries/classes/Tracking.php:1008
13754 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13757 #: libraries/classes/Types.php:207
13759 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13762 #: libraries/classes/Types.php:210
13764 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13768 #: libraries/classes/Types.php:214
13770 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13774 #: libraries/classes/Types.php:219
13776 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13777 "range is 0 to 4,294,967,295"
13780 #: libraries/classes/Types.php:226
13782 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13783 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13786 #: libraries/classes/Types.php:233
13788 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13789 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13792 #: libraries/classes/Types.php:240
13794 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13795 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13798 #: libraries/classes/Types.php:247
13800 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13801 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13802 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13805 #: libraries/classes/Types.php:253
13807 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13811 #: libraries/classes/Types.php:256
13813 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13817 #: libraries/classes/Types.php:260
13819 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13820 "values are considered true"
13823 #: libraries/classes/Types.php:264
13824 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13827 #: libraries/classes/Types.php:268
13828 #, fuzzy, php-format
13829 #| msgid "General relation features"
13830 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13831 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13833 #: libraries/classes/Types.php:275
13835 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13838 #: libraries/classes/Types.php:282
13840 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13841 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13844 #: libraries/classes/Types.php:289
13845 #, fuzzy, php-format
13846 #| msgid "General relation features"
13847 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13848 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13850 #: libraries/classes/Types.php:296
13852 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13853 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13856 #: libraries/classes/Types.php:303
13858 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13859 "spaces to the specified length when stored"
13862 #: libraries/classes/Types.php:310
13865 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13866 "the maximum row size"
13869 #: libraries/classes/Types.php:317
13871 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13872 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13875 #: libraries/classes/Types.php:324
13877 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13878 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13881 #: libraries/classes/Types.php:331
13883 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13884 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13887 #: libraries/classes/Types.php:338
13889 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13890 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13894 #: libraries/classes/Types.php:345
13896 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13897 "binary character strings"
13900 #: libraries/classes/Types.php:350
13902 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13903 "binary character strings"
13906 #: libraries/classes/Types.php:356
13908 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13909 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13912 #: libraries/classes/Types.php:362
13914 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13915 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13918 #: libraries/classes/Types.php:369
13920 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13921 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13924 #: libraries/classes/Types.php:375
13926 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13927 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13930 #: libraries/classes/Types.php:382
13932 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13936 #: libraries/classes/Types.php:386
13937 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13940 #: libraries/classes/Types.php:389
13941 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13944 #: libraries/classes/Types.php:392
13945 msgid "A point in 2-dimensional space"
13948 #: libraries/classes/Types.php:395
13949 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13952 #: libraries/classes/Types.php:398
13954 #| msgid "Add %s field(s)"
13956 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
13958 #: libraries/classes/Types.php:401
13959 msgid "A collection of points"
13962 #: libraries/classes/Types.php:404
13963 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13966 #: libraries/classes/Types.php:407
13967 msgid "A collection of polygons"
13970 #: libraries/classes/Types.php:410
13971 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13974 #: libraries/classes/Types.php:413
13976 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13977 "Notation) documents"
13980 #: libraries/classes/Types.php:416
13982 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13983 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13986 #: libraries/classes/Types.php:746
13987 msgctxt "numeric types"
13991 #: libraries/classes/Types.php:764
13993 #| msgid "Create an index"
13994 msgctxt "date and time types"
13995 msgid "Date and time"
13996 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
13998 #: libraries/classes/Types.php:800
14001 msgctxt "spatial types"
14005 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
14007 #| msgid "Tracking report"
14008 msgid "Taking you to the target site."
14009 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
14011 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
14012 msgid "The profile has been updated."
14013 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
14015 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
14017 #| msgid "Password Hashing"
14018 msgid "Password is too long!"
14019 msgstr "Нууц үг хувиргах"
14021 #: libraries/classes/UserPreferences.php:179
14023 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
14024 msgid "Could not save configuration"
14025 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
14027 #: libraries/classes/UserPreferences.php:193
14030 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
14031 #| "why click %shere%s."
14032 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
14034 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
14037 #: libraries/classes/Util.php:128
14040 msgstr "ХИ хэмжээ: %s%s"
14042 #. l10n: Short month name
14043 #: libraries/classes/Util.php:663
14046 msgctxt "Short month name"
14050 #. l10n: Short week day name for Sunday
14051 #: libraries/classes/Util.php:681
14053 #| msgctxt "Short week day name"
14055 msgctxt "Short week day name for Sunday"
14059 #: libraries/classes/Util.php:719
14060 msgctxt "AM/PM indication in time"
14064 #: libraries/classes/Util.php:721
14065 msgctxt "AM/PM indication in time"
14069 #: libraries/classes/Util.php:792
14071 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
14072 msgstr "%s өдөр, %s цаг, %s минут, %s секунд"
14074 #: libraries/classes/Util.php:1867
14080 #: libraries/classes/Util.php:2471
14081 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
14085 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
14086 msgid "Error in ZIP archive:"
14087 msgstr "ZIP архивт байгаа алдаа:"
14089 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
14090 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14091 msgstr "ZIP архив дотор файл байхгүй байна!"
14093 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
14094 #: libraries/config.values.php:138
14100 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
14101 #: libraries/config.values.php:139
14102 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
14108 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
14109 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
14113 #: libraries/config.values.php:105
14117 #: libraries/config.values.php:106
14121 #: libraries/config.values.php:107
14125 #: libraries/config.values.php:143
14129 #: libraries/config.values.php:144
14130 msgid "Double click"
14133 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
14134 #: templates/config/form_display/input.twig:16
14135 #: templates/relation/check_relations.twig:15
14136 #: templates/relation/check_relations.twig:66
14137 #: templates/relation/check_relations.twig:91
14138 #: templates/relation/check_relations.twig:129
14139 #: templates/relation/check_relations.twig:154
14140 #: templates/relation/check_relations.twig:164
14141 #: templates/relation/check_relations.twig:199
14142 #: templates/relation/check_relations.twig:224
14143 #: templates/relation/check_relations.twig:249
14144 #: templates/relation/check_relations.twig:274
14145 #: templates/relation/check_relations.twig:299
14146 #: templates/relation/check_relations.twig:324
14147 #: templates/relation/check_relations.twig:349
14148 #: templates/relation/check_relations.twig:387
14149 #: templates/relation/check_relations.twig:412
14150 #: templates/relation/check_relations.twig:437
14151 #: templates/relation/check_relations.twig:462
14152 #: templates/relation/check_relations.twig:487
14153 #: templates/relation/check_relations.twig:512
14157 #: libraries/config.values.php:148
14161 #: libraries/config.values.php:149
14163 #| msgid "Displaying Column Comments"
14164 msgid "display column"
14165 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
14167 #: libraries/config.values.php:153
14169 #| msgid "Welcome to %s"
14171 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
14173 #: libraries/config.values.php:186
14177 #: libraries/config.values.php:187
14179 #| msgid "Unclosed quote"
14181 msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
14183 #: libraries/config.values.php:200
14184 msgid "Ask before sending error reports"
14187 #: libraries/config.values.php:201
14188 msgid "Always send error reports"
14191 #: libraries/config.values.php:202
14192 msgid "Never send error reports"
14195 #: libraries/config.values.php:205
14198 msgid "Server default"
14201 #: libraries/config.values.php:206
14207 #: libraries/config.values.php:207
14209 #| msgid "Disabled"
14213 #: libraries/config.values.php:259
14214 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14217 #: libraries/config.values.php:260
14218 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14221 #: libraries/config.values.php:261
14222 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14225 #: libraries/config.values.php:328
14227 #| msgid "Complete inserts"
14228 msgid "complete inserts"
14229 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
14231 #: libraries/config.values.php:329
14233 #| msgid "Extended inserts"
14234 msgid "extended inserts"
14235 msgstr "Өргөтгөсөн оруулалт"
14237 #: libraries/config.values.php:330
14238 msgid "both of the above"
14241 #: libraries/config.values.php:331
14242 msgid "neither of the above"
14245 #: setup/index.php:29
14246 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14249 #: setup/validate.php:31
14251 #| msgid "No databases"
14253 msgstr "ӨС байхгүй"
14255 #: setup/validate.php:38
14257 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14260 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
14261 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
14262 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
14263 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
14264 msgid "Edit ENUM/SET values"
14267 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
14268 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
14269 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
14270 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
14273 msgctxt "for default"
14277 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
14278 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
14279 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
14280 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
14281 msgid "As defined:"
14284 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
14286 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14288 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14289 "to the documentation for more details"
14290 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
14292 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
14293 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
14294 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
14295 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
14296 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
14297 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
14298 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
14300 msgstr "Үл давтагдах"
14302 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
14303 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
14304 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
14305 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
14307 msgstr "Бүтэнбичвэр"
14309 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
14310 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
14311 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
14312 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
14316 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
14317 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14319 #| msgid "Compression"
14323 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14327 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
14329 #, fuzzy, php-format
14330 #| msgid "After %s"
14332 msgstr "%s-ы дараа"
14334 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:22
14335 #: templates/database/create_table.twig:6
14336 #: templates/database/operations/index.twig:30
14338 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
14340 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:31
14341 #: templates/console/display.twig:124
14342 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
14343 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
14349 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:39
14351 #| msgid "Column names"
14353 msgstr "Баганын нэрс"
14355 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
14357 #| msgid "Collation"
14361 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
14363 #| msgid "Storage Engine"
14364 msgid "Storage Engine:"
14365 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
14367 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
14369 #| msgid "Connections"
14370 msgid "Connection:"
14373 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:112
14374 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14375 #: templates/table/operations/index.twig:133
14377 #| msgid "Storage Engines"
14378 msgid "Storage engine"
14379 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
14381 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:135
14382 msgid "PARTITION definition:"
14385 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:153
14387 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14388 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14389 msgid "Online transaction"
14390 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
14392 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:165
14394 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
14395 "defining a TINYINT(1) column"
14398 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:174
14399 #: templates/database/designer/main.twig:1097
14400 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
14401 #: templates/export.twig:81 templates/modals/add_index.twig:5
14402 #: templates/modals/build_query.twig:5
14403 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
14404 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
14405 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
14406 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
14407 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
14408 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
14409 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
14411 #| msgid "Reload privileges"
14413 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
14415 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14416 #, fuzzy, php-format
14417 #| msgid "Select referenced key"
14418 msgid "Referenced by %s."
14419 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
14421 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14423 #| msgid "Select Foreign Key"
14424 msgid "Is a foreign key."
14425 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
14427 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14429 #| msgid "Rename database to"
14430 msgid "Pick from Central Columns"
14431 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
14433 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14435 #| msgid "Position"
14436 msgid "Partition by:"
14439 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14440 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14442 #| msgid "Number of fields"
14443 msgid "Expression or column list"
14444 msgstr "Талбаруудын тоо"
14446 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14448 #| msgid "Position"
14449 msgid "Partitions:"
14452 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14454 #| msgid "Position"
14455 msgid "Subpartition by:"
14458 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14460 #| msgid "Position"
14461 msgid "Subpartitions:"
14464 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14465 #: templates/table/operations/index.twig:480
14466 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14468 #| msgid "Position"
14472 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14478 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14480 #| msgid "Position"
14481 msgid "Subpartition"
14484 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14488 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
14490 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14491 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14492 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
14493 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
14494 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
14495 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
14496 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14497 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
14498 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14499 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14503 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14505 #| msgid "Data home directory"
14506 msgid "Data directory"
14507 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14509 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14511 #| msgid "Data home directory"
14512 msgid "Index directory"
14513 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14515 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14517 #| msgid "Latched pages"
14519 msgstr "Latched хуудсууд"
14521 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14527 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14530 msgid "Table space"
14533 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14539 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14540 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14541 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
14542 msgid "Length/Values"
14543 msgstr "Урт/Утгууд*"
14545 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14548 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14549 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14550 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14551 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14553 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14554 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14555 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14556 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14558 "Хэрэв талбарын төрөл нь \"enum\" ба \"set\", бол оруулах өгөгдлийн тогтнол "
14559 "нь: 'a','b','c'…<br />Хэрэв буруу ташуу зураас (\"\\\"\") эсвэл дан хашилт "
14560 "(\"'\") тавих шаардлагатай бол буруу ташуу зураасыг давхар хэрэглэ. (Ж: '\\"
14561 "\\xyz' эсвэл 'a\\'b')."
14563 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14565 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14566 "escaping or quotes, using this format: a"
14568 "Анхдагч утгаар энэ тогтнолыг ашиглан ташуу зураас, хашилтгүй ганц утга "
14571 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14572 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
14573 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14574 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
14575 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
14576 #: templates/database/operations/index.twig:194
14577 #: templates/database/operations/index.twig:198
14578 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14579 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
14580 #: templates/server/databases/index.twig:29
14581 #: templates/server/databases/index.twig:30
14582 #: templates/server/databases/index.twig:123
14583 #: templates/table/operations/index.twig:151
14584 #: templates/table/search/index.twig:40
14585 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
14586 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
14587 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14588 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14589 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14590 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
14594 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14595 #: templates/database/operations/index.twig:68
14596 #: templates/database/operations/index.twig:173
14597 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
14598 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14599 #: templates/table/operations/index.twig:79
14600 #: templates/table/operations/index.twig:115
14601 #: templates/table/operations/index.twig:315
14603 #| msgid "Edit Privileges"
14604 msgid "Adjust privileges"
14605 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
14607 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14611 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14613 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14614 msgid "Move column"
14615 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14617 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14618 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14620 #| msgid "Available transformations"
14621 msgid "List of available transformations and their options"
14622 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
14624 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14625 #: templates/transformation_overview.twig:18
14627 #| msgid "Browser transformation"
14628 msgid "Browser display transformation"
14629 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14631 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14633 #| msgid "Browser transformation"
14634 msgid "Browser display transformation options"
14635 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14637 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14638 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14641 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14642 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14643 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14644 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14646 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14647 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14648 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14649 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14651 "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br />Хэрэв "
14652 "та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
14653 "өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14655 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14656 #: templates/transformation_overview.twig:37
14658 #| msgid "Browser transformation"
14659 msgid "Input transformation"
14660 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14662 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14664 #| msgid "Transformation options"
14665 msgid "Input transformation options"
14666 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
14668 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14669 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14672 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14673 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14675 msgid "Set value: %s"
14678 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14679 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14680 msgid "Restore default value"
14683 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14684 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14685 msgid "Allow users to customize this value"
14688 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:38
14689 #: templates/console/display.twig:104 templates/console/display.twig:196
14693 #: templates/console/bookmark_content.twig:8 templates/console/display.twig:39
14694 #: templates/console/display.twig:105 templates/console/display.twig:197
14698 #: templates/console/bookmark_content.twig:9 templates/console/display.twig:40
14699 #: templates/console/display.twig:198
14701 #| msgid "in query"
14705 #: templates/console/display.twig:5
14707 #| msgid "SQL query"
14708 msgid "SQL Query Console"
14709 msgstr "SQL-асуулт"
14711 #: templates/console/display.twig:9 templates/setup/home/index.twig:166
14712 #: templates/sql/query.twig:38
14716 #: templates/console/display.twig:12
14718 #| msgid "SQL history"
14722 #: templates/console/display.twig:19 templates/console/display.twig:118
14724 #| msgid "Delete relation"
14726 msgstr "Холбоог устгах"
14728 #: templates/console/display.twig:31
14730 #| msgid "Execute bookmarked query"
14731 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14732 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14734 #: templates/console/display.twig:32
14736 #| msgid "Execute bookmarked query"
14737 msgid "Press Enter to execute query"
14738 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14740 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:200
14742 #| msgid "Explain SQL"
14744 msgstr "SQL тайлбар"
14746 #: templates/console/display.twig:45 templates/console/display.twig:203
14748 #| msgid "Delete relation"
14750 msgstr "Холбоог устгах"
14752 #: templates/console/display.twig:47 templates/console/display.twig:205
14754 #| msgid "Query cache"
14755 msgid "Query failed"
14756 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
14758 #: templates/console/display.twig:49 templates/console/display.twig:207
14759 msgid "Queried time"
14762 #: templates/console/display.twig:49
14763 msgid "During current session"
14766 #: templates/console/display.twig:67
14768 #| msgid "Ascending"
14772 #: templates/console/display.twig:70
14774 #| msgid "Descending"
14778 #: templates/console/display.twig:73
14782 #: templates/console/display.twig:79 templates/console/display.twig:108
14783 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14785 #| msgid "Column names"
14787 msgstr "Баганын нэрс"
14789 #: templates/console/display.twig:82
14791 #| msgid "Execute bookmarked query"
14792 msgid "Execution order"
14793 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14795 #: templates/console/display.twig:85 templates/console/display.twig:109
14799 #: templates/console/display.twig:88 templates/table/search/index.twig:146
14803 #: templates/console/display.twig:94
14805 #| msgid "in query"
14806 msgid "Ungroup queries"
14809 #: templates/console/display.twig:106
14811 #| msgid "Show color"
14813 msgstr "Өнгө харах"
14815 #: templates/console/display.twig:107
14817 #| msgid "Add new field"
14819 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
14821 #: templates/console/display.twig:135
14823 #| msgid "Delete relation"
14824 msgid "Add bookmark"
14825 msgstr "Холбоог устгах"
14827 #: templates/console/display.twig:142
14833 #: templates/console/display.twig:145
14835 #| msgid "Create new database"
14836 msgid "Target database"
14837 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
14839 #: templates/console/display.twig:148
14841 #| msgid "Delete relation"
14842 msgid "Share this bookmark"
14843 msgstr "Холбоог устгах"
14845 #: templates/console/display.twig:166
14848 msgid "Set default"
14851 #: templates/console/display.twig:185
14853 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14854 "permanent, view settings."
