Translated using Weblate (Czech)
[phpmyadmin.git] / po / he.po
blob606b9bb8a8405063b453c8300a950ecc22ea9a73
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2020-04-25 13:24+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2019-11-18 09:04+0000\n"
8 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-0/he/"
10 ">\n"
11 "Language: he\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
18 #: ajax.php:35 ajax.php:73 export.php:214 libraries/classes/Export.php:1219
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "הסוג שגוי!"
22 #: changelog.php:48 license.php:40
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr "הקובץ %s אינו זמין במערכת זו, נא לבקר בכתובת %s למידע נוסף."
29 #: db_central_columns.php:134
30 #, php-format
31 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
32 msgstr "מוצגות השורות %1$s-%2$s."
34 #: db_export.php:62
35 msgid "View dump (schema) of database"
36 msgstr "צפייה בשליפה (תבנית) של מסד נתונים"
38 #: db_export.php:67 db_tracking.php:105 export.php:420
39 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363
40 #: templates/database/structure/index.twig:19
41 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
42 msgid "No tables found in database."
43 msgstr "לא נמצאו טבלאות במסד הנתונים."
45 #: db_export.php:82 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
46 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:393
47 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
48 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
49 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
50 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
51 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
52 msgid "Tables"
53 msgstr "טבלאות"
55 #: db_export.php:83 js/messages.php:769
56 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
57 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
58 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
59 #: libraries/classes/Import.php:1288 libraries/classes/Menu.php:348
60 #: libraries/classes/Menu.php:462
61 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
62 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
63 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
64 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1238 libraries/classes/Util.php:3148
65 #: libraries/classes/Util.php:3158 libraries/classes/Util.php:3164
66 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4210
67 #: libraries/classes/Util.php:4227 libraries/config.values.php:62
68 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
69 #: libraries/config.values.php:177
70 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
71 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
72 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
73 msgid "Structure"
74 msgstr "מבנה"
76 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
77 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
78 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
79 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
80 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:403
81 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1237
82 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
83 msgid "Data"
84 msgstr "נתונים"
86 #: db_export.php:87 templates/database/designer/database_tables.twig:31
87 #: templates/database/search/main.twig:32
88 #: templates/display/export/select_options.twig:4
89 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
90 msgid "Select all"
91 msgstr "בחירת הכול"
93 #: db_operations.php:69 tbl_create.php:50
94 msgid "The database name is empty!"
95 msgstr "שם מסד הנתונים ריק!"
97 #: db_operations.php:80
98 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
99 msgstr "לא ניתן להעתיק את מסד הנתונים לאותו השם. יש לשנות את השם ולנסות שוב."
101 #: db_operations.php:171
102 #, php-format
103 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
104 msgstr "שם מסד הנתונים %1$s הוחלף בשם %2$s."
106 #: db_operations.php:183
107 #, php-format
108 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
109 msgstr "מסד הנתונים %1$s הועתק אל %2$s."
111 #: db_operations.php:310
112 #, php-format
113 msgid ""
114 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
115 msgstr "אחסון התצורה של phpMyAdmin הושבת. %sזאת הסיבה%s."
117 #: db_qbe.php:147
118 msgid "You have to choose at least one column to display!"
119 msgstr "עליך לבחור לפחות עמודה אחת להצגה!"
121 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
122 #, fuzzy
123 #| msgid "Simulate query"
124 msgid "Multi-table query"
125 msgstr "הדמיית שאילתה"
127 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
128 #, fuzzy
129 msgid "Query by example"
130 msgstr "סוג שאילתה"
132 #: db_qbe.php:182
133 #, php-format
134 msgid "Switch to %svisual builder%s"
135 msgstr "מעבר ל%sבונה החזותי%s"
137 #: db_search.php:46 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
138 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
139 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
140 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
141 msgid "Access denied!"
142 msgstr "הגישה נדחתה!"
144 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
145 msgid "Tracking data deleted successfully."
146 msgstr "נתוני המעקב נמחקו בהצלחה."
148 #: db_tracking.php:69
149 #, php-format
150 msgid ""
151 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
152 msgstr "הגרסה %1$s נוצרה עבור טבלאות נבחרות, עבורן יש מעקב פעיל."
154 #: db_tracking.php:95
155 msgid "No tables selected."
156 msgstr "לא נבחרו טבלאות."
158 #: db_tracking.php:128
159 msgid "Database Log"
160 msgstr "יומן מסד נתונים"
162 #: error_report.php:80
163 msgid ""
164 "An error has been detected and an error report has been automatically "
165 "submitted based on your settings."
166 msgstr "זוהתה שגיאה ודוח שגיאות נשלח אוטומטית, מבוסס על ההגדרות שלך."
168 #: error_report.php:84
169 msgid "Thank you for submitting this report."
170 msgstr "תודה לך על משלוח הדוח."
172 #: error_report.php:88
173 msgid ""
174 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
175 "to be sent."
176 msgstr "זוהתה שגיאה ונוצר דוח שגיאות אבל משלוח הדוח נכשל."
178 #: error_report.php:93
179 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
180 msgstr "אם אתה נתקל בבעיות אנא שלח דוח באגים ידנית."
182 #: error_report.php:97
183 msgid "You may want to refresh the page."
184 msgstr "כדאי שתרענן את הדף."
186 #: export.php:316
187 msgid "Bad parameters!"
188 msgstr "פרמטרים שגויים!"
190 #: import.php:86
191 msgid "Succeeded"
192 msgstr "הצליח"
194 #: import.php:90 js/messages.php:628
195 msgid "Failed"
196 msgstr "נכשל"
198 #: import.php:94
199 msgid "Incomplete params"
200 msgstr "חסרים נתונים בפרמטרים"
202 #: import.php:218
203 #, php-format
204 msgid ""
205 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
206 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
207 msgstr ""
208 "כפי הנראה ניסית להעלות קובץ גדול מדי. נא לפנות ל%s תיעוד %s למצוא דרך לעקיפת "
209 "מגבלה זו."
211 #: import.php:396 import.php:602
212 msgid "Showing bookmark"
213 msgstr "הצגת סימנייה"
215 #: import.php:417 import.php:598
216 msgid "The bookmark has been deleted."
217 msgstr "הסימנייה נמחקה."
219 #: import.php:510
220 msgid ""
221 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
222 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
223 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
224 msgstr ""
225 "לא התקבלו נתונים לייבוא. או שלא נשלח שום קובץ או שגודל הקובץ חרג מהגודל "
226 "המרבי המותר בתצורת ה־PHP שלך. ניתן לעיין ב[doc@faq1-16]שו״ת 1.16[/doc]."
228 #: import.php:565 libraries/classes/Display/Import.php:63
229 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
230 msgstr "לא ניתן לטעון את תוספי הייבוא, נא לבדוק האם ההתקנה שלך תקינה!"
232 #: import.php:605 libraries/classes/Sql.php:707 libraries/classes/Sql.php:1534
233 #, php-format
234 msgid "Bookmark %s has been created."
235 msgstr "הסימנייה %s נוצרה."
237 #: import.php:615
238 #, php-format
239 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
240 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
241 msgstr[0] "הייבוא הושלם בהצלחה, הופעלה שאילתה אחת."
242 msgstr[1] "הייבוא הושלם בהצלחה, הופעלו %d שאילתות."
244 #: import.php:646
245 #, php-format
246 msgid ""
247 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
248 "same file%s and import will resume."
249 msgstr ""
250 "תום זמן ההמתנה של הסקריפט עבר, אם ברצונך לסיים את הייבוא נא %sלשלוח מחדש את "
251 "אותו הקובץ%s והייבוא יימשך."
253 #: import.php:656
254 msgid ""
255 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
256 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
257 msgstr ""
258 "עם זאת, בהרצה האחרונה לא נותחו נתונים כלל, לרוב משמעות הדבר היא ש־phpMyAdmin "
259 "לא יוכל להשלים יבוא זה אלמלא גבול זמן ההמתנה של ה־php יוגדל."
261 #: import.php:728 sql.php:185
262 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
263 msgstr "הוראות \"DROP DATABASE\" מנוטרלות."
265 #: import_status.php:112
266 msgid "Could not load the progress of the import."
267 msgstr "לא ניתן לטעון את תהליך הייבוא."
269 #: import_status.php:121 js/messages.php:470 js/messages.php:636
270 #: libraries/classes/Export.php:531
271 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:306
272 #: libraries/classes/UserPassword.php:285 libraries/classes/Util.php:723
273 msgid "Back"
274 msgstr "חזרה"
276 #: js/messages.php:46
277 msgid "Confirm"
278 msgstr "אימות"
280 #: js/messages.php:47
281 #, php-format
282 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
283 msgstr "האם אכן ברצונך להפעיל את „%s”?"
285 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
286 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
287 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד מסד נתונים שלם!"
289 #: js/messages.php:51
290 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
291 msgstr "לא ניתן לשנות את שם מסד הנתונים לאותו השם. נא לשנות את השם ולנסות שוב"
293 #: js/messages.php:53
294 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
295 msgstr "פעולה זו עלולה להשמיד טבלה שלמה!"
297 #: js/messages.php:55
298 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
299 msgstr "פעולה זו עלולה למחוק טבלה שלמה!"
301 #: js/messages.php:56
302 msgid "Delete tracking data for this table?"
303 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לטבלה זו?"
305 #: js/messages.php:58
306 msgid "Delete tracking data for these tables?"
307 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לטבלאות אלו?"
309 #: js/messages.php:60
310 msgid "Delete tracking data for this version?"
311 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לגרסה זו?"
313 #: js/messages.php:62
314 msgid "Delete tracking data for these versions?"
315 msgstr "למחוק את נתוני המעקב לגרסאות אלו?"
317 #: js/messages.php:63
318 msgid "Delete entry from tracking report?"
319 msgstr "למחוק רשומה מדוח המעקב?"
321 #: js/messages.php:64
322 msgid "Deleting tracking data"
323 msgstr "נתוני המעקב נמחקים"
325 #: js/messages.php:65
326 msgid "Dropping Primary Key/Index"
327 msgstr "מפתח/אינדקס ראשיים מושמטים"
329 #: js/messages.php:66
330 msgid "Dropping Foreign key."
331 msgstr "המפתח הזר מושמט."
333 #: js/messages.php:68
334 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
335 msgstr "תהליך זה יכול לקחת זמן רב. להמשיך בכל מקרה?"
337 #: js/messages.php:70
338 #, php-format
339 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
340 msgstr "למחוק את קבוצת המשתמשים „%s”?"
342 #: js/messages.php:72
343 #, php-format
344 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
345 msgstr "למחוק את החיפוש „%s”?"
347 #: js/messages.php:74
348 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
349 msgstr "יש לך שינויים שלא נשמרו, לעזוב את העמוד?"
351 #: js/messages.php:76
352 msgid ""
353 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
354 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
355 msgstr ""
356 "פעולה זו תצמצם את מספר השורות, אך כבר הוזנו נתונים בשורות אלו והמידע עשוי "
357 "ללכת לאיבוד. להמשיך?"
359 #: js/messages.php:78
360 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
361 msgstr "לשלול את גישתם של המשתמשים הנבחרים?"
363 #: js/messages.php:80
364 msgid "Do you really want to delete this central column?"
365 msgstr "למחוק את העמודה המרכזית הזאת?"
367 #: js/messages.php:82
368 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
369 msgstr "למחוק את הפריטים הנבחרים?"
371 #: js/messages.php:84
372 msgid ""
373 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
374 "the data related to the selected partition(s)!"
375 msgstr ""
376 "להפיל (DROP) את המחיצות הנבחרות? פעולה זו גם תמחק (DELETE) את הנתונים "
377 "שקשורים במחיצות הנבחרות!"
379 #: js/messages.php:88
380 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
381 msgstr "לקצץ (TRUNCATE) את המחיצות הנבחרות?"
383 #: js/messages.php:90
384 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
385 msgstr "להסיר את החציצה?"
387 #: js/messages.php:91
388 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
389 msgstr "האם ברצונך לאפס את מסד המשנה (RESET SLAVE)?"
391 #: js/messages.php:93
392 msgid ""
393 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
394 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
395 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
396 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
397 "refer to the tips at "
398 msgstr ""
399 "פעולה זו תנסה להמיר את הנתונים לאוסף חדש. במקרים נדירים, במיוחד היכן שיש תו "
400 "שאינו קיים באוסף החדש, תהליך זה עשוי לגרום לנתונים להופיע בצורה שגויה באוסף "
401 "החדש, במקרה שכזה אנו ממליצים לשחזר את האוסף המקורי ולפנות לעצות תחת "
403 #: js/messages.php:99
404 msgid "Garbled Data"
405 msgstr "נתונים מעורבבים"
407 #: js/messages.php:101
408 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
409 msgstr "לשנות את האוסף ולהמיר את הנתונים?"
411 #: js/messages.php:103
412 msgid ""
413 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
414 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
415 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
416 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
417 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
418 "</b>"
419 msgstr ""
420 "באמצעות פעולה זו, יתבצע ניסיון מצד MySQL למפות את ערכי הנתונים בין האוספים. "
421 "אם ערכות התווים אינן תואמות, נתונים עשויים ללכת לאיבוד ויתכן ש<b>לא</b> יהיה "
422 "ניתן לשחזרם פשוט על ידי שינוי אוסף העמודות בחזרה. <b> כדי להמיר נתונים "
423 "קיימים, מומלץ להשתמש בתכונת עריכת העמודות (הקישור „שינוי”) בדף מבנה הטבלה.</"
424 "b>"
426 #: js/messages.php:112
427 msgid ""
428 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
429 "data?"
430 msgstr "לשנות את אוספי העמודות ולהמיר את הנתונים?"
432 #: js/messages.php:116
433 msgid "Save & close"
434 msgstr "שמירה וסגירה"
436 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1929
437 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
438 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
439 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
440 msgid "Reset"
441 msgstr "איפוס"
443 #: js/messages.php:118
444 msgid "Reset all"
445 msgstr "איפוס הכול"
447 #: js/messages.php:121
448 msgid "Missing value in the form!"
449 msgstr "ערך ריק בטופס!"
451 #: js/messages.php:122
452 msgid "Select at least one of the options!"
453 msgstr "נא לבחור לפחות באחת מהאפשרויות!"
455 #: js/messages.php:123
456 msgid "Please enter a valid number!"
457 msgstr "נא להקליד מספר תקני!"
459 #: js/messages.php:124
460 msgid "Please enter a valid length!"
461 msgstr "נא להקליד אורך תקין!"
463 #: js/messages.php:125
464 msgid "Add index"
465 msgstr "הוספת אינדקס"
467 #: js/messages.php:126
468 msgid "Edit index"
469 msgstr "עריכת האינדקס"
471 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
472 #, php-format
473 msgid "Add %s column(s) to index"
474 msgstr "הוספת %s עמודות לאינדקס"
476 #: js/messages.php:128
477 msgid "Create single-column index"
478 msgstr "יצירת אינדקס חד עמודה"
480 #: js/messages.php:129
481 msgid "Create composite index"
482 msgstr "יצירת אינדקס מרוכב"
484 #: js/messages.php:130
485 msgid "Composite with:"
486 msgstr "מרוכב עם:"
488 #: js/messages.php:131
489 msgid "Please select column(s) for the index."
490 msgstr "נא לבחור עמודות לאינדקס."
492 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1927
493 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
494 #: templates/table/index_form.twig:220
495 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
496 msgid "Preview SQL"
497 msgstr "הצגה מקדימה של SQL"
499 #: js/messages.php:137
500 msgid "Simulate query"
501 msgstr "הדמיית שאילתה"
503 #: js/messages.php:138
504 msgid "Matched rows:"
505 msgstr "שורות תואמות:"
507 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:618
508 msgid "SQL query:"
509 msgstr "שאילתת SQL:"
511 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
512 #: js/messages.php:143
513 msgid "Y values"
514 msgstr "ערכי Y"
516 #: js/messages.php:146
517 #, fuzzy
518 #| msgid "Please enter the same value again"
519 msgid "Please enter the SQL query first."
520 msgstr "נא להקליד את אותו הערך שוב"
522 #: js/messages.php:149
523 msgid "The host name is empty!"
524 msgstr "שם המארח ריק!"
526 #: js/messages.php:150
527 msgid "The user name is empty!"
528 msgstr "שם המשתמש ריק!"
530 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2019
531 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
532 msgid "The password is empty!"
533 msgstr "הססמה ריקה!"
535 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2017
536 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
537 msgid "The passwords aren't the same!"
538 msgstr "הססמאות אינן זהות!"
540 #: js/messages.php:153
541 msgid "Removing Selected Users"
542 msgstr "הסרת המשתמש הנבחרים"
544 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:276
545 #: libraries/classes/Tracking.php:682
546 msgid "Close"
547 msgstr "סגירה"
549 #: js/messages.php:157
550 msgid "Template was created."
551 msgstr "נוצרה תבנית."
553 #: js/messages.php:158
554 msgid "Template was loaded."
555 msgstr "נטענה תבנית."
557 #: js/messages.php:159
558 msgid "Template was updated."
559 msgstr "תבנית עודכנה."
561 #: js/messages.php:160
562 msgid "Template was deleted."
563 msgstr "תבנית נמחקה."
565 #. l10n: Other, small valued, queries
566 #: js/messages.php:163
567 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
568 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
569 msgid "Other"
570 msgstr "אחר"
572 #. l10n: Thousands separator
573 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1408
574 #: libraries/classes/Util.php:1439
575 msgid ","
576 msgstr ","
578 #. l10n: Decimal separator
579 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1406
580 #: libraries/classes/Util.php:1437
581 msgid "."
582 msgstr "."
584 #: js/messages.php:169
585 msgid "Connections / Processes"
586 msgstr "חיבורים / תהליכים"
588 #: js/messages.php:173
589 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
590 msgstr "תצורת מעקב מקומית אינה תואמת!"
592 #: js/messages.php:175
593 msgid ""
594 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
595 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
596 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
597 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
598 msgstr ""
600 #: js/messages.php:181
601 msgid "Query cache efficiency"
602 msgstr "יעילות מטמון שאילתה"
604 #: js/messages.php:182
605 msgid "Query cache usage"
606 msgstr "זיכרון מטמון בשימוש"
608 #: js/messages.php:183
609 msgid "Query cache used"
610 msgstr "שאילתות מטמון בשימוש"
612 #: js/messages.php:185
613 msgid "System CPU usage"
614 msgstr "ניצול מעבד המערכת"
616 #: js/messages.php:186
617 msgid "System memory"
618 msgstr "זיכרון מערכת"
620 #: js/messages.php:187
621 msgid "System swap"
622 msgstr "קובץ החלפה של המערכת"
624 #: js/messages.php:189
625 msgid "Average load"
626 msgstr "טעינה בממוצע"
628 #: js/messages.php:190
629 msgid "Total memory"
630 msgstr "סה\"כ זיכרון"
632 #: js/messages.php:191
633 msgid "Cached memory"
634 msgstr "זיכרון במטמון"
636 #: js/messages.php:192
637 msgid "Buffered memory"
638 msgstr "זיכרון בחוצץ"
640 #: js/messages.php:193
641 msgid "Free memory"
642 msgstr "זיכרון פנוי"
644 #: js/messages.php:194
645 msgid "Used memory"
646 msgstr "זיכרון בשימוש"
648 #: js/messages.php:196
649 msgid "Total swap"
650 msgstr "סך כל קובץ ההחלפה"
652 #: js/messages.php:197
653 msgid "Cached swap"
654 msgstr "קובץ החלפה במטמון"
656 #: js/messages.php:198
657 msgid "Used swap"
658 msgstr "ניצול קובץ החלפה"
660 #: js/messages.php:199
661 msgid "Free swap"
662 msgstr "פנוי בקובץ החלפה"
664 #: js/messages.php:201
665 msgid "Bytes sent"
666 msgstr "בתים נשלחו"
668 #: js/messages.php:202
669 msgid "Bytes received"
670 msgstr "בתים שהתקבלו"
672 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
673 msgid "Connections"
674 msgstr "חיבורים"
676 #: js/messages.php:204 templates/server/status/base.twig:10
677 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
678 msgid "Processes"
679 msgstr "תהליכים"
681 #. l10n: shortcuts for Byte
682 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1316
683 msgid "B"
684 msgstr "Bytes"
686 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
687 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1318
688 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
689 msgid "KiB"
690 msgstr "KB"
692 #. l10n: shortcuts for Megabyte
693 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1320
694 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
695 msgid "MiB"
696 msgstr "MB"
698 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
699 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1322
700 msgid "GiB"
701 msgstr "GB"
703 #. l10n: shortcuts for Terabyte
704 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1324
705 msgid "TiB"
706 msgstr "TB"
708 #. l10n: shortcuts for Petabyte
709 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1326
710 msgid "PiB"
711 msgstr "PB"
713 #. l10n: shortcuts for Exabyte
714 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1328
715 msgid "EiB"
716 msgstr "EB"
718 #: js/messages.php:214
719 #, php-format
720 msgid "%d table(s)"
721 msgstr "%d טבלאות"
723 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
724 #: js/messages.php:217
725 msgid "Questions"
726 msgstr "שאלות"
728 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
729 msgid "Traffic"
730 msgstr "תעבורה"
732 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:627
733 #: libraries/classes/Util.php:4201
734 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
735 msgid "Settings"
736 msgstr "הגדרות"
738 #: js/messages.php:220
739 msgid "Add chart to grid"
740 msgstr "הוספת תרשים לרשת"
742 #: js/messages.php:223
743 msgid "Please add at least one variable to the series!"
744 msgstr "נא להוסיף לסדרה משתנה אחד לפחות!"
746 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1367
747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2240
748 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
749 #: libraries/config.values.php:113
750 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
751 #: templates/database/designer/main.twig:592
752 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
753 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
754 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
755 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
756 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
757 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
758 msgid "None"
759 msgstr "ללא"
761 #: js/messages.php:225
762 msgid "Resume monitor"
763 msgstr "המשך המעקב"
765 #: js/messages.php:226
766 msgid "Pause monitor"
767 msgstr "השהיית המעקב"
769 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
770 msgid "Start auto refresh"
771 msgstr "התחלת רענון אוטומטי"
773 #: js/messages.php:228
774 msgid "Stop auto refresh"
775 msgstr "עצירת רענון אוטומטי"
777 #: js/messages.php:230
778 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
779 msgstr "general_log ו־slow_query_log פעילים."
781 #: js/messages.php:231
782 msgid "general_log is enabled."
783 msgstr "general_log פעיל."
785 #: js/messages.php:232
786 msgid "slow_query_log is enabled."
787 msgstr "slow_query_log פעיל."
789 #: js/messages.php:233
790 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
791 msgstr "slow_query_log ו־general_log מושבתים."
793 #: js/messages.php:234
794 msgid "log_output is not set to TABLE."
795 msgstr "log_output לא מוגדר לטבלה (TABLE)."
797 #: js/messages.php:235
798 msgid "log_output is set to TABLE."
799 msgstr "log_output מוגדר ל-TABLE."
801 #: js/messages.php:237
802 #, php-format
803 msgid ""
804 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
805 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
806 "depending on your system."
807 msgstr ""
808 "slow_query_log מופעל, אך בפועל מתבצע רישום לשאילתות שאורכות למעלה מ־%d "
809 "שניות. עדיף להגדיר את הערך long_query_time ל־0-2 שניות, בהתאם למערכת שלך."
811 #: js/messages.php:241
812 #, php-format
813 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
814 msgstr "הזמן של long_query_time מוגדר ל־%d שניות."
816 #: js/messages.php:243
817 msgid ""
818 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
819 "restart:"
820 msgstr ""
821 "ההגדרות הבאות יחולו באופן גלובלי ויאופסו לבררת המחדל עם הפעלת השרת מחדש:"
823 #. l10n: %s is FILE or TABLE
824 #: js/messages.php:247
825 #, php-format
826 msgid "Set log_output to %s"
827 msgstr "הגדרת הערך של log_output לערך %s"
829 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
830 #: js/messages.php:249
831 #, php-format
832 msgid "Enable %s"
833 msgstr "הפעלת %s"
835 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
836 #: js/messages.php:251
837 #, php-format
838 msgid "Disable %s"
839 msgstr "השבתת %s"
841 #. l10n: %d seconds
842 #: js/messages.php:253
843 #, php-format
844 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
845 msgstr "הגדרת long_query_time ל־%d שניות."
847 #: js/messages.php:255
848 msgid ""
849 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
850 "database administrator."
851 msgstr ""
852 "לא ניתן לשנות את המשתנים האלה. נא להיכנס כמשתמש על או ליצור קשר עם מנהל מסד "
853 "הנתונים שלך."
855 #: js/messages.php:258
856 msgid "Change settings"
857 msgstr "שינוי הגדרות"
859 #: js/messages.php:259
860 msgid "Current settings"
861 msgstr "ההגדרות הנוכחיות"
863 #: js/messages.php:261
864 msgid "Chart title"
865 msgstr "כותרת התרשים"
867 #. l10n: As in differential values
868 #: js/messages.php:263
869 msgid "Differential"
870 msgstr "יחסי"
872 #: js/messages.php:264
873 #, php-format
874 msgid "Divided by %s"
875 msgstr "מחולק ב־%s"
877 #: js/messages.php:265
878 msgid "Unit"
879 msgstr "יחידה"
881 #: js/messages.php:267
882 msgid "From slow log"
883 msgstr "מיומן האיטיים"
885 #: js/messages.php:268
886 msgid "From general log"
887 msgstr "מהיומן הכללי"
889 #: js/messages.php:270
890 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
891 msgstr "שם מסד הנתונים אינו ידוע עבור שאילתה זו ביומני השרת."
893 #: js/messages.php:272
894 msgid "Analysing logs"
895 msgstr "ניתוח יומנים"
897 #: js/messages.php:274
898 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
899 msgstr "היומנים מנותחים ונטענים. פעולה זו עשויה לארוך זמן מה."
901 #: js/messages.php:275
902 msgid "Cancel request"
903 msgstr "ביטול הבקשה"
905 #: js/messages.php:277
906 msgid ""
907 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
908 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
909 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
910 msgstr ""
911 "עמודה זו מציעה את כמות השאילתות הזהות שמקובצות יחד. עם זאת, רק שאילתת ה־SQL "
912 "עצמה משמשת כקריטריון לקיבוץ, כך שמאפיינים נוספים של השאילתה, כגון מועד "
913 "ההפעלה, עשויים להיות שונים."
915 #: js/messages.php:282
916 msgid ""
917 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
918 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
919 "data."
920 msgstr ""
921 "מאחר שנבחר קיבוץ של שאילתות הוספה (INSERT), שאילתות הוספה (INSERT) לאותה "
922 "הטבלה יקובצו גם הן יחדיו, תוך התעלמות מהנתונים המתווספים."
924 #: js/messages.php:287
925 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
926 msgstr "נתוני היומן נטענו. שאילתות שהופעלו בטווח זמן זה:"
928 #: js/messages.php:289
929 msgid "Jump to Log table"
930 msgstr "מעבר לטבלת היומן"
932 #: js/messages.php:290
933 msgid "No data found"
934 msgstr "לא נמצאו נתונים"
936 #: js/messages.php:292
937 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
938 msgstr "היומן עבר ניתוח, אך לא נמצאו נתונים בטווח זמן זה."
940 #: js/messages.php:294
941 msgid "Analyzing…"
942 msgstr "מתבצע ניתוח…"
944 #: js/messages.php:295
945 msgid "Explain output"
946 msgstr "הסברת הפלט"
948 #: js/messages.php:296
949 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:134
950 #: libraries/classes/Menu.php:590 libraries/classes/Rte/Events.php:465
951 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4197
952 #: libraries/config.values.php:159 templates/database/tracking/tables.twig:17
953 #: templates/table/tracking/main.twig:31
954 msgid "Status"
955 msgstr "מצב"
957 #: js/messages.php:297 js/messages.php:921
958 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:130
959 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
960 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:616
961 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
962 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
963 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:17
964 msgid "Time"
965 msgstr "זמן"
967 #: js/messages.php:298
968 msgid "Total time:"
969 msgstr "זמן כולל:"
971 #: js/messages.php:299
972 msgid "Profiling results"
973 msgstr "תוצאות החקירה"
975 #: js/messages.php:300
976 msgctxt "Display format"
977 msgid "Table"
978 msgstr "טבלה"
980 #: js/messages.php:301
981 msgid "Chart"
982 msgstr "תרשים"
984 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:594
985 msgctxt "Alias"
986 msgid "Database"
987 msgstr "מסד נתונים"
989 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:606
990 msgctxt "Alias"
991 msgid "Table"
992 msgstr "טבלה"
994 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:617
995 msgctxt "Alias"
996 msgid "Column"
997 msgstr "עמודה"
999 #. l10n: A collection of available filters
1000 #: js/messages.php:308
1001 msgid "Log table filter options"
1002 msgstr "תיעוד אפשרויות סינון טבלאות ביומן"
1004 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1005 #: js/messages.php:310
1006 msgid "Filter"
1007 msgstr "מסנן"
1009 #: js/messages.php:311
1010 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1011 msgstr "סינון שאילתות לפי מילה/ביטוי רגולרי:"
1013 #: js/messages.php:313
1014 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1015 msgstr "קיבוץ שאילתות, תוך התעלמות מנתונים משתנים בביטויי הכוונה (WHERE)"
1017 #: js/messages.php:314
1018 msgid "Sum of grouped rows:"
1019 msgstr "סיכום שורות מקובצות:"
1021 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:252
1022 msgid "Total:"
1023 msgstr "סה״כ:"
1025 #: js/messages.php:317
1026 msgid "Loading logs"
1027 msgstr "היומנים נטענים"
1029 #: js/messages.php:318
1030 msgid "Monitor refresh failed"
1031 msgstr "רענון המעקב נכשל"
1033 #: js/messages.php:320
1034 msgid ""
1035 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1036 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1037 "reentering your credentials should help."
1038 msgstr ""
1039 "בעת בקשת נתונים חדשים לתרשים החזיר השרת תגובה שגויה. כפי הנראה כיוון שהזמן "
1040 "שמוקצה להפעלה שלך פג. רענון העמוד והקלדת פרטי הזיהוי שלך מחדש אמורים לפתור "
1041 "זאת."
1043 #: js/messages.php:324
1044 msgid "Reload page"
1045 msgstr "רענון העמוד"
1047 #: js/messages.php:326
1048 msgid "Affected rows:"
1049 msgstr "שורות מושפעות:"
1051 #: js/messages.php:329
1052 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1053 msgstr "ניתוח קובץ ההגדרות נכשל. הוא לא נראה כמו קוד JSON תקני."
1055 #: js/messages.php:332
1056 msgid ""
1057 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1058 msgstr ""
1059 "בניית רשת לתרשים נכשלה עם ההגדרות שייובאו. מתבצע איפוס להגדרות בררת המחדל…"
1061 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1062 #: libraries/classes/Menu.php:390 libraries/classes/Menu.php:499
1063 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:4200
1064 #: libraries/classes/Util.php:4215 libraries/classes/Util.php:4232
1065 #: templates/display/import/import.twig:38
1066 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1067 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1068 msgid "Import"
1069 msgstr "ייבוא"
1071 #: js/messages.php:335
1072 msgid "Import monitor configuration"
1073 msgstr "ייבוא תצורת מעקב"
1075 #: js/messages.php:337
1076 msgid "Please select the file you want to import."
1077 msgstr "נא לבחור את הקובץ לייבוא."
1079 #: js/messages.php:339
1080 #, fuzzy
1081 #| msgid "Please enter a valid page name"
1082 msgid "Please enter a valid table name."
1083 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
1085 #: js/messages.php:341
1086 #, fuzzy
1087 #| msgid "Please enter a valid page name"
1088 msgid "Please enter a valid database name."
1089 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
1091 #: js/messages.php:342
1092 msgid "No files available on server for import!"
1093 msgstr "אין קבצים זמינים לייבוא בשרת!"
1095 #: js/messages.php:344
1096 msgid "Analyse query"
1097 msgstr "ניתוח שאילתה"
1099 #: js/messages.php:348
1100 msgid "Advisor system"
1101 msgstr "מערכת ייעוץ"
1103 #: js/messages.php:349
1104 msgid "Possible performance issues"
1105 msgstr "תקלות ביצועים אפשריות"
1107 #: js/messages.php:350
1108 msgid "Issue"
1109 msgstr "תקלה"
1111 #: js/messages.php:351
1112 msgid "Recommendation"
1113 msgstr "המלצה"
1115 #: js/messages.php:352
1116 msgid "Rule details"
1117 msgstr "פרטי כלל"
1119 #: js/messages.php:353
1120 msgid "Justification"
1121 msgstr "הצדקה"
1123 #: js/messages.php:354
1124 msgid "Used variable / formula"
1125 msgstr "נוסחה / משתמש בשימוש"
1127 #: js/messages.php:355
1128 msgid "Test"
1129 msgstr "בדיקה"
1131 #: js/messages.php:358
1132 msgid "Formatting SQL…"
1133 msgstr "ה־SQL מאורגן…"
1135 #: js/messages.php:359
1136 msgid "No parameters found!"
1137 msgstr "לא נמצאו משתנים!"
1139 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:209
1140 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1141 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
1142 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1965
1143 #: libraries/classes/Normalization.php:248
1144 #: libraries/classes/Normalization.php:935 libraries/classes/Operations.php:70
1145 #: libraries/classes/Operations.php:136 libraries/classes/Operations.php:281
1146 #: libraries/classes/Operations.php:348 libraries/classes/Operations.php:860
1147 #: libraries/classes/Operations.php:930 libraries/classes/Operations.php:990
1148 #: libraries/classes/Operations.php:1425 libraries/classes/Operations.php:1748
1149 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:249
1150 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:255
1151 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1107
1152 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1732
1153 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1154 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:772
1155 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2359
1156 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3296
1157 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1158 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1159 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:372
1160 #: libraries/classes/Tracking.php:523 server_privileges.php:342
1161 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1162 #: templates/database/create_table.twig:21
1163 #: templates/database/search/main.twig:63
1164 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1165 #: templates/display/import/import.twig:192
1166 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1167 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1168 #: templates/preferences/manage/main.twig:41
1169 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1170 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1171 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1172 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1173 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1174 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1175 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1176 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1177 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1178 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1179 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1180 #: templates/table/index_form.twig:221 templates/table/operations/view.twig:21
1181 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1182 #: templates/table/structure/display_structure.twig:439
1183 #: templates/view_create.twig:116
1184 msgid "Go"
1185 msgstr "ביצוע"
1187 #: js/messages.php:363 templates/database/designer/main.twig:343
1188 #: templates/database/designer/main.twig:394
1189 #: templates/database/designer/main.twig:672
1190 #: templates/database/designer/main.twig:738
1191 #: templates/database/designer/main.twig:877
1192 #: templates/database/designer/main.twig:962
1193 #: templates/database/designer/main.twig:1068
1194 #: templates/server/variables/index.twig:12
1195 msgid "Cancel"
1196 msgstr "ביטול"
1198 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1199 msgid "Page-related settings"
1200 msgstr "הגדרות תלויות עמוד"
1202 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1203 msgid "Apply"
1204 msgstr "החלה"
1206 #: js/messages.php:370 templates/navigation/main.twig:59
1207 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
1208 msgid "Loading…"
1209 msgstr "בטעינה…"
1211 #: js/messages.php:371
1212 msgid "Request aborted!!"
1213 msgstr "הבקשה בוטלה!!"
1215 #: js/messages.php:372
1216 msgid "Processing request"
1217 msgstr "הבקשה בהליכי עיבוד"
1219 #: js/messages.php:373
1220 msgid "Request failed!!"
1221 msgstr "הבקשה נכשלה!!"
1223 #: js/messages.php:374
1224 msgid "Error in processing request"
1225 msgstr "שגיאה בעיבוד הבקשה"
1227 #: js/messages.php:375
1228 #, php-format
1229 msgid "Error code: %s"
1230 msgstr "קוד שגיאה: %s"
1232 #: js/messages.php:376
1233 #, php-format
1234 msgid "Error text: %s"
1235 msgstr "טקסט שגיאה: %s"
1237 #: js/messages.php:378
1238 msgid ""
1239 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1240 "network connectivity and server status."
1241 msgstr "נראה כי הקישור לשרת אבד. נא לבדוק את החיבור שלך לרשת ואת מצב השרת."
1243 #: js/messages.php:381
1244 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:232
1245 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:37
1246 msgid "No databases selected."
1247 msgstr "לא נבחר אף מסד נתונים."
1249 #: js/messages.php:382
1250 msgid "No accounts selected."
1251 msgstr "לא נבחרו חשבונות."
1253 #: js/messages.php:383
1254 msgid "Dropping column"
1255 msgstr "העמודה מושמטת"
1257 #: js/messages.php:384
1258 msgid "Adding primary key"
1259 msgstr "נוסף מפתח עיקרי"
1261 #: js/messages.php:385 templates/console/display.twig:129
1262 #: templates/database/designer/main.twig:341
1263 #: templates/database/designer/main.twig:670
1264 #: templates/database/designer/main.twig:734
1265 #: templates/database/designer/main.twig:873
1266 #: templates/database/designer/main.twig:958
1267 #: templates/database/designer/main.twig:1066
1268 msgid "OK"
1269 msgstr "אישור"
1271 #: js/messages.php:386
1272 msgid "Click to dismiss this notification"
1273 msgstr "יש ללחוץ כדי להעלים את ההתרעה הזאת"
1275 #: js/messages.php:389
1276 msgid "Renaming databases"
1277 msgstr "שמות מסדי הנתונים משתנים"
1279 #: js/messages.php:390
1280 msgid "Copying database"
1281 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
1283 #: js/messages.php:391
1284 msgid "Changing charset"
1285 msgstr "הקידוד משתנה"
1287 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1288 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/Index.php:564
1289 #: libraries/classes/Index.php:592 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:803
1293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1294 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2895
1296 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3143
1297 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3163
1298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3831
1299 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3860
1300 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1301 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1302 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1303 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1304 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1305 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1306 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1307 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1308 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1309 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1310 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1311 msgid "No"
1312 msgstr "לא"
1314 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1315 msgid "Enable foreign key checks"
1316 msgstr "הפעלת בדיקות מפתחות זרים"
1318 #: js/messages.php:398
1319 msgid "Failed to get real row count."
1320 msgstr "ספירת השורות האמתית נכשלה."
1322 #: js/messages.php:401
1323 msgid "Searching"
1324 msgstr "מתבצע חיפוש"
1326 #: js/messages.php:402
1327 msgid "Hide search results"
1328 msgstr "הסתרת תוצאות החיפוש"
1330 #: js/messages.php:403
1331 msgid "Show search results"
1332 msgstr "הצגת תוצאות החיפוש"
1334 #: js/messages.php:404
1335 msgid "Browsing"
1336 msgstr "עיון"
1338 #: js/messages.php:405
1339 msgid "Deleting"
1340 msgstr "מחיקה"
1342 #: js/messages.php:406
1343 #, php-format
1344 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1345 msgstr "האם למחוק את התוצאות עבור הטבלה %s?"
1347 #: js/messages.php:410
1348 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1349 msgstr "הגדרה של פונקציה מאוחסנת חייבת להכיל משפט RETURN!"
1351 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1352 #: libraries/classes/Display/Results.php:4724
1353 #: libraries/classes/Display/Results.php:4976 libraries/classes/Menu.php:382
1354 #: libraries/classes/Menu.php:490 libraries/classes/Menu.php:619
1355 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:193
1356 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2547
1357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2634
1358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3002
1359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3741 libraries/classes/Util.php:3455
1360 #: libraries/classes/Util.php:3456 libraries/classes/Util.php:4199
1361 #: libraries/classes/Util.php:4214 libraries/classes/Util.php:4231
1362 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1363 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1364 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1365 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1366 msgid "Export"
1367 msgstr "יצוא"
1369 #: js/messages.php:413
1370 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1371 msgstr "אין שגרה שניתן לייצא. יכול להיות שחסרות הרשאות."
1373 #: js/messages.php:416 templates/rte/routines/parameter_row.twig:24
1374 msgid "ENUM/SET editor"
1375 msgstr "עורך מונה/עריכה (ENUM/SET)"
1377 #: js/messages.php:417
1378 #, php-format
1379 msgid "Values for column %s"
1380 msgstr "ערכים לעמודה %s"
1382 #: js/messages.php:418
1383 msgid "Values for a new column"
1384 msgstr "ערכים לעמודה חדשה"
1386 #: js/messages.php:419
1387 msgid "Enter each value in a separate field."
1388 msgstr "נא להקליד כל ערך בשדה נפרד."
1390 #: js/messages.php:420
1391 #, php-format
1392 msgid "Add %d value(s)"
1393 msgstr "הוספת %d ערך/ים"
1395 #: js/messages.php:424
1396 msgid ""
1397 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1398 msgstr "לתשומת לבך: אם הקובץ מכיל מספר טבלאות הן תאוחדנה לאחת."
1400 #: js/messages.php:428
1401 msgid "Hide query box"
1402 msgstr "הסתרת תיבת שאילתות"
1404 #: js/messages.php:429
1405 msgid "Show query box"
1406 msgstr "הצגת תיבת שאילתות"
1408 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:941
1409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1410 #: libraries/classes/Display/Results.php:3259
1411 #: libraries/classes/Display/Results.php:4699 libraries/classes/Index.php:742
1412 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:647
1413 #: libraries/classes/Util.php:1135 libraries/classes/Util.php:3453
1414 #: libraries/classes/Util.php:3454 templates/console/bookmark_content.twig:7
1415 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1416 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1417 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1418 #: templates/server/variables/index.twig:38
1419 #: templates/server/variables/index.twig:41 templates/setup/home/index.twig:57
1420 msgid "Edit"
1421 msgstr "עריכה"
1423 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:948
1424 #: libraries/classes/Display/Results.php:3336
1425 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
1426 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1427 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:298
1428 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1429 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1430 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1431 #: templates/database/designer/main.twig:392
1432 #: templates/database/search/results.twig:43
1433 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1434 #: templates/setup/home/index.twig:62
1435 msgid "Delete"
1436 msgstr "מחיקה"
1438 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1439 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1440 #, php-format
1441 msgid "%d is not valid row number."
1442 msgstr "%d הוא לא מספר שורה תקין."
1444 #: js/messages.php:433
1445 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:390
1446 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:942
1447 #: tbl_change.php:165 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1448 msgid "Browse foreign values"
1449 msgstr "עיון בערכים זרים"
1451 #: js/messages.php:434
1452 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1453 msgstr "לא קיימת שאילתה שנשמרה בעבר אוטומטית. נטענת שאילתת בררת המחדל."
1455 #: js/messages.php:435
1456 msgid ""
1457 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1458 "query."
1459 msgstr ""
1460 "יש לך שאילתה ששמרת בעבר. יש ללחוץ על קבלת שאילתה שנשמרה אוטומטית כדי לטעון "
1461 "את השאילתה."
1463 #: js/messages.php:436
1464 #, php-format
1465 msgid "Variable %d:"
1466 msgstr "משתנה %d:"
1468 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:1004
1469 msgid "Pick"
1470 msgstr "בחירה"
1472 #: js/messages.php:440
1473 msgid "Column selector"
1474 msgstr "בוחר עמודות"
1476 #: js/messages.php:441
1477 msgid "Search this list"
1478 msgstr "חיפוש ברשימה הזאת"
1480 #: js/messages.php:443
1481 #, php-format
1482 msgid ""
1483 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1484 "database %s has columns that are not present in the current table."
1485 msgstr ""
1486 "אין עמודות ברשימה המרכזית. נא לוודא שלרשימת העמודות המרכזית של מסד הנתונים "
1487 "%s יש עמודות שאין קיימות בטבלה הנוכחית."
1489 #: js/messages.php:446
1490 msgid "See more"
1491 msgstr "הצגת עוד"
1493 #: js/messages.php:447
1494 msgid "Are you sure?"
1495 msgstr "להמשיך?"
1497 #: js/messages.php:449
1498 #, fuzzy
1499 #| msgid ""
1500 #| "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure "
1501 #| "you want to continue?"
1502 msgid ""
1503 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1504 "want to continue?"
1505 msgstr "פעולה זו עשויה לשנות חלק מהגדרת העמודות.<br/>להמשיך בפעולה?"
1507 #: js/messages.php:452
1508 msgid "Continue"
1509 msgstr "להמשיך"
1511 #: js/messages.php:455
1512 msgid "Add primary key"
1513 msgstr "הוספת מפתח עיקרי"
1515 #: js/messages.php:456
1516 msgid "Primary key added."
1517 msgstr "נוסף מפתח עיקרי."
1519 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:274
1520 msgid "Taking you to next step…"
1521 msgstr "התקדמות לשלב הבא…"
1523 #: js/messages.php:459
1524 #, php-format
1525 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1526 msgstr ""
1528 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:536
1529 #: libraries/classes/Normalization.php:584
1530 #: libraries/classes/Normalization.php:675
1531 #: libraries/classes/Normalization.php:740
1532 msgid "End of step"
1533 msgstr "סיום השלב"
1535 #: js/messages.php:461
1536 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1537 msgstr ""
1539 #. l10n: Display text for calendar close link
1540 #: js/messages.php:462 js/messages.php:790
1541 #: libraries/classes/Normalization.php:369
1542 msgid "Done"
1543 msgstr "סיום"
1545 #: js/messages.php:463
1546 msgid "Confirm partial dependencies"
1547 msgstr "אישור תלויות חלקיות"
1549 #: js/messages.php:464
1550 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1551 msgstr "התלויות החלקיות שנבחרו הן:"
1553 #: js/messages.php:466
1554 msgid ""
1555 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1556 "determine values of column d and column f."
1557 msgstr ""
1559 #: js/messages.php:469
1560 msgid "No partial dependencies selected!"
1561 msgstr "לא נמצאו תלויות חלקיות!"
1563 #: js/messages.php:472
1564 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1565 msgstr "להציג לי את התלויות החלקיות האפשריות על בסיס הנתונים בטבלה"
1567 #: js/messages.php:473
1568 msgid "Hide partial dependencies list"
1569 msgstr "הסתרת רשימת התלויות החלקיות"
1571 #: js/messages.php:475
1572 msgid ""
1573 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1574 "of the table."
1575 msgstr ""
1576 "עוד רגע קט! יכול להיות שהתהליך יארוך מספר שניות כתלות בגודל הנתונים ומספר "
1577 "העמודות שבטבלה."
1579 #: js/messages.php:478
1580 msgid "Step"
1581 msgstr ""
1583 #: js/messages.php:480
1584 msgid "The following actions will be performed:"
1585 msgstr "הפעולות הבאות תבוצענה:"
1587 #: js/messages.php:481
1588 #, php-format
1589 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1590 msgstr "השמטת (DROP) עמודות %s מהטבלה %s"
1592 #: js/messages.php:482
1593 msgid "Create the following table"
1594 msgstr "יצירת הטבלה הבאה"
1596 #: js/messages.php:485
1597 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1598 msgstr ""
1600 #: js/messages.php:486
1601 msgid "Confirm transitive dependencies"
1602 msgstr ""
1604 #: js/messages.php:487
1605 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1606 msgstr "אלו הן התלויות הנבחרות:"
1608 #: js/messages.php:488
1609 msgid "No dependencies selected!"
1610 msgstr "לא נבחרו תלויות!"
1612 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:965
1613 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1841
1614 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:152
1615 #: templates/server/variables/index.twig:9
1616 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1617 #: templates/table/relation/common_form.twig:217
1618 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1619 msgid "Save"
1620 msgstr "שמירה"
1622 #: js/messages.php:494
1623 msgid "Hide search criteria"
1624 msgstr "הסתרת תנאי חיפוש"
1626 #: js/messages.php:495
1627 msgid "Show search criteria"
1628 msgstr "הצגת תנאי חיפוש"
1630 #: js/messages.php:496
1631 msgid "Range search"
1632 msgstr "חיפוש טווח"
1634 #: js/messages.php:497
1635 msgid "Column maximum:"
1636 msgstr "כמות מרבית לעמודה:"
1638 #: js/messages.php:498
1639 msgid "Column minimum:"
1640 msgstr "כמות מזערית לעמודה:"
1642 #: js/messages.php:499
1643 msgid "Minimum value:"
1644 msgstr "ערך מזערי:"
1646 #: js/messages.php:500
1647 msgid "Maximum value:"
1648 msgstr "ערך מרבי:"
1650 #: js/messages.php:503
1651 msgid "Hide find and replace criteria"
1652 msgstr "הסתרת תנאי החיפוש וההחלפה"
1654 #: js/messages.php:504
1655 msgid "Show find and replace criteria"
1656 msgstr "הצגת תנאי החיפוש וההחלפה"
1658 #: js/messages.php:508
1659 msgid "Each point represents a data row."
1660 msgstr "כל נקודה מייצגת שורת נתונים."
1662 #: js/messages.php:510
1663 msgid "Hovering over a point will show its label."
1664 msgstr "מעבר מעל נקודה תציג את התווית שלה."
1666 #: js/messages.php:512
1667 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1668 msgstr "כדי להתקרב, יש לבחור סעיף מהתרשים עם העכבר."
1670 #: js/messages.php:514
1671 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1672 msgstr "יש ללחוץ על כפתור איפוס התקריב כדי לחזור למצב המקורי."
1674 #: js/messages.php:516
1675 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1676 msgstr "יש ללחוץ על נקודת נתונים כדי לצפות ואפילו לערוך את שורת הנתונים."
1678 #: js/messages.php:518
1679 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1680 msgstr "ניתן לשנות את גודל התרשים על ידי גרירתו לאורך הפינה הימנית התחתונה."
1682 #: js/messages.php:521
1683 msgid "Select two columns"
1684 msgstr "נא לבחור שתי עמודות"
1686 #: js/messages.php:523
1687 msgid "Select two different columns"
1688 msgstr "יש לבחור שתי עמודות נפרדות"
1690 #: js/messages.php:525
1691 msgid "Data point content"
1692 msgstr "תוכן נקודת נתונים"
1694 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1695 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:393 libraries/classes/InsertEdit.php:3031
1696 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1697 msgid "Ignore"
1698 msgstr "התעלמות"
1700 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3263
1701 #: libraries/classes/Display/Results.php:4707 libraries/classes/Util.php:306
1702 msgid "Copy"
1703 msgstr "העתקה"
1705 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:74
1706 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
1707 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
1708 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
1709 msgid "X"
1710 msgstr "X"
1712 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:76
1713 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
1714 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
1715 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
1716 msgid "Y"
1717 msgstr "Y"
1719 #: js/messages.php:532
1720 msgid "Point"
1721 msgstr "נקודה"
1723 #: js/messages.php:533
1724 #, php-format
1725 msgid "Point %d"
1726 msgstr "נקודה %d"
1728 #: js/messages.php:534
1729 msgid "Linestring"
1730 msgstr "מחרוזת שורה"
1732 #: js/messages.php:535
1733 msgid "Polygon"
1734 msgstr "מצולע"
1736 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1737 msgid "Geometry"
1738 msgstr "פני השטח"
1740 #: js/messages.php:537
1741 msgid "Inner ring"
1742 msgstr "טבעת פנימית"
1744 #: js/messages.php:538
1745 msgid "Outer ring"
1746 msgstr "טבעת חיצונית"
1748 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:99
1749 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
1750 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
1751 msgid "Add a point"
1752 msgstr "הוספת נקודה"
1754 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:144
1755 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
1756 msgid "Add an inner ring"
1757 msgstr "הוספת טבעת פנימית"
1759 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1760 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:238
1761 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:817
1762 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1595
1763 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1604
1764 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1609
1765 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1614
1766 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1619
1767 #: libraries/classes/IndexColumn.php:146 libraries/classes/Index.php:591
1768 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1769 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:804
1773 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1774 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1775 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2895
1776 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
1777 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3161
1778 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3828
1779 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3860
1780 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1781 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1782 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1783 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1784 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1785 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1786 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1787 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1788 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1789 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1790 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1791 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1792 msgid "Yes"
1793 msgstr "כן"
1795 #: js/messages.php:542
1796 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1797 msgstr "להעתיק את מפתח ההצפנה?"
1799 #: js/messages.php:543
1800 msgid "Encryption key"
1801 msgstr "מפתח הצפנה"
1803 #: js/messages.php:547
1804 msgid ""
1805 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1806 "values directly if desired"
1807 msgstr ""
1809 #: js/messages.php:553
1810 msgid ""
1811 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1812 "those values directly if desired"
1813 msgstr ""
1815 #: js/messages.php:559
1816 msgid ""
1817 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
1818 "confirmation before abandoning changes"
1819 msgstr ""
1821 #: js/messages.php:564
1822 msgid "Select referenced key"
1823 msgstr "בחירת מפתח עם הפניה"
1825 #: js/messages.php:565
1826 msgid "Select Foreign Key"
1827 msgstr "נא לבחור מפתח זר"
1829 #: js/messages.php:567
1830 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
1831 msgstr "נא לבחור את המפתח העיקרי או מפתח ייחודי!"
1833 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
1834 #: templates/database/designer/main.twig:103
1835 msgid "Choose column to display"
1836 msgstr "נא לבחור עמודה להצגה"
1838 #: js/messages.php:570
1839 msgid ""
1840 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1841 "save them. Do you want to continue?"
1842 msgstr "לא שמרת את השינויים לפריסה. הם יאבדו אלמלא יישמרו. להמשיך?"
1844 #: js/messages.php:573
1845 msgid "value/subQuery is empty"
1846 msgstr "הערך/תת־שאילתה ריקים"
1848 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
1849 #: templates/database/designer/main.twig:45
1850 msgid "Add tables from other databases"
1851 msgstr "הוספת טבלאות ממסדי נתונים אחרים"
1853 #: js/messages.php:575
1854 msgid "Page name"
1855 msgstr "שם העמוד"
1857 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
1858 #: templates/database/designer/main.twig:68
1859 msgid "Save page"
1860 msgstr "שמירת עמוד"
1862 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
1863 #: templates/database/designer/main.twig:75
1864 msgid "Save page as"
1865 msgstr "שמירת עמוד בשם"
1867 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
1868 #: templates/database/designer/main.twig:61
1869 msgid "Open page"
1870 msgstr "פתיחת עמוד"
1872 #: js/messages.php:579
1873 msgid "Delete page"
1874 msgstr "מחיקת עמוד"
1876 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
1877 msgid "Untitled"
1878 msgstr "ללא כותרת"
1880 #: js/messages.php:581
1881 msgid "Please select a page to continue"
1882 msgstr "נא לבחור עמוד כדי להמשיך"
1884 #: js/messages.php:582
1885 msgid "Please enter a valid page name"
1886 msgstr "נא להקליד שם עמוד תקני"
1888 #: js/messages.php:584
1889 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
1890 msgstr "לשמור את השינויים לעמוד הנוכחי?"
