Translated using Weblate (Turkish)
[phpmyadmin.git] / po / br.po
blobd892bdda5b12146a4d751852c15f707e08f24255
1 # phpMyAdmin translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2011 phpMyAdmin devel team
3 # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.3.0-dev\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-05-08 00:20+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-02-15 16:21+0000\n"
12 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
13 "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
14 "br/>\n"
15 "Language: br\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
22 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:240
23 #, fuzzy, php-format
24 msgid "Error when evaluating: %s"
25 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
27 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:267
28 #, php-format
29 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
30 msgstr ""
32 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:287
33 #, php-format
34 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
35 msgstr ""
37 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:306
38 #, php-format
39 msgid "Failed running test for rule '%s'."
40 msgstr ""
42 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:334
43 #, php-format
44 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
45 msgstr ""
47 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:419
48 msgid "per second"
49 msgstr ""
51 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:422
52 msgid "per minute"
53 msgstr ""
55 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:425
56 msgid "per hour"
57 msgstr ""
59 #: libraries/classes/Advisory/Advisor.php:428
60 msgid "per day"
61 msgstr ""
63 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:34
64 msgid "Uptime below one day"
65 msgstr ""
67 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:37
68 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
69 msgstr ""
71 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:39
72 msgid ""
73 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
74 "longer than a day before running this analyzer"
75 msgstr ""
77 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:42
78 #, php-format
79 msgid "The uptime is only %s"
80 msgstr ""
82 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:47
83 #, fuzzy
84 #| msgid "Questions"
85 msgid "Questions below 1,000"
86 msgstr "Goulennoù"
88 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:51
89 msgid ""
90 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
91 "recommendations may not be accurate."
92 msgstr ""
94 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:55
95 msgid ""
96 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
97 "of queries."
98 msgstr ""
100 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:57
101 #, fuzzy, php-format
102 #| msgid "Other core settings"
103 msgid "Current amount of Questions: %s"
104 msgstr "Arventennoù pouezus all"
106 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:62
107 #, fuzzy
108 #| msgid "SQL queries"
109 msgid "Percentage of slow queries"
110 msgstr "Rekedoù SQL"
112 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:66
113 msgid ""
114 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
115 msgstr ""
117 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:68
118 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:81
119 msgid ""
120 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
121 "in the slow query log"
122 msgstr ""
124 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:70
125 #, php-format
126 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
127 msgstr ""
129 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:75
130 #, fuzzy
131 #| msgid "Show query box"
132 msgid "Slow query rate"
133 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
135 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:79
136 msgid ""
137 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
138 msgstr ""
140 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:84
141 #, php-format
142 msgid ""
143 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
144 "hour."
145 msgstr ""
147 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:90
148 #, fuzzy
149 #| msgid "SQL queries"
150 msgid "Long query time"
151 msgstr "Rekedoù SQL"
153 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:94
154 msgid ""
155 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
156 "take above 10 seconds are logged."
157 msgstr ""
159 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:98
160 msgid ""
161 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
162 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
163 msgstr ""
165 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:101
166 #, fuzzy, php-format
167 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
168 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
169 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
171 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:106
172 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:119
173 #, fuzzy
174 #| msgid "Show query box"
175 msgid "Slow query logging"
176 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
178 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:110
179 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:123
180 #, fuzzy
181 #| msgid "slow_query_log is enabled."
182 msgid "The slow query log is disabled."
183 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
185 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:112
186 msgid ""
187 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
188 "help troubleshooting badly performing queries."
189 msgstr ""
191 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:115
192 #, fuzzy
193 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
194 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
195 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
197 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:125
198 msgid ""
199 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
200 "help troubleshooting badly performing queries."
201 msgstr ""
203 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:128
204 #, fuzzy
205 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
206 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
207 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
209 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:133
210 #, fuzzy
211 #| msgid "Select Foreign Key"
212 msgid "Release Series"
213 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
215 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:136
216 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
217 msgstr ""
219 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:138
220 msgid ""
221 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
222 "even more so."
223 msgstr ""
225 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:140
226 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:154
227 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:165
228 #, fuzzy, php-format
229 #| msgid "Other core settings"
230 msgid "Current version: %s"
231 msgstr "Arventennoù pouezus all"
233 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:145
234 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:159
235 #, fuzzy
236 #| msgid "Versions"
237 msgid "Minor Version"
238 msgstr "Stummoù"
240 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:149
241 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
242 msgstr ""
244 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:151
245 msgid ""
246 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
247 "performance and MySQL 5.5 even more so."
248 msgstr ""
250 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:163
251 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
252 msgstr ""
254 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:164
255 #, fuzzy
256 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
257 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
258 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
260 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:170
261 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:183
262 #, fuzzy
263 #| msgid "Description"
264 msgid "Distribution"
265 msgstr "Deskrivadur"
267 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:173
268 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
269 msgstr ""
271 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:175
272 msgid ""
273 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
274 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
275 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
276 msgstr ""
278 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:179
279 msgid "'source' found in version_comment"
280 msgstr ""
282 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:186
283 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
284 msgstr ""
286 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:188
287 msgid ""
288 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
289 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
290 msgstr ""
292 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:191
293 msgid "'percona' found in version_comment"
294 msgstr ""
296 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:195
297 msgid "MySQL Architecture"
298 msgstr ""
300 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:199
301 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
302 msgstr ""
304 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:201
305 msgid ""
306 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
307 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
308 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
309 msgstr ""
311 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:205
312 #, php-format
313 msgid "Available memory on this host: %s"
314 msgstr ""
316 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:211
317 #, fuzzy
318 #| msgid "Query cache used"
319 msgid "Query caching method"
320 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
322 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:215
323 #, fuzzy
324 #| msgid "Query cache used"
325 msgid "Suboptimal caching method."
326 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
328 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:217
329 msgid ""
330 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
331 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
332 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
333 "cache, especially if you have multiple replicas."
334 msgstr ""
336 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:223
337 #, php-format
338 msgid ""
339 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
340 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
341 msgstr ""
343 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:231
344 #, fuzzy
345 #| msgid "SQL queries"
346 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
347 msgstr "Rekedoù SQL"
349 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:235
350 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:250
351 #, fuzzy
352 #| msgid "SQL queries"
353 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
354 msgstr "Rekedoù SQL"
356 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:237
357 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:252
358 msgid ""
359 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
360 "depending on your system memory limits."
361 msgstr ""
363 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:241
364 #, php-format
365 msgid ""
366 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
367 "10%%."
368 msgstr ""
370 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:247
371 #, fuzzy
372 #| msgid "SQL queries"
373 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
374 msgstr "Rekedoù SQL"
376 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:255
377 #, php-format
378 msgid ""
379 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
380 msgstr ""
382 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:260
383 #, fuzzy
384 #| msgid "Sort"
385 msgid "Sort rows"
386 msgstr "Urzhiañ"
388 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:263
389 msgid "There are lots of rows being sorted."
390 msgstr ""
392 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:265
393 msgid ""
394 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
395 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
396 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
397 "sorting."
398 msgstr ""
400 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:269
401 #, php-format
402 msgid "Sorted rows average: %s"
403 msgstr ""
405 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:275
406 msgid "Rate of joins without indexes"
407 msgstr ""
409 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:278
410 msgid "There are too many joins without indexes."
411 msgstr ""
413 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:280
414 msgid ""
415 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
416 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
417 msgstr ""
419 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:283
420 #, php-format
421 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
422 msgstr ""
424 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:288
425 #, fuzzy
426 #| msgid "Format of imported file"
427 msgid "Rate of reading first index entry"
428 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
430 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:291
431 #, fuzzy
432 #| msgid "Format of imported file"
433 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
434 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
436 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:293
437 msgid ""
438 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
439 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
440 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
441 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
442 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
443 "queries."
444 msgstr ""
446 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:299
447 #, php-format
448 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
449 msgstr ""
451 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:304
452 #, fuzzy
453 #| msgid "Format of imported file"
454 msgid "Rate of reading fixed position"
455 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
457 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:307
458 #, fuzzy
459 #| msgid "Format of imported file"
460 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
461 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
463 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:309
464 msgid ""
465 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
466 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
467 "applicable."
468 msgstr ""
470 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:313
471 #, php-format
472 msgid ""
473 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
474 "per hour"
475 msgstr ""
477 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:319
478 #, fuzzy
479 #| msgid "Create Table"
480 msgid "Rate of reading next table row"
481 msgstr "Krouiñ un daolenn"
483 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:322
484 #, fuzzy
485 #| msgid "Create Table"
486 msgid "The rate of reading the next table row is high."
487 msgstr "Krouiñ un daolenn"
489 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:324
490 msgid ""
491 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
492 "where applicable."
493 msgstr ""
495 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:326
496 #, php-format
497 msgid ""
498 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
499 msgstr ""
501 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:332
502 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
503 msgstr ""
505 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:335
506 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
507 msgstr ""
509 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:337
510 msgid ""
511 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
512 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
513 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
514 "other value as well."
515 msgstr ""
517 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:341
518 #, php-format
519 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
520 msgstr ""
522 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:347
523 #, fuzzy
524 #| msgid "Format of imported file"
525 msgid "Percentage of temp tables on disk"
526 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
528 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:351
529 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:372
530 msgid ""
531 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
532 "memory."
533 msgstr ""
535 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:353
536 msgid ""
537 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
538 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
539 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
540 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
541 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
542 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
543 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
544 msgstr ""
546 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:362
547 #, php-format
548 msgid ""
549 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
550 "below 25%%"
551 msgstr ""
553 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:368
554 #, fuzzy
555 #| msgid "%s table"
556 #| msgid_plural "%s tables"
557 msgid "Temp disk rate"
558 msgstr "%s daolenn"
560 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:374
561 msgid ""
562 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
563 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
564 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
565 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
566 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
567 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
568 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
569 msgstr ""
571 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:383
572 #, php-format
573 msgid ""
574 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
575 "less than 1 per hour"
576 msgstr ""
578 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:390
579 #, fuzzy
580 #| msgid "SQL queries"
581 msgid "MyISAM key buffer size"
582 msgstr "Rekedoù SQL"
584 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:393
585 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
586 msgstr ""
588 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:395
589 msgid ""
590 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
591 "good start."
592 msgstr ""
594 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:397
595 msgid "key_buffer_size is 0"
596 msgstr ""
598 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:402
599 #, fuzzy, no-php-format
600 #| msgid "SQL queries"
601 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
602 msgstr "Rekedoù SQL"
604 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:407
605 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:424
606 #, fuzzy, no-php-format
607 #| msgid "SQL queries"
608 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
609 msgstr "Rekedoù SQL"
611 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:409
612 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:426
613 msgid ""
614 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
615 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
616 "expectations about what indexes are being used."
617 msgstr ""
619 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:413
620 #, php-format
621 msgid ""
622 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
623 msgstr ""
625 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:418
626 #, fuzzy
627 #| msgid "SQL queries"
628 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
629 msgstr "Rekedoù SQL"
631 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:430
632 #, php-format
633 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
634 msgstr ""
636 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:435
637 #, fuzzy
638 #| msgid "SQL queries"
639 msgid "Percentage of index reads from memory"
640 msgstr "Rekedoù SQL"
642 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:440
643 #, no-php-format
644 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
645 msgstr ""
647 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:441
648 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
649 msgstr ""
651 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:442
652 #, php-format
653 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
654 msgstr ""
656 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:448
657 #, fuzzy
658 #| msgid "Create Table"
659 msgid "Rate of table open"
660 msgstr "Krouiñ un daolenn"
662 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:451
663 #, fuzzy
664 #| msgid "Format of imported file"
665 msgid "The rate of opening tables is high."
666 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
668 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:453
669 msgid ""
670 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
671 "{table_open_cache} might avoid this."
672 msgstr ""
674 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:455
675 #, php-format
676 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
677 msgstr ""
679 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:460
680 #, fuzzy
681 #| msgid "Format of imported file"
682 msgid "Percentage of used open files limit"
683 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
685 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:464
686 msgid ""
687 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
688 "may get a \"Too many open files\" error."
689 msgstr ""
691 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:468
692 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:481
693 msgid ""
694 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
695 "restarting after changing {open_files_limit}."
696 msgstr ""
698 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:471
699 #, php-format
700 msgid ""
701 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
702 msgstr ""
704 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:476
705 #, fuzzy
706 #| msgid "Format of imported file"
707 msgid "Rate of open files"
708 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
710 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:479
711 #, fuzzy
712 #| msgid "Format of imported file"
713 msgid "The rate of opening files is high."
714 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
716 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:484
717 #, php-format
718 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
719 msgstr ""
721 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:490
722 #, no-php-format
723 msgid "Immediate table locks %"
724 msgstr ""
726 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:494
727 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:504
728 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
729 msgstr ""
731 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:495
732 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:505
733 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
734 msgstr ""
736 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:496
737 #, php-format
738 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
739 msgstr ""
741 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:501
742 msgid "Table lock wait rate"
743 msgstr ""
745 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:506
746 #, php-format
747 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
748 msgstr ""
750 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:511
751 #, fuzzy
752 #| msgid "Tracking is not active."
753 msgid "Thread cache"
754 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
756 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:514
757 msgid ""
758 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
759 "MySQL."
760 msgstr ""
762 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:515
763 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
764 msgstr ""
766 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:516
767 #, fuzzy
768 #| msgid "Tracking is not active."
769 msgid "The thread cache is set to 0"
770 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
772 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:521
773 #, fuzzy, no-php-format
774 #| msgid "Tracking is not active."
775 msgid "Thread cache hit rate %"
776 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
778 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:525
779 #, fuzzy
780 #| msgid "Tracking is not active."
781 msgid "Thread cache is not efficient."
782 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
784 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:526
785 msgid "Increase {thread_cache_size}."
786 msgstr ""
788 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:527
789 #, php-format
790 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
791 msgstr ""
793 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:532
794 msgid "Threads that are slow to launch"
795 msgstr ""
797 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:536
798 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
799 msgstr ""
801 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:538
802 msgid ""
803 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
804 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
805 msgstr ""
807 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:541
808 #, php-format
809 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
810 msgstr ""
812 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:546
813 msgid "Slow launch time"
814 msgstr ""
816 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:549
817 #, fuzzy
818 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
819 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
820 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
822 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:551
823 msgid ""
824 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
825 "to launch."
826 msgstr ""
828 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:553
829 #, fuzzy, php-format
830 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
831 msgid "slow_launch_time is set to %s"
832 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
834 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:559
835 #, fuzzy
836 #| msgid "Force SSL connection"
837 msgid "Percentage of used connections"
838 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
840 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:563
841 msgid ""
842 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
843 "{max_connections}."
844 msgstr ""
846 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:566
847 msgid ""
848 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
849 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
850 "the code closes database handlers properly."
851 msgstr ""
853 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:570
854 #, php-format
855 msgid ""
856 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
857 msgstr ""
859 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:575
860 #, fuzzy
861 #| msgid "Force SSL connection"
862 msgid "Percentage of aborted connections"
863 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
865 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:578
866 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:592
867 msgid "Too many connections are aborted."
868 msgstr ""
870 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:580
871 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:594
872 msgid ""
873 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
874 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
875 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
876 msgstr ""
878 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:584
879 #, php-format
880 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
881 msgstr ""
883 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:589
884 #, fuzzy
885 #| msgid "Force SSL connection"
886 msgid "Rate of aborted connections"
887 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
889 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:598
890 #, php-format
891 msgid ""
892 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
893 msgstr ""
895 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:603
896 #, fuzzy
897 #| msgid "Format of imported file"
898 msgid "Percentage of aborted clients"
899 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
901 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:606
902 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:620
903 msgid "Too many clients are aborted."
904 msgstr ""
906 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:608
907 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:622
908 msgid ""
909 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
910 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
911 "database handler properly. Check your network and code."
912 msgstr ""
914 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:612
915 #, php-format
916 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
917 msgstr ""
919 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:617
920 #, fuzzy
921 #| msgid "Format of imported file"
922 msgid "Rate of aborted clients"
923 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
925 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:626
926 #, php-format
927 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
928 msgstr ""
930 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:632
931 msgid "Is InnoDB disabled?"
932 msgstr ""
934 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:636
935 #, fuzzy
936 #| msgid "Could not save recent table"
937 msgid "You do not have InnoDB enabled."
938 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
940 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:637
941 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
942 msgstr ""
944 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:638
945 msgid "have_innodb is set to 'value'"
946 msgstr ""
948 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:642
949 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:669
950 msgid "InnoDB log size"
951 msgstr ""
953 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:647
954 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:677
955 msgid ""
956 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
957 "InnoDB buffer pool."
958 msgstr ""
960 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:650
961 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:680
962 #, no-php-format
963 msgid ""
964 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
965 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
966 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
967 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
968 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
969 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
970 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
971 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
972 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
973 msgstr ""
975 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:662
976 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:692
977 #, php-format
978 msgid ""
979 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
980 "it should not be below 20%%"
981 msgstr ""
983 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:699
984 msgid "Max InnoDB log size"
985 msgstr ""
987 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:704
988 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
989 msgstr ""
991 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:706
992 #, no-php-format
993 msgid ""
994 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
995 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
996 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
997 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
998 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
999 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
1000 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
1001 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
1002 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
1003 msgstr ""
1005 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:717
1006 #, php-format
1007 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
1008 msgstr ""
1010 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:722
1011 msgid "InnoDB buffer pool size"
1012 msgstr ""
1014 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:726
1015 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
1016 msgstr ""
1018 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:728
1019 #, no-php-format
1020 msgid ""
1021 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1022 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1023 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1024 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1025 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1026 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1027 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1028 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1029 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1030 "\">this article</a>"
1031 msgstr ""
1033 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:738
1034 #, php-format
1035 msgid ""
1036 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1037 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1038 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1039 "other services running on the same machine."
1040 msgstr ""
1042 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:748
1043 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1044 msgstr ""
1046 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:751
1047 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1048 msgstr ""
1050 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:753
1051 msgid ""
1052 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1053 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1054 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1055 msgstr ""
1057 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:757
1058 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1059 msgstr ""
1061 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:772
1062 #, fuzzy
1063 #| msgid "Query cache used"
1064 msgid "Query cache disabled"
1065 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1067 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:775
1068 #, fuzzy
1069 #| msgid "Tracking is not active."
1070 msgid "The query cache is not enabled."
1071 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
1073 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:777
1074 msgid ""
1075 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1076 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1077 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1078 "memcached, ignore this recommendation."
1079 msgstr ""
1081 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:781
1082 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1083 msgstr ""
1085 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:786
1086 #, fuzzy, no-php-format
1087 #| msgid "Query cache efficiency"
1088 msgid "Query cache efficiency (%)"
1089 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
1091 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:790
1092 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1093 msgstr ""
1095 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:791
1096 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1097 msgstr ""
1099 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:792
1100 #, php-format
1101 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1102 msgstr ""
1104 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:797
1105 #, fuzzy
1106 #| msgid "Query cache usage"
1107 msgid "Query Cache usage"
1108 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
1110 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:802
1111 #, no-php-format
1112 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1113 msgstr ""
1115 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:804
1116 msgid ""
1117 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1118 "query cache might help as well."
1119 msgstr ""
1121 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:808
1122 #, php-format
1123 msgid ""
1124 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1125 "%%. It should be above 80%%"
1126 msgstr ""
1128 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:815
1129 #, fuzzy
1130 #| msgid "Query cache usage"
1131 msgid "Query cache fragmentation"
1132 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
1134 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:819
1135 #, fuzzy
1136 #| msgid "Tracking is not active."
1137 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1138 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
1140 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:821
1141 msgid ""
1142 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1143 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1144 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1145 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1146 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1147 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1148 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1149 "qcache_queries_in_cache"
1150 msgstr ""
1152 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:829
1153 #, php-format
1154 msgid ""
1155 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1156 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1157 "value should be below 20%%."
1158 msgstr ""
1160 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:836
1161 #, fuzzy
1162 #| msgid "Query cache used"
1163 msgid "Query cache low memory prunes"
1164 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1166 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:840
1167 msgid ""
1168 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1169 "cache."
1170 msgstr ""
1172 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:842
1173 msgid ""
1174 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1175 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1176 "this in small increments and monitor the results."
1177 msgstr ""
1179 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:847
1180 #, php-format
1181 msgid ""
1182 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1183 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1184 msgstr ""
1186 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:854
1187 #, fuzzy
1188 #| msgid "Query cache used"
1189 msgid "Query cache max size"
1190 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1192 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:859
1193 msgid ""
1194 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1195 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1196 msgstr ""
1198 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:863
1199 msgid ""
1200 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1201 "this value."
1202 msgstr ""
1204 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:865
1205 #, fuzzy, php-format
1206 #| msgid "Other core settings"
1207 msgid "Current query cache size: %s"
1208 msgstr "Arventennoù pouezus all"
1210 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:870
1211 #, fuzzy
1212 #| msgid "Query cache used"
1213 msgid "Query cache min result size"
1214 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1216 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:874
1217 msgid ""
1218 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1219 msgstr ""
1221 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:876
1222 msgid ""
1223 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1224 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1225 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1226 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1227 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1228 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1229 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1230 "might reduce efficiency."
1231 msgstr ""
1233 #: libraries/classes/Advisory/Rules.php:883
1234 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1235 msgstr ""
1237 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1238 #, fuzzy
1239 #| msgid "Search"
1240 msgid "Search:"
1241 msgstr "Klask"
1243 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1244 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
1245 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:353
1246 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1247 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:325
1248 #: libraries/classes/Tracking.php:479
1249 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:42
1250 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1251 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1252 #: templates/database/operations/index.twig:19
1253 #: templates/database/operations/index.twig:75
1254 #: templates/database/operations/index.twig:185
1255 #: templates/database/operations/index.twig:225
1256 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1257 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1258 #: templates/database/search/main.twig:74
1259 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1260 #: templates/display/results/table.twig:265
1261 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1262 #: templates/modals/add_index.twig:10 templates/modals/change_password.twig:10
1263 #: templates/modals/create_view.twig:10
1264 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1265 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1266 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1267 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1268 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1269 #: templates/server/privileges/change_password.twig:72
1270 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:106
1271 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:104
1272 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:154
1273 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1274 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1275 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1276 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1277 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1278 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1279 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1280 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1281 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1282 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1283 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1284 #: templates/table/operations/index.twig:38
1285 #: templates/table/operations/index.twig:86
1286 #: templates/table/operations/index.twig:241
1287 #: templates/table/operations/index.twig:328
1288 #: templates/table/operations/index.twig:505
1289 #: templates/table/operations/view.twig:20
1290 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1291 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1292 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1293 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1294 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1295 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1296 msgid "Go"
1297 msgstr "Mont"
1299 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1300 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1301 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1302 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1303 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1304 msgid "Keyname"
1305 msgstr "Anv ar meneger"
1307 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1308 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1309 #: templates/server/engines/index.twig:14
1310 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1311 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1312 msgid "Description"
1313 msgstr "Deskrivadur"
1315 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:319
1316 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1317 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
1318 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:528
1319 #: templates/list_navigator.twig:4
1320 msgid "Page number:"
1321 msgstr "Pajenn niv. : "
1323 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:333
1324 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
1325 #: templates/display/results/table.twig:99
1326 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1327 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1328 msgid "Show all"
1329 msgstr "Diskouez pep tra"
1331 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1332 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1333 msgid "Unknown"
1334 msgstr ""
1336 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1337 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1338 msgctxt "Collation"
1339 msgid "German (phone book order)"
1340 msgstr ""
1342 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1343 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1344 #, fuzzy
1345 #| msgid "Data Dictionary"
1346 msgctxt "Collation"
1347 msgid "German (dictionary order)"
1348 msgstr "Geriadur roadennoù"
1350 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1351 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1352 msgctxt "Collation"
1353 msgid "Spanish (traditional)"
1354 msgstr ""
1356 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1358 msgctxt "Collation"
1359 msgid "Spanish (modern)"
1360 msgstr ""
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1363 msgctxt "Collation variant"
1364 msgid "case-insensitive"
1365 msgstr ""
1367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1368 msgctxt "Collation variant"
1369 msgid "case-sensitive"
1370 msgstr ""
1372 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1373 msgctxt "Collation variant"
1374 msgid "accent-insensitive"
1375 msgstr ""
1377 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1378 msgctxt "Collation variant"
1379 msgid "accent-sensitive"
1380 msgstr ""
1382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1383 msgctxt "Collation variant"
1384 msgid "kana-sensitive"
1385 msgstr ""
1387 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1388 msgctxt "Collation variant"
1389 msgid "multi-level"
1390 msgstr ""
1392 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1393 msgctxt "Collation variant"
1394 msgid "binary"
1395 msgstr ""
1397 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1398 msgctxt "Collation variant"
1399 msgid "no-pad"
1400 msgstr ""
1402 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1403 msgctxt "Collation"
1404 msgid "Binary"
1405 msgstr ""
1407 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1408 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1409 msgctxt "Collation"
1410 msgid "Unicode"
1411 msgstr ""
1413 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1415 msgctxt "Collation"
1416 msgid "West European"
1417 msgstr ""
1419 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1420 #, fuzzy
1421 #| msgid "CHAR textarea columns"
1422 msgctxt "Collation"
1423 msgid "Central European"
1424 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
1426 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1428 msgctxt "Collation"
1429 msgid "Russian"
1430 msgstr ""
1432 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1433 msgctxt "Collation"
1434 msgid "Simplified Chinese"
1435 msgstr ""
1437 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1438 msgctxt "Collation"
1439 msgid "Traditional Chinese"
1440 msgstr ""
1442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1443 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1444 msgctxt "Collation"
1445 msgid "Chinese"
1446 msgstr ""
1448 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1450 msgctxt "Collation"
1451 msgid "Japanese"
1452 msgstr ""
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1455 msgctxt "Collation"
1456 msgid "Baltic"
1457 msgstr ""
1459 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1460 msgctxt "Collation"
1461 msgid "Armenian"
1462 msgstr ""
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1465 msgctxt "Collation"
1466 msgid "Cyrillic"
1467 msgstr ""
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1470 msgctxt "Collation"
1471 msgid "Arabic"
1472 msgstr ""
1474 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1475 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1476 msgctxt "Collation"
1477 msgid "Korean"
1478 msgstr ""
1480 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1481 msgctxt "Collation"
1482 msgid "Hebrew"
1483 msgstr ""
1485 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1486 msgctxt "Collation"
1487 msgid "Georgian"
1488 msgstr ""
1490 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1491 msgctxt "Collation"
1492 msgid "Greek"
1493 msgstr ""
1495 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1496 msgctxt "Collation"
1497 msgid "Czech-Slovak"
1498 msgstr ""
1500 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1501 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1502 msgctxt "Collation"
1503 msgid "Ukrainian"
1504 msgstr ""
1506 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1508 msgctxt "Collation"
1509 msgid "Turkish"
1510 msgstr ""
1512 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1513 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1514 msgctxt "Collation"
1515 msgid "Swedish"
1516 msgstr ""
1518 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1520 msgctxt "Collation"
1521 msgid "Thai"
1522 msgstr ""
1524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1525 msgctxt "Collation"
1526 msgid "Unknown"
1527 msgstr ""
1529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1530 msgctxt "Collation"
1531 msgid "Bulgarian"
1532 msgstr ""
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1535 msgctxt "Collation"
1536 msgid "Croatian"
1537 msgstr ""
1539 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1540 msgctxt "Collation"
1541 msgid "Czech"
1542 msgstr ""
1544 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1545 msgctxt "Collation"
1546 msgid "Danish"
1547 msgstr ""
1549 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1550 msgctxt "Collation"
1551 msgid "English"
1552 msgstr ""
1554 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1555 #, fuzzy
1556 #| msgid "Operations"
1557 msgctxt "Collation"
1558 msgid "Esperanto"
1559 msgstr "Oberiadennoù"
1561 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1562 msgctxt "Collation"
1563 msgid "Estonian"
1564 msgstr ""
1566 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1567 msgctxt "Collation"
1568 msgid "Hungarian"
1569 msgstr ""
1571 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1572 msgctxt "Collation"
1573 msgid "Icelandic"
1574 msgstr ""
1576 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1577 msgctxt "Collation"
1578 msgid "Classical Latin"
1579 msgstr ""
1581 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1582 msgctxt "Collation"
1583 msgid "Latvian"
1584 msgstr ""
1586 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1587 msgctxt "Collation"
1588 msgid "Lithuanian"
1589 msgstr ""
1591 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1592 msgctxt "Collation"
1593 msgid "Burmese"
1594 msgstr ""
1596 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1597 #, fuzzy
1598 #| msgid "Versions"
1599 msgctxt "Collation"
1600 msgid "Persian"
1601 msgstr "Stummoù"
1603 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1604 msgctxt "Collation"
1605 msgid "Polish"
1606 msgstr ""
1608 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1609 msgctxt "Collation"
1610 msgid "Romanian"
1611 msgstr ""
1613 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1614 msgctxt "Collation"
1615 msgid "Sinhalese"
1616 msgstr ""
1618 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1619 msgctxt "Collation"
1620 msgid "Slovak"
1621 msgstr ""
1623 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1624 msgctxt "Collation"
1625 msgid "Slovenian"
1626 msgstr ""
1628 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1629 msgctxt "Collation"
1630 msgid "Vietnamese"
1631 msgstr ""
1633 #: libraries/classes/Common.php:255
1634 #, php-format
1635 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1636 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
1638 #: libraries/classes/Common.php:287
1639 msgid "Error: Token mismatch"
1640 msgstr ""
1642 #: libraries/classes/Common.php:498
1643 msgid ""
1644 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1645 "access phpMyAdmin."
1646 msgstr ""
1648 #: libraries/classes/Common.php:554
1649 msgid ""
1650 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1651 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1652 "corrupted!"
1653 msgstr ""
1655 #: libraries/classes/Common.php:571
1656 msgid ""
1657 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1658 "requires these functions!"
1659 msgstr ""
1661 #: libraries/classes/Common.php:582
1662 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1663 msgstr ""
1665 #: libraries/classes/Common.php:592
1666 msgid "possible exploit"
1667 msgstr ""
1669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
1670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1672 msgid "Users cannot set a higher value"
1673 msgstr ""
1675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1676 #, fuzzy
1677 #| msgid ""
1678 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
1679 msgid ""
1680 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1681 msgstr ""
1682 "Ma c'hall an implijer aotreet monet e ne vern pe servijer MySQL er furmskrid "
1683 "kevreañ evit ar gwiriekaat dre doupinoù"
1685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1686 msgid ""
1687 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1688 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1689 "to the given regular expression."
1690 msgstr ""
1692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
1693 #, fuzzy
1694 #| msgid ""
1695 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
1696 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
1697 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
1698 msgid ""
1699 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1700 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1701 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1702 msgstr ""
1703 "Gweredekaat kement-mañ a aotre ur bajenn zo en un domani disheñvel da "
1704 "c'hervel phpMyAdmin e diabarzh ur framm, ar pezh a ya d'ober un "
1705 "[strong]toull surentez[/strong] posupl evit tagadennoù skript etre frammoù"
1707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
1708 #, fuzzy
1709 #| msgid ""
1710 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1711 #| "authentication"
1712 msgid ""
1713 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1714 "authentication."
1715 msgstr ""
1716 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
1717 "[kbd]cookie[/kbd]"
1719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
1720 #, fuzzy
1721 #| msgid ""
1722 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
1723 #| "import and export operations"
1724 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1725 msgstr ""
1726 "Aotren ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] evit an "
1727 "oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
1729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1730 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1731 msgstr ""
1733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1734 msgid ""
1735 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1736 "API."
1737 msgstr ""
1739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1740 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1741 msgstr ""
1743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1744 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1745 msgstr ""
1747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1748 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1749 msgstr ""
1751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1752 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1753 msgstr ""
1755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1756 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1757 msgstr ""
1759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:113
1760 #, fuzzy
1761 #| msgid ""
1762 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
1763 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
1764 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
1765 msgid ""
1766 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1767 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1768 "kbd] - allows newlines in columns."
1769 msgstr ""
1770 "Spisaat peseurt doare kontrolloù kemmañ a zleer ober ganto evit ar bannoù "
1771 "CHAR ha VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - a dalvez da grennañ ar vent, "
1772 "[kbd]textarea[/kbd] - a aotren lakaat linennoù nevez er bannoù"
1774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1775 msgid ""
1776 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1777 "highlighting and line numbers."
1778 msgstr ""
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1781 msgid ""
1782 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1783 "enabled."
1784 msgstr ""
1786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1787 msgid ""
1788 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1789 "columns."
1790 msgstr ""
1792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1793 msgid ""
1794 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1795 "columns."
1796 msgstr ""
1798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:132
1799 #, fuzzy
1800 #| msgid ""
1801 #| "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; "
1802 #| "if you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this "
1803 #| "feature"
1804 msgid ""
1805 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1806 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1807 msgstr ""
1808 "Gwaskañ a ra an ezporzhiadennoù gzip/bzip2 war ar prim hep sunañ nemeur a "
1809 "vemor; Mar bez kudennoù gant ar restroù gzip/bzip2 krouet, diweredekait an "
1810 "dibarzh."
1812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
1813 #, fuzzy
1814 #| msgid ""
1815 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1816 #| "you're about to lose data"
1817 msgid ""
1818 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1819 "you're about to lose data."
1820 msgstr ""
1821 "Ur gemennadenn (\"Ha sur oc'h…\") a zlefe dont war wel pa vezer war-nes koll "
1822 "roadennoù."
1824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
1825 #, fuzzy
1826 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1827 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1828 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
1830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
1832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
1834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
1835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
1836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
1838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1839 msgid ""
1840 "Values for options list for default transformations. These will be "
1841 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1842 msgstr ""
1844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1845 msgid ""
1846 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1847 "the selected tables of a database."
1848 msgstr ""
1849 "Diweredekaat an oberiadennoù trezalc'h a-vras, evel gwellekaat pe kempenn "
1850 "taolennoù diuzet un diaz roadennoù."
1852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:182
1853 #, fuzzy
1854 #| msgid ""
1855 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1856 #| "limit)"
1857 msgid ""
1858 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1859 "limit)."
1860 msgstr ""
1861 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
1862 "bevenn)"
1864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
1865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
1866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1867 msgid "Exclude definition of current user"
1868 msgstr ""
1870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
1871 #, fuzzy
1872 #| msgid ""
1873 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1874 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
1875 msgid ""
1876 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1877 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1878 msgstr ""
1879 "Urzh renkañ evit an elfennoù en ur voest desachañ alc'hwezioù estren; "
1880 "[kbd]content[/kbd] zo evit an roadenn a zaveer dezhi, [kbd]id[/kbd] zo evit "
1881 "talvout an alc'hwez"
1883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
1884 #, fuzzy
1885 #| msgid ""
1886 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
1887 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
1888 #| "used to get special values."
1889 msgid ""
1890 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1891 "for magic strings that can be used to get special values."
1892 msgstr ""
1893 "Spisaat testenn barrenn ditl ar merdeer. En em zaveiñ d'an  "
1894 "[doc@cfg_TitleTable]teuliadur[/doc] evit an neudennadoù hud a c'haller ober "
1895 "ganto."
1897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
1898 #, fuzzy
1899 #| msgid ""
1900 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
1901 #| "not limit MySQL"
1902 msgid ""
1903 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1904 "limit MySQL."
1905 msgstr ""
1906 "Notennit mat n'eo phpMyAdmin nemet un etrefas ha n'eo ket bevennet e mod "
1907 "ebet MySQL gant an perzhioù anezhi"
1909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
1910 #, fuzzy
1911 #| msgid ""
1912 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
1913 #| "know what they are for"
1914 msgid ""
1915 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1916 "what they are for."
1917 msgstr ""
1918 "Kefluniadur pishoc'h; bezit sur e ouzit ar pezh a rit a-raok mont da gemmañ "
1919 "tra pe dra"
1921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1922 #, fuzzy
1923 #| msgid ""
1924 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1925 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1926 #| "in documentation"
1927 msgid ""
1928 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1929 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1930 "documentation."
1931 msgstr ""
1932 "Kefluniañ ar stokañ kefluniadurioùl phpMyAdmin evit gweredekaat perzhioù "
1933 "ouzhpenn, gwelet [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1934 "en teuliadur"
1936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1937 msgid ""
1938 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1939 "storage."
1940 msgstr ""
1941 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
1942 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
1944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1945 #, fuzzy
1946 #| msgid "Customize browse mode"
1947 msgid "Customize browse mode."
1948 msgstr "Personelaat ar mod merdeiñ"
1950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
1954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
1956 #, fuzzy
1957 #| msgid "Customize default options"
1958 msgid "Customize default options."
1959 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
1961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1962 #, fuzzy
1963 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
1964 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1965 msgstr "Arventennoù evit diorroerien phpMyAdmin"
1967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1968 #, fuzzy
1969 #| msgid "Customize edit mode"
1970 msgid "Customize edit mode."
1971 msgstr "Personelaat ar mod aozañ"
1973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1974 #, fuzzy
1975 #| msgid "Customize default export options"
1976 msgid "Customize default export options."
1977 msgstr "Personelaat an talvoudoù ezporzhiañ implijet dre ziouer"
1979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1980 #, fuzzy
1981 #| msgid "Set some commonly used options"
1982 msgid "Set some commonly used options."
1983 msgstr "Termeniñ un nebeud dibarzhioù implijet ingal"
1985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1986 #, fuzzy
1987 #| msgid "Customize default common import options"
1988 msgid "Customize default common import options."
1989 msgstr "Personelaat an talvoudoù implijet dre ziouer"
1991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1992 #, fuzzy
1993 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
1994 msgid "Set import and export directories and compression options."
1995 msgstr "Kefluniañ ar c'havlec'hioù enporzhiañ hag an dibarzhioù gwaskañ"
1997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1998 #, fuzzy
1999 #| msgid "Databases display options"
2000 msgid "Databases display options."
2001 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2004 #, fuzzy
2005 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2006 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2007 msgstr "Personelaat tres an daolenn verdeiñ"
2009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2010 #, fuzzy
2011 #| msgid "Customize navigation frame"
2012 msgid "Customize the navigation tree."
2013 msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
2015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2016 #, fuzzy
2017 #| msgid "Servers display options"
2018 msgid "Servers display options."
2019 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
2021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2022 #, fuzzy
2023 #| msgid "Tables display options"
2024 msgid "Tables display options."
2025 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
2027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2028 #, fuzzy
2029 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
2030 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2031 msgstr "Arventennoù a bep seurt"
2033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2034 #, fuzzy
2035 #| msgid "Authentication settings"
2036 msgid "Authentication settings."
2037 msgstr "Arventennoù dilesañ"
2039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2040 #, fuzzy
2041 #| msgid "Enter server connection parameters"
2042 msgid "Enter server connection parameters."
2043 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
2045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2046 #, fuzzy
2047 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2048 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2049 msgstr "Personelaat al liammoù diskwelet er boestoù rekedoù SQL"
2051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
2052 #, fuzzy
2053 #| msgid "SQL queries settings"
2054 msgid "SQL queries settings."
2055 msgstr "Arventennoù ar rekedoù SQL"
2057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2058 #, fuzzy
2059 #| msgid "Customize startup page"
2060 msgid "Customize startup page."
2061 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
2063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
2064 msgid ""
2065 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2066 msgstr ""
2068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2069 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2070 msgstr ""
2072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2073 #, fuzzy
2074 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
2075 msgid "Choose how you want tabs to work."
2076 msgstr "Personelaat an ivinelloù"
2078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2079 #, fuzzy
2080 #| msgid "Customize text input fields"
2081 msgid "Customize text input fields."
2082 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
2084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2085 msgid "Customize default options"
2086 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
2088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2089 #, fuzzy
2090 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2091 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2092 msgstr "Diweredekaat lod eus ar c'hemennoù diwall diskouezet gant phpMyAdmin"
2094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2095 #, fuzzy
2096 #| msgid ""
2097 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2098 #| "import and export operations"
2099 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2100 msgstr ""
2101 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
2102 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
2104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
2105 #, fuzzy
2106 #| msgid ""
2107 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2108 #| "even if one of the queries failed"
2109 msgid ""
2110 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2111 "if one of the queries failed."
2112 msgstr ""
2113 "Ma vez gweredekaet e kendalc'h phpMyAdmin da blediñ gant ar rekedoù "
2114 "liesfrazennek ha pa vefe ur fazi gant unan anezho."
2116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
2117 msgid ""
2118 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2119 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2120 "transactions."
2121 msgstr ""
2122 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
2123 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
2124 "treuzgreadoù zo."
2126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2127 #, fuzzy
2128 #| msgid ""
2129 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2130 #| "table) and only SQL is always available"
2131 msgid ""
2132 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2133 "table) and only SQL is always available."
2134 msgstr ""
2135 "Furmad dre ziouer; bezit emskiantek ez eo ar roll-mañ diouzh al lec'hiadur "
2136 "(diaz roadennoù, taolenn) ha n'eus nemet SQL zo hegerz dalc'hmat"
2138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
2139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2140 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2141 msgstr ""
2143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2144 #, fuzzy
2145 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2146 msgid "Number of queries to skip from start."
2147 msgstr "Niver a rekedoù da lezel a-gostez adalek ar penn-kentañ"
2149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
2150 msgid ""
2151 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2152 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2153 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2154 msgstr ""
2156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
2157 #, fuzzy
2158 #| msgid ""
2159 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2160 #| "authentication"
2161 msgid ""
2162 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2163 "kbd] authentication mode."
2164 msgstr ""
2165 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2166 "[kbd]cookie[/kbd]"
2168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2169 msgid ""
2170 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2171 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2172 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2173 "recommended for non-trusted environments."
2174 msgstr ""
2176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
2177 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2178 msgstr ""
2180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
2181 msgid ""
2182 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2183 "the navigation tree."
2184 msgstr ""
2186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:279
2187 msgid ""
2188 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2189 "tree."
2190 msgstr ""
2192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2193 msgid ""
2194 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2195 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2196 msgstr ""
2198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
2199 #, fuzzy
2200 #| msgid ""
2201 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2202 #| "limit)"
2203 msgid ""
2204 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2205 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2206 msgstr ""
2207 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
2208 "bevenn)"
2210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
2211 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2212 msgstr ""
2214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
2215 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2216 msgstr ""
2218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2219 msgid ""
2220 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2221 "([code]new[/code])."
2222 msgstr ""
2224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2225 msgid ""
2226 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2227 "display a filter box."
2228 msgstr ""
2230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
2231 msgid ""
2232 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2233 "the Databases and Tables tabs above)."
2234 msgstr ""
2236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2237 msgid ""
2238 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2242 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2243 msgstr ""
2245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2246 #, fuzzy
2247 #| msgid "Show logo in left frame"
2248 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2249 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2252 #, fuzzy
2253 #| msgid "Show logo in left frame"
2254 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2255 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2258 #, fuzzy
2259 #| msgid "Show logo in left frame"
2260 msgid "Show logo in navigation panel."
2261 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2264 #, fuzzy
2265 #| msgid "Show logo in left frame"
2266 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2267 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2270 #, fuzzy
2271 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
2272 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2273 msgstr "Diskouez dibab ar servijerioù e laez ar banell gefluniañ"
2275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2276 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2277 msgstr ""
2279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2280 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2281 msgstr ""
2283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2284 #, fuzzy
2285 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2286 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2287 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
2289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2290 #, fuzzy
2291 #| msgid "Show logo in left frame"
2292 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2293 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2296 #, fuzzy
2297 #| msgid "Show logo in left frame"
2298 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2299 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2302 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2303 msgstr ""
2305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2306 #, fuzzy
2307 #| msgid "Show logo in left frame"
2308 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2309 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:327
2312 msgid ""
2313 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2314 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2315 msgstr ""
2317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
2318 msgid ""
2319 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2320 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2321 "configuration storage could not be found."
2322 msgstr ""
2324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
2325 msgid ""
2326 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2327 "column names in a table are reserved MySQL words."
2328 msgstr ""
2330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
2331 msgid ""
2332 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2333 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2334 "(lost by window close)."
2335 msgstr ""
2337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
2338 msgid ""
2339 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2340 "database server"
2341 msgstr ""
2343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
2344 msgid ""
2345 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2346 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2350 msgid ""
2351 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2352 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2353 msgstr ""
2355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2356 msgid ""
2357 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2358 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2359 msgstr ""
2361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2362 msgid ""
2363 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2364 "already defined host."
2365 msgstr ""
2367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
2368 msgid ""
2369 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2370 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2371 "if the controlhost equals host."
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
2375 msgid ""
2376 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2377 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2378 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2379 msgstr ""
2381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
2382 msgid ""
2383 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2384 "kbd]."
2385 msgstr ""
2387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
2388 msgid ""
2389 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2390 "records are automatically removed."
2391 msgstr ""
2393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
2394 msgid ""
2395 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2396 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2397 msgstr ""
2399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2400 msgid ""
2401 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2402 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2403 msgstr ""
2405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2406 msgid ""
2407 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2408 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2409 msgstr ""
2411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:386
2412 msgid ""
2413 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2414 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2415 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2419 msgid ""
2420 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2421 msgstr ""
2423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:394
2424 msgid ""
2425 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2426 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2427 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2428 msgstr ""
2430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2431 msgid ""
2432 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2433 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2434 msgstr ""
2436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
2437 msgid ""
2438 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2439 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2440 msgstr ""
2442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
2443 msgid ""
2444 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2445 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2446 msgstr ""
2448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2449 msgid ""
2450 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2451 msgstr ""
2453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
2454 msgid ""
2455 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2456 "kbd]."
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
2460 msgid ""
2461 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2462 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2466 msgid ""
2467 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2468 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2469 msgstr ""
2471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
2472 msgid ""
2473 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2474 "the log when creating a database."
2475 msgstr ""
2477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
2478 msgid ""
2479 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2480 "log when creating a table."
2481 msgstr ""
2483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
2484 msgid ""
2485 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2486 "log when creating a view."
2487 msgstr ""
2489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
2490 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2491 msgstr ""
2493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2494 msgid ""
2495 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2496 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2497 msgstr ""
2499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2500 msgid ""
2501 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2502 "automatically."
2503 msgstr ""
2505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2506 msgid ""
2507 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2508 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2509 msgstr ""
2511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
2512 msgid ""
2513 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2514 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2515 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2516 msgstr ""
2518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2519 msgid ""
2520 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2521 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2522 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2523 msgstr ""
2525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2526 msgid ""
2527 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2528 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2529 msgstr ""
2531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2532 msgid ""
2533 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2534 "hostname instead."
2535 msgstr ""
2537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
2538 msgid "Leave blank if not used."
2539 msgstr ""
2541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2542 msgid "Leave blank for defaults."
2543 msgstr ""
2545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2546 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2547 msgstr ""
2549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2550 #, fuzzy
2551 #| msgid "Authentication settings"
2552 msgid "Authentication method to use."
2553 msgstr "Arventennoù dilesañ"
2555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2556 #, fuzzy
2557 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2558 msgid "Compress connection to MySQL server."
2559 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
2561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2562 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2563 msgstr ""
2565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2566 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2567 msgstr ""
2569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2571 msgid "Leave empty if not using config auth."
2572 msgstr ""
2574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2575 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2576 msgstr ""
2578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2579 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2580 msgstr ""
2582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2583 #, fuzzy
2584 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2585 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2586 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
2588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2589 msgid ""
2590 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2591 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2592 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2593 msgstr ""
2595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2596 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2597 msgstr ""
2599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2600 msgid ""
2601 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2602 msgstr ""
2604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2605 msgid ""
2606 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2607 msgstr ""
2609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:493
2610 msgid ""
2611 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2612 "insert mode."
2613 msgstr ""
2615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
2616 msgid ""
2617 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2618 "[/a] output."
2619 msgstr ""
2621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2622 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2623 msgstr ""
2625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2626 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2627 msgstr ""
2629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2630 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2631 msgstr ""
2633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2634 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2635 msgstr ""
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2638 msgid "Whether to show hint or not."
2639 msgstr ""
2641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2642 msgid ""
2643 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2644 msgstr ""
2646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2647 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2648 msgstr ""
2650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
2651 msgid ""
2652 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2653 msgstr ""
2655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:509
2656 #, fuzzy
2657 #| msgid ""
2658 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2659 #| "authentication"
2660 msgid ""
2661 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2662 "detected."
2663 msgstr ""
2664 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2665 "[kbd]cookie[/kbd]"
2667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2668 #, fuzzy
2669 #| msgid ""
2670 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2671 #| "authentication"
2672 msgid ""
2673 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2674 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2675 "`LoginCookieValidity`."
2676 msgstr ""
2677 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2678 "[kbd]cookie[/kbd]"
2680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2681 msgid ""
2682 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2683 "query textareas (*2)."
2684 msgstr ""
2686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
2687 msgid ""
2688 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2689 "query textareas (*2)."
2690 msgstr ""
2692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
2693 msgid ""
2694 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2695 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2696 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2697 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2698 msgstr ""
2700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
2701 msgid ""
2702 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2703 "checkbox on the right."
2704 msgstr ""
2706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
2707 msgid ""
2708 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2709 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2710 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2711 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2712 msgstr ""
2714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2715 msgid ""
2716 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2717 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2718 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2719 msgstr ""
2721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2722 msgid ""
2723 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2724 "will be inserted with Shift+Enter."
2725 msgstr ""
2727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2728 #, fuzzy
2729 #| msgid ""
2730 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
2731 #| "configuration storage."
2732 msgid ""
2733 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2734 "configuration storage tables automatically."
2735 msgstr ""
2736 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
2737 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
2739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:551
2740 msgid "Highlight selected rows."
2741 msgstr "Lakaat al linennoù dibabet da skediñ."
2743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2744 #, fuzzy
2745 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2746 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2747 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
2749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2750 #, fuzzy
2751 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2752 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2753 msgstr "Niver a vannoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
2755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2756 #, fuzzy
2757 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2758 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2759 msgstr "Niver a linennoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
2761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2762 msgid ""
2763 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2764 msgstr ""
2766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2767 #, fuzzy
2768 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2769 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2770 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un diaz roadennoù"
2772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2773 #, fuzzy
2774 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2775 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2776 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
2778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2779 #, fuzzy
2780 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2781 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2782 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un daolenn"
2784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2785 #, fuzzy
2786 #| msgid "Include table caption"
2787 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2788 msgstr "Enklozañ an istitloù"
2790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2791 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2792 msgstr ""
2794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2795 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2796 msgstr "Diskouez roll ar servijerioù e-lec'h ur roll desachañ."
2798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2799 #, fuzzy
2800 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2801 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2802 msgstr "Ul lañser desachañ a vo implijet ma vez nebeutoc'h a elfennoù"
2804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2805 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2806 msgstr ""
2808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2809 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2810 msgstr ""
2812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2813 #, fuzzy
2814 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
2815 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2816 msgstr "An niver a linennoù a c'haller ober ganto war un dro"
2818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2819 msgid ""
2820 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2821 msgstr ""
2823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2824 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2825 msgstr ""
2827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2828 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2829 msgstr ""
2831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2832 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2833 msgstr ""
2835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2836 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2837 msgstr ""
2839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2840 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2841 msgstr ""
2843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2844 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2848 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2852 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2853 msgstr ""
2855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
2857 #, fuzzy
2858 #| msgid "Disable foreign key checks"
2859 msgid "Disable shortcut keys"
2860 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
2862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2863 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2864 msgstr ""
2866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2869 msgid "Use only icons, only text or both."
2870 msgstr ""
2872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2873 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2874 msgstr ""
2876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2877 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2878 msgstr ""
2880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2881 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2885 msgid "How many queries are kept in history."
