$server_db_isLocal - account for IPv6 loopback address
[phpmyadmin.git] / po / sq.po
blob9f5d41ca5f77f8c66068beacb8d01e28068a9b44
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-07-19 14:25+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2010-07-21 14:51+0200\n"
8 "Last-Translator: Marc Delisle <marc@infomarc.info>\n"
9 "Language-Team: albanian <sq@li.org>\n"
10 "Language: sq\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:354 libraries/display_tbl.lib.php:421
19 #: server_privileges.php:1583
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Shfaqi të gjithë"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2173
24 #: libraries/export/pdf.php:135
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:240
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1105
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Numri i faqes:"
32 #: browse_foreigners.php:133
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Dritarja e destinuar e shfletuesit nuk mund të rifreskohet. Ka mundësi të "
39 "keni mbyllur dritaren prind ose rregullimet mbrojtëse të shfletuesit tuaj të "
40 "ndalojnë përditësimet nëpërmjet dritareve."
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2720
43 #: libraries/common.lib.php:2727 libraries/common.lib.php:2908
44 #: libraries/common.lib.php:2909 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "Kërko"
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
50 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:335
51 #: db_structure.php:529 enum_editor.php:63 js/messages.php:152
52 #: libraries/Config.class.php:1181 libraries/Theme_Manager.class.php:300
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1257
54 #: libraries/common.lib.php:2150 libraries/core.lib.php:504
55 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
56 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
57 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:267
58 #: libraries/display_tbl.lib.php:566 libraries/display_tbl.lib.php:661
59 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:370
60 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:493 libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
61 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1435
62 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:367
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:172
65 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:406
66 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
67 #: libraries/select_server.lib.php:94 libraries/sql_query_form.lib.php:350
68 #: libraries/sql_query_form.lib.php:414 libraries/sql_query_form.lib.php:466
69 #: libraries/tbl_properties.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:780
70 #: main.php:109 navigation.php:172 navigation.php:210 pmd_pdf.php:124
71 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:109
72 #: server_privileges.php:646 server_privileges.php:1694
73 #: server_privileges.php:2051 server_privileges.php:2098
74 #: server_privileges.php:2138 server_replication.php:233
75 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
76 #: server_synchronize.php:1220 tbl_change.php:335 tbl_change.php:1027
77 #: tbl_change.php:1064 tbl_indexes.php:268 tbl_operations.php:280
78 #: tbl_operations.php:317 tbl_operations.php:519 tbl_operations.php:581
79 #: tbl_operations.php:763 tbl_select.php:317 tbl_structure.php:698
80 #: tbl_structure.php:735 tbl_tracking.php:425 tbl_tracking.php:563
81 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
82 msgid "Go"
83 msgstr "Zbato"
85 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
86 #: libraries/Index.class.php:432 tbl_tracking.php:313
87 msgid "Keyname"
88 msgstr "Emri i kyçit"
90 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
91 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
92 #: server_status.php:1207
93 msgid "Description"
94 msgstr "Përshkrimi"
96 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
97 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
98 msgid "Use this value"
99 msgstr "Përdor këtë vlerë"
101 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
102 #: libraries/blobstreaming.lib.php:326
103 msgid "No blob streaming server configured!"
104 msgstr ""
106 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
107 msgid "Failed to fetch headers"
108 msgstr ""
110 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
111 msgid "Failed to open remote URL"
112 msgstr ""
114 #: changelog.php:32 license.php:28
115 #, php-format
116 msgid ""
117 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
118 "for more information."
119 msgstr ""
121 #: db_create.php:58
122 #, php-format
123 msgid "Database %1$s has been created."
124 msgstr "U krijua baza e të dhënave %1$s."
126 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
127 msgid "Database comment: "
128 msgstr "Komenti për databazën: "
130 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1204
131 #: libraries/tbl_properties.inc.php:717 tbl_operations.php:362
132 #: tbl_printview.php:127
133 msgid "Table comments"
134 msgstr "Komentet e tabelës"
136 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:436
137 #: libraries/export/htmlword.php:251 libraries/export/latex.php:361
138 #: libraries/export/odt.php:288 libraries/export/texytext.php:230
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230
140 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
141 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 tbl_change.php:313 tbl_chart.php:86
142 #: tbl_indexes.php:196 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
143 #: tbl_select.php:113 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
144 #, fuzzy
145 #| msgid "Column names"
146 msgid "Column"
147 msgstr "Emrat e kollonave"
149 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:433
150 #: libraries/db_structure.lib.php:46 libraries/export/htmlword.php:252
151 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:291
152 #: libraries/export/texytext.php:231 libraries/rte/rte_list.lib.php:51
153 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:65 libraries/rte/rte_routines.lib.php:825
154 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:850
155 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1353
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231
157 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
158 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 server_privileges.php:2151
159 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:319 tbl_printview.php:140
160 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:114 tbl_structure.php:205
161 #: tbl_structure.php:792 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
162 msgid "Type"
163 msgstr "Lloji"
165 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:439
166 #: libraries/export/htmlword.php:253 libraries/export/latex.php:361
167 #: libraries/export/odt.php:294 libraries/export/texytext.php:232
168 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1233
169 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
170 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:328
171 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:269
172 #: tbl_tracking.php:320
173 msgid "Null"
174 msgstr "Null"
176 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:454 libraries/export/htmlword.php:254
177 #: libraries/export/latex.php:361 libraries/export/odt.php:297
178 #: libraries/export/texytext.php:233
179 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1234
180 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1255
181 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:143
182 #: tbl_structure.php:209 tbl_tracking.php:270
183 msgid "Default"
184 msgstr "Prezgjedhur"
186 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:256
187 #: libraries/export/latex.php:363 libraries/export/odt.php:301
188 #: libraries/export/texytext.php:235
189 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
190 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257 tbl_printview.php:147
191 msgid "Links to"
192 msgstr "Lidhje me"
194 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
195 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
196 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:259
197 #: libraries/export/latex.php:366 libraries/export/odt.php:306
198 #: libraries/export/texytext.php:238
199 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
200 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
201 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:149
202 msgid "Comments"
203 msgstr "Komente"
205 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:171 libraries/Index.class.php:349
206 #: libraries/Index.class.php:376 libraries/Index.class.php:674
207 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
208 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
209 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
210 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:287
211 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
212 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:130
213 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
214 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
215 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
216 #: server_privileges.php:2268 sql.php:264 sql.php:325 tbl_printview.php:226
217 #: tbl_structure.php:380 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
218 msgid "No"
219 msgstr " Jo "
221 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:170 libraries/Index.class.php:350
222 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:674
223 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
224 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:328
225 #: libraries/export/latex.php:427 libraries/export/odt.php:363
226 #: libraries/export/texytext.php:307 libraries/mult_submits.inc.php:46
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
228 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
229 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
230 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
231 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
232 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
233 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:129
234 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
235 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
236 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
237 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:324
238 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:380
239 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
240 msgid "Yes"
241 msgstr " Po "
243 #: db_datadict.php:314 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
244 msgid "Print"
245 msgstr "Printo"
247 #: db_export.php:26
248 msgid "View dump (schema) of database"
249 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazës"
251 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
252 #: export.php:370 navigation.php:299
253 msgid "No tables found in database."
254 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
256 #: db_export.php:40 db_search.php:317 server_export.php:26
257 msgid "Select All"
258 msgstr "Zgjidh gjithçka"
260 #: db_export.php:42 db_search.php:320 server_export.php:28
261 msgid "Unselect All"
262 msgstr "Asnjë zgjedhje"
264 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
265 msgid "The database name is empty!"
266 msgstr "Mungon emri i databazës!"
268 #: db_operations.php:272
269 #, php-format
270 msgid "Database %s has been renamed to %s"
271 msgstr "Databazës %s i është ndryshuar emri në %s"
273 #: db_operations.php:276
274 #, php-format
275 msgid "Database %s has been copied to %s"
276 msgstr "Databaza %s është kopjuar tek %s"
278 #: db_operations.php:404
279 msgid "Rename database to"
280 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
282 #: db_operations.php:409 server_status.php:975
283 msgid "Command"
284 msgstr "Komanda"
286 #: db_operations.php:440
287 #, fuzzy
288 #| msgid "Rename database to"
289 msgid "Remove database"
290 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
292 #: db_operations.php:452
293 #, php-format
294 msgid "Database %s has been dropped."
295 msgstr "Databaza %s u eleminua."
297 #: db_operations.php:457
298 #, fuzzy
299 msgid "Drop the database (DROP)"
300 msgstr "Asnjë databazë"
302 #: db_operations.php:487
303 msgid "Copy database to"
304 msgstr "Kopjo databazën në"
306 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:548 tbl_tracking.php:418
307 msgid "Structure only"
308 msgstr "Vetëm struktura"
310 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:549 tbl_tracking.php:420
311 msgid "Structure and data"
312 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
314 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:550 tbl_tracking.php:419
315 msgid "Data only"
316 msgstr "Vetëm të dhënat"
318 #: db_operations.php:504
319 msgid "CREATE DATABASE before copying"
320 msgstr "CREATE DATABASE para se të kopjohet"
322 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:126
323 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
324 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:556
325 #, php-format
326 msgid "Add %s"
327 msgstr "Shto %s"
329 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:119
330 #: tbl_operations.php:314 tbl_operations.php:558
331 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
332 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
334 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:565
335 msgid "Add constraints"
336 msgstr "Shto kushte"
338 #: db_operations.php:528
339 msgid "Switch to copied database"
340 msgstr "Kalo tek databaza e kopjuar"
342 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:438
343 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:48
344 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
345 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 server_collations.php:53
346 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:378 tbl_select.php:115
347 #: tbl_structure.php:206 tbl_structure.php:900 tbl_tracking.php:268
348 #: tbl_tracking.php:319
349 msgid "Collation"
350 msgstr "Collation"
352 #: db_operations.php:565
353 #, fuzzy, php-format
354 #| msgid ""
355 #| "The additional features for working with linked tables have been "
356 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
357 msgid ""
358 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
359 "click %shere%s."
360 msgstr ""
361 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
362 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
364 #: db_operations.php:600
365 #, fuzzy
366 #| msgid "Relational schema"
367 msgid "Edit or export relational schema"
368 msgstr "Skema relacionale"
370 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
371 #: libraries/config/messages.inc.php:499 libraries/db_structure.lib.php:32
372 #: libraries/export/pdf.php:102 libraries/export/xml.php:314
373 #: libraries/header.inc.php:152 libraries/rte/rte_list.lib.php:56
374 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:306
375 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233 server_privileges.php:1745
376 #: server_privileges.php:1801 server_privileges.php:2065
377 #: server_synchronize.php:418 server_synchronize.php:861 tbl_tracking.php:643
378 msgid "Table"
379 msgstr "Tabela"
381 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
382 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
383 #: libraries/import.lib.php:146 navigation.php:593 navigation.php:615
384 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:501
385 #: tbl_structure.php:910
386 msgid "Rows"
387 msgstr "rreshta"
389 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:197
390 msgid "Size"
391 msgstr "Madhësia"
393 #: db_printview.php:160 db_structure.php:410 libraries/export/sql.php:743
394 #: libraries/export/sql.php:1058
395 msgid "in use"
396 msgstr "në përdorim"
398 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
399 #: libraries/export/sql.php:698
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1209 tbl_printview.php:431
401 #: tbl_structure.php:942
402 msgid "Creation"
403 msgstr "Krijimi"
405 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
406 #: libraries/export/sql.php:703
407 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1214 tbl_printview.php:441
408 #: tbl_structure.php:950
409 msgid "Last update"
410 msgstr "Ndryshimi i fundit"
412 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
413 #: libraries/export/sql.php:708
414 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1219 tbl_printview.php:451
415 #: tbl_structure.php:958
416 msgid "Last check"
417 msgstr "Kontrolli i fundit"
419 #: db_printview.php:220 db_structure.php:433
420 #, fuzzy, php-format
421 #| msgid "%s table(s)"
422 msgid "%s table"
423 msgid_plural "%s tables"
424 msgstr[0] "%s tabela(at)"
425 msgstr[1] "%s tabela(at)"
427 #: db_qbe.php:41
428 msgid "You have to choose at least one column to display"
429 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
431 #: db_qbe.php:186
432 msgid "Switch to"
433 msgstr ""
435 #: db_qbe.php:186
436 msgid "visual builder"
437 msgstr ""
439 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
440 #: libraries/display_tbl.lib.php:937
441 msgid "Sort"
442 msgstr "Renditja"
444 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
445 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/display_tbl.lib.php:898
446 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:275
447 #: tbl_select.php:304
448 msgid "Ascending"
449 msgstr "Në ngjitje"
451 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
452 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:895
453 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:276
454 #: tbl_select.php:305
455 msgid "Descending"
456 msgstr "Në zbritje"
458 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:435
459 #: tbl_change.php:282 tbl_tracking.php:648
460 msgid "Show"
461 msgstr "Shfaq"
463 #: db_qbe.php:322
464 msgid "Criteria"
465 msgstr "Kriteri"
467 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
468 msgid "Ins"
469 msgstr "Shto"
471 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
472 msgid "And"
473 msgstr "Dhe"
475 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
476 msgid "Del"
477 msgstr "Fshi"
479 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
480 #: server_privileges.php:307 tbl_change.php:890 tbl_indexes.php:264
481 #: tbl_select.php:278
482 msgid "Or"
483 msgstr "Ose"
485 #: db_qbe.php:529
486 msgid "Modify"
487 msgstr "Ndrysho"
489 #: db_qbe.php:606
490 #, fuzzy
491 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
492 msgid "Add/Delete criteria rows"
493 msgstr "Shto/Fshi rreshtin e kriterit"
495 #: db_qbe.php:618
496 #, fuzzy
497 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
498 msgid "Add/Delete columns"
499 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
501 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
502 msgid "Update Query"
503 msgstr "Përditëso kërkesën"
505 #: db_qbe.php:639
506 msgid "Use Tables"
507 msgstr "Përdor tabelat"
509 #: db_qbe.php:662
510 #, php-format
511 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
512 msgstr "Kërkesë SQL tek databaza <b>%s</b>:"
514 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1116
515 msgid "Submit Query"
516 msgstr "Dërgo Query"
518 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
519 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
520 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
521 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
522 msgid "Access denied"
523 msgstr "Ndalohet hyrja"
525 #: db_search.php:42 db_search.php:284
526 msgid "at least one of the words"
527 msgstr "të paktën një prej fjalëve"
529 #: db_search.php:43 db_search.php:285
530 msgid "all words"
531 msgstr "të gjitha fjalët"
533 #: db_search.php:44 db_search.php:286
534 msgid "the exact phrase"
535 msgstr "frazën e saktë"
537 #: db_search.php:45 db_search.php:287
538 msgid "as regular expression"
539 msgstr "si shprehje e rregullt"
541 #: db_search.php:206
542 #, php-format
543 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
544 msgstr "Rezultatet e kërkimit për \"<i>%s</i>\" %s:"
546 #: db_search.php:224
547 #, fuzzy, php-format
548 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
549 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
550 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
551 msgstr[0] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
552 msgstr[1] "%s korrispondon(jnë) tek tabela <i>%s</i>"
554 #: db_search.php:231 libraries/common.lib.php:2722
555 #: libraries/common.lib.php:2906 libraries/common.lib.php:2907
556 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:599
557 msgid "Browse"
558 msgstr "Shfleto"
560 #: db_search.php:236
561 #, fuzzy, php-format
562 #| msgid "Dumping data for table"
563 msgid "Delete the matches for the %s table?"
564 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
566 #: db_search.php:236 libraries/display_tbl.lib.php:1338
567 #: libraries/display_tbl.lib.php:2314
568 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
569 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:234
570 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:269
571 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
572 #: libraries/sql_query_form.lib.php:407 pmd_general.php:423
573 #: setup/frames/index.inc.php:138 setup/frames/index.inc.php:229
574 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
575 msgid "Delete"
576 msgstr "Fshi"
578 #: db_search.php:249
579 #, fuzzy, php-format
580 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
581 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
582 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
583 msgstr[0] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
584 msgstr[1] "<b>Gjithsej:</b> <i>%s</i> korrispondues(ë)"
586 #: db_search.php:272
587 msgid "Search in database"
588 msgstr "Kërko në databazë"
590 #: db_search.php:275
591 #, fuzzy
592 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
593 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
594 msgstr "Fjala(ë) apo vlera(at) për t'u kërkuar (karakteri Jolly: \"%\"):"
596 #: db_search.php:280
597 msgid "Find:"
598 msgstr "Gjej:"
600 #: db_search.php:284 db_search.php:285
601 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
602 msgstr "Fjalët veçohen me anë të një hapësirë bosh (\" \")."
604 #: db_search.php:298
605 #, fuzzy
606 #| msgid "Inside table(s):"
607 msgid "Inside tables:"
608 msgstr "Tek tabela(at):"
610 #: db_search.php:328
611 #, fuzzy
612 #| msgid "Inside field:"
613 msgid "Inside column:"
614 msgstr "Tek fusha:"
616 #: db_structure.php:61
617 #, fuzzy
618 #| msgid "No tables found in database."
619 msgid "No tables found in database"
620 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
622 #: db_structure.php:271 tbl_operations.php:688
623 #, php-format
624 msgid "Table %s has been emptied"
625 msgstr "Tabela %s u zbraz"
627 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:705
628 #, php-format
629 msgid "View %s has been dropped"
630 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
632 #: db_structure.php:280 tbl_operations.php:705
633 #, php-format
634 msgid "Table %s has been dropped"
635 msgstr "Tabela %s u eleminua"
637 #: db_structure.php:287 tbl_create.php:269
638 msgid "Tracking is active."
639 msgstr "Gjurmimi është aktiv."
641 #: db_structure.php:289 tbl_create.php:271
642 msgid "Tracking is not active."
643 msgstr "Gjurmimi nuk është aktiv."
645 #: db_structure.php:373 libraries/display_tbl.lib.php:2198
646 #, php-format
647 msgid ""
648 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
649 "%s."
650 msgstr ""
652 #: db_structure.php:387 db_structure.php:401 libraries/header.inc.php:152
653 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:212
654 msgid "View"
655 msgstr "Paraqitje"
657 #: db_structure.php:438 libraries/db_structure.lib.php:35
658 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
659 #: server_replication.php:162 server_status.php:435
660 msgid "Replication"
661 msgstr "Replikimi"
663 #: db_structure.php:442
664 #, fuzzy
665 msgid "Sum"
666 msgstr "Sum"
668 #: db_structure.php:449 libraries/StorageEngine.class.php:313
669 #, php-format
670 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
671 msgstr ""
673 #: db_structure.php:477 db_structure.php:494 db_structure.php:495
674 #: libraries/display_tbl.lib.php:2339 libraries/display_tbl.lib.php:2344
675 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:260
676 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:587
677 #: tbl_structure.php:596
678 msgid "With selected:"
679 msgstr "N.q.s. të zgjedhur:"
681 #: db_structure.php:480 libraries/display_tbl.lib.php:2334
682 #: server_databases.php:262 server_privileges.php:583
683 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:590
684 msgid "Check All"
685 msgstr "Zgjidh gjithçka"
687 #: db_structure.php:484 libraries/display_tbl.lib.php:2335
688 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:264
689 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:594
690 msgid "Uncheck All"
691 msgstr "Asnjë zgjedhje"
693 #: db_structure.php:489
694 msgid "Check tables having overhead"
695 msgstr "Zgjidh të mbingarkuarit"
697 #: db_structure.php:497 libraries/common.lib.php:2919
698 #: libraries/common.lib.php:2920 libraries/config/messages.inc.php:164
699 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2352
700 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488 libraries/server_links.inc.php:65
701 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:288
702 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
703 msgid "Export"
704 msgstr "Eksporto"
706 #: db_structure.php:499 db_structure.php:554
707 #: libraries/display_tbl.lib.php:2439 tbl_structure.php:628
708 #: tbl_structure.php:630
709 msgid "Print view"
710 msgstr "Shfaq për printim"
712 #: db_structure.php:503 libraries/common.lib.php:2915
713 #: libraries/common.lib.php:2916
714 msgid "Empty"
715 msgstr "Zbraz"
717 #: db_structure.php:505 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:482
718 #: libraries/common.lib.php:2913 libraries/common.lib.php:2914
719 #: server_databases.php:266 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:154
720 #: tbl_structure.php:603
721 msgid "Drop"
722 msgstr "Elemino"
724 #: db_structure.php:507 tbl_operations.php:604
725 msgid "Check table"
726 msgstr "Kontrollo tabelën"
728 #: db_structure.php:509 tbl_operations.php:653 tbl_structure.php:842
729 #: tbl_structure.php:844
730 msgid "Optimize table"
731 msgstr "Optimizo tabelën"
733 #: db_structure.php:511 tbl_operations.php:640
734 msgid "Repair table"
735 msgstr "Riparo tabelën"
737 #: db_structure.php:513 tbl_operations.php:627
738 msgid "Analyze table"
739 msgstr "Analizo tabelën"
741 #: db_structure.php:515
742 msgid "Add prefix to table"
743 msgstr ""
745 #: db_structure.php:517 libraries/mult_submits.inc.php:251
746 #, fuzzy
747 #| msgid "Replace table data with file"
748 msgid "Replace table prefix"
749 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
751 #: db_structure.php:519 libraries/mult_submits.inc.php:251
752 #, fuzzy
753 #| msgid "Replace table data with file"
754 msgid "Copy table with prefix"
755 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
757 #: db_structure.php:561 libraries/schema/User_Schema.class.php:383
758 #, fuzzy
759 msgid "Data Dictionary"
760 msgstr "Data Dictionary"
762 #: db_tracking.php:79
763 msgid "Tracked tables"
764 msgstr ""
766 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:493
767 #: libraries/export/htmlword.php:78 libraries/export/latex.php:151
768 #: libraries/export/odt.php:109 libraries/export/pdf.php:102
769 #: libraries/export/sql.php:570 libraries/export/texytext.php:66
770 #: libraries/export/xml.php:246 libraries/header.inc.php:139
771 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
772 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
773 #: server_privileges.php:2059 server_status.php:974
774 #: server_synchronize.php:1190 server_synchronize.php:1194
775 #: tbl_tracking.php:642
776 msgid "Database"
777 msgstr "Databazat"
779 #: db_tracking.php:86
780 msgid "Last version"
781 msgstr ""
783 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
784 #, fuzzy
785 msgid "Created"
786 msgstr "Krijo"
788 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
789 msgid "Updated"
790 msgstr ""
792 #: db_tracking.php:89 libraries/rte/rte_events.lib.php:380
793 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:63 libraries/server_links.inc.php:51
794 #: server_status.php:977 sql.php:942 tbl_tracking.php:647
795 msgid "Status"
796 msgstr "Gjendja"
798 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:430
799 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/rte/rte_list.lib.php:50
800 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:57 libraries/rte/rte_list.lib.php:64
801 #: server_databases.php:191 server_privileges.php:1612
802 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:214
803 msgid "Action"
804 msgstr "Veprimi"
806 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
807 msgid "Delete tracking data for this table"
808 msgstr ""
810 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
811 msgid "active"
812 msgstr ""
814 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
815 msgid "not active"
816 msgstr ""
818 #: db_tracking.php:134
819 #, fuzzy
820 msgid "Versions"
821 msgstr "Operacione"
823 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
824 msgid "Tracking report"
825 msgstr ""
827 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
828 #, fuzzy
829 msgid "Structure snapshot"
830 msgstr "Vetëm struktura"
832 #: db_tracking.php:181
833 msgid "Untracked tables"
834 msgstr ""
836 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:664
837 #: tbl_structure.php:666
838 #, fuzzy
839 msgid "Track table"
840 msgstr "Kontrollo tabelën"
842 #: db_tracking.php:229
843 #, fuzzy
844 msgid "Database Log"
845 msgstr "Databazat"
847 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:776
848 #, php-format
849 msgid "Values for the column \"%s\""
850 msgstr ""
852 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:777
853 msgid "Enter each value in a separate field."
854 msgstr ""
856 #: enum_editor.php:57
857 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
858 msgstr ""
860 #: enum_editor.php:67
861 msgid "Output"
862 msgstr ""
864 #: enum_editor.php:68
865 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
866 msgstr ""
868 #: export.php:73
869 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
870 msgstr ""
872 #: export.php:163 export.php:188 export.php:670
873 #, php-format
874 msgid "Insufficient space to save the file %s."
875 msgstr "Hapësirë e pamjaftueshme për të ruajtur file %s."
877 #: export.php:306
878 #, php-format
879 msgid ""
880 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
881 msgstr ""
882 "File %s ekziston në server: të lutem, ndrysho emrin e file ose zgjidh "
883 "opcionin \"Mbishkruaj\"."
885 #: export.php:310 export.php:314
886 #, php-format
887 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
888 msgstr "Serveri web nuk ka të drejtat e duhura për të ruajtur file %s."
890 #: export.php:672
891 #, php-format
892 msgid "Dump has been saved to file %s."
893 msgstr "Dump u ruajt tek file %s."
895 #: import.php:57
896 #, php-format
897 msgid ""
898 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
899 "%s for ways to workaround this limit."
900 msgstr ""
902 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:459
903 #: libraries/File.class.php:543
904 msgid "File could not be read"
905 msgstr "File nuk mund të lexohet"
907 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
908 #: libraries/File.class.php:613 libraries/File.class.php:621
909 #: libraries/File.class.php:637 libraries/File.class.php:645
910 #, php-format
911 msgid ""
912 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
913 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
914 msgstr ""
916 #: import.php:335
917 msgid ""
918 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
919 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
920 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
921 msgstr ""
923 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
924 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
925 msgstr ""
927 #: import.php:395
928 msgid "The bookmark has been deleted."
929 msgstr "Libërshënuesi u fshi."
931 #: import.php:399
932 msgid "Showing bookmark"
933 msgstr ""
935 #: import.php:401 sql.php:977
936 #, php-format
937 msgid "Bookmark %s created"
938 msgstr ""
940 #: import.php:407 import.php:413
941 #, php-format
942 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
943 msgstr ""
945 #: import.php:422
946 msgid ""
947 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
948 "file and import will resume."
949 msgstr ""
951 #: import.php:424
952 msgid ""
953 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
954 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
955 msgstr ""
957 #: import.php:452 libraries/Message.class.php:175
958 #: libraries/display_tbl.lib.php:2235 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1193
959 #: libraries/sql_query_form.lib.php:113 tbl_operations.php:228
960 #: tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126 view_operations.php:60
961 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
962 msgstr "Query SQL u zbatua me sukses"
964 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:622
965 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
966 msgid "Back"
967 msgstr "Mbrapa"
969 #: index.php:164
970 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
971 msgstr "phpMyAdmin funksionon më mirë me shfletues që suportojnë frames"
973 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:340 server_synchronize.php:352
974 #: server_synchronize.php:368 server_synchronize.php:375
975 #: server_synchronize.php:734 server_synchronize.php:762
976 #: server_synchronize.php:790 server_synchronize.php:802
977 msgid "Click to select"
978 msgstr ""
980 #: js/messages.php:26
981 msgid "Click to unselect"
982 msgstr ""
984 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:102 sql.php:221
985 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
986 msgstr "Komandat \"DROP DATABASE\" nuk janë aktive."
988 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:319
989 msgid "Do you really want to "
990 msgstr "Konfermo: "
992 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:304
993 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
994 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
996 #: js/messages.php:32
997 #, fuzzy
998 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
999 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1000 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1002 #: js/messages.php:33
1003 #, fuzzy
1004 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1005 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1006 msgstr "Jeni duke SHKATËRRUAR një databazë komplete!"
1008 #: js/messages.php:35
1009 #, fuzzy
1010 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
1011 msgid "Deleting tracking data"
1012 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
1014 #: js/messages.php:36
1015 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1016 msgstr ""
1018 #: js/messages.php:37
1019 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1020 msgstr ""
1022 #: js/messages.php:40
1023 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1024 msgstr ""
1026 #: js/messages.php:41
1027 #, php-format
1028 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1029 msgstr ""
1031 #: js/messages.php:44
1032 msgid "Missing value in the form!"
1033 msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
1035 #: js/messages.php:45
1036 msgid "This is not a number!"
1037 msgstr "Ky nuk është një numër!"
1039 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1040 #: js/messages.php:49
1041 #, fuzzy
1042 #| msgid "Total"
1043 msgid "Total count"
1044 msgstr "Gjithsej"
1046 #: js/messages.php:52
1047 msgid "The host name is empty!"
1048 msgstr "Emri i host është bosh!"
1050 #: js/messages.php:53
1051 msgid "The user name is empty!"
1052 msgstr "Emri i përdoruesit është bosh!"
1054 #: js/messages.php:54 server_privileges.php:1221 user_password.php:50
1055 msgid "The password is empty!"
1056 msgstr "Fjalëkalimi është bosh!"
1058 #: js/messages.php:55 server_privileges.php:1219 user_password.php:53
1059 msgid "The passwords aren't the same!"
1060 msgstr "Fjalëkalimi nuk korrispondon!"
1062 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
1063 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2302
1064 #, fuzzy
1065 #| msgid "Any user"
1066 msgid "Add user"
1067 msgstr "Çfarëdo përdorues"
1069 #: js/messages.php:57
1070 #, fuzzy
1071 #| msgid "Reloading the privileges"
1072 msgid "Reloading Privileges"
1073 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
1075 #: js/messages.php:58
1076 #, fuzzy
1077 #| msgid "Remove selected users"
1078 msgid "Removing Selected Users"
1079 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
1081 #: js/messages.php:59 js/messages.php:106 libraries/tbl_properties.inc.php:775
1082 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1083 msgid "Close"
1084 msgstr ""
1086 #: js/messages.php:62 js/messages.php:195 libraries/Index.class.php:460
1087 #: libraries/common.lib.php:566 libraries/common.lib.php:1092
1088 #: libraries/common.lib.php:2917 libraries/common.lib.php:2918
1089 #: libraries/config/messages.inc.php:473 libraries/display_tbl.lib.php:1302
1090 #: libraries/import.lib.php:1085 libraries/import.lib.php:1109
1091 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164 setup/frames/index.inc.php:137
1092 msgid "Edit"
1093 msgstr "Ndrysho"
1095 #: js/messages.php:64 server_status.php:591
1096 #, fuzzy
1097 #| msgid "Server Choice"
1098 msgid "Live traffic chart"
1099 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1101 #: js/messages.php:65 server_status.php:594
1102 msgid "Live conn./process chart"
1103 msgstr ""
1105 #: js/messages.php:66 server_status.php:612
1106 #, fuzzy
1107 msgid "Live query chart"
1108 msgstr "query SQL"
1110 #: js/messages.php:68
1111 msgid "Static data"
1112 msgstr ""
1114 #. l10n: Total number of queries
1115 #: js/messages.php:70 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1116 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:219
1117 #: server_status.php:877 server_status.php:938 tbl_printview.php:348
1118 #: tbl_structure.php:829
1119 msgid "Total"
1120 msgstr "Gjithsej"
1122 #. l10n: Other, small valued, queries
1123 #: js/messages.php:72 server_status.php:777
1124 msgid "Other"
1125 msgstr ""
1127 #. l10n: Thousands separator
1128 #: js/messages.php:74 libraries/common.lib.php:1316
1129 msgid ","
1130 msgstr "."
1132 #. l10n: Decimal separator
1133 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1318
1134 msgid "."
1135 msgstr ","
1137 #: js/messages.php:78
1138 msgid "KiB sent since last refresh"
1139 msgstr ""
1141 #: js/messages.php:79
1142 msgid "KiB received since last refresh"
1143 msgstr ""
1145 #: js/messages.php:80
1146 #, fuzzy
1147 #| msgid "Server Choice"
1148 msgid "Server traffic (in KiB)"
1149 msgstr "Zgjedhja e serverit"
1151 #: js/messages.php:81
1152 msgid "Connections since last refresh"
1153 msgstr ""
1155 #: js/messages.php:82 server_status.php:970
1156 msgid "Processes"
1157 msgstr "Proceset"
1159 #: js/messages.php:83
1160 #, fuzzy
1161 #| msgid "Connections"
1162 msgid "Connections / Processes"
1163 msgstr "Lidhje"
1165 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1166 #: js/messages.php:85
1167 msgid "Questions since last refresh"
1168 msgstr ""
1170 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1171 #: js/messages.php:87
1172 msgid "Questions (executed statements by the server)"
1173 msgstr ""
1175 #: js/messages.php:89 server_status.php:574
1176 #, fuzzy
1177 msgid "Query statistics"
1178 msgstr "Statistikat e rreshtave"
1180 #: js/messages.php:92
1181 msgid "System CPU Usage"
1182 msgstr ""
1184 #: js/messages.php:93
1185 msgid "System memory"
1186 msgstr ""
1188 #: js/messages.php:94
1189 msgid "System swap"
1190 msgstr ""
1192 #: js/messages.php:95 libraries/common.lib.php:1276 server_status.php:1385
1193 msgid "MiB"
1194 msgstr "MB"
1196 #: js/messages.php:96 libraries/common.lib.php:1276 server_status.php:1385
1197 msgid "KiB"
1198 msgstr "KB"
1200 #: js/messages.php:98
1201 msgid "Average load"
1202 msgstr ""
1204 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1205 #: js/messages.php:100
1206 #, fuzzy
1207 msgid "Questions"
1208 msgstr "Operacione"
1210 #: js/messages.php:101 server_status.php:851
1211 msgid "Traffic"
1212 msgstr "Trafiku"
1214 #: js/messages.php:102 libraries/server_links.inc.php:73
1215 #: server_status.php:1281
1216 #, fuzzy
1217 #| msgid "General relation features"
1218 msgid "Settings"
1219 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1221 #: js/messages.php:103
1222 #, fuzzy
1223 #| msgid "Rename database to"
1224 msgid "Remove chart"
1225 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1227 #: js/messages.php:104
1228 msgid "Edit labels and series"
1229 msgstr ""
1231 #: js/messages.php:105
1232 msgid "Add chart to grid"
1233 msgstr ""
1235 #: js/messages.php:107
1236 msgid "Please add at least one variable to the series"
1237 msgstr ""
1239 #: js/messages.php:108 libraries/display_export.lib.php:306
1240 #: libraries/display_tbl.lib.php:564 libraries/export/sql.php:1039
1241 #: libraries/tbl_properties.inc.php:562 pmd_general.php:510
1242 #: server_privileges.php:1955 server_status.php:1011 server_status.php:1402
1243 msgid "None"
1244 msgstr "Asnjë lloj"
1246 #: js/messages.php:109
1247 msgid "Resume monitor"
1248 msgstr ""
1250 #: js/messages.php:110
1251 msgid "Pause monitor"
1252 msgstr ""
1254 #: js/messages.php:112
1255 msgid "general_log and slow_query_log is enabled."
