Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
[phpmyadmin.git] / po / fa.po
blob258efb2ee1218c068e1c3668b15ac86685f15ae5
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.8.6-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-04-08 23:42-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2019-04-27 16:56+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-8/"
10 "fa/>\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
18 #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "نوع اشتباه!"
22 #: changelog.php:39 license.php:34
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr ""
28 "فایل %s بر روی این سیستم موجود نمی باشد، جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت %s "
29 "مراجعه نمایید."
31 #: db_central_columns.php:129
32 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
33 msgstr "فهرست مرکزی ستون‌ها برای پایگاه داده در حال استفاده خالی است."
35 #: db_central_columns.php:158
36 msgid "Click to sort."
37 msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید."
39 #: db_central_columns.php:177
40 #, php-format
41 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
42 msgstr ""
43 "نمایش سطرهای\n"
44 "%1$s - %2$s"
46 #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60
47 msgid "Database comment"
48 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
50 #: db_datadict.php:108
51 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596
52 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
53 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
54 msgid "Table comments:"
55 msgstr "توضيحات جدول:"
57 #: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723
58 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1914
59 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:30
60 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:291
61 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:387
62 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:526
63 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:381
64 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:483
65 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
66 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
67 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:512
68 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
69 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:652
70 #: templates/table/index_form.twig:115
71 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
72 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:122
73 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:132
74 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
75 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:24
76 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
77 #: templates/table/search/table_header.twig:6
78 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
79 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
80 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
81 #: templates/table/relation/common_form.twig:34
82 #: templates/table/relation/common_form.twig:109
83 msgid "Column"
84 msgstr "ستون"
86 #: db_datadict.php:118 libraries/classes/CentralColumns.php:744
87 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 libraries/classes/Index.php:720
88 #: libraries/classes/InsertEdit.php:308
89 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:294
90 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:390
91 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
92 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:384
93 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:486
94 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
95 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
96 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:514
97 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:630
98 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
99 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:913
100 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:944
101 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1623 libraries/classes/Rte/RteList.php:90
102 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:118
103 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2581
104 #: templates/database/structure/table_header.twig:32
105 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
106 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
107 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:6
108 #: templates/table/search/table_header.twig:7
109 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
110 msgid "Type"
111 msgstr "نوع"
113 #: db_datadict.php:119 libraries/classes/CentralColumns.php:755
114 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Index.php:726
115 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923
116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:297
117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:528
119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:387
120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:489
121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
123 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:516
124 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:632
125 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:655
126 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
127 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
128 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
129 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:9
130 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
131 msgid "Null"
132 msgstr "تهی"
134 #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748
135 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:300
137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:396
138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:529
139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:390
140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:492
141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291
142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
143 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:518
144 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:633
145 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:656
146 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:165
147 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
148 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
149 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
150 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:10
151 msgid "Default"
152 msgstr "پيش‌ فرض"
154 #: db_datadict.php:122 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
158 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
159 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:635
160 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:658
161 msgid "Links to"
162 msgstr "پيوند به"
164 #: db_datadict.php:124 libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:405
168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
171 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
172 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:646
173 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:659
174 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
175 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:12
176 msgid "Comments"
177 msgstr "توضيحات"
179 #: db_datadict.php:156
180 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1210
181 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1215
182 #: templates/table/structure/display_structure.twig:61
183 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
184 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:33
185 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
186 msgid "Primary"
187 msgstr "اصلي"
189 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:384
190 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
191 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
192 #: libraries/classes/Index.php:568 libraries/classes/Index.php:596
193 #: libraries/classes/IndexColumn.php:141 libraries/classes/MultSubmits.php:514
194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:657
195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:795
197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
198 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2757
200 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2994
201 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3014
202 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3678
203 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3707 prefs_manage.php:145
204 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
205 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
206 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
207 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
208 #: templates/prefs_autoload.twig:12
209 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
210 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
211 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
212 msgid "No"
213 msgstr "خير"
215 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:532
216 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
217 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
218 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194
219 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:789
220 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1435
221 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1444
222 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1449
223 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1454
224 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1459
225 #: libraries/classes/Index.php:595 libraries/classes/IndexColumn.php:144
226 #: libraries/classes/MultSubmits.php:413 libraries/classes/MultSubmits.php:446
227 #: libraries/classes/MultSubmits.php:475 libraries/classes/MultSubmits.php:512
228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:658
229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:796
231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
232 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2757
234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2991
235 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3012
236 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3675
237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3707
238 #: libraries/mult_submits.inc.php:90 libraries/mult_submits.inc.php:219
239 #: prefs_manage.php:143 templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
240 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
241 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
242 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
243 #: templates/prefs_autoload.twig:11
244 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
245 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
246 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
247 msgid "Yes"
248 msgstr "بلي"
250 #: db_export.php:48
251 msgid "View dump (schema) of database"
252 msgstr "نمايش الگوي پايگاه داده"
254 #: db_export.php:53 db_tracking.php:105 export.php:390
255 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:161
256 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:341
257 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:926
258 msgid "No tables found in database."
259 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
261 #: db_export.php:68 libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
262 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:332
263 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
264 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
266 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
267 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
268 msgid "Tables"
269 msgstr "جدولها"
271 #: db_export.php:69 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:49
272 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:93
273 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
274 #: libraries/classes/Import.php:1259 libraries/classes/Menu.php:356
275 #: libraries/classes/Menu.php:463
276 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:38
277 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:54
278 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:288
279 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1159 libraries/classes/Util.php:3043
280 #: libraries/classes/Util.php:3053 libraries/classes/Util.php:3059
281 #: libraries/classes/Util.php:3339 libraries/classes/Util.php:3995
282 #: libraries/classes/Util.php:4012 libraries/config.values.php:38
283 #: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:110
284 #: libraries/config.values.php:116
285 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
286 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
287 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
288 #: templates/database/designer/table_list.twig:24
289 msgid "Structure"
290 msgstr "ساختار"
292 #: db_export.php:70 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:62
293 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:101
294 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:125
295 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
296 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:342
297 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1158
298 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
299 msgid "Data"
300 msgstr "داده"
302 #: db_export.php:73 libraries/classes/ReplicationGui.php:387
303 #: templates/display/export/select_options.twig:4
304 #: templates/database/search/selection_form.twig:32
305 msgid "Select all"
306 msgstr "انتخاب همه"
308 #: db_operations.php:58 tbl_create.php:27
309 msgid "The database name is empty!"
310 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
312 #: db_operations.php:69
313 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
314 msgstr ""
315 "نمی توانید پایگاه داده را با نام کپی کنید. نام را تغییر دهید و مجددا تلاش "
316 "نمایید."
318 #: db_operations.php:156
319 #, php-format
320 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
321 msgstr "نام پایگاه داده %1$s به %2$s تغییر داده شد."
323 #: db_operations.php:168
324 #, php-format
325 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
326 msgstr "رونوشت پایگاه داده %1$s در %2$s انجام شد."
328 #: db_operations.php:297
329 #, php-format
330 msgid ""
331 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
332 msgstr ""
333 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
334 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
336 #: db_qbe.php:133
337 msgid "You have to choose at least one column to display!"
338 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!"
340 #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
341 #, fuzzy
342 #| msgid "in query"
343 msgid "Multi-table query"
344 msgstr "کوئری چند جدول"
346 #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
347 #, fuzzy
348 #| msgid "Query"
349 msgid "Query by example"
350 msgstr "نمونه پرس و جو"
352 #: db_qbe.php:168
353 #, php-format
354 msgid "Switch to %svisual builder%s"
355 msgstr "به %svisual builder%s بروید"
357 #: db_search.php:32 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:84
358 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99
359 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
360 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:171
361 msgid "Access denied!"
362 msgstr "دسترسي مجاز نيست!"
364 #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80
365 msgid "Tracking data deleted successfully."
366 msgstr "پايگاه داده پیگیری با موفقیت حذف گرديد."
368 #: db_tracking.php:64
369 #, php-format
370 msgid ""
371 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
372 msgstr ""
373 "نسخه %1$s برای جداول انتخاب شده ساخته شده، پیگیری برای آنها فعال گردید."
375 #: db_tracking.php:95
376 msgid "No tables selected."
377 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
379 #: db_tracking.php:153
380 msgid "Database Log"
381 msgstr "سابقه عملکرد پایگاه داده"
383 #: error_report.php:73
384 msgid ""
385 "An error has been detected and an error report has been automatically "
386 "submitted based on your settings."
387 msgstr ""
388 "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا طبق تنظیماتی که انجام داده اید برای شما ارسال "
389 "شد."
391 #: error_report.php:77
392 msgid "Thank you for submitting this report."
393 msgstr "از این که این گزارش را ارسال کردید متشکریم."
395 #: error_report.php:81
396 msgid ""
397 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
398 "to be sent."
399 msgstr "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا ساخته شد اما ارسال آن با مشکل مواجه شد."
401 #: error_report.php:86
402 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
403 msgstr ""
404 "اگر با مشکلی مواجه می شوید لفاً گزارش اشکال را به صورت دستی ارسال نمایید."
406 #: error_report.php:90
407 msgid "You may want to refresh the page."
408 msgstr "ممکن است نیاز به refresh کردن صفحه داشته باشید."
410 #: export.php:290
411 msgid "Bad parameters!"
412 msgstr "ورودی های اشتباه!"
414 #: gis_data_editor.php:121
415 #, php-format
416 msgid "Value for the column \"%s\""
417 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
419 #: gis_data_editor.php:150
420 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
421 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
422 msgstr "استفاده از OpenStreetMaps به عنوان لایه پایه"
424 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
425 #: gis_data_editor.php:172
426 msgid "SRID:"
427 msgstr "SRID:"
429 #: gis_data_editor.php:198
430 #, php-format
431 msgid "Geometry %d:"
432 msgstr "هندسه %d:"
434 #: gis_data_editor.php:220
435 msgid "Point:"
436 msgstr "نقطه:"
438 #: gis_data_editor.php:221 gis_data_editor.php:248 gis_data_editor.php:304
439 #: gis_data_editor.php:377 js/messages.php:521
440 msgid "X"
441 msgstr "X"
443 #: gis_data_editor.php:224 gis_data_editor.php:252 gis_data_editor.php:308
444 #: gis_data_editor.php:383 js/messages.php:522
445 msgid "Y"
446 msgstr "Y"
448 #: gis_data_editor.php:246 gis_data_editor.php:302 gis_data_editor.php:375
449 #: js/messages.php:524
450 #, php-format
451 msgid "Point %d"
452 msgstr "درجه %d"
454 #: gis_data_editor.php:259 gis_data_editor.php:315 gis_data_editor.php:393
455 #: js/messages.php:530
456 msgid "Add a point"
457 msgstr "افزودن درجه جديد"
459 #: gis_data_editor.php:276
460 #, fuzzy, php-format
461 #| msgid "Linestring"
462 msgid "Linestring %d:"
463 msgstr "%d رشته خطی"
465 #: gis_data_editor.php:279 gis_data_editor.php:356
466 msgid "Outer ring:"
467 msgstr "حلقه بیرونی:"
469 #: gis_data_editor.php:281 gis_data_editor.php:358
470 #, php-format
471 msgid "Inner ring %d:"
472 msgstr "حلقه داخلی %d:"
474 #: gis_data_editor.php:318
475 msgid "Add a linestring"
476 msgstr "افزودن يك رشته خطی"
478 #: gis_data_editor.php:319 gis_data_editor.php:398 js/messages.php:531
479 msgid "Add an inner ring"
480 msgstr "افزودن يك حلقه داخلی"
482 #: gis_data_editor.php:340
483 #, php-format
484 msgid "Polygon %d:"
485 msgstr "چند ضلعی %d:"
487 #: gis_data_editor.php:404
488 msgid "Add a polygon"
489 msgstr "افزودن یک چند ضلعی"
491 #: gis_data_editor.php:410
492 msgid "Add geometry"
493 msgstr "اضافه کردن هندسه"
495 #: gis_data_editor.php:416 js/messages.php:354
496 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
497 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:160
498 #: libraries/classes/Index.php:664 libraries/classes/InsertEdit.php:1892
499 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1930
500 #: libraries/classes/Normalization.php:216
501 #: libraries/classes/Normalization.php:898 libraries/classes/Operations.php:67
502 #: libraries/classes/Operations.php:133 libraries/classes/Operations.php:275
503 #: libraries/classes/Operations.php:331 libraries/classes/Operations.php:822
504 #: libraries/classes/Operations.php:892 libraries/classes/Operations.php:937
505 #: libraries/classes/Operations.php:1347 libraries/classes/Operations.php:1661
506 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:209
507 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:216
508 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:134
509 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:173
510 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:333
511 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:471
512 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:894
513 #: libraries/classes/Rte/Events.php:529 libraries/classes/Rte/Routines.php:1084
514 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1710
515 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:412
516 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:717
517 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2230
518 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3144
519 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:302
520 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:374
521 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:440 libraries/classes/Tracking.php:410
522 #: libraries/classes/Tracking.php:522 prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:351
523 #: server_privileges.php:323 templates/table/structure/add_column.twig:23
524 #: templates/table/index_form.twig:217
525 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
526 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
527 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
528 #: templates/header_location.twig:18 templates/view_create.twig:116
529 #: templates/database/create_table.twig:21
530 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:27
531 #: templates/table/search/selection_form.twig:99
532 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:60
533 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
534 #: templates/display/import/import.twig:191
535 #: templates/database/search/selection_form.twig:58
536 #: templates/display/export/options_format.twig:18
537 #: templates/display/results/options_block.twig:114 view_operations.php:115
538 msgid "Go"
539 msgstr "تاييد"
541 #: gis_data_editor.php:419
542 msgid "Output"
543 msgstr "خروجی"
545 #: gis_data_editor.php:422
546 #, fuzzy
547 #| msgid ""
548 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
549 #| "below into the \"Value\" field"
550 msgid ""
551 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
552 "below into the \"Value\" field."
553 msgstr ""
554 ".گزینه \"شکل از متن\" را از ستون \"عملکرد\" انتخاب کنید و رشته زیر را در بخش "
555 "\"مقدار\" وارد کنید"
557 #: import.php:73
558 msgid "Succeeded"
559 msgstr "عملیات موفق شد"
561 #: import.php:77 js/messages.php:619
562 msgid "Failed"
563 msgstr "عملیات شکست خورد"
565 #: import.php:81
566 #, fuzzy
567 #| msgid "complete inserts"
568 msgid "Incomplete params"
569 msgstr "پارامترهای ناقص"
571 #: import.php:205
572 #, php-format
573 msgid ""
574 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
575 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
576 msgstr ""
577 "احتمالاً شما سعی کرده اید یک فایل حجیم را آپلود کنید. لطفاً برای یافتن راه حلی "
578 "برای این محدودیت به  %sdocumentation%s مراجعه کنید."
580 #: import.php:382 import.php:584
581 msgid "Showing bookmark"
582 msgstr "نمایش نشانه گذاری"
584 #: import.php:403 import.php:580
585 msgid "The bookmark has been deleted."
586 msgstr "نشانه گذاری حذف شد."
588 #: import.php:497
589 msgid ""
590 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
591 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
592 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
593 msgstr ""
594 "داده ای برای وارد کردن دریافت نشد. یا نام فایل تعیین نشده، یا حجم فایل از "
595 "حداکثر اندازه ای که در تنظیمات PHP مشخص شده، بیشتر است [doc@faq1-16]FAQ "
596 "1.16[/doc]."
598 #: import.php:547 libraries/classes/Display/Import.php:56
599 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
600 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید!"
602 #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1619
603 #, php-format
604 msgid "Bookmark %s has been created."
605 msgstr "نشانه گذاری %s ایجاد شده است."
607 #: import.php:597
608 #, fuzzy, php-format
609 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
610 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
611 msgstr[0] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید،%d درخواست ها اجرا شد."
612 msgstr[1] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید،%d درخواست ها اجرا شد."
614 #: import.php:628
615 #, fuzzy, php-format
616 #| msgid ""
617 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
618 #| "file and import will resume."
619 msgid ""
620 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
621 "same file%s and import will resume."
622 msgstr ""
623 "زمان انتظار اسکریپت به پایان رسیده، اگر مایلید عملیات را به پایان برسانید،%s "
624 "همان فایل%s را دوباره ارسال کنید تا وارد کردن اطلاعات ادامه پیدا کند."
626 #: import.php:638
627 msgid ""
628 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
629 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
630 msgstr ""
631 "اما در آخرین اجرا هیچ داده ای پردازش نشده است،این بدین معنا است که "
632 "phpMyAdmin نمی تواند ورود داده را تمام کند مگر این که شما محدودیت های زمانی "
633 "php را افزایش دهید."
635 #: import.php:706 sql.php:159
636 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
637 msgstr "عبارت \"DROP DATABASE\" غیر فعال است."
639 #: import_status.php:107
640 msgid "Could not load the progress of the import."
641 msgstr "قادر به بارگذاری پیشرفت واردات نیست."
643 #: import_status.php:116 js/messages.php:461 js/messages.php:627
644 #: libraries/classes/Export.php:509
645 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:305
646 #: libraries/classes/UserPassword.php:248 libraries/classes/Util.php:665
647 msgid "Back"
648 msgstr "بازگشت"
650 #: index.php:158
651 #, fuzzy
652 msgid ""
653 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
654 "you need to logout from all servers."
655 msgstr ""
656 "شما از روی سرور خارج شدید،برای خروج کامل از ما ادمین،شما باید از تمام سرور "
657 "ها خارج شوید"
659 #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81
660 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115
661 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
662 msgstr "سرور دموی phpMyAdmin"
664 #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118
665 #, php-format
666 msgid ""
667 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
668 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
669 "at %s."
670 msgstr ""
671 "شما در حال استفاده از سرور دمو هستید. می توانید در اینجا هر کاری انجام دهید "
672 "اما لطفاً کاربران root و debian-sys-maint و pma را تغییر ندهید. برای اطلاعات "
673 "بیشتر رجوع کنید به %s."
675 #: index.php:216
676 msgid "General settings"
677 msgstr "تنظیمات عمومی"
679 #: index.php:245 js/messages.php:652
680 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:58
681 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61
682 #: libraries/classes/UserPassword.php:242
683 msgid "Change password"
684 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
686 #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488
687 msgid "Server connection collation"
688 msgstr "Collation اتصال سرور"
690 #: index.php:285
691 msgid "Appearance settings"
692 msgstr "تنظیمات ظاهری"
694 #: index.php:318 prefs_manage.php:276
695 msgid "More settings"
696 msgstr "تنظیمات بیشتر"
698 #: index.php:340
699 msgid "Database server"
700 msgstr "سرور پایگاه داده"
702 #: index.php:343 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:165
703 msgid "Server:"
704 msgstr "سرور:"
706 #: index.php:347
707 msgid "Server type:"
708 msgstr "نوع سرور:"
710 #: index.php:351
711 #, fuzzy
712 msgid "Server connection:"
713 msgstr "اتصال سرور"
715 #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
716 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705
717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245
718 msgid "Server version:"
719 msgstr "نسخه سرور:"
721 #: index.php:361
722 msgid "Protocol version:"
723 msgstr "نسخه پروتکل:"
725 #: index.php:365
726 msgid "User:"
727 msgstr "كاربر:"
729 #: index.php:370
730 msgid "Server charset:"
731 msgstr "کاراکترست سرور:"
733 #: index.php:386
734 msgid "Web server"
735 msgstr "وب سرور"
737 #: index.php:397
738 msgid "Database client version:"
739 msgstr "نسخه کلاینت پایگاه داده:"
741 #: index.php:401
742 #, fuzzy
743 msgid "PHP extension:"
744 msgstr "افزونه PHP"
746 #: index.php:415
747 #, fuzzy
748 #| msgid "PHP Version"
749 msgid "PHP version:"
750 msgstr "نسخه PHP:"
752 #: index.php:426
753 msgid "Show PHP information"
754 msgstr "نمايش اطلاعات پی اچ پی"
756 #: index.php:445
757 msgid "Version information:"
758 msgstr "اطلاعات نسخه:"
760 #: index.php:454 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:164
761 #: libraries/classes/Display/Export.php:350
762 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:167
763 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:203
764 #: libraries/classes/Sanitize.php:191 libraries/classes/Util.php:314
765 #: libraries/classes/Util.php:381
766 #: templates/server/variables/link_template.twig:7
767 msgid "Documentation"
768 msgstr "مستندات"
770 #: index.php:463
771 msgid "Official Homepage"
772 msgstr "صفحه خانگی  رسمي"
774 #: index.php:470
775 msgid "Contribute"
776 msgstr "همکاری"
778 #: index.php:477
779 msgid "Get support"
780 msgstr "کمک گرفتن"
782 #: index.php:484
783 msgid "List of changes"
784 msgstr "لیست تغییرات"
786 #: index.php:491 templates/server/plugins/section.twig:13
787 msgid "License"
788 msgstr "اعتبار"
790 #: index.php:511
791 #, fuzzy
792 msgid ""
793 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
794 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
795 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
796 msgstr ""
797 "افزونه mbstring یافت نشد و به نظر می رسد از کاراکتر چندبایتی استفاده می کنید."
798 "بدون این افزونه مای ادمین نمی تواند رشته جاری را جدا کند و ممکن است نتیجه "
799 "غیر معمول مشاهده نمایید"
801 #: index.php:526
802 #, fuzzy
803 msgid ""
804 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
805 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
806 msgstr ""
807 "افزونه curl یافت نشد و allow_url_fopen غیر فعال هست.لطفا ورژن برنامه را "
808 "بررسی نمایید و ان را فعال کنید"
810 #: index.php:541
811 #, fuzzy
812 msgid ""
813 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
814 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
815 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
816 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
817 msgstr ""
818 "پارامتر [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
819 "session.gc-maxlifetime@_blank] session.gc_maxlifetime[/a] کمتر از تنظیمات "
820 "کوکی در مای ادمین هست"
822 #: index.php:560
823 msgid ""
824 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
825 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
826 msgstr ""
828 #: index.php:575
829 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
830 msgstr ""
832 #: index.php:582
833 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
834 msgstr ""
836 #: index.php:596
837 msgid ""
838 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
839 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
840 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
841 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
842 msgstr ""
844 #: index.php:614
845 #, fuzzy, php-format
846 #| msgid ""
847 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
848 #| "out why click %shere%s."
849 msgid ""
850 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
851 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
852 msgstr ""
853 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
854 "دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
856 #: index.php:621
857 msgid ""
858 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
859 msgstr ""
861 #: index.php:646
862 #, php-format
863 msgid ""
864 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
865 "issues."
866 msgstr ""
868 #: index.php:660
869 #, php-format
870 msgid ""
871 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
872 "templates and will be slow because of this."
873 msgstr ""
875 #: js/messages.php:42
876 msgid "Confirm"
877 msgstr ""
879 #: js/messages.php:43
880 #, fuzzy, php-format
881 #| msgid "Do you really want to "
882 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
883 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
885 #: js/messages.php:45 libraries/classes/MultSubmits.php:498
886 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
887 msgstr "شما برای حذف کامل پایگاه داده اقدام کرده اید!"
889 #: js/messages.php:47
890 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
891 msgstr ""
893 #: js/messages.php:49
894 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
895 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
897 #: js/messages.php:51
898 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
899 msgstr "شما برای خالی کردن کامل جدول اقدام کرده اید"
901 #: js/messages.php:52
902 #, fuzzy
903 #| msgid "Delete tracking data for this table"
904 msgid "Delete tracking data for this table?"
905 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
907 #: js/messages.php:54
908 #, fuzzy
909 #| msgid "Delete tracking data for this table"
910 msgid "Delete tracking data for these tables?"
911 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
913 #: js/messages.php:56
914 #, fuzzy
915 #| msgid "Delete tracking data for this table"
916 msgid "Delete tracking data for this version?"
917 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
919 #: js/messages.php:58
920 #, fuzzy
921 #| msgid "Delete tracking data for this table"
922 msgid "Delete tracking data for these versions?"
923 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
925 #: js/messages.php:59
926 #, fuzzy
927 #| msgid "Deleting tracking data"
928 msgid "Delete entry from tracking report?"
929 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
931 #: js/messages.php:60
932 msgid "Deleting tracking data"
933 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
935 #: js/messages.php:61
936 msgid "Dropping Primary Key/Index"
937 msgstr "حذف کلید اصلی/ایندکس"
939 #: js/messages.php:62
940 #, fuzzy
941 #| msgid "Select Foreign Key"
942 msgid "Dropping Foreign key."
943 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
945 #: js/messages.php:64
946 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
947 msgstr "این فرمان ممکن است مدتی طول بکشد. در هر حال ادامه میدهید؟"
949 #: js/messages.php:66
950 #, fuzzy, php-format
951 #| msgid "Do you really want to "
952 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
953 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
955 #: js/messages.php:68
956 #, fuzzy, php-format
957 #| msgid "Do you really want to "
958 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
959 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
961 #: js/messages.php:70
962 #, fuzzy
963 #| msgid ""
964 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
965 #| "want to leave this page before saving the data?"
966 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
967 msgstr ""
968 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
969 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
971 #: js/messages.php:72
972 msgid ""
973 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
974 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
975 msgstr ""
977 #: js/messages.php:74
978 #, fuzzy
979 #| msgid "Do you really want to "
980 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
981 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
983 #: js/messages.php:76
984 #, fuzzy
985 #| msgid "Do you really want to "
986 msgid "Do you really want to delete this central column?"
987 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
989 #: js/messages.php:78
990 #, fuzzy
991 #| msgid "Do you really want to "
992 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
993 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
995 #: js/messages.php:80
996 msgid ""
997 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
998 "the data related to the selected partition(s)!"
999 msgstr ""
1001 #: js/messages.php:84
1002 #, fuzzy
1003 #| msgid "Do you really want to "
1004 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
1005 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
1007 #: js/messages.php:86
1008 #, fuzzy
1009 #| msgid "Do you really want to "
1010 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
1011 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
1013 #: js/messages.php:87
1014 #, fuzzy
1015 #| msgid "Do you really want to "
1016 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
1017 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
1019 #: js/messages.php:89
1020 msgid ""
1021 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
1022 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
1023 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
1024 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
1025 "refer to the tips at "
1026 msgstr ""
1028 #: js/messages.php:95
1029 msgid "Garbled Data"
1030 msgstr ""
1032 #: js/messages.php:97
1033 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
1034 msgstr ""
1036 #: js/messages.php:99
1037 msgid ""
1038 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
1039 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1040 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1041 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
1042 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1043 "</b>"
1044 msgstr ""
1046 #: js/messages.php:108
1047 msgid ""
1048 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1049 "data?"
1050 msgstr ""
1052 #: js/messages.php:112
1053 #, fuzzy
1054 #| msgid "Save as file"
1055 msgid "Save & close"
1056 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
1058 #: js/messages.php:113 libraries/classes/InsertEdit.php:1896
1059 #: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368
1060 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
1061 msgid "Reset"
1062 msgstr "پاک سازی"
1064 #: js/messages.php:114
1065 #, fuzzy
1066 #| msgid "Select All"
1067 msgid "Reset all"
1068 msgstr "انتخاب همه"
1070 #: js/messages.php:117
1071 msgid "Missing value in the form!"
1072 msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
1074 #: js/messages.php:118
1075 #, fuzzy
1076 #| msgid "at least one of the words"
1077 msgid "Select at least one of the options!"
1078 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
1080 #: js/messages.php:119
1081 #, fuzzy
1082 #| msgid "Not a valid port number"
1083 msgid "Please enter a valid number!"
1084 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1086 #: js/messages.php:120
1087 #, fuzzy
1088 #| msgid "Not a valid port number"
1089 msgid "Please enter a valid length!"
1090 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1092 #: js/messages.php:121
1093 #, fuzzy
1094 #| msgid "Add Index"
1095 msgid "Add index"
1096 msgstr "افزودن index"
1098 #: js/messages.php:122
1099 #, fuzzy
1100 #| msgid "Edit Index"
1101 msgid "Edit index"
1102 msgstr "ویرایش کردن ایندکس"
1104 #: js/messages.php:123 templates/table/index_form.twig:211
1105 #, fuzzy, php-format
1106 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1107 msgid "Add %s column(s) to index"
1108 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
1110 #: js/messages.php:124
1111 #, fuzzy
1112 #| msgid "Create routine"
1113 msgid "Create single-column index"
1114 msgstr "نسخه سرور"
1116 #: js/messages.php:125
1117 #, fuzzy
1118 #| msgid "Create routine"
1119 msgid "Create composite index"
1120 msgstr "نسخه سرور"
1122 #: js/messages.php:126
1123 #, fuzzy
1124 #| msgid "Fields enclosed by"
1125 msgid "Composite with:"
1126 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
1128 #: js/messages.php:127
1129 #, fuzzy
1130 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1131 msgid "Please select column(s) for the index."
1132 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
1134 #: js/messages.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:1894
1135 #: templates/table/index_form.twig:216
1136 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:146
1137 #: templates/table/relation/common_form.twig:188
1138 msgid "Preview SQL"
1139 msgstr ""
1141 #: js/messages.php:133
1142 #, fuzzy
1143 #| msgid "in query"
1144 msgid "Simulate query"
1145 msgstr "داخل کوئری"
1147 #: js/messages.php:134
1148 #, fuzzy
1149 #| msgid "Affected rows:"
1150 msgid "Matched rows:"
1151 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
1153 #: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566
1154 #, fuzzy
1155 #| msgid "SQL query"
1156 msgid "SQL query:"
1157 msgstr "پرس و جوي SQL"
1159 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1160 #: js/messages.php:139
1161 #, fuzzy
1162 #| msgid "Value"
1163 msgid "Y values"
1164 msgstr "مقدار"
1166 #: js/messages.php:142
1167 #, fuzzy
1168 #| msgid "Not a valid port number"
1169 msgid "Please enter the SQL query first."
1170 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1172 #: js/messages.php:145
1173 msgid "The host name is empty!"
1174 msgstr "نام ميزبان خالي است!"
1176 #: js/messages.php:146
1177 msgid "The user name is empty!"
1178 msgstr "نام كاربر خالي است!"
1180 #: js/messages.php:147 libraries/classes/Server/Privileges.php:1891
1181 #: libraries/classes/UserPassword.php:66
1182 msgid "The password is empty!"
1183 msgstr "اسم رمز خالي است!"
1185 #: js/messages.php:148 libraries/classes/Server/Privileges.php:1889
1186 #: libraries/classes/UserPassword.php:70
1187 msgid "The passwords aren't the same!"
1188 msgstr "اسم رمزها مانند هم نمي‌باشد!"
1190 #: js/messages.php:149
1191 msgid "Removing Selected Users"
1192 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
1194 #: js/messages.php:150 js/messages.php:217 libraries/classes/Tracking.php:335
1195 #: libraries/classes/Tracking.php:651
1196 msgid "Close"
1197 msgstr "بستن"
1199 #: js/messages.php:153
1200 #, fuzzy
1201 #| msgid "Page has been created."
1202 msgid "Template was created."
1203 msgstr "صفحه مورد نظر ایجاد گردید"
1205 #: js/messages.php:154
1206 msgid "Template was loaded."
1207 msgstr ""
1209 #: js/messages.php:155
1210 #, fuzzy
1211 #| msgid "The profile has been updated."
1212 msgid "Template was updated."
1213 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
1215 #: js/messages.php:156
1216 #, fuzzy
1217 #| msgid "The row has been deleted."
1218 msgid "Template was deleted."
1219 msgstr "سطر حذف گرديد"
1221 #. l10n: Other, small valued, queries
1222 #: js/messages.php:159 libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
1223 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:149
1224 msgid "Other"
1225 msgstr "دیگر"
1227 #. l10n: Thousands separator
1228 #: js/messages.php:161 libraries/classes/Util.php:1353
1229 #: libraries/classes/Util.php:1384
1230 msgid ","
1231 msgstr ","
1233 #. l10n: Decimal separator
1234 #: js/messages.php:163 libraries/classes/Util.php:1351
1235 #: libraries/classes/Util.php:1382
1236 msgid "."
1237 msgstr "."
1239 #: js/messages.php:165
1240 msgid "Connections / Processes"
1241 msgstr "اتصالات / پروسه ها"
1243 #: js/messages.php:169
1244 #, fuzzy
1245 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1246 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1247 msgstr "تنظیمات مانیتور محلی سازگار نیست"
1249 #: js/messages.php:171
1250 msgid ""
1251 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1252 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1253 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1254 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1255 msgstr ""
1256 "تنظیمات ترتیب نمودار در ذخیره سازی محلی مرورگرهای شما دیگر با ورژن جدید "
1257 "monitor dialog سازگار نیست. احتمالاً تنظیمات فعلی شما دیگر کار نکند. لطفاً از "
1258 "منوی <i>تنظیمات</i> تنظیمات خود را به حالت اولیه برگردانید."
1260 #: js/messages.php:177
1261 msgid "Query cache efficiency"
1262 msgstr "میزان کارایی کش کوئری"
1264 #: js/messages.php:178
1265 msgid "Query cache usage"
1266 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1268 #: js/messages.php:179
1269 msgid "Query cache used"
1270 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1272 #: js/messages.php:181
1273 #, fuzzy
1274 #| msgid "System CPU Usage"
1275 msgid "System CPU usage"
1276 msgstr "میزان استفاده از CPU سیستم"
1278 #: js/messages.php:182
1279 msgid "System memory"
1280 msgstr "حافظه سیستم"
1282 #: js/messages.php:183
1283 msgid "System swap"
1284 msgstr "swap سیستم"
1286 #: js/messages.php:185
1287 msgid "Average load"
1288 msgstr "بار میانگین"
1290 #: js/messages.php:186
1291 msgid "Total memory"
1292 msgstr "کل حافظه"
1294 #: js/messages.php:187
1295 msgid "Cached memory"
1296 msgstr "حافظه کش"
1298 #: js/messages.php:188
1299 msgid "Buffered memory"
1300 msgstr "حافظه بافر"
1302 #: js/messages.php:189
1303 msgid "Free memory"
1304 msgstr "حافظه آزاد"
1306 #: js/messages.php:190
1307 msgid "Used memory"
1308 msgstr "حافظه استفاده شده"
1310 #: js/messages.php:192
1311 #, fuzzy
1312 #| msgid "Total Swap"
1313 msgid "Total swap"
1314 msgstr "Swap کل"
1316 #: js/messages.php:193
1317 #, fuzzy
1318 #| msgid "Cached Swap"
1319 msgid "Cached swap"
1320 msgstr "Swap کش شده"
1322 #: js/messages.php:194
1323 #, fuzzy
1324 #| msgid "Used Swap"
1325 msgid "Used swap"
1326 msgstr "Swap استفاده شده"
1328 #: js/messages.php:195
1329 #, fuzzy
1330 #| msgid "Free Swap"
1331 msgid "Free swap"
1332 msgstr "Swap آزاد"
1334 #: js/messages.php:197
1335 msgid "Bytes sent"
1336 msgstr "میزان بایت ارسالی"
1338 #: js/messages.php:198
1339 msgid "Bytes received"
1340 msgstr "میزان بایت دریافتی"
1342 #: js/messages.php:199 libraries/classes/Server/Status.php:243
1343 msgid "Connections"
1344 msgstr "اتصالات"
1346 #: js/messages.php:200 libraries/classes/Server/Status/Data.php:431
1347 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:140
1348 msgid "Processes"
1349 msgstr "پروسه ها"
1351 #. l10n: shortcuts for Byte
1352 #: js/messages.php:203 libraries/classes/Util.php:1264
1353 msgid "B"
1354 msgstr "بايت"
1356 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1357 #: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224
1358 #: libraries/classes/Util.php:1266
1359 msgid "KiB"
1360 msgstr "كيلوبايت"
1362 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1363 #: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225
1364 #: libraries/classes/Util.php:1268
1365 msgid "MiB"
1366 msgstr "مگا بايت"
1368 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1369 #: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270
1370 msgid "GiB"
1371 msgstr "گيگا بايت"
1373 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1374 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272
1375 msgid "TiB"
1376 msgstr "ترابايت"
1378 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1379 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274
1380 msgid "PiB"
1381 msgstr "پتا بايت"
1383 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1384 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276
1385 msgid "EiB"
1386 msgstr "اگزا بايت"
1388 #: js/messages.php:210
1389 #, php-format
1390 msgid "%d table(s)"
1391 msgstr "%d جدول"
1393 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1394 #: js/messages.php:213
1395 msgid "Questions"
1396 msgstr "سوالات"
1398 #: js/messages.php:214 libraries/classes/Server/Status.php:151
1399 msgid "Traffic"
1400 msgstr "ترافیک"
1402 #: js/messages.php:215 libraries/classes/Menu.php:625
1403 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:264
1404 #: libraries/classes/Util.php:3986
1405 msgid "Settings"
1406 msgstr "تنظیم"
1408 #: js/messages.php:216
1409 msgid "Add chart to grid"
1410 msgstr "اضافه کردن نمودار به جدول"
1412 #: js/messages.php:219
1413 #, fuzzy
1414 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
1415 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1416 msgstr "لطفا حداقل یک مقدار به این سری اضافه نمایید"
1418 #: js/messages.php:220 libraries/classes/Display/Results.php:1470
1419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
1420 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:103
1421 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:243
1422 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:282
1423 #: libraries/config.values.php:69
1424 #: templates/database/designer/options_panel.twig:177
1425 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
1426 #: templates/table/search/options_zoom.twig:12
1427 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
1428 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:30
1429 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
1430 msgid "None"
1431 msgstr "هیچ یک"
1433 #: js/messages.php:221
1434 msgid "Resume monitor"
1435 msgstr "به حالت قبل برگرداندن مانیتور"
1437 #: js/messages.php:222
1438 msgid "Pause monitor"
1439 msgstr "توقف مانیتور"
1441 #: js/messages.php:223 libraries/classes/Server/Status/Processes.php:46
1442 msgid "Start auto refresh"
1443 msgstr ""
1445 #: js/messages.php:224
1446 msgid "Stop auto refresh"
1447 msgstr ""
1449 #: js/messages.php:226
1450 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1451 msgstr "general_log و slow_query_log فعال شدند."
1453 #: js/messages.php:227
1454 msgid "general_log is enabled."
1455 msgstr "general_log فعال شد."
1457 #: js/messages.php:228
1458 msgid "slow_query_log is enabled."
1459 msgstr "slow_query_log فعال است."
1461 #: js/messages.php:229
1462 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1463 msgstr "slow_query_log و general_log are غیر فعال می باشند."
1465 #: js/messages.php:230
1466 msgid "log_output is not set to TABLE."
1467 msgstr "log_output به جدول تنظیم نشده است."
1469 #: js/messages.php:231
1470 msgid "log_output is set to TABLE."
1471 msgstr "log_output به جدول تنظیم شده است."
1473 #: js/messages.php:233
1474 #, php-format
1475 msgid ""
1476 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1477 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1478 "depending on your system."
1479 msgstr ""
1480 "slow_query_log فعال است ، اما سرور فقط کوئری هایی را لاگ می کند که بیش از %d "
1481 "ثانیه طول کشیده باشند. بهتر است این مقدار را بین 0-2 بسته به سیستم خود قرار "
1482 "دهید."
1484 #: js/messages.php:237
1485 #, php-format
1486 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1487 msgstr "long_query_time روی %d ثانیه تنظیم شده است."
1489 #: js/messages.php:239
1490 msgid ""
1491 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1492 "restart:"
1493 msgstr "بعد از ری استارت سرور این تنظیمات به حالت پیش فرض برمیگردد:"
1495 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1496 #: js/messages.php:243
1497 #, php-format
1498 msgid "Set log_output to %s"
1499 msgstr "ذخيره به صورت پرونده %s"
1501 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1502 #: js/messages.php:245
1503 #, php-format
1504 msgid "Enable %s"
1505 msgstr "فعال سازی %s"
1507 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1508 #: js/messages.php:247
1509 #, php-format
1510 msgid "Disable %s"
1511 msgstr "غیر فعال سازی %s"
1513 #. l10n: %d seconds
1514 #: js/messages.php:249
1515 #, fuzzy, php-format
1516 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
1517 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1518 msgstr "long_query_time را به %ds تنظیم نمایید"
1520 #: js/messages.php:251
1521 msgid ""
1522 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1523 "database administrator."
1524 msgstr ""
1525 "شما این مقادیر را نمی توانید تغییر دهید. لطفا به عنوان root وارد شوید و یا "
1526 "با مدیر پایگاه داده تماس بگیرید."
1528 #: js/messages.php:254
1529 msgid "Change settings"
1530 msgstr "تغيير تنظیمات"
1532 #: js/messages.php:255
1533 msgid "Current settings"
1534 msgstr "تنظیمات فعلی"
1536 #: js/messages.php:257
1537 #, fuzzy
1538 msgid "Chart title"
1539 msgstr "No tables"
1541 #. l10n: As in differential values
1542 #: js/messages.php:259
1543 msgid "Differential"
1544 msgstr "تفاوت"
1546 #: js/messages.php:260
1547 #, php-format
1548 msgid "Divided by %s"
1549 msgstr "تقسیم بر %s"
1551 #: js/messages.php:261
1552 msgid "Unit"
1553 msgstr "واحد"
1555 #: js/messages.php:263
1556 msgid "From slow log"
1557 msgstr "از slow log"
1559 #: js/messages.php:264
1560 msgid "From general log"
1561 msgstr "از لاگ عمومی"
1563 #: js/messages.php:266
1564 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1565 msgstr ""
1567 #: js/messages.php:268
1568 msgid "Analysing logs"
1569 msgstr "آنالیز لاگ ها"
1571 #: js/messages.php:270
1572 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1573 msgstr "در حال آنالیز و بارگیری لاگ. ممکن است مدتی زمان بگیرد."
1575 #: js/messages.php:271
1576 msgid "Cancel request"
1577 msgstr "لغو کردن"
1579 #: js/messages.php:273
1580 msgid ""
1581 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1582 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1583 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1584 msgstr ""
1585 "این ستون مقدار کوئری هایی که گروه بندی شده اند را نشان می دهد. هرچند فقط از "
1586 "کوئری SQL به عنوان ضابطه استفاده شده است، بنابراین بقیه مشخصات کوئری ها "
1587 "مانند زمان شروع ممکن است متفاوت باشند."
1589 #: js/messages.php:278
1590 msgid ""
1591 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1592 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1593 "data."
1594 msgstr ""
1595 "چون دسته بندی کوئری Insert انتخاب شده است ، کوئری Insert در همان جدول نیز "
1596 "دسته بندی می شود بدون در نظر گرفتن داده های ورودی."
1598 #: js/messages.php:283
1599 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1600 msgstr "لاگ داده ها بارگیری شد. کوئری هایی که در این دوره اجرا شده اند:"
1602 #: js/messages.php:285
1603 msgid "Jump to Log table"
1604 msgstr "پرش به جدول لاگ ها"
1606 #: js/messages.php:286
1607 msgid "No data found"
1608 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
1610 #: js/messages.php:288
1611 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1612 msgstr "لاگ ها آنالیز شد، اما چیزی در این بازه زمانی یافت نشد."
1614 #: js/messages.php:290
1615 msgid "Analyzing…"
1616 msgstr "در حال آنالیز…"
1618 #: js/messages.php:291
1619 msgid "Explain output"
1620 msgstr "شرح دادن خروجی"
1622 #: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591
1623 #: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116
1624 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:101
1625 #: libraries/classes/Tracking.php:162 libraries/classes/Util.php:3982
1626 #: libraries/config.values.php:105
1627 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:15
1628 msgid "Status"
1629 msgstr "وضعیت"
1631 #: js/messages.php:293 js/messages.php:908
1632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:487
1633 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:608
1634 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
1635 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:354
1636 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:105
1637 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97
1638 #: libraries/classes/Sql.php:277
1639 msgid "Time"
1640 msgstr "زمان"
1642 #: js/messages.php:294
1643 msgid "Total time:"
1644 msgstr "زمان کل:"
1646 #: js/messages.php:295
1647 msgid "Profiling results"
1648 msgstr "دسته بندی نتایج"
1650 #: js/messages.php:296
1651 msgctxt "Display format"
1652 msgid "Table"
1653 msgstr "جدول"
1655 #: js/messages.php:297
1656 msgid "Chart"
1657 msgstr "نمودار"
1659 #: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579
1660 #, fuzzy
1661 #| msgid "Database"
1662 msgctxt "Alias"
1663 msgid "Database"
1664 msgstr "پايگاه داده"
1666 #: js/messages.php:300 libraries/classes/Display/Export.php:591
1667 #, fuzzy
1668 #| msgid "Table"
1669 msgctxt "Alias"
1670 msgid "Table"
1671 msgstr "جدول"
1673 #: js/messages.php:301 libraries/classes/Display/Export.php:602
1674 #, fuzzy
1675 #| msgid "Column"
1676 msgctxt "Alias"
1677 msgid "Column"
1678 msgstr "ستون"
1680 #. l10n: A collection of available filters
1681 #: js/messages.php:304
1682 msgid "Log table filter options"
1683 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
1685 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1686 #: js/messages.php:306
1687 msgid "Filter"
1688 msgstr "فیلتر"
1690 #: js/messages.php:307
1691 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1692 msgstr "فیلتر کوئری ها به وسیله لغت/عبارت باقاعده:"
1694 #: js/messages.php:309
1695 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1696 msgstr "دسته کوئری ها،در نظر نگرفتن قسمت Where"
1698 #: js/messages.php:310
1699 msgid "Sum of grouped rows:"
1700 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه:"
1702 #: js/messages.php:311
1703 msgid "Total:"
1704 msgstr "مجموع:"
1706 #: js/messages.php:313
1707 msgid "Loading logs"
1708 msgstr "بارگیری لاگ ها"
1710 #: js/messages.php:314
1711 msgid "Monitor refresh failed"
1712 msgstr "مانیتور رفرش ریت"
1714 #: js/messages.php:316
1715 msgid ""
1716 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1717 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1718 "reentering your credentials should help."
1719 msgstr ""
1720 "هنگامی که اطلاعات جدید نمودار ارسال شد ، سرور جواب غلطی داد. این بیشتر به "
1721 "دلیل پایان زمان سشن شما می باشد.صفحه را رفرش کنید و دوباره وارد شوید."
1723 #: js/messages.php:320
1724 msgid "Reload page"
1725 msgstr "باز کردن مجدد صفحه"
1727 #: js/messages.php:322
1728 msgid "Affected rows:"
1729 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
1731 #: js/messages.php:325
1732 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1733 msgstr ""
1734 "تجزیه ی فایل های پیکربندی شده ناموفق بود .این کد معتبر برای JSON به نظر "
1735 "نمیرسد."
1737 #: js/messages.php:328
1738 msgid ""
1739 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1740 msgstr ""
1741 "ایجاد خطا در تقسیم بندی نمودار(چارت گرید) به واسطه تنظیمات غلط.باز گرداندن "
1742 "به تنظیمات پیش فرض …"
1744 #: js/messages.php:330 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:58
1745 #: libraries/classes/Menu.php:391 libraries/classes/Menu.php:500
1746 #: libraries/classes/Menu.php:621
1747 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:324
1748 #: libraries/classes/Util.php:3985 libraries/classes/Util.php:4000
1749 #: libraries/classes/Util.php:4017 prefs_manage.php:228
1750 #: templates/display/import/import.twig:38
1751 msgid "Import"
1752 msgstr "صدور"
1754 #: js/messages.php:331
1755 msgid "Import monitor configuration"
1756 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
1758 #: js/messages.php:333
1759 #, fuzzy
1760 #| msgid "Please select the file you want to import"
1761 msgid "Please select the file you want to import."
1762 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
1764 #: js/messages.php:334
1765 msgid "No files available on server for import!"
1766 msgstr ""
1768 #: js/messages.php:336
1769 #, fuzzy
1770 #| msgid "Analyse Query"
1771 msgid "Analyse query"
1772 msgstr "آنالیز پرسجو"
1774 #: js/messages.php:340
1775 msgid "Advisor system"
1776 msgstr "سیستم مشاور"
1778 #: js/messages.php:341
1779 msgid "Possible performance issues"
1780 msgstr "امکان وجود مشکلات اجرایی"
1782 #: js/messages.php:342
1783 msgid "Issue"
1784 msgstr "موضوع"
1786 #: js/messages.php:343
1787 msgid "Recommendation"
1788 msgstr "پیشنهادات"
1790 #: js/messages.php:344
1791 msgid "Rule details"
1792 msgstr "جزئیات قانون"
1794 #: js/messages.php:345
1795 msgid "Justification"
1796 msgstr "توجیهات"
1798 #: js/messages.php:346
1799 msgid "Used variable / formula"
1800 msgstr "متغیر استفاده شده / فورمول"
1802 #: js/messages.php:347
1803 msgid "Test"
1804 msgstr "امتحان کردن"
1806 #: js/messages.php:350
1807 msgid "Formatting SQL…"
1808 msgstr ""
1810 #: js/messages.php:351
1811 #, fuzzy
1812 #| msgid "Bad parameters!"
1813 msgid "No parameters found!"
1814 msgstr "ورودی های اشتباه!"
1816 #: js/messages.php:355
1817 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:30
1818 #: templates/database/designer/options_panel.twig:253
1819 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:64
1820 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:85
1821 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:90
1822 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:45
1823 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:118
1824 #: templates/server/variables/link_template.twig:5
1825 msgid "Cancel"
1826 msgstr "لغو کردن"
1828 #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461
1829 #, fuzzy
1830 #| msgid "Change settings"
1831 msgid "Page-related settings"
1832 msgstr "تغيير تنظیمات"
1834 #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1835 msgid "Apply"
1836 msgstr ""
1838 #: js/messages.php:362 libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:61
1839 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:130
1840 msgid "Loading…"
1841 msgstr "در حال بارگیری…"
1843 #: js/messages.php:363
1844 msgid "Request aborted!!"
1845 msgstr ""
1847 #: js/messages.php:364
1848 #, fuzzy
1849 #| msgid "Processing Request"
1850 msgid "Processing request"
1851 msgstr "پردازش درخواست"
1853 #: js/messages.php:365
1854 #, fuzzy
1855 #| msgid "Query"
1856 msgid "Request failed!!"
1857 msgstr "پرس و جو"
1859 #: js/messages.php:366
1860 #, fuzzy
1861 #| msgid "Error in Processing Request"
1862 msgid "Error in processing request"
1863 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
1865 #: js/messages.php:367
1866 #, php-format
1867 msgid "Error code: %s"
1868 msgstr ""
1870 #: js/messages.php:368
1871 #, php-format
1872 msgid "Error text: %s"
1873 msgstr ""
1875 #: js/messages.php:370
1876 msgid ""
1877 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1878 "network connectivity and server status."
1879 msgstr ""
1881 #: js/messages.php:373
1882 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:188
1883 #: libraries/db_common.inc.php:72 libraries/db_table_exists.inc.php:34
1884 msgid "No databases selected."
1885 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
1887 #: js/messages.php:374
1888 #, fuzzy
1889 #| msgid "No rows selected"
1890 msgid "No accounts selected."
1891 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
1893 #: js/messages.php:375
1894 #, fuzzy
1895 #| msgid "Dropping Column"
1896 msgid "Dropping column"
1897 msgstr "حذف ستون"
1899 #: js/messages.php:376
1900 #, fuzzy
1901 #| msgid "Adding Primary Key"
1902 msgid "Adding primary key"
1903 msgstr "اضافه کردن کلید اولیه"
1905 #: js/messages.php:377 templates/database/designer/options_panel.twig:251
1906 #: templates/console/display.twig:129
1907 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:60
1908 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:83
1909 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:88
1910 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:41
1911 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114
1912 msgid "OK"
1913 msgstr "تاييد"
1915 #: js/messages.php:378
1916 msgid "Click to dismiss this notification"
1917 msgstr "برای حذف کردن این اطلاعات کلیک کن"
1919 #: js/messages.php:381
1920 #, fuzzy
1921 #| msgid "Renaming Databases"
1922 msgid "Renaming databases"
1923 msgstr "بازناميدن پایگاه داده"
1925 #: js/messages.php:382
1926 #, fuzzy
1927 #| msgid "Copying Database"
1928 msgid "Copying database"
1929 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
1931 #: js/messages.php:383
1932 #, fuzzy
1933 #| msgid "Changing Charset"
1934 msgid "Changing charset"
1935 msgstr "تغییر نویسهگان"
1937 #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4
1938 #, fuzzy
1939 #| msgid "Select Foreign Key"
1940 msgid "Enable foreign key checks"
1941 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
1943 #: js/messages.php:390
1944 #, fuzzy
1945 #| msgid "Failed to fetch headers"
1946 msgid "Failed to get real row count."
1947 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
1949 #: js/messages.php:393
1950 msgid "Searching"
1951 msgstr "جستجو"
1953 #: js/messages.php:394
1954 msgid "Hide search results"
1955 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
1957 #: js/messages.php:395
1958 msgid "Show search results"
1959 msgstr "نمایش نتایج"
1961 #: js/messages.php:396
1962 msgid "Browsing"
1963 msgstr "مشاهده"
1965 #: js/messages.php:397
1966 msgid "Deleting"
1967 msgstr "پاک کردن"
1969 #: js/messages.php:398
1970 #, php-format
1971 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1972 msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
1974 #: js/messages.php:402
1975 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1976 msgstr "تعریف یک تابع ذخیره شده باید شامل یک دستور بازگشت باشد!"
1978 #: js/messages.php:403 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:140
1979 #: libraries/classes/Display/Results.php:4709
1980 #: libraries/classes/Display/Results.php:4990 libraries/classes/Menu.php:383
1981 #: libraries/classes/Menu.php:491 libraries/classes/Menu.php:617
1982 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:168
1983 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2416
1984 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2502
1985 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2859
1986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3590
1987 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:328
1988 #: libraries/classes/Util.php:3346 libraries/classes/Util.php:3347
1989 #: libraries/classes/Util.php:3984 libraries/classes/Util.php:3999
1990 #: libraries/classes/Util.php:4016 prefs_manage.php:294
1991 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1992 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1993 msgid "Export"
1994 msgstr "صدور"
1996 #: js/messages.php:405
1997 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1998 msgstr ""
2000 #: js/messages.php:408 libraries/classes/Rte/Routines.php:760
2001 msgid "ENUM/SET editor"
2002 msgstr "ویرایشگر ENUM/SET"
2004 #: js/messages.php:409
2005 #, php-format
2006 msgid "Values for column %s"
2007 msgstr "تعداد ستون ها %s"
2009 #: js/messages.php:410
2010 msgid "Values for a new column"
2011 msgstr "مقادیر ستون جدید"
2013 #: js/messages.php:411
2014 #, fuzzy
2015 #| msgid "Enter each value in a separate field"
2016 msgid "Enter each value in a separate field."
2017 msgstr "هر کدام از مقادیر را در یک فیلد وارد کنید"
2019 #: js/messages.php:412
2020 #, php-format
2021 msgid "Add %d value(s)"
2022 msgstr "اضافه کردن مقدار %d"
2024 #: js/messages.php:416
2025 msgid ""
2026 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
2027 msgstr ""
2028 "توجه داشته باشید:اگر این فایل شامل جداول چند گانه میباشد,انها به یکی تبدیل "
2029 "خواهند شد."
