Translated using Weblate (Turkish)
[phpmyadmin.git] / po / lv.po
blobd219139ccdaebd23fee87164c3ad14107b6371db
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-08 00:20+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:21+0000\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
9 "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10 "master/lv/>\n"
11 "Language: lv\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
18 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:240
19 #, fuzzy, php-format
20 #| msgid "Allows reading data."
21 msgid "Error when evaluating: %s"
22 msgstr "Ļauj lasīt datus."
24 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:267
25 #, php-format
26 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
27 msgstr ""
29 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:287
30 #, php-format
31 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
32 msgstr ""
34 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:306
35 #, php-format
36 msgid "Failed running test for rule '%s'."
37 msgstr ""
39 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:334
40 #, php-format
41 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
42 msgstr ""
44 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:419
45 msgid "per second"
46 msgstr "sekundē"
48 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:422
49 msgid "per minute"
50 msgstr "minūtē"
52 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:425
53 msgid "per hour"
54 msgstr "stundā"
56 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:428
57 msgid "per day"
58 msgstr ""
60 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:34
61 msgid "Uptime below one day"
62 msgstr "Serveris darbojas mazāk par dienu"
64 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:37
65 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
66 msgstr ""
67 "Serveris darbojas mazāk par vienu dienu, veiktspējas pielāgošana var nebūt "
68 "precīza."
70 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:39
71 msgid ""
72 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
73 "longer than a day before running this analyzer"
74 msgstr ""
75 "Lai iegūtu precīzākas vidējās vērtības ir ieteicams ļaut serverim darboties "
76 "ilgāk nekā dienu pirms analizatora darbināšanas"
78 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:42
79 #, php-format
80 msgid "The uptime is only %s"
81 msgstr "Serveris darbojas tikai %s"
83 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:47
84 msgid "Questions below 1,000"
85 msgstr "Vaicājumi zem 1000"
87 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:51
88 msgid ""
89 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
90 "recommendations may not be accurate."
91 msgstr ""
92 "Mazāk nekā 1000 vaicājumi ir darbināti pret serveri. Ieteikumi var nebūt "
93 "atbilstoši."
95 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:55
96 msgid ""
97 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
98 "of queries."
99 msgstr ""
100 "Ļaujiet serverim darboties ilgāku laiku līdz tas būs izpildījis lielāku "
101 "daudzumu vaicājumu."
103 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:57
104 #, php-format
105 msgid "Current amount of Questions: %s"
106 msgstr "Tekošais vaicājumu daudzums: %s"
108 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:62
109 msgid "Percentage of slow queries"
110 msgstr "Lēnu vaicājumu daudzums procentos"
112 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:66
113 msgid ""
114 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
115 msgstr ""
116 "Ir novēroti daudz lēnu vaicājumu salīdzinot ar kopējo vaicājumu skaitu."
118 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:68
119 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:81
120 msgid ""
121 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
122 "in the slow query log"
123 msgstr ""
125 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:70
126 #, php-format
127 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
128 msgstr ""
130 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:75
131 msgid "Slow query rate"
132 msgstr "Lēnu vaicājumu līmenis"
134 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:79
135 msgid ""
136 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
137 msgstr ""
139 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:84
140 #, php-format
141 msgid ""
142 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
143 "hour."
144 msgstr ""
146 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:90
147 msgid "Long query time"
148 msgstr "Ilgu vaicājumu laiks"
150 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:94
151 msgid ""
152 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
153 "take above 10 seconds are logged."
154 msgstr ""
156 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:98
157 msgid ""
158 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
159 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
160 msgstr ""
162 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:101
163 #, php-format
164 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
165 msgstr ""
167 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:106
168 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:119
169 msgid "Slow query logging"
170 msgstr "Lēnu vaicājumu reģistrēšana"
172 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:110
173 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:123
174 msgid "The slow query log is disabled."
175 msgstr "Lēnu vaicājumu žurnāls ir izslēgts."
177 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:112
178 msgid ""
179 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
180 "help troubleshooting badly performing queries."
181 msgstr ""
183 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:115
184 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
185 msgstr ""
187 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:125
188 msgid ""
189 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
190 "help troubleshooting badly performing queries."
191 msgstr ""
193 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:128
194 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
195 msgstr ""
197 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:133
198 #, fuzzy
199 #| msgid "Select Tables"
200 msgid "Release Series"
201 msgstr "Izvēlieties tabulas"
203 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:136
204 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
205 msgstr ""
207 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:138
208 msgid ""
209 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
210 "even more so."
211 msgstr ""
213 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:140
214 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:154
215 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:165
216 #, fuzzy, php-format
217 msgid "Current version: %s"
218 msgstr "Tekošā versija"
220 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:145
221 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:159
222 msgid "Minor Version"
223 msgstr "Papildversija"
225 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:149
226 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
227 msgstr ""
229 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:151
230 msgid ""
231 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
232 "performance and MySQL 5.5 even more so."
233 msgstr ""
235 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:163
236 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
237 msgstr ""
239 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:164
240 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
241 msgstr "Jums ir jāatjauno versija uz MySQL 5.5."
243 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:170
244 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:183
245 #, fuzzy
246 #| msgid "Description"
247 msgid "Distribution"
248 msgstr "Apraksts"
250 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:173
251 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
252 msgstr ""
254 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:175
255 msgid ""
256 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
257 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
258 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
259 msgstr ""
261 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:179
262 msgid "'source' found in version_comment"
263 msgstr ""
265 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:186
266 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
267 msgstr ""
269 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:188
270 msgid ""
271 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
272 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
273 msgstr ""
275 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:191
276 msgid "'percona' found in version_comment"
277 msgstr ""
279 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:195
280 #, fuzzy
281 #| msgid "MySQL charset"
282 msgid "MySQL Architecture"
283 msgstr "MySQL kodējums"
285 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:199
286 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
287 msgstr ""
289 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:201
290 msgid ""
291 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
292 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
293 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
294 msgstr ""
296 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:205
297 #, php-format
298 msgid "Available memory on this host: %s"
299 msgstr ""
301 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:211
302 msgid "Query caching method"
303 msgstr "Vaicājuma kešatmiņas metode"
305 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:215
306 #, fuzzy
307 msgid "Suboptimal caching method."
308 msgstr "Vaicājuma tips"
310 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:217
311 msgid ""
312 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
313 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
314 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
315 "cache, especially if you have multiple replicas."
316 msgstr ""
318 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:223
319 #, php-format
320 msgid ""
321 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
322 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
323 msgstr ""
325 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:231
326 #, fuzzy
327 #| msgid "Allows creating temporary tables."
328 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
329 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
331 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:235
332 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:250
333 #, fuzzy
334 #| msgid "Allows creating temporary tables."
335 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
336 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
338 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:237
339 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:252
340 msgid ""
341 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
342 "depending on your system memory limits."
343 msgstr ""
345 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:241
346 #, php-format
347 msgid ""
348 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
349 "10%%."
350 msgstr ""
352 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:247
353 #, fuzzy
354 #| msgid "Allows creating temporary tables."
355 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
356 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
358 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:255
359 #, php-format
360 msgid ""
361 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
362 msgstr ""
364 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:260
365 #, fuzzy
366 #| msgid "Start"
367 msgid "Sort rows"
368 msgstr "S"
370 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:263
371 msgid "There are lots of rows being sorted."
372 msgstr ""
374 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:265
375 msgid ""
376 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
377 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
378 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
379 "sorting."
380 msgstr ""
382 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:269
383 #, php-format
384 msgid "Sorted rows average: %s"
385 msgstr ""
387 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:275
388 msgid "Rate of joins without indexes"
389 msgstr ""
391 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:278
392 msgid "There are too many joins without indexes."
393 msgstr ""
395 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:280
396 msgid ""
397 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
398 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
399 msgstr ""
401 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:283
402 #, php-format
403 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
404 msgstr ""
406 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:288
407 #, fuzzy
408 msgid "Rate of reading first index entry"
409 msgstr "Tabulas kodējums:"
411 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:291
412 #, fuzzy
413 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
414 msgstr "Tabulas kodējums:"
416 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:293
417 msgid ""
418 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
419 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
420 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
421 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
422 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
423 "queries."
424 msgstr ""
426 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:299
427 #, php-format
428 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
429 msgstr ""
431 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:304
432 #, fuzzy
433 msgid "Rate of reading fixed position"
434 msgstr "Tabulas kodējums:"
436 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:307
437 #, fuzzy
438 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
439 msgstr "Tabulas kodējums:"
441 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:309
442 msgid ""
443 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
444 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
445 "applicable."
446 msgstr ""
448 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:313
449 #, php-format
450 msgid ""
451 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
452 "per hour"
453 msgstr ""
455 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:319
456 #, fuzzy
457 msgid "Rate of reading next table row"
458 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
460 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:322
461 #, fuzzy
462 msgid "The rate of reading the next table row is high."
463 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
465 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:324
466 msgid ""
467 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
468 "where applicable."
469 msgstr ""
471 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:326
472 #, php-format
473 msgid ""
474 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
475 msgstr ""
477 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:332
478 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
479 msgstr ""
481 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:335
482 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
483 msgstr ""
485 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:337
486 msgid ""
487 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
488 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
489 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
490 "other value as well."
491 msgstr ""
493 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:341
494 #, php-format
495 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
496 msgstr ""
498 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:347
499 #, fuzzy
500 #| msgid "Table of contents"
501 msgid "Percentage of temp tables on disk"
502 msgstr "Satura rādītājs"
504 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:351
505 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:372
506 msgid ""
507 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
508 "memory."
509 msgstr ""
511 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:353
512 msgid ""
513 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
514 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
515 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
516 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
517 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
518 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
519 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
520 msgstr ""
522 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:362
523 #, php-format
524 msgid ""
525 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
526 "below 25%%"
527 msgstr ""
529 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:368
530 #, fuzzy
531 #| msgid "%s table(s)"
532 msgid "Temp disk rate"
533 msgstr "%s tabula(s)"
535 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:374
536 msgid ""
537 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
538 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
539 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
540 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
541 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
542 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
543 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
544 msgstr ""
546 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:383
547 #, php-format
548 msgid ""
549 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
550 "less than 1 per hour"
551 msgstr ""
553 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:390
554 #, fuzzy
555 msgid "MyISAM key buffer size"
556 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
558 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:393
559 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
560 msgstr ""
562 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:395
563 msgid ""
564 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
565 "good start."
566 msgstr ""
568 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:397
569 msgid "key_buffer_size is 0"
570 msgstr ""
572 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:402
573 #, fuzzy, no-php-format
574 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
575 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
577 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:407
578 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:424
579 #, fuzzy, no-php-format
580 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
581 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
583 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:409
584 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:426
585 msgid ""
586 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
587 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
588 "expectations about what indexes are being used."
589 msgstr ""
591 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:413
592 #, php-format
593 msgid ""
594 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
595 msgstr ""
597 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:418
598 #, fuzzy
599 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
600 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
602 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:430
603 #, php-format
604 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
605 msgstr ""
607 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:435
608 #, fuzzy
609 msgid "Percentage of index reads from memory"
610 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
612 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:440
613 #, no-php-format
614 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
615 msgstr ""
617 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:441
618 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
619 msgstr ""
621 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:442
622 #, php-format
623 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
624 msgstr ""
626 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:448
627 #, fuzzy
628 msgid "Rate of table open"
629 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
631 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:451
632 #, fuzzy
633 msgid "The rate of opening tables is high."
634 msgstr "Tabulas kodējums:"
636 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:453
637 msgid ""
638 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
639 "{table_open_cache} might avoid this."
640 msgstr ""
642 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:455
643 #, php-format
644 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
645 msgstr ""
647 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:460
648 #, fuzzy
649 msgid "Percentage of used open files limit"
650 msgstr "Tabulas kodējums:"
652 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:464
653 msgid ""
654 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
655 "may get a \"Too many open files\" error."
656 msgstr ""
658 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:468
659 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:481
660 msgid ""
661 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
662 "restarting after changing {open_files_limit}."
663 msgstr ""
665 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:471
666 #, php-format
667 msgid ""
668 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
669 msgstr ""
671 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:476
672 #, fuzzy
673 msgid "Rate of open files"
674 msgstr "Tabulas kodējums:"
676 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:479
677 #, fuzzy
678 msgid "The rate of opening files is high."
679 msgstr "Tabulas kodējums:"
681 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:484
682 #, php-format
683 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
684 msgstr ""
686 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:490
687 #, fuzzy, no-php-format
688 #| msgid "Create table on database %s"
689 msgid "Immediate table locks %"
690 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
692 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:494
693 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:504
694 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
695 msgstr ""
697 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:495
698 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:505
699 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
700 msgstr ""
702 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:496
703 #, php-format
704 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
705 msgstr ""
707 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:501
708 msgid "Table lock wait rate"
709 msgstr ""
711 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:506
712 #, php-format
713 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
714 msgstr ""
716 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:511
717 #, fuzzy
718 msgid "Thread cache"
719 msgstr "Vaicājuma tips"
721 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:514
722 msgid ""
723 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
724 "MySQL."
725 msgstr ""
727 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:515
728 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
729 msgstr ""
731 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:516
732 #, fuzzy
733 msgid "The thread cache is set to 0"
734 msgstr "Vaicājuma tips"
736 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:521
737 #, fuzzy, no-php-format
738 msgid "Thread cache hit rate %"
739 msgstr "Vaicājuma tips"
741 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:525
742 #, fuzzy
743 #| msgid "The server is not responding"
744 msgid "Thread cache is not efficient."
745 msgstr "Serveris neatbild"
747 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:526
748 msgid "Increase {thread_cache_size}."
749 msgstr ""
751 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:527
752 #, php-format
753 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
754 msgstr ""
756 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:532
757 msgid "Threads that are slow to launch"
758 msgstr ""
760 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:536
761 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
762 msgstr ""
764 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:538
765 msgid ""
766 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
767 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
768 msgstr ""
770 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:541
771 #, php-format
772 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
773 msgstr ""
775 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:546
776 msgid "Slow launch time"
777 msgstr ""
779 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:549
780 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
781 msgstr ""
783 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:551
784 msgid ""
785 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
786 "to launch."
787 msgstr ""
789 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:553
790 #, php-format
791 msgid "slow_launch_time is set to %s"
792 msgstr ""
794 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:559
795 #, fuzzy
796 #| msgid "Connections"
797 msgid "Percentage of used connections"
798 msgstr "Konekcijas"
800 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:563
801 msgid ""
802 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
803 "{max_connections}."
804 msgstr ""
806 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:566
807 msgid ""
808 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
809 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
810 "the code closes database handlers properly."
811 msgstr ""
813 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:570
814 #, php-format
815 msgid ""
816 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
817 msgstr ""
819 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:575
820 #, fuzzy
821 #| msgid "Connections"
822 msgid "Percentage of aborted connections"
823 msgstr "Konekcijas"
825 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:578
826 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:592
827 #, fuzzy
828 #| msgid "Allows creating temporary tables."
829 msgid "Too many connections are aborted."
830 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
832 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:580
833 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:594
834 msgid ""
835 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
836 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
837 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
838 msgstr ""
840 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:584
841 #, php-format
842 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
843 msgstr ""
845 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:589
846 #, fuzzy
847 #| msgid "Connections"
848 msgid "Rate of aborted connections"
849 msgstr "Konekcijas"
851 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:598
852 #, php-format
853 msgid ""
854 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
855 msgstr ""
857 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:603
858 #, fuzzy
859 #| msgid "Table of contents"
860 msgid "Percentage of aborted clients"
861 msgstr "Satura rādītājs"
863 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:606
864 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:620
865 #, fuzzy
866 #| msgid "Allows creating temporary tables."
867 msgid "Too many clients are aborted."
868 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
870 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:608
871 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:622
872 msgid ""
873 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
874 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
875 "database handler properly. Check your network and code."
876 msgstr ""
878 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:612
879 #, php-format
880 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
881 msgstr ""
883 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:617
884 #, fuzzy
885 #| msgid "Table of contents"
886 msgid "Rate of aborted clients"
887 msgstr "Satura rādītājs"
889 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:626
890 #, php-format
891 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
892 msgstr ""
894 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:632
895 msgid "Is InnoDB disabled?"
896 msgstr ""
898 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:636
899 msgid "You do not have InnoDB enabled."
900 msgstr ""
902 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:637
903 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
904 msgstr ""
906 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:638
907 msgid "have_innodb is set to 'value'"
908 msgstr ""
910 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:642
911 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:669
912 msgid "InnoDB log size"
913 msgstr ""
915 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:647
916 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:677
917 msgid ""
918 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
919 "InnoDB buffer pool."
920 msgstr ""
922 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:650
923 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:680
924 #, no-php-format
925 msgid ""
926 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
927 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
928 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
929 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
930 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
931 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
932 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
933 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
934 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
935 msgstr ""
937 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:662
938 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:692
939 #, php-format
940 msgid ""
941 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
942 "it should not be below 20%%"
943 msgstr ""
945 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:699
946 msgid "Max InnoDB log size"
947 msgstr ""
949 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:704
950 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
951 msgstr ""
953 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:706
954 #, no-php-format
955 msgid ""
956 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
957 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
958 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
959 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
960 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
961 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
962 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
963 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
964 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
965 msgstr ""
967 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:717
968 #, php-format
969 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
970 msgstr ""
972 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:722
973 msgid "InnoDB buffer pool size"
974 msgstr ""
976 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:726
977 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
978 msgstr ""
980 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:728
981 #, no-php-format
982 msgid ""
983 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
984 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
985 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
986 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
987 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
988 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
989 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
990 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
991 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
992 "\">this article</a>"
993 msgstr ""
995 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:738
996 #, php-format
997 msgid ""
998 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
999 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1000 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1001 "other services running on the same machine."
1002 msgstr ""
1004 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:748
1005 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1006 msgstr ""
1008 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:751
1009 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1010 msgstr ""
1012 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:753
1013 msgid ""
1014 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1015 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1016 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1017 msgstr ""
1019 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:757
1020 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1021 msgstr "concurrent_insert iestatīts uz 0"
1023 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:772
1024 #, fuzzy
1025 msgid "Query cache disabled"
1026 msgstr "Vaicājuma tips"
1028 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:775
1029 #, fuzzy
1030 #| msgid "The server is not responding"
1031 msgid "The query cache is not enabled."
1032 msgstr "Serveris neatbild"
1034 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:777
1035 msgid ""
1036 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1037 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1038 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1039 "memcached, ignore this recommendation."
1040 msgstr ""
1042 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:781
1043 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1044 msgstr ""
1046 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:786
1047 #, fuzzy, no-php-format
1048 msgid "Query cache efficiency (%)"
1049 msgstr "Vaicājuma tips"
1051 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:790
1052 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1053 msgstr ""
1055 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:791
1056 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1057 msgstr ""
1059 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:792
1060 #, php-format
1061 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1062 msgstr ""
1064 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:797
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Query Cache usage"
1067 msgstr "Vaicājuma tips"
1069 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:802
1070 #, no-php-format
1071 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1072 msgstr ""
1074 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:804
1075 msgid ""
1076 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1077 "query cache might help as well."
1078 msgstr ""
1080 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:808
1081 #, php-format
1082 msgid ""
1083 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1084 "%%. It should be above 80%%"
1085 msgstr ""
1087 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:815
1088 #, fuzzy
1089 msgid "Query cache fragmentation"
1090 msgstr "Vaicājuma tips"
1092 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:819
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "The server is not responding"
1095 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1096 msgstr "Serveris neatbild"
1098 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:821
1099 msgid ""
1100 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1101 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1102 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1103 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1104 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1105 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1106 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1107 "qcache_queries_in_cache"
1108 msgstr ""
1110 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:829
1111 #, php-format
1112 msgid ""
1113 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1114 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1115 "value should be below 20%%."
1116 msgstr ""
1118 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:836
1119 #, fuzzy
1120 msgid "Query cache low memory prunes"
1121 msgstr "Vaicājuma tips"
1123 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:840
1124 msgid ""
1125 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1126 "cache."
1127 msgstr ""
1129 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:842
1130 msgid ""
1131 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1132 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1133 "this in small increments and monitor the results."
1134 msgstr ""
1136 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:847
1137 #, php-format
1138 msgid ""
1139 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1140 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1141 msgstr ""
1143 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:854
1144 #, fuzzy
1145 msgid "Query cache max size"
1146 msgstr "Vaicājuma tips"
1148 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:859
1149 msgid ""
1150 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1151 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1152 msgstr ""
1154 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:863
1155 msgid ""
1156 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1157 "this value."
1158 msgstr ""
1160 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:865
1161 #, fuzzy, php-format
1162 msgid "Current query cache size: %s"
1163 msgstr "Servera versija"
1165 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:870
1166 #, fuzzy
1167 msgid "Query cache min result size"
1168 msgstr "SQL rezultāts"
1170 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:874
1171 msgid ""
1172 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1173 msgstr ""
1175 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:876
1176 msgid ""
1177 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1178 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1179 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1180 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1181 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1182 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1183 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1184 "might reduce efficiency."
1185 msgstr ""
1187 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:883
1188 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1189 msgstr ""
1191 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1192 #, fuzzy
1193 #| msgid "Search"
1194 msgid "Search:"
1195 msgstr "Meklēt"
1197 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
1199 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:353
1200 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1201 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:325
1202 #: libraries/classes/Tracking.php:479
1203 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42
1204 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1205 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1206 #: templates/database/operations/index.twig:19
1207 #: templates/database/operations/index.twig:75
1208 #: templates/database/operations/index.twig:185
1209 #: templates/database/operations/index.twig:225
1210 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1211 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1212 #: templates/database/search/main.twig:74
1213 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1214 #: templates/display/results/table.twig:265
1215 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1216 #: templates/modals/add_index.twig:10 templates/modals/change_password.twig:10
1217 #: templates/modals/create_view.twig:10
1218 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1219 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1220 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1221 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1222 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1223 #: templates/server/privileges/change_password.twig:72
1224 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:106
1225 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:104
1226 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:154
1227 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1228 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1229 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1230 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1231 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1232 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1233 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1234 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1235 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1236 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1237 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1238 #: templates/table/operations/index.twig:38
1239 #: templates/table/operations/index.twig:86
1240 #: templates/table/operations/index.twig:241
1241 #: templates/table/operations/index.twig:328
1242 #: templates/table/operations/index.twig:505
1243 #: templates/table/operations/view.twig:20
1244 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1245 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1246 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1247 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1248 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1249 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1250 msgid "Go"
1251 msgstr "Aiziet"
1253 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1254 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1255 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1256 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1257 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1258 msgid "Keyname"
1259 msgstr "Atslēgas nosaukums"
1261 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1262 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1263 #: templates/server/engines/index.twig:14
1264 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1265 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1266 msgid "Description"
1267 msgstr "Apraksts"
1269 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:319
1270 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1271 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
1272 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:528
1273 #: templates/list_navigator.twig:4
1274 msgid "Page number:"
1275 msgstr "Lapas numurs:"
1277 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:333
1278 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
1279 #: templates/display/results/table.twig:99
1280 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1281 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1282 msgid "Show all"
1283 msgstr "Rādīt visu"
1285 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1286 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1287 #, fuzzy
1288 #| msgid "unknown"
1289 msgid "Unknown"
1290 msgstr "nazināma"
1292 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1293 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1294 msgctxt "Collation"
1295 msgid "German (phone book order)"
1296 msgstr ""
1298 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1299 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1300 #, fuzzy
1301 #| msgid "Data Dictionary"
1302 msgctxt "Collation"
1303 msgid "German (dictionary order)"
1304 msgstr "Datu vārdnīca"
1306 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1307 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1308 msgctxt "Collation"
1309 msgid "Spanish (traditional)"
1310 msgstr ""
1312 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1313 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1314 #, fuzzy
1315 #| msgid "Spanish"
1316 msgctxt "Collation"
1317 msgid "Spanish (modern)"
1318 msgstr "Spāņu"
1320 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1321 #, fuzzy
1322 #| msgid "case-insensitive"
1323 msgctxt "Collation variant"
1324 msgid "case-insensitive"
1325 msgstr "reģistrnejūtīgs"
1327 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1328 #, fuzzy
1329 #| msgid "case-sensitive"
1330 msgctxt "Collation variant"
1331 msgid "case-sensitive"
1332 msgstr "reģistrjūtīgs"
1334 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1335 #, fuzzy
1336 #| msgid "case-insensitive"
1337 msgctxt "Collation variant"
1338 msgid "accent-insensitive"
1339 msgstr "reģistrnejūtīgs"
1341 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1342 #, fuzzy
1343 #| msgid "case-sensitive"
1344 msgctxt "Collation variant"
1345 msgid "accent-sensitive"
1346 msgstr "reģistrjūtīgs"
1348 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1349 #, fuzzy
1350 #| msgid "case-sensitive"
1351 msgctxt "Collation variant"
1352 msgid "kana-sensitive"
1353 msgstr "reģistrjūtīgs"
1355 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "multilingual"
1358 msgctxt "Collation variant"
1359 msgid "multi-level"
1360 msgstr "daudzvalodu"
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1363 #, fuzzy
1364 #| msgid "Binary"
1365 msgctxt "Collation variant"
1366 msgid "binary"
1367 msgstr "Binārais"
1369 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1370 msgctxt "Collation variant"
1371 msgid "no-pad"
1372 msgstr ""
1374 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1375 #, fuzzy
1376 #| msgid "Binary"
1377 msgctxt "Collation"
1378 msgid "Binary"
1379 msgstr "Binārais"
1381 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1383 #, fuzzy
1384 #| msgid "Unicode"
1385 msgctxt "Collation"
1386 msgid "Unicode"
1387 msgstr "Unikods"
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1390 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1391 #, fuzzy
1392 #| msgid "West European"
1393 msgctxt "Collation"
1394 msgid "West European"
1395 msgstr "Rietumeiropas"
1397 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1398 #, fuzzy
1399 #| msgid "Central European"
1400 msgctxt "Collation"
1401 msgid "Central European"
1402 msgstr "Centrāleiropas"
1404 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1405 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1406 #, fuzzy
1407 #| msgid "Russian"
1408 msgctxt "Collation"
1409 msgid "Russian"
1410 msgstr "Krievu"
1412 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1413 #, fuzzy
1414 #| msgid "Simplified Chinese"
1415 msgctxt "Collation"
1416 msgid "Simplified Chinese"
1417 msgstr "Vienkāršota ķīniešu"
1419 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1420 #, fuzzy
1421 #| msgid "Traditional Chinese"
1422 msgctxt "Collation"
1423 msgid "Traditional Chinese"
1424 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
1426 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1428 msgctxt "Collation"
1429 msgid "Chinese"
1430 msgstr ""
1432 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1433 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1434 #, fuzzy
1435 #| msgid "Japanese"
1436 msgctxt "Collation"
1437 msgid "Japanese"
1438 msgstr "Japāņu"
1440 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1441 #, fuzzy
1442 #| msgid "Baltic"
1443 msgctxt "Collation"
1444 msgid "Baltic"
1445 msgstr "Baltijas"
1447 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1448 #, fuzzy
1449 #| msgid "Armenian"
1450 msgctxt "Collation"
1451 msgid "Armenian"
1452 msgstr "Armēņu"
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1455 #, fuzzy
1456 #| msgid "Cyrillic"
1457 msgctxt "Collation"
1458 msgid "Cyrillic"
1459 msgstr "Kirilisks"
1461 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1462 #, fuzzy
1463 #| msgid "Arabic"
1464 msgctxt "Collation"
1465 msgid "Arabic"
1466 msgstr "Arābu"
1468 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1470 #, fuzzy
1471 #| msgid "Korean"
1472 msgctxt "Collation"
1473 msgid "Korean"
1474 msgstr "Korejiešu"
1476 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1477 #, fuzzy
1478 #| msgid "Hebrew"
1479 msgctxt "Collation"
1480 msgid "Hebrew"
1481 msgstr "Ebreju"
1483 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1484 #, fuzzy
1485 #| msgid "Georgian"
1486 msgctxt "Collation"
1487 msgid "Georgian"
1488 msgstr "Gruzīnu"
1490 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1491 #, fuzzy
1492 #| msgid "Greek"
1493 msgctxt "Collation"
1494 msgid "Greek"
1495 msgstr "Grieķu"
1497 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1498 #, fuzzy
1499 #| msgid "Czech-Slovak"
1500 msgctxt "Collation"
1501 msgid "Czech-Slovak"
1502 msgstr "Čehu-Slovāku"
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1505 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1506 #, fuzzy
1507 #| msgid "Ukrainian"
1508 msgctxt "Collation"
1509 msgid "Ukrainian"
1510 msgstr "Ukraiņu"
1512 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1513 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1514 #, fuzzy
1515 #| msgid "Turkish"
1516 msgctxt "Collation"
1517 msgid "Turkish"
1518 msgstr "Turku"
1520 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1521 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1522 #, fuzzy
1523 #| msgid "Swedish"
1524 msgctxt "Collation"
1525 msgid "Swedish"
1526 msgstr "Zviedru"
1528 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1530 #, fuzzy
1531 #| msgid "Thai"
1532 msgctxt "Collation"
1533 msgid "Thai"
1534 msgstr "Taizemiešu"
1536 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1537 #, fuzzy
1538 #| msgid "unknown"
1539 msgctxt "Collation"
1540 msgid "Unknown"
1541 msgstr "nazināma"
1543 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1544 #, fuzzy
1545 #| msgid "Bulgarian"
1546 msgctxt "Collation"
1547 msgid "Bulgarian"
1548 msgstr "Bulgāru"
1550 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1551 #, fuzzy
1552 #| msgid "Croatian"
1553 msgctxt "Collation"
1554 msgid "Croatian"
1555 msgstr "Horvātu"
1557 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1558 #, fuzzy
1559 #| msgid "Czech"
1560 msgctxt "Collation"
1561 msgid "Czech"
1562 msgstr "Čehu"
1564 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1565 #, fuzzy
1566 #| msgid "Danish"
1567 msgctxt "Collation"
1568 msgid "Danish"
1569 msgstr "Dāņu"
1571 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1572 #, fuzzy
1573 #| msgid "English"
1574 msgctxt "Collation"
1575 msgid "English"
1576 msgstr "Angļu"
1578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1579 #, fuzzy
1580 #| msgid "Operator"
1581 msgctxt "Collation"
1582 msgid "Esperanto"
1583 msgstr "Operators"
1585 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1586 #, fuzzy
1587 #| msgid "Estonian"
1588 msgctxt "Collation"
1589 msgid "Estonian"
1590 msgstr "Igauņu"
1592 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1593 #, fuzzy
1594 #| msgid "Hungarian"
1595 msgctxt "Collation"
1596 msgid "Hungarian"
1597 msgstr "Ungāru"
1599 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1600 #, fuzzy
1601 #| msgid "Icelandic"
1602 msgctxt "Collation"
1603 msgid "Icelandic"
1604 msgstr "Islandiešu"
1606 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1607 msgctxt "Collation"
1608 msgid "Classical Latin"
1609 msgstr ""
1611 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1612 #, fuzzy
1613 #| msgid "Latvian"
1614 msgctxt "Collation"
1615 msgid "Latvian"
1616 msgstr "Latviešu"
1618 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1619 #, fuzzy
1620 #| msgid "Lithuanian"
1621 msgctxt "Collation"
1622 msgid "Lithuanian"
1623 msgstr "Lietuviešu"
1625 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1626 msgctxt "Collation"
1627 msgid "Burmese"
1628 msgstr ""
1630 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1631 #, fuzzy
1632 #| msgid "Persian"
1633 msgctxt "Collation"
1634 msgid "Persian"
1635 msgstr "Persiešu"
1637 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1638 #, fuzzy
1639 #| msgid "Polish"
1640 msgctxt "Collation"
1641 msgid "Polish"
1642 msgstr "Poļu"
1644 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1645 #, fuzzy
1646 #| msgid "Romanian"
1647 msgctxt "Collation"
1648 msgid "Romanian"
1649 msgstr "Rumāņu"
1651 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1652 msgctxt "Collation"
1653 msgid "Sinhalese"
1654 msgstr ""
1656 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1657 #, fuzzy
1658 #| msgid "Slovak"
1659 msgctxt "Collation"
1660 msgid "Slovak"
1661 msgstr "Slovāku"
1663 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1664 #, fuzzy
1665 #| msgid "Slovenian"
1666 msgctxt "Collation"
1667 msgid "Slovenian"
1668 msgstr "Slovēņu"
1670 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1671 #, fuzzy
1672 #| msgid "User name"
1673 msgctxt "Collation"
1674 msgid "Vietnamese"
1675 msgstr "Lietotājvārds"
1677 #: libraries/classes/Common.php:255
1678 #, php-format
1679 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1680 msgstr "Jums ir jāuzliek %s %s vai jaunāks."
1682 #: libraries/classes/Common.php:287
1683 msgid "Error: Token mismatch"
1684 msgstr ""
1686 #: libraries/classes/Common.php:498
1687 msgid ""
1688 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1689 "access phpMyAdmin."
1690 msgstr ""
1692 #: libraries/classes/Common.php:554
1693 msgid ""
1694 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1695 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1696 "corrupted!"
1697 msgstr ""
1698 "Jūs esat iespējojis mbstring.func_overload parametru savā PHP konfigurācijā. "
1699 "Šis parametrs nav savietojams ar phpMyAdmin un var izraisīt datu korupciju!"
1701 #: libraries/classes/Common.php:571
1702 msgid ""
1703 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1704 "requires these functions!"
1705 msgstr ""
1707 #: libraries/classes/Common.php:582
1708 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1709 msgstr ""
1711 #: libraries/classes/Common.php:592
1712 msgid "possible exploit"
1713 msgstr ""
1715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
1716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1718 msgid "Users cannot set a higher value"
1719 msgstr ""
1721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1722 msgid ""
1723 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1724 msgstr ""
1726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1727 msgid ""
1728 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1729 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1730 "to the given regular expression."
1731 msgstr ""
1733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
1734 msgid ""
1735 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1736 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1737 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1738 msgstr ""
1740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
1741 msgid ""
1742 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1743 "authentication."
1744 msgstr ""
1746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1747 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1748 msgstr ""
1750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1751 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1752 msgstr ""
1754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1755 msgid ""
1756 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1757 "API."
1758 msgstr ""
1760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1761 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1762 msgstr ""
1764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1765 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1766 msgstr ""
1768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1769 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1770 msgstr ""
1772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1773 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1774 msgstr ""
1776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1777 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1781 msgid ""
1782 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1783 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1784 "kbd] - allows newlines in columns."
1785 msgstr ""
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1788 msgid ""
1789 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1790 "highlighting and line numbers."
1791 msgstr ""
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1794 msgid ""
1795 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1796 "enabled."
1797 msgstr ""
1799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1800 msgid ""
1801 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1802 "columns."
1803 msgstr ""
1805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1806 msgid ""
1807 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1808 "columns."
1809 msgstr ""
1811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
1812 msgid ""
1813 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1814 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1815 msgstr ""
1817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
1818 msgid ""
1819 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1820 "you're about to lose data."
1821 msgstr ""
1823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1824 #, fuzzy
1825 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
1826 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1827 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
1829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
1830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
1832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
1834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
1835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
1836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1838 msgid ""
1839 "Values for options list for default transformations. These will be "
1840 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1841 msgstr ""
1843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1844 msgid ""
1845 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1846 "the selected tables of a database."
1847 msgstr ""
1849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1850 msgid ""
1851 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1852 "limit)."
1853 msgstr ""
1855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
1856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
1857 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1858 msgid "Exclude definition of current user"
1859 msgstr ""
1861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
1862 msgid ""
1863 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1864 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1865 msgstr ""
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1868 msgid ""
1869 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1870 "for magic strings that can be used to get special values."
1871 msgstr ""
1873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
1874 msgid ""
1875 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1876 "limit MySQL."
1877 msgstr ""
1879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1880 msgid ""
1881 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1882 "what they are for."
1883 msgstr ""
1885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1886 msgid ""
1887 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1888 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1889 "documentation."
1890 msgstr ""
1892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1893 msgid ""
1894 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1895 "storage."
1896 msgstr ""
1898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1899 msgid "Customize browse mode."
1900 msgstr ""
1902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
1908 #, fuzzy
1909 msgid "Customize default options."
1910 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1913 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1914 msgstr ""
1916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1917 #, fuzzy
1918 msgid "Customize edit mode."
1919 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1922 #, fuzzy
1923 msgid "Customize default export options."
1924 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1927 msgid "Set some commonly used options."
1928 msgstr ""
1930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Customize default common import options."
1933 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1936 msgid "Set import and export directories and compression options."
1937 msgstr ""
1939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1940 #, fuzzy
1941 msgid "Databases display options."
1942 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1945 #, fuzzy
1946 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1947 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1950 #, fuzzy
1951 msgid "Customize the navigation tree."
1952 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
1955 #, fuzzy
1956 msgid "Servers display options."
1957 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1960 #, fuzzy
1961 msgid "Tables display options."
1962 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1965 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1966 msgstr ""
1968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1969 #, fuzzy
1970 #| msgid "Documentation"
1971 msgid "Authentication settings."
1972 msgstr "Dokumentācija"
1974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
1975 #, fuzzy
1976 #| msgid "MySQL connection collation"
1977 msgid "Enter server connection parameters."
1978 msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
1980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
1981 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1982 msgstr ""
1984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
1985 #, fuzzy
1986 msgid "SQL queries settings."
1987 msgstr "SQL vaicājums"
1989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Customize startup page."
1992 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
1994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
1995 msgid ""
1996 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1997 msgstr ""
1999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2000 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2001 msgstr ""
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2004 msgid "Choose how you want tabs to work."
2005 msgstr ""
2007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2008 #, fuzzy
2009 msgid "Customize text input fields."
2010 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2013 #, fuzzy
2014 msgid "Customize default options"
2015 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2018 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2019 msgstr ""
2021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2022 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2023 msgstr ""
2025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
2026 msgid ""
2027 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2028 "if one of the queries failed."
2029 msgstr ""
2031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
2032 msgid ""
2033 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2034 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2035 "transactions."
2036 msgstr ""
2038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2039 msgid ""
2040 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2041 "table) and only SQL is always available."
2042 msgstr ""
2044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2046 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2047 msgstr ""
2049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2050 msgid "Number of queries to skip from start."
2051 msgstr ""
2053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
2054 msgid ""
2055 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2056 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2057 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2058 msgstr ""
2060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2061 msgid ""
2062 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2063 "kbd] authentication mode."
2064 msgstr ""
2066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2067 msgid ""
2068 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2069 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2070 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2071 "recommended for non-trusted environments."
2072 msgstr ""
2074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
2075 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2076 msgstr ""
2078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2079 msgid ""
2080 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2081 "the navigation tree."
2082 msgstr ""
2084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2085 msgid ""
2086 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2087 "tree."
2088 msgstr ""
2090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2091 msgid ""
2092 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2093 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2094 msgstr ""
2096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
2097 msgid ""
2098 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2099 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2100 msgstr ""
2102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2103 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2104 msgstr ""
2106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2107 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2108 msgstr ""
2110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2111 msgid ""
2112 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2113 "([code]new[/code])."
2114 msgstr ""
2116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2117 msgid ""
2118 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2119 "display a filter box."
2120 msgstr ""
2122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2123 msgid ""
2124 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2125 "the Databases and Tables tabs above)."
2126 msgstr ""
2128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2129 msgid ""
2130 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2131 msgstr ""
2133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2134 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2135 msgstr ""
2137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2138 #, fuzzy
2139 #| msgid "Show grid"
2140 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2141 msgstr "Rādīt režģi"
2143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2146 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Show logo in navigation panel."
2151 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2154 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2155 msgstr ""
2157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2158 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2159 msgstr ""
2161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2162 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2163 msgstr ""
2165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2166 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2167 msgstr ""
2169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2170 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2171 msgstr ""
2173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2174 #, fuzzy
2175 #| msgid "Show grid"
2176 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2177 msgstr "Rādīt režģi"
2179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2180 #, fuzzy
2181 #| msgid "Show grid"
2182 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2183 msgstr "Rādīt režģi"
2185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2186 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2187 msgstr ""
2189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2190 #, fuzzy
2191 #| msgid "Show grid"
2192 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2193 msgstr "Rādīt režģi"
2195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
2196 msgid ""
2197 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2198 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2199 msgstr ""
2201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
2202 msgid ""
2203 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2204 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2205 "configuration storage could not be found."
2206 msgstr ""
2208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
2209 msgid ""
2210 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2211 "column names in a table are reserved MySQL words."
2212 msgstr ""
2214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
2215 msgid ""
2216 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2217 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2218 "(lost by window close)."
2219 msgstr ""
2221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
2222 msgid ""
2223 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2224 "database server"
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2228 msgid ""
2229 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2230 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2234 msgid ""
2235 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2236 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2237 msgstr ""
2239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2240 msgid ""
2241 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2242 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2246 msgid ""
2247 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2248 "already defined host."
2249 msgstr ""
2251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2252 msgid ""
2253 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2254 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2255 "if the controlhost equals host."
2256 msgstr ""
2258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
2259 msgid ""
2260 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2261 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2262 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2263 msgstr ""
2265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
2266 msgid ""
2267 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2268 "kbd]."
2269 msgstr ""
2271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2272 msgid ""
2273 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2274 "records are automatically removed."
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2278 msgid ""
2279 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2280 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2281 msgstr ""
2283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2284 msgid ""
2285 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2286 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2290 msgid ""
2291 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2292 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2293 msgstr ""
2295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
2296 msgid ""
2297 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2298 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2299 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2300 msgstr ""
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2303 msgid ""
2304 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
2308 msgid ""
2309 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2310 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2311 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2312 msgstr ""
2314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2315 msgid ""
2316 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2317 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2321 msgid ""
2322 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2323 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2327 msgid ""
2328 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2329 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2330 msgstr ""
2332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2333 msgid ""
2334 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2338 msgid ""
2339 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2340 "kbd]."
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
2344 msgid ""
2345 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2346 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2350 msgid ""
2351 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2352 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2356 msgid ""
2357 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2358 "the log when creating a database."
2359 msgstr ""
2361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2362 msgid ""
2363 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2364 "log when creating a table."
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2368 msgid ""
2369 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2370 "log when creating a view."
2371 msgstr ""
2373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2374 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2375 msgstr ""
2377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2378 msgid ""
2379 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2380 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2381 msgstr ""
2383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2384 msgid ""
2385 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2386 "automatically."
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2390 msgid ""
2391 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2392 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2396 msgid ""
2397 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2398 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2399 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2400 msgstr ""
2402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2403 msgid ""
2404 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2405 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2406 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2407 msgstr ""
2409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2410 msgid ""
2411 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2412 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2413 msgstr ""
2415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2416 msgid ""
2417 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2418 "hostname instead."
2419 msgstr ""
2421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2422 msgid "Leave blank if not used."
2423 msgstr ""
2425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2426 msgid "Leave blank for defaults."
2427 msgstr ""
2429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2430 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2431 msgstr ""
2433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2434 #, fuzzy
2435 #| msgid "Documentation"
2436 msgid "Authentication method to use."
2437 msgstr "Dokumentācija"
2439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2440 #, fuzzy
2441 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2442 msgid "Compress connection to MySQL server."
2443 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2446 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2447 msgstr ""
2449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2450 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2451 msgstr ""
2453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2455 msgid "Leave empty if not using config auth."
2456 msgstr ""
2458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2459 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2460 msgstr ""
2462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2463 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2467 #, fuzzy
2468 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2469 msgstr ""
2470 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
2472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2473 msgid ""
2474 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2475 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2476 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2480 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2484 msgid ""
2485 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2486 msgstr ""
2488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2489 msgid ""
2490 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2494 msgid ""
2495 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2496 "insert mode."
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2500 msgid ""
2501 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2502 "[/a] output."
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2506 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2507 msgstr ""
2509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2510 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2511 msgstr ""
2513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2514 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2515 msgstr ""
2517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2518 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2519 msgstr ""
2521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2522 msgid "Whether to show hint or not."
2523 msgstr ""
2525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2526 msgid ""
2527 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2528 msgstr ""
2530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2531 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2532 msgstr ""
2534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
2535 msgid ""
2536 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2537 msgstr ""
2539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2540 msgid ""
2541 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2542 "detected."
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2546 msgid ""
2547 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2548 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2549 "`LoginCookieValidity`."
2550 msgstr ""
2552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2553 msgid ""
2554 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2555 "query textareas (*2)."
2556 msgstr ""
2558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2559 msgid ""
2560 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2561 "query textareas (*2)."
2562 msgstr ""
2564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
2565 msgid ""
2566 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2567 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2568 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2569 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2570 msgstr ""
2572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2573 msgid ""
2574 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2575 "checkbox on the right."
2576 msgstr ""
2578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2579 msgid ""
2580 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2581 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2582 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2583 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2584 msgstr ""
2586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2587 msgid ""
2588 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2589 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2590 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2591 msgstr ""
2593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2594 msgid ""
2595 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2596 "will be inserted with Shift+Enter."
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2600 msgid ""
2601 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2602 "configuration storage tables automatically."
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2606 msgid "Highlight selected rows."
2607 msgstr ""
2609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2610 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2611 msgstr ""
2613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2614 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2615 msgstr ""
2617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2618 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2619 msgstr ""
2621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2622 msgid ""
2623 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2627 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2628 msgstr ""
2630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2631 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2632 msgstr ""
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2635 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2636 msgstr ""
2638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2639 #, fuzzy
2640 #| msgid "Propose table structure"
2641 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2642 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
2644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2645 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2646 msgstr ""
2648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2649 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2650 msgstr ""
2652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2653 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2654 msgstr ""
2656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2657 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2658 msgstr ""
2660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2661 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2662 msgstr ""
2664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2665 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2666 msgstr ""
2668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2669 msgid ""
2670 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2671 msgstr ""
2673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2674 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2675 msgstr ""
2677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2678 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2679 msgstr ""
2681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2682 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2683 msgstr ""
2685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2686 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2687 msgstr ""
2689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2690 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2691 msgstr ""
2693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2694 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2695 msgstr ""
2697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2698 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2699 msgstr ""
2701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2702 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2703 msgstr ""
2705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
2707 #, fuzzy
2708 #| msgid "Disable foreign key checks"
2709 msgid "Disable shortcut keys"
2710 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
2712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2713 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2714 msgstr ""
2716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2719 msgid "Use only icons, only text or both."
2720 msgstr ""
2722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2723 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2724 msgstr ""
2726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2727 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2728 msgstr ""
2730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2731 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2732 msgstr ""
2734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2735 msgid "How many queries are kept in history."