1256 msgstr ""
1258 #: js/messages.php:113
1259 msgid "general_log is enabled."
1260 msgstr ""
1262 #: js/messages.php:114
1263 msgid "slow_query_log is enabled."
1264 msgstr ""
1266 #: js/messages.php:115
1267 msgid "slow_query_log and general_log is disabled."
1268 msgstr ""
1270 #: js/messages.php:116
1271 msgid "log_output is not set to TABLE."
1272 msgstr ""
1274 #: js/messages.php:117
1275 msgid "log_output is set to TABLE."
1276 msgstr ""
1278 #: js/messages.php:118
1279 #, php-format
1280 msgid ""
1281 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1282 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1283 "depending on your system."
1284 msgstr ""
1286 #: js/messages.php:119
1287 #, php-format
1288 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1289 msgstr ""
1291 #: js/messages.php:120
1292 msgid ""
1293 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1294 "restart:"
1295 msgstr ""
1297 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1298 #: js/messages.php:122
1299 #, fuzzy, php-format
1300 #| msgid "Save as file"
1301 msgid "Set log_output to %s"
1302 msgstr "Ruaje me emër..."
1304 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1305 #: js/messages.php:124
1306 #, fuzzy, php-format
1307 #| msgid "Enabled"
1308 msgid "Enable %s"
1309 msgstr "Aktiv"
1311 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1312 #: js/messages.php:126
1313 #, fuzzy, php-format
1314 #| msgid "Disable"
1315 msgid "Disable %s"
1316 msgstr "Çaktivizo"
1318 #. l10n: %d seconds
1319 #: js/messages.php:128
1320 #, php-format
1321 msgid "Set long_query_time to %ds"
1322 msgstr ""
1324 #: js/messages.php:129
1325 msgid ""
1326 "You don't have super user rights to change this variables. Please log in as "
1327 "root account or contact your database administrator."
1328 msgstr ""
1330 #: js/messages.php:130
1331 #, fuzzy
1332 #| msgid "General relation features"
1333 msgid "Change settings"
1334 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1336 #: js/messages.php:131
1337 #, fuzzy
1338 #| msgid "General relation features"
1339 msgid "Current settings"
1340 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
1342 #: js/messages.php:133 server_status.php:1345
1343 #, fuzzy
1344 #| msgid "Import files"
1345 msgid "Chart Title"
1346 msgstr "Importo files"
1348 #. l10n: As in differential values
1349 #: js/messages.php:135
1350 msgid "Differential"
1351 msgstr ""
1353 #: js/messages.php:136
1354 #, php-format
1355 msgid "Divided by %s:"
1356 msgstr ""
1358 #: js/messages.php:138
1359 #, fuzzy
1360 #| msgid "Select Tables"
1361 msgid "Selected time range:"
1362 msgstr "Zgjidh Tabelat"
1364 #: js/messages.php:139
1365 msgid "Group together INSERTs into same table"
1366 msgstr ""
1368 #: js/messages.php:140
1369 msgid ""
1370 "<p>Choose from which log you want the statistics to be generated from.</p> "
1371 "Results are grouped by query text."
1372 msgstr ""
1374 #: js/messages.php:141
1375 msgid "From slow log"
1376 msgstr ""
1378 #: js/messages.php:142
1379 msgid "From general log"
1380 msgstr ""
1382 #: js/messages.php:143
1383 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1384 msgstr ""
1386 #: js/messages.php:144
1387 msgid ""
1388 "This columns shows the amount of identical queries that are grouped "
1389 "together. However only the SQL Text is being compared, thus the queries "
1390 "other attributes such as start time may differ."
1391 msgstr ""
1393 #: js/messages.php:145
1394 msgid ""
1395 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1396 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1397 "data."
1398 msgstr ""
1400 #: js/messages.php:146
1401 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1402 msgstr ""
1404 #: js/messages.php:148
1405 #, fuzzy
1406 msgid "Jump to Log table"
1407 msgstr "Asnjë databazë"
1409 #: js/messages.php:149
1410 msgid "Log analysed, but not data found in this time span."
1411 msgstr ""
1413 #: js/messages.php:153 libraries/tbl_properties.inc.php:780
1414 #: pmd_general.php:388 pmd_general.php:425 pmd_general.php:545
1415 #: pmd_general.php:593 pmd_general.php:669 pmd_general.php:723
1416 #: pmd_general.php:786
1417 msgid "Cancel"
1418 msgstr ""
1420 #: js/messages.php:156
1421 #, fuzzy
1422 msgid "Loading"
1423 msgstr "Lokal"
1425 #: js/messages.php:157
1426 #, fuzzy
1427 #| msgid "Processes"
1428 msgid "Processing Request"
1429 msgstr "Proceset"
1431 #: js/messages.php:158 libraries/import/ods.php:80
1432 #: libraries/rte/rte_export.lib.php:39
1433 msgid "Error in Processing Request"
1434 msgstr ""
1436 #: js/messages.php:159
1437 msgid "Dropping Column"
1438 msgstr ""
1440 #: js/messages.php:160
1441 msgid "Adding Primary Key"
1442 msgstr ""
1444 #: js/messages.php:161 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1445 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1446 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1447 msgid "OK"
1448 msgstr "OK"
1450 #: js/messages.php:164
1451 #, fuzzy
1452 #| msgid "Rename database to"
1453 msgid "Renaming Databases"
1454 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1456 #: js/messages.php:165
1457 #, fuzzy
1458 #| msgid "Rename database to"
1459 msgid "Reload Database"
1460 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
1462 #: js/messages.php:166
1463 #, fuzzy
1464 #| msgid "Copy database to"
1465 msgid "Copying Database"
1466 msgstr "Kopjo databazën në"
1468 #: js/messages.php:167
1469 #, fuzzy
1470 #| msgid "Charset"
1471 msgid "Changing Charset"
1472 msgstr "Familje gërmash"
1474 #: js/messages.php:168
1475 #, fuzzy
1476 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
1477 msgid "Table must have at least one column"
1478 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
1480 #: js/messages.php:169
1481 #, fuzzy
1482 msgid "Create Table"
1483 msgstr "Krijo një faqe të re"
1485 #: js/messages.php:174
1486 #, fuzzy
1487 #| msgid "Use Tables"
1488 msgid "Insert Table"
1489 msgstr "Përdor tabelat"
1491 #: js/messages.php:175
1492 #, fuzzy
1493 #| msgid "Indexes"
1494 msgid "Hide indexes"
1495 msgstr "Tregues"
1497 #: js/messages.php:176
1498 #, fuzzy
1499 #| msgid "Show grid"
1500 msgid "Show indexes"
1501 msgstr "Shfaq rrjetën"
1503 #: js/messages.php:179
1504 #, fuzzy
1505 #| msgid "Search"
1506 msgid "Searching"
1507 msgstr "Kërko"
1509 #: js/messages.php:180
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Hide search results"
1512 msgstr "query SQL"
1514 #: js/messages.php:181
1515 #, fuzzy
1516 msgid "Show search results"
1517 msgstr "query SQL"
1519 #: js/messages.php:182
1520 #, fuzzy
1521 #| msgid "Browse"
1522 msgid "Browsing"
1523 msgstr "Shfleto"
1525 #: js/messages.php:183
1526 #, fuzzy
1527 #| msgid "Deleting %s"
1528 msgid "Deleting"
1529 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
1531 #: js/messages.php:186
1532 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1533 msgstr ""
1535 #: js/messages.php:189
1536 msgid ""
1537 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1538 msgstr ""
1540 #: js/messages.php:192
1541 #, fuzzy
1542 msgid "Hide query box"
1543 msgstr "query SQL"
1545 #: js/messages.php:193
1546 #, fuzzy
1547 msgid "Show query box"
1548 msgstr "query SQL"
1550 #: js/messages.php:194
1551 msgid "Inline Edit"
1552 msgstr ""
1554 #: js/messages.php:196 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1555 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:313
1556 #: libraries/tbl_properties.inc.php:769 setup/frames/config.inc.php:39
1557 #: setup/frames/index.inc.php:227 tbl_change.php:979
1558 #: tbl_gis_visualization.php:222 tbl_indexes.php:261 tbl_relation.php:563
1559 msgid "Save"
1560 msgstr "Ruaj"
1562 #: js/messages.php:197 libraries/display_tbl.lib.php:645 pmd_general.php:158
1563 #: tbl_change.php:319 tbl_change.php:325
1564 msgid "Hide"
1565 msgstr ""
1567 #: js/messages.php:198 tbl_row_action.php:28
1568 msgid "No rows selected"
1569 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
1571 #: js/messages.php:199 libraries/common.lib.php:2440
1572 #: libraries/display_tbl.lib.php:2347 querywindow.php:90 querywindow.php:94
1573 #: querywindow.php:97 tbl_structure.php:152 tbl_structure.php:602
1574 msgid "Change"
1575 msgstr "Ndrysho"
1577 #: js/messages.php:202
1578 #, fuzzy
1579 msgid "Hide search criteria"
1580 msgstr "query SQL"
1582 #: js/messages.php:203
1583 #, fuzzy
1584 msgid "Show search criteria"
1585 msgstr "query SQL"
1587 #: js/messages.php:206 tbl_change.php:307 tbl_indexes.php:211
1588 #: tbl_indexes.php:238
1589 msgid "Ignore"
1590 msgstr "Shpërfill"
1592 #: js/messages.php:209
1593 msgid "Select referenced key"
1594 msgstr ""
1596 #: js/messages.php:210
1597 msgid "Select Foreign Key"
1598 msgstr ""
1600 #: js/messages.php:211
1601 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1602 msgstr ""
1604 #: js/messages.php:212 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1605 #, fuzzy
1606 #| msgid "Choose field to display"
1607 msgid "Choose column to display"
1608 msgstr "Zgjidh fushën që dëshiron të shohësh"
1610 #: js/messages.php:213
1611 msgid ""
1612 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1613 "save them.Do you want to continue?"
1614 msgstr ""
1616 #: js/messages.php:216
1617 msgid "Add an option for column "
1618 msgstr ""
1620 #: js/messages.php:219
1621 #, fuzzy
1622 #| msgid "Change password"
1623 msgid "Generate password"
1624 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1626 #: js/messages.php:220 libraries/replication_gui.lib.php:364
1627 #, fuzzy
1628 msgid "Generate"
1629 msgstr "Gjeneruar nga"
1631 #: js/messages.php:221
1632 #, fuzzy
1633 #| msgid "Change password"
1634 msgid "Change Password"
1635 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
1637 #: js/messages.php:224 tbl_structure.php:497
1638 #, fuzzy
1639 #| msgid "Mon"
1640 msgid "More"
1641 msgstr "Hën"
1643 #: js/messages.php:227 setup/lib/index.lib.php:158
1644 #, php-format
1645 msgid ""
1646 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1647 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1648 msgstr ""
1650 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1651 #: js/messages.php:229
1652 msgid ", latest stable version:"
1653 msgstr ""
1655 #: js/messages.php:230
1656 #, fuzzy
1657 msgid "up to date"
1658 msgstr "Asnjë databazë"
1660 #. l10n: Display text for calendar close link
1661 #: js/messages.php:248
1662 #, fuzzy
1663 #| msgid "None"
1664 msgid "Done"
1665 msgstr "Asnjë lloj"
1667 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1668 #: js/messages.php:250
1669 #, fuzzy
1670 #| msgid "Previous"
1671 msgid "Prev"
1672 msgstr "Paraardhësi"
1674 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1675 #: js/messages.php:252 libraries/common.lib.php:2212
1676 #: libraries/common.lib.php:2215 libraries/display_tbl.lib.php:366
1677 #: server_binlog.php:170 server_binlog.php:172 tbl_printview.php:421
1678 #: tbl_structure.php:934
1679 msgid "Next"
1680 msgstr "Në vazhdim"
1682 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1683 #: js/messages.php:254
1684 #, fuzzy
1685 #| msgid "Total"
1686 msgid "Today"
1687 msgstr "Gjithsej"
1689 #: js/messages.php:257
1690 #, fuzzy
1691 #| msgid "Binary"
1692 msgid "January"
1693 msgstr "Binar"
1695 #: js/messages.php:258
1696 msgid "February"
1697 msgstr ""
1699 #: js/messages.php:259
1700 #, fuzzy
1701 #| msgid "Mar"
1702 msgid "March"
1703 msgstr "Mar"
1705 #: js/messages.php:260
1706 #, fuzzy
1707 #| msgid "Apr"
1708 msgid "April"
1709 msgstr "Pri"
1711 #: js/messages.php:261
1712 msgid "May"
1713 msgstr "Maj"
1715 #: js/messages.php:262
1716 #, fuzzy
1717 #| msgid "Jun"
1718 msgid "June"
1719 msgstr "Qer"
1721 #: js/messages.php:263
1722 #, fuzzy
1723 #| msgid "Jul"
1724 msgid "July"
1725 msgstr "Kor"
1727 #: js/messages.php:264
1728 #, fuzzy
1729 #| msgid "Aug"
1730 msgid "August"
1731 msgstr "Gsh"
1733 #: js/messages.php:265
1734 msgid "September"
1735 msgstr ""
1737 #: js/messages.php:266
1738 #, fuzzy
1739 #| msgid "Oct"
1740 msgid "October"
1741 msgstr "Tet"
1743 #: js/messages.php:267
1744 msgid "November"
1745 msgstr ""
1747 #: js/messages.php:268
1748 msgid "December"
1749 msgstr ""
1751 #. l10n: Short month name
1752 #: js/messages.php:272 libraries/common.lib.php:1450
1753 msgid "Jan"
1754 msgstr "Jan"
1756 #. l10n: Short month name
1757 #: js/messages.php:274 libraries/common.lib.php:1452
1758 msgid "Feb"
1759 msgstr "Shk"
1761 #. l10n: Short month name
1762 #: js/messages.php:276 libraries/common.lib.php:1454
1763 msgid "Mar"
1764 msgstr "Mar"
1766 #. l10n: Short month name
1767 #: js/messages.php:278 libraries/common.lib.php:1456
1768 msgid "Apr"
1769 msgstr "Pri"
1771 #. l10n: Short month name
1772 #: js/messages.php:280 libraries/common.lib.php:1458
1773 #, fuzzy
1774 #| msgid "May"
1775 msgctxt "Short month name"
1776 msgid "May"
1777 msgstr "Maj"
1779 #. l10n: Short month name
1780 #: js/messages.php:282 libraries/common.lib.php:1460
1781 msgid "Jun"
1782 msgstr "Qer"
1784 #. l10n: Short month name
1785 #: js/messages.php:284 libraries/common.lib.php:1462
1786 msgid "Jul"
1787 msgstr "Kor"
1789 #. l10n: Short month name
1790 #: js/messages.php:286 libraries/common.lib.php:1464
1791 msgid "Aug"
1792 msgstr "Gsh"
1794 #. l10n: Short month name
1795 #: js/messages.php:288 libraries/common.lib.php:1466
1796 msgid "Sep"
1797 msgstr "Sht"
1799 #. l10n: Short month name
1800 #: js/messages.php:290 libraries/common.lib.php:1468
1801 msgid "Oct"
1802 msgstr "Tet"
1804 #. l10n: Short month name
1805 #: js/messages.php:292 libraries/common.lib.php:1470
1806 msgid "Nov"
1807 msgstr "Nën"
1809 #. l10n: Short month name
1810 #: js/messages.php:294 libraries/common.lib.php:1472
1811 msgid "Dec"
1812 msgstr "Dhj"
1814 #: js/messages.php:297
1815 #, fuzzy
1816 #| msgid "Sun"
1817 msgid "Sunday"
1818 msgstr "Djl"
1820 #: js/messages.php:298
1821 #, fuzzy
1822 #| msgid "Mon"
1823 msgid "Monday"
1824 msgstr "Hën"
1826 #: js/messages.php:299
1827 #, fuzzy
1828 #| msgid "Tue"
1829 msgid "Tuesday"
1830 msgstr "Mar"
1832 #: js/messages.php:300
1833 msgid "Wednesday"
1834 msgstr ""
1836 #: js/messages.php:301
1837 msgid "Thursday"
1838 msgstr ""
1840 #: js/messages.php:302
1841 #, fuzzy
1842 #| msgid "Fri"
1843 msgid "Friday"
1844 msgstr "Pre"
1846 #: js/messages.php:303
1847 msgid "Saturday"
1848 msgstr ""
1850 #. l10n: Short week day name
1851 #: js/messages.php:307 libraries/common.lib.php:1475
1852 msgid "Sun"
1853 msgstr "Djl"
1855 #. l10n: Short week day name
1856 #: js/messages.php:309 libraries/common.lib.php:1477
1857 msgid "Mon"
1858 msgstr "Hën"
1860 #. l10n: Short week day name
1861 #: js/messages.php:311 libraries/common.lib.php:1479
1862 msgid "Tue"
1863 msgstr "Mar"
1865 #. l10n: Short week day name
1866 #: js/messages.php:313 libraries/common.lib.php:1481
1867 msgid "Wed"
1868 msgstr "Mër"
1870 #. l10n: Short week day name
1871 #: js/messages.php:315 libraries/common.lib.php:1483
1872 msgid "Thu"
1873 msgstr "Enj"
1875 #. l10n: Short week day name
1876 #: js/messages.php:317 libraries/common.lib.php:1485
1877 msgid "Fri"
1878 msgstr "Pre"
1880 #. l10n: Short week day name
1881 #: js/messages.php:319 libraries/common.lib.php:1487
1882 msgid "Sat"
1883 msgstr "Sht"
1885 #. l10n: Minimal week day name
1886 #: js/messages.php:323
1887 #, fuzzy
1888 #| msgid "Sun"
1889 msgid "Su"
1890 msgstr "Djl"
1892 #. l10n: Minimal week day name
1893 #: js/messages.php:325
1894 #, fuzzy
1895 #| msgid "Mon"
1896 msgid "Mo"
1897 msgstr "Hën"
1899 #. l10n: Minimal week day name
1900 #: js/messages.php:327
1901 #, fuzzy
1902 #| msgid "Tue"
1903 msgid "Tu"
1904 msgstr "Mar"
1906 #. l10n: Minimal week day name
1907 #: js/messages.php:329
1908 #, fuzzy
1909 #| msgid "Wed"
1910 msgid "We"
1911 msgstr "Mër"
1913 #. l10n: Minimal week day name
1914 #: js/messages.php:331
1915 #, fuzzy
1916 #| msgid "Thu"
1917 msgid "Th"
1918 msgstr "Enj"
1920 #. l10n: Minimal week day name
1921 #: js/messages.php:333
1922 #, fuzzy
1923 #| msgid "Fri"
1924 msgid "Fr"
1925 msgstr "Pre"
1927 #. l10n: Minimal week day name
1928 #: js/messages.php:335
1929 #, fuzzy
1930 #| msgid "Sat"
1931 msgid "Sa"
1932 msgstr "Sht"
1934 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1935 #: js/messages.php:337
1936 msgid "Wk"
1937 msgstr ""
1939 #: js/messages.php:339
1940 msgid "Hour"
1941 msgstr ""
1943 #: js/messages.php:340
1944 #, fuzzy
1945 #| msgid "in use"
1946 msgid "Minute"
1947 msgstr "në përdorim"
1949 #: js/messages.php:341
1950 #, fuzzy
1951 #| msgid "per second"
1952 msgid "Second"
1953 msgstr "në sekondë"
1955 #: libraries/Config.class.php:1153
1956 msgid "Font size"
1957 msgstr ""
1959 #: libraries/File.class.php:279
1960 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1961 msgstr ""
1963 #: libraries/File.class.php:282
1964 msgid ""
1965 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1966 "the HTML form."
1967 msgstr ""
1969 #: libraries/File.class.php:285
1970 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1971 msgstr ""
1973 #: libraries/File.class.php:288
1974 msgid "Missing a temporary folder."
1975 msgstr ""
1977 #: libraries/File.class.php:291
1978 msgid "Failed to write file to disk."
1979 msgstr ""
1981 #: libraries/File.class.php:294
1982 msgid "File upload stopped by extension."
1983 msgstr ""
1985 #: libraries/File.class.php:297
1986 msgid "Unknown error in file upload."
1987 msgstr ""
1989 #: libraries/File.class.php:499
1990 msgid ""
1991 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1992 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1993 msgstr ""
1995 #: libraries/Index.class.php:418 tbl_relation.php:526
1996 msgid "No index defined!"
1997 msgstr "Asnjë tregues i përcaktuar!"
1999 #: libraries/Index.class.php:423 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
2000 #: tbl_tracking.php:309
2001 msgid "Indexes"
2002 msgstr "Tregues"
2004 #: libraries/Index.class.php:434 libraries/tbl_properties.inc.php:506
2005 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:606
2006 #: tbl_tracking.php:315
2007 msgid "Unique"
2008 msgstr "I vetëm"
2010 #: libraries/Index.class.php:435 tbl_tracking.php:316
2011 msgid "Packed"
2012 msgstr ""
2014 #: libraries/Index.class.php:437 tbl_tracking.php:318
2015 msgid "Cardinality"
2016 msgstr ""
2018 #: libraries/Index.class.php:440 libraries/rte/rte_events.lib.php:480
2019 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:946 tbl_tracking.php:272
2020 #: tbl_tracking.php:321
2021 #, fuzzy
2022 msgid "Comment"
2023 msgstr "Komente"
2025 #: libraries/Index.class.php:466
2026 msgid "The primary key has been dropped"
2027 msgstr "Kyçi primar u eleminua"
2029 #: libraries/Index.class.php:470
2030 #, php-format
2031 msgid "Index %s has been dropped"
2032 msgstr "Treguesi %s u eleminua"
2034 #: libraries/Index.class.php:568
2035 #, php-format
2036 msgid ""
2037 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2038 "removed."
2039 msgstr ""
2041 #: libraries/List_Database.class.php:381 libraries/config/messages.inc.php:177
2042 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:100
2043 #: server_privileges.php:1740
2044 msgid "Databases"
2045 msgstr "Databazat"
2047 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:303
2048 #: libraries/blobstreaming.lib.php:309 libraries/common.lib.php:533
2049 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:135 tbl_change.php:886
2050 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
2051 msgid "Error"
2052 msgstr "Gabim"
2054 #: libraries/Message.class.php:241
2055 #, php-format
2056 msgid "%1$d row affected."
2057 msgid_plural "%1$d rows affected."
2058 msgstr[0] ""
2059 msgstr[1] ""
2061 #: libraries/Message.class.php:257
2062 #, fuzzy, php-format
2063 #| msgid "No rows selected"
2064 msgid "%1$d row deleted."
2065 msgid_plural "%1$d rows deleted."
2066 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2067 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2069 #: libraries/Message.class.php:273
2070 #, fuzzy, php-format
2071 #| msgid "No rows selected"
2072 msgid "%1$d row inserted."
2073 msgid_plural "%1$d rows inserted."
2074 msgstr[0] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2075 msgstr[1] "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
2077 #: libraries/RecentTable.class.php:107
2078 msgid "Could not save recent table"
2079 msgstr ""
2081 #: libraries/RecentTable.class.php:142
2082 #, fuzzy
2083 msgid "Recent tables"
2084 msgstr "Asnjë tabelë"
2086 #: libraries/RecentTable.class.php:148
2087 msgid "There are no recent tables"
2088 msgstr ""
2090 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
2091 msgid ""
2092 "There is no detailed status information available for this storage engine."
2093 msgstr ""
2095 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
2096 #, php-format
2097 msgid "%s is available on this MySQL server."
2098 msgstr ""
2100 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
2101 #, php-format
2102 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2103 msgstr ""
2105 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
2106 #, php-format
2107 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
2108 msgstr ""
2110 #: libraries/Table.class.php:1034
2111 msgid "Invalid database"
2112 msgstr ""
2114 #: libraries/Table.class.php:1048 tbl_get_field.php:25
2115 msgid "Invalid table name"
2116 msgstr ""
2118 #: libraries/Table.class.php:1063
2119 #, php-format
2120 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
2121 msgstr ""
2123 #: libraries/Table.class.php:1146
2124 #, php-format
2125 msgid "Table %s has been renamed to %s"
2126 msgstr "Tabela %s u riemërtua %s"
2128 #: libraries/Table.class.php:1274
2129 msgid "Could not save table UI preferences"
2130 msgstr ""
2132 #: libraries/Theme.class.php:143
2133 #, php-format
2134 msgid "No valid image path for theme %s found!"
2135 msgstr ""
2137 #: libraries/Theme.class.php:336
2138 msgid "No preview available."
2139 msgstr ""
2141 #: libraries/Theme.class.php:339
2142 msgid "take it"
2143 msgstr "merre"
2145 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
2146 #, php-format
2147 msgid "Default theme %s not found!"
2148 msgstr ""
2150 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
2151 #, php-format
2152 msgid "Theme %s not found!"
2153 msgstr ""
2155 #: libraries/Theme_Manager.class.php:210
2156 #, php-format
2157 msgid "Theme path not found for theme %s!"
2158 msgstr ""
2160 #: libraries/Theme_Manager.class.php:286 themes.php:20 themes.php:40
2161 msgid "Theme"
2162 msgstr ""
2164 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
2165 msgid "Cannot connect: invalid settings."
2166 msgstr "E pamundur lidhja: rregullime të pavlefshme."
2168 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
2169 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
2170 #, php-format
2171 msgid "Welcome to %s"
2172 msgstr "Mirësevini tek %s"
2174 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
2175 #, php-format
2176 msgid ""
2177 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
2178 "%1$ssetup script%2$s to create one."
2179 msgstr ""
2181 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
2182 msgid ""
2183 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
2184 "connection. You should check the host, username and password in your "
2185 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
2186 "the administrator of the MySQL server."
2187 msgstr ""
2188 "phpMyAdmin u përpoq të lidhet me server-in MySQL, dhe server-i refuzoi "
2189 "lidhjen. Kontrollo emrin e host, përdoruesin dhe fjalëkalimin tek file "
2190 "config.inc.php dhe sigurohu që korrispondojnë me informacionet që ju ka "
2191 "dhënë administratori i serverit MySQL."
2193 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
2194 msgid "Log in"
2195 msgstr "Hyrja"
2197 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
2198 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
2199 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
2200 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
2201 msgid "phpMyAdmin documentation"
2202 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
2204 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2205 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
2206 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
2207 msgstr ""
2209 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
2210 msgid "Server:"
2211 msgstr "Serveri"
2213 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
2214 msgid "Username:"
2215 msgstr "Emri i përdoruesit:"
2217 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
2218 msgid "Password:"
2219 msgstr "Fjalëkalimi:"
2221 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
2222 msgid "Server Choice"
2223 msgstr "Zgjedhja e serverit"
2225 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:86
2226 msgid "Cookies must be enabled past this point."
2227 msgstr "Nga kjo pikë e tutje, cookies duhet të jenë të aktivuara."
2229 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
2230 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
2231 msgid ""
2232 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
2233 msgstr ""
2235 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
2236 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
2237 #, php-format
2238 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2242 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2243 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:244
2244 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2245 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2247 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2248 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2249 msgstr "Emër përdoruesi apo fjalëkalim i gabuar. Ndalohet hyrja."
2251 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
2252 msgid "Can not find signon authentication script:"
2253 msgstr ""
2255 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2256 #, php-format
2257 msgid "File %s does not contain any key id"
2258 msgstr ""
2260 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
2261 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
2262 msgid "Hardware authentication failed"
2263 msgstr ""
2265 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
2266 msgid "No valid authentication key plugged"
2267 msgstr ""
2269 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
2270 msgid "Authenticating..."
2271 msgstr ""
2273 #: libraries/blobstreaming.lib.php:236
2274 msgid "PBMS error"
2275 msgstr ""
2277 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2278 #, fuzzy
2279 #| msgid "MySQL connection collation"
2280 msgid "PBMS connection failed:"
2281 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
2283 #: libraries/blobstreaming.lib.php:307
2284 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2285 msgstr ""
2287 #: libraries/blobstreaming.lib.php:315
2288 msgid "get BLOB Content-Type failed"
2289 msgstr ""
2291 #: libraries/blobstreaming.lib.php:341
2292 msgid "View image"
2293 msgstr ""
2295 #: libraries/blobstreaming.lib.php:345
2296 msgid "Play audio"
2297 msgstr ""
2299 #: libraries/blobstreaming.lib.php:350
2300 msgid "View video"
2301 msgstr ""
2303 #: libraries/blobstreaming.lib.php:354
2304 msgid "Download file"
2305 msgstr ""
2307 #: libraries/blobstreaming.lib.php:415
2308 #, php-format
2309 msgid "Could not open file: %s"
2310 msgstr ""
2312 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2313 msgid "shared"
2314 msgstr ""
2316 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
2317 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
2318 #: server_status.php:437
2319 msgid "Tables"
2320 msgstr "Tabela"
2322 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:305
2323 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:372
2324 #: libraries/config/setup.forms.php:377
2325 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
2326 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
2327 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
2328 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:277
2329 #: libraries/export/latex.php:201 libraries/export/sql.php:1039
2330 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2331 #: tbl_structure.php:798
2332 msgid "Data"
2333 msgstr "Të dhëna"
2335 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:55
2336 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:815
2337 msgid "Overhead"
2338 msgstr "Mbi limit"
2340 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2341 #, fuzzy
2342 msgid "Jump to database"
2343 msgstr "Asnjë databazë"
2345 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2346 msgid "Not replicated"
2347 msgstr ""
2349 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2350 #, fuzzy
2351 #| msgid "Replication"
2352 msgid "Replicated"
2353 msgstr "Replikimi"
2355 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2356 #, php-format
2357 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2358 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
2360 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2361 msgid "Check Privileges"
2362 msgstr "Kontrollo të drejtat"
2364 #: libraries/common.inc.php:588
2365 msgid "Failed to read configuration file"
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/common.inc.php:589
2369 msgid ""
2370 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2371 "shown below."
2372 msgstr ""
2374 #: libraries/common.inc.php:596
2375 #, php-format
2376 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2377 msgstr ""
2379 #: libraries/common.inc.php:601
2380 msgid ""
2381 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2382 "configuration file!"
2383 msgstr ""
2384 "Direktiva <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> DUHET të përcaktohet tek file i "
2385 "konfigurimit!"
2387 #: libraries/common.inc.php:631
2388 #, php-format
2389 msgid "Invalid server index: %s"
2390 msgstr ""
2392 #: libraries/common.inc.php:638
2393 #, php-format
2394 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2395 msgstr ""
2397 #: libraries/common.inc.php:647 libraries/config/messages.inc.php:497
2398 #: libraries/header.inc.php:129 main.php:161 server_synchronize.php:1170
2399 msgid "Server"
2400 msgstr "Serveri"
2402 #: libraries/common.inc.php:826
2403 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/common.inc.php:929
2407 #, php-format
2408 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2409 msgstr "Duhet të instaloni %s %s ose superior."
2411 #: libraries/common.lib.php:131
2412 #, php-format
2413 msgid "Max: %s%s"
2414 msgstr "Madhësia maksimum: %s%s"
2416 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2417 #: libraries/common.lib.php:375
2418 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2419 msgid "en"
2420 msgstr "en"
2422 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2423 #: libraries/common.lib.php:379
2424 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2425 msgid "en"
2426 msgstr "en"
2428 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2429 #: libraries/common.lib.php:383
2430 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2431 msgid "en"
2432 msgstr "en"
2434 #: libraries/common.lib.php:396 libraries/common.lib.php:398
2435 #: libraries/common.lib.php:400 libraries/common.lib.php:415
2436 #: libraries/common.lib.php:417 libraries/common.lib.php:433
2437 #: libraries/common.lib.php:435 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2438 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2439 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2440 #: libraries/sql_query_form.lib.php:388 libraries/sql_query_form.lib.php:391
2441 #: main.php:212 server_variables.php:113
2442 msgid "Documentation"
2443 msgstr "Dokumentet"
2445 #: libraries/common.lib.php:545 libraries/header_printview.inc.php:60
2446 #: server_status.php:424 server_status.php:979
2447 msgid "SQL query"
2448 msgstr "query SQL"
2450 #: libraries/common.lib.php:581 libraries/rte/rte_events.lib.php:103
2451 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:108 libraries/rte/rte_events.lib.php:118
2452 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:131 libraries/rte/rte_routines.lib.php:255
2453 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:260
2454 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:270
2455 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:284
2456 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1243
2457 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:76 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:81
2458 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
2459 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:104
2460 msgid "MySQL said: "
2461 msgstr "Mesazh nga MySQL: "
2463 #: libraries/common.lib.php:1026
2464 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2465 msgstr ""
2467 #: libraries/common.lib.php:1067 libraries/config/messages.inc.php:474
2468 msgid "Explain SQL"
2469 msgstr "Shpjego SQL"
2471 #: libraries/common.lib.php:1071
2472 msgid "Skip Explain SQL"
2473 msgstr "Mos shpjego SQL"
2475 #: libraries/common.lib.php:1105
2476 msgid "Without PHP Code"
2477 msgstr "pa kod PHP"
2479 #: libraries/common.lib.php:1108 libraries/config/messages.inc.php:476
2480 msgid "Create PHP Code"
2481 msgstr "Krijo kodin PHP"
2483 #: libraries/common.lib.php:1126 libraries/config/messages.inc.php:475
2484 #: server_status.php:583 server_status.php:605 server_status.php:624
2485 msgid "Refresh"
2486 msgstr "Rifresko"
2488 #: libraries/common.lib.php:1135
2489 msgid "Skip Validate SQL"
2490 msgstr "Mos vleftëso SQL"
2492 #: libraries/common.lib.php:1138 libraries/config/messages.inc.php:478
2493 msgid "Validate SQL"
2494 msgstr "Vleftëso SQL"
2496 #: libraries/common.lib.php:1193
2497 msgid "Inline edit of this query"
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/common.lib.php:1195
2501 msgid "Inline"
2502 msgstr ""
2504 #: libraries/common.lib.php:1256 sql.php:938
2505 msgid "Profiling"
2506 msgstr ""
2508 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2509 #: libraries/common.lib.php:1276
2510 msgid "B"
2511 msgstr "Bytes"
2513 #: libraries/common.lib.php:1276
2514 msgid "GiB"
2515 msgstr "GB"
2517 #: libraries/common.lib.php:1276
2518 msgid "TiB"
2519 msgstr "TB"
2521 #: libraries/common.lib.php:1276
2522 msgid "PiB"
2523 msgstr "PB"
2525 #: libraries/common.lib.php:1276
2526 msgid "EiB"
2527 msgstr "EB"
2529 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2530 #: libraries/common.lib.php:1491
2531 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2532 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2533 msgstr "%d %B, %Y at %I:%M %p"
2535 #: libraries/common.lib.php:1789
2536 #, php-format
2537 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2538 msgstr "%s ditë, %s orë, %s minuta dhe %s sekonda"
2540 #: libraries/common.lib.php:2182 libraries/common.lib.php:2185
2541 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
2542 msgid "Begin"
2543 msgstr "Fillim"
2545 #: libraries/common.lib.php:2183 libraries/common.lib.php:2186
2546 #: libraries/display_tbl.lib.php:303 server_binlog.php:135
2547 #: server_binlog.php:137
2548 msgid "Previous"
2549 msgstr "Paraardhësi"
2551 #: libraries/common.lib.php:2213 libraries/common.lib.php:2216
2552 #: libraries/display_tbl.lib.php:381 libraries/rte/rte_events.lib.php:457
2553 msgid "End"
2554 msgstr "Fund"
2556 #: libraries/common.lib.php:2278
2557 #, php-format
2558 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2559 msgstr "Kalo tek databaza &quot;%s&quot;."