14857 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14858 #, fuzzy, php-format
14859 #| msgid "General relation features"
14860 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14861 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14863 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14864 #, fuzzy, php-format
14865 #| msgid "General relation features"
14866 msgid "Create version %1$s"
14867 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14869 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14870 msgid "Track these data definition statements:"
14873 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14874 msgid "Track these data manipulation statements:"
14877 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14878 msgid "Create version"
14881 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14882 msgctxt "Auto Increment"
14886 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14888 #| msgid "Add %s field(s)"
14889 msgid "Add new column"
14890 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14892 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14893 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14895 #| msgid "Length/Values"
14896 msgid "Length/Value"
14897 msgstr "Урт/Утгууд*"
14899 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14900 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14902 #| msgid "Attributes"
14904 msgstr "Атрибутууд"
14906 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14907 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14911 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14912 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14915 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14916 #: templates/display/results/table.twig:137
14919 msgid "Filter rows"
14922 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14923 #: templates/display/results/table.twig:139
14925 #| msgid "Search in database"
14926 msgid "Search this table"
14927 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
14929 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14930 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14932 #| msgid "Add %s field(s)"
14934 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14936 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14938 #| msgid "Select Tables"
14939 msgid "Select a table"
14940 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
14942 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14944 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14945 msgid "Select a column."
14946 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14948 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14949 msgid "Click to sort."
14952 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14953 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14954 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14955 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14956 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14957 #: templates/server/databases/index.twig:163
14958 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:23
14959 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14960 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14961 #: templates/server/variables/index.twig:30
14962 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14963 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14964 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14965 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
14966 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14967 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14971 #: templates/database/create_table.twig:3
14972 #: templates/database/operations/index.twig:27
14974 #| msgid "Create table"
14975 msgid "Create new table"
14976 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
14978 #: templates/database/create_table.twig:10
14979 #: templates/database/operations/index.twig:34
14981 #| msgid "Number of fields"
14982 msgid "Number of columns"
14983 msgstr "Талбаруудын тоо"
14985 #: templates/database/create_table.twig:14
14986 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14987 #: templates/server/databases/index.twig:46
14991 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14993 #| msgid "Database comment"
14994 msgid "Database comment:"
14995 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
14997 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14998 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14999 #: templates/database/structure/index.twig:19
15000 #: templates/display/results/table.twig:334
15001 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
15005 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
15006 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
15007 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
15011 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
15012 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
15013 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
15014 msgid "Cardinality"
15017 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
15018 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
15019 msgid "No index defined!"
15020 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
15022 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
15023 #: templates/database/export/index.twig:28
15024 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
15025 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
15026 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:56
15027 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:83
15028 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:110
15029 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
15031 #| msgid "Select All"
15033 msgstr "Бүгдийг сонгох"
15035 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
15037 #| msgid "Add %s field(s)"
15038 msgid "Show/hide columns"
15039 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15041 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
15043 #| msgid "Database for user"
15044 msgid "See table structure"
15045 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
15047 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
15048 #, fuzzy, php-format
15049 #| msgctxt "Create SELECT … query"
15051 msgid "Select \"%s\""
15052 msgstr "Бүгдийг сонгох"
15054 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
15055 #, fuzzy, php-format
15056 #| msgid "Value for the column \"%s\""
15057 msgid "Add an option for column \"%s\"."
15058 msgstr "\"%s\" баганын утга"
15060 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15062 #| msgid "Page number:"
15063 msgid "Page to open"
15064 msgstr "Хуудасны дугаар:"
15066 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15068 #| msgid "Relation deleted"
15069 msgid "Page to delete"
15070 msgstr "Холбоо устав"
15072 #: templates/database/designer/main.twig:19
15073 #: templates/database/designer/main.twig:25
15075 #| msgid "Show tables"
15076 msgid "Show/Hide tables list"
15077 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
15079 #: templates/database/designer/main.twig:29
15080 #: templates/database/designer/main.twig:35
15081 #: templates/database/designer/main.twig:36
15082 msgid "View in fullscreen"
15085 #: templates/database/designer/main.twig:34
15086 msgid "Exit fullscreen"
15089 #: templates/database/designer/main.twig:48
15090 #: templates/database/designer/main.twig:52
15092 #| msgid "User name"
15094 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15096 #: templates/database/designer/main.twig:77
15097 #: templates/database/designer/main.twig:80
15099 #| msgid "Select All"
15100 msgid "Delete pages"
15101 msgstr "Бүгдийг сонгох"
15103 #: templates/database/designer/main.twig:84
15104 #: templates/database/designer/main.twig:87
15105 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
15106 msgid "Create table"
15107 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
15109 #: templates/database/designer/main.twig:91
15110 #: templates/database/designer/main.twig:94
15111 #: templates/database/designer/main.twig:271
15113 #| msgid "Create relation"
15114 msgid "Create relationship"
15115 msgstr "Холбоо үүсгэх"
15117 #: templates/database/designer/main.twig:105
15118 #: templates/database/designer/main.twig:108
15122 #: templates/database/designer/main.twig:112
15123 #: templates/database/designer/main.twig:115
15127 #: templates/database/designer/main.twig:120
15128 #: templates/database/designer/main.twig:123
15129 msgid "Angular links"
15130 msgstr "Шууд бус холбоос"
15132 #: templates/database/designer/main.twig:120
15133 #: templates/database/designer/main.twig:123
15134 msgid "Direct links"
15135 msgstr "Шууд холбоос"
15137 #: templates/database/designer/main.twig:127
15138 #: templates/database/designer/main.twig:129
15139 msgid "Snap to grid"
15142 #: templates/database/designer/main.twig:133
15143 #: templates/database/designer/main.twig:139
15144 msgid "Small/Big All"
15145 msgstr "Жижиш/Том Бүгдийг"
15147 #: templates/database/designer/main.twig:143
15148 #: templates/database/designer/main.twig:146
15149 msgid "Toggle small/big"
15152 #: templates/database/designer/main.twig:150
15153 #: templates/database/designer/main.twig:153
15155 #| msgid "To select relation, click :"
15156 msgid "Toggle relationship lines"
15157 msgstr "Холбоо сонгохдоо, дарах нь :"
15159 #: templates/database/designer/main.twig:158
15160 #: templates/database/designer/main.twig:161
15163 msgid "Export schema"
15166 #: templates/database/designer/main.twig:169
15167 #: templates/database/designer/main.twig:172
15169 #| msgid "Submit Query"
15170 msgid "Build Query"
15171 msgstr "Асуултыг илгээх"
15173 #: templates/database/designer/main.twig:177
15174 #: templates/database/designer/main.twig:181
15178 #: templates/database/designer/main.twig:185
15179 #: templates/database/designer/main.twig:190
15181 #| msgid "Partial Texts"
15183 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
15185 #: templates/database/designer/main.twig:202
15186 msgid "Hide/Show all"
15187 msgstr "Нуух/Харуулах бүгдийг"
15189 #: templates/database/designer/main.twig:212
15191 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15192 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15193 msgstr "Нуух/Харуулах Холбоо байхгүй Хүснэгтүүд"
15195 #: templates/database/designer/main.twig:223
15197 #| msgid "Number of tables"
15198 msgid "Number of tables:"
15199 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
15201 #: templates/database/designer/main.twig:381
15203 #| msgid "Delete relation"
15204 msgid "Delete relationship"
15205 msgstr "Холбоог устгах"
15207 #: templates/database/designer/main.twig:445
15208 #: templates/database/designer/main.twig:610
15210 #| msgid "Relation deleted"
15211 msgid "Relationship operator"
15212 msgstr "Холбоо устав"
15214 #: templates/database/designer/main.twig:474
15215 #: templates/database/designer/main.twig:639
15216 #: templates/database/designer/main.twig:845
15217 #: templates/database/designer/main.twig:1038
15223 #: templates/database/designer/main.twig:484
15224 #: templates/database/designer/main.twig:649
15225 #: templates/database/designer/main.twig:855
15226 #: templates/database/designer/main.twig:1048
15227 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
15228 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
15229 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
15230 #: templates/server/variables/index.twig:32
15231 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
15232 #: templates/table/search/index.twig:42
15233 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
15234 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
15238 #: templates/database/designer/main.twig:486
15239 #: templates/database/designer/main.twig:651
15240 #: templates/database/designer/main.twig:857
15241 #: templates/database/designer/main.twig:1050
15243 #| msgid "in query"
15247 #: templates/database/designer/main.twig:495
15248 #: templates/database/designer/main.twig:711
15250 #| msgid "Rename table to"
15252 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
15254 #: templates/database/designer/main.twig:501
15255 #: templates/database/designer/main.twig:719
15257 #| msgid "User name"
15259 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15261 #: templates/database/designer/main.twig:510
15262 #: templates/database/designer/main.twig:916
15268 #: templates/database/designer/main.twig:516
15269 #: templates/database/designer/main.twig:580
15270 #: templates/database/designer/main.twig:785
15271 #: templates/database/designer/main.twig:816
15272 #: templates/database/designer/main.twig:924
15273 #: templates/database/designer/main.twig:1009
15274 #: templates/table/search/index.twig:41
15275 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
15279 #: templates/database/designer/main.twig:1090
15281 #| msgid "Table options"
15282 msgid "Active options"
15283 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15285 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
15287 #| msgid "Export/Import to scale"
15288 msgid "Save to selected page"
15289 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
15291 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
15293 #| msgid "Create a new index"
15294 msgid "Create a page and save to it"
15295 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
15297 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
15299 #| msgid "User name"
15300 msgid "New page name"
15301 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15303 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15305 #| msgid "Select All"
15306 msgid "Select page"
15307 msgstr "Бүгдийг сонгох"
15309 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15310 msgid "Select Export Relational Type"
15313 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
15314 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
15315 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
15319 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
15321 #| msgid "Event type"
15323 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
15325 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
15326 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15328 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
15330 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
15331 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
15332 #, fuzzy, php-format
15334 msgid "Change to %s"
15337 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
15341 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
15343 #| msgid "Execute bookmarked query"
15344 msgid "Execute every"
15345 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
15347 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
15348 msgctxt "Start of recurring event"
15352 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
15355 msgctxt "End of recurring event"
15359 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
15361 #| msgid "Complete inserts"
15362 msgid "On completion preserve"
15363 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
15365 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
15366 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
15367 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
15368 #: templates/view_create.twig:45
15372 #: templates/database/events/index.twig:13
15373 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15374 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15375 #: templates/database/routines/index.twig:13
15376 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15377 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15378 #: templates/database/triggers/list.twig:13
15379 #: templates/display/results/table.twig:298
15380 #: templates/display/results/table.twig:299 templates/select_all.twig:4
15381 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15382 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
15383 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
15384 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:270
15385 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:279
15386 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
15387 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:560
15388 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15389 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
15390 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15391 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15392 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15394 #| msgid "Check All"
15396 msgstr "Бүгдийг чагтлах"
15398 #: templates/database/events/index.twig:27
15400 #| msgid "Create event"
15401 msgid "Create new event"
15404 #: templates/database/events/index.twig:36
15405 msgid "There are no events to display."
15408 #: templates/database/events/index.twig:112
15409 msgid "Event scheduler status"
15412 #: templates/database/events/index.twig:117
15413 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15414 msgid "Click to toggle"
15417 #: templates/database/events/index.twig:130
15421 #: templates/database/events/index.twig:141
15425 #: templates/database/export/index.twig:61
15427 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15431 #. l10n: A query that the user has written freely
15432 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
15434 #| msgid "Showing SQL query"
15435 msgid "Exporting a raw query"
15436 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15438 #: templates/database/export/index.twig:7
15439 #, fuzzy, php-format
15440 #| msgid "Create table on database %s"
15441 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15442 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15444 #: templates/database/export/index.twig:30
15446 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
15447 msgid "Export the structure of all tables."
15448 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
15450 #: templates/database/export/index.twig:33
15452 #| msgid "Create table on database %s"
15453 msgid "Export the data of all tables."
15454 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15456 #: templates/database/import/index.twig:3
15457 #, fuzzy, php-format
15458 #| msgid "No databases"
15459 msgid "Importing into the database \"%s\""
15460 msgstr "ӨС байхгүй"
15462 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15463 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15465 #| msgid "in query"
15466 msgid "Multi-table query"
15469 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15470 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15472 #| msgid "Query cache"
15473 msgid "Query by example"
15474 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
15476 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
15477 msgid "Query window"
15478 msgstr "Асуултын цонх"
15480 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
15481 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15483 #| msgid "Select Tables"
15484 msgid "select table"
15485 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
15487 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
15488 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
15490 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15491 msgid "select column"
15492 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15494 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15497 msgid "Table alias"
15500 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
15502 #| msgid "Column names"
15503 msgid "Column alias"
15504 msgstr "Баганын нэрс"
15506 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
15507 msgid "Use this column in criteria"
15510 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
15512 #| msgid "Criteria"
15516 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
15522 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15524 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15525 msgid "Another column"
15526 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15528 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15529 msgid "Enter criteria as free text"
15532 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
15534 #| msgid "Rename database to"
15535 msgid "Remove this column"
15536 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15538 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
15539 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
15541 #| msgid "Add %s field(s)"
15542 msgid "+ Add column"
15543 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15545 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
15546 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15547 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15549 #| msgid "Update Query"
15550 msgid "Update query"
15551 msgstr "Update асуулт"
15553 #: templates/database/operations/index.twig:9
15554 #: templates/database/operations/index.twig:13
15555 msgid "Database comment"
15556 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
15558 #: templates/database/operations/index.twig:54
15560 #| msgid "Rename database to"
15561 msgid "Rename database to"
15562 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15564 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
15566 #| msgid "database name"
15567 msgid "New database name"
15568 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
15570 #: templates/database/operations/index.twig:66
15571 #: templates/database/operations/index.twig:171
15572 #: templates/table/operations/index.twig:77
15573 #: templates/table/operations/index.twig:113
15574 #: templates/table/operations/index.twig:313
15576 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15578 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15579 "to the documentation for more details."
15580 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15582 #: templates/database/operations/index.twig:83
15584 #| msgid "Rename database to"
15585 msgid "Remove database"
15586 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15588 #: templates/database/operations/index.twig:89
15590 msgid "Database %s has been dropped."
15591 msgstr "%s өгөгдлийн сан устгагдсан."
15593 #: templates/database/operations/index.twig:94
15595 #| msgid "Copy database to"
15596 msgid "Drop the database (DROP)"
15597 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15599 #: templates/database/operations/index.twig:118
15601 #| msgid "Copy database to"
15602 msgid "Copy database to"
15603 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15605 #: templates/database/operations/index.twig:150
15606 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15607 msgstr "хуулахын өмнө CREATE DATABASE"
15609 #: templates/database/operations/index.twig:165
15610 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15611 #: templates/table/operations/index.twig:306
15612 msgid "Add constraints"
15613 msgstr "Тогтмол нэмэх"
15615 #: templates/database/operations/index.twig:180
15616 msgid "Switch to copied database"
15617 msgstr "Хуулагдсан ӨС руу шилжих"
15619 #: templates/database/operations/index.twig:216
15621 #| msgid "Continued table caption"
15622 msgid "Change all tables collations"
15623 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
15625 #: templates/database/operations/index.twig:220
15626 msgid "Change all tables columns collations"
15629 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15630 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15632 msgid "Users having access to \"%s\""
15633 msgstr "Хэрэглэгчдийн хандсан нь \"%s\""
15635 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15636 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
15637 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:12
15638 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15639 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
15640 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
15641 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
15642 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15644 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15646 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15647 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:26
15648 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:38
15649 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15650 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15652 #| msgid "Log name"
15656 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15657 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:17
15658 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15659 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15663 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15664 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15665 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
15666 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15670 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15671 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15675 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15676 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15677 msgid "database-specific"
15678 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
15680 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15681 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15685 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15686 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15688 #| msgid "Add new field"
15690 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15692 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15693 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15694 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15695 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15696 #: templates/display/results/table.twig:297
15697 #: templates/display/results/table.twig:300 templates/select_all.twig:2
15698 #: templates/select_all.twig:6
15699 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
15700 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
15701 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15702 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15703 msgid "With selected:"
15704 msgstr "Сонгогдсонтой:"
15706 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15707 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15708 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15709 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15710 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15711 msgctxt "Create new user"
15715 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15716 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15717 #: templates/server/privileges/add_user.twig:4
15718 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15719 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15720 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15722 #| msgid "Any user"
15723 msgid "Add user account"
15724 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
15726 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15728 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15729 msgstr "%sХүсэлтийн визуаль үүсгэгч%s рүү шилжих"
15731 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15733 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
15734 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15735 msgstr "Харуулахын тулд ядаж нэг багана сонго"
15737 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15741 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15747 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15751 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15752 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15754 #| msgid "Column names"
15756 msgstr "Баганын нэрс"
15758 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15762 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15768 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15774 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15777 msgid "Sort order:"
15780 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15782 #| msgid "Criteria"
15786 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15792 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15794 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15795 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15796 msgstr "Мөр Нэмэх/устгах"
15798 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15800 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15801 msgid "Add/Delete columns:"
15802 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15804 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15805 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15807 #| msgid "Use Tables"
15809 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
15811 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15813 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15814 msgstr "ӨС <b>%s</b> дахь SQL-асуулт:"
15816 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15818 #| msgid "Column names"
15819 msgid "Routine name"
15820 msgstr "Баганын нэрс"
15822 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15826 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15828 #| msgid "Direct links"
15830 msgstr "Шууд холбоос"
15832 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15834 #| msgid "Add new field"
15835 msgid "Add parameter"
15836 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15838 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15840 #| msgid "Rename database to"
15841 msgid "Remove last parameter"
15842 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15844 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15845 msgid "Return type"
15848 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15850 #| msgid "Length/Values"
15851 msgid "Return length/values"
15852 msgstr "Урт/Утгууд*"
15854 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15856 #| msgid "Table options"
15857 msgid "Return options"
15858 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15860 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15861 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15862 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15866 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15867 msgid "Is deterministic"
15870 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15872 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15874 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15875 "refer to the documentation for more details."