2736 msgstr ""
2738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2739 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2740 msgstr ""
2742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2743 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2744 msgstr ""
2746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2747 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2748 msgstr ""
2750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2751 msgid ""
2752 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2753 msgstr ""
2755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2756 #, fuzzy
2757 msgid "For display Options"
2758 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2761 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2762 msgstr ""
2764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2765 msgid ""
2766 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2767 msgstr ""
2769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2770 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2771 msgstr ""
2773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2774 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2778 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2782 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2783 msgstr ""
2785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2786 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2787 msgstr ""
2789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2790 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2791 msgstr ""
2793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2794 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2795 msgstr ""
2797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2798 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2799 msgstr ""
2801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2802 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2803 msgstr ""
2805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2806 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Allow login to any MySQL server"
2812 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2815 #, fuzzy
2816 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2817 msgid "Restrict login to MySQL server"
2818 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
2820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2821 msgid "Allow third party framing"
2822 msgstr ""
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2825 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2826 msgstr ""
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2829 msgid "Blowfish secret"
2830 msgstr ""
2832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2833 msgid "Row marker"
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2837 msgid "Highlight pointer"
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2841 msgid "Bzip2"
2842 msgstr ""
2844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2845 msgid "CHAR columns editing"
2846 msgstr ""
2848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2849 msgid "Enable CodeMirror"
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2853 #, fuzzy
2854 #| msgid "Enable %s"
2855 msgid "Enable linter"
2856 msgstr "Ieslēgt %s"
2858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2859 #, fuzzy
2860 msgid "Minimum size for input field"
2861 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2864 #, fuzzy
2865 msgid "Maximum size for input field"
2866 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
2868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2869 msgid "CHAR textarea columns"
2870 msgstr ""
2872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2873 msgid "CHAR textarea rows"
2874 msgstr ""
2876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2877 msgid "Check config file permissions"
2878 msgstr ""
2880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2881 msgid "Compress on the fly"
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2885 msgid "Confirm DROP queries"
2886 msgstr ""
2888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2889 #: templates/console/display.twig:23 templates/console/display.twig:76
2890 msgid "Debug SQL"
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2894 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2895 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2896 msgid "Paper size"
2897 msgstr "Papīra izmērs"
2899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2900 #, fuzzy
2901 msgid "Default database tab"
2902 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
2904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2905 msgid "Default server tab"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2909 msgid "Default table tab"
2910 msgstr ""
2912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2913 #, fuzzy
2914 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2915 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2916 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
2918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2919 #, fuzzy
2920 #| msgid "Table comments"
2921 msgid "Show column comments"
2922 msgstr "Komentārs tabulai"
2924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2925 #, fuzzy
2926 #| msgid "Propose table structure"
2927 msgid "Hide table structure actions"
2928 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
2930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2931 #, fuzzy
2932 #| msgid "Browser transformation"
2933 msgid "Default transformations for Hex"
2934 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
2936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2937 #, fuzzy
2938 #| msgid "Transformation options"
2939 msgid "Default transformations for Substring"
2940 msgstr "Transformācijas opcijas"
2942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2943 #, fuzzy
2944 #| msgid "Transformation options"
2945 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2946 msgstr "Transformācijas opcijas"
2948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2949 #, fuzzy
2950 #| msgid "Transformation options"
2951 msgid "Default transformations for External"
2952 msgstr "Transformācijas opcijas"
2954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2955 #, fuzzy
2956 #| msgid "Transformation options"
2957 msgid "Default transformations for PreApPend"
2958 msgstr "Transformācijas opcijas"
2960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2961 #, fuzzy
2962 #| msgid "Transformation options"
2963 msgid "Default transformations for DateFormat"
2964 msgstr "Transformācijas opcijas"
2966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2967 #, fuzzy
2968 #| msgid "Transformation options"
2969 msgid "Default transformations for Inline"
2970 msgstr "Transformācijas opcijas"
2972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2973 #, fuzzy
2974 #| msgid "Transformation options"
2975 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2976 msgstr "Transformācijas opcijas"
2978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2979 #, fuzzy
2980 #| msgid "Transformation options"
2981 msgid "Default transformations for TextLink"
2982 msgstr "Transformācijas opcijas"
2984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2985 msgid "Display servers as a list"
2986 msgstr ""
2988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2989 #, fuzzy
2990 #| msgid "Table maintenance"
2991 msgid "Disable multi table maintenance"
2992 msgstr "Tabulas apkalpošana"
2994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
2995 msgid "Maximum execution time"
2996 msgstr ""
2998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
2999 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
3000 msgstr ""
3002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3003 msgid "Save as file"
3004 msgstr "Saglabāt kā failu"
3006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3008 #, fuzzy
3009 msgid "Character set of the file"
3010 msgstr "Tabulas kodējums:"
3012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 templates/import.twig:165
3014 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3015 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3016 msgid "Format"
3017 msgstr "Formats"
3019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3020 msgid "Compression"
3021 msgstr "Kompresija"
3023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:87
3031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:84
3033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:69
3034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:78
3036 #, fuzzy
3037 #| msgid "Put fields names in the first row"
3038 msgid "Put columns names in the first row"
3039 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3044 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:683
3045 #, fuzzy
3046 #| msgid "Fields enclosed by"
3047 msgid "Columns enclosed with"
3048 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
3050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3053 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:694
3054 #, fuzzy
3055 #| msgid "Fields escaped by"
3056 msgid "Columns escaped with"
3057 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
3059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3066 #, fuzzy
3067 #| msgid "Replace NULL by"
3068 msgid "Replace NULL with"
3069 msgstr "Aizvietot NULL ar"
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3073 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3074 msgstr ""
3076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3079 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
3080 #, fuzzy
3081 #| msgid "Lines terminated by"
3082 msgid "Columns terminated with"
3083 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3087 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701
3088 #, fuzzy
3089 #| msgid "Lines terminated by"
3090 msgid "Lines terminated with"
3091 msgstr "Rindas atdalītas ar"
3093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3094 #, fuzzy
3095 #| msgid "Excel edition"
3096 msgid "Excel edition"
3097 msgstr "Excel redakcija"
3099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3100 #, fuzzy
3101 msgid "Database name template"
3102 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3105 #, fuzzy
3106 msgid "Server name template"
3107 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3110 #, fuzzy
3111 msgid "Table name template"
3112 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
3120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
3127 #, fuzzy
3128 #| msgid "%s table(s)"
3129 msgid "Dump table"
3130 msgstr "%s tabula(s)"
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3134 msgid "Include table caption"
3135 msgstr "Iekļaut tabulas virsrakstu"
3137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:384
3141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
3142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:488
3143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3144 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
3145 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683
3146 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
3147 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3148 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3149 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3150 msgid "Comments"
3151 msgstr "Komentāri"
3153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3155 msgid "Table caption"
3156 msgstr "Tabulas virsraksts"
3158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3160 msgid "Continued table caption"
3161 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
3163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3165 msgid "Label key"
3166 msgstr "Etiķetes atslēga"
3168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
3172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:495
3173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3174 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:551
3175 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3176 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3177 #, fuzzy
3178 #| msgid "MIME type"
3179 msgid "Media type"
3180 msgstr "MIME tips"
3182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3185 #, fuzzy
3186 #| msgid "Relations"
3187 msgid "Relationships"
3188 msgstr "Relācijas"
3190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3191 #, fuzzy
3192 #| msgid "Export type"
3193 msgid "Export method"
3194 msgstr "Eksporta veids"
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3198 msgid "Save on server"
3199 msgstr ""
3201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 templates/export.twig:182
3203 #: templates/export.twig:377
3204 msgid "Overwrite existing file(s)"
3205 msgstr "Pārrakstīt eksistējošos failus"
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3208 #, fuzzy
3209 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3210 msgid "Export as separate files"
3211 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3214 #, fuzzy
3215 msgid "Remember filename template"
3216 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3219 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
3220 msgstr ""
3222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3223 #: templates/database/operations/index.twig:160
3224 #: templates/table/operations/index.twig:72
3225 #: templates/table/operations/index.twig:300
3226 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3227 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
3229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3230 #, fuzzy
3231 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3232 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3233 msgstr "Lietot apostrofa simbolu [`] tabulu un lauku nosaukumiem"
3235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3237 msgid "SQL compatibility mode"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3241 msgid "Creation/Update/Check dates"
3242 msgstr "Izveidošanas/Atjaunošanas/Piekļuves datumi"
3244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3245 msgid "Use delayed inserts"
3246 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3250 msgid "Disable foreign key checks"
3251 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
3253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3255 #, fuzzy
3256 #| msgid "Create table on database %s"
3257 msgid "Export views as tables"
3258 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
3260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3261 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3262 msgstr ""
3264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3271 #: templates/database/operations/index.twig:155
3272 #: templates/table/operations/index.twig:295
3273 #, php-format
3274 msgid "Add %s"
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3278 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3282 msgid ""
3283 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3284 "creation)"
3285 msgstr ""
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3288 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3289 #, fuzzy, php-format
3290 #| msgid "Session value"
3291 msgid "%s view"
3292 msgstr "Sesijas vērtība"
3294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3295 msgid "Use ignore inserts"
3296 msgstr "Lietot IGNORE INSERTS"
3298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3299 msgid "Syntax to use when inserting data"
3300 msgstr ""
3302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3303 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3304 msgid "Maximal length of created query"
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3308 #, fuzzy
3309 msgid "Export type"
3310 msgstr "Eksporta veids"
3312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3314 msgid "Enclose export in a transaction"
3315 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3318 #, fuzzy
3319 msgid "Export time in UTC"
3320 msgstr "Eksporta veids"
3322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3323 msgid "Foreign key dropdown order"
3324 msgstr ""
3326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3327 msgid "Foreign key limit"
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3331 #, fuzzy
3332 #| msgid "Foreign key check:"
3333 msgid "Foreign key checks"
3334 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
3336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3337 msgid "First day of calendar"
3338 msgstr ""
3340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 libraries/classes/Menu.php:478
3342 #: libraries/classes/Util.php:1864 libraries/config.values.php:155
3343 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3344 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3345 #: templates/server/export/index.twig:14
3346 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3347 msgid "Databases"
3348 msgstr "Datubāzes"
3350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3351 msgid "Browse mode"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3355 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3356 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3357 msgid "CSV"
3358 msgstr "CSV dati"
3360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3361 msgid "Developer"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3365 msgid "Edit mode"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3369 msgid "Export defaults"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3373 #, fuzzy
3374 msgid "General"
3375 msgstr "Uzģenerēja"
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3378 #, fuzzy
3379 msgid "Import defaults"
3380 msgstr "Importēt failus"
3382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3383 msgid "Import / export"
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3387 msgid "LaTeX"
3388 msgstr "LaTeX"
3390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3391 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3392 #: templates/preferences/header.twig:30
3393 msgid "Navigation panel"
3394 msgstr ""
3396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3397 #, fuzzy
3398 msgid "Navigation tree"
3399 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3402 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3403 #, fuzzy
3404 msgid "Servers"
3405 msgstr "Serveris"
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3408 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:309
3409 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3410 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3412 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3413 #: templates/database/export/index.twig:22
3414 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3415 msgid "Tables"
3416 msgstr "Tabulas"
3418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3419 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3420 #: templates/preferences/header.twig:36
3421 #, fuzzy
3422 #| msgid "Add new field"
3423 msgid "Main panel"
3424 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3427 msgid "Microsoft Office"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3431 msgid "Other core settings"
3432 msgstr ""
3434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3435 #, fuzzy
3436 #| msgid "Page number:"
3437 msgid "Page titles"
3438 msgstr "Lapas numurs:"
3440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3441 msgid "Security"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3445 msgid "Basic settings"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3449 #, fuzzy
3450 #| msgid "Documentation"
3451 msgid "Authentication"
3452 msgstr "Dokumentācija"
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3455 msgid "Server configuration"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3459 msgid "Configuration storage"
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3463 msgid "Changes tracking"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 libraries/classes/Menu.php:253
3467 #: libraries/classes/Menu.php:360 libraries/classes/Menu.php:483
3468 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
3469 #: libraries/classes/Util.php:1425 libraries/classes/Util.php:1865
3470 #: libraries/classes/Util.php:1880 libraries/classes/Util.php:1897
3471 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3472 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3473 msgid "SQL"
3474 msgstr "SQL"
3476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3477 #, fuzzy
3478 msgid "SQL Query box"
3479 msgstr "SQL vaicājums"
3481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3482 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3483 #: templates/preferences/header.twig:24
3484 #, fuzzy
3485 msgid "SQL queries"
3486 msgstr "SQL vaicājums"
3488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3489 #, fuzzy
3490 msgid "Startup"
3491 msgstr "Statuss"
3493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3494 #, fuzzy
3495 #| msgid "Databases"
3496 msgid "Database structure"
3497 msgstr "Datubāzes"
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3501 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3502 #, fuzzy
3503 #| msgid "Databases"
3504 msgid "Table structure"
3505 msgstr "Datubāzes"
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Tabs"
3510 msgstr "Tabula"
3512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3513 #, fuzzy
3514 #| msgid "Relational schema"
3515 msgid "Display relational schema"
3516 msgstr "Relāciju shēma"
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3519 #, fuzzy
3520 #| msgid "Use text field"
3521 msgid "Text fields"
3522 msgstr "Lietot teksta lauku"
3524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3525 msgid "Texy! text"
3526 msgstr ""
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3529 msgid "Warnings"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3533 #: templates/console/display.twig:6
3534 msgid "Console"
3535 msgstr ""
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3538 msgid "GZip"
3539 msgstr ""
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3542 msgid "Extra parameters for iconv"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3546 msgid "Ignore multiple statement errors"
3547 msgstr ""
3549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3550 msgid "Enable drag and drop import"
3551 msgstr ""
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3554 msgid "Partial import: allow interrupt"
3555 msgstr ""
3557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3559 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3560 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3561 msgid "Do not abort on INSERT error"
3562 msgstr ""
3564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3566 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3570 msgid "Format of imported file"
3571 msgstr ""
3573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3574 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3575 msgid "Use LOCAL keyword"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3579 #, fuzzy
3580 #| msgid "Put fields names in the first row"
3581 msgid "Column names in first row"
3582 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
3584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3585 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3586 msgid "Do not import empty rows"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3590 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3594 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3598 msgid "Partial import: skip queries"
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3602 #, fuzzy
3603 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3604 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3605 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
3607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3608 msgid "Read as multibytes"
3609 msgstr ""
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3612 msgid "Initial state for sliders"
3613 msgstr ""
3615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3616 msgid "Number of inserted rows"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3620 msgid "Limit column characters"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3624 msgid "Delete all cookies on logout"
3625 msgstr ""
3627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3628 msgid "Recall user name"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3632 msgid "Login cookie store"
3633 msgstr ""
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3636 msgid "Login cookie validity"
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3640 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3644 msgid "Maximum displayed SQL length"
3645 msgstr ""
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3648 msgid "Maximum databases"
3649 msgstr ""
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3652 #, fuzzy
3653 msgid "Maximum items on first level"
3654 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3657 msgid "Maximum items in branch"
3658 msgstr ""
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3661 msgid "Maximum number of rows to display"
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3665 msgid "Maximum tables"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Memory limit"
3671 msgstr "Resursu ierobežojumi"
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3674 #, fuzzy
3675 #| msgid "Show grid"
3676 msgid "Show databases navigation as tree"
3677 msgstr "Rādīt režģi"
3679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3680 #, fuzzy
3681 msgid "Navigation panel width"
3682 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
3686 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Link with main panel"
3689 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
3691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3692 msgid "Display logo"
3693 msgstr ""
3695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3696 msgid "Logo link URL"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3700 msgid "Logo link target"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3704 msgid "Display servers selection"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3708 msgid "Target for quick access icon"
3709 msgstr ""
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3712 msgid "Target for second quick access icon"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3716 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3720 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3724 msgid "Group items in the tree"
3725 msgstr ""
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3728 msgid "Database tree separator"
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3732 msgid "Table tree separator"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3736 msgid "Maximum table tree depth"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3740 msgid "Enable highlighting"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3744 #, fuzzy
3745 #| msgid "Table caption"
3746 msgid "Enable navigation tree expansion"
3747 msgstr "Tabulas virsraksts"
3749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3750 #, fuzzy
3751 #| msgid "Show tables"
3752 msgid "Show tables in tree"
3753 msgstr "Rādīt tabulas"
3755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3756 #, fuzzy
3757 #| msgid "Show grid"
3758 msgid "Show views in tree"
3759 msgstr "Rādīt režģi"
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3762 msgid "Show functions in tree"
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3766 #, fuzzy
3767 #| msgid "Show processes"
3768 msgid "Show procedures in tree"
3769 msgstr "Parādīt procesus"
3771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3772 #, fuzzy
3773 #| msgid "Show grid"
3774 msgid "Show events in tree"
3775 msgstr "Rādīt režģi"
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3778 #, fuzzy
3779 #| msgid "Copying Database"
3780 msgid "Expand single database"
3781 msgstr "Kopē datubāzi"
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3784 #, fuzzy
3785 #| msgid "Analyze table"
3786 msgid "Recently used tables"
3787 msgstr "Analizēt tabulu"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3790 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:245
3791 #, fuzzy
3792 #| msgid "Variables"
3793 msgid "Favorite tables"
3794 msgstr "Mainīgie"
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3797 msgid "Where to show the table row links"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3801 msgid "Show row links anyway"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3805 #, fuzzy
3806 #| msgid "Alter table order by"
3807 msgid "Natural order"
3808 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3811 #, fuzzy
3812 #| msgid "Table caption"
3813 msgid "Table navigation bar"
3814 msgstr "Tabulas virsraksts"
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3817 msgid "GZip output buffering"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3821 msgid "Default sorting order"
3822 msgstr ""
3824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3825 msgid "Persistent connections"
3826 msgstr ""
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3829 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3830 msgstr ""
3832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3833 msgid "MySQL reserved word warning"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3837 msgid "How to display the menu tabs"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3841 msgid "How to display various action links"
3842 msgstr ""
3844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3845 msgid "Protect binary columns"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3849 msgid "Permanent query history"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3853 msgid "Query history length"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3857 msgid "Recoding engine"
3858 msgstr ""
3860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3861 #, fuzzy
3862 #| msgid "Rename table to"
3863 msgid "Remember table's sorting"
3864 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3867 #, fuzzy
3868 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3869 msgid "Primary key default sort order"
3870 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
3872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3873 msgid "Repeat headers"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3877 msgid "Grid editing: trigger action"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3881 #, fuzzy
3882 #| msgid "Relational schema"
3883 msgid "Relational display"
3884 msgstr "Relāciju shēma"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3887 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3891 msgid "Save directory"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3895 msgid "Host authorization order"
3896 msgstr ""
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3899 msgid "Host authorization rules"
3900 msgstr ""
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3903 msgid "Allow logins without a password"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3907 msgid "Allow root login"
3908 msgstr ""
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3911 #, fuzzy
3912 #| msgid "Session value"
3913 msgid "Session timezone"
3914 msgstr "Sesijas vērtība"
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3917 msgid "HTTP Realm"
3918 msgstr ""
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3921 #: templates/setup/home/index.twig:50
3922 msgid "Authentication type"
3923 msgstr ""
3925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3926 msgid "Bookmark table"
3927 msgstr ""
3929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3930 msgid "Column information table"
3931 msgstr ""
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3934 msgid "Compress connection"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3938 msgid "Control user password"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3942 msgid "Control user"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3946 #, fuzzy
3947 #| msgid "Any host"
3948 msgid "Control host"
3949 msgstr "Jebkurš hosts"
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3952 #, fuzzy
3953 #| msgid "Any host"
3954 msgid "Control port"
3955 msgstr "Jebkurš hosts"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3958 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3959 msgstr ""
3961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3962 #, fuzzy
3963 msgid "Hide databases"
3964 msgstr "Nav datubāzu"
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3967 msgid "SQL query history table"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3971 #, fuzzy
3972 msgid "Server hostname"
3973 msgstr "Servera izvēle"
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3976 msgid "Logout URL"
3977 msgstr ""
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3980 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3981 msgstr ""
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3984 msgid "QBE saved searches table"
3985 msgstr ""
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3988 #, fuzzy
3989 #| msgid "Create table on database %s"
3990 msgid "Export templates table"
3991 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3994 #, fuzzy
3995 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
3996 msgid "Central columns table"
3997 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
3999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4000 msgid "Show only listed databases"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4004 msgid "Password for config auth"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4008 msgid "PDF schema: pages table"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4012 #: templates/database/operations/index.twig:122
4013 #: templates/server/databases/index.twig:24
4014 #, fuzzy
4015 #| msgid "Database"
4016 msgid "Database name"
4017 msgstr "Datubāze"
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4020 #, fuzzy
4021 msgid "Server port"
4022 msgstr "Servera ID"
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4025 #, fuzzy
4026 #| msgid "Analyze table"
4027 msgid "Recently used table"
4028 msgstr "Analizēt tabulu"
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4031 #, fuzzy
4032 #| msgid "Variables"
4033 msgid "Favorites table"
4034 msgstr "Mainīgie"
4036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4037 #, fuzzy
4038 msgid "Relation table"
4039 msgstr "Restaurēt tabulu"
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4042 msgid "Signon session name"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4046 msgid "Signon URL"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4050 #, fuzzy
4051 msgid "Server socket"
4052 msgstr "Servera izvēle"
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4055 msgid "Use SSL"
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4059 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4063 #, fuzzy
4064 #| msgid "Displaying Column Comments"
4065 msgid "Display columns table"
4066 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4069 #, fuzzy
4070 #| msgid "Defragment table"
4071 msgid "UI preferences table"
4072 msgstr "Defragmentēt tabulu"
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4075 msgid "Add DROP DATABASE"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4079 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4080 msgid "Add DROP TABLE"
4081 msgstr ""
4083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4084 msgid "Add DROP VIEW"
4085 msgstr ""
4087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4088 #, fuzzy
4089 #| msgid "Statements"
4090 msgid "Statements to track"
4091 msgstr "Parametrs"
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4094 msgid "SQL query tracking table"
4095 msgstr ""
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4098 #, fuzzy
4099 msgid "Automatically create versions"
4100 msgstr "Servera versija"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4103 msgid "User preferences storage table"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4107 #, fuzzy
4108 #| msgid "Use Tables"
4109 msgid "Users table"
4110 msgstr "Lietot tabulas"
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4113 #, fuzzy
4114 #| msgid "Use Host Table"
4115 msgid "User groups table"
4116 msgstr "Lietot hostu tabulu"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4119 msgid "Hidden navigation items table"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4123 msgid "User for config auth"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4127 msgid "Verbose name of this server"
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4131 msgid "Allow to display all the rows"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4135 msgid "Show password change form"
4136 msgstr ""
4138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4139 msgid "Show create database form"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4143 #, fuzzy
4144 #| msgid "Table comments"
4145 msgid "Show table comments"
4146 msgstr "Komentārs tabulai"
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4149 #, fuzzy
4150 #| msgid "Show PHP information"
4151 msgid "Show creation timestamp"
4152 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4155 #, fuzzy
4156 #| msgid "Show PHP information"
4157 msgid "Show last update timestamp"
4158 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4161 #, fuzzy
4162 #| msgid "Show PHP information"
4163 msgid "Show last check timestamp"
4164 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4167 #, fuzzy
4168 #| msgid "Table comments"
4169 msgid "Show table charset"
4170 msgstr "Komentārs tabulai"
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4173 #, fuzzy
4174 msgid "Show field types"
4175 msgstr "Rādīt tabulas"
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4178 msgid "Show function fields"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4182 #, fuzzy
4183 #| msgid "Show grid"
4184 msgid "Show hint"
4185 msgstr "Rādīt režģi"
4187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4188 msgid "Show phpinfo() link"
4189 msgstr ""
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4192 msgid "Show detailed MySQL server information"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4196 #, fuzzy
4197 msgid "Show SQL queries"
4198 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
4200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 templates/sql/query.twig:127
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Retain query box"
4203 msgstr "SQL vaicājums"
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Show statistics"
4208 msgstr "Rindas statistika"
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4211 msgid "Skip locked tables"
4212 msgstr ""
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4215 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:120
4216 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
4217 #: libraries/classes/Display/Results.php:2766
4218 #: libraries/classes/Html/Generator.php:656
4219 #: libraries/classes/Html/Generator.php:905
4220 #: templates/console/bookmark_content.twig:10 templates/console/display.twig:41
4221 #: templates/console/display.twig:199
4222 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4223 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4224 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4225 #: templates/database/events/index.twig:74
4226 #: templates/database/events/index.twig:77
4227 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4228 #: templates/database/routines/row.twig:24
4229 #: templates/database/routines/row.twig:27
4230 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4231 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4232 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4233 #: templates/display/results/table.twig:302
4234 #: templates/display/results/table.twig:303 templates/indexes.twig:34
4235 #: templates/server/variables/index.twig:41
4236 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4237 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
4238 msgid "Edit"
4239 msgstr "Labot"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4242 #: libraries/classes/Html/Generator.php:624
4243 msgid "Explain SQL"
4244 msgstr "Izskaidrot SQL"
4246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4247 #: libraries/classes/Export.php:593 libraries/classes/Html/Generator.php:704
4248 #: templates/console/display.twig:121
4249 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4250 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4251 msgid "Refresh"
4252 msgstr "Atjaunot"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4255 #: libraries/classes/Html/Generator.php:688
4256 #, fuzzy
4257 #| msgid "Create PHP Code"
4258 msgid "Create PHP code"
4259 msgstr "Izveidot PHP kodu"
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4262 msgid "Suhosin warning"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4266 msgid "Login cookie validity warning"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4270 #, fuzzy
4271 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4272 msgid "Textarea columns"
4273 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4276 msgid "Textarea rows"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:140
4281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:124
4283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4285 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4286 #: templates/console/bookmark_content.twig:12 templates/console/display.twig:48
4287 #: templates/console/display.twig:206 templates/server/databases/index.twig:106
4288 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4289 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:258
4290 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4291 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4292 #: templates/table/operations/index.twig:56
4293 #: templates/table/operations/index.twig:62
4294 #: templates/table/operations/index.twig:257
4295 #: templates/table/operations/index.twig:263
4296 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4297 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4298 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4299 msgid "Database"
4300 msgstr "Datubāze"
4302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4303 #, fuzzy
4304 #| msgid "Default"
4305 msgid "Default title"
4306 msgstr "Noklusēts"
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4309 #: templates/server/status/base.twig:6
4310 msgid "Server"
4311 msgstr "Serveris"
4313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:464
4315 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
4316 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
4317 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4318 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4319 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4320 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4321 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4322 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4323 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4324 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
4325 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4326 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4327 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4328 #: templates/table/operations/index.twig:65
4329 #: templates/table/operations/index.twig:266
4330 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4331 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4332 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4333 msgid "Table"
4334 msgstr "Tabula"
4336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4337 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4341 msgid "Upload directory"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4345 msgid "Use database search"
4346 msgstr ""
4348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4349 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4350 msgstr ""
4352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4353 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4354 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4355 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4356 msgid "Version check"
4357 msgstr ""
4359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4360 msgid "Proxy URL"
4361 msgstr ""
4363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4364 #, fuzzy
4365 msgid "Proxy username"
4366 msgstr "Lietotājvārds:"
4368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4369 #, fuzzy
4370 #| msgid "Password"
4371 msgid "Proxy password"
4372 msgstr "Parole"
4374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4375 msgid "ZIP"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4379 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4380 msgstr ""
4382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4383 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4384 msgstr ""
4386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4387 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4388 msgstr ""
4390 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4391 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4392 msgstr ""
4394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4395 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4396 msgstr ""
4398 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4399 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4400 msgstr ""
4402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4403 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4404 msgstr ""
4406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4407 #, fuzzy
4408 msgid "Send error reports"
4409 msgstr "Servera ID"
4411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4412 #, fuzzy
4413 msgid "Enter executes queries in console"
4414 msgstr "SQL vaicājums"
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4417 #, fuzzy
4418 #| msgid "Modifications have been saved"
4419 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4420 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
4422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4423 #: templates/console/display.twig:177
4424 #, fuzzy
4425 msgid "Show query history at start"
4426 msgstr "SQL vaicājums"
4428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4429 #: templates/console/display.twig:173
4430 msgid "Always expand query messages"
4431 msgstr ""
4433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4434 #: templates/console/display.twig:181
4435 msgid "Show current browsing query"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4439 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4440 msgstr ""
4442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4443 #: templates/console/display.twig:189
4444 #, fuzzy
4445 #| msgid "Switch to copied table"
4446 msgid "Switch to dark theme"
4447 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
4449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4450 msgid "Console height"
4451 msgstr ""
4453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4454 msgid "Console mode"
4455 msgstr ""
4457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4458 #: templates/console/display.twig:91
4459 #, fuzzy
4460 msgid "Group queries"
4461 msgstr "SQL vaicājums"
4463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4464 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4465 #, fuzzy
4466 #| msgid "Other"
4467 msgid "Order"
4468 msgstr "Cits"
4470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4471 #, fuzzy
4472 #| msgid "Other"
4473 msgid "Order by"
4474 msgstr "Cits"
4476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4477 msgid "Server connection collation"
4478 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
4480 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4481 #, php-format
4482 msgid "Missing data for %s"
4483 msgstr ""
4485 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4486 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4487 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4488 msgid "Incorrect value!"
4489 msgstr ""
4491 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4492 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4493 #, fuzzy
4494 #| msgid "Variable"
4495 msgid "unavailable"
4496 msgstr "Mainīgais"
4498 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4499 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4500 #, php-format
4501 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4505 #, php-format
4506 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4507 msgstr ""
4509 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4510 #, php-format
4511 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4515 #, php-format
4516 msgid "maximum %s"
4517 msgstr ""
4519 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4520 msgid "Config authentication"
4521 msgstr ""
4523 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4524 msgid "HTTP authentication"
4525 msgstr ""
4527 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4528 msgid "Signon authentication"
4529 msgstr ""
4531 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4532 msgid "Quick"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4536 msgid "Custom"
4537 msgstr ""
4539 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4540 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4541 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
4543 #: libraries/classes/Import.php:1256 libraries/classes/Menu.php:245
4544 #: libraries/classes/Menu.php:355
4545 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4546 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4547 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4548 #: libraries/classes/Util.php:1424 libraries/classes/Util.php:1879
4549 #: libraries/classes/Util.php:1896 libraries/config.values.php:60
4550 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4551 #: libraries/config.values.php:175
4552 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4553 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4554 #: templates/database/export/index.twig:23
4555 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4556 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:357
4557 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4558 msgid "Structure"
4559 msgstr "Struktūra"
4561 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4562 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4563 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4564 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4565 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:319
4566 #: templates/database/export/index.twig:24
4567 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:280
4568 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4569 msgid "Data"
4570 msgstr "Dati"
4572 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4573 msgid "CSV for MS Excel"
4574 msgstr "CSV dati MS Excel formātā"
4576 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4577 msgid "Microsoft Word 2000"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4581 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4582 #, fuzzy
4583 #| msgid "Documentation"
4584 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4585 msgstr "Dokumentācija"
4587 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4588 #, fuzzy
4589 #| msgid "Documentation"
4590 msgid "OpenDocument Text"
4591 msgstr "Dokumentācija"
4593 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4594 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
4595 #: libraries/classes/Menu.php:275 libraries/classes/Menu.php:380
4596 #: libraries/classes/Menu.php:511 libraries/classes/Server/Privileges.php:1512
4597 #: libraries/classes/Util.php:1868 libraries/classes/Util.php:1883
4598 #: libraries/classes/Util.php:1900 templates/database/events/index.twig:16
4599 #: templates/database/events/index.twig:17
4600 #: templates/database/events/index.twig:86
4601 #: templates/database/events/row.twig:36
4602 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4603 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4604 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4605 #: templates/database/routines/index.twig:16
4606 #: templates/database/routines/index.twig:17
4607 #: templates/database/routines/row.twig:64
4608 #: templates/database/routines/row.twig:67
4609 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4610 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4611 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4612 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4613 #: templates/display/results/table.twig:315
4614 #: templates/display/results/table.twig:316
4615 #: templates/display/results/table.twig:348 templates/export.twig:3
4616 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4617 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4618 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4619 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4620 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4621 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4622 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4623 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4624 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4625 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4626 msgid "Export"
4627 msgstr "Eksports"
4629 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4630 #: templates/preferences/header.twig:18
4631 msgid "Features"
4632 msgstr ""
4634 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4635 msgid "CSV using LOAD DATA"
4636 msgstr ""
4638 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
4640 #: libraries/classes/Menu.php:284 libraries/classes/Menu.php:390
4641 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Util.php:1869
4642 #: libraries/classes/Util.php:1884 libraries/classes/Util.php:1901
4643 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4644 #: templates/preferences/header.twig:48
4645 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4646 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4647 msgid "Import"
4648 msgstr "Imports"
4650 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4651 #, fuzzy
4652 #| msgid "Browser transformation"
4653 msgid "Default transformations"
4654 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
4656 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:133
4657 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/classes/Config.php:644
4661 #, php-format
4662 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/classes/Config.php:682
4666 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4667 msgstr ""
4669 #: libraries/classes/Config.php:697
4670 msgid "Failed to read configuration file!"
4671 msgstr ""
4673 #: libraries/classes/Config.php:699
4674 msgid ""
4675 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4676 "shown below."
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/classes/Config.php:1224
4680 #, php-format
4681 msgid "Invalid server index: %s"
4682 msgstr ""
4684 #: libraries/classes/Config.php:1237
4685 #, fuzzy, php-format
4686 #| msgid "Server"
4687 msgid "Server %d"
4688 msgstr "Serveris"
4690 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4691 #, php-format
4692 msgid ""
4693 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4694 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4695 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4696 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4697 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4701 msgid ""
4702 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4703 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4707 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4708 msgstr ""
4710 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4711 #, php-format
4712 msgid ""
4713 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4714 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4715 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4716 "thousands of users, including you, are connected to."
4717 msgstr ""
4719 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4720 #, php-format
4721 msgid ""
4722 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4723 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4724 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4725 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4726 "[kbd]http[/kbd]."
4727 msgstr ""
4729 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4730 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4731 msgstr ""
4733 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4734 #, php-format
4735 msgid ""
4736 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4737 "system."
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4741 #, php-format
4742 msgid ""
4743 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4744 "system."
4745 msgstr ""
4747 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4748 msgid ""
4749 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4750 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4751 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4755 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4759 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4763 #, php-format
4764 msgid ""
4765 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4766 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4767 "%5$d)."
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4771 #, php-format
4772 msgid ""
4773 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4774 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4775 msgstr ""
4777 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4778 #, php-format
4779 msgid ""
4780 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4781 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4785 #, php-format
4786 msgid ""
4787 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4788 "are unavailable on this system."
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4792 #, php-format
4793 msgid ""
4794 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4795 "are unavailable on this system."
4796 msgstr ""
4798 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1361
4799 msgid "no description"
4800 msgstr "Bez apraksta"
4802 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1563
4803 #, php-format
4804 msgid ""
4805 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4806 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4807 "configuration storage there."
4808 msgstr ""
4810 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:110
4811 #, fuzzy
4812 msgid "View users"
4813 msgstr "Jebkurš lietotājs"
4815 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:239
4816 #, fuzzy
4817 #| msgid "Server version"
4818 msgid "Server-level tabs"
4819 msgstr "Servera versija"
4821 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:244
4822 #, fuzzy
4823 #| msgid "Databases"
4824 msgid "Database-level tabs"
4825 msgstr "Datubāzes"
4827 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:249
4828 #, fuzzy
4829 #| msgid "Table comments"
4830 msgid "Table-level tabs"
4831 msgstr "Komentārs tabulai"
4833 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4834 msgid "Could not connect to the database server!"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4838 #, fuzzy
4839 #| msgid "Invalid export type"
4840 msgid "Invalid authentication type!"
4841 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
4843 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4844 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4848 msgid ""
4849 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4850 "method!"
4851 msgstr ""
4853 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4854 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4858 msgid ""
4859 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4863 msgid ""
4864 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4865 "storage!"
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4869 msgid "Incorrect value:"
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4873 #, php-format
4874 msgid "Incorrect IP address: %s"
4875 msgstr ""
4877 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4878 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4879 #, fuzzy
4880 #| msgid "Please enter a valid number"
4881 msgid "Not a valid port number!"
4882 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
4884 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4885 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4886 msgid "Not a positive number!"
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4890 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4891 msgid "Not a non-negative number!"
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4895 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4896 #, php-format
4897 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4898 msgstr ""
4900 #: libraries/classes/Console.php:88
4901 #, php-format
4902 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4903 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4904 msgstr[0] ""
4905 msgstr[1] ""
4906 msgstr[2] ""
4908 #: libraries/classes/Console.php:95
4909 #, fuzzy
4910 #| msgid "Search"
4911 msgid "No bookmarks"
4912 msgstr "Meklēt"
4914 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:77
4915 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
4916 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:71
4917 #: libraries/classes/DbTableExists.php:46
4918 msgid "No databases selected."
4919 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
4921 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:135
4922 #: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:29
4923 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
4924 #, fuzzy
4925 #| msgid "Add new field"
4926 msgid "Missing parameter:"
4927 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
4929 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
4930 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
4931 #, php-format
4932 msgid ""
4933 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4934 "information."
4935 msgstr "Fails %s nav pieejams šajā sistēmā, vairāk informācijas %s."
4937 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:146
4938 #, php-format
4939 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4940 msgstr "Tiek rādītas rindas no %1$s līdz %2$s."
4942 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
4943 #: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:113
4944 #, php-format
4945 msgid ""
4946 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:89
4950 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:138
4951 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:349
4952 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
4953 #: templates/database/structure/index.twig:25
4954 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4955 msgid "No tables found in database."
4956 msgstr "Šajā datubāzē tabulas nav atrastas."
4958 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:151
4959 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:75
4960 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
4961 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4962 msgstr ""
4964 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:80
4965 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:608
4966 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59
4967 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
4968 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4969 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudiet savu instalāciju!"
4971 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:47
4972 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:282
4973 msgid "No collation provided."
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
4977 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:69
4978 msgid "The database name is empty!"
4979 msgstr "Nav norādīts datu bāzes nosaukums!"
4981 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:115
4982 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4983 msgstr ""
4984 "Nevar izveidot datubāzes kopiju ar tādu pašu nosaukumu. Nomainiet nosaukumu "
4985 "un mēģiniet vēlreiz."
4987 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:200
4988 #, php-format
4989 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4990 msgstr "Datubāze %1$s tika pārsaukta par %2$s."
4992 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:210
4993 #, php-format
4994 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4995 msgstr "Datubāze %1$s tika pārkopēta uz %2$s."
4997 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:319
4998 #, php-format
4999 msgid ""
5000 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5001 msgstr ""
5002 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām ir izslēgtas. %sNoskaidrot kāpēc"
5003 "%s."
5005 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5006 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:87
5007 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:100
5008 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5009 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:180
5010 msgid "Access denied!"
5011 msgstr "Pieeja aizliegta!"
5013 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:19
5014 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:44
5015 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:44
5016 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:44
5017 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20
5018 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
5019 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:35
5020 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:22
5021 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
5022 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
5023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
5024 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:53
5025 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:53
5026 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:53
5027 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:53
5028 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:53
5029 #, fuzzy
5030 #| msgid "No tables selected."
5031 msgid "No table selected."
5032 msgstr "Nav izvēlēta tabula."
5034 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:52
5035 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:52
5036 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:52
5037 msgid "Success!"
5038 msgstr ""
5040 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
5041 #: templates/table/operations/index.twig:451
5042 #: templates/table/operations/view.twig:32
5043 #, fuzzy, php-format
5044 msgid "View %s has been dropped."
5045 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
5047 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5048 #: templates/table/operations/index.twig:451
5049 #, fuzzy, php-format
5050 #| msgid "Table %s has been dropped."
5051 msgid "Table %s has been dropped."
5052 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
5054 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
5055 #: templates/table/operations/index.twig:410
5056 #: templates/table/operations/index.twig:428
5057 #, php-format
5058 msgid "Table %s has been emptied."
5059 msgstr "Tabula %s tika iztukšota."
5061 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
5062 #: libraries/classes/Display/Results.php:3775
5063 #, php-format
5064 msgid ""
5065 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5066 "%s."
5067 msgstr ""
5069 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
5070 msgid "unknown"
5071 msgstr "nazināma"
5073 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:55
5074 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:71
5075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
5076 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:58
5077 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:56
5078 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5079 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5080 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:523
5081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627
5082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:600
5083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:777
5084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:613
5085 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:752
5086 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5087 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5088 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5089 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5090 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5091 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5092 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5093 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5094 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5095 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5096 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5097 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5098 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
5099 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
5100 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
5101 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5102 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5103 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5104 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5105 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5106 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
5107 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5108 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5109 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5110 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5111 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5112 msgid "Yes"
5113 msgstr "Jā"
5115 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5116 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
5117 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:73
5118 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:342
5119 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:442
5120 #: libraries/classes/Core.php:711 templates/preview_sql.twig:3
5121 msgid "No change"
5122 msgstr "Netika labots"
5124 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:107
5125 msgid "Favorite List is full!"
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:91
5129 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:111
5130 msgid "Tracking data deleted successfully."
5131 msgstr "Atsekošanas dati veiksmīgi dzēsti."
5133 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:98
5134 #, php-format
5135 msgid ""
5136 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5137 msgstr ""
5138 "Versija %1$s iezīmētajām tabulām tika izveidota, to atsekošana ir aktīva."
5140 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
5141 msgid "No tables selected."
5142 msgstr "Nav izvēlēta tabula."
5144 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:163
5145 msgid "Database Log"
5146 msgstr "Datubāzes žurnāls"
5148 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:104
5149 msgid ""
5150 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5151 "submitted based on your settings."
5152 msgstr ""
5153 "Atrasta kļūda un balstoties uz Jūsu iestatījumiem, kļūdu atskaite tika "
5154 "automātiski nosūtīta."
5156 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:108
5157 msgid "Thank you for submitting this report."
5158 msgstr "Paldies, ka iesniedzāt kļūdu atskaiti."
5160 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:112
5161 msgid ""
5162 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5163 "to be sent."
5164 msgstr ""
5165 "Kļūda tika atrasta un kļūdu atskaite tika izveidota, taču to neizdevās "
5166 "nosūtīt."
5168 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:115
5169 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5170 msgstr "Ja Jums rodas problēmas, lūdzu manuāli iesniedziet kļūdu atskaiti."
5172 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5173 msgid "You may want to refresh the page."
5174 msgstr "Varētu būt derīgi pārlādēt lapu."
5176 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:138
5177 #: libraries/classes/Export.php:1336
5178 msgid "Bad type!"
5179 msgstr "Nepareizs tips!"
5181 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:232
5182 msgid "Bad parameters!"
5183 msgstr "Nepareizi parametri!"
5185 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:102
5186 msgid ""
5187 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5188 "you need to logout from all servers."
5189 msgstr ""
5190 "Jūs atslēdzāties no viena servera. Lai atslēgtos no phpMyAdmin pilnībā, "
5191 "jāatslēdzas no visiem serveriem."
5193 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203
5194 #, php-format
5195 msgid ""
5196 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5197 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5198 msgstr ""
5199 "phpMyAdmin iestatījumu glabātuve nav pilnīgi iestatīta, dažas papildiespējas "
5200 "ir izslēgtas. %sUzziniet kāpēc%s. "
5202 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:209
5203 msgid ""
5204 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5205 msgstr ""
5207 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:274
5208 msgid ""
5209 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5210 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5211 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5212 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5213 msgstr ""
5215 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:294
5216 msgid ""
5217 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5218 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5219 msgstr ""
5220 "Pieteikšanās sīkdatņu uzglabāšanas ilgums ir mazāks nekā konfigurēts "
5221 "phpMyAdmin. Tā dēļ, Jūsu pieteikšanās beigsies ātrāk nekā konfigurēts caur "
5222 "phpMyAdmin."
5224 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:313
5225 msgid ""
5226 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5227 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5228 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:329
5232 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5233 msgstr "Konfigurācijas failā jānorāda slepenā parole (blowfish_secret)."
5235 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:337
5236 #, php-format
5237 msgid ""
5238 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
5239 "length. It should be %d bytes long."
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:354
5243 msgid ""
5244 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5245 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5246 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5247 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5248 msgstr ""
5249 "Mape [code]config[/code], ko izmanto iestatnes skripts, vēl joprojām atrodas "
5250 "Jūsu phpMyAdmin mapē. Ir stingri ieteicams to izdzēst kolīdz phpMyAdmin ir "
5251 "ticis konfigurēts. Citādāk, Jūsu servera drošība var būt kompromitēta ar "
5252 "brīvu pieeju Jūsu konfigurācijas faila lejupielādei."
5254 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
5255 #, php-format
5256 msgid ""
5257 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5258 "issues."
5259 msgstr ""
5261 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:389
5262 #, php-format
5263 msgid ""
5264 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5265 "templates and will be slow because of this."
5266 msgstr ""
5268 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:446
5269 msgid ""
5270 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5271 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5272 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5273 msgstr ""
5274 "Netika atrasts PHP paplašinājums \"mbstring\" un izskatās, ka jūs lietojat "
5275 "vairākbaitu rakstzīmju kopu (multibyte charset). Bez \"mbstring\" "
5276 "paplašinājuma phpMyAdmin nebūs spējīgs pareizi sadalīt simbolu virknes un "
5277 "tas var novest pie negaidītiem rezultātiem."
5279 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:464
5280 msgid ""
5281 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5282 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5283 msgstr ""
5284 "curl paplašinājums netika atrasts un allow_url_fopen ir atspējots. Šo "
5285 "iemeslu dēļ dažas iespējas, kā, piemēram, kļūdu ziņošana un versiju "
5286 "salīdzināšana ir atspējotas."
5288 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:134
5289 msgid "Incomplete params"
5290 msgstr "Nepabeigti parametri"
5292 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:148
5293 msgid "Succeeded"
5294 msgstr "Izdevās"
5296 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:152
5297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
5298 msgid "Failed"
5299 msgstr "Kļūda"
5301 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:253
5302 #, php-format
5303 msgid ""
5304 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5305 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5306 msgstr ""
5307 "Visticamāk jūs mēģinājāt augšupielādēt failu, kas ir par lielu. Risinājumu "
5308 "droši vien var atrast %sdokumentācijā%s."
5310 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:411
5311 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:648
5312 msgid "Showing bookmark"
5313 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
5315 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:437
5316 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
5317 msgid "The bookmark has been deleted."
5318 msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
5320 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:554
5321 msgid ""
5322 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5323 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5324 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5325 msgstr ""
5326 "Netika saņemti importējamie dati. Vai nu nebija ievadīts faila nosaukums, "
5327 "vai arī faila izmērs pārsniedza maksimālo izmēru, ko pieļauj jūsu PHP "
5328 "configurācija. Skatīt [doc@faq1-16]BUJ 1.16[/doc]."
5330 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:656
5331 #, php-format
5332 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5333 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5334 msgstr[0] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīts %d vaicājums."
5335 msgstr[1] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīti %d vaicājumi."
5336 msgstr[2] "Importēšana pabeigta veiksmīgi, izpildīti %d vaicājumi."
5338 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:688
5339 #, php-format
5340 msgid ""
5341 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5342 "same file%s and import will resume."
5343 msgstr ""
5344 "Ir iestājies skripta noilgums, ja vēlaties pabeigt importu līdz galam, tad "
5345 "%sizvēlieties vēlreiz to pašu failu%s un importēšana turpināsies."
5347 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:698
5348 msgid ""
5349 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5350 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5351 msgstr ""
5352 "Diemžēl pēdējā palaišanas reizē netika apstrādāti nekādi dati. Tas nozīmē, "
5353 "ka phpMyAdmin nebūs spējīgs pabeigt importu, ja vien nepalielināsiet php "
5354 "izpildes laika ierobežojumus."
5356 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:768
5357 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:173
5358 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5359 msgstr "\"DROP DATABASE\" komanda ir aizliegta."
5361 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5362 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:69
5366 msgid "Could not load the progress of the import."
5367 msgstr "Neizdevās ielādēt importa progresu."
5369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5370 #, php-format
5371 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5372 msgstr "Vai tiešām vēlaties izpildīt vaicājumu \"%s\"?"
5374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5375 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5376 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu datubāzi!"
5378 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5379 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5380 msgstr ""
5381 "Nevar pārsaukt datubāzi uz to pašu nosaukumu. Nomainiet nosaukumu un "
5382 "mēģiniet vēlreiz"
5384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5385 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5386 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
5388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5389 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5390 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
5392 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5393 #, fuzzy
5394 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5395 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5396 msgstr "Jūs taisaties LIKVIDĒT veselu tabulu!"
5398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5399 msgid "Delete tracking data for this table?"
5400 msgstr "Vai izdzēst izsekošanas datus šai tabulai?"
5402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5403 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5404 msgstr "Vai izdzēst izsekošanas datus šīm tabulām?"
5406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5407 msgid "Delete tracking data for this version?"
5408 msgstr "Vai izdzēst izsekošanas datus no šīs versijas?"
5410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5411 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5412 msgstr "Vai izdzēst izsekošanas datus no šīm versijām?"
5414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5415 msgid "Delete entry from tracking report?"
5416 msgstr "Vai izdzēst ierakstu no izsekošanas ziņojuma?"
5418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5419 msgid "Deleting tracking data"
5420 msgstr "Atsekošanas datu dzēšana"
5422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5423 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5424 msgstr "Noņem primāro Atslēgu/Indeksu"
5426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5427 msgid "Dropping Foreign key."
5428 msgstr "Noņemu ārējo atslēgu."
5430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5431 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5432 msgstr "Šī operācija var aizņemt ilgu laiku. Turpināt?"
5434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5435 #, php-format
5436 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5437 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
5439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
5440 #, php-format
5441 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5442 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst meklējumu \"%s\"?"
5444 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5445 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5446 msgstr ""
5447 "Jums ir nesaglabātas izmaiņas; vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties pamest "
5448 "šo lapu?"
5450 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5451 msgid ""
5452 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5453 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5454 msgstr ""
5455 "Jūs mēģinat samazināt ierakstu skaitu, bet jau esat ievadījis datus šajos "
5456 "ierakstos, kas tiks zaudēti. Vai vēlaties turpināt?"
5458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5459 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5460 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties atsaukt izvēlēto(s) lietotāju(s)?"
5462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
5463 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5464 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst šo centrālo kolonnu?"
5466 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5467 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5468 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst izvēlētos elementus?"
5470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5471 msgid ""
5472 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5473 "the data related to the selected partition(s)!"
5474 msgstr ""
5475 "Vai jūs patiešām vēlaties NOMEST izvēlēto(ās) sadaļu(as)? Tas arī IZDZĒSĪS "
5476 "datus, kas attiecas ar izvēlēto(ajām) sadaļu(ām)!"
5478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5479 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5480 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties APGRIEZT izvēlēto(ās) sadaļu(as)?"
5482 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5483 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5484 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst izvēlēto(ās) sadaļu(as)?"
5486 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:77
5487 #, fuzzy
5488 #| msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5489 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5490 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties atsaukt izvēlēto(s) lietotāju(s)?"
5492 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:79
5493 msgid ""
5494 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5495 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5496 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5497 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5498 "refer to the tips at "
5499 msgstr ""
5500 "Šī darbība mēģinās pārvērst Jūsu datus uz jauno sakārtojuma sistēmu. Retos "
5501 "gadījumos, parasti, kad simbols neeksistē jaunajā sistēmā, šis process var "
5502 "likt datiem tikt attēlotiem nepareizi jaunajā sistēmā; šajā gadījumā mēs "
5503 "iesakām atgriezties uz veco sakārtojuma sistēmu un atsaukties uz padomiem, "
5504 "kas ir atrodami "
5506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:85
5507 msgid "Garbled Data"
5508 msgstr "Sakropļoti Dati"
5510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:87
5511 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5512 msgstr ""
5514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5515 msgid ""
5516 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5517 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5518 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5519 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5520 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5521 "</b>"
5522 msgstr ""
5524 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5525 msgid ""
5526 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5527 "data?"
5528 msgstr ""
5530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5531 #: templates/export.twig:324
5532 #, fuzzy
5533 #| msgid "Save as file"
5534 msgid "Save & close"
5535 msgstr "Saglabāt kā failu"
5537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5538 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5539 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5540 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5541 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5542 msgid "Reset"
5543 msgstr "Atcelt"
5545 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5546 #, fuzzy
5547 #| msgid "Select All"
5548 msgid "Reset all"
5549 msgstr "Iezīmēt visu"
5551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5552 msgid "Missing value in the form!"
5553 msgstr "Formā trūkst vērtību!"
5555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5556 #, fuzzy
5557 #| msgid "at least one of the words"
5558 msgid "Select at least one of the options!"
5559 msgstr "kaut viens no vārdiem"
5561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5562 #, fuzzy
5563 #| msgid "Please enter a valid number"
5564 msgid "Please enter a valid number!"
5565 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
5567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5568 #, fuzzy
5569 #| msgid "Please enter a valid length"
5570 msgid "Please enter a valid length!"
5571 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
5573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5574 #, fuzzy
5575 #| msgid "Add new field"
5576 msgid "Add index"
5577 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
5579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5580 #, fuzzy
5581 #| msgid "Edit Index"
5582 msgid "Edit index"
5583 msgstr "Labot indeksu"
5585 #. l10n: Rename a table Index
5586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5587 #, fuzzy
5588 msgid "Rename index"
5589 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
5591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5592 #: templates/table/index_form.twig:234
5593 #, php-format
5594 msgid "Add %s column(s) to index"
5595 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
5597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
5598 #, fuzzy
5599 #| msgid "Create routine"
5600 msgid "Create single-column index"
5601 msgstr "Servera versija"
5603 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116
5604 #, fuzzy
5605 #| msgid "Create routine"
5606 msgid "Create composite index"
5607 msgstr "Servera versija"
5609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5610 #, fuzzy
5611 #| msgid "Fields enclosed by"
5612 msgid "Composite with:"
5613 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
5615 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5616 #, fuzzy
5617 #| msgid "Add %s column(s) to index"
5618 msgid "Please select column(s) for the index."
5619 msgstr "Pievienot %s lauku(s) indeksam"
5621 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5622 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:156
5623 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5624 #: templates/table/index_form.twig:240
5625 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5626 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5627 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5628 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5629 msgid "Preview SQL"
5630 msgstr ""
5632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
5633 #: templates/sql/query.twig:218
5634 #, fuzzy
5635 #| msgid "in query"
5636 msgid "Simulate query"
5637 msgstr "vaicājumā"
5639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
5640 #, fuzzy
5641 #| msgid "Affected rows:"
5642 msgid "Matched rows:"
5643 msgstr "Aizskartās rindas:"
5645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5646 #: libraries/classes/Html/Generator.php:877 templates/export.twig:67
5647 #, fuzzy
5648 #| msgid "SQL query"
5649 msgid "SQL query:"
5650 msgstr "SQL vaicājums"
5652 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5654 #, fuzzy
5655 #| msgid "Y Values"
5656 msgid "Y values"
5657 msgstr "Y Vērtība"
5659 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5660 #, fuzzy
5661 #| msgid "Please enter a valid number"
5662 msgid "Please enter the SQL query first."
5663 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
5665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5666 msgid "The host name is empty!"
5667 msgstr "Nav norādīts servera vārds!"
5669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5670 msgid "The user name is empty!"
5671 msgstr "Nav norādīts lietotāja vārds!"
5673 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5674 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:944
5675 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5676 msgid "The password is empty!"
5677 msgstr "Nav norādīta parole!"
5679 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5680 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:942
5681 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5682 msgid "The passwords aren't the same!"
5683 msgstr "Paroles nesakrīt!"
5685 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5686 msgid "Removing Selected Users"
5687 msgstr "Dzēš izvēlētos lietotājus"
5689 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5690 #: libraries/classes/Tracking.php:235 libraries/classes/Tracking.php:639
5691 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
5692 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:180
5693 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5694 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5695 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5696 #: templates/home/index.twig:296 templates/home/index.twig:304
5697 #: templates/modals/add_index.twig:6 templates/modals/build_query.twig:6
5698 #: templates/modals/build_query.twig:16 templates/modals/change_password.twig:6
5699 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5700 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5701 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5702 #: templates/modals/function_confirm.twig:6
5703 #: templates/modals/function_confirm.twig:11
5704 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5705 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5706 #: templates/modals/page_settings.twig:6
5707 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5708 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5709 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5710 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5711 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5712 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5713 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5714 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5715 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5716 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5717 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5718 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5719 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5720 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5721 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5722 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5723 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5724 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5725 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5726 #: templates/table/search/index.twig:182
5727 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5728 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5729 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5730 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5731 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5732 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5733 msgid "Close"
5734 msgstr "Aizvērt"
5736 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
5737 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5738 msgctxt "Lock the account."
5739 msgid "Lock"
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5743 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5744 msgctxt "Unlock the account."
5745 msgid "Unlock"
5746 msgstr ""
5748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5749 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5750 #, fuzzy
5751 #| msgid "Remove chart"
5752 msgid "Lock this account."
5753 msgstr "Noņemt diagrammu"
5755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5756 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5757 #, fuzzy
5758 #| msgid "User"
5759 msgid "Unlock this account."
5760 msgstr "Lietotājs"
5762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Template was created."
5765 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
5767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5768 msgid "Template was loaded."
5769 msgstr ""
5771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5772 #, fuzzy
5773 #| msgid "The profile has been updated."
5774 msgid "Template was updated."
5775 msgstr "Profils tika modificēts."
5777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
5778 #, fuzzy
5779 #| msgid "The row has been deleted."
5780 msgid "Template was deleted."
5781 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
5783 #. l10n: Other, small valued, queries
5784 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5785 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:93
5786 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5787 msgid "Other"
5788 msgstr "Cits"
5790 #. l10n: Thousands separator
5791 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5792 #: libraries/classes/Util.php:539 libraries/classes/Util.php:571
5793 msgid ","
5794 msgstr " "
5796 #. l10n: Decimal separator
5797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158
5798 #: libraries/classes/Util.php:537 libraries/classes/Util.php:569
5799 msgid "."
5800 msgstr "."
5802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5803 msgid "Connections / Processes"
5804 msgstr "Savienojumi / Procesi"
5806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:163
5807 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5808 msgstr ""
5810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5811 msgid ""
5812 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5813 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5814 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5815 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5816 msgstr ""
5818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5819 msgid "Query cache efficiency"
5820 msgstr "Vaicājumu kešatmiņas efektivitāte"
5822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5823 msgid "Query cache usage"
5824 msgstr "Vaicājumu kešatmiņas lietojums"
5826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5827 msgid "Query cache used"
5828 msgstr "Izmantotā vaicājumu kešatmiņa"
5830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5831 #, fuzzy
5832 #| msgid "System CPU Usage"
5833 msgid "System CPU usage"
5834 msgstr "Sistēmas CPU noslodze"
5836 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5837 msgid "System memory"
5838 msgstr "Sistēmas atmiņa"
5840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5841 msgid "System swap"
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5845 msgid "Average load"
5846 msgstr "Vidējā noslodze"
5848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5849 msgid "Total memory"
5850 msgstr "Kopējā atmiņa"
5852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5853 msgid "Cached memory"
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5857 msgid "Buffered memory"
5858 msgstr ""
5860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5861 msgid "Free memory"
5862 msgstr "Brīvā atmiņa"
5864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5865 msgid "Used memory"
5866 msgstr "Izmantotā atmiņa"
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
5869 #, fuzzy
5870 #| msgid "Total"
5871 msgid "Total swap"
5872 msgstr "Kopā"
5874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5875 #, fuzzy
5876 #| msgid "memcached usage"
5877 msgid "Cached swap"
5878 msgstr "Diska vietas lietošana"
5880 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5881 msgid "Used swap"
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5885 msgid "Free swap"
5886 msgstr ""
5888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
5889 msgid "Bytes sent"
5890 msgstr "Nosūtītie baiti"
5892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5893 msgid "Bytes received"
5894 msgstr "Saņemtie baiti"
5896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5897 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5898 msgid "Connections"
5899 msgstr "Savienojumi"
5901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5902 #: templates/server/status/base.twig:11
5903 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5904 msgid "Processes"
5905 msgstr "Procesi"
5907 #. l10n: shortcuts for Byte
5908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5909 #: libraries/classes/Util.php:447
5910 msgid "B"
5911 msgstr "B"
5913 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5915 #: libraries/classes/Util.php:449
5916 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
5917 msgid "KiB"
5918 msgstr "KiB"
5920 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5921 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5922 #: libraries/classes/Util.php:451
5923 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
5924 msgid "MiB"
5925 msgstr "MiB"
5927 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5929 #: libraries/classes/Util.php:453
5930 msgid "GiB"
5931 msgstr "GiB"
5933 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
5935 #: libraries/classes/Util.php:455
5936 msgid "TiB"
5937 msgstr "TiB"
5939 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
5941 #: libraries/classes/Util.php:457
5942 msgid "PiB"
5943 msgstr "PiB"
5945 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5947 #: libraries/classes/Util.php:459
5948 msgid "EiB"
5949 msgstr "EiB"
5951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5952 #, php-format
5953 msgid "%d table(s)"
5954 msgstr "%d tabula(s)"
5956 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5957 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5958 msgid "Questions"
5959 msgstr "Jautājumi"
5961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
5962 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5963 msgid "Traffic"
5964 msgstr "Datu plūsma"
5966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
5967 #: libraries/classes/Menu.php:521 libraries/classes/Util.php:1870
5968 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5969 msgid "Settings"
5970 msgstr "Iestatījumi"
5972 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5973 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
5974 msgid "Add chart to grid"
5975 msgstr ""
5977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5978 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5979 msgstr ""
5981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5982 #: libraries/classes/Display/Results.php:1068
5983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2197
5984 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
5985 #: libraries/config.values.php:111
5986 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5987 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5988 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
5989 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
5990 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:31
5991 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
5992 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5993 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
5994 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
5995 msgid "None"
5996 msgstr "Nav"
5998 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6000 #, fuzzy
6001 #| msgid "SQL query"
6002 msgid "SQL Query"
6003 msgstr "SQL vaicājums"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6006 msgid "Resume monitor"
6007 msgstr ""
6009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6010 msgid "Pause monitor"
6011 msgstr ""
6013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6014 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6015 msgid "Start auto refresh"
6016 msgstr ""
6018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6019 msgid "Stop auto refresh"
6020 msgstr ""
6022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6023 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6024 msgstr ""
6026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6027 msgid "general_log is enabled."
6028 msgstr ""
6030 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6031 msgid "slow_query_log is enabled."
6032 msgstr ""
6034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6035 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6036 msgstr ""
6038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224
6039 msgid "log_output is not set to TABLE."
6040 msgstr ""
6042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225
6043 msgid "log_output is set to TABLE."
6044 msgstr ""
6046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6047 #, php-format
6048 msgid ""
6049 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6050 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6051 "depending on your system."
6052 msgstr ""
6054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6055 #, php-format
6056 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6057 msgstr ""
6059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6060 msgid ""
6061 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6062 "restart:"
6063 msgstr ""
6065 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6067 #, php-format
6068 msgid "Set log_output to %s"
6069 msgstr "Saglabāt log_output kā %s"
6071 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6073 #, php-format
6074 msgid "Enable %s"
6075 msgstr "Ieslēgt %s"
6077 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6079 #, php-format
6080 msgid "Disable %s"
6081 msgstr "Izslēgt %s"
6083 #. l10n: %d seconds
6084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6085 #, fuzzy, php-format
6086 #| msgid "Query took %01.4f sec"
6087 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6088 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
6090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6091 msgid ""
6092 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6093 "database administrator."
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6097 msgid "Change settings"
6098 msgstr "Mainīt iestatījumus"
6100 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6101 msgid "Current settings"
6102 msgstr "Pašreizējie iestatījumi"
6104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6105 #, fuzzy
6106 #| msgid "Import files"
6107 msgid "Chart title"
6108 msgstr "Importēt failus"
6110 #. l10n: As in differential values
6111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6112 msgid "Differential"
6113 msgstr ""
6115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6116 #, php-format
6117 msgid "Divided by %s"
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6121 msgid "Unit"
6122 msgstr "Vienība"
6124 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6125 msgid "From slow log"
6126 msgstr ""
6128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6129 msgid "From general log"
6130 msgstr ""
6132 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6133 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6134 msgstr ""
6136 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6137 msgid "Analysing logs"
6138 msgstr "Analizē žurnālus"
6140 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259
6141 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6145 msgid "Cancel request"
6146 msgstr "Atcelt pieprasījumu"
6148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:262
6149 msgid ""
6150 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6151 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6152 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6153 msgstr ""
6155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6156 msgid ""
6157 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6158 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6159 "data."
6160 msgstr ""
6162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6163 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6164 msgstr ""
6166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6167 msgid "Jump to Log table"
6168 msgstr "Pāriet uz žurnālu tabulu"
6170 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6171 msgid "No data found"
6172 msgstr "Dati netika atrasti"
6174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6175 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6179 msgid "Analyzing…"
6180 msgstr "Analizē…"
6182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6183 msgid "Explain output"
6184 msgstr "Izskaidrot izvadu"
6186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6187 #: libraries/classes/Menu.php:488
6188 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6189 #: libraries/classes/Util.php:1866 libraries/config.values.php:157
6190 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6191 #: templates/database/events/index.twig:44
6192 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6193 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6194 msgid "Status"
6195 msgstr "Statuss"
6197 #. l10n: A specific point in the day, as shown on a clock.
6198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:801
6200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:470
6201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:593
6202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
6203 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
6204 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6205 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6206 #: templates/sql/profiling_chart.twig:17
6207 msgid "Time"
6208 msgstr "Laiks"
6210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6211 msgid "Total time:"
6212 msgstr "Kopējais laiks:"
6214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6215 #, fuzzy
6216 #| msgid "SQL result"
6217 msgid "Profiling results"
6218 msgstr "SQL rezultāts"
6220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6221 #, fuzzy
6222 #| msgid "Table"
6223 msgctxt "Display format"
6224 msgid "Table"
6225 msgstr "Tabula"
6227 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6228 msgid "Chart"
6229 msgstr "Diagramma"
6231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6232 #: templates/export.twig:210
6233 #, fuzzy
6234 #| msgid "Database"
6235 msgctxt "Alias"
6236 msgid "Database"
6237 msgstr "Datubāze"
6239 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6240 #: templates/export.twig:224
6241 #, fuzzy
6242 #| msgid "Table"
6243 msgctxt "Alias"
6244 msgid "Table"
6245 msgstr "Tabula"
6247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6248 #: templates/export.twig:237
6249 #, fuzzy
6250 #| msgid "Column"
6251 msgctxt "Alias"
6252 msgid "Column"
6253 msgstr "Lauks"
6255 #. l10n: A collection of available filters
6256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6257 msgid "Log table filter options"
6258 msgstr "Žurnālu tabulas filtrēšanas opcijas"
6260 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6262 msgid "Filter"
6263 msgstr "Filtrēt"
6265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6266 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6267 msgstr ""
6269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6270 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6271 msgstr ""
6273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6274 #, fuzzy
6275 #| msgid "Number of rows per page"
6276 msgid "Sum of grouped rows:"
6277 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
6279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
6280 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:138
6281 #: templates/server/databases/index.twig:253
6282 msgid "Total:"
6283 msgstr "Kopā:"
6285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6286 msgid "Loading logs"
6287 msgstr "Ielādē žurnālus"
6289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300
6290 msgid "Monitor refresh failed"
6291 msgstr ""
6293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6294 msgid ""
6295 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6296 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6297 "reentering your credentials should help."
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6301 msgid "Reload page"
6302 msgstr "Pārlādēt lapu"
6304 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6305 msgid "Affected rows:"
6306 msgstr "Ietekmētās rindas:"
6308 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6309 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6310 msgstr ""
6312 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6313 msgid ""
6314 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6318 msgid "Import monitor configuration"
6319 msgstr ""
6321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6322 #, fuzzy
6323 #| msgid "Please select the file you want to import"
6324 msgid "Please select the file you want to import."
6325 msgstr "Lūdzu izvēlies importējamo failu"
6327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6328 #, fuzzy
6329 #| msgid "Please enter a valid number"
6330 msgid "Please enter a valid table name."
6331 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
6333 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
6334 #, fuzzy
6335 #| msgid "Please enter a valid number"
6336 msgid "Please enter a valid database name."
6337 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
6339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6340 msgid "No files available on server for import!"
6341 msgstr ""
6343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6344 #, fuzzy
6345 #| msgid "Analyse Query"
6346 msgid "Analyse query"
6347 msgstr "Analizēt pieprasījumu"
6349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6350 msgid "Formatting SQL…"
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6354 #, fuzzy
6355 #| msgid "Bad parameters!"
6356 msgid "No parameters found!"
6357 msgstr "Nepareizi parametri!"
6359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6360 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6361 #: templates/database/designer/main.twig:339
6362 #: templates/database/designer/main.twig:390
6363 #: templates/database/designer/main.twig:668
6364 #: templates/database/designer/main.twig:734
6365 #: templates/database/designer/main.twig:873
6366 #: templates/database/designer/main.twig:958
6367 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6368 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6369 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6370 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6371 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6372 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6373 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6374 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6375 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6376 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6377 #: templates/modals/add_index.twig:11 templates/modals/change_password.twig:11
6378 #: templates/modals/page_settings.twig:11
6379 #: templates/server/databases/index.twig:319
6380 #: templates/server/databases/index.twig:323
6381 #: templates/server/variables/index.twig:15
6382 #: templates/table/search/index.twig:197
6383 msgid "Cancel"
6384 msgstr "Atcelt"
6386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6387 #: templates/header.twig:43 templates/modals/page_settings.twig:5
6388 #, fuzzy
6389 #| msgid "Change settings"
6390 msgid "Page-related settings"
6391 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
6393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6394 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6395 #: templates/modals/page_settings.twig:10
6396 msgid "Apply"
6397 msgstr ""
6399 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6400 #: templates/home/index.twig:300 templates/navigation/main.twig:58
6401 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6402 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6403 msgid "Loading…"
6404 msgstr "Ielādē…"
6406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6407 msgid "Request aborted!!"