2561 #: libraries/common.lib.php:2294
2562 #, php-format
2563 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/common.lib.php:2447
2567 msgid "Click to toggle"
2568 msgstr ""
2570 #: libraries/common.lib.php:2718 libraries/common.lib.php:2725
2571 #: libraries/common.lib.php:2912 libraries/config/setup.forms.php:296
2572 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:367
2573 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
2574 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
2575 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2576 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:338
2577 #: libraries/import.lib.php:1102 libraries/tbl_links.inc.php:61
2578 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 pmd_general.php:151
2579 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2580 msgid "Structure"
2581 msgstr "Struktura"
2583 #: libraries/common.lib.php:2719 libraries/common.lib.php:2726
2584 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2585 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2586 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2587 #: querywindow.php:64
2588 msgid "SQL"
2589 msgstr "SQL"
2591 #: libraries/common.lib.php:2721 libraries/common.lib.php:2910
2592 #: libraries/common.lib.php:2911 libraries/sql_query_form.lib.php:284
2593 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
2594 msgid "Insert"
2595 msgstr "Shto"
2597 #: libraries/common.lib.php:2728 libraries/db_links.inc.php:86
2598 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:114
2599 #: view_operations.php:87
2600 msgid "Operations"
2601 msgstr "Operacione"
2603 #: libraries/common.lib.php:2858
2604 msgid "Browse your computer:"
2605 msgstr ""
2607 #: libraries/common.lib.php:2874
2608 #, fuzzy, php-format
2609 #| msgid "web server upload directory"
2610 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2611 msgstr "directory e upload të server-it web"
2613 #: libraries/common.lib.php:2886 libraries/sql_query_form.lib.php:447
2614 #: tbl_change.php:887
2615 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2616 msgstr "Directory që keni zgjedhur për upload nuk arrin të gjehet"
2618 #: libraries/common.lib.php:2894
2619 msgid "There are no files to upload"
2620 msgstr ""
2622 #: libraries/common.lib.php:2921 libraries/common.lib.php:2922
2623 msgid "Execute"
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2627 #: libraries/config.values.php:51
2628 msgid "Both"
2629 msgstr ""
2631 #: libraries/config.values.php:47
2632 msgid "Nowhere"
2633 msgstr ""
2635 #: libraries/config.values.php:47
2636 msgid "Left"
2637 msgstr ""
2639 #: libraries/config.values.php:47
2640 msgid "Right"
2641 msgstr ""
2643 #: libraries/config.values.php:75
2644 msgid "Open"
2645 msgstr ""
2647 #: libraries/config.values.php:75
2648 #, fuzzy
2649 #| msgid "Unclosed quote"
2650 msgid "Closed"
2651 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
2653 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2654 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2655 #: libraries/export/sql.php:122 libraries/export/texytext.php:24
2656 #: libraries/import.lib.php:1107
2657 #, fuzzy
2658 msgid "structure"
2659 msgstr "Struktura"
2661 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2662 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2663 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:24
2664 msgid "data"
2665 msgstr ""
2667 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2668 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2669 #: libraries/export/sql.php:124 libraries/export/texytext.php:24
2670 #, fuzzy
2671 #| msgid "Structure and data"
2672 msgid "structure and data"
2673 msgstr "Struktura dhe të dhënat"
2675 #: libraries/config.values.php:100
2676 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2677 msgstr ""
2679 #: libraries/config.values.php:101
2680 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2681 msgstr ""
2683 #: libraries/config.values.php:102
2684 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2685 msgstr ""
2687 #: libraries/config.values.php:120
2688 #, fuzzy
2689 #| msgid "Complete inserts"
2690 msgid "complete inserts"
2691 msgstr "Të shtuarat komplet"
2693 #: libraries/config.values.php:121
2694 #, fuzzy
2695 #| msgid "Extended inserts"
2696 msgid "extended inserts"
2697 msgstr "Të shtuara të zgjeruara"
2699 #: libraries/config.values.php:122
2700 msgid "both of the above"
2701 msgstr ""
2703 #: libraries/config.values.php:123
2704 msgid "neither of the above"
2705 msgstr ""
2707 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2708 #: libraries/config/validate.lib.php:412
2709 msgid "Not a positive number"
2710 msgstr ""
2712 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2713 #: libraries/config/validate.lib.php:424
2714 msgid "Not a non-negative number"
2715 msgstr ""
2717 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2718 #: libraries/config/validate.lib.php:400
2719 msgid "Not a valid port number"
2720 msgstr ""
2722 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2723 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2724 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
2725 msgid "Incorrect value"
2726 msgstr ""
2728 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2729 #: libraries/config/validate.lib.php:453
2730 #, php-format
2731 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2732 msgstr ""
2734 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
2735 #, php-format
2736 msgid "Missing data for %s"
2737 msgstr ""
2739 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
2740 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
2741 #, fuzzy
2742 #| msgid "Variable"
2743 msgid "unavailable"
2744 msgstr "E ndryshueshme"
2746 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
2747 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
2748 #, php-format
2749 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2750 msgstr ""
2752 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
2753 #, php-format
2754 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2755 msgstr ""
2757 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
2758 #, php-format
2759 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2760 msgstr ""
2762 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
2763 msgid "SQL Validator is disabled"
2764 msgstr ""
2766 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2767 #, fuzzy
2768 #| msgid "Link not found"
2769 msgid "SOAP extension not found"
2770 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
2772 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2773 #, php-format
2774 msgid "maximum %s"
2775 msgstr ""
2777 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
2778 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2779 msgstr ""
2781 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
2782 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
2783 msgid "Disabled"
2784 msgstr "Jo aktiv"
2786 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
2787 #, php-format
2788 msgid "Set value: %s"
2789 msgstr ""
2791 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
2792 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2793 msgid "Restore default value"
2794 msgstr ""
2796 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
2797 msgid "Allow users to customize this value"
2798 msgstr ""
2800 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
2801 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466 prefs_manage.php:320
2802 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1028
2803 msgid "Reset"
2804 msgstr "Rinis"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2807 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2811 #, fuzzy
2812 #| msgid "Enable"
2813 msgid "Enable Ajax"
2814 msgstr "Aktivizo"
2816 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2817 msgid ""
2818 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2819 msgstr ""
2821 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2822 #, fuzzy
2823 msgid "Allow login to any MySQL server"
2824 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2827 msgid ""
2828 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2829 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2830 "cross-frame scripting attacks"
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2834 msgid "Allow third party framing"
2835 msgstr ""
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2838 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2839 msgstr ""
2841 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2842 msgid ""
2843 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2844 "authentication"
2845 msgstr ""
2847 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2848 msgid "Blowfish secret"
2849 msgstr ""
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2852 msgid "Highlight selected rows"
2853 msgstr ""
2855 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2856 msgid "Row marker"
2857 msgstr ""
2859 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2860 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2861 msgstr ""
2863 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2864 msgid "Highlight pointer"
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2868 msgid ""
2869 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2870 "import and export operations"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2874 msgid "Bzip2"
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2878 msgid ""
2879 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2880 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2881 "kbd] - allows newlines in columns"
2882 msgstr ""
2884 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2885 msgid "CHAR columns editing"
2886 msgstr ""
2888 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2889 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2890 msgstr ""
2892 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2893 msgid "CHAR textarea columns"
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2897 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2898 msgstr ""
2900 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2901 msgid "CHAR textarea rows"
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2905 msgid "Check config file permissions"
2906 msgstr ""
2908 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2909 msgid ""
2910 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2911 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2915 msgid "Compress on the fly"
2916 msgstr ""
2918 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2919 #: setup/frames/index.inc.php:165
2920 msgid "Configuration file"
2921 msgstr ""
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2924 msgid ""
2925 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2926 "when you're about to lose data"
2927 msgstr ""
2929 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2930 msgid "Confirm DROP queries"
2931 msgstr ""
2933 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2934 msgid "Debug SQL"
2935 msgstr ""
2937 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Default display direction"
2940 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
2942 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2943 msgid ""
2944 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2945 "maximum number for which vertical model is used"
2946 msgstr ""
2948 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2949 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2950 msgstr ""
2952 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2953 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2954 msgstr ""
2956 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2957 #, fuzzy
2958 msgid "Default database tab"
2959 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
2961 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2962 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2963 msgstr ""
2965 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2966 msgid "Default server tab"
2967 msgstr ""
2969 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2970 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2971 msgstr ""
2973 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2974 msgid "Default table tab"
2975 msgstr ""
2977 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2978 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2979 msgstr ""
2981 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:637
2982 msgid "Show binary contents as HEX"
2983 msgstr ""
2985 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2986 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2987 msgstr ""
2989 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2990 msgid "Display databases as a list"
2991 msgstr ""
2993 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2994 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2995 msgstr ""
2997 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2998 msgid "Display servers as a list"
2999 msgstr ""
3001 #: libraries/config/messages.inc.php:60
3002 msgid ""
3003 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3004 "the selected tables of a database."
3005 msgstr ""
3007 #: libraries/config/messages.inc.php:61
3008 #, fuzzy
3009 #| msgid "Table maintenance"
3010 msgid "Disable multi table maintenance"
3011 msgstr "Administrimi i tabelës"
3013 #: libraries/config/messages.inc.php:62
3014 msgid "Edit SQL queries in popup window"
3015 msgstr ""
3017 #: libraries/config/messages.inc.php:63
3018 msgid "Edit in window"
3019 msgstr ""
3021 #: libraries/config/messages.inc.php:64
3022 #, fuzzy
3023 #| msgid "Display Features"
3024 msgid "Display errors"
3025 msgstr "Shfaq karakteristikat"
3027 #: libraries/config/messages.inc.php:65
3028 msgid "Gather errors"
3029 msgstr ""
3031 #: libraries/config/messages.inc.php:66
3032 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
3033 msgstr ""
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:67
3036 msgid "Iconic errors"
3037 msgstr ""
3039 #: libraries/config/messages.inc.php:68
3040 msgid ""
3041 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3042 "limit)"
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/config/messages.inc.php:69
3046 msgid "Maximum execution time"
3047 msgstr ""
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
3050 msgid "Save as file"
3051 msgstr "Ruaje me emër..."
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
3054 #, fuzzy
3055 msgid "Character set of the file"
3056 msgstr "Familja gërmave të file:"
3058 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
3059 #: tbl_gis_visualization.php:210 tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:870
3060 msgid "Format"
3061 msgstr "Formati"
3063 #: libraries/config/messages.inc.php:73
3064 msgid "Compression"
3065 msgstr "Kompresim"
3067 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
3068 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
3070 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
3071 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
3072 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
3073 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
3074 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
3075 #: libraries/export/xls.php:25 libraries/export/xlsx.php:25
3076 #, fuzzy
3077 #| msgid "Put fields names in the first row"
3078 msgid "Put columns names in the first row"
3079 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3081 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
3083 #: libraries/import/ldi.php:42
3084 #, fuzzy
3085 #| msgid "Fields enclosed by"
3086 msgid "Columns enclosed by"
3087 msgstr "Fushë e përbërë nga"
3089 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
3090 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
3091 #: libraries/import/ldi.php:43
3092 #, fuzzy
3093 #| msgid "Fields escaped by"
3094 msgid "Columns escaped by"
3095 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
3097 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
3098 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
3099 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
3101 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
3102 msgid "Replace NULL by"
3103 msgstr "Zëvendëso NULL me"
3105 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
3106 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3107 msgstr ""
3109 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
3110 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
3111 #: libraries/import/ldi.php:41
3112 #, fuzzy
3113 #| msgid "Lines terminated by"
3114 msgid "Columns terminated by"
3115 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3117 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
3118 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
3119 msgid "Lines terminated by"
3120 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:82
3123 #, fuzzy
3124 #| msgid "Excel edition"
3125 msgid "Excel edition"
3126 msgstr "Edicion i Excel"
3128 #: libraries/config/messages.inc.php:85
3129 #, fuzzy
3130 msgid "Database name template"
3131 msgstr "Emri i file template"
3133 #: libraries/config/messages.inc.php:86
3134 #, fuzzy
3135 msgid "Server name template"
3136 msgstr "Emri i file template"
3138 #: libraries/config/messages.inc.php:87
3139 #, fuzzy
3140 msgid "Table name template"
3141 msgstr "Emri i file template"
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
3144 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
3145 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
3146 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
3147 #: libraries/export/sql.php:116 libraries/export/texytext.php:23
3148 #, fuzzy
3149 #| msgid "%s table(s)"
3150 msgid "Dump table"
3151 msgstr "%s tabela(at)"
3153 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
3154 msgid "Include table caption"
3155 msgstr "Përfshi nëntitullin e tabelës"
3157 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
3158 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
3159 msgid "Table caption"
3160 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
3162 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
3163 msgid "Continued table caption"
3164 msgstr "Nëntitulli i tabelës vazhduese"
3166 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
3167 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
3168 msgid "Label key"
3169 msgstr "Kyçi i etiketës"
3171 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
3172 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:312
3173 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
3174 msgid "MIME type"
3175 msgstr "Lloji MIME"
3177 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
3178 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
3179 msgid "Relations"
3180 msgstr "Relacione"
3182 #: libraries/config/messages.inc.php:105
3183 #, fuzzy
3184 #| msgid "Export type"
3185 msgid "Export method"
3186 msgstr "Lloji i Eksportit"
3188 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
3189 msgid "Save on server"
3190 msgstr ""
3192 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
3193 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
3194 msgid "Overwrite existing file(s)"
3195 msgstr "Mbishkruaj file(s) ekzistues"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:118
3198 #, fuzzy
3199 msgid "Remember file name template"
3200 msgstr "Emri i file template"
3202 #: libraries/config/messages.inc.php:120
3203 #, fuzzy
3204 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3205 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3206 msgstr "Përdor backquotes me emrat e tabelave dhe fushave"
3208 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
3209 #: libraries/display_export.lib.php:346
3210 msgid "SQL compatibility mode"
3211 msgstr ""
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:176
3214 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
3215 msgstr ""
3217 #: libraries/config/messages.inc.php:123
3218 msgid "Creation/Update/Check dates"
3219 msgstr "Datat e Krijimit/Përditësimit/Kontrollit"
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:124
3222 msgid "Use delayed inserts"
3223 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:79
3226 msgid "Disable foreign key checks"
3227 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:128
3230 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3231 msgstr ""
3233 #: libraries/config/messages.inc.php:130
3234 msgid "Use ignore inserts"
3235 msgstr "Përdor shpërfill shtimet"
3237 #: libraries/config/messages.inc.php:132
3238 msgid "Syntax to use when inserting data"
3239 msgstr ""
3241 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:268
3242 msgid "Maximal length of created query"
3243 msgstr ""
3245 #: libraries/config/messages.inc.php:138
3246 #, fuzzy
3247 msgid "Export type"
3248 msgstr "Lloji i Eksportit"
3250 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:71
3251 msgid "Enclose export in a transaction"
3252 msgstr "Përfshi eksportin në një transacion"
3254 #: libraries/config/messages.inc.php:140
3255 #, fuzzy
3256 msgid "Export time in UTC"
3257 msgstr "Lloji i Eksportit"
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:148
3260 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3261 msgstr ""
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3264 msgid "Force SSL connection"
3265 msgstr ""
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3268 msgid ""
3269 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3270 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3271 msgstr ""
3273 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3274 msgid "Foreign key dropdown order"
3275 msgstr ""
3277 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3278 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3279 msgstr ""
3281 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3282 msgid "Foreign key limit"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3286 msgid "Browse mode"
3287 msgstr ""
3289 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3290 msgid "Customize browse mode"
3291 msgstr ""
3293 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3294 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3295 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3296 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Customize default options"
3299 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3301 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:237
3302 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3303 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:139
3304 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19
3305 #: libraries/import/csv.php:22
3306 msgid "CSV"
3307 msgstr "të dhëna CSV"
3309 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3310 msgid "Developer"
3311 msgstr ""
3313 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3314 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3315 msgstr ""
3317 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3318 msgid "Edit mode"
3319 msgstr ""
3321 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3322 msgid "Customize edit mode"
3323 msgstr ""
3325 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3326 msgid "Export defaults"
3327 msgstr ""
3329 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3330 msgid "Customize default export options"
3331 msgstr ""
3333 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3334 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3335 msgid "Features"
3336 msgstr ""
3338 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3339 #, fuzzy
3340 msgid "General"
3341 msgstr "Gjeneruar nga"
3343 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3344 msgid "Set some commonly used options"
3345 msgstr ""
3347 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/db_links.inc.php:83
3348 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
3349 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
3350 #, fuzzy
3351 msgid "Import"
3352 msgstr "Eksporto"
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3355 #, fuzzy
3356 msgid "Import defaults"
3357 msgstr "Importo files"
3359 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3360 msgid "Customize default common import options"
3361 msgstr ""
3363 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3364 msgid "Import / export"
3365 msgstr ""
3367 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3368 msgid "Set import and export directories and compression options"
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3372 msgid "LaTeX"
3373 msgstr "LaTeX"
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3376 #, fuzzy
3377 msgid "Databases display options"
3378 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3381 msgid "Navigation frame"
3382 msgstr ""
3384 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3385 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:36
3389 #: setup/frames/index.inc.php:110
3390 #, fuzzy
3391 msgid "Servers"
3392 msgstr "Serveri"
3394 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3395 msgid "Servers display options"
3396 msgstr ""
3398 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3399 msgid "Tables display options"
3400 msgstr ""
3402 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3403 msgid "Main frame"
3404 msgstr ""
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3407 msgid "Microsoft Office"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3411 #, fuzzy
3412 #| msgid "Documentation"
3413 msgid "Open Document"
3414 msgstr "Dokumentet"
3416 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3417 msgid "Other core settings"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3421 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3422 msgstr ""
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3425 #, fuzzy
3426 #| msgid "Page number:"
3427 msgid "Page titles"
3428 msgstr "Numri i faqes:"
3430 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3431 msgid ""
3432 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3433 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3434 "get special values."
3435 msgstr ""
3437 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3438 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3439 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3440 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3441 msgid "Query window"
3442 msgstr "Dritarja e Query"
3444 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3445 msgid "Customize query window options"
3446 msgstr ""
3448 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3449 msgid "Security"
3450 msgstr ""
3452 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3453 msgid ""
3454 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3455 "limit MySQL"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3459 msgid "Basic settings"
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3463 #, fuzzy
3464 #| msgid "Documentation"
3465 msgid "Authentication"
3466 msgstr "Dokumentet"
3468 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3469 msgid "Authentication settings"
3470 msgstr ""
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3473 msgid "Server configuration"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3477 msgid ""
3478 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3479 "what they are for"
3480 msgstr ""
3482 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3483 msgid "Enter server connection parameters"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3487 msgid "Configuration storage"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3491 msgid ""
3492 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3493 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3494 "storage[/a] in documentation"
3495 msgstr ""
3497 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3498 msgid "Changes tracking"
3499 msgstr ""
3501 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3502 msgid ""
3503 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3504 "storage."
3505 msgstr ""
3507 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3508 #, fuzzy
3509 msgid "Customize export options"
3510 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3512 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3513 msgid "Customize import defaults"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3517 msgid "Customize navigation frame"
3518 msgstr ""
3520 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3521 msgid "Customize main frame"
3522 msgstr ""
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3525 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3526 #, fuzzy
3527 msgid "SQL queries"
3528 msgstr "query SQL"
3530 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3531 #, fuzzy
3532 msgid "SQL Query box"
3533 msgstr "query SQL"
3535 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3536 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3537 msgstr ""
3539 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3540 #, fuzzy
3541 msgid "SQL queries settings"
3542 msgstr "query SQL"
3544 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3545 #, fuzzy
3546 #| msgid "SQL history"
3547 msgid "SQL Validator"
3548 msgstr "Kronollogjia e SQL"
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3551 msgid ""
3552 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3553 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3554 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3555 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3556 msgstr ""
3558 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3559 #, fuzzy
3560 msgid "Startup"
3561 msgstr "Gjendja"
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3564 msgid "Customize startup page"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3568 #, fuzzy
3569 msgid "Tabs"
3570 msgstr "Tabela"
3572 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3573 msgid "Choose how you want tabs to work"
3574 msgstr ""
3576 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3577 #, fuzzy
3578 #| msgid "Use text field"
3579 msgid "Text fields"
3580 msgstr "Përdor fushë teksti"
3582 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Customize text input fields"
3585 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
3587 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3588 msgid "Texy! text"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3592 msgid "Warnings"
3593 msgstr ""
3595 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3596 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3597 msgstr ""
3599 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3600 msgid ""
3601 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3602 "and export operations"
3603 msgstr ""
3605 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3606 msgid "GZip"
3607 msgstr ""
3609 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3610 msgid "Extra parameters for iconv"
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3614 msgid ""
3615 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3616 "if one of the queries failed"
3617 msgstr ""
3619 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3620 msgid "Ignore multiple statement errors"
3621 msgstr ""
3623 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3624 msgid ""
3625 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3626 "This might be good way to import large files, however it can break "
3627 "transactions."
3628 msgstr ""
3630 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3631 msgid "Partial import: allow interrupt"
3632 msgstr ""
3634 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3635 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3636 msgid "Do not abort on INSERT error"
3637 msgstr ""
3639 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3640 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3641 msgid "Replace table data with file"
3642 msgstr "Zëvendëso të dhënat e tabelës me file"
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3645 msgid ""
3646 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3647 "table) and only SQL is always available"
3648 msgstr ""
3650 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3651 msgid "Format of imported file"
3652 msgstr ""
3654 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3655 msgid "Use LOCAL keyword"
3656 msgstr ""
3658 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3659 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3660 #, fuzzy
3661 #| msgid "Put fields names in the first row"
3662 msgid "Column names in first row"
3663 msgstr "Vendos emrat e kollonave tek rreshti i parë"
3665 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3666 msgid "Do not import empty rows"
3667 msgstr ""
3669 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3670 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3671 msgstr ""
3673 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3674 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3678 msgid "Number of queries to skip from start"
3679 msgstr ""
3681 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3682 msgid "Partial import: skip queries"
3683 msgstr ""
3685 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3686 #, fuzzy
3687 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3688 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3689 msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
3691 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3692 msgid "Initial state for sliders"
3693 msgstr ""
3695 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3696 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3697 msgstr ""
3699 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3700 msgid "Number of inserted rows"
3701 msgstr ""
3703 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3704 msgid "Target for quick access icon"
3705 msgstr ""
3707 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3708 msgid "Show logo in left frame"
3709 msgstr ""
3711 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3712 msgid "Display logo"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3716 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3717 msgstr ""
3719 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3720 msgid "Display servers selection"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3724 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3725 msgstr ""
3727 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3728 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3732 msgid "Database tree separator"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3736 msgid ""
3737 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3738 "defined below)"
3739 msgstr ""
3741 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3742 msgid "Display databases in a tree"
3743 msgstr ""
3745 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3746 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3747 msgstr ""
3749 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3750 msgid "Use light version"
3751 msgstr ""
3753 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3754 msgid "Maximum table tree depth"
3755 msgstr ""
3757 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3758 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3759 msgstr ""
3761 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3762 msgid "Table tree separator"
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3766 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3767 msgstr ""
3769 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3770 msgid "Logo link URL"
3771 msgstr ""
3773 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3774 msgid ""
3775 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3776 "([kbd]new[/kbd])"
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3780 msgid "Logo link target"
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3784 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3785 msgstr ""
3787 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3788 msgid "Enable highlighting"
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3792 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3793 msgstr ""
3795 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3796 #, fuzzy
3797 #| msgid "Analyze table"
3798 msgid "Recently used tables"
3799 msgstr "Analizo tabelën"
3801 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3802 msgid "Use less graphically intense tabs"
3803 msgstr ""
3805 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3806 msgid "Light tabs"
3807 msgstr ""
3809 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3810 msgid ""
3811 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3812 msgstr ""
3814 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3815 msgid "Limit column characters"
3816 msgstr ""
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3819 msgid ""
3820 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3821 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3822 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3826 msgid "Delete all cookies on logout"
3827 msgstr ""
3829 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3830 msgid ""
3831 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3832 "authentication mode"
3833 msgstr ""
3835 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3836 msgid "Recall user name"
3837 msgstr ""
3839 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3840 msgid ""
3841 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3842 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3843 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3844 "recommended for non-trusted environments."
3845 msgstr ""
3847 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3848 msgid "Login cookie store"
3849 msgstr ""
3851 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3852 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3853 msgstr ""
3855 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3856 msgid "Login cookie validity"
3857 msgstr ""
3859 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3860 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3861 msgstr ""
3863 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3864 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3865 msgstr ""
3867 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3868 msgid "Use icons on main page"
3869 msgstr ""
3871 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3872 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3873 msgstr ""
3875 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3876 msgid "Maximum displayed SQL length"
3877 msgstr ""
3879 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
3880 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3881 msgid "Users cannot set a higher value"
3882 msgstr ""
3884 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3885 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3886 msgstr ""
3888 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3889 msgid "Maximum databases"
3890 msgstr ""
3892 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3893 msgid ""
3894 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3895 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3896 "shown."
3897 msgstr ""
3899 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3900 msgid "Maximum number of rows to display"
3901 msgstr ""
3903 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3904 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3905 msgstr ""
3907 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3908 msgid "Maximum tables"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3912 msgid ""
3913 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3914 "cookie authentication"
3915 msgstr ""
3917 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3918 msgid "mcrypt warning"
3919 msgstr ""
3921 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3922 msgid ""
3923 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3924 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3928 #, fuzzy
3929 msgid "Memory limit"
3930 msgstr "Limitet e rezervave"
3932 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3933 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3937 msgid "Where to show the table row links"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3941 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3945 #, fuzzy
3946 #| msgid "Alter table order by"
3947 msgid "Natural order"
3948 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
3950 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
3951 msgid "Use only icons, only text or both"
3952 msgstr ""
3954 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3955 msgid "Iconic navigation bar"
3956 msgstr ""
3958 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3959 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3963 msgid "GZip output buffering"
3964 msgstr ""
3966 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3967 msgid ""
3968 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3969 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3970 msgstr ""
3972 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3973 msgid "Default sorting order"
3974 msgstr ""
3976 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3977 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3978 msgstr ""
3980 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3981 msgid "Persistent connections"
3982 msgstr ""
3984 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3985 msgid ""
3986 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3987 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3988 "configuration storage could not be found"
3989 msgstr ""
3991 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3992 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3996 msgid "Iconic table operations"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:335
4000 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:336
4004 msgid "Protect binary columns"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:337
4008 msgid ""
4009 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4010 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4011 "(lost by window close)."
4012 msgstr ""
4014 #: libraries/config/messages.inc.php:338
4015 msgid "Permanent query history"
4016 msgstr ""
4018 #: libraries/config/messages.inc.php:340
4019 msgid "How many queries are kept in history"
4020 msgstr ""
4022 #: libraries/config/messages.inc.php:341
4023 msgid "Query history length"
4024 msgstr ""
4026 #: libraries/config/messages.inc.php:342
4027 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
4028 msgstr ""
4030 #: libraries/config/messages.inc.php:343
4031 msgid "Default query window tab"
4032 msgstr ""
4034 #: libraries/config/messages.inc.php:344
4035 msgid "Query window height (in pixels)"
4036 msgstr ""
4038 #: libraries/config/messages.inc.php:345
4039 #, fuzzy
4040 #| msgid "Query window"
4041 msgid "Query window height"
4042 msgstr "Dritarja e Query"
4044 #: libraries/config/messages.inc.php:346
4045 #, fuzzy
4046 #| msgid "Query window"
4047 msgid "Query window width (in pixels)"
4048 msgstr "Dritarja e Query"
4050 #: libraries/config/messages.inc.php:347
4051 #, fuzzy
4052 #| msgid "Query window"
4053 msgid "Query window width"
4054 msgstr "Dritarja e Query"
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:348
4057 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/config/messages.inc.php:349
4061 msgid "Recoding engine"
4062 msgstr ""
4064 #: libraries/config/messages.inc.php:350
4065 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
4066 msgstr ""
4068 #: libraries/config/messages.inc.php:351
4069 #, fuzzy
4070 #| msgid "Rename table to"
4071 msgid "Remember table's sorting"
4072 msgstr "Riemërto tabelën në"
4074 #: libraries/config/messages.inc.php:352
4075 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/config/messages.inc.php:353
4079 msgid "Repeat headers"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:354
4083 msgid "Show help button instead of Documentation text"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/config/messages.inc.php:355
4087 msgid "Show help button"
4088 msgstr ""
4090 #: libraries/config/messages.inc.php:357
4091 msgid "Directory where exports can be saved on server"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/config/messages.inc.php:358
4095 msgid "Save directory"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/config/messages.inc.php:359
4099 msgid "Leave blank if not used"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/config/messages.inc.php:360
4103 msgid "Host authorization order"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:361
4107 msgid "Leave blank for defaults"
4108 msgstr ""
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:362
4111 msgid "Host authorization rules"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:363
4115 msgid "Allow logins without a password"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4119 msgid "Allow root login"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:365
4123 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/config/messages.inc.php:366
4127 msgid "HTTP Realm"
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:367
4131 msgid ""
4132 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
4133 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
4134 "swekey.conf)"
4135 msgstr ""
4137 #: libraries/config/messages.inc.php:368
4138 msgid "SweKey config file"
4139 msgstr ""
4141 #: libraries/config/messages.inc.php:369
4142 msgid "Authentication method to use"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:126
4146 msgid "Authentication type"
4147 msgstr ""
4149 #: libraries/config/messages.inc.php:371
4150 msgid ""
4151 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
4152 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
4153 msgstr ""
4155 #: libraries/config/messages.inc.php:372
4156 msgid "Bookmark table"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/config/messages.inc.php:373
4160 msgid ""
4161 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
4162 "pma_column_info[/kbd]"
4163 msgstr ""
4165 #: libraries/config/messages.inc.php:374
4166 msgid "Column information table"
4167 msgstr ""
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:375
4170 msgid "Compress connection to MySQL server"
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:376
4174 msgid "Compress connection"
4175 msgstr ""
4177 #: libraries/config/messages.inc.php:377
4178 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
4179 msgstr ""
4181 #: libraries/config/messages.inc.php:378
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Connection type"
4184 msgstr "Lidhje"
4186 #: libraries/config/messages.inc.php:379
4187 msgid "Control user password"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/config/messages.inc.php:380
4191 msgid ""
4192 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4193 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
4194 msgstr ""
4196 #: libraries/config/messages.inc.php:381
4197 msgid "Control user"
4198 msgstr ""
4200 #: libraries/config/messages.inc.php:382
4201 msgid "Count tables when showing database list"
4202 msgstr ""
4204 #: libraries/config/messages.inc.php:383
4205 #, fuzzy
4206 msgid "Count tables"
4207 msgstr "Asnjë tabelë"
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:384
4210 msgid ""
4211 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
4212 "kbd]"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/config/messages.inc.php:385
4216 #, fuzzy
4217 msgid "Designer table"
4218 msgstr "Defragmento tabelën"
4220 #: libraries/config/messages.inc.php:386
4221 msgid ""
4222 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
4223 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/config/messages.inc.php:387
4227 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/config/messages.inc.php:388
4231 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
4232 msgstr ""
4234 #: libraries/config/messages.inc.php:389
4235 msgid "PHP extension to use"
4236 msgstr ""
4238 #: libraries/config/messages.inc.php:390
4239 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
4240 msgstr ""
4242 #: libraries/config/messages.inc.php:391
4243 #, fuzzy
4244 msgid "Hide databases"
4245 msgstr "Asnjë databazë"
4247 #: libraries/config/messages.inc.php:392
4248 msgid ""
4249 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
4250 "kbd]"
4251 msgstr ""
4253 #: libraries/config/messages.inc.php:393
4254 msgid "SQL query history table"
4255 msgstr ""
4257 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4258 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4259 msgstr ""
4261 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Server hostname"
4264 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4266 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4267 msgid "Logout URL"
4268 msgstr ""
4270 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4271 msgid "Try to connect without password"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4275 msgid "Connect without password"
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4279 msgid ""
4280 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4281 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4282 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4283 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4284 "alphabetical order."
