4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-04-25 13:24+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2019-04-27 17:19+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
18 #: ajax.php:35 ajax.php:73 export.php:214 libraries/classes/Export.php:1219
22 #: changelog.php:48 license.php:40
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
28 "%s файл энэ систем дээр алга байна, %s рүү орж илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
31 #: db_central_columns.php:134
33 #| msgid "Showing rows"
34 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
35 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
38 msgid "View dump (schema) of database"
39 msgstr "ӨС-ийн схем харах"
41 #: db_export.php:67 db_tracking.php:105 export.php:420
42 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363
43 #: templates/database/structure/index.twig:19
44 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
45 msgid "No tables found in database."
46 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
48 #: db_export.php:82 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
49 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:393
50 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
51 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
52 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
53 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
54 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
58 #: db_export.php:83 js/messages.php:769
59 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
60 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
61 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
62 #: libraries/classes/Import.php:1288 libraries/classes/Menu.php:348
63 #: libraries/classes/Menu.php:462
64 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
65 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
66 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
67 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1238 libraries/classes/Util.php:3148
68 #: libraries/classes/Util.php:3158 libraries/classes/Util.php:3164
69 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4210
70 #: libraries/classes/Util.php:4227 libraries/config.values.php:62
71 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
72 #: libraries/config.values.php:177
73 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
74 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
75 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
79 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
80 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
81 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
82 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
83 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:403
84 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1237
85 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
89 #: db_export.php:87 templates/database/designer/database_tables.twig:31
90 #: templates/database/search/main.twig:32
91 #: templates/display/export/select_options.twig:4
92 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
96 msgstr "Бүгдийг сонгох"
98 #: db_operations.php:69 tbl_create.php:50
99 msgid "The database name is empty!"
100 msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр хоосон!"
102 #: db_operations.php:80
103 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
106 #: db_operations.php:171
108 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
109 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
110 msgstr "%1$s өгөгдлийн сангийн нэр %2$s боллоо"
112 #: db_operations.php:183
114 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
115 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
116 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан %2$s руу хуулагдлаа"
118 #: db_operations.php:310
121 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
122 #| "why click %shere%s."
124 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
126 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
131 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
132 msgid "You have to choose at least one column to display!"
133 msgstr "Харуулахын тулд ядаж нэг багана сонго"
135 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
138 msgid "Multi-table query"
141 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
143 #| msgid "Query cache"
144 msgid "Query by example"
145 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
149 msgid "Switch to %svisual builder%s"
150 msgstr "%sХүсэлтийн визуаль үүсгэгч%s рүү шилжих"
152 #: db_search.php:46 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
153 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
154 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
155 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
156 msgid "Access denied!"
157 msgstr "Хандах эрхгүй!"
159 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
161 #| msgid "Chart generated successfully."
162 msgid "Tracking data deleted successfully."
163 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
165 #: db_tracking.php:69
168 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
171 #: db_tracking.php:95
173 #| msgid "No databases selected."
174 msgid "No tables selected."
175 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
177 #: db_tracking.php:128
179 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүртгэл"
181 #: error_report.php:80
183 "An error has been detected and an error report has been automatically "
184 "submitted based on your settings."
187 #: error_report.php:84
188 msgid "Thank you for submitting this report."
191 #: error_report.php:88
193 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
197 #: error_report.php:93
198 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
201 #: error_report.php:97
202 msgid "You may want to refresh the page."
206 msgid "Bad parameters!"
207 msgstr "Буруу параметрүүд!"
211 #| msgid "Access denied!"
213 msgstr "Хандах эрхгүй!"
215 #: import.php:90 js/messages.php:628
221 #| msgid "Complete inserts"
222 msgid "Incomplete params"
223 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
228 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
229 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
231 "Хэтэрхий том хэмжээтэй файл ачаалахыг оролдсон бололтой. Үүнийг хэрхэн "
232 "шийдэхийг %sбаримтжуулалт%s-с уншина уу."
234 #: import.php:396 import.php:602
235 msgid "Showing bookmark"
236 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
238 #: import.php:417 import.php:598
239 msgid "The bookmark has been deleted."
240 msgstr "Хавчуурга устлаа."
244 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
245 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
246 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
249 #: import.php:565 libraries/classes/Display/Import.php:63
250 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
251 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
253 #: import.php:605 libraries/classes/Sql.php:707 libraries/classes/Sql.php:1534
255 #| msgid "Bookmark %s created"
256 msgid "Bookmark %s has been created."
257 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
261 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
262 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
263 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
264 msgstr[0] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
265 msgstr[1] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
270 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
271 "same file%s and import will resume."
276 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
277 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
280 #: import.php:728 sql.php:185
281 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
282 msgstr "\"ӨС устгах\" нь хаалттай."
284 #: import_status.php:112
285 msgid "Could not load the progress of the import."
288 #: import_status.php:121 js/messages.php:470 js/messages.php:636
289 #: libraries/classes/Export.php:531
290 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:306
291 #: libraries/classes/UserPassword.php:285 libraries/classes/Util.php:723
295 #: js/messages.php:46
299 #: js/messages.php:47
301 #| msgid "Do you really want to "
302 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
305 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
306 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
307 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай!"
309 #: js/messages.php:51
310 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
313 #: js/messages.php:53
315 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
316 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
317 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
319 #: js/messages.php:55
321 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
322 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
323 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
325 #: js/messages.php:56
327 #| msgid "Delete tracking data for this table"
328 msgid "Delete tracking data for this table?"
329 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
331 #: js/messages.php:58
333 #| msgid "Delete tracking data for this table"
334 msgid "Delete tracking data for these tables?"
335 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
337 #: js/messages.php:60
339 #| msgid "Delete tracking data for this table"
340 msgid "Delete tracking data for this version?"
341 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
343 #: js/messages.php:62
345 #| msgid "Delete tracking data for this table"
346 msgid "Delete tracking data for these versions?"
347 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
349 #: js/messages.php:63
351 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
352 msgid "Delete entry from tracking report?"
353 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
355 #: js/messages.php:64
357 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
358 msgid "Deleting tracking data"
359 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
361 #: js/messages.php:65
362 msgid "Dropping Primary Key/Index"
365 #: js/messages.php:66
367 #| msgid "Select Foreign Key"
368 msgid "Dropping Foreign key."
369 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
371 #: js/messages.php:68
372 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
373 msgstr "Энэ үйлдэл удах янзтай. Юутай ч үргэлжлүүлэх үү?"
375 #: js/messages.php:70
377 #| msgid "Do you really want to "
378 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
381 #: js/messages.php:72
383 #| msgid "Do you really want to "
384 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
387 #: js/messages.php:74
388 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
391 #: js/messages.php:76
393 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
394 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
397 #: js/messages.php:78
399 #| msgid "Do you really want to "
400 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
403 #: js/messages.php:80
405 #| msgid "Do you really want to "
406 msgid "Do you really want to delete this central column?"
409 #: js/messages.php:82
411 #| msgid "Do you really want to "
412 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
415 #: js/messages.php:84
417 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
418 "the data related to the selected partition(s)!"
421 #: js/messages.php:88
423 #| msgid "Do you really want to "
424 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
427 #: js/messages.php:90
429 #| msgid "Do you really want to "
430 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
433 #: js/messages.php:91
435 #| msgid "Do you really want to "
436 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
439 #: js/messages.php:93
441 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
442 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
443 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
444 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
445 "refer to the tips at "
448 #: js/messages.php:99
452 #: js/messages.php:101
453 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
456 #: js/messages.php:103
458 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
459 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
460 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
461 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
462 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
466 #: js/messages.php:112
468 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
472 #: js/messages.php:116
474 #| msgid "Save as file"
478 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1929
479 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
480 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
481 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
485 #: js/messages.php:118
487 #| msgid "Select All"
489 msgstr "Бүгдийг сонгох"
491 #: js/messages.php:121
492 msgid "Missing value in the form!"
493 msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
495 #: js/messages.php:122
497 #| msgid "at least one of the words"
498 msgid "Select at least one of the options!"
499 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
501 #: js/messages.php:123
503 #| msgid "%d is not valid row number."
504 msgid "Please enter a valid number!"
505 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
507 #: js/messages.php:124
509 #| msgid "%d is not valid row number."
510 msgid "Please enter a valid length!"
511 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
513 #: js/messages.php:125
515 #| msgid "Add new field"
517 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
519 #: js/messages.php:126
521 #| msgid "Edit next row"
523 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
525 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
527 #| msgid "Add %s field(s)"
528 msgid "Add %s column(s) to index"
529 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
531 #: js/messages.php:128
533 #| msgid "Create routine"
534 msgid "Create single-column index"
535 msgstr "Холбоо үүсгэх"
537 #: js/messages.php:129
539 #| msgid "Create routine"
540 msgid "Create composite index"
541 msgstr "Холбоо үүсгэх"
543 #: js/messages.php:130
545 #| msgid "Fields enclosed by"
546 msgid "Composite with:"
547 msgstr "Талбарыг хаасан"
549 #: js/messages.php:131
551 #| msgid "Add %s field(s)"
552 msgid "Please select column(s) for the index."
553 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
555 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1927
556 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
557 #: templates/table/index_form.twig:220
558 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
562 #: js/messages.php:137
565 msgid "Simulate query"
568 #: js/messages.php:138
570 #| msgid "Latched pages"
571 msgid "Matched rows:"
572 msgstr "Latched хуудсууд"
574 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:618
580 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
581 #: js/messages.php:143
587 #: js/messages.php:146
589 #| msgid "%d is not valid row number."
590 msgid "Please enter the SQL query first."
591 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
593 #: js/messages.php:149
594 msgid "The host name is empty!"
595 msgstr "Хостын нэр хоосон!"
597 #: js/messages.php:150
598 msgid "The user name is empty!"
599 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хоосон!"
601 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2019
602 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
603 msgid "The password is empty!"
604 msgstr "Нууц үг хоосон байна!"
606 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2017
607 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
608 msgid "The passwords aren't the same!"
609 msgstr "Нууц їгнїїд ялгаатай байна!"
611 #: js/messages.php:153
613 #| msgid "Remove selected users"
614 msgid "Removing Selected Users"
615 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
617 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:276
618 #: libraries/classes/Tracking.php:682
622 #: js/messages.php:157
624 #| msgid "%s table(s)"
625 msgid "Template was created."
626 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
628 #: js/messages.php:158
629 msgid "Template was loaded."
632 #: js/messages.php:159
634 #| msgid "The profile has been updated."
635 msgid "Template was updated."
636 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
638 #: js/messages.php:160
640 #| msgid "The row has been deleted."
641 msgid "Template was deleted."
642 msgstr "Мөр устгагдсан"
644 #. l10n: Other, small valued, queries
645 #: js/messages.php:163
646 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
647 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
651 #. l10n: Thousands separator
652 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1408
653 #: libraries/classes/Util.php:1439
657 #. l10n: Decimal separator
658 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1406
659 #: libraries/classes/Util.php:1437
663 #: js/messages.php:169
665 #| msgid "Connections"
666 msgid "Connections / Processes"
669 #: js/messages.php:173
671 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
672 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
673 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
675 #: js/messages.php:175
677 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
678 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
679 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
680 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
683 #: js/messages.php:181
685 #| msgid "Query cache"
686 msgid "Query cache efficiency"
687 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
689 #: js/messages.php:182
691 #| msgid "Query cache"
692 msgid "Query cache usage"
693 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
695 #: js/messages.php:183
697 #| msgid "Query cache"
698 msgid "Query cache used"
699 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
701 #: js/messages.php:185
704 msgid "System CPU usage"
707 #: js/messages.php:186
708 msgid "System memory"
711 #: js/messages.php:187
715 #: js/messages.php:189
719 #: js/messages.php:190
725 #: js/messages.php:191
726 msgid "Cached memory"
729 #: js/messages.php:192
731 #| msgid "Buffer Pool"
732 msgid "Buffered memory"
735 #: js/messages.php:193
739 #: js/messages.php:194
743 #: js/messages.php:196
749 #: js/messages.php:197
751 #| msgid "memcached usage"
753 msgstr "Ашиглалтын зай"
755 #: js/messages.php:198
759 #: js/messages.php:199
761 #| msgid "Free pages"
763 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
765 #: js/messages.php:201
769 #: js/messages.php:202
772 msgid "Bytes received"
775 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
779 #: js/messages.php:204 templates/server/status/base.twig:10
780 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
784 #. l10n: shortcuts for Byte
785 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1316
789 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
790 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1318
791 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
795 #. l10n: shortcuts for Megabyte
796 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1320
797 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
801 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
802 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1322
806 #. l10n: shortcuts for Terabyte
807 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1324
811 #. l10n: shortcuts for Petabyte
812 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1326
816 #. l10n: shortcuts for Exabyte
817 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1328
821 #: js/messages.php:214
823 #| msgid "%s table(s)"
825 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
827 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
828 #: js/messages.php:217
834 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
838 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:627
839 #: libraries/classes/Util.php:4201
840 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
842 #| msgid "General relation features"
844 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
846 #: js/messages.php:220
847 msgid "Add chart to grid"
850 #: js/messages.php:223
851 msgid "Please add at least one variable to the series!"
854 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1367
855 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2240
856 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
857 #: libraries/config.values.php:113
858 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
859 #: templates/database/designer/main.twig:592
860 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
861 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
862 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
863 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
864 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
865 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
869 #: js/messages.php:225
870 msgid "Resume monitor"
873 #: js/messages.php:226
874 msgid "Pause monitor"
877 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
878 msgid "Start auto refresh"
881 #: js/messages.php:228
882 msgid "Stop auto refresh"
885 #: js/messages.php:230
886 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
889 #: js/messages.php:231
890 msgid "general_log is enabled."
893 #: js/messages.php:232
894 msgid "slow_query_log is enabled."
897 #: js/messages.php:233
898 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
901 #: js/messages.php:234
902 msgid "log_output is not set to TABLE."
905 #: js/messages.php:235
906 msgid "log_output is set to TABLE."
909 #: js/messages.php:237
912 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
913 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
914 "depending on your system."
917 #: js/messages.php:241
919 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
922 #: js/messages.php:243
924 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
928 #. l10n: %s is FILE or TABLE
929 #: js/messages.php:247
931 #| msgid "Save as file"
932 msgid "Set log_output to %s"
935 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
936 #: js/messages.php:249
942 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
943 #: js/messages.php:251
950 #: js/messages.php:253
952 #| msgid "Query took %01.4f sec"
953 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
954 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
956 #: js/messages.php:255
958 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
959 "database administrator."
962 #: js/messages.php:258
964 #| msgid "General relation features"
965 msgid "Change settings"
966 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
968 #: js/messages.php:259
970 #| msgid "General relation features"
971 msgid "Current settings"
972 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
974 #: js/messages.php:261
976 #| msgid "Report title"
978 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
980 #. l10n: As in differential values
981 #: js/messages.php:263
985 #: js/messages.php:264
987 msgid "Divided by %s"
990 #: js/messages.php:265
994 #: js/messages.php:267
995 msgid "From slow log"
998 #: js/messages.php:268
999 msgid "From general log"
1002 #: js/messages.php:270
1003 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1006 #: js/messages.php:272
1008 #| msgid "Reload privileges"
1009 msgid "Analysing logs"
1010 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
1012 #: js/messages.php:274
1013 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1016 #: js/messages.php:275
1018 #| msgid "Read requests"
1019 msgid "Cancel request"
1020 msgstr "Унших гуйлт"
1022 #: js/messages.php:277
1024 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1025 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1026 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1029 #: js/messages.php:282
1031 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1032 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1036 #: js/messages.php:287
1037 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1040 #: js/messages.php:289
1042 #| msgid "No databases"
1043 msgid "Jump to Log table"
1046 #: js/messages.php:290
1048 #| msgid "No databases"
1049 msgid "No data found"
1052 #: js/messages.php:292
1053 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1056 #: js/messages.php:294
1060 #: js/messages.php:295
1062 #| msgid "Explain SQL"
1063 msgid "Explain output"
1064 msgstr "SQL тайлбар"
1066 #: js/messages.php:296
1067 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:134
1068 #: libraries/classes/Menu.php:590 libraries/classes/Rte/Events.php:465
1069 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4197
1070 #: libraries/config.values.php:159 templates/database/tracking/tables.twig:17
1071 #: templates/table/tracking/main.twig:31
1075 #: js/messages.php:297 js/messages.php:921
1076 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:130
1077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
1078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:616
1079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
1080 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
1081 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:17
1085 #: js/messages.php:298
1091 #: js/messages.php:299
1093 #| msgid "Query results operations"
1094 msgid "Profiling results"
1095 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1097 #: js/messages.php:300
1100 msgctxt "Display format"
1104 #: js/messages.php:301
1109 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:594
1116 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:606
1123 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:617
1130 #. l10n: A collection of available filters
1131 #: js/messages.php:308
1133 #| msgid "Table options"
1134 msgid "Log table filter options"
1135 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
1137 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1138 #: js/messages.php:310
1142 #: js/messages.php:311
1143 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1146 #: js/messages.php:313
1147 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1150 #: js/messages.php:314
1152 #| msgid "Number of fields"
1153 msgid "Sum of grouped rows:"
1154 msgstr "Талбаруудын тоо"
1156 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:252
1162 #: js/messages.php:317
1164 #| msgid "Reload privileges"
1165 msgid "Loading logs"
1166 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
1168 #: js/messages.php:318
1169 msgid "Monitor refresh failed"
1172 #: js/messages.php:320
1174 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1175 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1176 "reentering your credentials should help."
1179 #: js/messages.php:324
1185 #: js/messages.php:326
1186 msgid "Affected rows:"
1189 #: js/messages.php:329
1190 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1193 #: js/messages.php:332
1195 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1198 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1199 #: libraries/classes/Menu.php:390 libraries/classes/Menu.php:499
1200 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:4200
1201 #: libraries/classes/Util.php:4215 libraries/classes/Util.php:4232
1202 #: templates/display/import/import.twig:38
1203 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1204 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1208 #: js/messages.php:335
1210 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
1211 msgid "Import monitor configuration"
1212 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
1214 #: js/messages.php:337
1216 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
1217 msgid "Please select the file you want to import."
1218 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
1220 #: js/messages.php:339
1222 #| msgid "%d is not valid row number."
1223 msgid "Please enter a valid table name."
1224 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
1226 #: js/messages.php:341
1228 #| msgid "%d is not valid row number."
1229 msgid "Please enter a valid database name."
1230 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
1232 #: js/messages.php:342
1233 msgid "No files available on server for import!"
1236 #: js/messages.php:344
1238 #| msgid "Update Query"
1239 msgid "Analyse query"
1240 msgstr "Update асуулт"
1242 #: js/messages.php:348
1243 msgid "Advisor system"
1246 #: js/messages.php:349
1247 msgid "Possible performance issues"
1250 #: js/messages.php:350
1254 #: js/messages.php:351
1256 #| msgid "Documentation"
1257 msgid "Recommendation"
1260 #: js/messages.php:352
1261 msgid "Rule details"
1264 #: js/messages.php:353
1266 #| msgid "Documentation"
1267 msgid "Justification"
1270 #: js/messages.php:354
1271 msgid "Used variable / formula"
1274 #: js/messages.php:355
1278 #: js/messages.php:358
1279 msgid "Formatting SQL…"
1282 #: js/messages.php:359
1284 #| msgid "Bad parameters!"
1285 msgid "No parameters found!"
1286 msgstr "Буруу параметрүүд!"
1288 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:209
1289 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1290 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
1291 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1965
1292 #: libraries/classes/Normalization.php:248
1293 #: libraries/classes/Normalization.php:935 libraries/classes/Operations.php:70
1294 #: libraries/classes/Operations.php:136 libraries/classes/Operations.php:281
1295 #: libraries/classes/Operations.php:348 libraries/classes/Operations.php:860
1296 #: libraries/classes/Operations.php:930 libraries/classes/Operations.php:990
1297 #: libraries/classes/Operations.php:1425 libraries/classes/Operations.php:1748
1298 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:249
1299 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:255
1300 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1107
1301 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1732
1302 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1303 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:772
1304 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2359
1305 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3296
1306 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1307 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1308 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:372
1309 #: libraries/classes/Tracking.php:523 server_privileges.php:342
1310 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1311 #: templates/database/create_table.twig:21
1312 #: templates/database/search/main.twig:63
1313 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1314 #: templates/display/import/import.twig:192
1315 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1316 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1317 #: templates/preferences/manage/main.twig:41
1318 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1319 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1320 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1321 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1322 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1323 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1324 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1325 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1326 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1327 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1328 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1329 #: templates/table/index_form.twig:221 templates/table/operations/view.twig:21
1330 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1331 #: templates/table/structure/display_structure.twig:439
1332 #: templates/view_create.twig:116
1336 #: js/messages.php:363 templates/database/designer/main.twig:343
1337 #: templates/database/designer/main.twig:394
1338 #: templates/database/designer/main.twig:672
1339 #: templates/database/designer/main.twig:738
1340 #: templates/database/designer/main.twig:877
1341 #: templates/database/designer/main.twig:962
1342 #: templates/database/designer/main.twig:1068
1343 #: templates/server/variables/index.twig:12
1347 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1349 #| msgid "General relation features"
1350 msgid "Page-related settings"
1351 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
1353 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1357 #: js/messages.php:370 templates/navigation/main.twig:59
1358 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
1360 #| msgid "Reload privileges"
1362 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
1364 #: js/messages.php:371
1365 msgid "Request aborted!!"
1368 #: js/messages.php:372
1370 #| msgid "Processes"
1371 msgid "Processing request"
1374 #: js/messages.php:373
1376 #| msgid "Query cache"
1377 msgid "Request failed!!"
1378 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1380 #: js/messages.php:374
1382 #| msgid "Processes"
1383 msgid "Error in processing request"
1386 #: js/messages.php:375
1388 msgid "Error code: %s"
1391 #: js/messages.php:376
1393 msgid "Error text: %s"
1396 #: js/messages.php:378
1398 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1399 "network connectivity and server status."
1402 #: js/messages.php:381
1403 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:232
1404 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:37
1405 msgid "No databases selected."
1406 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
1408 #: js/messages.php:382
1410 #| msgid "No rows selected"
1411 msgid "No accounts selected."
1412 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
1414 #: js/messages.php:383
1416 #| msgid "Dropping Procedure"
1417 msgid "Dropping column"
1418 msgstr "Процедурүүд"
1420 #: js/messages.php:384
1422 #| msgid "Add %s field(s)"
1423 msgid "Adding primary key"
1424 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
1426 #: js/messages.php:385 templates/console/display.twig:129
1427 #: templates/database/designer/main.twig:341
1428 #: templates/database/designer/main.twig:670
1429 #: templates/database/designer/main.twig:734
1430 #: templates/database/designer/main.twig:873
1431 #: templates/database/designer/main.twig:958
1432 #: templates/database/designer/main.twig:1066
1436 #: js/messages.php:386
1437 msgid "Click to dismiss this notification"
1440 #: js/messages.php:389
1442 #| msgid "Rename database to"
1443 msgid "Renaming databases"
1444 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
1446 #: js/messages.php:390
1448 #| msgid "Copy database to"
1449 msgid "Copying database"
1450 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
1452 #: js/messages.php:391
1455 msgid "Changing charset"
1458 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1459 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/Index.php:564
1460 #: libraries/classes/Index.php:592 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:803
1464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1465 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1466 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2895
1467 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3143
1468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3163
1469 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3831
1470 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3860
1471 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1472 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1473 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1474 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1475 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1476 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1477 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1478 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1479 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1480 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1481 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1485 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1487 #| msgid "Disable foreign key checks"
1488 msgid "Enable foreign key checks"
1489 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
1491 #: js/messages.php:398
1492 msgid "Failed to get real row count."
1495 #: js/messages.php:401
1501 #: js/messages.php:402
1504 msgid "Hide search results"
1507 #: js/messages.php:403
1509 #| msgid "Showing SQL query"
1510 msgid "Show search results"
1511 msgstr "SQL асуудал харуулах"
1513 #: js/messages.php:404
1519 #: js/messages.php:405
1521 #| msgid "Deleting %s"
1523 msgstr "%s-г устгаж байна"
1525 #: js/messages.php:406
1526 #, fuzzy, php-format
1527 #| msgid "Dumping data for table"
1528 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1529 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
1531 #: js/messages.php:410
1532 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1535 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1536 #: libraries/classes/Display/Results.php:4724
1537 #: libraries/classes/Display/Results.php:4976 libraries/classes/Menu.php:382
1538 #: libraries/classes/Menu.php:490 libraries/classes/Menu.php:619
1539 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:193
1540 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2547
1541 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2634
1542 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3002
1543 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3741 libraries/classes/Util.php:3455
1544 #: libraries/classes/Util.php:3456 libraries/classes/Util.php:4199
1545 #: libraries/classes/Util.php:4214 libraries/classes/Util.php:4231
1546 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1547 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1548 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1549 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1553 #: js/messages.php:413
1554 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1557 #: js/messages.php:416 templates/rte/routines/parameter_row.twig:24
1558 msgid "ENUM/SET editor"
1561 #: js/messages.php:417
1562 #, fuzzy, php-format
1563 #| msgid "Number of fields"
1564 msgid "Values for column %s"
1565 msgstr "Талбаруудын тоо"
1567 #: js/messages.php:418
1568 msgid "Values for a new column"
1571 #: js/messages.php:419
1572 msgid "Enter each value in a separate field."
1575 #: js/messages.php:420
1576 #, fuzzy, php-format
1577 #| msgid "Add a new User"
1578 msgid "Add %d value(s)"
1579 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
1581 #: js/messages.php:424
1583 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1586 #: js/messages.php:428
1589 msgid "Hide query box"
1592 #: js/messages.php:429
1594 #| msgid "Showing SQL query"
1595 msgid "Show query box"
1596 msgstr "SQL асуудал харуулах"
1598 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:941
1599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1600 #: libraries/classes/Display/Results.php:3259
1601 #: libraries/classes/Display/Results.php:4699 libraries/classes/Index.php:742
1602 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:647
1603 #: libraries/classes/Util.php:1135 libraries/classes/Util.php:3453
1604 #: libraries/classes/Util.php:3454 templates/console/bookmark_content.twig:7
1605 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1606 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1607 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1608 #: templates/server/variables/index.twig:38
1609 #: templates/server/variables/index.twig:41 templates/setup/home/index.twig:57
1613 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:948
1614 #: libraries/classes/Display/Results.php:3336
1615 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
1616 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1617 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:298
1618 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1619 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1620 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1621 #: templates/database/designer/main.twig:392
1622 #: templates/database/search/results.twig:43
1623 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1624 #: templates/setup/home/index.twig:62
1628 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1629 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1631 msgid "%d is not valid row number."
1632 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
1634 #: js/messages.php:433
1635 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:390
1636 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:942
1637 #: tbl_change.php:165 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1638 msgid "Browse foreign values"
1641 #: js/messages.php:434
1642 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1645 #: js/messages.php:435
1647 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1651 #: js/messages.php:436
1652 #, fuzzy, php-format
1654 msgid "Variable %d:"
1657 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:1004
1661 #: js/messages.php:440
1663 #| msgid "No rows selected"
1664 msgid "Column selector"
1665 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
1667 #: js/messages.php:441
1669 #| msgid "Search in database"
1670 msgid "Search this list"
1671 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
1673 #: js/messages.php:443
1676 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1677 "database %s has columns that are not present in the current table."
1680 #: js/messages.php:446
1684 #: js/messages.php:447
1685 msgid "Are you sure?"
1688 #: js/messages.php:449
1690 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1694 #: js/messages.php:452
1696 #| msgid "Attributes"
1700 #: js/messages.php:455
1701 msgid "Add primary key"
1704 #: js/messages.php:456
1706 #| msgid "A primary key has been added on %s."
1707 msgid "Primary key added."
1708 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
1710 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:274
1712 #| msgid "Tracking report"
1713 msgid "Taking you to next step…"
1714 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
1716 #: js/messages.php:459
1718 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1721 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:536
1722 #: libraries/classes/Normalization.php:584
1723 #: libraries/classes/Normalization.php:675
1724 #: libraries/classes/Normalization.php:740
1726 #| msgid "At End of Table"
1728 msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
1730 #: js/messages.php:461
1731 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1734 #. l10n: Display text for calendar close link
1735 #: js/messages.php:462 js/messages.php:790
1736 #: libraries/classes/Normalization.php:369
1742 #: js/messages.php:463
1743 msgid "Confirm partial dependencies"
1746 #: js/messages.php:464
1747 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1750 #: js/messages.php:466
1752 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1753 "determine values of column d and column f."
1756 #: js/messages.php:469
1758 #| msgid "No databases selected."
1759 msgid "No partial dependencies selected!"
1760 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
1762 #: js/messages.php:472
1763 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1766 #: js/messages.php:473
1767 msgid "Hide partial dependencies list"
1770 #: js/messages.php:475
1772 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1776 #: js/messages.php:478
1780 #: js/messages.php:480
1781 msgid "The following actions will be performed:"
1784 #: js/messages.php:481
1786 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1789 #: js/messages.php:482
1791 #| msgid "Add privileges on the following table"
1792 msgid "Create the following table"
1793 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
1795 #: js/messages.php:485
1796 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1799 #: js/messages.php:486
1800 msgid "Confirm transitive dependencies"
1803 #: js/messages.php:487
1804 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1807 #: js/messages.php:488
1809 #| msgid "No databases selected."
1810 msgid "No dependencies selected!"
1811 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
1813 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:965
1814 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1841
1815 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:152
1816 #: templates/server/variables/index.twig:9
1817 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1818 #: templates/table/relation/common_form.twig:217
1819 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1823 #: js/messages.php:494
1826 msgid "Hide search criteria"
1829 #: js/messages.php:495
1831 #| msgid "Showing SQL query"
1832 msgid "Show search criteria"
1833 msgstr "SQL асуудал харуулах"
1835 #: js/messages.php:496
1838 msgid "Range search"
1841 #: js/messages.php:497
1843 #| msgid "Column names"
1844 msgid "Column maximum:"
1845 msgstr "Баганын нэрс"
1847 #: js/messages.php:498
1849 #| msgid "Column names"
1850 msgid "Column minimum:"
1851 msgstr "Баганын нэрс"
1853 #: js/messages.php:499
1854 msgid "Minimum value:"
1857 #: js/messages.php:500
1858 msgid "Maximum value:"
1861 #: js/messages.php:503
1864 msgid "Hide find and replace criteria"
1867 #: js/messages.php:504
1869 #| msgid "Showing SQL query"
1870 msgid "Show find and replace criteria"
1871 msgstr "SQL асуудал харуулах"
1873 #: js/messages.php:508
1874 msgid "Each point represents a data row."
1877 #: js/messages.php:510
1878 msgid "Hovering over a point will show its label."
1881 #: js/messages.php:512
1882 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1885 #: js/messages.php:514
1886 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1889 #: js/messages.php:516
1890 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1893 #: js/messages.php:518
1894 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1897 #: js/messages.php:521
1899 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
1900 msgid "Select two columns"
1901 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
1903 #: js/messages.php:523
1904 msgid "Select two different columns"
1907 #: js/messages.php:525
1909 #| msgid "Data pointer size"
1910 msgid "Data point content"
1911 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
1913 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1914 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:393 libraries/classes/InsertEdit.php:3031
1915 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1919 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3263
1920 #: libraries/classes/Display/Results.php:4707 libraries/classes/Util.php:306
1924 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:74
1925 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
1926 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
1927 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
1931 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:76
1932 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
1933 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
1934 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
1938 #: js/messages.php:532
1942 #: js/messages.php:533
1947 #: js/messages.php:534
1951 #: js/messages.php:535
1953 msgstr "Олон өнцөгт"
1955 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1959 #: js/messages.php:537
1961 #| msgid "Inner Ring"
1963 msgstr "Дотоод тойрог"
1965 #: js/messages.php:538
1967 #| msgid "Outer Ring"
1969 msgstr "Гадаад тойрог"
1971 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:99
1972 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
1973 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
1977 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:144
1978 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
1979 msgid "Add an inner ring"
1980 msgstr "Дотоод тойрог нэмэх"
1982 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1983 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:238
1984 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:817
1985 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1595
1986 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1604
1987 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1609
1988 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1614
1989 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1619
1990 #: libraries/classes/IndexColumn.php:146 libraries/classes/Index.php:591
1991 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1992 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1995 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:804
1996 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1997 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1998 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2895
1999 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
2000 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3161
2001 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3828
2002 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3860
2003 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
2004 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
2005 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
2006 #: templates/preferences/autoload.twig:11
2007 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
2008 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
2009 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
2010 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
2011 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
2012 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
2013 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
2014 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
2018 #: js/messages.php:542
2019 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2022 #: js/messages.php:543
2023 msgid "Encryption key"
2026 #: js/messages.php:547
2028 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
2029 "values directly if desired"
2032 #: js/messages.php:553
2034 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
2035 "those values directly if desired"
2038 #: js/messages.php:559
2040 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2041 "confirmation before abandoning changes"
2044 #: js/messages.php:564
2045 msgid "Select referenced key"
2046 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
2048 #: js/messages.php:565
2049 msgid "Select Foreign Key"
2050 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
2052 #: js/messages.php:567
2054 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2055 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2056 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
2058 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
2059 #: templates/database/designer/main.twig:103
2061 #| msgid "Choose field to display"
2062 msgid "Choose column to display"
2063 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
2065 #: js/messages.php:570
2067 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2068 "save them. Do you want to continue?"
2071 #: js/messages.php:573
2072 msgid "value/subQuery is empty"
2075 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
2076 #: templates/database/designer/main.twig:45
2078 #| msgid "No tables found in database."
2079 msgid "Add tables from other databases"
2080 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
2082 #: js/messages.php:575
2084 #| msgid "Page number:"
2086 msgstr "Хуудасны дугаар:"
2088 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
2089 #: templates/database/designer/main.twig:68
2091 #| msgid "Select All"
2093 msgstr "Бүгдийг сонгох"
2095 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
2096 #: templates/database/designer/main.twig:75
2098 #| msgid "Select All"
2099 msgid "Save page as"
2100 msgstr "Бүгдийг сонгох"
2102 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
2103 #: templates/database/designer/main.twig:61
2105 #| msgid "Free pages"
2107 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
2109 #: js/messages.php:579
2111 #| msgid "Select All"
2113 msgstr "Бүгдийг сонгох"
2115 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
2119 #: js/messages.php:581
2121 #| msgid "Please choose a page to edit"
2122 msgid "Please select a page to continue"
2123 msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
2125 #: js/messages.php:582
2127 #| msgid "%d is not valid row number."
2128 msgid "Please enter a valid page name"
2129 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2131 #: js/messages.php:584
2132 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2135 #: js/messages.php:585
2136 msgid "Successfully deleted the page"
2139 #: js/messages.php:586
2141 #| msgid "Relational schema"
2142 msgid "Export relational schema"
2143 msgstr "Хамааралтай схем"
2145 #: js/messages.php:587
2146 msgid "Modifications have been saved"
2147 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
2149 #: js/messages.php:590
2151 msgid "%d object(s) created."
2154 #: js/messages.php:591
2156 #| msgid "Column names"
2158 msgstr "Баганын нэрс"
2160 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
2164 #: js/messages.php:595
2165 msgid "Press escape to cancel editing."
2168 #: js/messages.php:597
2170 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2171 "want to leave this page before saving the data?"
2174 #: js/messages.php:600
2175 msgid "Drag to reorder."
2178 #: js/messages.php:601
2179 msgid "Click to sort results by this column."
2182 #: js/messages.php:603
2184 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
2185 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
2186 "from ORDER BY clause"
2189 #: js/messages.php:607
2190 msgid "Click to mark/unmark."
2193 #: js/messages.php:608
2195 #| msgid "Column names"
2196 msgid "Double-click to copy column name."
2197 msgstr "Баганын нэрс"
2199 #: js/messages.php:610
2200 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
2203 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:355
2204 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
2205 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:22
2206 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2208 msgstr "Бүгдийг харах"
2210 #: js/messages.php:614
2212 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2213 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2216 #: js/messages.php:618
2217 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2220 #: js/messages.php:620
2222 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2226 #: js/messages.php:623
2228 #| msgid "Original position"
2229 msgid "Original length"
2230 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
2232 #: js/messages.php:626
2238 #: js/messages.php:627
2239 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:208
2243 #: js/messages.php:629
2247 #: js/messages.php:630
2249 #| msgid "Import files"
2250 msgid "Import status"
2251 msgstr "Файл оруулах"
2253 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2254 msgid "Drop files here"
2257 #: js/messages.php:632
2259 #| msgid "Select Tables"
2260 msgid "Select database first"
2261 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
2263 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4865
2264 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2265 #: templates/database/structure/index.twig:12
2266 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2270 #: js/messages.php:642
2271 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2274 #: js/messages.php:647
2275 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2278 #: js/messages.php:653
2280 #| msgid "No tables"
2282 msgstr "Хүснэгт алга"
2284 #: js/messages.php:654
2286 #| msgid "Column names"
2287 msgid "Copy column name."
2288 msgstr "Баганын нэрс"
2290 #: js/messages.php:656
2291 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2294 #: js/messages.php:659
2296 #| msgid "Generate Password"
2297 msgid "Generate password"
2298 msgstr "Нууц үг бий болгох"
2300 #: js/messages.php:660
2301 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2305 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:105
2306 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2307 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2308 #: libraries/classes/UserPassword.php:277
2309 msgid "Change password"
2310 msgstr "Нууц үг солих"
2312 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2318 #: js/messages.php:667
2322 msgstr "Бүгдийг харах"
2324 #: js/messages.php:668
2326 #| msgid "Add new field"
2328 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
2330 #: js/messages.php:669
2332 #| msgid "Show grid"
2333 msgid "Show hidden navigation tree items."
2334 msgstr "Тор харуулах"
2336 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2337 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1454
2339 #| msgid "Use text field"
2340 msgid "Link with main panel"
2341 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2343 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1457
2345 #| msgid "Use text field"
2346 msgid "Unlink from main panel"
2347 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2349 #: js/messages.php:675
2351 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
2352 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2353 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
2355 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2358 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2359 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2362 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2363 #: js/messages.php:683
2364 msgid ", latest stable version:"
2367 #: js/messages.php:684
2369 #| msgid "No databases"
2373 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4796
2374 #: templates/view_create.twig:11
2380 #: js/messages.php:689
2381 msgid "Send error report"
2384 #: js/messages.php:690
2385 msgid "Submit error report"
2388 #: js/messages.php:692
2390 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2394 #: js/messages.php:694
2396 #| msgid "General relation features"
2397 msgid "Change report settings"
2398 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
2400 #: js/messages.php:695
2402 #| msgid "Show open tables"
2403 msgid "Show report details"
2404 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
2406 #: js/messages.php:698
2408 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2412 #: js/messages.php:702
2415 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2416 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2419 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2420 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2423 #: js/messages.php:710
2424 msgid "Please look at the bottom of this window."