6408 msgstr ""
6410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6411 #, fuzzy
6412 #| msgid "Processing Request"
6413 msgid "Processing request"
6414 msgstr "Apstrādā pieprasījumu"
6416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6417 #, fuzzy
6418 msgid "Request failed!!"
6419 msgstr "Vaicājuma tips"
6421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6422 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
6423 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
6424 #, fuzzy
6425 #| msgid "Processes"
6426 msgid "Error in processing request"
6427 msgstr "Procesi"
6429 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
6430 #, php-format
6431 msgid "Error code: %s"
6432 msgstr "Kļūdas kods: %s"
6434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
6435 #, php-format
6436 msgid "Error text: %s"
6437 msgstr "Kļūdas teksts: %s"
6439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6440 msgid ""
6441 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6442 "network connectivity and server status."
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6446 #, fuzzy
6447 #| msgid "No column selected."
6448 msgid "No accounts selected."
6449 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
6451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6452 #, fuzzy
6453 #| msgid "Dropping Procedure"
6454 msgid "Dropping column"
6455 msgstr "Procesi"
6457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6458 #, fuzzy
6459 #| msgid "Add %s field(s)"
6460 msgid "Adding primary key"
6461 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
6463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6464 #: templates/console/display.twig:150 templates/database/designer/main.twig:337
6465 #: templates/database/designer/main.twig:666
6466 #: templates/database/designer/main.twig:730
6467 #: templates/database/designer/main.twig:869
6468 #: templates/database/designer/main.twig:954
6469 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6470 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6471 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6472 msgid "OK"
6473 msgstr "Labi"
6475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6476 msgid "Click to dismiss this notification"
6477 msgstr ""
6479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6480 #, fuzzy
6481 #| msgid "Renaming Databases"
6482 msgid "Renaming databases"
6483 msgstr "Pārsauc datubāzes"
6485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6486 #, fuzzy
6487 #| msgid "Copying Database"
6488 msgid "Copying database"
6489 msgstr "Kopē datubāzi"
6491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6492 #, fuzzy
6493 #| msgid "Changing Charset"
6494 msgid "Changing charset"
6495 msgstr "Maina kodējumu"
6497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6498 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:496
6499 #: libraries/classes/Index.php:524
6500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:626
6501 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:600
6502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:776
6503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:613
6504 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:751
6505 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6506 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6507 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6508 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6509 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6510 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6511 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6512 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6513 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6514 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6515 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6516 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6517 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
6518 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
6519 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
6520 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6521 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6522 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6523 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6524 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6525 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6526 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6527 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6528 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6529 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6530 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6531 msgid "No"
6532 msgstr "Nē"
6534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6535 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6536 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6537 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6538 #, fuzzy
6539 #| msgid "Disable foreign key checks"
6540 msgid "Enable foreign key checks"
6541 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
6543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6544 msgid "Failed to get real row count."
6545 msgstr ""
6547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6548 msgid "Searching"
6549 msgstr "Meklē"
6551 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6552 msgid "Hide search results"
6553 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
6555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6556 msgid "Show search results"
6557 msgstr "Rādīt meklēšanas rezultātus"
6559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6560 msgid "Browsing"
6561 msgstr "Apskata"
6563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6564 msgid "Deleting"
6565 msgstr "Dzēš"
6567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6568 #, fuzzy, php-format
6569 #| msgid "Dumping data for table"
6570 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6571 msgstr "Dati tabulai"
6573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6574 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6575 msgstr ""
6577 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6578 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6579 msgstr ""
6581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
6582 #, php-format
6583 msgid "Values for column %s"
6584 msgstr "Lauka %s vērtības"
6586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
6587 msgid "Values for a new column"
6588 msgstr ""
6590 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6591 msgid "Enter each value in a separate field."
6592 msgstr ""
6594 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
6595 #, fuzzy, php-format
6596 msgid "Add %d value(s)"
6597 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
6599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6600 msgid ""
6601 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6602 msgstr ""
6604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6605 msgid "Hide query box"
6606 msgstr "Slēpt vaicājuma logu"
6608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6609 msgid "Show query box"
6610 msgstr "Rādīt vaicājumu logu"
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6613 #: libraries/classes/Display/Results.php:2834
6614 #: libraries/classes/Tracking.php:258
6615 #: templates/console/bookmark_content.twig:11
6616 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6617 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6618 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6619 #: templates/database/designer/main.twig:388
6620 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6621 #: templates/database/search/results.twig:43
6622 #: templates/display/results/table.twig:310
6623 #: templates/display/results/table.twig:311 templates/export.twig:54
6624 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6625 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6626 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6627 msgid "Delete"
6628 msgstr "Dzēst"
6630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6631 #, php-format
6632 msgid "%d is not valid row number."
6633 msgstr ""
6635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6636 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6637 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6638 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6639 msgid "Browse foreign values"
6640 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
6642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6643 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6644 msgstr ""
6646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6647 msgid ""
6648 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6649 "query."
6650 msgstr ""
6652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6653 #, fuzzy, php-format
6654 #| msgid "Variable"
6655 msgid "Variable %d:"
6656 msgstr "Mainīgais"
6658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6659 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6660 msgid "Pick"
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6664 #, fuzzy
6665 #| msgid "No column selected."
6666 msgid "Column selector"
6667 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
6669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6670 #, fuzzy
6671 #| msgid "Search in database"
6672 msgid "Search this list"
6673 msgstr "Meklēt datubāzē"
6675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6676 #, php-format
6677 msgid ""
6678 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6679 "database %s has columns that are not present in the current table."
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6683 #, fuzzy
6684 #| msgid "Free memory"
6685 msgid "See more"
6686 msgstr "Brīvā atmiņa"
6688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6689 msgid "Add primary key"
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6693 #, fuzzy
6694 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6695 msgid "Primary key added."
6696 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
6698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6699 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6700 #, fuzzy
6701 #| msgid "Change"
6702 msgid "Taking you to next step…"
6703 msgstr "Labot"
6705 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6706 #, php-format
6707 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6708 msgstr ""
6710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6711 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6712 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6713 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6714 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6715 #, fuzzy
6716 #| msgid "At End of Table"
6717 msgid "End of step"
6718 msgstr "Tabulas beigās"
6720 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6721 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6722 msgstr ""
6724 #. l10n: Display text for calendar close link
6725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:809
6727 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6728 #, fuzzy
6729 #| msgid "None"
6730 msgid "Done"
6731 msgstr "Nav"
6733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
6734 msgid "Confirm partial dependencies"
6735 msgstr ""
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6738 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6739 msgstr ""
6741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6742 msgid ""
6743 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6744 "determine values of column d and column f."
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6748 #, fuzzy
6749 #| msgid "No databases selected."
6750 msgid "No partial dependencies selected!"
6751 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
6753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6754 #: libraries/classes/Export.php:588 libraries/classes/Html/Generator.php:977
6755 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:288
6756 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6757 msgid "Back"
6758 msgstr "Atpakaļ"
6760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
6761 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6762 msgstr ""
6764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6765 msgid "Hide partial dependencies list"
6766 msgstr ""
6768 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6769 msgid ""
6770 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6771 "of the table."
6772 msgstr ""
6774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433
6775 msgid "Step"
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6779 msgid "The following actions will be performed:"
6780 msgstr ""
6782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6783 #, php-format
6784 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6785 msgstr ""
6787 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6788 #, fuzzy
6789 #| msgid "Add privileges on the following table"
6790 msgid "Create the following table"
6791 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
6793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6794 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6795 msgstr ""
6797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6798 msgid "Confirm transitive dependencies"
6799 msgstr ""
6801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6802 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6803 msgstr ""
6805 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442
6806 #, fuzzy
6807 #| msgid "No databases selected."
6808 msgid "No dependencies selected!"
6809 msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
6811 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6812 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:159
6813 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6814 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6815 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6816 #: templates/server/variables/index.twig:12
6817 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6818 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6819 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6820 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6821 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6822 msgid "Save"
6823 msgstr "Saglabāt"
6825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
6826 msgid "Hide search criteria"
6827 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
6829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6830 msgid "Show search criteria"
6831 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
6833 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6834 #, fuzzy
6835 #| msgid "Column names"
6836 msgid "Column maximum:"
6837 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6840 #, fuzzy
6841 #| msgid "Column names"
6842 msgid "Column minimum:"
6843 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
6845 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
6846 #, fuzzy
6847 #| msgid "Hide search criteria"
6848 msgid "Hide find and replace criteria"
6849 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
6851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6852 #, fuzzy
6853 #| msgid "Show search criteria"
6854 msgid "Show find and replace criteria"
6855 msgstr "Rādīt meklēšanas kritērijus"
6857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
6858 msgid "Each point represents a data row."
6859 msgstr ""
6861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6862 msgid "Hovering over a point will show its label."
6863 msgstr ""
6865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6866 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6867 msgstr ""
6869 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6870 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6871 msgstr ""
6873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
6874 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6875 msgstr ""
6877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
6878 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6879 msgstr ""
6881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6882 msgid "Select two columns"
6883 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
6885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6886 msgid "Select two different columns"
6887 msgstr "Izvēlies 2 dažādas kolonnas"
6889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6890 #, fuzzy
6891 #| msgid "Table of contents"
6892 msgid "Data point content"
6893 msgstr "Satura rādītājs"
6895 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:627
6897 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:441 libraries/classes/InsertEdit.php:1978
6898 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
6899 msgid "Ignore"
6900 msgstr "Ignorēt"
6902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
6903 #: libraries/classes/Display/Results.php:2770
6904 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
6905 #: templates/display/results/table.twig:306
6906 #: templates/display/results/table.twig:307
6907 msgid "Copy"
6908 msgstr "Kopēt"
6910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6911 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6912 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6913 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6914 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6915 msgid "X"
6916 msgstr "X"
6918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6919 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6920 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6921 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6922 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6923 msgid "Y"
6924 msgstr "Y"
6926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6927 msgid "Point"
6928 msgstr "Punkts"
6930 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6931 #, php-format
6932 msgid "Point %d"
6933 msgstr "Punkts %d"
6935 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6936 msgid "Linestring"
6937 msgstr "Līnija"
6939 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6940 msgid "Polygon"
6941 msgstr ""
6943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6944 #: templates/display/results/table.twig:249
6945 msgid "Geometry"
6946 msgstr "Ģeometrija"
6948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6949 #, fuzzy
6950 #| msgid "Inner Ring"
6951 msgid "Inner ring"
6952 msgstr "Iekšējais aplis"
6954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6955 #, fuzzy
6956 #| msgid "Outer ring:"
6957 msgid "Outer ring"
6958 msgstr "Ārējais aplis:"
6960 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6961 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6962 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6963 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6964 msgid "Add a point"
6965 msgstr "Pievienot punktu"
6967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
6968 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6969 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6970 msgid "Add an inner ring"
6971 msgstr "Pievienot iekšējo loku"
6973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6974 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6975 msgstr ""
6977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
6978 msgid "Encryption key"
6979 msgstr ""
6981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
6982 msgid ""
6983 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6984 "hexadecimal value"
6985 msgstr ""
6987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:502
6988 msgid ""
6989 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6990 "values directly if desired"
6991 msgstr ""
6993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:508
6994 msgid ""
6995 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6996 "those values directly if desired"
6997 msgstr ""
6999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514
7000 msgid ""
7001 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7002 "confirmation before abandoning changes"
7003 msgstr ""
7005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:519
7006 msgid "Select referenced key"
7007 msgstr ""
7009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7010 msgid "Select Foreign Key"
7011 msgstr ""
7013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7014 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7015 msgstr ""
7017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
7018 #: templates/database/designer/main.twig:98
7019 #: templates/database/designer/main.twig:101
7020 #, fuzzy
7021 #| msgid "Choose field to display"
7022 msgid "Choose column to display"
7023 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
7025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7026 msgid ""
7027 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7028 "save them. Do you want to continue?"
7029 msgstr ""
7031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7032 msgid "value/subQuery is empty"
7033 msgstr ""
7035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7036 #: templates/database/designer/main.twig:40
7037 #: templates/database/designer/main.twig:43
7038 #, fuzzy
7039 #| msgid "No tables found in database."
7040 msgid "Add tables from other databases"
7041 msgstr "Šajā datubāzē tabulas nav atrastas."
7043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7044 #, fuzzy
7045 #| msgid "Page number:"
7046 msgid "Page name"
7047 msgstr "Lapas numurs:"
7049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7050 #: templates/database/designer/main.twig:63
7051 #: templates/database/designer/main.twig:66
7052 #, fuzzy
7053 #| msgid "Select All"
7054 msgid "Save page"
7055 msgstr "Iezīmēt visu"
7057 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7058 #: templates/database/designer/main.twig:70
7059 #: templates/database/designer/main.twig:73
7060 #, fuzzy
7061 #| msgid "Select All"
7062 msgid "Save page as"
7063 msgstr "Iezīmēt visu"
7065 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7066 #: templates/database/designer/main.twig:56
7067 #: templates/database/designer/main.twig:59
7068 #, fuzzy
7069 #| msgctxt "PDF"
7070 #| msgid "page"
7071 msgid "Open page"
7072 msgstr "Aizņem"
7074 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7075 #, fuzzy
7076 #| msgid "Select All"
7077 msgid "Delete page"
7078 msgstr "Iezīmēt visu"
7080 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7081 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7082 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7083 msgstr ""
7085 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7086 #: templates/database/designer/main.twig:10
7087 #, fuzzy
7088 #| msgid "Unit"
7089 msgid "Untitled"
7090 msgstr "Vienība"
7092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7093 #, fuzzy
7094 #| msgid "Please choose a page to edit"
7095 msgid "Please select a page to continue"
7096 msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
7098 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7099 #, fuzzy
7100 #| msgid "Please enter a valid number"
7101 msgid "Please enter a valid page name"
7102 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7105 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7106 msgstr ""
7108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7109 msgid "Successfully deleted the page"
7110 msgstr ""
7112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7113 #, fuzzy
7114 #| msgid "Relational schema"
7115 msgid "Export relational schema"
7116 msgstr "Relāciju shēma"
7118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7119 msgid "Modifications have been saved"
7120 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
7122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7123 #, php-format
7124 msgid "%d object(s) created."
7125 msgstr ""
7127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7128 #, fuzzy
7129 #| msgid "Column names"
7130 msgid "Column name"
7131 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7134 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7135 msgid "Submit"
7136 msgstr "Nosūtīt"
7138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
7139 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7140 msgstr ""
7142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7143 msgid ""
7144 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7145 "want to leave this page before saving the data?"
7146 msgstr ""
7148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
7149 msgid "Drag to reorder."
7150 msgstr ""
7152 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:556
7153 msgid "Click to sort results by this column."
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7157 msgid ""
7158 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7159 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7160 "from ORDER BY clause"
7161 msgstr ""
7163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7164 msgid "Click to mark/unmark."
7165 msgstr ""
7167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7168 #, fuzzy
7169 #| msgid "Column names"
7170 msgid "Double-click to copy column name."
7171 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
7173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:564
7174 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7175 msgstr ""
7177 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7178 msgid ""
7179 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7180 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7181 msgstr ""
7183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7184 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7185 msgstr ""
7187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7188 msgid ""
7189 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7190 "the browser."
7191 msgstr ""
7193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7194 #, fuzzy
7195 #| msgid "Original position"
7196 msgid "Original length"
7197 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
7199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7200 #, fuzzy
7201 #| msgid "Cancel"
7202 msgid "cancel"
7203 msgstr "Atcelt"
7205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:191
7207 msgid "Aborted"
7208 msgstr "Pārtraukts"
7210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:580
7211 msgid "Success"
7212 msgstr ""
7214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581
7215 #, fuzzy
7216 msgid "Import status"
7217 msgstr "Importēt failus"
7219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7220 #: templates/navigation/main.twig:84
7221 msgid "Drop files here"
7222 msgstr ""
7224 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7225 #, fuzzy
7226 #| msgid "Select Tables"
7227 msgid "Select database first"
7228 msgstr "Izvēlieties tabulas"
7230 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7231 #, fuzzy
7232 msgid "Go to link:"
7233 msgstr "Nav datubāzu"
7235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7236 #, fuzzy
7237 #| msgid "Change password"
7238 msgid "Generate password"
7239 msgstr "Mainīt paroli"
7241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7242 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7243 #, fuzzy
7244 msgid "Generate"
7245 msgstr "Uzģenerēja"
7247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7248 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7249 #, fuzzy
7250 #| msgid "Mon"
7251 msgid "More"
7252 msgstr "P"
7254 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
7255 #, fuzzy
7256 #| msgid "Show all"
7257 msgid "Show panel"
7258 msgstr "Rādīt visu"
7260 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7261 #, fuzzy
7262 #| msgid "Add new field"
7263 msgid "Hide panel"
7264 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7266 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
7267 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
7268 #, fuzzy
7269 msgid "Unlink from main panel"
7270 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
7272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7273 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7274 #, php-format
7275 msgid ""
7276 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7277 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7278 msgstr ""
7280 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7282 msgid ", latest stable version:"
7283 msgstr ""
7285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
7286 #, fuzzy
7287 msgid "up to date"
7288 msgstr "Nav datubāzu"
7290 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7291 msgid ""
7292 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7293 "report?"
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7297 #, fuzzy
7298 #| msgid "Change settings"
7299 msgid "Change report settings"
7300 msgstr "Mainīt uzstādījumus"
7302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
7303 #, fuzzy
7304 msgid "Show report details"
7305 msgstr "Rādīt tabulas"
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
7308 msgid ""
7309 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7310 "level!"
7311 msgstr ""
7313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7314 #, php-format
7315 msgid ""
7316 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7317 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
7321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
7322 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7323 msgstr ""
7325 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
7326 msgid "Please look at the bottom of this window."
7327 msgstr ""
7329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7330 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:446
7331 #, fuzzy
7332 #| msgid "Ignore"
7333 msgid "Ignore All"
7334 msgstr "Ignorēt"
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
7337 msgid ""
7338 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7342 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7343 msgstr ""
7345 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642
7346 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7347 msgstr ""
7349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7350 msgid "Successfully copied!"
7351 msgstr ""
7353 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644
7354 #, fuzzy
7355 #| msgid "Copying Database"
7356 msgid "Copying failed!"
7357 msgstr "Kopē datubāzi"
7359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7360 #, fuzzy
7361 #| msgid "Show this query here again"
7362 msgid "Execute this query again?"
7363 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
7365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7366 #, fuzzy
7367 #| msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
7368 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7369 msgstr "Vai Jūs tiešām vēlaties dzēst lietotāju grupu \"%s\"?"
7371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7372 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7373 msgstr ""
7375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7376 #, fuzzy, php-format
7377 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7378 msgstr "SQL vaicājums"
7380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:651
7381 #, php-format
7382 msgid "%s argument(s) passed"
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
7386 #, fuzzy
7387 #| msgid "Table comments"
7388 msgid "Show arguments"
7389 msgstr "Komentārs tabulai"
7391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7392 #, fuzzy
7393 #| msgid "Hide search results"
7394 msgid "Hide arguments"
7395 msgstr "Slēpt meklēšanas rezultātus"
7397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7398 msgid "Time taken:"
7399 msgstr ""
7401 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7402 msgid ""
7403 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7404 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7405 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7406 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7407 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7408 msgstr ""
7410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
7411 #, fuzzy
7412 #| msgid "Copy database to"
7413 msgid "Copy tables to"
7414 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
7416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
7417 #, fuzzy
7418 #| msgid "Add new field"
7419 msgid "Add table prefix"
7420 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
7422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665
7423 #, fuzzy
7424 #| msgid "Replace table data with file"
7425 msgid "Replace table with prefix"
7426 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
7428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666
7429 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7430 #, fuzzy
7431 #| msgid "Replace table data with file"
7432 msgid "Copy table with prefix"
7433 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
7435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7436 msgid "Extremely weak"
7437 msgstr ""
7439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7440 msgid "Very weak"
7441 msgstr ""
7443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7444 msgid "Weak"
7445 msgstr ""
7447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7448 msgid "Good"
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:673
7452 msgid "Strong"
7453 msgstr ""
7455 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7456 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7457 msgctxt "U2F error"
7458 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7459 msgstr ""
7461 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7463 msgctxt "U2F error"
7464 msgid "Invalid request sent to security key."
7465 msgstr ""
7467 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7469 msgctxt "U2F error"
7470 msgid "Unknown security key error."
7471 msgstr ""
7473 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7475 msgctxt "U2F error"
7476 msgid "Client does not support security key."
7477 msgstr ""
7479 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7480 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7481 msgctxt "U2F error"
7482 msgid "Failed security key activation."
7483 msgstr ""
7485 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7486 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7487 msgctxt "U2F error"
7488 msgid "Invalid security key."
7489 msgstr ""
7491 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7492 msgid ""
7493 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
7494 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
7495 "configured for this."
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7499 #, fuzzy, php-format
7500 msgctxt ""
7501 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7502 msgid "Table %s already exists!"
7503 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
7505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7506 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
7507 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7508 msgid "Hide"
7509 msgstr ""
7511 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699
7512 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:215
7513 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7514 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7515 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7516 msgid "Show"
7517 msgstr "Rādīt"
7519 #. l10n: Month name
7520 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7521 #, fuzzy
7522 #| msgid "Binary"
7523 msgid "January"
7524 msgstr "Binārais"
7526 #. l10n: Month name
7527 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7528 msgid "February"
7529 msgstr ""
7531 #. l10n: Month name
7532 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7533 #, fuzzy
7534 #| msgid "Mar"
7535 msgid "March"
7536 msgstr "Mar"
7538 #. l10n: Month name
7539 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7540 #, fuzzy
7541 #| msgid "Apr"
7542 msgid "April"
7543 msgstr "Apr"
7545 #. l10n: Month name
7546 #. l10n: Short month name for May
7547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:712
7548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:736
7549 msgid "May"
7550 msgstr "Mai"
7552 #. l10n: Month name
7553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
7554 #, fuzzy
7555 #| msgid "Jun"
7556 msgid "June"
7557 msgstr "Jūn"
7559 #. l10n: Month name
7560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
7561 #, fuzzy
7562 #| msgid "Jul"
7563 msgid "July"
7564 msgstr "Jūl"
7566 #. l10n: Month name
7567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7568 #, fuzzy
7569 #| msgid "Aug"
7570 msgid "August"
7571 msgstr "Aug"
7573 #. l10n: Month name
7574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
7575 msgid "September"
7576 msgstr ""
7578 #. l10n: Month name
7579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7580 #, fuzzy
7581 #| msgid "Oct"
7582 msgid "October"
7583 msgstr "Okt"
7585 #. l10n: Month name
7586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
7587 msgid "November"
7588 msgstr ""
7590 #. l10n: Month name
7591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
7592 msgid "December"
7593 msgstr ""
7595 #. l10n: Short month name for January
7596 #. l10n: Short month name
7597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728
7598 #: libraries/classes/Util.php:655
7599 msgid "Jan"
7600 msgstr "Jan"
7602 #. l10n: Short month name for February
7603 #. l10n: Short month name
7604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730
7605 #: libraries/classes/Util.php:657
7606 msgid "Feb"
7607 msgstr "Feb"
7609 #. l10n: Short month name for March
7610 #. l10n: Short month name
7611 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732
7612 #: libraries/classes/Util.php:659
7613 msgid "Mar"
7614 msgstr "Mar"
7616 #. l10n: Short month name for April
7617 #. l10n: Short month name
7618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734
7619 #: libraries/classes/Util.php:661
7620 msgid "Apr"
7621 msgstr "Apr"
7623 #. l10n: Short month name for June
7624 #. l10n: Short month name
7625 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:738
7626 #: libraries/classes/Util.php:665
7627 msgid "Jun"
7628 msgstr "Jūn"
7630 #. l10n: Short month name for July
7631 #. l10n: Short month name
7632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:740
7633 #: libraries/classes/Util.php:667
7634 msgid "Jul"
7635 msgstr "Jūl"
7637 #. l10n: Short month name for August
7638 #. l10n: Short month name
7639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:742
7640 #: libraries/classes/Util.php:669
7641 msgid "Aug"
7642 msgstr "Aug"
7644 #. l10n: Short month name for September
7645 #. l10n: Short month name
7646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:744
7647 #: libraries/classes/Util.php:671
7648 msgid "Sep"
7649 msgstr "Sep"
7651 #. l10n: Short month name for October
7652 #. l10n: Short month name
7653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:746
7654 #: libraries/classes/Util.php:673
7655 msgid "Oct"
7656 msgstr "Okt"
7658 #. l10n: Short month name for November
7659 #. l10n: Short month name
7660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:748
7661 #: libraries/classes/Util.php:675
7662 msgid "Nov"
7663 msgstr "Nov"
7665 #. l10n: Short month name for December
7666 #. l10n: Short month name
7667 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:750
7668 #: libraries/classes/Util.php:677
7669 msgid "Dec"
7670 msgstr "Dec"
7672 #. l10n: Week day name
7673 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:752
7674 #: libraries/config.values.php:197
7675 #, fuzzy
7676 #| msgid "Sun"
7677 msgid "Sunday"
7678 msgstr "Sv"
7680 #. l10n: Week day name
7681 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:754
7682 #: libraries/config.values.php:191
7683 #, fuzzy
7684 #| msgid "Mon"
7685 msgid "Monday"
7686 msgstr "P"
7688 #. l10n: Week day name
7689 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:756
7690 #: libraries/config.values.php:192
7691 #, fuzzy
7692 #| msgid "Tue"
7693 msgid "Tuesday"
7694 msgstr "O"
7696 #. l10n: Week day name
7697 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:758
7698 #: libraries/config.values.php:193
7699 msgid "Wednesday"
7700 msgstr ""
7702 #. l10n: Week day name
7703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:760
7704 #: libraries/config.values.php:194
7705 msgid "Thursday"
7706 msgstr ""
7708 #. l10n: Week day name
7709 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:762
7710 #: libraries/config.values.php:195
7711 #, fuzzy
7712 #| msgid "Fri"
7713 msgid "Friday"
7714 msgstr "Pk"
7716 #. l10n: Week day name
7717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:764
7718 #: libraries/config.values.php:196
7719 msgid "Saturday"
7720 msgstr ""
7722 #. l10n: Short week day name for Sunday
7723 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:766
7724 #, fuzzy
7725 #| msgctxt "Short week day name"
7726 #| msgid "Sun"
7727 msgid "Sun"
7728 msgstr "Sv"
7730 #. l10n: Short week day name for Monday
7731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:768
7732 #: libraries/classes/Util.php:683
7733 msgid "Mon"
7734 msgstr "P"
7736 #. l10n: Short week day name for Tuesday
7737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:770
7738 #: libraries/classes/Util.php:685
7739 msgid "Tue"
7740 msgstr "O"
7742 #. l10n: Short week day name for Wednesday
7743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:772
7744 #: libraries/classes/Util.php:687
7745 msgid "Wed"
7746 msgstr "T"
7748 #. l10n: Short week day name for Thursday
7749 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:774
7750 #: libraries/classes/Util.php:689
7751 msgid "Thu"
7752 msgstr "C"
7754 #. l10n: Short week day name for Friday
7755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:776
7756 #: libraries/classes/Util.php:691
7757 msgid "Fri"
7758 msgstr "Pk"
7760 #. l10n: Short week day name for Saturday
7761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:778
7762 #: libraries/classes/Util.php:693
7763 msgid "Sat"
7764 msgstr "S"
7766 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
7767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:780
7768 #, fuzzy
7769 #| msgid "Sun"
7770 msgid "Su"
7771 msgstr "Sv"
7773 #. l10n: Minimal week day name for Monday
7774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:782
7775 #, fuzzy
7776 #| msgid "Mon"
7777 msgid "Mo"
7778 msgstr "P"
7780 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
7781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:784
7782 #, fuzzy
7783 #| msgid "Tue"
7784 msgid "Tu"
7785 msgstr "O"
7787 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
7788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:786
7789 #, fuzzy
7790 #| msgid "Wed"
7791 msgid "We"
7792 msgstr "T"
7794 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
7795 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:788
7796 #, fuzzy
7797 #| msgid "Thu"
7798 msgid "Th"
7799 msgstr "C"
7801 #. l10n: Minimal week day name for Friday
7802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:790
7803 #, fuzzy
7804 #| msgid "Fri"
7805 msgid "Fr"
7806 msgstr "Pk"
7808 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
7809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:792
7810 #, fuzzy
7811 #| msgid "Sat"
7812 msgid "Sa"
7813 msgstr "S"
7815 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
7816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:794
7817 msgid "Wk"
7818 msgstr ""
7820 #. l10n: The month-year order in a calendar. Do not translate! Use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
7821 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:797
7822 #, fuzzy
7823 msgid "calendar-month-year"
7824 msgstr "calendar-month-year"
7826 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
7827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:799
7828 #, fuzzy
7829 #| msgid "None"
7830 msgid "none"
7831 msgstr "Nav"
7833 #. l10n: Period of time.
7834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:803
7835 msgid "Hour"
7836 msgstr ""
7838 #. l10n: Period of time.
7839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:805
7840 #, fuzzy
7841 #| msgid "in use"
7842 msgid "Minute"
7843 msgstr "lietošanā"
7845 #. l10n: Period of time.
7846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:807
7847 #, fuzzy
7848 #| msgid "per second"
7849 msgid "Second"
7850 msgstr "sekundē"
7852 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
7853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:811
7854 #, fuzzy
7855 #| msgid "Previous"
7856 msgid "Prev"
7857 msgstr "Iepriekšējie"
7859 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
7860 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:813
7861 msgid "Next"
7862 msgstr "Nākamie"
7864 #. l10n: Display text for current month link in calendar
7865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:815
7866 #, fuzzy
7867 #| msgid "Total"
7868 msgid "Today"
7869 msgstr "Kopā"
7871 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:818
7872 msgid "This field is required"
7873 msgstr ""
7875 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:819
7876 #, fuzzy
7877 #| msgid "Use text field"
7878 msgid "Please fix this field"
7879 msgstr "Lietot teksta lauku"
7881 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:820
7882 #, fuzzy
7883 #| msgid "Please enter a valid number"
7884 msgid "Please enter a valid email address"
7885 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7887 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:821
7888 #, fuzzy
7889 #| msgid "Please enter a valid number"
7890 msgid "Please enter a valid URL"
7891 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:822
7894 #, fuzzy
7895 #| msgid "Please enter a valid number"
7896 msgid "Please enter a valid date"
7897 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7899 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:823
7900 #, fuzzy
7901 #| msgid "Please enter a valid number"
7902 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
7903 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7905 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:824
7906 #, fuzzy
7907 #| msgid "Please enter a valid number"
7908 msgid "Please enter a valid number"
7909 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:825
7912 #, fuzzy
7913 #| msgid "Please enter a valid number"
7914 msgid "Please enter a valid credit card number"
7915 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:826
7918 #, fuzzy
7919 #| msgid "Please enter a valid length"
7920 msgid "Please enter only digits"
7921 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
7923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:827
7924 #, fuzzy
7925 #| msgid "Please enter a valid number"
7926 msgid "Please enter the same value again"
7927 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:828
7930 msgid "Please enter no more than {0} characters"
7931 msgstr ""
7933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:829
7934 #, fuzzy
7935 #| msgid "Please enter a valid number"
7936 msgid "Please enter at least {0} characters"
7937 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7939 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:830
7940 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
7941 msgstr ""
7943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:831
7944 #, fuzzy
7945 #| msgid "Please enter a valid number"
7946 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
7947 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:832
7950 #, fuzzy
7951 #| msgid "Please enter a valid length"
7952 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
7953 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu garumu"
7955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:833
7956 #, fuzzy
7957 #| msgid "Please enter a valid number"
7958 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
7959 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:834
7962 #, fuzzy
7963 #| msgid "Please enter a valid number"
7964 msgid "Please enter a valid date or time"
7965 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:835
7968 #, fuzzy
7969 #| msgid "Please enter a valid number"
7970 msgid "Please enter a valid HEX input"
7971 msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu numuru"
7973 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
7974 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:837
7975 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
7976 msgstr ""
7978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:840
7979 msgid ""
7980 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
7981 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
7982 msgstr ""
7984 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7985 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7986 msgstr ""
7988 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:38
7989 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7990 #, fuzzy
7991 #| msgid "Select two columns"
7992 msgid "Select one…"
7993 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
7995 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7996 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7997 #, fuzzy
7998 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7999 msgid "No such column"
8000 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
8002 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:44
8003 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
8004 #, fuzzy
8005 #| msgid "Lines terminated by"
8006 msgctxt "string types"
8007 msgid "String"
8008 msgstr "Rindas atdalītas ar"
8010 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:105
8011 #, fuzzy
8012 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
8013 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
8014 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
8016 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:106
8017 msgid "Paste it to your config.inc.php"
8018 msgstr ""
8020 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:152
8021 msgid "Could not import configuration"
8022 msgstr ""
8024 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
8025 #, fuzzy
8026 msgid "Two-factor authentication has been removed."
8027 msgstr "Iekšējās relācijas"
8029 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
8030 msgid "Two-factor authentication has been configured."
8031 msgstr ""
8033 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:314
8034 #: libraries/classes/Import.php:149
8035 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
8036 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
8037 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
8038 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
8039 msgid "Rows"
8040 msgstr "Rindas"
8042 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324
8043 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
8044 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
8045 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
8046 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
8047 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
8048 msgid "Indexes"
8049 msgstr "Indeksi"
8051 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:329
8052 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:145
8053 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:197
8054 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
8055 msgid "Total"
8056 msgstr "Kopā"
8058 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:334
8059 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
8060 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
8061 msgid "Overhead"
8062 msgstr "Pārtēriņš"
8064 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:85
8065 #, php-format
8066 msgid "Database %1$s has been created."
8067 msgstr "Datubāze %1$s tika izveidota."
8069 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:96
8070 #, fuzzy, php-format
8071 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8072 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8073 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8074 msgstr[0] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
8075 msgstr[1] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
8077 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
8078 #, fuzzy, php-format
8079 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8080 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
8081 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
8084 #, fuzzy, php-format
8085 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8086 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
8087 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8089 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:165
8090 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
8091 msgid "No Privileges"
8092 msgstr "Nav privilēģiju"
8094 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:174
8095 #, fuzzy
8096 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8097 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
8098 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
8100 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:189
8101 msgid ""
8102 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
8103 "password, 'Change password' tab should be used."
8104 msgstr ""
8106 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:432
8107 #, fuzzy
8108 msgid "User has been added."
8109 msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
8111 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
8112 #, php-format
8113 msgid "Thread %s was successfully killed."
8114 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
8116 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
8117 #, php-format
8118 msgid ""
8119 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8120 msgstr ""
8121 "phpMyAdmin nevarēja nogalināt procesu %s. Iespējams, ka tas jau agrāk tika "
8122 "izbeigts."
8124 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
8125 msgid "Received"
8126 msgstr "Saņemts"
8128 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:140
8129 msgid "Sent"
8130 msgstr "Nosūtīts"
8132 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:179
8133 #, fuzzy
8134 #| msgid "Connections"
8135 msgid "Max. concurrent connections"
8136 msgstr "Konekcijas"
8138 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:185
8139 msgid "Failed attempts"
8140 msgstr "Neveiksmīgi mēģinājumi"
8142 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
8143 msgid ""
8144 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8145 "closing the connection properly."
8146 msgstr ""
8148 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
8149 #, fuzzy
8150 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8151 msgstr ""
8152 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
8154 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
8155 msgid ""
8156 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8157 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8158 "statements from the transaction."
8159 msgstr ""
8161 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
8162 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8163 msgstr ""
8165 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
8166 msgid ""
8167 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8168 msgstr ""
8170 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
8171 msgid ""
8172 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8173 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8174 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8175 "based instead of disk-based."
8176 msgstr ""
8178 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
8179 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8180 msgstr ""
8182 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
8183 msgid ""
8184 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8185 "while executing statements."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
8189 msgid ""
8190 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8191 "(probably duplicate key)."
8192 msgstr ""
8194 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
8195 msgid ""
8196 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8197 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8198 msgstr ""
8200 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
8201 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8202 msgstr ""
8204 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
8205 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8206 msgstr ""
8208 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
8209 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8210 msgstr ""
8212 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
8213 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8214 msgstr ""
8216 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
8217 msgid ""
8218 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8219 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8220 "indicates the number of time tables have been discovered."
8221 msgstr ""
8223 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
8224 msgid ""
8225 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8226 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8227 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8228 msgstr ""
8230 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
8231 msgid ""
8232 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8233 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8234 msgstr ""
8236 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
8237 msgid ""
8238 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8239 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8240 "if you are doing an index scan."
8241 msgstr ""
8243 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
8244 msgid ""
8245 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8246 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8247 msgstr ""
8249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
8250 msgid ""
8251 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8252 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8253 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8254 "you have joins that don't use keys properly."
8255 msgstr ""
8257 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
8258 msgid ""
8259 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8260 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8261 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8262 "advantage of the indexes you have."
8263 msgstr ""
8265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
8266 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8267 msgstr ""
8269 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
8270 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8271 msgstr ""
8273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
8274 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8275 msgstr ""
8277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8278 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8279 msgstr ""
8281 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
8282 msgid "The number of pages currently dirty."
8283 msgstr ""
8285 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
8286 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8287 msgstr ""
8289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8290 msgid "The number of free pages."
8291 msgstr ""
8293 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
8294 msgid ""
8295 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8296 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8297 "reason."
8298 msgstr ""
8300 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
8301 msgid ""
8302 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8303 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8304 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8305 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8306 msgstr ""
8308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
8309 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8310 msgstr ""
8312 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
8313 msgid ""
8314 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8315 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8316 msgstr ""
8318 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8319 msgid ""
8320 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8321 "InnoDB does a sequential full table scan."
8322 msgstr ""
8324 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8325 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8326 msgstr ""
8328 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8329 msgid ""
8330 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8331 "and had to do a single-page read."
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8335 msgid ""
8336 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8337 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8338 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8339 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8340 "properly, this value should be small."
8341 msgstr ""
8343 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8344 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8345 msgstr ""
8347 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8348 msgid "The number of fsync() operations so far."
8349 msgstr ""
8351 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8352 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8353 msgstr ""
8355 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8356 msgid "The current number of pending reads."
8357 msgstr ""
8359 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8360 msgid "The current number of pending writes."
8361 msgstr ""
8363 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
8364 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8365 msgstr ""
8367 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
8368 msgid "The total number of data reads."
8369 msgstr ""
8371 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8372 msgid "The total number of data writes."
8373 msgstr ""
8375 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8376 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8377 msgstr ""
8379 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
8380 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8381 msgstr ""
8383 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
8384 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8385 msgstr ""
8387 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8388 msgid ""
8389 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8390 "wait for it to be flushed before continuing."
8391 msgstr ""
8393 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8394 msgid "The number of log write requests."
8395 msgstr ""
8397 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8398 msgid "The number of physical writes to the log file."
8399 msgstr ""
8401 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8402 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8403 msgstr ""
8405 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
8406 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8407 msgstr ""
8409 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
8410 msgid "Pending log file writes."
8411 msgstr ""
8413 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8414 msgid "The number of bytes written to the log file."
8415 msgstr ""
8417 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8418 msgid "The number of pages created."
8419 msgstr ""
8421 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
8422 msgid ""
8423 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8424 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8425 msgstr ""
8427 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8428 msgid "The number of pages read."
8429 msgstr ""
8431 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8432 msgid "The number of pages written."
8433 msgstr ""
8435 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8436 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8437 msgstr ""
8439 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
8440 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8441 msgstr ""
8443 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8444 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8445 msgstr ""
8447 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8448 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8449 msgstr ""
8451 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8452 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8453 msgstr ""
8455 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8456 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8457 msgstr ""
8459 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8460 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8461 msgstr ""
8463 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8464 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8465 msgstr ""
8467 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8468 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8469 msgstr ""
8471 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8472 msgid ""
8473 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8474 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8475 msgstr ""
8477 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8478 msgid ""
8479 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8480 "determine how much of the key cache is in use."
8481 msgstr ""
8483 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8484 msgid ""
8485 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8486 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8487 "one time."
8488 msgstr ""
8490 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8491 #, fuzzy
8492 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8493 msgstr "Tabulas kodējums:"
8495 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8496 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8497 msgstr ""
8499 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8500 msgid ""
8501 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8502 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8503 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8504 msgstr ""
8506 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8507 msgid ""
8508 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8509 "requests (calculated value)"
8510 msgstr ""
8512 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8513 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8514 msgstr ""
8516 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8517 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8518 msgstr ""
8520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8521 msgid ""
8522 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8523 msgstr ""
8525 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8526 msgid ""
8527 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8528 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8529 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8530 msgstr ""
8532 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8533 msgid ""
8534 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8535 "the server started."
8536 msgstr ""
8538 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8539 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8540 msgstr ""
8542 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8543 msgid ""
8544 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8545 "table_open_cache value is probably too small."
8546 msgstr ""
8548 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8549 msgid "The number of files that are open."
8550 msgstr ""
8552 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8553 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8554 msgstr ""
8556 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8557 msgid "The number of tables that are open."
8558 msgstr ""
8560 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8561 msgid ""
8562 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8563 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8564 "statement."
8565 msgstr ""
8567 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8568 msgid "The amount of free memory for query cache."
8569 msgstr ""
8571 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8572 msgid "The number of cache hits."
8573 msgstr ""
8575 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8576 msgid "The number of queries added to the cache."
8577 msgstr ""
8579 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8580 msgid ""
8581 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8582 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8583 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8584 "decide which queries to remove from the cache."
8585 msgstr ""
8587 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8588 msgid ""
8589 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8590 "query_cache_type setting)."
8591 msgstr ""
8593 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8594 msgid "The number of queries registered in the cache."
8595 msgstr ""
8597 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8598 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8599 msgstr ""
8601 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8602 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8603 msgstr ""
8605 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8606 msgid ""
8607 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8608 "should carefully check the indexes of your tables."
8609 msgstr ""
8611 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8612 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8613 msgstr ""
8615 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8616 msgid ""
8617 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8618 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8619 msgstr ""
8621 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8622 msgid ""
8623 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8624 "critical even if this is big.)"
8625 msgstr ""
8627 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8628 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8629 msgstr ""
8631 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8632 msgid ""
8633 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8634 msgstr ""
8636 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8637 msgid ""
8638 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8639 "retried transactions."
8640 msgstr ""
8642 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8643 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8644 msgstr ""
8646 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8647 msgid ""
8648 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8649 "create."
8650 msgstr ""
8652 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8653 msgid ""
8654 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8655 msgstr ""
8657 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8658 msgid ""
8659 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8660 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8661 "system variable."
8662 msgstr ""
8664 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8665 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8666 msgstr ""
8668 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8669 msgid "The number of sorted rows."
8670 msgstr ""
8672 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8673 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8674 msgstr ""
8676 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8677 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8678 msgstr ""
8680 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8681 msgid ""
8682 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8683 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8684 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8685 "tables or use replication."
8686 msgstr ""
8688 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8689 msgid ""
8690 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8691 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8692 "raise your thread_cache_size."
8693 msgstr ""
8695 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8696 msgid "The number of currently open connections."
8697 msgstr ""
8699 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8700 msgid ""
8701 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8702 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8703 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8704 "implementation.)"
8705 msgstr ""
8707 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8708 #, fuzzy
8709 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8710 msgstr "Vaicājuma tips"
8712 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8713 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8714 msgstr ""
8716 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8717 #, fuzzy
8718 #| msgid "The server is not responding"
8719 msgid "User groups management is not enabled."
8720 msgstr "Serveris neatbild"
8722 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8723 msgid "Setting variable failed"
8724 msgstr ""
8726 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8727 msgid "Incorrect form specified!"
8728 msgstr ""
8730 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8731 msgid ""
8732 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8733 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8734 msgstr ""
8736 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8737 msgid ""
8738 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8739 "to use a secure connection."
8740 msgstr ""
8742 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8743 msgid "Insecure connection"
8744 msgstr ""
8746 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246
8747 #: libraries/classes/Sql.php:1154
8748 #, php-format
8749 msgid "Bookmark %s has been created."
8750 msgstr "Grāmatzīme %s ir izveidota."
8752 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:253
8753 #, fuzzy
8754 #| msgid "Bookmark %s created"
8755 msgid "Bookmark not created!"
8756 msgstr "Grāmatzīme %s izveidota"
8758 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:161
8759 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:273
8760 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:221
8761 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8762 #, fuzzy, php-format
8763 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8764 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8766 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8767 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:27
8768 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:37
8769 #, fuzzy
8770 #| msgid "No rows selected"
8771 msgid "No row selected."
8772 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8774 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8775 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:69
8776 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8777 msgstr ""
8779 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:144
8780 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8781 msgstr ""
8783 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:207
8784 #, fuzzy
8785 #| msgid "No data found"
8786 msgid "No data to display"
8787 msgstr "Dati netika atrasti"
8789 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:81
8790 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:48
8791 #, php-format
8792 msgid "'%s' database does not exist."
8793 msgstr ""
8795 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:91
8796 #, fuzzy, php-format
8797 msgid "Table %s already exists!"
8798 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
8800 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:79
8801 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:178
8802 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:82
8803 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:82
8804 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:82
8805 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:82
8806 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:82
8807 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:54
8808 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:54
8809 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:55
8810 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:54
8811 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:55
8812 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:54
8813 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:55
8814 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8815 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:89
8816 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1226
8817 #: libraries/classes/Display/Results.php:3486 libraries/classes/Message.php:172
8818 #: templates/sql/query.twig:7
8819 #, fuzzy
8820 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8821 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8822 msgstr "Jūsu SQL vaicājums tika veiksmīgi izpildīts"
8824 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:32
8825 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:50
8826 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:45
8827 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8828 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:43
8829 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:43
8830 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:49
8831 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:45
8832 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8833 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:45
8834 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:45
8835 msgid "No column selected."
8836 msgstr "Nav izvēlēta kolonna."
8838 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:79
8839 #, fuzzy, php-format
8840 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8841 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8842 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8843 msgstr[0] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
8844 msgstr[1] "%s datubāzes tika veiksmīgi dzēstas."
8846 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
8847 msgid "Invalid table name"
8848 msgstr ""
8850 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8851 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:65
8852 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:78
8853 msgid "There is an issue with your request."
8854 msgstr ""
8856 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:79
8857 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1245
8858 #: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:221
8859 #: libraries/classes/Sql.php:968
8860 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8861 msgstr "MySQL atgrieza tukšo rezultātu (0 rindas)."
8863 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:74
8864 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:74
8865 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:74
8866 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:74
8867 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:74
8868 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8869 msgstr ""
8871 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:129
8872 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322
8873 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:108
8874 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8875 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8876 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8877 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8878 msgid "View"
8879 msgstr ""
8881 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:61
8882 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:61
8883 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:61
8884 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:92
8885 #: libraries/classes/Html/Generator.php:853 libraries/classes/Import.php:138
8886 #: libraries/classes/InsertEdit.php:716 libraries/classes/Message.php:192
8887 #: templates/error/generic.twig:37
8888 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
8889 msgid "Error"
8890 msgstr "Kļūda"
8892 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8893 #, fuzzy
8894 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8895 msgid "Display column was successfully updated."
8896 msgstr "Process %s tika veiksmīgi nogalināts."
8898 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8899 #, fuzzy
8900 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8901 msgstr "Iekšējās relācijas"
8903 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:319
8904 #, php-format
8905 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8906 msgstr ""
8908 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:81
8909 #, php-format
8910 msgid "Failed to get description of column %s!"
8911 msgstr ""
8913 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:237
8914 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8915 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8916 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8917 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8918 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8919 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8920 msgid "Primary"
8921 msgstr "Primārā"
8923 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:241
8924 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8925 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8926 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8927 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8928 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8929 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8930 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8931 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8932 msgid "Index"
8933 msgstr "Indekss"
8935 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:170
8936 #, fuzzy
8937 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8938 msgid "The columns have been moved successfully."
8939 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8941 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:265
8942 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:271
8943 #: libraries/classes/Tracking.php:774
8944 #, fuzzy
8945 #| msgid "Query type"
8946 msgid "Query error"
8947 msgstr "Vaicājuma tips"
8949 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8950 #, php-format
8951 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8952 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8953 msgstr[0] ""
8954 msgstr[1] ""
8955 msgstr[2] ""
8957 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:216
8958 #, fuzzy, php-format
8959 msgid ""
8960 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8961 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8963 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:77
8964 #, php-format
8965 msgid "Tracking of %s is activated."
8966 msgstr ""
8968 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:153
8969 #, fuzzy
8970 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8971 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8972 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
8974 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:158
8975 #, fuzzy
8976 #| msgid "No rows selected"
8977 msgid "No versions selected."
8978 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
8980 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:191
8981 msgid "SQL statements executed."
8982 msgstr ""
8984 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:58
8985 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8986 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
8988 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:92
8989 #: templates/home/index.twig:46 templates/modals/change_password.twig:5
8990 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
8991 msgid "Change password"
8992 msgstr "Mainīt paroli"
8994 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:95
8995 msgid "View name can not be empty!"
8996 msgstr ""
8998 #: libraries/classes/Core.php:198 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8999 #, php-format
9000 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
9001 msgstr ""
9003 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
9004 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
9005 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
9006 msgid ""
9007 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
9008 "feature."
9009 msgstr ""
9011 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
9012 #, php-format
9013 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
9014 msgstr ""
9016 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
9017 #, fuzzy
9018 #| msgid "Add %s field(s)"
9019 msgid "Could not add columns!"
9020 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
9022 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
9023 #, php-format
9024 msgid ""
9025 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
9026 msgstr ""
9028 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
9029 #, fuzzy
9030 #| msgid "Documentation"
9031 msgid "Could not remove columns!"
9032 msgstr "Dokumentācija"
9034 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9035 msgid "YES"
9036 msgstr ""
9038 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9039 msgid "NO"
9040 msgstr ""
9042 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
9043 #, fuzzy
9044 #| msgid ""
9045 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
9046 #| "%s."
9047 msgctxt ""
9048 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
9049 "on designer when user tries to set a display field."
9050 msgid ""
9051 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
9052 msgstr ""
9053 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām ir izslēgtas. %sNoskaidrot kāpēc"
9054 "%s."
9056 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
9057 #, fuzzy
9058 msgid "Error: relationship already exists."
9059 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
9061 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
9062 #, fuzzy
9063 #| msgid "Modifications have been saved"
9064 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9065 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
9067 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
9068 #, fuzzy
9069 #| msgid "File could not be read"
9070 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9071 msgstr "Nevar nolasīt failu"
9073 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
9074 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9075 msgstr ""
9077 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
9078 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
9079 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9080 msgstr ""
9082 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
9083 #, fuzzy
9084 msgid "Internal relationship has been added."
9085 msgstr "Iekšējās relācijas"
9087 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
9088 #, fuzzy
9089 #| msgid "File could not be read"
9090 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9091 msgstr "Nevar nolasīt failu"
9093 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
9094 #, fuzzy
9095 #| msgid "Modifications have been saved"
9096 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9097 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
9099 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
9100 #, fuzzy
9101 #| msgid "File could not be read"
9102 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9103 msgstr "Nevar nolasīt failu"
9105 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
9106 #, fuzzy
9107 msgid "Internal relationship has been removed."
9108 msgstr "Iekšējās relācijas"
9110 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
9111 #, fuzzy
9112 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9113 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9114 msgstr "Nevar ielādēt importētos spraudņus, lūdzu pārbaudi savu instalāciju!"
9116 #: libraries/classes/Database/Events.php:105
9117 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
9118 #: libraries/classes/Database/Events.php:140
9119 #: libraries/classes/Database/Routines.php:224
9120 #: libraries/classes/Database/Routines.php:249
9121 #: libraries/classes/Database/Routines.php:351
9122 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1252
9123 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:116
9124 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:125
9125 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:152
9126 #, php-format
9127 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9128 msgstr ""
9130 #: libraries/classes/Database/Events.php:109
9131 #: libraries/classes/Database/Events.php:118
9132 #: libraries/classes/Database/Events.php:144
9133 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
9134 #: libraries/classes/Database/Routines.php:228
9135 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
9136 #: libraries/classes/Database/Routines.php:355
9137 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1256
9138 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1536
9139 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:120
9140 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:129
9141 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:156
9142 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:438
9143 #: libraries/classes/Html/Generator.php:921
9144 msgid "MySQL said: "
9145 msgstr "MySQL teica: "
9147 #: libraries/classes/Database/Events.php:127
9148 #, fuzzy, php-format
9149 #| msgid "Table %s has been dropped."
9150 msgid "Event %1$s has been modified."
9151 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9153 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
9154 #, fuzzy, php-format
9155 msgid "Event %1$s has been created."
9156 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9158 #: libraries/classes/Database/Events.php:161
9159 #: libraries/classes/Database/Routines.php:269
9160 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:173
9161 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9162 msgstr ""
9164 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
9165 #, fuzzy
9166 msgid "Add event"
9167 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
9169 #: libraries/classes/Database/Events.php:244
9170 #, fuzzy
9171 msgid "Edit event"
9172 msgstr "Nosūtīts"
9174 #: libraries/classes/Database/Events.php:401
9175 #: libraries/classes/Database/Routines.php:988
9176 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:382
9177 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9178 msgstr ""
9180 #: libraries/classes/Database/Events.php:409
9181 msgid "You must provide an event name!"
9182 msgstr ""
9184 #: libraries/classes/Database/Events.php:423
9185 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9186 msgstr ""
9188 #: libraries/classes/Database/Events.php:443
9189 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9190 msgstr ""
9192 #: libraries/classes/Database/Events.php:447
9193 msgid "You must provide a valid type for the event."
9194 msgstr ""
9196 #: libraries/classes/Database/Events.php:473
9197 msgid "You must provide an event definition."
9198 msgstr ""
9200 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
9201 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9202 msgstr ""
9204 #: libraries/classes/Database/Events.php:500
9205 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1534
9206 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:436
9207 msgid "The backed up query was:"
9208 msgstr ""
9210 #: libraries/classes/Database/Events.php:531
9211 #: libraries/classes/Database/Routines.php:150
9212 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
9213 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
9214 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:467
9215 #, fuzzy
9216 #| msgid "Processes"
9217 msgid "Error in processing request:"
9218 msgstr "Procesi"
9220 #: libraries/classes/Database/Events.php:533
9221 #, fuzzy, php-format
9222 #| msgid "No tables found in database."
9223 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9224 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
9226 #: libraries/classes/Database/Events.php:563
9227 #, fuzzy, php-format
9228 #| msgid "No rows selected"
9229 msgid "Export of event %s"
9230 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
9232 #: libraries/classes/Database/Events.php:584
9233 #, fuzzy, php-format
9234 #| msgid "No tables found in database."
9235 msgid ""
9236 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9237 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
9239 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1130
9240 #, php-format
9241 msgid ""
9242 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9243 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9244 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9245 msgstr ""
9247 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1175
9248 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9249 msgstr ""
9251 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1864
9252 #, fuzzy
9253 #| msgid "Add new field"
9254 msgid "Missing connection parameters!"
9255 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9257 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1889
9258 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9259 msgstr ""
9261 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2294
9262 #, php-format
9263 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9264 msgstr ""
9266 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
9267 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9268 #, fuzzy
9269 #| msgid "Or"
9270 msgid "Or:"
9271 msgstr "Vai"
9273 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
9274 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9275 msgid "And:"
9276 msgstr ""
9278 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
9279 msgid "Ins"
9280 msgstr "Ielikt"
9282 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
9283 msgid "Del"
9284 msgstr "Dzēst"
9286 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
9287 #, fuzzy
9288 #| msgid "Search"
9289 msgid "Saved bookmarked search:"
9290 msgstr "Meklēt"
9292 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
9293 #, fuzzy
9294 #| msgid "Search"
9295 msgid "New bookmark"
9296 msgstr "Meklēt"
9298 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
9299 #, fuzzy
9300 #| msgid "Search"
9301 msgid "Create bookmark"
9302 msgstr "Meklēt"
9304 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
9305 #, fuzzy
9306 #| msgid "Showing bookmark"
9307 msgid "Update bookmark"
9308 msgstr "Rāda grāmatzīmi"
9310 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
9311 #, fuzzy
9312 #| msgid "Search"
9313 msgid "Delete bookmark"
9314 msgstr "Meklēt"
9316 #: libraries/classes/Database/Routines.php:117
9317 #, fuzzy
9318 #| msgid "Add new field"
9319 msgid "Add routine"
9320 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
9322 #: libraries/classes/Database/Routines.php:121
9323 msgid "Edit routine"
9324 msgstr ""
9326 #: libraries/classes/Database/Routines.php:153
9327 #, php-format
9328 msgid ""
9329 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9330 "necessary privileges to edit this routine."
9331 msgstr ""
9333 #: libraries/classes/Database/Routines.php:205
9334 #: libraries/classes/Database/Routines.php:996
9335 #, php-format
9336 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9337 msgstr ""
9339 #: libraries/classes/Database/Routines.php:256
9340 #, fuzzy, php-format
9341 msgid "Routine %1$s has been created."
9342 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9344 #: libraries/classes/Database/Routines.php:416
9345 #, fuzzy, php-format
9346 #| msgid "Table %s has been dropped."
9347 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9348 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9350 #: libraries/classes/Database/Routines.php:421
9351 #, fuzzy, php-format
9352 #| msgid "Table %s has been dropped."
9353 msgid "Routine %1$s has been modified."