1892 #: js/messages.php:585
1893 msgid "Successfully deleted the page"
1894 msgstr "העמוד נמחק בהצלחה"
1896 #: js/messages.php:586
1897 msgid "Export relational schema"
1898 msgstr "יצוא סכימה יחסית"
1900 #: js/messages.php:587
1901 msgid "Modifications have been saved"
1902 msgstr "שינויים נשמרו"
1904 #: js/messages.php:590
1905 #, php-format
1906 msgid "%d object(s) created."
1907 msgstr "נוצרו %d פריטים."
1909 #: js/messages.php:591
1910 #, fuzzy
1911 #| msgid "Column names"
1912 msgid "Column name"
1913 msgstr "שמות עמודה"
1915 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
1916 msgid "Submit"
1917 msgstr "שליחה"
1919 #: js/messages.php:595
1920 msgid "Press escape to cancel editing."
1921 msgstr "יש ללחוץ על escape כדי לבטל את העריכה."
1923 #: js/messages.php:597
1924 msgid ""
1925 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1926 "want to leave this page before saving the data?"
1927 msgstr "ערכת חלק מהנתונים והם לא נשמרו. לצאת מהעמוד הזה מבלי לשמור את הנתונים?"
1929 #: js/messages.php:600
1930 msgid "Drag to reorder."
1931 msgstr "יש לגרור כדי לסדר מחדש."
1933 #: js/messages.php:601
1934 msgid "Click to sort results by this column."
1935 msgstr "יש ללחוץ כדי לסדר תוצאות לפי עמודה זו."
1937 #: js/messages.php:603
1938 msgid ""
1939 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
1940 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
1941 "from ORDER BY clause"
1942 msgstr ""
1944 #: js/messages.php:607
1945 msgid "Click to mark/unmark."
1946 msgstr "יש ללחוץ כדי לסמן/לבטל סימון."
1948 #: js/messages.php:608
1949 msgid "Double-click to copy column name."
1950 msgstr "יש ללחוץ לחיצה כפולה כדי להעתיק שם עמודה."
1952 #: js/messages.php:610
1953 #, fuzzy
1954 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
1955 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
1956 msgstr "יש ללחוץ על חץ הפתיחה<br />כדי לחשוף או להסתיר את העמודה."
1958 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:355
1959 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
1960 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:22
1961 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1962 msgid "Show all"
1963 msgstr "הצגת הכול"
1965 #: js/messages.php:614
1966 msgid ""
1967 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1968 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1969 msgstr ""
1971 #: js/messages.php:618
1972 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
1973 msgstr ""
1975 #: js/messages.php:620
1976 msgid ""
1977 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
1978 "the browser."
1979 msgstr "להציג את כל השורות? בטבלאות גדולות פעולה כזאת יכולה להקריס את הדפדפן."
1981 #: js/messages.php:623
1982 msgid "Original length"
1983 msgstr "אורך מקורי"
1985 #: js/messages.php:626
1986 msgid "cancel"
1987 msgstr "ביטול"
1989 #: js/messages.php:627
1990 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:208
1991 msgid "Aborted"
1992 msgstr "בוטל"
1994 #: js/messages.php:629
1995 msgid "Success"
1996 msgstr "הצלחה"
1998 #: js/messages.php:630
1999 msgid "Import status"
2000 msgstr "מצב ייבוא"
2002 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2003 msgid "Drop files here"
2004 msgstr "ניתן להשליך קבצים לכאן"
2006 #: js/messages.php:632
2007 msgid "Select database first"
2008 msgstr "נא לבחור מסד נתונים קודם"
2010 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4865
2011 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2012 #: templates/database/structure/index.twig:12
2013 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2014 msgid "Print"
2015 msgstr "הדפסה"
2017 #: js/messages.php:642
2018 #, fuzzy
2019 #| msgid ""
2020 #| "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2021 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2022 msgstr "ניתן לערוך את רוב הערכים<br />על ידי לחיצה כפולה ישירות עליהם."
2024 #: js/messages.php:647
2025 #, fuzzy
2026 #| msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2027 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2028 msgstr "ניתן לערוך את רוב הערכים<br />על ידי לחיצה ישירה עליהם."
2030 #: js/messages.php:653
2031 msgid "Go to link:"
2032 msgstr "מעבר לקישור:"
2034 #: js/messages.php:654
2035 msgid "Copy column name."
2036 msgstr "העתקת שם העמודה."
2038 #: js/messages.php:656
2039 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2040 msgstr ""
2041 "יש ללחוץ על שם העמודה עם הכפתור הימני כדי להעתיק אותו ללוח הגזירים שלך."
2043 #: js/messages.php:659
2044 msgid "Generate password"
2045 msgstr "יצירת ססמה"
2047 #: js/messages.php:660
2048 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2049 msgid "Generate"
2050 msgstr "ייצור"
2052 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:105
2053 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2054 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2055 #: libraries/classes/UserPassword.php:277
2056 msgid "Change password"
2057 msgstr "שינוי סיסמא"
2059 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2060 msgid "More"
2061 msgstr "עוד"
2063 #: js/messages.php:667
2064 msgid "Show panel"
2065 msgstr "הצגת לוח"
2067 #: js/messages.php:668
2068 msgid "Hide panel"
2069 msgstr "הסתרת לוח"
2071 #: js/messages.php:669
2072 msgid "Show hidden navigation tree items."
2073 msgstr "הצגת פריטי עץ ניווט נסתרים."
2075 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2076 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1454
2077 msgid "Link with main panel"
2078 msgstr "קישור ללוח הראשי"
2080 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1457
2081 msgid "Unlink from main panel"
2082 msgstr "ניתוק מהלוח הראשי"
2084 #: js/messages.php:675
2085 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2086 msgstr "העמוד המבוקש לא נמצא בהיסטוריה, יתכן שהוא פג."
2088 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2089 #, php-format
2090 msgid ""
2091 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2092 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2093 msgstr ""
2094 "גרסה חדשה יותר של phpMyAdmin זמינה ומומלץ לשקול לשדרג. הגרסה העדכנית ביותר "
2095 "היא %s, יצאה לאור ב־%s."
2097 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2098 #: js/messages.php:683
2099 msgid ", latest stable version:"
2100 msgstr ""
2102 #: js/messages.php:684
2103 msgid "up to date"
2104 msgstr "עדכני"
2106 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4796
2107 #: templates/view_create.twig:11
2108 msgid "Create view"
2109 msgstr "יצירת תצוגה"
2111 #: js/messages.php:689
2112 msgid "Send error report"
2113 msgstr "שליחת דוח שגיאה"
2115 #: js/messages.php:690
2116 msgid "Submit error report"
2117 msgstr "שליחת דוח שגיאה"
2119 #: js/messages.php:692
2120 msgid ""
2121 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2122 "report?"
2123 msgstr ""
2125 #: js/messages.php:694
2126 msgid "Change report settings"
2127 msgstr "שינוי הגדרות דיווח"
2129 #: js/messages.php:695
2130 msgid "Show report details"
2131 msgstr "הצגת פרטי דוח"
2133 #: js/messages.php:698
2134 msgid ""
2135 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2136 "level!"
2137 msgstr ""
2139 #: js/messages.php:702
2140 #, php-format
2141 msgid ""
2142 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2143 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2144 msgstr ""
2146 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2147 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2148 msgstr ""
2150 #: js/messages.php:710
2151 msgid "Please look at the bottom of this window."
2152 msgstr ""
2154 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:397
2155 msgid "Ignore All"
2156 msgstr "התעלמות מהכול"
2158 #: js/messages.php:724
2159 msgid ""
2160 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2161 msgstr ""
2163 #: js/messages.php:732
2164 #, fuzzy
2165 #| msgid "Successfully deleted the page"
2166 msgid "Successfully copied!"
2167 msgstr "העמוד נמחק בהצלחה"
2169 #: js/messages.php:733
2170 #, fuzzy
2171 #| msgid "Copying database"
2172 msgid "Copying failed!"
2173 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
2175 #: js/messages.php:736
2176 msgid "Execute this query again?"
2177 msgstr "להפעיל את השאילתה הזאת שוב?"
2179 #: js/messages.php:738
2180 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2181 msgstr "למחוק את הסימנייה הזאת?"
2183 #: js/messages.php:740
2184 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2185 msgstr ""
2187 #: js/messages.php:742
2188 #, php-format
2189 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2190 msgstr "%s שאילתות הופעלו %s פעמים תוך %s שניות."
2192 #: js/messages.php:743
2193 #, php-format
2194 msgid "%s argument(s) passed"
2195 msgstr ""
2197 #: js/messages.php:744
2198 msgid "Show arguments"
2199 msgstr "הצגת ארגומנטים"
2201 #: js/messages.php:745
2202 msgid "Hide arguments"
2203 msgstr "הסתרת ארגונטים"
2205 #: js/messages.php:746
2206 msgid "Time taken:"
2207 msgstr ""
2209 #: js/messages.php:747
2210 msgid ""
2211 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2212 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2213 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2214 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2215 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2216 msgstr ""
2218 #: js/messages.php:749
2219 msgid "Copy tables to"
2220 msgstr "העתקת טבלאות אל"
2222 #: js/messages.php:750
2223 msgid "Add table prefix"
2224 msgstr "הוספת קידומת לטבלה"
2226 #: js/messages.php:751
2227 msgid "Replace table with prefix"
2228 msgstr "החלפת טבלה בקידומת"
2230 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2231 msgid "Copy table with prefix"
2232 msgstr "העתקת הטבלה עם קידומת"
2234 #: js/messages.php:755
2235 msgid "Extremely weak"
2236 msgstr ""
2238 #: js/messages.php:756
2239 msgid "Very weak"
2240 msgstr ""
2242 #: js/messages.php:757
2243 msgid "Weak"
2244 msgstr ""
2246 #: js/messages.php:758
2247 msgid "Good"
2248 msgstr ""
2250 #: js/messages.php:759
2251 msgid "Strong"
2252 msgstr ""
2254 #: js/messages.php:762
2255 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2256 msgstr ""
2258 #: js/messages.php:763
2259 #, php-format
2260 msgid "Failed security key activation (%s)."
2261 msgstr ""
2263 #: js/messages.php:766
2264 #, fuzzy, php-format
2265 #| msgid "Table %s already exists!"
2266 msgctxt ""
2267 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2268 msgid "Table %s already exists!"
2269 msgstr "הטבלה %s כבר קיימת!"
2271 #: js/messages.php:767 libraries/classes/InsertEdit.php:304
2272 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
2273 msgid "Hide"
2274 msgstr ""
2276 #: js/messages.php:768 tbl_change.php:170
2277 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:48
2278 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
2279 #: templates/table/tracking/main.twig:33
2280 msgid "Show"
2281 msgstr "הצגה"
2283 #: js/messages.php:794
2284 msgctxt "Previous month"
2285 msgid "Prev"
2286 msgstr "הקודם"
2288 #: js/messages.php:799
2289 msgctxt "Next month"
2290 msgid "Next"
2291 msgstr "הבא"
2293 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2294 #: js/messages.php:802
2295 msgid "Today"
2296 msgstr "היום"
2298 #: js/messages.php:806
2299 msgid "January"
2300 msgstr "ינואר"
2302 #: js/messages.php:807
2303 msgid "February"
2304 msgstr "פברואר"
2306 #: js/messages.php:808
2307 msgid "March"
2308 msgstr "מרץ"
2310 #: js/messages.php:809
2311 msgid "April"
2312 msgstr "אפריל"
2314 #: js/messages.php:810
2315 msgid "May"
2316 msgstr "מאי"
2318 #: js/messages.php:811
2319 msgid "June"
2320 msgstr "יוני"
2322 #: js/messages.php:812
2323 msgid "July"
2324 msgstr "יולי"
2326 #: js/messages.php:813
2327 msgid "August"
2328 msgstr "אוגוסט"
2330 #: js/messages.php:814
2331 msgid "September"
2332 msgstr "ספטמבר"
2334 #: js/messages.php:815
2335 msgid "October"
2336 msgstr "אוקטובר"
2338 #: js/messages.php:816
2339 msgid "November"
2340 msgstr "נובמבר"
2342 #: js/messages.php:817
2343 msgid "December"
2344 msgstr "דצמבר"
2346 #. l10n: Short month name
2347 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1547
2348 msgid "Jan"
2349 msgstr "ינואר"
2351 #. l10n: Short month name
2352 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1549
2353 msgid "Feb"
2354 msgstr "פברואר"
2356 #. l10n: Short month name
2357 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1551
2358 msgid "Mar"
2359 msgstr "מרץ"
2361 #. l10n: Short month name
2362 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1553
2363 msgid "Apr"
2364 msgstr "אפריל"
2366 #. l10n: Short month name
2367 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1555
2368 msgctxt "Short month name"
2369 msgid "May"
2370 msgstr "מאי"
2372 #. l10n: Short month name
2373 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1557
2374 msgid "Jun"
2375 msgstr "יוני"
2377 #. l10n: Short month name
2378 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1559
2379 msgid "Jul"
2380 msgstr "יולי"
2382 #. l10n: Short month name
2383 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1561
2384 msgid "Aug"
2385 msgstr "אוגוסט"
2387 #. l10n: Short month name
2388 #: js/messages.php:840 libraries/classes/Util.php:1563
2389 msgid "Sep"
2390 msgstr "ספטמבר"
2392 #. l10n: Short month name
2393 #: js/messages.php:842 libraries/classes/Util.php:1565
2394 msgid "Oct"
2395 msgstr "אוקטובר"
2397 #. l10n: Short month name
2398 #: js/messages.php:844 libraries/classes/Util.php:1567
2399 msgid "Nov"
2400 msgstr "נובמבר"
2402 #. l10n: Short month name
2403 #: js/messages.php:846 libraries/classes/Util.php:1569
2404 msgid "Dec"
2405 msgstr "דצמבר"
2407 #: js/messages.php:852
2408 msgid "Sunday"
2409 msgstr "‏‏יום ראשון"
2411 #: js/messages.php:853
2412 msgid "Monday"
2413 msgstr "‏‏יום שני"
2415 #: js/messages.php:854
2416 msgid "Tuesday"
2417 msgstr "‏‏יום שלישי"
2419 #: js/messages.php:855
2420 msgid "Wednesday"
2421 msgstr "‏‏יום רביעי"
2423 #: js/messages.php:856
2424 msgid "Thursday"
2425 msgstr "‏‏יום חמישי"
2427 #: js/messages.php:857
2428 msgid "Friday"
2429 msgstr "‏‏יום שישי"
2431 #: js/messages.php:858
2432 msgid "Saturday"
2433 msgstr "שבת"
2435 #. l10n: Short week day name for Sunday
2436 #: js/messages.php:865
2437 msgid "Sun"
2438 msgstr "יום א׳"
2440 #. l10n: Short week day name for Monday
2441 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1575
2442 msgid "Mon"
2443 msgstr "יום שני"
2445 #. l10n: Short week day name for Tuesday
2446 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1577
2447 msgid "Tue"
2448 msgstr "יום שלישי"
2450 #. l10n: Short week day name for Wednesday
2451 #: js/messages.php:871 libraries/classes/Util.php:1579
2452 msgid "Wed"
2453 msgstr "יום רביעי"
2455 #. l10n: Short week day name for Thursday
2456 #: js/messages.php:873 libraries/classes/Util.php:1581
2457 msgid "Thu"
2458 msgstr "יום חמישי"
2460 #. l10n: Short week day name for Friday
2461 #: js/messages.php:875 libraries/classes/Util.php:1583
2462 msgid "Fri"
2463 msgstr "יום שישי"
2465 #. l10n: Short week day name for Saturday
2466 #: js/messages.php:877 libraries/classes/Util.php:1585
2467 msgid "Sat"
2468 msgstr "שבת"
2470 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
2471 #: js/messages.php:884
2472 msgid "Su"
2473 msgstr "א׳"
2475 #. l10n: Minimal week day name for Monday
2476 #: js/messages.php:886
2477 msgid "Mo"
2478 msgstr "ב׳"
2480 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
2481 #: js/messages.php:888
2482 msgid "Tu"
2483 msgstr "ג׳"
2485 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
2486 #: js/messages.php:890
2487 msgid "We"
2488 msgstr "ד׳"
2490 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
2491 #: js/messages.php:892
2492 msgid "Th"
2493 msgstr "ה"
2495 #. l10n: Minimal week day name for Friday
2496 #: js/messages.php:894
2497 msgid "Fr"
2498 msgstr "ו׳"
2500 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
2501 #: js/messages.php:896
2502 msgid "Sa"
2503 msgstr "ש׳"
2505 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2506 #: js/messages.php:900
2507 msgid "Wk"
2508 msgstr "שב׳"
2510 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2511 #. * or "calendar-year-month".
2513 #: js/messages.php:907
2514 msgid "calendar-month-year"
2515 msgstr "calendar-year-month"
2517 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2518 #: js/messages.php:910
2519 msgctxt "Year suffix"
2520 msgid "none"
2521 msgstr "אין"
2523 #: js/messages.php:922
2524 msgid "Hour"
2525 msgstr "שעה"
2527 #: js/messages.php:923
2528 msgid "Minute"
2529 msgstr "דקה"
2531 #: js/messages.php:924
2532 msgid "Second"
2533 msgstr "שנייה"
2535 #: js/messages.php:935
2536 msgid "This field is required"
2537 msgstr "שדה זה נחוץ"
2539 #: js/messages.php:936
2540 msgid "Please fix this field"
2541 msgstr "נא לתקן את השדה הזה"
2543 #: js/messages.php:937
2544 msgid "Please enter a valid email address"
2545 msgstr "נא להקליד כתובת דוא״ל תקנית"
2547 #: js/messages.php:938
2548 msgid "Please enter a valid URL"
2549 msgstr "נא להקליד כתובת תקנית"
2551 #: js/messages.php:939
2552 msgid "Please enter a valid date"
2553 msgstr "נא להקליד תאריך תקין"
2555 #: js/messages.php:942
2556 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2557 msgstr "נא להקליד תאריך תקני (ISO)"
2559 #: js/messages.php:944
2560 msgid "Please enter a valid number"
2561 msgstr "נא להקליד מספר תקני"
2563 #: js/messages.php:947
2564 msgid "Please enter a valid credit card number"
2565 msgstr "נא להקליד מספר כרטיס אשראי תקני"
2567 #: js/messages.php:949
2568 msgid "Please enter only digits"
2569 msgstr "נא להקליד ספרות בלבד"
2571 #: js/messages.php:952
2572 msgid "Please enter the same value again"
2573 msgstr "נא להקליד את אותו הערך שוב"
2575 #: js/messages.php:956
2576 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2577 msgstr "נא להקליד פחות מ־{0} תווים"
2579 #: js/messages.php:961
2580 msgid "Please enter at least {0} characters"
2581 msgstr "נא להקליד {0} תווים לפחות"
2583 #: js/messages.php:966
2584 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2585 msgstr "נא להקליד ערך באורך של בין {0} ל־{1} תווים"
2587 #: js/messages.php:971
2588 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2589 msgstr "נא להקליד ערך בין {0} ל־{1}"
2591 #: js/messages.php:976
2592 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2593 msgstr "נא להקליד ערך שקטן או שווה ל־{0}"
2595 #: js/messages.php:981
2596 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2597 msgstr "נא להקליד ערך שגדול או שווה ל־{0}"
2599 #: js/messages.php:987
2600 msgid "Please enter a valid date or time"
2601 msgstr "נא להקליד תאריך או שעה תקניים"
2603 #: js/messages.php:992
2604 msgid "Please enter a valid HEX input"
2605 msgstr "נא להקליד קלט הקסדצימלי (HEX) תקני"
2607 #: js/messages.php:997 libraries/classes/Core.php:295
2608 #: libraries/classes/Import.php:118 libraries/classes/InsertEdit.php:1537
2609 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:594
2610 #: view_operations.php:85
2611 msgid "Error"
2612 msgstr "שגיאה"
2614 #: libraries/classes/Advisor.php:269
2615 #, php-format
2616 msgid "Error when evaluating: %s"
2617 msgstr "שגיאה בעת הערכה: %s"
2619 #: libraries/classes/Advisor.php:300
2620 #, php-format
2621 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2622 msgstr "הערכת התנאי המקדים לכלל ‚%s’ נכשלה."
2624 #: libraries/classes/Advisor.php:317
2625 #, php-format
2626 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2627 msgstr "חישוב הערך לכלל ‚%s’ נכשלה."
2629 #: libraries/classes/Advisor.php:336
2630 #, php-format
2631 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2632 msgstr "הרצת בדיקה לכלל ‚%s’ נכשלה."
2634 #: libraries/classes/Advisor.php:421
2635 #, php-format
2636 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2637 msgstr "עיצוב מחרוזת לכלל ‚%s’ נכשלה."
2639 #: libraries/classes/Advisor.php:544
2640 #, php-format
2641 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2642 msgstr "שגיאה בקריאת הקובץ: הקובץ ‚%s’ לא קיים או שאין אפשרות לקרוא אותו!"
2644 #: libraries/classes/Advisor.php:578
2645 #, php-format
2646 msgid ""
2647 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2648 msgstr "הצהרת כל שגויה בשורה %1$s, השורה הצפויה %2$s של כלל קודם."
2650 #: libraries/classes/Advisor.php:597
2651 #, php-format
2652 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2653 msgstr "הצהרת כלל שגויה בשורה %s."
2655 #: libraries/classes/Advisor.php:604
2656 #, php-format
2657 msgid "Unexpected characters on line %s."
2658 msgstr "תווים בלתי צפויים בשורה %s."
2660 #: libraries/classes/Advisor.php:618
2661 #, php-format
2662 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2663 msgstr "תו בלתי צפוי בשורה %1$s. אמור להיות טאב אך נמצא „%2$s” במקום."
2665 #: libraries/classes/Advisor.php:657
2666 msgid "per second"
2667 msgstr "לשנייה"
2669 #: libraries/classes/Advisor.php:660
2670 msgid "per minute"
2671 msgstr "לדקה"
2673 #: libraries/classes/Advisor.php:663
2674 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2675 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2676 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2677 msgid "per hour"
2678 msgstr "לשעה"
2680 #: libraries/classes/Advisor.php:666
2681 msgid "per day"
2682 msgstr "ליום"
2684 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
2685 msgid "Search:"
2686 msgstr "חיפוש:"
2688 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:226
2689 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:230 libraries/classes/Index.php:716
2690 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2691 msgid "Keyname"
2692 msgstr "שם מפתח"
2694 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2695 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:229
2696 #: templates/server/collations/index.twig:11
2697 #: templates/server/engines/index.twig:10
2698 #: templates/server/plugins/index.twig:23
2699 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2700 msgid "Description"
2701 msgstr "תיאור"
2703 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
2704 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:90
2705 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2706 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2707 #: libraries/classes/Util.php:2401
2708 msgid "Page number:"
2709 msgstr "מספר העמוד:"
2711 #: libraries/classes/CentralColumns.php:243
2712 msgid ""
2713 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2714 "feature."
2715 msgstr "אחסון התצורה לא מוכן לתכונת רשימת העמודות המרכזית."
2717 #: libraries/classes/CentralColumns.php:388
2718 #, php-format
2719 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2720 msgstr "לא ניתן להוסיף %1$s כיוון שהם כבר קיימים ברשימה מרכזית!"
2722 #: libraries/classes/CentralColumns.php:404
2723 msgid "Could not add columns!"
2724 msgstr "לא ניתן להוסיף עמודות!"
2726 #: libraries/classes/CentralColumns.php:482
2727 #, php-format
2728 msgid ""
2729 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
2730 msgstr ""
2731 "לא ניתן להסיר את העמודות %1$s כיוון שהן לא קיימות ברשימת העמודות המרכזית!"
2733 #: libraries/classes/CentralColumns.php:495
2734 msgid "Could not remove columns!"
2735 msgstr "לא ניתן להסיר עמודות!"
2737 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
2738 msgid "YES"
2739 msgstr "כן"
2741 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
2742 msgid "NO"
2743 msgstr "לא"
2745 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1014
2746 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
2747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:613
2748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
2749 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
2750 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:959
2751 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1644
2752 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
2753 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
2754 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
2755 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
2756 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
2757 #: templates/database/create_table.twig:11 templates/setup/home/index.twig:43
2758 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
2759 msgid "Name"
2760 msgstr "שם"
2762 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1015 libraries/classes/Index.php:717
2763 #: libraries/classes/InsertEdit.php:322
2764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
2765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
2766 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
2767 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:392
2768 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:494
2769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
2770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
2771 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
2772 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
2773 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
2774 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:930
2775 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:960
2776 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1645
2777 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
2778 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2715
2779 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
2780 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
2781 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
2782 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
2783 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
2784 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
2785 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
2786 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
2787 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
2788 msgid "Type"
2789 msgstr "סוג"
2791 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1016
2792 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:961
2793 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
2794 msgid "Length/Values"
2795 msgstr "אורך/ערכים*"
2797 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1017
2798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
2799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
2800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
2801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
2802 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
2803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
2804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
2805 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
2806 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
2807 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
2808 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
2809 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
2810 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
2811 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
2812 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
2813 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
2814 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
2815 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
2816 msgid "Default"
2817 msgstr "בררת מחדל"
2819 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1018 libraries/classes/Index.php:722
2820 #: libraries/classes/Operations.php:311 libraries/classes/Operations.php:1139
2821 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
2822 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
2823 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
2824 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
2825 #: templates/home/index.twig:50 templates/server/collations/index.twig:10
2826 #: templates/server/databases/index.twig:37
2827 #: templates/server/databases/index.twig:120
2828 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
2829 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
2830 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
2831 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
2832 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
2833 msgid "Collation"
2834 msgstr "איסוף"
2836 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1019
2837 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
2838 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
2839 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
2840 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
2841 msgid "Attributes"
2842 msgstr "תכונות"
2844 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1020 libraries/classes/Index.php:723
2845 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1958
2846 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
2847 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
2848 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
2849 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
2850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
2851 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
2852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
2853 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
2854 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
2855 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
2856 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
2857 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
2858 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
2859 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
2860 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
2861 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
2862 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
2863 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
2864 msgid "Null"
2865 msgstr "ריק"
2867 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1021
2868 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
2869 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
2870 msgid "A_I"
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:184
2874 msgid "Unknown"
2875 msgstr "לא ידועה"
2877 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:198
2878 msgctxt "Collation"
2879 msgid "Binary"
2880 msgstr "בינרי"
2882 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:210
2883 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:449
2884 msgctxt "Collation"
2885 msgid "Unicode"
2886 msgstr "יוניקוד"
2888 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
2889 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:396
2890 msgctxt "Collation"
2891 msgid "West European"
2892 msgstr "מערב אירופי"
2894 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
2895 msgctxt "Collation"
2896 msgid "Central European"
2897 msgstr "מרכז אירופאי"
2899 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:232
2900 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
2901 msgctxt "Collation"
2902 msgid "Russian"
2903 msgstr "רוסי"
2905 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:237
2906 msgctxt "Collation"
2907 msgid "Simplified Chinese"
2908 msgstr "סיני מפושט"
2910 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:240
2911 msgctxt "Collation"
2912 msgid "Traditional Chinese"
2913 msgstr "סיני מסורתי"
2915 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:243
2916 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
2917 msgctxt "Collation"
2918 msgid "Chinese"
2919 msgstr "סיני"
2921 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:251
2922 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:367
2923 msgctxt "Collation"
2924 msgid "Japanese"
2925 msgstr "יפני"
2927 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:256
2928 msgctxt "Collation"
2929 msgid "Baltic"
2930 msgstr "בלטי"
2932 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:261
2933 msgctxt "Collation"
2934 msgid "Armenian"
2935 msgstr "ארמני"
2937 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:264
2938 msgctxt "Collation"
2939 msgid "Cyrillic"
2940 msgstr "קירילי"
2942 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:267
2943 msgctxt "Collation"
2944 msgid "Arabic"
2945 msgstr "ערבי"
2947 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:270
2948 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
2949 msgctxt "Collation"
2950 msgid "Korean"
2951 msgstr "קוריאני"
2953 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:273
2954 msgctxt "Collation"
2955 msgid "Hebrew"
2956 msgstr "עברי"
2958 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:276
2959 msgctxt "Collation"
2960 msgid "Georgian"
2961 msgstr "גיאורגי"
2963 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:279
2964 msgctxt "Collation"
2965 msgid "Greek"
2966 msgstr "יווני"
2968 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:282
2969 msgctxt "Collation"
2970 msgid "Czech-Slovak"
2971 msgstr "צ׳כו-סלובקי"
2973 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:285
2974 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:441
2975 msgctxt "Collation"
2976 msgid "Ukrainian"
2977 msgstr "אוקראיני"
2979 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
2980 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
2981 msgctxt "Collation"
2982 msgid "Turkish"
2983 msgstr "טורקי"
2985 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
2986 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
2987 msgctxt "Collation"
2988 msgid "Swedish"
2989 msgstr "שוודי"
2991 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
2992 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
2993 msgctxt "Collation"
2994 msgid "Thai"
2995 msgstr "תאי"
2997 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
2998 msgctxt "Collation"
2999 msgid "Unknown"
3000 msgstr "לא ידוע"
3002 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
3003 msgctxt "Collation"
3004 msgid "Bulgarian"
3005 msgstr "בולגרי"
3007 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:324
3008 msgctxt "Collation"
3009 msgid "Croatian"
3010 msgstr "קרואטי"
3012 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:328
3013 msgctxt "Collation"
3014 msgid "Czech"
3015 msgstr "צ׳כי"
3017 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:332
3018 msgctxt "Collation"
3019 msgid "Danish"
3020 msgstr "דני"
3022 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:336
3023 msgctxt "Collation"
3024 msgid "English"
3025 msgstr "אנגלי"
3027 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:340
3028 msgctxt "Collation"
3029 msgid "Esperanto"
3030 msgstr "אספרנטו"
3032 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:344
3033 msgctxt "Collation"
3034 msgid "Estonian"
3035 msgstr "אסטוני"
3037 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:347
3038 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:468
3039 msgctxt "Collation"
3040 msgid "German (dictionary order)"
3041 msgstr "גרמני (סדר מילוני)"
3043 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:350
3044 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
3045 msgctxt "Collation"
3046 msgid "German (phone book order)"
3047 msgstr "גרמני (סדר של ספר טלפונים)"
3049 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:359
3050 msgctxt "Collation"
3051 msgid "Hungarian"
3052 msgstr "הונגרי"
3054 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
3055 msgctxt "Collation"
3056 msgid "Icelandic"
3057 msgstr "איסלנדי"
3059 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
3060 msgctxt "Collation"
3061 msgid "Classical Latin"
3062 msgstr "לטיני קלסי"
3064 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
3065 msgctxt "Collation"
3066 msgid "Latvian"
3067 msgstr "לטבי"
3069 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
3070 msgctxt "Collation"
3071 msgid "Lithuanian"
3072 msgstr "ליטאי"
3074 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
3075 msgctxt "Collation"
3076 msgid "Burmese"
3077 msgstr "בורמי"
3079 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
3080 msgctxt "Collation"
3081 msgid "Persian"
3082 msgstr "פרסי"
3084 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
3085 msgctxt "Collation"
3086 msgid "Polish"
3087 msgstr "פולני"
3089 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
3090 msgctxt "Collation"
3091 msgid "Romanian"
3092 msgstr "רומני"
3094 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
3095 msgctxt "Collation"
3096 msgid "Sinhalese"
3097 msgstr "סינהלי"
3099 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
3100 msgctxt "Collation"
3101 msgid "Slovak"
3102 msgstr "סלובקי"
3104 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
3105 msgctxt "Collation"
3106 msgid "Slovenian"
3107 msgstr "סלובני"
3109 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
3110 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
3111 msgctxt "Collation"
3112 msgid "Spanish (modern)"
3113 msgstr "ספרדי (מודרני)"
3115 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
3116 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
3117 msgctxt "Collation"
3118 msgid "Spanish (traditional)"
3119 msgstr "ספרדי (מסורתי)"
3121 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:445
3122 msgctxt "Collation"
3123 msgid "Vietnamese"
3124 msgstr "וייטנאמי"
3126 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
3127 msgctxt "Collation variant"
3128 msgid "case-insensitive"
3129 msgstr "אין חשיבות לרישיות"
3131 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
3132 msgctxt "Collation variant"
3133 msgid "case-sensitive"
3134 msgstr "יש חשיבות לרישיות"
3136 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
3137 msgctxt "Collation variant"
3138 msgid "accent-insensitive"
3139 msgstr "אין חשיבות לדיאקריטים"
3141 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
3142 msgctxt "Collation variant"
3143 msgid "accent-sensitive"
3144 msgstr "יש חשיבות לדיאקריטים"
3146 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
3147 #, fuzzy
3148 #| msgctxt "Collation variant"
3149 #| msgid "accent-sensitive"
3150 msgctxt "Collation variant"
3151 msgid "kana-sensitive"
3152 msgstr "יש חשיבות לדיאקריטים"
3154 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:528
3155 msgctxt "Collation variant"
3156 msgid "multi-level"
3157 msgstr "ריבוי שכבות"
3159 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
3160 msgctxt "Collation variant"
3161 msgid "binary"
3162 msgstr "בינרי"
3164 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
3165 msgctxt "Collation variant"
3166 msgid "no-pad"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3170 msgid ""
3171 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3172 msgstr ""
3173 "אם האפשרות פעילה, המשתמש יכול להיכנס לכל שרת MySQL דרך טופס הכניסה לטובת "
3174 "אימות באמצעות עוגיות."
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3177 msgid "Allow login to any MySQL server"
3178 msgstr "לאפשר כניסה לכל שרת MySQL"
3180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3181 msgid ""
3182 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3183 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3184 "to the given regular expression."
3185 msgstr ""
3187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3188 msgid "Restrict login to MySQL server"
3189 msgstr "הגבלת גישה לשרת MySQL"
3191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3192 msgid ""
3193 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3194 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3195 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3199 msgid "Allow third party framing"
3200 msgstr ""
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3203 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3204 msgstr "הצגת קישור „השמטת מסד נתונים” למשתמשים רגילים"
3206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3207 msgid ""
3208 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3209 "authentication."
3210 msgstr "מילת צופן שמשמשת להצפנת עוגיות באימות עם [kbd]עוגיות[/kbd]."
3212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3213 msgid "Blowfish secret"
3214 msgstr "סוד Blowfish"
3216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3217 msgid "Highlight selected rows."
3218 msgstr "הדגשת השורות הנבחרות."
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3221 msgid "Row marker"
3222 msgstr "סמן שורות"
3224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3225 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3226 msgstr "הדגשת שורות עליהן סמן העכבר מצביע."
3228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3229 msgid "Highlight pointer"
3230 msgstr "סמן הדגשה"
3232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3233 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3234 msgstr "הפעלת דחיסת bzip2 לפעולות ייבוא."
3236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3237 msgid "Bzip2"
3238 msgstr "Bzip2"
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3241 msgid ""
3242 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3243 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3244 "kbd] - allows newlines in columns."
3245 msgstr ""
3246 "הגדרה באיזה סוג של פקדי עריכה יש להשתמש עבור עמודות CHAR (תווים) ו־VARCHAR "
3247 "(תווים באורך משתנה קיצונית);‏ [kbd]input[/kbd] - מאפשר את הגבלת אורך הקלט, "
3248 "[kbd]textarea[/kbd] - מאפשר שורות חדשות בעמודות."
3250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3251 msgid "CHAR columns editing"
3252 msgstr "עריכת עמודות CHAR"
3254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3255 msgid ""
3256 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3257 "highlighting and line numbers."
3258 msgstr ""
3259 "שימוש בעורך ידידותי למשתמש לטובת עריכת שאילתות SQL‏ (CodeMirror) עם הדגשת "
3260 "תחביר ומספור שורות."
3262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3263 msgid "Enable CodeMirror"
3264 msgstr "הפעלת CodeMirror"
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3267 msgid ""
3268 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3269 "enabled."
3270 msgstr "איתור שגיאות בשאילתה בטרם הרצתה. דורש את הפעלת CodeMirror."
3272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3273 msgid "Enable linter"
3274 msgstr "הפעלת מיישר (linter)"
3276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3277 msgid ""
3278 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3279 "columns."
3280 msgstr "הגדרת הגודל המזערי לשדות קלט שנוצרו עבור עמודות CHAR ו־VARCHAR."
3282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3283 msgid "Minimum size for input field"
3284 msgstr "גודל מזערי לשדה קלט"
3286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3287 msgid ""
3288 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3289 "columns."
3290 msgstr "הגדרת הגודל המרבי לשדות קלט שנוצרו עבור עמודות CHAR ו־VARCHAR."
3292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3293 msgid "Maximum size for input field"
3294 msgstr "גודל מרבי לשדה קלט"
3296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3297 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3298 msgstr ""
3300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3301 msgid "CHAR textarea columns"
3302 msgstr ""
3304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3305 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3309 msgid "CHAR textarea rows"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3313 msgid "Check config file permissions"
3314 msgstr "יש לבדוק את הרשאות קובץ ההגדרות"
3316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3317 msgid ""
3318 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3319 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3320 msgstr ""
3321 "ניתן לדחוס נתונים מיוצאים עם gzip על הדרך מבלי לצרוך הרבה זיכרון, אם נתקלת "
3322 "בבעיות עם קובצי gzip שנוצרו דרך כאן יש להשבית את התכונה הזו."
3324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3325 msgid "Compress on the fly"
3326 msgstr "דחיסה על הדרך"
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3329 msgid ""
3330 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3331 "you're about to lose data."
3332 msgstr "האם יש להציג אזהרה כשעלול להתרחש אובדן נתונים."
3334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3335 msgid "Confirm DROP queries"
3336 msgstr "אישור שאילתות השמטה (DROP)"
3338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3339 msgid ""
3340 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3341 msgstr "תיעוד שאילתות SQL ואת זמן ההפעלה שלהן, יוצג במסוף"
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3344 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3345 msgid "Debug SQL"
3346 msgstr "ניפוי שגיאות SQL"
3348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3349 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3350 msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה למסד הנתונים."
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3353 msgid "Default database tab"
3354 msgstr "לשונית בררת מחדל למסדי נתונים"
3356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3357 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3358 msgstr "לשונית שמוצגת בעת כניסה לשרת."
3360 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3361 msgid "Default server tab"
3362 msgstr "לשונית שרת כבררת מחדל"
3364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3365 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3366 msgstr "לשונית שמופיעה בעת כניסה לטבלה."
3368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3369 msgid "Default table tab"
3370 msgstr "לשונית טבלה כבררת מחדל"
3372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3373 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3374 msgstr "השלמה אוטומטית של שמות העמודות והטבלאות בשאילתות ה־SQL."
3376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3377 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3378 msgstr "הפעלת השלמה אוטומטית לשמות הטבלאות והעמודות"
3380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3381 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3382 msgstr "האם יש להסתיר פעולות על מבנה הטבלה."
3384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3385 msgid "Show column comments"
3386 msgstr "הצגת הערות לעמודה"
3388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3389 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3390 msgstr ""
3392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3393 msgid "Hide table structure actions"
3394 msgstr "הסתרת פעולות מבנה טבלה"
3396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3397 msgid "Default transformations for Hex"
3398 msgstr "התמרות בררת מחדל להקסדצימלי"
3400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3409 msgid ""
3410 "Values for options list for default transformations. These will be "
3411 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3415 msgid "Default transformations for Substring"
3416 msgstr "התמרות בררת מחדל לתת‏־מחרוזת"
3418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3419 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3420 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־Bool2Text"
3422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3423 msgid "Default transformations for External"
3424 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־External"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3427 msgid "Default transformations for PreApPend"
3428 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־PreApPend"
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3431 msgid "Default transformations for DateFormat"
3432 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־DateFormat"
3434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3435 msgid "Default transformations for Inline"
3436 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־Inline"
3438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3439 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3440 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־TextImageLink"
3442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3443 msgid "Default transformations for TextLink"
3444 msgstr "התמרות בררת מחדל ל־TextLink"
3446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3447 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3448 msgstr "הצגת רישום השרתים כרשימה במקום תפריט נגלל."
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3451 msgid "Display servers as a list"
3452 msgstr "הצגת שרתים כרשימה"
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3455 msgid ""
3456 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3457 "the selected tables of a database."
3458 msgstr ""
3460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3461 msgid "Disable multi table maintenance"
3462 msgstr "השבתת תחזוקה מרובת טבלאות"
3464 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3465 msgid ""
3466 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3467 "limit)."
3468 msgstr ""
3470 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3471 msgid "Maximum execution time"
3472 msgstr "זמן ההרצה המרבי"
3474 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3475 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3476 #, php-format
3477 msgid "Use %s statement"
3478 msgstr "שימוש במשפט %s"
3480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3481 msgid "Save as file"
3482 msgstr "שמירה כקובץ"
3484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3486 msgid "Character set of the file"
3487 msgstr "ערכת התווים של הקובץ"
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3491 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3492 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
3493 msgid "Format"
3494 msgstr "תבנית"
3496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3497 msgid "Compression"
3498 msgstr "דחיסה"
3500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3507 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3513 msgid "Put columns names in the first row"
3514 msgstr "תיעוד שמות העמודות בשורה הראשונה"
3516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
3519 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
3520 msgid "Columns enclosed with"
3521 msgstr "עמודות מוקפות ע״י"
3523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3526 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
3527 msgid "Columns escaped with"
3528 msgstr "עמודות עם ההפרדה"
3530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
3534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
3536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
3537 msgid "Replace NULL with"
3538 msgstr "החלפת NULL בתו"
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3542 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3543 msgstr ""
3545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
3546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
3547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
3548 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
3549 msgid "Columns terminated with"
3550 msgstr "עמודות מסתיימות ב־"
3552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
3554 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
3555 msgid "Lines terminated with"
3556 msgstr "שורות מסתיימות ב־"
3558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
3559 msgid "Excel edition"
3560 msgstr "מהדורת Excel"
3562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
3563 msgid "Database name template"
3564 msgstr "תבנית שם מסד נתונים"
3566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
3567 msgid "Server name template"
3568 msgstr "תבנית שם שרת"
3570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
3571 msgid "Table name template"
3572 msgstr "תבנית שם טבלה"
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
3575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
3577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
3579 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
3580 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
3581 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
3583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
3584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
3585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
3586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
3587 msgid "Dump table"
3588 msgstr "צבירת הטבלה"
3590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
3591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
3592 msgid "Include table caption"
3593 msgstr "כלול כותרת טבלה"
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
3596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
3598 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
3599 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
3600 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
3601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3602 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
3603 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
3604 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
3605 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3606 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3607 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3608 msgid "Comments"
3609 msgstr "הערות"
3611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
3612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
3613 msgid "Table caption"
3614 msgstr "כותרת טבלה"
3616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
3617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
3618 msgid "Continued table caption"
3619 msgstr "כותרת טבלה מומשך"
3621 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
3623 msgid "Label key"
3624 msgstr "מפתח תווית"
3626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
3627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
3629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:415
3630 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
3631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
3632 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
3633 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3634 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3635 #, fuzzy
3636 #| msgid "MIME type"
3637 msgid "Media (MIME) type"
3638 msgstr "סוג MIME"
3640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
3642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
3643 msgid "Relationships"
3644 msgstr "יחסים"
3646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
3647 msgid "Export method"
3648 msgstr "שיטת ייצוא"
3650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
3652 msgid "Save on server"
3653 msgstr "שמירה על השרת"
3655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
3656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
3657 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
3658 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
3659 msgid "Overwrite existing file(s)"
3660 msgstr "שכתוב על קבצים קיימים"
3662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
3663 msgid "Export as separate files"
3664 msgstr "ייצוא כקבצים נפרדים"
3666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
3667 msgid "Remember file name template"
3668 msgstr "שמירת תבנית שם קובץ"
3670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
3671 #: libraries/classes/Operations.php:249 libraries/classes/Operations.php:908
3672 #: libraries/classes/Operations.php:1385
3673 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3674 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
3677 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3678 msgstr "תחימת שמות טבלאות ועמודות בסימן הטעמה משני (`)"
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
3681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
3682 msgid "SQL compatibility mode"
3683 msgstr "מצב תאימות SQL"
3685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
3686 msgid "Creation/Update/Check dates"
3687 msgstr "תאריכי יצירה/עדכון/בדיקה"
3689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
3690 msgid "Use delayed inserts"
3691 msgstr "שימוש בהכנסות מעוכבות"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
3694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
3695 msgid "Disable foreign key checks"
3696 msgstr "השבתת בדיקות מפתחות זרים"
3698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
3699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3700 msgid "Export views as tables"
3701 msgstr "ייצוא תצוגות כטבלאות"
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
3704 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3705 msgstr "ייצוא נתוני העל הקשורים מאחסון התצורה של phpMyAdmin"
3707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
3709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
3710 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
3711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
3714 #: libraries/classes/Operations.php:244 libraries/classes/Operations.php:1381
3715 #, php-format
3716 msgid "Add %s"
3717 msgstr "הוספת %s"
3719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
3720 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3721 msgstr ""
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
3724 msgid ""
3725 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3726 "creation)"
3727 msgstr ""
3728 "הוספת „אם לא קיים” - IF NOT EXISTS (פחות יעיל כיוון שהאינדקסים ייווצרו במהלך "
3729 "יצירת הטבלה)"
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
3732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
3733 msgid "Exclude definition of current user"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
3737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
3738 #, fuzzy, php-format
3739 #| msgid "%s value"
3740 msgid "%s view"
3741 msgstr "ערך %s"
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
3744 msgid "Use ignore inserts"
3745 msgstr "שימוש בהתעלמות מהכנסות"
3747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
3748 msgid "Syntax to use when inserting data"
3749 msgstr "תחביר לשימוש לצורך הוספת נתונים"
3751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
3752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
3753 msgid "Maximal length of created query"
3754 msgstr "אורך מרבי של שאילתה שנוצרה"
3756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
3757 msgid "Export type"
3758 msgstr "סוג ייצוא"
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
3761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
3762 msgid "Enclose export in a transaction"
3763 msgstr ""
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
3766 msgid "Export time in UTC"
3767 msgstr "סוג ייצוא ב־UTC"
3769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
3770 msgid ""
3771 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3772 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
3773 msgstr ""
3775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
3776 msgid "Foreign key dropdown order"
3777 msgstr ""
3779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
3780 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
3781 msgstr ""
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
3784 msgid "Foreign key limit"
3785 msgstr "מגבלת מפתחות זרים"
3787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
3788 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
3789 msgstr ""
3791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
3792 msgid "Foreign key checks"
3793 msgstr "בדיקת מפתחות זרים"
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
3796 msgid "Browse mode"
3797 msgstr "מצב עיון"
3799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
3800 msgid "Customize browse mode."
3801 msgstr "התאמת מצב עיון."
3803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
3805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
3807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
3808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
3809 msgid "Customize default options."
3810 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל."
3812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
3813 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
3814 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
3815 msgid "CSV"
3816 msgstr "CSV"
3818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
3819 msgid "Developer"
3820 msgstr "מפתח"
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
3823 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
3824 msgstr "הגדרות למפתחי phpMyAdmin."
3826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
3827 msgid "Edit mode"
3828 msgstr "מצב עריכה"
3830 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
3831 msgid "Customize edit mode."
3832 msgstr "התאמת מצב עריכה."
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
3835 msgid "Export defaults"
3836 msgstr "בררות מחדל של ייצוא"
3838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
3839 msgid "Customize default export options."
3840 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל לייצוא."
3842 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
3843 msgid "General"
3844 msgstr "כללי"
3846 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
3847 msgid "Set some commonly used options."
3848 msgstr "הגדרת מגוון אפשרויות נפוצות."
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
3851 msgid "Import defaults"
3852 msgstr "בררות מחדל של ייבוא"
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
3855 msgid "Customize default common import options."
3856 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל לייצוא."
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
3859 msgid "Import / export"
3860 msgstr "ייבוא / ייצוא"
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
3863 msgid "Set import and export directories and compression options."
3864 msgstr "הגדרת תיקיות ייבוא וייצוא לרבות אפשרויות דחיסה."
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
3867 msgid "LaTeX"
3868 msgstr "LaTeX"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:582
3872 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4750 libraries/classes/Util.php:4195
3873 #: libraries/config.values.php:157
3874 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3875 #: templates/server/databases/index.twig:6
3876 msgid "Databases"
3877 msgstr "מסדי נתונים"
3879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
3880 msgid "Databases display options."
3881 msgstr "אפשרויות תצוגת מסדי נתונים."
3883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
3884 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
3885 msgid "Navigation panel"
3886 msgstr "חלונית ניווט"
3888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
3889 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
3890 msgstr "התאמת תצוגת חלונית הניווט."
3892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
3893 msgid "Navigation tree"
3894 msgstr "עץ ניווט"
3896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
3897 msgid "Customize the navigation tree."
3898 msgstr "התאמת עץ הניווט."
3900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
3901 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
3902 msgid "Servers"
3903 msgstr "שרתים"
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
3906 msgid "Servers display options."
3907 msgstr "אפשרויות הצגת שרתים."
3909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
3910 msgid "Tables display options."
3911 msgstr "אפשרויות הצגת טבלאות."
3913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
3914 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
3915 msgid "Main panel"
3916 msgstr "חלונית ראשית"
3918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
3919 msgid "Microsoft Office"
3920 msgstr "Microsoft Office"
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
3923 msgid "Other core settings"
3924 msgstr "הגדרות ליבה אחרות"
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
3927 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
3928 msgstr "הגדרות שאינן מתאימות לאף סיווג אחר."
3930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
3931 msgid "Page titles"
3932 msgstr "כותרות עמודים"
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
3935 msgid ""
3936 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
3937 "for magic strings that can be used to get special values."
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
3941 msgid "Security"
3942 msgstr "אבטחה"
3944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
3945 msgid ""
3946 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3947 "limit MySQL."
3948 msgstr ""
3949 "נא לשים לב כי phpMyAdmin הוא מנשק משתמש והתכונות שלו אינן מגבילות את MySQL."
3951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
3952 msgid "Basic settings"
3953 msgstr "הגדרות בסיסיות"
3955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
3956 msgid "Authentication"
3957 msgstr "אימות"
3959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
3960 msgid "Authentication settings."
3961 msgstr "הגדרות אימות."
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
3964 msgid "Server configuration"
3965 msgstr "הגדרות שרת"
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
3968 msgid ""
3969 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3970 "what they are for."
3971 msgstr "הגדרות שרת מתקדמות, אינן לשנות אפשרויות אלא אלמלא ידוע לך מה מטרתן."
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
3974 msgid "Enter server connection parameters."
3975 msgstr "נא להכניס משתני חיבור לשרת."
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
3978 msgid "Configuration storage"
3979 msgstr "אחסון הגדרות"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
3982 msgid ""
3983 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3984 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
3985 "documentation."
3986 msgstr ""
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
3989 msgid "Changes tracking"
3990 msgstr "מעקב אחר שינויים"
3992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
3993 msgid ""
3994 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3995 "storage."
3996 msgstr ""
3997 "מעקב אחר שינויים שנערכים במסד הנתונים. נדרש אחסון הגדרות של phpMyAdmin."
3999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:359
4000 #: libraries/classes/Menu.php:466 libraries/classes/Menu.php:586
4001 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
4002 #: libraries/classes/Util.php:3149 libraries/classes/Util.php:3159
4003 #: libraries/classes/Util.php:3165 libraries/classes/Util.php:4196
4004 #: libraries/classes/Util.php:4211 libraries/classes/Util.php:4228
4005 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4006 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4007 msgid "SQL"
4008 msgstr "SQL"
4010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4011 msgid "SQL Query box"
4012 msgstr "תיבת שאילתת SQL"
4014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4015 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4016 msgstr "התאמת הקישורים שמופיעים בתיבות שאילתות SQL."
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4019 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4020 msgid "SQL queries"
4021 msgstr "שאילתות SQL"
4023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4024 msgid "SQL queries settings."
4025 msgstr "הגדרות שאילתות SQL."
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4028 msgid "Startup"
4029 msgstr "הפעלה"
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4032 msgid "Customize startup page."
4033 msgstr "התאמת דף הפעלה."
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4036 msgid "Database structure"
4037 msgstr "מבנה מסד נתונים"
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4040 msgid ""
4041 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4042 msgstr "נא לבחור אילו פרטים יופיעו במבנה מסד הנתונים (רשימת טבלאות)."
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4046 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4047 msgid "Table structure"
4048 msgstr "מבנה טבלה"
4050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4051 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4052 msgstr "הגדרת מבנה הטבלה (רשימת עמודות)."
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4055 msgid "Tabs"
4056 msgstr "טאבים"
4058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4059 msgid "Choose how you want tabs to work."
4060 msgstr "נא לבחור כיצד יעבדו הטאבים."
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4063 msgid "Display relational schema"
4064 msgstr "הצגת סכמה יחסית"
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4067 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4068 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4069 msgid "Paper size"
4070 msgstr "גודל דף"
4072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4073 msgid "Text fields"
4074 msgstr "שדות טקסט"
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4077 msgid "Customize text input fields."
4078 msgstr "התאמת שדות קלט טקסט."
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4081 msgid "Texy! text"
4082 msgstr "טקסי! טקסט"
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4085 msgid "Customize default options"
4086 msgstr "התאמת אפשרויות בררת המחדל"
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4089 msgid "Warnings"
4090 msgstr "אזהרות"
4092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4093 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4094 msgstr "השבתת חלק מהאזהרות שמוצגות על ידי phpMyAdmin."
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4097 #: templates/console/display.twig:4
4098 msgid "Console"
4099 msgstr "מסוף"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4102 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4103 msgstr "הפעלת דחיסת gzip לפעולות ייבוא וייצוא."
4105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4106 msgid "GZip"
4107 msgstr "GZip"
4109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4110 msgid "Extra parameters for iconv"
4111 msgstr "משתנים נוספים ל־iconv"
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4114 msgid ""
4115 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4116 "if one of the queries failed."
