Translated using Weblate (Turkish)
[phpmyadmin.git] / po / fa.po
blob5e73d65d32e92a3b27527a3c637fd736a2f1bced
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2022-05-08 00:20+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:21+0000\n"
8 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
9 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
10 "master/fa/>\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
18 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:240
19 #, fuzzy, php-format
20 #| msgid "Error while creating PDF:"
21 msgid "Error when evaluating: %s"
22 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
24 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:267
25 #, php-format
26 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
27 msgstr ""
29 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:287
30 #, php-format
31 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
32 msgstr ""
34 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:306
35 #, php-format
36 msgid "Failed running test for rule '%s'."
37 msgstr ""
39 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:334
40 #, php-format
41 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
42 msgstr ""
44 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:419
45 msgid "per second"
46 msgstr "در ثانیه"
48 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:422
49 msgid "per minute"
50 msgstr "در دقیقه"
52 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:425
53 msgid "per hour"
54 msgstr "در ساعت"
56 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:428
57 msgid "per day"
58 msgstr "هر روز"
60 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:34
61 msgid "Uptime below one day"
62 msgstr "آپتایم زیر یک روز"
64 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:37
65 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
66 msgstr "آپ‌تایم کمتر از یک روز است، بهبود کارایی ممکن است دقیق انجام نشود."
68 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:39
69 msgid ""
70 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
71 "longer than a day before running this analyzer"
72 msgstr ""
73 "برای آنکه میانگین، دقیق‌تر گرفته شود، توصیه می‌کنیم که اجازه دهید سرور بیش از "
74 "یک روزقبل از اجرای این آنالیزور در حال اجرا باشد."
76 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:42
77 #, php-format
78 msgid "The uptime is only %s"
79 msgstr "آپتایم فقط %s است!"
81 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:47
82 msgid "Questions below 1,000"
83 msgstr "سوالات کمتر از ۱۰۰۰ تا هستند."
85 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:51
86 msgid ""
87 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
88 "recommendations may not be accurate."
89 msgstr ""
90 "کمتر از ۱۰۰۰ سوال در مقابل این سرور اجرا شده‌اند؛ بنابراین ممکن است توصیه‌ها "
91 "دقیق نباشند."
93 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:55
94 msgid ""
95 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
96 "of queries."
97 msgstr ""
98 "به سرور اجازه دهید تا زمانی که تعداد بیشتری کوئری اجرا کرده است برای مدت "
99 "زمان بیشتری در اجرا باشد."
101 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:57
102 #, php-format
103 msgid "Current amount of Questions: %s"
104 msgstr "تعداد سوالات در حال حاضر: %s"
106 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:62
107 msgid "Percentage of slow queries"
108 msgstr "درصد کوئری های کند"
110 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:66
111 msgid ""
112 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
113 msgstr "تعداد کوئری‌‌های کُند نسبت به کل کوئری‌ها زیاد است."
115 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:68
116 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:81
117 msgid ""
118 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
119 "in the slow query log"
120 msgstr ""
122 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:70
123 #, php-format
124 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
125 msgstr "نرخ پرس و جو کُند باید کمتر از%% باشد، مقدار شما %s%% می‌باشد."
127 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:75
128 #, fuzzy
129 msgid "Slow query rate"
130 msgstr "پرس و جوي SQL"
132 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:79
133 msgid ""
134 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
135 msgstr ""
137 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:84
138 #, php-format
139 msgid ""
140 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
141 "hour."
142 msgstr ""
144 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:90
145 #, fuzzy
146 msgid "Long query time"
147 msgstr "پرس و جوي SQL"
149 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:94
150 msgid ""
151 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
152 "take above 10 seconds are logged."
153 msgstr ""
155 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:98
156 msgid ""
157 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
158 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
159 msgstr ""
161 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:101
162 #, php-format
163 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
164 msgstr ""
166 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:106
167 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:119
168 #, fuzzy
169 msgid "Slow query logging"
170 msgstr "پرس و جوي SQL"
172 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:110
173 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:123
174 #, fuzzy
175 #| msgid "Tracking is not active."
176 msgid "The slow query log is disabled."
177 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
179 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:112
180 msgid ""
181 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
182 "help troubleshooting badly performing queries."
183 msgstr ""
185 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:115
186 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
187 msgstr ""
189 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:125
190 msgid ""
191 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
192 "help troubleshooting badly performing queries."
193 msgstr ""
195 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:128
196 #, fuzzy
197 #| msgid "slow_query_log is enabled."
198 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
199 msgstr "slow_query_log فعال است."
201 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:133
202 #, fuzzy
203 #| msgid "Select Tables"
204 msgid "Release Series"
205 msgstr "Select Tables"
207 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:136
208 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
209 msgstr ""
211 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:138
212 msgid ""
213 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
214 "even more so."
215 msgstr ""
217 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:140
218 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:154
219 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:165
220 #, fuzzy, php-format
221 msgid "Current version: %s"
222 msgstr "نسخه سرور"
224 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:145
225 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:159
226 #, fuzzy
227 msgid "Minor Version"
228 msgstr "فارسي"
230 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:149
231 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
232 msgstr ""
234 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:151
235 msgid ""
236 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
237 "performance and MySQL 5.5 even more so."
238 msgstr ""
240 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:163
241 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
242 msgstr ""
244 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:164
245 #, fuzzy
246 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
247 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
248 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
250 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:170
251 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:183
252 #, fuzzy
253 #| msgid "Description"
254 msgid "Distribution"
255 msgstr "توضیحات"
257 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:173
258 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
259 msgstr ""
261 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:175
262 msgid ""
263 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
264 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
265 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
266 msgstr ""
268 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:179
269 msgid "'source' found in version_comment"
270 msgstr ""
272 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:186
273 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
274 msgstr ""
276 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:188
277 msgid ""
278 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
279 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
280 msgstr ""
282 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:191
283 msgid "'percona' found in version_comment"
284 msgstr ""
286 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:195
287 #, fuzzy
288 #| msgid "MySQL charset"
289 msgid "MySQL Architecture"
290 msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
292 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:199
293 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
294 msgstr ""
296 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:201
297 msgid ""
298 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
299 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
300 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
301 msgstr ""
303 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:205
304 #, php-format
305 msgid "Available memory on this host: %s"
306 msgstr ""
308 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:211
309 #, fuzzy
310 #| msgid "Space usage"
311 msgid "Query caching method"
312 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
314 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:215
315 #, fuzzy
316 #| msgid "Space usage"
317 msgid "Suboptimal caching method."
318 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
320 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:217
321 msgid ""
322 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
323 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
324 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
325 "cache, especially if you have multiple replicas."
326 msgstr ""
328 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:223
329 #, php-format
330 msgid ""
331 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
332 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
333 msgstr ""
335 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:231
336 #, fuzzy
337 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
338 msgstr "پرس و جوي SQL"
340 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:235
341 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:250
342 #, fuzzy
343 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
344 msgstr "پرس و جوي SQL"
346 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:237
347 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:252
348 msgid ""
349 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
350 "depending on your system memory limits."
351 msgstr ""
353 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:241
354 #, php-format
355 msgid ""
356 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
357 "10%%."
358 msgstr ""
360 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:247
361 #, fuzzy
362 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
363 msgstr "پرس و جوي SQL"
365 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:255
366 #, php-format
367 msgid ""
368 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
369 msgstr ""
371 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:260
372 #, fuzzy
373 #| msgid "Start"
374 msgid "Sort rows"
375 msgstr "مرتب کردن بر اساس ردیف"
377 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:263
378 msgid "There are lots of rows being sorted."
379 msgstr ""
381 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:265
382 msgid ""
383 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
384 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
385 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
386 "sorting."
387 msgstr ""
389 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:269
390 #, php-format
391 msgid "Sorted rows average: %s"
392 msgstr ""
394 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:275
395 msgid "Rate of joins without indexes"
396 msgstr ""
398 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:278
399 msgid "There are too many joins without indexes."
400 msgstr ""
402 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:280
403 msgid ""
404 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
405 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
406 msgstr ""
408 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:283
409 #, php-format
410 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
411 msgstr ""
413 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:288
414 #, fuzzy
415 msgid "Rate of reading first index entry"
416 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
418 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:291
419 #, fuzzy
420 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
421 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
423 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:293
424 msgid ""
425 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
426 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
427 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
428 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
429 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
430 "queries."
431 msgstr ""
433 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:299
434 #, php-format
435 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
436 msgstr ""
438 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:304
439 #, fuzzy
440 msgid "Rate of reading fixed position"
441 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
443 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:307
444 #, fuzzy
445 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
446 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
448 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:309
449 msgid ""
450 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
451 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
452 "applicable."
453 msgstr ""
455 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:313
456 #, php-format
457 msgid ""
458 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
459 "per hour"
460 msgstr ""
462 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:319
463 #, fuzzy
464 msgid "Rate of reading next table row"
465 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
467 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:322
468 #, fuzzy
469 msgid "The rate of reading the next table row is high."
470 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
472 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:324
473 msgid ""
474 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
475 "where applicable."
476 msgstr ""
478 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:326
479 #, php-format
480 msgid ""
481 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
482 msgstr ""
484 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:332
485 #, fuzzy
486 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
487 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
488 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
490 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:335
491 #, fuzzy
492 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
493 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
494 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
496 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:337
497 msgid ""
498 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
499 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
500 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
501 "other value as well."
502 msgstr ""
504 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:341
505 #, php-format
506 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
507 msgstr ""
509 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:347
510 msgid "Percentage of temp tables on disk"
511 msgstr "درصد جداول موقت روی دیسک"
513 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:351
514 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:372
515 msgid ""
516 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
517 "memory."
518 msgstr ""
520 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:353
521 msgid ""
522 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
523 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
524 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
525 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
526 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
527 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
528 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
529 msgstr ""
531 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:362
532 #, php-format
533 msgid ""
534 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
535 "below 25%%"
536 msgstr ""
538 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:368
539 #, fuzzy
540 #| msgid "%s table"
541 #| msgid_plural "%s tables"
542 msgid "Temp disk rate"
543 msgstr "%s جدول"
545 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:374
546 msgid ""
547 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
548 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
549 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
550 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
551 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
552 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
553 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
554 msgstr ""
556 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:383
557 #, php-format
558 msgid ""
559 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
560 "less than 1 per hour"
561 msgstr ""
563 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:390
564 #, fuzzy
565 msgid "MyISAM key buffer size"
566 msgstr "پرس و جوي SQL"
568 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:393
569 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
570 msgstr ""
572 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:395
573 msgid ""
574 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
575 "good start."
576 msgstr ""
578 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:397
579 msgid "key_buffer_size is 0"
580 msgstr "است key_buffer_size 0"
582 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:402
583 #, fuzzy, no-php-format
584 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
585 msgstr "پرس و جوي SQL"
587 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:407
588 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:424
589 #, fuzzy, no-php-format
590 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
591 msgstr "پرس و جوي SQL"
593 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:409
594 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:426
595 msgid ""
596 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
597 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
598 "expectations about what indexes are being used."
599 msgstr ""
601 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:413
602 #, php-format
603 msgid ""
604 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
605 msgstr ""
607 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:418
608 #, fuzzy
609 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
610 msgstr "پرس و جوي SQL"
612 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:430
613 #, php-format
614 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
615 msgstr ""
617 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:435
618 msgid "Percentage of index reads from memory"
619 msgstr "درصد index از حافظه خوانده شده"
621 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:440
622 #, no-php-format
623 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
624 msgstr ""
626 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:441
627 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
628 msgstr "شما ممکن است نیاز به افزایش  key_buffer_size داشته باشید."
630 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:442
631 #, php-format
632 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
633 msgstr ""
635 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:448
636 #, fuzzy
637 msgid "Rate of table open"
638 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
640 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:451
641 #, fuzzy
642 msgid "The rate of opening tables is high."
643 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
645 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:453
646 msgid ""
647 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
648 "{table_open_cache} might avoid this."
649 msgstr ""
651 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:455
652 #, php-format
653 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
654 msgstr ""
656 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:460
657 #, fuzzy
658 msgid "Percentage of used open files limit"
659 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
661 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:464
662 #, fuzzy
663 #| msgid ""
664 #| "The number of open files is approaching the max number of open files.  "
665 #| "You may get a \"Too many open files\" error."
666 msgid ""
667 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
668 "may get a \"Too many open files\" error."
669 msgstr ""
670 "تعداد فایل های باز به حداکثر نزدیک می گردد. ممکن است خطای \"تعداد زیاد فایل "
671 "باز\" بگیرید."
673 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:468
674 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:481
675 #, fuzzy
676 #| msgid ""
677 #| "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
678 #| "restarting after changing open_files_limit."
679 msgid ""
680 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
681 "restarting after changing {open_files_limit}."
682 msgstr ""
683 "می توانید با افزایش {open_files_limit}، و چک کردن سابقه اجرایی در هنگام "
684 "اجرای مجدد."
686 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:471
687 #, php-format
688 msgid ""
689 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
690 msgstr "تعداد فایل های باز %s%% از محدوده است.این باید کمتر از 85%% باشد"
692 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:476
693 msgid "Rate of open files"
694 msgstr "میزان فایل های باز"
696 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:479
697 msgid "The rate of opening files is high."
698 msgstr "میزان فایل های باز زیاد است."
700 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:484
701 #, php-format
702 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
703 msgstr "میزان فایل های باز : %s ، این مقدار باید کمتر از 5 عدد در ساعت باشد"
705 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:490
706 #, fuzzy, no-php-format
707 #| msgid "Create table on database %s"
708 msgid "Immediate table locks %"
709 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
711 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:494
712 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:504
713 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
714 msgstr ""
716 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:495
717 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:505
718 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
719 msgstr ""
721 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:496
722 #, php-format
723 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
724 msgstr ""
726 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:501
727 msgid "Table lock wait rate"
728 msgstr ""
730 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:506
731 #, php-format
732 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
733 msgstr ""
735 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:511
736 #, fuzzy
737 #| msgid "Tracking is not active."
738 msgid "Thread cache"
739 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
741 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:514
742 msgid ""
743 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
744 "MySQL."
745 msgstr ""
747 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:515
748 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
749 msgstr ""
751 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:516
752 #, fuzzy
753 #| msgid "Tracking is not active."
754 msgid "The thread cache is set to 0"
755 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
757 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:521
758 #, fuzzy, no-php-format
759 #| msgid "Tracking is not active."
760 msgid "Thread cache hit rate %"
761 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
763 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:525
764 #, fuzzy
765 #| msgid "Tracking is not active."
766 msgid "Thread cache is not efficient."
767 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
769 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:526
770 msgid "Increase {thread_cache_size}."
771 msgstr ""
773 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:527
774 #, php-format
775 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
776 msgstr ""
778 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:532
779 msgid "Threads that are slow to launch"
780 msgstr ""
782 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:536
783 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
784 msgstr ""
786 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:538
787 msgid ""
788 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
789 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
790 msgstr ""
792 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:541
793 #, php-format
794 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
795 msgstr ""
797 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:546
798 msgid "Slow launch time"
799 msgstr ""
801 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:549
802 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
803 msgstr ""
805 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:551
806 msgid ""
807 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
808 "to launch."
809 msgstr ""
811 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:553
812 #, php-format
813 msgid "slow_launch_time is set to %s"
814 msgstr ""
816 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:559
817 #, fuzzy
818 msgid "Percentage of used connections"
819 msgstr "توضيحات جدول"
821 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:563
822 msgid ""
823 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
824 "{max_connections}."
825 msgstr ""
827 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:566
828 msgid ""
829 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
830 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
831 "the code closes database handlers properly."
832 msgstr ""
834 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:570
835 #, php-format
836 msgid ""
837 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
838 msgstr ""
840 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:575
841 #, fuzzy
842 msgid "Percentage of aborted connections"
843 msgstr "توضيحات جدول"
845 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:578
846 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:592
847 msgid "Too many connections are aborted."
848 msgstr ""
850 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:580
851 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:594
852 msgid ""
853 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
854 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
855 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
856 msgstr ""
858 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:584
859 #, php-format
860 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
861 msgstr ""
863 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:589
864 #, fuzzy
865 msgid "Rate of aborted connections"
866 msgstr "توضيحات جدول"
868 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:598
869 #, php-format
870 msgid ""
871 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
872 msgstr ""
874 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:603
875 #, fuzzy
876 msgid "Percentage of aborted clients"
877 msgstr "توضيحات جدول"
879 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:606
880 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:620
881 msgid "Too many clients are aborted."
882 msgstr ""
884 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:608
885 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:622
886 msgid ""
887 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
888 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
889 "database handler properly. Check your network and code."
890 msgstr ""
892 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:612
893 #, php-format
894 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
895 msgstr ""
897 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:617
898 #, fuzzy
899 msgid "Rate of aborted clients"
900 msgstr "توضيحات جدول"
902 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:626
903 #, php-format
904 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
905 msgstr ""
907 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:632
908 msgid "Is InnoDB disabled?"
909 msgstr "آیا InnoDB خاموش است ؟"
911 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:636
912 msgid "You do not have InnoDB enabled."
913 msgstr ""
915 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:637
916 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
917 msgstr ""
919 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:638
920 msgid "have_innodb is set to 'value'"
921 msgstr ""
923 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:642
924 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:669
925 msgid "InnoDB log size"
926 msgstr "سابقه اندازه InnoDb"
928 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:647
929 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:677
930 msgid ""
931 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
932 "InnoDB buffer pool."
933 msgstr ""
935 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:650
936 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:680
937 #, no-php-format
938 msgid ""
939 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
940 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
941 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
942 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
943 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
944 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
945 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
946 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
947 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
948 msgstr ""
950 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:662
951 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:692
952 #, php-format
953 msgid ""
954 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
955 "it should not be below 20%%"
956 msgstr ""
958 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:699
959 msgid "Max InnoDB log size"
960 msgstr "حداکثر اندازه ورود به سیستم InnoDB"
962 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:704
963 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
964 msgstr ""
966 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:706
967 #, no-php-format
968 msgid ""
969 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
970 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
971 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
972 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
973 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
974 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
975 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
976 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
977 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
978 msgstr ""
980 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:717
981 #, php-format
982 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
983 msgstr ""
985 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:722
986 msgid "InnoDB buffer pool size"
987 msgstr ""
989 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:726
990 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
991 msgstr ""
993 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:728
994 #, no-php-format
995 msgid ""
996 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
997 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
998 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
999 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1000 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1001 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1002 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1003 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1004 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1005 "\">this article</a>"
1006 msgstr ""
1008 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:738
1009 #, php-format
1010 msgid ""
1011 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1012 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1013 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1014 "other services running on the same machine."
1015 msgstr ""
1017 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:748
1018 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1019 msgstr ""
1021 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:751
1022 #, fuzzy
1023 #| msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
1024 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1025 msgstr "با قرار دادن 1 concurrent_insert را فعال کنید"
1027 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:753
1028 msgid ""
1029 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1030 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1031 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1032 msgstr ""
1034 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:757
1035 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1036 msgstr "مقدار concurrent_insert صفر شده است"
1038 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:772
1039 #, fuzzy
1040 #| msgid "Space usage"
1041 msgid "Query cache disabled"
1042 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1044 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:775
1045 #, fuzzy
1046 #| msgid "Tracking is not active."
1047 msgid "The query cache is not enabled."
1048 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1050 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:777
1051 msgid ""
1052 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1053 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1054 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1055 "memcached, ignore this recommendation."
1056 msgstr ""
1058 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:781
1059 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1060 msgstr ""
1062 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:786
1063 #, fuzzy, no-php-format
1064 #| msgid "Tracking is not active."
1065 msgid "Query cache efficiency (%)"
1066 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1068 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:790
1069 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1070 msgstr ""
1072 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:791
1073 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1074 msgstr ""
1076 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:792
1077 #, php-format
1078 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1079 msgstr ""
1081 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:797
1082 #, fuzzy
1083 msgid "Query Cache usage"
1084 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1086 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:802
1087 #, no-php-format
1088 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1089 msgstr ""
1091 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:804
1092 msgid ""
1093 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1094 "query cache might help as well."
1095 msgstr ""
1097 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:808
1098 #, php-format
1099 msgid ""
1100 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1101 "%%. It should be above 80%%"
1102 msgstr ""
1104 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:815
1105 #, fuzzy
1106 #| msgid "Space usage"
1107 msgid "Query cache fragmentation"
1108 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1110 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:819
1111 #, fuzzy
1112 #| msgid "Tracking is not active."
1113 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1114 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
1116 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:821
1117 msgid ""
1118 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1119 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1120 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1121 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1122 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1123 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1124 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1125 "qcache_queries_in_cache"
1126 msgstr ""
1128 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:829
1129 #, php-format
1130 msgid ""
1131 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1132 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1133 "value should be below 20%%."
1134 msgstr ""
1136 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:836
1137 #, fuzzy
1138 #| msgid "Space usage"
1139 msgid "Query cache low memory prunes"
1140 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1142 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:840
1143 msgid ""
1144 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1145 "cache."
1146 msgstr ""
1148 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:842
1149 msgid ""
1150 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1151 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1152 "this in small increments and monitor the results."
1153 msgstr ""
1155 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:847
1156 #, php-format
1157 msgid ""
1158 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1159 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1160 msgstr ""
1162 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:854
1163 msgid "Query cache max size"
1164 msgstr "حداکثر اندازه حافظه پنهان جست جو"
1166 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:859
1167 msgid ""
1168 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1169 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1170 msgstr ""
1172 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:863
1173 msgid ""
1174 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1175 "this value."
1176 msgstr ""
1178 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:865
1179 #, fuzzy, php-format
1180 msgid "Current query cache size: %s"
1181 msgstr "نسخه سرور"
1183 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:870
1184 #, fuzzy
1185 #| msgid "Query results"
1186 msgid "Query cache min result size"
1187 msgstr "نتيجه SQL"
1189 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:874
1190 msgid ""
1191 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1192 msgstr ""
1194 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:876
1195 msgid ""
1196 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1197 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1198 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1199 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1200 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1201 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1202 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1203 "might reduce efficiency."
1204 msgstr ""
1206 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:883
1207 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1208 msgstr ""
1210 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1211 #, fuzzy
1212 #| msgid "Search"
1213 msgid "Search:"
1214 msgstr "جستجو"
1216 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
1218 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:353
1219 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1220 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:325
1221 #: libraries/classes/Tracking.php:479
1222 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42
1223 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1224 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1225 #: templates/database/operations/index.twig:19
1226 #: templates/database/operations/index.twig:75
1227 #: templates/database/operations/index.twig:185
1228 #: templates/database/operations/index.twig:225
1229 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1230 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1231 #: templates/database/search/main.twig:74
1232 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1233 #: templates/display/results/table.twig:265
1234 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1235 #: templates/modals/add_index.twig:10 templates/modals/change_password.twig:10
1236 #: templates/modals/create_view.twig:10
1237 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1238 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1239 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1240 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1241 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1242 #: templates/server/privileges/change_password.twig:72
1243 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:106
1244 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:104
1245 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:154
1246 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1247 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1248 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1249 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1250 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1251 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1252 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1253 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1254 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1255 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1256 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1257 #: templates/table/operations/index.twig:38
1258 #: templates/table/operations/index.twig:86
1259 #: templates/table/operations/index.twig:241
1260 #: templates/table/operations/index.twig:328
1261 #: templates/table/operations/index.twig:505
1262 #: templates/table/operations/view.twig:20
1263 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1264 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1265 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1266 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1267 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1268 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1269 msgid "Go"
1270 msgstr "تاييد"
1272 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1273 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1274 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1275 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1276 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1277 msgid "Keyname"
1278 msgstr "نام کلید"
1280 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1281 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1282 #: templates/server/engines/index.twig:14
1283 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1284 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1285 msgid "Description"
1286 msgstr "توضیحات"
1288 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:319
1289 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1290 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
1291 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:528
1292 #: templates/list_navigator.twig:4
1293 msgid "Page number:"
1294 msgstr "شماره صفحه:"
1296 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:333
1297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
1298 #: templates/display/results/table.twig:99
1299 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1300 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1301 msgid "Show all"
1302 msgstr "نمايش همه"
1304 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1305 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1306 #, fuzzy
1307 #| msgid "unknown"
1308 msgid "Unknown"
1309 msgstr "ناشناس"
1311 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1312 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1313 msgctxt "Collation"
1314 msgid "German (phone book order)"
1315 msgstr ""
1317 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1318 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1319 #, fuzzy
1320 #| msgid "Data Dictionary"
1321 msgctxt "Collation"
1322 msgid "German (dictionary order)"
1323 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
1325 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1326 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1327 msgctxt "Collation"
1328 msgid "Spanish (traditional)"
1329 msgstr ""
1331 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1332 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1333 #, fuzzy
1334 #| msgid "Spanish"
1335 msgctxt "Collation"
1336 msgid "Spanish (modern)"
1337 msgstr "اسپانیایی"
1339 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1340 msgctxt "Collation variant"
1341 msgid "case-insensitive"
1342 msgstr ""
1344 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1345 msgctxt "Collation variant"
1346 msgid "case-sensitive"
1347 msgstr ""
1349 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1350 msgctxt "Collation variant"
1351 msgid "accent-insensitive"
1352 msgstr ""
1354 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1355 msgctxt "Collation variant"
1356 msgid "accent-sensitive"
1357 msgstr ""
1359 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1360 msgctxt "Collation variant"
1361 msgid "kana-sensitive"
1362 msgstr ""
1364 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1365 msgctxt "Collation variant"
1366 msgid "multi-level"
1367 msgstr ""
1369 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1370 #, fuzzy
1371 #| msgid "Binary"
1372 msgctxt "Collation variant"
1373 msgid "binary"
1374 msgstr "دودويي"
1376 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1377 msgctxt "Collation variant"
1378 msgid "no-pad"
1379 msgstr ""
1381 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1382 #, fuzzy
1383 #| msgid "Binary"
1384 msgctxt "Collation"
1385 msgid "Binary"
1386 msgstr "دودويي"
1388 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1390 msgctxt "Collation"
1391 msgid "Unicode"
1392 msgstr ""
1394 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1395 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1396 #, fuzzy
1397 #| msgid "West European"
1398 msgctxt "Collation"
1399 msgid "West European"
1400 msgstr "اروپای غربی"
1402 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1403 #, fuzzy
1404 msgctxt "Collation"
1405 msgid "Central European"
1406 msgstr "اروپای غربی"
1408 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1409 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1410 msgctxt "Collation"
1411 msgid "Russian"
1412 msgstr ""
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1415 msgctxt "Collation"
1416 msgid "Simplified Chinese"
1417 msgstr ""
1419 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1420 msgctxt "Collation"
1421 msgid "Traditional Chinese"
1422 msgstr ""
1424 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1425 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1426 msgctxt "Collation"
1427 msgid "Chinese"
1428 msgstr ""
1430 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1431 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1432 #, fuzzy
1433 #| msgid "Japanese"
1434 msgctxt "Collation"
1435 msgid "Japanese"
1436 msgstr "ژاپنی"
1438 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1439 msgctxt "Collation"
1440 msgid "Baltic"
1441 msgstr ""
1443 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1444 #, fuzzy
1445 #| msgid "Armenian"
1446 msgctxt "Collation"
1447 msgid "Armenian"
1448 msgstr "ارمنی"
1450 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1451 msgctxt "Collation"
1452 msgid "Cyrillic"
1453 msgstr ""
1455 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1456 #, fuzzy
1457 #| msgid "Arabic"
1458 msgctxt "Collation"
1459 msgid "Arabic"
1460 msgstr "عربی"
1462 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1463 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1464 #, fuzzy
1465 #| msgid "Korean"
1466 msgctxt "Collation"
1467 msgid "Korean"
1468 msgstr "کره‌ای"
1470 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1471 msgctxt "Collation"
1472 msgid "Hebrew"
1473 msgstr ""
1475 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1476 #, fuzzy
1477 #| msgid "Georgian"
1478 msgctxt "Collation"
1479 msgid "Georgian"
1480 msgstr "گرجی"
1482 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1483 #, fuzzy
1484 #| msgid "Greek"
1485 msgctxt "Collation"
1486 msgid "Greek"
1487 msgstr "یونانی"
1489 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1490 msgctxt "Collation"
1491 msgid "Czech-Slovak"
1492 msgstr ""
1494 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1495 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1496 #, fuzzy
1497 #| msgid "Ukrainian"
1498 msgctxt "Collation"
1499 msgid "Ukrainian"
1500 msgstr "اوکراینی"
1502 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1503 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1504 #, fuzzy
1505 #| msgid "Turkish"
1506 msgctxt "Collation"
1507 msgid "Turkish"
1508 msgstr "ترکی"
1510 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1511 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1512 msgctxt "Collation"
1513 msgid "Swedish"
1514 msgstr ""
1516 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1517 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1518 msgctxt "Collation"
1519 msgid "Thai"
1520 msgstr ""
1522 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1523 #, fuzzy
1524 #| msgid "unknown"
1525 msgctxt "Collation"
1526 msgid "Unknown"
1527 msgstr "ناشناس"
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1530 #, fuzzy
1531 #| msgid "Bulgarian"
1532 msgctxt "Collation"
1533 msgid "Bulgarian"
1534 msgstr "بلغاری"
1536 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1537 msgctxt "Collation"
1538 msgid "Croatian"
1539 msgstr ""
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1542 msgctxt "Collation"
1543 msgid "Czech"
1544 msgstr ""
1546 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1547 #, fuzzy
1548 #| msgid "Danish"
1549 msgctxt "Collation"
1550 msgid "Danish"
1551 msgstr "دانمارکی"
1553 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1554 #, fuzzy
1555 #| msgid "English"
1556 msgctxt "Collation"
1557 msgid "English"
1558 msgstr "انگلیسی"
1560 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1561 #, fuzzy
1562 msgctxt "Collation"
1563 msgid "Esperanto"
1564 msgstr "عمليات"
1566 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1567 #, fuzzy
1568 msgctxt "Collation"
1569 msgid "Estonian"
1570 msgstr "ارمنی"
1572 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1573 #, fuzzy
1574 msgctxt "Collation"
1575 msgid "Hungarian"
1576 msgstr "بلغاری"
1578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1579 msgctxt "Collation"
1580 msgid "Icelandic"
1581 msgstr ""
1583 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1584 msgctxt "Collation"
1585 msgid "Classical Latin"
1586 msgstr ""
1588 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1589 msgctxt "Collation"
1590 msgid "Latvian"
1591 msgstr ""
1593 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1594 msgctxt "Collation"
1595 msgid "Lithuanian"
1596 msgstr ""
1598 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1599 msgctxt "Collation"
1600 msgid "Burmese"
1601 msgstr ""
1603 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1604 #, fuzzy
1605 #| msgid "Persian"
1606 msgctxt "Collation"
1607 msgid "Persian"
1608 msgstr "فارسي"
1610 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1611 #, fuzzy
1612 #| msgid "Polish"
1613 msgctxt "Collation"
1614 msgid "Polish"
1615 msgstr "لهستانی"
1617 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1618 #, fuzzy
1619 msgctxt "Collation"
1620 msgid "Romanian"
1621 msgstr "ارمنی"
1623 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1624 msgctxt "Collation"
1625 msgid "Sinhalese"
1626 msgstr ""
1628 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1629 msgctxt "Collation"
1630 msgid "Slovak"
1631 msgstr ""
1633 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1634 msgctxt "Collation"
1635 msgid "Slovenian"
1636 msgstr ""
1638 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1639 #, fuzzy
1640 #| msgid "User name"
1641 msgctxt "Collation"
1642 msgid "Vietnamese"
1643 msgstr "نام كاربر"
1645 #: libraries/classes/Common.php:255
1646 #, php-format
1647 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1648 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
1650 #: libraries/classes/Common.php:287
1651 msgid "Error: Token mismatch"
1652 msgstr ""
1654 #: libraries/classes/Common.php:498
1655 msgid ""
1656 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1657 "access phpMyAdmin."
1658 msgstr ""
1660 #: libraries/classes/Common.php:554
1661 msgid ""
1662 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1663 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1664 "corrupted!"
1665 msgstr ""
1666 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
1667 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
1668 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
1670 #: libraries/classes/Common.php:571
1671 msgid ""
1672 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1673 "requires these functions!"
1674 msgstr ""
1676 #: libraries/classes/Common.php:582
1677 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1678 msgstr ""
1680 #: libraries/classes/Common.php:592
1681 msgid "possible exploit"
1682 msgstr "احتمال وجود exploit"
1684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
1685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1687 msgid "Users cannot set a higher value"
1688 msgstr ""
1690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1691 msgid ""
1692 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1693 msgstr ""
1695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1696 msgid ""
1697 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1698 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1699 "to the given regular expression."
1700 msgstr ""
1702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
1703 msgid ""
1704 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1705 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1706 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1707 msgstr ""
1709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
1710 msgid ""
1711 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1712 "authentication."
1713 msgstr ""
1715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1716 #, fuzzy
1717 #| msgid ""
1718 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
1719 #| "import and export operations"
1720 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1721 msgstr ""
1722 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
1723 "عملیات خروجی و ورودی"
1725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1726 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1727 msgstr ""
1729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1730 msgid ""
1731 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1732 "API."
1733 msgstr ""
1735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1736 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1737 msgstr ""
1739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1740 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1741 msgstr ""
1743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1744 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1745 msgstr ""
1747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1748 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1749 msgstr ""
1751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1752 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1753 msgstr ""
1755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1756 msgid ""
1757 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1758 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1759 "kbd] - allows newlines in columns."
1760 msgstr ""
1762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1763 msgid ""
1764 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1765 "highlighting and line numbers."
1766 msgstr ""
1768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1769 msgid ""
1770 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1771 "enabled."
1772 msgstr ""
1774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1775 msgid ""
1776 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1777 "columns."
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1781 msgid ""
1782 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1783 "columns."
1784 msgstr ""
1786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
1787 msgid ""
1788 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1789 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1790 msgstr ""
1792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
1793 msgid ""
1794 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1795 "you're about to lose data."
1796 msgstr ""
1798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1799 #, fuzzy
1800 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1801 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1802 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
1804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
1805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
1806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
1807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
1808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
1809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
1810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
1811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
1812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1813 msgid ""
1814 "Values for options list for default transformations. These will be "
1815 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1816 msgstr ""
1818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1819 msgid ""
1820 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1821 "the selected tables of a database."
1822 msgstr ""
1824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1825 msgid ""
1826 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1827 "limit)."
1828 msgstr ""
1830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
1832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1833 msgid "Exclude definition of current user"
1834 msgstr ""
1836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
1837 msgid ""
1838 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1839 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1840 msgstr ""
1842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1843 msgid ""
1844 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1845 "for magic strings that can be used to get special values."
1846 msgstr ""
1848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
1849 msgid ""
1850 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1851 "limit MySQL."
1852 msgstr ""
1854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1855 msgid ""
1856 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1857 "what they are for."
1858 msgstr ""
1860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1861 msgid ""
1862 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1863 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1864 "documentation."
1865 msgstr ""
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1868 msgid ""
1869 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1870 "storage."
1871 msgstr ""
1873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1874 msgid "Customize browse mode."
1875 msgstr ""
1877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
1883 #, fuzzy
1884 #| msgid "Customize text input fields"
1885 msgid "Customize default options."
1886 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1889 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1890 msgstr ""
1892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1893 #, fuzzy
1894 #| msgid "Customize text input fields"
1895 msgid "Customize edit mode."
1896 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1899 #, fuzzy
1900 #| msgid "Customize text input fields"
1901 msgid "Customize default export options."
1902 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1905 msgid "Set some commonly used options."
1906 msgstr ""
1908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1909 msgid "Customize default common import options."
1910 msgstr ""
1912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1913 msgid "Set import and export directories and compression options."
1914 msgstr ""
1916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1917 #, fuzzy
1918 #| msgid "Databases display options"
1919 msgid "Databases display options."
1920 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
1922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1923 #, fuzzy
1924 #| msgid "Customize text input fields"
1925 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1926 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1929 #, fuzzy
1930 #| msgid "Customize text input fields"
1931 msgid "Customize the navigation tree."
1932 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
1935 msgid "Servers display options."
1936 msgstr "گزینه های نمایش سرورها."
1938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
1939 #, fuzzy
1940 #| msgid "Databases display options"
1941 msgid "Tables display options."
1942 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
1944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1945 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
1946 msgstr ""
1948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
1949 #, fuzzy
1950 #| msgid "Authentication"
1951 msgid "Authentication settings."
1952 msgstr "ورود"
1954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
1955 #, fuzzy
1956 #| msgid "Server connection collation"
1957 msgid "Enter server connection parameters."
1958 msgstr "تلفیق اتصال سرور"
1960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
1961 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
1962 msgstr ""
1964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
1965 #, fuzzy
1966 #| msgid "SQL queries settings"
1967 msgid "SQL queries settings."
1968 msgstr "تنظیمات پرس و جوي SQL"
1970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
1971 #, fuzzy
1972 #| msgid "Customize text input fields"
1973 msgid "Customize startup page."
1974 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
1977 msgid ""
1978 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
1979 msgstr ""
1981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
1982 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
1983 msgstr ""
1985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
1986 msgid "Choose how you want tabs to work."
1987 msgstr ""
1989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
1990 #, fuzzy
1991 #| msgid "Customize text input fields"
1992 msgid "Customize text input fields."
1993 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
1995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
1996 msgid "Customize default options"
1997 msgstr ""
1999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2000 #, fuzzy
2001 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2002 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2003 msgstr "غیر فعال کردن برخی از هشدارهای نشان داده شده توسط phpMyAdmin"
2005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2006 #, fuzzy
2007 #| msgid ""
2008 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2009 #| "import and export operations"
2010 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2011 msgstr ""
2012 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
2013 "عملیات خروجی و ورودی"
2015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
2016 #, fuzzy
2017 #| msgid ""
2018 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2019 #| "even if one of the queries failed"
2020 msgid ""
2021 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2022 "if one of the queries failed."
2023 msgstr ""
2024 "اگر فعال باشد ,phpMyAdmin در صورتی که محاسبه ای با خطا مواجه شد به دیگر "
2025 "محاسبات ادامه خواهد داد"
2027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
2028 msgid ""
2029 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2030 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2031 "transactions."
2032 msgstr ""
2034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2035 #, fuzzy
2036 #| msgid ""
2037 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2038 #| "table) and only SQL is always available"
2039 msgid ""
2040 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2041 "table) and only SQL is always available."
2042 msgstr ""
2043 "فرمت پیش فرض;اگاه باشید که این لیست وابسته به محل(پایگاه داده,جدول) و فقط "
2044 "همیشه sql مورد دسترسی میباشد"
2046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2048 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2049 msgstr ""
2051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2052 #, fuzzy
2053 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2054 msgid "Number of queries to skip from start."
2055 msgstr "شماره نمایش داده شد از شروع به جست و خیز"
2057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
2058 msgid ""
2059 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2060 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2061 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2062 msgstr ""
2064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2065 msgid ""
2066 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2067 "kbd] authentication mode."
2068 msgstr ""
2070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2071 msgid ""
2072 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2073 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2074 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2075 "recommended for non-trusted environments."
2076 msgstr ""
2078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
2079 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2080 msgstr ""
2082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2083 msgid ""
2084 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2085 "the navigation tree."
2086 msgstr ""
2088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2089 msgid ""
2090 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2091 "tree."
2092 msgstr ""
2094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2095 msgid ""
2096 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2097 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2098 msgstr ""
2100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
2101 msgid ""
2102 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2103 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2104 msgstr ""
2106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2107 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2108 msgstr ""
2110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2111 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2112 msgstr ""
2114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2115 msgid ""
2116 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2117 "([code]new[/code])."
2118 msgstr ""
2120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2121 msgid ""
2122 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2123 "display a filter box."
2124 msgstr ""
2126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2127 msgid ""
2128 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2129 "the Databases and Tables tabs above)."
2130 msgstr ""
2132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2133 msgid ""
2134 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2135 msgstr ""
2137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2138 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2139 msgstr ""
2141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2142 #, fuzzy
2143 #| msgid "Show hint"
2144 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2145 msgstr "Show grid"
2147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2148 #, fuzzy
2149 #| msgid "Customize text input fields"
2150 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2151 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2154 #, fuzzy
2155 #| msgid "Customize text input fields"
2156 msgid "Show logo in navigation panel."
2157 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2160 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2161 msgstr ""
2163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2164 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2165 msgstr ""
2167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2168 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2169 msgstr ""
2171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2172 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2173 msgstr ""
2175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2176 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2177 msgstr ""
2179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2180 #, fuzzy
2181 #| msgid "Show hint"
2182 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2183 msgstr "Show grid"
2185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2186 #, fuzzy
2187 #| msgid "Show hint"
2188 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2189 msgstr "Show grid"
2191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2192 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2193 msgstr ""
2195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2196 #, fuzzy
2197 #| msgid "Show hint"
2198 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2199 msgstr "Show grid"
2201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
2202 msgid ""
2203 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2204 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2205 msgstr ""
2207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
2208 msgid ""
2209 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2210 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2211 "configuration storage could not be found."
2212 msgstr ""
2214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
2215 msgid ""
2216 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2217 "column names in a table are reserved MySQL words."
2218 msgstr ""
2220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
2221 msgid ""
2222 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2223 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2224 "(lost by window close)."
2225 msgstr ""
2227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
2228 msgid ""
2229 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2230 "database server"
2231 msgstr ""
2233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2234 msgid ""
2235 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2236 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2237 msgstr ""
2239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2240 msgid ""
2241 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2242 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2246 msgid ""
2247 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2248 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2249 msgstr ""
2251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2252 msgid ""
2253 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2254 "already defined host."
2255 msgstr ""
2257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2258 msgid ""
2259 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2260 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2261 "if the controlhost equals host."
2262 msgstr ""
2264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
2265 msgid ""
2266 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2267 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2268 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2269 msgstr ""
2271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
2272 msgid ""
2273 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2274 "kbd]."
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2278 msgid ""
2279 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2280 "records are automatically removed."
2281 msgstr ""
2283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2284 msgid ""
2285 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2286 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2287 msgstr ""
2289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2290 msgid ""
2291 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2292 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2293 msgstr ""
2295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2296 msgid ""
2297 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2298 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2299 msgstr ""
2301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
2302 msgid ""
2303 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2304 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2305 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2306 msgstr ""
2308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2309 msgid ""
2310 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2311 msgstr ""
2313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
2314 msgid ""
2315 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2316 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2317 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2318 msgstr ""
2320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2321 msgid ""
2322 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2323 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2324 msgstr ""
2326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2327 msgid ""
2328 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2329 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2330 msgstr ""
2332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2333 msgid ""
2334 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2335 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2339 msgid ""
2340 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2344 msgid ""
2345 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2346 "kbd]."
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
2350 msgid ""
2351 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2352 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2356 msgid ""
2357 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2358 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2359 msgstr ""
2361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2362 msgid ""
2363 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2364 "the log when creating a database."
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2368 msgid ""
2369 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2370 "log when creating a table."
2371 msgstr ""
2373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2374 msgid ""
2375 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2376 "log when creating a view."
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2380 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2381 msgstr ""
2383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2384 msgid ""
2385 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2386 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2387 msgstr ""
2389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2390 msgid ""
2391 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2392 "automatically."
2393 msgstr ""
2395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2396 msgid ""
2397 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2398 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2399 msgstr ""
2401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2402 msgid ""
2403 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2404 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2405 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2406 msgstr ""
2408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2409 msgid ""
2410 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2411 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2412 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2413 msgstr ""
2415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2416 msgid ""
2417 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2418 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2419 msgstr ""
2421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2422 msgid ""
2423 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2424 "hostname instead."
2425 msgstr ""
2426 "توضیحات کاربر پسند از این سرور . این فیلد را خالی بگذارید تا نام میزبان به "
2427 "جای آن قرار بگیرد ."
2429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2430 #, fuzzy
2431 #| msgid "Leave blank if not used"
2432 msgid "Leave blank if not used."
2433 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
2435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2436 #, fuzzy
2437 #| msgid "Leave blank if not used"
2438 msgid "Leave blank for defaults."
2439 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
2441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2442 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2443 msgstr ""
2445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2446 #, fuzzy
2447 #| msgid "Authentication"
2448 msgid "Authentication method to use."
2449 msgstr "ورود"
2451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2452 #, fuzzy
2453 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2454 msgid "Compress connection to MySQL server."
2455 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
2457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2458 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2459 msgstr ""
2461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2462 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2467 msgid "Leave empty if not using config auth."
2468 msgstr ""
2470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2471 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2472 msgstr ""
2474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2475 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2479 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2480 msgstr ""
2482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2483 msgid ""
2484 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2485 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2486 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2490 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2494 msgid ""
2495 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2496 msgstr ""
2498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2499 msgid ""
2500 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2501 msgstr ""
2503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2504 msgid ""
2505 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2506 "insert mode."
2507 msgstr ""
2509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2510 msgid ""
2511 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2512 "[/a] output."
2513 msgstr ""
2515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2516 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2520 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2521 msgstr ""
2523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2524 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2525 msgstr ""
2527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2528 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2532 msgid "Whether to show hint or not."
2533 msgstr ""
2535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2536 msgid ""
2537 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2538 msgstr ""
2540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2541 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2542 msgstr ""
2544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
2545 msgid ""
2546 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2550 msgid ""
2551 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2552 "detected."
2553 msgstr ""
2555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2556 msgid ""
2557 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2558 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2559 "`LoginCookieValidity`."
2560 msgstr ""
2562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2563 msgid ""
2564 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2565 "query textareas (*2)."
2566 msgstr ""
2568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2569 msgid ""
2570 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2571 "query textareas (*2)."
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
2575 msgid ""
2576 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2577 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2578 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2579 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2583 msgid ""
2584 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2585 "checkbox on the right."
2586 msgstr ""
2588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2589 msgid ""
2590 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2591 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2592 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2593 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2594 msgstr ""
2596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2597 msgid ""
2598 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2599 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2600 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2601 msgstr ""
2603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2604 msgid ""
2605 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2606 "will be inserted with Shift+Enter."
2607 msgstr ""
2609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2610 msgid ""
2611 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2612 "configuration storage tables automatically."
2613 msgstr ""
2615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2616 msgid "Highlight selected rows."
2617 msgstr ""
2619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2620 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2621 msgstr ""
2623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2624 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2625 msgstr ""
2627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2628 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2629 msgstr ""
2631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2632 msgid ""
2633 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2634 msgstr ""
2636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2637 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2638 msgstr ""
2640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2641 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2642 msgstr ""
2644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2645 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2646 msgstr ""
2648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2649 #, fuzzy
2650 #| msgid "Propose table structure"
2651 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2652 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
2654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2655 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2656 msgstr ""
2658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2659 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2660 msgstr ""
2662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2663 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2664 msgstr ""
2666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2667 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2668 msgstr ""
2670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2671 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2672 msgstr ""
2674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2675 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2676 msgstr ""
2678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2679 msgid ""
2680 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2681 msgstr ""
2683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2684 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2685 msgstr ""
2687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2688 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2689 msgstr ""
2691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2692 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2693 msgstr ""
2695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2696 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2697 msgstr ""
2699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2700 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2704 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2705 msgstr ""
2707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2708 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2709 msgstr ""
2711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2712 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2713 msgstr ""
2715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
2717 #, fuzzy
2718 #| msgid "Disable Statistics"
2719 msgid "Disable shortcut keys"
2720 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2723 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2724 msgstr ""
2726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2729 msgid "Use only icons, only text or both."
2730 msgstr ""
2732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2733 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2734 msgstr ""
2736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2737 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2738 msgstr ""
2740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2741 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2742 msgstr ""
2744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2745 msgid "How many queries are kept in history."