9354 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9356 #: libraries/classes/Database/Routines.php:829
9357 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9358 msgstr ""
9360 #: libraries/classes/Database/Routines.php:847
9361 #, php-format
9362 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9363 msgstr ""
9365 #: libraries/classes/Database/Routines.php:867
9366 #: libraries/classes/Database/Routines.php:934
9367 msgid ""
9368 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9369 "VARCHAR and VARBINARY."
9370 msgstr ""
9372 #: libraries/classes/Database/Routines.php:916
9373 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9374 msgstr ""
9376 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1004
9377 msgid "You must provide a routine name!"
9378 msgstr ""
9380 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1069
9381 msgid "You must provide a routine definition."
9382 msgstr ""
9384 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1147
9385 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
9386 #, fuzzy, php-format
9387 #| msgid "No tables found in database."
9388 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9389 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
9391 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1186
9392 #, php-format
9393 msgid "Execution results of routine %s"
9394 msgstr ""
9396 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1234
9397 #, php-format
9398 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9399 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9400 msgstr[0] ""
9401 msgstr[1] ""
9402 msgstr[2] ""
9404 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
9405 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
9406 msgid "Execute routine"
9407 msgstr ""
9409 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1533
9410 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9411 msgstr ""
9413 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1561
9414 #, php-format
9415 msgid "Export of routine %s"
9416 msgstr ""
9418 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1583
9419 #, php-format
9420 msgid ""
9421 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9422 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9423 "routine."
9424 msgstr ""
9426 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
9427 #: templates/database/search/main.twig:19
9428 msgid "at least one of the words"
9429 msgstr "vismaz viens no vārdiem"
9431 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
9432 #: templates/database/search/main.twig:23
9433 #, fuzzy
9434 #| msgid "at least one of the words"
9435 msgid "all of the words"
9436 msgstr "kaut viens no vārdiem"
9438 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
9439 #: templates/database/search/main.twig:27
9440 #, fuzzy
9441 #| msgid "the exact phrase"
9442 msgid "the exact phrase as substring"
9443 msgstr "precīza frāze"
9445 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
9446 #: templates/database/search/main.twig:31
9447 #, fuzzy
9448 #| msgid "the exact phrase"
9449 msgid "the exact phrase as whole field"
9450 msgstr "precīza frāze"
9452 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9453 #: templates/database/search/main.twig:35
9454 msgid "as regular expression"
9455 msgstr "kā regulāro izteiksmi"
9457 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
9458 #, fuzzy, php-format
9459 #| msgid "Table %s has been dropped."
9460 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9461 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9463 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:159
9464 #, fuzzy, php-format
9465 msgid "Trigger %1$s has been created."
9466 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
9468 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:258
9469 #, fuzzy
9470 msgid "Add trigger"
9471 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
9473 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:262
9474 #, fuzzy
9475 msgid "Edit trigger"
9476 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
9478 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:390
9479 msgid "You must provide a trigger name!"
9480 msgstr ""
9482 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:396
9483 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9484 msgstr ""
9486 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:402
9487 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9488 msgstr ""
9490 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:409
9491 msgid "You must provide a valid table name!"
9492 msgstr ""
9494 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:416
9495 msgid "You must provide a trigger definition."
9496 msgstr ""
9498 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
9499 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9500 msgstr ""
9502 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:469
9503 #, fuzzy, php-format
9504 #| msgid "No tables found in database."
9505 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9506 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
9508 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:501
9509 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9510 #, php-format
9511 msgid "Export of trigger %s"
9512 msgstr ""
9514 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:519
9515 #, fuzzy, php-format
9516 #| msgid "No tables found in database."
9517 msgid ""
9518 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9519 "%2$s."
9520 msgstr "Tabulas nav atrastas šajā datubāzē."
9522 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:143
9523 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9524 msgstr ""
9526 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:155
9527 #, php-format
9528 msgid ""
9529 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9530 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9531 msgstr ""
9533 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:14
9534 #, fuzzy
9535 #| msgid "The database name is empty!"
9536 msgid "The database name must be a non-empty string."
9537 msgstr "Nav norādīts datu bāzes nosaukums!"
9539 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:22
9540 #, php-format
9541 msgid "The database name cannot be longer than %d characters."
9542 msgstr ""
9544 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:27
9545 #, fuzzy
9546 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
9547 msgid "The database name cannot end with a space character."
9548 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
9550 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:14
9551 #, fuzzy
9552 #| msgid "The table name is empty!"
9553 msgid "The table name must be a non-empty string."
9554 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
9556 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:22
9557 #, php-format
9558 msgid "The table name cannot be longer than %d characters."
9559 msgstr ""
9561 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:27
9562 #, fuzzy
9563 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
9564 msgid "The table name cannot end with a space character."
9565 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
9567 #: libraries/classes/Display/Results.php:1272
9568 #: templates/display/results/table.twig:204
9569 #, fuzzy
9570 #| msgid "Partial Texts"
9571 msgid "Partial texts"
9572 msgstr "Daļēji teksti"
9574 #: libraries/classes/Display/Results.php:1276
9575 #: templates/display/results/table.twig:208
9576 #, fuzzy
9577 #| msgid "Full Texts"
9578 msgid "Full texts"
9579 msgstr "Pilni teksti"
9581 #: libraries/classes/Display/Results.php:1617
9582 #: libraries/classes/Display/Results.php:1643 libraries/classes/Util.php:2487
9583 #: libraries/classes/Util.php:2510 libraries/config.values.php:113
9584 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9585 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9586 #: templates/server/databases/index.twig:111
9587 #: templates/server/databases/index.twig:128
9588 #: templates/server/databases/index.twig:147
9589 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9590 #: templates/table/operations/index.twig:31
9591 #: templates/table/search/index.twig:163
9592 msgid "Descending"
9593 msgstr "Dilstošā secībā"
9595 #: libraries/classes/Display/Results.php:1625
9596 #: libraries/classes/Display/Results.php:1635 libraries/classes/Util.php:2479
9597 #: libraries/classes/Util.php:2502 libraries/config.values.php:112
9598 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9599 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9600 #: templates/server/databases/index.twig:109
9601 #: templates/server/databases/index.twig:126
9602 #: templates/server/databases/index.twig:145
9603 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9604 #: templates/table/operations/index.twig:27
9605 #: templates/table/search/index.twig:159
9606 msgid "Ascending"
9607 msgstr "Augošā secībā"
9609 #: libraries/classes/Display/Results.php:2810
9610 #: libraries/classes/Display/Results.php:2825
9611 #, fuzzy
9612 #| msgid "The row has been deleted."
9613 msgid "The row has been deleted."
9614 msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
9616 #: libraries/classes/Display/Results.php:2857
9617 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9618 msgid "Kill"
9619 msgstr "Apturēt"
9621 #: libraries/classes/Display/Results.php:3417
9622 #, fuzzy
9623 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
9624 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9625 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
9627 #: libraries/classes/Display/Results.php:3784
9628 #, fuzzy, php-format
9629 #| msgid "Showing rows"
9630 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9631 msgstr "Parādu rindas"
9633 #: libraries/classes/Display/Results.php:3798
9634 #, php-format
9635 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9636 msgstr ""
9638 #: libraries/classes/Display/Results.php:3803
9639 #, fuzzy, php-format
9640 #| msgid "total"
9641 msgid "%d total"
9642 msgstr "kopā"
9644 #: libraries/classes/Display/Results.php:3816 libraries/classes/Sql.php:974
9645 #, fuzzy, php-format
9646 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9647 msgid "Query took %01.4f seconds."
9648 msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
9650 #: libraries/classes/Display/Results.php:4146
9651 #, fuzzy
9652 #| msgid "Link not found"
9653 msgid "Link not found!"
9654 msgstr "Links nav atrasts"
9656 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9657 #, fuzzy
9658 msgid "Version information"
9659 msgstr "Piekļuves informācija"
9661 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9662 msgid "Data home directory"
9663 msgstr ""
9665 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9666 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9667 msgstr ""
9669 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9670 #, fuzzy
9671 msgid "Data files"
9672 msgstr "Tikai dati"
9674 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9675 msgid "Autoextend increment"
9676 msgstr ""
9678 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9679 msgid ""
9680 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9681 "when it becomes full."
9682 msgstr ""
9684 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9685 msgid "Buffer pool size"
9686 msgstr ""
9688 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9689 msgid ""
9690 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9691 "tables."
9692 msgstr ""
9694 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9695 msgid "Buffer Pool"
9696 msgstr ""
9698 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9699 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9700 msgid "InnoDB Status"
9701 msgstr "InnoDB statuss"
9703 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:133
9704 msgid "Buffer Pool Usage"
9705 msgstr ""
9707 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
9708 msgid "pages"
9709 msgstr ""
9711 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:148
9712 msgid "Free pages"
9713 msgstr ""
9715 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:154
9716 msgid "Dirty pages"
9717 msgstr ""
9719 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9720 msgid "Pages containing data"
9721 msgstr ""
9723 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:166
9724 #, fuzzy
9725 msgid "Pages to be flushed"
9726 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta"
9728 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:172
9729 msgid "Busy pages"
9730 msgstr ""
9732 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:181
9733 msgid "Latched pages"
9734 msgstr ""
9736 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:192
9737 msgid "Buffer Pool Activity"
9738 msgstr ""
9740 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9741 msgid "Read requests"
9742 msgstr ""
9744 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:202
9745 msgid "Write requests"
9746 msgstr ""
9748 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9749 msgid "Read misses"
9750 msgstr ""
9752 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:214
9753 msgid "Write waits"
9754 msgstr ""
9756 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:220
9757 msgid "Read misses in %"
9758 msgstr ""
9760 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9761 msgid "Write waits in %"
9762 msgstr ""
9764 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9765 msgid "Data pointer size"
9766 msgstr ""
9768 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9769 msgid ""
9770 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9771 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9772 msgstr ""
9774 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9775 msgid "Automatic recovery mode"
9776 msgstr ""
9778 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9779 msgid ""
9780 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9781 "myisam-recover server startup option."
9782 msgstr ""
9784 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9785 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9786 msgstr ""
9788 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9789 msgid ""
9790 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9791 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9792 "INFILE)."
9793 msgstr ""
9795 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9796 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9797 msgstr ""
9799 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9800 msgid ""
9801 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9802 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9803 "method."
9804 msgstr ""
9806 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9807 msgid "Repair threads"
9808 msgstr ""
9810 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9811 msgid ""
9812 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9813 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9814 msgstr ""
9816 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9817 msgid "Sort buffer size"
9818 msgstr ""
9820 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9821 msgid ""
9822 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9823 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9824 msgstr ""
9826 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9827 msgid "Index cache size"
9828 msgstr ""
9830 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9831 msgid ""
9832 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9833 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9834 msgstr ""
9836 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9837 msgid "Record cache size"
9838 msgstr ""
9840 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9841 msgid ""
9842 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9843 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9844 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9845 msgstr ""
9847 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9848 msgid "Log cache size"
9849 msgstr ""
9851 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9852 msgid ""
9853 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9854 "transaction log data. The default is 16MB."
9855 msgstr ""
9857 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9858 msgid "Log file threshold"
9859 msgstr ""
9861 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9862 msgid ""
9863 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9864 "default value is 16MB."
9865 msgstr ""
9867 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9868 msgid "Transaction buffer size"
9869 msgstr ""
9871 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9872 msgid ""
9873 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9874 "buffers of this size). The default is 1MB."
9875 msgstr ""
9877 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9878 msgid "Checkpoint frequency"
9879 msgstr ""
9881 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9882 msgid ""
9883 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9884 "performed. The default value is 24MB."
9885 msgstr ""
9887 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9888 msgid "Data log threshold"
9889 msgstr ""
9891 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9892 msgid ""
9893 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9894 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9895 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9896 "that can be stored in the database."
9897 msgstr ""
9899 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9900 msgid "Garbage threshold"
9901 msgstr ""
9903 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9904 msgid ""
9905 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9906 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9907 msgstr ""
9909 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9910 msgid "Log buffer size"
9911 msgstr ""
9913 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9914 msgid ""
9915 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9916 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9917 "required to write a data log."
9918 msgstr ""
9920 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9921 msgid "Data file grow size"
9922 msgstr ""
9924 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9925 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9926 msgstr ""
9928 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9929 msgid "Row file grow size"
9930 msgstr ""
9932 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9933 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9934 msgstr ""
9936 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9937 msgid "Log file count"
9938 msgstr ""
9940 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9941 msgid ""
9942 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9943 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9944 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9945 "number."
9946 msgstr ""
9948 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9949 #: libraries/classes/Html/Generator.php:784
9950 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
9951 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
9952 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
9953 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9954 #: templates/setup/home/index.twig:131
9955 msgid "Documentation"
9956 msgstr "Dokumentācija"
9958 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9959 #, php-format
9960 msgid ""
9961 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9962 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9963 msgstr ""
9965 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:104
9966 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9967 msgstr ""
9969 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:430
9970 #, fuzzy
9971 #| msgid "Import"
9972 msgid "Report"
9973 msgstr "Imports"
9975 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:435 templates/error/report_form.twig:25
9976 #, fuzzy
9977 msgid "Automatically send report next time"
9978 msgstr "Servera versija"
9980 #: libraries/classes/Export.php:159 libraries/classes/Export.php:195
9981 #: libraries/classes/Export.php:469
9982 #, php-format
9983 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9984 msgstr "Nepietiek vietas, lai saglabātu failu %s."
9986 #: libraries/classes/Export.php:418
9987 #, php-format
9988 msgid ""
9989 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9990 msgstr ""
9991 "Fails %s jau eksistē uz servera. Lūdzu nomainiet faila nosaukumu vai "
9992 "atzīmējiet failu pārrakstīšanas opciju."
9994 #: libraries/classes/Export.php:425 libraries/classes/Export.php:435
9995 #, php-format
9996 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9997 msgstr "Web serverim nav tiesību rakstīt failā %s."
9999 #: libraries/classes/Export.php:475
10000 #, php-format
10001 msgid "Dump has been saved to file %s."
10002 msgstr "Damps tika saglabāts failā %s."
10004 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10005 #: libraries/classes/Export.php:982
10006 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10007 msgstr ""
10009 #: libraries/classes/File.php:231
10010 msgid "File was not an uploaded file."
10011 msgstr ""
10013 #: libraries/classes/File.php:266
10014 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10015 msgstr ""
10017 #: libraries/classes/File.php:271
10018 msgid ""
10019 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10020 "the HTML form."
10021 msgstr ""
10023 #: libraries/classes/File.php:276
10024 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10025 msgstr ""
10027 #: libraries/classes/File.php:280
10028 msgid "Missing a temporary folder."
10029 msgstr ""
10031 #: libraries/classes/File.php:283
10032 msgid "Failed to write file to disk."
10033 msgstr ""
10035 #: libraries/classes/File.php:286
10036 msgid "File upload stopped by extension."
10037 msgstr ""
10039 #: libraries/classes/File.php:289
10040 msgid "Unknown error in file upload."
10041 msgstr ""
10043 #: libraries/classes/File.php:422
10044 msgid "File is a symbolic link"
10045 msgstr ""
10047 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
10048 msgid "File could not be read!"
10049 msgstr "Nevar nolasīt failu!"
10051 #: libraries/classes/File.php:465
10052 #, fuzzy
10053 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10054 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
10056 #: libraries/classes/File.php:485
10057 msgid "Error while moving uploaded file."
10058 msgstr ""
10060 #: libraries/classes/File.php:494
10061 msgid "Cannot read uploaded file."
10062 msgstr ""
10064 #: libraries/classes/File.php:571
10065 #, php-format
10066 msgid ""
10067 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10068 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10069 msgstr ""
10070 "Jūs mēģinājāt augšupielādēt failu ar neatbalstītu kompresijas tipu (%s). Vai "
10071 "nu šis tips nav atbalstīts vai ir izslēgts konfigurācijā."
10073 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
10074 #, fuzzy
10075 #| msgid "Link not found"
10076 msgid "Session not found."
10077 msgstr "Links nav atrasts"
10079 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
10080 #, fuzzy, php-format
10081 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10082 msgid "Jump to database “%s”."
10083 msgstr "pāriet pie datubāzes \"%s\"."
10085 #: libraries/classes/Html/Generator.php:172
10086 #, php-format
10087 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10088 msgstr ""
10090 #: libraries/classes/Html/Generator.php:240
10091 msgid "SSL is not being used"
10092 msgstr ""
10094 #: libraries/classes/Html/Generator.php:245
10095 msgid "SSL is used with disabled verification"
10096 msgstr ""
10098 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
10099 msgid "SSL is used without certification authority"
10100 msgstr ""
10102 #: libraries/classes/Html/Generator.php:250
10103 msgid "SSL is used"
10104 msgstr ""
10106 #: libraries/classes/Html/Generator.php:353
10107 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10108 msgstr ""
10110 #: libraries/classes/Html/Generator.php:354
10111 msgid "password_hash() PHP function"
10112 msgstr ""
10114 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
10115 msgid "Skip Explain SQL"
10116 msgstr "Neizskaidrot SQL"
10118 #: libraries/classes/Html/Generator.php:641
10119 #, php-format
10120 msgid "Analyze Explain at %s"
10121 msgstr ""
10123 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670
10124 #, fuzzy
10125 #| msgid "Without PHP Code"
10126 msgid "Without PHP code"
10127 msgstr "Bez PHP koda"
10129 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
10130 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
10131 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10132 #, fuzzy
10133 #| msgid "Submit Query"
10134 msgid "Submit query"
10135 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
10137 #: libraries/classes/Html/Generator.php:725 templates/console/display.twig:43
10138 #: templates/console/display.twig:201 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10139 msgid "Profiling"
10140 msgstr ""
10142 #: libraries/classes/Html/Generator.php:738
10143 #, fuzzy
10144 #| msgid "Add new field"
10145 msgctxt "Inline edit query"
10146 msgid "Edit inline"
10147 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
10149 #: libraries/classes/Html/Generator.php:860
10150 msgid "Static analysis:"
10151 msgstr ""
10153 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863
10154 #, php-format
10155 msgid "%d errors were found during analysis."
10156 msgstr ""
10158 #: libraries/classes/Import.php:276 libraries/classes/Sql.php:982
10159 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10160 msgstr ""
10162 #: libraries/classes/Import.php:1215
10163 msgid ""
10164 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10165 msgstr ""
10167 #: libraries/classes/Import.php:1217
10168 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10169 msgstr ""
10171 #: libraries/classes/Import.php:1218
10172 msgid ""
10173 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10174 msgstr ""
10176 #: libraries/classes/Import.php:1219
10177 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10178 msgstr ""
10180 #: libraries/classes/Import.php:1223 libraries/classes/Import.php:1257
10181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
10182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:45
10183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
10184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:45
10185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:71
10186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
10187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
10188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
10189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
10190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
10191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:44
10192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
10193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:44
10194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
10195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:43
10196 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
10197 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
10198 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
10199 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
10200 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10201 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:43
10202 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
10203 #: templates/console/display.twig:15 templates/console/display.twig:163
10204 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10205 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10206 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10207 #, fuzzy
10208 msgid "Options"
10209 msgstr "Darbības"
10211 #: libraries/classes/Import.php:1226
10212 #, fuzzy, php-format
10213 msgid "Go to database: %s"
10214 msgstr "Nav datubāzu"
10216 #: libraries/classes/Import.php:1232 libraries/classes/Import.php:1275
10217 #, php-format
10218 msgid "Edit settings for %s"
10219 msgstr ""
10221 #: libraries/classes/Import.php:1260
10222 #, fuzzy, php-format
10223 msgid "Go to table: %s"
10224 msgstr "Nav datubāzu"
10226 #: libraries/classes/Import.php:1268
10227 #, fuzzy, php-format
10228 #| msgid "Structure only"
10229 msgid "Structure of %s"
10230 msgstr "Tikai struktūra"
10232 #: libraries/classes/Import.php:1286
10233 #, php-format
10234 msgid "Go to view: %s"
10235 msgstr ""
10237 #: libraries/classes/Import.php:1312
10238 msgid ""
10239 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10240 "engine tables can be rolled back."
10241 msgstr ""
10243 #: libraries/classes/Index.php:618
10244 #, php-format
10245 msgid ""
10246 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10247 "removed."
10248 msgstr ""
10250 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
10251 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10252 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10253 #: templates/table/search/index.twig:36
10254 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10255 msgid "Function"
10256 msgstr "Funkcija"
10258 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
10259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
10260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:368
10261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:523
10262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
10263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:472
10264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
10265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:378
10266 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:522
10267 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:666
10268 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:700
10269 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10270 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10271 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10272 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
10273 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
10274 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
10275 #: templates/database/events/index.twig:45
10276 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10277 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10278 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10279 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10280 #: templates/database/routines/index.twig:50
10281 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
10282 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10283 #: templates/table/search/index.twig:39
10284 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
10285 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
10286 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10287 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10288 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10289 msgid "Type"
10290 msgstr "Tips"
10292 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 templates/import.twig:60
10293 #: templates/import.twig:85
10294 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10295 msgstr "Direktoija, kuru norādīji augšupielādei, nav pieejama."
10297 #: libraries/classes/InsertEdit.php:725
10298 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10299 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:33
10300 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:60
10301 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:87
10302 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:114
10303 #: templates/table/search/index.twig:129
10304 msgid "Or"
10305 msgstr "Vai"
10307 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
10308 #, fuzzy
10309 #| msgid "web server upload directory"
10310 msgid "web server upload directory:"
10311 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
10313 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1311 libraries/classes/Sql.php:965
10314 msgid "Showing SQL query"
10315 msgstr ""
10317 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1335 libraries/classes/Sql.php:945
10318 #, php-format
10319 msgid "Inserted row id: %1$d"
10320 msgstr ""
10322 #: libraries/classes/LanguageManager.php:979
10323 msgid "Ignoring unsupported language code."
10324 msgstr ""
10326 #: libraries/classes/Linter.php:108
10327 msgid ""
10328 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10329 msgstr ""
10331 #: libraries/classes/Linter.php:162
10332 #, php-format
10333 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10334 msgstr ""
10336 #: libraries/classes/Menu.php:238
10337 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309
10338 #: libraries/classes/Util.php:1428 libraries/classes/Util.php:1895
10339 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10340 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10341 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10342 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10343 msgid "Browse"
10344 msgstr "Apskatīt"
10346 #: libraries/classes/Menu.php:257 libraries/classes/Menu.php:364
10347 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
10348 #: libraries/classes/Util.php:1426 libraries/classes/Util.php:1881
10349 #: libraries/classes/Util.php:1898 libraries/config.values.php:64
10350 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10351 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10352 #: templates/database/routines/index.twig:28
10353 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10354 #: templates/server/databases/index.twig:76
10355 #: templates/server/databases/index.twig:77
10356 msgid "Search"
10357 msgstr "Meklēt"
10359 #: libraries/classes/Menu.php:268
10360 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
10361 #: libraries/classes/Util.php:1427 libraries/classes/Util.php:1899
10362 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10363 #: libraries/config.values.php:181
10364 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10365 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10366 #: templates/sql/query.twig:75
10367 msgid "Insert"
10368 msgstr "Pievienot"
10370 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:404
10371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2848 libraries/classes/Util.php:1886
10372 #: libraries/classes/Util.php:1902 libraries/config.values.php:161
10373 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10374 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
10375 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10376 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10377 msgid "Privileges"
10378 msgstr "Privilēģijas"
10380 #: libraries/classes/Menu.php:305 libraries/classes/Menu.php:315
10381 #: libraries/classes/Menu.php:395 libraries/classes/Util.php:1429
10382 #: libraries/classes/Util.php:1885 libraries/classes/Util.php:1903
10383 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10384 msgid "Operations"
10385 msgstr "Darbības"
10387 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:430
10388 #: libraries/classes/Util.php:1890 libraries/classes/Util.php:1904
10389 msgid "Tracking"
10390 msgstr ""
10392 #: libraries/classes/Menu.php:328 libraries/classes/Menu.php:423
10393 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10394 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:552
10396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
10397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
10398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:535
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10401 #: libraries/classes/Util.php:1889 libraries/classes/Util.php:1905
10402 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10403 msgid "Triggers"
10404 msgstr ""
10406 #: libraries/classes/Menu.php:369 libraries/classes/Menu.php:377
10407 #: libraries/classes/Menu.php:385
10408 msgid "Database seems to be empty!"
10409 msgstr ""
10411 #: libraries/classes/Menu.php:372 libraries/classes/Util.php:1882
10412 #, fuzzy
10413 msgid "Query"
10414 msgstr "Vaicājums pēc parauga"
10416 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Util.php:1887
10417 #: templates/database/routines/index.twig:3
10418 msgid "Routines"
10419 msgstr ""
10421 #: libraries/classes/Menu.php:416
10422 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10423 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1004
10425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10426 #: libraries/classes/Util.php:1888 templates/database/events/index.twig:3
10427 msgid "Events"
10428 msgstr ""
10430 #: libraries/classes/Menu.php:437 libraries/classes/Util.php:1891
10431 msgid "Designer"
10432 msgstr ""
10434 #: libraries/classes/Menu.php:444 libraries/classes/Util.php:1892
10435 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10436 #, fuzzy
10437 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10438 msgid "Central columns"
10439 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
10441 #: libraries/classes/Menu.php:501
10442 #, fuzzy
10443 #| msgid "User"
10444 msgid "User accounts"
10445 msgstr "Lietotājs"
10447 #: libraries/classes/Menu.php:536 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10448 #: libraries/classes/Util.php:1871 templates/server/binlog/index.twig:3
10449 msgid "Binary log"
10450 msgstr "Binārais log-fails"
10452 #: libraries/classes/Menu.php:543 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10453 #: libraries/classes/Util.php:1872
10454 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10455 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10456 #: templates/server/replication/index.twig:5
10457 #, fuzzy
10458 msgid "Replication"
10459 msgstr "Relācijas"
10461 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10462 #: libraries/classes/Util.php:1873 libraries/config.values.php:159
10463 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10464 #: templates/sql/query.twig:191
10465 msgid "Variables"
10466 msgstr "Mainīgie"
10468 #: libraries/classes/Menu.php:554 libraries/classes/Util.php:1874
10469 msgid "Charsets"
10470 msgstr "Rakstzīmju kopas"
10472 #: libraries/classes/Menu.php:559 libraries/classes/Util.php:1876
10473 msgid "Engines"
10474 msgstr ""
10476 #: libraries/classes/Menu.php:564 libraries/classes/Util.php:1875
10477 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10478 msgid "Plugins"
10479 msgstr ""
10481 #: libraries/classes/Message.php:252
10482 #, php-format
10483 msgid "%1$d row affected."
10484 msgid_plural "%1$d rows affected."
10485 msgstr[0] ""
10486 msgstr[1] ""
10488 #: libraries/classes/Message.php:273
10489 #, fuzzy, php-format
10490 #| msgid "No rows selected"
10491 msgid "%1$d row deleted."
10492 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10493 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
10494 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
10496 #: libraries/classes/Message.php:294
10497 #, fuzzy, php-format
10498 #| msgid "No rows selected"
10499 msgid "%1$d row inserted."
10500 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10501 msgstr[0] "Rindas nav iezīmētas"
10502 msgstr[1] "Rindas nav iezīmētas"
10504 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:229
10505 #, fuzzy
10506 #| msgid "Column names"
10507 msgid "Groups:"
10508 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10510 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:230
10511 #, fuzzy
10512 msgid "Events:"
10513 msgstr "Nosūtīts"
10515 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10516 #, fuzzy
10517 msgid "Functions:"
10518 msgstr "Funkcija"
10520 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10521 #, fuzzy
10522 msgid "Procedures:"
10523 msgstr "Procesi"
10525 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10526 #: templates/database/export/index.twig:14
10527 #, fuzzy
10528 #| msgid "Tables"
10529 msgid "Tables:"
10530 msgstr "Tabulas"
10532 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10533 msgid "Views:"
10534 msgstr ""
10536 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
10537 msgid ""
10538 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10539 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10540 msgstr ""
10542 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
10543 #, fuzzy
10544 #| msgid "Column names"
10545 msgid "Groups"
10546 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10548 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
10549 #, php-format
10550 msgid "%s result found"
10551 msgid_plural "%s results found"
10552 msgstr[0] ""
10553 msgstr[1] ""
10554 msgstr[2] ""
10556 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
10557 msgid "Collapse all"
10558 msgstr ""
10560 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10561 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10562 #, php-format
10563 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10564 msgstr ""
10566 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10567 #, fuzzy, php-format
10568 #| msgid "Add %s field(s)"
10569 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10570 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
10572 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10573 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10574 #: templates/sql/query.twig:62
10575 #, fuzzy
10576 #| msgid "Column names"
10577 msgid "Columns"
10578 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
10580 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10581 msgctxt "Create new column"
10582 msgid "New"
10583 msgstr ""
10585 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:365
10588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:522
10589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
10590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:469
10591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
10592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:377
10593 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:520
10594 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:665
10595 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:699
10596 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10597 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10598 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10599 #: templates/table/index_form.twig:138
10600 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10601 #: templates/table/operations/index.twig:13
10602 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10603 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10604 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10605 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10606 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10607 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10608 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10609 #: templates/table/search/index.twig:38
10610 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10611 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10612 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10613 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10614 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10615 msgid "Column"
10616 msgstr "Lauks"
10618 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
10619 msgctxt "Create new database"
10620 msgid "New"
10621 msgstr ""
10623 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10624 #, fuzzy
10625 #| msgid "Database export options"
10626 msgid "Database operations"
10627 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
10629 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:646
10630 #, fuzzy
10631 #| msgid "Show grid"
10632 msgid "Show hidden items"
10633 msgstr "Rādīt režģi"
10635 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10636 msgctxt "Create new event"
10637 msgid "New"
10638 msgstr ""
10640 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:471
10642 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:596
10643 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
10644 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:360
10645 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10646 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10647 #, fuzzy
10648 msgid "Event"
10649 msgstr "Nosūtīts"
10651 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10652 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:634
10654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10655 #, fuzzy
10656 msgid "Functions"
10657 msgstr "Funkcija"
10659 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10660 msgctxt "Create new function"
10661 msgid "New"
10662 msgstr ""
10664 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10665 msgctxt "Create new index"
10666 msgid "New"
10667 msgstr ""
10669 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:622
10670 msgid "Expand/Collapse"
10671 msgstr ""
10673 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10674 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:623
10676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10677 #, fuzzy
10678 msgid "Procedures"
10679 msgstr "Procesi"
10681 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10682 msgctxt "Create new procedure"
10683 msgid "New"
10684 msgstr ""
10686 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10687 #, fuzzy
10688 msgid "Procedure"
10689 msgstr "Procesi"
10691 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10692 msgctxt "Create new table"
10693 msgid "New"
10694 msgstr ""
10696 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10697 msgctxt "Create new trigger"
10698 msgid "New"
10699 msgstr ""
10701 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10702 #, fuzzy
10703 msgid "Trigger"
10704 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
10706 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10707 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10709 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10710 msgid "Views"
10711 msgstr ""
10713 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10714 msgctxt "Create new view"
10715 msgid "New"
10716 msgstr ""
10718 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10719 msgid "Make all columns atomic"
10720 msgstr ""
10722 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10723 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10724 msgid "First step of normalization (1NF)"
10725 msgstr ""
10727 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10728 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10729 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10730 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10731 msgid "Step 1."
10732 msgstr ""
10734 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10735 msgid ""
10736 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10737 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10738 msgstr ""
10740 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10741 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10742 msgstr ""
10744 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10745 msgid ""
10746 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10747 "column', it'll move to next step)."
10748 msgstr ""
10750 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10751 msgid "split into "
10752 msgstr ""
10754 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10755 msgid "Have a primary key"
10756 msgstr ""
10758 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10759 #, fuzzy
10760 msgid "Primary key already exists."
10761 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
10763 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10764 msgid ""
10765 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10766 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10767 msgstr ""
10769 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10770 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10771 msgstr ""
10773 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10774 msgid ""
10775 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10776 msgstr ""
10778 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10779 #, fuzzy
10780 #| msgid "Add %s field(s)"
10781 msgid "+ Add a new primary key column"
10782 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
10784 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10785 #, fuzzy
10786 #| msgid "Remove chart"
10787 msgid "Remove redundant columns"
10788 msgstr "Noņemt diagrammu"
10790 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10791 msgid ""
10792 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10793 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10794 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10795 msgstr ""
10797 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10798 msgid ""
10799 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10800 "column, click on 'No redundant column'"
10801 msgstr ""
10803 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10804 #, fuzzy
10805 #| msgid "Remove selected users"
10806 msgid "Remove selected"
10807 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
10809 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10810 #, fuzzy
10811 #| msgid "Add %s field(s)"
10812 msgid "No redundant column"
10813 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
10815 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10816 msgid "Move repeating groups"
10817 msgstr ""
10819 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10820 msgid ""
10821 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10822 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10823 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10824 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10825 "should be created."
10826 msgstr ""
10828 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10829 msgid ""
10830 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10831 "'No repeating group'"
10832 msgstr ""
10834 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10835 msgid "No repeating group"
10836 msgstr ""
10838 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10839 msgid "Step 2."
10840 msgstr ""
10842 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10843 msgid "Find partial dependencies"
10844 msgstr ""
10846 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10847 #, php-format
10848 msgid ""
10849 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10850 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10851 msgstr ""
10853 #: libraries/classes/Normalization.php:431
10854 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10855 msgid "Table is already in second normal form."
10856 msgstr ""
10858 #: libraries/classes/Normalization.php:436
10859 #, php-format
10860 msgid ""
10861 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10862 "the partial dependencies."
10863 msgstr ""
10865 #: libraries/classes/Normalization.php:440
10866 #: libraries/classes/Normalization.php:870
10867 msgid ""
10868 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10869 "normalization."
10870 msgstr ""
10872 #: libraries/classes/Normalization.php:442
10873 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10874 msgstr ""
10876 #: libraries/classes/Normalization.php:445
10877 msgid ""
10878 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10879 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10880 "value of the column."
10881 msgstr ""
10883 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10884 #: libraries/classes/Normalization.php:912
10885 #, php-format
10886 msgid "'%1$s' depends on:"
10887 msgstr ""
10889 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10890 #, php-format
10891 msgid ""
10892 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10893 "column."
10894 msgstr ""
10896 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10897 #, php-format
10898 msgid ""
10899 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10900 "create the following tables:"
10901 msgstr ""
10903 #: libraries/classes/Normalization.php:535
10904 #, php-format
10905 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10906 msgstr ""
10908 #: libraries/classes/Normalization.php:591
10909 #: libraries/classes/Normalization.php:764
10910 #: libraries/classes/Normalization.php:842
10911 #, fuzzy
10912 #| msgid "Processes"
10913 msgid "Error in processing!"
10914 msgstr "Procesi"
10916 #: libraries/classes/Normalization.php:638
10917 #, php-format
10918 msgid ""
10919 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10920 "create the following tables:"
10921 msgstr ""
10923 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10924 msgid "The third step of normalization is complete."
10925 msgstr ""
10927 #: libraries/classes/Normalization.php:815
10928 #, php-format
10929 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10930 msgstr ""
10932 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10933 #, fuzzy
10934 #| msgid "Sep"
10935 msgid "Step 3."
10936 msgstr "Sep"
10938 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10939 msgid "Find transitive dependencies"
10940 msgstr ""
10942 #: libraries/classes/Normalization.php:872
10943 msgid ""
10944 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10945 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10946 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10947 "that case you don't have to select any."
10948 msgstr ""
10950 #: libraries/classes/Normalization.php:926
10951 msgid ""
10952 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10953 "primary key columns"
10954 msgstr ""
10956 #: libraries/classes/Normalization.php:929
10957 msgid "Table is already in Third normal form!"
10958 msgstr ""
10960 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10961 #, fuzzy
10962 #| msgid "Propose table structure"
10963 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10964 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
10966 #: libraries/classes/Normalization.php:956
10967 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10968 msgstr ""
10970 #: libraries/classes/Normalization.php:966
10971 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10972 msgstr ""
10974 #: libraries/classes/Normalization.php:971
10975 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10976 msgstr ""
10978 #: libraries/classes/Normalization.php:976
10979 msgid ""
10980 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10981 "normalization"
10982 msgstr ""
10984 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
10985 msgid ""
10986 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10987 "accurate. "
10988 msgstr ""
10990 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
10991 msgid "No partial dependencies found!"
10992 msgstr ""
10994 #: libraries/classes/Operations.php:553
10995 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10996 msgid "Analyze"
10997 msgstr ""
10999 #: libraries/classes/Operations.php:554
11000 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11001 #, fuzzy
11002 msgid "Check"
11003 msgstr "Čehu"
11005 #: libraries/classes/Operations.php:555
11006 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11007 msgid "Optimize"
11008 msgstr ""
11010 #: libraries/classes/Operations.php:556
11011 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11012 msgid "Rebuild"
11013 msgstr ""
11015 #: libraries/classes/Operations.php:557
11016 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11017 #, fuzzy
11018 msgid "Repair"
11019 msgstr "Restaurēt tabulu"
11021 #: libraries/classes/Operations.php:558
11022 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11023 msgid "Truncate"
11024 msgstr ""
11026 #: libraries/classes/Operations.php:570 templates/database/events/index.twig:19
11027 #: templates/database/events/index.twig:20
11028 #: templates/database/events/index.twig:96
11029 #: templates/database/events/index.twig:102
11030 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
11031 #: templates/database/routines/index.twig:19
11032 #: templates/database/routines/index.twig:20
11033 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11034 #: templates/database/routines/row.twig:77
11035 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11036 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11037 #: templates/database/triggers/list.twig:19
11038 #: templates/database/triggers/list.twig:20
11039 #: templates/database/triggers/row.twig:52
11040 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
11041 #: templates/server/databases/index.twig:67
11042 #: templates/server/databases/index.twig:68
11043 #: templates/server/databases/index.twig:324
11044 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
11045 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11046 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
11047 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
11048 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
11049 msgid "Drop"
11050 msgstr "Likvidēt"
11052 #: libraries/classes/Operations.php:572
11053 #, fuzzy
11054 #| msgid "Close"
11055 msgid "Coalesce"
11056 msgstr "Aizvērt"
11058 #: libraries/classes/Operations.php:926
11059 msgid "Can't move table to same one!"
11060 msgstr "Nevar pārvietot tabulu uz viņu pašu!"
11062 #: libraries/classes/Operations.php:928
11063 msgid "Can't copy table to same one!"
11064 msgstr "Nevar nokopēt tabulu uz viņu pašu!"
11066 #: libraries/classes/Operations.php:952
11067 #, fuzzy, php-format
11068 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11069 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11070 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
11072 #: libraries/classes/Operations.php:958
11073 #, fuzzy, php-format
11074 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11075 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11076 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
11078 #: libraries/classes/Operations.php:965
11079 #, php-format
11080 msgid "Table %s has been moved to %s."
11081 msgstr "Tabula %s tika pārvietota uz %s."
11083 #: libraries/classes/Operations.php:969
11084 #, php-format
11085 msgid "Table %s has been copied to %s."
11086 msgstr "Tabula %s tika pārkopēta uz %s."
11088 #: libraries/classes/Operations.php:993
11089 msgid "The table name is empty!"
11090 msgstr "Tabulas nosaukums nav norādīts!"
11092 #: libraries/classes/Pdf.php:136
11093 #, fuzzy
11094 #| msgid "Allows reading data."
11095 msgid "Error while creating PDF:"
11096 msgstr "Ļauj lasīt datus."
11098 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:79
11099 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11100 msgstr "Nevar pieslēgties: kļūda konfigurācijā."
11102 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:92
11103 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
11104 #: templates/login/header.twig:10
11105 #, php-format
11106 msgid "Welcome to %s"
11107 msgstr "Laipni lūgti %s"
11109 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:106
11110 #, php-format
11111 msgid ""
11112 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11113 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11114 msgstr ""
11116 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
11117 msgid ""
11118 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11119 "connection. You should check the host, username and password in your "
11120 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11121 "the administrator of the MySQL server."
11122 msgstr ""
11123 "phpMyAdmin mēģināja pieslēgties MySQL serverim, un serveris noraidīja "
11124 "pieslēgumu. Lūdzu pārbaudiet hostu, lietotājvārdu un paroli config.inc.php "
11125 "failā, un pārliecinieties, ka tie atbilst informācijai, ko Jums deva MySQL "
11126 "servera administrators."
11128 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:148
11129 msgid "Retry to connect"
11130 msgstr ""
11132 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
11133 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11134 msgstr ""
11136 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
11137 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11138 msgstr ""
11140 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:288
11141 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11142 msgstr ""
11144 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:290
11145 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11146 msgstr ""
11148 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:302
11149 msgid ""
11150 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11151 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11152 msgstr ""
11154 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:321
11155 #, fuzzy
11156 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11157 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11158 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
11160 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
11161 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11162 msgstr "Kļūdains lietotājvārds/parole. Pieeja aizliegta."
11164 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
11165 msgid "Can not find signon authentication script:"
11166 msgstr ""
11168 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:176
11169 msgid ""
11170 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11171 msgstr ""
11173 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:185
11174 #, php-format
11175 msgid ""
11176 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11177 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11178 msgstr ""
11180 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
11181 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
11182 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11183 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
11185 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:342
11186 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11187 msgstr ""
11189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
11190 #: templates/export.twig:119
11191 #, fuzzy
11192 #| msgid "Format"
11193 msgid "Format:"
11194 msgstr "Formats"
11196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:57
11197 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
11198 #, fuzzy
11199 #| msgid "Lines terminated by"
11200 msgid "Columns separated with:"
11201 msgstr "Rindas atdalītas ar"
11203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:62
11204 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
11205 #, fuzzy
11206 #| msgid "Fields enclosed by"
11207 msgid "Columns enclosed with:"
11208 msgstr "Lauki iekļauti iekš"
11210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:67
11211 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
11212 #, fuzzy
11213 #| msgid "Fields escaped by"
11214 msgid "Columns escaped with:"
11215 msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
11217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:72
11218 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11219 #, fuzzy
11220 #| msgid "Lines terminated by"
11221 msgid "Lines terminated with:"
11222 msgstr "Rindas atdalītas ar"
11224 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:77
11225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
11226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:79
11227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
11228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:64
11229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:83
11231 #, fuzzy
11232 #| msgid "Replace NULL by"
11233 msgid "Replace NULL with:"
11234 msgstr "Aizvietot NULL ar"
11236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:82
11237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
11238 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11239 msgstr ""
11241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
11242 #, fuzzy
11243 #| msgid "Excel edition"
11244 msgid "Excel edition:"
11245 msgstr "Excel redakcija"
11247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:61
11248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
11249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
11250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
11251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
11252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:60
11254 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
11255 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
11256 #: libraries/config.values.php:347
11257 #, fuzzy
11258 msgid "structure"
11259 msgstr "Struktūra"
11261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
11262 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
11263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
11264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
11265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
11266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
11267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
11268 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
11269 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
11270 #: libraries/config.values.php:348
11271 msgid "data"
11272 msgstr ""
11274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
11275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
11276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
11277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
11278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
11279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
11280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
11281 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
11282 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11283 #: libraries/config.values.php:349
11284 #, fuzzy
11285 #| msgid "Structure and data"
11286 msgid "structure and data"
11287 msgstr "Struktūra un dati"
11289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
11290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
11291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
11293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
11294 #, fuzzy
11295 msgid "Data dump options"
11296 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
11298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:193
11299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:249
11300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2322
11301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:177
11302 msgid "Dumping data for table"
11303 msgstr "Dati tabulai"
11305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
11306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:371
11307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:524
11308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
11309 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:475
11310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
11311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
11312 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:524
11313 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
11314 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
11315 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11316 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11317 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11318 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
11319 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
11320 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
11321 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
11322 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11323 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
11324 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11325 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11326 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11327 msgid "Null"
11328 msgstr "Null"
11330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
11331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:374
11332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:525
11333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
11334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:478
11335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
11336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
11337 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:526
11338 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11339 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11340 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11341 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11342 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11343 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
11344 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
11345 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11346 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
11347 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11348 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11349 msgid "Default"
11350 msgstr "Noklusēts"
11352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:378
11353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
11354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
11355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
11356 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:535
11357 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
11358 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11359 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
11360 msgid "Links to"
11361 msgstr "Linki uz"
11363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:469
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:590
11365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
11366 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
11367 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11368 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11369 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11370 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
11371 #: templates/database/events/index.twig:43
11372 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11373 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11374 #: templates/database/routines/index.twig:49
11375 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
11376 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
11377 msgid "Name"
11378 msgstr "Nosaukums"
11380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:472
11381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
11382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
11383 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:362
11384 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11385 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
11386 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11387 #, fuzzy
11388 #| msgid "Description"
11389 msgid "Definition"
11390 msgstr "Apraksts"
11392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:542
11393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:675
11394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
11395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:515
11396 msgid "Table structure for table"
11397 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
11399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:560
11400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:707
11401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2109
11402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
11403 #, fuzzy
11404 msgid "Structure for view"
11405 msgstr "Tikai struktūra"
11407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
11408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:727
11409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2141
11410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:557
11411 msgid "Stand-in structure for view"
11412 msgstr ""
11414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:86
11415 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11416 msgstr ""
11418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
11419 msgid "Output unicode characters unescaped"
11420 msgstr ""
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11423 #, fuzzy
11424 #| msgid "Content of table __TABLE__"
11425 msgid "Content of table @TABLE@"
11426 msgstr "Tabulas __TABLE__ saturs"
11428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11429 msgid "(continued)"
11430 msgstr "(turpinājums)"
11432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11433 #, fuzzy
11434 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
11435 msgid "Structure of table @TABLE@"
11436 msgstr "Tabulas __TABLE__ struktūra"
11438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
11440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
11441 #, fuzzy
11442 #| msgid "Transformation options"
11443 msgid "Object creation options"
11444 msgstr "Transformācijas opcijas"
11446 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
11447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11448 #, fuzzy
11449 #| msgid "Table caption"
11450 msgid "Table caption:"
11451 msgstr "Tabulas virsraksts"
11453 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11455 #, fuzzy
11456 #| msgid "Table caption"
11457 msgid "Table caption (continued):"
11458 msgstr "Tabulas virsraksts"
11460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11462 #, fuzzy
11463 #| msgid "Label key"
11464 msgid "Label key:"
11465 msgstr "Etiķetes atslēga"
11467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11470 #, fuzzy
11471 #| msgid "Disable foreign key checks"
11472 msgid "Display foreign key relationships"
11473 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
11475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11477 #, fuzzy
11478 #| msgid "Displaying Column Comments"
11479 msgid "Display comments"
11480 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
11482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11485 #, fuzzy
11486 #| msgid "Available MIME types"
11487 msgid "Display media types"
11488 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
11490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11491 #, fuzzy
11492 #| msgid "Put fields names in the first row"
11493 msgid "Put columns names in the first row:"
11494 msgstr "Likt kolonnu nosaukumus pirmajā rindā"
11496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:754
11498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:231
11499 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11500 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11501 #, fuzzy
11502 #| msgid "Host"
11503 msgid "Host:"
11504 msgstr "Hosts"
11506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11507 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761
11508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:237
11509 #, fuzzy
11510 #| msgid "Generation Time"
11511 msgid "Generation Time:"
11512 msgstr "Izveidošanas laiks"
11514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:765
11516 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:239
11517 #: templates/home/index.twig:173
11518 msgid "Server version:"
11519 msgstr "Servera versija:"
11521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:767
11523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11524 #, fuzzy
11525 #| msgid "PHP Version"
11526 msgid "PHP Version:"
11527 msgstr "PHP Versija"
11529 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:247
11530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:389
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:200
11533 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11534 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11535 #, fuzzy
11536 #| msgid "Database"
11537 msgid "Database:"
11538 msgstr "Datubāze"
11540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:315
11541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2197
11542 #, fuzzy
11543 #| msgid "Data"
11544 msgid "Data:"
11545 msgstr "Dati"
11547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:500
11548 #, fuzzy
11549 #| msgid "Structure"
11550 msgid "Structure:"
11551 msgstr "Struktūra"
11553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11554 #, fuzzy
11555 #| msgid "Export"
11556 msgid "Export table names"
11557 msgstr "Eksports"
11559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11560 #, fuzzy
11561 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
11562 msgid "Export table headers"
11563 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
11565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:250
11566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
11567 #, fuzzy
11568 #| msgid "Dumping data for table"
11569 msgid "Dumping data for query result"
11570 msgstr "Dati tabulai"
11572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11573 #, fuzzy
11574 #| msgid "Import files"
11575 msgid "Report title:"
11576 msgstr "Importēt failus"
11578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11579 #, fuzzy
11580 #| msgid "Dumping data for table"
11581 msgid "Dumping data"
11582 msgstr "Dati tabulai"
11584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
11585 #, fuzzy
11586 #| msgid "Query results"
11587 msgid "Query result data"
11588 msgstr "Pieprasījuma rezultāti"
11590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
11591 #, fuzzy
11592 msgid "View structure"
11593 msgstr "Struktūra"
11595 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
11596 msgid "Stand in"
11597 msgstr ""
11599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11600 msgid ""
11601 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11602 "and server version)</i>"
11603 msgstr ""
11605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11606 #, fuzzy
11607 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
11608 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11609 msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
11611 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11612 msgid ""
11613 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11614 "checked"
11615 msgstr ""
11617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11618 #, fuzzy
11619 #| msgid "Export type"
11620 msgid "Export metadata"
11621 msgstr "Eksporta veids"
11623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11624 msgid ""
11625 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11626 msgstr ""
11628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11629 #, fuzzy
11630 #| msgid "Statements"
11631 msgid "Add statements:"
11632 msgstr "Parametrs"
11634 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11636 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11638 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11639 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11640 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11641 #, fuzzy, php-format
11642 #| msgid "Statements"
11643 msgid "Add %s statement"
11644 msgstr "Parametrs"
11646 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11647 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11648 msgstr ""
11650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11651 #, fuzzy, php-format
11652 #| msgid "Session value"
11653 msgid "%s value"
11654 msgstr "Sesijas vērtība"
11656 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11658 msgid "Use simple view export"
11659 msgstr ""
11661 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11662 msgid ""
11663 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11664 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11665 msgstr ""
11667 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11668 #, fuzzy
11669 #| msgid "Transformation options"
11670 msgid "Data creation options"
11671 msgstr "Transformācijas opcijas"
11673 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11674 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2279
11675 msgid "Truncate table before insert"
11676 msgstr ""
11678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11679 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11680 msgstr ""
11682 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11683 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11684 msgstr ""
11686 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11688 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11689 msgstr ""
11691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11692 msgid "Function to use when dumping data:"
11693 msgstr ""
11695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11696 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11697 msgstr ""
11699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11700 msgid ""
11701 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11702 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11703 "(1,2,3)</code>"
11704 msgstr ""
11706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11707 msgid ""
11708 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11709 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11710 "(7,8,9)</code>"
11711 msgstr ""
11713 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11714 msgid ""
11715 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11716 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11717 msgstr ""
11719 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11720 msgid ""
11721 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11722 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11723 msgstr ""
11725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11726 msgid ""
11727 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11728 "0x616263)</i>"
11729 msgstr ""
11731 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11732 msgid ""
11733 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11734 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11735 msgstr ""
11737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:582
11738 msgid "It appears your database uses routines;"
11739 msgstr ""
11741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:585
11742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
11743 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2097
11744 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11745 msgstr ""
11747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1056
11748 #, fuzzy
11749 #| msgid "Static data"
11750 msgid "Metadata"
11751 msgstr "Statiski dati"
11753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1122
11754 #, fuzzy, php-format
11755 #| msgid "Dumping data for table"
11756 msgid "Metadata for table %s"
11757 msgstr "Dati tabulai"
11759 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1129
11760 #, fuzzy, php-format
11761 #| msgid "Create table on database %s"
11762 msgid "Metadata for database %s"
11763 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
11765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1436
11766 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
11767 msgid "Creation:"
11768 msgstr "Izveidošana:"
11770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1446
11771 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:640
11772 msgid "Last update:"
11773 msgstr "Pēdējo reizi atjaunots:"
11775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1456
11776 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:651
11777 msgid "Last check:"
11778 msgstr "Pēdējā pārbaude:"
11780 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1507
11781 #, fuzzy, php-format
11782 #| msgid "Table structure for table"
11783 msgid "Error reading structure for table %s:"
11784 msgstr "Tabulas struktūra tabulai"
11786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1592
11787 msgid "It appears your database uses views;"
11788 msgstr ""
11790 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1759
11791 msgid "Constraints for dumped tables"
11792 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
11794 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1760
11795 msgid "Constraints for table"
11796 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
11798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1787
11799 #, fuzzy
11800 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11801 msgid "Indexes for dumped tables"
11802 msgstr "Ierobežojumi izmestām tabulām"
11804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1788
11805 #, fuzzy
11806 #| msgid "Inside table(s):"
11807 msgid "Indexes for table"
11808 msgstr "Tabulā(s):"
11810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1824
11811 #, fuzzy
11812 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11813 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11814 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
11816 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1825
11817 #, fuzzy
11818 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11819 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11820 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
11822 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1900
11823 #, fuzzy
11824 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11825 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11826 msgstr "MIME TIPI TABULAI"
11828 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925
11829 #, fuzzy
11830 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11831 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11832 msgstr "RELĀCIJAS TABULAI"
11834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2094
11835 msgid "It appears your table uses triggers;"
11836 msgstr ""
11838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2124
11839 #, fuzzy, php-format
11840 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11841 msgstr "Tikai struktūra"
11843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2144
11844 msgid "(See below for the actual view)"
11845 msgstr ""
11847 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2212
11848 #, fuzzy, php-format
11849 #| msgid "Allows reading data."
11850 msgid "Error reading data for table %s:"
11851 msgstr "Ļauj lasīt datus."
11853 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11854 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11855 msgstr ""
11857 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11858 msgid "Export contents"
11859 msgstr ""
11861 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
11862 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11863 #, fuzzy
11864 #| msgid "Table"
11865 msgid "Table:"
11866 msgstr "Tabula"
11868 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11869 msgid "Purpose:"
11870 msgstr ""
11872 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11873 msgid ""
11874 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11875 msgstr ""
11877 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11878 msgid "Name of the new table (optional):"
11879 msgstr ""
11881 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11882 msgid "Name of the new database (optional):"
11883 msgstr ""
11885 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11886 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11887 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11888 msgstr ""
11890 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11891 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11892 msgid ""
11893 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11894 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11895 msgstr ""
11897 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11898 msgid ""
11899 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11900 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11901 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11902 msgstr ""
11904 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11905 #, fuzzy
11906 #| msgid "Column names"
11907 msgid "Column names:"
11908 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11910 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:286
11911 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:645
11912 #, php-format
11913 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11914 msgstr ""
11916 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:504
11917 #, php-format
11918 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11919 msgstr ""
11921 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
11922 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
11923 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:692
11924 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699
11925 #, php-format
11926 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11927 msgstr ""
11929 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:831
11930 #, php-format
11931 msgid ""
11932 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11933 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11934 msgstr ""
11936 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11937 #, fuzzy
11938 #| msgid "Column names"
11939 msgid "Column names: "
11940 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
11942 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:116
11943 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11944 msgstr ""
11946 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11947 msgid "MediaWiki Table"
11948 msgstr ""
11950 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
11951 #, php-format
11952 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11953 msgstr ""
11955 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
11956 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11957 msgstr ""
11959 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11960 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11961 msgstr ""
11963 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:156
11964 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:114
11965 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
11966 msgid ""
11967 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11968 "the issue and try again."
11969 msgstr ""
11971 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:166
11972 #, fuzzy
11973 #| msgid "Documentation"
11974 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11975 msgstr "Dokumentācija"
11977 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
11978 msgid "ESRI Shape File"
11979 msgstr ""
11981 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
11982 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:169
11983 #, php-format
11984 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11985 msgstr ""
11987 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:199
11988 #, php-format
11989 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11990 msgstr ""
11992 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:248
11993 msgid "The imported file does not contain any data!"
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:62
11997 #, fuzzy
11998 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
11999 msgid "SQL compatibility mode:"
12000 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
12002 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:74
12003 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12004 msgstr ""
12006 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
12007 msgid "XML"
12008 msgstr "XML"
12010 #: libraries/classes/Plugins.php:609
12011 #, fuzzy
12012 #| msgid "This format has no options"
12013 msgid "This format has no options"
12014 msgstr "Šim formātam nav opciju"
12016 #: libraries/classes/Plugins.php:626
12017 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12018 msgstr ""
12020 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
12021 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
12022 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
12023 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
12024 #, fuzzy, php-format
12025 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
12026 msgid "The %s table doesn't exist!"
12027 msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
12029 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
12030 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
12031 #, fuzzy, php-format
12032 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
12033 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12034 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
12036 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:274
12037 msgid "SCHEMA ERROR: "
12038 msgstr ""
12040 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:268
12041 #, fuzzy
12042 #| msgid "Invalid export type"
12043 msgid "PDF export page"
12044 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
12046 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
12047 #, fuzzy, php-format
12048 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
12049 msgid "Schema of the %s database"
12050 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
12052 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
12053 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:539
12054 msgid "Relational schema"
12055 msgstr "Relāciju shēma"
12057 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:484
12058 msgid "Table of contents"
12059 msgstr "Satura rādītājs"
12061 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:618
12062 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
12063 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
12064 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12065 msgid "Table comments:"
12066 msgstr "Tabulas komentāri:"
12068 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
12069 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
12070 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12071 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
12072 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
12073 msgid "Attributes"
12074 msgstr "Atribūti"
12076 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
12077 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
12078 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
12079 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12080 msgid "Extra"
12081 msgstr "Ekstras"
12083 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
12084 msgid "Show color"
12085 msgstr "Rādīt krāsas"
12087 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
12088 msgid "Only show keys"
12089 msgstr ""
12091 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
12092 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
12093 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
12094 #, fuzzy
12095 #| msgid "Creation"
12096 msgid "Orientation"
12097 msgstr "Izveidošana"
12099 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
12100 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
12101 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
12102 msgid "Landscape"
12103 msgstr "Ainava"
12105 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
12106 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
12107 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
12108 msgid "Portrait"
12109 msgstr "Portrets"
12111 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
12112 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
12113 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
12114 msgid "Same width for all tables"
12115 msgstr ""
12117 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
12118 msgid "Show grid"
12119 msgstr "Rādīt režģi"
12121 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
12122 #: templates/database/structure/index.twig:21
12123 #, fuzzy
12124 #| msgid "Data Dictionary"
12125 msgid "Data dictionary"
12126 msgstr "Datu vārdnīca"
12128 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
12129 #, fuzzy
12130 #| msgid "Number of rows per page"
12131 msgid "Order of the tables"
12132 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
12134 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
12135 #, fuzzy
12136 #| msgid "Ascending"
12137 msgid "Name (Ascending)"
12138 msgstr "Augošā secībā"
12140 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
12141 #, fuzzy
12142 #| msgid "Descending"
12143 msgid "Name (Descending)"
12144 msgstr "Dilstošā secībā"
12146 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
12147 msgid ""
12148 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12149 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12150 msgstr ""
12152 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
12153 msgid ""
12154 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12155 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12156 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12157 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12158 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12159 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12160 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12161 "gmdate() function."