4117 msgstr ""
4118 "אם אפשרות זו פעילה, phpMyAdmin ימשיך לחשב שאילתות מרובות משפטים אפילו אם אחת "
4119 "מהשאילתות נכשלה."
4121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4122 msgid "Ignore multiple statement errors"
4123 msgstr "התעלמות משגיאות בריבוי משפטים"
4125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4126 msgid ""
4127 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4128 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4129 "transactions."
4130 msgstr ""
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4133 msgid "Enable drag and drop import"
4134 msgstr ""
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4137 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4138 msgstr ""
4140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4141 msgid "Partial import: allow interrupt"
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4146 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4147 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4148 msgid "Do not abort on INSERT error"
4149 msgstr ""
4151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4153 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4154 msgstr ""
4156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4158 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4159 msgstr ""
4161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4162 msgid ""
4163 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4164 "table) and only SQL is always available."
4165 msgstr ""
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4168 msgid "Format of imported file"
4169 msgstr ""
4171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4172 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4173 msgid "Use LOCAL keyword"
4174 msgstr ""
4176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4177 msgid "Column names in first row"
4178 msgstr "שמות העמודות בשורה הראשונה"
4180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4181 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4182 msgid "Do not import empty rows"
4183 msgstr ""
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4186 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4190 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4194 msgid "Number of queries to skip from start."
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4198 msgid "Partial import: skip queries"
4199 msgstr ""
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4202 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4203 msgstr "לא להשתמש ב־AUTO_INCREMENT לערכי אפס"
4205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4206 msgid "Read as multibytes"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4210 msgid "Initial state for sliders"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4214 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4215 msgstr ""
4217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4218 msgid "Number of inserted rows"
4219 msgstr ""
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4222 msgid ""
4223 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4224 msgstr ""
4226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4227 msgid "Limit column characters"
4228 msgstr ""
4230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4231 msgid ""
4232 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4233 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4234 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4238 msgid "Delete all cookies on logout"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4242 msgid ""
4243 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4244 "kbd] authentication mode."
4245 msgstr ""
4247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4248 msgid "Recall user name"
4249 msgstr ""
4251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4252 msgid ""
4253 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4254 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4255 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4256 "recommended for non-trusted environments."
4257 msgstr ""
4259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4260 msgid "Login cookie store"
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4264 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4268 msgid "Login cookie validity"
4269 msgstr ""
4271 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4272 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4273 msgstr ""
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4276 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4280 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4284 msgid "Maximum displayed SQL length"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4290 msgid "Users cannot set a higher value"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4294 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4298 msgid "Maximum databases"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4302 msgid ""
4303 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4304 "the navigation tree."
4305 msgstr ""
4307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4308 msgid "Maximum items on first level"
4309 msgstr "כמות הפריטים המרבית ברמה הראשונה"
4311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4312 msgid ""
4313 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4314 "tree."
4315 msgstr ""
4317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4318 msgid "Maximum items in branch"
4319 msgstr ""
4321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4322 msgid ""
4323 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4324 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4325 msgstr ""
4327 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4328 msgid "Maximum number of rows to display"
4329 msgstr ""
4331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4332 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4333 msgstr ""
4335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4336 msgid "Maximum tables"
4337 msgstr ""
4339 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4340 msgid ""
4341 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4342 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4343 msgstr ""
4345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4346 msgid "Memory limit"
4347 msgstr "מגבלת זיכרון"
4349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4350 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4351 msgstr ""
4353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4354 msgid "Show databases navigation as tree"
4355 msgstr "הצגת ניווט בין מסדי נתונים כעץ"
4357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4358 msgid "Navigation panel width"
4359 msgstr "רוחב לוח ניווט"
4361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4362 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4363 msgstr "יש להגדיר ל־0 כדי לכווץ את לוח הניווט."
4365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4366 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4370 msgid "Show logo in navigation panel."
4371 msgstr "הצגת לוגו בחלונית הניווט."
4373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4374 msgid "Display logo"
4375 msgstr ""
4377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4378 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4382 msgid "Logo link URL"
4383 msgstr ""
4385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4386 msgid ""
4387 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4388 "([kbd]new[/kbd])."
4389 msgstr ""
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
4392 msgid "Logo link target"
4393 msgstr ""
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4396 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4397 msgstr ""
4399 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
4400 msgid "Display servers selection"
4401 msgstr ""
4403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4404 msgid "Target for quick access icon"
4405 msgstr ""
4407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
4408 msgid "Target for second quick access icon"
4409 msgstr ""
4411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
4412 msgid ""
4413 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4414 "display a filter box."
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4418 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4419 msgstr ""
4421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
4422 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4423 msgstr ""
4425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
4426 msgid ""
4427 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
4428 "the Databases and Tables tabs above)."
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
4432 msgid "Group items in the tree"
4433 msgstr ""
4435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4436 msgid "String that separates databases into different tree levels."
4437 msgstr ""
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
4440 msgid "Database tree separator"
4441 msgstr ""
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
4444 msgid "String that separates tables into different tree levels."
4445 msgstr ""
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
4448 msgid "Table tree separator"
4449 msgstr ""
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
4452 msgid "Maximum table tree depth"
4453 msgstr ""
4455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4456 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
4460 msgid "Enable highlighting"
4461 msgstr ""
4463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
4464 msgid ""
4465 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
4466 msgstr ""
4468 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4469 msgid "Enable navigation tree expansion"
4470 msgstr "הפעלת הרחבת עץ הניווט"
4472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
4473 msgid "Show tables in tree"
4474 msgstr "הצגת טבלאות בעץ"
4476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
4477 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
4478 msgstr "האם להציג טבלאות תחת מסד נתונים בעץ הניווט"
4480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
4481 msgid "Show views in tree"
4482 msgstr "הצג תצוגות בעץ"
4484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4485 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
4486 msgstr "האם להציג תצוגות תחת מסד נתונים בעץ הניווט"
4488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
4489 msgid "Show functions in tree"
4490 msgstr "הצגת פונקציות בעץ"
4492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4493 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
4497 msgid "Show procedures in tree"
4498 msgstr "הצגת תהליכים בעץ"
4500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4501 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
4505 msgid "Show events in tree"
4506 msgstr "הצגת אירועים בעץ"
4508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4509 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4510 msgstr "האם להציג אירועים תחת מסד הנתונים בעץ הניווט"
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
4513 #, fuzzy
4514 #| msgid "Copying database"
4515 msgid "Expand single database"
4516 msgstr "מסד הנתונים מועתק"
4518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
4519 #, fuzzy
4520 #| msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
4521 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
4522 msgstr "האם להציג אירועים תחת מסד הנתונים בעץ הניווט"
4524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
4525 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
4526 msgstr ""
4528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
4529 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
4530 msgstr ""
4532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
4533 msgid "Recently used tables"
4534 msgstr "טבלאות שהיו בשימוש לאחרונה"
4536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
4537 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
4538 msgid "Favorite tables"
4539 msgstr "טבלאות מועדפות"
4541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4542 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
4543 msgstr ""
4545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
4546 msgid "Where to show the table row links"
4547 msgstr ""
4549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4550 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
4551 msgstr ""
4553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
4554 msgid "Show row links anyway"
4555 msgstr ""
4557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
4558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
4559 msgid "Disable shortcut keys"
4560 msgstr "השבתת מקשי קיצור"
4562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
4563 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
4564 msgstr ""
4566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
4567 msgid "Natural order"
4568 msgstr "סדר טבעי"
4570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
4571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
4572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
4573 msgid "Use only icons, only text or both."
4574 msgstr ""
4576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
4577 msgid "Table navigation bar"
4578 msgstr "סרגל ניווט בטבלה"
4580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
4581 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
4582 msgstr ""
4584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
4585 msgid "GZip output buffering"
4586 msgstr ""
4588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
4589 msgid ""
4590 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
4591 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
4595 msgid "Default sorting order"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
4599 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
4600 msgstr ""
4602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
4603 msgid "Persistent connections"
4604 msgstr ""
4606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
4607 msgid ""
4608 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
4609 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
4610 "configuration storage could not be found."
4611 msgstr ""
4613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
4614 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4615 msgstr ""
4617 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
4618 msgid ""
4619 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
4620 "column names in a table are reserved MySQL words."
4621 msgstr ""
4623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4624 msgid "MySQL reserved word warning"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4628 msgid "How to display the menu tabs"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4632 msgid "How to display various action links"
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
4636 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4640 msgid "Protect binary columns"
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4644 msgid ""
4645 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
4646 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
4647 "(lost by window close)."
4648 msgstr ""
4650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4651 msgid "Permanent query history"
4652 msgstr ""
4654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4655 msgid "How many queries are kept in history."
4656 msgstr ""
4658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
4659 msgid "Query history length"
4660 msgstr ""
4662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4663 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
4664 msgstr ""
4666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
4667 msgid "Recoding engine"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
4671 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
4672 msgstr ""
4674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
4675 msgid "Remember table's sorting"
4676 msgstr "שמירת סדר הטבלה"
4678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4679 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
4680 msgstr ""
4682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
4683 msgid "Primary key default sort order"
4684 msgstr "אופן סידור המפתח הראשי כבררת מחדל"
4686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
4687 msgid ""
4688 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
4689 msgstr ""
4691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
4692 msgid "Repeat headers"
4693 msgstr ""
4695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
4696 msgid "Grid editing: trigger action"
4697 msgstr ""
4699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
4700 msgid "Relational display"
4701 msgstr "תצוגה יחסית"
4703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4704 msgid "For display Options"
4705 msgstr "לאפשרויות תצוגה"
4707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
4708 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4709 msgstr ""
4711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4712 msgid "Directory where exports can be saved on server."
4713 msgstr ""
4715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
4716 msgid "Save directory"
4717 msgstr "שמירת תיקייה"
4719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
4720 msgid "Leave blank if not used."
4721 msgstr ""
4723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
4724 msgid "Host authorization order"
4725 msgstr ""
4727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
4728 msgid "Leave blank for defaults."
4729 msgstr ""
4731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
4732 msgid "Host authorization rules"
4733 msgstr ""
4735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4736 msgid "Allow logins without a password"
4737 msgstr ""
4739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
4740 msgid "Allow root login"
4741 msgstr ""
4743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4744 msgid "Session timezone"
4745 msgstr "אזור הזמן של ההפעלה"
4747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
4748 msgid ""
4749 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
4750 "database server"
4751 msgstr ""
4753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
4754 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
4755 msgstr ""
4757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
4758 msgid "HTTP Realm"
4759 msgstr ""
4761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
4762 msgid "Authentication method to use."
4763 msgstr "שיטת אימות לשימוש."
4765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
4766 #: templates/setup/home/index.twig:44
4767 msgid "Authentication type"
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
4771 msgid ""
4772 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
4773 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
4777 msgid "Bookmark table"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
4781 msgid ""
4782 "Leave blank for no column comments/media (MIME) types, suggested: "
4783 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
4784 msgstr ""
4786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
4787 msgid "Column information table"
4788 msgstr ""
4790 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
4791 msgid "Compress connection to MySQL server."
4792 msgstr "דחיסת חיבור לשרת MySQL."
4794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
4795 msgid "Compress connection"
4796 msgstr ""
4798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
4799 msgid "Control user password"
4800 msgstr ""
4802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
4803 msgid ""
4804 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
4805 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
4806 msgstr ""
4808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
4809 msgid "Control user"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
4813 msgid ""
4814 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
4815 "already defined host."
4816 msgstr ""
4818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
4819 msgid "Control host"
4820 msgstr "מארח בקרה"
4822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
4823 msgid ""
4824 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
4825 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
4826 "if the controlhost equals host."
4827 msgstr ""
4829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
4830 msgid "Control port"
4831 msgstr "פתחת בקרה"
4833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
4834 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
4838 msgid ""
4839 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
4840 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
4841 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
4842 msgstr ""
4844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
4845 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4846 msgstr ""
4848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
4849 msgid "Hide databases"
4850 msgstr "הסתרת מסדי נתונים"
4852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
4853 msgid ""
4854 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
4855 "kbd]."
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
4859 msgid "SQL query history table"
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
4863 msgid "Hostname where MySQL server is running."
4864 msgstr ""
4866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
4867 msgid "Server hostname"
4868 msgstr "שם המארח לשרת"
4870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
4871 msgid "Logout URL"
4872 msgstr ""
4874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
4875 msgid ""
4876 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
4877 "records are automatically removed."
4878 msgstr ""
4880 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
4881 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4882 msgstr ""
4884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
4885 msgid "QBE saved searches table"
4886 msgstr ""
4888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
4889 msgid ""
4890 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
4891 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
4892 msgstr ""
4894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
4895 msgid "Export templates table"
4896 msgstr "ייצוא טבלת תבניות"
4898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
4899 msgid ""
4900 "Leave blank for no export template support, suggested: "
4901 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
4902 msgstr ""
4904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
4905 msgid "Central columns table"
4906 msgstr "טבלת עמודות מרכזית"
4908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
4909 msgid ""
4910 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
4911 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
4915 msgid ""
4916 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4917 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4918 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
4919 msgstr ""
4921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
4922 msgid "Show only listed databases"
4923 msgstr ""
4925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
4926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
4927 msgid "Leave empty if not using config auth."
4928 msgstr ""
4930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
4931 msgid "Password for config auth"
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
4935 msgid ""
4936 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
4940 msgid "PDF schema: pages table"
4941 msgstr ""
4943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
4944 msgid ""
4945 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
4946 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
4947 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
4948 msgstr ""
4950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
4951 #: templates/server/databases/index.twig:33
4952 msgid "Database name"
4953 msgstr "שם מסד הנתונים"
4955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
4956 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
4957 msgstr ""
4959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
4960 msgid "Server port"
4961 msgstr "פתחת השרת"
4963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
4964 msgid ""
4965 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4966 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
4967 msgstr ""
4969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
4970 msgid "Recently used table"
4971 msgstr "טבלה שהייתה בשימוש לאחרונה"
4973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
4974 msgid ""
4975 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
4976 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
4977 msgstr ""
4979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
4980 msgid "Favorites table"
4981 msgstr "טבלת מועדפים"
4983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
4984 msgid ""
4985 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
4986 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
4990 msgid "Relation table"
4991 msgstr "טבלת יחסים"
4993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
4994 msgid ""
4995 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
4999 msgid "Signon session name"
5000 msgstr ""
5002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5003 msgid "Signon URL"
5004 msgstr ""
5006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5007 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5011 msgid "Server socket"
5012 msgstr "שקע לשרת"
5014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5015 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5016 msgstr "הפעלת SSL לחיבור לשרת MySQL."
5018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5019 msgid "Use SSL"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5023 msgid ""
5024 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5025 "kbd]."
5026 msgstr ""
5028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5029 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5030 msgstr ""
5032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5033 msgid ""
5034 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5035 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5036 msgstr ""
5038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5039 msgid "Display columns table"
5040 msgstr "הצגת טבלת עמודות"
5042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5043 msgid ""
5044 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5045 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5046 msgstr ""
5048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5049 msgid "UI preferences table"
5050 msgstr "טבלת העדפות מנשק משתמש"
5052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5053 msgid ""
5054 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5055 "the log when creating a database."
5056 msgstr ""
5058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5059 msgid "Add DROP DATABASE"
5060 msgstr ""
5062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5063 msgid ""
5064 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5065 "log when creating a table."
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5069 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5070 msgid "Add DROP TABLE"
5071 msgstr ""
5073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5074 msgid ""
5075 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5076 "log when creating a view."
5077 msgstr ""
5079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5080 msgid "Add DROP VIEW"
5081 msgstr ""
5083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5084 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5085 msgstr ""
5087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5088 msgid "Statements to track"
5089 msgstr "משפטים למעקב"
5091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5092 msgid ""
5093 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5094 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5095 msgstr ""
5097 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5098 msgid "SQL query tracking table"
5099 msgstr ""
5101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5102 msgid ""
5103 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5104 "automatically."
5105 msgstr ""
5107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5108 msgid "Automatically create versions"
5109 msgstr "יצירת גרסאות אוטומטית"
5111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5112 msgid ""
5113 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5114 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5118 msgid "User preferences storage table"
5119 msgstr ""
5121 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5122 msgid ""
5123 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5124 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5125 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5126 msgstr ""
5128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5129 msgid "Users table"
5130 msgstr "טבלת משתמשים"
5132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5133 msgid ""
5134 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5135 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5136 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5137 msgstr ""
5139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5140 msgid "User groups table"
5141 msgstr ""
5143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5144 msgid ""
5145 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5146 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5147 msgstr ""
5149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
5150 msgid "Hidden navigation items table"
5151 msgstr ""
5153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5154 msgid "User for config auth"
5155 msgstr ""
5157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5158 msgid ""
5159 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5160 "hostname instead."
5161 msgstr ""
5163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5164 msgid "Verbose name of this server"
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5168 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5172 msgid "Allow to display all the rows"
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5176 msgid ""
5177 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5178 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5179 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5183 msgid "Show password change form"
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
5187 msgid "Show create database form"
5188 msgstr "הצגת טופס יצירת מסד נתונים"
5190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5191 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
5195 msgid "Show table comments"
5196 msgstr "הצגת הערות טבלה"
5198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5199 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
5203 msgid "Show creation timestamp"
5204 msgstr "הצגת חותמת זמן היצירה"
5206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5207 msgid ""
5208 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5209 msgstr ""
5211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
5212 msgid "Show last update timestamp"
5213 msgstr "הצגת חותמת זמן העדכון האחרון"
5215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5216 msgid ""
5217 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5218 msgstr ""
5220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
5221 msgid "Show last check timestamp"
5222 msgstr "הצגת חותמת זמן הבדיקה האחרונה"
5224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
5225 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5226 msgstr ""
5228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5229 msgid "Show table charset"
5230 msgstr "הצגת ערכת התווים של הטבלה"
5232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
5233 msgid ""
5234 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5235 "insert mode."
5236 msgstr ""
5238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
5239 msgid "Show field types"
5240 msgstr "הצגת סוגי שדות"
5242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5243 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5244 msgstr ""
5246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
5247 msgid "Show function fields"
5248 msgstr ""
5250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
5251 msgid "Whether to show hint or not."
5252 msgstr ""
5254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5255 msgid "Show hint"
5256 msgstr "הצגת רמז"
5258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
5259 msgid ""
5260 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5261 "output."
5262 msgstr ""
5263 "הצגת קישור אל הפלט של [a@https://php.net/manual/function.phpinfo."
5264 "php]phpinfo()‎[/a]."
5266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
5267 msgid "Show phpinfo() link"
5268 msgstr "הצגת קישור phpinfo()‎"
5270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5271 msgid "Show detailed MySQL server information"
5272 msgstr "הצגת פירוט נרחב על שרת ה־MySQL"
5274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
5275 msgid ""
5276 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5277 msgstr ""
5279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5280 msgid "Show SQL queries"
5281 msgstr "הצגת שאילתות SQL"
5283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
5284 msgid ""
5285 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5289 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
5290 msgid "Retain query box"
5291 msgstr "שימור תוכן תיבת השאילתה"
5293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
5294 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5295 msgstr "לאפשר הצגת סטטיסטיקה של מסד נתונים ושל טבלה (ניצול מקום למשל)."
5297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5298 msgid "Show statistics"
5299 msgstr "הצגת סטטיסטיקה"
5301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
5302 msgid ""
5303 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5304 msgstr ""
5306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5307 msgid "Skip locked tables"
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5311 #: libraries/classes/Util.php:1099
5312 msgid "Explain SQL"
5313 msgstr "הסברת SQL"
5315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
5316 #: libraries/classes/Export.php:535 libraries/classes/Util.php:1179
5317 #: templates/console/display.twig:99
5318 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
5319 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
5320 msgid "Refresh"
5321 msgstr "רענון"
5323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5324 #: libraries/classes/Util.php:1164
5325 msgid "Create PHP code"
5326 msgstr "יצירת קוד PHP"
5328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5329 msgid ""
5330 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5331 "detected."
5332 msgstr ""
5334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
5335 msgid "Suhosin warning"
5336 msgstr "אזהרת Suhosin"
5338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
5339 msgid ""
5340 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5341 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5342 "`LoginCookieValidity`."
5343 msgstr ""
5345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
5346 msgid "Login cookie validity warning"
5347 msgstr ""
5349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
5350 msgid ""
5351 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5352 "query textareas (*2)."
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5356 msgid "Textarea columns"
5357 msgstr "עמודות אזורי טקסט"
5359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5360 msgid ""
5361 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5362 "query textareas (*2)."
5363 msgstr ""
5365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
5366 msgid "Textarea rows"
5367 msgstr ""
5369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5370 msgid "Title of browser window when a database is selected."
5371 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר נבחר מסד נתונים."
5373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
5374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:122
5375 #: libraries/classes/Menu.php:228 libraries/classes/MultSubmits.php:411
5376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
5377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
5378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
5379 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258
5380 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3314
5381 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3515
5382 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3517
5383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4750
5384 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
5385 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:103
5386 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
5387 #: templates/table/relation/common_form.twig:168
5388 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
5389 msgid "Database"
5390 msgstr "מסד נתונים"
5392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
5393 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
5394 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר לא נבחר שום דבר."
5396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
5397 msgid "Default title"
5398 msgstr "כותרת בררת מחדל"
5400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
5401 msgid "Title of browser window when a server is selected."
5402 msgstr "כותרת חלון הדפדפן כאשר נבחר שרת."
5404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:208
5405 #: templates/server/status/base.twig:5
5406 msgid "Server"
5407 msgstr "שרת"
5409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
5410 msgid "Title of browser window when a table is selected."
5411 msgstr "כותרת חלון הדפדפן בעת בחירת טבלה."
5413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:268
5414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
5415 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
5416 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1071
5417 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1261
5418 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3333
5419 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
5420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3523
5421 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4764
5422 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
5423 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
5424 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
5425 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
5426 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
5427 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
5428 msgid "Table"
5429 msgstr "טבלה"
5431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
5432 msgid ""
5433 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
5434 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
5435 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
5436 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
5437 msgstr ""
5439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
5440 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
5441 msgstr "רשימה של מתווכים מורשים להרשאה/דחייה של IP"
5443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
5444 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
5445 msgstr ""
5447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
5448 msgid "Upload directory"
5449 msgstr "העלאת תיקייה"
5451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
5452 msgid "Allow for searching inside the entire database."
5453 msgstr "לאפשר חיפוש בתוך כל מסד הנתונים."
5455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
5456 msgid "Use database search"
5457 msgstr "שימוש בחיפוש במסד הנתונים"
5459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
5460 msgid ""
5461 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
5462 "checkbox on the right."
5463 msgstr ""
5464 "כאשר האפשרות מושבתת, משתמשים לא יכולים להגדיר אף אחת מהאפשרויות שלהלן, ללא "
5465 "תלות בתיבת הסימון שמימין."
5467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
5468 msgid "Enable the Developer tab in settings"
5469 msgstr "הפעלת לשונית המפתח בהגדרות"
5471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
5472 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
5473 msgstr "הפעלת איתור הגרסה העדכנית ביותר בעמוד הראשי של phpMyAdmin."
5475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
5476 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
5477 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
5478 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
5479 msgid "Version check"
5480 msgstr "בדיקת גרסה"
5482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
5483 msgid ""
5484 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
5485 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
5486 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
5487 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
5488 msgstr ""
5490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
5491 msgid "Proxy url"
5492 msgstr "כתובת מתווך"
5494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
5495 msgid ""
5496 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
5497 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
5498 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
5502 msgid "Proxy username"
5503 msgstr "שם משתמש במתווך"
5505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
5506 msgid "The password for authenticating with the proxy."
5507 msgstr ""
5509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5510 msgid "Proxy password"
5511 msgstr "ססמת המתווך"
5513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
5514 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
5518 msgid "ZIP"
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
5522 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
5526 msgid "Public key for reCaptcha"
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
5530 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
5531 msgstr ""
5533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
5534 msgid "Private key for reCaptcha"
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
5538 msgid "Choose the default action when sending error reports."
5539 msgstr ""
5541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
5542 msgid "Send error reports"
5543 msgstr "שליחת דוחות שגיאה"
5545 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
5546 msgid ""
5547 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
5548 "will be inserted with Shift+Enter."
5549 msgstr ""
5551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
5552 msgid "Enter executes queries in console"
5553 msgstr "Enter מפעיל שאילתות במסוף"
5555 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5556 msgid ""
5557 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
5558 "storage tables automatically."
5559 msgstr ""
5561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
5562 msgid "Enable Zero Configuration mode"
5563 msgstr "הפעלת מצב אפס תצורה"
5565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5566 #: templates/console/display.twig:153
5567 msgid "Show query history at start"
5568 msgstr "הצגת היסטוריית שאילתות בהתחלה"
5570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
5571 #: templates/console/display.twig:149
5572 msgid "Always expand query messages"
5573 msgstr ""
5575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
5576 #: templates/console/display.twig:157
5577 msgid "Show current browsing query"
5578 msgstr ""
5580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
5581 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
5582 msgstr ""
5584 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5585 #: templates/console/display.twig:168
5586 msgid "Switch to dark theme"
5587 msgstr "החלפה לערכת עיצוב כהה"
5589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
5590 msgid "Console height"
5591 msgstr ""
5593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5594 msgid "Console mode"
5595 msgstr ""
5597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
5598 #: templates/console/display.twig:64
5599 msgid "Group queries"
5600 msgstr "שאילתות קבוצתיות"
5602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
5603 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
5604 msgid "Order"
5605 msgstr "סידור"
5607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
5608 msgid "Order by"
5609 msgstr "סידור לפי"
5611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
5612 msgid "Server connection collation"
5613 msgstr "איסוף חיבור שרת"
5615 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
5616 #: libraries/classes/Config/Validator.php:529
5617 msgid "Not a positive number!"
5618 msgstr ""
5620 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
5621 #: libraries/classes/Config/Validator.php:551
5622 msgid "Not a non-negative number!"
5623 msgstr ""
5625 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
5626 #: libraries/classes/Config/Validator.php:507
5627 msgid "Not a valid port number!"
5628 msgstr "מספר הפתחה אינו תקין!"
5630 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
5631 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
5632 #: libraries/classes/Config/Validator.php:572
5633 msgid "Incorrect value!"
5634 msgstr ""
5636 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
5637 #: libraries/classes/Config/Validator.php:589
5638 #, php-format
5639 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5640 msgstr ""
5642 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
5643 #, php-format
5644 msgid "Missing data for %s"
5645 msgstr ""
5647 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
5648 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
5649 msgid "unavailable"
5650 msgstr "לא זמין"
5652 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
5653 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
5654 #, php-format
5655 msgid "\"%s\" requires %s extension"
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
5659 #, php-format
5660 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
5661 msgstr ""
5663 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
5664 #, php-format
5665 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
5666 msgstr ""
5668 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
5669 #, php-format
5670 msgid "maximum %s"
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
5674 #: libraries/classes/Display/Export.php:361
5675 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
5676 #: libraries/classes/Util.php:328 libraries/classes/Util.php:432
5677 #: templates/home/index.twig:170 templates/navigation/main.twig:40
5678 #: templates/navigation/main.twig:41 templates/server/variables/index.twig:14
5679 msgid "Documentation"
5680 msgstr "תיעוד"
5682 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
5683 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
5684 msgstr ""
5686 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
5687 #: libraries/classes/Relation.php:130 libraries/classes/Relation.php:138
5688 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
5689 msgid "Disabled"
5690 msgstr "מבוטל"
5692 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:370
5693 #, php-format
5694 msgid "Set value: %s"
5695 msgstr ""
5697 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:375
5698 msgid "Restore default value"
5699 msgstr ""
5701 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:388
5702 msgid "Allow users to customize this value"
5703 msgstr ""
5705 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
5706 msgid "Config authentication"
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
5710 msgid "HTTP authentication"
5711 msgstr ""
5713 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
5714 msgid "Signon authentication"
5715 msgstr ""
5717 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
5718 msgid "Quick"
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
5722 msgid "Custom"
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
5726 msgid "CSV for MS Excel"
5727 msgstr "CSV עבור MS Excel"
5729 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
5730 msgid "Microsoft Word 2000"
5731 msgstr "Microsoft Word 2000"
5733 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
5734 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
5735 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
5736 msgstr "גיליון של OpenDocument"
5738 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
5739 msgid "OpenDocument Text"
5740 msgstr "טקסט של OpenDocument"
5742 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
5743 msgid "Features"
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
5747 msgid "CSV using LOAD DATA"
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
5751 msgid "Default transformations"
5752 msgstr "התמרות כבררת מחדל"
5754 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
5755 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/classes/Config.php:1156
5759 #, php-format
5760 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
5761 msgstr "קובץ התצורה הקיים (%s) אינו קריא."
5763 #: libraries/classes/Config.php:1186
5764 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
5765 msgstr "ההרשאות של קובץ התצורה שגויות, הקובץ אמור להיות קריא לכל העולם!"
5767 #: libraries/classes/Config.php:1206
5768 #, php-format
5769 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5770 msgstr "לא ניתן לטעון את תצורת בררת המחדל מהמיקום: %1$s"
5772 #: libraries/classes/Config.php:1213
5773 msgid "Failed to read configuration file!"
5774 msgstr "קריאת קובץ התצורה נכשלה!"
5776 #: libraries/classes/Config.php:1216
5777 msgid ""
5778 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5779 "shown below."
5780 msgstr ""
5781 "על פי רוב משמעות הדבר היא שיש שגיאת תחביר, נא לעיין בשגיאות שמופיעות להלן."
5783 #: libraries/classes/Config.php:1791
5784 #, php-format
5785 msgid "Invalid server index: %s"
5786 msgstr "אינדקס השרת שגוי: %s"
5788 #: libraries/classes/Config.php:1804
5789 #, php-format
5790 msgid "Server %d"
5791 msgstr "שרת %d"
5793 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
5794 #, php-format
5795 msgid ""
5796 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5797 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5798 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5799 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5800 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
5804 msgid ""
5805 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5806 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5807 msgstr ""
5809 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
5810 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5811 msgstr ""
5813 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
5814 msgid ""
5815 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
5816 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
5817 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
5818 "thousands of users, including you, are connected to."
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
5822 #, php-format
5823 msgid ""
5824 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5825 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5826 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5827 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5828 "[kbd]http[/kbd]."
5829 msgstr ""
5831 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
5832 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5833 msgstr ""
5835 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
5836 #, php-format
5837 msgid ""
5838 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5839 "system."
5840 msgstr ""
5842 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
5843 #, php-format
5844 msgid ""
5845 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5846 "system."
5847 msgstr ""
5849 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
5850 msgid ""
5851 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5852 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5853 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
5857 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5858 msgstr ""
5860 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
5861 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5862 msgstr ""
5864 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
5865 #, php-format
5866 msgid ""
5867 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
5868 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
5869 "%5$d)."
5870 msgstr ""
5872 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
5873 #, php-format
5874 msgid ""
5875 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5876 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5877 msgstr ""
5879 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
5880 #, php-format
5881 msgid ""
5882 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5883 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5884 msgstr ""
5886 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
5887 #, php-format
5888 msgid ""
5889 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5890 "are unavailable on this system."
5891 msgstr ""
5893 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
5894 #, php-format
5895 msgid ""
5896 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5897 "are unavailable on this system."
5898 msgstr ""
5900 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
5901 #: libraries/classes/Config/Validator.php:228
5902 msgid "Could not connect to the database server!"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/classes/Config/Validator.php:263
5906 msgid "Invalid authentication type!"
5907 msgstr "סוג האימות שגוי!"
5909 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
5910 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5911 msgstr ""
5913 #: libraries/classes/Config/Validator.php:278
5914 msgid ""
5915 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5916 "method!"
5917 msgstr ""
5919 #: libraries/classes/Config/Validator.php:287
5920 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5921 msgstr ""
5923 #: libraries/classes/Config/Validator.php:340
5924 msgid ""
5925 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5926 msgstr ""
5928 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
5929 msgid ""
5930 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5931 "storage!"
5932 msgstr ""
5934 #: libraries/classes/Config/Validator.php:436
5935 msgid "Incorrect value:"
5936 msgstr ""
5938 #: libraries/classes/Config/Validator.php:445
5939 #, php-format
5940 msgid "Incorrect IP address: %s"
5941 msgstr ""
5943 #: libraries/classes/Console.php:102
5944 #, php-format
5945 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5946 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5947 msgstr[0] ""
5948 msgstr[1] ""
5950 #: libraries/classes/Console.php:109
5951 msgid "No bookmarks"
5952 msgstr "אין סימניות"
5954 #: libraries/classes/Console.php:143
5955 msgid "SQL Query Console"
5956 msgstr "מסוף שאילתות SQL"
5958 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:247
5959 msgid "Favorite List is full!"
5960 msgstr ""
5962 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:493
5963 #: tbl_operations.php:477 view_operations.php:114
5964 #, php-format
5965 msgid "View %s has been dropped."
5966 msgstr "התצוגה %s נשמטה."
5968 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:494
5969 #: tbl_operations.php:478
5970 #, php-format
5971 msgid "Table %s has been dropped."
5972 msgstr "הטבלה %s נשמטה."
5974 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:552
5975 #: tbl_operations.php:459
5976 #, php-format
5977 msgid "Table %s has been emptied."
5978 msgstr "הטבלה %s רוקנה."
5980 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:727
5981 #: libraries/classes/Display/Results.php:4549
5982 #, php-format
5983 msgid ""
5984 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5985 "%s."
5986 msgstr "לתצוגה זו יש לפחות מספר כזה של שורות. נא לפנות ל%sתיעוד%s."
5988 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:957
5989 msgid "unknown"
5990 msgstr "לא ידוע"
5992 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:79
5993 msgid ""
5994 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5995 "you need to logout from all servers."
5996 msgstr "יצאת משרת אחד, כדי לצאת לחלוטין מ־phpMyAdmin עליך לצאת מכל השרתים."
5998 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:142
5999 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6000 msgid "More settings"
6001 msgstr "הגדרות נוספות"
6003 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:212
6004 msgid "Show PHP information"
6005 msgstr "ראיית מידע PHP"
6007 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:232
6008 #, php-format
6009 msgid ""
6010 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6011 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6012 msgstr ""
6013 "אחסון התצורה של phpMyAdmin לא מוגדר לחלוטין, חלק מהתכונות המורחבות הושבתו. "
6014 "%sהסיבה%s. "
6016 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:239
6017 msgid ""
6018 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6019 msgstr ""
6020 "או לחלופין יש לגשת ללשונית ‚פעולות’ של כל מסד נתונים כדי להגדיר אותו כאן."
6022 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:345
6023 msgid ""
6024 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6025 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6026 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6027 msgstr ""
6028 "תוספת mbstring לא נמצאה וזה נראה כי אתה משתמש בקידוד multibyte. ללא תוספת "
6029 "mbstring מותקנת, phpMyAdmin אינו יכול לחלק מחרוזות באופן תקין וזה יכול לגרום "
6030 "לתוצאות לא רצויות."
6032 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:360
6033 msgid ""
6034 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6035 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6036 msgstr ""
6037 "הרחבת ה־curl לא נמצאה והאפשרות allow_url_fopen מושבתת. עקב כך חלק מהתכונות "
6038 "כגון דיווח על שגיאות או בדיקת גרסאות מושבתות."
6040 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
6041 msgid ""
6042 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6043 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6044 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6045 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6046 msgstr ""
6047 "פרמטר ה־PHP שלך [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6048 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] נמוך מתוקף "
6049 "העוגייה שמוגדר ב־phpMyAdmin, עקב כך, הכניסה שלך צפויה לפוג מוקדם ממה שמוגדר "
6050 "ב־phpMyAdmin."
6052 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:394
6053 msgid ""
6054 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6055 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6056 msgstr ""
6057 "חנות עוגיית כניסה נמוכה מתוקף עוגייה המוגדר בphpMyAdmin, בגלל זה, הכניסה שלך "
6058 "תפוג מוקדם יותר מאשר מוגדרת בphpMyAdmin."
6060 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:411
6061 msgid ""
6062 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6063 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6064 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6065 msgstr ""
6067 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
6068 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6069 msgstr "קובץ התצורה צריכה ביטוי סיסמה סודית (blowfish_secret)."
6071 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
6072 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6073 msgstr "מילת הצופן הסודית בהגדרות שלך (blowfish_secret) קצרה מדי."
6075 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:448
6076 msgid ""
6077 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6078 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6079 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6080 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6081 msgstr ""
6082 "מדריך [code]תצורה[/code], שהשתמש על ידי התקנת סקריפט, עוד קיים במדריך "
6083 "הphpMyAdmin שלך. עדיף לך להסיר אותו בסוף מהתצורה phpMyAdmin."
6085 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:468
6086 #, php-format
6087 msgid ""
6088 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6089 "issues."
6090 msgstr ""
6091 "השרת פעיל עם Suhosin. נא לעיין ב%sתיעוד%s כדי לחקור עוד על תקלות אפשריות."
6093 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:483
6094 #, php-format
6095 msgid ""
6096 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
6097 "templates and will be slow because of this."
6098 msgstr ""
6099 "ההגדרה $cfg['TempDir'] (%s) אינה נגישה. ל־phpMyAdmin אין אפשרות לשמור תבניות "
6100 "והמערכת תאט בעקבות כך."
6102 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:204
6103 #, php-format
6104 msgid "Database %1$s has been created."
6105 msgstr "מסד הנתונים %1$s נוצר."
6107 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:246
6108 #, php-format
6109 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6110 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6111 msgstr[0] "מסד נתונים אחד הושמט בהצלחה."
6112 msgstr[1] "%1$d מסדי נתונים הושמטו בהצלחה."
6114 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:398
6115 #: libraries/classes/Import.php:128
6116 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6117 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6118 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
6119 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
6120 msgid "Rows"
6121 msgstr "שורות"
6123 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:408
6124 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
6125 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
6126 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
6127 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6128 msgid "Indexes"
6129 msgstr "אינדקסים"
6131 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:413
6132 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
6133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:224
6134 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6135 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6136 msgid "Total"
6137 msgstr "סה״כ"
6139 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:418
6140 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
6141 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6142 msgid "Overhead"
6143 msgstr "תקורה"
6145 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
6146 #, php-format
6147 msgid "Thread %s was successfully killed."
6148 msgstr ""
6150 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
6151 #, php-format
6152 msgid ""
6153 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
6154 msgstr "phpMyAdmin נכשל בחיסול בהליך %s. רוב הסיכויים שהוא כבר נסגר."
6156 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:110
6157 msgid "ID"
6158 msgstr "קוד זיהוי"
6160 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
6161 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4656
6162 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
6163 msgid "User"
6164 msgstr "משתמש"
6166 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
6167 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
6168 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
6169 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
6170 msgid "Host"
6171 msgstr "מארח"
6173 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:126
6174 msgid "Command"
6175 msgstr "פקודה"
6177 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:138
6178 msgid "Progress"
6179 msgstr ""
6181 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:142
6182 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
6183 msgid "SQL query"
6184 msgstr "שאילתת SQL"
6186 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:97
6187 msgid "Received"
6188 msgstr "התקבל"
6190 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:116
6191 msgid "Sent"
6192 msgstr "נשלח"
6194 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:183
6195 #, fuzzy
6196 #| msgid "Connections"
6197 msgid "Max. concurrent connections"
6198 msgstr "חיבורים"
6200 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
6201 msgid "Failed attempts"
6202 msgstr "ניסיונות כושלים"
6204 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
6205 msgid ""
6206 "The number of connections that were aborted because the client died without "
6207 "closing the connection properly."
6208 msgstr ""
6210 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
6211 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
6212 msgstr ""
6214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
6215 msgid ""
6216 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
6217 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
6218 "statements from the transaction."
6219 msgstr ""
6221 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
6222 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
6223 msgstr ""
6225 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
6226 msgid ""
6227 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
6228 msgstr ""
6230 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
6231 msgid ""
6232 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
6233 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
6234 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
6235 "based instead of disk-based."
6236 msgstr ""
6238 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
6239 msgid "How many temporary files mysqld has created."
6240 msgstr ""
6242 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
6243 msgid ""
6244 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
6245 "while executing statements."
6246 msgstr ""
6248 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
6249 msgid ""
6250 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
6251 "(probably duplicate key)."
6252 msgstr ""
6254 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
6255 msgid ""
6256 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
6257 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
6258 msgstr ""
6260 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
6261 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
6265 msgid "The number of executed FLUSH statements."
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
6269 msgid "The number of internal COMMIT statements."
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
6273 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
6277 msgid ""
6278 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
6279 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
6280 "indicates the number of time tables have been discovered."
6281 msgstr ""
6283 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
6284 msgid ""
6285 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
6286 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
6287 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
6291 msgid ""
6292 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
6293 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
6294 msgstr ""
6296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
6297 msgid ""
6298 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
6299 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
6300 "if you are doing an index scan."
6301 msgstr ""
6303 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
6304 msgid ""
6305 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
6306 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
6310 msgid ""
6311 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
6312 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
6313 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
6314 "you have joins that don't use keys properly."
6315 msgstr ""
6317 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
6318 msgid ""
6319 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
6320 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
6321 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
6322 "advantage of the indexes you have."
6323 msgstr ""
6325 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
6326 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
6327 msgstr ""
6329 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
6330 msgid "The number of requests to update a row in a table."
6331 msgstr ""
6333 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
6334 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
6335 msgstr ""
6337 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
6338 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
6339 msgstr ""
6341 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
6342 msgid "The number of pages currently dirty."
6343 msgstr ""
6345 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
6346 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
6350 msgid "The number of free pages."
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
6354 msgid ""
6355 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
6356 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
6357 "reason."
6358 msgstr ""
6360 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
6361 msgid ""
6362 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
6363 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
6364 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
6365 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
6369 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
6370 msgstr ""
6372 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
6373 msgid ""
6374 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
6375 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
6376 msgstr ""
6378 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
6379 msgid ""
6380 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
6381 "InnoDB does a sequential full table scan."
6382 msgstr ""
6384 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
6385 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
6386 msgstr ""
6388 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
6389 msgid ""
6390 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
6391 "and had to do a single-page read."
6392 msgstr ""
6394 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
6395 msgid ""
6396 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
6397 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
6398 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
6399 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
6400 "properly, this value should be small."
6401 msgstr ""
6403 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
6404 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
6405 msgstr ""
6407 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
6408 msgid "The number of fsync() operations so far."
6409 msgstr ""
6411 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
6412 msgid "The current number of pending fsync() operations."
6413 msgstr ""
6415 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
6416 msgid "The current number of pending reads."
6417 msgstr ""
6419 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
6420 msgid "The current number of pending writes."
6421 msgstr ""
6423 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
6424 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
6425 msgstr ""
6427 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
6428 msgid "The total number of data reads."
6429 msgstr ""
6431 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
6432 msgid "The total number of data writes."
6433 msgstr ""
6435 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
6436 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
6437 msgstr ""
6439 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
6440 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
6441 msgstr ""
6443 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
6444 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
6445 msgstr ""
6447 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
6448 msgid ""
6449 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
6450 "wait for it to be flushed before continuing."
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
6454 msgid "The number of log write requests."
6455 msgstr ""
6457 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
6458 msgid "The number of physical writes to the log file."
6459 msgstr ""
6461 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
6462 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
6463 msgstr ""
6465 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
6466 msgid "The number of pending log file fsyncs."
6467 msgstr ""
6469 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
6470 msgid "Pending log file writes."
6471 msgstr ""
6473 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
6474 msgid "The number of bytes written to the log file."
6475 msgstr ""
6477 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
6478 msgid "The number of pages created."
6479 msgstr ""
6481 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
6482 msgid ""
6483 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
6484 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
6485 msgstr ""
6487 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
6488 msgid "The number of pages read."
6489 msgstr ""
6491 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
6492 msgid "The number of pages written."
6493 msgstr ""
6495 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
6496 msgid "The number of row locks currently being waited for."
6497 msgstr ""
6499 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
6500 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
6501 msgstr ""
6503 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
6504 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
6505 msgstr ""
6507 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
6508 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
6509 msgstr ""
6511 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
6512 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
6513 msgstr ""
6515 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
6516 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
6517 msgstr ""
6519 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
6520 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
6521 msgstr ""
6523 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
6524 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
6525 msgstr ""
6527 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
6528 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
6529 msgstr ""
6531 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
6532 msgid ""
6533 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
6534 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
6535 msgstr ""
6537 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
6538 msgid ""
6539 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
6540 "determine how much of the key cache is in use."
6541 msgstr ""
6543 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
6544 msgid ""
6545 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
6546 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
6547 "one time."
6548 msgstr ""
6550 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
6551 #, fuzzy
6552 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
6553 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
6555 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
6556 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
6557 msgstr ""
6559 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
6560 msgid ""
6561 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
6562 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
6563 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
6564 msgstr ""
6566 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
6567 msgid ""
6568 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
6569 "requests (calculated value)"
6570 msgstr ""
6572 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
6573 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
6574 msgstr ""
6576 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
6577 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
6578 msgstr ""
6580 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
6581 msgid ""
6582 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
6583 msgstr ""
6585 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
6586 msgid ""
6587 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
6588 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
6589 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
6590 msgstr ""
6592 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
6593 msgid ""
6594 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
6595 "the server started."
6596 msgstr ""
6598 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
6599 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
6600 msgstr ""
6602 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
6603 msgid ""
6604 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
6605 "table cache value is probably too small."
6606 msgstr ""
6608 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
6609 msgid "The number of files that are open."
6610 msgstr ""
6612 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
6613 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
6614 msgstr ""
6616 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
6617 msgid "The number of tables that are open."
6618 msgstr ""
6620 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
6621 msgid ""
6622 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
6623 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
6624 "statement."
6625 msgstr ""
6627 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
6628 msgid "The amount of free memory for query cache."
6629 msgstr ""
6631 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
6632 msgid "The number of cache hits."
6633 msgstr ""
6635 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
6636 msgid "The number of queries added to the cache."
6637 msgstr ""
6639 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
6640 msgid ""
6641 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
6642 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
6643 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
6644 "decide which queries to remove from the cache."
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
6648 msgid ""
6649 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
6650 "query_cache_type setting)."
6651 msgstr ""
6653 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
6654 msgid "The number of queries registered in the cache."
6655 msgstr ""
6657 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
6658 msgid "The total number of blocks in the query cache."
6659 msgstr ""
6661 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
6662 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
6663 msgstr ""
6665 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
6666 msgid ""
6667 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
6668 "should carefully check the indexes of your tables."
6669 msgstr ""
6671 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
6672 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
6673 msgstr ""
6675 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
6676 msgid ""
6677 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
6678 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
6679 msgstr ""
6681 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
6682 msgid ""
6683 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
6684 "critical even if this is big.)"
6685 msgstr ""
6687 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
6688 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
6689 msgstr ""
6691 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
6692 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
6693 msgstr ""
6695 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
6696 msgid ""
6697 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
6698 "retried transactions."
6699 msgstr ""
6701 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
6702 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
6706 msgid ""
6707 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
6708 "create."
6709 msgstr ""
6711 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
6712 msgid ""
6713 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
6714 msgstr ""
6716 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
6717 msgid ""
6718 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
6719 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
6720 "system variable."
6721 msgstr ""
6723 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
6724 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
6725 msgstr ""
6727 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
6728 msgid "The number of sorted rows."
6729 msgstr ""
6731 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
6732 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
6733 msgstr ""
6735 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
6736 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
6737 msgstr ""
6739 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
6740 msgid ""
6741 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
6742 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
6743 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
6744 "tables or use replication."
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
6748 msgid ""
6749 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
6750 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
6751 "raise your thread_cache_size."
6752 msgstr ""
6754 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
6755 msgid "The number of currently open connections."
6756 msgstr ""
6758 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
6759 msgid ""
6760 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
6761 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
6762 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
6763 "implementation.)"
6764 msgstr ""
6766 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
6767 #, fuzzy
6768 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
6769 msgstr "סוג שאילתה"
6771 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
6772 msgid "The number of threads that are not sleeping."
6773 msgstr ""
6775 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
6776 msgid "Setting variable failed"
6777 msgstr ""
6779 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:43
6780 msgid "Incorrect form specified!"
6781 msgstr ""
6783 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
6784 msgid ""
6785 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
6786 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
6787 msgstr ""
6789 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
6790 msgid ""
6791 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
6792 "to use a secure connection."
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
6796 msgid "Insecure connection"
6797 msgstr ""
6799 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
6800 msgid "Configuration saved."
6801 msgstr "התצוגה נשמרה."
6803 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
6804 msgid ""
6805 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
6806 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
6807 msgstr ""
6809 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
6810 msgid "Configuration not saved!"
6811 msgstr "התצורה לא נשמרה!"
6813 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
6814 msgid ""
6815 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
6816 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
6817 "Otherwise you will be only able to download or display it."
6818 msgstr ""
6820 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
6821 msgid "let the user choose"
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:160
6825 msgid "- none -"
6826 msgstr ""
6828 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:178
6829 msgid "Default language"
6830 msgstr ""
6832 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:187
6833 msgid "Default server"
6834 msgstr ""
6836 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:205
6837 msgid "End of line"
6838 msgstr ""
6840 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:92
6841 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:109
6842 msgid "No SQL query was set to fetch data."
6843 msgstr ""
6845 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:174
6846 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
6847 msgstr ""
6849 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:244
6850 msgid "No data to display"
6851 msgstr "אין נתונים להצגה"
6853 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:157
6854 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:773
6855 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1042
6856 #: tbl_addfield.php:120
6857 #, php-format
6858 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
6859 msgstr ""
6861 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:232
6862 msgid "Display column was successfully updated."
6863 msgstr ""
6865 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:281
6866 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:640
6867 #: libraries/classes/Display/Results.php:4222 libraries/classes/Message.php:177
6868 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485
6869 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:145
6870 #: view_operations.php:82
6871 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6872 msgstr "שאילתת ה־SQL שלך רצה בהצלחה."
6874 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:311
6875 msgid "Internal relationships were successfully updated."
6876 msgstr "היחסים פנימיים עודכנו בהצלחה."
6878 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:865
6879 msgid "Table search"
6880 msgstr "חיפוש טבלאות"
6882 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:872
6883 msgid "Zoom search"
6884 msgstr "חיפוש תקריב"
6886 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:877
6887 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
6888 msgid "Find and replace"
6889 msgstr "חיפוש והחלפה"
6891 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:202
6892 #, php-format
6893 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
6894 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
6895 msgstr[0] ""
6896 msgstr[1] ""
6898 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:294
6899 msgid "No column selected."
6900 msgstr "לא נבחרו עמודות."
6902 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:511
6903 msgid "The columns have been moved successfully."
6904 msgstr "העמודות הועברו בהצלחה."
6906 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:551
6907 #, php-format
6908 msgid "Failed to get description of column %s!"
6909 msgstr "קבלת תיאור העמודה %s נכשלה!"
6911 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:784
6912 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1091
6913 #: libraries/classes/Tracking.php:816
6914 msgid "Query error"
6915 msgstr "שגיאת שאילתה"
6917 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1036
6918 #, php-format
6919 msgid ""
6920 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
6921 msgstr "הטבלה %1$s נערכה בהצלחה. ההרשאות השתנו."
6923 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1267
6924 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
6925 msgid "Change"
6926 msgstr "שינוי"
6928 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
6929 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1269
6930 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1692
6931 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:200 libraries/classes/Util.php:3449
6932 #: libraries/classes/Util.php:3450
6933 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
6934 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:51
6935 #: templates/server/databases/index.twig:300
6936 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
6937 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
6938 #: templates/table/structure/display_structure.twig:473
6939 msgid "Drop"
6940 msgstr "השמטה"
6942 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1270
6943 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1275
6944 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1339
6945 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
6946 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
6947 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
6948 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
6949 msgid "Primary"
6950 msgstr "ראשי"
6952 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
6953 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1276
6954 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1344
6955 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
6956 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
6957 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
6958 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
6959 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
6960 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
6961 msgid "Index"
6962 msgstr "אינדקס"
6964 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1272
6965 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1277
6966 #: libraries/classes/Index.php:718
6967 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
6968 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
6969 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
6970 msgid "Unique"
6971 msgstr "ייחודי"
6973 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
6974 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1278
6975 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
6976 msgid "Spatial"
6977 msgstr ""
6979 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1274
6980 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1279
6981 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
6982 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
6983 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
6984 msgid "Fulltext"
6985 msgstr "Fulltext"
6987 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1280
6988 msgid "Distinct values"
6989 msgstr "ערכים נפרדים"
6991 #: libraries/classes/Core.php:361
6992 #, php-format
6993 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
6994 msgstr ""
6996 #: libraries/classes/Core.php:863 libraries/mult_submits.inc.php:353
6997 #: tbl_operations.php:291 tbl_replace.php:374 templates/preview_sql.twig:3
6998 msgid "No change"
6999 msgstr "ללא שינוי"
7001 #: libraries/classes/Core.php:1238
7002 msgid ""
7003 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7004 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7005 "corrupted!"
7006 msgstr ""
7007 "הפעלת את mbstring.func_overload בתצורת ה־PHP שלך. אפשרות זו אינה תואמת ל־"
7008 "phpMyAdmin ועלולה לגרום לפגם בנתונים!"
7010 #: libraries/classes/Core.php:1252
7011 msgid ""
7012 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7013 "requires these functions!"
7014 msgstr ""
7016 #: libraries/classes/Core.php:1267
7017 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7018 msgstr ""
7020 #: libraries/classes/Core.php:1274
7021 msgid "possible exploit"
7022 msgstr ""
7024 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:566
7025 #, fuzzy
7026 #| msgid ""
7027 #| "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
7028 #| "feature."
7029 msgctxt ""
7030 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
7031 "on designer when user tries to set a display field."
7032 msgid ""
7033 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
7034 msgstr "אחסון התצורה לא מוכן לתכונת רשימת העמודות המרכזית."
7036 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:615
7037 msgid "Error: relationship already exists."
7038 msgstr "שגיאה: היחס כבר קיים."
7040 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:664
7041 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7042 msgstr "נוסף יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)."
7044 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:671
7045 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7046 msgstr "שגיאה: לא ניתן להוסיף יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)!"
7048 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678
7049 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7050 msgstr "שגיאה: חסר אינדקס בעמודה/ות."
7052 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686
7053 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7054 msgstr "שגיאה: תכונות היחסים מושבתות!"
7056 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:711
7057 msgid "Internal relationship has been added."
7058 msgstr "נוסף יחס פנימי."