2886 msgstr ""
2888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2889 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2893 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2897 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2901 msgid ""
2902 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2903 msgstr ""
2905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2906 #, fuzzy
2907 #| msgid "Servers display options"
2908 msgid "For display Options"
2909 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
2911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2912 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2913 msgstr ""
2915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2916 msgid ""
2917 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2918 msgstr ""
2920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2921 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2922 msgstr ""
2924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2925 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2926 msgstr ""
2928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2929 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2930 msgstr ""
2932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2933 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2934 msgstr ""
2936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2937 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2938 msgstr ""
2940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2941 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2942 msgstr ""
2944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2945 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2946 msgstr ""
2948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2949 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2950 msgstr ""
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2953 #, fuzzy
2954 #| msgid ""
2955 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2956 #| "import and export operations"
2957 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2958 msgstr ""
2959 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
2960 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
2962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2963 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2964 msgstr ""
2966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
2967 msgid "Allow login to any MySQL server"
2968 msgstr "Aotren kevreañ ouzh ne vern pe servijer MySQL"
2970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2971 #, fuzzy
2972 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2973 msgid "Restrict login to MySQL server"
2974 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
2976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2977 msgid "Allow third party framing"
2978 msgstr "Aotren ar frammoù a-berzh tud all"
2980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2981 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2982 msgstr ""
2983 "Diskouez al liamm evit \"Skarzhañ un diaz roadennoù\" d'an implijerien voutin"
2985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2986 msgid "Blowfish secret"
2987 msgstr "Kevrin Blow fish"
2989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2990 msgid "Row marker"
2991 msgstr "Merker linennoù"
2993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2994 msgid "Highlight pointer"
2995 msgstr "Lakaat ar reti da usskediñ"
2997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2998 msgid "Bzip2"
2999 msgstr "Bzip2"
3001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
3002 msgid "CHAR columns editing"
3003 msgstr "Kemmañ ar bannoù CHAR"
3005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
3006 msgid "Enable CodeMirror"
3007 msgstr ""
3009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
3010 #, fuzzy
3011 #| msgid "Enable %s"
3012 msgid "Enable linter"
3013 msgstr "Gweredekaat %s"
3015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
3016 #, fuzzy
3017 #| msgid "Customize text input fields"
3018 msgid "Minimum size for input field"
3019 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3022 #, fuzzy
3023 #| msgid "Customize text input fields"
3024 msgid "Maximum size for input field"
3025 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3028 msgid "CHAR textarea columns"
3029 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
3031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3032 msgid "CHAR textarea rows"
3033 msgstr "Linennoù evit an takadoù skrid CHAR"
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3036 msgid "Check config file permissions"
3037 msgstr "Gwiriañ aotreoù ar restr gefluniañ"
3039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3040 msgid "Compress on the fly"
3041 msgstr "Gwaskañ war ar prim"
3043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3044 msgid "Confirm DROP queries"
3045 msgstr "Kadarnaat ar rekedoù diverkañ DROP"
3047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3048 #: templates/console/display.twig:23 templates/console/display.twig:76
3049 msgid "Debug SQL"
3050 msgstr "Dizreinañ SQL"
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3053 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
3054 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
3055 msgid "Paper size"
3056 msgstr ""
3058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3059 msgid "Default database tab"
3060 msgstr "Ivinell dre ziouer evit un diaz roadennoù"
3062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3063 msgid "Default server tab"
3064 msgstr "Ivinell dre ziouer evit ar servijer"
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3067 msgid "Default table tab"
3068 msgstr "Ivinell dre ziouer evit an taolennoù"
3070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3071 #, fuzzy
3072 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3073 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3074 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3077 #, fuzzy
3078 #| msgid "Table comments"
3079 msgid "Show column comments"
3080 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
3082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3083 #, fuzzy
3084 #| msgid "Include table caption"
3085 msgid "Hide table structure actions"
3086 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3089 #, fuzzy
3090 #| msgid "Databases display options"
3091 msgid "Default transformations for Hex"
3092 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3095 #, fuzzy
3096 #| msgid "Databases display options"
3097 msgid "Default transformations for Substring"
3098 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3101 #, fuzzy
3102 #| msgid "Databases display options"
3103 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3104 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3107 #, fuzzy
3108 #| msgid "Databases display options"
3109 msgid "Default transformations for External"
3110 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3113 #, fuzzy
3114 #| msgid "Databases display options"
3115 msgid "Default transformations for PreApPend"
3116 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3119 #, fuzzy
3120 #| msgid "Databases display options"
3121 msgid "Default transformations for DateFormat"
3122 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3125 #, fuzzy
3126 #| msgid "Databases display options"
3127 msgid "Default transformations for Inline"
3128 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3131 #, fuzzy
3132 #| msgid "Databases display options"
3133 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3134 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3137 #, fuzzy
3138 #| msgid "Databases display options"
3139 msgid "Default transformations for TextLink"
3140 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3143 msgid "Display servers as a list"
3144 msgstr "Diskouez a ra ar servijerioù e stumm ur roll"
3146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3147 msgid "Disable multi table maintenance"
3148 msgstr "Diweredekaat trezalc'h an taolennoù lies"
3150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3151 msgid "Maximum execution time"
3152 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
3154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3155 msgid "Use [code]LOCK TABLES[/code] statement"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3159 msgid "Save as file"
3160 msgstr "Enrollañ evel restr"
3162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3164 msgid "Character set of the file"
3165 msgstr "Strobad arouezennoù ar restr"
3167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674 templates/import.twig:165
3169 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3170 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3171 msgid "Format"
3172 msgstr "Furmad"
3174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3175 msgid "Compression"
3176 msgstr "Gwaskadur"
3178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:87
3186 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:84
3188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:69
3189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:78
3191 msgid "Put columns names in the first row"
3192 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
3194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3197 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:683
3198 #, fuzzy
3199 #| msgid "Columns enclosed by"
3200 msgid "Columns enclosed with"
3201 msgstr "Bannoù gronnet gant"
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3206 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:694
3207 #, fuzzy
3208 #| msgid "Columns escaped by"
3209 msgid "Columns escaped with"
3210 msgstr "Arouezenn dec'hout"
3212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3219 #, fuzzy
3220 #| msgid "Replace NULL by"
3221 msgid "Replace NULL with"
3222 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3226 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3227 msgstr "Tennañ an arouezennoù dibenn linenn e dibarzh ar bannoù"
3229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3232 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:668
3233 #, fuzzy
3234 #| msgid "Columns terminated by"
3235 msgid "Columns terminated with"
3236 msgstr "Bannoù a echu gant"
3238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3240 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:701
3241 #, fuzzy
3242 #| msgid "Lines terminated by"
3243 msgid "Lines terminated with"
3244 msgstr "Linennoù a echu gant"
3246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3247 msgid "Excel edition"
3248 msgstr "Stumm Excel"
3250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3251 msgid "Database name template"
3252 msgstr "Patrom anv diaz roadennoù"
3254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3255 msgid "Server name template"
3256 msgstr "Patrom anv servijer"
3258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3259 msgid "Table name template"
3260 msgstr "Patrom anv taolenn"
3262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
3268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3272 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
3275 msgid "Dump table"
3276 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
3278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3280 msgid "Include table caption"
3281 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3286 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:384
3287 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
3288 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:488
3289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3290 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
3291 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:683
3292 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
3293 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3294 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3295 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3296 msgid "Comments"
3297 msgstr "Evezhiadennoù"
3299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3301 msgid "Table caption"
3302 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3305 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3306 msgid "Continued table caption"
3307 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3311 msgid "Label key"
3312 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
3314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
3318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:495
3319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3320 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:551
3321 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3322 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3323 #, fuzzy
3324 #| msgid "MIME type"
3325 msgid "Media type"
3326 msgstr "Seurt MIME"
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3331 #, fuzzy
3332 #| msgid "Relations"
3333 msgid "Relationships"
3334 msgstr "Darempredoù"
3336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3337 msgid "Export method"
3338 msgstr "Doare ezporzhiañ"
3340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3342 msgid "Save on server"
3343 msgstr "Enrollañ war ar servijer"
3345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704 templates/export.twig:182
3347 #: templates/export.twig:377
3348 msgid "Overwrite existing file(s)"
3349 msgstr "Frikañ ar restroù zo c'hoazh"
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3352 #, fuzzy
3353 #| msgid "Export method"
3354 msgid "Export as separate files"
3355 msgstr "Doare ezporzhiañ"
3357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3358 #, fuzzy
3359 #| msgid "Remember file name template"
3360 msgid "Remember filename template"
3361 msgstr "Derc'hel soñj eus patrom anv ar restr"
3363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3364 msgid "Remove DEFINER clause from definitions"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3368 #: templates/database/operations/index.twig:160
3369 #: templates/table/operations/index.twig:72
3370 #: templates/table/operations/index.twig:300
3371 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3372 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
3374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3375 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3376 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3380 msgid "SQL compatibility mode"
3381 msgstr "Mod kenglotañ gant SQL"
3383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3384 msgid "Creation/Update/Check dates"
3385 msgstr "Deiziad krouiñ/hizivaat/gwiriañ"
3387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3388 msgid "Use delayed inserts"
3389 msgstr "Ensoc'hadennoù gant dale"
3391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3393 msgid "Disable foreign key checks"
3394 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
3396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3398 #, fuzzy
3399 #| msgid "Invalid table name"
3400 msgid "Export views as tables"
3401 msgstr "Anv taolenn direizh"
3403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3404 #, fuzzy
3405 #| msgid ""
3406 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
3407 #| "configuration storage."
3408 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3409 msgstr ""
3410 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
3411 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3420 #: templates/database/operations/index.twig:155
3421 #: templates/table/operations/index.twig:295
3422 #, php-format
3423 msgid "Add %s"
3424 msgstr "Ouzhpennañ %s"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3427 #, fuzzy
3428 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3429 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3430 msgstr "Implijout an eizhdekvedennad evit BLOB"
3432 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3433 msgid ""
3434 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3435 "creation)"
3436 msgstr ""
3438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3440 #, fuzzy, php-format
3441 #| msgid "Use this value"
3442 msgid "%s view"
3443 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
3445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3446 msgid "Use ignore inserts"
3447 msgstr "Arabat ensoc'hañ ul linenn a dalvez kement hag un alc'hwez nemetañ"
3449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3450 msgid "Syntax to use when inserting data"
3451 msgstr "Ereadur d'ober gantañ pa vez ensoc'het roadennoù"
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3455 msgid "Maximal length of created query"
3456 msgstr "Ment vrasañ ar reked krouet"
3458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3459 msgid "Export type"
3460 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
3462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3464 msgid "Enclose export in a transaction"
3465 msgstr "Enklozañ an ezporzhiadenn en un treuzgread"
3467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3468 msgid "Export time in UTC"
3469 msgstr "Ezporzhiañ an eur er furmad UTC"
3471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3472 msgid "Foreign key dropdown order"
3473 msgstr "Urzh dispakañ an alc'hwezioù estren"
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3476 msgid "Foreign key limit"
3477 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3480 #, fuzzy
3481 #| msgid "Disable foreign key checks"
3482 msgid "Foreign key checks"
3483 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3486 msgid "First day of calendar"
3487 msgstr ""
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759 libraries/classes/Menu.php:478
3491 #: libraries/classes/Util.php:1864 libraries/config.values.php:155
3492 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3493 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3494 #: templates/server/export/index.twig:14
3495 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3496 msgid "Databases"
3497 msgstr "Diazoù roadennoù"
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3500 msgid "Browse mode"
3501 msgstr "Mod merdeiñ"
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3504 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3505 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3506 msgid "CSV"
3507 msgstr "CSV"
3509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3510 msgid "Developer"
3511 msgstr "Diorroer"
3513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3514 msgid "Edit mode"
3515 msgstr "Mod aozañ"
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3518 msgid "Export defaults"
3519 msgstr "Talvoudoù dre ziouer evit an ezporzhiañ"
3521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3522 msgid "General"
3523 msgstr "Dre-vras"
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3526 msgid "Import defaults"
3527 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
3529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3530 msgid "Import / export"
3531 msgstr "Enporzhiañ / Ezporzhiañ"
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3534 msgid "LaTeX"
3535 msgstr "LaTex"
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3538 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3539 #: templates/preferences/header.twig:30
3540 #, fuzzy
3541 #| msgid "Navigation frame"
3542 msgid "Navigation panel"
3543 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3546 #, fuzzy
3547 #| msgid "Navigation frame"
3548 msgid "Navigation tree"
3549 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3552 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3553 msgid "Servers"
3554 msgstr "Servijerioù"
3556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3557 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:309
3558 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3559 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3561 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3562 #: templates/database/export/index.twig:22
3563 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3564 msgid "Tables"
3565 msgstr "Taolennoù"
3567 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3568 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3569 #: templates/preferences/header.twig:36
3570 #, fuzzy
3571 #| msgid "Main frame"
3572 msgid "Main panel"
3573 msgstr "Taolenn bennañ"
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3576 msgid "Microsoft Office"
3577 msgstr "Microsoft Office"
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3580 msgid "Other core settings"
3581 msgstr "Arventennoù pouezus all"
3583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3584 msgid "Page titles"
3585 msgstr "Titloù pajennoù"
3587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3588 msgid "Security"
3589 msgstr "Surentez"
3591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3592 msgid "Basic settings"
3593 msgstr "Arventennoù diazez"
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3596 msgid "Authentication"
3597 msgstr "Dilesadur"
3599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3600 msgid "Server configuration"
3601 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
3603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3604 msgid "Configuration storage"
3605 msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
3607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3608 msgid "Changes tracking"
3609 msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù"
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775 libraries/classes/Menu.php:253
3612 #: libraries/classes/Menu.php:360 libraries/classes/Menu.php:483
3613 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
3614 #: libraries/classes/Util.php:1425 libraries/classes/Util.php:1865
3615 #: libraries/classes/Util.php:1880 libraries/classes/Util.php:1897
3616 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3617 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3618 msgid "SQL"
3619 msgstr "SQL"
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3622 msgid "SQL Query box"
3623 msgstr "Boest rekedoù SQL"
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3626 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3627 #: templates/preferences/header.twig:24
3628 msgid "SQL queries"
3629 msgstr "Rekedoù SQL"
3631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3632 msgid "Startup"
3633 msgstr "Pajenn deraouiñ"
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3636 #, fuzzy
3637 #| msgid "Databases"
3638 msgid "Database structure"
3639 msgstr "Diazoù roadennoù"
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3642 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3643 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3644 #, fuzzy
3645 #| msgid "Databases"
3646 msgid "Table structure"
3647 msgstr "Diazoù roadennoù"
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3650 msgid "Tabs"
3651 msgstr "Ivinelloù"
3653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3654 msgid "Display relational schema"
3655 msgstr ""
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3658 msgid "Text fields"
3659 msgstr "Maeziennoù testenn"
3661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3662 msgid "Texy! text"
3663 msgstr "Testenn Texy!"
3665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3666 msgid "Warnings"
3667 msgstr "Kemennoù diwall"
3669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3670 #: templates/console/display.twig:6
3671 msgid "Console"
3672 msgstr ""
3674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3675 msgid "GZip"
3676 msgstr "GZip"
3678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3679 msgid "Extra parameters for iconv"
3680 msgstr "Arventennoù ouzhpenn evit iconv"
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3683 msgid "Ignore multiple statement errors"
3684 msgstr "Na ober van ouzh ar fazioù er rekedoù liesfrazennek"
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3687 msgid "Enable drag and drop import"
3688 msgstr ""
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3691 msgid "Partial import: allow interrupt"
3692 msgstr "Enporzhiañ darnek : aotren paouez"
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3696 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3697 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3698 msgid "Do not abort on INSERT error"
3699 msgstr "Arabat paouez gant an enporzhiañ pa vez ur fazi gant INSERT"
3701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3703 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3704 msgstr ""
3706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3707 msgid "Format of imported file"
3708 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
3710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3711 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3712 msgid "Use LOCAL keyword"
3713 msgstr "Ober gant ar ger-alc'hwez LOCAL"
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3716 msgid "Column names in first row"
3717 msgstr "Anvioù bannoù el linenn gentañ"
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3720 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3721 msgid "Do not import empty rows"
3722 msgstr "Arabat enporzhiañ linennoù goullo"
3724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3725 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3726 msgstr "Enporzhiañ moneizioù ($5.00 a zeu da vezañ 5.00)"
3728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3729 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3730 msgstr "Enporzhiañ an dregantadoù evel degelennoù (12.00% a zeu da vezañ .12)"
3732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3733 msgid "Partial import: skip queries"
3734 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
3736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3737 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3738 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
3740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3741 msgid "Read as multibytes"
3742 msgstr ""
3744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3745 msgid "Initial state for sliders"
3746 msgstr "Talvoud dre ziouer evit an takadoù riklañ"
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3749 msgid "Number of inserted rows"
3750 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
3752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3753 msgid "Limit column characters"
3754 msgstr ""
3756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3757 msgid "Delete all cookies on logout"
3758 msgstr ""
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3761 msgid "Recall user name"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3765 msgid "Login cookie store"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3769 msgid "Login cookie validity"
3770 msgstr ""
3772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3773 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3777 msgid "Maximum displayed SQL length"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3781 msgid "Maximum databases"
3782 msgstr ""
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3785 #, fuzzy
3786 #| msgid "Customize text input fields"
3787 msgid "Maximum items on first level"
3788 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3791 msgid "Maximum items in branch"
3792 msgstr ""
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3795 msgid "Maximum number of rows to display"
3796 msgstr ""
3798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3799 msgid "Maximum tables"
3800 msgstr ""
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3803 msgid "Memory limit"
3804 msgstr ""
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3807 #, fuzzy
3808 #| msgid "Show logo in left frame"
3809 msgid "Show databases navigation as tree"
3810 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
3812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3813 #, fuzzy
3814 #| msgid "Navigation frame"
3815 msgid "Navigation panel width"
3816 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
3820 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3821 #, fuzzy
3822 #| msgid "Customize main frame"
3823 msgid "Link with main panel"
3824 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3827 msgid "Display logo"
3828 msgstr "Diskouez al logo"
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3831 msgid "Logo link URL"
3832 msgstr ""
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3835 msgid "Logo link target"
3836 msgstr ""
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3839 msgid "Display servers selection"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3843 msgid "Target for quick access icon"
3844 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3847 #, fuzzy
3848 #| msgid "Target for quick access icon"
3849 msgid "Target for second quick access icon"
3850 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3853 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3857 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3858 msgstr ""
3860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3861 msgid "Group items in the tree"
3862 msgstr ""
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3865 msgid "Database tree separator"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3869 msgid "Table tree separator"
3870 msgstr ""
3872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3873 msgid "Maximum table tree depth"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3877 msgid "Enable highlighting"
3878 msgstr ""
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3881 #, fuzzy
3882 #| msgid "Table caption"
3883 msgid "Enable navigation tree expansion"
3884 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3887 #, fuzzy
3888 #| msgid "Show all"
3889 msgid "Show tables in tree"
3890 msgstr "Diskouez pep tra"
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3893 #, fuzzy
3894 #| msgid "Show indexes"
3895 msgid "Show views in tree"
3896 msgstr "Diskouez menegerioù"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3899 #, fuzzy
3900 #| msgid "Connections since last refresh"
3901 msgid "Show functions in tree"
3902 msgstr "Kevreadennoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
3904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3905 #, fuzzy
3906 #| msgid "Processes"
3907 msgid "Show procedures in tree"
3908 msgstr "Argerzhioù"
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3911 #, fuzzy
3912 #| msgid "Show indexes"
3913 msgid "Show events in tree"
3914 msgstr "Diskouez menegerioù"
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3917 #, fuzzy
3918 #| msgid "Copying Database"
3919 msgid "Expand single database"
3920 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3923 msgid "Recently used tables"
3924 msgstr ""
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3927 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:245
3928 #, fuzzy
3929 #| msgid "Tracked tables"
3930 msgid "Favorite tables"
3931 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3934 msgid "Where to show the table row links"
3935 msgstr ""
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3938 msgid "Show row links anyway"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3942 msgid "Natural order"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3946 #, fuzzy
3947 #| msgid "Table caption"
3948 msgid "Table navigation bar"
3949 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3952 msgid "GZip output buffering"
3953 msgstr ""
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3956 msgid "Default sorting order"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3960 msgid "Persistent connections"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3964 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3965 msgstr ""
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3968 msgid "MySQL reserved word warning"
3969 msgstr ""
3971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3972 msgid "How to display the menu tabs"
3973 msgstr ""
3975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3976 msgid "How to display various action links"
3977 msgstr ""
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3980 msgid "Protect binary columns"
3981 msgstr ""
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3984 msgid "Permanent query history"
3985 msgstr ""
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3988 msgid "Query history length"
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3992 msgid "Recoding engine"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3996 msgid "Remember table's sorting"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
4000 #, fuzzy
4001 #| msgid "The primary key has been dropped."
4002 msgid "Primary key default sort order"
4003 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
4006 msgid "Repeat headers"
4007 msgstr ""
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
4010 msgid "Grid editing: trigger action"
4011 msgstr ""
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
4014 #, fuzzy
4015 #| msgid "Relations"
4016 msgid "Relational display"
4017 msgstr "Darempredoù"
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
4020 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
4024 msgid "Save directory"
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4028 msgid "Host authorization order"
4029 msgstr ""
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
4032 msgid "Host authorization rules"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4036 msgid "Allow logins without a password"
4037 msgstr ""
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4040 msgid "Allow root login"
4041 msgstr ""
4043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4044 msgid "Session timezone"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4048 msgid "HTTP Realm"
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4052 #: templates/setup/home/index.twig:50
4053 msgid "Authentication type"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4057 msgid "Bookmark table"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4061 msgid "Column information table"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4065 msgid "Compress connection"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4069 msgid "Control user password"
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4073 msgid "Control user"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4077 msgid "Control host"
4078 msgstr ""
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4081 msgid "Control port"
4082 msgstr ""
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4085 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4086 msgstr ""
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4089 msgid "Hide databases"
4090 msgstr ""
4092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4093 msgid "SQL query history table"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4097 msgid "Server hostname"
4098 msgstr ""
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4101 msgid "Logout URL"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4105 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4106 msgstr ""
4108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4109 msgid "QBE saved searches table"
4110 msgstr ""
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4113 #, fuzzy
4114 #| msgid "Invalid table name"
4115 msgid "Export templates table"
4116 msgstr "Anv taolenn direizh"
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4119 #, fuzzy
4120 #| msgid "CHAR textarea columns"
4121 msgid "Central columns table"
4122 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
4124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4125 msgid "Show only listed databases"
4126 msgstr ""
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4129 msgid "Password for config auth"
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4133 msgid "PDF schema: pages table"
4134 msgstr ""
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4137 #: templates/database/operations/index.twig:122
4138 #: templates/server/databases/index.twig:24
4139 msgid "Database name"
4140 msgstr ""
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4143 msgid "Server port"
4144 msgstr ""
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4147 msgid "Recently used table"
4148 msgstr ""
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4151 #, fuzzy
4152 #| msgid "Tracked tables"
4153 msgid "Favorites table"
4154 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
4156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4157 msgid "Relation table"
4158 msgstr ""
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4161 msgid "Signon session name"
4162 msgstr ""
4164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4165 msgid "Signon URL"
4166 msgstr ""
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4169 msgid "Server socket"
4170 msgstr ""
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4173 msgid "Use SSL"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4177 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4178 msgstr ""
4180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4181 msgid "Display columns table"
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4185 msgid "UI preferences table"
4186 msgstr ""
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4189 msgid "Add DROP DATABASE"
4190 msgstr ""
4192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4193 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4194 msgid "Add DROP TABLE"
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4198 msgid "Add DROP VIEW"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4202 msgid "Statements to track"
4203 msgstr ""
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4206 msgid "SQL query tracking table"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4210 msgid "Automatically create versions"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4214 msgid "User preferences storage table"
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4218 #, fuzzy
4219 #| msgid "Use Tables"
4220 msgid "Users table"
4221 msgstr "Implijout taolennoù"
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4224 msgid "User groups table"
4225 msgstr ""
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4228 msgid "Hidden navigation items table"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4232 msgid "User for config auth"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4236 msgid "Verbose name of this server"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4240 msgid "Allow to display all the rows"
4241 msgstr ""
4243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4244 msgid "Show password change form"
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4248 msgid "Show create database form"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4252 #, fuzzy
4253 #| msgid "Table comments"
4254 msgid "Show table comments"
4255 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
4257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4258 #, fuzzy
4259 #| msgid "Show all"
4260 msgid "Show creation timestamp"
4261 msgstr "Diskouez pep tra"
4263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4264 msgid "Show last update timestamp"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4268 msgid "Show last check timestamp"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4272 #, fuzzy
4273 #| msgid "Table comments"
4274 msgid "Show table charset"
4275 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
4277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4278 msgid "Show field types"
4279 msgstr ""
4281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4282 msgid "Show function fields"
4283 msgstr ""
4285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4286 #, fuzzy
4287 #| msgid "Show indexes"
4288 msgid "Show hint"
4289 msgstr "Diskouez menegerioù"
4291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4292 msgid "Show phpinfo() link"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4296 msgid "Show detailed MySQL server information"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4300 msgid "Show SQL queries"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943 templates/sql/query.twig:127
4304 #, fuzzy
4305 #| msgid "Hide query box"
4306 msgid "Retain query box"
4307 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
4309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4310 msgid "Show statistics"
4311 msgstr ""
4313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4314 msgid "Skip locked tables"
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4318 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:120
4319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
4320 #: libraries/classes/Display/Results.php:2766
4321 #: libraries/classes/Html/Generator.php:656
4322 #: libraries/classes/Html/Generator.php:905
4323 #: templates/console/bookmark_content.twig:10 templates/console/display.twig:41
4324 #: templates/console/display.twig:199
4325 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4326 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4327 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4328 #: templates/database/events/index.twig:74
4329 #: templates/database/events/index.twig:77
4330 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4331 #: templates/database/routines/row.twig:24
4332 #: templates/database/routines/row.twig:27
4333 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4334 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4335 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4336 #: templates/display/results/table.twig:302
4337 #: templates/display/results/table.twig:303 templates/indexes.twig:34
4338 #: templates/server/variables/index.twig:41
4339 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4340 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
4341 msgid "Edit"
4342 msgstr "Kemmañ"
4344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4345 #: libraries/classes/Html/Generator.php:624
4346 msgid "Explain SQL"
4347 msgstr "Displegañ SQL"
4349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4350 #: libraries/classes/Export.php:593 libraries/classes/Html/Generator.php:704
4351 #: templates/console/display.twig:121
4352 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4353 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4354 msgid "Refresh"
4355 msgstr "Freskaat"
4357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4358 #: libraries/classes/Html/Generator.php:688
4359 #, fuzzy
4360 #| msgid "Create PHP Code"
4361 msgid "Create PHP code"
4362 msgstr "Krouiñ kod PHP"
4364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4365 msgid "Suhosin warning"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4369 msgid "Login cookie validity warning"
4370 msgstr ""
4372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4373 msgid "Textarea columns"
4374 msgstr ""
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4377 msgid "Textarea rows"
4378 msgstr ""
4380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:140
4382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:124
4384 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4385 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4386 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4387 #: templates/console/bookmark_content.twig:12 templates/console/display.twig:48
4388 #: templates/console/display.twig:206 templates/server/databases/index.twig:106
4389 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4390 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:258
4391 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4392 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4393 #: templates/table/operations/index.twig:56
4394 #: templates/table/operations/index.twig:62
4395 #: templates/table/operations/index.twig:257
4396 #: templates/table/operations/index.twig:263
4397 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4398 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4399 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4400 msgid "Database"
4401 msgstr "Diaz roadennoù"
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4404 msgid "Default title"
4405 msgstr ""
4407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4408 #: templates/server/status/base.twig:6
4409 msgid "Server"
4410 msgstr "Servijer"
4412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:464
4414 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
4415 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
4416 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4417 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4418 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4419 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4420 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4421 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4422 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4423 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
4424 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4425 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4426 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4427 #: templates/table/operations/index.twig:65
4428 #: templates/table/operations/index.twig:266
4429 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4430 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4431 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4432 msgid "Table"
4433 msgstr "Taolenn"
4435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4436 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4437 msgstr ""
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4440 msgid "Upload directory"
4441 msgstr ""
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4444 msgid "Use database search"
4445 msgstr ""
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4448 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4449 msgstr ""
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4452 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4453 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4454 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4455 msgid "Version check"
4456 msgstr ""
4458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4459 msgid "Proxy URL"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4463 #, fuzzy
4464 #| msgid "Username:"
4465 msgid "Proxy username"
4466 msgstr "Anv implijer :"
4468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4469 #, fuzzy
4470 #| msgid "Password:"
4471 msgid "Proxy password"
4472 msgstr "Ger-tremen :"
4474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4475 msgid "ZIP"
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4479 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4483 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4487 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4491 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4495 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4496 msgstr ""
4498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4499 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4500 msgstr ""
4502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4503 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4507 msgid "Send error reports"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4511 msgid "Enter executes queries in console"
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4515 #, fuzzy
4516 #| msgid "Server configuration"
4517 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4518 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
4520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4521 #: templates/console/display.twig:177
4522 #, fuzzy
4523 #| msgid "Show query box"
4524 msgid "Show query history at start"
4525 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
4527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4528 #: templates/console/display.twig:173
4529 msgid "Always expand query messages"
4530 msgstr ""
4532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4533 #: templates/console/display.twig:181
4534 msgid "Show current browsing query"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4538 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4542 #: templates/console/display.twig:189
4543 #, fuzzy
4544 #| msgid "Switch to copied database"
4545 msgid "Switch to dark theme"
4546 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
4548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4549 msgid "Console height"
4550 msgstr ""
4552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4553 #, fuzzy
4554 #| msgid "Browse mode"
4555 msgid "Console mode"
4556 msgstr "Mod merdeiñ"
4558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4559 #: templates/console/display.twig:91
4560 #, fuzzy
4561 #| msgid "SQL queries"
4562 msgid "Group queries"
4563 msgstr "Rekedoù SQL"
4565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4566 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4567 #, fuzzy
4568 #| msgid "Other"
4569 msgid "Order"
4570 msgstr "Udb all"
4572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4573 #, fuzzy
4574 #| msgid "Other"
4575 msgid "Order by"
4576 msgstr "Udb all"
4578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4579 #, fuzzy
4580 #| msgid "Server configuration"
4581 msgid "Server connection collation"
4582 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
4584 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4585 #, php-format
4586 msgid "Missing data for %s"
4587 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
4589 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4590 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4591 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4592 #, fuzzy
4593 #| msgid "Incorrect value"
4594 msgid "Incorrect value!"
4595 msgstr "Talvoud direizh"
4597 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4598 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4599 msgid "unavailable"
4600 msgstr "N'eo ket hegerz"
4602 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4603 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4604 #, php-format
4605 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4606 msgstr "\"%s\" zo rekis dezhañ an astenn %s"
4608 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4609 #, fuzzy, php-format
4610 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4611 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4612 msgstr "Ne'z aio ket an enporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
4614 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4615 #, fuzzy, php-format
4616 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4617 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4618 msgstr "Ne'z aio ket an ezporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
4620 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4621 #, php-format
4622 msgid "maximum %s"
4623 msgstr "%s d'ar muiañ"
4625 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4626 msgid "Config authentication"
4627 msgstr ""
4629 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4630 msgid "HTTP authentication"
4631 msgstr ""
4633 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4634 msgid "Signon authentication"
4635 msgstr ""
4637 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4638 msgid "Quick"
4639 msgstr ""
4641 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4642 msgid "Custom"
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4646 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4647 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
4649 #: libraries/classes/Import.php:1256 libraries/classes/Menu.php:245
4650 #: libraries/classes/Menu.php:355
4651 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4652 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4653 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4654 #: libraries/classes/Util.php:1424 libraries/classes/Util.php:1879
4655 #: libraries/classes/Util.php:1896 libraries/config.values.php:60
4656 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4657 #: libraries/config.values.php:175
4658 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4659 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4660 #: templates/database/export/index.twig:23
4661 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4662 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:357
4663 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4664 msgid "Structure"
4665 msgstr "Framm"
4667 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4668 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4669 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4670 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4671 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:319
4672 #: templates/database/export/index.twig:24
4673 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:280
4674 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4675 msgid "Data"
4676 msgstr "Roadennoù"
4678 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4679 msgid "CSV for MS Excel"
4680 msgstr ""
4682 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4683 msgid "Microsoft Word 2000"
4684 msgstr ""
4686 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4687 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4688 #, fuzzy
4689 #| msgid "Open Document"
4690 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4691 msgstr "Testenn Open Document"
4693 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4694 #, fuzzy
4695 #| msgid "Open Document"
4696 msgid "OpenDocument Text"
4697 msgstr "Testenn Open Document"
4699 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
4701 #: libraries/classes/Menu.php:275 libraries/classes/Menu.php:380
4702 #: libraries/classes/Menu.php:511 libraries/classes/Server/Privileges.php:1512
4703 #: libraries/classes/Util.php:1868 libraries/classes/Util.php:1883
4704 #: libraries/classes/Util.php:1900 templates/database/events/index.twig:16
4705 #: templates/database/events/index.twig:17
4706 #: templates/database/events/index.twig:86
4707 #: templates/database/events/row.twig:36
4708 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4709 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4710 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4711 #: templates/database/routines/index.twig:16
4712 #: templates/database/routines/index.twig:17
4713 #: templates/database/routines/row.twig:64
4714 #: templates/database/routines/row.twig:67
4715 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4716 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4717 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4718 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4719 #: templates/display/results/table.twig:315
4720 #: templates/display/results/table.twig:316
4721 #: templates/display/results/table.twig:348 templates/export.twig:3
4722 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4723 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4724 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4725 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4726 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4727 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4728 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4729 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4730 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4731 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4732 msgid "Export"
4733 msgstr "Ezporzhiañ"
4735 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4736 #: templates/preferences/header.twig:18
4737 msgid "Features"
4738 msgstr "Dezverkoù"
4740 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4741 msgid "CSV using LOAD DATA"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4745 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
4746 #: libraries/classes/Menu.php:284 libraries/classes/Menu.php:390
4747 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Util.php:1869
4748 #: libraries/classes/Util.php:1884 libraries/classes/Util.php:1901
4749 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4750 #: templates/preferences/header.twig:48
4751 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4752 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4753 msgid "Import"
4754 msgstr "Enporzhiañ"
4756 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4757 #, fuzzy
4758 #| msgid "Databases display options"
4759 msgid "Default transformations"
4760 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
4762 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:133
4763 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/classes/Config.php:644
4767 #, php-format
4768 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4769 msgstr ""
4771 #: libraries/classes/Config.php:682
4772 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4773 msgstr ""
4775 #: libraries/classes/Config.php:697
4776 #, fuzzy
4777 #| msgid "Failed to read configuration file"
4778 msgid "Failed to read configuration file!"
4779 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
4781 #: libraries/classes/Config.php:699
4782 msgid ""
4783 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4784 "shown below."
4785 msgstr ""
4786 "Peurliesañ e talvez ez eus ur fazi ereadurezh enni. Gwiriit ha n'eus ket ur "
4787 "fazi o tont war wel a-is."
4789 #: libraries/classes/Config.php:1224
4790 #, php-format
4791 msgid "Invalid server index: %s"
4792 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
4794 #: libraries/classes/Config.php:1237
4795 #, fuzzy, php-format
4796 #| msgid "Server"
4797 msgid "Server %d"
4798 msgstr "Servijer"
4800 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4801 #, php-format
4802 msgid ""
4803 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4804 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4805 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4806 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4807 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4808 msgstr ""
4810 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4811 msgid ""
4812 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4813 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4814 msgstr ""
4816 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4817 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4821 #, php-format
4822 msgid ""
4823 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4824 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4825 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4826 "thousands of users, including you, are connected to."
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4830 #, php-format
4831 msgid ""
4832 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4833 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4834 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4835 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4836 "[kbd]http[/kbd]."
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4840 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4844 #, php-format
4845 msgid ""
4846 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4847 "system."
4848 msgstr ""
4850 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4851 #, php-format
4852 msgid ""
4853 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4854 "system."
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4858 msgid ""
4859 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4860 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4861 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4862 msgstr ""
4864 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4865 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4866 msgstr ""
4868 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4869 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4870 msgstr ""
4872 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4873 #, php-format
4874 msgid ""
4875 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4876 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4877 "%5$d)."
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4881 #, php-format
4882 msgid ""
4883 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4884 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4885 msgstr ""
4887 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4888 #, php-format
4889 msgid ""
4890 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4891 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4895 #, php-format
4896 msgid ""
4897 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4898 "are unavailable on this system."
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4902 #, php-format
4903 msgid ""
4904 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4905 "are unavailable on this system."
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1361
4909 msgid "no description"
4910 msgstr ""
4912 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1563
4913 #, php-format
4914 msgid ""
4915 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4916 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4917 "configuration storage there."
4918 msgstr ""
4920 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:110
4921 #, fuzzy
4922 msgid "View users"
4923 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
4925 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:239
4926 #, fuzzy
4927 #| msgid "Last version"
4928 msgid "Server-level tabs"
4929 msgstr "Stumm diwezhañ"
4931 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:244
4932 #, fuzzy
4933 #| msgid "Databases"
4934 msgid "Database-level tabs"
4935 msgstr "Diazoù roadennoù"
4937 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:249
4938 #, fuzzy
4939 #| msgid "Table comments"
4940 msgid "Table-level tabs"
4941 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
4943 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4944 #, fuzzy
4945 #| msgid "Could not open file: %s"
4946 msgid "Could not connect to the database server!"
4947 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
4949 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4950 #, fuzzy
4951 #| msgid "No valid authentication key plugged"
4952 msgid "Invalid authentication type!"
4953 msgstr "N'eus bet luget alc'hwez dilesa reizh ebet"
4955 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4956 #, fuzzy
4957 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4958 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4959 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4961 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4962 #, fuzzy
4963 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4964 msgid ""
4965 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4966 "method!"
4967 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4969 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4970 #, fuzzy
4971 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4972 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4973 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4975 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4976 msgid ""
4977 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4981 msgid ""
4982 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4983 "storage!"
4984 msgstr ""
4986 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4987 #, fuzzy
4988 #| msgid "Incorrect value"
4989 msgid "Incorrect value:"
4990 msgstr "Talvoud direizh"
4992 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4993 #, php-format
4994 msgid "Incorrect IP address: %s"
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4998 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4999 #, fuzzy
5000 #| msgid "Not a valid port number"
5001 msgid "Not a valid port number!"
5002 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5004 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
5005 #: templates/config/form_display/display.twig:64
5006 #, fuzzy
5007 #| msgid "Not a positive number"
5008 msgid "Not a positive number!"
5009 msgstr "N'eo ket un niver pozitivel"
5011 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
5012 #: templates/config/form_display/display.twig:65
5013 #, fuzzy
5014 #| msgid "Not a non-negative number"
5015 msgid "Not a non-negative number!"
5016 msgstr "N'eo ket un niver annegativel"
5018 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
5019 #: templates/config/form_display/display.twig:68
5020 #, fuzzy, php-format
5021 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
5022 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5023 msgstr "Rankout a ra an talvoud bezañ par da pe bihanoc'h eget %s"
5025 #: libraries/classes/Console.php:88
5026 #, php-format
5027 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5028 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5029 msgstr[0] ""
5030 msgstr[1] ""
5032 #: libraries/classes/Console.php:95
5033 #, fuzzy
5034 #| msgid "Search"
5035 msgid "No bookmarks"
5036 msgstr "Klask"
5038 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:77
5039 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
5040 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:71
5041 #: libraries/classes/DbTableExists.php:46
5042 msgid "No databases selected."
5043 msgstr ""
5045 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:135
5046 #: libraries/classes/Controllers/SchemaExportController.php:29
5047 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
5048 msgid "Missing parameter:"
5049 msgstr ""
5051 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5052 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5053 #, php-format
5054 msgid ""
5055 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5056 "information."
5057 msgstr ""
5058 "N'eo ket hegerz ar restr %s er reizhiad-mañ. Kit da welet war %s evit "
5059 "gouzout hiroc'h."
5061 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:146
5062 #, php-format
5063 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5064 msgstr ""
5066 #. l10n: The user tries to save a page with an existing name in Designer
5067 #: libraries/classes/Controllers/Database/DesignerController.php:113
5068 #, php-format
5069 msgid ""
5070 "There already exists a page named \"%s\" please rename it to something else."
5071 msgstr ""
5073 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:89
5074 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:138
5075 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:349
5076 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
5077 #: templates/database/structure/index.twig:25
5078 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5079 msgid "No tables found in database."
5080 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
5082 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:151
5083 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:75
5084 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
5085 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5086 msgstr ""
5088 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:80
5089 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:608
5090 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:59
5091 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
5092 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5093 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
5095 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:47
5096 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:282
5097 msgid "No collation provided."
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
5101 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:69
5102 msgid "The database name is empty!"
5103 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
5105 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:115
5106 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:200
5110 #, fuzzy, php-format
5111 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5112 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5113 msgstr "Deuet eo anv an diaz roadennoù %1$s da vezañ %2$s"
5115 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:210
5116 #, fuzzy, php-format
5117 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5118 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5119 msgstr "Eilet eo bet an diaz roadennoù %1$s war %2$s"
5121 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:319
5122 #, fuzzy, php-format
5123 #| msgid ""
5124 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5125 #| "why click %shere%s."
5126 msgid ""
5127 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5128 msgstr ""
5129 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
5130 "perak klikañ %samañ%s."
5132 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5133 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:87
5134 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:100
5135 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5136 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:180
5137 msgid "Access denied!"
5138 msgstr "Moned nac'het !"
5140 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:19
5141 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:44
5142 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:44
5143 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:44
5144 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:20
5145 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
5146 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:35
5147 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:22
5148 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
5149 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
5150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
5151 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:53
5152 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:53
5153 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:53
5154 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:53
5155 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:53
5156 #, fuzzy
5157 #| msgid "No rows selected"
5158 msgid "No table selected."
5159 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
5161 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:52
5162 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:52
5163 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:52
5164 msgid "Success!"
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
5168 #: templates/table/operations/index.twig:451
5169 #: templates/table/operations/view.twig:32
5170 #, fuzzy, php-format
5171 #| msgid "View %s has been dropped."
5172 msgid "View %s has been dropped."
5173 msgstr "Diverket eo bet ar Gweled %s"
5175 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5176 #: templates/table/operations/index.twig:451
5177 #, fuzzy, php-format
5178 #| msgid "Table %s has been dropped."
5179 msgid "Table %s has been dropped."
5180 msgstr "Diverket eo bet an daolenn %s"
5182 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
5183 #: templates/table/operations/index.twig:410
5184 #: templates/table/operations/index.twig:428
5185 #, php-format
5186 msgid "Table %s has been emptied."
5187 msgstr "Goullonderet eo bet an daolenn %s."
5189 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
5190 #: libraries/classes/Display/Results.php:3775
5191 #, php-format
5192 msgid ""
5193 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5194 "%s."
5195 msgstr ""
5196 "Da nebeutañ emañ an niver a linennoù-mañ er Gweled-mañ. Sellit ouzh an "
5197 "%steulioù titouriñ%s."
5199 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
5200 msgid "unknown"
5201 msgstr ""
5203 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:55
5204 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:71
5205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
5206 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:58
5207 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:56
5208 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5209 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5210 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:523
5211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:627
5212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:600
5213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:777
5214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:613
5215 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:752
5216 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5217 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5218 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5219 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5220 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5221 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5222 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5223 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5224 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5225 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5226 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5227 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5228 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
5229 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
5230 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
5231 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5232 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5233 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5234 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5235 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5236 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
5237 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5238 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5239 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5240 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5241 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5242 msgid "Yes"
5243 msgstr "Ya"
5245 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5246 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
5247 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:73
5248 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:342
5249 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:442
5250 #: libraries/classes/Core.php:711 templates/preview_sql.twig:3
5251 msgid "No change"
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:107
5255 msgid "Favorite List is full!"
5256 msgstr ""
5258 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:91
5259 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:111
5260 #, fuzzy
5261 #| msgid "Database %s has been dropped."
5262 msgid "Tracking data deleted successfully."
5263 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
5265 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:98
5266 #, php-format
5267 msgid ""
5268 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
5272 #, fuzzy
5273 #| msgid "No rows selected"
5274 msgid "No tables selected."
5275 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
5277 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:163
5278 msgid "Database Log"
5279 msgstr "Marilh an diaz roadennoù"
5281 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:104
5282 msgid ""
5283 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5284 "submitted based on your settings."
5285 msgstr ""
5286 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet kaset war-eeun, "
5287 "diouzh hoc'h arventennoù."
5289 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:108
5290 msgid "Thank you for submitting this report."
5291 msgstr "Ho trugarekaat evit bezañ kaset an danevell-mañ."
5293 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:112
5294 msgid ""
5295 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5296 "to be sent."
5297 msgstr ""
5298 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet savet. Siwazh n'eus "
5299 "ket bet gallet kas anezhi."
5301 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:115
5302 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5303 msgstr ""
5304 "Ma welit tra pe dra a-dreuz, kasit keloù war-eeun a-zivout an draen "
5305 "diskoachet ganeoc'h."
5307 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5308 msgid "You may want to refresh the page."
5309 msgstr "C'hoant hoc'h eus da freskaat ar bajenn marteze a-walc'h."
5311 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:138
5312 #: libraries/classes/Export.php:1336
5313 msgid "Bad type!"
5314 msgstr "Seurt faziek !"
5316 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:232
5317 msgid "Bad parameters!"
5318 msgstr "Arventennoù fall !"
5320 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:102
5321 msgid ""
5322 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5323 "you need to logout from all servers."
5324 msgstr ""
5326 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:203
5327 #, fuzzy, php-format
5328 #| msgid ""
5329 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5330 #| "why click %shere%s."
5331 msgid ""
5332 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5333 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5334 msgstr ""
5335 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
5336 "perak klikañ %samañ%s."
5338 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:209
5339 msgid ""
5340 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5341 msgstr ""
5343 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:274
5344 msgid ""
5345 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5346 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5347 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5348 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:294
5352 msgid ""
5353 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5354 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5355 msgstr ""
5357 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:313
5358 msgid ""
5359 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5360 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5361 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:329
5365 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:337
5369 #, php-format
5370 msgid ""
5371 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
5372 "length. It should be %d bytes long."
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:354
5376 msgid ""
5377 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5378 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5379 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5380 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
5384 #, php-format
5385 msgid ""
5386 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5387 "issues."
5388 msgstr ""
5390 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:389
5391 #, php-format
5392 msgid ""
5393 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5394 "templates and will be slow because of this."
5395 msgstr ""
5397 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:446
5398 msgid ""
5399 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5400 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5401 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5402 msgstr ""
5404 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:464
5405 msgid ""
5406 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5407 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5408 msgstr ""
5410 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:134
5411 #, fuzzy
5412 #| msgid "complete inserts"
5413 msgid "Incomplete params"
5414 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
5416 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:148
5417 msgid "Succeeded"
5418 msgstr "Moned nac'het !"
5420 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:152
5421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
5422 msgid "Failed"
5423 msgstr ""
5425 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:253
5426 #, php-format
5427 msgid ""
5428 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5429 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5430 msgstr ""
5431 "Evit doare hoc'h eus klasket enrollañ ur restr re vras. Sellit ouzh an "
5432 "%steulioù titouriñ%s evit gwelet penaos c'hoari an dro d'ar vevenn-se."
5434 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:411
5435 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:648
5436 msgid "Showing bookmark"
5437 msgstr "O tiskouez ar sined"
5439 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:437
5440 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
5441 msgid "The bookmark has been deleted."
5442 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
5444 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:554
5445 msgid ""
5446 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5447 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5448 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5449 msgstr ""
5450 "N'eus bet resevet roadenn ebet da vezañ enporzhiet. Pe n'eus bet pourchaset "
5451 "anv restr ebet pe ez a ar vent anezhi dreist d'ar vent vrasañ aotreet gant "
5452 "ho kefluniadur PHP. Gwelet [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5454 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:656
5455 #, fuzzy, php-format
5456 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5457 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5458 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5459 msgstr[0] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d rek zo bet kaset da benn."
5460 msgstr[1] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d reked zo bet kaset da benn."
5462 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:688
5463 #, fuzzy, php-format
5464 #| msgid ""
5465 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5466 #| "file and import will resume."
5467 msgid ""
5468 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5469 "same file%s and import will resume."
5470 msgstr ""
5471 "Aet eur dreist d'ar vevenn amzer. Mar fell deoc'h kenderc'hel gant an "
5472 "enporzhiañ, adkasit ar restr hag e kendalc'ho an argerzh."
5474 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:698
5475 msgid ""
5476 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5477 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5478 msgstr ""
5479 "Koulskoude n'eus ket bet dielfennet roadenn ebet er gasadenn ziwezhañ. "
5480 "Peurliesañ e talvez n'hallo ket PhpMyAdmin echuiñ da enporzhiañ an traoù ma "
5481 "ne vez ket kresket ganeoc'h bevenn amzer PHP."
5483 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:768
5484 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:173
5485 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5486 msgstr "Diweredekaet eo an urzhad ''DROP DATABASE'."
5488 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5489 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5490 msgstr ""
5492 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:69
5493 msgid "Could not load the progress of the import."
5494 msgstr ""
5496 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5497 #, fuzzy, php-format
5498 #| msgid "Do you really want to "
5499 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5500 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5503 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5504 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un diaz roadennoù klok !"
5506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5507 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5508 msgstr ""
5510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5511 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5512 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un daolennad glok !"
5514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5515 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5516 msgstr "Emaoc'h war-nes RIÑSAÑ un daolennad penn-da-benn !"
5518 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5519 #, fuzzy
5520 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5521 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5522 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un daolennad glok !"
5524 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5525 #, fuzzy
5526 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5527 msgid "Delete tracking data for this table?"
5528 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5530 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5531 #, fuzzy
5532 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5533 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5534 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5536 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5537 #, fuzzy
5538 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5539 msgid "Delete tracking data for this version?"
5540 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5542 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5543 #, fuzzy
5544 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5545 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5546 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5549 #, fuzzy
5550 #| msgid "Deleting tracking data"
5551 msgid "Delete entry from tracking report?"
5552 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
5554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5555 msgid "Deleting tracking data"
5556 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
5558 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5559 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5560 msgstr "O tistruj an Alc'hwez kentidik/Meneger"
5562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5563 #, fuzzy
5564 #| msgid "Select Foreign Key"
5565 msgid "Dropping Foreign key."
5566 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
5568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5569 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5570 msgstr "Pell e c'hall padout an oberiadenn-mañ. Kenderc'hel memes tra ?"
5572 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5573 #, fuzzy, php-format
5574 #| msgid "Do you really want to "
5575 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5576 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5578 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
5579 #, fuzzy, php-format
5580 #| msgid "Do you really want to "
5581 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5582 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5585 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5586 msgstr ""
5588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5589 msgid ""
5590 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5591 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5592 msgstr ""
5594 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5595 #, fuzzy
5596 #| msgid "Do you really want to "
5597 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5598 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
5601 #, fuzzy
5602 #| msgid "Do you really want to "
5603 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5604 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5607 #, fuzzy
5608 #| msgid "Do you really want to "
5609 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5610 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5613 msgid ""
5614 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5615 "the data related to the selected partition(s)!"
5616 msgstr ""
5618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5619 #, fuzzy
5620 #| msgid "Do you really want to "
5621 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5622 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5625 #, fuzzy
5626 #| msgid "Do you really want to "
5627 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5628 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:77
5631 #, fuzzy
5632 #| msgid "Do you really want to "
5633 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5634 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5636 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:79
5637 msgid ""
5638 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5639 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5640 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5641 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5642 "refer to the tips at "
5643 msgstr ""
5645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:85
5646 msgid "Garbled Data"
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:87
5650 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5654 msgid ""
5655 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5656 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5657 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5658 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5659 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5660 "</b>"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5664 msgid ""
5665 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5666 "data?"
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5670 #: templates/export.twig:324
5671 #, fuzzy
5672 #| msgid "Save as file"
5673 msgid "Save & close"
5674 msgstr "Enrollañ evel restr"
5676 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5677 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5678 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5679 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5680 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5681 msgid "Reset"
5682 msgstr "Adderaouekaat"
5684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5685 #, fuzzy
5686 #| msgid "Select All"
5687 msgid "Reset all"
5688 msgstr "Diuzañ pep tra"
5690 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5691 msgid "Missing value in the form!"
5692 msgstr "Furmskrid diglok !"
5694 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5695 #, fuzzy
5696 #| msgid "at least one of the words"
5697 msgid "Select at least one of the options!"
5698 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
5700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5701 #, fuzzy
5702 #| msgid "Not a valid port number"
5703 msgid "Please enter a valid number!"
5704 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5706 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5707 #, fuzzy
5708 #| msgid "Not a valid port number"
5709 msgid "Please enter a valid length!"
5710 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5712 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5713 #, fuzzy
5714 #| msgid "Indexes"
5715 msgid "Add index"
5716 msgstr "Menegerioù"
5718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5719 #, fuzzy
5720 #| msgid "Edit mode"
5721 msgid "Edit index"
5722 msgstr "Mod aozañ"
5724 #. l10n: Rename a table Index
5725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5726 #, fuzzy
5727 #| msgid "Rename database to"
5728 msgid "Rename index"
5729 msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel"
5731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5732 #: templates/table/index_form.twig:234
5733 #, fuzzy, php-format
5734 #| msgid "Add/Delete columns"
5735 msgid "Add %s column(s) to index"
5736 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
5738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:115
5739 msgid "Create single-column index"
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116
5743 msgid "Create composite index"
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5747 #, fuzzy
5748 #| msgid "Columns terminated by"
5749 msgid "Composite with:"
5750 msgstr "Bannoù a echu gant"
5752 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5753 #, fuzzy
5754 #| msgid "Add/Delete columns"
5755 msgid "Please select column(s) for the index."
5756 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
5758 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5759 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:156
5760 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5761 #: templates/table/index_form.twig:240
5762 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5763 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5764 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5765 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5766 msgid "Preview SQL"
5767 msgstr ""
5769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:124
5770 #: templates/sql/query.twig:218
5771 #, fuzzy
5772 #| msgid "Update Query"
5773 msgid "Simulate query"
5774 msgstr "Hizivaat ar reked"
5776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
5777 #, fuzzy
5778 #| msgid "Affected rows:"
5779 msgid "Matched rows:"
5780 msgstr "Linennoù a sell outo :"
5782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5783 #: libraries/classes/Html/Generator.php:877 templates/export.twig:67
5784 #, fuzzy
5785 #| msgid "SQL query"
5786 msgid "SQL query:"
5787 msgstr "Reked SQL"
5789 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5791 #, fuzzy
5792 #| msgid "Use this value"
5793 msgid "Y values"
5794 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
5796 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5797 #, fuzzy
5798 #| msgid "Not a valid port number"
5799 msgid "Please enter the SQL query first."
5800 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5803 msgid "The host name is empty!"
5804 msgstr "Goullo eo anv ar servijer !"
5806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5807 msgid "The user name is empty!"
5808 msgstr "Goullo eo anv an implijer !"
5810 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5811 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:944
5812 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5813 msgid "The password is empty!"
5814 msgstr "Goullo eo ar ger-tremen !"
5816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5817 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:942
5818 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5819 msgid "The passwords aren't the same!"
5820 msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen !"
5822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5823 msgid "Removing Selected Users"
5824 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
5826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5827 #: libraries/classes/Tracking.php:235 libraries/classes/Tracking.php:639
5828 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
5829 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:180
5830 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5831 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5832 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5833 #: templates/home/index.twig:296 templates/home/index.twig:304
5834 #: templates/modals/add_index.twig:6 templates/modals/build_query.twig:6
5835 #: templates/modals/build_query.twig:16 templates/modals/change_password.twig:6
5836 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5837 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5838 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5839 #: templates/modals/function_confirm.twig:6
5840 #: templates/modals/function_confirm.twig:11
5841 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5842 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5843 #: templates/modals/page_settings.twig:6
5844 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5845 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5846 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5847 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5848 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5849 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5850 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5851 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5852 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5853 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5854 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5855 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5856 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5857 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5858 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5859 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5860 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5861 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5862 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5863 #: templates/table/search/index.twig:182
5864 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5865 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5866 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5867 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5868 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5869 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5870 msgid "Close"
5871 msgstr "Serriñ"
5873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
5874 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5875 msgctxt "Lock the account."