12162 msgstr ""
12164 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12165 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
12166 #: libraries/classes/Util.php:698
12167 #, fuzzy
12168 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12169 msgstr "%d.%m.%Y %H:%M"
12171 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
12172 #, fuzzy
12173 #| msgid ""
12174 #| "plays a link to download the binary data of the field. You can use the st "
12175 #| "option to specify the filename, or use the second option as the e of a "
12176 #| "field which contains the filename. If you use the second ion, you need to "
12177 #| "set the first option to the empty string."
12178 msgid ""
12179 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12180 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12181 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12182 "need to set the first option to the empty string."
12183 msgstr ""
12184 "Rādīt saiti uz lauka bināro datu lejuplādi. Pirmā opcija ir binārā faila "
12185 "nosaukums. Otrā opcija ir iespējamais lauka nosaukums tabulas rindā, kas "
12186 "satur faula nosaukumu. Ja izmantojat otro opciju, pirmo atstājiet tukšo."
12188 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:40
12189 #, fuzzy
12190 #| msgid ""
12191 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
12192 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
12193 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
12194 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
12195 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
12196 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
12197 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
12198 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
12199 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
12200 #| "(Default 1)."
12201 msgid ""
12202 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12203 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12204 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12205 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12206 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12207 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12208 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12209 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12210 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12211 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12212 msgstr ""
12213 "Tikai LINUX: Palaiž ārējo aplikāciju un padod lauka datus tās "
12214 "standartievadā. Atgriež aplikācijas standartizvadi. Noklusējums ir Tidy, kas "
12215 "izskaistina HTML kodu. Drošības apsvērumu dēļ, nepieciešams manuāli rediģēt "
12216 "failu libraries/transformations/text_plain__external.inc.php un ielikt "
12217 "rīkus, kurus Jūs atļaujat palaist. Pirmā opcija ir programmas numurs, ko Jūs "
12218 "vēlaties lietot, otrā opcija ir parametri šai programmai. Trešā opcija, ja "
12219 "ir vienāda ar 1, konvertē izvadi, izmantojot htmlspecialchars() (noklusējums "
12220 "ir 1). Ceturtais parametrs, ja vienāds ar 1, liek NOWRAP parametru satura "
12221 "šūnai, tā kā izvade tiks attēlota bez pārformatēšanas. (noklusējums ir 1)"
12223 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:120
12224 #, php-format
12225 msgid ""
12226 "You are using the external transformation command line options field, which "
12227 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12228 "directly to the definition in %s."
12229 msgstr ""
12231 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
12232 #, fuzzy
12233 #| msgid ""
12234 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
12235 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
12236 msgid ""
12237 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12238 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12239 msgstr ""
12240 "Saglabā lauka oriģinālo formatējumu. Speciālo rakstzīmju pasargāšana netiek "
12241 "veikta."
12243 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
12244 msgid ""
12245 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12246 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12247 msgstr ""
12249 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:27
12250 msgid "Displays a link to download this image."
12251 msgstr "Parāda linku uz šo attēlu (tieša blob lauka lajuplāde)."
12253 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
12254 msgid ""
12255 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12256 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12257 msgstr ""
12259 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:89
12260 msgid "Image preview here"
12261 msgstr ""
12263 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:29
12264 msgid ""
12265 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12266 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12267 msgstr ""
12268 "Parāda klikšķināmo sīktēlu; opcijas: platums, augstums pikseļos (saglabājot "
12269 "oriģinālās proporcijas)."
12271 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
12272 msgid ""
12273 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12274 "in Internet standard dotted format."
12275 msgstr ""
12277 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
12278 msgid ""
12279 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12280 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12281 "string)."
12282 msgstr ""
12284 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
12285 msgid ""
12286 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12287 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12288 msgstr ""
12290 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
12291 #, php-format
12292 msgid "Validation failed for the input string %s."
12293 msgstr ""
12295 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:26
12296 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12297 msgstr ""
12299 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
12300 msgid ""
12301 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12302 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12303 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12304 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12305 "(Default: \"…\")."
12306 msgstr ""
12307 "Parāda tikai virknes daļu. Pirmā opcija ir nobīde, kas nosaka, kur Jūsu "
12308 "teksts sākas (noklusējums 0). Otrā opcija ir atgriežamā teksta garums. Ja "
12309 "tukša, atgriež visu atlikušo tekstu. Trešā opcija nosaka rakstzīmes, kas "
12310 "tiks pievienotas apgrieztās virknes galā (noklusējums: …) ."
12312 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:27
12313 msgid ""
12314 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12315 "input."
12316 msgstr ""
12318 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12319 #, fuzzy
12320 #| msgid ""
12321 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
12322 #| "is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
12323 #| "options are the width and the height in pixels."
12324 msgid ""
12325 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12326 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12327 "third options are the width and the height in pixels."
12328 msgstr ""
12329 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
12330 "prefikss, piemēram, \"https://domens.lv/\", otrā opcija ir platums pikseļos, "
12331 "trešā ir augstums."
12333 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12334 #, fuzzy
12335 #| msgid ""
12336 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
12337 #| "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title  "
12338 #| "the link."
12339 msgid ""
12340 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12341 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12342 "the link."
12343 msgstr ""
12344 "Parāda attēlu un linku, lauks satur faila nosauumu; pirmā opcija ir "
12345 "prefikss, piemēram, \"https://domens.lv/\", otrā opcija ir linka nosaukums."
12347 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
12348 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12349 msgstr ""
12351 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:27
12352 msgid ""
12353 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12354 "integer."
12355 msgstr ""
12357 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:24
12358 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12359 msgstr ""
12361 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:24
12362 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12363 msgstr ""
12365 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:24
12366 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12367 msgstr ""
12369 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:27
12370 msgid ""
12371 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12372 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12373 msgstr ""
12375 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:42
12376 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12377 msgstr ""
12379 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:42
12380 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12381 msgstr ""
12383 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
12384 #, fuzzy
12385 #| msgid "Documentation"
12386 msgid "Authentication Application (2FA)"
12387 msgstr "Dokumentācija"
12389 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
12390 msgid ""
12391 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12392 "Google Authenticator or Authy."
12393 msgstr ""
12395 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
12396 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12397 msgstr ""
12399 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
12400 msgid ""
12401 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
12402 "such as a Yubikey."
12403 msgstr ""
12405 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12406 #, php-format
12407 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12408 msgstr ""
12410 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12411 msgid "Two-factor authentication failed."
12412 msgstr ""
12414 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
12415 #, fuzzy
12416 #| msgid "Documentation"
12417 msgid "No Two-Factor Authentication"
12418 msgstr "Dokumentācija"
12420 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
12421 msgid "Login using password only."
12422 msgstr ""
12424 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12425 #, fuzzy
12426 #| msgid "Change password"
12427 msgid "Simple two-factor authentication"
12428 msgstr "Mainīt paroli"
12430 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12431 msgid "For testing purposes only!"
12432 msgstr ""
12434 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
12435 msgid ""
12436 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12437 "configured)."
12438 msgstr ""
12440 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
12441 #, fuzzy
12442 #| msgid "The server is not responding"
12443 msgid "The server is not responding."
12444 msgstr "Serveris neatbild"
12446 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
12447 msgid "Logout and try as another user."
12448 msgstr ""
12450 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12451 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12452 msgstr ""
12454 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
12455 msgid "Details…"
12456 msgstr ""
12458 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:153
12459 #, fuzzy
12460 #| msgid "Documentation"
12461 msgid "Could not save recent table!"
12462 msgstr "Dokumentācija"
12464 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:157
12465 #, fuzzy
12466 #| msgid "Documentation"
12467 msgid "Could not save favorite table!"
12468 msgstr "Dokumentācija"
12470 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
12471 #, fuzzy
12472 msgid "Recent tables"
12473 msgstr "Nav tabulu"
12475 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:243
12476 #, fuzzy
12477 #| msgid "Reset"
12478 msgid "Recent"
12479 msgstr "Atcelt"
12481 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
12482 #, fuzzy
12483 #| msgid "Variables"
12484 msgid "Favorites"
12485 msgstr "Mainīgie"
12487 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:428
12488 msgid ""
12489 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12490 "in phpMyAdmin configuration."
12491 msgstr ""
12493 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
12494 #, fuzzy
12495 #| msgid "Chart generated successfully."
12496 msgid "Replication started successfully."
12497 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12499 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
12500 msgid "Error starting replication."
12501 msgstr ""
12503 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
12504 #, fuzzy
12505 #| msgid "Chart generated successfully."
12506 msgid "Replication stopped successfully."
12507 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12509 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:444
12510 msgid "Error stopping replication."
12511 msgstr ""
12513 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:447
12514 #, fuzzy
12515 #| msgid "Chart generated successfully."
12516 msgid "Replication resetting successfully."
12517 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12519 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:448
12520 msgid "Error resetting replication."
12521 msgstr ""
12523 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
12524 msgid "Success."
12525 msgstr ""
12527 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:452
12528 #, fuzzy
12529 #| msgid "Error"
12530 msgid "Error."
12531 msgstr "Kļūda"
12533 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:495
12534 msgid "Unknown error"
12535 msgstr ""
12537 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:508
12538 #, fuzzy, php-format
12539 msgid "Unable to connect to primary %s."
12540 msgstr ""
12541 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
12543 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:518
12544 msgid ""
12545 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
12546 msgstr ""
12548 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12549 msgid "Unable to change primary!"
12550 msgstr ""
12552 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:540
12553 #, fuzzy, php-format
12554 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12555 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12556 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12558 #: libraries/classes/Routing.php:102
12559 #, php-format
12560 msgid ""
12561 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12562 "the folder/file \"%s\""
12563 msgstr ""
12565 #: libraries/classes/Routing.php:161
12566 #, fuzzy, php-format
12567 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12568 msgstr "Meklēt datubāzē"
12570 #: libraries/classes/Routing.php:172
12571 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12572 msgstr ""
12574 #: libraries/classes/SavedSearches.php:237
12575 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12576 msgstr ""
12578 #: libraries/classes/SavedSearches.php:253
12579 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12580 msgstr ""
12582 #: libraries/classes/SavedSearches.php:274
12583 #: libraries/classes/SavedSearches.php:308
12584 #, fuzzy
12585 #| msgid "The user %s already exists!"
12586 msgid "An entry with this name already exists."
12587 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
12589 #: libraries/classes/SavedSearches.php:334
12590 msgid "Missing information to delete the search."
12591 msgstr ""
12593 #: libraries/classes/SavedSearches.php:359
12594 msgid "Missing information to load the search."
12595 msgstr ""
12597 #: libraries/classes/SavedSearches.php:379
12598 #, fuzzy
12599 #| msgid "Allows reading data."
12600 msgid "Error while loading the search."
12601 msgstr "Ļauj lasīt datus."
12603 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:66
12604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12605 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3723
12606 #, fuzzy
12607 #| msgid "Documentation"
12608 msgid "Native MySQL authentication"
12609 msgstr "Dokumentācija"
12611 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:71
12612 #, fuzzy
12613 #| msgid "Change password"
12614 msgid "SHA256 password authentication"
12615 msgstr "Mainīt paroli"
12617 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:76
12618 #, fuzzy
12619 #| msgid "Documentation"
12620 msgid "Caching sha2 authentication"
12621 msgstr "Dokumentācija"
12623 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:81
12624 #, fuzzy
12625 #| msgid "Change password"
12626 msgid "Unix Socket based authentication"
12627 msgstr "Mainīt paroli"
12629 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:86
12630 #, fuzzy
12631 #| msgid "Documentation"
12632 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12633 msgstr "Dokumentācija"
12635 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12636 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12637 msgid "Account locking is not supported."
12638 msgstr ""
12640 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:263
12641 msgid "No privileges."
12642 msgstr "Nav privilēģiju."
12644 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:271
12645 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12646 msgstr "Iekļauj visas privilēģijas, izņemot GRANT."
12648 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:293
12649 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:360
12650 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:125
12651 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:128
12652 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12653 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:329
12654 msgid "Allows deleting data."
12655 msgstr "Ļauj dzēst datus."
12657 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:298
12658 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:137
12659 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
12660 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12661 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:375
12662 msgid "Allows creating new tables."
12663 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12665 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:303
12666 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12667 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12668 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12669 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:423
12670 msgid "Allows dropping tables."
12671 msgstr "Ļauj dzēst tabulas."
12673 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:308
12674 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:400
12675 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:174
12676 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:177
12677 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:399
12678 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:402
12679 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12680 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12682 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:313
12683 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:405
12684 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:186
12685 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:189
12686 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:386
12687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:389
12688 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12689 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
12691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:318
12692 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:444
12693 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
12694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:198
12695 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:201
12696 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12697 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12698 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:515
12699 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:518
12700 #, fuzzy
12701 msgid "Allows creating new views."
12702 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12704 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:323
12705 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:465
12706 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:471
12707 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12708 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:213
12709 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:447
12710 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:450
12711 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12712 msgstr ""
12714 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12715 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12716 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:222
12717 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:225
12718 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:543
12719 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:546
12720 #, fuzzy
12721 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12722 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12724 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:345
12725 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:16
12726 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12727 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:290
12728 msgid "Allows reading data."
12729 msgstr "Ļauj lasīt datus."
12731 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:350
12732 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:43
12733 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12734 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:303
12735 msgid "Allows inserting and replacing data."
12736 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
12738 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:355
12739 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:70
12740 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12741 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12742 msgid "Allows changing data."
12743 msgstr "Ļauj mainīt datus."
12745 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:365
12746 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:365
12747 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:373
12748 msgid "Allows creating new databases and tables."
12749 msgstr "Ļauj veidot jaunas datubāzes un tabulas."
12751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:370
12752 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:413
12753 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:421
12754 msgid "Allows dropping databases and tables."
12755 msgstr "Ļauj dzēst datubāzes un tabulas."
12757 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
12758 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:610
12759 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:613
12760 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12761 msgstr "Ļauj prlādēt servera iestādījumus un iztukšot servera kešu."
12763 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:380
12764 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:623
12765 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:626
12766 msgid "Allows shutting down the server."
12767 msgstr "Ļauj apstādināt serveri."
12769 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:385
12770 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:597
12771 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:600
12772 msgid "Allows viewing processes of all users."
12773 msgstr ""
12775 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:390
12776 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12777 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12778 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12779 msgstr "Ļauj importēt/eksportēt datus no/uz failiem."
12781 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:395
12782 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:97
12783 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:677
12784 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12785 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
12787 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:410
12788 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:636
12789 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:639
12790 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12791 msgstr "Dod pieeju pilnam datubāzu sarakstam."
12793 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:416
12794 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:583
12795 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:587
12796 msgid ""
12797 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12798 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12799 "killing threads of other users."
12800 msgstr ""
12801 "Ļauj pieslēgties pat tad, ja ir sasniegts maksimālais konekciju skaits; "
12802 "Nepieciešams vairumam administratīvo operāciju, kā globālo mainīgo maiņa vai "
12803 "citu lietotāju procesu nogalināšana."
12805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
12806 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:434
12807 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:437
12808 msgid "Allows creating temporary tables."
12809 msgstr "Ļauj veidot pagaidu tabulas."
12811 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:429
12812 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:664
12813 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:667
12814 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12815 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12817 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:434
12818 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
12819 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:708
12820 #, fuzzy
12821 #| msgid "Needed for the replication slaves."
12822 msgid "Needed for the replication replicas."
12823 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
12825 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:439
12826 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:692
12827 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:695
12828 #, fuzzy
12829 #| msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12830 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12831 msgstr ""
12832 "Dod lietotājam tiesības jautāt, kur ir replikācijas oriģināli / kopijas."
12834 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:449
12835 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:530
12836 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:533
12837 #, fuzzy
12838 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12839 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12840 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
12842 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12843 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:478
12844 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
12845 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
12846 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:239
12847 #, fuzzy
12848 #| msgid "Allows deleting data."
12849 msgid "Allows deleting historical rows."
12850 msgstr "Ļauj dzēst datus."
12852 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
12853 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:460
12854 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:463
12855 #, fuzzy
12856 msgid "Allows creating stored routines."
12857 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
12859 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12860 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12861 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:476
12862 #, fuzzy
12863 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12864 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
12866 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12867 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
12868 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
12869 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12870 msgstr ""
12872 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:507
12873 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:486
12874 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:489
12875 msgid "Allows executing stored routines."
12876 msgstr ""
12878 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1077
12879 #, php-format
12880 msgid "The password for %s was changed successfully."
12881 msgstr "Lietotāja %s parole tika veiksmīgi mainīta."
12883 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1125
12884 #, php-format
12885 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12886 msgstr "Jūs atņēmāt privilēgijas lietotājam %s."
12888 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1442
12889 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12890 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12891 msgid "Not enough privilege to view users."
12892 msgstr ""
12894 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1504
12895 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12896 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12897 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12898 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12899 #, fuzzy
12900 #| msgid "Edit Privileges"
12901 msgid "Edit privileges"
12902 msgstr "Mainīt privilēģijas"
12904 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1508
12905 msgid "Revoke"
12906 msgstr "Atsaukt"
12908 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
12909 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:265
12910 msgid "Database-specific privileges"
12911 msgstr "Datubāžu specifiskās privilēģijas"
12913 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
12914 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:19
12915 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12916 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:267
12917 msgid "Table-specific privileges"
12918 msgstr "Tabulu specifiskās privilēģijas"
12920 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1830
12921 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1832
12922 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12923 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12924 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:59
12925 #, fuzzy
12926 #| msgid "Add new field"
12927 msgid "Routine"
12928 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
12930 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1831
12931 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12932 #, fuzzy
12933 #| msgid "Column-specific privileges"
12934 msgid "Routine-specific privileges"
12935 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
12937 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2176
12938 msgid "No users selected for deleting!"
12939 msgstr ""
12941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2179
12942 msgid "Reloading the privileges"
12943 msgstr "Pārlādējam privilēģijas"
12945 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2204
12946 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12947 msgstr "Izvēlētie lietotāji tika veiksmīgi dzēsti."
12949 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2281
12950 #, php-format
12951 msgid "You have updated the privileges for %s."
12952 msgstr "Jūs modificējāt privilēģijas objektam %s."
12954 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2368
12955 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12956 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12957 #, fuzzy
12958 #| msgid "No user(s) found."
12959 msgid "No user found."
12960 msgstr "Lietotāji netika atrasti."
12962 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2455
12963 #, php-format
12964 msgid "Deleting %s"
12965 msgstr "Dzēšam %s"
12967 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2486
12968 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12969 msgstr "Privilēģijas tika veiksmīgi pārlādētas."
12971 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2590
12972 #, php-format
12973 msgid "The user %s already exists!"
12974 msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
12976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2865
12977 #, fuzzy, php-format
12978 #| msgid "Privileges"
12979 msgid "Privileges for %s"
12980 msgstr "Privilēģijas"
12982 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2874
12983 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
12984 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12985 msgid "User"
12986 msgstr "Lietotājs"
12988 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2988
12989 msgid ""
12990 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12991 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12992 "allows a connection from any (%) host."
12993 msgstr ""
12995 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3022
12996 #, fuzzy, php-format
12997 #| msgid ""
12998 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12999 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13000 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13001 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13002 msgid ""
13003 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13004 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13005 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13006 "%sreload the privileges%s before you continue."
13007 msgstr ""
13008 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
13009 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
13010 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
13011 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
13013 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3038
13014 #, fuzzy
13015 #| msgid ""
13016 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13017 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13018 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13019 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13020 msgid ""
13021 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13022 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13023 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13024 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13025 "privilege."
13026 msgstr ""
13027 "Piezīme: phpMyAdmin saņem lietotāju privilēģijas pa taisno no MySQL "
13028 "privilēģiju tabilām. Šo tabulu saturs var atšķirties no privilēģijām, ko "
13029 "lieto serveris, ja tur tika veikti labojumi. Šajā gadījumā ir nepieciešams "
13030 "%spārlādēt privilēģijas%s pirms Jūs turpināt."
13032 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3350
13033 msgid "You have added a new user."
13034 msgstr "Jūs pievienojāt jaunu lietotāju."
13036 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
13037 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
13038 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
13039 msgid "SQL query"
13040 msgstr "SQL vaicājums"
13042 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
13043 msgid "Handler"
13044 msgstr ""
13046 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
13047 #, fuzzy
13048 msgid "Query cache"
13049 msgstr "Vaicājuma tips"
13051 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13052 msgid "Threads"
13053 msgstr ""
13055 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
13056 msgid "Temporary data"
13057 msgstr ""
13059 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
13060 #, fuzzy
13061 msgid "Delayed inserts"
13062 msgstr "Lietot aizturētos INSERT"
13064 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13065 msgid "Key cache"
13066 msgstr ""
13068 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13069 msgid "Joins"
13070 msgstr ""
13072 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
13073 msgid "Sorting"
13074 msgstr ""
13076 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
13077 msgid "Transaction coordinator"
13078 msgstr ""
13080 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
13081 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13082 #, fuzzy
13083 msgid "Files"
13084 msgstr "Lauki"
13086 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
13087 msgid "Flush (close) all tables"
13088 msgstr ""
13090 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
13091 #, fuzzy
13092 msgid "Show open tables"
13093 msgstr "Rādīt tabulas"
13095 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
13096 #, fuzzy
13097 #| msgid "Show color"
13098 msgid "Show replica hosts"
13099 msgstr "Rādīt krāsas"
13101 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
13102 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
13103 #, fuzzy
13104 #| msgid "Show PHP information"
13105 msgid "Show primary status"
13106 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
13108 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
13109 #, fuzzy
13110 msgid "Show replica status"
13111 msgstr "Rādīt tabulas"
13113 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
13114 msgid "Flush query cache"
13115 msgstr ""
13117 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
13118 msgid "ID"
13119 msgstr "ID"
13121 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
13122 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
13123 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
13124 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
13125 msgid "Host"
13126 msgstr "Hosts"
13128 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
13129 msgid "Command"
13130 msgstr "Komanda"
13132 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
13133 msgid "Progress"
13134 msgstr ""
13136 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
13137 msgid ""
13138 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13139 "not respond."
13140 msgstr ""
13142 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
13143 msgid "Got invalid version string from server"
13144 msgstr ""
13146 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
13147 msgid "Unparsable version string"
13148 msgstr ""
13150 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13151 #, php-format
13152 msgid ""
13153 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13154 "version is %s, released on %s."
13155 msgstr ""
13157 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
13158 msgid "No newer stable version is available"
13159 msgstr ""
13161 #: libraries/classes/Sql.php:498
13162 #, php-format
13163 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13164 msgstr ""
13166 #: libraries/classes/Sql.php:962
13167 msgid "Showing as PHP code"
13168 msgstr ""
13170 #: libraries/classes/Sql.php:1336
13171 #, php-format
13172 msgid ""
13173 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13174 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13175 msgstr ""
13177 #: libraries/classes/Sql.php:1350
13178 #, php-format
13179 msgid ""
13180 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13181 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13182 msgstr ""
13184 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:150
13185 #, fuzzy, php-format
13186 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13187 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
13189 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:166
13190 #, php-format
13191 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13192 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
13194 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:181
13195 #, fuzzy, php-format
13196 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13197 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13198 msgstr "Izpildīt SQL vaicājumu(s) uz datubāzes %s"
13200 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
13201 msgid ""
13202 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13203 msgstr ""
13205 #: libraries/classes/StorageEngine.php:467
13206 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13207 #, php-format
13208 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13209 msgstr ""
13211 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
13212 #, php-format
13213 msgid "%s is available on this MySQL server."
13214 msgstr ""
13216 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
13217 #, php-format
13218 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13219 msgstr ""
13221 #: libraries/classes/StorageEngine.php:477
13222 #, php-format
13223 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13224 msgstr ""
13226 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2103
13227 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13228 msgstr "Primārās atslēgas nosaukumam jābūt \"PRIMARY\"!"
13230 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
13231 #, php-format
13232 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13233 msgstr "Problēmas ar indeksiem tabulā `%s`"
13235 #: libraries/classes/Table.php:348
13236 #, fuzzy
13237 #| msgid "Show tables"
13238 msgid "Unknown table status:"
13239 msgstr "Rādīt tabulas"
13241 #: libraries/classes/Table.php:1001
13242 #, fuzzy, php-format
13243 msgid "Source database `%s` was not found!"
13244 msgstr "Meklēt datubāzē"
13246 #: libraries/classes/Table.php:1010
13247 #, fuzzy, php-format
13248 msgid "Target database `%s` was not found!"
13249 msgstr "Meklēt datubāzē"
13251 #: libraries/classes/Table.php:1475
13252 #, fuzzy
13253 msgid "Invalid database:"
13254 msgstr "Nav datubāzu"
13256 #: libraries/classes/Table.php:1493
13257 #, fuzzy
13258 #| msgid "Inside table(s):"
13259 msgid "Invalid table name:"
13260 msgstr "Tabulā(s):"
13262 #: libraries/classes/Table.php:1533
13263 #, fuzzy, php-format
13264 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13265 msgstr "Servera versija"
13267 #: libraries/classes/Table.php:1550
13268 #, fuzzy, php-format
13269 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13270 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13271 msgstr "Tabula %s tika pārsaukta par %s"
13273 #: libraries/classes/Table.php:1795
13274 msgid "Could not save table UI preferences!"
13275 msgstr ""
13277 #: libraries/classes/Table.php:1821
13278 #, php-format
13279 msgid ""
13280 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13281 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13282 msgstr ""
13284 #: libraries/classes/Table.php:1956
13285 #, php-format
13286 msgid ""
13287 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13288 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13289 "changed."
13290 msgstr ""
13292 #: libraries/classes/Table.php:2115
13293 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13294 msgstr "Nevar pārsaukt indeksu par PRIMARY!"
13296 #: libraries/classes/Table.php:2141
13297 msgid "No index parts defined!"
13298 msgstr "Nav definētas indeksa daļas!"
13300 #: libraries/classes/Table.php:2437
13301 #, php-format
13302 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13303 msgstr ""
13305 #: libraries/classes/Template.php:135
13306 #, fuzzy, php-format
13307 #| msgid "Allows reading data."
13308 msgid "Error while working with template cache: %s"
13309 msgstr "Ļauj lasīt datus."
13311 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
13312 #, php-format
13313 msgid "Default theme %s not found!"
13314 msgstr ""
13316 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
13317 #, php-format
13318 msgid "Theme %s not found!"
13319 msgstr ""
13321 #: libraries/classes/Theme.php:168
13322 #, php-format
13323 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13324 msgstr ""
13326 #: libraries/classes/Tracking.php:234
13327 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13328 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13329 msgid "Tracking report"
13330 msgstr "Atsekošanas atskaite"
13332 #: libraries/classes/Tracking.php:238
13333 msgid "Tracking statements"
13334 msgstr ""
13336 #: libraries/classes/Tracking.php:253
13337 #, fuzzy
13338 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13339 msgid "Delete tracking data row from report"
13340 msgstr "Ļauj ievietot un mainīt datus."
13342 #: libraries/classes/Tracking.php:265
13343 #, fuzzy
13344 #| msgid "No databases"
13345 msgid "No data"
13346 msgstr "Nav datubāzu"
13348 #: libraries/classes/Tracking.php:310
13349 #: templates/database/operations/index.twig:131
13350 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13351 #: templates/table/operations/index.twig:275
13352 msgid "Structure only"
13353 msgstr "Tikai struktūra"
13355 #: libraries/classes/Tracking.php:313
13356 #: templates/database/operations/index.twig:143
13357 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13358 #: templates/table/operations/index.twig:287
13359 msgid "Data only"
13360 msgstr "Tikai dati"
13362 #: libraries/classes/Tracking.php:316
13363 #: templates/database/operations/index.twig:137
13364 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13365 #: templates/table/operations/index.twig:281
13366 msgid "Structure and data"
13367 msgstr "Struktūra un dati"
13369 #: libraries/classes/Tracking.php:381 libraries/classes/Tracking.php:449
13370 #, php-format
13371 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13372 msgstr ""
13374 #: libraries/classes/Tracking.php:470
13375 msgid "SQL dump (file download)"
13376 msgstr ""
13378 #: libraries/classes/Tracking.php:472
13379 msgid "SQL dump"
13380 msgstr ""
13382 #: libraries/classes/Tracking.php:475
13383 msgid "This option will replace your table and contained data."
13384 msgstr ""
13386 #: libraries/classes/Tracking.php:477
13387 msgid "SQL execution"
13388 msgstr ""
13390 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13391 #, php-format
13392 msgid "Export as %s"
13393 msgstr ""
13395 #: libraries/classes/Tracking.php:519
13396 msgid "Data manipulation statement"
13397 msgstr ""
13399 #: libraries/classes/Tracking.php:555
13400 msgid "Data definition statement"
13401 msgstr ""
13403 #: libraries/classes/Tracking.php:638
13404 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13405 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13406 msgid "Structure snapshot"
13407 msgstr "Struktūras apskats"
13409 #: libraries/classes/Tracking.php:656
13410 #, php-format
13411 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13412 msgstr ""
13414 #: libraries/classes/Tracking.php:726
13415 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13416 msgstr ""
13418 #: libraries/classes/Tracking.php:738
13419 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13420 msgstr ""
13422 #: libraries/classes/Tracking.php:795
13423 msgid ""
13424 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13425 "ensure that you have the privileges to do so."
13426 msgstr ""
13428 #: libraries/classes/Tracking.php:799
13429 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13430 msgstr ""
13432 #: libraries/classes/Tracking.php:810
13433 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13434 msgstr ""
13436 #: libraries/classes/Tracking.php:843
13437 #, php-format
13438 msgid "Tracking report for table `%s`"
13439 msgstr ""
13441 #: libraries/classes/Tracking.php:875
13442 #, php-format
13443 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13444 msgstr ""
13446 #: libraries/classes/Tracking.php:878
13447 #, php-format
13448 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13449 msgstr ""
13451 #: libraries/classes/Tracking.php:977
13452 #, fuzzy, php-format
13453 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13454 msgstr "Servera versija"
13456 #: libraries/classes/Tracking.php:1008
13457 #, php-format
13458 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13459 msgstr ""
13461 #: libraries/classes/Types.php:207
13462 msgid ""
13463 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13464 msgstr ""
13466 #: libraries/classes/Types.php:210
13467 msgid ""
13468 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13469 "65,535"
13470 msgstr ""
13472 #: libraries/classes/Types.php:214
13473 msgid ""
13474 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13475 "0 to 16,777,215"
13476 msgstr ""
13478 #: libraries/classes/Types.php:219
13479 msgid ""
13480 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13481 "range is 0 to 4,294,967,295"
13482 msgstr ""
13484 #: libraries/classes/Types.php:226
13485 msgid ""
13486 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13487 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13488 msgstr ""
13490 #: libraries/classes/Types.php:233
13491 msgid ""
13492 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13493 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13494 msgstr ""
13496 #: libraries/classes/Types.php:240
13497 msgid ""
13498 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13499 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13500 msgstr ""
13502 #: libraries/classes/Types.php:247
13503 msgid ""
13504 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13505 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13506 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13507 msgstr ""
13509 #: libraries/classes/Types.php:253
13510 msgid ""
13511 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13512 "FLOAT)"
13513 msgstr ""
13515 #: libraries/classes/Types.php:256
13516 msgid ""
13517 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13518 "64)"
13519 msgstr ""
13521 #: libraries/classes/Types.php:260
13522 msgid ""
13523 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13524 "values are considered true"
13525 msgstr ""
13527 #: libraries/classes/Types.php:264
13528 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13529 msgstr ""
13531 #: libraries/classes/Types.php:268
13532 #, fuzzy, php-format
13533 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13534 msgstr "Servera versija"
13536 #: libraries/classes/Types.php:275
13537 #, php-format
13538 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13539 msgstr ""
13541 #: libraries/classes/Types.php:282
13542 msgid ""
13543 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13544 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13545 msgstr ""
13547 #: libraries/classes/Types.php:289
13548 #, fuzzy, php-format
13549 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13550 msgstr "Servera versija"
13552 #: libraries/classes/Types.php:296
13553 msgid ""
13554 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13555 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13556 msgstr ""
13558 #: libraries/classes/Types.php:303
13559 msgid ""
13560 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13561 "spaces to the specified length when stored"
13562 msgstr ""
13564 #: libraries/classes/Types.php:310
13565 #, php-format
13566 msgid ""
13567 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13568 "the maximum row size"
13569 msgstr ""
13571 #: libraries/classes/Types.php:317
13572 msgid ""
13573 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13574 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13575 msgstr ""
13577 #: libraries/classes/Types.php:324
13578 msgid ""
13579 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13580 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13581 msgstr ""
13583 #: libraries/classes/Types.php:331
13584 msgid ""
13585 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13586 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13587 msgstr ""
13589 #: libraries/classes/Types.php:338
13590 msgid ""
13591 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13592 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13593 "value in bytes"
13594 msgstr ""
13596 #: libraries/classes/Types.php:345
13597 msgid ""
13598 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13599 "binary character strings"
13600 msgstr ""
13602 #: libraries/classes/Types.php:350
13603 msgid ""
13604 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13605 "binary character strings"
13606 msgstr ""
13608 #: libraries/classes/Types.php:356
13609 msgid ""
13610 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13611 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13612 msgstr ""
13614 #: libraries/classes/Types.php:362
13615 msgid ""
13616 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13617 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13618 msgstr ""
13620 #: libraries/classes/Types.php:369
13621 msgid ""
13622 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13623 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13624 msgstr ""
13626 #: libraries/classes/Types.php:375
13627 msgid ""
13628 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13629 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13630 msgstr ""
13632 #: libraries/classes/Types.php:382
13633 msgid ""
13634 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13635 "'' error value"
13636 msgstr ""
13638 #: libraries/classes/Types.php:386
13639 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13640 msgstr ""
13642 #: libraries/classes/Types.php:389
13643 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13644 msgstr ""
13646 #: libraries/classes/Types.php:392
13647 msgid "A point in 2-dimensional space"
13648 msgstr ""
13650 #: libraries/classes/Types.php:395
13651 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13652 msgstr ""
13654 #: libraries/classes/Types.php:398
13655 #, fuzzy
13656 #| msgid "Add %s field(s)"
13657 msgid "A polygon"
13658 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
13660 #: libraries/classes/Types.php:401
13661 msgid "A collection of points"
13662 msgstr ""
13664 #: libraries/classes/Types.php:404
13665 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13666 msgstr ""
13668 #: libraries/classes/Types.php:407
13669 msgid "A collection of polygons"
13670 msgstr ""
13672 #: libraries/classes/Types.php:410
13673 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/classes/Types.php:413
13677 msgid ""
13678 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13679 "Notation) documents"
13680 msgstr ""
13682 #: libraries/classes/Types.php:416
13683 msgid ""
13684 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13685 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13686 msgstr ""
13688 #: libraries/classes/Types.php:746
13689 msgctxt "numeric types"
13690 msgid "Numeric"
13691 msgstr ""
13693 #: libraries/classes/Types.php:764
13694 #, fuzzy
13695 #| msgid "Create an index"
13696 msgctxt "date and time types"
13697 msgid "Date and time"
13698 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
13700 #: libraries/classes/Types.php:800
13701 #, fuzzy
13702 #| msgid "Total"
13703 msgctxt "spatial types"
13704 msgid "Spatial"
13705 msgstr "Kopā"
13707 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13708 #, fuzzy
13709 #| msgid "Change"
13710 msgid "Taking you to the target site."
13711 msgstr "Labot"
13713 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13714 msgid "The profile has been updated."
13715 msgstr "Profils tika modificēts."
13717 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13718 #, fuzzy
13719 #| msgid "Password Hashing"
13720 msgid "Password is too long!"
13721 msgstr "Paroles jaukšana"
13723 #: libraries/classes/UserPreferences.php:179
13724 msgid "Could not save configuration"
13725 msgstr ""
13727 #: libraries/classes/UserPreferences.php:193
13728 #, fuzzy
13729 #| msgid ""
13730 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
13731 #| "%s."
13732 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
13733 msgstr ""
13734 "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām ir izslēgtas. %sNoskaidrot kāpēc"
13735 "%s."
13737 #: libraries/classes/Util.php:128
13738 #, php-format
13739 msgid "Max: %s%s"
13740 msgstr "Maksimālais izmērs: %s%s"
13742 #. l10n: Short month name
13743 #: libraries/classes/Util.php:663
13744 #, fuzzy
13745 #| msgid "May"
13746 msgctxt "Short month name"
13747 msgid "May"
13748 msgstr "Mai"
13750 #. l10n: Short week day name for Sunday
13751 #: libraries/classes/Util.php:681
13752 #, fuzzy
13753 #| msgctxt "Short week day name"
13754 #| msgid "Sun"
13755 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13756 msgid "Sun"
13757 msgstr "Sv"
13759 #: libraries/classes/Util.php:719
13760 msgctxt "AM/PM indication in time"
13761 msgid "PM"
13762 msgstr ""
13764 #: libraries/classes/Util.php:721
13765 msgctxt "AM/PM indication in time"
13766 msgid "AM"
13767 msgstr ""
13769 #: libraries/classes/Util.php:792
13770 #, php-format
13771 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13772 msgstr "%s dienas, %s stundas, %s minūtes un %s sekundes"
13774 #: libraries/classes/Util.php:1867
13775 #, fuzzy
13776 #| msgid "User"
13777 msgid "Users"
13778 msgstr "Lietotājs"
13780 #: libraries/classes/Util.php:2471
13781 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13782 msgid "Sort"
13783 msgstr "Kārtošana"
13785 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13786 msgid "Error in ZIP archive:"
13787 msgstr ""
13789 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13790 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13791 msgstr ""
13793 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13794 #: libraries/config.values.php:138
13795 #, fuzzy
13796 #| msgid "Ins"
13797 msgid "Icons"
13798 msgstr "Ielikt"
13800 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13801 #: libraries/config.values.php:139
13802 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13803 #, fuzzy
13804 #| msgid "Test"
13805 msgid "Text"
13806 msgstr "Tests"
13808 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13809 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13810 msgid "Both"
13811 msgstr ""
13813 #: libraries/config.values.php:105
13814 msgid "Nowhere"
13815 msgstr ""
13817 #: libraries/config.values.php:106
13818 msgid "Left"
13819 msgstr ""
13821 #: libraries/config.values.php:107
13822 msgid "Right"
13823 msgstr ""
13825 #: libraries/config.values.php:143
13826 msgid "Click"
13827 msgstr ""
13829 #: libraries/config.values.php:144
13830 msgid "Double click"
13831 msgstr ""
13833 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13834 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13835 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13836 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13837 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13838 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13839 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13840 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13841 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13842 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13843 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13844 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13845 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13846 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13847 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13848 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13849 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13850 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13851 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13852 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13853 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13854 msgid "Disabled"
13855 msgstr "Izslēgts"
13857 #: libraries/config.values.php:148
13858 msgid "key"
13859 msgstr ""
13861 #: libraries/config.values.php:149
13862 #, fuzzy
13863 #| msgid "Displaying Column Comments"
13864 msgid "display column"
13865 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
13867 #: libraries/config.values.php:153
13868 #, fuzzy
13869 #| msgid "Welcome to %s"
13870 msgid "Welcome"
13871 msgstr "Laipni lūgti %s"
13873 #: libraries/config.values.php:186
13874 msgid "Open"
13875 msgstr ""
13877 #: libraries/config.values.php:187
13878 #, fuzzy
13879 #| msgid "Unclosed quote"
13880 msgid "Closed"
13881 msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
13883 #: libraries/config.values.php:200
13884 msgid "Ask before sending error reports"
13885 msgstr ""
13887 #: libraries/config.values.php:201
13888 msgid "Always send error reports"
13889 msgstr ""
13891 #: libraries/config.values.php:202
13892 msgid "Never send error reports"
13893 msgstr ""
13895 #: libraries/config.values.php:205
13896 #, fuzzy
13897 msgid "Server default"
13898 msgstr "Importēt failus"
13900 #: libraries/config.values.php:206
13901 #, fuzzy
13902 #| msgid "Enabled"
13903 msgid "Enable"
13904 msgstr "Ieslēgts"
13906 #: libraries/config.values.php:207
13907 #, fuzzy
13908 #| msgid "Disabled"
13909 msgid "Disable"
13910 msgstr "Izslēgts"
13912 #: libraries/config.values.php:259
13913 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13914 msgstr ""
13916 #: libraries/config.values.php:260
13917 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13918 msgstr ""
13920 #: libraries/config.values.php:261
13921 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13922 msgstr ""
13924 #: libraries/config.values.php:328
13925 #, fuzzy
13926 #| msgid "Complete inserts"
13927 msgid "complete inserts"
13928 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
13930 #: libraries/config.values.php:329
13931 #, fuzzy
13932 #| msgid "Extended inserts"
13933 msgid "extended inserts"
13934 msgstr "Paplašinātas INSERT izteiksmes"
13936 #: libraries/config.values.php:330
13937 msgid "both of the above"
13938 msgstr ""
13940 #: libraries/config.values.php:331
13941 msgid "neither of the above"
13942 msgstr ""
13944 #: setup/index.php:29
13945 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13946 msgstr ""
13948 #: setup/validate.php:31
13949 #, fuzzy
13950 #| msgid "No databases"
13951 msgid "Wrong data"
13952 msgstr "Nav datubāzu"
13954 #: setup/validate.php:38
13955 #, php-format
13956 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13957 msgstr ""
13959 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13960 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13961 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
13962 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
13963 msgid "Edit ENUM/SET values"
13964 msgstr ""
13966 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13967 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13968 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
13969 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
13970 #, fuzzy
13971 #| msgid "None"
13972 msgctxt "for default"
13973 msgid "None"
13974 msgstr "Nav"
13976 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13977 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13978 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
13979 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
13980 msgid "As defined:"
13981 msgstr ""
13983 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13984 #, fuzzy
13985 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
13986 msgid ""
13987 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13988 "to the documentation for more details"
13989 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
13991 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13992 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13993 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13994 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13995 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13996 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
13997 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13998 msgid "Unique"
13999 msgstr "Unikālais"
14001 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
14002 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
14003 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
14004 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
14005 msgid "Fulltext"
14006 msgstr "Pilni teksti"
14008 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
14009 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
14010 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
14011 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
14012 msgid "Spatial"
14013 msgstr ""
14015 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
14016 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14017 #, fuzzy
14018 #| msgid "Compression"
14019 msgid "Expression"
14020 msgstr "Kompresija"
14022 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14023 msgid "first"
14024 msgstr ""
14026 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14027 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
14028 #, fuzzy, php-format
14029 #| msgid "After %s"
14030 msgid "after %s"
14031 msgstr "Pēc %s"
14033 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:22
14034 #: templates/database/create_table.twig:6
14035 #: templates/database/operations/index.twig:30
14036 msgid "Table name"
14037 msgstr ""
14039 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:31
14040 #: templates/console/display.twig:124
14041 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
14042 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
14043 #, fuzzy
14044 #| msgid "And"
14045 msgid "Add"
14046 msgstr "Un"
14048 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:39
14049 #, fuzzy
14050 #| msgid "Column names"
14051 msgid "column(s)"
14052 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
14054 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
14055 #, fuzzy
14056 #| msgid "Collation"
14057 msgid "Collation:"
14058 msgstr "Izkārtojumi"
14060 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
14061 msgid "Storage Engine:"
14062 msgstr ""
14064 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
14065 #, fuzzy
14066 #| msgid "Connections"
14067 msgid "Connection:"
14068 msgstr "Konekcijas"
14070 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:112
14071 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14072 #: templates/table/operations/index.twig:133
14073 msgid "Storage engine"
14074 msgstr ""
14076 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:135
14077 msgid "PARTITION definition:"
14078 msgstr ""
14080 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:153
14081 #, fuzzy
14082 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14083 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14084 msgid "Online transaction"
14085 msgstr "Iekļaut eksportu transakcijā"
14087 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:165
14088 msgid ""
14089 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
14090 "defining a TINYINT(1) column"
14091 msgstr ""
14093 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:174
14094 #: templates/database/designer/main.twig:1097
14095 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
14096 #: templates/export.twig:81 templates/modals/add_index.twig:5
14097 #: templates/modals/build_query.twig:5
14098 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
14099 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
14100 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
14101 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
14102 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
14103 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
14104 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
14105 #, fuzzy
14106 #| msgid "Loading…"
14107 msgid "Loading"
14108 msgstr "Ielādē…"
14110 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14111 #, php-format
14112 msgid "Referenced by %s."
14113 msgstr ""
14115 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14116 #, fuzzy
14117 #| msgid "Disable foreign key checks"
14118 msgid "Is a foreign key."
14119 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
14121 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14122 #, fuzzy
14123 #| msgid "Remove chart"
14124 msgid "Pick from Central Columns"
14125 msgstr "Noņemt diagrammu"
14127 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14128 #, fuzzy
14129 #| msgid "Position"
14130 msgid "Partition by:"
14131 msgstr "Pozīcija"
14133 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14134 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14135 #, fuzzy
14136 #| msgid "Values for column %s"
14137 msgid "Expression or column list"
14138 msgstr "Tabulas %s vērtības"
14140 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14141 #, fuzzy
14142 #| msgid "Position"
14143 msgid "Partitions:"
14144 msgstr "Pozīcija"
14146 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14147 #, fuzzy
14148 #| msgid "Position"
14149 msgid "Subpartition by:"
14150 msgstr "Pozīcija"
14152 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14153 #, fuzzy
14154 #| msgid "Position"
14155 msgid "Subpartitions:"
14156 msgstr "Pozīcija"
14158 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14159 #: templates/table/operations/index.twig:480
14160 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14161 #, fuzzy
14162 #| msgid "Position"
14163 msgid "Partition"
14164 msgstr "Pozīcija"
14166 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14167 #, fuzzy
14168 #| msgid "Value"
14169 msgid "Values"
14170 msgstr "Vērtība"
14172 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14173 #, fuzzy
14174 #| msgid "Position"
14175 msgid "Subpartition"
14176 msgstr "Pozīcija"
14178 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14179 msgid "Engine"
14180 msgstr ""
14182 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14183 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14184 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
14185 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
14186 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
14187 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
14188 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14189 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
14190 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14191 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14192 #, fuzzy
14193 msgid "Comment"
14194 msgstr "Komentāri"
14196 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14197 #, fuzzy
14198 #| msgid "Data Dictionary"
14199 msgid "Data directory"
14200 msgstr "Datu vārdnīca"
14202 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14203 #, fuzzy
14204 #| msgid "Index type:"
14205 msgid "Index directory"
14206 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
14208 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14209 #, fuzzy
14210 #| msgid "Affected rows:"
14211 msgid "Max rows"
14212 msgstr "Aizskartās rindas:"
14214 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14215 #, fuzzy
14216 #| msgid "rows"
14217 msgid "Min rows"
14218 msgstr "Apskatīt"
14220 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14221 #, fuzzy
14222 #| msgid "Search"
14223 msgid "Table space"
14224 msgstr "Meklēt"
14226 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14227 #, fuzzy
14228 #| msgid "User"
14229 msgid "Node group"
14230 msgstr "Lietotājs"
14232 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14233 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14234 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
14235 msgid "Length/Values"
14236 msgstr "Garums/Vērtības*"
14238 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14239 #, fuzzy
14240 #| msgid ""
14241 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14242 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
14243 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
14244 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14245 msgid ""
14246 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14247 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14248 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14249 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14250 msgstr ""
14251 "Ja lauka tips ir \"enum\" vai \"set\", lūdzu ievadiet vērtības atbilstoši "
14252 "šim formatam: 'a','b','c'…<br />Ja Jums vajag ielikt atpakaļējo slīpsvītru "
14253 "(\\) vai vienkāršo pēdiņu (') kādā no šīm vērtībām, lieciet tās priekšā "
14254 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram, '\\\\xyz' vai 'a\\'b')."
14256 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14257 msgid ""
14258 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14259 "escaping or quotes, using this format: a"
14260 msgstr ""
14261 "Noklusētajām vērtībām, lūdzu ievadiet tikai pašu vertību, bez izsargāšanās "
14262 "ar atpakaļējo slīpsvītru vai pēdiņām, lietojot šo formatu: a"
14264 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14265 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
14266 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14267 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
14268 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
14269 #: templates/database/operations/index.twig:194
14270 #: templates/database/operations/index.twig:198
14271 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14272 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
14273 #: templates/server/databases/index.twig:29
14274 #: templates/server/databases/index.twig:30
14275 #: templates/server/databases/index.twig:123
14276 #: templates/table/operations/index.twig:151
14277 #: templates/table/search/index.twig:40
14278 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
14279 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
14280 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14281 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14282 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14283 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
14284 msgid "Collation"
14285 msgstr "Komplektēšana"
14287 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14288 #: templates/database/operations/index.twig:68
14289 #: templates/database/operations/index.twig:173
14290 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
14291 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14292 #: templates/table/operations/index.twig:79
14293 #: templates/table/operations/index.twig:115
14294 #: templates/table/operations/index.twig:315
14295 #, fuzzy
14296 #| msgid "Edit Privileges"
14297 msgid "Adjust privileges"
14298 msgstr "Mainīt privilēģijas"
14300 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14301 msgid "Virtuality"
14302 msgstr ""
14304 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14305 #, fuzzy
14306 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14307 msgid "Move column"
14308 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
14310 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14311 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14312 #, fuzzy
14313 #| msgid "Available transformations"
14314 msgid "List of available transformations and their options"
14315 msgstr "Pieejamās transformācijas"
14317 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14318 #: templates/transformation_overview.twig:18
14319 #, fuzzy
14320 #| msgid "Browser transformation"
14321 msgid "Browser display transformation"
14322 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14324 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14325 #, fuzzy
14326 #| msgid "Browser transformation"
14327 msgid "Browser display transformation options"
14328 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14330 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14331 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14332 #, fuzzy
14333 #| msgid ""
14334 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14335 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14336 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14337 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14338 msgid ""
14339 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14340 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14341 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14342 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14343 msgstr ""
14344 "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
14345 "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
14346 "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl vienu "
14347 "atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14349 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14350 #: templates/transformation_overview.twig:37
14351 #, fuzzy
14352 #| msgid "Browser transformation"
14353 msgid "Input transformation"
14354 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
14356 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14357 #, fuzzy
14358 #| msgid "Transformation options"
14359 msgid "Input transformation options"
14360 msgstr "Transformācijas opcijas"
14362 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14363 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14364 msgstr ""
14366 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14367 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14368 #, php-format
14369 msgid "Set value: %s"
14370 msgstr ""
14372 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14373 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14374 msgid "Restore default value"
14375 msgstr ""
14377 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14378 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14379 msgid "Allow users to customize this value"
14380 msgstr ""
14382 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:38
14383 #: templates/console/display.twig:104 templates/console/display.twig:196
14384 msgid "Collapse"
14385 msgstr ""
14387 #: templates/console/bookmark_content.twig:8 templates/console/display.twig:39
14388 #: templates/console/display.twig:105 templates/console/display.twig:197
14389 msgid "Expand"
14390 msgstr ""
14392 #: templates/console/bookmark_content.twig:9 templates/console/display.twig:40
14393 #: templates/console/display.twig:198
14394 #, fuzzy
14395 #| msgid "in query"
14396 msgid "Requery"
14397 msgstr "vaicājumā"
14399 #: templates/console/display.twig:5
14400 #, fuzzy
14401 msgid "SQL Query Console"
14402 msgstr "SQL vaicājums"
14404 #: templates/console/display.twig:9 templates/setup/home/index.twig:166
14405 #: templates/sql/query.twig:38
14406 #, fuzzy
14407 msgid "Clear"
14408 msgstr "Kalendārs"
14410 #: templates/console/display.twig:12
14411 #, fuzzy
14412 #| msgid "SQL history"
14413 msgid "History"
14414 msgstr "SQL vēsture"
14416 #: templates/console/display.twig:19 templates/console/display.twig:118
14417 #, fuzzy
14418 #| msgid "Search"
14419 msgid "Bookmarks"
14420 msgstr "Meklēt"
14422 #: templates/console/display.twig:31
14423 #, fuzzy
14424 #| msgid "Execute bookmarked query"
14425 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14426 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
14428 #: templates/console/display.twig:32
14429 #, fuzzy
14430 #| msgid "Execute bookmarked query"
14431 msgid "Press Enter to execute query"
14432 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
14434 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:200
14435 #, fuzzy
14436 #| msgid "Explain SQL"
14437 msgid "Explain"
14438 msgstr "Izskaidrot SQL"
14440 #: templates/console/display.twig:45 templates/console/display.twig:203
14441 #, fuzzy
14442 #| msgid "Search"
14443 msgid "Bookmark"
14444 msgstr "Meklēt"
14446 #: templates/console/display.twig:47 templates/console/display.twig:205
14447 #, fuzzy
14448 msgid "Query failed"
14449 msgstr "Vaicājuma tips"
14451 #: templates/console/display.twig:49 templates/console/display.twig:207
14452 msgid "Queried time"
14453 msgstr ""
14455 #: templates/console/display.twig:49
14456 msgid "During current session"
14457 msgstr ""
14459 #: templates/console/display.twig:67
14460 #, fuzzy
14461 #| msgid "Ascending"
14462 msgid "ascending"
14463 msgstr "Augošā secībā"
14465 #: templates/console/display.twig:70
14466 #, fuzzy
14467 #| msgid "Descending"
14468 msgid "descending"
14469 msgstr "Dilstošā secībā"
14471 #: templates/console/display.twig:73
14472 #, fuzzy
14473 #| msgid "Other"
14474 msgid "Order:"
14475 msgstr "Cits"
14477 #: templates/console/display.twig:79 templates/console/display.twig:108
14478 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14479 #, fuzzy
14480 #| msgid "Column"
14481 msgid "Count"
14482 msgstr "Lauks"
14484 #: templates/console/display.twig:82
14485 #, fuzzy
14486 #| msgid "Execute bookmarked query"
14487 msgid "Execution order"
14488 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
14490 #: templates/console/display.twig:85 templates/console/display.twig:109
14491 msgid "Time taken"
14492 msgstr ""
14494 #: templates/console/display.twig:88 templates/table/search/index.twig:146
14495 #, fuzzy
14496 #| msgid "Other"
14497 msgid "Order by:"
14498 msgstr "Cits"
14500 #: templates/console/display.twig:94
14501 #, fuzzy
14502 msgid "Ungroup queries"
14503 msgstr "SQL vaicājums"
14505 #: templates/console/display.twig:106
14506 #, fuzzy
14507 #| msgid "Show color"
14508 msgid "Show trace"
14509 msgstr "Rādīt krāsas"
14511 #: templates/console/display.twig:107
14512 #, fuzzy
14513 #| msgid "Add new field"
14514 msgid "Hide trace"
14515 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
14517 #: templates/console/display.twig:135
14518 #, fuzzy
14519 #| msgid "Search"
14520 msgid "Add bookmark"
14521 msgstr "Meklēt"
14523 #: templates/console/display.twig:142
14524 #, fuzzy
14525 #| msgid "Label"
14526 msgid "Label"
14527 msgstr "Nosaukums"
14529 #: templates/console/display.twig:145
14530 #, fuzzy
14531 msgid "Target database"
14532 msgstr "Meklēt datubāzē"
14534 #: templates/console/display.twig:148
14535 #, fuzzy
14536 #| msgid "Search"
14537 msgid "Share this bookmark"
14538 msgstr "Meklēt"
14540 #: templates/console/display.twig:166
14541 #, fuzzy
14542 msgid "Set default"
14543 msgstr "Importēt failus"
14545 #: templates/console/display.twig:185
14546 msgid ""
14547 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14548 "permanent, view settings."
14549 msgstr ""
14551 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14552 #, fuzzy, php-format
14553 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14554 msgstr "Servera versija"
14556 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14557 #, fuzzy, php-format
14558 msgid "Create version %1$s"
14559 msgstr "Servera versija"
14561 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14562 msgid "Track these data definition statements:"
14563 msgstr ""
14565 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14566 msgid "Track these data manipulation statements:"
14567 msgstr ""
14569 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14570 #, fuzzy
14571 msgid "Create version"
14572 msgstr "Servera versija"
14574 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14575 msgctxt "Auto Increment"
14576 msgid "A_I"
14577 msgstr ""
14579 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14580 #, fuzzy
14581 #| msgid "Add %s field(s)"
14582 msgid "Add new column"
14583 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
14585 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14586 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14587 #, fuzzy
14588 #| msgid "Length/Values"
14589 msgid "Length/Value"
14590 msgstr "Garums/Vērtības*"
14592 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14593 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14594 #, fuzzy
14595 #| msgid "Attributes"
14596 msgid "Attribute"
14597 msgstr "Atribūti"
14599 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14600 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14601 msgid "A_I"
14602 msgstr ""
14604 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14605 #, fuzzy
14606 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14607 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14608 msgstr "Centrālais kolonnu saraksts pašreizējai datubāzei ir tukšs."