2746 msgstr ""
2748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2749 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2750 msgstr ""
2752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2753 #, fuzzy
2754 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
2755 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2756 msgstr "هنگام مرور جدول ها,نوع هر جدول به یاد می ماند"
2758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2759 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2760 msgstr ""
2762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2763 msgid ""
2764 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2768 #, fuzzy
2769 #| msgid "Databases display options"
2770 msgid "For display Options"
2771 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
2773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2774 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2778 msgid ""
2779 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2780 msgstr ""
2782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2783 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2787 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2788 msgstr ""
2790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2791 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2795 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2796 msgstr ""
2798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2799 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2800 msgstr ""
2802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2803 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2804 msgstr ""
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2807 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2811 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2815 #, fuzzy
2816 #| msgid ""
2817 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2818 #| "import and export operations"
2819 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2820 msgstr ""
2821 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
2822 "عملیات خروجی و ورودی"
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2825 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2826 msgstr ""
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
2829 msgid "Allow login to any MySQL server"
2830 msgstr ""
2832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2833 #, fuzzy
2834 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2835 msgid "Restrict login to MySQL server"
2836 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
2838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2839 msgid "Allow third party framing"
2840 msgstr ""
2842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2843 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2844 msgstr ""
2846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2847 msgid "Blowfish secret"
2848 msgstr ""
2850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2851 msgid "Row marker"
2852 msgstr ""
2854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2855 msgid "Highlight pointer"
2856 msgstr ""
2858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2859 msgid "Bzip2"
2860 msgstr ""
2862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2863 msgid "CHAR columns editing"
2864 msgstr ""
2866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2867 msgid "Enable CodeMirror"
2868 msgstr ""
2870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2871 #, fuzzy
2872 #| msgid "Enable %s"
2873 msgid "Enable linter"
2874 msgstr "فعال سازی %s"
2876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2877 msgid "Minimum size for input field"
2878 msgstr ""
2880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2881 msgid "Maximum size for input field"
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2885 msgid "CHAR textarea columns"
2886 msgstr ""
2888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2889 msgid "CHAR textarea rows"
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2893 msgid "Check config file permissions"
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2897 msgid "Compress on the fly"
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2901 msgid "Confirm DROP queries"
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2905 #: templates/console/display.twig:23 templates/console/display.twig:76
2906 msgid "Debug SQL"
2907 msgstr ""
2909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2910 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
2911 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
2912 msgid "Paper size"
2913 msgstr ""
2915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2916 msgid "Default database tab"
2917 msgstr ""
2919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2920 msgid "Default server tab"
2921 msgstr ""
2923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2924 msgid "Default table tab"
2925 msgstr ""
2927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2928 #, fuzzy
2929 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2930 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2931 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2934 #, fuzzy
2935 #| msgid "Table comments"
2936 msgid "Show column comments"
2937 msgstr "توضيحات جدول"
2939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2940 #, fuzzy
2941 #| msgid "Propose table structure"
2942 msgid "Hide table structure actions"
2943 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
2945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2946 #, fuzzy
2947 #| msgid "Information"
2948 msgid "Default transformations for Hex"
2949 msgstr "اطلاعات"
2951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2952 #, fuzzy
2953 msgid "Default transformations for Substring"
2954 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2957 #, fuzzy
2958 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2959 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2962 #, fuzzy
2963 msgid "Default transformations for External"
2964 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2967 #, fuzzy
2968 msgid "Default transformations for PreApPend"
2969 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2972 #, fuzzy
2973 msgid "Default transformations for DateFormat"
2974 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2977 #, fuzzy
2978 msgid "Default transformations for Inline"
2979 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2982 #, fuzzy
2983 msgid "Default transformations for TextImageLink"
2984 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2987 #, fuzzy
2988 msgid "Default transformations for TextLink"
2989 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
2991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
2992 msgid "Display servers as a list"
2993 msgstr ""
2995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
2996 msgid "Disable multi table maintenance"
2997 msgstr "نگهداشت چندتایی جدول را غیر فعال کنید"
2999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3000 msgid "Maximum execution time"
3001 msgstr ""
3003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3004 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
3005 msgstr ""
3007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3008 msgid "Save as file"
3009 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
3011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3013 msgid "Character set of the file"
3014 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
3016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 templates/import.twig:165
3018 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3019 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3020 msgid "Format"
3021 msgstr "قالب"
3023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3024 msgid "Compression"
3025 msgstr "فشرده‌سازي"
3027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:87
3035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:84
3037 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:69
3038 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3039 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:78
3040 msgid "Put columns names in the first row"
3041 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
3043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3046 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:683
3047 #, fuzzy
3048 #| msgid "Fields enclosed by"
3049 msgid "Columns enclosed with"
3050 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3055 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:694
3056 #, fuzzy
3057 #| msgid "Fields escaped by"
3058 msgid "Columns escaped with"
3059 msgstr "ستونهاي جداشده با"
3061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3068 msgid "Replace NULL with"
3069 msgstr ""
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3073 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3074 msgstr ""
3076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3079 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
3080 #, fuzzy
3081 #| msgid "Columns terminated by"
3082 msgid "Columns terminated with"
3083 msgstr "ستون های از بین رفته به وسیله"
3085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3087 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701
3088 #, fuzzy
3089 #| msgid "Lines terminated by"
3090 msgid "Lines terminated with"
3091 msgstr "خطوط منتهي به"
3093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3094 msgid "Excel edition"
3095 msgstr ""
3097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3098 msgid "Database name template"
3099 msgstr ""
3101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3102 msgid "Server name template"
3103 msgstr ""
3105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3106 msgid "Table name template"
3107 msgstr ""
3109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3114 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
3115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
3122 msgid "Dump table"
3123 msgstr "بیرون کشیدن جدول"
3125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3127 msgid "Include table caption"
3128 msgstr ""
3130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:384
3134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
3135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:488
3136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3137 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
3138 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683
3139 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
3140 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3141 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3142 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3143 msgid "Comments"
3144 msgstr "توضيحات"
3146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3148 msgid "Table caption"
3149 msgstr ""
3151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3153 msgid "Continued table caption"
3154 msgstr ""
3156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3158 msgid "Label key"
3159 msgstr ""
3161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
3165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:495
3166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3167 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:551
3168 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3169 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3170 #, fuzzy
3171 #| msgid "Display Features"
3172 msgid "Media type"
3173 msgstr "نمايش خصوصيات"
3175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3178 #, fuzzy
3179 #| msgid "Relations"
3180 msgid "Relationships"
3181 msgstr "رابطه ها"
3183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3184 msgid "Export method"
3185 msgstr "روش صدور"
3187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3189 msgid "Save on server"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 templates/export.twig:182
3194 #: templates/export.twig:377
3195 msgid "Overwrite existing file(s)"
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3199 #, fuzzy
3200 #| msgid "Export"
3201 msgid "Export as separate files"
3202 msgstr "صدور"
3204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3205 #, fuzzy
3206 #| msgid "Select Tables"
3207 msgid "Remember filename template"
3208 msgstr "Select Tables"
3210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3211 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
3212 msgstr ""
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3215 #: templates/database/operations/index.twig:160
3216 #: templates/table/operations/index.twig:72
3217 #: templates/table/operations/index.twig:300
3218 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3219 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
3221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3222 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3223 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3227 msgid "SQL compatibility mode"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3231 msgid "Creation/Update/Check dates"
3232 msgstr ""
3234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3235 msgid "Use delayed inserts"
3236 msgstr "از ورودی با تاخیر استفاده نمایید"
3238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3240 msgid "Disable foreign key checks"
3241 msgstr ""
3243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3245 #, fuzzy
3246 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3247 msgid "Export views as tables"
3248 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
3250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3251 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3252 msgstr ""
3254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3261 #: templates/database/operations/index.twig:155
3262 #: templates/table/operations/index.twig:295
3263 #, php-format
3264 msgid "Add %s"
3265 msgstr "افزودن %s"
3267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3268 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3269 msgstr ""
3271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3272 msgid ""
3273 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3274 "creation)"
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3279 #, fuzzy, php-format
3280 #| msgid "Use this value"
3281 msgid "%s view"
3282 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
3284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3285 msgid "Use ignore inserts"
3286 msgstr "از ورودی های درنظرگرفته نشده استفاده نمایید"
3288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3289 msgid "Syntax to use when inserting data"
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3294 msgid "Maximal length of created query"
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3298 msgid "Export type"
3299 msgstr "نوع صدور"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3302 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3303 msgid "Enclose export in a transaction"
3304 msgstr ""
3306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3307 msgid "Export time in UTC"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3311 msgid "Foreign key dropdown order"
3312 msgstr ""
3314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3315 msgid "Foreign key limit"
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3319 #, fuzzy
3320 #| msgid "Select Foreign Key"
3321 msgid "Foreign key checks"
3322 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
3324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3325 msgid "First day of calendar"
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 libraries/classes/Menu.php:478
3330 #: libraries/classes/Util.php:1864 libraries/config.values.php:155
3331 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3332 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3333 #: templates/server/export/index.twig:14
3334 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3335 msgid "Databases"
3336 msgstr "پايگاههاي داده"
3338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3339 msgid "Browse mode"
3340 msgstr ""
3342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3343 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3344 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3345 msgid "CSV"
3346 msgstr "داده‌هاي CSV"
3348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3349 msgid "Developer"
3350 msgstr ""
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3353 msgid "Edit mode"
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3357 msgid "Export defaults"
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3361 msgid "General"
3362 msgstr "عمومی"
3364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3365 msgid "Import defaults"
3366 msgstr ""
3368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3369 msgid "Import / export"
3370 msgstr ""
3372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3373 msgid "LaTeX"
3374 msgstr ""
3376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3377 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3378 #: templates/preferences/header.twig:30
3379 msgid "Navigation panel"
3380 msgstr "پانل ناوبری"
3382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3383 #, fuzzy
3384 #| msgid "Customize text input fields"
3385 msgid "Navigation tree"
3386 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
3388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3389 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3390 msgid "Servers"
3391 msgstr "سرور"
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3394 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:309
3395 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3396 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3398 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3399 #: templates/database/export/index.twig:22
3400 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3401 msgid "Tables"
3402 msgstr "جدولها"
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3405 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3406 #: templates/preferences/header.twig:36
3407 #, fuzzy
3408 #| msgid "Hide indexes"
3409 msgid "Main panel"
3410 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
3412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3413 msgid "Microsoft Office"
3414 msgstr ""
3416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3417 msgid "Other core settings"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3421 msgid "Page titles"
3422 msgstr "عنوان صفحه"
3424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3425 msgid "Security"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3429 msgid "Basic settings"
3430 msgstr ""
3432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3433 msgid "Authentication"
3434 msgstr "ورود"
3436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3437 msgid "Server configuration"
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3441 msgid "Configuration storage"
3442 msgstr ""
3444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3445 msgid "Changes tracking"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 libraries/classes/Menu.php:253
3449 #: libraries/classes/Menu.php:360 libraries/classes/Menu.php:483
3450 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
3451 #: libraries/classes/Util.php:1425 libraries/classes/Util.php:1865
3452 #: libraries/classes/Util.php:1880 libraries/classes/Util.php:1897
3453 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3454 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3455 msgid "SQL"
3456 msgstr "SQL"
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3459 msgid "SQL Query box"
3460 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
3462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3463 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3464 #: templates/preferences/header.twig:24
3465 msgid "SQL queries"
3466 msgstr "پرس و جوي SQL"
3468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3469 msgid "Startup"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3473 #, fuzzy
3474 #| msgid "Databases"
3475 msgid "Database structure"
3476 msgstr "پايگاههاي داده"
3478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3480 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3481 #, fuzzy
3482 #| msgid "Databases"
3483 msgid "Table structure"
3484 msgstr "پايگاههاي داده"
3486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3487 msgid "Tabs"
3488 msgstr "جدول"
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3491 #, fuzzy
3492 #| msgid "Display PDF schema"
3493 msgid "Display relational schema"
3494 msgstr "نمايش الگوي PDF"
3496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3497 msgid "Text fields"
3498 msgstr "فیلد های متنی"
3500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3501 msgid "Texy! text"
3502 msgstr ""
3504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3505 msgid "Warnings"
3506 msgstr "هشدارها"
3508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3509 #: templates/console/display.twig:6
3510 msgid "Console"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3514 msgid "GZip"
3515 msgstr "GZip"
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3518 msgid "Extra parameters for iconv"
3519 msgstr "پارامترهای اضافی برای iconv"
3521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3522 msgid "Ignore multiple statement errors"
3523 msgstr "نادیده گرفتن اشتباهات بیانی متعدد"
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3526 msgid "Enable drag and drop import"
3527 msgstr ""
3529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3530 msgid "Partial import: allow interrupt"
3531 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3535 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3536 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3537 msgid "Do not abort on INSERT error"
3538 msgstr "آیا  درج خطا بینتیجه بوده"
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3542 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3546 msgid "Format of imported file"
3547 msgstr "فرمت فایل های مهم"
3549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3550 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3551 msgid "Use LOCAL keyword"
3552 msgstr "استفاده از کلید واژه های محلی"
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3555 msgid "Column names in first row"
3556 msgstr "نام ستونها در اولين سطر"
3558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3559 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3560 msgid "Do not import empty rows"
3561 msgstr "ردیف خالی وارد کنید"
3563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3564 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3565 msgstr "ارز واردات ($ 5.00 به 5.00)"
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3568 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3569 msgstr "درصد واردات به عنوان رقم اعشار مناسب (12.00٪ به 0.12)"
3571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3572 msgid "Partial import: skip queries"
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3576 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3580 #, fuzzy
3581 #| msgid "Read misses"
3582 msgid "Read as multibytes"
3583 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
3585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3586 msgid "Initial state for sliders"
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3590 msgid "Number of inserted rows"
3591 msgstr ""
3593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3594 msgid "Limit column characters"
3595 msgstr ""
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3598 msgid "Delete all cookies on logout"
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3602 msgid "Recall user name"
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3606 msgid "Login cookie store"
3607 msgstr ""
3609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3610 msgid "Login cookie validity"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3614 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3615 msgstr ""
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3618 msgid "Maximum displayed SQL length"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3622 msgid "Maximum databases"
3623 msgstr ""
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3626 msgid "Maximum items on first level"
3627 msgstr ""
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3630 msgid "Maximum items in branch"
3631 msgstr ""
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3634 msgid "Maximum number of rows to display"
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3638 msgid "Maximum tables"
3639 msgstr ""
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3642 msgid "Memory limit"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3646 #, fuzzy
3647 #| msgid "Show hint"
3648 msgid "Show databases navigation as tree"
3649 msgstr "Show grid"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3652 #, fuzzy
3653 #| msgid "Navigation panel"
3654 msgid "Navigation panel width"
3655 msgstr "پانل ناوبری"
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
3659 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3660 #, fuzzy
3661 #| msgid "Customize text input fields"
3662 msgid "Link with main panel"
3663 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
3665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3666 msgid "Display logo"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3670 msgid "Logo link URL"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3674 msgid "Logo link target"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3678 msgid "Display servers selection"
3679 msgstr ""
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3682 msgid "Target for quick access icon"
3683 msgstr ""
3685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3686 msgid "Target for second quick access icon"
3687 msgstr ""
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3690 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3691 msgstr ""
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3694 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3695 msgstr ""
3697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3698 msgid "Group items in the tree"
3699 msgstr ""
3701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3702 msgid "Database tree separator"
3703 msgstr ""
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3706 msgid "Table tree separator"
3707 msgstr ""
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3710 msgid "Maximum table tree depth"
3711 msgstr ""
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3714 msgid "Enable highlighting"
3715 msgstr ""
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3718 #, fuzzy
3719 msgid "Enable navigation tree expansion"
3720 msgstr "توضيحات جدول"
3722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3723 #, fuzzy
3724 #| msgid "Show tables"
3725 msgid "Show tables in tree"
3726 msgstr "نمايش جدولها"
3728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3729 #, fuzzy
3730 #| msgid "Show hint"
3731 msgid "Show views in tree"
3732 msgstr "Show grid"
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3735 #, fuzzy
3736 #| msgid "Connections since last refresh"
3737 msgid "Show functions in tree"
3738 msgstr "اتصال ها در آخرین رفرش"
3740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3741 #, fuzzy
3742 #| msgid "Show processes"
3743 msgid "Show procedures in tree"
3744 msgstr "نمايش فرايندها"
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3747 #, fuzzy
3748 #| msgid "Show hint"
3749 msgid "Show events in tree"
3750 msgstr "Show grid"
3752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3753 #, fuzzy
3754 #| msgid "Copying Database"
3755 msgid "Expand single database"
3756 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
3758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3759 msgid "Recently used tables"
3760 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
3762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3763 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:245
3764 msgid "Favorite tables"
3765 msgstr "جداول مورد علاقه"
3767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3768 msgid "Where to show the table row links"
3769 msgstr ""
3771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3772 msgid "Show row links anyway"
3773 msgstr ""
3775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3776 msgid "Natural order"
3777 msgstr "نوبت خنثی"
3779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3780 #, fuzzy
3781 msgid "Table navigation bar"
3782 msgstr "توضيحات جدول"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3785 msgid "GZip output buffering"
3786 msgstr ""
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3789 msgid "Default sorting order"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3793 msgid "Persistent connections"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3797 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3801 msgid "MySQL reserved word warning"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3805 #, fuzzy
3806 #| msgid "Allow to display all the rows"
3807 msgid "How to display the menu tabs"
3808 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3811 msgid "How to display various action links"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3815 msgid "Protect binary columns"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3819 msgid "Permanent query history"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3823 msgid "Query history length"
3824 msgstr ""
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3827 msgid "Recoding engine"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3831 msgid "Remember table's sorting"
3832 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3835 #, fuzzy
3836 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3837 msgid "Primary key default sort order"
3838 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
3840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3841 msgid "Repeat headers"
3842 msgstr "تکرار عنوان ها"
3844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3845 msgid "Grid editing: trigger action"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3849 #, fuzzy
3850 #| msgid "Relations"
3851 msgid "Relational display"
3852 msgstr "رابطه ها"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3855 #, fuzzy
3856 #| msgid "Save all edited cells at once"
3857 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3858 msgstr "ذخیره سریع تمام سلول های ویرایش شده"
3860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3861 msgid "Save directory"
3862 msgstr "ذخیره ی پوشه"
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3865 msgid "Host authorization order"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3869 msgid "Host authorization rules"
3870 msgstr ""
3872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3873 msgid "Allow logins without a password"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3877 msgid "Allow root login"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3881 msgid "Session timezone"
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3885 msgid "HTTP Realm"
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3889 #: templates/setup/home/index.twig:50
3890 msgid "Authentication type"
3891 msgstr ""
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3894 msgid "Bookmark table"
3895 msgstr ""
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3898 msgid "Column information table"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3902 msgid "Compress connection"
3903 msgstr ""
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3906 msgid "Control user password"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3910 msgid "Control user"
3911 msgstr ""
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3914 msgid "Control host"
3915 msgstr "کنترل هاست"
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3918 #, fuzzy
3919 #| msgid "Control host"
3920 msgid "Control port"
3921 msgstr "کنترل هاست"
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3924 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3928 msgid "Hide databases"
3929 msgstr "مخفی کردن پایگاه داده ها"
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3932 msgid "SQL query history table"
3933 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3936 msgid "Server hostname"
3937 msgstr "نام میزبان سرور"
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3940 msgid "Logout URL"
3941 msgstr "خروج URL"
3943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3944 msgid "Maximal number of table preferences to store"
3945 msgstr ""
3947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3948 msgid "QBE saved searches table"
3949 msgstr ""
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3952 #, fuzzy
3953 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3954 msgid "Export templates table"
3955 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
3958 #, fuzzy
3959 #| msgid "Textarea columns"
3960 msgid "Central columns table"
3961 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
3964 msgid "Show only listed databases"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
3968 msgid "Password for config auth"
3969 msgstr ""
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
3972 msgid "PDF schema: pages table"
3973 msgstr ""
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
3976 #: templates/database/operations/index.twig:122
3977 #: templates/server/databases/index.twig:24
3978 msgid "Database name"
3979 msgstr "نام پايگاه داده"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
3982 msgid "Server port"
3983 msgstr "پورت سرور"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
3986 msgid "Recently used table"
3987 msgstr "جدول هایی که به تازگی استفاده شده"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
3990 #, fuzzy
3991 msgid "Favorites table"
3992 msgstr "متغییر"
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
3995 msgid "Relation table"
3996 msgstr "ارتباط جدول"
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
3999 msgid "Signon session name"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4003 msgid "Signon URL"
4004 msgstr ""
4006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4007 msgid "Server socket"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4011 msgid "Use SSL"
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4015 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4019 msgid "Display columns table"
4020 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
4022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4023 msgid "UI preferences table"
4024 msgstr ""
4026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4027 msgid "Add DROP DATABASE"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4031 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4032 msgid "Add DROP TABLE"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4036 msgid "Add DROP VIEW"
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4040 msgid "Statements to track"
4041 msgstr "جملاتی که باید ردگیری شوند"
4043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4044 msgid "SQL query tracking table"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4048 msgid "Automatically create versions"
4049 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4052 msgid "User preferences storage table"
4053 msgstr ""
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4056 #, fuzzy
4057 #| msgid "Use Tables"
4058 msgid "Users table"
4059 msgstr "بكارگيري جدولها"
4061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4062 msgid "User groups table"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4066 msgid "Hidden navigation items table"
4067 msgstr ""
4069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4070 msgid "User for config auth"
4071 msgstr ""
4073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4074 msgid "Verbose name of this server"
4075 msgstr ""
4077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4078 msgid "Allow to display all the rows"
4079 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4082 msgid "Show password change form"
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4086 msgid "Show create database form"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4090 #, fuzzy
4091 #| msgid "Table comments"
4092 msgid "Show table comments"
4093 msgstr "توضيحات جدول"
4095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4096 #, fuzzy
4097 #| msgid "Show PHP information"
4098 msgid "Show creation timestamp"
4099 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4102 #, fuzzy
4103 #| msgid "Show PHP information"
4104 msgid "Show last update timestamp"
4105 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4108 #, fuzzy
4109 #| msgid "Show PHP information"
4110 msgid "Show last check timestamp"
4111 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4114 #, fuzzy
4115 #| msgid "Table comments"
4116 msgid "Show table charset"
4117 msgstr "توضيحات جدول"
4119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4120 msgid "Show field types"
4121 msgstr "نمايش جدولها"
4123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4124 msgid "Show function fields"
4125 msgstr ""
4127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4128 msgid "Show hint"
4129 msgstr "Show grid"
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4132 msgid "Show phpinfo() link"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4136 msgid "Show detailed MySQL server information"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4140 msgid "Show SQL queries"
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 templates/sql/query.twig:127
4144 msgid "Retain query box"
4145 msgstr "پرس و جوي SQL"
4147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4148 msgid "Show statistics"
4149 msgstr "آمار سطرها"
4151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4152 msgid "Skip locked tables"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4156 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:120
4157 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
4158 #: libraries/classes/Display/Results.php:2766
4159 #: libraries/classes/Html/Generator.php:656
4160 #: libraries/classes/Html/Generator.php:905
4161 #: templates/console/bookmark_content.twig:10 templates/console/display.twig:41
4162 #: templates/console/display.twig:199
4163 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4164 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4165 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4166 #: templates/database/events/index.twig:74
4167 #: templates/database/events/index.twig:77
4168 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4169 #: templates/database/routines/row.twig:24
4170 #: templates/database/routines/row.twig:27
4171 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4172 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4173 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4174 #: templates/display/results/table.twig:302
4175 #: templates/display/results/table.twig:303 templates/indexes.twig:34
4176 #: templates/server/variables/index.twig:41
4177 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4178 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
4179 msgid "Edit"
4180 msgstr "ويرايش"
4182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4183 #: libraries/classes/Html/Generator.php:624
4184 msgid "Explain SQL"
4185 msgstr "شرح دادن SQL"
4187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4188 #: libraries/classes/Export.php:593 libraries/classes/Html/Generator.php:704
4189 #: templates/console/display.twig:121
4190 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4191 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4192 msgid "Refresh"
4193 msgstr "بارگیری مجدد"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4196 #: libraries/classes/Html/Generator.php:688
4197 #, fuzzy
4198 #| msgid "Create PHP Code"
4199 msgid "Create PHP code"
4200 msgstr "ساخت كد PHP"
4202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4203 msgid "Suhosin warning"
4204 msgstr ""
4206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4207 msgid "Login cookie validity warning"
4208 msgstr ""
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4211 msgid "Textarea columns"
4212 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4215 msgid "Textarea rows"
4216 msgstr ""
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4219 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:140
4220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:124
4222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4223 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4224 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4225 #: templates/console/bookmark_content.twig:12 templates/console/display.twig:48
4226 #: templates/console/display.twig:206 templates/server/databases/index.twig:106
4227 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4228 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:258
4229 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4230 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4231 #: templates/table/operations/index.twig:56
4232 #: templates/table/operations/index.twig:62
4233 #: templates/table/operations/index.twig:257
4234 #: templates/table/operations/index.twig:263
4235 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4236 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4237 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4238 msgid "Database"
4239 msgstr "پايگاه داده"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4242 msgid "Default title"
4243 msgstr "پيش‌فرض"
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4246 #: templates/server/status/base.twig:6
4247 msgid "Server"
4248 msgstr "سرور"
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:464
4252 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
4253 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
4254 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4255 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4256 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4257 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4258 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4259 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4260 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4261 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
4262 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4263 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4264 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4265 #: templates/table/operations/index.twig:65
4266 #: templates/table/operations/index.twig:266
4267 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4268 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4269 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4270 msgid "Table"
4271 msgstr "جدول"
4273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4274 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4275 msgstr ""
4277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4278 msgid "Upload directory"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4282 msgid "Use database search"
4283 msgstr ""
4285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4286 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4287 msgstr ""
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4290 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4291 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4292 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4293 msgid "Version check"
4294 msgstr ""
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4297 msgid "Proxy URL"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4301 #, fuzzy
4302 #| msgid "Username"
4303 msgid "Proxy username"
4304 msgstr "نام كاربر"
4306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4307 #, fuzzy
4308 #| msgid "Password"
4309 msgid "Proxy password"
4310 msgstr "اسم رمز"
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4313 msgid "ZIP"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4317 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4321 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4322 msgstr ""
4324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4325 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4329 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4330 msgstr ""
4332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4333 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4337 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4341 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4345 #, fuzzy
4346 #| msgid "Server port"
4347 msgid "Send error reports"
4348 msgstr "پورت سرور"
4350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4351 msgid "Enter executes queries in console"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4355 #, fuzzy
4356 #| msgid "Failed to read configuration file"
4357 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4358 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
4360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4361 #: templates/console/display.twig:177
4362 #, fuzzy
4363 #| msgid "SQL query history table"
4364 msgid "Show query history at start"
4365 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
4367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4368 #: templates/console/display.twig:173
4369 msgid "Always expand query messages"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4373 #: templates/console/display.twig:181
4374 msgid "Show current browsing query"
4375 msgstr ""
4377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4378 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4382 #: templates/console/display.twig:189
4383 #, fuzzy
4384 #| msgid "Switch to copied database"
4385 msgid "Switch to dark theme"
4386 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
4388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4389 msgid "Console height"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4393 msgid "Console mode"
4394 msgstr ""
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4397 #: templates/console/display.twig:91
4398 #, fuzzy
4399 #| msgid "SQL queries"
4400 msgid "Group queries"
4401 msgstr "پرس و جوي SQL"
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4404 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4405 #, fuzzy
4406 #| msgid "Other"
4407 msgid "Order"
4408 msgstr "دیگر"
4410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4411 #, fuzzy
4412 #| msgid "Other"
4413 msgid "Order by"
4414 msgstr "دیگر"
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4417 msgid "Server connection collation"
4418 msgstr "Collation اتصال سرور"
4420 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4421 #, php-format
4422 msgid "Missing data for %s"
4423 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
4425 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4426 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4427 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4428 #, fuzzy
4429 #| msgid "Incorrect value"
4430 msgid "Incorrect value!"
4431 msgstr "مقدار ناصحیح"
4433 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4434 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4435 msgid "unavailable"
4436 msgstr "در دسترس نیست"
4438 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4439 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4440 #, php-format
4441 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4442 msgstr "\"%s\" نیاز به پسوند %s دارد"
4444 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4445 #, fuzzy, php-format
4446 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4447 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4448 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
4450 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4451 #, fuzzy, php-format
4452 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4453 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4454 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
4456 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4457 #, php-format
4458 msgid "maximum %s"
4459 msgstr ""
4461 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4462 msgid "Config authentication"
4463 msgstr ""
4465 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4466 msgid "HTTP authentication"
4467 msgstr ""
4469 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4470 msgid "Signon authentication"
4471 msgstr ""
4473 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4474 msgid "Quick"
4475 msgstr ""
4477 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4478 msgid "Custom"
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4482 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4483 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
4485 #: libraries/classes/Import.php:1256 libraries/classes/Menu.php:245
4486 #: libraries/classes/Menu.php:355
4487 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4488 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4489 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4490 #: libraries/classes/Util.php:1424 libraries/classes/Util.php:1879
4491 #: libraries/classes/Util.php:1896 libraries/config.values.php:60
4492 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4493 #: libraries/config.values.php:175
4494 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4495 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4496 #: templates/database/export/index.twig:23
4497 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4498 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:357
4499 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4500 msgid "Structure"
4501 msgstr "ساختار"
4503 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4504 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4505 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4506 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4507 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:319
4508 #: templates/database/export/index.twig:24
4509 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:280
4510 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4511 msgid "Data"
4512 msgstr "داده"
4514 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4515 msgid "CSV for MS Excel"
4516 msgstr "CSV براي داده‌هاي MS Excel"
4518 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4519 msgid "Microsoft Word 2000"
4520 msgstr ""
4522 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4523 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4524 #, fuzzy
4525 #| msgid "Open Document"
4526 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4527 msgstr "مستندات باز"
4529 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4530 #, fuzzy
4531 #| msgid "Open Document"
4532 msgid "OpenDocument Text"
4533 msgstr "مستندات باز"
4535 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4536 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
4537 #: libraries/classes/Menu.php:275 libraries/classes/Menu.php:380
4538 #: libraries/classes/Menu.php:511 libraries/classes/Server/Privileges.php:1512
4539 #: libraries/classes/Util.php:1868 libraries/classes/Util.php:1883
4540 #: libraries/classes/Util.php:1900 templates/database/events/index.twig:16
4541 #: templates/database/events/index.twig:17
4542 #: templates/database/events/index.twig:86
4543 #: templates/database/events/row.twig:36
4544 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4545 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4546 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4547 #: templates/database/routines/index.twig:16
4548 #: templates/database/routines/index.twig:17
4549 #: templates/database/routines/row.twig:64
4550 #: templates/database/routines/row.twig:67
4551 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4552 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4553 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4554 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4555 #: templates/display/results/table.twig:315
4556 #: templates/display/results/table.twig:316
4557 #: templates/display/results/table.twig:348 templates/export.twig:3
4558 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4559 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4560 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4561 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4562 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4563 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4564 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4565 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4566 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4567 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4568 msgid "Export"
4569 msgstr "صدور"
4571 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4572 #: templates/preferences/header.twig:18
4573 msgid "Features"
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4577 msgid "CSV using LOAD DATA"
4578 msgstr ""
4580 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4581 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
4582 #: libraries/classes/Menu.php:284 libraries/classes/Menu.php:390
4583 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Util.php:1869
4584 #: libraries/classes/Util.php:1884 libraries/classes/Util.php:1901
4585 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4586 #: templates/preferences/header.twig:48
4587 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4588 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4589 msgid "Import"
4590 msgstr "صدور"
4592 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4593 #, fuzzy
4594 #| msgid "Information"
4595 msgid "Default transformations"
4596 msgstr "اطلاعات"
4598 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:133
4599 #, fuzzy
4600 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
4601 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4602 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
4604 #: libraries/classes/Config.php:644
4605 #, php-format
4606 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4607 msgstr "فایل تنظیمات فعلی (%s) قابل خواندن نیست."
4609 #: libraries/classes/Config.php:682
4610 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4611 msgstr "تنظمیات دسترسی اشتباه در فایل تنظیمات ، نباید قابل نوشتن جهانی باشد!"
4613 #: libraries/classes/Config.php:697
4614 #, fuzzy
4615 #| msgid "Failed to read configuration file"
4616 msgid "Failed to read configuration file!"
4617 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
4619 #: libraries/classes/Config.php:699
4620 msgid ""
4621 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4622 "shown below."
4623 msgstr ""
4624 "معمولا به معنی وجود خطا می باشد، لطفا خطاهای نمایش داده شده زیر را چک کنید."
4626 #: libraries/classes/Config.php:1224
4627 #, php-format
4628 msgid "Invalid server index: %s"
4629 msgstr "ایندکس غلط در سرور : %s"
4631 #: libraries/classes/Config.php:1237
4632 #, fuzzy, php-format
4633 #| msgid "Server"
4634 msgid "Server %d"
4635 msgstr "سرور"
4637 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4638 #, php-format
4639 msgid ""
4640 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4641 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4642 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4643 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4644 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4645 msgstr ""
4647 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4648 msgid ""
4649 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4650 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4651 msgstr ""
4653 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4654 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4655 msgstr ""
4657 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4658 #, php-format
4659 msgid ""
4660 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4661 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4662 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4663 "thousands of users, including you, are connected to."
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4667 #, php-format
4668 msgid ""
4669 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4670 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4671 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4672 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4673 "[kbd]http[/kbd]."
4674 msgstr ""
4676 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4677 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4681 #, php-format
4682 msgid ""
4683 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4684 "system."
4685 msgstr ""
4687 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4688 #, php-format
4689 msgid ""
4690 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4691 "system."
4692 msgstr ""
4694 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4695 msgid ""
4696 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4697 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4698 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4699 msgstr ""
4701 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4702 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4703 msgstr ""
4705 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4706 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4710 #, php-format
4711 msgid ""
4712 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4713 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4714 "%5$d)."
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4718 #, php-format
4719 msgid ""
4720 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4721 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4725 #, php-format
4726 msgid ""
4727 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4728 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4732 #, php-format
4733 msgid ""
4734 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4735 "are unavailable on this system."
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4739 #, php-format
4740 msgid ""
4741 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4742 "are unavailable on this system."
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1361
4746 msgid "no description"
4747 msgstr "no Description"
4749 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1563
4750 #, php-format
4751 msgid ""
4752 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4753 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4754 "configuration storage there."
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:110
4758 #, fuzzy
4759 #| msgid "View"
4760 msgid "View users"
4761 msgstr "نمایش"
4763 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:239
4764 #, fuzzy
4765 #| msgid "Server version"
4766 msgid "Server-level tabs"
4767 msgstr "نسخه سرور"
4769 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:244
4770 #, fuzzy
4771 #| msgid "Database server"
4772 msgid "Database-level tabs"
4773 msgstr "سرور پایگاه داده"
4775 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:249
4776 #, fuzzy
4777 #| msgid "Table comments"
4778 msgid "Table-level tabs"
4779 msgstr "توضيحات جدول"
4781 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4782 msgid "Could not connect to the database server!"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4786 #, fuzzy
4787 #| msgid "No valid authentication key plugged"
4788 msgid "Invalid authentication type!"
4789 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
4791 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4792 #, fuzzy
4793 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4794 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4795 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4797 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4798 #, fuzzy
4799 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4800 msgid ""
4801 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4802 "method!"
4803 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4805 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4806 #, fuzzy
4807 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4808 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4809 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
4811 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4812 msgid ""
4813 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4817 msgid ""
4818 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4819 "storage!"
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4823 #, fuzzy
4824 #| msgid "Incorrect value"
4825 msgid "Incorrect value:"
4826 msgstr "مقدار ناصحیح"
4828 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4829 #, php-format
4830 msgid "Incorrect IP address: %s"
4831 msgstr ""
4833 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4834 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4835 #, fuzzy
4836 #| msgid "Not a valid port number"
4837 msgid "Not a valid port number!"
4838 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
4840 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
4841 #: templates/config/form_display/display.twig:64
4842 #, fuzzy
4843 #| msgid "Not a positive number"
4844 msgid "Not a positive number!"
4845 msgstr "عدد مثبت نیست"
4847 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
4848 #: templates/config/form_display/display.twig:65
4849 #, fuzzy
4850 #| msgid "Not a non-negative number"
4851 msgid "Not a non-negative number!"
4852 msgstr "عدد غیر منفی نیست"
4854 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
4855 #: templates/config/form_display/display.twig:68
4856 #, fuzzy, php-format
4857 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
4858 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4859 msgstr "مقدار باید کمتر مساوی %s باشد"
4861 #: libraries/classes/Console.php:88
4862 #, php-format
4863 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
4864 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
4865 msgstr[0] ""
4866 msgstr[1] ""
4868 #: libraries/classes/Console.php:95
4869 #, fuzzy
4870 #| msgid "Delete relation"
4871 msgid "No bookmarks"
4872 msgstr "حذف رابطه"
4874 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:77
4875 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
4876 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:71
4877 #: libraries/classes/DbTableExists.php:46
4878 msgid "No databases selected."
4879 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
4881 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:135
4882 #: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:29
4883 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
4884 msgid "Missing parameter:"
4885 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
4887 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
4888 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
4889 #, php-format
4890 msgid ""
4891 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
4892 "information."
4893 msgstr ""
4894 "فایل %s بر روی این سیستم موجود نمی باشد، جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت %s "
4895 "مراجعه نمایید."
4897 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:146
4898 #, php-format
4899 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
4900 msgstr ""
4901 "نمایش سطرهای\n"
4902 "%1$s - %2$s"
4904 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
4905 #: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:113
4906 #, php-format
4907 msgid ""
4908 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
4909 msgstr ""
4911 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:89
4912 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:138
4913 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:349
4914 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
4915 #: templates/database/structure/index.twig:25
4916 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
4917 msgid "No tables found in database."
4918 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
4920 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:151
4921 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:75
4922 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
4923 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4924 msgstr ""
4926 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:80
4927 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:608
4928 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59
4929 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
4930 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
4931 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید!"
4933 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:47
4934 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:282
4935 msgid "No collation provided."
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
4939 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:69
4940 msgid "The database name is empty!"
4941 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
4943 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:115
4944 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
4945 msgstr ""
4946 "نمی توانید پایگاه داده را با نام کپی کنید. نام را تغییر دهید و مجددا تلاش "
4947 "نمایید."
4949 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:200
4950 #, php-format
4951 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
4952 msgstr "نام پایگاه داده %1$s به %2$s تغییر داده شد."
4954 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:210
4955 #, php-format
4956 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
4957 msgstr "رونوشت پایگاه داده %1$s در %2$s انجام شد."
4959 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:319
4960 #, php-format
4961 msgid ""
4962 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
4963 msgstr ""
4964 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
4965 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
4967 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
4968 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:87
4969 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:100
4970 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
4971 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:180
4972 msgid "Access denied!"
4973 msgstr "دسترسي مجاز نيست!"
4975 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:19
4976 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:44
4977 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:44
4978 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:44
4979 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20
4980 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
4981 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:35
4982 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:22
4983 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
4984 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
4985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
4986 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:53
4987 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:53
4988 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:53
4989 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:53
4990 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:53
4991 #, fuzzy
4992 #| msgid "No tables selected."
4993 msgid "No table selected."
4994 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
4996 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:52
4997 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:52
4998 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:52
4999 msgid "Success!"
5000 msgstr "موفق!"
5002 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
5003 #: templates/table/operations/index.twig:451
5004 #: templates/table/operations/view.twig:32
5005 #, fuzzy, php-format
5006 #| msgid "View %s has been dropped."
5007 msgid "View %s has been dropped."
5008 msgstr "نمای %s حذف شد"
5010 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5011 #: templates/table/operations/index.twig:451
5012 #, fuzzy, php-format
5013 #| msgid "Table %s has been dropped."
5014 msgid "Table %s has been dropped."
5015 msgstr "جدول %s حذف شد"
5017 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
5018 #: templates/table/operations/index.twig:410
5019 #: templates/table/operations/index.twig:428
5020 #, php-format
5021 msgid "Table %s has been emptied."
5022 msgstr "جدول %s خالی شد."
5024 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
5025 #: libraries/classes/Display/Results.php:3775
5026 #, php-format
5027 msgid ""
5028 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5029 "%s."
5030 msgstr ""
5031 "در این نما حداقل این تعداد از سطرها موجود می باشد . لطفا به %sنوشتار%s "
5032 "مراجعه کنید ."
5034 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
5035 msgid "unknown"
5036 msgstr "ناشناس"
5038 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:55
5039 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:71
5040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
5041 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:58
5042 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:56
5043 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5044 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5045 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:523
5046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627
5047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:600
5048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:777
5049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:613
5050 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:752
5051 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5052 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5053 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5054 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5055 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5056 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5057 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5058 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5059 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5060 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5061 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5062 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5063 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
5064 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
5065 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
5066 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5067 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5068 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5069 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5070 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5071 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
5072 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5073 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5074 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5075 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5076 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5077 msgid "Yes"
5078 msgstr "بلي"
5080 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5081 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
5082 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:73
5083 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:342
5084 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:442
5085 #: libraries/classes/Core.php:711 templates/preview_sql.twig:3
5086 msgid "No change"
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:107
5090 msgid "Favorite List is full!"
5091 msgstr ""
5093 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:91
5094 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:111
5095 msgid "Tracking data deleted successfully."
5096 msgstr "پايگاه داده پیگیری با موفقیت حذف گرديد."
5098 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:98
5099 #, php-format
5100 msgid ""
5101 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5102 msgstr ""
5103 "نسخه %1$s برای جداول انتخاب شده ساخته شده، پیگیری برای آنها فعال گردید."
5105 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
5106 msgid "No tables selected."
5107 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
5109 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:163
5110 msgid "Database Log"
5111 msgstr "سابقه عملکرد پایگاه داده"
5113 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:104
5114 msgid ""
5115 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5116 "submitted based on your settings."
5117 msgstr ""
5118 "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا طبق تنظیماتی که انجام داده اید برای شما ارسال "
5119 "شد."
5121 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:108
5122 msgid "Thank you for submitting this report."
5123 msgstr "از این که این گزارش را ارسال کردید متشکریم."
5125 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:112
5126 msgid ""
5127 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5128 "to be sent."
5129 msgstr "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا ساخته شد اما ارسال آن با مشکل مواجه شد."
5131 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:115
5132 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5133 msgstr ""
5134 "اگر با مشکلی مواجه می شوید لفاً گزارش اشکال را به صورت دستی ارسال نمایید."
5136 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5137 msgid "You may want to refresh the page."
5138 msgstr "ممکن است نیاز به refresh کردن صفحه داشته باشید."
5140 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:138
5141 #: libraries/classes/Export.php:1336
5142 msgid "Bad type!"
5143 msgstr "نوع اشتباه!"
5145 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:232
5146 msgid "Bad parameters!"
5147 msgstr "ورودی های اشتباه!"
5149 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:102
5150 msgid ""
5151 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5152 "you need to logout from all servers."
5153 msgstr ""
5155 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203
5156 #, fuzzy, php-format
5157 #| msgid ""
5158 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5159 #| "out why click %shere%s."
5160 msgid ""
5161 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5162 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5163 msgstr ""
5164 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
5165 "دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
5167 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:209
5168 msgid ""
5169 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5170 msgstr ""
5172 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:274
5173 msgid ""
5174 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5175 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5176 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5177 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5178 msgstr ""
5180 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:294
5181 msgid ""
5182 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5183 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:313
5187 msgid ""
5188 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5189 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5190 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:329
5194 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:337
5198 #, php-format
5199 msgid ""
5200 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
5201 "length. It should be %d bytes long."
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:354
5205 msgid ""
5206 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5207 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5208 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5209 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5210 msgstr ""
5212 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
5213 #, php-format
5214 msgid ""
5215 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5216 "issues."
5217 msgstr ""
5219 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:389
5220 #, php-format
5221 msgid ""
5222 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5223 "templates and will be slow because of this."
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:446
5227 msgid ""
5228 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5229 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5230 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:464
5234 msgid ""
5235 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5236 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:134
5240 #, fuzzy
5241 #| msgid "complete inserts"
5242 msgid "Incomplete params"
5243 msgstr "پارامترهای ناقص"
5245 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:148
5246 msgid "Succeeded"
5247 msgstr "عملیات موفق شد"
5249 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:152
5250 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
5251 msgid "Failed"
5252 msgstr "عملیات شکست خورد"
5254 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:253
5255 #, php-format
5256 msgid ""
5257 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5258 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5259 msgstr ""
5260 "احتمالاً شما سعی کرده اید یک فایل حجیم را آپلود کنید. لطفاً برای یافتن راه حلی "
5261 "برای این محدودیت به  %sdocumentation%s مراجعه کنید."
5263 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:411
5264 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:648
5265 msgid "Showing bookmark"
5266 msgstr "نمایش نشانه گذاری"
5268 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:437
5269 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
5270 msgid "The bookmark has been deleted."
5271 msgstr "نشانه گذاری حذف شد."
5273 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:554
5274 msgid ""
5275 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5276 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5277 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5278 msgstr ""
5279 "داده ای برای وارد کردن دریافت نشد. یا نام فایل تعیین نشده، یا حجم فایل از "
5280 "حداکثر اندازه ای که در تنظیمات PHP مشخص شده، بیشتر است [doc@faq1-16]FAQ "
5281 "1.16[/doc]."
5283 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:656
5284 #, fuzzy, php-format
5285 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5286 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5287 msgstr[0] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
5288 msgstr[1] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید، درخواست ها اجرا شد."
5290 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:688
5291 #, fuzzy, php-format
5292 #| msgid ""
5293 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5294 #| "file and import will resume."
5295 msgid ""
5296 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5297 "same file%s and import will resume."
5298 msgstr ""
5299 "زمان انتظار اسکریپت به پایان رسیده، اگر مایلید عملیات را به پایان برسانید، "
5300 "همان فایل را دوباره ارسال کنید تا وارد کردن اطلاعات ادامه پیدا کند."
5302 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:698
5303 msgid ""
5304 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5305 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5306 msgstr ""
5307 "اما در آخرین اجرا هیچ داده ای پردازش نشده است،این بدین معنا است که "
5308 "phpMyAdmin نمی تواند ورود داده را تمام کند مگر این که شما محدودیت های زمانی "
5309 "php را افزایش دهید."
5311 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:768
5312 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:173
5313 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5314 msgstr "عبارت \"DROP DATABASE\" غیر فعال است."
5316 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5317 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5318 msgstr ""
5320 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:69
5321 msgid "Could not load the progress of the import."
5322 msgstr "قادر به بارگذاری پیشرفت واردات نیست."
5324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5325 #, fuzzy, php-format
5326 #| msgid "Do you really want to "
5327 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5328 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5330 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5331 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5332 msgstr "شما برای حذف کامل پایگاه داده اقدام کرده اید!"
5334 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5335 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5336 msgstr ""
5338 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5339 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5340 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
5342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5343 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5344 msgstr "شما برای خالی کردن کامل جدول اقدام کرده اید"
5346 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5347 #, fuzzy
5348 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5349 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5350 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
5352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5353 #, fuzzy
5354 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5355 msgid "Delete tracking data for this table?"
5356 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5358 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5359 #, fuzzy
5360 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5361 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5362 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5365 #, fuzzy
5366 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5367 msgid "Delete tracking data for this version?"
5368 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5371 #, fuzzy
5372 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5373 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5374 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
5376 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5377 #, fuzzy
5378 #| msgid "Deleting tracking data"
5379 msgid "Delete entry from tracking report?"
5380 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
5382 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5383 msgid "Deleting tracking data"
5384 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
5386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5387 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5388 msgstr "حذف کلید اصلی/ایندکس"
5390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5391 #, fuzzy
5392 #| msgid "Select Foreign Key"
5393 msgid "Dropping Foreign key."
5394 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
5396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5397 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5398 msgstr "این فرمان ممکن است مدتی طول بکشد. در هر حال ادامه میدهید؟"
5400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5401 #, fuzzy, php-format
5402 #| msgid "Do you really want to "
5403 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5404 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5406 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
5407 #, fuzzy, php-format
5408 #| msgid "Do you really want to "
5409 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5410 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5413 #, fuzzy
5414 #| msgid ""
5415 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
5416 #| "want to leave this page before saving the data?"
5417 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5418 msgstr ""
5419 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
5420 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
5422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5423 msgid ""
5424 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5425 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5426 msgstr ""
5428 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5429 #, fuzzy
5430 #| msgid "Do you really want to "
5431 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5432 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
5435 #, fuzzy
5436 #| msgid "Do you really want to "
5437 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5438 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5441 #, fuzzy
5442 #| msgid "Do you really want to "
5443 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5444 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5447 msgid ""
5448 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5449 "the data related to the selected partition(s)!"
5450 msgstr ""
5452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5453 #, fuzzy
5454 #| msgid "Do you really want to "
5455 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5456 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5459 #, fuzzy
5460 #| msgid "Do you really want to "
5461 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5462 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:77
5465 #, fuzzy
5466 #| msgid "Do you really want to "
5467 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5468 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
5470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:79
5471 msgid ""
5472 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5473 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5474 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5475 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5476 "refer to the tips at "
5477 msgstr ""
5479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:85
5480 msgid "Garbled Data"
5481 msgstr ""
5483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:87
5484 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5488 msgid ""
5489 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5490 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5491 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5492 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5493 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5494 "</b>"
5495 msgstr ""
5497 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5498 msgid ""
5499 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5500 "data?"
5501 msgstr ""
5503 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5504 #: templates/export.twig:324
5505 #, fuzzy
5506 #| msgid "Save as file"
5507 msgid "Save & close"
5508 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
5510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5511 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5512 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5513 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5514 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5515 msgid "Reset"
5516 msgstr "پاک سازی"
5518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5519 #, fuzzy
5520 #| msgid "Select All"
5521 msgid "Reset all"
5522 msgstr "انتخاب همه"
5524 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5525 msgid "Missing value in the form!"
5526 msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
5528 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5529 #, fuzzy
5530 #| msgid "at least one of the words"
5531 msgid "Select at least one of the options!"
5532 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
5534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5535 #, fuzzy
5536 #| msgid "Not a valid port number"
5537 msgid "Please enter a valid number!"
5538 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5540 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5541 #, fuzzy
5542 #| msgid "Not a valid port number"
5543 msgid "Please enter a valid length!"
5544 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5546 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5547 #, fuzzy
5548 #| msgid "Add Index"
5549 msgid "Add index"
5550 msgstr "افزودن index"
5552 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5553 #, fuzzy
5554 #| msgid "Edit Index"
5555 msgid "Edit index"
5556 msgstr "ویرایش کردن ایندکس"
5558 #. l10n: Rename a table Index
5559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5560 #, fuzzy
5561 msgid "Rename index"
5562 msgstr "بازناميدن جدول به"
5564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5565 #: templates/table/index_form.twig:234
5566 #, php-format
5567 msgid "Add %s column(s) to index"
5568 msgstr "افزودن %s  ستون به index"
5570 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
5571 #, fuzzy
5572 #| msgid "Create routine"
5573 msgid "Create single-column index"
5574 msgstr "نسخه سرور"
5576 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116
5577 #, fuzzy
5578 #| msgid "Create routine"
5579 msgid "Create composite index"
5580 msgstr "نسخه سرور"
5582 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5583 #, fuzzy
5584 #| msgid "Fields enclosed by"
5585 msgid "Composite with:"
5586 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
5588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5589 #, fuzzy
5590 #| msgid "Add %d column(s) to index"
5591 msgid "Please select column(s) for the index."
5592 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
5594 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5595 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:156
5596 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5597 #: templates/table/index_form.twig:240
5598 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5599 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5600 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5601 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5602 msgid "Preview SQL"
5603 msgstr ""
5605 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
5606 #: templates/sql/query.twig:218
5607 #, fuzzy
5608 #| msgid "in query"
5609 msgid "Simulate query"
5610 msgstr "داخل کوئری"
5612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
5613 #, fuzzy
5614 #| msgid "Affected rows:"
5615 msgid "Matched rows:"
5616 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
5618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5619 #: libraries/classes/Html/Generator.php:877 templates/export.twig:67
5620 #, fuzzy
5621 #| msgid "SQL query"
5622 msgid "SQL query:"
5623 msgstr "پرس و جوي SQL"
5625 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5627 #, fuzzy
5628 #| msgid "Value"
5629 msgid "Y values"
5630 msgstr "مقدار"
5632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5633 #, fuzzy
5634 #| msgid "Not a valid port number"
5635 msgid "Please enter the SQL query first."
5636 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
5638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5639 msgid "The host name is empty!"
5640 msgstr "نام ميزبان خالي است!"
5642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5643 msgid "The user name is empty!"
5644 msgstr "نام كاربر خالي است!"
5646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5647 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:944
5648 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5649 msgid "The password is empty!"
5650 msgstr "اسم رمز خالي است!"
5652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5653 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:942
5654 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5655 msgid "The passwords aren't the same!"
5656 msgstr "اسم رمزها مانند هم نمي‌باشد!"
5658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5659 msgid "Removing Selected Users"
5660 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
5662 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5663 #: libraries/classes/Tracking.php:235 libraries/classes/Tracking.php:639
5664 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
5665 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:180
5666 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5667 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5668 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5669 #: templates/home/index.twig:296 templates/home/index.twig:304
5670 #: templates/modals/add_index.twig:6 templates/modals/build_query.twig:6
5671 #: templates/modals/build_query.twig:16 templates/modals/change_password.twig:6
5672 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5673 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5674 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5675 #: templates/modals/function_confirm.twig:6
5676 #: templates/modals/function_confirm.twig:11
5677 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5678 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5679 #: templates/modals/page_settings.twig:6
5680 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5681 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5682 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5683 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5684 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5685 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5686 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5687 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5688 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5689 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5690 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5691 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5692 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5693 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5694 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5695 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5696 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5697 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5698 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5699 #: templates/table/search/index.twig:182
5700 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5701 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5702 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5703 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5704 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5705 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5706 msgid "Close"
5707 msgstr "بستن"
5709 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
5710 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5711 msgctxt "Lock the account."
5712 msgid "Lock"
5713 msgstr ""
5715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5716 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5717 msgctxt "Unlock the account."
5718 msgid "Unlock"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5722 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5723 #, fuzzy
5724 #| msgid "Remove chart"
5725 msgid "Lock this account."
5726 msgstr "حذف نمودار"
5728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5729 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5730 #, fuzzy
5731 #| msgid "User"
5732 msgid "Unlock this account."
5733 msgstr "كاربر"
5735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
5736 #, fuzzy
5737 #| msgid "Page has been created."
5738 msgid "Template was created."
5739 msgstr "صفحه مورد نظر ایجاد گردید"
5741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5742 msgid "Template was loaded."
5743 msgstr ""
5745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5746 #, fuzzy
5747 #| msgid "The profile has been updated."
5748 msgid "Template was updated."
5749 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
5751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
5752 #, fuzzy
5753 #| msgid "The row has been deleted."
5754 msgid "Template was deleted."
5755 msgstr "سطر حذف گرديد"
5757 #. l10n: Other, small valued, queries
5758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5759 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:93
5760 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5761 msgid "Other"
5762 msgstr "دیگر"
5764 #. l10n: Thousands separator
5765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5766 #: libraries/classes/Util.php:539 libraries/classes/Util.php:571
5767 msgid ","
5768 msgstr ","
5770 #. l10n: Decimal separator
5771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158
5772 #: libraries/classes/Util.php:537 libraries/classes/Util.php:569
5773 msgid "."
5774 msgstr "."
5776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5777 msgid "Connections / Processes"
5778 msgstr "اتصالات / پروسه ها"
5780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:163
5781 #, fuzzy
5782 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5783 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5784 msgstr "تنظیمات مانیتور محلی سازگار نیست"
5786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5787 msgid ""
5788 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5789 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5790 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5791 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5792 msgstr ""
5793 "تنظیمات ترتیب نمودار در ذخیره سازی محلی مرورگرهای شما دیگر با ورژن جدید "
5794 "monitor dialog سازگار نیست. احتمالاً تنظیمات فعلی شما دیگر کار نکند. لطفاً از "
5795 "منوی <i>تنظیمات</i> تنظیمات خود را به حالت اولیه برگردانید."
5797 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5798 msgid "Query cache efficiency"
5799 msgstr "میزان کارایی کش کوئری"
5801 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5802 msgid "Query cache usage"
5803 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
5805 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5806 msgid "Query cache used"
5807 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
5809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5810 #, fuzzy
5811 #| msgid "System CPU Usage"
5812 msgid "System CPU usage"
5813 msgstr "میزان استفاده از CPU سیستم"
5815 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5816 msgid "System memory"
5817 msgstr "حافظه سیستم"
5819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5820 msgid "System swap"
5821 msgstr "swap سیستم"
5823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5824 msgid "Average load"
5825 msgstr "بار میانگین"
5827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5828 msgid "Total memory"
5829 msgstr "کل حافظه"
5831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5832 msgid "Cached memory"
5833 msgstr "حافظه کش"
5835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5836 msgid "Buffered memory"
5837 msgstr "حافظه بافر"
5839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5840 msgid "Free memory"
5841 msgstr "حافظه آزاد"
5843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
5844 msgid "Used memory"
5845 msgstr "حافظه استفاده شده"
5847 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
5848 #, fuzzy
5849 #| msgid "Total Swap"
5850 msgid "Total swap"
5851 msgstr "Swap کل"
5853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5854 #, fuzzy
5855 #| msgid "Cached Swap"
5856 msgid "Cached swap"
5857 msgstr "Swap کش شده"
5859 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5860 #, fuzzy
5861 #| msgid "Used Swap"
5862 msgid "Used swap"
5863 msgstr "Swap استفاده شده"
5865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5866 #, fuzzy
5867 #| msgid "Free Swap"
5868 msgid "Free swap"
5869 msgstr "Swap آزاد"
5871 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
5872 msgid "Bytes sent"
5873 msgstr "میزان بایت ارسالی"
5875 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5876 msgid "Bytes received"
5877 msgstr "میزان بایت دریافتی"
5879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5880 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5881 msgid "Connections"
5882 msgstr "اتصالات"
5884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
5885 #: templates/server/status/base.twig:11
5886 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5887 msgid "Processes"
5888 msgstr "پروسه ها"
5890 #. l10n: shortcuts for Byte
5891 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5892 #: libraries/classes/Util.php:447
5893 msgid "B"
5894 msgstr "بايت"
5896 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
5898 #: libraries/classes/Util.php:449
5899 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
5900 msgid "KiB"
5901 msgstr "كيلوبايت"
5903 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
5905 #: libraries/classes/Util.php:451
5906 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
5907 msgid "MiB"
5908 msgstr "مگا بايت"
5910 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
5912 #: libraries/classes/Util.php:453
5913 msgid "GiB"
5914 msgstr "گيگا بايت"
5916 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
5918 #: libraries/classes/Util.php:455
5919 msgid "TiB"
5920 msgstr "ترابايت"
5922 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
5924 #: libraries/classes/Util.php:457
5925 msgid "PiB"
5926 msgstr "پتا بايت"
5928 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
5930 #: libraries/classes/Util.php:459
5931 msgid "EiB"
5932 msgstr "اگزا بايت"
5934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
5935 #, php-format
5936 msgid "%d table(s)"
5937 msgstr "%d جدول"
5939 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5940 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
5941 msgid "Questions"
5942 msgstr "سوالات"
5944 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
5945 #: templates/server/status/status/index.twig:14
5946 msgid "Traffic"
5947 msgstr "ترافیک"
5949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
5950 #: libraries/classes/Menu.php:521 libraries/classes/Util.php:1870
5951 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
5952 msgid "Settings"
5953 msgstr "تنظیم"
5955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
5956 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
5957 msgid "Add chart to grid"
5958 msgstr "اضافه کردن نمودار به جدول"
5960 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
5961 #, fuzzy
5962 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
5963 msgid "Please add at least one variable to the series!"
5964 msgstr "لطفا حداقل یک مقدار به این سری اضافه نمایید"
5966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
5967 #: libraries/classes/Display/Results.php:1068
5968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2197
5969 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
5970 #: libraries/config.values.php:111
5971 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
5972 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
5973 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
5974 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
5975 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:31
5976 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
5977 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
5978 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
5979 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
5980 msgid "None"
5981 msgstr "هیچ یک"
5983 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
5984 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
5985 #, fuzzy
5986 #| msgid "SQL query"
5987 msgid "SQL Query"
5988 msgstr "پرس و جوي SQL"
5990 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
5991 msgid "Resume monitor"
5992 msgstr "به حالت قبل برگرداندن مانیتور"
5994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
5995 msgid "Pause monitor"
5996 msgstr "توقف مانیتور"
5998 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
5999 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6000 msgid "Start auto refresh"
6001 msgstr ""
6003 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6004 msgid "Stop auto refresh"
6005 msgstr ""
6007 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6008 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6009 msgstr "general_log و slow_query_log فعال شدند."
6011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6012 msgid "general_log is enabled."
6013 msgstr "general_log فعال شد."
6015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6016 msgid "slow_query_log is enabled."
6017 msgstr "slow_query_log فعال است."
6019 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6020 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6021 msgstr "slow_query_log و general_log are غیر فعال می باشند."
6023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224
6024 msgid "log_output is not set to TABLE."
6025 msgstr "log_output به جدول تنظیم نشده است."
6027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225
6028 msgid "log_output is set to TABLE."
6029 msgstr "log_output به جدول تنظیم شده است."
6031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6032 #, php-format
6033 msgid ""
6034 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6035 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6036 "depending on your system."
6037 msgstr ""
6038 "slow_query_log فعال است ، اما سرور فقط کوئری هایی را لاگ می کند که بیش از %d "
6039 "ثانیه طول کشیده باشند. بهتر است این مقدار را بین 0-2 بسته به سیستم خود قرار "
6040 "دهید."
6042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6043 #, php-format
6044 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6045 msgstr "long_query_time روی %d ثانیه تنظیم شده است."
6047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6048 msgid ""
6049 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6050 "restart:"
6051 msgstr "بعد از ری استارت سرور این تنظیمات به حالت پیش فرض برمیگردد:"
6053 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6055 #, php-format
6056 msgid "Set log_output to %s"
6057 msgstr "ذخيره به صورت پرونده %s"
6059 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6060 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6061 #, php-format
6062 msgid "Enable %s"
6063 msgstr "فعال سازی %s"
6065 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6067 #, php-format
6068 msgid "Disable %s"
6069 msgstr "غیر فعال سازی %s"
6071 #. l10n: %d seconds
6072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6073 #, fuzzy, php-format
6074 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6075 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6076 msgstr "long_query_time را به %ds تنظیم نمایید"
6078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6079 msgid ""
6080 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6081 "database administrator."
6082 msgstr ""
6083 "شما این مقادیر را نمی توانید تغییر دهید. لطفا به عنوان root وارد شوید و یا "
6084 "با مدیر پایگاه داده تماس بگیرید."