2031 #: js/messages.php:420
2032 msgid "Hide query box"
2033 msgstr "مخفی کردن جعبه پرس و جو"
2035 #: js/messages.php:421
2036 msgid "Show query box"
2037 msgstr "نمایش جعبه پرس و جو"
2039 #: js/messages.php:422 libraries/classes/CentralColumns.php:879
2040 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1234
2041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1329
2042 #: libraries/classes/Display/Results.php:3336
2043 #: libraries/classes/Display/Results.php:4693 libraries/classes/Index.php:745
2044 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:132 libraries/classes/Util.php:595
2045 #: libraries/classes/Util.php:1079 libraries/classes/Util.php:3344
2046 #: libraries/classes/Util.php:3345 setup/frames/index.inc.php:157
2047 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
2048 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
2049 #: templates/server/variables/variable_row.twig:4
2050 #: templates/server/variables/variable_row.twig:7
2051 msgid "Edit"
2052 msgstr "ويرايش"
2054 #: js/messages.php:423 libraries/classes/CentralColumns.php:881
2055 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1238
2056 #: libraries/classes/Display/Results.php:3405
2057 #: libraries/classes/Display/Results.php:4677
2058 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:143
2059 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:427 libraries/classes/Tracking.php:354
2060 #: setup/frames/index.inc.php:160
2061 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:28
2062 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
2063 #: templates/database/search/results.twig:43
2064 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
2065 msgid "Delete"
2066 msgstr "حذف"
2068 #: js/messages.php:424 libraries/classes/Display/Results.php:934
2069 #: libraries/classes/Display/Results.php:942
2070 #, php-format
2071 msgid "%d is not valid row number."
2072 msgstr "%d شماره ردیف معتبر نمی باشد."
2074 #: js/messages.php:425
2075 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:365
2076 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:861
2077 #: libraries/classes/Sql.php:232 tbl_change.php:142
2078 msgid "Browse foreign values"
2079 msgstr ""
2081 #: js/messages.php:426
2082 msgid "No auto-saved query"
2083 msgstr ""
2085 #: js/messages.php:427
2086 #, fuzzy, php-format
2087 #| msgid "Variable"
2088 msgid "Variable %d:"
2089 msgstr "متغییر"
2091 #: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967
2092 msgid "Pick"
2093 msgstr ""
2095 #: js/messages.php:431
2096 #, fuzzy
2097 #| msgid "No rows selected"
2098 msgid "Column selector"
2099 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
2101 #: js/messages.php:432
2102 #, fuzzy
2103 #| msgid "Search in database"
2104 msgid "Search this list"
2105 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
2107 #: js/messages.php:434
2108 #, php-format
2109 msgid ""
2110 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
2111 "database %s has columns that are not present in the current table."
2112 msgstr ""
2114 #: js/messages.php:437
2115 #, fuzzy
2116 #| msgid "Free memory"
2117 msgid "See more"
2118 msgstr "حافظه آزاد"
2120 #: js/messages.php:438
2121 msgid "Are you sure?"
2122 msgstr ""
2124 #: js/messages.php:440
2125 msgid ""
2126 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
2127 "want to continue?"
2128 msgstr ""
2130 #: js/messages.php:443
2131 #, fuzzy
2132 #| msgid "Contribute"
2133 msgid "Continue"
2134 msgstr "همکاری"
2136 #: js/messages.php:446
2137 msgid "Add primary key"
2138 msgstr ""
2140 #: js/messages.php:447
2141 #, fuzzy
2142 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2143 msgid "Primary key added."
2144 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
2146 #: js/messages.php:448 libraries/classes/Normalization.php:242
2147 #, fuzzy
2148 #| msgid "Tracking report"
2149 msgid "Taking you to next step…"
2150 msgstr "گزارشات دنبال شده"
2152 #: js/messages.php:450
2153 #, php-format
2154 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2155 msgstr ""
2157 #: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510
2158 #: libraries/classes/Normalization.php:557
2159 #: libraries/classes/Normalization.php:643
2160 #: libraries/classes/Normalization.php:707
2161 #, fuzzy
2162 #| msgid "At End of Table"
2163 msgid "End of step"
2164 msgstr "در انتهاي جدول"
2166 #: js/messages.php:452
2167 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2168 msgstr ""
2170 #. l10n: Display text for calendar close link
2171 #: js/messages.php:453 js/messages.php:777
2172 #: libraries/classes/Normalization.php:340
2173 msgid "Done"
2174 msgstr "انجام شد"
2176 #: js/messages.php:454
2177 msgid "Confirm partial dependencies"
2178 msgstr ""
2180 #: js/messages.php:455
2181 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2182 msgstr ""
2184 #: js/messages.php:457
2185 msgid ""
2186 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2187 "determine values of column d and column f."
2188 msgstr ""
2190 #: js/messages.php:460
2191 #, fuzzy
2192 #| msgid "No databases selected."
2193 msgid "No partial dependencies selected!"
2194 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
2196 #: js/messages.php:463
2197 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2198 msgstr ""
2200 #: js/messages.php:464
2201 msgid "Hide partial dependencies list"
2202 msgstr ""
2204 #: js/messages.php:466
2205 msgid ""
2206 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2207 "of the table."
2208 msgstr ""
2210 #: js/messages.php:469
2211 msgid "Step"
2212 msgstr ""
2214 #: js/messages.php:471
2215 msgid "The following actions will be performed:"
2216 msgstr ""
2218 #: js/messages.php:472
2219 #, php-format
2220 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2221 msgstr ""
2223 #: js/messages.php:473
2224 #, fuzzy
2225 #| msgid "Create table on database %s"
2226 msgid "Create the following table"
2227 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
2229 #: js/messages.php:476
2230 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2231 msgstr ""
2233 #: js/messages.php:477
2234 msgid "Confirm transitive dependencies"
2235 msgstr ""
2237 #: js/messages.php:478
2238 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2239 msgstr ""
2241 #: js/messages.php:479
2242 #, fuzzy
2243 #| msgid "No databases selected."
2244 msgid "No dependencies selected!"
2245 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
2247 #: js/messages.php:482 libraries/classes/CentralColumns.php:1254
2248 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1806
2249 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
2250 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
2251 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
2252 #: templates/server/variables/link_template.twig:2
2253 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
2254 msgid "Save"
2255 msgstr "ذخيره"
2257 #: js/messages.php:485
2258 msgid "Hide search criteria"
2259 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
2261 #: js/messages.php:486
2262 msgid "Show search criteria"
2263 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
2265 #: js/messages.php:487
2266 #, fuzzy
2267 #| msgid "Search"
2268 msgid "Range search"
2269 msgstr "جستجو"
2271 #: js/messages.php:488
2272 #, fuzzy
2273 #| msgid "Column names"
2274 msgid "Column maximum:"
2275 msgstr "نام ستونها"
2277 #: js/messages.php:489
2278 #, fuzzy
2279 #| msgid "Column names"
2280 msgid "Column minimum:"
2281 msgstr "نام ستونها"
2283 #: js/messages.php:490
2284 msgid "Minimum value:"
2285 msgstr ""
2287 #: js/messages.php:491
2288 msgid "Maximum value:"
2289 msgstr ""
2291 #: js/messages.php:494
2292 #, fuzzy
2293 #| msgid "Hide search criteria"
2294 msgid "Hide find and replace criteria"
2295 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
2297 #: js/messages.php:495
2298 #, fuzzy
2299 #| msgid "Show search criteria"
2300 msgid "Show find and replace criteria"
2301 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
2303 #: js/messages.php:499
2304 msgid "Each point represents a data row."
2305 msgstr "هر نقطه نشان دهنده یک سطر داده ها."
2307 #: js/messages.php:501
2308 msgid "Hovering over a point will show its label."
2309 msgstr "برچسب ن برفزار یک نقطه نشان داده خواهد شد."
2311 #: js/messages.php:503
2312 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2313 msgstr "برای بزرگنمایی,یک بخش را با موس انتخاب نمایید."
2315 #: js/messages.php:505
2316 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2317 msgstr ""
2319 #: js/messages.php:507
2320 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2321 msgstr ""
2322 "با کیک بر روی  داده ها ان ها را بینید و احتمالا  ردیف داده ها راویرایش کنید."
2324 #: js/messages.php:509
2325 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2326 msgstr ""
2327 "تغییر اندازه طرح  با کشیدن آن در امتداد گوشه پایین سمت راس میتواند انجام "
2328 "گیرد."
2330 #: js/messages.php:512
2331 msgid "Select two columns"
2332 msgstr "انتخاب دو ستون"
2334 #: js/messages.php:514
2335 msgid "Select two different columns"
2336 msgstr "انتخاب دو ستون متفاوت"
2338 #: js/messages.php:516
2339 msgid "Data point content"
2340 msgstr "محتوای داده ها"
2342 #: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704
2343 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:372 libraries/classes/InsertEdit.php:2976
2344 #: templates/table/index_form.twig:141 templates/table/index_form.twig:177
2345 msgid "Ignore"
2346 msgstr "در نظر نگرفتن"
2348 #: js/messages.php:520 libraries/classes/Display/Results.php:3339
2349 #: libraries/classes/Display/Results.php:4698
2350 msgid "Copy"
2351 msgstr "کپی"
2353 #: js/messages.php:523
2354 msgid "Point"
2355 msgstr "درجه"
2357 #: js/messages.php:525
2358 msgid "Linestring"
2359 msgstr "رشته خطی"
2361 #: js/messages.php:526
2362 msgid "Polygon"
2363 msgstr "چند گوشه"
2365 #: js/messages.php:527 templates/display/results/options_block.twig:79
2366 msgid "Geometry"
2367 msgstr "هندسه"
2369 #: js/messages.php:528
2370 #, fuzzy
2371 #| msgid "Inner Ring"
2372 msgid "Inner ring"
2373 msgstr "حلقه داخلی"
2375 #: js/messages.php:529
2376 #, fuzzy
2377 #| msgid "Outer ring:"
2378 msgid "Outer ring"
2379 msgstr "حلقه بیرونی:"
2381 #: js/messages.php:533
2382 #, fuzzy
2383 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
2384 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2385 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
2387 #: js/messages.php:534
2388 msgid "Encryption key"
2389 msgstr ""
2391 #: js/messages.php:538
2392 msgid ""
2393 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
2394 "values directly if desired"
2395 msgstr ""
2397 #: js/messages.php:544
2398 msgid ""
2399 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
2400 "those values directly if desired"
2401 msgstr ""
2403 #: js/messages.php:550
2404 msgid ""
2405 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2406 "confirmation before abandoning changes"
2407 msgstr ""
2409 #: js/messages.php:555
2410 msgid "Select referenced key"
2411 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
2413 #: js/messages.php:556
2414 msgid "Select Foreign Key"
2415 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
2417 #: js/messages.php:558
2418 #, fuzzy
2419 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2420 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2421 msgstr "لطفا کلید اولیه و یا یک کلید منحصر به فرد را انتخاب کنید"
2423 #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92
2424 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95
2425 msgid "Choose column to display"
2426 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
2428 #: js/messages.php:561
2429 msgid ""
2430 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2431 "save them. Do you want to continue?"
2432 msgstr ""
2433 "تغییر در طرح شما ذخیره نشده است. آنها از دست خواهد رفت اگر شما آنها را ذخیره "
2434 "نکنید.  ایا شما میخواهید ادامه دهید؟"
2436 #: js/messages.php:564
2437 msgid "value/subQuery is empty"
2438 msgstr ""
2440 #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34
2441 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37
2442 #, fuzzy
2443 #| msgid "No tables found in database."
2444 msgid "Add tables from other databases"
2445 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
2447 #: js/messages.php:566
2448 #, fuzzy
2449 #| msgid "Page number:"
2450 msgid "Page name"
2451 msgstr "شماره صفحه:"
2453 #: js/messages.php:567 templates/database/designer/side_menu.twig:57
2454 #: templates/database/designer/side_menu.twig:60
2455 #, fuzzy
2456 #| msgid "Select Tables"
2457 msgid "Save page"
2458 msgstr "Select Tables"
2460 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/side_menu.twig:64
2461 #: templates/database/designer/side_menu.twig:67
2462 #, fuzzy
2463 #| msgid "Select Tables"
2464 msgid "Save page as"
2465 msgstr "Select Tables"
2467 #: js/messages.php:569 templates/database/designer/side_menu.twig:50
2468 #: templates/database/designer/side_menu.twig:53
2469 #, fuzzy
2470 #| msgid "Free pages"
2471 msgid "Open page"
2472 msgstr "صفحه های ازاد"
2474 #: js/messages.php:570
2475 #, fuzzy
2476 #| msgid "Select Tables"
2477 msgid "Delete page"
2478 msgstr "Select Tables"
2480 #: js/messages.php:571 templates/database/designer/side_menu.twig:4
2481 #, fuzzy
2482 #| msgid "Unit"
2483 msgid "Untitled"
2484 msgstr "واحد"
2486 #: js/messages.php:572
2487 #, fuzzy
2488 #| msgid "Please choose a page to edit"
2489 msgid "Please select a page to continue"
2490 msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
2492 #: js/messages.php:573
2493 #, fuzzy
2494 #| msgid "Not a valid port number"
2495 msgid "Please enter a valid page name"
2496 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
2498 #: js/messages.php:575
2499 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2500 msgstr ""
2502 #: js/messages.php:576
2503 msgid "Successfully deleted the page"
2504 msgstr ""
2506 #: js/messages.php:577
2507 #, fuzzy
2508 #| msgid "Edit or export relational schema"
2509 msgid "Export relational schema"
2510 msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
2512 #: js/messages.php:578
2513 msgid "Modifications have been saved"
2514 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
2516 #: js/messages.php:581
2517 #, fuzzy, php-format
2518 #| msgid "Add an option for column "
2519 msgid "Add an option for column \"%s\"."
2520 msgstr "اضافه کردن تنظیمات برای ستون "
2522 #: js/messages.php:582
2523 #, php-format
2524 msgid "%d object(s) created."
2525 msgstr ""
2527 #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419
2528 msgid "Submit"
2529 msgstr "ارسال"
2531 #: js/messages.php:586
2532 #, fuzzy
2533 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2534 msgid "Press escape to cancel editing."
2535 msgstr "دکمه ی escape را برای  صرفنظر کردن از ویرایش"
2537 #: js/messages.php:588
2538 msgid ""
2539 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2540 "want to leave this page before saving the data?"
2541 msgstr ""
2542 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
2543 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
2545 #: js/messages.php:591
2546 #, fuzzy
2547 #| msgid "Drag to reorder"
2548 msgid "Drag to reorder."
2549 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
2551 #: js/messages.php:592
2552 msgid "Click to sort results by this column."
2553 msgstr ""
2555 #: js/messages.php:594
2556 msgid ""
2557 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2558 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2559 "ORDER BY clause"
2560 msgstr ""
2562 #: js/messages.php:598
2563 #, fuzzy
2564 #| msgid "Click to mark/unmark"
2565 msgid "Click to mark/unmark."
2566 msgstr "برای علامتگذاری / برداشتن علامت اینجا را کلبک کن"
2568 #: js/messages.php:599
2569 #, fuzzy
2570 #| msgid "Column names"
2571 msgid "Double-click to copy column name."
2572 msgstr "نام ستونها"
2574 #: js/messages.php:601
2575 #, fuzzy
2576 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2577 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2578 msgstr "با کلیک بر روی منوی کشویی <br/> فلش  به ضامن دید ستون"
2580 #: js/messages.php:603 libraries/classes/BrowseForeigners.php:340
2581 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2582 #: templates/privileges/initials_row.twig:20
2583 #: templates/display/results/show_all_checkbox.twig:11
2584 msgid "Show all"
2585 msgstr "نمايش همه"
2587 #: js/messages.php:605
2588 msgid ""
2589 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2590 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2591 msgstr ""
2592 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
2593 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
2595 #: js/messages.php:609
2596 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2597 msgstr ""
2599 #: js/messages.php:611
2600 msgid ""
2601 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2602 "the browser."
2603 msgstr ""
2605 #: js/messages.php:614
2606 #, fuzzy
2607 #| msgid "Original position"
2608 msgid "Original length"
2609 msgstr "موقعیت اصلی"
2611 #: js/messages.php:617
2612 #, fuzzy
2613 #| msgid "Cancel"
2614 msgid "cancel"
2615 msgstr "لغو کردن"
2617 #: js/messages.php:618 libraries/classes/Server/Status.php:288
2618 msgid "Aborted"
2619 msgstr ""
2621 #: js/messages.php:620
2622 msgid "Success"
2623 msgstr ""
2625 #: js/messages.php:621
2626 #, fuzzy
2627 #| msgid "Import files"
2628 msgid "Import status"
2629 msgstr "وارد کردن فایل ها"
2631 #: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127
2632 msgid "Drop files here"
2633 msgstr ""
2635 #: js/messages.php:623
2636 #, fuzzy
2637 #| msgid "Select Tables"
2638 msgid "Select database first"
2639 msgstr "Select Tables"
2641 #: js/messages.php:626 libraries/classes/Display/Results.php:4884
2642 #: libraries/classes/Util.php:3877
2643 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:1
2644 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:3
2645 msgid "Print"
2646 msgstr "چاپ"
2648 #: js/messages.php:633
2649 #, fuzzy
2650 #| msgid ""
2651 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2652 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2653 msgstr ""
2654 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
2656 #: js/messages.php:638
2657 #, fuzzy
2658 #| msgid ""
2659 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2660 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2661 msgstr ""
2662 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
2664 #: js/messages.php:644
2665 #, fuzzy
2666 #| msgid "Go to link"
2667 msgid "Go to link:"
2668 msgstr "به لینک بروید"
2670 #: js/messages.php:645
2671 #, fuzzy
2672 #| msgid "Column names"
2673 msgid "Copy column name."
2674 msgstr "نام ستونها"
2676 #: js/messages.php:647
2677 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2678 msgstr ""
2680 #: js/messages.php:650
2681 msgid "Generate password"
2682 msgstr "تغيير اسم رمز"
2684 #: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:886
2685 msgid "Generate"
2686 msgstr "توليد‌ کن"
2688 #: js/messages.php:655
2689 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:4
2690 msgid "More"
2691 msgstr "بیشتر"
2693 #: js/messages.php:658
2694 #, fuzzy
2695 #| msgid "Show all"
2696 msgid "Show panel"
2697 msgstr "نمايش همه"
2699 #: js/messages.php:659
2700 #, fuzzy
2701 #| msgid "Hide indexes"
2702 msgid "Hide panel"
2703 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
2705 #: js/messages.php:660
2706 #, fuzzy
2707 #| msgid "Show hint"
2708 msgid "Show hidden navigation tree items."
2709 msgstr "Show grid"
2711 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
2712 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433
2713 #, fuzzy
2714 #| msgid "Customize text input fields"
2715 msgid "Link with main panel"
2716 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2718 #: js/messages.php:662 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436
2719 #, fuzzy
2720 #| msgid "Customize text input fields"
2721 msgid "Unlink from main panel"
2722 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2724 #: js/messages.php:666
2725 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2726 msgstr ""
2728 #: js/messages.php:670 setup/lib/Index.php:171
2729 #, php-format
2730 msgid ""
2731 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2732 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2733 msgstr ""
2734 "نسخه جدید phpmyadmin آمده است و شما باید به فکر به روز رسانی باشید. جدیدترین "
2735 "نسخه %s و در %s بیرون آمده است."
2737 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2738 #: js/messages.php:674
2739 msgid ", latest stable version:"
2740 msgstr "نسخه قبلی:"
2742 #: js/messages.php:675
2743 msgid "up to date"
2744 msgstr "به روز"
2746 #: js/messages.php:677 libraries/classes/Display/Results.php:4818
2747 #: templates/view_create.twig:11
2748 #, fuzzy
2749 msgid "Create view"
2750 msgstr "نسخه سرور"
2752 #: js/messages.php:680
2753 #, fuzzy
2754 #| msgid "Server port"
2755 msgid "Send error report"
2756 msgstr "پورت سرور"
2758 #: js/messages.php:681
2759 #, fuzzy
2760 #| msgid "Server port"
2761 msgid "Submit error report"
2762 msgstr "پورت سرور"
2764 #: js/messages.php:683
2765 msgid ""
2766 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2767 "report?"
2768 msgstr ""
2770 #: js/messages.php:685
2771 #, fuzzy
2772 #| msgid "Change settings"
2773 msgid "Change report settings"
2774 msgstr "تغيير تنظیمات"
2776 #: js/messages.php:686
2777 #, fuzzy
2778 msgid "Show report details"
2779 msgstr "نمايش جدولها"
2781 #: js/messages.php:689
2782 msgid ""
2783 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2784 "level!"
2785 msgstr ""
2787 #: js/messages.php:693
2788 #, php-format
2789 msgid ""
2790 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2791 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2792 msgstr ""
2794 #: js/messages.php:699 js/messages.php:712
2795 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2796 msgstr ""
2798 #: js/messages.php:701
2799 msgid "Please look at the bottom of this window."
2800 msgstr ""
2802 #: js/messages.php:707 libraries/classes/ErrorHandler.php:376
2803 #, fuzzy
2804 #| msgid "Ignore"
2805 msgid "Ignore All"
2806 msgstr "در نظر نگرفتن"
2808 #: js/messages.php:715
2809 msgid ""
2810 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2811 msgstr ""
2813 #: js/messages.php:725
2814 #, fuzzy
2815 #| msgid "Show this query here again"
2816 msgid "Execute this query again?"
2817 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
2819 #: js/messages.php:727
2820 #, fuzzy
2821 #| msgid "Do you really want to "
2822 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2823 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
2825 #: js/messages.php:729
2826 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2827 msgstr ""
2829 #: js/messages.php:731
2830 #, php-format
2831 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2832 msgstr ""
2834 #: js/messages.php:732
2835 #, php-format
2836 msgid "%s argument(s) passed"
2837 msgstr ""
2839 #: js/messages.php:733
2840 #, fuzzy
2841 #| msgid "Table comments"
2842 msgid "Show arguments"
2843 msgstr "توضيحات جدول"
2845 #: js/messages.php:734
2846 #, fuzzy
2847 #| msgid "Hide search results"
2848 msgid "Hide arguments"
2849 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
2851 #: js/messages.php:735
2852 msgid "Time taken:"
2853 msgstr ""
2855 #: js/messages.php:736
2856 msgid ""
2857 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2858 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2859 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2860 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2861 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2862 msgstr ""
2864 #: js/messages.php:738
2865 #, fuzzy
2866 #| msgid "Copy database to"
2867 msgid "Copy tables to"
2868 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
2870 #: js/messages.php:739
2871 #, fuzzy
2872 #| msgid "Replace table prefix"
2873 msgid "Add table prefix"
2874 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
2876 #: js/messages.php:740
2877 #, fuzzy
2878 #| msgid "Replace table prefix"
2879 msgid "Replace table with prefix"
2880 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
2882 #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2883 msgid "Copy table with prefix"
2884 msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
2886 #: js/messages.php:744
2887 msgid "Extremely weak"
2888 msgstr ""
2890 #: js/messages.php:745
2891 msgid "Very weak"
2892 msgstr ""
2894 #: js/messages.php:746
2895 msgid "Weak"
2896 msgstr ""
2898 #: js/messages.php:747
2899 msgid "Good"
2900 msgstr ""
2902 #: js/messages.php:748
2903 msgid "Strong"
2904 msgstr ""
2906 #: js/messages.php:751
2907 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2908 msgstr ""
2910 #: js/messages.php:752
2911 #, php-format
2912 msgid "Failed security key activation (%s)."
2913 msgstr ""
2915 #: js/messages.php:781
2916 msgctxt "Previous month"
2917 msgid "Prev"
2918 msgstr "قبل"
2920 #: js/messages.php:786
2921 #, fuzzy
2922 #| msgid "Next"
2923 msgctxt "Next month"
2924 msgid "Next"
2925 msgstr "بعد"
2927 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2928 #: js/messages.php:789
2929 msgid "Today"
2930 msgstr "امروز"
2932 #: js/messages.php:793
2933 msgid "January"
2934 msgstr "ژانویه"
2936 #: js/messages.php:794
2937 msgid "February"
2938 msgstr "فوریه"
2940 #: js/messages.php:795
2941 msgid "March"
2942 msgstr "مارس"
2944 #: js/messages.php:796
2945 msgid "April"
2946 msgstr "آوريل"
2948 #: js/messages.php:797
2949 msgid "May"
2950 msgstr "مي"
2952 #: js/messages.php:798
2953 msgid "June"
2954 msgstr "ژوئن"
2956 #: js/messages.php:799
2957 msgid "July"
2958 msgstr "جولاي"
2960 #: js/messages.php:800
2961 msgid "August"
2962 msgstr "آگوست"
2964 #: js/messages.php:801
2965 msgid "September"
2966 msgstr "سپتامبر"
2968 #: js/messages.php:802
2969 msgid "October"
2970 msgstr "اكتبر"
2972 #: js/messages.php:803
2973 msgid "November"
2974 msgstr "نوامبر"
2976 #: js/messages.php:804
2977 msgid "December"
2978 msgstr "دسامبر"
2980 #. l10n: Short month name
2981 #: js/messages.php:811 libraries/classes/Util.php:1481
2982 msgid "Jan"
2983 msgstr "ژانويه"
2985 #. l10n: Short month name
2986 #: js/messages.php:813 libraries/classes/Util.php:1483
2987 msgid "Feb"
2988 msgstr "فوريه"
2990 #. l10n: Short month name
2991 #: js/messages.php:815 libraries/classes/Util.php:1485
2992 msgid "Mar"
2993 msgstr "مارس"
2995 #. l10n: Short month name
2996 #: js/messages.php:817 libraries/classes/Util.php:1487
2997 msgid "Apr"
2998 msgstr "آوريل"
3000 #. l10n: Short month name
3001 #: js/messages.php:819 libraries/classes/Util.php:1489
3002 msgctxt "Short month name"
3003 msgid "May"
3004 msgstr "مي"
3006 #. l10n: Short month name
3007 #: js/messages.php:821 libraries/classes/Util.php:1491
3008 msgid "Jun"
3009 msgstr "ژوئن"
3011 #. l10n: Short month name
3012 #: js/messages.php:823 libraries/classes/Util.php:1493
3013 msgid "Jul"
3014 msgstr "جولاي"
3016 #. l10n: Short month name
3017 #: js/messages.php:825 libraries/classes/Util.php:1495
3018 msgid "Aug"
3019 msgstr "آگوست"
3021 #. l10n: Short month name
3022 #: js/messages.php:827 libraries/classes/Util.php:1497
3023 msgid "Sep"
3024 msgstr "سپتامبر"
3026 #. l10n: Short month name
3027 #: js/messages.php:829 libraries/classes/Util.php:1499
3028 msgid "Oct"
3029 msgstr "اكتبر"
3031 #. l10n: Short month name
3032 #: js/messages.php:831 libraries/classes/Util.php:1501
3033 msgid "Nov"
3034 msgstr "نوامبر"
3036 #. l10n: Short month name
3037 #: js/messages.php:833 libraries/classes/Util.php:1503
3038 msgid "Dec"
3039 msgstr "دسامبر"
3041 #: js/messages.php:839
3042 msgid "Sunday"
3043 msgstr "يكشنبه"
3045 #: js/messages.php:840
3046 msgid "Monday"
3047 msgstr "دوشنبه"
3049 #: js/messages.php:841
3050 msgid "Tuesday"
3051 msgstr "سه‌شنبه"
3053 #: js/messages.php:842
3054 msgid "Wednesday"
3055 msgstr "چهارشنبه"
3057 #: js/messages.php:843
3058 msgid "Thursday"
3059 msgstr "پنجشنبه"
3061 #: js/messages.php:844
3062 msgid "Friday"
3063 msgstr "جمعه"
3065 #: js/messages.php:845
3066 msgid "Saturday"
3067 msgstr "شنبه"
3069 #. l10n: Short week day name
3070 #: js/messages.php:852
3071 msgid "Sun"
3072 msgstr "يكشنبه"
3074 #. l10n: Short week day name
3075 #: js/messages.php:854 libraries/classes/Util.php:1508
3076 msgid "Mon"
3077 msgstr "دوشنبه"
3079 #. l10n: Short week day name
3080 #: js/messages.php:856 libraries/classes/Util.php:1510
3081 msgid "Tue"
3082 msgstr "سه‌شنبه"
3084 #. l10n: Short week day name
3085 #: js/messages.php:858 libraries/classes/Util.php:1512
3086 msgid "Wed"
3087 msgstr "چهارشنبه"
3089 #. l10n: Short week day name
3090 #: js/messages.php:860 libraries/classes/Util.php:1514
3091 msgid "Thu"
3092 msgstr "پنج‌شنبه"
3094 #. l10n: Short week day name
3095 #: js/messages.php:862 libraries/classes/Util.php:1516
3096 msgid "Fri"
3097 msgstr "جمعه"
3099 #. l10n: Short week day name
3100 #: js/messages.php:864 libraries/classes/Util.php:1518
3101 msgid "Sat"
3102 msgstr "شنبه"
3104 #. l10n: Minimal week day name
3105 #: js/messages.php:871
3106 msgid "Su"
3107 msgstr "يكشنبه"
3109 #. l10n: Minimal week day name
3110 #: js/messages.php:873
3111 msgid "Mo"
3112 msgstr "دوشنبه"
3114 #. l10n: Minimal week day name
3115 #: js/messages.php:875
3116 msgid "Tu"
3117 msgstr "سه‌شنبه"
3119 #. l10n: Minimal week day name
3120 #: js/messages.php:877
3121 msgid "We"
3122 msgstr "چهارشنبه"
3124 #. l10n: Minimal week day name
3125 #: js/messages.php:879
3126 msgid "Th"
3127 msgstr "پنج‌شنبه"
3129 #. l10n: Minimal week day name
3130 #: js/messages.php:881
3131 msgid "Fr"
3132 msgstr "جمعه"
3134 #. l10n: Minimal week day name
3135 #: js/messages.php:883
3136 msgid "Sa"
3137 msgstr "شنبه"
3139 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
3140 #: js/messages.php:887
3141 msgid "Wk"
3142 msgstr "هفته"
3144 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
3145 #. * or "calendar-year-month".
3147 #: js/messages.php:894
3148 msgid "calendar-month-year"
3149 msgstr "تقویم-ماه-سال"
3151 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3152 #: js/messages.php:897
3153 msgctxt "Year suffix"
3154 msgid "none"
3155 msgstr "هیچ"
3157 #: js/messages.php:909
3158 msgid "Hour"
3159 msgstr "ساعت"
3161 #: js/messages.php:910
3162 msgid "Minute"
3163 msgstr "دقیقه"
3165 #: js/messages.php:911
3166 msgid "Second"
3167 msgstr "ثانیه"
3169 #: js/messages.php:922
3170 msgid "This field is required"
3171 msgstr ""
3173 #: js/messages.php:923
3174 #, fuzzy
3175 #| msgid "Text fields"
3176 msgid "Please fix this field"
3177 msgstr "فیلد های متنی"
3179 #: js/messages.php:924
3180 #, fuzzy
3181 #| msgid "Not a valid port number"
3182 msgid "Please enter a valid email address"
3183 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3185 #: js/messages.php:925
3186 #, fuzzy
3187 #| msgid "Not a valid port number"
3188 msgid "Please enter a valid URL"
3189 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3191 #: js/messages.php:926
3192 #, fuzzy
3193 #| msgid "Not a valid port number"
3194 msgid "Please enter a valid date"
3195 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3197 #: js/messages.php:929
3198 #, fuzzy
3199 #| msgid "Not a valid port number"
3200 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3201 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3203 #: js/messages.php:931
3204 #, fuzzy
3205 #| msgid "Not a valid port number"
3206 msgid "Please enter a valid number"
3207 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3209 #: js/messages.php:934
3210 #, fuzzy
3211 #| msgid "Not a valid port number"
3212 msgid "Please enter a valid credit card number"
3213 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3215 #: js/messages.php:936
3216 #, fuzzy
3217 #| msgid "Not a valid port number"
3218 msgid "Please enter only digits"
3219 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3221 #: js/messages.php:939
3222 #, fuzzy
3223 #| msgid "Not a valid port number"
3224 msgid "Please enter the same value again"
3225 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3227 #: js/messages.php:943
3228 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3229 msgstr ""
3231 #: js/messages.php:948
3232 #, fuzzy
3233 #| msgid "Not a valid port number"
3234 msgid "Please enter at least {0} characters"
3235 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3237 #: js/messages.php:953
3238 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3239 msgstr ""
3241 #: js/messages.php:958
3242 #, fuzzy
3243 #| msgid "Not a valid port number"
3244 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3245 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3247 #: js/messages.php:963
3248 #, fuzzy
3249 #| msgid "Not a valid port number"
3250 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3251 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3253 #: js/messages.php:968
3254 #, fuzzy
3255 #| msgid "Not a valid port number"
3256 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3257 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3259 #: js/messages.php:974
3260 #, fuzzy
3261 #| msgid "Not a valid port number"
3262 msgid "Please enter a valid date or time"
3263 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3265 #: js/messages.php:979
3266 #, fuzzy
3267 #| msgid "Not a valid port number"
3268 msgid "Please enter a valid HEX input"
3269 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3271 #: js/messages.php:984 libraries/classes/Core.php:297
3272 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1497
3273 #: libraries/classes/Message.php:191 libraries/classes/Util.php:542
3274 #: view_operations.php:72
3275 msgid "Error"
3276 msgstr "خطا"
3278 #: libraries/classes/Advisor.php:249
3279 #, fuzzy, php-format
3280 #| msgid "Error while creating PDF:"
3281 msgid "Error when evaluating: %s"
3282 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
3284 #: libraries/classes/Advisor.php:280
3285 #, php-format
3286 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/classes/Advisor.php:297
3290 #, php-format
3291 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3292 msgstr ""
3294 #: libraries/classes/Advisor.php:316
3295 #, php-format
3296 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3297 msgstr ""
3299 #: libraries/classes/Advisor.php:396
3300 #, php-format
3301 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3302 msgstr ""
3304 #: libraries/classes/Advisor.php:496
3305 #, php-format
3306 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
3307 msgstr ""
3309 #: libraries/classes/Advisor.php:521
3310 #, php-format
3311 msgid ""
3312 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3313 msgstr ""
3315 #: libraries/classes/Advisor.php:540
3316 #, php-format
3317 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3318 msgstr ""
3320 #: libraries/classes/Advisor.php:548
3321 #, php-format
3322 msgid "Unexpected characters on line %s."
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/classes/Advisor.php:563
3326 #, php-format
3327 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3328 msgstr ""
3330 #: libraries/classes/Advisor.php:598
3331 msgid "per second"
3332 msgstr "در ثانیه"
3334 #: libraries/classes/Advisor.php:601
3335 msgid "per minute"
3336 msgstr "در دقیقه"
3338 #: libraries/classes/Advisor.php:604 libraries/classes/Server/Status.php:160
3339 #: libraries/classes/Server/Status.php:245
3340 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:103
3341 msgid "per hour"
3342 msgstr "در ساعت"
3344 #: libraries/classes/Advisor.php:607
3345 msgid "per day"
3346 msgstr "هر روز"
3348 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:193
3349 #, fuzzy
3350 #| msgid "Search"
3351 msgid "Search:"
3352 msgstr "جستجو"
3354 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:216
3355 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220 libraries/classes/Index.php:719
3356 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
3357 msgid "Keyname"
3358 msgstr "نام کلید"
3360 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:217
3361 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
3362 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:230
3363 #: templates/server/engines/engines.twig:5
3364 #: templates/server/plugins/section.twig:10
3365 #: templates/server/collations/charsets.twig:6
3366 msgid "Description"
3367 msgstr "توضیحات"
3369 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324
3370 #: libraries/classes/Language.php:197 libraries/classes/Pdf.php:74
3371 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:495
3372 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:520
3373 #: libraries/classes/Util.php:2315
3374 msgid "Page number:"
3375 msgstr "شماره صفحه:"
3377 #: libraries/classes/CentralColumns.php:227
3378 msgid ""
3379 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
3380 "feature."
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/classes/CentralColumns.php:362
3384 #, php-format
3385 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/classes/CentralColumns.php:377
3389 #, fuzzy
3390 #| msgid "Add columns"
3391 msgid "Could not add columns!"
3392 msgstr "افزودن ستونها"
3394 #: libraries/classes/CentralColumns.php:454
3395 #, php-format
3396 msgid ""
3397 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3398 msgstr ""
3400 #: libraries/classes/CentralColumns.php:466
3401 #, fuzzy
3402 #| msgid "Could not save recent table"
3403 msgid "Could not remove columns!"
3404 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
3406 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3407 msgid "YES"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3411 msgid "NO"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/classes/CentralColumns.php:734 libraries/classes/Index.php:717
3415 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:89 libraries/classes/Rte/RteList.php:104
3416 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117
3417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584
3418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3570
3419 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
3420 #: libraries/classes/Tracking.php:163
3421 #: templates/server/databases/table_header.twig:37
3422 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
3423 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:16
3424 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
3425 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:18
3426 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
3427 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:22
3428 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:3
3429 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:10
3430 msgid "Action"
3431 msgstr "عمل"
3433 #: libraries/classes/CentralColumns.php:742
3434 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:486
3436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:605
3437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
3438 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:352
3439 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943
3440 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1622 libraries/classes/Rte/RteList.php:88
3441 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:100 libraries/classes/Rte/RteList.php:115
3442 #: setup/frames/index.inc.php:141
3443 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3444 #: templates/database/create_table.twig:11
3445 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:5
3446 msgid "Name"
3447 msgstr "اسم"
3449 #: libraries/classes/CentralColumns.php:746
3450 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3451 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:945
3452 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3453 msgid "Length/Values"
3454 msgstr "طول/مقادير*"
3456 #: libraries/classes/CentralColumns.php:750
3457 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Charsets.php:273
3458 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:326
3459 #: libraries/classes/Index.php:725 libraries/classes/Operations.php:305
3460 #: libraries/classes/Operations.php:1079
3461 #: templates/database/structure/table_header.twig:33
3462 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3463 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3464 #: templates/server/collations/charsets.twig:5
3465 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:7
3466 #: templates/table/search/table_header.twig:8
3467 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3468 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:30
3469 msgid "Collation"
3470 msgstr "مقایسه"
3472 #: libraries/classes/CentralColumns.php:753
3473 #, fuzzy
3474 #| msgid "Attributes"
3475 msgid "Attribute"
3476 msgstr "ويژگيها"
3478 #: libraries/classes/CentralColumns.php:757
3479 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3480 msgid "A_I"
3481 msgstr ""
3483 #: libraries/classes/CentralColumns.php:793
3484 #, fuzzy
3485 #| msgid "Select Tables"
3486 msgid "Select a table"
3487 msgstr "Select Tables"
3489 #: libraries/classes/CentralColumns.php:845
3490 #: templates/table/structure/add_column.twig:4
3491 #, fuzzy
3492 msgid "Add column"
3493 msgstr "افزودن ستون جديد"
3495 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1304
3496 #, fuzzy
3497 msgid "Add new column"
3498 msgstr "افزودن ستون جديد"
3500 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3501 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
3502 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:654
3503 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3504 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:8
3505 msgid "Attributes"
3506 msgstr "ويژگيها"
3508 #: libraries/classes/Charsets.php:219
3509 #: templates/database/structure/table_header.twig:44
3510 msgid "Charset"
3511 msgstr ""
3513 #: libraries/classes/Charsets.php:310
3514 #, fuzzy
3515 #| msgid "unknown"
3516 msgid "Unknown"
3517 msgstr "ناشناس"
3519 #: libraries/classes/Charsets.php:324
3520 #, fuzzy
3521 #| msgid "Binary"
3522 msgctxt "Collation"
3523 msgid "Binary"
3524 msgstr "دودويي"
3526 #: libraries/classes/Charsets.php:336 libraries/classes/Charsets.php:566
3527 msgctxt "Collation"
3528 msgid "Unicode"
3529 msgstr ""
3531 #: libraries/classes/Charsets.php:346 libraries/classes/Charsets.php:517
3532 #, fuzzy
3533 #| msgid "West European"
3534 msgctxt "Collation"
3535 msgid "West European"
3536 msgstr "اروپای غربی"
3538 #: libraries/classes/Charsets.php:353
3539 #, fuzzy
3540 msgctxt "Collation"
3541 msgid "Central European"
3542 msgstr "اروپای غربی"
3544 #: libraries/classes/Charsets.php:358
3545 msgctxt "Collation"
3546 msgid "Russian"
3547 msgstr ""
3549 #: libraries/classes/Charsets.php:363
3550 msgctxt "Collation"
3551 msgid "Simplified Chinese"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/classes/Charsets.php:370 libraries/classes/Charsets.php:488
3555 #, fuzzy
3556 #| msgid "Japanese"
3557 msgctxt "Collation"
3558 msgid "Japanese"
3559 msgstr "ژاپنی"
3561 #: libraries/classes/Charsets.php:375
3562 msgctxt "Collation"
3563 msgid "Baltic"
3564 msgstr ""
3566 #: libraries/classes/Charsets.php:380
3567 #, fuzzy
3568 #| msgid "Armenian"
3569 msgctxt "Collation"
3570 msgid "Armenian"
3571 msgstr "ارمنی"
3573 #: libraries/classes/Charsets.php:383
3574 msgctxt "Collation"
3575 msgid "Traditional Chinese"
3576 msgstr ""
3578 #: libraries/classes/Charsets.php:386
3579 msgctxt "Collation"
3580 msgid "Cyrillic"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/classes/Charsets.php:389
3584 #, fuzzy
3585 #| msgid "Arabic"
3586 msgctxt "Collation"
3587 msgid "Arabic"
3588 msgstr "عربی"
3590 #: libraries/classes/Charsets.php:392 libraries/classes/Charsets.php:503
3591 #, fuzzy
3592 #| msgid "Korean"
3593 msgctxt "Collation"
3594 msgid "Korean"
3595 msgstr "کره‌ای"
3597 #: libraries/classes/Charsets.php:395
3598 msgctxt "Collation"
3599 msgid "Hebrew"
3600 msgstr ""
3602 #: libraries/classes/Charsets.php:398
3603 #, fuzzy
3604 #| msgid "Georgian"
3605 msgctxt "Collation"
3606 msgid "Georgian"
3607 msgstr "گرجی"
3609 #: libraries/classes/Charsets.php:401
3610 #, fuzzy
3611 #| msgid "Greek"
3612 msgctxt "Collation"
3613 msgid "Greek"
3614 msgstr "یونانی"
3616 #: libraries/classes/Charsets.php:404
3617 msgctxt "Collation"
3618 msgid "Czech-Slovak"
3619 msgstr ""
3621 #: libraries/classes/Charsets.php:407 libraries/classes/Charsets.php:558
3622 #, fuzzy
3623 #| msgid "Ukrainian"
3624 msgctxt "Collation"
3625 msgid "Ukrainian"
3626 msgstr "اوکراینی"
3628 #: libraries/classes/Charsets.php:410 libraries/classes/Charsets.php:554
3629 #, fuzzy
3630 #| msgid "Turkish"
3631 msgctxt "Collation"
3632 msgid "Turkish"
3633 msgstr "ترکی"
3635 #: libraries/classes/Charsets.php:413 libraries/classes/Charsets.php:546
3636 msgctxt "Collation"
3637 msgid "Swedish"
3638 msgstr ""
3640 #: libraries/classes/Charsets.php:416 libraries/classes/Charsets.php:550
3641 msgctxt "Collation"
3642 msgid "Thai"
3643 msgstr ""
3645 #: libraries/classes/Charsets.php:419
3646 #, fuzzy
3647 #| msgid "unknown"
3648 msgctxt "Collation"
3649 msgid "Unknown"
3650 msgstr "ناشناس"
3652 #: libraries/classes/Charsets.php:435
3653 #, fuzzy
3654 #| msgid "Bulgarian"
3655 msgctxt "Collation"
3656 msgid "Bulgarian"
3657 msgstr "بلغاری"
3659 #: libraries/classes/Charsets.php:440
3660 msgctxt "Collation"
3661 msgid "Chinese"
3662 msgstr ""
3664 #: libraries/classes/Charsets.php:445
3665 msgctxt "Collation"
3666 msgid "Croatian"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/classes/Charsets.php:449
3670 msgctxt "Collation"
3671 msgid "Czech"
3672 msgstr ""
3674 #: libraries/classes/Charsets.php:453
3675 #, fuzzy
3676 #| msgid "Danish"
3677 msgctxt "Collation"
3678 msgid "Danish"
3679 msgstr "دانمارکی"
3681 #: libraries/classes/Charsets.php:457
3682 #, fuzzy
3683 #| msgid "English"
3684 msgctxt "Collation"
3685 msgid "English"
3686 msgstr "انگلیسی"
3688 #: libraries/classes/Charsets.php:461
3689 #, fuzzy
3690 msgctxt "Collation"
3691 msgid "Esperanto"
3692 msgstr "عمليات"
3694 #: libraries/classes/Charsets.php:465
3695 #, fuzzy
3696 msgctxt "Collation"
3697 msgid "Estonian"
3698 msgstr "ارمنی"
3700 #: libraries/classes/Charsets.php:468 libraries/classes/Charsets.php:585
3701 #, fuzzy
3702 #| msgid "Data Dictionary"
3703 msgctxt "Collation"
3704 msgid "German (dictionary order)"
3705 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
3707 #: libraries/classes/Charsets.php:471 libraries/classes/Charsets.php:582
3708 msgctxt "Collation"
3709 msgid "German (phone book order)"
3710 msgstr ""
3712 #: libraries/classes/Charsets.php:480
3713 #, fuzzy
3714 msgctxt "Collation"
3715 msgid "Hungarian"
3716 msgstr "بلغاری"
3718 #: libraries/classes/Charsets.php:484
3719 msgctxt "Collation"
3720 msgid "Icelandic"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/classes/Charsets.php:491
3724 msgctxt "Collation"
3725 msgid "Classical Latin"
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/classes/Charsets.php:495
3729 msgctxt "Collation"
3730 msgid "Latvian"
3731 msgstr ""
3733 #: libraries/classes/Charsets.php:499
3734 msgctxt "Collation"
3735 msgid "Lithuanian"
3736 msgstr ""
3738 #: libraries/classes/Charsets.php:507
3739 msgctxt "Collation"
3740 msgid "Burmese"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/classes/Charsets.php:510
3744 #, fuzzy
3745 #| msgid "Persian"
3746 msgctxt "Collation"
3747 msgid "Persian"
3748 msgstr "فارسي"
3750 #: libraries/classes/Charsets.php:514
3751 #, fuzzy
3752 #| msgid "Polish"
3753 msgctxt "Collation"
3754 msgid "Polish"
3755 msgstr "لهستانی"
3757 #: libraries/classes/Charsets.php:521
3758 #, fuzzy
3759 msgctxt "Collation"
3760 msgid "Romanian"
3761 msgstr "ارمنی"
3763 #: libraries/classes/Charsets.php:525
3764 msgctxt "Collation"
3765 msgid "Sinhalese"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/classes/Charsets.php:529
3769 msgctxt "Collation"
3770 msgid "Slovak"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/classes/Charsets.php:533
3774 msgctxt "Collation"
3775 msgid "Slovenian"
3776 msgstr ""
3778 #: libraries/classes/Charsets.php:536 libraries/classes/Charsets.php:596
3779 #, fuzzy
3780 #| msgid "Spanish"
3781 msgctxt "Collation"
3782 msgid "Spanish (modern)"
3783 msgstr "اسپانیایی"
3785 #: libraries/classes/Charsets.php:543 libraries/classes/Charsets.php:593
3786 msgctxt "Collation"
3787 msgid "Spanish (traditional)"
3788 msgstr ""
3790 #: libraries/classes/Charsets.php:562
3791 #, fuzzy
3792 #| msgid "User name"
3793 msgctxt "Collation"
3794 msgid "Vietnamese"
3795 msgstr "نام كاربر"
3797 #: libraries/classes/Charsets.php:629
3798 msgctxt "Collation variant"
3799 msgid "case-insensitive"
3800 msgstr ""
3802 #: libraries/classes/Charsets.php:632
3803 msgctxt "Collation variant"
3804 msgid "case-sensitive"
3805 msgstr ""
3807 #: libraries/classes/Charsets.php:635
3808 msgctxt "Collation variant"
3809 msgid "accent-insensitive"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/classes/Charsets.php:638
3813 msgctxt "Collation variant"
3814 msgid "accent-sensitive"
3815 msgstr ""
3817 #: libraries/classes/Charsets.php:642
3818 msgctxt "Collation variant"
3819 msgid "multi-level"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/classes/Charsets.php:645
3823 #, fuzzy
3824 #| msgid "Binary"
3825 msgctxt "Collation variant"
3826 msgid "binary"
3827 msgstr "دودويي"
3829 #: libraries/classes/Config.php:1122
3830 #, php-format
3831 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3832 msgstr "فایل تنظیمات فعلی (%s) قابل خواندن نیست."
3834 #: libraries/classes/Config.php:1152
3835 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3836 msgstr "تنظمیات دسترسی اشتباه در فایل تنظیمات ، نباید قابل نوشتن جهانی باشد!"
3838 #: libraries/classes/Config.php:1172
3839 #, php-format
3840 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3841 msgstr "فایل تنظیمات اولیه را نمی توان بارگیری نمود: %1$s"
3843 #: libraries/classes/Config.php:1179
3844 #, fuzzy
3845 #| msgid "Failed to read configuration file"
3846 msgid "Failed to read configuration file!"
3847 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
3849 #: libraries/classes/Config.php:1182
3850 msgid ""
3851 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3852 "shown below."
3853 msgstr ""
3854 "معمولا به معنی وجود خطا می باشد، لطفا خطاهای نمایش داده شده زیر را چک کنید."
3856 #: libraries/classes/Config.php:1498
3857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1486
3858 msgid "Font size"
3859 msgstr "اندازه فونت"
3861 #: libraries/classes/Config.php:1819
3862 #, php-format
3863 msgid "Invalid server index: %s"
3864 msgstr "ایندکس غلط در سرور : %s"
3866 #: libraries/classes/Config.php:1832
3867 #, fuzzy, php-format
3868 #| msgid "Server"
3869 msgid "Server %d"
3870 msgstr "سرور"
3872 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
3873 msgid ""
3874 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3875 msgstr ""
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64
3878 msgid "Allow login to any MySQL server"
3879 msgstr ""
3881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:67
3882 msgid ""
3883 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3884 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3885 "to the given regular expression."
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3889 #, fuzzy
3890 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3891 msgid "Restrict login to MySQL server"
3892 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75
3895 msgid ""
3896 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3897 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3898 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:80
3902 msgid "Allow third party framing"
3903 msgstr ""
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3906 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3907 msgstr ""
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3910 msgid ""
3911 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3912 "authentication."
3913 msgstr ""
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3916 msgid "Blowfish secret"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3920 msgid "Highlight selected rows."
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
3924 msgid "Row marker"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
3928 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3932 msgid "Highlight pointer"
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100
3936 #, fuzzy
3937 #| msgid ""
3938 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
3939 #| "import and export operations"
3940 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3941 msgstr ""
3942 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
3943 "عملیات خروجی و ورودی"
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
3946 msgid "Bzip2"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
3950 msgid ""
3951 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3952 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3953 "kbd] - allows newlines in columns."
3954 msgstr ""
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
3957 msgid "CHAR columns editing"
3958 msgstr ""
3960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115
3961 msgid ""
3962 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3963 "highlighting and line numbers."
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
3967 msgid "Enable CodeMirror"
3968 msgstr ""
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
3971 msgid ""
3972 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3973 "enabled."
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3977 #, fuzzy
3978 #| msgid "Enable %s"
3979 msgid "Enable linter"
3980 msgstr "فعال سازی %s"
3982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
3983 msgid ""
3984 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3985 "columns."
3986 msgstr ""
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3989 msgid "Minimum size for input field"
3990 msgstr ""
3992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
3993 msgid ""
3994 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3995 "columns."
3996 msgstr ""
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3999 msgid "Maximum size for input field"
4000 msgstr ""
4002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
4003 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
4004 msgstr ""
4006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
4007 msgid "CHAR textarea columns"
4008 msgstr ""
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
4011 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
4015 msgid "CHAR textarea rows"
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
4019 msgid "Check config file permissions"
4020 msgstr ""
4022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
4023 msgid ""
4024 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
4025 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
4029 msgid "Compress on the fly"
4030 msgstr ""
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
4033 msgid ""
4034 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
4035 "you're about to lose data."
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
4039 msgid "Confirm DROP queries"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
4043 msgid ""
4044 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
4045 msgstr ""
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
4048 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
4049 msgid "Debug SQL"
4050 msgstr ""
4052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
4053 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
4057 msgid "Default database tab"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
4061 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177
4065 msgid "Default server tab"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
4069 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
4070 msgstr ""
4072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
4073 msgid "Default table tab"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
4077 #, fuzzy
4078 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4079 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
4080 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
4082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
4083 #, fuzzy
4084 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4085 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
4086 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
4089 #, fuzzy
4090 #| msgid "Propose table structure"
4091 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
4092 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
4095 #, fuzzy
4096 #| msgid "Table comments"
4097 msgid "Show column comments"
4098 msgstr "توضيحات جدول"
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
4101 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
4102 msgstr ""
4104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
4105 #, fuzzy
4106 #| msgid "Propose table structure"
4107 msgid "Hide table structure actions"
4108 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
4111 #, fuzzy
4112 #| msgid "Information"
4113 msgid "Default transformations for Hex"
4114 msgstr "اطلاعات"
4116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
4119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
4120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
4124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4125 msgid ""
4126 "Values for options list for default transformations. These will be "
4127 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
4131 #, fuzzy
4132 msgid "Default transformations for Substring"
4133 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
4136 #, fuzzy
4137 msgid "Default transformations for Bool2Text"
4138 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
4141 #, fuzzy
4142 msgid "Default transformations for External"
4143 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4146 #, fuzzy
4147 msgid "Default transformations for PreApPend"
4148 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4151 #, fuzzy
4152 msgid "Default transformations for DateFormat"
4153 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4156 #, fuzzy
4157 msgid "Default transformations for Inline"
4158 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Default transformations for TextImageLink"
4163 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
4166 #, fuzzy
4167 msgid "Default transformations for TextLink"
4168 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
4171 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4175 msgid "Display servers as a list"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4179 msgid ""
4180 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
4181 "the selected tables of a database."
4182 msgstr ""
4184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4185 msgid "Disable multi table maintenance"
4186 msgstr "نگهداشت چندتایی جدول را غیر فعال کنید"
4188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4189 msgid ""
4190 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4191 "limit)."