14610 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14611 #: templates/display/results/table.twig:137
14612 #, fuzzy
14613 #| msgid "Filter"
14614 msgid "Filter rows"
14615 msgstr "Filtrs"
14617 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14618 #: templates/display/results/table.twig:139
14619 #, fuzzy
14620 #| msgid "Search in database"
14621 msgid "Search this table"
14622 msgstr "Meklēt datubāzē"
14624 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14625 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14626 #, fuzzy
14627 #| msgid "Add %s field(s)"
14628 msgid "Add column"
14629 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
14631 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14632 #, fuzzy
14633 #| msgid "Select Tables"
14634 msgid "Select a table"
14635 msgstr "Izvēlieties tabulas"
14637 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14638 #, fuzzy
14639 #| msgid "Select two columns"
14640 msgid "Select a column."
14641 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
14643 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14644 msgid "Click to sort."
14645 msgstr "Kārtot."
14647 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14648 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14649 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14650 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14651 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14652 #: templates/server/databases/index.twig:163
14653 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:23
14654 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14655 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14656 #: templates/server/variables/index.twig:30
14657 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14658 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14659 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14660 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
14661 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14662 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14663 msgid "Action"
14664 msgstr "Darbība"
14666 #: templates/database/create_table.twig:3
14667 #: templates/database/operations/index.twig:27
14668 #, fuzzy
14669 msgid "Create new table"
14670 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
14672 #: templates/database/create_table.twig:10
14673 #: templates/database/operations/index.twig:34
14674 #, fuzzy
14675 #| msgid "Number of rows per page"
14676 msgid "Number of columns"
14677 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
14679 #: templates/database/create_table.twig:14
14680 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14681 #: templates/server/databases/index.twig:46
14682 msgid "Create"
14683 msgstr "Izveidot"
14685 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14686 #, fuzzy
14687 #| msgid "Database comment"
14688 msgid "Database comment:"
14689 msgstr "Datubāzes komentārs"
14691 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14692 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14693 #: templates/database/structure/index.twig:19
14694 #: templates/display/results/table.twig:334
14695 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
14696 msgid "Print"
14697 msgstr "Drukāt"
14699 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14700 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
14701 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14702 msgid "Packed"
14703 msgstr ""
14705 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14706 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
14707 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14708 msgid "Cardinality"
14709 msgstr "Kardinalitāte"
14711 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14712 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
14713 msgid "No index defined!"
14714 msgstr "Nav definēti indeksi!"
14716 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14717 #: templates/database/export/index.twig:28
14718 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14719 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
14720 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:56
14721 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:83
14722 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:110
14723 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14724 msgid "Select all"
14725 msgstr "Iezīmēt visu"
14727 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14728 #, fuzzy
14729 #| msgid "Add %s field(s)"
14730 msgid "Show/hide columns"
14731 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
14733 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14734 #, fuzzy
14735 #| msgid "Databases"
14736 msgid "See table structure"
14737 msgstr "Datubāzes"
14739 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14740 #, fuzzy, php-format
14741 #| msgctxt "Create SELECT … query"
14742 #| msgid "Select"
14743 msgid "Select \"%s\""
14744 msgstr "Iezīmēt visu"
14746 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14747 #, fuzzy, php-format
14748 #| msgid "Value for the column \"%s\""
14749 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14750 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
14752 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14753 #, fuzzy
14754 #| msgid "Page number:"
14755 msgid "Page to open"
14756 msgstr "Lapas numurs:"
14758 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14759 #, fuzzy
14760 msgid "Page to delete"
14761 msgstr "Relāciju pārskats"
14763 #: templates/database/designer/main.twig:19
14764 #: templates/database/designer/main.twig:25
14765 #, fuzzy
14766 #| msgid "Show tables"
14767 msgid "Show/Hide tables list"
14768 msgstr "Rādīt tabulas"
14770 #: templates/database/designer/main.twig:29
14771 #: templates/database/designer/main.twig:35
14772 #: templates/database/designer/main.twig:36
14773 msgid "View in fullscreen"
14774 msgstr ""
14776 #: templates/database/designer/main.twig:34
14777 msgid "Exit fullscreen"
14778 msgstr ""
14780 #: templates/database/designer/main.twig:48
14781 #: templates/database/designer/main.twig:52
14782 #, fuzzy
14783 #| msgid "User name"
14784 msgid "New page"
14785 msgstr "Lietotājvārds"
14787 #: templates/database/designer/main.twig:77
14788 #: templates/database/designer/main.twig:80
14789 #, fuzzy
14790 #| msgid "Select All"
14791 msgid "Delete pages"
14792 msgstr "Iezīmēt visu"
14794 #: templates/database/designer/main.twig:84
14795 #: templates/database/designer/main.twig:87
14796 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14797 #, fuzzy
14798 msgid "Create table"
14799 msgstr "Izveidot jaunu lapu"
14801 #: templates/database/designer/main.twig:91
14802 #: templates/database/designer/main.twig:94
14803 #: templates/database/designer/main.twig:271
14804 #, fuzzy
14805 msgid "Create relationship"
14806 msgstr "Servera versija"
14808 #: templates/database/designer/main.twig:105
14809 #: templates/database/designer/main.twig:108
14810 msgid "Reload"
14811 msgstr ""
14813 #: templates/database/designer/main.twig:112
14814 #: templates/database/designer/main.twig:115
14815 msgid "Help"
14816 msgstr ""
14818 #: templates/database/designer/main.twig:120
14819 #: templates/database/designer/main.twig:123
14820 msgid "Angular links"
14821 msgstr ""
14823 #: templates/database/designer/main.twig:120
14824 #: templates/database/designer/main.twig:123
14825 msgid "Direct links"
14826 msgstr ""
14828 #: templates/database/designer/main.twig:127
14829 #: templates/database/designer/main.twig:129
14830 msgid "Snap to grid"
14831 msgstr ""
14833 #: templates/database/designer/main.twig:133
14834 #: templates/database/designer/main.twig:139
14835 msgid "Small/Big All"
14836 msgstr ""
14838 #: templates/database/designer/main.twig:143
14839 #: templates/database/designer/main.twig:146
14840 msgid "Toggle small/big"
14841 msgstr ""
14843 #: templates/database/designer/main.twig:150
14844 #: templates/database/designer/main.twig:153
14845 #, fuzzy
14846 #| msgid "Traditional Chinese"
14847 msgid "Toggle relationship lines"
14848 msgstr "Tradicionāla ķīniešu"
14850 #: templates/database/designer/main.twig:158
14851 #: templates/database/designer/main.twig:161
14852 #, fuzzy
14853 #| msgid "Export"
14854 msgid "Export schema"
14855 msgstr "Eksports"
14857 #: templates/database/designer/main.twig:169
14858 #: templates/database/designer/main.twig:172
14859 #, fuzzy
14860 #| msgid "Submit Query"
14861 msgid "Build Query"
14862 msgstr "Izpildīt vaicājumu"
14864 #: templates/database/designer/main.twig:177
14865 #: templates/database/designer/main.twig:181
14866 msgid "Move Menu"
14867 msgstr ""
14869 #: templates/database/designer/main.twig:185
14870 #: templates/database/designer/main.twig:190
14871 #, fuzzy
14872 #| msgid "Partial Texts"
14873 msgid "Pin text"
14874 msgstr "Daļēji teksti"
14876 #: templates/database/designer/main.twig:202
14877 #, fuzzy
14878 msgid "Hide/Show all"
14879 msgstr "Rādīt visu"
14881 #: templates/database/designer/main.twig:212
14882 #, fuzzy
14883 #| msgid "Propose table structure"
14884 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14885 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
14887 #: templates/database/designer/main.twig:223
14888 #, fuzzy
14889 #| msgid "Number of rows per page"
14890 msgid "Number of tables:"
14891 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
14893 #: templates/database/designer/main.twig:381
14894 #, fuzzy
14895 #| msgid "Deleting tracking data"
14896 msgid "Delete relationship"
14897 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
14899 #: templates/database/designer/main.twig:445
14900 #: templates/database/designer/main.twig:610
14901 #, fuzzy
14902 msgid "Relationship operator"
14903 msgstr "Relāciju pārskats"
14905 #: templates/database/designer/main.twig:474
14906 #: templates/database/designer/main.twig:639
14907 #: templates/database/designer/main.twig:845
14908 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14909 #, fuzzy
14910 #| msgid "Export"
14911 msgid "Except"
14912 msgstr "Eksports"
14914 #: templates/database/designer/main.twig:484
14915 #: templates/database/designer/main.twig:649
14916 #: templates/database/designer/main.twig:855
14917 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14918 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14919 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14920 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14921 #: templates/server/variables/index.twig:32
14922 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14923 #: templates/table/search/index.twig:42
14924 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14925 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14926 msgid "Value"
14927 msgstr "Vērtība"
14929 #: templates/database/designer/main.twig:486
14930 #: templates/database/designer/main.twig:651
14931 #: templates/database/designer/main.twig:857
14932 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14933 #, fuzzy
14934 #| msgid "in query"
14935 msgid "subquery"
14936 msgstr "vaicājumā"
14938 #: templates/database/designer/main.twig:495
14939 #: templates/database/designer/main.twig:711
14940 #, fuzzy
14941 msgid "Rename to"
14942 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
14944 #: templates/database/designer/main.twig:501
14945 #: templates/database/designer/main.twig:719
14946 #, fuzzy
14947 #| msgid "User name"
14948 msgid "New name"
14949 msgstr "Lietotājvārds"
14951 #: templates/database/designer/main.twig:510
14952 #: templates/database/designer/main.twig:916
14953 #, fuzzy
14954 #| msgid "Create"
14955 msgid "Aggregate"
14956 msgstr "Izveidot"
14958 #: templates/database/designer/main.twig:516
14959 #: templates/database/designer/main.twig:580
14960 #: templates/database/designer/main.twig:785
14961 #: templates/database/designer/main.twig:816
14962 #: templates/database/designer/main.twig:924
14963 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14964 #: templates/table/search/index.twig:41
14965 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14966 msgid "Operator"
14967 msgstr "Operators"
14969 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14970 #, fuzzy
14971 #| msgid "Table options"
14972 msgid "Active options"
14973 msgstr "Tabulas opcijas"
14975 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14976 #, fuzzy
14977 #| msgid "No rows selected"
14978 msgid "Save to selected page"
14979 msgstr "Rindas nav iezīmētas"
14981 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14982 #, fuzzy
14983 #| msgid "Create a new index"
14984 msgid "Create a page and save to it"
14985 msgstr "Izveidot jaunu indeksu"
14987 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14988 #, fuzzy
14989 #| msgid "User name"
14990 msgid "New page name"
14991 msgstr "Lietotājvārds"
14993 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14994 #, fuzzy
14995 #| msgid "Select All"
14996 msgid "Select page"
14997 msgstr "Iezīmēt visu"
14999 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15000 msgid "Select Export Relational Type"
15001 msgstr ""
15003 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
15004 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
15005 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
15006 msgid "Details"
15007 msgstr ""
15009 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
15010 #, fuzzy
15011 #| msgid "Event type"
15012 msgid "Event name"
15013 msgstr "Notikuma tips"
15015 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
15016 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15017 msgid "Event type"
15018 msgstr "Notikuma tips"
15020 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
15021 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
15022 #, fuzzy, php-format
15023 #| msgid "Change"
15024 msgid "Change to %s"
15025 msgstr "Labot"
15027 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
15028 msgid "Execute at"
15029 msgstr ""
15031 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
15032 #, fuzzy
15033 #| msgid "Execute bookmarked query"
15034 msgid "Execute every"
15035 msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
15037 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
15038 #, fuzzy
15039 msgctxt "Start of recurring event"
15040 msgid "Start"
15041 msgstr "Statuss"
15043 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
15044 #, fuzzy
15045 #| msgid "End"
15046 msgctxt "End of recurring event"
15047 msgid "End"
15048 msgstr "Beigas"
15050 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
15051 #, fuzzy
15052 #| msgid "Complete inserts"
15053 msgid "On completion preserve"
15054 msgstr "Pilnas INSERT izteiksmes"
15056 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
15057 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
15058 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
15059 #: templates/view_create.twig:45
15060 msgid "Definer"
15061 msgstr ""
15063 #: templates/database/events/index.twig:13
15064 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15065 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15066 #: templates/database/routines/index.twig:13
15067 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15068 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15069 #: templates/database/triggers/list.twig:13
15070 #: templates/display/results/table.twig:298
15071 #: templates/display/results/table.twig:299 templates/select_all.twig:4
15072 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15073 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
15074 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
15075 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:270
15076 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:279
15077 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
15078 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:560
15079 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15080 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
15081 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15082 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15083 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15084 #, fuzzy
15085 #| msgid "Check All"
15086 msgid "Check all"
15087 msgstr "Iezīmēt visu"
15089 #: templates/database/events/index.twig:27
15090 #, fuzzy
15091 #| msgid "Create event"
15092 msgid "Create new event"
15093 msgstr "Servera versija"
15095 #: templates/database/events/index.twig:36
15096 msgid "There are no events to display."
15097 msgstr ""
15099 #: templates/database/events/index.twig:112
15100 msgid "Event scheduler status"
15101 msgstr ""
15103 #: templates/database/events/index.twig:117
15104 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15105 msgid "Click to toggle"
15106 msgstr ""
15108 #: templates/database/events/index.twig:130
15109 msgid "ON"
15110 msgstr ""
15112 #: templates/database/events/index.twig:141
15113 msgid "OFF"
15114 msgstr ""
15116 #: templates/database/export/index.twig:61
15117 msgid ""
15118 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15119 "name."
15120 msgstr ""
15122 #. l10n: A query that the user has written freely
15123 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
15124 msgid "Exporting a raw query"
15125 msgstr ""
15127 #: templates/database/export/index.twig:7
15128 #, fuzzy, php-format
15129 #| msgid "Create table on database %s"
15130 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15131 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
15133 #: templates/database/export/index.twig:30
15134 #, fuzzy
15135 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
15136 msgid "Export the structure of all tables."
15137 msgstr "Ļauj mainīt esošo tabulu struktūru."
15139 #: templates/database/export/index.twig:33
15140 #, fuzzy
15141 #| msgid "Create table on database %s"
15142 msgid "Export the data of all tables."
15143 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
15145 #: templates/database/import/index.twig:3
15146 #, fuzzy, php-format
15147 msgid "Importing into the database \"%s\""
15148 msgstr "Nav datubāzu"
15150 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15151 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15152 #, fuzzy
15153 #| msgid "in query"
15154 msgid "Multi-table query"
15155 msgstr "vaicājumā"
15157 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15158 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15159 #, fuzzy
15160 msgid "Query by example"
15161 msgstr "Vaicājuma tips"
15163 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
15164 msgid "Query window"
15165 msgstr "Vaicājuma logs"
15167 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
15168 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15169 #, fuzzy
15170 #| msgid "Select Tables"
15171 msgid "select table"
15172 msgstr "Izvēlieties tabulas"
15174 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
15175 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
15176 #, fuzzy
15177 #| msgid "Select two columns"
15178 msgid "select column"
15179 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
15181 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15182 #, fuzzy
15183 #| msgid "Tables"
15184 msgid "Table alias"
15185 msgstr "Tabulas"
15187 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
15188 #, fuzzy
15189 #| msgid "Column names"
15190 msgid "Column alias"
15191 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15193 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
15194 msgid "Use this column in criteria"
15195 msgstr ""
15197 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
15198 #, fuzzy
15199 #| msgid "Criteria"
15200 msgid "criteria"
15201 msgstr "Kritērijs"
15203 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
15204 #, fuzzy
15205 #| msgid "Add user"
15206 msgid "Add as"
15207 msgstr "Pievienot lietotāju"
15209 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15210 #, fuzzy
15211 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15212 msgid "Another column"
15213 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15215 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15216 msgid "Enter criteria as free text"
15217 msgstr ""
15219 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
15220 #, fuzzy
15221 #| msgid "Remove chart"
15222 msgid "Remove this column"
15223 msgstr "Noņemt diagrammu"
15225 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
15226 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
15227 #, fuzzy
15228 #| msgid "Add %s field(s)"
15229 msgid "+ Add column"
15230 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15232 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
15233 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15234 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15235 #, fuzzy
15236 #| msgid "Update Query"
15237 msgid "Update query"
15238 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
15240 #: templates/database/operations/index.twig:9
15241 #: templates/database/operations/index.twig:13
15242 msgid "Database comment"
15243 msgstr "Datubāzes komentārs"
15245 #: templates/database/operations/index.twig:54
15246 #, fuzzy
15247 #| msgid "Rename database to"
15248 msgid "Rename database to"
15249 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
15251 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
15252 #, fuzzy
15253 #| msgid "Database"
15254 msgid "New database name"
15255 msgstr "Datubāze"
15257 #: templates/database/operations/index.twig:66
15258 #: templates/database/operations/index.twig:171
15259 #: templates/table/operations/index.twig:77
15260 #: templates/table/operations/index.twig:113
15261 #: templates/table/operations/index.twig:313
15262 #, fuzzy
15263 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15264 msgid ""
15265 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15266 "to the documentation for more details."
15267 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
15269 #: templates/database/operations/index.twig:83
15270 #, fuzzy
15271 #| msgid "Rename database to"
15272 msgid "Remove database"
15273 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
15275 #: templates/database/operations/index.twig:89
15276 #, php-format
15277 msgid "Database %s has been dropped."
15278 msgstr "Datubāze %s tika izdzēsta."
15280 #: templates/database/operations/index.twig:94
15281 #, fuzzy
15282 msgid "Drop the database (DROP)"
15283 msgstr "Nav datubāzu"
15285 #: templates/database/operations/index.twig:118
15286 #, fuzzy
15287 #| msgid "Copy database to"
15288 msgid "Copy database to"
15289 msgstr "Kopēt datubāzi uz"
15291 #: templates/database/operations/index.twig:150
15292 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15293 msgstr ""
15295 #: templates/database/operations/index.twig:165
15296 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15297 #: templates/table/operations/index.twig:306
15298 msgid "Add constraints"
15299 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
15301 #: templates/database/operations/index.twig:180
15302 msgid "Switch to copied database"
15303 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto datubāzi"
15305 #: templates/database/operations/index.twig:216
15306 #, fuzzy
15307 #| msgid "Continued table caption"
15308 msgid "Change all tables collations"
15309 msgstr "Tabulas virsraksta turpinājums"
15311 #: templates/database/operations/index.twig:220
15312 msgid "Change all tables columns collations"
15313 msgstr ""
15315 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15316 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15317 #, php-format
15318 msgid "Users having access to \"%s\""
15319 msgstr "Lietotāji, kam ir pieja datubāzei \"%s\""
15321 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15322 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
15323 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:12
15324 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15325 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
15326 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
15327 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
15328 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15329 msgid "User name"
15330 msgstr "Lietotājvārds"
15332 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15333 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:26
15334 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:38
15335 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15336 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15337 #, fuzzy
15338 #| msgid "Log name"
15339 msgid "Host name"
15340 msgstr "Log-faila nosaukums"
15342 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15343 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:17
15344 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15345 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15346 msgid "Grant"
15347 msgstr "Piešķirt"
15349 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15350 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15351 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
15352 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15353 msgid "Any"
15354 msgstr "Jebkurš"
15356 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15357 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15358 msgid "global"
15359 msgstr "globāls"
15361 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15362 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15363 msgid "database-specific"
15364 msgstr "datubāzei specifisks"
15366 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15367 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15368 msgid "wildcard"
15369 msgstr "aizstājējzīme"
15371 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15372 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15373 #, fuzzy
15374 #| msgid "Add new field"
15375 msgid "routine"
15376 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15378 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15379 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15380 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15381 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15382 #: templates/display/results/table.twig:297
15383 #: templates/display/results/table.twig:300 templates/select_all.twig:2
15384 #: templates/select_all.twig:6
15385 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
15386 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
15387 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15388 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15389 msgid "With selected:"
15390 msgstr "Ar iezīmēto:"
15392 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15393 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15394 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15395 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15396 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15397 msgctxt "Create new user"
15398 msgid "New"
15399 msgstr ""
15401 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15402 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15403 #: templates/server/privileges/add_user.twig:4
15404 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15405 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15406 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15407 #, fuzzy
15408 #| msgid "Add user"
15409 msgid "Add user account"
15410 msgstr "Pievienot lietotāju"
15412 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15413 #, php-format
15414 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15415 msgstr "Pārslēgties uz %svisual builder%s"
15417 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15418 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15419 msgstr "Ir jāizvēlas vismaz viena kolonna, ko attēlot!"
15421 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15422 msgid "Ins:"
15423 msgstr ""
15425 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15426 #, fuzzy
15427 #| msgid "And"
15428 msgid "And"
15429 msgstr "Un"
15431 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15432 msgid "Del:"
15433 msgstr ""
15435 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15436 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15437 #, fuzzy
15438 #| msgid "Column"
15439 msgid "Column:"
15440 msgstr "Lauks"
15442 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15443 msgid "Alias:"
15444 msgstr ""
15446 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15447 #, fuzzy
15448 #| msgid "Show"
15449 msgid "Show:"
15450 msgstr "Rādīt"
15452 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15453 #, fuzzy
15454 #| msgid "Sort"
15455 msgid "Sort:"
15456 msgstr "Kārtošana"
15458 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15459 #, fuzzy
15460 #| msgid "Sort"
15461 msgid "Sort order:"
15462 msgstr "Kārtošana"
15464 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15465 #, fuzzy
15466 #| msgid "Criteria"
15467 msgid "Criteria:"
15468 msgstr "Kritērijs"
15470 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15471 #, fuzzy
15472 #| msgid "Modify"
15473 msgid "Modify:"
15474 msgstr "Labot"
15476 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15477 #, fuzzy
15478 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15479 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15480 msgstr "Pievienot/Dzēst ierakstu"
15482 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15483 #, fuzzy
15484 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15485 msgid "Add/Delete columns:"
15486 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
15488 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15489 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15490 #, fuzzy
15491 #| msgid "Use Tables"
15492 msgid "Use tables"
15493 msgstr "Lietot tabulas"
15495 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15496 #, php-format
15497 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15498 msgstr "SQL vaicājums datubāzē <b>%s</b>:"
15500 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15501 #, fuzzy
15502 #| msgid "Column names"
15503 msgid "Routine name"
15504 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
15506 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15507 msgid "Parameters"
15508 msgstr ""
15510 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15511 #, fuzzy
15512 #| msgid "Creation"
15513 msgid "Direction"
15514 msgstr "Izveidošana"
15516 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15517 #, fuzzy
15518 #| msgid "Add new field"
15519 msgid "Add parameter"
15520 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15522 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15523 #, fuzzy
15524 #| msgid "Rename database to"
15525 msgid "Remove last parameter"
15526 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
15528 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15529 msgid "Return type"
15530 msgstr ""
15532 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15533 #, fuzzy
15534 #| msgid "Length/Values"
15535 msgid "Return length/values"
15536 msgstr "Garums/Vērtības*"
15538 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15539 #, fuzzy
15540 #| msgid "Table options"
15541 msgid "Return options"
15542 msgstr "Tabulas opcijas"
15544 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15545 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15546 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15547 msgid "Charset"
15548 msgstr "Rakstzīmju kopa"
15550 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15551 msgid "Is deterministic"
15552 msgstr ""
15554 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15555 #, fuzzy
15556 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15557 msgid ""
15558 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15559 "refer to the documentation for more details."
15560 msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
15562 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15563 #, fuzzy
15564 #| msgid "Query type"
15565 msgid "Security type"
15566 msgstr "Vaicājuma tips"
15568 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15569 msgid "SQL data access"
15570 msgstr ""
15572 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15573 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15574 msgid "Routine parameters"
15575 msgstr ""
15577 #: templates/database/routines/index.twig:33
15578 #, fuzzy
15579 msgid "Create new routine"
15580 msgstr "Servera versija"
15582 #: templates/database/routines/index.twig:42
15583 msgid "There are no routines to display."
15584 msgstr ""
15586 #: templates/database/routines/index.twig:51
15587 #, fuzzy
15588 #| msgid "Table options"
15589 msgid "Returns"
15590 msgstr "Tabulas opcijas"
15592 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15593 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15594 msgid "ENUM/SET editor"
15595 msgstr ""
15597 #: templates/database/routines/row.twig:38
15598 #: templates/database/routines/row.twig:48
15599 #: templates/database/routines/row.twig:52
15600 msgid "Execute"
15601 msgstr ""
15603 #: templates/database/search/main.twig:5
15604 msgid "Search in database"
15605 msgstr "Meklēt datubāzē"
15607 #: templates/database/search/main.twig:8
15608 #, fuzzy
15609 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
15610 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15611 msgstr "Vārdi vai vērtības meklēšanai (aizstājējzīme: \"%\"):"
15613 #: templates/database/search/main.twig:15
15614 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15615 msgid "Find:"
15616 msgstr "Atrast:"
15618 #: templates/database/search/main.twig:19
15619 #: templates/database/search/main.twig:23
15620 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15621 msgstr "Vārdi ir atdalīti ar tukšumu (\" \")."
15623 #: templates/database/search/main.twig:40
15624 #, fuzzy
15625 #| msgid "Inside table(s):"
15626 msgid "Inside tables:"
15627 msgstr "Tabulā(s):"
15629 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15630 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15631 #, fuzzy
15632 #| msgid "Unselect All"
15633 msgid "Unselect all"
15634 msgstr "Neiezīmēt neko"
15636 #: templates/database/search/main.twig:67
15637 #, fuzzy
15638 #| msgid "Inside table(s):"
15639 msgid "Inside column:"
15640 msgstr "Tabulā(s):"
15642 #: templates/database/search/results.twig:12
15643 #, fuzzy, php-format
15644 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15645 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15646 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15647 msgstr[0] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
15648 msgstr[1] "%s rezultāti tabulā <i>%s</i>"
15650 #: templates/database/search/results.twig:56
15651 #, fuzzy
15652 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15653 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15654 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15655 msgstr[0] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
15656 msgstr[1] "<b>Kopumā:</b> <i>%s</i> rezultāti"
15658 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15659 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15660 #, fuzzy
15661 #| msgid "Add new field"
15662 msgid "Add prefix"
15663 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15665 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15666 #, php-format
15667 msgid "%s table"
15668 msgid_plural "%s tables"
15669 msgstr[0] "%s tabula"
15670 msgstr[1] "%s tabulas"
15671 msgstr[2] "%s tabulu"
15673 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15674 msgid "Sum"
15675 msgstr "Kopumā"
15677 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15678 #, fuzzy
15679 #| msgid "Fri"
15680 msgid "From"
15681 msgstr "Pk"
15683 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15684 msgid "To"
15685 msgstr ""
15687 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15688 msgid "Check tables having overhead"
15689 msgstr "Iezīmēt tabulas ar pārtēriņu"
15691 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15692 #, fuzzy
15693 #| msgid "No tables"
15694 msgid "Copy table"
15695 msgstr "Nav tabulu"
15697 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15698 #, fuzzy
15699 #| msgid "Show color"
15700 msgid "Show create"
15701 msgstr "Rādīt krāsas"
15703 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15704 #: templates/table/operations/index.twig:403
15705 #: templates/table/operations/view.twig:26
15706 #, fuzzy
15707 #| msgid "Dumping data for table"
15708 msgid "Delete data or table"
15709 msgstr "Dati tabulai"
15711 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15712 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15713 msgid "Empty"
15714 msgstr "Iztukšot"
15716 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15717 #: templates/table/operations/index.twig:334
15718 msgid "Table maintenance"
15719 msgstr "Tabulas apkalpošana"
15721 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15722 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15723 #: templates/table/operations/index.twig:339
15724 msgid "Analyze table"
15725 msgstr "Analizēt tabulu"
15727 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15728 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15729 #: templates/table/operations/index.twig:348
15730 msgid "Check table"
15731 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
15733 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15734 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15735 #: templates/table/operations/index.twig:356
15736 #, fuzzy
15737 #| msgid "Check table"
15738 msgid "Checksum table"
15739 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
15741 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15742 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15743 #: templates/table/operations/index.twig:384
15744 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15745 msgid "Optimize table"
15746 msgstr "Optimizēt tabulu"
15748 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15749 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15750 #: templates/table/operations/index.twig:393
15751 msgid "Repair table"
15752 msgstr "Restaurēt tabulu"
15754 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15755 #, fuzzy
15756 #| msgid "Add new field"
15757 msgid "Prefix"
15758 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
15760 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15761 msgid "Add prefix to table"
15762 msgstr ""
15764 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15765 #, fuzzy
15766 #| msgid "Replace table data with file"
15767 msgid "Replace table prefix"
15768 msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
15770 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15771 #, fuzzy
15772 #| msgid "Add %s field(s)"
15773 msgid "Add columns to central list"
15774 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15776 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15777 msgid "Remove columns from central list"
15778 msgstr ""
15780 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15781 #, fuzzy
15782 #| msgid "Add %s field(s)"
15783 msgid "Make consistent with central list"
15784 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
15786 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15787 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15788 #, fuzzy
15789 #| msgid "Contribute"
15790 msgid "Continue"
15791 msgstr "Piedalies"
15793 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15794 msgid "Are you sure?"
15795 msgstr ""
15797 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15798 msgid ""
15799 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15800 "want to continue?"
15801 msgstr ""
15803 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15804 #, fuzzy
15805 msgid "Options:"
15806 msgstr "Darbības"
15808 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15809 #, fuzzy
15810 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15811 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15812 msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
15814 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15815 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15816 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15817 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:7
15818 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15819 #, fuzzy
15820 #| msgid "Do you really want to "
15821 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15822 msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
15824 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15825 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15826 #, fuzzy
15827 #| msgid "Remove chart"
15828 msgid "Remove from Favorites"
15829 msgstr "Noņemt diagrammu"
15831 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15832 #, fuzzy
15833 msgid "Add to Favorites"
15834 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
15836 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15837 #, fuzzy
15838 msgid "Showing create queries"
15839 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
15841 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15842 #: templates/display/results/table.twig:373 templates/modals/create_view.twig:5
15843 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15844 #, fuzzy
15845 msgid "Create view"
15846 msgstr "Servera versija"
15848 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15849 #: templates/server/databases/index.twig:219
15850 #: templates/server/databases/index.twig:231
15851 msgid "Not replicated"
15852 msgstr ""
15854 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15855 #: templates/server/databases/index.twig:215
15856 #: templates/server/databases/index.twig:227
15857 #, fuzzy
15858 msgid "Replicated"
15859 msgstr "Relācijas"
15861 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15862 msgid "in use"
15863 msgstr "lietošanā"
15865 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15866 #, fuzzy
15867 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15868 msgid ""
15869 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15870 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15871 msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15873 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15874 #: templates/table/index_form.twig:141
15875 msgid "Size"
15876 msgstr "Izmērs"
15878 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15879 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15880 msgid "Creation"
15881 msgstr "Izveidošana"
15883 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15884 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15885 msgid "Last update"
15886 msgstr "Pēdējā atjaunošana"
15888 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15889 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15890 msgid "Last check"
15891 msgstr "Pēdējā pārbaude"
15893 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15894 msgid "Tracking is active."
15895 msgstr ""
15897 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15898 msgid "Tracking is not active."
15899 msgstr ""
15901 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15902 msgid "Tracked tables"
15903 msgstr "Izsekotās tabulas"
15905 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15906 msgid "Last version"
15907 msgstr "Pēdējā versija"
15909 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15910 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15911 msgid "Created"
15912 msgstr "Izveidots"
15914 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15915 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15916 msgid "Updated"
15917 msgstr "Atjaunots"
15919 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15920 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15921 msgid "active"
15922 msgstr "aktīvs"
15924 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15925 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15926 msgid "not active"
15927 msgstr "neaktīvs"
15929 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15930 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15931 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15932 #, fuzzy
15933 #| msgid "Deleting tracking data"
15934 msgid "Delete tracking"
15935 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
15937 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15938 msgid "Versions"
15939 msgstr "Versijas"
15941 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15942 msgid "Untracked tables"
15943 msgstr "Tabulas, kas netiek izsekotas"
15945 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15946 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15947 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15948 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
15949 msgid "Track table"
15950 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
15952 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15953 #, fuzzy
15954 #| msgid "server name"
15955 msgid "Trigger name"
15956 msgstr "Lietotājvārds"
15958 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15959 #, fuzzy
15960 #| msgid "Time"
15961 msgctxt "Trigger action time"
15962 msgid "Time"
15963 msgstr "Laiks"
15965 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15966 #, fuzzy
15967 #| msgid "Create trigger"
15968 msgid "Create new trigger"
15969 msgstr "Servera versija"
15971 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15972 msgid "There are no triggers to display."
15973 msgstr ""
15975 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:16
15976 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:78
15977 msgid "You can also edit most values by clicking directly on them."
15978 msgstr ""
15980 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:18
15981 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:80
15982 msgid "You can also edit most values by double-clicking directly on them."
15983 msgstr ""
15985 #: templates/display/results/table.twig:18
15986 #: templates/display/results/table.twig:21 templates/list_navigator.twig:8
15987 #: templates/list_navigator.twig:13
15988 #, fuzzy
15989 #| msgid "Begin"
15990 msgctxt "First page"
15991 msgid "Begin"
15992 msgstr "Sākums"
15994 #: templates/display/results/table.twig:35
15995 #: templates/display/results/table.twig:38 templates/list_navigator.twig:16
15996 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
15997 #: templates/server/binlog/index.twig:52
15998 #, fuzzy
15999 #| msgid "Previous"
16000 msgctxt "Previous page"
16001 msgid "Previous"
16002 msgstr "Iepriekšējie"
16004 #: templates/display/results/table.twig:55
16005 #: templates/display/results/table.twig:59 templates/list_navigator.twig:33
16006 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
16007 #: templates/server/binlog/index.twig:77
16008 #, fuzzy
16009 #| msgid "Next"
16010 msgctxt "Next page"
16011 msgid "Next"
16012 msgstr "Nākamie"
16014 #: templates/display/results/table.twig:76
16015 #: templates/display/results/table.twig:80 templates/list_navigator.twig:42
16016 #: templates/list_navigator.twig:44
16017 #, fuzzy
16018 #| msgid "End"
16019 msgctxt "Last page"
16020 msgid "End"
16021 msgstr "Beigas"
16023 #: templates/display/results/table.twig:107
16024 msgid "Save edited data"
16025 msgstr ""
16027 #: templates/display/results/table.twig:113
16028 #, fuzzy
16029 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16030 msgid "Restore column order"
16031 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
16033 #: templates/display/results/table.twig:124 templates/export.twig:149
16034 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
16035 #, fuzzy
16036 #| msgid "Number of rows per page"
16037 msgid "Number of rows:"
16038 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
16040 #: templates/display/results/table.twig:127
16041 msgid "All"
16042 msgstr "Visi"
16044 #: templates/display/results/table.twig:145
16045 #, fuzzy
16046 #| msgid "Sort by key"
16047 msgid "Sort by key:"
16048 msgstr "Kārtot pēc atslēgas"
16050 #: templates/display/results/table.twig:194
16051 #: templates/table/search/index.twig:102
16052 #, fuzzy
16053 #| msgid "Table options"
16054 msgid "Extra options"
16055 msgstr "Tabulas opcijas"
16057 #: templates/display/results/table.twig:216
16058 #, fuzzy
16059 msgid "Relational key"
16060 msgstr "Relāciju shēma"
16062 #: templates/display/results/table.twig:220
16063 #, fuzzy
16064 #| msgid "Disable foreign key checks"
16065 msgid "Display column for relationships"
16066 msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
16068 #: templates/display/results/table.twig:228
16069 msgid "Show binary contents"
16070 msgstr ""
16072 #: templates/display/results/table.twig:232
16073 msgid "Show BLOB contents"
16074 msgstr ""
16076 #: templates/display/results/table.twig:242
16077 #, fuzzy
16078 #| msgid "Browser transformation"
16079 msgid "Hide browser transformation"
16080 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
16082 #: templates/display/results/table.twig:254
16083 msgid "Well Known Text"
16084 msgstr ""
16086 #: templates/display/results/table.twig:258
16087 msgid "Well Known Binary"
16088 msgstr ""
16090 #: templates/display/results/table.twig:330
16091 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16092 msgid "Query results operations"
16093 msgstr ""
16095 #: templates/display/results/table.twig:336
16096 msgid "Copy to clipboard"
16097 msgstr ""
16099 #: templates/display/results/table.twig:355
16100 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
16101 #, fuzzy
16102 #| msgid "Display PDF schema"
16103 msgid "Display chart"
16104 msgstr "Rādīt PDF shēmu"
16106 #: templates/display/results/table.twig:363
16107 msgid "Visualize GIS data"
16108 msgstr ""
16110 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16111 #, fuzzy
16112 #| msgid "None"
16113 msgctxt "None encoding conversion"
16114 msgid "None"
16115 msgstr "Nav"
16117 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16118 msgid "Convert to Kana"
16119 msgstr ""
16121 #: templates/error/report_form.twig:3
16122 msgid ""
16123 "This report automatically includes data about the error and information "
16124 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16125 "team for debugging the error."
16126 msgstr ""
16128 #: templates/error/report_form.twig:11
16129 msgid ""
16130 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16131 "debugging:"
16132 msgstr ""
16134 #: templates/error/report_form.twig:18
16135 msgid "You may examine the data in the error report:"
16136 msgstr ""
16138 #: templates/error/report_modal.twig:5
16139 #, fuzzy
16140 msgid "Submit error report"
16141 msgstr "Servera ID"
16143 #: templates/error/report_modal.twig:12
16144 #, fuzzy
16145 msgid "Send error report"
16146 msgstr "Servera ID"
16148 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
16149 #, fuzzy
16150 #| msgid "Select Tables"
16151 msgid "Select a template"
16152 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16154 #: templates/export.twig:14
16155 #, fuzzy
16156 msgid "Export templates:"
16157 msgstr "Eksporta veids"
16159 #: templates/export.twig:18
16160 #, fuzzy
16161 #| msgid "File name template"
16162 msgid "New template:"
16163 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
16165 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
16166 #, fuzzy
16167 #| msgid "User name"
16168 msgid "Template name"
16169 msgstr "Lietotājvārds"
16171 #: templates/export.twig:35
16172 #, fuzzy
16173 #| msgid "File name template"
16174 msgid "Existing templates:"
16175 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
16177 #: templates/export.twig:38
16178 #, fuzzy
16179 #| msgid "%s table(s)"
16180 msgid "Template:"
16181 msgstr "%s tabula(s)"
16183 #: templates/export.twig:51
16184 #, fuzzy
16185 #| msgctxt "Create UPDATE query"
16186 #| msgid "Update"
16187 msgid "Update"
16188 msgstr "Atjaunot vaicājumu"
16190 #: templates/export.twig:72
16191 #, fuzzy
16192 msgid "Show SQL query"
16193 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
16195 #: templates/export.twig:104
16196 #, fuzzy
16197 #| msgid "Export type"
16198 msgid "Export method:"
16199 msgstr "Eksporta veids"
16201 #: templates/export.twig:108
16202 msgid "Quick - display only the minimal options"
16203 msgstr ""
16205 #: templates/export.twig:112
16206 msgid "Custom - display all possible options"
16207 msgstr ""
16209 #: templates/export.twig:121
16210 #, fuzzy
16211 #| msgid "Partial Texts"
16212 msgid "File format to export"
16213 msgstr "Daļēji teksti"
16215 #: templates/export.twig:137
16216 #, fuzzy
16217 #| msgid "Rows"
16218 msgid "Rows:"
16219 msgstr "Rindas"
16221 #: templates/export.twig:141
16222 msgid "Dump all rows"
16223 msgstr ""
16225 #: templates/export.twig:145
16226 msgid "Dump some row(s)"
16227 msgstr ""
16229 #: templates/export.twig:160
16230 msgid "Row to begin at:"
16231 msgstr ""
16233 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
16234 msgid "Output:"
16235 msgstr ""
16237 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
16238 #, fuzzy, php-format
16239 #| msgid "Save on server in %s directory"
16240 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16241 msgstr "Saglabāt uz servera direktorijā %s"
16243 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
16244 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16245 msgstr ""
16247 #: templates/export.twig:201
16248 msgid "Defined aliases"
16249 msgstr ""
16251 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
16252 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
16253 msgid "Remove"
16254 msgstr ""
16256 #: templates/export.twig:269
16257 msgid "Define new aliases"
16258 msgstr ""
16260 #: templates/export.twig:274
16261 #, fuzzy
16262 #| msgid "Select Tables"
16263 msgid "Select database:"
16264 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16266 #: templates/export.twig:290
16267 #, fuzzy
16268 #| msgid "Select Tables"
16269 msgid "Select table:"
16270 msgstr "Izvēlieties tabulas"
16272 #: templates/export.twig:298
16273 #, fuzzy
16274 #| msgid "New table"
16275 msgid "New table name"
16276 msgstr "Nav tabulu"
16278 #: templates/export.twig:306
16279 #, fuzzy
16280 #| msgid "Select two columns"
16281 msgid "Select column:"
16282 msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
16284 #: templates/export.twig:314
16285 #, fuzzy
16286 #| msgid "Column names"
16287 msgid "New column name"
16288 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
16290 #: templates/export.twig:347
16291 #, fuzzy, php-format
16292 #| msgid "Statements"
16293 msgid "Use %s statement"
16294 msgstr "Parametrs"
16296 #: templates/export.twig:356
16297 #, fuzzy
16298 #| msgid "Save as file"
16299 msgid "View output as text"
16300 msgstr "Saglabāt kā failu"
16302 #: templates/export.twig:360
16303 #, fuzzy
16304 #| msgid "Save as file"
16305 msgid "Save output to a file"
16306 msgstr "Saglabāt kā failu"
16308 #: templates/export.twig:387
16309 #, fuzzy
16310 #| msgid "File name template"
16311 msgid "File name template:"
16312 msgstr "Faila nosaukuma šablons"
16314 #: templates/export.twig:388
16315 #, php-format
16316 msgid ""
16317 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16318 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16319 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16320 msgstr ""
16322 #: templates/export.twig:398
16323 msgid "Use this for future exports"
16324 msgstr ""
16326 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
16327 msgid "Character set of the file:"
16328 msgstr "Tabulas kodējums:"
16330 #: templates/export.twig:429
16331 #, fuzzy
16332 #| msgid "Compression"
16333 msgid "Compression:"
16334 msgstr "Kompresija"
16336 #: templates/export.twig:437
16337 #, fuzzy
16338 #| msgid "\"zipped\""
16339 msgid "zipped"
16340 msgstr "Arhivēts ar zip"
16342 #: templates/export.twig:443
16343 #, fuzzy
16344 #| msgid "\"gzipped\""
16345 msgid "gzipped"
16346 msgstr "Arhivēts ar gzip"
16348 #: templates/export.twig:461
16349 #, fuzzy
16350 #| msgid "Create table on database %s"
16351 msgid "Export databases as separate files"
16352 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
16354 #: templates/export.twig:463
16355 #, fuzzy
16356 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
16357 msgid "Export tables as separate files"
16358 msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
16360 #: templates/export.twig:474
16361 msgid "Skip tables larger than:"
16362 msgstr ""
16364 #: templates/export.twig:476
16365 msgid "The size is measured in MiB."
16366 msgstr ""
16368 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
16369 #, fuzzy
16370 #| msgid "Transformation options"
16371 msgid "Format-specific options:"
16372 msgstr "Transformācijas opcijas"
16374 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
16375 msgid "Encoding Conversion:"
16376 msgstr ""
16378 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
16379 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
16380 msgid "Filters"
16381 msgstr ""
16383 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
16384 #, fuzzy
16385 #| msgid "Do not change the password"
16386 msgid "Containing the word:"
16387 msgstr "Nemainīt paroli"
16389 #: templates/footer.twig:10 templates/footer.twig:12 templates/footer.twig:14
16390 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16391 msgstr ""
16393 #: templates/footer.twig:29 templates/home/index.twig:18
16394 #: templates/login/form.twig:5
16395 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16396 msgstr "phpMyAdmin Demo serveris"
16398 #: templates/footer.twig:37
16399 #, php-format
16400 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16401 msgstr ""
16403 #: templates/footer.twig:39
16404 #, fuzzy
16405 msgid "Git information missing!"
16406 msgstr "Piekļuves informācija"
16408 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16409 #, php-format
16410 msgid "Value for the column \"%s\""
16411 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
16413 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16414 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16415 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16416 msgstr "Izmantot OpenStreetMaps kā pamata pārklājumu"
16418 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16419 #, fuzzy
16420 #| msgid "SRID:"
16421 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16422 msgid "SRID:"
16423 msgstr "SRID:"
16425 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16426 #, php-format
16427 msgid "Geometry %d:"
16428 msgstr "Ģeometrija %d:"
16430 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16431 msgid "Point:"
16432 msgstr "Punkts:"
16434 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16435 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16436 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16437 #, fuzzy, php-format
16438 #| msgid "Point %d"
16439 msgid "Point %d:"
16440 msgstr "Punkts %d"
16442 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16443 #, php-format
16444 msgid "Linestring %d:"
16445 msgstr "Līnija %d:"
16447 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16448 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16449 msgid "Outer ring:"
16450 msgstr "Ārējais aplis:"
16452 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16453 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16454 #, php-format
16455 msgid "Inner ring %d:"
16456 msgstr "Iekšējais aplis %d:"
16458 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16459 msgid "Add a linestring"
16460 msgstr "Pievienot līniju"
16462 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16463 #, php-format
16464 msgid "Polygon %d:"
16465 msgstr "Poligons %d:"
16467 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16468 msgid "Add a polygon"
16469 msgstr "Pievienot poligonu"
16471 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16472 msgid "Add geometry"
16473 msgstr "Pievienot jaunu ģeometriju"
16475 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16476 msgid "Output"
16477 msgstr "Izvads"
16479 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16480 msgid ""
16481 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16482 "below into the \"Value\" field."
16483 msgstr ""
16484 "Izvēlieties \"GeomFromText\" no \"Funkcija\" kolonnas un iekopējiet rindiņu "
16485 "zemāk \"Vērtība\" laukā."
16487 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
16488 #, fuzzy
16489 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16490 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16491 msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
16493 #: templates/header.twig:45
16494 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16495 msgstr ""
16497 #: templates/home/git_info.twig:2
16498 msgid "Git revision:"
16499 msgstr ""
16501 #: templates/home/git_info.twig:13
16502 msgid "no branch"
16503 msgstr ""
16505 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16506 #, php-format
16507 msgid "from %s branch"
16508 msgstr ""
16510 #: templates/home/git_info.twig:25
16511 #, fuzzy, php-format
16512 msgid "committed on %s by %s"
16513 msgstr "Servera versija"
16515 #: templates/home/git_info.twig:32
16516 #, fuzzy, php-format
16517 msgid "authored on %s by %s"
16518 msgstr "Servera versija"
16520 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16521 #, php-format
16522 msgid ""
16523 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16524 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16525 "at %s."
16526 msgstr ""
16527 "Jūs izmantojat demo serveri. Jūs šeit varat darīt visu, bet lūdzu nemainiet "
16528 "root, debian-sys-maint un pma users tabulas. Vairāk informācijas %s."
16530 #: templates/home/index.twig:32
16531 msgid "General settings"
16532 msgstr "Galvenie iestatījumi"
16534 #: templates/home/index.twig:57
16535 #, fuzzy
16536 #| msgid "Server connection collation"
16537 msgid "Server connection collation:"
16538 msgstr "MySQL savienojuma kārtošana"
16540 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16541 msgid "More settings"
16542 msgstr "Pārējie iestatījumi"
16544 #: templates/home/index.twig:93
16545 msgid "Appearance settings"
16546 msgstr "Izskata iestatījumi"
16548 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
16549 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16550 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16551 msgid "Language"
16552 msgstr ""
16554 #: templates/home/index.twig:131
16555 msgid "Theme"
16556 msgstr ""
16558 #: templates/home/index.twig:142
16559 #, fuzzy
16560 #| msgid "View only"
16561 msgctxt "View all themes"
16562 msgid "View all"
16563 msgstr "Tikai apskatīt"
16565 #: templates/home/index.twig:157
16566 msgid "Database server"
16567 msgstr "Datubāzes serveris"
16569 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
16570 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16571 msgid "Server:"
16572 msgstr "Serveris:"
16574 #: templates/home/index.twig:165
16575 msgid "Server type:"
16576 msgstr "Servera tips:"
16578 #: templates/home/index.twig:169
16579 msgid "Server connection:"
16580 msgstr "Serveris:"
16582 #: templates/home/index.twig:177
16583 msgid "Protocol version:"
16584 msgstr "Protokola versija:"
16586 #: templates/home/index.twig:181
16587 msgid "User:"
16588 msgstr "Lietotājs:"
16590 #: templates/home/index.twig:185
16591 msgid "Server charset:"
16592 msgstr "Servera kodējums:"
16594 #: templates/home/index.twig:197
16595 msgid "Web server"
16596 msgstr "Web serveris"
16598 #: templates/home/index.twig:207
16599 msgid "Database client version:"
16600 msgstr "Datubāzes klienta versija:"
16602 #: templates/home/index.twig:211
16603 msgid "PHP extension:"
16604 msgstr "PHP paplašinājums:"
16606 #: templates/home/index.twig:218
16607 msgid "PHP version:"
16608 msgstr "PHP versija:"
16610 #: templates/home/index.twig:225
16611 msgid "Show PHP information"
16612 msgstr "Parādīt PHP informāciju"
16614 #: templates/home/index.twig:239
16615 msgid "Version information:"
16616 msgstr "Versijas informācija:"
16618 #: templates/home/index.twig:249
16619 msgid "Official Homepage"
16620 msgstr "Oficiālā phpMyAdmin mājaslapa"
16622 #: templates/home/index.twig:254
16623 msgid "Contribute"
16624 msgstr "Piedalies"
16626 #: templates/home/index.twig:259
16627 msgid "Get support"
16628 msgstr "Saņemt atbalstu"
16630 #: templates/home/index.twig:264
16631 msgid "List of changes"
16632 msgstr "Izmaiņu saraksts"
16634 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
16635 msgid "License"
16636 msgstr "Licence"
16638 #: templates/home/index.twig:280 templates/setup/error.twig:2
16639 msgid "Warning"
16640 msgstr ""
16642 #: templates/home/index.twig:282
16643 msgid "Notice"
16644 msgstr ""
16646 #: templates/home/index.twig:295
16647 #, fuzzy
16648 msgid "phpMyAdmin Themes"
16649 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
16651 #: templates/home/index.twig:306
16652 msgid "Get more themes!"
16653 msgstr ""
16655 #: templates/home/themes.twig:8
16656 #, fuzzy, php-format
16657 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
16658 msgid "Screenshot of the %s theme."
16659 msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
16661 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16662 #: templates/home/themes.twig:14
16663 #, fuzzy
16664 msgid "Take it"
16665 msgstr "izmantot šo stilu"
16667 #: templates/import/javascript.twig:12
16668 msgid ""
16669 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16670 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16671 "browsers."
16672 msgstr ""
16674 #: templates/import/javascript.twig:13
16675 #, php-format
16676 msgid "%s of %s"
16677 msgstr ""
16679 #: templates/import/javascript.twig:14
16680 #, php-format
16681 msgid "%s/sec."
16682 msgstr ""
16684 #: templates/import/javascript.twig:15
16685 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16686 msgstr ""
16688 #: templates/import/javascript.twig:16
16689 msgid "About %SEC sec. remaining."
16690 msgstr ""
16692 #: templates/import/javascript.twig:17
16693 msgid "The file is being processed, please be patient."
16694 msgstr ""
16696 #: templates/import/javascript.twig:29
16697 msgid "Uploading your import file…"
16698 msgstr ""
16700 #: templates/import/javascript.twig:152
16701 msgid ""
16702 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16703 "not available."
16704 msgstr ""
16706 #: templates/import.twig:26
16707 #, fuzzy
16708 #| msgid "Partial Texts"
16709 msgid "File to import:"
16710 msgstr "Daļēji teksti"
16712 #: templates/import.twig:31
16713 #, php-format
16714 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16715 msgstr ""
16717 #: templates/import.twig:32
16718 msgid ""
16719 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16720 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16721 msgstr ""
16723 #: templates/import.twig:40
16724 #, fuzzy
16725 #| msgid "Save as file"
16726 msgid "Upload a file"
16727 msgstr "Saglabāt kā failu"
16729 #: templates/import.twig:43
16730 #, fuzzy
16731 #| msgid "Partial Texts"
16732 msgid "Select file to import"
16733 msgstr "Daļēji teksti"
16735 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16736 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16737 msgid "Browse your computer:"
16738 msgstr ""
16740 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16741 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16742 msgstr ""
16744 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16745 #, fuzzy, php-format
16746 #| msgid "web server upload directory"
16747 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16748 msgstr "web servera augšupielādes direktorija"
16750 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16751 #, fuzzy
16752 #| msgid "Partial Texts"
16753 msgid "There are no files to import!"
16754 msgstr "Daļēji teksti"
16756 #: templates/import.twig:100
16757 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16758 msgstr ""
16760 #: templates/import.twig:126
16761 #, fuzzy
16762 #| msgid "Partial Texts"
16763 msgid "Partial import:"
16764 msgstr "Daļēji teksti"
16766 #: templates/import.twig:131
16767 #, php-format
16768 msgid ""
16769 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16770 msgstr ""
16772 #: templates/import.twig:138
16773 msgid ""
16774 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16775 "to the PHP timeout limit."
16776 msgstr ""
16778 #: templates/import.twig:140
16779 msgid ""
16780 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16781 "transactions."
16782 msgstr ""
16784 #: templates/import.twig:144
16785 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16786 msgstr ""
16788 #: templates/import.twig:154
16789 #, fuzzy
16790 msgid "Other options"
16791 msgstr "Darbības"
16793 #: templates/indexes.twig:39
16794 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
16795 #, fuzzy
16796 msgid "Rename"
16797 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
16799 #: templates/indexes.twig:45
16800 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
16801 msgid "The primary key has been dropped."
16802 msgstr "Primārā atslēga tika izdzēsta."
16804 #: templates/indexes.twig:50
16805 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
16806 #, php-format
16807 msgid "Index %s has been dropped."
16808 msgstr "Indekss %s dzēsts."
16810 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
16811 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
16812 msgid "Log in"
16813 msgstr "Ieiet"
16815 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
16816 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16817 msgstr ""
16819 #: templates/login/form.twig:76
16820 msgid "Username:"
16821 msgstr "Lietotājvārds:"
16823 #: templates/login/form.twig:85
16824 #: templates/server/privileges/change_password.twig:22
16825 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:44
16826 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
16827 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
16828 msgid "Password:"
16829 msgstr "Parole:"
16831 #: templates/login/form.twig:95
16832 #, fuzzy
16833 #| msgid "Server Choice"
16834 msgid "Server choice:"
16835 msgstr "Servera izvēle"
16837 #: templates/login/header.twig:17
16838 msgid ""
16839 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16840 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16841 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16842 msgstr ""
16844 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16845 msgid ""
16846 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16847 "device and enter authentication code it generates."
16848 msgstr ""
16850 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16851 msgid "Secret/key:"
16852 msgstr ""
16854 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16855 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16856 #, fuzzy
16857 #| msgid "Documentation"
16858 msgid "Authentication code:"
16859 msgstr "Dokumentācija"
16861 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
16862 msgid ""
16863 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16864 "authentication code and verify your identity."
16865 msgstr ""
16867 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16868 msgid ""
16869 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16870 "missing dependencies."
16871 msgstr ""
16873 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16874 msgid ""
16875 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16876 "confirm registration on the device."
16877 msgstr ""
16879 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16880 msgid ""
16881 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16882 "most likely refuse to authenticate you."
16883 msgstr ""
16885 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16886 msgid ""
16887 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16888 "confirm login on the device."
16889 msgstr ""
16891 #: templates/login/twofactor.twig:10
16892 msgid "Verify"
16893 msgstr ""
16895 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16896 msgid "View:"
16897 msgstr ""
16899 #: templates/modals/function_confirm.twig:5
16900 #: templates/server/databases/index.twig:318
16901 msgid "Confirm"
16902 msgstr "Apstiprināt"
16904 #: templates/modals/function_confirm.twig:10
16905 msgid "Ok"
16906 msgstr ""
16908 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
16909 #, fuzzy
16910 #| msgid "Show grid"
16911 msgid "Show hidden navigation tree items."
16912 msgstr "Rādīt režģi"
16914 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16915 msgid "Unhide"
16916 msgstr ""
16918 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16919 msgid "Home"
16920 msgstr "Sākumlapa"
16922 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16923 #, fuzzy
16924 #| msgid "Dumping data for table"
16925 msgid "Empty session data"
16926 msgstr "Dati tabulai"
16928 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16929 msgid "Log out"
16930 msgstr "Iziet"
16932 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16933 msgid "phpMyAdmin documentation"
16934 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
16936 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16937 #, fuzzy
16938 #| msgid "Documentation"
16939 msgid "MariaDB Documentation"
16940 msgstr "Dokumentācija"
16942 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16943 #, fuzzy
16944 #| msgid "Documentation"
16945 msgid "MySQL Documentation"
16946 msgstr "Dokumentācija"
16948 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16949 #, fuzzy
16950 msgid "Navigation panel settings"
16951 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
16953 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16954 #, fuzzy
16955 msgid "Reload navigation panel"
16956 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
16958 #: templates/navigation/main.twig:67
16959 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16960 msgstr ""
16962 #: templates/navigation/main.twig:88
16963 #, fuzzy
16964 #| msgid "SQL result"
16965 msgid "SQL upload"
16966 msgstr "SQL rezultāts"
16968 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
16969 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
16970 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
16971 msgstr ""
16973 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
16974 #, fuzzy
16975 #| msgid "Save as file"
16976 msgid "Clear fast filter"
16977 msgstr "Saglabāt kā failu"
16979 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16980 msgid ""
16981 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16982 "import it for current session?"
16983 msgstr ""
16985 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16986 #, fuzzy
16987 #| msgid "Deleting tracking data"
16988 msgid "Delete settings"
16989 msgstr "Izsekošanas datu dzēšana"
16991 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16992 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16993 msgstr ""
16995 #: templates/preferences/header.twig:6
16996 #, fuzzy
16997 #| msgid "General relation features"
16998 msgid "Manage your settings"
16999 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
17001 #: templates/preferences/header.twig:12
17002 #, fuzzy
17003 #| msgid "Documentation"
17004 msgid "Two-factor authentication"
17005 msgstr "Dokumentācija"
17007 #: templates/preferences/header.twig:55
17008 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17009 #, fuzzy
17010 #| msgid "Modifications have been saved"
17011 msgid "Configuration has been saved."