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4288 msgid "Show only listed databases"
4289 msgstr ""
4291 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
4292 msgid "Leave empty if not using config auth"
4293 msgstr ""
4295 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4296 msgid "Password for config auth"
4297 msgstr ""
4299 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4300 msgid ""
4301 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4302 msgstr ""
4304 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4305 msgid "PDF schema: pages table"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4309 msgid ""
4310 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4311 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4312 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4316 #, fuzzy
4317 #| msgid "Database"
4318 msgid "Database name"
4319 msgstr "Databazat"
4321 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4322 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4323 msgstr ""
4325 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4326 #, fuzzy
4327 msgid "Server port"
4328 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4330 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4331 msgid ""
4332 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4333 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4337 #, fuzzy
4338 #| msgid "Analyze table"
4339 msgid "Recently used table"
4340 msgstr "Analizo tabelën"
4342 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4343 msgid ""
4344 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4345 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4346 msgstr ""
4348 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4349 #, fuzzy
4350 msgid "Relation table"
4351 msgstr "Riparo tabelën"
4353 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4354 msgid "SQL command to fetch available databases"
4355 msgstr ""
4357 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4358 msgid "SHOW DATABASES command"
4359 msgstr ""
4361 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4362 msgid ""
4363 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4364 "[/a] for an example"
4365 msgstr ""
4367 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4368 msgid "Signon session name"
4369 msgstr ""
4371 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4372 msgid "Signon URL"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4376 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4380 #, fuzzy
4381 msgid "Server socket"
4382 msgstr "Zgjedhja e serverit"
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4385 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4389 msgid "Use SSL"
4390 msgstr ""
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4393 msgid ""
4394 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4395 msgstr ""
4397 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4398 msgid "PDF schema: table coordinates"
4399 msgstr ""
4401 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4402 msgid ""
4403 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4404 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4405 msgstr ""
4407 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4408 #, fuzzy
4409 #| msgid "Displaying Column Comments"
4410 msgid "Display columns table"
4411 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
4413 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4414 msgid ""
4415 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4416 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4417 msgstr ""
4419 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4420 #, fuzzy
4421 #| msgid "Defragment table"
4422 msgid "UI preferences table"
4423 msgstr "Defragmento tabelën"
4425 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4426 msgid ""
4427 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4428 "the log when creating a database."
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4432 msgid "Add DROP DATABASE"
4433 msgstr ""
4435 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4436 msgid ""
4437 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4438 "log when creating a table."
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4442 msgid "Add DROP TABLE"
4443 msgstr ""
4445 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4446 msgid ""
4447 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4448 "log when creating a view."
4449 msgstr ""
4451 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4452 msgid "Add DROP VIEW"
4453 msgstr ""
4455 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4456 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4460 #, fuzzy
4461 #| msgid "Statements"
4462 msgid "Statements to track"
4463 msgstr "Instruksione"
4465 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4466 msgid ""
4467 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4468 "kbd]"
4469 msgstr ""
4471 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4472 msgid "SQL query tracking table"
4473 msgstr ""
4475 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4476 msgid ""
4477 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4478 "automatically."
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4482 #, fuzzy
4483 msgid "Automatically create versions"
4484 msgstr "Versioni i MySQL"
4486 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4487 msgid ""
4488 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4489 "pma_config[/kbd]"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4493 msgid "User preferences storage table"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4497 msgid "User for config auth"
4498 msgstr ""
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4501 msgid ""
4502 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4503 "compatibility checks and thereby increases performance"
4504 msgstr ""
4506 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4507 msgid "Verbose check"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4511 msgid ""
4512 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4513 "hostname instead."
4514 msgstr ""
4516 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4517 msgid "Verbose name of this server"
4518 msgstr ""
4520 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4521 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4522 msgstr ""
4524 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4525 msgid "Allow to display all the rows"
4526 msgstr ""
4528 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4529 msgid ""
4530 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4531 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4532 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4536 msgid "Show password change form"
4537 msgstr ""
4539 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4540 msgid "Show create database form"
4541 msgstr ""
4543 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4544 msgid ""
4545 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4546 "a table"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4550 #, fuzzy
4551 msgid "Show display direction"
4552 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4554 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4555 msgid ""
4556 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4557 "insert mode"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4561 #, fuzzy
4562 msgid "Show field types"
4563 msgstr "Shfaq tabelat"
4565 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4566 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4567 msgstr ""
4569 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4570 msgid "Show function fields"
4571 msgstr ""
4573 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4574 msgid ""
4575 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4576 "output"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4580 msgid "Show phpinfo() link"
4581 msgstr ""
4583 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4584 msgid "Show detailed MySQL server information"
4585 msgstr ""
4587 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4588 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4589 msgstr ""
4591 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Show SQL queries"
4594 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
4596 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4597 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4598 msgstr ""
4600 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4601 #, fuzzy
4602 msgid "Show statistics"
4603 msgstr "Statistikat e rreshtave"
4605 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4606 msgid ""
4607 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4608 "comment and the real name"
4609 msgstr ""
4611 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4612 msgid "Display database comment instead of its name"
4613 msgstr ""
4615 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4616 msgid ""
4617 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4618 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4619 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4620 "alias, the table name itself stays unchanged"
4621 msgstr ""
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4624 msgid "Display table comment instead of its name"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4628 msgid "Display table comments in tooltips"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4632 msgid ""
4633 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4634 msgstr ""
4636 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4637 msgid "Skip locked tables"
4638 msgstr ""
4640 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4641 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4642 msgstr ""
4644 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4645 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4646 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4647 #: libraries/replication_gui.lib.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:340
4648 #: libraries/replication_gui.lib.php:350 server_privileges.php:778
4649 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4650 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1186
4651 msgid "Password"
4652 msgstr "Fjalëkalimi"
4654 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4655 msgid ""
4656 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4657 "installed"
4658 msgstr ""
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4661 msgid "Enable SQL Validator"
4662 msgstr ""
4664 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4665 msgid ""
4666 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4667 "kbd])"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/config/messages.inc.php:483 tbl_tracking.php:454
4671 #: tbl_tracking.php:511
4672 #, fuzzy
4673 msgid "Username"
4674 msgstr "Emri i përdoruesit:"
4676 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4677 msgid ""
4678 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4679 "possible) or keep the text field empty"
4680 msgstr ""
4682 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4683 msgid "Suggest new database name"
4684 msgstr ""
4686 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4687 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4691 msgid "Suhosin warning"
4692 msgstr ""
4694 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4695 msgid ""
4696 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4697 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4698 msgstr ""
4700 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4701 #, fuzzy
4702 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4703 msgid "Textarea columns"
4704 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
4706 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4707 msgid ""
4708 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4709 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4713 msgid "Textarea rows"
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4717 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4721 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4722 msgstr ""
4724 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4725 #, fuzzy
4726 #| msgid "Default"
4727 msgid "Default title"
4728 msgstr "Prezgjedhur"
4730 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4731 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4732 msgstr ""
4734 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4735 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4736 msgstr ""
4738 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4739 msgid ""
4740 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4741 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4742 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4743 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4744 msgstr ""
4746 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4747 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4748 msgstr ""
4750 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4751 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4752 msgstr ""
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4755 msgid "Upload directory"
4756 msgstr ""
4758 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4759 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4763 msgid "Use database search"
4764 msgstr ""
4766 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4767 msgid ""
4768 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4769 "checkbox on the right"
4770 msgstr ""
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4773 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/config/messages.inc.php:508
4777 msgid ""
4778 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4779 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4780 "contain."
4781 msgstr ""
4783 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4784 msgid "Verbose multiple statements"
4785 msgstr ""
4787 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/frames/index.inc.php:241
4788 msgid "Check for latest version"
4789 msgstr ""
4791 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4792 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4793 msgstr ""
4795 #: libraries/config/messages.inc.php:512 setup/lib/index.lib.php:118
4796 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4797 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4798 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4799 #: setup/lib/index.lib.php:200
4800 msgid "Version check"
4801 msgstr ""
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:513
4804 msgid ""
4805 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4806 "for import and export operations"
4807 msgstr ""
4809 #: libraries/config/messages.inc.php:514
4810 msgid "ZIP"
4811 msgstr ""
4813 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4814 msgid "Config authentication"
4815 msgstr ""
4817 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4818 msgid "Cookie authentication"
4819 msgstr ""
4821 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4822 msgid "HTTP authentication"
4823 msgstr ""
4825 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4826 msgid "Signon authentication"
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/config/setup.forms.php:245
4830 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:147 libraries/import/ldi.php:35
4831 msgid "CSV using LOAD DATA"
4832 msgstr ""
4834 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:348
4835 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4836 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 libraries/export/xls.php:18
4837 #: libraries/import/xls.php:21
4838 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4839 msgstr ""
4841 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:352
4842 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4843 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4844 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
4845 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4846 msgstr ""
4848 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:361
4849 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
4850 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/ods.php:18
4851 #: libraries/import/ods.php:22
4852 msgid "Open Document Spreadsheet"
4853 msgstr ""
4855 #: libraries/config/setup.forms.php:267
4856 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4857 msgid "Quick"
4858 msgstr ""
4860 #: libraries/config/setup.forms.php:271
4861 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
4862 msgid "Custom"
4863 msgstr ""
4865 #: libraries/config/setup.forms.php:292
4866 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
4867 msgid "Database export options"
4868 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
4870 #: libraries/config/setup.forms.php:325
4871 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
4872 #: libraries/export/excel.php:18
4873 msgid "CSV for MS Excel"
4874 msgstr "CSV për të dhëna MS Excel"
4876 #: libraries/config/setup.forms.php:356
4877 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
4878 #: libraries/export/htmlword.php:18
4879 msgid "Microsoft Word 2000"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/config/setup.forms.php:365
4883 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265 libraries/export/odt.php:22
4884 msgid "Open Document Text"
4885 msgstr ""
4887 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
4888 msgid "Could not connect to MySQL server"
4889 msgstr ""
4891 #: libraries/config/validate.lib.php:228
4892 msgid "Empty username while using config authentication method"
4893 msgstr ""
4895 #: libraries/config/validate.lib.php:232
4896 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/config/validate.lib.php:236
4900 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4901 msgstr ""
4903 #: libraries/config/validate.lib.php:269
4904 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4905 msgstr ""
4907 #: libraries/config/validate.lib.php:273
4908 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4909 msgstr ""
4911 #: libraries/config/validate.lib.php:359
4912 #, php-format
4913 msgid "Incorrect IP address: %s"
4914 msgstr ""
4916 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4917 #: libraries/core.lib.php:242
4918 msgctxt "PHP documentation language"
4919 msgid "en"
4920 msgstr "en"
4922 #: libraries/core.lib.php:258
4923 #, php-format
4924 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4925 msgstr ""
4927 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4928 #: libraries/db_links.inc.php:44
4929 msgid "Database seems to be empty!"
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
4933 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
4934 msgid "Tracking"
4935 msgstr ""
4937 #: libraries/db_links.inc.php:71
4938 msgid "Query"
4939 msgstr "Query nga shembull"
4941 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
4942 msgid "Designer"
4943 msgstr ""
4945 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
4946 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4947 #: server_privileges.php:2152
4948 msgid "Privileges"
4949 msgstr "Të drejtat"
4951 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/rte/rte_words.lib.php:25
4952 msgid "Routines"
4953 msgstr ""
4955 #: libraries/db_links.inc.php:101 libraries/export/sql.php:609
4956 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:49
4957 msgid "Events"
4958 msgstr ""
4960 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/export/sql.php:978
4961 #: libraries/export/xml.php:38 libraries/rte/rte_words.lib.php:37
4962 #: libraries/tbl_links.inc.php:103
4963 msgid "Triggers"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2084
4967 msgid ""
4968 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4969 "3.11[/a]"
4970 msgstr ""
4972 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:112
4973 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:324 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:326
4977 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:351
4978 msgid "The server is not responding"
4979 msgstr "Serveri nuk përgjigjet"
4981 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:324 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:351
4982 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4983 msgstr ""
4985 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:333
4986 msgid "Details..."
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4990 #: user_password.php:105 user_password.php:123
4991 msgid "Change password"
4992 msgstr "Ndrysho fjalëkalimin"
4994 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4995 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:789
4996 msgid "No Password"
4997 msgstr "Asnjë fjalëkalim"
4999 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
5000 #: libraries/replication_gui.lib.php:354 libraries/replication_gui.lib.php:357
5001 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
5002 msgid "Re-type"
5003 msgstr "Rifut"
5005 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
5006 msgid "Password Hashing"
5007 msgstr ""
5009 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
5010 msgid "MySQL 4.0 compatible"
5011 msgstr ""
5013 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
5014 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
5015 #, fuzzy
5016 #| msgid "Create new database"
5017 msgid "Create database"
5018 msgstr "Krijo një databazë të re"
5020 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
5021 msgid "Create"
5022 msgstr "Krijo"
5024 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
5025 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
5026 msgid "No Privileges"
5027 msgstr "Asnjë e drejtë"
5029 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
5030 #, php-format
5031 msgid "Create table on database %s"
5032 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5034 #: libraries/display_create_table.lib.php:51 libraries/rte/rte_list.lib.php:49
5035 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:55 libraries/rte/rte_list.lib.php:62
5036 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:849
5037 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1352
5038 #: libraries/tbl_properties.inc.php:102 setup/frames/index.inc.php:125
5039 #: tbl_structure.php:204
5040 msgid "Name"
5041 msgstr "Emri"
5043 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
5044 #, fuzzy
5045 #| msgid "Number of rows per page"
5046 msgid "Number of columns"
5047 msgstr "regjistrime për faqe"
5049 #: libraries/display_export.lib.php:35
5050 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5051 msgstr ""
5053 #: libraries/display_export.lib.php:80
5054 #, fuzzy
5055 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
5056 msgid "Exporting databases from the current server"
5057 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
5059 #: libraries/display_export.lib.php:82
5060 #, fuzzy, php-format
5061 #| msgid "Create table on database %s"
5062 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5063 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5065 #: libraries/display_export.lib.php:84
5066 #, fuzzy, php-format
5067 #| msgid "Create table on database %s"
5068 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5069 msgstr "Krijo një tabelë të re tek databaza %s"
5071 #: libraries/display_export.lib.php:90
5072 #, fuzzy
5073 #| msgid "Export type"
5074 msgid "Export Method:"
5075 msgstr "Lloji i Eksportit"
5077 #: libraries/display_export.lib.php:106
5078 msgid "Quick - display only the minimal options"
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/display_export.lib.php:122
5082 msgid "Custom - display all possible options"
5083 msgstr ""
5085 #: libraries/display_export.lib.php:130
5086 #, fuzzy
5087 #| msgid "Databases"
5088 msgid "Database(s):"
5089 msgstr "Databazat"
5091 #: libraries/display_export.lib.php:132
5092 #, fuzzy
5093 #| msgid "Tables"
5094 msgid "Table(s):"
5095 msgstr "Tabela"
5097 #: libraries/display_export.lib.php:142
5098 #, fuzzy
5099 #| msgid "Rows"
5100 msgid "Rows:"
5101 msgstr "rreshta"
5103 #: libraries/display_export.lib.php:150
5104 msgid "Dump some row(s)"
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/display_export.lib.php:152
5108 #, fuzzy
5109 #| msgid "Number of rows per page"
5110 msgid "Number of rows:"
5111 msgstr "regjistrime për faqe"
5113 #: libraries/display_export.lib.php:155
5114 msgid "Row to begin at:"
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/display_export.lib.php:166
5118 msgid "Dump all rows"
5119 msgstr ""
5121 #: libraries/display_export.lib.php:174 libraries/display_export.lib.php:195
5122 msgid "Output:"
5123 msgstr ""
5125 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:207
5126 #, fuzzy, php-format
5127 #| msgid "Save on server in %s directory"
5128 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5129 msgstr "Ruaje në server tek directory %s"
5131 #: libraries/display_export.lib.php:199
5132 #, fuzzy
5133 #| msgid "Save as file"
5134 msgid "Save output to a file"
5135 msgstr "Ruaje me emër..."
5137 #: libraries/display_export.lib.php:220
5138 #, fuzzy
5139 #| msgid "File name template"
5140 msgid "File name template:"
5141 msgstr "Emri i file template"
5143 #: libraries/display_export.lib.php:222
5144 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/display_export.lib.php:224
5148 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5149 msgstr ""
5151 #: libraries/display_export.lib.php:226
5152 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5153 msgstr ""
5155 #: libraries/display_export.lib.php:230
5156 #, php-format
5157 msgid ""
5158 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5159 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5160 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5161 msgstr ""
5163 #: libraries/display_export.lib.php:268
5164 msgid "use this for future exports"
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/display_import.lib.php:188
5168 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:463
5169 msgid "Character set of the file:"
5170 msgstr "Familja gërmave të file:"
5172 #: libraries/display_export.lib.php:304
5173 #, fuzzy
5174 #| msgid "Compression"
5175 msgid "Compression:"
5176 msgstr "Kompresim"
5178 #: libraries/display_export.lib.php:308
5179 #, fuzzy
5180 #| msgid "\"zipped\""
5181 msgid "zipped"
5182 msgstr "\"kompresuar me zip\""
5184 #: libraries/display_export.lib.php:310
5185 #, fuzzy
5186 #| msgid "\"gzipped\""
5187 msgid "gzipped"
5188 msgstr "\"kompresuar me gzip\""
5190 #: libraries/display_export.lib.php:312
5191 #, fuzzy
5192 #| msgid "\"bzipped\""
5193 msgid "bzipped"
5194 msgstr "\"kompresuar me bzip2\""
5196 #: libraries/display_export.lib.php:321
5197 #, fuzzy
5198 #| msgid "Save as file"
5199 msgid "View output as text"
5200 msgstr "Ruaje me emër..."
5202 #: libraries/display_export.lib.php:326 libraries/display_import.lib.php:244
5203 #: libraries/export/codegen.php:38
5204 #, fuzzy
5205 #| msgid "Format"
5206 msgid "Format:"
5207 msgstr "Formati"
5209 #: libraries/display_export.lib.php:331
5210 #, fuzzy
5211 #| msgid "Transformation options"
5212 msgid "Format-specific options:"
5213 msgstr "Opcione të transformimeve"
5215 #: libraries/display_export.lib.php:332
5216 msgid ""
5217 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5218 "options for other formats."
5219 msgstr ""
5221 #: libraries/display_export.lib.php:340 libraries/display_import.lib.php:260
5222 msgid "Encoding Conversion:"
5223 msgstr ""
5225 #: libraries/display_import.lib.php:66
5226 msgid ""
5227 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5228 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5229 "browsers."
5230 msgstr ""
5232 #: libraries/display_import.lib.php:76
5233 msgid "The file is being processed, please be patient."
5234 msgstr ""
5236 #: libraries/display_import.lib.php:98
5237 msgid ""
5238 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5239 "not available."
5240 msgstr ""
5242 #: libraries/display_import.lib.php:129
5243 #, fuzzy
5244 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5245 msgid "Importing into the current server"
5246 msgstr "E pamundur kryerja e login tek server-i MySQL"
5248 #: libraries/display_import.lib.php:131
5249 #, fuzzy, php-format
5250 msgid "Importing into the database \"%s\""
5251 msgstr "Asnjë databazë"
5253 #: libraries/display_import.lib.php:133
5254 #, fuzzy, php-format
5255 msgid "Importing into the table \"%s\""
5256 msgstr "Asnjë databazë"
5258 #: libraries/display_import.lib.php:139
5259 msgid "File to Import:"
5260 msgstr ""
5262 #: libraries/display_import.lib.php:156
5263 #, php-format
5264 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5265 msgstr ""
5267 #: libraries/display_import.lib.php:158
5268 msgid ""
5269 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5270 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5271 msgstr ""
5273 #: libraries/display_import.lib.php:178
5274 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5275 msgstr ""
5277 #: libraries/display_import.lib.php:208
5278 #, fuzzy
5279 #| msgid "Partial Texts"
5280 msgid "Partial Import:"
5281 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5283 #: libraries/display_import.lib.php:214
5284 #, php-format
5285 msgid ""
5286 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5287 msgstr ""
5289 #: libraries/display_import.lib.php:221
5290 msgid ""
5291 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5292 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5293 "however it can break transactions.)</i>"
5294 msgstr ""
5296 #: libraries/display_import.lib.php:228
5297 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5298 msgstr ""
5300 #: libraries/display_import.lib.php:250
5301 msgid "Format-Specific Options:"
5302 msgstr ""
5304 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5305 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
5306 msgid "Language"
5307 msgstr ""
5309 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
5310 #, fuzzy
5311 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5312 msgid "Restore column order"
5313 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
5315 #: libraries/display_tbl.lib.php:417
5316 msgid "Drag to reorder"
5317 msgstr ""
5319 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5320 msgid "Click to sort"
5321 msgstr ""
5323 #: libraries/display_tbl.lib.php:419
5324 msgid "Click to mark/unmark"
5325 msgstr ""
5327 #: libraries/display_tbl.lib.php:420
5328 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
5329 msgstr ""
5331 #: libraries/display_tbl.lib.php:431
5332 #, php-format
5333 msgid "%d is not valid row number."
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5337 #, fuzzy
5338 #| msgid "Start"
5339 msgid "Start row"
5340 msgstr "Sht"
5342 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5343 #, fuzzy
5344 #| msgid "Number of rows per page"
5345 msgid "Number of rows"
5346 msgstr "regjistrime për faqe"
5348 #: libraries/display_tbl.lib.php:443
5349 #, fuzzy
5350 #| msgid "Mon"
5351 msgid "Mode"
5352 msgstr "Hën"
5354 #: libraries/display_tbl.lib.php:445
5355 msgid "horizontal"
5356 msgstr " horizontal "
5358 #: libraries/display_tbl.lib.php:446
5359 msgid "horizontal (rotated headers)"
5360 msgstr "horizontal (headers të rrotulluar)"
5362 #: libraries/display_tbl.lib.php:447
5363 msgid "vertical"
5364 msgstr " vertikal "
5366 #: libraries/display_tbl.lib.php:452
5367 #, php-format
5368 msgid "Headers every %s rows"
5369 msgstr ""
5371 #: libraries/display_tbl.lib.php:546
5372 msgid "Sort by key"
5373 msgstr "Rendit sipas kyçit"
5375 #: libraries/display_tbl.lib.php:593 libraries/export/codegen.php:41
5376 #: libraries/export/csv.php:34 libraries/export/excel.php:37
5377 #: libraries/export/htmlword.php:33 libraries/export/json.php:29
5378 #: libraries/export/latex.php:35 libraries/export/mediawiki.php:23
5379 #: libraries/export/ods.php:29 libraries/export/odt.php:27
5380 #: libraries/export/pdf.php:29 libraries/export/php_array.php:29
5381 #: libraries/export/sql.php:83 libraries/export/texytext.php:31
5382 #: libraries/export/xls.php:29 libraries/export/xlsx.php:29
5383 #: libraries/export/xml.php:25 libraries/export/yaml.php:30
5384 #: libraries/import.lib.php:1080 libraries/import.lib.php:1102
5385 #: libraries/import/csv.php:33 libraries/import/docsql.php:35
5386 #: libraries/import/ldi.php:49 libraries/import/ods.php:32
5387 #: libraries/import/sql.php:20 libraries/import/xls.php:28
5388 #: libraries/import/xlsx.php:28 libraries/import/xml.php:25
5389 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:852 tbl_select.php:257
5390 #: tbl_structure.php:886
5391 #, fuzzy
5392 msgid "Options"
5393 msgstr "Operacione"
5395 #: libraries/display_tbl.lib.php:598 libraries/display_tbl.lib.php:608
5396 #, fuzzy
5397 #| msgid "Partial Texts"
5398 msgid "Partial texts"
5399 msgstr "Tekst i pjesëshëm"
5401 #: libraries/display_tbl.lib.php:599 libraries/display_tbl.lib.php:612
5402 #, fuzzy
5403 #| msgid "Full Texts"
5404 msgid "Full texts"
5405 msgstr "Teksti i plotë"
5407 #: libraries/display_tbl.lib.php:625
5408 #, fuzzy
5409 msgid "Relational key"
5410 msgstr "Skema relacionale"
5412 #: libraries/display_tbl.lib.php:626
5413 #, fuzzy
5414 #| msgid "Relational schema"
5415 msgid "Relational display column"
5416 msgstr "Skema relacionale"
5418 #: libraries/display_tbl.lib.php:633
5419 msgid "Show binary contents"
5420 msgstr ""
5422 #: libraries/display_tbl.lib.php:635
5423 msgid "Show BLOB contents"
5424 msgstr ""
5426 #: libraries/display_tbl.lib.php:645 libraries/relation.lib.php:112
5427 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5428 msgid "Browser transformation"
5429 msgstr "Transformimi i Shfletuesit"
5431 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5432 msgid "Geometry"
5433 msgstr ""
5435 #: libraries/display_tbl.lib.php:651
5436 msgid "Well Known Text"
5437 msgstr ""
5439 #: libraries/display_tbl.lib.php:652
5440 msgid "Well Known Binary"
5441 msgstr ""
5443 #: libraries/display_tbl.lib.php:1303
5444 msgid "Copy"
5445 msgstr ""
5447 #: libraries/display_tbl.lib.php:1318 libraries/display_tbl.lib.php:1330
5448 msgid "The row has been deleted"
5449 msgstr "rreshti u fshi"
5451 #: libraries/display_tbl.lib.php:1357 libraries/display_tbl.lib.php:2314
5452 #: server_status.php:1007
5453 msgid "Kill"
5454 msgstr "Hiq"
5456 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
5457 msgid "in query"
5458 msgstr "tek query"
5460 #: libraries/display_tbl.lib.php:2206
5461 msgid "Showing rows"
5462 msgstr "Shfaqja e regjistrimeve "
5464 #: libraries/display_tbl.lib.php:2216
5465 msgid "total"
5466 msgstr "Gjithsej"
5468 #: libraries/display_tbl.lib.php:2224 sql.php:689
5469 #, php-format
5470 msgid "Query took %01.4f sec"
5471 msgstr "Query ka zgjatur %01.4f sec"
5473 #: libraries/display_tbl.lib.php:2418
5474 msgid "Query results operations"
5475 msgstr ""
5477 #: libraries/display_tbl.lib.php:2446
5478 msgid "Print view (with full texts)"
5479 msgstr "Shfaq për printim (me full text)"
5481 #: libraries/display_tbl.lib.php:2494 tbl_chart.php:83
5482 #, fuzzy
5483 #| msgid "Display PDF schema"
5484 msgid "Display chart"
5485 msgstr "Shfaq skemën PDF"
5487 #: libraries/display_tbl.lib.php:2509
5488 msgid "Visualize GIS data"
5489 msgstr ""
5491 #: libraries/display_tbl.lib.php:2529
5492 #, fuzzy
5493 msgid "Create view"
5494 msgstr "Versioni i MySQL"
5496 #: libraries/display_tbl.lib.php:2629
5497 msgid "Link not found"
5498 msgstr "Lidhja nuk u gjet"
5500 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5501 #, fuzzy
5502 msgid "Version information"
5503 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
5505 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5506 msgid "Data home directory"
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5510 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5511 msgstr ""
5513 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5514 #, fuzzy
5515 msgid "Data files"
5516 msgstr "Vetëm të dhëna"
5518 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5519 msgid "Autoextend increment"
5520 msgstr ""
5522 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5523 msgid ""
5524 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5525 "when it becomes full."
5526 msgstr ""
5528 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5529 msgid "Buffer pool size"
5530 msgstr ""
5532 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5533 msgid ""
5534 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5535 "tables."
5536 msgstr ""
5538 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5539 msgid "Buffer Pool"
5540 msgstr ""
5542 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:484
5543 msgid "InnoDB Status"
5544 msgstr "Gjëndja InnoDB"
5546 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5547 msgid "Buffer Pool Usage"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5551 msgid "pages"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5555 msgid "Free pages"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5559 msgid "Dirty pages"
5560 msgstr ""
5562 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5563 msgid "Pages containing data"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5567 #, fuzzy
5568 msgid "Pages to be flushed"
5569 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
5571 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5572 msgid "Busy pages"
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5576 msgid "Latched pages"
5577 msgstr ""
5579 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5580 msgid "Buffer Pool Activity"
5581 msgstr ""
5583 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5584 msgid "Read requests"
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5588 msgid "Write requests"
5589 msgstr ""
5591 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5592 msgid "Read misses"
5593 msgstr ""
5595 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5596 msgid "Write waits"
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5600 msgid "Read misses in %"
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5604 msgid "Write waits in %"
5605 msgstr ""
5607 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5608 msgid "Data pointer size"
5609 msgstr ""
5611 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5612 msgid ""
5613 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5614 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5615 msgstr ""
5617 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5618 msgid "Automatic recovery mode"
5619 msgstr ""
5621 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5622 msgid ""
5623 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5624 "myisam-recover server startup option."
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5628 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5629 msgstr ""
5631 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5632 msgid ""
5633 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5634 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5635 "INFILE)."
5636 msgstr ""
5638 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5639 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5640 msgstr ""
5642 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5643 msgid ""
5644 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5645 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5646 "method."
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5650 msgid "Repair threads"
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5654 msgid ""
5655 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5656 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5660 msgid "Sort buffer size"
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5664 msgid ""
5665 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5666 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5670 msgid "Garbage Threshold"
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5674 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5678 #: server_synchronize.php:1174
5679 #, fuzzy
5680 msgid "Port"
5681 msgstr "rreshtimi"
5683 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5684 msgid ""
5685 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5686 "will disable HTTP communication with the daemon."
5687 msgstr ""
5689 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5690 msgid "Repository Threshold"
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5694 msgid ""
5695 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5696 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5697 "specified."
5698 msgstr ""
5700 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5701 msgid "Temp Blob Timeout"
5702 msgstr ""
5704 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5705 msgid ""
5706 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5707 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5711 msgid "Temp Log Threshold"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5715 msgid ""
5716 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5717 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5718 "specified."
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5722 msgid "Max Keep Alive"
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5726 msgid ""
5727 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5728 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5729 msgstr ""
5731 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5732 msgid "Metadata Headers"
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5736 msgid ""
5737 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5738 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5742 #, php-format
5743 msgid ""
5744 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5745 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5746 msgstr ""
5748 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5749 #, fuzzy
5750 #| msgid "Relations"
5751 msgid "Related Links"
5752 msgstr "Relacione"
5754 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5755 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5759 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5760 msgstr ""
5762 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5763 msgid "Index cache size"
5764 msgstr ""
5766 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5767 msgid ""
5768 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5769 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5773 msgid "Record cache size"
5774 msgstr ""
5776 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5777 msgid ""
5778 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5779 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5780 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5784 msgid "Log cache size"
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5788 msgid ""
5789 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5790 "transaction log data. The default is 16MB."
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5794 msgid "Log file threshold"
5795 msgstr ""
5797 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5798 msgid ""
5799 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5800 "default value is 16MB."
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5804 msgid "Transaction buffer size"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5808 msgid ""
5809 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5810 "buffers of this size). The default is 1MB."
5811 msgstr ""
5813 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5814 msgid "Checkpoint frequency"
5815 msgstr ""
5817 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5818 msgid ""
5819 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5820 "performed. The default value is 24MB."
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5824 msgid "Data log threshold"
5825 msgstr ""
5827 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5828 msgid ""
5829 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5830 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5831 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5832 "that can be stored in the database."
5833 msgstr ""
5835 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5836 msgid "Garbage threshold"
5837 msgstr ""
5839 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5840 msgid ""
5841 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5842 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5843 msgstr ""
5845 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5846 msgid "Log buffer size"
5847 msgstr ""
5849 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5850 msgid ""
5851 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5852 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5853 "required to write a data log."
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5857 msgid "Data file grow size"
5858 msgstr ""
5860 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5861 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5862 msgstr ""
5864 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5865 msgid "Row file grow size"
5866 msgstr ""
5868 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5869 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5870 msgstr ""
5872 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5873 msgid "Log file count"
5874 msgstr ""
5876 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5877 msgid ""
5878 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5879 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5880 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5881 "number."