5876 msgid "Lock"
5877 msgstr ""
5879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5880 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5881 msgctxt "Unlock the account."
5882 msgid "Unlock"
5883 msgstr ""
5885 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5886 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5887 #, fuzzy
5888 #| msgid "Remove chart"
5889 msgid "Lock this account."
5890 msgstr "Dilemel ar grafik"
5892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5893 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5894 msgid "Unlock this account."
5895 msgstr ""
5897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:148
5898 #, fuzzy
5899 #| msgid "%s table"
5900 #| msgid_plural "%s tables"
5901 msgid "Template was created."
5902 msgstr "%s daolenn"
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5905 msgid "Template was loaded."
5906 msgstr ""
5908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5909 msgid "Template was updated."
5910 msgstr ""
5912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
5913 #, fuzzy
5914 #| msgid "The bookmark has been deleted."
5915 msgid "Template was deleted."
5916 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
5918 #. l10n: Other, small valued, queries
5919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5920 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:93
5921 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5922 msgid "Other"
5923 msgstr "Udb all"
5925 #. l10n: Thousands separator
5926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5927 #: libraries/classes/Util.php:539 libraries/classes/Util.php:571
5928 msgid ","
5929 msgstr " "
5931 #. l10n: Decimal separator
5932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:158
5933 #: libraries/classes/Util.php:537 libraries/classes/Util.php:569
5934 msgid "."
5935 msgstr "."
5937 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5938 msgid "Connections / Processes"
5939 msgstr "Kevreadennoù/Argerzhioù"
5941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:163
5942 #, fuzzy
5943 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5944 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5945 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5948 msgid ""
5949 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5950 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5951 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5952 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5953 msgstr ""
5955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5956 msgid "Query cache efficiency"
5957 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
5959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5960 msgid "Query cache usage"
5961 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
5963 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5964 msgid "Query cache used"
5965 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
5967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5968 #, fuzzy
5969 #| msgid "System CPU Usage"
5970 msgid "System CPU usage"
5971 msgstr "Implij CPU ar reizhiad"
5973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5974 msgid "System memory"
5975 msgstr "Memor reizhiad"
5977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5978 msgid "System swap"
5979 msgstr "Takad eskemm reizhiad (swap)"
5981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5982 msgid "Average load"
5983 msgstr "Karg keitat"
5985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5986 msgid "Total memory"
5987 msgstr "Memor hollek"
5989 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5990 msgid "Cached memory"
5991 msgstr "Memor krubuilh"
5993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5994 msgid "Buffered memory"
5995 msgstr "Memor skurzer"
5997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5998 msgid "Free memory"
5999 msgstr "Memor vak"
6001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
6002 msgid "Used memory"
6003 msgstr "Memor implijet"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
6006 #, fuzzy
6007 #| msgid "Total Swap"
6008 msgid "Total swap"
6009 msgstr "Takad eskemm klok"
6011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
6012 #, fuzzy
6013 #| msgid "Cached Swap"
6014 msgid "Cached swap"
6015 msgstr "Takad eskemm krubuilhet"
6017 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6018 #, fuzzy
6019 #| msgid "Used Swap"
6020 msgid "Used swap"
6021 msgstr "Takad eskemm implijet"
6023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
6024 #, fuzzy
6025 #| msgid "Free Swap"
6026 msgid "Free swap"
6027 msgstr "Takad eskemm vak"
6029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
6030 msgid "Bytes sent"
6031 msgstr "Oktedoù kaset"
6033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
6034 msgid "Bytes received"
6035 msgstr "Oktedoù resevet"
6037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6038 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6039 msgid "Connections"
6040 msgstr "Kevreadennoù"
6042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6043 #: templates/server/status/base.twig:11
6044 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6045 msgid "Processes"
6046 msgstr "Argerzhioù"
6048 #. l10n: shortcuts for Byte
6049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6050 #: libraries/classes/Util.php:447
6051 msgid "B"
6052 msgstr "o"
6054 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6056 #: libraries/classes/Util.php:449
6057 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
6058 msgid "KiB"
6059 msgstr "Kio"
6061 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6062 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6063 #: libraries/classes/Util.php:451
6064 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
6065 msgid "MiB"
6066 msgstr "Mio"
6068 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6069 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6070 #: libraries/classes/Util.php:453
6071 msgid "GiB"
6072 msgstr "Gio"
6074 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6076 #: libraries/classes/Util.php:455
6077 msgid "TiB"
6078 msgstr "Tio"
6080 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6081 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
6082 #: libraries/classes/Util.php:457
6083 msgid "PiB"
6084 msgstr "Pio"
6086 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6088 #: libraries/classes/Util.php:459
6089 msgid "EiB"
6090 msgstr "Eio"
6092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6093 #, fuzzy, php-format
6094 #| msgid "%s table"
6095 #| msgid_plural "%s tables"
6096 msgid "%d table(s)"
6097 msgstr "%s daolenn"
6099 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6100 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6101 msgid "Questions"
6102 msgstr "Goulennoù"
6104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6105 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6106 msgid "Traffic"
6107 msgstr "Tremenerezh"
6109 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6110 #: libraries/classes/Menu.php:521 libraries/classes/Util.php:1870
6111 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6112 msgid "Settings"
6113 msgstr "Arventennoù"
6115 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6116 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
6117 msgid "Add chart to grid"
6118 msgstr "Ouzhpennañ ur grafik d'ar gael"
6120 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6121 #, fuzzy
6122 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
6123 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6124 msgstr "Ouzhpennit da nebeutañ unan eus an argemennoù d'an heuliad"
6126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6127 #: libraries/classes/Display/Results.php:1068
6128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2197
6129 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
6130 #: libraries/config.values.php:111
6131 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6132 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6133 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
6134 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
6135 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:31
6136 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
6137 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6138 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6139 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6140 msgid "None"
6141 msgstr "Hini"
6143 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6144 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6145 #, fuzzy
6146 #| msgid "SQL query"
6147 msgid "SQL Query"
6148 msgstr "Reked SQL"
6150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6151 msgid "Resume monitor"
6152 msgstr "Adkregiñ gant an evezhiañ"
6154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6155 msgid "Pause monitor"
6156 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
6158 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6159 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6160 msgid "Start auto refresh"
6161 msgstr ""
6163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6164 msgid "Stop auto refresh"
6165 msgstr ""
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6168 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6169 msgstr "Gweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6172 msgid "general_log is enabled."
6173 msgstr "Gweredekaet eo general_log."
6175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6176 msgid "slow_query_log is enabled."
6177 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
6179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6180 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6181 msgstr "Diweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
6183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224
6184 msgid "log_output is not set to TABLE."
6185 msgstr "N'eo ket bet lakaet log_output da TABLE."
6187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:225
6188 msgid "log_output is set to TABLE."
6189 msgstr "Lakaet eo bet log_output da TABLE."
6191 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6192 #, php-format
6193 msgid ""
6194 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6195 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6196 "depending on your system."
6197 msgstr ""
6198 "Gweredekaet eo slow_query_log met ne enroll ar servijer nemet ar rekedoù a "
6199 "bad pelloc'h eget %d eilenn. Erbedet eo reizhañ long_query_time war 0-2 "
6200 "eilenn, hervez ho reizhiad."
6202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:231
6203 #, php-format
6204 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6205 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
6207 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:233
6208 msgid ""
6209 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6210 "restart:"
6211 msgstr ""
6212 "Lakaet e vo e pleustr dre-vras ar reizhadurioù da-heul hag adlakaet e vint "
6213 "d'an talvoud dre ziouer pa adloc'ho ar servijer :"
6215 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6216 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6217 #, php-format
6218 msgid "Set log_output to %s"
6219 msgstr "Reizhañ log_output da %s"
6221 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6222 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6223 #, php-format
6224 msgid "Enable %s"
6225 msgstr "Gweredekaat %s"
6227 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6228 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6229 #, php-format
6230 msgid "Disable %s"
6231 msgstr "Diweredekaat %s"
6233 #. l10n: %d seconds
6234 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6235 #, fuzzy, php-format
6236 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6237 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6238 msgstr "Reizhañ long_query_time da %ds"
6240 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6241 msgid ""
6242 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6243 "database administrator."
6244 msgstr ""
6245 "N'hallit ket cheñch an arventennoù-mañ. Kevreit dindan root pe kit e "
6246 "darempred gant merour ar servijer."
6248 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6249 msgid "Change settings"
6250 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
6252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6253 msgid "Current settings"
6254 msgstr "Arventennoù zo bremañ"
6256 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6257 msgid "Chart title"
6258 msgstr ""
6260 #. l10n: As in differential values
6261 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6262 msgid "Differential"
6263 msgstr "Diforc'herezh"
6265 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6266 #, fuzzy, php-format
6267 #| msgid "Divided by %s:"
6268 msgid "Divided by %s"
6269 msgstr "Rannet dre %s:"
6271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6272 msgid "Unit"
6273 msgstr ""
6275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6276 msgid "From slow log"
6277 msgstr "Diwar ar marilh rekedoù gorrek"
6279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6280 msgid "From general log"
6281 msgstr "Diwar ar marilh hollek"
6283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6284 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6285 msgstr ""
6287 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6288 #, fuzzy
6289 #| msgid "Loading logs"
6290 msgid "Analysing logs"
6291 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
6293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:259
6294 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6295 msgstr "O tielfennañ hag o kargañ marilhoù. Padout pellik a c'hall ober."
6297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6298 #, fuzzy
6299 #| msgid "Cancel"
6300 msgid "Cancel request"
6301 msgstr "Nullañ"
6303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:262
6304 msgid ""
6305 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6306 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6307 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6308 msgstr ""
6310 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6311 msgid ""
6312 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6313 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6314 "data."
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6318 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6319 msgstr "Restr varilh karget. Rekedoù kaset da benn en amzer-mañ :"
6321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6322 msgid "Jump to Log table"
6323 msgstr "Mont da taolenn ar marilh"
6325 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6326 msgid "No data found"
6327 msgstr ""
6329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6330 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6331 msgstr ""
6332 "Dielfennet eo bet ar marilh hep kavout roadenn ebet evit ar prantad amzer-"
6333 "mañ."
6335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6336 #, fuzzy
6337 #| msgid "Authenticating…"
6338 msgid "Analyzing…"
6339 msgstr "O tilesa…"
6341 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6342 #, fuzzy
6343 #| msgid "Explain SQL"
6344 msgid "Explain output"
6345 msgstr "Displegañ SQL"
6347 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6348 #: libraries/classes/Menu.php:488
6349 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6350 #: libraries/classes/Util.php:1866 libraries/config.values.php:157
6351 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6352 #: templates/database/events/index.twig:44
6353 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6354 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6355 msgid "Status"
6356 msgstr "Statud"
6358 #. l10n: A specific point in the day, as shown on a clock.
6359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6360 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:801
6361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:470
6362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:593
6363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
6364 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
6365 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6366 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6367 #: templates/sql/profiling_chart.twig:17
6368 msgid "Time"
6369 msgstr ""
6371 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6372 #, fuzzy
6373 #| msgid "Total:"
6374 msgid "Total time:"
6375 msgstr "Hollad :"
6377 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6378 #, fuzzy
6379 #| msgid "Profiling"
6380 msgid "Profiling results"
6381 msgstr "O profilañ"
6383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6384 #, fuzzy
6385 #| msgid "Table"
6386 msgctxt "Display format"
6387 msgid "Table"
6388 msgstr "Taolenn"
6390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6391 #, fuzzy
6392 #| msgid "Chart Title"
6393 msgid "Chart"
6394 msgstr "Titl ar grafik"
6396 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6397 #: templates/export.twig:210
6398 #, fuzzy
6399 #| msgid "Database"
6400 msgctxt "Alias"
6401 msgid "Database"
6402 msgstr "Diaz roadennoù"
6404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6405 #: templates/export.twig:224
6406 #, fuzzy
6407 #| msgid "Table"
6408 msgctxt "Alias"
6409 msgid "Table"
6410 msgstr "Taolenn"
6412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6413 #: templates/export.twig:237
6414 #, fuzzy
6415 #| msgid "Column"
6416 msgctxt "Alias"
6417 msgid "Column"
6418 msgstr "Bann"
6420 #. l10n: A collection of available filters
6421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6422 msgid "Log table filter options"
6423 msgstr "Dibarzhioù silañ taolenn ar marilhoù"
6425 # verb pe ak. ?
6426 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6428 msgid "Filter"
6429 msgstr "Silañ"
6431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6432 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6433 msgstr "Silañ ar rekedoù dre c'her pe lavarennoù reoliek :"
6435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6436 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6437 msgstr ""
6439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6440 msgid "Sum of grouped rows:"
6441 msgstr "Sammad al linennoù bodet :"
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
6444 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:138
6445 #: templates/server/databases/index.twig:253
6446 msgid "Total:"
6447 msgstr "Hollad :"
6449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6450 msgid "Loading logs"
6451 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
6453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:300
6454 msgid "Monitor refresh failed"
6455 msgstr ""
6457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6458 msgid ""
6459 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6460 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6461 "reentering your credentials should help."
6462 msgstr ""
6464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6465 msgid "Reload page"
6466 msgstr "Adkargañ ar bajenn"
6468 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6469 msgid "Affected rows:"
6470 msgstr "Linennoù a sell outo :"
6472 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6473 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6474 msgstr ""
6476 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6477 msgid ""
6478 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6479 msgstr ""
6481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6482 #, fuzzy
6483 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
6484 msgid "Import monitor configuration"
6485 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
6487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6488 #, fuzzy
6489 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6490 msgid "Please select the file you want to import."
6491 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
6493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6494 #, fuzzy
6495 #| msgid "Not a valid port number"
6496 msgid "Please enter a valid table name."
6497 msgstr "Niverenn borzh direizh"
6499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
6500 #, fuzzy
6501 #| msgid "Not a valid port number"
6502 msgid "Please enter a valid database name."
6503 msgstr "Niverenn borzh direizh"
6505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6506 msgid "No files available on server for import!"
6507 msgstr ""
6509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6510 #, fuzzy
6511 #| msgid "Update Query"
6512 msgid "Analyse query"
6513 msgstr "Hizivaat ar reked"
6515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6516 msgid "Formatting SQL…"
6517 msgstr ""
6519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6520 #, fuzzy
6521 #| msgid "Bad parameters!"
6522 msgid "No parameters found!"
6523 msgstr "Arventennoù fall !"
6525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6526 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6527 #: templates/database/designer/main.twig:339
6528 #: templates/database/designer/main.twig:390
6529 #: templates/database/designer/main.twig:668
6530 #: templates/database/designer/main.twig:734
6531 #: templates/database/designer/main.twig:873
6532 #: templates/database/designer/main.twig:958
6533 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6534 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6535 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6536 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6537 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6538 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6539 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6540 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6541 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6542 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6543 #: templates/modals/add_index.twig:11 templates/modals/change_password.twig:11
6544 #: templates/modals/page_settings.twig:11
6545 #: templates/server/databases/index.twig:319
6546 #: templates/server/databases/index.twig:323
6547 #: templates/server/variables/index.twig:15
6548 #: templates/table/search/index.twig:197
6549 msgid "Cancel"
6550 msgstr "Nullañ"
6552 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6553 #: templates/header.twig:43 templates/modals/page_settings.twig:5
6554 #, fuzzy
6555 #| msgid "Change settings"
6556 msgid "Page-related settings"
6557 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
6559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6560 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6561 #: templates/modals/page_settings.twig:10
6562 msgid "Apply"
6563 msgstr ""
6565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6566 #: templates/home/index.twig:300 templates/navigation/main.twig:58
6567 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6568 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6569 msgid "Loading…"
6570 msgstr "O kargañ…"
6572 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6573 msgid "Request aborted!!"
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6577 #, fuzzy
6578 #| msgid "Processing Request"
6579 msgid "Processing request"
6580 msgstr "O plediñ gant ar reked"
6582 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6583 #, fuzzy
6584 #| msgid "Query \"%s\" failed"
6585 msgid "Request failed!!"
6586 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
6588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6589 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:49
6590 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:52
6591 #, fuzzy
6592 #| msgid "Error in processing request"
6593 msgid "Error in processing request"
6594 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
6597 #, php-format
6598 msgid "Error code: %s"
6599 msgstr ""
6601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
6602 #, php-format
6603 msgid "Error text: %s"
6604 msgstr ""
6606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6607 msgid ""
6608 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6609 "network connectivity and server status."
6610 msgstr ""
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6613 #, fuzzy
6614 #| msgid "No rows selected"
6615 msgid "No accounts selected."
6616 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6619 #, fuzzy
6620 #| msgid "Dropping Column"
6621 msgid "Dropping column"
6622 msgstr "Diverkañ ar bann"
6624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6625 #, fuzzy
6626 #| msgid "Adding Primary Key"
6627 msgid "Adding primary key"
6628 msgstr "Ouzhpennañ un alc'hwez kentidik"
6630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6631 #: templates/console/display.twig:150 templates/database/designer/main.twig:337
6632 #: templates/database/designer/main.twig:666
6633 #: templates/database/designer/main.twig:730
6634 #: templates/database/designer/main.twig:869
6635 #: templates/database/designer/main.twig:954
6636 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6637 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6638 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6639 msgid "OK"
6640 msgstr "Mat eo"
6642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6643 msgid "Click to dismiss this notification"
6644 msgstr ""
6646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6647 #, fuzzy
6648 #| msgid "Renaming Databases"
6649 msgid "Renaming databases"
6650 msgstr "Oc'h adenvel an diaz roadennoù"
6652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:357
6653 #, fuzzy
6654 #| msgid "Copying Database"
6655 msgid "Copying database"
6656 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
6658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6659 #, fuzzy
6660 #| msgid "Changing Charset"
6661 msgid "Changing charset"
6662 msgstr "O cheñch ar strobad arouezennoù"
6664 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6665 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:496
6666 #: libraries/classes/Index.php:524
6667 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:626
6668 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:600
6669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:776
6670 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:613
6671 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:751
6672 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6673 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6674 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6675 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6676 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6677 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6678 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6679 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6680 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6681 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6682 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6683 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6684 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:38
6685 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:41
6686 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:43
6687 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6688 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6689 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6690 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6691 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6692 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6693 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6694 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6695 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6696 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6697 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6698 msgid "No"
6699 msgstr "Ket"
6701 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6702 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6703 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6704 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6705 #, fuzzy
6706 #| msgid "Disable foreign key checks"
6707 msgid "Enable foreign key checks"
6708 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
6710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6711 #, fuzzy
6712 #| msgid "Failed to fetch headers"
6713 msgid "Failed to get real row count."
6714 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
6716 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6717 msgid "Searching"
6718 msgstr "O klask"
6720 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6721 msgid "Hide search results"
6722 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
6724 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6725 msgid "Show search results"
6726 msgstr "Diskouez disoc'hoù an enklask"
6728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
6729 msgid "Browsing"
6730 msgstr "O furchal"
6732 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6733 msgid "Deleting"
6734 msgstr "O tiverkañ"
6736 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6737 #, php-format
6738 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6739 msgstr "Diverkañ ar c'hlotadennoù a-ziouzh an daolenn %s ?"
6741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6742 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6743 msgstr ""
6744 "Bez' e rank bezañ un embannadenn RETURN e termenadur un arc'hwel stoket !"
6746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6747 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6748 msgstr ""
6750 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
6751 #, fuzzy, php-format
6752 #| msgid "Values for the column \"%s\""
6753 msgid "Values for column %s"
6754 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
6756 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
6757 #, fuzzy
6758 #| msgid "Values for the column \"%s\""
6759 msgid "Values for a new column"
6760 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
6762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6763 #, fuzzy
6764 #| msgid "Enter each value in a separate field."
6765 msgid "Enter each value in a separate field."
6766 msgstr "Merkañ pep talvoud en ur vaezienn a-ziforc'h."
6768 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:384
6769 #, php-format
6770 msgid "Add %d value(s)"
6771 msgstr ""
6773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6774 msgid ""
6775 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6776 msgstr "Notenn : ma vez meur a daolenn er restr e vint unanet."
6778 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6779 msgid "Hide query box"
6780 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
6782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6783 msgid "Show query box"
6784 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
6786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6787 #: libraries/classes/Display/Results.php:2834
6788 #: libraries/classes/Tracking.php:258
6789 #: templates/console/bookmark_content.twig:11
6790 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6791 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6792 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6793 #: templates/database/designer/main.twig:388
6794 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6795 #: templates/database/search/results.twig:43
6796 #: templates/display/results/table.twig:310
6797 #: templates/display/results/table.twig:311 templates/export.twig:54
6798 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6799 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6800 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6801 msgid "Delete"
6802 msgstr "Diverkañ"
6804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6805 #, php-format
6806 msgid "%d is not valid row number."
6807 msgstr ""
6809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6810 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6811 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6812 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6813 msgid "Browse foreign values"
6814 msgstr ""
6816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6817 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6818 msgstr ""
6820 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6821 msgid ""
6822 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6823 "query."
6824 msgstr ""
6826 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6827 #, fuzzy, php-format
6828 #| msgid "Disable %s"
6829 msgid "Variable %d:"
6830 msgstr "Diweredekaat %s"
6832 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6833 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6834 msgid "Pick"
6835 msgstr ""
6837 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6838 #, fuzzy
6839 #| msgid "No rows selected"
6840 msgid "Column selector"
6841 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6844 #, fuzzy
6845 #| msgid "Search in database"
6846 msgid "Search this list"
6847 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
6849 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6850 #, php-format
6851 msgid ""
6852 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6853 "database %s has columns that are not present in the current table."
6854 msgstr ""
6856 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6857 #, fuzzy
6858 #| msgid "Free memory"
6859 msgid "See more"
6860 msgstr "Memor vak"
6862 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6863 msgid "Add primary key"
6864 msgstr ""
6866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6867 #, fuzzy
6868 #| msgid "The primary key has been dropped."
6869 msgid "Primary key added."
6870 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
6872 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6873 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6874 #, fuzzy
6875 #| msgid "Tracking report"
6876 msgid "Taking you to next step…"
6877 msgstr "Danevell heuliañ"
6879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6880 #, php-format
6881 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6882 msgstr ""
6884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6885 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6886 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6887 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6888 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6889 msgid "End of step"
6890 msgstr ""
6892 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6893 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6894 msgstr ""
6896 #. l10n: Display text for calendar close link
6897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:809
6899 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6900 msgid "Done"
6901 msgstr "Graet"
6903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
6904 msgid "Confirm partial dependencies"
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6908 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6909 msgstr ""
6911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6912 msgid ""
6913 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6914 "determine values of column d and column f."
6915 msgstr ""
6917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6918 msgid "No partial dependencies selected!"
6919 msgstr ""
6921 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6922 #: libraries/classes/Export.php:588 libraries/classes/Html/Generator.php:977
6923 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:288
6924 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6925 msgid "Back"
6926 msgstr "Distreiñ"
6928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
6929 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6930 msgstr ""
6932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6933 msgid "Hide partial dependencies list"
6934 msgstr ""
6936 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6937 msgid ""
6938 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6939 "of the table."
6940 msgstr ""
6942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:433
6943 msgid "Step"
6944 msgstr ""
6946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6947 msgid "The following actions will be performed:"
6948 msgstr ""
6950 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6951 #, php-format
6952 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6953 msgstr ""
6955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6956 #, fuzzy
6957 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
6958 msgid "Create the following table"
6959 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
6961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6962 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6963 msgstr ""
6965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6966 msgid "Confirm transitive dependencies"
6967 msgstr ""
6969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6970 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6971 msgstr ""
6973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442
6974 #, fuzzy
6975 #| msgid "No rows selected"
6976 msgid "No dependencies selected!"
6977 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6980 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:159
6981 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6982 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6983 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6984 #: templates/server/variables/index.twig:12
6985 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6986 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6987 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6988 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6989 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6990 msgid "Save"
6991 msgstr "Enrollañ"
6993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:448
6994 msgid "Hide search criteria"
6995 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
6997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6998 msgid "Show search criteria"
6999 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
7001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
7002 #, fuzzy
7003 #| msgid "Column"
7004 msgid "Column maximum:"
7005 msgstr "Bann"
7007 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
7008 #, fuzzy
7009 #| msgid "Column"
7010 msgid "Column minimum:"
7011 msgstr "Bann"
7013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
7014 #, fuzzy
7015 #| msgid "Hide search criteria"
7016 msgid "Hide find and replace criteria"
7017 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
7019 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
7020 #, fuzzy
7021 #| msgid "Show search criteria"
7022 msgid "Show find and replace criteria"
7023 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
7025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
7026 msgid "Each point represents a data row."
7027 msgstr ""
7029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
7030 msgid "Hovering over a point will show its label."
7031 msgstr ""
7033 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
7034 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7035 msgstr ""
7037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
7038 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7039 msgstr ""
7041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
7042 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7043 msgstr ""
7045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
7046 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7047 msgstr ""
7049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
7050 #, fuzzy
7051 #| msgid "Add/Delete columns"
7052 msgid "Select two columns"
7053 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
7056 msgid "Select two different columns"
7057 msgstr ""
7059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7060 msgid "Data point content"
7061 msgstr ""
7063 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
7064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:627
7065 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:441 libraries/classes/InsertEdit.php:1978
7066 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
7067 msgid "Ignore"
7068 msgstr "Na ober van"
7070 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
7071 #: libraries/classes/Display/Results.php:2770
7072 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
7073 #: templates/display/results/table.twig:306
7074 #: templates/display/results/table.twig:307
7075 msgid "Copy"
7076 msgstr ""
7078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
7079 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
7080 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
7081 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
7082 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
7083 msgid "X"
7084 msgstr "X"
7086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
7087 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
7088 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
7089 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
7090 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
7091 msgid "Y"
7092 msgstr "Y"
7094 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7095 msgid "Point"
7096 msgstr "Poent"
7098 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
7099 #, php-format
7100 msgid "Point %d"
7101 msgstr "Poent %d"
7103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
7104 msgid "Linestring"
7105 msgstr "Aradennad linennoù"
7107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7108 msgid "Polygon"
7109 msgstr "Lieskorneg"
7111 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7112 #: templates/display/results/table.twig:249
7113 msgid "Geometry"
7114 msgstr "Mentoniezh"
7116 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
7117 #, fuzzy
7118 #| msgid "Inner Ring"
7119 msgid "Inner ring"
7120 msgstr "Kelc'h diabarzh"
7122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7123 #, fuzzy
7124 #| msgid "Outer Ring:"
7125 msgid "Outer ring"
7126 msgstr "Kelc'h diavaez :"
7128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
7129 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7130 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7131 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7132 msgid "Add a point"
7133 msgstr "Ouzhpennañ ur poent"
7135 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
7136 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7137 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7138 msgid "Add an inner ring"
7139 msgstr "Ouzhpennañ ur c'helc'h diabarzh"
7141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7142 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7143 msgstr ""
7145 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
7146 msgid "Encryption key"
7147 msgstr ""
7149 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7150 msgid ""
7151 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7152 "hexadecimal value"
7153 msgstr ""
7155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:502
7156 msgid ""
7157 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7158 "values directly if desired"
7159 msgstr ""
7161 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:508
7162 msgid ""
7163 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7164 "those values directly if desired"
7165 msgstr ""
7167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:514
7168 msgid ""
7169 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7170 "confirmation before abandoning changes"
7171 msgstr ""
7173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:519
7174 msgid "Select referenced key"
7175 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
7177 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7178 msgid "Select Foreign Key"
7179 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
7181 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7182 #, fuzzy
7183 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7184 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7185 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
7187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:522
7188 #: templates/database/designer/main.twig:98
7189 #: templates/database/designer/main.twig:101
7190 msgid "Choose column to display"
7191 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
7193 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7194 msgid ""
7195 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7196 "save them. Do you want to continue?"
7197 msgstr ""
7198 "N'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù degaset d'an tres ganeoc'h. Kollet e vint "
7199 "ma n'o enrollit ket. Kenderc'hel memes tra ?"
7201 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7202 msgid "value/subQuery is empty"
7203 msgstr ""
7205 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7206 #: templates/database/designer/main.twig:40
7207 #: templates/database/designer/main.twig:43
7208 #, fuzzy
7209 #| msgid "No tables found in database."
7210 msgid "Add tables from other databases"
7211 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
7213 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7214 msgid "Page name"
7215 msgstr ""
7217 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:530
7218 #: templates/database/designer/main.twig:63
7219 #: templates/database/designer/main.twig:66
7220 #, fuzzy
7221 #| msgid "Save as file"
7222 msgid "Save page"
7223 msgstr "Enrollañ evel restr"
7225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7226 #: templates/database/designer/main.twig:70
7227 #: templates/database/designer/main.twig:73
7228 #, fuzzy
7229 #| msgid "Save as file"
7230 msgid "Save page as"
7231 msgstr "Enrollañ evel restr"
7233 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7234 #: templates/database/designer/main.twig:56
7235 #: templates/database/designer/main.twig:59
7236 #, fuzzy
7237 #| msgid "Open"
7238 msgid "Open page"
7239 msgstr "Digor"
7241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7242 #, fuzzy
7243 #| msgid "Delete"
7244 msgid "Delete page"
7245 msgstr "Diverkañ"
7247 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7248 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7249 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7250 msgstr ""
7252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7253 #: templates/database/designer/main.twig:10
7254 msgid "Untitled"
7255 msgstr ""
7257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7258 #, fuzzy
7259 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7260 msgid "Please select a page to continue"
7261 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7264 #, fuzzy
7265 #| msgid "Not a valid port number"
7266 msgid "Please enter a valid page name"
7267 msgstr "Niverenn borzh direizh"
7269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7270 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7274 msgid "Successfully deleted the page"
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7278 #, fuzzy
7279 #| msgid "Edit or export relational schema"
7280 msgid "Export relational schema"
7281 msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
7283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7284 msgid "Modifications have been saved"
7285 msgstr ""
7287 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7288 #, php-format
7289 msgid "%d object(s) created."
7290 msgstr ""
7292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7293 #, fuzzy
7294 #| msgid "No rows selected"
7295 msgid "Column name"
7296 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
7298 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7299 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7300 msgid "Submit"
7301 msgstr ""
7303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:550
7304 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7305 msgstr ""
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7308 msgid ""
7309 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7310 "want to leave this page before saving the data?"
7311 msgstr ""
7313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:555
7314 msgid "Drag to reorder."
7315 msgstr ""
7317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:556
7318 msgid "Click to sort results by this column."
7319 msgstr ""
7321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7322 msgid ""
7323 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7324 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7325 "from ORDER BY clause"
7326 msgstr ""
7328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7329 msgid "Click to mark/unmark."
7330 msgstr ""
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7333 msgid "Double-click to copy column name."
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:564
7337 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7338 msgstr ""
7340 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7341 msgid ""
7342 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7343 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7344 msgstr ""
7346 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7347 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7348 msgstr ""
7350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7351 msgid ""
7352 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7353 "the browser."
7354 msgstr ""
7356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7357 #, fuzzy
7358 #| msgid "Linestring"
7359 msgid "Original length"
7360 msgstr "Aradennad linennoù"
7362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7363 #, fuzzy
7364 #| msgid "Cancel"
7365 msgid "cancel"
7366 msgstr "Nullañ"
7368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7369 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:191
7370 msgid "Aborted"
7371 msgstr ""
7373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:580
7374 msgid "Success"
7375 msgstr ""
7377 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581
7378 #, fuzzy
7379 #| msgid "Import defaults"
7380 msgid "Import status"
7381 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
7383 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7384 #: templates/navigation/main.twig:84
7385 msgid "Drop files here"
7386 msgstr ""
7388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7389 #, fuzzy
7390 #| msgid "Select All"
7391 msgid "Select database first"
7392 msgstr "Diuzañ pep tra"
7394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7395 #, fuzzy
7396 #| msgid "Set value: %s"
7397 msgid "Go to link:"
7398 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
7400 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7401 msgid "Generate password"
7402 msgstr "Genel ur ger-tremen"
7404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7405 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7406 msgid "Generate"
7407 msgstr "Genel"
7409 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7410 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7411 msgid "More"
7412 msgstr "Muioc'h"
7414 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
7415 #, fuzzy
7416 #| msgid "Show all"
7417 msgid "Show panel"
7418 msgstr "Diskouez pep tra"
7420 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7421 #, fuzzy
7422 #| msgid "Hide indexes"
7423 msgid "Hide panel"
7424 msgstr "Kuzhat menegerioù"
7426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:598
7427 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
7428 #, fuzzy
7429 #| msgid "Customize main frame"
7430 msgid "Unlink from main panel"
7431 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
7433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7434 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7435 #, php-format
7436 msgid ""
7437 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7438 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7439 msgstr ""
7440 "Ur stumm nevesoc'h eus phpMyAdmin zo bremañ ha mat e vefe deoc'h soñjal "
7441 "hizivaat ho hini. Setu ar stumm nevesañ %s, embannet eo bet d'an %s."
7443 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7444 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7445 msgid ", latest stable version:"
7446 msgstr ", stumm stabil diwezhañ :"
7448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
7449 msgid "up to date"
7450 msgstr "hizivaet"
7452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7453 msgid ""
7454 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7455 "report?"
7456 msgstr ""
7458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7459 #, fuzzy
7460 #| msgid "Change settings"
7461 msgid "Change report settings"
7462 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
7464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
7465 #, fuzzy
7466 #| msgid "Show all"
7467 msgid "Show report details"
7468 msgstr "Diskouez pep tra"
7470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
7471 msgid ""
7472 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7473 "level!"
7474 msgstr ""
7476 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7477 #, php-format
7478 msgid ""
7479 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7480 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7481 msgstr ""
7483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
7484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
7485 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:624
7489 msgid "Please look at the bottom of this window."
7490 msgstr ""
7492 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7493 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:446
7494 #, fuzzy
7495 #| msgid "Ignore"
7496 msgid "Ignore All"
7497 msgstr "Na ober van"
7499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
7500 msgid ""
7501 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7502 msgstr ""
7504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7505 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:642
7509 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7510 msgstr ""
7512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7513 msgid "Successfully copied!"
7514 msgstr ""
7516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:644
7517 #, fuzzy
7518 #| msgid "Copying Database"
7519 msgid "Copying failed!"
7520 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
7522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7523 #, fuzzy
7524 #| msgid "Issued queries"
7525 msgid "Execute this query again?"
7526 msgstr "Rekedoù resevet"
7528 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7529 #, fuzzy
7530 #| msgid "Do you really want to "
7531 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7532 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
7534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7535 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7536 msgstr ""
7538 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7539 #, php-format
7540 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7541 msgstr ""
7543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:651
7544 #, php-format
7545 msgid "%s argument(s) passed"
7546 msgstr ""
7548 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
7549 #, fuzzy
7550 #| msgid "Table comments"
7551 msgid "Show arguments"
7552 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
7554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7555 #, fuzzy
7556 #| msgid "Hide search results"
7557 msgid "Hide arguments"
7558 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
7560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7561 msgid "Time taken:"
7562 msgstr ""
7564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7565 msgid ""
7566 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7567 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7568 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7569 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7570 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7571 msgstr ""
7573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
7574 #, fuzzy
7575 #| msgid "Copy database to"
7576 msgid "Copy tables to"
7577 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
7579 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
7580 #, fuzzy
7581 #| msgid "Replace table prefix"
7582 msgid "Add table prefix"
7583 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
7585 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:665
7586 #, fuzzy
7587 #| msgid "Replace table prefix"
7588 msgid "Replace table with prefix"
7589 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
7591 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666
7592 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7593 msgid "Copy table with prefix"
7594 msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
7596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7597 msgid "Extremely weak"
7598 msgstr ""
7600 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7601 msgid "Very weak"
7602 msgstr ""
7604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7605 msgid "Weak"
7606 msgstr ""
7608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7609 msgid "Good"
7610 msgstr ""
7612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:673
7613 msgid "Strong"
7614 msgstr ""
7616 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7617 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7618 msgctxt "U2F error"
7619 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7620 msgstr ""
7622 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7623 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7624 msgctxt "U2F error"
7625 msgid "Invalid request sent to security key."
7626 msgstr ""
7628 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7630 msgctxt "U2F error"
7631 msgid "Unknown security key error."
7632 msgstr ""
7634 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7635 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7636 msgctxt "U2F error"
7637 msgid "Client does not support security key."
7638 msgstr ""
7640 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7641 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7642 msgctxt "U2F error"
7643 msgid "Failed security key activation."
7644 msgstr ""
7646 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7648 #, fuzzy
7649 #| msgid "Invalid export type"
7650 msgctxt "U2F error"
7651 msgid "Invalid security key."
7652 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
7654 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7655 msgid ""
7656 "You can not open, save or delete your page layout, as IndexedDB is not "
7657 "working in your browser and your phpMyAdmin configuration storage is not "
7658 "configured for this."
7659 msgstr ""
7661 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7662 #, php-format
7663 msgctxt ""
7664 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7665 msgid "Table %s already exists!"
7666 msgstr ""
7668 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7669 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
7670 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7671 msgid "Hide"
7672 msgstr "Kuzhat"
7674 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:699
7675 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:215
7676 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7677 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7678 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7679 msgid "Show"
7680 msgstr "Diskouez"
7682 #. l10n: Month name
7683 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7684 msgid "January"
7685 msgstr "Genver"
7687 #. l10n: Month name
7688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:706
7689 msgid "February"
7690 msgstr "C'hwevrer"
7692 #. l10n: Month name
7693 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7694 msgid "March"
7695 msgstr "Meurzh"
7697 #. l10n: Month name
7698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7699 msgid "April"
7700 msgstr "Ebrel"
7702 #. l10n: Month name
7703 #. l10n: Short month name for May
7704 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:712
7705 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:736
7706 msgid "May"
7707 msgstr "Mae"
7709 #. l10n: Month name
7710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
7711 msgid "June"
7712 msgstr "Mezheven"
7714 #. l10n: Month name
7715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
7716 msgid "July"
7717 msgstr "Gouere"
7719 #. l10n: Month name
7720 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7721 msgid "August"
7722 msgstr "Eost"
7724 #. l10n: Month name
7725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
7726 msgid "September"
7727 msgstr "Gwengolo"
7729 #. l10n: Month name
7730 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7731 msgid "October"
7732 msgstr "Here"
7734 #. l10n: Month name
7735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
7736 msgid "November"
7737 msgstr "Du"
7739 #. l10n: Month name
7740 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
7741 msgid "December"
7742 msgstr "Kerzu"
7744 #. l10n: Short month name for January
7745 #. l10n: Short month name
7746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:728
7747 #: libraries/classes/Util.php:655
7748 msgid "Jan"
7749 msgstr "Gen"
7751 #. l10n: Short month name for February
7752 #. l10n: Short month name
7753 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:730
7754 #: libraries/classes/Util.php:657
7755 msgid "Feb"
7756 msgstr "C'hwe"
7758 #. l10n: Short month name for March
7759 #. l10n: Short month name
7760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:732
7761 #: libraries/classes/Util.php:659
7762 msgid "Mar"
7763 msgstr "Meu"
7765 #. l10n: Short month name for April
7766 #. l10n: Short month name
7767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734
7768 #: libraries/classes/Util.php:661
7769 msgid "Apr"
7770 msgstr "Ebr"
7772 #. l10n: Short month name for June
7773 #. l10n: Short month name
7774 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:738
7775 #: libraries/classes/Util.php:665
7776 msgid "Jun"
7777 msgstr "Mezh"
7779 #. l10n: Short month name for July
7780 #. l10n: Short month name
7781 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:740
7782 #: libraries/classes/Util.php:667
7783 msgid "Jul"
7784 msgstr "Goue"
7786 #. l10n: Short month name for August
7787 #. l10n: Short month name
7788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:742
7789 #: libraries/classes/Util.php:669
7790 msgid "Aug"
7791 msgstr "Eost"
7793 #. l10n: Short month name for September
7794 #. l10n: Short month name
7795 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:744
7796 #: libraries/classes/Util.php:671
7797 msgid "Sep"
7798 msgstr "Gwen"
7800 #. l10n: Short month name for October
7801 #. l10n: Short month name
7802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:746
7803 #: libraries/classes/Util.php:673
7804 msgid "Oct"
7805 msgstr "Here"
7807 #. l10n: Short month name for November
7808 #. l10n: Short month name
7809 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:748
7810 #: libraries/classes/Util.php:675
7811 msgid "Nov"
7812 msgstr "Du"
7814 #. l10n: Short month name for December
7815 #. l10n: Short month name
7816 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:750
7817 #: libraries/classes/Util.php:677
7818 msgid "Dec"
7819 msgstr "Kzu"
7821 #. l10n: Week day name
7822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:752
7823 #: libraries/config.values.php:197
7824 msgid "Sunday"
7825 msgstr "Sul"
7827 #. l10n: Week day name
7828 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:754
7829 #: libraries/config.values.php:191
7830 msgid "Monday"
7831 msgstr "Lun"
7833 #. l10n: Week day name
7834 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:756
7835 #: libraries/config.values.php:192
7836 msgid "Tuesday"
7837 msgstr "Meurzh"
7839 #. l10n: Week day name
7840 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:758
7841 #: libraries/config.values.php:193
7842 msgid "Wednesday"
7843 msgstr "Merc'her"
7845 #. l10n: Week day name
7846 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:760
7847 #: libraries/config.values.php:194
7848 msgid "Thursday"
7849 msgstr "Yaou"
7851 #. l10n: Week day name
7852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:762
7853 #: libraries/config.values.php:195
7854 msgid "Friday"
7855 msgstr "Gwener"
7857 #. l10n: Week day name
7858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:764
7859 #: libraries/config.values.php:196
7860 msgid "Saturday"
7861 msgstr "Sadorn"
7863 #. l10n: Short week day name for Sunday
7864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:766
7865 #, fuzzy
7866 #| msgctxt "Short week day name"
7867 #| msgid "Sun"
7868 msgid "Sun"
7869 msgstr "Sul"
7871 #. l10n: Short week day name for Monday
7872 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:768
7873 #: libraries/classes/Util.php:683
7874 msgid "Mon"
7875 msgstr "Lun"
7877 #. l10n: Short week day name for Tuesday
7878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:770
7879 #: libraries/classes/Util.php:685
7880 msgid "Tue"
7881 msgstr "Meu"
7883 #. l10n: Short week day name for Wednesday
7884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:772
7885 #: libraries/classes/Util.php:687
7886 msgid "Wed"
7887 msgstr "Mer"
7889 #. l10n: Short week day name for Thursday
7890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:774
7891 #: libraries/classes/Util.php:689
7892 msgid "Thu"
7893 msgstr "Yaou"
7895 #. l10n: Short week day name for Friday
7896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:776
7897 #: libraries/classes/Util.php:691
7898 msgid "Fri"
7899 msgstr "Gwe"
7901 #. l10n: Short week day name for Saturday
7902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:778
7903 #: libraries/classes/Util.php:693
7904 msgid "Sat"
7905 msgstr "Sad"
7907 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
7908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:780
7909 msgid "Su"
7910 msgstr "Su"
7912 #. l10n: Minimal week day name for Monday
7913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:782
7914 msgid "Mo"
7915 msgstr "L"
7917 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
7918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:784
7919 msgid "Tu"
7920 msgstr "Mz"
7922 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
7923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:786
7924 msgid "We"
7925 msgstr "Mc"
7927 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
7928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:788
7929 msgid "Th"
7930 msgstr "Y"
7932 #. l10n: Minimal week day name for Friday
7933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:790
7934 msgid "Fr"
7935 msgstr "G"
7937 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
7938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:792
7939 msgid "Sa"
7940 msgstr "Sa"
7942 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
7943 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:794
7944 msgid "Wk"
7945 msgstr "Sizh."
7947 #. l10n: The month-year order in a calendar. Do not translate! Use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
7948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:797
7949 #, fuzzy
7950 msgid "calendar-month-year"
7951 msgstr "calendar-month-year"
7953 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
7954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:799
7955 #, fuzzy
7956 #| msgid "None"
7957 msgid "none"
7958 msgstr "Hini"
7960 #. l10n: Period of time.
7961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:803
7962 msgid "Hour"
7963 msgstr "Eur"
7965 #. l10n: Period of time.
7966 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:805
7967 msgid "Minute"
7968 msgstr "Munut"
7970 #. l10n: Period of time.
7971 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:807
7972 msgid "Second"
7973 msgstr "Eilenn"
7975 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
7976 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:811
7977 #, fuzzy
7978 #| msgid "Prev"
7979 msgid "Prev"
7980 msgstr "Kent"
7982 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
7983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:813
7984 #, fuzzy
7985 #| msgid "Next"
7986 msgid "Next"
7987 msgstr "War-lerc'h"
7989 #. l10n: Display text for current month link in calendar
7990 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:815
7991 msgid "Today"
7992 msgstr "Hiziv"
7994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:818
7995 msgid "This field is required"
7996 msgstr ""
7998 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:819
7999 #, fuzzy
8000 #| msgid "Text fields"
8001 msgid "Please fix this field"
8002 msgstr "Maeziennoù testenn"
8004 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:820
8005 #, fuzzy
8006 #| msgid "Not a valid port number"
8007 msgid "Please enter a valid email address"
8008 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8010 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:821
8011 #, fuzzy
8012 #| msgid "Not a valid port number"
8013 msgid "Please enter a valid URL"
8014 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8016 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:822
8017 #, fuzzy
8018 #| msgid "Not a valid port number"
8019 msgid "Please enter a valid date"
8020 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8022 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:823
8023 #, fuzzy
8024 #| msgid "Not a valid port number"
8025 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
8026 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8028 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:824
8029 #, fuzzy
8030 #| msgid "Not a valid port number"
8031 msgid "Please enter a valid number"
8032 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:825
8035 #, fuzzy
8036 #| msgid "Not a valid port number"
8037 msgid "Please enter a valid credit card number"
8038 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:826
8041 #, fuzzy
8042 #| msgid "Not a valid port number"
8043 msgid "Please enter only digits"
8044 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:827
8047 #, fuzzy
8048 #| msgid "Not a valid port number"
8049 msgid "Please enter the same value again"
8050 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8052 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:828
8053 msgid "Please enter no more than {0} characters"
8054 msgstr ""
8056 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:829
8057 #, fuzzy
8058 #| msgid "Not a valid port number"
8059 msgid "Please enter at least {0} characters"
8060 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8062 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:830
8063 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
8064 msgstr ""
8066 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:831
8067 #, fuzzy
8068 #| msgid "Not a valid port number"
8069 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
8070 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:832
8073 #, fuzzy
8074 #| msgid "Not a valid port number"
8075 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
8076 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:833
8079 #, fuzzy
8080 #| msgid "Not a valid port number"
8081 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
8082 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:834
8085 #, fuzzy
8086 #| msgid "Not a valid port number"
8087 msgid "Please enter a valid date or time"
8088 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8090 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:835
8091 #, fuzzy
8092 #| msgid "Not a valid port number"
8093 msgid "Please enter a valid HEX input"
8094 msgstr "Niverenn borzh direizh"
8096 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
8097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:837
8098 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
8099 msgstr ""
8101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:840
8102 msgid ""
8103 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
8104 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
8105 msgstr ""
8107 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
8108 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
8109 msgstr ""
8111 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:38
8112 #: libraries/classes/Normalization.php:245
8113 #, fuzzy
8114 #| msgid "Add/Delete columns"
8115 msgid "Select one…"
8116 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
8118 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
8119 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8120 #, fuzzy
8121 #| msgid "Inside column:"
8122 msgid "No such column"
8123 msgstr "Er bann :"
8125 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:44
8126 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
8127 #, fuzzy
8128 #| msgid "Linestring"
8129 msgctxt "string types"
8130 msgid "String"
8131 msgstr "Aradennad linennoù"
8133 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:105
8134 #, fuzzy
8135 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
8136 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
8137 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
8139 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:106
8140 msgid "Paste it to your config.inc.php"
8141 msgstr ""
8143 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:152
8144 msgid "Could not import configuration"
8145 msgstr ""
8147 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
8148 #, fuzzy
8149 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8150 msgid "Two-factor authentication has been removed."
8151 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8153 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
8154 #, fuzzy
8155 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
8156 msgid "Two-factor authentication has been configured."
8157 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
8159 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:314
8160 #: libraries/classes/Import.php:149
8161 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
8162 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
8163 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
8164 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
8165 msgid "Rows"
8166 msgstr "Linennoù"
8168 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:324
8169 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
8170 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
8171 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
8172 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
8173 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
8174 msgid "Indexes"
8175 msgstr "Menegerioù"
8177 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:329
8178 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:145
8179 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:197
8180 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
8181 msgid "Total"
8182 msgstr "Hollad"
8184 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:334
8185 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
8186 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
8187 msgid "Overhead"
8188 msgstr "Dilerc'hioù"
8190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:85
8191 #, php-format
8192 msgid "Database %1$s has been created."
8193 msgstr "Krouet eo bet an diaz roadennoù %1$s."
8195 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:96
8196 #, fuzzy, php-format
8197 #| msgid "Database %s has been dropped."
8198 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
8199 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
8200 msgstr[0] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8201 msgstr[1] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8203 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
8204 #, fuzzy, php-format
8205 #| msgid "Database %s has been dropped."
8206 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
8207 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8209 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
8210 #, fuzzy, php-format
8211 #| msgid "Database %s has been dropped."
8212 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
8213 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8215 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:165
8216 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
8217 msgid "No Privileges"
8218 msgstr ""
8220 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:174
8221 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
8222 msgstr ""
8224 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:189
8225 msgid ""
8226 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
8227 "password, 'Change password' tab should be used."
8228 msgstr ""
8230 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:432
8231 msgid "User has been added."
8232 msgstr ""
8234 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
8235 #, php-format
8236 msgid "Thread %s was successfully killed."
8237 msgstr ""
8239 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
8240 #, php-format
8241 msgid ""
8242 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8243 msgstr ""
8245 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
8246 msgid "Received"
8247 msgstr ""
8249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:140
8250 msgid "Sent"
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:179
8254 #, fuzzy
8255 #| msgid "Force SSL connection"
8256 msgid "Max. concurrent connections"
8257 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
8259 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:185
8260 msgid "Failed attempts"
8261 msgstr ""
8263 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
8264 msgid ""
8265 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8266 "closing the connection properly."
8267 msgstr ""
8269 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
8270 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8271 msgstr ""
8273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
8274 msgid ""
8275 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8276 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8277 "statements from the transaction."
8278 msgstr ""
8280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
8281 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8282 msgstr ""
8284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
8285 msgid ""
8286 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8287 msgstr ""
8289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
8290 msgid ""
8291 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8292 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8293 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8294 "based instead of disk-based."
8295 msgstr ""
8297 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
8298 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8299 msgstr ""
8301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
8302 msgid ""
8303 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8304 "while executing statements."
8305 msgstr ""
8307 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
8308 msgid ""
8309 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8310 "(probably duplicate key)."
8311 msgstr ""
8313 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
8314 msgid ""
8315 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8316 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8317 msgstr ""
8319 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
8320 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8321 msgstr ""
8323 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
8324 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8325 msgstr ""
8327 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
8328 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8329 msgstr ""
8331 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
8332 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8333 msgstr ""
8335 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
8336 msgid ""
8337 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8338 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8339 "indicates the number of time tables have been discovered."
8340 msgstr ""
8342 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
8343 msgid ""
8344 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8345 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8346 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8347 msgstr ""
8349 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
8350 msgid ""
8351 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8352 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8353 msgstr ""
8355 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
8356 msgid ""
8357 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8358 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8359 "if you are doing an index scan."
8360 msgstr ""
8362 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
8363 msgid ""
8364 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8365 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
8369 msgid ""
8370 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8371 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8372 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8373 "you have joins that don't use keys properly."
8374 msgstr ""
8376 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
8377 msgid ""
8378 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8379 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8380 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8381 "advantage of the indexes you have."
8382 msgstr ""
8384 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
8385 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8386 msgstr ""
8388 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
8389 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8390 msgstr ""
8392 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
8393 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8394 msgstr ""
8396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
8397 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8398 msgstr ""
8400 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
8401 msgid "The number of pages currently dirty."
8402 msgstr ""
8404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
8405 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8406 msgstr ""
8408 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
8409 msgid "The number of free pages."
8410 msgstr ""
8412 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
8413 msgid ""
8414 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8415 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8416 "reason."
8417 msgstr ""
8419 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
8420 msgid ""
8421 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8422 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8423 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8424 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8425 msgstr ""
8427 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
8428 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8429 msgstr ""
8431 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
8432 msgid ""
8433 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8434 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8435 msgstr ""
8437 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8438 msgid ""
8439 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8440 "InnoDB does a sequential full table scan."
8441 msgstr ""
8443 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8444 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8445 msgstr ""
8447 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8448 msgid ""
8449 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8450 "and had to do a single-page read."
8451 msgstr ""
8453 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8454 msgid ""
8455 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8456 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8457 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8458 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8459 "properly, this value should be small."
8460 msgstr ""
8462 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8463 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8464 msgstr ""
8466 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8467 msgid "The number of fsync() operations so far."
8468 msgstr ""
8470 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8471 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8472 msgstr ""
8474 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8475 msgid "The current number of pending reads."
8476 msgstr ""
8478 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8479 msgid "The current number of pending writes."
8480 msgstr ""
8482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
8483 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8484 msgstr ""
8486 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
8487 msgid "The total number of data reads."
8488 msgstr ""
8490 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8491 msgid "The total number of data writes."