7060 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
7061 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7062 msgstr "שגיאה: לא ניתן להוסיף יחס פנימי!"
7064 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:758
7065 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7066 msgstr "יחס מפתח זר (FOREIGN KEY) הוסר."
7068 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:765
7069 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7070 msgstr "שגיאה: לא ניתן להסיר יחס מפתח זר (FOREIGN KEY)!"
7072 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:792
7073 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7074 msgstr "שגיאה: לא ניתן להסיר יחס פנימי!"
7076 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:798
7077 msgid "Internal relationship has been removed."
7078 msgstr "הוסר יחס פנימי."
7080 #: libraries/classes/Database/Designer.php:147
7081 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7082 msgstr "לא ניתן לטעון את תוספי הסכמה, נא לבדוק האם ההתקנה שלך תקינה!"
7084 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1568
7085 #, php-format
7086 msgid ""
7087 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7088 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7089 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7090 msgstr ""
7092 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1617
7093 #, fuzzy
7094 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
7095 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7096 msgstr "תצורת מעקב מקומית אינה נתמכת"
7098 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2269
7099 msgid ""
7100 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7101 "configured)."
7102 msgstr ""
7104 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2274
7105 msgid "The server is not responding."
7106 msgstr "השרת אינו מגיב."
7108 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2278
7109 msgid "Logout and try as another user."
7110 msgstr ""
7112 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2284
7113 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7114 msgstr ""
7116 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2298
7117 msgid "Details…"
7118 msgstr ""
7120 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2622
7121 msgid "Missing connection parameters!"
7122 msgstr "חסרים משתני חיבור!"
7124 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2649
7125 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7126 msgstr ""
7128 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3167
7129 #, php-format
7130 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:478
7134 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
7135 msgid "Column:"
7136 msgstr "עמודה:"
7138 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:520
7139 msgid "Alias:"
7140 msgstr ""
7142 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:568
7143 msgid "Sort:"
7144 msgstr "סידור:"
7146 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:627
7147 msgid "Sort order:"
7148 msgstr "אופן הסידור:"
7150 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:674
7151 msgid "Show:"
7152 msgstr "הצגה:"
7154 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:719
7155 msgid "Criteria:"
7156 msgstr "קריטריונים:"
7158 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
7159 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:831
7160 msgid "Update Query"
7161 msgstr "עדכון שאילתה"
7163 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:814
7164 msgid "Use Tables"
7165 msgstr "שימוש בטבלאות"
7167 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
7168 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
7169 msgid "Or:"
7170 msgstr "או:"
7172 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
7173 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
7174 msgid "And:"
7175 msgstr ""
7177 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:863
7178 msgid "Ins"
7179 msgstr "הכנסה"
7181 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:866
7182 msgid "Del"
7183 msgstr "מחיקה"
7185 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:882
7186 msgid "Modify:"
7187 msgstr "שינוי:"
7189 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7190 msgid "Ins:"
7191 msgstr ""
7193 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7194 msgid "Del:"
7195 msgstr ""
7197 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1810
7198 #, php-format
7199 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7200 msgstr "שאילתת SQL על מסד הנתונים <b>%s</b>:"
7202 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
7203 msgid "Submit Query"
7204 msgstr "שליחת שאילתה"
7206 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1843
7207 msgid "Saved bookmarked search:"
7208 msgstr "חיפושים שנשמרו כסימניות:"
7210 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1845
7211 msgid "New bookmark"
7212 msgstr "סימנייה חדשה"
7214 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
7215 msgid "Create bookmark"
7216 msgstr "יצירת סימנייה"
7218 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1874
7219 msgid "Update bookmark"
7220 msgstr "עדכון סימנייה"
7222 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1876
7223 msgid "Delete bookmark"
7224 msgstr "מחיקת סימנייה"
7226 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
7227 msgid "at least one of the words"
7228 msgstr "לפחות אחת מהמילים"
7230 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
7231 msgid "all of the words"
7232 msgstr "כל המילים"
7234 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
7235 msgid "the exact phrase as substring"
7236 msgstr "הביטוי במדויק כתת־מחרוזת"
7238 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
7239 msgid "the exact phrase as whole field"
7240 msgstr "הביטוי במדויק כשדה שלם"
7242 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
7243 msgid "as regular expression"
7244 msgstr "כביטוי רגולרי"
7246 #: libraries/classes/Database/Search.php:326
7247 #: libraries/classes/Database/Search.php:330
7248 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7249 msgstr "מילים מופרדות ברווח („ “)."
7251 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:149
7252 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7253 msgstr ""
7255 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
7256 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1804
7257 msgid "No Password"
7258 msgstr "ללא סיסמא"
7260 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
7261 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:223
7262 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1791
7263 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
7264 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
7265 msgid "Password:"
7266 msgstr "סיסמא:"
7268 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
7269 msgid "Enter:"
7270 msgstr ""
7272 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
7273 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1823
7274 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
7275 msgid "Re-type:"
7276 msgstr "הקלדה מחדש:"
7278 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
7279 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
7280 msgid "Password Hashing:"
7281 msgstr "גיבוב ססמה:"
7283 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
7284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1871
7285 msgid ""
7286 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7287 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7288 "the server."
7289 msgstr ""
7291 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
7292 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7293 msgstr ""
7295 #: libraries/classes/Display/Export.php:345
7296 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7297 msgstr ""
7299 #: libraries/classes/Display/Export.php:347
7300 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7301 msgstr ""
7303 #: libraries/classes/Display/Export.php:353
7304 #, php-format
7305 msgid ""
7306 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7307 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7308 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7309 msgstr ""
7311 #: libraries/classes/Display/Export.php:586
7312 msgid "Defined aliases"
7313 msgstr ""
7315 #: libraries/classes/Display/Export.php:645
7316 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7317 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/classes/Display/Export.php:702
7321 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7322 msgstr "לא ניתן לייצא תוספים, נא לבדוק את ההתקנה שלך!"
7324 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
7325 #, php-format
7326 msgid "%1$s from %2$s branch"
7327 msgstr "%1$s מהענף %2$s"
7329 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:103
7330 msgid "no branch"
7331 msgstr "אין ענף"
7333 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:109
7334 msgid "Git revision:"
7335 msgstr "מהדורה ב־Git:"
7337 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:112
7338 #, php-format
7339 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7340 msgstr "הוגשה ב־%1$s ע״י %2$s"
7342 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:122
7343 #, php-format
7344 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7345 msgstr "נוצרה ב־%1$s ע״י %2$s"
7347 #: libraries/classes/Display/Results.php:948 libraries/classes/Util.php:2413
7348 #: libraries/classes/Util.php:2416
7349 msgctxt "First page"
7350 msgid "Begin"
7351 msgstr "התחלה"
7353 #: libraries/classes/Display/Results.php:955 libraries/classes/Util.php:2414
7354 #: libraries/classes/Util.php:2417 templates/server/binlog/index.twig:47
7355 #: templates/server/binlog/index.twig:52
7356 msgctxt "Previous page"
7357 msgid "Previous"
7358 msgstr "הקודם"
7360 #: libraries/classes/Display/Results.php:983 libraries/classes/Util.php:2446
7361 #: libraries/classes/Util.php:2453 templates/server/binlog/index.twig:72
7362 #: templates/server/binlog/index.twig:77
7363 msgctxt "Next page"
7364 msgid "Next"
7365 msgstr "הבא"
7367 #: libraries/classes/Display/Results.php:1013 libraries/classes/Util.php:2447
7368 #: libraries/classes/Util.php:2454
7369 msgctxt "Last page"
7370 msgid "End"
7371 msgstr "סיום"
7373 #: libraries/classes/Display/Results.php:1603
7374 #: templates/display/results/options_block.twig:18
7375 msgid "Partial texts"
7376 msgstr "טקסטים חלקיים"
7378 #: libraries/classes/Display/Results.php:1607
7379 #: templates/display/results/options_block.twig:18
7380 msgid "Full texts"
7381 msgstr "טקסטים מלאים"
7383 #: libraries/classes/Display/Results.php:2002
7384 #: libraries/classes/Display/Results.php:2028
7385 #: libraries/classes/Operations.php:856 libraries/classes/Util.php:4907
7386 #: libraries/classes/Util.php:4930 libraries/config.values.php:115
7387 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
7388 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
7389 #: templates/server/databases/index.twig:108
7390 #: templates/server/databases/index.twig:125
7391 #: templates/server/databases/index.twig:144
7392 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
7393 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
7394 msgid "Descending"
7395 msgstr "יורד"
7397 #: libraries/classes/Display/Results.php:2010
7398 #: libraries/classes/Display/Results.php:2020
7399 #: libraries/classes/Operations.php:853 libraries/classes/Util.php:4899
7400 #: libraries/classes/Util.php:4922 libraries/config.values.php:114
7401 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
7402 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
7403 #: templates/server/databases/index.twig:106
7404 #: templates/server/databases/index.twig:123
7405 #: templates/server/databases/index.twig:142
7406 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
7407 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
7408 msgid "Ascending"
7409 msgstr "עולה"
7411 #: libraries/classes/Display/Results.php:3312
7412 #: libraries/classes/Display/Results.php:3327
7413 msgid "The row has been deleted."
7414 msgstr "השורה נמחקה."
7416 #: libraries/classes/Display/Results.php:3359
7417 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
7418 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
7419 msgid "Kill"
7420 msgstr "חיסול"
7422 #: libraries/classes/Display/Results.php:4148
7423 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
7424 msgstr "כנראה הערכה. יש לעיין ב[doc@faq3-11]שו״ת 3.11[/doc]."
7426 #: libraries/classes/Display/Results.php:4561
7427 #, php-format
7428 msgid "Showing rows %1s - %2s"
7429 msgstr "מוצגות שורות %1s‏ - %2s"
7431 #: libraries/classes/Display/Results.php:4575
7432 #, php-format
7433 msgid "%1$d total, %2$d in query"
7434 msgstr "%1$d סה״כ, %2$d בשאילתה"
7436 #: libraries/classes/Display/Results.php:4580
7437 #, php-format
7438 msgid "%d total"
7439 msgstr "%d סה״כ"
7441 #: libraries/classes/Display/Results.php:4592 libraries/classes/Sql.php:1350
7442 #, php-format
7443 msgid "Query took %01.4f seconds."
7444 msgstr "השאילתה ארכה %01.4f שניות."
7446 #: libraries/classes/Display/Results.php:4842
7447 msgid "Copy to clipboard"
7448 msgstr "העתקה ללוח הגזירים"
7450 #: libraries/classes/Display/Results.php:4900
7451 msgid "Query results operations"
7452 msgstr "פעולות תוצאות שאילתה"
7454 #: libraries/classes/Display/Results.php:4987
7455 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
7456 msgid "Display chart"
7457 msgstr "הצגת תרשים"
7459 #: libraries/classes/Display/Results.php:5010
7460 msgid "Visualize GIS data"
7461 msgstr "הגשה חזותית של נתוני GIS"
7463 #: libraries/classes/Display/Results.php:5195
7464 msgid "Link not found!"
7465 msgstr "קישור לא נמצא!"
7467 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
7468 msgid "Version information"
7469 msgstr "פרטי גרסה"
7471 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
7472 msgid "Data home directory"
7473 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
7475 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
7476 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
7477 msgstr ""
7479 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
7480 msgid "Data files"
7481 msgstr "קובצי נתונים"
7483 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
7484 msgid "Autoextend increment"
7485 msgstr ""
7487 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
7488 msgid ""
7489 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
7490 "when it becomes full."
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
7494 msgid "Buffer pool size"
7495 msgstr ""
7497 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
7498 msgid ""
7499 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
7500 "tables."
7501 msgstr ""
7503 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
7504 msgid "Buffer Pool"
7505 msgstr ""
7507 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
7508 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
7509 msgid "InnoDB Status"
7510 msgstr "מצב InnoDB"
7512 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
7513 msgid "Buffer Pool Usage"
7514 msgstr ""
7516 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
7517 msgid "pages"
7518 msgstr "דפים"
7520 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
7521 msgid "Free pages"
7522 msgstr "דפים חופשיים"
7524 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
7525 msgid "Dirty pages"
7526 msgstr "דפים מלוכלכים"
7528 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
7529 msgid "Pages containing data"
7530 msgstr "דפים מכילים מידע"
7532 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
7533 msgid "Pages to be flushed"
7534 msgstr "דפים לריקון"
7536 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
7537 msgid "Busy pages"
7538 msgstr "עמודים עסוקים"
7540 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
7541 msgid "Latched pages"
7542 msgstr ""
7544 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
7545 msgid "Buffer Pool Activity"
7546 msgstr ""
7548 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
7549 msgid "Read requests"
7550 msgstr "בקשות קריאה"
7552 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
7553 msgid "Write requests"
7554 msgstr "בקשות כתיבה"
7556 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
7557 msgid "Read misses"
7558 msgstr ""
7560 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
7561 msgid "Write waits"
7562 msgstr ""
7564 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
7565 msgid "Read misses in %"
7566 msgstr ""
7568 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
7569 msgid "Write waits in %"
7570 msgstr ""
7572 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
7573 msgid "Data pointer size"
7574 msgstr ""
7576 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
7577 msgid ""
7578 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
7579 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
7580 msgstr ""
7582 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
7583 msgid "Automatic recovery mode"
7584 msgstr ""
7586 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
7587 msgid ""
7588 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
7589 "myisam-recover server startup option."
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
7593 msgid "Maximum size for temporary sort files"
7594 msgstr ""
7596 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
7597 msgid ""
7598 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
7599 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
7600 "INFILE)."
7601 msgstr ""
7603 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
7604 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
7605 msgstr ""
7607 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
7608 msgid ""
7609 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
7610 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
7611 "method."
7612 msgstr ""
7614 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
7615 msgid "Repair threads"
7616 msgstr ""
7618 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
7619 msgid ""
7620 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
7621 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
7622 msgstr ""
7624 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
7625 msgid "Sort buffer size"
7626 msgstr ""
7628 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
7629 msgid ""
7630 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
7631 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7632 msgstr ""
7634 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
7635 msgid "Index cache size"
7636 msgstr ""
7638 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
7639 msgid ""
7640 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
7641 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
7642 msgstr ""
7644 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
7645 msgid "Record cache size"
7646 msgstr ""
7648 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
7649 msgid ""
7650 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
7651 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
7652 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
7653 msgstr ""
7655 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
7656 msgid "Log cache size"
7657 msgstr ""
7659 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
7660 msgid ""
7661 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7662 "transaction log data. The default is 16MB."
7663 msgstr ""
7665 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
7666 msgid "Log file threshold"
7667 msgstr ""
7669 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
7670 msgid ""
7671 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7672 "default value is 16MB."
7673 msgstr ""
7675 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
7676 msgid "Transaction buffer size"
7677 msgstr ""
7679 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
7680 msgid ""
7681 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7682 "buffers of this size). The default is 1MB."
7683 msgstr ""
7685 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
7686 msgid "Checkpoint frequency"
7687 msgstr ""
7689 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
7690 msgid ""
7691 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7692 "performed. The default value is 24MB."
7693 msgstr ""
7695 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
7696 msgid "Data log threshold"
7697 msgstr ""
7699 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
7700 msgid ""
7701 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7702 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7703 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7704 "that can be stored in the database."
7705 msgstr ""
7707 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
7708 msgid "Garbage threshold"
7709 msgstr ""
7711 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
7712 msgid ""
7713 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7714 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7715 msgstr ""
7717 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
7718 msgid "Log buffer size"
7719 msgstr ""
7721 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
7722 msgid ""
7723 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7724 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7725 "required to write a data log."
7726 msgstr ""
7728 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
7729 msgid "Data file grow size"
7730 msgstr ""
7732 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
7733 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7734 msgstr ""
7736 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
7737 msgid "Row file grow size"
7738 msgstr ""
7740 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
7741 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7742 msgstr ""
7744 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
7745 msgid "Log file count"
7746 msgstr ""
7748 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
7749 msgid ""
7750 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7751 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7752 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7753 "number."
7754 msgstr ""
7756 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
7757 #, php-format
7758 msgid ""
7759 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
7760 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
7761 msgstr ""
7763 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:82
7764 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
7765 msgstr ""
7767 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:382
7768 msgid "Report"
7769 msgstr "דיווח"
7771 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:387 templates/error/report_form.twig:25
7772 msgid "Automatically send report next time"
7773 msgstr "בפעם הבאה יש לשלוח דיווח אוטומטית"
7775 #: libraries/classes/Export.php:133 libraries/classes/Export.php:171
7776 #: libraries/classes/Export.php:418
7777 #, php-format
7778 msgid "Insufficient space to save the file %s."
7779 msgstr "אין מספיק מקום לשמירת הקובץ %s."
7781 #: libraries/classes/Export.php:367
7782 #, php-format
7783 msgid ""
7784 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
7785 msgstr "הקובץ %s כבר קיים בשרת, נא לשנות את שם הקובץ או לסמן את אפשרות השכתוב."
7787 #: libraries/classes/Export.php:375 libraries/classes/Export.php:383
7788 #, php-format
7789 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
7790 msgstr "לשרת אין הרשאה לשמור את קובץ %s."
7792 #: libraries/classes/Export.php:424
7793 #, php-format
7794 msgid "Dump has been saved to file %s."
7795 msgstr "השליפה נשמרה אל הקובץ %s."
7797 #: libraries/classes/File.php:262
7798 msgid "File was not an uploaded file."
7799 msgstr ""
7801 #: libraries/classes/File.php:304
7802 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
7803 msgstr ""
7805 #: libraries/classes/File.php:310
7806 msgid ""
7807 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
7808 "the HTML form."
7809 msgstr ""
7811 #: libraries/classes/File.php:316
7812 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
7813 msgstr ""
7815 #: libraries/classes/File.php:320
7816 msgid "Missing a temporary folder."
7817 msgstr ""
7819 #: libraries/classes/File.php:323
7820 msgid "Failed to write file to disk."
7821 msgstr ""
7823 #: libraries/classes/File.php:326
7824 msgid "File upload stopped by extension."
7825 msgstr ""
7827 #: libraries/classes/File.php:329
7828 msgid "Unknown error in file upload."
7829 msgstr ""
7831 #: libraries/classes/File.php:469
7832 msgid "File is a symbolic link"
7833 msgstr ""
7835 #: libraries/classes/File.php:474 libraries/classes/File.php:566
7836 msgid "File could not be read!"
7837 msgstr "לא ניתן לקרוא את הקובץ!"
7839 #: libraries/classes/File.php:514
7840 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
7841 msgstr "שגיאה בהעברת הקובץ שהועלה, יש לעיין ב[doc@faq1-11]שו״ת 1.11[/doc]."
7843 #: libraries/classes/File.php:533
7844 msgid "Error while moving uploaded file."
7845 msgstr ""
7847 #: libraries/classes/File.php:541
7848 msgid "Cannot read uploaded file."
7849 msgstr ""
7851 #: libraries/classes/File.php:621
7852 #, php-format
7853 msgid ""
7854 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
7855 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
7856 msgstr ""
7857 "ניסית לטעון קובץ עם דחיסה שאינה נתמכת (%s). או שהתמיכה בדחיסה לא הוטמעה או "
7858 "שבוטלה בהגדרות שלך."
7860 #: libraries/classes/Footer.php:80
7861 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:150
7862 #: templates/home/index.twig:16
7863 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
7864 msgstr "שרת הדגמה של phpMyAdmin"
7866 #: libraries/classes/Footer.php:84
7867 #, php-format
7868 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
7869 msgstr ""
7871 #: libraries/classes/Footer.php:91
7872 msgid "Git information missing!"
7873 msgstr "פרטי ה־Git חסרים!"
7875 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
7876 #: libraries/classes/Footer.php:213
7877 msgid "Open new phpMyAdmin window"
7878 msgstr ""
7880 #: libraries/classes/Header.php:384
7881 msgid "Print view"
7882 msgstr "תצוגת הדפסה"
7884 #: libraries/classes/Import.php:136 libraries/classes/InsertEdit.php:193
7885 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1506 libraries/classes/Sql.php:1344
7886 #: tbl_get_field.php:75
7887 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7888 msgstr "MySQL החזיר חבילת תוצאות ריקה (לדוגמא, אפס שורות)."
7890 #: libraries/classes/Import.php:296 libraries/classes/Sql.php:1358
7891 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
7892 msgstr ""
7894 #: libraries/classes/Import.php:1243
7895 msgid ""
7896 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
7897 msgstr ""
7899 #: libraries/classes/Import.php:1246
7900 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
7901 msgstr ""
7903 #: libraries/classes/Import.php:1249
7904 msgid ""
7905 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
7906 msgstr ""
7908 #: libraries/classes/Import.php:1251
7909 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
7910 msgstr ""
7912 #: libraries/classes/Import.php:1255 libraries/classes/Import.php:1289
7913 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
7914 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
7915 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
7916 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
7917 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
7918 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
7919 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
7920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
7921 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
7922 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
7923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
7924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
7925 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
7926 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
7927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
7928 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
7929 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
7930 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
7931 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
7932 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
7933 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:51
7934 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
7935 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:962 templates/console/display.twig:7
7936 #: templates/console/display.twig:140
7937 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
7938 #: templates/display/results/options_block.twig:10
7939 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
7940 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
7941 msgid "Options"
7942 msgstr "אפשרויות"
7944 #: libraries/classes/Import.php:1258
7945 #, php-format
7946 msgid "Go to database: %s"
7947 msgstr "מעבר למסד נתונים: %s"
7949 #: libraries/classes/Import.php:1264 libraries/classes/Import.php:1307
7950 #, php-format
7951 msgid "Edit settings for %s"
7952 msgstr ""
7954 #: libraries/classes/Import.php:1292
7955 #, php-format
7956 msgid "Go to table: %s"
7957 msgstr "מעבר לטבלה: %s"
7959 #: libraries/classes/Import.php:1300
7960 #, php-format
7961 msgid "Structure of %s"
7962 msgstr "מבנה של %s"
7964 #: libraries/classes/Import.php:1318
7965 #, php-format
7966 msgid "Go to view: %s"
7967 msgstr ""
7969 #: libraries/classes/Import.php:1376
7970 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/classes/Import.php:1603
7974 msgid ""
7975 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
7976 "engine tables can be rolled back."
7977 msgstr ""
7979 #: libraries/classes/Index.php:655
7980 #, php-format
7981 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
7982 msgstr "יצירת אינדקס על &nbsp;%s&nbsp; עמודות"
7984 #: libraries/classes/Index.php:687
7985 msgid "No index defined!"
7986 msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
7988 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
7989 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
7990 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2718
7991 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3723
7992 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
7993 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
7994 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
7995 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
7996 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
7997 #: templates/server/databases/index.twig:160
7998 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
7999 #: templates/server/variables/index.twig:27
8000 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
8001 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
8002 #: templates/table/tracking/main.twig:32
8003 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
8004 msgid "Action"
8005 msgstr "פעולה"
8007 #: libraries/classes/Index.php:719
8008 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8009 msgid "Packed"
8010 msgstr ""
8012 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1949
8013 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:34
8014 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
8015 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
8016 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
8017 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:389
8018 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:491
8019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
8020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
8021 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
8022 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
8023 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
8024 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
8025 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
8026 #: templates/table/index_form.twig:119
8027 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
8028 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
8029 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
8030 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
8031 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
8032 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
8033 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
8034 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
8035 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
8036 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
8037 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
8038 msgid "Column"
8039 msgstr "עמודה"
8041 #: libraries/classes/Index.php:721
8042 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8043 msgid "Cardinality"
8044 msgstr "מספור"
8046 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
8047 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1094
8048 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8049 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
8050 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8051 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8052 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8053 msgid "Comment"
8054 msgstr "הערה"
8056 #: libraries/classes/Index.php:750
8057 msgid "The primary key has been dropped."
8058 msgstr "המפתח הראשי הוסר."
8060 #: libraries/classes/Index.php:757
8061 #, php-format
8062 msgid "Index %s has been dropped."
8063 msgstr "אינדקס %s הוסר."
8065 #: libraries/classes/Index.php:886
8066 #, php-format
8067 msgid ""
8068 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8069 "removed."
8070 msgstr ""
8072 #: libraries/classes/InsertEdit.php:320
8073 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
8074 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1647
8075 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
8076 msgid "Function"
8077 msgstr "פונקציה"
8079 #: libraries/classes/InsertEdit.php:499
8080 msgid "Binary"
8081 msgstr "בינארי"
8083 #: libraries/classes/InsertEdit.php:760
8084 #, fuzzy
8085 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
8086 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
8087 msgstr "משום אורכם, <br /> השדה הזה יכול להיות בלתי עריך "
8089 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1378
8090 msgid "Binary - do not edit"
8091 msgstr "בינארי - אין לערוך"
8093 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1538 libraries/classes/Util.php:3416
8094 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8095 msgstr ""
8097 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1541
8098 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
8099 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
8100 msgid "Or"
8101 msgstr "או"
8103 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542
8104 msgid "web server upload directory:"
8105 msgstr "תיקיית העלאת השירות המקוון:"
8107 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1739
8108 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8109 msgid "Edit/Insert"
8110 msgstr "עריכה/הוספה"
8112 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1806
8113 msgid "and then"
8114 msgstr "ואז"
8116 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1844
8117 msgid "Insert as new row"
8118 msgstr "הכנסה כשורה חדשה"
8120 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1847
8121 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8122 msgstr ""
8124 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1850
8125 msgid "Show insert query"
8126 msgstr ""
8128 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1870
8129 msgid "Go back to previous page"
8130 msgstr "חזרה לעמוד הקודם"
8132 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1873
8133 msgid "Insert another new row"
8134 msgstr "הוספה נוספת של שורה חדשה"
8136 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1878
8137 msgid "Go back to this page"
8138 msgstr "חזרה אחורה לעמוד זה"
8140 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1901
8141 msgid "Edit next row"
8142 msgstr "עריכת השורה הבאה"
8144 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1921
8145 msgid ""
8146 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8147 msgstr ""
8149 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1959
8150 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1649
8151 #: templates/database/designer/main.twig:488
8152 #: templates/database/designer/main.twig:653
8153 #: templates/database/designer/main.twig:859
8154 #: templates/database/designer/main.twig:1052
8155 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
8156 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
8157 #: templates/server/variables/index.twig:29
8158 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
8159 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8160 msgid "Value"
8161 msgstr "ערך"
8163 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2343 libraries/classes/Sql.php:1341
8164 msgid "Showing SQL query"
8165 msgstr ""
8167 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2368 libraries/classes/Sql.php:1319
8168 #, php-format
8169 msgid "Inserted row id: %1$d"
8170 msgstr ""
8172 #: libraries/classes/LanguageManager.php:932
8173 msgid "Ignoring unsupported language code."
8174 msgstr ""
8176 #: libraries/classes/LanguageManager.php:960
8177 #: libraries/classes/LanguageManager.php:961 templates/setup/home/index.twig:8
8178 #: templates/setup/home/index.twig:9
8179 msgid "Language"
8180 msgstr "שפה"
8182 #: libraries/classes/Linter.php:104
8183 msgid ""
8184 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8185 msgstr ""
8187 #: libraries/classes/Linter.php:171
8188 #, php-format
8189 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8190 msgstr ""
8192 #: libraries/classes/Menu.php:268
8193 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:90
8194 #: tbl_operations.php:273 tbl_structure.php:39
8195 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
8196 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:183
8197 msgid "View"
8198 msgstr "תצוגה"
8200 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:307
8201 #, php-format
8202 msgid "“%s”"
8203 msgstr ""
8205 #: libraries/classes/Menu.php:342
8206 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
8207 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
8208 #: libraries/classes/Util.php:3442 libraries/classes/Util.php:3443
8209 #: libraries/classes/Util.php:4226 libraries/config.values.php:70
8210 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
8211 #: templates/database/search/results.twig:34
8212 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
8213 msgid "Browse"
8214 msgstr "עיון"
8216 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:469
8217 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
8218 #: libraries/classes/Util.php:3150 libraries/classes/Util.php:3160
8219 #: libraries/classes/Util.php:3166 libraries/classes/Util.php:3444
8220 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:4212
8221 #: libraries/classes/Util.php:4229 libraries/config.values.php:66
8222 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
8223 #: libraries/config.values.php:181
8224 msgid "Search"
8225 msgstr "חיפוש"
8227 #: libraries/classes/Menu.php:376
8228 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
8229 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
8230 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3151
8231 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3446
8232 #: libraries/classes/Util.php:3447 libraries/classes/Util.php:4230
8233 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
8234 #: libraries/config.values.php:183
8235 msgid "Insert"
8236 msgstr "הכנסה"
8238 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:511
8239 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2716
8240 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4630 libraries/classes/Util.php:4217
8241 #: libraries/classes/Util.php:4233 libraries/config.values.php:163
8242 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
8243 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8244 msgid "Privileges"
8245 msgstr "הרשאות"
8247 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
8248 #: libraries/classes/Menu.php:503 libraries/classes/Util.php:3153
8249 #: libraries/classes/Util.php:3167 libraries/classes/Util.php:4216
8250 #: libraries/classes/Util.php:4234 libraries/config.values.php:173
8251 #: templates/table/operations/view.twig:7
8252 msgid "Operations"
8253 msgstr "פעולות"
8255 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Menu.php:533
8256 #: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:4221
8257 #: libraries/classes/Util.php:4235
8258 msgid "Tracking"
8259 msgstr ""
8261 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Menu.php:527
8262 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
8263 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
8264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:724
8265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
8266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2088
8267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
8268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
8269 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4220
8270 #: libraries/classes/Util.php:4236
8271 msgid "Triggers"
8272 msgstr ""
8274 #: libraries/classes/Menu.php:473 libraries/classes/Menu.php:487
8275 #: libraries/classes/Menu.php:494
8276 msgid "Database seems to be empty!"
8277 msgstr ""
8279 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:4213
8280 msgid "Query"
8281 msgstr "שאילתה"
8283 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Rte/Words.php:51
8284 #: libraries/classes/Util.php:4218
8285 msgid "Routines"
8286 msgstr ""
8288 #: libraries/classes/Menu.php:521
8289 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
8290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:987
8291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
8292 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4219
8293 msgid "Events"
8294 msgstr ""
8296 #: libraries/classes/Menu.php:539 libraries/classes/Util.php:4222
8297 msgid "Designer"
8298 msgstr ""
8300 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4223
8301 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8302 msgid "Central columns"
8303 msgstr "עמודות מרכזיות"
8305 #: libraries/classes/Menu.php:606
8306 msgid "User accounts"
8307 msgstr "חשבונות משתמשים"
8309 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
8310 #: libraries/classes/Util.php:4202 templates/server/binlog/index.twig:3
8311 msgid "Binary log"
8312 msgstr "דו\"ח בינארי"
8314 #: libraries/classes/Menu.php:646 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
8315 #: libraries/classes/Util.php:4203
8316 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8317 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8318 #: templates/server/replication/index.twig:3
8319 msgid "Replication"
8320 msgstr "שכפול"
8322 #: libraries/classes/Menu.php:651 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
8323 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4204
8324 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
8325 #: templates/server/engines/show.twig:22
8326 msgid "Variables"
8327 msgstr "משתנים"
8329 #: libraries/classes/Menu.php:655 libraries/classes/Util.php:4205
8330 msgid "Charsets"
8331 msgstr "קידודים"
8333 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Util.php:4207
8334 msgid "Engines"
8335 msgstr "מנועים"
8337 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4206
8338 #: templates/server/plugins/index.twig:3
8339 msgid "Plugins"
8340 msgstr ""
8342 #: libraries/classes/Message.php:252
8343 #, php-format
8344 msgid "%1$d row affected."
8345 msgid_plural "%1$d rows affected."
8346 msgstr[0] ""
8347 msgstr[1] ""
8349 #: libraries/classes/Message.php:271
8350 #, fuzzy, php-format
8351 #| msgid "No rows selected"
8352 msgid "%1$d row deleted."
8353 msgid_plural "%1$d rows deleted."
8354 msgstr[0] "לא נבחרו שורות"
8355 msgstr[1] "לא נבחרו שורות"
8357 #: libraries/classes/Message.php:290
8358 #, fuzzy, php-format
8359 #| msgid "No rows selected"
8360 msgid "%1$d row inserted."
8361 msgid_plural "%1$d rows inserted."
8362 msgstr[0] "לא נבחרו שורות"
8363 msgstr[1] "לא נבחרו שורות"
8365 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:200
8366 #: libraries/classes/Operations.php:1365 libraries/classes/Tracking.php:357
8367 msgid "Structure only"
8368 msgstr "מבנה בלבד"
8370 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:201
8371 #: libraries/classes/Operations.php:1366 libraries/classes/Tracking.php:363
8372 msgid "Structure and data"
8373 msgstr "מבנה ונתונים"
8375 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:202
8376 #: libraries/classes/Operations.php:1367 libraries/classes/Tracking.php:360
8377 msgid "Data only"
8378 msgstr "נתונים בלבד"
8380 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
8381 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
8382 msgstr "הוספת ערך AUTO INCREMENT (מספור אוטומטי)"
8384 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:253
8385 #: libraries/classes/Operations.php:1393
8386 msgid "Add constraints"
8387 msgstr "הוספת הגבלות"
8389 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:130
8390 #: libraries/classes/Operations.php:271 libraries/classes/Operations.php:926
8391 #: libraries/classes/Operations.php:1028 libraries/classes/Operations.php:1412
8392 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1047
8393 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8394 msgid "Adjust privileges"
8395 msgstr "התאמת הרשאות"
8397 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
8398 #, fuzzy
8399 #| msgid "Fri"
8400 msgid "From"
8401 msgstr "יום שישי"
8403 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
8404 msgid "To"
8405 msgstr ""
8407 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
8408 msgid "Add prefix"
8409 msgstr "הוספת קידומת"
8411 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
8412 msgid "Do you really want to execute the following query?"
8413 msgstr "להריץ את השאילתה הבאה?"
8415 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
8416 msgid "Groups:"
8417 msgstr "קבוצות:"
8419 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
8420 msgid "Events:"
8421 msgstr "אירועים:"
8423 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
8424 msgid "Functions:"
8425 msgstr "פונקציות:"
8427 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
8428 msgid "Procedures:"
8429 msgstr "נהלים:"
8431 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
8432 #: templates/display/export/selection.twig:5
8433 msgid "Tables:"
8434 msgstr "טבלאות:"
8436 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
8437 msgid "Views:"
8438 msgstr "תצוגות:"
8440 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
8441 msgid ""
8442 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
8443 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
8444 msgstr ""
8446 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:795
8447 #, fuzzy
8448 #| msgid "Groups:"
8449 msgid "Groups"
8450 msgstr "קבוצות:"
8452 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:961
8453 #, php-format
8454 msgid "%s result found"
8455 msgid_plural "%s results found"
8456 msgstr[0] ""
8457 msgstr[1] ""
8459 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1389
8460 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
8461 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
8462 msgstr ""
8464 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1391
8465 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1422
8466 msgid "Clear fast filter"
8467 msgstr "פינוי המסנן המהיר"
8469 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1448
8470 msgid "Collapse all"
8471 msgstr ""
8473 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
8474 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
8475 #, php-format
8476 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
8477 msgstr ""
8479 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
8480 #, php-format
8481 msgid "Could not load class \"%1$s\""
8482 msgstr "לא ניתן לטעון את המחלקה „%1$s”"
8484 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
8485 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
8486 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
8487 msgid "Columns"
8488 msgstr "עמודות"
8490 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
8491 msgctxt "Create new column"
8492 msgid "New"
8493 msgstr ""
8495 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
8496 msgctxt "Create new database"
8497 msgid "New"
8498 msgstr ""
8500 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
8501 #, fuzzy
8502 #| msgid "Database export options"
8503 msgid "Database operations"
8504 msgstr "פעולות במסד נתונים"
8506 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
8507 msgid "Show hidden items"
8508 msgstr "הצגת פריטים מוסתרים"
8510 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
8511 msgctxt "Create new event"
8512 msgid "New"
8513 msgstr ""
8515 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
8516 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
8517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
8518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
8519 #, fuzzy
8520 msgid "Functions"
8521 msgstr "פונקציות"
8523 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
8524 msgctxt "Create new function"
8525 msgid "New"
8526 msgstr ""
8528 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
8529 msgctxt "Create new index"
8530 msgid "New"
8531 msgstr ""
8533 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:808
8534 msgid "Expand/Collapse"
8535 msgstr ""
8537 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
8538 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
8539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
8540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
8541 msgid "Procedures"
8542 msgstr "נהלים"
8544 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
8545 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
8546 msgctxt "Create new procedure"
8547 msgid "New"
8548 msgstr ""
8550 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
8551 msgid "Procedure"
8552 msgstr "נוהל"
8554 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
8555 msgctxt "Create new table"
8556 msgid "New"
8557 msgstr ""
8559 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
8560 msgctxt "Create new trigger"
8561 msgid "New"
8562 msgstr ""
8564 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
8565 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
8566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
8567 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
8568 msgid "Views"
8569 msgstr ""
8571 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
8572 msgctxt "Create new view"
8573 msgid "New"
8574 msgstr ""
8576 #: libraries/classes/Normalization.php:214
8577 msgid "Make all columns atomic"
8578 msgstr ""
8580 #: libraries/classes/Normalization.php:216
8581 #: libraries/classes/Normalization.php:919
8582 msgid "First step of normalization (1NF)"
8583 msgstr ""
8585 #: libraries/classes/Normalization.php:219
8586 #: libraries/classes/Normalization.php:270
8587 #: libraries/classes/Normalization.php:318
8588 #: libraries/classes/Normalization.php:354
8589 msgid "Step 1."
8590 msgstr ""
8592 #: libraries/classes/Normalization.php:221
8593 msgid ""
8594 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
8595 "example: address can be split into street, city, country and zip."
8596 msgstr ""
8598 #: libraries/classes/Normalization.php:228
8599 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
8600 msgstr ""
8602 #: libraries/classes/Normalization.php:231
8603 msgid ""
8604 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
8605 "column', it'll move to next step)."
8606 msgstr ""
8608 #: libraries/classes/Normalization.php:238 normalization.php:34
8609 msgid "Select one…"
8610 msgstr "נא לבחור אחד…"
8612 #: libraries/classes/Normalization.php:239 normalization.php:35
8613 msgid "No such column"
8614 msgstr "אין כזו עמודה"
8616 #: libraries/classes/Normalization.php:243 libraries/classes/Types.php:753
8617 #: normalization.php:40
8618 msgctxt "string types"
8619 msgid "String"
8620 msgstr "מחרוזת"
8622 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8623 msgid "split into "
8624 msgstr ""
8626 #: libraries/classes/Normalization.php:267
8627 msgid "Have a primary key"
8628 msgstr ""
8630 #: libraries/classes/Normalization.php:273
8631 #, fuzzy
8632 msgid "Primary key already exists."
8633 msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
8635 #: libraries/classes/Normalization.php:278
8636 msgid ""
8637 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
8638 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
8639 msgstr ""
8641 #: libraries/classes/Normalization.php:286
8642 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
8643 msgstr ""
8645 #: libraries/classes/Normalization.php:291
8646 msgid ""
8647 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
8648 msgstr ""
8650 #: libraries/classes/Normalization.php:295
8651 #, fuzzy
8652 #| msgid "Add %s field(s)"
8653 msgid "+ Add a new primary key column"
8654 msgstr "הוספת %s תאים"
8656 #: libraries/classes/Normalization.php:317
8657 msgid "Remove redundant columns"
8658 msgstr "הסרת עמודות מיותרות"
8660 #: libraries/classes/Normalization.php:320
8661 msgid ""
8662 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
8663 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
8664 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
8665 msgstr ""
8667 #: libraries/classes/Normalization.php:326
8668 msgid ""
8669 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
8670 "column, click on 'No redundant column'"
8671 msgstr ""
8673 #: libraries/classes/Normalization.php:331
8674 msgid "Remove selected"
8675 msgstr "הסרת נבחרים"
8677 #: libraries/classes/Normalization.php:332
8678 #, fuzzy
8679 #| msgid "Add %s field(s)"
8680 msgid "No redundant column"
8681 msgstr "הוספת %s תאים"
8683 #: libraries/classes/Normalization.php:353
8684 msgid "Move repeating groups"
8685 msgstr ""
8687 #: libraries/classes/Normalization.php:356
8688 msgid ""
8689 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
8690 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
8691 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
8692 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
8693 "should be created."
8694 msgstr ""
8696 #: libraries/classes/Normalization.php:364
8697 msgid ""
8698 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
8699 "'No repeating group'"
8700 msgstr ""
8702 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8703 msgid "No repeating group"
8704 msgstr ""
8706 #: libraries/classes/Normalization.php:397
8707 msgid "Step 2."
8708 msgstr ""
8710 #: libraries/classes/Normalization.php:397
8711 msgid "Find partial dependencies"
8712 msgstr ""
8714 #: libraries/classes/Normalization.php:420
8715 #, php-format
8716 msgid ""
8717 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
8718 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
8719 msgstr ""
8721 #: libraries/classes/Normalization.php:426
8722 #: libraries/classes/Normalization.php:471
8723 msgid "Table is already in second normal form."
8724 msgstr ""
8726 #: libraries/classes/Normalization.php:431
8727 #, php-format
8728 msgid ""
8729 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
8730 "the partial dependencies."
8731 msgstr ""
8733 #: libraries/classes/Normalization.php:436
8734 #: libraries/classes/Normalization.php:833
8735 msgid ""
8736 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
8737 "normalization."
8738 msgstr ""
8740 #: libraries/classes/Normalization.php:440
8741 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
8742 msgstr ""
8744 #: libraries/classes/Normalization.php:444
8745 msgid ""
8746 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
8747 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
8748 "value of the column."
8749 msgstr ""
8751 #: libraries/classes/Normalization.php:454
8752 #: libraries/classes/Normalization.php:872
8753 #, php-format
8754 msgid "'%1$s' depends on:"
8755 msgstr ""
8757 #: libraries/classes/Normalization.php:466
8758 #, php-format
8759 msgid ""
8760 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
8761 "column."
8762 msgstr ""
8764 #: libraries/classes/Normalization.php:494
8765 #, php-format
8766 msgid ""
8767 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
8768 "create the following tables:"
8769 msgstr ""
8771 #: libraries/classes/Normalization.php:531
8772 #, php-format
8773 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
8774 msgstr ""
8776 #: libraries/classes/Normalization.php:572
8777 #: libraries/classes/Normalization.php:728
8778 #: libraries/classes/Normalization.php:803
8779 #, fuzzy
8780 #| msgid "Processes"
8781 msgid "Error in processing!"
8782 msgstr "תהליכים"
8784 #: libraries/classes/Normalization.php:618
8785 #, php-format
8786 msgid ""
8787 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
8788 "create the following tables:"
8789 msgstr ""
8791 #: libraries/classes/Normalization.php:671
8792 msgid "The third step of normalization is complete."
8793 msgstr ""
8795 #: libraries/classes/Normalization.php:779
8796 #, php-format
8797 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
8798 msgstr ""
8800 #: libraries/classes/Normalization.php:830
8801 msgid "Step 3."
8802 msgstr "שלב 3."
8804 #: libraries/classes/Normalization.php:830
8805 msgid "Find transitive dependencies"
8806 msgstr ""
8808 #: libraries/classes/Normalization.php:837
8809 msgid ""
8810 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
8811 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
8812 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
8813 "that case you don't have to select any."
8814 msgstr ""
8816 #: libraries/classes/Normalization.php:886
8817 msgid ""
8818 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
8819 "primary key columns"
8820 msgstr ""
8822 #: libraries/classes/Normalization.php:890
8823 msgid "Table is already in Third normal form!"
8824 msgstr ""
8826 #: libraries/classes/Normalization.php:915
8827 #, fuzzy
8828 #| msgid "Propose table structure"
8829 msgid "Improve table structure (Normalization):"
8830 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
8832 #: libraries/classes/Normalization.php:916
8833 msgid "Select up to what step you want to normalize"
8834 msgstr ""
8836 #: libraries/classes/Normalization.php:920
8837 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
8838 msgstr ""
8840 #: libraries/classes/Normalization.php:921
8841 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
8842 msgstr ""
8844 #: libraries/classes/Normalization.php:932
8845 msgid ""
8846 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
8847 "normalization"
8848 msgstr ""
8850 #: libraries/classes/Normalization.php:998
8851 msgid ""
8852 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
8853 "accurate. "
8854 msgstr ""
8856 #: libraries/classes/Normalization.php:1014
8857 msgid "No partial dependencies found!"
8858 msgstr ""
8860 #: libraries/classes/Operations.php:63
8861 msgid "Database comment"
8862 msgstr "הערה על מסד הנתונים"
8864 #: libraries/classes/Operations.php:107
8865 msgid "Rename database to"
8866 msgstr "שינוי שם מסד הנתונים לשם"
8868 #: libraries/classes/Operations.php:123 libraries/classes/Operations.php:265
8869 #: libraries/classes/Operations.php:920 libraries/classes/Operations.php:1022
8870 #: libraries/classes/Operations.php:1406
8871 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
8872 msgid ""
8873 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
8874 "to the documentation for more details"
8875 msgstr ""
8876 "אין לך מספיק הרשאות כדי לבצע פעולה זו, נא לפנות לתיעוד לקבלת פרטים נוספים"
8878 #: libraries/classes/Operations.php:161
8879 #, php-format
8880 msgid "Database %s has been dropped."
8881 msgstr "מסד הנתונים %s הושמט."
8883 #: libraries/classes/Operations.php:173
8884 msgid "Remove database"
8885 msgstr "הסרת מסד הנתונים"
8887 #: libraries/classes/Operations.php:179
8888 msgid "Drop the database (DROP)"
8889 msgstr "השמטת מסד הנתונים (DROP)"
8891 #: libraries/classes/Operations.php:225
8892 #, fuzzy
8893 #| msgid "Copy database to"
8894 msgid "Copy database to"
8895 msgstr "העתקת מסד הנתונים אל"
8897 #: libraries/classes/Operations.php:240
8898 msgid "CREATE DATABASE before copying"
8899 msgstr "CREATE DATABASE לפני העתקה"
8901 #: libraries/classes/Operations.php:278
8902 msgid "Switch to copied database"
8903 msgstr "מעבר למסד הנתונים שהועתק"
8905 #: libraries/classes/Operations.php:337
8906 #, fuzzy
8907 #| msgid "Continued table caption"
8908 msgid "Change all tables collations"
8909 msgstr "כותרת טבלה מומשך"
8911 #: libraries/classes/Operations.php:343
8912 msgid "Change all tables columns collations"
8913 msgstr ""
8915 #: libraries/classes/Operations.php:841
8916 msgid "Alter table order by"
8917 msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
8919 #: libraries/classes/Operations.php:849
8920 msgid "(singly)"
8921 msgstr "(בודד)"
8923 #: libraries/classes/Operations.php:885
8924 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
8925 msgstr "העברת טבלה אל (מסד נתונים<b>.</b>טבלה)"
8927 #: libraries/classes/Operations.php:1005
8928 msgid "Rename table to"
8929 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
8931 #: libraries/classes/Operations.php:1045
8932 msgid "Table comments"
8933 msgstr "הערות לטבלה"
8935 #: libraries/classes/Operations.php:1119
8936 msgid "Table options"
8937 msgstr "אפשרויות טבלה"
8939 #: libraries/classes/Operations.php:1126 templates/server/engines/index.twig:9
8940 msgid "Storage Engine"
8941 msgstr "מנוע אחסון"
8943 #: libraries/classes/Operations.php:1168
8944 msgid "Change all column collations"
8945 msgstr ""
8947 #: libraries/classes/Operations.php:1348
8948 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
8949 msgstr "העתקת טבלה אל (מסד נתונים<b>.</b>טבלה)"
8951 #: libraries/classes/Operations.php:1421
8952 msgid "Switch to copied table"
8953 msgstr "מעבר לטבלה שהועתקה"
8955 #: libraries/classes/Operations.php:1445
8956 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
8957 msgid "Table maintenance"
8958 msgstr "אחזקת טבלה"
8960 #: libraries/classes/Operations.php:1478
8961 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
8962 msgid "Analyze table"
8963 msgstr "ניתוח טבלה"
8965 #: libraries/classes/Operations.php:1493
8966 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
8967 msgid "Check table"
8968 msgstr "בדיקת טבלה"
8970 #: libraries/classes/Operations.php:1507
8971 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
8972 #, fuzzy
8973 #| msgid "Check table"
8974 msgid "Checksum table"
8975 msgstr "בדיקת טבלה"
8977 #: libraries/classes/Operations.php:1521
8978 msgid "Defragment table"
8979 msgstr "איחוי טבלה"
8981 #: libraries/classes/Operations.php:1533
8982 #, php-format
8983 msgid "Table %s has been flushed."
8984 msgstr "הטבלה %s אופסה."
8986 #: libraries/classes/Operations.php:1539
8987 msgid "Flush the table (FLUSH)"
8988 msgstr "פינוי הטבלה (FLUSH)"
8990 #: libraries/classes/Operations.php:1553
8991 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
8992 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
8993 msgid "Optimize table"
8994 msgstr "ייעול טבלה"
8996 #: libraries/classes/Operations.php:1568
8997 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
8998 msgid "Repair table"
8999 msgstr "תיקון טבלה"
9001 #: libraries/classes/Operations.php:1614
9002 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9003 #: templates/table/operations/view.twig:28
9004 msgid "Delete data or table"
9005 msgstr "מחיקת נתונים או טבלה"
9007 #: libraries/classes/Operations.php:1622
9008 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9009 msgstr ""
9011 #: libraries/classes/Operations.php:1630
9012 msgid "Delete the table (DROP)"
9013 msgstr "השמטת הטבלה (DROP)"
9015 #: libraries/classes/Operations.php:1674
9016 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9017 msgid "Analyze"
9018 msgstr ""
9020 #: libraries/classes/Operations.php:1675
9021 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9022 msgid "Check"
9023 msgstr "בדיקה"
9025 #: libraries/classes/Operations.php:1676
9026 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9027 msgid "Optimize"
9028 msgstr ""
9030 #: libraries/classes/Operations.php:1677
9031 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9032 msgid "Rebuild"
9033 msgstr ""
9035 #: libraries/classes/Operations.php:1678
9036 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9037 msgid "Repair"
9038 msgstr "תיקון"
9040 #: libraries/classes/Operations.php:1679
9041 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9042 msgid "Truncate"
9043 msgstr ""
9045 #: libraries/classes/Operations.php:1694
9046 msgid "Coalesce"
9047 msgstr "ליכוד"
9049 #: libraries/classes/Operations.php:1703
9050 msgid "Partition maintenance"
9051 msgstr "אחזקת מחיצות"
9053 #: libraries/classes/Operations.php:1720
9054 #, php-format
9055 msgid "Partition %s"
9056 msgstr ""
9058 #: libraries/classes/Operations.php:1743
9059 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9060 msgid "Remove partitioning"
9061 msgstr ""
9063 #: libraries/classes/Operations.php:1769
9064 msgid "Check referential integrity:"
9065 msgstr ""
9067 #: libraries/classes/Operations.php:2172
9068 msgid "Can't move table to same one!"
9069 msgstr "לא ניתן להעתיק טבלה לאותה אחת!"
9071 #: libraries/classes/Operations.php:2174
9072 msgid "Can't copy table to same one!"
9073 msgstr "לא ניתן להעתיק טבלה אל אותה אחת!"
9075 #: libraries/classes/Operations.php:2209
9076 #, php-format
9077 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9078 msgstr "הטבלה %s הועברה ל־%s. ההרשאות עברו התאמה."
9080 #: libraries/classes/Operations.php:2216
9081 #, php-format
9082 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9083 msgstr "הטבלה %s הועתקה ל־%s. ההרשאות עברו התאמה."
9085 #: libraries/classes/Operations.php:2224
9086 #, php-format
9087 msgid "Table %s has been moved to %s."
9088 msgstr "הטבלה %s הועברה ל־%s."
9090 #: libraries/classes/Operations.php:2228
9091 #, php-format
9092 msgid "Table %s has been copied to %s."
9093 msgstr "הטבלה %s הועתקה ל־%s."
9095 #: libraries/classes/Operations.php:2252
9096 msgid "The table name is empty!"
9097 msgstr "שם הטבלה ריק!"
9099 #: libraries/classes/Pdf.php:155
9100 #, fuzzy
9101 msgid "Error while creating PDF:"
9102 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
9104 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
9105 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9106 msgstr "חיבור נכשל: הגדרות לא תקינות."
9108 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
9109 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9110 #: templates/login/header.twig:8
9111 #, php-format
9112 msgid "Welcome to %s"
9113 msgstr "ברוך הבא אל %s"
9115 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
9116 #, php-format
9117 msgid ""
9118 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9119 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9120 msgstr ""
9122 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
9123 msgid ""
9124 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9125 "connection. You should check the host, username and password in your "
9126 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9127 "the administrator of the MySQL server."
9128 msgstr ""
9129 "phpMyAdmin ניסה לתקשר עם שרת MySQL, והשרת דחה את החיבור. אתה צריך לבדוק את "
9130 "כתובת השרת, שם משתמש והסיסמא בקובץ config.inc.php ולוודא כי הם תואמים למידע "
9131 "שקיבלת ע\"י אחראי השרת של MySQL."
9133 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
9134 msgid "Retry to connect"
9135 msgstr ""
9137 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:153
9138 #: templates/home/index.twig:19
9139 #, php-format
9140 msgid ""
9141 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
9142 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
9143 "at %s."
9144 msgstr ""
9145 "השרת שכרגע משמש אותך הוא שרת להדגמה. ניתן לעשות כאן הכול אבל אנא לא לשנות את "
9146 "המשתמשים root,‏ debian-sys-maint ו־pma. מידע נוסף זמין תחת %s."
9148 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:169
9149 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9150 msgstr ""
9152 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:194
9153 msgid "Log in"
9154 msgstr "כניסה"
9156 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:202
9157 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:212
9158 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9159 msgstr ""
9161 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:205
9162 #: templates/home/index.twig:97
9163 msgid "Server:"
9164 msgstr "שרת:"
9166 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:217
9167 msgid "Username:"
9168 msgstr "שם משתמש:"
9170 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:229
9171 msgid "Server Choice:"
9172 msgstr "בחירת שרת:"
9174 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:359
9175 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9176 msgstr "ההתחברות לשירות ה־reCAPTCHA נכשלה!"