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5885 #, php-format
5886 msgid ""
5887 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5888 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5889 msgstr ""
5891 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5892 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5896 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5897 msgstr ""
5899 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
5900 #, fuzzy
5901 #| msgid "Lines terminated by"
5902 msgid "Columns separated with:"
5903 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5905 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
5906 #, fuzzy
5907 #| msgid "Fields enclosed by"
5908 msgid "Columns enclosed with:"
5909 msgstr "Fushë e përbërë nga"
5911 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
5912 #, fuzzy
5913 #| msgid "Fields escaped by"
5914 msgid "Columns escaped with:"
5915 msgstr "Fushë e kufizuar nga"
5917 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
5918 #, fuzzy
5919 #| msgid "Lines terminated by"
5920 msgid "Lines terminated with:"
5921 msgstr "Rreshta që mbarojnë me"
5923 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
5924 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
5925 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
5926 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
5927 #, fuzzy
5928 #| msgid "Replace NULL by"
5929 msgid "Replace NULL with:"
5930 msgstr "Zëvendëso NULL me"
5932 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
5933 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5934 msgstr ""
5936 #: libraries/export/excel.php:33
5937 #, fuzzy
5938 #| msgid "Excel edition"
5939 msgid "Excel edition:"
5940 msgstr "Edicion i Excel"
5942 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
5943 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:208
5944 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:45
5945 #, fuzzy
5946 msgid "Data dump options"
5947 msgstr "Opcione të eksportimit të databazës"
5949 #: libraries/export/htmlword.php:121 libraries/export/odt.php:161
5950 #: libraries/export/sql.php:1134 libraries/export/texytext.php:109
5951 msgid "Dumping data for table"
5952 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
5954 #: libraries/export/htmlword.php:195 libraries/export/odt.php:235
5955 #: libraries/export/sql.php:967 libraries/export/texytext.php:177
5956 msgid "Table structure for table"
5957 msgstr "Struktura e tabelës"
5959 #: libraries/export/latex.php:14
5960 msgid "Content of table @TABLE@"
5961 msgstr "Përmbajtja e tabelës @TABLE@"
5963 #: libraries/export/latex.php:15
5964 msgid "(continued)"
5965 msgstr "(vazhdon)"
5967 #: libraries/export/latex.php:16
5968 msgid "Structure of table @TABLE@"
5969 msgstr "Struktura e tabelës @TABLE@"
5971 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
5972 #: libraries/export/sql.php:135
5973 #, fuzzy
5974 #| msgid "Transformation options"
5975 msgid "Object creation options"
5976 msgstr "Opcione të transformimeve"
5978 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
5979 #, fuzzy
5980 #| msgid "Table caption"
5981 msgid "Table caption (continued)"
5982 msgstr "Titulli i Tabelës caption"
5984 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
5985 #: libraries/export/sql.php:54
5986 #, fuzzy
5987 #| msgid "Disable foreign key checks"
5988 msgid "Display foreign key relationships"
5989 msgstr "Ç'aktivo kontrollin e kyçeve të jashtëm"
5991 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
5992 #, fuzzy
5993 #| msgid "Displaying Column Comments"
5994 msgid "Display comments"
5995 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
5997 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
5998 #: libraries/export/sql.php:61
5999 #, fuzzy
6000 #| msgid "Available MIME types"
6001 msgid "Display MIME types"
6002 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
6004 #: libraries/export/latex.php:129 libraries/export/sql.php:456
6005 #: libraries/export/xml.php:95 libraries/header_printview.inc.php:56
6006 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
6007 #: libraries/replication_gui.lib.php:270 libraries/replication_gui.lib.php:273
6008 #: libraries/replication_gui.lib.php:330 server_privileges.php:713
6009 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
6010 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150 server_status.php:973
6011 msgid "Host"
6012 msgstr "Host"
6014 #: libraries/export/latex.php:134 libraries/export/sql.php:461
6015 #: libraries/export/xml.php:100 libraries/header_printview.inc.php:58
6016 msgid "Generation Time"
6017 msgstr "Gjeneruar më"
6019 #: libraries/export/latex.php:135 libraries/export/sql.php:463
6020 #: libraries/export/xml.php:101 main.php:162
6021 msgid "Server version"
6022 msgstr "Versioni i MySQL"
6024 #: libraries/export/latex.php:136 libraries/export/sql.php:464
6025 #: libraries/export/xml.php:102
6026 msgid "PHP Version"
6027 msgstr "Versioni i PHP"
6029 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6030 msgid "MediaWiki Table"
6031 msgstr ""
6033 #: libraries/export/pdf.php:18
6034 msgid "PDF"
6035 msgstr ""
6037 #: libraries/export/pdf.php:24
6038 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6039 msgstr ""
6041 #: libraries/export/pdf.php:25
6042 #, fuzzy
6043 #| msgid "Import files"
6044 msgid "Report title:"
6045 msgstr "Importo files"
6047 #: libraries/export/php_array.php:18
6048 msgid "PHP array"
6049 msgstr ""
6051 #: libraries/export/sql.php:38
6052 msgid ""
6053 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6054 "and server version)</i>"
6055 msgstr ""
6057 #: libraries/export/sql.php:43
6058 #, fuzzy
6059 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6060 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6061 msgstr "Shto një koment të personalizuar në header (\\n ndërpret rreshtin)"
6063 #: libraries/export/sql.php:48
6064 msgid ""
6065 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6066 "checked"
6067 msgstr ""
6069 #: libraries/export/sql.php:95
6070 msgid ""
6071 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6072 msgstr ""
6074 #: libraries/export/sql.php:107 libraries/export/sql.php:162
6075 #: libraries/export/sql.php:167
6076 #, fuzzy, php-format
6077 #| msgid "Statements"
6078 msgid "Add %s statement"
6079 msgstr "Instruksione"
6081 #: libraries/export/sql.php:145
6082 #, fuzzy
6083 #| msgid "Statements"
6084 msgid "Add statements:"
6085 msgstr "Instruksione"
6087 #: libraries/export/sql.php:197
6088 msgid ""
6089 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6090 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6091 msgstr ""
6093 #: libraries/export/sql.php:217
6094 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6095 msgstr ""
6097 #: libraries/export/sql.php:222
6098 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6099 msgstr ""
6101 #: libraries/export/sql.php:228
6102 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6103 msgstr ""
6105 #: libraries/export/sql.php:238
6106 msgid "Function to use when dumping data:"
6107 msgstr ""
6109 #: libraries/export/sql.php:251
6110 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6111 msgstr ""
6113 #: libraries/export/sql.php:257
6114 msgid ""
6115 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6116 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6117 "(1,2,3)</code>"
6118 msgstr ""
6120 #: libraries/export/sql.php:258
6121 msgid ""
6122 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6123 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6124 "(7,8,9)</code>"
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/export/sql.php:259
6128 msgid ""
6129 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6130 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6131 msgstr ""
6133 #: libraries/export/sql.php:260
6134 msgid ""
6135 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6136 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6137 msgstr ""
6139 #: libraries/export/sql.php:275
6140 msgid ""
6141 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6142 "0x616263)</i>"
6143 msgstr ""
6145 #: libraries/export/sql.php:282
6146 msgid ""
6147 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6148 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6149 msgstr ""
6151 #: libraries/export/sql.php:322 libraries/export/xml.php:34
6152 #, fuzzy
6153 msgid "Procedures"
6154 msgstr "Proceset"
6156 #: libraries/export/sql.php:336 libraries/export/xml.php:32
6157 #, fuzzy
6158 msgid "Functions"
6159 msgstr "Funksioni"
6161 #: libraries/export/sql.php:802
6162 msgid "Constraints for dumped tables"
6163 msgstr "Kushtet për tabelat e nxjerra"
6165 #: libraries/export/sql.php:811
6166 msgid "Constraints for table"
6167 msgstr "Kushtet për tabelën"
6169 #: libraries/export/sql.php:909
6170 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6171 msgstr "LLOJET E MIME PËR TABELËN"
6173 #: libraries/export/sql.php:921
6174 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6175 msgstr "RELACIONET PËR TABELËN"
6177 #: libraries/export/sql.php:990
6178 #, fuzzy
6179 msgid "Structure for view"
6180 msgstr "Vetëm struktura"
6182 #: libraries/export/sql.php:999
6183 msgid "Stand-in structure for view"
6184 msgstr ""
6186 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
6187 msgid "XML"
6188 msgstr "XML"
6190 #: libraries/export/xml.php:30
6191 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6192 msgstr ""
6194 #: libraries/export/xml.php:40
6195 #, fuzzy
6196 #| msgid "View"
6197 msgid "Views"
6198 msgstr "Paraqitje"
6200 #: libraries/export/xml.php:47
6201 msgid "Export contents"
6202 msgstr ""
6204 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6205 #: libraries/footer.inc.php:169
6206 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6207 msgstr ""
6209 #: libraries/gis_visualization.lib.php:129
6210 msgid "No data found for GIS visualization."
6211 msgstr ""
6213 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6214 msgid "SQL result"
6215 msgstr "Rezultati SQL"
6217 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6218 msgid "Generated by"
6219 msgstr "Gjeneruar nga"
6221 #: libraries/import.lib.php:152 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1237
6222 #: sql.php:685 tbl_change.php:183 tbl_get_field.php:34
6223 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
6224 msgstr "MySQL ka kthyer një të përbashkët boshe (p.sh. zero rreshta)."
6226 #: libraries/import.lib.php:1076
6227 msgid ""
6228 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6229 msgstr ""
6231 #: libraries/import.lib.php:1077
6232 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
6233 msgstr ""
6235 #: libraries/import.lib.php:1078
6236 msgid ""
6237 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6238 msgstr ""
6240 #: libraries/import.lib.php:1079
6241 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
6242 msgstr ""
6244 #: libraries/import.lib.php:1082
6245 #, fuzzy
6246 msgid "Go to database"
6247 msgstr "Asnjë databazë"
6249 #: libraries/import.lib.php:1085 libraries/import.lib.php:1109
6250 msgid "settings"
6251 msgstr ""
6253 #: libraries/import.lib.php:1104
6254 msgid "Go to table"
6255 msgstr ""
6257 #: libraries/import.lib.php:1113
6258 msgid "Go to view"
6259 msgstr ""
6261 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6262 #: libraries/import/xls.php:25 libraries/import/xlsx.php:25
6263 msgid ""
6264 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6265 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/import/csv.php:40
6269 msgid ""
6270 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6271 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6272 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6273 msgstr ""
6275 #: libraries/import/csv.php:42
6276 #, fuzzy
6277 #| msgid "Column names"
6278 msgid "Column names: "
6279 msgstr "Emrat e kollonave"
6281 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6282 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6283 #, php-format
6284 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6285 msgstr ""
6287 #: libraries/import/csv.php:132
6288 #, php-format
6289 msgid ""
6290 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6291 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6292 msgstr ""
6294 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6295 #, php-format
6296 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/import/csv.php:325
6300 #, php-format
6301 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6302 msgstr ""
6304 #: libraries/import/docsql.php:28
6305 msgid "DocSQL"
6306 msgstr ""
6308 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:601
6309 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
6310 msgid "Table name"
6311 msgstr ""
6313 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:312
6314 #: view_create.php:147
6315 msgid "Column names"
6316 msgstr "Emrat e kollonave"
6318 #: libraries/import/ldi.php:57
6319 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6320 msgstr ""
6322 #: libraries/import/ods.php:28
6323 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6324 msgstr ""
6326 #: libraries/import/ods.php:29
6327 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6328 msgstr ""
6330 #: libraries/import/sql.php:33
6331 msgid "SQL compatibility mode:"
6332 msgstr ""
6334 #: libraries/import/sql.php:43
6335 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6336 msgstr ""
6338 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6339 msgid ""
6340 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6341 "the issue and try again."
6342 msgstr ""
6344 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6345 #, fuzzy
6346 #| msgid "None"
6347 msgctxt "None encoding conversion"
6348 msgid "None"
6349 msgstr "Asnjë lloj"
6351 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6352 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6353 msgid "Convert to Kana"
6354 msgstr ""
6356 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6357 #, fuzzy
6358 #| msgid "Fri"
6359 msgid "From"
6360 msgstr "Pre"
6362 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6363 msgid "To"
6364 msgstr ""
6366 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6367 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
6368 msgid "Submit"
6369 msgstr "Dërgoje"
6371 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6372 msgid "Add table prefix"
6373 msgstr ""
6375 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6376 msgid "Add prefix"
6377 msgstr ""
6379 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:313
6380 msgid "No change"
6381 msgstr "Asnjë ndryshim"
6383 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6384 msgid "Charset"
6385 msgstr "Familje gërmash"
6387 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6388 #: tbl_change.php:556
6389 msgid "Binary"
6390 msgstr "Binar"
6392 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
6393 msgid "Bulgarian"
6394 msgstr "Bullgarisht"
6396 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
6397 msgid "Simplified Chinese"
6398 msgstr "Kineze e thjeshtëzuar"
6400 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
6401 msgid "Traditional Chinese"
6402 msgstr "Kineze tradicionale"
6404 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6405 msgid "case-insensitive"
6406 msgstr "case-insensitive"
6408 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:408
6409 msgid "case-sensitive"
6410 msgstr "case-sensitive"
6412 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
6413 msgid "Croatian"
6414 msgstr "Kroate"
6416 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
6417 msgid "Czech"
6418 msgstr "Çekisht"
6420 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
6421 msgid "Danish"
6422 msgstr "Danisht"
6424 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
6425 msgid "English"
6426 msgstr "Anglisht"
6428 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
6429 msgid "Esperanto"
6430 msgstr ""
6432 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
6433 msgid "Estonian"
6434 msgstr "Estoneze"
6436 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6437 msgid "German"
6438 msgstr "Gjermanisht"
6440 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
6441 msgid "dictionary"
6442 msgstr "fjalor"
6444 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6445 msgid "phone book"
6446 msgstr "numratori"
6448 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
6449 msgid "Hungarian"
6450 msgstr "Hungarisht"
6452 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
6453 msgid "Icelandic"
6454 msgstr "Islandeze"
6456 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:346
6457 msgid "Japanese"
6458 msgstr "Japonisht"
6460 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259
6461 msgid "Latvian"
6462 msgstr "Letone"
6464 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
6465 msgid "Lithuanian"
6466 msgstr "Lituane"
6468 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
6469 msgid "Korean"
6470 msgstr "Koreane"
6472 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268
6473 #, fuzzy
6474 msgid "Persian"
6475 msgstr "Gjeorgjisht"
6477 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
6478 msgid "Polish"
6479 msgstr "Polonisht"
6481 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274 libraries/mysql_charsets.lib.php:322
6482 msgid "West European"
6483 msgstr "Europa Perëndimore"
6485 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6486 msgid "Romanian"
6487 msgstr "Romanisht"
6489 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
6490 msgid "Slovak"
6491 msgstr "Sllovakisht"
6493 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6494 msgid "Slovenian"
6495 msgstr "Sllovenisht"
6497 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6498 msgid "Spanish"
6499 msgstr "Spanjisht"
6501 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6502 msgid "Traditional Spanish"
6503 msgstr "Spanjishte tradicionale"
6505 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6506 msgid "Swedish"
6507 msgstr "Suedisht"
6509 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6510 msgid "Thai"
6511 msgstr "Thai"
6513 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6514 msgid "Turkish"
6515 msgstr "Turqisht"
6517 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
6518 msgid "Ukrainian"
6519 msgstr "Ukrainase"
6521 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6522 msgid "Unicode"
6523 msgstr "Unicode"
6525 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6526 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6527 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6528 msgid "multilingual"
6529 msgstr "shumëgjuhësh"
6531 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6532 msgid "Central European"
6533 msgstr "Europa qendrore"
6535 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:334
6536 msgid "Russian"
6537 msgstr "Rusisht"
6539 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
6540 msgid "Baltic"
6541 msgstr "Baltike"
6543 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:356
6544 msgid "Armenian"
6545 msgstr "Armene"
6547 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6548 msgid "Cyrillic"
6549 msgstr "Cyrillic"
6551 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6552 msgid "Arabic"
6553 msgstr "Arabisht"
6555 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
6556 msgid "Hebrew"
6557 msgstr "Hebraike"
6559 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
6560 msgid "Georgian"
6561 msgstr "Gjeorgjisht"
6563 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
6564 msgid "Greek"
6565 msgstr "Greqisht"
6567 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
6568 msgid "Czech-Slovak"
6569 msgstr "Çeko-Sllovak"
6571 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
6572 msgid "unknown"
6573 msgstr "e panjohur"
6575 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6576 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6577 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6578 msgid "Home"
6579 msgstr "Shtëpia"
6581 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6582 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6583 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6584 msgid "Log out"
6585 msgstr "Përfundo seancën"
6587 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6588 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6589 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6590 msgid "Reload navigation frame"
6591 msgstr ""
6593 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
6594 #, fuzzy
6595 #| msgid "This format has no options"
6596 msgid "This format has no options"
6597 msgstr "Ky format nuk ka opcione"
6599 #: libraries/relation.lib.php:72
6600 msgid "not OK"
6601 msgstr "jo OK"
6603 #: libraries/relation.lib.php:77
6604 msgid "Enabled"
6605 msgstr "Aktiv"
6607 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6608 #: pmd_relation_new.php:68
6609 msgid "General relation features"
6610 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
6612 #: libraries/relation.lib.php:100
6613 msgid "Display Features"
6614 msgstr "Shfaq karakteristikat"
6616 #: libraries/relation.lib.php:106
6617 msgid "Creation of PDFs"
6618 msgstr "Krijimi i PDF-ve"
6620 #: libraries/relation.lib.php:110
6621 msgid "Displaying Column Comments"
6622 msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
6624 #: libraries/relation.lib.php:115
6625 msgid ""
6626 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6627 msgstr ""
6628 "Ju lutem lexoni dokumentet mbi rifreskimin e tabelës suaj Column_comments"
6630 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
6631 msgid "Bookmarked SQL query"
6632 msgstr "Query SQL shtuar të preferuarve"
6634 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6635 msgid "SQL history"
6636 msgstr "Kronollogjia e SQL"
6638 #: libraries/relation.lib.php:132
6639 msgid "Persistent recently used tables"
6640 msgstr ""
6642 #: libraries/relation.lib.php:136
6643 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6644 msgstr ""
6646 #: libraries/relation.lib.php:144
6647 msgid "User preferences"
6648 msgstr ""
6650 #: libraries/relation.lib.php:148
6651 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6652 msgstr ""
6654 #: libraries/relation.lib.php:150
6655 msgid ""
6656 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/relation.lib.php:151
6660 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/relation.lib.php:152
6664 msgid ""
6665 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6666 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6667 msgstr ""
6669 #: libraries/relation.lib.php:153
6670 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/relation.lib.php:1076
6674 msgid "no description"
6675 msgstr "asnjë përshkrim"
6677 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6678 msgid "Slave configuration"
6679 msgstr ""
6681 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6682 msgid "Change or reconfigure master server"
6683 msgstr ""
6685 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6686 msgid ""
6687 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6688 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6689 msgstr ""
6691 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6692 #: libraries/replication_gui.lib.php:250 libraries/replication_gui.lib.php:253
6693 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:693
6694 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6695 #: server_synchronize.php:1182
6696 msgid "User name"
6697 msgstr "Emri i përdoruesit"
6699 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6700 msgid "Master status"
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6704 msgid "Slave status"
6705 msgstr ""
6707 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:382
6708 #: server_status.php:1205 server_variables.php:107
6709 msgid "Variable"
6710 msgstr "E ndryshueshme"
6712 #: libraries/replication_gui.lib.php:117
6713 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1357 pmd_general.php:476
6714 #: pmd_general.php:535 pmd_general.php:658 pmd_general.php:775
6715 #: server_status.php:1206 tbl_change.php:329 tbl_printview.php:367
6716 #: tbl_select.php:117 tbl_structure.php:862
6717 msgid "Value"
6718 msgstr "Vlerë"
6720 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:183
6721 #, fuzzy
6722 msgid "Server ID"
6723 msgstr "Serveri"
6725 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6726 msgid ""
6727 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6728 "this list."
6729 msgstr ""
6731 #: libraries/replication_gui.lib.php:241 server_replication.php:192
6732 msgid "Add slave replication user"
6733 msgstr ""
6735 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 server_privileges.php:698
6736 msgid "Any user"
6737 msgstr "Çfarëdo përdorues"
6739 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 libraries/replication_gui.lib.php:324
6740 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:699
6741 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6742 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6743 msgid "Use text field"
6744 msgstr "Përdor fushë teksti"
6746 #: libraries/replication_gui.lib.php:303 server_privileges.php:746
6747 msgid "Any host"
6748 msgstr "Çfarëdo host"
6750 #: libraries/replication_gui.lib.php:307 server_privileges.php:750
6751 msgid "Local"
6752 msgstr "Lokal"
6754 #: libraries/replication_gui.lib.php:313 server_privileges.php:755
6755 msgid "This Host"
6756 msgstr "Këtë Host"
6758 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 server_privileges.php:761
6759 msgid "Use Host Table"
6760 msgstr "Përdor Tabelën e Host-it"
6762 #: libraries/replication_gui.lib.php:332 server_privileges.php:774
6763 msgid ""
6764 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6765 "table are used instead."
6766 msgstr ""
6768 #: libraries/replication_gui.lib.php:361
6769 msgid "Generate Password"
6770 msgstr ""
6772 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:102 libraries/rte/rte_events.lib.php:107
6773 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:130 libraries/rte/rte_routines.lib.php:254
6774 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:259
6775 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:283
6776 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1242
6777 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:75 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:80
6778 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:103
6779 #, php-format
6780 msgid "The following query has failed: \"%s\""
6781 msgstr ""
6783 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:116
6784 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
6785 msgstr ""
6787 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:117 libraries/rte/rte_routines.lib.php:269
6788 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:90
6789 msgid "The backed up query was:"
6790 msgstr ""
6792 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:121
6793 #, fuzzy, php-format
6794 #| msgid "Table %s has been dropped"
6795 msgid "Event %1$s has been modified."
6796 msgstr "Tabela %s u eleminua"
6798 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:133
6799 #, fuzzy, php-format
6800 msgid "Event %1$s has been created."
6801 msgstr "Tabela %s u eleminua"
6803 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:141 libraries/rte/rte_routines.lib.php:294
6804 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:114
6805 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
6806 msgstr ""
6808 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:181
6809 #, fuzzy
6810 msgid "Create event"
6811 msgstr "Versioni i MySQL"
6813 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:185
6814 #, fuzzy
6815 msgid "Edit event"
6816 msgstr "Dërguar"
6818 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:212 libraries/rte/rte_routines.lib.php:370
6819 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1264
6820 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1300
6821 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:187
6822 #, fuzzy
6823 #| msgid "Processes"
6824 msgid "Error in processing request"
6825 msgstr "Proceset"
6827 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:371 libraries/rte/rte_routines.lib.php:817
6828 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:298
6829 msgid "Details"
6830 msgstr ""
6832 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:374
6833 #, fuzzy
6834 msgid "Event name"
6835 msgstr "Lloji i Eksportit"
6837 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:395 server_binlog.php:182
6838 #, fuzzy
6839 msgid "Event type"
6840 msgstr "Lloji i Eksportit"
6842 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:416 libraries/rte/rte_routines.lib.php:838
6843 #, fuzzy, php-format
6844 #| msgid "Change"
6845 msgid "Change to %s"
6846 msgstr "Ndrysho"
6848 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:422
6849 msgid "Execute at"
6850 msgstr ""
6852 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:430
6853 #, fuzzy
6854 #| msgid "Execute bookmarked query"
6855 msgid "Execute every"
6856 msgstr "Zbaton query nga libërshënuesi"
6858 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:449
6859 #, fuzzy
6860 msgid "Start"
6861 msgstr "Gjendja"
6863 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:465 libraries/rte/rte_routines.lib.php:912
6864 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:348
6865 #, fuzzy
6866 #| msgid "Description"
6867 msgid "Definition"
6868 msgstr "Përshkrimi"
6870 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:471
6871 #, fuzzy
6872 #| msgid "Complete inserts"
6873 msgid "On completion preserve"
6874 msgstr "Të shtuarat komplet"
6876 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:475 libraries/rte/rte_routines.lib.php:922
6877 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:354
6878 msgid "Definer"
6879 msgstr ""
6881 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:518 libraries/rte/rte_routines.lib.php:986
6882 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:392
6883 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
6884 msgstr ""
6886 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:525
6887 msgid "You must provide an event name"
6888 msgstr ""
6890 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:537
6891 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
6892 msgstr ""
6894 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:549
6895 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:553
6899 msgid "You must provide a valid type for the event."
6900 msgstr ""
6902 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:572
6903 msgid "You must provide an event definition."
6904 msgstr ""
6906 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
6907 msgid "New"
6908 msgstr ""
6910 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
6911 msgid "OFF"
6912 msgstr ""
6914 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
6915 msgid "ON"
6916 msgstr ""
6918 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
6919 msgid "Event scheduler status"
6920 msgstr ""
6922 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:52
6923 #, fuzzy
6924 #| msgid "Table options"
6925 msgid "Returns"
6926 msgstr "Opcione për tabelën"
6928 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:58 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:320
6929 #: server_status.php:976 sql.php:943
6930 msgid "Time"
6931 msgstr "Koha"
6933 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:59 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:334
6934 #, fuzzy
6935 msgid "Event"
6936 msgstr "Dërguar"
6938 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:64
6939 msgid ""
6940 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
6941 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
6942 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
6943 msgstr ""
6945 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:247
6946 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:994
6947 #, php-format
6948 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
6949 msgstr ""
6951 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:268
6952 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
6953 msgstr ""
6955 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:273
6956 #, fuzzy, php-format
6957 #| msgid "Table %s has been dropped"
6958 msgid "Routine %1$s has been modified."
6959 msgstr "Tabela %s u eleminua"
6961 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:286
6962 #, fuzzy, php-format
6963 msgid "Routine %1$s has been created."
6964 msgstr "Tabela %s u eleminua"
6966 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:340
6967 #, fuzzy
6968 msgid "Create routine"
6969 msgstr "Versioni i MySQL"
6971 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:344
6972 msgid "Edit routine"
6973 msgstr ""
6975 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:820
6976 #, fuzzy
6977 #| msgid "Column names"
6978 msgid "Routine name"
6979 msgstr "Emrat e kollonave"
6981 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:843
6982 msgid "Parameters"
6983 msgstr ""
6985 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:848
6986 #, fuzzy
6987 #| msgid "Creation"
6988 msgid "Direction"
6989 msgstr "Krijimi"
6991 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:851 libraries/tbl_properties.inc.php:108
6992 msgid "Length/Values"
6993 msgstr "Gjatësia/Set*"
6995 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:866
6996 msgid "Add parameter"
6997 msgstr ""
6999 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:870
7000 #, fuzzy
7001 #| msgid "Rename database to"
7002 msgid "Remove last parameter"
7003 msgstr "Ndysho emrin e databazës në"
7005 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:875
7006 msgid "Return type"
7007 msgstr ""
7009 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:881
7010 #, fuzzy
7011 #| msgid "Length/Values"
7012 msgid "Return length/values"
7013 msgstr "Gjatësia/Set*"
7015 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:887
7016 #, fuzzy
7017 #| msgid "Table options"
7018 msgid "Return options"
7019 msgstr "Opcione për tabelën"
7021 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:918
7022 msgid "Is deterministic"
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:927
7026 #, fuzzy
7027 #| msgid "Query type"
7028 msgid "Security type"
7029 msgstr "Lloji i query"
7031 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:934
7032 msgid "SQL data access"
7033 msgstr ""
7035 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:999
7036 msgid "You must provide a routine name"
7037 msgstr ""
7039 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1025
7040 #, php-format
7041 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
7042 msgstr ""
7044 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1037
7045 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1075
7046 msgid ""
7047 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
7048 "VARCHAR and VARBINARY."
7049 msgstr ""
7051 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1055
7052 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
7053 msgstr ""
7055 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1065
7056 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
7057 msgstr ""
7059 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1109
7060 msgid "You must provide a routine definition."
7061 msgstr ""
7063 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1198
7064 #, php-format
7065 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
7066 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
7067 msgstr[0] ""
7068 msgstr[1] ""
7070 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1214
7071 #, php-format
7072 msgid "Execution results of routine %s"
7073 msgstr ""
7075 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1288
7076 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1294
7077 msgid "Execute routine"
7078 msgstr ""
7080 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1345
7081 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1348
7082 msgid "Routine parameters"
7083 msgstr ""
7085 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1355 tbl_change.php:287
7086 #: tbl_change.php:325
7087 msgid "Function"
7088 msgstr "Funksioni"
7090 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:89
7091 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
7092 msgstr ""
7094 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:94
7095 #, fuzzy, php-format
7096 #| msgid "Table %s has been dropped"
7097 msgid "Trigger %1$s has been modified."
7098 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7100 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
7101 #, fuzzy, php-format
7102 msgid "Trigger %1$s has been created."
7103 msgstr "Tabela %s u eleminua"
7105 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:157
7106 #, fuzzy
7107 msgid "Create trigger"
7108 msgstr "Versioni i MySQL"
7110 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:161
7111 #, fuzzy
7112 msgid "Edit trigger"
7113 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7115 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:301
7116 #, fuzzy
7117 #| msgid "server name"
7118 msgid "Trigger name"
7119 msgstr "Emri i përdoruesit"
7121 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:399
7122 msgid "You must provide a trigger name"
7123 msgstr ""
7125 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:404
7126 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:409
7130 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:415
7134 msgid "You must provide a valid table name"
7135 msgstr ""
7137 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:421
7138 msgid "You must provide a trigger definition."
7139 msgstr ""
7141 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:18
7142 #, fuzzy
7143 msgid "Add routine"
7144 msgstr "Shto një fushë të re"
7146 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:20
7147 #, php-format
7148 msgid "Export of routine %s"
7149 msgstr ""
7151 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:21
7152 #, fuzzy
7153 msgid "routine"
7154 msgstr "Shto një fushë të re"
7156 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:22
7157 #, fuzzy
7158 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7159 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
7160 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7162 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:23
7163 #, fuzzy, php-format
7164 #| msgid "No tables found in database."
7165 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
7166 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7168 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:24
7169 msgid "There are no routines to display."
7170 msgstr ""
7172 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
7173 #, fuzzy
7174 msgid "Add trigger"
7175 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7177 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
7178 #, php-format
7179 msgid "Export of trigger %s"
7180 msgstr ""
7182 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
7183 #, fuzzy
7184 msgid "trigger"
7185 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7187 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
7188 #, fuzzy
7189 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7190 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
7191 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7193 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:35
7194 #, fuzzy, php-format
7195 #| msgid "No tables found in database."
7196 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
7197 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7199 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:36
7200 msgid "There are no triggers to display."
7201 msgstr ""
7203 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
7204 #, fuzzy
7205 msgid "Add event"
7206 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7208 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
7209 #, fuzzy, php-format
7210 #| msgid "No rows selected"
7211 msgid "Export of event %s"
7212 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
7214 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
7215 #, fuzzy
7216 msgid "event"
7217 msgstr "Dërguar"
7219 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
7220 #, fuzzy
7221 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7222 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
7223 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
7225 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:47
7226 #, fuzzy, php-format
7227 #| msgid "No tables found in database."
7228 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
7229 msgstr "Nuk gjenden tabela në databazë."
7231 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:48
7232 msgid "There are no events to display."
7233 msgstr ""
7235 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:222
7236 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:395
7237 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:484
7238 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:364
7239 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:210
7240 #, fuzzy, php-format
7241 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7242 msgid "The %s table doesn't exist!"
7243 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
7245 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:248
7246 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:436
7247 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:518
7248 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:406
7249 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:252
7250 #, php-format
7251 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
7252 msgstr "Ju lutem, konfiguroni koordinatat për tabelën %s"
7254 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:742
7255 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:842
7256 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:728
7257 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:497
7258 #, fuzzy, php-format
7259 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
7260 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
7261 msgstr "Skema e databazës \"%s\" - Faqja %s"
7263 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
7264 msgid "This page does not contain any tables!"
7265 msgstr ""
7267 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
7268 msgid "SCHEMA ERROR: "
7269 msgstr ""
7271 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:868
7272 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1107
7273 msgid "Relational schema"
7274 msgstr "Skema relacionale"
7276 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1082
7277 msgid "Table of contents"
7278 msgstr "Tabela e përmbajtjes"
7280 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
7281 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
7282 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:141
7283 #: tbl_structure.php:207
7284 msgid "Attributes"
7285 msgstr "Pronësi"
7287 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235
7288 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256 tbl_printview.php:144
7289 #: tbl_structure.php:210 tbl_tracking.php:271
7290 msgid "Extra"
7291 msgstr "Extra"
7293 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:89
7294 msgid "Create a page"
7295 msgstr "Krijo një faqe të re"
7297 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95
7298 #, fuzzy
7299 #| msgid "Page number:"
7300 msgid "Page name"
7301 msgstr "Numri i faqes:"
7303 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
7304 #, fuzzy
7305 #| msgid "Automatic layout"
7306 msgid "Automatic layout based on"
7307 msgstr "Faqosje automatike"
7309 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:102
7310 msgid "Internal relations"
7311 msgstr "Relacione të brendshme"
7313 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:112
7314 msgid "FOREIGN KEY"
7315 msgstr ""
7317 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:144
7318 msgid "Please choose a page to edit"
7319 msgstr "Ju lutem zgjidhni faqen që dëshironi të modifikoni"
7321 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
7322 #, fuzzy
7323 #| msgid "Select Tables"
7324 msgid "Select page"
7325 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7327 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
7328 msgid "Select Tables"
7329 msgstr "Zgjidh Tabelat"
7331 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:342
7332 #, fuzzy
7333 #| msgid "Relational schema"
7334 msgid "Display relational schema"
7335 msgstr "Skema relacionale"
7337 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
7338 msgid "Select Export Relational Type"
7339 msgstr ""
7341 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:373
7342 msgid "Show grid"
7343 msgstr "Shfaq rrjetën"
7345 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:375
7346 msgid "Show color"
7347 msgstr "Shfaq ngjyrën"
7349 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
7350 msgid "Show dimension of tables"
7351 msgstr "Shfaq madhësinë e tabelave"
7353 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
7354 msgid "Display all tables with the same width"
7355 msgstr "Shfaq të gjitha tabelat me të njëjtën gjerësi"
7357 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
7358 msgid "Only show keys"
7359 msgstr "Shfaq vetëm kyçet"
7361 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
7362 msgid "Landscape"
7363 msgstr "Horizontale"
7365 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:388
7366 msgid "Portrait"
7367 msgstr "Vertikale"
7369 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
7370 #, fuzzy
7371 #| msgid "Creation"
7372 msgid "Orientation"
7373 msgstr "Krijimi"
7375 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:403
7376 msgid "Paper size"
7377 msgstr "Përmasat e fletës"
7379 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:440
7380 msgid ""
7381 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
7382 "like to delete those references?"
7383 msgstr ""
7384 "Faqja aktuale përmban riferime ndaj tabelash që nuk ekzistojnë më. Dëshironi "
7385 "t'i eleminoni këto riferimente?"
7387 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465
7388 msgid "Toggle scratchboard"
7389 msgstr "(ç')aktivo scratchboard"
7391 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
7392 #: libraries/select_lang.lib.php:469
7393 msgid "ltr"
7394 msgstr "ltr"
7396 #: libraries/select_lang.lib.php:474 libraries/select_lang.lib.php:480
7397 #: libraries/select_lang.lib.php:486
7398 #, php-format
7399 msgid "Unknown language: %1$s."