2427 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:397
2433 #: js/messages.php:724
2435 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2438 #: js/messages.php:732
2439 msgid "Successfully copied!"
2442 #: js/messages.php:733
2444 #| msgid "Copy database to"
2445 msgid "Copying failed!"
2446 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
2448 #: js/messages.php:736
2450 #| msgid "Show this query here again"
2451 msgid "Execute this query again?"
2452 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
2454 #: js/messages.php:738
2456 #| msgid "Do you really want to "
2457 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2458 msgstr "Та үнэхээр "
2460 #: js/messages.php:740
2461 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2464 #: js/messages.php:742
2465 #, fuzzy, php-format
2466 #| msgid "Execute bookmarked query"
2467 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2468 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
2470 #: js/messages.php:743
2472 msgid "%s argument(s) passed"
2475 #: js/messages.php:744
2477 #| msgid "Table comments"
2478 msgid "Show arguments"
2479 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
2481 #: js/messages.php:745
2484 msgid "Hide arguments"
2487 #: js/messages.php:746
2491 #: js/messages.php:747
2493 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2494 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2495 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2496 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2497 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2500 #: js/messages.php:749
2502 #| msgid "Copy database to"
2503 msgid "Copy tables to"
2504 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
2506 #: js/messages.php:750
2508 #| msgid "Add new field"
2509 msgid "Add table prefix"
2510 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
2512 #: js/messages.php:751
2514 #| msgid "Replace table data with file"
2515 msgid "Replace table with prefix"
2516 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
2518 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2520 #| msgid "Replace table data with file"
2521 msgid "Copy table with prefix"
2522 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
2524 #: js/messages.php:755
2525 msgid "Extremely weak"
2528 #: js/messages.php:756
2532 #: js/messages.php:757
2536 #: js/messages.php:758
2540 #: js/messages.php:759
2544 #: js/messages.php:762
2545 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2548 #: js/messages.php:763
2550 msgid "Failed security key activation (%s)."
2553 #: js/messages.php:766
2554 #, fuzzy, php-format
2555 #| msgid "Table %s already exists!"
2557 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2558 msgid "Table %s already exists!"
2559 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
2561 #: js/messages.php:767 libraries/classes/InsertEdit.php:304
2562 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
2566 #: js/messages.php:768 tbl_change.php:170
2567 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:48
2568 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
2569 #: templates/table/tracking/main.twig:33
2573 #: js/messages.php:794
2576 msgctxt "Previous month"
2580 #: js/messages.php:799
2583 msgctxt "Next month"
2587 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2588 #: js/messages.php:802
2594 #: js/messages.php:806
2600 #: js/messages.php:807
2604 #: js/messages.php:808
2610 #: js/messages.php:809
2616 #: js/messages.php:810
2620 #: js/messages.php:811
2626 #: js/messages.php:812
2632 #: js/messages.php:813
2638 #: js/messages.php:814
2642 #: js/messages.php:815
2648 #: js/messages.php:816
2652 #: js/messages.php:817
2656 #. l10n: Short month name
2657 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1547
2661 #. l10n: Short month name
2662 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1549
2666 #. l10n: Short month name
2667 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1551
2671 #. l10n: Short month name
2672 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1553
2676 #. l10n: Short month name
2677 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1555
2680 msgctxt "Short month name"
2684 #. l10n: Short month name
2685 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1557
2689 #. l10n: Short month name
2690 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1559
2694 #. l10n: Short month name
2695 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1561
2699 #. l10n: Short month name
2700 #: js/messages.php:840 libraries/classes/Util.php:1563
2704 #. l10n: Short month name
2705 #: js/messages.php:842 libraries/classes/Util.php:1565
2709 #. l10n: Short month name
2710 #: js/messages.php:844 libraries/classes/Util.php:1567
2714 #. l10n: Short month name
2715 #: js/messages.php:846 libraries/classes/Util.php:1569
2719 #: js/messages.php:852
2725 #: js/messages.php:853
2731 #: js/messages.php:854
2737 #: js/messages.php:855
2741 #: js/messages.php:856
2745 #: js/messages.php:857
2751 #: js/messages.php:858
2755 #. l10n: Short week day name for Sunday
2756 #: js/messages.php:865
2758 #| msgctxt "Short week day name"
2763 #. l10n: Short week day name for Monday
2764 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1575
2768 #. l10n: Short week day name for Tuesday
2769 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1577
2773 #. l10n: Short week day name for Wednesday
2774 #: js/messages.php:871 libraries/classes/Util.php:1579
2778 #. l10n: Short week day name for Thursday
2779 #: js/messages.php:873 libraries/classes/Util.php:1581
2783 #. l10n: Short week day name for Friday
2784 #: js/messages.php:875 libraries/classes/Util.php:1583
2788 #. l10n: Short week day name for Saturday
2789 #: js/messages.php:877 libraries/classes/Util.php:1585
2793 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
2794 #: js/messages.php:884
2800 #. l10n: Minimal week day name for Monday
2801 #: js/messages.php:886
2807 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
2808 #: js/messages.php:888
2814 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
2815 #: js/messages.php:890
2821 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
2822 #: js/messages.php:892
2828 #. l10n: Minimal week day name for Friday
2829 #: js/messages.php:894
2835 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
2836 #: js/messages.php:896
2842 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2843 #: js/messages.php:900
2847 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2848 #. * or "calendar-year-month".
2850 #: js/messages.php:907
2851 msgid "calendar-month-year"
2854 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2855 #: js/messages.php:910
2858 msgctxt "Year suffix"
2862 #: js/messages.php:922
2866 #: js/messages.php:923
2870 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
2872 #: js/messages.php:924
2874 #| msgid "per second"
2878 #: js/messages.php:935
2879 msgid "This field is required"
2882 #: js/messages.php:936
2884 #| msgid "Use text field"
2885 msgid "Please fix this field"
2886 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2888 #: js/messages.php:937
2890 #| msgid "%d is not valid row number."
2891 msgid "Please enter a valid email address"
2892 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2894 #: js/messages.php:938
2896 #| msgid "%d is not valid row number."
2897 msgid "Please enter a valid URL"
2898 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2900 #: js/messages.php:939
2902 #| msgid "%d is not valid row number."
2903 msgid "Please enter a valid date"
2904 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2906 #: js/messages.php:942
2908 #| msgid "%d is not valid row number."
2909 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2910 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2912 #: js/messages.php:944
2914 #| msgid "%d is not valid row number."
2915 msgid "Please enter a valid number"
2916 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2918 #: js/messages.php:947
2920 #| msgid "%d is not valid row number."
2921 msgid "Please enter a valid credit card number"
2922 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2924 #: js/messages.php:949
2926 #| msgid "%d is not valid row number."
2927 msgid "Please enter only digits"
2928 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2930 #: js/messages.php:952
2932 #| msgid "%d is not valid row number."
2933 msgid "Please enter the same value again"
2934 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2936 #: js/messages.php:956
2937 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2940 #: js/messages.php:961
2942 #| msgid "%d is not valid row number."
2943 msgid "Please enter at least {0} characters"
2944 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2946 #: js/messages.php:966
2947 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2950 #: js/messages.php:971
2952 #| msgid "%d is not valid row number."
2953 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2954 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2956 #: js/messages.php:976
2958 #| msgid "%d is not valid row number."
2959 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2960 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2962 #: js/messages.php:981
2964 #| msgid "%d is not valid row number."
2965 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2966 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2968 #: js/messages.php:987
2970 #| msgid "%d is not valid row number."
2971 msgid "Please enter a valid date or time"
2972 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2974 #: js/messages.php:992
2976 #| msgid "%d is not valid row number."
2977 msgid "Please enter a valid HEX input"
2978 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
2980 #: js/messages.php:997 libraries/classes/Core.php:295
2981 #: libraries/classes/Import.php:118 libraries/classes/InsertEdit.php:1537
2982 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:594
2983 #: view_operations.php:85
2987 #: libraries/classes/Advisor.php:269
2988 #, fuzzy, php-format
2989 #| msgid "Allows reading data."
2990 msgid "Error when evaluating: %s"
2991 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
2993 #: libraries/classes/Advisor.php:300
2995 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2998 #: libraries/classes/Advisor.php:317
3000 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3003 #: libraries/classes/Advisor.php:336
3005 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3008 #: libraries/classes/Advisor.php:421
3010 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3013 #: libraries/classes/Advisor.php:544
3015 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
3018 #: libraries/classes/Advisor.php:578
3021 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3024 #: libraries/classes/Advisor.php:597
3025 #, fuzzy, php-format
3026 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
3027 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3028 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
3030 #: libraries/classes/Advisor.php:604
3032 msgid "Unexpected characters on line %s."
3035 #: libraries/classes/Advisor.php:618
3037 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3040 #: libraries/classes/Advisor.php:657
3044 #: libraries/classes/Advisor.php:660
3048 #: libraries/classes/Advisor.php:663
3049 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
3050 #: templates/server/status/status/index.twig:17
3051 #: templates/server/status/status/index.twig:37
3055 #: libraries/classes/Advisor.php:666
3059 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
3065 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:226
3066 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:230 libraries/classes/Index.php:716
3067 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
3069 msgstr "Түлхүүрийн нэр"
3071 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
3072 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:229
3073 #: templates/server/collations/index.twig:11
3074 #: templates/server/engines/index.twig:10
3075 #: templates/server/plugins/index.twig:23
3076 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
3080 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
3081 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:90
3082 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
3083 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
3084 #: libraries/classes/Util.php:2401
3085 msgid "Page number:"
3086 msgstr "Хуудасны дугаар:"
3088 #: libraries/classes/CentralColumns.php:243
3090 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
3094 #: libraries/classes/CentralColumns.php:388
3096 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
3099 #: libraries/classes/CentralColumns.php:404
3101 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
3102 msgid "Could not add columns!"
3103 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
3105 #: libraries/classes/CentralColumns.php:482
3108 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3111 #: libraries/classes/CentralColumns.php:495
3113 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
3114 msgid "Could not remove columns!"
3115 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
3117 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3121 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3125 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1014
3126 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
3127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:613
3128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
3129 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
3130 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:959
3131 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1644
3132 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
3133 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
3134 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3135 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
3136 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
3137 #: templates/database/create_table.twig:11 templates/setup/home/index.twig:43
3138 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
3142 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1015 libraries/classes/Index.php:717
3143 #: libraries/classes/InsertEdit.php:322
3144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
3145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
3146 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
3147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:392
3148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:494
3149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
3150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
3151 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
3152 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
3153 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
3154 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:930
3155 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:960
3156 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1645
3157 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
3158 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2715
3159 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
3160 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
3161 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
3162 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
3163 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
3164 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
3165 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
3166 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
3167 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
3171 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1016
3172 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:961
3173 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3174 msgid "Length/Values"
3175 msgstr "Урт/Утгууд*"
3177 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1017
3178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
3179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
3180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
3181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
3182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
3183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
3184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3185 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
3186 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
3187 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
3188 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
3189 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
3190 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
3191 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
3192 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
3193 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
3194 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
3195 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
3199 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1018 libraries/classes/Index.php:722
3200 #: libraries/classes/Operations.php:311 libraries/classes/Operations.php:1139
3201 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3202 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
3203 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
3204 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
3205 #: templates/home/index.twig:50 templates/server/collations/index.twig:10
3206 #: templates/server/databases/index.twig:37
3207 #: templates/server/databases/index.twig:120
3208 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
3209 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
3210 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
3211 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3212 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3216 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1019
3217 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
3218 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
3219 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3220 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
3224 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1020 libraries/classes/Index.php:723
3225 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1958
3226 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
3227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
3228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
3229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
3230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
3232 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
3233 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
3234 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
3235 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
3236 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
3237 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
3238 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
3239 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
3240 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
3241 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
3242 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
3243 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
3247 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1021
3248 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
3249 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
3253 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:184
3259 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:198
3266 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:210
3267 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:449
3274 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
3275 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:396
3277 #| msgid "West European"
3279 msgid "West European"
3280 msgstr "Баруун-Европ"
3282 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
3284 #| msgid "Central European"
3286 msgid "Central European"
3289 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:232
3290 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
3297 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:237
3299 #| msgid "Simplified Chinese"
3301 msgid "Simplified Chinese"
3302 msgstr "Энгийн хятад"
3304 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:240
3306 #| msgid "Traditional Chinese"
3308 msgid "Traditional Chinese"
3309 msgstr "Уламжлалт хятд"
3311 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:243
3312 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
3317 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:251
3318 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:367
3325 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:256
3332 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:261
3339 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:264
3346 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:267
3353 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:270
3354 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
3361 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:273
3368 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:276
3375 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:279
3382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:282
3384 #| msgid "Czech-Slovak"
3386 msgid "Czech-Slovak"
3389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:285
3390 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:441
3392 #| msgid "Ukrainian"
3397 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
3398 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
3405 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
3406 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
3413 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
3414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
3421 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
3428 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
3430 #| msgid "Bulgarian"
3435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:324
3442 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:328
3449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:332
3456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:336
3463 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:340
3465 #| msgid "Esperanto"
3470 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:344
3477 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:347
3478 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:468
3480 #| msgid "Data Dictionary"
3482 msgid "German (dictionary order)"
3483 msgstr "Өгөгдлийн толь"
3485 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:350
3486 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
3488 msgid "German (phone book order)"
3491 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:359
3493 #| msgid "Hungarian"
3498 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
3500 #| msgid "Icelandic"
3505 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
3507 msgid "Classical Latin"
3510 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
3517 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
3519 #| msgid "Lithuanian"
3524 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
3529 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
3536 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
3543 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
3550 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
3555 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
3562 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
3564 #| msgid "Slovenian"
3569 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
3570 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
3574 msgid "Spanish (modern)"
3577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
3578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
3580 msgid "Spanish (traditional)"
3583 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:445
3585 #| msgid "Table name"
3588 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
3590 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
3592 #| msgid "case-insensitive"
3593 msgctxt "Collation variant"
3594 msgid "case-insensitive"
3595 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
3597 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
3599 #| msgid "case-sensitive"
3600 msgctxt "Collation variant"
3601 msgid "case-sensitive"
3602 msgstr "Том жижиг хамаатай"
3604 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
3606 #| msgid "case-insensitive"
3607 msgctxt "Collation variant"
3608 msgid "accent-insensitive"
3609 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
3611 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
3613 #| msgid "case-sensitive"
3614 msgctxt "Collation variant"
3615 msgid "accent-sensitive"
3616 msgstr "Том жижиг хамаатай"
3618 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
3620 #| msgid "case-sensitive"
3621 msgctxt "Collation variant"
3622 msgid "kana-sensitive"
3623 msgstr "Том жижиг хамаатай"
3625 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:528
3627 #| msgid "multilingual"
3628 msgctxt "Collation variant"
3632 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
3635 msgctxt "Collation variant"
3639 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
3640 msgctxt "Collation variant"
3644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3646 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3650 msgid "Allow login to any MySQL server"
3653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3655 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3656 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3657 "to the given regular expression."
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3662 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3663 msgid "Restrict login to MySQL server"
3664 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
3666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3668 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3669 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3670 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3674 msgid "Allow third party framing"
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3678 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3683 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3688 msgid "Blowfish secret"
3691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3692 msgid "Highlight selected rows."
3695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3700 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3704 msgid "Highlight pointer"
3707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3708 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3717 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3718 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3719 "kbd] - allows newlines in columns."
3722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3723 msgid "CHAR columns editing"
3726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3728 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3729 "highlighting and line numbers."
3732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3733 msgid "Enable CodeMirror"
3736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3738 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3745 msgid "Enable linter"
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3750 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3756 #| msgid "Use text field"
3757 msgid "Minimum size for input field"
3758 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3762 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3768 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3769 msgid "Maximum size for input field"
3770 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
3772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3773 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3777 msgid "CHAR textarea columns"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3781 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3785 msgid "CHAR textarea rows"
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3789 msgid "Check config file permissions"
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3794 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3795 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3799 msgid "Compress on the fly"
3802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3804 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3805 "you're about to lose data."
3808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3809 msgid "Confirm DROP queries"
3812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3814 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3818 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3823 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3827 msgid "Default database tab"
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3831 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3835 msgid "Default server tab"
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3839 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3843 msgid "Default table tab"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3848 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3849 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3850 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3854 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3855 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3856 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3860 #| msgid "Propose table structure"
3861 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3862 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
3864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3866 #| msgid "Table comments"
3867 msgid "Show column comments"
3868 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3871 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3876 #| msgid "Propose table structure"
3877 msgid "Hide table structure actions"
3878 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
3880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3882 #| msgid "Browser transformation"
3883 msgid "Default transformations for Hex"
3884 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3896 "Values for options list for default transformations. These will be "
3897 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3902 #| msgid "Transformation options"
3903 msgid "Default transformations for Substring"
3904 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3908 #| msgid "Transformation options"
3909 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3910 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3914 #| msgid "Transformation options"
3915 msgid "Default transformations for External"
3916 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3920 #| msgid "Transformation options"
3921 msgid "Default transformations for PreApPend"
3922 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3926 #| msgid "Transformation options"
3927 msgid "Default transformations for DateFormat"
3928 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3932 #| msgid "Transformation options"
3933 msgid "Default transformations for Inline"
3934 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3938 #| msgid "Transformation options"
3939 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3940 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3944 #| msgid "Transformation options"
3945 msgid "Default transformations for TextLink"
3946 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3949 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3953 msgid "Display servers as a list"
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3958 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3959 "the selected tables of a database."
3962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3964 #| msgid "Table maintenance"
3965 msgid "Disable multi table maintenance"
3966 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
3968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3970 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3975 msgid "Maximum execution time"
3978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3979 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3980 #, fuzzy, php-format
3981 #| msgid "Statements"
3982 msgid "Use %s statement"
3983 msgstr "Баримтжуулал"
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3986 msgid "Save as file"
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3991 msgid "Character set of the file"
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3996 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3997 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
4006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
4008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
4009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
4012 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
4013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
4014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
4015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
4016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
4017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
4019 #| msgid "Put fields names in the first row"
4020 msgid "Put columns names in the first row"
4021 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
4023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
4025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
4026 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
4028 #| msgid "Fields enclosed by"
4029 msgid "Columns enclosed with"
4030 msgstr "Талбарыг хаасан"
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
4033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
4034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
4035 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
4037 #| msgid "Fields escaped by"
4038 msgid "Columns escaped with"
4039 msgstr "Талбарыг нээсэн"
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
4042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
4043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
4046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
4047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
4049 #| msgid "Replace NULL by"
4050 msgid "Replace NULL with"
4051 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
4053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
4055 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
4059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
4061 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
4063 #| msgid "Lines terminated by"
4064 msgid "Columns terminated with"
4065 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
4067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
4069 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
4071 #| msgid "Lines terminated by"
4072 msgid "Lines terminated with"
4073 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
4075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
4077 #| msgid "Excel edition"
4078 msgid "Excel edition"
4079 msgstr "Excel-засвар"
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
4082 msgid "Database name template"
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
4086 msgid "Server name template"
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
4090 msgid "Table name template"
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
4095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
4097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
4098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
4099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
4100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
4101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
4102 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
4103 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
4104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
4105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
4107 #| msgid "%s table(s)"
4109 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
4111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
4113 msgid "Include table caption"
4114 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг холбогдсон"
4116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
4118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
4120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
4121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
4122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
4123 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
4124 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
4125 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
4126 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
4127 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
4128 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
4133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
4134 msgid "Table caption"
4135 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
4137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4139 msgid "Continued table caption"
4140 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
4147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
4150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:415
4151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
4152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
4153 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
4154 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4155 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
4157 #| msgid "MIME type"
4158 msgid "Media (MIME) type"
4161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
4165 #| msgid "Relations"
4166 msgid "Relationships"
4169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
4171 #| msgid "Export type"
4172 msgid "Export method"
4173 msgstr "Гаргах төрөл"
4175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
4177 msgid "Save on server"
4180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4182 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4183 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4184 msgid "Overwrite existing file(s)"
4185 msgstr "Файл(ууд)-г дарж бичих"
4187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
4189 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
4190 msgid "Export as separate files"
4191 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
4194 msgid "Remember file name template"
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
4198 #: libraries/classes/Operations.php:249 libraries/classes/Operations.php:908
4199 #: libraries/classes/Operations.php:1385
4200 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4201 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
4203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
4205 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
4206 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4207 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
4211 msgid "SQL compatibility mode"
4212 msgstr "SQL нийцтэй горим"
4214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
4215 msgid "Creation/Update/Check dates"
4216 msgstr "Үүсгэлт/Шинэчлэлт/Огноо шалгах"
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
4219 msgid "Use delayed inserts"
4220 msgstr "Давталттай оруулалт хэрэглэх"
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4224 msgid "Disable foreign key checks"
4225 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
4228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4230 #| msgid "Create table on database %s"
4231 msgid "Export views as tables"
4232 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
4235 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
4242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
4244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4245 #: libraries/classes/Operations.php:244 libraries/classes/Operations.php:1381
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4251 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4256 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
4261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
4262 msgid "Exclude definition of current user"
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
4267 #, fuzzy, php-format
4268 #| msgid "Session value"
4270 msgstr "Сессон утга"
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
4273 msgid "Use ignore inserts"
4274 msgstr "Оруулалтыг үл тоох"
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
4277 msgid "Syntax to use when inserting data"
4280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
4282 msgid "Maximal length of created query"
4283 msgstr "Үүсгэгдсэн асуудлын хамгийн их урт"
4285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
4291 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4293 msgid "Enclose export in a transaction"
4294 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
4297 msgid "Export time in UTC"
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4302 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4303 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
4307 msgid "Foreign key dropdown order"
4310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4311 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
4315 msgid "Foreign key limit"
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4319 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
4324 #| msgid "Disable foreign key checks"
4325 msgid "Foreign key checks"
4326 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
4334 #| msgid "Automatic recovery mode"
4335 msgid "Customize browse mode."
4336 msgstr "Авто сэргээх горим"
4338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
4345 #| msgid "Query results operations"
4346 msgid "Customize default options."
4347 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
4349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4350 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
4351 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
4360 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
4369 #| msgid "Use text field"
4370 msgid "Customize edit mode."
4371 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4374 msgid "Export defaults"
4377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
4379 #| msgid "Query results operations"
4380 msgid "Customize default export options."
4381 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
4383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
4390 msgid "Set some commonly used options."
4393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4394 msgid "Import defaults"
4397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
4399 #| msgid "Query results operations"
4400 msgid "Customize default common import options."
4401 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
4404 msgid "Import / export"
4407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
4408 msgid "Set import and export directories and compression options."
4411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:582
4417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4750 libraries/classes/Util.php:4195
4418 #: libraries/config.values.php:157
4419 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
4420 #: templates/server/databases/index.twig:6
4422 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
4424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
4426 #| msgid "Database export options"
4427 msgid "Databases display options."
4428 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4431 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
4432 msgid "Navigation panel"
4435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
4437 #| msgid "Use text field"
4438 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4439 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4443 #| msgid "Use text field"
4444 msgid "Navigation tree"
4445 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
4449 #| msgid "Use text field"
4450 msgid "Customize the navigation tree."
4451 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4454 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
4458 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
4460 #| msgid "Relational schema"
4461 msgid "Servers display options."
4462 msgstr "Хамааралтай схем"
4464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
4466 #| msgid "Table options"
4467 msgid "Tables display options."
4468 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
4470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4471 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
4473 #| msgid "Add new field"
4475 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
4477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
4479 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
4480 msgid "Microsoft Office"
4481 msgstr "Microsoft Excel 2000"
4483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
4484 msgid "Other core settings"
4487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4488 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
4493 #| msgid "Page number:"
4495 msgstr "Хуудасны дугаар:"
4497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
4499 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4500 "for magic strings that can be used to get special values."
4503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
4507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
4509 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4514 msgid "Basic settings"
4517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
4519 #| msgid "Documentation"
4520 msgid "Authentication"
4523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4525 #| msgid "Documentation"
4526 msgid "Authentication settings."
4529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
4530 msgid "Server configuration"
4533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
4535 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4536 "what they are for."
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4541 #| msgid "MySQL connection collation"
4542 msgid "Enter server connection parameters."
4543 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
4545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
4546 msgid "Configuration storage"
4549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
4551 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4552 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
4557 msgid "Changes tracking"
4560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
4562 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:359
4567 #: libraries/classes/Menu.php:466 libraries/classes/Menu.php:586
4568 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
4569 #: libraries/classes/Util.php:3149 libraries/classes/Util.php:3159
4570 #: libraries/classes/Util.php:3165 libraries/classes/Util.php:4196
4571 #: libraries/classes/Util.php:4211 libraries/classes/Util.php:4228
4572 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4573 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4578 msgid "SQL Query box"
4581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4582 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4586 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4592 #| msgid "Server variables and settings"
4593 msgid "SQL queries settings."
4594 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
4596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4602 #| msgid "Use text field"
4603 msgid "Customize startup page."
4604 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4608 #| msgid "Database for user"
4609 msgid "Database structure"
4610 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
4612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4614 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4618 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4619 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4621 #| msgid "Database for user"
4622 msgid "Table structure"
4623 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
4625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4626 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4634 msgid "Choose how you want tabs to work."
4637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4639 #| msgid "Relational schema"
4640 msgid "Display relational schema"
4641 msgstr "Хамааралтай схем"
4643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4644 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4645 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4647 msgstr "Цаасны хэмжээ"
4649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4651 #| msgid "Use text field"
4653 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4657 #| msgid "Use text field"
4658 msgid "Customize text input fields."
4659 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4667 #| msgid "Query results operations"
4668 msgid "Customize default options"
4669 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
4671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4676 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4680 #: templates/console/display.twig:4
4684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4685 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4693 msgid "Extra parameters for iconv"
4696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4698 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4699 "if one of the queries failed."
4702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4703 msgid "Ignore multiple statement errors"
4706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4708 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4709 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4714 msgid "Enable drag and drop import"
4717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4718 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4722 msgid "Partial import: allow interrupt"
4725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4727 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4728 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4729 msgid "Do not abort on INSERT error"
4732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4733 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4734 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4737 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4739 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4744 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4745 "table) and only SQL is always available."
4748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4749 msgid "Format of imported file"
4750 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
4752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4753 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4754 msgid "Use LOCAL keyword"
4755 msgstr "LOCAL түлхүүр үг хэрэглэх"
4757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4759 #| msgid "Put fields names in the first row"
4760 msgid "Column names in first row"
4761 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
4763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4764 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4765 msgid "Do not import empty rows"
4768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4769 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4773 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4777 msgid "Number of queries to skip from start."
4780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4781 msgid "Partial import: skip queries"
4784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4786 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4787 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4788 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
4790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4792 #| msgid "Read misses"
4793 msgid "Read as multibytes"
4794 msgstr "Уншилт алдагдсан"
4796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4797 msgid "Initial state for sliders"
4800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4801 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4805 msgid "Number of inserted rows"
4808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4810 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4814 msgid "Limit column characters"
4817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4819 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4820 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4821 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4825 msgid "Delete all cookies on logout"
4828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4830 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4831 "kbd] authentication mode."
4834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4835 msgid "Recall user name"
4838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4840 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4841 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4842 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4843 "recommended for non-trusted environments."
4846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4847 msgid "Login cookie store"
4850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4851 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4855 msgid "Login cookie validity"
4858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4859 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4863 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4867 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4871 msgid "Maximum displayed SQL length"
4874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4876 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4877 msgid "Users cannot set a higher value"
4880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4881 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4885 msgid "Maximum databases"
4888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4890 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4891 "the navigation tree."
4894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4896 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4897 msgid "Maximum items on first level"
4898 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
4900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4902 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4907 msgid "Maximum items in branch"
4910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4912 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4913 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4917 msgid "Maximum number of rows to display"
4920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4921 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4925 msgid "Maximum tables"
4928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4930 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4931 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4935 msgid "Memory limit"
4938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4939 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4944 #| msgid "Show grid"
4945 msgid "Show databases navigation as tree"
4946 msgstr "Тор харуулах"
4948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4950 #| msgid "Use text field"
4951 msgid "Navigation panel width"
4952 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4956 #| msgid "Use text field"
4957 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4958 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4961 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4966 #| msgid "Use text field"
4967 msgid "Show logo in navigation panel."
4968 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
4970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4971 msgid "Display logo"
4974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4975 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4979 msgid "Logo link URL"
4982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4984 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
4989 msgid "Logo link target"
4992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4993 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
4997 msgid "Display servers selection"
5000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
5001 msgid "Target for quick access icon"
5004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
5005 msgid "Target for second quick access icon"
5008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
5010 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5011 "display a filter box."
5014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
5015 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
5019 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
5024 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
5025 "the Databases and Tables tabs above)."
5028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
5029 msgid "Group items in the tree"
5032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
5033 msgid "String that separates databases into different tree levels."
5036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
5037 msgid "Database tree separator"
5040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
5041 msgid "String that separates tables into different tree levels."
5044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
5045 msgid "Table tree separator"
5048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
5049 msgid "Maximum table tree depth"
5052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
5053 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
5057 msgid "Enable highlighting"
5060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
5062 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
5067 #| msgid "Table caption"
5068 msgid "Enable navigation tree expansion"
5069 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
5071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
5073 #| msgid "Show tables"
5074 msgid "Show tables in tree"
5075 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
5077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
5079 #| msgid "Show grid"
5080 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5081 msgstr "Тор харуулах"
5083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
5085 #| msgid "Show grid"
5086 msgid "Show views in tree"
5087 msgstr "Тор харуулах"
5089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
5091 #| msgid "Show grid"
5092 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5093 msgstr "Тор харуулах"
5095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
5096 msgid "Show functions in tree"
5099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
5100 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
5105 #| msgid "Show processes"
5106 msgid "Show procedures in tree"
5107 msgstr "Процесууд харах"
5109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
5110 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
5115 #| msgid "Show grid"
5116 msgid "Show events in tree"
5117 msgstr "Тор харуулах"
5119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
5121 #| msgid "Show grid"
5122 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5123 msgstr "Тор харуулах"
5125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
5127 #| msgid "Copy database to"
5128 msgid "Expand single database"
5129 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
5131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
5133 #| msgid "Show grid"
5134 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
5135 msgstr "Тор харуулах"
5137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
5138 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
5142 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
5147 #| msgid "Analyze table"
5148 msgid "Recently used tables"
5149 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
5151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
5152 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
5154 #| msgid "Variables"
5155 msgid "Favorite tables"
5158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
5159 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
5163 msgid "Where to show the table row links"
5166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
5167 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
5171 msgid "Show row links anyway"
5174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
5175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
5177 #| msgid "Disable foreign key checks"
5178 msgid "Disable shortcut keys"
5179 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
5181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
5182 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
5187 #| msgid "Alter table order by"
5188 msgid "Natural order"
5189 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
5191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
5192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
5193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
5194 msgid "Use only icons, only text or both."
5197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
5199 #| msgid "Table caption"
5200 msgid "Table navigation bar"
5201 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
5203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
5204 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
5208 msgid "GZip output buffering"
5211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
5213 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5214 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
5218 msgid "Default sorting order"
5221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
5222 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
5226 msgid "Persistent connections"
5229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
5231 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5232 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5233 "configuration storage could not be found."
5236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
5237 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
5242 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5243 "column names in a table are reserved MySQL words."
5246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
5247 msgid "MySQL reserved word warning"
5250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
5251 msgid "How to display the menu tabs"
5254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
5255 msgid "How to display various action links"
5258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
5259 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
5263 msgid "Protect binary columns"
5266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
5268 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5269 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5270 "(lost by window close)."
5273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
5274 msgid "Permanent query history"
5277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
5278 msgid "How many queries are kept in history."
5281 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
5282 msgid "Query history length"
5285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
5286 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
5290 msgid "Recoding engine"
5293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
5294 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
5299 #| msgid "Rename table to"
5300 msgid "Remember table's sorting"
5301 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
5303 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
5304 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
5309 #| msgid "A primary key has been added on %s."
5310 msgid "Primary key default sort order"
5311 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
5313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
5315 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
5320 #| msgid "Repair threads"
5321 msgid "Repeat headers"
5322 msgstr "Thread засах"
5324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
5325 msgid "Grid editing: trigger action"
5328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
5330 #| msgid "Relational schema"
5331 msgid "Relational display"
5332 msgstr "Хамааралтай схем"
5334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
5336 #| msgid "Relational schema"
5337 msgid "For display Options"
5338 msgstr "Хамааралтай схем"
5340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
5341 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
5345 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
5349 msgid "Save directory"
5352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
5353 msgid "Leave blank if not used."
5356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
5357 msgid "Host authorization order"
5360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
5361 msgid "Leave blank for defaults."
5364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
5365 msgid "Host authorization rules"
5368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
5369 msgid "Allow logins without a password"
5372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
5373 msgid "Allow root login"
5376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
5378 #| msgid "Session value"
5379 msgid "Session timezone"
5380 msgstr "Сессон утга"
5382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
5384 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
5389 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
5396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
5398 #| msgid "Documentation"
5399 msgid "Authentication method to use."
5402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
5403 #: templates/setup/home/index.twig:44
5404 msgid "Authentication type"
5407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
5409 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5410 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
5414 msgid "Bookmark table"
5417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
5419 "Leave blank for no column comments/media (MIME) types, suggested: "
5420 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5423 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
5424 msgid "Column information table"
5427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
5429 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5430 msgid "Compress connection to MySQL server."
5431 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
5433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
5434 msgid "Compress connection"
5437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
5438 msgid "Control user password"
5441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
5443 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5444 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
5448 msgid "Control user"
5451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
5453 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5454 "already defined host."
5457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
5460 msgid "Control host"
5463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
5465 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5466 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5467 "if the controlhost equals host."
5470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
5473 msgid "Control port"
5476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5477 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5482 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5483 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5484 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
5488 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
5492 msgid "Hide databases"
5495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
5497 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5502 msgid "SQL query history table"
5505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
5506 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
5510 msgid "Server hostname"
5513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
5517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
5519 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5520 "records are automatically removed."
5523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5524 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
5528 msgid "QBE saved searches table"
5531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
5533 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5534 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
5539 #| msgid "Create table on database %s"
5540 msgid "Export templates table"
5541 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
5543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5545 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5546 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
5551 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5552 msgid "Central columns table"
5553 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
5555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
5557 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5558 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
5563 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5564 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5565 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
5569 msgid "Show only listed databases"
5572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
5574 msgid "Leave empty if not using config auth."
5577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
5578 msgid "Password for config auth"
5581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5583 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
5587 msgid "PDF schema: pages table"
5590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
5592 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5593 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5594 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
5598 #: templates/server/databases/index.twig:33
5600 #| msgid "database name"
5601 msgid "Database name"
5602 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
5604 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5605 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
5612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
5614 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5615 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
5620 #| msgid "Analyze table"
5621 msgid "Recently used table"
5622 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
5624 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
5626 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5627 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
5632 #| msgid "Variables"
5633 msgid "Favorites table"
5636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5638 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5639 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5643 msgid "Relation table"
5646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
5648 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5652 msgid "Signon session name"
5655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5660 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5664 msgid "Server socket"
5667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5669 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
5670 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5671 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
5673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5679 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5683 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5684 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5689 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5690 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5695 #| msgid "Displaying Column Comments"
5696 msgid "Display columns table"
5697 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
5699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5701 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5702 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5707 #| msgid "Defragment table"
5708 msgid "UI preferences table"
5709 msgstr "Хүснэгт янзлах"
5711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5713 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5714 "the log when creating a database."
5717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5718 msgid "Add DROP DATABASE"
5721 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5723 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5724 "log when creating a table."
5727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5728 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5729 msgid "Add DROP TABLE"
5732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5734 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5735 "log when creating a view."
5738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5739 msgid "Add DROP VIEW"
5742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5743 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5748 #| msgid "Statements"
5749 msgid "Statements to track"
5750 msgstr "Баримтжуулал"
5752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5754 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5755 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5759 msgid "SQL query tracking table"
5762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5764 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5770 #| msgid "Automatic recovery mode"
5771 msgid "Automatically create versions"
5772 msgstr "Авто сэргээх горим"
5774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5776 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5777 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5781 msgid "User preferences storage table"
5784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5786 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5787 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5788 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5793 #| msgid "Use Tables"
5795 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
5797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5799 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5800 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5801 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5806 #| msgid "Use Host Table"
5807 msgid "User groups table"
5808 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
5810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5812 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5813 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
5817 msgid "Hidden navigation items table"
5820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5821 msgid "User for config auth"
5824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5826 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5831 msgid "Verbose name of this server"
5834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5835 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5839 msgid "Allow to display all the rows"
5842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5844 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5845 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5846 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5850 msgid "Show password change form"
5853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
5854 msgid "Show create database form"
5857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5858 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
5863 #| msgid "Table comments"
5864 msgid "Show table comments"
5865 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
5867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5868 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
5873 #| msgid "Show PHP information"
5874 msgid "Show creation timestamp"
5875 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
5877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5879 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
5884 #| msgid "Show PHP information"
5885 msgid "Show last update timestamp"
5886 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
5888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5890 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
5895 #| msgid "Show PHP information"
5896 msgid "Show last check timestamp"
5897 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
5899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
5900 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5905 #| msgid "Table comments"
5906 msgid "Show table charset"
5907 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
5909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
5911 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
5917 #| msgid "Show open tables"
5918 msgid "Show field types"
5919 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
5921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5922 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
5926 msgid "Show function fields"
5929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
5930 msgid "Whether to show hint or not."
5933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5935 #| msgid "Show grid"
5937 msgstr "Тор харуулах"
5939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
5941 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
5946 msgid "Show phpinfo() link"
5949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5950 msgid "Show detailed MySQL server information"
5953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
5955 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5959 msgid "Show SQL queries"
5962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
5964 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5968 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
5971 msgid "Retain query box"
5974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
5975 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5979 msgid "Show statistics"
5982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
5984 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5988 msgid "Skip locked tables"
5991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5992 #: libraries/classes/Util.php:1099
5994 msgstr "SQL тайлбар"
5996 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
5997 #: libraries/classes/Export.php:535 libraries/classes/Util.php:1179
5998 #: templates/console/display.twig:99
5999 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
6000 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
6004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
6005 #: libraries/classes/Util.php:1164
6007 #| msgid "Create PHP Code"
6008 msgid "Create PHP code"
6009 msgstr "PHP-код үүсгэх"
6011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
6013 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
6017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
6018 msgid "Suhosin warning"
6021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
6023 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
6024 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
6025 "`LoginCookieValidity`."
6028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
6029 msgid "Login cookie validity warning"
6032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
6034 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6035 "query textareas (*2)."
6038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
6040 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6041 msgid "Textarea columns"
6042 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
6044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
6046 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6047 "query textareas (*2)."