6086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6087 msgid "Change settings"
6088 msgstr "تغيير تنظیمات"
6090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6091 msgid "Current settings"
6092 msgstr "تنظیمات فعلی"
6094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6095 #, fuzzy
6096 msgid "Chart title"
6097 msgstr "No tables"
6099 #. l10n: As in differential values
6100 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6101 msgid "Differential"
6102 msgstr "تفاوت"
6104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6105 #, php-format
6106 msgid "Divided by %s"
6107 msgstr "تقسیم بر %s"
6109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6110 msgid "Unit"
6111 msgstr "واحد"
6113 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6114 msgid "From slow log"
6115 msgstr "از slow log"
6117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6118 msgid "From general log"
6119 msgstr "از لاگ عمومی"
6121 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6122 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6126 msgid "Analysing logs"
6127 msgstr "آنالیز لاگ ها"
6129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259
6130 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6131 msgstr "در حال آنالیز و بارگیری لاگ. ممکن است مدتی زمان بگیرد."
6133 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6134 msgid "Cancel request"
6135 msgstr "لغو کردن"
6137 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:262
6138 msgid ""
6139 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6140 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6141 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6142 msgstr ""
6143 "این ستون مقدار کوئری هایی که گروه بندی شده اند را نشان می دهد. هرچند فقط از "
6144 "کوئری SQL به عنوان ضابطه استفاده شده است، بنابراین بقیه مشخصات کوئری ها "
6145 "مانند زمان شروع ممکن است متفاوت باشند."
6147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6148 msgid ""
6149 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6150 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6151 "data."
6152 msgstr ""
6153 "چون دسته بندی کوئری Insert انتخاب شده است ، کوئری Insert در همان جدول نیز "
6154 "دسته بندی می شود بدون در نظر گرفتن داده های ورودی."
6156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6157 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6158 msgstr "لاگ داده ها بارگیری شد. کوئری هایی که در این دوره اجرا شده اند:"
6160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6161 msgid "Jump to Log table"
6162 msgstr "پرش به جدول لاگ ها"
6164 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6165 msgid "No data found"
6166 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
6168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6169 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6170 msgstr "لاگ ها آنالیز شد، اما چیزی در این بازه زمانی یافت نشد."
6172 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6173 msgid "Analyzing…"
6174 msgstr "در حال آنالیز…"
6176 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6177 msgid "Explain output"
6178 msgstr "شرح دادن خروجی"
6180 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6181 #: libraries/classes/Menu.php:488
6182 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6183 #: libraries/classes/Util.php:1866 libraries/config.values.php:157
6184 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6185 #: templates/database/events/index.twig:44
6186 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6187 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6188 msgid "Status"
6189 msgstr "وضعیت"
6191 #. l10n: A specific point in the day, as shown on a clock.
6192 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:801
6194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:470
6195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:593
6196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
6197 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
6198 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6199 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6200 #: templates/sql/profiling_chart.twig:17
6201 msgid "Time"
6202 msgstr "زمان"
6204 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6205 msgid "Total time:"
6206 msgstr "زمان کل:"
6208 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6209 msgid "Profiling results"
6210 msgstr "دسته بندی نتایج"
6212 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6213 msgctxt "Display format"
6214 msgid "Table"
6215 msgstr "جدول"
6217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6218 msgid "Chart"
6219 msgstr "نمودار"
6221 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6222 #: templates/export.twig:210
6223 #, fuzzy
6224 #| msgid "Database"
6225 msgctxt "Alias"
6226 msgid "Database"
6227 msgstr "پايگاه داده"
6229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6230 #: templates/export.twig:224
6231 #, fuzzy
6232 #| msgid "Table"
6233 msgctxt "Alias"
6234 msgid "Table"
6235 msgstr "جدول"
6237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6238 #: templates/export.twig:237
6239 #, fuzzy
6240 #| msgid "Column"
6241 msgctxt "Alias"
6242 msgid "Column"
6243 msgstr "ستون"
6245 #. l10n: A collection of available filters
6246 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6247 msgid "Log table filter options"
6248 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
6250 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6252 msgid "Filter"
6253 msgstr "فیلتر"
6255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6256 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6257 msgstr "فیلتر کوئری ها به وسیله لغت/عبارت باقاعده:"
6259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6260 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6261 msgstr "دسته کوئری ها،در نظر نگرفتن قسمت Where"
6263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6264 msgid "Sum of grouped rows:"
6265 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه:"
6267 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
6268 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:138
6269 #: templates/server/databases/index.twig:253
6270 msgid "Total:"
6271 msgstr "مجموع:"
6273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6274 msgid "Loading logs"
6275 msgstr "بارگیری لاگ ها"
6277 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300
6278 msgid "Monitor refresh failed"
6279 msgstr "مانیتور رفرش ریت"
6281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6282 msgid ""
6283 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6284 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6285 "reentering your credentials should help."
6286 msgstr ""
6287 "هنگامی که اطلاعات جدید نمودار ارسال شد ، سرور جواب غلطی داد. این بیشتر به "
6288 "دلیل پایان زمان سشن شما می باشد.صفحه را رفرش کنید و دوباره وارد شوید."
6290 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6291 msgid "Reload page"
6292 msgstr "باز کردن مجدد صفحه"
6294 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6295 msgid "Affected rows:"
6296 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
6298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6299 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6300 msgstr ""
6301 "تجزیه ی فایل های پیکربندی شده ناموفق بود .این کد معتبر برای JSON به نظر "
6302 "نمیرسد."
6304 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6305 msgid ""
6306 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6307 msgstr ""
6308 "ایجاد خطا در تقسیم بندی نمودار(چارت گرید) به واسطه تنظیمات غلط.باز گرداندن "
6309 "به تنظیمات پیش فرض …"
6311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6312 msgid "Import monitor configuration"
6313 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
6315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6316 #, fuzzy
6317 #| msgid "Please select the file you want to import"
6318 msgid "Please select the file you want to import."
6319 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
6321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6322 #, fuzzy
6323 #| msgid "Not a valid port number"
6324 msgid "Please enter a valid table name."
6325 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
6328 #, fuzzy
6329 #| msgid "Not a valid port number"
6330 msgid "Please enter a valid database name."
6331 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6333 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6334 msgid "No files available on server for import!"
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6338 #, fuzzy
6339 #| msgid "Analyse Query"
6340 msgid "Analyse query"
6341 msgstr "آنالیز پرسجو"
6343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6344 msgid "Formatting SQL…"
6345 msgstr ""
6347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6348 #, fuzzy
6349 #| msgid "Bad parameters!"
6350 msgid "No parameters found!"
6351 msgstr "ورودی های اشتباه!"
6353 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6354 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6355 #: templates/database/designer/main.twig:339
6356 #: templates/database/designer/main.twig:390
6357 #: templates/database/designer/main.twig:668
6358 #: templates/database/designer/main.twig:734
6359 #: templates/database/designer/main.twig:873
6360 #: templates/database/designer/main.twig:958
6361 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6362 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6363 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6364 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6365 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6366 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6367 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6368 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6369 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6370 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6371 #: templates/modals/add_index.twig:11 templates/modals/change_password.twig:11
6372 #: templates/modals/page_settings.twig:11
6373 #: templates/server/databases/index.twig:319
6374 #: templates/server/databases/index.twig:323
6375 #: templates/server/variables/index.twig:15
6376 #: templates/table/search/index.twig:197
6377 msgid "Cancel"
6378 msgstr "لغو کردن"
6380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6381 #: templates/header.twig:43 templates/modals/page_settings.twig:5
6382 #, fuzzy
6383 #| msgid "Change settings"
6384 msgid "Page-related settings"
6385 msgstr "تغيير تنظیمات"
6387 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6388 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6389 #: templates/modals/page_settings.twig:10
6390 msgid "Apply"
6391 msgstr ""
6393 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6394 #: templates/home/index.twig:300 templates/navigation/main.twig:58
6395 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6396 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6397 msgid "Loading…"
6398 msgstr "در حال بارگیری…"
6400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6401 msgid "Request aborted!!"
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6405 #, fuzzy
6406 #| msgid "Processing Request"
6407 msgid "Processing request"
6408 msgstr "پردازش درخواست"
6410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6411 #, fuzzy
6412 #| msgid "Query"
6413 msgid "Request failed!!"
6414 msgstr "پرس و جو"
6416 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6417 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
6418 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
6419 #, fuzzy
6420 #| msgid "Error in Processing Request"
6421 msgid "Error in processing request"
6422 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
6424 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
6425 #, php-format
6426 msgid "Error code: %s"
6427 msgstr ""
6429 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
6430 #, php-format
6431 msgid "Error text: %s"
6432 msgstr ""
6434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6435 msgid ""
6436 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6437 "network connectivity and server status."
6438 msgstr ""
6440 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6441 #, fuzzy
6442 #| msgid "No rows selected"
6443 msgid "No accounts selected."
6444 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
6446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6447 #, fuzzy
6448 #| msgid "Dropping Column"
6449 msgid "Dropping column"
6450 msgstr "حذف ستون"
6452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6453 #, fuzzy
6454 #| msgid "Adding Primary Key"
6455 msgid "Adding primary key"
6456 msgstr "اضافه کردن کلید اولیه"
6458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6459 #: templates/console/display.twig:150 templates/database/designer/main.twig:337
6460 #: templates/database/designer/main.twig:666
6461 #: templates/database/designer/main.twig:730
6462 #: templates/database/designer/main.twig:869
6463 #: templates/database/designer/main.twig:954
6464 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6465 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6466 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6467 msgid "OK"
6468 msgstr "تاييد"
6470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6471 msgid "Click to dismiss this notification"
6472 msgstr "برای حذف کردن این اطلاعات کلیک کن"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6475 #, fuzzy
6476 #| msgid "Renaming Databases"
6477 msgid "Renaming databases"
6478 msgstr "بازناميدن پایگاه داده"
6480 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6481 #, fuzzy
6482 #| msgid "Copying Database"
6483 msgid "Copying database"
6484 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
6486 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6487 #, fuzzy
6488 #| msgid "Changing Charset"
6489 msgid "Changing charset"
6490 msgstr "تغییر نویسهگان"
6492 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6493 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:496
6494 #: libraries/classes/Index.php:524
6495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:626
6496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:600
6497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:776
6498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:613
6499 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:751
6500 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6501 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6502 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6503 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6504 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6505 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6506 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6507 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6508 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6509 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6510 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6511 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6512 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
6513 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
6514 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
6515 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6516 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6517 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6518 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6519 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6520 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6521 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6522 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6523 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6524 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6525 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6526 msgid "No"
6527 msgstr "خير"
6529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6530 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6531 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6532 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6533 #, fuzzy
6534 #| msgid "Select Foreign Key"
6535 msgid "Enable foreign key checks"
6536 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
6538 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6539 #, fuzzy
6540 #| msgid "Failed to fetch headers"
6541 msgid "Failed to get real row count."
6542 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
6544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6545 msgid "Searching"
6546 msgstr "جستجو"
6548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6549 msgid "Hide search results"
6550 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
6552 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6553 msgid "Show search results"
6554 msgstr "نمایش نتایج"
6556 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6557 msgid "Browsing"
6558 msgstr "مشاهده"
6560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6561 msgid "Deleting"
6562 msgstr "پاک کردن"
6564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6565 #, php-format
6566 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6567 msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
6569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6570 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6571 msgstr "تعریف یک تابع ذخیره شده باید شامل یک دستور بازگشت باشد!"
6573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6574 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6575 msgstr ""
6577 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
6578 #, php-format
6579 msgid "Values for column %s"
6580 msgstr "تعداد ستون ها %s"
6582 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
6583 msgid "Values for a new column"
6584 msgstr "مقادیر ستون جدید"
6586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6587 #, fuzzy
6588 #| msgid "Enter each value in a separate field"
6589 msgid "Enter each value in a separate field."
6590 msgstr "هر کدام از مقادیر را در یک فیلد وارد کنید"
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
6593 #, php-format
6594 msgid "Add %d value(s)"
6595 msgstr "اضافه کردن مقدار %d"
6597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6598 msgid ""
6599 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6600 msgstr ""
6601 "توجه داشته باشید:اگر این فایل شامل جداول چند گانه میباشد,انها به یکی تبدیل "
6602 "خواهند شد."
6604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6605 msgid "Hide query box"
6606 msgstr "مخفی کردن جعبه پرس و جو"
6608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6609 msgid "Show query box"
6610 msgstr "نمایش جعبه پرس و جو"
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6613 #: libraries/classes/Display/Results.php:2834
6614 #: libraries/classes/Tracking.php:258
6615 #: templates/console/bookmark_content.twig:11
6616 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6617 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6618 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6619 #: templates/database/designer/main.twig:388
6620 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6621 #: templates/database/search/results.twig:43
6622 #: templates/display/results/table.twig:310
6623 #: templates/display/results/table.twig:311 templates/export.twig:54
6624 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6625 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6626 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6627 msgid "Delete"
6628 msgstr "حذف"
6630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6631 #, php-format
6632 msgid "%d is not valid row number."
6633 msgstr "%d شماره ردیف معتبر نمی باشد."
6635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6636 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6637 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6638 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6639 msgid "Browse foreign values"
6640 msgstr ""
6642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6643 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6644 msgstr ""
6646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6647 msgid ""
6648 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6649 "query."
6650 msgstr ""
6652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6653 #, fuzzy, php-format
6654 #| msgid "Variable"
6655 msgid "Variable %d:"
6656 msgstr "متغییر"
6658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6659 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6660 msgid "Pick"
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6664 #, fuzzy
6665 #| msgid "No rows selected"
6666 msgid "Column selector"
6667 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
6669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6670 #, fuzzy
6671 #| msgid "Search in database"
6672 msgid "Search this list"
6673 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
6675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6676 #, php-format
6677 msgid ""
6678 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6679 "database %s has columns that are not present in the current table."
6680 msgstr ""
6682 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6683 #, fuzzy
6684 #| msgid "Free memory"
6685 msgid "See more"
6686 msgstr "حافظه آزاد"
6688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6689 msgid "Add primary key"
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6693 #, fuzzy
6694 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6695 msgid "Primary key added."
6696 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
6698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6699 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6700 #, fuzzy
6701 #| msgid "Tracking report"
6702 msgid "Taking you to next step…"
6703 msgstr "گزارشات دنبال شده"
6705 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6706 #, php-format
6707 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6708 msgstr ""
6710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6711 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6712 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6713 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6714 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6715 #, fuzzy
6716 #| msgid "At End of Table"
6717 msgid "End of step"
6718 msgstr "در انتهاي جدول"
6720 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6721 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6722 msgstr ""
6724 #. l10n: Display text for calendar close link
6725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6726 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:809
6727 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6728 msgid "Done"
6729 msgstr "انجام شد"
6731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
6732 msgid "Confirm partial dependencies"
6733 msgstr ""
6735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6736 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6737 msgstr ""
6739 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6740 msgid ""
6741 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6742 "determine values of column d and column f."
6743 msgstr ""
6745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6746 #, fuzzy
6747 #| msgid "No databases selected."
6748 msgid "No partial dependencies selected!"
6749 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
6751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6752 #: libraries/classes/Export.php:588 libraries/classes/Html/Generator.php:977
6753 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:288
6754 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6755 msgid "Back"
6756 msgstr "بازگشت"
6758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
6759 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6763 msgid "Hide partial dependencies list"
6764 msgstr ""
6766 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6767 msgid ""
6768 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6769 "of the table."
6770 msgstr ""
6772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433
6773 msgid "Step"
6774 msgstr ""
6776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6777 msgid "The following actions will be performed:"
6778 msgstr ""
6780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6781 #, php-format
6782 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6783 msgstr ""
6785 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6786 #, fuzzy
6787 #| msgid "Create table on database %s"
6788 msgid "Create the following table"
6789 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
6791 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6792 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6796 msgid "Confirm transitive dependencies"
6797 msgstr ""
6799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6800 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6801 msgstr ""
6803 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442
6804 #, fuzzy
6805 #| msgid "No databases selected."
6806 msgid "No dependencies selected!"
6807 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
6809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6810 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:159
6811 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6812 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6813 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6814 #: templates/server/variables/index.twig:12
6815 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6816 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6817 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6818 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6819 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6820 msgid "Save"
6821 msgstr "ذخيره"
6823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
6824 msgid "Hide search criteria"
6825 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6828 msgid "Show search criteria"
6829 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
6831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
6832 #, fuzzy
6833 #| msgid "Column names"
6834 msgid "Column maximum:"
6835 msgstr "نام ستونها"
6837 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
6838 #, fuzzy
6839 #| msgid "Column names"
6840 msgid "Column minimum:"
6841 msgstr "نام ستونها"
6843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
6844 #, fuzzy
6845 #| msgid "Hide search criteria"
6846 msgid "Hide find and replace criteria"
6847 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6849 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6850 #, fuzzy
6851 #| msgid "Show search criteria"
6852 msgid "Show find and replace criteria"
6853 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
6855 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
6856 msgid "Each point represents a data row."
6857 msgstr "هر نقطه نشان دهنده یک سطر داده ها."
6859 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6860 msgid "Hovering over a point will show its label."
6861 msgstr "برچسب ن برفزار یک نقطه نشان داده خواهد شد."
6863 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
6864 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6865 msgstr "برای بزرگنمایی,یک بخش را با موس انتخاب نمایید."
6867 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
6868 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6869 msgstr ""
6871 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
6872 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6873 msgstr ""
6874 "با کیک بر روی  داده ها ان ها را بینید و احتمالا  ردیف داده ها راویرایش کنید."
6876 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
6877 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6878 msgstr ""
6879 "تغییر اندازه طرح  با کشیدن آن در امتداد گوشه پایین سمت راس میتواند انجام "
6880 "گیرد."
6882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6883 msgid "Select two columns"
6884 msgstr "انتخاب دو ستون"
6886 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6887 msgid "Select two different columns"
6888 msgstr "انتخاب دو ستون متفاوت"
6890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6891 msgid "Data point content"
6892 msgstr "محتوای داده ها"
6894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6895 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:627
6896 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:441 libraries/classes/InsertEdit.php:1978
6897 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
6898 msgid "Ignore"
6899 msgstr "در نظر نگرفتن"
6901 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
6902 #: libraries/classes/Display/Results.php:2770
6903 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
6904 #: templates/display/results/table.twig:306
6905 #: templates/display/results/table.twig:307
6906 msgid "Copy"
6907 msgstr "کپی"
6909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6910 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6911 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6912 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6913 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6914 msgid "X"
6915 msgstr "X"
6917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
6918 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6919 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6920 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6921 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6922 msgid "Y"
6923 msgstr "Y"
6925 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6926 msgid "Point"
6927 msgstr "درجه"
6929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
6930 #, php-format
6931 msgid "Point %d"
6932 msgstr "درجه %d"
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
6935 msgid "Linestring"
6936 msgstr "رشته خطی"
6938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6939 msgid "Polygon"
6940 msgstr "چند گوشه"
6942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6943 #: templates/display/results/table.twig:249
6944 msgid "Geometry"
6945 msgstr "هندسه"
6947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6948 #, fuzzy
6949 #| msgid "Inner Ring"
6950 msgid "Inner ring"
6951 msgstr "حلقه داخلی"
6953 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6954 #, fuzzy
6955 #| msgid "Outer ring:"
6956 msgid "Outer ring"
6957 msgstr "حلقه بیرونی:"
6959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6960 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
6961 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
6962 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
6963 msgid "Add a point"
6964 msgstr "افزودن درجه جديد"
6966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
6967 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
6968 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
6969 msgid "Add an inner ring"
6970 msgstr "افزودن يك حلقه داخلی"
6972 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
6973 #, fuzzy
6974 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
6975 msgid "Do you want to copy encryption key?"
6976 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
6978 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
6979 msgid "Encryption key"
6980 msgstr ""
6982 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
6983 msgid ""
6984 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
6985 "hexadecimal value"
6986 msgstr ""
6988 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:502
6989 msgid ""
6990 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
6991 "values directly if desired"
6992 msgstr ""
6994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:508
6995 msgid ""
6996 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
6997 "those values directly if desired"
6998 msgstr ""
7000 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514
7001 msgid ""
7002 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7003 "confirmation before abandoning changes"
7004 msgstr ""
7006 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:519
7007 msgid "Select referenced key"
7008 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
7010 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7011 msgid "Select Foreign Key"
7012 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
7014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7015 #, fuzzy
7016 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7017 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7018 msgstr "لطفا کلید اولیه و یا یک کلید منحصر به فرد را انتخاب کنید"
7020 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
7021 #: templates/database/designer/main.twig:98
7022 #: templates/database/designer/main.twig:101
7023 msgid "Choose column to display"
7024 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
7026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7027 msgid ""
7028 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7029 "save them. Do you want to continue?"
7030 msgstr ""
7031 "تغییر در طرح شما ذخیره نشده است. آنها از دست خواهد رفت اگر شما آنها را ذخیره "
7032 "نکنید.  ایا شما میخواهید ادامه دهید؟"
7034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7035 msgid "value/subQuery is empty"
7036 msgstr ""
7038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7039 #: templates/database/designer/main.twig:40
7040 #: templates/database/designer/main.twig:43
7041 #, fuzzy
7042 #| msgid "No tables found in database."
7043 msgid "Add tables from other databases"
7044 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
7046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7047 #, fuzzy
7048 #| msgid "Page number:"
7049 msgid "Page name"
7050 msgstr "شماره صفحه:"
7052 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7053 #: templates/database/designer/main.twig:63
7054 #: templates/database/designer/main.twig:66
7055 #, fuzzy
7056 #| msgid "Select Tables"
7057 msgid "Save page"
7058 msgstr "Select Tables"
7060 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7061 #: templates/database/designer/main.twig:70
7062 #: templates/database/designer/main.twig:73
7063 #, fuzzy
7064 #| msgid "Select Tables"
7065 msgid "Save page as"
7066 msgstr "Select Tables"
7068 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7069 #: templates/database/designer/main.twig:56
7070 #: templates/database/designer/main.twig:59
7071 #, fuzzy
7072 #| msgid "Free pages"
7073 msgid "Open page"
7074 msgstr "صفحه های ازاد"
7076 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7077 #, fuzzy
7078 #| msgid "Select Tables"
7079 msgid "Delete page"
7080 msgstr "Select Tables"
7082 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7084 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7085 msgstr ""
7087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7088 #: templates/database/designer/main.twig:10
7089 #, fuzzy
7090 #| msgid "Unit"
7091 msgid "Untitled"
7092 msgstr "واحد"
7094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7095 #, fuzzy
7096 #| msgid "Please choose a page to edit"
7097 msgid "Please select a page to continue"
7098 msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
7100 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7101 #, fuzzy
7102 #| msgid "Not a valid port number"
7103 msgid "Please enter a valid page name"
7104 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7106 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7107 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7108 msgstr ""
7110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7111 msgid "Successfully deleted the page"
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7115 #, fuzzy
7116 #| msgid "Edit or export relational schema"
7117 msgid "Export relational schema"
7118 msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
7120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7121 msgid "Modifications have been saved"
7122 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
7124 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7125 #, php-format
7126 msgid "%d object(s) created."
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7130 #, fuzzy
7131 #| msgid "Column names"
7132 msgid "Column name"
7133 msgstr "نام ستونها"
7135 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7136 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7137 msgid "Submit"
7138 msgstr "ارسال"
7140 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
7141 #, fuzzy
7142 #| msgid "Press escape to cancel editing"
7143 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7144 msgstr "دکمه ی escape را برای  صرفنظر کردن از ویرایش"
7146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7147 msgid ""
7148 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7149 "want to leave this page before saving the data?"
7150 msgstr ""
7151 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
7152 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
7154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
7155 #, fuzzy
7156 #| msgid "Drag to reorder"
7157 msgid "Drag to reorder."
7158 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
7160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:556
7161 msgid "Click to sort results by this column."
7162 msgstr ""
7164 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7165 msgid ""
7166 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7167 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7168 "from ORDER BY clause"
7169 msgstr ""
7171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7172 #, fuzzy
7173 #| msgid "Click to mark/unmark"
7174 msgid "Click to mark/unmark."
7175 msgstr "برای علامتگذاری / برداشتن علامت اینجا را کلبک کن"
7177 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7178 #, fuzzy
7179 #| msgid "Column names"
7180 msgid "Double-click to copy column name."
7181 msgstr "نام ستونها"
7183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:564
7184 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7185 msgstr "با کلیک بر روی منوی کشویی <br> فلش به ضامن دید ستون."
7187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7188 msgid ""
7189 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7190 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7191 msgstr ""
7192 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
7193 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
7195 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7196 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7197 msgstr ""
7199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7200 msgid ""
7201 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7202 "the browser."
7203 msgstr ""
7205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7206 #, fuzzy
7207 #| msgid "Original position"
7208 msgid "Original length"
7209 msgstr "موقعیت اصلی"
7211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7212 #, fuzzy
7213 #| msgid "Cancel"
7214 msgid "cancel"
7215 msgstr "لغو کردن"
7217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:191
7219 msgid "Aborted"
7220 msgstr ""
7222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:580
7223 msgid "Success"
7224 msgstr ""
7226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581
7227 #, fuzzy
7228 #| msgid "Import files"
7229 msgid "Import status"
7230 msgstr "وارد کردن فایل ها"
7232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7233 #: templates/navigation/main.twig:84
7234 msgid "Drop files here"
7235 msgstr ""
7237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7238 #, fuzzy
7239 #| msgid "Select Tables"
7240 msgid "Select database first"
7241 msgstr "Select Tables"
7243 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7244 #, fuzzy
7245 #| msgid "Go to link"
7246 msgid "Go to link:"
7247 msgstr "به لینک بروید"
7249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7250 msgid "Generate password"
7251 msgstr "تغيير اسم رمز"
7253 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7254 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7255 msgid "Generate"
7256 msgstr "توليد‌ کن"
7258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7259 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7260 msgid "More"
7261 msgstr "بیشتر"
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
7264 #, fuzzy
7265 #| msgid "Show all"
7266 msgid "Show panel"
7267 msgstr "نمايش همه"
7269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7270 #, fuzzy
7271 #| msgid "Hide indexes"
7272 msgid "Hide panel"
7273 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
7275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
7276 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
7277 #, fuzzy
7278 #| msgid "Customize text input fields"
7279 msgid "Unlink from main panel"
7280 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
7282 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7283 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7284 #, php-format
7285 msgid ""
7286 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7287 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7288 msgstr ""
7289 "نسخه جدید phpmyadmin آمده است و شما باید به فکر به روز رسانی باشید. جدیدترین "
7290 "نسخه %s و در %s بیرون آمده است."
7292 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7294 msgid ", latest stable version:"
7295 msgstr "نسخه قبلی:"
7297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
7298 msgid "up to date"
7299 msgstr "به روز"
7301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7302 msgid ""
7303 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7304 "report?"
7305 msgstr ""
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7308 #, fuzzy
7309 #| msgid "Change settings"
7310 msgid "Change report settings"
7311 msgstr "تغيير تنظیمات"
7313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
7314 #, fuzzy
7315 msgid "Show report details"
7316 msgstr "نمايش جدولها"
7318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
7319 msgid ""
7320 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7321 "level!"
7322 msgstr ""
7324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7325 #, php-format
7326 msgid ""
7327 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7328 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7329 msgstr ""
7331 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
7333 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
7337 msgid "Please look at the bottom of this window."
7338 msgstr ""
7340 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7341 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:446
7342 #, fuzzy
7343 #| msgid "Ignore"
7344 msgid "Ignore All"
7345 msgstr "در نظر نگرفتن"
7347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
7348 msgid ""
7349 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7350 msgstr ""
7352 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7353 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7354 msgstr ""
7356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642
7357 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7361 msgid "Successfully copied!"
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644
7365 #, fuzzy
7366 #| msgid "Copying Database"
7367 msgid "Copying failed!"
7368 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
7370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7371 #, fuzzy
7372 #| msgid "Show this query here again"
7373 msgid "Execute this query again?"
7374 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
7376 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7377 #, fuzzy
7378 #| msgid "Do you really want to "
7379 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7380 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
7382 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7383 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7384 msgstr ""
7386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7387 #, php-format
7388 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7389 msgstr ""
7391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:651
7392 #, php-format
7393 msgid "%s argument(s) passed"
7394 msgstr ""
7396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
7397 #, fuzzy
7398 #| msgid "Table comments"
7399 msgid "Show arguments"
7400 msgstr "توضيحات جدول"
7402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7403 #, fuzzy
7404 #| msgid "Hide search results"
7405 msgid "Hide arguments"
7406 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
7408 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7409 msgid "Time taken:"
7410 msgstr ""
7412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7413 msgid ""
7414 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7415 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7416 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7417 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7418 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7419 msgstr ""
7421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
7422 #, fuzzy
7423 #| msgid "Copy database to"
7424 msgid "Copy tables to"
7425 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
7427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
7428 #, fuzzy
7429 #| msgid "Replace table prefix"
7430 msgid "Add table prefix"
7431 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
7433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665
7434 #, fuzzy
7435 #| msgid "Replace table prefix"
7436 msgid "Replace table with prefix"
7437 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
7439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666
7440 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7441 msgid "Copy table with prefix"
7442 msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
7444 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7445 msgid "Extremely weak"
7446 msgstr ""
7448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7449 msgid "Very weak"
7450 msgstr ""
7452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7453 msgid "Weak"
7454 msgstr ""
7456 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7457 msgid "Good"
7458 msgstr ""
7460 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:673
7461 msgid "Strong"
7462 msgstr ""
7464 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7466 msgctxt "U2F error"
7467 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7468 msgstr ""
7470 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7472 msgctxt "U2F error"
7473 msgid "Invalid request sent to security key."
7474 msgstr ""
7476 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7478 msgctxt "U2F error"
7479 msgid "Unknown security key error."
7480 msgstr ""
7482 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7484 msgctxt "U2F error"
7485 msgid "Client does not support security key."
7486 msgstr ""
7488 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7490 msgctxt "U2F error"
7491 msgid "Failed security key activation."
7492 msgstr ""
7494 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7496 #, fuzzy
7497 #| msgid "Invalid export type"
7498 msgctxt "U2F error"
7499 msgid "Invalid security key."
7500 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
7502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7503 msgid ""
7504 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
7505 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
7506 "configured for this."
7507 msgstr ""
7509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7510 #, fuzzy, php-format
7511 #| msgid "Error: relation already exists."
7512 msgctxt ""
7513 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7514 msgid "Table %s already exists!"
7515 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
7517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7518 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
7519 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7520 msgid "Hide"
7521 msgstr "پنهان کردن"
7523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699
7524 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:215
7525 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7526 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7527 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7528 msgid "Show"
7529 msgstr "نمايش"
7531 #. l10n: Month name
7532 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7533 msgid "January"
7534 msgstr "ژانویه"
7536 #. l10n: Month name
7537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7538 msgid "February"
7539 msgstr "فوریه"
7541 #. l10n: Month name
7542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7543 msgid "March"
7544 msgstr "مارس"
7546 #. l10n: Month name
7547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7548 msgid "April"
7549 msgstr "آوريل"
7551 #. l10n: Month name
7552 #. l10n: Short month name for May
7553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:712
7554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:736
7555 msgid "May"
7556 msgstr "مي"
7558 #. l10n: Month name
7559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
7560 msgid "June"
7561 msgstr "ژوئن"
7563 #. l10n: Month name
7564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
7565 msgid "July"
7566 msgstr "جولاي"
7568 #. l10n: Month name
7569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7570 msgid "August"
7571 msgstr "آگوست"
7573 #. l10n: Month name
7574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
7575 msgid "September"
7576 msgstr "سپتامبر"
7578 #. l10n: Month name
7579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7580 msgid "October"
7581 msgstr "اكتبر"
7583 #. l10n: Month name
7584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
7585 msgid "November"
7586 msgstr "نوامبر"
7588 #. l10n: Month name
7589 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
7590 msgid "December"
7591 msgstr "دسامبر"
7593 #. l10n: Short month name for January
7594 #. l10n: Short month name
7595 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728
7596 #: libraries/classes/Util.php:655
7597 msgid "Jan"
7598 msgstr "ژانويه"
7600 #. l10n: Short month name for February
7601 #. l10n: Short month name
7602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730
7603 #: libraries/classes/Util.php:657
7604 msgid "Feb"
7605 msgstr "فوريه"
7607 #. l10n: Short month name for March
7608 #. l10n: Short month name
7609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732
7610 #: libraries/classes/Util.php:659
7611 msgid "Mar"
7612 msgstr "مارس"
7614 #. l10n: Short month name for April
7615 #. l10n: Short month name
7616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734
7617 #: libraries/classes/Util.php:661
7618 msgid "Apr"
7619 msgstr "آوريل"
7621 #. l10n: Short month name for June
7622 #. l10n: Short month name
7623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:738
7624 #: libraries/classes/Util.php:665
7625 msgid "Jun"
7626 msgstr "ژوئن"
7628 #. l10n: Short month name for July
7629 #. l10n: Short month name
7630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:740
7631 #: libraries/classes/Util.php:667
7632 msgid "Jul"
7633 msgstr "جولاي"
7635 #. l10n: Short month name for August
7636 #. l10n: Short month name
7637 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:742
7638 #: libraries/classes/Util.php:669
7639 msgid "Aug"
7640 msgstr "آگوست"
7642 #. l10n: Short month name for September
7643 #. l10n: Short month name
7644 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:744
7645 #: libraries/classes/Util.php:671
7646 msgid "Sep"
7647 msgstr "سپتامبر"
7649 #. l10n: Short month name for October
7650 #. l10n: Short month name
7651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:746
7652 #: libraries/classes/Util.php:673
7653 msgid "Oct"
7654 msgstr "اكتبر"
7656 #. l10n: Short month name for November
7657 #. l10n: Short month name
7658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:748
7659 #: libraries/classes/Util.php:675
7660 msgid "Nov"
7661 msgstr "نوامبر"
7663 #. l10n: Short month name for December
7664 #. l10n: Short month name
7665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:750
7666 #: libraries/classes/Util.php:677
7667 msgid "Dec"
7668 msgstr "دسامبر"
7670 #. l10n: Week day name
7671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:752
7672 #: libraries/config.values.php:197
7673 msgid "Sunday"
7674 msgstr "يكشنبه"
7676 #. l10n: Week day name
7677 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:754
7678 #: libraries/config.values.php:191
7679 msgid "Monday"
7680 msgstr "دوشنبه"
7682 #. l10n: Week day name
7683 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:756
7684 #: libraries/config.values.php:192
7685 msgid "Tuesday"
7686 msgstr "سه‌شنبه"
7688 #. l10n: Week day name
7689 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:758
7690 #: libraries/config.values.php:193
7691 msgid "Wednesday"
7692 msgstr "چهارشنبه"
7694 #. l10n: Week day name
7695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:760
7696 #: libraries/config.values.php:194
7697 msgid "Thursday"
7698 msgstr "پنجشنبه"
7700 #. l10n: Week day name
7701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:762
7702 #: libraries/config.values.php:195
7703 msgid "Friday"
7704 msgstr "جمعه"
7706 #. l10n: Week day name
7707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:764
7708 #: libraries/config.values.php:196
7709 msgid "Saturday"
7710 msgstr "شنبه"
7712 #. l10n: Short week day name for Sunday
7713 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:766
7714 msgid "Sun"
7715 msgstr "يكشنبه"
7717 #. l10n: Short week day name for Monday
7718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:768
7719 #: libraries/classes/Util.php:683
7720 msgid "Mon"
7721 msgstr "دوشنبه"
7723 #. l10n: Short week day name for Tuesday
7724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:770
7725 #: libraries/classes/Util.php:685
7726 msgid "Tue"
7727 msgstr "سه‌شنبه"
7729 #. l10n: Short week day name for Wednesday
7730 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:772
7731 #: libraries/classes/Util.php:687
7732 msgid "Wed"
7733 msgstr "چهارشنبه"
7735 #. l10n: Short week day name for Thursday
7736 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:774
7737 #: libraries/classes/Util.php:689
7738 msgid "Thu"
7739 msgstr "پنج‌شنبه"
7741 #. l10n: Short week day name for Friday
7742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:776
7743 #: libraries/classes/Util.php:691
7744 msgid "Fri"
7745 msgstr "جمعه"
7747 #. l10n: Short week day name for Saturday
7748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:778
7749 #: libraries/classes/Util.php:693
7750 msgid "Sat"
7751 msgstr "شنبه"
7753 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
7754 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:780
7755 msgid "Su"
7756 msgstr "يكشنبه"
7758 #. l10n: Minimal week day name for Monday
7759 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:782
7760 msgid "Mo"
7761 msgstr "دوشنبه"
7763 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
7764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:784
7765 msgid "Tu"
7766 msgstr "سه‌شنبه"
7768 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
7769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:786
7770 msgid "We"
7771 msgstr "چهارشنبه"
7773 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
7774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:788
7775 msgid "Th"
7776 msgstr "پنج‌شنبه"
7778 #. l10n: Minimal week day name for Friday
7779 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:790
7780 msgid "Fr"
7781 msgstr "جمعه"
7783 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
7784 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:792
7785 msgid "Sa"
7786 msgstr "شنبه"
7788 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
7789 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:794
7790 msgid "Wk"
7791 msgstr "هفته"
7793 #. l10n: The month-year order in a calendar. Do not translate! Use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
7794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:797
7795 #, fuzzy
7796 msgid "calendar-month-year"
7797 msgstr "calendar-month-year"
7799 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
7800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:799
7801 #, fuzzy
7802 #| msgctxt "Year suffix"
7803 #| msgid "none"
7804 msgid "none"
7805 msgstr "هیچ"
7807 #. l10n: Period of time.
7808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:803
7809 msgid "Hour"
7810 msgstr "ساعت"
7812 #. l10n: Period of time.
7813 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:805
7814 msgid "Minute"
7815 msgstr "دقیقه"
7817 #. l10n: Period of time.
7818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:807
7819 msgid "Second"
7820 msgstr "ثانیه"
7822 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
7823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:811
7824 #, fuzzy
7825 #| msgctxt "Previous month"
7826 #| msgid "Prev"
7827 msgid "Prev"
7828 msgstr "قبل"
7830 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
7831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:813
7832 #, fuzzy
7833 #| msgid "Next"
7834 msgid "Next"
7835 msgstr "بعد"
7837 #. l10n: Display text for current month link in calendar
7838 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:815
7839 msgid "Today"
7840 msgstr "امروز"
7842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:818
7843 msgid "This field is required"
7844 msgstr ""
7846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:819
7847 #, fuzzy
7848 #| msgid "Text fields"
7849 msgid "Please fix this field"
7850 msgstr "فیلد های متنی"
7852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:820
7853 #, fuzzy
7854 #| msgid "Not a valid port number"
7855 msgid "Please enter a valid email address"
7856 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:821
7859 #, fuzzy
7860 #| msgid "Not a valid port number"
7861 msgid "Please enter a valid URL"
7862 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:822
7865 #, fuzzy
7866 #| msgid "Not a valid port number"
7867 msgid "Please enter a valid date"
7868 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:823
7871 #, fuzzy
7872 #| msgid "Not a valid port number"
7873 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
7874 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7876 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:824
7877 #, fuzzy
7878 #| msgid "Not a valid port number"
7879 msgid "Please enter a valid number"
7880 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:825
7883 #, fuzzy
7884 #| msgid "Not a valid port number"
7885 msgid "Please enter a valid credit card number"
7886 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:826
7889 #, fuzzy
7890 #| msgid "Not a valid port number"
7891 msgid "Please enter only digits"
7892 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:827
7895 #, fuzzy
7896 #| msgid "Not a valid port number"
7897 msgid "Please enter the same value again"
7898 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:828
7901 msgid "Please enter no more than {0} characters"
7902 msgstr ""
7904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:829
7905 #, fuzzy
7906 #| msgid "Not a valid port number"
7907 msgid "Please enter at least {0} characters"
7908 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7910 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:830
7911 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
7912 msgstr ""
7914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:831
7915 #, fuzzy
7916 #| msgid "Not a valid port number"
7917 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
7918 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7920 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:832
7921 #, fuzzy
7922 #| msgid "Not a valid port number"
7923 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
7924 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:833
7927 #, fuzzy
7928 #| msgid "Not a valid port number"
7929 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
7930 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:834
7933 #, fuzzy
7934 #| msgid "Not a valid port number"
7935 msgid "Please enter a valid date or time"
7936 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:835
7939 #, fuzzy
7940 #| msgid "Not a valid port number"
7941 msgid "Please enter a valid HEX input"
7942 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
7944 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
7945 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:837
7946 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
7947 msgstr ""
7949 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:840
7950 msgid ""
7951 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
7952 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
7953 msgstr ""
7955 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7956 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7957 msgstr ""
7959 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:38
7960 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7961 #, fuzzy
7962 #| msgid "Select two columns"
7963 msgid "Select one…"
7964 msgstr "انتخاب دو ستون"
7966 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7967 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7968 #, fuzzy
7969 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7970 msgid "No such column"
7971 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7973 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:44
7974 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
7975 #, fuzzy
7976 #| msgid "Lines terminated by"
7977 msgctxt "string types"
7978 msgid "String"
7979 msgstr "خطوط منتهي به"
7981 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:105
7982 #, fuzzy
7983 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7984 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7985 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
7987 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:106
7988 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7989 msgstr ""
7991 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:152
7992 msgid "Could not import configuration"
7993 msgstr "امکان وارد کردن اطلاعات پیکربندی وجود ندارد"
7995 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7996 #, fuzzy
7997 #| msgid "Internal relation added"
7998 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7999 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8001 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
8002 #, fuzzy
8003 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
8004 msgid "Two-factor authentication has been configured."
8005 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
8007 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:314
8008 #: libraries/classes/Import.php:149
8009 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
8010 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
8011 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
8012 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
8013 msgid "Rows"
8014 msgstr "سطرها"
8016 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324
8017 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
8018 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
8019 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
8020 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
8021 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
8022 msgid "Indexes"
8023 msgstr "فهرست‌ها"
8025 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:329
8026 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:145
8027 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:197
8028 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
8029 msgid "Total"
8030 msgstr "جمع كل"
8032 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:334
8033 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
8034 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
8035 msgid "Overhead"
8036 msgstr "بار بیش از حد"
8038 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:85
8039 #, php-format
8040 msgid "Database %1$s has been created."
8041 msgstr "پایگاه داده %1$s ایجاد شد."
8043 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:96
8044 #, fuzzy, php-format
8045 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8046 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8047 msgstr[0] "پايگاه داده %1$d حذف گرديد."
8048 msgstr[1] ""
8050 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
8051 #, fuzzy, php-format
8052 #| msgid "Database %s has been dropped."
8053 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
8054 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8056 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
8057 #, fuzzy, php-format
8058 #| msgid "Database %s has been dropped."
8059 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
8060 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8062 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:165
8063 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
8064 msgid "No Privileges"
8065 msgstr "امتيازات"
8067 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:174
8068 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
8069 msgstr ""
8071 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:189
8072 msgid ""
8073 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
8074 "password, 'Change password' tab should be used."
8075 msgstr ""
8077 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:432
8078 #, fuzzy
8079 #| msgid "View %s has been dropped."
8080 msgid "User has been added."
8081 msgstr "نمای %s حذف گرديد."
8083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
8084 #, php-format
8085 msgid "Thread %s was successfully killed."
8086 msgstr ""
8088 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
8089 #, php-format
8090 msgid ""
8091 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8092 msgstr ""
8094 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
8095 msgid "Received"
8096 msgstr ""
8098 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:140
8099 msgid "Sent"
8100 msgstr ""
8102 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:179
8103 #, fuzzy
8104 msgid "Max. concurrent connections"
8105 msgstr "توضيحات جدول"
8107 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:185
8108 msgid "Failed attempts"
8109 msgstr ""
8111 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
8112 msgid ""
8113 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8114 "closing the connection properly."
8115 msgstr ""
8117 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
8118 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8119 msgstr ""
8121 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
8122 msgid ""
8123 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8124 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8125 "statements from the transaction."
8126 msgstr ""
8128 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
8129 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8130 msgstr ""
8132 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
8133 msgid ""
8134 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8135 msgstr ""
8137 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
8138 msgid ""
8139 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8140 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8141 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8142 "based instead of disk-based."
8143 msgstr ""
8145 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
8146 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8147 msgstr ""
8149 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
8150 msgid ""
8151 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8152 "while executing statements."
8153 msgstr ""
8155 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
8156 msgid ""
8157 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8158 "(probably duplicate key)."
8159 msgstr ""
8161 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
8162 msgid ""
8163 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8164 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8165 msgstr ""
8167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
8168 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8169 msgstr ""
8171 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
8172 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8173 msgstr ""
8175 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
8176 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8177 msgstr ""
8179 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
8180 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8181 msgstr ""
8183 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
8184 msgid ""
8185 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8186 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8187 "indicates the number of time tables have been discovered."
8188 msgstr ""
8190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
8191 msgid ""
8192 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8193 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8194 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8195 msgstr ""
8197 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
8198 msgid ""
8199 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8200 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8201 msgstr ""
8203 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
8204 msgid ""
8205 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8206 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8207 "if you are doing an index scan."
8208 msgstr ""
8210 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
8211 msgid ""
8212 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8213 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8214 msgstr ""
8216 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
8217 msgid ""
8218 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8219 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8220 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8221 "you have joins that don't use keys properly."
8222 msgstr ""
8224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
8225 msgid ""
8226 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8227 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8228 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8229 "advantage of the indexes you have."
8230 msgstr ""
8232 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
8233 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8234 msgstr ""
8236 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
8237 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8238 msgstr ""
8240 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
8241 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8242 msgstr ""
8244 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8245 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8246 msgstr ""
8248 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
8249 msgid "The number of pages currently dirty."
8250 msgstr ""
8252 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
8253 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8254 msgstr ""
8256 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8257 msgid "The number of free pages."
8258 msgstr ""
8260 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
8261 msgid ""
8262 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8263 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8264 "reason."
8265 msgstr ""
8267 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
8268 msgid ""
8269 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8270 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8271 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8272 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8273 msgstr ""
8275 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
8276 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8277 msgstr ""
8279 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
8280 msgid ""
8281 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8282 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8283 msgstr ""
8285 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8286 msgid ""
8287 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8288 "InnoDB does a sequential full table scan."
8289 msgstr ""
8291 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8292 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8293 msgstr ""
8295 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8296 msgid ""
8297 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8298 "and had to do a single-page read."
8299 msgstr ""
8301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8302 msgid ""
8303 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8304 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8305 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8306 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8307 "properly, this value should be small."
8308 msgstr ""
8310 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8311 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8312 msgstr ""
8314 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8315 msgid "The number of fsync() operations so far."
8316 msgstr ""
8318 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8319 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8320 msgstr ""
8322 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8323 msgid "The current number of pending reads."
8324 msgstr ""
8326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8327 msgid "The current number of pending writes."
8328 msgstr ""
8330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
8331 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8332 msgstr ""
8334 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
8335 msgid "The total number of data reads."
8336 msgstr ""
8338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8339 msgid "The total number of data writes."
8340 msgstr ""
8342 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8343 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8344 msgstr ""
8346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
8347 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8348 msgstr ""
8350 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
8351 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8352 msgstr ""
8354 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8355 msgid ""
8356 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8357 "wait for it to be flushed before continuing."
8358 msgstr ""
8360 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8361 msgid "The number of log write requests."
8362 msgstr ""
8364 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8365 msgid "The number of physical writes to the log file."
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8369 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8370 msgstr ""
8372 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
8373 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8374 msgstr ""
8376 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
8377 msgid "Pending log file writes."
8378 msgstr ""
8380 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8381 msgid "The number of bytes written to the log file."
8382 msgstr ""
8384 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8385 msgid "The number of pages created."
8386 msgstr ""
8388 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
8389 msgid ""
8390 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8391 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8392 msgstr ""
8394 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8395 msgid "The number of pages read."
8396 msgstr ""
8398 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8399 msgid "The number of pages written."
8400 msgstr ""
8402 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8403 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8404 msgstr ""
8406 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
8407 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8408 msgstr ""
8410 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8411 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8412 msgstr ""
8414 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8415 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8416 msgstr ""
8418 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8419 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8420 msgstr ""
8422 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8423 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8424 msgstr ""
8426 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8427 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8428 msgstr ""
8430 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8431 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8432 msgstr ""
8434 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8435 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8436 msgstr ""
8438 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8439 msgid ""
8440 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8441 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8442 msgstr ""
8444 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8445 msgid ""
8446 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8447 "determine how much of the key cache is in use."
8448 msgstr ""
8450 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8451 msgid ""
8452 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8453 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8454 "one time."
8455 msgstr ""
8457 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8458 #, fuzzy
8459 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8460 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
8462 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8463 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8464 msgstr ""
8466 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8467 msgid ""
8468 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8469 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8470 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8471 msgstr ""
8473 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8474 msgid ""
8475 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8476 "requests (calculated value)"
8477 msgstr ""
8479 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8480 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8481 msgstr ""
8483 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8484 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8485 msgstr ""
8487 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8488 msgid ""
8489 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8490 msgstr ""
8492 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8493 msgid ""
8494 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8495 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8496 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8497 msgstr ""
8499 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8500 msgid ""
8501 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8502 "the server started."
8503 msgstr ""
8505 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8506 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8507 msgstr ""
8509 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8510 msgid ""
8511 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8512 "table_open_cache value is probably too small."
8513 msgstr ""
8515 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8516 msgid "The number of files that are open."
8517 msgstr ""
8519 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8520 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8521 msgstr ""
8523 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8524 msgid "The number of tables that are open."
8525 msgstr ""
8527 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8528 msgid ""
8529 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8530 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8531 "statement."
8532 msgstr ""
8534 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8535 msgid "The amount of free memory for query cache."
8536 msgstr ""
8538 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8539 msgid "The number of cache hits."
8540 msgstr ""
8542 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8543 msgid "The number of queries added to the cache."
8544 msgstr ""
8546 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8547 msgid ""
8548 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8549 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8550 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8551 "decide which queries to remove from the cache."
8552 msgstr ""
8554 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8555 msgid ""
8556 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8557 "query_cache_type setting)."
8558 msgstr ""
8560 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8561 msgid "The number of queries registered in the cache."
8562 msgstr ""
8564 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8565 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8566 msgstr ""
8568 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8569 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8570 msgstr ""
8572 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8573 msgid ""
8574 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8575 "should carefully check the indexes of your tables."
8576 msgstr ""
8578 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8579 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8580 msgstr ""
8582 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8583 msgid ""
8584 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8585 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8586 msgstr ""
8588 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8589 msgid ""
8590 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8591 "critical even if this is big.)"
8592 msgstr ""
8594 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8595 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8596 msgstr ""
8598 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8599 msgid ""
8600 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8601 msgstr ""
8603 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8604 msgid ""
8605 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8606 "retried transactions."
8607 msgstr ""
8609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8610 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8611 msgstr ""
8613 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8614 msgid ""
8615 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8616 "create."
8617 msgstr ""
8619 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8620 msgid ""
8621 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8622 msgstr ""
8624 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8625 msgid ""
8626 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8627 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8628 "system variable."
8629 msgstr ""
8631 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8632 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8633 msgstr ""
8635 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8636 msgid "The number of sorted rows."
8637 msgstr ""
8639 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8640 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8641 msgstr ""
8643 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8644 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8645 msgstr ""
8647 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8648 msgid ""
8649 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8650 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8651 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8652 "tables or use replication."
8653 msgstr ""
8655 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8656 msgid ""
8657 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8658 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8659 "raise your thread_cache_size."
8660 msgstr ""
8662 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8663 msgid "The number of currently open connections."
8664 msgstr ""
8666 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8667 msgid ""
8668 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8669 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8670 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8671 "implementation.)"
8672 msgstr ""
8674 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8675 #, fuzzy
8676 #| msgid "Tracking is not active."
8677 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8678 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
8680 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8681 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8682 msgstr ""
8684 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8685 #, fuzzy
8686 #| msgid "Tracking is not active."
8687 msgid "User groups management is not enabled."
8688 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
8690 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8691 msgid "Setting variable failed"
8692 msgstr ""
8694 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8695 msgid "Incorrect form specified!"
8696 msgstr ""
8698 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8699 msgid ""
8700 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8701 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8702 msgstr ""
8704 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8705 msgid ""
8706 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8707 "to use a secure connection."
8708 msgstr ""
8710 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8711 msgid "Insecure connection"
8712 msgstr ""
8714 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246
8715 #: libraries/classes/Sql.php:1154
8716 #, php-format
8717 msgid "Bookmark %s has been created."
8718 msgstr "نشانه گذاری %s ایجاد شده است."
8720 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:253
8721 #, fuzzy
8722 #| msgid "Bookmark %s created"
8723 msgid "Bookmark not created!"
8724 msgstr "بوک مارک  %s ایجاد شده"
8726 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:161
8727 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:273
8728 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:221
8729 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8730 #, php-format
8731 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8732 msgstr ""
8734 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8735 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:27
8736 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:37
8737 #, fuzzy
8738 #| msgid "No rows selected"
8739 msgid "No row selected."
8740 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8742 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8743 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:69
8744 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8745 msgstr ""
8747 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:144
8748 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8749 msgstr ""
8751 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:207
8752 #, fuzzy
8753 #| msgid "No data found"
8754 msgid "No data to display"
8755 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
8757 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:81
8758 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:48
8759 #, php-format
8760 msgid "'%s' database does not exist."
8761 msgstr ""
8763 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:91
8764 #, php-format
8765 msgid "Table %s already exists!"
8766 msgstr ""
8768 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:79
8769 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:178
8770 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:82
8771 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:82
8772 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:82
8773 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:82
8774 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:82
8775 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:54
8776 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:54
8777 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:55
8778 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:54
8779 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:55
8780 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:54
8781 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:55
8782 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8783 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:89
8784 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1226
8785 #: libraries/classes/Display/Results.php:3486 libraries/classes/Message.php:172
8786 #: templates/sql/query.twig:7
8787 #, fuzzy
8788 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8789 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8790 msgstr "اجرای فرایند شما با موفقيت اجرا گرديد"
8792 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:32
8793 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:50
8794 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:45
8795 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8796 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:43
8797 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:43
8798 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:49
8799 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:45
8800 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8801 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:45
8802 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:45
8803 #, fuzzy
8804 #| msgid "No rows selected"
8805 msgid "No column selected."
8806 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8808 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:79
8809 #, fuzzy, php-format
8810 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8811 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8812 msgstr[0] "پايگاه داده %1$d حذف گرديد."
8813 msgstr[1] ""
8815 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
8816 msgid "Invalid table name"
8817 msgstr ""
8819 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8820 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:65
8821 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:78
8822 msgid "There is an issue with your request."
8823 msgstr ""
8825 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:79
8826 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1245
8827 #: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:221
8828 #: libraries/classes/Sql.php:968
8829 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8830 msgstr "MySQL يك نتيجه خالي داد. (مثلا 0 سطر)."
8832 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:74
8833 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:74
8834 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:74
8835 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:74
8836 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:74
8837 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8838 msgstr ""
8840 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:129
8841 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322
8842 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:108
8843 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8844 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8845 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8846 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8847 msgid "View"
8848 msgstr "نمایه"
8850 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:61
8851 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:61
8852 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:61
8853 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:92
8854 #: libraries/classes/Html/Generator.php:853 libraries/classes/Import.php:138
8855 #: libraries/classes/InsertEdit.php:716 libraries/classes/Message.php:192
8856 #: templates/error/generic.twig:37
8857 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
8858 msgid "Error"
8859 msgstr "خطا"
8861 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8862 msgid "Display column was successfully updated."