7400 msgstr ""
7402 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:38
7403 #, fuzzy
7404 #| msgid "Server"
7405 msgid "Current Server"
7406 msgstr "Serveri"
7408 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1087
7409 #: server_synchronize.php:1095
7410 msgid "Synchronize"
7411 msgstr ""
7413 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
7414 #: server_status.php:430
7415 #, fuzzy
7416 msgid "Binary log"
7417 msgstr "Binar"
7419 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:125
7420 #: server_engines.php:129 server_status.php:482
7421 msgid "Variables"
7422 msgstr "Të ndryshueshmet"
7424 #: libraries/server_links.inc.php:99
7425 msgid "Charsets"
7426 msgstr "Familje gërmash"
7428 #: libraries/server_links.inc.php:103
7429 msgid "Engines"
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1279 server_synchronize.php:1111
7433 #, fuzzy
7434 msgid "Source database"
7435 msgstr "Kërko në databazë"
7437 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1281
7438 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1302
7439 msgid "Current server"
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1283
7443 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1304
7444 msgid "Remote server"
7445 msgstr ""
7447 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286
7448 msgid "Difference"
7449 msgstr ""
7451 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1300 server_synchronize.php:1113
7452 #, fuzzy
7453 msgid "Target database"
7454 msgstr "Kërko në databazë"
7456 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
7457 #, fuzzy, php-format
7458 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
7459 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7461 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
7462 #, php-format
7463 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
7464 msgstr "Zbato query SQL tek databaza %s"
7466 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:272
7467 #: setup/frames/index.inc.php:231
7468 #, fuzzy
7469 msgid "Clear"
7470 msgstr "Kalendari"
7472 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
7473 #, fuzzy
7474 #| msgid "Column names"
7475 msgid "Columns"
7476 msgstr "Emrat e kollonave"
7478 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:1016 sql.php:1017 sql.php:1034
7479 msgid "Bookmark this SQL query"
7480 msgstr "Shtoja të preferuarve këtë query SQL"
7482 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:1028
7483 msgid "Let every user access this bookmark"
7484 msgstr "Lejo që çdo përdorues të ketë hyrje në këtë libërshënues"
7486 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7487 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7488 msgstr ""
7490 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7491 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7492 msgstr "Mos e mbishkruaj këtë query nga jashtë dritares"
7494 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7495 msgid "Delimiter"
7496 msgstr ""
7498 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7499 msgid " Show this query here again "
7500 msgstr "Tregoje përsëri këtë query"
7502 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403
7503 msgid "View only"
7504 msgstr "Shfaq vetëm"
7506 #: libraries/sql_query_form.lib.php:438 prefs_manage.php:241
7507 msgid "Location of the text file"
7508 msgstr "Pozicioni i file"
7510 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 tbl_change.php:890
7511 msgid "web server upload directory"
7512 msgstr "directory e upload të server-it web"
7514 #: libraries/sqlparser.lib.php:132
7515 msgid ""
7516 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7517 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7518 msgstr ""
7519 "Mesa duket ekziston një gabim tek query juaj SQL e futur. Gabimi i serverit "
7520 "MySQL i treguar më poshtë, nëse ekziston, mund t'ju ndihmojë në "
7521 "diagnostikimin e problemit"
7523 #: libraries/sqlparser.lib.php:167
7524 msgid ""
7525 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7526 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7527 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7528 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7529 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7530 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7531 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7532 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7533 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7534 msgstr ""
7535 "Ka mundësi që ka një bug tek parser-i SQL. Ju lutem, kontrolloni query tuaj "
7536 "me kujdes, dhe kontrolloni që presjet të jenë ku duhet dhe jo të gabuara. "
7537 "Një shkak tjetër i mundshëm i gabimit mund të jetë që po mundoheni të "
7538 "uploadoni një file binar jashtë një zone teksti të kufizuar me presje. Mund "
7539 "edhe të provoni query tuaj MySQL nga interfaqja e shkruar e komandave. "
7540 "Gabimi i mëposhtëm i kthyer nga server-i MySQL, nëse ekziston një i tillë, "
7541 "mund tju ndihmojë në diagnostikimin e problemit. Nëse ka akoma probleme, apo "
7542 "n.q.s. parser-i SQL i phpMyAdmin gabon kur përkundrazi nga interfaqja e "
7543 "komandave të thjeshta nuk rezultojnë probleme, ju lutem zvogëloni query tuaj "
7544 "SQL në hyrje në query e vetme që shkakton probleme, dhe dërgoni një bug "
7545 "raportim me të dhënat rezultuese nga seksioni CUT i mëposhtëm:"
7547 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
7548 msgid "BEGIN CUT"
7549 msgstr "FILLIMI I CUT"
7551 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
7552 msgid "END CUT"
7553 msgstr "FUNDI I CUT"
7555 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
7556 msgid "BEGIN RAW"
7557 msgstr "FILLIMI I RAW"
7559 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7560 msgid "END RAW"
7561 msgstr "FUNDI I RAW"
7563 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
7564 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7565 msgstr ""
7567 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
7568 msgid "Unclosed quote"
7569 msgstr "Thonjëza të pambyllura"
7571 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
7572 msgid "Invalid Identifer"
7573 msgstr "Identifikues i pavlefshëm"
7575 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
7576 msgid "Unknown Punctuation String"
7577 msgstr "Stringë Punctuation e panjohur"
7579 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7580 #, php-format
7581 msgid ""
7582 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7583 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7584 msgstr ""
7585 "Miratuesi SQL nuk arrin të niset. Ju lutem kontrolloni instalimin e "
7586 "prapashtesave të duhura php ashtu si përshkruhet tek %sdokumentimi%s."
7588 #: libraries/tbl_links.inc.php:118 libraries/tbl_links.inc.php:119
7589 msgid "Table seems to be empty!"
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/tbl_links.inc.php:127
7593 #, php-format
7594 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7595 msgstr ""
7597 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
7598 #, fuzzy
7599 #| msgid ""
7600 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7601 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7602 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7603 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7604 msgid ""
7605 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7606 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7607 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7608 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7609 msgstr ""
7610 "N.q.s. fusha është \"enum\" apo \"set\", shtoni të dhënat duke përdorur "
7611 "formatin: 'a','b','c'...<br />Nëse megjithatë do t'u duhet të vini "
7612 "backslashes (\"\\\") apo single quote (\"'\") para këtyre vlerave, backslash-"
7613 "ojini (për shembull '\\\\xyz' o 'a\\'b')."
7615 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
7616 msgid ""
7617 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7618 "escaping or quotes, using this format: a"
7619 msgstr ""
7620 "Për vlerat e prezgjedhura, ju lutem shtoni një vlerë të vetme, pa backslash "
7621 "escaping apo thonjëza, duke përdorur këtë format: a"
7623 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:512
7624 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161
7625 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:806
7626 msgid "Index"
7627 msgstr "Treguesi"
7629 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
7630 #, php-format
7631 msgid ""
7632 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7633 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7634 msgstr ""
7635 "Për listën e opcioneve të transformimeve në dispozicion dhe transformimet "
7636 "relativë të llojeve-MIME, kliko tek %spërshkrimet e transformimeve%s"
7638 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
7639 msgid "Transformation options"
7640 msgstr "Opcione të transformimeve"
7642 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
7643 msgid ""
7644 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7645 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7646 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7647 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7648 msgstr ""
7649 "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
7650 "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
7651 "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti backslash-"
7652 "oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
7654 #: libraries/tbl_properties.inc.php:355
7655 msgid "ENUM or SET data too long?"
7656 msgstr ""
7658 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
7659 msgid "Get more editing space"
7660 msgstr ""
7662 #: libraries/tbl_properties.inc.php:380
7663 #, fuzzy
7664 #| msgid "None"
7665 msgctxt "for default"
7666 msgid "None"
7667 msgstr "Asnjë lloj"
7669 #: libraries/tbl_properties.inc.php:381
7670 msgid "As defined:"
7671 msgstr ""
7673 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:155
7674 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:605
7675 msgid "Primary"
7676 msgstr "Primar"
7678 #: libraries/tbl_properties.inc.php:518 tbl_structure.php:159
7679 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:614
7680 msgid "Fulltext"
7681 msgstr "Teksti komplet"
7683 #: libraries/tbl_properties.inc.php:567 transformation_overview.php:57
7684 #, php-format
7685 msgid ""
7686 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7687 "author what %s does."
7688 msgstr ""
7689 "Asnjë përshkrim në dispozicion për këtë transformim.<br />Ju lutem pyet "
7690 "autorin, çfarë %s bën."
7692 #: libraries/tbl_properties.inc.php:609 tbl_structure.php:678
7693 #, fuzzy, php-format
7694 msgid "Add %s column(s)"
7695 msgstr "Shto një fushë të re"
7697 #: libraries/tbl_properties.inc.php:611 tbl_structure.php:672
7698 #, fuzzy
7699 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
7700 msgid "You have to add at least one column."
7701 msgstr "Zgjidh të paktën një kollonë për të shfaqur"
7703 #: libraries/tbl_properties.inc.php:719 server_engines.php:56
7704 #: tbl_operations.php:370
7705 msgid "Storage Engine"
7706 msgstr ""
7708 #: libraries/tbl_properties.inc.php:748
7709 msgid "PARTITION definition"
7710 msgstr ""
7712 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779
7713 #, fuzzy
7714 msgid "+ Add a value"
7715 msgstr "Shto një përdorues të ri"
7717 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7718 #, fuzzy
7719 #| msgid ""
7720 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
7721 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
7722 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
7723 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
7724 msgid ""
7725 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7726 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7727 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7728 "need to set the first option to the empty string."
7729 msgstr ""
7730 "Shfaq një lidhje për të shkarkuar të dhënat binare të një fushe. Mundësia e "
7731 "parë është emri i file binar. Opcioni i dytë është emri i mundshëm i fushës "
7732 "së rreshtit të tabelës që përmban emrin e file. Nëse jepni opcionin e dytë, "
7733 "opcioni i parë duhet të jetë një stringë bosh"
7735 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7736 msgid ""
7737 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7738 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7739 msgstr ""
7741 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7742 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7743 msgid ""
7744 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7745 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7746 msgstr ""
7747 "Shfaq një miniaturë të klikueshme; mundësitë: gjërësia, lartësia në pixels "
7748 "(ruan proporcionin origjinal)"
7750 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7751 msgid "Displays a link to download this image."
7752 msgstr "Shfaq një lidhje për tek kjo figurë (download blob direkt, p.sh.)."
7754 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7755 msgid ""
7756 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7757 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7758 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7759 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7760 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7761 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7762 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7763 "gmdate() function."
7764 msgstr ""
7766 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7767 #, fuzzy
7768 #| msgid ""
7769 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7770 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7771 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7772 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7773 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7774 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7775 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7776 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7777 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7778 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7779 msgid ""
7780 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7781 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7782 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7783 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7784 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7785 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7786 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7787 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7788 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7789 "(Default 1)."
7790 msgstr ""
7791 "VETËM PËR LINUX: Lëshon një program të jashtëm dhe plotëson të dhënat e "
7792 "fushave me anë të standard input. Jep si rezultat standard output e "
7793 "programit. Vendosja default është Tidy, për të printuar si duhet kodin HTML. "
7794 "Për arsye sigurie, do t'ju duhet të ndryshoni file libraries/transformations/"
7795 "text_plain__external.inc.php dhe të shkruani instrumentet që lejoni të "
7796 "përdoren. Mundësia e parë pra është numri i programit që dëshironi të "
7797 "përdorni dhe e dyta janë parametrat për programin. Parametri i tretë, n.q.s. "
7798 "i vendosur në 1 do të konvertojë output duke përdorur htmlspecialchars() "
7799 "(Prezgjedhur: 1). Një parametër i katërt, po të jetë vendosur në 1 do t'i "
7800 "shtojë një NOWRAP përmbajtjes së qelisë kështu që output komplet do të "
7801 "shfaqet pa u riformatuar (Default: 1)"
7803 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
7804 #, fuzzy
7805 #| msgid ""
7806 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
7807 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
7808 msgid ""
7809 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7810 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7811 msgstr ""
7812 "Konservon formatimin origjinal të fushës. Nuk aplikohet asnjë Escaping."
7814 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7815 #, fuzzy
7816 #| msgid ""
7817 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7818 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7819 #| "third options are the width and the height in pixels."
7820 msgid ""
7821 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7822 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7823 "third options are the width and the height in pixels."
7824 msgstr ""
7825 "Shfaq një figurë dhe një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë "
7826 "është një prefiks si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është gjërësia "
7827 "në pixels, i treti është lartësia."
7829 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7830 #, fuzzy
7831 #| msgid ""
7832 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7833 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7834 #| "for the link."
7835 msgid ""
7836 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7837 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7838 "the link."
7839 msgstr ""
7840 "Shfaq një link, fusha përmban emrin e file; opcioni i parë është një prefiks "
7841 "si \"http://domain.com/\", opcioni i dytë është një titull për lidhjen."
7843 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7844 msgid ""
7845 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7846 "standard dotted format."
7847 msgstr ""
7849 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7850 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7851 msgstr ""
7853 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7854 msgid ""
7855 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7856 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7857 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7858 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7859 "(Default: \"...\")."
7860 msgstr ""
7861 "Shfaq vetëm një pjesë të string-ës. Opcioni i parë është offset-i që shërben "
7862 "për të përcaktuar ku fillon output i tekstit tuaj (Default 0). Opcioni i "
7863 "dytë është një offset që tregon se sa tekst kthehet. Po të jetë bosh, kthen "
7864 "të gjithë tekstin e mbetur. Opcioni i tretë përcakton çfarë karakteresh do "
7865 "të shtohen në fund të output kur kthehet një nën-string-ë (Default: ...) ."
7867 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7868 #, fuzzy
7869 #| msgid "General relation features"
7870 msgid "Manage your settings"
7871 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7873 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7874 #, fuzzy
7875 #| msgid "Modifications have been saved"
7876 msgid "Configuration has been saved"
7877 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
7879 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7880 #, php-format
7881 msgid ""
7882 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7883 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7884 msgstr ""
7886 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
7887 msgid "Could not save configuration"
7888 msgstr ""
7890 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
7891 msgid ""
7892 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7893 "import it for current session?"
7894 msgstr ""
7896 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7897 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7898 msgstr ""
7900 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7901 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7902 msgid "Error in ZIP archive:"
7903 msgstr ""
7905 #: main.php:65
7906 #, fuzzy
7907 #| msgid "General relation features"
7908 msgid "General Settings"
7909 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7911 #: main.php:103
7912 msgid "MySQL connection collation"
7913 msgstr "Vendosja e lidhjes MySQL"
7915 #: main.php:119
7916 msgid "Appearance Settings"
7917 msgstr ""
7919 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7920 #, fuzzy
7921 #| msgid "General relation features"
7922 msgid "More settings"
7923 msgstr "Karakteristikat e përgjithshme të relacionit"
7925 #: main.php:163
7926 msgid "Protocol version"
7927 msgstr ""
7929 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
7930 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149 server_status.php:972
7931 msgid "User"
7932 msgstr "Përdorues"
7934 #: main.php:169
7935 msgid "MySQL charset"
7936 msgstr "Set simbolesh MySQL"
7938 #: main.php:181
7939 msgid "Web server"
7940 msgstr ""
7942 #: main.php:187
7943 msgid "MySQL client version"
7944 msgstr ""
7946 #: main.php:189
7947 #, fuzzy
7948 msgid "PHP extension"
7949 msgstr "Versioni i PHP"
7951 #: main.php:195
7952 msgid "Show PHP information"
7953 msgstr "Trego info mbi PHP"
7955 #: main.php:213
7956 msgid "Wiki"
7957 msgstr ""
7959 #: main.php:216
7960 msgid "Official Homepage"
7961 msgstr "Faqja zyrtare e phpMyAdmin"
7963 #: main.php:217
7964 #, fuzzy
7965 #| msgid "Attributes"
7966 msgid "Contribute"
7967 msgstr "Pronësi"
7969 #: main.php:218
7970 msgid "Get support"
7971 msgstr ""
7973 #: main.php:219
7974 #, fuzzy
7975 #| msgid "No change"
7976 msgid "List of changes"
7977 msgstr "Asnjë ndryshim"
7979 #: main.php:243
7980 msgid ""
7981 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7982 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7983 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7984 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7985 msgstr ""
7986 "File i konfigurimit në përdorim përmban zgjedhje (root pa asnjë password) që "
7987 "korrispondojnë me të drejtat e account MySQL të paracaktuar. Një server "
7988 "MySQL funksionues me këto zgjedhje është i pambrojtur ndaj sulmeve, dhe ju "
7989 "duhet patjetër të korrigjoni këtë vrimë në siguri."
7991 #: main.php:251
7992 msgid ""
7993 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7994 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7995 "corrupted!"
7996 msgstr ""
7998 #: main.php:259
7999 msgid ""
8000 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
8001 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
8002 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
8003 msgstr ""
8005 #: main.php:267
8006 msgid ""
8007 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
8008 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
8009 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
8010 "sooner than configured in phpMyAdmin."
8011 msgstr ""
8013 #: main.php:274
8014 msgid ""
8015 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
8016 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
8017 msgstr ""
8019 #: main.php:282
8020 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
8021 msgstr ""
8022 "Tani nevoitet një fjalëkalim sekret për file e konfigurimit(blowfish_secret)."
8024 #: main.php:290
8025 msgid ""
8026 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
8027 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
8028 "has been configured."
8029 msgstr ""
8031 #: main.php:299
8032 #, fuzzy, php-format
8033 #| msgid ""
8034 #| "The additional features for working with linked tables have been "
8035 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
8036 msgid ""
8037 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
8038 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
8039 msgstr ""
8040 "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
8041 "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
8043 #: main.php:314
8044 msgid ""
8045 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
8046 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
8047 "automatically."
8048 msgstr ""
8050 #: main.php:329
8051 #, php-format
8052 msgid ""
8053 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
8054 "This may cause unpredictable behavior."
8055 msgstr ""
8057 #: main.php:341
8058 #, php-format
8059 msgid ""
8060 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
8061 "issues."
8062 msgstr ""
8064 #: navigation.php:183 server_databases.php:281 server_synchronize.php:1202
8065 msgid "No databases"
8066 msgstr "Asnjë databazë"
8068 #: navigation.php:273
8069 msgid "Filter"
8070 msgstr ""
8072 #: navigation.php:273
8073 #, fuzzy
8074 #| msgid "Alter table order by"
8075 msgid "filter tables by name"
8076 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
8078 #: navigation.php:306 navigation.php:307
8079 #, fuzzy
8080 msgctxt "short form"
8081 msgid "Create table"
8082 msgstr "Krijo një faqe të re"
8084 #: navigation.php:312 navigation.php:475
8085 msgid "Please select a database"
8086 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8088 #: pmd_general.php:74
8089 msgid "Show/Hide left menu"
8090 msgstr ""
8092 #: pmd_general.php:78
8093 msgid "Save position"
8094 msgstr ""
8096 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
8097 #, fuzzy
8098 msgid "Create table"
8099 msgstr "Krijo një faqe të re"
8101 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
8102 msgid "Create relation"
8103 msgstr ""
8105 #: pmd_general.php:90
8106 msgid "Reload"
8107 msgstr ""
8109 #: pmd_general.php:93
8110 msgid "Help"
8111 msgstr ""
8113 #: pmd_general.php:97
8114 msgid "Angular links"
8115 msgstr ""
8117 #: pmd_general.php:97
8118 msgid "Direct links"
8119 msgstr ""
8121 #: pmd_general.php:101
8122 msgid "Snap to grid"
8123 msgstr ""
8125 #: pmd_general.php:105
8126 msgid "Small/Big All"
8127 msgstr ""
8129 #: pmd_general.php:109
8130 msgid "Toggle small/big"
8131 msgstr ""
8133 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
8134 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
8135 msgstr ""
8137 #: pmd_general.php:120
8138 #, fuzzy
8139 #| msgid "Submit Query"
8140 msgid "Build Query"
8141 msgstr "Dërgo Query"
8143 #: pmd_general.php:125
8144 msgid "Move Menu"
8145 msgstr ""
8147 #: pmd_general.php:137
8148 #, fuzzy
8149 msgid "Hide/Show all"
8150 msgstr "Shfaqi të gjithë"
8152 #: pmd_general.php:141
8153 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
8154 msgstr ""
8156 #: pmd_general.php:181
8157 msgid "Number of tables"
8158 msgstr ""
8160 #: pmd_general.php:418
8161 msgid "Delete relation"
8162 msgstr ""
8164 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
8165 #, fuzzy
8166 msgid "Relation operator"
8167 msgstr "Shiko relacionet"
8169 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
8170 #: pmd_general.php:769
8171 #, fuzzy
8172 #| msgid "Export"
8173 msgid "Except"
8174 msgstr "Eksporto"
8176 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
8177 #: pmd_general.php:775
8178 #, fuzzy
8179 #| msgid "in query"
8180 msgid "subquery"
8181 msgstr "tek query"
8183 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
8184 #, fuzzy
8185 msgid "Rename to"
8186 msgstr "Riemërto tabelën në"
8188 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
8189 #, fuzzy
8190 #| msgid "User name"
8191 msgid "New name"
8192 msgstr "Emri i përdoruesit"
8194 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
8195 #, fuzzy
8196 #| msgid "Create"
8197 msgid "Aggregate"
8198 msgstr "Krijo"
8200 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
8201 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
8202 #: tbl_select.php:116
8203 msgid "Operator"
8204 msgstr "Operator"
8206 #: pmd_general.php:810
8207 #, fuzzy
8208 #| msgid "Table options"
8209 msgid "Active options"
8210 msgstr "Opcione për tabelën"
8212 #: pmd_help.php:22
8213 msgid "To select relation, click :"
8214 msgstr ""
8216 #: pmd_help.php:24
8217 msgid ""
8218 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
8219 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
8220 "appropriate column name."
8221 msgstr ""
8223 #: pmd_pdf.php:34
8224 #, fuzzy
8225 msgid "Page has been created"
8226 msgstr "Tabela %s u eleminua"
8228 #: pmd_pdf.php:37
8229 msgid "Page creation failed"
8230 msgstr ""
8232 #: pmd_pdf.php:89
8233 #, fuzzy
8234 #| msgid "Usage"
8235 msgid "Page"
8236 msgstr "Përdorimi"
8238 #: pmd_pdf.php:99
8239 #, fuzzy
8240 #| msgid "Import files"
8241 msgid "Import from selected page"
8242 msgstr "Importo files"
8244 #: pmd_pdf.php:100
8245 #, fuzzy
8246 #| msgid "No rows selected"
8247 msgid "Export to selected page"
8248 msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
8250 #: pmd_pdf.php:102
8251 #, fuzzy
8252 #| msgid "Create a new index"
8253 msgid "Create a page and export to it"
8254 msgstr "Krijo një tregues të ri"
8256 #: pmd_pdf.php:111
8257 #, fuzzy
8258 #| msgid "User name"
8259 msgid "New page name: "
8260 msgstr "Emri i përdoruesit"
8262 #: pmd_pdf.php:114
8263 msgid "Export/Import to scale"
8264 msgstr ""
8266 #: pmd_pdf.php:119
8267 msgid "recommended"
8268 msgstr ""
8270 #: pmd_relation_new.php:29
8271 msgid "Error: relation already exists."
8272 msgstr ""
8274 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
8275 msgid "Error: Relation not added."
8276 msgstr ""
8278 #: pmd_relation_new.php:62
8279 msgid "FOREIGN KEY relation added"
8280 msgstr ""
8282 #: pmd_relation_new.php:84
8283 #, fuzzy
8284 msgid "Internal relation added"
8285 msgstr "Relacione të brendshme"
8287 #: pmd_relation_upd.php:55
8288 #, fuzzy
8289 msgid "Relation deleted"
8290 msgstr "Shiko relacionet"
8292 #: pmd_save_pos.php:44
8293 msgid "Error saving coordinates for Designer."
8294 msgstr ""
8296 #: pmd_save_pos.php:52
8297 msgid "Modifications have been saved"
8298 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
8300 #: prefs_forms.php:78
8301 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
8302 msgstr ""
8304 #: prefs_manage.php:80
8305 msgid "Could not import configuration"
8306 msgstr ""
8308 #: prefs_manage.php:112
8309 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
8310 msgstr ""
8312 #: prefs_manage.php:128
8313 msgid "Do you want to import remaining settings?"
8314 msgstr ""
8316 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
8317 msgid "Saved on: @DATE@"
8318 msgstr ""
8320 #: prefs_manage.php:239
8321 #, fuzzy
8322 #| msgid "Import files"
8323 msgid "Import from file"
8324 msgstr "Importo files"
8326 #: prefs_manage.php:245
8327 msgid "Import from browser's storage"
8328 msgstr ""
8330 #: prefs_manage.php:248
8331 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
8332 msgstr ""
8334 #: prefs_manage.php:254
8335 msgid "You have no saved settings!"
8336 msgstr ""
8338 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
8339 msgid "This feature is not supported by your web browser"
8340 msgstr ""
8342 #: prefs_manage.php:263
8343 msgid "Merge with current configuration"
8344 msgstr ""
8346 #: prefs_manage.php:277
8347 #, php-format
8348 msgid ""
8349 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
8350 "script%s."
8351 msgstr ""
8353 #: prefs_manage.php:302
8354 msgid "Save to browser's storage"
8355 msgstr ""
8357 #: prefs_manage.php:306
8358 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
8359 msgstr ""
8361 #: prefs_manage.php:308
8362 msgid "Existing settings will be overwritten!"
8363 msgstr ""
8365 #: prefs_manage.php:323
8366 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
8367 msgstr ""
8369 #: querywindow.php:69
8370 msgid "Import files"
8371 msgstr "Importo files"
8373 #: querywindow.php:80
8374 msgid "All"
8375 msgstr "Të gjithë"
8377 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
8378 #, php-format
8379 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
8380 msgstr "<b>%s</b> tabela nuk u gjet ose nuk është përcaktuar tek %s"
8382 #: schema_export.php:45
8383 #, fuzzy
8384 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
8385 msgid "File doesn't exist"
8386 msgstr "Tabela \"%s\" nuk ekziston!"
8388 #: server_binlog.php:87
8389 msgid "Select binary log to view"
8390 msgstr ""
8392 #: server_binlog.php:103 server_status.php:439
8393 #, fuzzy
8394 msgid "Files"
8395 msgstr "Fusha"
8397 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:982
8398 #: server_status.php:984
8399 msgid "Truncate Shown Queries"
8400 msgstr "Shkurton (ndërpret) Queries e Shfaqura"
8402 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:982
8403 #: server_status.php:984
8404 msgid "Show Full Queries"
8405 msgstr "Shfaq të gjitha kërkesat"
8407 #: server_binlog.php:180
8408 msgid "Log name"
8409 msgstr ""
8411 #: server_binlog.php:181
8412 msgid "Position"
8413 msgstr ""
8415 #: server_binlog.php:184
8416 msgid "Original position"
8417 msgstr ""
8419 #: server_binlog.php:185
8420 #, fuzzy
8421 msgid "Information"
8422 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
8424 #: server_collations.php:39
8425 msgid "Character Sets and Collations"
8426 msgstr "Familje gërmash dhe Collations"
8428 #: server_databases.php:64
8429 msgid "No databases selected."
8430 msgstr "Nuk është zgjedhur asnjë databazë."
8432 #: server_databases.php:75
8433 #, php-format
8434 msgid "%s databases have been dropped successfully."
8435 msgstr "%s databaza u eleminuan korrektësisht."
8437 #: server_databases.php:100
8438 msgid "Databases statistics"
8439 msgstr "Statistikat e databazave"
8441 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
8442 #: server_replication.php:207
8443 msgid "Master replication"
8444 msgstr ""
8446 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
8447 msgid "Slave replication"
8448 msgstr ""
8450 #: server_databases.php:272 server_databases.php:273
8451 msgid "Enable Statistics"
8452 msgstr "Aktivo Statistikat"
8454 #: server_databases.php:275
8455 msgid ""
8456 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8457 "between the web server and the MySQL server."
8458 msgstr ""
8459 "Shënim: Aktivimi këtu i statistikave të Databazës mund të shkaktojë rritjen "
8460 "e trafikut midis server-it web dhe MySQL."
8462 #: server_engines.php:47
8463 msgid "Storage Engines"
8464 msgstr ""
8466 #: server_export.php:20
8467 msgid "View dump (schema) of databases"
8468 msgstr "Shfaq dump (skema) e databazave"
8470 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
8471 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8472 msgstr "Përfshin të gjitha të drejtat me përjashtim të GRANT."
8474 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
8475 #: server_privileges.php:529
8476 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8477 msgstr "Lejon ndryshimin e strukturës së tabelave ekzistuese."
8479 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
8480 #: server_privileges.php:535
8481 #, fuzzy
8482 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8483 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
8485 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
8486 #: server_privileges.php:528
8487 msgid "Allows creating new databases and tables."
8488 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja dhe databazave të reja."
8490 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
8491 #: server_privileges.php:534
8492 #, fuzzy
8493 msgid "Allows creating stored routines."
8494 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8496 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
8497 msgid "Allows creating new tables."
8498 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8500 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
8501 #: server_privileges.php:532
8502 msgid "Allows creating temporary tables."
8503 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të përkohëshme."
8505 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
8506 #: server_privileges.php:568
8507 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8508 msgstr ""
8510 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
8511 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
8512 #: server_privileges.php:544
8513 #, fuzzy
8514 msgid "Allows creating new views."
8515 msgstr "Lejon krijimin e tabelave të reja."
8517 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
8518 #: server_privileges.php:520
8519 msgid "Allows deleting data."
8520 msgstr "Lejon fshirjen e të dhënave."
8522 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
8523 #: server_privileges.php:531
8524 msgid "Allows dropping databases and tables."
8525 msgstr "Lejon eleminimin e databazave dhe tabelave."
8527 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
8528 msgid "Allows dropping tables."
8529 msgstr "Lejon eleminimin e tabelave."
8531 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
8532 #: server_privileges.php:548
8533 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8534 msgstr ""
8536 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
8537 #: server_privileges.php:536
8538 msgid "Allows executing stored routines."
8539 msgstr ""
8541 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
8542 #: server_privileges.php:523
8543 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8544 msgstr ""
8545 "Lejon importimin e të dhënave nga dhe eksportimin e të dhënave në files."
8547 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
8548 msgid ""
8549 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8550 msgstr ""
8551 "Lejon të shtosh përdorues dhe të drejta pa ringarkuar tabelat e privilegjeve."
8553 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
8554 #: server_privileges.php:530
8555 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8556 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
8558 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
8559 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
8560 msgid "Allows inserting and replacing data."
8561 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
8563 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
8564 #: server_privileges.php:563
8565 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8566 msgstr "Lejon bllokimin e tabelave për thread e momentit."
8568 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
8569 #: server_privileges.php:630
8570 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8571 msgstr ""
8572 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
8574 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
8575 #: server_privileges.php:618
8576 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8577 msgstr ""
8578 "Kufizon numrin e kërkesave që një përdorues mund ti dërgojë server-it në një "
8579 "orë."
8581 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
8582 #: server_privileges.php:624
8583 msgid ""
8584 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8585 "execute per hour."
8586 msgstr ""
8587 "Kufizon numrin e komandave që mund të ndryshojnë një tabelë apo databazë që "
8588 "një përdorues mund të zbatojë në një orë."
8590 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
8591 #: server_privileges.php:636
8592 #, fuzzy
8593 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8594 msgstr ""
8595 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
8597 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
8598 #: server_privileges.php:558
8599 msgid "Allows viewing processes of all users"
8600 msgstr ""
8602 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
8603 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
8604 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8605 msgstr "Nuk ka asnjë efekt tek ky version i MySQL."
8607 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
8608 #: server_privileges.php:559
8609 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8610 msgstr ""
8611 "Lejon ringarkimin e parametrave të server-it dhe risetimin e cache të "
8612 "servërve."
8614 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
8615 #: server_privileges.php:566
8616 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8617 msgstr ""
8618 "I jep të drejtën një përdoruesi të pyesë se ku gjenden slaves / masters."
8620 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
8621 #: server_privileges.php:567
8622 msgid "Needed for the replication slaves."
8623 msgstr "Nevoitet për replikimin e slaves."
8625 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
8626 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
8627 msgid "Allows reading data."
8628 msgstr "Lejon leximin e të dhënave."
8630 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
8631 #: server_privileges.php:561
8632 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8633 msgstr "Mundëson hyrjen tek lista komplete e databazave."
8635 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
8636 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
8637 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8638 msgstr ""
8640 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
8641 #: server_privileges.php:560
8642 msgid "Allows shutting down the server."
8643 msgstr "Lejon përfundimin e serverit."
8645 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
8646 #: server_privileges.php:557
8647 msgid ""
8648 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8649 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8650 "killing threads of other users."
8651 msgstr ""
8652 "Lejon lidhje të tjera, edhe po të jetë arritur numri maksimal i lidhjeve; I "
8653 "nevojshëm për shumë operacione administrimi si përcaktimi i të "
8654 "ndryshueshmeve globale apo fshirja e threads të përdoruesve të tjerë."
8656 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
8657 #: server_privileges.php:549
8658 #, fuzzy
8659 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8660 msgstr "Lejon krijimin dhe eleminimin e treguesve."
8662 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
8663 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
8664 msgid "Allows changing data."
8665 msgstr "Lejon ndryshimin e të dhënave."
8667 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
8668 msgid "No privileges."
8669 msgstr "Asnjë të drejtë."
8671 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
8672 #, fuzzy
8673 #| msgid "None"
8674 msgctxt "None privileges"
8675 msgid "None"
8676 msgstr "Asnjë lloj"
8678 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
8679 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
8680 msgid "Table-specific privileges"
8681 msgstr "Të drejta relative me tabelat"
8683 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
8684 #: server_privileges.php:1610
8685 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8686 msgstr "Shënim: emrat e të drejtave të MySQL janë në Anglisht"
8688 #: server_privileges.php:513
8689 msgid "Administration"
8690 msgstr "Administrimi"
8692 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
8693 msgid "Global privileges"
8694 msgstr "Të drejtat e përgjithshme"
8696 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
8697 msgid "Database-specific privileges"
8698 msgstr "Të drejta specifike të databazës"
8700 #: server_privileges.php:612
8701 msgid "Resource limits"
8702 msgstr "Limitet e rezervave"
8704 #: server_privileges.php:613
8705 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8706 msgstr ""
8707 "Shënim: Vendosja e këtyre opcioneve në 0 (zero) do të thotë asnjë limit."
8709 #: server_privileges.php:690
8710 msgid "Login Information"
8711 msgstr "Informacione mbi Identifikimin"
8713 #: server_privileges.php:784
8714 msgid "Do not change the password"
8715 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
8717 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
8718 #, fuzzy
8719 #| msgid "No user(s) found."
8720 msgid "No user found."
8721 msgstr "Nuk u gjet asnjë përdorues."
8723 #: server_privileges.php:861
8724 #, php-format
8725 msgid "The user %s already exists!"
8726 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
8728 #: server_privileges.php:945
8729 msgid "You have added a new user."
8730 msgstr "Ke shtuar një përdorues të ri."
8732 #: server_privileges.php:1176
8733 #, php-format
8734 msgid "You have updated the privileges for %s."
8735 msgstr "Ke rifreskuar lejet për %s."
8737 #: server_privileges.php:1200
8738 #, php-format
8739 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8740 msgstr "Ke anulluar të drejtat për %s"
8742 #: server_privileges.php:1236
8743 #, php-format
8744 msgid "The password for %s was changed successfully."
8745 msgstr "Fjalëkalimi për përdoruesin %s u ndryshua me sukses."