15876 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15878 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15880 #| msgid "Query type"
15881 msgid "Security type"
15882 msgstr "Асуултын төрөл"
15884 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15885 msgid "SQL data access"
15888 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15889 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15890 msgid "Routine parameters"
15893 #: templates/database/routines/index.twig:33
15895 #| msgid "Create routine"
15896 msgid "Create new routine"
15897 msgstr "Холбоо үүсгэх"
15899 #: templates/database/routines/index.twig:42
15900 msgid "There are no routines to display."
15903 #: templates/database/routines/index.twig:51
15905 #| msgid "Table options"
15907 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15909 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15910 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15911 msgid "ENUM/SET editor"
15914 #: templates/database/routines/row.twig:38
15915 #: templates/database/routines/row.twig:48
15916 #: templates/database/routines/row.twig:52
15920 #: templates/database/search/main.twig:5
15921 msgid "Search in database"
15922 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
15924 #: templates/database/search/main.twig:8
15926 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
15927 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15928 msgstr "Үг(үүд) ба утга(ууд) -ыг хайх (түлхүүр \"%\"):"
15930 #: templates/database/search/main.twig:15
15931 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15935 #: templates/database/search/main.twig:19
15936 #: templates/database/search/main.twig:23
15937 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15938 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
15940 #: templates/database/search/main.twig:40
15942 #| msgid "Inside table(s):"
15943 msgid "Inside tables:"
15944 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15946 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15947 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15949 #| msgid "Unselect All"
15950 msgid "Unselect all"
15951 msgstr "Бүх сонгосныг болих"
15953 #: templates/database/search/main.twig:67
15955 #| msgid "Inside table(s):"
15956 msgid "Inside column:"
15957 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15959 #: templates/database/search/results.twig:12
15960 #, fuzzy, php-format
15961 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15962 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15963 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15964 msgstr[0] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15965 msgstr[1] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15967 #: templates/database/search/results.twig:56
15969 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15970 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15971 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15972 msgstr[0] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15973 msgstr[1] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15975 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15976 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15978 #| msgid "Add new field"
15980 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15982 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15985 msgid_plural "%s tables"
15986 msgstr[0] "%s хүснэгт"
15987 msgstr[1] "%s хүснэгтүүд"
15989 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15993 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15999 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
16003 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16004 msgid "Check tables having overhead"
16005 msgstr "Дээдхийг шалгах"
16007 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16013 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16015 #| msgid "Show color"
16016 msgid "Show create"
16017 msgstr "Өнгө харах"
16019 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
16020 #: templates/table/operations/index.twig:403
16021 #: templates/table/operations/view.twig:26
16023 #| msgid "Dumping data for table"
16024 msgid "Delete data or table"
16025 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
16027 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
16028 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
16032 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
16033 #: templates/table/operations/index.twig:334
16034 msgid "Table maintenance"
16035 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
16037 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
16038 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
16039 #: templates/table/operations/index.twig:339
16040 msgid "Analyze table"
16041 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
16043 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
16044 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
16045 #: templates/table/operations/index.twig:348
16046 msgid "Check table"
16047 msgstr "Хүснэгт шалгах"
16049 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
16050 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
16051 #: templates/table/operations/index.twig:356
16053 #| msgid "Check table"
16054 msgid "Checksum table"
16055 msgstr "Хүснэгт шалгах"
16057 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
16058 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
16059 #: templates/table/operations/index.twig:384
16060 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
16061 msgid "Optimize table"
16062 msgstr "Хүснэгтийг зүгшрүүлэх"
16064 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
16065 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
16066 #: templates/table/operations/index.twig:393
16067 msgid "Repair table"
16068 msgstr "Хүснэгт засах"
16070 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16072 #| msgid "Add new field"
16074 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
16076 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16077 msgid "Add prefix to table"
16080 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16082 #| msgid "Replace table data with file"
16083 msgid "Replace table prefix"
16084 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
16086 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16088 #| msgid "Add %s field(s)"
16089 msgid "Add columns to central list"
16090 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
16092 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16093 msgid "Remove columns from central list"
16096 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16098 #| msgid "Add %s field(s)"
16099 msgid "Make consistent with central list"
16100 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
16102 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
16103 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
16105 #| msgid "Attributes"
16107 msgstr "Атрибутууд"
16109 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
16110 msgid "Are you sure?"
16113 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
16115 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
16116 "want to continue?"
16119 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
16123 msgstr "Сонголтууд"
16125 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
16127 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
16128 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
16129 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
16131 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
16132 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
16133 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
16134 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:7
16135 #: templates/table/structure/primary.twig:6
16137 #| msgid "Do you really want to "
16138 msgid "Do you really want to execute the following query?"
16139 msgstr "Та үнэхээр "
16141 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
16142 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
16144 #| msgid "Rename database to"
16145 msgid "Remove from Favorites"
16146 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
16148 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
16150 #| msgid "Add a new User"
16151 msgid "Add to Favorites"
16152 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
16154 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
16156 #| msgid "Showing SQL query"
16157 msgid "Showing create queries"
16158 msgstr "SQL асуудал харуулах"
16160 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
16161 #: templates/display/results/table.twig:373 templates/modals/create_view.twig:5
16162 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
16165 msgid "Create view"
16168 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
16169 #: templates/server/databases/index.twig:219
16170 #: templates/server/databases/index.twig:231
16171 msgid "Not replicated"
16174 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
16175 #: templates/server/databases/index.twig:215
16176 #: templates/server/databases/index.twig:227
16178 #| msgid "Replication"
16180 msgstr "Олшруулалт"
16182 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
16184 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
16186 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
16188 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
16189 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
16192 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
16193 #: templates/table/index_form.twig:141
16197 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
16198 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
16202 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
16203 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
16204 msgid "Last update"
16205 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
16207 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
16208 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
16210 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
16212 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16213 msgid "Tracking is active."
16216 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16217 msgid "Tracking is not active."
16220 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
16221 msgid "Tracked tables"
16222 msgstr "Хөөсөн хүснэгтүүд"
16224 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
16225 msgid "Last version"
16226 msgstr "Сүүлийн хувилбар"
16228 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
16229 #: templates/table/tracking/main.twig:29
16233 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
16234 #: templates/table/tracking/main.twig:30
16236 msgstr "Шинэчлэгдсэн"
16238 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
16239 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
16243 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
16244 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
16248 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
16249 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
16250 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
16252 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
16253 msgid "Delete tracking"
16254 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
16256 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
16258 msgstr "Хувилбарууд"
16260 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
16261 msgid "Untracked tables"
16262 msgstr "Хөөгөөгүй хүснэгтүүд"
16264 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
16265 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
16266 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
16267 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
16268 msgid "Track table"
16269 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
16271 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
16273 #| msgid "server name"
16274 msgid "Trigger name"
16275 msgstr "сервэрийн нэр"
16277 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
16280 msgctxt "Trigger action time"
16284 #: templates/database/triggers/list.twig:27
16286 #| msgid "Create trigger"
16287 msgid "Create new trigger"
16290 #: templates/database/triggers/list.twig:36
16291 msgid "There are no triggers to display."
16294 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:16
16295 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:78
16296 msgid "You can also edit most values by clicking directly on them."
16299 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:18
16300 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:80
16301 msgid "You can also edit most values by double-clicking directly on them."
16304 #: templates/display/results/table.twig:18
16305 #: templates/display/results/table.twig:21 templates/list_navigator.twig:8
16306 #: templates/list_navigator.twig:13
16309 msgctxt "First page"
16313 #: templates/display/results/table.twig:35
16314 #: templates/display/results/table.twig:38 templates/list_navigator.twig:16
16315 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
16316 #: templates/server/binlog/index.twig:52
16318 #| msgid "Previous"
16319 msgctxt "Previous page"
16323 #: templates/display/results/table.twig:55
16324 #: templates/display/results/table.twig:59 templates/list_navigator.twig:33
16325 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
16326 #: templates/server/binlog/index.twig:77
16329 msgctxt "Next page"
16333 #: templates/display/results/table.twig:76
16334 #: templates/display/results/table.twig:80 templates/list_navigator.twig:42
16335 #: templates/list_navigator.twig:44
16338 msgctxt "Last page"
16342 #: templates/display/results/table.twig:107
16343 msgid "Save edited data"
16346 #: templates/display/results/table.twig:113
16348 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16349 msgid "Restore column order"
16350 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
16352 #: templates/display/results/table.twig:124 templates/export.twig:149
16353 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
16355 #| msgid "Number of fields"
16356 msgid "Number of rows:"
16357 msgstr "Талбаруудын тоо"
16359 #: templates/display/results/table.twig:127
16363 #: templates/display/results/table.twig:145
16365 #| msgid "Sort by key"
16366 msgid "Sort by key:"
16367 msgstr "Түлхүүрээр эрэмбэлэх"
16369 #: templates/display/results/table.twig:194
16370 #: templates/table/search/index.twig:102
16372 #| msgid "Table options"
16373 msgid "Extra options"
16374 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
16376 #: templates/display/results/table.twig:216
16377 msgid "Relational key"
16380 #: templates/display/results/table.twig:220
16382 #| msgid "Disable foreign key checks"
16383 msgid "Display column for relationships"
16384 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
16386 #: templates/display/results/table.twig:228
16387 msgid "Show binary contents"
16390 #: templates/display/results/table.twig:232
16391 msgid "Show BLOB contents"
16394 #: templates/display/results/table.twig:242
16396 #| msgid "Browser transformation"
16397 msgid "Hide browser transformation"
16398 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
16400 #: templates/display/results/table.twig:254
16401 msgid "Well Known Text"
16404 #: templates/display/results/table.twig:258
16405 msgid "Well Known Binary"
16408 #: templates/display/results/table.twig:330
16409 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16410 msgid "Query results operations"
16411 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
16413 #: templates/display/results/table.twig:336
16414 msgid "Copy to clipboard"
16417 #: templates/display/results/table.twig:355
16418 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
16420 #| msgid "Display PDF schema"
16421 msgid "Display chart"
16422 msgstr "PDF-схем харуулах"
16424 #: templates/display/results/table.twig:363
16425 msgid "Visualize GIS data"
16428 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16431 msgctxt "None encoding conversion"
16435 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16436 msgid "Convert to Kana"
16439 #: templates/error/report_form.twig:3
16441 "This report automatically includes data about the error and information "
16442 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16443 "team for debugging the error."
16446 #: templates/error/report_form.twig:11
16448 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16452 #: templates/error/report_form.twig:18
16453 msgid "You may examine the data in the error report:"
16456 #: templates/error/report_modal.twig:5
16457 msgid "Submit error report"
16460 #: templates/error/report_modal.twig:12
16461 msgid "Send error report"
16464 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
16466 #| msgid "Select Tables"
16467 msgid "Select a template"
16468 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16470 #: templates/export.twig:14
16473 msgid "Export templates:"
16476 #: templates/export.twig:18
16478 #| msgid "File name template"
16479 msgid "New template:"
16480 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16482 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
16484 #| msgid "Table name"
16485 msgid "Template name"
16486 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
16488 #: templates/export.twig:35
16490 #| msgid "File name template"
16491 msgid "Existing templates:"
16492 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16494 #: templates/export.twig:38
16496 #| msgid "%s table(s)"
16498 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
16500 #: templates/export.twig:51
16502 #| msgctxt "Create UPDATE query"
16505 msgstr "Update асуулт"
16507 #: templates/export.twig:72
16509 #| msgid "Showing SQL query"
16510 msgid "Show SQL query"
16511 msgstr "SQL асуудал харуулах"
16513 #: templates/export.twig:104
16515 #| msgid "Export type"
16516 msgid "Export method:"
16517 msgstr "Гаргах төрөл"
16519 #: templates/export.twig:108
16520 msgid "Quick - display only the minimal options"
16523 #: templates/export.twig:112
16524 msgid "Custom - display all possible options"
16527 #: templates/export.twig:121
16529 #| msgid "File to import"
16530 msgid "File format to export"
16531 msgstr "Оруулах файл"
16533 #: templates/export.twig:137
16539 #: templates/export.twig:141
16540 msgid "Dump all rows"
16543 #: templates/export.twig:145
16544 msgid "Dump some row(s)"
16547 #: templates/export.twig:160
16548 msgid "Row to begin at:"
16551 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
16555 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
16556 #, fuzzy, php-format
16557 #| msgid "Save on server in %s directory"
16558 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16559 msgstr "Сервэр дээрх хадгалах хавтас %s"
16561 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
16562 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16565 #: templates/export.twig:201
16566 msgid "Defined aliases"
16569 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
16570 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
16574 #: templates/export.twig:269
16575 msgid "Define new aliases"
16578 #: templates/export.twig:274
16580 #| msgid "Select Tables"
16581 msgid "Select database:"
16582 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16584 #: templates/export.twig:290
16586 #| msgid "Select Tables"
16587 msgid "Select table:"
16588 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16590 #: templates/export.twig:298
16592 #| msgid "User name"
16593 msgid "New table name"
16594 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
16596 #: templates/export.twig:306
16598 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16599 msgid "Select column:"
16600 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
16602 #: templates/export.twig:314
16604 #| msgid "Column names"
16605 msgid "New column name"
16606 msgstr "Баганын нэрс"
16608 #: templates/export.twig:347
16609 #, fuzzy, php-format
16610 #| msgid "Statements"
16611 msgid "Use %s statement"
16612 msgstr "Баримтжуулал"
16614 #: templates/export.twig:356
16616 #| msgid "Save as file"
16617 msgid "View output as text"
16620 #: templates/export.twig:360
16622 #| msgid "Save as file"
16623 msgid "Save output to a file"
16626 #: templates/export.twig:387
16628 #| msgid "File name template"
16629 msgid "File name template:"
16630 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16632 #: templates/export.twig:388
16633 #, fuzzy, php-format
16635 #| "alue is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time matting "
16636 #| "ings. Additionally the following transformations will pen: %3$s. Other t "
16637 #| "will be kept as is."
16639 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16640 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16641 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16643 "Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
16644 "тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
16645 "%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
16647 #: templates/export.twig:398
16648 msgid "Use this for future exports"
16651 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
16652 msgid "Character set of the file:"
16653 msgstr "Файлын кодлол:"
16655 #: templates/export.twig:429
16657 #| msgid "Compression"
16658 msgid "Compression:"
16661 #: templates/export.twig:437
16663 #| msgid "\"zipped\""
16665 msgstr "zip-ээр шахах"
16667 #: templates/export.twig:443
16669 #| msgid "\"gzipped\""
16671 msgstr "gzip-ээр шахах"
16673 #: templates/export.twig:461
16675 #| msgid "Create table on database %s"
16676 msgid "Export databases as separate files"
16677 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
16679 #: templates/export.twig:463
16681 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
16682 msgid "Export tables as separate files"
16683 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
16685 #: templates/export.twig:474
16686 msgid "Skip tables larger than:"
16689 #: templates/export.twig:476
16690 msgid "The size is measured in MiB."
16693 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
16695 #| msgid "Transformation options"
16696 msgid "Format-specific options:"
16697 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
16699 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
16700 msgid "Encoding Conversion:"
16703 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
16704 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
16706 msgstr "Шүүлтүүрүүд"
16708 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
16710 #| msgid "Do not change the password"
16711 msgid "Containing the word:"
16712 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
16714 #: templates/footer.twig:10 templates/footer.twig:12 templates/footer.twig:14
16715 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16716 msgstr "Шинэ phpMyAdmin цонх нээх"
16718 #: templates/footer.twig:29 templates/home/index.twig:18
16719 #: templates/login/form.twig:5
16720 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16723 #: templates/footer.twig:37
16725 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16728 #: templates/footer.twig:39
16730 #| msgid "Version information"
16731 msgid "Git information missing!"
16732 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
16734 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16736 msgid "Value for the column \"%s\""
16737 msgstr "\"%s\" баганын утга"
16739 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16740 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16741 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16742 msgstr "OpenStreetMaps-г суурь давхрагаар хэрэглэх"
16744 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16745 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16749 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16751 msgid "Geometry %d:"
16754 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16758 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16759 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16760 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16761 #, fuzzy, php-format
16762 #| msgid "Point %d"
16766 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16767 #, fuzzy, php-format
16768 #| msgid "Lines terminated by"
16769 msgid "Linestring %d:"
16770 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
16772 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16773 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16774 msgid "Outer ring:"
16777 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16778 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16780 msgid "Inner ring %d:"
16783 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16784 msgid "Add a linestring"
16785 msgstr "Шугам нэмэх"
16787 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16788 #, fuzzy, php-format
16789 #| msgid "Add %s field(s)"
16790 msgid "Polygon %d:"
16791 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
16793 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16794 msgid "Add a polygon"
16795 msgstr "Олон өнцөгт нэмэх"
16797 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16798 msgid "Add geometry"
16799 msgstr "Геометр нэмэх"
16801 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16805 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16808 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16809 #| "below into the \"Value\" field"
16811 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16812 "below into the \"Value\" field."