8863 msgstr ""
8865 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8866 #, fuzzy
8867 #| msgid "Internal relation added"
8868 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8869 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
8871 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:319
8872 #, php-format
8873 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8874 msgstr ""
8876 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:81
8877 #, fuzzy, php-format
8878 #| msgid "Failed to fetch headers"
8879 msgid "Failed to get description of column %s!"
8880 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
8882 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:237
8883 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8884 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8885 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8886 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8887 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8888 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8889 msgid "Primary"
8890 msgstr "اصلي"
8892 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:241
8893 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8894 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8895 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8896 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8897 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8898 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8899 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8900 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8901 msgid "Index"
8902 msgstr "فهرست"
8904 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:170
8905 #, fuzzy
8906 #| msgid "Database %s has been dropped."
8907 msgid "The columns have been moved successfully."
8908 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8910 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:265
8911 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:271
8912 #: libraries/classes/Tracking.php:774
8913 #, fuzzy
8914 #| msgid "Query"
8915 msgid "Query error"
8916 msgstr "پرس و جو"
8918 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8919 #, php-format
8920 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8921 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8922 msgstr[0] ""
8923 msgstr[1] ""
8925 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:216
8926 #, fuzzy, php-format
8927 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8928 msgid ""
8929 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8930 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
8932 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:77
8933 #, fuzzy, php-format
8934 #| msgid "Tracking is active."
8935 msgid "Tracking of %s is activated."
8936 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
8938 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:153
8939 #, fuzzy
8940 #| msgid "Database %s has been dropped."
8941 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8942 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
8944 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:158
8945 #, fuzzy
8946 #| msgid "No rows selected"
8947 msgid "No versions selected."
8948 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
8950 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:191
8951 msgid "SQL statements executed."
8952 msgstr ""
8954 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:58
8955 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8956 msgstr ""
8958 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:92
8959 #: templates/home/index.twig:46 templates/modals/change_password.twig:5
8960 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
8961 msgid "Change password"
8962 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
8964 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:95
8965 msgid "View name can not be empty!"
8966 msgstr ""
8968 #: libraries/classes/Core.php:198 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8969 #, php-format
8970 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8971 msgstr ""
8973 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
8974 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
8975 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
8976 msgid ""
8977 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8978 "feature."
8979 msgstr ""
8981 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
8982 #, php-format
8983 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8984 msgstr ""
8986 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
8987 #, fuzzy
8988 #| msgid "Add columns"
8989 msgid "Could not add columns!"
8990 msgstr "افزودن ستونها"
8992 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
8993 #, php-format
8994 msgid ""
8995 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8996 msgstr ""
8998 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
8999 #, fuzzy
9000 #| msgid "Could not save recent table"
9001 msgid "Could not remove columns!"
9002 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
9004 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9005 msgid "YES"
9006 msgstr ""
9008 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9009 msgid "NO"
9010 msgstr ""
9012 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
9013 #, fuzzy
9014 #| msgid ""
9015 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
9016 #| "%s."
9017 msgctxt ""
9018 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
9019 "on designer when user tries to set a display field."
9020 msgid ""
9021 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
9022 msgstr ""
9023 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
9024 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
9026 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
9027 #, fuzzy
9028 #| msgid "Error: relation already exists."
9029 msgid "Error: relationship already exists."
9030 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
9032 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
9033 #, fuzzy
9034 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9035 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9036 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
9038 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
9039 #, fuzzy
9040 #| msgid "Error: Relation not added."
9041 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9042 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
9044 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
9045 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9046 msgstr ""
9048 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
9049 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
9050 #, fuzzy
9051 #| msgid "Error: Relation not added."
9052 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9053 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
9055 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
9056 #, fuzzy
9057 #| msgid "Internal relation added"
9058 msgid "Internal relationship has been added."
9059 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
9061 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
9062 #, fuzzy
9063 #| msgid "Error: Relation not added."
9064 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9065 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
9067 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
9068 #, fuzzy
9069 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9070 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9071 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
9073 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
9074 #, fuzzy
9075 #| msgid "Error: Relation not added."
9076 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9077 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
9079 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
9080 #, fuzzy
9081 #| msgid "Internal relation added"
9082 msgid "Internal relationship has been removed."
9083 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
9085 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
9086 #, fuzzy
9087 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9088 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9089 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید"
9091 #: libraries/classes/Database/Events.php:105
9092 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
9093 #: libraries/classes/Database/Events.php:140
9094 #: libraries/classes/Database/Routines.php:224
9095 #: libraries/classes/Database/Routines.php:249
9096 #: libraries/classes/Database/Routines.php:351
9097 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1252
9098 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:116
9099 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:125
9100 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:152
9101 #, php-format
9102 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9103 msgstr ""
9105 #: libraries/classes/Database/Events.php:109
9106 #: libraries/classes/Database/Events.php:118
9107 #: libraries/classes/Database/Events.php:144
9108 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
9109 #: libraries/classes/Database/Routines.php:228
9110 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
9111 #: libraries/classes/Database/Routines.php:355
9112 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1256
9113 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1536
9114 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:120
9115 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:129
9116 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:156
9117 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:438
9118 #: libraries/classes/Html/Generator.php:921
9119 msgid "MySQL said: "
9120 msgstr "پيغام MySQL : "
9122 #: libraries/classes/Database/Events.php:127
9123 #, fuzzy, php-format
9124 #| msgid "Table %s has been dropped."
9125 msgid "Event %1$s has been modified."
9126 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9128 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
9129 #, fuzzy, php-format
9130 msgid "Event %1$s has been created."
9131 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9133 #: libraries/classes/Database/Events.php:161
9134 #: libraries/classes/Database/Routines.php:269
9135 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:173
9136 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9137 msgstr ""
9139 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
9140 #, fuzzy
9141 msgid "Add event"
9142 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9144 #: libraries/classes/Database/Events.php:244
9145 #, fuzzy
9146 msgid "Edit event"
9147 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9149 #: libraries/classes/Database/Events.php:401
9150 #: libraries/classes/Database/Routines.php:988
9151 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:382
9152 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9153 msgstr ""
9155 #: libraries/classes/Database/Events.php:409
9156 msgid "You must provide an event name!"
9157 msgstr ""
9159 #: libraries/classes/Database/Events.php:423
9160 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9161 msgstr ""
9163 #: libraries/classes/Database/Events.php:443
9164 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9165 msgstr ""
9167 #: libraries/classes/Database/Events.php:447
9168 msgid "You must provide a valid type for the event."
9169 msgstr ""
9171 #: libraries/classes/Database/Events.php:473
9172 msgid "You must provide an event definition."
9173 msgstr ""
9175 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
9176 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9177 msgstr ""
9179 #: libraries/classes/Database/Events.php:500
9180 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1534
9181 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:436
9182 msgid "The backed up query was:"
9183 msgstr ""
9185 #: libraries/classes/Database/Events.php:531
9186 #: libraries/classes/Database/Routines.php:150
9187 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
9188 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
9189 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:467
9190 #, fuzzy
9191 #| msgid "Error in Processing Request"
9192 msgid "Error in processing request:"
9193 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
9195 #: libraries/classes/Database/Events.php:533
9196 #, fuzzy, php-format
9197 #| msgid "No tables found in database."
9198 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9199 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9201 #: libraries/classes/Database/Events.php:563
9202 #, php-format
9203 msgid "Export of event %s"
9204 msgstr ""
9206 #: libraries/classes/Database/Events.php:584
9207 #, fuzzy, php-format
9208 #| msgid "No tables found in database."
9209 msgid ""
9210 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9211 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9213 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1130
9214 #, php-format
9215 msgid ""
9216 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9217 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9218 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9219 msgstr ""
9221 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1175
9222 #, fuzzy
9223 #| msgid "Failed to read configuration file"
9224 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9225 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
9227 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1864
9228 #, fuzzy
9229 #| msgid "Missing parameter:"
9230 msgid "Missing connection parameters!"
9231 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
9233 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1889
9234 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9235 msgstr ""
9237 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2294
9238 #, php-format
9239 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9240 msgstr ""
9242 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
9243 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9244 #, fuzzy
9245 #| msgid "Or"
9246 msgid "Or:"
9247 msgstr "يا"
9249 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
9250 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9251 msgid "And:"
9252 msgstr ""
9254 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
9255 msgid "Ins"
9256 msgstr "اینسرت"
9258 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
9259 msgid "Del"
9260 msgstr "حذف"
9262 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
9263 #, fuzzy
9264 #| msgid "Search"
9265 msgid "Saved bookmarked search:"
9266 msgstr "جستجو"
9268 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
9269 #, fuzzy
9270 #| msgid "Delete relation"
9271 msgid "New bookmark"
9272 msgstr "حذف رابطه"
9274 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
9275 #, fuzzy
9276 #| msgid "Delete relation"
9277 msgid "Create bookmark"
9278 msgstr "حذف رابطه"
9280 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
9281 #, fuzzy
9282 #| msgid "Showing bookmark"
9283 msgid "Update bookmark"
9284 msgstr "نمایش تاریخچه"
9286 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
9287 #, fuzzy
9288 #| msgid "Delete relation"
9289 msgid "Delete bookmark"
9290 msgstr "حذف رابطه"
9292 #: libraries/classes/Database/Routines.php:117
9293 #, fuzzy
9294 msgid "Add routine"
9295 msgstr "افزودن ستون جديد"
9297 #: libraries/classes/Database/Routines.php:121
9298 msgid "Edit routine"
9299 msgstr "تغییر ستون"
9301 #: libraries/classes/Database/Routines.php:153
9302 #, php-format
9303 msgid ""
9304 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9305 "necessary privileges to edit this routine."
9306 msgstr ""
9308 #: libraries/classes/Database/Routines.php:205
9309 #: libraries/classes/Database/Routines.php:996
9310 #, php-format
9311 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9312 msgstr ""
9314 #: libraries/classes/Database/Routines.php:256
9315 #, fuzzy, php-format
9316 msgid "Routine %1$s has been created."
9317 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9319 #: libraries/classes/Database/Routines.php:416
9320 #, fuzzy, php-format
9321 #| msgid "Table %s has been dropped."
9322 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9323 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9325 #: libraries/classes/Database/Routines.php:421
9326 #, fuzzy, php-format
9327 #| msgid "Table %s has been dropped."
9328 msgid "Routine %1$s has been modified."
9329 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9331 #: libraries/classes/Database/Routines.php:829
9332 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9333 msgstr ""
9335 #: libraries/classes/Database/Routines.php:847
9336 #, php-format
9337 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9338 msgstr ""
9340 #: libraries/classes/Database/Routines.php:867
9341 #: libraries/classes/Database/Routines.php:934
9342 msgid ""
9343 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9344 "VARCHAR and VARBINARY."
9345 msgstr ""
9347 #: libraries/classes/Database/Routines.php:916
9348 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9349 msgstr ""
9351 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1004
9352 msgid "You must provide a routine name!"
9353 msgstr ""
9355 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1069
9356 msgid "You must provide a routine definition."
9357 msgstr ""
9359 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1147
9360 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
9361 #, fuzzy, php-format
9362 #| msgid "No tables found in database."
9363 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9364 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9366 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1186
9367 #, php-format
9368 msgid "Execution results of routine %s"
9369 msgstr ""
9371 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1234
9372 #, php-format
9373 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9374 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9375 msgstr[0] ""
9376 msgstr[1] ""
9378 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
9379 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
9380 msgid "Execute routine"
9381 msgstr ""
9383 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1533
9384 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9385 msgstr ""
9387 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1561
9388 #, php-format
9389 msgid "Export of routine %s"
9390 msgstr ""
9392 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1583
9393 #, php-format
9394 msgid ""
9395 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9396 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9397 "routine."
9398 msgstr ""
9400 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
9401 #: templates/database/search/main.twig:19
9402 msgid "at least one of the words"
9403 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
9405 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
9406 #: templates/database/search/main.twig:23
9407 #, fuzzy
9408 #| msgid "at least one of the words"
9409 msgid "all of the words"
9410 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
9412 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
9413 #: templates/database/search/main.twig:27
9414 #, fuzzy
9415 #| msgid "the exact phrase"
9416 msgid "the exact phrase as substring"
9417 msgstr "عبارت كامل"
9419 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
9420 #: templates/database/search/main.twig:31
9421 #, fuzzy
9422 #| msgid "the exact phrase"
9423 msgid "the exact phrase as whole field"
9424 msgstr "عبارت كامل"
9426 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9427 #: templates/database/search/main.twig:35
9428 msgid "as regular expression"
9429 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
9431 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
9432 #, fuzzy, php-format
9433 #| msgid "Table %s has been dropped."
9434 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9435 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9437 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:159
9438 #, fuzzy, php-format
9439 msgid "Trigger %1$s has been created."
9440 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9442 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:258
9443 #, fuzzy
9444 msgid "Add trigger"
9445 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9447 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:262
9448 #, fuzzy
9449 msgid "Edit trigger"
9450 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
9452 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:390
9453 msgid "You must provide a trigger name!"
9454 msgstr ""
9456 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:396
9457 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9458 msgstr ""
9460 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:402
9461 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9462 msgstr ""
9464 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:409
9465 msgid "You must provide a valid table name!"
9466 msgstr ""
9468 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:416
9469 msgid "You must provide a trigger definition."
9470 msgstr ""
9472 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
9473 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9474 msgstr ""
9476 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:469
9477 #, fuzzy, php-format
9478 #| msgid "No tables found in database."
9479 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9480 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9482 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:501
9483 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9484 #, php-format
9485 msgid "Export of trigger %s"
9486 msgstr ""
9488 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:519
9489 #, fuzzy, php-format
9490 #| msgid "No tables found in database."
9491 msgid ""
9492 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9493 "%2$s."
9494 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
9496 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:143
9497 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9498 msgstr ""
9500 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:155
9501 #, php-format
9502 msgid ""
9503 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9504 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9505 msgstr ""
9507 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:14
9508 #, fuzzy
9509 #| msgid "The database name is empty!"
9510 msgid "The database name must be a non-empty string."
9511 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
9513 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:22
9514 #, php-format
9515 msgid "The database name cannot be longer than %d characters."
9516 msgstr ""
9518 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:27
9519 #, fuzzy
9520 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
9521 msgid "The database name cannot end with a space character."
9522 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
9524 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:14
9525 #, fuzzy
9526 #| msgid "The table name is empty!"
9527 msgid "The table name must be a non-empty string."
9528 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
9530 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:22
9531 #, php-format
9532 msgid "The table name cannot be longer than %d characters."
9533 msgstr ""
9535 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:27
9536 #, fuzzy
9537 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
9538 msgid "The table name cannot end with a space character."
9539 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
9541 #: libraries/classes/Display/Results.php:1272
9542 #: templates/display/results/table.twig:204
9543 #, fuzzy
9544 msgid "Partial texts"
9545 msgstr "متغییر"
9547 #: libraries/classes/Display/Results.php:1276
9548 #: templates/display/results/table.twig:208
9549 #, fuzzy
9550 #| msgid "Full Texts"
9551 msgid "Full texts"
9552 msgstr "كاملا متن"
9554 #: libraries/classes/Display/Results.php:1617
9555 #: libraries/classes/Display/Results.php:1643 libraries/classes/Util.php:2487
9556 #: libraries/classes/Util.php:2510 libraries/config.values.php:113
9557 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9558 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9559 #: templates/server/databases/index.twig:111
9560 #: templates/server/databases/index.twig:128
9561 #: templates/server/databases/index.twig:147
9562 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9563 #: templates/table/operations/index.twig:31
9564 #: templates/table/search/index.twig:163
9565 msgid "Descending"
9566 msgstr "نزولي"
9568 #: libraries/classes/Display/Results.php:1625
9569 #: libraries/classes/Display/Results.php:1635 libraries/classes/Util.php:2479
9570 #: libraries/classes/Util.php:2502 libraries/config.values.php:112
9571 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9572 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9573 #: templates/server/databases/index.twig:109
9574 #: templates/server/databases/index.twig:126
9575 #: templates/server/databases/index.twig:145
9576 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9577 #: templates/table/operations/index.twig:27
9578 #: templates/table/search/index.twig:159
9579 msgid "Ascending"
9580 msgstr "صعودي"
9582 #: libraries/classes/Display/Results.php:2810
9583 #: libraries/classes/Display/Results.php:2825
9584 #, fuzzy
9585 #| msgid "The row has been deleted."
9586 msgid "The row has been deleted."
9587 msgstr "سطر حذف گرديد"
9589 #: libraries/classes/Display/Results.php:2857
9590 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9591 msgid "Kill"
9592 msgstr "از کار انداختن"
9594 #: libraries/classes/Display/Results.php:3417
9595 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9596 msgstr ""
9598 #: libraries/classes/Display/Results.php:3784
9599 #, php-format
9600 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9601 msgstr ""
9603 #: libraries/classes/Display/Results.php:3798
9604 #, php-format
9605 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9606 msgstr ""
9608 #: libraries/classes/Display/Results.php:3803
9609 #, fuzzy, php-format
9610 #| msgid "total"
9611 msgid "%d total"
9612 msgstr "جمع كل"
9614 #: libraries/classes/Display/Results.php:3816 libraries/classes/Sql.php:974
9615 #, php-format
9616 msgid "Query took %01.4f seconds."
9617 msgstr ""
9619 #: libraries/classes/Display/Results.php:4146
9620 #, fuzzy
9621 #| msgid "Link not found"
9622 msgid "Link not found!"
9623 msgstr "پيوند پيدا نشد"
9625 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9626 msgid "Version information"
9627 msgstr "اطلاعات نسخه"
9629 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9630 msgid "Data home directory"
9631 msgstr ""
9633 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9634 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9635 msgstr ""
9637 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9638 #, fuzzy
9639 msgid "Data files"
9640 msgstr "فقط داده‌ها"
9642 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9643 msgid "Autoextend increment"
9644 msgstr "افزایش خودکار گسترش"
9646 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9647 msgid ""
9648 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9649 "when it becomes full."
9650 msgstr "را وقتی از آن می شودautoextendingافزایش حجم برای گسترش اندازه جدول ."
9652 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9653 msgid "Buffer pool size"
9654 msgstr "اندازه بافر استخر"
9656 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9657 msgid ""
9658 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9659 "tables."
9660 msgstr ""
9661 "استفاده می کند به داده های ذخیره سازی و شاخص از جداول آن است  InnoDB اندازه  "
9662 "بافر حافظه از."
9664 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9665 msgid "Buffer Pool"
9666 msgstr ""
9668 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9669 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9670 msgid "InnoDB Status"
9671 msgstr "InnoDB حالت"
9673 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:133
9674 msgid "Buffer Pool Usage"
9675 msgstr "مقداراستفاده از حافظه بافر"
9677 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
9678 msgid "pages"
9679 msgstr "صفحه ها"
9681 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:148
9682 msgid "Free pages"
9683 msgstr "صفحه های ازاد"
9685 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:154
9686 msgid "Dirty pages"
9687 msgstr "صفحه های کثیف"
9689 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9690 msgid "Pages containing data"
9691 msgstr "صفحه های شامل داده"
9693 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:166
9694 msgid "Pages to be flushed"
9695 msgstr "صفحه هایی که بایستی تراز (پاک) شوند"
9697 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:172
9698 msgid "Busy pages"
9699 msgstr "صفحه های مشغول"
9701 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:181
9702 msgid "Latched pages"
9703 msgstr "صفحه های ضامندار"
9705 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:192
9706 msgid "Buffer Pool Activity"
9707 msgstr "فعالیت حافظه بافر"
9709 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9710 msgid "Read requests"
9711 msgstr "درخواست را بخوانید"
9713 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:202
9714 msgid "Write requests"
9715 msgstr "درخواست را بنویسید"
9717 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9718 msgid "Read misses"
9719 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
9721 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:214
9722 msgid "Write waits"
9723 msgstr "منتظر نوشتن"
9725 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:220
9726 msgid "Read misses in %"
9727 msgstr ""
9729 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9730 msgid "Write waits in %"
9731 msgstr ""
9733 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9734 msgid "Data pointer size"
9735 msgstr "اندازه نشانگر داده ها"
9737 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9738 msgid ""
9739 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9740 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9741 msgstr ""
9743 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9744 msgid "Automatic recovery mode"
9745 msgstr ""
9747 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9748 msgid ""
9749 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9750 "myisam-recover server startup option."
9751 msgstr ""
9753 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9754 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9755 msgstr ""
9757 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9758 msgid ""
9759 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9760 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9761 "INFILE)."
9762 msgstr ""
9764 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9765 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9766 msgstr ""
9768 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9769 msgid ""
9770 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9771 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9772 "method."
9773 msgstr ""
9775 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9776 msgid "Repair threads"
9777 msgstr ""
9779 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9780 msgid ""
9781 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9782 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9783 msgstr ""
9785 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9786 msgid "Sort buffer size"
9787 msgstr ""
9789 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9790 msgid ""
9791 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9792 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9793 msgstr ""
9795 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9796 msgid "Index cache size"
9797 msgstr ""
9799 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9800 msgid ""
9801 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9802 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9803 msgstr ""
9805 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9806 msgid "Record cache size"
9807 msgstr ""
9809 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9810 msgid ""
9811 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9812 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9813 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9814 msgstr ""
9816 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9817 msgid "Log cache size"
9818 msgstr ""
9820 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9821 msgid ""
9822 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9823 "transaction log data. The default is 16MB."
9824 msgstr ""
9826 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9827 msgid "Log file threshold"
9828 msgstr ""
9830 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9831 msgid ""
9832 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9833 "default value is 16MB."
9834 msgstr ""
9836 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9837 msgid "Transaction buffer size"
9838 msgstr ""
9840 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9841 msgid ""
9842 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9843 "buffers of this size). The default is 1MB."
9844 msgstr ""
9846 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9847 msgid "Checkpoint frequency"
9848 msgstr ""
9850 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9851 msgid ""
9852 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9853 "performed. The default value is 24MB."
9854 msgstr ""
9856 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9857 msgid "Data log threshold"
9858 msgstr ""
9860 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9861 msgid ""
9862 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9863 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9864 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9865 "that can be stored in the database."
9866 msgstr ""
9868 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9869 msgid "Garbage threshold"
9870 msgstr ""
9872 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9873 msgid ""
9874 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9875 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9876 msgstr ""
9878 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9879 msgid "Log buffer size"
9880 msgstr ""
9882 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9883 msgid ""
9884 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9885 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9886 "required to write a data log."
9887 msgstr ""
9889 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9890 msgid "Data file grow size"
9891 msgstr ""
9893 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9894 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9895 msgstr ""
9897 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9898 msgid "Row file grow size"
9899 msgstr ""
9901 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9902 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9903 msgstr ""
9905 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9906 msgid "Log file count"
9907 msgstr ""
9909 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9910 msgid ""
9911 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9912 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9913 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9914 "number."
9915 msgstr ""
9917 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9918 #: libraries/classes/Html/Generator.php:784
9919 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
9920 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
9921 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
9922 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9923 #: templates/setup/home/index.twig:131
9924 msgid "Documentation"
9925 msgstr "مستندات"
9927 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9928 #, php-format
9929 msgid ""
9930 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9931 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9932 msgstr ""
9934 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:104
9935 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9936 msgstr "خطای زیاد،برخی نمایش داده نشدند."
9938 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:430
9939 #, fuzzy
9940 #| msgid "Import"
9941 msgid "Report"
9942 msgstr "صدور"
9944 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:435 templates/error/report_form.twig:25
9945 #, fuzzy
9946 #| msgid "Automatically create versions"
9947 msgid "Automatically send report next time"
9948 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
9950 #: libraries/classes/Export.php:159 libraries/classes/Export.php:195
9951 #: libraries/classes/Export.php:469
9952 #, php-format
9953 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9954 msgstr "فضای کافی برای ذخیره فایل %s موجود نیست."
9956 #: libraries/classes/Export.php:418
9957 #, php-format
9958 msgid ""
9959 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9960 msgstr ""
9961 "فایل %s در حال حاضر در سرور وجود دارد، نام فایل را تغییر دهید و یا تنظیمات "
9962 "بازنویسی را بررسی کنید ."
9964 #: libraries/classes/Export.php:425 libraries/classes/Export.php:435
9965 #, php-format
9966 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9967 msgstr "وب سرور مجوز ذخیره فایل %s را ندارد ."
9969 #: libraries/classes/Export.php:475
9970 #, php-format
9971 msgid "Dump has been saved to file %s."
9972 msgstr "اطلاعات دریافت شده در فایل %s ذخیره شد‬."
9974 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9975 #: libraries/classes/Export.php:982
9976 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9977 msgstr ""
9979 #: libraries/classes/File.php:231
9980 msgid "File was not an uploaded file."
9981 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
9983 #: libraries/classes/File.php:266
9984 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9985 msgstr "فایل آپلود شده بیش از upload_max_size قرار دستور در فایل php.ini اجرا."
9987 #: libraries/classes/File.php:271
9988 msgid ""
9989 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9990 "the HTML form."
9991 msgstr ""
9993 #: libraries/classes/File.php:276
9994 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9995 msgstr "فایل آپلود شده کاملا آپلود نشده."
9997 #: libraries/classes/File.php:280
9998 msgid "Missing a temporary folder."
9999 msgstr "از دست دادن یک پوشه موقت."
10001 #: libraries/classes/File.php:283
10002 msgid "Failed to write file to disk."
10003 msgstr "برای نوشتن فایل بر روی دیسک شکست خورده."
10005 #: libraries/classes/File.php:286
10006 msgid "File upload stopped by extension."
10007 msgstr ""
10009 #: libraries/classes/File.php:289
10010 msgid "Unknown error in file upload."
10011 msgstr "خطای ناشناخته در آپلود فایل."
10013 #: libraries/classes/File.php:422
10014 msgid "File is a symbolic link"
10015 msgstr ""
10017 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
10018 msgid "File could not be read!"
10019 msgstr "امکان خواندن فایل وجود ندارد!"
10021 #: libraries/classes/File.php:465
10022 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10023 msgstr ""
10025 #: libraries/classes/File.php:485
10026 msgid "Error while moving uploaded file."
10027 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
10029 #: libraries/classes/File.php:494
10030 #, fuzzy
10031 #| msgid "File was not an uploaded file."
10032 msgid "Cannot read uploaded file."
10033 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
10035 #: libraries/classes/File.php:571
10036 #, php-format
10037 msgid ""
10038 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10039 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10040 msgstr ""
10041 "فایلی که می خواهید بارگذاری کنید با فرمت (%s) فشرده سازی شده است که پشتیبانی "
10042 "نشده یا در تنظیمات برنامه، غیر فعال شده است."
10044 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
10045 #, fuzzy
10046 #| msgid "SOAP extension not found"
10047 msgid "Session not found."
10048 msgstr "کتابخانه SOAP یافت نشد"
10050 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
10051 #, fuzzy, php-format
10052 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10053 msgid "Jump to database “%s”."
10054 msgstr "پرش به پایگاه داده \"%s\"."
10056 #: libraries/classes/Html/Generator.php:172
10057 #, php-format
10058 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10059 msgstr ""
10060 "قابلیت %s به خاطر یک باگ شناخته شده تحت تاثیر قرار گرفته ایست، برای اطلاعات "
10061 "بیشتر به %s مراجعه کنید"
10063 #: libraries/classes/Html/Generator.php:240
10064 msgid "SSL is not being used"
10065 msgstr ""
10067 #: libraries/classes/Html/Generator.php:245
10068 msgid "SSL is used with disabled verification"
10069 msgstr ""
10071 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
10072 msgid "SSL is used without certification authority"
10073 msgstr ""
10075 #: libraries/classes/Html/Generator.php:250
10076 msgid "SSL is used"
10077 msgstr ""
10079 #: libraries/classes/Html/Generator.php:353
10080 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10081 msgstr ""
10083 #: libraries/classes/Html/Generator.php:354
10084 msgid "password_hash() PHP function"
10085 msgstr ""
10087 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
10088 msgid "Skip Explain SQL"
10089 msgstr "رد شدن از توضیحات SQL"
10091 #: libraries/classes/Html/Generator.php:641
10092 #, php-format
10093 msgid "Analyze Explain at %s"
10094 msgstr ""
10096 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670
10097 #, fuzzy
10098 #| msgid "Without PHP Code"
10099 msgid "Without PHP code"
10100 msgstr "بدون كد PHP"
10102 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
10103 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
10104 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10105 #, fuzzy
10106 #| msgid "Submit Query"
10107 msgid "Submit query"
10108 msgstr "ثبت کوئری"
10110 #: libraries/classes/Html/Generator.php:725 templates/console/display.twig:43
10111 #: templates/console/display.twig:201 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10112 msgid "Profiling"
10113 msgstr "استفاده از پروفایل"
10115 #: libraries/classes/Html/Generator.php:738
10116 #, fuzzy
10117 #| msgid "Print view"
10118 msgctxt "Inline edit query"
10119 msgid "Edit inline"
10120 msgstr "نماي چاپ"
10122 #: libraries/classes/Html/Generator.php:860
10123 #, fuzzy
10124 #| msgid "Static data"
10125 msgid "Static analysis:"
10126 msgstr "اطلاعات ثابت"
10128 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863
10129 #, php-format
10130 msgid "%d errors were found during analysis."
10131 msgstr ""
10133 #: libraries/classes/Import.php:276 libraries/classes/Sql.php:982
10134 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10135 msgstr ""
10137 #: libraries/classes/Import.php:1215
10138 msgid ""
10139 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10140 msgstr ""
10142 #: libraries/classes/Import.php:1217
10143 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10144 msgstr ""
10146 #: libraries/classes/Import.php:1218
10147 msgid ""
10148 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10149 msgstr ""
10151 #: libraries/classes/Import.php:1219
10152 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10153 msgstr ""
10155 #: libraries/classes/Import.php:1223 libraries/classes/Import.php:1257
10156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
10157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:45
10158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
10159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:45
10160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:71
10161 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
10162 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
10163 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
10164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
10165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
10166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:44
10167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
10168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:44
10169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
10170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:43
10171 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
10172 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
10173 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
10174 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
10175 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10176 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:43
10177 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
10178 #: templates/console/display.twig:15 templates/console/display.twig:163
10179 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10180 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10181 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10182 #, fuzzy
10183 msgid "Options"
10184 msgstr "عمليات"
10186 #: libraries/classes/Import.php:1226
10187 #, fuzzy, php-format
10188 msgid "Go to database: %s"
10189 msgstr "No databases"
10191 #: libraries/classes/Import.php:1232 libraries/classes/Import.php:1275
10192 #, php-format
10193 msgid "Edit settings for %s"
10194 msgstr ""
10196 #: libraries/classes/Import.php:1260
10197 #, fuzzy, php-format
10198 msgid "Go to table: %s"
10199 msgstr "No databases"
10201 #: libraries/classes/Import.php:1268
10202 #, fuzzy, php-format
10203 #| msgid "Structure only"
10204 msgid "Structure of %s"
10205 msgstr "فقط ساختار"
10207 #: libraries/classes/Import.php:1286
10208 #, php-format
10209 msgid "Go to view: %s"
10210 msgstr ""
10212 #: libraries/classes/Import.php:1312
10213 msgid ""
10214 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10215 "engine tables can be rolled back."
10216 msgstr ""
10218 #: libraries/classes/Index.php:618
10219 #, php-format
10220 msgid ""
10221 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10222 "removed."
10223 msgstr ""
10225 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
10226 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10227 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10228 #: templates/table/search/index.twig:36
10229 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10230 msgid "Function"
10231 msgstr "تابع"
10233 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
10234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
10235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:368
10236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:523
10237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
10238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:472
10239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
10240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:378
10241 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:522
10242 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:666
10243 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:700
10244 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10245 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10246 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10247 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
10248 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
10249 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
10250 #: templates/database/events/index.twig:45
10251 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10252 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10253 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10254 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10255 #: templates/database/routines/index.twig:50
10256 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
10257 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10258 #: templates/table/search/index.twig:39
10259 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
10260 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
10261 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10262 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10263 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10264 msgid "Type"
10265 msgstr "نوع"
10267 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 templates/import.twig:60
10268 #: templates/import.twig:85
10269 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10270 msgstr "پوشه‌اي را كه براي انتقال فايل انتخاب كرده‌ايد قابل دسترسي نيست."
10272 #: libraries/classes/InsertEdit.php:725
10273 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10274 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:33
10275 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:60
10276 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:87
10277 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:114
10278 #: templates/table/search/index.twig:129
10279 msgid "Or"
10280 msgstr "يا"
10282 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
10283 #, fuzzy
10284 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
10285 msgid "web server upload directory:"
10286 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
10288 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1311 libraries/classes/Sql.php:965
10289 msgid "Showing SQL query"
10290 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
10292 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1335 libraries/classes/Sql.php:945
10293 #, php-format
10294 msgid "Inserted row id: %1$d"
10295 msgstr "درج شناسه ردیف: %1$d"
10297 #: libraries/classes/LanguageManager.php:979
10298 msgid "Ignoring unsupported language code."
10299 msgstr ""
10301 #: libraries/classes/Linter.php:108
10302 msgid ""
10303 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10304 msgstr ""
10306 #: libraries/classes/Linter.php:162
10307 #, php-format
10308 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10309 msgstr ""
10311 #: libraries/classes/Menu.php:238
10312 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309
10313 #: libraries/classes/Util.php:1428 libraries/classes/Util.php:1895
10314 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10315 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10316 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10317 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10318 msgid "Browse"
10319 msgstr "فهرست"
10321 #: libraries/classes/Menu.php:257 libraries/classes/Menu.php:364
10322 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
10323 #: libraries/classes/Util.php:1426 libraries/classes/Util.php:1881
10324 #: libraries/classes/Util.php:1898 libraries/config.values.php:64
10325 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10326 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10327 #: templates/database/routines/index.twig:28
10328 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10329 #: templates/server/databases/index.twig:76
10330 #: templates/server/databases/index.twig:77
10331 msgid "Search"
10332 msgstr "جستجو"
10334 #: libraries/classes/Menu.php:268
10335 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
10336 #: libraries/classes/Util.php:1427 libraries/classes/Util.php:1899
10337 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10338 #: libraries/config.values.php:181
10339 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10340 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10341 #: templates/sql/query.twig:75
10342 msgid "Insert"
10343 msgstr "درج"
10345 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:404
10346 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2848 libraries/classes/Util.php:1886
10347 #: libraries/classes/Util.php:1902 libraries/config.values.php:161
10348 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10349 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
10350 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10351 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10352 msgid "Privileges"
10353 msgstr "امتيازات"
10355 #: libraries/classes/Menu.php:305 libraries/classes/Menu.php:315
10356 #: libraries/classes/Menu.php:395 libraries/classes/Util.php:1429
10357 #: libraries/classes/Util.php:1885 libraries/classes/Util.php:1903
10358 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10359 msgid "Operations"
10360 msgstr "عمليات"
10362 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:430
10363 #: libraries/classes/Util.php:1890 libraries/classes/Util.php:1904
10364 msgid "Tracking"
10365 msgstr ""
10367 #: libraries/classes/Menu.php:328 libraries/classes/Menu.php:423
10368 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10369 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:552
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
10372 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
10373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
10374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:535
10375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10376 #: libraries/classes/Util.php:1889 libraries/classes/Util.php:1905
10377 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10378 msgid "Triggers"
10379 msgstr ""
10381 #: libraries/classes/Menu.php:369 libraries/classes/Menu.php:377
10382 #: libraries/classes/Menu.php:385
10383 msgid "Database seems to be empty!"
10384 msgstr ""
10386 #: libraries/classes/Menu.php:372 libraries/classes/Util.php:1882
10387 msgid "Query"
10388 msgstr "پرس و جو"
10390 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Util.php:1887
10391 #: templates/database/routines/index.twig:3
10392 msgid "Routines"
10393 msgstr ""
10395 #: libraries/classes/Menu.php:416
10396 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10397 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1004
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10400 #: libraries/classes/Util.php:1888 templates/database/events/index.twig:3
10401 msgid "Events"
10402 msgstr "رویدادها"
10404 #: libraries/classes/Menu.php:437 libraries/classes/Util.php:1891
10405 msgid "Designer"
10406 msgstr "طرّاح"
10408 #: libraries/classes/Menu.php:444 libraries/classes/Util.php:1892
10409 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10410 #, fuzzy
10411 #| msgid "Textarea columns"
10412 msgid "Central columns"
10413 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
10415 #: libraries/classes/Menu.php:501
10416 msgid "User accounts"
10417 msgstr "حساب های كاربری"
10419 #: libraries/classes/Menu.php:536 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10420 #: libraries/classes/Util.php:1871 templates/server/binlog/index.twig:3
10421 #, fuzzy
10422 msgid "Binary log"
10423 msgstr "دودويي"
10425 #: libraries/classes/Menu.php:543 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10426 #: libraries/classes/Util.php:1872
10427 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10428 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10429 #: templates/server/replication/index.twig:5
10430 msgid "Replication"
10431 msgstr "تکرار"
10433 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10434 #: libraries/classes/Util.php:1873 libraries/config.values.php:159
10435 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10436 #: templates/sql/query.twig:191
10437 msgid "Variables"
10438 msgstr "متغییرها"
10440 #: libraries/classes/Menu.php:554 libraries/classes/Util.php:1874
10441 msgid "Charsets"
10442 msgstr "مجموعه کاراکترهای"
10444 #: libraries/classes/Menu.php:559 libraries/classes/Util.php:1876
10445 msgid "Engines"
10446 msgstr "موتور"
10448 #: libraries/classes/Menu.php:564 libraries/classes/Util.php:1875
10449 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10450 msgid "Plugins"
10451 msgstr "پلاگین ها"
10453 #: libraries/classes/Message.php:252
10454 #, php-format
10455 msgid "%1$d row affected."
10456 msgid_plural "%1$d rows affected."
10457 msgstr[0] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
10458 msgstr[1] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
10460 #: libraries/classes/Message.php:273
10461 #, php-format
10462 msgid "%1$d row deleted."
10463 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10464 msgstr[0] ""
10465 msgstr[1] ""
10467 #: libraries/classes/Message.php:294
10468 #, php-format
10469 msgid "%1$d row inserted."
10470 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10471 msgstr[0] ""
10472 msgstr[1] ""
10474 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:229
10475 msgid "Groups:"
10476 msgstr "گروه ها:"
10478 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:230
10479 msgid "Events:"
10480 msgstr "رویدادها:"
10482 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10483 msgid "Functions:"
10484 msgstr "توابع:"
10486 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10487 msgid "Procedures:"
10488 msgstr "پروسه ها:"
10490 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10491 #: templates/database/export/index.twig:14
10492 #, fuzzy
10493 #| msgid "Tables"
10494 msgid "Tables:"
10495 msgstr "جدولها"
10497 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10498 msgid "Views:"
10499 msgstr "مشاهده ها:"
10501 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
10502 msgid ""
10503 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10504 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10505 msgstr ""
10507 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
10508 #, fuzzy
10509 #| msgid "Groups:"
10510 msgid "Groups"
10511 msgstr "گروه ها:"
10513 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
10514 #, php-format
10515 msgid "%s result found"
10516 msgid_plural "%s results found"
10517 msgstr[0] ""
10518 msgstr[1] ""
10520 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
10521 msgid "Collapse all"
10522 msgstr ""
10524 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10525 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10526 #, php-format
10527 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10528 msgstr ""
10530 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10531 #, fuzzy, php-format
10532 #| msgid "Add columns"
10533 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10534 msgstr "افزودن ستونها"
10536 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10537 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10538 #: templates/sql/query.twig:62
10539 #, fuzzy
10540 #| msgid "Column names"
10541 msgid "Columns"
10542 msgstr "نام ستونها"
10544 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10545 #, fuzzy
10546 #| msgid "New"
10547 msgctxt "Create new column"
10548 msgid "New"
10549 msgstr "جدید"
10551 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:365
10554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:522
10555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
10556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:469
10557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
10558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:377
10559 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:520
10560 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:665
10561 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:699
10562 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10563 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10564 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10565 #: templates/table/index_form.twig:138
10566 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10567 #: templates/table/operations/index.twig:13
10568 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10569 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10570 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10571 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10572 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10573 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10574 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10575 #: templates/table/search/index.twig:38
10576 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10577 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10578 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10579 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10580 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10581 msgid "Column"
10582 msgstr "ستون"
10584 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
10585 #, fuzzy
10586 #| msgid "New"
10587 msgctxt "Create new database"
10588 msgid "New"
10589 msgstr "جدید"
10591 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10592 #, fuzzy
10593 #| msgid "Database export options"
10594 msgid "Database operations"
10595 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
10597 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:646
10598 #, fuzzy
10599 #| msgid "Show hint"
10600 msgid "Show hidden items"
10601 msgstr "Show grid"
10603 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10604 #, fuzzy
10605 #| msgid "New"
10606 msgctxt "Create new event"
10607 msgid "New"
10608 msgstr "جدید"
10610 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10611 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:471
10612 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:596
10613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
10614 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:360
10615 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10616 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10617 msgid "Event"
10618 msgstr "رویداد"
10620 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10621 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:634
10623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10624 #, fuzzy
10625 msgid "Functions"
10626 msgstr "تابع"
10628 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10629 #, fuzzy
10630 #| msgid "New"
10631 msgctxt "Create new function"
10632 msgid "New"
10633 msgstr "جدید"
10635 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10636 #, fuzzy
10637 #| msgid "New"
10638 msgctxt "Create new index"
10639 msgid "New"
10640 msgstr "جدید"
10642 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:622
10643 msgid "Expand/Collapse"
10644 msgstr ""
10646 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10647 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:623
10649 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10650 msgid "Procedures"
10651 msgstr ""
10653 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10654 #, fuzzy
10655 #| msgid "New"
10656 msgctxt "Create new procedure"
10657 msgid "New"
10658 msgstr "جدید"
10660 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10661 #, fuzzy
10662 #| msgid "Processes"
10663 msgid "Procedure"
10664 msgstr "پروسه ها"
10666 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10667 #, fuzzy
10668 #| msgid "New"
10669 msgctxt "Create new table"
10670 msgid "New"
10671 msgstr "جدید"
10673 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10674 #, fuzzy
10675 #| msgid "New"
10676 msgctxt "Create new trigger"
10677 msgid "New"
10678 msgstr "جدید"
10680 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10681 #, fuzzy
10682 msgid "Trigger"
10683 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
10685 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10686 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10688 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10689 #, fuzzy
10690 #| msgid "View"
10691 msgid "Views"
10692 msgstr "نمایش"
10694 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10695 #, fuzzy
10696 #| msgid "New"
10697 msgctxt "Create new view"
10698 msgid "New"
10699 msgstr "جدید"
10701 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10702 msgid "Make all columns atomic"
10703 msgstr ""
10705 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10706 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10707 msgid "First step of normalization (1NF)"
10708 msgstr ""
10710 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10711 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10712 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10713 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10714 msgid "Step 1."
10715 msgstr ""
10717 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10718 msgid ""
10719 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10720 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10721 msgstr ""
10723 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10724 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10725 msgstr ""
10727 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10728 msgid ""
10729 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10730 "column', it'll move to next step)."
10731 msgstr ""
10733 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10734 msgid "split into "
10735 msgstr ""
10737 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10738 msgid "Have a primary key"
10739 msgstr ""
10741 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10742 #, fuzzy
10743 #| msgid "Error: relation already exists."
10744 msgid "Primary key already exists."
10745 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
10747 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10748 msgid ""
10749 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10750 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10751 msgstr ""
10753 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10754 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10755 msgstr ""
10757 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10758 msgid ""
10759 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10760 msgstr ""
10762 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10763 #, fuzzy
10764 msgid "+ Add a new primary key column"
10765 msgstr "افزودن ستون جديد"
10767 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10768 #, fuzzy
10769 #| msgid "Remove chart"
10770 msgid "Remove redundant columns"
10771 msgstr "حذف نمودار"
10773 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10774 msgid ""
10775 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10776 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10777 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10778 msgstr ""
10780 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10781 msgid ""
10782 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10783 "column, click on 'No redundant column'"
10784 msgstr ""
10786 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10787 #, fuzzy
10788 #| msgid "Removing Selected Users"
10789 msgid "Remove selected"
10790 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
10792 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10793 #, fuzzy
10794 msgid "No redundant column"
10795 msgstr "افزودن ستون جديد"
10797 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10798 msgid "Move repeating groups"
10799 msgstr ""
10801 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10802 msgid ""
10803 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10804 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10805 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10806 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10807 "should be created."
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10811 msgid ""
10812 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10813 "'No repeating group'"
10814 msgstr ""
10816 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10817 msgid "No repeating group"
10818 msgstr ""
10820 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10821 msgid "Step 2."
10822 msgstr ""
10824 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10825 msgid "Find partial dependencies"
10826 msgstr ""
10828 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10829 #, php-format
10830 msgid ""
10831 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10832 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10833 msgstr ""
10835 #: libraries/classes/Normalization.php:431
10836 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10837 msgid "Table is already in second normal form."
10838 msgstr ""
10840 #: libraries/classes/Normalization.php:436
10841 #, php-format
10842 msgid ""
10843 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10844 "the partial dependencies."
10845 msgstr ""
10847 #: libraries/classes/Normalization.php:440
10848 #: libraries/classes/Normalization.php:870
10849 msgid ""
10850 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10851 "normalization."
10852 msgstr ""
10854 #: libraries/classes/Normalization.php:442
10855 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10856 msgstr ""
10858 #: libraries/classes/Normalization.php:445
10859 msgid ""
10860 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10861 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10862 "value of the column."
10863 msgstr ""
10865 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10866 #: libraries/classes/Normalization.php:912
10867 #, php-format
10868 msgid "'%1$s' depends on:"
10869 msgstr ""
10871 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10872 #, php-format
10873 msgid ""
10874 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10875 "column."
10876 msgstr ""
10878 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10879 #, php-format
10880 msgid ""
10881 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10882 "create the following tables:"
10883 msgstr ""
10885 #: libraries/classes/Normalization.php:535
10886 #, php-format
10887 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10888 msgstr ""
10890 #: libraries/classes/Normalization.php:591
10891 #: libraries/classes/Normalization.php:764
10892 #: libraries/classes/Normalization.php:842
10893 #, fuzzy
10894 #| msgid "Error in Processing Request"
10895 msgid "Error in processing!"
10896 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
10898 #: libraries/classes/Normalization.php:638
10899 #, php-format
10900 msgid ""
10901 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10902 "create the following tables:"
10903 msgstr ""
10905 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10906 msgid "The third step of normalization is complete."
10907 msgstr ""
10909 #: libraries/classes/Normalization.php:815
10910 #, php-format
10911 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10912 msgstr ""
10914 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10915 #, fuzzy
10916 #| msgid "Sep"
10917 msgid "Step 3."
10918 msgstr "سپتامبر"
10920 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10921 msgid "Find transitive dependencies"
10922 msgstr ""
10924 #: libraries/classes/Normalization.php:872
10925 msgid ""
10926 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10927 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10928 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10929 "that case you don't have to select any."
10930 msgstr ""
10932 #: libraries/classes/Normalization.php:926
10933 msgid ""
10934 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10935 "primary key columns"
10936 msgstr ""
10938 #: libraries/classes/Normalization.php:929
10939 msgid "Table is already in Third normal form!"
10940 msgstr ""
10942 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10943 #, fuzzy
10944 #| msgid "Propose table structure"
10945 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10946 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
10948 #: libraries/classes/Normalization.php:956
10949 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10950 msgstr ""
10952 #: libraries/classes/Normalization.php:966
10953 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10954 msgstr ""
10956 #: libraries/classes/Normalization.php:971
10957 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10958 msgstr ""
10960 #: libraries/classes/Normalization.php:976
10961 msgid ""
10962 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10963 "normalization"
10964 msgstr ""
10966 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
10967 msgid ""
10968 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10969 "accurate. "
10970 msgstr ""
10972 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
10973 msgid "No partial dependencies found!"
10974 msgstr ""
10976 #: libraries/classes/Operations.php:553
10977 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10978 msgid "Analyze"
10979 msgstr ""
10981 #: libraries/classes/Operations.php:554
10982 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10983 msgid "Check"
10984 msgstr ""
10986 #: libraries/classes/Operations.php:555
10987 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10988 msgid "Optimize"
10989 msgstr ""
10991 #: libraries/classes/Operations.php:556
10992 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10993 msgid "Rebuild"
10994 msgstr ""
10996 #: libraries/classes/Operations.php:557
10997 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10998 msgid "Repair"
10999 msgstr "تعمیر"
11001 #: libraries/classes/Operations.php:558
11002 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11003 msgid "Truncate"
11004 msgstr ""
11006 #: libraries/classes/Operations.php:570 templates/database/events/index.twig:19
11007 #: templates/database/events/index.twig:20
11008 #: templates/database/events/index.twig:96
11009 #: templates/database/events/index.twig:102
11010 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
11011 #: templates/database/routines/index.twig:19
11012 #: templates/database/routines/index.twig:20
11013 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11014 #: templates/database/routines/row.twig:77
11015 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11016 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11017 #: templates/database/triggers/list.twig:19
11018 #: templates/database/triggers/list.twig:20
11019 #: templates/database/triggers/row.twig:52
11020 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
11021 #: templates/server/databases/index.twig:67
11022 #: templates/server/databases/index.twig:68
11023 #: templates/server/databases/index.twig:324
11024 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
11025 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11026 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
11027 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
11028 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
11029 msgid "Drop"
11030 msgstr "حذف"
11032 #: libraries/classes/Operations.php:572
11033 #, fuzzy
11034 #| msgid "Close"
11035 msgid "Coalesce"
11036 msgstr "بستن"
11038 #: libraries/classes/Operations.php:926
11039 msgid "Can't move table to same one!"
11040 msgstr ""
11042 #: libraries/classes/Operations.php:928
11043 msgid "Can't copy table to same one!"
11044 msgstr ""
11046 #: libraries/classes/Operations.php:952
11047 #, fuzzy, php-format
11048 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11049 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11050 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
11052 #: libraries/classes/Operations.php:958
11053 #, fuzzy, php-format
11054 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11055 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11056 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
11058 #: libraries/classes/Operations.php:965
11059 #, php-format
11060 msgid "Table %s has been moved to %s."
11061 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
11063 #: libraries/classes/Operations.php:969
11064 #, php-format
11065 msgid "Table %s has been copied to %s."
11066 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
11068 #: libraries/classes/Operations.php:993
11069 msgid "The table name is empty!"
11070 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
11072 #: libraries/classes/Pdf.php:136
11073 msgid "Error while creating PDF:"
11074 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
11076 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:79
11077 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11078 msgstr "خطا در اتصال : تنظیمات اشتباه می باشد."
11080 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:92
11081 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
11082 #: templates/login/header.twig:10
11083 #, php-format
11084 msgid "Welcome to %s"
11085 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
11087 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:106
11088 #, php-format
11089 msgid ""
11090 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11091 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11092 msgstr ""
11093 "احتمالا فایل تنظیمات ایجاد نکرده اید.می توانید از %1$ssetup script%2$s برای "
11094 "ایجاد آن استفاده نمایید."
11096 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
11097 msgid ""
11098 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11099 "connection. You should check the host, username and password in your "
11100 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11101 "the administrator of the MySQL server."
11102 msgstr ""
11103 "phpMyAdmin سعی کرد به MYSQL SERVER متصل شود ، سرور اتصال را رد کرد.شما باید "
11104 "host,username و password را در تنظیمات خود چک کنید و مطمئن شوید اطلاعات آن "
11105 "با اطلاعاتی که مدیر MYSQL SERVER داده است تفاوتی نداشته باشد."
11107 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:148
11108 msgid "Retry to connect"
11109 msgstr ""
11111 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
11112 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11113 msgstr ""
11115 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
11116 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11117 msgstr ""
11119 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:288
11120 #, fuzzy
11121 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
11122 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11123 msgstr "خطا در اتصال به اعتبارسنج SQL!"
11125 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:290
11126 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11127 msgstr ""
11129 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:302
11130 msgid ""
11131 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11132 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11133 msgstr ""
11135 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:321
11136 #, fuzzy
11137 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11138 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11139 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
11141 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
11142 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11143 msgstr "نام كاربر/اسم رمز اشتباه است. دسترسي مجاز نيست."