6050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
6051 msgid "Textarea rows"
6054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
6055 msgid "Title of browser window when a database is selected."
6058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
6059 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:122
6060 #: libraries/classes/Menu.php:228 libraries/classes/MultSubmits.php:411
6061 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
6062 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
6063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
6064 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258
6065 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3314
6066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3515
6067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3517
6068 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4750
6069 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
6070 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:103
6071 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
6072 #: templates/table/relation/common_form.twig:168
6073 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
6077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
6078 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
6084 msgid "Default title"
6087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
6088 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:208
6092 #: templates/server/status/base.twig:5
6096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
6097 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:268
6101 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
6102 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
6103 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1071
6104 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1261
6105 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3333
6106 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
6107 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3523
6108 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4764
6109 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6110 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
6111 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
6112 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
6113 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
6114 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
6118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
6120 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6121 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6122 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6123 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
6127 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
6131 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
6135 msgid "Upload directory"
6138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
6139 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
6143 msgid "Use database search"
6146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
6148 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6149 "checkbox on the right."
6152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
6153 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
6157 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
6161 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
6162 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
6163 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
6164 msgid "Version check"
6167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
6169 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6170 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6171 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6172 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
6179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
6181 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6182 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6183 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
6188 #| msgid "Username:"
6189 msgid "Proxy username"
6192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
6193 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
6199 msgid "Proxy password"
6202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
6203 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
6210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
6211 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
6215 msgid "Public key for reCaptcha"
6218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
6219 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
6223 msgid "Private key for reCaptcha"
6226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
6227 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
6231 msgid "Send error reports"
6234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
6236 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6237 "will be inserted with Shift+Enter."
6240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
6242 #| msgid "Execute bookmarked query"
6243 msgid "Enter executes queries in console"
6244 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
6246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
6248 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6249 "storage tables automatically."
6252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
6254 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6255 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6256 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
6259 #: templates/console/display.twig:153
6261 #| msgid "Flush query cache"
6262 msgid "Show query history at start"
6263 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
6265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
6266 #: templates/console/display.twig:149
6267 msgid "Always expand query messages"
6270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
6271 #: templates/console/display.twig:157
6272 msgid "Show current browsing query"
6275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
6276 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
6280 #: templates/console/display.twig:168
6282 #| msgid "Switch to copied table"
6283 msgid "Switch to dark theme"
6284 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
6286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
6287 msgid "Console height"
6290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
6291 msgid "Console mode"
6294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
6295 #: templates/console/display.twig:64
6297 #| msgid "Show Full Queries"
6298 msgid "Group queries"
6299 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
6301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
6302 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
6306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
6310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
6312 #| msgid "MySQL connection collation"
6313 msgid "Server connection collation"
6314 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
6316 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6317 #: libraries/classes/Config/Validator.php:529
6318 msgid "Not a positive number!"
6321 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6322 #: libraries/classes/Config/Validator.php:551
6323 msgid "Not a non-negative number!"
6326 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
6327 #: libraries/classes/Config/Validator.php:507
6329 #| msgid "%d is not valid row number."
6330 msgid "Not a valid port number!"
6331 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6333 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
6334 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
6335 #: libraries/classes/Config/Validator.php:572
6336 msgid "Incorrect value!"
6339 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
6340 #: libraries/classes/Config/Validator.php:589
6342 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6345 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
6347 msgid "Missing data for %s"
6350 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
6351 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
6357 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
6358 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
6360 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6363 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
6365 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6368 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
6370 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6373 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
6378 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
6379 #: libraries/classes/Display/Export.php:361
6380 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
6381 #: libraries/classes/Util.php:328 libraries/classes/Util.php:432
6382 #: templates/home/index.twig:170 templates/navigation/main.twig:40
6383 #: templates/navigation/main.twig:41 templates/server/variables/index.twig:14
6384 msgid "Documentation"
6387 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
6388 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6391 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
6392 #: libraries/classes/Relation.php:130 libraries/classes/Relation.php:138
6393 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
6397 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:370
6399 msgid "Set value: %s"
6402 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:375
6403 msgid "Restore default value"
6406 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:388
6407 msgid "Allow users to customize this value"
6410 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
6411 msgid "Config authentication"
6414 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
6415 msgid "HTTP authentication"
6418 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
6419 msgid "Signon authentication"
6422 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
6426 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
6430 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
6431 msgid "CSV for MS Excel"
6432 msgstr "CSV өгөгдлийг MS Excel-ээр"
6434 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
6435 msgid "Microsoft Word 2000"
6436 msgstr "Microsoft Word 2000"
6438 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
6439 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
6441 #| msgid "Documentation"
6442 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6445 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
6447 #| msgid "Documentation"
6448 msgid "OpenDocument Text"
6451 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
6455 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
6456 msgid "CSV using LOAD DATA"
6457 msgstr "CSV хэрэглэх нь LOAD DATA"
6459 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
6461 #| msgid "Browser transformation"
6462 msgid "Default transformations"
6463 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
6465 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
6466 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6469 #: libraries/classes/Config.php:1156
6471 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
6474 #: libraries/classes/Config.php:1186
6475 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
6478 #: libraries/classes/Config.php:1206
6479 #, fuzzy, php-format
6480 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6481 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
6482 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6484 #: libraries/classes/Config.php:1213
6486 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6487 msgid "Failed to read configuration file!"
6488 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6490 #: libraries/classes/Config.php:1216
6492 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
6496 #: libraries/classes/Config.php:1791
6497 #, fuzzy, php-format
6498 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
6499 msgid "Invalid server index: %s"
6500 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
6502 #: libraries/classes/Config.php:1804
6503 #, fuzzy, php-format
6508 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
6511 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6512 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6513 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6514 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6515 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6518 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
6520 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6521 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6524 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
6525 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6528 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
6530 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6531 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6532 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6533 "thousands of users, including you, are connected to."
6536 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
6539 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6540 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6541 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6542 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6546 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
6547 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6550 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6553 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6557 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
6560 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6564 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6566 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6567 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6568 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6571 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
6572 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6575 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
6576 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6579 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
6582 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6583 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6587 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
6590 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6591 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6594 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
6597 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6598 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6601 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
6604 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6605 "are unavailable on this system."
6608 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
6611 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6612 "are unavailable on this system."
6615 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6616 #: libraries/classes/Config/Validator.php:228
6617 msgid "Could not connect to the database server!"
6620 #: libraries/classes/Config/Validator.php:263
6622 #| msgid "Invalid export type"
6623 msgid "Invalid authentication type!"
6624 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
6626 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
6627 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6630 #: libraries/classes/Config/Validator.php:278
6632 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6636 #: libraries/classes/Config/Validator.php:287
6637 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6640 #: libraries/classes/Config/Validator.php:340
6642 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6645 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
6647 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6651 #: libraries/classes/Config/Validator.php:436
6652 msgid "Incorrect value:"
6655 #: libraries/classes/Config/Validator.php:445
6657 msgid "Incorrect IP address: %s"
6660 #: libraries/classes/Console.php:102
6662 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6663 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6667 #: libraries/classes/Console.php:109
6669 #| msgid "Delete relation"
6670 msgid "No bookmarks"
6671 msgstr "Холбоог устгах"
6673 #: libraries/classes/Console.php:143
6675 #| msgid "SQL query"
6676 msgid "SQL Query Console"
6679 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:247
6680 msgid "Favorite List is full!"
6683 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:493
6684 #: tbl_operations.php:477 view_operations.php:114
6685 #, fuzzy, php-format
6686 #| msgid "View %s has been dropped."
6687 msgid "View %s has been dropped."
6688 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
6690 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:494
6691 #: tbl_operations.php:478
6692 #, fuzzy, php-format
6693 #| msgid "Table %s has been dropped."
6694 msgid "Table %s has been dropped."
6695 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
6697 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:552
6698 #: tbl_operations.php:459
6700 msgid "Table %s has been emptied."
6701 msgstr "Хүснэгт %s нь хоослогдлоо."
6703 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:727
6704 #: libraries/classes/Display/Results.php:4549
6707 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6711 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:957
6715 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:79
6717 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6718 "you need to logout from all servers."
6721 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:142
6722 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6724 #| msgid "General relation features"
6725 msgid "More settings"
6726 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6728 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:212
6729 msgid "Show PHP information"
6730 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
6732 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:232
6733 #, fuzzy, php-format
6735 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
6736 #| "out why click %shere%s."
6738 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6739 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6741 "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд%s "
6744 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:239
6746 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6749 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:345
6751 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6752 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6753 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6755 "mbstring PHP extension олдсонгүй ба та multibyte charset ашиглаж байна. "
6756 "mbstring extension үгүйгээр phpMyAdmin нь тэмдэгт мөрийг зөв хувааж чадахгүй "
6757 "буюу буруу үр дүн гарч магадгүй."
6759 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:360
6761 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6762 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6765 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
6767 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6768 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6769 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6770 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6773 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:394
6775 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6776 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6779 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:411
6781 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6782 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6783 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6786 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
6787 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6788 msgstr "Тохиргооны файл одоо нууцлал шаардаж байна (blowfish_secret)."
6790 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
6791 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6794 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:448
6796 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6797 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6798 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6799 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6802 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:468
6805 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6809 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:483
6812 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
6813 "templates and will be slow because of this."
6816 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:204
6818 msgid "Database %1$s has been created."
6819 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан үүслээ."
6821 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:246
6822 #, fuzzy, php-format
6823 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
6824 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6825 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6826 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
6827 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
6829 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:398
6830 #: libraries/classes/Import.php:128
6831 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6832 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6833 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
6834 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
6838 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:408
6839 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
6840 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
6841 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
6842 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6846 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:413
6847 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
6848 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:224
6849 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6850 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6854 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:418
6855 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
6856 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6858 msgstr "Толгой дээр"
6860 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
6862 msgid "Thread %s was successfully killed."
6863 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
6865 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
6868 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
6870 "phpMyAdmin нь thread %s-ийг хааж чадсангүй. Энэ аль хэдийн хаагдсан байна."
6872 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:110
6876 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
6877 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4656
6878 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
6882 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
6883 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
6884 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
6885 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
6889 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:126
6893 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:138
6897 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:142
6898 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
6902 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:97
6906 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:116
6910 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:183
6912 #| msgid "max. concurrent connections"
6913 msgid "Max. concurrent connections"
6914 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
6916 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
6917 msgid "Failed attempts"
6918 msgstr "Бүтэлгүйтсэн оролдлого"
6920 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
6922 "The number of connections that were aborted because the client died without "
6923 "closing the connection properly."
6926 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
6928 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
6929 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
6930 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
6932 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
6934 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
6935 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
6936 "statements from the transaction."
6938 "Хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлийн хэмжээ болон хэлэлцээрийн баримтжуулалтад "
6939 "хэрэглэгдэх завсрын файлын утгаас хэтэрсэн хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлд "
6940 "хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
6942 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
6943 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
6944 msgstr "Завсрын хоёртын тэмдэглэлийн нөөцөлөлт хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
6946 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
6948 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
6951 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
6953 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
6954 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
6955 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
6956 "based instead of disk-based."
6958 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед диск дээр үүссэн завсрын хүснэгтийн "
6959 "тоо. Хэрэв tmp дискийн хүснэгтүүд том бол, магадгүй та дискэнд суурилсны "
6960 "оронд санах ойд суурилсан завсрын хүснэгтийн tmp хүснэгтийн хэмжээн утгыг "
6961 "нэмэгдүүлэхийг хүсэж байж болно."
6963 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
6964 msgid "How many temporary files mysqld has created."
6965 msgstr "Хичнээн завсрын файл mysqld-д үүсгэгдэв."
6967 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
6969 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
6970 "while executing statements."
6972 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
6973 "хүснэгтүүдийн тоо."
6975 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
6977 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
6978 "(probably duplicate key)."
6980 "Ижил алдаа өгөх (түлхүүр давхардсан байж болзошгүй) бүрт ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-"
6981 "аар бичигдсэн мөрүүдийн тоо."
6983 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
6985 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
6986 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
6988 "Хэрэглэгдэж буй ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-ын thread баригчийн тоо. Ялгаатай "
6989 "хүснэгт бүр ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-д өөрийн thread-ийг хэрэглэнэ."
6991 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
6992 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
6993 msgstr "ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-аар бичигдсэн мөрийн тоо."
6995 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
6996 msgid "The number of executed FLUSH statements."
6997 msgstr "ЦЭВЭРЛЭХ хэлэлцээрийн ажилласан тоо."
6999 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
7000 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7001 msgstr "дотоод COMMIT хэлэлцээриийн тоо."
7003 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
7004 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7005 msgstr "Хүснэгтээс мөр устгасан тоо."
7007 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7009 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7010 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7011 "indicates the number of time tables have been discovered."
7013 "Хэрэв энэ нь өгсөн нэр бүхий хүснэгтийн талаар мэдэж байвал MySQL сервэр нь "
7014 "NDB Кластер хадгалуурын хөдөлгүүрийг асууж чадна. Үүнийг ололт гэж нэрлэнэ. "
7015 "Ололтын баригч нь ололт хийгдсэн хүснэгтийн хичнээн удааг илэрхийлэх тоо юм."
7017 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
7019 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7020 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7021 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7023 "Индексээс уншсан эхний агууламжийн хичнээн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, "
7024 "бүтэн индекс шалгалтыг энэ сервэр хийснийг илтгэнэ; Жишээлбэл, SELECT col1 "
7025 "FROM foo, энд col1 индекслэгдсэн байна."
7027 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7029 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7030 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7032 "Түлхүүрт суурилсан мөр унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, таны "
7033 "асуудлууд болон хүснэгтүүд зөв индекслэгдсэнийг илтгэнэ."
7035 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7037 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7038 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7039 "if you are doing an index scan."
7041 "Түлхүүрийн дараалал дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ нь хэрэв "
7042 "та мужийн нөхцөлтэйгээр баганын индекс шаардах эсвэл индекс шалгалтыг хийхэд "
7045 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
7047 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7048 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7050 "Түлхүүрийн дараалал дахь өмнөх мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ унших арга нь "
7051 "голчлон ORDER BY … DESC-д хэрэглэгддэг."
7053 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
7055 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7056 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7057 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7058 "you have joins that don't use keys properly."
7060 "Тогтсон байрлалд суурилсан мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв то үр дүнг "
7061 "эрэмбэлэх шаардлагатай асуудлийг цөөнхгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. "
7062 "Та магадгүй хүснэгтийг бүрэн шалгахыг MySQL-ээс цөөнгүй хүссэн эсвэл нэгдэлд "
7063 "түлхүүрийг зөв ашиглаагүй байх."
7065 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
7067 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7068 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7069 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7070 "advantage of the indexes you have."
7072 "Өгөгдлийн файл дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв та "
7073 "хүснэгтийн шалгалтийг цөөнгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. Энэ нь "
7074 "ерөнхийдөө, таны хүснэгтүүд зөв индекслэгдээгүй эсвэл индексүүд чинь "
7075 "асуудалд зөв бичигдээгүйг илтгэнэ."
7077 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7078 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7079 msgstr "Дотоод ROLLBACK хэлэлцээрийн тоо."
7081 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7082 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7083 msgstr "Хүснэгт дэх мөрийг шинэчлэх хүсэлтийн тоо."
7085 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7086 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7087 msgstr "Хүснэгтэд мөр оруулах хүсэлтийн тоо."
7089 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
7090 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7091 msgstr "Өгөгдөл агуулж буй (бохир, цэвэр) хуудсын тоо."
7093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7094 msgid "The number of pages currently dirty."
7095 msgstr "Одоогоор бохир байгаа хуудсын тоо."
7097 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
7098 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7099 msgstr "Цэвэрлэх хүсэлт дэх буфферийн хуудсын тоо."
7101 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7102 msgid "The number of free pages."
7103 msgstr "Чөлөөтэй байгаа хуудсуудын тоо."
7105 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7107 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7108 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7111 "InnoDB буфферийн нөөц дэх түгжигдсэн хуудсын тоо. Эдгээр хуудсууд нь "
7112 "одоогоор унших, бичих эсвэл цэвэрлэгдэж чадаагүй, мөн бусад шалгааны улмаас "
7115 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
7117 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7118 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7119 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7120 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7122 "Мөр цоожилдог шиг зохион байгуулалтад хуваарилагдсан эсвэл холилдсон "
7123 "индексийн зохицуулгын улмаас завгүй байгаа хуудсын тоо. Энэ утга нь мөн "
7124 "InndoDB буфферийн нөөцийн нийт хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн чөлөөт "
7125 "хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн хуудсын өгөгдөл зэргээс бодогддог."
7127 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
7128 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7129 msgstr "Хуудас дахь буфферийн нөөцийн хэмжээ."
7131 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7133 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7134 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7136 "InnoDB үүсгэсэн \"санамсаргүй\" өмнөх уншилтын тоо. Замбараагүй "
7137 "эрэмбэлэгдсэн хүснэгтийн нилээд хувийг шалгасан асуудлыг илэрхийлнэ."
7139 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
7141 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7142 "InnoDB does a sequential full table scan."
7144 "InnoDB үүсгэсэн дараалсан өмнөх уншилтын тоо. Хүснэгтийн дараалсан бүтэн "
7145 "шалгалтыг InnoDB хийснийг илэрхийлнэ."
7147 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7148 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7149 msgstr "InndoDB-ийн хийсэн логик уншилтын хүсэлтийн тоо."
7151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7153 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7154 "and had to do a single-page read."
7156 "InnoDB буфферийн нөөцөөс нийцэмжгүй ба ганц хуудас уншилт хийсэн логик "
7159 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7161 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7162 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7163 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7164 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7165 "properly, this value should be small."
7168 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7169 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7170 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
7172 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7173 msgid "The number of fsync() operations so far."
7174 msgstr "fsync() үйлдлийн ойрхон хийгдсэн тоо."
7176 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7177 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7178 msgstr "fsync() үйлдлийн хүлээгдэж буй тухайн тоо."
7180 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7181 msgid "The current number of pending reads."
7182 msgstr "Уншихаар хүлээгдэж буй тухайн тоо."
7184 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
7185 msgid "The current number of pending writes."
7186 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
7188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
7189 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7190 msgstr "Өгөгдөл ойрхон уншсан дүн, байтаар."
7192 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7193 msgid "The total number of data reads."
7194 msgstr "Өгөгдөл уншилтийн нийт тоо."
7196 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7197 msgid "The total number of data writes."
7198 msgstr "Өгөгдөл бичилтийн нийт тоо."
7200 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7201 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7202 msgstr "Өгөгдөл ойрхон бичсэн дүн, байтаар."
7204 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
7205 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7208 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7209 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7212 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7214 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7215 "wait for it to be flushed before continuing."
7218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7219 msgid "The number of log write requests."
7220 msgstr "Тэмдэглэл бичих хүсэлтийн тоо."
7222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
7223 msgid "The number of physical writes to the log file."
7224 msgstr "Тэмдэглэлийн файлын физик бичилтийн тоо."
7226 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
7227 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7230 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
7231 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7234 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
7235 msgid "Pending log file writes."
7236 msgstr "Тэмдэглэлийн файл руу бичих хүлээлт."
7238 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7239 msgid "The number of bytes written to the log file."
7242 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7243 msgid "The number of pages created."
7246 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
7248 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7249 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7252 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7253 msgid "The number of pages read."
7256 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7257 msgid "The number of pages written."
7260 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
7261 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7264 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
7265 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7268 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7269 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7272 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
7273 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7276 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7277 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7280 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7281 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
7285 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7288 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7289 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7292 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
7293 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
7298 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7299 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7302 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7304 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7305 "determine how much of the key cache is in use."
7308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7310 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7311 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7315 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7317 #| msgid "Format of imported file"
7318 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7319 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
7321 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
7322 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7325 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
7327 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7328 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7329 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7332 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
7334 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7335 "requests (calculated value)"
7338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
7339 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7342 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7343 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
7348 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7351 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7353 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7354 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7355 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7358 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
7360 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7361 "the server started."
7364 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7365 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7368 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7370 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7371 "table cache value is probably too small."
7374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7375 msgid "The number of files that are open."
7378 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7379 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7382 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7383 msgid "The number of tables that are open."
7386 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7388 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7389 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7393 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
7394 msgid "The amount of free memory for query cache."
7397 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7398 msgid "The number of cache hits."
7401 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7402 msgid "The number of queries added to the cache."
7405 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7407 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7408 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7409 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7410 "decide which queries to remove from the cache."
7413 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
7415 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7416 "query_cache_type setting)."
7419 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7420 msgid "The number of queries registered in the cache."
7423 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7424 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7427 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7428 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7431 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7433 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7434 "should carefully check the indexes of your tables."
7437 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7438 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7441 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
7443 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7444 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7447 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
7449 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7450 "critical even if this is big.)"
7453 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
7454 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7457 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
7458 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7461 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
7463 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7464 "retried transactions."
7467 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7468 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7471 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
7473 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7477 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7479 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
7484 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7485 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7489 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
7490 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7493 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
7494 msgid "The number of sorted rows."
7495 msgstr "Эрэмбэлэгдсэн мөрийн тоо."
7497 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
7498 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7501 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7502 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7505 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7507 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7508 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7509 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7510 "tables or use replication."
7513 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
7515 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7516 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7517 "raise your thread_cache_size."
7520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7521 msgid "The number of currently open connections."
7524 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7526 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7527 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7528 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7532 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
7534 #| msgid "Key cache"
7535 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7536 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
7538 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
7539 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7542 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
7543 msgid "Setting variable failed"
7546 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:43
7547 msgid "Incorrect form specified!"
7550 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7552 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7553 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7556 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7558 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7559 "to use a secure connection."
7562 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
7563 msgid "Insecure connection"
7566 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7568 #| msgid "Modifications have been saved"
7569 msgid "Configuration saved."
7570 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7572 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
7574 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7575 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7578 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7580 #| msgid "Modifications have been saved"
7581 msgid "Configuration not saved!"
7582 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7584 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
7586 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7587 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7588 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7591 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
7592 msgid "let the user choose"
7595 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:160
7599 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:178
7600 msgid "Default language"
7603 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:187
7604 msgid "Default server"
7607 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:205
7611 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:92
7612 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:109
7613 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7616 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:174
7617 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7620 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:244
7622 #| msgid "No databases"
7623 msgid "No data to display"
7626 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:157
7627 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:773
7628 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1042
7629 #: tbl_addfield.php:120
7631 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7634 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:232
7636 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
7637 msgid "Display column was successfully updated."
7638 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
7640 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:281
7641 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:640
7642 #: libraries/classes/Display/Results.php:4222 libraries/classes/Message.php:177
7643 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485
7644 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:145
7645 #: view_operations.php:82
7647 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7648 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7649 msgstr "Таны SQL-асуулт амжилттай ажиллав"
7651 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:311
7653 #| msgid "Internal relation added"
7654 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7655 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
7657 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:865
7660 msgid "Table search"
7663 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:872
7669 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:877
7670 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
7673 msgid "Find and replace"
7676 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:202
7678 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7679 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7683 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:294
7685 #| msgid "No rows selected"
7686 msgid "No column selected."
7687 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
7689 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:511
7691 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
7692 msgid "The columns have been moved successfully."
7693 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
7695 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:551
7696 #, fuzzy, php-format
7697 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7698 msgid "Failed to get description of column %s!"
7699 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
7701 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:784
7702 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1091
7703 #: libraries/classes/Tracking.php:816
7705 #| msgid "Query type"
7707 msgstr "Асуултын төрөл"
7709 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1036
7710 #, fuzzy, php-format
7711 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
7713 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7714 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
7716 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1267
7717 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
7721 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
7722 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1269
7723 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1692
7724 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:200 libraries/classes/Util.php:3449
7725 #: libraries/classes/Util.php:3450
7726 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7727 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:51
7728 #: templates/server/databases/index.twig:300
7729 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7730 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
7731 #: templates/table/structure/display_structure.twig:473
7735 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1270
7736 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1275
7737 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1339
7738 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7739 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7740 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7741 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7745 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
7746 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1276
7747 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1344
7748 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
7749 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7750 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7751 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
7752 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7753 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7757 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1272
7758 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1277
7759 #: libraries/classes/Index.php:718
7760 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7761 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
7762 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7764 msgstr "Үл давтагдах"
7766 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
7767 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1278
7768 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7772 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1274
7773 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1279
7774 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7775 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
7776 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7778 msgstr "Бүтэнбичвэр"
7780 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1280
7782 #| msgid "Browse distinct values"
7783 msgid "Distinct values"
7784 msgstr "Онцгой утгуудыг харах"
7786 #: libraries/classes/Core.php:361
7788 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7791 #: libraries/classes/Core.php:863 libraries/mult_submits.inc.php:353
7792 #: tbl_operations.php:291 tbl_replace.php:374 templates/preview_sql.twig:3
7794 msgstr "Солигдохгүй"
7796 #: libraries/classes/Core.php:1238
7798 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7799 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7802 "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
7803 "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
7805 #: libraries/classes/Core.php:1252
7807 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7808 "requires these functions!"
7811 #: libraries/classes/Core.php:1267
7812 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7815 #: libraries/classes/Core.php:1274
7816 msgid "possible exploit"
7819 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:566
7822 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
7823 #| "why click %shere%s."
7825 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
7826 "on designer when user tries to set a display field."
7828 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
7830 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
7833 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:615
7835 #| msgid "Table %s already exists!"
7836 msgid "Error: relationship already exists."
7837 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
7839 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:664
7841 #| msgid "Modifications have been saved"
7842 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7843 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7845 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:671
7847 #| msgid "File could not be read"
7848 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7849 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
7851 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678
7852 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7855 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686
7856 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7859 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:711
7861 #| msgid "Internal relation added"
7862 msgid "Internal relationship has been added."
7863 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
7865 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
7867 #| msgid "File could not be read"
7868 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7869 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
7871 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:758
7873 #| msgid "Modifications have been saved"
7874 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7875 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7877 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:765
7879 #| msgid "File could not be read"
7880 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7881 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
7883 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:792
7885 #| msgid "File could not be read"
7886 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7887 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
7889 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:798
7891 #| msgid "Internal relation added"
7892 msgid "Internal relationship has been removed."
7893 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
7895 #: libraries/classes/Database/Designer.php:147
7897 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
7898 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7899 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
7901 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1568
7904 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7905 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7906 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7909 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1617
7911 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7912 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7913 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
7915 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2269
7917 #| msgid " the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
7919 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7921 msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
7923 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2274
7925 #| msgid "The server is not responding"
7926 msgid "The server is not responding."
7927 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
7929 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2278
7930 msgid "Logout and try as another user."
7933 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2284
7934 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7937 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2298
7941 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2622
7943 #| msgid "Add new field"
7944 msgid "Missing connection parameters!"
7945 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7947 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2649
7948 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7951 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3167
7953 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7956 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:478
7957 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
7959 #| msgid "Column names"
7961 msgstr "Баганын нэрс"
7963 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:520
7967 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:568
7973 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:627
7979 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:674
7985 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:719
7991 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
7992 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:831
7993 msgid "Update Query"
7994 msgstr "Update асуулт"
7996 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:814
7998 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
8000 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
8001 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
8007 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
8008 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
8012 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:863
8016 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:866
8020 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:882
8026 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
8030 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
8034 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1810
8036 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
8037 msgstr "ӨС <b>%s</b> дахь SQL-асуулт:"
8039 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
8040 msgid "Submit Query"
8041 msgstr "Асуултыг илгээх"
8043 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1843
8046 msgid "Saved bookmarked search:"
8049 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1845
8051 #| msgid "Delete relation"
8052 msgid "New bookmark"
8053 msgstr "Холбоог устгах"
8055 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
8057 #| msgid "Delete relation"
8058 msgid "Create bookmark"
8059 msgstr "Холбоог устгах"
8061 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1874
8063 #| msgid "Showing bookmark"
8064 msgid "Update bookmark"
8065 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
8067 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1876
8069 #| msgid "Delete relation"
8070 msgid "Delete bookmark"
8071 msgstr "Холбоог устгах"
8073 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
8074 msgid "at least one of the words"
8075 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
8077 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
8079 #| msgid "at least one of the words"
8080 msgid "all of the words"
8081 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
8083 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
8085 #| msgid "the exact phrase"
8086 msgid "the exact phrase as substring"
8087 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
8089 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
8091 #| msgid "the exact phrase"
8092 msgid "the exact phrase as whole field"
8093 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
8095 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
8096 msgid "as regular expression"
8099 #: libraries/classes/Database/Search.php:326
8100 #: libraries/classes/Database/Search.php:330
8101 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
8102 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
8104 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:149
8105 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
8108 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
8109 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1804
8113 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
8114 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:223
8115 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1791
8116 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
8117 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
8121 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
8125 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
8126 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1823
8127 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
8133 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
8134 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
8136 #| msgid "Password Hashing"
8137 msgid "Password Hashing:"
8138 msgstr "Нууц үг хувиргах"
8140 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
8141 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1871
8143 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8144 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8148 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
8149 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8152 #: libraries/classes/Display/Export.php:345
8153 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8156 #: libraries/classes/Display/Export.php:347
8157 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8160 #: libraries/classes/Display/Export.php:353
8161 #, fuzzy, php-format
8163 #| "alue is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time matting "
8164 #| "ings. Additionally the following transformations will pen: %3$s. Other t "
8165 #| "will be kept as is."
8167 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8168 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8169 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8171 "Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
8172 "тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
8173 "%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
8175 #: libraries/classes/Display/Export.php:586
8176 msgid "Defined aliases"
8179 #: libraries/classes/Display/Export.php:645
8180 #: templates/display/export/options_output.twig:7
8181 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8184 #: libraries/classes/Display/Export.php:702
8185 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8188 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
8190 msgid "%1$s from %2$s branch"
8193 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:103
8197 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:109
8198 msgid "Git revision:"
8201 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:112
8202 #, fuzzy, php-format
8203 #| msgid "General relation features"
8204 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8205 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
8207 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:122
8208 #, fuzzy, php-format
8209 #| msgid "General relation features"
8210 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8211 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
8213 #: libraries/classes/Display/Results.php:948 libraries/classes/Util.php:2413
8214 #: libraries/classes/Util.php:2416
8217 msgctxt "First page"
8221 #: libraries/classes/Display/Results.php:955 libraries/classes/Util.php:2414
8222 #: libraries/classes/Util.php:2417 templates/server/binlog/index.twig:47
8223 #: templates/server/binlog/index.twig:52
8226 msgctxt "Previous page"
8230 #: libraries/classes/Display/Results.php:983 libraries/classes/Util.php:2446
8231 #: libraries/classes/Util.php:2453 templates/server/binlog/index.twig:72
8232 #: templates/server/binlog/index.twig:77
8239 #: libraries/classes/Display/Results.php:1013 libraries/classes/Util.php:2447
8240 #: libraries/classes/Util.php:2454
8247 #: libraries/classes/Display/Results.php:1603
8248 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8250 #| msgid "Partial Texts"
8251 msgid "Partial texts"
8252 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
8254 #: libraries/classes/Display/Results.php:1607
8255 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8257 #| msgid "Full Texts"
8259 msgstr "Бүтэн бичвэр"
8261 #: libraries/classes/Display/Results.php:2002
8262 #: libraries/classes/Display/Results.php:2028
8263 #: libraries/classes/Operations.php:856 libraries/classes/Util.php:4907
8264 #: libraries/classes/Util.php:4930 libraries/config.values.php:115
8265 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
8266 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8267 #: templates/server/databases/index.twig:108
8268 #: templates/server/databases/index.twig:125
8269 #: templates/server/databases/index.twig:144
8270 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8271 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8275 #: libraries/classes/Display/Results.php:2010
8276 #: libraries/classes/Display/Results.php:2020
8277 #: libraries/classes/Operations.php:853 libraries/classes/Util.php:4899
8278 #: libraries/classes/Util.php:4922 libraries/config.values.php:114
8279 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
8280 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8281 #: templates/server/databases/index.twig:106
8282 #: templates/server/databases/index.twig:123
8283 #: templates/server/databases/index.twig:142
8284 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8285 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8289 #: libraries/classes/Display/Results.php:3312
8290 #: libraries/classes/Display/Results.php:3327
8292 #| msgid "The row has been deleted."
8293 msgid "The row has been deleted."
8294 msgstr "Мөр устгагдсан"
8296 #: libraries/classes/Display/Results.php:3359
8297 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
8298 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8302 #: libraries/classes/Display/Results.php:4148
8303 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8306 #: libraries/classes/Display/Results.php:4561
8307 #, fuzzy, php-format
8308 #| msgid "Showing rows"
8309 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8310 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
8312 #: libraries/classes/Display/Results.php:4575
8314 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8317 #: libraries/classes/Display/Results.php:4580
8318 #, fuzzy, php-format
8323 #: libraries/classes/Display/Results.php:4592 libraries/classes/Sql.php:1350
8324 #, fuzzy, php-format
8325 #| msgid "Query took %01.4f sec"
8326 msgid "Query took %01.4f seconds."
8327 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
8329 #: libraries/classes/Display/Results.php:4842
8330 msgid "Copy to clipboard"
8333 #: libraries/classes/Display/Results.php:4900
8334 msgid "Query results operations"
8335 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
8337 #: libraries/classes/Display/Results.php:4987
8338 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
8340 #| msgid "Display PDF schema"
8341 msgid "Display chart"
8342 msgstr "PDF-схем харуулах"
8344 #: libraries/classes/Display/Results.php:5010
8345 msgid "Visualize GIS data"
8348 #: libraries/classes/Display/Results.php:5195
8350 #| msgid "Link not found"
8351 msgid "Link not found!"
8352 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
8354 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
8355 msgid "Version information"
8356 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
8358 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8359 msgid "Data home directory"
8360 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
8362 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
8363 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8364 msgstr "Бүх InnoDB өгөгдлийн файлын хавтсын замын үндсэн хэсэг."
8366 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8368 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
8370 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8371 msgid "Autoextend increment"
8372 msgstr "Авто нэмэгдэлт"
8374 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
8376 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8377 "when it becomes full."
8380 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8381 msgid "Buffer pool size"
8382 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
8384 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
8386 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8389 "Энэ хүснэгтийн кэш өгөгдөл, индекст хэрэглэх InnoDB санах ойн буфферийн "
8392 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
8394 msgstr "Буффер Pool"
8396 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8397 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
8398 msgid "InnoDB Status"
8399 msgstr "InnoDB байдал"
8401 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
8402 msgid "Buffer Pool Usage"
8403 msgstr "Буффер Pool Хэрэглээ"
8405 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
8409 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
8411 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
8413 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8415 msgstr "Бохир хуудсууд"
8417 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8418 msgid "Pages containing data"
8419 msgstr "Хуудсуудын агуулсан өгөгдөл"
8421 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8422 msgid "Pages to be flushed"
8423 msgstr "Хуудсууд зайлагдсан"
8425 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8427 msgstr "Завгүй хуудсууд"
8429 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8430 msgid "Latched pages"
8431 msgstr "Latched хуудсууд"
8433 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
8434 msgid "Buffer Pool Activity"
8435 msgstr "Буффер Pool Идэвхжил"
8437 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8438 msgid "Read requests"
8439 msgstr "Унших гуйлт"
8441 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8442 msgid "Write requests"
8443 msgstr "Бичих гуйлт"
8445 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8447 msgstr "Уншилт алдагдсан"
8449 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8451 msgstr "Бичихээр хүлээх"
8453 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8454 msgid "Read misses in %"
8455 msgstr "Уншилт алдсан нь %"
8457 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8458 msgid "Write waits in %"
8459 msgstr "Бичихээр хүлээгдэх нь %"
8461 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8462 msgid "Data pointer size"
8463 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
8465 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
8467 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8468 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8470 "Анхдагч заагчийн хэмжээ байтаар илэрхийлэгдэх ба, CREATE TABLE -ээр MyISAM "
8471 "хүснэгтийг MAX_ROWS сонголт тодорхойлогдоогүй үед хэрэглэгдэнэ."
8473 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8474 msgid "Automatic recovery mode"
8475 msgstr "Авто сэргээх горим"
8477 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
8479 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8480 "myisam-recover server startup option."
8482 "Горим нь эвдэрсэн MyISAM хүснэгтийг автоматаар засна, серверийн эхлэлийн --"
8483 "myisam-recover сонголтоор."
8485 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8486 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8487 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
8489 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
8491 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8492 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8495 "Завсрын MySQL файлын ХИ хэмжээ нь MyISAM индексийг да-үүсгэхэд (REPAIR "
8496 "TABLE, ALTER TABLE, болон LOAD DATA INFILE -ын үед) хэрэглэгдэнэ."
8498 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8499 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8500 msgstr "Индекс үүсгэлт дэх завсрын файлын ХИ хэмжээ"
8502 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
8504 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8505 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8508 "Хэрэв завсрын файл MyISAM индекс үүсгэлтэд хэрэглэгдсэн бол үүнээс их энд "
8509 "тодорхойлогдсон хэмжээгээр key cache хэрэглэх хэрэгтэй, key cache аргыг "
8512 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8513 msgid "Repair threads"
8514 msgstr "Thread засах"
8516 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
8518 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8519 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8521 "Хэрэв энэ утга нь 1 -ээс их байвал, эрэмбэлэх процессоор Засах үед MyISAM "
8522 "хүснэгтийн индексүүд нь зэрэгцээгээр (индекс бүрт өөрийн процесс) үүсгэгдсэн."
8524 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8525 msgid "Sort buffer size"
8526 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
8528 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
8530 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8531 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8533 "REPAIR TABLE -ийн үед MyISAM индексийг эрэмбэлэх эсвэл CREATE INDEX болон "
8534 "ALTER TABLE -ээр индекс үүсгэх үед буффер хуваарилагдсан."
8536 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8537 msgid "Index cache size"
8540 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
8542 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8543 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8546 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8547 msgid "Record cache size"
8550 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
8552 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8553 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8554 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8557 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8558 msgid "Log cache size"
8561 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
8563 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8564 "transaction log data. The default is 16MB."
8567 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8568 msgid "Log file threshold"
8571 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
8573 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8574 "default value is 16MB."
8577 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8578 msgid "Transaction buffer size"
8581 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
8583 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8584 "buffers of this size). The default is 1MB."
8587 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8588 msgid "Checkpoint frequency"
8591 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
8593 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8594 "performed. The default value is 24MB."
8597 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8598 msgid "Data log threshold"
8601 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
8603 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8604 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8605 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8606 "that can be stored in the database."
8609 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8610 msgid "Garbage threshold"
8613 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
8615 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8616 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8619 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8620 msgid "Log buffer size"
8623 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
8625 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8626 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8627 "required to write a data log."