8747 #: server_privileges.php:1256
8748 #, php-format
8749 msgid "Deleting %s"
8750 msgstr "Në fshirje e sipër të %s"
8752 #: server_privileges.php:1270
8753 msgid "No users selected for deleting!"
8754 msgstr ""
8756 #: server_privileges.php:1273
8757 msgid "Reloading the privileges"
8758 msgstr "Duke ringarkuar të drejtat"
8760 #: server_privileges.php:1291
8761 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8762 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
8764 #: server_privileges.php:1326
8765 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8766 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
8768 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
8769 msgid "Edit Privileges"
8770 msgstr "Ndrysho të drejtat"
8772 #: server_privileges.php:1346
8773 msgid "Revoke"
8774 msgstr "Hiq"
8776 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
8777 #: server_privileges.php:2243
8778 msgid "Any"
8779 msgstr "Çfarëdo"
8781 #: server_privileges.php:1470
8782 msgid "User overview"
8783 msgstr "Paraqitja e përgjithshme e përdoruesve"
8785 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
8786 #: server_privileges.php:2153
8787 msgid "Grant"
8788 msgstr "Grant"
8790 #: server_privileges.php:1684
8791 msgid "Remove selected users"
8792 msgstr "Heq përdoruesit e zgjedhur"
8794 #: server_privileges.php:1687
8795 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8796 msgstr "Hiqja të gjitha të drejtat aktive përdoruesve dhe pastaj eleminoi."
8798 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
8799 #: server_privileges.php:1690
8800 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8801 msgstr "Elemino databazat që kanë emër të njëjtë me përdoruesit."
8803 #: server_privileges.php:1711
8804 #, php-format
8805 msgid ""
8806 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8807 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8808 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8809 "%sreload the privileges%s before you continue."
8810 msgstr ""
8811 "Shënim: phpMyAdmin lexon të drejtat e përdoruesve direkt nga tabela e "
8812 "privilegjeve të MySQL. Përmbajtja e kësaj tabele mund të ndryshojë prej të "
8813 "drejtave të përdorura nga serveri nëse janë kryer ndryshime manuale. Në këtë "
8814 "rast, duhet të %srifreskoni të drejtat%s para se të vazhdoni."
8816 #: server_privileges.php:1764
8817 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8818 msgstr "Përdoruesi i zgjedhur nuk u gjet tek tabela e të drejtave."
8820 #: server_privileges.php:1804
8821 msgid "Column-specific privileges"
8822 msgstr "Të drejtat relative të kollonave"
8824 #: server_privileges.php:2005
8825 msgid "Add privileges on the following database"
8826 msgstr "Shto të drejta tek databaza në vazhdim"
8828 #: server_privileges.php:2023
8829 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8830 msgstr ""
8832 #: server_privileges.php:2026
8833 msgid "Add privileges on the following table"
8834 msgstr "Shto të drejta tek tabela në vazhdim"
8836 #: server_privileges.php:2083
8837 msgid "Change Login Information / Copy User"
8838 msgstr "Ndrysho Informacionet e Login / Kopjo përdoruesin"
8840 #: server_privileges.php:2086
8841 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8842 msgstr "Krijo një përdorues të ri me të njëjta të drejta dhe ..."
8844 #: server_privileges.php:2088
8845 msgid "... keep the old one."
8846 msgstr "... mbaj të vjetrin."
8848 #: server_privileges.php:2089
8849 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8850 msgstr " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve."
8852 #: server_privileges.php:2090
8853 msgid ""
8854 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8855 msgstr " ... hiq të gjitha të drejtat nga i vjetri e pastaj eleminoje."
8857 #: server_privileges.php:2091
8858 msgid ""
8859 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8860 "afterwards."
8861 msgstr ""
8862 " ... elemino të vjetrin nga tabela e përdoruesve e pastaj rilexo të drejtat."
8864 #: server_privileges.php:2114
8865 msgid "Database for user"
8866 msgstr ""
8868 #: server_privileges.php:2118
8869 #, fuzzy
8870 #| msgid "None"
8871 msgctxt "Create none database for user"
8872 msgid "None"
8873 msgstr "Asnjë lloj"
8875 #: server_privileges.php:2119
8876 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8877 msgstr ""
8879 #: server_privileges.php:2120
8880 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8881 msgstr ""
8883 #: server_privileges.php:2123
8884 #, fuzzy, php-format
8885 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
8886 msgstr "Kontrollo të drejtat për databazën &quot;%s&quot;."
8888 #: server_privileges.php:2146
8889 #, php-format
8890 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
8891 msgstr "Përdoruesit që kanë hyrje tek &quot;%s&quot;"
8893 #: server_privileges.php:2254
8894 msgid "global"
8895 msgstr "globale"
8897 #: server_privileges.php:2256
8898 msgid "database-specific"
8899 msgstr "specifik i databazës"
8901 #: server_privileges.php:2258
8902 msgid "wildcard"
8903 msgstr "wildcard"
8905 #: server_privileges.php:2295
8906 #, fuzzy
8907 #| msgid "View %s has been dropped"
8908 msgid "User has been added."
8909 msgstr "Paraqitja %s u eleminua"
8911 #: server_replication.php:49
8912 msgid "Unknown error"
8913 msgstr ""
8915 #: server_replication.php:56
8916 #, php-format
8917 msgid "Unable to connect to master %s."
8918 msgstr ""
8920 #: server_replication.php:63
8921 msgid ""
8922 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8923 msgstr ""
8925 #: server_replication.php:69
8926 msgid "Unable to change master"
8927 msgstr ""
8929 #: server_replication.php:72
8930 #, fuzzy, php-format
8931 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8932 msgid "Master server changed successfully to %s"
8933 msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
8935 #: server_replication.php:180
8936 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8937 msgstr ""
8939 #: server_replication.php:182 server_status.php:459
8940 msgid "Show master status"
8941 msgstr ""
8943 #: server_replication.php:185
8944 msgid "Show connected slaves"
8945 msgstr ""
8947 #: server_replication.php:208
8948 #, php-format
8949 msgid ""
8950 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8951 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8952 msgstr ""
8954 #: server_replication.php:215
8955 msgid "Master configuration"
8956 msgstr ""
8958 #: server_replication.php:216
8959 msgid ""
8960 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8961 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8962 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8963 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8964 "replicated. Please select the mode:"
8965 msgstr ""
8967 #: server_replication.php:219
8968 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8969 msgstr ""
8971 #: server_replication.php:220
8972 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8973 msgstr ""
8975 #: server_replication.php:223
8976 #, fuzzy
8977 msgid "Please select databases:"
8978 msgstr "Të lutem, zgjidh një databazë"
8980 #: server_replication.php:226
8981 msgid ""
8982 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8983 "and please restart the MySQL server afterwards."
8984 msgstr ""
8986 #: server_replication.php:228
8987 msgid ""
8988 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8989 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8990 "master"
8991 msgstr ""
8993 #: server_replication.php:291
8994 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8995 msgstr ""
8997 #: server_replication.php:294
8998 msgid "Slave IO Thread not running!"
8999 msgstr ""
9001 #: server_replication.php:303
9002 msgid ""
9003 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
9004 msgstr ""
9006 #: server_replication.php:306
9007 msgid "See slave status table"
9008 msgstr ""
9010 #: server_replication.php:309
9011 msgid "Synchronize databases with master"
9012 msgstr ""
9014 #: server_replication.php:320
9015 msgid "Control slave:"
9016 msgstr ""
9018 #: server_replication.php:323
9019 #, fuzzy
9020 msgid "Full start"
9021 msgstr "Teksti komplet"
9023 #: server_replication.php:323
9024 msgid "Full stop"
9025 msgstr ""
9027 #: server_replication.php:324
9028 msgid "Reset slave"
9029 msgstr ""
9031 #: server_replication.php:326
9032 #, fuzzy
9033 #| msgid "Structure only"
9034 msgid "Start SQL Thread only"
9035 msgstr "Vetëm struktura"
9037 #: server_replication.php:328
9038 msgid "Stop SQL Thread only"
9039 msgstr ""
9041 #: server_replication.php:331
9042 #, fuzzy
9043 #| msgid "Structure only"
9044 msgid "Start IO Thread only"
9045 msgstr "Vetëm struktura"
9047 #: server_replication.php:333
9048 msgid "Stop IO Thread only"
9049 msgstr ""
9051 #: server_replication.php:338
9052 msgid "Error management:"
9053 msgstr ""
9055 #: server_replication.php:340
9056 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
9057 msgstr ""
9059 #: server_replication.php:342
9060 msgid "Skip current error"
9061 msgstr ""
9063 #: server_replication.php:343
9064 msgid "Skip next"
9065 msgstr ""
9067 #: server_replication.php:346
9068 msgid "errors."
9069 msgstr ""
9071 #: server_replication.php:361
9072 #, php-format
9073 msgid ""
9074 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
9075 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
9076 msgstr ""
9078 #: server_status.php:27
9079 #, fuzzy
9080 #| msgid "Refresh"
9081 msgid "Refresh rate"
9082 msgstr "Rifresko"
9084 #: server_status.php:31 server_status.php:1447
9085 #, fuzzy, php-format
9086 #| msgid "in use"
9087 msgid "%d minute"
9088 msgid_plural "%d minutes"
9089 msgstr[0] "në përdorim"
9090 msgstr[1] "në përdorim"
9092 #: server_status.php:33 server_status.php:1445
9093 #, fuzzy, php-format
9094 #| msgid "per second"
9095 msgid "%d second"
9096 msgid_plural "%d seconds"
9097 msgstr[0] "në sekondë"
9098 msgstr[1] "në sekondë"
9100 #: server_status.php:298
9101 #, php-format
9102 msgid "Thread %s was successfully killed."
9103 msgstr "Thread %s u përfundua me sukses."
9105 #: server_status.php:300
9106 #, php-format
9107 msgid ""
9108 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
9109 msgstr ""
9110 "phpMyAdmin nuk është në gjendje të përfundojë thread %s. Ka mundësi të ketë "
9111 "përfunduar më parë."
9113 #: server_status.php:427
9114 msgid "Handler"
9115 msgstr ""
9117 #: server_status.php:428
9118 #, fuzzy
9119 msgid "Query cache"
9120 msgstr "Lloji i query"
9122 #: server_status.php:429
9123 msgid "Threads"
9124 msgstr ""
9126 #: server_status.php:431
9127 msgid "Temporary data"
9128 msgstr ""
9130 #: server_status.php:432
9131 #, fuzzy
9132 msgid "Delayed inserts"
9133 msgstr "Përdor shtimet me vonesë"
9135 #: server_status.php:433
9136 msgid "Key cache"
9137 msgstr ""
9139 #: server_status.php:434
9140 msgid "Joins"
9141 msgstr ""
9143 #: server_status.php:436
9144 msgid "Sorting"
9145 msgstr ""
9147 #: server_status.php:438
9148 msgid "Transaction coordinator"
9149 msgstr ""
9151 #: server_status.php:449
9152 msgid "Flush (close) all tables"
9153 msgstr ""
9155 #: server_status.php:451
9156 #, fuzzy
9157 msgid "Show open tables"
9158 msgstr "Shfaq tabelat"
9160 #: server_status.php:456
9161 msgid "Show slave hosts"
9162 msgstr ""
9164 #: server_status.php:462
9165 msgid "Show slave status"
9166 msgstr ""
9168 #: server_status.php:467
9169 msgid "Flush query cache"
9170 msgstr ""
9172 #: server_status.php:568
9173 msgid "Runtime Information"
9174 msgstr "Informacione mbi Runtime"
9176 #: server_status.php:573
9177 #, fuzzy
9178 #| msgid "Server Choice"
9179 msgid "Server traffic"
9180 msgstr "Zgjedhja e serverit"
9182 #: server_status.php:575
9183 msgid "All status variables"
9184 msgstr ""
9186 #: server_status.php:576
9187 msgid "Monitor"
9188 msgstr ""
9190 #: server_status.php:586 server_status.php:608
9191 #, fuzzy
9192 #| msgid "Refresh"
9193 msgid "Refresh rate: "
9194 msgstr "Rifresko"
9196 #: server_status.php:629
9197 #, fuzzy
9198 #| msgid "Do not change the password"
9199 msgid "Containing the word:"
9200 msgstr "Mos ndrysho fjalëkalim"
9202 #: server_status.php:634
9203 #, fuzzy
9204 msgid "Show only alert values"
9205 msgstr "Shfaq tabelat"
9207 #: server_status.php:638
9208 msgid "Filter by category..."
9209 msgstr ""
9211 #: server_status.php:651
9212 #, fuzzy
9213 #| msgid "Relations"
9214 msgid "Related links:"
9215 msgstr "Relacione"
9217 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
9218 #: server_status.php:695
9219 #, php-format
9220 msgid "Questions since startup: %s"
9221 msgstr ""
9223 #: server_status.php:701 server_status.php:736 server_status.php:852
9224 #: server_status.php:897
9225 msgid "per hour"
9226 msgstr "në orë"
9228 #: server_status.php:705
9229 msgid "per minute"
9230 msgstr "në minutë"
9232 #: server_status.php:710
9233 msgid "per second"
9234 msgstr "në sekondë"
9236 #: server_status.php:731 tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:861
9237 msgid "Statements"
9238 msgstr "Instruksione"
9240 #. l10n: # = Amount of queries
9241 #: server_status.php:734
9242 msgid "#"
9243 msgstr ""
9245 #: server_status.php:801
9246 #, php-format
9247 msgid "Network traffic since startup: %s"
9248 msgstr ""
9250 #: server_status.php:809
9251 #, fuzzy, php-format
9252 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
9253 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
9254 msgstr "Ky server MySQL po punon që prej %s. U nis më %s."
9256 #: server_status.php:819
9257 msgid ""
9258 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
9259 "b> process."
9260 msgstr ""
9262 #: server_status.php:821
9263 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
9264 msgstr ""
9266 #: server_status.php:823
9267 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
9268 msgstr ""
9270 #: server_status.php:825
9271 msgid ""
9272 "For further information about replication status on the server, please visit "
9273 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
9274 msgstr ""
9276 #: server_status.php:835
9277 msgid "Replication status"
9278 msgstr ""
9280 #: server_status.php:851
9281 msgid ""
9282 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
9283 "reported by the MySQL server may be incorrect."
9284 msgstr ""
9286 #: server_status.php:857
9287 msgid "Received"
9288 msgstr "Marrë"
9290 #: server_status.php:867
9291 msgid "Sent"
9292 msgstr "Dërguar"
9294 #: server_status.php:896
9295 msgid "Connections"
9296 msgstr "Lidhje"
9298 #: server_status.php:903
9299 msgid "max. concurrent connections"
9300 msgstr ""
9302 #: server_status.php:910
9303 msgid "Failed attempts"
9304 msgstr "Përpjekje të dështuara"
9306 #: server_status.php:924
9307 msgid "Aborted"
9308 msgstr "Dështoi"
9310 #: server_status.php:971
9311 msgid "ID"
9312 msgstr "ID"
9314 #: server_status.php:1032
9315 msgid ""
9316 "The number of connections that were aborted because the client died without "
9317 "closing the connection properly."
9318 msgstr ""
9320 #: server_status.php:1033
9321 #, fuzzy
9322 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
9323 msgstr ""
9324 "Kufizon numrin e lidhjeve të reja që një përdorues mund të hapë në një orë."
9326 #: server_status.php:1034
9327 msgid ""
9328 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
9329 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
9330 "statements from the transaction."
9331 msgstr ""
9333 #: server_status.php:1035
9334 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
9335 msgstr ""
9337 #: server_status.php:1036
9338 msgid ""
9339 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
9340 msgstr ""
9342 #: server_status.php:1037
9343 msgid ""
9344 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
9345 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
9346 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
9347 "based instead of disk-based."
9348 msgstr ""
9350 #: server_status.php:1038
9351 msgid "How many temporary files mysqld has created."
9352 msgstr ""
9354 #: server_status.php:1039
9355 msgid ""
9356 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
9357 "while executing statements."
9358 msgstr ""
9360 #: server_status.php:1040
9361 msgid ""
9362 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
9363 "(probably duplicate key)."
9364 msgstr ""
9366 #: server_status.php:1041
9367 msgid ""
9368 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
9369 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
9370 msgstr ""
9372 #: server_status.php:1042
9373 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
9374 msgstr ""
9376 #: server_status.php:1043
9377 msgid "The number of executed FLUSH statements."
9378 msgstr ""
9380 #: server_status.php:1044
9381 msgid "The number of internal COMMIT statements."
9382 msgstr ""
9384 #: server_status.php:1045
9385 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
9386 msgstr ""
9388 #: server_status.php:1046
9389 msgid ""
9390 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
9391 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
9392 "indicates the number of time tables have been discovered."
9393 msgstr ""
9395 #: server_status.php:1047
9396 msgid ""
9397 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
9398 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
9399 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
9400 msgstr ""
9402 #: server_status.php:1048
9403 msgid ""
9404 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
9405 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
9406 msgstr ""
9408 #: server_status.php:1049
9409 msgid ""
9410 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
9411 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
9412 "if you are doing an index scan."
9413 msgstr ""
9415 #: server_status.php:1050
9416 msgid ""
9417 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
9418 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
9419 msgstr ""
9421 #: server_status.php:1051
9422 msgid ""
9423 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
9424 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
9425 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
9426 "you have joins that don't use keys properly."
9427 msgstr ""
9429 #: server_status.php:1052
9430 msgid ""
9431 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9432 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9433 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9434 "advantage of the indexes you have."
9435 msgstr ""
9437 #: server_status.php:1053
9438 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9439 msgstr ""
9441 #: server_status.php:1054
9442 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9443 msgstr ""
9445 #: server_status.php:1055
9446 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9447 msgstr ""
9449 #: server_status.php:1056
9450 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9451 msgstr ""
9453 #: server_status.php:1057
9454 msgid "The number of pages currently dirty."
9455 msgstr ""
9457 #: server_status.php:1058
9458 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9459 msgstr ""
9461 #: server_status.php:1059
9462 msgid "The number of free pages."
9463 msgstr ""
9465 #: server_status.php:1060
9466 msgid ""
9467 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9468 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9469 "reason."
9470 msgstr ""
9472 #: server_status.php:1061
9473 msgid ""
9474 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9475 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9476 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9477 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9478 msgstr ""
9480 #: server_status.php:1062
9481 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9482 msgstr ""
9484 #: server_status.php:1063
9485 msgid ""
9486 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9487 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9488 msgstr ""
9490 #: server_status.php:1064
9491 msgid ""
9492 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9493 "InnoDB does a sequential full table scan."
9494 msgstr ""
9496 #: server_status.php:1065
9497 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9498 msgstr ""
9500 #: server_status.php:1066
9501 msgid ""
9502 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9503 "and had to do a single-page read."
9504 msgstr ""
9506 #: server_status.php:1067
9507 msgid ""
9508 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9509 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9510 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9511 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9512 "properly, this value should be small."
9513 msgstr ""
9515 #: server_status.php:1068
9516 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9517 msgstr ""
9519 #: server_status.php:1069
9520 msgid "The number of fsync() operations so far."
9521 msgstr ""
9523 #: server_status.php:1070
9524 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9525 msgstr ""
9527 #: server_status.php:1071
9528 msgid "The current number of pending reads."
9529 msgstr ""
9531 #: server_status.php:1072
9532 msgid "The current number of pending writes."
9533 msgstr ""
9535 #: server_status.php:1073
9536 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9537 msgstr ""
9539 #: server_status.php:1074
9540 msgid "The total number of data reads."
9541 msgstr ""
9543 #: server_status.php:1075
9544 msgid "The total number of data writes."
9545 msgstr ""
9547 #: server_status.php:1076
9548 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9549 msgstr ""
9551 #: server_status.php:1077
9552 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9553 msgstr ""
9555 #: server_status.php:1078
9556 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9557 msgstr ""
9559 #: server_status.php:1079
9560 msgid ""
9561 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9562 "wait for it to be flushed before continuing."
9563 msgstr ""
9565 #: server_status.php:1080
9566 msgid "The number of log write requests."
9567 msgstr ""
9569 #: server_status.php:1081
9570 msgid "The number of physical writes to the log file."
9571 msgstr ""
9573 #: server_status.php:1082
9574 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9575 msgstr ""
9577 #: server_status.php:1083
9578 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9579 msgstr ""
9581 #: server_status.php:1084
9582 msgid "Pending log file writes."
9583 msgstr ""
9585 #: server_status.php:1085
9586 msgid "The number of bytes written to the log file."
9587 msgstr ""
9589 #: server_status.php:1086
9590 msgid "The number of pages created."
9591 msgstr ""
9593 #: server_status.php:1087
9594 msgid ""
9595 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9596 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9597 msgstr ""
9599 #: server_status.php:1088
9600 msgid "The number of pages read."
9601 msgstr ""
9603 #: server_status.php:1089
9604 msgid "The number of pages written."
9605 msgstr ""
9607 #: server_status.php:1090
9608 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9609 msgstr ""
9611 #: server_status.php:1091
9612 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9613 msgstr ""
9615 #: server_status.php:1092
9616 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9617 msgstr ""
9619 #: server_status.php:1093
9620 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9621 msgstr ""
9623 #: server_status.php:1094
9624 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9625 msgstr ""
9627 #: server_status.php:1095
9628 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9629 msgstr ""
9631 #: server_status.php:1096
9632 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9633 msgstr ""
9635 #: server_status.php:1097
9636 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9637 msgstr ""
9639 #: server_status.php:1098
9640 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9641 msgstr ""
9643 #: server_status.php:1099
9644 msgid ""
9645 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9646 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9647 msgstr ""
9649 #: server_status.php:1100
9650 msgid ""
9651 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9652 "determine how much of the key cache is in use."
9653 msgstr ""
9655 #: server_status.php:1101
9656 msgid ""
9657 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9658 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9659 "one time."
9660 msgstr ""
9662 #: server_status.php:1102
9663 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9664 msgstr ""
9666 #: server_status.php:1103
9667 msgid ""
9668 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9669 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9670 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9671 msgstr ""
9673 #: server_status.php:1104
9674 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9675 msgstr ""
9677 #: server_status.php:1105
9678 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9679 msgstr ""
9681 #: server_status.php:1106
9682 msgid ""
9683 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9684 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9685 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9686 msgstr ""
9688 #: server_status.php:1107
9689 msgid ""
9690 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9691 "the server started."
9692 msgstr ""
9694 #: server_status.php:1108
9695 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9696 msgstr ""
9698 #: server_status.php:1109
9699 msgid ""
9700 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9701 "table cache value is probably too small."
9702 msgstr ""
9704 #: server_status.php:1110
9705 msgid "The number of files that are open."
9706 msgstr ""
9708 #: server_status.php:1111
9709 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9710 msgstr ""
9712 #: server_status.php:1112
9713 msgid "The number of tables that are open."
9714 msgstr ""
9716 #: server_status.php:1113
9717 msgid ""
9718 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9719 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9720 "statement."
9721 msgstr ""
9723 #: server_status.php:1114
9724 msgid "The amount of free memory for query cache."
9725 msgstr ""
9727 #: server_status.php:1115
9728 msgid "The number of cache hits."
9729 msgstr ""
9731 #: server_status.php:1116
9732 msgid "The number of queries added to the cache."
9733 msgstr ""
9735 #: server_status.php:1117
9736 msgid ""
9737 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9738 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9739 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9740 "decide which queries to remove from the cache."
9741 msgstr ""
9743 #: server_status.php:1118
9744 msgid ""
9745 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9746 "query_cache_type setting)."
9747 msgstr ""
9749 #: server_status.php:1119
9750 msgid "The number of queries registered in the cache."
9751 msgstr ""
9753 #: server_status.php:1120
9754 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9755 msgstr ""
9757 #: server_status.php:1121
9758 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9759 msgstr ""
9761 #: server_status.php:1122
9762 msgid ""
9763 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9764 "should carefully check the indexes of your tables."
9765 msgstr ""
9767 #: server_status.php:1123
9768 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9769 msgstr ""
9771 #: server_status.php:1124
9772 msgid ""
9773 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9774 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9775 msgstr ""
9777 #: server_status.php:1125
9778 msgid ""
9779 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9780 "critical even if this is big.)"
9781 msgstr ""
9783 #: server_status.php:1126
9784 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9785 msgstr ""
9787 #: server_status.php:1127
9788 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9789 msgstr ""
9791 #: server_status.php:1128
9792 msgid ""
9793 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9794 "retried transactions."
9795 msgstr ""
9797 #: server_status.php:1129
9798 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9799 msgstr ""
9801 #: server_status.php:1130
9802 msgid ""
9803 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9804 "create."
9805 msgstr ""
9807 #: server_status.php:1131
9808 msgid ""
9809 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9810 msgstr ""
9812 #: server_status.php:1132
9813 msgid ""
9814 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9815 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9816 "system variable."
9817 msgstr ""
9819 #: server_status.php:1133
9820 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9821 msgstr ""
9823 #: server_status.php:1134
9824 msgid "The number of sorted rows."
9825 msgstr ""
9827 #: server_status.php:1135
9828 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9829 msgstr ""
9831 #: server_status.php:1136
9832 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9833 msgstr ""
9835 #: server_status.php:1137
9836 msgid ""
9837 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9838 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9839 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9840 "tables or use replication."
9841 msgstr ""
9843 #: server_status.php:1138
9844 msgid ""
9845 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9846 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9847 "raise your thread_cache_size."
9848 msgstr ""
9850 #: server_status.php:1139
9851 msgid "The number of currently open connections."
9852 msgstr ""
9854 #: server_status.php:1140
9855 msgid ""
9856 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9857 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9858 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9859 "implementation.)"
9860 msgstr ""
9862 #: server_status.php:1141
9863 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9864 msgstr ""
9866 #: server_status.php:1277
9867 #, fuzzy
9868 #| msgid "Start"
9869 msgid "Start Monitor"
9870 msgstr "Sht"
9872 #: server_status.php:1285
9873 msgid "Instructions/Setup"
9874 msgstr ""
9876 #: server_status.php:1289
9877 msgid "Done rearranging/editing charts"
9878 msgstr ""
9880 #: server_status.php:1296
9881 #, fuzzy
9882 msgid "Add chart"
9883 msgstr "Shto një fushë të re"
9885 #: server_status.php:1298
9886 msgid "Rearrange/edit charts"
9887 msgstr ""
9889 #: server_status.php:1300
9890 #, fuzzy
9891 #| msgid "Refresh"
9892 msgid "Refresh rate:"
9893 msgstr "Rifresko"
9895 #: server_status.php:1303
9896 #, fuzzy
9897 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9898 msgid "Chart columns:"
9899 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
9901 #: server_status.php:1317
9902 msgid "Clear monitor config"
9903 msgstr ""
9905 #: server_status.php:1320
9906 msgid "Monitor Instructions"
9907 msgstr ""
9909 #: server_status.php:1321
9910 msgid ""
9911 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
9912 "and track down time intensive\n"
9913 "        queries. For the latter you will need to log_output set to 'TABLE' "
9914 "and have either the slow_query_log or general_log enabled."
9915 msgstr ""
9917 #: server_status.php:1329
9918 msgid ""
9919 "<b>Using the monitor:</b><br/>\n"
9920 "        Ok, you are good to go! Once you click 'Start monitor' your browser "
9921 "will refresh all displayed charts\n"
9922 "        in a regular interval. You may add charts and change the refresh "
9923 "rate under 'Settings', or remove any chart\n"
9924 "        using the cog icon on each respective chart.\n"
9925 "        <p>When you get to see a sudden spike in activity, select the "
9926 "relevant time span on any chart by holding down the\n"
9927 "        left mouse button and panning over the chart. This will load "
9928 "statistics from the logs helping you find what caused the\n"
9929 "        activity spike.</p>\n"
9930 "        <p><b>Please note:</b>\n"
9931 "        Enabling the general_log may increase the server load by up to "
9932 "5-15%. Also be aware that generating statistics out of the logs is a \n"
9933 "        very load intensive task, thus it is advisable to select only a "
9934 "small time span.\n"
9935 "        </p>"
9936 msgstr ""
9938 #: server_status.php:1348
9939 #, fuzzy
9940 #| msgid "Usage"
9941 msgid "CPU Usage"
9942 msgstr "Përdorimi"
9944 #: server_status.php:1351
9945 msgid "Memory Usage"
9946 msgstr ""
9948 #: server_status.php:1354
9949 #, fuzzy
9950 #| msgid "Usage"
9951 msgid "Swap Usage"
9952 msgstr "Përdorimi"
9954 #: server_status.php:1357
9955 msgid "Status variable(s)"
9956 msgstr ""
9958 #: server_status.php:1359
9959 #, fuzzy
9960 #| msgid "Select Tables"
9961 msgid "Select series:"
9962 msgstr "Zgjidh Tabelat"
9964 #: server_status.php:1361
9965 msgid "Commonly monitored"
9966 msgstr ""
9968 #: server_status.php:1376
9969 msgid "or type variable name:"
9970 msgstr ""
9972 #: server_status.php:1380
9973 msgid "Display as differential value"
9974 msgstr ""
9976 #: server_status.php:1382
9977 msgid "Apply a divisor"
9978 msgstr ""
9980 #: server_status.php:1389
9981 msgid "Append unit to data values"
9982 msgstr ""
9984 #: server_status.php:1395
9985 #, fuzzy
9986 msgid "Add this series"
9987 msgstr "Shto një përdorues të ri"
9989 #: server_status.php:1397
9990 msgid "Clear series"
9991 msgstr ""
9993 #: server_status.php:1400
9994 #, fuzzy
9995 msgid "Series in Chart:"
9996 msgstr "query SQL"
9998 #: server_status.php:1408
9999 #, fuzzy
10000 msgid "Loading logs"
10001 msgstr "Lokal"
10003 #: server_status.php:1411
10004 #, fuzzy
10005 msgid "Log statistics"
10006 msgstr "Statistikat e rreshtave"
10008 #: server_synchronize.php:92
10009 msgid "Could not connect to the source"
10010 msgstr ""
10012 #: server_synchronize.php:95
10013 msgid "Could not connect to the target"
10014 msgstr ""
10016 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:50
10017 #: tbl_get_field.php:19
10018 #, php-format
10019 msgid "'%s' database does not exist."
10020 msgstr ""
10022 #: server_synchronize.php:261
10023 msgid "Structure Synchronization"
10024 msgstr ""
10026 #: server_synchronize.php:266
10027 msgid "Data Synchronization"
10028 msgstr ""
10030 #: server_synchronize.php:395 server_synchronize.php:834
10031 msgid "not present"
10032 msgstr ""
10034 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:862
10035 msgid "Structure Difference"
10036 msgstr ""
10038 #: server_synchronize.php:420 server_synchronize.php:863
10039 msgid "Data Difference"
10040 msgstr ""
10042 #: server_synchronize.php:425 server_synchronize.php:868
10043 msgid "Add column(s)"
10044 msgstr ""
10046 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
10047 msgid "Remove column(s)"
10048 msgstr ""
10050 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
10051 msgid "Alter column(s)"
10052 msgstr ""
10054 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
10055 msgid "Remove index(s)"
10056 msgstr ""
10058 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
10059 msgid "Apply index(s)"
10060 msgstr ""
10062 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
10063 msgid "Update row(s)"
10064 msgstr ""
10066 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
10067 msgid "Insert row(s)"
10068 msgstr ""
10070 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:885
10071 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
10072 msgstr ""
10074 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:889
10075 msgid "Apply Selected Changes"
10076 msgstr ""
10078 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:891
10079 msgid "Synchronize Databases"
10080 msgstr ""
10082 #: server_synchronize.php:459
10083 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
10084 msgstr ""
10086 #: server_synchronize.php:937
10087 msgid "Target database has been synchronized with source database"
10088 msgstr ""
10090 #: server_synchronize.php:998
10091 msgid "The following queries have been executed:"
10092 msgstr ""
10094 #: server_synchronize.php:1126
10095 msgid "Enter manually"
10096 msgstr ""
10098 #: server_synchronize.php:1134
10099 #, fuzzy
10100 #| msgid "Connections"
10101 msgid "Current connection"
10102 msgstr "Lidhje"
10104 #: server_synchronize.php:1163
10105 #, php-format
10106 msgid "Configuration: %s"
10107 msgstr ""
10109 #: server_synchronize.php:1178
10110 msgid "Socket"
10111 msgstr ""
10113 #: server_synchronize.php:1224
10114 msgid ""
10115 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
10116 "database will remain unchanged."
10117 msgstr ""
10119 #: server_variables.php:58
10120 msgid "Setting variable failed"
10121 msgstr ""
10123 #: server_variables.php:77
10124 msgid "Server variables and settings"
10125 msgstr "Të ndryshueshmet dhe parametrat e Serverit"
10127 #: server_variables.php:110 server_variables.php:133
10128 msgid "Session value"
10129 msgstr "Vlera seancës"
10131 #: server_variables.php:110
10132 msgid "Global value"
10133 msgstr "Vlerë Globale"
10135 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:225
10136 msgid "Download"
10137 msgstr ""
10139 #: setup/frames/index.inc.php:49
10140 msgid "Cannot load or save configuration"
10141 msgstr ""
10143 #: setup/frames/index.inc.php:50
10144 msgid ""
10145 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
10146 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
10147 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
10148 msgstr ""
10150 #: setup/frames/index.inc.php:57
10151 msgid ""
10152 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
10153 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
10154 msgstr ""
10156 #: setup/frames/index.inc.php:60
10157 #, php-format
10158 msgid ""
10159 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
10160 "link[/a] to use a secure connection."
10161 msgstr ""
10163 #: setup/frames/index.inc.php:64
10164 msgid "Insecure connection"
10165 msgstr ""
10167 #: setup/frames/index.inc.php:92
10168 #, fuzzy
10169 #| msgid "Modifications have been saved"
10170 msgid "Configuration saved."