8492 msgstr ""
8494 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8495 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8496 msgstr ""
8498 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
8499 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8500 msgstr ""
8502 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
8503 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8504 msgstr ""
8506 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8507 msgid ""
8508 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8509 "wait for it to be flushed before continuing."
8510 msgstr ""
8512 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8513 msgid "The number of log write requests."
8514 msgstr ""
8516 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8517 msgid "The number of physical writes to the log file."
8518 msgstr ""
8520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8521 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8522 msgstr ""
8524 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
8525 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8526 msgstr ""
8528 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
8529 msgid "Pending log file writes."
8530 msgstr ""
8532 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8533 msgid "The number of bytes written to the log file."
8534 msgstr ""
8536 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8537 msgid "The number of pages created."
8538 msgstr ""
8540 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
8541 msgid ""
8542 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8543 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8544 msgstr ""
8546 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8547 msgid "The number of pages read."
8548 msgstr ""
8550 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8551 msgid "The number of pages written."
8552 msgstr ""
8554 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8555 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8556 msgstr ""
8558 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
8559 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8560 msgstr ""
8562 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8563 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8564 msgstr ""
8566 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8567 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8568 msgstr ""
8570 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8571 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8572 msgstr ""
8574 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8575 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8576 msgstr ""
8578 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8579 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8580 msgstr ""
8582 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8583 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8584 msgstr ""
8586 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8587 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8588 msgstr ""
8590 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8591 msgid ""
8592 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8593 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8594 msgstr ""
8596 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8597 msgid ""
8598 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8599 "determine how much of the key cache is in use."
8600 msgstr ""
8602 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8603 msgid ""
8604 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8605 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8606 "one time."
8607 msgstr ""
8609 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8610 #, fuzzy
8611 #| msgid "Format of imported file"
8612 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8613 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
8615 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8616 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8617 msgstr ""
8619 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8620 msgid ""
8621 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8622 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8623 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8624 msgstr ""
8626 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8627 msgid ""
8628 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8629 "requests (calculated value)"
8630 msgstr ""
8632 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8633 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8634 msgstr ""
8636 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8637 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8638 msgstr ""
8640 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8641 msgid ""
8642 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8643 msgstr ""
8645 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8646 msgid ""
8647 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8648 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8649 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8650 msgstr ""
8652 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8653 msgid ""
8654 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8655 "the server started."
8656 msgstr ""
8658 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8659 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8660 msgstr ""
8662 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8663 msgid ""
8664 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8665 "table_open_cache value is probably too small."
8666 msgstr ""
8668 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8669 msgid "The number of files that are open."
8670 msgstr ""
8672 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8673 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8674 msgstr ""
8676 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8677 msgid "The number of tables that are open."
8678 msgstr ""
8680 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8681 msgid ""
8682 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8683 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8684 "statement."
8685 msgstr ""
8687 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8688 msgid "The amount of free memory for query cache."
8689 msgstr ""
8691 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8692 msgid "The number of cache hits."
8693 msgstr ""
8695 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8696 msgid "The number of queries added to the cache."
8697 msgstr ""
8699 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8700 msgid ""
8701 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8702 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8703 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8704 "decide which queries to remove from the cache."
8705 msgstr ""
8707 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8708 msgid ""
8709 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8710 "query_cache_type setting)."
8711 msgstr ""
8713 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8714 msgid "The number of queries registered in the cache."
8715 msgstr ""
8717 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8718 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8719 msgstr ""
8721 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8722 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8723 msgstr ""
8725 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8726 msgid ""
8727 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8728 "should carefully check the indexes of your tables."
8729 msgstr ""
8731 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8732 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8733 msgstr ""
8735 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8736 msgid ""
8737 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8738 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8739 msgstr ""
8741 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8742 msgid ""
8743 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8744 "critical even if this is big.)"
8745 msgstr ""
8747 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8748 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8749 msgstr ""
8751 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8752 msgid ""
8753 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8754 msgstr ""
8756 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8757 msgid ""
8758 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8759 "retried transactions."
8760 msgstr ""
8762 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8763 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8764 msgstr ""
8766 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8767 msgid ""
8768 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8769 "create."
8770 msgstr ""
8772 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8773 msgid ""
8774 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8775 msgstr ""
8777 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8778 msgid ""
8779 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8780 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8781 "system variable."
8782 msgstr ""
8784 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8785 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8786 msgstr ""
8788 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8789 msgid "The number of sorted rows."
8790 msgstr ""
8792 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8793 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8794 msgstr ""
8796 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8797 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8798 msgstr ""
8800 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8801 msgid ""
8802 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8803 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8804 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8805 "tables or use replication."
8806 msgstr ""
8808 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8809 msgid ""
8810 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8811 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8812 "raise your thread_cache_size."
8813 msgstr ""
8815 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8816 msgid "The number of currently open connections."
8817 msgstr ""
8819 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8820 msgid ""
8821 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8822 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8823 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8824 "implementation.)"
8825 msgstr ""
8827 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8828 #, fuzzy
8829 #| msgid "Tracking is not active."
8830 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8831 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
8833 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8834 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8838 #, fuzzy
8839 #| msgid "Tracking is not active."
8840 msgid "User groups management is not enabled."
8841 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
8843 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8844 msgid "Setting variable failed"
8845 msgstr ""
8847 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8848 msgid "Incorrect form specified!"
8849 msgstr ""
8851 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8852 msgid ""
8853 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8854 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8855 msgstr ""
8857 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8858 msgid ""
8859 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8860 "to use a secure connection."
8861 msgstr ""
8863 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8864 msgid "Insecure connection"
8865 msgstr ""
8867 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:246
8868 #: libraries/classes/Sql.php:1154
8869 #, fuzzy, php-format
8870 #| msgid "Bookmark %s created"
8871 msgid "Bookmark %s has been created."
8872 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
8874 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:253
8875 #, fuzzy
8876 #| msgid "Bookmark %s created"
8877 msgid "Bookmark not created!"
8878 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
8880 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:161
8881 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:273
8882 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:221
8883 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8884 #, php-format
8885 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8886 msgstr ""
8888 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8889 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:27
8890 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:37
8891 #, fuzzy
8892 #| msgid "No rows selected"
8893 msgid "No row selected."
8894 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
8896 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8897 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:69
8898 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8899 msgstr ""
8901 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:144
8902 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8903 msgstr ""
8905 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:207
8906 #, fuzzy
8907 #| msgid "Choose column to display"
8908 msgid "No data to display"
8909 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
8911 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:81
8912 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:48
8913 #, php-format
8914 msgid "'%s' database does not exist."
8915 msgstr ""
8917 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:91
8918 #, php-format
8919 msgid "Table %s already exists!"
8920 msgstr ""
8922 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:79
8923 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:178
8924 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:82
8925 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:82
8926 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:82
8927 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:82
8928 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:82
8929 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:54
8930 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:54
8931 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:55
8932 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:54
8933 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:55
8934 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:54
8935 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:55
8936 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8937 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:89
8938 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1226
8939 #: libraries/classes/Display/Results.php:3486 libraries/classes/Message.php:172
8940 #: templates/sql/query.twig:7
8941 #, fuzzy
8942 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8943 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8944 msgstr "Sevenet eo bet ho reked SQL ervat"
8946 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:32
8947 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:50
8948 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:45
8949 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8950 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:43
8951 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:43
8952 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:49
8953 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:45
8954 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8955 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:45
8956 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:45
8957 #, fuzzy
8958 #| msgid "No rows selected"
8959 msgid "No column selected."
8960 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
8962 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:79
8963 #, fuzzy, php-format
8964 #| msgid "Database %s has been dropped."
8965 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8966 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8967 msgstr[0] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8968 msgstr[1] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8970 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:56
8971 msgid "Invalid table name"
8972 msgstr "Anv taolenn direizh"
8974 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8975 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:65
8976 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:78
8977 msgid "There is an issue with your request."
8978 msgstr ""
8980 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:79
8981 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1245
8982 #: libraries/classes/Import.php:154 libraries/classes/InsertEdit.php:221
8983 #: libraries/classes/Sql.php:968
8984 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8985 msgstr "Distroet ez eus un disoc'h goullo gant MySQL (linenn ebet)."
8987 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:74
8988 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:74
8989 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:74
8990 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:74
8991 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:74
8992 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8993 msgstr ""
8995 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:129
8996 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:322
8997 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:108
8998 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8999 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
9000 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
9001 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
9002 msgid "View"
9003 msgstr "Gwelet"
9005 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:61
9006 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:61
9007 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:61
9008 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:92
9009 #: libraries/classes/Html/Generator.php:853 libraries/classes/Import.php:138
9010 #: libraries/classes/InsertEdit.php:716 libraries/classes/Message.php:192
9011 #: templates/error/generic.twig:37
9012 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
9013 msgid "Error"
9014 msgstr "Fazi"
9016 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
9017 msgid "Display column was successfully updated."
9018 msgstr ""
9020 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
9021 #, fuzzy
9022 #| msgid "The bookmark has been deleted."
9023 msgid "Internal relationships were successfully updated."
9024 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
9026 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:319
9027 #, php-format
9028 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
9029 msgstr ""
9031 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:81
9032 #, fuzzy, php-format
9033 #| msgid "Failed to fetch headers"
9034 msgid "Failed to get description of column %s!"
9035 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
9037 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:237
9038 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
9039 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
9040 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
9041 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
9042 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
9043 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
9044 msgid "Primary"
9045 msgstr ""
9047 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:241
9048 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
9049 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
9050 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
9051 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
9052 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
9053 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
9054 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
9055 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
9056 msgid "Index"
9057 msgstr ""
9059 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:170
9060 #, fuzzy
9061 #| msgid "Database %s has been dropped."
9062 msgid "The columns have been moved successfully."
9063 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
9065 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:265
9066 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:271
9067 #: libraries/classes/Tracking.php:774
9068 msgid "Query error"
9069 msgstr ""
9071 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
9072 #, php-format
9073 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
9074 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
9075 msgstr[0] ""
9076 msgstr[1] ""
9078 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:216
9079 #, fuzzy, php-format
9080 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9081 msgid ""
9082 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
9083 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9085 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:77
9086 #, fuzzy, php-format
9087 #| msgid "Tracking is active."
9088 msgid "Tracking of %s is activated."
9089 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
9091 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:153
9092 #, fuzzy
9093 #| msgid "Database %s has been dropped."
9094 msgid "Tracking versions deleted successfully."
9095 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
9097 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:158
9098 #, fuzzy
9099 #| msgid "No rows selected"
9100 msgid "No versions selected."
9101 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
9103 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:191
9104 msgid "SQL statements executed."
9105 msgstr ""
9107 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:58
9108 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9109 msgstr ""
9111 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:92
9112 #: templates/home/index.twig:46 templates/modals/change_password.twig:5
9113 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
9114 msgid "Change password"
9115 msgstr ""
9117 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:95
9118 msgid "View name can not be empty!"
9119 msgstr ""
9121 #: libraries/classes/Core.php:198 libraries/classes/ZipExtension.php:62
9122 #, php-format
9123 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
9124 msgstr ""
9126 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
9127 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
9128 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
9129 msgid ""
9130 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
9131 "feature."
9132 msgstr ""
9134 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
9135 #, php-format
9136 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
9137 msgstr ""
9139 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
9140 #, fuzzy
9141 #| msgid "Add/Delete columns"
9142 msgid "Could not add columns!"
9143 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9145 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
9146 #, php-format
9147 msgid ""
9148 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
9149 msgstr ""
9151 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
9152 #, fuzzy
9153 #| msgid "Could not save recent table"
9154 msgid "Could not remove columns!"
9155 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
9157 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9158 msgid "YES"
9159 msgstr ""
9161 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
9162 msgid "NO"
9163 msgstr ""
9165 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
9166 #, fuzzy
9167 #| msgid ""
9168 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
9169 #| "why click %shere%s."
9170 msgctxt ""
9171 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
9172 "on designer when user tries to set a display field."
9173 msgid ""
9174 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
9175 msgstr ""
9176 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
9177 "perak klikañ %samañ%s."
9179 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
9180 msgid "Error: relationship already exists."
9181 msgstr ""
9183 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
9184 #, fuzzy
9185 #| msgid "The bookmark has been deleted."
9186 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9187 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
9189 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
9190 #, fuzzy
9191 #| msgid "File could not be read"
9192 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9193 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
9195 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
9196 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9197 msgstr ""
9199 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
9200 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
9201 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9202 msgstr ""
9204 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
9205 #, fuzzy
9206 #| msgid "The bookmark has been deleted."
9207 msgid "Internal relationship has been added."
9208 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
9210 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
9211 #, fuzzy
9212 #| msgid "File could not be read"
9213 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9214 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
9216 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
9217 #, fuzzy
9218 #| msgid "The bookmark has been deleted."
9219 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9220 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
9222 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
9223 #, fuzzy
9224 #| msgid "File could not be read"
9225 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9226 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
9228 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
9229 #, fuzzy
9230 #| msgid "The bookmark has been deleted."
9231 msgid "Internal relationship has been removed."
9232 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
9234 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
9235 #, fuzzy
9236 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9237 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9238 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
9240 #: libraries/classes/Database/Events.php:105
9241 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
9242 #: libraries/classes/Database/Events.php:140
9243 #: libraries/classes/Database/Routines.php:224
9244 #: libraries/classes/Database/Routines.php:249
9245 #: libraries/classes/Database/Routines.php:351
9246 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1252
9247 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:116
9248 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:125
9249 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:152
9250 #, php-format
9251 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9252 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked da-heul : \"%s\""
9254 #: libraries/classes/Database/Events.php:109
9255 #: libraries/classes/Database/Events.php:118
9256 #: libraries/classes/Database/Events.php:144
9257 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
9258 #: libraries/classes/Database/Routines.php:228
9259 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
9260 #: libraries/classes/Database/Routines.php:355
9261 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1256
9262 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1536
9263 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:120
9264 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:129
9265 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:156
9266 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:438
9267 #: libraries/classes/Html/Generator.php:921
9268 msgid "MySQL said: "
9269 msgstr "respontet eo bet gant MySQL : "
9271 #: libraries/classes/Database/Events.php:127
9272 #, fuzzy, php-format
9273 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9274 msgid "Event %1$s has been modified."
9275 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
9277 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
9278 #, fuzzy, php-format
9279 #| msgid "Routine %1$s has been created."
9280 msgid "Event %1$s has been created."
9281 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
9283 #: libraries/classes/Database/Events.php:161
9284 #: libraries/classes/Database/Routines.php:269
9285 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:173
9286 #, fuzzy
9287 #| msgid ""
9288 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
9289 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9290 msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
9292 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
9293 msgid "Add event"
9294 msgstr ""
9296 #: libraries/classes/Database/Events.php:244
9297 msgid "Edit event"
9298 msgstr ""
9300 #: libraries/classes/Database/Events.php:401
9301 #: libraries/classes/Database/Routines.php:988
9302 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:382
9303 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9304 msgstr ""
9306 #: libraries/classes/Database/Events.php:409
9307 #, fuzzy
9308 #| msgid "Invalid table name"
9309 msgid "You must provide an event name!"
9310 msgstr "Anv taolenn direizh"
9312 #: libraries/classes/Database/Events.php:423
9313 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9314 msgstr ""
9316 #: libraries/classes/Database/Events.php:443
9317 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9318 msgstr ""
9320 #: libraries/classes/Database/Events.php:447
9321 msgid "You must provide a valid type for the event."
9322 msgstr ""
9324 #: libraries/classes/Database/Events.php:473
9325 msgid "You must provide an event definition."
9326 msgstr ""
9328 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
9329 #, fuzzy
9330 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9331 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9332 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
9334 #: libraries/classes/Database/Events.php:500
9335 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1534
9336 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:436
9337 msgid "The backed up query was:"
9338 msgstr "Setu amañ ar reked a oa bet miret :"
9340 #: libraries/classes/Database/Events.php:531
9341 #: libraries/classes/Database/Routines.php:150
9342 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
9343 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
9344 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:467
9345 #, fuzzy
9346 #| msgid "Error in processing request"
9347 msgid "Error in processing request:"
9348 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
9350 #: libraries/classes/Database/Events.php:533
9351 #, fuzzy, php-format
9352 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9353 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9354 msgstr ""
9355 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9357 #: libraries/classes/Database/Events.php:563
9358 #, php-format
9359 msgid "Export of event %s"
9360 msgstr ""
9362 #: libraries/classes/Database/Events.php:584
9363 #, fuzzy, php-format
9364 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9365 msgid ""
9366 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9367 msgstr ""
9368 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9370 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1130
9371 #, php-format
9372 msgid ""
9373 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9374 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9375 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9376 msgstr ""
9378 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1175
9379 #, fuzzy
9380 #| msgid "Failed to read configuration file"
9381 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9382 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
9384 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1864
9385 #, fuzzy
9386 #| msgid "Enter server connection parameters"
9387 msgid "Missing connection parameters!"
9388 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
9390 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1889
9391 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9392 msgstr ""
9394 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2294
9395 #, php-format
9396 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9397 msgstr ""
9399 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
9400 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9401 #, fuzzy
9402 #| msgid "Or"
9403 msgid "Or:"
9404 msgstr "Pe"
9406 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
9407 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9408 msgid "And:"
9409 msgstr ""
9411 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
9412 msgid "Ins"
9413 msgstr "Ensoc'hañ"
9415 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
9416 msgid "Del"
9417 msgstr "Diverk."
9419 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
9420 #, fuzzy
9421 #| msgid "Search"
9422 msgid "Saved bookmarked search:"
9423 msgstr "Klask"
9425 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
9426 #, fuzzy
9427 #| msgid "Search"
9428 msgid "New bookmark"
9429 msgstr "Klask"
9431 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
9432 #, fuzzy
9433 #| msgid "Search"
9434 msgid "Create bookmark"
9435 msgstr "Klask"
9437 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
9438 #, fuzzy
9439 #| msgid "Showing bookmark"
9440 msgid "Update bookmark"
9441 msgstr "O tiskouez ar sined"
9443 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
9444 #, fuzzy
9445 #| msgid "Search"
9446 msgid "Delete bookmark"
9447 msgstr "Klask"
9449 #: libraries/classes/Database/Routines.php:117
9450 msgid "Add routine"
9451 msgstr ""
9453 #: libraries/classes/Database/Routines.php:121
9454 msgid "Edit routine"
9455 msgstr "Kemmañ un argerzh"
9457 #: libraries/classes/Database/Routines.php:153
9458 #, php-format
9459 msgid ""
9460 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9461 "necessary privileges to edit this routine."
9462 msgstr ""
9464 #: libraries/classes/Database/Routines.php:205
9465 #: libraries/classes/Database/Routines.php:996
9466 #, php-format
9467 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9468 msgstr "Seurt argerzh faziek : \"%s\""
9470 #: libraries/classes/Database/Routines.php:256
9471 #, php-format
9472 msgid "Routine %1$s has been created."
9473 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1$s."
9475 #: libraries/classes/Database/Routines.php:416
9476 #, fuzzy, php-format
9477 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9478 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9479 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9481 #: libraries/classes/Database/Routines.php:421
9482 #, php-format
9483 msgid "Routine %1$s has been modified."
9484 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9486 #: libraries/classes/Database/Routines.php:829
9487 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9488 msgstr ""
9490 #: libraries/classes/Database/Routines.php:847
9491 #, php-format
9492 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9493 msgstr ""
9495 #: libraries/classes/Database/Routines.php:867
9496 #: libraries/classes/Database/Routines.php:934
9497 msgid ""
9498 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9499 "VARCHAR and VARBINARY."
9500 msgstr ""
9502 #: libraries/classes/Database/Routines.php:916
9503 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9504 msgstr ""
9506 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1004
9507 #, fuzzy
9508 #| msgid "Invalid table name"
9509 msgid "You must provide a routine name!"
9510 msgstr "Anv taolenn direizh"
9512 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1069
9513 msgid "You must provide a routine definition."
9514 msgstr ""
9516 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1147
9517 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
9518 #, fuzzy, php-format
9519 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9520 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9521 msgstr ""
9522 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9524 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1186
9525 #, php-format
9526 msgid "Execution results of routine %s"
9527 msgstr "Disoc'hoù seveniñ an argerzh %s"
9529 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1234
9530 #, fuzzy, php-format
9531 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
9532 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
9533 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9534 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9535 msgstr[0] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
9536 msgstr[1] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
9538 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
9539 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
9540 msgid "Execute routine"
9541 msgstr "Seveniñ an argerzh"
9543 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1533
9544 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9545 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
9547 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1561
9548 #, php-format
9549 msgid "Export of routine %s"
9550 msgstr "Ezporzhiañ an argerzh %s"
9552 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1583
9553 #, php-format
9554 msgid ""
9555 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9556 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9557 "routine."
9558 msgstr ""
9560 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
9561 #: templates/database/search/main.twig:19
9562 msgid "at least one of the words"
9563 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
9565 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
9566 #: templates/database/search/main.twig:23
9567 #, fuzzy
9568 #| msgid "at least one of the words"
9569 msgid "all of the words"
9570 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
9572 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
9573 #: templates/database/search/main.twig:27
9574 #, fuzzy
9575 #| msgid "the exact phrase"
9576 msgid "the exact phrase as substring"
9577 msgstr "ar frazenn-rik"
9579 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
9580 #: templates/database/search/main.twig:31
9581 #, fuzzy
9582 #| msgid "the exact phrase"
9583 msgid "the exact phrase as whole field"
9584 msgstr "ar frazenn-rik"
9586 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9587 #: templates/database/search/main.twig:35
9588 msgid "as regular expression"
9589 msgstr "evel un droienn reoliek"
9591 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
9592 #, fuzzy, php-format
9593 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9594 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9595 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
9597 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:159
9598 #, fuzzy, php-format
9599 #| msgid "Routine %1$s has been created."
9600 msgid "Trigger %1$s has been created."
9601 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
9603 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:258
9604 #, fuzzy
9605 #| msgid "Add user"
9606 msgid "Add trigger"
9607 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
9609 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:262
9610 #, fuzzy
9611 #| msgid "Edit routine"
9612 msgid "Edit trigger"
9613 msgstr "Kemmañ un argerzh"
9615 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:390
9616 #, fuzzy
9617 #| msgid "Invalid table name"
9618 msgid "You must provide a trigger name!"
9619 msgstr "Anv taolenn direizh"
9621 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:396
9622 #, fuzzy
9623 #| msgid "Invalid table name"
9624 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9625 msgstr "Anv taolenn direizh"
9627 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:402
9628 #, fuzzy
9629 #| msgid "Invalid table name"
9630 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9631 msgstr "Anv taolenn direizh"
9633 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:409
9634 #, fuzzy
9635 #| msgid "Invalid table name"
9636 msgid "You must provide a valid table name!"
9637 msgstr "Anv taolenn direizh"
9639 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:416
9640 msgid "You must provide a trigger definition."
9641 msgstr ""
9643 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
9644 #, fuzzy
9645 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9646 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9647 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
9649 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:469
9650 #, fuzzy, php-format
9651 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9652 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9653 msgstr ""
9654 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9656 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:501
9657 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9658 #, php-format
9659 msgid "Export of trigger %s"
9660 msgstr ""
9662 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:519
9663 #, fuzzy, php-format
9664 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9665 msgid ""
9666 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9667 "%2$s."
9668 msgstr ""
9669 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9671 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:143
9672 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9673 msgstr ""
9675 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:155
9676 #, php-format
9677 msgid ""
9678 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9679 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9680 msgstr ""
9682 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:14
9683 #, fuzzy
9684 #| msgid "The database name is empty!"
9685 msgid "The database name must be a non-empty string."
9686 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
9688 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:22
9689 #, php-format
9690 msgid "The database name cannot be longer than %d characters."
9691 msgstr ""
9693 #: libraries/classes/Dbal/InvalidDatabaseName.php:27
9694 #, fuzzy
9695 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
9696 msgid "The database name cannot end with a space character."
9697 msgstr "Dispartiet e vez ar gerioù gant un esaouenn (\" \")."
9699 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:14
9700 #, fuzzy
9701 #| msgid "The database name is empty!"
9702 msgid "The table name must be a non-empty string."
9703 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
9705 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:22
9706 #, php-format
9707 msgid "The table name cannot be longer than %d characters."
9708 msgstr ""
9710 #: libraries/classes/Dbal/InvalidTableName.php:27
9711 #, fuzzy
9712 #| msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
9713 msgid "The table name cannot end with a space character."
9714 msgstr "Dispartiet e vez ar gerioù gant un esaouenn (\" \")."
9716 #: libraries/classes/Display/Results.php:1272
9717 #: templates/display/results/table.twig:204
9718 msgid "Partial texts"
9719 msgstr ""
9721 #: libraries/classes/Display/Results.php:1276
9722 #: templates/display/results/table.twig:208
9723 msgid "Full texts"
9724 msgstr ""
9726 #: libraries/classes/Display/Results.php:1617
9727 #: libraries/classes/Display/Results.php:1643 libraries/classes/Util.php:2487
9728 #: libraries/classes/Util.php:2510 libraries/config.values.php:113
9729 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9730 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9731 #: templates/server/databases/index.twig:111
9732 #: templates/server/databases/index.twig:128
9733 #: templates/server/databases/index.twig:147
9734 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9735 #: templates/table/operations/index.twig:31
9736 #: templates/table/search/index.twig:163
9737 msgid "Descending"
9738 msgstr "War zigresk"
9740 #: libraries/classes/Display/Results.php:1625
9741 #: libraries/classes/Display/Results.php:1635 libraries/classes/Util.php:2479
9742 #: libraries/classes/Util.php:2502 libraries/config.values.php:112
9743 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9744 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9745 #: templates/server/databases/index.twig:109
9746 #: templates/server/databases/index.twig:126
9747 #: templates/server/databases/index.twig:145
9748 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9749 #: templates/table/operations/index.twig:27
9750 #: templates/table/search/index.twig:159
9751 msgid "Ascending"
9752 msgstr "War gresk"
9754 #: libraries/classes/Display/Results.php:2810
9755 #: libraries/classes/Display/Results.php:2825
9756 #, fuzzy
9757 #| msgid "The bookmark has been deleted."
9758 msgid "The row has been deleted."
9759 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
9761 #: libraries/classes/Display/Results.php:2857
9762 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9763 msgid "Kill"
9764 msgstr ""
9766 #: libraries/classes/Display/Results.php:3417
9767 #, fuzzy
9768 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9769 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9770 msgstr ""
9771 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9773 #: libraries/classes/Display/Results.php:3784
9774 #, php-format
9775 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9776 msgstr ""
9778 #: libraries/classes/Display/Results.php:3798
9779 #, php-format
9780 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9781 msgstr ""
9783 #: libraries/classes/Display/Results.php:3803
9784 #, fuzzy, php-format
9785 #| msgid "%s table"
9786 #| msgid_plural "%s tables"
9787 msgid "%d total"
9788 msgstr "%s daolenn"
9790 #: libraries/classes/Display/Results.php:3816 libraries/classes/Sql.php:974
9791 #, php-format
9792 msgid "Query took %01.4f seconds."
9793 msgstr ""
9795 #: libraries/classes/Display/Results.php:4146
9796 #, fuzzy
9797 #| msgid "Theme %s not found!"
9798 msgid "Link not found!"
9799 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
9801 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9802 msgid "Version information"
9803 msgstr ""
9805 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9806 msgid "Data home directory"
9807 msgstr ""
9809 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9810 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9811 msgstr ""
9813 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9814 msgid "Data files"
9815 msgstr ""
9817 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9818 msgid "Autoextend increment"
9819 msgstr ""
9821 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9822 msgid ""
9823 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9824 "when it becomes full."
9825 msgstr ""
9827 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9828 msgid "Buffer pool size"
9829 msgstr ""
9831 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9832 msgid ""
9833 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9834 "tables."
9835 msgstr ""
9837 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9838 msgid "Buffer Pool"
9839 msgstr ""
9841 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9842 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9843 msgid "InnoDB Status"
9844 msgstr ""
9846 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:133
9847 msgid "Buffer Pool Usage"
9848 msgstr ""
9850 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
9851 msgid "pages"
9852 msgstr ""
9854 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:148
9855 msgid "Free pages"
9856 msgstr ""
9858 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:154
9859 msgid "Dirty pages"
9860 msgstr ""
9862 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9863 msgid "Pages containing data"
9864 msgstr ""
9866 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:166
9867 msgid "Pages to be flushed"
9868 msgstr ""
9870 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:172
9871 msgid "Busy pages"
9872 msgstr ""
9874 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:181
9875 msgid "Latched pages"
9876 msgstr ""
9878 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:192
9879 msgid "Buffer Pool Activity"
9880 msgstr ""
9882 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9883 msgid "Read requests"
9884 msgstr ""
9886 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:202
9887 msgid "Write requests"
9888 msgstr ""
9890 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9891 msgid "Read misses"
9892 msgstr ""
9894 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:214
9895 msgid "Write waits"
9896 msgstr ""
9898 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:220
9899 msgid "Read misses in %"
9900 msgstr ""
9902 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9903 msgid "Write waits in %"
9904 msgstr ""
9906 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9907 msgid "Data pointer size"
9908 msgstr ""
9910 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9911 msgid ""
9912 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9913 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9914 msgstr ""
9916 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9917 msgid "Automatic recovery mode"
9918 msgstr ""
9920 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9921 msgid ""
9922 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9923 "myisam-recover server startup option."
9924 msgstr ""
9926 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9927 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9928 msgstr ""
9930 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9931 msgid ""
9932 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9933 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9934 "INFILE)."
9935 msgstr ""
9937 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9938 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9939 msgstr ""
9941 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9942 msgid ""
9943 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9944 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9945 "method."
9946 msgstr ""
9948 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9949 msgid "Repair threads"
9950 msgstr ""
9952 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9953 msgid ""
9954 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9955 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9956 msgstr ""
9958 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9959 msgid "Sort buffer size"
9960 msgstr ""
9962 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9963 msgid ""
9964 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9965 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9966 msgstr ""
9968 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9969 msgid "Index cache size"
9970 msgstr ""
9972 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9973 msgid ""
9974 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9975 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9976 msgstr ""
9978 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9979 msgid "Record cache size"
9980 msgstr ""
9982 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9983 msgid ""
9984 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9985 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9986 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9987 msgstr ""
9989 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9990 msgid "Log cache size"
9991 msgstr ""
9993 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9994 msgid ""
9995 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9996 "transaction log data. The default is 16MB."
9997 msgstr ""
9999 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
10000 msgid "Log file threshold"
10001 msgstr ""
10003 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
10004 msgid ""
10005 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
10006 "default value is 16MB."
10007 msgstr ""
10009 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
10010 msgid "Transaction buffer size"
10011 msgstr ""
10013 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
10014 msgid ""
10015 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
10016 "buffers of this size). The default is 1MB."
10017 msgstr ""
10019 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
10020 msgid "Checkpoint frequency"
10021 msgstr ""
10023 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
10024 msgid ""
10025 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
10026 "performed. The default value is 24MB."
10027 msgstr ""
10029 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
10030 msgid "Data log threshold"
10031 msgstr ""
10033 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
10034 msgid ""
10035 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
10036 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
10037 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
10038 "that can be stored in the database."
10039 msgstr ""
10041 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
10042 msgid "Garbage threshold"
10043 msgstr ""
10045 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
10046 msgid ""
10047 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
10048 "a value between 1 and 99. The default is 50."
10049 msgstr ""
10051 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
10052 msgid "Log buffer size"
10053 msgstr ""
10055 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
10056 msgid ""
10057 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
10058 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
10059 "required to write a data log."
10060 msgstr ""
10062 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
10063 msgid "Data file grow size"
10064 msgstr ""
10066 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
10067 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
10068 msgstr ""
10070 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
10071 msgid "Row file grow size"
10072 msgstr ""
10074 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
10075 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
10076 msgstr ""
10078 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
10079 msgid "Log file count"
10080 msgstr ""
10082 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
10083 msgid ""
10084 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
10085 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
10086 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
10087 "number."
10088 msgstr ""
10090 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
10091 #: libraries/classes/Html/Generator.php:784
10092 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
10093 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
10094 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
10095 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
10096 #: templates/setup/home/index.twig:131
10097 msgid "Documentation"
10098 msgstr "Teuliadur"
10100 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
10101 #, php-format
10102 msgid ""
10103 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
10104 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
10105 msgstr ""
10107 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:104
10108 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
10109 msgstr ""
10111 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:430
10112 #, fuzzy
10113 #| msgid "Import"
10114 msgid "Report"
10115 msgstr "Enporzhiañ"
10117 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:435 templates/error/report_form.twig:25
10118 msgid "Automatically send report next time"
10119 msgstr ""
10121 #: libraries/classes/Export.php:159 libraries/classes/Export.php:195
10122 #: libraries/classes/Export.php:469
10123 #, php-format
10124 msgid "Insufficient space to save the file %s."
10125 msgstr "N'eus ket pealec'h da enrollañ ar restr %s."
10127 #: libraries/classes/Export.php:418
10128 #, php-format
10129 msgid ""
10130 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
10131 msgstr ""
10132 "Emañ ar restr %s war ar servijer c'hoazh; cheñch an anv pe gwiriañ al log "
10133 "frikañ ar restroù."
10135 #: libraries/classes/Export.php:425 libraries/classes/Export.php:435
10136 #, php-format
10137 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
10138 msgstr "N'eo ket aotreet ar servijer web da enrollañ ar restr %s."
10140 #: libraries/classes/Export.php:475
10141 #, php-format
10142 msgid "Dump has been saved to file %s."
10143 msgstr "Enrollet eo bet ar restr ezporzhiañ e%s."
10145 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10146 #: libraries/classes/Export.php:982
10147 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10148 msgstr ""
10150 #: libraries/classes/File.php:231
10151 msgid "File was not an uploaded file."
10152 msgstr ""
10154 #: libraries/classes/File.php:266
10155 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10156 msgstr ""
10157 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
10158 "c'hemennad upload_max_filesize directive e php.ini."
10160 #: libraries/classes/File.php:271
10161 msgid ""
10162 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10163 "the HTML form."
10164 msgstr ""
10165 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
10166 "c'hemennad MAX_FILE_SIZE spisaet er furmskrid HTML."
10168 #: libraries/classes/File.php:276
10169 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10170 msgstr "Hanter bellgarget eo bet ar restr nemetken."
10172 #: libraries/classes/File.php:280
10173 msgid "Missing a temporary folder."
10174 msgstr "Mankout a ra ur c'havlec'h padennek."
10176 #: libraries/classes/File.php:283
10177 msgid "Failed to write file to disk."
10178 msgstr "Fazi en ur skrivañ ar restr war ar bladenn."
10180 #: libraries/classes/File.php:286
10181 msgid "File upload stopped by extension."
10182 msgstr "Harzet eo bet ar pellgargañ gant an astenn."
10184 #: libraries/classes/File.php:289
10185 msgid "Unknown error in file upload."
10186 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
10188 #: libraries/classes/File.php:422
10189 msgid "File is a symbolic link"
10190 msgstr ""
10192 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
10193 #, fuzzy
10194 #| msgid "File could not be read"
10195 msgid "File could not be read!"
10196 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
10198 #: libraries/classes/File.php:465
10199 #, fuzzy
10200 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
10201 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10202 msgstr ""
10203 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
10205 #: libraries/classes/File.php:485
10206 msgid "Error while moving uploaded file."
10207 msgstr ""
10209 #: libraries/classes/File.php:494
10210 msgid "Cannot read uploaded file."
10211 msgstr ""
10213 #: libraries/classes/File.php:571
10214 #, php-format
10215 msgid ""
10216 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10217 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10218 msgstr ""
10219 "Klasket hoc'h eus enporzhiañ ur restr n'eo ket skoret ar mod m'eo bet "
10220 "gwasket (%s). Pe n'eo ket emplementet ar mod gwaskañ-se en ho kefluniadur, "
10221 "pe eo bet diweredekaet."
10223 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
10224 #, fuzzy
10225 #| msgid "SOAP extension not found"
10226 msgid "Session not found."
10227 msgstr "N'eo ket bet kavet an astenn SOAP"
10229 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
10230 #, fuzzy, php-format
10231 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10232 msgid "Jump to database “%s”."
10233 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù \"%s\"."
10235 #: libraries/classes/Html/Generator.php:172
10236 #, php-format
10237 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10238 msgstr "Direizhet eo an arc'hwel %s gant un draen anavezet, sellit ouzh %s"
10240 #: libraries/classes/Html/Generator.php:240
10241 msgid "SSL is not being used"
10242 msgstr ""
10244 #: libraries/classes/Html/Generator.php:245
10245 msgid "SSL is used with disabled verification"
10246 msgstr ""
10248 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
10249 msgid "SSL is used without certification authority"
10250 msgstr ""
10252 #: libraries/classes/Html/Generator.php:250
10253 msgid "SSL is used"
10254 msgstr ""
10256 #: libraries/classes/Html/Generator.php:353
10257 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10258 msgstr ""
10260 #: libraries/classes/Html/Generator.php:354
10261 msgid "password_hash() PHP function"
10262 msgstr ""
10264 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
10265 msgid "Skip Explain SQL"
10266 msgstr "N'eo ket dav displegañ SQL"
10268 #: libraries/classes/Html/Generator.php:641
10269 #, php-format
10270 msgid "Analyze Explain at %s"
10271 msgstr ""
10273 #: libraries/classes/Html/Generator.php:670
10274 #, fuzzy
10275 #| msgid "Without PHP Code"
10276 msgid "Without PHP code"
10277 msgstr "Hep kod PHP"
10279 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
10280 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
10281 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10282 #, fuzzy
10283 #| msgid "Submit Query"
10284 msgid "Submit query"
10285 msgstr "Kas ar reked"
10287 #: libraries/classes/Html/Generator.php:725 templates/console/display.twig:43
10288 #: templates/console/display.twig:201 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10289 msgid "Profiling"
10290 msgstr "O profilañ"
10292 #: libraries/classes/Html/Generator.php:738
10293 #, fuzzy
10294 #| msgid "Edit mode"
10295 msgctxt "Inline edit query"
10296 msgid "Edit inline"
10297 msgstr "Mod aozañ"
10299 #: libraries/classes/Html/Generator.php:860
10300 #, fuzzy
10301 #| msgid "Static data"
10302 msgid "Static analysis:"
10303 msgstr "Roadennoù stadegel"
10305 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863
10306 #, php-format
10307 msgid "%d errors were found during analysis."
10308 msgstr ""
10310 #: libraries/classes/Import.php:276 libraries/classes/Sql.php:982
10311 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10312 msgstr ""
10314 #: libraries/classes/Import.php:1215
10315 msgid ""
10316 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10317 msgstr ""
10319 #: libraries/classes/Import.php:1217
10320 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10321 msgstr ""
10323 #: libraries/classes/Import.php:1218
10324 msgid ""
10325 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10326 msgstr ""
10328 #: libraries/classes/Import.php:1219
10329 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10330 msgstr ""
10332 #: libraries/classes/Import.php:1223 libraries/classes/Import.php:1257
10333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
10334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:45
10335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
10336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:45
10337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:71
10338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
10339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
10340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
10341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
10342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:44
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
10345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:44
10346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
10347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:43
10348 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
10349 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
10350 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
10351 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
10352 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10353 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:43
10354 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
10355 #: templates/console/display.twig:15 templates/console/display.twig:163
10356 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10357 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
10358 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10359 msgid "Options"
10360 msgstr ""
10362 #: libraries/classes/Import.php:1226
10363 #, fuzzy, php-format
10364 #| msgid "Jump to database"
10365 msgid "Go to database: %s"
10366 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
10368 #: libraries/classes/Import.php:1232 libraries/classes/Import.php:1275
10369 #, fuzzy, php-format
10370 #| msgid "Missing data for %s"
10371 msgid "Edit settings for %s"
10372 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10374 #: libraries/classes/Import.php:1260
10375 #, fuzzy, php-format
10376 #| msgid "Set value: %s"
10377 msgid "Go to table: %s"
10378 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
10380 #: libraries/classes/Import.php:1268
10381 #, fuzzy, php-format
10382 #| msgid "Structure only"
10383 msgid "Structure of %s"
10384 msgstr "Ar framm hepken"
10386 #: libraries/classes/Import.php:1286
10387 #, php-format
10388 msgid "Go to view: %s"
10389 msgstr ""
10391 #: libraries/classes/Import.php:1312
10392 msgid ""
10393 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10394 "engine tables can be rolled back."
10395 msgstr ""
10397 #: libraries/classes/Index.php:618
10398 #, php-format
10399 msgid ""
10400 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10401 "removed."
10402 msgstr ""
10403 "Evit doare eo kevatal an menegerioù %1$s ha %2$s hag unan anezho a c'hallfe "
10404 "bezañ dilamet."
10406 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
10407 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
10408 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
10409 #: templates/table/search/index.twig:36
10410 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
10411 msgid "Function"
10412 msgstr ""
10414 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
10416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:368
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:523
10418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
10419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:472
10420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
10421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:378
10422 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:522
10423 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:666
10424 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:700
10425 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10426 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
10427 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10428 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
10429 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
10430 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
10431 #: templates/database/events/index.twig:45
10432 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10433 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10434 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10435 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10436 #: templates/database/routines/index.twig:50
10437 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
10438 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10439 #: templates/table/search/index.twig:39
10440 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
10441 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
10442 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10443 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10444 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10445 msgid "Type"
10446 msgstr "Seurt"
10448 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 templates/import.twig:60
10449 #: templates/import.twig:85
10450 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10451 msgstr "Ar c'havlec'h treuzkas n'hall ket bezañ diraezet."
10453 #: libraries/classes/InsertEdit.php:725
10454 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10455 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:33
10456 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:60
10457 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:87
10458 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:114
10459 #: templates/table/search/index.twig:129
10460 msgid "Or"
10461 msgstr "Pe"
10463 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
10464 #, fuzzy
10465 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
10466 msgid "web server upload directory:"
10467 msgstr "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web <b>%s</b> :"
10469 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1311 libraries/classes/Sql.php:965
10470 msgid "Showing SQL query"
10471 msgstr ""
10473 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1335 libraries/classes/Sql.php:945
10474 #, php-format
10475 msgid "Inserted row id: %1$d"
10476 msgstr ""
10478 #: libraries/classes/LanguageManager.php:979
10479 msgid "Ignoring unsupported language code."
10480 msgstr ""
10482 #: libraries/classes/Linter.php:108
10483 msgid ""
10484 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10485 msgstr ""
10487 #: libraries/classes/Linter.php:162
10488 #, php-format
10489 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10490 msgstr ""
10492 #: libraries/classes/Menu.php:238
10493 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:309
10494 #: libraries/classes/Util.php:1428 libraries/classes/Util.php:1895
10495 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10496 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10497 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10498 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10499 msgid "Browse"
10500 msgstr "Furchal"
10502 #: libraries/classes/Menu.php:257 libraries/classes/Menu.php:364
10503 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
10504 #: libraries/classes/Util.php:1426 libraries/classes/Util.php:1881
10505 #: libraries/classes/Util.php:1898 libraries/config.values.php:64
10506 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10507 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10508 #: templates/database/routines/index.twig:28
10509 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10510 #: templates/server/databases/index.twig:76
10511 #: templates/server/databases/index.twig:77
10512 msgid "Search"
10513 msgstr "Klask"
10515 #: libraries/classes/Menu.php:268
10516 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
10517 #: libraries/classes/Util.php:1427 libraries/classes/Util.php:1899
10518 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10519 #: libraries/config.values.php:181
10520 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10521 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10522 #: templates/sql/query.twig:75
10523 msgid "Insert"
10524 msgstr "Ensoc'hañ"
10526 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:404
10527 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2848 libraries/classes/Util.php:1886
10528 #: libraries/classes/Util.php:1902 libraries/config.values.php:161
10529 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10530 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
10531 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10532 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10533 msgid "Privileges"
10534 msgstr ""
10536 #: libraries/classes/Menu.php:305 libraries/classes/Menu.php:315
10537 #: libraries/classes/Menu.php:395 libraries/classes/Util.php:1429
10538 #: libraries/classes/Util.php:1885 libraries/classes/Util.php:1903
10539 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10540 msgid "Operations"
10541 msgstr "Oberiadennoù"
10543 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:430
10544 #: libraries/classes/Util.php:1890 libraries/classes/Util.php:1904
10545 msgid "Tracking"
10546 msgstr ""
10548 #: libraries/classes/Menu.php:328 libraries/classes/Menu.php:423
10549 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10550 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:552
10552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
10553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
10554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
10555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:535
10556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10557 #: libraries/classes/Util.php:1889 libraries/classes/Util.php:1905
10558 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10559 msgid "Triggers"
10560 msgstr ""
10562 #: libraries/classes/Menu.php:369 libraries/classes/Menu.php:377
10563 #: libraries/classes/Menu.php:385
10564 msgid "Database seems to be empty!"
10565 msgstr ""
10567 #: libraries/classes/Menu.php:372 libraries/classes/Util.php:1882
10568 msgid "Query"
10569 msgstr ""
10571 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Util.php:1887
10572 #: templates/database/routines/index.twig:3
10573 msgid "Routines"
10574 msgstr ""
10576 #: libraries/classes/Menu.php:416
10577 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10578 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10579 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1004
10580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10581 #: libraries/classes/Util.php:1888 templates/database/events/index.twig:3
10582 msgid "Events"
10583 msgstr ""
10585 #: libraries/classes/Menu.php:437 libraries/classes/Util.php:1891
10586 msgid "Designer"
10587 msgstr ""
10589 #: libraries/classes/Menu.php:444 libraries/classes/Util.php:1892
10590 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10591 #, fuzzy
10592 #| msgid "CHAR textarea columns"
10593 msgid "Central columns"
10594 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
10596 #: libraries/classes/Menu.php:501
10597 msgid "User accounts"
10598 msgstr ""
10600 #: libraries/classes/Menu.php:536 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10601 #: libraries/classes/Util.php:1871 templates/server/binlog/index.twig:3
10602 msgid "Binary log"
10603 msgstr ""
10605 #: libraries/classes/Menu.php:543 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10606 #: libraries/classes/Util.php:1872
10607 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10608 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10609 #: templates/server/replication/index.twig:5
10610 msgid "Replication"
10611 msgstr "Eilañ"
10613 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10614 #: libraries/classes/Util.php:1873 libraries/config.values.php:159
10615 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10616 #: templates/sql/query.twig:191
10617 msgid "Variables"
10618 msgstr ""
10620 #: libraries/classes/Menu.php:554 libraries/classes/Util.php:1874
10621 msgid "Charsets"
10622 msgstr ""
10624 #: libraries/classes/Menu.php:559 libraries/classes/Util.php:1876
10625 msgid "Engines"
10626 msgstr ""
10628 #: libraries/classes/Menu.php:564 libraries/classes/Util.php:1875
10629 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10630 msgid "Plugins"
10631 msgstr ""
10633 #: libraries/classes/Message.php:252
10634 #, php-format
10635 msgid "%1$d row affected."
10636 msgid_plural "%1$d rows affected."
10637 msgstr[0] "%1$d linenn tizhet."
10638 msgstr[1] "%1$d linenn tizhet."
10640 #: libraries/classes/Message.php:273
10641 #, php-format
10642 msgid "%1$d row deleted."
10643 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10644 msgstr[0] "%1$d linenn diverket."
10645 msgstr[1] "%1$d linenn diverket."
10647 #: libraries/classes/Message.php:294
10648 #, php-format
10649 msgid "%1$d row inserted."
10650 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10651 msgstr[0] "%1$d linenn ensoc'het."
10652 msgstr[1] "%1$d linenn ensoc'het."
10654 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:229
10655 #, fuzzy
10656 #| msgid "Username:"
10657 msgid "Groups:"
10658 msgstr "Anv implijer :"
10660 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:230
10661 msgid "Events:"
10662 msgstr ""
10664 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10665 #, fuzzy
10666 #| msgid "Connections"
10667 msgid "Functions:"
10668 msgstr "Kevreadennoù"
10670 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10671 #, fuzzy
10672 #| msgid "Processes"
10673 msgid "Procedures:"
10674 msgstr "Argerzhioù"
10676 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10677 #: templates/database/export/index.twig:14
10678 #, fuzzy
10679 #| msgid "Tables"
10680 msgid "Tables:"
10681 msgstr "Taolennoù"
10683 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10684 #, fuzzy
10685 #| msgid "View"
10686 msgid "Views:"
10687 msgstr "Gwelet"
10689 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
10690 msgid ""
10691 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10692 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10693 msgstr ""
10695 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
10696 #, fuzzy
10697 #| msgid "Username:"
10698 msgid "Groups"
10699 msgstr "Anv implijer :"
10701 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
10702 #, php-format
10703 msgid "%s result found"
10704 msgid_plural "%s results found"
10705 msgstr[0] ""
10706 msgstr[1] ""
10708 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
10709 msgid "Collapse all"
10710 msgstr ""
10712 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10713 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10714 #, php-format
10715 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10716 msgstr ""
10718 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10719 #, fuzzy, php-format
10720 #| msgid "Add/Delete columns"
10721 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10722 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10724 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10725 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10726 #: templates/sql/query.twig:62
10727 msgid "Columns"
10728 msgstr ""
10730 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10731 msgctxt "Create new column"
10732 msgid "New"
10733 msgstr ""
10735 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:365
10738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:522
10739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
10740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:469
10741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
10742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:377
10743 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:520
10744 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:665
10745 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:699
10746 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10747 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10748 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10749 #: templates/table/index_form.twig:138
10750 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10751 #: templates/table/operations/index.twig:13
10752 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10753 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10754 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10755 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10756 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10757 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10758 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10759 #: templates/table/search/index.twig:38
10760 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10761 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10762 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10763 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10764 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10765 msgid "Column"
10766 msgstr "Bann"
10768 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
10769 msgctxt "Create new database"
10770 msgid "New"
10771 msgstr ""
10773 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10774 #, fuzzy
10775 #| msgid "Databases display options"
10776 msgid "Database operations"
10777 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
10779 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:646
10780 #, fuzzy
10781 #| msgid "Show indexes"
10782 msgid "Show hidden items"
10783 msgstr "Diskouez menegerioù"
10785 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10786 msgctxt "Create new event"
10787 msgid "New"
10788 msgstr ""
10790 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:471
10792 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:596
10793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
10794 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:360
10795 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10796 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10797 msgid "Event"
10798 msgstr ""
10800 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10801 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:634
10803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10804 msgid "Functions"
10805 msgstr ""
10807 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10808 msgctxt "Create new function"
10809 msgid "New"
10810 msgstr ""
10812 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10813 msgctxt "Create new index"
10814 msgid "New"
10815 msgstr ""
10817 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:622
10818 msgid "Expand/Collapse"
10819 msgstr ""
10821 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10822 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10823 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:623
10824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10825 msgid "Procedures"
10826 msgstr ""
10828 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10829 msgctxt "Create new procedure"
10830 msgid "New"
10831 msgstr ""
10833 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10834 #, fuzzy
10835 #| msgid "Processes"
10836 msgid "Procedure"
10837 msgstr "Argerzhioù"
10839 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10840 msgctxt "Create new table"
10841 msgid "New"
10842 msgstr ""
10844 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10845 msgctxt "Create new trigger"
10846 msgid "New"
10847 msgstr ""
10849 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10850 #, fuzzy
10851 #| msgid "Add user"
10852 msgid "Trigger"
10853 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
10855 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10856 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10857 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10858 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10859 msgid "Views"
10860 msgstr ""
10862 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10863 msgctxt "Create new view"
10864 msgid "New"
10865 msgstr ""
10867 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10868 msgid "Make all columns atomic"
10869 msgstr ""
10871 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10872 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10873 msgid "First step of normalization (1NF)"
10874 msgstr ""
10876 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10877 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10878 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10879 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10880 msgid "Step 1."
10881 msgstr ""
10883 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10884 msgid ""
10885 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10886 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10887 msgstr ""
10889 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10890 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10891 msgstr ""
10893 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10894 msgid ""
10895 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10896 "column', it'll move to next step)."
10897 msgstr ""
10899 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10900 msgid "split into "
10901 msgstr ""
10903 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10904 msgid "Have a primary key"
10905 msgstr ""
10907 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10908 msgid "Primary key already exists."
10909 msgstr ""
10911 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10912 msgid ""
10913 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10914 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10915 msgstr ""
10917 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10918 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10919 msgstr ""
10921 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10922 msgid ""
10923 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10924 msgstr ""
10926 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10927 #, fuzzy
10928 #| msgid "Add/Delete columns"
10929 msgid "+ Add a new primary key column"
10930 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10932 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10933 #, fuzzy
10934 #| msgid "Remove chart"
10935 msgid "Remove redundant columns"
10936 msgstr "Dilemel ar grafik"
10938 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10939 msgid ""
10940 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10941 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10942 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10943 msgstr ""
10945 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10946 msgid ""
10947 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10948 "column, click on 'No redundant column'"
10949 msgstr ""
10951 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10952 #, fuzzy
10953 #| msgid "Removing Selected Users"
10954 msgid "Remove selected"
10955 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
10957 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10958 #, fuzzy
10959 #| msgid "Add/Delete columns"
10960 msgid "No redundant column"
10961 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10963 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10964 msgid "Move repeating groups"
10965 msgstr ""
10967 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10968 msgid ""
10969 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10970 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10971 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10972 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10973 "should be created."
10974 msgstr ""
10976 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10977 msgid ""
10978 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10979 "'No repeating group'"
10980 msgstr ""
10982 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10983 msgid "No repeating group"
10984 msgstr ""
10986 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10987 msgid "Step 2."
10988 msgstr ""
10990 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10991 msgid "Find partial dependencies"
10992 msgstr ""
10994 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10995 #, php-format
10996 msgid ""
10997 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10998 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10999 msgstr ""
11001 #: libraries/classes/Normalization.php:431
11002 #: libraries/classes/Normalization.php:473
11003 msgid "Table is already in second normal form."