8630 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
8631 msgid "Data file grow size"
8634 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8635 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8638 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
8639 msgid "Row file grow size"
8642 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8643 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8646 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8647 msgid "Log file count"
8650 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
8652 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8653 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8654 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8658 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
8661 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8662 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8665 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:82
8666 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8669 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:382
8675 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:387 templates/error/report_form.twig:25
8677 #| msgid "Automatic recovery mode"
8678 msgid "Automatically send report next time"
8679 msgstr "Авто сэргээх горим"
8681 #: libraries/classes/Export.php:133 libraries/classes/Export.php:171
8682 #: libraries/classes/Export.php:418
8684 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8685 msgstr "Файл %s-г хадгалах зай хүрэлцэхгүй байна."
8687 #: libraries/classes/Export.php:367
8690 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8692 "Файл %s нь сервэр дээр байна, нэрээ соль эсвэл давхарлах сонголтыг шалга."
8694 #: libraries/classes/Export.php:375 libraries/classes/Export.php:383
8696 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8697 msgstr "Вэб-сервэр файл %s-г хадгалахад зөвшөөрөлгүй байна."
8699 #: libraries/classes/Export.php:424
8701 msgid "Dump has been saved to file %s."
8702 msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
8704 #: libraries/classes/File.php:262
8705 msgid "File was not an uploaded file."
8708 #: libraries/classes/File.php:304
8709 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8712 #: libraries/classes/File.php:310
8714 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8718 #: libraries/classes/File.php:316
8719 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8722 #: libraries/classes/File.php:320
8723 msgid "Missing a temporary folder."
8726 #: libraries/classes/File.php:323
8727 msgid "Failed to write file to disk."
8730 #: libraries/classes/File.php:326
8731 msgid "File upload stopped by extension."
8734 #: libraries/classes/File.php:329
8735 msgid "Unknown error in file upload."
8738 #: libraries/classes/File.php:469
8739 msgid "File is a symbolic link"
8742 #: libraries/classes/File.php:474 libraries/classes/File.php:566
8744 #| msgid "File could not be read"
8745 msgid "File could not be read!"
8746 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8748 #: libraries/classes/File.php:514
8749 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8752 #: libraries/classes/File.php:533
8753 msgid "Error while moving uploaded file."
8756 #: libraries/classes/File.php:541
8757 msgid "Cannot read uploaded file."
8760 #: libraries/classes/File.php:621
8763 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8764 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8766 "Та файлыг дэмжигдээгүй шахалтаар (%s) ачаалахыг оролдлоо. Энэ дэмжлэг нь "
8767 "хэрэгжүүлэгдээгүй эсвэл тохиргоонд идэхвигүй болгосон байна."
8769 #: libraries/classes/Footer.php:80
8770 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:150
8771 #: templates/home/index.twig:16
8772 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
8775 #: libraries/classes/Footer.php:84
8777 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8780 #: libraries/classes/Footer.php:91
8782 #| msgid "Version information"
8783 msgid "Git information missing!"
8784 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
8786 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
8787 #: libraries/classes/Footer.php:213
8788 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8789 msgstr "Шинэ phpMyAdmin цонх нээх"
8791 #: libraries/classes/Header.php:384
8793 msgstr "Хэвлэхээр харах"
8795 #: libraries/classes/Import.php:136 libraries/classes/InsertEdit.php:193
8796 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1506 libraries/classes/Sql.php:1344
8797 #: tbl_get_field.php:75
8798 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8799 msgstr "MySQL хоосон үр дүн буцаалаа (тэг мөрүүд г.м.)."
8801 #: libraries/classes/Import.php:296 libraries/classes/Sql.php:1358
8802 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8805 #: libraries/classes/Import.php:1243
8807 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8810 #: libraries/classes/Import.php:1246
8811 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8814 #: libraries/classes/Import.php:1249
8816 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8819 #: libraries/classes/Import.php:1251
8820 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8823 #: libraries/classes/Import.php:1255 libraries/classes/Import.php:1289
8824 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
8825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
8826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
8827 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
8828 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
8829 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
8830 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
8831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
8832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
8833 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
8834 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
8835 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
8836 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8837 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
8838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
8839 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
8840 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
8841 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8842 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8843 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
8844 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:51
8845 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8846 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:962 templates/console/display.twig:7
8847 #: templates/console/display.twig:140
8848 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
8849 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8850 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
8851 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
8855 #: libraries/classes/Import.php:1258
8856 #, fuzzy, php-format
8857 #| msgid "No databases"
8858 msgid "Go to database: %s"
8861 #: libraries/classes/Import.php:1264 libraries/classes/Import.php:1307
8863 msgid "Edit settings for %s"
8866 #: libraries/classes/Import.php:1292
8867 #, fuzzy, php-format
8868 #| msgid "No tables"
8869 msgid "Go to table: %s"
8870 msgstr "Хүснэгт алга"
8872 #: libraries/classes/Import.php:1300
8873 #, fuzzy, php-format
8874 #| msgid "Structure only"
8875 msgid "Structure of %s"
8876 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
8878 #: libraries/classes/Import.php:1318
8880 msgid "Go to view: %s"
8883 #: libraries/classes/Import.php:1376
8884 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8887 #: libraries/classes/Import.php:1603
8889 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8890 "engine tables can be rolled back."
8893 #: libraries/classes/Index.php:655
8894 #, fuzzy, php-format
8895 #| msgid "Create an index on %s columns"
8896 msgid "Create an index on %s columns"
8897 msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
8899 #: libraries/classes/Index.php:687
8900 msgid "No index defined!"
8901 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
8903 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
8904 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
8905 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2718
8906 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3723
8907 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
8908 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
8909 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
8910 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
8911 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
8912 #: templates/server/databases/index.twig:160
8913 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
8914 #: templates/server/variables/index.twig:27
8915 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
8916 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
8917 #: templates/table/tracking/main.twig:32
8918 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
8922 #: libraries/classes/Index.php:719
8923 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8927 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1949
8928 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:34
8929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
8930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
8931 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
8932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:389
8933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:491
8934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
8935 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
8936 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
8937 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
8938 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
8939 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
8940 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
8941 #: templates/table/index_form.twig:119
8942 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
8943 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
8944 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
8945 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
8946 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
8947 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
8948 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
8949 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
8950 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
8951 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
8952 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
8956 #: libraries/classes/Index.php:721
8957 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8961 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
8962 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1094
8963 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8964 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
8965 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8966 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8967 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8971 #: libraries/classes/Index.php:750
8972 msgid "The primary key has been dropped."
8973 msgstr "Үндсэн түлхүүр устгагдлаа."
8975 #: libraries/classes/Index.php:757
8977 msgid "Index %s has been dropped."
8978 msgstr "Индекс %s нь устгагдсан."
8980 #: libraries/classes/Index.php:886
8983 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8987 #: libraries/classes/InsertEdit.php:320
8988 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
8989 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1647
8990 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
8994 #: libraries/classes/InsertEdit.php:499
8998 #: libraries/classes/InsertEdit.php:760
9000 #| msgid "ause of its length,<br /> this field might not be editable "
9001 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
9002 msgstr "Яагаад гэвэл урт нь их,<br /> энэ талбар засагдахгүй "
9004 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1378
9005 msgid "Binary - do not edit"
9006 msgstr "Хоёртын өгөгдөл - засагдахгүй"
9008 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1538 libraries/classes/Util.php:3416
9009 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
9010 msgstr "Таны сонгосон хавтас \"upload\" хийгдэхгүй байна."
9012 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1541
9013 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
9014 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
9018 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542
9020 #| msgid "web server upload directory"
9021 msgid "web server upload directory:"
9022 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
9024 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1739
9025 #: templates/table/search/input_box.twig:38
9031 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1806
9035 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1844
9036 msgid "Insert as new row"
9037 msgstr "Шинэ мөр оруулаад"
9039 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1847
9040 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9043 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1850
9044 msgid "Show insert query"
9047 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1870
9048 msgid "Go back to previous page"
9051 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1873
9052 msgid "Insert another new row"
9053 msgstr "Өөр шинэ мөр оруулах"
9055 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1878
9056 msgid "Go back to this page"
9057 msgstr "Энэ хуудас руу буцах"
9059 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1901
9060 msgid "Edit next row"
9061 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
9063 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1921
9066 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
9068 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
9070 "TAB товчийг хэрэглэн утгаас утгын хооронд шилжинэ, эсвэл CTRL+сумууд-аар "
9073 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1959
9074 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1649
9075 #: templates/database/designer/main.twig:488
9076 #: templates/database/designer/main.twig:653
9077 #: templates/database/designer/main.twig:859
9078 #: templates/database/designer/main.twig:1052
9079 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9080 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
9081 #: templates/server/variables/index.twig:29
9082 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
9083 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
9087 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2343 libraries/classes/Sql.php:1341
9088 msgid "Showing SQL query"
9089 msgstr "SQL асуудал харуулах"
9091 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2368 libraries/classes/Sql.php:1319
9093 msgid "Inserted row id: %1$d"
9096 #: libraries/classes/LanguageManager.php:932
9097 msgid "Ignoring unsupported language code."
9100 #: libraries/classes/LanguageManager.php:960
9101 #: libraries/classes/LanguageManager.php:961 templates/setup/home/index.twig:8
9102 #: templates/setup/home/index.twig:9
9106 #: libraries/classes/Linter.php:104
9108 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
9111 #: libraries/classes/Linter.php:171
9113 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
9116 #: libraries/classes/Menu.php:268
9117 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:90
9118 #: tbl_operations.php:273 tbl_structure.php:39
9119 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
9120 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:183
9124 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:307
9129 #: libraries/classes/Menu.php:342
9130 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
9131 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
9132 #: libraries/classes/Util.php:3442 libraries/classes/Util.php:3443
9133 #: libraries/classes/Util.php:4226 libraries/config.values.php:70
9134 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
9135 #: templates/database/search/results.twig:34
9136 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
9140 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:469
9141 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
9142 #: libraries/classes/Util.php:3150 libraries/classes/Util.php:3160
9143 #: libraries/classes/Util.php:3166 libraries/classes/Util.php:3444
9144 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:4212
9145 #: libraries/classes/Util.php:4229 libraries/config.values.php:66
9146 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
9147 #: libraries/config.values.php:181
9151 #: libraries/classes/Menu.php:376
9152 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
9153 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
9154 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3151
9155 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3446
9156 #: libraries/classes/Util.php:3447 libraries/classes/Util.php:4230
9157 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9158 #: libraries/config.values.php:183
9162 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:511
9163 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2716
9164 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4630 libraries/classes/Util.php:4217
9165 #: libraries/classes/Util.php:4233 libraries/config.values.php:163
9166 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9167 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9169 msgstr "Онцгой эрхүүд"
9171 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
9172 #: libraries/classes/Menu.php:503 libraries/classes/Util.php:3153
9173 #: libraries/classes/Util.php:3167 libraries/classes/Util.php:4216
9174 #: libraries/classes/Util.php:4234 libraries/config.values.php:173
9175 #: templates/table/operations/view.twig:7
9179 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Menu.php:533
9180 #: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:4221
9181 #: libraries/classes/Util.php:4235
9185 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Menu.php:527
9186 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
9187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
9188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:724
9189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
9190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2088
9191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
9193 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4220
9194 #: libraries/classes/Util.php:4236
9198 #: libraries/classes/Menu.php:473 libraries/classes/Menu.php:487
9199 #: libraries/classes/Menu.php:494
9200 msgid "Database seems to be empty!"
9201 msgstr "Өгөгдлийн сан хоосон санагдаж байна!"
9203 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:4213
9205 msgstr "Асуулт (Query)"
9207 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Rte/Words.php:51
9208 #: libraries/classes/Util.php:4218
9212 #: libraries/classes/Menu.php:521
9213 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
9214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:987
9215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
9216 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4219
9220 #: libraries/classes/Menu.php:539 libraries/classes/Util.php:4222
9224 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4223
9225 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9227 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9228 msgid "Central columns"
9229 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
9231 #: libraries/classes/Menu.php:606
9234 msgid "User accounts"
9237 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
9238 #: libraries/classes/Util.php:4202 templates/server/binlog/index.twig:3
9240 msgstr "Хоёртын log"
9242 #: libraries/classes/Menu.php:646 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
9243 #: libraries/classes/Util.php:4203
9244 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9245 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9246 #: templates/server/replication/index.twig:3
9250 #: libraries/classes/Menu.php:651 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
9251 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4204
9252 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
9253 #: templates/server/engines/show.twig:22
9257 #: libraries/classes/Menu.php:655 libraries/classes/Util.php:4205
9261 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Util.php:4207
9263 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
9265 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4206
9266 #: templates/server/plugins/index.twig:3
9270 #: libraries/classes/Message.php:252
9272 msgid "%1$d row affected."
9273 msgid_plural "%1$d rows affected."
9277 #: libraries/classes/Message.php:271
9278 #, fuzzy, php-format
9279 #| msgid "No rows selected"
9280 msgid "%1$d row deleted."
9281 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9282 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
9283 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
9285 #: libraries/classes/Message.php:290
9286 #, fuzzy, php-format
9287 #| msgid "No rows selected"
9288 msgid "%1$d row inserted."
9289 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9290 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
9291 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
9293 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:200
9294 #: libraries/classes/Operations.php:1365 libraries/classes/Tracking.php:357
9295 msgid "Structure only"
9296 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
9298 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:201
9299 #: libraries/classes/Operations.php:1366 libraries/classes/Tracking.php:363
9300 msgid "Structure and data"
9301 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
9303 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:202
9304 #: libraries/classes/Operations.php:1367 libraries/classes/Tracking.php:360
9306 msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
9308 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
9310 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9311 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9312 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
9314 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:253
9315 #: libraries/classes/Operations.php:1393
9316 msgid "Add constraints"
9317 msgstr "Тогтмол нэмэх"
9319 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:130
9320 #: libraries/classes/Operations.php:271 libraries/classes/Operations.php:926
9321 #: libraries/classes/Operations.php:1028 libraries/classes/Operations.php:1412
9322 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1047
9323 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9325 #| msgid "Edit Privileges"
9326 msgid "Adjust privileges"
9327 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
9329 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
9335 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
9339 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
9341 #| msgid "Add new field"
9343 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9345 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
9347 #| msgid "Do you really want to "
9348 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9349 msgstr "Та үнэхээр "
9351 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
9353 #| msgid "Column names"
9355 msgstr "Баганын нэрс"
9357 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
9363 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
9365 #| msgid "Functions"
9369 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
9371 #| msgid "Procedures"
9373 msgstr "Процедурүүд"
9375 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
9376 #: templates/display/export/selection.twig:5
9382 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
9388 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
9390 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9391 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9394 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:795
9396 #| msgid "Column names"
9398 msgstr "Баганын нэрс"
9400 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:961
9402 msgid "%s result found"
9403 msgid_plural "%s results found"
9407 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1389
9408 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
9409 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9412 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1391
9413 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1422
9415 #| msgid "Save as file"
9416 msgid "Clear fast filter"
9419 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1448
9420 msgid "Collapse all"
9423 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9424 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
9426 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9429 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
9430 #, fuzzy, php-format
9431 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9432 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9433 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
9435 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
9436 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
9437 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
9439 #| msgid "Column names"
9441 msgstr "Баганын нэрс"
9443 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
9444 msgctxt "Create new column"
9448 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
9449 msgctxt "Create new database"
9453 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9455 #| msgid "Database export options"
9456 msgid "Database operations"
9457 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
9459 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
9461 #| msgid "Show grid"
9462 msgid "Show hidden items"
9463 msgstr "Тор харуулах"
9465 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
9466 msgctxt "Create new event"
9470 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
9471 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
9473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9477 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
9478 msgctxt "Create new function"
9482 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
9483 msgctxt "Create new index"
9487 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:808
9488 msgid "Expand/Collapse"
9491 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
9492 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
9494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
9496 msgstr "Процедурүүд"
9498 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
9499 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
9500 msgctxt "Create new procedure"
9504 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
9506 #| msgid "Procedures"
9508 msgstr "Процедурүүд"
9510 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
9511 msgctxt "Create new table"
9515 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
9516 msgctxt "Create new trigger"
9520 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
9521 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
9522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
9523 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9529 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
9530 msgctxt "Create new view"
9534 #: libraries/classes/Normalization.php:214
9535 msgid "Make all columns atomic"
9538 #: libraries/classes/Normalization.php:216
9539 #: libraries/classes/Normalization.php:919
9540 msgid "First step of normalization (1NF)"
9543 #: libraries/classes/Normalization.php:219
9544 #: libraries/classes/Normalization.php:270
9545 #: libraries/classes/Normalization.php:318
9546 #: libraries/classes/Normalization.php:354
9550 #: libraries/classes/Normalization.php:221
9552 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9553 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9556 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9557 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9560 #: libraries/classes/Normalization.php:231
9562 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9563 "column', it'll move to next step)."
9566 #: libraries/classes/Normalization.php:238 normalization.php:34
9568 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9570 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
9572 #: libraries/classes/Normalization.php:239 normalization.php:35
9574 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
9575 msgid "No such column"
9576 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
9578 #: libraries/classes/Normalization.php:243 libraries/classes/Types.php:753
9579 #: normalization.php:40
9581 #| msgid "Lines terminated by"
9582 msgctxt "string types"
9584 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
9586 #: libraries/classes/Normalization.php:246
9590 #: libraries/classes/Normalization.php:267
9591 msgid "Have a primary key"
9594 #: libraries/classes/Normalization.php:273
9596 #| msgid "Table %s already exists!"
9597 msgid "Primary key already exists."
9598 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
9600 #: libraries/classes/Normalization.php:278
9602 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9603 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9606 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9607 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9610 #: libraries/classes/Normalization.php:291
9612 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9615 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9617 #| msgid "Add %s field(s)"
9618 msgid "+ Add a new primary key column"
9619 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
9621 #: libraries/classes/Normalization.php:317
9623 #| msgid "Rename database to"
9624 msgid "Remove redundant columns"
9625 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
9627 #: libraries/classes/Normalization.php:320
9629 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9630 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9631 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9634 #: libraries/classes/Normalization.php:326
9636 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9637 "column, click on 'No redundant column'"
9640 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9642 #| msgid "Remove selected users"
9643 msgid "Remove selected"
9644 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
9646 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9648 #| msgid "Add %s field(s)"
9649 msgid "No redundant column"
9650 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
9652 #: libraries/classes/Normalization.php:353
9653 msgid "Move repeating groups"
9656 #: libraries/classes/Normalization.php:356
9658 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9659 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9660 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9661 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9662 "should be created."
9665 #: libraries/classes/Normalization.php:364
9667 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9668 "'No repeating group'"
9671 #: libraries/classes/Normalization.php:370
9672 msgid "No repeating group"
9675 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9679 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9680 msgid "Find partial dependencies"
9683 #: libraries/classes/Normalization.php:420
9686 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9687 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9690 #: libraries/classes/Normalization.php:426
9691 #: libraries/classes/Normalization.php:471
9692 msgid "Table is already in second normal form."
9695 #: libraries/classes/Normalization.php:431
9698 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9699 "the partial dependencies."
9702 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9703 #: libraries/classes/Normalization.php:833
9705 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9709 #: libraries/classes/Normalization.php:440
9710 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9713 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9715 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9716 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9717 "value of the column."
9720 #: libraries/classes/Normalization.php:454
9721 #: libraries/classes/Normalization.php:872
9723 msgid "'%1$s' depends on:"
9726 #: libraries/classes/Normalization.php:466
9729 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9733 #: libraries/classes/Normalization.php:494
9736 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9737 "create the following tables:"
9740 #: libraries/classes/Normalization.php:531
9742 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9745 #: libraries/classes/Normalization.php:572
9746 #: libraries/classes/Normalization.php:728
9747 #: libraries/classes/Normalization.php:803
9749 #| msgid "Processes"
9750 msgid "Error in processing!"
9753 #: libraries/classes/Normalization.php:618
9756 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9757 "create the following tables:"
9760 #: libraries/classes/Normalization.php:671
9761 msgid "The third step of normalization is complete."
9764 #: libraries/classes/Normalization.php:779
9766 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9769 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9775 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9776 msgid "Find transitive dependencies"
9779 #: libraries/classes/Normalization.php:837
9781 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9782 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9783 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9784 "that case you don't have to select any."
9787 #: libraries/classes/Normalization.php:886
9789 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9790 "primary key columns"
9793 #: libraries/classes/Normalization.php:890
9794 msgid "Table is already in Third normal form!"
9797 #: libraries/classes/Normalization.php:915
9799 #| msgid "Propose table structure"
9800 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9801 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
9803 #: libraries/classes/Normalization.php:916
9804 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9807 #: libraries/classes/Normalization.php:920
9808 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9811 #: libraries/classes/Normalization.php:921
9812 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9815 #: libraries/classes/Normalization.php:932
9817 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9821 #: libraries/classes/Normalization.php:998
9823 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9827 #: libraries/classes/Normalization.php:1014
9828 msgid "No partial dependencies found!"
9831 #: libraries/classes/Operations.php:63
9832 msgid "Database comment"
9833 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
9835 #: libraries/classes/Operations.php:107
9837 #| msgid "Rename database to"
9838 msgid "Rename database to"
9839 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
9841 #: libraries/classes/Operations.php:123 libraries/classes/Operations.php:265
9842 #: libraries/classes/Operations.php:920 libraries/classes/Operations.php:1022
9843 #: libraries/classes/Operations.php:1406
9844 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9846 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9848 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9849 "to the documentation for more details"
9850 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
9852 #: libraries/classes/Operations.php:161
9854 msgid "Database %s has been dropped."
9855 msgstr "%s өгөгдлийн сан устгагдсан."
9857 #: libraries/classes/Operations.php:173
9859 #| msgid "Rename database to"
9860 msgid "Remove database"
9861 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
9863 #: libraries/classes/Operations.php:179
9865 #| msgid "Copy database to"
9866 msgid "Drop the database (DROP)"
9867 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
9869 #: libraries/classes/Operations.php:225
9871 #| msgid "Copy database to"
9872 msgid "Copy database to"
9873 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
9875 #: libraries/classes/Operations.php:240
9876 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9877 msgstr "хуулахын өмнө CREATE DATABASE"
9879 #: libraries/classes/Operations.php:278
9880 msgid "Switch to copied database"
9881 msgstr "Хуулагдсан ӨС руу шилжих"
9883 #: libraries/classes/Operations.php:337
9885 #| msgid "Continued table caption"
9886 msgid "Change all tables collations"
9887 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
9889 #: libraries/classes/Operations.php:343
9890 msgid "Change all tables columns collations"
9893 #: libraries/classes/Operations.php:841
9894 msgid "Alter table order by"
9895 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
9897 #: libraries/classes/Operations.php:849
9901 #: libraries/classes/Operations.php:885
9902 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9903 msgstr "Хүснэгтийг зөөх (өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
9905 #: libraries/classes/Operations.php:1005
9906 msgid "Rename table to"
9907 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
9909 #: libraries/classes/Operations.php:1045
9910 msgid "Table comments"
9911 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
9913 #: libraries/classes/Operations.php:1119
9914 msgid "Table options"
9915 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
9917 #: libraries/classes/Operations.php:1126 templates/server/engines/index.twig:9
9918 msgid "Storage Engine"
9919 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
9921 #: libraries/classes/Operations.php:1168
9922 msgid "Change all column collations"
9925 #: libraries/classes/Operations.php:1348
9926 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9927 msgstr "Хүснэгт хуулах(өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
9929 #: libraries/classes/Operations.php:1421
9930 msgid "Switch to copied table"
9931 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
9933 #: libraries/classes/Operations.php:1445
9934 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
9935 msgid "Table maintenance"
9936 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
9938 #: libraries/classes/Operations.php:1478
9939 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
9940 msgid "Analyze table"
9941 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
9943 #: libraries/classes/Operations.php:1493
9944 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
9946 msgstr "Хүснэгт шалгах"
9948 #: libraries/classes/Operations.php:1507
9949 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
9951 #| msgid "Check table"
9952 msgid "Checksum table"
9953 msgstr "Хүснэгт шалгах"
9955 #: libraries/classes/Operations.php:1521
9956 msgid "Defragment table"
9957 msgstr "Хүснэгт янзлах"
9959 #: libraries/classes/Operations.php:1533
9961 msgid "Table %s has been flushed."
9962 msgstr "Хүснэгт %s нь flushed боллоо."
9964 #: libraries/classes/Operations.php:1539
9966 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9967 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9968 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
9970 #: libraries/classes/Operations.php:1553
9971 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
9972 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
9973 msgid "Optimize table"
9974 msgstr "Хүснэгтийг зүгшрүүлэх"
9976 #: libraries/classes/Operations.php:1568
9977 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
9978 msgid "Repair table"
9979 msgstr "Хүснэгт засах"
9981 #: libraries/classes/Operations.php:1614
9982 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9983 #: templates/table/operations/view.twig:28
9985 #| msgid "Dumping data for table"
9986 msgid "Delete data or table"
9987 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
9989 #: libraries/classes/Operations.php:1622
9990 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9993 #: libraries/classes/Operations.php:1630
9995 #| msgid "Copy database to"
9996 msgid "Delete the table (DROP)"
9997 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
9999 #: libraries/classes/Operations.php:1674
10000 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10004 #: libraries/classes/Operations.php:1675
10005 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10009 #: libraries/classes/Operations.php:1676
10010 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10014 #: libraries/classes/Operations.php:1677
10015 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10019 #: libraries/classes/Operations.php:1678
10020 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10024 #: libraries/classes/Operations.php:1679
10025 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
10029 #: libraries/classes/Operations.php:1694
10033 #: libraries/classes/Operations.php:1703
10034 msgid "Partition maintenance"
10037 #: libraries/classes/Operations.php:1720
10039 msgid "Partition %s"
10042 #: libraries/classes/Operations.php:1743
10043 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
10044 msgid "Remove partitioning"
10047 #: libraries/classes/Operations.php:1769
10048 msgid "Check referential integrity:"
10049 msgstr "Үнэн зөв өгөгдлийг шалгах:"
10051 #: libraries/classes/Operations.php:2172
10052 msgid "Can't move table to same one!"
10053 msgstr "Адил нэр байсан тул хүснэгтийг зөөсөнгүй!"
10055 #: libraries/classes/Operations.php:2174
10056 msgid "Can't copy table to same one!"
10057 msgstr "Адил нэртэй хүснэгт рүү хуулж чадсангүй!"
10059 #: libraries/classes/Operations.php:2209
10060 #, fuzzy, php-format
10061 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
10062 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10063 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
10065 #: libraries/classes/Operations.php:2216
10066 #, fuzzy, php-format
10067 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
10068 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10069 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
10071 #: libraries/classes/Operations.php:2224
10073 msgid "Table %s has been moved to %s."
10074 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
10076 #: libraries/classes/Operations.php:2228
10078 msgid "Table %s has been copied to %s."
10079 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
10081 #: libraries/classes/Operations.php:2252
10082 msgid "The table name is empty!"
10083 msgstr "Хүснэгтийн нэр хоосон байна!"
10085 #: libraries/classes/Pdf.php:155
10087 #| msgid "Allows reading data."
10088 msgid "Error while creating PDF:"
10089 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
10091 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
10092 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10093 msgstr "Холбогдсонгүй: тохируулга буруу."
10095 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
10096 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
10097 #: templates/login/header.twig:8
10099 msgid "Welcome to %s"
10100 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
10102 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
10105 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10106 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10108 "Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
10109 "%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
10111 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
10113 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10114 "connection. You should check the host, username and password in your "
10115 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10116 "the administrator of the MySQL server."
10118 "phpMyAdmin нь MySQL сервэр лүү холбогдох гэсэн ч, сервэр хүлээн авсангүй. "
10119 "config.inc.php дэх сервэр, хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалга."
10121 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
10122 msgid "Retry to connect"
10125 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:153
10126 #: templates/home/index.twig:19
10129 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
10130 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
10134 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:169
10135 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10138 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:194
10142 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:202
10143 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:212
10144 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
10147 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:205
10148 #: templates/home/index.twig:97
10152 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:217
10156 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:229
10158 #| msgid "Server Choice"
10159 msgid "Server Choice:"
10160 msgstr "Сервэр сонго"
10162 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:359
10163 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10166 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:361
10167 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10170 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:366
10171 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10174 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:391
10176 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10177 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10178 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
10180 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
10181 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10182 msgstr "Нэвтрэгч/нууц үг буруу. Хандах боломжгүй."
10184 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:137
10185 msgid "Can not find signon authentication script:"
10188 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
10190 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10193 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
10195 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10196 msgstr "%s секунд ба түүнээс их идэвхгүй байжээ, дахин нэвтэрнэ үү."
10198 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
10199 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:211
10200 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10201 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
10203 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:359
10204 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
10208 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
10209 #: templates/display/import/import.twig:169
10215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10216 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10218 #| msgid "Lines terminated by"
10219 msgid "Columns separated with:"
10220 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
10222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
10223 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
10225 #| msgid "Fields enclosed by"
10226 msgid "Columns enclosed with:"
10227 msgstr "Талбарыг хаасан"
10229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
10230 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
10232 #| msgid "Fields escaped by"
10233 msgid "Columns escaped with:"
10234 msgstr "Талбарыг нээсэн"
10236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
10237 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
10239 #| msgid "Lines terminated by"
10240 msgid "Lines terminated with:"
10241 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
10243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
10244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
10245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
10246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
10247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
10248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
10249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
10251 #| msgid "Replace NULL by"
10252 msgid "Replace NULL with:"
10253 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
10255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
10256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
10257 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
10262 #| msgid "Excel edition"
10263 msgid "Excel edition:"
10264 msgstr "Excel-засвар"
10266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
10267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
10268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
10269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
10270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
10271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
10272 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
10273 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
10274 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
10275 #: libraries/config.values.php:342
10279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
10282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
10283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
10284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
10285 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10286 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
10287 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
10288 #: libraries/config.values.php:343
10292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
10293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
10294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
10296 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
10297 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
10298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
10299 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
10300 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
10301 #: libraries/config.values.php:344
10303 #| msgid "Structure and data"
10304 msgid "structure and data"
10305 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
10307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
10308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
10309 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
10310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
10313 #| msgid "Database export options"
10314 msgid "Data dump options"
10315 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
10317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
10318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
10319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2397
10320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
10321 msgid "Dumping data for table"
10322 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
10324 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
10325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
10326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
10328 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
10329 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
10330 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
10331 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
10336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:619
10337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10338 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:374
10339 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
10344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
10345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10346 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:376
10347 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1033
10348 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
10350 #| msgid "Description"
10354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
10355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701
10356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2057
10357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10358 msgid "Table structure for table"
10359 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
10361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
10362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:734
10363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
10364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
10365 msgid "Structure for view"
10366 msgstr "Харах бүтэц"
10368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
10369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:755
10370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2172
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
10372 msgid "Stand-in structure for view"
10375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
10376 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
10380 msgid "Output unicode characters unescaped"
10383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
10385 #| msgid "Content of table __TABLE__"
10386 msgid "Content of table @TABLE@"
10387 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн агуулга"
10389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
10390 msgid "(continued)"
10391 msgstr "(үргэлжилнэ)"
10393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
10395 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
10396 msgid "Structure of table @TABLE@"
10397 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн бүтэц"
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
10401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
10403 #| msgid "Transformation options"
10404 msgid "Object creation options"
10405 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
10407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
10410 #| msgid "Table caption"
10411 msgid "Table caption:"
10412 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
10414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
10417 #| msgid "Table caption"
10418 msgid "Table caption (continued):"
10419 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
10421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
10422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
10424 #| msgid "Label key"
10428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
10429 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
10432 #| msgid "Disable foreign key checks"
10433 msgid "Display foreign key relationships"
10434 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
10436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
10437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10439 #| msgid "Displaying Column Comments"
10440 msgid "Display comments"
10441 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
10443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
10444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
10445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
10447 #| msgid "Available MIME types"
10448 msgid "Display media (MIME) types"
10449 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
10451 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10453 #| msgid "Put fields names in the first row"
10454 msgid "Put columns names in the first row:"
10455 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
10459 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
10460 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10461 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
10468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
10469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
10471 #| msgid "Generation Time"
10472 msgid "Generation Time:"
10473 msgstr "Үүссэн цаг"
10475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
10476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
10477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
10478 #: templates/home/index.twig:109
10480 #| msgid "Server version"
10481 msgid "Server version:"
10482 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
10484 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
10485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
10486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
10488 #| msgid "PHP Version"
10489 msgid "PHP Version:"
10490 msgstr "PHP хувилбар"
10492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
10493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:918
10494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
10495 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:181
10497 #| msgid "Database"
10501 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
10502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2240
10508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
10510 #| msgid "Structure"
10514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
10516 #| msgid "Invalid table name"
10517 msgid "Export table names"
10518 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
10520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
10522 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
10523 msgid "Export table headers"
10524 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
10526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
10528 #| msgid "Report title"
10529 msgid "Report title:"
10530 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
10532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
10534 #| msgid "Dumping data for table"
10535 msgid "Dumping data"
10536 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
10538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
10540 #| msgid "Database for user"
10541 msgid "View structure"
10542 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
10544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
10546 #| msgid "and then"
10550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10552 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10553 "and server version)</i>"
10556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10558 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
10559 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10560 msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
10562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10564 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10570 #| msgid "Export type"
10571 msgid "Export metadata"
10572 msgstr "Гаргах төрөл"
10574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10576 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10579 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
10581 #| msgid "Statements"
10582 msgid "Add statements:"
10583 msgstr "Баримтжуулал"
10585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
10586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
10588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
10589 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10590 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
10592 #, fuzzy, php-format
10593 #| msgid "Statements"
10594 msgid "Add %s statement"
10595 msgstr "Баримтжуулал"
10597 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
10598 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
10602 #, fuzzy, php-format
10603 #| msgid "Session value"
10605 msgstr "Сессон утга"
10607 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
10609 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10610 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10613 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10615 #| msgid "Transformation options"
10616 msgid "Data creation options"
10617 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
10619 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10620 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2345
10621 msgid "Truncate table before insert"
10624 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10625 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
10629 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10632 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
10633 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
10634 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10638 msgid "Function to use when dumping data:"
10641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10642 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
10647 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
10648 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
10654 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
10655 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
10661 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
10662 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10665 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
10667 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
10668 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10673 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10677 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10679 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10680 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10683 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
10684 msgid "It appears your database uses routines;"
10687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
10688 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1596
10689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2117
10690 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1032
10695 #| msgid "Export type"
10697 msgstr "Гаргах төрөл"
10699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1102
10700 #, fuzzy, php-format
10701 #| msgid "Dumping data for table"
10702 msgid "Metadata for table %s"
10703 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
10705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1109
10706 #, fuzzy, php-format
10707 #| msgid "Create table on database %s"
10708 msgid "Metadata for database %s"
10709 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
10711 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1439
10712 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
10714 #| msgid "Creation"
10718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
10719 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
10721 #| msgid "Last update"
10722 msgid "Last update:"
10723 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
10725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1465
10726 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10728 #| msgid "Last check"
10729 msgid "Last check:"
10730 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
10732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1521
10733 #, fuzzy, php-format
10734 #| msgid "Table structure for table"
10735 msgid "Error reading structure for table %s:"
10736 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
10738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1593
10739 msgid "It appears your database uses views;"
10742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1769
10743 msgid "Constraints for dumped tables"
10744 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
10746 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
10747 msgid "Constraints for table"
10750 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1800
10752 #| msgid "Constraints for dumped tables"
10753 msgid "Indexes for dumped tables"
10754 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
10756 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
10758 #| msgid "Inside table(s):"
10759 msgid "Indexes for table"
10760 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
10762 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1834
10764 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10765 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10766 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
10768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
10770 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10771 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10772 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
10774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1910
10776 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10777 msgid "MEDIA (MIME) TYPES FOR TABLE"
10778 msgstr "Хүснэгтийн MIME-төрлүүд"
10780 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1933
10782 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
10783 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10784 msgstr "Хүснэгтийн хамаарал"
10786 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2114
10787 msgid "It appears your table uses triggers;"
10790 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2151
10791 #, fuzzy, php-format
10792 #| msgid "Structure for view"
10793 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10794 msgstr "Харах бүтэц"
10796 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2175
10797 msgid "(See below for the actual view)"
10800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2255
10801 #, fuzzy, php-format
10802 #| msgid "Allows reading data."
10803 msgid "Error reading data for table %s:"
10804 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
10806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10807 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
10811 msgid "Export contents"
10814 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:182
10820 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:183
10824 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
10826 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10829 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
10830 msgid "Name of the new table (optional):"
10833 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
10834 msgid "Name of the new database (optional):"
10837 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
10838 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
10839 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10842 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
10843 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10845 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10846 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10849 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10851 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10852 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10853 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10856 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
10858 #| msgid "Column names"
10859 msgid "Column names:"
10860 msgstr "Баганын нэрс"
10862 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
10863 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
10864 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
10865 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
10867 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10868 msgstr "CSV оруулалтад буруу параметр нь: %s"
10870 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
10873 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10874 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10877 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
10878 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
10880 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10881 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
10883 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
10884 #, fuzzy, php-format
10885 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
10886 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10887 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу талбарын тоо байна."
10889 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
10891 #| msgid "Column names"
10892 msgid "Column names: "
10893 msgstr "Баганын нэрс"
10895 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
10896 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10897 msgstr "Энэ нэмэлт нь шахагдсан оруулалтыг дэмжихгүй!"
10899 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10900 msgid "MediaWiki Table"
10903 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
10904 #, fuzzy, php-format
10905 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10906 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10907 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
10909 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
10910 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10913 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
10914 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10917 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10918 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10919 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10921 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10922 "the issue and try again."
10925 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
10927 #| msgid "Documentation"
10928 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10931 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
10932 msgid "ESRI Shape File"
10935 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
10936 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:170
10938 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10941 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:200
10943 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10946 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:247
10947 msgid "The imported file does not contain any data!"
10950 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:72
10952 #| msgid "SQL compatibility mode"
10953 msgid "SQL compatibility mode:"
10954 msgstr "SQL нийцтэй горим"
10956 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:84
10957 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10960 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
10964 #: libraries/classes/Plugins.php:627
10966 #| msgid "This format has no options"
10967 msgid "This format has no options"
10968 msgstr "Энэ тогтнол сонголтгүй"
10970 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
10971 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
10972 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
10973 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
10974 #, fuzzy, php-format
10975 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10976 msgid "The %s table doesn't exist!"