11145 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
11146 msgid "Can not find signon authentication script:"
11147 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
11149 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:176
11150 msgid ""
11151 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11152 msgstr ""
11153 "ورود بدون رمز عبور ممنوع می باشد(به قسمت AllowNoPassword مراجعه نمایید )"
11155 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:185
11156 #, php-format
11157 msgid ""
11158 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11159 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11160 msgstr ""
11162 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
11163 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
11164 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11165 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
11167 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:342
11168 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11169 msgstr ""
11171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
11172 #: templates/export.twig:119
11173 #, fuzzy
11174 #| msgid "Format"
11175 msgid "Format:"
11176 msgstr "قالب"
11178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:57
11179 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
11180 #, fuzzy
11181 #| msgid "Lines terminated by"
11182 msgid "Columns separated with:"
11183 msgstr "خطوط منتهي به"
11185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:62
11186 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
11187 #, fuzzy
11188 #| msgid "Fields enclosed by"
11189 msgid "Columns enclosed with:"
11190 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
11192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:67
11193 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
11194 #, fuzzy
11195 #| msgid "Fields escaped by"
11196 msgid "Columns escaped with:"
11197 msgstr "ستونهاي جداشده با"
11199 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:72
11200 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11201 #, fuzzy
11202 #| msgid "Lines terminated by"
11203 msgid "Lines terminated with:"
11204 msgstr "خطوط منتهي به"
11206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:77
11207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
11208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:79
11209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
11210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:64
11211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:83
11213 msgid "Replace NULL with:"
11214 msgstr ""
11216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:82
11217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
11218 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11219 msgstr ""
11221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
11222 msgid "Excel edition:"
11223 msgstr ""
11225 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:61
11226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
11227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
11228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
11229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
11230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:60
11232 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
11233 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
11234 #: libraries/config.values.php:347
11235 msgid "structure"
11236 msgstr "ساختار"
11238 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
11239 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
11240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
11241 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
11242 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
11243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
11244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
11245 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
11246 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
11247 #: libraries/config.values.php:348
11248 msgid "data"
11249 msgstr "اطلاعات"
11251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
11252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
11253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
11254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
11255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
11256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
11257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
11258 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
11259 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11260 #: libraries/config.values.php:349
11261 msgid "structure and data"
11262 msgstr "ساختار و داده‌ها"
11264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
11265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
11266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
11268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
11269 #, fuzzy
11270 msgid "Data dump options"
11271 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:193
11274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:249
11275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2322
11276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:177
11277 msgid "Dumping data for table"
11278 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
11281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:371
11282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:524
11283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
11284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:475
11285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
11286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
11287 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:524
11288 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
11289 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
11290 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11291 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11292 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11293 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
11294 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
11295 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
11296 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
11297 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11298 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
11299 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11300 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11301 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11302 msgid "Null"
11303 msgstr "تهی"
11305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
11306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:374
11307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:525
11308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
11309 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:478
11310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
11311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
11312 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:526
11313 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11314 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11315 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11316 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11317 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11318 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
11319 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
11320 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11321 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
11322 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11323 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11324 msgid "Default"
11325 msgstr "پيش‌ فرض"
11327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:378
11328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
11329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
11330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
11331 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:535
11332 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
11333 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11334 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
11335 msgid "Links to"
11336 msgstr "پيوند به"
11338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:469
11339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:590
11340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
11341 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
11342 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11343 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11344 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11345 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
11346 #: templates/database/events/index.twig:43
11347 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11348 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11349 #: templates/database/routines/index.twig:49
11350 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
11351 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
11352 msgid "Name"
11353 msgstr "اسم"
11355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:472
11356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
11357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
11358 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:362
11359 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11360 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
11361 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11362 #, fuzzy
11363 #| msgid "Description"
11364 msgid "Definition"
11365 msgstr "توضیحات"
11367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:542
11368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:675
11369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
11370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:515
11371 msgid "Table structure for table"
11372 msgstr ""
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:560
11375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:707
11376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2109
11377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
11378 #, fuzzy
11379 msgid "Structure for view"
11380 msgstr "فقط ساختار"
11382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
11383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:727
11384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2141
11385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:557
11386 msgid "Stand-in structure for view"
11387 msgstr ""
11389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:86
11390 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11391 msgstr ""
11393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
11394 msgid "Output unicode characters unescaped"
11395 msgstr ""
11397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11398 msgid "Content of table @TABLE@"
11399 msgstr ""
11401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11402 msgid "(continued)"
11403 msgstr ""
11405 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11406 #, fuzzy
11407 #| msgid "Structure only"
11408 msgid "Structure of table @TABLE@"
11409 msgstr "فقط ساختار"
11411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
11413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
11414 msgid "Object creation options"
11415 msgstr ""
11417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
11418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11419 #, fuzzy
11420 msgid "Table caption:"
11421 msgstr "توضيحات جدول"
11423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11425 #, fuzzy
11426 msgid "Table caption (continued):"
11427 msgstr "توضيحات جدول"
11429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11431 msgid "Label key:"
11432 msgstr ""
11434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11437 msgid "Display foreign key relationships"
11438 msgstr ""
11440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11442 #, fuzzy
11443 #| msgid "Displaying Column Comments"
11444 msgid "Display comments"
11445 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
11447 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11450 #, fuzzy
11451 #| msgid "Display Features"
11452 msgid "Display media types"
11453 msgstr "نمايش خصوصيات"
11455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11456 #, fuzzy
11457 #| msgid "Put columns names in the first row"
11458 msgid "Put columns names in the first row:"
11459 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
11461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:754
11463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:231
11464 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11465 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11466 #, fuzzy
11467 #| msgid "Host"
11468 msgid "Host:"
11469 msgstr "ميزبان"
11471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761
11473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:237
11474 #, fuzzy
11475 #| msgid "Generation Time"
11476 msgid "Generation Time:"
11477 msgstr "زمان توليد"
11479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:765
11481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:239
11482 #: templates/home/index.twig:173
11483 msgid "Server version:"
11484 msgstr "نسخه سرور:"
11486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:767
11488 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11489 #, fuzzy
11490 #| msgid "PHP Version"
11491 msgid "PHP Version:"
11492 msgstr "نسخه PHP"
11494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:247
11495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
11496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:389
11497 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:200
11498 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11499 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11500 #, fuzzy
11501 #| msgid "Database"
11502 msgid "Database:"
11503 msgstr "پايگاه داده"
11505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:315
11506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2197
11507 #, fuzzy
11508 #| msgid "Data"
11509 msgid "Data:"
11510 msgstr "داده"
11512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:500
11513 #, fuzzy
11514 #| msgid "Structure"
11515 msgid "Structure:"
11516 msgstr "ساختار"
11518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11519 #, fuzzy
11520 #| msgid "Export"
11521 msgid "Export table names"
11522 msgstr "صدور"
11524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11525 #, fuzzy
11526 #| msgid "Export"
11527 msgid "Export table headers"
11528 msgstr "صدور"
11530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:250
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
11532 #, fuzzy
11533 #| msgid "Dumping data for table"
11534 msgid "Dumping data for query result"
11535 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11538 #, fuzzy
11539 msgid "Report title:"
11540 msgstr "No tables"
11542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11543 #, fuzzy
11544 #| msgid "Dumping data for table"
11545 msgid "Dumping data"
11546 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
11548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
11549 #, fuzzy
11550 #| msgid "Query results"
11551 msgid "Query result data"
11552 msgstr "نتایج پرس و جو"
11554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
11555 #, fuzzy
11556 #| msgid "structure"
11557 msgid "View structure"
11558 msgstr "ساختار"
11560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
11561 #, fuzzy
11562 #| msgid "and then"
11563 msgid "Stand in"
11564 msgstr "و سپس"
11566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11567 msgid ""
11568 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11569 "and server version)</i>"
11570 msgstr ""
11572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11573 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11574 msgstr ""
11576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11577 msgid ""
11578 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11579 "checked"
11580 msgstr ""
11582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11583 #, fuzzy
11584 #| msgid "Export method"
11585 msgid "Export metadata"
11586 msgstr "روش صدور"
11588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11589 msgid ""
11590 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11591 msgstr ""
11593 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11594 #, fuzzy
11595 #| msgid "Statements"
11596 msgid "Add statements:"
11597 msgstr "شرج"
11599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11604 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11606 #, fuzzy, php-format
11607 #| msgid "Statements"
11608 msgid "Add %s statement"
11609 msgstr "شرج"
11611 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11612 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11613 msgstr ""
11615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11616 #, fuzzy, php-format
11617 #| msgid "Use this value"
11618 msgid "%s value"
11619 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
11621 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11623 msgid "Use simple view export"
11624 msgstr ""
11626 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11627 msgid ""
11628 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11629 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11630 msgstr ""
11632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11633 #, fuzzy
11634 msgid "Data creation options"
11635 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11638 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2279
11639 msgid "Truncate table before insert"
11640 msgstr ""
11642 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11643 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11644 msgstr ""
11646 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11647 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11648 msgstr ""
11650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11652 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11653 msgstr ""
11655 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11656 msgid "Function to use when dumping data:"
11657 msgstr ""
11659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11660 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11661 msgstr ""
11663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11664 msgid ""
11665 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11666 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11667 "(1,2,3)</code>"
11668 msgstr ""
11670 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11671 msgid ""
11672 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11673 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11674 "(7,8,9)</code>"
11675 msgstr ""
11677 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11678 msgid ""
11679 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11680 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11681 msgstr ""
11683 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11684 msgid ""
11685 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11686 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11687 msgstr ""
11689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11690 msgid ""
11691 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11692 "0x616263)</i>"
11693 msgstr ""
11695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11696 msgid ""
11697 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11698 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11699 msgstr ""
11701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:582
11702 msgid "It appears your database uses routines;"
11703 msgstr ""
11705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:585
11706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
11707 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2097
11708 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11709 msgstr ""
11711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1056
11712 #, fuzzy
11713 #| msgid "Missing data for %s"
11714 msgid "Metadata"
11715 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1122
11718 #, fuzzy, php-format
11719 #| msgid "Missing data for %s"
11720 msgid "Metadata for table %s"
11721 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1129
11724 #, fuzzy, php-format
11725 #| msgid "Missing data for %s"
11726 msgid "Metadata for database %s"
11727 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1436
11730 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
11731 msgid "Creation:"
11732 msgstr "ایجاد:"
11734 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1446
11735 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:640
11736 msgid "Last update:"
11737 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
11739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1456
11740 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:651
11741 msgid "Last check:"
11742 msgstr "آخرین بازدید:"
11744 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1507
11745 #, php-format
11746 msgid "Error reading structure for table %s:"
11747 msgstr ""
11749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1592
11750 msgid "It appears your database uses views;"
11751 msgstr ""
11753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1759
11754 msgid "Constraints for dumped tables"
11755 msgstr ""
11757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1760
11758 msgid "Constraints for table"
11759 msgstr ""
11761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1787
11762 #, fuzzy
11763 #| msgid "Inside tables:"
11764 msgid "Indexes for dumped tables"
11765 msgstr "درجدول های:"
11767 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1788
11768 #, fuzzy
11769 #| msgid "Inside tables:"
11770 msgid "Indexes for table"
11771 msgstr "درجدول های:"
11773 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1824
11774 #, fuzzy
11775 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11776 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11777 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
11779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1825
11780 #, fuzzy
11781 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11782 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11783 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
11785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1900
11786 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11787 msgstr ""
11789 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925
11790 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11791 msgstr ""
11793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2094
11794 msgid "It appears your table uses triggers;"
11795 msgstr ""
11797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2124
11798 #, fuzzy, php-format
11799 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11800 msgstr "فقط ساختار"
11802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2144
11803 msgid "(See below for the actual view)"
11804 msgstr ""
11806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2212
11807 #, fuzzy, php-format
11808 #| msgid "Missing data for %s"
11809 msgid "Error reading data for table %s:"
11810 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
11812 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11813 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11814 msgstr ""
11816 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11817 msgid "Export contents"
11818 msgstr ""
11820 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
11821 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11822 #, fuzzy
11823 #| msgid "Table"
11824 msgid "Table:"
11825 msgstr "جدول"
11827 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11828 msgid "Purpose:"
11829 msgstr ""
11831 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11832 msgid ""
11833 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11834 msgstr ""
11836 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11837 msgid "Name of the new table (optional):"
11838 msgstr ""
11840 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11841 msgid "Name of the new database (optional):"
11842 msgstr ""
11844 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11845 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11846 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11847 msgstr ""
11849 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11850 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11851 msgid ""
11852 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11853 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11854 msgstr ""
11856 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11857 msgid ""
11858 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11859 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11860 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11861 msgstr ""
11863 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11864 #, fuzzy
11865 #| msgid "Column names"
11866 msgid "Column names:"
11867 msgstr "نام ستونها"
11869 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:286
11870 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:645
11871 #, php-format
11872 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11873 msgstr ""
11875 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:504
11876 #, php-format
11877 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11878 msgstr ""
11880 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
11881 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
11882 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:692
11883 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699
11884 #, php-format
11885 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11886 msgstr ""
11888 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:831
11889 #, php-format
11890 msgid ""
11891 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11892 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11893 msgstr ""
11895 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11896 #, fuzzy
11897 #| msgid "Column names"
11898 msgid "Column names: "
11899 msgstr "نام ستونها"
11901 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:116
11902 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11903 msgstr ""
11905 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11906 msgid "MediaWiki Table"
11907 msgstr ""
11909 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
11910 #, php-format
11911 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11912 msgstr ""
11914 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
11915 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11916 msgstr ""
11918 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11919 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11920 msgstr ""
11922 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:156
11923 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:114
11924 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
11925 msgid ""
11926 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11927 "the issue and try again."
11928 msgstr ""
11930 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:166
11931 #, fuzzy
11932 #| msgid "Open Document"
11933 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11934 msgstr "مستندات باز"
11936 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
11937 msgid "ESRI Shape File"
11938 msgstr ""
11940 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
11941 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:169
11942 #, php-format
11943 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11944 msgstr ""
11946 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:199
11947 #, php-format
11948 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11949 msgstr ""
11951 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:248
11952 #, fuzzy
11953 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11954 msgid "The imported file does not contain any data!"
11955 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
11957 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:62
11958 msgid "SQL compatibility mode:"
11959 msgstr ""
11961 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:74
11962 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11963 msgstr ""
11965 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
11966 msgid "XML"
11967 msgstr "XML"
11969 #: libraries/classes/Plugins.php:609
11970 msgid "This format has no options"
11971 msgstr ""
11973 #: libraries/classes/Plugins.php:626
11974 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11975 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
11977 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
11978 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
11979 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
11980 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
11981 #, fuzzy, php-format
11982 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
11983 msgid "The %s table doesn't exist!"
11984 msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
11986 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11987 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
11988 #, php-format
11989 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11990 msgstr ""
11992 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:274
11993 msgid "SCHEMA ERROR: "
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:268
11997 #, fuzzy
11998 #| msgid "Invalid export type"
11999 msgid "PDF export page"
12000 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
12002 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
12003 #, fuzzy, php-format
12004 #| msgid "Search in database"
12005 msgid "Schema of the %s database"
12006 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
12008 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
12009 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:539
12010 msgid "Relational schema"
12011 msgstr ""
12013 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:484
12014 #, fuzzy
12015 msgid "Table of contents"
12016 msgstr "توضيحات جدول"
12018 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:618
12019 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
12020 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
12021 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12022 msgid "Table comments:"
12023 msgstr "توضيحات جدول:"
12025 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
12026 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
12027 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12028 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
12029 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
12030 msgid "Attributes"
12031 msgstr "ويژگيها"
12033 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
12034 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
12035 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
12036 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12037 msgid "Extra"
12038 msgstr "اضافي"
12040 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
12041 msgid "Show color"
12042 msgstr "نمايش رنگ"
12044 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
12045 msgid "Only show keys"
12046 msgstr ""
12048 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
12049 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
12050 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
12051 #, fuzzy
12052 msgid "Orientation"
12053 msgstr "ساختن"
12055 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
12056 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
12057 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
12058 msgid "Landscape"
12059 msgstr ""
12061 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
12062 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
12063 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
12064 msgid "Portrait"
12065 msgstr "تصوير"
12067 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
12068 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
12069 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
12070 msgid "Same width for all tables"
12071 msgstr ""
12073 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
12074 msgid "Show grid"
12075 msgstr "نمایش جدول"
12077 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
12078 #: templates/database/structure/index.twig:21
12079 #, fuzzy
12080 #| msgid "Data Dictionary"
12081 msgid "Data dictionary"
12082 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
12084 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
12085 #, fuzzy
12086 #| msgid "neither of the above"
12087 msgid "Order of the tables"
12088 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
12090 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
12091 #, fuzzy
12092 #| msgid "Ascending"
12093 msgid "Name (Ascending)"
12094 msgstr "صعودي"
12096 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
12097 #, fuzzy
12098 #| msgid "Descending"
12099 msgid "Name (Descending)"
12100 msgstr "نزولي"
12102 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
12103 msgid ""
12104 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12105 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12106 msgstr ""
12108 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
12109 msgid ""
12110 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12111 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12112 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12113 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12114 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12115 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12116 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12117 "gmdate() function."
12118 msgstr ""
12120 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12121 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
12122 #: libraries/classes/Util.php:698
12123 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12124 msgstr "%d %B %Y ساعت %I:%M %p"
12126 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
12127 msgid ""
12128 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12129 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12130 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12131 "need to set the first option to the empty string."
12132 msgstr ""
12134 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:40
12135 msgid ""
12136 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12137 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12138 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12139 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12140 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12141 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12142 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12143 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12144 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12145 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12146 msgstr ""
12148 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:120
12149 #, php-format
12150 msgid ""
12151 "You are using the external transformation command line options field, which "
12152 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12153 "directly to the definition in %s."
12154 msgstr ""
12156 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
12157 msgid ""
12158 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12159 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12160 msgstr ""
12162 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
12163 msgid ""
12164 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12165 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12166 msgstr ""
12168 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:27
12169 msgid "Displays a link to download this image."
12170 msgstr ""
12172 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
12173 msgid ""
12174 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12175 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12176 msgstr ""
12178 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:89
12179 msgid "Image preview here"
12180 msgstr ""
12182 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:29
12183 msgid ""
12184 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12185 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12186 msgstr ""
12188 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
12189 msgid ""
12190 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12191 "in Internet standard dotted format."
12192 msgstr ""
12194 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
12195 msgid ""
12196 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12197 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12198 "string)."
12199 msgstr ""
12201 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
12202 msgid ""
12203 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12204 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12205 msgstr ""
12207 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
12208 #, php-format
12209 msgid "Validation failed for the input string %s."
12210 msgstr ""
12212 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:26
12213 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12214 msgstr ""
12216 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
12217 msgid ""
12218 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12219 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12220 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12221 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12222 "(Default: \"…\")."
12223 msgstr ""
12225 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:27
12226 msgid ""
12227 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12228 "input."
12229 msgstr ""
12231 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12232 msgid ""
12233 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12234 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12235 "third options are the width and the height in pixels."
12236 msgstr ""
12238 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12239 msgid ""
12240 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12241 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12242 "the link."
12243 msgstr ""
12245 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
12246 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12247 msgstr ""
12249 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:27
12250 msgid ""
12251 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12252 "integer."
12253 msgstr ""
12255 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:24
12256 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12257 msgstr ""
12259 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:24
12260 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12261 msgstr ""
12263 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:24
12264 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12265 msgstr ""
12267 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:27
12268 msgid ""
12269 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12270 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12271 msgstr ""
12273 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:42
12274 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12275 msgstr ""
12277 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:42
12278 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12279 msgstr ""
12281 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
12282 #, fuzzy
12283 #| msgid "Authentication"
12284 msgid "Authentication Application (2FA)"
12285 msgstr "ورود"
12287 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
12288 msgid ""
12289 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12290 "Google Authenticator or Authy."
12291 msgstr ""
12293 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
12294 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12295 msgstr ""
12297 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
12298 msgid ""
12299 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
12300 "such as a Yubikey."
12301 msgstr ""
12303 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12304 #, fuzzy, php-format
12305 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12306 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12307 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
12309 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12310 #, fuzzy
12311 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12312 msgid "Two-factor authentication failed."
12313 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
12315 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
12316 #, fuzzy
12317 #| msgid "Authentication"
12318 msgid "No Two-Factor Authentication"
12319 msgstr "ورود"
12321 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
12322 msgid "Login using password only."
12323 msgstr ""
12325 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12326 #, fuzzy
12327 #| msgid "Change password"
12328 msgid "Simple two-factor authentication"
12329 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12331 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12332 msgid "For testing purposes only!"
12333 msgstr ""
12335 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
12336 msgid ""
12337 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12338 "configured)."
12339 msgstr ""
12341 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
12342 msgid "The server is not responding."
12343 msgstr ""
12345 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
12346 msgid "Logout and try as another user."
12347 msgstr ""
12349 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12350 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12351 msgstr ""
12353 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
12354 msgid "Details…"
12355 msgstr ""
12357 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:153
12358 msgid "Could not save recent table!"
12359 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول اخیر!"
12361 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:157
12362 msgid "Could not save favorite table!"
12363 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول مورد علاقه!"
12365 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
12366 msgid "Recent tables"
12367 msgstr "جداول اخیر"
12369 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:243
12370 msgid "Recent"
12371 msgstr "اخیر"
12373 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
12374 msgid "Favorites"
12375 msgstr "مورد علاقه"
12377 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:428
12378 msgid ""
12379 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12380 "in phpMyAdmin configuration."
12381 msgstr ""
12383 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
12384 msgid "Replication started successfully."
12385 msgstr ""
12387 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
12388 msgid "Error starting replication."
12389 msgstr ""
12391 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
12392 msgid "Replication stopped successfully."
12393 msgstr ""
12395 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:444
12396 msgid "Error stopping replication."
12397 msgstr ""
12399 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:447
12400 msgid "Replication resetting successfully."
12401 msgstr ""
12403 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:448
12404 msgid "Error resetting replication."
12405 msgstr ""
12407 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
12408 msgid "Success."
12409 msgstr ""
12411 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:452
12412 #, fuzzy
12413 #| msgid "Error"
12414 msgid "Error."
12415 msgstr "خطا"
12417 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:495
12418 msgid "Unknown error"
12419 msgstr ""
12421 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:508
12422 #, php-format
12423 msgid "Unable to connect to primary %s."
12424 msgstr ""
12426 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:518
12427 msgid ""
12428 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
12429 msgstr ""
12431 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12432 msgid "Unable to change primary!"
12433 msgstr ""
12435 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:540
12436 #, php-format
12437 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12438 msgstr ""
12440 #: libraries/classes/Routing.php:102
12441 #, php-format
12442 msgid ""
12443 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12444 "the folder/file \"%s\""
12445 msgstr ""
12447 #: libraries/classes/Routing.php:161
12448 #, fuzzy, php-format
12449 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12450 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
12452 #: libraries/classes/Routing.php:172
12453 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12454 msgstr ""
12456 #: libraries/classes/SavedSearches.php:237
12457 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12458 msgstr ""
12460 #: libraries/classes/SavedSearches.php:253
12461 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12462 msgstr ""
12464 #: libraries/classes/SavedSearches.php:274
12465 #: libraries/classes/SavedSearches.php:308
12466 #, fuzzy
12467 #| msgid "Error: relation already exists."
12468 msgid "An entry with this name already exists."
12469 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
12471 #: libraries/classes/SavedSearches.php:334
12472 msgid "Missing information to delete the search."
12473 msgstr ""
12475 #: libraries/classes/SavedSearches.php:359
12476 msgid "Missing information to load the search."
12477 msgstr ""
12479 #: libraries/classes/SavedSearches.php:379
12480 #, fuzzy
12481 #| msgid "Error while moving uploaded file."
12482 msgid "Error while loading the search."
12483 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
12485 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:66
12486 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12487 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3723
12488 #, fuzzy
12489 #| msgid "Authentication"
12490 msgid "Native MySQL authentication"
12491 msgstr "ورود"
12493 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:71
12494 #, fuzzy
12495 #| msgid "Change password"
12496 msgid "SHA256 password authentication"
12497 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12499 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:76
12500 #, fuzzy
12501 #| msgid "Authentication"
12502 msgid "Caching sha2 authentication"
12503 msgstr "ورود"
12505 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:81
12506 #, fuzzy
12507 #| msgid "Change password"
12508 msgid "Unix Socket based authentication"
12509 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
12511 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:86
12512 #, fuzzy
12513 #| msgid "Authentication"
12514 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12515 msgstr "ورود"
12517 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12518 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12519 msgid "Account locking is not supported."
12520 msgstr ""
12522 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:263
12523 #, fuzzy
12524 msgid "No privileges."
12525 msgstr "امتيازات"
12527 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:271
12528 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12529 msgstr "وارد کردن تمام دسترسی ها به غیر از GRANT."
12531 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:293
12532 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:360
12533 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:125
12534 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:128
12535 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12536 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:329
12537 msgid "Allows deleting data."
12538 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12540 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:298
12541 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:137
12542 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
12543 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12544 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:375
12545 msgid "Allows creating new tables."
12546 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول جدید."
12548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:303
12549 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12550 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12551 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12552 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:423
12553 msgid "Allows dropping tables."
12554 msgstr ""
12556 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:308
12557 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:400
12558 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:174
12559 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:177
12560 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:399
12561 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:402
12562 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12563 msgstr ""
12565 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:313
12566 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:405
12567 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:186
12568 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:189
12569 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:386
12570 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:389
12571 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12572 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
12574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:318
12575 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:444
12576 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
12577 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:198
12578 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:201
12579 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12580 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12581 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:515
12582 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:518
12583 msgid "Allows creating new views."
12584 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد نمایه جدید."
12586 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:323
12587 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:465
12588 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:471
12589 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12590 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:213
12591 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:447
12592 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:450
12593 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12594 msgstr ""
12596 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12597 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12598 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:222
12599 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:225
12600 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:543
12601 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:546
12602 #, fuzzy
12603 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12604 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12605 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12607 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:345
12608 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:16
12609 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12610 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:290
12611 msgid "Allows reading data."
12612 msgstr ""
12614 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:350
12615 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:43
12616 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12617 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:303
12618 msgid "Allows inserting and replacing data."
12619 msgstr ""
12621 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:355
12622 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:70
12623 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12624 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12625 msgid "Allows changing data."
12626 msgstr ""
12628 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:365
12629 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:365
12630 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:373
12631 msgid "Allows creating new databases and tables."
12632 msgstr "دادن مجوز برای ساخت پایگاه داده و جدول جدید."
12634 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:370
12635 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:413
12636 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:421
12637 msgid "Allows dropping databases and tables."
12638 msgstr "دادن مجوز برای حذف پایگاه داده و جدول ها."
12640 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
12641 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:610
12642 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:613
12643 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12644 msgstr ""
12646 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:380
12647 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:623
12648 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:626
12649 msgid "Allows shutting down the server."
12650 msgstr ""
12652 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:385
12653 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:597
12654 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:600
12655 msgid "Allows viewing processes of all users."
12656 msgstr ""
12658 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:390
12659 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12660 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12661 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12662 msgstr "دادن اجازه برای وارد و خارج کردن اطلاعات از فایل ها."
12664 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:395
12665 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:97
12666 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:677
12667 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12668 msgstr ""
12670 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:410
12671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:636
12672 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:639
12673 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12674 msgstr ""
12676 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:416
12677 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:583
12678 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:587
12679 msgid ""
12680 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12681 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12682 "killing threads of other users."
12683 msgstr ""
12685 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
12686 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:434
12687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:437
12688 msgid "Allows creating temporary tables."
12689 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول موقت."
12691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:429
12692 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:664
12693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:667
12694 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12695 msgstr ""
12697 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:434
12698 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
12699 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:708
12700 msgid "Needed for the replication replicas."
12701 msgstr ""
12703 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:439
12704 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:692
12705 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:695
12706 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12707 msgstr ""
12709 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:449
12710 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:530
12711 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:533
12712 #, fuzzy
12713 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12714 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12715 msgstr "دادن مجوز برای قرار دهی رویداد برای لیست رویدادهای زمانی"
12717 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12718 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:478
12719 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
12720 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
12721 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:239
12722 #, fuzzy
12723 #| msgid "Allows deleting data."
12724 msgid "Allows deleting historical rows."
12725 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
12727 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
12728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:460
12729 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:463
12730 msgid "Allows creating stored routines."
12731 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
12733 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12734 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12735 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:476
12736 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12737 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
12739 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12740 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
12741 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
12742 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12743 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد , حذف و تغییر نام کاربران."
12745 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:507
12746 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:486
12747 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:489
12748 msgid "Allows executing stored routines."
12749 msgstr ""
12751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1077
12752 #, php-format
12753 msgid "The password for %s was changed successfully."
12754 msgstr ""
12756 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1125
12757 #, php-format
12758 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12759 msgstr "شما امتيازات %s را ابطال كرديد."
12761 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1442
12762 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12763 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12764 msgid "Not enough privilege to view users."
12765 msgstr ""
12767 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1504
12768 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12769 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12770 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12771 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12772 #, fuzzy
12773 #| msgid "Edit Privileges"
12774 msgid "Edit privileges"
12775 msgstr "ويرايش امتيازات"
12777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1508
12778 msgid "Revoke"
12779 msgstr "ابطال"
12781 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
12782 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:265
12783 msgid "Database-specific privileges"
12784 msgstr ""
12786 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
12787 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:19
12788 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12789 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:267
12790 msgid "Table-specific privileges"
12791 msgstr ""
12793 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1830
12794 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1832
12795 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12796 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12797 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:59
12798 #, fuzzy
12799 msgid "Routine"
12800 msgstr "افزودن ستون جديد"
12802 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1831
12803 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12804 #, fuzzy
12805 #| msgid "Check Privileges"
12806 msgid "Routine-specific privileges"
12807 msgstr "چک سطح دسترسی"
12809 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2176
12810 msgid "No users selected for deleting!"
12811 msgstr ""
12813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2179
12814 msgid "Reloading the privileges"
12815 msgstr ""
12817 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2204
12818 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12819 msgstr ""
12821 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2281
12822 #, php-format
12823 msgid "You have updated the privileges for %s."
12824 msgstr "امتيازات %s به هنگام گرديد."
12826 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2368
12827 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12828 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12829 #, fuzzy
12830 #| msgid "No user(s) found."
12831 msgid "No user found."
12832 msgstr "هيچ كاربري وچود ندارد."
12834 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2455
12835 #, php-format
12836 msgid "Deleting %s"
12837 msgstr "در حال پاک کردن %s"
12839 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2486
12840 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12841 msgstr ""
12843 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2590
12844 #, php-format
12845 msgid "The user %s already exists!"
12846 msgstr ""
12848 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2865
12849 #, fuzzy, php-format
12850 #| msgid "Privileges"
12851 msgid "Privileges for %s"
12852 msgstr "امتيازات"
12854 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2874
12855 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
12856 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12857 msgid "User"
12858 msgstr "كاربر"
12860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2988
12861 msgid ""
12862 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12863 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12864 "allows a connection from any (%) host."
12865 msgstr ""
12867 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3022
12868 #, php-format
12869 msgid ""
12870 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12871 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12872 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12873 "%sreload the privileges%s before you continue."
12874 msgstr ""
12876 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3038
12877 msgid ""
12878 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12879 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12880 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12881 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12882 "privilege."
12883 msgstr ""
12885 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3350
12886 msgid "You have added a new user."
12887 msgstr "شما يك كاربر جديد اضافه كرديد."
12889 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12890 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
12891 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
12892 msgid "SQL query"
12893 msgstr "پرس و جوي SQL"
12895 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12896 msgid "Handler"
12897 msgstr ""
12899 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12900 msgid "Query cache"
12901 msgstr ""
12903 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12904 msgid "Threads"
12905 msgstr ""
12907 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12908 msgid "Temporary data"
12909 msgstr ""
12911 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12912 #, fuzzy
12913 msgid "Delayed inserts"
12914 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
12916 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12917 msgid "Key cache"
12918 msgstr ""
12920 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12921 msgid "Joins"
12922 msgstr ""
12924 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12925 msgid "Sorting"
12926 msgstr ""
12928 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12929 msgid "Transaction coordinator"
12930 msgstr ""
12932 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12933 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12934 msgid "Files"
12935 msgstr "فایل ها"
12937 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12938 msgid "Flush (close) all tables"
12939 msgstr ""
12941 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12942 #, fuzzy
12943 msgid "Show open tables"
12944 msgstr "نمايش جدولها"
12946 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12947 #, fuzzy
12948 #| msgid "Not replicated"
12949 msgid "Show replica hosts"
12950 msgstr "تکرار نشده"
12952 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12953 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
12954 #, fuzzy
12955 #| msgid "Show PHP information"
12956 msgid "Show primary status"
12957 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
12959 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
12960 #, fuzzy
12961 msgid "Show replica status"
12962 msgstr "نمايش جدولها"
12964 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
12965 msgid "Flush query cache"
12966 msgstr ""
12968 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
12969 msgid "ID"
12970 msgstr "شناسه"
12972 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
12973 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
12974 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
12975 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
12976 msgid "Host"
12977 msgstr "ميزبان"
12979 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
12980 msgid "Command"
12981 msgstr "دستور"
12983 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
12984 msgid "Progress"
12985 msgstr "پیشرفت"
12987 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
12988 msgid ""
12989 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12990 "not respond."
12991 msgstr ""
12993 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
12994 msgid "Got invalid version string from server"
12995 msgstr ""
12997 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
12998 msgid "Unparsable version string"
12999 msgstr ""
13001 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13002 #, php-format
13003 msgid ""
13004 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13005 "version is %s, released on %s."
13006 msgstr ""
13008 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
13009 msgid "No newer stable version is available"
13010 msgstr ""
13012 #: libraries/classes/Sql.php:498
13013 #, php-format
13014 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13015 msgstr ""
13017 #: libraries/classes/Sql.php:962
13018 msgid "Showing as PHP code"
13019 msgstr ""
13021 #: libraries/classes/Sql.php:1336
13022 #, fuzzy, php-format
13023 #| msgid ""
13024 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13025 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13026 msgid ""
13027 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13028 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13029 msgstr ""
13030 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
13031 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
13033 #: libraries/classes/Sql.php:1350
13034 #, fuzzy, php-format
13035 #| msgid ""
13036 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13037 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13038 msgid ""
13039 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13040 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13041 msgstr ""
13042 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
13043 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
13045 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:150
13046 #, fuzzy, php-format
13047 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13048 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13050 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:166
13051 #, php-format
13052 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13053 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13055 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:181
13056 #, fuzzy, php-format
13057 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13058 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13059 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13061 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
13062 msgid ""
13063 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13064 msgstr ""
13066 #: libraries/classes/StorageEngine.php:467
13067 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13068 #, php-format
13069 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13070 msgstr "در این پایگاه داده(mysql) موتور پیش فرض ذخیره سازی %s میباشد ."
13072 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
13073 #, php-format
13074 msgid "%s is available on this MySQL server."
13075 msgstr ""
13077 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
13078 #, php-format
13079 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13080 msgstr ""
13082 #: libraries/classes/StorageEngine.php:477
13083 #, php-format
13084 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13085 msgstr ""
13087 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2103
13088 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13089 msgstr "نام كليد اصلي بايد PRIMARY باشد !"
13091 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
13092 #, php-format
13093 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13094 msgstr ""
13096 #: libraries/classes/Table.php:348
13097 #, fuzzy
13098 #| msgid "unknown table status: "
13099 msgid "Unknown table status:"
13100 msgstr ":وضعیت جدول ناشناس "
13102 #: libraries/classes/Table.php:1001
13103 #, fuzzy, php-format
13104 msgid "Source database `%s` was not found!"
13105 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
13107 #: libraries/classes/Table.php:1010
13108 #, fuzzy, php-format
13109 msgid "Target database `%s` was not found!"
13110 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
13112 #: libraries/classes/Table.php:1475
13113 #, fuzzy
13114 #| msgid "Invalid database"
13115 msgid "Invalid database:"
13116 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
13118 #: libraries/classes/Table.php:1493
13119 #, fuzzy
13120 #| msgid "Invalid database"
13121 msgid "Invalid table name:"
13122 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
13124 #: libraries/classes/Table.php:1533
13125 #, fuzzy, php-format
13126 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13127 msgstr "نسخه سرور"
13129 #: libraries/classes/Table.php:1550
13130 #, fuzzy, php-format
13131 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13132 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13133 msgstr "جدول %s به %s تغيير نام داده‌شد"
13135 #: libraries/classes/Table.php:1795
13136 #, fuzzy
13137 #| msgid "Could not save table UI preferences"
13138 msgid "Could not save table UI preferences!"
13139 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
13141 #: libraries/classes/Table.php:1821
13142 #, php-format
13143 msgid ""
13144 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13145 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13146 msgstr ""
13147 "پاک سازی تنظیمات UI جداول موفقیت آمیز نبود(به $cfg['Servers'][$i]"
13148 "['MaxTableUiprefs'] %s مراجعه کنید)"
13150 #: libraries/classes/Table.php:1956
13151 #, php-format
13152 msgid ""
13153 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13154 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13155 "changed."
13156 msgstr ""
13157 "مقدار UI \"%s\" را نمی توان ذخیره کرد.تغییرات انجام شد اما با رفرش صفحه از "
13158 "بین می روند.لطفا ساختار جدول خود را برای تغییرات چک کنید."
13160 #: libraries/classes/Table.php:2115
13161 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13162 msgstr "بازناميدن فهرست به PRIMARY مقدور نمي‌باشد!"
13164 #: libraries/classes/Table.php:2141
13165 #, fuzzy
13166 msgid "No index parts defined!"
13167 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
13169 #: libraries/classes/Table.php:2437
13170 #, php-format
13171 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13172 msgstr ""
13174 #: libraries/classes/Template.php:135
13175 #, fuzzy, php-format
13176 #| msgid "Error while moving uploaded file."
13177 msgid "Error while working with template cache: %s"
13178 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
13180 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
13181 #, php-format
13182 msgid "Default theme %s not found!"
13183 msgstr "تم پیش فرض  %s یافت نشد!"
13185 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
13186 #, php-format
13187 msgid "Theme %s not found!"
13188 msgstr "تم  %s یافت نشد!"
13190 #: libraries/classes/Theme.php:168
13191 #, php-format
13192 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13193 msgstr "آدرس تصاویر برای تم %s یافت نمی شود!"
13195 #: libraries/classes/Tracking.php:234
13196 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13197 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13198 msgid "Tracking report"
13199 msgstr "گزارشات دنبال شده"
13201 #: libraries/classes/Tracking.php:238
13202 msgid "Tracking statements"
13203 msgstr ""
13205 #: libraries/classes/Tracking.php:253
13206 msgid "Delete tracking data row from report"
13207 msgstr ""
13209 #: libraries/classes/Tracking.php:265
13210 #, fuzzy
13211 #| msgid "No databases"
13212 msgid "No data"
13213 msgstr "No databases"
13215 #: libraries/classes/Tracking.php:310
13216 #: templates/database/operations/index.twig:131
13217 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13218 #: templates/table/operations/index.twig:275
13219 msgid "Structure only"
13220 msgstr "فقط ساختار"
13222 #: libraries/classes/Tracking.php:313
13223 #: templates/database/operations/index.twig:143
13224 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13225 #: templates/table/operations/index.twig:287
13226 msgid "Data only"
13227 msgstr "فقط داده‌ها"
13229 #: libraries/classes/Tracking.php:316
13230 #: templates/database/operations/index.twig:137
13231 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13232 #: templates/table/operations/index.twig:281
13233 msgid "Structure and data"
13234 msgstr "ساختار و داده‌ها"
13236 #: libraries/classes/Tracking.php:381 libraries/classes/Tracking.php:449
13237 #, php-format
13238 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13239 msgstr ""
13241 #: libraries/classes/Tracking.php:470
13242 msgid "SQL dump (file download)"
13243 msgstr ""
13245 #: libraries/classes/Tracking.php:472
13246 msgid "SQL dump"
13247 msgstr ""
13249 #: libraries/classes/Tracking.php:475
13250 msgid "This option will replace your table and contained data."
13251 msgstr ""
13253 #: libraries/classes/Tracking.php:477
13254 msgid "SQL execution"
13255 msgstr ""
13257 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13258 #, php-format
13259 msgid "Export as %s"
13260 msgstr ""
13262 #: libraries/classes/Tracking.php:519
13263 msgid "Data manipulation statement"
13264 msgstr ""
13266 #: libraries/classes/Tracking.php:555
13267 msgid "Data definition statement"
13268 msgstr ""
13270 #: libraries/classes/Tracking.php:638
13271 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13272 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13273 msgid "Structure snapshot"
13274 msgstr "تصویر لحظه ای ساختار"
13276 #: libraries/classes/Tracking.php:656
13277 #, php-format
13278 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/classes/Tracking.php:726
13282 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13283 msgstr ""
13285 #: libraries/classes/Tracking.php:738
13286 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13287 msgstr ""
13289 #: libraries/classes/Tracking.php:795
13290 msgid ""
13291 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13292 "ensure that you have the privileges to do so."
13293 msgstr ""
13295 #: libraries/classes/Tracking.php:799
13296 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13297 msgstr ""
13299 #: libraries/classes/Tracking.php:810
13300 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13301 msgstr ""
13303 #: libraries/classes/Tracking.php:843
13304 #, php-format
13305 msgid "Tracking report for table `%s`"
13306 msgstr ""
13308 #: libraries/classes/Tracking.php:875
13309 #, fuzzy, php-format
13310 #| msgid "Tracking is active."
13311 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13312 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13314 #: libraries/classes/Tracking.php:878
13315 #, fuzzy, php-format
13316 #| msgid "Tracking is active."
13317 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13318 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13320 #: libraries/classes/Tracking.php:977
13321 #, fuzzy, php-format
13322 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13323 msgstr "نسخه سرور"
13325 #: libraries/classes/Tracking.php:1008
13326 #, php-format
13327 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13328 msgstr ""
13330 #: libraries/classes/Types.php:207
13331 msgid ""
13332 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13333 msgstr ""
13335 #: libraries/classes/Types.php:210
13336 msgid ""
13337 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13338 "65,535"
13339 msgstr ""
13341 #: libraries/classes/Types.php:214
13342 msgid ""
13343 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13344 "0 to 16,777,215"
13345 msgstr ""
13347 #: libraries/classes/Types.php:219
13348 msgid ""
13349 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13350 "range is 0 to 4,294,967,295"
13351 msgstr ""
13353 #: libraries/classes/Types.php:226
13354 msgid ""
13355 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13356 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13357 msgstr ""
13359 #: libraries/classes/Types.php:233
13360 msgid ""
13361 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13362 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13363 msgstr ""
13365 #: libraries/classes/Types.php:240
13366 msgid ""
13367 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13368 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13369 msgstr ""
13371 #: libraries/classes/Types.php:247
13372 msgid ""
13373 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13374 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13375 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13376 msgstr ""
13378 #: libraries/classes/Types.php:253
13379 msgid ""
13380 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13381 "FLOAT)"
13382 msgstr ""
13384 #: libraries/classes/Types.php:256
13385 msgid ""
13386 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13387 "64)"
13388 msgstr ""
13390 #: libraries/classes/Types.php:260
13391 msgid ""
13392 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13393 "values are considered true"
13394 msgstr ""
13396 #: libraries/classes/Types.php:264
13397 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13398 msgstr ""
13400 #: libraries/classes/Types.php:268
13401 #, fuzzy, php-format
13402 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13403 msgstr "نسخه سرور"
13405 #: libraries/classes/Types.php:275
13406 #, php-format
13407 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13408 msgstr ""
13410 #: libraries/classes/Types.php:282
13411 msgid ""
13412 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13413 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13414 msgstr ""
13416 #: libraries/classes/Types.php:289
13417 #, fuzzy, php-format
13418 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13419 msgstr "نسخه سرور"
13421 #: libraries/classes/Types.php:296
13422 msgid ""
13423 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13424 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13425 msgstr ""
13427 #: libraries/classes/Types.php:303
13428 msgid ""
13429 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13430 "spaces to the specified length when stored"
13431 msgstr ""
13433 #: libraries/classes/Types.php:310
13434 #, php-format
13435 msgid ""
13436 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13437 "the maximum row size"
13438 msgstr ""
13440 #: libraries/classes/Types.php:317
13441 msgid ""
13442 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13443 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13444 msgstr ""
13446 #: libraries/classes/Types.php:324
13447 msgid ""
13448 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13449 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13450 msgstr ""
13452 #: libraries/classes/Types.php:331
13453 msgid ""
13454 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13455 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13456 msgstr ""
13458 #: libraries/classes/Types.php:338
13459 msgid ""
13460 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13461 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13462 "value in bytes"
13463 msgstr ""
13465 #: libraries/classes/Types.php:345
13466 msgid ""
13467 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13468 "binary character strings"
13469 msgstr ""
13471 #: libraries/classes/Types.php:350
13472 msgid ""
13473 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13474 "binary character strings"
13475 msgstr ""
13477 #: libraries/classes/Types.php:356
13478 msgid ""
13479 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13480 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13481 msgstr ""
13483 #: libraries/classes/Types.php:362
13484 msgid ""
13485 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13486 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13487 msgstr ""
13489 #: libraries/classes/Types.php:369
13490 msgid ""
13491 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13492 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13493 msgstr ""
13495 #: libraries/classes/Types.php:375
13496 msgid ""
13497 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13498 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13499 msgstr ""
13501 #: libraries/classes/Types.php:382
13502 msgid ""
13503 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13504 "'' error value"
13505 msgstr ""
13507 #: libraries/classes/Types.php:386
13508 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13509 msgstr ""
13511 #: libraries/classes/Types.php:389
13512 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13513 msgstr ""
13515 #: libraries/classes/Types.php:392
13516 msgid "A point in 2-dimensional space"
13517 msgstr ""
13519 #: libraries/classes/Types.php:395
13520 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13521 msgstr ""
13523 #: libraries/classes/Types.php:398
13524 #, fuzzy
13525 msgid "A polygon"
13526 msgstr "افزودن ستون جديد"
13528 #: libraries/classes/Types.php:401
13529 msgid "A collection of points"
13530 msgstr ""
13532 #: libraries/classes/Types.php:404
13533 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13534 msgstr ""
13536 #: libraries/classes/Types.php:407
13537 msgid "A collection of polygons"
13538 msgstr ""
13540 #: libraries/classes/Types.php:410
13541 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13542 msgstr ""
13544 #: libraries/classes/Types.php:413
13545 msgid ""
13546 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13547 "Notation) documents"
13548 msgstr ""
13550 #: libraries/classes/Types.php:416
13551 msgid ""
13552 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13553 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13554 msgstr ""
13556 #: libraries/classes/Types.php:746
13557 msgctxt "numeric types"
13558 msgid "Numeric"
13559 msgstr ""
13561 #: libraries/classes/Types.php:764
13562 #, fuzzy
13563 #| msgid "Create an index"
13564 msgctxt "date and time types"
13565 msgid "Date and time"
13566 msgstr "ساخت فهرست جديد"
13568 #: libraries/classes/Types.php:800
13569 #, fuzzy
13570 #| msgid "Total"
13571 msgctxt "spatial types"
13572 msgid "Spatial"
13573 msgstr "جمع كل"
13575 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13576 #, fuzzy
13577 #| msgid "Tracking report"
13578 msgid "Taking you to the target site."
13579 msgstr "گزارشات دنبال شده"
13581 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13582 msgid "The profile has been updated."
13583 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
13585 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13586 #, fuzzy
13587 #| msgid "Password Hashing"
13588 msgid "Password is too long!"
13589 msgstr "رمزگذاری پسورد"
13591 #: libraries/classes/UserPreferences.php:179
13592 msgid "Could not save configuration"
13593 msgstr ""
13595 #: libraries/classes/UserPreferences.php:193
13596 #, fuzzy
13597 #| msgid ""
13598 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
13599 #| "%s."
13600 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
13601 msgstr ""
13602 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
13603 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
13605 #: libraries/classes/Util.php:128
13606 #, php-format
13607 msgid "Max: %s%s"
13608 msgstr "حداکثر:  %s %s"
13610 #. l10n: Short month name
13611 #: libraries/classes/Util.php:663
13612 msgctxt "Short month name"
13613 msgid "May"
13614 msgstr "مي"
13616 #. l10n: Short week day name for Sunday
13617 #: libraries/classes/Util.php:681
13618 #, fuzzy
13619 #| msgid "Sun"
13620 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13621 msgid "Sun"
13622 msgstr "يكشنبه"
13624 #: libraries/classes/Util.php:719
13625 msgctxt "AM/PM indication in time"
13626 msgid "PM"
13627 msgstr ""
13629 #: libraries/classes/Util.php:721
13630 msgctxt "AM/PM indication in time"
13631 msgid "AM"
13632 msgstr ""
13634 #: libraries/classes/Util.php:792
13635 #, php-format
13636 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13637 msgstr "%s روز ، %s ساعت ، %s دقیقه و %s ثانیه"
13639 #: libraries/classes/Util.php:1867
13640 #, fuzzy
13641 #| msgid "User"
13642 msgid "Users"
13643 msgstr "كاربر"
13645 #: libraries/classes/Util.php:2471
13646 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13647 msgid "Sort"
13648 msgstr "ترتيب"
13650 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13651 msgid "Error in ZIP archive:"
13652 msgstr ""
13654 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13655 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13656 msgstr ""
13658 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13659 #: libraries/config.values.php:138
13660 #, fuzzy
13661 #| msgid "Ins"
13662 msgid "Icons"
13663 msgstr "اینسرت"
13665 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13666 #: libraries/config.values.php:139
13667 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13668 #, fuzzy
13669 #| msgid "Test"
13670 msgid "Text"
13671 msgstr "امتحان کردن"
13673 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13674 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13675 msgid "Both"
13676 msgstr "هردو"
13678 #: libraries/config.values.php:105
13679 msgid "Nowhere"
13680 msgstr "هیچ جا"
13682 #: libraries/config.values.php:106
13683 msgid "Left"
13684 msgstr "چپ"
13686 #: libraries/config.values.php:107
13687 msgid "Right"
13688 msgstr "راست"
13690 #: libraries/config.values.php:143
13691 msgid "Click"
13692 msgstr ""
13694 #: libraries/config.values.php:144
13695 msgid "Double click"
13696 msgstr ""
13698 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13699 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13700 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13701 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13702 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13703 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13704 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13705 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13706 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13707 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13708 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13709 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13710 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13711 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13712 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13713 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13714 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13715 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13716 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13717 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13718 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13719 msgid "Disabled"
13720 msgstr "غيرفعال"
13722 #: libraries/config.values.php:148
13723 msgid "key"
13724 msgstr ""
13726 #: libraries/config.values.php:149
13727 #, fuzzy
13728 #| msgid "Display columns table"
13729 msgid "display column"
13730 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
13732 #: libraries/config.values.php:153
13733 #, fuzzy
13734 #| msgid "Welcome to %s"
13735 msgid "Welcome"
13736 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
13738 #: libraries/config.values.php:186
13739 msgid "Open"
13740 msgstr "بازکردن"
13742 #: libraries/config.values.php:187
13743 msgid "Closed"
13744 msgstr "بسته شده"
13746 #: libraries/config.values.php:200
13747 msgid "Ask before sending error reports"
13748 msgstr ""
13750 #: libraries/config.values.php:201
13751 msgid "Always send error reports"
13752 msgstr ""
13754 #: libraries/config.values.php:202
13755 msgid "Never send error reports"
13756 msgstr ""
13758 #: libraries/config.values.php:205
13759 #, fuzzy
13760 #| msgid "Default"
13761 msgid "Server default"
13762 msgstr "پيش‌ فرض"
13764 #: libraries/config.values.php:206
13765 #, fuzzy
13766 #| msgid "Enabled"
13767 msgid "Enable"
13768 msgstr "فعال"
13770 #: libraries/config.values.php:207
13771 #, fuzzy
13772 #| msgid "Disabled"
13773 msgid "Disable"
13774 msgstr "غيرفعال"
13776 #: libraries/config.values.php:259
13777 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13778 msgstr "سریع - فقط انتخاب های کمی را برای تنظیم نشان می دهد"
13780 #: libraries/config.values.php:260
13781 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13782 msgstr "مرسوم - نمایش همه تنظیمات امکان پذیر"
13784 #: libraries/config.values.php:261
13785 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13786 msgstr "مرسوم - مانند قبلی، ولی بدون تنظیمات سریع/مرسوم"
13788 #: libraries/config.values.php:328
13789 msgid "complete inserts"
13790 msgstr "تمام وروديها"
13792 #: libraries/config.values.php:329
13793 msgid "extended inserts"
13794 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
13796 #: libraries/config.values.php:330
13797 msgid "both of the above"
13798 msgstr "هر دو گزینه بالا"
13800 #: libraries/config.values.php:331
13801 msgid "neither of the above"
13802 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
13804 #: setup/index.php:29
13805 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13806 msgstr ""
13808 #: setup/validate.php:31
13809 #, fuzzy
13810 #| msgid "No databases"
13811 msgid "Wrong data"
13812 msgstr "No databases"
13814 #: setup/validate.php:38
13815 #, php-format
13816 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13817 msgstr ""
13819 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13820 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13821 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
13822 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
13823 msgid "Edit ENUM/SET values"
13824 msgstr ""
13826 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13827 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13828 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
13829 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
13830 #, fuzzy
13831 #| msgid "None"
13832 msgctxt "for default"
13833 msgid "None"
13834 msgstr "خير"
13836 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13837 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13838 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
13839 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
13840 msgid "As defined:"
13841 msgstr ""
13843 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13844 msgid ""
13845 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13846 "to the documentation for more details"
13847 msgstr ""
13849 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13850 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13851 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13852 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13853 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13854 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
13855 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13856 msgid "Unique"
13857 msgstr "يكتا"
13859 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13860 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
13861 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
13862 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
13863 msgid "Fulltext"
13864 msgstr "كاملا متن"
13866 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13867 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
13868 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
13869 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
13870 msgid "Spatial"
13871 msgstr ""
13873 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13874 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13875 #, fuzzy
13876 #| msgid "Compression"
13877 msgid "Expression"
13878 msgstr "فشرده‌سازي"
13880 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13881 msgid "first"
13882 msgstr ""
13884 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13885 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
13886 #, fuzzy, php-format
13887 #| msgid "After %s"
13888 msgid "after %s"
13889 msgstr "بعد از %s"
13891 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:22
13892 #: templates/database/create_table.twig:6
13893 #: templates/database/operations/index.twig:30
13894 msgid "Table name"
13895 msgstr ""
13897 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:31
13898 #: templates/console/display.twig:124
13899 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
13900 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
13901 #, fuzzy
13902 #| msgid "And"
13903 msgid "Add"
13904 msgstr "و"
13906 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:39
13907 #, fuzzy
13908 #| msgid "Column names"
13909 msgid "column(s)"
13910 msgstr "نام ستونها"
13912 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
13913 #, fuzzy
13914 #| msgid "Collation"
13915 msgid "Collation:"
13916 msgstr "مقایسه"
13918 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
13919 #, fuzzy
13920 #| msgid "Storage Engines"
13921 msgid "Storage Engine:"
13922 msgstr "موتور ذخیره سازی"
13924 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
13925 #, fuzzy
13926 #| msgid "Connections"
13927 msgid "Connection:"
13928 msgstr "اتصالات"
13930 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:112
13931 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13932 #: templates/table/operations/index.twig:133
13933 #, fuzzy
13934 #| msgid "Storage Engines"
13935 msgid "Storage engine"
13936 msgstr "موتور ذخیره سازی"
13938 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:135
13939 msgid "PARTITION definition:"
13940 msgstr ""
13942 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:153
13943 #, fuzzy
13944 #| msgid "Information"
13945 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13946 msgid "Online transaction"
13947 msgstr "اطلاعات"
13949 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:165
13950 msgid ""
13951 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
13952 "defining a TINYINT(1) column"
13953 msgstr ""
13955 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:174
13956 #: templates/database/designer/main.twig:1097
13957 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
13958 #: templates/export.twig:81 templates/modals/add_index.twig:5
13959 #: templates/modals/build_query.twig:5
13960 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
13961 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
13962 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
13963 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
13964 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
13965 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
13966 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
13967 #, fuzzy
13968 #| msgid "Loading…"
13969 msgid "Loading"
13970 msgstr "در حال بارگیری…"
13972 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13973 #, fuzzy, php-format
13974 #| msgid "Select referenced key"
13975 msgid "Referenced by %s."
13976 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
13978 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13979 #, fuzzy
13980 #| msgid "Select Foreign Key"
13981 msgid "Is a foreign key."