11004 msgstr ""
11006 #: libraries/classes/Normalization.php:436
11007 #, php-format
11008 msgid ""
11009 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
11010 "the partial dependencies."
11011 msgstr ""
11013 #: libraries/classes/Normalization.php:440
11014 #: libraries/classes/Normalization.php:870
11015 msgid ""
11016 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
11017 "normalization."
11018 msgstr ""
11020 #: libraries/classes/Normalization.php:442
11021 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
11022 msgstr ""
11024 #: libraries/classes/Normalization.php:445
11025 msgid ""
11026 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11027 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11028 "value of the column."
11029 msgstr ""
11031 #: libraries/classes/Normalization.php:458
11032 #: libraries/classes/Normalization.php:912
11033 #, php-format
11034 msgid "'%1$s' depends on:"
11035 msgstr ""
11037 #: libraries/classes/Normalization.php:469
11038 #, php-format
11039 msgid ""
11040 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
11041 "column."
11042 msgstr ""
11044 #: libraries/classes/Normalization.php:497
11045 #, php-format
11046 msgid ""
11047 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
11048 "create the following tables:"
11049 msgstr ""
11051 #: libraries/classes/Normalization.php:535
11052 #, php-format
11053 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
11054 msgstr ""
11056 #: libraries/classes/Normalization.php:591
11057 #: libraries/classes/Normalization.php:764
11058 #: libraries/classes/Normalization.php:842
11059 #, fuzzy
11060 #| msgid "Error in processing request"
11061 msgid "Error in processing!"
11062 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
11064 #: libraries/classes/Normalization.php:638
11065 #, php-format
11066 msgid ""
11067 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
11068 "create the following tables:"
11069 msgstr ""
11071 #: libraries/classes/Normalization.php:695
11072 msgid "The third step of normalization is complete."
11073 msgstr ""
11075 #: libraries/classes/Normalization.php:815
11076 #, php-format
11077 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
11078 msgstr ""
11080 #: libraries/classes/Normalization.php:868
11081 #, fuzzy
11082 #| msgid "Sep"
11083 msgid "Step 3."
11084 msgstr "Gwen"
11086 #: libraries/classes/Normalization.php:868
11087 msgid "Find transitive dependencies"
11088 msgstr ""
11090 #: libraries/classes/Normalization.php:872
11091 msgid ""
11092 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11093 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11094 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
11095 "that case you don't have to select any."
11096 msgstr ""
11098 #: libraries/classes/Normalization.php:926
11099 msgid ""
11100 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
11101 "primary key columns"
11102 msgstr ""
11104 #: libraries/classes/Normalization.php:929
11105 msgid "Table is already in Third normal form!"
11106 msgstr ""
11108 #: libraries/classes/Normalization.php:955
11109 #, fuzzy
11110 #| msgid "Include table caption"
11111 msgid "Improve table structure (Normalization):"
11112 msgstr "Enklozañ an istitloù"
11114 #: libraries/classes/Normalization.php:956
11115 msgid "Select up to what step you want to normalize"
11116 msgstr ""
11118 #: libraries/classes/Normalization.php:966
11119 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
11120 msgstr ""
11122 #: libraries/classes/Normalization.php:971
11123 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
11124 msgstr ""
11126 #: libraries/classes/Normalization.php:976
11127 msgid ""
11128 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
11129 "normalization"
11130 msgstr ""
11132 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
11133 msgid ""
11134 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
11135 "accurate. "
11136 msgstr ""
11138 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
11139 msgid "No partial dependencies found!"
11140 msgstr ""
11142 #: libraries/classes/Operations.php:553
11143 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
11144 msgid "Analyze"
11145 msgstr ""
11147 #: libraries/classes/Operations.php:554
11148 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11149 msgid "Check"
11150 msgstr ""
11152 #: libraries/classes/Operations.php:555
11153 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11154 msgid "Optimize"
11155 msgstr ""
11157 #: libraries/classes/Operations.php:556
11158 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11159 msgid "Rebuild"
11160 msgstr ""
11162 #: libraries/classes/Operations.php:557
11163 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11164 msgid "Repair"
11165 msgstr ""
11167 #: libraries/classes/Operations.php:558
11168 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11169 msgid "Truncate"
11170 msgstr ""
11172 #: libraries/classes/Operations.php:570 templates/database/events/index.twig:19
11173 #: templates/database/events/index.twig:20
11174 #: templates/database/events/index.twig:96
11175 #: templates/database/events/index.twig:102
11176 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
11177 #: templates/database/routines/index.twig:19
11178 #: templates/database/routines/index.twig:20
11179 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11180 #: templates/database/routines/row.twig:77
11181 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11182 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11183 #: templates/database/triggers/list.twig:19
11184 #: templates/database/triggers/list.twig:20
11185 #: templates/database/triggers/row.twig:52
11186 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
11187 #: templates/server/databases/index.twig:67
11188 #: templates/server/databases/index.twig:68
11189 #: templates/server/databases/index.twig:324
11190 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
11191 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11192 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
11193 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
11194 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
11195 msgid "Drop"
11196 msgstr "Dilezel"
11198 #: libraries/classes/Operations.php:572
11199 #, fuzzy
11200 #| msgid "Close"
11201 msgid "Coalesce"
11202 msgstr "Serriñ"
11204 #: libraries/classes/Operations.php:926
11205 msgid "Can't move table to same one!"
11206 msgstr ""
11208 #: libraries/classes/Operations.php:928
11209 msgid "Can't copy table to same one!"
11210 msgstr ""
11212 #: libraries/classes/Operations.php:952
11213 #, fuzzy, php-format
11214 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11215 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11216 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
11218 #: libraries/classes/Operations.php:958
11219 #, fuzzy, php-format
11220 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11221 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11222 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
11224 #: libraries/classes/Operations.php:965
11225 #, php-format
11226 msgid "Table %s has been moved to %s."
11227 msgstr ""
11229 #: libraries/classes/Operations.php:969
11230 #, php-format
11231 msgid "Table %s has been copied to %s."
11232 msgstr ""
11234 #: libraries/classes/Operations.php:993
11235 msgid "The table name is empty!"
11236 msgstr ""
11238 #: libraries/classes/Pdf.php:136
11239 msgid "Error while creating PDF:"
11240 msgstr ""
11242 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:79
11243 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11244 msgstr "Dibosupl kevreañ : arventennoù direizh."
11246 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:92
11247 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
11248 #: templates/login/header.twig:10
11249 #, php-format
11250 msgid "Welcome to %s"
11251 msgstr "Degemer mat e %s"
11253 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:106
11254 #, php-format
11255 msgid ""
11256 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11257 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11258 msgstr ""
11259 "Evit doare n'hoc'h eus krouet a restr kefluniañ. Gallout a rit implijout ar "
11260 "%1$sskript kefluniañ%2$s da sevel unan."
11262 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
11263 msgid ""
11264 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11265 "connection. You should check the host, username and password in your "
11266 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11267 "the administrator of the MySQL server."
11268 msgstr ""
11269 "Klasket en deus phpMyAdmin kevreañ ouzh ar servijer MySQL ha nac'het eo bet "
11270 "ar gevreadenn gantañ. Gwiriit mat talvoudoù an ostiz, an anv implijer hag ar "
11271 "ger-tremen en ho kefluniadur ha bezit sur e klotont gant an titouroù "
11272 "pourchaset gant merour ar servijer MySQL."
11274 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:148
11275 msgid "Retry to connect"
11276 msgstr ""
11278 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
11279 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11280 msgstr ""
11282 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
11283 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11284 msgstr ""
11286 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:288
11287 #, fuzzy
11288 #| msgid "Could not open file: %s"
11289 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11290 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
11292 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:290
11293 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11294 msgstr ""
11296 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:302
11297 msgid ""
11298 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11299 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11300 msgstr ""
11302 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:321
11303 #, fuzzy
11304 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11305 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11306 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
11308 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
11309 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11310 msgstr "Ger-tremen/anv implijer fall. Moned nac'het."
11312 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
11313 msgid "Can not find signon authentication script:"
11314 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
11316 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:176
11317 msgid ""
11318 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11319 msgstr ""
11320 "Berzet eo kevreañ hep ger-tremen gant ar c'hefluniadur (gwelet "
11321 "AllowNoPassword)"
11323 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:185
11324 #, php-format
11325 msgid ""
11326 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11327 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11328 msgstr ""
11330 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
11331 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
11332 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11333 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
11335 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:342
11336 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11337 msgstr ""
11339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
11340 #: templates/export.twig:119
11341 msgid "Format:"
11342 msgstr ""
11344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:57
11345 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
11346 msgid "Columns separated with:"
11347 msgstr ""
11349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:62
11350 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
11351 msgid "Columns enclosed with:"
11352 msgstr ""
11354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:67
11355 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
11356 msgid "Columns escaped with:"
11357 msgstr ""
11359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:72
11360 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
11361 msgid "Lines terminated with:"
11362 msgstr ""
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:77
11365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
11366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:79
11367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
11368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:64
11369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:83
11371 msgid "Replace NULL with:"
11372 msgstr ""
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:82
11375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
11376 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11377 msgstr ""
11379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
11380 msgid "Excel edition:"
11381 msgstr ""
11383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:61
11384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
11385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
11386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
11387 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
11388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:60
11390 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
11391 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
11392 #: libraries/config.values.php:347
11393 msgid "structure"
11394 msgstr "Framm"
11396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
11397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
11398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
11399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
11400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
11401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
11402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
11403 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
11404 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
11405 #: libraries/config.values.php:348
11406 msgid "data"
11407 msgstr "roadennoù"
11409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
11410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
11411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
11412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
11413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
11414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
11415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
11416 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
11417 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11418 #: libraries/config.values.php:349
11419 msgid "structure and data"
11420 msgstr "Framm ha roadennoù"
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
11423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
11424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
11426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
11427 msgid "Data dump options"
11428 msgstr ""
11430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:193
11431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:249
11432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2322
11433 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:177
11434 msgid "Dumping data for table"
11435 msgstr ""
11437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
11438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:371
11439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:524
11440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
11441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:475
11442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
11443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
11444 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:524
11445 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
11446 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
11447 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11448 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11449 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11450 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
11451 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
11452 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
11453 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
11454 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11455 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
11456 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11457 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11458 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11459 msgid "Null"
11460 msgstr "Null"
11462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
11463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:374
11464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:525
11465 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
11466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:478
11467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
11468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
11469 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:526
11470 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11471 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11472 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11473 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11474 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11475 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
11476 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
11477 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11478 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
11479 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11480 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11481 msgid "Default"
11482 msgstr "Dre ziouer"
11484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:378
11485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
11486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:482
11487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
11488 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:535
11489 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
11490 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11491 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
11492 msgid "Links to"
11493 msgstr "Liammet ouzh"
11495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:469
11496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:590
11497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
11498 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
11499 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11500 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11501 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11502 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
11503 #: templates/database/events/index.twig:43
11504 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11505 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11506 #: templates/database/routines/index.twig:49
11507 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
11508 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
11509 msgid "Name"
11510 msgstr ""
11512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:472
11513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:599
11514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
11515 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:362
11516 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11517 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
11518 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11519 msgid "Definition"
11520 msgstr ""
11522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:542
11523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:675
11524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2058
11525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:515
11526 msgid "Table structure for table"
11527 msgstr ""
11529 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:560
11530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:707
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2109
11532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
11533 msgid "Structure for view"
11534 msgstr ""
11536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
11537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:727
11538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2141
11539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:557
11540 msgid "Stand-in structure for view"
11541 msgstr ""
11543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:86
11544 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11545 msgstr ""
11547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
11548 msgid "Output unicode characters unescaped"
11549 msgstr ""
11551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11552 msgid "Content of table @TABLE@"
11553 msgstr ""
11555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11556 msgid "(continued)"
11557 msgstr ""
11559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11560 msgid "Structure of table @TABLE@"
11561 msgstr ""
11563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
11565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
11566 msgid "Object creation options"
11567 msgstr ""
11569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
11570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11571 #, fuzzy
11572 #| msgid "Table caption"
11573 msgid "Table caption:"
11574 msgstr "Istitl eus an daolenn"
11576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11578 #, fuzzy
11579 #| msgid "Table caption"
11580 msgid "Table caption (continued):"
11581 msgstr "Istitl eus an daolenn"
11583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11585 #, fuzzy
11586 #| msgid "Label key"
11587 msgid "Label key:"
11588 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
11590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11593 msgid "Display foreign key relationships"
11594 msgstr ""
11596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11597 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11598 msgid "Display comments"
11599 msgstr ""
11601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11604 #, fuzzy
11605 #| msgid "Display errors"
11606 msgid "Display media types"
11607 msgstr "Diskouez ar fazioù"
11609 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11610 #, fuzzy
11611 #| msgid "Put columns names in the first row"
11612 msgid "Put columns names in the first row:"
11613 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
11615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11616 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:754
11617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:231
11618 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11619 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11620 msgid "Host:"
11621 msgstr ""
11623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11624 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:761
11625 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:237
11626 #, fuzzy
11627 #| msgid "Generate"
11628 msgid "Generation Time:"
11629 msgstr "Genel"
11631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:765
11633 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:239
11634 #: templates/home/index.twig:173
11635 #, fuzzy
11636 #| msgid "Last version"
11637 msgid "Server version:"
11638 msgstr "Stumm diwezhañ"
11640 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:767
11642 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11643 #, fuzzy
11644 #| msgid "Versions"
11645 msgid "PHP Version:"
11646 msgstr "Stummoù"
11648 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:247
11649 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
11650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:389
11651 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:200
11652 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11653 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11654 #, fuzzy
11655 #| msgid "Database"
11656 msgid "Database:"
11657 msgstr "Diaz roadennoù"
11659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:315
11660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2197
11661 #, fuzzy
11662 #| msgid "Data"
11663 msgid "Data:"
11664 msgstr "Roadennoù"
11666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:500
11667 #, fuzzy
11668 #| msgid "Structure"
11669 msgid "Structure:"
11670 msgstr "Framm"
11672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11673 #, fuzzy
11674 #| msgid "Invalid table name"
11675 msgid "Export table names"
11676 msgstr "Anv taolenn direizh"
11678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11679 #, fuzzy
11680 #| msgid "Export method"
11681 msgid "Export table headers"
11682 msgstr "Doare ezporzhiañ"
11684 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:250
11685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
11686 msgid "Dumping data for query result"
11687 msgstr ""
11689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11690 msgid "Report title:"
11691 msgstr ""
11693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11694 #, fuzzy
11695 #| msgid "Dump table"
11696 msgid "Dumping data"
11697 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
11699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
11700 #, fuzzy
11701 #| msgid "Hide search results"
11702 msgid "Query result data"
11703 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
11705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
11706 #, fuzzy
11707 #| msgid "structure"
11708 msgid "View structure"
11709 msgstr "Framm"
11711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
11712 msgid "Stand in"
11713 msgstr ""
11715 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11716 msgid ""
11717 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11718 "and server version)</i>"
11719 msgstr ""
11721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11722 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11723 msgstr ""
11725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11726 msgid ""
11727 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11728 "checked"
11729 msgstr ""
11731 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11732 #, fuzzy
11733 #| msgid "Export method"
11734 msgid "Export metadata"
11735 msgstr "Doare ezporzhiañ"
11737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11738 msgid ""
11739 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11740 msgstr ""
11742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11743 msgid "Add statements:"
11744 msgstr ""
11746 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11750 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11753 #, php-format
11754 msgid "Add %s statement"
11755 msgstr ""
11757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11758 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11759 msgstr ""
11761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11762 #, fuzzy, php-format
11763 #| msgid "Use this value"
11764 msgid "%s value"
11765 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
11767 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11769 msgid "Use simple view export"
11770 msgstr ""
11772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11773 msgid ""
11774 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11775 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11776 msgstr ""
11778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11779 #, fuzzy
11780 #| msgid "Databases display options"
11781 msgid "Data creation options"
11782 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
11784 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2279
11786 msgid "Truncate table before insert"
11787 msgstr ""
11789 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11790 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11791 msgstr ""
11793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11794 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11795 msgstr ""
11797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11799 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11800 msgstr ""
11802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11803 msgid "Function to use when dumping data:"
11804 msgstr ""
11806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11807 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11808 msgstr ""
11810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11811 msgid ""
11812 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11813 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11814 "(1,2,3)</code>"
11815 msgstr ""
11817 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11818 msgid ""
11819 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11820 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11821 "(7,8,9)</code>"
11822 msgstr ""
11824 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11825 msgid ""
11826 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11827 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11828 msgstr ""
11830 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11831 msgid ""
11832 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11833 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11834 msgstr ""
11836 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11837 msgid ""
11838 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11839 "0x616263)</i>"
11840 msgstr ""
11842 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11843 msgid ""
11844 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11845 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11846 msgstr ""
11848 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:582
11849 msgid "It appears your database uses routines;"
11850 msgstr ""
11852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:585
11853 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
11854 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2097
11855 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11856 msgstr ""
11858 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1056
11859 #, fuzzy
11860 #| msgid "Missing data for %s"
11861 msgid "Metadata"
11862 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11864 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1122
11865 #, fuzzy, php-format
11866 #| msgid "Missing data for %s"
11867 msgid "Metadata for table %s"
11868 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1129
11871 #, fuzzy, php-format
11872 #| msgid "Missing data for %s"
11873 msgid "Metadata for database %s"
11874 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11876 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1436
11877 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
11878 msgid "Creation:"
11879 msgstr "Krouiñ :"
11881 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1446
11882 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:640
11883 msgid "Last update:"
11884 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ :"
11886 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1456
11887 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:651
11888 msgid "Last check:"
11889 msgstr "Gwiriet da ziwezhañ :"
11891 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1507
11892 #, php-format
11893 msgid "Error reading structure for table %s:"
11894 msgstr ""
11896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1592
11897 msgid "It appears your database uses views;"
11898 msgstr ""
11900 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1759
11901 msgid "Constraints for dumped tables"
11902 msgstr ""
11904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1760
11905 msgid "Constraints for table"
11906 msgstr ""
11908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1787
11909 #, fuzzy
11910 #| msgid "Inside tables:"
11911 msgid "Indexes for dumped tables"
11912 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
11914 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1788
11915 #, fuzzy
11916 #| msgid "Inside tables:"
11917 msgid "Indexes for table"
11918 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
11920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1824
11921 #, fuzzy
11922 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11923 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11924 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
11926 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1825
11927 #, fuzzy
11928 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11929 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11930 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
11932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1900
11933 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11934 msgstr ""
11936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1925
11937 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11938 msgstr ""
11940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2094
11941 msgid "It appears your table uses triggers;"
11942 msgstr ""
11944 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2124
11945 #, php-format
11946 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11947 msgstr ""
11949 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2144
11950 msgid "(See below for the actual view)"
11951 msgstr ""
11953 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2212
11954 #, fuzzy, php-format
11955 #| msgid "Missing data for %s"
11956 msgid "Error reading data for table %s:"
11957 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11960 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11961 msgstr ""
11963 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11964 msgid "Export contents"
11965 msgstr ""
11967 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
11968 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11969 #, fuzzy
11970 #| msgid "Table"
11971 msgid "Table:"
11972 msgstr "Taolenn"
11974 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11975 msgid "Purpose:"
11976 msgstr ""
11978 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11979 msgid ""
11980 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11981 msgstr ""
11983 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11984 msgid "Name of the new table (optional):"
11985 msgstr ""
11987 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11988 msgid "Name of the new database (optional):"
11989 msgstr ""
11991 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11992 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11993 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11997 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11998 msgid ""
11999 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
12000 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
12001 msgstr ""
12003 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
12004 msgid ""
12005 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
12006 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
12007 "separated by commas and not enclosed in quotations."
12008 msgstr ""
12010 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
12011 #, fuzzy
12012 #| msgid "No rows selected"
12013 msgid "Column names:"
12014 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
12016 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:286
12017 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:645
12018 #, php-format
12019 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12020 msgstr ""
12022 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:504
12023 #, php-format
12024 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
12025 msgstr ""
12027 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
12028 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:681
12029 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:692
12030 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:699
12031 #, php-format
12032 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
12033 msgstr ""
12035 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:831
12036 #, php-format
12037 msgid ""
12038 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
12039 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
12040 msgstr ""
12042 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
12043 msgid "Column names: "
12044 msgstr ""
12046 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:116
12047 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
12048 msgstr ""
12050 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
12051 msgid "MediaWiki Table"
12052 msgstr ""
12054 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
12055 #, fuzzy, php-format
12056 #| msgid "Invalid server index: %s"
12057 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
12058 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
12060 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
12061 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
12062 msgstr ""
12064 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
12065 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
12066 msgstr ""
12068 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:156
12069 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:114
12070 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
12071 msgid ""
12072 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
12073 "the issue and try again."
12074 msgstr ""
12076 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:166
12077 #, fuzzy
12078 #| msgid "Open Document"
12079 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
12080 msgstr "Testenn Open Document"
12082 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
12083 msgid "ESRI Shape File"
12084 msgstr ""
12086 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
12087 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:169
12088 #, php-format
12089 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
12090 msgstr ""
12092 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:199
12093 #, php-format
12094 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
12095 msgstr ""
12097 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:248
12098 #, fuzzy
12099 #| msgid "File %s does not contain any key id"
12100 msgid "The imported file does not contain any data!"
12101 msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
12103 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:62
12104 msgid "SQL compatibility mode:"
12105 msgstr ""
12107 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:74
12108 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12109 msgstr ""
12111 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
12112 msgid "XML"
12113 msgstr ""
12115 #: libraries/classes/Plugins.php:609
12116 msgid "This format has no options"
12117 msgstr ""
12119 #: libraries/classes/Plugins.php:626
12120 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12121 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
12123 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
12124 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
12125 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
12126 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
12127 #, php-format
12128 msgid "The %s table doesn't exist!"
12129 msgstr ""
12131 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
12132 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
12133 #, php-format
12134 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12135 msgstr ""
12137 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:274
12138 msgid "SCHEMA ERROR: "
12139 msgstr ""
12141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:268
12142 #, fuzzy
12143 #| msgid "Invalid export type"
12144 msgid "PDF export page"
12145 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
12147 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
12148 #, fuzzy, php-format
12149 #| msgid "Search in database"
12150 msgid "Schema of the %s database"
12151 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
12153 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
12154 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:539
12155 msgid "Relational schema"
12156 msgstr ""
12158 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:484
12159 msgid "Table of contents"
12160 msgstr ""
12162 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:618
12163 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
12164 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
12165 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12166 msgid "Table comments:"
12167 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn :"
12169 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
12170 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
12171 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12172 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
12173 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
12174 msgid "Attributes"
12175 msgstr ""
12177 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
12178 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
12179 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
12180 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12181 msgid "Extra"
12182 msgstr ""
12184 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
12185 msgid "Show color"
12186 msgstr ""
12188 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
12189 msgid "Only show keys"
12190 msgstr ""
12192 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
12193 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
12194 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
12195 msgid "Orientation"
12196 msgstr ""
12198 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
12199 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
12200 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
12201 msgid "Landscape"
12202 msgstr ""
12204 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
12205 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
12206 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
12207 #, fuzzy
12208 #| msgid "Point"
12209 msgid "Portrait"
12210 msgstr "Poent"
12212 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
12213 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
12214 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
12215 msgid "Same width for all tables"
12216 msgstr ""
12218 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
12219 msgid "Show grid"
12220 msgstr ""
12222 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
12223 #: templates/database/structure/index.twig:21
12224 #, fuzzy
12225 #| msgid "Data Dictionary"
12226 msgid "Data dictionary"
12227 msgstr "Geriadur roadennoù"
12229 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
12230 #, fuzzy
12231 #| msgid "neither of the above"
12232 msgid "Order of the tables"
12233 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
12235 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
12236 #, fuzzy
12237 #| msgid "Ascending"
12238 msgid "Name (Ascending)"
12239 msgstr "War gresk"
12241 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
12242 #, fuzzy
12243 #| msgid "Descending"
12244 msgid "Name (Descending)"
12245 msgstr "War zigresk"
12247 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
12248 msgid ""
12249 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12250 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12251 msgstr ""
12253 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
12254 msgid ""
12255 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12256 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12257 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12258 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12259 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12260 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12261 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12262 "gmdate() function."
12263 msgstr ""
12265 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12266 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
12267 #: libraries/classes/Util.php:698
12268 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12269 msgstr "%A %d %B %Y da %H:%M"
12271 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
12272 msgid ""
12273 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12274 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12275 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12276 "need to set the first option to the empty string."
12277 msgstr ""
12279 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:40
12280 msgid ""
12281 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12282 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12283 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12284 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12285 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12286 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12287 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12288 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12289 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12290 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12291 msgstr ""
12293 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:120
12294 #, php-format
12295 msgid ""
12296 "You are using the external transformation command line options field, which "
12297 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12298 "directly to the definition in %s."
12299 msgstr ""
12301 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
12302 msgid ""
12303 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12304 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12305 msgstr ""
12307 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
12308 msgid ""
12309 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12310 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12311 msgstr ""
12313 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:27
12314 msgid "Displays a link to download this image."
12315 msgstr ""
12317 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
12318 msgid ""
12319 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12320 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12321 msgstr ""
12323 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:89
12324 msgid "Image preview here"
12325 msgstr ""
12327 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:29
12328 msgid ""
12329 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12330 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12331 msgstr ""
12333 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
12334 msgid ""
12335 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12336 "in Internet standard dotted format."
12337 msgstr ""
12339 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
12340 msgid ""
12341 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12342 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12343 "string)."
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
12347 msgid ""
12348 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12349 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12350 msgstr ""
12352 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
12353 #, php-format
12354 msgid "Validation failed for the input string %s."
12355 msgstr ""
12357 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:26
12358 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12359 msgstr ""
12361 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
12362 msgid ""
12363 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12364 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12365 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12366 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12367 "(Default: \"…\")."
12368 msgstr ""
12370 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:27
12371 msgid ""
12372 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12373 "input."
12374 msgstr ""
12376 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12377 msgid ""
12378 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12379 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12380 "third options are the width and the height in pixels."
12381 msgstr ""
12383 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12384 msgid ""
12385 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12386 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12387 "the link."
12388 msgstr ""
12390 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
12391 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12392 msgstr ""
12394 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:27
12395 msgid ""
12396 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12397 "integer."
12398 msgstr ""
12400 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:24
12401 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12402 msgstr ""
12404 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:24
12405 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12406 msgstr ""
12408 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:24
12409 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12410 msgstr ""
12412 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:27
12413 msgid ""
12414 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12415 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12416 msgstr ""
12418 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:42
12419 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12420 msgstr ""
12422 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:42
12423 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12424 msgstr ""
12426 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
12427 #, fuzzy
12428 #| msgid "Authentication"
12429 msgid "Authentication Application (2FA)"
12430 msgstr "Dilesadur"
12432 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
12433 msgid ""
12434 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12435 "Google Authenticator or Authy."
12436 msgstr ""
12438 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
12439 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12440 msgstr ""
12442 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
12443 msgid ""
12444 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
12445 "such as a Yubikey."
12446 msgstr ""
12448 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12449 #, fuzzy, php-format
12450 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12451 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12452 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
12454 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12455 #, fuzzy
12456 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12457 msgid "Two-factor authentication failed."
12458 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
12460 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
12461 #, fuzzy
12462 #| msgid "Authentication"
12463 msgid "No Two-Factor Authentication"
12464 msgstr "Dilesadur"
12466 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
12467 msgid "Login using password only."
12468 msgstr ""
12470 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12471 #, fuzzy
12472 #| msgid "Change Password"
12473 msgid "Simple two-factor authentication"
12474 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12476 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12477 msgid "For testing purposes only!"
12478 msgstr ""
12480 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
12481 msgid ""
12482 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12483 "configured)."
12484 msgstr ""
12486 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
12487 msgid "The server is not responding."
12488 msgstr ""
12490 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
12491 msgid "Logout and try as another user."
12492 msgstr ""
12494 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12495 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12496 msgstr ""
12498 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
12499 msgid "Details…"
12500 msgstr ""
12502 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:153
12503 #, fuzzy
12504 #| msgid "Could not save recent table"
12505 msgid "Could not save recent table!"
12506 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
12508 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:157
12509 #, fuzzy
12510 #| msgid "Could not save recent table"
12511 msgid "Could not save favorite table!"
12512 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
12514 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
12515 msgid "Recent tables"
12516 msgstr "Taolennoù nevez"
12518 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:243
12519 #, fuzzy
12520 #| msgid "Reset"
12521 msgid "Recent"
12522 msgstr "Adderaouekaat"
12524 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
12525 #, fuzzy
12526 #| msgid "Tracked tables"
12527 msgid "Favorites"
12528 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
12530 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:428
12531 msgid ""
12532 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12533 "in phpMyAdmin configuration."
12534 msgstr ""
12536 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:439
12537 msgid "Replication started successfully."
12538 msgstr ""
12540 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
12541 msgid "Error starting replication."
12542 msgstr ""
12544 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
12545 msgid "Replication stopped successfully."
12546 msgstr ""
12548 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:444
12549 msgid "Error stopping replication."
12550 msgstr ""
12552 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:447
12553 msgid "Replication resetting successfully."
12554 msgstr ""
12556 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:448
12557 msgid "Error resetting replication."
12558 msgstr ""
12560 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
12561 msgid "Success."
12562 msgstr ""
12564 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:452
12565 #, fuzzy
12566 #| msgid "Error"
12567 msgid "Error."
12568 msgstr "Fazi"
12570 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:495
12571 msgid "Unknown error"
12572 msgstr ""
12574 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:508
12575 #, fuzzy, php-format
12576 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
12577 msgid "Unable to connect to primary %s."
12578 msgstr "DIbosupl kevreañ d'ar c'hadarnataer SQL !"
12580 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:518
12581 msgid ""
12582 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
12583 msgstr ""
12585 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12586 msgid "Unable to change primary!"
12587 msgstr ""
12589 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:540
12590 #, php-format
12591 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12592 msgstr ""
12594 #: libraries/classes/Routing.php:102
12595 #, php-format
12596 msgid ""
12597 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12598 "the folder/file \"%s\""
12599 msgstr ""
12601 #: libraries/classes/Routing.php:161
12602 #, fuzzy, php-format
12603 #| msgid "Theme %s not found!"
12604 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12605 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12607 #: libraries/classes/Routing.php:172
12608 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12609 msgstr ""
12611 #: libraries/classes/SavedSearches.php:237
12612 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12613 msgstr ""
12615 #: libraries/classes/SavedSearches.php:253
12616 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12617 msgstr ""
12619 #: libraries/classes/SavedSearches.php:274
12620 #: libraries/classes/SavedSearches.php:308
12621 msgid "An entry with this name already exists."
12622 msgstr ""
12624 #: libraries/classes/SavedSearches.php:334
12625 msgid "Missing information to delete the search."
12626 msgstr ""
12628 #: libraries/classes/SavedSearches.php:359
12629 msgid "Missing information to load the search."
12630 msgstr ""
12632 #: libraries/classes/SavedSearches.php:379
12633 #, fuzzy
12634 msgid "Error while loading the search."
12635 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
12637 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:66
12638 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12639 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3723
12640 #, fuzzy
12641 #| msgid "Authentication"
12642 msgid "Native MySQL authentication"
12643 msgstr "Dilesadur"
12645 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:71
12646 #, fuzzy
12647 #| msgid "Change Password"
12648 msgid "SHA256 password authentication"
12649 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12651 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:76
12652 #, fuzzy
12653 #| msgid "Authentication"
12654 msgid "Caching sha2 authentication"
12655 msgstr "Dilesadur"
12657 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:81
12658 #, fuzzy
12659 #| msgid "Change Password"
12660 msgid "Unix Socket based authentication"
12661 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12663 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:86
12664 #, fuzzy
12665 #| msgid "Authentication"
12666 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12667 msgstr "Dilesadur"
12669 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12670 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12671 msgid "Account locking is not supported."
12672 msgstr ""
12674 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:263
12675 msgid "No privileges."
12676 msgstr ""
12678 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:271
12679 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12680 msgstr ""
12682 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:293
12683 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:360
12684 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:125
12685 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:128
12686 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:329
12688 msgid "Allows deleting data."
12689 msgstr ""
12691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:298
12692 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:137
12693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
12694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12695 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:375
12696 msgid "Allows creating new tables."
12697 msgstr ""
12699 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:303
12700 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12701 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12702 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12703 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:423
12704 msgid "Allows dropping tables."
12705 msgstr ""
12707 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:308
12708 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:400
12709 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:174
12710 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:177
12711 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:399
12712 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:402
12713 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12714 msgstr ""
12716 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:313
12717 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:405
12718 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:186
12719 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:189
12720 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:386
12721 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:389
12722 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12723 msgstr ""
12725 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:318
12726 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:444
12727 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
12728 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:198
12729 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:201
12730 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12731 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12732 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:515
12733 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:518
12734 msgid "Allows creating new views."
12735 msgstr ""
12737 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:323
12738 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:465
12739 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:471
12740 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12741 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:213
12742 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:447
12743 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:450
12744 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12745 msgstr ""
12747 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12748 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12749 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:222
12750 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:225
12751 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:543
12752 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:546
12753 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12754 msgstr ""
12756 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:345
12757 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:16
12758 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12759 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:290
12760 msgid "Allows reading data."
12761 msgstr ""
12763 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:350
12764 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:43
12765 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12766 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:303
12767 msgid "Allows inserting and replacing data."
12768 msgstr ""
12770 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:355
12771 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:70
12772 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12773 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12774 msgid "Allows changing data."
12775 msgstr ""
12777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:365
12778 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:365
12779 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:373
12780 msgid "Allows creating new databases and tables."
12781 msgstr ""
12783 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:370
12784 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:413
12785 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:421
12786 msgid "Allows dropping databases and tables."
12787 msgstr ""
12789 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
12790 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:610
12791 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:613
12792 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12793 msgstr ""
12795 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:380
12796 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:623
12797 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:626
12798 msgid "Allows shutting down the server."
12799 msgstr ""
12801 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:385
12802 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:597
12803 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:600
12804 msgid "Allows viewing processes of all users."
12805 msgstr ""
12807 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:390
12808 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12809 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12810 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12811 msgstr ""
12813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:395
12814 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:97
12815 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:677
12816 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12817 msgstr ""
12819 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:410
12820 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:636
12821 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:639
12822 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12823 msgstr ""
12825 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:416
12826 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:583
12827 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:587
12828 msgid ""
12829 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12830 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12831 "killing threads of other users."
12832 msgstr ""
12834 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
12835 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:434
12836 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:437
12837 msgid "Allows creating temporary tables."
12838 msgstr ""
12840 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:429
12841 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:664
12842 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:667
12843 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12844 msgstr ""
12846 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:434
12847 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
12848 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:708
12849 msgid "Needed for the replication replicas."
12850 msgstr ""
12852 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:439
12853 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:692
12854 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:695
12855 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12856 msgstr ""
12858 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:449
12859 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:530
12860 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:533
12861 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12862 msgstr ""
12864 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12865 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:478
12866 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:487
12867 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
12868 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:239
12869 #, fuzzy
12870 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
12871 msgid "Allows deleting historical rows."
12872 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
12874 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:492
12875 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:460
12876 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:463
12877 msgid "Allows creating stored routines."
12878 msgstr ""
12880 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:497
12881 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12882 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:476
12883 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12884 msgstr ""
12886 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:502
12887 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
12888 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
12889 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12890 msgstr ""
12892 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:507
12893 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:486
12894 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:489
12895 msgid "Allows executing stored routines."
12896 msgstr ""
12898 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1077
12899 #, php-format
12900 msgid "The password for %s was changed successfully."
12901 msgstr ""
12903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1125
12904 #, php-format
12905 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12906 msgstr ""
12908 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1442
12909 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12910 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12911 msgid "Not enough privilege to view users."
12912 msgstr ""
12914 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1504
12915 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12916 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12917 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12918 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12919 #, fuzzy
12920 #| msgid "Reloading Privileges"
12921 msgid "Edit privileges"
12922 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
12924 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1508
12925 msgid "Revoke"
12926 msgstr ""
12928 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
12929 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:265
12930 msgid "Database-specific privileges"
12931 msgstr ""
12933 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
12934 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:19
12935 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12936 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:267
12937 msgid "Table-specific privileges"
12938 msgstr ""
12940 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1830
12941 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1832
12942 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12943 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12944 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:59
12945 #, fuzzy
12946 #| msgid "Edit routine"
12947 msgid "Routine"
12948 msgstr "Kemmañ un argerzh"
12950 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1831
12951 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12952 #, fuzzy
12953 #| msgid "Check Privileges"
12954 msgid "Routine-specific privileges"
12955 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12957 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2176
12958 msgid "No users selected for deleting!"
12959 msgstr ""
12961 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2179
12962 msgid "Reloading the privileges"
12963 msgstr ""
12965 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2204
12966 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12967 msgstr ""
12969 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2281
12970 #, php-format
12971 msgid "You have updated the privileges for %s."
12972 msgstr ""
12974 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2368
12975 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12976 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12977 msgid "No user found."
12978 msgstr ""
12980 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2455
12981 #, php-format
12982 msgid "Deleting %s"
12983 msgstr ""
12985 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2486
12986 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12987 msgstr ""
12989 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2590
12990 #, php-format
12991 msgid "The user %s already exists!"
12992 msgstr ""
12994 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2865
12995 #, fuzzy, php-format
12996 #| msgid "Check Privileges"
12997 msgid "Privileges for %s"
12998 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
13000 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2874
13001 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
13002 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
13003 msgid "User"
13004 msgstr ""
13006 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2988
13007 msgid ""
13008 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13009 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13010 "allows a connection from any (%) host."
13011 msgstr ""
13013 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3022
13014 #, php-format
13015 msgid ""
13016 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13017 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13018 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13019 "%sreload the privileges%s before you continue."
13020 msgstr ""
13022 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3038
13023 msgid ""
13024 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13025 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13026 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13027 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13028 "privilege."
13029 msgstr ""
13031 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3350
13032 msgid "You have added a new user."
13033 msgstr ""
13035 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
13036 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
13037 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
13038 msgid "SQL query"
13039 msgstr "Reked SQL"
13041 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
13042 msgid "Handler"
13043 msgstr ""
13045 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
13046 msgid "Query cache"
13047 msgstr ""
13049 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13050 msgid "Threads"
13051 msgstr ""
13053 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
13054 msgid "Temporary data"
13055 msgstr ""
13057 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
13058 msgid "Delayed inserts"
13059 msgstr ""
13061 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13062 msgid "Key cache"
13063 msgstr ""
13065 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13066 msgid "Joins"
13067 msgstr ""
13069 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
13070 msgid "Sorting"
13071 msgstr ""
13073 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
13074 msgid "Transaction coordinator"
13075 msgstr ""
13077 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
13078 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13079 msgid "Files"
13080 msgstr ""
13082 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
13083 msgid "Flush (close) all tables"
13084 msgstr ""
13086 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
13087 msgid "Show open tables"
13088 msgstr ""
13090 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
13091 #, fuzzy
13092 #| msgid "Not replicated"
13093 msgid "Show replica hosts"
13094 msgstr "N'eo ket eilet"
13096 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
13097 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
13098 #, fuzzy
13099 #| msgid "Show query box"
13100 msgid "Show primary status"
13101 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
13103 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
13104 #, fuzzy
13105 #| msgid "Show all"
13106 msgid "Show replica status"
13107 msgstr "Diskouez pep tra"
13109 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
13110 msgid "Flush query cache"
13111 msgstr ""
13113 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
13114 msgid "ID"
13115 msgstr ""
13117 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
13118 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
13119 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
13120 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
13121 msgid "Host"
13122 msgstr ""
13124 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
13125 msgid "Command"
13126 msgstr "Urzhiad"
13128 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
13129 msgid "Progress"
13130 msgstr ""
13132 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
13133 msgid ""
13134 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13135 "not respond."
13136 msgstr ""
13138 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
13139 msgid "Got invalid version string from server"
13140 msgstr ""
13142 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
13143 msgid "Unparsable version string"
13144 msgstr ""
13146 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13147 #, php-format
13148 msgid ""
13149 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13150 "version is %s, released on %s."
13151 msgstr ""
13153 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
13154 msgid "No newer stable version is available"
13155 msgstr ""
13157 #: libraries/classes/Sql.php:498
13158 #, php-format
13159 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13160 msgstr ""
13162 #: libraries/classes/Sql.php:962
13163 msgid "Showing as PHP code"
13164 msgstr ""
13166 #: libraries/classes/Sql.php:1336
13167 #, php-format
13168 msgid ""
13169 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13170 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13171 msgstr ""
13173 #: libraries/classes/Sql.php:1350
13174 #, php-format
13175 msgid ""
13176 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13177 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13178 msgstr ""
13180 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:150
13181 #, fuzzy, php-format
13182 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
13183 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13184 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
13186 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:166
13187 #, php-format
13188 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13189 msgstr ""
13191 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:181
13192 #, fuzzy, php-format
13193 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
13194 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13195 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
13197 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
13198 msgid ""
13199 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13200 msgstr "N'eus tamm titour dre ar munud ebet evit al lusker stokañ-mañ."
13202 #: libraries/classes/StorageEngine.php:467
13203 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13204 #, php-format
13205 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13206 msgstr "War ar servijer MySQL-mañ ez eo %s ar c'heflusker stokañ dre ziouer."
13208 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
13209 #, php-format
13210 msgid "%s is available on this MySQL server."
13211 msgstr "Hegerz eo %s war ar servijer MySQL-mañ."
13213 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
13214 #, php-format
13215 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13216 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
13218 #: libraries/classes/StorageEngine.php:477
13219 #, php-format
13220 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13221 msgstr "N'eo ket skoret al lusker stokañ %s gant ar servijer MySQL-mañ."
13223 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2103
13224 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13225 msgstr ""
13227 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
13228 #, php-format
13229 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13230 msgstr ""
13232 #: libraries/classes/Table.php:348
13233 #, fuzzy
13234 #| msgid "Show all"
13235 msgid "Unknown table status:"
13236 msgstr "Diskouez pep tra"
13238 #: libraries/classes/Table.php:1001
13239 #, php-format
13240 msgid "Source database `%s` was not found!"
13241 msgstr ""
13243 #: libraries/classes/Table.php:1010
13244 #, fuzzy, php-format
13245 #| msgid "Theme %s not found!"
13246 msgid "Target database `%s` was not found!"
13247 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
13249 #: libraries/classes/Table.php:1475
13250 #, fuzzy
13251 #| msgid "Invalid database"
13252 msgid "Invalid database:"
13253 msgstr "Diaz roadennoù direizh"
13255 #: libraries/classes/Table.php:1493
13256 #, fuzzy
13257 #| msgid "Invalid table name"
13258 msgid "Invalid table name:"
13259 msgstr "Anv taolenn direizh"
13261 #: libraries/classes/Table.php:1533
13262 #, fuzzy, php-format
13263 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13264 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13265 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
13267 #: libraries/classes/Table.php:1550
13268 #, fuzzy, php-format
13269 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13270 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13271 msgstr "Anv an daolenn %s zo %s bremañ"
13273 #: libraries/classes/Table.php:1795
13274 #, fuzzy
13275 #| msgid "Could not save table UI preferences"
13276 msgid "Could not save table UI preferences!"
13277 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ dibaboù etrefas an taolennoù"
13279 #: libraries/classes/Table.php:1821
13280 #, php-format
13281 msgid ""
13282 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13283 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13284 msgstr ""
13286 #: libraries/classes/Table.php:1956
13287 #, php-format
13288 msgid ""
13289 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13290 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13291 "changed."
13292 msgstr ""
13294 #: libraries/classes/Table.php:2115
13295 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13296 msgstr ""
13298 #: libraries/classes/Table.php:2141
13299 msgid "No index parts defined!"
13300 msgstr ""
13302 #: libraries/classes/Table.php:2437
13303 #, php-format
13304 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13305 msgstr ""
13307 #: libraries/classes/Template.php:135
13308 #, fuzzy, php-format
13309 msgid "Error while working with template cache: %s"
13310 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
13312 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
13313 #, php-format
13314 msgid "Default theme %s not found!"
13315 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem dre ziouer %s !"
13317 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
13318 #, php-format
13319 msgid "Theme %s not found!"
13320 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
13322 #: libraries/classes/Theme.php:168
13323 #, php-format
13324 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13325 msgstr "N'eus ket eus un hent reizh evit skeudennoù an tem %s !"
13327 #: libraries/classes/Tracking.php:234
13328 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13329 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13330 msgid "Tracking report"
13331 msgstr "Danevell heuliañ"
13333 #: libraries/classes/Tracking.php:238
13334 msgid "Tracking statements"
13335 msgstr ""
13337 #: libraries/classes/Tracking.php:253
13338 msgid "Delete tracking data row from report"
13339 msgstr ""
13341 #: libraries/classes/Tracking.php:265
13342 msgid "No data"
13343 msgstr ""
13345 #: libraries/classes/Tracking.php:310
13346 #: templates/database/operations/index.twig:131
13347 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13348 #: templates/table/operations/index.twig:275
13349 msgid "Structure only"
13350 msgstr "Ar framm hepken"
13352 #: libraries/classes/Tracking.php:313
13353 #: templates/database/operations/index.twig:143
13354 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13355 #: templates/table/operations/index.twig:287
13356 msgid "Data only"
13357 msgstr "Ar roadennoù hepken"
13359 #: libraries/classes/Tracking.php:316
13360 #: templates/database/operations/index.twig:137
13361 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13362 #: templates/table/operations/index.twig:281
13363 msgid "Structure and data"
13364 msgstr "Ar framm hag ar roadennoù ennañ"
13366 #: libraries/classes/Tracking.php:381 libraries/classes/Tracking.php:449
13367 #, php-format
13368 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13369 msgstr ""
13371 #: libraries/classes/Tracking.php:470
13372 msgid "SQL dump (file download)"
13373 msgstr ""
13375 #: libraries/classes/Tracking.php:472
13376 msgid "SQL dump"
13377 msgstr ""
13379 #: libraries/classes/Tracking.php:475
13380 msgid "This option will replace your table and contained data."
13381 msgstr ""
13383 #: libraries/classes/Tracking.php:477
13384 msgid "SQL execution"
13385 msgstr ""
13387 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13388 #, php-format
13389 msgid "Export as %s"
13390 msgstr ""
13392 #: libraries/classes/Tracking.php:519
13393 msgid "Data manipulation statement"
13394 msgstr ""
13396 #: libraries/classes/Tracking.php:555
13397 msgid "Data definition statement"
13398 msgstr ""
13400 #: libraries/classes/Tracking.php:638
13401 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13402 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13403 msgid "Structure snapshot"
13404 msgstr "Gwel prim eus ar framm"
13406 #: libraries/classes/Tracking.php:656
13407 #, php-format
13408 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13409 msgstr ""
13411 #: libraries/classes/Tracking.php:726
13412 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13413 msgstr ""
13415 #: libraries/classes/Tracking.php:738
13416 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13417 msgstr ""
13419 #: libraries/classes/Tracking.php:795
13420 msgid ""
13421 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13422 "ensure that you have the privileges to do so."
13423 msgstr ""
13425 #: libraries/classes/Tracking.php:799
13426 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13427 msgstr ""
13429 #: libraries/classes/Tracking.php:810
13430 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13431 msgstr ""
13433 #: libraries/classes/Tracking.php:843
13434 #, php-format
13435 msgid "Tracking report for table `%s`"
13436 msgstr ""
13438 #: libraries/classes/Tracking.php:875
13439 #, fuzzy, php-format
13440 #| msgid "Tracking is active."
13441 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13442 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13444 #: libraries/classes/Tracking.php:878
13445 #, fuzzy, php-format
13446 #| msgid "Tracking is active."
13447 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13448 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13450 #: libraries/classes/Tracking.php:977
13451 #, fuzzy, php-format
13452 #| msgid "Other core settings"
13453 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13454 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13456 #: libraries/classes/Tracking.php:1008
13457 #, php-format
13458 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13459 msgstr ""
13461 #: libraries/classes/Types.php:207
13462 msgid ""
13463 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13464 msgstr ""
13466 #: libraries/classes/Types.php:210
13467 msgid ""
13468 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13469 "65,535"
13470 msgstr ""
13472 #: libraries/classes/Types.php:214
13473 msgid ""
13474 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13475 "0 to 16,777,215"
13476 msgstr ""
13478 #: libraries/classes/Types.php:219
13479 msgid ""
13480 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13481 "range is 0 to 4,294,967,295"
13482 msgstr ""
13484 #: libraries/classes/Types.php:226
13485 msgid ""
13486 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13487 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13488 msgstr ""
13490 #: libraries/classes/Types.php:233
13491 msgid ""
13492 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13493 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13494 msgstr ""
13496 #: libraries/classes/Types.php:240
13497 msgid ""
13498 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13499 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13500 msgstr ""
13502 #: libraries/classes/Types.php:247
13503 msgid ""
13504 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13505 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13506 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13507 msgstr ""
13509 #: libraries/classes/Types.php:253
13510 msgid ""
13511 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13512 "FLOAT)"
13513 msgstr ""
13515 #: libraries/classes/Types.php:256
13516 msgid ""
13517 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13518 "64)"
13519 msgstr ""
13521 #: libraries/classes/Types.php:260
13522 msgid ""
13523 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13524 "values are considered true"
13525 msgstr ""
13527 #: libraries/classes/Types.php:264
13528 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13529 msgstr ""
13531 #: libraries/classes/Types.php:268
13532 #, fuzzy, php-format
13533 #| msgid "Other core settings"
13534 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13535 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13537 #: libraries/classes/Types.php:275
13538 #, php-format
13539 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13540 msgstr ""
13542 #: libraries/classes/Types.php:282
13543 msgid ""
13544 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13545 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13546 msgstr ""
13548 #: libraries/classes/Types.php:289
13549 #, fuzzy, php-format
13550 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13551 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13552 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
13554 #: libraries/classes/Types.php:296
13555 msgid ""
13556 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13557 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13558 msgstr ""
13560 #: libraries/classes/Types.php:303
13561 msgid ""
13562 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13563 "spaces to the specified length when stored"
13564 msgstr ""
13566 #: libraries/classes/Types.php:310
13567 #, php-format
13568 msgid ""
13569 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13570 "the maximum row size"
13571 msgstr ""
13573 #: libraries/classes/Types.php:317
13574 msgid ""
13575 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13576 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13577 msgstr ""
13579 #: libraries/classes/Types.php:324
13580 msgid ""
13581 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13582 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13583 msgstr ""
13585 #: libraries/classes/Types.php:331
13586 msgid ""
13587 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13588 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13589 msgstr ""
13591 #: libraries/classes/Types.php:338
13592 msgid ""
13593 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13594 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13595 "value in bytes"
13596 msgstr ""
13598 #: libraries/classes/Types.php:345
13599 msgid ""
13600 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13601 "binary character strings"
13602 msgstr ""
13604 #: libraries/classes/Types.php:350
13605 msgid ""
13606 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13607 "binary character strings"
13608 msgstr ""
13610 #: libraries/classes/Types.php:356
13611 msgid ""
13612 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13613 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13614 msgstr ""
13616 #: libraries/classes/Types.php:362
13617 msgid ""
13618 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13619 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13620 msgstr ""
13622 #: libraries/classes/Types.php:369
13623 msgid ""
13624 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13625 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13626 msgstr ""
13628 #: libraries/classes/Types.php:375
13629 msgid ""
13630 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13631 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13632 msgstr ""
13634 #: libraries/classes/Types.php:382
13635 msgid ""
13636 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13637 "'' error value"
13638 msgstr ""
13640 #: libraries/classes/Types.php:386
13641 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13642 msgstr ""
13644 #: libraries/classes/Types.php:389
13645 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13646 msgstr ""
13648 #: libraries/classes/Types.php:392
13649 msgid "A point in 2-dimensional space"
13650 msgstr ""
13652 #: libraries/classes/Types.php:395
13653 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13654 msgstr ""
13656 #: libraries/classes/Types.php:398
13657 #, fuzzy
13658 #| msgid "Add a polygon"
13659 msgid "A polygon"
13660 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
13662 #: libraries/classes/Types.php:401
13663 msgid "A collection of points"
13664 msgstr ""
13666 #: libraries/classes/Types.php:404
13667 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13668 msgstr ""
13670 #: libraries/classes/Types.php:407
13671 msgid "A collection of polygons"
13672 msgstr ""
13674 #: libraries/classes/Types.php:410
13675 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13676 msgstr ""
13678 #: libraries/classes/Types.php:413
13679 msgid ""
13680 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13681 "Notation) documents"
13682 msgstr ""
13684 #: libraries/classes/Types.php:416
13685 msgid ""
13686 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13687 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13688 msgstr ""
13690 #: libraries/classes/Types.php:746
13691 msgctxt "numeric types"
13692 msgid "Numeric"
13693 msgstr ""
13695 #: libraries/classes/Types.php:764
13696 #, fuzzy
13697 #| msgid "Create an index"
13698 msgctxt "date and time types"
13699 msgid "Date and time"
13700 msgstr "Krouiñ un argerzh"
13702 #: libraries/classes/Types.php:800
13703 msgctxt "spatial types"
13704 msgid "Spatial"
13705 msgstr ""
13707 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13708 #, fuzzy
13709 #| msgid "Tracking report"
13710 msgid "Taking you to the target site."
13711 msgstr "Danevell heuliañ"
13713 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13714 msgid "The profile has been updated."
13715 msgstr ""
13717 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13718 #, fuzzy
13719 #| msgid "Password:"
13720 msgid "Password is too long!"