10977 msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
10979 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
10980 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
10981 #, fuzzy, php-format
10982 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10983 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10984 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
10986 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:297
10987 msgid "SCHEMA ERROR: "
10990 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
10992 #| msgid "Invalid export type"
10993 msgid "PDF export page"
10994 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
10996 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
10997 #, fuzzy, php-format
10998 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
10999 msgid "Schema of the %s database"
11000 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
11002 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
11003 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
11004 msgid "Relational schema"
11005 msgstr "Хамааралтай схем"
11007 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
11008 msgid "Table of contents"
11009 msgstr "Агуулгын хүснэгт"
11011 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
11012 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
11013 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
11014 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11015 msgid "Table comments:"
11016 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар:"
11018 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
11019 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
11020 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11021 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11025 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
11027 msgstr "Өнгө харах"
11029 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
11030 msgid "Only show keys"
11033 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
11034 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
11035 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
11037 #| msgid "Creation"
11038 msgid "Orientation"
11041 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
11042 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
11043 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
11047 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
11048 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
11049 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
11053 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
11054 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11055 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
11056 msgid "Same width for all tables"
11059 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11061 msgstr "Тор харуулах"
11063 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11064 #: templates/database/structure/index.twig:15
11066 #| msgid "Data Dictionary"
11067 msgid "Data dictionary"
11068 msgstr "Өгөгдлийн толь"
11070 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11072 #| msgid "Number of tables"
11073 msgid "Order of the tables"
11074 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
11076 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
11078 #| msgid "Ascending"
11079 msgid "Name (Ascending)"
11082 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
11084 #| msgid "Descending"
11085 msgid "Name (Descending)"
11088 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
11090 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11091 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11094 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
11096 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11097 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11098 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11099 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11100 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11101 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11102 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11103 "gmdate() function."
11106 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11107 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
11108 #: libraries/classes/Util.php:1590
11109 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11110 msgstr "%Y оны %B сарын %d., %H:%M"
11112 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11115 #| "ys a link to download the binary data of the field. You can use the st "
11116 #| "ion to specify the filename, or use the second option as the e of a "
11117 #| "fieldich contains the filename. If you use the second ion, you need to "
11118 #| "set therst option to the empty string."
11120 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11121 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11122 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11123 "need to set the first option to the empty string."
11125 "Талбарын өгөгдлийг хоёртын горимоор татах холбоос харуулж байна. Эхний "
11126 "сонголт: Хоёртын файлын нэр. Хоёр дахь сонголт: Талбарын нэр. Хэрэв хоёр "
11127 "дахь сонголтод утга өгвөл эхний сонголтыг хоосон орхих хэрэгтэй"
11129 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
11132 #| "ONLY: Launches an external application and feeds it the field data ndard "
11133 #| "input. Returns the standard output of the application. The ault is y, to "
11134 #| "pretty-print HTML code. For security reasons, you e to manually t the "
11135 #| "file libraries/transformations/t_plain__external.inc.php and list tools "
11136 #| "you want to make ilable. The first option is then the number of program "
11137 #| "you want to and the second option is the parameters for the gram. The "
11138 #| "third ion, if set to 1, will convert the output using lspecialchars() "
11139 #| "fault 1). The fourth option, if set to 1, will prevent pping and ure that "
11140 #| "the output appears all on one line (Default 1)."
11142 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11143 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11144 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11145 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11146 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11147 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11148 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11149 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11150 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11151 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11153 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via "
11154 "standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, "
11155 "to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit "
11156 "the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert "
11157 "the tools you allow to be run. The first option is then the number of the "
11158 "program you want to use and the second option are the parameters for the "
11159 "program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using "
11160 "htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put "
11161 "a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without "
11162 "reformatting (Default 1)"
11164 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:117
11167 "You are using the external transformation command line options field, which "
11168 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11169 "directly to the definition in %s."
11172 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
11175 #| "ys the contents of the field as-is, without running it through "
11176 #| "ecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
11178 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11179 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11180 msgstr "Талбарын жинхэнэ тогтнолыг хамгаалах. Өөр дуусна."
11182 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11184 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11185 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11187 "Өгөгдлийн дүрслэлийг арван зургаатаар харуулах. Сонголтоор эхний параметр нь "
11188 "хэр их хоосон зай нэмэхийг тодорхойлно (анхдагчаар 2)."
11190 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11191 msgid "Displays a link to download this image."
11192 msgstr "Уг зургийн холбоосыг харуулж байна (direct blob download, i.e.)."
11194 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11196 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11197 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11200 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
11201 msgid "Image preview here"
11204 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11206 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11207 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11209 "Дарагдхуйц эрхийхумс-ыг харуулж байна. сонголт: өргөн,өндөр цэгээр (эх "
11210 "хэмжээ нь хадгалагдана)."
11212 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:32
11214 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11215 "in Internet standard dotted format."
11218 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
11220 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11221 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11225 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
11227 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11228 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11231 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
11233 msgid "Validation failed for the input string %s."
11236 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
11237 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11240 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11242 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11243 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11244 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11245 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11246 "(Default: \"…\")."
11248 "Only shows part of a string. First option is an offset to define where the "
11249 "output of your text starts (Default 0). Second option is an offset how much "
11250 "text is returned. If empty, returns all the remaining text. The third option "
11251 "defines which chars will be appended to the output when a substring is "
11252 "returned (Default: …)."
11254 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
11256 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11260 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
11263 #| "ys an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
11264 #| "isURL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
11265 #| "options the width and the height in pixels."
11267 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11268 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11269 "third options are the width and the height in pixels."
11271 "Зураг болон холбоосыг харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний "
11272 "сонголт - энэ нь өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь сонголт "
11273 "- өргөн цэгээр, гурав дахь - өндөр."
11275 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
11278 #| "ys a link; the field contains the filename. The first option is a "
11279 #| "prefixke \"https://www.example.com/\". The second option is a title the "
11282 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11283 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11286 "Холбоос харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний сонголт - энэ нь "
11287 "өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь - холбоосын гарчгийг "
11290 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
11291 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11294 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
11295 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11298 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
11299 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11302 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
11303 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11306 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
11308 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11309 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11312 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
11313 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11316 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
11317 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11320 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:150
11322 #| msgid "Documentation"
11323 msgid "Authentication Application (2FA)"
11326 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:160
11328 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11329 "Google Authenticator or Authy."
11332 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:201
11333 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11336 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
11338 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11341 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:82
11343 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11346 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:86
11347 msgid "Two-factor authentication failed."
11350 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:139
11352 #| msgid "Documentation"
11353 msgid "No Two-Factor Authentication"
11356 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:149
11357 msgid "Login using password only."
11360 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
11362 #| msgid "Change password"
11363 msgid "Simple two-factor authentication"
11364 msgstr "Нууц үг солих"
11366 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
11367 msgid "For testing purposes only!"
11370 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
11372 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
11373 msgid "Could not save recent table!"
11374 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
11376 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
11378 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
11379 msgid "Could not save favorite table!"
11380 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
11382 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
11383 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11385 #| msgid "Rename database to"
11386 msgid "Remove from Favorites"
11387 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
11389 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
11391 #| msgid "The server is not responding"
11392 msgid "There are no recent tables."
11393 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
11395 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
11397 #| msgid "The server is not responding"
11398 msgid "There are no favorite tables."
11399 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
11401 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
11403 #| msgid "Select Tables"
11404 msgid "Recent tables"
11405 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
11407 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
11413 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
11415 #| msgid "Variables"
11419 #: libraries/classes/Relation.php:122
11423 #: libraries/classes/Relation.php:126
11426 msgctxt "Correctly working"
11430 #: libraries/classes/Relation.php:129
11434 #: libraries/classes/Relation.php:133
11436 #| msgid "Modifications have been saved"
11437 msgid "Configuration of pmadb…"
11438 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
11440 #: libraries/classes/Relation.php:137 libraries/classes/Relation.php:173
11441 msgid "General relation features"
11442 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
11444 #: libraries/classes/Relation.php:184
11445 msgid "Display Features"
11446 msgstr "Онцлог харуулах"
11448 #: libraries/classes/Relation.php:201
11450 #| msgid "Creation of PDFs"
11451 msgid "Designer and creation of PDFs"
11452 msgstr "PDF-схемийн үүсгэлт"
11454 #: libraries/classes/Relation.php:212
11455 msgid "Displaying Column Comments"
11456 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
11458 #: libraries/classes/Relation.php:218
11459 msgid "Browser transformation"
11460 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
11462 #: libraries/classes/Relation.php:225
11465 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
11466 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11468 "Column_comments Хүснэгтийн хэрхэн шинэчлэх талаар баримтжууллаас харна уу."
11470 #: libraries/classes/Relation.php:241 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
11471 msgid "Bookmarked SQL query"
11472 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
11474 #: libraries/classes/Relation.php:252
11475 msgid "SQL history"
11478 #: libraries/classes/Relation.php:263
11479 msgid "Persistent recently used tables"
11482 #: libraries/classes/Relation.php:274
11484 #| msgid "The server is not responding"
11485 msgid "Persistent favorite tables"
11486 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
11488 #: libraries/classes/Relation.php:285
11489 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11492 #: libraries/classes/Relation.php:307
11493 msgid "User preferences"
11496 #: libraries/classes/Relation.php:324
11498 #| msgid "Modifications have been saved"
11499 msgid "Configurable menus"
11500 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
11502 #: libraries/classes/Relation.php:335
11503 msgid "Hide/show navigation items"
11506 #: libraries/classes/Relation.php:346
11507 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11510 #: libraries/classes/Relation.php:357
11511 msgid "Managing Central list of columns"
11514 #: libraries/classes/Relation.php:368
11516 #| msgid "Rename table to"
11517 msgid "Remembering Designer Settings"
11518 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
11520 #: libraries/classes/Relation.php:379
11522 #| msgid "Invalid export type"
11523 msgid "Saving export templates"
11524 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
11526 #: libraries/classes/Relation.php:386
11527 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11530 #: libraries/classes/Relation.php:392
11532 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11535 #: libraries/classes/Relation.php:397
11536 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11539 #: libraries/classes/Relation.php:400
11541 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11542 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11545 #: libraries/classes/Relation.php:405
11546 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11549 #: libraries/classes/Relation.php:1857
11550 msgid "no description"
11551 msgstr "тайлбаргүй"
11553 #: libraries/classes/Relation.php:2053
11555 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11556 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11557 "phpMyAdmin configuration storage there."
11560 #: libraries/classes/Relation.php:2168
11563 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11564 "configuration storage there."
11567 #: libraries/classes/Relation.php:2176
11570 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11573 #: libraries/classes/Relation.php:2184
11575 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11578 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:423
11580 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11581 "in phpMyAdmin configuration."
11584 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
11586 #| msgid "Chart generated successfully."
11587 msgid "Replication started successfully."
11588 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
11590 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:433
11591 msgid "Error starting replication."
11594 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:436
11596 #| msgid "Chart generated successfully."
11597 msgid "Replication stopped successfully."
11598 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
11600 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
11601 msgid "Error stopping replication."
11604 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
11606 #| msgid "Chart generated successfully."
11607 msgid "Replication resetting successfully."
11608 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
11610 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:441
11611 msgid "Error resetting replication."
11614 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:444
11618 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:445
11624 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:491
11625 msgid "Unknown error"
11628 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:504
11630 msgid "Unable to connect to master %s."
11633 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:515
11635 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11638 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:533
11639 msgid "Unable to change master!"
11642 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:537
11643 #, fuzzy, php-format
11644 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
11645 msgid "Master server changed successfully to %s."
11646 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
11648 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
11649 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:294
11650 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:321
11651 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:435
11652 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1514
11653 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
11654 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
11655 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
11657 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11660 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
11661 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
11662 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:298
11663 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:325
11664 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:439
11665 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1518
11666 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
11667 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
11668 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:667
11669 msgid "MySQL said: "
11670 msgstr "MySQL хэлэх нь: "
11672 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
11673 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11676 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
11677 #, fuzzy, php-format
11678 #| msgid "Table %s has been dropped."
11679 msgid "Event %1$s has been modified."
11680 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
11682 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
11683 #, fuzzy, php-format
11684 #| msgid "Table %s has been dropped."
11685 msgid "Event %1$s has been created."
11686 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
11688 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:341
11689 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
11690 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11693 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
11699 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:922
11700 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
11704 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
11706 #| msgid "Event type"
11708 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
11710 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
11712 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
11714 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:944
11715 #, fuzzy, php-format
11717 msgid "Change to %s"
11720 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
11724 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
11726 #| msgid "Execute bookmarked query"
11727 msgid "Execute every"
11728 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
11730 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
11731 msgctxt "Start of recurring event"
11735 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
11738 msgctxt "End of recurring event"
11742 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
11744 #| msgid "Complete inserts"
11745 msgid "On completion preserve"
11746 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
11748 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
11749 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
11753 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1149
11754 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
11755 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11758 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
11760 #| msgid "Invalid table name"
11761 msgid "You must provide an event name!"
11762 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
11764 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
11765 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11768 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
11769 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11772 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
11773 msgid "You must provide a valid type for the event."
11776 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
11777 msgid "You must provide an event definition."
11780 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
11781 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:223
11782 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1358
11783 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1563
11785 #| msgid "Processes"
11786 msgid "Error in processing request:"
11787 msgstr "Процессууд"
11789 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
11793 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
11797 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
11798 msgid "Event scheduler status"
11801 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
11802 msgid "The backed up query was:"
11805 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:142
11807 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11808 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11809 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11813 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:193
11814 msgid "Edit routine"
11817 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:275
11818 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1158
11819 #, fuzzy, php-format
11820 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
11821 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11822 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
11824 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:328
11825 #, fuzzy, php-format
11826 #| msgid "Table %s has been dropped."
11827 msgid "Routine %1$s has been created."
11828 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
11830 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:447
11831 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11834 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:509
11835 #, fuzzy, php-format
11836 #| msgid "Table %s has been dropped."
11837 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11838 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
11840 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:514
11841 #, fuzzy, php-format
11842 #| msgid "Table %s has been dropped."
11843 msgid "Routine %1$s has been modified."
11844 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
11846 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:925
11848 #| msgid "Column names"
11849 msgid "Routine name"
11850 msgstr "Баганын нэрс"
11852 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:950
11856 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:958
11858 #| msgid "Direct links"
11860 msgstr "Шууд холбоос"
11862 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
11864 #| msgid "Add new field"
11865 msgid "Add parameter"
11866 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
11868 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:983
11870 #| msgid "Rename database to"
11871 msgid "Remove last parameter"
11872 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
11874 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:988
11875 msgid "Return type"
11878 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:994
11880 #| msgid "Length/Values"
11881 msgid "Return length/values"
11882 msgstr "Урт/Утгууд*"
11884 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
11886 #| msgid "Table options"
11887 msgid "Return options"
11888 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
11890 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
11891 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
11892 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:31
11896 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1039
11897 msgid "Is deterministic"
11900 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1058
11902 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11903 "refer to the documentation for more details"
11906 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1073
11908 #| msgid "Query type"
11909 msgid "Security type"
11910 msgstr "Асуултын төрөл"
11912 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
11913 msgid "SQL data access"
11916 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1165
11918 #| msgid "Invalid table name"
11919 msgid "You must provide a routine name!"
11920 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
11922 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
11924 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11927 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1221
11928 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1287
11930 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11931 "VARCHAR and VARBINARY."
11934 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1249
11935 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11938 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1269
11939 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11942 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1330
11943 msgid "You must provide a routine definition."
11946 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1443
11947 #, fuzzy, php-format
11948 #| msgid "Allows executing stored routines."
11949 msgid "Execution results of routine %s"
11950 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
11952 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1493
11954 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11955 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11959 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1551
11960 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1558
11961 msgid "Execute routine"
11964 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1637
11965 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1640
11966 msgid "Routine parameters"
11969 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
11971 #| msgid "Table options"
11973 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
11975 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
11976 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11979 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
11980 #, fuzzy, php-format
11981 #| msgid "Table %s has been dropped."
11982 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11983 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
11985 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
11986 #, fuzzy, php-format
11987 #| msgid "Table %s has been dropped."
11988 msgid "Trigger %1$s has been created."
11989 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
11991 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
11993 #| msgid "Add a new User"
11994 msgid "Edit trigger"
11995 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
11997 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
11999 #| msgid "server name"
12000 msgid "Trigger name"
12001 msgstr "сервэрийн нэр"
12003 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
12006 msgctxt "Trigger action time"
12010 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
12012 #| msgid "Invalid table name"
12013 msgid "You must provide a trigger name!"
12014 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
12016 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
12018 #| msgid "Invalid table name"
12019 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
12020 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
12022 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
12024 #| msgid "Invalid table name"
12025 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
12026 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
12028 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
12030 #| msgid "Invalid table name"
12031 msgid "You must provide a valid table name!"
12032 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
12034 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
12035 msgid "You must provide a trigger definition."
12038 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
12040 #| msgid "Add new field"
12041 msgid "Add routine"
12042 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
12044 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
12046 msgid "Export of routine %s"
12049 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
12051 #| msgid "Add new field"
12053 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
12055 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
12057 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12058 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
12059 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
12061 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
12064 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12065 "necessary privileges to edit this routine."
12068 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
12071 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
12072 "necessary privileges to view/export this routine."
12075 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
12076 #, fuzzy, php-format
12077 #| msgid "No tables found in database."
12078 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
12079 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
12081 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
12082 msgid "There are no routines to display."
12085 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
12087 #| msgid "Add a new User"
12088 msgid "Add trigger"
12089 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
12091 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
12093 msgid "Export of trigger %s"
12096 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
12098 #| msgid "Add a new User"
12100 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
12102 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
12104 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12105 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
12106 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
12108 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
12109 #, fuzzy, php-format
12110 #| msgid "No tables found in database."
12111 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
12112 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
12114 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
12115 msgid "There are no triggers to display."
12118 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
12120 #| msgid "Add a new User"
12122 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
12124 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
12125 #, fuzzy, php-format
12126 #| msgid "Export/Import to scale"
12127 msgid "Export of event %s"
12128 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
12130 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
12136 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
12138 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
12139 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
12140 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
12142 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
12143 #, fuzzy, php-format
12144 #| msgid "No tables found in database."
12145 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
12146 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
12148 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
12149 msgid "There are no events to display."
12152 #: libraries/classes/SavedSearches.php:265
12153 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12156 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
12157 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12160 #: libraries/classes/SavedSearches.php:302
12161 #: libraries/classes/SavedSearches.php:339
12163 #| msgid "The user %s already exists!"
12164 msgid "An entry with this name already exists."
12165 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12167 #: libraries/classes/SavedSearches.php:366
12168 msgid "Missing information to delete the search."
12171 #: libraries/classes/SavedSearches.php:394
12172 msgid "Missing information to load the search."
12175 #: libraries/classes/SavedSearches.php:413
12177 #| msgid "Allows reading data."
12178 msgid "Error while loading the search."
12179 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12181 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:135
12182 msgid "No privileges."
12183 msgstr "Онцгой эрхгүй."
12185 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:274 server_privileges.php:79
12186 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12189 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:347
12190 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1110
12191 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1304 server_privileges.php:124
12192 msgid "Allows reading data."
12193 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12195 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:352
12196 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1120
12197 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1309 server_privileges.php:100
12198 msgid "Allows inserting and replacing data."
12199 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
12201 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:357
12202 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1130
12203 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1314 server_privileges.php:134
12204 msgid "Allows changing data."
12205 msgstr "Өгөгдөл солихыг зөвшөөрөх."
12207 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:362
12208 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1319 server_privileges.php:88
12209 msgid "Allows deleting data."
12210 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12212 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:367
12213 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1348 server_privileges.php:82
12214 msgid "Allows creating new databases and tables."
12215 msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан, хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12217 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:372
12218 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1365 server_privileges.php:90
12219 msgid "Allows dropping databases and tables."
12220 msgstr "ӨС, хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:377
12223 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1464 server_privileges.php:118
12224 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12225 msgstr "Сервэрийн тохиргоог дахин дуудахыг зөвшөөрөх."
12227 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:382
12228 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1469 server_privileges.php:127
12229 msgid "Allows shutting down the server."
12230 msgstr "Сервэрийг унтраахыг зөвшөөрөх."
12232 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:387
12233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1459 server_privileges.php:115
12234 msgid "Allows viewing processes of all users."
12237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:392
12238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1327 server_privileges.php:94
12239 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12240 msgstr "Өгөгдөл оруулах, файл руу гаргахыг зөвшөөрөх."
12242 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:397
12243 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1140
12244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1496 server_privileges.php:116
12245 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12246 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
12248 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:402
12249 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1359 server_privileges.php:99
12250 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12251 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12253 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
12254 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:80
12255 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12256 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12258 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
12259 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1474 server_privileges.php:125
12260 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12261 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүрэн жагсаалт руу хандахыг өгөх."
12263 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:418
12264 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1450 server_privileges.php:129
12266 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12267 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12268 "killing threads of other users."
12270 "Хэрэв ХИ холболтын тоо гүйцсэн ч холбогдохыг зөвшөөрөх. Бусад хэрэглэгчийн "
12271 "процессыг үгүй хийх эсвэл глобал утгыг өөрчлөх шаардлагатай болно."
12273 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:426
12274 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1371 server_privileges.php:85
12275 msgid "Allows creating temporary tables."
12276 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:431
12279 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1491 server_privileges.php:101
12280 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12281 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
12283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:436
12284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 server_privileges.php:123
12285 msgid "Needed for the replication slaves."
12288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:441
12289 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502 server_privileges.php:121
12290 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12291 msgstr "Gives the right to the user to ask where the slaves / masters are."
12293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:446
12294 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:462
12295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1399
12296 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1407 server_privileges.php:87
12297 msgid "Allows creating new views."
12298 msgstr "Шинэ харц үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12300 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:451
12301 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1415 server_privileges.php:92
12303 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
12304 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12305 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
12307 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:456
12308 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1420 server_privileges.php:133
12310 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12311 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12312 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12314 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:467
12315 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
12316 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1376 server_privileges.php:126
12317 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12318 msgstr "SHOW CREATE VIEW асуултыг хийхийг зөвшөөрөх."
12320 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
12321 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1381 server_privileges.php:83
12322 msgid "Allows creating stored routines."
12323 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12325 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
12326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1386 server_privileges.php:81
12327 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12328 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12330 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
12331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1512 server_privileges.php:86
12332 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12333 msgstr "Хэрэглэгчийн эрхийг үүсгэх, устгах, да.нэрлэхийг зөвшөөрөх."
12335 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
12336 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1391 server_privileges.php:93
12337 msgid "Allows executing stored routines."
12338 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
12340 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12342 #| msgid "max. concurrent connections"
12343 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12344 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
12346 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:808
12348 #| msgid "max. concurrent connections"
12349 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12350 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
12352 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:821
12353 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12356 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:844
12357 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12360 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:856
12361 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:868
12365 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12368 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:897 server_privileges.php:106
12369 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12370 msgstr "Цаг тутамд хэрэглэгчийн асуулт (query) илгээхийг хязгаарлах."
12372 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:905 server_privileges.php:109
12374 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12375 "execute per hour."
12377 "Цаг тутамд хэрэглэгчийн хүснэгт эсвэл өгөгдлийн сан солих командыг "
12380 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:914 server_privileges.php:103
12381 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12382 msgstr "Цаг тутамд шинээр холбогдох хэрэглэгчийн тоог хязгаарлах."
12384 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:923 server_privileges.php:113
12385 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12386 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
12388 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:974
12389 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3527
12390 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3529
12391 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4779
12392 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
12394 #| msgid "Add new field"
12396 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
12398 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1004
12400 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12401 "that user possess on this routine."
12404 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1011
12406 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12407 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12408 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12410 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1016
12412 #| msgid "Allows executing stored routines."
12413 msgid "Allows executing this routine."
12414 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
12416 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1071
12417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
12418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3522
12419 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12420 msgid "Table-specific privileges"
12421 msgstr "Хүснэгтийн тусгай онцгой эрхүүд"
12423 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1074
12424 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1270
12425 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3715
12426 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
12428 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
12429 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12430 msgstr "Тэмдэглэл: MySQL онцгой эрхийн нэр нь англиар илэрхийлэгдсэн"
12432 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1239
12433 msgid "Administration"
12434 msgstr "Зохион байгуулалт"
12436 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254
12437 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3713
12438 msgid "Global privileges"
12439 msgstr "Глобал онцгой эрх"
12441 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1255
12447 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
12448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3516
12449 msgid "Database-specific privileges"
12450 msgstr "Онцгой эрх, өгөгдлийн сангийн эрх"
12452 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266
12453 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1267
12454 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253
12455 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
12456 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
12457 #: templates/select_all.twig:4 templates/select_all.twig:5
12458 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
12460 #| msgid "Check All"
12462 msgstr "Бүгдийг чагтлах"
12464 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1349 server_privileges.php:84
12465 msgid "Allows creating new tables."
12466 msgstr "Шинэ хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12468 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1366 server_privileges.php:91
12469 msgid "Allows dropping tables."
12470 msgstr "Хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12472 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1441
12474 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12476 "Хэрэглэгч болон онцгой эрхийг онцгой эрхийн хүснэгтийг дуудалгүй нэмэхийг "
12479 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1482 server_privileges.php:96
12481 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12482 "that user possess yourself."
12485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1567
12486 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1598
12488 #| msgid "Documentation"
12489 msgid "Native MySQL authentication"
12492 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1600
12494 #| msgid "Change password"
12495 msgid "SHA256 password authentication"
12496 msgstr "Нууц үг солих"
12498 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1634
12499 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3275
12500 msgid "Login Information"
12501 msgstr "Нэвтрэх мэдээлэл"
12503 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1637
12504 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
12505 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
12507 #| msgid "User name"
12509 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
12511 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1642
12512 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1663
12513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2713
12514 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3710
12515 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
12516 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
12517 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
12519 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
12521 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1648
12522 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
12524 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
12526 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1656
12527 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1807
12528 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
12529 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
12530 msgid "Use text field"
12531 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
12533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1681
12535 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12539 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1690
12541 #| msgid "User name"
12543 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
12545 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1695
12546 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1775
12547 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2714
12548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3711
12550 #| msgid "Log name"
12554 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735
12555 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
12557 msgstr "Дурын хост"
12559 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1742
12560 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
12564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1750
12568 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1759
12569 msgid "Use Host Table"
12570 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
12572 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1767
12573 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
12574 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
12575 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
12577 #| msgid "Use text field"
12578 msgid "Use text field:"
12579 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
12581 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1783
12582 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
12584 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
12585 "table are used instead."
12588 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1795
12589 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
12590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
12591 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
12592 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
12593 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
12597 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1797
12598 msgid "Do not change the password"
12599 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
12601 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1827
12602 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
12606 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1847
12608 #| msgid "Documentation"
12609 msgid "Authentication Plugin"
12612 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1856
12614 #| msgid "Password Hashing"
12615 msgid "Password Hashing Method"
12616 msgstr "Нууц үг хувиргах"
12618 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2160
12620 msgid "The password for %s was changed successfully."
12621 msgstr "%s-ы нууц үг солигдлоо."
12623 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2208
12625 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12626 msgstr "Онцгой эрх %s -ыг хүчингүй болголоо."
12628 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2311
12629 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
12631 #| msgid "Any user"
12632 msgid "Add user account"
12633 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
12635 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320
12637 #| msgid "Database for user"
12638 msgid "Database for user account"
12639 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
12641 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2324
12642 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12645 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2332
12646 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12649 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2342
12650 #, fuzzy, php-format
12651 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
12652 msgid "Grant all privileges on database %s."
12653 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
12655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2518
12656 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2593
12658 msgid "Users having access to \"%s\""
12659 msgstr "Хэрэглэгчдийн хандсан нь \"%s\""
12661 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2563
12663 #| msgid "View %s has been dropped."
12664 msgid "User has been added."
12665 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
12667 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2717
12668 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3721
12669 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
12673 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2732
12674 msgid "Not enough privilege to view users."
12677 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2751
12678 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4148
12680 #| msgid "No user(s) found."
12681 msgid "No user found."
12682 msgstr "Хэрэглэгч олдсонгүй."
12684 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2782
12685 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
12686 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3803
12690 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2837
12694 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2840
12695 msgid "database-specific"
12696 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
12698 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842
12702 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2848
12704 #| msgid "database-specific"
12705 msgid "table-specific"
12706 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
12708 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996
12710 #| msgid "Edit Privileges"
12711 msgid "Edit privileges"
12712 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
12714 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999
12718 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3023
12720 #| msgid "Edit next row"
12721 msgid "Edit user group"
12722 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
12724 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
12725 msgid "… keep the old one."
12726 msgstr "… хуучныг үлдээх."
12728 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3248
12729 msgid "… delete the old one from the user tables."
12730 msgstr "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс устгах."
12732 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3250
12734 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12735 msgstr "… хуучнаас бүх онцгой эрхийг хүчингүй болгоод дараа нь устга."
12737 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3254
12739 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12742 "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс нэгийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин "
12745 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3276
12747 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
12748 msgid "Change login information / Copy user account"
12749 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
12751 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3282
12753 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
12754 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12755 msgstr "Адил онцгой эрхтэй хэрэглэгч үүсгэх ба …"
12757 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3528
12758 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12760 #| msgid "Column-specific privileges"
12761 msgid "Routine-specific privileges"
12762 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
12764 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3719
12765 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12766 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
12767 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
12771 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3842
12772 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5022
12773 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12774 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
12776 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4018
12777 msgid "No users selected for deleting!"
12778 msgstr "Устгахаар хэрэглэгч сонгогдсонгүй!"
12780 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4021
12781 msgid "Reloading the privileges"
12782 msgstr "Онцгой эрхийг дахин дуудаж байна"
12784 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4040
12785 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12786 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
12788 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4118
12789 #, fuzzy, php-format
12790 msgid "You have updated the privileges for %s."
12791 msgstr "Онцгой эрх шинэчлэгдлээ"
12793 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4228
12795 msgid "Deleting %s"
12796 msgstr "%s-г устгаж байна"
12798 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4258
12799 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12800 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12802 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4356
12804 msgid "The user %s already exists!"
12805 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12807 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4647
12808 #, fuzzy, php-format
12809 #| msgid "Privileges"
12810 msgid "Privileges for %s"
12811 msgstr "Онцгой эрхүүд"
12813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4729
12815 #| msgid "Edit Privileges"
12816 msgid "Edit privileges:"
12817 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
12819 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4730
12822 msgid "User account"
12825 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4802
12827 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12828 "currently logged in."
12831 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4822
12832 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
12834 #| msgid "User overview"
12835 msgid "User accounts overview"
12836 msgstr "User overview"
12838 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4897
12840 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12841 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12842 "allows a connection from any (%) host."
12845 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4942
12846 #, fuzzy, php-format
12848 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12849 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12850 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12851 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12853 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12854 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12855 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12856 "%sreload the privileges%s before you continue."
12858 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
12859 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
12860 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
12861 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
12863 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4959
12866 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
12867 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
12868 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
12869 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
12871 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12872 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12873 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12874 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12877 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
12878 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
12879 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
12880 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
12882 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5270
12883 msgid "You have added a new user."
12884 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэгдлээ."
12886 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
12887 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
12890 msgid "Current server:"
12893 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12897 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
12898 msgid "Query cache"
12899 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
12901 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12903 msgstr "Thread-үүд"
12905 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12906 msgid "Temporary data"
12907 msgstr "Завсрын өгөгдөл"
12909 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12910 msgid "Delayed inserts"
12911 msgstr "Давталттай оруулалт"
12913 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
12915 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
12917 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12921 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12923 msgstr "Эрэмбэлж байна"
12925 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
12926 msgid "Transaction coordinator"
12927 msgstr "Хэлэлцээр зохицуулагч"
12929 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
12930 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12934 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
12935 msgid "Flush (close) all tables"
12936 msgstr "Бүх хүснэгтийг цэвэрлэх (хаах)"
12938 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
12939 msgid "Show open tables"
12940 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
12942 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12943 msgid "Show slave hosts"
12944 msgstr "Дагавар хостыг харуулах"
12946 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
12947 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
12948 msgid "Show master status"
12951 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
12952 msgid "Show slave status"
12953 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
12955 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
12956 msgid "Flush query cache"
12957 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
12959 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
12961 msgid "Users of '%s' user group"
12964 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
12965 msgid "No users were found belonging to this user group."
12968 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
12969 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
12972 msgid "User groups"
12975 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
12977 #| msgid "Server version"
12978 msgid "Server level tabs"
12979 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
12981 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
12983 #| msgid "Database for user"
12984 msgid "Database level tabs"
12985 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
12987 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
12989 #| msgid "Table removal"
12990 msgid "Table level tabs"
12991 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
12993 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
12999 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
13000 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
13002 #| msgid "Any user"
13003 msgid "Add user group"
13004 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
13006 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
13008 msgid "Edit user group: '%s'"
13011 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
13013 #| msgid "No privileges."
13014 msgid "User group menu assignments"
13015 msgstr "Онцгой эрхгүй."
13017 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
13019 #| msgid "Column names"
13020 msgid "Group name:"
13021 msgstr "Баганын нэрс"
13023 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
13025 #| msgid "Server version"
13026 msgid "Server-level tabs"
13027 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
13029 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
13031 #| msgid "Database for user"
13032 msgid "Database-level tabs"
13033 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
13035 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
13037 #| msgid "Table removal"
13038 msgid "Table-level tabs"
13039 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
13041 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
13043 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13047 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
13048 msgid "Got invalid version string from server"
13051 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
13052 msgid "Unparsable version string"
13055 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
13058 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13059 "version is %s, released on %s."
13062 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
13063 msgid "No newer stable version is available"
13066 #: libraries/classes/Sql.php:711
13068 #| msgid "Bookmark %s created"
13069 msgid "Bookmark not created!"
13070 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
13072 #: libraries/classes/Sql.php:830
13074 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13077 #: libraries/classes/Sql.php:1338
13078 msgid "Showing as PHP code"
13079 msgstr "PHP кодоор харуулах"
13081 #: libraries/classes/Sql.php:1724
13084 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13085 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13088 #: libraries/classes/Sql.php:1738
13091 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13092 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13095 #: libraries/classes/Sql.php:1778
13097 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13098 msgstr "Хүснэгт `%s`-ийн индекс асуудалтай"
13100 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
13101 #, fuzzy, php-format
13102 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13103 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13104 msgstr "%s сервэр дээр SQL асуудал/асуудлууд ажиллуулах"
13106 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
13108 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13109 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13111 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
13112 #, fuzzy, php-format
13113 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13114 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13115 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13117 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/console/display.twig:7
13118 #: templates/setup/home/index.twig:106
13122 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
13123 msgid "Get auto-saved query"
13126 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
13128 #| msgid "Bad parameters!"
13129 msgid "Bind parameters"
13130 msgstr "Буруу параметрүүд!"
13132 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
13134 #| msgid "Bookmark this SQL query"
13135 msgid "Bookmark this SQL query:"
13136 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
13138 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
13139 msgid "Let every user access this bookmark"
13140 msgstr "Энэ тэмдэглэгээг бүх хэрэглэгчид хандахыг зөвшөөрөх"
13142 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
13143 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13144 msgstr "Өмнөх адил нэртэй тэмдэглэлийг солих"
13146 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
13150 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
13151 msgid "Show this query here again"
13152 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
13154 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
13155 msgid "Rollback when finished"
13158 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
13162 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
13164 msgstr "Зөвхөн харах"
13166 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
13168 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13169 msgstr "Энд уг агуулах хөдөлгүүрийн дэлгэрэнгүй төлвийн мэдээлэл алга."
13171 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
13172 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
13174 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13175 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрийн анхдагч агуулах хөдөлгүүр байна."
13177 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
13179 msgid "%s is available on this MySQL server."
13180 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрт идэвхтэй байна."
13182 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
13184 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13185 msgstr "%s нь уг MySQL сервэр дээр хаалттай байна."
13187 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
13189 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13190 msgstr "Энэ MySQL сервэр нь %s агуулах хөдөлгүүрийг дэмжихгүй."
13192 #: libraries/classes/Table.php:343
13194 #| msgid "Show slave status"
13195 msgid "Unknown table status:"
13196 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13198 #: libraries/classes/Table.php:1004
13200 msgid "Source database `%s` was not found!"
13203 #: libraries/classes/Table.php:1012
13204 #, fuzzy, php-format
13205 #| msgid "Theme %s not found!"
13206 msgid "Target database `%s` was not found!"
13207 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13209 #: libraries/classes/Table.php:1559
13211 #| msgid "Invalid database"
13212 msgid "Invalid database:"
13213 msgstr "Буруу өгөгдлийн сан"
13215 #: libraries/classes/Table.php:1576
13217 #| msgid "Invalid table name"
13218 msgid "Invalid table name:"
13219 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
13221 #: libraries/classes/Table.php:1613
13222 #, fuzzy, php-format
13223 #| msgid "General relation features"
13224 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13225 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13227 #: libraries/classes/Table.php:1634
13228 #, fuzzy, php-format
13229 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13230 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13231 msgstr "Хүснэгт %s-ын нэр %s болж өөрчлөгдлөө"
13233 #: libraries/classes/Table.php:1871
13235 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13236 msgid "Could not save table UI preferences!"
13237 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13239 #: libraries/classes/Table.php:1902
13242 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13243 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13246 #: libraries/classes/Table.php:2053
13249 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13250 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13254 #: libraries/classes/Table.php:2191
13255 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13256 msgstr "Үндсэн түлхүүрийн нэр нь PRIMARY байх ёстой!"
13258 #: libraries/classes/Table.php:2202
13259 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13260 msgstr "Индексийг PRIMARY болгож чадсангүй!"
13262 #: libraries/classes/Table.php:2224
13263 msgid "No index parts defined!"
13264 msgstr "Тодорхойлогдсон индексийн хэсэггүй!"
13266 #: libraries/classes/Table.php:2548
13267 #, fuzzy, php-format
13268 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13269 msgstr "Гадаад түлхүүр үүсгэхэд алдаа гарлаа %1$s (өгөгдлийн төрлөө шалга)"
13271 #: libraries/classes/Template.php:118
13272 #, fuzzy, php-format
13273 #| msgid "Allows reading data."
13274 msgid "Error while working with template cache: %s"
13275 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
13277 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
13279 msgid "Default theme %s not found!"
13280 msgstr "Анхдагч сэдэв %s байхгүй байна!"
13282 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
13284 msgid "Theme %s not found!"
13285 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13287 #: libraries/classes/ThemeManager.php:262
13289 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13290 msgstr "Сэдэв %s сэдвийн зам олдохгүй байна!"
13292 #: libraries/classes/ThemeManager.php:352
13296 #: libraries/classes/Theme.php:205
13298 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13299 msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
13301 #: libraries/classes/Tracking.php:275
13302 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
13303 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13304 msgid "Tracking report"
13305 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
13307 #: libraries/classes/Tracking.php:279
13308 msgid "Tracking statements"
13311 #: libraries/classes/Tracking.php:294
13313 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13314 msgid "Delete tracking data row from report"
13315 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
13317 #: libraries/classes/Tracking.php:305
13319 #| msgid "No databases"
13321 msgstr "ӨС байхгүй"
13323 #: libraries/classes/Tracking.php:427 libraries/classes/Tracking.php:493
13325 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13328 #: libraries/classes/Tracking.php:514
13329 msgid "SQL dump (file download)"
13332 #: libraries/classes/Tracking.php:516
13336 #: libraries/classes/Tracking.php:519
13337 msgid "This option will replace your table and contained data."