9178 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:361
9179 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9180 msgstr "המלל שהוקלד כאימות שגוי, נא לנסות שוב!"
9182 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:366
9183 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9184 msgstr "אימות ה־reCAPTCHA חסר, יכול להיות שהוא נחסם על ידי חוסם פרסומות?"
9186 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:391
9187 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9188 msgstr "אין לך הרשאה להיכנס לשרת ה־MySQL הזה!"
9190 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9191 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9192 msgstr "שם משתמש/ססמה שגויים. הגישה נדחתה."
9194 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:137
9195 msgid "Can not find signon authentication script:"
9196 msgstr ""
9198 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
9199 msgid ""
9200 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9201 msgstr "כניסה ללא ססמה אסורה לפי ההגדרות (לחפש אחר AllowNoPassword)"
9203 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
9204 #, php-format
9205 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9206 msgstr "לא התרחשה פעילות במהלך %s שניות, נא להיכנס שוב."
9208 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
9209 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:211
9210 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9211 msgstr "הכניסה לשרת ה־MySQL נכשלה"
9213 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:359
9214 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9215 msgstr "הפעלת אימות דו־שלבי, נא לאשר את את הכניסה שלך למערכת."
9217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
9218 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9219 #: templates/display/import/import.twig:169
9220 msgid "Format:"
9221 msgstr "תבנית:"
9223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
9224 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
9225 msgid "Columns separated with:"
9226 msgstr "עמודות מופרדות ב־:"
9228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
9229 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
9230 msgid "Columns enclosed with:"
9231 msgstr "עמודות תחומות ב־:"
9233 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
9234 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
9235 #, fuzzy
9236 #| msgid "Fields escaped by"
9237 msgid "Columns escaped with:"
9238 msgstr "הורדת שדות עם"
9240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
9241 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
9242 msgid "Lines terminated with:"
9243 msgstr "שורות מסתיימות ב־:"
9245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
9246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
9247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
9248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
9249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
9250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
9251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
9252 msgid "Replace NULL with:"
9253 msgstr "החלפת NULL ב־:"
9255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
9256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
9257 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9258 msgstr ""
9260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
9261 msgid "Excel edition:"
9262 msgstr "מהדורת Excel:"
9264 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
9265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
9266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
9267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
9268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
9269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
9270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
9271 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
9272 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
9273 #: libraries/config.values.php:342
9274 msgid "structure"
9275 msgstr "מבנה"
9277 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
9278 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
9279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
9280 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
9281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
9282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
9283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
9284 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
9285 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
9286 #: libraries/config.values.php:343
9287 msgid "data"
9288 msgstr "נתונים"
9290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
9291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
9292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
9293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
9294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
9295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
9296 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
9297 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
9298 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
9299 #: libraries/config.values.php:344
9300 msgid "structure and data"
9301 msgstr "מבנה ונתונים"
9303 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
9304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
9305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
9306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
9307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
9308 #, fuzzy
9309 msgid "Data dump options"
9310 msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
9312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
9313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
9314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2397
9315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
9316 msgid "Dumping data for table"
9317 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
9319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
9320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
9321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
9322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
9323 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
9324 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
9325 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
9326 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
9327 msgid "Links to"
9328 msgstr "מקושר אל"
9330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
9331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:619
9332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
9333 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:374
9334 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
9335 msgid "Event"
9336 msgstr "אירוע"
9338 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
9339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
9340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
9341 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:376
9342 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1033
9343 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
9344 msgid "Definition"
9345 msgstr "הגדרה"
9347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
9348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701
9349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2057
9350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
9351 msgid "Table structure for table"
9352 msgstr "מבנה טבלה עבור טבלה"
9354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
9355 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:734
9356 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
9357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
9358 #, fuzzy
9359 msgid "Structure for view"
9360 msgstr "מבנה בלבד"
9362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
9363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:755
9364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2172
9365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
9366 msgid "Stand-in structure for view"
9367 msgstr ""
9369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
9370 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
9371 msgstr ""
9373 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
9374 msgid "Output unicode characters unescaped"
9375 msgstr ""
9377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
9378 #, fuzzy
9379 #| msgid "Content of table __TABLE__"
9380 msgid "Content of table @TABLE@"
9381 msgstr "תוכן של טבלה __TABLE__"
9383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
9384 msgid "(continued)"
9385 msgstr "(מומשך)"
9387 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
9388 #, fuzzy
9389 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
9390 msgid "Structure of table @TABLE@"
9391 msgstr "מבנה של טבלה __TABLE__"
9393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
9394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
9395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
9396 #, fuzzy
9397 msgid "Object creation options"
9398 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
9400 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
9401 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
9402 #, fuzzy
9403 #| msgid "Table caption"
9404 msgid "Table caption:"
9405 msgstr "כותרת טבלה"
9407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
9408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
9409 #, fuzzy
9410 #| msgid "Table caption"
9411 msgid "Table caption (continued):"
9412 msgstr "כותרת טבלה"
9414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
9415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
9416 #, fuzzy
9417 #| msgid "Label key"
9418 msgid "Label key:"
9419 msgstr "מפתח תווית"
9421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
9422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
9423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
9424 msgid "Display foreign key relationships"
9425 msgstr ""
9427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
9428 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
9429 #, fuzzy
9430 #| msgid "Displaying Column Comments"
9431 msgid "Display comments"
9432 msgstr "מציג הערות עמודה"
9434 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
9435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
9436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
9437 #, fuzzy
9438 #| msgid "Available MIME types"
9439 msgid "Display media (MIME) types"
9440 msgstr "סוגי MIME זמינים"
9442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
9443 #, fuzzy
9444 #| msgid "Column names"
9445 msgid "Put columns names in the first row:"
9446 msgstr "שמות עמודה"
9448 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
9449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
9450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
9451 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
9452 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
9453 #, fuzzy
9454 #| msgid "Host"
9455 msgid "Host:"
9456 msgstr "מארח"
9458 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
9459 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
9460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
9461 #, fuzzy
9462 #| msgid "Generation Time"
9463 msgid "Generation Time:"
9464 msgstr "זמן ייצור"
9466 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
9467 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
9468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
9469 #: templates/home/index.twig:109
9470 msgid "Server version:"
9471 msgstr "גרסת שרת:"
9473 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
9474 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
9475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
9476 #, fuzzy
9477 #| msgid "PHP Version"
9478 msgid "PHP Version:"
9479 msgstr "גרסת PHP"
9481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
9482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:918
9483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
9484 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:181
9485 #, fuzzy
9486 #| msgid "Database"
9487 msgid "Database:"
9488 msgstr "מסד נתונים"
9490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
9491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2240
9492 #, fuzzy
9493 #| msgid "Data"
9494 msgid "Data:"
9495 msgstr "נתונים"
9497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
9498 #, fuzzy
9499 #| msgid "Structure"
9500 msgid "Structure:"
9501 msgstr "מבנה"
9503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
9504 #, fuzzy
9505 #| msgid "Export"
9506 msgid "Export table names"
9507 msgstr "ייצוא"
9509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
9510 #, fuzzy
9511 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
9512 msgid "Export table headers"
9513 msgstr "מאוזן (headers מסובבים)"
9515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
9516 #, fuzzy
9517 #| msgid "Import files"
9518 msgid "Report title:"
9519 msgstr "קבצי ייבוא"
9521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
9522 #, fuzzy
9523 #| msgid "Dumping data for table"
9524 msgid "Dumping data"
9525 msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
9527 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
9528 #, fuzzy
9529 msgid "View structure"
9530 msgstr "מבנה"
9532 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
9533 #, fuzzy
9534 #| msgid "and then"
9535 msgid "Stand in"
9536 msgstr "ואז"
9538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
9539 msgid ""
9540 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
9541 "and server version)</i>"
9542 msgstr ""
9544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9545 #, fuzzy
9546 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
9547 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
9548 msgstr "הוספת הערה מותאמת אל פתיחה(\\n לשבירת שורות)"
9550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
9551 msgid ""
9552 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
9553 "checked"
9554 msgstr ""
9556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
9557 #, fuzzy
9558 #| msgid "Export type"
9559 msgid "Export metadata"
9560 msgstr "סוג ייצוא"
9562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
9563 msgid ""
9564 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
9565 msgstr ""
9567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
9568 msgid "Add statements:"
9569 msgstr "הוספת משפטים:"
9571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
9572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
9573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
9574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
9575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
9576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
9577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
9578 #, php-format
9579 msgid "Add %s statement"
9580 msgstr "הוספת משפט %s"
9582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
9583 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
9584 msgstr ""
9586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
9587 #, php-format
9588 msgid "%s value"
9589 msgstr "ערך %s"
9591 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
9592 msgid ""
9593 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
9594 "names formed with special characters or keywords)</i>"
9595 msgstr ""
9597 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
9598 msgid "Data creation options"
9599 msgstr "אפשרויות יצירת נתונים"
9601 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
9602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2345
9603 msgid "Truncate table before insert"
9604 msgstr ""
9606 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
9607 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
9608 msgstr ""
9610 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
9611 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
9612 msgstr ""
9614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
9615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
9616 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
9617 msgstr ""
9619 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
9620 msgid "Function to use when dumping data:"
9621 msgstr ""
9623 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
9624 msgid "Syntax to use when inserting data:"
9625 msgstr ""
9627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
9628 msgid ""
9629 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
9630 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
9631 "(1,2,3)</code>"
9632 msgstr ""
9634 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
9635 msgid ""
9636 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
9637 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
9638 "(7,8,9)</code>"
9639 msgstr ""
9641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
9642 msgid ""
9643 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
9644 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
9645 msgstr ""
9647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
9648 msgid ""
9649 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
9650 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
9651 msgstr ""
9653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
9654 msgid ""
9655 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
9656 "0x616263)</i>"
9657 msgstr ""
9659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
9660 msgid ""
9661 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
9662 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
9663 msgstr ""
9665 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
9666 msgid "It appears your database uses routines;"
9667 msgstr ""
9669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
9670 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1596
9671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2117
9672 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
9673 msgstr ""
9675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1032
9676 msgid "Metadata"
9677 msgstr "נתוני על"
9679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1102
9680 #, php-format
9681 msgid "Metadata for table %s"
9682 msgstr "נתוני על של הטבלה %s"
9684 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1109
9685 #, php-format
9686 msgid "Metadata for database %s"
9687 msgstr "נתוני על של מסד הנתונים %s"
9689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1439
9690 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
9691 msgid "Creation:"
9692 msgstr "יצירה:"
9694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
9695 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
9696 msgid "Last update:"
9697 msgstr "עדכון אחרון:"
9699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1465
9700 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
9701 msgid "Last check:"
9702 msgstr "נבדק לאחרונה:"
9704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1521
9705 #, php-format
9706 msgid "Error reading structure for table %s:"
9707 msgstr "קריאת מבנה הטבלה %s הובילה לשגיאה:"
9709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1593
9710 msgid "It appears your database uses views;"
9711 msgstr ""
9713 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1769
9714 msgid "Constraints for dumped tables"
9715 msgstr "הגבלות לטבלאות שהוצאו"
9717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
9718 msgid "Constraints for table"
9719 msgstr "הגבלות לטבלה"
9721 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1800
9722 #, fuzzy
9723 #| msgid "Constraints for dumped tables"
9724 msgid "Indexes for dumped tables"
9725 msgstr "הגבלות לטבלאות שהוצאו"
9727 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
9728 msgid "Indexes for table"
9729 msgstr "אינדקסים לטבלה"
9731 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1834
9732 #, fuzzy
9733 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9734 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
9735 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
9737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
9738 #, fuzzy
9739 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9740 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
9741 msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
9743 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1910
9744 msgid "MEDIA (MIME) TYPES FOR TABLE"
9745 msgstr ""
9747 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1933
9748 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
9749 msgstr ""
9751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2114
9752 msgid "It appears your table uses triggers;"
9753 msgstr ""
9755 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2151
9756 #, fuzzy, php-format
9757 msgid "Structure for view %s exported as a table"
9758 msgstr "מבנה בלבד"
9760 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2175
9761 msgid "(See below for the actual view)"
9762 msgstr ""
9764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2255
9765 #, fuzzy, php-format
9766 msgid "Error reading data for table %s:"
9767 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
9769 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
9770 msgid "Object creation options (all are recommended)"
9771 msgstr ""
9773 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
9774 msgid "Export contents"
9775 msgstr ""
9777 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:182
9778 #, fuzzy
9779 #| msgid "Table"
9780 msgid "Table:"
9781 msgstr "טבלה"
9783 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:183
9784 msgid "Purpose:"
9785 msgstr ""
9787 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
9788 msgid ""
9789 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
9790 msgstr ""
9792 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
9793 msgid "Name of the new table (optional):"
9794 msgstr ""
9796 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
9797 msgid "Name of the new database (optional):"
9798 msgstr ""
9800 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
9801 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
9802 msgid "Import these many number of rows (optional):"
9803 msgstr ""
9805 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
9806 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
9807 msgid ""
9808 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
9809 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
9810 msgstr ""
9812 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
9813 msgid ""
9814 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
9815 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
9816 "separated by commas and not enclosed in quotations."
9817 msgstr ""
9819 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
9820 #, fuzzy
9821 #| msgid "Column names"
9822 msgid "Column names:"
9823 msgstr "שמות עמודה"
9825 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
9826 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
9827 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
9828 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
9829 #, php-format
9830 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
9831 msgstr ""
9833 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
9834 #, php-format
9835 msgid ""
9836 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
9837 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
9838 msgstr ""
9840 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
9841 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
9842 #, php-format
9843 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
9844 msgstr ""
9846 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
9847 #, php-format
9848 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
9849 msgstr ""
9851 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
9852 #, fuzzy
9853 #| msgid "Column names"
9854 msgid "Column names: "
9855 msgstr "שמות עמודה"
9857 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
9858 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
9859 msgstr ""
9861 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
9862 msgid "MediaWiki Table"
9863 msgstr ""
9865 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
9866 #, fuzzy, php-format
9867 #| msgid "Invalid rule declaration on line %s."
9868 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
9869 msgstr "הצהרת כלל שגויה בשורה %s."
9871 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
9872 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
9873 msgstr ""
9875 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
9876 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
9877 msgstr ""
9879 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
9880 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
9881 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
9882 msgid ""
9883 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
9884 "the issue and try again."
9885 msgstr ""
9887 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
9888 #, fuzzy
9889 #| msgid "Documentation"
9890 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
9891 msgstr "תיעוד"
9893 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
9894 msgid "ESRI Shape File"
9895 msgstr ""
9897 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
9898 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:170
9899 #, php-format
9900 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
9901 msgstr ""
9903 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:200
9904 #, php-format
9905 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
9906 msgstr ""
9908 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:247
9909 msgid "The imported file does not contain any data!"
9910 msgstr ""
9912 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:72
9913 #, fuzzy
9914 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
9915 msgid "SQL compatibility mode:"
9916 msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
9918 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:84
9919 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
9920 msgstr ""
9922 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
9923 msgid "XML"
9924 msgstr "XML"
9926 #: libraries/classes/Plugins.php:627
9927 #, fuzzy
9928 #| msgid "This format has no options"
9929 msgid "This format has no options"
9930 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
9932 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
9933 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
9934 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
9935 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
9936 #, fuzzy, php-format
9937 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9938 msgid "The %s table doesn't exist!"
9939 msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
9941 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
9942 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
9943 #, php-format
9944 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
9945 msgstr ""
9947 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:297
9948 msgid "SCHEMA ERROR: "
9949 msgstr ""
9951 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
9952 #, fuzzy
9953 #| msgid "Invalid export type"
9954 msgid "PDF export page"
9955 msgstr "סוג הייצוא שגוי"
9957 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
9958 #, fuzzy, php-format
9959 #| msgid "Search in database"
9960 msgid "Schema of the %s database"
9961 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
9963 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
9964 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
9965 msgid "Relational schema"
9966 msgstr ""
9968 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
9969 msgid "Table of contents"
9970 msgstr "תוכן עניניים"
9972 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
9973 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
9974 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
9975 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
9976 msgid "Table comments:"
9977 msgstr "הערות לטבלה:"
9979 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
9980 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
9981 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
9982 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
9983 msgid "Extra"
9984 msgstr "תוספת"
9986 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
9987 msgid "Show color"
9988 msgstr "ראיית צבע"
9990 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
9991 msgid "Only show keys"
9992 msgstr ""
9994 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
9995 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
9996 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
9997 #, fuzzy
9998 #| msgid "Creation"
9999 msgid "Orientation"
10000 msgstr "יצירה"
10002 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
10003 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
10004 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
10005 msgid "Landscape"
10006 msgstr ""
10008 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
10009 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
10010 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
10011 msgid "Portrait"
10012 msgstr "אנכי"
10014 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
10015 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10016 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
10017 msgid "Same width for all tables"
10018 msgstr ""
10020 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
10021 msgid "Show grid"
10022 msgstr "הראה רשת"
10024 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
10025 #: templates/database/structure/index.twig:15
10026 #, fuzzy
10027 #| msgid "Data Dictionary"
10028 msgid "Data dictionary"
10029 msgstr "מילון נתונים"
10031 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
10032 #, fuzzy
10033 msgid "Order of the tables"
10034 msgstr "מספר שדות"
10036 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
10037 #, fuzzy
10038 #| msgid "Ascending"
10039 msgid "Name (Ascending)"
10040 msgstr "עולה"
10042 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
10043 #, fuzzy
10044 #| msgid "Descending"
10045 msgid "Name (Descending)"
10046 msgstr "יורד"
10048 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
10049 msgid ""
10050 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10051 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10052 msgstr ""
10054 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
10055 msgid ""
10056 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10057 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10058 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10059 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10060 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10061 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10062 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10063 "gmdate() function."
10064 msgstr ""
10066 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
10067 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
10068 #: libraries/classes/Util.php:1590
10069 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10070 msgstr "%B %d, %Y בזמן %I:%M %p"
10072 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
10073 msgid ""
10074 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10075 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10076 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10077 "need to set the first option to the empty string."
10078 msgstr ""
10080 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
10081 #, fuzzy
10082 msgid ""
10083 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10084 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10085 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10086 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
10087 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
10088 "available. The first option is then the number of the program you want to "
10089 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
10090 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
10091 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
10092 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
10093 msgstr ""
10094 "לינוקס בלבד: מפעיל תכנית חיצונית ומזין בה את המידע באמצעות קלט סטנדרטי. "
10095 "מחזיר פלט סטנדרטי מן התכנית. בררת המחדל היא פלט נקי, אשר מדפיס \"בצורה יפה\" "
10096 "קוד HTML. בשל סיבות אבטחה, עליך לערוך באופן ידני את הקובץ libraries/classes/"
10097 "Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_External.php ולמנות ברשימה את "
10098 "הכלים שברצונך להפוך לזמינים. האופציה הראשונה היא מספר התוכנה שברצונך לעשות "
10099 "שימוש והאפשרות השניה היא פרמטרים עבור התוכנה. האפשרות השלישית, אם ערכה הוא "
10100 "1, תמיר את הפלט באמצעות htmlspecialchars (ברירת המחדל היא 1). האופציה "
10101 "הרביעית, אם ערכה גם כן שווה ל-1, תמנע כריכת הטקסט ותוודא כי הפלט מוצג כולו "
10102 "בשורה אחת (בררת המחדל היא 1)."
10104 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:117
10105 #, php-format
10106 msgid ""
10107 "You are using the external transformation command line options field, which "
10108 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
10109 "directly to the definition in %s."
10110 msgstr ""
10112 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
10113 msgid ""
10114 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10115 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10116 msgstr ""
10118 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
10119 msgid ""
10120 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10121 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10122 msgstr ""
10124 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
10125 msgid "Displays a link to download this image."
10126 msgstr ""
10128 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
10129 msgid ""
10130 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10131 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10132 msgstr ""
10134 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
10135 msgid "Image preview here"
10136 msgstr ""
10138 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
10139 msgid ""
10140 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10141 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10142 msgstr ""
10144 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:32
10145 msgid ""
10146 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10147 "in Internet standard dotted format."
10148 msgstr ""
10150 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
10151 msgid ""
10152 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10153 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10154 "string)."
10155 msgstr ""
10157 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
10158 msgid ""
10159 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10160 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10161 msgstr ""
10163 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
10164 #, php-format
10165 msgid "Validation failed for the input string %s."
10166 msgstr ""
10168 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
10169 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10170 msgstr ""
10172 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
10173 msgid ""
10174 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10175 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10176 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10177 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10178 "(Default: \"…\")."
10179 msgstr ""
10181 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
10182 msgid ""
10183 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10184 "input."
10185 msgstr ""
10187 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10188 msgid ""
10189 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10190 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10191 "third options are the width and the height in pixels."
10192 msgstr ""
10194 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
10195 msgid ""
10196 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
10197 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
10198 "the link."
10199 msgstr ""
10201 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
10202 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
10203 msgstr ""
10205 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
10206 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
10207 msgstr ""
10209 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
10210 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
10211 msgstr ""
10213 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
10214 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
10215 msgstr ""
10217 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
10218 msgid ""
10219 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
10220 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
10221 msgstr ""
10223 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
10224 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
10225 msgstr ""
10227 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
10228 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
10229 msgstr ""
10231 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:150
10232 #, fuzzy
10233 #| msgid "Documentation"
10234 msgid "Authentication Application (2FA)"
10235 msgstr "תיעוד"
10237 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:160
10238 msgid ""
10239 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
10240 "Google Authenticator or Authy."
10241 msgstr ""
10243 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:201
10244 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
10245 msgstr ""
10247 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
10248 msgid ""
10249 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
10250 msgstr ""
10252 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:82
10253 #, php-format
10254 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
10255 msgstr ""
10257 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:86
10258 msgid "Two-factor authentication failed."
10259 msgstr ""
10261 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:139
10262 #, fuzzy
10263 #| msgid "Two-factor authentication"
10264 msgid "No Two-Factor Authentication"
10265 msgstr "אימות דו־שלבי"
10267 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:149
10268 msgid "Login using password only."
10269 msgstr ""
10271 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
10272 #, fuzzy
10273 #| msgid "Change password"
10274 msgid "Simple two-factor authentication"
10275 msgstr "שינוי סיסמא"
10277 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
10278 msgid "For testing purposes only!"
10279 msgstr ""
10281 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
10282 #, fuzzy
10283 #| msgid "Documentation"
10284 msgid "Could not save recent table!"
10285 msgstr "תיעוד"
10287 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
10288 #, fuzzy
10289 #| msgid "Documentation"
10290 msgid "Could not save favorite table!"
10291 msgstr "תיעוד"
10293 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
10294 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
10295 #, fuzzy
10296 #| msgid "Rename database to"
10297 msgid "Remove from Favorites"
10298 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
10300 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
10301 #, fuzzy
10302 #| msgid "The server is not responding"
10303 msgid "There are no recent tables."
10304 msgstr "השרת אינו מגיב"
10306 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
10307 #, fuzzy
10308 #| msgid "The server is not responding"
10309 msgid "There are no favorite tables."
10310 msgstr "השרת אינו מגיב"
10312 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
10313 #, fuzzy
10314 msgid "Recent tables"
10315 msgstr "אין טבלאות"
10317 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
10318 #, fuzzy
10319 #| msgid "Reset"
10320 msgid "Recent"
10321 msgstr "איפוס"
10323 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
10324 #, fuzzy
10325 #| msgid "Variables"
10326 msgid "Favorites"
10327 msgstr "משתנים"
10329 #: libraries/classes/Relation.php:122
10330 msgid "not OK"
10331 msgstr "לא בסדר"
10333 #: libraries/classes/Relation.php:126
10334 #, fuzzy
10335 #| msgid "OK"
10336 msgctxt "Correctly working"
10337 msgid "OK"
10338 msgstr "אישור"
10340 #: libraries/classes/Relation.php:129
10341 msgid "Enabled"
10342 msgstr "מופעל"
10344 #: libraries/classes/Relation.php:133
10345 #, fuzzy
10346 #| msgid "Modifications have been saved"
10347 msgid "Configuration of pmadb…"
10348 msgstr "שינויים נשמרו"
10350 #: libraries/classes/Relation.php:137 libraries/classes/Relation.php:173
10351 msgid "General relation features"
10352 msgstr "תכונות קשר כלליות"
10354 #: libraries/classes/Relation.php:184
10355 msgid "Display Features"
10356 msgstr "הצגת תכונות"
10358 #: libraries/classes/Relation.php:201
10359 #, fuzzy
10360 #| msgid "Creation of PDFs"
10361 msgid "Designer and creation of PDFs"
10362 msgstr "יצירה של קבצי PDF"
10364 #: libraries/classes/Relation.php:212
10365 msgid "Displaying Column Comments"
10366 msgstr "מציג הערות עמודה"
10368 #: libraries/classes/Relation.php:218
10369 #, fuzzy
10370 msgid "Browser transformation"
10371 msgstr "שינויי צורה זמינים"
10373 #: libraries/classes/Relation.php:225
10374 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
10375 msgstr "נא לעיין בתיעוד על אופן עדכון טבלת ה־column_info שלך."
10377 #: libraries/classes/Relation.php:241 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
10378 msgid "Bookmarked SQL query"
10379 msgstr "שאילתות SQL מועדפות"
10381 #: libraries/classes/Relation.php:252
10382 msgid "SQL history"
10383 msgstr "היסטוריית SQL"
10385 #: libraries/classes/Relation.php:263
10386 msgid "Persistent recently used tables"
10387 msgstr ""
10389 #: libraries/classes/Relation.php:274
10390 #, fuzzy
10391 #| msgid "The server is not responding"
10392 msgid "Persistent favorite tables"
10393 msgstr "השרת אינו מגיב"
10395 #: libraries/classes/Relation.php:285
10396 msgid "Persistent tables' UI preferences"
10397 msgstr ""
10399 #: libraries/classes/Relation.php:307
10400 msgid "User preferences"
10401 msgstr "העדפות משתמש"
10403 #: libraries/classes/Relation.php:324
10404 msgid "Configurable menus"
10405 msgstr "תפריטים שניתן להגדיר"
10407 #: libraries/classes/Relation.php:335
10408 msgid "Hide/show navigation items"
10409 msgstr "הסתרה/הצגה של פריטי ניווט"
10411 #: libraries/classes/Relation.php:346
10412 msgid "Saving Query-By-Example searches"
10413 msgstr ""
10415 #: libraries/classes/Relation.php:357
10416 msgid "Managing Central list of columns"
10417 msgstr "ניהול רשימה מרכזית של עמודות"
10419 #: libraries/classes/Relation.php:368
10420 #, fuzzy
10421 #| msgid "Rename table to"
10422 msgid "Remembering Designer Settings"
10423 msgstr "שינוי שם טבלה אל"
10425 #: libraries/classes/Relation.php:379
10426 #, fuzzy
10427 #| msgid "Invalid export type"
10428 msgid "Saving export templates"
10429 msgstr "סוג הייצוא שגוי"
10431 #: libraries/classes/Relation.php:386
10432 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
10433 msgstr "צעדים מהירים להגדרת תכונות מתקדמות:"
10435 #: libraries/classes/Relation.php:392
10436 #, php-format
10437 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
10438 msgstr "יצירת הטבלאות הנחוצות עם <code>%screate_tables.sql</code>."
10440 #: libraries/classes/Relation.php:397
10441 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
10442 msgstr "יצירת משתמש pma והענקת גישה לטבלאות האלה."
10444 #: libraries/classes/Relation.php:400
10445 msgid ""
10446 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
10447 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
10448 msgstr ""
10450 #: libraries/classes/Relation.php:405
10451 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
10452 msgstr "כניסה מחדש ל־phpMyAdmin כדי לטעון את קובץ התצורה המעודכן."
10454 #: libraries/classes/Relation.php:1857
10455 msgid "no description"
10456 msgstr "ללא תיאור"
10458 #: libraries/classes/Relation.php:2053
10459 msgid ""
10460 "You do not have necessary privileges to create a database named "
10461 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
10462 "phpMyAdmin configuration storage there."
10463 msgstr ""
10465 #: libraries/classes/Relation.php:2168
10466 #, php-format
10467 msgid ""
10468 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
10469 "configuration storage there."
10470 msgstr "%sיצירת%s מסד נתונים בשם ‚phpmyadmin’ והגדרת האחסון של phpMyAdmin שם."
10472 #: libraries/classes/Relation.php:2176
10473 #, php-format
10474 msgid ""
10475 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
10476 msgstr "%sיצירת%s אחסון התצורה של phpMyAdmin במסד הנתונים הנוכחי."
10478 #: libraries/classes/Relation.php:2184
10479 #, php-format
10480 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
10481 msgstr ""
10483 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:423
10484 msgid ""
10485 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
10486 "in phpMyAdmin configuration."
10487 msgstr ""
10489 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
10490 #, fuzzy
10491 #| msgid "Chart generated successfully."
10492 msgid "Replication started successfully."
10493 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
10495 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:433
10496 msgid "Error starting replication."
10497 msgstr ""
10499 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:436
10500 #, fuzzy
10501 #| msgid "Chart generated successfully."
10502 msgid "Replication stopped successfully."
10503 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
10505 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
10506 msgid "Error stopping replication."
10507 msgstr ""
10509 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
10510 #, fuzzy
10511 #| msgid "Chart generated successfully."
10512 msgid "Replication resetting successfully."
10513 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
10515 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:441
10516 msgid "Error resetting replication."
10517 msgstr ""
10519 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:444
10520 msgid "Success."
10521 msgstr ""
10523 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:445
10524 #, fuzzy
10525 #| msgid "Error"
10526 msgid "Error."
10527 msgstr "שגיאה"
10529 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:491
10530 msgid "Unknown error"
10531 msgstr ""
10533 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:504
10534 #, php-format
10535 msgid "Unable to connect to master %s."
10536 msgstr ""
10538 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:515
10539 msgid ""
10540 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
10541 msgstr ""
10543 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:533
10544 msgid "Unable to change master!"
10545 msgstr ""
10547 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:537
10548 #, fuzzy, php-format
10549 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
10550 msgid "Master server changed successfully to %s."
10551 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
10553 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
10554 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:294
10555 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:321
10556 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:435
10557 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1514
10558 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
10559 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
10560 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
10561 #, php-format
10562 msgid "The following query has failed: \"%s\""
10563 msgstr ""
10565 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
10566 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
10567 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:298
10568 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:325
10569 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:439
10570 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1518
10571 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
10572 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
10573 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:667
10574 msgid "MySQL said: "
10575 msgstr "MySQL אמר: "
10577 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
10578 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
10579 msgstr ""
10581 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
10582 #, fuzzy, php-format
10583 #| msgid "Table %s has been dropped."
10584 msgid "Event %1$s has been modified."
10585 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10587 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
10588 #, fuzzy, php-format
10589 msgid "Event %1$s has been created."
10590 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10592 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:341
10593 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
10594 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
10595 msgstr ""
10597 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
10598 #, fuzzy
10599 msgid "Edit event"
10600 msgstr "נשלח"
10602 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:922
10603 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
10604 msgid "Details"
10605 msgstr ""
10607 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
10608 #, fuzzy
10609 #| msgid "Event type"
10610 msgid "Event name"
10611 msgstr "סוג אירוע"
10613 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
10614 msgid "Event type"
10615 msgstr "סוג אירוע"
10617 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:944
10618 #, fuzzy, php-format
10619 #| msgid "Change"
10620 msgid "Change to %s"
10621 msgstr "שינוי"
10623 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
10624 msgid "Execute at"
10625 msgstr ""
10627 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
10628 #, fuzzy
10629 #| msgid "Execute bookmarked query"
10630 msgid "Execute every"
10631 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
10633 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
10634 #, fuzzy
10635 msgctxt "Start of recurring event"
10636 msgid "Start"
10637 msgstr "מצב"
10639 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
10640 #, fuzzy
10641 #| msgid "End"
10642 msgctxt "End of recurring event"
10643 msgid "End"
10644 msgstr "סיום"
10646 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
10647 #, fuzzy
10648 #| msgid "Complete inserts"
10649 msgid "On completion preserve"
10650 msgstr "השלם הכנסות"
10652 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
10653 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
10654 msgid "Definer"
10655 msgstr ""
10657 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1149
10658 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
10659 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
10660 msgstr ""
10662 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
10663 msgid "You must provide an event name!"
10664 msgstr ""
10666 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
10667 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
10668 msgstr ""
10670 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
10671 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
10672 msgstr ""
10674 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
10675 msgid "You must provide a valid type for the event."
10676 msgstr ""
10678 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
10679 msgid "You must provide an event definition."
10680 msgstr "עליך לציין הגדרת אירוע."
10682 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
10683 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:223
10684 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1358
10685 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1563
10686 msgid "Error in processing request:"
10687 msgstr "שגיאה בעיבוד הבקשה:"
10689 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
10690 msgid "OFF"
10691 msgstr "כבוי"
10693 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
10694 msgid "ON"
10695 msgstr "פעיל"
10697 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
10698 msgid "Event scheduler status"
10699 msgstr "מצב מתזמן אירועים"
10701 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
10702 msgid "The backed up query was:"
10703 msgstr "השאילתה שגובתה היא:"
10705 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:142
10706 msgid ""
10707 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
10708 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
10709 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
10710 "problems."
10711 msgstr ""
10713 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:193
10714 msgid "Edit routine"
10715 msgstr ""
10717 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:275
10718 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1158
10719 #, php-format
10720 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
10721 msgstr ""
10723 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:328
10724 #, fuzzy, php-format
10725 msgid "Routine %1$s has been created."
10726 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10728 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:447
10729 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
10730 msgstr ""
10732 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:509
10733 #, fuzzy, php-format
10734 #| msgid "Table %s has been dropped."
10735 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
10736 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10738 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:514
10739 #, fuzzy, php-format
10740 #| msgid "Table %s has been dropped."
10741 msgid "Routine %1$s has been modified."
10742 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10744 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:925
10745 #, fuzzy
10746 #| msgid "Column names"
10747 msgid "Routine name"
10748 msgstr "שמות עמודה"
10750 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:950
10751 msgid "Parameters"
10752 msgstr ""
10754 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:958
10755 #, fuzzy
10756 #| msgid "Creation"
10757 msgid "Direction"
10758 msgstr "יצירה"
10760 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
10761 #, fuzzy
10762 #| msgid "Add new field"
10763 msgid "Add parameter"
10764 msgstr "הוספת שדה חדש"
10766 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:983
10767 #, fuzzy
10768 #| msgid "Rename database to"
10769 msgid "Remove last parameter"
10770 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
10772 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:988
10773 msgid "Return type"
10774 msgstr ""
10776 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:994
10777 #, fuzzy
10778 #| msgid "Length/Values"
10779 msgid "Return length/values"
10780 msgstr "אורך/ערכים*"
10782 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
10783 #, fuzzy
10784 #| msgid "Table options"
10785 msgid "Return options"
10786 msgstr "אפשרויות טבלה"
10788 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
10789 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
10790 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:31
10791 msgid "Charset"
10792 msgstr "קידוד"
10794 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1039
10795 msgid "Is deterministic"
10796 msgstr ""
10798 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1058
10799 msgid ""
10800 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
10801 "refer to the documentation for more details"
10802 msgstr ""
10804 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1073
10805 #, fuzzy
10806 #| msgid "Query type"
10807 msgid "Security type"
10808 msgstr "סוג שאילתה"
10810 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
10811 msgid "SQL data access"
10812 msgstr ""
10814 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1165
10815 msgid "You must provide a routine name!"
10816 msgstr ""
10818 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
10819 #, php-format
10820 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
10821 msgstr ""
10823 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1221
10824 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1287
10825 msgid ""
10826 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
10827 "VARCHAR and VARBINARY."
10828 msgstr ""
10830 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1249
10831 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
10832 msgstr ""
10834 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1269
10835 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
10836 msgstr ""
10838 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1330
10839 msgid "You must provide a routine definition."
10840 msgstr ""
10842 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1443
10843 #, fuzzy, php-format
10844 msgid "Execution results of routine %s"
10845 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
10847 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1493
10848 #, php-format
10849 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
10850 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
10851 msgstr[0] ""
10852 msgstr[1] ""
10854 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1551
10855 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1558
10856 msgid "Execute routine"
10857 msgstr ""
10859 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1637
10860 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1640
10861 msgid "Routine parameters"
10862 msgstr ""
10864 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
10865 #, fuzzy
10866 #| msgid "Table options"
10867 msgid "Returns"
10868 msgstr "אפשרויות טבלה"
10870 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
10871 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
10872 msgstr ""
10874 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
10875 #, fuzzy, php-format
10876 #| msgid "Table %s has been dropped."
10877 msgid "Trigger %1$s has been modified."
10878 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10880 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
10881 #, fuzzy, php-format
10882 msgid "Trigger %1$s has been created."
10883 msgstr "טבלה %s נמחקה"
10885 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
10886 #, fuzzy
10887 msgid "Edit trigger"
10888 msgstr "הוספת משתמש חדש"
10890 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
10891 #, fuzzy
10892 #| msgid "server name"
10893 msgid "Trigger name"
10894 msgstr "שם משתמש"
10896 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
10897 #, fuzzy
10898 #| msgid "Time"
10899 msgctxt "Trigger action time"
10900 msgid "Time"
10901 msgstr "זמן"
10903 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
10904 msgid "You must provide a trigger name!"
10905 msgstr ""
10907 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
10908 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
10909 msgstr ""
10911 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
10912 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
10913 msgstr ""
10915 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
10916 msgid "You must provide a valid table name!"
10917 msgstr ""
10919 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
10920 msgid "You must provide a trigger definition."
10921 msgstr ""
10923 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
10924 msgid "Add routine"
10925 msgstr "הוספת שגרה"
10927 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
10928 #, php-format
10929 msgid "Export of routine %s"
10930 msgstr ""
10932 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
10933 msgid "routine"
10934 msgstr "שגרה"
10936 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
10937 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
10938 msgstr "אין לך את ההרשאות הנדרשות לצורך יצירת שגרה."
10940 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
10941 #, php-format
10942 msgid ""
10943 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
10944 "necessary privileges to edit this routine."
10945 msgstr ""
10947 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
10948 #, php-format
10949 msgid ""
10950 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
10951 "necessary privileges to view/export this routine."
10952 msgstr ""
10954 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
10955 #, php-format
10956 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
10957 msgstr "לא נמצאה שגרה עם השם %1$s במסד הנתונים %2$s."
10959 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
10960 msgid "There are no routines to display."
10961 msgstr ""
10963 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
10964 #, fuzzy
10965 msgid "Add trigger"
10966 msgstr "הוספת משתמש חדש"
10968 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
10969 #, php-format
10970 msgid "Export of trigger %s"
10971 msgstr ""
10973 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
10974 #, fuzzy
10975 msgid "trigger"
10976 msgstr "הוספת משתמש חדש"
10978 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
10979 #, fuzzy
10980 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10981 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
10982 msgstr "אין לך הרשאות מספיקות להיות כאן כרגע!"
10984 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
10985 #, fuzzy, php-format
10986 #| msgid "No tables found in database."
10987 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
10988 msgstr "לא נמצאו טבלאות במאגר נתונים."
10990 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
10991 msgid "There are no triggers to display."
10992 msgstr ""
10994 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
10995 msgid "Add event"
10996 msgstr "הוספת אירוע"
10998 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
10999 #, php-format
11000 msgid "Export of event %s"
11001 msgstr "ייצוא של אירועים %s"
11003 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11004 msgid "event"
11005 msgstr "אירוע"
11007 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11008 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11009 msgstr "אין לך את ההרשאות הנדרשות לצורך יצירת אירוע."
11011 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
11012 #, php-format
11013 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11014 msgstr "לא נמצא אירוע בשם %1$s במסד הנתונים %2$s."
11016 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
11017 msgid "There are no events to display."
11018 msgstr ""
11020 #: libraries/classes/SavedSearches.php:265
11021 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11022 msgstr ""
11024 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
11025 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11026 msgstr ""
11028 #: libraries/classes/SavedSearches.php:302
11029 #: libraries/classes/SavedSearches.php:339
11030 msgid "An entry with this name already exists."
11031 msgstr "כבר קיימת רשומה בשם הזה."
11033 #: libraries/classes/SavedSearches.php:366
11034 msgid "Missing information to delete the search."
11035 msgstr ""
11037 #: libraries/classes/SavedSearches.php:394
11038 msgid "Missing information to load the search."
11039 msgstr ""
11041 #: libraries/classes/SavedSearches.php:413
11042 msgid "Error while loading the search."
11043 msgstr "טעינת החיפוש נתקלה בשגיאה."
11045 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:135
11046 msgid "No privileges."
11047 msgstr "ללא הרשאות."
11049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:274 server_privileges.php:79
11050 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11051 msgstr "כלול כל ההרשאות חוץ מ- GRANT."
11053 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:347
11054 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1110
11055 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1304 server_privileges.php:124
11056 msgid "Allows reading data."
11057 msgstr "אפשרות לקריאת נתונים."
11059 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:352
11060 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1120
11061 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1309 server_privileges.php:100
11062 msgid "Allows inserting and replacing data."
11063 msgstr ""
11065 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:357
11066 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1130
11067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1314 server_privileges.php:134
11068 msgid "Allows changing data."
11069 msgstr "אפשרות לשינוי נתונים."
11071 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:362
11072 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1319 server_privileges.php:88
11073 msgid "Allows deleting data."
11074 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
11076 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:367
11077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1348 server_privileges.php:82
11078 msgid "Allows creating new databases and tables."
11079 msgstr "אפשרות לייצר מסדי נתונים וטבלאות חדשים."
11081 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:372
11082 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1365 server_privileges.php:90
11083 msgid "Allows dropping databases and tables."
11084 msgstr "מאפשר מחיקת מאגרי נתונים וטבלאות."
11086 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:377
11087 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1464 server_privileges.php:118
11088 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11089 msgstr ""
11091 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:382
11092 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1469 server_privileges.php:127
11093 msgid "Allows shutting down the server."
11094 msgstr ""
11096 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:387
11097 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1459 server_privileges.php:115
11098 msgid "Allows viewing processes of all users."
11099 msgstr ""
11101 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:392
11102 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1327 server_privileges.php:94
11103 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11104 msgstr ""
11106 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:397
11107 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1140
11108 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1496 server_privileges.php:116
11109 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11110 msgstr ""
11112 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:402
11113 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1359 server_privileges.php:99
11114 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11115 msgstr ""
11117 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
11118 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:80
11119 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11120 msgstr "מאפשר שינוי של מבני הטבלאות הקיימות."
11122 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
11123 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1474 server_privileges.php:125
11124 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11125 msgstr ""
11127 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:418
11128 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1450 server_privileges.php:129
11129 msgid ""
11130 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11131 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11132 "killing threads of other users."
11133 msgstr ""
11135 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:426
11136 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1371 server_privileges.php:85
11137 msgid "Allows creating temporary tables."
11138 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
11140 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:431
11141 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1491 server_privileges.php:101
11142 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11143 msgstr ""
11145 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:436
11146 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 server_privileges.php:123
11147 msgid "Needed for the replication slaves."
11148 msgstr ""
11150 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:441
11151 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502 server_privileges.php:121
11152 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11153 msgstr ""
11155 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:446
11156 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:462
11157 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1399
11158 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1407 server_privileges.php:87
11159 msgid "Allows creating new views."
11160 msgstr "אפשרות ליצירת תצוגות חדשות."
11162 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:451
11163 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1415 server_privileges.php:92
11164 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11165 msgstr ""
11167 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:456
11168 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1420 server_privileges.php:133
11169 #, fuzzy
11170 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11171 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
11173 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:467
11174 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
11175 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1376 server_privileges.php:126
11176 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11177 msgstr ""
11179 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
11180 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1381 server_privileges.php:83
11181 msgid "Allows creating stored routines."
11182 msgstr "מאפשר יצירת שגרות מאוחסנות."
11184 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
11185 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1386 server_privileges.php:81
11186 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11187 msgstr "אפשרות לשינוי ולהשמטה של שגרות מאוחסנות."
11189 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
11190 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1512 server_privileges.php:86
11191 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11192 msgstr ""
11194 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
11195 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1391 server_privileges.php:93
11196 msgid "Allows executing stored routines."
11197 msgstr "אפשרות להרצת שגרות מאוחסנות."
11199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
11200 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
11201 msgstr "לא נדרשים חיבורים בהצפנת SSL."
11203 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:808
11204 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
11205 msgstr "נדרשים חיבורים בהצפנת SSL."
11207 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:821
11208 msgid "Requires a valid X509 certificate."
11209 msgstr ""
11211 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:844
11212 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
11213 msgstr ""
11215 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:856
11216 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
11217 msgstr ""
11219 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:868
11220 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
11221 msgstr ""
11223 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:897 server_privileges.php:106
11224 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
11225 msgstr ""
11227 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:905 server_privileges.php:109
11228 msgid ""
11229 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
11230 "execute per hour."
11231 msgstr ""
11233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:914 server_privileges.php:103
11234 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
11235 msgstr ""
11237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:923 server_privileges.php:113
11238 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
11239 msgstr ""
11241 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:974
11242 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3527
11243 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3529
11244 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4779
11245 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
11246 msgid "Routine"
11247 msgstr "שגרה"
11249 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1004
11250 msgid ""
11251 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
11252 "that user possess on this routine."
11253 msgstr ""
11255 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1011
11256 msgid "Allows altering and dropping this routine."
11257 msgstr "אפשרות לשינוי ולהשמטה של שגרה זו."
11259 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1016
11260 msgid "Allows executing this routine."
11261 msgstr "אפשרות להרצת שגרה זו."
11263 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1071
11264 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
11265 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3522
11266 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
11267 msgid "Table-specific privileges"
11268 msgstr "הרשאות ספציפיות-לטבלאות"
11270 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1074
11271 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1270
11272 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3715
11273 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
11274 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
11275 msgstr "הערה: שמות הרשאות MySQL מיוצגות באנגלית."
11277 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1239
11278 msgid "Administration"
11279 msgstr "ניהול"
11281 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254
11282 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3713
11283 msgid "Global privileges"
11284 msgstr "הרשאות גלובליות"
11286 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1255
11287 #, fuzzy
11288 #| msgid "global"
11289 msgid "Global"
11290 msgstr "עולמי"
11292 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
11293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3516
11294 msgid "Database-specific privileges"
11295 msgstr "הרשאות ספציפיות למאגר נתונים"
11297 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266
11298 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1267
11299 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253
11300 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
11301 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
11302 #: templates/select_all.twig:4 templates/select_all.twig:5
11303 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
11304 msgid "Check all"
11305 msgstr "סימון הכול"
11307 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1349 server_privileges.php:84
11308 msgid "Allows creating new tables."
11309 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות חדשות."
11311 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1366 server_privileges.php:91
11312 msgid "Allows dropping tables."
11313 msgstr "מאפשר מחיקת טבלאות."
11315 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1441
11316 msgid ""
11317 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
11318 msgstr ""
11320 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1482 server_privileges.php:96
11321 msgid ""
11322 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
11323 "that user possess yourself."
11324 msgstr ""
11326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1567
11327 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1598
11328 msgid "Native MySQL authentication"
11329 msgstr "אימות MySQL מובנה"
11331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1600
11332 msgid "SHA256 password authentication"
11333 msgstr "אימות ססמה SHA256"
11335 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1634
11336 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3275
11337 msgid "Login Information"
11338 msgstr "מידע כניסה"
11340 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1637
11341 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
11342 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
11343 #, fuzzy
11344 #| msgid "User name"
11345 msgid "User name:"
11346 msgstr "שם משתמש"
11348 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1642
11349 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1663
11350 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2713
11351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3710
11352 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
11353 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
11354 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
11355 msgid "User name"
11356 msgstr "שם משתמש"
11358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1648
11359 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
11360 msgid "Any user"
11361 msgstr "כל משתמש"
11363 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1656
11364 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1807
11365 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
11366 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
11367 msgid "Use text field"
11368 msgstr "השתמש בשדה טקסט"
11370 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1681
11371 msgid ""
11372 "An account already exists with the same username but possibly a different "
11373 "hostname."
11374 msgstr ""
11376 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1690
11377 msgid "Host name:"
11378 msgstr "שם מארח:"
11380 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1695
11381 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1775
11382 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2714
11383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3711
11384 msgid "Host name"
11385 msgstr "שם מארח"
11387 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735
11388 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
11389 msgid "Any host"
11390 msgstr "כל שרת מארח"
11392 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1742
11393 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
11394 msgid "Local"
11395 msgstr "מקומי"
11397 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1750
11398 msgid "This Host"
11399 msgstr "מארח זה"
11401 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1759
11402 msgid "Use Host Table"
11403 msgstr ""
11405 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1767
11406 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
11407 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
11408 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
11409 #, fuzzy
11410 #| msgid "Use text field"
11411 msgid "Use text field:"
11412 msgstr "השתמש בשדה טקסט"
11414 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1783
11415 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
11416 msgid ""
11417 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
11418 "table are used instead."
11419 msgstr ""
11421 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1795
11422 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
11423 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
11424 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
11425 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
11426 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
11427 msgid "Password"
11428 msgstr "סיסמא"
11430 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1797
11431 msgid "Do not change the password"
11432 msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
11434 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1827
11435 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
11436 msgid "Re-type"
11437 msgstr "הקלדה נוספת"
11439 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1847
11440 msgid "Authentication Plugin"
11441 msgstr "תוסף אימות"
11443 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1856
11444 msgid "Password Hashing Method"
11445 msgstr "שיטת גיבוב ססמה"
11447 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2160
11448 #, php-format
11449 msgid "The password for %s was changed successfully."
11450 msgstr "הסיסמא עבור %s שונתה בהצלחה."
11452 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2208
11453 #, php-format
11454 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11455 msgstr "שללת את הרשאות של %s."
11457 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2311
11458 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
11459 msgid "Add user account"
11460 msgstr "הוספת חשבון משתמש"
11462 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320
11463 msgid "Database for user account"
11464 msgstr "מסד נתונים לחשבון משתמש"
11466 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2324
11467 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
11468 msgstr ""
11470 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2332
11471 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
11472 msgstr ""
11474 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2342
11475 #, php-format
11476 msgid "Grant all privileges on database %s."
11477 msgstr "הענקת כל ההרשאות על מסד הנתונים %s."
11479 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2518
11480 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2593
11481 #, php-format
11482 msgid "Users having access to \"%s\""
11483 msgstr ""
11485 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2563
11486 msgid "User has been added."
11487 msgstr "נוסף משתמש."
11489 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2717
11490 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3721
11491 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
11492 msgid "Grant"
11493 msgstr "הענקה"
11495 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2732
11496 msgid "Not enough privilege to view users."
11497 msgstr ""
11499 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2751
11500 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4148
11501 msgid "No user found."
11502 msgstr "לא נמצאו משתמשים."
11504 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2782
11505 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
11506 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3803
11507 msgid "Any"
11508 msgstr "כל דבר"
11510 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2837
11511 msgid "global"
11512 msgstr "עולמי"
11514 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2840
11515 msgid "database-specific"
11516 msgstr "ספציפי למאגר הנתונים"
11518 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842
11519 msgid "wildcard"
11520 msgstr "תו כללי"
11522 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2848
11523 #, fuzzy
11524 #| msgid "database-specific"
11525 msgid "table-specific"
11526 msgstr "ספציפי למאגר הנתונים"
11528 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996
11529 msgid "Edit privileges"
11530 msgstr "עריכת הרשאות"
11532 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999
11533 msgid "Revoke"
11534 msgstr "שלילה"
11536 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3023
11537 msgid "Edit user group"
11538 msgstr "עריכת קבוצת משתמשים"
11540 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
11541 msgid "… keep the old one."
11542 msgstr "… שמירת הישן."
11544 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3248
11545 msgid "… delete the old one from the user tables."
11546 msgstr "… מחיקת הישן מטבלאות המשתמשים."
11548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3250
11549 msgid ""
11550 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
11551 msgstr "… בטל את כל ההרשאות הפעילות מהישן ומחק אותו לאחר מכן."
11553 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3254
11554 msgid ""
11555 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
11556 "afterwards."
11557 msgstr "… מחיקת הישן מטבלאות המשתמשים וטען מחדש את ההרשאות לאחר מכן."
11559 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3276
11560 msgid "Change login information / Copy user account"
11561 msgstr "החלפת פרטי כניסה / העתקת חשבון משתמש"
11563 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3282
11564 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
11565 msgstr "יצירת חשבון משתמש חדש עם אותן ההרשאות וגם …"
11567 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3528
11568 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
11569 #, fuzzy
11570 #| msgid "Column-specific privileges"
11571 msgid "Routine-specific privileges"
11572 msgstr "הרשאות ספציפיות-לעמודה"
11574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3719
11575 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
11576 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
11577 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
11578 msgid "User group"
11579 msgstr ""
11581 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3842
11582 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5022
11583 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
11584 msgstr "המשתמש שנבחר לא נמצא בטבלת ההרשאות."
11586 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4018
11587 msgid "No users selected for deleting!"
11588 msgstr ""
11590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4021
11591 msgid "Reloading the privileges"
11592 msgstr "טוען מחדש הרשאות"
11594 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4040
11595 msgid "The selected users have been deleted successfully."
11596 msgstr "המשתמשים הנבחרים נמחקו בהצלחה."
11598 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4118
11599 #, php-format
11600 msgid "You have updated the privileges for %s."
11601 msgstr "אתה עדכנת הרשאות עבור %s."
11603 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4228
11604 #, php-format
11605 msgid "Deleting %s"
11606 msgstr "מוחק %s"
11608 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4258
11609 msgid "The privileges were reloaded successfully."
11610 msgstr "ההרשאות נטענו מחדש בהצלחה."
11612 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4356
11613 #, php-format
11614 msgid "The user %s already exists!"
11615 msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
11617 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4647
11618 #, php-format
11619 msgid "Privileges for %s"
11620 msgstr "הרשאות עבור %s"
11622 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4729
11623 msgid "Edit privileges:"
11624 msgstr "עריכת הרשאות:"
11626 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4730
11627 msgid "User account"
11628 msgstr "חשבון משתמש"
11630 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4802
11631 msgid ""
11632 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
11633 "currently logged in."
11634 msgstr ""
11636 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4822
11637 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
11638 msgid "User accounts overview"
11639 msgstr "סקירת חשבונות משתמשים"
11641 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4897
11642 msgid ""
11643 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
11644 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
11645 "allows a connection from any (%) host."