13721 msgstr "Ger-tremen :"
13723 #: libraries/classes/UserPreferences.php:179
13724 msgid "Could not save configuration"
13725 msgstr ""
13727 #: libraries/classes/UserPreferences.php:193
13728 #, fuzzy
13729 #| msgid ""
13730 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
13731 #| "why click %shere%s."
13732 msgid "The phpMyAdmin configuration storage database could not be accessed."
13733 msgstr ""
13734 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
13735 "perak klikañ %samañ%s."
13737 #: libraries/classes/Util.php:128
13738 #, php-format
13739 msgid "Max: %s%s"
13740 msgstr "Ment vrasañ : %s%s"
13742 #. l10n: Short month name
13743 #: libraries/classes/Util.php:663
13744 msgctxt "Short month name"
13745 msgid "May"
13746 msgstr "Mae"
13748 #. l10n: Short week day name for Sunday
13749 #: libraries/classes/Util.php:681
13750 #, fuzzy
13751 #| msgctxt "Short week day name"
13752 #| msgid "Sun"
13753 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13754 msgid "Sun"
13755 msgstr "Sul"
13757 #: libraries/classes/Util.php:719
13758 msgctxt "AM/PM indication in time"
13759 msgid "PM"
13760 msgstr ""
13762 #: libraries/classes/Util.php:721
13763 msgctxt "AM/PM indication in time"
13764 msgid "AM"
13765 msgstr ""
13767 #: libraries/classes/Util.php:792
13768 #, php-format
13769 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13770 msgstr "%s deiz, %s eur, %s munut ha %s eilenn"
13772 #: libraries/classes/Util.php:1867
13773 msgid "Users"
13774 msgstr ""
13776 #: libraries/classes/Util.php:2471
13777 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13778 msgid "Sort"
13779 msgstr "Urzhiañ"
13781 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13782 msgid "Error in ZIP archive:"
13783 msgstr ""
13785 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13786 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13787 msgstr ""
13789 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13790 #: libraries/config.values.php:138
13791 #, fuzzy
13792 #| msgid "Ins"
13793 msgid "Icons"
13794 msgstr "Ensoc'hañ"
13796 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13797 #: libraries/config.values.php:139
13798 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13799 #, fuzzy
13800 #| msgid "Next"
13801 msgid "Text"
13802 msgstr "War-lerc'h"
13804 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13805 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13806 msgid "Both"
13807 msgstr "An daou"
13809 #: libraries/config.values.php:105
13810 msgid "Nowhere"
13811 msgstr "Neblec'h"
13813 #: libraries/config.values.php:106
13814 msgid "Left"
13815 msgstr "Kleiz"
13817 #: libraries/config.values.php:107
13818 msgid "Right"
13819 msgstr "Dehou"
13821 #: libraries/config.values.php:143
13822 msgid "Click"
13823 msgstr ""
13825 #: libraries/config.values.php:144
13826 msgid "Double click"
13827 msgstr ""
13829 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13830 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13831 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13832 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13833 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13834 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13835 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13836 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13837 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13838 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13839 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13840 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13841 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13842 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13843 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13844 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13845 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13846 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13847 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13848 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13849 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13850 msgid "Disabled"
13851 msgstr "Diweredekaet"
13853 #: libraries/config.values.php:148
13854 msgid "key"
13855 msgstr ""
13857 #: libraries/config.values.php:149
13858 #, fuzzy
13859 #| msgid "Inside column:"
13860 msgid "display column"
13861 msgstr "Er bann :"
13863 #: libraries/config.values.php:153
13864 #, fuzzy
13865 #| msgid "Welcome to %s"
13866 msgid "Welcome"
13867 msgstr "Degemer mat e %s"
13869 #: libraries/config.values.php:186
13870 msgid "Open"
13871 msgstr "Digor"
13873 #: libraries/config.values.php:187
13874 msgid "Closed"
13875 msgstr "Serr"
13877 #: libraries/config.values.php:200
13878 msgid "Ask before sending error reports"
13879 msgstr ""
13881 #: libraries/config.values.php:201
13882 msgid "Always send error reports"
13883 msgstr ""
13885 #: libraries/config.values.php:202
13886 msgid "Never send error reports"
13887 msgstr ""
13889 #: libraries/config.values.php:205
13890 #, fuzzy
13891 #| msgid "Restore default value"
13892 msgid "Server default"
13893 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
13895 #: libraries/config.values.php:206
13896 #, fuzzy
13897 #| msgid "Enable %s"
13898 msgid "Enable"
13899 msgstr "Gweredekaat %s"
13901 #: libraries/config.values.php:207
13902 #, fuzzy
13903 #| msgid "Disabled"
13904 msgid "Disable"
13905 msgstr "Diweredekaet"
13907 #: libraries/config.values.php:259
13908 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13909 msgstr "Prim - na ziskouez nemet nebeudik-tre a zibarzhioù da gefluniañ"
13911 #: libraries/config.values.php:260
13912 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13913 msgstr "Personelaet - diskouez an holl zibarzhioù kefluniañ posupl"
13915 #: libraries/config.values.php:261
13916 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13917 msgstr "Personelaet - evel a-us nemet hep an dibaboù prim/personelaet"
13919 #: libraries/config.values.php:328
13920 msgid "complete inserts"
13921 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
13923 #: libraries/config.values.php:329
13924 msgid "extended inserts"
13925 msgstr "Ensoc'hadennoù astennet"
13927 #: libraries/config.values.php:330
13928 msgid "both of the above"
13929 msgstr "Kement dibab zo a-us"
13931 #: libraries/config.values.php:331
13932 msgid "neither of the above"
13933 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
13935 #: setup/index.php:29
13936 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13937 msgstr ""
13939 #: setup/validate.php:31
13940 msgid "Wrong data"
13941 msgstr ""
13943 #: setup/validate.php:38
13944 #, php-format
13945 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13946 msgstr ""
13948 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13949 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13950 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
13951 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
13952 msgid "Edit ENUM/SET values"
13953 msgstr ""
13955 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13956 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13957 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
13958 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
13959 msgctxt "for default"
13960 msgid "None"
13961 msgstr ""
13963 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13964 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13965 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
13966 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
13967 msgid "As defined:"
13968 msgstr ""
13970 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13971 msgid ""
13972 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13973 "to the documentation for more details"
13974 msgstr ""
13976 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13977 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13978 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13979 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13980 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13981 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
13982 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13983 msgid "Unique"
13984 msgstr "Dibar"
13986 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13987 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
13988 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
13989 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
13990 msgid "Fulltext"
13991 msgstr ""
13993 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13994 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
13995 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
13996 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
13997 msgid "Spatial"
13998 msgstr ""
14000 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
14001 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14002 #, fuzzy
14003 #| msgid "Compression"
14004 msgid "Expression"
14005 msgstr "Gwaskadur"
14007 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14008 msgid "first"
14009 msgstr ""
14011 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14012 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
14013 #, php-format
14014 msgid "after %s"
14015 msgstr ""
14017 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:22
14018 #: templates/database/create_table.twig:6
14019 #: templates/database/operations/index.twig:30
14020 msgid "Table name"
14021 msgstr ""
14023 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:31
14024 #: templates/console/display.twig:124
14025 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
14026 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
14027 #, fuzzy
14028 #| msgid "And"
14029 msgid "Add"
14030 msgstr "Ha"
14032 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:39
14033 #, fuzzy
14034 #| msgid "Add/Delete columns"
14035 msgid "column(s)"
14036 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14038 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
14039 #, fuzzy
14040 #| msgid "Collation"
14041 msgid "Collation:"
14042 msgstr "Etrerummadiñ"
14044 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
14045 msgid "Storage Engine:"
14046 msgstr ""
14048 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
14049 #, fuzzy
14050 #| msgid "Connections"
14051 msgid "Connection:"
14052 msgstr "Kevreadennoù"
14054 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:112
14055 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14056 #: templates/table/operations/index.twig:133
14057 msgid "Storage engine"
14058 msgstr ""
14060 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:135
14061 msgid "PARTITION definition:"
14062 msgstr ""
14064 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:153
14065 #, fuzzy
14066 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14067 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14068 msgid "Online transaction"
14069 msgstr "Enklozañ an ezporzhiadenn en un treuzgread"
14071 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:165
14072 msgid ""
14073 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
14074 "defining a TINYINT(1) column"
14075 msgstr ""
14077 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:174
14078 #: templates/database/designer/main.twig:1097
14079 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
14080 #: templates/export.twig:81 templates/modals/add_index.twig:5
14081 #: templates/modals/build_query.twig:5
14082 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
14083 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
14084 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
14085 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
14086 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
14087 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
14088 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
14089 #, fuzzy
14090 #| msgid "Loading…"
14091 msgid "Loading"
14092 msgstr "O kargañ…"
14094 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14095 #, fuzzy, php-format
14096 #| msgid "Select referenced key"
14097 msgid "Referenced by %s."
14098 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
14100 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14101 #, fuzzy
14102 #| msgid "Select Foreign Key"
14103 msgid "Is a foreign key."
14104 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
14106 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14107 #, fuzzy
14108 #| msgid "Remove chart"
14109 msgid "Pick from Central Columns"
14110 msgstr "Dilemel ar grafik"
14112 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14113 #, fuzzy
14114 #| msgid "Relations"
14115 msgid "Partition by:"
14116 msgstr "Darempredoù"
14118 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14119 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14120 #, fuzzy
14121 #| msgid "Values for the column \"%s\""
14122 msgid "Expression or column list"
14123 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
14125 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14126 #, fuzzy
14127 #| msgid "Relations"
14128 msgid "Partitions:"
14129 msgstr "Darempredoù"
14131 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14132 #, fuzzy
14133 #| msgid "Relations"
14134 msgid "Subpartition by:"
14135 msgstr "Darempredoù"
14137 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14138 #, fuzzy
14139 #| msgid "Relations"
14140 msgid "Subpartitions:"
14141 msgstr "Darempredoù"
14143 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14144 #: templates/table/operations/index.twig:480
14145 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14146 #, fuzzy
14147 #| msgid "Relations"
14148 msgid "Partition"
14149 msgstr "Darempredoù"
14151 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14152 #, fuzzy
14153 #| msgid "Use this value"
14154 msgid "Values"
14155 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
14157 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14158 #, fuzzy
14159 #| msgid "Relations"
14160 msgid "Subpartition"
14161 msgstr "Darempredoù"
14163 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14164 msgid "Engine"
14165 msgstr ""
14167 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14168 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14169 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
14170 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
14171 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
14172 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
14173 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14174 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
14175 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14176 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14177 msgid "Comment"
14178 msgstr "Evezhiadenn"
14180 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14181 #, fuzzy
14182 #| msgid "Data Dictionary"
14183 msgid "Data directory"
14184 msgstr "Geriadur roadennoù"
14186 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14187 msgid "Index directory"
14188 msgstr ""
14190 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14191 #, fuzzy
14192 #| msgid "Affected rows:"
14193 msgid "Max rows"
14194 msgstr "Linennoù a sell outo :"
14196 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14197 #, fuzzy
14198 #| msgid "rows"
14199 msgid "Min rows"
14200 msgstr "Furchal"
14202 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14203 #, fuzzy
14204 #| msgid "Search"
14205 msgid "Table space"
14206 msgstr "Klask"
14208 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14209 #, fuzzy
14210 #| msgid "Add user"
14211 msgid "Node group"
14212 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
14214 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14215 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14216 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
14217 msgid "Length/Values"
14218 msgstr ""
14220 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14221 msgid ""
14222 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14223 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14224 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14225 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14226 msgstr ""
14228 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14229 msgid ""
14230 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14231 "escaping or quotes, using this format: a"
14232 msgstr ""
14234 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14235 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
14236 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14237 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
14238 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
14239 #: templates/database/operations/index.twig:194
14240 #: templates/database/operations/index.twig:198
14241 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14242 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
14243 #: templates/server/databases/index.twig:29
14244 #: templates/server/databases/index.twig:30
14245 #: templates/server/databases/index.twig:123
14246 #: templates/table/operations/index.twig:151
14247 #: templates/table/search/index.twig:40
14248 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
14249 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
14250 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14251 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14252 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14253 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
14254 msgid "Collation"
14255 msgstr "Etrerummadiñ"
14257 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14258 #: templates/database/operations/index.twig:68
14259 #: templates/database/operations/index.twig:173
14260 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
14261 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14262 #: templates/table/operations/index.twig:79
14263 #: templates/table/operations/index.twig:115
14264 #: templates/table/operations/index.twig:315
14265 #, fuzzy
14266 #| msgid "Reloading Privileges"
14267 msgid "Adjust privileges"
14268 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
14270 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14271 msgid "Virtuality"
14272 msgstr ""
14274 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14275 #, fuzzy
14276 #| msgid "Inside column:"
14277 msgid "Move column"
14278 msgstr "Er bann :"
14280 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14281 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14282 msgid "List of available transformations and their options"
14283 msgstr ""
14285 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14286 #: templates/transformation_overview.twig:18
14287 #, fuzzy
14288 #| msgid "Servers display options"
14289 msgid "Browser display transformation"
14290 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
14292 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14293 #, fuzzy
14294 #| msgid "Servers display options"
14295 msgid "Browser display transformation options"
14296 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
14298 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14299 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14300 msgid ""
14301 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14302 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14303 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14304 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14305 msgstr ""
14307 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14308 #: templates/transformation_overview.twig:37
14309 msgid "Input transformation"
14310 msgstr ""
14312 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14313 #, fuzzy
14314 #| msgid "Databases display options"
14315 msgid "Input transformation options"
14316 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
14318 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14319 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14320 msgstr ""
14321 "Diweredekaet eo an arventenn; ne vo ket lakaet e pleustr gant ho kefluniadur."
14323 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14324 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14325 #, php-format
14326 msgid "Set value: %s"
14327 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
14329 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14330 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14331 msgid "Restore default value"
14332 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
14334 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14335 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14336 msgid "Allow users to customize this value"
14337 msgstr "Aotren an implijerien da bersonelaat an talvoud-mañ"
14339 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:38
14340 #: templates/console/display.twig:104 templates/console/display.twig:196
14341 msgid "Collapse"
14342 msgstr ""
14344 #: templates/console/bookmark_content.twig:8 templates/console/display.twig:39
14345 #: templates/console/display.twig:105 templates/console/display.twig:197
14346 msgid "Expand"
14347 msgstr ""
14349 #: templates/console/bookmark_content.twig:9 templates/console/display.twig:40
14350 #: templates/console/display.twig:198
14351 #, fuzzy
14352 #| msgid "SQL query"
14353 msgid "Requery"
14354 msgstr "Reked SQL"
14356 #: templates/console/display.twig:5
14357 #, fuzzy
14358 #| msgid "SQL Query box"
14359 msgid "SQL Query Console"
14360 msgstr "Boest rekedoù SQL"
14362 #: templates/console/display.twig:9 templates/setup/home/index.twig:166
14363 #: templates/sql/query.twig:38
14364 msgid "Clear"
14365 msgstr ""
14367 #: templates/console/display.twig:12
14368 #, fuzzy
14369 #| msgid "SQL Validator"
14370 msgid "History"
14371 msgstr "Kadarnataer SQL"
14373 #: templates/console/display.twig:19 templates/console/display.twig:118
14374 #, fuzzy
14375 #| msgid "Search"
14376 msgid "Bookmarks"
14377 msgstr "Klask"
14379 #: templates/console/display.twig:31
14380 #, fuzzy
14381 #| msgid "Execute"
14382 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14383 msgstr "Seveniñ"
14385 #: templates/console/display.twig:32
14386 #, fuzzy
14387 #| msgid "Execute"
14388 msgid "Press Enter to execute query"
14389 msgstr "Seveniñ"
14391 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:200
14392 #, fuzzy
14393 #| msgid "Explain SQL"
14394 msgid "Explain"
14395 msgstr "Displegañ SQL"
14397 #: templates/console/display.twig:45 templates/console/display.twig:203
14398 #, fuzzy
14399 #| msgid "Search"
14400 msgid "Bookmark"
14401 msgstr "Klask"
14403 #: templates/console/display.twig:47 templates/console/display.twig:205
14404 #, fuzzy
14405 #| msgid "Query \"%s\" failed"
14406 msgid "Query failed"
14407 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
14409 #: templates/console/display.twig:49 templates/console/display.twig:207
14410 #, fuzzy
14411 #| msgid "Maximum execution time"
14412 msgid "Queried time"
14413 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
14415 #: templates/console/display.twig:49
14416 msgid "During current session"
14417 msgstr ""
14419 #: templates/console/display.twig:67
14420 #, fuzzy
14421 #| msgid "Ascending"
14422 msgid "ascending"
14423 msgstr "War gresk"
14425 #: templates/console/display.twig:70
14426 #, fuzzy
14427 #| msgid "Descending"
14428 msgid "descending"
14429 msgstr "War zigresk"
14431 #: templates/console/display.twig:73
14432 #, fuzzy
14433 #| msgid "Other"
14434 msgid "Order:"
14435 msgstr "Udb all"
14437 #: templates/console/display.twig:79 templates/console/display.twig:108
14438 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14439 #, fuzzy
14440 #| msgid "Column"
14441 msgid "Count"
14442 msgstr "Bann"
14444 #: templates/console/display.twig:82
14445 #, fuzzy
14446 #| msgid "Execute"
14447 msgid "Execution order"
14448 msgstr "Seveniñ"
14450 #: templates/console/display.twig:85 templates/console/display.twig:109
14451 msgid "Time taken"
14452 msgstr ""
14454 #: templates/console/display.twig:88 templates/table/search/index.twig:146
14455 #, fuzzy
14456 #| msgid "Other"
14457 msgid "Order by:"
14458 msgstr "Udb all"
14460 #: templates/console/display.twig:94
14461 #, fuzzy
14462 #| msgid "SQL queries"
14463 msgid "Ungroup queries"
14464 msgstr "Rekedoù SQL"
14466 #: templates/console/display.twig:106
14467 #, fuzzy
14468 #| msgid "Show all"
14469 msgid "Show trace"
14470 msgstr "Diskouez pep tra"
14472 #: templates/console/display.twig:107
14473 #, fuzzy
14474 #| msgid "Hide indexes"
14475 msgid "Hide trace"
14476 msgstr "Kuzhat menegerioù"
14478 #: templates/console/display.twig:135
14479 #, fuzzy
14480 #| msgid "Search"
14481 msgid "Add bookmark"
14482 msgstr "Klask"
14484 #: templates/console/display.twig:142
14485 #, fuzzy
14486 #| msgid "Label key"
14487 msgid "Label"
14488 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
14490 #: templates/console/display.twig:145
14491 #, fuzzy
14492 #| msgid "Create Table"
14493 msgid "Target database"
14494 msgstr "Krouiñ un daolenn"
14496 #: templates/console/display.twig:148
14497 #, fuzzy
14498 #| msgid "Search"
14499 msgid "Share this bookmark"
14500 msgstr "Klask"
14502 #: templates/console/display.twig:166
14503 #, fuzzy
14504 #| msgid "Restore default value"
14505 msgid "Set default"
14506 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
14508 #: templates/console/display.twig:185
14509 msgid ""
14510 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14511 "permanent, view settings."
14512 msgstr ""
14514 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14515 #, fuzzy, php-format
14516 #| msgid "Other core settings"
14517 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14518 msgstr "Arventennoù pouezus all"
14520 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14521 #, fuzzy, php-format
14522 #| msgid "Other core settings"
14523 msgid "Create version %1$s"
14524 msgstr "Arventennoù pouezus all"
14526 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14527 msgid "Track these data definition statements:"
14528 msgstr ""
14530 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14531 msgid "Track these data manipulation statements:"
14532 msgstr ""
14534 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14535 msgid "Create version"
14536 msgstr ""
14538 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14539 msgctxt "Auto Increment"
14540 msgid "A_I"
14541 msgstr ""
14543 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14544 #, fuzzy
14545 #| msgid "Add/Delete columns"
14546 msgid "Add new column"
14547 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14549 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14550 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14551 msgid "Length/Value"
14552 msgstr ""
14554 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14555 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14556 msgid "Attribute"
14557 msgstr ""
14559 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14560 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14561 msgid "A_I"
14562 msgstr ""
14564 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14565 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14566 msgstr ""
14568 # verb pe ak. ?
14569 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14570 #: templates/display/results/table.twig:137
14571 #, fuzzy
14572 #| msgid "Filter"
14573 msgid "Filter rows"
14574 msgstr "Silañ"
14576 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14577 #: templates/display/results/table.twig:139
14578 #, fuzzy
14579 #| msgid "Search in database"
14580 msgid "Search this table"
14581 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
14583 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14584 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14585 msgid "Add column"
14586 msgstr ""
14588 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14589 #, fuzzy
14590 #| msgid "Select All"
14591 msgid "Select a table"
14592 msgstr "Diuzañ pep tra"
14594 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14595 #, fuzzy
14596 #| msgid "Add/Delete columns"
14597 msgid "Select a column."
14598 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14600 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14601 #, fuzzy
14602 #| msgid "Click to select"
14603 msgid "Click to sort."
14604 msgstr "Klikañ evit diuzañ"
14606 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14607 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14608 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14609 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14610 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14611 #: templates/server/databases/index.twig:163
14612 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:23
14613 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14614 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14615 #: templates/server/variables/index.twig:30
14616 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14617 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14618 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14619 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
14620 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14621 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14622 msgid "Action"
14623 msgstr "Oberiadenn"
14625 #: templates/database/create_table.twig:3
14626 #: templates/database/operations/index.twig:27
14627 #, fuzzy
14628 #| msgid "Create trigger"
14629 msgid "Create new table"
14630 msgstr "Krouiñ un argerzh"
14632 #: templates/database/create_table.twig:10
14633 #: templates/database/operations/index.twig:34
14634 msgid "Number of columns"
14635 msgstr ""
14637 #: templates/database/create_table.twig:14
14638 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14639 #: templates/server/databases/index.twig:46
14640 msgid "Create"
14641 msgstr ""
14643 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14644 #, fuzzy
14645 #| msgid "Database comment"
14646 msgid "Database comment:"
14647 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
14649 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14650 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14651 #: templates/database/structure/index.twig:19
14652 #: templates/display/results/table.twig:334
14653 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
14654 msgid "Print"
14655 msgstr "Moullañ"
14657 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14658 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
14659 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14660 msgid "Packed"
14661 msgstr "Gwasket"
14663 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14664 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
14665 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14666 msgid "Cardinality"
14667 msgstr "Kardinalegezh"
14669 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14670 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
14671 msgid "No index defined!"
14672 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
14674 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14675 #: templates/database/export/index.twig:28
14676 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14677 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
14678 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:56
14679 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:83
14680 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:110
14681 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14682 #, fuzzy
14683 #| msgid "Select All"
14684 msgid "Select all"
14685 msgstr "Diuzañ pep tra"
14687 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14688 #, fuzzy
14689 #| msgid "Add/Delete columns"
14690 msgid "Show/hide columns"
14691 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14693 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14694 #, fuzzy
14695 #| msgid "Databases"
14696 msgid "See table structure"
14697 msgstr "Diazoù roadennoù"
14699 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14700 #, fuzzy, php-format
14701 #| msgid "Select All"
14702 msgid "Select \"%s\""
14703 msgstr "Diuzañ pep tra"
14705 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14706 #, fuzzy, php-format
14707 #| msgid "Add an option for column "
14708 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14709 msgstr "Ouzhpennañ un dibarzh evit ar bann "
14711 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14712 #, fuzzy
14713 #| msgid "Page titles"
14714 msgid "Page to open"
14715 msgstr "Titloù pajennoù"
14717 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14718 #, fuzzy
14719 #| msgid "Page titles"
14720 msgid "Page to delete"
14721 msgstr "Titloù pajennoù"
14723 #: templates/database/designer/main.twig:19
14724 #: templates/database/designer/main.twig:25
14725 #, fuzzy
14726 #| msgid "Show all"
14727 msgid "Show/Hide tables list"
14728 msgstr "Diskouez pep tra"
14730 #: templates/database/designer/main.twig:29
14731 #: templates/database/designer/main.twig:35
14732 #: templates/database/designer/main.twig:36
14733 msgid "View in fullscreen"
14734 msgstr ""
14736 #: templates/database/designer/main.twig:34
14737 msgid "Exit fullscreen"
14738 msgstr ""
14740 #: templates/database/designer/main.twig:48
14741 #: templates/database/designer/main.twig:52
14742 #, fuzzy
14743 #| msgctxt "PDF"
14744 #| msgid "page"
14745 msgid "New page"
14746 msgstr "Kemmañ"
14748 #: templates/database/designer/main.twig:77
14749 #: templates/database/designer/main.twig:80
14750 #, fuzzy
14751 #| msgid "Delete"
14752 msgid "Delete pages"
14753 msgstr "Diverkañ"
14755 #: templates/database/designer/main.twig:84
14756 #: templates/database/designer/main.twig:87
14757 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14758 msgid "Create table"
14759 msgstr ""
14761 #: templates/database/designer/main.twig:91
14762 #: templates/database/designer/main.twig:94
14763 #: templates/database/designer/main.twig:271
14764 #, fuzzy
14765 #| msgid "The bookmark has been deleted."
14766 msgid "Create relationship"
14767 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
14769 #: templates/database/designer/main.twig:105
14770 #: templates/database/designer/main.twig:108
14771 msgid "Reload"
14772 msgstr ""
14774 #: templates/database/designer/main.twig:112
14775 #: templates/database/designer/main.twig:115
14776 msgid "Help"
14777 msgstr ""
14779 #: templates/database/designer/main.twig:120
14780 #: templates/database/designer/main.twig:123
14781 msgid "Angular links"
14782 msgstr ""
14784 #: templates/database/designer/main.twig:120
14785 #: templates/database/designer/main.twig:123
14786 msgid "Direct links"
14787 msgstr ""
14789 #: templates/database/designer/main.twig:127
14790 #: templates/database/designer/main.twig:129
14791 msgid "Snap to grid"
14792 msgstr ""
14794 #: templates/database/designer/main.twig:133
14795 #: templates/database/designer/main.twig:139
14796 msgid "Small/Big All"
14797 msgstr ""
14799 #: templates/database/designer/main.twig:143
14800 #: templates/database/designer/main.twig:146
14801 msgid "Toggle small/big"
14802 msgstr ""
14804 #: templates/database/designer/main.twig:150
14805 #: templates/database/designer/main.twig:153
14806 msgid "Toggle relationship lines"
14807 msgstr ""
14809 #: templates/database/designer/main.twig:158
14810 #: templates/database/designer/main.twig:161
14811 #, fuzzy
14812 #| msgid "Export"
14813 msgid "Export schema"
14814 msgstr "Ezporzhiañ"
14816 #: templates/database/designer/main.twig:169
14817 #: templates/database/designer/main.twig:172
14818 msgid "Build Query"
14819 msgstr ""
14821 #: templates/database/designer/main.twig:177
14822 #: templates/database/designer/main.twig:181
14823 msgid "Move Menu"
14824 msgstr ""
14826 #: templates/database/designer/main.twig:185
14827 #: templates/database/designer/main.twig:190
14828 #, fuzzy
14829 #| msgid "Point"
14830 msgid "Pin text"
14831 msgstr "Poent"
14833 #: templates/database/designer/main.twig:202
14834 msgid "Hide/Show all"
14835 msgstr ""
14837 #: templates/database/designer/main.twig:212
14838 #, fuzzy
14839 #| msgid "Include table caption"
14840 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14841 msgstr "Enklozañ an istitloù"
14843 #: templates/database/designer/main.twig:223
14844 #, fuzzy
14845 #| msgid "Number of inserted rows"
14846 msgid "Number of tables:"
14847 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
14849 #: templates/database/designer/main.twig:381
14850 #, fuzzy
14851 #| msgid "Deleting tracking data"
14852 msgid "Delete relationship"
14853 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
14855 #: templates/database/designer/main.twig:445
14856 #: templates/database/designer/main.twig:610
14857 #, fuzzy
14858 #| msgid "Relations"
14859 msgid "Relationship operator"
14860 msgstr "Darempredoù"
14862 #: templates/database/designer/main.twig:474
14863 #: templates/database/designer/main.twig:639
14864 #: templates/database/designer/main.twig:845
14865 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14866 msgid "Except"
14867 msgstr ""
14869 #: templates/database/designer/main.twig:484
14870 #: templates/database/designer/main.twig:649
14871 #: templates/database/designer/main.twig:855
14872 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14873 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14874 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14875 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14876 #: templates/server/variables/index.twig:32
14877 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14878 #: templates/table/search/index.twig:42
14879 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14880 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14881 msgid "Value"
14882 msgstr ""
14884 #: templates/database/designer/main.twig:486
14885 #: templates/database/designer/main.twig:651
14886 #: templates/database/designer/main.twig:857
14887 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14888 msgid "subquery"
14889 msgstr ""
14891 #: templates/database/designer/main.twig:495
14892 #: templates/database/designer/main.twig:711
14893 msgid "Rename to"
14894 msgstr ""
14896 #: templates/database/designer/main.twig:501
14897 #: templates/database/designer/main.twig:719
14898 msgid "New name"
14899 msgstr ""
14901 #: templates/database/designer/main.twig:510
14902 #: templates/database/designer/main.twig:916
14903 msgid "Aggregate"
14904 msgstr ""
14906 #: templates/database/designer/main.twig:516
14907 #: templates/database/designer/main.twig:580
14908 #: templates/database/designer/main.twig:785
14909 #: templates/database/designer/main.twig:816
14910 #: templates/database/designer/main.twig:924
14911 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14912 #: templates/table/search/index.twig:41
14913 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14914 msgid "Operator"
14915 msgstr ""
14917 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14918 msgid "Active options"
14919 msgstr ""
14921 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14922 #, fuzzy
14923 #| msgid "Invalid table name"
14924 msgid "Save to selected page"
14925 msgstr "Anv taolenn direizh"
14927 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14928 msgid "Create a page and save to it"
14929 msgstr ""
14931 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14932 msgid "New page name"
14933 msgstr ""
14935 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14936 msgid "Select page"
14937 msgstr ""
14939 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14940 msgid "Select Export Relational Type"
14941 msgstr ""
14943 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
14944 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
14945 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
14946 msgid "Details"
14947 msgstr ""
14949 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
14950 #, fuzzy
14951 #| msgid "Add constraints"
14952 msgid "Event name"
14953 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
14955 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
14956 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14957 msgid "Event type"
14958 msgstr ""
14960 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
14961 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
14962 #, php-format
14963 msgid "Change to %s"
14964 msgstr ""
14966 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
14967 #, fuzzy
14968 #| msgid "Execute"
14969 msgid "Execute at"
14970 msgstr "Seveniñ"
14972 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
14973 #, fuzzy
14974 #| msgid "Execute"
14975 msgid "Execute every"
14976 msgstr "Seveniñ"
14978 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
14979 #, fuzzy
14980 #| msgid "Startup"
14981 msgctxt "Start of recurring event"
14982 msgid "Start"
14983 msgstr "Pajenn deraouiñ"
14985 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
14986 #, fuzzy
14987 #| msgid "End"
14988 msgctxt "End of recurring event"
14989 msgid "End"
14990 msgstr "Fin"
14992 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
14993 #, fuzzy
14994 #| msgid "complete inserts"
14995 msgid "On completion preserve"
14996 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
14998 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
14999 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
15000 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
15001 #: templates/view_create.twig:45
15002 msgid "Definer"
15003 msgstr ""
15005 #: templates/database/events/index.twig:13
15006 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15007 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15008 #: templates/database/routines/index.twig:13
15009 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15010 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15011 #: templates/database/triggers/list.twig:13
15012 #: templates/display/results/table.twig:298
15013 #: templates/display/results/table.twig:299 templates/select_all.twig:4
15014 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15015 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
15016 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
15017 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:270
15018 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:279
15019 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
15020 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:560
15021 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15022 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
15023 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15024 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15025 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15026 #, fuzzy
15027 #| msgid "Check All"
15028 msgid "Check all"
15029 msgstr "Askañ pep tra"
15031 #: templates/database/events/index.twig:27
15032 #, fuzzy
15033 #| msgid "Create event"
15034 msgid "Create new event"
15035 msgstr "Krouiñ un daolenn"
15037 #: templates/database/events/index.twig:36
15038 msgid "There are no events to display."
15039 msgstr ""
15041 #: templates/database/events/index.twig:112
15042 msgid "Event scheduler status"
15043 msgstr ""
15045 #: templates/database/events/index.twig:117
15046 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15047 msgid "Click to toggle"
15048 msgstr "Klikañ evit gwintañ"
15050 #: templates/database/events/index.twig:130
15051 msgid "ON"
15052 msgstr ""
15054 #: templates/database/events/index.twig:141
15055 msgid "OFF"
15056 msgstr ""
15058 #: templates/database/export/index.twig:61
15059 msgid ""
15060 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15061 "name."
15062 msgstr ""
15064 #. l10n: A query that the user has written freely
15065 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
15066 msgid "Exporting a raw query"
15067 msgstr ""
15069 #: templates/database/export/index.twig:7
15070 #, php-format
15071 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15072 msgstr ""
15074 #: templates/database/export/index.twig:30
15075 #, fuzzy
15076 #| msgid "Invalid table name"
15077 msgid "Export the structure of all tables."
15078 msgstr "Anv taolenn direizh"
15080 #: templates/database/export/index.twig:33
15081 #, fuzzy
15082 #| msgid "Invalid table name"
15083 msgid "Export the data of all tables."
15084 msgstr "Anv taolenn direizh"
15086 #: templates/database/import/index.twig:3
15087 #, php-format
15088 msgid "Importing into the database \"%s\""
15089 msgstr ""
15091 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15092 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15093 #, fuzzy
15094 #| msgid "Update Query"
15095 msgid "Multi-table query"
15096 msgstr "Hizivaat ar reked"
15098 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15099 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15100 #, fuzzy
15101 #| msgid "Query \"%s\" failed"
15102 msgid "Query by example"
15103 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
15105 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
15106 msgid "Query window"
15107 msgstr "Prenestr klask"
15109 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
15110 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15111 #, fuzzy
15112 #| msgid "Select All"
15113 msgid "select table"
15114 msgstr "Diuzañ pep tra"
15116 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
15117 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
15118 #, fuzzy
15119 #| msgid "Add/Delete columns"
15120 msgid "select column"
15121 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15123 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
15124 #, fuzzy
15125 #| msgid "Tables"
15126 msgid "Table alias"
15127 msgstr "Taolennoù"
15129 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
15130 #, fuzzy
15131 #| msgid "No rows selected"
15132 msgid "Column alias"
15133 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
15135 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
15136 msgid "Use this column in criteria"
15137 msgstr ""
15139 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
15140 #, fuzzy
15141 #| msgid "Criteria"
15142 msgid "criteria"
15143 msgstr "Dezverk"
15145 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
15146 #, fuzzy
15147 #| msgid "Add %s"
15148 msgid "Add as"
15149 msgstr "Ouzhpennañ %s"
15151 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15152 #, fuzzy
15153 #| msgid "Inside column:"
15154 msgid "Another column"
15155 msgstr "Er bann :"
15157 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15158 msgid "Enter criteria as free text"
15159 msgstr ""
15161 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
15162 #, fuzzy
15163 #| msgid "Remove chart"
15164 msgid "Remove this column"
15165 msgstr "Dilemel ar grafik"
15167 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
15168 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
15169 #, fuzzy
15170 #| msgid "Add/Delete columns"
15171 msgid "+ Add column"
15172 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15174 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
15175 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15176 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15177 #, fuzzy
15178 #| msgid "Update Query"
15179 msgid "Update query"
15180 msgstr "Hizivaat ar reked"
15182 #: templates/database/operations/index.twig:9
15183 #: templates/database/operations/index.twig:13
15184 msgid "Database comment"
15185 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
15187 #: templates/database/operations/index.twig:54
15188 #, fuzzy
15189 #| msgid "Rename database to"
15190 msgid "Rename database to"
15191 msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel"
15193 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
15194 #, fuzzy
15195 #| msgid "The database name is empty!"
15196 msgid "New database name"
15197 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
15199 #: templates/database/operations/index.twig:66
15200 #: templates/database/operations/index.twig:171
15201 #: templates/table/operations/index.twig:77
15202 #: templates/table/operations/index.twig:113
15203 #: templates/table/operations/index.twig:313
15204 msgid ""
15205 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15206 "to the documentation for more details."
15207 msgstr ""
15209 #: templates/database/operations/index.twig:83
15210 msgid "Remove database"
15211 msgstr "Dilemel an diaz roadennoù"
15213 #: templates/database/operations/index.twig:89
15214 #, php-format
15215 msgid "Database %s has been dropped."
15216 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
15218 #: templates/database/operations/index.twig:94
15219 msgid "Drop the database (DROP)"
15220 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
15222 #: templates/database/operations/index.twig:118
15223 #, fuzzy
15224 #| msgid "Copy database to"
15225 msgid "Copy database to"
15226 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
15228 #: templates/database/operations/index.twig:150
15229 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15230 msgstr "KROUIÑ AN DIAZ ROADENNOÙ a-raok eilañ"
15232 #: templates/database/operations/index.twig:165
15233 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15234 #: templates/table/operations/index.twig:306
15235 msgid "Add constraints"
15236 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
15238 #: templates/database/operations/index.twig:180
15239 msgid "Switch to copied database"
15240 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
15242 #: templates/database/operations/index.twig:216
15243 #, fuzzy
15244 #| msgid "Continued table caption"
15245 msgid "Change all tables collations"
15246 msgstr "Enklozañ an istitloù"
15248 #: templates/database/operations/index.twig:220
15249 msgid "Change all tables columns collations"
15250 msgstr ""
15252 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15253 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15254 #, php-format
15255 msgid "Users having access to \"%s\""
15256 msgstr ""
15258 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15259 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
15260 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:12
15261 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15262 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
15263 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
15264 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
15265 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15266 msgid "User name"
15267 msgstr ""
15269 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15270 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:26
15271 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:38
15272 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15273 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15274 #, fuzzy
15275 #| msgid "Add constraints"
15276 msgid "Host name"
15277 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
15279 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15280 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:17
15281 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15282 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15283 msgid "Grant"
15284 msgstr ""
15286 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15287 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15288 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
15289 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15290 msgid "Any"
15291 msgstr ""
15293 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15294 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15295 msgid "global"
15296 msgstr ""
15298 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15299 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15300 msgid "database-specific"
15301 msgstr ""
15303 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15304 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15305 msgid "wildcard"
15306 msgstr ""
15308 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15309 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15310 #, fuzzy
15311 #| msgid "Edit routine"
15312 msgid "routine"
15313 msgstr "Kemmañ un argerzh"
15315 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15316 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15317 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15318 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15319 #: templates/display/results/table.twig:297
15320 #: templates/display/results/table.twig:300 templates/select_all.twig:2
15321 #: templates/select_all.twig:6
15322 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
15323 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
15324 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15325 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15326 msgid "With selected:"
15327 msgstr "Evit ar re zo diuzet :"
15329 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15330 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15331 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15332 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15333 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15334 msgctxt "Create new user"
15335 msgid "New"
15336 msgstr ""
15338 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15339 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15340 #: templates/server/privileges/add_user.twig:4
15341 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15342 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15343 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15344 #, fuzzy
15345 #| msgid "Add user"
15346 msgid "Add user account"
15347 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
15349 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15350 #, php-format
15351 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15352 msgstr "Cheñch evit ar %ssavour gwelet%s"
15354 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15355 #, fuzzy
15356 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
15357 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15358 msgstr "Ret eo deoc'h dibab da nebeutañ ur bann da vezañ diskwelet"
15360 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15361 msgid "Ins:"
15362 msgstr ""
15364 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15365 #, fuzzy
15366 #| msgid "And"
15367 msgid "And"
15368 msgstr "Ha"
15370 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15371 msgid "Del:"
15372 msgstr ""
15374 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15375 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15376 #, fuzzy
15377 #| msgid "Column"
15378 msgid "Column:"
15379 msgstr "Bann"
15381 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15382 msgid "Alias:"
15383 msgstr ""
15385 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15386 #, fuzzy
15387 #| msgid "Show"
15388 msgid "Show:"
15389 msgstr "Diskouez"
15391 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15392 #, fuzzy
15393 #| msgid "Sort"
15394 msgid "Sort:"
15395 msgstr "Urzhiañ"
15397 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15398 #, fuzzy
15399 #| msgid "Sort"
15400 msgid "Sort order:"
15401 msgstr "Urzhiañ"
15403 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15404 #, fuzzy
15405 #| msgid "Criteria"
15406 msgid "Criteria:"
15407 msgstr "Dezverk"
15409 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15410 #, fuzzy
15411 #| msgid "Modify"
15412 msgid "Modify:"
15413 msgstr "Kemmañ"
15415 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15416 #, fuzzy
15417 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15418 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15419 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
15421 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15422 #, fuzzy
15423 #| msgid "Add/Delete columns"
15424 msgid "Add/Delete columns:"
15425 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15427 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15428 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15429 #, fuzzy
15430 #| msgid "Use Tables"
15431 msgid "Use tables"
15432 msgstr "Implijout taolennoù"
15434 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15435 #, php-format
15436 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15437 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
15439 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15440 msgid "Routine name"
15441 msgstr ""
15443 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15444 msgid "Parameters"
15445 msgstr ""
15447 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15448 msgid "Direction"
15449 msgstr ""
15451 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15452 msgid "Add parameter"
15453 msgstr ""
15455 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15456 msgid "Remove last parameter"
15457 msgstr ""
15459 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15460 msgid "Return type"
15461 msgstr ""
15463 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15464 msgid "Return length/values"
15465 msgstr ""
15467 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15468 msgid "Return options"
15469 msgstr ""
15471 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15472 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15473 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15474 msgid "Charset"
15475 msgstr ""
15477 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15478 msgid "Is deterministic"
15479 msgstr ""
15481 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15482 msgid ""
15483 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15484 "refer to the documentation for more details."
15485 msgstr ""
15487 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15488 msgid "Security type"
15489 msgstr ""
15491 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15492 msgid "SQL data access"
15493 msgstr ""
15495 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15496 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15497 msgid "Routine parameters"
15498 msgstr ""
15500 #: templates/database/routines/index.twig:33
15501 #, fuzzy
15502 #| msgid "Execute routine"
15503 msgid "Create new routine"
15504 msgstr "Seveniñ an argerzh"
15506 #: templates/database/routines/index.twig:42
15507 msgid "There are no routines to display."
15508 msgstr ""
15510 #: templates/database/routines/index.twig:51
15511 msgid "Returns"
15512 msgstr ""
15514 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15515 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15516 msgid "ENUM/SET editor"
15517 msgstr ""
15519 #: templates/database/routines/row.twig:38
15520 #: templates/database/routines/row.twig:48
15521 #: templates/database/routines/row.twig:52
15522 msgid "Execute"
15523 msgstr "Seveniñ"
15525 #: templates/database/search/main.twig:5
15526 msgid "Search in database"
15527 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
15529 #: templates/database/search/main.twig:8
15530 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15531 msgstr "Gerioù pe dalvoudoù da glask (Joker: \"%\") :"
15533 #: templates/database/search/main.twig:15
15534 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15535 msgid "Find:"
15536 msgstr "Kavout :"
15538 #: templates/database/search/main.twig:19
15539 #: templates/database/search/main.twig:23
15540 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15541 msgstr "Dispartiet e vez ar gerioù gant un esaouenn (\" \")."
15543 #: templates/database/search/main.twig:40
15544 msgid "Inside tables:"
15545 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
15547 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15548 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15549 #, fuzzy
15550 #| msgid "Unselect All"
15551 msgid "Unselect all"
15552 msgstr "Diziuzañ pep tra"
15554 #: templates/database/search/main.twig:67
15555 msgid "Inside column:"
15556 msgstr "Er bann :"
15558 #: templates/database/search/results.twig:12
15559 #, fuzzy, php-format
15560 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15561 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15562 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15563 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15564 msgstr[0] "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
15565 msgstr[1] "%s klotadenn en daolenn <i>%s</i>"
15567 #: templates/database/search/results.twig:56
15568 #, fuzzy
15569 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15570 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15571 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15572 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15573 msgstr[0] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> glotadenn"
15574 msgstr[1] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> klotadenn"
15576 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15577 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15578 msgid "Add prefix"
15579 msgstr ""
15581 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15582 #, php-format
15583 msgid "%s table"
15584 msgid_plural "%s tables"
15585 msgstr[0] "%s daolenn"
15586 msgstr[1] "%s taolenn"
15588 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15589 msgid "Sum"
15590 msgstr "Sammad"
15592 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15593 msgid "From"
15594 msgstr ""
15596 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15597 msgid "To"
15598 msgstr ""
15600 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15601 msgid "Check tables having overhead"
15602 msgstr "Askañ an taolennoù gant dilerc'hioù"
15604 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15605 #, fuzzy
15606 #| msgid "Dump table"
15607 msgid "Copy table"
15608 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
15610 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15611 #, fuzzy
15612 #| msgid "Show all"
15613 msgid "Show create"
15614 msgstr "Diskouez pep tra"
15616 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15617 #: templates/table/operations/index.twig:403
15618 #: templates/table/operations/view.twig:26
15619 msgid "Delete data or table"
15620 msgstr ""
15622 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15623 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15624 msgid "Empty"
15625 msgstr "Goullonderiñ"
15627 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15628 #: templates/table/operations/index.twig:334
15629 msgid "Table maintenance"
15630 msgstr ""
15632 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15633 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15634 #: templates/table/operations/index.twig:339
15635 msgid "Analyze table"
15636 msgstr "Dielfennañ an daolenn"
15638 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15639 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15640 #: templates/table/operations/index.twig:348
15641 msgid "Check table"
15642 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
15644 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15645 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15646 #: templates/table/operations/index.twig:356
15647 #, fuzzy
15648 #| msgid "Check table"
15649 msgid "Checksum table"
15650 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
15652 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15653 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15654 #: templates/table/operations/index.twig:384
15655 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15656 msgid "Optimize table"
15657 msgstr "Lakaat an daolenn diouzh ar gwellañ"
15659 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15660 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15661 #: templates/table/operations/index.twig:393
15662 msgid "Repair table"
15663 msgstr "Dresañ an daolenn"
15665 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15666 msgid "Prefix"
15667 msgstr ""
15669 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15670 msgid "Add prefix to table"
15671 msgstr "Ouzhpennañ ur rakger d'an daolenn"
15673 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15674 msgid "Replace table prefix"
15675 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
15677 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15678 #, fuzzy
15679 #| msgid "CHAR textarea columns"
15680 msgid "Add columns to central list"
15681 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
15683 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15684 msgid "Remove columns from central list"
15685 msgstr ""
15687 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15688 #, fuzzy
15689 #| msgid "CHAR textarea columns"
15690 msgid "Make consistent with central list"
15691 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
15693 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15694 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15695 #, fuzzy
15696 #| msgid "Edit routine"
15697 msgid "Continue"
15698 msgstr "Kemmañ un argerzh"
15700 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15701 msgid "Are you sure?"
15702 msgstr ""
15704 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15705 msgid ""
15706 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15707 "want to continue?"
15708 msgstr ""
15710 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15711 #, fuzzy
15712 #| msgid "Operations"
15713 msgid "Options:"
15714 msgstr "Oberiadennoù"
15716 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15717 #, fuzzy
15718 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15719 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15720 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
15722 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15723 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15724 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15725 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:7
15726 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15727 #, fuzzy
15728 #| msgid "Do you really want to "
15729 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15730 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
15732 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15733 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15734 #, fuzzy
15735 #| msgid "Remove chart"
15736 msgid "Remove from Favorites"
15737 msgstr "Dilemel ar grafik"
15739 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15740 #, fuzzy
15741 #| msgid "Add user"
15742 msgid "Add to Favorites"
15743 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
15745 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15746 msgid "Showing create queries"
15747 msgstr ""
15749 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15750 #: templates/display/results/table.twig:373 templates/modals/create_view.twig:5
15751 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15752 msgid "Create view"
15753 msgstr ""
15755 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15756 #: templates/server/databases/index.twig:219
15757 #: templates/server/databases/index.twig:231
15758 msgid "Not replicated"
15759 msgstr "N'eo ket eilet"
15761 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15762 #: templates/server/databases/index.twig:215
15763 #: templates/server/databases/index.twig:227
15764 msgid "Replicated"
15765 msgstr "Eilet"
15767 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15768 msgid "in use"
15769 msgstr "en implij"
15771 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15772 #, fuzzy
15773 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
15774 msgid ""
15775 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15776 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15777 msgstr ""
15778 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
15780 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15781 #: templates/table/index_form.twig:141
15782 msgid "Size"
15783 msgstr "Ment"
15785 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15786 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15787 msgid "Creation"
15788 msgstr "Krouiñ"
15790 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15791 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15792 msgid "Last update"
15793 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ"
15795 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15796 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15797 msgid "Last check"
15798 msgstr "Gwiriadenn ziwezhañ"
15800 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15801 msgid "Tracking is active."
15802 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
15804 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15805 msgid "Tracking is not active."
15806 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
15808 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15809 msgid "Tracked tables"
15810 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
15812 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15813 msgid "Last version"
15814 msgstr "Stumm diwezhañ"
15816 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15817 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15818 msgid "Created"
15819 msgstr "Krouet"
15821 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15822 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15823 msgid "Updated"
15824 msgstr "Hizivaet"
15826 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15827 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15828 msgid "active"
15829 msgstr "oberiant"
15831 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15832 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15833 msgid "not active"
15834 msgstr "dizoberiant"
15836 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15837 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15838 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15839 #, fuzzy
15840 #| msgid "Deleting tracking data"
15841 msgid "Delete tracking"
15842 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
15844 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15845 msgid "Versions"
15846 msgstr "Stummoù"
15848 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15849 msgid "Untracked tables"
15850 msgstr "Taolennoù n'int ket heuliet"
15852 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15853 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15854 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15855 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
15856 msgid "Track table"
15857 msgstr "Heuliañ an daolenn"
15859 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15860 msgid "Trigger name"
15861 msgstr ""
15863 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15864 #, fuzzy
15865 #| msgid "Theme"
15866 msgctxt "Trigger action time"
15867 msgid "Time"
15868 msgstr "Tem"
15870 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15871 #, fuzzy
15872 #| msgid "Create trigger"
15873 msgid "Create new trigger"
15874 msgstr "Krouiñ un argerzh"
15876 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15877 msgid "There are no triggers to display."
15878 msgstr ""
15880 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:16
15881 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:78
15882 msgid "You can also edit most values by clicking directly on them."
15883 msgstr ""
15885 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:18
15886 #: templates/display/results/checkbox_and_links.twig:80
15887 msgid "You can also edit most values by double-clicking directly on them."
15888 msgstr ""
15890 #: templates/display/results/table.twig:18
15891 #: templates/display/results/table.twig:21 templates/list_navigator.twig:8
15892 #: templates/list_navigator.twig:13
15893 #, fuzzy
15894 #| msgid "Begin"
15895 msgctxt "First page"
15896 msgid "Begin"
15897 msgstr "Kregiñ"
15899 #: templates/display/results/table.twig:35
15900 #: templates/display/results/table.twig:38 templates/list_navigator.twig:16
15901 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
15902 #: templates/server/binlog/index.twig:52
15903 #, fuzzy
15904 #| msgid "Previous"
15905 msgctxt "Previous page"
15906 msgid "Previous"
15907 msgstr "Kent"
15909 #: templates/display/results/table.twig:55
15910 #: templates/display/results/table.twig:59 templates/list_navigator.twig:33
15911 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
15912 #: templates/server/binlog/index.twig:77
15913 #, fuzzy
15914 #| msgid "Next"
15915 msgctxt "Next page"
15916 msgid "Next"
15917 msgstr "War-lerc'h"
15919 #: templates/display/results/table.twig:76
15920 #: templates/display/results/table.twig:80 templates/list_navigator.twig:42
15921 #: templates/list_navigator.twig:44
15922 #, fuzzy
15923 #| msgid "End"
15924 msgctxt "Last page"
15925 msgid "End"
15926 msgstr "Fin"
15928 #: templates/display/results/table.twig:107
15929 msgid "Save edited data"
15930 msgstr ""
15932 #: templates/display/results/table.twig:113
15933 msgid "Restore column order"
15934 msgstr ""
15936 #: templates/display/results/table.twig:124 templates/export.twig:149
15937 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
15938 msgid "Number of rows:"
15939 msgstr ""
15941 #: templates/display/results/table.twig:127
15942 msgid "All"
15943 msgstr ""
15945 #: templates/display/results/table.twig:145
15946 #, fuzzy
15947 #| msgid "Sort"
15948 msgid "Sort by key:"
15949 msgstr "Urzhiañ"
15951 #: templates/display/results/table.twig:194
15952 #: templates/table/search/index.twig:102
15953 #, fuzzy
15954 #| msgid "Operations"
15955 msgid "Extra options"
15956 msgstr "Oberiadennoù"
15958 #: templates/display/results/table.twig:216
15959 msgid "Relational key"
15960 msgstr ""
15962 #: templates/display/results/table.twig:220
15963 #, fuzzy
15964 #| msgid "Display direction for altering/creating columns"
15965 msgid "Display column for relationships"
15966 msgstr "Durc'hadur an diskwel evit kemmañ/krouiñ bannoù"
15968 #: templates/display/results/table.twig:228
15969 msgid "Show binary contents"
15970 msgstr ""
15972 #: templates/display/results/table.twig:232
15973 msgid "Show BLOB contents"
15974 msgstr ""
15976 #: templates/display/results/table.twig:242
15977 msgid "Hide browser transformation"
15978 msgstr ""
15980 #: templates/display/results/table.twig:254
15981 msgid "Well Known Text"
15982 msgstr ""
15984 #: templates/display/results/table.twig:258
15985 msgid "Well Known Binary"
15986 msgstr ""
15988 #: templates/display/results/table.twig:330
15989 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15990 msgid "Query results operations"
15991 msgstr ""
15993 #: templates/display/results/table.twig:336
15994 msgid "Copy to clipboard"
15995 msgstr ""
15997 #: templates/display/results/table.twig:355
15998 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
15999 msgid "Display chart"
16000 msgstr ""
16002 #: templates/display/results/table.twig:363
16003 msgid "Visualize GIS data"
16004 msgstr ""
16006 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16007 msgctxt "None encoding conversion"
16008 msgid "None"
16009 msgstr ""
16011 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16012 msgid "Convert to Kana"
16013 msgstr ""
16015 #: templates/error/report_form.twig:3
16016 msgid ""
16017 "This report automatically includes data about the error and information "
16018 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16019 "team for debugging the error."