4192 msgstr ""
4194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4195 msgid "Maximum execution time"
4196 msgstr ""
4198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
4199 #: templates/display/export/options_output.twig:17
4200 #, fuzzy, php-format
4201 #| msgid "Statements"
4202 msgid "Use %s statement"
4203 msgstr "شرج"
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4206 msgid "Save as file"
4207 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
4211 msgid "Character set of the file"
4212 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4216 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:251
4217 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:6
4218 msgid "Format"
4219 msgstr "قالب"
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260
4222 msgid "Compression"
4223 msgstr "فشرده‌سازي"
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
4230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
4232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:93
4233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:62
4234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:92
4235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72
4236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129
4237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86
4238 msgid "Put columns names in the first row"
4239 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
4243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
4244 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137
4245 #, fuzzy
4246 #| msgid "Fields enclosed by"
4247 msgid "Columns enclosed with"
4248 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
4252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
4253 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148
4254 #, fuzzy
4255 #| msgid "Fields escaped by"
4256 msgid "Columns escaped with"
4257 msgstr "ستونهاي جداشده با"
4259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
4264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4266 msgid "Replace NULL with"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
4270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4271 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
4277 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122
4278 #, fuzzy
4279 #| msgid "Columns terminated by"
4280 msgid "Columns terminated with"
4281 msgstr "ستون های از بین رفته به وسیله"
4283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
4284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
4285 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157
4286 #, fuzzy
4287 #| msgid "Lines terminated by"
4288 msgid "Lines terminated with"
4289 msgstr "خطوط منتهي به"
4291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4292 msgid "Excel edition"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4296 msgid "Database name template"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4300 msgid "Server name template"
4301 msgstr ""
4303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
4304 msgid "Table name template"
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
4310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
4313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:97
4314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
4315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:65
4316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
4317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
4318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209
4319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
4320 msgid "Dump table"
4321 msgstr "بیرون کشیدن جدول"
4323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4324 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89
4325 msgid "Include table caption"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4330 msgid "Table caption"
4331 msgstr ""
4333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4335 msgid "Continued table caption"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4340 msgid "Label key"
4341 msgstr ""
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
4346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
4347 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4348 msgid "MIME type"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
4352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4354 #, fuzzy
4355 #| msgid "Relations"
4356 msgid "Relationships"
4357 msgstr "رابطه ها"
4359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
4360 msgid "Export method"
4361 msgstr "روش صدور"
4363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
4365 msgid "Save on server"
4366 msgstr ""
4368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344
4369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
4370 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4371 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4372 msgid "Overwrite existing file(s)"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
4376 #, fuzzy
4377 #| msgid "Export"
4378 msgid "Export as separate files"
4379 msgstr "صدور"
4381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
4382 msgid "Remember file name template"
4383 msgstr ""
4385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
4386 #: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:870
4387 #: libraries/classes/Operations.php:1307
4388 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4389 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4392 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4393 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
4397 msgid "SQL compatibility mode"
4398 msgstr ""
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4401 msgid "Creation/Update/Check dates"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4405 msgid "Use delayed inserts"
4406 msgstr "از ورودی با تاخیر استفاده نمایید"
4408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4410 msgid "Disable foreign key checks"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4415 #, fuzzy
4416 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4417 msgid "Export views as tables"
4418 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
4420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4421 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4422 msgstr ""
4424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372
4426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
4429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:382
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
4431 #: libraries/classes/Operations.php:238 libraries/classes/Operations.php:1303
4432 #, php-format
4433 msgid "Add %s"
4434 msgstr "افزودن %s"
4436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4437 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4438 msgstr ""
4440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4441 msgid ""
4442 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4443 "creation)"
4444 msgstr ""
4446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
4447 msgid "Use ignore inserts"
4448 msgstr "از ورودی های درنظرگرفته نشده استفاده نمایید"
4450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
4451 msgid "Syntax to use when inserting data"
4452 msgstr ""
4454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441
4456 msgid "Maximal length of created query"
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
4460 msgid "Export type"
4461 msgstr "نوع صدور"
4463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409
4464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4465 msgid "Enclose export in a transaction"
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4469 msgid "Export time in UTC"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4473 msgid ""
4474 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4475 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4476 msgstr ""
4478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4479 msgid "Foreign key dropdown order"
4480 msgstr ""
4482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4483 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4484 msgstr ""
4486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4487 msgid "Foreign key limit"
4488 msgstr ""
4490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4491 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4492 msgstr ""
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4495 #, fuzzy
4496 #| msgid "Select Foreign Key"
4497 msgid "Foreign key checks"
4498 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
4500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4501 msgid "Browse mode"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
4505 msgid "Customize browse mode."
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
4510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
4514 #, fuzzy
4515 #| msgid "Customize text input fields"
4516 msgid "Customize default options."
4517 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
4520 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
4521 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:29
4522 msgid "CSV"
4523 msgstr "داده‌هاي CSV"
4525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446
4526 msgid "Developer"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
4530 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4534 msgid "Edit mode"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4538 #, fuzzy
4539 #| msgid "Customize text input fields"
4540 msgid "Customize edit mode."
4541 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4544 msgid "Export defaults"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4548 #, fuzzy
4549 #| msgid "Customize text input fields"
4550 msgid "Customize default export options."
4551 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4554 msgid "General"
4555 msgstr "عمومی"
4557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
4558 msgid "Set some commonly used options."
4559 msgstr ""
4561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462
4562 msgid "Import defaults"
4563 msgstr ""
4565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4566 msgid "Customize default common import options."
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4570 msgid "Import / export"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4574 msgid "Set import and export directories and compression options."
4575 msgstr ""
4577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
4578 msgid "LaTeX"
4579 msgstr ""
4581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 libraries/classes/Menu.php:583
4583 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1276
4584 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4565 libraries/classes/Util.php:3980
4585 #: libraries/config.values.php:104 templates/server/sub_page_header.twig:2
4586 msgid "Databases"
4587 msgstr "پايگاههاي داده"
4589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
4590 #, fuzzy
4591 #| msgid "Databases display options"
4592 msgid "Databases display options."
4593 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
4595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
4596 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:59
4597 msgid "Navigation panel"
4598 msgstr "پانل ناوبری"
4600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4601 #, fuzzy
4602 #| msgid "Customize text input fields"
4603 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4604 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4607 #, fuzzy
4608 #| msgid "Customize text input fields"
4609 msgid "Navigation tree"
4610 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4613 #, fuzzy
4614 #| msgid "Customize text input fields"
4615 msgid "Customize the navigation tree."
4616 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
4619 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123
4620 msgid "Servers"
4621 msgstr "سرور"
4623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4624 msgid "Servers display options."
4625 msgstr "گزینه های نمایش سرورها."
4627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4628 #, fuzzy
4629 #| msgid "Databases display options"
4630 msgid "Tables display options."
4631 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
4633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
4634 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:84
4635 #, fuzzy
4636 #| msgid "Hide indexes"
4637 msgid "Main panel"
4638 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
4640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4641 msgid "Microsoft Office"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4645 msgid "Other core settings"
4646 msgstr ""
4648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
4649 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4650 msgstr ""
4652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508
4653 msgid "Page titles"
4654 msgstr "عنوان صفحه"
4656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4657 msgid ""
4658 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4659 "for magic strings that can be used to get special values."
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4663 msgid "Security"
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4667 msgid ""
4668 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4669 "limit MySQL."
4670 msgstr ""
4672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4673 msgid "Basic settings"
4674 msgstr ""
4676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4677 msgid "Authentication"
4678 msgstr "ورود"
4680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4681 #, fuzzy
4682 #| msgid "Authentication"
4683 msgid "Authentication settings."
4684 msgstr "ورود"
4686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4687 msgid "Server configuration"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
4691 msgid ""
4692 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4693 "what they are for."
4694 msgstr ""
4696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4697 #, fuzzy
4698 #| msgid "Server connection collation"
4699 msgid "Enter server connection parameters."
4700 msgstr "تلفیق اتصال سرور"
4702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4703 msgid "Configuration storage"
4704 msgstr ""
4706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
4707 msgid ""
4708 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4709 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4710 "documentation."
4711 msgstr ""
4713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
4714 msgid "Changes tracking"
4715 msgstr ""
4717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
4718 msgid ""
4719 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4720 "storage."
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364
4724 #: libraries/classes/Menu.php:467 libraries/classes/Menu.php:587
4725 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4726 #: libraries/classes/Util.php:3044 libraries/classes/Util.php:3054
4727 #: libraries/classes/Util.php:3060 libraries/classes/Util.php:3981
4728 #: libraries/classes/Util.php:3996 libraries/classes/Util.php:4013
4729 #: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47
4730 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4731 msgid "SQL"
4732 msgstr "SQL"
4734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
4735 msgid "SQL Query box"
4736 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
4738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
4739 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
4743 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40
4744 msgid "SQL queries"
4745 msgstr "پرس و جوي SQL"
4747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
4748 #, fuzzy
4749 #| msgid "SQL queries settings"
4750 msgid "SQL queries settings."
4751 msgstr "تنظیمات پرس و جوي SQL"
4753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4754 msgid "Startup"
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4758 #, fuzzy
4759 #| msgid "Customize text input fields"
4760 msgid "Customize startup page."
4761 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4764 #, fuzzy
4765 #| msgid "Databases"
4766 msgid "Database structure"
4767 msgstr "پايگاههاي داده"
4769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4770 msgid ""
4771 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4772 msgstr ""
4774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4775 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277
4776 #: templates/table/secondary_tabs.twig:3
4777 #, fuzzy
4778 #| msgid "Databases"
4779 msgid "Table structure"
4780 msgstr "پايگاههاي داده"
4782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
4783 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4784 msgstr ""
4786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4787 msgid "Tabs"
4788 msgstr "جدول"
4790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4791 msgid "Choose how you want tabs to work."
4792 msgstr ""
4794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4795 #, fuzzy
4796 #| msgid "Display PDF schema"
4797 msgid "Display relational schema"
4798 msgstr "نمايش الگوي PDF"
4800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4801 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72
4802 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
4803 msgid "Paper size"
4804 msgstr ""
4806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4807 msgid "Text fields"
4808 msgstr "فیلد های متنی"
4810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4811 #, fuzzy
4812 #| msgid "Customize text input fields"
4813 msgid "Customize text input fields."
4814 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
4817 msgid "Texy! text"
4818 msgstr ""
4820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
4821 msgid "Customize default options"
4822 msgstr ""
4824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4825 msgid "Warnings"
4826 msgstr "هشدارها"
4828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4829 #, fuzzy
4830 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4831 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4832 msgstr "غیر فعال کردن برخی از هشدارهای نشان داده شده توسط phpMyAdmin"
4834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
4835 #: templates/console/display.twig:4
4836 msgid "Console"
4837 msgstr ""
4839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
4840 #, fuzzy
4841 #| msgid ""
4842 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
4843 #| "import and export operations"
4844 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4845 msgstr ""
4846 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
4847 "عملیات خروجی و ورودی"
4849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
4850 msgid "GZip"
4851 msgstr "GZip"
4853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
4854 msgid "Extra parameters for iconv"
4855 msgstr "پارامترهای اضافی برای iconv"
4857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
4858 #, fuzzy
4859 #| msgid ""
4860 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
4861 #| "even if one of the queries failed"
4862 msgid ""
4863 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4864 "if one of the queries failed."
4865 msgstr ""
4866 "اگر فعال باشد ,phpMyAdmin در صورتی که محاسبه ای با خطا مواجه شد به دیگر "
4867 "محاسبات ادامه خواهد داد"
4869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
4870 msgid "Ignore multiple statement errors"
4871 msgstr "نادیده گرفتن اشتباهات بیانی متعدد"
4873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
4874 msgid ""
4875 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4876 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4877 "transactions."
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
4881 msgid "Partial import: allow interrupt"
4882 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
4884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
4885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
4886 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:87
4887 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81
4888 msgid "Do not abort on INSERT error"
4889 msgstr "آیا  درج خطا بینتیجه بوده"
4891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
4892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
4893 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4894 msgstr ""
4896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
4897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
4898 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4899 msgstr ""
4901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
4902 #, fuzzy
4903 #| msgid ""
4904 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4905 #| "table) and only SQL is always available"
4906 msgid ""
4907 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4908 "table) and only SQL is always available."
4909 msgstr ""
4910 "فرمت پیش فرض;اگاه باشید که این لیست وابسته به محل(پایگاه داده,جدول) و فقط "
4911 "همیشه sql مورد دسترسی میباشد"
4913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
4914 msgid "Format of imported file"
4915 msgstr "فرمت فایل های مهم"
4917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
4918 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87
4919 msgid "Use LOCAL keyword"
4920 msgstr "استفاده از کلید واژه های محلی"
4922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
4923 msgid "Column names in first row"
4924 msgstr "نام ستونها در اولين سطر"
4926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
4927 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72
4928 msgid "Do not import empty rows"
4929 msgstr "ردیف خالی وارد کنید"
4931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
4932 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4933 msgstr "ارز واردات ($ 5.00 به 5.00)"
4935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
4936 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4937 msgstr "درصد واردات به عنوان رقم اعشار مناسب (12.00٪ به 0.12)"
4939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
4940 #, fuzzy
4941 #| msgid "Number of queries to skip from start"
4942 msgid "Number of queries to skip from start."
4943 msgstr "شماره نمایش داده شد از شروع به جست و خیز"
4945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
4946 msgid "Partial import: skip queries"
4947 msgstr ""
4949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
4950 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4951 msgstr ""
4953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
4954 #, fuzzy
4955 #| msgid "Read misses"
4956 msgid "Read as multibytes"
4957 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
4959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
4960 msgid "Initial state for sliders"
4961 msgstr ""
4963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
4964 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4965 msgstr ""
4967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
4968 msgid "Number of inserted rows"
4969 msgstr ""
4971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
4972 msgid ""
4973 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
4977 msgid "Limit column characters"
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
4981 msgid ""
4982 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4983 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4984 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4985 msgstr ""
4987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
4988 msgid "Delete all cookies on logout"
4989 msgstr ""
4991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
4992 msgid ""
4993 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4994 "kbd] authentication mode."
4995 msgstr ""
4997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
4998 msgid "Recall user name"
4999 msgstr ""
5001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
5002 msgid ""
5003 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
5004 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
5005 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
5006 "recommended for non-trusted environments."
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5010 msgid "Login cookie store"
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5014 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
5018 msgid "Login cookie validity"
5019 msgstr ""
5021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
5022 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
5023 msgstr ""
5025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5026 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
5027 msgstr ""
5029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5030 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
5031 msgstr ""
5033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
5034 msgid "Maximum displayed SQL length"
5035 msgstr ""
5037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
5038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
5039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
5040 msgid "Users cannot set a higher value"
5041 msgstr ""
5043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
5044 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
5045 msgstr ""
5047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5048 msgid "Maximum databases"
5049 msgstr ""
5051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
5052 msgid ""
5053 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
5054 "the navigation tree."
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5058 msgid "Maximum items on first level"
5059 msgstr ""
5061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
5062 msgid ""
5063 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
5064 "tree."
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5068 msgid "Maximum items in branch"
5069 msgstr ""
5071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5072 msgid ""
5073 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
5074 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
5075 msgstr ""
5077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5078 msgid "Maximum number of rows to display"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
5082 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
5086 msgid "Maximum tables"
5087 msgstr ""
5089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
5090 msgid ""
5091 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
5092 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
5096 msgid "Memory limit"
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
5100 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
5101 msgstr ""
5103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
5104 #, fuzzy
5105 #| msgid "Show hint"
5106 msgid "Show databases navigation as tree"
5107 msgstr "Show grid"
5109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
5110 #, fuzzy
5111 #| msgid "Navigation panel"
5112 msgid "Navigation panel width"
5113 msgstr "پانل ناوبری"
5115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
5116 #, fuzzy
5117 #| msgid "Customize text input fields"
5118 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
5119 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
5121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
5122 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
5123 msgstr ""
5125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5126 #, fuzzy
5127 #| msgid "Customize text input fields"
5128 msgid "Show logo in navigation panel."
5129 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
5131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5132 msgid "Display logo"
5133 msgstr ""
5135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
5136 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5140 msgid "Logo link URL"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5144 msgid ""
5145 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5146 "([kbd]new[/kbd])."
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5150 msgid "Logo link target"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5154 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
5155 msgstr ""
5157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5158 msgid "Display servers selection"
5159 msgstr ""
5161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5162 msgid "Target for quick access icon"
5163 msgstr ""
5165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5166 msgid "Target for second quick access icon"
5167 msgstr ""
5169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5170 msgid ""
5171 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5172 "display a filter box."
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
5176 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5180 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5181 msgstr ""
5183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5184 msgid ""
5185 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
5186 "the Databases and Tables tabs above)."
5187 msgstr ""
5189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
5190 msgid "Group items in the tree"
5191 msgstr ""
5193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5194 msgid "String that separates databases into different tree levels."
5195 msgstr ""
5197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5198 msgid "Database tree separator"
5199 msgstr ""
5201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5202 msgid "String that separates tables into different tree levels."
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5206 msgid "Table tree separator"
5207 msgstr ""
5209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5210 msgid "Maximum table tree depth"
5211 msgstr ""
5213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5214 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5215 msgstr ""
5217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5218 msgid "Enable highlighting"
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5222 msgid ""
5223 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
5227 #, fuzzy
5228 msgid "Enable navigation tree expansion"
5229 msgstr "توضيحات جدول"
5231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
5232 #, fuzzy
5233 #| msgid "Show tables"
5234 msgid "Show tables in tree"
5235 msgstr "نمايش جدولها"
5237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
5238 #, fuzzy
5239 #| msgid "Show hint"
5240 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5241 msgstr "Show grid"
5243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
5244 #, fuzzy
5245 #| msgid "Show hint"
5246 msgid "Show views in tree"
5247 msgstr "Show grid"
5249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
5250 #, fuzzy
5251 #| msgid "Show hint"
5252 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5253 msgstr "Show grid"
5255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
5256 #, fuzzy
5257 #| msgid "Connections since last refresh"
5258 msgid "Show functions in tree"
5259 msgstr "اتصال ها در آخرین رفرش"
5261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5262 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5263 msgstr ""
5265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5266 #, fuzzy
5267 #| msgid "Show processes"
5268 msgid "Show procedures in tree"
5269 msgstr "نمايش فرايندها"
5271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
5272 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5273 msgstr ""
5275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5276 #, fuzzy
5277 #| msgid "Show hint"
5278 msgid "Show events in tree"
5279 msgstr "Show grid"
5281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
5282 #, fuzzy
5283 #| msgid "Show hint"
5284 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5285 msgstr "Show grid"
5287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
5288 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5289 msgstr ""
5291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
5292 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5293 msgstr ""
5295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
5296 msgid "Recently used tables"
5297 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
5299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
5300 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261
5301 msgid "Favorite tables"
5302 msgstr "جداول مورد علاقه"
5304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
5305 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5306 msgstr ""
5308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
5309 msgid "Where to show the table row links"
5310 msgstr ""
5312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
5313 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5314 msgstr ""
5316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
5317 msgid "Show row links anyway"
5318 msgstr ""
5320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
5321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
5322 #, fuzzy
5323 #| msgid "Disable Statistics"
5324 msgid "Disable shortcut keys"
5325 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
5327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
5328 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
5332 msgid "Natural order"
5333 msgstr "نوبت خنثی"
5335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
5336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
5337 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
5338 msgid "Use only icons, only text or both."
5339 msgstr ""
5341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
5342 #, fuzzy
5343 msgid "Table navigation bar"
5344 msgstr "توضيحات جدول"
5346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
5347 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5348 msgstr ""
5350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
5351 msgid "GZip output buffering"
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
5355 msgid ""
5356 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5357 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5361 msgid "Default sorting order"
5362 msgstr ""
5364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
5365 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5366 msgstr ""
5368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
5369 msgid "Persistent connections"
5370 msgstr ""
5372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
5373 msgid ""
5374 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5375 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5376 "configuration storage could not be found."
5377 msgstr ""
5379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
5380 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5381 msgstr ""
5383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
5384 msgid ""
5385 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5386 "column names in a table are reserved MySQL words."
5387 msgstr ""
5389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5390 msgid "MySQL reserved word warning"
5391 msgstr ""
5393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5394 #, fuzzy
5395 #| msgid "Allow to display all the rows"
5396 msgid "How to display the menu tabs"
5397 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
5399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5400 msgid "How to display various action links"
5401 msgstr ""
5403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5404 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5405 msgstr ""
5407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
5408 msgid "Protect binary columns"
5409 msgstr ""
5411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
5412 msgid ""
5413 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5414 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5415 "(lost by window close)."
5416 msgstr ""
5418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
5419 msgid "Permanent query history"
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
5423 msgid "How many queries are kept in history."
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
5427 msgid "Query history length"
5428 msgstr ""
5430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
5431 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5432 msgstr ""
5434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
5435 msgid "Recoding engine"
5436 msgstr ""
5438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
5439 #, fuzzy
5440 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
5441 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5442 msgstr "هنگام مرور جدول ها,نوع هر جدول به یاد می ماند"
5444 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
5445 msgid "Remember table's sorting"
5446 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
5448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
5449 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5450 msgstr ""
5452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
5453 #, fuzzy
5454 #| msgid "A primary key has been added on %s."
5455 msgid "Primary key default sort order"
5456 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
5458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
5459 msgid ""
5460 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
5464 msgid "Repeat headers"
5465 msgstr "تکرار عنوان ها"
5467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
5468 msgid "Grid editing: trigger action"
5469 msgstr ""
5471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
5472 #, fuzzy
5473 #| msgid "Relations"
5474 msgid "Relational display"
5475 msgstr "رابطه ها"
5477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
5478 #, fuzzy
5479 #| msgid "Databases display options"
5480 msgid "For display Options"
5481 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
5483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
5484 #, fuzzy
5485 #| msgid "Save all edited cells at once"
5486 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5487 msgstr "ذخیره سریع تمام سلول های ویرایش شده"
5489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
5490 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5491 msgstr ""
5493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
5494 msgid "Save directory"
5495 msgstr "ذخیره ی پوشه"
5497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
5498 #, fuzzy
5499 #| msgid "Leave blank if not used"
5500 msgid "Leave blank if not used."
5501 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
5503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
5504 msgid "Host authorization order"
5505 msgstr ""
5507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
5508 #, fuzzy
5509 #| msgid "Leave blank if not used"
5510 msgid "Leave blank for defaults."
5511 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
5513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
5514 msgid "Host authorization rules"
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
5518 msgid "Allow logins without a password"
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
5522 msgid "Allow root login"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
5526 msgid "Session timezone"
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
5530 msgid ""
5531 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5532 "database server"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
5536 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5537 msgstr ""
5539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
5540 msgid "HTTP Realm"
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
5544 #, fuzzy
5545 #| msgid "Authentication"
5546 msgid "Authentication method to use."
5547 msgstr "ورود"
5549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142
5550 msgid "Authentication type"
5551 msgstr ""
5553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997
5554 msgid ""
5555 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5556 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5557 msgstr ""
5559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001
5560 msgid "Bookmark table"
5561 msgstr ""
5563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004
5564 msgid ""
5565 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
5566 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5567 msgstr ""
5569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008
5570 msgid "Column information table"
5571 msgstr ""
5573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010
5574 #, fuzzy
5575 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5576 msgid "Compress connection to MySQL server."
5577 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
5579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012
5580 msgid "Compress connection"
5581 msgstr ""
5583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014
5584 msgid "Control user password"
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017
5588 msgid ""
5589 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5590 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5591 msgstr ""
5593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021
5594 msgid "Control user"
5595 msgstr ""
5597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024
5598 msgid ""
5599 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5600 "already defined host."
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028
5604 msgid "Control host"
5605 msgstr "کنترل هاست"
5607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031
5608 msgid ""
5609 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5610 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5611 "if the controlhost equals host."
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036
5615 #, fuzzy
5616 #| msgid "Control host"
5617 msgid "Control port"
5618 msgstr "کنترل هاست"
5620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038
5621 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5622 msgstr ""
5624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041
5625 msgid ""
5626 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5627 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5628 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045
5632 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5633 msgstr ""
5635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1047
5636 msgid "Hide databases"
5637 msgstr "مخفی کردن پایگاه داده ها"
5639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1050
5640 msgid ""
5641 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5642 "kbd]."
5643 msgstr ""
5645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054
5646 msgid "SQL query history table"
5647 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
5649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056
5650 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1058
5654 msgid "Server hostname"
5655 msgstr "نام میزبان سرور"
5657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1060
5658 msgid "Logout URL"
5659 msgstr "خروج URL"
5661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1063
5662 msgid ""
5663 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5664 "records are automatically removed."
5665 msgstr ""
5667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067
5668 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5669 msgstr ""
5671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069
5672 msgid "QBE saved searches table"
5673 msgstr ""
5675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072
5676 msgid ""
5677 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5678 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076
5682 #, fuzzy
5683 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5684 msgid "Export templates table"
5685 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
5687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079
5688 msgid ""
5689 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5690 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083
5694 #, fuzzy
5695 #| msgid "Textarea columns"
5696 msgid "Central columns table"
5697 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
5699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086
5700 msgid ""
5701 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5702 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5703 msgstr ""
5705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091
5706 msgid ""
5707 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5708 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5709 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096
5713 msgid "Show only listed databases"
5714 msgstr ""
5716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098
5717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244
5718 msgid "Leave empty if not using config auth."
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100
5722 msgid "Password for config auth"
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102
5726 msgid ""
5727 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5728 msgstr ""
5730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104
5731 msgid "PDF schema: pages table"
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107
5735 msgid ""
5736 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5737 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5738 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112
5742 #: templates/server/databases/create.twig:21
5743 msgid "Database name"
5744 msgstr "نام پايگاه داده"
5746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114
5747 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1116
5751 msgid "Server port"
5752 msgstr "پورت سرور"
5754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119
5755 msgid ""
5756 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5757 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123
5761 msgid "Recently used table"
5762 msgstr "جدول هایی که به تازگی استفاده شده"
5764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126
5765 msgid ""
5766 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5767 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5768 msgstr ""
5770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130
5771 #, fuzzy
5772 msgid "Favorites table"
5773 msgstr "متغییر"
5775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133
5776 msgid ""
5777 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5778 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5779 msgstr ""
5781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138
5782 msgid "Relation table"
5783 msgstr "ارتباط جدول"
5785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141
5786 msgid ""
5787 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5788 msgstr ""
5790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145
5791 msgid "Signon session name"
5792 msgstr ""
5794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147
5795 msgid "Signon URL"
5796 msgstr ""
5798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149
5799 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5800 msgstr ""
5802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151
5803 msgid "Server socket"
5804 msgstr ""
5806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153
5807 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5808 msgstr ""
5810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1155
5811 msgid "Use SSL"
5812 msgstr ""
5814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157
5815 msgid ""
5816 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5817 "kbd]."
5818 msgstr ""
5820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159
5821 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5822 msgstr ""
5824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162
5825 msgid ""
5826 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5827 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5828 msgstr ""
5830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166
5831 msgid "Display columns table"
5832 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
5834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169
5835 msgid ""
5836 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5837 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5838 msgstr ""
5840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173
5841 msgid "UI preferences table"
5842 msgstr ""
5844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176
5845 msgid ""
5846 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5847 "the log when creating a database."
5848 msgstr ""
5850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180
5851 msgid "Add DROP DATABASE"
5852 msgstr ""
5854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183
5855 msgid ""
5856 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5857 "log when creating a table."
5858 msgstr ""
5860 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187
5861 #: libraries/classes/MultSubmits.php:405
5862 msgid "Add DROP TABLE"
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190
5866 msgid ""
5867 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5868 "log when creating a view."
5869 msgstr ""
5871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194
5872 msgid "Add DROP VIEW"
5873 msgstr ""
5875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1196
5876 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5877 msgstr ""
5879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198
5880 msgid "Statements to track"
5881 msgstr "جملاتی که باید ردگیری شوند"
5883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201
5884 msgid ""
5885 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5886 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5887 msgstr ""
5889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205
5890 msgid "SQL query tracking table"
5891 msgstr ""
5893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208
5894 msgid ""
5895 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5896 "automatically."
5897 msgstr ""
5899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212
5900 msgid "Automatically create versions"
5901 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
5903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215
5904 msgid ""
5905 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5906 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5907 msgstr ""
5909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219
5910 msgid "User preferences storage table"
5911 msgstr ""
5913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222
5914 msgid ""
5915 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5916 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5917 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5918 msgstr ""
5920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227
5921 #, fuzzy
5922 #| msgid "Use Tables"
5923 msgid "Users table"
5924 msgstr "بكارگيري جدولها"
5926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230
5927 msgid ""
5928 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5929 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5930 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5931 msgstr ""
5933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235
5934 msgid "User groups table"
5935 msgstr ""
5937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238
5938 msgid ""
5939 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5940 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242
5944 msgid "Hidden navigation items table"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246
5948 msgid "User for config auth"
5949 msgstr ""
5951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1249
5952 msgid ""
5953 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5954 "hostname instead."
5955 msgstr ""
5956 "توضیحات کاربر پسند از این سرور . این فیلد را خالی بگذارید تا نام میزبان به "
5957 "جای آن قرار بگیرد ."
5959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1253
5960 msgid "Verbose name of this server"
5961 msgstr ""
5963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255
5964 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5965 msgstr ""
5967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257
5968 msgid "Allow to display all the rows"
5969 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
5971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260
5972 msgid ""
5973 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5974 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5975 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5976 msgstr ""
5978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265
5979 msgid "Show password change form"
5980 msgstr ""
5982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267
5983 msgid "Show create database form"
5984 msgstr ""
5986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269
5987 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5988 msgstr ""
5990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271
5991 #, fuzzy
5992 #| msgid "Table comments"
5993 msgid "Show table comments"
5994 msgstr "توضيحات جدول"
5996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273
5997 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5998 msgstr ""
6000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275
6001 #, fuzzy
6002 #| msgid "Show PHP information"
6003 msgid "Show creation timestamp"
6004 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
6006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277
6007 msgid ""
6008 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
6009 msgstr ""
6011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279
6012 #, fuzzy
6013 #| msgid "Show PHP information"
6014 msgid "Show last update timestamp"
6015 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
6017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281
6018 msgid ""
6019 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
6020 msgstr ""
6022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283
6023 #, fuzzy
6024 #| msgid "Show PHP information"
6025 msgid "Show last check timestamp"
6026 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
6028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285
6029 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
6030 msgstr ""
6032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287
6033 #, fuzzy
6034 #| msgid "Table comments"
6035 msgid "Show table charset"
6036 msgstr "توضيحات جدول"
6038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290
6039 msgid ""
6040 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6041 "insert mode."
6042 msgstr ""
6044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294
6045 msgid "Show field types"
6046 msgstr "نمايش جدولها"
6048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296
6049 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
6050 msgstr ""
6052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1298
6053 msgid "Show function fields"
6054 msgstr ""
6056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1300
6057 msgid "Whether to show hint or not."
6058 msgstr ""
6060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302
6061 msgid "Show hint"
6062 msgstr "Show grid"
6064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1305
6065 msgid ""
6066 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6067 "output."
6068 msgstr ""
6070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309
6071 msgid "Show phpinfo() link"
6072 msgstr ""
6074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311
6075 msgid "Show detailed MySQL server information"
6076 msgstr ""
6078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313
6079 msgid ""
6080 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
6081 msgstr ""
6083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315
6084 msgid "Show SQL queries"
6085 msgstr ""
6087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317
6088 msgid ""
6089 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
6090 msgstr ""
6092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319
6093 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356
6094 msgid "Retain query box"
6095 msgstr "پرس و جوي SQL"
6097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321
6098 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
6099 msgstr ""
6101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323
6102 msgid "Show statistics"
6103 msgstr "آمار سطرها"
6105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325
6106 msgid ""
6107 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
6108 msgstr ""
6110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327
6111 msgid "Skip locked tables"
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1331
6115 #: libraries/classes/Util.php:1043
6116 msgid "Explain SQL"
6117 msgstr "شرح دادن SQL"
6119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1333
6120 #: libraries/classes/Export.php:513
6121 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235
6122 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:50
6123 #: libraries/classes/Util.php:1124 templates/console/display.twig:99
6124 msgid "Refresh"
6125 msgstr "بارگیری مجدد"
6127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335
6128 #: libraries/classes/Util.php:1109
6129 #, fuzzy
6130 #| msgid "Create PHP Code"
6131 msgid "Create PHP code"
6132 msgstr "ساخت كد PHP"
6134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338
6135 msgid ""
6136 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
6137 "detected."
6138 msgstr ""
6140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342
6141 msgid "Suhosin warning"
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345
6145 msgid ""
6146 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
6147 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
6148 "`LoginCookieValidity`."
6149 msgstr ""
6151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350
6152 msgid "Login cookie validity warning"
6153 msgstr ""
6155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353
6156 msgid ""
6157 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6158 "query textareas (*2)."
6159 msgstr ""
6161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357
6162 msgid "Textarea columns"
6163 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
6165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360
6166 msgid ""
6167 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6168 "query textareas (*2)."
6169 msgstr ""
6171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364
6172 msgid "Textarea rows"
6173 msgstr ""
6175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366
6176 msgid "Title of browser window when a database is selected."
6177 msgstr ""
6179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368
6180 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392
6181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:153
6182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:200
6183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:137
6184 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1184
6185 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3162
6186 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3357
6187 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3359
6188 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4565
6189 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:89
6190 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
6191 #: templates/server/databases/table_header.twig:8
6192 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
6193 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:100
6194 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:10
6195 #: templates/table/relation/common_form.twig:32
6196 msgid "Database"
6197 msgstr "پايگاه داده"
6199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370
6200 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6201 msgstr ""
6203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372
6204 msgid "Default title"
6205 msgstr "پيش‌فرض"
6207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374
6208 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376
6212 #: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427
6213 msgid "Server"
6214 msgstr "سرور"
6216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378
6217 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6218 msgstr ""
6220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380
6221 #: libraries/classes/Menu.php:277
6222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:500
6223 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:102 libraries/classes/Rte/Triggers.php:347
6224 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1014
6225 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1187
6226 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3180
6227 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3363
6228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3365
6229 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4579
6230 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6231 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:11
6232 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:110
6233 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:17
6234 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:9
6235 #: templates/table/relation/common_form.twig:33
6236 msgid "Table"
6237 msgstr "جدول"
6239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1383
6240 msgid ""
6241 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6242 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6243 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6244 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6245 msgstr ""
6247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389
6248 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6249 msgstr ""
6251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391
6252 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6253 msgstr ""
6255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1393
6256 msgid "Upload directory"
6257 msgstr ""
6259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1395
6260 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6261 msgstr ""
6263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1397
6264 msgid "Use database search"
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1400
6268 msgid ""
6269 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6270 "checkbox on the right."
6271 msgstr ""
6273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1404
6274 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6275 msgstr ""
6277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1406
6278 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6279 msgstr ""
6281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1408 setup/lib/Index.php:122
6282 #: setup/lib/Index.php:145 setup/lib/Index.php:158 setup/lib/Index.php:170
6283 #: setup/lib/Index.php:178 setup/lib/Index.php:185
6284 msgid "Version check"
6285 msgstr ""
6287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1411
6288 msgid ""
6289 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6290 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6291 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6292 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6293 msgstr ""
6295 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1417
6296 msgid "Proxy url"
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1420
6300 msgid ""
6301 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6302 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6303 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6304 msgstr ""
6306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426
6307 #, fuzzy
6308 #| msgid "Username"
6309 msgid "Proxy username"
6310 msgstr "نام كاربر"
6312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428
6313 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6314 msgstr ""
6316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430
6317 #, fuzzy
6318 #| msgid "Password"
6319 msgid "Proxy password"
6320 msgstr "اسم رمز"
6322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433
6323 #, fuzzy
6324 #| msgid ""
6325 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6326 #| "import and export operations"
6327 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6328 msgstr ""
6329 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
6330 "عملیات خروجی و ورودی"
6332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435
6333 msgid "ZIP"
6334 msgstr ""
6336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437
6337 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6338 msgstr ""
6340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439
6341 msgid "Public key for reCaptcha"
6342 msgstr ""
6344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441
6345 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6346 msgstr ""
6348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443
6349 msgid "Private key for reCaptcha"
6350 msgstr ""
6352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1446
6353 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6354 msgstr ""
6356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448
6357 #, fuzzy
6358 #| msgid "Server port"
6359 msgid "Send error reports"
6360 msgstr "پورت سرور"
6362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452
6363 msgid ""
6364 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6365 "will be inserted with Shift+Enter."
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456
6369 msgid "Enter executes queries in console"
6370 msgstr ""
6372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460
6373 msgid ""
6374 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6375 "storage tables automatically."
6376 msgstr ""
6378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464
6379 #, fuzzy
6380 #| msgid "Failed to read configuration file"
6381 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6382 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
6384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466
6385 #: templates/console/display.twig:153
6386 #, fuzzy
6387 #| msgid "SQL query history table"
6388 msgid "Show query history at start"
6389 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
6391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468
6392 #: templates/console/display.twig:149
6393 msgid "Always expand query messages"
6394 msgstr ""
6396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470
6397 #: templates/console/display.twig:157
6398 msgid "Show current browsing query"
6399 msgstr ""
6401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472
6402 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6403 msgstr ""
6405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474
6406 #: templates/console/display.twig:168
6407 #, fuzzy
6408 #| msgid "Switch to copied database"
6409 msgid "Switch to dark theme"
6410 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
6412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476
6413 msgid "Console height"
6414 msgstr ""
6416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478
6417 msgid "Console mode"
6418 msgstr ""
6420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480
6421 #: templates/console/display.twig:64
6422 #, fuzzy
6423 #| msgid "SQL queries"
6424 msgid "Group queries"
6425 msgstr "پرس و جوي SQL"
6427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272
6428 #, fuzzy
6429 #| msgid "Other"
6430 msgid "Order"
6431 msgstr "دیگر"
6433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484
6434 #, fuzzy
6435 #| msgid "Other"
6436 msgid "Order by"
6437 msgstr "دیگر"
6439 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99
6440 #: libraries/classes/Config/Validator.php:524
6441 #, fuzzy
6442 #| msgid "Not a positive number"
6443 msgid "Not a positive number!"
6444 msgstr "عدد مثبت نیست"
6446 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100
6447 #: libraries/classes/Config/Validator.php:546
6448 #, fuzzy
6449 #| msgid "Not a non-negative number"
6450 msgid "Not a non-negative number!"
6451 msgstr "عدد غیر منفی نیست"
6453 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101
6454 #: libraries/classes/Config/Validator.php:502
6455 #, fuzzy
6456 #| msgid "Not a valid port number"
6457 msgid "Not a valid port number!"
6458 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6460 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6461 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656
6462 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
6463 #, fuzzy
6464 #| msgid "Incorrect value"
6465 msgid "Incorrect value!"
6466 msgstr "مقدار ناصحیح"
6468 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6469 #: libraries/classes/Config/Validator.php:583
6470 #, fuzzy, php-format
6471 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
6472 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6473 msgstr "مقدار باید کمتر مساوی %s باشد"
6475 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616
6476 #, php-format
6477 msgid "Missing data for %s"
6478 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
6480 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:807
6481 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:813
6482 msgid "unavailable"
6483 msgstr "در دسترس نیست"
6485 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:809
6486 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:815
6487 #, php-format
6488 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6489 msgstr "\"%s\" نیاز به پسوند %s دارد"
6491 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836
6492 #, fuzzy, php-format
6493 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6494 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6495 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
6497 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844
6498 #, fuzzy, php-format
6499 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6500 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6501 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
6503 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857
6504 #, php-format
6505 msgid "maximum %s"
6506 msgstr ""
6508 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233
6509 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6510 msgstr ""
6512 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235
6513 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121
6514 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125
6515 msgid "Disabled"
6516 msgstr "غيرفعال"
6518 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332
6519 #, php-format
6520 msgid "Set value: %s"
6521 msgstr ""
6523 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337
6524 msgid "Restore default value"
6525 msgstr ""
6527 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
6528 msgid "Allow users to customize this value"
6529 msgstr ""
6531 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26
6532 msgid "Config authentication"
6533 msgstr ""
6535 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30
6536 msgid "HTTP authentication"
6537 msgstr ""
6539 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33
6540 msgid "Signon authentication"
6541 msgstr ""
6543 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19
6544 msgid "Quick"
6545 msgstr ""
6547 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
6548 msgid "Custom"
6549 msgstr ""
6551 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:84
6552 msgid "CSV for MS Excel"
6553 msgstr "CSV براي داده‌هاي MS Excel"
6555 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:109
6556 msgid "Microsoft Word 2000"
6557 msgstr ""
6559 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
6560 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46
6561 #, fuzzy
6562 #| msgid "Open Document"
6563 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6564 msgstr "مستندات باز"
6566 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118
6567 #, fuzzy
6568 #| msgid "Open Document"
6569 msgid "OpenDocument Text"
6570 msgstr "مستندات باز"
6572 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82
6573 msgid "Features"
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37
6577 msgid "CSV using LOAD DATA"
6578 msgstr ""
6580 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32
6581 #, fuzzy
6582 #| msgid "Information"
6583 msgid "Default transformations"
6584 msgstr "اطلاعات"
6586 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141
6587 #, fuzzy
6588 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6589 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6590 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
6592 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71
6593 #, php-format
6594 msgid ""
6595 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6596 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6597 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6598 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6599 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96
6603 msgid ""
6604 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6605 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6606 msgstr ""
6608 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
6609 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6610 msgstr ""
6612 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176
6613 msgid ""
6614 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6615 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6616 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6617 "thousands of users, including you, are connected to."
6618 msgstr ""
6620 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203
6621 #, php-format
6622 msgid ""
6623 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6624 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6625 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6626 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6627 "[kbd]http[/kbd]."
6628 msgstr ""
6630 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230
6631 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6632 msgstr ""
6634 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303
6635 #, php-format
6636 msgid ""
6637 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6638 "system."
6639 msgstr ""
6641 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6642 #, php-format
6643 msgid ""
6644 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6645 "system."
6646 msgstr ""
6648 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360
6649 msgid ""
6650 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6651 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6652 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6653 msgstr ""
6655 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372
6656 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6660 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418
6664 #, php-format
6665 msgid ""
6666 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6667 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6668 "%5$d)."
6669 msgstr ""
6671 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442
6672 #, php-format
6673 msgid ""
6674 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6675 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6676 msgstr ""
6678 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466
6679 #, php-format
6680 msgid ""
6681 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6682 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506
6686 #, php-format
6687 msgid ""
6688 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6689 "are unavailable on this system."
6690 msgstr ""
6692 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538
6693 #, php-format
6694 msgid ""
6695 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6696 "are unavailable on this system."
6697 msgstr ""
6699 #: libraries/classes/Config/Validator.php:210
6700 #: libraries/classes/Config/Validator.php:217
6701 msgid "Could not connect to the database server!"
6702 msgstr ""
6704 #: libraries/classes/Config/Validator.php:249
6705 #, fuzzy
6706 #| msgid "No valid authentication key plugged"
6707 msgid "Invalid authentication type!"
6708 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
6710 #: libraries/classes/Config/Validator.php:256
6711 #, fuzzy
6712 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6713 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6714 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
6716 #: libraries/classes/Config/Validator.php:264
6717 #, fuzzy
6718 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6719 msgid ""
6720 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6721 "method!"
6722 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
6724 #: libraries/classes/Config/Validator.php:273
6725 #, fuzzy
6726 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6727 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6728 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
6730 #: libraries/classes/Config/Validator.php:326
6731 msgid ""
6732 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6733 msgstr ""
6735 #: libraries/classes/Config/Validator.php:333
6736 msgid ""
6737 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6738 "storage!"
6739 msgstr ""
6741 #: libraries/classes/Config/Validator.php:431
6742 #, fuzzy
6743 #| msgid "Incorrect value"
6744 msgid "Incorrect value:"
6745 msgstr "مقدار ناصحیح"
6747 #: libraries/classes/Config/Validator.php:440
6748 #, php-format
6749 msgid "Incorrect IP address: %s"
6750 msgstr ""
6752 #: libraries/classes/Console.php:93
6753 #, php-format
6754 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6755 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6756 msgstr[0] ""
6757 msgstr[1] ""
6759 #: libraries/classes/Console.php:100
6760 #, fuzzy
6761 #| msgid "Delete relation"
6762 msgid "No bookmarks"
6763 msgstr "حذف رابطه"
6765 #: libraries/classes/Console.php:137
6766 #, fuzzy
6767 #| msgid "SQL Query box"
6768 msgid "SQL Query Console"
6769 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
6771 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284
6772 msgid "Favorite List is full!"
6773 msgstr ""
6775 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:582
6776 #: tbl_operations.php:408
6777 #, php-format
6778 msgid "Table %s has been emptied."
6779 msgstr "جدول %s خالی شد."
6781 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:603
6782 #: tbl_operations.php:426 view_operations.php:130
6783 #, fuzzy, php-format
6784 #| msgid "View %s has been dropped."
6785 msgid "View %s has been dropped."
6786 msgstr "نمای %s حذف شد"
6788 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:604
6789 #: tbl_operations.php:427
6790 #, fuzzy, php-format
6791 #| msgid "Table %s has been dropped."
6792 msgid "Table %s has been dropped."
6793 msgstr "جدول %s حذف شد"
6795 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:815
6796 #: libraries/classes/Display/Results.php:4538
6797 #, php-format
6798 msgid ""
6799 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6800 "%s."
6801 msgstr ""
6802 "در این نما حداقل این تعداد از سطرها موجود می باشد . لطفا به %sنوشتار%s "
6803 "مراجعه کنید ."
6805 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1031
6806 msgid "unknown"
6807 msgstr "ناشناس"
6809 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:156
6810 msgid "Log name"
6811 msgstr "نام سابقه"
6813 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:157
6814 msgid "Position"
6815 msgstr "موقعیت"
6817 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158
6818 #: libraries/classes/Rte/Events.php:428
6819 msgid "Event type"
6820 msgstr ""
6822 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159
6823 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:625
6824 #, fuzzy
6825 msgid "Server ID"
6826 msgstr "سرور"
6828 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160
6829 msgid "Original position"
6830 msgstr "موقعیت اصلی"
6832 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:161
6833 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
6834 msgid "Information"
6835 msgstr "اطلاعات"
6837 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:198
6838 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:200
6839 #: libraries/classes/Display/Results.php:1001 libraries/classes/Util.php:2327
6840 #: libraries/classes/Util.php:2330
6841 msgctxt "Previous page"
6842 msgid "Previous"
6843 msgstr "قبلی"
6845 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:211
6846 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:182
6847 msgid "Truncate Shown Queries"
6848 msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
6850 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:215
6851 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:185
6852 msgid "Show Full Queries"
6853 msgstr "نمایش کامل کوئری"
6855 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:232
6856 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:234
6857 #: libraries/classes/Display/Results.php:1055 libraries/classes/Util.php:2358
6858 #: libraries/classes/Util.php:2368
6859 msgctxt "Next page"
6860 msgid "Next"
6861 msgstr "بعدی"
6863 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:163
6864 #, php-format
6865 msgid "Database %1$s has been created."
6866 msgstr "پایگاه داده %1$s ایجاد شد."
6868 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:202
6869 #, fuzzy, php-format
6870 #| msgid "Database %s has been dropped."
6871 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6872 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6873 msgstr[0] "پايگاه داده %s حذف گرديد."
6875 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:337
6876 #: libraries/classes/Import.php:122
6877 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6878 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6879 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:114
6880 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:41
6881 msgid "Rows"
6882 msgstr "سطرها"
6884 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:347
6885 #: libraries/classes/Index.php:695 libraries/classes/Index.php:706
6886 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
6887 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
6888 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6889 msgid "Indexes"
6890 msgstr "فهرست‌ها"
6892 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:352
6893 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6894 #: libraries/classes/Server/Status.php:203
6895 #: libraries/classes/Server/Status.php:315
6896 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6897 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:7
6898 msgid "Total"
6899 msgstr "جمع كل"
6901 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:357
6902 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6903 #: templates/database/structure/table_header.twig:40
6904 msgid "Overhead"
6905 msgstr "بار بیش از حد"
6907 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:424
6908 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:15
6909 msgid "Not replicated"
6910 msgstr "تکرار نشده"
6912 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:437
6913 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16
6914 msgid "Replicated"
6915 msgstr "تکراری"
6917 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116
6918 #, php-format
6919 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
6920 msgstr ""
6922 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234
6923 msgid "Setting variable failed"
6924 msgstr ""
6926 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84
6927 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101
6928 msgid "No SQL query was set to fetch data."
6929 msgstr ""
6931 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:160
6932 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
6933 msgstr ""
6935 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228
6936 #, fuzzy
6937 #| msgid "No data found"
6938 msgid "No data to display"
6939 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
6941 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableIndexesController.php:157
6942 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:750
6943 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:997
6944 #: tbl_addfield.php:96
6945 #, php-format
6946 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
6947 msgstr ""
6949 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228
6950 msgid "Display column was successfully updated."
6951 msgstr ""
6953 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275
6954 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:585
6955 #: libraries/classes/Display/Results.php:4194 libraries/classes/Message.php:172
6956 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1464
6957 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142
6958 #: view_operations.php:69
6959 #, fuzzy
6960 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6961 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6962 msgstr "اجرای فرایند شما با موفقيت اجرا گرديد"
6964 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304
6965 #, fuzzy
6966 #| msgid "Internal relation added"
6967 msgid "Internal relationships were successfully updated."
6968 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
6970 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:785
6971 #, fuzzy
6972 #| msgid "Search"
6973 msgid "Table search"
6974 msgstr "جستجو"
6976 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792
6977 #, fuzzy
6978 #| msgid "Zoom Search"
6979 msgid "Zoom search"
6980 msgstr "زوم جستجو"
6982 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:797
6983 #: templates/table/search/selection_form.twig:75
6984 #, fuzzy
6985 #| msgid "Hide search criteria"
6986 msgid "Find and replace"
6987 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
6989 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185
6990 #, php-format
6991 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
6992 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
6993 msgstr[0] ""
6994 msgstr[1] ""
6996 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:273
6997 #, fuzzy
6998 #| msgid "No rows selected"
6999 msgid "No column selected."
7000 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
7002 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:489
7003 #, fuzzy
7004 #| msgid "Database %s has been dropped."
7005 msgid "The columns have been moved successfully."
7006 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
7008 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:525
7009 #, fuzzy, php-format
7010 #| msgid "Failed to fetch headers"
7011 msgid "Failed to get description of column %s!"
7012 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
7014 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:761
7015 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1046
7016 #: libraries/classes/Tracking.php:780
7017 #, fuzzy
7018 #| msgid "Query"
7019 msgid "Query error"
7020 msgstr "پرس و جو"
7022 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:991
7023 #, fuzzy, php-format
7024 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
7025 msgid ""
7026 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7027 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
7029 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1207
7030 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17
7031 msgid "Change"
7032 msgstr "تغيير"
7034 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1208
7035 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1209
7036 #: libraries/classes/Index.php:770 libraries/classes/Operations.php:1610
7037 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:172 libraries/classes/Util.php:3340
7038 #: libraries/classes/Util.php:3341
7039 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7040 #: templates/table/structure/display_structure.twig:189
7041 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:55
7042 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:30
7043 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:24
7044 msgid "Drop"
7045 msgstr "حذف"
7047 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1211
7048 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1216
7049 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:30
7050 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7051 #: templates/table/structure/display_structure.twig:66
7052 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7053 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7054 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:47
7055 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7056 msgid "Index"
7057 msgstr "فهرست"
7059 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1212
7060 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1217
7061 #: libraries/classes/Index.php:721
7062 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:40
7063 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7064 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7065 msgid "Unique"
7066 msgstr "يكتا"
7068 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1213
7069 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1218
7070 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7071 msgid "Spatial"
7072 msgstr ""
7074 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1214
7075 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1219
7076 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54
7077 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66
7078 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7079 msgid "Fulltext"
7080 msgstr "كاملا متن"
7082 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1220
7083 #, fuzzy
7084 #| msgid "Use this value"
7085 msgid "Distinct values"
7086 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
7088 #: libraries/classes/Core.php:347
7089 #, php-format
7090 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7091 msgstr ""
7093 #: libraries/classes/Core.php:842 libraries/mult_submits.inc.php:340
7094 #: tbl_operations.php:245 tbl_replace.php:321 templates/preview_sql.twig:3
7095 msgid "No change"
7096 msgstr ""
7098 #: libraries/classes/Core.php:1217
7099 msgid ""
7100 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7101 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7102 "corrupted!"
7103 msgstr ""
7104 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
7105 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
7106 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
7108 #: libraries/classes/Core.php:1231
7109 #, fuzzy
7110 #| msgid ""
7111 #| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7112 #| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7113 #| "corrupted!"
7114 msgid ""
7115 "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
7116 "incompatible with phpMyAdmin!"
7117 msgstr ""
7118 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
7119 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
7120 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
7122 #: libraries/classes/Core.php:1282
7123 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7124 msgstr ""
7126 #: libraries/classes/Core.php:1289
7127 msgid "possible exploit"
7128 msgstr "احتمال وجود exploit"
7130 #: libraries/classes/Database/Designer.php:123
7131 #, fuzzy
7132 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
7133 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7134 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید"
7136 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
7137 #, fuzzy
7138 #| msgid "Error: relation already exists."
7139 msgid "Error: relationship already exists."
7140 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
7142 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:619
7143 #, fuzzy
7144 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
7145 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7146 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
7148 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
7149 #, fuzzy
7150 #| msgid "Error: Relation not added."
7151 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7152 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7154 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:630
7155 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7156 msgstr ""
7158 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:635
7159 #, fuzzy
7160 #| msgid "Error: Relation not added."
7161 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7162 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7164 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:657
7165 #, fuzzy
7166 #| msgid "Internal relation added"
7167 msgid "Internal relationship has been added."
7168 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
7170 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:663
7171 #, fuzzy
7172 #| msgid "Error: Relation not added."
7173 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7174 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7176 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:701
7177 #, fuzzy
7178 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
7179 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7180 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
7182 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:707
7183 #, fuzzy
7184 #| msgid "Error: Relation not added."
7185 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7186 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7188 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:734
7189 #, fuzzy
7190 #| msgid "Error: Relation not added."
7191 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7192 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7194 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:738
7195 #, fuzzy
7196 #| msgid "Internal relation added"
7197 msgid "Internal relationship has been removed."
7198 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
7200 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456
7201 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6
7202 #, fuzzy
7203 #| msgid "Column"
7204 msgid "Column:"
7205 msgstr "ستون"
7207 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:502
7208 msgid "Alias:"
7209 msgstr ""
7211 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:554
7212 #, fuzzy
7213 #| msgid "Sort"
7214 msgid "Sort:"
7215 msgstr "ترتيب"
7217 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:616
7218 #, fuzzy
7219 #| msgid "Sort"
7220 msgid "Sort order:"
7221 msgstr "ترتيب"
7223 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665
7224 #, fuzzy
7225 #| msgid "Show"
7226 msgid "Show:"
7227 msgstr "نمايش"
7229 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714
7230 #, fuzzy
7231 #| msgid "Criteria"
7232 msgid "Criteria:"
7233 msgstr "معيارها"
7235 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:797
7236 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:829
7237 msgid "Update Query"
7238 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
7240 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:812
7241 msgid "Use Tables"
7242 msgstr "بكارگيري جدولها"
7244 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:850
7245 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
7246 #, fuzzy
7247 #| msgid "Or"
7248 msgid "Or:"
7249 msgstr "يا"
7251 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
7252 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
7253 msgid "And:"
7254 msgstr ""
7256 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:859
7257 msgid "Ins"
7258 msgstr "اینسرت"
7260 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:862
7261 msgid "Del"
7262 msgstr "حذف"
7264 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:878
7265 #, fuzzy
7266 #| msgid "Modify"
7267 msgid "Modify:"
7268 msgstr "اصلاح"
7270 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7271 msgid "Ins:"
7272 msgstr ""
7274 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7275 msgid "Del:"
7276 msgstr ""
7278 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1823
7279 #, php-format
7280 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7281 msgstr "پرس و جوي SQL از پايگاه داده <b>%s</b>:"
7283 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1842
7284 msgid "Submit Query"
7285 msgstr "ثبت کوئری"
7287 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1856
7288 #, fuzzy
7289 #| msgid "Search"
7290 msgid "Saved bookmarked search:"
7291 msgstr "جستجو"
7293 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858
7294 #, fuzzy
7295 #| msgid "Delete relation"
7296 msgid "New bookmark"
7297 msgstr "حذف رابطه"
7299 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1884
7300 #, fuzzy
7301 #| msgid "Delete relation"
7302 msgid "Create bookmark"
7303 msgstr "حذف رابطه"
7305 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887
7306 #, fuzzy
7307 #| msgid "Showing bookmark"
7308 msgid "Update bookmark"
7309 msgstr "نمایش تاریخچه"
7311 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889
7312 #, fuzzy
7313 #| msgid "Delete relation"
7314 msgid "Delete bookmark"
7315 msgstr "حذف رابطه"
7317 #: libraries/classes/Database/Search.php:93
7318 msgid "at least one of the words"
7319 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
7321 #: libraries/classes/Database/Search.php:94
7322 #, fuzzy
7323 #| msgid "at least one of the words"
7324 msgid "all of the words"
7325 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
7327 #: libraries/classes/Database/Search.php:95
7328 #, fuzzy
7329 #| msgid "the exact phrase"
7330 msgid "the exact phrase as substring"
7331 msgstr "عبارت كامل"
7333 #: libraries/classes/Database/Search.php:96
7334 #, fuzzy
7335 #| msgid "the exact phrase"
7336 msgid "the exact phrase as whole field"
7337 msgstr "عبارت كامل"
7339 #: libraries/classes/Database/Search.php:97
7340 msgid "as regular expression"
7341 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
7343 #: libraries/classes/Database/Search.php:308
7344 #: libraries/classes/Database/Search.php:312
7345 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7346 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
7348 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1505
7349 #, php-format
7350 msgid ""
7351 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7352 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7353 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7354 msgstr ""
7356 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1552
7357 #, fuzzy
7358 #| msgid "Failed to read configuration file"
7359 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7360 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
7362 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2170
7363 msgid ""
7364 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7365 "configured)."