10171 msgstr "Ndryshimet u ruajtën"
10173 #: setup/frames/index.inc.php:93
10174 msgid ""
10175 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
10176 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
10177 msgstr ""
10179 #: setup/frames/index.inc.php:100 setup/frames/menu.inc.php:15
10180 msgid "Overview"
10181 msgstr ""
10183 #: setup/frames/index.inc.php:108
10184 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
10185 msgstr ""
10187 #: setup/frames/index.inc.php:148
10188 msgid "There are no configured servers"
10189 msgstr ""
10191 #: setup/frames/index.inc.php:156
10192 msgid "New server"
10193 msgstr ""
10195 #: setup/frames/index.inc.php:185
10196 msgid "Default language"
10197 msgstr ""
10199 #: setup/frames/index.inc.php:195
10200 msgid "let the user choose"
10201 msgstr ""
10203 #: setup/frames/index.inc.php:206
10204 msgid "- none -"
10205 msgstr ""
10207 #: setup/frames/index.inc.php:209
10208 msgid "Default server"
10209 msgstr ""
10211 #: setup/frames/index.inc.php:219
10212 msgid "End of line"
10213 msgstr ""
10215 #: setup/frames/index.inc.php:224
10216 msgid "Display"
10217 msgstr ""
10219 #: setup/frames/index.inc.php:228
10220 #, fuzzy
10221 msgid "Load"
10222 msgstr "Lokal"
10224 #: setup/frames/index.inc.php:239
10225 #, fuzzy
10226 msgid "phpMyAdmin homepage"
10227 msgstr "Dokumente të phpMyAdmin"
10229 #: setup/frames/index.inc.php:240
10230 msgid "Donate"
10231 msgstr ""
10233 #: setup/frames/servers.inc.php:28
10234 msgid "Edit server"
10235 msgstr ""
10237 #: setup/frames/servers.inc.php:37
10238 #, fuzzy
10239 msgid "Add a new server"
10240 msgstr "Shto një përdorues të ri"
10242 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
10243 msgid "Warning"
10244 msgstr ""
10246 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
10247 msgid "Submitted form contains errors"
10248 msgstr ""
10250 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
10251 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
10252 msgstr ""
10254 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
10255 msgid "Ignore errors"
10256 msgstr ""
10258 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
10259 #, fuzzy
10260 msgid "Show form"
10261 msgstr "Shfaq ngjyrën"
10263 #: setup/lib/index.lib.php:119
10264 msgid ""
10265 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
10266 msgstr ""
10268 #: setup/lib/index.lib.php:126
10269 msgid ""
10270 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
10271 "not respond."
10272 msgstr ""
10274 #: setup/lib/index.lib.php:143
10275 msgid "Got invalid version string from server"
10276 msgstr ""
10278 #: setup/lib/index.lib.php:150
10279 msgid "Unparsable version string"
10280 msgstr ""
10282 #: setup/lib/index.lib.php:162
10283 #, php-format
10284 msgid ""
10285 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
10286 "version is %s, released on %s."
10287 msgstr ""
10289 #: setup/lib/index.lib.php:165
10290 msgid "No newer stable version is available"
10291 msgstr ""
10293 #: setup/lib/index.lib.php:250
10294 #, php-format
10295 msgid ""
10296 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
10297 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
10298 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
10299 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
10300 msgstr ""
10302 #: setup/lib/index.lib.php:252
10303 msgid ""
10304 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
10305 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
10306 "you don't need to remember it."
10307 msgstr ""
10309 #: setup/lib/index.lib.php:253
10310 #, php-format
10311 msgid ""
10312 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10313 "unavailable on this system."
10314 msgstr ""
10316 #: setup/lib/index.lib.php:255
10317 msgid ""
10318 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
10319 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
10320 msgstr ""
10322 #: setup/lib/index.lib.php:256
10323 #, php-format
10324 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
10325 msgstr ""
10327 #: setup/lib/index.lib.php:258
10328 #, php-format
10329 msgid ""
10330 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
10331 "unavailable on this system."
10332 msgstr ""
10334 #: setup/lib/index.lib.php:260
10335 #, php-format
10336 msgid ""
10337 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
10338 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
10339 "(currently %d)."
10340 msgstr ""
10342 #: setup/lib/index.lib.php:262
10343 #, php-format
10344 msgid ""
10345 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
10346 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
10347 msgstr ""
10349 #: setup/lib/index.lib.php:264
10350 #, php-format
10351 msgid ""
10352 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
10353 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
10354 msgstr ""
10356 #: setup/lib/index.lib.php:266
10357 #, php-format
10358 msgid ""
10359 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
10360 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
10361 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
10362 "of users, including you, are connected to."
10363 msgstr ""
10365 #: setup/lib/index.lib.php:268
10366 #, php-format
10367 msgid ""
10368 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
10369 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
10370 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
10371 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
10372 "http[/kbd]."
10373 msgstr ""
10375 #: setup/lib/index.lib.php:270
10376 #, php-format
10377 msgid ""
10378 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10379 "system."
10380 msgstr ""
10382 #: setup/lib/index.lib.php:272
10383 #, php-format
10384 msgid ""
10385 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
10386 "system."
10387 msgstr ""
10389 #: setup/lib/index.lib.php:296
10390 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
10391 msgstr ""
10393 #: setup/lib/index.lib.php:306
10394 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
10395 msgstr ""
10397 #: setup/lib/index.lib.php:331
10398 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
10399 msgstr ""
10401 #: setup/lib/index.lib.php:351
10402 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
10403 msgstr ""
10405 #: setup/lib/index.lib.php:358
10406 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
10407 msgstr ""
10409 #: sql.php:95 tbl_change.php:257 tbl_select.php:27 tbl_select.php:28
10410 #: tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
10411 msgid "Browse foreign values"
10412 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
10414 #: sql.php:189
10415 #, php-format
10416 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
10417 msgstr ""
10419 #: sql.php:661 tbl_replace.php:369
10420 #, php-format
10421 msgid "Inserted row id: %1$d"
10422 msgstr ""
10424 #: sql.php:678
10425 msgid "Showing as PHP code"
10426 msgstr ""
10428 #: sql.php:681 tbl_replace.php:343
10429 msgid "Showing SQL query"
10430 msgstr ""
10432 #: sql.php:683
10433 #, fuzzy
10434 #| msgid "Validate SQL"
10435 msgid "Validated SQL"
10436 msgstr "Vleftëso SQL"
10438 #: sql.php:990
10439 #, php-format
10440 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
10441 msgstr ""
10443 #: sql.php:1022
10444 msgid "Label"
10445 msgstr "Etiketë"
10447 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
10448 #, fuzzy, php-format
10449 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
10450 msgstr "Përdoruesit e zgjedhur u hoqën me sukses."
10452 #: tbl_change.php:683
10453 #, fuzzy
10454 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
10455 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
10456 msgstr " Për shkak të gjatësisë saj,<br /> kjo fushë nuk mund të ndryshohet "
10458 #: tbl_change.php:800
10459 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
10460 msgstr ""
10462 #: tbl_change.php:806
10463 msgid "Binary - do not edit"
10464 msgstr "Të dhëna të tipit binar - mos ndrysho"
10466 #: tbl_change.php:854
10467 msgid "Upload to BLOB repository"
10468 msgstr ""
10470 #: tbl_change.php:983
10471 msgid "Insert as new row"
10472 msgstr "Shto një rresht të ri"
10474 #: tbl_change.php:984
10475 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10476 msgstr ""
10478 #: tbl_change.php:985
10479 msgid "Show insert query"
10480 msgstr ""
10482 #: tbl_change.php:996
10483 msgid "and then"
10484 msgstr ""
10486 #: tbl_change.php:1000
10487 msgid "Go back to previous page"
10488 msgstr "Mbrapa"
10490 #: tbl_change.php:1001
10491 msgid "Insert another new row"
10492 msgstr "Shto një regjistrim të ri"
10494 #: tbl_change.php:1005
10495 msgid "Go back to this page"
10496 msgstr "Kthehu mbrapa tek kjo faqe"
10498 #: tbl_change.php:1013
10499 msgid "Edit next row"
10500 msgstr ""
10502 #: tbl_change.php:1024
10503 msgid ""
10504 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10505 msgstr ""
10507 #: tbl_change.php:1062
10508 #, php-format
10509 msgid "Continue insertion with %s rows"
10510 msgstr ""
10512 #: tbl_chart.php:85
10513 #, fuzzy
10514 #| msgid "Mar"
10515 msgid "Bar"
10516 msgstr "Mar"
10518 #: tbl_chart.php:87
10519 msgid "Line"
10520 msgstr ""
10522 #: tbl_chart.php:88
10523 msgid "Spline"
10524 msgstr ""
10526 #: tbl_chart.php:89
10527 #, fuzzy
10528 #| msgid "PiB"
10529 msgid "Pie"
10530 msgstr "PB"
10532 #: tbl_chart.php:91
10533 msgid "Stacked"
10534 msgstr ""
10536 #: tbl_chart.php:94
10537 #, fuzzy
10538 #| msgid "Import files"
10539 msgid "Chart title"
10540 msgstr "Importo files"
10542 #: tbl_chart.php:99
10543 msgid "X-Axis:"
10544 msgstr ""
10546 #: tbl_chart.php:113
10547 #, fuzzy
10548 msgid "Series:"
10549 msgstr "query SQL"
10551 #: tbl_chart.php:115
10552 #, fuzzy
10553 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10554 msgid "The remaining columns"
10555 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10557 #: tbl_chart.php:128
10558 msgid "X-Axis label:"
10559 msgstr ""
10561 #: tbl_chart.php:128
10562 #, fuzzy
10563 #| msgid "Value"
10564 msgid "X Values"
10565 msgstr "Vlerë"
10567 #: tbl_chart.php:129
10568 msgid "Y-Axis label:"
10569 msgstr ""
10571 #: tbl_chart.php:129
10572 #, fuzzy
10573 #| msgid "Value"
10574 msgid "Y Values"
10575 msgstr "Vlerë"
10577 #: tbl_create.php:30
10578 #, fuzzy, php-format
10579 msgid "Table %s already exists!"
10580 msgstr "Përdoruesi %s ekziston!"
10582 #: tbl_create.php:216
10583 #, fuzzy, php-format
10584 msgid "Table %1$s has been created."
10585 msgstr "Tabela %s u eleminua"
10587 #: tbl_export.php:24
10588 msgid "View dump (schema) of table"
10589 msgstr "Shfaq dump (skema) e tabelës"
10591 #: tbl_gis_visualization.php:111
10592 msgid "Display GIS Visualization"
10593 msgstr ""
10595 #: tbl_gis_visualization.php:157
10596 msgid "Width"
10597 msgstr ""
10599 #: tbl_gis_visualization.php:161
10600 msgid "Height"
10601 msgstr ""
10603 #: tbl_gis_visualization.php:165
10604 #, fuzzy
10605 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10606 msgid "Label column"
10607 msgstr "Shto/Fshi kollonat e fushës"
10609 #: tbl_gis_visualization.php:167
10610 msgid "-- None --"
10611 msgstr ""
10613 #: tbl_gis_visualization.php:180
10614 #, fuzzy
10615 #| msgid "Total"
10616 msgid "Spatial column"
10617 msgstr "Gjithsej"
10619 #: tbl_gis_visualization.php:201
10620 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
10621 msgstr ""
10623 #: tbl_gis_visualization.php:204
10624 msgid "Redraw"
10625 msgstr ""
10627 #: tbl_gis_visualization.php:206
10628 #, fuzzy
10629 #| msgid "Save as file"
10630 msgid "Save to file"
10631 msgstr "Ruaje me emër..."
10633 #: tbl_gis_visualization.php:207
10634 #, fuzzy
10635 #| msgid "User name"
10636 msgid "File name"
10637 msgstr "Emri i përdoruesit"
10639 #: tbl_indexes.php:66
10640 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10641 msgstr "Emri i kyçit primar duhet të jetë... PRIMARY!"
10643 #: tbl_indexes.php:75
10644 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10645 msgstr "I pamundur riemërtimi i treguesit në PRIMAR!"
10647 #: tbl_indexes.php:91
10648 msgid "No index parts defined!"
10649 msgstr "Asnjë pjesë e treguesit është përcaktuar!"
10651 #: tbl_indexes.php:169
10652 msgid "Create a new index"
10653 msgstr "Krijo një tregues të ri"
10655 #: tbl_indexes.php:171
10656 msgid "Modify an index"
10657 msgstr "Ndrysho një tregues"
10659 #: tbl_indexes.php:176
10660 msgid ""
10661 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10662 msgstr ""
10663 "(\"PRIMARY\" <b>duhet</b> të jetë emri i, dhe <b>vetëm i</b>, një kyçi "
10664 "primar!)"
10666 #: tbl_indexes.php:179
10667 msgid "Index name:"
10668 msgstr "Emri i treguesit&nbsp;:"
10670 #: tbl_indexes.php:185
10671 msgid "Index type:"
10672 msgstr "Lloji i treguesit&nbsp;:"
10674 #: tbl_indexes.php:265
10675 #, php-format
10676 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10677 msgstr "Shto tek treguesi i &nbsp;%s&nbsp;kolonës(ave)"
10679 #: tbl_indexes.php:270 tbl_structure.php:727
10680 msgid "Column count has to be larger than zero."
10681 msgstr ""
10683 #: tbl_move_copy.php:44
10684 msgid "Can't move table to same one!"
10685 msgstr "E pamundur lëvizja e tabelës tek vetvetja!"
10687 #: tbl_move_copy.php:46
10688 msgid "Can't copy table to same one!"
10689 msgstr "I pamundur kopjimi i tabelës tek vetvetja!"
10691 #: tbl_move_copy.php:54
10692 #, php-format
10693 msgid "Table %s has been moved to %s."
10694 msgstr "Tabela %s u lëviz tek %s."
10696 #: tbl_move_copy.php:56
10697 #, php-format
10698 msgid "Table %s has been copied to %s."
10699 msgstr "Tabela %s u kopjua tek %s."
10701 #: tbl_move_copy.php:74
10702 msgid "The table name is empty!"
10703 msgstr "Emri i tabelës është bosh!"
10705 #: tbl_operations.php:264
10706 msgid "Alter table order by"
10707 msgstr "Transformo tabelën e renditur sipas"
10709 #: tbl_operations.php:273
10710 msgid "(singly)"
10711 msgstr "(një nga një)"
10713 #: tbl_operations.php:293
10714 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10715 msgstr "Sposto tabelën në (databaza<b>.</b>tabela):"
10717 #: tbl_operations.php:351
10718 msgid "Table options"
10719 msgstr "Opcione për tabelën"
10721 #: tbl_operations.php:355
10722 msgid "Rename table to"
10723 msgstr "Riemërto tabelën në"
10725 #: tbl_operations.php:531
10726 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10727 msgstr "Kopjo tabelën tek (databaza<b>.</b>tabela):"
10729 #: tbl_operations.php:578
10730 msgid "Switch to copied table"
10731 msgstr "Kalo tek tabela e kopjuar"
10733 #: tbl_operations.php:590
10734 msgid "Table maintenance"
10735 msgstr "Administrimi i tabelës"
10737 #: tbl_operations.php:614
10738 msgid "Defragment table"
10739 msgstr "Defragmento tabelën"
10741 #: tbl_operations.php:662
10742 #, php-format
10743 msgid "Table %s has been flushed"
10744 msgstr "Tabela %s u rifreskua"
10746 #: tbl_operations.php:668
10747 #, fuzzy
10748 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10749 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10750 msgstr "Rifillo (\"FLUSH\") tabelën"
10752 #: tbl_operations.php:677
10753 #, fuzzy
10754 #| msgid "Dumping data for table"
10755 msgid "Delete data or table"
10756 msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
10758 #: tbl_operations.php:692
10759 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10760 msgstr ""
10762 #: tbl_operations.php:712
10763 #, fuzzy
10764 msgid "Delete the table (DROP)"
10765 msgstr "Asnjë databazë"
10767 #: tbl_operations.php:733
10768 #, fuzzy
10769 msgid "Partition maintenance"
10770 msgstr "Administrimi i tabelës"
10772 #: tbl_operations.php:741
10773 #, php-format
10774 msgid "Partition %s"
10775 msgstr ""
10777 #: tbl_operations.php:744
10778 msgid "Analyze"
10779 msgstr ""
10781 #: tbl_operations.php:745
10782 #, fuzzy
10783 msgid "Check"
10784 msgstr "Çekisht"
10786 #: tbl_operations.php:746
10787 msgid "Optimize"
10788 msgstr ""
10790 #: tbl_operations.php:747
10791 msgid "Rebuild"
10792 msgstr ""
10794 #: tbl_operations.php:748
10795 #, fuzzy
10796 msgid "Repair"
10797 msgstr "Riparo tabelën"
10799 #: tbl_operations.php:760
10800 msgid "Remove partitioning"
10801 msgstr ""
10803 #: tbl_operations.php:786
10804 msgid "Check referential integrity:"
10805 msgstr "Kontrollo integritetin e informacioneve:"
10807 #: tbl_printview.php:72
10808 msgid "Show tables"
10809 msgstr "Shfaq tabelat"
10811 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:789
10812 msgid "Space usage"
10813 msgstr "Hapësira e përdorur"
10815 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:793
10816 msgid "Usage"
10817 msgstr "Përdorimi"
10819 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:820
10820 msgid "Effective"
10821 msgstr "Efektiv"
10823 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:858
10824 msgid "Row Statistics"
10825 msgstr "Statistikat e rreshtave"
10827 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:873
10828 msgid "static"
10829 msgstr ""
10831 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:875
10832 msgid "dynamic"
10833 msgstr "dinamik"
10835 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:918
10836 msgid "Row length"
10837 msgstr "Gjatësia e rreshtit"
10839 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:926
10840 msgid " Row size "
10841 msgstr "Madhësia e rreshtit"
10843 #: tbl_relation.php:276
10844 #, php-format
10845 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
10846 msgstr ""
10848 #: tbl_relation.php:402
10849 #, fuzzy
10850 #| msgid "Internal relations"
10851 msgid "Internal relation"
10852 msgstr "Relacione të brendshme"
10854 #: tbl_relation.php:404
10855 msgid ""
10856 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
10857 "relation exists."
10858 msgstr ""
10860 #: tbl_relation.php:410
10861 msgid "Foreign key constraint"
10862 msgstr ""
10864 #: tbl_select.php:110
10865 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
10866 msgstr "Zbato \"query nga shembull\" (karakteri jolly: \"%\")"
10868 #: tbl_select.php:260
10869 #, fuzzy
10870 #| msgid "Select fields (at least one):"
10871 msgid "Select columns (at least one):"
10872 msgstr "Zgjidh fushat (të paktën një):"
10874 #: tbl_select.php:278
10875 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
10876 msgstr "Shto kushte kërkimi (trupi i specifikimit \"where\"):"
10878 #: tbl_select.php:285
10879 msgid "Number of rows per page"
10880 msgstr "regjistrime për faqe"
10882 #: tbl_select.php:291
10883 msgid "Display order:"
10884 msgstr "Mënyra e shfaqjes:"
10886 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:611
10887 msgid "Spatial"
10888 msgstr ""
10890 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:169
10891 #, fuzzy
10892 msgid "Browse distinct values"
10893 msgstr "Shfleto opcionet e huaja"
10895 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
10896 msgid "Add primary key"
10897 msgstr ""
10899 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
10900 msgid "Add index"
10901 msgstr ""
10903 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
10904 msgid "Add unique index"
10905 msgstr ""
10907 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
10908 msgid "Add SPATIAL index"
10909 msgstr ""
10911 #: tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:179
10912 msgid "Add FULLTEXT index"
10913 msgstr ""
10915 #: tbl_structure.php:391
10916 #, fuzzy
10917 #| msgid "None"
10918 msgctxt "None for default"
10919 msgid "None"
10920 msgstr "Asnjë lloj"
10922 #: tbl_structure.php:404
10923 #, fuzzy, php-format
10924 #| msgid "Table %s has been dropped"
10925 msgid "Column %s has been dropped"
10926 msgstr "Tabela %s u eleminua"
10928 #: tbl_structure.php:415 tbl_structure.php:509
10929 #, php-format
10930 msgid "A primary key has been added on %s"
10931 msgstr "Një kyç primar u shtua tek %s"
10933 #: tbl_structure.php:430 tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:465
10934 #: tbl_structure.php:480 tbl_structure.php:522 tbl_structure.php:535
10935 #: tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:561
10936 #, php-format
10937 msgid "An index has been added on %s"
10938 msgstr "Një tregues u shtua tek %s"
10940 #: tbl_structure.php:497
10941 #, fuzzy
10942 #| msgid "Show PHP information"
10943 msgid "Show more actions"
10944 msgstr "Trego info mbi PHP"
10946 #: tbl_structure.php:642 tbl_structure.php:644
10947 msgid "Relation view"
10948 msgstr "Shiko relacionet"
10950 #: tbl_structure.php:651 tbl_structure.php:653
10951 msgid "Propose table structure"
10952 msgstr "Propozo strukturën e tabelës"
10954 #: tbl_structure.php:676
10955 #, fuzzy
10956 msgid "Add column"
10957 msgstr "Shto një fushë të re"
10959 #: tbl_structure.php:690
10960 msgid "At End of Table"
10961 msgstr "Në fund të tabelës"
10963 #: tbl_structure.php:691
10964 msgid "At Beginning of Table"
10965 msgstr "Në fillim të tabelës"
10967 #: tbl_structure.php:692
10968 #, php-format
10969 msgid "After %s"
10970 msgstr "Mbas %s"
10972 #: tbl_structure.php:732
10973 #, fuzzy, php-format
10974 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
10975 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
10976 msgstr "Krijo një tregues tek &nbsp;%s&nbsp;columns"
10978 #: tbl_structure.php:889
10979 msgid "partitioned"
10980 msgstr ""
10982 #: tbl_tracking.php:109
10983 #, php-format
10984 msgid "Tracking report for table `%s`"
10985 msgstr ""
10987 #: tbl_tracking.php:182
10988 #, php-format
10989 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10990 msgstr ""
10992 #: tbl_tracking.php:190
10993 #, php-format
10994 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10995 msgstr ""
10997 #: tbl_tracking.php:198
10998 #, php-format
10999 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
11000 msgstr ""
11002 #: tbl_tracking.php:208
11003 msgid "SQL statements executed."
11004 msgstr ""
11006 #: tbl_tracking.php:214
11007 msgid ""
11008 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
11009 "ensure that you have the privileges to do so."
11010 msgstr ""
11012 #: tbl_tracking.php:215
11013 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
11014 msgstr ""
11016 #: tbl_tracking.php:224
11017 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
11018 msgstr ""
11020 #: tbl_tracking.php:255
11021 #, php-format
11022 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
11023 msgstr ""
11025 #: tbl_tracking.php:382
11026 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
11027 msgstr ""
11029 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
11030 #, fuzzy
11031 #| msgid "Query type"
11032 msgid "Query error"
11033 msgstr "Lloji i query"
11035 #: tbl_tracking.php:399
11036 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
11037 msgstr ""
11039 #: tbl_tracking.php:411
11040 msgid "Tracking statements"
11041 msgstr ""
11043 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
11044 #, php-format
11045 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
11046 msgstr ""
11048 #: tbl_tracking.php:432
11049 #, fuzzy
11050 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
11051 msgid "Delete tracking data row from report"
11052 msgstr "Lejon futjen dhe mbishkrimin e të dhënave."
11054 #: tbl_tracking.php:443
11055 #, fuzzy
11056 #| msgid "No databases"
11057 msgid "No data"
11058 msgstr "Asnjë databazë"
11060 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Date"
11063 msgstr "Të dhëna"
11065 #: tbl_tracking.php:455
11066 msgid "Data definition statement"
11067 msgstr ""
11069 #: tbl_tracking.php:512
11070 msgid "Data manipulation statement"
11071 msgstr ""
11073 #: tbl_tracking.php:558
11074 msgid "SQL dump (file download)"
11075 msgstr ""
11077 #: tbl_tracking.php:559
11078 msgid "SQL dump"
11079 msgstr ""
11081 #: tbl_tracking.php:560
11082 msgid "This option will replace your table and contained data."
11083 msgstr ""
11085 #: tbl_tracking.php:560
11086 msgid "SQL execution"
11087 msgstr ""
11089 #: tbl_tracking.php:572
11090 #, php-format
11091 msgid "Export as %s"
11092 msgstr ""
11094 #: tbl_tracking.php:612
11095 msgid "Show versions"
11096 msgstr ""
11098 #: tbl_tracking.php:644
11099 #, fuzzy
11100 msgid "Version"
11101 msgstr "Versioni i PHP"
11103 #: tbl_tracking.php:692
11104 #, php-format
11105 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
11106 msgstr ""
11108 #: tbl_tracking.php:694
11109 msgid "Deactivate now"
11110 msgstr ""
11112 #: tbl_tracking.php:705
11113 #, php-format
11114 msgid "Activate tracking for %s.%s"
11115 msgstr ""
11117 #: tbl_tracking.php:707
11118 msgid "Activate now"
11119 msgstr ""
11121 #: tbl_tracking.php:720
11122 #, php-format
11123 msgid "Create version %s of %s.%s"
11124 msgstr ""
11126 #: tbl_tracking.php:724
11127 msgid "Track these data definition statements:"
11128 msgstr ""
11130 #: tbl_tracking.php:732
11131 msgid "Track these data manipulation statements:"
11132 msgstr ""
11134 #: tbl_tracking.php:740
11135 #, fuzzy
11136 msgid "Create version"
11137 msgstr "Versioni i MySQL"
11139 #: themes.php:31
11140 #, php-format
11141 msgid ""
11142 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
11143 "directory %s."
11144 msgstr ""
11146 #: themes.php:41
11147 msgid "Get more themes!"
11148 msgstr ""
11150 #: transformation_overview.php:24
11151 msgid "Available MIME types"
11152 msgstr "Lloje MIME në dispozicion"
11154 #: transformation_overview.php:37
11155 msgid ""
11156 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
11157 msgstr ""
11158 "Llojet-MIME të printuar në italics kanë një funksion transformacioni të "
11159 "veçantë"
11161 #: transformation_overview.php:42
11162 msgid "Available transformations"
11163 msgstr "Transformacionet në dispozicion"
11165 #: transformation_overview.php:47
11166 #, fuzzy
11167 #| msgid "Description"
11168 msgctxt "for MIME transformation"
11169 msgid "Description"
11170 msgstr "Përshkrimi"
11172 #: user_password.php:34
11173 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
11174 msgstr "Nuk ke të drejta të mjaftueshme për të kryer këtë operacion!"
11176 #: user_password.php:96
11177 msgid "The profile has been updated."
11178 msgstr "Profili u rifreskua."
11180 #: view_create.php:141
11181 msgid "VIEW name"
11182 msgstr ""
11184 #: view_operations.php:91
11185 #, fuzzy
11186 msgid "Rename view to"
11187 msgstr "Riemërto tabelën në"
11189 #, fuzzy
11190 #~ msgid "Issued queries"
11191 #~ msgstr "query SQL"
11193 #~ msgid "Query type"
11194 #~ msgstr "Lloji i query"
11196 #, fuzzy
11197 #~| msgid "Missing value in the form!"
11198 #~ msgid "Value too long in the form!"
11199 #~ msgstr "Mungon një vlerë në formular!"
11201 #, fuzzy
11202 #~| msgid "No rows selected"
11203 #~ msgid "Export of event \"%s\""
11204 #~ msgstr "Nuk ka rreshta të zgjedhur"
11206 #, fuzzy
11207 #~| msgid "Browse"
11208 #~ msgid "rows"
11209 #~ msgstr "Shfleto"
11211 #, fuzzy
11212 #~| msgid "row(s) starting from record #"
11213 #~ msgid "row(s) starting from row #"
11214 #~ msgstr "rreshta duke filluar nga"
11216 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
11217 #~ msgstr " në modalitetin %s dhe përsërit headers mbas %s qelish "
11219 #~ msgid ""
11220 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
11221 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
11222 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
11223 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
11224 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
11225 #~ "everything is fine."
11226 #~ msgstr ""
11227 #~ "phpMyAdmin nuk arrin të lexojë file e konfigurimit!<br />Kjo mund të "
11228 #~ "ndodhë kur php gjen një parse error në të apo kur php nuk arrin ta gjejë "
11229 #~ "këtë file.<br />Ju lutem ngarkoheni direkt file e konfigurimit duke "
11230 #~ "përdorur link-un e mëposhtëm dhe lexoni mesazhin(et) e gabimeve php që "
11231 #~ "merrni. Në shumicën e rasteve mund t'ju mungojë një apostrofë apo një "
11232 #~ "presje.<br />Nëse faqja që do t'ju hapet është bosh (e bardhë), atëhere "
11233 #~ "gjithçka është në rregull."
11235 #, fuzzy
11236 #~ msgid "Dropping Procedure"
11237 #~ msgstr "Proceset"
11239 #~ msgid "Theme / Style"
11240 #~ msgstr "Tema / Stili"
11242 #, fuzzy
11243 #~| msgid "per second"
11244 #~ msgid "seconds"
11245 #~ msgstr "në sekondë"
11247 #, fuzzy
11248 #~| msgid "SQL result"
11249 #~ msgid "Query results"
11250 #~ msgstr "Rezultati SQL"
11252 #, fuzzy
11253 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
11254 #~ msgid "Reset"
11255 #~ msgstr "Rinis"
11257 #~ msgid "Show processes"
11258 #~ msgstr "Shfaq proceset në ekzekutim"
11260 #, fuzzy
11261 #~| msgid "Reset"
11262 #~ msgctxt "for Show status"
11263 #~ msgid "Reset"
11264 #~ msgstr "Rinis"
11266 #~ msgid ""
11267 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
11268 #~ "of this MySQL server since its startup."
11269 #~ msgstr ""
11270 #~ "<b>Trafiku i serverit</b>: Këto tabela do të shfaqin statistikat e "
11271 #~ "trafikut të rrjetit për këtë server MySQL që nga momenti i nisjes së tij."
11273 #~ msgid ""
11274 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
11275 #~ "the server."
11276 #~ msgstr ""
11277 #~ "<b>Statistikat e Query</b>: Që nga nisja e tij, serverit i janë dërguar "
11278 #~ "%s queries."
11280 #, fuzzy
11281 #~| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11282 #~ msgid "Chart generated successfully."
11283 #~ msgstr "Të drejtat u përditësuan me sukses."
11285 #, fuzzy
11286 #~| msgid "Query type"
11287 #~ msgid "Bar type"
11288 #~ msgstr "Lloji i query"
11290 #, fuzzy
11291 #~| msgid "Add a new User"
11292 #~ msgid "Add a New User"
11293 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
11295 #, fuzzy
11296 #~ msgid "Create User"
11297 #~ msgstr "Versioni i MySQL"
11299 #~ msgid "Add a new User"
11300 #~ msgstr "Shto një përdorues të ri"
11302 #, fuzzy
11303 #~| msgid "Dumping data for table"
11304 #~ msgid "Delete the matches for the "
11305 #~ msgstr "Dump i të dhënave për tabelën"
11307 #~ msgid "yes"
11308 #~ msgstr " Po "
11310 #~ msgid "Disable Statistics"
11311 #~ msgstr "Disaktivo Statistikat"
11313 #~ msgid "Display table filter"
11314 #~ msgstr "Vizualizimi i komenteve të kollonave"
11316 #~ msgid ""
11317 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
11318 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
11319 #~ msgstr ""
11320 #~ "Karakteristikat shtesë janë çaktivizuar për sa i takon funksionimit me "
11321 #~ "tabelat e lidhura. Për të kuptuar përse, klikoni %skëtu%s."
11323 #~ msgid "No tables"
11324 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
11326 #~ msgid "SVG"
11327 #~ msgstr "të dhëna CSV"
11329 #~ msgid ""
11330 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
11331 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
11332 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
11333 #~ "\\'b')."
11334 #~ msgstr ""
11335 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
11336 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
11337 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
11338 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
11340 #~ msgid ""
11341 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
11342 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
11343 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11344 #~ msgstr ""
11345 #~ "Ju lutem shkruani vlerat për opcionet e transformimit duke përdorur këtë "
11346 #~ "format: 'a', 100, b,'c'...<br />Nëse keni nevojë të shtoni një backslash "
11347 #~ "(\"\\\") apo një apostrofë (\"'\") midis këtyre vlerave, duhet ti "
11348 #~ "backslash-oni (për shembull '\\\\xyz' ose 'a\\'b')."
11350 #~ msgid "New table"
11351 #~ msgstr "Asnjë tabelë"
11353 #~ msgid "Edit PDF Pages"
11354 #~ msgstr "Ndrysho faqet PDF"
11356 #~ msgid "Data Dictionary Format"
11357 #~ msgstr "Formati i Data Dictionary"
11359 #~ msgid "PMA database"
11360 #~ msgstr "Asnjë databazë"
11362 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
11363 #~ msgstr "Shto vlerë AUTO_INCREMENT"
11365 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
11366 #~ msgstr "Dump i %s rreshta duke filluar nga rreshti %s."
11368 #~ msgid "remember template"
11369 #~ msgstr "kujto template"
11371 #~ msgid "Add into comments"
11372 #~ msgstr "Shto tek komentet"
11374 #~ msgid "Actions"
11375 #~ msgstr "Veprimi"
11377 #~ msgid "BLOB Repository"
11378 #~ msgstr "Repository BLOB"
11380 #~ msgctxt "BLOB repository"
11381 #~ msgid "Enabled"
11382 #~ msgstr "Aktivizuar"
11384 #~ msgid "Damaged"
11385 #~ msgstr "Me dëme"
11387 #~ msgctxt "BLOB repository"
11388 #~ msgid "Repair"
11389 #~ msgstr "Riparo"
11391 #~ msgctxt "BLOB repository"
11392 #~ msgid "Disabled"
11393 #~ msgstr "Çaktivizuar"
11395 #~ msgid ""
11396 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
11397 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
11398 #~ msgstr ""
11399 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës %s,<br />kontrollo konfigurimin e PHP"
11401 #~ msgid ""
11402 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
11403 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
11404 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
11405 #~ msgstr ""
11406 #~ "I pamundur ngarkimi i prapashtesës iconv apo recode të nevoitshëm për "
11407 #~ "konvertimin e karaktereve, konfiguroni php për të lejuar përdorimin e "
11408 #~ "këtyre prapashtesave ose disaktivoni konvertimin e set të karaktereve në "
11409 #~ "phpMyAdmin."
11411 #~ msgid ""
11412 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
11413 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
11414 #~ "configuration."
11415 #~ msgstr ""
11416 #~ "I pamundur përdorimi i funksioneve iconv apo libiconv apo recode_string "
11417 #~ "për shkak se ekstensioni duhet të ngarkohet. Kontrolloni konfigurimin e "
11418 #~ "php."