13982 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
13984 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13985 #, fuzzy
13986 #| msgid "Remove chart"
13987 msgid "Pick from Central Columns"
13988 msgstr "حذف نمودار"
13990 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13991 #, fuzzy
13992 #| msgid "Position"
13993 msgid "Partition by:"
13994 msgstr "موقعیت"
13996 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13997 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13998 #, fuzzy
13999 #| msgid "Values for column %s"
14000 msgid "Expression or column list"
14001 msgstr "تعداد ستون ها %s"
14003 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14004 #, fuzzy
14005 #| msgid "Position"
14006 msgid "Partitions:"
14007 msgstr "موقعیت"
14009 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14010 #, fuzzy
14011 #| msgid "Position"
14012 msgid "Subpartition by:"
14013 msgstr "موقعیت"
14015 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14016 #, fuzzy
14017 #| msgid "Position"
14018 msgid "Subpartitions:"
14019 msgstr "موقعیت"
14021 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14022 #: templates/table/operations/index.twig:480
14023 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14024 #, fuzzy
14025 #| msgid "Position"
14026 msgid "Partition"
14027 msgstr "موقعیت"
14029 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14030 #, fuzzy
14031 #| msgid "Value"
14032 msgid "Values"
14033 msgstr "مقدار"
14035 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14036 #, fuzzy
14037 #| msgid "Position"
14038 msgid "Subpartition"
14039 msgstr "موقعیت"
14041 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14042 #, fuzzy
14043 #| msgid "Engines"
14044 msgid "Engine"
14045 msgstr "موتور"
14047 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14048 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14049 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
14050 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
14051 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
14052 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
14053 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14054 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
14055 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14056 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14057 msgid "Comment"
14058 msgstr "توضيحات"
14060 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14061 #, fuzzy
14062 #| msgid "Data Dictionary"
14063 msgid "Data directory"
14064 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
14066 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14067 #, fuzzy
14068 #| msgid "Save directory"
14069 msgid "Index directory"
14070 msgstr "ذخیره ی پوشه"
14072 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14073 #, fuzzy
14074 #| msgid "Affected rows:"
14075 msgid "Max rows"
14076 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
14078 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14079 #, fuzzy
14080 #| msgid "rows"
14081 msgid "Min rows"
14082 msgstr "مشاهده"
14084 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14085 #, fuzzy
14086 #| msgid "Search"
14087 msgid "Table space"
14088 msgstr "جستجو"
14090 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14091 #, fuzzy
14092 #| msgid "User"
14093 msgid "Node group"
14094 msgstr "كاربر"
14096 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14097 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14098 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
14099 msgid "Length/Values"
14100 msgstr "طول/مقادير*"
14102 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14103 #, fuzzy
14104 #| msgid ""
14105 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14106 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14107 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14108 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14109 msgid ""
14110 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14111 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14112 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14113 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14114 msgstr ""
14115 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
14116 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
14117 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
14118 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
14119 "يا 'a\\'b')"
14121 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14122 msgid ""
14123 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14124 "escaping or quotes, using this format: a"
14125 msgstr ""
14127 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14128 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
14129 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14130 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
14131 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
14132 #: templates/database/operations/index.twig:194
14133 #: templates/database/operations/index.twig:198
14134 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14135 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
14136 #: templates/server/databases/index.twig:29
14137 #: templates/server/databases/index.twig:30
14138 #: templates/server/databases/index.twig:123
14139 #: templates/table/operations/index.twig:151
14140 #: templates/table/search/index.twig:40
14141 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
14142 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
14143 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14144 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14145 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14146 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
14147 msgid "Collation"
14148 msgstr "مقایسه"
14150 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14151 #: templates/database/operations/index.twig:68
14152 #: templates/database/operations/index.twig:173
14153 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
14154 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14155 #: templates/table/operations/index.twig:79
14156 #: templates/table/operations/index.twig:115
14157 #: templates/table/operations/index.twig:315
14158 msgid "Adjust privileges"
14159 msgstr "تنظیم امتیازات"
14161 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14162 msgid "Virtuality"
14163 msgstr ""
14165 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14166 #, fuzzy
14167 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14168 msgid "Move column"
14169 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
14171 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14172 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14173 msgid "List of available transformations and their options"
14174 msgstr ""
14176 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14177 #: templates/transformation_overview.twig:18
14178 #, fuzzy
14179 msgid "Browser display transformation"
14180 msgstr "اطلاعات ورود"
14182 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14183 #, fuzzy
14184 msgid "Browser display transformation options"
14185 msgstr "اطلاعات ورود"
14187 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14188 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14189 #, fuzzy
14190 msgid ""
14191 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14192 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14193 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14194 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14195 msgstr ""
14196 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
14197 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
14198 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
14199 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
14200 "يا 'a\\'b')"
14202 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14203 #: templates/transformation_overview.twig:37
14204 #, fuzzy
14205 #| msgid "Information"
14206 msgid "Input transformation"
14207 msgstr "اطلاعات"
14209 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14210 #, fuzzy
14211 msgid "Input transformation options"
14212 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
14214 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14215 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14216 msgstr ""
14218 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14219 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14220 #, php-format
14221 msgid "Set value: %s"
14222 msgstr ""
14224 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14225 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14226 msgid "Restore default value"
14227 msgstr ""
14229 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14230 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14231 msgid "Allow users to customize this value"
14232 msgstr ""
14234 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:38
14235 #: templates/console/display.twig:104 templates/console/display.twig:196
14236 msgid "Collapse"
14237 msgstr ""
14239 #: templates/console/bookmark_content.twig:8 templates/console/display.twig:39
14240 #: templates/console/display.twig:105 templates/console/display.twig:197
14241 msgid "Expand"
14242 msgstr ""
14244 #: templates/console/bookmark_content.twig:9 templates/console/display.twig:40
14245 #: templates/console/display.twig:198
14246 #, fuzzy
14247 #| msgid "in query"
14248 msgid "Requery"
14249 msgstr "کوئری داخلی"
14251 #: templates/console/display.twig:5
14252 #, fuzzy
14253 #| msgid "SQL Query box"
14254 msgid "SQL Query Console"
14255 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
14257 #: templates/console/display.twig:9 templates/setup/home/index.twig:166
14258 #: templates/sql/query.twig:38
14259 #, fuzzy
14260 msgid "Clear"
14261 msgstr "تقویم"
14263 #: templates/console/display.twig:12
14264 #, fuzzy
14265 #| msgid "SQL Validator"
14266 msgid "History"
14267 msgstr "معتبرسازي SQL"
14269 #: templates/console/display.twig:19 templates/console/display.twig:118
14270 #, fuzzy
14271 #| msgid "Delete relation"
14272 msgid "Bookmarks"
14273 msgstr "حذف رابطه"
14275 #: templates/console/display.twig:31
14276 #, fuzzy
14277 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14278 msgstr "پرس و جوي SQL"
14280 #: templates/console/display.twig:32
14281 #, fuzzy
14282 msgid "Press Enter to execute query"
14283 msgstr "پرس و جوي SQL"
14285 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:200
14286 #, fuzzy
14287 #| msgid "Explain SQL"
14288 msgid "Explain"
14289 msgstr "شرح دادن SQL"
14291 #: templates/console/display.twig:45 templates/console/display.twig:203
14292 #, fuzzy
14293 #| msgid "Delete relation"
14294 msgid "Bookmark"
14295 msgstr "حذف رابطه"
14297 #: templates/console/display.twig:47 templates/console/display.twig:205
14298 #, fuzzy
14299 #| msgid "Query"
14300 msgid "Query failed"
14301 msgstr "پرس و جو"
14303 #: templates/console/display.twig:49 templates/console/display.twig:207
14304 #, fuzzy
14305 #| msgid "Query execution time"
14306 msgid "Queried time"
14307 msgstr "زمان اجرای پرس و جو"
14309 #: templates/console/display.twig:49
14310 msgid "During current session"
14311 msgstr ""
14313 #: templates/console/display.twig:67
14314 #, fuzzy
14315 #| msgid "Ascending"
14316 msgid "ascending"
14317 msgstr "صعودي"
14319 #: templates/console/display.twig:70
14320 #, fuzzy
14321 #| msgid "Descending"
14322 msgid "descending"
14323 msgstr "نزولي"
14325 #: templates/console/display.twig:73
14326 #, fuzzy
14327 #| msgid "Other"
14328 msgid "Order:"
14329 msgstr "دیگر"
14331 #: templates/console/display.twig:79 templates/console/display.twig:108
14332 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14333 #, fuzzy
14334 #| msgid "Column"
14335 msgid "Count"
14336 msgstr "ستون"
14338 #: templates/console/display.twig:82
14339 #, fuzzy
14340 #| msgid "Execute"
14341 msgid "Execution order"
14342 msgstr "اجرا"
14344 #: templates/console/display.twig:85 templates/console/display.twig:109
14345 msgid "Time taken"
14346 msgstr ""
14348 #: templates/console/display.twig:88 templates/table/search/index.twig:146
14349 #, fuzzy
14350 #| msgid "Other"
14351 msgid "Order by:"
14352 msgstr "دیگر"
14354 #: templates/console/display.twig:94
14355 #, fuzzy
14356 #| msgid "SQL queries"
14357 msgid "Ungroup queries"
14358 msgstr "پرس و جوي SQL"
14360 #: templates/console/display.twig:106
14361 #, fuzzy
14362 #| msgid "Show color"
14363 msgid "Show trace"
14364 msgstr "نمايش رنگ"
14366 #: templates/console/display.twig:107
14367 #, fuzzy
14368 #| msgid "Hide indexes"
14369 msgid "Hide trace"
14370 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
14372 #: templates/console/display.twig:135
14373 #, fuzzy
14374 #| msgid "Delete relation"
14375 msgid "Add bookmark"
14376 msgstr "حذف رابطه"
14378 #: templates/console/display.twig:142
14379 #, fuzzy
14380 #| msgid "Data Label"
14381 msgid "Label"
14382 msgstr "پايگاه داده"
14384 #: templates/console/display.twig:145
14385 #, fuzzy
14386 msgid "Target database"
14387 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
14389 #: templates/console/display.twig:148
14390 #, fuzzy
14391 #| msgid "Delete relation"
14392 msgid "Share this bookmark"
14393 msgstr "حذف رابطه"
14395 #: templates/console/display.twig:166
14396 #, fuzzy
14397 #| msgid "Default"
14398 msgid "Set default"
14399 msgstr "پيش‌ فرض"
14401 #: templates/console/display.twig:185
14402 msgid ""
14403 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14404 "permanent, view settings."
14405 msgstr ""
14407 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14408 #, fuzzy, php-format
14409 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14410 msgstr "نسخه سرور"
14412 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14413 #, fuzzy, php-format
14414 msgid "Create version %1$s"
14415 msgstr "نسخه سرور"
14417 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14418 msgid "Track these data definition statements:"
14419 msgstr ""
14421 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14422 msgid "Track these data manipulation statements:"
14423 msgstr ""
14425 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14426 #, fuzzy
14427 msgid "Create version"
14428 msgstr "نسخه سرور"
14430 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14431 msgctxt "Auto Increment"
14432 msgid "A_I"
14433 msgstr ""
14435 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14436 #, fuzzy
14437 msgid "Add new column"
14438 msgstr "افزودن ستون جديد"
14440 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14441 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14442 #, fuzzy
14443 #| msgid "Length/Values"
14444 msgid "Length/Value"
14445 msgstr "طول/مقادير*"
14447 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14448 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14449 #, fuzzy
14450 #| msgid "Attributes"
14451 msgid "Attribute"
14452 msgstr "ويژگيها"
14454 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14455 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14456 msgid "A_I"
14457 msgstr ""
14459 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14460 #, fuzzy
14461 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14462 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14463 msgstr "فهرست مرکزی ستون‌ها برای پایگاه داده در حال استفاده خالی است."
14465 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14466 #: templates/display/results/table.twig:137
14467 #, fuzzy
14468 #| msgid "Filter"
14469 msgid "Filter rows"
14470 msgstr "فیلتر"
14472 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14473 #: templates/display/results/table.twig:139
14474 #, fuzzy
14475 #| msgid "Search in database"
14476 msgid "Search this table"
14477 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
14479 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14480 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14481 #, fuzzy
14482 msgid "Add column"
14483 msgstr "افزودن ستون جديد"
14485 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14486 #, fuzzy
14487 #| msgid "Select Tables"
14488 msgid "Select a table"
14489 msgstr "Select Tables"
14491 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14492 #, fuzzy
14493 #| msgid "Select two columns"
14494 msgid "Select a column."
14495 msgstr "انتخاب دو ستون"
14497 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14498 msgid "Click to sort."
14499 msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید."
14501 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14502 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14503 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14504 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14505 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14506 #: templates/server/databases/index.twig:163
14507 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:23
14508 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14509 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14510 #: templates/server/variables/index.twig:30
14511 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14512 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14513 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14514 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
14515 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14516 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14517 msgid "Action"
14518 msgstr "عمل"
14520 #: templates/database/create_table.twig:3
14521 #: templates/database/operations/index.twig:27
14522 #, fuzzy
14523 #| msgid "Create table"
14524 msgid "Create new table"
14525 msgstr "ساختن جدول"
14527 #: templates/database/create_table.twig:10
14528 #: templates/database/operations/index.twig:34
14529 msgid "Number of columns"
14530 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
14532 #: templates/database/create_table.twig:14
14533 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14534 #: templates/server/databases/index.twig:46
14535 msgid "Create"
14536 msgstr "ساختن"
14538 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14539 #, fuzzy
14540 #| msgid "Database comment"
14541 msgid "Database comment:"
14542 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
14544 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14545 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14546 #: templates/database/structure/index.twig:19
14547 #: templates/display/results/table.twig:334
14548 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
14549 msgid "Print"
14550 msgstr "چاپ"
14552 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14553 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
14554 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14555 msgid "Packed"
14556 msgstr ""
14558 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14559 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
14560 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14561 msgid "Cardinality"
14562 msgstr ""
14564 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14565 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
14566 msgid "No index defined!"
14567 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
14569 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14570 #: templates/database/export/index.twig:28
14571 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14572 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
14573 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:56
14574 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:83
14575 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:110
14576 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14577 msgid "Select all"
14578 msgstr "انتخاب همه"
14580 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14581 #, fuzzy
14582 msgid "Show/hide columns"
14583 msgstr "افزودن ستون جديد"
14585 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14586 #, fuzzy
14587 #| msgid "Databases"
14588 msgid "See table structure"
14589 msgstr "پايگاههاي داده"
14591 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14592 #, fuzzy, php-format
14593 #| msgid "Select all"
14594 msgid "Select \"%s\""
14595 msgstr "انتخاب همه"
14597 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14598 #, fuzzy, php-format
14599 #| msgid "Add an option for column "
14600 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14601 msgstr "اضافه کردن تنظیمات برای ستون "
14603 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14604 #, fuzzy
14605 #| msgid "Page titles"
14606 msgid "Page to open"
14607 msgstr "عنوان صفحه"
14609 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14610 #, fuzzy
14611 #| msgid "Relation deleted"
14612 msgid "Page to delete"
14613 msgstr "رابطه حذف شد"
14615 #: templates/database/designer/main.twig:19
14616 #: templates/database/designer/main.twig:25
14617 #, fuzzy
14618 #| msgid "Show tables"
14619 msgid "Show/Hide tables list"
14620 msgstr "نمايش جدولها"
14622 #: templates/database/designer/main.twig:29
14623 #: templates/database/designer/main.twig:35
14624 #: templates/database/designer/main.twig:36
14625 msgid "View in fullscreen"
14626 msgstr ""
14628 #: templates/database/designer/main.twig:34
14629 msgid "Exit fullscreen"
14630 msgstr ""
14632 #: templates/database/designer/main.twig:48
14633 #: templates/database/designer/main.twig:52
14634 #, fuzzy
14635 #| msgid "New name"
14636 msgid "New page"
14637 msgstr "نام جدید"
14639 #: templates/database/designer/main.twig:77
14640 #: templates/database/designer/main.twig:80
14641 #, fuzzy
14642 #| msgid "Select Tables"
14643 msgid "Delete pages"
14644 msgstr "Select Tables"
14646 #: templates/database/designer/main.twig:84
14647 #: templates/database/designer/main.twig:87
14648 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14649 msgid "Create table"
14650 msgstr "ساختن جدول"
14652 #: templates/database/designer/main.twig:91
14653 #: templates/database/designer/main.twig:94
14654 #: templates/database/designer/main.twig:271
14655 #, fuzzy
14656 #| msgid "Create relation"
14657 msgid "Create relationship"
14658 msgstr "ایجاد ارتباط"
14660 #: templates/database/designer/main.twig:105
14661 #: templates/database/designer/main.twig:108
14662 msgid "Reload"
14663 msgstr "بارگذاری مجدد"
14665 #: templates/database/designer/main.twig:112
14666 #: templates/database/designer/main.twig:115
14667 msgid "Help"
14668 msgstr "راهنما"
14670 #: templates/database/designer/main.twig:120
14671 #: templates/database/designer/main.twig:123
14672 msgid "Angular links"
14673 msgstr "لینک های زاویه ای"
14675 #: templates/database/designer/main.twig:120
14676 #: templates/database/designer/main.twig:123
14677 msgid "Direct links"
14678 msgstr "لینک های مستقیم"
14680 #: templates/database/designer/main.twig:127
14681 #: templates/database/designer/main.twig:129
14682 msgid "Snap to grid"
14683 msgstr ""
14685 #: templates/database/designer/main.twig:133
14686 #: templates/database/designer/main.twig:139
14687 msgid "Small/Big All"
14688 msgstr "کوچک/بزرگ کردن همه"
14690 #: templates/database/designer/main.twig:143
14691 #: templates/database/designer/main.twig:146
14692 msgid "Toggle small/big"
14693 msgstr "تعویض کوچک/بزرگ"
14695 #: templates/database/designer/main.twig:150
14696 #: templates/database/designer/main.twig:153
14697 #, fuzzy
14698 #| msgid "Toggle relation lines"
14699 msgid "Toggle relationship lines"
14700 msgstr "تعویض خطوط رابط"
14702 #: templates/database/designer/main.twig:158
14703 #: templates/database/designer/main.twig:161
14704 #, fuzzy
14705 #| msgid "Export"
14706 msgid "Export schema"
14707 msgstr "صدور"
14709 #: templates/database/designer/main.twig:169
14710 #: templates/database/designer/main.twig:172
14711 msgid "Build Query"
14712 msgstr "ایجاد کوئری"
14714 #: templates/database/designer/main.twig:177
14715 #: templates/database/designer/main.twig:181
14716 msgid "Move Menu"
14717 msgstr "حرکت دادن منو"
14719 #: templates/database/designer/main.twig:185
14720 #: templates/database/designer/main.twig:190
14721 #, fuzzy
14722 msgid "Pin text"
14723 msgstr "متغییر"
14725 #: templates/database/designer/main.twig:202
14726 msgid "Hide/Show all"
14727 msgstr "پنهان/نمايش همه"
14729 #: templates/database/designer/main.twig:212
14730 #, fuzzy
14731 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14732 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14733 msgstr "پنهان کردن/نمایش جدول های بدون رابطه"
14735 #: templates/database/designer/main.twig:223
14736 #, fuzzy
14737 #| msgid "Number of tables"
14738 msgid "Number of tables:"
14739 msgstr "تعداد جدول ها"
14741 #: templates/database/designer/main.twig:381
14742 #, fuzzy
14743 #| msgid "Delete relation"
14744 msgid "Delete relationship"
14745 msgstr "حذف رابطه"
14747 #: templates/database/designer/main.twig:445
14748 #: templates/database/designer/main.twig:610
14749 #, fuzzy
14750 #| msgid "Relation operator"
14751 msgid "Relationship operator"
14752 msgstr "عملگر رابطه"
14754 #: templates/database/designer/main.twig:474
14755 #: templates/database/designer/main.twig:639
14756 #: templates/database/designer/main.twig:845
14757 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14758 msgid "Except"
14759 msgstr "به جز"
14761 #: templates/database/designer/main.twig:484
14762 #: templates/database/designer/main.twig:649
14763 #: templates/database/designer/main.twig:855
14764 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14765 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14766 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14767 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14768 #: templates/server/variables/index.twig:32
14769 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14770 #: templates/table/search/index.twig:42
14771 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14772 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14773 msgid "Value"
14774 msgstr "مقدار"
14776 #: templates/database/designer/main.twig:486
14777 #: templates/database/designer/main.twig:651
14778 #: templates/database/designer/main.twig:857
14779 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14780 #, fuzzy
14781 #| msgid "in query"
14782 msgid "subquery"
14783 msgstr "کوئری داخلی"
14785 #: templates/database/designer/main.twig:495
14786 #: templates/database/designer/main.twig:711
14787 msgid "Rename to"
14788 msgstr "تغییر نام به"
14790 #: templates/database/designer/main.twig:501
14791 #: templates/database/designer/main.twig:719
14792 msgid "New name"
14793 msgstr "نام جدید"
14795 #: templates/database/designer/main.twig:510
14796 #: templates/database/designer/main.twig:916
14797 msgid "Aggregate"
14798 msgstr "مجموع"
14800 #: templates/database/designer/main.twig:516
14801 #: templates/database/designer/main.twig:580
14802 #: templates/database/designer/main.twig:785
14803 #: templates/database/designer/main.twig:816
14804 #: templates/database/designer/main.twig:924
14805 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14806 #: templates/table/search/index.twig:41
14807 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14808 #, fuzzy
14809 msgid "Operator"
14810 msgstr "عمليات"
14812 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14813 msgid "Active options"
14814 msgstr "گزینه های فعال"
14816 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14817 #, fuzzy
14818 #| msgid "Export to selected page"
14819 msgid "Save to selected page"
14820 msgstr "صدور اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
14822 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14823 #, fuzzy
14824 #| msgid "Create a page and export to it"
14825 msgid "Create a page and save to it"
14826 msgstr "ایجاد صفحه و صدور اطلاعات به آن"
14828 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14829 #, fuzzy
14830 #| msgid "New page name: "
14831 msgid "New page name"
14832 msgstr "نام صفحه جدید : "
14834 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14835 #, fuzzy
14836 #| msgid "Select Tables"
14837 msgid "Select page"
14838 msgstr "Select Tables"
14840 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14841 msgid "Select Export Relational Type"
14842 msgstr ""
14844 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
14845 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
14846 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
14847 msgid "Details"
14848 msgstr ""
14850 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
14851 #, fuzzy
14852 #| msgid "User name"
14853 msgid "Event name"
14854 msgstr "نام كاربر"
14856 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
14857 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14858 msgid "Event type"
14859 msgstr ""
14861 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
14862 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
14863 #, fuzzy, php-format
14864 #| msgid "Change"
14865 msgid "Change to %s"
14866 msgstr "تغيير"
14868 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
14869 msgid "Execute at"
14870 msgstr ""
14872 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
14873 msgid "Execute every"
14874 msgstr ""
14876 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
14877 #, fuzzy
14878 #| msgid "Start"
14879 msgctxt "Start of recurring event"
14880 msgid "Start"
14881 msgstr "شنبه"
14883 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
14884 #, fuzzy
14885 #| msgid "End"
14886 msgctxt "End of recurring event"
14887 msgid "End"
14888 msgstr "انتها"
14890 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
14891 #, fuzzy
14892 #| msgid "Complete inserts"
14893 msgid "On completion preserve"
14894 msgstr "تمام وروديها"
14896 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
14897 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
14898 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
14899 #: templates/view_create.twig:45
14900 msgid "Definer"
14901 msgstr ""
14903 #: templates/database/events/index.twig:13
14904 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14905 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14906 #: templates/database/routines/index.twig:13
14907 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14908 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14909 #: templates/database/triggers/list.twig:13
14910 #: templates/display/results/table.twig:298
14911 #: templates/display/results/table.twig:299 templates/select_all.twig:4
14912 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
14913 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
14914 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
14915 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:270
14916 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:279
14917 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
14918 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:560
14919 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
14920 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
14921 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14922 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14923 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14924 #, fuzzy
14925 #| msgid "Check All"
14926 msgid "Check all"
14927 msgstr "انتخاب همه"
14929 #: templates/database/events/index.twig:27
14930 #, fuzzy
14931 #| msgid "Create event"
14932 msgid "Create new event"
14933 msgstr "نسخه سرور"
14935 #: templates/database/events/index.twig:36
14936 msgid "There are no events to display."
14937 msgstr ""
14939 #: templates/database/events/index.twig:112
14940 msgid "Event scheduler status"
14941 msgstr ""
14943 #: templates/database/events/index.twig:117
14944 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14945 msgid "Click to toggle"
14946 msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
14948 #: templates/database/events/index.twig:130
14949 msgid "ON"
14950 msgstr "روشن"
14952 #: templates/database/events/index.twig:141
14953 msgid "OFF"
14954 msgstr "خاموش"
14956 #: templates/database/export/index.twig:61
14957 msgid ""
14958 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14959 "name."
14960 msgstr ""
14962 #. l10n: A query that the user has written freely
14963 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
14964 #, fuzzy
14965 #| msgid "Showing SQL query"
14966 msgid "Exporting a raw query"
14967 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
14969 #: templates/database/export/index.twig:7
14970 #, php-format
14971 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14972 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
14974 #: templates/database/export/index.twig:30
14975 #, fuzzy
14976 #| msgid "Allows altering the structure of existing tables."
14977 msgid "Export the structure of all tables."
14978 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
14980 #: templates/database/export/index.twig:33
14981 #, fuzzy
14982 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
14983 msgid "Export the data of all tables."
14984 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
14986 #: templates/database/import/index.twig:3
14987 #, fuzzy, php-format
14988 msgid "Importing into the database \"%s\""
14989 msgstr "No databases"
14991 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14992 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14993 #, fuzzy
14994 #| msgid "in query"
14995 msgid "Multi-table query"
14996 msgstr "داخل کوئری"
14998 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14999 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15000 #, fuzzy
15001 #| msgid "Query"
15002 msgid "Query by example"
15003 msgstr "پرس و جو"
15005 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
15006 #, fuzzy
15007 #| msgid "Query"
15008 msgid "Query window"
15009 msgstr "پرس و جو"
15011 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
15012 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15013 #, fuzzy
15014 #| msgid "Select Tables"
15015 msgid "select table"
15016 msgstr "Select Tables"
15018 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
15019 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
15020 #, fuzzy
15021 #| msgid "Select two columns"
15022 msgid "select column"
15023 msgstr "انتخاب دو ستون"
15025 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15026 #, fuzzy
15027 #| msgid "Tables"
15028 msgid "Table alias"
15029 msgstr "جدولها"
15031 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
15032 #, fuzzy
15033 #| msgid "Column names"
15034 msgid "Column alias"
15035 msgstr "نام ستونها"
15037 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
15038 msgid "Use this column in criteria"
15039 msgstr ""
15041 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
15042 #, fuzzy
15043 #| msgid "Criteria"
15044 msgid "criteria"
15045 msgstr "معيارها"
15047 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
15048 #, fuzzy
15049 #| msgid "Add %s"
15050 msgid "Add as"
15051 msgstr "افزودن %s"
15053 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15054 #, fuzzy
15055 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15056 msgid "Another column"
15057 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15059 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15060 msgid "Enter criteria as free text"
15061 msgstr ""
15063 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
15064 #, fuzzy
15065 #| msgid "Remove chart"
15066 msgid "Remove this column"
15067 msgstr "حذف نمودار"
15069 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
15070 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
15071 #, fuzzy
15072 msgid "+ Add column"
15073 msgstr "افزودن ستون جديد"
15075 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
15076 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15077 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15078 #, fuzzy
15079 #| msgid "Update Query"
15080 msgid "Update query"
15081 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
15083 #: templates/database/operations/index.twig:9
15084 #: templates/database/operations/index.twig:13
15085 msgid "Database comment"
15086 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
15088 #: templates/database/operations/index.twig:54
15089 #, fuzzy
15090 #| msgid "Rename database to"
15091 msgid "Rename database to"
15092 msgstr "تغییر نام پایگاه داده به"
15094 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
15095 #, fuzzy
15096 #| msgid "Database name"
15097 msgid "New database name"
15098 msgstr "نام پايگاه داده"
15100 #: templates/database/operations/index.twig:66
15101 #: templates/database/operations/index.twig:171
15102 #: templates/table/operations/index.twig:77
15103 #: templates/table/operations/index.twig:113
15104 #: templates/table/operations/index.twig:313
15105 msgid ""
15106 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15107 "to the documentation for more details."
15108 msgstr ""
15110 #: templates/database/operations/index.twig:83
15111 msgid "Remove database"
15112 msgstr "حذف پایگاه داده"
15114 #: templates/database/operations/index.twig:89
15115 #, php-format
15116 msgid "Database %s has been dropped."
15117 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
15119 #: templates/database/operations/index.twig:94
15120 msgid "Drop the database (DROP)"
15121 msgstr "حذف پایگاه داده"
15123 #: templates/database/operations/index.twig:118
15124 #, fuzzy
15125 #| msgid "Copy database to"
15126 msgid "Copy database to"
15127 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
15129 #: templates/database/operations/index.twig:150
15130 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15131 msgstr "پیش از کپی پایگاه داده ایجاد شود"
15133 #: templates/database/operations/index.twig:165
15134 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15135 #: templates/table/operations/index.twig:306
15136 msgid "Add constraints"
15137 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15139 #: templates/database/operations/index.twig:180
15140 msgid "Switch to copied database"
15141 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
15143 #: templates/database/operations/index.twig:216
15144 msgid "Change all tables collations"
15145 msgstr ""
15147 #: templates/database/operations/index.twig:220
15148 msgid "Change all tables columns collations"
15149 msgstr ""
15151 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15152 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15153 #, php-format
15154 msgid "Users having access to \"%s\""
15155 msgstr ""
15157 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15158 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
15159 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:12
15160 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15161 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
15162 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
15163 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
15164 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15165 msgid "User name"
15166 msgstr "نام كاربر"
15168 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15169 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:26
15170 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:38
15171 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15172 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15173 #, fuzzy
15174 #| msgid "Log name"
15175 msgid "Host name"
15176 msgstr "نام سابقه"
15178 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15179 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:17
15180 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15181 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15182 #, fuzzy
15183 msgid "Grant"
15184 msgstr "چاپ"
15186 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15187 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15188 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
15189 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15190 msgid "Any"
15191 msgstr "همه"
15193 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15194 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15195 msgid "global"
15196 msgstr ""
15198 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15199 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15200 msgid "database-specific"
15201 msgstr ""
15203 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15204 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15205 msgid "wildcard"
15206 msgstr ""
15208 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15209 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15210 #, fuzzy
15211 msgid "routine"
15212 msgstr "افزودن ستون جديد"
15214 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15215 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15216 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15217 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15218 #: templates/display/results/table.twig:297
15219 #: templates/display/results/table.twig:300 templates/select_all.twig:2
15220 #: templates/select_all.twig:6
15221 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
15222 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
15223 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15224 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15225 msgid "With selected:"
15226 msgstr "موارد انتخاب‌ شده :"
15228 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15229 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15230 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15231 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15232 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15233 #, fuzzy
15234 #| msgid "New"
15235 msgctxt "Create new user"
15236 msgid "New"
15237 msgstr "جدید"
15239 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15240 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15241 #: templates/server/privileges/add_user.twig:4
15242 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15243 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15244 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15245 #, fuzzy
15246 #| msgid "Add user"
15247 msgid "Add user account"
15248 msgstr "افزودن کاربر"
15250 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15251 #, php-format
15252 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15253 msgstr "به %svisual builder%s بروید"
15255 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15256 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15257 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!"
15259 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15260 msgid "Ins:"
15261 msgstr ""
15263 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15264 #, fuzzy
15265 #| msgid "And"
15266 msgid "And"
15267 msgstr "و"
15269 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15270 msgid "Del:"
15271 msgstr ""
15273 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15274 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15275 #, fuzzy
15276 #| msgid "Column"
15277 msgid "Column:"
15278 msgstr "ستون"
15280 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15281 msgid "Alias:"
15282 msgstr ""
15284 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15285 #, fuzzy
15286 #| msgid "Show"
15287 msgid "Show:"
15288 msgstr "نمايش"
15290 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15291 #, fuzzy
15292 #| msgid "Sort"
15293 msgid "Sort:"
15294 msgstr "ترتيب"
15296 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15297 #, fuzzy
15298 #| msgid "Sort"
15299 msgid "Sort order:"
15300 msgstr "ترتيب"
15302 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15303 #, fuzzy
15304 #| msgid "Criteria"
15305 msgid "Criteria:"
15306 msgstr "معيارها"
15308 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15309 #, fuzzy
15310 #| msgid "Modify"
15311 msgid "Modify:"
15312 msgstr "اصلاح"
15314 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15315 #, fuzzy
15316 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15317 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15318 msgstr "اضافه/حذف معيارها"
15320 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15321 #, fuzzy
15322 #| msgid "Add/Delete columns"
15323 msgid "Add/Delete columns:"
15324 msgstr "اضافه/حذف ستون ها"
15326 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15327 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15328 #, fuzzy
15329 #| msgid "Use Tables"
15330 msgid "Use tables"
15331 msgstr "بكارگيري جدولها"
15333 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15334 #, php-format
15335 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15336 msgstr "پرس و جوي SQL از پايگاه داده <b>%s</b>:"
15338 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15339 #, fuzzy
15340 #| msgid "Column names"
15341 msgid "Routine name"
15342 msgstr "نام ستونها"
15344 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15345 msgid "Parameters"
15346 msgstr "پارامترها"
15348 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15349 #, fuzzy
15350 #| msgid "Creation"
15351 msgid "Direction"
15352 msgstr "ایجاد"
15354 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15355 msgid "Add parameter"
15356 msgstr "ایجاد پارامتر"
15358 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15359 msgid "Remove last parameter"
15360 msgstr "حذف آخرین پارامتر"
15362 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15363 msgid "Return type"
15364 msgstr "نوع برگشتی"
15366 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15367 #, fuzzy
15368 #| msgid "Length/Values"
15369 msgid "Return length/values"
15370 msgstr "طول/مقادير*"
15372 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15373 #, fuzzy
15374 msgid "Return options"
15375 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15377 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15378 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15379 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15380 msgid "Charset"
15381 msgstr ""
15383 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15384 msgid "Is deterministic"
15385 msgstr ""
15387 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15388 msgid ""
15389 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15390 "refer to the documentation for more details."
15391 msgstr ""
15393 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15394 msgid "Security type"
15395 msgstr "حالت امنیتی"
15397 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15398 msgid "SQL data access"
15399 msgstr ""
15401 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15402 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15403 msgid "Routine parameters"
15404 msgstr ""
15406 #: templates/database/routines/index.twig:33
15407 #, fuzzy
15408 msgid "Create new routine"
15409 msgstr "نسخه سرور"
15411 #: templates/database/routines/index.twig:42
15412 msgid "There are no routines to display."
15413 msgstr ""
15415 #: templates/database/routines/index.twig:51
15416 #, fuzzy
15417 msgid "Returns"
15418 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15420 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15421 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15422 msgid "ENUM/SET editor"
15423 msgstr "ویرایشگر ENUM/SET"
15425 #: templates/database/routines/row.twig:38
15426 #: templates/database/routines/row.twig:48
15427 #: templates/database/routines/row.twig:52
15428 msgid "Execute"
15429 msgstr "اجرا"
15431 #: templates/database/search/main.twig:5
15432 msgid "Search in database"
15433 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
15435 #: templates/database/search/main.twig:8
15436 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15437 msgstr "كلمه(ها) يا مقدار(ها) براي جستجو (wildcard: \"%\"):"
15439 #: templates/database/search/main.twig:15
15440 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15441 msgid "Find:"
15442 msgstr "یافتن :"
15444 #: templates/database/search/main.twig:19
15445 #: templates/database/search/main.twig:23
15446 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15447 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
15449 #: templates/database/search/main.twig:40
15450 msgid "Inside tables:"
15451 msgstr "درجدول های:"
15453 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15454 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15455 #, fuzzy
15456 #| msgid "Unselect All"
15457 msgid "Unselect all"
15458 msgstr "عدم انتخاب همه"
15460 #: templates/database/search/main.twig:67
15461 msgid "Inside column:"
15462 msgstr "در ستونها:"
15464 #: templates/database/search/results.twig:12
15465 #, php-format
15466 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15467 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15468 msgstr[0] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15469 msgstr[1] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15471 #: templates/database/search/results.twig:56
15472 #, fuzzy
15473 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15474 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15475 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15476 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15477 msgstr[0] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقت"
15478 msgstr[1] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقتها"
15480 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15481 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15482 msgid "Add prefix"
15483 msgstr "افزودن پیشوند"
15485 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15486 #, php-format
15487 msgid "%s table"
15488 msgid_plural "%s tables"
15489 msgstr[0] "%s جدول"
15490 msgstr[1] "%s  جدولها"
15492 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15493 msgid "Sum"
15494 msgstr "جمع"
15496 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15497 msgid "From"
15498 msgstr "از"
15500 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15501 msgid "To"
15502 msgstr "به"
15504 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15505 msgid "Check tables having overhead"
15506 msgstr "جدول هایی که سربار دارند را چک کنید"
15508 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15509 #, fuzzy
15510 #| msgid "No tables"
15511 msgid "Copy table"
15512 msgstr "No tables"
15514 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15515 #, fuzzy
15516 #| msgid "Show color"
15517 msgid "Show create"
15518 msgstr "نمايش رنگ"
15520 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15521 #: templates/table/operations/index.twig:403
15522 #: templates/table/operations/view.twig:26
15523 #, fuzzy
15524 #| msgid "Dumping data for table"
15525 msgid "Delete data or table"
15526 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
15528 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15529 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15530 msgid "Empty"
15531 msgstr "خالي"
15533 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15534 #: templates/table/operations/index.twig:334
15535 msgid "Table maintenance"
15536 msgstr "نگهداشت جدول"
15538 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15539 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15540 #: templates/table/operations/index.twig:339
15541 msgid "Analyze table"
15542 msgstr "انالیز جدول"
15544 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15545 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15546 #: templates/table/operations/index.twig:348
15547 msgid "Check table"
15548 msgstr "بررسي جدول"
15550 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15551 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15552 #: templates/table/operations/index.twig:356
15553 #, fuzzy
15554 #| msgid "Check table"
15555 msgid "Checksum table"
15556 msgstr "بررسي جدول"
15558 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15559 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15560 #: templates/table/operations/index.twig:384
15561 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15562 msgid "Optimize table"
15563 msgstr "بهينه‌سازي جدول"
15565 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15566 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15567 #: templates/table/operations/index.twig:393
15568 msgid "Repair table"
15569 msgstr "بازسازی جدول"
15571 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15572 msgid "Prefix"
15573 msgstr ""
15575 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15576 msgid "Add prefix to table"
15577 msgstr "پیشوند را به جدول اضافه کنید"
15579 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15580 msgid "Replace table prefix"
15581 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
15583 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15584 #, fuzzy
15585 #| msgid "Add columns"
15586 msgid "Add columns to central list"
15587 msgstr "افزودن ستونها"
15589 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15590 msgid "Remove columns from central list"
15591 msgstr ""
15593 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15594 #, fuzzy
15595 #| msgid "Add columns"
15596 msgid "Make consistent with central list"
15597 msgstr "افزودن ستونها"
15599 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15600 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15601 #, fuzzy
15602 #| msgid "Contribute"
15603 msgid "Continue"
15604 msgstr "همکاری"
15606 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15607 msgid "Are you sure?"
15608 msgstr ""
15610 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15611 msgid ""
15612 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15613 "want to continue?"
15614 msgstr ""
15616 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15617 #, fuzzy
15618 msgid "Options:"
15619 msgstr "عمليات"
15621 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15622 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15623 msgstr "افزودن ارزش افزایش بصورت خودکار"
15625 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15626 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15627 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15628 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:7
15629 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15630 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15631 msgstr "آیا مطمئن هستید، می خواهید پرس و جوی پیش رو اجرا شود؟"
15633 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15634 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15635 msgid "Remove from Favorites"
15636 msgstr "حذف از مورد علاقه"
15638 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15639 #, fuzzy
15640 msgid "Add to Favorites"
15641 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
15643 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15644 #, fuzzy
15645 #| msgid "Show Full Queries"
15646 msgid "Showing create queries"
15647 msgstr "نمایش کامل کوئری"
15649 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15650 #: templates/display/results/table.twig:373 templates/modals/create_view.twig:5
15651 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15652 #, fuzzy
15653 msgid "Create view"
15654 msgstr "نسخه سرور"
15656 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15657 #: templates/server/databases/index.twig:219
15658 #: templates/server/databases/index.twig:231
15659 msgid "Not replicated"
15660 msgstr "تکرار نشده"
15662 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15663 #: templates/server/databases/index.twig:215
15664 #: templates/server/databases/index.twig:227
15665 msgid "Replicated"
15666 msgstr "تکراری"
15668 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15669 msgid "in use"
15670 msgstr "در حال استفاده"
15672 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15673 msgid ""
15674 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15675 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15676 msgstr ""
15678 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15679 #: templates/table/index_form.twig:141
15680 msgid "Size"
15681 msgstr "اندازه"
15683 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15684 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15685 msgid "Creation"
15686 msgstr "ایجاد"
15688 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15689 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15690 msgid "Last update"
15691 msgstr "آخرین به روز رسانی"
15693 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15694 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15695 msgid "Last check"
15696 msgstr "آخرین بازدید"
15698 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15699 msgid "Tracking is active."
15700 msgstr "پیگیری فعال می باشد."
15702 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15703 msgid "Tracking is not active."
15704 msgstr "پیگیری فعال نمی باشد."
15706 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15707 msgid "Tracked tables"
15708 msgstr "جدول های پیگیری شده"
15710 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15711 msgid "Last version"
15712 msgstr "آخرین نسخه"
15714 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15715 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15716 msgid "Created"
15717 msgstr "ایجاد شده"
15719 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15720 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15721 msgid "Updated"
15722 msgstr "به روز شده"
15724 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15725 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15726 msgid "active"
15727 msgstr "فعال"
15729 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15730 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15731 msgid "not active"
15732 msgstr "غیر فعال"
15734 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15735 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15736 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15737 #, fuzzy
15738 #| msgid "Deleting tracking data"
15739 msgid "Delete tracking"
15740 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
15742 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15743 msgid "Versions"
15744 msgstr "نسخه ها"
15746 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15747 msgid "Untracked tables"
15748 msgstr "جدول های پیگیری نشده"
15750 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15751 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15752 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15753 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
15754 msgid "Track table"
15755 msgstr "پیگیری جدول"
15757 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15758 #, fuzzy
15759 #| msgid "server name"
15760 msgid "Trigger name"
15761 msgstr "نام كاربر"
15763 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15764 msgctxt "Trigger action time"
15765 msgid "Time"
15766 msgstr ""
15768 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15769 #, fuzzy
15770 #| msgid "Create trigger"
15771 msgid "Create new trigger"
15772 msgstr "نسخه سرور"
15774 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15775 msgid "There are no triggers to display."
15776 msgstr ""
15778 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:16
15779 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:78
15780 #, fuzzy
15781 #| msgid ""
15782 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
15783 msgid "You can also edit most values by clicking directly on them."
15784 msgstr ""
15785 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
15787 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:18
15788 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:80
15789 #, fuzzy
15790 #| msgid ""
15791 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
15792 msgid "You can also edit most values by double-clicking directly on them."
15793 msgstr ""
15794 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
15796 #: templates/display/results/table.twig:18
15797 #: templates/display/results/table.twig:21 templates/list_navigator.twig:8
15798 #: templates/list_navigator.twig:13
15799 msgctxt "First page"
15800 msgid "Begin"
15801 msgstr "شروع"
15803 #: templates/display/results/table.twig:35
15804 #: templates/display/results/table.twig:38 templates/list_navigator.twig:16
15805 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
15806 #: templates/server/binlog/index.twig:52
15807 msgctxt "Previous page"
15808 msgid "Previous"
15809 msgstr "قبلی"
15811 #: templates/display/results/table.twig:55
15812 #: templates/display/results/table.twig:59 templates/list_navigator.twig:33
15813 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
15814 #: templates/server/binlog/index.twig:77
15815 msgctxt "Next page"
15816 msgid "Next"
15817 msgstr "بعدی"
15819 #: templates/display/results/table.twig:76
15820 #: templates/display/results/table.twig:80 templates/list_navigator.twig:42
15821 #: templates/list_navigator.twig:44
15822 msgctxt "Last page"
15823 msgid "End"
15824 msgstr "انتها"
15826 #: templates/display/results/table.twig:107
15827 msgid "Save edited data"
15828 msgstr ""
15830 #: templates/display/results/table.twig:113
15831 #, fuzzy
15832 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15833 msgid "Restore column order"
15834 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15836 #: templates/display/results/table.twig:124 templates/export.twig:149
15837 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
15838 #, fuzzy
15839 #| msgid "Number of rows per page"
15840 msgid "Number of rows:"
15841 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
15843 #: templates/display/results/table.twig:127
15844 msgid "All"
15845 msgstr "همه"
15847 #: templates/display/results/table.twig:145
15848 #, fuzzy
15849 #| msgid "Sort"
15850 msgid "Sort by key:"
15851 msgstr "ترتيب"
15853 #: templates/display/results/table.twig:194
15854 #: templates/table/search/index.twig:102
15855 #, fuzzy
15856 msgid "Extra options"
15857 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15859 #: templates/display/results/table.twig:216
15860 msgid "Relational key"
15861 msgstr ""
15863 #: templates/display/results/table.twig:220
15864 #, fuzzy
15865 #| msgid "Displaying Column Comments"
15866 msgid "Display column for relationships"
15867 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
15869 #: templates/display/results/table.twig:228
15870 msgid "Show binary contents"
15871 msgstr ""
15873 #: templates/display/results/table.twig:232
15874 msgid "Show BLOB contents"
15875 msgstr ""
15877 #: templates/display/results/table.twig:242
15878 #, fuzzy
15879 msgid "Hide browser transformation"
15880 msgstr "اطلاعات ورود"
15882 #: templates/display/results/table.twig:254
15883 msgid "Well Known Text"
15884 msgstr ""
15886 #: templates/display/results/table.twig:258
15887 msgid "Well Known Binary"
15888 msgstr ""
15890 #: templates/display/results/table.twig:330
15891 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15892 msgid "Query results operations"
15893 msgstr ""
15895 #: templates/display/results/table.twig:336
15896 msgid "Copy to clipboard"
15897 msgstr ""
15899 #: templates/display/results/table.twig:355
15900 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
15901 #, fuzzy
15902 #| msgid "Displaying Column Comments"
15903 msgid "Display chart"
15904 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
15906 #: templates/display/results/table.twig:363
15907 msgid "Visualize GIS data"
15908 msgstr ""
15910 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15911 #, fuzzy
15912 #| msgid "None"
15913 msgctxt "None encoding conversion"
15914 msgid "None"
15915 msgstr "خير"
15917 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15918 msgid "Convert to Kana"
15919 msgstr ""
15921 #: templates/error/report_form.twig:3
15922 msgid ""
15923 "This report automatically includes data about the error and information "
15924 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15925 "team for debugging the error."
15926 msgstr ""
15928 #: templates/error/report_form.twig:11
15929 msgid ""
15930 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15931 "debugging:"
15932 msgstr ""
15934 #: templates/error/report_form.twig:18
15935 msgid "You may examine the data in the error report:"
15936 msgstr ""
15938 #: templates/error/report_modal.twig:5
15939 #, fuzzy
15940 #| msgid "Server port"
15941 msgid "Submit error report"
15942 msgstr "پورت سرور"
15944 #: templates/error/report_modal.twig:12
15945 #, fuzzy
15946 #| msgid "Server port"
15947 msgid "Send error report"
15948 msgstr "پورت سرور"
15950 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
15951 #, fuzzy
15952 #| msgid "Select Tables"
15953 msgid "Select a template"
15954 msgstr "Select Tables"
15956 #: templates/export.twig:14
15957 #, fuzzy
15958 #| msgid "Export type"
15959 msgid "Export templates:"
15960 msgstr "نوع صدور"
15962 #: templates/export.twig:18
15963 #, fuzzy
15964 #| msgid "New name"
15965 msgid "New template:"
15966 msgstr "نام جدید"
15968 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
15969 #, fuzzy
15970 #| msgid "New page name: "
15971 msgid "Template name"
15972 msgstr "نام صفحه جدید : "
15974 #: templates/export.twig:35
15975 msgid "Existing templates:"
15976 msgstr ""
15978 #: templates/export.twig:38
15979 #, fuzzy
15980 #| msgid "%s table"
15981 #| msgid_plural "%s tables"
15982 msgid "Template:"
15983 msgstr "%s جدول"
15985 #: templates/export.twig:51
15986 #, fuzzy
15987 #| msgid "Updated"
15988 msgid "Update"
15989 msgstr "به روز شده"
15991 #: templates/export.twig:72
15992 #, fuzzy
15993 #| msgid "Showing SQL query"
15994 msgid "Show SQL query"
15995 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
15997 #: templates/export.twig:104
15998 #, fuzzy
15999 #| msgid "Export method"
16000 msgid "Export method:"
16001 msgstr "روش صدور"
16003 #: templates/export.twig:108
16004 msgid "Quick - display only the minimal options"
16005 msgstr ""
16007 #: templates/export.twig:112
16008 msgid "Custom - display all possible options"
16009 msgstr ""
16011 #: templates/export.twig:121
16012 msgid "File format to export"
16013 msgstr ""
16015 #: templates/export.twig:137
16016 #, fuzzy
16017 #| msgid "Rows"
16018 msgid "Rows:"
16019 msgstr "سطرها"
16021 #: templates/export.twig:141
16022 msgid "Dump all rows"
16023 msgstr ""
16025 #: templates/export.twig:145
16026 msgid "Dump some row(s)"
16027 msgstr ""
16029 #: templates/export.twig:160
16030 msgid "Row to begin at:"
16031 msgstr ""
16033 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
16034 msgid "Output:"
16035 msgstr ""
16037 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
16038 #, fuzzy, php-format
16039 #| msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
16040 #| msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
16041 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16042 msgstr "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
16044 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
16045 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16046 msgstr ""
16048 #: templates/export.twig:201
16049 msgid "Defined aliases"
16050 msgstr ""
16052 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
16053 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
16054 msgid "Remove"
16055 msgstr ""
16057 #: templates/export.twig:269
16058 msgid "Define new aliases"
16059 msgstr ""
16061 #: templates/export.twig:274
16062 #, fuzzy
16063 #| msgid "Select Tables"
16064 msgid "Select database:"
16065 msgstr "Select Tables"
16067 #: templates/export.twig:290
16068 #, fuzzy
16069 #| msgid "Select Tables"
16070 msgid "Select table:"
16071 msgstr "Select Tables"
16073 #: templates/export.twig:298
16074 msgid "New table name"
16075 msgstr "نام جدول جدید"
16077 #: templates/export.twig:306
16078 #, fuzzy
16079 #| msgid "Select two columns"
16080 msgid "Select column:"
16081 msgstr "انتخاب دو ستون"
16083 #: templates/export.twig:314
16084 #, fuzzy
16085 #| msgid "Column names"
16086 msgid "New column name"
16087 msgstr "نام ستونها"
16089 #: templates/export.twig:347
16090 #, fuzzy, php-format
16091 #| msgid "Statements"
16092 msgid "Use %s statement"
16093 msgstr "شرج"
16095 #: templates/export.twig:356
16096 #, fuzzy
16097 #| msgid "Save as file"
16098 msgid "View output as text"
16099 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16101 #: templates/export.twig:360
16102 #, fuzzy
16103 #| msgid "Save as file"
16104 msgid "Save output to a file"
16105 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16107 #: templates/export.twig:387
16108 msgid "File name template:"
16109 msgstr ""
16111 #: templates/export.twig:388
16112 #, php-format
16113 msgid ""
16114 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16115 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16116 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16117 msgstr ""
16119 #: templates/export.twig:398
16120 msgid "Use this for future exports"
16121 msgstr ""
16123 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
16124 msgid "Character set of the file:"
16125 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16127 #: templates/export.twig:429
16128 #, fuzzy
16129 #| msgid "Compression"
16130 msgid "Compression:"
16131 msgstr "فشرده‌سازي"
16133 #: templates/export.twig:437
16134 #, fuzzy
16135 #| msgid "\"zipped\""
16136 msgid "zipped"
16137 msgstr "\"zipped\""
16139 #: templates/export.twig:443
16140 #, fuzzy
16141 #| msgid "\"gzipped\""
16142 msgid "gzipped"
16143 msgstr "\"gzipped\""
16145 #: templates/export.twig:461
16146 #, fuzzy
16147 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16148 msgid "Export databases as separate files"
16149 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16151 #: templates/export.twig:463
16152 #, fuzzy
16153 #| msgid "Export"
16154 msgid "Export tables as separate files"
16155 msgstr "صدور"
16157 #: templates/export.twig:474
16158 msgid "Skip tables larger than:"
16159 msgstr ""
16161 #: templates/export.twig:476
16162 msgid "The size is measured in MiB."
16163 msgstr ""
16165 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
16166 msgid "Format-specific options:"
16167 msgstr ""
16169 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
16170 msgid "Encoding Conversion:"
16171 msgstr ""
16173 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
16174 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
16175 msgid "Filters"
16176 msgstr "فیلترها"
16178 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
16179 #, fuzzy
16180 #| msgid "Do not change the password"
16181 msgid "Containing the word:"
16182 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
16184 #: templates/footer.twig:10 templates/footer.twig:12 templates/footer.twig:14
16185 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16186 msgstr "باز کردن phpMyAdmin در پنجره جدید"
16188 #: templates/footer.twig:29 templates/home/index.twig:18
16189 #: templates/login/form.twig:5
16190 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16191 msgstr "سرور دموی phpMyAdmin"
16193 #: templates/footer.twig:37
16194 #, php-format
16195 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16196 msgstr ""
16198 #: templates/footer.twig:39
16199 #, fuzzy
16200 #| msgid "Version information"
16201 msgid "Git information missing!"
16202 msgstr "اطلاعات نسخه"
16204 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16205 #, php-format
16206 msgid "Value for the column \"%s\""
16207 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
16209 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16210 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16211 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16212 msgstr "استفاده از OpenStreetMaps به عنوان لایه پایه"
16214 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16215 #, fuzzy
16216 #| msgid "SRID:"
16217 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16218 msgid "SRID:"
16219 msgstr "SRID:"
16221 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16222 #, php-format
16223 msgid "Geometry %d:"
16224 msgstr "هندسه %d:"
16226 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16227 msgid "Point:"
16228 msgstr "نقطه:"
16230 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16231 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16232 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16233 #, fuzzy, php-format
16234 #| msgid "Point %d"
16235 msgid "Point %d:"
16236 msgstr "درجه %d"
16238 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16239 #, fuzzy, php-format
16240 #| msgid "Linestring"
16241 msgid "Linestring %d:"
16242 msgstr "رشته خطی"
16244 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16245 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16246 msgid "Outer ring:"
16247 msgstr "حلقه بیرونی:"
16249 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16250 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16251 #, php-format
16252 msgid "Inner ring %d:"
16253 msgstr "حلقه داخلی %d:"
16255 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16256 msgid "Add a linestring"
16257 msgstr "افزودن يك رشته خطی"
16259 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16260 #, php-format
16261 msgid "Polygon %d:"
16262 msgstr "چند ضلعی %d:"
16264 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16265 msgid "Add a polygon"
16266 msgstr "افزودن یک چند ضلعی"
16268 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16269 msgid "Add geometry"
16270 msgstr "اضافه کردن هندسه"
16272 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16273 msgid "Output"
16274 msgstr "خروجی"
16276 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16277 #, fuzzy
16278 #| msgid ""
16279 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16280 #| "below into the \"Value\" field"
16281 msgid ""
16282 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16283 "below into the \"Value\" field."
16284 msgstr ""
16285 "گزینه \"شکل از متن\" را از ستون \"عملکرد\" انتخاب کنید و رشته زیر را در بخش "
16286 "\"مقدار\" وارد کنید"
16288 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
16289 #, fuzzy
16290 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16291 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16292 msgstr "از اینجا نیاز به فعال سازی کوکی ها دارید."
16294 #: templates/header.twig:45
16295 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16296 msgstr ""
16298 #: templates/home/git_info.twig:2
16299 msgid "Git revision:"
16300 msgstr ""
16302 #: templates/home/git_info.twig:13
16303 msgid "no branch"
16304 msgstr ""
16306 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16307 #, php-format
16308 msgid "from %s branch"
16309 msgstr ""
16311 #: templates/home/git_info.twig:25
16312 #, fuzzy, php-format
16313 msgid "committed on %s by %s"
16314 msgstr "نسخه سرور"
16316 #: templates/home/git_info.twig:32
16317 #, fuzzy, php-format
16318 msgid "authored on %s by %s"
16319 msgstr "نسخه سرور"
16321 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16322 #, php-format
16323 msgid ""
16324 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16325 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16326 "at %s."
16327 msgstr ""
16328 "شما در حال استفاده از سرور دمو هستید. می توانید در اینجا هر کاری انجام دهید "
16329 "اما لطفاً کاربران root و debian-sys-maint و pma را تغییر ندهید. برای اطلاعات "
16330 "بیشتر رجوع کنید به %s."