7366 msgstr ""
7368 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2175
7369 msgid "The server is not responding."
7370 msgstr ""
7372 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2179
7373 msgid "Logout and try as another user."
7374 msgstr ""
7376 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2185
7377 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7378 msgstr ""
7380 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2196
7381 msgid "Details…"
7382 msgstr ""
7384 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2500
7385 #, fuzzy
7386 #| msgid "Missing parameter:"
7387 msgid "Missing connection parameters!"
7388 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
7390 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2527
7391 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7392 msgstr ""
7394 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3043
7395 #, php-format
7396 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7397 msgstr ""
7399 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3060
7400 msgid ""
7401 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
7402 "consider installing the mysqli extension."
7403 msgstr ""
7405 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysql.php:50
7406 msgid ""
7407 "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install "
7408 "the mysqli extension."
7409 msgstr ""
7411 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:163
7412 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7413 msgstr ""
7415 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68
7416 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:863
7417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1689
7418 msgid "No Password"
7419 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
7421 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:76
7422 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:183
7423 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
7424 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:854
7425 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1676
7426 msgid "Password:"
7427 msgstr "اسم رمز:"
7429 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79
7430 msgid "Enter:"
7431 msgstr ""
7433 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87
7434 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:874
7435 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708
7436 #, fuzzy
7437 #| msgid "Re-type"
7438 msgid "Re-type:"
7439 msgstr "دوباره نوشتن"
7441 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118
7442 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151
7443 #, fuzzy
7444 #| msgid "Password Hashing"
7445 msgid "Password Hashing:"
7446 msgstr "رمزگذاری پسورد"
7448 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:131
7449 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1752
7450 msgid ""
7451 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7452 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7453 "the server."
7454 msgstr ""
7456 #: libraries/classes/Display/Export.php:332
7457 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7458 msgstr ""
7460 #: libraries/classes/Display/Export.php:334
7461 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7462 msgstr ""
7464 #: libraries/classes/Display/Export.php:336
7465 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7466 msgstr ""
7468 #: libraries/classes/Display/Export.php:342
7469 #, php-format
7470 msgid ""
7471 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7472 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7473 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7474 msgstr ""
7476 #: libraries/classes/Display/Export.php:571
7477 msgid "Defined aliases"
7478 msgstr ""
7480 #: libraries/classes/Display/Export.php:627
7481 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7482 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7483 msgstr ""
7485 #: libraries/classes/Display/Export.php:684
7486 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7487 msgstr ""
7489 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:66
7490 #, php-format
7491 msgid "%1$s from %2$s branch"
7492 msgstr ""
7494 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68
7495 msgid "no branch"
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:74
7499 msgid "Git revision:"
7500 msgstr ""
7502 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:77
7503 #, fuzzy, php-format
7504 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7505 msgstr "نسخه سرور"
7507 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:87
7508 #, fuzzy, php-format
7509 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7510 msgstr "نسخه سرور"
7512 #: libraries/classes/Display/Results.php:911
7513 msgid "Save edited data"
7514 msgstr ""
7516 #: libraries/classes/Display/Results.php:917
7517 #, fuzzy
7518 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7519 msgid "Restore column order"
7520 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7522 #: libraries/classes/Display/Results.php:965
7523 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:37
7524 #, fuzzy
7525 #| msgid "Filter"
7526 msgid "Filter rows"
7527 msgstr "فیلتر"
7529 #: libraries/classes/Display/Results.php:967
7530 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:38
7531 #, fuzzy
7532 #| msgid "Search in database"
7533 msgid "Search this table"
7534 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
7536 #: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2326
7537 #: libraries/classes/Util.php:2329
7538 msgctxt "First page"
7539 msgid "Begin"
7540 msgstr "شروع"
7542 #: libraries/classes/Display/Results.php:1085 libraries/classes/Util.php:2359
7543 #: libraries/classes/Util.php:2369
7544 msgctxt "Last page"
7545 msgid "End"
7546 msgstr "انتها"
7548 #: libraries/classes/Display/Results.php:1114
7549 msgid "All"
7550 msgstr "همه"
7552 #: libraries/classes/Display/Results.php:1414
7553 msgid "Sort by key"
7554 msgstr ""
7556 #: libraries/classes/Display/Results.php:1727
7557 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7558 #, fuzzy
7559 msgid "Partial texts"
7560 msgstr "متغییر"
7562 #: libraries/classes/Display/Results.php:1731
7563 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7564 #, fuzzy
7565 #| msgid "Full Texts"
7566 msgid "Full texts"
7567 msgstr "كاملا متن"
7569 #: libraries/classes/Display/Results.php:2117
7570 #: libraries/classes/Display/Results.php:2131
7571 #: libraries/classes/Operations.php:818
7572 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:169
7573 #: libraries/classes/Util.php:4690 libraries/classes/Util.php:4707
7574 #: libraries/config.values.php:71
7575 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
7576 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:63
7577 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7578 #: templates/table/search/options.twig:54
7579 msgid "Descending"
7580 msgstr "نزولي"
7582 #: libraries/classes/Display/Results.php:2121
7583 #: libraries/classes/Display/Results.php:2127
7584 #: libraries/classes/Operations.php:815
7585 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:172
7586 #: libraries/classes/Util.php:4685 libraries/classes/Util.php:4702
7587 #: libraries/config.values.php:70
7588 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
7589 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:62
7590 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7591 #: templates/table/search/options.twig:54
7592 msgid "Ascending"
7593 msgstr "صعودي"
7595 #: libraries/classes/Display/Results.php:3381
7596 #: libraries/classes/Display/Results.php:3396
7597 #, fuzzy
7598 #| msgid "The row has been deleted."
7599 msgid "The row has been deleted."
7600 msgstr "سطر حذف گرديد"
7602 #: libraries/classes/Display/Results.php:3429
7603 #: libraries/classes/Display/Results.php:4677
7604 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:276
7605 msgid "Kill"
7606 msgstr "از کار انداختن"
7608 #: libraries/classes/Display/Results.php:4121
7609 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
7610 msgstr ""
7612 #: libraries/classes/Display/Results.php:4551
7613 #, php-format
7614 msgid "Showing rows %1s - %2s"
7615 msgstr ""
7617 #: libraries/classes/Display/Results.php:4566
7618 #, php-format
7619 msgid "%1$d total, %2$d in query"
7620 msgstr ""
7622 #: libraries/classes/Display/Results.php:4571
7623 #, fuzzy, php-format
7624 #| msgid "total"
7625 msgid "%d total"
7626 msgstr "جمع كل"
7628 #: libraries/classes/Display/Results.php:4583 libraries/classes/Sql.php:1435
7629 #, php-format
7630 msgid "Query took %01.4f seconds."
7631 msgstr ""
7633 #: libraries/classes/Display/Results.php:4682
7634 #: libraries/classes/Display/Results.php:4689 libraries/mult_submits.inc.php:57
7635 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
7636 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
7637 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
7638 msgid "With selected:"
7639 msgstr "موارد انتخاب‌ شده :"
7641 #: libraries/classes/Display/Results.php:4686
7642 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
7643 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192
7644 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1193
7645 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:248
7646 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
7647 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
7648 #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5 templates/select_all.twig:4
7649 #: templates/select_all.twig:5
7650 #, fuzzy
7651 #| msgid "Check All"
7652 msgid "Check all"
7653 msgstr "انتخاب همه"
7655 #: libraries/classes/Display/Results.php:4864
7656 msgid "Copy to clipboard"
7657 msgstr ""
7659 #: libraries/classes/Display/Results.php:4915
7660 msgid "Query results operations"
7661 msgstr ""
7663 #: libraries/classes/Display/Results.php:4999
7664 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
7665 #, fuzzy
7666 #| msgid "Displaying Column Comments"
7667 msgid "Display chart"
7668 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
7670 #: libraries/classes/Display/Results.php:5021
7671 msgid "Visualize GIS data"
7672 msgstr ""
7674 #: libraries/classes/Display/Results.php:5204
7675 #, fuzzy
7676 #| msgid "Link not found"
7677 msgid "Link not found!"
7678 msgstr "پيوند پيدا نشد"
7680 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
7681 msgid "Version information"
7682 msgstr "اطلاعات نسخه"
7684 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
7685 msgid "Data home directory"
7686 msgstr ""
7688 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
7689 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
7690 msgstr ""
7692 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
7693 #, fuzzy
7694 msgid "Data files"
7695 msgstr "فقط داده‌ها"
7697 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
7698 msgid "Autoextend increment"
7699 msgstr "افزایش خودکار گسترش"
7701 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
7702 msgid ""
7703 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
7704 "when it becomes full."
7705 msgstr "را وقتی از آن می شودautoextendingافزایش حجم برای گسترش اندازه جدول ."
7707 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
7708 msgid "Buffer pool size"
7709 msgstr "اندازه بافر استخر"
7711 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
7712 msgid ""
7713 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
7714 "tables."
7715 msgstr ""
7716 "استفاده می کند به داده های ذخیره سازی و شاخص از جداول آن است  InnoDB اندازه  "
7717 "بافر حافظه از."
7719 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139
7720 msgid "Buffer Pool"
7721 msgstr ""
7723 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
7724 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198
7725 msgid "InnoDB Status"
7726 msgstr "InnoDB حالت"
7728 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
7729 msgid "Buffer Pool Usage"
7730 msgstr "مقداراستفاده از حافظه بافر"
7732 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
7733 msgid "pages"
7734 msgstr "صفحه ها"
7736 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
7737 msgid "Free pages"
7738 msgstr "صفحه های ازاد"
7740 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
7741 msgid "Dirty pages"
7742 msgstr "صفحه های کثیف"
7744 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
7745 msgid "Pages containing data"
7746 msgstr "صفحه های شامل داده"
7748 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
7749 msgid "Pages to be flushed"
7750 msgstr "صفحه هایی که بایستی تراز (پاک) شوند"
7752 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
7753 msgid "Busy pages"
7754 msgstr "صفحه های مشغول"
7756 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
7757 msgid "Latched pages"
7758 msgstr "صفحه های ضامندار"
7760 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
7761 msgid "Buffer Pool Activity"
7762 msgstr "فعالیت حافظه بافر"
7764 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
7765 msgid "Read requests"
7766 msgstr "درخواست را بخوانید"
7768 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
7769 msgid "Write requests"
7770 msgstr "درخواست را بنویسید"
7772 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
7773 msgid "Read misses"
7774 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
7776 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
7777 msgid "Write waits"
7778 msgstr "منتظر نوشتن"
7780 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
7781 msgid "Read misses in %"
7782 msgstr ""
7784 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
7785 msgid "Write waits in %"
7786 msgstr ""
7788 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
7789 msgid "Data pointer size"
7790 msgstr "اندازه نشانگر داده ها"
7792 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
7793 msgid ""
7794 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
7795 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
7796 msgstr ""
7798 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
7799 msgid "Automatic recovery mode"
7800 msgstr ""
7802 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
7803 msgid ""
7804 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
7805 "myisam-recover server startup option."
7806 msgstr ""
7808 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
7809 msgid "Maximum size for temporary sort files"
7810 msgstr ""
7812 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
7813 msgid ""
7814 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
7815 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
7816 "INFILE)."
7817 msgstr ""
7819 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
7820 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
7821 msgstr ""
7823 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
7824 msgid ""
7825 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
7826 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
7827 "method."
7828 msgstr ""
7830 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
7831 msgid "Repair threads"
7832 msgstr ""
7834 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
7835 msgid ""
7836 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
7837 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
7838 msgstr ""
7840 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
7841 msgid "Sort buffer size"
7842 msgstr ""
7844 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
7845 msgid ""
7846 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
7847 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30
7851 msgid "Index cache size"
7852 msgstr ""
7854 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
7855 msgid ""
7856 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
7857 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
7858 msgstr ""
7860 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39
7861 msgid "Record cache size"
7862 msgstr ""
7864 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
7865 msgid ""
7866 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
7867 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
7868 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
7869 msgstr ""
7871 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49
7872 msgid "Log cache size"
7873 msgstr ""
7875 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
7876 msgid ""
7877 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7878 "transaction log data. The default is 16MB."
7879 msgstr ""
7881 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58
7882 msgid "Log file threshold"
7883 msgstr ""
7885 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
7886 msgid ""
7887 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7888 "default value is 16MB."
7889 msgstr ""
7891 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66
7892 msgid "Transaction buffer size"
7893 msgstr ""
7895 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
7896 msgid ""
7897 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7898 "buffers of this size). The default is 1MB."
7899 msgstr ""
7901 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75
7902 msgid "Checkpoint frequency"
7903 msgstr ""
7905 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
7906 msgid ""
7907 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7908 "performed. The default value is 24MB."
7909 msgstr ""
7911 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84
7912 msgid "Data log threshold"
7913 msgstr ""
7915 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
7916 msgid ""
7917 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7918 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7919 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7920 "that can be stored in the database."
7921 msgstr ""
7923 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95
7924 msgid "Garbage threshold"
7925 msgstr ""
7927 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
7928 msgid ""
7929 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7930 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7931 msgstr ""
7933 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104
7934 msgid "Log buffer size"
7935 msgstr ""
7937 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
7938 msgid ""
7939 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7940 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7941 "required to write a data log."
7942 msgstr ""
7944 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114
7945 msgid "Data file grow size"
7946 msgstr ""
7948 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
7949 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7950 msgstr ""
7952 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119
7953 msgid "Row file grow size"
7954 msgstr ""
7956 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
7957 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7958 msgstr ""
7960 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124
7961 msgid "Log file count"
7962 msgstr ""
7964 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
7965 msgid ""
7966 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7967 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7968 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7969 "number."
7970 msgstr ""
7972 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182
7973 #, php-format
7974 msgid ""
7975 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
7976 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
7977 msgstr ""
7979 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:78
7980 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
7981 msgstr "خطای زیاد،برخی نمایش داده نشدند."
7983 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:361
7984 #, fuzzy
7985 #| msgid "Import"
7986 msgid "Report"
7987 msgstr "صدور"
7989 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:366 templates/error/report_form.twig:25
7990 #, fuzzy
7991 #| msgid "Automatically create versions"
7992 msgid "Automatically send report next time"
7993 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
7995 #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:167
7996 #: libraries/classes/Export.php:399
7997 #, php-format
7998 msgid "Insufficient space to save the file %s."
7999 msgstr "فضای کافی برای ذخیره فایل %s موجود نیست."
8001 #: libraries/classes/Export.php:355
8002 #, php-format
8003 msgid ""
8004 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8005 msgstr ""
8006 "فایل %s در حال حاضر در سرور وجود دارد، نام فایل را تغییر دهید و یا تنظیمات "
8007 "بازنویسی را بررسی کنید ."
8009 #: libraries/classes/Export.php:363 libraries/classes/Export.php:371
8010 #, php-format
8011 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8012 msgstr "وب سرور مجوز ذخیره فایل %s را ندارد ."
8014 #: libraries/classes/Export.php:405
8015 #, php-format
8016 msgid "Dump has been saved to file %s."
8017 msgstr "اطلاعات دریافت شده در فایل %s ذخیره شد‬."
8019 #: libraries/classes/File.php:256
8020 msgid "File was not an uploaded file."
8021 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
8023 #: libraries/classes/File.php:296
8024 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8025 msgstr "فایل آپلود شده بیش از upload_max_size قرار دستور در فایل php.ini اجرا."
8027 #: libraries/classes/File.php:302
8028 msgid ""
8029 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8030 "the HTML form."
8031 msgstr ""
8033 #: libraries/classes/File.php:308
8034 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8035 msgstr "فایل آپلود شده کاملا آپلود نشده."
8037 #: libraries/classes/File.php:312
8038 msgid "Missing a temporary folder."
8039 msgstr "از دست دادن یک پوشه موقت."
8041 #: libraries/classes/File.php:315
8042 msgid "Failed to write file to disk."
8043 msgstr "برای نوشتن فایل بر روی دیسک شکست خورده."
8045 #: libraries/classes/File.php:318
8046 msgid "File upload stopped by extension."
8047 msgstr ""
8049 #: libraries/classes/File.php:321
8050 msgid "Unknown error in file upload."
8051 msgstr "خطای ناشناخته در آپلود فایل."
8053 #: libraries/classes/File.php:457
8054 msgid "File is a symbolic link"
8055 msgstr ""
8057 #: libraries/classes/File.php:462 libraries/classes/File.php:554
8058 msgid "File could not be read!"
8059 msgstr "امکان خواندن فایل وجود ندارد!"
8061 #: libraries/classes/File.php:502
8062 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8063 msgstr ""
8065 #: libraries/classes/File.php:521
8066 msgid "Error while moving uploaded file."
8067 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
8069 #: libraries/classes/File.php:529
8070 #, fuzzy
8071 #| msgid "File was not an uploaded file."
8072 msgid "Cannot read uploaded file."
8073 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
8075 #: libraries/classes/File.php:609
8076 #, php-format
8077 msgid ""
8078 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8079 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8080 msgstr ""
8081 "فایلی که می خواهید بارگذاری کنید با فرمت (%s) فشرده سازی شده است که پشتیبانی "
8082 "نشده یا در تنظیمات برنامه، غیر فعال شده است."
8084 #: libraries/classes/Footer.php:85
8085 #, php-format
8086 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8087 msgstr ""
8089 #: libraries/classes/Footer.php:92
8090 #, fuzzy
8091 #| msgid "Version information"
8092 msgid "Git information missing!"
8093 msgstr "اطلاعات نسخه"
8095 #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211
8096 #: libraries/classes/Footer.php:214
8097 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8098 msgstr "باز کردن phpMyAdmin در پنجره جدید"
8100 #: libraries/classes/Header.php:390
8101 msgid "Print view"
8102 msgstr "نماي چاپ"
8104 #: libraries/classes/Header.php:468
8105 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
8106 msgstr ""
8108 #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8
8109 #, fuzzy
8110 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
8111 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
8112 msgstr "از اینجا نیاز به فعال سازی کوکی ها دارید."
8114 #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:178
8115 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485 libraries/classes/Sql.php:1429
8116 #: tbl_get_field.php:50
8117 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8118 msgstr "MySQL يك نتيجه خالي داد. (مثلا 0 سطر)."
8120 #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443
8121 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8122 msgstr ""
8124 #: libraries/classes/Import.php:1213
8125 msgid ""
8126 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8127 msgstr ""
8129 #: libraries/classes/Import.php:1216
8130 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8131 msgstr ""
8133 #: libraries/classes/Import.php:1219
8134 msgid ""
8135 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8136 msgstr ""
8138 #: libraries/classes/Import.php:1221
8139 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8140 msgstr ""
8142 #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260
8143 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397
8144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:85
8145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:49
8146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:38
8147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:53
8148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
8149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:75
8150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:49
8151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
8152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:65
8153 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
8154 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:48
8155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:52
8157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:81
8158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:48
8159 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:35
8160 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
8161 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:49
8162 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
8163 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:47
8164 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
8165 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:946 templates/console/display.twig:7
8166 #: templates/console/display.twig:140
8167 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:19
8168 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8169 #: templates/table/search/options.twig:1
8170 #, fuzzy
8171 msgid "Options"
8172 msgstr "عمليات"
8174 #: libraries/classes/Import.php:1228
8175 #, fuzzy, php-format
8176 msgid "Go to database: %s"
8177 msgstr "No databases"
8179 #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278
8180 #, php-format
8181 msgid "Edit settings for %s"
8182 msgstr ""
8184 #: libraries/classes/Import.php:1263
8185 #, fuzzy, php-format
8186 msgid "Go to table: %s"
8187 msgstr "No databases"
8189 #: libraries/classes/Import.php:1271
8190 #, fuzzy, php-format
8191 #| msgid "Structure only"
8192 msgid "Structure of %s"
8193 msgstr "فقط ساختار"
8195 #: libraries/classes/Import.php:1289
8196 #, php-format
8197 msgid "Go to view: %s"
8198 msgstr ""
8200 #: libraries/classes/Import.php:1349
8201 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8202 msgstr ""
8204 #: libraries/classes/Import.php:1576
8205 msgid ""
8206 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8207 "engine tables can be rolled back."
8208 msgstr ""
8210 #: libraries/classes/Index.php:658
8211 #, fuzzy, php-format
8212 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8213 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8214 msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
8216 #: libraries/classes/Index.php:690
8217 msgid "No index defined!"
8218 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
8220 #: libraries/classes/Index.php:722
8221 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8222 msgid "Packed"
8223 msgstr ""
8225 #: libraries/classes/Index.php:724
8226 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8227 msgid "Cardinality"
8228 msgstr ""
8230 #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516
8231 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1071
8232 #: templates/database/structure/table_header.twig:48
8233 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8234 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8235 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8236 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8237 msgid "Comment"
8238 msgstr "توضيحات"
8240 #: libraries/classes/Index.php:753
8241 msgid "The primary key has been dropped."
8242 msgstr "كليد اصلي حذف گرديد."
8244 #: libraries/classes/Index.php:760
8245 #, php-format
8246 msgid "Index %s has been dropped."
8247 msgstr "فهرست %s حذف گرديد."
8249 #: libraries/classes/Index.php:890
8250 #, php-format
8251 msgid ""
8252 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8253 "removed."
8254 msgstr ""
8256 #: libraries/classes/InsertEdit.php:290
8257 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54
8258 #: templates/database/designer/table_list.twig:34
8259 msgid "Hide"
8260 msgstr "پنهان کردن"
8262 #: libraries/classes/InsertEdit.php:306
8263 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30
8264 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1625
8265 #: templates/table/search/table_header.twig:4
8266 msgid "Function"
8267 msgstr "تابع"
8269 #: libraries/classes/InsertEdit.php:470
8270 msgid "Binary"
8271 msgstr "دودويي"
8273 #: libraries/classes/InsertEdit.php:730
8274 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
8275 msgstr ""
8277 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1338
8278 msgid "Binary - do not edit"
8279 msgstr ""
8281 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1498 libraries/classes/Util.php:3306
8282 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8283 msgstr "پوشه‌اي را كه براي انتقال فايل انتخاب كرده‌ايد قابل دسترسي نيست."
8285 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1501
8286 #: templates/privileges/column_privileges.twig:17
8287 #: templates/table/search/options.twig:25
8288 msgid "Or"
8289 msgstr "يا"
8291 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1502
8292 #, fuzzy
8293 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
8294 msgid "web server upload directory:"
8295 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
8297 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1704
8298 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8299 #, fuzzy
8300 #| msgid "Insert"
8301 msgid "Edit/Insert"
8302 msgstr "درج"
8304 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1771
8305 msgid "and then"
8306 msgstr "و سپس"
8308 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1809
8309 msgid "Insert as new row"
8310 msgstr "درج به عنوان يك سطر جديد"
8312 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1812
8313 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8314 msgstr "درج به عنوان سطر جدید و صرفنظر از خطاها"
8316 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1815
8317 msgid "Show insert query"
8318 msgstr ""
8320 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1835
8321 msgid "Go back to previous page"
8322 msgstr "برو به صفحه قبل"
8324 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1838
8325 msgid "Insert another new row"
8326 msgstr "درج يك سطر جديد ديگر"
8328 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1843
8329 msgid "Go back to this page"
8330 msgstr "برگرد به این صفحه"
8332 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1866
8333 msgid "Edit next row"
8334 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
8336 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1886
8337 msgid ""
8338 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8339 msgstr ""
8340 "استفاده از کلید Tab برای جابجایی بین مقادیر، یا CTRL + فلش ها برای جابجایی "
8341 "به هر نقطه."
8343 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1924
8344 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
8345 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1627
8346 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:229
8347 #: templates/database/designer/options_panel.twig:73
8348 #: templates/database/designer/options_panel.twig:238
8349 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:69
8350 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8351 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:100
8352 #: templates/table/search/table_header.twig:10
8353 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:5
8354 msgid "Value"
8355 msgstr "مقدار"
8357 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2294 libraries/classes/Sql.php:1426
8358 msgid "Showing SQL query"
8359 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
8361 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2319 libraries/classes/Sql.php:1404
8362 #, php-format
8363 msgid "Inserted row id: %1$d"
8364 msgstr "درج شناسه ردیف: %1$d"
8366 #: libraries/classes/LanguageManager.php:922
8367 msgid "Ignoring unsupported language code."
8368 msgstr ""
8370 #: libraries/classes/LanguageManager.php:949
8371 #: libraries/classes/LanguageManager.php:950 setup/frames/index.inc.php:63
8372 msgid "Language"
8373 msgstr "زبان"
8375 #: libraries/classes/Linter.php:98
8376 msgid ""
8377 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8378 msgstr ""
8380 #: libraries/classes/Linter.php:164
8381 #, php-format
8382 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8383 msgstr ""
8385 #: libraries/classes/Menu.php:277
8386 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:65
8387 #: tbl_operations.php:227 tbl_structure.php:36
8388 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:98
8389 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:163
8390 msgid "View"
8391 msgstr "نمایه"
8393 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315
8394 #, php-format
8395 msgid "“%s”"
8396 msgstr ""
8398 #: libraries/classes/Menu.php:350
8399 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
8400 #: libraries/classes/Util.php:3047 libraries/classes/Util.php:3057
8401 #: libraries/classes/Util.php:3333 libraries/classes/Util.php:3334
8402 #: libraries/classes/Util.php:4011 libraries/config.values.php:42
8403 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:120
8404 #: templates/database/search/results.twig:34
8405 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:8
8406 msgid "Browse"
8407 msgstr "فهرست"
8409 #: libraries/classes/Menu.php:367 libraries/classes/Menu.php:470
8410 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291
8411 #: libraries/classes/Util.php:3045 libraries/classes/Util.php:3055
8412 #: libraries/classes/Util.php:3061 libraries/classes/Util.php:3335
8413 #: libraries/classes/Util.php:3336 libraries/classes/Util.php:3997
8414 #: libraries/classes/Util.php:4014 libraries/config.values.php:40
8415 #: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:112
8416 #: libraries/config.values.php:118
8417 msgid "Search"
8418 msgstr "جستجو"
8420 #: libraries/classes/Menu.php:377
8421 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
8422 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:290
8423 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:293 libraries/classes/Util.php:3046
8424 #: libraries/classes/Util.php:3056 libraries/classes/Util.php:3337
8425 #: libraries/classes/Util.php:3338 libraries/classes/Util.php:4015
8426 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
8427 #: libraries/config.values.php:119
8428 msgid "Insert"
8429 msgstr "درج"
8431 #: libraries/classes/Menu.php:401 libraries/classes/Menu.php:512
8432 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2582
8433 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4453 libraries/classes/Util.php:4002
8434 #: libraries/classes/Util.php:4018 libraries/config.values.php:107
8435 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8436 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:15
8437 msgid "Privileges"
8438 msgstr "امتيازات"
8440 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418
8441 #: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3048
8442 #: libraries/classes/Util.php:3062 libraries/classes/Util.php:4001
8443 #: libraries/classes/Util.php:4019 libraries/config.values.php:113
8444 #: view_operations.php:101
8445 msgid "Operations"
8446 msgstr "عمليات"
8448 #: libraries/classes/Menu.php:423 libraries/classes/Menu.php:534
8449 #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4006
8450 #: libraries/classes/Util.php:4020
8451 msgid "Tracking"
8452 msgstr ""
8454 #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528
8455 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
8456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:579
8457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:716
8458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:280
8459 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043
8460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:537
8461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
8462 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63 libraries/classes/Util.php:4005
8463 #: libraries/classes/Util.php:4021
8464 msgid "Triggers"
8465 msgstr ""
8467 #: libraries/classes/Menu.php:474 libraries/classes/Menu.php:488
8468 #: libraries/classes/Menu.php:495
8469 msgid "Database seems to be empty!"
8470 msgstr ""
8472 #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:3998
8473 msgid "Query"
8474 msgstr "پرس و جو"
8476 #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49
8477 #: libraries/classes/Util.php:4003
8478 msgid "Routines"
8479 msgstr ""
8481 #: libraries/classes/Menu.php:522
8482 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
8483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:965
8484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:106
8485 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77 libraries/classes/Util.php:4004
8486 msgid "Events"
8487 msgstr "رویدادها"
8489 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:4007
8490 msgid "Designer"
8491 msgstr "طرّاح"
8493 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4008
8494 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8495 #, fuzzy
8496 #| msgid "Textarea columns"
8497 msgid "Central columns"
8498 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
8500 #: libraries/classes/Menu.php:607
8501 msgid "User accounts"
8502 msgstr "حساب های كاربری"
8504 #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
8505 #: libraries/classes/Util.php:3987 templates/server/sub_page_header.twig:2
8506 #, fuzzy
8507 msgid "Binary log"
8508 msgstr "دودويي"
8510 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
8511 #: libraries/classes/Util.php:3988
8512 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8513 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8514 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8515 msgid "Replication"
8516 msgstr "تکرار"
8518 #: libraries/classes/Menu.php:645 libraries/classes/Server/Status/Data.php:194
8519 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:432 libraries/classes/Util.php:3989
8520 #: libraries/config.values.php:106 templates/server/engines/engine.twig:12
8521 #: templates/server/engines/engine.twig:16
8522 msgid "Variables"
8523 msgstr "متغییرها"
8525 #: libraries/classes/Menu.php:649 libraries/classes/Util.php:3990
8526 msgid "Charsets"
8527 msgstr "مجموعه کاراکترهای"
8529 #: libraries/classes/Menu.php:653 libraries/classes/Util.php:3992
8530 msgid "Engines"
8531 msgstr "موتور"
8533 #: libraries/classes/Menu.php:657 libraries/classes/Util.php:3991
8534 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8535 msgid "Plugins"
8536 msgstr "پلاگین ها"
8538 #: libraries/classes/Message.php:247
8539 #, php-format
8540 msgid "%1$d row affected."
8541 msgid_plural "%1$d rows affected."
8542 msgstr[0] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
8543 msgstr[1] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
8545 #: libraries/classes/Message.php:266
8546 #, php-format
8547 msgid "%1$d row deleted."
8548 msgid_plural "%1$d rows deleted."
8549 msgstr[0] ""
8550 msgstr[1] ""
8552 #: libraries/classes/Message.php:285
8553 #, php-format
8554 msgid "%1$d row inserted."
8555 msgid_plural "%1$d rows inserted."
8556 msgstr[0] ""
8557 msgstr[1] ""
8559 #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197
8560 #: libraries/classes/Operations.php:1290 libraries/classes/Tracking.php:395
8561 msgid "Structure only"
8562 msgstr "فقط ساختار"
8564 #: libraries/classes/MultSubmits.php:401 libraries/classes/Operations.php:198
8565 #: libraries/classes/Operations.php:1291 libraries/classes/Tracking.php:401
8566 msgid "Structure and data"
8567 msgstr "ساختار و داده‌ها"
8569 #: libraries/classes/MultSubmits.php:403 libraries/classes/Operations.php:199
8570 #: libraries/classes/Operations.php:1292 libraries/classes/Tracking.php:398
8571 msgid "Data only"
8572 msgstr "فقط داده‌ها"
8574 #: libraries/classes/MultSubmits.php:407
8575 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
8576 msgstr "افزودن ارزش افزایش بصورت خودکار"
8578 #: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247
8579 #: libraries/classes/Operations.php:1315
8580 msgid "Add constraints"
8581 msgstr "اعمال محدودیت ها"
8583 #: libraries/classes/MultSubmits.php:411 libraries/classes/Operations.php:127
8584 #: libraries/classes/Operations.php:265 libraries/classes/Operations.php:888
8585 #: libraries/classes/Operations.php:975 libraries/classes/Operations.php:1334
8586 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1024
8587 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8588 msgid "Adjust privileges"
8589 msgstr "تنظیم امتیازات"
8591 #: libraries/classes/MultSubmits.php:433
8592 msgid "From"
8593 msgstr "از"
8595 #: libraries/classes/MultSubmits.php:439
8596 msgid "To"
8597 msgstr "به"
8599 #: libraries/classes/MultSubmits.php:467
8600 msgid "Add prefix"
8601 msgstr "افزودن پیشوند"
8603 #: libraries/classes/MultSubmits.php:500
8604 msgid "Do you really want to execute the following query?"
8605 msgstr "آیا مطمئن هستید، می خواهید پرس و جوی پیش رو اجرا شود؟"
8607 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69
8608 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
8609 msgstr "یک خطا هنگام بارگذاری صفحه ناوبری رخ داده است"
8611 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207
8612 msgid "Groups:"
8613 msgstr "گروه ها:"
8615 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208
8616 msgid "Events:"
8617 msgstr "رویدادها:"
8619 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209
8620 msgid "Functions:"
8621 msgstr "توابع:"
8623 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210
8624 msgid "Procedures:"
8625 msgstr "پروسه ها:"
8627 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211
8628 #: templates/display/export/selection.twig:5
8629 #, fuzzy
8630 #| msgid "Tables"
8631 msgid "Tables:"
8632 msgstr "جدولها"
8634 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212
8635 msgid "Views:"
8636 msgstr "مشاهده ها:"
8638 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
8639 #: libraries/classes/Tracking.php:164 tbl_change.php:147
8640 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:17
8641 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
8642 msgid "Show"
8643 msgstr "نمايش"
8645 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:165
8646 msgid "Home"
8647 msgstr "خانه"
8649 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:173
8650 msgid "Log out"
8651 msgstr "خروج"
8653 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:175
8654 msgid "Empty session data"
8655 msgstr "خال کردن داده های جلسه"
8657 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:193
8658 msgid "phpMyAdmin documentation"
8659 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
8661 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:213
8662 msgid "Navigation panel settings"
8663 msgstr "تنظیمات پانل ناوبری"
8665 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:224
8666 msgid "Reload navigation panel"
8667 msgstr "بارگذاری مجدد پانل ناوبری"
8669 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757
8670 msgid ""
8671 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
8672 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
8673 msgstr ""
8675 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951
8676 #, php-format
8677 msgid "%s result found"
8678 msgid_plural "%s results found"
8679 msgstr[0] ""
8680 msgstr[1] ""
8682 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368
8683 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400
8684 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
8685 msgstr ""
8687 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370
8688 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401
8689 #, fuzzy
8690 #| msgid "Save as file"
8691 msgid "Clear fast filter"
8692 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
8694 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427
8695 msgid "Collapse all"
8696 msgstr ""
8698 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
8699 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34
8700 #, php-format
8701 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
8702 msgstr ""
8704 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61
8705 #, fuzzy, php-format
8706 #| msgid "Add columns"
8707 msgid "Could not load class \"%1$s\""
8708 msgstr "افزودن ستونها"
8710 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
8711 msgid "Expand/Collapse"
8712 msgstr ""
8714 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
8715 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
8716 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:269
8717 #, fuzzy
8718 #| msgid "Column names"
8719 msgid "Columns"
8720 msgstr "نام ستونها"
8722 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35
8723 #, fuzzy
8724 #| msgid "New"
8725 msgctxt "Create new column"
8726 msgid "New"
8727 msgstr "جدید"
8729 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41
8730 #, fuzzy
8731 #| msgid "Database export options"
8732 msgid "Database operations"
8733 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
8735 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685
8736 #, fuzzy
8737 #| msgid "Show hint"
8738 msgid "Show hidden items"
8739 msgstr "Show grid"
8741 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
8742 #, fuzzy
8743 #| msgid "New"
8744 msgctxt "Create new database"
8745 msgid "New"
8746 msgstr "جدید"
8748 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
8749 #, fuzzy
8750 #| msgid "New"
8751 msgctxt "Create new event"
8752 msgid "New"
8753 msgstr "جدید"
8755 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
8756 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
8757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
8758 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
8759 #, fuzzy
8760 msgid "Functions"
8761 msgstr "تابع"
8763 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35
8764 #, fuzzy
8765 #| msgid "New"
8766 msgctxt "Create new function"
8767 msgid "New"
8768 msgstr "جدید"
8770 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35
8771 #, fuzzy
8772 #| msgid "New"
8773 msgctxt "Create new index"
8774 msgid "New"
8775 msgstr "جدید"
8777 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30
8778 #, fuzzy
8779 #| msgid "Processes"
8780 msgid "Procedure"
8781 msgstr "پروسه ها"
8783 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
8784 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
8785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:563
8786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
8787 msgid "Procedures"
8788 msgstr ""
8790 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:35
8791 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:37
8792 #, fuzzy
8793 #| msgid "New"
8794 msgctxt "Create new procedure"
8795 msgid "New"
8796 msgstr "جدید"
8798 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36
8799 #, fuzzy
8800 #| msgid "New"
8801 msgctxt "Create new table"
8802 msgid "New"
8803 msgstr "جدید"
8805 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
8806 #, fuzzy
8807 #| msgid "New"
8808 msgctxt "Create new trigger"
8809 msgid "New"
8810 msgstr "جدید"
8812 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
8813 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
8814 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
8815 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
8816 #, fuzzy
8817 #| msgid "View"
8818 msgid "Views"
8819 msgstr "نمایش"
8821 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36
8822 #, fuzzy
8823 #| msgid "New"
8824 msgctxt "Create new view"
8825 msgid "New"
8826 msgstr "جدید"
8828 #: libraries/classes/Normalization.php:182
8829 msgid "Make all columns atomic"
8830 msgstr ""
8832 #: libraries/classes/Normalization.php:184
8833 #: libraries/classes/Normalization.php:883
8834 msgid "First step of normalization (1NF)"
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/classes/Normalization.php:187
8838 #: libraries/classes/Normalization.php:238
8839 #: libraries/classes/Normalization.php:287
8840 #: libraries/classes/Normalization.php:325
8841 msgid "Step 1."
8842 msgstr ""
8844 #: libraries/classes/Normalization.php:189
8845 msgid ""
8846 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
8847 "example: address can be split into street, city, country and zip."
8848 msgstr ""
8850 #: libraries/classes/Normalization.php:196
8851 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
8852 msgstr ""
8854 #: libraries/classes/Normalization.php:199
8855 msgid ""
8856 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
8857 "column', it'll move to next step)."
8858 msgstr ""
8860 #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19
8861 #, fuzzy
8862 #| msgid "Select two columns"
8863 msgid "Select one…"
8864 msgstr "انتخاب دو ستون"
8866 #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20
8867 #, fuzzy
8868 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8869 msgid "No such column"
8870 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
8872 #: libraries/classes/Normalization.php:211 libraries/classes/Types.php:722
8873 #: normalization.php:25
8874 #, fuzzy
8875 #| msgid "Lines terminated by"
8876 msgctxt "string types"
8877 msgid "String"
8878 msgstr "خطوط منتهي به"
8880 #: libraries/classes/Normalization.php:214
8881 msgid "split into "
8882 msgstr ""
8884 #: libraries/classes/Normalization.php:235
8885 msgid "Have a primary key"
8886 msgstr ""
8888 #: libraries/classes/Normalization.php:241
8889 #, fuzzy
8890 #| msgid "Error: relation already exists."
8891 msgid "Primary key already exists."
8892 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
8894 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8895 msgid ""
8896 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
8897 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
8898 msgstr ""
8900 #: libraries/classes/Normalization.php:254
8901 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
8902 msgstr ""
8904 #: libraries/classes/Normalization.php:259
8905 msgid ""
8906 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
8907 msgstr ""
8909 #: libraries/classes/Normalization.php:263
8910 #, fuzzy
8911 msgid "+ Add a new primary key column"
8912 msgstr "افزودن ستون جديد"
8914 #: libraries/classes/Normalization.php:286
8915 #, fuzzy
8916 #| msgid "Remove chart"
8917 msgid "Remove redundant columns"
8918 msgstr "حذف نمودار"
8920 #: libraries/classes/Normalization.php:289
8921 msgid ""
8922 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
8923 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
8924 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
8925 msgstr ""
8927 #: libraries/classes/Normalization.php:295
8928 msgid ""
8929 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
8930 "column, click on 'No redundant column'"
8931 msgstr ""
8933 #: libraries/classes/Normalization.php:300
8934 #, fuzzy
8935 #| msgid "Removing Selected Users"
8936 msgid "Remove selected"
8937 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
8939 #: libraries/classes/Normalization.php:301
8940 #, fuzzy
8941 msgid "No redundant column"
8942 msgstr "افزودن ستون جديد"
8944 #: libraries/classes/Normalization.php:324
8945 msgid "Move repeating groups"
8946 msgstr ""
8948 #: libraries/classes/Normalization.php:327
8949 msgid ""
8950 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
8951 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
8952 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
8953 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
8954 "should be created."
8955 msgstr ""
8957 #: libraries/classes/Normalization.php:335
8958 msgid ""
8959 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
8960 "'No repeating group'"
8961 msgstr ""
8963 #: libraries/classes/Normalization.php:341
8964 msgid "No repeating group"
8965 msgstr ""
8967 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8968 msgid "Step 2."
8969 msgstr ""
8971 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8972 msgid "Find partial dependencies"
8973 msgstr ""
8975 #: libraries/classes/Normalization.php:393
8976 #, php-format
8977 msgid ""
8978 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
8979 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
8980 msgstr ""
8982 #: libraries/classes/Normalization.php:399
8983 #: libraries/classes/Normalization.php:444
8984 msgid "Table is already in second normal form."
8985 msgstr ""
8987 #: libraries/classes/Normalization.php:404
8988 #, php-format
8989 msgid ""
8990 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
8991 "the partial dependencies."
8992 msgstr ""
8994 #: libraries/classes/Normalization.php:409
8995 #: libraries/classes/Normalization.php:796
8996 msgid ""
8997 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
8998 "normalization."
8999 msgstr ""
9001 #: libraries/classes/Normalization.php:413
9002 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9003 msgstr ""
9005 #: libraries/classes/Normalization.php:417
9006 msgid ""
9007 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9008 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9009 "value of the column."
9010 msgstr ""
9012 #: libraries/classes/Normalization.php:427
9013 #: libraries/classes/Normalization.php:835
9014 #, php-format
9015 msgid "'%1$s' depends on:"
9016 msgstr ""
9018 #: libraries/classes/Normalization.php:439
9019 #, php-format
9020 msgid ""
9021 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9022 "column."
9023 msgstr ""
9025 #: libraries/classes/Normalization.php:468
9026 #, php-format
9027 msgid ""
9028 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9029 "create the following tables:"
9030 msgstr ""
9032 #: libraries/classes/Normalization.php:505
9033 #, php-format
9034 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9035 msgstr ""
9037 #: libraries/classes/Normalization.php:545
9038 #: libraries/classes/Normalization.php:695
9039 #: libraries/classes/Normalization.php:767
9040 #, fuzzy
9041 #| msgid "Error in Processing Request"
9042 msgid "Error in processing!"
9043 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
9045 #: libraries/classes/Normalization.php:591
9046 #, php-format
9047 msgid ""
9048 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9049 "create the following tables:"
9050 msgstr ""
9052 #: libraries/classes/Normalization.php:639
9053 msgid "The third step of normalization is complete."
9054 msgstr ""
9056 #: libraries/classes/Normalization.php:746
9057 #, php-format
9058 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9059 msgstr ""
9061 #: libraries/classes/Normalization.php:793
9062 #, fuzzy
9063 #| msgid "Sep"
9064 msgid "Step 3."
9065 msgstr "سپتامبر"
9067 #: libraries/classes/Normalization.php:793
9068 msgid "Find transitive dependencies"
9069 msgstr ""
9071 #: libraries/classes/Normalization.php:800
9072 msgid ""
9073 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9074 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9075 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
9076 "in that case you don't have to select any."
9077 msgstr ""
9079 #: libraries/classes/Normalization.php:849
9080 msgid ""
9081 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9082 "primary key columns"
9083 msgstr ""
9085 #: libraries/classes/Normalization.php:853
9086 msgid "Table is already in Third normal form!"
9087 msgstr ""
9089 #: libraries/classes/Normalization.php:879
9090 #, fuzzy
9091 #| msgid "Propose table structure"
9092 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9093 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
9095 #: libraries/classes/Normalization.php:880
9096 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9097 msgstr ""
9099 #: libraries/classes/Normalization.php:884
9100 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9101 msgstr ""
9103 #: libraries/classes/Normalization.php:885
9104 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9105 msgstr ""
9107 #: libraries/classes/Normalization.php:895
9108 msgid ""
9109 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9110 "normalization"
9111 msgstr ""
9113 #: libraries/classes/Normalization.php:961
9114 msgid ""
9115 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9116 "accurate. "
9117 msgstr ""
9119 #: libraries/classes/Normalization.php:977
9120 msgid "No partial dependencies found!"
9121 msgstr ""
9123 #: libraries/classes/Operations.php:104
9124 #, fuzzy
9125 #| msgid "Rename database to"
9126 msgid "Rename database to"
9127 msgstr "تغییر نام پایگاه داده به"
9129 #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259
9130 #: libraries/classes/Operations.php:882 libraries/classes/Operations.php:969
9131 #: libraries/classes/Operations.php:1328
9132 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9133 msgid ""
9134 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9135 "to the documentation for more details"
9136 msgstr ""
9138 #: libraries/classes/Operations.php:158
9139 #, php-format
9140 msgid "Database %s has been dropped."
9141 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
9143 #: libraries/classes/Operations.php:170
9144 msgid "Remove database"
9145 msgstr "حذف پایگاه داده"
9147 #: libraries/classes/Operations.php:176
9148 msgid "Drop the database (DROP)"
9149 msgstr "حذف پایگاه داده"
9151 #: libraries/classes/Operations.php:222
9152 #, fuzzy
9153 #| msgid "Copy database to"
9154 msgid "Copy database to"
9155 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
9157 #: libraries/classes/Operations.php:234
9158 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9159 msgstr "پیش از کپی پایگاه داده ایجاد شود"
9161 #: libraries/classes/Operations.php:272
9162 msgid "Switch to copied database"
9163 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
9165 #: libraries/classes/Operations.php:320
9166 msgid "Change all tables collations"
9167 msgstr ""
9169 #: libraries/classes/Operations.php:326
9170 msgid "Change all tables columns collations"
9171 msgstr ""
9173 #: libraries/classes/Operations.php:803
9174 msgid "Alter table order by"
9175 msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
9177 #: libraries/classes/Operations.php:811
9178 msgid "(singly)"
9179 msgstr "(تنها)"
9181 #: libraries/classes/Operations.php:847
9182 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9183 msgstr "انتقال جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
9185 #: libraries/classes/Operations.php:952
9186 msgid "Rename table to"
9187 msgstr "بازناميدن جدول به"
9189 #: libraries/classes/Operations.php:992
9190 msgid "Table comments"
9191 msgstr "توضيحات جدول"
9193 #: libraries/classes/Operations.php:1061
9194 msgid "Table options"
9195 msgstr ""
9197 #: libraries/classes/Operations.php:1068
9198 #: templates/server/engines/engines.twig:4
9199 msgid "Storage Engine"
9200 msgstr ""
9202 #: libraries/classes/Operations.php:1097
9203 msgid "Change all column collations"
9204 msgstr ""
9206 #: libraries/classes/Operations.php:1273
9207 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9208 msgstr "كپي كردن جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
9210 #: libraries/classes/Operations.php:1343
9211 msgid "Switch to copied table"
9212 msgstr ""
9214 #: libraries/classes/Operations.php:1367
9215 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
9216 msgid "Table maintenance"
9217 msgstr "نگهداشت جدول"
9219 #: libraries/classes/Operations.php:1400
9220 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
9221 msgid "Analyze table"
9222 msgstr "انالیز جدول"
9224 #: libraries/classes/Operations.php:1415
9225 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
9226 msgid "Check table"
9227 msgstr "بررسي جدول"
9229 #: libraries/classes/Operations.php:1429
9230 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
9231 #, fuzzy
9232 #| msgid "Check table"
9233 msgid "Checksum table"
9234 msgstr "بررسي جدول"
9236 #: libraries/classes/Operations.php:1443
9237 msgid "Defragment table"
9238 msgstr ""
9240 #: libraries/classes/Operations.php:1455
9241 #, fuzzy, php-format
9242 msgid "Table %s has been flushed."
9243 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9245 #: libraries/classes/Operations.php:1461
9246 #, fuzzy
9247 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9248 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9249 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
9251 #: libraries/classes/Operations.php:1475
9252 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:61
9253 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
9254 msgid "Optimize table"
9255 msgstr "بهينه‌سازي جدول"
9257 #: libraries/classes/Operations.php:1490
9258 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
9259 msgid "Repair table"
9260 msgstr "بازسازی جدول"
9262 #: libraries/classes/Operations.php:1536
9263 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9264 #: view_operations.php:138
9265 #, fuzzy
9266 #| msgid "Dumping data for table"
9267 msgid "Delete data or table"
9268 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
9270 #: libraries/classes/Operations.php:1544
9271 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9272 msgstr ""
9274 #: libraries/classes/Operations.php:1552
9275 #, fuzzy
9276 msgid "Delete the table (DROP)"
9277 msgstr "No databases"
9279 #: libraries/classes/Operations.php:1593
9280 #: templates/table/structure/display_structure.twig:180
9281 msgid "Analyze"
9282 msgstr ""
9284 #: libraries/classes/Operations.php:1594
9285 #: templates/table/structure/display_structure.twig:180
9286 msgid "Check"
9287 msgstr ""
9289 #: libraries/classes/Operations.php:1595
9290 #: templates/table/structure/display_structure.twig:180
9291 msgid "Optimize"
9292 msgstr ""
9294 #: libraries/classes/Operations.php:1596
9295 #: templates/table/structure/display_structure.twig:180
9296 msgid "Rebuild"
9297 msgstr ""
9299 #: libraries/classes/Operations.php:1597
9300 #: templates/table/structure/display_structure.twig:180
9301 msgid "Repair"
9302 msgstr "تعمیر"
9304 #: libraries/classes/Operations.php:1598
9305 #: templates/table/structure/display_structure.twig:180
9306 msgid "Truncate"
9307 msgstr ""
9309 #: libraries/classes/Operations.php:1612
9310 #, fuzzy
9311 #| msgid "Close"
9312 msgid "Coalesce"
9313 msgstr "بستن"
9315 #: libraries/classes/Operations.php:1621
9316 #, fuzzy
9317 msgid "Partition maintenance"
9318 msgstr "نگهداشت جدول"
9320 #: libraries/classes/Operations.php:1638
9321 #, php-format
9322 msgid "Partition %s"
9323 msgstr ""
9325 #: libraries/classes/Operations.php:1656
9326 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9327 msgid "Remove partitioning"
9328 msgstr ""
9330 #: libraries/classes/Operations.php:1682
9331 msgid "Check referential integrity:"
9332 msgstr ""
9334 #: libraries/classes/Operations.php:2068
9335 msgid "Can't move table to same one!"
9336 msgstr ""
9338 #: libraries/classes/Operations.php:2070
9339 msgid "Can't copy table to same one!"
9340 msgstr ""
9342 #: libraries/classes/Operations.php:2094
9343 #, fuzzy, php-format
9344 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
9345 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9346 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
9348 #: libraries/classes/Operations.php:2101
9349 #, fuzzy, php-format
9350 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
9351 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9352 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
9354 #: libraries/classes/Operations.php:2110
9355 #, php-format
9356 msgid "Table %s has been moved to %s."
9357 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
9359 #: libraries/classes/Operations.php:2114
9360 #, php-format
9361 msgid "Table %s has been copied to %s."
9362 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
9364 #: libraries/classes/Operations.php:2144
9365 msgid "The table name is empty!"
9366 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
9368 #: libraries/classes/Pdf.php:131
9369 msgid "Error while creating PDF:"
9370 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
9372 #: libraries/classes/Plugins.php:578
9373 msgid "This format has no options"
9374 msgstr ""
9376 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75
9377 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9378 msgstr "خطا در اتصال : تنظیمات اشتباه می باشد."
9380 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
9381 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9382 #: templates/login/header.twig:5
9383 #, php-format
9384 msgid "Welcome to %s"
9385 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
9387 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105
9388 #, php-format
9389 msgid ""
9390 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9391 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9392 msgstr ""
9393 "احتمالا فایل تنظیمات ایجاد نکرده اید.می توانید از %1$ssetup script%2$s برای "
9394 "ایجاد آن استفاده نمایید."
9396 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125
9397 msgid ""
9398 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9399 "connection. You should check the host, username and password in your "
9400 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9401 "the administrator of the MySQL server."
9402 msgstr ""
9403 "phpMyAdmin سعی کرد به MYSQL SERVER متصل شود ، سرور اتصال را رد کرد.شما باید "
9404 "host,username و password را در تنظیمات خود چک کنید و مطمئن شوید اطلاعات آن "
9405 "با اطلاعاتی که مدیر MYSQL SERVER داده است تفاوتی نداشته باشد."
9407 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153
9408 msgid "Retry to connect"
9409 msgstr ""
9411 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
9412 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9413 msgstr ""
9415 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154
9416 msgid "Log in"
9417 msgstr "ورود"
9419 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:162
9420 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172
9421 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9422 msgstr ""
9423 "شما می توانید آدرس hostname/IP و پورت را با استفاده از فاصله بین آنها وارد "
9424 "نمایید."
9426 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177
9427 msgid "Username:"
9428 msgstr "نام كاربر:"
9430 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189
9431 #, fuzzy
9432 #| msgid "Server Choice"
9433 msgid "Server Choice:"
9434 msgstr "انتخاب سرور"
9436 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313
9437 #, fuzzy
9438 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
9439 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9440 msgstr "خطا در اتصال به اعتبارسنج SQL!"
9442 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315
9443 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9444 msgstr ""
9446 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
9447 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9448 msgstr ""
9450 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344
9451 #, fuzzy
9452 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9453 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9454 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
9456 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9457 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9458 msgstr "نام كاربر/اسم رمز اشتباه است. دسترسي مجاز نيست."
9460 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:83
9461 msgid "Can not find signon authentication script:"
9462 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
9464 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:167
9465 msgid ""
9466 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9467 msgstr ""
9468 "ورود بدون رمز عبور ممنوع می باشد(به قسمت AllowNoPassword مراجعه نمایید )"
9470 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:174
9471 #, php-format
9472 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9473 msgstr "در %s گذشته هیچ فعالیتی نداشته اید؛ لطفا دوباره وارد شوید."