16020 msgstr ""
16022 #: templates/error/report_form.twig:11
16023 msgid ""
16024 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16025 "debugging:"
16026 msgstr ""
16028 #: templates/error/report_form.twig:18
16029 msgid "You may examine the data in the error report:"
16030 msgstr ""
16032 #: templates/error/report_modal.twig:5
16033 msgid "Submit error report"
16034 msgstr ""
16036 #: templates/error/report_modal.twig:12
16037 msgid "Send error report"
16038 msgstr ""
16040 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
16041 #, fuzzy
16042 #| msgid "Select All"
16043 msgid "Select a template"
16044 msgstr "Diuzañ pep tra"
16046 #: templates/export.twig:14
16047 #, fuzzy
16048 #| msgid "Export type"
16049 msgid "Export templates:"
16050 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
16052 #: templates/export.twig:18
16053 #, fuzzy
16054 #| msgctxt "PDF"
16055 #| msgid "page"
16056 msgid "New template:"
16057 msgstr "Kemmañ"
16059 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
16060 #, fuzzy
16061 #| msgid "The database name is empty!"
16062 msgid "Template name"
16063 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
16065 #: templates/export.twig:35
16066 msgid "Existing templates:"
16067 msgstr ""
16069 #: templates/export.twig:38
16070 #, fuzzy
16071 #| msgid "%s table"
16072 #| msgid_plural "%s tables"
16073 msgid "Template:"
16074 msgstr "%s daolenn"
16076 #: templates/export.twig:51
16077 #, fuzzy
16078 #| msgid "Updated"
16079 msgid "Update"
16080 msgstr "Hizivaet"
16082 #: templates/export.twig:72
16083 #, fuzzy
16084 #| msgid "SQL query"
16085 msgid "Show SQL query"
16086 msgstr "Reked SQL"
16088 #: templates/export.twig:104
16089 #, fuzzy
16090 #| msgid "Export method"
16091 msgid "Export method:"
16092 msgstr "Doare ezporzhiañ"
16094 #: templates/export.twig:108
16095 msgid "Quick - display only the minimal options"
16096 msgstr ""
16098 #: templates/export.twig:112
16099 msgid "Custom - display all possible options"
16100 msgstr ""
16102 #: templates/export.twig:121
16103 #, fuzzy
16104 #| msgid "Import / export"
16105 msgid "File format to export"
16106 msgstr "Enporzhiañ / Ezporzhiañ"
16108 #: templates/export.twig:137
16109 msgid "Rows:"
16110 msgstr ""
16112 #: templates/export.twig:141
16113 msgid "Dump all rows"
16114 msgstr ""
16116 #: templates/export.twig:145
16117 msgid "Dump some row(s)"
16118 msgstr ""
16120 #: templates/export.twig:160
16121 msgid "Row to begin at:"
16122 msgstr ""
16124 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
16125 msgid "Output:"
16126 msgstr ""
16128 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
16129 #, fuzzy, php-format
16130 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
16131 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
16132 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16133 msgstr "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
16135 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
16136 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16137 msgstr ""
16139 #: templates/export.twig:201
16140 msgid "Defined aliases"
16141 msgstr ""
16143 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
16144 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
16145 msgid "Remove"
16146 msgstr ""
16148 #: templates/export.twig:269
16149 msgid "Define new aliases"
16150 msgstr ""
16152 #: templates/export.twig:274
16153 #, fuzzy
16154 #| msgid "Select All"
16155 msgid "Select database:"
16156 msgstr "Diuzañ pep tra"
16158 #: templates/export.twig:290
16159 #, fuzzy
16160 #| msgid "Select All"
16161 msgid "Select table:"
16162 msgstr "Diuzañ pep tra"
16164 #: templates/export.twig:298
16165 #, fuzzy
16166 #| msgid "Invalid table name"
16167 msgid "New table name"
16168 msgstr "Anv taolenn direizh"
16170 #: templates/export.twig:306
16171 #, fuzzy
16172 #| msgid "Add/Delete columns"
16173 msgid "Select column:"
16174 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
16176 #: templates/export.twig:314
16177 #, fuzzy
16178 #| msgid "No rows selected"
16179 msgid "New column name"
16180 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
16182 #: templates/export.twig:347
16183 #, php-format
16184 msgid "Use %s statement"
16185 msgstr ""
16187 #: templates/export.twig:356
16188 msgid "View output as text"
16189 msgstr ""
16191 #: templates/export.twig:360
16192 msgid "Save output to a file"
16193 msgstr ""
16195 #: templates/export.twig:387
16196 msgid "File name template:"
16197 msgstr ""
16199 #: templates/export.twig:388
16200 #, php-format
16201 msgid ""
16202 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16203 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16204 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16205 msgstr ""
16207 #: templates/export.twig:398
16208 msgid "Use this for future exports"
16209 msgstr ""
16211 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
16212 msgid "Character set of the file:"
16213 msgstr ""
16215 #: templates/export.twig:429
16216 msgid "Compression:"
16217 msgstr ""
16219 #: templates/export.twig:437
16220 msgid "zipped"
16221 msgstr ""
16223 #: templates/export.twig:443
16224 msgid "gzipped"
16225 msgstr ""
16227 #: templates/export.twig:461
16228 #, fuzzy
16229 #| msgid "Invalid table name"
16230 msgid "Export databases as separate files"
16231 msgstr "Anv taolenn direizh"
16233 #: templates/export.twig:463
16234 #, fuzzy
16235 #| msgid "Export method"
16236 msgid "Export tables as separate files"
16237 msgstr "Doare ezporzhiañ"
16239 #: templates/export.twig:474
16240 msgid "Skip tables larger than:"
16241 msgstr ""
16243 #: templates/export.twig:476
16244 msgid "The size is measured in MiB."
16245 msgstr ""
16247 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
16248 msgid "Format-specific options:"
16249 msgstr ""
16251 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
16252 msgid "Encoding Conversion:"
16253 msgstr ""
16255 # verb pe ak. ?
16256 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
16257 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
16258 #, fuzzy
16259 #| msgid "Filter"
16260 msgid "Filters"
16261 msgstr "Silañ"
16263 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
16264 msgid "Containing the word:"
16265 msgstr ""
16267 #: templates/footer.twig:10 templates/footer.twig:12 templates/footer.twig:14
16268 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16269 msgstr ""
16271 #: templates/footer.twig:29 templates/home/index.twig:18
16272 #: templates/login/form.twig:5
16273 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16274 msgstr ""
16276 #: templates/footer.twig:37
16277 #, php-format
16278 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16279 msgstr ""
16281 #: templates/footer.twig:39
16282 msgid "Git information missing!"
16283 msgstr ""
16285 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16286 #, php-format
16287 msgid "Value for the column \"%s\""
16288 msgstr "Talvoud evit ar bann \"%s\""
16290 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16291 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16292 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16293 msgstr "Ober gant OpenStreetMaps evit ar gwiskad diazez"
16295 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16296 #, fuzzy
16297 #| msgid "SRID:"
16298 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16299 msgid "SRID:"
16300 msgstr "SRID :"
16302 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16303 #, php-format
16304 msgid "Geometry %d:"
16305 msgstr "Mentoniezh %d :"
16307 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16308 msgid "Point:"
16309 msgstr "Poent :"
16311 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16312 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16313 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16314 #, fuzzy, php-format
16315 #| msgid "Point %d"
16316 msgid "Point %d:"
16317 msgstr "Poent %d"
16319 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16320 #, php-format
16321 msgid "Linestring %d:"
16322 msgstr "Aradennad linennoù %d :"
16324 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16325 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16326 #, fuzzy
16327 #| msgid "Outer Ring:"
16328 msgid "Outer ring:"
16329 msgstr "Kelc'h diavaez :"
16331 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16332 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16333 #, php-format
16334 msgid "Inner ring %d:"
16335 msgstr "Kelc'h diabarzh %d :"
16337 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16338 msgid "Add a linestring"
16339 msgstr "Ouzhpennañ un aradennad linennoù"
16341 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16342 #, php-format
16343 msgid "Polygon %d:"
16344 msgstr "Lieskorneg %d :"
16346 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16347 msgid "Add a polygon"
16348 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
16350 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16351 msgid "Add geometry"
16352 msgstr "Ouzhpennañ mentoniezh"
16354 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16355 msgid "Output"
16356 msgstr "Disoc'h"
16358 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16359 #, fuzzy
16360 #| msgid ""
16361 #| "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
16362 #| "string into the \"Value\" field"
16363 msgid ""
16364 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16365 "below into the \"Value\" field."
16366 msgstr ""
16367 "Dibab \"GeomFromText\" er bann \"Arc'hwel\" ha pegañ an neudennad er "
16368 "vaezienn \"Talvoud\" a-is"
16370 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
16371 #, fuzzy
16372 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16373 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16374 msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
16376 #: templates/header.twig:45
16377 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16378 msgstr ""
16380 #: templates/home/git_info.twig:2
16381 msgid "Git revision:"
16382 msgstr ""
16384 #: templates/home/git_info.twig:13
16385 msgid "no branch"
16386 msgstr ""
16388 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16389 #, php-format
16390 msgid "from %s branch"
16391 msgstr ""
16393 #: templates/home/git_info.twig:25
16394 #, fuzzy, php-format
16395 #| msgid "Other core settings"
16396 msgid "committed on %s by %s"
16397 msgstr "Arventennoù pouezus all"
16399 #: templates/home/git_info.twig:32
16400 #, fuzzy, php-format
16401 #| msgid "Other core settings"
16402 msgid "authored on %s by %s"
16403 msgstr "Arventennoù pouezus all"
16405 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16406 #, php-format
16407 msgid ""
16408 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16409 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16410 "at %s."
16411 msgstr ""
16413 #: templates/home/index.twig:32
16414 #, fuzzy
16415 #| msgid "Change settings"
16416 msgid "General settings"
16417 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
16419 #: templates/home/index.twig:57
16420 #, fuzzy
16421 #| msgid "Server configuration"
16422 msgid "Server connection collation:"
16423 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
16425 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16426 msgid "More settings"
16427 msgstr ""
16429 #: templates/home/index.twig:93
16430 #, fuzzy
16431 #| msgid "Change settings"
16432 msgid "Appearance settings"
16433 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
16435 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
16436 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16437 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16438 msgid "Language"
16439 msgstr ""
16441 #: templates/home/index.twig:131
16442 msgid "Theme"
16443 msgstr "Tem"
16445 #: templates/home/index.twig:142
16446 #, fuzzy
16447 #| msgid "View image"
16448 msgctxt "View all themes"
16449 msgid "View all"
16450 msgstr "Gwelet ar skeudenn"
16452 #: templates/home/index.twig:157
16453 #, fuzzy
16454 #| msgid "Databases"
16455 msgid "Database server"
16456 msgstr "Diazoù roadennoù"
16458 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
16459 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16460 msgid "Server:"
16461 msgstr "Servijer :"
16463 #: templates/home/index.twig:165
16464 #, fuzzy
16465 #| msgid "Server"
16466 msgid "Server type:"
16467 msgstr "Servijer"
16469 #: templates/home/index.twig:169
16470 #, fuzzy
16471 #| msgid "Force SSL connection"
16472 msgid "Server connection:"
16473 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
16475 #: templates/home/index.twig:177
16476 #, fuzzy
16477 #| msgid "Last version"
16478 msgid "Protocol version:"
16479 msgstr "Stumm diwezhañ"
16481 #: templates/home/index.twig:181
16482 #, fuzzy
16483 #| msgid "Username:"
16484 msgid "User:"
16485 msgstr "Anv implijer :"
16487 #: templates/home/index.twig:185
16488 #, fuzzy
16489 #| msgid "Remove chart"
16490 msgid "Server charset:"
16491 msgstr "Dilemel ar grafik"
16493 #: templates/home/index.twig:197
16494 msgid "Web server"
16495 msgstr ""
16497 #: templates/home/index.twig:207
16498 #, fuzzy
16499 #| msgid "Database comment"
16500 msgid "Database client version:"
16501 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù : "
16503 #: templates/home/index.twig:211
16504 msgid "PHP extension:"
16505 msgstr ""
16507 #: templates/home/index.twig:218
16508 #, fuzzy
16509 #| msgid "Versions"
16510 msgid "PHP version:"
16511 msgstr "Stummoù"
16513 #: templates/home/index.twig:225
16514 msgid "Show PHP information"
16515 msgstr ""
16517 #: templates/home/index.twig:239
16518 msgid "Version information:"
16519 msgstr ""
16521 #: templates/home/index.twig:249
16522 msgid "Official Homepage"
16523 msgstr ""
16525 #: templates/home/index.twig:254
16526 msgid "Contribute"
16527 msgstr ""
16529 #: templates/home/index.twig:259
16530 msgid "Get support"
16531 msgstr ""
16533 #: templates/home/index.twig:264
16534 msgid "List of changes"
16535 msgstr ""
16537 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
16538 msgid "License"
16539 msgstr ""
16541 #: templates/home/index.twig:280 templates/setup/error.twig:2
16542 msgid "Warning"
16543 msgstr ""
16545 #: templates/home/index.twig:282
16546 msgid "Notice"
16547 msgstr ""
16549 #: templates/home/index.twig:295
16550 #, fuzzy
16551 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16552 msgid "phpMyAdmin Themes"
16553 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
16555 #: templates/home/index.twig:306
16556 msgid "Get more themes!"
16557 msgstr ""
16559 #: templates/home/themes.twig:8
16560 #, fuzzy, php-format
16561 #| msgid "Search in database"
16562 msgid "Screenshot of the %s theme."
16563 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
16565 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16566 #: templates/home/themes.twig:14
16567 #, fuzzy
16568 #| msgid "take it"
16569 msgid "Take it"
16570 msgstr "tapit-eñ"
16572 #: templates/import/javascript.twig:12
16573 msgid ""
16574 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16575 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16576 "browsers."
16577 msgstr ""
16579 #: templates/import/javascript.twig:13
16580 #, php-format
16581 msgid "%s of %s"
16582 msgstr ""
16584 #: templates/import/javascript.twig:14
16585 #, php-format
16586 msgid "%s/sec."
16587 msgstr ""
16589 #: templates/import/javascript.twig:15
16590 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16591 msgstr ""
16593 #: templates/import/javascript.twig:16
16594 msgid "About %SEC sec. remaining."
16595 msgstr ""
16597 #: templates/import/javascript.twig:17
16598 msgid "The file is being processed, please be patient."
16599 msgstr ""
16601 #: templates/import/javascript.twig:29
16602 #, fuzzy
16603 #| msgid "Format of imported file"
16604 msgid "Uploading your import file…"
16605 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
16607 #: templates/import/javascript.twig:152
16608 msgid ""
16609 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16610 "not available."
16611 msgstr ""
16613 #: templates/import.twig:26
16614 msgid "File to import:"
16615 msgstr ""
16617 #: templates/import.twig:31
16618 #, php-format
16619 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16620 msgstr ""
16622 #: templates/import.twig:32
16623 msgid ""
16624 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16625 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16626 msgstr ""
16628 #: templates/import.twig:40
16629 #, fuzzy
16630 #| msgid "Download file"
16631 msgid "Upload a file"
16632 msgstr "Pellgargañ"
16634 #: templates/import.twig:43
16635 #, fuzzy
16636 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
16637 msgid "Select file to import"
16638 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
16640 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16641 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16642 msgid "Browse your computer:"
16643 msgstr "Furchal en hoc'h urzhiataer :"
16645 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16646 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16647 msgstr ""
16649 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16650 #, php-format
16651 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16652 msgstr ""
16653 "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web [strong]%s[/strong] :"
16655 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16656 #, fuzzy
16657 #| msgid "There are no files to upload"
16658 msgid "There are no files to import!"
16659 msgstr "N'eus restr ebet da enporzhiañ"
16661 #: templates/import.twig:100
16662 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16663 msgstr ""
16665 #: templates/import.twig:126
16666 #, fuzzy
16667 #| msgid "Partial import: skip queries"
16668 msgid "Partial import:"
16669 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
16671 #: templates/import.twig:131
16672 #, php-format
16673 msgid ""
16674 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16675 msgstr ""
16677 #: templates/import.twig:138
16678 #, fuzzy
16679 #| msgid ""
16680 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
16681 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
16682 #| "break transactions."
16683 msgid ""
16684 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16685 "to the PHP timeout limit."
16686 msgstr ""
16687 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
16688 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
16689 "treuzgreadoù zo."
16691 #: templates/import.twig:140
16692 #, fuzzy
16693 #| msgid ""
16694 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
16695 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
16696 #| "break transactions."
16697 msgid ""
16698 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16699 "transactions."
16700 msgstr ""
16701 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
16702 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
16703 "treuzgreadoù zo."
16705 #: templates/import.twig:144
16706 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16707 msgstr ""
16709 #: templates/import.twig:154
16710 #, fuzzy
16711 #| msgid "Operations"
16712 msgid "Other options"
16713 msgstr "Oberiadennoù"
16715 #: templates/indexes.twig:39
16716 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
16717 #, fuzzy
16718 #| msgid "Keyname"
16719 msgid "Rename"
16720 msgstr "Anv ar meneger"
16722 #: templates/indexes.twig:45
16723 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
16724 msgid "The primary key has been dropped."
16725 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
16727 #: templates/indexes.twig:50
16728 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
16729 #, php-format
16730 msgid "Index %s has been dropped."
16731 msgstr "Diverket eo bet ar meneger %s."
16733 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
16734 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
16735 msgid "Log in"
16736 msgstr "Kevreañ"
16738 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
16739 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16740 msgstr ""
16741 "Gallout a rit merkañ anv ar servijer pe e chomlec'h IP, gant ar porzh "
16742 "dispartiet dre un esaouenn."
16744 #: templates/login/form.twig:76
16745 msgid "Username:"
16746 msgstr "Anv implijer :"
16748 #: templates/login/form.twig:85
16749 #: templates/server/privileges/change_password.twig:22
16750 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:44
16751 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
16752 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
16753 msgid "Password:"
16754 msgstr "Ger-tremen :"
16756 #: templates/login/form.twig:95
16757 #, fuzzy
16758 #| msgid "Server Choice"
16759 msgid "Server choice:"
16760 msgstr "Dibab ar servijer"
16762 #: templates/login/header.twig:17
16763 msgid ""
16764 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16765 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16766 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16767 msgstr ""
16769 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16770 msgid ""
16771 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16772 "device and enter authentication code it generates."
16773 msgstr ""
16775 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16776 msgid "Secret/key:"
16777 msgstr ""
16779 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16780 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16781 #, fuzzy
16782 #| msgid "Authentication"
16783 msgid "Authentication code:"
16784 msgstr "Dilesadur"
16786 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
16787 msgid ""
16788 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16789 "authentication code and verify your identity."
16790 msgstr ""
16792 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16793 #, fuzzy
16794 #| msgid ""
16795 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
16796 #| "configuration storage."
16797 msgid ""
16798 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16799 "missing dependencies."
16800 msgstr ""
16801 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
16802 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
16804 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16805 msgid ""
16806 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16807 "confirm registration on the device."
16808 msgstr ""
16810 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16811 msgid ""
16812 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16813 "most likely refuse to authenticate you."
16814 msgstr ""
16816 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16817 msgid ""
16818 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16819 "confirm login on the device."
16820 msgstr ""
16822 #: templates/login/twofactor.twig:10
16823 msgid "Verify"
16824 msgstr ""
16826 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16827 #, fuzzy
16828 #| msgid "View"
16829 msgid "View:"
16830 msgstr "Gwelet"
16832 #: templates/modals/function_confirm.twig:5
16833 #: templates/server/databases/index.twig:318
16834 msgid "Confirm"
16835 msgstr "Kadarnaat"
16837 #: templates/modals/function_confirm.twig:10
16838 msgid "Ok"
16839 msgstr ""
16841 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
16842 #, fuzzy
16843 #| msgid "Show logo in left frame"
16844 msgid "Show hidden navigation tree items."
16845 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
16847 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16848 msgid "Unhide"
16849 msgstr ""
16851 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16852 msgid "Home"
16853 msgstr ""
16855 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16856 #, fuzzy
16857 #| msgid "Dump table"
16858 msgid "Empty session data"
16859 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
16861 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16862 msgid "Log out"
16863 msgstr ""
16865 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16866 msgid "phpMyAdmin documentation"
16867 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
16869 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16870 #, fuzzy
16871 #| msgid "Documentation"
16872 msgid "MariaDB Documentation"
16873 msgstr "Teuliadur"
16875 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16876 #, fuzzy
16877 #| msgid "Documentation"
16878 msgid "MySQL Documentation"
16879 msgstr "Teuliadur"
16881 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16882 #, fuzzy
16883 #| msgid "Navigation frame"
16884 msgid "Navigation panel settings"
16885 msgstr "Taolenn verdeiñ"
16887 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16888 #, fuzzy
16889 #| msgid "Navigation frame"
16890 msgid "Reload navigation panel"
16891 msgstr "Taolenn verdeiñ"
16893 #: templates/navigation/main.twig:67
16894 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16895 msgstr ""
16897 #: templates/navigation/main.twig:88
16898 msgid "SQL upload"
16899 msgstr ""
16901 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
16902 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
16903 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
16904 msgstr ""
16906 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
16907 #, fuzzy
16908 #| msgid "Save as file"
16909 msgid "Clear fast filter"
16910 msgstr "Enrollañ evel restr"
16912 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16913 msgid ""
16914 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16915 "import it for current session?"
16916 msgstr ""
16918 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16919 #, fuzzy
16920 #| msgid "Deleting tracking data"
16921 msgid "Delete settings"
16922 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
16924 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16925 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16926 msgstr ""
16928 #: templates/preferences/header.twig:6
16929 msgid "Manage your settings"
16930 msgstr ""
16932 #: templates/preferences/header.twig:12
16933 #, fuzzy
16934 #| msgid "Authentication"
16935 msgid "Two-factor authentication"
16936 msgstr "Dilesadur"
16938 #: templates/preferences/header.twig:55
16939 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16940 msgid "Configuration has been saved."
16941 msgstr ""
16943 #: templates/preferences/header.twig:60
16944 #, php-format
16945 msgid ""
16946 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16947 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16948 msgstr ""
16950 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16951 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16952 msgstr ""
16954 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16955 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16956 msgstr ""
16958 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16959 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16960 msgid "Saved on: @DATE@"
16961 msgstr ""
16963 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16964 msgid "Import from file"
16965 msgstr ""
16967 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16968 msgid "Import from browser's storage"
16969 msgstr ""
16971 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16972 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16973 msgstr ""
16975 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16976 msgid "You have no saved settings!"
16977 msgstr ""
16979 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16980 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16981 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16982 msgstr ""
16984 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16985 msgid "Merge with current configuration"
16986 msgstr ""
16988 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16989 #, php-format
16990 msgid ""
16991 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16992 "script%s."
16993 msgstr ""
16995 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16996 #, fuzzy
16997 #| msgid "Save as file"
16998 msgid "Save as JSON file"
16999 msgstr "Enrollañ evel restr"
17001 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17002 #, fuzzy
17003 #| msgid "Save as file"
17004 msgid "Save as PHP file"
17005 msgstr "Enrollañ evel restr"
17007 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17008 msgid "Save to browser's storage"
17009 msgstr ""
17011 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17012 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17013 msgstr ""
17015 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17016 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17017 msgstr ""
17019 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17020 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17021 msgstr ""
17023 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17024 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17025 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17026 msgid "Configure two-factor authentication"
17027 msgstr ""
17029 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17030 #, fuzzy
17031 #| msgid "Change Password"
17032 msgid "Enable two-factor authentication"
17033 msgstr "Cheñch ger-tremen"
17035 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17036 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17037 msgstr ""
17039 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17040 msgid ""
17041 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17042 "password only."
17043 msgstr ""
17045 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17046 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17047 #, fuzzy
17048 #| msgid "Change Password"
17049 msgid "Disable two-factor authentication"
17050 msgstr "Cheñch ger-tremen"
17052 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17053 #, fuzzy
17054 #| msgid "Authentication settings"
17055 msgid "Two-factor authentication status"
17056 msgstr "Arventennoù dilesañ"
17058 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17059 msgid ""
17060 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17061 "dependencies to enable authentication backends."
17062 msgstr ""
17064 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17065 msgid "Following composer packages are missing:"
17066 msgstr ""
17068 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17069 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17070 msgstr ""
17072 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17073 msgid ""
17074 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17075 msgstr ""
17077 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17078 #, fuzzy
17079 #| msgid ""
17080 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
17081 #| "configuration storage."
17082 msgid ""
17083 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17084 "storage to use it."
17085 msgstr ""
17086 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
17087 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
17089 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17090 msgid "You have enabled two factor authentication."
17091 msgstr ""
17093 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
17094 #, fuzzy
17095 #| msgid "There are no recent tables"
17096 msgid "There are no recent tables."
17097 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
17099 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
17100 #, fuzzy
17101 #| msgid "There are no recent tables"
17102 msgid "There are no favorite tables."
17103 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
17105 #: templates/relation/check_relations.twig:3
17106 #, fuzzy
17107 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
17108 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
17109 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
17111 #: templates/relation/check_relations.twig:9
17112 #, fuzzy
17113 #| msgid "Configuration file"
17114 msgid "Configuration of pmadb…"
17115 msgstr "Restr gefluniañ"
17117 #: templates/relation/check_relations.twig:10
17118 #: templates/relation/check_relations.twig:56
17119 #: templates/relation/check_relations.twig:81
17120 #: templates/relation/check_relations.twig:106
17121 #: templates/relation/check_relations.twig:119
17122 #: templates/relation/check_relations.twig:144
17123 #: templates/relation/check_relations.twig:189
17124 #: templates/relation/check_relations.twig:214
17125 #: templates/relation/check_relations.twig:239
17126 #: templates/relation/check_relations.twig:264
17127 #: templates/relation/check_relations.twig:289
17128 #: templates/relation/check_relations.twig:314
17129 #: templates/relation/check_relations.twig:339
17130 #: templates/relation/check_relations.twig:364
17131 #: templates/relation/check_relations.twig:377
17132 #: templates/relation/check_relations.twig:402
17133 #: templates/relation/check_relations.twig:427
17134 #: templates/relation/check_relations.twig:452
17135 #: templates/relation/check_relations.twig:477
17136 #: templates/relation/check_relations.twig:502
17137 msgid "not OK"
17138 msgstr ""
17140 #: templates/relation/check_relations.twig:14
17141 msgid "General relation features"
17142 msgstr ""
17144 #: templates/relation/check_relations.twig:20
17145 #, fuzzy, php-format
17146 #| msgid ""
17147 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
17148 #| "configuration storage."
17149 msgid ""
17150 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
17151 "storage there."
17152 msgstr ""
17153 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
17154 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
17156 #: templates/relation/check_relations.twig:24
17157 #, php-format
17158 msgid ""
17159 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
17160 msgstr ""
17162 #: templates/relation/check_relations.twig:31
17163 #, fuzzy, php-format
17164 #| msgid ""
17165 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
17166 #| "configuration storage."
17167 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
17168 msgstr ""
17169 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
17170 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
17172 #: templates/relation/check_relations.twig:42
17173 #: templates/relation/check_relations.twig:54
17174 #: templates/relation/check_relations.twig:79
17175 #: templates/relation/check_relations.twig:104
17176 #: templates/relation/check_relations.twig:117
17177 #: templates/relation/check_relations.twig:142
17178 #: templates/relation/check_relations.twig:187
17179 #: templates/relation/check_relations.twig:212
17180 #: templates/relation/check_relations.twig:237
17181 #: templates/relation/check_relations.twig:262
17182 #: templates/relation/check_relations.twig:287
17183 #: templates/relation/check_relations.twig:312
17184 #: templates/relation/check_relations.twig:337
17185 #: templates/relation/check_relations.twig:362
17186 #: templates/relation/check_relations.twig:375
17187 #: templates/relation/check_relations.twig:400
17188 #: templates/relation/check_relations.twig:425
17189 #: templates/relation/check_relations.twig:450
17190 #: templates/relation/check_relations.twig:475
17191 #: templates/relation/check_relations.twig:500
17192 #, fuzzy
17193 #| msgid "OK"
17194 msgctxt "Correctly working"
17195 msgid "OK"
17196 msgstr "Mat eo"
17198 #: templates/relation/check_relations.twig:62
17199 #, fuzzy
17200 #| msgid "The bookmark has been deleted."
17201 msgid "General relation features:"
17202 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
17204 #: templates/relation/check_relations.twig:64
17205 #: templates/relation/check_relations.twig:89
17206 #: templates/relation/check_relations.twig:127
17207 #: templates/relation/check_relations.twig:152
17208 #: templates/relation/check_relations.twig:162
17209 #: templates/relation/check_relations.twig:197
17210 #: templates/relation/check_relations.twig:222
17211 #: templates/relation/check_relations.twig:247
17212 #: templates/relation/check_relations.twig:272
17213 #: templates/relation/check_relations.twig:297
17214 #: templates/relation/check_relations.twig:322
17215 #: templates/relation/check_relations.twig:347
17216 #: templates/relation/check_relations.twig:385
17217 #: templates/relation/check_relations.twig:410
17218 #: templates/relation/check_relations.twig:435
17219 #: templates/relation/check_relations.twig:460
17220 #: templates/relation/check_relations.twig:485
17221 #: templates/relation/check_relations.twig:510
17222 msgid "Enabled"
17223 msgstr ""
17225 #: templates/relation/check_relations.twig:87
17226 #, fuzzy
17227 #| msgid "Display errors"
17228 msgid "Display features:"
17229 msgstr "Diskouez ar fazioù"
17231 #: templates/relation/check_relations.twig:125
17232 msgid "Designer and creation of PDFs:"
17233 msgstr ""
17235 #: templates/relation/check_relations.twig:150
17236 #, fuzzy
17237 #| msgid "Table comments"
17238 msgid "Displaying column comments:"
17239 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
17241 #: templates/relation/check_relations.twig:160
17242 #, fuzzy
17243 #| msgid "Servers display options"
17244 msgid "Browser transformation:"
17245 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
17247 #: templates/relation/check_relations.twig:172
17248 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
17249 msgstr ""
17251 #: templates/relation/check_relations.twig:195
17252 #, fuzzy
17253 #| msgid "SQL query"
17254 msgid "Bookmarked SQL query:"
17255 msgstr "Reked SQL"
17257 #: templates/relation/check_relations.twig:220
17258 #, fuzzy
17259 #| msgid "SQL Validator"
17260 msgid "SQL history:"
17261 msgstr "Kadarnataer SQL"
17263 #: templates/relation/check_relations.twig:245
17264 #, fuzzy
17265 #| msgid "There are no recent tables"
17266 msgid "Persistent recently used tables:"
17267 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
17269 #: templates/relation/check_relations.twig:270
17270 #, fuzzy
17271 #| msgid "There are no recent tables"
17272 msgid "Persistent favorite tables:"
17273 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
17275 #: templates/relation/check_relations.twig:295
17276 #, fuzzy
17277 #| msgid "Could not save table UI preferences"
17278 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17279 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ dibaboù etrefas an taolennoù"
17281 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17282 #, fuzzy
17283 #| msgid "Tracking report"
17284 msgid "Tracking:"
17285 msgstr "Danevell heuliañ"
17287 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17288 msgid "User preferences:"
17289 msgstr ""
17291 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17292 #, fuzzy
17293 #| msgid "Configuration file"
17294 msgid "Configurable menus:"
17295 msgstr "Restr gefluniañ"
17297 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17298 #, fuzzy
17299 #| msgid "Show logo in left frame"
17300 msgid "Hide/show navigation items:"
17301 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
17303 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17304 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17305 msgstr ""
17307 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17308 msgid "Managing central list of columns:"
17309 msgstr ""
17311 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17312 msgid "Remembering designer settings:"
17313 msgstr ""
17315 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17316 #, fuzzy
17317 #| msgid "Invalid export type"
17318 msgid "Saving export templates:"
17319 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
17321 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17322 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17323 msgstr ""
17325 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17326 #, php-format
17327 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17328 msgstr ""
17330 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17331 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17332 msgstr ""
17334 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17335 msgid ""
17336 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17337 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17338 msgstr ""
17340 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17341 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17342 msgstr ""
17344 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17345 msgid "Select binary log to view"
17346 msgstr ""
17348 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17349 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17350 #, fuzzy
17351 #| msgid "SQL queries"
17352 msgid "Truncate shown queries"
17353 msgstr "Rekedoù SQL"
17355 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17356 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17357 #, fuzzy
17358 #| msgid "SQL queries"
17359 msgid "Show full queries"
17360 msgstr "Rekedoù SQL"
17362 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17363 msgid "Log name"
17364 msgstr ""
17366 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17367 msgid "Position"
17368 msgstr ""
17370 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17371 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17372 msgid "Server ID"
17373 msgstr ""
17375 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17376 msgid "Original position"
17377 msgstr ""
17379 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17380 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17381 msgid "Information"
17382 msgstr ""
17384 #: templates/server/collations/index.twig:4
17385 #, fuzzy
17386 #| msgid "Continued table caption"
17387 msgid "Character sets and collations"
17388 msgstr "Enklozañ an istitloù"
17390 #: templates/server/collations/index.twig:23
17391 #, fuzzy
17392 #| msgid "Default"
17393 msgctxt "The collation is the default one"
17394 msgid "default"
17395 msgstr "Dre ziouer"
17397 #: templates/server/databases/index.twig:3
17398 msgid "Databases statistics"
17399 msgstr ""
17401 #: templates/server/databases/index.twig:9
17402 msgid "Create database"
17403 msgstr ""
17405 #: templates/server/databases/index.twig:50
17406 #, fuzzy
17407 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17408 msgid "No privileges to create databases"
17409 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17411 #: templates/server/databases/index.twig:156
17412 #: templates/server/replication/index.twig:18
17413 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17414 #, fuzzy
17415 #| msgid "Replication"
17416 msgid "Primary replication"
17417 msgstr "Eilañ"
17419 #: templates/server/databases/index.twig:160
17420 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17421 #, fuzzy
17422 #| msgid "Replication"
17423 msgid "Replica replication"
17424 msgstr "Eilañ"
17426 #: templates/server/databases/index.twig:181
17427 #, fuzzy, php-format
17428 #| msgid "Jump to database"
17429 msgid "Jump to database '%s'"
17430 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
17432 #: templates/server/databases/index.twig:242
17433 #, php-format
17434 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17435 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17437 #: templates/server/databases/index.twig:243
17438 #, fuzzy
17439 #| msgid "Check Privileges"
17440 msgid "Check privileges"
17441 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
17443 #: templates/server/databases/index.twig:298
17444 msgid ""
17445 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17446 "between the web server and the MySQL server."
17447 msgstr ""
17449 #: templates/server/databases/index.twig:300
17450 #: templates/server/databases/index.twig:301
17451 #, fuzzy
17452 #| msgid "Query statistics"
17453 msgid "Enable statistics"
17454 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
17456 #: templates/server/databases/index.twig:308
17457 msgid "No databases"
17458 msgstr ""
17460 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17461 msgid "Storage engines"
17462 msgstr ""
17464 #: templates/server/engines/index.twig:13
17465 msgid "Storage Engine"
17466 msgstr ""
17468 #: templates/server/engines/show.twig:45
17469 msgid "Unknown storage engine."
17470 msgstr ""
17472 #: templates/server/export/index.twig:26
17473 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17474 msgstr ""
17476 #: templates/server/export/index.twig:3
17477 msgid "Exporting databases from the current server"
17478 msgstr ""
17480 #: templates/server/import/index.twig:3
17481 msgid "Importing into the current server"
17482 msgstr ""
17484 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17485 msgid "Plugin"
17486 msgstr ""
17488 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17489 msgid "Version"
17490 msgstr ""
17492 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17493 msgid "Author"
17494 msgstr ""
17496 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17497 #, fuzzy
17498 #| msgid "active"
17499 msgid "inactive"
17500 msgstr "oberiant"
17502 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17503 #, fuzzy
17504 #| msgid "Disabled"
17505 msgid "disabled"
17506 msgstr "Diweredekaet"
17508 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17509 #, fuzzy
17510 #| msgid "Deleting"
17511 msgid "deleting"
17512 msgstr "O tiverkañ"
17514 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17515 #, fuzzy
17516 #| msgid "Delete"
17517 msgid "deleted"
17518 msgstr "Diverkañ"
17520 #: templates/server/privileges/add_user.twig:13
17521 #, fuzzy
17522 #| msgid "Databases display options"
17523 msgid "Database for user account"
17524 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
17526 #: templates/server/privileges/add_user.twig:16
17527 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17528 msgstr ""
17530 #: templates/server/privileges/add_user.twig:20
17531 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17532 msgstr ""
17534 #: templates/server/privileges/add_user.twig:25
17535 #, fuzzy, php-format
17536 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17537 msgid "Grant all privileges on database %s."
17538 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17540 #: templates/server/privileges/add_user.twig:38
17541 #, fuzzy
17542 #| msgid "Created"
17543 msgid "Create user"
17544 msgstr "Krouet"
17546 #: templates/server/privileges/change_password.twig:16
17547 msgid "No Password"
17548 msgstr ""
17550 #: templates/server/privileges/change_password.twig:25
17551 msgid "Enter:"
17552 msgstr ""
17554 #: templates/server/privileges/change_password.twig:29
17555 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:55
17556 #, fuzzy
17557 #| msgid "Linestring"
17558 msgctxt "Password strength"
17559 msgid "Strength:"
17560 msgstr "Aradennad linennoù"
17562 #: templates/server/privileges/change_password.twig:33
17563 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:61
17564 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
17565 msgid "Re-type:"
17566 msgstr ""
17568 #: templates/server/privileges/change_password.twig:41
17569 #, fuzzy
17570 #| msgid "Password:"
17571 msgid "Password Hashing:"
17572 msgstr "Ger-tremen :"
17574 #: templates/server/privileges/change_password.twig:59
17575 msgid ""
17576 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17577 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17578 "the server."
17579 msgstr ""
17581 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17582 #, fuzzy
17583 #| msgid "Add user"
17584 msgid "User group:"
17585 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
17587 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17588 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17589 #, fuzzy
17590 #| msgid "Reloading Privileges"
17591 msgid "Edit privileges:"
17592 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
17594 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17595 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17596 msgid "User account"
17597 msgstr ""
17599 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17600 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17601 msgid ""
17602 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17603 "currently logged in."
17604 msgstr ""
17606 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:52
17607 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:11
17608 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:274
17609 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17610 msgstr ""
17612 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:65
17613 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:69
17614 msgid ""
17615 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17616 "that user possess on this routine."
17617 msgstr ""
17619 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:78
17620 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:81
17621 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17622 msgstr ""
17624 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:90
17625 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:93
17626 msgid "Allows executing this routine."
17627 msgstr ""
17629 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17630 #, fuzzy
17631 #| msgid "Databases display options"
17632 msgid "Pagination of user accounts"
17633 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
17635 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17636 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17637 msgid "Login Information"
17638 msgstr ""
17640 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:5
17641 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
17642 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
17643 #, fuzzy
17644 #| msgid "Username:"
17645 msgid "User name:"
17646 msgstr "Anv implijer :"
17648 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17649 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
17650 msgid "Any user"
17651 msgstr ""
17653 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:9
17654 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:34
17655 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:51
17656 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:76
17657 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:91
17658 msgid "Use text field"
17659 msgstr ""
17661 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:17
17662 msgid ""
17663 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17664 "hostname."
17665 msgstr ""
17667 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:23
17668 #, fuzzy
17669 #| msgid "Username:"
17670 msgid "Host name:"
17671 msgstr "Anv implijer :"
17673 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17674 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
17675 msgid "Any host"
17676 msgstr ""
17678 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:29
17679 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
17680 msgid "Local"
17681 msgstr ""
17683 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:31
17684 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
17685 msgid "This host"
17686 msgstr ""
17688 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17689 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
17690 #, fuzzy
17691 #| msgid "Use Tables"
17692 msgid "Use host table"
17693 msgstr "Implijout taolennoù"
17695 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:40
17696 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
17697 msgid ""
17698 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17699 "table are used instead."
17700 msgstr ""
17702 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:46
17703 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17704 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17705 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
17706 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
17707 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
17708 msgid "Password"
17709 msgstr ""
17711 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:48
17712 msgid "Do not change the password"
17713 msgstr ""
17715 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17716 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
17717 #, fuzzy
17718 #| msgid "Password:"
17719 msgid "No password"
17720 msgstr "Ger-tremen :"
17722 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:63
17723 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
17724 msgid "Re-type"
17725 msgstr ""
17727 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:69
17728 #, fuzzy
17729 #| msgid "Authentication"
17730 msgid "Authentication plugin"
17731 msgstr "Dilesadur"
17733 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:71
17734 #, fuzzy
17735 #| msgid "Password:"
17736 msgid "Password hashing method"
17737 msgstr "Ger-tremen :"
17739 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:84
17740 msgid ""
17741 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17742 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17743 "while connecting to the server."
17744 msgstr ""
17746 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17747 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
17748 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
17749 msgid "Edit user group"
17750 msgstr ""
17752 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:21
17753 msgid "Column-specific privileges"
17754 msgstr ""
17756 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:55
17757 #, fuzzy
17758 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17759 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17760 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17762 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:68
17763 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17764 msgstr ""
17766 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:72
17767 msgid "Add privileges on the following table:"
17768 msgstr ""
17770 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:87
17771 #, fuzzy
17772 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17773 msgid "Add privileges on the following routine:"
17774 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17776 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
17777 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:37
17778 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
17779 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:64
17780 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
17781 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:91
17782 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
17783 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:118
17784 msgctxt "None privileges"
17785 msgid "None"
17786 msgstr ""
17788 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
17789 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:165
17790 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:649
17791 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
17792 msgid ""
17793 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17794 "that user possess yourself."
17795 msgstr ""
17797 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:256
17798 msgid "Global"
17799 msgstr ""
17801 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
17802 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17803 msgid "Global privileges"
17804 msgstr ""
17806 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:561
17807 msgid "Administration"
17808 msgstr ""
17810 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:570
17811 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:573
17812 msgid ""
17813 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17814 msgstr ""
17816 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17817 #, fuzzy
17818 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
17819 msgid "Allows creating foreign key relations."
17820 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
17822 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17823 msgid "Not used on MariaDB."
17824 msgstr ""
17826 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
17827 #, fuzzy
17828 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
17829 msgid "Not used for this MySQL version."
17830 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
17832 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:735
17833 msgid "Resource limits"
17834 msgstr ""
17836 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17837 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17838 msgstr ""
17840 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17841 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17842 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17843 msgstr ""
17845 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:757
17846 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:764
17847 msgid ""
17848 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17849 "execute per hour."
17850 msgstr ""
17852 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:770
17853 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:777
17854 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17855 msgstr ""
17857 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:783
17858 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:790
17859 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17860 msgstr ""
17862 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:803
17863 #, fuzzy
17864 #| msgid "Force SSL connection"
17865 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17866 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17868 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:812
17869 #, fuzzy
17870 #| msgid "Force SSL connection"
17871 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17872 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17874 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:821
17875 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17876 msgstr ""
17878 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:842
17879 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17880 msgstr ""
17882 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:851
17883 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17884 msgstr ""
17886 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:860
17887 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17888 msgstr ""
17890 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:878
17891 #, fuzzy
17892 #| msgid "Reloading Privileges"
17893 msgid "Update user privileges"
17894 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
17896 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17897 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17898 msgid "User accounts overview"
17899 msgstr ""
17901 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17902 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17903 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17904 msgid "User groups"
17905 msgstr ""
17907 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17908 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
17909 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17910 msgstr ""
17912 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17913 msgid "Change login information / Copy user account"
17914 msgstr ""
17916 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:115
17917 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17918 msgstr ""
17920 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:123
17921 msgid "… keep the old one."
17922 msgstr ""
17924 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:130
17925 msgid "… delete the old one from the user tables."
17926 msgstr ""
17928 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:137
17929 msgid ""
17930 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17931 msgstr ""
17933 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:144
17934 msgid ""
17935 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17936 "afterwards."
17937 msgstr ""
17939 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17940 msgid "User group"
17941 msgstr ""
17943 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
17944 #, fuzzy
17945 #| msgid "Removing Selected Users"
17946 msgid "Remove selected user accounts"
17947 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
17949 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
17950 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17951 msgstr ""
17953 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
17954 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17955 msgstr ""
17957 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
17958 #, fuzzy
17959 #| msgid "Save as file"
17960 msgid "Save changes"
17961 msgstr "Enrollañ evel restr"
17963 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
17964 #, fuzzy
17965 #| msgid "Server configuration"
17966 msgid "Replica configuration"
17967 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
17969 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
17970 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
17971 msgid "Change or reconfigure primary server"
17972 msgstr ""
17974 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
17975 msgid ""
17976 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17977 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17978 msgstr ""
17980 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
17981 msgid "Port:"
17982 msgstr ""
17984 #: templates/server/replication/index.twig:21
17985 #, php-format
17986 msgid ""
17987 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
17988 "like to %sconfigure%s it?"
17989 msgstr ""
17991 #: templates/server/replication/index.twig:43
17992 #, fuzzy
17993 #| msgid "Reloading Privileges"
17994 msgid "No privileges"
17995 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
17997 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
17998 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
17999 msgid "Add replica replication user"
18000 msgstr ""
18002 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
18003 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
18004 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
18005 #, fuzzy
18006 #| msgid "Text fields"
18007 msgid "Use text field:"
18008 msgstr "Maeziennoù testenn"
18010 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
18011 #, fuzzy
18012 #| msgid "Generate password"
18013 msgid "Generate password:"
18014 msgstr "Genel ur ger-tremen"
18016 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
18017 #, fuzzy
18018 #| msgid "Server configuration"
18019 msgid "Primary configuration"
18020 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
18022 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
18023 msgid ""
18024 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
18025 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18026 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18027 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18028 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18029 msgstr ""
18031 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
18032 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18033 msgstr ""
18035 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
18036 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18037 msgstr ""
18039 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
18040 msgid "Please select databases:"
18041 msgstr ""
18043 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
18044 msgid ""
18045 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18046 "and please restart the MySQL server afterwards."
18047 msgstr ""
18049 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
18050 msgid ""
18051 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18052 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18053 "configured as primary."
18054 msgstr ""
18056 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
18057 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
18058 msgstr ""
18060 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
18061 msgid "Show connected replicas"
18062 msgstr ""
18064 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
18065 msgid ""
18066 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
18067 "this list."
18068 msgstr ""
18070 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
18071 #, fuzzy
18072 #| msgid "Force SSL connection"
18073 msgid "Primary connection:"
18074 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
18076 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
18077 msgid "Replica SQL Thread not running!"
18078 msgstr ""
18080 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
18081 msgid "Replica IO Thread not running!"
18082 msgstr ""
18084 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
18085 msgid ""
18086 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
18087 msgstr ""
18089 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
18090 #, fuzzy
18091 #| msgid "Search in database"
18092 msgid "See replica status table"
18093 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
18095 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
18096 #, fuzzy
18097 #| msgid "Not replicated"
18098 msgid "Control replica:"
18099 msgstr "N'eo ket eilet"
18101 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
18102 #, fuzzy
18103 #| msgid "Not replicated"
18104 msgid "Reset replica"
18105 msgstr "N'eo ket eilet"
18107 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
18108 msgid "Start SQL Thread only"
18109 msgstr ""
18111 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
18112 msgid "Stop SQL Thread only"
18113 msgstr ""
18115 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
18116 msgid "Start IO Thread only"
18117 msgstr ""
18119 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
18120 msgid "Stop IO Thread only"
18121 msgstr ""
18123 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
18124 msgid "Error management:"
18125 msgstr ""
18127 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
18128 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
18129 msgstr ""
18131 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
18132 msgid "Skip current error"
18133 msgstr ""
18135 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
18136 #, php-format
18137 msgid "Skip next %s errors."
18138 msgstr ""
18140 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
18141 #, php-format
18142 msgid ""
18143 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
18144 "like to %sconfigure%s it?"
18145 msgstr ""
18147 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18148 #, fuzzy
18149 #| msgid "Import defaults"
18150 msgid "Primary status"
18151 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
18153 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18154 #, fuzzy
18155 #| msgid "Replicated"
18156 msgid "Replica status"
18157 msgstr "Eilet"
18159 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18160 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18161 #: templates/server/variables/index.twig:31
18162 msgid "Variable"
18163 msgstr ""
18165 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18166 #, fuzzy
18167 #| msgid "Other core settings"
18168 msgid "Current server:"
18169 msgstr "Arventennoù pouezus all"
18171 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18172 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18173 msgid "Advisor system"
18174 msgstr ""
18176 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18177 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18178 msgstr ""
18180 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18181 #, fuzzy
18182 #| msgid "Connections"
18183 msgid "Instructions"
18184 msgstr "Kevreadennoù"
18186 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18187 msgid ""
18188 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18189 "analyzing the server status variables."
18190 msgstr ""
18192 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18193 msgid ""
18194 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18195 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18196 "system."
18197 msgstr ""
18199 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18200 msgid ""
18201 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18202 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18203 "tuning can have a very negative effect on performance."
18204 msgstr ""
18206 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18207 msgid ""
18208 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18209 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18210 "no clearly measurable improvement."
18211 msgstr ""
18213 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18214 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18215 msgstr ""
18217 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18218 msgid "Possible performance issues"
18219 msgstr ""
18221 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18222 msgid "Issue:"
18223 msgstr ""
18225 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18226 #, fuzzy
18227 #| msgid "Documentation"
18228 msgid "Recommendation:"
18229 msgstr "Teuliadur"
18231 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18232 #, fuzzy
18233 #| msgid "Authentication"
18234 msgid "Justification:"
18235 msgstr "Dilesadur"
18237 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18238 msgid "Used variable / formula:"
18239 msgstr ""
18241 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18242 msgid "Test:"
18243 msgstr ""
18245 #: templates/server/status/base.twig:16
18246 msgid "Query statistics"
18247 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
18249 #: templates/server/status/base.twig:21
18250 msgid "All status variables"
18251 msgstr ""
18253 #: templates/server/status/base.twig:26
18254 msgid "Monitor"
18255 msgstr ""
18257 #: templates/server/status/base.twig:31
18258 msgid "Advisor"
18259 msgstr ""
18261 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18262 msgid "Start Monitor"
18263 msgstr ""
18265 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18266 msgid "Instructions/Setup"
18267 msgstr ""
18269 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18270 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18271 msgstr ""
18273 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18274 msgid "Add chart"
18275 msgstr ""
18277 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18278 msgid "Enable charts dragging"
18279 msgstr ""
18281 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18282 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18283 #, fuzzy
18284 #| msgid "Refresh"
18285 msgid "Refresh rate"
18286 msgstr "Freskaat"
18288 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18289 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18290 #, fuzzy, php-format
18291 #| msgid "Copying Database"
18292 msgid "%d second"
18293 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
18295 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18296 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18297 #, fuzzy, php-format
18298 #| msgid "Copying Database"
18299 msgid "%d seconds"
18300 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
18302 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18303 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18304 #, fuzzy, php-format
18305 #| msgid "Copying Database"
18306 msgid "%d minute"
18307 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
18309 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18310 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18311 #, fuzzy, php-format
18312 #| msgid "Copying Database"
18313 msgid "%d minutes"
18314 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
18316 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18317 #, fuzzy
18318 #| msgid "CHAR textarea columns"
18319 msgid "Chart columns"
18320 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
18322 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18323 msgid "Chart arrangement"
18324 msgstr ""
18326 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18327 msgid ""
18328 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18329 "may want to export it if you have a complicated set up."
18330 msgstr ""
18332 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18333 #, fuzzy
18334 #| msgid "Restore default value"
18335 msgid "Reset to default"
18336 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
18338 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18339 msgid "Monitor Instructions"
18340 msgstr ""
18342 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18343 msgid ""
18344 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18345 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18346 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18347 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18348 "increases server load by up to 15%."
18349 msgstr ""
18351 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18352 #, fuzzy
18353 #| msgid "Pause monitor"
18354 msgid "Using the monitor:"
18355 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
18357 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18358 msgid ""
18359 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18360 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18361 "chart using the cog icon on each respective chart."
18362 msgstr ""
18364 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18365 msgid ""
18366 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18367 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18368 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18369 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18370 msgstr ""
18372 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18373 msgid "Please note:"
18374 msgstr ""
18376 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18377 msgid ""
18378 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18379 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18380 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18381 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18382 msgstr ""
18384 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18385 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18386 msgid "Chart Title"
18387 msgstr "Titl ar grafik"
18389 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18390 #, fuzzy
18391 #| msgid "Remove chart"
18392 msgid "Preset chart"
18393 msgstr "Dilemel ar grafik"
18395 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18396 msgid "Status variable(s)"
18397 msgstr ""
18399 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18400 #, fuzzy
18401 #| msgid "Select Foreign Key"
18402 msgid "Select series:"
18403 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
18405 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18406 msgid "Commonly monitored"
18407 msgstr ""
18409 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18410 #, fuzzy
18411 #| msgid "Invalid table name"
18412 msgid "or type variable name:"
18413 msgstr "Anv taolenn direizh"
18415 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18416 msgid "Display as differential value"
18417 msgstr ""
18419 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18420 msgid "Apply a divisor"
18421 msgstr ""
18423 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18424 msgid "Append unit to data values"
18425 msgstr ""
18427 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18428 #, fuzzy
18429 #| msgid "Add user"
18430 msgid "Add this series"
18431 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18433 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18434 msgid "Clear series"
18435 msgstr ""
18437 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18438 #, fuzzy
18439 #| msgid "Remove chart"
18440 msgid "Series in chart:"
18441 msgstr "Dilemel ar grafik"
18443 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18444 #, fuzzy
18445 #| msgid "Query statistics"
18446 msgid "Log statistics"
18447 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
18449 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18450 msgid "Selected time range:"
18451 msgstr ""
18453 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18454 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18455 msgstr ""
18457 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18458 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18459 msgstr ""
18461 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18462 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18463 msgstr ""
18465 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18466 msgid "Results are grouped by query text."