16814 "\"Функц\" баганаас \"GeomFromText\"-г сонгоод доорх стрингийг \"Утга\" "
16815 "талбарт хуулж тавина уу"
16817 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
16819 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16820 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16821 msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
16823 #: templates/header.twig:45
16824 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16827 #: templates/home/git_info.twig:2
16828 msgid "Git revision:"
16831 #: templates/home/git_info.twig:13
16835 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16837 msgid "from %s branch"
16840 #: templates/home/git_info.twig:25
16841 #, fuzzy, php-format
16842 #| msgid "General relation features"
16843 msgid "committed on %s by %s"
16844 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16846 #: templates/home/git_info.twig:32
16847 #, fuzzy, php-format
16848 #| msgid "General relation features"
16849 msgid "authored on %s by %s"
16850 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16852 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16855 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16856 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16860 #: templates/home/index.twig:32
16862 #| msgid "General relation features"
16863 msgid "General settings"
16864 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16866 #: templates/home/index.twig:57
16868 #| msgid "MySQL connection collation"
16869 msgid "Server connection collation:"
16870 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
16872 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16874 #| msgid "General relation features"
16875 msgid "More settings"
16876 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16878 #: templates/home/index.twig:93
16880 #| msgid "General relation features"
16881 msgid "Appearance settings"
16882 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16884 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
16885 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16886 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16890 #: templates/home/index.twig:131
16894 #: templates/home/index.twig:142
16896 #| msgid "View only"
16897 msgctxt "View all themes"
16899 msgstr "Зөвхөн харах"
16901 #: templates/home/index.twig:157
16903 #| msgid "Database for user"
16904 msgid "Database server"
16905 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
16907 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
16908 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16912 #: templates/home/index.twig:165
16915 msgid "Server type:"
16918 #: templates/home/index.twig:169
16920 #| msgid "% aborted connections"
16921 msgid "Server connection:"
16922 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
16924 #: templates/home/index.twig:177
16926 #| msgid "Protocol version"
16927 msgid "Protocol version:"
16928 msgstr "Протоколын хувилбар"
16930 #: templates/home/index.twig:181
16936 #: templates/home/index.twig:185
16938 #| msgid "Rename database to"
16939 msgid "Server charset:"
16940 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
16942 #: templates/home/index.twig:197
16944 msgstr "Вэб сэрвэр"
16946 #: templates/home/index.twig:207
16948 #| msgid "MySQL client version"
16949 msgid "Database client version:"
16950 msgstr "MySQL клиент хувилбар"
16952 #: templates/home/index.twig:211
16954 #| msgid "PHP Version"
16955 msgid "PHP extension:"
16956 msgstr "PHP хувилбар"
16958 #: templates/home/index.twig:218
16960 #| msgid "PHP Version"
16961 msgid "PHP version:"
16962 msgstr "PHP хувилбар"
16964 #: templates/home/index.twig:225
16965 msgid "Show PHP information"
16966 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
16968 #: templates/home/index.twig:239
16970 #| msgid "Version information"
16971 msgid "Version information:"
16972 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
16974 #: templates/home/index.twig:249
16975 msgid "Official Homepage"
16976 msgstr "phpMyAdmin-ын албан ёсны вэб сайт"
16978 #: templates/home/index.twig:254
16980 #| msgid "Attributes"
16982 msgstr "Атрибутууд"
16984 #: templates/home/index.twig:259
16986 msgid "Get support"
16989 #: templates/home/index.twig:264
16991 #| msgid "No change"
16992 msgid "List of changes"
16993 msgstr "Солигдохгүй"
16995 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
16999 #: templates/home/index.twig:280 templates/setup/error.twig:2
17001 msgstr "Анхааруулга"
17003 #: templates/home/index.twig:282
17007 #: templates/home/index.twig:295
17009 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
17010 msgid "phpMyAdmin Themes"
17011 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17013 #: templates/home/index.twig:306
17014 msgid "Get more themes!"
17017 #: templates/home/themes.twig:8
17018 #, fuzzy, php-format
17019 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
17020 msgid "Screenshot of the %s theme."
17021 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
17023 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
17024 #: templates/home/themes.twig:14
17030 #: templates/import/javascript.twig:12
17032 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
17033 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
17037 #: templates/import/javascript.twig:13
17042 #: templates/import/javascript.twig:14
17047 #: templates/import/javascript.twig:15
17048 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
17051 #: templates/import/javascript.twig:16
17052 msgid "About %SEC sec. remaining."
17055 #: templates/import/javascript.twig:17
17056 msgid "The file is being processed, please be patient."
17059 #: templates/import/javascript.twig:29
17061 #| msgid "Format of imported file"
17062 msgid "Uploading your import file…"
17063 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
17065 #: templates/import/javascript.twig:152
17067 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
17071 #: templates/import.twig:26
17073 #| msgid "File to import"
17074 msgid "File to import:"
17075 msgstr "Оруулах файл"
17077 #: templates/import.twig:31
17079 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
17082 #: templates/import.twig:32
17084 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
17085 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
17088 #: templates/import.twig:40
17090 #| msgid "Save as file"
17091 msgid "Upload a file"
17094 #: templates/import.twig:43
17096 #| msgid "File to import"
17097 msgid "Select file to import"
17098 msgstr "Оруулах файл"
17100 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
17101 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
17102 msgid "Browse your computer:"
17105 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
17106 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
17109 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
17110 #, fuzzy, php-format
17111 #| msgid "web server upload directory"
17112 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
17113 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
17115 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
17117 #| msgid "File to import"
17118 msgid "There are no files to import!"
17119 msgstr "Оруулах файл"
17121 #: templates/import.twig:100
17122 msgid "File uploads are not allowed on this server."
17125 #: templates/import.twig:126
17127 #| msgid "Partial import"
17128 msgid "Partial import:"
17129 msgstr "Хэсэгчлэн оруулах"
17131 #: templates/import.twig:131
17134 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
17137 #: templates/import.twig:138
17140 #| "the interruption of an import in case the script detects it is se to the "
17141 #| "timeout limit. This might be good way to import large es, however it "
17142 #| "caneak transactions."
17144 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
17145 "to the PHP timeout limit."
17147 "Скриптэд цагийн хязгаараар зогсоохыг оруулалтад илрүүлэхэд тасалдлыг "
17148 "зөвшөөрөх. Магадгүй энэ нь том файлыг оруулахад боломжийн арга боловч, "
17149 "хэлэлцээрийг зогсоож чадна."
17151 #: templates/import.twig:140
17153 "This might be a good way to import large files, however it can break "
17157 #: templates/import.twig:144
17158 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
17161 #: templates/import.twig:154
17164 msgid "Other options"
17165 msgstr "Сонголтууд"
17167 #: templates/indexes.twig:39
17168 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
17170 #| msgid "Rename table to"
17172 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
17174 #: templates/indexes.twig:45
17175 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
17176 msgid "The primary key has been dropped."
17177 msgstr "Үндсэн түлхүүр устгагдлаа."
17179 #: templates/indexes.twig:50
17180 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
17182 msgid "Index %s has been dropped."
17183 msgstr "Индекс %s нь устгагдсан."
17185 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
17186 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
17190 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
17191 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17194 #: templates/login/form.twig:76
17198 #: templates/login/form.twig:85
17199 #: templates/server/privileges/change_password.twig:22
17200 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:44
17201 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
17202 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
17206 #: templates/login/form.twig:95
17208 #| msgid "Server Choice"
17209 msgid "Server choice:"
17210 msgstr "Сервэр сонго"
17212 #: templates/login/header.twig:17
17214 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17215 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17216 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17219 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17221 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17222 "device and enter authentication code it generates."
17225 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17226 msgid "Secret/key:"
17229 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17230 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17232 #| msgid "Documentation"
17233 msgid "Authentication code:"
17236 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
17238 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17239 "authentication code and verify your identity."
17242 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17244 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17245 "missing dependencies."
17248 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17250 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17251 "confirm registration on the device."
17254 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17256 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17257 "most likely refuse to authenticate you."
17260 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17262 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17263 "confirm login on the device."
17266 #: templates/login/twofactor.twig:10
17268 msgstr "Баталгаажуулах"
17270 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17276 #: templates/modals/function_confirm.twig:5
17277 #: templates/server/databases/index.twig:318
17279 msgstr "Баталгаажуулах"
17281 #: templates/modals/function_confirm.twig:10
17285 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
17287 #| msgid "Show grid"
17288 msgid "Show hidden navigation tree items."
17289 msgstr "Тор харуулах"
17291 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17295 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17299 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17301 #| msgid "Dumping data for table"
17302 msgid "Empty session data"
17303 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
17305 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17309 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17310 msgid "phpMyAdmin documentation"
17311 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17313 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17315 #| msgid "Documentation"
17316 msgid "MariaDB Documentation"
17319 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17321 #| msgid "Documentation"
17322 msgid "MySQL Documentation"
17325 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17327 #| msgid "Use text field"
17328 msgid "Navigation panel settings"
17329 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17331 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17333 #| msgid "Use text field"
17334 msgid "Reload navigation panel"
17335 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17337 #: templates/navigation/main.twig:67
17338 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17341 #: templates/navigation/main.twig:88
17343 #| msgid "SQL result"
17345 msgstr "SQL-үр дүн"
17347 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
17348 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
17349 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
17352 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
17354 #| msgid "Save as file"
17355 msgid "Clear fast filter"
17358 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17360 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17361 "import it for current session?"
17364 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17366 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
17367 msgid "Delete settings"
17368 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
17370 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17371 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17374 #: templates/preferences/header.twig:6
17376 #| msgid "General relation features"
17377 msgid "Manage your settings"
17378 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17380 #: templates/preferences/header.twig:12
17382 #| msgid "Documentation"
17383 msgid "Two-factor authentication"
17386 #: templates/preferences/header.twig:55
17387 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17389 #| msgid "Modifications have been saved"
17390 msgid "Configuration has been saved."
17391 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17393 #: templates/preferences/header.twig:60
17396 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17397 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17400 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17401 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17404 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17405 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17408 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17409 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17410 msgid "Saved on: @DATE@"
17413 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17415 #| msgid "Import files"
17416 msgid "Import from file"
17417 msgstr "Файл оруулах"
17419 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17420 msgid "Import from browser's storage"
17423 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17424 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17427 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17428 msgid "You have no saved settings!"
17431 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17432 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17433 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17436 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17437 msgid "Merge with current configuration"
17440 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17443 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17447 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17449 #| msgid "Save as file"
17450 msgid "Save as JSON file"
17453 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17455 #| msgid "Save as file"
17456 msgid "Save as PHP file"
17459 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17460 msgid "Save to browser's storage"
17463 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17464 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17467 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17468 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17471 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17472 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17475 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17476 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17477 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17478 msgid "Configure two-factor authentication"
17481 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17483 #| msgid "Change password"
17484 msgid "Enable two-factor authentication"
17485 msgstr "Нууц үг солих"
17487 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17488 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17491 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17493 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17497 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17498 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17500 #| msgid "Change password"
17501 msgid "Disable two-factor authentication"
17502 msgstr "Нууц үг солих"
17504 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17506 #| msgid "Documentation"
17507 msgid "Two-factor authentication status"
17510 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17512 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17513 "dependencies to enable authentication backends."
17516 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17517 msgid "Following composer packages are missing:"
17520 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17521 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17524 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17526 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17529 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17531 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17532 "storage to use it."
17535 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17536 msgid "You have enabled two factor authentication."
17539 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
17541 #| msgid "The server is not responding"
17542 msgid "There are no recent tables."
17543 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17545 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
17547 #| msgid "The server is not responding"
17548 msgid "There are no favorite tables."
17549 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17551 #: templates/relation/check_relations.twig:3
17553 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
17554 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
17555 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17557 #: templates/relation/check_relations.twig:9
17559 #| msgid "Modifications have been saved"
17560 msgid "Configuration of pmadb…"
17561 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17563 #: templates/relation/check_relations.twig:10
17564 #: templates/relation/check_relations.twig:56
17565 #: templates/relation/check_relations.twig:81
17566 #: templates/relation/check_relations.twig:106
17567 #: templates/relation/check_relations.twig:119
17568 #: templates/relation/check_relations.twig:144
17569 #: templates/relation/check_relations.twig:189
17570 #: templates/relation/check_relations.twig:214
17571 #: templates/relation/check_relations.twig:239
17572 #: templates/relation/check_relations.twig:264
17573 #: templates/relation/check_relations.twig:289
17574 #: templates/relation/check_relations.twig:314
17575 #: templates/relation/check_relations.twig:339
17576 #: templates/relation/check_relations.twig:364
17577 #: templates/relation/check_relations.twig:377
17578 #: templates/relation/check_relations.twig:402
17579 #: templates/relation/check_relations.twig:427
17580 #: templates/relation/check_relations.twig:452
17581 #: templates/relation/check_relations.twig:477
17582 #: templates/relation/check_relations.twig:502
17586 #: templates/relation/check_relations.twig:14
17587 msgid "General relation features"
17588 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17590 #: templates/relation/check_relations.twig:20
17593 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
17597 #: templates/relation/check_relations.twig:24
17600 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
17603 #: templates/relation/check_relations.twig:31
17605 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
17608 #: templates/relation/check_relations.twig:42
17609 #: templates/relation/check_relations.twig:54
17610 #: templates/relation/check_relations.twig:79
17611 #: templates/relation/check_relations.twig:104
17612 #: templates/relation/check_relations.twig:117
17613 #: templates/relation/check_relations.twig:142
17614 #: templates/relation/check_relations.twig:187
17615 #: templates/relation/check_relations.twig:212
17616 #: templates/relation/check_relations.twig:237
17617 #: templates/relation/check_relations.twig:262
17618 #: templates/relation/check_relations.twig:287
17619 #: templates/relation/check_relations.twig:312
17620 #: templates/relation/check_relations.twig:337
17621 #: templates/relation/check_relations.twig:362
17622 #: templates/relation/check_relations.twig:375
17623 #: templates/relation/check_relations.twig:400
17624 #: templates/relation/check_relations.twig:425
17625 #: templates/relation/check_relations.twig:450
17626 #: templates/relation/check_relations.twig:475
17627 #: templates/relation/check_relations.twig:500
17630 msgctxt "Correctly working"
17634 #: templates/relation/check_relations.twig:62
17636 #| msgid "General relation features"
17637 msgid "General relation features:"
17638 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17640 #: templates/relation/check_relations.twig:64
17641 #: templates/relation/check_relations.twig:89
17642 #: templates/relation/check_relations.twig:127
17643 #: templates/relation/check_relations.twig:152
17644 #: templates/relation/check_relations.twig:162
17645 #: templates/relation/check_relations.twig:197
17646 #: templates/relation/check_relations.twig:222
17647 #: templates/relation/check_relations.twig:247
17648 #: templates/relation/check_relations.twig:272
17649 #: templates/relation/check_relations.twig:297
17650 #: templates/relation/check_relations.twig:322
17651 #: templates/relation/check_relations.twig:347
17652 #: templates/relation/check_relations.twig:385
17653 #: templates/relation/check_relations.twig:410
17654 #: templates/relation/check_relations.twig:435
17655 #: templates/relation/check_relations.twig:460
17656 #: templates/relation/check_relations.twig:485
17657 #: templates/relation/check_relations.twig:510
17661 #: templates/relation/check_relations.twig:87
17663 #| msgid "Display Features"
17664 msgid "Display features:"
17665 msgstr "Онцлог харуулах"
17667 #: templates/relation/check_relations.twig:125
17669 #| msgid "Creation of PDFs"
17670 msgid "Designer and creation of PDFs:"
17671 msgstr "PDF-схемийн үүсгэлт"
17673 #: templates/relation/check_relations.twig:150
17675 #| msgid "Displaying Column Comments"
17676 msgid "Displaying column comments:"
17677 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
17679 #: templates/relation/check_relations.twig:160
17681 #| msgid "Browser transformation"
17682 msgid "Browser transformation:"
17683 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
17685 #: templates/relation/check_relations.twig:172
17688 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
17689 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
17691 "Column_comments Хүснэгтийн хэрхэн шинэчлэх талаар баримтжууллаас харна уу."
17693 #: templates/relation/check_relations.twig:195
17695 #| msgid "Bookmarked SQL query"
17696 msgid "Bookmarked SQL query:"
17697 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
17699 #: templates/relation/check_relations.twig:220
17701 #| msgid "SQL history"
17702 msgid "SQL history:"
17705 #: templates/relation/check_relations.twig:245
17707 #| msgid "Analyze table"
17708 msgid "Persistent recently used tables:"
17709 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
17711 #: templates/relation/check_relations.twig:270
17713 #| msgid "The server is not responding"
17714 msgid "Persistent favorite tables:"
17715 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17717 #: templates/relation/check_relations.twig:295
17719 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
17720 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17721 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
17723 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17725 #| msgid "Tracking report"
17727 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
17729 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17731 #| msgid "Defragment table"
17732 msgid "User preferences:"
17733 msgstr "Хүснэгт янзлах"
17735 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17737 #| msgid "Modifications have been saved"
17738 msgid "Configurable menus:"
17739 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17741 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17743 #| msgid "Show grid"
17744 msgid "Hide/show navigation items:"
17745 msgstr "Тор харуулах"
17747 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17748 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17751 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17752 msgid "Managing central list of columns:"
17755 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17757 #| msgid "Rename table to"
17758 msgid "Remembering designer settings:"
17759 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
17761 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17763 #| msgid "Invalid export type"
17764 msgid "Saving export templates:"
17765 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
17767 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17768 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17771 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17773 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17776 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17777 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17780 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17782 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17783 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17786 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17787 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17790 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17791 msgid "Select binary log to view"
17792 msgstr "Харах хоёртын log сонго"
17794 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17795 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17797 #| msgid "Format of imported file"
17798 msgid "Truncate shown queries"
17799 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
17801 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17802 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17804 #| msgid "Show Full Queries"
17805 msgid "Show full queries"
17806 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
17808 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17812 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17816 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17817 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17821 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17822 msgid "Original position"
17823 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
17825 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17826 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17827 msgid "Information"
17830 #: templates/server/collations/index.twig:4
17832 #| msgid "Character Sets and Collations"
17833 msgid "Character sets and collations"
17834 msgstr "Кодлол ба жишилт"
17836 #: templates/server/collations/index.twig:23
17839 msgctxt "The collation is the default one"
17843 #: templates/server/databases/index.twig:3
17844 msgid "Databases statistics"
17845 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
17847 #: templates/server/databases/index.twig:9
17849 #| msgid "Create new database"
17850 msgid "Create database"
17851 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
17853 #: templates/server/databases/index.twig:50
17855 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17856 msgid "No privileges to create databases"
17857 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17859 #: templates/server/databases/index.twig:156
17860 #: templates/server/replication/index.twig:18
17861 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17863 #| msgid "Replication"
17864 msgid "Primary replication"
17865 msgstr "Олшруулалт"
17867 #: templates/server/databases/index.twig:160
17868 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17870 #| msgid "Replication"
17871 msgid "Replica replication"
17872 msgstr "Олшруулалт"
17874 #: templates/server/databases/index.twig:181
17875 #, fuzzy, php-format
17876 #| msgid "No databases"
17877 msgid "Jump to database '%s'"
17878 msgstr "ӨС байхгүй"
17880 #: templates/server/databases/index.twig:242
17882 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17883 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17885 #: templates/server/databases/index.twig:243
17887 #| msgid "Check Privileges"
17888 msgid "Check privileges"
17889 msgstr "Онцгой эрх шалгах"
17891 #: templates/server/databases/index.twig:298
17893 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17894 "between the web server and the MySQL server."