9475 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:184
9476 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187
9477 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9478 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
9480 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:335
9481 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9482 msgstr ""
9484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101
9485 #: templates/display/import/import.twig:168
9486 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9487 #, fuzzy
9488 #| msgid "Format"
9489 msgid "Format:"
9490 msgstr "قالب"
9492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
9493 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58
9494 #, fuzzy
9495 #| msgid "Lines terminated by"
9496 msgid "Columns separated with:"
9497 msgstr "خطوط منتهي به"
9499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
9500 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64
9501 #, fuzzy
9502 #| msgid "Fields enclosed by"
9503 msgid "Columns enclosed with:"
9504 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
9506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
9507 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71
9508 #, fuzzy
9509 #| msgid "Fields escaped by"
9510 msgid "Columns escaped with:"
9511 msgstr "ستونهاي جداشده با"
9513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
9514 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78
9515 #, fuzzy
9516 #| msgid "Lines terminated by"
9517 msgid "Lines terminated with:"
9518 msgstr "خطوط منتهي به"
9520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
9521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52
9522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:87
9523 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
9524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67
9525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134
9526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91
9527 msgid "Replace NULL with:"
9528 msgstr ""
9530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
9531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57
9532 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9533 msgstr ""
9535 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67
9536 msgid "Excel edition:"
9537 msgstr ""
9539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70
9540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
9541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
9542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82
9543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
9544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:214
9545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:69
9546 #: libraries/config.values.php:164
9547 msgid "structure"
9548 msgstr "ساختار"
9550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:71
9551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:104
9552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
9553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:83
9554 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
9555 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
9556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:70
9557 #: libraries/config.values.php:165
9558 msgid "data"
9559 msgstr "اطلاعات"
9561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:72
9562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:105
9563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
9564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
9565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
9566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
9567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71
9568 #: libraries/config.values.php:166
9569 msgid "structure and data"
9570 msgstr "ساختار و داده‌ها"
9572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:81
9573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
9574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123
9575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80
9576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
9577 #, fuzzy
9578 msgid "Data dump options"
9579 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
9581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211
9582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273
9583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2352
9584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
9585 msgid "Dumping data for table"
9586 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
9588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488
9589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:611
9590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
9591 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
9592 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:106 libraries/classes/Rte/Triggers.php:379
9593 msgid "Event"
9594 msgstr "رویداد"
9596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:489
9597 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:614
9598 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
9599 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
9600 #: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1010
9601 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393
9602 #, fuzzy
9603 #| msgid "Description"
9604 msgid "Definition"
9605 msgstr "توضیحات"
9607 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
9608 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:693
9609 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2012
9610 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:517
9611 msgid "Table structure for table"
9612 msgstr ""
9614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586
9615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:726
9616 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2082
9617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542
9618 #, fuzzy
9619 msgid "Structure for view"
9620 msgstr "فقط ساختار"
9622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600
9623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:747
9624 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
9625 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558
9626 msgid "Stand-in structure for view"
9627 msgstr ""
9629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89
9630 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
9631 msgstr ""
9633 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95
9634 msgid "Output unicode characters unescaped"
9635 msgstr ""
9637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
9638 msgid "Content of table @TABLE@"
9639 msgstr ""
9641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
9642 msgid "(continued)"
9643 msgstr ""
9645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
9646 #, fuzzy
9647 #| msgid "Structure only"
9648 msgid "Structure of table @TABLE@"
9649 msgstr "فقط ساختار"
9651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115
9652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94
9653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228
9654 msgid "Object creation options"
9655 msgstr ""
9657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121
9658 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
9659 #, fuzzy
9660 msgid "Table caption:"
9661 msgstr "توضيحات جدول"
9663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127
9664 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
9665 #, fuzzy
9666 msgid "Table caption (continued):"
9667 msgstr "توضيحات جدول"
9669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
9670 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
9671 msgid "Label key:"
9672 msgstr ""
9674 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
9675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101
9676 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
9677 msgid "Display foreign key relationships"
9678 msgstr ""
9680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
9681 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107
9682 #, fuzzy
9683 #| msgid "Displaying Column Comments"
9684 msgid "Display comments"
9685 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
9687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:152
9688 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113
9689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
9690 #, fuzzy
9691 #| msgid "Display Features"
9692 msgid "Display MIME types"
9693 msgstr "نمايش خصوصيات"
9695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
9696 #, fuzzy
9697 #| msgid "Put columns names in the first row"
9698 msgid "Put columns names in the first row:"
9699 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
9701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
9702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695
9703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
9704 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
9705 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:705
9706 #, fuzzy
9707 #| msgid "Host"
9708 msgid "Host:"
9709 msgstr "ميزبان"
9711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
9712 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701
9713 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243
9714 #, fuzzy
9715 #| msgid "Generation Time"
9716 msgid "Generation Time:"
9717 msgstr "زمان توليد"
9719 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224
9720 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707
9721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246
9722 #, fuzzy
9723 #| msgid "PHP Version"
9724 msgid "PHP Version:"
9725 msgstr "نسخه PHP"
9727 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254
9728 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896
9729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411
9730 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158
9731 #, fuzzy
9732 #| msgid "Database"
9733 msgid "Database:"
9734 msgstr "پايگاه داده"
9736 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327
9737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
9738 #, fuzzy
9739 #| msgid "Data"
9740 msgid "Data:"
9741 msgstr "داده"
9743 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507
9744 #, fuzzy
9745 #| msgid "Structure"
9746 msgid "Structure:"
9747 msgstr "ساختار"
9749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81
9750 #, fuzzy
9751 #| msgid "Export"
9752 msgid "Export table names"
9753 msgstr "صدور"
9755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88
9756 #, fuzzy
9757 #| msgid "Export"
9758 msgid "Export table headers"
9759 msgstr "صدور"
9761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99
9762 #, fuzzy
9763 msgid "Report title:"
9764 msgstr "No tables"
9766 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228
9767 #, fuzzy
9768 #| msgid "Dumping data for table"
9769 msgid "Dumping data"
9770 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
9772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283
9773 #, fuzzy
9774 #| msgid "structure"
9775 msgid "View structure"
9776 msgstr "ساختار"
9778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286
9779 #, fuzzy
9780 #| msgid "and then"
9781 msgid "Stand in"
9782 msgstr "و سپس"
9784 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
9785 msgid ""
9786 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
9787 "and server version)</i>"
9788 msgstr ""
9790 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9791 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
9792 msgstr ""
9794 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
9795 msgid ""
9796 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
9797 "checked"
9798 msgstr ""
9800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
9801 #, fuzzy
9802 #| msgid "Export method"
9803 msgid "Export metadata"
9804 msgstr "روش صدور"
9806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
9807 msgid ""
9808 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
9809 msgstr ""
9811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236
9812 #, fuzzy
9813 #| msgid "Statements"
9814 msgid "Add statements:"
9815 msgstr "شرج"
9817 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
9818 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253
9819 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:274
9820 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:283
9821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307
9822 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314
9823 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323
9824 #, fuzzy, php-format
9825 #| msgid "Statements"
9826 msgid "Add %s statement"
9827 msgstr "شرج"
9829 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290
9830 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
9831 msgstr ""
9833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298
9834 #, fuzzy, php-format
9835 #| msgid "Use this value"
9836 msgid "%s value"
9837 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
9839 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
9840 msgid ""
9841 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
9842 "names formed with special characters or keywords)</i>"
9843 msgstr ""
9845 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346
9846 #, fuzzy
9847 msgid "Data creation options"
9848 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
9850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
9851 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300
9852 msgid "Truncate table before insert"
9853 msgstr ""
9855 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358
9856 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
9857 msgstr ""
9859 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
9860 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
9861 msgstr ""
9863 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
9864 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410
9865 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
9866 msgstr ""
9868 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390
9869 msgid "Function to use when dumping data:"
9870 msgstr ""
9872 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
9873 msgid "Syntax to use when inserting data:"
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415
9877 msgid ""
9878 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
9879 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
9880 "(1,2,3)</code>"
9881 msgstr ""
9883 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420
9884 msgid ""
9885 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
9886 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
9887 "(7,8,9)</code>"
9888 msgstr ""
9890 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425
9891 msgid ""
9892 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
9893 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
9894 msgstr ""
9896 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430
9897 msgid ""
9898 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
9899 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
9900 msgstr ""
9902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449
9903 msgid ""
9904 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
9905 "0x616263)</i>"
9906 msgstr ""
9908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
9909 msgid ""
9910 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
9911 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
9912 msgstr ""
9914 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520
9915 msgid "It appears your database uses routines;"
9916 msgstr ""
9918 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523
9919 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550
9920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
9921 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
9922 msgstr ""
9924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010
9925 #, fuzzy
9926 #| msgid "Missing data for %s"
9927 msgid "Metadata"
9928 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
9930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080
9931 #, fuzzy, php-format
9932 #| msgid "Missing data for %s"
9933 msgid "Metadata for table %s"
9934 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
9936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087
9937 #, fuzzy, php-format
9938 #| msgid "Missing data for %s"
9939 msgid "Metadata for database %s"
9940 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
9942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419
9943 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603
9944 msgid "Creation:"
9945 msgstr "ایجاد:"
9947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1432
9948 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:610
9949 msgid "Last update:"
9950 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
9952 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1445
9953 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:617
9954 msgid "Last check:"
9955 msgstr "آخرین بازدید:"
9957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493
9958 #, php-format
9959 msgid "Error reading structure for table %s:"
9960 msgstr ""
9962 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547
9963 msgid "It appears your database uses views;"
9964 msgstr ""
9966 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724
9967 msgid "Constraints for dumped tables"
9968 msgstr ""
9970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725
9971 msgid "Constraints for table"
9972 msgstr ""
9974 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755
9975 #, fuzzy
9976 #| msgid "Inside tables:"
9977 msgid "Indexes for dumped tables"
9978 msgstr "درجدول های:"
9980 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756
9981 #, fuzzy
9982 #| msgid "Inside tables:"
9983 msgid "Indexes for table"
9984 msgstr "درجدول های:"
9986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789
9987 #, fuzzy
9988 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9989 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
9990 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
9992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
9993 #, fuzzy
9994 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9995 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
9996 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
9998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865
9999 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10000 msgstr ""
10002 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888
10003 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10004 msgstr ""
10006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069
10007 msgid "It appears your table uses triggers;"
10008 msgstr ""
10010 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
10011 #, fuzzy, php-format
10012 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10013 msgstr "فقط ساختار"
10015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130
10016 msgid "(See below for the actual view)"
10017 msgstr ""
10019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
10020 #, fuzzy, php-format
10021 #| msgid "Missing data for %s"
10022 msgid "Error reading data for table %s:"
10023 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10025 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10026 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10027 msgstr ""
10029 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143
10030 msgid "Export contents"
10031 msgstr ""
10033 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159
10034 #, fuzzy
10035 #| msgid "Table"
10036 msgid "Table:"
10037 msgstr "جدول"
10039 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160
10040 msgid "Purpose:"
10041 msgstr ""
10043 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541
10044 msgid "MIME"
10045 msgstr ""
10047 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51
10048 msgid ""
10049 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10050 msgstr ""
10052 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63
10053 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64
10054 msgid ""
10055 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10056 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10057 msgstr ""
10059 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72
10060 msgid ""
10061 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10062 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10063 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10064 msgstr ""
10066 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80
10067 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75
10068 #, fuzzy
10069 #| msgid "Column names"
10070 msgid "Column names: "
10071 msgstr "نام ستونها"
10073 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
10074 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
10075 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:146
10076 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155
10077 #, php-format
10078 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10079 msgstr ""
10081 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207
10082 #, php-format
10083 msgid ""
10084 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10085 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10086 msgstr ""
10088 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302
10089 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663
10090 #, php-format
10091 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10092 msgstr ""
10094 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533
10095 #, php-format
10096 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10097 msgstr ""
10099 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113
10100 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10101 msgstr ""
10103 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53
10104 msgid "MediaWiki Table"
10105 msgstr ""
10107 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276
10108 #, php-format
10109 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
10110 msgstr ""
10112 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78
10113 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10114 msgstr ""
10116 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84
10117 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10118 msgstr ""
10120 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:152
10121 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10122 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10123 msgid ""
10124 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10125 "the issue and try again."
10126 msgstr ""
10128 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
10129 #, fuzzy
10130 #| msgid "Open Document"
10131 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10132 msgstr "مستندات باز"
10134 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56
10135 msgid "ESRI Shape File"
10136 msgstr ""
10138 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88
10139 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161
10140 #, php-format
10141 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10142 msgstr ""
10144 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191
10145 #, php-format
10146 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10147 msgstr ""
10149 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238
10150 #, fuzzy
10151 #| msgid "File %s does not contain any key id"
10152 msgid "The imported file does not contain any data!"
10153 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
10155 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68
10156 msgid "SQL compatibility mode:"
10157 msgstr ""
10159 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80
10160 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10161 msgstr ""
10163 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45
10164 msgid "XML"
10165 msgstr "XML"
10167 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:74
10168 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92
10169 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94
10170 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92
10171 #, fuzzy, php-format
10172 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10173 msgid "The %s table doesn't exist!"
10174 msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
10176 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65
10177 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69
10178 #, php-format
10179 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10180 msgstr ""
10182 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:296
10183 msgid "SCHEMA ERROR: "
10184 msgstr ""
10186 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244
10187 #, fuzzy
10188 #| msgid "Invalid export type"
10189 msgid "PDF export page"
10190 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
10192 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102
10193 #, fuzzy, php-format
10194 #| msgid "Search in database"
10195 msgid "Schema of the %s database"
10196 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
10198 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130
10199 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
10200 msgid "Relational schema"
10201 msgstr ""
10203 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
10204 #, fuzzy
10205 msgid "Table of contents"
10206 msgstr "توضيحات جدول"
10208 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:634
10209 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657
10210 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10211 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:14
10212 msgid "Extra"
10213 msgstr "اضافي"
10215 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60
10216 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68
10217 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
10218 #, fuzzy
10219 msgid "Orientation"
10220 msgstr "ساختن"
10222 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64
10223 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72
10224 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:72
10225 msgid "Landscape"
10226 msgstr ""
10228 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
10229 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:73
10230 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
10231 msgid "Portrait"
10232 msgstr "تصوير"
10234 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
10235 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62
10236 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61
10237 msgid "Same width for all tables"
10238 msgstr ""
10240 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87
10241 msgid "Show grid"
10242 msgstr "نمایش جدول"
10244 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93
10245 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6
10246 #, fuzzy
10247 #| msgid "Data Dictionary"
10248 msgid "Data dictionary"
10249 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
10251 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
10252 #, fuzzy
10253 #| msgid "neither of the above"
10254 msgid "Order of the tables"
10255 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
10257 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104
10258 #, fuzzy
10259 #| msgid "Ascending"
10260 msgid "Name (Ascending)"
10261 msgstr "صعودي"
10263 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
10264 #, fuzzy
10265 #| msgid "Descending"
10266 msgid "Name (Descending)"
10267 msgstr "نزولي"
10269 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69
10270 msgid "Show color"
10271 msgstr "نمايش رنگ"
10273 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:71
10274 msgid "Only show keys"
10275 msgstr ""
10277 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
10278 msgid ""
10279 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10280 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10281 msgstr ""
10283 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30
10284 msgid ""
10285 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10286 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10287 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10288 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10289 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10290 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10291 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10292 "gmdate() function."
10293 msgstr ""
10295 #. l10n: See https://secure.php.net/manual/en/function.strftime.php
10296 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62
10297 #: libraries/classes/Util.php:1522
10298 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10299 msgstr "%d %B %Y ساعت %I:%M %p"
10301 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
10302 msgid ""
10303 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10304 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10305 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10306 "need to set the first option to the empty string."
10307 msgstr ""
10309 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
10310 msgid ""
10311 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10312 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10313 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10314 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
10315 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
10316 "first option is then the number of the program you want to use and the "
10317 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
10318 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
10319 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
10320 "appears all on one line (Default 1)."
10321 msgstr ""
10323 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
10324 msgid ""
10325 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10326 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10327 msgstr ""
10329 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28
10330 msgid ""
10331 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10332 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10333 msgstr ""
10335 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10336 msgid "Displays a link to download this image."
10337 msgstr ""
10339 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
10340 msgid ""
10341 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10342 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10343 msgstr ""
10345 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
10346 msgid "Image preview here"
10347 msgstr ""
10349 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32
10350 msgid ""
10351 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10352 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10353 msgstr ""
10355 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
10356 msgid ""
10357 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10358 "in Internet standard dotted format."
10359 msgstr ""
10361 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
10362 msgid ""
10363 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10364 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10365 "string)."
10366 msgstr ""
10368 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
10369 msgid ""
10370 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10371 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10372 msgstr ""
10374 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
10375 #, php-format
10376 msgid "Validation failed for the input string %s."
10377 msgstr ""
10379 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
10380 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10381 msgstr ""
10383 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
10384 msgid ""
10385 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10386 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10387 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10388 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10389 "(Default: \"…\")."
10390 msgstr ""
10392 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
10393 msgid ""
10394 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10395 "input."
10396 msgstr ""
10398 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33
10399 msgid ""
10400 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10401 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10402 "third options are the width and the height in pixels."
10403 msgstr ""
10405 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33
10406 msgid ""
10407 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
10408 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
10409 "the link."
10410 msgstr ""
10412 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
10413 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
10414 msgstr ""
10416 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30
10417 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
10418 msgstr ""
10420 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30
10421 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
10422 msgstr ""
10424 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30
10425 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
10426 msgstr ""
10428 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30
10429 msgid ""
10430 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
10431 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
10432 msgstr ""
10434 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47
10435 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
10436 msgstr ""
10438 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47
10439 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
10440 msgstr ""
10442 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110
10443 msgid ""
10444 "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without "
10445 "the gd PHP extension."
10446 msgstr ""
10448 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
10449 #, fuzzy
10450 #| msgid "Authentication"
10451 msgid "Authentication Application (2FA)"
10452 msgstr "ورود"
10454 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156
10455 msgid ""
10456 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
10457 "Google Authenticator or Authy."
10458 msgstr ""
10460 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186
10461 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
10462 msgstr ""
10464 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196
10465 msgid ""
10466 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
10467 msgstr ""
10469 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52
10470 #, fuzzy
10471 #| msgid "Change password"
10472 msgid "Simple two-factor authentication"
10473 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
10475 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62
10476 msgid "For testing purposes only!"
10477 msgstr ""
10479 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70
10480 #, fuzzy, php-format
10481 #| msgid "Hardware authentication failed!"
10482 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
10483 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
10485 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74
10486 #, fuzzy
10487 #| msgid "Hardware authentication failed!"
10488 msgid "Two-factor authentication failed."
10489 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
10491 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127
10492 msgid "No Two-Factor"
10493 msgstr ""
10495 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137
10496 msgid "Login using password only."
10497 msgstr ""
10499 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
10500 msgid "Could not save recent table!"
10501 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول اخیر!"
10503 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149
10504 msgid "Could not save favorite table!"
10505 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول مورد علاقه!"
10507 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219
10508 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
10509 msgid "Remove from Favorites"
10510 msgstr "حذف از مورد علاقه"
10512 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
10513 msgid "There are no recent tables."
10514 msgstr "جداول اخیری وجود ندارد."
10516 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242
10517 msgid "There are no favorite tables."
10518 msgstr "جداول مورد علاقه ای وجود ندارد."
10520 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257
10521 msgid "Recent tables"
10522 msgstr "جداول اخیر"
10524 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259
10525 msgid "Recent"
10526 msgstr "اخیر"
10528 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263
10529 msgid "Favorites"
10530 msgstr "مورد علاقه"
10532 #: libraries/classes/Relation.php:105
10533 msgid "not OK"
10534 msgstr "خراب"
10536 #: libraries/classes/Relation.php:109
10537 #, fuzzy
10538 #| msgid "OK"
10539 msgctxt "Correctly working"
10540 msgid "OK"
10541 msgstr "تاييد"
10543 #: libraries/classes/Relation.php:112
10544 msgid "Enabled"
10545 msgstr "فعال"
10547 #: libraries/classes/Relation.php:116
10548 #, fuzzy
10549 #| msgid "Modifications have been saved"
10550 msgid "Configuration of pmadb…"
10551 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
10553 #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156
10554 msgid "General relation features"
10555 msgstr ""
10557 #: libraries/classes/Relation.php:167
10558 msgid "Display Features"
10559 msgstr "نمايش خصوصيات"
10561 #: libraries/classes/Relation.php:184
10562 #, fuzzy
10563 #| msgid "Creation of PDFs"
10564 msgid "Designer and creation of PDFs"
10565 msgstr "ساخت PDFs"
10567 #: libraries/classes/Relation.php:195
10568 msgid "Displaying Column Comments"
10569 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
10571 #: libraries/classes/Relation.php:201
10572 msgid "Browser transformation"
10573 msgstr ""
10575 #: libraries/classes/Relation.php:208
10576 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
10577 msgstr ""
10579 #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401
10580 msgid "Bookmarked SQL query"
10581 msgstr ""
10583 #: libraries/classes/Relation.php:235
10584 msgid "SQL history"
10585 msgstr ""
10587 #: libraries/classes/Relation.php:246
10588 msgid "Persistent recently used tables"
10589 msgstr ""
10591 #: libraries/classes/Relation.php:257
10592 #, fuzzy
10593 #| msgid "There are no recent tables"
10594 msgid "Persistent favorite tables"
10595 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
10597 #: libraries/classes/Relation.php:268
10598 msgid "Persistent tables' UI preferences"
10599 msgstr ""
10601 #: libraries/classes/Relation.php:290
10602 msgid "User preferences"
10603 msgstr ""
10605 #: libraries/classes/Relation.php:307
10606 #, fuzzy
10607 #| msgid "Modifications have been saved"
10608 msgid "Configurable menus"
10609 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
10611 #: libraries/classes/Relation.php:318
10612 msgid "Hide/show navigation items"
10613 msgstr ""
10615 #: libraries/classes/Relation.php:329
10616 msgid "Saving Query-By-Example searches"
10617 msgstr ""
10619 #: libraries/classes/Relation.php:340
10620 msgid "Managing Central list of columns"
10621 msgstr ""
10623 #: libraries/classes/Relation.php:351
10624 #, fuzzy
10625 #| msgid "Remember table's sorting"
10626 msgid "Remembering Designer Settings"
10627 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
10629 #: libraries/classes/Relation.php:362
10630 #, fuzzy
10631 #| msgid "Invalid export type"
10632 msgid "Saving export templates"
10633 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
10635 #: libraries/classes/Relation.php:370
10636 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
10637 msgstr ""
10639 #: libraries/classes/Relation.php:376
10640 #, php-format
10641 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
10642 msgstr ""
10644 #: libraries/classes/Relation.php:381
10645 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
10646 msgstr ""
10648 #: libraries/classes/Relation.php:384
10649 msgid ""
10650 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
10651 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
10652 msgstr ""
10654 #: libraries/classes/Relation.php:389
10655 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
10656 msgstr ""
10658 #: libraries/classes/Relation.php:1697
10659 msgid "no description"
10660 msgstr "no Description"
10662 #: libraries/classes/Relation.php:1888
10663 msgid ""
10664 "You do not have necessary privileges to create a database named "
10665 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
10666 "phpMyAdmin configuration storage there."
10667 msgstr ""
10669 #: libraries/classes/Relation.php:2003
10670 #, php-format
10671 msgid ""
10672 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
10673 "configuration storage there."
10674 msgstr ""
10676 #: libraries/classes/Relation.php:2011
10677 #, php-format
10678 msgid ""
10679 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
10680 msgstr ""
10682 #: libraries/classes/Relation.php:2019
10683 #, php-format
10684 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
10685 msgstr ""
10687 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58
10688 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352
10689 #: templates/server/databases/table_header.twig:32
10690 msgid "Master replication"
10691 msgstr ""
10693 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:59
10694 msgid "This server is configured as master in a replication process."
10695 msgstr ""
10697 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:62
10698 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:166
10699 msgid "Show master status"
10700 msgstr ""
10702 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:67
10703 msgid "Show connected slaves"
10704 msgstr ""
10706 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:78
10707 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:701
10708 msgid "Add slave replication user"
10709 msgstr ""
10711 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:100
10712 msgid "Master configuration"
10713 msgstr ""
10715 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:102
10716 msgid ""
10717 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
10718 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
10719 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
10720 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
10721 "databases to be replicated. Please select the mode:"
10722 msgstr ""
10724 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111
10725 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
10726 msgstr ""
10728 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113
10729 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
10730 msgstr ""
10732 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117
10733 #, fuzzy
10734 msgid "Please select databases:"
10735 msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد."
10737 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121
10738 msgid ""
10739 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
10740 "and please restart the MySQL server afterwards."
10741 msgstr ""
10743 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126
10744 msgid ""
10745 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
10746 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
10747 "master."
10748 msgstr ""
10750 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153
10751 #: templates/server/databases/table_header.twig:35
10752 msgid "Slave replication"
10753 msgstr ""
10755 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161
10756 #, fuzzy
10757 msgid "Master connection:"
10758 msgstr "توضيحات جدول"
10760 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223
10761 msgid "Slave SQL Thread not running!"
10762 msgstr ""
10764 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:228
10765 msgid "Slave IO Thread not running!"
10766 msgstr ""
10768 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:239
10769 msgid ""
10770 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
10771 msgstr ""
10773 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:245
10774 msgid "See slave status table"
10775 msgstr ""
10777 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:250
10778 msgid "Control slave:"
10779 msgstr ""
10781 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:256
10782 #, fuzzy
10783 msgid "Full start"
10784 msgstr "كاملا متن"
10786 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:257
10787 msgid "Full stop"
10788 msgstr ""
10790 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:260
10791 msgid "Reset slave"
10792 msgstr ""
10794 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:263
10795 #, fuzzy
10796 #| msgid "Structure only"
10797 msgid "Start SQL Thread only"
10798 msgstr "فقط ساختار"
10800 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:266
10801 msgid "Stop SQL Thread only"
10802 msgstr ""
10804 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:270
10805 #, fuzzy
10806 #| msgid "Structure only"
10807 msgid "Start IO Thread only"
10808 msgstr "فقط ساختار"
10810 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:273
10811 msgid "Stop IO Thread only"
10812 msgstr ""
10814 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:282
10815 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:411
10816 msgid "Change or reconfigure master server"
10817 msgstr ""
10819 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293
10820 #, php-format
10821 msgid ""
10822 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
10823 "like to %sconfigure%s it?"
10824 msgstr ""
10826 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316
10827 msgid "Error management:"
10828 msgstr ""
10830 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319
10831 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
10832 msgstr ""
10834 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:323
10835 msgid "Skip current error"
10836 msgstr ""
10838 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328
10839 #, php-format
10840 msgid "Skip next %s errors."
10841 msgstr ""
10843 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355
10844 #, php-format
10845 msgid ""
10846 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
10847 "like to %sconfigure%s it?"
10848 msgstr ""
10850 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389
10851 #: templates/display/export/select_options.twig:8
10852 #: templates/database/search/selection_form.twig:35
10853 #, fuzzy
10854 #| msgid "Unselect All"
10855 msgid "Unselect all"
10856 msgstr "عدم انتخاب همه"
10858 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410
10859 msgid "Slave configuration"
10860 msgstr ""
10862 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:413
10863 msgid ""
10864 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
10865 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
10866 msgstr ""
10868 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420
10869 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:791
10870 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1514
10871 #, fuzzy
10872 #| msgid "User name"
10873 msgid "User name:"
10874 msgstr "نام كاربر"
10876 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:426
10877 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795
10878 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:808
10879 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1519
10880 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1541
10881 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2579
10882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3557
10883 msgid "User name"
10884 msgstr "نام كاربر"
10886 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
10887 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:858
10888 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870
10889 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1680
10890 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1697
10891 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3559
10892 msgid "Password"
10893 msgstr "اسم رمز"
10895 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
10896 #, fuzzy
10897 msgid "Port:"
10898 msgstr "ترتيب"
10900 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539
10901 msgid "Master status"
10902 msgstr ""
10904 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:542
10905 msgid "Slave status"
10906 msgstr ""
10908 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:551
10909 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:228
10910 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:4
10911 msgid "Variable"
10912 msgstr "متغییر"
10914 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:626
10915 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709
10916 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:843
10917 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:85
10918 msgid "Host"
10919 msgstr "ميزبان"
10921 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:643
10922 msgid ""
10923 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
10924 "this list."
10925 msgstr ""
10927 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:747
10928 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1615
10929 msgid "Any host"
10930 msgstr "همه ميزبانها"
10932 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:752
10933 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1623
10934 msgid "Local"
10935 msgstr "محلی"
10937 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:759
10938 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1632
10939 msgid "This Host"
10940 msgstr ""
10942 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:799
10943 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1525
10944 msgid "Any user"
10945 msgstr "همه كاربران"
10947 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:804
10948 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:837
10949 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:866
10950 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1651
10951 #, fuzzy
10952 #| msgid "Text fields"
10953 msgid "Use text field:"
10954 msgstr "فیلد های متنی"
10956 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:831
10957 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1642
10958 msgid "Use Host Table"
10959 msgstr ""
10961 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:847
10962 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1668
10963 msgid ""
10964 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
10965 "table are used instead."
10966 msgstr ""
10968 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878
10969 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1712
10970 msgid "Re-type"
10971 msgstr "دوباره نوشتن"
10973 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882
10974 #, fuzzy
10975 #| msgid "Generate password"
10976 msgid "Generate password:"
10977 msgstr "تغيير اسم رمز"
10979 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:914
10980 msgid ""
10981 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
10982 "in phpMyAdmin configuration."
10983 msgstr ""
10985 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:923
10986 msgid "Replication started successfully."
10987 msgstr ""
10989 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:924
10990 msgid "Error starting replication."
10991 msgstr ""
10993 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927
10994 msgid "Replication stopped successfully."
10995 msgstr ""
10997 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928
10998 msgid "Error stopping replication."
10999 msgstr ""
11001 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931
11002 msgid "Replication resetting successfully."
11003 msgstr ""
11005 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932
11006 msgid "Error resetting replication."
11007 msgstr ""
11009 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935
11010 msgid "Success."
11011 msgstr ""
11013 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936
11014 #, fuzzy
11015 #| msgid "Error"
11016 msgid "Error."
11017 msgstr "خطا"
11019 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:982
11020 msgid "Unknown error"
11021 msgstr ""
11023 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:992
11024 #, php-format
11025 msgid "Unable to connect to master %s."
11026 msgstr ""
11028 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1003
11029 msgid ""
11030 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11031 msgstr ""
11033 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1021
11034 msgid "Unable to change master!"
11035 msgstr ""
11037 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025
11038 #, php-format
11039 msgid "Master server changed successfully to %s."
11040 msgstr ""
11042 #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131
11043 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240
11044 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:267
11045 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:381
11046 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1494
11047 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106
11048 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138
11049 #, php-format
11050 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11051 msgstr ""
11053 #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135
11054 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48
11055 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:244
11056 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:271
11057 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:385
11058 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1498
11059 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:101
11060 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:110
11061 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:142 libraries/classes/Util.php:615
11062 msgid "MySQL said: "
11063 msgstr "پيغام MySQL : "
11065 #: libraries/classes/Rte/Events.php:142
11066 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11067 msgstr ""
11069 #: libraries/classes/Rte/Events.php:149
11070 #, fuzzy, php-format
11071 #| msgid "Table %s has been dropped."
11072 msgid "Event %1$s has been modified."
11073 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11075 #: libraries/classes/Rte/Events.php:169
11076 #, fuzzy, php-format
11077 msgid "Event %1$s has been created."
11078 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11080 #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287
11081 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159
11082 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11083 msgstr ""
11085 #: libraries/classes/Rte/Events.php:238
11086 #, fuzzy
11087 msgid "Edit event"
11088 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11090 #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:905
11091 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8
11092 msgid "Details"
11093 msgstr ""
11095 #: libraries/classes/Rte/Events.php:407
11096 #, fuzzy
11097 #| msgid "User name"
11098 msgid "Event name"
11099 msgstr "نام كاربر"
11101 #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:928
11102 #, fuzzy, php-format
11103 #| msgid "Change"
11104 msgid "Change to %s"
11105 msgstr "تغيير"
11107 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456
11108 msgid "Execute at"
11109 msgstr ""
11111 #: libraries/classes/Rte/Events.php:464
11112 msgid "Execute every"
11113 msgstr ""
11115 #: libraries/classes/Rte/Events.php:483
11116 #, fuzzy
11117 #| msgid "Start"
11118 msgctxt "Start of recurring event"
11119 msgid "Start"
11120 msgstr "شنبه"
11122 #: libraries/classes/Rte/Events.php:492
11123 #, fuzzy
11124 #| msgid "End"
11125 msgctxt "End of recurring event"
11126 msgid "End"
11127 msgstr "انتها"
11129 #: libraries/classes/Rte/Events.php:506
11130 #, fuzzy
11131 #| msgid "Complete inserts"
11132 msgid "On completion preserve"
11133 msgstr "تمام وروديها"
11135 #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1045
11136 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45
11137 msgid "Definer"
11138 msgstr ""
11140 #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1126
11141 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438
11142 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11143 msgstr ""
11145 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562
11146 msgid "You must provide an event name!"
11147 msgstr ""
11149 #: libraries/classes/Rte/Events.php:577
11150 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11151 msgstr ""
11153 #: libraries/classes/Rte/Events.php:596
11154 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11155 msgstr ""
11157 #: libraries/classes/Rte/Events.php:600
11158 msgid "You must provide a valid type for the event."
11159 msgstr ""
11161 #: libraries/classes/Rte/Events.php:624
11162 msgid "You must provide an event definition."
11163 msgstr ""
11165 #: libraries/classes/Rte/Export.php:54 libraries/classes/Rte/General.php:84
11166 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172
11167 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1331
11168 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1541
11169 #, fuzzy
11170 #| msgid "Error in Processing Request"
11171 msgid "Error in processing request:"
11172 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
11174 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102
11175 msgid "OFF"
11176 msgstr "خاموش"
11178 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:107
11179 msgid "ON"
11180 msgstr "روشن"
11182 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:119
11183 msgid "Event scheduler status"
11184 msgstr ""
11186 #: libraries/classes/Rte/General.php:46
11187 msgid "The backed up query was:"
11188 msgstr ""
11190 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92
11191 msgid ""
11192 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11193 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11194 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11195 "problems."
11196 msgstr ""
11198 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143
11199 msgid "Edit routine"
11200 msgstr "تغییر ستون"
11202 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221
11203 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1135
11204 #, php-format
11205 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11206 msgstr ""
11208 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:274
11209 #, fuzzy, php-format
11210 msgid "Routine %1$s has been created."
11211 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11213 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393
11214 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11215 msgstr ""
11217 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449
11218 #, fuzzy, php-format
11219 #| msgid "Table %s has been dropped."
11220 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11221 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11223 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454
11224 #, fuzzy, php-format
11225 #| msgid "Table %s has been dropped."
11226 msgid "Routine %1$s has been modified."
11227 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11229 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:908
11230 #, fuzzy
11231 #| msgid "Column names"
11232 msgid "Routine name"
11233 msgstr "نام ستونها"
11235 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:934
11236 msgid "Parameters"
11237 msgstr "پارامترها"
11239 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:942
11240 #, fuzzy
11241 #| msgid "Creation"
11242 msgid "Direction"
11243 msgstr "ایجاد"
11245 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:963
11246 msgid "Add parameter"
11247 msgstr "ایجاد پارامتر"
11249 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:967
11250 msgid "Remove last parameter"
11251 msgstr "حذف آخرین پارامتر"
11253 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:972
11254 msgid "Return type"
11255 msgstr "نوع برگشتی"
11257 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:978
11258 #, fuzzy
11259 #| msgid "Length/Values"
11260 msgid "Return length/values"
11261 msgstr "طول/مقادير*"
11263 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:984
11264 #, fuzzy
11265 msgid "Return options"
11266 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11268 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1016
11269 msgid "Is deterministic"
11270 msgstr ""
11272 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1035
11273 msgid ""
11274 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11275 "refer to the documentation for more details"
11276 msgstr ""
11278 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1050
11279 msgid "Security type"
11280 msgstr "حالت امنیتی"
11282 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1059
11283 msgid "SQL data access"
11284 msgstr ""
11286 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1142
11287 msgid "You must provide a routine name!"
11288 msgstr ""
11290 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1176
11291 #, php-format
11292 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11293 msgstr ""
11295 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1198
11296 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1262
11297 msgid ""
11298 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11299 "VARCHAR and VARBINARY."
11300 msgstr ""
11302 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1226
11303 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11304 msgstr ""
11306 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1245
11307 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11308 msgstr ""
11310 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1305
11311 msgid "You must provide a routine definition."
11312 msgstr ""
11314 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1417
11315 #, php-format
11316 msgid "Execution results of routine %s"
11317 msgstr ""
11319 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1472
11320 #, php-format
11321 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11322 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11323 msgstr[0] ""
11324 msgstr[1] ""
11326 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1529
11327 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1536
11328 msgid "Execute routine"
11329 msgstr ""
11331 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1615
11332 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1618
11333 msgid "Routine parameters"
11334 msgstr ""
11336 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:91
11337 #, fuzzy
11338 msgid "Returns"
11339 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11341 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118
11342 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11343 msgstr ""
11345 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125
11346 #, fuzzy, php-format
11347 #| msgid "Table %s has been dropped."
11348 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11349 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11351 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145
11352 #, fuzzy, php-format
11353 msgid "Trigger %1$s has been created."
11354 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11356 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221
11357 #, fuzzy
11358 msgid "Edit trigger"
11359 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11361 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342
11362 #, fuzzy
11363 #| msgid "server name"
11364 msgid "Trigger name"
11365 msgstr "نام كاربر"
11367 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365
11368 msgctxt "Trigger action time"
11369 msgid "Time"
11370 msgstr ""
11372 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445
11373 msgid "You must provide a trigger name!"
11374 msgstr ""
11376 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452
11377 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
11378 msgstr ""
11380 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459
11381 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
11382 msgstr ""
11384 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467
11385 msgid "You must provide a valid table name!"
11386 msgstr ""
11388 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473
11389 msgid "You must provide a trigger definition."
11390 msgstr ""
11392 #: libraries/classes/Rte/Words.php:32
11393 #, fuzzy
11394 msgid "Add routine"
11395 msgstr "افزودن ستون جديد"
11397 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
11398 #, php-format
11399 msgid "Export of routine %s"
11400 msgstr ""
11402 #: libraries/classes/Rte/Words.php:35
11403 #, fuzzy
11404 msgid "routine"
11405 msgstr "افزودن ستون جديد"
11407 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
11408 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
11409 msgstr ""
11411 #: libraries/classes/Rte/Words.php:40
11412 #, php-format
11413 msgid ""
11414 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11415 "necessary privileges to edit this routine."
11416 msgstr ""
11418 #: libraries/classes/Rte/Words.php:44
11419 #, php-format
11420 msgid ""
11421 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11422 "necessary privileges to view/export this routine."
11423 msgstr ""
11425 #: libraries/classes/Rte/Words.php:47
11426 #, fuzzy, php-format
11427 #| msgid "No tables found in database."
11428 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
11429 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
11431 #: libraries/classes/Rte/Words.php:48
11432 msgid "There are no routines to display."
11433 msgstr ""
11435 #: libraries/classes/Rte/Words.php:54
11436 #, fuzzy
11437 msgid "Add trigger"
11438 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11440 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
11441 #, php-format
11442 msgid "Export of trigger %s"
11443 msgstr ""
11445 #: libraries/classes/Rte/Words.php:57
11446 #, fuzzy
11447 msgid "trigger"
11448 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11450 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
11451 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
11452 msgstr ""
11454 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
11455 #, fuzzy, php-format
11456 #| msgid "No tables found in database."
11457 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
11458 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
11460 #: libraries/classes/Rte/Words.php:62
11461 msgid "There are no triggers to display."
11462 msgstr ""
11464 #: libraries/classes/Rte/Words.php:68
11465 #, fuzzy
11466 msgid "Add event"
11467 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11469 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11470 #, php-format
11471 msgid "Export of event %s"
11472 msgstr ""
11474 #: libraries/classes/Rte/Words.php:71
11475 msgid "event"
11476 msgstr ""
11478 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11479 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11480 msgstr ""
11482 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11483 #, fuzzy, php-format
11484 #| msgid "No tables found in database."
11485 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11486 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
11488 #: libraries/classes/Rte/Words.php:76
11489 msgid "There are no events to display."
11490 msgstr ""
11492 #: libraries/classes/SavedSearches.php:267
11493 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11494 msgstr ""
11496 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
11497 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11498 msgstr ""
11500 #: libraries/classes/SavedSearches.php:304
11501 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341
11502 #, fuzzy
11503 #| msgid "Error: relation already exists."
11504 msgid "An entry with this name already exists."
11505 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
11507 #: libraries/classes/SavedSearches.php:368
11508 msgid "Missing information to delete the search."
11509 msgstr ""
11511 #: libraries/classes/SavedSearches.php:396
11512 msgid "Missing information to load the search."
11513 msgstr ""
11515 #: libraries/classes/SavedSearches.php:415
11516 #, fuzzy
11517 #| msgid "Error while moving uploaded file."
11518 msgid "Error while loading the search."
11519 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
11521 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120
11522 #, fuzzy
11523 msgid "No privileges."
11524 msgstr "امتيازات"
11526 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:231 server_privileges.php:64
11527 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11528 msgstr "وارد کردن تمام دسترسی ها به غیر از GRANT."
11530 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
11531 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1048
11532 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1225 server_privileges.php:109
11533 msgid "Allows reading data."
11534 msgstr ""
11536 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
11537 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1053
11538 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1226 server_privileges.php:85
11539 msgid "Allows inserting and replacing data."
11540 msgstr ""
11542 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
11543 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1058
11544 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1227 server_privileges.php:119
11545 msgid "Allows changing data."
11546 msgstr ""
11548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
11549 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1228 server_privileges.php:73
11550 msgid "Allows deleting data."
11551 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
11553 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
11554 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254 server_privileges.php:67
11555 msgid "Allows creating new databases and tables."
11556 msgstr "دادن مجوز برای ساخت پایگاه داده و جدول جدید."
11558 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
11559 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266 server_privileges.php:75
11560 msgid "Allows dropping databases and tables."
11561 msgstr "دادن مجوز برای حذف پایگاه داده و جدول ها."
11563 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334
11564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1350 server_privileges.php:103
11565 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11566 msgstr ""
11568 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:339
11569 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:112
11570 msgid "Allows shutting down the server."
11571 msgstr ""
11573 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
11574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:100
11575 msgid "Allows viewing processes of all users."
11576 msgstr ""
11578 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
11579 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1234 server_privileges.php:79
11580 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11581 msgstr "دادن اجازه برای وارد و خارج کردن اطلاعات از فایل ها."
11583 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
11584 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1063
11585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1378 server_privileges.php:101
11586 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11587 msgstr ""
11589 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
11590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:84
11591 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11592 msgstr ""
11594 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
11595 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260 server_privileges.php:65
11596 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11597 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
11599 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
11600 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1358 server_privileges.php:110
11601 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11602 msgstr ""
11604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
11605 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1338 server_privileges.php:114
11606 msgid ""
11607 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11608 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11609 "killing threads of other users."
11610 msgstr ""
11612 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
11613 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1272 server_privileges.php:70
11614 msgid "Allows creating temporary tables."
11615 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول موقت."
11617 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
11618 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:86
11619 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11620 msgstr ""
11622 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
11623 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:108
11624 msgid "Needed for the replication slaves."
11625 msgstr ""
11627 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398
11628 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1383 server_privileges.php:106
11629 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11630 msgstr ""
11632 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403
11633 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419
11634 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1292
11635 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1299 server_privileges.php:72
11636 msgid "Allows creating new views."
11637 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد نمایه جدید."
11639 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408
11640 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:77
11641 #, fuzzy
11642 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
11643 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11644 msgstr "دادن مجوز برای قرار دهی رویداد برای لیست رویدادهای زمانی"
11646 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413
11647 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1310 server_privileges.php:118
11648 #, fuzzy
11649 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11650 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11651 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
11653 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
11654 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
11655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:111
11656 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11657 msgstr ""
11659 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
11660 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:68
11661 msgid "Allows creating stored routines."
11662 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
11664 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
11665 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1284 server_privileges.php:66
11666 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11667 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
11669 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11670 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1391 server_privileges.php:71
11671 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11672 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد , حذف و تغییر نام کاربران."
11674 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
11675 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1286 server_privileges.php:78
11676 msgid "Allows executing stored routines."
11677 msgstr ""
11679 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738
11680 #, fuzzy
11681 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
11682 msgstr "توضيحات جدول"
11684 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754
11685 #, fuzzy
11686 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
11687 msgstr "توضيحات جدول"
11689 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768
11690 msgid "Requires a valid X509 certificate."
11691 msgstr ""
11693 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
11694 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
11695 msgstr ""
11697 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806
11698 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
11699 msgstr ""
11701 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819
11702 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
11703 msgstr ""
11705 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91
11706 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
11707 msgstr ""
11709 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94
11710 msgid ""
11711 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
11712 "execute per hour."
11713 msgstr ""
11715 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88
11716 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
11717 msgstr ""
11719 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98
11720 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
11721 msgstr ""
11723 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:920
11724 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3369
11725 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3371
11726 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4594
11727 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
11728 #, fuzzy
11729 msgid "Routine"
11730 msgstr "افزودن ستون جديد"
11732 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:952
11733 msgid ""
11734 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
11735 "that user possess on this routine."
11736 msgstr ""
11738 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:959
11739 #, fuzzy
11740 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11741 msgid "Allows altering and dropping this routine."
11742 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
11744 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:964
11745 #, fuzzy
11746 #| msgid "Allows creating stored routines."
11747 msgid "Allows executing this routine."
11748 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
11750 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1014
11751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1186
11752 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3364
11753 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:18
11754 msgid "Table-specific privileges"
11755 msgstr ""
11757 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1017
11758 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1196
11759 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3562
11760 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
11761 #, fuzzy
11762 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
11763 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
11764 msgstr "نكته : نام امتيازات MySQL به زبان انگليسي بيان مي‌شود"
11766 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1160
11767 msgid "Administration"
11768 msgstr "مدیریت"
11770 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1180
11771 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3560
11772 msgid "Global privileges"
11773 msgstr ""
11775 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1181
11776 msgid "Global"
11777 msgstr ""
11779 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1183
11780 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3358
11781 msgid "Database-specific privileges"
11782 msgstr ""
11784 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1255 server_privileges.php:69
11785 msgid "Allows creating new tables."
11786 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول جدید."
11788 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1267 server_privileges.php:76
11789 msgid "Allows dropping tables."
11790 msgstr ""
11792 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1330
11793 msgid ""
11794 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
11795 msgstr ""
11796 "دادن اجازه برای ایجاد  کاربران و اعطای امتیازات بدون بارگذاری اطلاعات جداول."
11798 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1366 server_privileges.php:81
11799 msgid ""
11800 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
11801 "that user possess yourself."
11802 msgstr ""
11804 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1444
11805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1475
11806 #, fuzzy
11807 #| msgid "Authentication"
11808 msgid "Native MySQL authentication"
11809 msgstr "ورود"
11811 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1477
11812 #, fuzzy
11813 #| msgid "Change password"
11814 msgid "SHA256 password authentication"
11815 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
11817 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1511
11818 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3126
11819 msgid "Login Information"
11820 msgstr "اطلاعات ورود"
11822 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1534
11823 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1692
11824 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:7
11825 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:7
11826 msgid "Use text field"
11827 msgstr ""
11829 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1560
11830 msgid ""
11831 "An account already exists with the same username but possibly a different "
11832 "hostname."
11833 msgstr ""
11835 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1569
11836 #, fuzzy
11837 #| msgid "User name"
11838 msgid "Host name:"
11839 msgstr "نام كاربر"
11841 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1574
11842 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1659
11843 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2580
11844 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3558
11845 #, fuzzy
11846 #| msgid "Log name"
11847 msgid "Host name"
11848 msgstr "نام سابقه"
11850 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1682
11851 msgid "Do not change the password"
11852 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
11854 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1732
11855 #, fuzzy
11856 #| msgid "Authentication"
11857 msgid "Authentication Plugin"
11858 msgstr "ورود"
11860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1739
11861 #, fuzzy
11862 #| msgid "Password Hashing"
11863 msgid "Password Hashing Method"
11864 msgstr "رمزگذاری پسورد"
11866 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2029
11867 #, php-format
11868 msgid "The password for %s was changed successfully."
11869 msgstr ""
11871 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2073
11872 #, php-format
11873 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11874 msgstr "شما امتيازات %s را ابطال كرديد."
11876 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
11877 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7
11878 #, fuzzy
11879 #| msgid "Add user"
11880 msgid "Add user account"
11881 msgstr "افزودن کاربر"
11883 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2182
11884 #, fuzzy
11885 #| msgid "Database export options"
11886 msgid "Database for user account"
11887 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11889 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2188
11890 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
11891 msgstr ""
11893 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2199
11894 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
11895 msgstr ""
11897 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2212
11898 #, fuzzy, php-format
11899 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
11900 msgid "Grant all privileges on database %s."
11901 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
11903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2386
11904 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2460
11905 #, php-format
11906 msgid "Users having access to \"%s\""
11907 msgstr ""
11909 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2430
11910 #, fuzzy
11911 #| msgid "View %s has been dropped."
11912 msgid "User has been added."
11913 msgstr "نمای %s حذف گرديد."
11915 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2583
11916 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3568
11917 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:16
11918 #, fuzzy
11919 msgid "Grant"
11920 msgstr "چاپ"
11922 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2598
11923 msgid "Not enough privilege to view users."
11924 msgstr ""
11926 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2617
11927 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3991
11928 #, fuzzy
11929 #| msgid "No user(s) found."
11930 msgid "No user found."
11931 msgstr "هيچ كاربري وچود ندارد."
11933 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2648
11934 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2984
11935 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3650
11936 msgid "Any"
11937 msgstr "همه"
11939 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2699
11940 msgid "global"
11941 msgstr ""
11943 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2702
11944 msgid "database-specific"
11945 msgstr ""
11947 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2704
11948 msgid "wildcard"
11949 msgstr ""
11951 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
11952 msgid "table-specific"
11953 msgstr ""
11955 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2853
11956 #, fuzzy
11957 #| msgid "Edit Privileges"
11958 msgid "Edit privileges"
11959 msgstr "ويرايش امتيازات"
11961 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2856
11962 msgid "Revoke"
11963 msgstr "ابطال"
11965 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2880
11966 #, fuzzy
11967 #| msgid "Edit next row"
11968 msgid "Edit user group"
11969 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
11971 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3098
11972 msgid "… keep the old one."
11973 msgstr ""
11975 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3099
11976 msgid "… delete the old one from the user tables."
11977 msgstr ""
11979 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101
11980 msgid ""
11981 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
11982 msgstr ""
11984 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3105
11985 msgid ""
11986 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
11987 "afterwards."
11988 msgstr ""
11990 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3127
11991 msgid "Change login information / Copy user account"
11992 msgstr ""
11994 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
11995 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
11996 msgstr ""
11998 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3370
11999 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12000 #, fuzzy
12001 #| msgid "Check Privileges"
12002 msgid "Routine-specific privileges"
12003 msgstr "چک سطح دسترسی"
12005 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3566
12006 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89
12007 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4
12008 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5
12009 msgid "User group"
12010 msgstr ""
12012 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3689
12013 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4824
12014 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12015 msgstr ""
12017 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3867
12018 msgid "No users selected for deleting!"
12019 msgstr ""
12021 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3870
12022 msgid "Reloading the privileges"
12023 msgstr ""
12025 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3889
12026 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12027 msgstr ""
12029 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3964
12030 #, php-format
12031 msgid "You have updated the privileges for %s."
12032 msgstr "امتيازات %s به هنگام گرديد."
12034 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4069
12035 #, php-format
12036 msgid "Deleting %s"
12037 msgstr "در حال پاک کردن %s"
12039 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4099
12040 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12041 msgstr ""
12043 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4190
12044 #, php-format
12045 msgid "The user %s already exists!"
12046 msgstr ""
12048 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4467
12049 #, fuzzy, php-format
12050 #| msgid "Privileges"
12051 msgid "Privileges for %s"
12052 msgstr "امتيازات"
12054 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4476
12055 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81
12056 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:49
12057 msgid "User"
12058 msgstr "كاربر"
12060 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4544
12061 #, fuzzy
12062 #| msgid "Edit Privileges"
12063 msgid "Edit privileges:"
12064 msgstr "ويرايش امتيازات"
12066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4545
12067 #, fuzzy
12068 #| msgid "User"
12069 msgid "User account"
12070 msgstr "كاربر"
12072 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4619
12073 msgid ""
12074 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12075 "currently logged in."
12076 msgstr ""
12078 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4639
12079 #: libraries/classes/Server/Users.php:30
12080 msgid "User accounts overview"
12081 msgstr ""
12083 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4714
12084 msgid ""
12085 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12086 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12087 "allows a connection from any (%) host."
12088 msgstr ""
12090 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4756
12091 #, php-format
12092 msgid ""
12093 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12094 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12095 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12096 "%sreload the privileges%s before you continue."
12097 msgstr ""
12099 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4773
12100 msgid ""
12101 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12102 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12103 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12104 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12105 "privilege."
12106 msgstr ""
12108 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5058
12109 msgid "You have added a new user."
12110 msgstr "شما يك كاربر جديد اضافه كرديد."
12112 #: libraries/classes/Server/Select.php:53
12113 #: libraries/classes/Server/Select.php:58
12114 #, fuzzy
12115 #| msgid "Current server"
12116 msgid "Current server:"
12117 msgstr "سرور فعلی"
12119 #: libraries/classes/Server/Status.php:68
12120 #, php-format
12121 msgid "Network traffic since startup: %s"
12122 msgstr ""
12124 #: libraries/classes/Server/Status.php:81
12125 #, php-format
12126 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
12127 msgstr ""
12129 #: libraries/classes/Server/Status.php:102
12130 msgid ""
12131 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
12132 "b> process."
12133 msgstr ""
12135 #: libraries/classes/Server/Status.php:107
12136 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
12137 msgstr ""
12139 #: libraries/classes/Server/Status.php:112
12140 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
12141 msgstr ""
12143 #: libraries/classes/Server/Status.php:124
12144 msgid "Replication status"
12145 msgstr ""
12147 #: libraries/classes/Server/Status.php:154
12148 msgid ""
12149 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
12150 "reported by the MySQL server may be incorrect."
12151 msgstr ""
12153 #: libraries/classes/Server/Status.php:165
12154 msgid "Received"
12155 msgstr ""
12157 #: libraries/classes/Server/Status.php:184
12158 msgid "Sent"
12159 msgstr ""
12161 #: libraries/classes/Server/Status.php:251
12162 #, fuzzy
12163 msgid "Max. concurrent connections"
12164 msgstr "توضيحات جدول"
12166 #: libraries/classes/Server/Status.php:261
12167 msgid "Failed attempts"
12168 msgstr ""
12170 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:29
12171 #, fuzzy
12172 msgid "Instructions"
12173 msgstr "تابع"
12175 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35
12176 msgid ""
12177 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
12178 "analyzing the server status variables."
12179 msgstr ""
12181 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41
12182 msgid ""
12183 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
12184 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
12185 "system."
12186 msgstr ""
12188 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48
12189 msgid ""
12190 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
12191 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
12192 "tuning can have a very negative effect on performance."
12193 msgstr ""
12195 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56
12196 msgid ""
12197 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
12198 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
12199 "no clearly measurable improvement."
12200 msgstr ""
12202 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115
12203 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:109
12204 msgid "SQL query"
12205 msgstr "پرس و جوي SQL"
12207 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118
12208 msgid "Handler"
12209 msgstr ""
12211 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119
12212 msgid "Query cache"
12213 msgstr ""
12215 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12216 msgid "Threads"
12217 msgstr ""
12219 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12220 msgid "Temporary data"
12221 msgstr ""
12223 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
12224 #, fuzzy
12225 msgid "Delayed inserts"
12226 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
12228 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12229 msgid "Key cache"
12230 msgstr ""
12232 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12233 msgid "Joins"
12234 msgstr ""
12236 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12237 msgid "Sorting"
12238 msgstr ""
12240 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12241 msgid "Transaction coordinator"
12242 msgstr ""
12244 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
12245 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:21
12246 msgid "Files"
12247 msgstr "فایل ها"
12249 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12250 msgid "Flush (close) all tables"
12251 msgstr ""
12253 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12254 #, fuzzy
12255 msgid "Show open tables"
12256 msgstr "نمايش جدولها"
12258 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
12259 msgid "Show slave hosts"
12260 msgstr ""
12262 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:172
12263 msgid "Show slave status"
12264 msgstr ""
12266 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12267 msgid "Flush query cache"
12268 msgstr ""
12270 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435
12271 msgid "Query statistics"
12272 msgstr "آمار پرس و جو"
12274 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439
12275 msgid "All status variables"
12276 msgstr ""
12278 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443
12279 msgid "Monitor"
12280 msgstr ""
12282 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:447
12283 msgid "Advisor"
12284 msgstr ""
12286 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491
12287 #, fuzzy, php-format
12288 #| msgid "Second"
12289 msgid "%d second"
12290 msgid_plural "%d seconds"
12291 msgstr[0] " ثانیه"
12293 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496
12294 #, fuzzy, php-format
12295 #| msgid "Minute"
12296 msgid "%d minute"
12297 msgid_plural "%d minutes"
12298 msgstr[0] "دقیقه"
12300 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73
12301 #, fuzzy
12302 msgid "Log statistics"
12303 msgstr "آمار سطرها"
12305 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74
12306 #, fuzzy
12307 #| msgid "Select Tables"
12308 msgid "Selected time range:"
12309 msgstr "Select Tables"
12311 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82
12312 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
12313 msgstr ""
12315 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88
12316 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
12317 msgstr ""
12319 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92
12320 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
12321 msgstr ""
12323 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96
12324 msgid "Results are grouped by query text."