16332 #: templates/home/index.twig:32
16333 msgid "General settings"
16334 msgstr "تنظیمات عمومی"
16336 #: templates/home/index.twig:57
16337 #, fuzzy
16338 #| msgid "Server connection collation"
16339 msgid "Server connection collation:"
16340 msgstr "Collation اتصال سرور"
16342 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16343 msgid "More settings"
16344 msgstr "تنظیمات بیشتر"
16346 #: templates/home/index.twig:93
16347 msgid "Appearance settings"
16348 msgstr "تنظیمات ظاهری"
16350 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
16351 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16352 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16353 msgid "Language"
16354 msgstr "زبان"
16356 #: templates/home/index.twig:131
16357 msgid "Theme"
16358 msgstr "تم"
16360 #: templates/home/index.twig:142
16361 #, fuzzy
16362 #| msgid "Hide/Show all"
16363 msgctxt "View all themes"
16364 msgid "View all"
16365 msgstr "پنهان/نمايش همه"
16367 #: templates/home/index.twig:157
16368 msgid "Database server"
16369 msgstr "سرور پایگاه داده"
16371 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
16372 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16373 msgid "Server:"
16374 msgstr "سرور:"
16376 #: templates/home/index.twig:165
16377 msgid "Server type:"
16378 msgstr "نوع سرور:"
16380 #: templates/home/index.twig:169
16381 #, fuzzy
16382 msgid "Server connection:"
16383 msgstr "توضيحات جدول"
16385 #: templates/home/index.twig:177
16386 msgid "Protocol version:"
16387 msgstr "نسخه پروتکل:"
16389 #: templates/home/index.twig:181
16390 msgid "User:"
16391 msgstr "كاربر:"
16393 #: templates/home/index.twig:185
16394 msgid "Server charset:"
16395 msgstr "کاراکترست سرور:"
16397 #: templates/home/index.twig:197
16398 msgid "Web server"
16399 msgstr "وب سرور"
16401 #: templates/home/index.twig:207
16402 msgid "Database client version:"
16403 msgstr "نسخه کلاینت پایگاه داده:"
16405 #: templates/home/index.twig:211
16406 #, fuzzy
16407 msgid "PHP extension:"
16408 msgstr "نسخه PHP"
16410 #: templates/home/index.twig:218
16411 #, fuzzy
16412 #| msgid "PHP Version"
16413 msgid "PHP version:"
16414 msgstr "نسخه PHP"
16416 #: templates/home/index.twig:225
16417 msgid "Show PHP information"
16418 msgstr "نمايش اطلاعات پی اچ پی"
16420 #: templates/home/index.twig:239
16421 msgid "Version information:"
16422 msgstr "اطلاعات نسخه:"
16424 #: templates/home/index.twig:249
16425 msgid "Official Homepage"
16426 msgstr "صفحه خانگی  رسمي"
16428 #: templates/home/index.twig:254
16429 msgid "Contribute"
16430 msgstr "همکاری"
16432 #: templates/home/index.twig:259
16433 msgid "Get support"
16434 msgstr "کمک گرفتن"
16436 #: templates/home/index.twig:264
16437 msgid "List of changes"
16438 msgstr "لیست تغییرات"
16440 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
16441 msgid "License"
16442 msgstr "اعتبار"
16444 #: templates/home/index.twig:280 templates/setup/error.twig:2
16445 msgid "Warning"
16446 msgstr ""
16448 #: templates/home/index.twig:282
16449 msgid "Notice"
16450 msgstr ""
16452 #: templates/home/index.twig:295
16453 #, fuzzy
16454 msgid "phpMyAdmin Themes"
16455 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16457 #: templates/home/index.twig:306
16458 msgid "Get more themes!"
16459 msgstr ""
16461 #: templates/home/themes.twig:8
16462 #, fuzzy, php-format
16463 #| msgid "Search in database"
16464 msgid "Screenshot of the %s theme."
16465 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
16467 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16468 #: templates/home/themes.twig:14
16469 #, fuzzy
16470 #| msgid "take it"
16471 msgid "Take it"
16472 msgstr "دریافت کنید"
16474 #: templates/import/javascript.twig:12
16475 msgid ""
16476 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16477 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16478 "browsers."
16479 msgstr ""
16481 #: templates/import/javascript.twig:13
16482 #, php-format
16483 msgid "%s of %s"
16484 msgstr ""
16486 #: templates/import/javascript.twig:14
16487 #, php-format
16488 msgid "%s/sec."
16489 msgstr ""
16491 #: templates/import/javascript.twig:15
16492 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16493 msgstr ""
16495 #: templates/import/javascript.twig:16
16496 msgid "About %SEC sec. remaining."
16497 msgstr ""
16499 #: templates/import/javascript.twig:17
16500 msgid "The file is being processed, please be patient."
16501 msgstr ""
16503 #: templates/import/javascript.twig:29
16504 #, fuzzy
16505 #| msgid "Format of imported file"
16506 msgid "Uploading your import file…"
16507 msgstr "فرمت فایل های مهم"
16509 #: templates/import/javascript.twig:152
16510 msgid ""
16511 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16512 "not available."
16513 msgstr ""
16515 #: templates/import.twig:26
16516 msgid "File to import:"
16517 msgstr ""
16519 #: templates/import.twig:31
16520 #, php-format
16521 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16522 msgstr ""
16524 #: templates/import.twig:32
16525 msgid ""
16526 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16527 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16528 msgstr ""
16530 #: templates/import.twig:40
16531 #, fuzzy
16532 #| msgid "Save as file"
16533 msgid "Upload a file"
16534 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16536 #: templates/import.twig:43
16537 #, fuzzy
16538 #| msgid "Please select the file you want to import"
16539 msgid "Select file to import"
16540 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
16542 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16543 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16544 msgid "Browse your computer:"
16545 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
16547 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16548 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16549 msgstr ""
16551 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16552 #, fuzzy, php-format
16553 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
16554 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16555 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
16557 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16558 #, fuzzy
16559 #| msgid "There are no files to upload"
16560 msgid "There are no files to import!"
16561 msgstr "فایلی برای آپلود موجود نیست"
16563 #: templates/import.twig:100
16564 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16565 msgstr ""
16567 #: templates/import.twig:126
16568 #, fuzzy
16569 #| msgid "Partial import: allow interrupt"
16570 msgid "Partial import:"
16571 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
16573 #: templates/import.twig:131
16574 #, php-format
16575 msgid ""
16576 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16577 msgstr ""
16579 #: templates/import.twig:138
16580 msgid ""
16581 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16582 "to the PHP timeout limit."
16583 msgstr ""
16585 #: templates/import.twig:140
16586 msgid ""
16587 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16588 "transactions."
16589 msgstr ""
16591 #: templates/import.twig:144
16592 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16593 msgstr ""
16595 #: templates/import.twig:154
16596 #, fuzzy
16597 msgid "Other options"
16598 msgstr "عمليات"
16600 #: templates/indexes.twig:39
16601 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
16602 #, fuzzy
16603 #| msgid "Rename to"
16604 msgid "Rename"
16605 msgstr "تغییر نام به"
16607 #: templates/indexes.twig:45
16608 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
16609 msgid "The primary key has been dropped."
16610 msgstr "كليد اصلي حذف گرديد."
16612 #: templates/indexes.twig:50
16613 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
16614 #, php-format
16615 msgid "Index %s has been dropped."
16616 msgstr "فهرست %s حذف گرديد."
16618 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
16619 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
16620 msgid "Log in"
16621 msgstr "ورود"
16623 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
16624 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16625 msgstr ""
16626 "شما می توانید آدرس hostname/IP و پورت را با استفاده از فاصله بین آنها وارد "
16627 "نمایید."
16629 #: templates/login/form.twig:76
16630 msgid "Username:"
16631 msgstr "نام كاربر:"
16633 #: templates/login/form.twig:85
16634 #: templates/server/privileges/change_password.twig:22
16635 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:44
16636 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
16637 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
16638 msgid "Password:"
16639 msgstr "اسم رمز:"
16641 #: templates/login/form.twig:95
16642 #, fuzzy
16643 #| msgid "Server Choice"
16644 msgid "Server choice:"
16645 msgstr "انتخاب سرور"
16647 #: templates/login/header.twig:17
16648 msgid ""
16649 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16650 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16651 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16652 msgstr ""
16654 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16655 msgid ""
16656 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16657 "device and enter authentication code it generates."
16658 msgstr ""
16660 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16661 msgid "Secret/key:"
16662 msgstr ""
16664 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16665 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16666 #, fuzzy
16667 #| msgid "Authentication"
16668 msgid "Authentication code:"
16669 msgstr "ورود"
16671 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
16672 msgid ""
16673 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16674 "authentication code and verify your identity."
16675 msgstr ""
16677 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16678 msgid ""
16679 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16680 "missing dependencies."
16681 msgstr ""
16683 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16684 msgid ""
16685 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16686 "confirm registration on the device."
16687 msgstr ""
16689 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16690 msgid ""
16691 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16692 "most likely refuse to authenticate you."
16693 msgstr ""
16695 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16696 msgid ""
16697 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16698 "confirm login on the device."
16699 msgstr ""
16701 #: templates/login/twofactor.twig:10
16702 msgid "Verify"
16703 msgstr ""
16705 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16706 #, fuzzy
16707 #| msgid "Views:"
16708 msgid "View:"
16709 msgstr "مشاهده ها:"
16711 #: templates/modals/function_confirm.twig:5
16712 #: templates/server/databases/index.twig:318
16713 msgid "Confirm"
16714 msgstr ""
16716 #: templates/modals/function_confirm.twig:10
16717 msgid "Ok"
16718 msgstr ""
16720 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
16721 #, fuzzy
16722 #| msgid "Show hint"
16723 msgid "Show hidden navigation tree items."
16724 msgstr "Show grid"
16726 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16727 msgid "Unhide"
16728 msgstr ""
16730 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16731 msgid "Home"
16732 msgstr "خانه"
16734 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16735 msgid "Empty session data"
16736 msgstr "خال کردن داده های جلسه"
16738 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16739 msgid "Log out"
16740 msgstr "خروج"
16742 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16743 msgid "phpMyAdmin documentation"
16744 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16746 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16747 #, fuzzy
16748 #| msgid "Documentation"
16749 msgid "MariaDB Documentation"
16750 msgstr "مستندات"
16752 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16753 #, fuzzy
16754 #| msgid "Documentation"
16755 msgid "MySQL Documentation"
16756 msgstr "مستندات"
16758 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16759 msgid "Navigation panel settings"
16760 msgstr "تنظیمات پانل ناوبری"
16762 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16763 msgid "Reload navigation panel"
16764 msgstr "بارگذاری مجدد پانل ناوبری"
16766 #: templates/navigation/main.twig:67
16767 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16768 msgstr "یک خطا هنگام بارگذاری صفحه ناوبری رخ داده است"
16770 #: templates/navigation/main.twig:88
16771 #, fuzzy
16772 #| msgid "SQL result"
16773 msgid "SQL upload"
16774 msgstr "نتيجه SQL"
16776 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
16777 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
16778 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
16779 msgstr ""
16781 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
16782 #, fuzzy
16783 #| msgid "Save as file"
16784 msgid "Clear fast filter"
16785 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16787 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16788 msgid ""
16789 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16790 "import it for current session?"
16791 msgstr ""
16793 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16794 #, fuzzy
16795 #| msgid "Deleting tracking data"
16796 msgid "Delete settings"
16797 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
16799 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16800 #, fuzzy
16801 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
16802 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16803 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
16805 #: templates/preferences/header.twig:6
16806 msgid "Manage your settings"
16807 msgstr ""
16809 #: templates/preferences/header.twig:12
16810 #, fuzzy
16811 #| msgid "Authentication"
16812 msgid "Two-factor authentication"
16813 msgstr "ورود"
16815 #: templates/preferences/header.twig:55
16816 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16817 #, fuzzy
16818 #| msgid "Modifications have been saved"
16819 msgid "Configuration has been saved."
16820 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
16822 #: templates/preferences/header.twig:60
16823 #, php-format
16824 msgid ""
16825 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16826 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16827 msgstr ""
16829 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16830 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16831 msgstr "اطلاعات پیکربندی شامل اطلاعات اشتباهی از بعضی فیلدهاست."
16833 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16834 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16835 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
16837 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16838 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16839 msgid "Saved on: @DATE@"
16840 msgstr "ذخیره شده در: @DATE@"
16842 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16843 msgid "Import from file"
16844 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق فایل"
16846 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16847 msgid "Import from browser's storage"
16848 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق حافظه مرورگر"
16850 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16851 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16852 msgstr "تنظیمات از طریق حافظه مرورگر وارد خواهد شد ."
16854 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16855 msgid "You have no saved settings!"
16856 msgstr "شما تنظیمات ذخیره شده ای ندارید!"
16858 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16859 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16860 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16861 msgstr "این قابلیت توسط مرورگر وب شما پشتیبانی نمی شود"
16863 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16864 msgid "Merge with current configuration"
16865 msgstr "ادغام با پیکربندی فعلی"
16867 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16868 #, php-format
16869 msgid ""
16870 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16871 "script%s."
16872 msgstr ""
16873 "شما میتوانید تنظیمات بیشتری را از طریق config.inc.php , به طور مثال. با "
16874 "استفاده از %sSetup script%s ثبت کنید."
16876 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16877 #, fuzzy
16878 #| msgid "Save as file"
16879 msgid "Save as JSON file"
16880 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16882 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16883 #, fuzzy
16884 #| msgid "Save as file"
16885 msgid "Save as PHP file"
16886 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16888 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16889 msgid "Save to browser's storage"
16890 msgstr "ذخیره کردن در حافظه مرورگر"
16892 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16893 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16894 msgstr "تنظیمات در حافظه مرورگر ذخیره خواهد شد."
16896 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16897 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16898 msgstr "تنظیمات قبلی بازنویسی شدند!"
16900 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16901 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16902 msgstr "شما میتوانید تنظیمات خود را به حالت پیش فرض بازگردانید."
16904 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16905 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16906 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16907 msgid "Configure two-factor authentication"
16908 msgstr ""
16910 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16911 #, fuzzy
16912 #| msgid "Change password"
16913 msgid "Enable two-factor authentication"
16914 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16916 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16917 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16918 msgstr ""
16920 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16921 msgid ""
16922 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16923 "password only."
16924 msgstr ""
16926 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16927 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16928 #, fuzzy
16929 #| msgid "Change password"
16930 msgid "Disable two-factor authentication"
16931 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16933 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16934 #, fuzzy
16935 #| msgid "Authentication"
16936 msgid "Two-factor authentication status"
16937 msgstr "ورود"
16939 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16940 msgid ""
16941 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16942 "dependencies to enable authentication backends."
16943 msgstr ""
16945 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16946 msgid "Following composer packages are missing:"
16947 msgstr ""
16949 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16950 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16951 msgstr ""
16953 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16954 msgid ""
16955 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16956 msgstr ""
16958 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16959 msgid ""
16960 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16961 "storage to use it."
16962 msgstr ""
16964 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16965 msgid "You have enabled two factor authentication."
16966 msgstr ""
16968 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
16969 msgid "There are no recent tables."
16970 msgstr "جداول اخیری وجود ندارد."
16972 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
16973 msgid "There are no favorite tables."
16974 msgstr "جداول مورد علاقه ای وجود ندارد."
16976 #: templates/relation/check_relations.twig:3
16977 #, fuzzy
16978 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16979 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
16980 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
16982 #: templates/relation/check_relations.twig:9
16983 #, fuzzy
16984 #| msgid "Modifications have been saved"
16985 msgid "Configuration of pmadb…"
16986 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
16988 #: templates/relation/check_relations.twig:10
16989 #: templates/relation/check_relations.twig:56
16990 #: templates/relation/check_relations.twig:81
16991 #: templates/relation/check_relations.twig:106
16992 #: templates/relation/check_relations.twig:119
16993 #: templates/relation/check_relations.twig:144
16994 #: templates/relation/check_relations.twig:189
16995 #: templates/relation/check_relations.twig:214
16996 #: templates/relation/check_relations.twig:239
16997 #: templates/relation/check_relations.twig:264
16998 #: templates/relation/check_relations.twig:289
16999 #: templates/relation/check_relations.twig:314
17000 #: templates/relation/check_relations.twig:339
17001 #: templates/relation/check_relations.twig:364
17002 #: templates/relation/check_relations.twig:377
17003 #: templates/relation/check_relations.twig:402
17004 #: templates/relation/check_relations.twig:427
17005 #: templates/relation/check_relations.twig:452
17006 #: templates/relation/check_relations.twig:477
17007 #: templates/relation/check_relations.twig:502
17008 msgid "not OK"
17009 msgstr "خراب"
17011 #: templates/relation/check_relations.twig:14
17012 msgid "General relation features"
17013 msgstr ""
17015 #: templates/relation/check_relations.twig:20
17016 #, php-format
17017 msgid ""
17018 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
17019 "storage there."
17020 msgstr ""
17022 #: templates/relation/check_relations.twig:24
17023 #, php-format
17024 msgid ""
17025 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
17026 msgstr ""
17028 #: templates/relation/check_relations.twig:31
17029 #, php-format
17030 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
17031 msgstr ""
17033 #: templates/relation/check_relations.twig:42
17034 #: templates/relation/check_relations.twig:54
17035 #: templates/relation/check_relations.twig:79
17036 #: templates/relation/check_relations.twig:104
17037 #: templates/relation/check_relations.twig:117
17038 #: templates/relation/check_relations.twig:142
17039 #: templates/relation/check_relations.twig:187
17040 #: templates/relation/check_relations.twig:212
17041 #: templates/relation/check_relations.twig:237
17042 #: templates/relation/check_relations.twig:262
17043 #: templates/relation/check_relations.twig:287
17044 #: templates/relation/check_relations.twig:312
17045 #: templates/relation/check_relations.twig:337
17046 #: templates/relation/check_relations.twig:362
17047 #: templates/relation/check_relations.twig:375
17048 #: templates/relation/check_relations.twig:400
17049 #: templates/relation/check_relations.twig:425
17050 #: templates/relation/check_relations.twig:450
17051 #: templates/relation/check_relations.twig:475
17052 #: templates/relation/check_relations.twig:500
17053 #, fuzzy
17054 #| msgid "OK"
17055 msgctxt "Correctly working"
17056 msgid "OK"
17057 msgstr "تاييد"
17059 #: templates/relation/check_relations.twig:62
17060 #, fuzzy
17061 #| msgid "Internal relation added"
17062 msgid "General relation features:"
17063 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
17065 #: templates/relation/check_relations.twig:64
17066 #: templates/relation/check_relations.twig:89
17067 #: templates/relation/check_relations.twig:127
17068 #: templates/relation/check_relations.twig:152
17069 #: templates/relation/check_relations.twig:162
17070 #: templates/relation/check_relations.twig:197
17071 #: templates/relation/check_relations.twig:222
17072 #: templates/relation/check_relations.twig:247
17073 #: templates/relation/check_relations.twig:272
17074 #: templates/relation/check_relations.twig:297
17075 #: templates/relation/check_relations.twig:322
17076 #: templates/relation/check_relations.twig:347
17077 #: templates/relation/check_relations.twig:385
17078 #: templates/relation/check_relations.twig:410
17079 #: templates/relation/check_relations.twig:435
17080 #: templates/relation/check_relations.twig:460
17081 #: templates/relation/check_relations.twig:485
17082 #: templates/relation/check_relations.twig:510
17083 msgid "Enabled"
17084 msgstr "فعال"
17086 #: templates/relation/check_relations.twig:87
17087 #, fuzzy
17088 #| msgid "Display Features"
17089 msgid "Display features:"
17090 msgstr "نمايش خصوصيات"
17092 #: templates/relation/check_relations.twig:125
17093 #, fuzzy
17094 #| msgid "Creation of PDFs"
17095 msgid "Designer and creation of PDFs:"
17096 msgstr "ساخت PDFs"
17098 #: templates/relation/check_relations.twig:150
17099 #, fuzzy
17100 #| msgid "Displaying Column Comments"
17101 msgid "Displaying column comments:"
17102 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
17104 #: templates/relation/check_relations.twig:160
17105 #, fuzzy
17106 msgid "Browser transformation:"
17107 msgstr "اطلاعات ورود"
17109 #: templates/relation/check_relations.twig:172
17110 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
17111 msgstr ""
17113 #: templates/relation/check_relations.twig:195
17114 #, fuzzy
17115 #| msgid "SQL query"
17116 msgid "Bookmarked SQL query:"
17117 msgstr "پرس و جوي SQL"
17119 #: templates/relation/check_relations.twig:220
17120 #, fuzzy
17121 #| msgid "SQL Validator"
17122 msgid "SQL history:"
17123 msgstr "معتبرسازي SQL"
17125 #: templates/relation/check_relations.twig:245
17126 #, fuzzy
17127 #| msgid "Recently used tables"
17128 msgid "Persistent recently used tables:"
17129 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
17131 #: templates/relation/check_relations.twig:270
17132 #, fuzzy
17133 #| msgid "There are no recent tables"
17134 msgid "Persistent favorite tables:"
17135 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
17137 #: templates/relation/check_relations.twig:295
17138 #, fuzzy
17139 #| msgid "Could not save table UI preferences"
17140 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17141 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
17143 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17144 #, fuzzy
17145 #| msgid "Tracking report"
17146 msgid "Tracking:"
17147 msgstr "گزارشات دنبال شده"
17149 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17150 msgid "User preferences:"
17151 msgstr ""
17153 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17154 #, fuzzy
17155 #| msgid "Modifications have been saved"
17156 msgid "Configurable menus:"
17157 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
17159 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17160 #, fuzzy
17161 #| msgid "Show hint"
17162 msgid "Hide/show navigation items:"
17163 msgstr "Show grid"
17165 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17166 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17167 msgstr ""
17169 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17170 msgid "Managing central list of columns:"
17171 msgstr ""
17173 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17174 #, fuzzy
17175 #| msgid "Remember table's sorting"
17176 msgid "Remembering designer settings:"
17177 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
17179 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17180 #, fuzzy
17181 #| msgid "Invalid export type"
17182 msgid "Saving export templates:"
17183 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
17185 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17186 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17187 msgstr ""
17189 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17190 #, php-format
17191 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17192 msgstr ""
17194 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17195 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17196 msgstr ""
17198 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17199 msgid ""
17200 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17201 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17202 msgstr ""
17204 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17205 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17206 msgstr ""
17208 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17209 msgid "Select binary log to view"
17210 msgstr "سابقه بانری را برای مشاهده انتخاب کنید"
17212 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17213 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17214 #, fuzzy
17215 #| msgid "Truncate Shown Queries"
17216 msgid "Truncate shown queries"
17217 msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
17219 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17220 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17221 #, fuzzy
17222 #| msgid "Show Full Queries"
17223 msgid "Show full queries"
17224 msgstr "نمایش کامل کوئری"
17226 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17227 msgid "Log name"
17228 msgstr "نام سابقه"
17230 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17231 msgid "Position"
17232 msgstr "موقعیت"
17234 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17235 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17236 #, fuzzy
17237 msgid "Server ID"
17238 msgstr "سرور"
17240 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17241 msgid "Original position"
17242 msgstr "موقعیت اصلی"
17244 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17245 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17246 msgid "Information"
17247 msgstr "اطلاعات"
17249 #: templates/server/collations/index.twig:4
17250 #, fuzzy
17251 #| msgid "Character set of the file"
17252 msgid "Character sets and collations"
17253 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
17255 #: templates/server/collations/index.twig:23
17256 #, fuzzy
17257 #| msgid "Default"
17258 msgctxt "The collation is the default one"
17259 msgid "default"
17260 msgstr "پيش‌ فرض"
17262 #: templates/server/databases/index.twig:3
17263 msgid "Databases statistics"
17264 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17266 #: templates/server/databases/index.twig:9
17267 msgid "Create database"
17268 msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
17270 #: templates/server/databases/index.twig:50
17271 #, fuzzy
17272 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17273 msgid "No privileges to create databases"
17274 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17276 #: templates/server/databases/index.twig:156
17277 #: templates/server/replication/index.twig:18
17278 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17279 #, fuzzy
17280 #| msgid "Replication"
17281 msgid "Primary replication"
17282 msgstr "تکرار"
17284 #: templates/server/databases/index.twig:160
17285 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17286 #, fuzzy
17287 #| msgid "Replication"
17288 msgid "Replica replication"
17289 msgstr "تکرار"
17291 #: templates/server/databases/index.twig:181
17292 #, fuzzy, php-format
17293 #| msgid "Jump to database"
17294 msgid "Jump to database '%s'"
17295 msgstr "پرش به پایگاه داده"
17297 #: templates/server/databases/index.twig:242
17298 #, php-format
17299 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17300 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17302 #: templates/server/databases/index.twig:243
17303 #, fuzzy
17304 #| msgid "Check Privileges"
17305 msgid "Check privileges"
17306 msgstr "چک سطح دسترسی"
17308 #: templates/server/databases/index.twig:298
17309 msgid ""
17310 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17311 "between the web server and the MySQL server."
17312 msgstr ""
17313 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
17314 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
17316 #: templates/server/databases/index.twig:300
17317 #: templates/server/databases/index.twig:301
17318 #, fuzzy
17319 #| msgid "Enable Statistics"
17320 msgid "Enable statistics"
17321 msgstr "فعال سازی آمارها"
17323 #: templates/server/databases/index.twig:308
17324 msgid "No databases"
17325 msgstr ""
17327 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17328 #, fuzzy
17329 #| msgid "Storage Engines"
17330 msgid "Storage engines"
17331 msgstr "موتور ذخیره سازی"
17333 #: templates/server/engines/index.twig:13
17334 msgid "Storage Engine"
17335 msgstr ""
17337 #: templates/server/engines/show.twig:45
17338 #, fuzzy
17339 #| msgid "Storage Engines"
17340 msgid "Unknown storage engine."
17341 msgstr "موتور ذخیره سازی"
17343 #: templates/server/export/index.twig:26
17344 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17345 msgstr ""
17347 #: templates/server/export/index.twig:3
17348 msgid "Exporting databases from the current server"
17349 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
17351 #: templates/server/import/index.twig:3
17352 msgid "Importing into the current server"
17353 msgstr ""
17355 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17356 msgid "Plugin"
17357 msgstr "افزونه"
17359 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17360 msgid "Version"
17361 msgstr "نسخه"
17363 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17364 msgid "Author"
17365 msgstr "نویسنده"
17367 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17368 #, fuzzy
17369 #| msgid "active"
17370 msgid "inactive"
17371 msgstr "فعال"
17373 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17374 msgid "disabled"
17375 msgstr "غيرفعال"
17377 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17378 #, fuzzy
17379 #| msgid "Deleting"
17380 msgid "deleting"
17381 msgstr "پاک کردن"
17383 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17384 #, fuzzy
17385 #| msgid "Delete"
17386 msgid "deleted"
17387 msgstr "حذف"
17389 #: templates/server/privileges/add_user.twig:13
17390 #, fuzzy
17391 #| msgid "Database export options"
17392 msgid "Database for user account"
17393 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17395 #: templates/server/privileges/add_user.twig:16
17396 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17397 msgstr ""
17399 #: templates/server/privileges/add_user.twig:20
17400 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17401 msgstr ""
17403 #: templates/server/privileges/add_user.twig:25
17404 #, fuzzy, php-format
17405 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17406 msgid "Grant all privileges on database %s."
17407 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17409 #: templates/server/privileges/add_user.twig:38
17410 #, fuzzy
17411 #| msgid "Create User"
17412 msgid "Create user"
17413 msgstr "نسخه سرور"
17415 #: templates/server/privileges/change_password.twig:16
17416 msgid "No Password"
17417 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
17419 #: templates/server/privileges/change_password.twig:25
17420 msgid "Enter:"
17421 msgstr ""
17423 #: templates/server/privileges/change_password.twig:29
17424 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:55
17425 #, fuzzy
17426 #| msgid "Row length"
17427 msgctxt "Password strength"
17428 msgid "Strength:"
17429 msgstr "طول سطر"
17431 #: templates/server/privileges/change_password.twig:33
17432 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:61
17433 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
17434 #, fuzzy
17435 #| msgid "Re-type"
17436 msgid "Re-type:"
17437 msgstr "دوباره نوشتن"
17439 #: templates/server/privileges/change_password.twig:41
17440 #, fuzzy
17441 #| msgid "Password Hashing"
17442 msgid "Password Hashing:"
17443 msgstr "رمزگذاری پسورد"
17445 #: templates/server/privileges/change_password.twig:59
17446 msgid ""
17447 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17448 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17449 "the server."
17450 msgstr ""
17452 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17453 #, fuzzy
17454 #| msgid "User"
17455 msgid "User group:"
17456 msgstr "كاربر"
17458 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17459 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17460 #, fuzzy
17461 #| msgid "Edit Privileges"
17462 msgid "Edit privileges:"
17463 msgstr "ويرايش امتيازات"
17465 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17466 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17467 #, fuzzy
17468 #| msgid "User"
17469 msgid "User account"
17470 msgstr "كاربر"
17472 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17473 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17474 msgid ""
17475 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17476 "currently logged in."
17477 msgstr ""
17479 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:52
17480 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:11
17481 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:274
17482 #, fuzzy
17483 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17484 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17485 msgstr "نكته : نام امتيازات MySQL به زبان انگليسي بيان مي‌شود"
17487 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:65
17488 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:69
17489 msgid ""
17490 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17491 "that user possess on this routine."
17492 msgstr ""
17494 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:78
17495 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:81
17496 #, fuzzy
17497 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17498 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17499 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
17501 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:90
17502 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:93
17503 #, fuzzy
17504 #| msgid "Allows creating stored routines."
17505 msgid "Allows executing this routine."
17506 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
17508 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17509 #, fuzzy
17510 #| msgid "Database export options"
17511 msgid "Pagination of user accounts"
17512 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
17514 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17515 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17516 msgid "Login Information"
17517 msgstr "اطلاعات ورود"
17519 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:5
17520 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
17521 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
17522 #, fuzzy
17523 #| msgid "User name"
17524 msgid "User name:"
17525 msgstr "نام كاربر"
17527 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17528 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
17529 msgid "Any user"
17530 msgstr "همه كاربران"
17532 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:9
17533 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:34
17534 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:51
17535 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:76
17536 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:91
17537 msgid "Use text field"
17538 msgstr ""
17540 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:17
17541 msgid ""
17542 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17543 "hostname."
17544 msgstr ""
17546 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:23
17547 #, fuzzy
17548 #| msgid "User name"
17549 msgid "Host name:"
17550 msgstr "نام كاربر"
17552 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17553 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
17554 msgid "Any host"
17555 msgstr "همه ميزبانها"
17557 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:29
17558 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
17559 msgid "Local"
17560 msgstr "محلی"
17562 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:31
17563 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
17564 msgid "This host"
17565 msgstr ""
17567 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17568 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
17569 #, fuzzy
17570 #| msgid "Use Tables"
17571 msgid "Use host table"
17572 msgstr "بكارگيري جدولها"
17574 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:40
17575 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
17576 msgid ""
17577 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17578 "table are used instead."
17579 msgstr ""
17581 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:46
17582 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17583 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17584 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
17585 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
17586 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
17587 msgid "Password"
17588 msgstr "اسم رمز"
17590 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:48
17591 msgid "Do not change the password"
17592 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
17594 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17595 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
17596 #, fuzzy
17597 #| msgid "No Password"
17598 msgid "No password"
17599 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
17601 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:63
17602 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
17603 msgid "Re-type"
17604 msgstr "دوباره نوشتن"
17606 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:69
17607 #, fuzzy
17608 #| msgid "Authentication"
17609 msgid "Authentication plugin"
17610 msgstr "ورود"
17612 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:71
17613 #, fuzzy
17614 #| msgid "Password Hashing"
17615 msgid "Password hashing method"
17616 msgstr "رمزگذاری پسورد"
17618 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:84
17619 msgid ""
17620 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17621 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17622 "while connecting to the server."
17623 msgstr ""
17625 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17626 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
17627 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
17628 #, fuzzy
17629 #| msgid "Edit next row"
17630 msgid "Edit user group"
17631 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
17633 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:21
17634 msgid "Column-specific privileges"
17635 msgstr ""
17637 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:55
17638 #, fuzzy
17639 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17640 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17641 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17643 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:68
17644 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17645 msgstr ""
17647 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:72
17648 msgid "Add privileges on the following table:"
17649 msgstr ""
17651 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:87
17652 #, fuzzy
17653 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17654 msgid "Add privileges on the following routine:"
17655 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
17657 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
17658 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:37
17659 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
17660 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:64
17661 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
17662 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:91
17663 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
17664 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:118
17665 #, fuzzy
17666 #| msgid "None"
17667 msgctxt "None privileges"
17668 msgid "None"
17669 msgstr "خير"
17671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
17672 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:165
17673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:649
17674 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
17675 msgid ""
17676 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17677 "that user possess yourself."
17678 msgstr ""
17680 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:256
17681 msgid "Global"
17682 msgstr ""
17684 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
17685 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17686 msgid "Global privileges"
17687 msgstr ""
17689 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:561
17690 msgid "Administration"
17691 msgstr "مدیریت"
17693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:570
17694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:573
17695 msgid ""
17696 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17697 msgstr ""
17698 "دادن اجازه برای ایجاد  کاربران و اعطای امتیازات بدون بارگذاری اطلاعات جداول."
17700 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17701 #, fuzzy
17702 #| msgid "Allows creating stored routines."
17703 msgid "Allows creating foreign key relations."
17704 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
17706 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17707 msgid "Not used on MariaDB."
17708 msgstr ""
17710 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17711 msgid "Not used for this MySQL version."
17712 msgstr ""
17714 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:735
17715 msgid "Resource limits"
17716 msgstr ""
17718 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17719 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17720 msgstr ""
17722 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17723 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17724 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17725 msgstr ""
17727 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:757
17728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:764
17729 msgid ""
17730 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17731 "execute per hour."
17732 msgstr ""
17734 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:770
17735 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:777
17736 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17737 msgstr ""
17739 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:783
17740 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:790
17741 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17742 msgstr ""
17744 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:803
17745 #, fuzzy
17746 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17747 msgstr "توضيحات جدول"
17749 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:812
17750 #, fuzzy
17751 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17752 msgstr "توضيحات جدول"
17754 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:821
17755 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17756 msgstr ""
17758 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:842
17759 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17760 msgstr ""
17762 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:851
17763 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17764 msgstr ""
17766 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:860
17767 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17768 msgstr ""
17770 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:878
17771 #, fuzzy
17772 #| msgid "Adjust privileges"
17773 msgid "Update user privileges"
17774 msgstr "تنظیم امتیازات"
17776 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17777 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17778 msgid "User accounts overview"
17779 msgstr ""
17781 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17782 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17783 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17784 #, fuzzy
17785 #| msgid "User"
17786 msgid "User groups"
17787 msgstr "كاربر"
17789 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17790 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
17791 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17792 msgstr ""
17794 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17795 msgid "Change login information / Copy user account"
17796 msgstr ""
17798 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:115
17799 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17800 msgstr ""
17802 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:123
17803 msgid "… keep the old one."
17804 msgstr ""
17806 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:130
17807 msgid "… delete the old one from the user tables."
17808 msgstr ""
17810 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:137
17811 msgid ""
17812 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17813 msgstr ""
17815 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:144
17816 msgid ""
17817 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17818 "afterwards."
17819 msgstr ""
17821 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17822 msgid "User group"
17823 msgstr ""
17825 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
17826 #, fuzzy
17827 #| msgid "Removing Selected Users"
17828 msgid "Remove selected user accounts"
17829 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
17831 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
17832 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17833 msgstr ""
17835 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
17836 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17837 msgstr ""
17839 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
17840 #, fuzzy
17841 #| msgid "Select Tables"
17842 msgid "Save changes"
17843 msgstr "Select Tables"
17845 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
17846 #, fuzzy
17847 #| msgid "Replication"
17848 msgid "Replica configuration"
17849 msgstr "تکرار"
17851 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
17852 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
17853 msgid "Change or reconfigure primary server"
17854 msgstr ""
17856 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
17857 msgid ""
17858 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17859 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17860 msgstr ""
17862 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
17863 #, fuzzy
17864 msgid "Port:"
17865 msgstr "ترتيب"
17867 #: templates/server/replication/index.twig:21
17868 #, php-format
17869 msgid ""
17870 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
17871 "like to %sconfigure%s it?"
17872 msgstr ""
17874 #: templates/server/replication/index.twig:43
17875 #, fuzzy
17876 msgid "No privileges"
17877 msgstr "امتيازات"
17879 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
17880 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
17881 msgid "Add replica replication user"
17882 msgstr ""
17884 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
17885 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
17886 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
17887 #, fuzzy
17888 #| msgid "Text fields"
17889 msgid "Use text field:"
17890 msgstr "فیلد های متنی"
17892 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
17893 #, fuzzy
17894 #| msgid "Generate password"
17895 msgid "Generate password:"
17896 msgstr "تغيير اسم رمز"
17898 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
17899 #, fuzzy
17900 #| msgid "Import monitor configuration"
17901 msgid "Primary configuration"
17902 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
17904 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
17905 msgid ""
17906 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
17907 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17908 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17909 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17910 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17911 msgstr ""
17913 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
17914 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17915 msgstr ""
17917 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
17918 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17919 msgstr ""
17921 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
17922 #, fuzzy
17923 msgid "Please select databases:"
17924 msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد."
17926 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
17927 msgid ""
17928 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17929 "and please restart the MySQL server afterwards."
17930 msgstr ""
17932 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
17933 msgid ""
17934 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17935 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17936 "configured as primary."
17937 msgstr ""
17939 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
17940 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
17941 msgstr ""
17943 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
17944 msgid "Show connected replicas"
17945 msgstr ""
17947 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
17948 msgid ""
17949 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
17950 "this list."
17951 msgstr ""
17953 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
17954 #, fuzzy
17955 msgid "Primary connection:"
17956 msgstr "توضيحات جدول"
17958 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
17959 msgid "Replica SQL Thread not running!"
17960 msgstr ""
17962 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
17963 msgid "Replica IO Thread not running!"
17964 msgstr ""
17966 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
17967 msgid ""
17968 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
17969 msgstr ""
17971 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
17972 #, fuzzy
17973 #| msgid "Search in database"
17974 msgid "See replica status table"
17975 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
17977 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
17978 #, fuzzy
17979 #| msgid "Not replicated"
17980 msgid "Control replica:"
17981 msgstr "تکرار نشده"
17983 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
17984 #, fuzzy
17985 #| msgid "Not replicated"
17986 msgid "Reset replica"
17987 msgstr "تکرار نشده"
17989 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
17990 #, fuzzy
17991 #| msgid "Structure only"
17992 msgid "Start SQL Thread only"
17993 msgstr "فقط ساختار"
17995 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
17996 msgid "Stop SQL Thread only"
17997 msgstr ""
17999 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
18000 #, fuzzy
18001 #| msgid "Structure only"
18002 msgid "Start IO Thread only"
18003 msgstr "فقط ساختار"
18005 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
18006 msgid "Stop IO Thread only"
18007 msgstr ""
18009 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
18010 msgid "Error management:"
18011 msgstr ""
18013 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
18014 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
18015 msgstr ""
18017 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
18018 msgid "Skip current error"
18019 msgstr ""
18021 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
18022 #, php-format
18023 msgid "Skip next %s errors."
18024 msgstr ""
18026 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
18027 #, php-format
18028 msgid ""
18029 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
18030 "like to %sconfigure%s it?"
18031 msgstr ""
18033 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18034 #, fuzzy
18035 #| msgid "Import files"
18036 msgid "Primary status"
18037 msgstr "وارد کردن فایل ها"
18039 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18040 #, fuzzy
18041 #| msgid "Replicated"
18042 msgid "Replica status"
18043 msgstr "تکراری"
18045 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18046 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18047 #: templates/server/variables/index.twig:31
18048 msgid "Variable"
18049 msgstr "متغییر"
18051 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18052 #, fuzzy
18053 #| msgid "Current server"
18054 msgid "Current server:"
18055 msgstr "سرور فعلی"
18057 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18058 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18059 msgid "Advisor system"
18060 msgstr "سیستم مشاور"
18062 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18063 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18064 msgstr ""
18066 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18067 #, fuzzy
18068 msgid "Instructions"
18069 msgstr "تابع"
18071 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18072 msgid ""
18073 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18074 "analyzing the server status variables."
18075 msgstr ""
18077 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18078 msgid ""
18079 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18080 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18081 "system."
18082 msgstr ""
18084 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18085 msgid ""
18086 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18087 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18088 "tuning can have a very negative effect on performance."
18089 msgstr ""
18091 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18092 msgid ""
18093 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18094 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18095 "no clearly measurable improvement."
18096 msgstr ""
18098 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18099 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18100 msgstr ""
18102 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18103 msgid "Possible performance issues"
18104 msgstr "امکان وجود مشکلات اجرایی"
18106 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18107 #, fuzzy
18108 #| msgid "Issue"
18109 msgid "Issue:"
18110 msgstr "موضوع"
18112 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18113 #, fuzzy
18114 #| msgid "Recommendation"
18115 msgid "Recommendation:"
18116 msgstr "پیشنهادات"
18118 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18119 #, fuzzy
18120 #| msgid "Justification"
18121 msgid "Justification:"
18122 msgstr "توجیهات"
18124 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18125 #, fuzzy
18126 #| msgid "Used variable / formula"
18127 msgid "Used variable / formula:"
18128 msgstr "متغیر استفاده شده / فورمول"
18130 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18131 #, fuzzy
18132 #| msgid "Test"
18133 msgid "Test:"
18134 msgstr "امتحان کردن"
18136 #: templates/server/status/base.twig:16
18137 msgid "Query statistics"
18138 msgstr "آمار پرس و جو"
18140 #: templates/server/status/base.twig:21
18141 msgid "All status variables"
18142 msgstr ""
18144 #: templates/server/status/base.twig:26
18145 msgid "Monitor"
18146 msgstr ""
18148 #: templates/server/status/base.twig:31
18149 msgid "Advisor"
18150 msgstr ""
18152 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18153 #, fuzzy
18154 #| msgid "Start"
18155 msgid "Start Monitor"
18156 msgstr "شنبه"
18158 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18159 msgid "Instructions/Setup"
18160 msgstr ""
18162 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18163 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18164 msgstr ""
18166 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18167 #, fuzzy
18168 msgid "Add chart"
18169 msgstr "افزودن ستون جديد"
18171 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18172 msgid "Enable charts dragging"
18173 msgstr ""
18175 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18176 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18177 #, fuzzy
18178 msgid "Refresh rate"
18179 msgstr "توليد‌شده توسط"
18181 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18182 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18183 #, fuzzy, php-format
18184 #| msgid "Second"
18185 msgid "%d second"
18186 msgstr " ثانیه"
18188 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18189 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18190 #, fuzzy, php-format
18191 #| msgid "Second"
18192 msgid "%d seconds"
18193 msgstr " ثانیه"
18195 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18196 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18197 #, fuzzy, php-format
18198 #| msgid "per minute"
18199 msgid "%d minute"
18200 msgstr "در دقیقه"
18202 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18203 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18204 #, fuzzy, php-format
18205 #| msgid "per minute"
18206 msgid "%d minutes"
18207 msgstr "در دقیقه"
18209 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18210 #, fuzzy
18211 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18212 msgid "Chart columns"
18213 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
18215 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18216 msgid "Chart arrangement"
18217 msgstr ""
18219 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18220 msgid ""
18221 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18222 "may want to export it if you have a complicated set up."
18223 msgstr ""
18225 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18226 msgid "Reset to default"
18227 msgstr "تنظیم به عنوان پیش فرض"
18229 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18230 msgid "Monitor Instructions"
18231 msgstr ""
18233 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18234 msgid ""
18235 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18236 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18237 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18238 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18239 "increases server load by up to 15%."
18240 msgstr ""
18242 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18243 msgid "Using the monitor:"
18244 msgstr ""
18246 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18247 msgid ""
18248 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18249 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18250 "chart using the cog icon on each respective chart."
18251 msgstr ""
18253 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18254 msgid ""
18255 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18256 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18257 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18258 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18259 msgstr ""
18261 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18262 msgid "Please note:"
18263 msgstr ""
18265 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18266 msgid ""
18267 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18268 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18269 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18270 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18271 msgstr ""
18273 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18274 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18275 msgid "Chart Title"
18276 msgstr "عنوان نمودار"
18278 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18279 #, fuzzy
18280 #| msgid "Remove database"
18281 msgid "Preset chart"
18282 msgstr "حذف پایگاه داده"
18284 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18285 msgid "Status variable(s)"
18286 msgstr ""
18288 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18289 #, fuzzy
18290 #| msgid "Select Tables"
18291 msgid "Select series:"
18292 msgstr "Select Tables"
18294 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18295 msgid "Commonly monitored"
18296 msgstr ""
18298 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18299 msgid "or type variable name:"
18300 msgstr ""
18302 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18303 msgid "Display as differential value"
18304 msgstr ""
18306 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18307 msgid "Apply a divisor"
18308 msgstr ""
18310 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18311 msgid "Append unit to data values"
18312 msgstr ""
18314 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18315 #, fuzzy
18316 msgid "Add this series"
18317 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
18319 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18320 msgid "Clear series"
18321 msgstr ""
18323 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18324 #, fuzzy
18325 msgid "Series in chart:"
18326 msgstr "پرس و جوي SQL"
18328 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18329 #, fuzzy
18330 msgid "Log statistics"
18331 msgstr "آمار سطرها"
18333 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18334 #, fuzzy
18335 #| msgid "Select Tables"
18336 msgid "Selected time range:"
18337 msgstr "Select Tables"
18339 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18340 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18341 msgstr ""
18343 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18344 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18345 msgstr ""
18347 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18348 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18349 msgstr ""
18351 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18352 msgid "Results are grouped by query text."
18353 msgstr ""
18355 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18356 #, fuzzy
18357 #| msgid "Query"
18358 msgid "Query analyzer"
18359 msgstr "پرس و جو"
18361 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18362 msgid "Show only active"
18363 msgstr "فقط نمایش فعال"
18365 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18366 #, fuzzy
18367 #| msgid ""
18368 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18369 #| "between the web server and the MySQL server."
18370 msgid ""
18371 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18372 "web server and the MySQL server."
18373 msgstr ""
18374 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
18375 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
18377 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18378 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18379 #, fuzzy
18380 #| msgid "Questions since last refresh"
18381 msgid "Questions since startup:"
18382 msgstr "سوالات در آخرین رفرش"
18384 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18385 #, fuzzy
18386 #| msgid "per hour"
18387 msgid "per hour:"
18388 msgstr "در ساعت"
18390 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18391 #, fuzzy
18392 #| msgid "per minute"
18393 msgid "per minute:"
18394 msgstr "در دقیقه"
18396 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18397 #, fuzzy
18398 #| msgid "per second"
18399 msgid "per second:"
18400 msgstr "در ثانیه"
18402 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18403 msgid "Statements"
18404 msgstr "شرج"
18406 #. l10n: # = Amount of queries
18407 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18408 msgid "#"
18409 msgstr ""
18411 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18412 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18413 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18414 #, fuzzy
18415 #| msgid "per hour"
18416 msgid "ø per hour"
18417 msgstr "در ساعت"
18419 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18420 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18421 msgstr ""
18423 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18424 #, php-format
18425 msgid "Network traffic since startup: %s"
18426 msgstr ""
18428 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18429 #, php-format
18430 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18431 msgstr ""
18433 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18434 msgid ""
18435 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18436 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18437 msgstr ""
18439 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18440 msgid ""
18441 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
18442 "<b>replication</b> process."
18443 msgstr ""
18445 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18446 msgid ""
18447 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
18448 msgstr ""
18450 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18451 msgid ""
18452 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
18453 msgstr ""
18455 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18456 msgid "Replication status"
18457 msgstr ""
18459 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18460 msgid "Not enough privilege to view server status."
18461 msgstr ""
18463 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18464 #, fuzzy
18465 msgid "Show only alert values"
18466 msgstr "نمايش جدولها"
18468 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18469 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18470 msgid "Filter by category…"
18471 msgstr ""
18473 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18474 #, fuzzy
18475 msgid "Show unformatted values"
18476 msgstr "نمايش جدولها"
18478 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18479 #, fuzzy
18480 msgid "Related links:"
18481 msgstr "عمليات"
18483 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18484 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18485 msgstr ""
18487 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18488 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18489 #, fuzzy
18490 #| msgid "Add user"
18491 msgid "Add user group"
18492 msgstr "افزودن کاربر"
18494 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18495 #, php-format
18496 msgid "Edit user group: '%s'"
18497 msgstr ""
18499 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18500 #, fuzzy
18501 msgid "User group menu assignments"
18502 msgstr "امتيازات"
18504 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18505 #, fuzzy
18506 #| msgid "Column names"
18507 msgid "Group name:"
18508 msgstr "نام ستونها"
18510 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18511 #, fuzzy
18512 #| msgid "Server version"
18513 msgid "Server level tabs"
18514 msgstr "نسخه سرور"
18516 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18517 #, fuzzy
18518 #| msgid "Database server"
18519 msgid "Database level tabs"
18520 msgstr "سرور پایگاه داده"
18522 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18523 #, fuzzy
18524 #| msgid "Table comments"
18525 msgid "Table level tabs"
18526 msgstr "توضيحات جدول"
18528 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18529 #, fuzzy
18530 #| msgid "Edit next row"
18531 msgid "Delete user group"
18532 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
18534 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18535 #, php-format
18536 msgid "Users of '%s' user group"
18537 msgstr ""
18539 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18540 msgid "No users were found belonging to this user group."
18541 msgstr ""
18543 #: templates/server/variables/index.twig:5
18544 msgid "Server variables and settings"
18545 msgstr ""
18547 #: templates/server/variables/index.twig:43
18548 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18549 msgstr ""
18551 #: templates/server/variables/index.twig:69
18552 msgid "Session value"
18553 msgstr ""
18555 #: templates/server/variables/index.twig:80
18556 #, php-format
18557 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18558 msgstr ""
18560 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18561 msgid "Overview"
18562 msgstr ""
18564 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18565 msgid "Configuration file"
18566 msgstr ""
18568 #: templates/setup/config/index.twig:16
18569 #, fuzzy
18570 #| msgid "Failed to read configuration file"
18571 msgid "Generated configuration file"
18572 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
18574 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18575 msgid "Download"
18576 msgstr ""
18578 #: templates/setup/error.twig:3
18579 msgid "Submitted form contains errors"
18580 msgstr ""
18582 #: templates/setup/error.twig:6
18583 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18584 msgstr ""
18586 #: templates/setup/error.twig:14
18587 msgid "Ignore errors"
18588 msgstr ""
18590 #: templates/setup/error.twig:18
18591 #, fuzzy
18592 msgid "Show form"
18593 msgstr "نمايش رنگ"
18595 #: templates/setup/home/index.twig:23
18596 #, fuzzy
18597 #| msgid "Show hint"
18598 msgid "Show hidden messages"
18599 msgstr "Show grid"
18601 #: templates/setup/home/index.twig:79
18602 msgid "There are no configured servers"
18603 msgstr ""
18605 #: templates/setup/home/index.twig:88
18606 msgid "New server"
18607 msgstr ""
18609 #: templates/setup/home/index.twig:110
18610 msgid "Default language"
18611 msgstr ""
18613 #: templates/setup/home/index.twig:128
18614 msgid "Default server"
18615 msgstr ""
18617 #: templates/setup/home/index.twig:139
18618 msgid "let the user choose"
18619 msgstr ""
18621 #: templates/setup/home/index.twig:146
18622 msgid "- none -"
18623 msgstr ""
18625 #: templates/setup/home/index.twig:153
18626 msgid "End of line"
18627 msgstr ""
18629 #: templates/setup/home/index.twig:164
18630 msgid "Display"
18631 msgstr ""
18633 #: templates/setup/home/index.twig:175
18634 #, fuzzy
18635 msgid "phpMyAdmin homepage"
18636 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
18638 #: templates/setup/home/index.twig:176
18639 msgid "Donate"
18640 msgstr ""
18642 #: templates/setup/home/index.twig:177
18643 msgid "Check for latest version"
18644 msgstr ""
18646 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18647 msgid "Edit server"
18648 msgstr ""
18650 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18651 #, fuzzy
18652 msgid "Add a new server"
18653 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
18655 #: templates/setup/servers/index.twig:17
18656 msgid "Something went wrong."
18657 msgstr ""
18659 #: templates/sql/bookmark.twig:11
18660 msgid "Bookmark this SQL query"
18661 msgstr ""
18663 #: templates/sql/bookmark.twig:14
18664 #, fuzzy
18665 #| msgid "Delete relation"
18666 msgid "Bookmark label:"
18667 msgstr "حذف رابطه"
18669 #: templates/sql/bookmark.twig:20 templates/sql/query.twig:93
18670 msgid "Let every user access this bookmark"
18671 msgstr ""
18673 #: templates/sql/bookmark.twig:24
18674 #, fuzzy
18675 #| msgid "Delete relation"
18676 msgid "Create new bookmark"
18677 msgstr "حذف رابطه"
18679 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18680 #, fuzzy
18681 msgid "Detailed profile"
18682 msgstr "فقط داده‌ها"
18684 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18685 #, fuzzy
18686 #| msgid "Start"
18687 msgid "State"
18688 msgstr "شنبه"
18690 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18691 msgid "Summary by state"
18692 msgstr ""
18694 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18695 #, fuzzy
18696 #| msgid "Total time:"
18697 msgid "Total Time"
18698 msgstr "زمان کل:"
18700 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18701 #, fuzzy
18702 #| msgid "Time"
18703 msgid "% Time"
18704 msgstr "زمان"
18706 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18707 #, fuzzy
18708 #| msgid "Close"
18709 msgid "Calls"
18710 msgstr "بستن"
18712 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18713 #, fuzzy
18714 #| msgid "Time"
18715 msgid "ø Time"
18716 msgstr "زمان"
18718 #: templates/sql/query.twig:44
18719 msgid "Get auto-saved query"
18720 msgstr ""
18722 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18723 #: templates/sql/query.twig:51
18724 #, fuzzy
18725 #| msgid "Bad parameters!"
18726 msgid "Bind parameters"
18727 msgstr "ورودی های اشتباه!"