17896 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
17898 #: templates/server/databases/index.twig:300
17899 #: templates/server/databases/index.twig:301
17901 #| msgid "Enable Statistics"
17902 msgid "Enable statistics"
17903 msgstr "Нээлттэй статистик"
17905 #: templates/server/databases/index.twig:308
17906 msgid "No databases"
17907 msgstr "ӨС байхгүй"
17909 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17911 #| msgid "Storage Engines"
17912 msgid "Storage engines"
17913 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17915 #: templates/server/engines/index.twig:13
17916 msgid "Storage Engine"
17917 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
17919 #: templates/server/engines/show.twig:45
17921 #| msgid "Storage Engines"
17922 msgid "Unknown storage engine."
17923 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17925 #: templates/server/export/index.twig:26
17926 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17929 #: templates/server/export/index.twig:3
17931 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
17932 msgid "Exporting databases from the current server"
17933 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
17935 #: templates/server/import/index.twig:3
17937 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17938 msgid "Importing into the current server"
17939 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
17941 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17945 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17949 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17953 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17959 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17961 #| msgid "Disabled"
17965 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17967 #| msgid "Deleting %s"
17969 msgstr "%s-г устгаж байна"
17971 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17977 #: templates/server/privileges/add_user.twig:13
17979 #| msgid "Database for user"
17980 msgid "Database for user account"
17981 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
17983 #: templates/server/privileges/add_user.twig:16
17984 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17987 #: templates/server/privileges/add_user.twig:20
17988 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17991 #: templates/server/privileges/add_user.twig:25
17992 #, fuzzy, php-format
17993 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17994 msgid "Grant all privileges on database %s."
17995 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17997 #: templates/server/privileges/add_user.twig:38
17999 #| msgid "Create User"
18000 msgid "Create user"
18003 #: templates/server/privileges/change_password.twig:16
18004 msgid "No Password"
18005 msgstr "Нууц үггүй"
18007 #: templates/server/privileges/change_password.twig:25
18011 #: templates/server/privileges/change_password.twig:29
18012 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:55
18014 #| msgid "Row length"
18015 msgctxt "Password strength"
18017 msgstr "Мөрийн урт"
18019 #: templates/server/privileges/change_password.twig:33
18020 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:61
18021 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
18027 #: templates/server/privileges/change_password.twig:41
18029 #| msgid "Password Hashing"
18030 msgid "Password Hashing:"
18031 msgstr "Нууц үг хувиргах"
18033 #: templates/server/privileges/change_password.twig:59
18035 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
18036 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
18040 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
18043 msgid "User group:"
18046 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
18047 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
18049 #| msgid "Edit Privileges"
18050 msgid "Edit privileges:"
18051 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
18053 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
18054 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
18057 msgid "User account"
18060 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
18061 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
18063 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
18064 "currently logged in."
18067 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:52
18068 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:11
18069 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:274
18071 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
18072 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
18073 msgstr "Тэмдэглэл: MySQL онцгой эрхийн нэр нь англиар илэрхийлэгдсэн"
18075 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:65
18076 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:69
18078 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
18079 "that user possess on this routine."
18082 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:78
18083 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:81
18085 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
18086 msgid "Allows altering and dropping this routine."
18087 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
18089 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:90
18090 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:93
18092 #| msgid "Allows executing stored routines."
18093 msgid "Allows executing this routine."
18094 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
18096 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
18098 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
18099 msgid "Pagination of user accounts"
18100 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
18102 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
18103 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
18104 msgid "Login Information"
18105 msgstr "Нэвтрэх мэдээлэл"
18107 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:5
18108 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
18109 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
18111 #| msgid "User name"
18113 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
18115 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
18116 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
18118 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
18120 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:9
18121 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:34
18122 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:51
18123 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:76
18124 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:91
18125 msgid "Use text field"
18126 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
18128 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:17
18130 "An account already exists with the same username but possibly a different "
18134 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:23
18136 #| msgid "User name"
18138 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
18140 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
18141 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
18143 msgstr "Дурын хост"
18145 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:29
18146 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
18150 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:31
18151 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
18153 #| msgid "This Host"
18157 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
18158 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
18160 #| msgid "Use Host Table"
18161 msgid "Use host table"
18162 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
18164 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:40
18165 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
18167 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
18168 "table are used instead."
18171 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:46
18172 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
18173 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
18174 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
18175 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
18176 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
18180 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:48
18181 msgid "Do not change the password"
18182 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
18184 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
18185 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
18187 #| msgid "No Password"
18188 msgid "No password"
18189 msgstr "Нууц үггүй"
18191 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:63
18192 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
18196 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:69
18198 #| msgid "Documentation"
18199 msgid "Authentication plugin"
18202 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:71
18204 #| msgid "Password Hashing"
18205 msgid "Password hashing method"
18206 msgstr "Нууц үг хувиргах"
18208 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:84
18210 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
18211 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
18212 "while connecting to the server."
18215 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
18216 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
18217 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
18219 #| msgid "Edit next row"
18220 msgid "Edit user group"
18221 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
18223 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:21
18224 msgid "Column-specific privileges"
18225 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
18227 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:55
18229 #| msgid "Add privileges on the following database"
18230 msgid "Add privileges on the following database(s):"
18231 msgstr "Дараах өгөгдлийн санд онцгой эрх нэмэх"
18233 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:68
18234 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
18237 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:72
18239 #| msgid "Add privileges on the following table"
18240 msgid "Add privileges on the following table:"
18241 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
18243 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:87
18245 #| msgid "Add privileges on the following table"
18246 msgid "Add privileges on the following routine:"
18247 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
18249 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
18250 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:37
18251 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
18252 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:64
18253 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
18254 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:91
18255 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
18256 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:118
18259 msgctxt "None privileges"
18263 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
18264 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:165
18265 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:649
18266 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
18268 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
18269 "that user possess yourself."
18272 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:256
18278 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
18279 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
18280 msgid "Global privileges"
18281 msgstr "Глобал онцгой эрх"
18283 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:561
18284 msgid "Administration"
18285 msgstr "Зохион байгуулалт"
18287 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:570
18288 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:573
18290 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
18292 "Хэрэглэгч болон онцгой эрхийг онцгой эрхийн хүснэгтийг дуудалгүй нэмэхийг "
18295 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
18297 #| msgid "Allows creating stored routines."
18298 msgid "Allows creating foreign key relations."
18299 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
18301 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
18302 msgid "Not used on MariaDB."
18305 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
18307 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
18308 msgid "Not used for this MySQL version."
18309 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
18311 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:735
18312 msgid "Resource limits"
18313 msgstr "Нөөцийн хязгаар"
18315 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
18316 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
18317 msgstr "Тэмдэглэл: Тохируулгын сонголтыг 0 (тэг) болговол хязгаарыг хасна."
18319 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
18320 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
18321 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
18322 msgstr "Цаг тутамд хэрэглэгчийн асуулт (query) илгээхийг хязгаарлах."
18324 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:757
18325 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:764
18327 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
18328 "execute per hour."
18330 "Цаг тутамд хэрэглэгчийн хүснэгт эсвэл өгөгдлийн сан солих командыг "
18333 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:770
18334 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:777
18335 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
18336 msgstr "Цаг тутамд шинээр холбогдох хэрэглэгчийн тоог хязгаарлах."
18338 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:783
18339 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:790
18340 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
18341 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
18343 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:803
18345 #| msgid "max. concurrent connections"
18346 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
18347 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18349 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:812
18351 #| msgid "max. concurrent connections"
18352 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
18353 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18355 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:821
18356 msgid "Requires a valid X509 certificate."
18359 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:842
18360 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
18363 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:851
18364 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
18367 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:860
18368 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
18371 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:878
18373 #| msgid "Edit Privileges"
18374 msgid "Update user privileges"
18375 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
18377 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
18378 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
18380 #| msgid "User overview"
18381 msgid "User accounts overview"
18382 msgstr "User overview"
18384 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
18385 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
18386 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
18389 msgid "User groups"
18392 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
18393 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
18394 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
18395 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
18397 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
18399 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
18400 msgid "Change login information / Copy user account"
18401 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
18403 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:115
18405 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
18406 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18407 msgstr "Адил онцгой эрхтэй хэрэглэгч үүсгэх ба …"
18409 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:123
18410 msgid "… keep the old one."
18411 msgstr "… хуучныг үлдээх."
18413 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:130
18414 msgid "… delete the old one from the user tables."
18415 msgstr "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс устгах."
18417 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:137
18419 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18420 msgstr "… хуучнаас бүх онцгой эрхийг хүчингүй болгоод дараа нь устга."
18422 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:144
18424 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18427 "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс нэгийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин "
18430 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
18434 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
18436 #| msgid "Remove selected users"
18437 msgid "Remove selected user accounts"
18438 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
18440 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
18441 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18443 "Устгахын төгсгөлд нь хэрэглэгчдээс идэвхтэй бүх онцгой эрхийг хүчингүй "
18446 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
18447 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18448 msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн санг устгах."
18450 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
18452 #| msgid "Select All"
18453 msgid "Save changes"
18454 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18456 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
18458 #| msgid "Replication"
18459 msgid "Replica configuration"
18460 msgstr "Олшруулалт"
18462 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
18463 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
18464 msgid "Change or reconfigure primary server"
18467 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
18469 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18470 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18473 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
18475 #| msgid "Portrait"
18479 #: templates/server/replication/index.twig:21
18482 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
18483 "like to %sconfigure%s it?"
18486 #: templates/server/replication/index.twig:43
18488 #| msgid "No privileges."
18489 msgid "No privileges"
18490 msgstr "Онцгой эрхгүй."
18492 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
18493 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
18494 msgid "Add replica replication user"
18497 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
18498 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
18499 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
18501 #| msgid "Use text field"
18502 msgid "Use text field:"
18503 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
18505 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
18507 #| msgid "Generate Password"
18508 msgid "Generate password:"
18509 msgstr "Нууц үг бий болгох"
18511 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
18513 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
18514 msgid "Primary configuration"
18515 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
18517 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
18519 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
18520 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18521 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18522 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18523 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18526 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
18527 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18530 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
18531 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18534 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
18535 msgid "Please select databases:"
18538 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
18540 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18541 "and please restart the MySQL server afterwards."
18544 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
18546 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18547 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18548 "configured as primary."
18551 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
18552 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
18555 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
18556 msgid "Show connected replicas"
18559 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
18561 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
18565 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
18567 #| msgid "% aborted connections"
18568 msgid "Primary connection:"
18569 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18571 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
18572 msgid "Replica SQL Thread not running!"
18575 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
18576 msgid "Replica IO Thread not running!"
18579 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
18581 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
18584 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
18586 #| msgid "Search in database"
18587 msgid "See replica status table"
18588 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
18590 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
18592 #| msgid "Any host"
18593 msgid "Control replica:"
18594 msgstr "Дурын хост"
18596 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
18598 #| msgid "Select All"
18599 msgid "Reset replica"
18600 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18602 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
18604 #| msgid "Structure only"
18605 msgid "Start SQL Thread only"
18606 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18608 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
18609 msgid "Stop SQL Thread only"
18612 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
18614 #| msgid "Structure only"
18615 msgid "Start IO Thread only"
18616 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18618 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
18619 msgid "Stop IO Thread only"
18622 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
18623 msgid "Error management:"
18626 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
18627 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
18630 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
18631 msgid "Skip current error"
18634 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
18636 msgid "Skip next %s errors."
18639 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
18642 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
18643 "like to %sconfigure%s it?"
18646 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18648 #| msgid "Import files"
18649 msgid "Primary status"
18650 msgstr "Файл оруулах"
18652 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18654 #| msgid "Replication"
18655 msgid "Replica status"
18656 msgstr "Олшруулалт"
18658 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18659 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18660 #: templates/server/variables/index.twig:31
18664 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18667 msgid "Current server:"
18670 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18671 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18672 msgid "Advisor system"
18675 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18676 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18679 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18681 msgid "Instructions"
18684 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18686 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18687 "analyzing the server status variables."
18690 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18692 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18693 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18697 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18699 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18700 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18701 "tuning can have a very negative effect on performance."
18704 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18706 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18707 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18708 "no clearly measurable improvement."
18711 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18712 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18715 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18716 msgid "Possible performance issues"
18719 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18723 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18725 #| msgid "Documentation"
18726 msgid "Recommendation:"
18729 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18731 #| msgid "Documentation"
18732 msgid "Justification:"
18735 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18736 msgid "Used variable / formula:"
18739 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18743 #: templates/server/status/base.twig:16
18745 #| msgid "Databases statistics"
18746 msgid "Query statistics"
18747 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
18749 #: templates/server/status/base.twig:21
18750 msgid "All status variables"
18753 #: templates/server/status/base.twig:26
18757 #: templates/server/status/base.twig:31
18761 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18762 msgid "Start Monitor"
18765 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18766 msgid "Instructions/Setup"
18769 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18770 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18773 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18775 #| msgid "Add new field"
18777 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
18779 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18780 msgid "Enable charts dragging"
18783 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18784 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18786 msgid "Refresh rate"
18789 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18790 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18791 #, fuzzy, php-format
18792 #| msgid "per second"
18796 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18797 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18798 #, fuzzy, php-format
18799 #| msgid "per second"
18803 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18804 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18805 #, fuzzy, php-format
18806 #| msgid "per minute"
18810 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18811 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18812 #, fuzzy, php-format
18813 #| msgid "per minute"
18817 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18819 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18820 msgid "Chart columns"
18821 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
18823 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18824 msgid "Chart arrangement"
18827 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18829 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18830 "may want to export it if you have a complicated set up."
18833 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18834 msgid "Reset to default"
18837 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18839 msgid "Monitor Instructions"
18842 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18844 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18845 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18846 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18847 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18848 "increases server load by up to 15%."
18851 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18852 msgid "Using the monitor:"
18855 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18857 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18858 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18859 "chart using the cog icon on each respective chart."
18862 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18864 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18865 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18866 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18867 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18870 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18871 msgid "Please note:"
18874 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18876 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18877 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18878 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18879 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18882 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18883 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18885 #| msgid "Report title"
18886 msgid "Chart Title"
18887 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
18889 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18891 #| msgid "Rename database to"
18892 msgid "Preset chart"
18893 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18895 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18896 msgid "Status variable(s)"
18899 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18901 #| msgid "Select Tables"
18902 msgid "Select series:"
18903 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
18905 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18906 msgid "Commonly monitored"
18909 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18911 #| msgid "Invalid table name"
18912 msgid "or type variable name:"
18913 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
18915 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18916 msgid "Display as differential value"
18919 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18920 msgid "Apply a divisor"
18923 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18924 msgid "Append unit to data values"
18927 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18929 #| msgid "Add a new User"
18930 msgid "Add this series"
18931 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
18933 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18934 msgid "Clear series"
18937 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18939 #| msgid "Rename database to"
18940 msgid "Series in chart:"
18941 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18943 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18945 #| msgid "Row Statistics"
18946 msgid "Log statistics"
18947 msgstr "Мөрийн статистик"
18949 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18951 #| msgid "Select All"
18952 msgid "Selected time range:"
18953 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18955 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18956 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18959 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18960 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18963 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18964 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18967 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18968 msgid "Results are grouped by query text."
18971 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18973 #| msgid "Query type"
18974 msgid "Query analyzer"
18975 msgstr "Асуултын төрөл"
18977 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18979 #| msgid "Show open tables"
18980 msgid "Show only active"
18981 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18983 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18986 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18987 #| "between the web server and the MySQL server."
18989 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18990 "web server and the MySQL server."
18992 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
18994 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18995 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18996 msgid "Questions since startup:"
18999 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
19001 #| msgid "per hour"
19005 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
19007 #| msgid "per minute"
19008 msgid "per minute:"
19011 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
19013 #| msgid "per second"
19014 msgid "per second:"
19017 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
19019 msgstr "Баримтжуулал"
19021 #. l10n: # = Amount of queries
19022 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
19026 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
19027 #: templates/server/status/status/index.twig:18
19028 #: templates/server/status/status/index.twig:38
19030 #| msgid "per hour"
19034 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
19035 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
19038 #: templates/server/status/status/index.twig:6
19040 msgid "Network traffic since startup: %s"
19043 #: templates/server/status/status/index.twig:7
19044 #, fuzzy, php-format
19045 #| msgid "s MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
19046 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
19047 msgstr "Энэ MySQL сервэр %s-д ажиллаж байна. Эхэлсэн нь %s."
19049 #: templates/server/status/status/index.twig:15
19051 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
19052 "reported by the MySQL server may be incorrect."
19055 #: templates/server/status/status/index.twig:59
19057 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
19058 "<b>replication</b> process."