18467 msgstr ""
18469 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18470 msgid "Query analyzer"
18471 msgstr ""
18473 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18474 #, fuzzy
18475 #| msgid "not active"
18476 msgid "Show only active"
18477 msgstr "dizoberiant"
18479 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18480 msgid ""
18481 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18482 "web server and the MySQL server."
18483 msgstr ""
18485 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18486 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18487 #, fuzzy
18488 #| msgid "Customize startup page"
18489 msgid "Questions since startup:"
18490 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
18492 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18493 msgid "per hour:"
18494 msgstr ""
18496 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18497 msgid "per minute:"
18498 msgstr ""
18500 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18501 msgid "per second:"
18502 msgstr ""
18504 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18505 msgid "Statements"
18506 msgstr ""
18508 #. l10n: # = Amount of queries
18509 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18510 msgid "#"
18511 msgstr ""
18513 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18514 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18515 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18516 msgid "ø per hour"
18517 msgstr ""
18519 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18520 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18521 msgstr ""
18523 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18524 #, php-format
18525 msgid "Network traffic since startup: %s"
18526 msgstr ""
18528 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18529 #, php-format
18530 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18531 msgstr ""
18533 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18534 msgid ""
18535 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18536 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18537 msgstr ""
18539 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18540 msgid ""
18541 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
18542 "<b>replication</b> process."
18543 msgstr ""
18545 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18546 msgid ""
18547 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
18548 msgstr ""
18550 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18551 msgid ""
18552 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
18553 msgstr ""
18555 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18556 msgid "Replication status"
18557 msgstr ""
18559 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18560 msgid "Not enough privilege to view server status."
18561 msgstr ""
18563 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18564 msgid "Show only alert values"
18565 msgstr ""
18567 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18568 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18569 msgid "Filter by category…"
18570 msgstr ""
18572 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18573 msgid "Show unformatted values"
18574 msgstr ""
18576 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18577 msgid "Related links:"
18578 msgstr ""
18580 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18581 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18582 msgstr ""
18584 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18585 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18586 #, fuzzy
18587 #| msgid "Add user"
18588 msgid "Add user group"
18589 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18591 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18592 #, php-format
18593 msgid "Edit user group: '%s'"
18594 msgstr ""
18596 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18597 msgid "User group menu assignments"
18598 msgstr ""
18600 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18601 #, fuzzy
18602 #| msgid "Username:"
18603 msgid "Group name:"
18604 msgstr "Anv implijer :"
18606 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18607 #, fuzzy
18608 #| msgid "Last version"
18609 msgid "Server level tabs"
18610 msgstr "Stumm diwezhañ"
18612 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18613 #, fuzzy
18614 #| msgid "Databases"
18615 msgid "Database level tabs"
18616 msgstr "Diazoù roadennoù"
18618 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18619 #, fuzzy
18620 #| msgid "Table comments"
18621 msgid "Table level tabs"
18622 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
18624 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18625 #, fuzzy
18626 #| msgid "Add user"
18627 msgid "Delete user group"
18628 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18630 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18631 #, php-format
18632 msgid "Users of '%s' user group"
18633 msgstr ""
18635 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18636 msgid "No users were found belonging to this user group."
18637 msgstr ""
18639 #: templates/server/variables/index.twig:5
18640 msgid "Server variables and settings"
18641 msgstr ""
18643 #: templates/server/variables/index.twig:43
18644 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18645 msgstr ""
18647 #: templates/server/variables/index.twig:69
18648 msgid "Session value"
18649 msgstr ""
18651 #: templates/server/variables/index.twig:80
18652 #, php-format
18653 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18654 msgstr ""
18656 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18657 msgid "Overview"
18658 msgstr ""
18660 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18661 msgid "Configuration file"
18662 msgstr "Restr gefluniañ"
18664 #: templates/setup/config/index.twig:16
18665 #, fuzzy
18666 #| msgid "Failed to read configuration file"
18667 msgid "Generated configuration file"
18668 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
18670 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18671 msgid "Download"
18672 msgstr ""
18674 #: templates/setup/error.twig:3
18675 msgid "Submitted form contains errors"
18676 msgstr ""
18678 #: templates/setup/error.twig:6
18679 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18680 msgstr ""
18682 #: templates/setup/error.twig:14
18683 msgid "Ignore errors"
18684 msgstr ""
18686 #: templates/setup/error.twig:18
18687 msgid "Show form"
18688 msgstr ""
18690 #: templates/setup/home/index.twig:23
18691 #, fuzzy
18692 #| msgid "Show indexes"
18693 msgid "Show hidden messages"
18694 msgstr "Diskouez menegerioù"
18696 #: templates/setup/home/index.twig:79
18697 msgid "There are no configured servers"
18698 msgstr ""
18700 #: templates/setup/home/index.twig:88
18701 msgid "New server"
18702 msgstr ""
18704 #: templates/setup/home/index.twig:110
18705 msgid "Default language"
18706 msgstr ""
18708 #: templates/setup/home/index.twig:128
18709 msgid "Default server"
18710 msgstr ""
18712 #: templates/setup/home/index.twig:139
18713 msgid "let the user choose"
18714 msgstr ""
18716 #: templates/setup/home/index.twig:146
18717 msgid "- none -"
18718 msgstr ""
18720 #: templates/setup/home/index.twig:153
18721 msgid "End of line"
18722 msgstr ""
18724 #: templates/setup/home/index.twig:164
18725 msgid "Display"
18726 msgstr ""
18728 #: templates/setup/home/index.twig:175
18729 msgid "phpMyAdmin homepage"
18730 msgstr ""
18732 #: templates/setup/home/index.twig:176
18733 msgid "Donate"
18734 msgstr ""
18736 #: templates/setup/home/index.twig:177
18737 msgid "Check for latest version"
18738 msgstr ""
18740 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18741 msgid "Edit server"
18742 msgstr ""
18744 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18745 msgid "Add a new server"
18746 msgstr ""
18748 #: templates/setup/servers/index.twig:17
18749 msgid "Something went wrong."
18750 msgstr ""
18752 #: templates/sql/bookmark.twig:11
18753 msgid "Bookmark this SQL query"
18754 msgstr ""
18756 #: templates/sql/bookmark.twig:14
18757 #, fuzzy
18758 #| msgid "Search"
18759 msgid "Bookmark label:"
18760 msgstr "Klask"
18762 #: templates/sql/bookmark.twig:20 templates/sql/query.twig:93
18763 msgid "Let every user access this bookmark"
18764 msgstr ""
18766 #: templates/sql/bookmark.twig:24
18767 #, fuzzy
18768 #| msgid "Search"
18769 msgid "Create new bookmark"
18770 msgstr "Klask"
18772 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18773 msgid "Detailed profile"
18774 msgstr ""
18776 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18777 #, fuzzy
18778 #| msgid "Startup"
18779 msgid "State"
18780 msgstr "Pajenn deraouiñ"
18782 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18783 msgid "Summary by state"
18784 msgstr ""
18786 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18787 #, fuzzy
18788 #| msgid "Total:"
18789 msgid "Total Time"
18790 msgstr "Hollad :"
18792 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18793 #, fuzzy
18794 #| msgid "Theme"
18795 msgid "% Time"
18796 msgstr "Tem"
18798 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18799 #, fuzzy
18800 #| msgid "Close"
18801 msgid "Calls"
18802 msgstr "Serriñ"
18804 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18805 #, fuzzy
18806 #| msgid "Theme"
18807 msgid "ø Time"
18808 msgstr "Tem"
18810 #: templates/sql/query.twig:44
18811 msgid "Get auto-saved query"
18812 msgstr ""
18814 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18815 #: templates/sql/query.twig:51
18816 #, fuzzy
18817 #| msgid "Bad parameters!"
18818 msgid "Bind parameters"
18819 msgstr "Arventennoù fall !"
18821 #: templates/sql/query.twig:84
18822 msgid "Bookmark this SQL query:"
18823 msgstr ""
18825 #: templates/sql/query.twig:100
18826 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18827 msgstr ""
18829 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
18830 msgid "Delimiter"
18831 msgstr ""
18833 #: templates/sql/query.twig:119
18834 msgid "Show this query here again"
18835 msgstr ""
18837 #: templates/sql/query.twig:134
18838 msgid "Rollback when finished"
18839 msgstr ""
18841 #: templates/sql/query.twig:156
18842 msgid "Bookmarked SQL query"
18843 msgstr ""
18845 #: templates/sql/query.twig:160
18846 #, fuzzy
18847 #| msgid "Search"
18848 msgid "Bookmark:"
18849 msgstr "Klask"
18851 #: templates/sql/query.twig:169
18852 msgid "shared"
18853 msgstr "kenrannet"
18855 #: templates/sql/query.twig:182
18856 msgid "View only"
18857 msgstr ""
18859 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18860 msgid "Use this value"
18861 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
18863 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
18864 #, fuzzy
18865 #| msgid "Chart Title"
18866 msgid "Chart type"
18867 msgstr "Titl ar grafik"
18869 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
18870 #, fuzzy
18871 #| msgid "Mar"
18872 msgctxt "Chart type"
18873 msgid "Bar"
18874 msgstr "Meu"
18876 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
18877 #, fuzzy
18878 #| msgid "Column"
18879 msgctxt "Chart type"
18880 msgid "Column"
18881 msgstr "Bann"
18883 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
18884 msgctxt "Chart type"
18885 msgid "Line"
18886 msgstr ""
18888 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
18889 #, fuzzy
18890 #| msgctxt "Inline edit query"
18891 #| msgid "Inline"
18892 msgctxt "Chart type"
18893 msgid "Spline"
18894 msgstr "Enlinenn"
18896 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
18897 msgctxt "Chart type"
18898 msgid "Area"
18899 msgstr ""
18901 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
18902 #, fuzzy
18903 #| msgid "PiB"
18904 msgctxt "Chart type"
18905 msgid "Pie"
18906 msgstr "Pio"
18908 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
18909 #, fuzzy
18910 #| msgid "Theme"
18911 msgctxt "Chart type"
18912 msgid "Timeline"
18913 msgstr "Tem"
18915 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
18916 msgctxt "Chart type"
18917 msgid "Scatter"
18918 msgstr ""
18920 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
18921 msgid "Stacked"
18922 msgstr ""
18924 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
18925 #, fuzzy
18926 #| msgid "Chart Title"
18927 msgid "Chart title:"
18928 msgstr "Titl ar grafik"
18930 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
18931 msgid "X-Axis:"
18932 msgstr ""
18934 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
18935 msgid "Series:"
18936 msgstr ""
18938 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
18939 msgid "X-Axis label:"
18940 msgstr ""
18942 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18943 msgid "X Values"
18944 msgstr ""
18946 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
18947 msgid "Y-Axis label:"
18948 msgstr ""
18950 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
18951 msgid "Y Values"
18952 msgstr ""
18954 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
18955 msgid "Series names are in a column"
18956 msgstr ""
18958 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
18959 #, fuzzy
18960 #| msgid "Inside column:"
18961 msgid "Series column:"
18962 msgstr "Er bann :"
18964 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
18965 #, fuzzy
18966 #| msgid "Values for the column \"%s\""
18967 msgid "Value Column:"
18968 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
18970 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
18971 #, fuzzy
18972 #| msgid "Save as file"
18973 msgid "Save chart as image"
18974 msgstr "Enrollañ evel restr"
18976 #: templates/table/export/index.twig:12
18977 msgid ""
18978 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18979 "name and @TABLE@ will become the table name."
18980 msgstr ""
18982 #: templates/table/export/index.twig:7
18983 #, php-format
18984 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18985 msgstr ""
18987 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18988 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18989 #, fuzzy
18990 #| msgid "Search"
18991 msgid "Table search"
18992 msgstr "Klask"
18994 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18995 #: templates/table/search/index.twig:10
18996 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18997 #, fuzzy
18998 #| msgid "Search"
18999 msgid "Zoom search"
19000 msgstr "Klask"
19002 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19003 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
19004 #: templates/table/search/index.twig:16
19005 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19006 #, fuzzy
19007 #| msgid "Hide search criteria"
19008 msgid "Find and replace"
19009 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
19011 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
19012 #, fuzzy
19013 #| msgid "Replace NULL by"
19014 msgid "Replace with:"
19015 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
19017 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
19018 #, fuzzy
19019 #| msgid "as regular expression"
19020 msgid "Use regular expression"
19021 msgstr "evel un droienn reoliek"
19023 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
19024 msgid "Find and replace - preview"
19025 msgstr ""
19027 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
19028 #, fuzzy
19029 #| msgid "Linestring"
19030 msgid "Original string"
19031 msgstr "Aradennad linennoù"
19033 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19034 #, fuzzy
19035 #| msgid "Replace table prefix"
19036 msgid "Replaced string"
19037 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
19039 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
19040 #, fuzzy
19041 #| msgid "Replicated"
19042 msgid "Replace"
19043 msgstr "Eilet"
19045 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
19046 msgid "Display GIS Visualization"
19047 msgstr ""
19049 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
19050 msgid "Label column"
19051 msgstr ""
19053 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
19054 msgid "-- None --"
19055 msgstr ""
19057 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
19058 msgid "Spatial column"
19059 msgstr ""
19061 #: templates/table/import/index.twig:3
19062 #, php-format
19063 msgid "Importing into the table \"%s\""
19064 msgstr ""
19066 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19067 msgid "Index name:"
19068 msgstr ""
19070 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19071 msgid ""
19072 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19073 msgstr ""
19075 #: templates/table/index_form.twig:34
19076 #, fuzzy
19077 #| msgid "Indexes"
19078 msgid "Index choice:"
19079 msgstr "Menegerioù"
19081 #: templates/table/index_form.twig:54
19082 #, fuzzy
19083 #| msgid "Action"
19084 msgid "Advanced options"
19085 msgstr "Oberiadenn"
19087 #: templates/table/index_form.twig:64
19088 msgid "Key block size:"
19089 msgstr ""
19091 #: templates/table/index_form.twig:81
19092 msgid "Index type:"
19093 msgstr ""
19095 #: templates/table/index_form.twig:98
19096 #, fuzzy
19097 #| msgid "Username:"
19098 msgid "Parser:"
19099 msgstr "Anv implijer :"
19101 #: templates/table/index_form.twig:114
19102 #, fuzzy
19103 #| msgid "Comment"
19104 msgid "Comment:"
19105 msgstr "Evezhiadenn"
19107 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
19108 msgid "Drag to reorder"
19109 msgstr ""
19111 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
19112 msgid "Insert as new row"
19113 msgstr ""
19115 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
19116 msgid "Insert as new row and ignore errors"
19117 msgstr ""
19119 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
19120 msgid "Show insert query"
19121 msgstr ""
19123 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
19124 msgid "and then"
19125 msgstr ""
19127 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
19128 msgid "Go back to previous page"
19129 msgstr ""
19131 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
19132 msgid "Insert another new row"
19133 msgstr ""
19135 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
19136 msgid "Go back to this page"
19137 msgstr ""
19139 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
19140 msgid "Edit next row"
19141 msgstr ""
19143 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
19144 msgid ""
19145 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
19146 msgstr ""
19148 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19149 msgid "Binary"
19150 msgstr ""
19152 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19153 #, fuzzy
19154 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19155 msgid "Use the NULL value for this column."
19156 msgstr "Talvoud evit ar bann \"%s\""
19158 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19159 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19160 msgstr ""
19162 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19163 msgid "Binary - do not edit"
19164 msgstr ""
19166 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
19167 #: templates/table/search/input_box.twig:37
19168 #, fuzzy
19169 #| msgid "Insert"
19170 msgid "Edit/Insert"
19171 msgstr "Ensoc'hañ"
19173 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19174 #, php-format
19175 msgid "Continue insertion with %s rows"
19176 msgstr ""
19178 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19179 #, fuzzy
19180 #| msgid "Check table"
19181 msgid "Checksum"
19182 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
19184 #: templates/table/operations/index.twig:9
19185 msgid "Alter table order by"
19186 msgstr ""
19188 #: templates/table/operations/index.twig:20
19189 msgctxt "Alter table order by a single field."
19190 msgid "(singly)"
19191 msgstr ""
19193 #: templates/table/operations/index.twig:50
19194 #, fuzzy
19195 #| msgid "No tables found in database."
19196 msgid "Move table to (database.table)"
19197 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
19199 #: templates/table/operations/index.twig:101
19200 msgid "Table options"
19201 msgstr ""
19203 #: templates/table/operations/index.twig:105
19204 msgid "Rename table to"
19205 msgstr ""
19207 #: templates/table/operations/index.twig:123
19208 msgid "Table comments"
19209 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
19211 #: templates/table/operations/index.twig:170
19212 msgid "Change all column collations"
19213 msgstr ""
19215 #: templates/table/operations/index.twig:251
19216 #, fuzzy
19217 #| msgid "No tables found in database."
19218 msgid "Copy table to (database.table)"
19219 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
19221 #: templates/table/operations/index.twig:322
19222 msgid "Switch to copied table"
19223 msgstr ""
19225 #: templates/table/operations/index.twig:364
19226 msgid "Defragment table"
19227 msgstr ""
19229 #: templates/table/operations/index.twig:372
19230 #, php-format
19231 msgid "Table %s has been flushed."
19232 msgstr ""
19234 #: templates/table/operations/index.twig:376
19235 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19236 msgstr ""
19238 #: templates/table/operations/index.twig:413
19239 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19240 msgstr ""
19242 #: templates/table/operations/index.twig:431
19243 #, fuzzy
19244 #| msgid "Drop the database (DROP)"
19245 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19246 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
19248 #: templates/table/operations/index.twig:452
19249 msgid "Delete the table (DROP)"
19250 msgstr ""
19252 #: templates/table/operations/index.twig:474
19253 msgid "Partition maintenance"
19254 msgstr ""
19256 #: templates/table/operations/index.twig:500
19257 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19258 msgid "Remove partitioning"
19259 msgstr ""
19261 #: templates/table/operations/index.twig:513
19262 msgid "Check referential integrity"
19263 msgstr ""
19265 #: templates/table/operations/view.twig:12
19266 msgid "Rename view to"
19267 msgstr ""
19269 #: templates/table/operations/view.twig:37
19270 #, fuzzy
19271 #| msgid "Drop the database (DROP)"
19272 msgid "Delete the view (DROP)"
19273 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
19275 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19276 #, fuzzy
19277 #| msgid "Relations"
19278 msgid "Relation view"
19279 msgstr "Darempredoù"
19281 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19282 #, fuzzy
19283 #| msgid "Relations"
19284 msgid "Analyze partition"
19285 msgstr "Darempredoù"
19287 #: templates/table/partition/check.twig:2
19288 #, fuzzy
19289 #| msgid "Relations"
19290 msgid "Check partition"
19291 msgstr "Darempredoù"
19293 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19294 #, fuzzy
19295 #| msgid "Relations"
19296 msgid "Drop partition"
19297 msgstr "Darempredoù"
19299 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19300 #, fuzzy
19301 #| msgid "Edit mode"
19302 msgid "Optimize partition"
19303 msgstr "Mod aozañ"
19305 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19306 #, fuzzy
19307 #| msgid "Relations"
19308 msgid "Rebuild partition"
19309 msgstr "Darempredoù"
19311 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19312 #, fuzzy
19313 #| msgid "Edit mode"
19314 msgid "Repair partition"
19315 msgstr "Mod aozañ"
19317 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19318 #, fuzzy
19319 #| msgid "Relations"
19320 msgid "Truncate partition"
19321 msgstr "Darempredoù"
19323 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19324 msgid "table-specific"
19325 msgstr ""
19327 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19328 #, fuzzy
19329 #| msgid "Foreign key limit"
19330 msgid "Foreign key constraints"
19331 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
19333 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19334 #, fuzzy
19335 #| msgid "Action"
19336 msgid "Actions"
19337 msgstr "Oberiadenn"
19339 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19340 #, fuzzy
19341 #| msgid "Add constraints"
19342 msgid "Constraint properties"
19343 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
19345 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19346 msgid ""
19347 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19348 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19349 "creating the foreign key."
19350 msgstr ""
19352 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19353 msgid ""
19354 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19355 msgstr ""
19357 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19358 msgid "Foreign key constraint"
19359 msgstr ""
19361 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19362 #, fuzzy
19363 #| msgid "Add constraints"
19364 msgid "+ Add constraint"
19365 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
19367 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19368 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19369 #, fuzzy
19370 #| msgid "The bookmark has been deleted."
19371 msgid "Internal relationships"
19372 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19374 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19375 msgid "Internal relation"
19376 msgstr ""
19378 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19379 msgid ""
19380 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19381 "relation exists."
19382 msgstr ""
19384 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19385 #, fuzzy
19386 #| msgid "Choose column to display"
19387 msgid "Choose column to display:"
19388 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
19390 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19391 #, fuzzy, php-format
19392 #| msgid "Foreign key limit"
19393 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19394 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
19396 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19397 #, fuzzy
19398 #| msgid "Add constraints"
19399 msgid "Constraint name"
19400 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
19402 #: templates/table/search/index.twig:27
19403 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19404 msgstr ""
19406 #: templates/table/search/index.twig:111
19407 msgid "Select columns (at least one):"
19408 msgstr ""
19410 #: templates/table/search/index.twig:130
19411 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19412 msgstr ""
19414 #: templates/table/search/index.twig:138
19415 msgid "Number of rows per page"
19416 msgstr ""
19418 #: templates/table/search/index.twig:144
19419 msgid "Display order:"
19420 msgstr ""
19422 #: templates/table/search/index.twig:181
19423 #, fuzzy
19424 #| msgid "Search"
19425 msgid "Range search"
19426 msgstr "Klask"
19428 #: templates/table/search/index.twig:187
19429 msgid "Minimum value:"
19430 msgstr ""
19432 #: templates/table/search/index.twig:190
19433 msgid "Maximum value:"
19434 msgstr ""
19436 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19437 #, fuzzy
19438 #| msgid "Sort"
19439 msgid "Start row:"
19440 msgstr "Urzhiañ"
19442 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19443 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
19444 #, fuzzy
19445 #| msgid "Relations"
19446 msgid "Partitions"
19447 msgstr "Darempredoù"
19449 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19450 #, fuzzy
19451 #| msgid "No index defined!"
19452 msgid "No partitioning defined!"
19453 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
19455 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19456 msgid "Partitioned by:"
19457 msgstr ""
19459 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19460 msgid "Sub partitioned by:"
19461 msgstr ""
19463 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19464 #, fuzzy
19465 #| msgid "Linestring"
19466 msgid "Data length"
19467 msgstr "Aradennad linennoù"
19469 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19470 #, fuzzy
19471 #| msgid "Indexes"
19472 msgid "Index length"
19473 msgstr "Menegerioù"
19475 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19476 #, fuzzy
19477 #| msgid "Relations"
19478 msgid "Partition table"
19479 msgstr "Darempredoù"
19481 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
19482 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19483 #, fuzzy
19484 #| msgid "Edit mode"
19485 msgid "Edit partitioning"
19486 msgstr "Mod aozañ"
19488 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
19489 #, fuzzy
19490 #| msgid "MIME type"
19491 msgid "Media type:"
19492 msgstr "Seurt MIME"
19494 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
19495 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19496 msgctxt "None for default"
19497 msgid "None"
19498 msgstr ""
19500 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
19501 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
19502 msgid "Change"
19503 msgstr "Kemmañ"
19505 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
19506 #, php-format
19507 msgid "Column %s has been dropped."
19508 msgstr ""
19510 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
19511 #, php-format
19512 msgid "A primary key has been added on %s."
19513 msgstr ""
19515 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
19516 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
19517 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
19518 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
19519 #, php-format
19520 msgid "An index has been added on %s."
19521 msgstr ""
19523 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
19524 #, fuzzy
19525 #| msgid "Use this value"
19526 msgid "Distinct values"
19527 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
19529 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
19530 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19531 #, fuzzy
19532 #| msgid "Remove chart"
19533 msgid "Remove from central columns"
19534 msgstr "Dilemel ar grafik"
19536 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
19537 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
19538 #, fuzzy
19539 #| msgid "CHAR textarea columns"
19540 msgid "Add to central columns"
19541 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
19543 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19544 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
19545 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
19546 #, fuzzy
19547 #| msgid "Add/Delete columns"
19548 msgid "Move columns"
19549 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
19551 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
19552 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19553 msgstr ""
19555 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
19556 #: templates/view_create.twig:13
19557 #, fuzzy
19558 #| msgid "Print view"
19559 msgid "Edit view"
19560 msgstr "Stumm da voullañ"
19562 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
19563 msgid "Propose table structure"
19564 msgstr ""
19566 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
19567 msgid "Normalize"
19568 msgstr ""
19570 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
19571 #, fuzzy
19572 #| msgid "Track table"
19573 msgid "Track view"
19574 msgstr "Heuliañ an daolenn"
19576 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
19577 #, php-format
19578 msgid "Add %s column(s)"
19579 msgstr ""
19581 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
19582 #, fuzzy
19583 #| msgid "Number of inserted rows"
19584 msgid "at beginning of table"
19585 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19587 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
19588 #, php-format
19589 msgid "Create an index on %s columns"
19590 msgstr ""
19592 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19593 msgid "Space usage"
19594 msgstr ""
19596 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19597 msgid "Effective"
19598 msgstr ""
19600 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19601 #, fuzzy
19602 #| msgid "Query statistics"
19603 msgid "Row statistics"
19604 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
19606 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19607 msgid "static"
19608 msgstr ""
19610 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19611 msgid "dynamic"
19612 msgstr ""
19614 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19615 msgid "partitioned"
19616 msgstr ""
19618 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19619 msgid "Row length"
19620 msgstr ""
19622 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19623 msgid "Row size"
19624 msgstr ""
19626 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19627 msgid "Next autoindex"
19628 msgstr ""
19630 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:2
19631 #, fuzzy
19632 #| msgid "Dropping Column"
19633 msgid "Dropping columns from the table"
19634 msgstr "Diverkañ ar bann"
19636 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19637 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19638 #, fuzzy
19639 #| msgid "Last version"
19640 msgid "Delete version"
19641 msgstr "Stumm diwezhañ"
19643 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19644 #, fuzzy, php-format
19645 #| msgid "Missing data for %s"
19646 msgid "Activate tracking for %s"
19647 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
19649 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19650 msgid "Activate now"
19651 msgstr ""
19653 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19654 #, fuzzy, php-format
19655 #| msgid "Delete tracking data for this table"
19656 msgid "Deactivate tracking for %s"
19657 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
19659 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19660 msgid "Deactivate now"
19661 msgstr ""
19663 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19664 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19665 msgctxt "Number"
19666 msgid "#"
19667 msgstr ""
19669 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19670 msgid "Date"
19671 msgstr ""
19673 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19674 msgid "Username"
19675 msgstr ""
19677 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
19678 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19679 msgstr ""
19681 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
19682 #, fuzzy
19683 #| msgid "Hide search criteria"
19684 msgid "Additional search criteria"
19685 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
19687 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
19688 msgid "Use this column to label each point"
19689 msgstr ""
19691 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
19692 msgid "Maximum rows to plot"
19693 msgstr ""
19695 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19696 msgid "Browse/Edit the points"
19697 msgstr ""
19699 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19700 msgid "How to use"
19701 msgstr ""
19703 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
19704 #, fuzzy
19705 #| msgid "Reset"
19706 msgid "Reset zoom"
19707 msgstr "Adderaouekaat"
19709 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19710 #: templates/top_menu.twig:4
19711 #, fuzzy
19712 #| msgid "Table caption"
19713 msgid "Toggle navigation"
19714 msgstr "Istitl eus an daolenn"
19716 #. l10n: Current page
19717 #: templates/top_menu.twig:14
19718 msgid "(current)"
19719 msgstr ""
19721 #: templates/transformation_overview.twig:1
19722 msgid "Available media types"
19723 msgstr ""
19725 #: templates/transformation_overview.twig:13
19726 #, fuzzy
19727 #| msgid "Tables display options"
19728 msgid "Available browser display transformations"
19729 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
19731 #: templates/transformation_overview.twig:19
19732 #: templates/transformation_overview.twig:38
19733 #, fuzzy
19734 #| msgid "Description"
19735 msgctxt "for media type transformation"
19736 msgid "Description"
19737 msgstr "Deskrivadur"
19739 #: templates/transformation_overview.twig:32
19740 msgid "Available input transformations"
19741 msgstr ""
19743 #: templates/view_create.twig:65
19744 msgid "VIEW name"
19745 msgstr ""
19747 #: templates/view_create.twig:79
19748 msgid "Column names"
19749 msgstr ""
19751 #, fuzzy
19752 #~| msgid "Label key"
19753 #~ msgid "Label:"
19754 #~ msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
19756 #, fuzzy
19757 #~| msgid "Configuration storage"
19758 #~ msgid "Configuration not saved!"
19759 #~ msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
19761 #, fuzzy
19762 #~| msgid "File could not be read"
19763 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
19764 #~ msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
19766 #, fuzzy
19767 #~| msgid "Do you really want to "
19768 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
19769 #~ msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
19771 #, fuzzy
19772 #~| msgid "Force SSL connection"
19773 #~ msgid "Master connection:"
19774 #~ msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
19776 #, fuzzy
19777 #~| msgid "Browse your computer:"
19778 #~ msgid "Browse your computer"
19779 #~ msgstr "Furchal en hoc'h urzhiataer :"
19781 #, fuzzy
19782 #~| msgid "Databases"
19783 #~ msgid "Databases:"
19784 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
19786 #~ msgid "Print view"
19787 #~ msgstr "Stumm da voullañ"
19789 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
19790 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet kargañ ar c'hefluniadur dre ziouer adalek %1$s"
19792 #, fuzzy
19793 #~| msgid "Theme"
19794 #~ msgid "Theme:"
19795 #~ msgstr "Tem"
19797 #, fuzzy
19798 #~| msgid "No rows selected"
19799 #~ msgid "Copy column name."
19800 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19802 #~ msgid "No preview available."
19803 #~ msgstr "N'haller ket rakwelet."
19805 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19806 #~ msgstr "N'eo ket bet kavet an hent evit an tem  %s !"
19808 #, fuzzy
19809 #~| msgid "Invalid server index: %s"
19810 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19811 #~ msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
19813 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19814 #~ msgstr "Gwelet un ezporzhiadenn (chema) eus an diaz roadennoù"
19816 #, fuzzy
19817 #~| msgid ""
19818 #~| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable "
19819 #~| "of handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may "
19820 #~| "fail!</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
19821 #~| "problems."
19822 #~ msgid ""
19823 #~ "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
19824 #~ "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
19825 #~ "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
19826 #~ "problems."
19827 #~ msgstr ""
19828 #~ "Emaoc'h oc'h implijout an astenn PHP 'mysql' a zo dispredet. N'hall ket "
19829 #~ "merañ ar rekedoù lies. <b>Gallout a ra ar seveniñ argerzhioù stoket zo "
19830 #~ "c'hwitañ !</b> Grit gant an astenn 'mysqli' gwellaet, kuit da gaout "
19831 #~ "kudennoù."
19833 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19834 #~ msgstr "Tamm obererezh ebet abaoe %s eilenn; kevreit en-dro."
19836 #~ msgid "Update Query"
19837 #~ msgstr "Hizivaat ar reked"
19839 #~ msgid "Submit Query"
19840 #~ msgstr "Kas ar reked"
19842 #~ msgctxt "Short week day name"
19843 #~ msgid "Sun"
19844 #~ msgstr "Sul"
19846 #, fuzzy
19847 #~| msgid "Description"
19848 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19849 #~ msgid "Description"
19850 #~ msgstr "Deskrivadur"
19852 #, fuzzy
19853 #~| msgid "MIME type"
19854 #~ msgid "MIME"
19855 #~ msgstr "Seurt MIME"
19857 #~ msgid "Font size"
19858 #~ msgstr "Ment an destenn"
19860 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19861 #~ msgstr "Disoc'hoù ar c'hlask evit \"<i>%s</i>\" %s : "
19863 #, fuzzy
19864 #~| msgid "Next"
19865 #~ msgctxt "Text context"
19866 #~ msgid "Text"
19867 #~ msgstr "War-lerc'h"
19869 #~ msgid "Customize export options"
19870 #~ msgstr "Personelaat an dibarzhioù ezporzhiañ"
19872 #~ msgid "Customize import defaults"
19873 #~ msgstr "Personelaat an arventennoù enporzhiañ dre ziouer"
19875 #, fuzzy
19876 #~| msgid "Customize navigation frame"
19877 #~ msgid "Customize navigation panel"
19878 #~ msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
19880 #, fuzzy
19881 #~| msgid "Customize main frame"
19882 #~ msgid "Customize main panel"
19883 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
19885 #, fuzzy
19886 #~| msgid "Right"
19887 #~ msgctxt "Collation variant"
19888 #~ msgid "weight=2"
19889 #~ msgstr "Dehou"
19891 #, fuzzy
19892 #~| msgid "No rows selected"
19893 #~ msgid "Old column name"
19894 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19896 #, fuzzy
19897 #~| msgid "Collation"
19898 #~ msgid "binary collation"
19899 #~ msgstr "Etrerummadiñ"
19901 #~ msgid "all words"
19902 #~ msgstr "an holl c'herioù"
19904 #, fuzzy
19905 #~| msgid "Databases"
19906 #~ msgid "Improve table structure"
19907 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
19909 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19910 #~ msgstr "Anv ostiz direizh evit ar servijer %1$s. Gwiriit ar c'hefluniadur."
19912 #, fuzzy
19913 #~| msgid "Table name template"
19914 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19915 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19917 #, fuzzy
19918 #~| msgid "No rows selected"
19919 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19920 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19922 #, fuzzy
19923 #~| msgid "No rows selected"
19924 #~ msgid "An alias was expected."
19925 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19927 #, fuzzy
19928 #~| msgid "No rows selected"
19929 #~ msgid "An expression was expected."
19930 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19932 #, fuzzy
19933 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
19934 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19935 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
19937 #, fuzzy
19938 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19939 #~ msgid "A rename operation was expected."
19940 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19942 #, fuzzy
19943 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
19944 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19945 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
19947 #, fuzzy
19948 #~| msgid "Table name template"
19949 #~ msgid "Variable name was expected."
19950 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19952 #, fuzzy
19953 #~| msgid "Number of inserted rows"
19954 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19955 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19957 #, fuzzy
19958 #~| msgid "Number of inserted rows"
19959 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19960 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19962 #, fuzzy
19963 #~| msgid "Table name template"
19964 #~ msgid "A table name was expected."
19965 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19967 #, fuzzy
19968 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19969 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19970 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19972 #, fuzzy
19973 #~| msgid "Error"
19974 #~ msgid "error #1"
19975 #~ msgstr "Fazi"
19977 #, fuzzy
19978 #~| msgid "Gather errors"
19979 #~ msgid "strict error"
19980 #~ msgstr "Dastum ar fazioù"
19982 #, fuzzy
19983 #~| msgid "Authentication"
19984 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19985 #~ msgstr "Dilesadur"
19987 #, fuzzy
19988 #~| msgid ""
19989 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19990 #~| "import and export operations"
19991 #~ msgid ""
19992 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19993 #~ "compression for import and export operations."
19994 #~ msgstr ""
19995 #~ "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] "
19996 #~ "evit an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
19998 #, fuzzy
19999 #~| msgid "Column"
20000 #~ msgid "Count:"
20001 #~ msgstr "Bann"
20003 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
20004 #~ msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
20006 #~ msgid "Authenticating…"
20007 #~ msgstr "O tilesa…"
20009 #, fuzzy
20010 #~| msgid "Search"
20011 #~ msgid "Total %d bookmark"
20012 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20013 #~ msgstr[0] "Klask"
20014 #~ msgstr[1] "Klask"
20016 #, fuzzy
20017 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20018 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20019 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
20021 #, fuzzy
20022 #~| msgid ""
20023 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20024 #~| "configuration file!"
20025 #~ msgid ""
20026 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20027 #~ "configuration file!"
20028 #~ msgstr ""
20029 #~ "RET eo d'an arventenn <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> bezañ resisaet "
20030 #~ "er restr kefluniañ!"
20032 #, fuzzy
20033 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
20034 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
20035 #~ msgstr "Rediañ a ra kevreadennoù https etre ar servijer ha phpMyAdmin"
20037 #~ msgid "Force SSL connection"
20038 #~ msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
20040 #, fuzzy
20041 #~| msgid "Replace table prefix"
20042 #~ msgid "Replace table prefix:"
20043 #~ msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
20045 #, fuzzy
20046 #~| msgid "Copy table with prefix"
20047 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20048 #~ msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
20050 #, fuzzy
20051 #~| msgid "Create Table"
20052 #~ msgid "Create database:"
20053 #~ msgstr "Krouiñ un daolenn"
20055 #, fuzzy
20056 #~| msgid "Tables"
20057 #~ msgid "tables"
20058 #~ msgstr "Taolennoù"
20060 #, fuzzy
20061 #~| msgid "View"
20062 #~ msgid "views"
20063 #~ msgstr "Gwelet"
20065 #, fuzzy
20066 #~| msgid "Processes"
20067 #~ msgid "procedures"
20068 #~ msgstr "Argerzhioù"
20070 #, fuzzy
20071 #~| msgid "Reset"
20072 #~ msgid "events"
20073 #~ msgstr "Adderaouekaat"
20075 #, fuzzy
20076 #~| msgid "Connections"
20077 #~ msgid "functions"
20078 #~ msgstr "Kevreadennoù"
20080 #, fuzzy
20081 #~| msgid "Invalid table name"
20082 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20083 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
20085 #, fuzzy
20086 #~| msgid "Invalid table name"
20087 #~ msgid "Filter by name or regex"
20088 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
20090 #, fuzzy
20091 #~| msgid "Tracking report"
20092 #~ msgid "Taking you to %s."
20093 #~ msgstr "Danevell heuliañ"
20095 #, fuzzy
20096 #~| msgid "Authentication"
20097 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20098 #~ msgstr "Dilesadur"
20100 #, fuzzy
20101 #~| msgid "Generate password"
20102 #~ msgid "MySQL native password"
20103 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
20105 #, fuzzy
20106 #~| msgid ""
20107 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20108 #~| "library"
20109 #~ msgid ""
20110 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20111 #~ "library!"
20112 #~ msgstr "Dibosupl amdreiñ an arouezennoù hep levraoueg amdreiñ"
20114 #~ msgid "Error in Processing Request"
20115 #~ msgstr "Fazi en ur blediñ gant ar reked"
20117 #~ msgid "Outer Ring"
20118 #~ msgstr "Kelc'h diavaez"
20120 #~ msgid "Change Password"
20121 #~ msgstr "Cheñch ger-tremen"
20123 #~ msgid "Select All"
20124 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
20126 #, fuzzy
20127 #~| msgid "Generate password"
20128 #~ msgid "Generate Password:"
20129 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
20131 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
20132 #~ msgstr "Dibarzhioù evit <code>CREATE TABLE</code> :"
20134 #~ msgid "Begin"
20135 #~ msgstr "Kregiñ"
20137 #~ msgid "Add user"
20138 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
20140 #~ msgid "Uncheck All"
20141 #~ msgstr "Diaskañ pep tra"
20143 #, fuzzy
20144 #~| msgid "Generate"
20145 #~ msgid "Generated by:"
20146 #~ msgstr "Genel"
20148 #, fuzzy
20149 #~| msgid "Query statistics"
20150 #~ msgid "Row Statistics:"
20151 #~ msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
20153 #, fuzzy
20154 #~| msgid "Query cache usage"
20155 #~ msgid "Space usage:"
20156 #~ msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
20158 #, fuzzy
20159 #~| msgid "Show all"
20160 #~ msgid "Showing tables:"
20161 #~ msgstr "Diskouez pep tra"
20163 #, fuzzy
20164 #~| msgid "Enable %s"
20165 #~ msgid "(Enabled)"
20166 #~ msgstr "Gweredekaat %s"
20168 #, fuzzy
20169 #~| msgid "Disabled"
20170 #~ msgid "(Disabled)"
20171 #~ msgstr "Diweredekaet"
20173 #, fuzzy
20174 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20175 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20176 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
20178 #, fuzzy
20179 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20180 #~ msgid "Disable foreign key check"
20181 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
20183 #, fuzzy
20184 #~| msgid "Reloading Privileges"
20185 #~ msgid "Realign Privileges"
20186 #~ msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
20188 #~ msgid "Replace table data with file"
20189 #~ msgstr "Erlec'hiañ roadennoù an daolenn gant re ar restr"
20191 #~ msgid "Customize query window options"
20192 #~ msgstr "Personelaat dibarzhioù ar prenestr klask"
20194 #, fuzzy
20195 #~| msgid "Select All"
20196 #~ msgid "Please select a database."
20197 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
20199 #, fuzzy
20200 #~| msgid "Display databases as a list"
20201 #~ msgid "Disable database expansion"
20202 #~ msgstr "Diskouez a ra an diazoù roadennoù e stumm ur roll"
20204 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20205 #~ msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
20207 #, fuzzy
20208 #~| msgid "Databases"
20209 #~ msgid "Table Structure"
20210 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
20212 #, fuzzy
20213 #~| msgid "Sort"
20214 #~ msgid "Show data row(s)."
20215 #~ msgstr "Urzhiañ"
20217 #~ msgctxt "Inline edit query"
20218 #~ msgid "Inline"
20219 #~ msgstr "Enlinenn"
20221 #, fuzzy
20222 #~| msgid "Other"
20223 #~ msgid "after"
20224 #~ msgstr "Udb all"
20226 #, fuzzy
20227 #~| msgid "More"
20228 #~ msgid "Mode:"
20229 #~ msgstr "Muioc'h"
20231 #~ msgid "Default display direction"
20232 #~ msgstr "Talvoud dre ziouer durc'hadur an diskwel"
20234 #, fuzzy
20235 #~| msgid "Invalid export type"
20236 #~ msgid "Dia export page"
20237 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
20239 #, fuzzy
20240 #~| msgid "Invalid export type"
20241 #~ msgid "EPS export page"
20242 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
20244 #, fuzzy
20245 #~| msgid "Invalid export type"
20246 #~ msgid "SVG export page"
20247 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
20249 #, fuzzy
20250 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
20251 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
20252 #~ msgstr "Aozañ ar rekedoù SQL en ur prenestr difoupañ"
20254 #~ msgid "Edit in window"
20255 #~ msgstr "Aozañ en ur prenestr"
20257 #, fuzzy
20258 #~| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
20259 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
20260 #~ msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
20262 #, fuzzy
20263 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20264 #~ msgid "Plugin is disabled"
20265 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
20267 #, fuzzy
20268 #~| msgid "Customize main frame"
20269 #~ msgid "Unlink with main panel"
20270 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
20272 #, fuzzy
20273 #~| msgid "No index defined!"
20274 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20275 #~ msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
20277 #, fuzzy
20278 #~| msgid "Export type"
20279 #~ msgid "eps export page"
20280 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
20282 #, fuzzy
20283 #~| msgid "Invalid export type"
20284 #~ msgid "pdf export page"
20285 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
20287 #, fuzzy
20288 #~| msgid "Click to select"
20289 #~ msgid "Click to sort"
20290 #~ msgstr "Klikañ evit diuzañ"
20292 #, fuzzy
20293 #~| msgid "Total"
20294 #~ msgid "Total "
20295 #~ msgstr "Hollad"
20297 #, fuzzy
20298 #~| msgid "Search"
20299 #~ msgid " bookmarks, "
20300 #~ msgstr "Klask"
20302 #, fuzzy
20303 #~| msgid "Add/Delete columns"
20304 #~ msgid "Select one ..."
20305 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
20307 #, fuzzy
20308 #~| msgid "Add/Delete columns"
20309 #~ msgid "Have unique columns"
20310 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
20312 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20313 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
20315 #, fuzzy
20316 #~| msgid "Edit or export relational schema"
20317 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20318 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
20320 #, fuzzy
20321 #~| msgid "PBMS connection failed:"
20322 #~ msgid "Page creation has failed!"
20323 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar gevreadenn PBMS :"
20325 #, fuzzy
20326 #~| msgid "No rows selected"
20327 #~ msgid "Import from selected page."
20328 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
20330 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20331 #~ msgstr "Siwazh deoc'h, c'hwitet eo bet ar gasadenn."
20333 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
20334 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù)"
20336 #~ msgid ""
20337 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20338 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20339 #~ "block cross-window updates."
20340 #~ msgstr ""
20341 #~ "N'haller ket freskaat ar prenestr goulennet gant ho merdeer. Marteze eo "
20342 #~ "bet serret ar prenestr orin ganeoc'h pe stanket eo an hizivadurioù etre "
20343 #~ "prenestroù gant ho merdeer evit abegoù surentez."
20345 #, fuzzy
20346 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
20347 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
20348 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù) dre ziouer"
20350 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20351 #~ msgstr "N'eo ket dav kadarnaat SQL"
20353 #~ msgid "Validate SQL"
20354 #~ msgstr "Kadarnaat SQL"
20356 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
20357 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
20359 #~ msgid "SQL Validator"
20360 #~ msgstr "Kadarnataer SQL"
20362 #~ msgid ""
20363 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
20364 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
20365 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
20366 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
20367 #~ "reserved.[/em]"
20368 #~ msgstr ""
20369 #~ "Ma rit gant ar servij SQL Validator, notit mat e vez miret [strong]an "
20370 #~ "disklêriadurioù en un doare dizanv evit sevel stadegoù[/strong].[br][em]"
20371 #~ "[a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright "
20372 #~ "2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
20374 #, fuzzy
20375 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20376 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
20377 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
20379 #, fuzzy
20380 #~| msgid ""
20381 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
20382 #~ msgid ""
20383 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
20384 #~ msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
20386 #~ msgid "Edit title and labels"
20387 #~ msgstr "Kemmañ an titl hag an tikedennoù"
20389 #, fuzzy
20390 #~| msgid "Remove chart"
20391 #~ msgid "Edit chart"
20392 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
20394 #, fuzzy
20395 #~| msgid "SQL queries"
20396 #~ msgid "Series"
20397 #~ msgstr "Rekedoù SQL"
20399 #~ msgid "Reload Database"
20400 #~ msgstr "Adkargañ an diaz roadennoù"
20402 #~ msgid "Table must have at least one column"
20403 #~ msgstr "Ur bann a rank bezañ en daolenn, da nebeutañ"
20405 #~ msgid "Insert Table"
20406 #~ msgstr "Ensoc'hañ un daolenn"
20408 #~ msgid "Hide indexes"
20409 #~ msgstr "Kuzhat menegerioù"
20411 #~ msgid "Show indexes"
20412 #~ msgstr "Diskouez menegerioù"
20414 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20415 #~ msgstr "Ret eo enrollañ an diuzadenn ezporzhiañ en ur restr !"
20417 #~ msgid "This is not a number!"
20418 #~ msgstr "N'eo ket hemañ un niver !"
20420 #~ msgid "Inline edit of this query"
20421 #~ msgstr "Kemmañ ar reked-mañ enlinenn"
20423 #, fuzzy
20424 #~| msgid "Find:"
20425 #~ msgid "Find"
20426 #~ msgstr "Kavout :"
20428 #, fuzzy
20429 #~| msgid "Execute"
20430 #~ msgid "Headers every %s rows"
20431 #~ msgstr "Seveniñ"
20433 #, fuzzy
20434 #~| msgid "Search"
20435 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20436 #~ msgstr "Klask"
20438 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20439 #~ msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
20441 #, fuzzy
20442 #~| msgid "Remove chart"
20443 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20444 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
20446 #~ msgid "Live traffic chart"
20447 #~ msgstr "Grafik an tremenerezh evel m'emañ diouzhtu"
20449 #~ msgid "Live conn./process chart"
20450 #~ msgstr "Grafik ar c'hevreadennoù hag argerzhioù evel m'emaint diouzhtu"
20452 #~ msgid "Live query chart"
20453 #~ msgstr "Grafik ar rekedoù evel m'emaint diouzhtu"
20455 #~ msgid "ltr"
20456 #~ msgstr "ltr"
20458 #~ msgid "Total count"
20459 #~ msgstr "Sammad hollek"
20461 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
20462 #~ msgstr "Gwellaat a ra efeduster ar freskaat skrammoù"
20464 #~ msgid "Enable Ajax"
20465 #~ msgstr "Gweredekaat Ajax"
20467 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
20468 #~ msgstr "Kio treuzkaset abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20470 #~ msgid "KiB received since last refresh"
20471 #~ msgstr "Kio resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20473 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20474 #~ msgstr "Tremenerezh war ar servijer (e Kio)"
20476 #~ msgid "Questions since last refresh"
20477 #~ msgstr "Goulennnoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20479 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
20480 #~ msgstr "Goulennoù (lavarennoù sevenet gant ar servijer)"
20482 #, fuzzy
20483 #~| msgid "Refresh"
20484 #~ msgid "Refresh rate: "
20485 #~ msgstr "Freskaat"
20487 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20488 #~ msgstr ""
20489 #~ "Un tamm aesoc'h eo phpMyAdmin gant ur merdeer a <b>skor ar frammoù</b>."
20491 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
20492 #~ msgstr "Diskouez roll an diazoù roadennoù e-lec'h ul lañser desachañ"
20494 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20495 #~ msgid "en"
20496 #~ msgstr "en"
20498 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20499 #~ msgid "en"
20500 #~ msgstr "en"
20502 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20503 #~ msgid "en"
20504 #~ msgstr "en"
20506 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20507 #~ msgid "en"
20508 #~ msgstr "en"
20510 #, fuzzy
20511 #~| msgid "Do you really want to "
20512 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20513 #~ msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
20515 #, fuzzy
20516 #~| msgid "Check Privileges"
20517 #~ msgid "Privileges for all users"
20518 #~ msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
20520 #, fuzzy
20521 #~| msgid "Linestring"
20522 #~ msgid "String"
20523 #~ msgstr "Aradennad linennoù"
20525 #, fuzzy
20526 #~| msgid "Data only"
20527 #~ msgid "Dates only."
20528 #~ msgstr "Ar roadennoù hepken"
20530 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
20531 #~ msgstr "Diskouez an arlunioù evit ar c'hemennoù diwall, faziañ ha titouriñ"
20533 #~ msgid "Iconic errors"
20534 #~ msgstr "Arlunioù evit ar fazioù"
20536 #, fuzzy
20537 #~ msgid "Add a value"
20538 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
20540 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
20541 #~ msgstr "Eilañ an talvoudoù ha pegañ anezho er vaezienn \"Ment/Talvoudoù\""
20543 #, fuzzy
20544 #~ msgctxt "Correctly setup"
20545 #~ msgid "OK"
20546 #~ msgstr "Mat eo"
20548 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
20549 #~ msgstr "N'eus bet kefluniet servijer blob streaming ebet !"
20551 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20552 #~ msgstr "Dibosupl digeriñ an URL a-bell"
20554 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
20555 #~ msgstr "Emaoc'h war-nes DIWEREDEKAAT ur c'havlec'h BLOB !"
20557 #~ msgid ""
20558 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
20559 #~ msgstr ""
20560 #~ "Ha sur oc'h e fell deoc'h diweredekaat an holl zaveennoù BLOB evit an "
20561 #~ "diaz roadennoù %s ?"
20563 #~ msgid "PBMS error"
20564 #~ msgstr "Fazi PBMS"
20566 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
20567 #~ msgstr "C'hwitet eo bet moned PBMS ouzh an titouroù BLOB :"
20569 #, fuzzy
20570 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
20571 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar moned ouzh Content-Type ar BLOB"
20573 #~ msgid "Play audio"
20574 #~ msgstr "Lenn ar son"
20576 #~ msgid "View video"
20577 #~ msgstr "Lenn ar video"
20579 #~ msgid "Could not open file: %s"
20580 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
20582 #~ msgid "Click to unselect"
20583 #~ msgstr "Klikañ evit diziuzañ"
20585 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20586 #~ msgstr "+ Adkregiñ gant an ensoc'hañ hag ouzhpennañ un talvoud nevez"
20588 #~ msgid ""
20589 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
20590 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20591 #~ msgstr ""
20592 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] pe un niver a verk an talvoud "
20593 #~ "brasañ a vo implijet ar mod a-serzh evitañ"
20595 #~ msgid "Data Label"
20596 #~ msgstr "Diaz roadennoù"
20598 #~ msgid "% open files"
20599 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
20601 #~ msgid "% connections used"
20602 #~ msgstr "Kevreadennoù"
20604 #~ msgid "Inline Edit"
20605 #~ msgstr "Kemmañ enlinenn"
20607 #~ msgid "Previous"
20608 #~ msgstr "Kent"
20610 #~ msgid "Switch to"
20611 #~ msgstr "Mont da"
20613 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
20614 #~ msgstr "Rekedoù resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20616 #~ msgid "Value too long in the form!"
20617 #~ msgstr "Talvoud re hir er furmskrid !"