17012 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
17014 #: templates/preferences/header.twig:60
17015 #, php-format
17016 msgid ""
17017 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17018 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17019 msgstr ""
17021 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17022 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17023 msgstr ""
17025 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17026 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17027 msgstr ""
17029 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17030 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17031 msgid "Saved on: @DATE@"
17032 msgstr ""
17034 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17035 #, fuzzy
17036 #| msgid "Import files"
17037 msgid "Import from file"
17038 msgstr "Importēt failus"
17040 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17041 msgid "Import from browser's storage"
17042 msgstr ""
17044 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17045 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17046 msgstr ""
17048 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17049 msgid "You have no saved settings!"
17050 msgstr ""
17052 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17053 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17054 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17055 msgstr ""
17057 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17058 msgid "Merge with current configuration"
17059 msgstr ""
17061 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17062 #, php-format
17063 msgid ""
17064 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17065 "script%s."
17066 msgstr ""
17068 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17069 #, fuzzy
17070 #| msgid "Save as file"
17071 msgid "Save as JSON file"
17072 msgstr "Saglabāt kā failu"
17074 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17075 #, fuzzy
17076 #| msgid "Save as file"
17077 msgid "Save as PHP file"
17078 msgstr "Saglabāt kā failu"
17080 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17081 msgid "Save to browser's storage"
17082 msgstr ""
17084 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17085 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17086 msgstr ""
17088 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17089 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17090 msgstr ""
17092 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17093 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17094 msgstr ""
17096 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17097 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17098 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17099 msgid "Configure two-factor authentication"
17100 msgstr ""
17102 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17103 #, fuzzy
17104 #| msgid "Change password"
17105 msgid "Enable two-factor authentication"
17106 msgstr "Mainīt paroli"
17108 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17109 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17110 msgstr ""
17112 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17113 msgid ""
17114 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17115 "password only."
17116 msgstr ""
17118 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17119 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17120 #, fuzzy
17121 #| msgid "Change password"
17122 msgid "Disable two-factor authentication"
17123 msgstr "Mainīt paroli"
17125 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17126 #, fuzzy
17127 #| msgid "Documentation"
17128 msgid "Two-factor authentication status"
17129 msgstr "Dokumentācija"
17131 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17132 msgid ""
17133 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17134 "dependencies to enable authentication backends."
17135 msgstr ""
17137 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17138 msgid "Following composer packages are missing:"
17139 msgstr ""
17141 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17142 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17143 msgstr ""
17145 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17146 msgid ""
17147 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17148 msgstr ""
17150 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17151 msgid ""
17152 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17153 "storage to use it."
17154 msgstr ""
17156 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17157 msgid "You have enabled two factor authentication."
17158 msgstr ""
17160 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
17161 #, fuzzy
17162 #| msgid "The server is not responding"
17163 msgid "There are no recent tables."
17164 msgstr "Serveris neatbild"
17166 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
17167 #, fuzzy
17168 #| msgid "The server is not responding"
17169 msgid "There are no favorite tables."
17170 msgstr "Serveris neatbild"
17172 #: templates/relation/check_relations.twig:3
17173 #, fuzzy
17174 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
17175 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
17176 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
17178 #: templates/relation/check_relations.twig:9
17179 #, fuzzy
17180 #| msgid "Modifications have been saved"
17181 msgid "Configuration of pmadb…"
17182 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
17184 #: templates/relation/check_relations.twig:10
17185 #: templates/relation/check_relations.twig:56
17186 #: templates/relation/check_relations.twig:81
17187 #: templates/relation/check_relations.twig:106
17188 #: templates/relation/check_relations.twig:119
17189 #: templates/relation/check_relations.twig:144
17190 #: templates/relation/check_relations.twig:189
17191 #: templates/relation/check_relations.twig:214
17192 #: templates/relation/check_relations.twig:239
17193 #: templates/relation/check_relations.twig:264
17194 #: templates/relation/check_relations.twig:289
17195 #: templates/relation/check_relations.twig:314
17196 #: templates/relation/check_relations.twig:339
17197 #: templates/relation/check_relations.twig:364
17198 #: templates/relation/check_relations.twig:377
17199 #: templates/relation/check_relations.twig:402
17200 #: templates/relation/check_relations.twig:427
17201 #: templates/relation/check_relations.twig:452
17202 #: templates/relation/check_relations.twig:477
17203 #: templates/relation/check_relations.twig:502
17204 msgid "not OK"
17205 msgstr "nav OK"
17207 #: templates/relation/check_relations.twig:14
17208 msgid "General relation features"
17209 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
17211 #: templates/relation/check_relations.twig:20
17212 #, php-format
17213 msgid ""
17214 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
17215 "storage there."
17216 msgstr ""
17218 #: templates/relation/check_relations.twig:24
17219 #, php-format
17220 msgid ""
17221 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
17222 msgstr ""
17224 #: templates/relation/check_relations.twig:31
17225 #, php-format
17226 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
17227 msgstr ""
17229 #: templates/relation/check_relations.twig:42
17230 #: templates/relation/check_relations.twig:54
17231 #: templates/relation/check_relations.twig:79
17232 #: templates/relation/check_relations.twig:104
17233 #: templates/relation/check_relations.twig:117
17234 #: templates/relation/check_relations.twig:142
17235 #: templates/relation/check_relations.twig:187
17236 #: templates/relation/check_relations.twig:212
17237 #: templates/relation/check_relations.twig:237
17238 #: templates/relation/check_relations.twig:262
17239 #: templates/relation/check_relations.twig:287
17240 #: templates/relation/check_relations.twig:312
17241 #: templates/relation/check_relations.twig:337
17242 #: templates/relation/check_relations.twig:362
17243 #: templates/relation/check_relations.twig:375
17244 #: templates/relation/check_relations.twig:400
17245 #: templates/relation/check_relations.twig:425
17246 #: templates/relation/check_relations.twig:450
17247 #: templates/relation/check_relations.twig:475
17248 #: templates/relation/check_relations.twig:500
17249 #, fuzzy
17250 #| msgid "OK"
17251 msgctxt "Correctly working"
17252 msgid "OK"
17253 msgstr "Labi"
17255 #: templates/relation/check_relations.twig:62
17256 #, fuzzy
17257 #| msgid "General relation features"
17258 msgid "General relation features:"
17259 msgstr "Galvenās relāciju īpašības"
17261 #: templates/relation/check_relations.twig:64
17262 #: templates/relation/check_relations.twig:89
17263 #: templates/relation/check_relations.twig:127
17264 #: templates/relation/check_relations.twig:152
17265 #: templates/relation/check_relations.twig:162
17266 #: templates/relation/check_relations.twig:197
17267 #: templates/relation/check_relations.twig:222
17268 #: templates/relation/check_relations.twig:247
17269 #: templates/relation/check_relations.twig:272
17270 #: templates/relation/check_relations.twig:297
17271 #: templates/relation/check_relations.twig:322
17272 #: templates/relation/check_relations.twig:347
17273 #: templates/relation/check_relations.twig:385
17274 #: templates/relation/check_relations.twig:410
17275 #: templates/relation/check_relations.twig:435
17276 #: templates/relation/check_relations.twig:460
17277 #: templates/relation/check_relations.twig:485
17278 #: templates/relation/check_relations.twig:510
17279 msgid "Enabled"
17280 msgstr "Ieslēgts"
17282 #: templates/relation/check_relations.twig:87
17283 #, fuzzy
17284 #| msgid "Display Features"
17285 msgid "Display features:"
17286 msgstr "Rādīt iespējas"
17288 #: templates/relation/check_relations.twig:125
17289 #, fuzzy
17290 #| msgid "Creation of PDFs"
17291 msgid "Designer and creation of PDFs:"
17292 msgstr "PDF failu izveide"
17294 #: templates/relation/check_relations.twig:150
17295 #, fuzzy
17296 #| msgid "Displaying Column Comments"
17297 msgid "Displaying column comments:"
17298 msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
17300 #: templates/relation/check_relations.twig:160
17301 #, fuzzy
17302 #| msgid "Browser transformation"
17303 msgid "Browser transformation:"
17304 msgstr "Pārlūkprogrammas transformācija"
17306 #: templates/relation/check_relations.twig:172
17307 #, fuzzy
17308 #| msgid ""
17309 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
17310 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
17311 msgstr ""
17312 "Lūdzu skatieties dokumentāciju par to, kā atjaunot 'column_comments' tabulu."
17314 #: templates/relation/check_relations.twig:195
17315 #, fuzzy
17316 #| msgid "Bookmarked SQL query"
17317 msgid "Bookmarked SQL query:"
17318 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
17320 #: templates/relation/check_relations.twig:220
17321 #, fuzzy
17322 #| msgid "SQL history"
17323 msgid "SQL history:"
17324 msgstr "SQL vēsture"
17326 #: templates/relation/check_relations.twig:245
17327 #, fuzzy
17328 #| msgid "Analyze table"
17329 msgid "Persistent recently used tables:"
17330 msgstr "Analizēt tabulu"
17332 #: templates/relation/check_relations.twig:270
17333 #, fuzzy
17334 #| msgid "The server is not responding"
17335 msgid "Persistent favorite tables:"
17336 msgstr "Serveris neatbild"
17338 #: templates/relation/check_relations.twig:295
17339 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17340 msgstr ""
17342 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17343 #, fuzzy
17344 #| msgid "Tracking report"
17345 msgid "Tracking:"
17346 msgstr "Atsekošanas atskaite"
17348 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17349 #, fuzzy
17350 #| msgid "Defragment table"
17351 msgid "User preferences:"
17352 msgstr "Defragmentēt tabulu"
17354 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17355 #, fuzzy
17356 #| msgid "Modifications have been saved"
17357 msgid "Configurable menus:"
17358 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
17360 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17361 #, fuzzy
17362 #| msgid "Show grid"
17363 msgid "Hide/show navigation items:"
17364 msgstr "Rādīt režģi"
17366 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17367 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17368 msgstr ""
17370 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17371 msgid "Managing central list of columns:"
17372 msgstr ""
17374 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17375 #, fuzzy
17376 #| msgid "Rename table to"
17377 msgid "Remembering designer settings:"
17378 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
17380 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17381 #, fuzzy
17382 #| msgid "Invalid export type"
17383 msgid "Saving export templates:"
17384 msgstr "Nepareizs eksporta veids"
17386 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17387 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17388 msgstr ""
17390 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17391 #, php-format
17392 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17393 msgstr ""
17395 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17396 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17397 msgstr ""
17399 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17400 msgid ""
17401 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17402 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17403 msgstr ""
17405 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17406 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17407 msgstr ""
17409 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17410 msgid "Select binary log to view"
17411 msgstr "Izvēlieties bināro log-failu apskatei"
17413 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17414 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17415 #, fuzzy
17416 #| msgid "Truncate Shown Queries"
17417 msgid "Truncate shown queries"
17418 msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
17420 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17421 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17422 #, fuzzy
17423 #| msgid "Show Full Queries"
17424 msgid "Show full queries"
17425 msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
17427 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17428 msgid "Log name"
17429 msgstr "Log-faila nosaukums"
17431 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17432 msgid "Position"
17433 msgstr "Pozīcija"
17435 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17436 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17437 msgid "Server ID"
17438 msgstr "Servera ID"
17440 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17441 msgid "Original position"
17442 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
17444 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17445 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17446 msgid "Information"
17447 msgstr "Informācija"
17449 #: templates/server/collations/index.twig:4
17450 #, fuzzy
17451 #| msgid "Character Sets and Collations"
17452 msgid "Character sets and collations"
17453 msgstr "Rakstzīmju kodējumi un izkārtojumi"
17455 #: templates/server/collations/index.twig:23
17456 #, fuzzy
17457 #| msgid "Default"
17458 msgctxt "The collation is the default one"
17459 msgid "default"
17460 msgstr "Noklusēts"
17462 #: templates/server/databases/index.twig:3
17463 msgid "Databases statistics"
17464 msgstr "Datubāzu statistika"
17466 #: templates/server/databases/index.twig:9
17467 #, fuzzy
17468 #| msgid "Create new database"
17469 msgid "Create database"
17470 msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
17472 #: templates/server/databases/index.twig:50
17473 #, fuzzy
17474 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17475 msgid "No privileges to create databases"
17476 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
17478 #: templates/server/databases/index.twig:156
17479 #: templates/server/replication/index.twig:18
17480 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17481 #, fuzzy
17482 msgid "Primary replication"
17483 msgstr "Relācijas"
17485 #: templates/server/databases/index.twig:160
17486 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17487 #, fuzzy
17488 msgid "Replica replication"
17489 msgstr "Relācijas"
17491 #: templates/server/databases/index.twig:181
17492 #, fuzzy, php-format
17493 msgid "Jump to database '%s'"
17494 msgstr "Nav datubāzu"
17496 #: templates/server/databases/index.twig:242
17497 #, php-format
17498 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17499 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
17501 #: templates/server/databases/index.twig:243
17502 #, fuzzy
17503 #| msgid "Check Privileges"
17504 msgid "Check privileges"
17505 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas"
17507 #: templates/server/databases/index.twig:298
17508 msgid ""
17509 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17510 "between the web server and the MySQL server."
17511 msgstr ""
17512 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
17513 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
17515 #: templates/server/databases/index.twig:300
17516 #: templates/server/databases/index.twig:301
17517 #, fuzzy
17518 #| msgid "Enable Statistics"
17519 msgid "Enable statistics"
17520 msgstr "Ieslēgt statistiku"
17522 #: templates/server/databases/index.twig:308
17523 msgid "No databases"
17524 msgstr "Nav datubāzu"
17526 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17527 msgid "Storage engines"
17528 msgstr ""
17530 #: templates/server/engines/index.twig:13
17531 msgid "Storage Engine"
17532 msgstr ""
17534 #: templates/server/engines/show.twig:45
17535 msgid "Unknown storage engine."
17536 msgstr ""
17538 #: templates/server/export/index.twig:26
17539 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17540 msgstr ""
17542 #: templates/server/export/index.twig:3
17543 #, fuzzy
17544 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
17545 msgid "Exporting databases from the current server"
17546 msgstr "Ļauj bloķēt tabulas tekošajai darbībai."
17548 #: templates/server/import/index.twig:3
17549 #, fuzzy
17550 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17551 msgid "Importing into the current server"
17552 msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
17554 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17555 msgid "Plugin"
17556 msgstr ""
17558 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17559 #, fuzzy
17560 msgid "Version"
17561 msgstr "Persiešu"
17563 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17564 msgid "Author"
17565 msgstr ""
17567 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17568 #, fuzzy
17569 #| msgid "active"
17570 msgid "inactive"
17571 msgstr "aktīvs"
17573 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17574 #, fuzzy
17575 #| msgid "Disabled"
17576 msgid "disabled"
17577 msgstr "Izslēgts"
17579 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17580 #, fuzzy
17581 #| msgid "Deleting"
17582 msgid "deleting"
17583 msgstr "Dzēš"
17585 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17586 #, fuzzy
17587 #| msgid "Delete"
17588 msgid "deleted"
17589 msgstr "Dzēst"
17591 #: templates/server/privileges/add_user.twig:13
17592 #, fuzzy
17593 #| msgid "Database export options"
17594 msgid "Database for user account"
17595 msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
17597 #: templates/server/privileges/add_user.twig:16
17598 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17599 msgstr ""
17601 #: templates/server/privileges/add_user.twig:20
17602 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17603 msgstr ""
17605 #: templates/server/privileges/add_user.twig:25
17606 #, fuzzy, php-format
17607 msgid "Grant all privileges on database %s."
17608 msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
17610 #: templates/server/privileges/add_user.twig:38
17611 #, fuzzy
17612 #| msgid "Create User"
17613 msgid "Create user"
17614 msgstr "Servera versija"
17616 #: templates/server/privileges/change_password.twig:16
17617 msgid "No Password"
17618 msgstr "Nav paroles"
17620 #: templates/server/privileges/change_password.twig:25
17621 msgid "Enter:"
17622 msgstr ""
17624 #: templates/server/privileges/change_password.twig:29
17625 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:55
17626 #, fuzzy
17627 #| msgid "Row length"
17628 msgctxt "Password strength"
17629 msgid "Strength:"
17630 msgstr "Rindas garums"
17632 #: templates/server/privileges/change_password.twig:33
17633 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:61
17634 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
17635 #, fuzzy
17636 #| msgid "Re-type"
17637 msgid "Re-type:"
17638 msgstr "Atkārtojiet"
17640 #: templates/server/privileges/change_password.twig:41
17641 #, fuzzy
17642 #| msgid "Password Hashing"
17643 msgid "Password Hashing:"
17644 msgstr "Paroles jaukšana"
17646 #: templates/server/privileges/change_password.twig:59
17647 msgid ""
17648 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17649 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17650 "the server."
17651 msgstr ""
17653 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17654 #, fuzzy
17655 #| msgid "User"
17656 msgid "User group:"
17657 msgstr "Lietotājs"
17659 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17660 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17661 #, fuzzy
17662 #| msgid "Edit Privileges"
17663 msgid "Edit privileges:"
17664 msgstr "Mainīt privilēģijas"
17666 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17667 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17668 #, fuzzy
17669 #| msgid "User"
17670 msgid "User account"
17671 msgstr "Lietotājs"
17673 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17674 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17675 msgid ""
17676 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17677 "currently logged in."
17678 msgstr ""
17680 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:52
17681 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:11
17682 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:274
17683 #, fuzzy
17684 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17685 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17686 msgstr "Piezīme: MySQL privilēģiju apzīmējumi tiek rakstīti angļu valodā"
17688 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:65
17689 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:69
17690 msgid ""
17691 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17692 "that user possess on this routine."
17693 msgstr ""
17695 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:78
17696 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:81
17697 #, fuzzy
17698 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17699 msgstr "Ļauj veidot un dzēst indeksus."
17701 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:90
17702 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:93
17703 #, fuzzy
17704 msgid "Allows executing this routine."
17705 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
17707 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17708 #, fuzzy
17709 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17710 msgid "Pagination of user accounts"
17711 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
17713 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17714 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17715 msgid "Login Information"
17716 msgstr "Piekļuves informācija"
17718 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:5
17719 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
17720 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
17721 #, fuzzy
17722 #| msgid "User name"
17723 msgid "User name:"
17724 msgstr "Lietotājvārds"
17726 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17727 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
17728 msgid "Any user"
17729 msgstr "Jebkurš lietotājs"
17731 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:9
17732 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:34
17733 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:51
17734 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:76
17735 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:91
17736 msgid "Use text field"
17737 msgstr "Lietot teksta lauku"
17739 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:17
17740 msgid ""
17741 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17742 "hostname."
17743 msgstr ""
17745 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:23
17746 #, fuzzy
17747 #| msgid "User name"
17748 msgid "Host name:"
17749 msgstr "Lietotājvārds"
17751 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17752 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
17753 msgid "Any host"
17754 msgstr "Jebkurš hosts"
17756 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:29
17757 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
17758 msgid "Local"
17759 msgstr "Lokāls"
17761 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:31
17762 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
17763 #, fuzzy
17764 #| msgid "This Host"
17765 msgid "This host"
17766 msgstr "Šis hosts"
17768 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17769 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
17770 #, fuzzy
17771 #| msgid "Use Host Table"
17772 msgid "Use host table"
17773 msgstr "Lietot hostu tabulu"
17775 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:40
17776 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
17777 msgid ""
17778 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17779 "table are used instead."
17780 msgstr ""
17782 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:46
17783 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17784 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17785 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
17786 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
17787 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
17788 msgid "Password"
17789 msgstr "Parole"
17791 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:48
17792 msgid "Do not change the password"
17793 msgstr "Nemainīt paroli"
17795 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17796 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
17797 #, fuzzy
17798 #| msgid "No Password"
17799 msgid "No password"
17800 msgstr "Nav paroles"
17802 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:63
17803 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
17804 msgid "Re-type"
17805 msgstr "Atkārtojiet"
17807 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:69
17808 #, fuzzy
17809 #| msgid "Documentation"
17810 msgid "Authentication plugin"
17811 msgstr "Dokumentācija"
17813 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:71
17814 #, fuzzy
17815 #| msgid "Password Hashing"
17816 msgid "Password hashing method"
17817 msgstr "Paroles jaukšana"
17819 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:84
17820 msgid ""
17821 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17822 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17823 "while connecting to the server."
17824 msgstr ""
17826 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17827 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
17828 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
17829 msgid "Edit user group"
17830 msgstr ""
17832 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:21
17833 msgid "Column-specific privileges"
17834 msgstr "Kolonnu specifiskās privilēģijas"
17836 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:55
17837 #, fuzzy
17838 #| msgid "Add privileges on the following database"
17839 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17840 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo  datubāzi"
17842 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:68
17843 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17844 msgstr ""
17845 "Aizstājējzīmes _ un % jāaizsargā ar \\ priekšā, lai izmantotu tās burtiski."
17847 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:72
17848 #, fuzzy
17849 #| msgid "Add privileges on the following table"
17850 msgid "Add privileges on the following table:"
17851 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
17853 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:87
17854 #, fuzzy
17855 #| msgid "Add privileges on the following table"
17856 msgid "Add privileges on the following routine:"
17857 msgstr "Pievienot privilēģijas uz sekojošo tabulu"
17859 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
17860 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:37
17861 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
17862 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:64
17863 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
17864 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:91
17865 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
17866 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:118
17867 #, fuzzy
17868 #| msgid "None"
17869 msgctxt "None privileges"
17870 msgid "None"
17871 msgstr "Nav"
17873 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
17874 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:165
17875 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:649
17876 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
17877 msgid ""
17878 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17879 "that user possess yourself."
17880 msgstr ""
17882 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:256
17883 #, fuzzy
17884 #| msgid "global"
17885 msgid "Global"
17886 msgstr "globāls"
17888 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
17889 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17890 msgid "Global privileges"
17891 msgstr "Globālās privilēģijas"
17893 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:561
17894 msgid "Administration"
17895 msgstr "Administrācija"
17897 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:570
17898 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:573
17899 msgid ""
17900 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17901 msgstr ""
17902 "Ļauj pievienot lietotājus un privilēģijas bez privilēģiju tabulu "
17903 "pārlādēšanas."
17905 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17906 #, fuzzy
17907 msgid "Allows creating foreign key relations."
17908 msgstr "Ļauj veidot jaunas tabulas."
17910 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17911 msgid "Not used on MariaDB."
17912 msgstr ""
17914 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17915 #, fuzzy
17916 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17917 msgid "Not used for this MySQL version."
17918 msgstr "Nedarbojas šajā MySQL versijā."
17920 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:735
17921 msgid "Resource limits"
17922 msgstr "Resursu ierobežojumi"
17924 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17925 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17926 msgstr "Piezīme: Šo opciju uzstādīšana uz 0 (nulli) atceļ ierobežojumus."
17928 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17929 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17930 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17931 msgstr ""
17932 "Ierobežo vaicājumu skaitu, ko lietotājs var mosūtīt uz serveri stundas laikā."
17934 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:757
17935 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:764
17936 msgid ""
17937 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17938 "execute per hour."
17939 msgstr ""
17940 "Ierobežo komandu skaitu, kas maina kas maina tabulas vai datubāzes, ko "
17941 "lietotājs var izpildīt stundas laikā."
17943 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:770
17944 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:777
17945 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17946 msgstr ""
17947 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
17949 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:783
17950 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:790
17951 #, fuzzy
17952 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17953 msgstr ""
17954 "Ierobežo jauno konekciju skaitu, ko lietotājs var atvērt stundas laikā."
17956 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:803
17957 #, fuzzy
17958 #| msgid "Connections"
17959 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17960 msgstr "Konekcijas"
17962 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:812
17963 #, fuzzy
17964 #| msgid "Connections"
17965 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17966 msgstr "Konekcijas"
17968 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:821
17969 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17970 msgstr ""
17972 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:842
17973 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17974 msgstr ""
17976 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:851
17977 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17978 msgstr ""
17980 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:860
17981 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17982 msgstr ""
17984 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:878
17985 #, fuzzy
17986 #| msgid "Edit Privileges"
17987 msgid "Update user privileges"
17988 msgstr "Mainīt privilēģijas"
17990 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17991 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17992 #, fuzzy
17993 #| msgid "User overview"
17994 msgid "User accounts overview"
17995 msgstr "Lietotāju pārskats"
17997 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17998 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17999 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
18000 #, fuzzy
18001 #| msgid "User"
18002 msgid "User groups"
18003 msgstr "Lietotājs"
18005 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
18006 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
18007 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
18008 msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
18010 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
18011 #, fuzzy
18012 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
18013 msgid "Change login information / Copy user account"
18014 msgstr "Mainīt piekļuves informāciju / Klonēt lietotāju"
18016 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:115
18017 #, fuzzy
18018 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
18019 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18020 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju ar tādām pašām privilēģijām un …"
18022 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:123
18023 msgid "… keep the old one."
18024 msgstr "… paturēt veco lietotāju."
18026 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:130
18027 msgid "… delete the old one from the user tables."
18028 msgstr "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas."
18030 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:137
18031 msgid ""
18032 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18033 msgstr ""
18034 "… atņemt vecajam lietotājam visas aktīvās privilēģijas, un pēc tam dzēst "
18035 "viņu."
18037 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:144
18038 msgid ""
18039 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18040 "afterwards."
18041 msgstr ""
18042 "… dzēst veco lietotāju no lietotāju tabulas, un pēc tam pārlādēt "
18043 "privilēģijas."
18045 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
18046 msgid "User group"
18047 msgstr ""
18049 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
18050 #, fuzzy
18051 #| msgid "Remove selected users"
18052 msgid "Remove selected user accounts"
18053 msgstr "Dzēst izvēlētos lietotājus"
18055 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
18056 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18057 msgstr "Atņemt visas aktīvās privilēģijas lietotājiem, un pēc tam dzēst tos."
18059 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
18060 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18061 msgstr "Dzēst datubāzes, kurām ir tādi paši vārdi, kā lietotājiem."
18063 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
18064 #, fuzzy
18065 #| msgid "Select All"
18066 msgid "Save changes"
18067 msgstr "Iezīmēt visu"
18069 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
18070 #, fuzzy
18071 msgid "Replica configuration"
18072 msgstr "Relācijas"
18074 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
18075 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
18076 msgid "Change or reconfigure primary server"
18077 msgstr ""
18079 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
18080 msgid ""
18081 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18082 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18083 msgstr ""
18085 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
18086 #, fuzzy
18087 msgid "Port:"
18088 msgstr "Kārtošana"
18090 #: templates/server/replication/index.twig:21
18091 #, php-format
18092 msgid ""
18093 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
18094 "like to %sconfigure%s it?"
18095 msgstr ""
18097 #: templates/server/replication/index.twig:43
18098 #, fuzzy
18099 #| msgid "No privileges."
18100 msgid "No privileges"
18101 msgstr "Nav privilēģiju."
18103 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
18104 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
18105 #, fuzzy
18106 #| msgid "Needed for the replication slaves."
18107 msgid "Add replica replication user"
18108 msgstr "Nepieciešams replikāciju kopijām."
18110 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
18111 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
18112 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
18113 #, fuzzy
18114 #| msgid "Use text field"
18115 msgid "Use text field:"
18116 msgstr "Lietot teksta lauku"
18118 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
18119 #, fuzzy
18120 #| msgid "Change password"
18121 msgid "Generate password:"
18122 msgstr "Mainīt paroli"
18124 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
18125 #, fuzzy
18126 #| msgid "Modifications have been saved"
18127 msgid "Primary configuration"
18128 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
18130 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
18131 msgid ""
18132 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
18133 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18134 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18135 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18136 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18137 msgstr ""
18139 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
18140 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18141 msgstr ""
18143 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
18144 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18145 msgstr ""
18147 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
18148 #, fuzzy
18149 msgid "Please select databases:"
18150 msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
18152 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
18153 msgid ""
18154 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18155 "and please restart the MySQL server afterwards."
18156 msgstr ""
18158 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
18159 msgid ""
18160 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18161 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18162 "configured as primary."
18163 msgstr ""
18165 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
18166 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
18167 msgstr ""
18169 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
18170 msgid "Show connected replicas"
18171 msgstr ""
18173 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
18174 msgid ""
18175 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
18176 "this list."
18177 msgstr ""
18179 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
18180 #, fuzzy
18181 #| msgid "Server connection:"
18182 msgid "Primary connection:"
18183 msgstr "Serveris:"
18185 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
18186 msgid "Replica SQL Thread not running!"
18187 msgstr ""
18189 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
18190 msgid "Replica IO Thread not running!"
18191 msgstr ""
18193 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
18194 msgid ""
18195 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
18196 msgstr ""
18198 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
18199 #, fuzzy
18200 #| msgid "Search in database"
18201 msgid "See replica status table"
18202 msgstr "Meklēt datubāzē"
18204 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
18205 #, fuzzy
18206 #| msgid "Any host"
18207 msgid "Control replica:"
18208 msgstr "Jebkurš hosts"
18210 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
18211 #, fuzzy
18212 #| msgid "Select All"
18213 msgid "Reset replica"
18214 msgstr "Iezīmēt visu"
18216 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
18217 #, fuzzy
18218 #| msgid "Structure only"
18219 msgid "Start SQL Thread only"
18220 msgstr "Tikai struktūra"
18222 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
18223 msgid "Stop SQL Thread only"
18224 msgstr ""
18226 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
18227 #, fuzzy
18228 #| msgid "Structure only"
18229 msgid "Start IO Thread only"
18230 msgstr "Tikai struktūra"
18232 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
18233 msgid "Stop IO Thread only"
18234 msgstr ""
18236 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
18237 msgid "Error management:"
18238 msgstr ""
18240 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
18241 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
18242 msgstr ""
18244 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
18245 msgid "Skip current error"
18246 msgstr ""
18248 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
18249 #, php-format
18250 msgid "Skip next %s errors."
18251 msgstr ""
18253 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
18254 #, php-format
18255 msgid ""
18256 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
18257 "like to %sconfigure%s it?"
18258 msgstr ""
18260 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18261 #, fuzzy
18262 msgid "Primary status"
18263 msgstr "Importēt failus"
18265 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18266 #, fuzzy
18267 msgid "Replica status"
18268 msgstr "Relācijas"
18270 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18271 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18272 #: templates/server/variables/index.twig:31
18273 msgid "Variable"
18274 msgstr "Mainīgais"
18276 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18277 #, fuzzy
18278 #| msgid "Server"
18279 msgid "Current server:"
18280 msgstr "Serveris"
18282 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18283 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18284 msgid "Advisor system"
18285 msgstr ""
18287 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18288 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18289 msgstr ""
18291 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18292 #, fuzzy
18293 msgid "Instructions"
18294 msgstr "Funkcija"
18296 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18297 msgid ""
18298 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18299 "analyzing the server status variables."
18300 msgstr ""
18302 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18303 msgid ""
18304 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18305 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18306 "system."
18307 msgstr ""
18309 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18310 msgid ""
18311 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18312 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18313 "tuning can have a very negative effect on performance."
18314 msgstr ""
18316 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18317 msgid ""
18318 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18319 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18320 "no clearly measurable improvement."
18321 msgstr ""
18323 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18324 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18325 msgstr ""
18327 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18328 msgid "Possible performance issues"
18329 msgstr ""
18331 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18332 #, fuzzy
18333 #| msgid "Issue"
18334 msgid "Issue:"
18335 msgstr "Problēma"
18337 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18338 #, fuzzy
18339 #| msgid "Recommendation"
18340 msgid "Recommendation:"
18341 msgstr "Ieteikums"
18343 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18344 #, fuzzy
18345 #| msgid "Documentation"
18346 msgid "Justification:"
18347 msgstr "Dokumentācija"
18349 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18350 msgid "Used variable / formula:"
18351 msgstr ""
18353 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18354 #, fuzzy
18355 #| msgid "Test"
18356 msgid "Test:"
18357 msgstr "Tests"
18359 #: templates/server/status/base.twig:16
18360 msgid "Query statistics"
18361 msgstr "Vaicājumu statistika"
18363 #: templates/server/status/base.twig:21
18364 msgid "All status variables"
18365 msgstr ""
18367 #: templates/server/status/base.twig:26
18368 msgid "Monitor"
18369 msgstr ""
18371 #: templates/server/status/base.twig:31
18372 msgid "Advisor"
18373 msgstr ""
18375 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18376 #, fuzzy
18377 #| msgid "Start"
18378 msgid "Start Monitor"
18379 msgstr "S"
18381 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18382 msgid "Instructions/Setup"
18383 msgstr ""
18385 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18386 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18387 msgstr ""
18389 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18390 #, fuzzy
18391 #| msgid "Add new field"
18392 msgid "Add chart"
18393 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
18395 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18396 msgid "Enable charts dragging"
18397 msgstr ""
18399 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18400 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18401 #, fuzzy
18402 msgid "Refresh rate"
18403 msgstr "Atjaunot"
18405 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18406 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18407 #, fuzzy, php-format
18408 #| msgid "per second"
18409 msgid "%d second"
18410 msgstr "sekundē"
18412 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18413 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18414 #, fuzzy, php-format
18415 #| msgid "per second"
18416 msgid "%d seconds"
18417 msgstr "sekundē"
18419 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18420 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18421 #, fuzzy, php-format
18422 #| msgid "per minute"
18423 msgid "%d minute"
18424 msgstr "minūtē"
18426 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18427 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18428 #, fuzzy, php-format
18429 #| msgid "per minute"
18430 msgid "%d minutes"
18431 msgstr "minūtē"
18433 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18434 #, fuzzy
18435 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18436 msgid "Chart columns"
18437 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
18439 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18440 msgid "Chart arrangement"
18441 msgstr ""
18443 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18444 msgid ""
18445 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18446 "may want to export it if you have a complicated set up."
18447 msgstr ""
18449 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18450 msgid "Reset to default"
18451 msgstr ""
18453 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18454 msgid "Monitor Instructions"
18455 msgstr ""
18457 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18458 msgid ""
18459 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18460 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18461 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18462 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18463 "increases server load by up to 15%."
18464 msgstr ""
18466 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18467 msgid "Using the monitor:"
18468 msgstr ""
18470 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18471 msgid ""
18472 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18473 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18474 "chart using the cog icon on each respective chart."
18475 msgstr ""
18477 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18478 msgid ""
18479 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18480 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18481 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18482 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18483 msgstr ""
18485 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18486 msgid "Please note:"
18487 msgstr ""
18489 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18490 msgid ""
18491 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18492 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18493 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18494 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18495 msgstr ""
18497 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18498 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18499 msgid "Chart Title"
18500 msgstr "Diagrammas virsraksts"
18502 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18503 #, fuzzy
18504 #| msgid "Rename database to"
18505 msgid "Preset chart"
18506 msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
18508 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18509 msgid "Status variable(s)"
18510 msgstr ""
18512 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18513 #, fuzzy
18514 #| msgid "Select Tables"
18515 msgid "Select series:"
18516 msgstr "Izvēlieties tabulas"
18518 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18519 msgid "Commonly monitored"
18520 msgstr ""
18522 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18523 msgid "or type variable name:"
18524 msgstr ""
18526 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18527 msgid "Display as differential value"
18528 msgstr ""
18530 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18531 msgid "Apply a divisor"
18532 msgstr ""
18534 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18535 msgid "Append unit to data values"
18536 msgstr ""
18538 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18539 #, fuzzy
18540 msgid "Add this series"
18541 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
18543 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18544 msgid "Clear series"
18545 msgstr ""
18547 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18548 #, fuzzy
18549 msgid "Series in chart:"
18550 msgstr "SQL vaicājums"
18552 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18553 #, fuzzy
18554 msgid "Log statistics"
18555 msgstr "Rindas statistika"
18557 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18558 #, fuzzy
18559 #| msgid "Select All"
18560 msgid "Selected time range:"
18561 msgstr "Iezīmēt visu"
18563 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18564 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18565 msgstr ""
18567 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18568 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18569 msgstr ""
18571 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18572 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18573 msgstr ""
18575 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18576 msgid "Results are grouped by query text."
18577 msgstr ""
18579 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18580 #, fuzzy
18581 #| msgid "Query type"
18582 msgid "Query analyzer"
18583 msgstr "Vaicājuma tips"
18585 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18586 #, fuzzy
18587 msgid "Show only active"
18588 msgstr "Rādīt tabulas"
18590 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18591 #, fuzzy
18592 #| msgid ""
18593 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18594 #| "between the web server and the MySQL server."
18595 msgid ""
18596 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18597 "web server and the MySQL server."
18598 msgstr ""
18599 "Piezīme: Datubāzes statistikas ieslēgšana šeit var izsaukt palielināto datu "
18600 "apmaiņu starp webserveri un MySQL serveri."
18602 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18603 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18604 msgid "Questions since startup:"
18605 msgstr ""
18607 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18608 #, fuzzy
18609 #| msgid "per hour"
18610 msgid "per hour:"
18611 msgstr "stundā"
18613 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18614 #, fuzzy
18615 #| msgid "per minute"
18616 msgid "per minute:"
18617 msgstr "minūtē"
18619 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18620 #, fuzzy
18621 #| msgid "per second"
18622 msgid "per second:"
18623 msgstr "sekundē"
18625 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18626 msgid "Statements"
18627 msgstr "Parametrs"
18629 #. l10n: # = Amount of queries
18630 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18631 msgid "#"
18632 msgstr ""
18634 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18635 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18636 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18637 #, fuzzy
18638 #| msgid "per hour"
18639 msgid "ø per hour"
18640 msgstr "stundā"
18642 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18643 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18644 msgstr ""
18646 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18647 #, php-format
18648 msgid "Network traffic since startup: %s"
18649 msgstr ""
18651 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18652 #, fuzzy, php-format
18653 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
18654 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18655 msgstr "Šis MySQL serveris strādā %s. Tas tika palaists %s."
18657 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18658 msgid ""
18659 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18660 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18661 msgstr ""
18663 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18664 msgid ""
18665 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
18666 "<b>replication</b> process."
18667 msgstr ""
18669 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18670 msgid ""
18671 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
18672 msgstr ""
18674 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18675 msgid ""
18676 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
18677 msgstr ""
18679 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18680 msgid "Replication status"
18681 msgstr ""
18683 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18684 msgid "Not enough privilege to view server status."
18685 msgstr ""
18687 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18688 #, fuzzy
18689 msgid "Show only alert values"
18690 msgstr "Rādīt tabulas"
18692 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18693 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18694 msgid "Filter by category…"
18695 msgstr ""
18697 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18698 #, fuzzy
18699 msgid "Show unformatted values"
18700 msgstr "Rādīt tabulas"
18702 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18703 #, fuzzy
18704 #| msgid "Relations"
18705 msgid "Related links:"
18706 msgstr "Relācijas"
18708 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18709 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18710 msgstr ""
18712 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18713 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18714 #, fuzzy
18715 #| msgid "Add user"
18716 msgid "Add user group"
18717 msgstr "Pievienot lietotāju"
18719 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18720 #, php-format
18721 msgid "Edit user group: '%s'"
18722 msgstr ""
18724 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18725 #, fuzzy
18726 #| msgid "No privileges."
18727 msgid "User group menu assignments"
18728 msgstr "Nav privilēģiju."
18730 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18731 #, fuzzy
18732 #| msgid "Column names"
18733 msgid "Group name:"
18734 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
18736 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18737 #, fuzzy
18738 #| msgid "Server version"
18739 msgid "Server level tabs"
18740 msgstr "Servera versija"
18742 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18743 #, fuzzy
18744 #| msgid "Databases"
18745 msgid "Database level tabs"
18746 msgstr "Datubāzes"
18748 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18749 #, fuzzy
18750 #| msgid "Table comments"
18751 msgid "Table level tabs"
18752 msgstr "Komentārs tabulai"
18754 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18755 #, fuzzy
18756 #| msgid "Add user"
18757 msgid "Delete user group"
18758 msgstr "Pievienot lietotāju"
18760 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18761 #, php-format
18762 msgid "Users of '%s' user group"
18763 msgstr ""
18765 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18766 msgid "No users were found belonging to this user group."
18767 msgstr ""
18769 #: templates/server/variables/index.twig:5
18770 msgid "Server variables and settings"
18771 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
18773 #: templates/server/variables/index.twig:43
18774 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18775 msgstr ""
18777 #: templates/server/variables/index.twig:69
18778 msgid "Session value"
18779 msgstr "Sesijas vērtība"
18781 #: templates/server/variables/index.twig:80
18782 #, fuzzy, php-format
18783 #| msgid "Server variables and settings"
18784 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18785 msgstr "Servera mainīgie un konfigurācija"
18787 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18788 msgid "Overview"
18789 msgstr ""
18791 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18792 msgid "Configuration file"
18793 msgstr ""
18795 #: templates/setup/config/index.twig:16
18796 #, fuzzy
18797 #| msgid "Modifications have been saved"
18798 msgid "Generated configuration file"
18799 msgstr "Labojumi tika saglabāti"
18801 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18802 msgid "Download"
18803 msgstr ""
18805 #: templates/setup/error.twig:3
18806 msgid "Submitted form contains errors"
18807 msgstr ""
18809 #: templates/setup/error.twig:6
18810 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18811 msgstr ""
18813 #: templates/setup/error.twig:14
18814 msgid "Ignore errors"
18815 msgstr ""
18817 #: templates/setup/error.twig:18
18818 #, fuzzy
18819 msgid "Show form"
18820 msgstr "Rādīt krāsas"
18822 #: templates/setup/home/index.twig:23
18823 #, fuzzy
18824 #| msgid "Show grid"
18825 msgid "Show hidden messages"
18826 msgstr "Rādīt režģi"
18828 #: templates/setup/home/index.twig:79
18829 msgid "There are no configured servers"
18830 msgstr ""
18832 #: templates/setup/home/index.twig:88
18833 msgid "New server"
18834 msgstr ""
18836 #: templates/setup/home/index.twig:110
18837 msgid "Default language"
18838 msgstr ""
18840 #: templates/setup/home/index.twig:128
18841 msgid "Default server"
18842 msgstr ""
18844 #: templates/setup/home/index.twig:139
18845 msgid "let the user choose"
18846 msgstr ""
18848 #: templates/setup/home/index.twig:146
18849 msgid "- none -"
18850 msgstr ""
18852 #: templates/setup/home/index.twig:153
18853 msgid "End of line"
18854 msgstr ""
18856 #: templates/setup/home/index.twig:164
18857 msgid "Display"
18858 msgstr ""
18860 #: templates/setup/home/index.twig:175
18861 #, fuzzy
18862 msgid "phpMyAdmin homepage"
18863 msgstr "phpMyAdmin dokumentācija"
18865 #: templates/setup/home/index.twig:176
18866 msgid "Donate"
18867 msgstr ""
18869 #: templates/setup/home/index.twig:177
18870 msgid "Check for latest version"
18871 msgstr ""
18873 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18874 msgid "Edit server"
18875 msgstr ""
18877 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18878 #, fuzzy
18879 msgid "Add a new server"
18880 msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
18882 #: templates/setup/servers/index.twig:17
18883 msgid "Something went wrong."
18884 msgstr ""
18886 #: templates/sql/bookmark.twig:11
18887 msgid "Bookmark this SQL query"
18888 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
18890 #: templates/sql/bookmark.twig:14
18891 #, fuzzy
18892 #| msgid "Search"
18893 msgid "Bookmark label:"
18894 msgstr "Meklēt"
18896 #: templates/sql/bookmark.twig:20 templates/sql/query.twig:93
18897 msgid "Let every user access this bookmark"
18898 msgstr "Dot ikvienam lietotājam pieeju šai grāmatzīmei"
18900 #: templates/sql/bookmark.twig:24
18901 #, fuzzy
18902 #| msgid "Search"
18903 msgid "Create new bookmark"
18904 msgstr "Meklēt"
18906 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18907 #, fuzzy
18908 msgid "Detailed profile"
18909 msgstr "Tikai dati"
18911 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18912 #, fuzzy
18913 msgid "State"
18914 msgstr "Statuss"
18916 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18917 msgid "Summary by state"
18918 msgstr ""
18920 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18921 #, fuzzy
18922 #| msgid "Total time:"
18923 msgid "Total Time"
18924 msgstr "Kopējais laiks:"
18926 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18927 #, fuzzy
18928 #| msgid "Time"
18929 msgid "% Time"
18930 msgstr "Laiks"
18932 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18933 #, fuzzy
18934 #| msgid "Close"
18935 msgid "Calls"
18936 msgstr "Aizvērt"
18938 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18939 #, fuzzy
18940 #| msgid "Time"
18941 msgid "ø Time"
18942 msgstr "Laiks"
18944 #: templates/sql/query.twig:44
18945 msgid "Get auto-saved query"
18946 msgstr ""
18948 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18949 #: templates/sql/query.twig:51
18950 #, fuzzy
18951 #| msgid "Bad parameters!"
18952 msgid "Bind parameters"
18953 msgstr "Nepareizi parametri!"
18955 #: templates/sql/query.twig:84
18956 #, fuzzy
18957 #| msgid "Bookmark this SQL query"
18958 msgid "Bookmark this SQL query:"
18959 msgstr "Saglabāt šo SQL vaicājumu"
18961 #: templates/sql/query.twig:100
18962 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18963 msgstr ""
18965 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
18966 msgid "Delimiter"
18967 msgstr ""
18969 #: templates/sql/query.twig:119
18970 msgid "Show this query here again"
18971 msgstr "Rādīt šo vaicājumu šeit atkal"
18973 #: templates/sql/query.twig:134
18974 msgid "Rollback when finished"
18975 msgstr ""
18977 #: templates/sql/query.twig:156
18978 msgid "Bookmarked SQL query"
18979 msgstr "Saglabātie SQL vaicājumi"
18981 #: templates/sql/query.twig:160
18982 #, fuzzy
18983 #| msgid "Search"
18984 msgid "Bookmark:"
18985 msgstr "Meklēt"
18987 #: templates/sql/query.twig:169
18988 msgid "shared"
18989 msgstr ""
18991 #: templates/sql/query.twig:182
18992 msgid "View only"
18993 msgstr "Tikai apskatīt"
18995 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18996 msgid "Use this value"
18997 msgstr "Lietot šo vērtību"
18999 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
19000 #, fuzzy
19001 #| msgid "Import files"
19002 msgid "Chart type"
19003 msgstr "Importēt failus"
19005 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
19006 #, fuzzy
19007 #| msgid "Mar"
19008 msgctxt "Chart type"
19009 msgid "Bar"
19010 msgstr "Mar"
19012 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
19013 #, fuzzy
19014 #| msgid "Column names"
19015 msgctxt "Chart type"
19016 msgid "Column"
19017 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
19019 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
19020 msgctxt "Chart type"
19021 msgid "Line"
19022 msgstr ""
19024 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
19025 msgctxt "Chart type"
19026 msgid "Spline"
19027 msgstr ""
19029 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
19030 msgctxt "Chart type"
19031 msgid "Area"
19032 msgstr ""
19034 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
19035 #, fuzzy
19036 #| msgid "PiB"
19037 msgctxt "Chart type"
19038 msgid "Pie"
19039 msgstr "PB"
19041 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
19042 #, fuzzy
19043 #| msgid "Time"
19044 msgctxt "Chart type"
19045 msgid "Timeline"
19046 msgstr "Laiks"
19048 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
19049 msgctxt "Chart type"
19050 msgid "Scatter"
19051 msgstr ""
19053 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
19054 msgid "Stacked"
19055 msgstr ""
19057 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
19058 #, fuzzy
19059 #| msgid "Import files"
19060 msgid "Chart title:"
19061 msgstr "Importēt failus"
19063 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
19064 msgid "X-Axis:"
19065 msgstr ""
19067 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
19068 #, fuzzy
19069 msgid "Series:"
19070 msgstr "SQL vaicājums"
19072 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
19073 msgid "X-Axis label:"
19074 msgstr ""
19076 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19077 #, fuzzy
19078 #| msgid "Value"
19079 msgid "X Values"
19080 msgstr "Vērtība"
19082 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
19083 msgid "Y-Axis label:"
19084 msgstr ""
19086 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
19087 msgid "Y Values"
19088 msgstr "Y Vērtība"
19090 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
19091 msgid "Series names are in a column"
19092 msgstr ""
19094 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
19095 #, fuzzy
19096 #| msgid "Inside table(s):"
19097 msgid "Series column:"
19098 msgstr "Tabulā(s):"
19100 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
19101 #, fuzzy
19102 #| msgid "Values for column %s"
19103 msgid "Value Column:"
19104 msgstr "Tabulas %s vērtības"
19106 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
19107 #, fuzzy
19108 #| msgid "Save as file"
19109 msgid "Save chart as image"
19110 msgstr "Saglabāt kā failu"
19112 #: templates/table/export/index.twig:12
19113 msgid ""
19114 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19115 "name and @TABLE@ will become the table name."
19116 msgstr ""
19118 #: templates/table/export/index.twig:7
19119 #, fuzzy, php-format
19120 #| msgid "Create table on database %s"
19121 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19122 msgstr "Izveidot jaunu tabulu datubāzē %s"
19124 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19125 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19126 #, fuzzy
19127 #| msgid "Search"
19128 msgid "Table search"
19129 msgstr "Meklēt"
19131 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19132 #: templates/table/search/index.twig:10
19133 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19134 #, fuzzy
19135 #| msgid "Search"
19136 msgid "Zoom search"
19137 msgstr "Meklēt"
19139 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19140 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
19141 #: templates/table/search/index.twig:16
19142 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19143 #, fuzzy
19144 #| msgid "Hide search criteria"
19145 msgid "Find and replace"
19146 msgstr "Slēpt meklēšanas kritērijus"
19148 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
19149 #, fuzzy
19150 #| msgid "Replace NULL by"
19151 msgid "Replace with:"
19152 msgstr "Aizvietot NULL ar"
19154 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
19155 #, fuzzy
19156 #| msgid "as regular expression"
19157 msgid "Use regular expression"
19158 msgstr "kā regulārā izteiksme"
19160 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
19161 msgid "Find and replace - preview"
19162 msgstr ""
19164 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
19165 #, fuzzy
19166 #| msgid "Original position"
19167 msgid "Original string"
19168 msgstr "Oriģinālā pozīcija"
19170 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19171 #, fuzzy
19172 #| msgid "Relations"
19173 msgid "Replaced string"
19174 msgstr "Relācijas"
19176 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
19177 #, fuzzy
19178 msgid "Replace"
19179 msgstr "Relācijas"
19181 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
19182 msgid "Display GIS Visualization"
19183 msgstr ""
19185 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
19186 #, fuzzy
19187 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
19188 msgid "Label column"
19189 msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
19191 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
19192 msgid "-- None --"
19193 msgstr ""
19195 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
19196 #, fuzzy
19197 #| msgid "Total"
19198 msgid "Spatial column"
19199 msgstr "Kopā"
19201 #: templates/table/import/index.twig:3
19202 #, fuzzy, php-format
19203 msgid "Importing into the table \"%s\""
19204 msgstr "Nav datubāzu"
19206 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19207 msgid "Index name:"
19208 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
19210 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19211 msgid ""
19212 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19213 msgstr ""
19214 "\"PRIMARY\" <b>jābūt</b> tikai un <b>vienīgi</b> primārās atslēgas indeksa "
19215 "nosaukumam!"
19217 #: templates/table/index_form.twig:34
19218 #, fuzzy
19219 #| msgid "Index name:"
19220 msgid "Index choice:"
19221 msgstr "Indeksa nosaukums&nbsp;:"
19223 #: templates/table/index_form.twig:54
19224 #, fuzzy
19225 #| msgid "Table options"
19226 msgid "Advanced options"
19227 msgstr "Tabulas opcijas"
19229 #: templates/table/index_form.twig:64
19230 msgid "Key block size:"
19231 msgstr ""
19233 #: templates/table/index_form.twig:81
19234 msgid "Index type:"
19235 msgstr "Indeksa tips&nbsp;:"
19237 #: templates/table/index_form.twig:98
19238 #, fuzzy
19239 #| msgid "User:"
19240 msgid "Parser:"
19241 msgstr "Lietotājs:"
19243 #: templates/table/index_form.twig:114
19244 #, fuzzy
19245 msgid "Comment:"
19246 msgstr "Komentāri"
19248 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
19249 msgid "Drag to reorder"
19250 msgstr ""
19252 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
19253 msgid "Insert as new row"
19254 msgstr "Ievietot kā jaunu rindu"
19256 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
19257 msgid "Insert as new row and ignore errors"
19258 msgstr ""
19260 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
19261 msgid "Show insert query"
19262 msgstr ""
19264 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
19265 msgid "and then"
19266 msgstr ""
19268 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
19269 msgid "Go back to previous page"
19270 msgstr "Atgriezties atpakaļ iepriekšējā lapā"
19272 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
19273 msgid "Insert another new row"
19274 msgstr "Ievietot vēl vienu rindu"
19276 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
19277 msgid "Go back to this page"
19278 msgstr "Atgriezties šajā lapā"
19280 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
19281 msgid "Edit next row"
19282 msgstr ""
19284 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
19285 #, fuzzy
19286 #| msgid ""
19287 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
19288 msgid ""
19289 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
19290 msgstr ""
19291 "Lietojiet TAB taustiņu, lai pārvietotos no vērtības līdz vērtībai, vai CTRL"
19292 "+bultiņas, lai pārvietotos jebkurā vietā"
19294 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19295 msgid "Binary"
19296 msgstr "Binārais"
19298 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19299 #, fuzzy
19300 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19301 msgid "Use the NULL value for this column."
19302 msgstr "Kolonnas vērtība \"%s\""
19304 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19305 #, fuzzy
19306 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
19307 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19308 msgstr "Sava garuma dēļ,<br /> šis lauks var būt nerediģējams "
19310 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19311 msgid "Binary - do not edit"
19312 msgstr "Binārais - netiek labots"
19314 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
19315 #: templates/table/search/input_box.twig:37
19316 #, fuzzy
19317 #| msgid "Insert"
19318 msgid "Edit/Insert"
19319 msgstr "Pievienot"
19321 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19322 #, php-format
19323 msgid "Continue insertion with %s rows"
19324 msgstr ""
19326 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19327 #, fuzzy
19328 msgid "Checksum"
19329 msgstr "Čehu"
19331 #: templates/table/operations/index.twig:9
19332 msgid "Alter table order by"
19333 msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
19335 #: templates/table/operations/index.twig:20
19336 #, fuzzy
19337 #| msgid "(singly)"
19338 msgctxt "Alter table order by a single field."
19339 msgid "(singly)"
19340 msgstr "(atsevišķi)"
19342 #: templates/table/operations/index.twig:50
19343 #, fuzzy
19344 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19345 msgid "Move table to (database.table)"
19346 msgstr "Pārvietot tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
19348 #: templates/table/operations/index.twig:101
19349 msgid "Table options"
19350 msgstr "Tabulas opcijas"
19352 #: templates/table/operations/index.twig:105
19353 msgid "Rename table to"
19354 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
19356 #: templates/table/operations/index.twig:123
19357 msgid "Table comments"
19358 msgstr "Komentārs tabulai"
19360 #: templates/table/operations/index.twig:170
19361 msgid "Change all column collations"
19362 msgstr ""
19364 #: templates/table/operations/index.twig:251
19365 #, fuzzy
19366 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19367 msgid "Copy table to (database.table)"
19368 msgstr "Kopēt tabulu uz (datubāze<b>.</b>tabula)"
19370 #: templates/table/operations/index.twig:322
19371 msgid "Switch to copied table"
19372 msgstr "Pārslēgties uz nokopēto tabulu"
19374 #: templates/table/operations/index.twig:364
19375 msgid "Defragment table"
19376 msgstr "Defragmentēt tabulu"
19378 #: templates/table/operations/index.twig:372
19379 #, php-format
19380 msgid "Table %s has been flushed."
19381 msgstr "Tabula %s tika atsvaidzināta."
19383 #: templates/table/operations/index.twig:376
19384 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19385 msgstr "Atsvaidzināt tabulu (FLUSH)"
19387 #: templates/table/operations/index.twig:413
19388 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19389 msgstr ""
19391 #: templates/table/operations/index.twig:431
19392 #, fuzzy
19393 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19394 msgstr "Nav datubāzu"
19396 #: templates/table/operations/index.twig:452
19397 #, fuzzy
19398 msgid "Delete the table (DROP)"
19399 msgstr "Nav datubāzu"
19401 #: templates/table/operations/index.twig:474
19402 #, fuzzy
19403 msgid "Partition maintenance"
19404 msgstr "Tabulas apkalpošana"
19406 #: templates/table/operations/index.twig:500
19407 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19408 msgid "Remove partitioning"
19409 msgstr ""
19411 #: templates/table/operations/index.twig:513
19412 #, fuzzy
19413 #| msgid "Check referential integrity:"
19414 msgid "Check referential integrity"
19415 msgstr "Pārbaudīt referenciālo integritāti:"
19417 #: templates/table/operations/view.twig:12
19418 #, fuzzy
19419 msgid "Rename view to"
19420 msgstr "Pārsaukt tabulu uz"
19422 #: templates/table/operations/view.twig:37
19423 #, fuzzy
19424 msgid "Delete the view (DROP)"
19425 msgstr "Nav datubāzu"
19427 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19428 #, fuzzy
19429 #| msgid "Relation view"
19430 msgid "Relation view"
19431 msgstr "Relāciju pārskats"
19433 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19434 #, fuzzy
19435 #| msgid "Position"
19436 msgid "Analyze partition"
19437 msgstr "Pozīcija"
19439 #: templates/table/partition/check.twig:2
19440 #, fuzzy
19441 #| msgid "Position"
19442 msgid "Check partition"
19443 msgstr "Pozīcija"
19445 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19446 #, fuzzy
19447 #| msgid "Position"
19448 msgid "Drop partition"
19449 msgstr "Pozīcija"
19451 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19452 #, fuzzy
19453 #| msgid "Add new field"
19454 msgid "Optimize partition"
19455 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
19457 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19458 #, fuzzy
19459 #| msgid "Position"
19460 msgid "Rebuild partition"
19461 msgstr "Pozīcija"
19463 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19464 #, fuzzy
19465 #| msgid "Add new field"
19466 msgid "Repair partition"
19467 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
19469 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19470 #, fuzzy
19471 #| msgid "Position"
19472 msgid "Truncate partition"
19473 msgstr "Pozīcija"
19475 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19476 #, fuzzy
19477 #| msgid "database-specific"
19478 msgid "table-specific"
19479 msgstr "datubāzei specifisks"
19481 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19482 #, fuzzy
19483 #| msgid "Foreign key check:"
19484 msgid "Foreign key constraints"
19485 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
19487 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19488 msgid "Actions"
19489 msgstr "Darbība"
19491 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19492 #, fuzzy
19493 #| msgid "Constraints for table"
19494 msgid "Constraint properties"
19495 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
19497 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19498 msgid ""
19499 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19500 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19501 "creating the foreign key."