19061 #: templates/server/status/status/index.twig:61
19063 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
19066 #: templates/server/status/status/index.twig:63
19068 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
19071 #: templates/server/status/status/index.twig:69
19072 msgid "Replication status"
19075 #: templates/server/status/status/index.twig:75
19076 msgid "Not enough privilege to view server status."
19079 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
19081 #| msgid "Show open tables"
19082 msgid "Show only alert values"
19083 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
19085 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
19086 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
19087 msgid "Filter by category…"
19090 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
19092 #| msgid "Show open tables"
19093 msgid "Show unformatted values"
19094 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
19096 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
19098 #| msgid "Relations"
19099 msgid "Related links:"
19102 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
19103 msgid "Not enough privilege to view status variables."
19106 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
19107 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
19109 #| msgid "Any user"
19110 msgid "Add user group"
19111 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
19113 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
19115 msgid "Edit user group: '%s'"
19118 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
19120 #| msgid "No privileges."
19121 msgid "User group menu assignments"
19122 msgstr "Онцгой эрхгүй."
19124 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
19126 #| msgid "Column names"
19127 msgid "Group name:"
19128 msgstr "Баганын нэрс"
19130 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
19132 #| msgid "Server version"
19133 msgid "Server level tabs"
19134 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
19136 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
19138 #| msgid "Database for user"
19139 msgid "Database level tabs"
19140 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
19142 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
19144 #| msgid "Table removal"
19145 msgid "Table level tabs"
19146 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
19148 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
19150 #| msgid "Edit next row"
19151 msgid "Delete user group"
19152 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
19154 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
19156 msgid "Users of '%s' user group"
19159 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
19160 msgid "No users were found belonging to this user group."
19163 #: templates/server/variables/index.twig:5
19164 msgid "Server variables and settings"
19165 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
19167 #: templates/server/variables/index.twig:43
19168 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
19171 #: templates/server/variables/index.twig:69
19172 msgid "Session value"
19173 msgstr "Сессон утга"
19175 #: templates/server/variables/index.twig:80
19176 #, fuzzy, php-format
19177 #| msgid "Server variables and settings"
19178 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
19179 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
19181 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
19185 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
19186 msgid "Configuration file"
19187 msgstr "Тохиргооны файл"
19189 #: templates/setup/config/index.twig:16
19191 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
19192 msgid "Generated configuration file"
19193 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
19195 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
19199 #: templates/setup/error.twig:3
19200 msgid "Submitted form contains errors"
19203 #: templates/setup/error.twig:6
19204 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
19207 #: templates/setup/error.twig:14
19208 msgid "Ignore errors"
19211 #: templates/setup/error.twig:18
19215 #: templates/setup/home/index.twig:23
19217 #| msgid "Show grid"
19218 msgid "Show hidden messages"
19219 msgstr "Тор харуулах"
19221 #: templates/setup/home/index.twig:79
19222 msgid "There are no configured servers"
19225 #: templates/setup/home/index.twig:88
19229 #: templates/setup/home/index.twig:110
19230 msgid "Default language"
19233 #: templates/setup/home/index.twig:128
19234 msgid "Default server"
19237 #: templates/setup/home/index.twig:139
19238 msgid "let the user choose"
19241 #: templates/setup/home/index.twig:146
19245 #: templates/setup/home/index.twig:153
19246 msgid "End of line"
19249 #: templates/setup/home/index.twig:164
19253 #: templates/setup/home/index.twig:175
19254 msgid "phpMyAdmin homepage"
19257 #: templates/setup/home/index.twig:176
19261 #: templates/setup/home/index.twig:177
19262 msgid "Check for latest version"
19265 #: templates/setup/servers/index.twig:6
19266 msgid "Edit server"
19269 #: templates/setup/servers/index.twig:11
19270 msgid "Add a new server"
19273 #: templates/setup/servers/index.twig:17
19274 msgid "Something went wrong."
19277 #: templates/sql/bookmark.twig:11
19278 msgid "Bookmark this SQL query"
19279 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
19281 #: templates/sql/bookmark.twig:14
19283 #| msgid "Delete relation"
19284 msgid "Bookmark label:"
19285 msgstr "Холбоог устгах"
19287 #: templates/sql/bookmark.twig:20 templates/sql/query.twig:93
19288 msgid "Let every user access this bookmark"
19289 msgstr "Энэ тэмдэглэгээг бүх хэрэглэгчид хандахыг зөвшөөрөх"
19291 #: templates/sql/bookmark.twig:24
19293 #| msgid "Delete relation"
19294 msgid "Create new bookmark"
19295 msgstr "Холбоог устгах"
19297 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
19299 #| msgid "Data files"
19300 msgid "Detailed profile"
19301 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
19303 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
19309 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
19310 msgid "Summary by state"
19313 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
19319 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
19325 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
19329 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
19335 #: templates/sql/query.twig:44
19336 msgid "Get auto-saved query"
19339 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
19340 #: templates/sql/query.twig:51
19342 #| msgid "Bad parameters!"
19343 msgid "Bind parameters"
19344 msgstr "Буруу параметрүүд!"
19346 #: templates/sql/query.twig:84
19348 #| msgid "Bookmark this SQL query"
19349 msgid "Bookmark this SQL query:"
19350 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
19352 #: templates/sql/query.twig:100
19353 msgid "Replace existing bookmark of same name"
19354 msgstr "Өмнөх адил нэртэй тэмдэглэлийг солих"
19356 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
19360 #: templates/sql/query.twig:119
19361 msgid "Show this query here again"
19362 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
19364 #: templates/sql/query.twig:134
19365 msgid "Rollback when finished"
19368 #: templates/sql/query.twig:156
19369 msgid "Bookmarked SQL query"
19370 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
19372 #: templates/sql/query.twig:160
19374 #| msgid "Delete relation"
19376 msgstr "Холбоог устгах"
19378 #: templates/sql/query.twig:169
19382 #: templates/sql/query.twig:182
19384 msgstr "Зөвхөн харах"
19386 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
19387 msgid "Use this value"
19388 msgstr "Уг утгыг хэрэглэх"
19390 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
19392 #| msgid "Report title"
19394 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
19396 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
19399 msgctxt "Chart type"
19403 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
19405 #| msgid "Column names"
19406 msgctxt "Chart type"
19408 msgstr "Баганын нэрс"
19410 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
19411 msgctxt "Chart type"
19415 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
19418 msgctxt "Chart type"
19420 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
19422 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
19423 msgctxt "Chart type"
19427 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
19430 msgctxt "Chart type"
19434 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
19437 msgctxt "Chart type"
19441 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
19442 msgctxt "Chart type"
19446 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
19450 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
19452 #| msgid "Report title"
19453 msgid "Chart title:"
19454 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
19456 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
19460 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
19464 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
19465 msgid "X-Axis label:"
19468 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19474 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
19475 msgid "Y-Axis label:"
19478 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
19484 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
19485 msgid "Series names are in a column"
19488 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
19490 #| msgid "Inside table(s):"
19491 msgid "Series column:"
19492 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
19494 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
19496 #| msgid "Number of fields"
19497 msgid "Value Column:"
19498 msgstr "Талбаруудын тоо"
19500 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
19502 #| msgid "Save as file"
19503 msgid "Save chart as image"
19506 #: templates/table/export/index.twig:12
19508 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19509 "name and @TABLE@ will become the table name."
19512 #: templates/table/export/index.twig:7
19513 #, fuzzy, php-format
19514 #| msgid "Create table on database %s"
19515 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19516 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
19518 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19519 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19522 msgid "Table search"
19525 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19526 #: templates/table/search/index.twig:10
19527 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19530 msgid "Zoom search"
19533 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19534 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
19535 #: templates/table/search/index.twig:16
19536 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19538 #| msgid "in query"
19539 msgid "Find and replace"
19542 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
19544 #| msgid "Replace NULL by"
19545 msgid "Replace with:"
19546 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
19548 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
19549 msgid "Use regular expression"
19552 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
19553 msgid "Find and replace - preview"
19556 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
19558 #| msgid "Original position"
19559 msgid "Original string"
19560 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
19562 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19564 #| msgid "Relations"
19565 msgid "Replaced string"
19568 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
19570 #| msgid "Replication"
19572 msgstr "Олшруулалт"
19574 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
19575 msgid "Display GIS Visualization"
19578 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
19580 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
19581 msgid "Label column"
19582 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
19584 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
19588 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
19591 msgid "Spatial column"
19594 #: templates/table/import/index.twig:3
19595 #, fuzzy, php-format
19596 #| msgid "No databases"
19597 msgid "Importing into the table \"%s\""
19598 msgstr "ӨС байхгүй"
19600 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19601 msgid "Index name:"
19602 msgstr "Индексийн нэр :"
19604 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19606 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19608 "\"PRIMARY\" нь үндсэн түлхүүрийн нэр ба <b>зөвхөн</b> байх <b>хэрэгтэй</b>!"
19610 #: templates/table/index_form.twig:34
19612 #| msgid "Index name:"
19613 msgid "Index choice:"
19614 msgstr "Индексийн нэр :"
19616 #: templates/table/index_form.twig:54
19618 #| msgid "Table options"
19619 msgid "Advanced options"
19620 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19622 #: templates/table/index_form.twig:64
19623 msgid "Key block size:"
19626 #: templates/table/index_form.twig:81
19627 msgid "Index type:"
19628 msgstr "Индексийн төрөл :"
19630 #: templates/table/index_form.twig:98
19636 #: templates/table/index_form.twig:114
19638 #| msgid "Comments"
19642 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
19643 msgid "Drag to reorder"
19646 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
19647 msgid "Insert as new row"
19648 msgstr "Шинэ мөр оруулаад"
19650 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
19651 msgid "Insert as new row and ignore errors"
19654 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
19655 msgid "Show insert query"
19658 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
19662 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
19663 msgid "Go back to previous page"
19666 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
19667 msgid "Insert another new row"
19668 msgstr "Өөр шинэ мөр оруулах"
19670 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
19671 msgid "Go back to this page"
19672 msgstr "Энэ хуудас руу буцах"
19674 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
19675 msgid "Edit next row"
19676 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
19678 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
19681 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
19683 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
19685 "TAB товчийг хэрэглэн утгаас утгын хооронд шилжинэ, эсвэл CTRL+сумууд-аар "
19688 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19692 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19694 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19695 msgid "Use the NULL value for this column."
19696 msgstr "\"%s\" баганын утга"
19698 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19700 #| msgid "ause of its length,<br /> this field might not be editable "
19701 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19702 msgstr "Яагаад гэвэл урт нь их,<br /> энэ талбар засагдахгүй "
19704 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19705 msgid "Binary - do not edit"
19706 msgstr "Хоёртын өгөгдөл - засагдахгүй"
19708 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
19709 #: templates/table/search/input_box.twig:37
19712 msgid "Edit/Insert"
19715 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19717 msgid "Continue insertion with %s rows"
19720 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19722 #| msgid "Check table"
19724 msgstr "Хүснэгт шалгах"
19726 #: templates/table/operations/index.twig:9
19727 msgid "Alter table order by"
19728 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
19730 #: templates/table/operations/index.twig:20
19732 #| msgid "(singly)"
19733 msgctxt "Alter table order by a single field."
19737 #: templates/table/operations/index.twig:50
19739 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19740 msgid "Move table to (database.table)"
19741 msgstr "Хүснэгтийг зөөх (өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19743 #: templates/table/operations/index.twig:101
19744 msgid "Table options"
19745 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19747 #: templates/table/operations/index.twig:105
19748 msgid "Rename table to"
19749 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
19751 #: templates/table/operations/index.twig:123
19752 msgid "Table comments"
19753 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
19755 #: templates/table/operations/index.twig:170
19756 msgid "Change all column collations"
19759 #: templates/table/operations/index.twig:251
19761 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19762 msgid "Copy table to (database.table)"
19763 msgstr "Хүснэгт хуулах(өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19765 #: templates/table/operations/index.twig:322
19766 msgid "Switch to copied table"
19767 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
19769 #: templates/table/operations/index.twig:364
19770 msgid "Defragment table"
19771 msgstr "Хүснэгт янзлах"
19773 #: templates/table/operations/index.twig:372
19775 msgid "Table %s has been flushed."
19776 msgstr "Хүснэгт %s нь flushed боллоо."
19778 #: templates/table/operations/index.twig:376
19780 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19781 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19782 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19784 #: templates/table/operations/index.twig:413
19785 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19788 #: templates/table/operations/index.twig:431
19790 #| msgid "Copy database to"
19791 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19792 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19794 #: templates/table/operations/index.twig:452
19796 #| msgid "Copy database to"
19797 msgid "Delete the table (DROP)"
19798 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19800 #: templates/table/operations/index.twig:474
19801 msgid "Partition maintenance"
19804 #: templates/table/operations/index.twig:500
19805 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19806 msgid "Remove partitioning"
19809 #: templates/table/operations/index.twig:513
19811 #| msgid "Check referential integrity:"
19812 msgid "Check referential integrity"
19813 msgstr "Үнэн зөв өгөгдлийг шалгах:"
19815 #: templates/table/operations/view.twig:12
19816 msgid "Rename view to"
19819 #: templates/table/operations/view.twig:37
19821 #| msgid "Copy database to"
19822 msgid "Delete the view (DROP)"
19823 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19825 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19827 #| msgid "Relation view"
19828 msgid "Relation view"
19829 msgstr "Хамаарал харах"
19831 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19833 #| msgid "Position"
19834 msgid "Analyze partition"
19837 #: templates/table/partition/check.twig:2
19839 #| msgid "Position"
19840 msgid "Check partition"
19843 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19845 #| msgid "Position"
19846 msgid "Drop partition"
19849 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19851 #| msgid "Add new field"
19852 msgid "Optimize partition"
19853 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19855 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19857 #| msgid "Position"
19858 msgid "Rebuild partition"
19861 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19863 #| msgid "Add new field"
19864 msgid "Repair partition"
19865 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19867 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19869 #| msgid "Position"
19870 msgid "Truncate partition"
19873 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19875 #| msgid "database-specific"
19876 msgid "table-specific"
19877 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
19879 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19881 #| msgid "Disable foreign key checks"
19882 msgid "Foreign key constraints"
19883 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19885 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19891 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19893 #| msgid "Constraints for dumped tables"
19894 msgid "Constraint properties"
19895 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
19897 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19899 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19900 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19901 "creating the foreign key."
19904 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19906 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19909 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19910 msgid "Foreign key constraint"
19913 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19915 #| msgid "Add constraints"
19916 msgid "+ Add constraint"
19917 msgstr "Тогтмол нэмэх"
19919 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19920 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19922 #| msgid "Internal relations"
19923 msgid "Internal relationships"
19924 msgstr "Дотоод хамаарал"
19926 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19928 #| msgid "Internal relations"
19929 msgid "Internal relation"
19930 msgstr "Дотоод хамаарал"
19932 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19934 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19938 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19940 #| msgid "Choose field to display"
19941 msgid "Choose column to display:"
19942 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
19944 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19945 #, fuzzy, php-format
19946 #| msgid "Disable foreign key checks"
19947 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19948 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19950 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19952 #| msgid "Column names"
19953 msgid "Constraint name"
19954 msgstr "Баганын нэрс"
19956 #: templates/table/search/index.twig:27
19957 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19958 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
19960 #: templates/table/search/index.twig:111
19962 #| msgid "Select fields (at least one):"
19963 msgid "Select columns (at least one):"
19964 msgstr "Талбар сонгох (ядаж нэгийг):"
19966 #: templates/table/search/index.twig:130
19967 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19968 msgstr "Хайлтын нөхцөл нэмэх(\"where\" хэсгийн бие):"
19970 #: templates/table/search/index.twig:138
19971 msgid "Number of rows per page"
19972 msgstr "Хуудас дахь мөрийн тоо"
19974 #: templates/table/search/index.twig:144
19975 msgid "Display order:"
19976 msgstr "Харуулах эрэмбэ:"
19978 #: templates/table/search/index.twig:181
19981 msgid "Range search"
19984 #: templates/table/search/index.twig:187
19985 msgid "Minimum value:"
19986 msgstr "Хамгийн бага утга:"
19988 #: templates/table/search/index.twig:190
19989 msgid "Maximum value:"
19990 msgstr "Хамгийн их утга:"
19992 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19994 #| msgid "Showing rows"
19996 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
19998 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19999 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
20001 #| msgid "Position"
20005 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
20007 #| msgid "No index defined!"
20008 msgid "No partitioning defined!"
20009 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
20011 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
20012 msgid "Partitioned by:"
20015 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
20016 msgid "Sub partitioned by:"
20019 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
20021 #| msgid "Row length"
20022 msgid "Data length"
20023 msgstr "Мөрийн урт"
20025 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
20027 #| msgid "Row length"
20028 msgid "Index length"
20029 msgstr "Мөрийн урт"
20031 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
20033 #| msgid "Position"
20034 msgid "Partition table"
20037 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
20038 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
20040 #| msgid "Add new field"
20041 msgid "Edit partitioning"
20042 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20044 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
20046 #| msgid "MIME type"
20047 msgid "Media type:"
20048 msgstr "MIME-төрөл"
20050 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
20051 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
20054 msgctxt "None for default"
20058 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
20059 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
20063 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
20064 #, fuzzy, php-format
20065 #| msgid "Table %s has been dropped."
20066 msgid "Column %s has been dropped."
20067 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20069 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
20071 msgid "A primary key has been added on %s."
20072 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ."
20074 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
20075 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
20076 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
20077 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
20079 msgid "An index has been added on %s."
20080 msgstr "%s-д индекс нэмэгдсэн байна."