13340 #: libraries/classes/Tracking.php:521
13341 msgid "SQL execution"
13344 #: libraries/classes/Tracking.php:525
13346 msgid "Export as %s"
13349 #: libraries/classes/Tracking.php:562
13350 msgid "Data manipulation statement"
13353 #: libraries/classes/Tracking.php:598
13354 msgid "Data definition statement"
13357 #: libraries/classes/Tracking.php:681
13358 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
13359 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13360 msgid "Structure snapshot"
13361 msgstr "Бүтцийн тойм"
13363 #: libraries/classes/Tracking.php:701
13365 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13368 #: libraries/classes/Tracking.php:771
13369 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13372 #: libraries/classes/Tracking.php:781
13373 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13376 #: libraries/classes/Tracking.php:835
13378 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13379 "ensure that you have the privileges to do so."
13382 #: libraries/classes/Tracking.php:839
13383 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13386 #: libraries/classes/Tracking.php:849
13387 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13390 #: libraries/classes/Tracking.php:897
13392 msgid "Tracking report for table `%s`"
13395 #: libraries/classes/Tracking.php:928
13397 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13400 #: libraries/classes/Tracking.php:931
13402 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13405 #: libraries/classes/Tracking.php:1025
13406 #, fuzzy, php-format
13407 #| msgid "General relation features"
13408 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13409 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13411 #: libraries/classes/Tracking.php:1056
13413 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13416 #: libraries/classes/Tracking.php:1166 libraries/classes/Tracking.php:1304
13417 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
13421 #: libraries/classes/Tracking.php:1169 libraries/classes/Tracking.php:1299
13422 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
13426 #: libraries/classes/Types.php:207
13428 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13431 #: libraries/classes/Types.php:212
13433 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13437 #: libraries/classes/Types.php:217
13439 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13443 #: libraries/classes/Types.php:222
13445 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13446 "range is 0 to 4,294,967,295"
13449 #: libraries/classes/Types.php:228
13451 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13452 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13455 #: libraries/classes/Types.php:234
13457 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13458 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13461 #: libraries/classes/Types.php:240
13463 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13464 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13467 #: libraries/classes/Types.php:246
13469 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13470 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13471 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13474 #: libraries/classes/Types.php:252
13476 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13480 #: libraries/classes/Types.php:257
13482 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13486 #: libraries/classes/Types.php:262
13488 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13489 "values are considered true"
13492 #: libraries/classes/Types.php:266
13493 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13496 #: libraries/classes/Types.php:269
13497 #, fuzzy, php-format
13498 #| msgid "General relation features"
13499 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13500 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13502 #: libraries/classes/Types.php:275
13504 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13507 #: libraries/classes/Types.php:281
13509 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13510 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13513 #: libraries/classes/Types.php:287
13514 #, fuzzy, php-format
13515 #| msgid "General relation features"
13516 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13517 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13519 #: libraries/classes/Types.php:293
13521 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13522 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13525 #: libraries/classes/Types.php:299
13527 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13528 "spaces to the specified length when stored"
13531 #: libraries/classes/Types.php:305
13534 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13535 "the maximum row size"
13538 #: libraries/classes/Types.php:312
13540 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13541 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13544 #: libraries/classes/Types.php:318
13546 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13547 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13550 #: libraries/classes/Types.php:324
13552 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13553 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13556 #: libraries/classes/Types.php:330
13558 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13559 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13563 #: libraries/classes/Types.php:336
13565 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13566 "binary character strings"
13569 #: libraries/classes/Types.php:341
13571 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13572 "binary character strings"
13575 #: libraries/classes/Types.php:346
13577 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13578 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13581 #: libraries/classes/Types.php:351
13583 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13584 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13587 #: libraries/classes/Types.php:357
13589 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13590 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13593 #: libraries/classes/Types.php:362
13595 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13596 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13599 #: libraries/classes/Types.php:368
13601 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13605 #: libraries/classes/Types.php:372
13606 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13609 #: libraries/classes/Types.php:374
13610 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13613 #: libraries/classes/Types.php:376
13614 msgid "A point in 2-dimensional space"
13617 #: libraries/classes/Types.php:378
13618 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13621 #: libraries/classes/Types.php:380
13623 #| msgid "Add %s field(s)"
13625 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
13627 #: libraries/classes/Types.php:382
13628 msgid "A collection of points"
13631 #: libraries/classes/Types.php:385
13632 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13635 #: libraries/classes/Types.php:388
13636 msgid "A collection of polygons"
13639 #: libraries/classes/Types.php:390
13640 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13643 #: libraries/classes/Types.php:393
13645 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13646 "Notation) documents"
13649 #: libraries/classes/Types.php:726
13650 msgctxt "numeric types"
13654 #: libraries/classes/Types.php:744
13656 #| msgid "Create an index"
13657 msgctxt "date and time types"
13658 msgid "Date and time"
13659 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
13661 #: libraries/classes/Types.php:774
13664 msgctxt "spatial types"
13668 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
13669 msgid "The profile has been updated."
13670 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
13672 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
13674 #| msgid "Password Hashing"
13675 msgid "Password is too long!"
13676 msgstr "Нууц үг хувиргах"
13678 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:59
13680 #| msgid "General relation features"
13681 msgid "Manage your settings"
13682 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13684 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:66
13686 #| msgid "Documentation"
13687 msgid "Two-factor authentication"
13690 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:118
13691 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
13693 #| msgid "Modifications have been saved"
13694 msgid "Configuration has been saved."
13695 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
13697 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:136
13700 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13701 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13704 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13706 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13707 msgid "Could not save configuration"
13708 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13710 #: libraries/classes/Util.php:173
13713 msgstr "ХИ хэмжээ: %s%s"
13715 #: libraries/classes/Util.php:601
13716 msgid "Static analysis:"
13719 #: libraries/classes/Util.php:604
13721 msgid "%d errors were found during analysis."
13724 #: libraries/classes/Util.php:1110
13725 msgid "Skip Explain SQL"
13726 msgstr "SQL тайлбарлахыг орхих"
13728 #: libraries/classes/Util.php:1118
13730 msgid "Analyze Explain at %s"
13733 #: libraries/classes/Util.php:1148
13735 #| msgid "Without PHP Code"
13736 msgid "Without PHP code"
13737 msgstr "PHP-кодгүй"
13739 #: libraries/classes/Util.php:1155
13740 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
13742 #| msgid "Submit Query"
13743 msgid "Submit query"
13744 msgstr "Асуултыг илгээх"
13746 #: libraries/classes/Util.php:1200 templates/console/display.twig:31
13747 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
13751 #: libraries/classes/Util.php:1218
13753 #| msgid "Add new field"
13754 msgctxt "Inline edit query"
13755 msgid "Edit inline"
13756 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
13758 #. l10n: Short week day name for Sunday
13759 #: libraries/classes/Util.php:1573
13760 msgctxt "Short week day name"
13764 #: libraries/classes/Util.php:1611
13765 msgctxt "AM/PM indication in time"
13769 #: libraries/classes/Util.php:1613
13770 msgctxt "AM/PM indication in time"
13774 #: libraries/classes/Util.php:1917
13776 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13777 msgstr "%s өдөр, %s цаг, %s минут, %s секунд"
13779 #: libraries/classes/Util.php:1952
13781 #| msgid "Add new field"
13782 msgid "Missing parameter:"
13783 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
13785 #: libraries/classes/Util.php:2525
13786 #, fuzzy, php-format
13787 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13788 msgid "Jump to database “%s”."
13789 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сан руу үсрэх."
13791 #: libraries/classes/Util.php:2553
13793 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13796 #: libraries/classes/Util.php:3360 templates/preferences/manage/main.twig:17
13797 msgid "Browse your computer:"
13800 #: libraries/classes/Util.php:3387
13801 #, fuzzy, php-format
13802 #| msgid "web server upload directory"
13803 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13804 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
13806 #: libraries/classes/Util.php:3427
13807 msgid "There are no files to upload!"
13810 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:3452
13811 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13815 #: libraries/classes/Util.php:3457 libraries/classes/Util.php:3458
13819 #: libraries/classes/Util.php:4085
13820 msgid "SSL is not being used"
13823 #: libraries/classes/Util.php:4090
13824 msgid "SSL is used with disabled verification"
13827 #: libraries/classes/Util.php:4092
13828 msgid "SSL is used without certification authority"
13831 #: libraries/classes/Util.php:4095
13832 msgid "SSL is used"
13835 #: libraries/classes/Util.php:4198
13841 #: libraries/classes/Util.php:4891
13842 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13846 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
13847 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13848 msgstr "ZIP архив дотор файл байхгүй байна!"
13850 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
13851 msgid "Error in ZIP archive:"
13852 msgstr "ZIP архивт байгаа алдаа:"
13854 #: libraries/common.inc.php:205
13856 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13857 "access phpMyAdmin."
13860 #: libraries/common.inc.php:356
13861 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13862 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
13864 #: libraries/common.inc.php:409
13866 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13867 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
13869 #: libraries/common.inc.php:464
13870 msgid "Error: Token mismatch"
13873 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
13874 #: libraries/config.values.php:140
13880 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
13881 #: libraries/config.values.php:141
13882 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
13888 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
13889 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
13893 #: libraries/config.values.php:107
13897 #: libraries/config.values.php:108
13901 #: libraries/config.values.php:109
13905 #: libraries/config.values.php:145
13909 #: libraries/config.values.php:146
13910 msgid "Double click"
13913 #: libraries/config.values.php:150
13917 #: libraries/config.values.php:151
13919 #| msgid "Displaying Column Comments"
13920 msgid "display column"
13921 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
13923 #: libraries/config.values.php:155
13925 #| msgid "Welcome to %s"
13927 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
13929 #: libraries/config.values.php:188
13933 #: libraries/config.values.php:189
13935 #| msgid "Unclosed quote"
13937 msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
13939 #: libraries/config.values.php:193
13940 msgid "Ask before sending error reports"
13943 #: libraries/config.values.php:194
13944 msgid "Always send error reports"
13947 #: libraries/config.values.php:195
13948 msgid "Never send error reports"
13951 #: libraries/config.values.php:198
13954 msgid "Server default"
13957 #: libraries/config.values.php:199
13963 #: libraries/config.values.php:200
13965 #| msgid "Disabled"
13969 #: libraries/config.values.php:252
13970 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13973 #: libraries/config.values.php:253
13974 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13977 #: libraries/config.values.php:255
13978 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13981 #: libraries/config.values.php:323
13983 #| msgid "Complete inserts"
13984 msgid "complete inserts"
13985 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
13987 #: libraries/config.values.php:324
13989 #| msgid "Extended inserts"
13990 msgid "extended inserts"
13991 msgstr "Өргөтгөсөн оруулалт"
13993 #: libraries/config.values.php:325
13994 msgid "both of the above"
13997 #: libraries/config.values.php:326
13998 msgid "neither of the above"
14001 #: libraries/db_common.inc.php:153 tbl_operations.php:243
14002 msgid "No collation provided."
14005 #: libraries/mult_submits.inc.php:59
14006 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14007 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14008 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
14009 msgid "With selected:"
14010 msgstr "Сонгогдсонтой:"
14012 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
14016 #: navigation.php:35
14017 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14020 #: prefs_manage.php:63
14022 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
14023 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14024 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
14026 #: prefs_manage.php:64
14027 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14030 #: prefs_manage.php:104
14032 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
14033 msgid "Could not import configuration"
14034 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
14036 #: prefs_twofactor.php:41
14038 #| msgid "Internal relation added"
14039 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14040 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
14042 #: prefs_twofactor.php:51
14044 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14045 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14046 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
14048 #: server_export.php:30
14049 msgid "View dump (schema) of databases"
14050 msgstr "ӨС-ийн схем харах"
14052 #: server_privileges.php:89
14054 #| msgid "Allows deleting data."
14055 msgid "Allows deleting historical rows."
14056 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
14058 #: server_privileges.php:160 server_user_groups.php:44
14059 msgid "No Privileges"
14060 msgstr "Онцгой эрхгүй"
14062 #: server_privileges.php:167
14064 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14065 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
14066 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
14068 #: server_privileges.php:181
14070 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14071 "password, 'Change password' tab should be used."
14074 #: setup/index.php:28
14075 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14078 #: setup/validate.php:31
14080 #| msgid "No databases"
14082 msgstr "ӨС байхгүй"
14084 #: setup/validate.php:37
14086 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14089 #: tbl_create.php:62 tbl_get_field.php:46
14091 msgid "'%s' database does not exist."
14094 #: tbl_create.php:72
14096 msgid "Table %s already exists!"
14097 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
14099 #: tbl_export.php:58
14100 msgid "View dump (schema) of table"
14101 msgstr "Хүснэгтийн схем харах"
14103 #: tbl_get_field.php:54
14104 msgid "Invalid table name"
14105 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
14107 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
14108 #: tbl_get_field.php:62
14109 msgid "There is an issue with your request."
14112 #: tbl_replace.php:266
14114 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14117 #: tbl_row_action.php:76
14119 #| msgid "No rows selected"
14120 msgid "No row selected."
14121 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
14123 #: tbl_tracking.php:45
14125 msgid "Tracking of %s is activated."
14128 #: tbl_tracking.php:121
14130 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
14131 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14132 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
14134 #: tbl_tracking.php:126
14136 #| msgid "No rows selected"
14137 msgid "No versions selected."
14138 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
14140 #: tbl_tracking.php:157
14141 msgid "SQL statements executed."
14144 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
14147 msgctxt "for default"
14151 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
14152 msgid "As defined:"
14155 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14157 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
14159 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14160 #: templates/console/display.twig:99
14161 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
14162 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
14163 #: templates/export/alias_add.twig:46
14169 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14171 #| msgid "Column names"
14173 msgstr "Баганын нэрс"
14175 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
14177 #| msgid "Collation"
14181 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
14183 #| msgid "Storage Engine"
14184 msgid "Storage Engine:"
14185 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
14187 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
14189 #| msgid "Connections"
14190 msgid "Connection:"
14193 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:132
14194 msgid "PARTITION definition:"
14197 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
14198 msgid "Edit ENUM/SET values"
14201 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14202 #, fuzzy, php-format
14203 #| msgid "Select referenced key"
14204 msgid "Referenced by %s."
14205 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
14207 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14209 #| msgid "Select Foreign Key"
14210 msgid "Is a foreign key."
14211 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
14213 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14215 #| msgid "Rename database to"
14216 msgid "Pick from Central Columns"
14217 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
14219 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
14220 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14222 #| msgid "Compression"
14226 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
14230 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
14231 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
14232 #, fuzzy, php-format
14233 #| msgid "After %s"
14235 msgstr "%s-ы дараа"
14237 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14239 #| msgid "Position"
14240 msgid "Partition by:"
14243 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14244 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14246 #| msgid "Number of fields"
14247 msgid "Expression or column list"
14248 msgstr "Талбаруудын тоо"
14250 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14252 #| msgid "Position"
14253 msgid "Partitions:"
14256 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14258 #| msgid "Position"
14259 msgid "Subpartition by:"
14262 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14264 #| msgid "Position"
14265 msgid "Subpartitions:"
14268 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14269 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14271 #| msgid "Position"
14275 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14281 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14283 #| msgid "Position"
14284 msgid "Subpartition"
14287 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14291 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
14293 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14295 #| msgid "Data home directory"
14296 msgid "Data directory"
14297 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14299 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14301 #| msgid "Data home directory"
14302 msgid "Index directory"
14303 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14305 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14307 #| msgid "Latched pages"
14309 msgstr "Latched хуудсууд"
14311 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14317 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14320 msgid "Table space"
14323 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14329 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14332 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14333 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14334 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14335 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14337 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14338 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
14339 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14340 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14342 "Хэрэв талбарын төрөл нь \"enum\" ба \"set\", бол оруулах өгөгдлийн тогтнол "
14343 "нь: 'a','b','c'…<br />Хэрэв буруу ташуу зураас (\"\\\"\") эсвэл дан хашилт "
14344 "(\"'\") тавих шаардлагатай бол буруу ташуу зураасыг давхар хэрэглэ. (Ж: '\\"
14345 "\\xyz' эсвэл 'a\\'b')."
14347 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14349 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14350 "escaping or quotes, using this format: a"
14352 "Анхдагч утгаар энэ тогтнолыг ашиглан ташуу зураас, хашилтгүй ганц утга "
14355 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14359 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14361 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14362 msgid "Move column"
14363 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14365 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
14366 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
14368 #| msgid "Available transformations"
14369 msgid "List of available transformations and their options"
14370 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
14372 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
14373 #: templates/transformation_overview.twig:18
14375 #| msgid "Browser transformation"
14376 msgid "Browser display transformation"
14377 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14379 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14381 #| msgid "Browser transformation"
14382 msgid "Browser display transformation options"
14383 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14385 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
14386 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
14389 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14390 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14391 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14392 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14394 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14395 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14396 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14397 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14399 "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br />Хэрэв "
14400 "та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
14401 "өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14403 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
14404 #: templates/transformation_overview.twig:37
14406 #| msgid "Browser transformation"
14407 msgid "Input transformation"
14408 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14410 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14412 #| msgid "Transformation options"
14413 msgid "Input transformation options"
14414 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
14416 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14417 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14421 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14422 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14426 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14427 #: templates/console/display.twig:175
14429 #| msgid "in query"
14433 #: templates/console/display.twig:7
14435 #| msgid "SQL history"
14439 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14441 #| msgid "Delete relation"
14443 msgstr "Холбоог устгах"
14445 #: templates/console/display.twig:20
14447 #| msgid "Execute bookmarked query"
14448 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14449 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14451 #: templates/console/display.twig:23
14453 #| msgid "Execute bookmarked query"
14454 msgid "Press Enter to execute query"
14455 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14457 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14459 #| msgid "Explain SQL"
14461 msgstr "SQL тайлбар"
14463 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14465 #| msgid "Delete relation"
14467 msgstr "Холбоог устгах"
14469 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14471 #| msgid "Query cache"
14472 msgid "Query failed"
14473 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
14475 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14476 msgid "Queried time"
14479 #: templates/console/display.twig:47
14480 msgid "During current session"
14483 #: templates/console/display.twig:64
14485 #| msgid "Ascending"
14489 #: templates/console/display.twig:64
14491 #| msgid "Descending"
14495 #: templates/console/display.twig:64
14499 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14500 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
14502 #| msgid "Column names"
14504 msgstr "Баганын нэрс"
14506 #: templates/console/display.twig:64
14508 #| msgid "Execute bookmarked query"
14509 msgid "Execution order"
14510 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14512 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14516 #: templates/console/display.twig:64
14520 #: templates/console/display.twig:64
14522 #| msgid "in query"
14523 msgid "Ungroup queries"
14526 #: templates/console/display.twig:84
14528 #| msgid "Show color"
14530 msgstr "Өнгө харах"
14532 #: templates/console/display.twig:84
14534 #| msgid "Add new field"
14536 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
14538 #: templates/console/display.twig:112
14540 #| msgid "Delete relation"
14541 msgid "Add bookmark"
14542 msgstr "Холбоог устгах"
14544 #: templates/console/display.twig:121
14550 #: templates/console/display.twig:124
14552 #| msgid "Create new database"
14553 msgid "Target database"
14554 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
14556 #: templates/console/display.twig:127
14558 #| msgid "Delete relation"
14559 msgid "Share this bookmark"
14560 msgstr "Холбоог устгах"
14562 #: templates/console/display.twig:140
14565 msgid "Set default"
14568 #: templates/console/display.twig:162
14570 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14571 "this permanent, view settings."
14574 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14575 #, fuzzy, php-format
14576 #| msgid "General relation features"
14577 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14578 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14580 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14581 #, fuzzy, php-format
14582 #| msgid "General relation features"
14583 msgid "Create version %1$s"
14584 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14586 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14587 msgid "Track these data definition statements:"
14590 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14591 msgid "Track these data manipulation statements:"
14594 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14595 msgid "Create version"
14598 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14600 #| msgid "Add %s field(s)"
14601 msgid "Add new column"
14602 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14604 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
14605 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
14607 #| msgid "Length/Values"
14608 msgid "Length/Value"
14609 msgstr "Урт/Утгууд*"
14611 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
14612 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
14614 #| msgid "Attributes"
14616 msgstr "Атрибутууд"
14618 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
14619 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14622 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
14623 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
14626 msgid "Filter rows"
14629 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
14630 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
14632 #| msgid "Search in database"
14633 msgid "Search this table"
14634 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
14636 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14637 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
14639 #| msgid "Add %s field(s)"
14641 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14643 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
14645 #| msgid "Select Tables"
14646 msgid "Select a table"
14647 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
14649 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
14651 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14652 msgid "Select a column."
14653 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14655 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
14656 msgid "Click to sort."
14659 #: templates/database/create_table.twig:7
14660 #: templates/database/designer/main.twig:86
14661 #: templates/database/designer/main.twig:89
14662 msgid "Create table"
14663 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
14665 #: templates/database/create_table.twig:15
14667 #| msgid "Number of fields"
14668 msgid "Number of columns"
14669 msgstr "Талбаруудын тоо"
14671 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14673 #| msgid "Database comment"
14674 msgid "Database comment:"
14675 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
14677 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14679 #| msgid "Add %s field(s)"
14680 msgid "Show/hide columns"
14681 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14683 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14685 #| msgid "Database for user"
14686 msgid "See table structure"
14687 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
14689 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14690 #, fuzzy, php-format
14691 #| msgctxt "Create SELECT … query"
14693 msgid "Select \"%s\""
14694 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14696 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14697 #, fuzzy, php-format
14698 #| msgid "Value for the column \"%s\""
14699 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14700 msgstr "\"%s\" баганын утга"
14702 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14704 #| msgid "Page number:"
14705 msgid "Page to open"
14706 msgstr "Хуудасны дугаар:"
14708 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14710 #| msgid "Relation deleted"
14711 msgid "Page to delete"
14712 msgstr "Холбоо устав"
14714 #: templates/database/designer/main.twig:21
14715 #: templates/database/designer/main.twig:27
14717 #| msgid "Show tables"
14718 msgid "Show/Hide tables list"
14719 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
14721 #: templates/database/designer/main.twig:31
14722 #: templates/database/designer/main.twig:37
14723 #: templates/database/designer/main.twig:38
14724 msgid "View in fullscreen"
14727 #: templates/database/designer/main.twig:36
14728 msgid "Exit fullscreen"
14731 #: templates/database/designer/main.twig:50
14732 #: templates/database/designer/main.twig:54
14734 #| msgid "User name"
14736 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14738 #: templates/database/designer/main.twig:79
14739 #: templates/database/designer/main.twig:82
14741 #| msgid "Select All"
14742 msgid "Delete pages"
14743 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14745 #: templates/database/designer/main.twig:93
14746 #: templates/database/designer/main.twig:96
14747 #: templates/database/designer/main.twig:275
14749 #| msgid "Create relation"
14750 msgid "Create relationship"
14751 msgstr "Холбоо үүсгэх"
14753 #: templates/database/designer/main.twig:107
14754 #: templates/database/designer/main.twig:110
14758 #: templates/database/designer/main.twig:116
14759 #: templates/database/designer/main.twig:119
14763 #: templates/database/designer/main.twig:124
14764 #: templates/database/designer/main.twig:127
14765 msgid "Angular links"
14766 msgstr "Шууд бус холбоос"
14768 #: templates/database/designer/main.twig:124
14769 #: templates/database/designer/main.twig:127
14770 msgid "Direct links"
14771 msgstr "Шууд холбоос"
14773 #: templates/database/designer/main.twig:131
14774 #: templates/database/designer/main.twig:133
14775 msgid "Snap to grid"
14778 #: templates/database/designer/main.twig:137
14779 #: templates/database/designer/main.twig:143
14780 msgid "Small/Big All"
14781 msgstr "Жижиш/Том Бүгдийг"
14783 #: templates/database/designer/main.twig:147
14784 #: templates/database/designer/main.twig:150
14785 msgid "Toggle small/big"
14788 #: templates/database/designer/main.twig:154
14789 #: templates/database/designer/main.twig:157
14791 #| msgid "To select relation, click :"
14792 msgid "Toggle relationship lines"
14793 msgstr "Холбоо сонгохдоо, дарах нь :"
14795 #: templates/database/designer/main.twig:162
14796 #: templates/database/designer/main.twig:165
14799 msgid "Export schema"
14802 #: templates/database/designer/main.twig:173
14803 #: templates/database/designer/main.twig:176
14805 #| msgid "Submit Query"
14806 msgid "Build Query"
14807 msgstr "Асуултыг илгээх"
14809 #: templates/database/designer/main.twig:181
14810 #: templates/database/designer/main.twig:185
14814 #: templates/database/designer/main.twig:189
14815 #: templates/database/designer/main.twig:194
14817 #| msgid "Partial Texts"
14819 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
14821 #: templates/database/designer/main.twig:206
14822 msgid "Hide/Show all"
14823 msgstr "Нуух/Харуулах бүгдийг"
14825 #: templates/database/designer/main.twig:216
14827 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
14828 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14829 msgstr "Нуух/Харуулах Холбоо байхгүй Хүснэгтүүд"
14831 #: templates/database/designer/main.twig:227
14833 #| msgid "Number of tables"
14834 msgid "Number of tables:"
14835 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
14837 #: templates/database/designer/main.twig:385
14839 #| msgid "Delete relation"
14840 msgid "Delete relationship"
14841 msgstr "Холбоог устгах"
14843 #: templates/database/designer/main.twig:449
14844 #: templates/database/designer/main.twig:614
14846 #| msgid "Relation deleted"
14847 msgid "Relationship operator"
14848 msgstr "Холбоо устав"
14850 #: templates/database/designer/main.twig:478
14851 #: templates/database/designer/main.twig:643
14852 #: templates/database/designer/main.twig:849
14853 #: templates/database/designer/main.twig:1042
14859 #: templates/database/designer/main.twig:490
14860 #: templates/database/designer/main.twig:655
14861 #: templates/database/designer/main.twig:861
14862 #: templates/database/designer/main.twig:1054
14864 #| msgid "in query"
14868 #: templates/database/designer/main.twig:499
14869 #: templates/database/designer/main.twig:715
14871 #| msgid "Rename table to"
14873 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
14875 #: templates/database/designer/main.twig:505
14876 #: templates/database/designer/main.twig:723
14878 #| msgid "User name"
14880 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14882 #: templates/database/designer/main.twig:514
14883 #: templates/database/designer/main.twig:920
14889 #: templates/database/designer/main.twig:520
14890 #: templates/database/designer/main.twig:584
14891 #: templates/database/designer/main.twig:789
14892 #: templates/database/designer/main.twig:820
14893 #: templates/database/designer/main.twig:928
14894 #: templates/database/designer/main.twig:1013
14895 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
14899 #: templates/database/designer/main.twig:1095
14901 #| msgid "Table options"
14902 msgid "Active options"
14903 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
14905 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
14907 #| msgid "Export/Import to scale"
14908 msgid "Save to selected page"
14909 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
14911 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
14913 #| msgid "Create a new index"
14914 msgid "Create a page and save to it"
14915 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
14917 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
14919 #| msgid "User name"
14920 msgid "New page name"
14921 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
14923 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14925 #| msgid "Select All"
14926 msgid "Select page"
14927 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14929 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14930 msgid "Select Export Relational Type"
14933 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
14934 msgid "Query window"
14935 msgstr "Асуултын цонх"
14937 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
14938 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
14940 #| msgid "Select Tables"
14941 msgid "select table"
14942 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
14944 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
14945 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
14947 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14948 msgid "select column"
14949 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14951 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
14954 msgid "Table alias"
14957 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
14959 #| msgid "Column names"
14960 msgid "Column alias"
14961 msgstr "Баганын нэрс"
14963 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
14964 msgid "Use this column in criteria"
14967 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
14969 #| msgid "Criteria"
14973 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
14979 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
14981 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14982 msgid "Another column"
14983 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14985 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
14986 msgid "Enter criteria as free text"
14989 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
14991 #| msgid "Rename database to"
14992 msgid "Remove this column"
14993 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
14995 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
14996 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14998 #| msgid "Add %s field(s)"
14999 msgid "+ Add column"
15000 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15002 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
15004 #| msgid "Update Query"
15005 msgid "Update query"
15006 msgstr "Update асуулт"
15008 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
15010 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15011 msgid "Add/Delete criteria rows"
15012 msgstr "Мөр Нэмэх/устгах"
15014 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
15016 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15017 msgid "Add/Delete columns"
15018 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15020 #: templates/database/search/main.twig:5
15021 msgid "Search in database"
15022 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
15024 #: templates/database/search/main.twig:8
15026 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
15027 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15028 msgstr "Үг(үүд) ба утга(ууд) -ыг хайх (түлхүүр \"%\"):"
15030 #: templates/database/search/main.twig:15
15031 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
15035 #: templates/database/search/main.twig:29
15037 #| msgid "Inside table(s):"
15038 msgid "Inside tables:"
15039 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15041 #: templates/database/search/main.twig:35
15042 #: templates/display/export/select_options.twig:8
15043 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15045 #| msgid "Unselect All"
15046 msgid "Unselect all"
15047 msgstr "Бүх сонгосныг болих"
15049 #: templates/database/search/main.twig:56
15051 #| msgid "Inside table(s):"
15052 msgid "Inside column:"
15053 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15055 #: templates/database/search/results.twig:12
15056 #, fuzzy, php-format
15057 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15058 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15059 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15060 msgstr[0] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15061 msgstr[1] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15063 #: templates/database/search/results.twig:56
15065 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15066 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15067 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15068 msgstr[0] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15069 msgstr[1] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15071 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15074 msgid_plural "%s tables"
15075 msgstr[0] "%s хүснэгт"
15076 msgstr[1] "%s хүснэгтүүд"
15078 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15082 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15083 msgid "Check tables having overhead"
15084 msgstr "Дээдхийг шалгах"
15086 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15092 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15094 #| msgid "Show color"
15095 msgid "Show create"
15096 msgstr "Өнгө харах"
15098 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15100 #| msgid "Add new field"
15102 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15104 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15105 msgid "Add prefix to table"
15108 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15110 #| msgid "Replace table data with file"
15111 msgid "Replace table prefix"
15112 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
15114 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15116 #| msgid "Add %s field(s)"
15117 msgid "Add columns to central list"
15118 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15120 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15121 msgid "Remove columns from central list"
15124 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15126 #| msgid "Add %s field(s)"
15127 msgid "Make consistent with central list"
15128 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15130 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15132 #| msgid "Add a new User"
15133 msgid "Add to Favorites"
15134 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
15136 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
15137 #, fuzzy, php-format
15138 #| msgid "Create User"
15142 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15144 #| msgid "Showing SQL query"
15145 msgid "Showing create queries"
15146 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15148 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15149 #: templates/server/databases/index.twig:217
15150 #: templates/server/databases/index.twig:229
15151 msgid "Not replicated"
15154 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15155 #: templates/server/databases/index.twig:213
15156 #: templates/server/databases/index.twig:225
15158 #| msgid "Replication"
15160 msgstr "Олшруулалт"
15162 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:220
15164 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
15166 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15168 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15169 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15172 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15173 #: templates/table/index_form.twig:122
15177 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15178 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
15182 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15183 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
15184 msgid "Last update"
15185 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
15187 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15188 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
15190 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
15192 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15193 msgid "Tracking is active."
15196 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15197 msgid "Tracking is not active."
15200 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15201 msgid "Tracked tables"
15202 msgstr "Хөөсөн хүснэгтүүд"
15204 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15205 msgid "Last version"
15206 msgstr "Сүүлийн хувилбар"
15208 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15209 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15213 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15214 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15216 msgstr "Шинэчлэгдсэн"
15218 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
15219 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
15221 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
15222 msgid "Delete tracking"
15223 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
15225 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
15227 msgstr "Хувилбарууд"
15229 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
15230 msgid "Untracked tables"
15231 msgstr "Хөөгөөгүй хүснэгтүүд"
15233 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
15234 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
15235 #: templates/table/structure/display_structure.twig:398
15236 msgid "Track table"
15237 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
15239 #: templates/display/export/method.twig:3
15241 #| msgid "Export type"
15242 msgid "Export method:"
15243 msgstr "Гаргах төрөл"
15245 #: templates/display/export/method.twig:9
15246 msgid "Quick - display only the minimal options"
15249 #: templates/display/export/method.twig:17
15250 msgid "Custom - display all possible options"
15253 #: templates/display/export/option_header.twig:5
15255 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
15256 msgid "Exporting databases from the current server"
15257 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
15259 #: templates/display/export/option_header.twig:7
15260 #, fuzzy, php-format
15261 #| msgid "Create table on database %s"
15262 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15263 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15265 #: templates/display/export/option_header.twig:9
15266 #, fuzzy, php-format
15267 #| msgid "Create table on database %s"
15268 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
15269 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15271 #: templates/display/export/options_format.twig:2
15272 #: templates/display/import/import.twig:175
15274 #| msgid "Transformation options"
15275 msgid "Format-specific options:"
15276 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
15278 #: templates/display/export/options_format.twig:4
15279 #: templates/display/import/import.twig:177
15281 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
15282 "options for other formats."
15285 #: templates/display/export/options_format.twig:12
15286 #: templates/display/import/import.twig:186
15287 msgid "Encoding Conversion:"
15290 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
15291 #: templates/display/import/import.twig:97
15292 msgid "Character set of the file:"
15293 msgstr "Файлын кодлол:"
15295 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
15297 #| msgid "Compression"
15298 msgid "Compression:"
15301 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
15303 #| msgid "\"zipped\""
15305 msgstr "zip-ээр шахах"
15307 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
15309 #| msgid "\"gzipped\""
15311 msgstr "gzip-ээр шахах"
15313 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
15315 #| msgid "File name template"
15316 msgid "File name template:"
15317 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
15319 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
15320 msgid "use this for future exports"
15323 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
15325 #| msgid "Save as file"
15326 msgid "View output as text"
15329 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
15330 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
15331 #, fuzzy, php-format
15332 #| msgid "Save on server in %s directory"
15333 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15334 msgstr "Сервэр дээрх хадгалах хавтас %s"
15336 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
15338 #| msgid "Create table on database %s"
15339 msgid "Export databases as separate files"
15340 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15342 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
15344 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
15345 msgid "Export tables as separate files"
15346 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
15348 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15349 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15353 #: templates/display/export/options_output.twig:26
15355 #| msgid "Save as file"
15356 msgid "Save output to a file"
15359 #: templates/display/export/options_output.twig:51
15361 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
15364 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
15370 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
15371 msgid "Dump some row(s)"
15374 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
15375 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
15376 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
15378 #| msgid "Number of fields"
15379 msgid "Number of rows:"
15380 msgstr "Талбаруудын тоо"
15382 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
15383 msgid "Row to begin at:"
15386 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
15387 msgid "Dump all rows"
15390 #: templates/display/export/selection.twig:3
15392 #| msgid "Databases"
15394 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
15396 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
15399 msgid "Export templates:"
15402 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
15404 #| msgid "File name template"
15405 msgid "New template:"
15406 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
15408 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
15410 #| msgid "Table name"
15411 msgid "Template name"
15412 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
15414 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
15415 #: templates/server/databases/index.twig:51
15419 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
15421 #| msgid "File name template"
15422 msgid "Existing templates:"
15423 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
15425 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
15427 #| msgid "%s table(s)"
15429 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
15431 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
15433 #| msgctxt "Create UPDATE query"
15436 msgstr "Update асуулт"
15438 #: templates/display/export/template_options.twig:1
15440 #| msgid "Select Tables"
15441 msgid "Select a template"
15442 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
15444 #: templates/display/import/import.twig:40
15446 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
15447 msgid "Importing into the current server"
15448 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
15450 #: templates/display/import/import.twig:42
15451 #, fuzzy, php-format
15452 #| msgid "No databases"
15453 msgid "Importing into the database \"%s\""
15454 msgstr "ӨС байхгүй"
15456 #: templates/display/import/import.twig:44
15457 #, fuzzy, php-format
15458 #| msgid "No databases"
15459 msgid "Importing into the table \"%s\""
15460 msgstr "ӨС байхгүй"
15462 #: templates/display/import/import.twig:50
15464 #| msgid "File to import"
15465 msgid "File to import:"
15466 msgstr "Оруулах файл"
15468 #: templates/display/import/import.twig:56
15470 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
15473 #: templates/display/import/import.twig:58
15475 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
15476 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
15479 #: templates/display/import/import.twig:69
15480 #: templates/display/import/import.twig:84
15481 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
15484 #: templates/display/import/import.twig:91
15485 msgid "File uploads are not allowed on this server."
15488 #: templates/display/import/import.twig:125
15490 #| msgid "Partial import"
15491 msgid "Partial import:"
15492 msgstr "Хэсэгчлэн оруулах"
15494 #: templates/display/import/import.twig:130
15497 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
15500 #: templates/display/import/import.twig:138
15503 #| "the interruption of an import in case the script detects it is se to the "
15504 #| "timeout limit. This might be good way to import large es, however it "
15505 #| "caneak transactions."
15507 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
15508 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
15509 "files, however it can break transactions.)</em>"
15511 "Скриптэд цагийн хязгаараар зогсоохыг оруулалтад илрүүлэхэд тасалдлыг "
15512 "зөвшөөрөх. Магадгүй энэ нь том файлыг оруулахад боломжийн арга боловч, "
15513 "хэлэлцээрийг зогсоож чадна."
15515 #: templates/display/import/import.twig:145
15516 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
15519 #: templates/display/import/import.twig:162
15522 msgid "Other options:"
15523 msgstr "Сонголтууд"
15525 #: templates/display/import/javascript.twig:12
15527 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15528 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15532 #: templates/display/import/javascript.twig:13
15537 #: templates/display/import/javascript.twig:14
15542 #: templates/display/import/javascript.twig:15
15543 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15546 #: templates/display/import/javascript.twig:16
15547 msgid "About %SEC sec. remaining."
15550 #: templates/display/import/javascript.twig:17
15551 msgid "The file is being processed, please be patient."
15554 #: templates/display/import/javascript.twig:30
15556 #| msgid "Format of imported file"
15557 msgid "Uploading your import file…"
15558 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
15560 #: templates/display/import/javascript.twig:155
15562 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15566 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15567 msgid "Relational key"
15570 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15572 #| msgid "Disable foreign key checks"
15573 msgid "Display column for relationships"
15574 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
15576 #: templates/display/results/options_block.twig:50
15577 msgid "Show binary contents"
15580 #: templates/display/results/options_block.twig:57
15581 msgid "Show BLOB contents"
15584 #: templates/display/results/options_block.twig:71
15586 #| msgid "Browser transformation"
15587 msgid "Hide browser transformation"
15588 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
15590 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15591 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15592 msgid "Well Known Text"
15595 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15596 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15597 msgid "Well Known Binary"
15600 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15602 #| msgid "Sort by key"
15603 msgid "Sort by key:"
15604 msgstr "Түлхүүрээр эрэмбэлэх"
15606 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
15607 msgid "Save edited data"
15610 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
15612 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15613 msgid "Restore column order"
15614 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15616 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
15620 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15623 msgctxt "None encoding conversion"
15627 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15628 msgid "Convert to Kana"
15631 #: templates/error/report_form.twig:6
15633 "This report automatically includes data about the error and information "
15634 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15635 "team for debugging the error."