11646 msgstr ""
11648 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4942
11649 #, fuzzy, php-format
11650 #| msgid ""
11651 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11652 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11653 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11654 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11655 msgid ""
11656 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11657 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11658 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
11659 "%sreload the privileges%s before you continue."
11660 msgstr ""
11661 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
11662 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
11663 "ידני. במקרה זה, אתה צריך לבצע %sטעינה מחדש של הרשאות%s לפני שאתה ממשיך."
11665 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4959
11666 #, fuzzy
11667 #| msgid ""
11668 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
11669 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
11670 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
11671 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
11672 msgid ""
11673 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
11674 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
11675 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
11676 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
11677 "privilege."
11678 msgstr ""
11679 "הערה: phpMyAdmin מקבל הרשאות משתמש ישירות מטבלאות הרשאות של MySQL. התוכן של "
11680 "הטבלאות האלו יכול להיות שונה מההרשאות שהשרת משתמש בהן, אם הן שונו באופן "
11681 "ידני. במקרה זה, אתה צריך לבצע %sטעינה מחדש של הרשאות%s לפני שאתה ממשיך."
11683 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5270
11684 msgid "You have added a new user."
11685 msgstr "משתמש חדש נוסף."
11687 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
11688 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
11689 #, fuzzy
11690 #| msgid "Server"
11691 msgid "Current server:"
11692 msgstr "שרת"
11694 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
11695 msgid "Handler"
11696 msgstr ""
11698 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
11699 #, fuzzy
11700 msgid "Query cache"
11701 msgstr "סוג שאילתה"
11703 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
11704 msgid "Threads"
11705 msgstr ""
11707 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
11708 msgid "Temporary data"
11709 msgstr ""
11711 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
11712 #, fuzzy
11713 msgid "Delayed inserts"
11714 msgstr "השתמש בהכנסות מעוכבות"
11716 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
11717 msgid "Key cache"
11718 msgstr ""
11720 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
11721 msgid "Joins"
11722 msgstr ""
11724 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
11725 msgid "Sorting"
11726 msgstr ""
11728 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
11729 msgid "Transaction coordinator"
11730 msgstr ""
11732 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
11733 #: templates/server/binlog/index.twig:27
11734 #, fuzzy
11735 msgid "Files"
11736 msgstr "שדות"
11738 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
11739 msgid "Flush (close) all tables"
11740 msgstr ""
11742 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
11743 #, fuzzy
11744 msgid "Show open tables"
11745 msgstr "ראיית טבלאות"
11747 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
11748 msgid "Show slave hosts"
11749 msgstr ""
11751 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
11752 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
11753 msgid "Show master status"
11754 msgstr ""
11756 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
11757 msgid "Show slave status"
11758 msgstr ""
11760 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
11761 msgid "Flush query cache"
11762 msgstr ""
11764 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
11765 #, php-format
11766 msgid "Users of '%s' user group"
11767 msgstr ""
11769 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
11770 msgid "No users were found belonging to this user group."
11771 msgstr ""
11773 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
11774 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
11775 #, fuzzy
11776 #| msgid "User"
11777 msgid "User groups"
11778 msgstr "משתמש"
11780 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
11781 #, fuzzy
11782 #| msgid "Server version"
11783 msgid "Server level tabs"
11784 msgstr "גרסת שרת"
11786 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
11787 #, fuzzy
11788 #| msgid "Database server"
11789 msgid "Database level tabs"
11790 msgstr "שרת מסד נתונים"
11792 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
11793 #, fuzzy
11794 #| msgid "Table comments"
11795 msgid "Table level tabs"
11796 msgstr "הערות לטבלה"
11798 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
11799 #, fuzzy
11800 msgid "View users"
11801 msgstr "כל משתמש"
11803 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
11804 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
11805 #, fuzzy
11806 #| msgid "Add user"
11807 msgid "Add user group"
11808 msgstr "הוספת משתמש"
11810 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
11811 #, php-format
11812 msgid "Edit user group: '%s'"
11813 msgstr ""
11815 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
11816 #, fuzzy
11817 #| msgid "No privileges."
11818 msgid "User group menu assignments"
11819 msgstr "ללא הרשאות."
11821 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
11822 #, fuzzy
11823 #| msgid "Column names"
11824 msgid "Group name:"
11825 msgstr "שמות עמודה"
11827 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
11828 msgid "Server-level tabs"
11829 msgstr "טאבים ברמת השרת"
11831 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
11832 msgid "Database-level tabs"
11833 msgstr "לשוניות ברמת מסד הנתונים"
11835 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
11836 msgid "Table-level tabs"
11837 msgstr "טאבים ברמת הטבלה"
11839 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
11840 msgid ""
11841 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
11842 "not respond."
11843 msgstr ""
11845 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
11846 msgid "Got invalid version string from server"
11847 msgstr ""
11849 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
11850 msgid "Unparsable version string"
11851 msgstr ""
11853 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
11854 #, php-format
11855 msgid ""
11856 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
11857 "version is %s, released on %s."
11858 msgstr ""
11860 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
11861 msgid "No newer stable version is available"
11862 msgstr ""
11864 #: libraries/classes/Sql.php:711
11865 msgid "Bookmark not created!"
11866 msgstr "לא נוצרה סימנייה!"
11868 #: libraries/classes/Sql.php:830
11869 #, php-format
11870 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11871 msgstr ""
11873 #: libraries/classes/Sql.php:1338
11874 msgid "Showing as PHP code"
11875 msgstr ""
11877 #: libraries/classes/Sql.php:1724
11878 #, php-format
11879 msgid ""
11880 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
11881 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
11882 msgstr ""
11884 #: libraries/classes/Sql.php:1738
11885 #, php-format
11886 msgid ""
11887 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
11888 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
11889 msgstr ""
11891 #: libraries/classes/Sql.php:1778
11892 #, php-format
11893 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11894 msgstr "בעיות עם אינדקסים של טבלה `%s`"
11896 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
11897 #, php-format
11898 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
11899 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על השרת „%s”"
11901 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
11902 #, php-format
11903 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
11904 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על מסד הנתונים %s"
11906 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
11907 #, php-format
11908 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
11909 msgstr "הרצת את שאילתה/שאילתות על הטבלה „%s”"
11911 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/console/display.twig:7
11912 #: templates/setup/home/index.twig:106
11913 msgid "Clear"
11914 msgstr "פינוי"
11916 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
11917 msgid "Get auto-saved query"
11918 msgstr ""
11920 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
11921 #, fuzzy
11922 #| msgid "Bad parameters!"
11923 msgid "Bind parameters"
11924 msgstr "פרמטרים שגויים!"
11926 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
11927 msgid "Bookmark this SQL query:"
11928 msgstr "הוספת שאילתת SQL זאת לסימניות:"
11930 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
11931 msgid "Let every user access this bookmark"
11932 msgstr "אפשר לכל משתמש לגשת לכתובת מועדפת זאת"
11934 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
11935 msgid "Replace existing bookmark of same name"
11936 msgstr ""
11938 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
11939 msgid "Delimiter"
11940 msgstr ""
11942 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
11943 msgid "Show this query here again"
11944 msgstr "הראה את שאילתה כאן שוב"
11946 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
11947 msgid "Rollback when finished"
11948 msgstr ""
11950 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
11951 msgid "shared"
11952 msgstr ""
11954 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
11955 msgid "View only"
11956 msgstr "ראה רק"
11958 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
11959 msgid ""
11960 "There is no detailed status information available for this storage engine."
11961 msgstr "אין מידע מצב מפורט על מנוע אחסון זה."
11963 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
11964 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
11965 #, php-format
11966 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
11967 msgstr "%s הוא מנוע האחסון כבררת המחדל של שרת MySQL זה."
11969 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
11970 #, php-format
11971 msgid "%s is available on this MySQL server."
11972 msgstr "%s זמין על שרת MySQL זה."
11974 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
11975 #, php-format
11976 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
11977 msgstr "%s מובטל על שרת MySQL זה."
11979 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
11980 #, php-format
11981 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
11982 msgstr "שרת MySQL לא תומך במנוע אחסון %s."
11984 #: libraries/classes/Table.php:343
11985 msgid "Unknown table status:"
11986 msgstr "מצב הטבלה אינו ידוע:"
11988 #: libraries/classes/Table.php:1004
11989 #, php-format
11990 msgid "Source database `%s` was not found!"
11991 msgstr "מסד נתוני המקור ‚%s’ לא נמצא!"
11993 #: libraries/classes/Table.php:1012
11994 #, php-format
11995 msgid "Target database `%s` was not found!"
11996 msgstr "מסד נתוני היעד ‚%s’ לא נמצא!"
11998 #: libraries/classes/Table.php:1559
11999 msgid "Invalid database:"
12000 msgstr "מסד נתונים שגוי:"
12002 #: libraries/classes/Table.php:1576
12003 msgid "Invalid table name:"
12004 msgstr "שם הטבלה שגוי:"
12006 #: libraries/classes/Table.php:1613
12007 #, php-format
12008 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12009 msgstr "שינוי שם הטבלה מ־%1$s ל־%2$s נכשל!"
12011 #: libraries/classes/Table.php:1634
12012 #, php-format
12013 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12014 msgstr "שם הטבלה %1$s הוחלף לשם %2$s."
12016 #: libraries/classes/Table.php:1871
12017 msgid "Could not save table UI preferences!"
12018 msgstr ""
12020 #: libraries/classes/Table.php:1902
12021 #, php-format
12022 msgid ""
12023 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12024 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12025 msgstr ""
12027 #: libraries/classes/Table.php:2053
12028 #, php-format
12029 msgid ""
12030 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12031 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12032 "changed."
12033 msgstr ""
12035 #: libraries/classes/Table.php:2191
12036 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12037 msgstr ""
12039 #: libraries/classes/Table.php:2202
12040 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12041 msgstr "לא ניתן לשנות שם אינדקס אל PRIMARY!"
12043 #: libraries/classes/Table.php:2224
12044 msgid "No index parts defined!"
12045 msgstr ""
12047 #: libraries/classes/Table.php:2548
12048 #, php-format
12049 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12050 msgstr ""
12052 #: libraries/classes/Template.php:118
12053 #, php-format
12054 msgid "Error while working with template cache: %s"
12055 msgstr "אירעה שגיאה בעת עבודה מול מטמון התבניות: %s"
12057 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
12058 #, php-format
12059 msgid "Default theme %s not found!"
12060 msgstr ""
12062 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
12063 #, php-format
12064 msgid "Theme %s not found!"
12065 msgstr ""
12067 #: libraries/classes/ThemeManager.php:262
12068 #, php-format
12069 msgid "Theme path not found for theme %s!"
12070 msgstr ""
12072 #: libraries/classes/ThemeManager.php:352
12073 msgid "Theme:"
12074 msgstr ""
12076 #: libraries/classes/Theme.php:205
12077 #, php-format
12078 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12079 msgstr ""
12081 #: libraries/classes/Tracking.php:275
12082 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
12083 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12084 msgid "Tracking report"
12085 msgstr "דוח המעקב"
12087 #: libraries/classes/Tracking.php:279
12088 msgid "Tracking statements"
12089 msgstr ""
12091 #: libraries/classes/Tracking.php:294
12092 msgid "Delete tracking data row from report"
12093 msgstr ""
12095 #: libraries/classes/Tracking.php:305
12096 msgid "No data"
12097 msgstr "אין נתונים"
12099 #: libraries/classes/Tracking.php:427 libraries/classes/Tracking.php:493
12100 #, php-format
12101 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12102 msgstr ""
12104 #: libraries/classes/Tracking.php:514
12105 msgid "SQL dump (file download)"
12106 msgstr ""
12108 #: libraries/classes/Tracking.php:516
12109 msgid "SQL dump"
12110 msgstr ""
12112 #: libraries/classes/Tracking.php:519
12113 msgid "This option will replace your table and contained data."
12114 msgstr ""
12116 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12117 msgid "SQL execution"
12118 msgstr ""
12120 #: libraries/classes/Tracking.php:525
12121 #, php-format
12122 msgid "Export as %s"
12123 msgstr ""
12125 #: libraries/classes/Tracking.php:562
12126 msgid "Data manipulation statement"
12127 msgstr ""
12129 #: libraries/classes/Tracking.php:598
12130 msgid "Data definition statement"
12131 msgstr ""
12133 #: libraries/classes/Tracking.php:681
12134 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
12135 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12136 msgid "Structure snapshot"
12137 msgstr "העתק של המבנה"
12139 #: libraries/classes/Tracking.php:701
12140 #, php-format
12141 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12142 msgstr ""
12144 #: libraries/classes/Tracking.php:771
12145 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12146 msgstr ""
12148 #: libraries/classes/Tracking.php:781
12149 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12150 msgstr ""
12152 #: libraries/classes/Tracking.php:835
12153 msgid ""
12154 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12155 "ensure that you have the privileges to do so."
12156 msgstr ""
12158 #: libraries/classes/Tracking.php:839
12159 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12160 msgstr ""
12162 #: libraries/classes/Tracking.php:849
12163 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12164 msgstr ""
12166 #: libraries/classes/Tracking.php:897
12167 #, php-format
12168 msgid "Tracking report for table `%s`"
12169 msgstr ""
12171 #: libraries/classes/Tracking.php:928
12172 #, php-format
12173 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12174 msgstr ""
12176 #: libraries/classes/Tracking.php:931
12177 #, php-format
12178 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12179 msgstr ""
12181 #: libraries/classes/Tracking.php:1025
12182 #, php-format
12183 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
12184 msgstr "גרסה %1$s מתוך %2$s נמחקה."
12186 #: libraries/classes/Tracking.php:1056
12187 #, php-format
12188 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12189 msgstr ""
12191 #: libraries/classes/Tracking.php:1166 libraries/classes/Tracking.php:1304
12192 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
12193 msgid "active"
12194 msgstr "פעיל"
12196 #: libraries/classes/Tracking.php:1169 libraries/classes/Tracking.php:1299
12197 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
12198 msgid "not active"
12199 msgstr "לא פעיל"
12201 #: libraries/classes/Types.php:207
12202 msgid ""
12203 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
12204 msgstr ""
12206 #: libraries/classes/Types.php:212
12207 msgid ""
12208 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
12209 "65,535"
12210 msgstr ""
12212 #: libraries/classes/Types.php:217
12213 msgid ""
12214 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
12215 "0 to 16,777,215"
12216 msgstr ""
12218 #: libraries/classes/Types.php:222
12219 msgid ""
12220 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
12221 "range is 0 to 4,294,967,295"
12222 msgstr ""
12224 #: libraries/classes/Types.php:228
12225 msgid ""
12226 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
12227 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
12228 msgstr ""
12230 #: libraries/classes/Types.php:234
12231 msgid ""
12232 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
12233 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
12234 msgstr ""
12236 #: libraries/classes/Types.php:240
12237 msgid ""
12238 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
12239 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
12240 msgstr ""
12242 #: libraries/classes/Types.php:246
12243 msgid ""
12244 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
12245 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
12246 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
12247 msgstr ""
12249 #: libraries/classes/Types.php:252
12250 msgid ""
12251 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
12252 "FLOAT)"
12253 msgstr ""
12255 #: libraries/classes/Types.php:257
12256 msgid ""
12257 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
12258 "64)"
12259 msgstr ""
12261 #: libraries/classes/Types.php:262
12262 msgid ""
12263 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
12264 "values are considered true"
12265 msgstr ""
12267 #: libraries/classes/Types.php:266
12268 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
12269 msgstr ""
12271 #: libraries/classes/Types.php:269
12272 #, php-format
12273 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
12274 msgstr "תאריך, הטווח הנתמך הוא %1$s עד %2$s"
12276 #: libraries/classes/Types.php:275
12277 #, php-format
12278 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
12279 msgstr ""
12281 #: libraries/classes/Types.php:281
12282 msgid ""
12283 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
12284 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
12285 msgstr ""
12287 #: libraries/classes/Types.php:287
12288 #, php-format
12289 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
12290 msgstr "שעה, הטווח הוא %1$s עד %2$s"
12292 #: libraries/classes/Types.php:293
12293 msgid ""
12294 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
12295 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
12296 msgstr ""
12298 #: libraries/classes/Types.php:299
12299 msgid ""
12300 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
12301 "spaces to the specified length when stored"
12302 msgstr ""
12304 #: libraries/classes/Types.php:305
12305 #, php-format
12306 msgid ""
12307 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
12308 "the maximum row size"
12309 msgstr ""
12311 #: libraries/classes/Types.php:312
12312 msgid ""
12313 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
12314 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12315 msgstr ""
12317 #: libraries/classes/Types.php:318
12318 msgid ""
12319 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
12320 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12321 msgstr ""
12323 #: libraries/classes/Types.php:324
12324 msgid ""
12325 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
12326 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
12327 msgstr ""
12329 #: libraries/classes/Types.php:330
12330 msgid ""
12331 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12332 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
12333 "value in bytes"
12334 msgstr ""
12336 #: libraries/classes/Types.php:336
12337 msgid ""
12338 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12339 "binary character strings"
12340 msgstr ""
12342 #: libraries/classes/Types.php:341
12343 msgid ""
12344 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
12345 "binary character strings"
12346 msgstr ""
12348 #: libraries/classes/Types.php:346
12349 msgid ""
12350 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
12351 "one-byte prefix indicating the length of the value"
12352 msgstr ""
12354 #: libraries/classes/Types.php:351
12355 msgid ""
12356 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
12357 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
12358 msgstr ""
12360 #: libraries/classes/Types.php:357
12361 msgid ""
12362 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
12363 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
12364 msgstr ""
12366 #: libraries/classes/Types.php:362
12367 msgid ""
12368 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
12369 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
12370 msgstr ""
12372 #: libraries/classes/Types.php:368
12373 msgid ""
12374 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
12375 "'' error value"
12376 msgstr ""
12378 #: libraries/classes/Types.php:372
12379 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
12380 msgstr ""
12382 #: libraries/classes/Types.php:374
12383 msgid "A type that can store a geometry of any type"
12384 msgstr ""
12386 #: libraries/classes/Types.php:376
12387 msgid "A point in 2-dimensional space"
12388 msgstr ""
12390 #: libraries/classes/Types.php:378
12391 msgid "A curve with linear interpolation between points"
12392 msgstr ""
12394 #: libraries/classes/Types.php:380
12395 msgid "A polygon"
12396 msgstr "מצולע"
12398 #: libraries/classes/Types.php:382
12399 msgid "A collection of points"
12400 msgstr ""
12402 #: libraries/classes/Types.php:385
12403 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
12404 msgstr ""
12406 #: libraries/classes/Types.php:388
12407 msgid "A collection of polygons"
12408 msgstr ""
12410 #: libraries/classes/Types.php:390
12411 msgid "A collection of geometry objects of any type"
12412 msgstr ""
12414 #: libraries/classes/Types.php:393
12415 msgid ""
12416 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
12417 "Notation) documents"
12418 msgstr ""
12420 #: libraries/classes/Types.php:726
12421 msgctxt "numeric types"
12422 msgid "Numeric"
12423 msgstr ""
12425 #: libraries/classes/Types.php:744
12426 msgctxt "date and time types"
12427 msgid "Date and time"
12428 msgstr "תאריך ושעה"
12430 #: libraries/classes/Types.php:774
12431 msgctxt "spatial types"
12432 msgid "Spatial"
12433 msgstr "מרחבי"
12435 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
12436 msgid "The profile has been updated."
12437 msgstr "הפרופיל עודכן בהצלחה."
12439 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
12440 msgid "Password is too long!"
12441 msgstr "הססמה ארוכה מדי!"
12443 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:59
12444 msgid "Manage your settings"
12445 msgstr "ניהול ההגדרות שלך"
12447 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:66
12448 msgid "Two-factor authentication"
12449 msgstr "אימות דו־שלבי"
12451 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:118
12452 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
12453 msgid "Configuration has been saved."
12454 msgstr "התצוגה נשמרה."
12456 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:136
12457 #, php-format
12458 msgid ""
12459 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
12460 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
12461 msgstr ""
12463 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
12464 msgid "Could not save configuration"
12465 msgstr ""
12467 #: libraries/classes/Util.php:173
12468 #, php-format
12469 msgid "Max: %s%s"
12470 msgstr "מירבי: %s%s"
12472 #: libraries/classes/Util.php:601
12473 msgid "Static analysis:"
12474 msgstr ""
12476 #: libraries/classes/Util.php:604
12477 #, php-format
12478 msgid "%d errors were found during analysis."
12479 msgstr ""
12481 #: libraries/classes/Util.php:1110
12482 msgid "Skip Explain SQL"
12483 msgstr ""
12485 #: libraries/classes/Util.php:1118
12486 #, php-format
12487 msgid "Analyze Explain at %s"
12488 msgstr ""
12490 #: libraries/classes/Util.php:1148
12491 msgid "Without PHP code"
12492 msgstr "ללא קוד PHP"
12494 #: libraries/classes/Util.php:1155
12495 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
12496 msgid "Submit query"
12497 msgstr "שליחת שאילתה"
12499 #: libraries/classes/Util.php:1200 templates/console/display.twig:31
12500 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
12501 msgid "Profiling"
12502 msgstr ""
12504 #: libraries/classes/Util.php:1218
12505 msgctxt "Inline edit query"
12506 msgid "Edit inline"
12507 msgstr "עריכה במקום"
12509 #. l10n: Short week day name for Sunday
12510 #: libraries/classes/Util.php:1573
12511 msgctxt "Short week day name"
12512 msgid "Sun"
12513 msgstr "יום ראשון"
12515 #: libraries/classes/Util.php:1611
12516 msgctxt "AM/PM indication in time"
12517 msgid "PM"
12518 msgstr ""
12520 #: libraries/classes/Util.php:1613
12521 msgctxt "AM/PM indication in time"
12522 msgid "AM"
12523 msgstr ""
12525 #: libraries/classes/Util.php:1917
12526 #, php-format
12527 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
12528 msgstr "%s ימים, %s שעות, %s דקות ו- %s שניות"
12530 #: libraries/classes/Util.php:1952
12531 msgid "Missing parameter:"
12532 msgstr "חסר משתנה:"
12534 #: libraries/classes/Util.php:2525
12535 #, php-format
12536 msgid "Jump to database “%s”."
12537 msgstr "קפיצה אל מסד הנתונים „%s”."
12539 #: libraries/classes/Util.php:2553
12540 #, php-format
12541 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
12542 msgstr ""
12544 #: libraries/classes/Util.php:3360 templates/preferences/manage/main.twig:17
12545 msgid "Browse your computer:"
12546 msgstr ""
12548 #: libraries/classes/Util.php:3387
12549 #, php-format
12550 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
12551 msgstr "נא לבחור מתיקיית ההעלאה של השרת <b>%s</b>:"
12553 #: libraries/classes/Util.php:3427
12554 msgid "There are no files to upload!"
12555 msgstr ""
12557 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:3452
12558 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
12559 msgid "Empty"
12560 msgstr "ריקון"
12562 #: libraries/classes/Util.php:3457 libraries/classes/Util.php:3458
12563 msgid "Execute"
12564 msgstr ""
12566 #: libraries/classes/Util.php:4085
12567 msgid "SSL is not being used"
12568 msgstr "לא נעשה שימוש ב־SSL"
12570 #: libraries/classes/Util.php:4090
12571 msgid "SSL is used with disabled verification"
12572 msgstr ""
12574 #: libraries/classes/Util.php:4092
12575 msgid "SSL is used without certification authority"
12576 msgstr ""
12578 #: libraries/classes/Util.php:4095
12579 msgid "SSL is used"
12580 msgstr "נעשה שימוש ב־SSL"
12582 #: libraries/classes/Util.php:4198
12583 msgid "Users"
12584 msgstr "משתמשים"
12586 #: libraries/classes/Util.php:4891
12587 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
12588 msgid "Sort"
12589 msgstr "סידור"
12591 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
12592 msgid "No files found inside ZIP archive!"
12593 msgstr "לא נמצאו קבצים בתוך ארכיון ה־ZIP!"
12595 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
12596 msgid "Error in ZIP archive:"
12597 msgstr "שגיאה בארכיון ZIP:"
12599 #: libraries/common.inc.php:205
12600 msgid ""
12601 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
12602 "access phpMyAdmin."
12603 msgstr ""
12605 #: libraries/common.inc.php:356
12606 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12607 msgstr ""
12609 #: libraries/common.inc.php:409
12610 #, php-format
12611 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
12612 msgstr "אתה צריך לשדרג אל %s %s לפחות."
12614 #: libraries/common.inc.php:464
12615 msgid "Error: Token mismatch"
12616 msgstr ""
12618 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
12619 #: libraries/config.values.php:140
12620 msgid "Icons"
12621 msgstr "סמלים"
12623 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
12624 #: libraries/config.values.php:141
12625 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
12626 msgid "Text"
12627 msgstr "טקסט"
12629 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
12630 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
12631 msgid "Both"
12632 msgstr ""
12634 #: libraries/config.values.php:107
12635 msgid "Nowhere"
12636 msgstr ""
12638 #: libraries/config.values.php:108
12639 msgid "Left"
12640 msgstr ""
12642 #: libraries/config.values.php:109
12643 msgid "Right"
12644 msgstr ""
12646 #: libraries/config.values.php:145
12647 msgid "Click"
12648 msgstr ""
12650 #: libraries/config.values.php:146
12651 msgid "Double click"
12652 msgstr ""
12654 #: libraries/config.values.php:150
12655 msgid "key"
12656 msgstr ""
12658 #: libraries/config.values.php:151
12659 #, fuzzy
12660 #| msgid "Displaying Column Comments"
12661 msgid "display column"
12662 msgstr "מציג הערות עמודה"
12664 #: libraries/config.values.php:155
12665 msgid "Welcome"
12666 msgstr "ברוך בואך"
12668 #: libraries/config.values.php:188
12669 msgid "Open"
12670 msgstr ""
12672 #: libraries/config.values.php:189
12673 msgid "Closed"
12674 msgstr ""
12676 #: libraries/config.values.php:193
12677 msgid "Ask before sending error reports"
12678 msgstr ""
12680 #: libraries/config.values.php:194
12681 msgid "Always send error reports"
12682 msgstr ""
12684 #: libraries/config.values.php:195
12685 msgid "Never send error reports"
12686 msgstr ""
12688 #: libraries/config.values.php:198
12689 msgid "Server default"
12690 msgstr "בררת המחדל של השרת"
12692 #: libraries/config.values.php:199
12693 msgid "Enable"
12694 msgstr "הפעלה"
12696 #: libraries/config.values.php:200
12697 msgid "Disable"
12698 msgstr "השבתה"
12700 #: libraries/config.values.php:252
12701 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
12702 msgstr ""
12704 #: libraries/config.values.php:253
12705 msgid "Custom - display all possible options to configure"
12706 msgstr ""
12708 #: libraries/config.values.php:255
12709 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
12710 msgstr ""
12712 #: libraries/config.values.php:323
12713 #, fuzzy
12714 #| msgid "Complete inserts"
12715 msgid "complete inserts"
12716 msgstr "השלם הכנסות"
12718 #: libraries/config.values.php:324
12719 #, fuzzy
12720 #| msgid "Extended inserts"
12721 msgid "extended inserts"
12722 msgstr "הכנסות מורחבות"
12724 #: libraries/config.values.php:325
12725 msgid "both of the above"
12726 msgstr ""
12728 #: libraries/config.values.php:326
12729 msgid "neither of the above"
12730 msgstr ""
12732 #: libraries/db_common.inc.php:153 tbl_operations.php:243
12733 msgid "No collation provided."
12734 msgstr ""
12736 #: libraries/mult_submits.inc.php:59
12737 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
12738 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
12739 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
12740 msgid "With selected:"
12741 msgstr "עם הנבחרים:"
12743 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
12744 msgid "Success!"
12745 msgstr ""
12747 #: navigation.php:35
12748 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
12749 msgstr ""
12751 #: prefs_manage.php:63
12752 #, fuzzy
12753 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
12754 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
12755 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
12757 #: prefs_manage.php:64
12758 msgid "Paste it to your config.inc.php"
12759 msgstr ""
12761 #: prefs_manage.php:104
12762 msgid "Could not import configuration"
12763 msgstr ""
12765 #: prefs_twofactor.php:41
12766 msgid "Two-factor authentication has been removed."
12767 msgstr "האימות הדו־שלבי הוסר."
12769 #: prefs_twofactor.php:51
12770 msgid "Two-factor authentication has been configured."
12771 msgstr ""
12773 #: server_export.php:30
12774 msgid "View dump (schema) of databases"
12775 msgstr "ראיית הוצאה (תבנית) של מאגרי נתונים"
12777 #: server_privileges.php:89
12778 #, fuzzy
12779 #| msgid "Allows deleting data."
12780 msgid "Allows deleting historical rows."
12781 msgstr "מאפשר מחיקת מידע."
12783 #: server_privileges.php:160 server_user_groups.php:44
12784 msgid "No Privileges"
12785 msgstr "ללא הרשאות"
12787 #: server_privileges.php:167
12788 #, fuzzy
12789 #| msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
12790 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
12791 msgstr "אין לך מספיק הרשאות לערוך שינויים במשתמשים!"
12793 #: server_privileges.php:181
12794 msgid ""
12795 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
12796 "password, 'Change password' tab should be used."
12797 msgstr ""
12799 #: setup/index.php:28
12800 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
12801 msgstr ""
12803 #: setup/validate.php:31
12804 msgid "Wrong data"
12805 msgstr "נתונים שגויים"
12807 #: setup/validate.php:37
12808 #, php-format
12809 msgid "Wrong data or no validation for %s"
12810 msgstr ""
12812 #: tbl_create.php:62 tbl_get_field.php:46
12813 #, php-format
12814 msgid "'%s' database does not exist."
12815 msgstr ""
12817 #: tbl_create.php:72
12818 #, php-format
12819 msgid "Table %s already exists!"
12820 msgstr "הטבלה %s כבר קיימת!"
12822 #: tbl_export.php:58
12823 msgid "View dump (schema) of table"
12824 msgstr "ראיית הוצאה (תבנית) של טבלה"
12826 #: tbl_get_field.php:54
12827 msgid "Invalid table name"
12828 msgstr ""
12830 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
12831 #: tbl_get_field.php:62
12832 msgid "There is an issue with your request."
12833 msgstr ""
12835 #: tbl_replace.php:266
12836 #, php-format
12837 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
12838 msgstr ""
12840 #: tbl_row_action.php:76
12841 msgid "No row selected."
12842 msgstr "לא נבחרו שורות."
12844 #: tbl_tracking.php:45
12845 #, php-format
12846 msgid "Tracking of %s is activated."
12847 msgstr ""
12849 #: tbl_tracking.php:121
12850 msgid "Tracking versions deleted successfully."
12851 msgstr "גרסאות המעקב נמחקו בהצלחה."
12853 #: tbl_tracking.php:126
12854 msgid "No versions selected."
12855 msgstr "לא נבחרו גרסאות."
12857 #: tbl_tracking.php:157
12858 msgid "SQL statements executed."
12859 msgstr ""
12861 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
12862 #, fuzzy
12863 #| msgid "None"
12864 msgctxt "for default"
12865 msgid "None"
12866 msgstr "ללא"
12868 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
12869 msgid "As defined:"
12870 msgstr ""
12872 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
12873 msgid "Table name"
12874 msgstr ""
12876 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
12877 #: templates/console/display.twig:99
12878 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
12879 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
12880 #: templates/export/alias_add.twig:46
12881 msgid "Add"
12882 msgstr "הוספה"
12884 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
12885 #, fuzzy
12886 #| msgid "Column names"
12887 msgid "column(s)"
12888 msgstr "שמות עמודה"
12890 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
12891 #, fuzzy
12892 #| msgid "Collation"
12893 msgid "Collation:"
12894 msgstr "איסוף"
12896 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
12897 #, fuzzy
12898 #| msgid "Storage Engine"
12899 msgid "Storage Engine:"
12900 msgstr "מנוע אחסון"
12902 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
12903 #, fuzzy
12904 #| msgid "Connections"
12905 msgid "Connection:"
12906 msgstr "חיבורים"
12908 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:132
12909 msgid "PARTITION definition:"
12910 msgstr ""
12912 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
12913 msgid "Edit ENUM/SET values"
12914 msgstr ""
12916 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
12917 #, php-format
12918 msgid "Referenced by %s."
12919 msgstr ""
12921 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
12922 msgid "Is a foreign key."
12923 msgstr ""
12925 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
12926 #, fuzzy
12927 #| msgid "Rename database to"
12928 msgid "Pick from Central Columns"
12929 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
12931 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
12932 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
12933 msgid "Expression"
12934 msgstr "ביטוי"
12936 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
12937 msgid "first"
12938 msgstr ""
12940 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
12941 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
12942 #, fuzzy, php-format
12943 #| msgid "After %s"
12944 msgid "after %s"
12945 msgstr "לאחר %s"
12947 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
12948 #, fuzzy
12949 #| msgid "Position"
12950 msgid "Partition by:"
12951 msgstr "מיקום"
12953 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
12954 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
12955 #, fuzzy
12956 #| msgid "Number of fields"
12957 msgid "Expression or column list"
12958 msgstr "מספר שדות"
12960 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
12961 #, fuzzy
12962 #| msgid "Position"
12963 msgid "Partitions:"
12964 msgstr "מיקום"
12966 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
12967 #, fuzzy
12968 #| msgid "Position"
12969 msgid "Subpartition by:"
12970 msgstr "מיקום"
12972 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
12973 #, fuzzy
12974 #| msgid "Position"
12975 msgid "Subpartitions:"
12976 msgstr "מיקום"
12978 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
12979 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
12980 #, fuzzy
12981 #| msgid "Position"
12982 msgid "Partition"
12983 msgstr "מיקום"
12985 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
12986 #, fuzzy
12987 #| msgid "Value"
12988 msgid "Values"
12989 msgstr "ערך"
12991 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
12992 #, fuzzy
12993 #| msgid "Position"
12994 msgid "Subpartition"
12995 msgstr "מיקום"
12997 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
12998 #, fuzzy
12999 #| msgid "Engines"
13000 msgid "Engine"
13001 msgstr "מנועים"
13003 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13004 #, fuzzy
13005 #| msgid "Data home directory"
13006 msgid "Data directory"
13007 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
13009 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13010 #, fuzzy
13011 msgid "Index directory"
13012 msgstr "תיקיית בית של נתונים"
13014 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13015 #, fuzzy
13016 #| msgid "Start"
13017 msgid "Max rows"
13018 msgstr "שבת"
13020 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13021 #, fuzzy
13022 #| msgid "rows"
13023 msgid "Min rows"
13024 msgstr "עיון"
13026 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13027 #, fuzzy
13028 #| msgid "Search"
13029 msgid "Table space"
13030 msgstr "חיפוש"
13032 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13033 #, fuzzy
13034 #| msgid "User"
13035 msgid "Node group"
13036 msgstr "משתמש"
13038 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13039 #, fuzzy
13040 #| msgid ""
13041 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13042 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
13043 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
13044 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13045 msgid ""
13046 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13047 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
13048 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13049 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13050 msgstr ""
13051 "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
13052 "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
13053 "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' or 'a"
13054 "\\'b')."
13056 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13057 msgid ""
13058 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13059 "escaping or quotes, using this format: a"
13060 msgstr ""
13061 "לערכי ברירת מחדל, אנא הכנס רק ערך בודד, ללא סימני ציטוט או לוכסנים, השתמש "
13062 "בתבנית הזאת : a"
13064 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13065 msgid "Virtuality"
13066 msgstr ""
13068 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13069 #, fuzzy
13070 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
13071 msgid "Move column"
13072 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
13074 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
13075 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
13076 #, fuzzy
13077 #| msgid "Available transformations"
13078 msgid "List of available transformations and their options"
13079 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13081 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
13082 #: templates/transformation_overview.twig:18
13083 #, fuzzy
13084 msgid "Browser display transformation"
13085 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13087 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13088 #, fuzzy
13089 msgid "Browser display transformation options"
13090 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13092 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
13093 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
13094 #, fuzzy
13095 msgid ""
13096 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13097 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13098 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13099 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13100 msgstr ""
13101 "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
13102 "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
13103 "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' or 'a"
13104 "\\'b')."
13106 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
13107 #: templates/transformation_overview.twig:37
13108 #, fuzzy
13109 msgid "Input transformation"
13110 msgstr "שינויי צורה זמינים"
13112 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13113 #, fuzzy
13114 msgid "Input transformation options"
13115 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
13117 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13118 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13119 msgid "Collapse"
13120 msgstr ""
13122 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13123 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13124 msgid "Expand"
13125 msgstr ""
13127 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13128 #: templates/console/display.twig:175
13129 #, fuzzy
13130 #| msgid "in query"
13131 msgid "Requery"
13132 msgstr "בשאילתה"
13134 #: templates/console/display.twig:7
13135 #, fuzzy
13136 #| msgid "SQL history"
13137 msgid "History"
13138 msgstr "היסטוריית SQL"
13140 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
13141 #, fuzzy
13142 #| msgid "Search"
13143 msgid "Bookmarks"
13144 msgstr "חיפוש"
13146 #: templates/console/display.twig:20
13147 #, fuzzy
13148 #| msgid "Execute bookmarked query"
13149 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
13150 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13152 #: templates/console/display.twig:23
13153 #, fuzzy
13154 #| msgid "Execute bookmarked query"
13155 msgid "Press Enter to execute query"
13156 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13158 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13159 #, fuzzy
13160 #| msgid "Explain SQL"
13161 msgid "Explain"
13162 msgstr "הסברת SQL"
13164 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13165 #, fuzzy
13166 #| msgid "Search"
13167 msgid "Bookmark"
13168 msgstr "חיפוש"
13170 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
13171 #, fuzzy
13172 msgid "Query failed"
13173 msgstr "סוג שאילתה"
13175 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
13176 msgid "Queried time"
13177 msgstr ""
13179 #: templates/console/display.twig:47
13180 msgid "During current session"
13181 msgstr ""
13183 #: templates/console/display.twig:64
13184 #, fuzzy
13185 #| msgid "Ascending"
13186 msgid "ascending"
13187 msgstr "עולה"
13189 #: templates/console/display.twig:64
13190 #, fuzzy
13191 #| msgid "Descending"
13192 msgid "descending"
13193 msgstr "יורד"
13195 #: templates/console/display.twig:64
13196 #, fuzzy
13197 #| msgid "Other"
13198 msgid "Order:"
13199 msgstr "אחר"
13201 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13202 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
13203 #, fuzzy
13204 #| msgid "Column"
13205 msgid "Count"
13206 msgstr "עמודה"
13208 #: templates/console/display.twig:64
13209 #, fuzzy
13210 #| msgid "Execute bookmarked query"
13211 msgid "Execution order"
13212 msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
13214 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
13215 msgid "Time taken"
13216 msgstr ""
13218 #: templates/console/display.twig:64
13219 #, fuzzy
13220 #| msgid "Other"
13221 msgid "Order by:"
13222 msgstr "אחר"
13224 #: templates/console/display.twig:64
13225 #, fuzzy
13226 msgid "Ungroup queries"
13227 msgstr "שאילתת SQL"
13229 #: templates/console/display.twig:84
13230 #, fuzzy
13231 #| msgid "Show color"
13232 msgid "Show trace"
13233 msgstr "ראיית צבע"
13235 #: templates/console/display.twig:84
13236 #, fuzzy
13237 #| msgid "Add new field"
13238 msgid "Hide trace"
13239 msgstr "הוספת שדה חדש"
13241 #: templates/console/display.twig:112
13242 #, fuzzy
13243 #| msgid "Search"
13244 msgid "Add bookmark"
13245 msgstr "חיפוש"
13247 #: templates/console/display.twig:121
13248 #, fuzzy
13249 #| msgid "Label"
13250 msgid "Label"
13251 msgstr "תווית"
13253 #: templates/console/display.twig:124
13254 #, fuzzy
13255 msgid "Target database"
13256 msgstr "חפש במסד הנתונים"
13258 #: templates/console/display.twig:127
13259 #, fuzzy
13260 #| msgid "Search"
13261 msgid "Share this bookmark"
13262 msgstr "חיפוש"
13264 #: templates/console/display.twig:140
13265 #, fuzzy
13266 msgid "Set default"
13267 msgstr "קבצי ייבוא"
13269 #: templates/console/display.twig:162
13270 msgid ""
13271 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
13272 "this permanent, view settings."
13273 msgstr ""
13275 #: templates/create_tracking_version.twig:11
13276 #, php-format
13277 msgid "Create version %1$s of %2$s"
13278 msgstr "יצירת גרסה %1$s מתוך %2$s"
13280 #: templates/create_tracking_version.twig:16
13281 #, php-format
13282 msgid "Create version %1$s"
13283 msgstr "יצירת גרסה %1$s"
13285 #: templates/create_tracking_version.twig:20
13286 msgid "Track these data definition statements:"
13287 msgstr ""
13289 #: templates/create_tracking_version.twig:59
13290 msgid "Track these data manipulation statements:"
13291 msgstr ""
13293 #: templates/create_tracking_version.twig:76
13294 msgid "Create version"
13295 msgstr "יצירת גרסה"
13297 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
13298 msgid "Add new column"
13299 msgstr "הוספת עמודה חדשה"
13301 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
13302 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
13303 msgid "Length/Value"
13304 msgstr "אורך/ערך"
13306 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
13307 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
13308 msgid "Attribute"
13309 msgstr "תכונה"
13311 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
13312 #, fuzzy
13313 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
13314 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
13315 msgstr "רשימת העמודות המרכזית עבור מסד הנתונים הנוכחי ריקה."
13317 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
13318 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
13319 msgid "Filter rows"
13320 msgstr "סינון שורות"
13322 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
13323 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
13324 msgid "Search this table"
13325 msgstr "חיפוש בטבלה זו"
13327 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
13328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
13329 msgid "Add column"
13330 msgstr "הוספת עמודה"
13332 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
13333 msgid "Select a table"
13334 msgstr "נא לבחור טבלה"
13336 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
13337 msgid "Select a column."
13338 msgstr "נא לבחור עמודה."
13340 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
13341 msgid "Click to sort."
13342 msgstr "יש ללחוץ כדי למיין."
13344 #: templates/database/create_table.twig:7
13345 #: templates/database/designer/main.twig:86
13346 #: templates/database/designer/main.twig:89
13347 #, fuzzy
13348 msgid "Create table"
13349 msgstr "יצירת עמוד חדש"
13351 #: templates/database/create_table.twig:15
13352 #, fuzzy
13353 #| msgid "Number of fields"
13354 msgid "Number of columns"
13355 msgstr "מספר שדות"
13357 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
13358 #, fuzzy
13359 #| msgid "Database comment"
13360 msgid "Database comment:"
13361 msgstr "הערה על מסד הנתונים"
13363 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
13364 msgid "Show/hide columns"
13365 msgstr "הצגה/הסתרה של עמודות"
13367 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
13368 msgid "See table structure"
13369 msgstr "הצגת מבנה הטבלה"
13371 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
13372 #, fuzzy, php-format
13373 #| msgctxt "Create SELECT … query"
13374 #| msgid "Select"
13375 msgid "Select \"%s\""
13376 msgstr "בחירת הכל"
13378 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
13379 #, php-format
13380 msgid "Add an option for column \"%s\"."
13381 msgstr "הוספת אפשרות עבור העמודה „%s“."
13383 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13384 #, fuzzy
13385 #| msgid "Page number:"
13386 msgid "Page to open"
13387 msgstr "מספר דף:"
13389 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
13390 #, fuzzy
13391 msgid "Page to delete"
13392 msgstr "תצוגת יחסים"
13394 #: templates/database/designer/main.twig:21
13395 #: templates/database/designer/main.twig:27
13396 #, fuzzy
13397 #| msgid "Show tables"
13398 msgid "Show/Hide tables list"
13399 msgstr "ראיית טבלאות"
13401 #: templates/database/designer/main.twig:31
13402 #: templates/database/designer/main.twig:37
13403 #: templates/database/designer/main.twig:38
13404 msgid "View in fullscreen"
13405 msgstr ""
13407 #: templates/database/designer/main.twig:36
13408 msgid "Exit fullscreen"
13409 msgstr ""
13411 #: templates/database/designer/main.twig:50
13412 #: templates/database/designer/main.twig:54
13413 #, fuzzy
13414 #| msgid "User name"
13415 msgid "New page"
13416 msgstr "שם משתמש"
13418 #: templates/database/designer/main.twig:79
13419 #: templates/database/designer/main.twig:82
13420 #, fuzzy
13421 #| msgid "Select All"
13422 msgid "Delete pages"
13423 msgstr "בחירת הכל"
13425 #: templates/database/designer/main.twig:93
13426 #: templates/database/designer/main.twig:96
13427 #: templates/database/designer/main.twig:275
13428 #, fuzzy
13429 msgid "Create relationship"
13430 msgstr "גרסת שרת"
13432 #: templates/database/designer/main.twig:107
13433 #: templates/database/designer/main.twig:110
13434 msgid "Reload"
13435 msgstr ""
13437 #: templates/database/designer/main.twig:116
13438 #: templates/database/designer/main.twig:119
13439 msgid "Help"
13440 msgstr ""
13442 #: templates/database/designer/main.twig:124
13443 #: templates/database/designer/main.twig:127
13444 msgid "Angular links"
13445 msgstr ""
13447 #: templates/database/designer/main.twig:124
13448 #: templates/database/designer/main.twig:127
13449 msgid "Direct links"
13450 msgstr ""
13452 #: templates/database/designer/main.twig:131
13453 #: templates/database/designer/main.twig:133
13454 msgid "Snap to grid"
13455 msgstr ""
13457 #: templates/database/designer/main.twig:137
13458 #: templates/database/designer/main.twig:143
13459 msgid "Small/Big All"
13460 msgstr ""
13462 #: templates/database/designer/main.twig:147
13463 #: templates/database/designer/main.twig:150
13464 msgid "Toggle small/big"
13465 msgstr ""
13467 #: templates/database/designer/main.twig:154
13468 #: templates/database/designer/main.twig:157
13469 #, fuzzy
13470 #| msgid "Traditional Chinese"
13471 msgid "Toggle relationship lines"
13472 msgstr "סינית מסורתית"
13474 #: templates/database/designer/main.twig:162
13475 #: templates/database/designer/main.twig:165
13476 #, fuzzy
13477 #| msgid "Export"
13478 msgid "Export schema"
13479 msgstr "ייצוא"
13481 #: templates/database/designer/main.twig:173
13482 #: templates/database/designer/main.twig:176
13483 #, fuzzy
13484 #| msgid "Submit Query"
13485 msgid "Build Query"
13486 msgstr "שליחת שאילתה"
13488 #: templates/database/designer/main.twig:181
13489 #: templates/database/designer/main.twig:185
13490 msgid "Move Menu"
13491 msgstr ""
13493 #: templates/database/designer/main.twig:189
13494 #: templates/database/designer/main.twig:194
13495 #, fuzzy
13496 #| msgid "Partial Texts"
13497 msgid "Pin text"
13498 msgstr "טקסטים חלקיים"
13500 #: templates/database/designer/main.twig:206
13501 #, fuzzy
13502 msgid "Hide/Show all"
13503 msgstr "ראיית הכל"
13505 #: templates/database/designer/main.twig:216
13506 #, fuzzy
13507 #| msgid "Propose table structure"
13508 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
13509 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
13511 #: templates/database/designer/main.twig:227
13512 #, fuzzy
13513 msgid "Number of tables:"
13514 msgstr "מספר שדות"
13516 #: templates/database/designer/main.twig:385
13517 msgid "Delete relationship"
13518 msgstr "מחיקת יחס"
13520 #: templates/database/designer/main.twig:449
13521 #: templates/database/designer/main.twig:614
13522 #, fuzzy
13523 msgid "Relationship operator"
13524 msgstr "תצוגת יחסים"
13526 #: templates/database/designer/main.twig:478
13527 #: templates/database/designer/main.twig:643
13528 #: templates/database/designer/main.twig:849
13529 #: templates/database/designer/main.twig:1042
13530 msgid "Except"
13531 msgstr "למעט"
13533 #: templates/database/designer/main.twig:490
13534 #: templates/database/designer/main.twig:655
13535 #: templates/database/designer/main.twig:861
13536 #: templates/database/designer/main.twig:1054
13537 msgid "subquery"
13538 msgstr "תת־שאילתה"
13540 #: templates/database/designer/main.twig:499
13541 #: templates/database/designer/main.twig:715
13542 msgid "Rename to"
13543 msgstr "שינוי שם טבלה לשם"
13545 #: templates/database/designer/main.twig:505
13546 #: templates/database/designer/main.twig:723
13547 msgid "New name"
13548 msgstr "שם חדש"
13550 #: templates/database/designer/main.twig:514
13551 #: templates/database/designer/main.twig:920
13552 msgid "Aggregate"
13553 msgstr "צבירה"
13555 #: templates/database/designer/main.twig:520
13556 #: templates/database/designer/main.twig:584
13557 #: templates/database/designer/main.twig:789
13558 #: templates/database/designer/main.twig:820
13559 #: templates/database/designer/main.twig:928
13560 #: templates/database/designer/main.twig:1013
13561 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
13562 #, fuzzy
13563 msgid "Operator"
13564 msgstr "פעולות"
13566 #: templates/database/designer/main.twig:1095
13567 #, fuzzy
13568 #| msgid "Table options"
13569 msgid "Active options"
13570 msgstr "אפשרויות טבלה"
13572 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
13573 msgid "Save to selected page"
13574 msgstr "שמירה לעמוד הנבחר"
13576 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
13577 msgid "Create a page and save to it"
13578 msgstr "יצירת עמוד ושמירה אליו"
13580 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
13581 msgid "New page name"
13582 msgstr "שם עמוד חדש"
13584 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
13585 msgid "Select page"
13586 msgstr "בחירת עמוד"
13588 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
13589 msgid "Select Export Relational Type"
13590 msgstr ""
13592 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
13593 msgid "Query window"
13594 msgstr "חלון שאילתה"
13596 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
13597 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
13598 msgid "select table"
13599 msgstr "בחירת טבלה"
13601 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
13602 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
13603 msgid "select column"
13604 msgstr "בחירת עמודה"
13606 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
13607 msgid "Table alias"
13608 msgstr "כינוי לטבלה"
13610 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
13611 msgid "Column alias"
13612 msgstr "כינוי לעמודה"
13614 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
13615 msgid "Use this column in criteria"
13616 msgstr ""
13618 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
13619 msgid "criteria"
13620 msgstr "קריטריונים"
13622 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
13623 msgid "Add as"
13624 msgstr "הוספה בתור"
13626 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
13627 msgid "Another column"
13628 msgstr "עמודה אחרת"
13630 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
13631 msgid "Enter criteria as free text"
13632 msgstr ""
13634 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
13635 msgid "Remove this column"
13636 msgstr "הסרת עמודה זו"
13638 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
13639 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
13640 msgid "+ Add column"
13641 msgstr "+ הוספת עמודה"
13643 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
13644 msgid "Update query"
13645 msgstr "עדכון שאילתה"
13647 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
13648 msgid "Add/Delete criteria rows"
13649 msgstr "הוספת/הסרת שורות של קריטריונים"
13651 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
13652 msgid "Add/Delete columns"
13653 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות"
13655 #: templates/database/search/main.twig:5
13656 msgid "Search in database"
13657 msgstr "חיפוש במסד הנתונים"
13659 #: templates/database/search/main.twig:8
13660 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
13661 msgstr "מילים או ערכים לחיפוש אחריהם (תו כללי: „%“):"
13663 #: templates/database/search/main.twig:15
13664 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
13665 msgid "Find:"
13666 msgstr "חיפוש:"
13668 #: templates/database/search/main.twig:29
13669 msgid "Inside tables:"
13670 msgstr "בתוך הטבלאות:"
13672 #: templates/database/search/main.twig:35
13673 #: templates/display/export/select_options.twig:8
13674 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
13675 #, fuzzy
13676 #| msgid "Unselect All"
13677 msgid "Unselect all"
13678 msgstr "ביטול הבחירה הכללית"
13680 #: templates/database/search/main.twig:56
13681 msgid "Inside column:"
13682 msgstr "בתוך העמודה:"
13684 #: templates/database/search/results.twig:12
13685 #, fuzzy, php-format
13686 #| msgid "%1$s match inside table <i>%2$s</i>"
13687 #| msgid_plural "%1$s matches inside table <i>%2$s</i>"
13688 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
13689 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
13690 msgstr[0] "תוצאה אחת (%1$s) בטבלה <i>%2$s</i>"
13691 msgstr[1] "%1$s תוצאות בטבלה <i>%2$s</i>"
13693 #: templates/database/search/results.twig:56
13694 #, fuzzy
13695 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
13696 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
13697 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
13698 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
13699 msgstr[0] "<b>סה״כ:</b> פריט <i>אחד</i> (%s)"
13700 msgstr[1] "<b>סה״כ:</b> <i>%s</i> פריטים"
13702 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
13703 #, php-format
13704 msgid "%s table"
13705 msgid_plural "%s tables"
13706 msgstr[0] "טבלה אחת (%s)"
13707 msgstr[1] "%s טבלאות"
13709 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
13710 msgid "Sum"
13711 msgstr "סכום"
13713 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
13714 msgid "Check tables having overhead"
13715 msgstr "בדיקת טבלאות בעלות תקורה"
13717 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
13718 #, fuzzy
13719 #| msgid "No tables"
13720 msgid "Copy table"
13721 msgstr "אין טבלאות"
13723 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
13724 #, fuzzy
13725 #| msgid "Show color"
13726 msgid "Show create"
13727 msgstr "ראיית צבע"
13729 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
13730 #, fuzzy
13731 #| msgid "Add new field"
13732 msgid "Prefix"
13733 msgstr "הוספת שדה חדש"
13735 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
13736 msgid "Add prefix to table"
13737 msgstr "הוספת קידומת לטבלה"
13739 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
13740 msgid "Replace table prefix"
13741 msgstr "החלפת קידומת הטבלה"
13743 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
13744 #, fuzzy
13745 #| msgid "Add %s field(s)"
13746 msgid "Add columns to central list"
13747 msgstr "הוספת %s תאים"
13749 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
13750 msgid "Remove columns from central list"
13751 msgstr ""
13753 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
13754 #, fuzzy
13755 #| msgid "Add %s field(s)"
13756 msgid "Make consistent with central list"
13757 msgstr "הוספת %s תאים"
13759 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
13760 msgid "Add to Favorites"
13761 msgstr "הוספה למועדפים"
13763 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
13764 #, fuzzy, php-format
13765 #| msgid "Create User"
13766 msgid "Create %s"
13767 msgstr "גרסת שרת"
13769 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
13770 #, fuzzy
13771 msgid "Showing create queries"
13772 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
13774 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
13775 #: templates/server/databases/index.twig:217
13776 #: templates/server/databases/index.twig:229
13777 msgid "Not replicated"
13778 msgstr ""
13780 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
13781 #: templates/server/databases/index.twig:213
13782 #: templates/server/databases/index.twig:225
13783 msgid "Replicated"
13784 msgstr "משוכפל"
13786 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:220
13787 msgid "in use"
13788 msgstr "בשימוש"
13790 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
13791 #, fuzzy
13792 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
13793 msgid ""
13794 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
13795 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
13796 msgstr "יכול להיות הערכה. ראה [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
13798 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
13799 #: templates/table/index_form.twig:122
13800 msgid "Size"
13801 msgstr "גודל"
13803 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
13804 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
13805 msgid "Creation"
13806 msgstr "יצירה"
13808 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
13809 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
13810 msgid "Last update"
13811 msgstr "עדכון אחרון"
13813 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
13814 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
13815 msgid "Last check"
13816 msgstr "נבדק לאחרונה"
13818 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
13819 msgid "Tracking is active."