20082 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
20084 #| msgid "Browse distinct values"
20085 msgid "Distinct values"
20086 msgstr "Онцгой утгуудыг харах"
20088 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
20089 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
20091 #| msgid "Rename database to"
20092 msgid "Remove from central columns"
20093 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
20095 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
20096 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
20098 #| msgid "Add %s field(s)"
20099 msgid "Add to central columns"
20100 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20102 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
20103 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
20104 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
20106 #| msgid "Add %s field(s)"
20107 msgid "Move columns"
20108 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20110 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
20111 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
20114 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
20115 #: templates/view_create.twig:13
20117 #| msgid "Print view"
20119 msgstr "Хэвлэхээр харах"
20121 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
20122 msgid "Propose table structure"
20123 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
20125 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
20129 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
20131 #| msgid "Track table"
20133 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
20135 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
20136 #, fuzzy, php-format
20137 #| msgid "Add %s field(s)"
20138 msgid "Add %s column(s)"
20139 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20141 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
20143 #| msgid "At Beginning of Table"
20144 msgid "at beginning of table"
20145 msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20147 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
20148 #, fuzzy, php-format
20149 #| msgid "Create an index on %s columns"
20150 msgid "Create an index on %s columns"
20151 msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
20153 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
20154 msgid "Space usage"
20155 msgstr "Ашиглалтын зай"
20157 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
20161 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
20163 #| msgid "Row Statistics"
20164 msgid "Row statistics"
20165 msgstr "Мөрийн статистик"
20167 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
20171 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
20175 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
20176 msgid "partitioned"
20179 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
20181 msgstr "Мөрийн урт"
20183 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
20185 msgstr "Мөрийн хэмжээ"
20187 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
20188 msgid "Next autoindex"
20191 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:2
20193 #| msgid "Dropping Procedure"
20194 msgid "Dropping columns from the table"
20195 msgstr "Процедурүүд"
20197 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
20198 #: templates/table/tracking/main.twig:92
20200 #| msgid "Delete relation"
20201 msgid "Delete version"
20202 msgstr "Холбоог устгах"
20204 #: templates/table/tracking/main.twig:102
20206 msgid "Activate tracking for %s"
20209 #: templates/table/tracking/main.twig:104
20210 msgid "Activate now"
20213 #: templates/table/tracking/main.twig:106
20215 msgid "Deactivate tracking for %s"
20218 #: templates/table/tracking/main.twig:108
20219 msgid "Deactivate now"
20222 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
20223 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
20228 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
20232 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
20234 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
20236 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
20238 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
20239 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
20240 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
20242 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
20244 #| msgid "in query"
20245 msgid "Additional search criteria"
20248 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
20249 msgid "Use this column to label each point"
20252 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
20253 msgid "Maximum rows to plot"
20256 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
20257 msgid "Browse/Edit the points"
20260 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
20264 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
20270 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
20271 #: templates/top_menu.twig:4
20273 #| msgid "Table caption"
20274 msgid "Toggle navigation"
20275 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
20277 #. l10n: Current page
20278 #: templates/top_menu.twig:14
20282 #: templates/transformation_overview.twig:1
20284 #| msgid "Available MIME types"
20285 msgid "Available media types"
20286 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
20288 #: templates/transformation_overview.twig:13
20290 #| msgid "Available transformations"
20291 msgid "Available browser display transformations"
20292 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
20294 #: templates/transformation_overview.twig:19
20295 #: templates/transformation_overview.twig:38
20297 #| msgid "Description"
20298 msgctxt "for media type transformation"
20299 msgid "Description"
20302 #: templates/transformation_overview.twig:32
20304 #| msgid "Available transformations"
20305 msgid "Available input transformations"
20306 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
20308 #: templates/view_create.twig:65
20312 #: templates/view_create.twig:79
20313 msgid "Column names"
20314 msgstr "Баганын нэрс"
20322 #~| msgid "Modifications have been saved"
20323 #~ msgid "Configuration saved."
20324 #~ msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
20327 #~| msgid "Modifications have been saved"
20328 #~ msgid "Configuration not saved!"
20329 #~ msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
20332 #~| msgid "File could not be read"
20333 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
20334 #~ msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
20337 #~| msgid "Do you really want to "
20338 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
20339 #~ msgstr "Та үнэхээр "
20342 #~| msgid "% aborted connections"
20343 #~ msgid "Master connection:"
20344 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
20346 #~ msgid "SQL history"
20347 #~ msgstr "SQL түүх"
20350 #~| msgid "Databases"
20351 #~ msgid "Databases:"
20352 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
20354 #~ msgid "Print view"
20355 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах"
20358 #~| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
20359 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
20360 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
20363 #~| msgid "Column names"
20364 #~ msgid "Copy column name."
20365 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20368 #~| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
20370 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
20371 #~ msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
20373 #~ msgid "No preview available."
20374 #~ msgstr "Боломжит харагдац байхгүй байна."
20376 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
20377 #~ msgstr "Сэдэв %s сэдвийн зам олдохгүй байна!"
20380 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
20381 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
20382 #~ msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
20384 #~ msgid "View dump (schema) of database"
20385 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
20387 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
20388 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
20390 #~ msgid "View dump (schema) of table"
20391 #~ msgstr "Хүснэгтийн схем харах"
20393 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
20394 #~ msgstr "%s секунд ба түүнээс их идэвхгүй байжээ, дахин нэвтэрнэ үү."
20397 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20398 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
20399 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20402 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20403 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
20404 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20409 #~ msgstr "Үзэгдэл"
20412 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
20413 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
20414 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
20416 #~ msgid "Update Query"
20417 #~ msgstr "Update асуулт"
20419 #~ msgid "Submit Query"
20420 #~ msgstr "Асуултыг илгээх"
20422 #~ msgctxt "Short week day name"
20426 #~ msgid "This Host"
20427 #~ msgstr "Энэ хост"
20429 #~ msgid "Use Host Table"
20430 #~ msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
20433 #~| msgid "Description"
20434 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
20435 #~ msgid "Description"
20436 #~ msgstr "Тайлбар"
20439 #~| msgid "MIME type"
20441 #~ msgstr "MIME-төрөл"
20444 #~| msgid "Description"
20445 #~ msgctxt "for MIME transformation"
20446 #~ msgid "Description"
20447 #~ msgstr "Тайлбар"
20450 #~| msgid "per second"
20451 #~ msgid "%count% second"
20452 #~ msgid_plural "%count% seconds"
20453 #~ msgstr[0] "секундэд"
20454 #~ msgstr[1] "секундэд"
20458 #~ msgid "%count% minute"
20459 #~ msgid_plural "%count% minutes"
20460 #~ msgstr[0] "хэрэглэгдэж байна"
20461 #~ msgstr[1] "хэрэглэгдэж байна"
20463 #~ msgid "Show Full Queries"
20464 #~ msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
20467 #~| msgid "No databases"
20468 #~ msgid "%count% database"
20469 #~ msgid_plural "%count% databases"
20470 #~ msgstr[0] "ӨС байхгүй"
20471 #~ msgstr[1] "ӨС байхгүй"
20475 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
20476 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
20479 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
20480 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
20482 #~ "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
20483 #~ "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
20485 #~ msgid "Font size"
20486 #~ msgstr "Үсгийн хэмжээ"
20488 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
20489 #~ msgstr "Хайлтын үр дүн \"<i>%s</i>\" %s:"
20493 #~ msgctxt "Text context"
20498 #~| msgid "Use text field"
20499 #~ msgid "Customize navigation panel"
20500 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20503 #~| msgid "Use text field"
20504 #~ msgid "Customize main panel"
20505 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20508 #~| msgid "unknown"
20509 #~ msgid "Unknonwn"
20510 #~ msgstr "үлмэдэх"
20512 #~ msgid "Global value"
20513 #~ msgstr "Глобал утга"
20516 #~| msgid "Column names"
20517 #~ msgid "Old column name"
20518 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20521 #~| msgid "You have to add at least one field."
20522 #~ msgid "You have to add at least one column."
20523 #~ msgstr "Та багадаа нэг талбар нэм."
20528 #~ msgid "dictionary"
20531 #~ msgid "phone book"
20532 #~ msgstr "Утасны лавлах"
20534 #~ msgid "Traditional Spanish"
20535 #~ msgstr "Уламжлалт Испани"
20538 #~| msgid "Collation"
20539 #~ msgid "binary collation"
20543 #~| msgid "case-insensitive"
20544 #~ msgid "case-insensitive collation"
20545 #~ msgstr "Том жижиг хамаагүй"
20548 #~| msgid "case-sensitive"
20549 #~ msgid "case-sensitive collation"
20550 #~ msgstr "Том жижиг хамаатай"
20552 #~ msgid "all words"
20556 #~| msgid "Propose table structure"
20557 #~ msgid "Improve table structure"
20558 #~ msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
20560 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
20561 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
20564 #~| msgid "Column names"
20565 #~ msgid "Column parser"
20566 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20569 #~| msgid "No databases selected."
20570 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20571 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20574 #~| msgid "No databases selected."
20575 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20576 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20579 #~| msgid "No databases selected."
20580 #~ msgid "An alias was expected."
20581 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20584 #~| msgid "No rows selected"
20585 #~ msgid "An expression was expected."
20586 #~ msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
20589 #~| msgid "Table %s has been dropped."
20590 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20591 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20594 #~| msgid "The row has been deleted."
20595 #~ msgid "A rename operation was expected."
20596 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
20599 #~| msgid "Table %s has been dropped."
20600 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20601 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
20604 #~| msgid "At Beginning of Table"
20605 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20606 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20609 #~| msgid "At Beginning of Table"
20610 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20611 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
20614 #~| msgid "No databases selected."
20615 #~ msgid "A table name was expected."
20616 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
20619 #~| msgid "The row has been deleted."
20620 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20621 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
20625 #~ msgid "error #1"
20629 #~| msgid "Query type"
20630 #~ msgid "strict error"
20631 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
20634 #~| msgid "Documentation"
20635 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20639 #~| msgid "Do not change the password"
20640 #~ msgid "Try to connect without password."
20641 #~ msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
20644 #~| msgid "Relations"
20645 #~ msgid "Related Links"
20646 #~ msgstr "Хамаарал"
20649 #~| msgid "Column names"
20651 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20654 #~| msgid "Delete relation"
20655 #~ msgid "Total %d bookmark"
20656 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20657 #~ msgstr[0] "Холбоог устгах"
20658 #~ msgstr[1] "Холбоог устгах"
20661 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20662 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20663 #~ msgstr "Хавчуурга устлаа."
20667 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20668 #~| "configuration file!"
20670 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20671 #~ "configuration file!"
20673 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> -ыг тохиргооны файлд тохируулах "
20677 #~| msgid "Replace table data with file"
20678 #~ msgid "Replace table prefix:"
20679 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20682 #~| msgid "Replace table data with file"
20683 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20684 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20688 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
20689 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
20690 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
20691 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
20693 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
20694 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
20695 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
20696 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
20698 #~ "Таны тохиргооны файл нь MySQL-ын анхдагч онцгой эрхийг (нэвтрэгч root нь "
20699 #~ "нууц үггүй) агуулжээ. Таны MySQL сервэр энэ анхдагчаар ажиллаж байгаа нь "
20700 #~ "хэн ч урилгагүй орох боломжийг өгнө. Та хамгаалалтын асуудлаа засах "
20704 #~| msgid "Create new database"
20705 #~ msgid "Create database:"
20706 #~ msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
20711 #~ msgstr "Хүснэгт"
20719 #~| msgid "Procedures"
20720 #~ msgid "procedures"
20721 #~ msgstr "Процедурүүд"
20726 #~ msgstr "Үзэгдэл"
20729 #~| msgid "Functions"
20730 #~ msgid "functions"
20731 #~ msgstr "Функцүүд"
20734 #~| msgid "table name"
20735 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20736 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20739 #~| msgid "table name"
20740 #~ msgid "Filter by name or regex"
20741 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20744 #~| msgid "Tracking report"
20745 #~ msgid "Taking you to %s."
20746 #~ msgstr "Хөөлтын илтгэл"
20749 #~| msgid "Documentation"
20750 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20754 #~| msgid "Generate Password"
20755 #~ msgid "MySQL native password"
20756 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20759 #~| msgid "MySQL 4.0 compatible"
20760 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20761 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
20764 #~| msgid "Add new field"
20765 #~ msgid "Add Index"
20766 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20769 #~| msgid "Change password"
20770 #~ msgid "Change Password"
20771 #~ msgstr "Нууц үг солих"
20773 #~ msgid "Select All"
20774 #~ msgstr "Бүгдийг сонгох"
20777 #~| msgid "Database export options"
20778 #~ msgid "Database export options"
20779 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20782 #~| msgid "Databases"
20783 #~ msgid "Database(s):"
20784 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
20788 #~ msgid "Table(s):"
20789 #~ msgstr "Хүснэгт"
20792 #~| msgid "Generate Password"
20793 #~ msgid "Generate Password:"
20794 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20796 #~ msgid "Edit Privileges"
20797 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
20800 #~| msgid "Relational schema"
20801 #~ msgid "Relational display column"
20802 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20805 #~| msgid "Add new field"
20806 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20807 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20812 #~ msgid "BEGIN CUT"
20813 #~ msgstr "BEGIN CUT"
20816 #~ msgstr "END CUT"
20818 #~ msgid "BEGIN RAW"
20819 #~ msgstr "BEGIN RAW"
20822 #~ msgstr "END RAW"
20824 #~ msgid "Unclosed quote"
20825 #~ msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
20827 #~ msgid "Invalid Identifer"
20828 #~ msgstr "Буруу тодорхойлогч"
20830 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20831 #~ msgstr "Тэмдэгт мөрийн үл мэдэх цэг тэмдэглэл"
20834 #~| msgid "Any user"
20835 #~ msgid "Add user"
20836 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
20839 #~| msgid "Export type"
20840 #~ msgid "Export Method:"
20841 #~ msgstr "Гаргах төрөл"
20843 #~ msgid "Print view (with full texts)"
20844 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах (бүх бичвэртэй нь)"
20846 #~ msgid "Uncheck All"
20847 #~ msgstr "Бүх чагтыг болих"
20850 #~| msgid "Generated by"
20851 #~ msgid "Generated by:"
20852 #~ msgstr "Үүсгэгч"
20855 #~| msgid "Row Statistics"
20856 #~ msgid "Row Statistics:"
20857 #~ msgstr "Мөрийн статистик"
20860 #~| msgid "Space usage"
20861 #~ msgid "Space usage:"
20862 #~ msgstr "Ашиглалтын зай"
20865 #~| msgid "Show tables"
20866 #~ msgid "Showing tables:"
20867 #~ msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
20870 #~| msgid "Enabled"
20871 #~ msgid "(Enabled)"
20872 #~ msgstr "Нээлттэй"
20875 #~| msgid "Disabled"
20876 #~ msgid "(Disabled)"
20877 #~ msgstr "Хаагдсан"
20880 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20881 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20882 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20885 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20886 #~ msgid "Disable foreign key check"
20887 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20890 #~| msgid "Reload privileges"
20891 #~ msgid "Realign Privileges"
20892 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
20894 #~ msgid "Replace table data with file"
20895 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20898 #~| msgid "Please select a database"
20899 #~ msgid "Please select a database."
20900 #~ msgstr "Өгөгдлийн сан сонго"
20903 #~| msgid "Autoextend increment"
20904 #~ msgid "auto_increment"
20905 #~ msgstr "Авто нэмэгдэлт"
20907 #~ msgid "Save position"
20908 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20911 #~| msgid "Save position"
20912 #~ msgid "Save positions as"
20913 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20915 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20916 #~ msgstr "Үл мэдэгдэх хэл: %1$s."
20919 #~| msgid "Database export options"
20920 #~ msgid "Disable database expansion"
20921 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20923 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20924 #~ msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
20927 #~| msgid "Database for user"
20928 #~ msgid "Table Structure"
20929 #~ msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
20932 #~| msgid "Showing rows"
20933 #~ msgid "Show data row(s)."
20934 #~ msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
20936 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20937 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
20940 #~| msgid "Engines"
20941 #~ msgctxt "Inline edit query"
20943 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
20946 #~| msgid "After %s"
20948 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20955 #~ msgid "horizontal"
20956 #~ msgstr "хөндлөн"
20958 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
20959 #~ msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
20961 #~ msgid "vertical"
20965 #~| msgid "Relational schema"
20966 #~ msgid "Default display direction"
20967 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20970 #~| msgid "Relational schema"
20971 #~ msgid "Show display direction"
20972 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20974 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20975 #~ msgstr "%s хүснэгтийн координатыг тохируулна уу"
20977 #~ msgid "At End of Table"
20978 #~ msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
20980 #~ msgid "After %s"
20981 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20984 #~| msgid "Display Features"
20985 #~ msgid "Display errors"
20986 #~ msgstr "Онцлог харуулах"
20989 #~| msgid "Invalid export type"
20990 #~ msgid "Dia export page"
20991 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20994 #~| msgid "Invalid export type"
20995 #~ msgid "EPS export page"
20996 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20999 #~| msgid "Invalid export type"
21000 #~ msgid "SVG export page"
21001 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
21003 #~ msgid "Relation deleted"
21004 #~ msgstr "Холбоо устав"
21007 #~| msgid "Edit next row"
21008 #~ msgid "Edit in window"
21009 #~ msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
21012 #~| msgid "Query window"
21013 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
21014 #~ msgstr "Асуултын цонх"
21017 #~| msgid "Query window"
21018 #~ msgid "Query window height"
21019 #~ msgstr "Асуултын цонх"
21022 #~| msgid "Query window"
21023 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
21024 #~ msgstr "Асуултын цонх"
21027 #~| msgid "Query window"
21028 #~ msgid "Query window width"
21029 #~ msgstr "Асуултын цонх"
21031 #~ msgid "Show dimension of tables"
21032 #~ msgstr "Хүснэгтийн харьцаа харуулах"
21034 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
21035 #~ msgstr "Цонхны гаднаас энэ асуултыг давхарлахгүй байх"
21037 #~ msgid "Import files"
21038 #~ msgstr "Файл оруулах"
21041 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
21042 #~ msgid "File doesn't exist"
21043 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21046 #~| msgid "Disabled"
21047 #~ msgid "Plugin is disabled"
21048 #~ msgstr "Хаагдсан"
21051 #~| msgid "Use text field"
21052 #~ msgid "Unlink with main panel"
21053 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
21056 #~| msgid "No index defined!"