19502 msgstr ""
19504 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19505 msgid ""
19506 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19507 msgstr ""
19509 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19510 msgid "Foreign key constraint"
19511 msgstr ""
19513 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19514 #, fuzzy
19515 #| msgid "Add constraints"
19516 msgid "+ Add constraint"
19517 msgstr "Pievienot ierobežojumus"
19519 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19520 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19521 #, fuzzy
19522 #| msgid "Internal relations"
19523 msgid "Internal relationships"
19524 msgstr "Iekšējās relācijas"
19526 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19527 #, fuzzy
19528 #| msgid "Internal relations"
19529 msgid "Internal relation"
19530 msgstr "Iekšējās relācijas"
19532 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19533 msgid ""
19534 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19535 "relation exists."
19536 msgstr ""
19538 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19539 #, fuzzy
19540 #| msgid "Choose field to display"
19541 msgid "Choose column to display:"
19542 msgstr "Izvēlieties, kuru lauku rādīt"
19544 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19545 #, fuzzy, php-format
19546 #| msgid "Foreign key check:"
19547 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19548 msgstr "Svešo atslēgu pārbaude:"
19550 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19551 #, fuzzy
19552 #| msgid "Constraints for table"
19553 msgid "Constraint name"
19554 msgstr "Ierobežojumi tabulai"
19556 #: templates/table/search/index.twig:27
19557 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19558 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
19560 #: templates/table/search/index.twig:111
19561 #, fuzzy
19562 #| msgid "Select fields (at least one):"
19563 msgid "Select columns (at least one):"
19564 msgstr "Izvēlieties laukus (kaut vienu):"
19566 #: templates/table/search/index.twig:130
19567 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19568 msgstr "Pievienot meklēšanas nosacījumus (\"where\" izteiksmes ķermenis):"
19570 #: templates/table/search/index.twig:138
19571 msgid "Number of rows per page"
19572 msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
19574 #: templates/table/search/index.twig:144
19575 msgid "Display order:"
19576 msgstr "Attēlošanas secība:"
19578 #: templates/table/search/index.twig:181
19579 #, fuzzy
19580 #| msgid "Search"
19581 msgid "Range search"
19582 msgstr "Meklēt"
19584 #: templates/table/search/index.twig:187
19585 msgid "Minimum value:"
19586 msgstr ""
19588 #: templates/table/search/index.twig:190
19589 msgid "Maximum value:"
19590 msgstr ""
19592 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19593 #, fuzzy
19594 #| msgid "Start"
19595 msgid "Start row:"
19596 msgstr "S"
19598 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19599 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
19600 #, fuzzy
19601 #| msgid "Position"
19602 msgid "Partitions"
19603 msgstr "Pozīcija"
19605 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19606 #, fuzzy
19607 #| msgid "No index defined!"
19608 msgid "No partitioning defined!"
19609 msgstr "Nav definēti indeksi!"
19611 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19612 msgid "Partitioned by:"
19613 msgstr ""
19615 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19616 msgid "Sub partitioned by:"
19617 msgstr ""
19619 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19620 #, fuzzy
19621 #| msgid "Row length"
19622 msgid "Data length"
19623 msgstr "Rindas garums"
19625 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19626 #, fuzzy
19627 #| msgid "Row length"
19628 msgid "Index length"
19629 msgstr "Rindas garums"
19631 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19632 #, fuzzy
19633 #| msgid "Position"
19634 msgid "Partition table"
19635 msgstr "Pozīcija"
19637 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
19638 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19639 #, fuzzy
19640 #| msgid "Add new field"
19641 msgid "Edit partitioning"
19642 msgstr "Pievienot jaunu lauku"
19644 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
19645 #, fuzzy
19646 #| msgid "MIME type"
19647 msgid "Media type:"
19648 msgstr "MIME tips"
19650 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
19651 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19652 #, fuzzy
19653 #| msgid "None"
19654 msgctxt "None for default"
19655 msgid "None"
19656 msgstr "Nav"
19658 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
19659 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
19660 msgid "Change"
19661 msgstr "Labot"
19663 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
19664 #, fuzzy, php-format
19665 #| msgid "Table %s has been dropped."
19666 msgid "Column %s has been dropped."
19667 msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
19669 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
19670 #, php-format
19671 msgid "A primary key has been added on %s."
19672 msgstr "Primārā atslēga pievienota uz lauka %s."
19674 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
19675 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
19676 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
19677 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
19678 #, php-format
19679 msgid "An index has been added on %s."
19680 msgstr "Indekss tieka pievienots uz %s."
19682 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
19683 #, fuzzy
19684 msgid "Distinct values"
19685 msgstr "Pārlūkot ārējās vērtības"
19687 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
19688 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19689 #, fuzzy
19690 #| msgid "Remove chart"
19691 msgid "Remove from central columns"
19692 msgstr "Noņemt diagrammu"
19694 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
19695 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
19696 #, fuzzy
19697 #| msgid "Add %s field(s)"
19698 msgid "Add to central columns"
19699 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
19701 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19702 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
19703 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
19704 #, fuzzy
19705 #| msgid "Add %s field(s)"
19706 msgid "Move columns"
19707 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
19709 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
19710 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19711 msgstr ""
19713 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
19714 #: templates/view_create.twig:13
19715 #, fuzzy
19716 #| msgid "Print view"
19717 msgid "Edit view"
19718 msgstr "Izdrukas versija"
19720 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
19721 msgid "Propose table structure"
19722 msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
19724 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
19725 msgid "Normalize"
19726 msgstr ""
19728 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
19729 #, fuzzy
19730 #| msgid "Track table"
19731 msgid "Track view"
19732 msgstr "Pārbaudīt tabulu"
19734 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
19735 #, fuzzy, php-format
19736 #| msgid "Add %s field(s)"
19737 msgid "Add %s column(s)"
19738 msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
19740 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
19741 #, fuzzy
19742 #| msgid "At Beginning of Table"
19743 msgid "at beginning of table"
19744 msgstr "Tabulas sākumā"
19746 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
19747 #, fuzzy, php-format
19748 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19749 msgid "Create an index on %s columns"
19750 msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
19752 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19753 msgid "Space usage"
19754 msgstr "Diska vietas lietošana"
19756 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19757 msgid "Effective"
19758 msgstr "Efektīvs"
19760 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19761 #, fuzzy
19762 #| msgid "Row Statistics"
19763 msgid "Row statistics"
19764 msgstr "Rindas statistika"
19766 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19767 msgid "static"
19768 msgstr ""
19770 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19771 msgid "dynamic"
19772 msgstr "dinamisks"
19774 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19775 msgid "partitioned"
19776 msgstr ""
19778 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19779 msgid "Row length"
19780 msgstr "Rindas garums"
19782 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19783 msgid "Row size"
19784 msgstr "Rindas izmērs"
19786 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19787 msgid "Next autoindex"
19788 msgstr ""
19790 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:2
19791 #, fuzzy
19792 #| msgid "Dropping Procedure"
19793 msgid "Dropping columns from the table"
19794 msgstr "Procesi"
19796 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19797 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19798 #, fuzzy
19799 msgid "Delete version"
19800 msgstr "Servera versija"
19802 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19803 #, php-format
19804 msgid "Activate tracking for %s"
19805 msgstr ""
19807 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19808 msgid "Activate now"
19809 msgstr ""
19811 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19812 #, php-format
19813 msgid "Deactivate tracking for %s"
19814 msgstr ""
19816 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19817 msgid "Deactivate now"
19818 msgstr ""
19820 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19821 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19822 msgctxt "Number"
19823 msgid "#"
19824 msgstr ""
19826 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19827 #, fuzzy
19828 msgid "Date"
19829 msgstr "Dati"
19831 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19832 #, fuzzy
19833 msgid "Username"
19834 msgstr "Lietotājvārds:"
19836 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
19837 #, fuzzy
19838 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19839 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19840 msgstr "Izpildīt \"vaicājumu pēc parauga\" (aizstājējzīme: \"%\")"
19842 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
19843 #, fuzzy
19844 msgid "Additional search criteria"
19845 msgstr "SQL vaicājums"
19847 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
19848 msgid "Use this column to label each point"
19849 msgstr ""
19851 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
19852 msgid "Maximum rows to plot"
19853 msgstr ""
19855 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19856 msgid "Browse/Edit the points"
19857 msgstr ""
19859 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19860 msgid "How to use"
19861 msgstr "Kā lietot"
19863 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
19864 #, fuzzy
19865 #| msgid "Reset"
19866 msgid "Reset zoom"
19867 msgstr "Atcelt"
19869 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19870 #: templates/top_menu.twig:4
19871 #, fuzzy
19872 #| msgid "Table caption"
19873 msgid "Toggle navigation"
19874 msgstr "Tabulas virsraksts"
19876 #. l10n: Current page
19877 #: templates/top_menu.twig:14
19878 msgid "(current)"
19879 msgstr ""
19881 #: templates/transformation_overview.twig:1
19882 #, fuzzy
19883 #| msgid "Available MIME types"
19884 msgid "Available media types"
19885 msgstr "Pieejamie MIME tipi"
19887 #: templates/transformation_overview.twig:13
19888 #, fuzzy
19889 #| msgid "Available transformations"
19890 msgid "Available browser display transformations"
19891 msgstr "Pieejamās transformācijas"
19893 #: templates/transformation_overview.twig:19
19894 #: templates/transformation_overview.twig:38
19895 #, fuzzy
19896 #| msgid "Description"
19897 msgctxt "for media type transformation"
19898 msgid "Description"
19899 msgstr "Apraksts"
19901 #: templates/transformation_overview.twig:32
19902 #, fuzzy
19903 #| msgid "Available transformations"
19904 msgid "Available input transformations"
19905 msgstr "Pieejamās transformācijas"
19907 #: templates/view_create.twig:65
19908 msgid "VIEW name"
19909 msgstr ""
19911 #: templates/view_create.twig:79
19912 msgid "Column names"
19913 msgstr "Kolonnu nosaukumi"
19915 #, fuzzy
19916 #~| msgid "Label"
19917 #~ msgid "Label:"
19918 #~ msgstr "Nosaukums"
19920 #, fuzzy
19921 #~| msgid "Modifications have been saved"
19922 #~ msgid "Configuration saved."
19923 #~ msgstr "Labojumi tika saglabāti"
19925 #, fuzzy
19926 #~| msgid "Modifications have been saved"
19927 #~ msgid "Configuration not saved!"
19928 #~ msgstr "Labojumi tika saglabāti"
19930 #, fuzzy
19931 #~| msgid "File could not be read"
19932 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
19933 #~ msgstr "Nevar nolasīt failu"
19935 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
19936 #~ msgstr "Vai Jūs tiešām gribat ATIESTATĪT SEKOTĀJSERVERI?"
19938 #, fuzzy
19939 #~| msgid "% aborted connections"
19940 #~ msgid "Master connection:"
19941 #~ msgstr "Konekcijas"
19943 #~ msgid "SQL history"
19944 #~ msgstr "SQL vēsture"
19946 #, fuzzy
19947 #~| msgid "Databases"
19948 #~ msgid "Databases:"
19949 #~ msgstr "Datubāzes"
19951 #~ msgid "Print view"
19952 #~ msgstr "Izdrukas versija"
19954 #, fuzzy
19955 #~| msgid "Column names"
19956 #~ msgid "Copy column name."
19957 #~ msgstr "Kolonnu nosaukumi"
19959 #, fuzzy
19960 #~| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
19961 #~ msgid ""
19962 #~ "The requested page was not found in the history, it may have expired."
19963 #~ msgstr "Izvēlētais lietotājs nav atrasts privilēģiju tabulā."
19965 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19966 #~ msgstr "Apskatīt datubāzes dampu (shēmu)"
19968 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19969 #~ msgstr "Apskatīt datubāzu dampu (shēmu)"
19971 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19972 #~ msgstr "Apskatīt tabulas dampu (shēmu)"
19974 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19975 #~ msgstr ""
19976 #~ "Nebija aktivitātes vairāk kā %s sekunžu laikā, lūdzu autorizējieties "
19977 #~ "vēlreiz."
19979 #, fuzzy
19980 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19981 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19982 #~ msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
19984 #, fuzzy
19985 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19986 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19987 #~ msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
19989 #, fuzzy
19990 #~ msgid "event"
19991 #~ msgstr "Nosūtīts"
19993 #, fuzzy
19994 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19995 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19996 #~ msgstr "Jums nav pietiekoši tiesību, lai atrastos šeit tagad!"
19998 #~ msgid "Update Query"
19999 #~ msgstr "Atjaunot vaicājumu"
20001 #~ msgid "Submit Query"
20002 #~ msgstr "Izpildīt vaicājumu"
20004 #~ msgid "Rule details"
20005 #~ msgstr "Noteikuma detaļas"
20007 #, fuzzy
20008 #~| msgid "Next"
20009 #~ msgctxt "Next month"
20010 #~ msgid "Next"
20011 #~ msgstr "Nākamie"
20013 #~ msgctxt "Short week day name"
20014 #~ msgid "Sun"
20015 #~ msgstr "Sv"
20017 #~ msgid "This Host"
20018 #~ msgstr "Šis hosts"
20020 #~ msgid "Use Host Table"
20021 #~ msgstr "Lietot hostu tabulu"
20023 #, fuzzy
20024 #~| msgid "Description"
20025 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
20026 #~ msgid "Description"
20027 #~ msgstr "Apraksts"
20029 #, fuzzy
20030 #~| msgid "MIME type"
20031 #~ msgid "MIME"
20032 #~ msgstr "MIME tips"
20034 #, fuzzy
20035 #~| msgid "Description"
20036 #~ msgctxt "for MIME transformation"
20037 #~ msgid "Description"
20038 #~ msgstr "Apraksts"
20040 #, fuzzy
20041 #~ msgid "Full start"
20042 #~ msgstr "Pilni teksti"
20044 #, fuzzy
20045 #~| msgid "per second"
20046 #~ msgid "%count% second"
20047 #~ msgid_plural "%count% seconds"
20048 #~ msgstr[0] "sekundē"
20049 #~ msgstr[1] "sekundē"
20051 #, fuzzy
20052 #~| msgid "in use"
20053 #~ msgid "%count% minute"
20054 #~ msgid_plural "%count% minutes"
20055 #~ msgstr[0] "lietošanā"
20056 #~ msgstr[1] "lietošanā"
20058 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
20059 #~ msgstr "Ierobežot parādīto vaicājumu garumu"
20061 #~ msgid "Show Full Queries"
20062 #~ msgstr "Rādīt pilnos vaicājumus"
20064 #, fuzzy
20065 #~| msgid "No databases"
20066 #~ msgid "%count% database"
20067 #~ msgid_plural "%count% databases"
20068 #~ msgstr[0] "Nav datubāzu"
20069 #~ msgstr[1] "Nav datubāzu"
20070 #~ msgstr[2] "Nav datubāzu"
20072 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
20073 #~ msgstr "Meklēšanas rezultāti \"<i>%s</i>\" %s:"
20075 #, fuzzy
20076 #~| msgid "Test"
20077 #~ msgctxt "Text context"
20078 #~ msgid "Text"
20079 #~ msgstr "Tests"
20081 #, fuzzy
20082 #~ msgid "Customize export options"
20083 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20085 #, fuzzy
20086 #~ msgid "Customize navigation panel"
20087 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20089 #, fuzzy
20090 #~ msgid "Customize main panel"
20091 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20093 #, fuzzy
20094 #~| msgid "unknown"
20095 #~ msgid "Unknonwn"
20096 #~ msgstr "nazināma"
20098 #~ msgid "Global value"
20099 #~ msgstr "Globālā vērtība"
20101 #, fuzzy
20102 #~| msgid "Column names"
20103 #~ msgid "Old column name"
20104 #~ msgstr "Kolonnu nosaukumi"
20106 #, fuzzy
20107 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
20108 #~ msgid "You have to add at least one column."
20109 #~ msgstr "Izvēlieties vismaz vienu kolonnu attēlošanai"
20111 #~ msgid "German"
20112 #~ msgstr "Vācu"
20114 #~ msgid "dictionary"
20115 #~ msgstr "vārdnīca"
20117 #~ msgid "phone book"
20118 #~ msgstr "telefonu grāmata"
20120 #~ msgid "Traditional Spanish"
20121 #~ msgstr "Tradicionālā spāņu"
20123 #, fuzzy
20124 #~| msgid "Collation"
20125 #~ msgid "binary collation"
20126 #~ msgstr "Izkārtojumi"
20128 #, fuzzy
20129 #~| msgid "case-insensitive"
20130 #~ msgid "case-insensitive collation"
20131 #~ msgstr "reģistrnejūtīgs"
20133 #, fuzzy
20134 #~| msgid "case-sensitive"
20135 #~ msgid "case-sensitive collation"
20136 #~ msgstr "reģistrjūtīgs"
20138 #~ msgid "all words"
20139 #~ msgstr "visi vārdi"
20141 #, fuzzy
20142 #~| msgid "Propose table structure"
20143 #~ msgid "Improve table structure"
20144 #~ msgstr "Ieteikt tabulas sruktūru"
20146 #, fuzzy
20147 #~ msgid "Connection type"
20148 #~ msgstr "Konekcijas"
20150 #, fuzzy
20151 #~ msgid "Load"
20152 #~ msgstr "Lokāls"
20154 #, fuzzy
20155 #~| msgid "Column names"
20156 #~ msgid "Column parser"
20157 #~ msgstr "Kolonnu nosaukumi"
20159 #, fuzzy
20160 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20161 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
20163 #, fuzzy
20164 #~| msgid "No databases selected."
20165 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20166 #~ msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
20168 #, fuzzy
20169 #~| msgid "No databases selected."
20170 #~ msgid "An alias was expected."
20171 #~ msgstr "Datubāze nav izvēlēta."
20173 #, fuzzy
20174 #~| msgid "No rows selected"
20175 #~ msgid "An expression was expected."
20176 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
20178 #, fuzzy
20179 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20180 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
20182 #, fuzzy
20183 #~| msgid "The row has been deleted."
20184 #~ msgid "A rename operation was expected."
20185 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
20187 #, fuzzy
20188 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20189 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
20191 #, fuzzy
20192 #~ msgid "Variable name was expected."
20193 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
20195 #, fuzzy
20196 #~| msgid "At Beginning of Table"
20197 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20198 #~ msgstr "Tabulas sākumā"
20200 #, fuzzy
20201 #~| msgid "At Beginning of Table"
20202 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20203 #~ msgstr "Tabulas sākumā"
20205 #, fuzzy
20206 #~ msgid "A table name was expected."
20207 #~ msgstr "Faila nosaukuma šablons"
20209 #, fuzzy
20210 #~| msgid "The row has been deleted."
20211 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20212 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts"
20214 #, fuzzy
20215 #~| msgid "Error"
20216 #~ msgid "error #1"
20217 #~ msgstr "Kļūda"
20219 #, fuzzy
20220 #~| msgid "Query type"
20221 #~ msgid "strict error"
20222 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
20224 #, fuzzy
20225 #~| msgid "Documentation"
20226 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20227 #~ msgstr "Dokumentācija"
20229 #, fuzzy
20230 #~| msgid "Do not change the password"
20231 #~ msgid "Try to connect without password."
20232 #~ msgstr "Nemainīt paroli"
20234 #~ msgid "Wiki"
20235 #~ msgstr "Wiki"
20237 #, fuzzy
20238 #~| msgid "Relations"
20239 #~ msgid "Related Links"
20240 #~ msgstr "Relācijas"
20242 #~ msgid ""
20243 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
20244 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
20245 #~ msgstr ""
20246 #~ "Augšupielādētais fails nevar tikt pārvietots, tāpēc, ka serverim ir "
20247 #~ "ieslēgts open_basedir bez pieejas %s mapei(priekš īslaicīgiem(temporary) "
20248 #~ "failiem)."
20250 #, fuzzy
20251 #~| msgid "Column"
20252 #~ msgid "Count:"
20253 #~ msgstr "Lauks"
20255 #, fuzzy
20256 #~| msgid "Search"
20257 #~ msgid "Total %d bookmark"
20258 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20259 #~ msgstr[0] "Meklēt"
20260 #~ msgstr[1] "Meklēt"
20261 #~ msgstr[2] "Meklēt"
20263 #, fuzzy
20264 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20265 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20266 #~ msgstr "Ieraksts tika dzēsts."
20268 #, fuzzy
20269 #~| msgid ""
20270 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20271 #~| "configuration file!"
20272 #~ msgid ""
20273 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20274 #~ "configuration file!"
20275 #~ msgstr ""
20276 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> direktīvai ir JĀBŪT nodefinētai Jūsu "
20277 #~ "konfigurācijas failā!"
20279 #, fuzzy
20280 #~| msgid "Replace table data with file"
20281 #~ msgid "Replace table prefix:"
20282 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
20284 #, fuzzy
20285 #~| msgid "Replace table data with file"
20286 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20287 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
20289 #, fuzzy
20290 #~| msgid ""
20291 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
20292 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
20293 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
20294 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
20295 #~ msgid ""
20296 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
20297 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
20298 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
20299 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
20300 #~ msgstr ""
20301 #~ "Jūsu konfigurācijas fails satur iestādījumus (lietotājs \"root\" bez "
20302 #~ "paroles), kas atbilst noklusētajam MySQL priviliģētajam lietotājam. Jūsu "
20303 #~ "MySQL serveris strādā ar šo noklusēto variantu, ir atvērts uzbrukumiem, "
20304 #~ "un Jums tiešām jāaiztaisa šis drošības caurums."
20306 #, fuzzy
20307 #~| msgid "Create new database"
20308 #~ msgid "Create database:"
20309 #~ msgstr "Izveidot jaunu datubāzi"
20311 #, fuzzy
20312 #~| msgid "Tables"
20313 #~ msgid "tables"
20314 #~ msgstr "Tabulas"
20316 #, fuzzy
20317 #~ msgid "views"
20318 #~ msgstr "Lauki"
20320 #, fuzzy
20321 #~ msgid "procedures"
20322 #~ msgstr "Procesi"
20324 #, fuzzy
20325 #~ msgid "events"
20326 #~ msgstr "Nosūtīts"
20328 #, fuzzy
20329 #~ msgid "functions"
20330 #~ msgstr "Funkcija"
20332 #, fuzzy
20333 #~| msgid "Alter table order by"
20334 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20335 #~ msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
20337 #, fuzzy
20338 #~| msgid "Alter table order by"
20339 #~ msgid "Filter by name or regex"
20340 #~ msgstr "Mainīt datu kārtošanas laukus"
20342 #, fuzzy
20343 #~| msgid "Change"
20344 #~ msgid "Taking you to %s."
20345 #~ msgstr "Labot"
20347 #, fuzzy
20348 #~| msgid "Documentation"
20349 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20350 #~ msgstr "Dokumentācija"
20352 #, fuzzy
20353 #~| msgid "Change password"
20354 #~ msgid "MySQL native password"
20355 #~ msgstr "Mainīt paroli"
20357 #, fuzzy
20358 #~| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
20359 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20360 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
20362 #~ msgid ""
20363 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20364 #~ "library!"
20365 #~ msgstr ""
20366 #~ "Nevar pārveidot faila rakstzīmju kodējumu bez pārveidošanas bibliotēkas!"
20368 #~ msgid "Add Index"
20369 #~ msgstr "Pievienot indeksu"
20371 #~ msgid "Error in Processing Request"
20372 #~ msgstr "Kļūda apstrādājot pieprasījumu"
20374 #~ msgid "Outer Ring"
20375 #~ msgstr "Ārējais aplis"
20377 #~ msgid "Change Password"
20378 #~ msgstr "Mainīt paroli"
20380 #, fuzzy
20381 #~ msgid "Send Error Report"
20382 #~ msgstr "Servera ID"
20384 #~ msgid "Select All"
20385 #~ msgstr "Iezīmēt visu"
20387 #~ msgid "Database export options"
20388 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20390 #, fuzzy
20391 #~| msgid "Databases"
20392 #~ msgid "Database(s):"
20393 #~ msgstr "Datubāzes"
20395 #, fuzzy
20396 #~| msgid "Tables"
20397 #~ msgid "Table(s):"
20398 #~ msgstr "Tabulas"
20400 #, fuzzy
20401 #~| msgid "Change password"
20402 #~ msgid "Generate Password:"
20403 #~ msgstr "Mainīt paroli"
20405 #~ msgid "Edit Privileges"
20406 #~ msgstr "Mainīt privilēģijas"
20408 #, fuzzy
20409 #~| msgid "Relational schema"
20410 #~ msgid "Relational display column"
20411 #~ msgstr "Relāciju shēma"
20413 #, fuzzy
20414 #~| msgid "Add new field"
20415 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20416 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
20418 #~ msgid "Begin"
20419 #~ msgstr "Sākums"
20421 #~ msgid ""
20422 #~ "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error "
20423 #~ "output below, if there is any, may also help you in diagnosing the "
20424 #~ "problem."
20425 #~ msgstr ""
20426 #~ "Izkatās, ka Jūsu SQL vaicajumā ir kļūda. MySQL servera kļūdas pazinojums "
20427 #~ "zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzet Jums diagnosticēt problēmu."
20429 #~ msgid ""
20430 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
20431 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
20432 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
20433 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
20434 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
20435 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
20436 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
20437 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
20438 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
20439 #~ "in the CUT section below:"
20440 #~ msgstr ""
20441 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
20442 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
20443 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
20444 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
20445 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
20446 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
20447 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
20448 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
20449 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
20450 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
20452 #~ msgid "BEGIN CUT"
20453 #~ msgstr "IZGRIEZT NO ŠĪS VIETAS"
20455 #~ msgid "END CUT"
20456 #~ msgstr "IZGRIEZT LĪDZ ŠAI VIETAI"
20458 #~ msgid "BEGIN RAW"
20459 #~ msgstr "RINDAS SĀKUMS"
20461 #~ msgid "END RAW"
20462 #~ msgstr "RINDAS BEIGAS"
20464 #~ msgid "Unclosed quote"
20465 #~ msgstr "Neaizvērtas pēdiņas"
20467 #~ msgid "Invalid Identifer"
20468 #~ msgstr "Nederīgs identifikators"
20470 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20471 #~ msgstr "Nezināmā punktuācijas zīme"
20473 #, fuzzy
20474 #~| msgid "Export type"
20475 #~ msgid "Export Method:"
20476 #~ msgstr "Eksporta veids"
20478 #~ msgid "Print view (with full texts)"
20479 #~ msgstr "Drukas skats (ar pilniem tekstiem)"
20481 #~ msgid "Uncheck All"
20482 #~ msgstr "Neiezīmēt neko"
20484 #, fuzzy
20485 #~| msgid "Generated by"
20486 #~ msgid "Generated by:"
20487 #~ msgstr "Uzģenerēja"
20489 #, fuzzy
20490 #~| msgid "Row Statistics"
20491 #~ msgid "Row Statistics:"
20492 #~ msgstr "Rindas statistika"
20494 #, fuzzy
20495 #~| msgid "Space usage"
20496 #~ msgid "Space usage:"
20497 #~ msgstr "Diska vietas lietošana"
20499 #, fuzzy
20500 #~| msgid "Show tables"
20501 #~ msgid "Showing tables:"
20502 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
20504 #~ msgid "(Enabled)"
20505 #~ msgstr "Ieslēgts"
20507 #~ msgid "(Disabled)"
20508 #~ msgstr "Izslēgts"
20510 #, fuzzy
20511 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20512 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20513 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
20515 #, fuzzy
20516 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20517 #~ msgid "Disable foreign key check"
20518 #~ msgstr "Nepārbaudīt ārējās atslēgas"
20520 #, fuzzy
20521 #~| msgid "Reloading Privileges"
20522 #~ msgid "Realign Privileges"
20523 #~ msgstr "Atjauno privilēģijas"
20525 #~ msgid "Replace table data with file"
20526 #~ msgstr "Aizvietot tabulas datus ar datiem no faila"
20528 #, fuzzy
20529 #~| msgid "Please select a database"
20530 #~ msgid "Please select a database."
20531 #~ msgstr "Lūdzu izvēlieties datubāzi"
20533 #, fuzzy
20534 #~| msgid "Table options"
20535 #~ msgid "Save positions as"
20536 #~ msgstr "Tabulas opcijas"
20538 #, fuzzy
20539 #~| msgid "Database export options"
20540 #~ msgid "Disable database expansion"
20541 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20543 #, fuzzy
20544 #~| msgid "Databases"
20545 #~ msgid "Table Structure"
20546 #~ msgstr "Datubāzes"
20548 #, fuzzy
20549 #~| msgid "Showing rows"
20550 #~ msgid "Show data row(s)."
20551 #~ msgstr "Parādu rindas"
20553 #, fuzzy
20554 #~| msgid "After %s"
20555 #~ msgid "after"
20556 #~ msgstr "Pēc %s"
20558 #, fuzzy
20559 #~| msgid "Mon"
20560 #~ msgid "Mode:"
20561 #~ msgstr "P"
20563 #~ msgid "horizontal"
20564 #~ msgstr "horizontālā"
20566 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
20567 #~ msgstr "horizontālā (pagriezti virsraksti)"
20569 #~ msgid "vertical"
20570 #~ msgstr "vertikālā"
20572 #, fuzzy
20573 #~ msgid "Default display direction"
20574 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20576 #, fuzzy
20577 #~ msgid "Show display direction"
20578 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20580 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20581 #~ msgstr "Lūdzu konfigurējiet koordinātes tabulai %s"
20583 #~ msgid "At End of Table"
20584 #~ msgstr "Tabulas beigās"
20586 #~ msgid "After %s"
20587 #~ msgstr "Pēc %s"
20589 #, fuzzy
20590 #~| msgid "Display Features"
20591 #~ msgid "Display errors"
20592 #~ msgstr "Rādīt iespējas"
20594 #, fuzzy
20595 #~| msgid "Invalid export type"
20596 #~ msgid "Dia export page"
20597 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
20599 #, fuzzy
20600 #~| msgid "Invalid export type"
20601 #~ msgid "EPS export page"
20602 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
20604 #, fuzzy
20605 #~| msgid "Invalid export type"
20606 #~ msgid "SVG export page"
20607 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
20609 #, fuzzy
20610 #~ msgid "Relation deleted"
20611 #~ msgstr "Relāciju pārskats"
20613 #, fuzzy
20614 #~| msgid "Query window"
20615 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20616 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
20618 #, fuzzy
20619 #~| msgid "Query window"
20620 #~ msgid "Query window height"
20621 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
20623 #, fuzzy
20624 #~| msgid "Query window"
20625 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20626 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
20628 #, fuzzy
20629 #~| msgid "Query window"
20630 #~ msgid "Query window width"
20631 #~ msgstr "Vaicājuma logs"
20633 #~ msgid "Show dimension of tables"
20634 #~ msgstr "Rādit tabulu izmērus"
20636 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
20637 #~ msgstr "Nepārrakstīt šo vaicājumu ārpus šī loga"
20639 #~ msgid "Import files"
20640 #~ msgstr "Importēt failus"
20642 #, fuzzy
20643 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20644 #~ msgid "File doesn't exist"
20645 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
20647 #, fuzzy
20648 #~| msgid "Disabled"
20649 #~ msgid "Plugin is disabled"
20650 #~ msgstr "Izslēgts"
20652 #, fuzzy
20653 #~ msgid "Unlink with main panel"
20654 #~ msgstr "Datubāzu eksporta opcijas"
20656 #, fuzzy
20657 #~| msgid "No index defined!"
20658 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20659 #~ msgstr "Nav definēti indeksi!"
20661 #, fuzzy
20662 #~ msgid "eps export page"
20663 #~ msgstr "Eksporta veids"
20665 #, fuzzy
20666 #~| msgid "Invalid export type"
20667 #~ msgid "pdf export page"
20668 #~ msgstr "Nepareizs eksporta veids"
20670 #, fuzzy
20671 #~| msgid "Total"
20672 #~ msgid "Total "
20673 #~ msgstr "Kopā"
20675 #, fuzzy
20676 #~| msgid "Search"
20677 #~ msgid " bookmarks, "
20678 #~ msgstr "Meklēt"
20680 #, fuzzy
20681 #~| msgid "Select two columns"
20682 #~ msgid "Select one ..."
20683 #~ msgstr "Izvēlies 2 kolonnas"
20685 #, fuzzy
20686 #~| msgid "Add %s field(s)"
20687 #~ msgid "Have unique columns"
20688 #~ msgstr "Pievienot %s lauku(s)"
20690 #, fuzzy
20691 #~| msgid "The user %s already exists!"
20692 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20693 #~ msgstr "Lietotājs %s jau eksistē!"
20695 #, fuzzy
20696 #~| msgid "Relational schema"
20697 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20698 #~ msgstr "Relāciju shēma"
20700 #~ msgid "Create a page"
20701 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
20703 #, fuzzy
20704 #~| msgid "Automatic layout"
20705 #~ msgid "Automatic layout based on"
20706 #~ msgstr "Automātiskais izvietojums"
20708 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20709 #~ msgstr "Izvēlieties lapu redigēšanai"
20711 #~ msgid "Select Tables"
20712 #~ msgstr "Izvēlieties tabulas"
20714 #~ msgid ""
20715 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
20716 #~ "like to delete those references?"
20717 #~ msgstr ""
20718 #~ "Tekošajā lapā ir atsauces uz tabulām, kas vairs neeksistē. Vai Jūs gribat "
20719 #~ "dzēst šīs atsauces?"
20721 #~ msgid "Toggle scratchboard"
20722 #~ msgstr "parādīt/noslēpt piezīmju tafeli"
20724 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20725 #~ msgstr "Tabula <b>%s</b> nav atrasta vai nav atzīmeta iekš %s"
20727 #, fuzzy
20728 #~ msgid "Designer table"
20729 #~ msgstr "Defragmentēt tabulu"
20731 #, fuzzy
20732 #~| msgid "Relational schema"
20733 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20734 #~ msgstr "Relāciju shēma"
20736 #, fuzzy
20737 #~ msgid "Page creation has failed!"
20738 #~ msgstr "MySQL konekcijas kārtošana"
20740 #, fuzzy
20741 #~| msgid "Usage"
20742 #~ msgid "Page:"
20743 #~ msgstr "Aizņem"
20745 #, fuzzy
20746 #~| msgid "Import files"
20747 #~ msgid "Import from selected page."
20748 #~ msgstr "Importēt failus"
20750 #, fuzzy
20751 #~| msgid "No rows selected"
20752 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20753 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
20755 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20756 #~ msgstr "Diemžēl kļūdu atskaiti neizdevās nosūtīt."
20758 #~ msgid ""
20759 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20760 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20761 #~ "block cross-window updates."
20762 #~ msgstr ""
20763 #~ "Neizdevās atjaunot galveno pārlūkprogramas logu. Varbūt esat viņu "
20764 #~ "aizvēruši, vai arī Jūsu pārlūkprogramma bloķe starplogu saskarsmi Jūsu "
20765 #~ "drošības iestādījumu dēļ."
20767 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20768 #~ msgstr "Nepārbaudīt SQL"
20770 #~ msgid "Validate SQL"
20771 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
20773 #, fuzzy
20774 #~| msgid "SQL history"
20775 #~ msgid "SQL Validator"
20776 #~ msgstr "SQL vēsture"
20778 #, fuzzy
20779 #~| msgid "Validate SQL"
20780 #~ msgid "Validated SQL"
20781 #~ msgstr "Pārbaudīt SQL"
20783 #~ msgid ""
20784 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
20785 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
20786 #~ "%s."
20787 #~ msgstr ""
20788 #~ "Nevar inicializēt SQL pārbaudītāju. Lūdzu pārbaudiet, vai esat "
20789 #~ "uzinstalējuši nepieciešamos PHP paplašinājumus, kā aprakstīts "
20790 #~ "%sdokumentācijā%s."
20792 #, fuzzy
20793 #~| msgid "Copy"
20794 #~ msgid "Copy Salt"
20795 #~ msgstr "Kopēt"
20797 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20798 #~ msgstr "Vaicājums ilga %01.4f s"
20800 #~ msgid "Edit title and labels"
20801 #~ msgstr "Labot virsrakstu un nosaukumus"
20803 #, fuzzy
20804 #~| msgid "Add new field"
20805 #~ msgid "Edit chart"
20806 #~ msgstr "Pievienot jaunu lauku"
20808 #~ msgid "Series"
20809 #~ msgstr "Sērijas"
20811 #~ msgid "Reload Database"
20812 #~ msgstr "Pārlādēt datubāzi"
20814 #~ msgid "Table must have at least one column"
20815 #~ msgstr "Tabulai jāsatur vismaz viena kolonna"
20817 #~ msgid "Insert Table"
20818 #~ msgstr "Ievietot tabulu"
20820 #~ msgid "Hide indexes"
20821 #~ msgstr "Slēpt indeksus"
20823 #~ msgid "Show indexes"
20824 #~ msgstr "Rādīt indeksus"
20826 #, fuzzy
20827 #~| msgid "\"bzipped\""
20828 #~ msgid "bzipped"
20829 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
20831 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20832 #~ msgstr "Izvēlētais eksporta tips atbalsta tikkai saglabāšanu failā!"
20834 #~ msgid ""
20835 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
20836 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
20837 #~ msgstr ""
20838 #~ "Lai iegūtu pieejamo transformāciju opcijas un to MIME tipu "
20839 #~ "transformācijas, uzklikšķiniet uz %stransformāciju apraksti%s"
20841 #, fuzzy
20842 #~ msgid "Table %1$s has been created."
20843 #~ msgstr "Tabula %s tika izdzēsta"
20845 #~ msgid "This is not a number!"
20846 #~ msgstr "Tas nav numurs!"
20848 #, fuzzy
20849 #~| msgid "Find:"
20850 #~ msgid "Find"
20851 #~ msgstr "Atrast:"
20853 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20854 #~ msgstr "rādīt visas tabulas vienadā platumā?"
20856 #, fuzzy
20857 #~| msgid "Execute bookmarked query"
20858 #~ msgid "Headers every %s rows"
20859 #~ msgstr "Izpildīt iegrāmatoto vaicājumu"
20861 #, fuzzy
20862 #~| msgid "Search"
20863 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20864 #~ msgstr "Meklēt"
20866 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20867 #~ msgstr "\"Cookies\" ir jābūt atļautiem aiz šī punkta."
20869 #, fuzzy
20870 #~| msgid "Rename database to"
20871 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20872 #~ msgstr "Pārsaukt datubāzi par"
20874 #, fuzzy
20875 #~ msgid "Count tables"
20876 #~ msgstr "Nav tabulu"
20878 #~ msgid "Live traffic chart"
20879 #~ msgstr "Dzīvā satiksmes diagrama"
20881 #~ msgid "Live query chart"
20882 #~ msgstr "Dzīvā pieprasījumu diagramma"
20884 #, fuzzy
20885 #~| msgid "Number of rows per page"
20886 #~ msgid "Number of rows"
20887 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
20889 #, fuzzy
20890 #~| msgid "Fields enclosed by"
20891 #~ msgid "Columns enclosed by"
20892 #~ msgstr "Lauki iekļauti iekš"
20894 #, fuzzy
20895 #~| msgid "Fields escaped by"
20896 #~ msgid "Columns escaped by"
20897 #~ msgstr "Glābjoša (escape) rakstzīme ir"
20899 #~ msgid "Replace NULL by"
20900 #~ msgstr "Aizvietot NULL ar"
20902 #~ msgid "Lines terminated by"
20903 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
20905 #~ msgid "ltr"
20906 #~ msgstr "ltr"
20908 #, fuzzy
20909 #~| msgid "Server version"
20910 #~ msgid "Software version"
20911 #~ msgstr "Servera versija"
20913 #, fuzzy
20914 #~| msgid "Save as file"
20915 #~ msgid "Save to file"
20916 #~ msgstr "Saglabāt kā failu"
20918 #~ msgid "Total count"
20919 #~ msgstr "Kopējais skaits"
20921 #, fuzzy
20922 #~ msgid "Enable Ajax"
20923 #~ msgstr "Ieslēgts"
20925 #, fuzzy
20926 #~| msgid "Server Choice"
20927 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20928 #~ msgstr "Servera izvēle"
20930 #~ msgid "Runtime Information"
20931 #~ msgstr "Izpildes laika informācija"
20933 #, fuzzy
20934 #~| msgid "Number of rows per page"
20935 #~ msgid "Number of data points: "
20936 #~ msgstr "Rindu skaits vienā lapā"
20938 #, fuzzy
20939 #~| msgid "Refresh"
20940 #~ msgid "Refresh rate: "
20941 #~ msgstr "Atjaunot"
20943 #, fuzzy
20944 #~| msgid "Query type"
20945 #~ msgid "Run analyzer"
20946 #~ msgstr "Vaicājuma tips"
20948 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20949 #~ msgstr "Pievienot indeksam &nbsp;%s&nbsp;kolonn(u/as)"
20951 #, fuzzy
20952 #~ msgid "Source database"
20953 #~ msgstr "Meklēt datubāzē"
20955 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20956 #~ msgstr ""
20957 #~ "phpMyAdmin ir vairāk draudzīgs <b>freimu atbalstošām</b> pārlūkprogrammām."
20959 #, fuzzy
20960 #~ msgctxt "short form"
20961 #~ msgid "Create table"
20962 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
20964 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20965 #~ msgid "en"
20966 #~ msgstr "en"
20968 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20969 #~ msgid "en"
20970 #~ msgstr "en"
20972 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20973 #~ msgid "en"
20974 #~ msgstr "en"
20976 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20977 #~ msgid "en"
20978 #~ msgstr "en"
20980 #, fuzzy
20981 #~| msgid "Do you really want to "
20982 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20983 #~ msgstr "Vai Jūs tiešām gribat "
20985 #, fuzzy
20986 #~| msgid "Privileges"
20987 #~ msgid "Privileges for all users"
20988 #~ msgstr "Privilēģijas"
20990 #~ msgid ""
20991 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
20992 #~ "author what %s does."
20993 #~ msgstr ""
20994 #~ "Šai transformācijai nav apraksta.<br />Jautājiet autoram, ko %s dara."
20996 #~ msgid ""
20997 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20998 #~ "function"
20999 #~ msgstr ""
21000 #~ "MIME tipiem, kas parādīti slīprakstā, nav atsevišķas transformācijas "
21001 #~ "funkcijas"
21003 #~ msgid "Usage"
21004 #~ msgstr "Aizņem"
21006 #, fuzzy
21007 #~| msgid "Lines terminated by"
21008 #~ msgid "String"
21009 #~ msgstr "Rindas atdalītas ar"
21011 #, fuzzy
21012 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
21013 #~ msgid "The remaining columns"
21014 #~ msgstr "Pievienot/Dzēst laukus (kolonnas)"
21016 #, fuzzy
21017 #~| msgid "Data only"
21018 #~ msgid "Dates only."
21019 #~ msgstr "Tikai dati"
21021 #, fuzzy
21022 #~ msgid "Add a value"
21023 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
21025 #, fuzzy
21026 #~ msgctxt "Correctly setup"
21027 #~ msgid "OK"
21028 #~ msgstr "Labi"
21030 #, fuzzy
21031 #~ msgid "All hosts"
21032 #~ msgstr "Jebkurš hosts"
21034 #, fuzzy
21035 #~ msgctxt "Create none database for user"
21036 #~ msgid "None"
21037 #~ msgstr "Nav"
21039 #~ msgid "Modify an index"
21040 #~ msgstr "Labot indeksu"
21042 #~ msgid "Create Table"
21043 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
21045 #~ msgid "Data Label"
21046 #~ msgstr "Nosaukums"
21048 #~ msgid "Location of the text file"
21049 #~ msgstr "Teksta faila atrašanās vieta"
21051 #~ msgid "MySQL charset"
21052 #~ msgstr "MySQL kodējums"
21054 #~ msgid "% open files"
21055 #~ msgstr "Rādīt tabulas"
21057 #~ msgid "% connections used"
21058 #~ msgstr "Konekcijas"
21060 #~ msgid "CPU Usage"
21061 #~ msgstr "Aizņem"
21063 #~ msgid "Swap Usage"
21064 #~ msgstr "Aizņem"
21066 #~ msgid "Previous"
21067 #~ msgstr "Iepriekšējie"
21069 #~ msgid ""
21070 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
21071 #~ "directory %s."
21072 #~ msgstr ""
21073 #~ "Nav tēmu atbalsta, lūdzu pārbaudiet jūsu konfigurāciju un/vai Jūsu tēmas "
21074 #~ "direktorijā %s."
21076 #~ msgid "Refresh rate:"
21077 #~ msgstr "Atjaunot"
21079 #~ msgid "Server traffic"
21080 #~ msgstr "Servera izvēle"
21082 #~ msgid "Value too long in the form!"
21083 #~ msgstr "Formā trūkst vērtību!"
21085 #~ msgid "Export of event \"%s\""
21086 #~ msgstr "Rindas nav iezīmētas"
21088 #~ msgid "row(s) starting from row #"
21089 #~ msgstr "rindas sākot no"
21091 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
21092 #~ msgstr "%s skatā un atkārtot virsrakstus ik pēc %s rindām"
21094 #~ msgid ""
21095 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21096 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21097 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21098 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21099 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21100 #~ "everything is fine."
21101 #~ msgstr ""
21102 #~ "phpMyAdmin nevar nolasīt konfigurācijas failu!<br />Tas var notikt, ja "
21103 #~ "PHP atrod tajā kļūdu, vai arī nevar atrast so failu.<br />Mēginiet "
21104 #~ "izsaukt konfigurācijas failu tieši, klikškinot linku zemāk un lasiet PHP "
21105 #~ "pazinojumu par kļūdām. Vairākumā gadījumu kaut kur pietrukst pēdiņa vai "
21106 #~ "semikols.<br />Ja redzat tukšu lapu, viss ir kārtībā."
21108 #~ msgid "Theme / Style"
21109 #~ msgstr "Tēma / Stils"
21111 #~ msgid "seconds"
21112 #~ msgstr "sekundē"
21114 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
21115 #~ msgid "Reset"
21116 #~ msgstr "Atcelt"
21118 #~ msgctxt "for Show status"
21119 #~ msgid "Reset"
21120 #~ msgstr "Atcelt"
21122 #~ msgid ""
21123 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21124 #~ "of this MySQL server since its startup."
21125 #~ msgstr ""
21126 #~ "<b>Servera trafiks</b>: Šīs tabulas parāda šī MySQL servera tīkla trafika "
21127 #~ "statistiku kopš tā palaišanas."
21129 #~ msgid ""
21130 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21131 #~ "the server."
21132 #~ msgstr ""
21133 #~ "<b>Pieprasījumu statistika</b>: %s pieprasījumi tika nosūtīti uz serveri "
21134 #~ "kopš tā palaišanās brīža."
21136 #~ msgid ""
21137 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
21138 #~ "6.29[/doc]"
21139 #~ msgstr "Var būt aptuvens skaits. Skatīt FAQ 3.11"
21141 #~ msgid "Add a New User"
21142 #~ msgstr "Pievienot jaunu lietotāju"
21144 #~ msgid "Delete the matches for the "
21145 #~ msgstr "Dati tabulai"
21147 #~ msgid "yes"
21148 #~ msgstr "Jā"
21150 #~ msgid "Disable Statistics"
21151 #~ msgstr "Izslēgt statistiku"
21153 #~ msgid "Display table filter"
21154 #~ msgstr "Rādu kolonnu komentārus"
21156 #~ msgid ""
21157 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
21158 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
21159 #~ msgstr ""
21160 #~ "Papildiespējas darbam ar saistītām tabulām tika izslēgtas. Lai uzzinātu "
21161 #~ "kāpēc, klikškiniet %sšeit%s."
21163 #~ msgid "SVG"
21164 #~ msgstr "CSV dati"
21166 #~ msgid ""
21167 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
21168 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
21169 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
21170 #~ "\\'b')."
21171 #~ msgstr ""
21172 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
21173 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
21174 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
21175 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21177 #~ msgid ""
21178 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
21179 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
21180 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21181 #~ msgstr ""
21182 #~ "Lūdzu ievadiet transformāciju opciju vērtības, lietojot šo formatu: 'a', "
21183 #~ "100, b,'c'…<br />Ja Jums jālieto atpakaļējā slīpsvītra (\"\\\") vai "
21184 #~ "vienkāršā pēdiņa (\"'\") starp šīm vērtībām, lieciet tās priekšā vēl "
21185 #~ "vienu atpakaļējo slīpsvītru (piemēram '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21187 #~ msgid "Edit PDF Pages"
21188 #~ msgstr "Labot PDF lapas"
21190 #~ msgid "Data Dictionary Format"
21191 #~ msgstr "Datu vārdnīcas formats"
21193 #~ msgid "PMA database"
21194 #~ msgstr "Nav datubāzu"
21196 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
21197 #~ msgstr "Pievienot AUTO_INCREMENT vērtību"
21199 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
21200 #~ msgstr "Saglabāt %s rindas, sākot ar %s."
21202 #~ msgid "remember template"
21203 #~ msgstr "atcerēties šablonu"
21205 #~ msgid "\"zipped\""
21206 #~ msgstr "Arhivēts ar zip"
21208 #~ msgid "\"gzipped\""
21209 #~ msgstr "Arhivēts ar gzip"
21211 #~ msgid "\"bzipped\""
21212 #~ msgstr "Arhivēts ar bzip"
21214 #~ msgid "Add into comments"
21215 #~ msgstr "Pievienot komentāros"
21217 #~ msgctxt "BLOB repository"
21218 #~ msgid "Enabled"
21219 #~ msgstr "Ieslēgts"
21221 #~ msgctxt "BLOB repository"
21222 #~ msgid "Repair"
21223 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
21225 #~ msgctxt "BLOB repository"
21226 #~ msgid "Disabled"
21227 #~ msgstr "Izslēgts"
21229 #~ msgid ""
21230 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
21231 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
21232 #~ msgstr ""
21233 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
21235 #~ msgid ""
21236 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
21237 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
21238 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
21239 #~ msgstr ""
21240 #~ "Nevar ielādēt iconv vai recode paplašinājumu, kas ir nepieciešams "
21241 #~ "rakstzīmju konvertācijai, lūdzu nokonfigurējiet php, lai varētu lietot "
21242 #~ "šos paplašinājumus, vai arī atslēdziet rakstzīmju konvertāciju phpMyAdmin "
21243 #~ "konfigurācijā."
21245 #~ msgid ""
21246 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
21247 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
21248 #~ "configuration."
21249 #~ msgstr ""
21250 #~ "Nevar lietot iconv, libiconv vai recode_string funkciju, bet php saka, ka "
21251 #~ "paplašinājums ir ielādēts. Pārbaudiet php konfigurāciju."
21253 #~ msgid "Field"
21254 #~ msgstr "Lauks"
21256 #~ msgid "Records"
21257 #~ msgstr "Ieraksti"
21259 #~ msgid "Fields terminated by"
21260 #~ msgstr "Lauki atdalīti ar"
21262 #~ msgid "Fields"
21263 #~ msgstr "Lauki"
21265 #~ msgid "Field %s has been dropped."
21266 #~ msgstr "Lauks %s tika izdzēsts"
21268 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
21269 #~ msgstr "Skatīties image/jpeg: kā ierindotu attēlu"
21271 #~ msgid ""
21272 #~ "Add custom comment into header (\n"
21273 #~ " splits lines)"
21274 #~ msgstr "Ievietot virsrakstā komentāru (\\n atdala rindas)"
21276 #~ msgid "and"
21277 #~ msgstr "Un"
21279 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
21280 #~ msgid "Disabled"
21281 #~ msgstr "Izslēgts"
21283 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
21284 #~ msgid "Enabled"
21285 #~ msgstr "Ieslēgts"
21287 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
21288 #~ msgid "Repair"
21289 #~ msgstr "Restaurēt tabulu"
21291 #~ msgid "Calendar"
21292 #~ msgstr "Kalendārs"
21294 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
21295 #~ msgstr "MySQL&nbsp;4.0 savietojams"
21297 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
21298 #~ msgstr "Izveidot indeksu uz&nbsp;%s&nbsp;laukiem"
21300 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
21301 #~ msgid "Create table"
21302 #~ msgstr "Izveidot jaunu lapu"
21304 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
21305 #~ msgid "None"
21306 #~ msgstr "Nav"
21308 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
21309 #~ msgstr "Atsvaidzināt tabulu (\"FLUSH\")"
21311 #~ msgctxt "$strMIME_description"
21312 #~ msgid "Description"
21313 #~ msgstr "Apraksts"
21315 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
21316 #~ msgid "None"
21317 #~ msgstr "Nav"
21319 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
21320 #~ msgstr "Datubāzes \"%s\" shēma, %s. lapa"
21322 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
21323 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
21325 #~ msgid "running on %s"
21326 #~ msgstr "atrodas uz %s"
21328 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
21329 #~ msgstr "Mērogošanas faktors ir pārāk mazs, lai shēma ietilptu vienā lapā"
21331 #~ msgctxt "None action"
21332 #~ msgid "None"
21333 #~ msgstr "Nav"
21335 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
21336 #~ msgstr "Pārbaudīt privilēģijas uz datubāzi \"%s\"."
21338 #~ msgid "The %s table doesn"
21339 #~ msgstr "Tabula \"%s\" neeksistē!"
21341 #~ msgid ""
21342 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
21343 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
21344 #~ msgstr ""
21345 #~ "nevar ielādēt paplašinājumu %s,<br />lūdzu pārbaudiet PHP konfigurāciju"
21347 #~ msgid "(or the local MySQL server"
21348 #~ msgstr "Nevar pieslēgties MySQL serverim"
21350 #~ msgid ""
21351 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21352 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21353 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21354 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21355 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21356 #~ "be . "
21357 #~ msgstr ""
21358 #~ "Iespējams, ka Jūs esat atraduši kļūdu SQL interpretatorā. Lūdzu apskatiet "
21359 #~ "Jūsu vaicājumu citīgāk, un pārbaudiet, ka pēdiņas ir pareizas un nav "
21360 #~ "sajauktas. Cits kļūdas iemesls var būt tas, ka Jūs atsūtījāt failu ar "
21361 #~ "bināro vērtību ārpus pēdiņās iekļautā teksta lauka. Jūs varat arī "
21362 #~ "izmēģināt savu vaicājumu MySQL komandrindas interfeisā. MySQL servera "
21363 #~ "kļūdas paziņojums zemāk, ja tāds ir, var arī palīdzēt Jums diagnosticēt "
21364 #~ "problēmu. Ja problēma paliek, vai arī iekš phpMyAdmin kļūda ir, bet "
21365 #~ "komandrindā nav, lūdzu samaziniet Jūsu SQL vaicājumu līdz vienkāršam "
21366 #~ "vaicājumam kas izsauc problēmas, un atsūtiet mums ziņojumu par kļūdu, "
21367 #~ "iekļaujot tajā datus no IZGRIEZT sekcijas zemāk:"
21369 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
21370 #~ msgid "CSV"
21371 #~ msgstr "CSV dati"
21373 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
21374 #~ msgstr "Dzēst lietotājus, un pēc tam pārlādēt privilēģijas."
21376 #~ msgid ""
21377 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
21378 #~ msgstr ""
21379 #~ "Tas ir labākais veids, bet privilēģiju pārlādēšana var paņemt zināmu "
21380 #~ "laiku."
21382 #~ msgid "has been altered."
21383 #~ msgstr "tika modificēta."
21385 #~ msgid ""
21386 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
21387 #~ "until the privileges are reloaded."
21388 #~ msgstr ""
21389 #~ "\"Dzēstie\" lietotāji saglabā spēju piekļūt serverim kā parasti, līdz "
21390 #~ "privilēģijas tiek pārlādētas."
21392 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
21393 #~ msgstr "Dzēst lietotājus no privilēģiju tabulām."
21395 #~ msgid ""
21396 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
21397 #~ msgstr ""
21398 #~ "Ļauj palaist saglabātās procedūras; vēl nestrādā šajā MySQL versijā."
21400 #~ msgid "Process list"
21401 #~ msgstr "Procesu saraksts"
21403 #~ msgid ""
21404 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
21405 #~ "reloaded."
21406 #~ msgstr ""
21407 #~ "Lietotāji saglabā iespeju lietot datubāzes, līdz privilēģijas tiek "
21408 #~ "pārlādētas."
21410 #~ msgid "Native MS Excel format"
21411 #~ msgstr "Dati MS Excel formatā"
21413 #~ msgctxt "Create INSERT query"
21414 #~ msgid "Insert"
21415 #~ msgstr "Pievienot"
21417 #~ msgctxt "Create DELETE query"
21418 #~ msgid "Delete"
21419 #~ msgstr "Dzēst"
21421 #~ msgid "utf-8"
21422 #~ msgstr "utf-8"
21424 #~ msgid "Jan0"
21425 #~ msgstr "Jan0"
21427 #~ msgid "Jan1"
21428 #~ msgstr "Jan1"
21430 #~ msgid "Jan2"
21431 #~ msgstr "Jan2"