12325 msgstr ""
12327 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100
12328 #, fuzzy
12329 #| msgid "Query"
12330 msgid "Query analyzer"
12331 msgstr "پرس و جو"
12333 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117
12334 msgid "Monitor Instructions"
12335 msgstr ""
12337 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119
12338 msgid ""
12339 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
12340 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
12341 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
12342 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
12343 "increases server load by up to 15%."
12344 msgstr ""
12346 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135
12347 msgid "Using the monitor:"
12348 msgstr ""
12350 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:138
12351 msgid ""
12352 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
12353 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
12354 "chart using the cog icon on each respective chart."
12355 msgstr ""
12357 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144
12358 msgid ""
12359 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
12360 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
12361 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
12362 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
12363 msgstr ""
12365 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154
12366 msgid "Please note:"
12367 msgstr ""
12369 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157
12370 msgid ""
12371 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
12372 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
12373 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
12374 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
12375 msgstr ""
12377 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178
12378 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286
12379 #, fuzzy
12380 msgid "Add chart"
12381 msgstr "افزودن ستون جديد"
12383 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:181
12384 msgid "Chart Title"
12385 msgstr "عنوان نمودار"
12387 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184
12388 #, fuzzy
12389 #| msgid "Remove database"
12390 msgid "Preset chart"
12391 msgstr "حذف پایگاه داده"
12393 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189
12394 msgid "Status variable(s)"
12395 msgstr ""
12397 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192
12398 #, fuzzy
12399 #| msgid "Select Tables"
12400 msgid "Select series:"
12401 msgstr "Select Tables"
12403 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194
12404 msgid "Commonly monitored"
12405 msgstr ""
12407 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210
12408 msgid "or type variable name:"
12409 msgstr ""
12411 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217
12412 msgid "Display as differential value"
12413 msgstr ""
12415 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:221
12416 msgid "Apply a divisor"
12417 msgstr ""
12419 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229
12420 msgid "Append unit to data values"
12421 msgstr ""
12423 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235
12424 #, fuzzy
12425 msgid "Add this series"
12426 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12428 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237
12429 msgid "Clear series"
12430 msgstr ""
12432 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240
12433 #, fuzzy
12434 msgid "Series in chart:"
12435 msgstr "پرس و جوي SQL"
12437 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261
12438 #, fuzzy
12439 #| msgid "Start"
12440 msgid "Start Monitor"
12441 msgstr "شنبه"
12443 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267
12444 msgid "Instructions/Setup"
12445 msgstr ""
12447 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270
12448 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
12449 msgstr ""
12451 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290
12452 msgid "Enable charts dragging"
12453 msgstr ""
12455 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294
12456 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38
12457 #, fuzzy
12458 msgid "Refresh rate"
12459 msgstr "توليد‌شده توسط"
12461 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303
12462 #, fuzzy
12463 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12464 msgid "Chart columns"
12465 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
12467 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315
12468 msgid "Chart arrangement"
12469 msgstr ""
12471 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318
12472 msgid ""
12473 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
12474 "may want to export it if you have a complicated set up."
12475 msgstr ""
12477 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332
12478 msgid "Reset to default"
12479 msgstr "تنظیم به عنوان پیش فرض"
12481 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33
12482 #, fuzzy
12483 #| msgid ""
12484 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
12485 #| "between the web server and the MySQL server."
12486 msgid ""
12487 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
12488 "web server and the MySQL server."
12489 msgstr ""
12490 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
12491 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
12493 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:77
12494 msgid "ID"
12495 msgstr "شناسه"
12497 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93
12498 msgid "Command"
12499 msgstr "دستور"
12501 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:105
12502 msgid "Progress"
12503 msgstr "پیشرفت"
12505 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:232
12506 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 templates/filter.twig:2
12507 msgid "Filters"
12508 msgstr "فیلترها"
12510 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:240
12511 msgid "Show only active"
12512 msgstr "فقط نمایش فعال"
12514 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40
12515 #, php-format
12516 msgid "Questions since startup: %s"
12517 msgstr ""
12519 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51
12520 #, fuzzy
12521 #| msgid "per hour"
12522 msgid "per hour:"
12523 msgstr "در ساعت"
12525 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54
12526 #, fuzzy
12527 #| msgid "per minute"
12528 msgid "per minute:"
12529 msgstr "در دقیقه"
12531 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61
12532 #, fuzzy
12533 #| msgid "per second"
12534 msgid "per second:"
12535 msgstr "در ثانیه"
12537 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98
12538 msgid "Statements"
12539 msgstr "شرج"
12541 #. l10n: # = Amount of queries
12542 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:101
12543 msgid "#"
12544 msgstr ""
12546 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4
12547 #, fuzzy
12548 #| msgid "Do not change the password"
12549 msgid "Containing the word:"
12550 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
12552 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60
12553 #, fuzzy
12554 msgid "Show only alert values"
12555 msgstr "نمايش جدولها"
12557 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65
12558 msgid "Filter by category…"
12559 msgstr ""
12561 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86
12562 #, fuzzy
12563 msgid "Show unformatted values"
12564 msgstr "نمايش جدولها"
12566 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105
12567 #, fuzzy
12568 msgid "Related links:"
12569 msgstr "عمليات"
12571 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341
12572 msgid ""
12573 "The number of connections that were aborted because the client died without "
12574 "closing the connection properly."
12575 msgstr ""
12577 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345
12578 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
12579 msgstr ""
12581 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348
12582 msgid ""
12583 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
12584 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
12585 "statements from the transaction."
12586 msgstr ""
12588 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:353
12589 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
12590 msgstr ""
12592 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:356
12593 msgid ""
12594 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
12595 msgstr ""
12597 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360
12598 msgid ""
12599 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
12600 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
12601 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
12602 "based instead of disk-based."
12603 msgstr ""
12605 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367
12606 msgid "How many temporary files mysqld has created."
12607 msgstr ""
12609 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370
12610 msgid ""
12611 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
12612 "while executing statements."
12613 msgstr ""
12615 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:374
12616 msgid ""
12617 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
12618 "(probably duplicate key)."
12619 msgstr ""
12621 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:378
12622 msgid ""
12623 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
12624 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
12625 msgstr ""
12627 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383
12628 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
12629 msgstr ""
12631 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386
12632 msgid "The number of executed FLUSH statements."
12633 msgstr ""
12635 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389
12636 msgid "The number of internal COMMIT statements."
12637 msgstr ""
12639 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392
12640 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
12641 msgstr ""
12643 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395
12644 msgid ""
12645 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
12646 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
12647 "indicates the number of time tables have been discovered."
12648 msgstr ""
12650 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401
12651 msgid ""
12652 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
12653 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
12654 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
12655 msgstr ""
12657 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407
12658 msgid ""
12659 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
12660 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
12661 msgstr ""
12663 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412
12664 msgid ""
12665 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
12666 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
12667 "if you are doing an index scan."
12668 msgstr ""
12670 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417
12671 msgid ""
12672 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
12673 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
12674 msgstr ""
12676 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421
12677 msgid ""
12678 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
12679 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
12680 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
12681 "you have joins that don't use keys properly."
12682 msgstr ""
12684 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428
12685 msgid ""
12686 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
12687 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
12688 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
12689 "advantage of the indexes you have."
12690 msgstr ""
12692 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435
12693 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
12694 msgstr ""
12696 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438
12697 msgid "The number of requests to update a row in a table."
12698 msgstr ""
12700 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441
12701 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
12702 msgstr ""
12704 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444
12705 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
12706 msgstr ""
12708 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447
12709 msgid "The number of pages currently dirty."
12710 msgstr ""
12712 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450
12713 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
12714 msgstr ""
12716 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454
12717 msgid "The number of free pages."
12718 msgstr ""
12720 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457
12721 msgid ""
12722 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
12723 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
12724 "reason."
12725 msgstr ""
12727 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462
12728 msgid ""
12729 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
12730 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
12731 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
12732 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
12733 msgstr ""
12735 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469
12736 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
12737 msgstr ""
12739 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472
12740 msgid ""
12741 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
12742 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
12743 msgstr ""
12745 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477
12746 msgid ""
12747 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
12748 "InnoDB does a sequential full table scan."
12749 msgstr ""
12751 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481
12752 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
12753 msgstr ""
12755 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484
12756 msgid ""
12757 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
12758 "and had to do a single-page read."
12759 msgstr ""
12761 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488
12762 msgid ""
12763 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
12764 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
12765 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
12766 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
12767 "properly, this value should be small."
12768 msgstr ""
12770 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496
12771 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
12772 msgstr ""
12774 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499
12775 msgid "The number of fsync() operations so far."
12776 msgstr ""
12778 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502
12779 msgid "The current number of pending fsync() operations."
12780 msgstr ""
12782 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505
12783 msgid "The current number of pending reads."
12784 msgstr ""
12786 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508
12787 msgid "The current number of pending writes."
12788 msgstr ""
12790 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511
12791 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
12792 msgstr ""
12794 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:514
12795 msgid "The total number of data reads."
12796 msgstr ""
12798 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:517
12799 msgid "The total number of data writes."
12800 msgstr ""
12802 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520
12803 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
12804 msgstr ""
12806 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523
12807 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
12808 msgstr ""
12810 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527
12811 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
12812 msgstr ""
12814 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530
12815 msgid ""
12816 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
12817 "wait for it to be flushed before continuing."
12818 msgstr ""
12820 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534
12821 msgid "The number of log write requests."
12822 msgstr ""
12824 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537
12825 msgid "The number of physical writes to the log file."
12826 msgstr ""
12828 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540
12829 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
12830 msgstr ""
12832 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543
12833 msgid "The number of pending log file fsyncs."
12834 msgstr ""
12836 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546
12837 msgid "Pending log file writes."
12838 msgstr ""
12840 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549
12841 msgid "The number of bytes written to the log file."
12842 msgstr ""
12844 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552
12845 msgid "The number of pages created."
12846 msgstr ""
12848 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555
12849 msgid ""
12850 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
12851 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
12852 msgstr ""
12854 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560
12855 msgid "The number of pages read."
12856 msgstr ""
12858 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563
12859 msgid "The number of pages written."
12860 msgstr ""
12862 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566
12863 msgid "The number of row locks currently being waited for."
12864 msgstr ""
12866 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569
12867 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
12868 msgstr ""
12870 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572
12871 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
12872 msgstr ""
12874 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575
12875 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
12876 msgstr ""
12878 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578
12879 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
12880 msgstr ""
12882 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581
12883 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
12884 msgstr ""
12886 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584
12887 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
12888 msgstr ""
12890 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587
12891 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
12892 msgstr ""
12894 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590
12895 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
12896 msgstr ""
12898 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593
12899 msgid ""
12900 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
12901 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
12902 msgstr ""
12904 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598
12905 msgid ""
12906 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
12907 "determine how much of the key cache is in use."
12908 msgstr ""
12910 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602
12911 msgid ""
12912 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
12913 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
12914 "one time."
12915 msgstr ""
12917 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607
12918 #, fuzzy
12919 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
12920 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
12922 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610
12923 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
12924 msgstr ""
12926 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613
12927 msgid ""
12928 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
12929 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
12930 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
12931 msgstr ""
12933 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619
12934 msgid ""
12935 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
12936 "requests (calculated value)"
12937 msgstr ""
12939 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623
12940 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
12941 msgstr ""
12943 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626
12944 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
12945 msgstr ""
12947 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629
12948 msgid ""
12949 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
12950 msgstr ""
12952 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633
12953 msgid ""
12954 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
12955 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
12956 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
12957 msgstr ""
12959 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639
12960 msgid ""
12961 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
12962 "the server started."
12963 msgstr ""
12965 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643
12966 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
12967 msgstr ""
12969 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646
12970 msgid ""
12971 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
12972 "table cache value is probably too small."
12973 msgstr ""
12975 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650
12976 msgid "The number of files that are open."
12977 msgstr ""
12979 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653
12980 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
12981 msgstr ""
12983 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656
12984 msgid "The number of tables that are open."
12985 msgstr ""
12987 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659
12988 msgid ""
12989 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
12990 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
12991 "statement."
12992 msgstr ""
12994 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664
12995 msgid "The amount of free memory for query cache."
12996 msgstr ""
12998 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667
12999 msgid "The number of cache hits."
13000 msgstr ""
13002 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670
13003 msgid "The number of queries added to the cache."
13004 msgstr ""
13006 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673
13007 msgid ""
13008 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13009 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13010 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13011 "decide which queries to remove from the cache."
13012 msgstr ""
13014 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680
13015 msgid ""
13016 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13017 "query_cache_type setting)."
13018 msgstr ""
13020 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684
13021 msgid "The number of queries registered in the cache."
13022 msgstr ""
13024 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687
13025 msgid "The total number of blocks in the query cache."
13026 msgstr ""
13028 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690
13029 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
13030 msgstr ""
13032 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693
13033 msgid ""
13034 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
13035 "should carefully check the indexes of your tables."
13036 msgstr ""
13038 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697
13039 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
13040 msgstr ""
13042 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700
13043 msgid ""
13044 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
13045 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
13046 msgstr ""
13048 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705
13049 msgid ""
13050 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
13051 "critical even if this is big.)"
13052 msgstr ""
13054 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709
13055 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
13056 msgstr ""
13058 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712
13059 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
13060 msgstr ""
13062 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716
13063 msgid ""
13064 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
13065 "retried transactions."
13066 msgstr ""
13068 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720
13069 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
13070 msgstr ""
13072 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723
13073 msgid ""
13074 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
13075 "create."
13076 msgstr ""
13078 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727
13079 msgid ""
13080 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
13081 msgstr ""
13083 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731
13084 msgid ""
13085 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
13086 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
13087 "system variable."
13088 msgstr ""
13090 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736
13091 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
13092 msgstr ""
13094 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739
13095 msgid "The number of sorted rows."
13096 msgstr ""
13098 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742
13099 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
13100 msgstr ""
13102 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745
13103 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
13104 msgstr ""
13106 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748
13107 msgid ""
13108 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
13109 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
13110 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
13111 "tables or use replication."
13112 msgstr ""
13114 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754
13115 msgid ""
13116 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
13117 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
13118 "raise your thread_cache_size."
13119 msgstr ""
13121 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759
13122 msgid "The number of currently open connections."
13123 msgstr ""
13125 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762
13126 msgid ""
13127 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
13128 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
13129 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
13130 "implementation.)"
13131 msgstr ""
13133 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769
13134 #, fuzzy
13135 #| msgid "Tracking is not active."
13136 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
13137 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
13139 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772
13140 msgid "The number of threads that are not sleeping."
13141 msgstr ""
13143 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32
13144 #, php-format
13145 msgid "Users of '%s' user group"
13146 msgstr ""
13148 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45
13149 msgid "No users were found belonging to this user group."
13150 msgstr ""
13152 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75
13153 #: libraries/classes/Server/Users.php:38
13154 #, fuzzy
13155 #| msgid "User"
13156 msgid "User groups"
13157 msgstr "كاربر"
13159 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90
13160 #, fuzzy
13161 #| msgid "Server version"
13162 msgid "Server level tabs"
13163 msgstr "نسخه سرور"
13165 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
13166 #, fuzzy
13167 #| msgid "Database server"
13168 msgid "Database level tabs"
13169 msgstr "سرور پایگاه داده"
13171 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
13172 #, fuzzy
13173 #| msgid "Table comments"
13174 msgid "Table level tabs"
13175 msgstr "توضيحات جدول"
13177 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121
13178 #, fuzzy
13179 #| msgid "View"
13180 msgid "View users"
13181 msgstr "نمایش"
13183 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159
13184 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225
13185 #, fuzzy
13186 #| msgid "Add user"
13187 msgid "Add user group"
13188 msgstr "افزودن کاربر"
13190 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228
13191 #, php-format
13192 msgid "Edit user group: '%s'"
13193 msgstr ""
13195 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244
13196 #, fuzzy
13197 msgid "User group menu assignments"
13198 msgstr "امتيازات"
13200 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252
13201 #, fuzzy
13202 #| msgid "Column names"
13203 msgid "Group name:"
13204 msgstr "نام ستونها"
13206 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289
13207 #, fuzzy
13208 #| msgid "Server version"
13209 msgid "Server-level tabs"
13210 msgstr "نسخه سرور"
13212 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292
13213 #, fuzzy
13214 #| msgid "Database server"
13215 msgid "Database-level tabs"
13216 msgstr "سرور پایگاه داده"
13218 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295
13219 #, fuzzy
13220 #| msgid "Table comments"
13221 msgid "Table-level tabs"
13222 msgstr "توضيحات جدول"
13224 #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147
13225 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13226 msgid "Profiling"
13227 msgstr "استفاده از پروفایل"
13229 #: libraries/classes/Sql.php:269
13230 #, fuzzy
13231 msgid "Detailed profile"
13232 msgstr "فقط داده‌ها"
13234 #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290
13235 #, fuzzy
13236 #| msgid "Start"
13237 msgid "State"
13238 msgstr "شنبه"
13240 #: libraries/classes/Sql.php:287
13241 msgid "Summary by state"
13242 msgstr ""
13244 #: libraries/classes/Sql.php:293
13245 #, fuzzy
13246 #| msgid "Total time:"
13247 msgid "Total Time"
13248 msgstr "زمان کل:"
13250 #: libraries/classes/Sql.php:295
13251 #, fuzzy
13252 #| msgid "Time"
13253 msgid "% Time"
13254 msgstr "زمان"
13256 #: libraries/classes/Sql.php:297
13257 #, fuzzy
13258 #| msgid "Close"
13259 msgid "Calls"
13260 msgstr "بستن"
13262 #: libraries/classes/Sql.php:299
13263 #, fuzzy
13264 #| msgid "Time"
13265 msgid "ø Time"
13266 msgstr "زمان"
13268 #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622
13269 msgid "Bookmark this SQL query"
13270 msgstr ""
13272 #: libraries/classes/Sql.php:608
13273 #, fuzzy
13274 #| msgid "Data Label"
13275 msgid "Label:"
13276 msgstr "پايگاه داده"
13278 #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316
13279 msgid "Let every user access this bookmark"
13280 msgstr ""
13282 #: libraries/classes/Sql.php:831
13283 #, fuzzy
13284 #| msgid "Bookmark %s created"
13285 msgid "Bookmark not created!"
13286 msgstr "بوک مارک  %s ایجاد شده"
13288 #: libraries/classes/Sql.php:941
13289 #, php-format
13290 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13291 msgstr ""
13293 #: libraries/classes/Sql.php:1423
13294 msgid "Showing as PHP code"
13295 msgstr ""
13297 #: libraries/classes/Sql.php:1801
13298 #, fuzzy, php-format
13299 #| msgid ""
13300 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13301 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13302 msgid ""
13303 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13304 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13305 msgstr ""
13306 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
13307 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
13309 #: libraries/classes/Sql.php:1815
13310 #, fuzzy, php-format
13311 #| msgid ""
13312 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13313 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13314 msgid ""
13315 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13316 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13317 msgstr ""
13318 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
13319 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
13321 #: libraries/classes/Sql.php:1857
13322 #, php-format
13323 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13324 msgstr ""
13326 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140
13327 #, fuzzy, php-format
13328 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13329 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13331 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157
13332 #, php-format
13333 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13334 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13336 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178
13337 #, fuzzy, php-format
13338 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13339 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13340 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13342 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:254
13343 #: templates/console/display.twig:7
13344 #, fuzzy
13345 msgid "Clear"
13346 msgstr "تقویم"
13348 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254
13349 msgid "Get auto-saved query"
13350 msgstr ""
13352 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260
13353 #, fuzzy
13354 #| msgid "Bad parameters!"
13355 msgid "Bind parameters"
13356 msgstr "ورودی های اشتباه!"
13358 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308
13359 msgid "Bookmark this SQL query:"
13360 msgstr ""
13362 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322
13363 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13364 msgstr ""
13366 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336
13367 msgid "Delimiter"
13368 msgstr ""
13370 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346
13371 msgid "Show this query here again"
13372 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
13374 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363
13375 msgid "Rollback when finished"
13376 msgstr ""
13378 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410
13379 msgid "shared"
13380 msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
13382 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:423
13383 msgid "View only"
13384 msgstr ""
13386 #: libraries/classes/StorageEngine.php:280
13387 msgid ""
13388 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13389 msgstr ""
13391 #: libraries/classes/StorageEngine.php:383
13392 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
13393 #, php-format
13394 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13395 msgstr "در این پایگاه داده(mysql) موتور پیش فرض ذخیره سازی %s میباشد ."
13397 #: libraries/classes/StorageEngine.php:386
13398 #, php-format
13399 msgid "%s is available on this MySQL server."
13400 msgstr ""
13402 #: libraries/classes/StorageEngine.php:389
13403 #, php-format
13404 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13405 msgstr ""
13407 #: libraries/classes/StorageEngine.php:394
13408 #, php-format
13409 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13410 msgstr ""
13412 #: libraries/classes/Table.php:338
13413 #, fuzzy
13414 #| msgid "unknown table status: "
13415 msgid "Unknown table status:"
13416 msgstr ":وضعیت جدول ناشناس "
13418 #: libraries/classes/Table.php:893
13419 #, fuzzy, php-format
13420 msgid "Source database `%s` was not found!"
13421 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
13423 #: libraries/classes/Table.php:901
13424 #, fuzzy, php-format
13425 msgid "Target database `%s` was not found!"
13426 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
13428 #: libraries/classes/Table.php:1444
13429 #, fuzzy
13430 #| msgid "Invalid database"
13431 msgid "Invalid database:"
13432 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
13434 #: libraries/classes/Table.php:1461
13435 #, fuzzy
13436 #| msgid "Invalid database"
13437 msgid "Invalid table name:"
13438 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
13440 #: libraries/classes/Table.php:1496
13441 #, fuzzy, php-format
13442 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13443 msgstr "نسخه سرور"
13445 #: libraries/classes/Table.php:1515
13446 #, fuzzy, php-format
13447 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13448 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13449 msgstr "جدول %s به %s تغيير نام داده‌شد"
13451 #: libraries/classes/Table.php:1746
13452 #, fuzzy
13453 #| msgid "Could not save table UI preferences"
13454 msgid "Could not save table UI preferences!"
13455 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
13457 #: libraries/classes/Table.php:1776
13458 #, php-format
13459 msgid ""
13460 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13461 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13462 msgstr ""
13463 "پاک سازی تنظیمات UI جداول موفقیت آمیز نبود(به $cfg['Servers'][$i]"
13464 "['MaxTableUiprefs'] %s مراجعه کنید)"
13466 #: libraries/classes/Table.php:1929
13467 #, php-format
13468 msgid ""
13469 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13470 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13471 "changed."
13472 msgstr ""
13473 "مقدار UI \"%s\" را نمی توان ذخیره کرد.تغییرات انجام شد اما با رفرش صفحه از "
13474 "بین می روند.لطفا ساختار جدول خود را برای تغییرات چک کنید."
13476 #: libraries/classes/Table.php:2065
13477 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13478 msgstr "نام كليد اصلي بايد PRIMARY باشد !"
13480 #: libraries/classes/Table.php:2076
13481 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13482 msgstr "بازناميدن فهرست به PRIMARY مقدور نمي‌باشد!"
13484 #: libraries/classes/Table.php:2098
13485 #, fuzzy
13486 msgid "No index parts defined!"
13487 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
13489 #: libraries/classes/Table.php:2406
13490 #, php-format
13491 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13492 msgstr ""
13494 #: libraries/classes/Template.php:127
13495 #, fuzzy, php-format
13496 #| msgid "Error while moving uploaded file."
13497 msgid "Error while working with template cache: %s"
13498 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
13500 #: libraries/classes/Theme.php:186
13501 #, php-format
13502 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13503 msgstr "آدرس تصاویر برای تم %s یافت نمی شود!"
13505 #: libraries/classes/ThemeManager.php:94
13506 #, php-format
13507 msgid "Default theme %s not found!"
13508 msgstr "تم پیش فرض  %s یافت نشد!"
13510 #: libraries/classes/ThemeManager.php:174
13511 #, php-format
13512 msgid "Theme %s not found!"
13513 msgstr "تم  %s یافت نشد!"
13515 #: libraries/classes/ThemeManager.php:255
13516 #, php-format
13517 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13518 msgstr "مسیر برای تم  %s یافت نشد!"
13520 #: libraries/classes/ThemeManager.php:345
13521 msgid "Theme:"
13522 msgstr "تم:"
13524 #: libraries/classes/Tracking.php:159 templates/server/plugins/section.twig:11
13525 msgid "Version"
13526 msgstr "نسخه"
13528 #: libraries/classes/Tracking.php:160
13529 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:13
13530 msgid "Created"
13531 msgstr "ایجاد شده"
13533 #: libraries/classes/Tracking.php:161
13534 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:14
13535 msgid "Updated"
13536 msgstr "به روز شده"
13538 #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234
13539 #, fuzzy
13540 msgid "Delete version"
13541 msgstr "نسخه سرور"
13543 #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334
13544 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76
13545 msgid "Tracking report"
13546 msgstr "گزارشات دنبال شده"
13548 #: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650
13549 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87
13550 msgid "Structure snapshot"
13551 msgstr "تصویر لحظه ای ساختار"
13553 #: libraries/classes/Tracking.php:338
13554 msgid "Tracking statements"
13555 msgstr ""
13557 #: libraries/classes/Tracking.php:350
13558 msgid "Delete tracking data row from report"
13559 msgstr ""
13561 #: libraries/classes/Tracking.php:361
13562 #, fuzzy
13563 #| msgid "No databases"
13564 msgid "No data"
13565 msgstr "No databases"
13567 #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496
13568 #, php-format
13569 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13570 msgstr ""
13572 #: libraries/classes/Tracking.php:513
13573 msgid "SQL dump (file download)"
13574 msgstr ""
13576 #: libraries/classes/Tracking.php:515
13577 msgid "SQL dump"
13578 msgstr ""
13580 #: libraries/classes/Tracking.php:518
13581 msgid "This option will replace your table and contained data."
13582 msgstr ""
13584 #: libraries/classes/Tracking.php:520
13585 msgid "SQL execution"
13586 msgstr ""
13588 #: libraries/classes/Tracking.php:524
13589 #, php-format
13590 msgid "Export as %s"
13591 msgstr ""
13593 #: libraries/classes/Tracking.php:550
13594 msgid "Data manipulation statement"
13595 msgstr ""
13597 #: libraries/classes/Tracking.php:574
13598 msgid "Data definition statement"
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/classes/Tracking.php:668
13602 #, php-format
13603 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13604 msgstr ""
13606 #: libraries/classes/Tracking.php:735
13607 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13608 msgstr ""
13610 #: libraries/classes/Tracking.php:745
13611 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13612 msgstr ""
13614 #: libraries/classes/Tracking.php:799
13615 msgid ""
13616 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13617 "ensure that you have the privileges to do so."
13618 msgstr ""
13620 #: libraries/classes/Tracking.php:803
13621 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13622 msgstr ""
13624 #: libraries/classes/Tracking.php:813
13625 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13626 msgstr ""
13628 #: libraries/classes/Tracking.php:861
13629 #, php-format
13630 msgid "Tracking report for table `%s`"
13631 msgstr ""
13633 #: libraries/classes/Tracking.php:891
13634 #, fuzzy, php-format
13635 #| msgid "Tracking is active."
13636 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13637 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13639 #: libraries/classes/Tracking.php:894
13640 #, fuzzy, php-format
13641 #| msgid "Tracking is active."
13642 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13643 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13645 #: libraries/classes/Tracking.php:986
13646 #, fuzzy, php-format
13647 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13648 msgstr "نسخه سرور"
13650 #: libraries/classes/Tracking.php:1017
13651 #, php-format
13652 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13653 msgstr ""
13655 #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258
13656 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9
13657 msgid "active"
13658 msgstr "فعال"
13660 #: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253
13661 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11
13662 msgid "not active"
13663 msgstr "غیر فعال"
13665 #: libraries/classes/Types.php:203
13666 msgid ""
13667 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13668 msgstr ""
13670 #: libraries/classes/Types.php:208
13671 msgid ""
13672 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13673 "65,535"
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/classes/Types.php:213
13677 msgid ""
13678 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13679 "0 to 16,777,215"
13680 msgstr ""
13682 #: libraries/classes/Types.php:218
13683 msgid ""
13684 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13685 "range is 0 to 4,294,967,295"
13686 msgstr ""
13688 #: libraries/classes/Types.php:224
13689 msgid ""
13690 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13691 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13692 msgstr ""
13694 #: libraries/classes/Types.php:230
13695 msgid ""
13696 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13697 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13698 msgstr ""
13700 #: libraries/classes/Types.php:236
13701 msgid ""
13702 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13703 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13704 msgstr ""
13706 #: libraries/classes/Types.php:242
13707 msgid ""
13708 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13709 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13710 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13711 msgstr ""
13713 #: libraries/classes/Types.php:248
13714 msgid ""
13715 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13716 "FLOAT)"
13717 msgstr ""
13719 #: libraries/classes/Types.php:253
13720 msgid ""
13721 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13722 "64)"
13723 msgstr ""
13725 #: libraries/classes/Types.php:258
13726 msgid ""
13727 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13728 "values are considered true"
13729 msgstr ""
13731 #: libraries/classes/Types.php:262
13732 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13733 msgstr ""
13735 #: libraries/classes/Types.php:265
13736 #, fuzzy, php-format
13737 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13738 msgstr "نسخه سرور"
13740 #: libraries/classes/Types.php:270
13741 #, php-format
13742 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13743 msgstr ""
13745 #: libraries/classes/Types.php:275
13746 msgid ""
13747 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13748 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13749 msgstr ""
13751 #: libraries/classes/Types.php:281
13752 #, fuzzy, php-format
13753 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13754 msgstr "نسخه سرور"
13756 #: libraries/classes/Types.php:285
13757 msgid ""
13758 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13759 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13760 msgstr ""
13762 #: libraries/classes/Types.php:291
13763 msgid ""
13764 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13765 "spaces to the specified length when stored"
13766 msgstr ""
13768 #: libraries/classes/Types.php:297
13769 #, php-format
13770 msgid ""
13771 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13772 "the maximum row size"
13773 msgstr ""
13775 #: libraries/classes/Types.php:303
13776 msgid ""
13777 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13778 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13779 msgstr ""
13781 #: libraries/classes/Types.php:309
13782 msgid ""
13783 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13784 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13785 msgstr ""
13787 #: libraries/classes/Types.php:315
13788 msgid ""
13789 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13790 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13791 msgstr ""
13793 #: libraries/classes/Types.php:321
13794 msgid ""
13795 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13796 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13797 "value in bytes"
13798 msgstr ""
13800 #: libraries/classes/Types.php:327
13801 msgid ""
13802 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13803 "binary character strings"
13804 msgstr ""
13806 #: libraries/classes/Types.php:332
13807 msgid ""
13808 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13809 "binary character strings"
13810 msgstr ""
13812 #: libraries/classes/Types.php:337
13813 msgid ""
13814 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13815 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13816 msgstr ""
13818 #: libraries/classes/Types.php:342
13819 msgid ""
13820 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13821 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13822 msgstr ""
13824 #: libraries/classes/Types.php:348
13825 msgid ""
13826 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13827 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13828 msgstr ""
13830 #: libraries/classes/Types.php:353
13831 msgid ""
13832 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13833 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13834 msgstr ""
13836 #: libraries/classes/Types.php:359
13837 msgid ""
13838 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13839 "'' error value"
13840 msgstr ""
13842 #: libraries/classes/Types.php:363
13843 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13844 msgstr ""
13846 #: libraries/classes/Types.php:365
13847 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13848 msgstr ""
13850 #: libraries/classes/Types.php:367
13851 msgid "A point in 2-dimensional space"
13852 msgstr ""
13854 #: libraries/classes/Types.php:369
13855 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13856 msgstr ""
13858 #: libraries/classes/Types.php:371
13859 #, fuzzy
13860 msgid "A polygon"
13861 msgstr "افزودن ستون جديد"
13863 #: libraries/classes/Types.php:373
13864 msgid "A collection of points"
13865 msgstr ""
13867 #: libraries/classes/Types.php:376
13868 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13869 msgstr ""
13871 #: libraries/classes/Types.php:379
13872 msgid "A collection of polygons"
13873 msgstr ""
13875 #: libraries/classes/Types.php:381
13876 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13877 msgstr ""
13879 #: libraries/classes/Types.php:384
13880 msgid ""
13881 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13882 "Notation) documents"
13883 msgstr ""
13885 #: libraries/classes/Types.php:695
13886 msgctxt "numeric types"
13887 msgid "Numeric"
13888 msgstr ""
13890 #: libraries/classes/Types.php:713
13891 #, fuzzy
13892 #| msgid "Create an index"
13893 msgctxt "date and time types"
13894 msgid "Date and time"
13895 msgstr "ساخت فهرست جديد"
13897 #: libraries/classes/Types.php:743
13898 #, fuzzy
13899 #| msgid "Total"
13900 msgctxt "spatial types"
13901 msgid "Spatial"
13902 msgstr "جمع كل"
13904 #: libraries/classes/UserPassword.php:62
13905 msgid "The profile has been updated."
13906 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
13908 #: libraries/classes/UserPassword.php:74
13909 #, fuzzy
13910 #| msgid "Password Hashing"
13911 msgid "Password is too long!"
13912 msgstr "رمزگذاری پسورد"
13914 #: libraries/classes/UserPreferences.php:157
13915 msgid "Could not save configuration"
13916 msgstr ""
13918 #: libraries/classes/Util.php:175
13919 #, php-format
13920 msgid "Max: %s%s"
13921 msgstr "حداکثر:  %s %s"
13923 #: libraries/classes/Util.php:549
13924 #, fuzzy
13925 #| msgid "Static data"
13926 msgid "Static analysis:"
13927 msgstr "اطلاعات ثابت"
13929 #: libraries/classes/Util.php:552
13930 #, php-format
13931 msgid "%d errors were found during analysis."
13932 msgstr ""
13934 #: libraries/classes/Util.php:1054
13935 msgid "Skip Explain SQL"
13936 msgstr "رد شدن از توضیحات SQL"
13938 #: libraries/classes/Util.php:1062
13939 #, php-format
13940 msgid "Analyze Explain at %s"
13941 msgstr ""
13943 #: libraries/classes/Util.php:1093
13944 #, fuzzy
13945 #| msgid "Without PHP Code"
13946 msgid "Without PHP code"
13947 msgstr "بدون كد PHP"
13949 #: libraries/classes/Util.php:1100
13950 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:176
13951 #, fuzzy
13952 #| msgid "Submit Query"
13953 msgid "Submit query"
13954 msgstr "ثبت کوئری"
13956 #: libraries/classes/Util.php:1166
13957 #, fuzzy
13958 #| msgid "Print view"
13959 msgctxt "Inline edit query"
13960 msgid "Edit inline"
13961 msgstr "نماي چاپ"
13963 #. l10n: Short week day name
13964 #: libraries/classes/Util.php:1506
13965 msgctxt "Short week day name"
13966 msgid "Sun"
13967 msgstr "يكشنبه"
13969 #: libraries/classes/Util.php:1543
13970 msgctxt "AM/PM indication in time"
13971 msgid "PM"
13972 msgstr ""
13974 #: libraries/classes/Util.php:1545
13975 msgctxt "AM/PM indication in time"
13976 msgid "AM"
13977 msgstr ""
13979 #: libraries/classes/Util.php:1846
13980 #, php-format
13981 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13982 msgstr "%s روز ، %s ساعت ، %s دقیقه و %s ثانیه"
13984 #: libraries/classes/Util.php:1881
13985 msgid "Missing parameter:"
13986 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
13988 #: libraries/classes/Util.php:2439
13989 #, fuzzy, php-format
13990 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13991 msgid "Jump to database “%s”."
13992 msgstr "پرش به پایگاه داده \"%s\"."
13994 #: libraries/classes/Util.php:2464
13995 #, php-format
13996 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13997 msgstr ""
13998 "قابلیت %s به خاطر یک باگ شناخته شده تحت تاثیر قرار گرفته ایست، برای اطلاعات "
13999 "بیشتر به %s مراجعه کنید"
14001 #: libraries/classes/Util.php:3252 prefs_manage.php:238
14002 msgid "Browse your computer:"
14003 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
14005 #: libraries/classes/Util.php:3277
14006 #, php-format
14007 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
14008 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
14010 #: libraries/classes/Util.php:3317
14011 #, fuzzy
14012 #| msgid "There are no files to upload"
14013 msgid "There are no files to upload!"
14014 msgstr "فایلی برای آپلود موجود نیست"
14016 #: libraries/classes/Util.php:3342 libraries/classes/Util.php:3343
14017 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
14018 msgid "Empty"
14019 msgstr "خالي"
14021 #: libraries/classes/Util.php:3348 libraries/classes/Util.php:3349
14022 msgid "Execute"
14023 msgstr "اجرا"
14025 #: libraries/classes/Util.php:3852
14026 msgid "SSL is not being used"
14027 msgstr ""
14029 #: libraries/classes/Util.php:3857
14030 msgid "SSL is used with disabled verification"
14031 msgstr ""
14033 #: libraries/classes/Util.php:3859
14034 msgid "SSL is used without certification authority"
14035 msgstr ""
14037 #: libraries/classes/Util.php:3862
14038 msgid "SSL is used"
14039 msgstr ""
14041 #: libraries/classes/Util.php:3983
14042 #, fuzzy
14043 #| msgid "User"
14044 msgid "Users"
14045 msgstr "كاربر"
14047 #: libraries/classes/Util.php:4677
14048 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
14049 msgid "Sort"
14050 msgstr "ترتيب"
14052 #: libraries/classes/ZipExtension.php:56
14053 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14054 msgstr ""
14056 #: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91
14057 msgid "Error in ZIP archive:"
14058 msgstr ""
14060 #: libraries/common.inc.php:198
14061 msgid ""
14062 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
14063 "access phpMyAdmin."
14064 msgstr ""
14066 #: libraries/common.inc.php:342
14067 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14068 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
14070 #: libraries/common.inc.php:395
14071 #, php-format
14072 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
14073 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
14075 #: libraries/common.inc.php:448
14076 msgid "Error: Token mismatch"
14077 msgstr ""
14079 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
14080 #: libraries/config.values.php:88
14081 #, fuzzy
14082 #| msgid "Ins"
14083 msgid "Icons"
14084 msgstr "اینسرت"
14086 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
14087 #: libraries/config.values.php:89
14088 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:111
14089 #, fuzzy
14090 #| msgid "Test"
14091 msgid "Text"
14092 msgstr "امتحان کردن"
14094 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
14095 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
14096 msgid "Both"
14097 msgstr "هردو"
14099 #: libraries/config.values.php:63
14100 msgid "Nowhere"
14101 msgstr "هیچ جا"
14103 #: libraries/config.values.php:64
14104 msgid "Left"
14105 msgstr "چپ"
14107 #: libraries/config.values.php:65
14108 msgid "Right"
14109 msgstr "راست"
14111 #: libraries/config.values.php:93
14112 msgid "Click"
14113 msgstr ""
14115 #: libraries/config.values.php:94
14116 msgid "Double click"
14117 msgstr ""
14119 #: libraries/config.values.php:98
14120 msgid "key"
14121 msgstr ""
14123 #: libraries/config.values.php:99
14124 #, fuzzy
14125 #| msgid "Display columns table"
14126 msgid "display column"
14127 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
14129 #: libraries/config.values.php:103
14130 #, fuzzy
14131 #| msgid "Welcome to %s"
14132 msgid "Welcome"
14133 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
14135 #: libraries/config.values.php:123
14136 msgid "Open"
14137 msgstr "بازکردن"
14139 #: libraries/config.values.php:124
14140 msgid "Closed"
14141 msgstr "بسته شده"
14143 #: libraries/config.values.php:128
14144 msgid "Ask before sending error reports"
14145 msgstr ""
14147 #: libraries/config.values.php:129
14148 msgid "Always send error reports"
14149 msgstr ""
14151 #: libraries/config.values.php:130
14152 msgid "Never send error reports"
14153 msgstr ""
14155 #: libraries/config.values.php:133
14156 #, fuzzy
14157 #| msgid "Default"
14158 msgid "Server default"
14159 msgstr "پيش‌ فرض"
14161 #: libraries/config.values.php:134
14162 #, fuzzy
14163 #| msgid "Enabled"
14164 msgid "Enable"
14165 msgstr "فعال"
14167 #: libraries/config.values.php:135
14168 #, fuzzy
14169 #| msgid "Disabled"
14170 msgid "Disable"
14171 msgstr "غيرفعال"
14173 #: libraries/config.values.php:169
14174 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14175 msgstr "سریع - فقط انتخاب های کمی را برای تنظیم نشان می دهد"
14177 #: libraries/config.values.php:170
14178 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14179 msgstr "مرسوم - نمایش همه تنظیمات امکان پذیر"
14181 #: libraries/config.values.php:172
14182 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14183 msgstr "مرسوم - مانند قبلی، ولی بدون تنظیمات سریع/مرسوم"
14185 #: libraries/config.values.php:201
14186 msgid "complete inserts"
14187 msgstr "تمام وروديها"
14189 #: libraries/config.values.php:202
14190 msgid "extended inserts"
14191 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
14193 #: libraries/config.values.php:203
14194 msgid "both of the above"
14195 msgstr "هر دو گزینه بالا"
14197 #: libraries/config.values.php:204
14198 msgid "neither of the above"
14199 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
14201 #: libraries/mult_submits.inc.php:337
14202 msgid "Success!"
14203 msgstr "موفق!"
14205 #: libraries/user_preferences.inc.php:31
14206 msgid "Manage your settings"
14207 msgstr ""
14209 #: libraries/user_preferences.inc.php:38
14210 #, fuzzy
14211 #| msgid "Authentication"
14212 msgid "Two-factor authentication"
14213 msgstr "ورود"
14215 #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298
14216 #, fuzzy
14217 #| msgid "Modifications have been saved"
14218 msgid "Configuration has been saved."
14219 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14221 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
14222 #, php-format
14223 msgid ""
14224 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14225 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14226 msgstr ""
14228 #: navigation.php:23
14229 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14230 msgstr ""
14232 #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21
14233 msgid "Incorrect form specified!"
14234 msgstr ""
14236 #: prefs_forms.php:82
14237 #, fuzzy
14238 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
14239 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14240 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
14242 #: prefs_manage.php:52
14243 #, fuzzy
14244 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
14245 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14246 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
14248 #: prefs_manage.php:53
14249 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14250 msgstr ""
14252 #: prefs_manage.php:93
14253 msgid "Could not import configuration"
14254 msgstr "امکان وارد کردن اطلاعات پیکربندی وجود ندارد"
14256 #: prefs_manage.php:121
14257 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14258 msgstr "اطلاعات پیکربندی شامل اطلاعات اشتباهی از بعضی فیلدهاست."
14260 #: prefs_manage.php:140
14261 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14262 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
14264 #: prefs_manage.php:221 prefs_manage.php:250
14265 msgid "Saved on: @DATE@"
14266 msgstr "ذخیره شده در: @DATE@"
14268 #: prefs_manage.php:236
14269 msgid "Import from file"
14270 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق فایل"
14272 #: prefs_manage.php:244
14273 msgid "Import from browser's storage"
14274 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق حافظه مرورگر"
14276 #: prefs_manage.php:247
14277 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14278 msgstr "تنظیمات از طریق حافظه مرورگر وارد خواهد شد ."
14280 #: prefs_manage.php:253
14281 msgid "You have no saved settings!"
14282 msgstr "شما تنظیمات ذخیره شده ای ندارید!"
14284 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343
14285 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14286 msgstr "این قابلیت توسط مرورگر وب شما پشتیبانی نمی شود"
14288 #: prefs_manage.php:264
14289 msgid "Merge with current configuration"
14290 msgstr "ادغام با پیکربندی فعلی"
14292 #: prefs_manage.php:281
14293 #, php-format
14294 msgid ""
14295 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14296 "script%s."
14297 msgstr ""
14298 "شما میتوانید تنظیمات بیشتری را از طریق config.inc.php , به طور مثال. با "
14299 "استفاده از %sSetup script%s ثبت کنید."
14301 #: prefs_manage.php:309
14302 #, fuzzy
14303 #| msgid "Save as file"
14304 msgid "Save as JSON file"
14305 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
14307 #: prefs_manage.php:314
14308 #, fuzzy
14309 #| msgid "Save as file"
14310 msgid "Save as PHP file"
14311 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
14313 #: prefs_manage.php:319
14314 msgid "Save to browser's storage"
14315 msgstr "ذخیره کردن در حافظه مرورگر"
14317 #: prefs_manage.php:326
14318 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14319 msgstr "تنظیمات در حافظه مرورگر ذخیره خواهد شد."
14321 #: prefs_manage.php:334
14322 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14323 msgstr "تنظیمات قبلی بازنویسی شدند!"
14325 #: prefs_manage.php:362
14326 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14327 msgstr "شما میتوانید تنظیمات خود را به حالت پیش فرض بازگردانید."
14329 #: prefs_twofactor.php:29
14330 #, fuzzy
14331 #| msgid "Internal relation added"
14332 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14333 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
14335 #: prefs_twofactor.php:39
14336 #, fuzzy
14337 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14338 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14339 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
14341 #: server_export.php:25
14342 msgid "View dump (schema) of databases"
14343 msgstr "نمايش الگوي(طرح) پايگاه داده"
14345 #: server_privileges.php:74
14346 #, fuzzy
14347 #| msgid "Allows deleting data."
14348 msgid "Allows deleting historical rows."
14349 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
14351 #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38
14352 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46
14353 msgid "No Privileges"
14354 msgstr "امتيازات"
14356 #: server_privileges.php:152
14357 msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
14358 msgstr ""
14360 #: server_privileges.php:166
14361 msgid ""
14362 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14363 "password, 'Change password' tab should be used."
14364 msgstr ""
14366 #: server_status.php:35
14367 msgid "Not enough privilege to view server status."
14368 msgstr ""
14370 #: server_status_advisor.php:33
14371 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14372 msgstr ""
14374 #: server_status_processes.php:33
14375 #, php-format
14376 msgid "Thread %s was successfully killed."
14377 msgstr ""
14379 #: server_status_processes.php:39
14380 #, php-format
14381 msgid ""
14382 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14383 msgstr ""
14385 #: server_status_queries.php:43
14386 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14387 msgstr ""
14389 #: server_status_variables.php:52
14390 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14391 msgstr ""
14393 #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:189
14394 msgid "Configuration file"
14395 msgstr ""
14397 #: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:252
14398 msgid "Download"
14399 msgstr ""
14401 #: setup/frames/index.inc.php:49
14402 msgid ""
14403 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14404 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14405 msgstr ""
14407 #: setup/frames/index.inc.php:54
14408 msgid ""
14409 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
14410 "to use a secure connection."
14411 msgstr ""
14413 #: setup/frames/index.inc.php:58
14414 msgid "Insecure connection"
14415 msgstr ""
14417 #: setup/frames/index.inc.php:84
14418 #, fuzzy
14419 #| msgid "Modifications have been saved"
14420 msgid "Configuration saved."
14421 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14423 #: setup/frames/index.inc.php:87
14424 msgid ""
14425 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14426 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14427 msgstr ""
14429 #: setup/frames/index.inc.php:97
14430 #, fuzzy
14431 #| msgid "Modifications have been saved"
14432 msgid "Configuration not saved!"
14433 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14435 #: setup/frames/index.inc.php:100
14436 msgid ""
14437 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14438 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14439 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14440 msgstr ""
14442 #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20
14443 msgid "Overview"
14444 msgstr ""
14446 #: setup/frames/index.inc.php:119
14447 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14448 msgstr ""
14450 #: setup/frames/index.inc.php:170
14451 msgid "There are no configured servers"
14452 msgstr ""
14454 #: setup/frames/index.inc.php:179
14455 msgid "New server"
14456 msgstr ""
14458 #: setup/frames/index.inc.php:208
14459 msgid "Default language"
14460 msgstr ""
14462 #: setup/frames/index.inc.php:218
14463 msgid "let the user choose"
14464 msgstr ""
14466 #: setup/frames/index.inc.php:229
14467 msgid "- none -"
14468 msgstr ""
14470 #: setup/frames/index.inc.php:233
14471 msgid "Default server"
14472 msgstr ""
14474 #: setup/frames/index.inc.php:245
14475 msgid "End of line"
14476 msgstr ""
14478 #: setup/frames/index.inc.php:251
14479 msgid "Display"
14480 msgstr ""
14482 #: setup/frames/index.inc.php:264
14483 #, fuzzy
14484 msgid "phpMyAdmin homepage"
14485 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
14487 #: setup/frames/index.inc.php:266
14488 msgid "Donate"
14489 msgstr ""
14491 #: setup/frames/index.inc.php:268
14492 msgid "Check for latest version"
14493 msgstr ""
14495 #: setup/frames/servers.inc.php:27
14496 msgid "Edit server"
14497 msgstr ""
14499 #: setup/frames/servers.inc.php:37
14500 #, fuzzy
14501 msgid "Add a new server"
14502 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
14504 #: setup/index.php:18
14505 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14506 msgstr ""
14508 #: setup/index.php:28
14509 msgid "Wrong GET file attribute value"
14510 msgstr ""
14512 #: setup/lib/FormProcessing.php:63
14513 msgid "Warning"
14514 msgstr ""
14516 #: setup/lib/FormProcessing.php:64
14517 msgid "Submitted form contains errors"
14518 msgstr ""
14520 #: setup/lib/FormProcessing.php:66
14521 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
14522 msgstr ""
14524 #: setup/lib/FormProcessing.php:71
14525 msgid "Ignore errors"
14526 msgstr ""
14528 #: setup/lib/FormProcessing.php:75
14529 #, fuzzy
14530 msgid "Show form"
14531 msgstr "نمايش رنگ"
14533 #: setup/lib/Index.php:124
14534 msgid ""
14535 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14536 "not respond."
14537 msgstr ""
14539 #: setup/lib/Index.php:146
14540 msgid "Got invalid version string from server"
14541 msgstr ""
14543 #: setup/lib/Index.php:159
14544 msgid "Unparsable version string"
14545 msgstr ""
14547 #: setup/lib/Index.php:179
14548 #, php-format
14549 msgid ""
14550 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14551 "version is %s, released on %s."
14552 msgstr ""
14554 #: setup/lib/Index.php:186
14555 msgid "No newer stable version is available"
14556 msgstr ""
14558 #: setup/validate.php:26
14559 #, fuzzy
14560 #| msgid "No databases"
14561 msgid "Wrong data"
14562 msgstr "No databases"
14564 #: setup/validate.php:32
14565 #, php-format
14566 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14567 msgstr ""
14569 #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31
14570 #, php-format
14571 msgid "'%s' database does not exist."
14572 msgstr ""
14574 #: tbl_create.php:46
14575 #, php-format
14576 msgid "Table %s already exists!"
14577 msgstr ""
14579 #: tbl_export.php:45
14580 msgid "View dump (schema) of table"
14581 msgstr "نمايش الگوي جدول"
14583 #: tbl_get_field.php:38
14584 msgid "Invalid table name"
14585 msgstr ""
14587 #: tbl_replace.php:245
14588 #, php-format
14589 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14590 msgstr ""
14592 #: tbl_row_action.php:73
14593 #, fuzzy
14594 #| msgid "No rows selected"
14595 msgid "No row selected."
14596 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14598 #: tbl_tracking.php:34
14599 #, fuzzy, php-format
14600 #| msgid "Tracking is active."
14601 msgid "Tracking of %s is activated."
14602 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
14604 #: tbl_tracking.php:103
14605 #, fuzzy
14606 #| msgid "Database %s has been dropped."
14607 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14608 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
14610 #: tbl_tracking.php:108
14611 #, fuzzy
14612 #| msgid "No rows selected"
14613 msgid "No versions selected."
14614 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14616 #: tbl_tracking.php:139
14617 msgid "SQL statements executed."
14618 msgstr ""
14620 #: themes.php:22 themes.php:27
14621 msgid "Theme"
14622 msgstr "تم"
14624 #: themes.php:30
14625 msgid "Get more themes!"
14626 msgstr ""
14628 #: transformation_overview.php:24
14629 msgid "Available MIME types"
14630 msgstr ""
14632 #: transformation_overview.php:39
14633 #, fuzzy
14634 msgid "Available browser display transformations"
14635 msgstr "اطلاعات ورود"
14637 #: transformation_overview.php:40
14638 #, fuzzy
14639 msgid "Available input transformations"
14640 msgstr "اطلاعات ورود"
14642 #: transformation_overview.php:43
14643 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
14644 #, fuzzy
14645 msgid "Browser display transformation"
14646 msgstr "اطلاعات ورود"
14648 #: transformation_overview.php:44
14649 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
14650 #, fuzzy
14651 #| msgid "Information"
14652 msgid "Input transformation"
14653 msgstr "اطلاعات"
14655 #: transformation_overview.php:55
14656 #, fuzzy
14657 #| msgid "Description"
14658 msgctxt "for MIME transformation"
14659 msgid "Description"
14660 msgstr "توضیحات"
14662 #: templates/table/structure/add_column.twig:9
14663 #, fuzzy, php-format
14664 msgid "Add %s column(s)"
14665 msgstr "افزودن ستون جديد"
14667 #: templates/table/structure/add_column.twig:14
14668 #, fuzzy
14669 #| msgid "At Beginning of Table"
14670 msgid "at beginning of table"
14671 msgstr "در ابتداي جدول"
14673 #: templates/table/structure/add_column.twig:19
14674 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
14675 #, fuzzy, php-format
14676 #| msgid "After %s"
14677 msgid "after %s"
14678 msgstr "بعد از %s"
14680 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
14681 #, fuzzy
14682 #| msgid "Rows"
14683 msgid "Rows:"
14684 msgstr "سطرها"
14686 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
14687 msgid "Dump some row(s)"
14688 msgstr ""
14690 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
14691 #: templates/display/results/additional_fields.twig:6
14692 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
14693 #, fuzzy
14694 #| msgid "Number of rows per page"
14695 msgid "Number of rows:"
14696 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
14698 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
14699 msgid "Row to begin at:"
14700 msgstr ""
14702 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
14703 msgid "Dump all rows"
14704 msgstr ""
14706 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21
14707 #, fuzzy
14708 #| msgid "Delete relation"
14709 msgid "Delete relationship"
14710 msgstr "حذف رابطه"
14712 #: templates/database/designer/options_panel.twig:34
14713 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199
14714 #, fuzzy
14715 #| msgid "Relation operator"
14716 msgid "Relationship operator"
14717 msgstr "عملگر رابطه"
14719 #: templates/database/designer/options_panel.twig:63
14720 #: templates/database/designer/options_panel.twig:228
14721 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59
14722 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:90
14723 msgid "Except"
14724 msgstr "به جز"
14726 #: templates/database/designer/options_panel.twig:75
14727 #: templates/database/designer/options_panel.twig:240
14728 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:71
14729 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:102
14730 #, fuzzy
14731 #| msgid "in query"
14732 msgid "subquery"
14733 msgstr "کوئری داخلی"
14735 #: templates/database/designer/options_panel.twig:84
14736 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22
14737 msgid "Rename to"
14738 msgstr "تغییر نام به"
14740 #: templates/database/designer/options_panel.twig:90
14741 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30
14742 msgid "New name"
14743 msgstr "نام جدید"
14745 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99
14746 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22
14747 msgid "Aggregate"
14748 msgstr "مجموع"
14750 #: templates/database/designer/options_panel.twig:105
14751 #: templates/database/designer/options_panel.twig:169
14752 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:30
14753 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:30
14754 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30
14755 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:61
14756 #: templates/table/search/table_header.twig:9
14757 #, fuzzy
14758 msgid "Operator"
14759 msgstr "عمليات"
14761 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14762 #, fuzzy
14763 msgid "Show/hide columns"
14764 msgstr "افزودن ستون جديد"
14766 #: templates/database/designer/database_tables.twig:39
14767 #, fuzzy
14768 #| msgid "Databases"
14769 msgid "See table structure"
14770 msgstr "پايگاههاي داده"
14772 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14773 #, php-format
14774 msgid "%s table"
14775 msgid_plural "%s tables"
14776 msgstr[0] "%s جدول"
14777 msgstr[1] "%s  جدولها"
14779 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14780 msgid "Sum"
14781 msgstr "جمع"
14783 #: templates/table/index_form.twig:15
14784 msgid "Index name:"
14785 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
14787 #: templates/table/index_form.twig:16
14788 msgid ""
14789 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
14790 msgstr "\"PRIMARY\" فقط <b>بايد</b> نام <b>يك</b> كليد اصلي باشد!"