21057 #~ msgid "No index defined! Create one below"
21058 #~ msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
21062 #~ msgid "eps export page"
21066 #~| msgid "Invalid export type"
21067 #~ msgid "pdf export page"
21068 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
21076 #~| msgid "Delete relation"
21077 #~ msgid " bookmarks, "
21078 #~ msgstr "Холбоог устгах"
21081 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
21082 #~ msgid "Select one ..."
21083 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
21086 #~| msgid "Add %s field(s)"
21087 #~ msgid "Have unique columns"
21088 #~ msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
21091 #~| msgid "The user %s already exists!"
21092 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
21093 #~ msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
21096 #~| msgid "Relational schema"
21097 #~ msgid "Edit or export relational schema"
21098 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
21100 #~ msgid "Create a page"
21101 #~ msgstr "Шинэ хуудас үүсгэх"
21104 #~| msgid "Automatic layout"
21105 #~ msgid "Automatic layout based on"
21106 #~ msgstr "Автомат байрлал"
21108 #~ msgid "Please choose a page to edit"
21109 #~ msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
21111 #~ msgid "Select Tables"
21112 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
21115 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
21116 #~ "like to delete those references?"
21118 #~ "Хүснэгтийн лавлахтай хуудас нь удаан оршихгүй, Та эдгээр лавлахуудыг "
21121 #~ msgid "Toggle scratchboard"
21122 #~ msgstr "toggle scratchboard"
21124 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
21125 #~ msgstr "<b>%s</b> хүснэгт олдсонгүй эсвэл %s-д сонгогдоогүй"
21128 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
21129 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
21130 #~ msgstr "Оруулах/Гаргах PDF схемийн координат"
21133 #~ msgid "Page creation has failed!"
21134 #~ msgstr "MySQL холболтын кодлол"
21139 #~ msgstr "хуудсууд"
21142 #~| msgid "Import files"
21143 #~ msgid "Import from selected page."
21144 #~ msgstr "Файл оруулах"
21147 #~| msgid "Export/Import to scale"
21148 #~ msgid "Export/Import to scale:"
21149 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
21151 #~ msgid "recommended"
21152 #~ msgstr "сайшаагдсан"
21155 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
21156 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
21157 #~ "block cross-window updates."
21159 #~ "Зорилтот хөтчийн цонх шинэчлэгдсэнгүй. Магадгүй та ах цонхыг хаасан эсвэл "
21160 #~ "таны хөтчийн хамгаалалтын тохиргоонд цонх хоорондын шинэчлэлийг хорисон "
21163 #~ msgid "Skip Validate SQL"
21164 #~ msgstr "SQL шалгалтыг алгасах"
21166 #~ msgid "Validate SQL"
21167 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
21170 #~| msgid "SQL history"
21171 #~ msgid "SQL Validator"
21172 #~ msgstr "SQL түүх"
21175 #~| msgid "Validate SQL"
21176 #~ msgid "Validated SQL"
21177 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
21180 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
21181 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
21184 #~ "SQL баталгаажуулагч эхлэгдсэнгүй. Хэрэв PHP өргөтгөл суугдсан бол шалгана "
21185 #~ "уу, %sбаримтжуулалд%s тодорхойлогдсон."
21187 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
21188 #~ msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
21191 #~| msgid "Add new field"
21192 #~ msgid "Edit chart"
21193 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
21196 #~| msgid "Select Tables"
21198 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
21201 #~| msgid "Rename database to"
21202 #~ msgid "Reload Database"
21203 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
21206 #~| msgid "Table must have at least one field."
21207 #~ msgid "Table must have at least one column"
21208 #~ msgstr "Хүснэгт нь багадаа нэг талбартай байх хэрэгтэй."
21211 #~| msgid "Use Tables"
21212 #~ msgid "Insert Table"
21213 #~ msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
21216 #~| msgid "Add new field"
21217 #~ msgid "Hide indexes"
21218 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
21221 #~| msgid "Show grid"
21222 #~ msgid "Show indexes"
21223 #~ msgstr "Тор харуулах"
21226 #~| msgid "\"bzipped\""
21228 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
21230 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
21231 #~ msgstr "Сонгосон экспортын төрөл файлд хадгалагдах шаардлагатай!"
21234 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
21235 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
21237 #~ "Боломжтой өөрчлөлийн сонголтуудын жагсаалт ба тэдгээр MIME-төрлийн "
21238 #~ "өөрчлөлүүдийн тулд, %sөөрчлөлийн тайлбар%s -д дарах"
21240 #~ msgid "This is not a number!"
21241 #~ msgstr "Энэ тоо биш!"
21248 #~ msgid "Display all tables with the same width"
21249 #~ msgstr "бүх хүснэгтийг ижил өргөнөөр харуулах уу?"
21252 #~| msgid "Execute bookmarked query"
21253 #~ msgid "Headers every %s rows"
21254 #~ msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
21258 #~ msgid "Enable reCaptcha"
21261 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
21262 #~ msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
21265 #~| msgid "Rename database to"
21266 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
21267 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
21269 #~ msgid "Table seems to be empty!"
21270 #~ msgstr "Хүснэг хоосон үзэгдэж байна!"
21273 #~| msgid "Server Choice"
21274 #~ msgid "Live traffic chart"
21275 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21278 #~| msgid "Showing SQL query"
21279 #~ msgid "Live query chart"
21280 #~ msgstr "SQL асуудал харуулах"
21283 #~| msgid "Number of fields"
21284 #~ msgid "Number of rows"
21285 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
21288 #~| msgid "Fields enclosed by"
21289 #~ msgid "Columns enclosed by"
21290 #~ msgstr "Талбарыг хаасан"
21293 #~| msgid "Fields escaped by"
21294 #~ msgid "Columns escaped by"
21295 #~ msgstr "Талбарыг нээсэн"
21297 #~ msgid "Replace NULL by"
21298 #~ msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
21300 #~ msgid "Lines terminated by"
21301 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
21307 #~| msgid "Server version"
21308 #~ msgid "Software version"
21309 #~ msgstr "Сервэрийн хувилбар"
21312 #~| msgid "Save as file"
21313 #~ msgid "Save to file"
21318 #~ msgid "Total count"
21322 #~| msgid "Enabled"
21323 #~ msgid "Enable Ajax"
21324 #~ msgstr "Нээлттэй"
21327 #~| msgid "Server Choice"
21328 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
21329 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21331 #~ msgid "Runtime Information"
21332 #~ msgstr "Ажиллах үеийн мэдээлэл"
21335 #~| msgid "Number of fields"
21336 #~ msgid "Number of data points: "
21337 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
21340 #~| msgid "Refresh"
21341 #~ msgid "Refresh rate: "
21342 #~ msgstr "Да.дуудах"
21345 #~| msgid "Query type"
21346 #~ msgid "Run analyzer"
21347 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
21350 #~| msgid "Show PHP information"
21351 #~ msgid "Show more actions"
21352 #~ msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
21354 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
21355 #~ msgstr "Индекст нэмэх %s багана(ууд)"
21358 #~| msgid "max. concurrent connections"
21359 #~ msgid "Current connection"
21360 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
21362 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
21363 #~ msgstr "phpMyAdmin нь ямар ч хөтөч дээр <b>фрейм</b> гаргах чадвартай."
21366 #~| msgid "Create table"
21367 #~ msgctxt "short form"
21368 #~ msgid "Create table"
21369 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
21371 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
21375 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
21379 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
21383 #~ msgctxt "PHP documentation language"
21388 #~| msgid "Do you really want to "
21389 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
21390 #~ msgstr "Та үнэхээр "
21396 #~| msgid "Privileges"
21397 #~ msgid "Privileges for all users"
21398 #~ msgstr "Онцгой эрхүүд"
21404 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
21405 #~ "author what %s does."
21407 #~ "Энэ өөрчлөлтөд Тайлбаргүй нь идэвхтэй.<br />%s-ын зохиогчийг асууна уу."
21410 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
21413 #~ "MIME-types printed in italics do not have a seperate transformation "
21417 #~ msgstr "Ашиглалт"
21420 #~| msgid "Lines terminated by"
21422 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
21425 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
21426 #~ msgid "The remaining columns"
21427 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
21430 #~| msgid "Data only"
21431 #~ msgid "Dates only."
21432 #~ msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
21435 #~ msgid "Add a value"
21436 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
21439 #~ msgctxt "Correctly setup"
21444 #~ msgid "All users"
21445 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
21448 #~ msgid "All hosts"
21449 #~ msgstr "Дурын хост"
21452 #~ msgctxt "Create none database for user"
21454 #~ msgstr "Байхгүй"
21456 #~ msgid "Modify an index"
21457 #~ msgstr "Өөрчлөх индекс"
21459 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
21460 #~ msgstr "Баганы тоо тэгээс их байна."
21462 #~ msgid "Create Table"
21463 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
21465 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
21466 #~ msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
21468 #~ msgid "Data Label"
21471 #~ msgid "Location of the text file"
21472 #~ msgstr "Бичвэрфайлын байрлал"
21474 #~ msgid "MySQL charset"
21475 #~ msgstr "MySQL-кодлол"
21477 #~ msgid "% open files"
21478 #~ msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
21480 #~ msgid "% connections used"
21481 #~ msgstr "Холболт"
21483 #~ msgid "Swap Usage"
21484 #~ msgstr "Ашиглалт"
21488 #~ msgstr "хуудсууд"
21490 #~ msgid "Inline Edit"
21491 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
21493 #~ msgid "Previous"
21497 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
21500 #~ "Арьс боломжгүй, өөрийн тохиргоогоо шалга ба/эсвэл %s-т арьс байгаа "
21503 #~ msgid "Refresh rate:"
21504 #~ msgstr "Да.дуудах"
21506 #~ msgid "Server traffic"
21507 #~ msgstr "Сервэр сонго"
21509 #~ msgid "Value too long in the form!"
21510 #~ msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
21512 #~ msgid "Export of event \"%s\""
21513 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
21515 #~ msgid "No trigger with name %s found"
21516 #~ msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
21518 #~ msgid "row(s) starting from row #"
21519 #~ msgstr "мөрийн эхлэх буй дугаар"
21521 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
21522 #~ msgstr "Төлөв %s-д ба %s нїдний дараа толгойнуудыг давтах"
21525 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21526 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21527 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21528 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21529 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21530 #~ "everything is fine."
21532 #~ "phpMyAdmin нь таны тохиргооны файлыг уншиж чадахгүй нь!<br />Задлан "
21533 #~ "ялгалын алдаа эсвэл уг файл олдохгүй байна.<br />Тохиргооны (config.inc."
21534 #~ "php) файл дуудах холбоосыг зөв оруулж php-ийн танд ирсэн алдааны "
21535 #~ "мэдээллийг унш. Энэ нь ихэвчлэн цэгтэй таслалын (;) алдаа байдаг. Хэрэв "
21536 #~ "хоосон хуудас ирвэл – энэ нь зүгээр байна"
21538 #~ msgid "Theme / Style"
21539 #~ msgstr "Арьс / Загвар"
21542 #~ msgstr "секундэд"
21544 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
21548 #~ msgctxt "for Show status"
21550 #~ msgstr "Да.эхлэх"
21553 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21554 #~ "of this MySQL server since its startup."
21556 #~ "<b>Гуйвуулга</b>: Эдгээр хүснэгтүүд нь MySQL сервэр эхэлсэн үеэс "
21557 #~ "сүлжээний гуйвуулгыг харуулна."
21560 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21563 #~ "<b>Асуултын статистик</b>: Эхэлснээс хойш, %s асуулт сервэр рүү "
21567 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
21569 #~ msgstr "May be approximate. See FAQ 3.11"
21571 #~ msgid "Add a New User"
21572 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
21574 #~ msgid "Delete the matches for the "
21575 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
21577 #~ msgid "Show left delete link"
21578 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
21583 #~ msgid "to/from page"
21584 #~ msgstr "хаанаас/хаашаа хуудас"
21586 #~ msgid "Disable Statistics"
21587 #~ msgstr "Хаалттай статистик"
21589 #~ msgid "Display table filter"
21590 #~ msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
21593 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
21594 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
21596 #~ "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд"
21597 #~ "%s дарж шалгах."
21599 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
21600 #~ msgstr "Давхардсан мөрүүдийг алгасах"
21606 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
21607 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
21608 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
21611 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21612 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21613 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21616 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
21617 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
21618 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21620 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21621 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21622 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21624 #~ msgid "Edit PDF Pages"
21625 #~ msgstr "PDF-хуудаснуудыг засах"
21627 #~ msgid "Data Dictionary Format"
21628 #~ msgstr "Өгөгдлийн толийн тогтнол"
21630 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
21631 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
21633 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
21634 #~ msgstr "%s мөрүүдийг, %s-аас эхлэн устгах."
21636 #~ msgid "\"zipped\""
21637 #~ msgstr "zip-ээр шахах"
21639 #~ msgid "\"gzipped\""
21640 #~ msgstr "gzip-ээр шахах"
21642 #~ msgid "\"bzipped\""
21643 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
21645 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
21646 #~ msgstr "Оруулсан файлын шахалт нь автоматаар илрүүлэгдэх нь: %s"
21648 #~ msgid "Add into comments"
21649 #~ msgstr "Тайлбар нэмэх"
21651 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
21652 #~ msgstr "Буруу багана (%s) тодорхойлогдсон!"
21654 #~ msgctxt "BLOB repository"
21656 #~ msgstr "Нээлттэй"
21658 #~ msgctxt "BLOB repository"
21660 #~ msgstr "Хүснэгт засах"
21662 #~ msgctxt "BLOB repository"
21663 #~ msgid "Disabled"
21664 #~ msgstr "Хаагдсан"
21667 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
21668 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
21669 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21672 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
21673 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
21674 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
21676 #~ "Тэмдэгт хөрвүүлэлтийн iconv, recode өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй. Php "
21677 #~ "тохиргоо дахь эдгээр өргөтгөлийг нээ эсвэл phpMyAdmin-ы тэмдэгт "
21678 #~ "хөрвүүлэлтийг хаа."
21681 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
21682 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
21683 #~ "configuration."
21685 #~ "iconv, libiconv, recode_string өргөтгөлүүдийн алийг ч хэрэглэж чадсангүй "
21686 #~ "(extension reports-д дуудагдах). Php тохиргоогоо шалга."
21692 #~ msgstr "Бичлэгүүд"
21694 #~ msgid "Fields terminated by"
21695 #~ msgstr "Талбарыг төгсгөсөн"
21698 #~ msgstr "Талбарууд"
21700 #~ msgid "Field %s has been dropped."
21701 #~ msgstr "Талбар %s устгагдсан"
21703 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
21704 #~ msgstr "See image/jpeg: inline"
21707 #~ "Add custom comment into header (\n"
21708 #~ " splits lines)"
21709 #~ msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
21711 #~ msgid "Calendar"
21712 #~ msgstr "Цагалбар"
21714 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
21715 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
21717 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
21718 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
21720 #~ msgid "Create an index on %s columns"
21721 #~ msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
21723 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
21724 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
21726 #~ msgctxt "$strMIME_description"
21727 #~ msgid "Description"
21728 #~ msgstr "Тайлбар"
21730 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
21731 #~ msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
21733 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
21734 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21736 #~ msgid "running on %s"
21737 #~ msgstr "%s дээр"
21739 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
21740 #~ msgstr "Хэт жижиг схемийг нэг хуудсанд дүүргэх"
21742 #~ msgctxt "None action"
21744 #~ msgstr "Байхгүй"
21746 #~ msgid "The %s table doesn"
21747 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21749 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
21750 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
21753 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
21754 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
21755 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21757 #~ msgid "(or the local MySQL server"
21758 #~ msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
21761 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21762 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21763 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21764 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21765 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21768 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21769 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21770 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21771 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21772 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21773 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
21774 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
21775 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
21776 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
21777 #~ "in the CUT section below:"
21779 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
21781 #~ msgstr "CSV өгөгдөл"
21783 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
21784 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин дууд."
21787 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
21788 #~ msgstr "Энэ бол цэвэрхэн зам, гэхдээ онцгой эрхийг дахиж дуудна."
21790 #~ msgid "has been altered."
21791 #~ msgstr "өөрчлөгдсөн байна."
21794 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
21795 #~ "until the privileges are reloaded."
21797 #~ "\"Устгагдсан\" хэрэглэгчид үргэлжлүүлэн сервэр лүү хандахын тулд онцгой "
21798 #~ "эрхийг дахин дуудах хүртэл хүлээнэ."
21800 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
21801 #~ msgstr "Онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчид устгах."
21804 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
21806 #~ "Агуулагдсан (stored) процедурыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх; MySQL-ын энэ "
21807 #~ "хувилбарт үйлчлэлгүй."
21809 #~ msgid "Process list"
21810 #~ msgstr "Процессын жагсаалт"
21813 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
21816 #~ "Онцгой эрхийг да.дуудтал хэрэглэгчид онцгой эрх USAGE -тэй байх болно."
21818 #~ msgid "Native MS Excel format"
21819 #~ msgstr "Өгөгдөл MS Excel-ээс"
21821 #~ msgctxt "Create INSERT query"
21823 #~ msgstr "Оруулах"
21825 #~ msgctxt "Create DELETE query"