13820 msgstr "המעקב פעיל."
13822 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
13823 msgid "Tracking is not active."
13824 msgstr "המעקב אינו פעיל."
13826 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
13827 msgid "Tracked tables"
13828 msgstr "טבלאות במעקב"
13830 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
13831 msgid "Last version"
13832 msgstr "הגרסה האחרונה"
13834 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
13835 #: templates/table/tracking/main.twig:29
13836 msgid "Created"
13837 msgstr "מועד היצירה"
13839 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
13840 #: templates/table/tracking/main.twig:30
13841 msgid "Updated"
13842 msgstr "עודכנה"
13844 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
13845 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
13846 msgid "Delete tracking"
13847 msgstr "מחיקת מעקב"
13849 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
13850 msgid "Versions"
13851 msgstr "גרסאות"
13853 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
13854 msgid "Untracked tables"
13855 msgstr "טבלאות שאינן במעקב"
13857 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
13858 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
13859 #: templates/table/structure/display_structure.twig:398
13860 msgid "Track table"
13861 msgstr "מעקב אחר טבלה"
13863 #: templates/display/export/method.twig:3
13864 #, fuzzy
13865 #| msgid "Export type"
13866 msgid "Export method:"
13867 msgstr "סוג ייצוא"
13869 #: templates/display/export/method.twig:9
13870 msgid "Quick - display only the minimal options"
13871 msgstr ""
13873 #: templates/display/export/method.twig:17
13874 msgid "Custom - display all possible options"
13875 msgstr ""
13877 #: templates/display/export/option_header.twig:5
13878 #, fuzzy
13879 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
13880 msgid "Exporting databases from the current server"
13881 msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL"
13883 #: templates/display/export/option_header.twig:7
13884 #, fuzzy, php-format
13885 #| msgid "Create table on database %s"
13886 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
13887 msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s"
13889 #: templates/display/export/option_header.twig:9
13890 #, fuzzy, php-format
13891 #| msgid "Create table on database %s"
13892 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
13893 msgstr "יצירת טבלה חדשה על מאגר נתונים %s"
13895 #: templates/display/export/options_format.twig:2
13896 #: templates/display/import/import.twig:175
13897 #, fuzzy
13898 msgid "Format-specific options:"
13899 msgstr "לתבנית זאת אין אפשרויות"
13901 #: templates/display/export/options_format.twig:4
13902 #: templates/display/import/import.twig:177
13903 msgid ""
13904 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
13905 "options for other formats."
13906 msgstr ""
13908 #: templates/display/export/options_format.twig:12
13909 #: templates/display/import/import.twig:186
13910 msgid "Encoding Conversion:"
13911 msgstr ""
13913 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
13914 #: templates/display/import/import.twig:97
13915 msgid "Character set of the file:"
13916 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
13918 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
13919 #, fuzzy
13920 #| msgid "Compression"
13921 msgid "Compression:"
13922 msgstr "דחיסה"
13924 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
13925 #, fuzzy
13926 #| msgid "\"zipped\""
13927 msgid "zipped"
13928 msgstr "\"zipped\""
13930 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
13931 #, fuzzy
13932 #| msgid "\"gzipped\""
13933 msgid "gzipped"
13934 msgstr "\"gzipped\""
13936 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
13937 #, fuzzy
13938 #| msgid "File name template"
13939 msgid "File name template:"
13940 msgstr "תבנית שם קובץ"
13942 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
13943 msgid "use this for future exports"
13944 msgstr ""
13946 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
13947 #, fuzzy
13948 #| msgid "Save as file"
13949 msgid "View output as text"
13950 msgstr "שמירה כקובץ"
13952 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
13953 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
13954 #, php-format
13955 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
13956 msgstr "שמירה בשרת בתיקיית <strong>%s</strong>"
13958 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
13959 msgid "Export databases as separate files"
13960 msgstr "ייצוא מסדי נתונים כקבצים נפרדים"
13962 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
13963 msgid "Export tables as separate files"
13964 msgstr "ייצוא טבלאות כקבצים נפרדים"
13966 #: templates/display/export/options_output.twig:2
13967 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
13968 msgid "Output:"
13969 msgstr ""
13971 #: templates/display/export/options_output.twig:26
13972 #, fuzzy
13973 #| msgid "Save as file"
13974 msgid "Save output to a file"
13975 msgstr "שמירה כקובץ"
13977 #: templates/display/export/options_output.twig:51
13978 #, php-format
13979 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
13980 msgstr ""
13982 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
13983 msgid "Rows:"
13984 msgstr "שורות:"
13986 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
13987 msgid "Dump some row(s)"
13988 msgstr ""
13990 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
13991 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
13992 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
13993 msgid "Number of rows:"
13994 msgstr "מספר שורות:"
13996 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
13997 msgid "Row to begin at:"
13998 msgstr ""
14000 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
14001 msgid "Dump all rows"
14002 msgstr ""
14004 #: templates/display/export/selection.twig:3
14005 msgid "Databases:"
14006 msgstr "מסדי נתונים:"
14008 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
14009 #, fuzzy
14010 msgid "Export templates:"
14011 msgstr "סוג ייצוא"
14013 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
14014 msgid "New template:"
14015 msgstr "תבנית חדשה:"
14017 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
14018 msgid "Template name"
14019 msgstr "שם טבלה"
14021 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14022 #: templates/server/databases/index.twig:51
14023 msgid "Create"
14024 msgstr "יצירה"
14026 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
14027 msgid "Existing templates:"
14028 msgstr "תבניות קיימות:"
14030 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
14031 msgid "Template:"
14032 msgstr "תבנית:"
14034 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
14035 msgid "Update"
14036 msgstr "עדכון"
14038 #: templates/display/export/template_options.twig:1
14039 msgid "Select a template"
14040 msgstr "בחירת טבלה"
14042 #: templates/display/import/import.twig:40
14043 msgid "Importing into the current server"
14044 msgstr "מתבצע ייבוא לתוך השרת הנוכחי"
14046 #: templates/display/import/import.twig:42
14047 #, php-format
14048 msgid "Importing into the database \"%s\""
14049 msgstr "מתבצע ייבוא לתוך מסד הנתונים „%s”"
14051 #: templates/display/import/import.twig:44
14052 #, fuzzy, php-format
14053 msgid "Importing into the table \"%s\""
14054 msgstr "אין מאגרי נתונים"
14056 #: templates/display/import/import.twig:50
14057 #, fuzzy
14058 #| msgid "Partial Texts"
14059 msgid "File to import:"
14060 msgstr "טקסטים חלקיים"
14062 #: templates/display/import/import.twig:56
14063 #, php-format
14064 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
14065 msgstr ""
14067 #: templates/display/import/import.twig:58
14068 msgid ""
14069 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
14070 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
14071 msgstr ""
14073 #: templates/display/import/import.twig:69
14074 #: templates/display/import/import.twig:84
14075 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
14076 msgstr ""
14078 #: templates/display/import/import.twig:91
14079 msgid "File uploads are not allowed on this server."
14080 msgstr ""
14082 #: templates/display/import/import.twig:125
14083 #, fuzzy
14084 #| msgid "Partial Texts"
14085 msgid "Partial import:"
14086 msgstr "טקסטים חלקיים"
14088 #: templates/display/import/import.twig:130
14089 #, php-format
14090 msgid ""
14091 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
14092 msgstr ""
14094 #: templates/display/import/import.twig:138
14095 msgid ""
14096 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
14097 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
14098 "files, however it can break transactions.)</em>"
14099 msgstr ""
14101 #: templates/display/import/import.twig:145
14102 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
14103 msgstr ""
14105 #: templates/display/import/import.twig:162
14106 #, fuzzy
14107 msgid "Other options:"
14108 msgstr "פעולות"
14110 #: templates/display/import/javascript.twig:12
14111 msgid ""
14112 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
14113 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
14114 "browsers."
14115 msgstr ""
14117 #: templates/display/import/javascript.twig:13
14118 #, php-format
14119 msgid "%s of %s"
14120 msgstr ""
14122 #: templates/display/import/javascript.twig:14
14123 #, php-format
14124 msgid "%s/sec."
14125 msgstr ""
14127 #: templates/display/import/javascript.twig:15
14128 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
14129 msgstr ""
14131 #: templates/display/import/javascript.twig:16
14132 msgid "About %SEC sec. remaining."
14133 msgstr ""
14135 #: templates/display/import/javascript.twig:17
14136 msgid "The file is being processed, please be patient."
14137 msgstr ""
14139 #: templates/display/import/javascript.twig:30
14140 msgid "Uploading your import file…"
14141 msgstr ""
14143 #: templates/display/import/javascript.twig:155
14144 msgid ""
14145 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
14146 "not available."
14147 msgstr ""
14149 #: templates/display/results/options_block.twig:34
14150 msgid "Relational key"
14151 msgstr "מפתח יחסי"
14153 #: templates/display/results/options_block.twig:34
14154 msgid "Display column for relationships"
14155 msgstr "הצגת עמודת יחסים"
14157 #: templates/display/results/options_block.twig:50
14158 msgid "Show binary contents"
14159 msgstr ""
14161 #: templates/display/results/options_block.twig:57
14162 msgid "Show BLOB contents"
14163 msgstr ""
14165 #: templates/display/results/options_block.twig:71
14166 #, fuzzy
14167 msgid "Hide browser transformation"
14168 msgstr "שינויי צורה זמינים"
14170 #: templates/display/results/options_block.twig:83
14171 #: templates/display/results/options_block.twig:100
14172 msgid "Well Known Text"
14173 msgstr ""
14175 #: templates/display/results/options_block.twig:83
14176 #: templates/display/results/options_block.twig:100
14177 msgid "Well Known Binary"
14178 msgstr ""
14180 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
14181 #, fuzzy
14182 #| msgid "Sort by key"
14183 msgid "Sort by key:"
14184 msgstr "סידור לפי מפתח"
14186 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
14187 msgid "Save edited data"
14188 msgstr "שמירת נתונים שנערכו"
14190 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
14191 msgid "Restore column order"
14192 msgstr "שחזור סדר עמודות"
14194 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
14195 msgid "All"
14196 msgstr "הכול"
14198 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
14199 #, fuzzy
14200 #| msgid "None"
14201 msgctxt "None encoding conversion"
14202 msgid "None"
14203 msgstr "ללא"
14205 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
14206 msgid "Convert to Kana"
14207 msgstr ""
14209 #: templates/error/report_form.twig:6
14210 msgid ""
14211 "This report automatically includes data about the error and information "
14212 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14213 "team for debugging the error."
14214 msgstr ""
14216 #: templates/error/report_form.twig:12
14217 msgid ""
14218 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14219 "debugging:"
14220 msgstr ""
14222 #: templates/error/report_form.twig:19
14223 msgid "You may examine the data in the error report:"
14224 msgstr ""
14226 #: templates/export/alias_add.twig:4
14227 msgid "Define new aliases"
14228 msgstr ""
14230 #: templates/export/alias_add.twig:9
14231 msgid "Select database:"
14232 msgstr "בחירת מסד נתונים:"
14234 #: templates/export/alias_add.twig:15
14235 msgid "New database name"
14236 msgstr "שם חדש למסד הנתונים"
14238 #: templates/export/alias_add.twig:23
14239 msgid "Select table:"
14240 msgstr "בחירת טבלה:"
14242 #: templates/export/alias_add.twig:29
14243 msgid "New table name"
14244 msgstr "שם חדש לטבלה"
14246 #: templates/export/alias_add.twig:37
14247 msgid "Select column:"
14248 msgstr "בחירת עמודה:"
14250 #: templates/export/alias_add.twig:43
14251 msgid "New column name"
14252 msgstr "שם חדש לעמודה"
14254 #: templates/export/alias_item.twig:8
14255 msgid "Remove"
14256 msgstr ""
14258 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
14259 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
14260 msgid "Filters"
14261 msgstr ""
14263 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
14264 #, fuzzy
14265 #| msgid "Do not change the password"
14266 msgid "Containing the word:"
14267 msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
14269 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
14270 #, php-format
14271 msgid "Value for the column \"%s\""
14272 msgstr "ערך עבור העמודה „%s“"
14274 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
14275 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
14276 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
14277 msgstr "שימוש ב־OpenStreetMaps כשכבת הבסיס"
14279 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
14280 #, fuzzy
14281 #| msgid "SRID:"
14282 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
14283 msgid "SRID:"
14284 msgstr "SRID:"
14286 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
14287 #, php-format
14288 msgid "Geometry %d:"
14289 msgstr "גאומטריה %d:"
14291 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
14292 msgid "Point:"
14293 msgstr "נקודה:"
14295 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
14296 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
14297 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
14298 #, fuzzy, php-format
14299 #| msgid "Point %d"
14300 msgid "Point %d:"
14301 msgstr "נקודה %d"
14303 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
14304 #, php-format
14305 msgid "Linestring %d:"
14306 msgstr "מחרוזת שורה %d:"
14308 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
14309 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
14310 msgid "Outer ring:"
14311 msgstr "טבעת חיצונית:"
14313 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
14314 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
14315 #, php-format
14316 msgid "Inner ring %d:"
14317 msgstr "טבעת פנימית %d:"
14319 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
14320 msgid "Add a linestring"
14321 msgstr "הוספת מחרוזת שורה"
14323 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
14324 #, php-format
14325 msgid "Polygon %d:"
14326 msgstr "מצולע %d:"
14328 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
14329 msgid "Add a polygon"
14330 msgstr "הוספת מצולע"
14332 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
14333 msgid "Add geometry"
14334 msgstr "הוספת פני שטח"
14336 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
14337 msgid "Output"
14338 msgstr "פלט"
14340 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
14341 msgid ""
14342 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
14343 "below into the \"Value\" field."
14344 msgstr ""
14345 "בחר \"GeomFromText\" מהעמודה \"פונקציה\" והדבק את המחרוזת מלמטה לשדה \"ערך\"."
14347 #: templates/header.twig:43 templates/login/header.twig:11
14348 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
14349 msgstr "יש להפעיל Javascript מעבר לנקודה זו!"
14351 #: templates/header.twig:54
14352 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
14353 msgstr ""
14355 #: templates/home/index.twig:28
14356 msgid "General settings"
14357 msgstr "הגדרות כלליות"
14359 #: templates/home/index.twig:45
14360 #, fuzzy
14361 #| msgid "Server connection collation"
14362 msgid "Server connection collation:"
14363 msgstr "איסוף חיבור שרת"
14365 #: templates/home/index.twig:72
14366 msgid "Appearance settings"
14367 msgstr "הגדרות מראה"
14369 #: templates/home/index.twig:94
14370 msgid "Database server"
14371 msgstr "שרת מסד נתונים"
14373 #: templates/home/index.twig:101
14374 msgid "Server type:"
14375 msgstr "סוג שרת:"
14377 #: templates/home/index.twig:105
14378 msgid "Server connection:"
14379 msgstr "חיבור לשרת:"
14381 #: templates/home/index.twig:113
14382 msgid "Protocol version:"
14383 msgstr "גירסת פרוטוקול:"
14385 #: templates/home/index.twig:117
14386 msgid "User:"
14387 msgstr "משתמש:"
14389 #: templates/home/index.twig:121
14390 msgid "Server charset:"
14391 msgstr "קידוד לשרת:"
14393 #: templates/home/index.twig:132
14394 msgid "Web server"
14395 msgstr "שרת אינטרנט"
14397 #: templates/home/index.twig:139
14398 msgid "Database client version:"
14399 msgstr "גרסת לקוח מסד הנתונים:"
14401 #: templates/home/index.twig:143
14402 msgid "PHP extension:"
14403 msgstr "הרחבות PHP:"
14405 #: templates/home/index.twig:150
14406 msgid "PHP version:"
14407 msgstr "גרסת PHP:"
14409 #: templates/home/index.twig:165
14410 msgid "Version information:"
14411 msgstr "מידע גרסאות:"
14413 #: templates/home/index.twig:175
14414 msgid "Official Homepage"
14415 msgstr "דף הבית phpMyAdmin הרשמי"
14417 #: templates/home/index.twig:180
14418 msgid "Contribute"
14419 msgstr "תרומה"
14421 #: templates/home/index.twig:185
14422 msgid "Get support"
14423 msgstr "קבל תמיכה"
14425 #: templates/home/index.twig:190
14426 msgid "List of changes"
14427 msgstr "רשימת שינויים"
14429 #: templates/home/index.twig:195 templates/server/plugins/index.twig:26
14430 msgid "License"
14431 msgstr "רשיון"
14433 #: templates/login/header.twig:15
14434 msgid ""
14435 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
14436 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
14437 "server configuration to indicate HTTPS properly."
14438 msgstr ""
14440 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
14441 msgid ""
14442 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
14443 "device and enter authentication code it generates."
14444 msgstr ""
14446 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
14447 msgid "Secret/key:"
14448 msgstr ""
14450 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
14451 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
14452 msgid "Authentication code:"
14453 msgstr "קוד אימות:"
14455 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
14456 msgid ""
14457 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
14458 "authentication code and verify your identity."
14459 msgstr ""
14461 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
14462 msgid ""
14463 "The configured two factor authentication is not available, please install "
14464 "missing dependencies."
14465 msgstr ""
14467 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
14468 msgid ""
14469 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
14470 "confirm registration on the device."
14471 msgstr ""
14473 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
14474 msgid ""
14475 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
14476 "most likely refuse to authenticate you."
14477 msgstr ""
14479 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
14480 msgid ""
14481 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
14482 "confirm login on the device."
14483 msgstr ""
14485 #: templates/login/twofactor.twig:5
14486 msgid "Verify"
14487 msgstr ""
14489 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
14490 msgid "Unhide"
14491 msgstr ""
14493 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
14494 msgid "Home"
14495 msgstr "בית"
14497 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
14498 msgid "Empty session data"
14499 msgstr "נתוני הפעלה ריקים"
14501 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
14502 msgid "Log out"
14503 msgstr "יציאה"
14505 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
14506 msgid "phpMyAdmin documentation"
14507 msgstr "תיעוד phpMyAdmin"
14509 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
14510 msgid "Navigation panel settings"
14511 msgstr "הגדרות לוח ניווט"
14513 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
14514 msgid "Reload navigation panel"
14515 msgstr "טעינת לוח הניווט מחדש"
14517 #: templates/navigation/main.twig:68
14518 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
14519 msgstr ""
14521 #: templates/navigation/main.twig:89
14522 #, fuzzy
14523 #| msgid "SQL result"
14524 msgid "SQL upload"
14525 msgstr "תוצאת SQL"
14527 #: templates/preferences/autoload.twig:7
14528 msgid ""
14529 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
14530 "import it for current session?"
14531 msgstr ""
14533 #: templates/preferences/autoload.twig:13
14534 #, fuzzy
14535 #| msgid "Deleting tracking data"
14536 msgid "Delete settings"
14537 msgstr "נתוני המעקב נמחקים"
14539 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
14540 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14541 msgstr ""
14543 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
14544 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14545 msgstr ""
14547 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
14548 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14549 msgstr ""
14551 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
14552 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
14553 msgid "Saved on: @DATE@"
14554 msgstr ""
14556 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
14557 msgid "Import from file"
14558 msgstr "ייבוא מקובץ"
14560 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
14561 msgid "Import from browser's storage"
14562 msgstr ""
14564 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
14565 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14566 msgstr ""
14568 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
14569 msgid "You have no saved settings!"
14570 msgstr ""
14572 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
14573 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
14574 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14575 msgstr ""
14577 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
14578 msgid "Merge with current configuration"
14579 msgstr ""
14581 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
14582 #, php-format
14583 msgid ""
14584 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14585 "script%s."
14586 msgstr ""
14588 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
14589 #, fuzzy
14590 #| msgid "Save as file"
14591 msgid "Save as JSON file"
14592 msgstr "שמירה כקובץ"
14594 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
14595 msgid "Save as PHP file"
14596 msgstr "שמירה כקובץ PHP"
14598 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
14599 msgid "Save to browser's storage"
14600 msgstr ""
14602 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
14603 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14604 msgstr ""
14606 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
14607 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14608 msgstr ""
14610 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
14611 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14612 msgstr ""
14614 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
14615 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
14616 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
14617 msgid "Configure two-factor authentication"
14618 msgstr ""
14620 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
14621 #, fuzzy
14622 #| msgid "Change password"
14623 msgid "Enable two-factor authentication"
14624 msgstr "שינוי סיסמא"
14626 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
14627 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
14628 msgstr ""
14630 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
14631 msgid ""
14632 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
14633 "password only."
14634 msgstr ""
14636 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
14637 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
14638 #, fuzzy
14639 #| msgid "Change password"
14640 msgid "Disable two-factor authentication"
14641 msgstr "שינוי סיסמא"
14643 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
14644 #, fuzzy
14645 #| msgid "Documentation"
14646 msgid "Two-factor authentication status"
14647 msgstr "תיעוד"
14649 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
14650 msgid ""
14651 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
14652 "dependencies to enable authentication backends."
14653 msgstr ""
14655 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
14656 msgid "Following composer packages are missing:"
14657 msgstr ""
14659 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
14660 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
14661 msgstr ""
14663 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
14664 msgid ""
14665 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
14666 msgstr ""
14668 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
14669 msgid ""
14670 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
14671 "storage to use it."
14672 msgstr ""
14674 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
14675 msgid "You have enabled two factor authentication."
14676 msgstr ""
14678 #: templates/server/binlog/index.twig:10
14679 msgid "Select binary log to view"
14680 msgstr ""
14682 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
14683 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
14684 #, fuzzy
14685 #| msgid "Percentage of slow queries"
14686 msgid "Truncate shown queries"
14687 msgstr "אחוז שאילתות אטיות"
14689 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
14690 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
14691 #, fuzzy
14692 #| msgid "Show Full Queries"
14693 msgid "Show full queries"
14694 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
14696 #: templates/server/binlog/index.twig:84
14697 msgid "Log name"
14698 msgstr "שם דו\"ח"
14700 #: templates/server/binlog/index.twig:85
14701 msgid "Position"
14702 msgstr "מיקום"
14704 #: templates/server/binlog/index.twig:87
14705 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
14706 msgid "Server ID"
14707 msgstr "קוד שרת (ID)"
14709 #: templates/server/binlog/index.twig:88
14710 msgid "Original position"
14711 msgstr "מיקום מקורי"
14713 #: templates/server/binlog/index.twig:89
14714 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
14715 msgid "Information"
14716 msgstr "מידע"
14718 #: templates/server/collations/index.twig:3
14719 msgid "Character sets and collations"
14720 msgstr "ערכות תווים ואוספים"
14722 #: templates/server/databases/index.twig:4
14723 msgid "Databases statistics"
14724 msgstr "סטטיסטיקת מסד הנתונים"
14726 #: templates/server/databases/index.twig:19
14727 #: templates/server/databases/index.twig:57
14728 msgid "Create database"
14729 msgstr "יצירת מסד נתונים"
14731 #: templates/server/databases/index.twig:68
14732 #, fuzzy
14733 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14734 msgid "No privileges to create databases"
14735 msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
14737 #: templates/server/databases/index.twig:153
14738 #: templates/server/replication/index.twig:14
14739 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
14740 msgid "Master replication"
14741 msgstr ""
14743 #: templates/server/databases/index.twig:157
14744 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
14745 msgid "Slave replication"
14746 msgstr ""
14748 #: templates/server/databases/index.twig:179
14749 #, php-format
14750 msgid "Jump to database '%s'"
14751 msgstr "קפיצה למסד הנתונים ‚%s’"
14753 #: templates/server/databases/index.twig:241
14754 #, php-format
14755 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14756 msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
14758 #: templates/server/databases/index.twig:242
14759 msgid "Check privileges"
14760 msgstr "בדיקת הרשאות"
14762 #: templates/server/databases/index.twig:310
14763 msgid ""
14764 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
14765 "between the web server and the MySQL server."
14766 msgstr ""
14767 "הערה: הפעלת סטטיסטיקות מאגר נתונים כאן יכולות לגרום לתעבורה כבדה בין השרת "
14768 "האינטרנט לשרת MySQL."
14770 #: templates/server/databases/index.twig:313
14771 #: templates/server/databases/index.twig:314
14772 #, fuzzy
14773 #| msgid "Enable Statistics"
14774 msgid "Enable statistics"
14775 msgstr "הפעלת סטטיסטיקה"
14777 #: templates/server/databases/index.twig:322
14778 msgid "No databases"
14779 msgstr "אין מאגרי נתונים"
14781 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
14782 msgid "Storage engines"
14783 msgstr "מנועי אחסון"
14785 #: templates/server/engines/show.twig:47
14786 #, fuzzy
14787 #| msgid "Storage engines"
14788 msgid "Unknown storage engine."
14789 msgstr "מנועי אחסון"
14791 #: templates/server/plugins/index.twig:22
14792 msgid "Plugin"
14793 msgstr ""
14795 #: templates/server/plugins/index.twig:24 templates/table/tracking/main.twig:28
14796 msgid "Version"
14797 msgstr "גרסה"
14799 #: templates/server/plugins/index.twig:25
14800 msgid "Author"
14801 msgstr ""
14803 #: templates/server/plugins/index.twig:37
14804 #, fuzzy
14805 #| msgid "active"
14806 msgid "inactive"
14807 msgstr "פעיל"
14809 #: templates/server/plugins/index.twig:39
14810 #, fuzzy
14811 #| msgid "Disabled"
14812 msgid "disabled"
14813 msgstr "מבוטל"
14815 #: templates/server/plugins/index.twig:41
14816 #, fuzzy
14817 #| msgid "Deleting"
14818 msgid "deleting"
14819 msgstr "מחיקה"
14821 #: templates/server/plugins/index.twig:43
14822 #, fuzzy
14823 #| msgid "Delete"
14824 msgid "deleted"
14825 msgstr "מחיקה"
14827 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
14828 msgctxt "Create new user"
14829 msgid "New"
14830 msgstr ""
14832 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
14833 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
14834 #, fuzzy
14835 #| msgid "None"
14836 msgctxt "None privileges"
14837 msgid "None"
14838 msgstr "ללא"
14840 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
14841 msgid "Remove selected user accounts"
14842 msgstr "הסרת חשבונות המשתמשים שנבחרו"
14844 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
14845 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
14846 msgstr "שלילת כל ההרשאות הפעילות מהמשתמשים ומחיקתם לאחר מכן."
14848 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
14849 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
14850 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
14851 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
14852 msgstr "הסרת מאגרי נתונים שיש להם שמות דומים כמו למשתמשים."
14854 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
14855 msgid "Column-specific privileges"
14856 msgstr "הרשאות ספציפיות-לעמודה"
14858 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
14859 #, fuzzy
14860 #| msgid "Add privileges on the following database"
14861 msgid "Add privileges on the following database(s):"
14862 msgstr "הוספת הרשאות למאגר הנתונים הבא"
14864 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
14865 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
14866 msgstr "תווים כללים _ וגם % צריכים לבוא ביחד עם \\ על מנת להשתמש בהם באמת."
14868 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
14869 msgid "Add privileges on the following table:"
14870 msgstr "הוספת הרשאות לטבלה הבאה:"
14872 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
14873 msgid "Add privileges on the following routine:"
14874 msgstr "הוספת הרשאות לשגרה הבאה:"
14876 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
14877 msgid "Resource limits"
14878 msgstr "גבולות משאבים"
14880 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
14881 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
14882 msgstr "הערה: הגדרת אפשרויות אלו אל 0 (אפס) יבטלו את ההגבלה."
14884 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
14885 msgid "Slave configuration"
14886 msgstr ""
14888 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
14889 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
14890 msgid "Change or reconfigure master server"
14891 msgstr ""
14893 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
14894 msgid ""
14895 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
14896 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
14897 msgstr ""
14899 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
14900 #, fuzzy
14901 msgid "Port:"
14902 msgstr "סידור"
14904 #: templates/server/replication/index.twig:16
14905 #, php-format
14906 msgid ""
14907 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
14908 "like to %sconfigure%s it?"
14909 msgstr ""
14911 #: templates/server/replication/index.twig:35
14912 #, fuzzy
14913 #| msgid "No privileges."
14914 msgid "No privileges"
14915 msgstr "ללא הרשאות."
14917 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
14918 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
14919 msgid "Add slave replication user"
14920 msgstr ""
14922 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
14923 #, fuzzy
14924 #| msgid "This Host"
14925 msgid "This host"
14926 msgstr "מארח זה"
14928 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
14929 #, fuzzy
14930 #| msgid "Users table"
14931 msgid "Use host table"
14932 msgstr "טבלת משתמשים"
14934 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
14935 #, fuzzy
14936 #| msgid "No Password"
14937 msgid "No password"
14938 msgstr "ללא סיסמא"
14940 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
14941 #, fuzzy
14942 #| msgid "Generate Password"
14943 msgid "Generate password:"
14944 msgstr "ייצור סיסמא"
14946 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
14947 msgid "Master configuration"
14948 msgstr ""
14950 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
14951 msgid ""
14952 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
14953 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
14954 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
14955 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
14956 "databases to be replicated. Please select the mode:"
14957 msgstr ""
14959 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
14960 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
14961 msgstr ""
14963 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
14964 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
14965 msgstr ""
14967 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
14968 #, fuzzy
14969 msgid "Please select databases:"
14970 msgstr "אנא בחר מאגר נתונים"
14972 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
14973 msgid ""
14974 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
14975 "and please restart the MySQL server afterwards."
14976 msgstr ""
14978 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
14979 msgid ""
14980 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
14981 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
14982 "configured as master."
14983 msgstr ""
14985 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
14986 msgid "This server is configured as master in a replication process."
14987 msgstr ""
14989 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
14990 msgid "Show connected slaves"
14991 msgstr ""
14993 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
14994 msgid ""
14995 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
14996 "this list."
14997 msgstr ""
14999 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
15000 #, fuzzy
15001 #| msgid "% aborted connections"
15002 msgid "Master connection:"
15003 msgstr "חיבורים"
15005 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
15006 msgid "Slave SQL Thread not running!"
15007 msgstr ""
15009 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
15010 msgid "Slave IO Thread not running!"
15011 msgstr ""
15013 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
15014 msgid ""
15015 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
15016 msgstr ""
15018 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
15019 msgid "See slave status table"
15020 msgstr ""
15022 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
15023 msgid "Control slave:"
15024 msgstr ""
15026 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
15027 msgid "Reset slave"
15028 msgstr ""
15030 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
15031 #, fuzzy
15032 #| msgid "Structure only"
15033 msgid "Start SQL Thread only"
15034 msgstr "מבנה בלבד"
15036 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
15037 msgid "Stop SQL Thread only"
15038 msgstr ""
15040 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
15041 #, fuzzy
15042 #| msgid "Structure only"
15043 msgid "Start IO Thread only"
15044 msgstr "מבנה בלבד"
15046 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
15047 msgid "Stop IO Thread only"
15048 msgstr ""
15050 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
15051 msgid "Error management:"
15052 msgstr ""
15054 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
15055 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
15056 msgstr ""
15058 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
15059 msgid "Skip current error"
15060 msgstr ""
15062 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
15063 #, php-format
15064 msgid "Skip next %s errors."
15065 msgstr ""
15067 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
15068 #, php-format
15069 msgid ""
15070 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
15071 "like to %sconfigure%s it?"
15072 msgstr ""
15074 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
15075 msgid "Master status"
15076 msgstr ""
15078 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
15079 msgid "Slave status"
15080 msgstr ""
15082 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
15083 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
15084 #: templates/server/variables/index.twig:28
15085 msgid "Variable"
15086 msgstr "משתנה"
15088 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
15089 #, fuzzy
15090 msgid "Instructions"
15091 msgstr "פונקציה"
15093 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
15094 msgid ""
15095 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
15096 "analyzing the server status variables."
15097 msgstr ""
15099 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
15100 msgid ""
15101 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
15102 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
15103 "system."
15104 msgstr ""
15106 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
15107 msgid ""
15108 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
15109 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
15110 "tuning can have a very negative effect on performance."
15111 msgstr ""
15113 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
15114 msgid ""
15115 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
15116 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
15117 "no clearly measurable improvement."
15118 msgstr ""
15120 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
15121 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
15122 msgstr ""
15124 #: templates/server/status/base.twig:15
15125 msgid "Query statistics"
15126 msgstr "סטטיסטיקת תשאולים"
15128 #: templates/server/status/base.twig:20
15129 msgid "All status variables"
15130 msgstr ""
15132 #: templates/server/status/base.twig:25
15133 msgid "Monitor"
15134 msgstr ""
15136 #: templates/server/status/base.twig:30
15137 msgid "Advisor"
15138 msgstr ""
15140 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
15141 #, fuzzy
15142 #| msgid "Start"
15143 msgid "Start Monitor"
15144 msgstr "שבת"
15146 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
15147 msgid "Instructions/Setup"
15148 msgstr ""
15150 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
15151 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
15152 msgstr ""
15154 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
15155 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
15156 #, fuzzy
15157 #| msgid "Add new field"
15158 msgid "Add chart"
15159 msgstr "הוספת שדה חדש"
15161 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
15162 msgid "Enable charts dragging"
15163 msgstr ""
15165 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
15166 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
15167 #, fuzzy
15168 msgid "Refresh rate"
15169 msgstr "רענון"
15171 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
15172 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
15173 #, fuzzy, php-format
15174 #| msgid "per second"
15175 msgid "%d second"
15176 msgstr "לשנייה"
15178 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
15179 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
15180 #, fuzzy, php-format
15181 #| msgid "per second"
15182 msgid "%d seconds"
15183 msgstr "לשנייה"
15185 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
15186 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
15187 #, fuzzy, php-format
15188 #| msgid "per minute"
15189 msgid "%d minute"
15190 msgstr "לדקה"
15192 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
15193 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
15194 #, fuzzy, php-format
15195 #| msgid "per minute"
15196 msgid "%d minutes"
15197 msgstr "לדקה"
15199 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
15200 #, fuzzy
15201 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15202 msgid "Chart columns"
15203 msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
15205 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
15206 msgid "Chart arrangement"
15207 msgstr ""
15209 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
15210 msgid ""
15211 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
15212 "may want to export it if you have a complicated set up."
15213 msgstr ""
15215 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
15216 msgid "Reset to default"
15217 msgstr ""
15219 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
15220 msgid "Monitor Instructions"
15221 msgstr ""
15223 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
15224 msgid ""
15225 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
15226 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
15227 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
15228 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
15229 "increases server load by up to 15%."
15230 msgstr ""
15232 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
15233 msgid "Using the monitor:"
15234 msgstr ""
15236 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
15237 msgid ""
15238 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
15239 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
15240 "chart using the cog icon on each respective chart."
15241 msgstr ""
15243 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
15244 msgid ""
15245 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
15246 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
15247 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
15248 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
15249 msgstr ""
15251 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
15252 msgid "Please note:"
15253 msgstr ""
15255 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
15256 msgid ""
15257 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
15258 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
15259 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
15260 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
15261 msgstr ""
15263 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
15264 #, fuzzy
15265 #| msgid "Import files"
15266 msgid "Chart Title"
15267 msgstr "קבצי ייבוא"
15269 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
15270 #, fuzzy
15271 #| msgid "Rename database to"
15272 msgid "Preset chart"
15273 msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
15275 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
15276 msgid "Status variable(s)"
15277 msgstr ""
15279 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
15280 #, fuzzy
15281 #| msgid "Select Tables"
15282 msgid "Select series:"
15283 msgstr "בחירת טבלאות"
15285 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
15286 msgid "Commonly monitored"
15287 msgstr ""
15289 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
15290 msgid "or type variable name:"
15291 msgstr ""
15293 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
15294 msgid "Display as differential value"
15295 msgstr ""
15297 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
15298 msgid "Apply a divisor"
15299 msgstr ""
15301 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
15302 msgid "Append unit to data values"
15303 msgstr ""
15305 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
15306 #, fuzzy
15307 msgid "Add this series"
15308 msgstr "הוספת משתמש חדש"
15310 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
15311 msgid "Clear series"
15312 msgstr ""
15314 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
15315 #, fuzzy
15316 msgid "Series in chart:"
15317 msgstr "שאילתת SQL"
15319 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
15320 #, fuzzy
15321 msgid "Log statistics"
15322 msgstr "סטטיסטיקת שורה"
15324 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
15325 #, fuzzy
15326 #| msgid "Select All"
15327 msgid "Selected time range:"
15328 msgstr "בחירת הכל"
15330 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
15331 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
15332 msgstr ""
15334 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
15335 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
15336 msgstr ""
15338 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
15339 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
15340 msgstr ""
15342 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
15343 msgid "Results are grouped by query text."
15344 msgstr ""
15346 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
15347 #, fuzzy
15348 #| msgid "Query type"
15349 msgid "Query analyzer"
15350 msgstr "סוג שאילתה"
15352 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
15353 #, fuzzy
15354 msgid "Show only active"
15355 msgstr "ראיית טבלאות"
15357 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
15358 #, fuzzy
15359 #| msgid ""
15360 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15361 #| "between the web server and the MySQL server."
15362 msgid ""
15363 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
15364 "web server and the MySQL server."
15365 msgstr ""
15366 "הערה: הפעלת סטטיסטיקות מאגר נתונים כאן יכולות לגרום לתעבורה כבדה בין השרת "
15367 "האינטרנט לשרת MySQL."
15369 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
15370 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
15371 #, fuzzy
15372 #| msgid "Questions since last refresh"
15373 msgid "Questions since startup:"
15374 msgstr "שאלות מאז הרענון האחרון"
15376 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
15377 #, fuzzy
15378 #| msgid "per hour"
15379 msgid "per hour:"
15380 msgstr "לשעה"
15382 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
15383 #, fuzzy
15384 #| msgid "per minute"
15385 msgid "per minute:"
15386 msgstr "לדקה"
15388 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
15389 #, fuzzy
15390 #| msgid "per second"
15391 msgid "per second:"
15392 msgstr "לשנייה"
15394 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
15395 msgid "Statements"
15396 msgstr "משפטים"
15398 #. l10n: # = Amount of queries
15399 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
15400 msgid "#"
15401 msgstr ""
15403 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
15404 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
15405 msgstr ""
15407 #: templates/server/status/status/index.twig:6
15408 #, php-format
15409 msgid "Network traffic since startup: %s"
15410 msgstr ""
15412 #: templates/server/status/status/index.twig:7
15413 #, fuzzy, php-format
15414 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
15415 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
15416 msgstr "שרת MySQL פעיל במשך %s. הוא התחיל לפעול ב- %s."
15418 #: templates/server/status/status/index.twig:14
15419 msgid ""
15420 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
15421 "reported by the MySQL server may be incorrect."
15422 msgstr ""
15424 #: templates/server/status/status/index.twig:57
15425 msgid ""
15426 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
15427 "b> process."
15428 msgstr ""
15430 #: templates/server/status/status/index.twig:59
15431 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
15432 msgstr ""
15434 #: templates/server/status/status/index.twig:61
15435 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
15436 msgstr ""
15438 #: templates/server/status/status/index.twig:67
15439 msgid "Replication status"
15440 msgstr ""
15442 #: templates/server/status/status/index.twig:73
15443 msgid "Not enough privilege to view server status."
15444 msgstr ""
15446 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
15447 #, fuzzy
15448 msgid "Show only alert values"
15449 msgstr "ראיית טבלאות"
15451 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
15452 msgid "Filter by category…"
15453 msgstr ""
15455 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
15456 #, fuzzy
15457 msgid "Show unformatted values"
15458 msgstr "ראיית טבלאות"
15460 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
15461 #, fuzzy
15462 #| msgid "Relations"
15463 msgid "Related links:"
15464 msgstr "יחסים"
15466 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
15467 msgid "Not enough privilege to view status variables."
15468 msgstr ""
15470 #: templates/server/variables/index.twig:3
15471 msgid "Server variables and settings"
15472 msgstr "משתני והגדרות שרת"
15474 #: templates/server/variables/index.twig:40
15475 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15476 msgstr ""
15478 #: templates/server/variables/index.twig:66
15479 msgid "Session value"
15480 msgstr "ערך זמן חיבור (Session)"
15482 #: templates/server/variables/index.twig:75
15483 #, php-format
15484 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
15485 msgstr "אין מספיק הרשאות כדי לצפות במשתני והגדרות השרת. %s"
15487 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
15488 msgid "Overview"
15489 msgstr ""
15491 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
15492 msgid "Configuration file"
15493 msgstr ""
15495 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
15496 msgid "Download"
15497 msgstr ""
15499 #: templates/setup/error.twig:2
15500 msgid "Warning"
15501 msgstr ""
15503 #: templates/setup/error.twig:3
15504 msgid "Submitted form contains errors"
15505 msgstr ""
15507 #: templates/setup/error.twig:6
15508 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
15509 msgstr ""
15511 #: templates/setup/error.twig:14
15512 msgid "Ignore errors"
15513 msgstr ""
15515 #: templates/setup/error.twig:18
15516 msgid "Show form"
15517 msgstr "הצגת טופס"
15519 #: templates/setup/home/index.twig:23
15520 #, fuzzy
15521 #| msgid "Show hidden items"
15522 msgid "Show hidden messages"
15523 msgstr "הצגת פריטים מוסתרים"
15525 #: templates/setup/home/index.twig:73
15526 msgid "There are no configured servers"
15527 msgstr ""
15529 #: templates/setup/home/index.twig:82
15530 msgid "New server"
15531 msgstr ""
15533 #: templates/setup/home/index.twig:104
15534 msgid "Display"
15535 msgstr ""
15537 #: templates/setup/home/index.twig:116
15538 msgid "phpMyAdmin homepage"
15539 msgstr "דף הבית של phpMyAdmin"
15541 #: templates/setup/home/index.twig:117
15542 msgid "Donate"
15543 msgstr ""
15545 #: templates/setup/home/index.twig:118
15546 msgid "Check for latest version"
15547 msgstr ""
15549 #: templates/setup/servers/index.twig:6
15550 msgid "Edit server"
15551 msgstr ""
15553 #: templates/setup/servers/index.twig:11
15554 msgid "Add a new server"
15555 msgstr "הוספת שרת חדש"
15557 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
15558 msgid "Bookmark this SQL query"
15559 msgstr "הכנס שאילתת SQL זאת למועדפים"
15561 #: templates/sql/bookmark.twig:15
15562 msgid "Label:"
15563 msgstr "תווית:"
15565 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
15566 msgid "Detailed profile"
15567 msgstr "פרופיל מפורט"
15569 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:34
15570 msgid "State"
15571 msgstr "מצב"
15573 #: templates/sql/profiling_chart.twig:29
15574 msgid "Summary by state"
15575 msgstr ""
15577 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
15578 msgid "Total Time"
15579 msgstr "סך כל הזמן"
15581 #: templates/sql/profiling_chart.twig:42
15582 msgid "% Time"
15583 msgstr "% זמן"
15585 #: templates/sql/profiling_chart.twig:46
15586 msgid "Calls"
15587 msgstr "קריאות"
15589 #: templates/sql/profiling_chart.twig:50
15590 msgid "ø Time"
15591 msgstr "ø זמן"
15593 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
15594 #, fuzzy
15595 #| msgid "Start"
15596 msgid "Start row:"
15597 msgstr "שבת"
15599 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
15600 msgid "Use this value"
15601 msgstr "שימוש בערך זה"
15603 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
15604 #, fuzzy
15605 #| msgid "Mar"
15606 msgctxt "Chart type"
15607 msgid "Bar"
15608 msgstr "מרץ"
15610 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
15611 #, fuzzy
15612 #| msgid "Column names"
15613 msgctxt "Chart type"
15614 msgid "Column"
15615 msgstr "שמות עמודה"
15617 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
15618 msgctxt "Chart type"
15619 msgid "Line"
15620 msgstr ""
15622 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
15623 #, fuzzy
15624 #| msgid "Engines"
15625 msgctxt "Chart type"
15626 msgid "Spline"
15627 msgstr "מנועים"
15629 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
15630 msgctxt "Chart type"
15631 msgid "Area"
15632 msgstr ""
15634 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
15635 #, fuzzy
15636 #| msgid "PiB"
15637 msgctxt "Chart type"
15638 msgid "Pie"
15639 msgstr "PB"
15641 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
15642 #, fuzzy
15643 #| msgid "Time"
15644 msgctxt "Chart type"
15645 msgid "Timeline"
15646 msgstr "זמן"
15648 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
15649 msgctxt "Chart type"
15650 msgid "Scatter"
15651 msgstr ""
15653 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
15654 msgid "Stacked"
15655 msgstr ""
15657 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
15658 #, fuzzy
15659 #| msgid "Import files"
15660 msgid "Chart title:"
15661 msgstr "קבצי ייבוא"
15663 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
15664 msgid "X-Axis:"
15665 msgstr ""
15667 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
15668 #, fuzzy
15669 msgid "Series:"
15670 msgstr "שאילתת SQL"
15672 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
15673 msgid "X-Axis label:"
15674 msgstr ""
15676 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
15677 #, fuzzy
15678 #| msgid "Value"
15679 msgid "X Values"
15680 msgstr "ערך"
15682 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
15683 msgid "Y-Axis label:"
15684 msgstr ""
15686 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
15687 msgid "Y Values"
15688 msgstr "ערך"
15690 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
15691 msgid "Series names are in a column"
15692 msgstr ""
15694 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
15695 #, fuzzy
15696 #| msgid "Inside column:"
15697 msgid "Series column:"
15698 msgstr "בתוך העמודה:"
15700 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
15701 #, fuzzy
15702 #| msgid "Number of fields"
15703 msgid "Value Column:"
15704 msgstr "מספר שדות"
15706 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
15707 #, fuzzy
15708 #| msgid "Save as file"
15709 msgid "Save chart as image"
15710 msgstr "שמירה כקובץ"
15712 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
15713 msgid "Display GIS Visualization"
15714 msgstr ""
15716 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
15717 msgid "Label column"
15718 msgstr "תווית עמודה"
15720 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
15721 msgid "-- None --"
15722 msgstr ""
15724 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
15725 msgid "Spatial column"
15726 msgstr "עמודה מרחבית"
15728 #: templates/table/index_form.twig:15
15729 msgid "Index name:"
15730 msgstr "שם אינדקס:"
15732 #: templates/table/index_form.twig:16
15733 msgid ""
15734 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15735 msgstr ""
15737 #: templates/table/index_form.twig:34
15738 #, fuzzy
15739 #| msgid "Index name:"
15740 msgid "Index choice:"
15741 msgstr "שם אינדקס:"
15743 #: templates/table/index_form.twig:42
15744 msgid "Advanced Options"
15745 msgstr "אפשרויות מתקדמות"
15747 #: templates/table/index_form.twig:52
15748 msgid "Key block size:"
15749 msgstr ""
15751 #: templates/table/index_form.twig:69
15752 msgid "Index type:"
15753 msgstr "סוג אינדקס:"
15755 #: templates/table/index_form.twig:81
15756 msgid "Parser:"
15757 msgstr "מפענח:"
15759 #: templates/table/index_form.twig:97
15760 msgid "Comment:"
15761 msgstr "הערה:"
15763 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
15764 msgid "Drag to reorder"
15765 msgstr ""
15767 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
15768 #, php-format
15769 msgid "Continue insertion with %s rows"
15770 msgstr ""
15772 #: templates/table/operations/view.twig:11
15773 msgid "Rename view to"
15774 msgstr "שינוי שם התצוגה אל"
15776 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
15777 #, fuzzy
15778 #| msgid "Relation view"
15779 msgid "Relation view"
15780 msgstr "תצוגת יחסים"
15782 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
15783 #, fuzzy
15784 #| msgid "Add constraints"
15785 msgid "Foreign key constraints"
15786 msgstr "הוספת הגבלות"
15788 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
15789 msgid "Actions"
15790 msgstr "פעולה"
15792 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
15793 #, fuzzy
15794 #| msgid "Constraints for table"
15795 msgid "Constraint properties"
15796 msgstr "הגבלות לטבלה"
15798 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
15799 msgid ""
15800 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
15801 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
15802 "creating the foreign key."
15803 msgstr ""
15805 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
15806 msgid ""
15807 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
15808 msgstr ""
15810 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
15811 msgid "Foreign key constraint"
15812 msgstr ""
15814 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
15815 #, fuzzy
15816 #| msgid "Add constraints"
15817 msgid "+ Add constraint"
15818 msgstr "הוספת הגבלות"
15820 #: templates/table/relation/common_form.twig:103
15821 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
15822 #, fuzzy
15823 #| msgid "Internal relations"
15824 msgid "Internal relationships"
15825 msgstr "יחסים פנימיים"
15827 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
15828 #, fuzzy
15829 #| msgid "Internal relations"
15830 msgid "Internal relation"
15831 msgstr "יחסים פנימיים"
15833 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
15834 msgid ""
15835 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
15836 "relation exists."
15837 msgstr ""
15839 #: templates/table/relation/common_form.twig:200
15840 #, fuzzy
15841 #| msgid "Choose field to display"
15842 msgid "Choose column to display:"
15843 msgstr "בחירת שדה להצגה"
15845 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15846 #, fuzzy, php-format
15847 #| msgid "Add constraints"
15848 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15849 msgstr "הוספת הגבלות"
15851 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
15852 msgid "Constraint name"
15853 msgstr "שם האילוץ"
15855 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
15856 msgid "Find and replace - preview"
15857 msgstr ""
15859 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
15860 #, fuzzy
15861 #| msgid "Original position"
15862 msgid "Original string"
15863 msgstr "מיקום מקורי"
15865 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
15866 #, fuzzy
15867 #| msgid "Relations"
15868 msgid "Replaced string"
15869 msgstr "יחסים"
15871 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
15872 #, fuzzy
15873 msgid "Replace"
15874 msgstr "יחסים"
15876 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
15877 #, fuzzy
15878 msgid "Additional search criteria"
15879 msgstr "שאילתת SQL"
15881 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
15882 #, fuzzy
15883 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15884 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
15885 msgstr "ביצוע \"שאילתה לדוגמה\" (תו כללי: \"%\")"
15887 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
15888 msgid "Use this column to label each point"
15889 msgstr ""
15891 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
15892 msgid "Maximum rows to plot"
15893 msgstr ""
15895 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
15896 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
15897 msgstr "ביצוע \"שאילתה לדוגמה\" (תו כללי: \"%\")"
15899 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
15900 #, fuzzy
15901 #| msgid "Select fields (at least one):"
15902 msgid "Select columns (at least one):"
15903 msgstr "בחירת שדות (לפחות אחד):"
15905 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
15906 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
15907 msgstr "הוספת תנאי חיפוש (הגוף של תנאי \"where\"):"
15909 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
15910 msgid "Number of rows per page"
15911 msgstr "מספר של שורות לכל דף"
15913 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
15914 msgid "Display order:"
15915 msgstr "סדר תצוגה:"
15917 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
15918 msgid "Replace with:"
15919 msgstr "החלפה ב־:"
15921 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
15922 msgid "Use regular expression"
15923 msgstr "שימוש בביטוי רגולרי"
15925 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
15926 msgid "Browse/Edit the points"
15927 msgstr ""
15929 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
15930 msgid "How to use"
15931 msgstr ""
15933 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
15934 #, fuzzy
15935 #| msgid "Reset"
15936 msgid "Reset zoom"
15937 msgstr "איפוס"
15939 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
15940 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
15941 #, fuzzy
15942 #| msgid "Position"
15943 msgid "Partitions"
15944 msgstr "מיקום"
15946 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
15947 #, fuzzy
15948 #| msgid "No index defined!"
15949 msgid "No partitioning defined!"
15950 msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
15952 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
15953 msgid "Partitioned by:"
15954 msgstr ""
15956 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
15957 msgid "Sub partitioned by:"
15958 msgstr ""
15960 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
15961 #, fuzzy
15962 #| msgid "Row length"
15963 msgid "Data length"
15964 msgstr "אורך שורה"
15966 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
15967 msgid "Index length"
15968 msgstr "אורך אינדקס"
15970 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
15971 msgid "Partition table"
15972 msgstr "טבלת מחיצות"
15974 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
15975 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
15976 msgid "Edit partitioning"
15977 msgstr "עריכת הפרדת המחיצות"
15979 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
15980 #, fuzzy
15981 #| msgid "MIME type"
15982 msgid "Media (MIME) type:"
15983 msgstr "סוג MIME"
15985 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
15986 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
15987 #, fuzzy
15988 #| msgid "None"
15989 msgctxt "None for default"
15990 msgid "None"
15991 msgstr "ללא"
15993 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
15994 #, fuzzy, php-format
15995 #| msgid "Table %s has been dropped."
15996 msgid "Column %s has been dropped."
15997 msgstr "טבלה %s נמחקה"
15999 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
16000 #, php-format
16001 msgid "A primary key has been added on %s."
16002 msgstr "נוסף מפתח ראשי אל %s."
16004 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
16005 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
16006 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
16007 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
16008 #, php-format
16009 msgid "An index has been added on %s."
16010 msgstr "נוסף אינדקס אל %s."