15638 #: templates/error/report_form.twig:12
15640 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15644 #: templates/error/report_form.twig:19
15645 msgid "You may examine the data in the error report:"
15648 #: templates/export/alias_add.twig:4
15649 msgid "Define new aliases"
15652 #: templates/export/alias_add.twig:9
15654 #| msgid "Select Tables"
15655 msgid "Select database:"
15656 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
15658 #: templates/export/alias_add.twig:15
15660 #| msgid "database name"
15661 msgid "New database name"
15662 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
15664 #: templates/export/alias_add.twig:23
15666 #| msgid "Select Tables"
15667 msgid "Select table:"
15668 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
15670 #: templates/export/alias_add.twig:29
15672 #| msgid "User name"
15673 msgid "New table name"
15674 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15676 #: templates/export/alias_add.twig:37
15678 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15679 msgid "Select column:"
15680 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15682 #: templates/export/alias_add.twig:43
15684 #| msgid "Column names"
15685 msgid "New column name"
15686 msgstr "Баганын нэрс"
15688 #: templates/export/alias_item.twig:8
15692 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
15693 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
15697 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
15699 #| msgid "Do not change the password"
15700 msgid "Containing the word:"
15701 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
15703 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15705 msgid "Value for the column \"%s\""
15706 msgstr "\"%s\" баганын утга"
15708 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15709 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
15710 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15711 msgstr "OpenStreetMaps-г суурь давхрагаар хэрэглэх"
15713 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15714 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15718 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15720 msgid "Geometry %d:"
15723 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15727 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15728 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15729 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15730 #, fuzzy, php-format
15731 #| msgid "Point %d"
15735 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15736 #, fuzzy, php-format
15737 #| msgid "Lines terminated by"
15738 msgid "Linestring %d:"
15739 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
15741 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15742 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15743 msgid "Outer ring:"
15746 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15747 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15749 msgid "Inner ring %d:"
15752 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15753 msgid "Add a linestring"
15754 msgstr "Шугам нэмэх"
15756 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15757 #, fuzzy, php-format
15758 #| msgid "Add %s field(s)"
15759 msgid "Polygon %d:"
15760 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15762 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15763 msgid "Add a polygon"
15764 msgstr "Олон өнцөгт нэмэх"
15766 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15767 msgid "Add geometry"
15768 msgstr "Геометр нэмэх"
15770 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15774 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15777 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15778 #| "below into the \"Value\" field"
15780 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15781 "below into the \"Value\" field."
15783 "\"Функц\" баганаас \"GeomFromText\"-г сонгоод доорх стрингийг \"Утга\" "
15784 "талбарт хуулж тавина уу"
15786 #: templates/header.twig:43 templates/login/header.twig:11
15788 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15789 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15790 msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
15792 #: templates/header.twig:54
15793 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15796 #: templates/home/index.twig:28
15798 #| msgid "General relation features"
15799 msgid "General settings"
15800 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
15802 #: templates/home/index.twig:45
15804 #| msgid "MySQL connection collation"
15805 msgid "Server connection collation:"
15806 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
15808 #: templates/home/index.twig:72
15810 #| msgid "General relation features"
15811 msgid "Appearance settings"
15812 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
15814 #: templates/home/index.twig:94
15816 #| msgid "Database for user"
15817 msgid "Database server"
15818 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
15820 #: templates/home/index.twig:101
15823 msgid "Server type:"
15826 #: templates/home/index.twig:105
15828 #| msgid "% aborted connections"
15829 msgid "Server connection:"
15830 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
15832 #: templates/home/index.twig:113
15834 #| msgid "Protocol version"
15835 msgid "Protocol version:"
15836 msgstr "Протоколын хувилбар"
15838 #: templates/home/index.twig:117
15844 #: templates/home/index.twig:121
15846 #| msgid "Rename database to"
15847 msgid "Server charset:"
15848 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15850 #: templates/home/index.twig:132
15854 #: templates/home/index.twig:139
15856 #| msgid "MySQL client version"
15857 msgid "Database client version:"
15858 msgstr "MySQL клиент хувилбар"
15860 #: templates/home/index.twig:143
15862 #| msgid "PHP Version"
15863 msgid "PHP extension:"
15864 msgstr "PHP хувилбар"
15866 #: templates/home/index.twig:150
15868 #| msgid "PHP Version"
15869 msgid "PHP version:"
15870 msgstr "PHP хувилбар"
15872 #: templates/home/index.twig:165
15874 #| msgid "Version information"
15875 msgid "Version information:"
15876 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
15878 #: templates/home/index.twig:175
15879 msgid "Official Homepage"
15880 msgstr "phpMyAdmin-ын албан ёсны вэб сайт"
15882 #: templates/home/index.twig:180
15884 #| msgid "Attributes"
15886 msgstr "Атрибутууд"
15888 #: templates/home/index.twig:185
15890 msgid "Get support"
15893 #: templates/home/index.twig:190
15895 #| msgid "No change"
15896 msgid "List of changes"
15897 msgstr "Солигдохгүй"
15899 #: templates/home/index.twig:195 templates/server/plugins/index.twig:26
15903 #: templates/login/header.twig:15
15905 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
15906 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
15907 "server configuration to indicate HTTPS properly."
15910 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
15912 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
15913 "device and enter authentication code it generates."
15916 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
15917 msgid "Secret/key:"
15920 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
15921 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15923 #| msgid "Documentation"
15924 msgid "Authentication code:"
15927 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15929 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15930 "authentication code and verify your identity."
15933 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
15935 "The configured two factor authentication is not available, please install "
15936 "missing dependencies."
15939 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15941 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15942 "confirm registration on the device."
15945 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15947 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15948 "most likely refuse to authenticate you."
15951 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15953 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15954 "confirm login on the device."
15957 #: templates/login/twofactor.twig:5
15961 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
15965 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
15969 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15971 #| msgid "Dumping data for table"
15972 msgid "Empty session data"
15973 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
15975 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15979 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
15980 msgid "phpMyAdmin documentation"
15981 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
15983 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
15985 #| msgid "Use text field"
15986 msgid "Navigation panel settings"
15987 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
15989 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
15991 #| msgid "Use text field"
15992 msgid "Reload navigation panel"
15993 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
15995 #: templates/navigation/main.twig:68
15996 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
15999 #: templates/navigation/main.twig:89
16001 #| msgid "SQL result"
16003 msgstr "SQL-үр дүн"
16005 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16007 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16008 "import it for current session?"
16011 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16013 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
16014 msgid "Delete settings"
16015 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
16017 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16018 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16021 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16022 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16025 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16026 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16029 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16030 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
16031 msgid "Saved on: @DATE@"
16034 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
16036 #| msgid "Import files"
16037 msgid "Import from file"
16038 msgstr "Файл оруулах"
16040 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16041 msgid "Import from browser's storage"
16044 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
16045 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16048 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
16049 msgid "You have no saved settings!"
16052 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
16053 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
16054 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16057 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
16058 msgid "Merge with current configuration"
16061 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
16064 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16068 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
16070 #| msgid "Save as file"
16071 msgid "Save as JSON file"
16074 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
16076 #| msgid "Save as file"
16077 msgid "Save as PHP file"
16080 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
16081 msgid "Save to browser's storage"
16084 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16085 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16088 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
16089 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16092 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
16093 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16096 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
16097 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
16098 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
16099 msgid "Configure two-factor authentication"
16102 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
16104 #| msgid "Change password"
16105 msgid "Enable two-factor authentication"
16106 msgstr "Нууц үг солих"
16108 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
16109 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16112 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16114 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16118 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16119 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
16121 #| msgid "Change password"
16122 msgid "Disable two-factor authentication"
16123 msgstr "Нууц үг солих"
16125 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
16127 #| msgid "Documentation"
16128 msgid "Two-factor authentication status"
16131 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
16133 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16134 "dependencies to enable authentication backends."
16137 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
16138 msgid "Following composer packages are missing:"
16141 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
16142 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16145 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16147 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16150 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
16152 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16153 "storage to use it."
16156 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
16157 msgid "You have enabled two factor authentication."
16160 #: templates/server/binlog/index.twig:10
16161 msgid "Select binary log to view"
16162 msgstr "Харах хоёртын log сонго"
16164 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
16165 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
16167 #| msgid "Format of imported file"
16168 msgid "Truncate shown queries"
16169 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
16171 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
16172 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
16174 #| msgid "Show Full Queries"
16175 msgid "Show full queries"
16176 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
16178 #: templates/server/binlog/index.twig:84
16182 #: templates/server/binlog/index.twig:85
16186 #: templates/server/binlog/index.twig:87
16187 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
16191 #: templates/server/binlog/index.twig:88
16192 msgid "Original position"
16193 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
16195 #: templates/server/binlog/index.twig:89
16196 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
16197 msgid "Information"
16200 #: templates/server/collations/index.twig:3
16202 #| msgid "Character Sets and Collations"
16203 msgid "Character sets and collations"
16204 msgstr "Кодлол ба жишилт"
16206 #: templates/server/databases/index.twig:4
16207 msgid "Databases statistics"
16208 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
16210 #: templates/server/databases/index.twig:19
16211 #: templates/server/databases/index.twig:57
16213 #| msgid "Create new database"
16214 msgid "Create database"
16215 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
16217 #: templates/server/databases/index.twig:68
16219 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16220 msgid "No privileges to create databases"
16221 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
16223 #: templates/server/databases/index.twig:153
16224 #: templates/server/replication/index.twig:14
16225 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
16226 msgid "Master replication"
16229 #: templates/server/databases/index.twig:157
16230 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
16231 msgid "Slave replication"
16234 #: templates/server/databases/index.twig:179
16235 #, fuzzy, php-format
16236 #| msgid "No databases"
16237 msgid "Jump to database '%s'"
16238 msgstr "ӨС байхгүй"
16240 #: templates/server/databases/index.twig:241
16242 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16243 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
16245 #: templates/server/databases/index.twig:242
16247 #| msgid "Check Privileges"
16248 msgid "Check privileges"
16249 msgstr "Онцгой эрх шалгах"
16251 #: templates/server/databases/index.twig:310
16253 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16254 "between the web server and the MySQL server."
16256 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
16258 #: templates/server/databases/index.twig:313
16259 #: templates/server/databases/index.twig:314
16261 #| msgid "Enable Statistics"
16262 msgid "Enable statistics"
16263 msgstr "Нээлттэй статистик"
16265 #: templates/server/databases/index.twig:322
16266 msgid "No databases"
16267 msgstr "ӨС байхгүй"
16269 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
16271 #| msgid "Storage Engines"
16272 msgid "Storage engines"
16273 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
16275 #: templates/server/engines/show.twig:47
16277 #| msgid "Storage Engines"
16278 msgid "Unknown storage engine."
16279 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
16281 #: templates/server/plugins/index.twig:22
16285 #: templates/server/plugins/index.twig:24 templates/table/tracking/main.twig:28
16289 #: templates/server/plugins/index.twig:25
16293 #: templates/server/plugins/index.twig:37
16299 #: templates/server/plugins/index.twig:39
16301 #| msgid "Disabled"
16305 #: templates/server/plugins/index.twig:41
16307 #| msgid "Deleting %s"
16309 msgstr "%s-г устгаж байна"
16311 #: templates/server/plugins/index.twig:43
16317 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
16318 msgctxt "Create new user"
16322 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
16323 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
16326 msgctxt "None privileges"
16330 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
16332 #| msgid "Remove selected users"
16333 msgid "Remove selected user accounts"
16334 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
16336 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
16337 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
16339 "Устгахын төгсгөлд нь хэрэглэгчдээс идэвхтэй бүх онцгой эрхийг хүчингүй "
16342 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
16343 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
16344 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
16345 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
16346 msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн санг устгах."
16348 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
16349 msgid "Column-specific privileges"
16350 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
16352 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
16354 #| msgid "Add privileges on the following database"
16355 msgid "Add privileges on the following database(s):"
16356 msgstr "Дараах өгөгдлийн санд онцгой эрх нэмэх"
16358 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
16359 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
16362 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
16364 #| msgid "Add privileges on the following table"
16365 msgid "Add privileges on the following table:"
16366 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
16368 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
16370 #| msgid "Add privileges on the following table"
16371 msgid "Add privileges on the following routine:"
16372 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
16374 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
16375 msgid "Resource limits"
16376 msgstr "Нөөцийн хязгаар"
16378 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
16379 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
16380 msgstr "Тэмдэглэл: Тохируулгын сонголтыг 0 (тэг) болговол хязгаарыг хасна."
16382 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
16383 msgid "Slave configuration"
16386 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
16387 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
16388 msgid "Change or reconfigure master server"
16391 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
16393 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
16394 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
16397 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
16399 #| msgid "Portrait"
16403 #: templates/server/replication/index.twig:16
16406 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
16407 "like to %sconfigure%s it?"
16410 #: templates/server/replication/index.twig:35
16412 #| msgid "No privileges."
16413 msgid "No privileges"
16414 msgstr "Онцгой эрхгүй."
16416 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
16417 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
16418 msgid "Add slave replication user"
16421 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
16423 #| msgid "This Host"
16427 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
16429 #| msgid "Use Host Table"
16430 msgid "Use host table"
16431 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
16433 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
16435 #| msgid "No Password"
16436 msgid "No password"
16437 msgstr "Нууц үггүй"
16439 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
16441 #| msgid "Generate Password"
16442 msgid "Generate password:"
16443 msgstr "Нууц үг бий болгох"
16445 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
16446 msgid "Master configuration"
16449 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
16451 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
16452 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
16453 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
16454 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
16455 "databases to be replicated. Please select the mode:"
16458 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
16459 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
16462 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
16463 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
16466 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
16467 msgid "Please select databases:"
16470 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
16472 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
16473 "and please restart the MySQL server afterwards."
16476 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
16478 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
16479 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
16480 "configured as master."
16483 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
16484 msgid "This server is configured as master in a replication process."
16487 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
16488 msgid "Show connected slaves"
16491 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
16493 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
16497 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
16499 #| msgid "% aborted connections"
16500 msgid "Master connection:"
16501 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
16503 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
16504 msgid "Slave SQL Thread not running!"
16507 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
16508 msgid "Slave IO Thread not running!"
16511 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
16513 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
16516 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
16517 msgid "See slave status table"
16520 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
16521 msgid "Control slave:"
16524 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
16525 msgid "Reset slave"
16528 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
16530 #| msgid "Structure only"
16531 msgid "Start SQL Thread only"
16532 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
16534 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
16535 msgid "Stop SQL Thread only"
16538 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
16540 #| msgid "Structure only"
16541 msgid "Start IO Thread only"
16542 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
16544 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
16545 msgid "Stop IO Thread only"
16548 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
16549 msgid "Error management:"
16552 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
16553 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
16556 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
16557 msgid "Skip current error"
16560 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
16562 msgid "Skip next %s errors."
16565 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
16568 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
16569 "like to %sconfigure%s it?"
16572 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
16573 msgid "Master status"
16576 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
16577 msgid "Slave status"
16580 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
16581 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
16582 #: templates/server/variables/index.twig:28
16586 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
16588 msgid "Instructions"
16591 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
16593 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
16594 "analyzing the server status variables."
16597 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
16599 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
16600 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
16604 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
16606 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
16607 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
16608 "tuning can have a very negative effect on performance."
16611 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
16613 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
16614 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
16615 "no clearly measurable improvement."
16618 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
16619 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
16622 #: templates/server/status/base.twig:15
16624 #| msgid "Databases statistics"
16625 msgid "Query statistics"
16626 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
16628 #: templates/server/status/base.twig:20
16629 msgid "All status variables"
16632 #: templates/server/status/base.twig:25
16636 #: templates/server/status/base.twig:30
16640 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
16641 msgid "Start Monitor"
16644 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
16645 msgid "Instructions/Setup"
16648 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
16649 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
16652 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
16653 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
16655 #| msgid "Add new field"
16657 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
16659 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
16660 msgid "Enable charts dragging"
16663 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
16664 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
16666 msgid "Refresh rate"
16669 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
16670 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
16671 #, fuzzy, php-format
16672 #| msgid "per second"
16676 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
16677 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
16678 #, fuzzy, php-format
16679 #| msgid "per second"
16683 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
16684 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
16685 #, fuzzy, php-format
16686 #| msgid "per minute"
16690 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
16691 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
16692 #, fuzzy, php-format
16693 #| msgid "per minute"
16697 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
16699 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16700 msgid "Chart columns"
16701 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
16703 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
16704 msgid "Chart arrangement"
16707 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
16709 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
16710 "may want to export it if you have a complicated set up."
16713 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
16714 msgid "Reset to default"
16717 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
16719 msgid "Monitor Instructions"
16722 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
16724 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
16725 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
16726 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
16727 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
16728 "increases server load by up to 15%."
16731 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
16732 msgid "Using the monitor:"
16735 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
16737 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
16738 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
16739 "chart using the cog icon on each respective chart."
16742 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
16744 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
16745 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
16746 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
16747 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
16750 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
16751 msgid "Please note:"
16754 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
16756 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
16757 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
16758 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
16759 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
16762 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
16764 #| msgid "Report title"
16765 msgid "Chart Title"
16766 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
16768 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
16770 #| msgid "Rename database to"
16771 msgid "Preset chart"
16772 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
16774 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
16775 msgid "Status variable(s)"
16778 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
16780 #| msgid "Select Tables"
16781 msgid "Select series:"
16782 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16784 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
16785 msgid "Commonly monitored"
16788 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
16790 #| msgid "Invalid table name"
16791 msgid "or type variable name:"
16792 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
16794 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
16795 msgid "Display as differential value"
16798 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
16799 msgid "Apply a divisor"
16802 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
16803 msgid "Append unit to data values"
16806 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
16808 #| msgid "Add a new User"
16809 msgid "Add this series"
16810 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
16812 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
16813 msgid "Clear series"
16816 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
16818 #| msgid "Rename database to"
16819 msgid "Series in chart:"
16820 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
16822 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
16824 #| msgid "Row Statistics"
16825 msgid "Log statistics"
16826 msgstr "Мөрийн статистик"
16828 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
16830 #| msgid "Select All"
16831 msgid "Selected time range:"
16832 msgstr "Бүгдийг сонгох"
16834 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
16835 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
16838 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
16839 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
16842 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
16843 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
16846 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
16847 msgid "Results are grouped by query text."
16850 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
16852 #| msgid "Query type"
16853 msgid "Query analyzer"
16854 msgstr "Асуултын төрөл"
16856 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
16858 #| msgid "Show open tables"
16859 msgid "Show only active"
16860 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
16862 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
16865 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
16866 #| "between the web server and the MySQL server."
16868 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
16869 "web server and the MySQL server."
16871 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
16873 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
16874 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
16875 msgid "Questions since startup:"
16878 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
16880 #| msgid "per hour"
16884 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
16886 #| msgid "per minute"
16887 msgid "per minute:"
16890 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
16892 #| msgid "per second"
16893 msgid "per second:"
16896 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
16898 msgstr "Баримтжуулал"
16900 #. l10n: # = Amount of queries
16901 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
16905 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
16906 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
16909 #: templates/server/status/status/index.twig:6
16911 msgid "Network traffic since startup: %s"
16914 #: templates/server/status/status/index.twig:7
16915 #, fuzzy, php-format
16916 #| msgid "s MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
16917 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
16918 msgstr "Энэ MySQL сервэр %s-д ажиллаж байна. Эхэлсэн нь %s."
16920 #: templates/server/status/status/index.twig:14
16922 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
16923 "reported by the MySQL server may be incorrect."
16926 #: templates/server/status/status/index.twig:57
16928 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
16932 #: templates/server/status/status/index.twig:59
16933 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
16936 #: templates/server/status/status/index.twig:61
16937 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
16940 #: templates/server/status/status/index.twig:67
16941 msgid "Replication status"
16944 #: templates/server/status/status/index.twig:73
16945 msgid "Not enough privilege to view server status."
16948 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
16950 #| msgid "Show open tables"
16951 msgid "Show only alert values"
16952 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
16954 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
16955 msgid "Filter by category…"
16958 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
16960 #| msgid "Show open tables"
16961 msgid "Show unformatted values"
16962 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
16964 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
16966 #| msgid "Relations"
16967 msgid "Related links:"
16970 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
16971 msgid "Not enough privilege to view status variables."
16974 #: templates/server/variables/index.twig:3
16975 msgid "Server variables and settings"
16976 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
16978 #: templates/server/variables/index.twig:40
16979 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
16982 #: templates/server/variables/index.twig:66
16983 msgid "Session value"
16984 msgstr "Сессон утга"
16986 #: templates/server/variables/index.twig:75
16987 #, fuzzy, php-format
16988 #| msgid "Server variables and settings"
16989 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
16990 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
16992 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
16996 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
16997 msgid "Configuration file"
17000 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
17004 #: templates/setup/error.twig:2
17008 #: templates/setup/error.twig:3
17009 msgid "Submitted form contains errors"
17012 #: templates/setup/error.twig:6
17013 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
17016 #: templates/setup/error.twig:14
17017 msgid "Ignore errors"
17020 #: templates/setup/error.twig:18
17024 #: templates/setup/home/index.twig:23
17026 #| msgid "Show grid"
17027 msgid "Show hidden messages"
17028 msgstr "Тор харуулах"
17030 #: templates/setup/home/index.twig:73
17031 msgid "There are no configured servers"
17034 #: templates/setup/home/index.twig:82
17038 #: templates/setup/home/index.twig:104
17042 #: templates/setup/home/index.twig:116
17043 msgid "phpMyAdmin homepage"
17046 #: templates/setup/home/index.twig:117
17050 #: templates/setup/home/index.twig:118
17051 msgid "Check for latest version"
17054 #: templates/setup/servers/index.twig:6
17055 msgid "Edit server"
17058 #: templates/setup/servers/index.twig:11
17059 msgid "Add a new server"
17062 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
17063 msgid "Bookmark this SQL query"
17064 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
17066 #: templates/sql/bookmark.twig:15
17072 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
17074 #| msgid "Data files"
17075 msgid "Detailed profile"
17076 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
17078 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:34
17084 #: templates/sql/profiling_chart.twig:29
17085 msgid "Summary by state"
17088 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
17094 #: templates/sql/profiling_chart.twig:42
17100 #: templates/sql/profiling_chart.twig:46
17104 #: templates/sql/profiling_chart.twig:50
17110 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
17112 #| msgid "Showing rows"
17114 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
17116 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
17117 msgid "Use this value"
17118 msgstr "Уг утгыг хэрэглэх"
17120 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
17123 msgctxt "Chart type"
17127 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
17129 #| msgid "Column names"
17130 msgctxt "Chart type"
17132 msgstr "Баганын нэрс"
17134 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
17135 msgctxt "Chart type"
17139 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
17142 msgctxt "Chart type"
17144 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
17146 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
17147 msgctxt "Chart type"
17151 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
17154 msgctxt "Chart type"
17158 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
17161 msgctxt "Chart type"
17165 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
17166 msgctxt "Chart type"
17170 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
17174 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
17176 #| msgid "Report title"
17177 msgid "Chart title:"
17178 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
17180 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
17184 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
17188 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
17189 msgid "X-Axis label:"
17192 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
17198 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
17199 msgid "Y-Axis label:"
17202 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
17208 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
17209 msgid "Series names are in a column"
17212 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
17214 #| msgid "Inside table(s):"
17215 msgid "Series column:"
17216 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
17218 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
17220 #| msgid "Number of fields"
17221 msgid "Value Column:"
17222 msgstr "Талбаруудын тоо"
17224 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
17226 #| msgid "Save as file"
17227 msgid "Save chart as image"
17230 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
17231 msgid "Display GIS Visualization"
17234 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
17236 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
17237 msgid "Label column"
17238 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
17240 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
17244 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
17247 msgid "Spatial column"
17250 #: templates/table/index_form.twig:15
17251 msgid "Index name:"
17252 msgstr "Индексийн нэр :"
17254 #: templates/table/index_form.twig:16
17256 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
17258 "\"PRIMARY\" нь үндсэн түлхүүрийн нэр ба <b>зөвхөн</b> байх <b>хэрэгтэй</b>!"
17260 #: templates/table/index_form.twig:34
17262 #| msgid "Index name:"
17263 msgid "Index choice:"
17264 msgstr "Индексийн нэр :"
17266 #: templates/table/index_form.twig:42
17268 #| msgid "Table options"
17269 msgid "Advanced Options"
17270 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
17272 #: templates/table/index_form.twig:52
17273 msgid "Key block size:"
17276 #: templates/table/index_form.twig:69
17277 msgid "Index type:"
17278 msgstr "Индексийн төрөл :"
17280 #: templates/table/index_form.twig:81
17286 #: templates/table/index_form.twig:97
17288 #| msgid "Comments"
17292 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
17293 msgid "Drag to reorder"
17296 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
17298 msgid "Continue insertion with %s rows"
17301 #: templates/table/operations/view.twig:11
17302 msgid "Rename view to"
17305 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
17307 #| msgid "Relation view"
17308 msgid "Relation view"
17309 msgstr "Хамаарал харах"
17311 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
17313 #| msgid "Disable foreign key checks"
17314 msgid "Foreign key constraints"
17315 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
17317 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
17323 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
17325 #| msgid "Constraints for dumped tables"
17326 msgid "Constraint properties"
17327 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
17329 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
17331 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
17332 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
17333 "creating the foreign key."
17336 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
17338 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
17341 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
17342 msgid "Foreign key constraint"
17345 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
17347 #| msgid "Add constraints"
17348 msgid "+ Add constraint"
17349 msgstr "Тогтмол нэмэх"
17351 #: templates/table/relation/common_form.twig:103
17352 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
17354 #| msgid "Internal relations"
17355 msgid "Internal relationships"
17356 msgstr "Дотоод хамаарал"
17358 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
17360 #| msgid "Internal relations"
17361 msgid "Internal relation"
17362 msgstr "Дотоод хамаарал"
17364 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
17366 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
17370 #: templates/table/relation/common_form.twig:200
17372 #| msgid "Choose field to display"
17373 msgid "Choose column to display:"
17374 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
17376 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
17377 #, fuzzy, php-format
17378 #| msgid "Disable foreign key checks"
17379 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
17380 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
17382 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
17384 #| msgid "Column names"
17385 msgid "Constraint name"
17386 msgstr "Баганын нэрс"
17388 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
17389 msgid "Find and replace - preview"
17392 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
17394 #| msgid "Original position"
17395 msgid "Original string"
17396 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
17398 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
17400 #| msgid "Relations"
17401 msgid "Replaced string"
17404 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
17406 #| msgid "Replication"
17408 msgstr "Олшруулалт"
17410 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
17412 #| msgid "in query"
17413 msgid "Additional search criteria"
17416 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
17418 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
17419 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
17420 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
17422 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
17423 msgid "Use this column to label each point"
17426 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
17427 msgid "Maximum rows to plot"
17430 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
17431 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
17432 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
17434 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
17436 #| msgid "Select fields (at least one):"
17437 msgid "Select columns (at least one):"
17438 msgstr "Талбар сонгох (ядаж нэгийг):"
17440 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
17441 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
17442 msgstr "Хайлтын нөхцөл нэмэх(\"where\" хэсгийн бие):"
17444 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
17445 msgid "Number of rows per page"
17446 msgstr "Хуудас дахь мөрийн тоо"
17448 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
17449 msgid "Display order:"
17450 msgstr "Харуулах эрэмбэ:"
17452 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
17454 #| msgid "Replace NULL by"
17455 msgid "Replace with:"
17456 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
17458 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
17459 msgid "Use regular expression"
17462 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
17463 msgid "Browse/Edit the points"
17466 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
17470 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
17476 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
17477 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
17479 #| msgid "Position"
17483 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
17485 #| msgid "No index defined!"
17486 msgid "No partitioning defined!"
17487 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
17489 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
17490 msgid "Partitioned by:"
17493 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
17494 msgid "Sub partitioned by:"
17497 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
17499 #| msgid "Row length"
17500 msgid "Data length"
17501 msgstr "Мөрийн урт"
17503 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
17505 #| msgid "Row length"
17506 msgid "Index length"
17507 msgstr "Мөрийн урт"
17509 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
17511 #| msgid "Position"
17512 msgid "Partition table"
17515 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
17516 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
17518 #| msgid "Add new field"
17519 msgid "Edit partitioning"
17520 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
17522 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
17524 #| msgid "MIME type"
17525 msgid "Media (MIME) type:"
17526 msgstr "MIME-төрөл"
17528 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
17529 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
17532 msgctxt "None for default"
17536 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
17537 #, fuzzy, php-format
17538 #| msgid "Table %s has been dropped."
17539 msgid "Column %s has been dropped."
17540 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
17542 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
17544 msgid "A primary key has been added on %s."
17545 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ."
17547 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
17548 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
17549 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
17550 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
17552 msgid "An index has been added on %s."
17553 msgstr "%s-д индекс нэмэгдсэн байна."
17555 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
17556 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
17558 #| msgid "Rename database to"
17559 msgid "Remove from central columns"
17560 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
17562 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
17563 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
17565 #| msgid "Add %s field(s)"
17566 msgid "Add to central columns"
17567 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
17569 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
17570 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
17572 #| msgid "Add %s field(s)"
17573 msgid "Move columns"
17574 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
17576 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
17577 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
17580 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
17581 #: templates/view_create.twig:13
17583 #| msgid "Print view"
17585 msgstr "Хэвлэхээр харах"
17587 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
17588 msgid "Propose table structure"
17589 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
17591 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
17595 #: templates/table/structure/display_structure.twig:411
17597 #| msgid "Track table"
17599 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
17601 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
17602 #, fuzzy, php-format
17603 #| msgid "Add %s field(s)"
17604 msgid "Add %s column(s)"
17605 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
17607 #: templates/table/structure/display_structure.twig:430
17609 #| msgid "At Beginning of Table"
17610 msgid "at beginning of table"
17611 msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
17613 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
17614 msgid "Space usage"
17615 msgstr "Ашиглалтын зай"
17617 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
17621 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
17623 #| msgid "Row Statistics"
17624 msgid "Row statistics"
17625 msgstr "Мөрийн статистик"
17627 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
17631 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
17635 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
17636 msgid "partitioned"
17639 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
17641 msgstr "Мөрийн урт"
17643 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
17645 msgstr "Мөрийн хэмжээ"
17647 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
17648 msgid "Next autoindex"
17651 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
17653 #| msgid "Delete relation"
17654 msgid "Delete version"
17655 msgstr "Холбоог устгах"
17657 #: templates/table/tracking/main.twig:107
17659 msgid "Activate tracking for %s"
17662 #: templates/table/tracking/main.twig:109
17663 msgid "Activate now"
17666 #: templates/table/tracking/main.twig:111
17668 msgid "Deactivate tracking for %s"
17671 #: templates/table/tracking/main.twig:113
17672 msgid "Deactivate now"
17675 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
17676 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
17681 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
17685 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
17689 #: templates/theme_preview.twig:11
17690 msgid "No preview available."
17691 msgstr "Боломжит харагдац байхгүй байна."
17693 #: templates/theme_preview.twig:13
17699 #: templates/themes.twig:1 themes.php:27
17703 #: templates/themes.twig:4
17704 msgid "Get more themes!"
17707 #: templates/toggle_button.twig:3
17708 msgid "Click to toggle"
17711 #: templates/transformation_overview.twig:1
17713 #| msgid "Available MIME types"
17714 msgid "Available media (MIME) types"
17715 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
17717 #: templates/transformation_overview.twig:13
17719 #| msgid "Available transformations"
17720 msgid "Available browser display transformations"
17721 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
17723 #: templates/transformation_overview.twig:19
17724 #: templates/transformation_overview.twig:38
17726 #| msgid "Description"
17727 msgctxt "for media (MIME) type transformation"
17728 msgid "Description"
17731 #: templates/transformation_overview.twig:32
17733 #| msgid "Available transformations"
17734 msgid "Available input transformations"
17735 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
17737 #: templates/view_create.twig:65
17741 #: templates/view_create.twig:79
17742 msgid "Column names"
17743 msgstr "Баганын нэрс"
17747 #| msgid "Tracking report"
17748 msgid "Taking you to the target site."
17749 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
17751 #: user_password.php:48
17752 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
17753 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
17755 #: view_create.php:60
17756 msgid "View name can not be empty!"
17759 #: view_operations.php:127
17761 #| msgid "Copy database to"
17762 msgid "Delete the view (DROP)"
17763 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
17765 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
17766 msgid "Uptime below one day"
17769 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
17770 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17773 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
17775 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17776 "longer than a day before running this analyzer"
17779 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
17781 msgid "The uptime is only %s"
17784 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
17786 #| msgid "Relations"
17787 msgid "Questions below 1,000"
17790 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
17792 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
17793 "recommendations may not be accurate."
17796 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
17798 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
17802 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
17803 #, fuzzy, php-format
17804 #| msgid "max. concurrent connections"
17805 msgid "Current amount of Questions: %s"
17806 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
17808 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
17810 #| msgid "Format of imported file"
17811 msgid "Percentage of slow queries"
17812 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
17814 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
17816 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
17819 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
17820 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
17822 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
17823 "in the slow query log"
17826 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
17828 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17831 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
17833 #| msgid "Flush query cache"
17834 msgid "Slow query rate"
17835 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
17837 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
17839 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17842 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
17845 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17849 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
17851 #| msgid "in query"
17852 msgid "Long query time"
17855 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
17857 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17858 "take above 10 seconds are logged."
17861 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
17863 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17864 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17867 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
17869 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17872 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
17873 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
17875 #| msgid "Showing SQL query"
17876 msgid "Slow query logging"
17877 msgstr "SQL асуудал харуулах"
17879 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
17880 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
17882 #| msgid "The server is not responding"
17883 msgid "The slow query log is disabled."
17884 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
17886 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
17888 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17889 "help troubleshooting badly performing queries."
17892 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
17893 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17896 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
17898 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17899 "help troubleshooting badly performing queries."
17902 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
17903 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17906 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
17908 #| msgid "Select Tables"
17909 msgid "Release Series"
17910 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
17912 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
17913 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17916 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
17918 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17922 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
17923 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
17924 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
17925 #, fuzzy, php-format
17926 #| msgid "General relation features"
17927 msgid "Current version: %s"
17928 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17930 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
17931 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
17933 #| msgid "PHP Version"
17934 msgid "Minor Version"
17935 msgstr "PHP хувилбар"
17937 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
17938 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17941 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
17943 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17944 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17947 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
17948 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17951 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
17953 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17954 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17955 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
17957 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
17958 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
17960 #| msgid "Description"
17961 msgid "Distribution"
17964 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
17965 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17968 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
17970 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17971 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17972 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17975 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
17976 msgid "'source' found in version_comment"
17979 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
17980 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17983 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
17985 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17986 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17989 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
17990 msgid "'percona' found in version_comment"
17993 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
17995 #| msgid "MySQL charset"
17996 msgid "MySQL Architecture"
17997 msgstr "MySQL-кодлол"
17999 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
18000 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
18003 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
18005 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
18006 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
18007 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
18010 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
18012 msgid "Available memory on this host: %s"
18015 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
18017 #| msgid "Query cache"
18018 msgid "Query caching method"
18019 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
18021 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
18023 #| msgid "Query cache"
18024 msgid "Suboptimal caching method."
18025 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
18027 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
18029 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
18030 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18031 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
18032 "cache, especially if you have multiple slaves."
18035 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
18038 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
18039 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
18042 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
18044 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18045 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
18046 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
18048 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
18049 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
18051 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18052 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
18053 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
18055 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
18056 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
18058 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
18059 "depending on your system memory limits."
18062 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
18065 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
18069 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
18071 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18072 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
18073 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
18075 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
18076 #, fuzzy, php-format
18077 #| msgid "Sort buffer size"
18079 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
18080 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18082 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
18084 #| msgid "Showing rows"
18086 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
18088 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
18089 msgid "There are lots of rows being sorted."
18092 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
18094 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
18095 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
18096 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
18100 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
18102 msgid "Sorted rows average: %s"
18105 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
18106 msgid "Rate of joins without indexes"
18109 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
18110 msgid "There are too many joins without indexes."
18113 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
18115 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
18116 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
18119 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
18120 #, fuzzy, php-format
18121 #| msgid "Sort buffer size"
18122 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18123 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18125 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
18127 #| msgid "The current number of pending writes."
18128 msgid "Rate of reading first index entry"
18129 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
18131 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
18133 #| msgid "The current number of pending writes."
18134 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
18135 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
18137 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
18139 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
18140 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
18141 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
18142 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
18143 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
18147 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
18148 #, fuzzy, php-format
18149 #| msgid "Sort buffer size"
18150 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
18151 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18153 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
18155 #| msgid "Format of imported file"
18156 msgid "Rate of reading fixed position"
18157 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
18159 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
18161 #| msgid "The current number of pending writes."
18162 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
18163 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
18165 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
18167 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
18168 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
18172 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
18175 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
18179 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
18181 #| msgid "Create table"
18182 msgid "Rate of reading next table row"
18183 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
18185 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
18187 #| msgid "The current number of pending writes."
18188 msgid "The rate of reading the next table row is high."
18189 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
18191 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
18193 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
18194 "where applicable."
18197 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
18198 #, fuzzy, php-format
18199 #| msgid "Sort buffer size"
18201 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
18202 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18204 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
18205 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
18208 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
18209 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
18212 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
18214 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
18215 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
18216 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
18217 "other value as well."
18220 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
18222 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
18225 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
18227 #| msgid "Format of imported file"
18228 msgid "Percentage of temp tables on disk"
18229 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
18231 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
18232 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
18234 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
18238 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
18240 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18241 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18242 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18243 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18244 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18245 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
18246 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
18249 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
18252 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
18256 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
18258 #| msgid "%s table(s)"
18259 msgid "Temp disk rate"
18260 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
18262 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
18264 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
18265 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
18266 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
18267 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
18268 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
18269 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
18270 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
18273 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
18276 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
18277 "less than 1 per hour"
18280 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
18282 #| msgid "Sort buffer size"
18283 msgid "MyISAM key buffer size"
18284 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18286 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
18287 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
18290 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
18292 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
18296 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
18298 #| msgid "Sort buffer size"
18299 msgid "key_buffer_size is 0"
18300 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18302 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
18303 #, fuzzy, php-format
18304 #| msgid "Sort buffer size"
18305 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
18306 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18308 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
18309 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
18310 #, fuzzy, php-format
18311 #| msgid "Sort buffer size"
18312 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
18313 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18315 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
18316 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
18318 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
18319 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
18320 "expectations about what indexes are being used."