14792 #: templates/table/index_form.twig:34
14793 #, fuzzy
14794 #| msgid "Index name:"
14795 msgid "Index choice:"
14796 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
14798 #: templates/table/index_form.twig:42
14799 #, fuzzy
14800 #| msgid "Active options"
14801 msgid "Advanced Options"
14802 msgstr "گزینه های فعال"
14804 #: templates/table/index_form.twig:48
14805 msgid "Key block size:"
14806 msgstr ""
14808 #: templates/table/index_form.twig:65
14809 msgid "Index type:"
14810 msgstr "نوع فهرست&nbsp;:"
14812 #: templates/table/index_form.twig:77
14813 #, fuzzy
14814 #| msgid "User:"
14815 msgid "Parser:"
14816 msgstr "كاربر:"
14818 #: templates/table/index_form.twig:93
14819 #, fuzzy
14820 #| msgid "Comment"
14821 msgid "Comment:"
14822 msgstr "توضيحات"
14824 #: templates/table/index_form.twig:118
14825 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
14826 msgid "Size"
14827 msgstr "اندازه"
14829 #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173
14830 #, fuzzy
14831 #| msgid "Drag to reorder"
14832 msgid "Drag to reorder"
14833 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
14835 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14836 #, fuzzy
14837 msgid "Add to Favorites"
14838 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
14840 #: templates/database/designer/query_details.twig:6
14841 msgid "Active options"
14842 msgstr "گزینه های فعال"
14844 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14845 #, fuzzy
14846 #| msgid "Page titles"
14847 msgid "Page to open"
14848 msgstr "عنوان صفحه"
14850 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14851 #, fuzzy
14852 #| msgid "Relation deleted"
14853 msgid "Page to delete"
14854 msgstr "رابطه حذف شد"
14856 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
14857 #, fuzzy
14858 #| msgid "Show Full Queries"
14859 msgid "Showing create queries"
14860 msgstr "نمایش کامل کوئری"
14862 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
14863 msgid "Space usage"
14864 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
14866 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
14867 msgid "Effective"
14868 msgstr "موثر"
14870 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
14871 msgid "Edit ENUM/SET values"
14872 msgstr ""
14874 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7
14875 #, php-format
14876 msgid "Activate tracking for %s"
14877 msgstr ""
14879 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9
14880 msgid "Activate now"
14881 msgstr ""
14883 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11
14884 #, php-format
14885 msgid "Deactivate tracking for %s"
14886 msgstr ""
14888 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13
14889 msgid "Deactivate now"
14890 msgstr ""
14892 #: templates/console/display.twig:7
14893 #, fuzzy
14894 #| msgid "SQL Validator"
14895 msgid "History"
14896 msgstr "معتبرسازي SQL"
14898 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14899 #, fuzzy
14900 #| msgid "Delete relation"
14901 msgid "Bookmarks"
14902 msgstr "حذف رابطه"
14904 #: templates/console/display.twig:20
14905 #, fuzzy
14906 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14907 msgstr "پرس و جوي SQL"
14909 #: templates/console/display.twig:23
14910 #, fuzzy
14911 msgid "Press Enter to execute query"
14912 msgstr "پرس و جوي SQL"
14914 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84
14915 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7
14916 msgid "Collapse"
14917 msgstr ""
14919 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:84
14920 #: templates/console/display.twig:175 templates/console/bookmark_content.twig:7
14921 msgid "Expand"
14922 msgstr ""
14924 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14925 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
14926 #, fuzzy
14927 #| msgid "in query"
14928 msgid "Requery"
14929 msgstr "کوئری داخلی"
14931 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14932 #, fuzzy
14933 #| msgid "Explain SQL"
14934 msgid "Explain"
14935 msgstr "شرح دادن SQL"
14937 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14938 #, fuzzy
14939 #| msgid "Delete relation"
14940 msgid "Bookmark"
14941 msgstr "حذف رابطه"
14943 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14944 #, fuzzy
14945 #| msgid "Query"
14946 msgid "Query failed"
14947 msgstr "پرس و جو"
14949 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14950 #, fuzzy
14951 #| msgid "Query execution time"
14952 msgid "Queried time"
14953 msgstr "زمان اجرای پرس و جو"
14955 #: templates/console/display.twig:47
14956 msgid "During current session"
14957 msgstr ""
14959 #: templates/console/display.twig:64
14960 #, fuzzy
14961 #| msgid "Ascending"
14962 msgid "ascending"
14963 msgstr "صعودي"
14965 #: templates/console/display.twig:64
14966 #, fuzzy
14967 #| msgid "Descending"
14968 msgid "descending"
14969 msgstr "نزولي"
14971 #: templates/console/display.twig:64
14972 #, fuzzy
14973 #| msgid "Other"
14974 msgid "Order:"
14975 msgstr "دیگر"
14977 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14978 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
14979 #, fuzzy
14980 #| msgid "Column"
14981 msgid "Count"
14982 msgstr "ستون"
14984 #: templates/console/display.twig:64
14985 #, fuzzy
14986 #| msgid "Execute"
14987 msgid "Execution order"
14988 msgstr "اجرا"
14990 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14991 msgid "Time taken"
14992 msgstr ""
14994 #: templates/console/display.twig:64
14995 #, fuzzy
14996 #| msgid "Other"
14997 msgid "Order by:"
14998 msgstr "دیگر"
15000 #: templates/console/display.twig:64
15001 #, fuzzy
15002 #| msgid "SQL queries"
15003 msgid "Ungroup queries"
15004 msgstr "پرس و جوي SQL"
15006 #: templates/console/display.twig:84
15007 #, fuzzy
15008 #| msgid "Show color"
15009 msgid "Show trace"
15010 msgstr "نمايش رنگ"
15012 #: templates/console/display.twig:84
15013 #, fuzzy
15014 #| msgid "Hide indexes"
15015 msgid "Hide trace"
15016 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
15018 #: templates/console/display.twig:99
15019 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
15020 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
15021 #: templates/export/alias_add.twig:46
15022 #, fuzzy
15023 #| msgid "And"
15024 msgid "Add"
15025 msgstr "و"
15027 #: templates/console/display.twig:112
15028 #, fuzzy
15029 #| msgid "Delete relation"
15030 msgid "Add bookmark"
15031 msgstr "حذف رابطه"
15033 #: templates/console/display.twig:121
15034 #, fuzzy
15035 #| msgid "Data Label"
15036 msgid "Label"
15037 msgstr "پايگاه داده"
15039 #: templates/console/display.twig:124
15040 #, fuzzy
15041 msgid "Target database"
15042 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
15044 #: templates/console/display.twig:127
15045 #, fuzzy
15046 #| msgid "Delete relation"
15047 msgid "Share this bookmark"
15048 msgstr "حذف رابطه"
15050 #: templates/console/display.twig:140
15051 #, fuzzy
15052 #| msgid "Default"
15053 msgid "Set default"
15054 msgstr "پيش‌ فرض"
15056 #: templates/console/display.twig:162
15057 msgid ""
15058 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
15059 "this permanent, view settings."
15060 msgstr ""
15062 #: templates/display/export/template_options.twig:1
15063 #, fuzzy
15064 #| msgid "Select Tables"
15065 msgid "Select a template"
15066 msgstr "Select Tables"
15068 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
15069 msgid "Find and replace - preview"
15070 msgstr ""
15072 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
15073 #, fuzzy
15074 #| msgid "Original position"
15075 msgid "Original string"
15076 msgstr "موقعیت اصلی"
15078 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
15079 #, fuzzy
15080 msgid "Replaced string"
15081 msgstr "عمليات"
15083 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
15084 #, fuzzy
15085 #| msgid "Replicated"
15086 msgid "Replace"
15087 msgstr "تکراری"
15089 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15090 #, fuzzy
15091 #| msgid "None"
15092 msgctxt "None encoding conversion"
15093 msgid "None"
15094 msgstr "خير"
15096 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15097 msgid "Convert to Kana"
15098 msgstr ""
15100 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15101 msgid ""
15102 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15103 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15104 msgstr ""
15106 #: templates/database/structure/table_header.twig:53
15107 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76
15108 msgid "Creation"
15109 msgstr "ایجاد"
15111 #: templates/database/structure/table_header.twig:58
15112 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:83
15113 msgid "Last update"
15114 msgstr "آخرین به روز رسانی"
15116 #: templates/database/structure/table_header.twig:63
15117 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:90
15118 msgid "Last check"
15119 msgstr "آخرین بازدید"
15121 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
15122 #, fuzzy
15123 msgid "Additional search criteria"
15124 msgstr "پرس و جوي SQL"
15126 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15127 msgid "Check tables having overhead"
15128 msgstr "جدول هایی که سربار دارند را چک کنید"
15130 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15131 #, fuzzy
15132 #| msgid "No tables"
15133 msgid "Copy table"
15134 msgstr "No tables"
15136 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15137 #, fuzzy
15138 #| msgid "Show color"
15139 msgid "Show create"
15140 msgstr "نمايش رنگ"
15142 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15143 msgid "Prefix"
15144 msgstr ""
15146 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15147 msgid "Add prefix to table"
15148 msgstr "پیشوند را به جدول اضافه کنید"
15150 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15151 msgid "Replace table prefix"
15152 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
15154 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15155 #, fuzzy
15156 #| msgid "Add columns"
15157 msgid "Add columns to central list"
15158 msgstr "افزودن ستونها"
15160 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15161 msgid "Remove columns from central list"
15162 msgstr ""
15164 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15165 #, fuzzy
15166 #| msgid "Add columns"
15167 msgid "Make consistent with central list"
15168 msgstr "افزودن ستونها"
15170 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
15171 #: templates/view_create.twig:13
15172 #, fuzzy
15173 #| msgid "Print view"
15174 msgid "Edit view"
15175 msgstr "نماي چاپ"
15177 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
15178 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
15179 #, fuzzy
15180 #| msgid "Position"
15181 msgid "Partitions"
15182 msgstr "موقعیت"
15184 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
15185 #, fuzzy
15186 #| msgid ""
15187 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15188 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
15189 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
15190 #| "xyz' or 'a\\'b')."
15191 msgid ""
15192 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15193 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
15194 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15195 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15196 msgstr ""
15197 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
15198 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
15199 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
15200 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
15201 "يا 'a\\'b')"
15203 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
15204 msgid ""
15205 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15206 "escaping or quotes, using this format: a"
15207 msgstr ""
15209 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
15210 msgid "Virtuality"
15211 msgstr ""
15213 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
15214 #, fuzzy
15215 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15216 msgid "Move column"
15217 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15219 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
15220 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
15221 msgid "List of available transformations and their options"
15222 msgstr ""
15224 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
15225 #, fuzzy
15226 msgid "Browser display transformation options"
15227 msgstr "اطلاعات ورود"
15229 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
15230 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
15231 #, fuzzy
15232 msgid ""
15233 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15234 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15235 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15236 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15237 msgstr ""
15238 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
15239 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
15240 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
15241 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
15242 "يا 'a\\'b')"
15244 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
15245 #, fuzzy
15246 msgid "Input transformation options"
15247 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15249 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
15250 #, fuzzy
15251 #| msgid "Mar"
15252 msgctxt "Chart type"
15253 msgid "Bar"
15254 msgstr "مارس"
15256 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
15257 #, fuzzy
15258 #| msgid "Column"
15259 msgctxt "Chart type"
15260 msgid "Column"
15261 msgstr "ستون"
15263 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
15264 msgctxt "Chart type"
15265 msgid "Line"
15266 msgstr ""
15268 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
15269 #, fuzzy
15270 #| msgid "Engines"
15271 msgctxt "Chart type"
15272 msgid "Spline"
15273 msgstr "موتور"
15275 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
15276 msgctxt "Chart type"
15277 msgid "Area"
15278 msgstr ""
15280 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
15281 #, fuzzy
15282 #| msgid "PiB"
15283 msgctxt "Chart type"
15284 msgid "Pie"
15285 msgstr "پتا بايت"
15287 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
15288 #, fuzzy
15289 #| msgid "Time"
15290 msgctxt "Chart type"
15291 msgid "Timeline"
15292 msgstr "زمان"
15294 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
15295 msgctxt "Chart type"
15296 msgid "Scatter"
15297 msgstr ""
15299 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
15300 msgid "Stacked"
15301 msgstr ""
15303 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
15304 #, fuzzy
15305 msgid "Chart title:"
15306 msgstr "No tables"
15308 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
15309 msgid "X-Axis:"
15310 msgstr ""
15312 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
15313 #, fuzzy
15314 msgid "Series:"
15315 msgstr "پرس و جوي SQL"
15317 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
15318 msgid "X-Axis label:"
15319 msgstr ""
15321 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
15322 #, fuzzy
15323 #| msgid "Value"
15324 msgid "X Values"
15325 msgstr "مقدار"
15327 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
15328 msgid "Y-Axis label:"
15329 msgstr ""
15331 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:109
15332 #, fuzzy
15333 #| msgid "Value"
15334 msgid "Y Values"
15335 msgstr "مقدار"
15337 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115
15338 msgid "Series names are in a column"
15339 msgstr ""
15341 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118
15342 #, fuzzy
15343 #| msgid "Inside column:"
15344 msgid "Series column:"
15345 msgstr "در ستونها:"
15347 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132
15348 #, fuzzy
15349 #| msgid "Values for column %s"
15350 msgid "Value Column:"
15351 msgstr "تعداد ستون ها %s"
15353 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153
15354 #, fuzzy
15355 #| msgid "Save as file"
15356 msgid "Save chart as image"
15357 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15359 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
15360 #, fuzzy
15361 #| msgid "Position"
15362 msgid "Partition by:"
15363 msgstr "موقعیت"
15365 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
15366 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
15367 #, fuzzy
15368 #| msgid "Values for column %s"
15369 msgid "Expression or column list"
15370 msgstr "تعداد ستون ها %s"
15372 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
15373 #, fuzzy
15374 #| msgid "Position"
15375 msgid "Partitions:"
15376 msgstr "موقعیت"
15378 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
15379 #, fuzzy
15380 #| msgid "Position"
15381 msgid "Subpartition by:"
15382 msgstr "موقعیت"
15384 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
15385 #, fuzzy
15386 #| msgid "Position"
15387 msgid "Subpartitions:"
15388 msgstr "موقعیت"
15390 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
15391 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
15392 #, fuzzy
15393 #| msgid "Position"
15394 msgid "Partition"
15395 msgstr "موقعیت"
15397 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
15398 #, fuzzy
15399 #| msgid "Value"
15400 msgid "Values"
15401 msgstr "مقدار"
15403 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
15404 #, fuzzy
15405 #| msgid "Position"
15406 msgid "Subpartition"
15407 msgstr "موقعیت"
15409 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
15410 #, fuzzy
15411 #| msgid "Engines"
15412 msgid "Engine"
15413 msgstr "موتور"
15415 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
15416 #, fuzzy
15417 #| msgid "Data Dictionary"
15418 msgid "Data directory"
15419 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
15421 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
15422 #, fuzzy
15423 #| msgid "Save directory"
15424 msgid "Index directory"
15425 msgstr "ذخیره ی پوشه"
15427 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
15428 #, fuzzy
15429 #| msgid "Affected rows:"
15430 msgid "Max rows"
15431 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
15433 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
15434 #, fuzzy
15435 #| msgid "rows"
15436 msgid "Min rows"
15437 msgstr "مشاهده"
15439 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
15440 #, fuzzy
15441 #| msgid "Search"
15442 msgid "Table space"
15443 msgstr "جستجو"
15445 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
15446 #, fuzzy
15447 #| msgid "User"
15448 msgid "Node group"
15449 msgstr "كاربر"
15451 #: templates/display/import/javascript.twig:12
15452 msgid ""
15453 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15454 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15455 "browsers."
15456 msgstr ""
15458 #: templates/display/import/javascript.twig:16
15459 #, php-format
15460 msgid "%s of %s"
15461 msgstr ""
15463 #: templates/display/import/javascript.twig:17
15464 #, php-format
15465 msgid "%s/sec."
15466 msgstr ""
15468 #: templates/display/import/javascript.twig:18
15469 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15470 msgstr ""
15472 #: templates/display/import/javascript.twig:19
15473 msgid "About %SEC sec. remaining."
15474 msgstr ""
15476 #: templates/display/import/javascript.twig:20
15477 msgid "The file is being processed, please be patient."
15478 msgstr ""
15480 #: templates/display/import/javascript.twig:36
15481 #, fuzzy
15482 #| msgid "Format of imported file"
15483 msgid "Uploading your import file…"
15484 msgstr "فرمت فایل های مهم"
15486 #: templates/display/import/javascript.twig:161
15487 msgid ""
15488 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15489 "not available."
15490 msgstr ""
15492 #: templates/table/search/options_zoom.twig:6
15493 msgid "Use this column to label each point"
15494 msgstr ""
15496 #: templates/table/search/options_zoom.twig:32
15497 msgid "Maximum rows to plot"
15498 msgstr ""
15500 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2
15501 msgid "Tracked tables"
15502 msgstr "جدول های پیگیری شده"
15504 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:12
15505 msgid "Last version"
15506 msgstr "آخرین نسخه"
15508 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54
15509 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99
15510 #, fuzzy
15511 #| msgid "Deleting tracking data"
15512 msgid "Delete tracking"
15513 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
15515 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65
15516 msgid "Versions"
15517 msgstr "نسخه ها"
15519 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
15520 #, fuzzy
15521 #| msgid "Save as file"
15522 msgid "View output as text"
15523 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
15525 #: templates/database/search/results.twig:12
15526 #, php-format
15527 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15528 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15529 msgstr[0] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15530 msgstr[1] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15532 #: templates/database/search/results.twig:56
15533 #, fuzzy
15534 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15535 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15536 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15537 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15538 msgstr[0] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقت"
15539 msgstr[1] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقتها"
15541 #: templates/toggle_button.twig:3
15542 msgid "Click to toggle"
15543 msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
15545 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 templates/prefs_twofactor.twig:43
15546 #: templates/prefs_twofactor.twig:54
15547 msgid "Configure two-factor authentication"
15548 msgstr ""
15550 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8
15551 #, fuzzy
15552 #| msgid "Change password"
15553 msgid "Enable two-factor authentication"
15554 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
15556 #: templates/server/plugins/section.twig:9
15557 msgid "Plugin"
15558 msgstr "افزونه"
15560 #: templates/server/plugins/section.twig:12
15561 msgid "Author"
15562 msgstr "نویسنده"
15564 #: templates/server/plugins/section.twig:23
15565 msgid "disabled"
15566 msgstr "غيرفعال"
15568 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:65
15569 msgid ""
15570 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15571 "between the web server and the MySQL server."
15572 msgstr ""
15573 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
15574 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
15576 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:68
15577 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71
15578 #, fuzzy
15579 #| msgid "Enable Statistics"
15580 msgid "Enable statistics"
15581 msgstr "فعال سازی آمارها"
15583 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
15584 #, fuzzy, php-format
15585 #| msgid "Create User"
15586 msgid "Create %s"
15587 msgstr "نسخه سرور"
15589 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:6
15590 msgid "Propose table structure"
15591 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
15593 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:15
15594 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:28
15595 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:40
15596 msgid "Track table"
15597 msgstr "پیگیری جدول"
15599 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:19
15600 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1
15601 #, fuzzy
15602 msgid "Move columns"
15603 msgstr "افزودن ستون جديد"
15605 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22
15606 msgid "Normalize"
15607 msgstr ""
15609 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:28
15610 #, fuzzy
15611 #| msgid "Track table"
15612 msgid "Track view"
15613 msgstr "پیگیری جدول"
15615 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2
15616 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
15617 msgstr ""
15619 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
15620 #, fuzzy
15621 #| msgid "Removing Selected Users"
15622 msgid "Remove selected user accounts"
15623 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
15625 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
15626 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
15627 msgstr ""
15629 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
15630 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
15631 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
15632 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
15633 msgstr ""
15635 #: templates/theme_preview.twig:11
15636 msgid "No preview available."
15637 msgstr "نمای قبلی موجود نمی باشد."
15639 #: templates/theme_preview.twig:13
15640 #, fuzzy
15641 #| msgid "take it"
15642 msgid "Take it"
15643 msgstr "دریافت کنید"
15645 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15646 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15647 msgid "Output:"
15648 msgstr ""
15650 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
15651 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
15652 #, fuzzy, php-format
15653 #| msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15654 #| msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15655 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15656 msgstr "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15658 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15659 msgid ""
15660 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15661 "confirm login on the device."
15662 msgstr ""
15664 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15665 #, fuzzy
15666 #| msgid "Start"
15667 msgid "Start row:"
15668 msgstr "شنبه"
15670 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22
15671 #: templates/database/designer/side_menu.twig:85
15672 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88
15673 #, fuzzy
15674 #| msgid "Create relation"
15675 msgid "Create relationship"
15676 msgstr "ایجاد ارتباط"
15678 #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13
15679 #, fuzzy
15680 #| msgid "Select two columns"
15681 msgid "Select a column."
15682 msgstr "انتخاب دو ستون"
15684 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
15685 #, fuzzy
15686 #| msgid "No index defined!"
15687 msgid "No partitioning defined!"
15688 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
15690 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
15691 msgid "Partitioned by:"
15692 msgstr ""
15694 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
15695 msgid "Sub partitioned by:"
15696 msgstr ""
15698 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15699 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29
15700 #, fuzzy
15701 #| msgid "Compression"
15702 msgid "Expression"
15703 msgstr "فشرده‌سازي"
15705 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
15706 #, fuzzy
15707 #| msgid "Row length"
15708 msgid "Data length"
15709 msgstr "طول سطر"
15711 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
15712 #, fuzzy
15713 #| msgid "Row length"
15714 msgid "Index length"
15715 msgstr "طول سطر"
15717 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
15718 #, fuzzy
15719 #| msgid "Position"
15720 msgid "Partition table"
15721 msgstr "موقعیت"
15723 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
15724 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
15725 #, fuzzy
15726 #| msgid "Print view"
15727 msgid "Edit partitioning"
15728 msgstr "نماي چاپ"
15730 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
15731 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
15732 msgctxt "Number"
15733 msgid "#"
15734 msgstr ""
15736 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15737 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34
15738 #, fuzzy
15739 #| msgid "None"
15740 msgctxt "None for default"
15741 msgid "None"
15742 msgstr "خير"
15744 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
15745 msgid "Display GIS Visualization"
15746 msgstr ""
15748 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
15749 #, fuzzy
15750 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15751 msgid "Label column"
15752 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15754 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
15755 msgid "-- None --"
15756 msgstr ""
15758 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
15759 #, fuzzy
15760 #| msgid "Total"
15761 msgid "Spatial column"
15762 msgstr "جمع كل"
15764 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15
15765 #, php-format
15766 msgid "A primary key has been added on %s."
15767 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد."
15769 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33
15770 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51
15771 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:80
15772 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:103
15773 #, php-format
15774 msgid "An index has been added on %s."
15775 msgstr "يك فهرست در %s اضافه گرديد."
15777 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127
15778 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83
15779 #, fuzzy
15780 #| msgid "Remove chart"
15781 msgid "Remove from central columns"
15782 msgstr "حذف نمودار"
15784 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131
15785 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76
15786 #, fuzzy
15787 #| msgid "Add columns"
15788 msgid "Add to central columns"
15789 msgstr "افزودن ستونها"
15791 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15792 #, fuzzy, php-format
15793 #| msgid "Add constraints"
15794 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15795 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15797 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38
15798 #, fuzzy
15799 #| msgid "Column names"
15800 msgid "Constraint name"
15801 msgstr "نام ستونها"
15803 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90
15804 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158
15805 #, fuzzy
15806 msgid "+ Add column"
15807 msgstr "افزودن ستون جديد"
15809 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15810 #, fuzzy
15811 #| msgid "New"
15812 msgctxt "Create new user"
15813 msgid "New"
15814 msgstr "جدید"
15816 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15817 msgid ""
15818 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15819 "most likely refuse to authenticate you."
15820 msgstr ""
15822 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3
15823 #, fuzzy
15824 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15825 msgid "Add privileges on the following routine:"
15826 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15828 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
15829 msgid "Table name"
15830 msgstr ""
15832 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
15833 #, fuzzy
15834 #| msgid "Column names"
15835 msgid "column(s)"
15836 msgstr "نام ستونها"
15838 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
15839 #, fuzzy
15840 #| msgid "Collation"
15841 msgid "Collation:"
15842 msgstr "مقایسه"
15844 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
15845 #, fuzzy
15846 #| msgid "Storage Engines"
15847 msgid "Storage Engine:"
15848 msgstr "موتور ذخیره سازی"
15850 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
15851 #, fuzzy
15852 #| msgid "Connections"
15853 msgid "Connection:"
15854 msgstr "اتصالات"
15856 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128
15857 msgid "PARTITION definition:"
15858 msgstr ""
15860 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
15861 msgid "File name template:"
15862 msgstr ""
15864 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
15865 msgid "use this for future exports"
15866 msgstr ""
15868 #: templates/display/export/option_header.twig:5
15869 msgid "Exporting databases from the current server"
15870 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
15872 #: templates/display/export/option_header.twig:7
15873 #, php-format
15874 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15875 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
15877 #: templates/display/export/option_header.twig:9
15878 #, php-format
15879 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15880 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
15882 #: templates/server/databases/table_row.twig:13
15883 #, fuzzy, php-format
15884 #| msgid "Jump to database"
15885 msgid "Jump to database '%s'"
15886 msgstr "پرش به پایگاه داده"
15888 #: templates/server/databases/table_row.twig:61
15889 #, php-format
15890 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15891 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15893 #: templates/server/databases/table_row.twig:62
15894 #, fuzzy
15895 #| msgid "Check Privileges"
15896 msgid "Check privileges"
15897 msgstr "چک سطح دسترسی"
15899 #: templates/export/alias_item.twig:8
15900 msgid "Remove"
15901 msgstr ""
15903 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:222
15904 msgid "in use"
15905 msgstr "در حال استفاده"
15907 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
15908 msgid "Browse/Edit the points"
15909 msgstr ""
15911 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
15912 msgid "How to use"
15913 msgstr ""
15915 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
15916 #, fuzzy
15917 #| msgid "Reset"
15918 msgid "Reset zoom"
15919 msgstr "Reset"
15921 #: templates/login/twofactor.twig:5
15922 msgid "Verify"
15923 msgstr ""
15925 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
15926 #, fuzzy
15927 #| msgid "Query"
15928 msgid "Query window"
15929 msgstr "پرس و جو"
15931 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15932 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121
15933 #, fuzzy
15934 #| msgid "Select Tables"
15935 msgid "select table"
15936 msgstr "Select Tables"
15938 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15939 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129
15940 #, fuzzy
15941 #| msgid "Select two columns"
15942 msgid "select column"
15943 msgstr "انتخاب دو ستون"
15945 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15946 #, fuzzy
15947 #| msgid "Tables"
15948 msgid "Table alias"
15949 msgstr "جدولها"
15951 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15952 #, fuzzy
15953 #| msgid "Column names"
15954 msgid "Column alias"
15955 msgstr "نام ستونها"
15957 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15958 msgid "Use this column in criteria"
15959 msgstr ""
15961 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15962 #, fuzzy
15963 #| msgid "Criteria"
15964 msgid "criteria"
15965 msgstr "معيارها"
15967 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
15968 #, fuzzy
15969 #| msgid "Add %s"
15970 msgid "Add as"
15971 msgstr "افزودن %s"
15973 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112
15974 #, fuzzy
15975 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15976 msgid "Another column"
15977 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15979 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140
15980 msgid "Enter criteria as free text"
15981 msgstr ""
15983 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148
15984 #, fuzzy
15985 #| msgid "Remove chart"
15986 msgid "Remove this column"
15987 msgstr "حذف نمودار"
15989 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
15990 #, fuzzy
15991 #| msgid "Update Query"
15992 msgid "Update query"
15993 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
15995 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
15996 #, fuzzy
15997 #| msgid "None"
15998 msgctxt "for default"
15999 msgid "None"
16000 msgstr "خير"
16002 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
16003 msgid "As defined:"
16004 msgstr ""
16006 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
16007 msgid "Use this value"
16008 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
16010 #: templates/table/secondary_tabs.twig:9
16011 #, fuzzy
16012 #| msgid "Relation table"
16013 msgid "Relation view"
16014 msgstr "ارتباط جدول"
16016 #: templates/prefs_autoload.twig:7
16017 msgid ""
16018 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16019 "import it for current session?"
16020 msgstr ""
16022 #: templates/prefs_autoload.twig:13
16023 #, fuzzy
16024 #| msgid "Deleting tracking data"
16025 msgid "Delete settings"
16026 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
16028 #: templates/display/export/method.twig:3
16029 #, fuzzy
16030 #| msgid "Export method"
16031 msgid "Export method:"
16032 msgstr "روش صدور"
16034 #: templates/display/export/method.twig:9
16035 msgid "Quick - display only the minimal options"
16036 msgstr ""
16038 #: templates/display/export/method.twig:17
16039 msgid "Custom - display all possible options"
16040 msgstr ""
16042 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16043 msgid "Server variables and settings"
16044 msgstr ""
16046 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16047 #, fuzzy
16048 #| msgid "Storage Engines"
16049 msgid "Storage engines"
16050 msgstr "موتور ذخیره سازی"
16052 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16053 #, fuzzy
16054 #| msgid "Character set of the file"
16055 msgid "Character sets and collations"
16056 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
16058 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
16059 msgid "Databases statistics"
16060 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
16062 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
16063 #, fuzzy
16064 #| msgid "Select Tables"
16065 msgid "Select page"
16066 msgstr "Select Tables"
16068 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3
16069 msgid "Add privileges on the following table:"
16070 msgstr ""
16072 #: templates/export/alias_add.twig:4
16073 msgid "Define new aliases"
16074 msgstr ""
16076 #: templates/export/alias_add.twig:9
16077 #, fuzzy
16078 #| msgid "Select Tables"
16079 msgid "Select database:"
16080 msgstr "Select Tables"
16082 #: templates/export/alias_add.twig:15
16083 #, fuzzy
16084 #| msgid "Database name"
16085 msgid "New database name"
16086 msgstr "نام پايگاه داده"
16088 #: templates/export/alias_add.twig:23
16089 #, fuzzy
16090 #| msgid "Select Tables"
16091 msgid "Select table:"
16092 msgstr "Select Tables"
16094 #: templates/export/alias_add.twig:29
16095 msgid "New table name"
16096 msgstr "نام جدول جدید"
16098 #: templates/export/alias_add.twig:37
16099 #, fuzzy
16100 #| msgid "Select two columns"
16101 msgid "Select column:"
16102 msgstr "انتخاب دو ستون"
16104 #: templates/export/alias_add.twig:43
16105 #, fuzzy
16106 #| msgid "Column names"
16107 msgid "New column name"
16108 msgstr "نام ستونها"
16110 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
16111 #, fuzzy, php-format
16112 #| msgid "Select referenced key"
16113 msgid "Referenced by %s."
16114 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
16116 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
16117 #, fuzzy
16118 #| msgid "Select Foreign Key"
16119 msgid "Is a foreign key."
16120 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
16122 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40
16123 #, fuzzy
16124 #| msgid "Remove chart"
16125 msgid "Pick from Central Columns"
16126 msgstr "حذف نمودار"
16128 #: templates/view_create.twig:65
16129 msgid "VIEW name"
16130 msgstr ""
16132 #: templates/view_create.twig:79
16133 msgid "Column names"
16134 msgstr "نام ستونها"
16136 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
16137 #, fuzzy
16138 #| msgid "Compression"
16139 msgid "Compression:"
16140 msgstr "فشرده‌سازي"
16142 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
16143 #, fuzzy
16144 #| msgid "\"zipped\""
16145 msgid "zipped"
16146 msgstr "\"zipped\""
16148 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
16149 #, fuzzy
16150 #| msgid "\"gzipped\""
16151 msgid "gzipped"
16152 msgstr "\"gzipped\""
16154 #: templates/database/create_table.twig:7
16155 #: templates/database/designer/side_menu.twig:78
16156 #: templates/database/designer/side_menu.twig:81
16157 msgid "Create table"
16158 msgstr "ساختن جدول"
16160 #: templates/database/create_table.twig:15
16161 msgid "Number of columns"
16162 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
16164 #: templates/login/header.twig:12
16165 msgid ""
16166 "There is mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This can "
16167 "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server "
16168 "configuration to indicate HTTPS properly."
16169 msgstr ""
16171 #: templates/database/designer/side_menu.twig:13
16172 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19
16173 #, fuzzy
16174 #| msgid "Show tables"
16175 msgid "Show/Hide tables list"
16176 msgstr "نمايش جدولها"
16178 #: templates/database/designer/side_menu.twig:23
16179 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29
16180 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30
16181 msgid "View in fullscreen"
16182 msgstr ""
16184 #: templates/database/designer/side_menu.twig:28
16185 msgid "Exit fullscreen"
16186 msgstr ""
16188 #: templates/database/designer/side_menu.twig:42
16189 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46
16190 #, fuzzy
16191 #| msgid "New name"
16192 msgid "New page"
16193 msgstr "نام جدید"
16195 #: templates/database/designer/side_menu.twig:71
16196 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74
16197 #, fuzzy
16198 #| msgid "Select Tables"
16199 msgid "Delete pages"
16200 msgstr "Select Tables"
16202 #: templates/database/designer/side_menu.twig:99
16203 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102
16204 msgid "Reload"
16205 msgstr "بارگذاری مجدد"
16207 #: templates/database/designer/side_menu.twig:108
16208 #: templates/database/designer/side_menu.twig:111
16209 msgid "Help"
16210 msgstr "راهنما"
16212 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
16213 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
16214 msgid "Angular links"
16215 msgstr "لینک های زاویه ای"
16217 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
16218 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
16219 msgid "Direct links"
16220 msgstr "لینک های مستقیم"
16222 #: templates/database/designer/side_menu.twig:123
16223 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125
16224 msgid "Snap to grid"
16225 msgstr ""
16227 #: templates/database/designer/side_menu.twig:129
16228 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135
16229 msgid "Small/Big All"
16230 msgstr "کوچک/بزرگ کردن همه"
16232 #: templates/database/designer/side_menu.twig:139
16233 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142
16234 msgid "Toggle small/big"
16235 msgstr "تعویض کوچک/بزرگ"
16237 #: templates/database/designer/side_menu.twig:146
16238 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149
16239 #, fuzzy
16240 #| msgid "Toggle relation lines"
16241 msgid "Toggle relationship lines"
16242 msgstr "تعویض خطوط رابط"
16244 #: templates/database/designer/side_menu.twig:154
16245 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157
16246 #, fuzzy
16247 #| msgid "Export"
16248 msgid "Export schema"
16249 msgstr "صدور"
16251 #: templates/database/designer/side_menu.twig:165
16252 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168
16253 msgid "Build Query"
16254 msgstr "ایجاد کوئری"
16256 #: templates/database/designer/side_menu.twig:173
16257 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177
16258 msgid "Move Menu"
16259 msgstr "حرکت دادن منو"
16261 #: templates/database/designer/side_menu.twig:181
16262 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186
16263 #, fuzzy
16264 msgid "Pin text"
16265 msgstr "متغییر"
16267 #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3
16268 msgid "Session value"
16269 msgstr ""
16271 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55
16272 #, fuzzy, php-format
16273 #| msgid "Table %s has been dropped."
16274 msgid "Column %s has been dropped."
16275 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
16277 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16278 msgid ""
16279 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16280 "missing dependencies."
16281 msgstr ""
16283 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
16284 msgid "Add/Delete criteria rows"
16285 msgstr "اضافه/حذف معيارها"
16287 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
16288 msgid "Add/Delete columns"
16289 msgstr "اضافه/حذف ستون ها"
16291 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
16292 #, php-format
16293 msgid "Continue insertion with %s rows"
16294 msgstr ""
16296 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
16297 #, fuzzy
16298 msgid "Date"
16299 msgstr "داده"
16301 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
16302 msgid "Username"
16303 msgstr "نام كاربر"
16305 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2
16306 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16307 msgstr ""
16309 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5
16310 msgid ""
16311 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16312 "password only."
16313 msgstr ""
16315 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 templates/prefs_twofactor.twig:37
16316 #, fuzzy
16317 #| msgid "Change password"
16318 msgid "Disable two-factor authentication"
16319 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
16321 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5
16322 msgid "Select binary log to view"
16323 msgstr "سابقه بانری را برای مشاهده انتخاب کنید"
16325 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
16326 #, fuzzy
16327 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16328 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16329 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
16331 #: templates/table/search/selection_form.twig:42
16332 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16333 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
16335 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16336 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21
16337 #, fuzzy
16338 #| msgid "Authentication"
16339 msgid "Authentication code:"
16340 msgstr "ورود"
16342 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
16343 msgid ""
16344 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16345 "authentication code and verify your identity."
16346 msgstr ""
16348 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1
16349 #, fuzzy
16350 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16351 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16352 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
16354 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14
16355 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16356 msgstr ""
16358 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
16359 #, fuzzy
16360 #| msgid "Export type"
16361 msgid "Export templates:"
16362 msgstr "نوع صدور"
16364 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
16365 #, fuzzy
16366 #| msgid "New name"
16367 msgid "New template:"
16368 msgstr "نام جدید"
16370 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
16371 #, fuzzy
16372 #| msgid "New page name: "
16373 msgid "Template name"
16374 msgstr "نام صفحه جدید : "
16376 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
16377 #: templates/server/databases/create.twig:30
16378 msgid "Create"
16379 msgstr "ساختن"
16381 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
16382 msgid "Existing templates:"
16383 msgstr ""
16385 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
16386 #, fuzzy
16387 #| msgid "%s table"
16388 #| msgid_plural "%s tables"
16389 msgid "Template:"
16390 msgstr "%s جدول"
16392 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
16393 #, fuzzy
16394 #| msgid "Updated"
16395 msgid "Update"
16396 msgstr "به روز شده"
16398 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20
16399 msgid "Column-specific privileges"
16400 msgstr ""
16402 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:4
16403 msgid ""
16404 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16405 "device and enter authentication code it generates."
16406 msgstr ""
16408 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11
16409 msgid ""
16410 "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on "
16411 "your device and enter authentication code it generates."
16412 msgstr ""
16414 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14
16415 msgid "OTP url:"
16416 msgstr ""
16418 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18
16419 msgid "Secret/key:"
16420 msgstr ""
16422 #: templates/table/tracking/create_version.twig:11
16423 #, fuzzy, php-format
16424 msgid "Create version %1$s of %2$s"
16425 msgstr "نسخه سرور"
16427 #: templates/table/tracking/create_version.twig:16
16428 #, fuzzy, php-format
16429 msgid "Create version %1$s"
16430 msgstr "نسخه سرور"
16432 #: templates/table/tracking/create_version.twig:20
16433 msgid "Track these data definition statements:"
16434 msgstr ""
16436 #: templates/table/tracking/create_version.twig:59
16437 msgid "Track these data manipulation statements:"
16438 msgstr ""
16440 #: templates/table/tracking/create_version.twig:76
16441 #, fuzzy
16442 msgid "Create version"
16443 msgstr "نسخه سرور"
16445 #: templates/database/designer/table_list.twig:4
16446 msgid "Hide/Show all"
16447 msgstr "پنهان/نمايش همه"
16449 #: templates/database/designer/table_list.twig:14
16450 #, fuzzy
16451 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
16452 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
16453 msgstr "پنهان کردن/نمایش جدول های بدون رابطه"
16455 #: templates/database/designer/table_list.twig:55
16456 #, fuzzy
16457 #| msgid "Number of tables"
16458 msgid "Number of tables:"
16459 msgstr "تعداد جدول ها"
16461 #: templates/privileges/column_privileges.twig:21
16462 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22
16463 #, fuzzy
16464 #| msgid "None"
16465 msgctxt "None privileges"
16466 msgid "None"
16467 msgstr "خير"
16469 #: templates/error/report_form.twig:6
16470 msgid ""
16471 "This report automatically includes data about the error and information "
16472 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16473 "team for debugging the error."
16474 msgstr ""
16476 #: templates/error/report_form.twig:12
16477 msgid ""
16478 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16479 "debugging:"
16480 msgstr ""
16482 #: templates/error/report_form.twig:19
16483 msgid "You may examine the data in the error report:"
16484 msgstr ""
16486 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
16487 #: templates/display/import/import.twig:97
16488 msgid "Character set of the file:"
16489 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
16491 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:1
16492 #: templates/database/search/selection_form.twig:15
16493 msgid "Find:"
16494 msgstr "یافتن :"
16496 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:3
16497 #, fuzzy
16498 #| msgid "Replace table data with file"
16499 msgid "Replace with:"
16500 msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
16502 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:19
16503 #, fuzzy
16504 #| msgid "as regular expression"
16505 msgid "Use regular expression"
16506 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
16508 #: templates/display/export/selection.twig:3
16509 #, fuzzy
16510 #| msgid "Databases"
16511 msgid "Databases:"
16512 msgstr "پايگاههاي داده"
16514 #: templates/display/export/options_output.twig:26
16515 #, fuzzy
16516 #| msgid "Save as file"
16517 msgid "Save output to a file"
16518 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16520 #: templates/display/export/options_output.twig:51
16521 #, php-format
16522 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16523 msgstr ""
16525 #: templates/server/variables/variable_row.twig:6
16526 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
16527 msgstr ""
16529 #: templates/display/import/import.twig:40
16530 msgid "Importing into the current server"
16531 msgstr ""
16533 #: templates/display/import/import.twig:42
16534 #, fuzzy, php-format
16535 msgid "Importing into the database \"%s\""
16536 msgstr "No databases"
16538 #: templates/display/import/import.twig:44
16539 #, fuzzy, php-format
16540 msgid "Importing into the table \"%s\""
16541 msgstr "No databases"
16543 #: templates/display/import/import.twig:50
16544 msgid "File to import:"
16545 msgstr ""
16547 #: templates/display/import/import.twig:56
16548 #, php-format
16549 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16550 msgstr ""
16552 #: templates/display/import/import.twig:58
16553 msgid ""
16554 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16555 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16556 msgstr ""
16558 #: templates/display/import/import.twig:69
16559 #: templates/display/import/import.twig:84
16560 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16561 msgstr ""
16563 #: templates/display/import/import.twig:86
16564 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16565 msgstr ""
16567 #: templates/display/import/import.twig:124
16568 #, fuzzy
16569 #| msgid "Partial import: allow interrupt"
16570 msgid "Partial import:"
16571 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
16573 #: templates/display/import/import.twig:129
16574 #, php-format
16575 msgid ""
16576 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16577 msgstr ""
16579 #: templates/display/import/import.twig:137
16580 msgid ""
16581 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16582 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16583 "files, however it can break transactions.)</em>"
16584 msgstr ""
16586 #: templates/display/import/import.twig:144
16587 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16588 msgstr ""
16590 #: templates/display/import/import.twig:161
16591 #, fuzzy
16592 msgid "Other options:"
16593 msgstr "عمليات"
16595 #: templates/display/import/import.twig:174
16596 #: templates/display/export/options_format.twig:2
16597 msgid "Format-specific options:"
16598 msgstr ""
16600 #: templates/display/import/import.twig:176
16601 #: templates/display/export/options_format.twig:4
16602 msgid ""
16603 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
16604 "options for other formats."
16605 msgstr ""
16607 #: templates/display/import/import.twig:185
16608 #: templates/display/export/options_format.twig:12
16609 msgid "Encoding Conversion:"
16610 msgstr ""
16612 #: templates/database/search/selection_form.twig:5
16613 msgid "Search in database"
16614 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
16616 #: templates/database/search/selection_form.twig:8
16617 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
16618 msgstr "كلمه(ها) يا مقدار(ها) براي جستجو (wildcard: \"%\"):"
16620 #: templates/database/search/selection_form.twig:29
16621 msgid "Inside tables:"
16622 msgstr "درجدول های:"
16624 #: templates/database/search/selection_form.twig:51
16625 msgid "Inside column:"
16626 msgstr "در ستونها:"
16628 #: templates/server/databases/index.twig:24
16629 msgid "No databases"
16630 msgstr ""
16632 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16633 msgid ""
16634 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16635 "confirm registration on the device."
16636 msgstr ""
16638 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
16639 msgid "first"
16640 msgstr ""
16642 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16643 msgid "Tracking is active."
16644 msgstr "پیگیری فعال می باشد."
16646 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16647 msgid "Tracking is not active."
16648 msgstr "پیگیری فعال نمی باشد."
16650 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
16651 #, fuzzy
16652 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16653 msgid "Export databases as separate files"
16654 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16656 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
16657 #, fuzzy
16658 #| msgid "Export"
16659 msgid "Export tables as separate files"
16660 msgstr "صدور"
16662 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2
16663 #, fuzzy
16664 #| msgid "Row Statistics"
16665 msgid "Row statistics"
16666 msgstr "آمار سطرها"
16668 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8
16669 msgid "static"
16670 msgstr ""
16672 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:10
16673 msgid "dynamic"
16674 msgstr "پويا"
16676 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:21
16677 msgid "partitioned"
16678 msgstr ""
16680 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:50
16681 msgid "Row length"
16682 msgstr "طول سطر"
16684 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:62
16685 msgid "Row size"
16686 msgstr "اندازه سطر"
16688 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:69
16689 msgid "Next autoindex"
16690 msgstr ""
16692 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1
16693 msgid "Untracked tables"
16694 msgstr "جدول های پیگیری نشده"
16696 #: templates/server/databases/create.twig:8
16697 #: templates/server/databases/create.twig:36
16698 msgid "Create database"
16699 msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
16701 #: templates/privileges/resource_limits.twig:2
16702 msgid "Resource limits"
16703 msgstr ""
16705 #: templates/privileges/resource_limits.twig:5
16706 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
16707 msgstr ""
16709 #: templates/display/results/options_block.twig:30
16710 msgid "Relational key"
16711 msgstr ""
16713 #: templates/display/results/options_block.twig:30
16714 #, fuzzy
16715 #| msgid "Displaying Column Comments"
16716 msgid "Display column for relationships"
16717 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
16719 #: templates/display/results/options_block.twig:46
16720 msgid "Show binary contents"
16721 msgstr ""
16723 #: templates/display/results/options_block.twig:53
16724 msgid "Show BLOB contents"
16725 msgstr ""
16727 #: templates/display/results/options_block.twig:67
16728 #, fuzzy
16729 msgid "Hide browser transformation"
16730 msgstr "اطلاعات ورود"
16732 #: templates/display/results/options_block.twig:79
16733 #: templates/display/results/options_block.twig:96
16734 msgid "Well Known Text"
16735 msgstr ""
16737 #: templates/display/results/options_block.twig:79
16738 #: templates/display/results/options_block.twig:96
16739 msgid "Well Known Binary"
16740 msgstr ""
16742 #: templates/prefs_twofactor.twig:3
16743 #, fuzzy
16744 #| msgid "Authentication"
16745 msgid "Two-factor authentication status"
16746 msgstr "ورود"
16748 #: templates/prefs_twofactor.twig:9
16749 msgid ""
16750 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16751 "dependencies to enable authentication backends."
16752 msgstr ""
16754 #: templates/prefs_twofactor.twig:10
16755 msgid "Following composer packages are missing:"
16756 msgstr ""
16758 #: templates/prefs_twofactor.twig:18
16759 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16760 msgstr ""
16762 #: templates/prefs_twofactor.twig:20
16763 msgid ""
16764 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16765 msgstr ""
16767 #: templates/prefs_twofactor.twig:24
16768 msgid ""
16769 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16770 "storage to use it."
16771 msgstr ""
16773 #: templates/prefs_twofactor.twig:33
16774 msgid "You have enabled two factor authentication."
16775 msgstr ""
16777 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16778 #, fuzzy
16779 #| msgid "Export to selected page"
16780 msgid "Save to selected page"
16781 msgstr "صدور اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
16783 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16784 #, fuzzy
16785 #| msgid "Create a page and export to it"
16786 msgid "Create a page and save to it"
16787 msgstr "ایجاد صفحه و صدور اطلاعات به آن"
16789 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
16790 #, fuzzy
16791 #| msgid "New page name: "
16792 msgid "New page name"
16793 msgstr "نام صفحه جدید : "
16795 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
16796 msgid "Select Export Relational Type"
16797 msgstr ""
16799 #: templates/table/search/options.twig:6
16800 #, fuzzy
16801 #| msgid "Select fields (at least one):"
16802 msgid "Select columns (at least one):"
16803 msgstr "ستونها را انتخاب نماييد (حداقل يكي)"
16805 #: templates/table/search/options.twig:26
16806 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16807 msgstr "افزودن شرايط جستجو (بدنه شرط \"where\"):"
16809 #: templates/table/search/options.twig:34
16810 msgid "Number of rows per page"
16811 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
16813 #: templates/table/search/options.twig:45
16814 msgid "Display order:"
16815 msgstr "ترتيب نمايش:"
16817 #: templates/table/relation/common_form.twig:6
16818 #, fuzzy
16819 #| msgid "Add constraints"
16820 msgid "Foreign key constraints"
16821 msgstr "اعمال محدودیت ها"
16823 #: templates/table/relation/common_form.twig:10
16824 #, fuzzy
16825 #| msgid "Action"
16826 msgid "Actions"
16827 msgstr "عمل"
16829 #: templates/table/relation/common_form.twig:11
16830 #, fuzzy
16831 #| msgid "Column names"
16832 msgid "Constraint properties"
16833 msgstr "نام ستونها"
16835 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
16836 msgid ""
16837 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16838 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16839 "creating the foreign key."
16840 msgstr ""
16842 #: templates/table/relation/common_form.twig:20
16843 msgid ""
16844 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16845 msgstr ""
16847 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
16848 msgid "Foreign key constraint"
16849 msgstr ""
16851 #: templates/table/relation/common_form.twig:89
16852 #, fuzzy
16853 #| msgid "Add constraints"
16854 msgid "+ Add constraint"
16855 msgstr "اعمال محدودیت ها"
16857 #: templates/table/relation/common_form.twig:99
16858 #: templates/table/relation/common_form.twig:104
16859 #, fuzzy
16860 msgid "Internal relationships"
16861 msgstr "اروپای غربی"
16863 #: templates/table/relation/common_form.twig:110
16864 #, fuzzy
16865 msgid "Internal relation"
16866 msgstr "اروپای غربی"
16868 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
16869 msgid ""
16870 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16871 "relation exists."
16872 msgstr ""
16874 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
16875 #, fuzzy
16876 #| msgid "Choose column to display"
16877 msgid "Choose column to display:"
16878 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
16880 #: url.php:41
16881 #, fuzzy
16882 #| msgid "Tracking report"
16883 msgid "Taking you to the target site."
16884 msgstr "گزارشات دنبال شده"
16886 #: user_password.php:37
16887 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16888 msgstr ""
16890 #: view_create.php:46
16891 msgid "View name can not be empty!"
16892 msgstr ""
16894 #: view_operations.php:105
16895 #, fuzzy
16896 msgid "Rename view to"
16897 msgstr "بازناميدن جدول به"
16899 #: view_operations.php:144
16900 #, fuzzy
16901 msgid "Delete the view (DROP)"
16902 msgstr "No databases"
16904 #: libraries/advisory_rules.txt:49
16905 msgid "Uptime below one day"
16906 msgstr ""
16908 #: libraries/advisory_rules.txt:52
16909 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16910 msgstr ""
16912 #: libraries/advisory_rules.txt:53
16913 msgid ""
16914 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16915 "longer than a day before running this analyzer"
16916 msgstr ""
16918 #: libraries/advisory_rules.txt:54
16919 #, php-format
16920 msgid "The uptime is only %s"
16921 msgstr ""
16923 #: libraries/advisory_rules.txt:56
16924 #, fuzzy
16925 msgid "Questions below 1,000"
16926 msgstr "فارسي"
16928 #: libraries/advisory_rules.txt:59
16929 msgid ""
16930 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16931 "recommendations may not be accurate."
16932 msgstr ""
16934 #: libraries/advisory_rules.txt:60
16935 msgid ""
16936 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16937 "of queries."
16938 msgstr ""
16940 #: libraries/advisory_rules.txt:61
16941 #, fuzzy, php-format
16942 msgid "Current amount of Questions: %s"
16943 msgstr "نسخه سرور"
16945 #: libraries/advisory_rules.txt:63
16946 #, fuzzy
16947 msgid "Percentage of slow queries"
16948 msgstr "پرس و جوي SQL"
16950 #: libraries/advisory_rules.txt:66
16951 msgid ""
16952 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16953 msgstr ""
16955 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
16956 msgid ""
16957 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16958 "in the slow query log"
16959 msgstr ""
16961 #: libraries/advisory_rules.txt:68
16962 #, php-format
16963 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16964 msgstr ""
16966 #: libraries/advisory_rules.txt:70
16967 #, fuzzy
16968 msgid "Slow query rate"
16969 msgstr "پرس و جوي SQL"
16971 #: libraries/advisory_rules.txt:73
16972 msgid ""
16973 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16974 msgstr ""
16976 #: libraries/advisory_rules.txt:75
16977 #, php-format
16978 msgid ""
16979 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16980 "hour."
16981 msgstr ""
16983 #: libraries/advisory_rules.txt:77
16984 #, fuzzy
16985 msgid "Long query time"
16986 msgstr "پرس و جوي SQL"
16988 #: libraries/advisory_rules.txt:80
16989 msgid ""
16990 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16991 "take above 10 seconds are logged."
16992 msgstr ""
16994 #: libraries/advisory_rules.txt:81
16995 msgid ""
16996 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16997 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16998 msgstr ""
17000 #: libraries/advisory_rules.txt:82
17001 #, php-format
17002 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17003 msgstr ""
17005 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
17006 #, fuzzy
17007 msgid "Slow query logging"
17008 msgstr "پرس و جوي SQL"
17010 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
17011 #, fuzzy
17012 #| msgid "Tracking is not active."
17013 msgid "The slow query log is disabled."
17014 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17016 #: libraries/advisory_rules.txt:88
17017 msgid ""
17018 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17019 "help troubleshooting badly performing queries."
17020 msgstr ""
17022 #: libraries/advisory_rules.txt:89
17023 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17024 msgstr ""
17026 #: libraries/advisory_rules.txt:95
17027 msgid ""
17028 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17029 "help troubleshooting badly performing queries."
17030 msgstr ""
17032 #: libraries/advisory_rules.txt:96
17033 #, fuzzy
17034 #| msgid "slow_query_log is enabled."
17035 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17036 msgstr "slow_query_log فعال است."
17038 #: libraries/advisory_rules.txt:100
17039 #, fuzzy
17040 #| msgid "Select Tables"
17041 msgid "Release Series"
17042 msgstr "Select Tables"
17044 #: libraries/advisory_rules.txt:103
17045 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17046 msgstr ""
17048 #: libraries/advisory_rules.txt:104
17049 msgid ""
17050 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17051 "even more so."