18729 #: templates/sql/query.twig:84
18730 msgid "Bookmark this SQL query:"
18731 msgstr ""
18733 #: templates/sql/query.twig:100
18734 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18735 msgstr ""
18737 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
18738 msgid "Delimiter"
18739 msgstr ""
18741 #: templates/sql/query.twig:119
18742 msgid "Show this query here again"
18743 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
18745 #: templates/sql/query.twig:134
18746 msgid "Rollback when finished"
18747 msgstr ""
18749 #: templates/sql/query.twig:156
18750 msgid "Bookmarked SQL query"
18751 msgstr ""
18753 #: templates/sql/query.twig:160
18754 #, fuzzy
18755 #| msgid "Delete relation"
18756 msgid "Bookmark:"
18757 msgstr "حذف رابطه"
18759 #: templates/sql/query.twig:169
18760 msgid "shared"
18761 msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
18763 #: templates/sql/query.twig:182
18764 msgid "View only"
18765 msgstr ""
18767 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18768 msgid "Use this value"
18769 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
18771 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
18772 #, fuzzy
18773 msgid "Chart type"
18774 msgstr "No tables"
18776 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
18777 #, fuzzy
18778 #| msgid "Mar"
18779 msgctxt "Chart type"
18780 msgid "Bar"
18781 msgstr "مارس"
18783 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
18784 #, fuzzy
18785 #| msgid "Column"
18786 msgctxt "Chart type"
18787 msgid "Column"
18788 msgstr "ستون"
18790 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
18791 msgctxt "Chart type"
18792 msgid "Line"
18793 msgstr ""
18795 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
18796 #, fuzzy
18797 #| msgid "Engines"
18798 msgctxt "Chart type"
18799 msgid "Spline"
18800 msgstr "موتور"
18802 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
18803 msgctxt "Chart type"
18804 msgid "Area"
18805 msgstr ""
18807 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
18808 #, fuzzy
18809 #| msgid "PiB"
18810 msgctxt "Chart type"
18811 msgid "Pie"
18812 msgstr "پتا بايت"
18814 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
18815 #, fuzzy
18816 #| msgid "Time"
18817 msgctxt "Chart type"
18818 msgid "Timeline"
18819 msgstr "زمان"
18821 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
18822 msgctxt "Chart type"
18823 msgid "Scatter"
18824 msgstr ""
18826 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
18827 msgid "Stacked"
18828 msgstr ""
18830 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
18831 #, fuzzy
18832 msgid "Chart title:"
18833 msgstr "No tables"
18835 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
18836 msgid "X-Axis:"
18837 msgstr ""
18839 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
18840 #, fuzzy
18841 msgid "Series:"
18842 msgstr "پرس و جوي SQL"
18844 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
18845 msgid "X-Axis label:"
18846 msgstr ""
18848 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18849 #, fuzzy
18850 #| msgid "Value"
18851 msgid "X Values"
18852 msgstr "مقدار"
18854 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
18855 msgid "Y-Axis label:"
18856 msgstr ""
18858 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
18859 #, fuzzy
18860 #| msgid "Value"
18861 msgid "Y Values"
18862 msgstr "مقدار"
18864 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
18865 msgid "Series names are in a column"
18866 msgstr ""
18868 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
18869 #, fuzzy
18870 #| msgid "Inside column:"
18871 msgid "Series column:"
18872 msgstr "در ستونها:"
18874 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
18875 #, fuzzy
18876 #| msgid "Values for column %s"
18877 msgid "Value Column:"
18878 msgstr "تعداد ستون ها %s"
18880 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
18881 #, fuzzy
18882 #| msgid "Save as file"
18883 msgid "Save chart as image"
18884 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
18886 #: templates/table/export/index.twig:12
18887 msgid ""
18888 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18889 "name and @TABLE@ will become the table name."
18890 msgstr ""
18892 #: templates/table/export/index.twig:7
18893 #, php-format
18894 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18895 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
18897 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18898 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18899 #, fuzzy
18900 #| msgid "Search"
18901 msgid "Table search"
18902 msgstr "جستجو"
18904 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18905 #: templates/table/search/index.twig:10
18906 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18907 #, fuzzy
18908 #| msgid "Zoom Search"
18909 msgid "Zoom search"
18910 msgstr "زوم جستجو"
18912 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18913 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
18914 #: templates/table/search/index.twig:16
18915 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18916 #, fuzzy
18917 #| msgid "Hide search criteria"
18918 msgid "Find and replace"
18919 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
18921 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
18922 #, fuzzy
18923 #| msgid "Replace table data with file"
18924 msgid "Replace with:"
18925 msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
18927 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
18928 #, fuzzy
18929 #| msgid "as regular expression"
18930 msgid "Use regular expression"
18931 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
18933 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
18934 msgid "Find and replace - preview"
18935 msgstr ""
18937 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
18938 #, fuzzy
18939 #| msgid "Original position"
18940 msgid "Original string"
18941 msgstr "موقعیت اصلی"
18943 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18944 #, fuzzy
18945 msgid "Replaced string"
18946 msgstr "عمليات"
18948 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
18949 #, fuzzy
18950 #| msgid "Replicated"
18951 msgid "Replace"
18952 msgstr "تکراری"
18954 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
18955 msgid "Display GIS Visualization"
18956 msgstr ""
18958 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
18959 #, fuzzy
18960 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18961 msgid "Label column"
18962 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
18964 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
18965 msgid "-- None --"
18966 msgstr ""
18968 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
18969 #, fuzzy
18970 #| msgid "Total"
18971 msgid "Spatial column"
18972 msgstr "جمع كل"
18974 #: templates/table/import/index.twig:3
18975 #, fuzzy, php-format
18976 msgid "Importing into the table \"%s\""
18977 msgstr "No databases"
18979 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18980 msgid "Index name:"
18981 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
18983 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18984 msgid ""
18985 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18986 msgstr "\"PRIMARY\" فقط <b>بايد</b> نام <b>يك</b> كليد اصلي باشد!"
18988 #: templates/table/index_form.twig:34
18989 #, fuzzy
18990 #| msgid "Index name:"
18991 msgid "Index choice:"
18992 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
18994 #: templates/table/index_form.twig:54
18995 #, fuzzy
18996 #| msgid "Active options"
18997 msgid "Advanced options"
18998 msgstr "گزینه های فعال"
19000 #: templates/table/index_form.twig:64
19001 msgid "Key block size:"
19002 msgstr ""
19004 #: templates/table/index_form.twig:81
19005 msgid "Index type:"
19006 msgstr "نوع فهرست&nbsp;:"
19008 #: templates/table/index_form.twig:98
19009 #, fuzzy
19010 #| msgid "User:"
19011 msgid "Parser:"
19012 msgstr "كاربر:"
19014 #: templates/table/index_form.twig:114
19015 #, fuzzy
19016 #| msgid "Comment"
19017 msgid "Comment:"
19018 msgstr "توضيحات"
19020 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
19021 #, fuzzy
19022 #| msgid "Drag to reorder"
19023 msgid "Drag to reorder"
19024 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
19026 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
19027 msgid "Insert as new row"
19028 msgstr "درج به عنوان يك سطر جديد"
19030 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
19031 msgid "Insert as new row and ignore errors"
19032 msgstr "درج به عنوان سطر جدید و صرفنظر از خطاها"
19034 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
19035 msgid "Show insert query"
19036 msgstr ""
19038 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
19039 msgid "and then"
19040 msgstr "و سپس"
19042 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
19043 msgid "Go back to previous page"
19044 msgstr "برو به صفحه قبل"
19046 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
19047 msgid "Insert another new row"
19048 msgstr "درج يك سطر جديد ديگر"
19050 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
19051 msgid "Go back to this page"
19052 msgstr "برگرد به این صفحه"
19054 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
19055 msgid "Edit next row"
19056 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
19058 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
19059 msgid ""
19060 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
19061 msgstr ""
19062 "استفاده از کلید Tab برای جابجایی بین مقادیر، یا CTRL + فلش ها برای جابجایی "
19063 "به هر نقطه."
19065 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19066 msgid "Binary"
19067 msgstr "دودويي"
19069 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19070 #, fuzzy
19071 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19072 msgid "Use the NULL value for this column."
19073 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
19075 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19076 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19077 msgstr ""
19079 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19080 msgid "Binary - do not edit"
19081 msgstr ""
19083 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
19084 #: templates/table/search/input_box.twig:37
19085 #, fuzzy
19086 #| msgid "Insert"
19087 msgid "Edit/Insert"
19088 msgstr "درج"
19090 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19091 #, php-format
19092 msgid "Continue insertion with %s rows"
19093 msgstr ""
19095 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19096 #, fuzzy
19097 #| msgid "Check table"
19098 msgid "Checksum"
19099 msgstr "بررسي جدول"
19101 #: templates/table/operations/index.twig:9
19102 msgid "Alter table order by"
19103 msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
19105 #: templates/table/operations/index.twig:20
19106 #, fuzzy
19107 #| msgid "(singly)"
19108 msgctxt "Alter table order by a single field."
19109 msgid "(singly)"
19110 msgstr "(تنها)"
19112 #: templates/table/operations/index.twig:50
19113 #, fuzzy
19114 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19115 msgid "Move table to (database.table)"
19116 msgstr "انتقال جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
19118 #: templates/table/operations/index.twig:101
19119 msgid "Table options"
19120 msgstr ""
19122 #: templates/table/operations/index.twig:105
19123 msgid "Rename table to"
19124 msgstr "بازناميدن جدول به"
19126 #: templates/table/operations/index.twig:123
19127 msgid "Table comments"
19128 msgstr "توضيحات جدول"
19130 #: templates/table/operations/index.twig:170
19131 msgid "Change all column collations"
19132 msgstr ""
19134 #: templates/table/operations/index.twig:251
19135 #, fuzzy
19136 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19137 msgid "Copy table to (database.table)"
19138 msgstr "كپي كردن جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
19140 #: templates/table/operations/index.twig:322
19141 msgid "Switch to copied table"
19142 msgstr ""
19144 #: templates/table/operations/index.twig:364
19145 msgid "Defragment table"
19146 msgstr ""
19148 #: templates/table/operations/index.twig:372
19149 #, fuzzy, php-format
19150 msgid "Table %s has been flushed."
19151 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19153 #: templates/table/operations/index.twig:376
19154 #, fuzzy
19155 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19156 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19157 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19159 #: templates/table/operations/index.twig:413
19160 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19161 msgstr ""
19163 #: templates/table/operations/index.twig:431
19164 #, fuzzy
19165 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19166 msgstr "No databases"
19168 #: templates/table/operations/index.twig:452
19169 #, fuzzy
19170 msgid "Delete the table (DROP)"
19171 msgstr "No databases"
19173 #: templates/table/operations/index.twig:474
19174 #, fuzzy
19175 msgid "Partition maintenance"
19176 msgstr "نگهداشت جدول"
19178 #: templates/table/operations/index.twig:500
19179 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19180 msgid "Remove partitioning"
19181 msgstr ""
19183 #: templates/table/operations/index.twig:513
19184 msgid "Check referential integrity"
19185 msgstr ""
19187 #: templates/table/operations/view.twig:12
19188 #, fuzzy
19189 msgid "Rename view to"
19190 msgstr "بازناميدن جدول به"
19192 #: templates/table/operations/view.twig:37
19193 #, fuzzy
19194 msgid "Delete the view (DROP)"
19195 msgstr "No databases"
19197 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19198 #, fuzzy
19199 #| msgid "Relation table"
19200 msgid "Relation view"
19201 msgstr "ارتباط جدول"
19203 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19204 #, fuzzy
19205 #| msgid "Position"
19206 msgid "Analyze partition"
19207 msgstr "موقعیت"
19209 #: templates/table/partition/check.twig:2
19210 #, fuzzy
19211 #| msgid "Position"
19212 msgid "Check partition"
19213 msgstr "موقعیت"
19215 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19216 #, fuzzy
19217 #| msgid "Position"
19218 msgid "Drop partition"
19219 msgstr "موقعیت"
19221 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19222 #, fuzzy
19223 #| msgid "Print view"
19224 msgid "Optimize partition"
19225 msgstr "نماي چاپ"
19227 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19228 #, fuzzy
19229 #| msgid "Position"
19230 msgid "Rebuild partition"
19231 msgstr "موقعیت"
19233 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19234 #, fuzzy
19235 #| msgid "Print view"
19236 msgid "Repair partition"
19237 msgstr "نماي چاپ"
19239 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19240 #, fuzzy
19241 #| msgid "Position"
19242 msgid "Truncate partition"
19243 msgstr "موقعیت"
19245 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19246 msgid "table-specific"
19247 msgstr ""
19249 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19250 #, fuzzy
19251 #| msgid "Add constraints"
19252 msgid "Foreign key constraints"
19253 msgstr "اعمال محدودیت ها"
19255 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19256 #, fuzzy
19257 #| msgid "Action"
19258 msgid "Actions"
19259 msgstr "عمل"
19261 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19262 #, fuzzy
19263 #| msgid "Column names"
19264 msgid "Constraint properties"
19265 msgstr "نام ستونها"
19267 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19268 msgid ""
19269 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19270 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19271 "creating the foreign key."
19272 msgstr ""
19274 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19275 msgid ""
19276 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19277 msgstr ""
19279 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19280 msgid "Foreign key constraint"
19281 msgstr ""
19283 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19284 #, fuzzy
19285 #| msgid "Add constraints"
19286 msgid "+ Add constraint"
19287 msgstr "اعمال محدودیت ها"
19289 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19290 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19291 #, fuzzy
19292 msgid "Internal relationships"
19293 msgstr "اروپای غربی"
19295 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19296 #, fuzzy
19297 msgid "Internal relation"
19298 msgstr "اروپای غربی"
19300 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19301 msgid ""
19302 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19303 "relation exists."
19304 msgstr ""
19306 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19307 #, fuzzy
19308 #| msgid "Choose column to display"
19309 msgid "Choose column to display:"
19310 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
19312 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19313 #, fuzzy, php-format
19314 #| msgid "Add constraints"
19315 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19316 msgstr "اعمال محدودیت ها"
19318 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19319 #, fuzzy
19320 #| msgid "Column names"
19321 msgid "Constraint name"
19322 msgstr "نام ستونها"
19324 #: templates/table/search/index.twig:27
19325 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19326 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
19328 #: templates/table/search/index.twig:111
19329 #, fuzzy
19330 #| msgid "Select fields (at least one):"
19331 msgid "Select columns (at least one):"
19332 msgstr "ستونها را انتخاب نماييد (حداقل يكي)"
19334 #: templates/table/search/index.twig:130
19335 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19336 msgstr "افزودن شرايط جستجو (بدنه شرط \"where\"):"
19338 #: templates/table/search/index.twig:138
19339 msgid "Number of rows per page"
19340 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
19342 #: templates/table/search/index.twig:144
19343 msgid "Display order:"
19344 msgstr "ترتيب نمايش:"
19346 #: templates/table/search/index.twig:181
19347 #, fuzzy
19348 #| msgid "Search"
19349 msgid "Range search"
19350 msgstr "جستجو"
19352 #: templates/table/search/index.twig:187
19353 msgid "Minimum value:"
19354 msgstr ""
19356 #: templates/table/search/index.twig:190
19357 msgid "Maximum value:"
19358 msgstr ""
19360 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19361 #, fuzzy
19362 #| msgid "Start"
19363 msgid "Start row:"
19364 msgstr "شنبه"
19366 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19367 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
19368 #, fuzzy
19369 #| msgid "Position"
19370 msgid "Partitions"
19371 msgstr "موقعیت"
19373 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19374 #, fuzzy
19375 #| msgid "No index defined!"
19376 msgid "No partitioning defined!"
19377 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
19379 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19380 msgid "Partitioned by:"
19381 msgstr ""
19383 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19384 msgid "Sub partitioned by:"
19385 msgstr ""
19387 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19388 #, fuzzy
19389 #| msgid "Row length"
19390 msgid "Data length"
19391 msgstr "طول سطر"
19393 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19394 #, fuzzy
19395 #| msgid "Row length"
19396 msgid "Index length"
19397 msgstr "طول سطر"
19399 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19400 #, fuzzy
19401 #| msgid "Position"
19402 msgid "Partition table"
19403 msgstr "موقعیت"
19405 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
19406 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19407 #, fuzzy
19408 #| msgid "Print view"
19409 msgid "Edit partitioning"
19410 msgstr "نماي چاپ"
19412 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
19413 #, fuzzy
19414 #| msgid "Display Features"
19415 msgid "Media type:"
19416 msgstr "نمايش خصوصيات"
19418 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
19419 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19420 #, fuzzy
19421 #| msgid "None"
19422 msgctxt "None for default"
19423 msgid "None"
19424 msgstr "خير"
19426 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
19427 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
19428 msgid "Change"
19429 msgstr "تغيير"
19431 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
19432 #, fuzzy, php-format
19433 #| msgid "Table %s has been dropped."
19434 msgid "Column %s has been dropped."
19435 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19437 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
19438 #, php-format
19439 msgid "A primary key has been added on %s."
19440 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد."
19442 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
19443 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
19444 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
19445 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
19446 #, php-format
19447 msgid "An index has been added on %s."
19448 msgstr "يك فهرست در %s اضافه گرديد."
19450 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
19451 #, fuzzy
19452 #| msgid "Use this value"
19453 msgid "Distinct values"
19454 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
19456 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
19457 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19458 #, fuzzy
19459 #| msgid "Remove chart"
19460 msgid "Remove from central columns"
19461 msgstr "حذف نمودار"
19463 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
19464 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
19465 #, fuzzy
19466 #| msgid "Add columns"
19467 msgid "Add to central columns"
19468 msgstr "افزودن ستونها"
19470 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19471 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
19472 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
19473 #, fuzzy
19474 msgid "Move columns"
19475 msgstr "افزودن ستون جديد"
19477 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
19478 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19479 msgstr ""
19481 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
19482 #: templates/view_create.twig:13
19483 #, fuzzy
19484 #| msgid "Print view"
19485 msgid "Edit view"
19486 msgstr "نماي چاپ"
19488 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
19489 msgid "Propose table structure"
19490 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
19492 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
19493 msgid "Normalize"
19494 msgstr ""
19496 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
19497 #, fuzzy
19498 #| msgid "Track table"
19499 msgid "Track view"
19500 msgstr "پیگیری جدول"
19502 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
19503 #, fuzzy, php-format
19504 msgid "Add %s column(s)"
19505 msgstr "افزودن ستون جديد"
19507 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
19508 #, fuzzy
19509 #| msgid "At Beginning of Table"
19510 msgid "at beginning of table"
19511 msgstr "در ابتداي جدول"
19513 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
19514 #, fuzzy, php-format
19515 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19516 msgid "Create an index on %s columns"
19517 msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
19519 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19520 msgid "Space usage"
19521 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
19523 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19524 msgid "Effective"
19525 msgstr "موثر"
19527 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19528 #, fuzzy
19529 #| msgid "Row Statistics"
19530 msgid "Row statistics"
19531 msgstr "آمار سطرها"
19533 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19534 msgid "static"
19535 msgstr ""
19537 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19538 msgid "dynamic"
19539 msgstr "پويا"
19541 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19542 msgid "partitioned"
19543 msgstr ""
19545 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19546 msgid "Row length"
19547 msgstr "طول سطر"
19549 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19550 msgid "Row size"
19551 msgstr "اندازه سطر"
19553 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19554 msgid "Next autoindex"
19555 msgstr ""
19557 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:2
19558 #, fuzzy
19559 #| msgid "Dropping Column"
19560 msgid "Dropping columns from the table"
19561 msgstr "حذف ستون"
19563 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19564 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19565 #, fuzzy
19566 msgid "Delete version"
19567 msgstr "نسخه سرور"
19569 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19570 #, php-format
19571 msgid "Activate tracking for %s"
19572 msgstr ""
19574 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19575 msgid "Activate now"
19576 msgstr ""
19578 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19579 #, php-format
19580 msgid "Deactivate tracking for %s"
19581 msgstr ""
19583 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19584 msgid "Deactivate now"
19585 msgstr ""
19587 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19588 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19589 msgctxt "Number"
19590 msgid "#"
19591 msgstr ""
19593 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19594 #, fuzzy
19595 msgid "Date"
19596 msgstr "داده"
19598 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19599 msgid "Username"
19600 msgstr "نام كاربر"
19602 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
19603 #, fuzzy
19604 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19605 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19606 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
19608 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
19609 #, fuzzy
19610 msgid "Additional search criteria"
19611 msgstr "پرس و جوي SQL"
19613 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
19614 msgid "Use this column to label each point"
19615 msgstr ""
19617 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
19618 msgid "Maximum rows to plot"
19619 msgstr ""
19621 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19622 msgid "Browse/Edit the points"
19623 msgstr ""
19625 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19626 msgid "How to use"
19627 msgstr ""
19629 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
19630 #, fuzzy
19631 #| msgid "Reset"
19632 msgid "Reset zoom"
19633 msgstr "Reset"
19635 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19636 #: templates/top_menu.twig:4
19637 #, fuzzy
19638 msgid "Toggle navigation"
19639 msgstr "توضيحات جدول"
19641 #. l10n: Current page
19642 #: templates/top_menu.twig:14
19643 msgid "(current)"
19644 msgstr ""
19646 #: templates/transformation_overview.twig:1
19647 #, fuzzy
19648 #| msgid "Display Features"
19649 msgid "Available media types"
19650 msgstr "نمايش خصوصيات"
19652 #: templates/transformation_overview.twig:13
19653 #, fuzzy
19654 msgid "Available browser display transformations"
19655 msgstr "اطلاعات ورود"
19657 #: templates/transformation_overview.twig:19
19658 #: templates/transformation_overview.twig:38
19659 #, fuzzy
19660 #| msgid "Description"
19661 msgctxt "for media type transformation"
19662 msgid "Description"
19663 msgstr "توضیحات"
19665 #: templates/transformation_overview.twig:32
19666 #, fuzzy
19667 msgid "Available input transformations"
19668 msgstr "اطلاعات ورود"
19670 #: templates/view_create.twig:65
19671 msgid "VIEW name"
19672 msgstr ""
19674 #: templates/view_create.twig:79
19675 msgid "Column names"
19676 msgstr "نام ستونها"
19678 #, fuzzy
19679 #~| msgid "Data Label"
19680 #~ msgid "Label:"
19681 #~ msgstr "پايگاه داده"
19683 #, fuzzy
19684 #~| msgid "Modifications have been saved"
19685 #~ msgid "Configuration saved."
19686 #~ msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
19688 #, fuzzy
19689 #~| msgid "Modifications have been saved"
19690 #~ msgid "Configuration not saved!"
19691 #~ msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
19693 #, fuzzy
19694 #~| msgid "Error: Relation not added."
19695 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
19696 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
19698 #, fuzzy
19699 #~| msgid "Do you really want to "
19700 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
19701 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
19703 #, fuzzy
19704 #~ msgid "Master connection:"
19705 #~ msgstr "توضيحات جدول"
19707 #, fuzzy
19708 #~| msgid "Browse your computer:"
19709 #~ msgid "Browse your computer"
19710 #~ msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
19712 #, fuzzy
19713 #~| msgid "Databases"
19714 #~ msgid "Databases:"
19715 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
19717 #~ msgid "Print view"
19718 #~ msgstr "نماي چاپ"
19720 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
19721 #~ msgstr "فایل تنظیمات اولیه را نمی توان بارگیری نمود: %1$s"
19723 #~ msgid "Theme:"
19724 #~ msgstr "تم:"
19726 #, fuzzy
19727 #~| msgid "Column names"
19728 #~ msgid "Copy column name."
19729 #~ msgstr "نام ستونها"
19731 #~ msgid "No preview available."
19732 #~ msgstr "نمای قبلی موجود نمی باشد."
19734 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19735 #~ msgstr "مسیر برای تم  %s یافت نشد!"
19737 #, fuzzy
19738 #~| msgid "New"
19739 #~ msgctxt "Create new routine"
19740 #~ msgid "New"
19741 #~ msgstr "جدید"
19743 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19744 #~ msgstr "نمايش الگوي پايگاه داده"
19746 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19747 #~ msgstr "نمايش الگوي(طرح) پايگاه داده"
19749 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19750 #~ msgstr "نمايش الگوي جدول"
19752 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19753 #~ msgstr "در %s گذشته هیچ فعالیتی نداشته اید؛ لطفا دوباره وارد شوید."
19755 #~ msgid "Update Query"
19756 #~ msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
19758 #~ msgid "Submit Query"
19759 #~ msgstr "ثبت کوئری"
19761 #~ msgid "Rule details"
19762 #~ msgstr "جزئیات قانون"
19764 #~ msgctxt "Short week day name"
19765 #~ msgid "Sun"
19766 #~ msgstr "يكشنبه"
19768 #, fuzzy
19769 #~| msgid "Description"
19770 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19771 #~ msgid "Description"
19772 #~ msgstr "توضیحات"
19774 #, fuzzy
19775 #~| msgid "Description"
19776 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19777 #~ msgid "Description"
19778 #~ msgstr "توضیحات"
19780 #, fuzzy
19781 #~ msgid "Full start"
19782 #~ msgstr "كاملا متن"
19784 #, fuzzy
19785 #~| msgid "Second"
19786 #~ msgid "%count% second"
19787 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19788 #~ msgstr[0] " ثانیه"
19790 #, fuzzy
19791 #~| msgid "Minute"
19792 #~ msgid "%count% minute"
19793 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19794 #~ msgstr[0] "دقیقه"
19796 #~ msgid "Truncate Shown Queries"
19797 #~ msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
19799 #~ msgid "Show Full Queries"
19800 #~ msgstr "نمایش کامل کوئری"
19802 #, fuzzy
19803 #~ msgid "%count% database"
19804 #~ msgid_plural "%count% databases"
19805 #~ msgstr[0] "جستجو در پايگاه‌داده"
19806 #~ msgstr[1] "جستجو در پايگاه‌داده"
19808 #, fuzzy
19809 #~| msgid ""
19810 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19811 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19812 #~| "corrupted!"
19813 #~ msgid ""
19814 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19815 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19816 #~ msgstr ""
19817 #~ "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده "
19818 #~ "اید. این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از "
19819 #~ "بین رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
19821 #~ msgid "Font size"
19822 #~ msgstr "اندازه فونت"
19824 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19825 #~ msgstr "نتيجه ي جستجو \"<i>%s</i>\" %s:"
19827 #, fuzzy
19828 #~| msgid "Test"
19829 #~ msgctxt "Text context"
19830 #~ msgid "Text"
19831 #~ msgstr "امتحان کردن"
19833 #, fuzzy
19834 #~| msgid "Customize text input fields"
19835 #~ msgid "Customize navigation panel"
19836 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19838 #, fuzzy
19839 #~| msgid "Customize text input fields"
19840 #~ msgid "Customize main panel"
19841 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
19843 #, fuzzy
19844 #~| msgid "unknown"
19845 #~ msgid "Unknonwn"
19846 #~ msgstr "ناشناس"
19848 #, fuzzy
19849 #~| msgid "Right"
19850 #~ msgctxt "Collation variant"
19851 #~ msgid "weight=2"
19852 #~ msgstr "راست"
19854 #, fuzzy
19855 #~| msgid "Column names"
19856 #~ msgid "Old column name"
19857 #~ msgstr "نام ستونها"
19859 #, fuzzy
19860 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
19861 #~ msgid "You have to add at least one column."
19862 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
19864 #~ msgid "German"
19865 #~ msgstr "آلمانی"
19867 #~ msgid "dictionary"
19868 #~ msgstr "لغت نامه"
19870 #, fuzzy
19871 #~| msgid "Collation"
19872 #~ msgid "binary collation"
19873 #~ msgstr "مقایسه"
19875 #~ msgid "all words"
19876 #~ msgstr "تمامي كلمات"
19878 #, fuzzy
19879 #~| msgid "Propose table structure"
19880 #~ msgid "Improve table structure"
19881 #~ msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
19883 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19884 #~ msgstr ""
19885 #~ "نام هاست برای سرور %1$s اشتباه است. لطفا تنظیمات خود را بازبینی نمایید."
19887 #, fuzzy
19888 #~ msgid "Load"
19889 #~ msgstr "محلی"
19891 #, fuzzy
19892 #~| msgid "Column names"
19893 #~ msgid "Column parser"
19894 #~ msgstr "نام ستونها"
19896 #, fuzzy
19897 #~| msgid "No databases selected."
19898 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19899 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19901 #, fuzzy
19902 #~| msgid "No databases selected."
19903 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19904 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19906 #, fuzzy
19907 #~| msgid "No databases selected."
19908 #~ msgid "An alias was expected."
19909 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19911 #, fuzzy
19912 #~| msgid "No rows selected"
19913 #~ msgid "An expression was expected."
19914 #~ msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
19916 #, fuzzy
19917 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19918 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19920 #, fuzzy
19921 #~| msgid "The row has been deleted."
19922 #~ msgid "A rename operation was expected."
19923 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
19925 #, fuzzy
19926 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19927 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
19929 #, fuzzy
19930 #~| msgid "At Beginning of Table"
19931 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19932 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
19934 #, fuzzy
19935 #~| msgid "At Beginning of Table"
19936 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19937 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
19939 #, fuzzy
19940 #~| msgid "No databases selected."
19941 #~ msgid "A table name was expected."
19942 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
19944 #, fuzzy
19945 #~| msgid "The row has been deleted."
19946 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19947 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
19949 #, fuzzy
19950 #~| msgid "Error"
19951 #~ msgid "error #1"
19952 #~ msgstr "خطا"
19954 #, fuzzy
19955 #~| msgid "Query"
19956 #~ msgid "strict error"
19957 #~ msgstr "پرس و جو"
19959 #, fuzzy
19960 #~| msgid "Authentication"
19961 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19962 #~ msgstr "ورود"
19964 #, fuzzy
19965 #~| msgid "Try to connect without password"
19966 #~ msgid "Try to connect without password."
19967 #~ msgstr "سعی کردن برای اتصال بدون رمز عبور"
19969 #~ msgid "Connect without password"
19970 #~ msgstr "اتصال بدون رمز عبور"
19972 #~ msgid "Wiki"
19973 #~ msgstr "ویکی"
19975 #, fuzzy
19976 #~| msgid ""
19977 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19978 #~| "import and export operations"
19979 #~ msgid ""
19980 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19981 #~ "compression for import and export operations."
19982 #~ msgstr ""
19983 #~ "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
19984 #~ "عملیات خروجی و ورودی"
19986 #, fuzzy
19987 #~ msgid "Related Links"
19988 #~ msgstr "عمليات"
19990 #, fuzzy
19991 #~| msgid "Column"
19992 #~ msgid "Count:"
19993 #~ msgstr "ستون"
19995 #~ msgid "numeric key detected"
19996 #~ msgstr "کلید عددی یافت شد"
19998 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19999 #~ msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
20001 #~ msgid "Authenticating…"
20002 #~ msgstr "در حال ورود…"
20004 #, fuzzy
20005 #~| msgid "Delete relation"
20006 #~ msgid "Total %d bookmark"
20007 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20008 #~ msgstr[0] "حذف رابطه"
20009 #~ msgstr[1] "حذف رابطه"
20011 #, fuzzy
20012 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20013 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20014 #~ msgstr "تاریخچه  حذف شد ."
20016 #, fuzzy
20017 #~| msgid "Replace table prefix"
20018 #~ msgid "Replace table prefix:"
20019 #~ msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
20021 #, fuzzy
20022 #~| msgid "Copy table with prefix"
20023 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20024 #~ msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
20026 #, fuzzy
20027 #~| msgid ""
20028 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
20029 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
20030 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
20031 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
20032 #~ msgid ""
20033 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
20034 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
20035 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
20036 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
20037 #~ msgstr ""
20038 #~ "پرونده پيكربندی شما حاوي تنظيماتی است (كاربر روت بدون اسم رمز) كه مرتبط "
20039 #~ "با حساب پيش‌فرض مای اس کیو ال می‌باشد. مای اس کیو ال شما با اين پيش‌فرض باز "
20040 #~ "و در حال اجرا است و شما بايد اين حفره امنيتي را با قرار دادن یک اسم رمز "
20041 #~ "برای کاربر 'روت' درست كنيد."
20043 #, fuzzy
20044 #~| msgid "Create database"
20045 #~ msgid "Create database:"
20046 #~ msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
20048 #, fuzzy
20049 #~| msgid "Tables"
20050 #~ msgid "tables"
20051 #~ msgstr "جدولها"
20053 #, fuzzy
20054 #~| msgid "View"
20055 #~ msgid "views"
20056 #~ msgstr "نمایش"
20058 #, fuzzy
20059 #~| msgid "Processes"
20060 #~ msgid "procedures"
20061 #~ msgstr "پروسه ها"
20063 #, fuzzy
20064 #~| msgid "Events"
20065 #~ msgid "events"
20066 #~ msgstr "رویدادها"
20068 #, fuzzy
20069 #~ msgid "functions"
20070 #~ msgstr "تابع"
20072 #, fuzzy
20073 #~| msgid "Alter table order by"
20074 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20075 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
20077 #, fuzzy
20078 #~| msgid "Alter table order by"
20079 #~ msgid "Filter by name or regex"
20080 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
20082 #, fuzzy
20083 #~| msgid "Tracking report"
20084 #~ msgid "Taking you to %s."
20085 #~ msgstr "گزارشات دنبال شده"
20087 #, fuzzy
20088 #~| msgid "Authentication"
20089 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20090 #~ msgstr "ورود"
20092 #, fuzzy
20093 #~| msgid "Generate password"
20094 #~ msgid "MySQL native password"
20095 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
20097 #, fuzzy
20098 #~| msgid ""
20099 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20100 #~| "library"
20101 #~ msgid ""
20102 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20103 #~ "library!"
20104 #~ msgstr "نمی توان کاراکترها را بدون داشتن مرجع  آنها تبدیل کرد"
20106 #~ msgid "Modules"
20107 #~ msgstr "ماژول ها"
20109 #~ msgid "Module"
20110 #~ msgstr "ماژول"
20112 #~ msgid "Library"
20113 #~ msgstr "کتابخانه"
20115 #~ msgid "Error in Processing Request"
20116 #~ msgstr "خطا در پردازش درخواست"
20118 #~ msgid "Outer Ring"
20119 #~ msgstr "حلقه خارجی"
20121 #~ msgid "Change Password"
20122 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
20124 #, fuzzy
20125 #~| msgid "Server port"
20126 #~ msgid "Send Error Report"
20127 #~ msgstr "پورت سرور"
20129 #~ msgid "Select All"
20130 #~ msgstr "انتخاب همه"
20132 #~ msgid "Database export options"
20133 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
20135 #~ msgid "Database(s):"
20136 #~ msgstr "پايگاههاي داده:"
20138 #, fuzzy
20139 #~| msgid "Tables"
20140 #~ msgid "Table(s):"
20141 #~ msgstr "جدولها"
20143 #, fuzzy
20144 #~| msgid "Generate password"
20145 #~ msgid "Generate Password:"
20146 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
20148 #, fuzzy
20149 #~| msgid "Server"
20150 #~ msgid "Current Server:"
20151 #~ msgstr "سرور"
20153 #~ msgid "Edit Privileges"
20154 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
20156 #~ msgid "Begin"
20157 #~ msgstr "شروع"
20159 #~ msgid "BEGIN CUT"
20160 #~ msgstr "BEGIN CUT"
20162 #~ msgid "END CUT"
20163 #~ msgstr "END CUT"
20165 #~ msgid "BEGIN RAW"
20166 #~ msgstr "BEGIN RAW"
20168 #~ msgid "END RAW"
20169 #~ msgstr "END RAW"
20171 #~ msgid "Add user"
20172 #~ msgstr "افزودن کاربر"
20174 #~ msgid "Export Method:"
20175 #~ msgstr "صدور:"
20177 #~ msgid "Uncheck All"
20178 #~ msgstr "عدم انتخاب همه"
20180 #, fuzzy
20181 #~| msgid "Generated by"
20182 #~ msgid "Generated by:"
20183 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20185 #, fuzzy
20186 #~| msgid "Row Statistics"
20187 #~ msgid "Row Statistics:"
20188 #~ msgstr "آمار سطرها"
20190 #, fuzzy
20191 #~| msgid "Space usage"
20192 #~ msgid "Space usage:"
20193 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
20195 #, fuzzy
20196 #~| msgid "Show tables"
20197 #~ msgid "Showing tables:"
20198 #~ msgstr "نمايش جدولها"
20200 #, fuzzy
20201 #~| msgid "Enabled"
20202 #~ msgid "(Enabled)"
20203 #~ msgstr "فعال"
20205 #, fuzzy
20206 #~| msgid "Disabled"
20207 #~ msgid "(Disabled)"
20208 #~ msgstr "غيرفعال"
20210 #, fuzzy
20211 #~| msgid "Reloading Privileges"
20212 #~ msgid "Realign Privileges"
20213 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
20215 #~ msgid "Replace table data with file"
20216 #~ msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
20218 #, fuzzy
20219 #~| msgid "Please select a database"
20220 #~ msgid "Please select a database."
20221 #~ msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد"
20223 #, fuzzy
20224 #~| msgid "Autoextend increment"
20225 #~ msgid "auto_increment"
20226 #~ msgstr "افزایش خودکار گسترش"
20228 #~ msgid "Save position"
20229 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
20231 #, fuzzy
20232 #~| msgid "Save position"
20233 #~ msgid "Save positions as"
20234 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
20236 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20237 #~ msgstr "زبانِ ناشناس : %1$s."
20239 #, fuzzy
20240 #~| msgid "Database export options"
20241 #~ msgid "Disable database expansion"
20242 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
20244 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20245 #~ msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
20247 #, fuzzy
20248 #~| msgid "Databases"
20249 #~ msgid "Table Structure"
20250 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
20252 #, fuzzy
20253 #~| msgid "Start"
20254 #~ msgid "Show data row(s)."
20255 #~ msgstr "شنبه"
20257 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20258 #~ msgstr "نمایش/پنهان منوی سمت چپ"
20260 #~ msgctxt "Inline edit query"
20261 #~ msgid "Inline"
20262 #~ msgstr "در خط"
20264 #, fuzzy
20265 #~| msgid "After %s"
20266 #~ msgid "after"
20267 #~ msgstr "بعد از %s"
20269 #, fuzzy
20270 #~| msgid "Mon"
20271 #~ msgid "Mode:"
20272 #~ msgstr "دوشنبه"
20274 #~ msgid "horizontal"
20275 #~ msgstr "افقي"
20277 #~ msgid "vertical"
20278 #~ msgstr "عمودي"
20280 #~ msgid "Default display direction"
20281 #~ msgstr "تنظیم پیش فرض جهت نمایش"
20283 #~ msgid "Show display direction"
20284 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
20286 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20287 #~ msgstr "لطفا مختصات جدول %s را تنظيم كنيد"
20289 #~ msgid "At End of Table"
20290 #~ msgstr "در انتهاي جدول"
20292 #~ msgid "After %s"
20293 #~ msgstr "بعد از %s"
20295 #~ msgid "Display errors"
20296 #~ msgstr "نمایش خطاها"
20298 #, fuzzy
20299 #~| msgid "Invalid export type"
20300 #~ msgid "Dia export page"
20301 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20303 #, fuzzy
20304 #~| msgid "Invalid export type"
20305 #~ msgid "EPS export page"
20306 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20308 #, fuzzy
20309 #~| msgid "Invalid export type"
20310 #~ msgid "SVG export page"
20311 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20313 #~ msgid "Relation deleted"
20314 #~ msgstr "رابطه حذف شد"
20316 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
20317 #~ msgstr "خطای ذخیره مختصات برای طراح."
20319 #~ msgid "Edit in window"
20320 #~ msgstr "ویرایش کردن این پنجره"
20322 #~ msgid "Show dimension of tables"
20323 #~ msgstr "نمايش ابعاد جدولها"
20325 #~ msgid "Import files"
20326 #~ msgstr "وارد کردن فایل ها"
20328 #~ msgid "File doesn't exist"
20329 #~ msgstr "فایل وجود ندارد"
20331 #, fuzzy
20332 #~| msgid "disabled"
20333 #~ msgid "Plugin is disabled"
20334 #~ msgstr "غيرفعال"
20336 #, fuzzy
20337 #~| msgid "Customize text input fields"
20338 #~ msgid "Unlink with main panel"
20339 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
20341 #, fuzzy
20342 #~| msgid "No index defined!"
20343 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20344 #~ msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
20346 #, fuzzy
20347 #~| msgid "Export type"
20348 #~ msgid "eps export page"
20349 #~ msgstr "نوع صدور"
20351 #, fuzzy
20352 #~| msgid "Invalid export type"
20353 #~ msgid "pdf export page"
20354 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
20356 #, fuzzy
20357 #~| msgid "Click to sort"
20358 #~ msgid "Click to sort"
20359 #~ msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید"
20361 #, fuzzy
20362 #~| msgid "Total"
20363 #~ msgid "Total "
20364 #~ msgstr "جمع كل"
20366 #, fuzzy
20367 #~| msgid "Delete relation"
20368 #~ msgid " bookmarks, "
20369 #~ msgstr "حذف رابطه"
20371 #, fuzzy
20372 #~| msgid "Select two columns"
20373 #~ msgid "Select one ..."
20374 #~ msgstr "انتخاب دو ستون"
20376 #, fuzzy
20377 #~ msgid "Have unique columns"
20378 #~ msgstr "افزودن ستون جديد"
20380 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20381 #~ msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
20383 #~ msgid "Create a page"
20384 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20386 #, fuzzy
20387 #~ msgid "Automatic layout based on"
20388 #~ msgstr "نسخه سرور"
20390 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20391 #~ msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
20393 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20394 #~ msgstr "جدول <b>%s</b> وجود ندارد و يا در %s تنظيم نشده‌است"
20396 #, fuzzy
20397 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
20398 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20399 #~ msgstr "وارد/صدور مختصات برای طرح های PDF"
20401 #, fuzzy
20402 #~| msgid "Page creation failed"
20403 #~ msgid "Page creation has failed!"
20404 #~ msgstr "ایجاد صفحه ممکن نیست"
20406 #, fuzzy
20407 #~| msgid "Page"
20408 #~ msgid "Page:"
20409 #~ msgstr "صفحه"
20411 #, fuzzy
20412 #~| msgid "Import from selected page"
20413 #~ msgid "Import from selected page."
20414 #~ msgstr "وادر کردن اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
20416 #, fuzzy
20417 #~| msgid "Export/Import to scale"
20418 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20419 #~ msgstr "صدور / وارد کردن اطلاعات برای مقیاس"
20421 #~ msgid "recommended"
20422 #~ msgstr "پیشنهاد شده"
20424 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
20425 #~ msgstr "در استفاده از Blowfish  از mcrypt موفق نشد!"
20427 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20428 #~ msgstr "متاسفانه ارسال با مشکل مواجه شد."
20430 #~ msgid ""
20431 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20432 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20433 #~ "block cross-window updates."
20434 #~ msgstr ""
20435 #~ "صفحه مورد نظر امکان به روز شدن ندارد. شاید شما پنجره اصلی را بسته‌اید، یا "
20436 #~ "تنظیمات امنیتی مرورگر شما طوری تنظیم شده که از به روز رسانی بین پنجره‌ها "
20437 #~ "جلوگیری می‌کند."
20439 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20440 #~ msgstr "رد شدن از اعتبار سنجی SQL"
20442 #~ msgid "Validate SQL"
20443 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20445 #~ msgid "SQL Validator"
20446 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20448 #, fuzzy
20449 #~| msgid "Validate SQL"
20450 #~ msgid "Validated SQL"
20451 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
20453 #, fuzzy
20454 #~| msgid "Error: Relation not added."
20455 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
20456 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
20458 #, fuzzy
20459 #~| msgid "Copy"
20460 #~ msgid "Copy Salt"
20461 #~ msgstr "کپی"
20463 #~ msgid "Edit title and labels"
20464 #~ msgstr "ویرایش عنوان و برچسب ها"
20466 #~ msgid "Edit chart"
20467 #~ msgstr "نمودار ویرایش"
20469 #~ msgid "Series"
20470 #~ msgstr "سری"
20472 #~ msgid "Reload Database"
20473 #~ msgstr "به روز سازی پایگاه داده"
20475 #~ msgid "Table must have at least one column"
20476 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
20478 #~ msgid "Insert Table"
20479 #~ msgstr "ورود اطلاعات"
20481 #~ msgid "Hide indexes"
20482 #~ msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
20484 #~ msgid "Show indexes"
20485 #~ msgstr "نمایش فهرست ها"
20487 #, fuzzy
20488 #~| msgid "\"bzipped\""
20489 #~ msgid "bzipped"
20490 #~ msgstr "\"bzipped\""
20492 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20493 #~ msgstr "نوع صدور را انتخاب کنید تا در فایل ذخیره گردد!"
20495 #, fuzzy
20496 #~ msgid "Table %1$s has been created."
20497 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
20499 #~ msgid "This is not a number!"
20500 #~ msgstr "اين يك عدد نيست!"
20502 #~ msgid "Inline edit of this query"
20503 #~ msgstr "ویرایش در خط کوئری"
20505 #, fuzzy
20506 #~| msgid "Find:"
20507 #~ msgid "Find"
20508 #~ msgstr "یافتن :"
20510 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20511 #~ msgstr "نمايش همه جدولها با عرض يكسان"
20513 #, fuzzy
20514 #~| msgid "Search"
20515 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20516 #~ msgstr "جستجو"
20518 #, fuzzy
20519 #~| msgid "Remove database"
20520 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20521 #~ msgstr "حذف پایگاه داده"
20523 #~ msgid "Count tables"
20524 #~ msgstr "تعداد جداول"
20526 #~ msgid "Live traffic chart"
20527 #~ msgstr "نمودار ترافیک لحظه ای"
20529 #~ msgid "Live conn./process chart"
20530 #~ msgstr "نمودار روند./اجرا لحظه ای"
20532 #~ msgid "Live query chart"
20533 #~ msgstr "نمودار پرسو جوی لحظه ای"
20535 #, fuzzy
20536 #~| msgid "Number of rows per page"
20537 #~ msgid "Number of rows"
20538 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
20540 #~ msgid "Columns enclosed by"
20541 #~ msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
20543 #~ msgid "Columns escaped by"
20544 #~ msgstr "ستونهاي جداشده با"
20546 #~ msgid "Lines terminated by"
20547 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
20549 #~ msgid "ltr"
20550 #~ msgstr "rtl"
20552 #, fuzzy
20553 #~| msgid "Server version"
20554 #~ msgid "Software version"
20555 #~ msgstr "نسخه سرور"
20557 #, fuzzy
20558 #~| msgid "Save as file"
20559 #~ msgid "Save to file"
20560 #~ msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
20562 #~ msgid "Total count"
20563 #~ msgstr "جمع كل"
20565 #~ msgid "Enable Ajax"
20566 #~ msgstr "ایجکس فعال شود"
20568 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
20569 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش ارسال شد"
20571 #~ msgid "KiB received since last refresh"
20572 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش دریافت شد"
20574 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20575 #~ msgstr "ترافیک سرور (کیلو بایت)"
20577 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
20578 #~ msgstr "سوالات(بخش های اجرا شده توسط سرور)"
20580 #, fuzzy
20581 #~ msgid "Runtime Information"
20582 #~ msgstr "اطلاعات ورود"
20584 #, fuzzy
20585 #~| msgid "Number of rows per page"
20586 #~ msgid "Number of data points: "
20587 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
20589 #, fuzzy
20590 #~ msgid "Refresh rate: "
20591 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20593 #, fuzzy
20594 #~| msgid "Query"
20595 #~ msgid "Run analyzer"
20596 #~ msgstr "پرس و جو"
20598 #, fuzzy
20599 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
20600 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
20602 #~ msgid "Difference"
20603 #~ msgstr "تفاوت"
20605 #~ msgid "Click to select"
20606 #~ msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
20608 #, fuzzy
20609 #~| msgid "New"
20610 #~ msgctxt "Crate new trigger"
20611 #~ msgid "New"
20612 #~ msgstr "جدید"
20614 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20615 #~ msgstr ""
20616 #~ "phpMyAdmin با مرورگر هایی که از فریم ها پشتیبانی میکنند کاربر پسندانه تر "
20617 #~ "است"
20619 #~ msgid "Display databases in a tree"
20620 #~ msgstr "پایگاه داده را در یک درخت نمایش بده"
20622 #~ msgid "Use light version"
20623 #~ msgstr "استفاده از نسخه آسان"
20625 #, fuzzy
20626 #~ msgctxt "short form"
20627 #~ msgid "Create table"
20628 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20630 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20631 #~ msgid "en"
20632 #~ msgstr "انگلیسی"
20634 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20635 #~ msgid "en"
20636 #~ msgstr "انگلیسی"
20638 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20639 #~ msgid "en"
20640 #~ msgstr "انگلیسی"
20642 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20643 #~ msgid "en"
20644 #~ msgstr "fa"
20646 #, fuzzy
20647 #~| msgid "Do you really want to "
20648 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20649 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
20651 #, fuzzy
20652 #~| msgid "Privileges"
20653 #~ msgid "Privileges for all users"
20654 #~ msgstr "امتيازات"
20656 #~ msgid "Usage"
20657 #~ msgstr "استفاده"
20659 #, fuzzy
20660 #~| msgid "Lines terminated by"
20661 #~ msgid "String"
20662 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
20664 #, fuzzy
20665 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20666 #~ msgid "The remaining columns"
20667 #~ msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
20669 #, fuzzy
20670 #~| msgid "Data only"
20671 #~ msgid "Dates only."
20672 #~ msgstr "فقط داده‌ها"
20674 #~ msgid "Add a value"
20675 #~ msgstr "افزودن يك مقدار جديد"
20677 #, fuzzy
20678 #~ msgctxt "Correctly setup"
20679 #~ msgid "OK"
20680 #~ msgstr "تاييد"
20682 #, fuzzy
20683 #~ msgid "All users"
20684 #~ msgstr "همه كاربران"
20686 #, fuzzy
20687 #~ msgid "All hosts"
20688 #~ msgstr "همه ميزبانها"
20690 #, fuzzy
20691 #~ msgctxt "Create none database for user"
20692 #~ msgid "None"
20693 #~ msgstr "خير"
20695 #~ msgid "Modify an index"
20696 #~ msgstr "اصلاح يك فهرست"
20698 #~ msgid "Create Table"
20699 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20701 #~ msgid "Location of the text file"
20702 #~ msgstr "محل پرونده متني"
20704 #~ msgid "MySQL charset"
20705 #~ msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
20707 #~ msgid "memcached usage"
20708 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
20710 #~ msgid "% open files"
20711 #~ msgstr "نمايش جدولها"
20713 #~ msgid "CPU Usage"
20714 #~ msgstr "استفاده"
20716 #~ msgid "Swap Usage"
20717 #~ msgstr "استفاده"
20719 #~ msgctxt "PDF"
20720 #~ msgid "page"
20721 #~ msgstr "استفاده"
20723 #~ msgid "Inline Edit"
20724 #~ msgstr "موتور"
20726 #~ msgid "Switch to"
20727 #~ msgstr "تعویض به"
20729 #~ msgid "Refresh rate:"
20730 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
20732 #~ msgid "Server traffic"
20733 #~ msgstr "نسخه سرور"
20735 #~ msgid "Value too long in the form!"
20736 #~ msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
20738 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20739 #~ msgstr "سطر(ها) ابتدا از سطر شماره "
20741 #~ msgid ""
20742 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20743 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20744 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20745 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20746 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20747 #~ "everything is fine."
20748 #~ msgstr ""
20749 #~ "phpMyAdmin قادر به خواندن پرونده تنظيمات نمي‌باشد!<br />اين ممكن است به "
20750 #~ "خاطر وجود يك مشكل دستوري و يا پيدانشدن پرونده توسط php باشد.<br />لطفا "
20751 #~ "پرونده تنظميات را مستقيما توسط پيوند زير صدا زده و پيغام(هاي) خطاي php كه "
20752 #~ "دريافت مي‌كنيد را بخوانيد. در اكثر موارد يك علامت نقل قول (\" ' \") يا "
20753 #~ "ويرگول‌نقطه (\" ; \") در جايي وجود ندارد.<br />اگر يك صفحه خالي دريافت "
20754 #~ "كرديد ، همه چيز درست است."
20756 #~ msgid "seconds"
20757 #~ msgstr "ثانیه"
20759 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20760 #~ msgid "Reset"
20761 #~ msgstr "Reset"
20763 #~ msgctxt "for Show status"
20764 #~ msgid "Reset"
20765 #~ msgstr "Reset"
20767 #~ msgid "Add a New User"
20768 #~ msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
20770 #~ msgid "Delete the matches for the "
20771 #~ msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
20773 #~ msgid "yes"
20774 #~ msgstr "بلي"
20776 #~ msgid "Display table filter"
20777 #~ msgstr "نمايش توضيحات ستون"
20779 #~ msgid ""
20780 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20781 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20782 #~ msgstr ""
20783 #~ "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي "
20784 #~ "پيداكردن دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
20786 #~ msgid "SVG"
20787 #~ msgstr "داده‌هاي CSV"
20789 #~ msgid ""
20790 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20791 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20792 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
20793 #~ "\\'b')."
20794 #~ msgstr ""
20795 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
20796 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
20797 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
20798 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
20799 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
20801 #~ msgid ""
20802 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20803 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20804 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20805 #~ msgstr ""
20806 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
20807 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
20808 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
20809 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
20810 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
20812 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20813 #~ msgstr "ويرايش صفحات PDF"
20815 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20816 #~ msgstr "فرهنگ داده‌ها"
20818 #~ msgid "PMA database"
20819 #~ msgstr "No databases"
20821 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20822 #~ msgstr "حذف %s سطر(ها) ابتدا از سطر شماره %s."
20824 #~ msgid "\"zipped\""
20825 #~ msgstr "\"zipped\""
20827 #~ msgid "\"gzipped\""
20828 #~ msgstr "\"gzipped\""
20830 #~ msgid "\"bzipped\""
20831 #~ msgstr "\"bzipped\""
20833 #~ msgctxt "BLOB repository"
20834 #~ msgid "Enabled"
20835 #~ msgstr "فعال شده"
20837 #~ msgctxt "BLOB repository"
20838 #~ msgid "Repair"
20839 #~ msgstr "مرمت جدول"
20841 #~ msgctxt "BLOB repository"
20842 #~ msgid "Disabled"
20843 #~ msgstr "غيرفعال"
20845 #~ msgid ""
20846 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20847 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20848 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20849 #~ msgstr ""
20850 #~ "بارگذاري iconv يا  recode extension كه براي تبديل مجموعه كاراكترها لازم "
20851 #~ "است ، مقدور نمي‌باشد، php را براي اجازه استفاده از آنها تنظيم كرده و يا "
20852 #~ "تبديل مجموعه كاراكترها (charset conversion) را در phpMyAdmin غيرفعال "
20853 #~ "نماييد."
20855 #~ msgid "Field"
20856 #~ msgstr "ستون"
20858 #~ msgid "Records"
20859 #~ msgstr "سطرها"
20861 #~ msgid "Fields terminated by"
20862 #~ msgstr "ستونهاي منتهي به"
20864 #~ msgid "Fields"
20865 #~ msgstr "ستونها"
20867 #~ msgid "Field %s has been dropped."
20868 #~ msgstr "ستون %s حذف گرديد"
20870 #~ msgid "and"
20871 #~ msgstr "و"
20873 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
20874 #~ msgid "Disabled"
20875 #~ msgstr "غيرفعال"
20877 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
20878 #~ msgid "Enabled"
20879 #~ msgstr "فعال"
20881 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
20882 #~ msgid "Repair"
20883 #~ msgstr "مرمت جدول"
20885 #~ msgid "Calendar"
20886 #~ msgstr "تقویم"
20888 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
20889 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
20891 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
20892 #~ msgid "Create table"
20893 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
20895 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
20896 #~ msgid "None"
20897 #~ msgstr "خير"
20899 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
20900 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
20902 #~ msgctxt "$strMIME_description"
20903 #~ msgid "Description"
20904 #~ msgstr "توضیحات"
20906 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
20907 #~ msgid "None"
20908 #~ msgstr "خير"
20910 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20911 #~ msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
20913 #~ msgid "running on %s"
20914 #~ msgstr "در ميزبان %s"