18323 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
18324 #, fuzzy, php-format
18325 #| msgid "Sort buffer size"
18327 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
18328 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18330 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
18332 #| msgid "Sort buffer size"
18333 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
18334 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18336 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
18337 #, fuzzy, php-format
18338 #| msgid "Sort buffer size"
18339 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
18340 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18342 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
18344 #| msgid "max. concurrent connections"
18345 msgid "Percentage of index reads from memory"
18346 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18348 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
18350 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
18353 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
18354 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
18357 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
18358 #, fuzzy, php-format
18359 #| msgid "Sort buffer size"
18360 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
18361 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18363 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
18365 #| msgid "Create table"
18366 msgid "Rate of table open"
18367 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
18369 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
18371 #| msgid "The current number of pending writes."
18372 msgid "The rate of opening tables is high."
18373 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
18375 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
18377 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
18378 "{table_open_cache} might avoid this."
18381 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
18382 #, fuzzy, php-format
18383 #| msgid "Sort buffer size"
18384 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
18385 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18387 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
18389 #| msgid "Format of imported file"
18390 msgid "Percentage of used open files limit"
18391 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
18393 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
18395 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
18396 "may get a \"Too many open files\" error."
18399 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
18400 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
18402 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
18403 "restarting after changing {open_files_limit}."
18406 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
18409 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
18412 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
18414 #| msgid "Format of imported file"
18415 msgid "Rate of open files"
18416 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
18418 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
18420 #| msgid "The current number of pending writes."
18421 msgid "The rate of opening files is high."
18422 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
18424 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
18425 #, fuzzy, php-format
18426 #| msgid "Sort buffer size"
18427 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
18428 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18430 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
18431 #, fuzzy, php-format
18432 #| msgid "Create table on database %s"
18433 msgid "Immediate table locks %%"
18434 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
18436 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
18437 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
18438 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
18441 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
18442 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
18443 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
18446 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
18447 #, fuzzy, php-format
18448 #| msgid "Sort buffer size"
18449 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
18450 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18452 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
18453 msgid "Table lock wait rate"
18456 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
18457 #, fuzzy, php-format
18458 #| msgid "Sort buffer size"
18459 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
18460 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18462 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
18464 #| msgid "Key cache"
18465 msgid "Thread cache"
18466 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
18468 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
18470 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
18474 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
18475 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
18478 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
18480 #| msgid "Key cache"
18481 msgid "The thread cache is set to 0"
18482 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
18484 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
18485 #, fuzzy, php-format
18486 #| msgid "Key cache"
18487 msgid "Thread cache hit rate %%"
18488 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
18490 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
18492 #| msgid "The server is not responding"
18493 msgid "Thread cache is not efficient."
18494 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
18496 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
18497 msgid "Increase {thread_cache_size}."
18500 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
18501 #, fuzzy, php-format
18502 #| msgid "Sort buffer size"
18503 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
18504 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18506 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
18507 msgid "Threads that are slow to launch"
18510 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
18511 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
18514 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
18516 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
18517 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
18520 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
18522 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
18525 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
18526 msgid "Slow launch time"
18529 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
18530 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
18533 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
18535 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
18539 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
18541 msgid "slow_launch_time is set to %s"
18544 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
18546 #| msgid "max. concurrent connections"
18547 msgid "Percentage of used connections"
18548 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18550 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
18552 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
18553 "{max_connections}."
18556 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
18558 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
18559 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
18560 "the code closes database handlers properly."
18563 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
18566 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
18569 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
18571 #| msgid "max. concurrent connections"
18572 msgid "Percentage of aborted connections"
18573 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18575 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
18576 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
18578 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18579 msgid "Too many connections are aborted."
18580 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
18582 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
18583 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
18585 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
18586 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
18587 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
18590 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
18592 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18595 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
18597 #| msgid "max. concurrent connections"
18598 msgid "Rate of aborted connections"
18599 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18601 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
18604 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18607 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
18609 #| msgid "Format of imported file"
18610 msgid "Percentage of aborted clients"
18611 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
18613 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
18614 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
18616 #| msgid "Allows creating temporary tables."
18617 msgid "Too many clients are aborted."
18618 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
18620 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
18621 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
18623 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18624 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18625 "database handler properly. Check your network and code."
18628 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
18630 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18633 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
18635 #| msgid "Format of imported file"
18636 msgid "Rate of aborted clients"
18637 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
18639 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
18640 #, fuzzy, php-format
18641 #| msgid "Sort buffer size"
18642 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18643 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18645 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
18646 msgid "Is InnoDB disabled?"
18649 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
18651 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
18652 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18653 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
18655 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
18656 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18659 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
18660 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18663 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
18665 #| msgid "Buffer pool size"
18666 msgid "InnoDB log size"
18667 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
18669 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
18671 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
18673 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18674 "InnoDB buffer pool."
18675 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
18677 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
18680 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18681 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18682 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18683 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18684 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18685 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18686 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18687 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18688 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18691 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
18692 #, fuzzy, php-format
18693 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
18695 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18696 "it should not be below 20%%"
18697 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
18699 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
18701 #| msgid "Buffer pool size"
18702 msgid "Max InnoDB log size"
18703 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
18705 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
18706 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18709 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
18712 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18713 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18714 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18715 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18716 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18717 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18718 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18719 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18720 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18723 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
18725 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18728 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
18730 #| msgid "Buffer pool size"
18731 msgid "InnoDB buffer pool size"
18732 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
18734 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
18736 #| msgid "Buffer pool size"
18737 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18738 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
18740 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
18743 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18744 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18745 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18746 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18747 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18748 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18749 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18750 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18751 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18752 "\">this article</a>"
18755 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
18758 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18759 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18760 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18761 "other services running on the same machine."
18764 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
18766 #| msgid "max. concurrent connections"
18767 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18768 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18770 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
18772 #| msgid "max. concurrent connections"
18773 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18774 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18776 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
18778 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18779 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18780 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18783 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
18785 #| msgid "max. concurrent connections"
18786 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18787 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18789 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
18791 #| msgid "Query cache"
18792 msgid "Query cache disabled"
18793 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
18795 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
18797 #| msgid "The server is not responding"
18798 msgid "The query cache is not enabled."
18799 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
18801 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
18803 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
18804 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
18805 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
18806 "memcached, ignore this recommendation."
18809 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
18810 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
18813 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
18814 #, fuzzy, php-format
18815 #| msgid "Query cache"
18816 msgid "Query cache efficiency (%%)"
18817 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
18819 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
18820 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
18823 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
18824 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
18827 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
18828 #, fuzzy, php-format
18829 #| msgid "Sort buffer size"
18830 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
18831 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
18833 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
18835 msgid "Query Cache usage"
18836 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
18838 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
18840 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
18843 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
18845 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
18846 "query cache might help as well."
18849 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
18852 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
18853 "%%. It should be above 80%%"
18856 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
18858 #| msgid "Query cache"
18859 msgid "Query cache fragmentation"
18860 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
18862 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
18864 #| msgid "The server is not responding"
18865 msgid "The query cache is considerably fragmented."
18866 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
18868 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
18870 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
18871 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
18872 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
18873 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
18874 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
18875 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
18876 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
18877 "qcache_queries_in_cache"
18880 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
18883 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
18884 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
18885 "value should be below 20%%."
18888 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
18890 #| msgid "Query cache"
18891 msgid "Query cache low memory prunes"
18892 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
18894 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
18896 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
18900 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
18902 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
18903 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
18904 "this in small increments and monitor the results."
18907 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
18910 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
18911 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
18914 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
18916 #| msgid "Query cache"
18917 msgid "Query cache max size"
18918 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
18920 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
18922 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
18923 "significant overhead that is required to maintain the cache."
18926 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
18928 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
18932 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
18933 #, fuzzy, php-format
18934 #| msgid "General relation features"
18935 msgid "Current query cache size: %s"
18936 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
18938 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
18940 msgid "Query cache min result size"
18941 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
18943 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
18945 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
18948 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
18950 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
18951 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
18952 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
18953 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
18954 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
18955 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
18956 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
18957 "might reduce efficiency."
18960 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
18961 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
18965 #~| msgid "MIME type"
18967 #~ msgstr "MIME-төрөл"
18970 #~| msgid "Description"
18971 #~ msgctxt "for MIME transformation"
18972 #~ msgid "Description"
18973 #~ msgstr "Тайлбар"
18976 #~| msgid "per second"
18977 #~ msgid "%count% second"
18978 #~ msgid_plural "%count% seconds"
18979 #~ msgstr[0] "секундэд"
18980 #~ msgstr[1] "секундэд"
18984 #~ msgid "%count% minute"
18985 #~ msgid_plural "%count% minutes"
18986 #~ msgstr[0] "хэрэглэгдэж байна"
18987 #~ msgstr[1] "хэрэглэгдэж байна"
18989 #~ msgid "Show Full Queries"
18990 #~ msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
18993 #~| msgid "No databases"
18994 #~ msgid "%count% database"
18995 #~ msgid_plural "%count% databases"
18996 #~ msgstr[0] "ӨС байхгүй"
18997 #~ msgstr[1] "ӨС байхгүй"
19001 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19002 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19005 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19006 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19008 #~ "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
19009 #~ "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
19011 #~ msgid "Font size"
19012 #~ msgstr "Үсгийн хэмжээ"
19014 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19015 #~ msgstr "Хайлтын үр дүн \"<i>%s</i>\" %s:"
19019 #~ msgctxt "Text context"
19024 #~| msgid "Use text field"
19025 #~ msgid "Customize navigation panel"
19026 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
19029 #~| msgid "Use text field"
19030 #~ msgid "Customize main panel"
19031 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
19034 #~| msgid "unknown"
19035 #~ msgid "Unknonwn"
19036 #~ msgstr "үлмэдэх"
19038 #~ msgid "Global value"
19039 #~ msgstr "Глобал утга"
19042 #~| msgid "Column names"
19043 #~ msgid "Old column name"
19044 #~ msgstr "Баганын нэрс"
19047 #~| msgid "You have to add at least one field."
19048 #~ msgid "You have to add at least one column."
19049 #~ msgstr "Та багадаа нэг талбар нэм."
19054 #~ msgid "dictionary"
19057 #~ msgid "phone book"
19058 #~ msgstr "Утасны лавлах"
19060 #~ msgid "Traditional Spanish"
19061 #~ msgstr "Уламжлалт Испани"
19064 #~| msgid "Collation"
19065 #~ msgid "binary collation"
19069 #~| msgid "case-insensitive"
19070 #~ msgid "case-insensitive collation"
19071 #~ msgstr "Том жижиг хамаагүй"
19074 #~| msgid "case-sensitive"
19075 #~ msgid "case-sensitive collation"
19076 #~ msgstr "Том жижиг хамаатай"
19078 #~ msgid "all words"
19082 #~| msgid "Propose table structure"
19083 #~ msgid "Improve table structure"
19084 #~ msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
19086 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19087 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
19090 #~| msgid "Column names"
19091 #~ msgid "Column parser"
19092 #~ msgstr "Баганын нэрс"
19095 #~| msgid "No databases selected."
19096 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19097 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19100 #~| msgid "No databases selected."
19101 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19102 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19105 #~| msgid "No databases selected."
19106 #~ msgid "An alias was expected."
19107 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19110 #~| msgid "No rows selected"
19111 #~ msgid "An expression was expected."
19112 #~ msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
19115 #~| msgid "Table %s has been dropped."
19116 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19117 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
19120 #~| msgid "The row has been deleted."
19121 #~ msgid "A rename operation was expected."
19122 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
19125 #~| msgid "Table %s has been dropped."
19126 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19127 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
19130 #~| msgid "At Beginning of Table"
19131 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19132 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
19135 #~| msgid "At Beginning of Table"
19136 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19137 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
19140 #~| msgid "No databases selected."
19141 #~ msgid "A table name was expected."
19142 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19145 #~| msgid "The row has been deleted."
19146 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19147 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
19151 #~ msgid "error #1"
19155 #~| msgid "Query type"
19156 #~ msgid "strict error"
19157 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
19160 #~| msgid "Documentation"
19161 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19165 #~| msgid "Do not change the password"
19166 #~ msgid "Try to connect without password."
19167 #~ msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
19170 #~| msgid "Relations"
19171 #~ msgid "Related Links"
19172 #~ msgstr "Хамаарал"
19175 #~| msgid "Column names"
19177 #~ msgstr "Баганын нэрс"
19180 #~| msgid "Delete relation"
19181 #~ msgid "Total %d bookmark"
19182 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19183 #~ msgstr[0] "Холбоог устгах"
19184 #~ msgstr[1] "Холбоог устгах"
19187 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19188 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19189 #~ msgstr "Хавчуурга устлаа."
19193 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19194 #~| "configuration file!"
19196 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19197 #~ "configuration file!"
19199 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> -ыг тохиргооны файлд тохируулах "
19203 #~| msgid "Replace table data with file"
19204 #~ msgid "Replace table prefix:"
19205 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
19208 #~| msgid "Replace table data with file"
19209 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19210 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
19214 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
19215 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
19216 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
19217 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
19219 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
19220 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
19221 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
19222 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
19224 #~ "Таны тохиргооны файл нь MySQL-ын анхдагч онцгой эрхийг (нэвтрэгч root нь "
19225 #~ "нууц үггүй) агуулжээ. Таны MySQL сервэр энэ анхдагчаар ажиллаж байгаа нь "
19226 #~ "хэн ч урилгагүй орох боломжийг өгнө. Та хамгаалалтын асуудлаа засах "
19230 #~| msgid "Create new database"
19231 #~ msgid "Create database:"
19232 #~ msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
19237 #~ msgstr "Хүснэгт"
19245 #~| msgid "Procedures"
19246 #~ msgid "procedures"
19247 #~ msgstr "Процедурүүд"
19252 #~ msgstr "Үзэгдэл"
19255 #~| msgid "Functions"
19256 #~ msgid "functions"
19257 #~ msgstr "Функцүүд"
19260 #~| msgid "table name"
19261 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19262 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
19265 #~| msgid "table name"
19266 #~ msgid "Filter by name or regex"
19267 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
19270 #~| msgid "Tracking report"
19271 #~ msgid "Taking you to %s."
19272 #~ msgstr "Хөөлтын илтгэл"
19275 #~| msgid "Documentation"
19276 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19280 #~| msgid "Generate Password"
19281 #~ msgid "MySQL native password"
19282 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
19285 #~| msgid "MySQL 4.0 compatible"
19286 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
19287 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
19290 #~| msgid "Add new field"
19291 #~ msgid "Add Index"
19292 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19295 #~| msgid "Change password"
19296 #~ msgid "Change Password"
19297 #~ msgstr "Нууц үг солих"
19299 #~ msgid "Select All"
19300 #~ msgstr "Бүгдийг сонгох"
19303 #~| msgid "Database export options"
19304 #~ msgid "Database export options"
19305 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
19308 #~| msgid "Databases"
19309 #~ msgid "Database(s):"
19310 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
19314 #~ msgid "Table(s):"
19315 #~ msgstr "Хүснэгт"
19318 #~| msgid "Generate Password"
19319 #~ msgid "Generate Password:"
19320 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
19322 #~ msgid "Edit Privileges"
19323 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
19326 #~| msgid "Relational schema"
19327 #~ msgid "Relational display column"
19328 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
19331 #~| msgid "Add new field"
19332 #~ msgid "Add SPATIAL index"
19333 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19338 #~ msgid "BEGIN CUT"
19339 #~ msgstr "BEGIN CUT"
19342 #~ msgstr "END CUT"
19344 #~ msgid "BEGIN RAW"
19345 #~ msgstr "BEGIN RAW"
19348 #~ msgstr "END RAW"
19350 #~ msgid "Unclosed quote"
19351 #~ msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
19353 #~ msgid "Invalid Identifer"
19354 #~ msgstr "Буруу тодорхойлогч"
19356 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
19357 #~ msgstr "Тэмдэгт мөрийн үл мэдэх цэг тэмдэглэл"
19360 #~| msgid "Any user"
19361 #~ msgid "Add user"
19362 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
19365 #~| msgid "Export type"
19366 #~ msgid "Export Method:"
19367 #~ msgstr "Гаргах төрөл"
19369 #~ msgid "Print view (with full texts)"
19370 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах (бүх бичвэртэй нь)"
19372 #~ msgid "Uncheck All"
19373 #~ msgstr "Бүх чагтыг болих"
19376 #~| msgid "Generated by"
19377 #~ msgid "Generated by:"
19378 #~ msgstr "Үүсгэгч"
19381 #~| msgid "Row Statistics"
19382 #~ msgid "Row Statistics:"
19383 #~ msgstr "Мөрийн статистик"
19386 #~| msgid "Space usage"
19387 #~ msgid "Space usage:"
19388 #~ msgstr "Ашиглалтын зай"
19391 #~| msgid "Show tables"
19392 #~ msgid "Showing tables:"
19393 #~ msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
19396 #~| msgid "Enabled"
19397 #~ msgid "(Enabled)"
19398 #~ msgstr "Нээлттэй"
19401 #~| msgid "Disabled"
19402 #~ msgid "(Disabled)"
19403 #~ msgstr "Хаагдсан"
19406 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19407 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
19408 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19411 #~| msgid "Disable foreign key checks"
19412 #~ msgid "Disable foreign key check"
19413 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19416 #~| msgid "Reload privileges"
19417 #~ msgid "Realign Privileges"
19418 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
19420 #~ msgid "Replace table data with file"
19421 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
19424 #~| msgid "Please select a database"
19425 #~ msgid "Please select a database."
19426 #~ msgstr "Өгөгдлийн сан сонго"
19429 #~| msgid "Autoextend increment"
19430 #~ msgid "auto_increment"
19431 #~ msgstr "Авто нэмэгдэлт"
19433 #~ msgid "Save position"
19434 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
19437 #~| msgid "Save position"
19438 #~ msgid "Save positions as"
19439 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
19441 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
19442 #~ msgstr "Үл мэдэгдэх хэл: %1$s."
19445 #~| msgid "Database export options"
19446 #~ msgid "Disable database expansion"
19447 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
19449 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
19450 #~ msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
19453 #~| msgid "Database for user"
19454 #~ msgid "Table Structure"
19455 #~ msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
19458 #~| msgid "Showing rows"
19459 #~ msgid "Show data row(s)."
19460 #~ msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
19462 #~ msgid "Show/Hide left menu"
19463 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
19466 #~| msgid "Engines"
19467 #~ msgctxt "Inline edit query"
19469 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
19472 #~| msgid "After %s"
19474 #~ msgstr "%s-ы дараа"
19481 #~ msgid "horizontal"
19482 #~ msgstr "хөндлөн"
19484 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
19485 #~ msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
19487 #~ msgid "vertical"
19491 #~| msgid "Relational schema"
19492 #~ msgid "Default display direction"
19493 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
19496 #~| msgid "Relational schema"
19497 #~ msgid "Show display direction"
19498 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
19500 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
19501 #~ msgstr "%s хүснэгтийн координатыг тохируулна уу"
19503 #~ msgid "At End of Table"
19504 #~ msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
19506 #~ msgid "After %s"
19507 #~ msgstr "%s-ы дараа"
19510 #~| msgid "Display Features"
19511 #~ msgid "Display errors"
19512 #~ msgstr "Онцлог харуулах"
19515 #~| msgid "Invalid export type"
19516 #~ msgid "Dia export page"
19517 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
19520 #~| msgid "Invalid export type"
19521 #~ msgid "EPS export page"
19522 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
19525 #~| msgid "Invalid export type"
19526 #~ msgid "SVG export page"
19527 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
19529 #~ msgid "Relation deleted"
19530 #~ msgstr "Холбоо устав"
19533 #~| msgid "Edit next row"
19534 #~ msgid "Edit in window"
19535 #~ msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
19538 #~| msgid "Query window"
19539 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
19540 #~ msgstr "Асуултын цонх"
19543 #~| msgid "Query window"
19544 #~ msgid "Query window height"
19545 #~ msgstr "Асуултын цонх"
19548 #~| msgid "Query window"
19549 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
19550 #~ msgstr "Асуултын цонх"
19553 #~| msgid "Query window"
19554 #~ msgid "Query window width"
19555 #~ msgstr "Асуултын цонх"
19557 #~ msgid "Show dimension of tables"
19558 #~ msgstr "Хүснэгтийн харьцаа харуулах"
19560 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
19561 #~ msgstr "Цонхны гаднаас энэ асуултыг давхарлахгүй байх"
19563 #~ msgid "Import files"
19564 #~ msgstr "Файл оруулах"
19567 #~| msgid "SQL history"
19568 #~ msgid "SQL history:"
19569 #~ msgstr "SQL түүх"
19572 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19573 #~ msgid "File doesn't exist"
19574 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
19577 #~| msgid "Disabled"
19578 #~ msgid "Plugin is disabled"
19579 #~ msgstr "Хаагдсан"
19582 #~| msgid "Use text field"
19583 #~ msgid "Unlink with main panel"
19584 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
19587 #~| msgid "No index defined!"
19588 #~ msgid "No index defined! Create one below"
19589 #~ msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
19593 #~ msgid "eps export page"
19597 #~| msgid "Invalid export type"
19598 #~ msgid "pdf export page"
19599 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
19607 #~| msgid "Delete relation"
19608 #~ msgid " bookmarks, "
19609 #~ msgstr "Холбоог устгах"
19612 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
19613 #~ msgid "Select one ..."
19614 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
19617 #~| msgid "Add %s field(s)"
19618 #~ msgid "Have unique columns"
19619 #~ msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19622 #~| msgid "The user %s already exists!"
19623 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
19624 #~ msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
19627 #~| msgid "Relational schema"
19628 #~ msgid "Edit or export relational schema"
19629 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
19631 #~ msgid "Create a page"
19632 #~ msgstr "Шинэ хуудас үүсгэх"
19635 #~| msgid "Automatic layout"
19636 #~ msgid "Automatic layout based on"
19637 #~ msgstr "Автомат байрлал"
19639 #~ msgid "Please choose a page to edit"
19640 #~ msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
19642 #~ msgid "Select Tables"
19643 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
19646 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
19647 #~ "like to delete those references?"
19649 #~ "Хүснэгтийн лавлахтай хуудас нь удаан оршихгүй, Та эдгээр лавлахуудыг "
19652 #~ msgid "Toggle scratchboard"
19653 #~ msgstr "toggle scratchboard"
19655 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
19656 #~ msgstr "<b>%s</b> хүснэгт олдсонгүй эсвэл %s-д сонгогдоогүй"
19659 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
19660 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
19661 #~ msgstr "Оруулах/Гаргах PDF схемийн координат"
19664 #~ msgid "Page creation has failed!"
19665 #~ msgstr "MySQL холболтын кодлол"
19670 #~ msgstr "хуудсууд"
19673 #~| msgid "Import files"
19674 #~ msgid "Import from selected page."
19675 #~ msgstr "Файл оруулах"
19678 #~| msgid "Export/Import to scale"
19679 #~ msgid "Export/Import to scale:"
19680 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
19682 #~ msgid "recommended"
19683 #~ msgstr "сайшаагдсан"
19686 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
19687 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
19688 #~ "block cross-window updates."
19690 #~ "Зорилтот хөтчийн цонх шинэчлэгдсэнгүй. Магадгүй та ах цонхыг хаасан эсвэл "
19691 #~ "таны хөтчийн хамгаалалтын тохиргоонд цонх хоорондын шинэчлэлийг хорисон "
19694 #~ msgid "Skip Validate SQL"
19695 #~ msgstr "SQL шалгалтыг алгасах"
19697 #~ msgid "Validate SQL"
19698 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
19701 #~| msgid "Link not found"
19702 #~ msgid "SOAP extension not found"
19703 #~ msgstr "Холбоос олдсонгүй"
19706 #~| msgid "SQL history"
19707 #~ msgid "SQL Validator"
19708 #~ msgstr "SQL түүх"
19711 #~| msgid "Validate SQL"
19712 #~ msgid "Validated SQL"
19713 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
19716 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
19717 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
19720 #~ "SQL баталгаажуулагч эхлэгдсэнгүй. Хэрэв PHP өргөтгөл суугдсан бол шалгана "
19721 #~ "уу, %sбаримтжуулалд%s тодорхойлогдсон."
19723 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
19724 #~ msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
19727 #~| msgid "Add new field"
19728 #~ msgid "Edit chart"
19729 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19732 #~| msgid "Select Tables"
19734 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
19737 #~| msgid "Rename database to"
19738 #~ msgid "Reload Database"
19739 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
19742 #~| msgid "Table must have at least one field."
19743 #~ msgid "Table must have at least one column"
19744 #~ msgstr "Хүснэгт нь багадаа нэг талбартай байх хэрэгтэй."
19747 #~| msgid "Use Tables"
19748 #~ msgid "Insert Table"
19749 #~ msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
19752 #~| msgid "Add new field"
19753 #~ msgid "Hide indexes"
19754 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19757 #~| msgid "Show grid"
19758 #~ msgid "Show indexes"
19759 #~ msgstr "Тор харуулах"
19762 #~| msgid "Query results operations"
19763 #~ msgid "Query results"
19764 #~ msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
19767 #~| msgid "\"bzipped\""
19769 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
19771 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
19772 #~ msgstr "Сонгосон экспортын төрөл файлд хадгалагдах шаардлагатай!"
19775 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
19776 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
19778 #~ "Боломжтой өөрчлөлийн сонголтуудын жагсаалт ба тэдгээр MIME-төрлийн "
19779 #~ "өөрчлөлүүдийн тулд, %sөөрчлөлийн тайлбар%s -д дарах"
19781 #~ msgid "This is not a number!"
19782 #~ msgstr "Энэ тоо биш!"
19789 #~ msgid "Display all tables with the same width"
19790 #~ msgstr "бүх хүснэгтийг ижил өргөнөөр харуулах уу?"
19793 #~| msgid "Execute bookmarked query"
19794 #~ msgid "Headers every %s rows"
19795 #~ msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
19799 #~ msgid "Enable reCaptcha"
19802 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
19803 #~ msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
19806 #~| msgid "Rename database to"
19807 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
19808 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
19810 #~ msgid "Table seems to be empty!"
19811 #~ msgstr "Хүснэг хоосон үзэгдэж байна!"
19814 #~| msgid "General relation features"
19815 #~ msgid "General relation features:"
19816 #~ msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
19819 #~| msgid "Server Choice"
19820 #~ msgid "Live traffic chart"
19821 #~ msgstr "Сервэр сонго"
19824 #~| msgid "Showing SQL query"
19825 #~ msgid "Live query chart"
19826 #~ msgstr "SQL асуудал харуулах"
19829 #~| msgid "Number of fields"
19830 #~ msgid "Number of rows"
19831 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
19834 #~| msgid "Fields enclosed by"
19835 #~ msgid "Columns enclosed by"
19836 #~ msgstr "Талбарыг хаасан"
19839 #~| msgid "Fields escaped by"
19840 #~ msgid "Columns escaped by"
19841 #~ msgstr "Талбарыг нээсэн"
19843 #~ msgid "Replace NULL by"
19844 #~ msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
19846 #~ msgid "Lines terminated by"
19847 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
19853 #~| msgid "Server version"
19854 #~ msgid "Software version"
19855 #~ msgstr "Сервэрийн хувилбар"
19858 #~| msgid "Save as file"
19859 #~ msgid "Save to file"
19864 #~ msgid "Total count"
19868 #~| msgid "Enabled"
19869 #~ msgid "Enable Ajax"
19870 #~ msgstr "Нээлттэй"
19873 #~| msgid "Server Choice"
19874 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19875 #~ msgstr "Сервэр сонго"
19877 #~ msgid "Runtime Information"
19878 #~ msgstr "Ажиллах үеийн мэдээлэл"
19881 #~| msgid "Number of fields"
19882 #~ msgid "Number of data points: "
19883 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
19886 #~| msgid "Refresh"
19887 #~ msgid "Refresh rate: "
19888 #~ msgstr "Да.дуудах"
19891 #~| msgid "Query type"
19892 #~ msgid "Run analyzer"
19893 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
19896 #~| msgid "Show PHP information"
19897 #~ msgid "Show more actions"
19898 #~ msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
19900 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
19901 #~ msgstr "Индекст нэмэх %s багана(ууд)"
19904 #~| msgid "max. concurrent connections"
19905 #~ msgid "Current connection"
19906 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
19908 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19909 #~ msgstr "phpMyAdmin нь ямар ч хөтөч дээр <b>фрейм</b> гаргах чадвартай."
19912 #~| msgid "Create table"
19913 #~ msgctxt "short form"
19914 #~ msgid "Create table"
19915 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
19917 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19921 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19925 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19929 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19934 #~| msgid "Do you really want to "
19935 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19936 #~ msgstr "Та үнэхээр "
19942 #~| msgid "Privileges"
19943 #~ msgid "Privileges for all users"
19944 #~ msgstr "Онцгой эрхүүд"
19950 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
19951 #~ "author what %s does."
19953 #~ "Энэ өөрчлөлтөд Тайлбаргүй нь идэвхтэй.<br />%s-ын зохиогчийг асууна уу."
19956 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
19959 #~ "MIME-types printed in italics do not have a seperate transformation "
19963 #~ msgstr "Ашиглалт"
19966 #~| msgid "Lines terminated by"
19968 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
19971 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
19972 #~ msgid "The remaining columns"
19973 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
19976 #~| msgid "Data only"
19977 #~ msgid "Dates only."
19978 #~ msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
19981 #~ msgid "Add a value"
19982 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
19985 #~ msgctxt "Correctly setup"
19990 #~ msgid "All users"
19991 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
19994 #~ msgid "All hosts"
19995 #~ msgstr "Дурын хост"
19998 #~ msgctxt "Create none database for user"
20000 #~ msgstr "Байхгүй"
20002 #~ msgid "Modify an index"
20003 #~ msgstr "Өөрчлөх индекс"
20005 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
20006 #~ msgstr "Баганы тоо тэгээс их байна."
20008 #~ msgid "Create Table"
20009 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
20011 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
20012 #~ msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
20014 #~ msgid "Data Label"
20017 #~ msgid "Location of the text file"
20018 #~ msgstr "Бичвэрфайлын байрлал"
20020 #~ msgid "MySQL charset"
20021 #~ msgstr "MySQL-кодлол"
20023 #~ msgid "% open files"
20024 #~ msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
20026 #~ msgid "% connections used"
20027 #~ msgstr "Холболт"
20029 #~ msgid "Swap Usage"
20030 #~ msgstr "Ашиглалт"
20034 #~ msgstr "хуудсууд"
20036 #~ msgid "Inline Edit"
20037 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
20039 #~ msgid "Previous"
20042 #~ msgid "Create event"
20045 #~ msgid "Create trigger"
20049 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20052 #~ "Арьс боломжгүй, өөрийн тохиргоогоо шалга ба/эсвэл %s-т арьс байгаа "
20055 #~ msgid "Refresh rate:"
20056 #~ msgstr "Да.дуудах"
20058 #~ msgid "Server traffic"
20059 #~ msgstr "Сервэр сонго"
20061 #~ msgid "Value too long in the form!"
20062 #~ msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
20064 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20065 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
20067 #~ msgid "No trigger with name %s found"
20068 #~ msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
20070 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20071 #~ msgstr "мөрийн эхлэх буй дугаар"
20073 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20074 #~ msgstr "Төлөв %s-д ба %s нїдний дараа толгойнуудыг давтах"
20077 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20078 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20079 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20080 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20081 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20082 #~ "everything is fine."
20084 #~ "phpMyAdmin нь таны тохиргооны файлыг уншиж чадахгүй нь!<br />Задлан "
20085 #~ "ялгалын алдаа эсвэл уг файл олдохгүй байна.<br />Тохиргооны (config.inc."
20086 #~ "php) файл дуудах холбоосыг зөв оруулж php-ийн танд ирсэн алдааны "
20087 #~ "мэдээллийг унш. Энэ нь ихэвчлэн цэгтэй таслалын (;) алдаа байдаг. Хэрэв "
20088 #~ "хоосон хуудас ирвэл – энэ нь зүгээр байна"
20090 #~ msgid "Theme / Style"
20091 #~ msgstr "Арьс / Загвар"
20094 #~ msgstr "секундэд"
20096 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20100 #~ msgctxt "for Show status"
20102 #~ msgstr "Да.эхлэх"
20105 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20106 #~ "of this MySQL server since its startup."
20108 #~ "<b>Гуйвуулга</b>: Эдгээр хүснэгтүүд нь MySQL сервэр эхэлсэн үеэс "
20109 #~ "сүлжээний гуйвуулгыг харуулна."
20112 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20115 #~ "<b>Асуултын статистик</b>: Эхэлснээс хойш, %s асуулт сервэр рүү "
20119 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20121 #~ msgstr "May be approximate. See FAQ 3.11"
20123 #~ msgid "Add a New User"
20124 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
20126 #~ msgid "Delete the matches for the "
20127 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
20129 #~ msgid "Show left delete link"
20130 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
20135 #~ msgid "to/from page"
20136 #~ msgstr "хаанаас/хаашаа хуудас"
20138 #~ msgid "Disable Statistics"
20139 #~ msgstr "Хаалттай статистик"
20141 #~ msgid "Display table filter"
20142 #~ msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
20145 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20146 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20148 #~ "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд"
20149 #~ "%s дарж шалгах."
20151 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
20152 #~ msgstr "Давхардсан мөрүүдийг алгасах"
20158 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
20159 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
20160 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
20163 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
20164 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
20165 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20168 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
20169 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
20170 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20172 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
20173 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
20174 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
20176 #~ msgid "Edit PDF Pages"
20177 #~ msgstr "PDF-хуудаснуудыг засах"
20179 #~ msgid "Data Dictionary Format"
20180 #~ msgstr "Өгөгдлийн толийн тогтнол"
20182 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
20183 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
20185 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
20186 #~ msgstr "%s мөрүүдийг, %s-аас эхлэн устгах."
20188 #~ msgid "remember template"
20189 #~ msgstr "загварыг санах"
20191 #~ msgid "\"zipped\""
20192 #~ msgstr "zip-ээр шахах"
20194 #~ msgid "\"gzipped\""
20195 #~ msgstr "gzip-ээр шахах"
20197 #~ msgid "\"bzipped\""
20198 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
20200 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
20201 #~ msgstr "Оруулсан файлын шахалт нь автоматаар илрүүлэгдэх нь: %s"
20203 #~ msgid "Add into comments"
20204 #~ msgstr "Тайлбар нэмэх"
20206 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
20207 #~ msgstr "Буруу багана (%s) тодорхойлогдсон!"
20209 #~ msgctxt "BLOB repository"
20211 #~ msgstr "Нээлттэй"
20213 #~ msgctxt "BLOB repository"
20215 #~ msgstr "Хүснэгт засах"
20217 #~ msgctxt "BLOB repository"
20218 #~ msgid "Disabled"
20219 #~ msgstr "Хаагдсан"
20222 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
20223 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
20224 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
20227 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
20228 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
20229 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
20231 #~ "Тэмдэгт хөрвүүлэлтийн iconv, recode өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй. Php "
20232 #~ "тохиргоо дахь эдгээр өргөтгөлийг нээ эсвэл phpMyAdmin-ы тэмдэгт "
20233 #~ "хөрвүүлэлтийг хаа."
20236 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
20237 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
20238 #~ "configuration."
20240 #~ "iconv, libiconv, recode_string өргөтгөлүүдийн алийг ч хэрэглэж чадсангүй "
20241 #~ "(extension reports-д дуудагдах). Php тохиргоогоо шалга."
20247 #~ msgstr "Бичлэгүүд"
20249 #~ msgid "Fields terminated by"
20250 #~ msgstr "Талбарыг төгсгөсөн"
20253 #~ msgstr "Талбарууд"
20255 #~ msgid "Field %s has been dropped."
20256 #~ msgstr "Талбар %s устгагдсан"
20258 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
20259 #~ msgstr "See image/jpeg: inline"
20262 #~ "Add custom comment into header (\n"
20263 #~ " splits lines)"
20264 #~ msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
20266 #~ msgid "Calendar"
20267 #~ msgstr "Цагалбар"
20269 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20270 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
20272 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
20273 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
20275 #~ msgid "Create an index on %s columns"
20276 #~ msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
20278 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
20279 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
20281 #~ msgctxt "$strMIME_description"
20282 #~ msgid "Description"
20283 #~ msgstr "Тайлбар"
20285 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
20286 #~ msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
20288 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20289 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
20291 #~ msgid "running on %s"
20292 #~ msgstr "%s дээр"
20294 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
20295 #~ msgstr "Хэт жижиг схемийг нэг хуудсанд дүүргэх"
20297 #~ msgctxt "None action"
20299 #~ msgstr "Байхгүй"
20301 #~ msgid "The %s table doesn"
20302 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
20304 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
20305 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
20308 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
20309 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
20310 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
20312 #~ msgid "(or the local MySQL server"
20313 #~ msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
20316 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
20317 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
20318 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
20319 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
20320 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
20323 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
20324 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
20325 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
20326 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
20327 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
20328 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
20329 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
20330 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
20331 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
20332 #~ "in the CUT section below:"
20334 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
20336 #~ msgstr "CSV өгөгдөл"
20338 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
20339 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин дууд."
20342 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
20343 #~ msgstr "Энэ бол цэвэрхэн зам, гэхдээ онцгой эрхийг дахиж дуудна."
20345 #~ msgid "has been altered."
20346 #~ msgstr "өөрчлөгдсөн байна."
20349 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
20350 #~ "until the privileges are reloaded."
20352 #~ "\"Устгагдсан\" хэрэглэгчид үргэлжлүүлэн сервэр лүү хандахын тулд онцгой "
20353 #~ "эрхийг дахин дуудах хүртэл хүлээнэ."
20355 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
20356 #~ msgstr "Онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчид устгах."
20359 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
20361 #~ "Агуулагдсан (stored) процедурыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх; MySQL-ын энэ "
20362 #~ "хувилбарт үйлчлэлгүй."
20364 #~ msgid "Process list"
20365 #~ msgstr "Процессын жагсаалт"
20368 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
20371 #~ "Онцгой эрхийг да.дуудтал хэрэглэгчид онцгой эрх USAGE -тэй байх болно."
20373 #~ msgid "Native MS Excel format"
20374 #~ msgstr "Өгөгдөл MS Excel-ээс"
20376 #~ msgctxt "Create INSERT query"
20378 #~ msgstr "Оруулах"
20380 #~ msgctxt "Create DELETE query"