17052 msgstr ""
17054 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
17055 #: libraries/advisory_rules.txt:119
17056 #, fuzzy, php-format
17057 msgid "Current version: %s"
17058 msgstr "نسخه سرور"
17060 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
17061 #, fuzzy
17062 msgid "Minor Version"
17063 msgstr "فارسي"
17065 #: libraries/advisory_rules.txt:110
17066 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17067 msgstr ""
17069 #: libraries/advisory_rules.txt:111
17070 msgid ""
17071 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17072 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17073 msgstr ""
17075 #: libraries/advisory_rules.txt:117
17076 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17077 msgstr ""
17079 #: libraries/advisory_rules.txt:118
17080 #, fuzzy
17081 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17082 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17083 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
17085 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
17086 #, fuzzy
17087 #| msgid "Description"
17088 msgid "Distribution"
17089 msgstr "توضیحات"
17091 #: libraries/advisory_rules.txt:124
17092 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17093 msgstr ""
17095 #: libraries/advisory_rules.txt:125
17096 msgid ""
17097 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17098 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17099 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17100 msgstr ""
17102 #: libraries/advisory_rules.txt:126
17103 msgid "'source' found in version_comment"
17104 msgstr ""
17106 #: libraries/advisory_rules.txt:131
17107 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17108 msgstr ""
17110 #: libraries/advisory_rules.txt:132
17111 msgid ""
17112 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17113 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17114 msgstr ""
17116 #: libraries/advisory_rules.txt:133
17117 msgid "'percona' found in version_comment"
17118 msgstr ""
17120 #: libraries/advisory_rules.txt:135
17121 #, fuzzy
17122 #| msgid "MySQL charset"
17123 msgid "MySQL Architecture"
17124 msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
17126 #: libraries/advisory_rules.txt:138
17127 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17128 msgstr ""
17130 #: libraries/advisory_rules.txt:139
17131 msgid ""
17132 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17133 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17134 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17135 msgstr ""
17137 #: libraries/advisory_rules.txt:140
17138 #, php-format
17139 msgid "Available memory on this host: %s"
17140 msgstr ""
17142 #: libraries/advisory_rules.txt:146
17143 #, fuzzy
17144 #| msgid "Space usage"
17145 msgid "Query cache disabled"
17146 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17148 #: libraries/advisory_rules.txt:149
17149 #, fuzzy
17150 #| msgid "Tracking is not active."
17151 msgid "The query cache is not enabled."
17152 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17154 #: libraries/advisory_rules.txt:150
17155 msgid ""
17156 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
17157 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
17158 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
17159 "memcached, ignore this recommendation."
17160 msgstr ""
17162 #: libraries/advisory_rules.txt:151
17163 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
17164 msgstr ""
17166 #: libraries/advisory_rules.txt:153
17167 #, fuzzy
17168 #| msgid "Space usage"
17169 msgid "Query caching method"
17170 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17172 #: libraries/advisory_rules.txt:156
17173 #, fuzzy
17174 #| msgid "Space usage"
17175 msgid "Suboptimal caching method."
17176 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17178 #: libraries/advisory_rules.txt:157
17179 msgid ""
17180 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
17181 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17182 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
17183 "cache, especially if you have multiple slaves."
17184 msgstr ""
17186 #: libraries/advisory_rules.txt:158
17187 #, php-format
17188 msgid ""
17189 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
17190 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
17191 msgstr ""
17193 #: libraries/advisory_rules.txt:160
17194 #, fuzzy, php-format
17195 #| msgid "Tracking is not active."
17196 msgid "Query cache efficiency (%%)"
17197 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17199 #: libraries/advisory_rules.txt:163
17200 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
17201 msgstr ""
17203 #: libraries/advisory_rules.txt:164
17204 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
17205 msgstr ""
17207 #: libraries/advisory_rules.txt:165
17208 #, php-format
17209 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
17210 msgstr ""
17212 #: libraries/advisory_rules.txt:167
17213 #, fuzzy
17214 msgid "Query Cache usage"
17215 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17217 #: libraries/advisory_rules.txt:170
17218 #, php-format
17219 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
17220 msgstr ""
17222 #: libraries/advisory_rules.txt:171
17223 msgid ""
17224 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
17225 "query cache might help as well."
17226 msgstr ""
17228 #: libraries/advisory_rules.txt:172
17229 #, php-format
17230 msgid ""
17231 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
17232 "%%. It should be above 80%%"
17233 msgstr ""
17235 #: libraries/advisory_rules.txt:174
17236 #, fuzzy
17237 #| msgid "Space usage"
17238 msgid "Query cache fragmentation"
17239 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17241 #: libraries/advisory_rules.txt:177
17242 #, fuzzy
17243 #| msgid "Tracking is not active."
17244 msgid "The query cache is considerably fragmented."
17245 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17247 #: libraries/advisory_rules.txt:178
17248 msgid ""
17249 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
17250 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
17251 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
17252 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
17253 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
17254 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
17255 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
17256 "qcache_queries_in_cache"
17257 msgstr ""
17259 #: libraries/advisory_rules.txt:179
17260 #, php-format
17261 msgid ""
17262 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
17263 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
17264 "value should be below 20%%."
17265 msgstr ""
17267 #: libraries/advisory_rules.txt:181
17268 #, fuzzy
17269 #| msgid "Space usage"
17270 msgid "Query cache low memory prunes"
17271 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17273 #: libraries/advisory_rules.txt:184
17274 msgid ""
17275 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
17276 "cache."
17277 msgstr ""
17279 #: libraries/advisory_rules.txt:185
17280 msgid ""
17281 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
17282 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
17283 "this in small increments and monitor the results."
17284 msgstr ""
17286 #: libraries/advisory_rules.txt:186
17287 #, php-format
17288 msgid ""
17289 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
17290 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
17291 msgstr ""
17293 #: libraries/advisory_rules.txt:188
17294 msgid "Query cache max size"
17295 msgstr "حداکثر اندازه حافظه پنهان جست جو"
17297 #: libraries/advisory_rules.txt:191
17298 msgid ""
17299 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
17300 "significant overhead that is required to maintain the cache."
17301 msgstr ""
17303 #: libraries/advisory_rules.txt:192
17304 msgid ""
17305 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
17306 "this value."
17307 msgstr ""
17309 #: libraries/advisory_rules.txt:193
17310 #, fuzzy, php-format
17311 msgid "Current query cache size: %s"
17312 msgstr "نسخه سرور"
17314 #: libraries/advisory_rules.txt:195
17315 #, fuzzy
17316 #| msgid "Query results"
17317 msgid "Query cache min result size"
17318 msgstr "نتيجه SQL"
17320 #: libraries/advisory_rules.txt:198
17321 msgid ""
17322 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
17323 msgstr ""
17325 #: libraries/advisory_rules.txt:199
17326 msgid ""
17327 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
17328 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
17329 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
17330 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
17331 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
17332 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
17333 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
17334 "might reduce efficiency."
17335 msgstr ""
17337 #: libraries/advisory_rules.txt:200
17338 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
17339 msgstr ""
17341 #: libraries/advisory_rules.txt:204
17342 #, fuzzy
17343 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
17344 msgstr "پرس و جوي SQL"
17346 #: libraries/advisory_rules.txt:207 libraries/advisory_rules.txt:214
17347 #, fuzzy
17348 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
17349 msgstr "پرس و جوي SQL"
17351 #: libraries/advisory_rules.txt:208 libraries/advisory_rules.txt:215
17352 msgid ""
17353 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
17354 "depending on your system memory limits."
17355 msgstr ""
17357 #: libraries/advisory_rules.txt:209
17358 #, php-format
17359 msgid ""
17360 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
17361 "10%%."
17362 msgstr ""
17364 #: libraries/advisory_rules.txt:211
17365 #, fuzzy
17366 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
17367 msgstr "پرس و جوي SQL"
17369 #: libraries/advisory_rules.txt:216
17370 #, php-format
17371 msgid ""
17372 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
17373 msgstr ""
17375 #: libraries/advisory_rules.txt:218
17376 #, fuzzy
17377 #| msgid "Start"
17378 msgid "Sort rows"
17379 msgstr "مرتب کردن بر اساس ردیف"
17381 #: libraries/advisory_rules.txt:221
17382 msgid "There are lots of rows being sorted."
17383 msgstr ""
17385 #: libraries/advisory_rules.txt:222
17386 msgid ""
17387 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
17388 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
17389 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
17390 "sorting."
17391 msgstr ""
17393 #: libraries/advisory_rules.txt:223
17394 #, php-format
17395 msgid "Sorted rows average: %s"
17396 msgstr ""
17398 #: libraries/advisory_rules.txt:226
17399 msgid "Rate of joins without indexes"
17400 msgstr ""
17402 #: libraries/advisory_rules.txt:229
17403 msgid "There are too many joins without indexes."
17404 msgstr ""
17406 #: libraries/advisory_rules.txt:230
17407 msgid ""
17408 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
17409 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
17410 msgstr ""
17412 #: libraries/advisory_rules.txt:231
17413 #, php-format
17414 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17415 msgstr ""
17417 #: libraries/advisory_rules.txt:233
17418 #, fuzzy
17419 msgid "Rate of reading first index entry"
17420 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17422 #: libraries/advisory_rules.txt:236
17423 #, fuzzy
17424 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
17425 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17427 #: libraries/advisory_rules.txt:237
17428 msgid ""
17429 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
17430 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
17431 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
17432 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
17433 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
17434 "queries."
17435 msgstr ""
17437 #: libraries/advisory_rules.txt:238
17438 #, php-format
17439 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17440 msgstr ""
17442 #: libraries/advisory_rules.txt:240
17443 #, fuzzy
17444 msgid "Rate of reading fixed position"
17445 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17447 #: libraries/advisory_rules.txt:243
17448 #, fuzzy
17449 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
17450 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17452 #: libraries/advisory_rules.txt:244
17453 msgid ""
17454 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
17455 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
17456 "applicable."
17457 msgstr ""
17459 #: libraries/advisory_rules.txt:245
17460 #, php-format
17461 msgid ""
17462 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17463 "per hour"
17464 msgstr ""
17466 #: libraries/advisory_rules.txt:247
17467 #, fuzzy
17468 msgid "Rate of reading next table row"
17469 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
17471 #: libraries/advisory_rules.txt:250
17472 #, fuzzy
17473 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17474 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
17476 #: libraries/advisory_rules.txt:251
17477 msgid ""
17478 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17479 "where applicable."
17480 msgstr ""
17482 #: libraries/advisory_rules.txt:252
17483 #, php-format
17484 msgid ""
17485 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17486 msgstr ""
17488 #: libraries/advisory_rules.txt:255
17489 #, fuzzy
17490 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
17491 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17492 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
17494 #: libraries/advisory_rules.txt:258
17495 #, fuzzy
17496 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
17497 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17498 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
17500 #: libraries/advisory_rules.txt:259
17501 msgid ""
17502 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17503 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17504 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17505 "other value as well."
17506 msgstr ""
17508 #: libraries/advisory_rules.txt:260
17509 #, php-format
17510 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17511 msgstr ""
17513 #: libraries/advisory_rules.txt:262
17514 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17515 msgstr "درصد جداول موقت روی دیسک"
17517 #: libraries/advisory_rules.txt:265 libraries/advisory_rules.txt:272
17518 msgid ""
17519 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17520 "memory."
17521 msgstr ""
17523 #: libraries/advisory_rules.txt:266
17524 msgid ""
17525 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17526 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17527 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17528 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17529 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17530 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17531 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17532 msgstr ""
17534 #: libraries/advisory_rules.txt:267
17535 #, php-format
17536 msgid ""
17537 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17538 "below 25%%"
17539 msgstr ""
17541 #: libraries/advisory_rules.txt:269
17542 #, fuzzy
17543 #| msgid "%s table"
17544 #| msgid_plural "%s tables"
17545 msgid "Temp disk rate"
17546 msgstr "%s جدول"
17548 #: libraries/advisory_rules.txt:273
17549 msgid ""
17550 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17551 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17552 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17553 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17554 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17555 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17556 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17557 msgstr ""
17559 #: libraries/advisory_rules.txt:274
17560 #, php-format
17561 msgid ""
17562 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17563 "less than 1 per hour"
17564 msgstr ""
17566 #: libraries/advisory_rules.txt:278
17567 #, fuzzy
17568 msgid "MyISAM key buffer size"
17569 msgstr "پرس و جوي SQL"
17571 #: libraries/advisory_rules.txt:281
17572 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17573 msgstr ""
17575 #: libraries/advisory_rules.txt:282
17576 msgid ""
17577 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17578 "good start."
17579 msgstr ""
17581 #: libraries/advisory_rules.txt:283
17582 msgid "key_buffer_size is 0"
17583 msgstr "است key_buffer_size 0"
17585 #: libraries/advisory_rules.txt:285
17586 #, fuzzy, php-format
17587 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17588 msgstr "پرس و جوي SQL"
17590 #: libraries/advisory_rules.txt:288 libraries/advisory_rules.txt:296
17591 #, php-format
17592 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17593 msgstr ""
17595 #: libraries/advisory_rules.txt:289 libraries/advisory_rules.txt:297
17596 msgid ""
17597 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17598 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17599 "expectations about what indexes are being used."
17600 msgstr ""
17602 #: libraries/advisory_rules.txt:290
17603 #, php-format
17604 msgid ""
17605 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17606 msgstr ""
17608 #: libraries/advisory_rules.txt:293
17609 #, fuzzy
17610 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17611 msgstr "پرس و جوي SQL"
17613 #: libraries/advisory_rules.txt:298
17614 #, php-format
17615 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17616 msgstr ""
17618 #: libraries/advisory_rules.txt:300
17619 msgid "Percentage of index reads from memory"
17620 msgstr "درصد index از حافظه خوانده شده"
17622 #: libraries/advisory_rules.txt:303
17623 #, php-format
17624 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17625 msgstr ""
17627 #: libraries/advisory_rules.txt:304
17628 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17629 msgstr "شما ممکن است نیاز به افزایش  key_buffer_size داشته باشید."
17631 #: libraries/advisory_rules.txt:305
17632 #, php-format
17633 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17634 msgstr ""
17636 #: libraries/advisory_rules.txt:309
17637 #, fuzzy
17638 msgid "Rate of table open"
17639 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
17641 #: libraries/advisory_rules.txt:312
17642 #, fuzzy
17643 msgid "The rate of opening tables is high."
17644 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17646 #: libraries/advisory_rules.txt:313
17647 msgid ""
17648 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17649 "{table_open_cache} might avoid this."
17650 msgstr ""
17652 #: libraries/advisory_rules.txt:314
17653 #, php-format
17654 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17655 msgstr ""
17657 #: libraries/advisory_rules.txt:316
17658 #, fuzzy
17659 msgid "Percentage of used open files limit"
17660 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17662 #: libraries/advisory_rules.txt:319
17663 msgid ""
17664 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
17665 "may get a \"Too many open files\" error."
17666 msgstr ""
17667 "تعداد فایل های باز به حداکثر نزدیک می گردد. ممکن است خطای \"تعداد زیاد فایل "
17668 "باز\" بگیرید."
17670 #: libraries/advisory_rules.txt:320 libraries/advisory_rules.txt:327
17671 #, fuzzy
17672 #| msgid ""
17673 #| "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17674 #| "restarting after changing open_files_limit."
17675 msgid ""
17676 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17677 "restarting after changing {open_files_limit}."
17678 msgstr ""
17679 "می توانید با افزایش {open_files_limit}، و چک کردن سابقه اجرایی در هنگام "
17680 "اجرای مجدد."
17682 #: libraries/advisory_rules.txt:321
17683 #, php-format
17684 msgid ""
17685 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17686 msgstr "تعداد فایل های باز %s%% از محدوده است.این باید کمتر از 85%% باشد"
17688 #: libraries/advisory_rules.txt:323
17689 msgid "Rate of open files"
17690 msgstr "میزان فایل های باز"
17692 #: libraries/advisory_rules.txt:326
17693 msgid "The rate of opening files is high."
17694 msgstr "میزان فایل های باز زیاد است."
17696 #: libraries/advisory_rules.txt:328
17697 #, php-format
17698 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17699 msgstr "میزان فایل های باز : %s ، این مقدار باید کمتر از 5 عدد در ساعت باشد"
17701 #: libraries/advisory_rules.txt:330
17702 #, fuzzy, php-format
17703 #| msgid "Create table on database %s"
17704 msgid "Immediate table locks %%"
17705 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
17707 #: libraries/advisory_rules.txt:333 libraries/advisory_rules.txt:340
17708 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17709 msgstr ""
17711 #: libraries/advisory_rules.txt:334 libraries/advisory_rules.txt:341
17712 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17713 msgstr ""
17715 #: libraries/advisory_rules.txt:335
17716 #, php-format
17717 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17718 msgstr ""
17720 #: libraries/advisory_rules.txt:337
17721 msgid "Table lock wait rate"
17722 msgstr ""
17724 #: libraries/advisory_rules.txt:342
17725 #, php-format
17726 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17727 msgstr ""
17729 #: libraries/advisory_rules.txt:344
17730 #, fuzzy
17731 #| msgid "Tracking is not active."
17732 msgid "Thread cache"
17733 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17735 #: libraries/advisory_rules.txt:347
17736 msgid ""
17737 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17738 "MySQL."
17739 msgstr ""
17741 #: libraries/advisory_rules.txt:348
17742 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17743 msgstr ""
17745 #: libraries/advisory_rules.txt:349
17746 #, fuzzy
17747 #| msgid "Tracking is not active."
17748 msgid "The thread cache is set to 0"
17749 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17751 #: libraries/advisory_rules.txt:351
17752 #, fuzzy, php-format
17753 #| msgid "Tracking is not active."
17754 msgid "Thread cache hit rate %%"
17755 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17757 #: libraries/advisory_rules.txt:354
17758 #, fuzzy
17759 #| msgid "Tracking is not active."
17760 msgid "Thread cache is not efficient."
17761 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17763 #: libraries/advisory_rules.txt:355
17764 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17765 msgstr ""
17767 #: libraries/advisory_rules.txt:356
17768 #, php-format
17769 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17770 msgstr ""
17772 #: libraries/advisory_rules.txt:358
17773 msgid "Threads that are slow to launch"
17774 msgstr ""
17776 #: libraries/advisory_rules.txt:361
17777 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17778 msgstr ""
17780 #: libraries/advisory_rules.txt:362
17781 msgid ""
17782 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17783 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17784 msgstr ""
17786 #: libraries/advisory_rules.txt:363
17787 #, php-format
17788 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17789 msgstr ""
17791 #: libraries/advisory_rules.txt:365
17792 msgid "Slow launch time"
17793 msgstr ""
17795 #: libraries/advisory_rules.txt:368
17796 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17797 msgstr ""
17799 #: libraries/advisory_rules.txt:369
17800 msgid ""
17801 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17802 "to launch."
17803 msgstr ""
17805 #: libraries/advisory_rules.txt:370
17806 #, php-format
17807 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17808 msgstr ""
17810 #: libraries/advisory_rules.txt:374
17811 #, fuzzy
17812 msgid "Percentage of used connections"
17813 msgstr "توضيحات جدول"
17815 #: libraries/advisory_rules.txt:377
17816 msgid ""
17817 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17818 "{max_connections}."
17819 msgstr ""
17821 #: libraries/advisory_rules.txt:378
17822 msgid ""
17823 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17824 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17825 "the code closes database handlers properly."
17826 msgstr ""
17828 #: libraries/advisory_rules.txt:379
17829 #, php-format
17830 msgid ""
17831 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17832 msgstr ""
17834 #: libraries/advisory_rules.txt:381
17835 #, fuzzy
17836 msgid "Percentage of aborted connections"
17837 msgstr "توضيحات جدول"
17839 #: libraries/advisory_rules.txt:384 libraries/advisory_rules.txt:391
17840 msgid "Too many connections are aborted."
17841 msgstr ""
17843 #: libraries/advisory_rules.txt:385 libraries/advisory_rules.txt:392
17844 msgid ""
17845 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17846 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17847 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17848 msgstr ""
17850 #: libraries/advisory_rules.txt:386
17851 #, php-format
17852 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17853 msgstr ""
17855 #: libraries/advisory_rules.txt:388
17856 #, fuzzy
17857 msgid "Rate of aborted connections"
17858 msgstr "توضيحات جدول"
17860 #: libraries/advisory_rules.txt:393
17861 #, php-format
17862 msgid ""
17863 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17864 msgstr ""
17866 #: libraries/advisory_rules.txt:395
17867 #, fuzzy
17868 msgid "Percentage of aborted clients"
17869 msgstr "توضيحات جدول"
17871 #: libraries/advisory_rules.txt:398 libraries/advisory_rules.txt:405
17872 msgid "Too many clients are aborted."
17873 msgstr ""
17875 #: libraries/advisory_rules.txt:399 libraries/advisory_rules.txt:406
17876 msgid ""
17877 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17878 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17879 "database handler properly. Check your network and code."
17880 msgstr ""
17882 #: libraries/advisory_rules.txt:400
17883 #, php-format
17884 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17885 msgstr ""
17887 #: libraries/advisory_rules.txt:402
17888 #, fuzzy
17889 msgid "Rate of aborted clients"
17890 msgstr "توضيحات جدول"
17892 #: libraries/advisory_rules.txt:407
17893 #, php-format
17894 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17895 msgstr ""
17897 #: libraries/advisory_rules.txt:411
17898 msgid "Is InnoDB disabled?"
17899 msgstr "آیا InnoDB خاموش است ؟"
17901 #: libraries/advisory_rules.txt:414
17902 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17903 msgstr ""
17905 #: libraries/advisory_rules.txt:415
17906 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17907 msgstr ""
17909 #: libraries/advisory_rules.txt:416
17910 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17911 msgstr ""
17913 #: libraries/advisory_rules.txt:418
17914 msgid "InnoDB log size"
17915 msgstr "سابقه اندازه InnoDb"
17917 #: libraries/advisory_rules.txt:421
17918 msgid ""
17919 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17920 "InnoDB buffer pool."
17921 msgstr ""
17923 #: libraries/advisory_rules.txt:422
17924 #, php-format
17925 msgid ""
17926 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17927 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17928 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17929 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17930 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17931 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17932 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17933 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17934 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17935 msgstr ""
17937 #: libraries/advisory_rules.txt:423
17938 #, php-format
17939 msgid ""
17940 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17941 "it should not be below 20%%"
17942 msgstr ""
17944 #: libraries/advisory_rules.txt:425
17945 msgid "Max InnoDB log size"
17946 msgstr "حداکثر اندازه ورود به سیستم InnoDB"
17948 #: libraries/advisory_rules.txt:428
17949 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17950 msgstr ""
17952 #: libraries/advisory_rules.txt:429
17953 #, php-format
17954 msgid ""
17955 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17956 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17957 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17958 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17959 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17960 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17961 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17962 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17963 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17964 msgstr ""
17966 #: libraries/advisory_rules.txt:430
17967 #, php-format
17968 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17969 msgstr ""
17971 #: libraries/advisory_rules.txt:432
17972 msgid "InnoDB buffer pool size"
17973 msgstr ""
17975 #: libraries/advisory_rules.txt:435
17976 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17977 msgstr ""
17979 #: libraries/advisory_rules.txt:436
17980 #, php-format
17981 msgid ""
17982 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17983 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17984 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17985 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17986 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17987 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17988 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17989 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17990 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17991 "\">this article</a>"
17992 msgstr ""
17994 #: libraries/advisory_rules.txt:437
17995 #, php-format
17996 msgid ""
17997 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17998 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17999 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18000 "other services running on the same machine."
18001 msgstr ""
18003 #: libraries/advisory_rules.txt:441
18004 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18005 msgstr ""
18007 #: libraries/advisory_rules.txt:444
18008 #, fuzzy
18009 #| msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
18010 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18011 msgstr "با قرار دادن 1 concurrent_insert را فعال کنید"
18013 #: libraries/advisory_rules.txt:445
18014 msgid ""
18015 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18016 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18017 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18018 msgstr ""
18020 #: libraries/advisory_rules.txt:446
18021 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18022 msgstr "مقدار concurrent_insert صفر شده است"
18024 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18025 #~ msgstr "نتيجه ي جستجو \"<i>%s</i>\" %s:"
18027 #, fuzzy
18028 #~| msgid "Test"
18029 #~ msgctxt "Text context"
18030 #~ msgid "Text"
18031 #~ msgstr "امتحان کردن"
18033 #, fuzzy
18034 #~| msgid "Customize text input fields"
18035 #~ msgid "Customize navigation panel"
18036 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
18038 #, fuzzy
18039 #~| msgid "Customize text input fields"
18040 #~ msgid "Customize main panel"
18041 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
18043 #, fuzzy
18044 #~| msgid "unknown"
18045 #~ msgid "Unknonwn"
18046 #~ msgstr "ناشناس"
18048 #, fuzzy
18049 #~| msgid "Right"
18050 #~ msgctxt "Collation variant"
18051 #~ msgid "weight=2"
18052 #~ msgstr "راست"
18054 #, fuzzy
18055 #~| msgid "Column names"
18056 #~ msgid "Old column name"
18057 #~ msgstr "نام ستونها"
18059 #, fuzzy
18060 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
18061 #~ msgid "You have to add at least one column."
18062 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
18064 #~ msgid "German"
18065 #~ msgstr "آلمانی"
18067 #~ msgid "dictionary"
18068 #~ msgstr "لغت نامه"
18070 #, fuzzy
18071 #~| msgid "Collation"
18072 #~ msgid "binary collation"
18073 #~ msgstr "مقایسه"
18075 #~ msgid "all words"
18076 #~ msgstr "تمامي كلمات"
18078 #, fuzzy
18079 #~| msgid "Propose table structure"
18080 #~ msgid "Improve table structure"
18081 #~ msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
18083 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
18084 #~ msgstr ""
18085 #~ "نام هاست برای سرور %1$s اشتباه است. لطفا تنظیمات خود را بازبینی نمایید."
18087 #, fuzzy
18088 #~ msgid "Load"
18089 #~ msgstr "محلی"
18091 #, fuzzy
18092 #~| msgid "Column names"
18093 #~ msgid "Column parser"
18094 #~ msgstr "نام ستونها"
18096 #, fuzzy
18097 #~| msgid "Second"
18098 #~ msgid "\"%d\" second"
18099 #~ msgid_plural "\"%d\" seconds"
18100 #~ msgstr[0] " ثانیه"
18102 #, fuzzy
18103 #~| msgid "No databases selected."
18104 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18105 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
18107 #, fuzzy
18108 #~| msgid "No databases selected."
18109 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18110 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
18112 #, fuzzy
18113 #~| msgid "No databases selected."
18114 #~ msgid "An alias was expected."
18115 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
18117 #, fuzzy
18118 #~| msgid "No rows selected"
18119 #~ msgid "An expression was expected."
18120 #~ msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
18122 #, fuzzy
18123 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18124 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18126 #, fuzzy
18127 #~| msgid "The row has been deleted."
18128 #~ msgid "A rename operation was expected."
18129 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
18131 #, fuzzy
18132 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18133 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18135 #, fuzzy
18136 #~| msgid "At Beginning of Table"
18137 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18138 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
18140 #, fuzzy
18141 #~| msgid "At Beginning of Table"
18142 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18143 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
18145 #, fuzzy
18146 #~| msgid "No databases selected."
18147 #~ msgid "A table name was expected."
18148 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
18150 #, fuzzy
18151 #~| msgid "The row has been deleted."
18152 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18153 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
18155 #, fuzzy
18156 #~| msgid "Error"
18157 #~ msgid "error #1"
18158 #~ msgstr "خطا"
18160 #, fuzzy
18161 #~| msgid "Query"
18162 #~ msgid "strict error"
18163 #~ msgstr "پرس و جو"
18165 #, fuzzy
18166 #~| msgid "Authentication"
18167 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18168 #~ msgstr "ورود"
18170 #, fuzzy
18171 #~| msgid "Try to connect without password"
18172 #~ msgid "Try to connect without password."
18173 #~ msgstr "سعی کردن برای اتصال بدون رمز عبور"
18175 #~ msgid "Connect without password"
18176 #~ msgstr "اتصال بدون رمز عبور"
18178 #~ msgid "Wiki"
18179 #~ msgstr "ویکی"
18181 #, fuzzy
18182 #~| msgid ""
18183 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
18184 #~| "import and export operations"
18185 #~ msgid ""
18186 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
18187 #~ "compression for import and export operations."
18188 #~ msgstr ""
18189 #~ "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
18190 #~ "عملیات خروجی و ورودی"
18192 #, fuzzy
18193 #~ msgid "Related Links"
18194 #~ msgstr "عمليات"
18196 #~ msgid "Invalid export type"
18197 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18199 #, fuzzy
18200 #~| msgid "Column"
18201 #~ msgid "Count:"
18202 #~ msgstr "ستون"
18204 #~ msgid "numeric key detected"
18205 #~ msgstr "کلید عددی یافت شد"
18207 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
18208 #~ msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
18210 #~ msgid "Authenticating…"
18211 #~ msgstr "در حال ورود…"
18213 #, fuzzy
18214 #~| msgid "Delete relation"
18215 #~ msgid "Total %d bookmark"
18216 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18217 #~ msgstr[0] "حذف رابطه"
18218 #~ msgstr[1] "حذف رابطه"
18220 #, fuzzy
18221 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18222 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18223 #~ msgstr "تاریخچه  حذف شد ."
18225 #, fuzzy
18226 #~| msgid "Replace table prefix"
18227 #~ msgid "Replace table prefix:"
18228 #~ msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
18230 #, fuzzy
18231 #~| msgid "Copy table with prefix"
18232 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18233 #~ msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
18235 #, fuzzy
18236 #~| msgid ""
18237 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
18238 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
18239 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
18240 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
18241 #~ msgid ""
18242 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
18243 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
18244 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
18245 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
18246 #~ msgstr ""
18247 #~ "پرونده پيكربندی شما حاوي تنظيماتی است (كاربر روت بدون اسم رمز) كه مرتبط "
18248 #~ "با حساب پيش‌فرض مای اس کیو ال می‌باشد. مای اس کیو ال شما با اين پيش‌فرض باز "
18249 #~ "و در حال اجرا است و شما بايد اين حفره امنيتي را با قرار دادن یک اسم رمز "
18250 #~ "برای کاربر 'روت' درست كنيد."
18252 #, fuzzy
18253 #~| msgid "Create database"
18254 #~ msgid "Create database:"
18255 #~ msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
18257 #, fuzzy
18258 #~| msgid "Tables"
18259 #~ msgid "tables"
18260 #~ msgstr "جدولها"
18262 #, fuzzy
18263 #~| msgid "View"
18264 #~ msgid "views"
18265 #~ msgstr "نمایش"
18267 #, fuzzy
18268 #~| msgid "Processes"
18269 #~ msgid "procedures"
18270 #~ msgstr "پروسه ها"
18272 #, fuzzy
18273 #~| msgid "Events"
18274 #~ msgid "events"
18275 #~ msgstr "رویدادها"
18277 #, fuzzy
18278 #~ msgid "functions"
18279 #~ msgstr "تابع"
18281 #, fuzzy
18282 #~| msgid "Alter table order by"
18283 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18284 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
18286 #, fuzzy
18287 #~| msgid "Alter table order by"
18288 #~ msgid "Filter by name or regex"
18289 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
18291 #, fuzzy
18292 #~| msgid "Tracking report"
18293 #~ msgid "Taking you to %s."
18294 #~ msgstr "گزارشات دنبال شده"
18296 #, fuzzy
18297 #~| msgid "Authentication"
18298 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18299 #~ msgstr "ورود"
18301 #, fuzzy
18302 #~| msgid "Generate password"
18303 #~ msgid "MySQL native password"
18304 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
18306 #, fuzzy
18307 #~| msgid ""
18308 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18309 #~| "library"
18310 #~ msgid ""
18311 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18312 #~ "library!"
18313 #~ msgstr "نمی توان کاراکترها را بدون داشتن مرجع  آنها تبدیل کرد"
18315 #~ msgid "Modules"
18316 #~ msgstr "ماژول ها"
18318 #~ msgid "Module"
18319 #~ msgstr "ماژول"
18321 #~ msgid "Library"
18322 #~ msgstr "کتابخانه"
18324 #~ msgid "Error in Processing Request"
18325 #~ msgstr "خطا در پردازش درخواست"
18327 #~ msgid "Outer Ring"
18328 #~ msgstr "حلقه خارجی"
18330 #~ msgid "Change Password"
18331 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
18333 #, fuzzy
18334 #~| msgid "Server port"
18335 #~ msgid "Send Error Report"
18336 #~ msgstr "پورت سرور"
18338 #~ msgid "Select All"
18339 #~ msgstr "انتخاب همه"
18341 #~ msgid "Database export options"
18342 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
18344 #~ msgid "Database(s):"
18345 #~ msgstr "پايگاههاي داده:"
18347 #, fuzzy
18348 #~| msgid "Tables"
18349 #~ msgid "Table(s):"
18350 #~ msgstr "جدولها"
18352 #, fuzzy
18353 #~| msgid "Generate password"
18354 #~ msgid "Generate Password:"
18355 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
18357 #, fuzzy
18358 #~| msgid "Server"
18359 #~ msgid "Current Server:"
18360 #~ msgstr "سرور"
18362 #~ msgid "Edit Privileges"
18363 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
18365 #~ msgid "Begin"
18366 #~ msgstr "شروع"
18368 #~ msgid "BEGIN CUT"
18369 #~ msgstr "BEGIN CUT"
18371 #~ msgid "END CUT"
18372 #~ msgstr "END CUT"
18374 #~ msgid "BEGIN RAW"
18375 #~ msgstr "BEGIN RAW"
18377 #~ msgid "END RAW"
18378 #~ msgstr "END RAW"
18380 #~ msgid "Add user"
18381 #~ msgstr "افزودن کاربر"
18383 #~ msgid "Export Method:"
18384 #~ msgstr "صدور:"
18386 #~ msgid "Uncheck All"
18387 #~ msgstr "عدم انتخاب همه"
18389 #~ msgid "SQL result"
18390 #~ msgstr "نتيجه SQL"
18392 #, fuzzy
18393 #~| msgid "Generated by"
18394 #~ msgid "Generated by:"
18395 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
18397 #, fuzzy
18398 #~| msgid "Row Statistics"
18399 #~ msgid "Row Statistics:"
18400 #~ msgstr "آمار سطرها"
18402 #, fuzzy
18403 #~| msgid "Space usage"
18404 #~ msgid "Space usage:"
18405 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
18407 #, fuzzy
18408 #~| msgid "Show tables"
18409 #~ msgid "Showing tables:"
18410 #~ msgstr "نمايش جدولها"
18412 #, fuzzy
18413 #~| msgid "Enabled"
18414 #~ msgid "(Enabled)"
18415 #~ msgstr "فعال"
18417 #, fuzzy
18418 #~| msgid "Disabled"
18419 #~ msgid "(Disabled)"
18420 #~ msgstr "غيرفعال"
18422 #, fuzzy
18423 #~| msgid "Reloading Privileges"
18424 #~ msgid "Realign Privileges"
18425 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
18427 #~ msgid "Replace table data with file"
18428 #~ msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
18430 #, fuzzy
18431 #~| msgid "Please select a database"
18432 #~ msgid "Please select a database."
18433 #~ msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد"
18435 #, fuzzy
18436 #~| msgid "Autoextend increment"
18437 #~ msgid "auto_increment"
18438 #~ msgstr "افزایش خودکار گسترش"
18440 #~ msgid "Save position"
18441 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
18443 #, fuzzy
18444 #~| msgid "Save position"
18445 #~ msgid "Save positions as"
18446 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
18448 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
18449 #~ msgstr "زبانِ ناشناس : %1$s."
18451 #, fuzzy
18452 #~| msgid "Database export options"
18453 #~ msgid "Disable database expansion"
18454 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
18456 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
18457 #~ msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
18459 #, fuzzy
18460 #~| msgid "Databases"
18461 #~ msgid "Table Structure"
18462 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
18464 #, fuzzy
18465 #~| msgid "Start"
18466 #~ msgid "Show data row(s)."
18467 #~ msgstr "شنبه"
18469 #~ msgid "Show/Hide left menu"
18470 #~ msgstr "نمایش/پنهان منوی سمت چپ"
18472 #~ msgctxt "Inline edit query"
18473 #~ msgid "Inline"
18474 #~ msgstr "در خط"
18476 #, fuzzy
18477 #~| msgid "After %s"
18478 #~ msgid "after"
18479 #~ msgstr "بعد از %s"
18481 #, fuzzy
18482 #~| msgid "Mon"
18483 #~ msgid "Mode:"
18484 #~ msgstr "دوشنبه"
18486 #~ msgid "horizontal"
18487 #~ msgstr "افقي"
18489 #~ msgid "vertical"
18490 #~ msgstr "عمودي"
18492 #~ msgid "Default display direction"
18493 #~ msgstr "تنظیم پیش فرض جهت نمایش"
18495 #~ msgid "Show display direction"
18496 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
18498 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
18499 #~ msgstr "لطفا مختصات جدول %s را تنظيم كنيد"
18501 #~ msgid "At End of Table"
18502 #~ msgstr "در انتهاي جدول"
18504 #~ msgid "After %s"
18505 #~ msgstr "بعد از %s"
18507 #~ msgid "Display errors"
18508 #~ msgstr "نمایش خطاها"
18510 #, fuzzy
18511 #~| msgid "Invalid export type"
18512 #~ msgid "Dia export page"
18513 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18515 #, fuzzy
18516 #~| msgid "Invalid export type"
18517 #~ msgid "EPS export page"
18518 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18520 #, fuzzy
18521 #~| msgid "Invalid export type"
18522 #~ msgid "SVG export page"
18523 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18525 #~ msgid "Relation deleted"
18526 #~ msgstr "رابطه حذف شد"
18528 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
18529 #~ msgstr "خطای ذخیره مختصات برای طراح."
18531 #~ msgid "Edit in window"
18532 #~ msgstr "ویرایش کردن این پنجره"
18534 #~ msgid "Show dimension of tables"
18535 #~ msgstr "نمايش ابعاد جدولها"
18537 #~ msgid "Import files"
18538 #~ msgstr "وارد کردن فایل ها"
18540 #, fuzzy
18541 #~| msgid "SQL Validator"
18542 #~ msgid "SQL history:"
18543 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
18545 #~ msgid "File doesn't exist"
18546 #~ msgstr "فایل وجود ندارد"
18548 #, fuzzy
18549 #~| msgid "disabled"
18550 #~ msgid "Plugin is disabled"
18551 #~ msgstr "غيرفعال"
18553 #, fuzzy
18554 #~| msgid "Customize text input fields"
18555 #~ msgid "Unlink with main panel"
18556 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
18558 #, fuzzy
18559 #~| msgid "No index defined!"
18560 #~ msgid "No index defined! Create one below"
18561 #~ msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
18563 #, fuzzy
18564 #~| msgid "Export type"
18565 #~ msgid "eps export page"
18566 #~ msgstr "نوع صدور"
18568 #, fuzzy
18569 #~| msgid "Invalid export type"
18570 #~ msgid "pdf export page"
18571 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18573 #, fuzzy
18574 #~| msgid "Click to sort"
18575 #~ msgid "Click to sort"
18576 #~ msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید"
18578 #, fuzzy
18579 #~| msgid "Total"
18580 #~ msgid "Total "
18581 #~ msgstr "جمع كل"
18583 #, fuzzy
18584 #~| msgid "Delete relation"
18585 #~ msgid " bookmarks, "
18586 #~ msgstr "حذف رابطه"
18588 #, fuzzy
18589 #~| msgid "Select two columns"
18590 #~ msgid "Select one ..."
18591 #~ msgstr "انتخاب دو ستون"
18593 #, fuzzy
18594 #~ msgid "Have unique columns"
18595 #~ msgstr "افزودن ستون جديد"
18597 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18598 #~ msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
18600 #~ msgid "Create a page"
18601 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
18603 #, fuzzy
18604 #~ msgid "Automatic layout based on"
18605 #~ msgstr "نسخه سرور"
18607 #~ msgid "Please choose a page to edit"
18608 #~ msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
18610 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
18611 #~ msgstr "جدول <b>%s</b> وجود ندارد و يا در %s تنظيم نشده‌است"
18613 #, fuzzy
18614 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
18615 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18616 #~ msgstr "وارد/صدور مختصات برای طرح های PDF"
18618 #, fuzzy
18619 #~| msgid "Page creation failed"
18620 #~ msgid "Page creation has failed!"
18621 #~ msgstr "ایجاد صفحه ممکن نیست"
18623 #, fuzzy
18624 #~| msgid "Page"
18625 #~ msgid "Page:"
18626 #~ msgstr "صفحه"
18628 #, fuzzy
18629 #~| msgid "Import from selected page"
18630 #~ msgid "Import from selected page."
18631 #~ msgstr "وادر کردن اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
18633 #, fuzzy
18634 #~| msgid "Export/Import to scale"
18635 #~ msgid "Export/Import to scale:"
18636 #~ msgstr "صدور / وارد کردن اطلاعات برای مقیاس"
18638 #~ msgid "recommended"
18639 #~ msgstr "پیشنهاد شده"
18641 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
18642 #~ msgstr "در استفاده از Blowfish  از mcrypt موفق نشد!"
18644 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
18645 #~ msgstr "متاسفانه ارسال با مشکل مواجه شد."
18647 #~ msgid ""
18648 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18649 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18650 #~ "block cross-window updates."
18651 #~ msgstr ""
18652 #~ "صفحه مورد نظر امکان به روز شدن ندارد. شاید شما پنجره اصلی را بسته‌اید، یا "
18653 #~ "تنظیمات امنیتی مرورگر شما طوری تنظیم شده که از به روز رسانی بین پنجره‌ها "
18654 #~ "جلوگیری می‌کند."
18656 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18657 #~ msgstr "رد شدن از اعتبار سنجی SQL"
18659 #~ msgid "Validate SQL"
18660 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
18662 #~ msgid "SOAP extension not found"
18663 #~ msgstr "کتابخانه SOAP یافت نشد"
18665 #~ msgid "SQL Validator"
18666 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
18668 #, fuzzy
18669 #~| msgid "Validate SQL"
18670 #~ msgid "Validated SQL"
18671 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
18673 #, fuzzy
18674 #~| msgid "Error: Relation not added."
18675 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
18676 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
18678 #, fuzzy
18679 #~| msgid "Copy"
18680 #~ msgid "Copy Salt"
18681 #~ msgstr "کپی"
18683 #~ msgid "Edit title and labels"
18684 #~ msgstr "ویرایش عنوان و برچسب ها"
18686 #~ msgid "Edit chart"
18687 #~ msgstr "نمودار ویرایش"
18689 #~ msgid "Series"
18690 #~ msgstr "سری"
18692 #~ msgid "Reload Database"
18693 #~ msgstr "به روز سازی پایگاه داده"
18695 #~ msgid "Table must have at least one column"
18696 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
18698 #~ msgid "Insert Table"
18699 #~ msgstr "ورود اطلاعات"
18701 #~ msgid "Hide indexes"
18702 #~ msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
18704 #~ msgid "Show indexes"
18705 #~ msgstr "نمایش فهرست ها"
18707 #~ msgid "Query results"
18708 #~ msgstr "نتایج پرس و جو"
18710 #, fuzzy
18711 #~| msgid "\"bzipped\""
18712 #~ msgid "bzipped"
18713 #~ msgstr "\"bzipped\""
18715 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18716 #~ msgstr "نوع صدور را انتخاب کنید تا در فایل ذخیره گردد!"
18718 #, fuzzy
18719 #~| msgid "New"
18720 #~ msgid "New"
18721 #~ msgstr "جدید"
18723 #, fuzzy
18724 #~ msgid "Table %1$s has been created."
18725 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18727 #~ msgid "This is not a number!"
18728 #~ msgstr "اين يك عدد نيست!"
18730 #~ msgid "Inline edit of this query"
18731 #~ msgstr "ویرایش در خط کوئری"
18733 #, fuzzy
18734 #~| msgid "Find:"
18735 #~ msgid "Find"
18736 #~ msgstr "یافتن :"
18738 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18739 #~ msgstr "نمايش همه جدولها با عرض يكسان"
18741 #, fuzzy
18742 #~| msgid "Search"
18743 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18744 #~ msgstr "جستجو"
18746 #, fuzzy
18747 #~| msgid "Remove database"
18748 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18749 #~ msgstr "حذف پایگاه داده"
18751 #~ msgid "Count tables"
18752 #~ msgstr "تعداد جداول"
18754 #, fuzzy
18755 #~| msgid "Internal relation added"
18756 #~ msgid "General relation features:"
18757 #~ msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
18759 #~ msgid "Live traffic chart"
18760 #~ msgstr "نمودار ترافیک لحظه ای"
18762 #~ msgid "Live conn./process chart"
18763 #~ msgstr "نمودار روند./اجرا لحظه ای"
18765 #~ msgid "Live query chart"
18766 #~ msgstr "نمودار پرسو جوی لحظه ای"
18768 #, fuzzy
18769 #~| msgid "Number of rows per page"
18770 #~ msgid "Number of rows"
18771 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
18773 #~ msgid "Columns enclosed by"
18774 #~ msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
18776 #~ msgid "Columns escaped by"
18777 #~ msgstr "ستونهاي جداشده با"
18779 #~ msgid "Lines terminated by"
18780 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
18782 #~ msgid "ltr"
18783 #~ msgstr "rtl"
18785 #, fuzzy
18786 #~| msgid "Server version"
18787 #~ msgid "Software version"
18788 #~ msgstr "نسخه سرور"
18790 #, fuzzy
18791 #~| msgid "Save as file"
18792 #~ msgid "Save to file"
18793 #~ msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
18795 #~ msgid "Total count"
18796 #~ msgstr "جمع كل"
18798 #~ msgid "Enable Ajax"
18799 #~ msgstr "ایجکس فعال شود"
18801 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18802 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش ارسال شد"
18804 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18805 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش دریافت شد"
18807 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18808 #~ msgstr "ترافیک سرور (کیلو بایت)"
18810 #~ msgid "Questions since last refresh"
18811 #~ msgstr "سوالات در آخرین رفرش"
18813 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
18814 #~ msgstr "سوالات(بخش های اجرا شده توسط سرور)"
18816 #, fuzzy
18817 #~ msgid "Runtime Information"
18818 #~ msgstr "اطلاعات ورود"
18820 #, fuzzy
18821 #~| msgid "Number of rows per page"
18822 #~ msgid "Number of data points: "
18823 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
18825 #, fuzzy
18826 #~ msgid "Refresh rate: "
18827 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
18829 #, fuzzy
18830 #~| msgid "Query"
18831 #~ msgid "Run analyzer"
18832 #~ msgstr "پرس و جو"
18834 #, fuzzy
18835 #~| msgid "Show PHP information"
18836 #~ msgid "Show more actions"
18837 #~ msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
18839 #, fuzzy
18840 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
18841 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
18843 #, fuzzy
18844 #~ msgid "Source database"
18845 #~ msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
18847 #~ msgid "Difference"
18848 #~ msgstr "تفاوت"
18850 #~ msgid "Click to select"
18851 #~ msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
18853 #, fuzzy
18854 #~| msgid "New"
18855 #~ msgctxt "Crate new trigger"
18856 #~ msgid "New"
18857 #~ msgstr "جدید"
18859 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18860 #~ msgstr ""
18861 #~ "phpMyAdmin با مرورگر هایی که از فریم ها پشتیبانی میکنند کاربر پسندانه تر "
18862 #~ "است"
18864 #~ msgid "Display databases in a tree"
18865 #~ msgstr "پایگاه داده را در یک درخت نمایش بده"
18867 #~ msgid "Use light version"
18868 #~ msgstr "استفاده از نسخه آسان"
18870 #, fuzzy
18871 #~ msgctxt "short form"
18872 #~ msgid "Create table"
18873 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
18875 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18876 #~ msgid "en"
18877 #~ msgstr "انگلیسی"
18879 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18880 #~ msgid "en"
18881 #~ msgstr "انگلیسی"
18883 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18884 #~ msgid "en"
18885 #~ msgstr "انگلیسی"
18887 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18888 #~ msgid "en"
18889 #~ msgstr "fa"
18891 #, fuzzy
18892 #~| msgid "Do you really want to "
18893 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18894 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
18896 #, fuzzy
18897 #~| msgid "Privileges"
18898 #~ msgid "Privileges for all users"
18899 #~ msgstr "امتيازات"
18901 #~ msgid "Usage"
18902 #~ msgstr "استفاده"
18904 #, fuzzy
18905 #~| msgid "Lines terminated by"
18906 #~ msgid "String"
18907 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
18909 #, fuzzy
18910 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
18911 #~ msgid "The remaining columns"
18912 #~ msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
18914 #, fuzzy
18915 #~| msgid "Data only"
18916 #~ msgid "Dates only."
18917 #~ msgstr "فقط داده‌ها"
18919 #~ msgid "Add a value"
18920 #~ msgstr "افزودن يك مقدار جديد"
18922 #, fuzzy
18923 #~ msgctxt "Correctly setup"
18924 #~ msgid "OK"
18925 #~ msgstr "تاييد"
18927 #, fuzzy
18928 #~ msgid "All users"
18929 #~ msgstr "همه كاربران"
18931 #, fuzzy
18932 #~ msgid "All hosts"
18933 #~ msgstr "همه ميزبانها"
18935 #, fuzzy
18936 #~ msgctxt "Create none database for user"
18937 #~ msgid "None"
18938 #~ msgstr "خير"
18940 #~ msgid "Modify an index"
18941 #~ msgstr "اصلاح يك فهرست"
18943 #~ msgid "Create Table"
18944 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
18946 #~ msgid "Location of the text file"
18947 #~ msgstr "محل پرونده متني"
18949 #~ msgid "MySQL charset"
18950 #~ msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
18952 #~ msgid "memcached usage"
18953 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
18955 #~ msgid "% open files"
18956 #~ msgstr "نمايش جدولها"
18958 #~ msgid "CPU Usage"
18959 #~ msgstr "استفاده"
18961 #~ msgid "Swap Usage"
18962 #~ msgstr "استفاده"
18964 #~ msgctxt "PDF"
18965 #~ msgid "page"
18966 #~ msgstr "استفاده"
18968 #~ msgid "Inline Edit"
18969 #~ msgstr "موتور"
18971 #~ msgid "Create event"
18972 #~ msgstr "نسخه سرور"
18974 #~ msgid "Create trigger"
18975 #~ msgstr "نسخه سرور"
18977 #~ msgid "Switch to"
18978 #~ msgstr "تعویض به"
18980 #~ msgid "Refresh rate:"
18981 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
18983 #~ msgid "Server traffic"
18984 #~ msgstr "نسخه سرور"
18986 #~ msgid "Value too long in the form!"
18987 #~ msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
18989 #~ msgid "row(s) starting from row #"
18990 #~ msgstr "سطر(ها) ابتدا از سطر شماره "
18992 #~ msgid ""
18993 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
18994 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
18995 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
18996 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
18997 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
18998 #~ "everything is fine."
18999 #~ msgstr ""
19000 #~ "phpMyAdmin قادر به خواندن پرونده تنظيمات نمي‌باشد!<br />اين ممكن است به "
19001 #~ "خاطر وجود يك مشكل دستوري و يا پيدانشدن پرونده توسط php باشد.<br />لطفا "
19002 #~ "پرونده تنظميات را مستقيما توسط پيوند زير صدا زده و پيغام(هاي) خطاي php كه "
19003 #~ "دريافت مي‌كنيد را بخوانيد. در اكثر موارد يك علامت نقل قول (\" ' \") يا "
19004 #~ "ويرگول‌نقطه (\" ; \") در جايي وجود ندارد.<br />اگر يك صفحه خالي دريافت "
19005 #~ "كرديد ، همه چيز درست است."
19007 #~ msgid "seconds"
19008 #~ msgstr "ثانیه"
19010 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
19011 #~ msgid "Reset"
19012 #~ msgstr "Reset"
19014 #~ msgctxt "for Show status"
19015 #~ msgid "Reset"
19016 #~ msgstr "Reset"
19018 #~ msgid "Add a New User"
19019 #~ msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
19021 #~ msgid "Delete the matches for the "
19022 #~ msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
19024 #~ msgid "yes"
19025 #~ msgstr "بلي"
19027 #~ msgid "Display table filter"
19028 #~ msgstr "نمايش توضيحات ستون"
19030 #~ msgid ""
19031 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
19032 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
19033 #~ msgstr ""
19034 #~ "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي "
19035 #~ "پيداكردن دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
19037 #~ msgid "SVG"
19038 #~ msgstr "داده‌هاي CSV"
19040 #~ msgid ""
19041 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
19042 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
19043 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
19044 #~ "\\'b')."
19045 #~ msgstr ""
19046 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
19047 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
19048 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
19049 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
19050 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
19052 #~ msgid ""
19053 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
19054 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
19055 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
19056 #~ msgstr ""
19057 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
19058 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
19059 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
19060 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
19061 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
19063 #~ msgid "Edit PDF Pages"
19064 #~ msgstr "ويرايش صفحات PDF"
19066 #~ msgid "Data Dictionary Format"
19067 #~ msgstr "فرهنگ داده‌ها"
19069 #~ msgid "PMA database"
19070 #~ msgstr "No databases"
19072 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
19073 #~ msgstr "حذف %s سطر(ها) ابتدا از سطر شماره %s."
19075 #~ msgid "\"zipped\""
19076 #~ msgstr "\"zipped\""
19078 #~ msgid "\"gzipped\""
19079 #~ msgstr "\"gzipped\""
19081 #~ msgid "\"bzipped\""
19082 #~ msgstr "\"bzipped\""
19084 #~ msgctxt "BLOB repository"
19085 #~ msgid "Enabled"
19086 #~ msgstr "فعال شده"
19088 #~ msgctxt "BLOB repository"
19089 #~ msgid "Repair"
19090 #~ msgstr "مرمت جدول"
19092 #~ msgctxt "BLOB repository"
19093 #~ msgid "Disabled"
19094 #~ msgstr "غيرفعال"
19096 #~ msgid ""
19097 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
19098 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
19099 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
19100 #~ msgstr ""
19101 #~ "بارگذاري iconv يا  recode extension كه براي تبديل مجموعه كاراكترها لازم "
19102 #~ "است ، مقدور نمي‌باشد، php را براي اجازه استفاده از آنها تنظيم كرده و يا "
19103 #~ "تبديل مجموعه كاراكترها (charset conversion) را در phpMyAdmin غيرفعال "
19104 #~ "نماييد."
19106 #~ msgid "Field"
19107 #~ msgstr "ستون"
19109 #~ msgid "Records"
19110 #~ msgstr "سطرها"
19112 #~ msgid "Fields terminated by"
19113 #~ msgstr "ستونهاي منتهي به"
19115 #~ msgid "Fields"
19116 #~ msgstr "ستونها"
19118 #~ msgid "Field %s has been dropped."
19119 #~ msgstr "ستون %s حذف گرديد"
19121 #~ msgid "and"
19122 #~ msgstr "و"
19124 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
19125 #~ msgid "Disabled"
19126 #~ msgstr "غيرفعال"
19128 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
19129 #~ msgid "Enabled"
19130 #~ msgstr "فعال"
19132 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
19133 #~ msgid "Repair"
19134 #~ msgstr "مرمت جدول"
19136 #~ msgid "Calendar"
19137 #~ msgstr "تقویم"
19139 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19140 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
19142 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
19143 #~ msgid "Create table"
19144 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
19146 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
19147 #~ msgid "None"
19148 #~ msgstr "خير"
19150 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19151 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19153 #~ msgctxt "$strMIME_description"
19154 #~ msgid "Description"
19155 #~ msgstr "توضیحات"
19157 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
19158 #~ msgid "None"
19159 #~ msgstr "خير"
19161 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19162 #~ msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
19164 #~ msgid "running on %s"
19165 #~ msgstr "در ميزبان %s"