16012 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
16013 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
16014 msgid "Remove from central columns"
16015 msgstr "הסרה מהעמודות המרכזיות"
16017 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
16018 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
16019 msgid "Add to central columns"
16020 msgstr "הוספה לעמודות המרכזיות"
16022 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
16023 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
16024 msgid "Move columns"
16025 msgstr "העברת עמודות"
16027 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
16028 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
16029 msgstr ""
16031 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
16032 #: templates/view_create.twig:13
16033 msgid "Edit view"
16034 msgstr "עריכת תצוגה"
16036 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
16037 msgid "Propose table structure"
16038 msgstr "הצעת מבנה טבלה"
16040 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
16041 msgid "Normalize"
16042 msgstr ""
16044 #: templates/table/structure/display_structure.twig:411
16045 #, fuzzy
16046 #| msgid "Track table"
16047 msgid "Track view"
16048 msgstr "מעקב אחר טבלה"
16050 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
16051 #, fuzzy, php-format
16052 #| msgid "Add %s field(s)"
16053 msgid "Add %s column(s)"
16054 msgstr "הוספת %s תאים"
16056 #: templates/table/structure/display_structure.twig:430
16057 #, fuzzy
16058 #| msgid "At Beginning of Table"
16059 msgid "at beginning of table"
16060 msgstr "בתחילת טבלה"
16062 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
16063 msgid "Space usage"
16064 msgstr "שימוש מקום"
16066 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
16067 msgid "Effective"
16068 msgstr "יעיל"
16070 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
16071 msgid "Row statistics"
16072 msgstr "סטטיסטיקת שורה"
16074 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
16075 msgid "static"
16076 msgstr ""
16078 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
16079 msgid "dynamic"
16080 msgstr "דינאמי"
16082 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
16083 msgid "partitioned"
16084 msgstr ""
16086 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
16087 msgid "Row length"
16088 msgstr "אורך שורה"
16090 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
16091 msgid "Row size"
16092 msgstr "גודל שורה"
16094 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
16095 msgid "Next autoindex"
16096 msgstr ""
16098 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
16099 msgid "Delete version"
16100 msgstr "מחיקת גרסה"
16102 #: templates/table/tracking/main.twig:107
16103 #, php-format
16104 msgid "Activate tracking for %s"
16105 msgstr ""
16107 #: templates/table/tracking/main.twig:109
16108 msgid "Activate now"
16109 msgstr ""
16111 #: templates/table/tracking/main.twig:111
16112 #, php-format
16113 msgid "Deactivate tracking for %s"
16114 msgstr ""
16116 #: templates/table/tracking/main.twig:113
16117 msgid "Deactivate now"
16118 msgstr ""
16120 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
16121 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
16122 msgctxt "Number"
16123 msgid "#"
16124 msgstr ""
16126 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
16127 msgid "Date"
16128 msgstr "תאריך"
16130 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
16131 msgid "Username"
16132 msgstr "שם משתמש"
16134 #: templates/theme_preview.twig:11
16135 msgid "No preview available."
16136 msgstr ""
16138 #: templates/theme_preview.twig:13
16139 #, fuzzy
16140 #| msgid "take it"
16141 msgid "Take it"
16142 msgstr "קח זאת"
16144 #: templates/themes.twig:1 themes.php:27
16145 msgid "Theme"
16146 msgstr ""
16148 #: templates/themes.twig:4
16149 msgid "Get more themes!"
16150 msgstr "השג סגנונות נוספים!"
16152 #: templates/toggle_button.twig:3
16153 msgid "Click to toggle"
16154 msgstr ""
16156 #: templates/transformation_overview.twig:1
16157 #, fuzzy
16158 #| msgid "Available MIME types"
16159 msgid "Available media (MIME) types"
16160 msgstr "סוגי MIME זמינים"
16162 #: templates/transformation_overview.twig:13
16163 #, fuzzy
16164 #| msgid "Available transformations"
16165 msgid "Available browser display transformations"
16166 msgstr "שינויי צורה זמינים"
16168 #: templates/transformation_overview.twig:19
16169 #: templates/transformation_overview.twig:38
16170 #, fuzzy
16171 #| msgid "Description"
16172 msgctxt "for media (MIME) type transformation"
16173 msgid "Description"
16174 msgstr "תיאור"
16176 #: templates/transformation_overview.twig:32
16177 #, fuzzy
16178 #| msgid "Available transformations"
16179 msgid "Available input transformations"
16180 msgstr "שינויי צורה זמינים"
16182 #: templates/view_create.twig:65
16183 msgid "VIEW name"
16184 msgstr ""
16186 #: templates/view_create.twig:79
16187 msgid "Column names"
16188 msgstr "שמות עמודה"
16190 #: url.php:50
16191 msgid "Taking you to the target site."
16192 msgstr "מתבצעת העברה לאתר היעד."
16194 #: user_password.php:48
16195 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16196 msgstr "אין לך הרשאות מספיקות להיות כאן כרגע!"
16198 #: view_create.php:60
16199 msgid "View name can not be empty!"
16200 msgstr ""
16202 #: view_operations.php:127
16203 msgid "Delete the view (DROP)"
16204 msgstr "מחיקת התצוגה (DROP)"
16206 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
16207 msgid "Uptime below one day"
16208 msgstr ""
16210 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
16211 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16212 msgstr ""
16214 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
16215 msgid ""
16216 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16217 "longer than a day before running this analyzer"
16218 msgstr ""
16220 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
16221 #, php-format
16222 msgid "The uptime is only %s"
16223 msgstr ""
16225 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
16226 msgid "Questions below 1,000"
16227 msgstr "שאלות מתחת ל־1,000"
16229 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
16230 msgid ""
16231 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16232 "recommendations may not be accurate."
16233 msgstr ""
16235 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
16236 msgid ""
16237 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16238 "of queries."
16239 msgstr ""
16241 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
16242 #, php-format
16243 msgid "Current amount of Questions: %s"
16244 msgstr "כמות השאלות הנוכחית: %s"
16246 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
16247 msgid "Percentage of slow queries"
16248 msgstr "אחוז שאילתות אטיות"
16250 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
16251 msgid ""
16252 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16253 msgstr ""
16255 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
16256 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
16257 msgid ""
16258 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16259 "in the slow query log"
16260 msgstr ""
16262 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
16263 #, php-format
16264 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
16265 msgstr ""
16267 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
16268 msgid "Slow query rate"
16269 msgstr "קצב שאילתות אטיות"
16271 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
16272 msgid ""
16273 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
16274 msgstr ""
16276 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
16277 #, php-format
16278 msgid ""
16279 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
16280 "hour."
16281 msgstr ""
16283 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
16284 msgid "Long query time"
16285 msgstr "זמן שאילתה ארוך"
16287 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
16288 msgid ""
16289 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
16290 "take above 10 seconds are logged."
16291 msgstr ""
16293 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
16294 msgid ""
16295 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
16296 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
16297 msgstr ""
16299 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
16300 #, php-format
16301 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
16302 msgstr ""
16304 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
16305 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
16306 msgid "Slow query logging"
16307 msgstr "רישום שאילתות אטיות"
16309 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
16310 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
16311 msgid "The slow query log is disabled."
16312 msgstr "רישום השאילתות האטיות מושבת."
16314 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
16315 msgid ""
16316 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
16317 "help troubleshooting badly performing queries."
16318 msgstr ""
16320 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
16321 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
16322 msgstr ""
16324 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
16325 msgid ""
16326 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
16327 "help troubleshooting badly performing queries."
16328 msgstr ""
16330 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
16331 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
16332 msgstr ""
16334 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
16335 #, fuzzy
16336 #| msgid "Select Tables"
16337 msgid "Release Series"
16338 msgstr "בחירת טבלאות"
16340 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
16341 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
16342 msgstr ""
16344 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
16345 msgid ""
16346 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
16347 "even more so."
16348 msgstr ""
16350 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
16351 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
16352 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
16353 #, php-format
16354 msgid "Current version: %s"
16355 msgstr "גרסה נוכחית: %s"
16357 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
16358 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
16359 msgid "Minor Version"
16360 msgstr "גרסה מזערית"
16362 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
16363 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
16364 msgstr ""
16366 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
16367 msgid ""
16368 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
16369 "performance and MySQL 5.5 even more so."
16370 msgstr ""
16372 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
16373 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
16374 msgstr ""
16376 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
16377 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
16378 msgstr "עליך לשדרג לגרסה היציבה של MySQL 5.5."
16380 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
16381 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
16382 msgid "Distribution"
16383 msgstr "הפצה"
16385 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
16386 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
16387 msgstr ""
16389 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
16390 msgid ""
16391 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
16392 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
16393 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
16394 msgstr ""
16396 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
16397 msgid "'source' found in version_comment"
16398 msgstr ""
16400 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
16401 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
16402 msgstr ""
16404 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
16405 msgid ""
16406 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
16407 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
16408 msgstr ""
16410 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
16411 msgid "'percona' found in version_comment"
16412 msgstr ""
16414 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
16415 msgid "MySQL Architecture"
16416 msgstr "ארכיטקטורת MySQL"
16418 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
16419 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
16420 msgstr ""
16422 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
16423 msgid ""
16424 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
16425 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
16426 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
16427 msgstr ""
16429 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
16430 #, php-format
16431 msgid "Available memory on this host: %s"
16432 msgstr ""
16434 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
16435 #, fuzzy
16436 msgid "Query caching method"
16437 msgstr "סוג שאילתה"
16439 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
16440 #, fuzzy
16441 msgid "Suboptimal caching method."
16442 msgstr "סוג שאילתה"
16444 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
16445 msgid ""
16446 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
16447 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
16448 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
16449 "cache, especially if you have multiple slaves."
16450 msgstr ""
16452 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
16453 #, php-format
16454 msgid ""
16455 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
16456 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
16457 msgstr ""
16459 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
16460 #, fuzzy
16461 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16462 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
16463 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
16465 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
16466 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
16467 #, fuzzy
16468 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16469 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
16470 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
16472 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
16473 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
16474 msgid ""
16475 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
16476 "depending on your system memory limits."
16477 msgstr ""
16479 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
16480 #, php-format
16481 msgid ""
16482 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
16483 "10%%."
16484 msgstr ""
16486 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
16487 #, fuzzy
16488 #| msgid "Allows creating temporary tables."
16489 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
16490 msgstr "מאפשר יצירת טבלאות זמניות."
16492 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
16493 #, php-format
16494 msgid ""
16495 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
16496 msgstr ""
16498 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
16499 msgid "Sort rows"
16500 msgstr "סידור שורות"
16502 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
16503 msgid "There are lots of rows being sorted."
16504 msgstr ""
16506 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
16507 msgid ""
16508 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
16509 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
16510 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
16511 "sorting."
16512 msgstr ""
16514 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
16515 #, php-format
16516 msgid "Sorted rows average: %s"
16517 msgstr ""
16519 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
16520 msgid "Rate of joins without indexes"
16521 msgstr ""
16523 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
16524 msgid "There are too many joins without indexes."
16525 msgstr ""
16527 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
16528 msgid ""
16529 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
16530 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
16531 msgstr ""
16533 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
16534 #, php-format
16535 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16536 msgstr ""
16538 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
16539 #, fuzzy
16540 msgid "Rate of reading first index entry"
16541 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
16543 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
16544 #, fuzzy
16545 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
16546 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
16548 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
16549 msgid ""
16550 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
16551 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
16552 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
16553 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
16554 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
16555 "queries."
16556 msgstr ""
16558 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
16559 #, php-format
16560 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
16561 msgstr ""
16563 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
16564 #, fuzzy
16565 msgid "Rate of reading fixed position"
16566 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
16568 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
16569 #, fuzzy
16570 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
16571 msgstr "חבילת הקידוד של הקובץ:"
16573 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
16574 msgid ""
16575 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
16576 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
16577 "applicable."
16578 msgstr ""
16580 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
16581 #, php-format
16582 msgid ""
16583 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
16584 "per hour"
16585 msgstr ""
16587 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
16588 msgid "Rate of reading next table row"
16589 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה"
16591 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
16592 msgid "The rate of reading the next table row is high."
16593 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה גבוה."
16595 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
16596 msgid ""
16597 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
16598 "where applicable."
16599 msgstr ""
16601 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
16602 #, php-format
16603 msgid ""
16604 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
16605 msgstr "קצב קריאת השורה הבאה בטבלה: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"
16607 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
16608 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
16609 msgstr "tmp_table_size ו־max_heap_table_size שונים"
16611 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
16612 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
16613 msgstr "{tmp_table_size} ו־{max_heap_table_size} אינם זהים."
16615 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
16616 msgid ""
16617 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
16618 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
16619 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
16620 "other value as well."
16621 msgstr ""
16623 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
16624 #, php-format
16625 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
16626 msgstr "הערכים הנוכחיים הם tmp_table_size: %s,‏ max_heap_table_size: %s"
16628 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
16629 msgid "Percentage of temp tables on disk"
16630 msgstr "אחוז הטבלאות הזמניות בכונן"
16632 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
16633 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
16634 msgid ""
16635 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
16636 "memory."
16637 msgstr "טבלאות זמניות רבות נכתבות לכונן במקום שתישמרנה בזיכרון."
16639 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
16640 msgid ""
16641 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16642 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16643 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16644 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16645 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16646 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
16647 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
16648 msgstr ""
16650 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
16651 #, php-format
16652 msgid ""
16653 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
16654 "below 25%%"
16655 msgstr "%s%% מכל הטבלאות הזמניות נכתבות לכונן, ערך זה אמור להיות מתחת ל־25%%"
16657 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
16658 msgid "Temp disk rate"
16659 msgstr "קצב זמניות בכונן"
16661 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
16662 msgid ""
16663 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
16664 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
16665 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
16666 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
16667 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
16668 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
16669 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
16670 msgstr ""
16672 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
16673 #, php-format
16674 msgid ""
16675 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
16676 "less than 1 per hour"
16677 msgstr "קצב הטבלאות הזמניות שנכתבות לכונן: %s, ערך זה אמור להיות פחות מ־1 בשעה"
16679 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
16680 #, fuzzy
16681 msgid "MyISAM key buffer size"
16682 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16684 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
16685 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
16686 msgstr ""
16688 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
16689 msgid ""
16690 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
16691 "good start."
16692 msgstr ""
16694 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
16695 msgid "key_buffer_size is 0"
16696 msgstr "key_buffer_size הוא 0"
16698 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
16699 #, fuzzy, php-format
16700 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
16701 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16703 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
16704 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
16705 #, php-format
16706 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
16707 msgstr ""
16709 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
16710 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
16711 msgid ""
16712 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
16713 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
16714 "expectations about what indexes are being used."
16715 msgstr ""
16717 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
16718 #, php-format
16719 msgid ""
16720 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
16721 msgstr ""
16723 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
16724 #, fuzzy
16725 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
16726 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16728 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
16729 #, php-format
16730 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
16731 msgstr ""
16733 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
16734 #, fuzzy
16735 msgid "Percentage of index reads from memory"
16736 msgstr "הראה שאילתות שלמות"
16738 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
16739 #, php-format
16740 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
16741 msgstr ""
16743 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
16744 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
16745 msgstr "יתכן שיהיה עליך להגדיל את {key_buffer_size}."
16747 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
16748 #, php-format
16749 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
16750 msgstr ""
16752 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
16753 msgid "Rate of table open"
16754 msgstr "קצב פתיחת טבלאות"
16756 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
16757 msgid "The rate of opening tables is high."
16758 msgstr "קצב פתיחת הטבלאות גבוה."
16760 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
16761 msgid ""
16762 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
16763 "{table_open_cache} might avoid this."
16764 msgstr ""
16765 "פתיחת טבלאות דורשת פעילות קלט/פלט בכונן שהיא פעולה בזבזנית. הגדלת "
16766 "{table_open_cache} עשויה למנוע זאת."
16768 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
16769 #, php-format
16770 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
16771 msgstr ""
16773 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
16774 msgid "Percentage of used open files limit"
16775 msgstr "אחוז מגבלת הקבצים הפתוחים שנוצל"
16777 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
16778 msgid ""
16779 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
16780 "may get a \"Too many open files\" error."
16781 msgstr ""
16782 "מספר הקבצים הפתוחים מגיע לסף המרבי של קבצים פתוחים.  יתכן ותתקבל שגיאת „יותר "
16783 "מדי קבצים פתוחים”."
16785 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
16786 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
16787 msgid ""
16788 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
16789 "restarting after changing {open_files_limit}."
16790 msgstr ""
16791 "כדאי לנסות להגדיל את {open_files_limit}, ולבדוק מה כתוב ברישום השגיאות בעת "
16792 "הפעלה מחדש לאחר השינוי של {open_files_limit}."
16794 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
16795 #, php-format
16796 msgid ""
16797 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
16798 msgstr ""
16799 "מספר הקבצים הפתוחים עומד על %s%% מתוך המגבלה. הערך הזה אמור להיות מתחת ל־85%%"
16801 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
16802 msgid "Rate of open files"
16803 msgstr "קצב פתיחת קבצים"
16805 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
16806 msgid "The rate of opening files is high."
16807 msgstr "קצב פתיחת קבצים גבוה."
16809 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
16810 #, php-format
16811 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
16812 msgstr "קצב קבצים פתוחים: %s, הערך הזה אמור להיות פחות מ־5 בשעה"
16814 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
16815 #, php-format
16816 msgid "Immediate table locks %%"
16817 msgstr "נעילות טבלאות מיידיות ב־%%"
16819 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
16820 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
16821 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
16822 msgstr "יותר מדי נעילות טבלאות מיידיות לא קיבלו אישור מיידית."
16824 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
16825 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
16826 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
16827 msgstr "שיפור שאילתות ו/או שימוש ב־InnoDB כדי להפחית את זמן ההמתנה לנעילות."
16829 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
16830 #, php-format
16831 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
16832 msgstr "נעילות טבלאות מיידיות: %s%%, הערך הזה אמור להיות מעל 95%%"
16834 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
16835 msgid "Table lock wait rate"
16836 msgstr "קצב המתנה לנעילת טבלאות"
16838 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
16839 #, php-format
16840 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
16841 msgstr "קצב המתנה לנעילת טבלאות: %s, הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1 לשעה"
16843 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
16844 msgid "Thread cache"
16845 msgstr "מטמון תהליכי משנה"
16847 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
16848 msgid ""
16849 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
16850 "MySQL."
16851 msgstr ""
16852 "מטמון תהליכי המשנה מושבת, מצב זה גורם לעומס מוסף עקב חיבורים חדשים ל־MySQL."
16854 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
16855 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
16856 msgstr "יש להפעיל את מטמון תהליכי המשנה על ידי הגדרת {thread_cache_size} > 0."
16858 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
16859 msgid "The thread cache is set to 0"
16860 msgstr "מטמון תהליכי המשנה מוגדר ל־0"
16862 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
16863 #, fuzzy, php-format
16864 msgid "Thread cache hit rate %%"
16865 msgstr "סוג שאילתה"
16867 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
16868 msgid "Thread cache is not efficient."
16869 msgstr "מטמון תהליכי המשנה אינו יעיל."
16871 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
16872 msgid "Increase {thread_cache_size}."
16873 msgstr "יש להגדיל את {thread_cache_size}."
16875 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
16876 #, php-format
16877 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
16878 msgstr ""
16880 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
16881 msgid "Threads that are slow to launch"
16882 msgstr "תהליכי משנה שהטעינה שלהם אטית"
16884 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
16885 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
16886 msgstr "יש יותר מדי תהליכי משנה שטעינתם אטית."
16888 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
16889 msgid ""
16890 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
16891 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
16892 msgstr ""
16893 "מצב כזה קורה בדרך כלל עקב עומס כללי על המערכת כיוון שמדובר בפעולות יחסית "
16894 "פשוטות. אולי מוטב לך לעקוב אחר העומס במערכת שלך ביתר קפידה."
16896 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
16897 #, php-format
16898 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
16899 msgstr ""
16901 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
16902 msgid "Slow launch time"
16903 msgstr "זמן הפעלה אטי"
16905 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
16906 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
16907 msgstr "Slow_launch_time הוא מעל 2 שניות."
16909 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
16910 msgid ""
16911 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
16912 "to launch."
16913 msgstr ""
16914 "יש להגדיר את {slow_launch_time} לשנייה או 2 שניות כדי לספור נכון את תהליכי "
16915 "המשנה שטעינתם אטית."
16917 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
16918 #, php-format
16919 msgid "slow_launch_time is set to %s"
16920 msgstr "slow_launch_time מוגדר לערך %s"
16922 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
16923 msgid "Percentage of used connections"
16924 msgstr "אחוז החיבורים בשימוש"
16926 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
16927 msgid ""
16928 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
16929 "{max_connections}."
16930 msgstr "המספר המרבי של חיבורים בשימוש מתקרב לערך {max_connections}."
16932 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
16933 msgid ""
16934 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
16935 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
16936 "the code closes database handlers properly."
16937 msgstr ""
16939 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
16940 #, php-format
16941 msgid ""
16942 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
16943 msgstr ""
16944 "הערך של Max_used_connections עומד על %s%% מתוך max_connections, הוא אמור "
16945 "להיות מתחת ל־80%%"
16947 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
16948 msgid "Percentage of aborted connections"
16949 msgstr "אחוז החיבורים הנקטעים"
16951 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
16952 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
16953 msgid "Too many connections are aborted."
16954 msgstr "יותר מדי חיבורים נקטעים."
16956 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
16957 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
16958 msgid ""
16959 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
16960 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
16961 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
16962 msgstr ""
16963 "חיבורים בדרך כלל נקטעים כשאין אפשרות לאמת אותם. <a href=\"https://www."
16964 "percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-aborted_connects/"
16965 "\">הערך הזה</a> עשוי לסייע לך לרדת לשורש הבעיה."
16967 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
16968 #, php-format
16969 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
16970 msgstr "%s%% מכל החיבורים נקטעים. הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1%%"
16972 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
16973 msgid "Rate of aborted connections"
16974 msgstr "קצב החיבורים הנקטעים"
16976 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
16977 #, php-format
16978 msgid ""
16979 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
16980 msgstr "כמות החיבורים שנקטעו עומד על %s, הערך הזה אמור להיות מתחת ל־1 בשעה"
16982 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
16983 msgid "Percentage of aborted clients"
16984 msgstr "אחוז הלקוחות הנקטעים"
16986 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
16987 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
16988 msgid "Too many clients are aborted."
16989 msgstr "יותר מדי לקוחות נקטעו."
16991 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
16992 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
16993 msgid ""
16994 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
16995 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
16996 "database handler properly. Check your network and code."
16997 msgstr ""
16998 "לקוחות בדרך כלל נקטעים כשהם לא סוגרים את החיבור שלהם ל־MySQL כנדרש. מצב זה "
16999 "יכול לקרות עקב תקלות ברשת או קוד שלא סוגר את מנגנון הטיפול במסד הנתונים "
17000 "כראוי. נא לבדוק את הרשת ואת הקוד שלך."
17002 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
17003 #, php-format
17004 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17005 msgstr "%s%% מכל הלקוחות נקטעים. ערך זה אמור להיות מתחת ל־2%%"
17007 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
17008 msgid "Rate of aborted clients"
17009 msgstr "קצב הלקוחות שנקטעו"
17011 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
17012 #, php-format
17013 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17014 msgstr "קצב הלקוחות שנקטעו הוא %s, ערך זה אמור להיות מתחת ל־1 בשעה"
17016 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
17017 msgid "Is InnoDB disabled?"
17018 msgstr "InnoDB מושבת?"
17020 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
17021 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17022 msgstr "ה־InnoDB אינו מופעל אצלך."
17024 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
17025 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17026 msgstr "InnoDB היא בחירה טובה יותר למנועי טבלאות."
17028 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
17029 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17030 msgstr "have_innodb מוגדר לערך ‚value’"
17032 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
17033 msgid "InnoDB log size"
17034 msgstr "גודל יומן ה־InnoDB"
17036 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
17037 msgid ""
17038 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17039 "InnoDB buffer pool."
17040 msgstr "קובץ הרישום של InnoDB אינו בגודל מתאים, ביחס למאגר החוצצים של InnoDB."
17042 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
17043 #, php-format
17044 msgid ""
17045 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17046 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17047 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17048 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17049 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17050 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17051 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17052 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17053 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17054 msgstr ""
17056 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
17057 #, php-format
17058 msgid ""
17059 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17060 "it should not be below 20%%"
17061 msgstr ""
17063 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
17064 msgid "Max InnoDB log size"
17065 msgstr "גודל יומן ה־InnoDB המרבי"
17067 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
17068 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17069 msgstr "גודל קובץ היומן של InnoDB גדול באופן בלתי הולם."
17071 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
17072 #, php-format
17073 msgid ""
17074 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17075 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17076 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17077 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17078 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17079 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17080 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17081 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17082 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17083 msgstr ""
17085 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
17086 #, php-format
17087 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17088 msgstr "גודל המוחלט של יומן ה־InnoDB שלך הוא %s ‏MiB"
17090 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
17091 msgid "InnoDB buffer pool size"
17092 msgstr "גודל מאגר החוצצים של InnoDB"
17094 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
17095 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17096 msgstr "מאגר החוצצים של InnoDB קטן למדי."
17098 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
17099 #, php-format
17100 msgid ""
17101 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17102 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17103 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17104 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17105 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17106 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17107 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17108 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17109 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17110 "\">this article</a>"
17111 msgstr ""
17113 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
17114 #, php-format
17115 msgid ""
17116 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17117 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17118 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17119 "other services running on the same machine."
17120 msgstr ""
17122 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
17123 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17124 msgstr "הכנסות בו זמניות של MyISAM"
17126 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
17127 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17128 msgstr "הפעלת {concurrent_insert} על ידי שינוי ההגדרה ל־1"
17130 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
17131 msgid ""
17132 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17133 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17134 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17135 msgstr ""
17136 "הגדרת {concurrent_insert} ל־1 מקטינה את המחלוקת בין הקוראים והכותבים לטבלה "
17137 "מסוימת. ניתן גם לעיין ב<a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/"
17138 "concurrent-inserts.html\">תיעוד של MySQL</a>"
17140 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
17141 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17142 msgstr "concurrent_insert מוגדר ל־0"
17144 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
17145 msgid "Query cache disabled"
17146 msgstr "זיכרון מטמון השאילתות מושבת"
17148 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
17149 #, fuzzy
17150 #| msgid "The server is not responding"
17151 msgid "The query cache is not enabled."
17152 msgstr "השרת אינו מגיב"
17154 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
17155 msgid ""
17156 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
17157 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
17158 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
17159 "memcached, ignore this recommendation."
17160 msgstr ""
17162 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
17163 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
17164 msgstr ""
17166 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
17167 #, fuzzy, php-format
17168 msgid "Query cache efficiency (%%)"
17169 msgstr "סוג שאילתה"
17171 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
17172 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
17173 msgstr ""
17175 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
17176 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
17177 msgstr ""
17179 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
17180 #, php-format
17181 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
17182 msgstr ""
17184 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
17185 #, fuzzy
17186 msgid "Query Cache usage"
17187 msgstr "סוג שאילתה"
17189 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
17190 #, php-format
17191 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
17192 msgstr ""
17194 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
17195 msgid ""
17196 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
17197 "query cache might help as well."
17198 msgstr ""
17200 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
17201 #, php-format
17202 msgid ""
17203 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
17204 "%%. It should be above 80%%"
17205 msgstr ""
17207 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
17208 #, fuzzy
17209 msgid "Query cache fragmentation"
17210 msgstr "סוג שאילתה"
17212 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
17213 #, fuzzy
17214 #| msgid "The server is not responding"
17215 msgid "The query cache is considerably fragmented."
17216 msgstr "השרת אינו מגיב"
17218 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
17219 msgid ""
17220 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
17221 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
17222 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
17223 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
17224 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
17225 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
17226 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
17227 "qcache_queries_in_cache"
17228 msgstr ""
17230 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
17231 #, php-format
17232 msgid ""
17233 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
17234 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
17235 "value should be below 20%%."
17236 msgstr ""
17238 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
17239 #, fuzzy
17240 msgid "Query cache low memory prunes"
17241 msgstr "סוג שאילתה"
17243 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
17244 msgid ""
17245 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
17246 "cache."
17247 msgstr ""
17249 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
17250 msgid ""
17251 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
17252 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
17253 "this in small increments and monitor the results."
17254 msgstr ""
17256 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
17257 #, php-format
17258 msgid ""
17259 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
17260 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
17261 msgstr ""
17263 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
17264 #, fuzzy
17265 msgid "Query cache max size"
17266 msgstr "סוג שאילתה"
17268 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
17269 msgid ""
17270 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
17271 "significant overhead that is required to maintain the cache."
17272 msgstr ""
17274 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
17275 msgid ""
17276 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
17277 "this value."
17278 msgstr ""
17280 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
17281 #, fuzzy, php-format
17282 msgid "Current query cache size: %s"
17283 msgstr "גרסת שרת"
17285 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
17286 #, fuzzy
17287 #| msgid "Query results"
17288 msgid "Query cache min result size"
17289 msgstr "תוצאת SQL"
17291 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
17292 msgid ""
17293 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
17294 msgstr ""
17296 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
17297 msgid ""
17298 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
17299 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
17300 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
17301 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
17302 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
17303 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
17304 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
17305 "might reduce efficiency."
17306 msgstr ""
17308 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
17309 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
17310 msgstr ""
17312 #, fuzzy
17313 #~| msgid "MIME type"
17314 #~ msgid "MIME"
17315 #~ msgstr "סוג MIME"
17317 #~ msgctxt "for MIME transformation"
17318 #~ msgid "Description"
17319 #~ msgstr "תיאור"
17321 #, fuzzy
17322 #~ msgid "Full start"
17323 #~ msgstr "Fulltext"
17325 #, fuzzy
17326 #~| msgid "per second"
17327 #~ msgid "%count% second"
17328 #~ msgid_plural "%count% seconds"
17329 #~ msgstr[0] "לשנייה"
17330 #~ msgstr[1] "לשנייה"
17332 #, fuzzy
17333 #~| msgid "in use"
17334 #~ msgid "%count% minute"
17335 #~ msgid_plural "%count% minutes"
17336 #~ msgstr[0] "בשימוש"
17337 #~ msgstr[1] "בשימוש"
17339 #~ msgid "Show Full Queries"
17340 #~ msgstr "הראה שאילתות שלמות"
17342 #, fuzzy
17343 #~| msgid "No databases"
17344 #~ msgid "%count% database"
17345 #~ msgid_plural "%count% databases"
17346 #~ msgstr[0] "אין מאגרי נתונים"
17347 #~ msgstr[1] "אין מאגרי נתונים"
17349 #~ msgid ""
17350 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
17351 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
17352 #~ msgstr ""
17353 #~ "השבתת את ini_get and/or ini_set ב־php.ini שלך. אפשרות זו אינה תואמת ל־"
17354 #~ "phpMyAdmin!"
17356 #~ msgid "No auto-saved query"
17357 #~ msgstr "אין שאילתה שנשמרה אוטומטית"
17359 #~ msgid "Font size"
17360 #~ msgstr "גודל הגופן"
17362 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
17363 #~ msgstr "תוצאות החיפוש אחר „<i>%s</i>“ %s:"
17365 #, fuzzy
17366 #~| msgid "Next"
17367 #~ msgctxt "Text context"
17368 #~ msgid "Text"
17369 #~ msgstr "הבא"
17371 #, fuzzy
17372 #~ msgid "Customize export options"
17373 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17375 #, fuzzy
17376 #~ msgid "Customize navigation panel"
17377 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17379 #, fuzzy
17380 #~ msgid "Customize main panel"
17381 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17383 #, fuzzy
17384 #~| msgid "unknown"
17385 #~ msgid "Unknonwn"
17386 #~ msgstr "לא ידוע"
17388 #~ msgid "Global value"
17389 #~ msgstr "ערך גלובלי"
17391 #, fuzzy
17392 #~| msgid "Column names"
17393 #~ msgid "Old column name"
17394 #~ msgstr "שמות עמודה"
17396 #, fuzzy
17397 #~| msgid "You have to add at least one field."
17398 #~ msgid "You have to add at least one column."
17399 #~ msgstr "אתה חייב להוסיף לפחות שדה אחד."
17401 #~ msgid "German"
17402 #~ msgstr "גרמנית"
17404 #~ msgid "dictionary"
17405 #~ msgstr "מילון"
17407 #~ msgid "phone book"
17408 #~ msgstr "ספר טלפונים"
17410 #~ msgid "Traditional Spanish"
17411 #~ msgstr "ספרדית מסורתית"
17413 #, fuzzy
17414 #~| msgid "Collation"
17415 #~ msgid "binary collation"
17416 #~ msgstr "איסוף"
17418 #, fuzzy
17419 #~| msgid "case-insensitive"
17420 #~ msgid "case-insensitive collation"
17421 #~ msgstr "אין חשיבות לרישיות (case)"
17423 #, fuzzy
17424 #~| msgid "case-sensitive"
17425 #~ msgid "case-sensitive collation"
17426 #~ msgstr "יש חשיבות לרישיות (case)"
17428 #~ msgid "all words"
17429 #~ msgstr "כל המילים"
17431 #, fuzzy
17432 #~| msgid "Propose table structure"
17433 #~ msgid "Improve table structure"
17434 #~ msgstr "הצעת מבנה טבלה"
17436 #, fuzzy
17437 #~ msgid "Connection type"
17438 #~ msgstr "חיבורים"
17440 #, fuzzy
17441 #~ msgid "Load"
17442 #~ msgstr "מקומי"
17444 #, fuzzy
17445 #~| msgid "Column names"
17446 #~ msgid "Column parser"
17447 #~ msgstr "שמות עמודה"
17449 #, fuzzy
17450 #~ msgid "A symbol name was expected!"
17451 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
17453 #, fuzzy
17454 #~| msgid "No databases selected."
17455 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
17456 #~ msgstr "אף מאגר נתונים לא נבחר."
17458 #, fuzzy
17459 #~| msgid "No databases selected."
17460 #~ msgid "An alias was expected."
17461 #~ msgstr "אף מאגר נתונים לא נבחר."
17463 #, fuzzy
17464 #~| msgid "No rows selected"
17465 #~ msgid "An expression was expected."
17466 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
17468 #, fuzzy
17469 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
17470 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
17472 #, fuzzy
17473 #~| msgid "The row has been deleted."
17474 #~ msgid "A rename operation was expected."
17475 #~ msgstr "השורה נמחקה"
17477 #, fuzzy
17478 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
17479 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
17481 #, fuzzy
17482 #~ msgid "Variable name was expected."
17483 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
17485 #, fuzzy
17486 #~| msgid "At Beginning of Table"
17487 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
17488 #~ msgstr "בתחילת טבלה"
17490 #, fuzzy
17491 #~| msgid "At Beginning of Table"
17492 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
17493 #~ msgstr "בתחילת טבלה"
17495 #, fuzzy
17496 #~ msgid "A table name was expected."
17497 #~ msgstr "תבנית שם קובץ"
17499 #, fuzzy
17500 #~| msgid "The row has been deleted."
17501 #~ msgid "At least one column definition was expected."
17502 #~ msgstr "השורה נמחקה"
17504 #, fuzzy
17505 #~| msgid "Error"
17506 #~ msgid "error #1"
17507 #~ msgstr "שגיאה"
17509 #, fuzzy
17510 #~| msgid "Query type"
17511 #~ msgid "strict error"
17512 #~ msgstr "סוג שאילתה"
17514 #, fuzzy
17515 #~| msgid "Documentation"
17516 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
17517 #~ msgstr "תיעוד"
17519 #, fuzzy
17520 #~| msgid "Do not change the password"
17521 #~ msgid "Try to connect without password."
17522 #~ msgstr "אל תשנה את הסיסמא"
17524 #~ msgid "Wiki"
17525 #~ msgstr "ויקי"
17527 #, fuzzy
17528 #~| msgid "Relations"
17529 #~ msgid "Related Links"
17530 #~ msgstr "יחסים"
17532 #~ msgid ""
17533 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
17534 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
17535 #~ msgstr ""
17536 #~ "הקובץ שהועלה לא יכול להיות מועבר כי בשרת מוגדר open_basedir אבל אין גישה "
17537 #~ "למחיצה %s (עבור קבצים זמניים)."
17539 #, fuzzy
17540 #~| msgid "Column"
17541 #~ msgid "Count:"
17542 #~ msgstr "עמודה"
17544 #, fuzzy
17545 #~| msgid "Search"
17546 #~ msgid "Total %d bookmark"
17547 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
17548 #~ msgstr[0] "חיפוש"
17549 #~ msgstr[1] "חיפוש"
17551 #, fuzzy
17552 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
17553 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
17554 #~ msgstr "הסימנייה נמחקה."
17556 #, fuzzy
17557 #~| msgid "Replace table prefix"
17558 #~ msgid "Replace table prefix:"
17559 #~ msgstr "החלפת קידומת הטבלה"
17561 #, fuzzy
17562 #~| msgid "Copy table with prefix"
17563 #~ msgid "Copy table with prefix:"
17564 #~ msgstr "העתקת הטבלה עם קידומת"
17566 #, fuzzy
17567 #~| msgid ""
17568 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
17569 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
17570 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
17571 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
17572 #~ msgid ""
17573 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
17574 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
17575 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
17576 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
17577 #~ msgstr ""
17578 #~ "קובץ ההגדרות שלך מכיל הגדרות (root ללא סיסמא) אשר תואמות את חשבון הרשאה "
17579 #~ "ברירת מחדל של MySQL. שרת MySQL שלך פועל עם ברירת מחדל זאת, והוא פתוח "
17580 #~ "לחדירות,ואתה ממש צריך לתקן את חור אבטחה זה."
17582 #, fuzzy
17583 #~| msgid "Create new database"
17584 #~ msgid "Create database:"
17585 #~ msgstr "יצירת מאגר נתונים חדש"
17587 #, fuzzy
17588 #~| msgid "Tables"
17589 #~ msgid "tables"
17590 #~ msgstr "טבלאות"
17592 #, fuzzy
17593 #~| msgid "View"
17594 #~ msgid "views"
17595 #~ msgstr "תצוגה"
17597 #, fuzzy
17598 #~ msgid "procedures"
17599 #~ msgstr "תהליכים"
17601 #, fuzzy
17602 #~ msgid "events"
17603 #~ msgstr "נשלח"
17605 #, fuzzy
17606 #~ msgid "functions"
17607 #~ msgstr "פונקציה"
17609 #, fuzzy
17610 #~| msgid "Alter table order by"
17611 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
17612 #~ msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
17614 #, fuzzy
17615 #~| msgid "Alter table order by"
17616 #~ msgid "Filter by name or regex"
17617 #~ msgstr "שינוי סדר הטבלה לפי"
17619 #, fuzzy
17620 #~| msgid "Tracking report"
17621 #~ msgid "Taking you to %s."
17622 #~ msgstr "דוח המעקב"
17624 #, fuzzy
17625 #~| msgid "Documentation"
17626 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
17627 #~ msgstr "תיעוד"
17629 #, fuzzy
17630 #~| msgid "Generate Password"
17631 #~ msgid "MySQL native password"
17632 #~ msgstr "ייצור סיסמא"
17634 #, fuzzy
17635 #~| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
17636 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
17637 #~ msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
17639 #, fuzzy
17640 #~| msgid ""
17641 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
17642 #~| "library"
17643 #~ msgid ""
17644 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
17645 #~ "library!"
17646 #~ msgstr ""
17647 #~ "לא ניתן להמיר את קידוד התווים של הקובץ ללא ספרייה להמרת קידודי תווים"
17649 #~ msgid "Add Index"
17650 #~ msgstr "הוספת אינדקס"
17652 #~ msgid "Outer Ring"
17653 #~ msgstr "טבעת חיצונית"
17655 #, fuzzy
17656 #~| msgid "Change password"
17657 #~ msgid "Change Password"
17658 #~ msgstr "שינוי סיסמא"
17660 #, fuzzy
17661 #~ msgid "Send Error Report"
17662 #~ msgstr "קוד שרת (ID)"
17664 #~ msgid "Select All"
17665 #~ msgstr "בחירת הכול"
17667 #~ msgid "Database export options"
17668 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17670 #, fuzzy
17671 #~| msgid "Databases"
17672 #~ msgid "Database(s):"
17673 #~ msgstr "מאגרי נתונים"
17675 #, fuzzy
17676 #~| msgid "Tables"
17677 #~ msgid "Table(s):"
17678 #~ msgstr "טבלאות"
17680 #, fuzzy
17681 #~| msgid "Generate Password"
17682 #~ msgid "Generate Password:"
17683 #~ msgstr "ייצור סיסמא"
17685 #~ msgid "Edit Privileges"
17686 #~ msgstr "עריכת הרשאות"
17688 #, fuzzy
17689 #~ msgid "Relational display column"
17690 #~ msgstr "תצוגת יחסים"
17692 #, fuzzy
17693 #~| msgid "Add new field"
17694 #~ msgid "Add SPATIAL index"
17695 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
17697 #~ msgid "Begin"
17698 #~ msgstr "התחלה"
17700 #~ msgid "BEGIN CUT"
17701 #~ msgstr "התחלת חיתוך"
17703 #~ msgid "END CUT"
17704 #~ msgstr "END CUT"
17706 #~ msgid "BEGIN RAW"
17707 #~ msgstr "התחלת RAW"
17709 #~ msgid "END RAW"
17710 #~ msgstr "END RAW"
17712 #~ msgid "Add user"
17713 #~ msgstr "הוספת משתמש"
17715 #, fuzzy
17716 #~| msgid "Export type"
17717 #~ msgid "Export Method:"
17718 #~ msgstr "סוג ייצוא"
17720 #~ msgid "Print view (with full texts)"
17721 #~ msgstr "תצוגת הדפסה (עם טקסטים מלאים)"
17723 #~ msgid "Uncheck All"
17724 #~ msgstr "ביטול הסימון הכולל"
17726 #, fuzzy
17727 #~| msgid "Generated by"
17728 #~ msgid "Generated by:"
17729 #~ msgstr "נוצר ע\"י"
17731 #, fuzzy
17732 #~| msgid "Row Statistics"
17733 #~ msgid "Row Statistics:"
17734 #~ msgstr "סטטיסטיקת שורה"
17736 #, fuzzy
17737 #~| msgid "Space usage"
17738 #~ msgid "Space usage:"
17739 #~ msgstr "שימוש מקום"
17741 #, fuzzy
17742 #~| msgid "Show tables"
17743 #~ msgid "Showing tables:"
17744 #~ msgstr "ראיית טבלאות"
17746 #, fuzzy
17747 #~| msgid "Enabled"
17748 #~ msgid "(Enabled)"
17749 #~ msgstr "מופעל"
17751 #, fuzzy
17752 #~| msgid "Disabled"
17753 #~ msgid "(Disabled)"
17754 #~ msgstr "מבוטל"
17756 #, fuzzy
17757 #~| msgid "Reloading Privileges"
17758 #~ msgid "Realign Privileges"
17759 #~ msgstr "ההרשאות נטענו מחדש"
17761 #~ msgid "Replace table data with file"
17762 #~ msgstr "החלפת נתוני הטבלה עם הקובץ"
17764 #, fuzzy
17765 #~| msgid "Please select a database"
17766 #~ msgid "Please select a database."
17767 #~ msgstr "אנא בחר מאגר נתונים"
17769 #, fuzzy
17770 #~| msgid "Table options"
17771 #~ msgid "Save positions as"
17772 #~ msgstr "אפשרויות טבלה"
17774 #, fuzzy
17775 #~| msgid "Database export options"
17776 #~ msgid "Disable database expansion"
17777 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17779 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
17780 #~ msgstr "מחיקת נתוני המעקב לטבלה זו"
17782 #, fuzzy
17783 #~| msgid "Databases"
17784 #~ msgid "Table Structure"
17785 #~ msgstr "מאגרי נתונים"
17787 #, fuzzy
17788 #~| msgid "Showing rows"
17789 #~ msgid "Show data row(s)."
17790 #~ msgstr "מראה שורות"
17792 #, fuzzy
17793 #~| msgid "Engines"
17794 #~ msgctxt "Inline edit query"
17795 #~ msgid "Inline"
17796 #~ msgstr "מנועים"
17798 #, fuzzy
17799 #~| msgid "After %s"
17800 #~ msgid "after"
17801 #~ msgstr "לאחר %s"
17803 #, fuzzy
17804 #~| msgid "Mon"
17805 #~ msgid "Mode:"
17806 #~ msgstr "יום שני"
17808 #~ msgid "horizontal"
17809 #~ msgstr "מאוזן"
17811 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
17812 #~ msgstr "מאוזן (headers מסובבים)"
17814 #~ msgid "vertical"
17815 #~ msgstr "ניצב"
17817 #, fuzzy
17818 #~ msgid "Default display direction"
17819 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17821 #, fuzzy
17822 #~ msgid "Show display direction"
17823 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17825 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
17826 #~ msgstr "אנא הגדר נקודות ציון עבור טבלה %s"
17828 #~ msgid "At End of Table"
17829 #~ msgstr "בסוף טבלה"
17831 #~ msgid "After %s"
17832 #~ msgstr "לאחר %s"
17834 #, fuzzy
17835 #~| msgid "Display Features"
17836 #~ msgid "Display errors"
17837 #~ msgstr "הצגת תכונות"
17839 #, fuzzy
17840 #~| msgid "Invalid export type"
17841 #~ msgid "Dia export page"
17842 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
17844 #, fuzzy
17845 #~| msgid "Invalid export type"
17846 #~ msgid "EPS export page"
17847 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
17849 #, fuzzy
17850 #~| msgid "Invalid export type"
17851 #~ msgid "SVG export page"
17852 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
17854 #, fuzzy
17855 #~ msgid "Relation deleted"
17856 #~ msgstr "תצוגת יחסים"
17858 #, fuzzy
17859 #~| msgid "Edit next row"
17860 #~ msgid "Edit in window"
17861 #~ msgstr "עריכת השורה הבאה"
17863 #, fuzzy
17864 #~| msgid "Query window"
17865 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
17866 #~ msgstr "חלון שאילתה"
17868 #, fuzzy
17869 #~| msgid "Query window"
17870 #~ msgid "Query window height"
17871 #~ msgstr "חלון שאילתה"
17873 #, fuzzy
17874 #~| msgid "Query window"
17875 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
17876 #~ msgstr "חלון שאילתה"
17878 #, fuzzy
17879 #~| msgid "Query window"
17880 #~ msgid "Query window width"
17881 #~ msgstr "חלון שאילתה"
17883 #~ msgid "Show dimension of tables"
17884 #~ msgstr "ראיית ממדים של טבלאות"
17886 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
17887 #~ msgstr "אל תכתוב מחדש על שאילתה זאת מחוץ לחלון זה"
17889 #~ msgid "Import files"
17890 #~ msgstr "קבצי ייבוא"
17892 #, fuzzy
17893 #~| msgid "SQL history"
17894 #~ msgid "SQL history:"
17895 #~ msgstr "היסטוריית SQL"
17897 #, fuzzy
17898 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
17899 #~ msgid "File doesn't exist"
17900 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
17902 #, fuzzy
17903 #~| msgid "Disabled"
17904 #~ msgid "Plugin is disabled"
17905 #~ msgstr "מבוטל"
17907 #, fuzzy
17908 #~ msgid "Unlink with main panel"
17909 #~ msgstr "אפשרויות ייצוא מאגר נתונים"
17911 #, fuzzy
17912 #~| msgid "No index defined!"
17913 #~ msgid "No index defined! Create one below"
17914 #~ msgstr "אין אינדקסים מוגדרים!"
17916 #, fuzzy
17917 #~ msgid "eps export page"
17918 #~ msgstr "סוג ייצוא"
17920 #, fuzzy
17921 #~| msgid "Invalid export type"
17922 #~ msgid "pdf export page"
17923 #~ msgstr "סוג הייצוא שגוי"
17925 #, fuzzy
17926 #~| msgid "Total"
17927 #~ msgid "Total "
17928 #~ msgstr "סה״כ"
17930 #, fuzzy
17931 #~| msgid "Search"
17932 #~ msgid " bookmarks, "
17933 #~ msgstr "חיפוש"
17935 #, fuzzy
17936 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
17937 #~ msgid "Select one ..."
17938 #~ msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
17940 #, fuzzy
17941 #~| msgid "Add %s field(s)"
17942 #~ msgid "Have unique columns"
17943 #~ msgstr "הוספת %s תאים"
17945 #, fuzzy
17946 #~| msgid "The user %s already exists!"
17947 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
17948 #~ msgstr "שם המשתמש %s כבר קיים!"
17950 #~ msgid "Edit or export relational schema"
17951 #~ msgstr "עריכה או יצוא של תבנית יחסית"
17953 #~ msgid "Create a page"
17954 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
17956 #, fuzzy
17957 #~| msgid "Automatic layout"
17958 #~ msgid "Automatic layout based on"
17959 #~ msgstr "עיצוב אוטומטי"
17961 #~ msgid "Please choose a page to edit"
17962 #~ msgstr "אנא בחר עמוד לעריכה"
17964 #~ msgid "Select Tables"
17965 #~ msgstr "בחירת טבלאות"
17967 #~ msgid ""
17968 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
17969 #~ "like to delete those references?"
17970 #~ msgstr ""
17971 #~ "לעמוד הנוכחי יש הפניות לטבלאות שכבר לא קיימות. האם אתה רוצה למחוק את "
17972 #~ "הפניות אלו?"
17974 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
17975 #~ msgstr "טבלה <b>%s</b> לא נמצאה או לא קיימת בתוך %s"
17977 #, fuzzy
17978 #~ msgid "Designer table"
17979 #~ msgstr "איחוי טבלה"
17981 #, fuzzy
17982 #~| msgid "Edit or export relational schema"
17983 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
17984 #~ msgstr "עריכה או יצוא של תבנית יחסית"
17986 #, fuzzy
17987 #~ msgid "Page creation has failed!"
17988 #~ msgstr "קידוד חיבור MySQL"
17990 #, fuzzy
17991 #~| msgid "pages"
17992 #~ msgid "Page:"
17993 #~ msgstr "דפים"
17995 #, fuzzy
17996 #~| msgid "Import files"
17997 #~ msgid "Import from selected page."
17998 #~ msgstr "קבצי ייבוא"
18000 #, fuzzy
18001 #~| msgid "No rows selected"
18002 #~ msgid "Export/Import to scale:"
18003 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
18005 #~ msgid ""
18006 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18007 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18008 #~ "block cross-window updates."
18009 #~ msgstr ""
18010 #~ "לא ניתן לעדכן את חלון דפדפן היעד. יתכן שסגרת את חלון ההורה, או שהגדרות "
18011 #~ "האבטחה של הדפדפן שלך מוגדרות כך שיחסמו עדכונים בין חלונות."
18013 #, fuzzy
18014 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18015 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
18017 #~ msgid "Validate SQL"
18018 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
18020 #, fuzzy
18021 #~| msgid "Link not found"
18022 #~ msgid "SOAP extension not found"
18023 #~ msgstr "קישור לא נמצא"
18025 #, fuzzy
18026 #~| msgid "SQL history"
18027 #~ msgid "SQL Validator"
18028 #~ msgstr "היסטוריית SQL"
18030 #, fuzzy
18031 #~| msgid "Validate SQL"
18032 #~ msgid "Validated SQL"
18033 #~ msgstr "בדיקת תקינות SQL"
18035 #, fuzzy
18036 #~| msgid "Copy"
18037 #~ msgid "Copy Salt"
18038 #~ msgstr "העתקה"
18040 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
18041 #~ msgstr "שאילתה לקחה %01.4f שניות"
18043 #, fuzzy
18044 #~| msgid "Add new field"
18045 #~ msgid "Edit chart"
18046 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
18048 #, fuzzy
18049 #~ msgid "Series"
18050 #~ msgstr "שאילתת SQL"
18052 #, fuzzy
18053 #~| msgid "Rename database to"
18054 #~ msgid "Reload Database"
18055 #~ msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
18057 #, fuzzy
18058 #~| msgid "Table must have at least one field."
18059 #~ msgid "Table must have at least one column"
18060 #~ msgstr "טבלה חייבית להכיל לפחות שדה אחד."
18062 #, fuzzy
18063 #~| msgid "Use Tables"
18064 #~ msgid "Insert Table"
18065 #~ msgstr "השתמש בטבלאות"
18067 #, fuzzy
18068 #~| msgid "Add new field"
18069 #~ msgid "Hide indexes"
18070 #~ msgstr "הוספת שדה חדש"
18072 #, fuzzy
18073 #~| msgid "Show grid"
18074 #~ msgid "Show indexes"
18075 #~ msgstr "הראה רשת"
18077 #, fuzzy
18078 #~| msgid "SQL result"
18079 #~ msgid "Query results"
18080 #~ msgstr "תוצאת SQL"
18082 #, fuzzy
18083 #~| msgid "\"bzipped\""
18084 #~ msgid "bzipped"
18085 #~ msgstr "\"bzipped\""
18087 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18088 #~ msgstr "סוג הייצוא הנבחר חייב להישמר לקובץ!"
18090 #, fuzzy
18091 #~ msgid "Table %1$s has been created."
18092 #~ msgstr "טבלה %s נמחקה"
18094 #~ msgid "This is not a number!"
18095 #~ msgstr "זה אינו מספר!"
18097 #, fuzzy
18098 #~| msgid "Find:"
18099 #~ msgid "Find"
18100 #~ msgstr "חיפוש:"
18102 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18103 #~ msgstr "הצגת כל הטבלאות ברוחב זהה"
18105 #, fuzzy
18106 #~| msgid "Execute bookmarked query"
18107 #~ msgid "Headers every %s rows"
18108 #~ msgstr "הרצת שאילתה מועדפת"
18110 #, fuzzy
18111 #~| msgid "Search"
18112 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18113 #~ msgstr "חיפוש"
18115 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18116 #~ msgstr "עוגיות (Cookies) חייבות לפעול מנקודה זאת."
18118 #, fuzzy
18119 #~| msgid "Rename database to"
18120 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18121 #~ msgstr "שינוי שם מאגר נתונים אל"
18123 #, fuzzy
18124 #~ msgid "Count tables"
18125 #~ msgstr "אין טבלאות"
18127 #, fuzzy
18128 #~| msgid "General relation features"
18129 #~ msgid "General relation features:"
18130 #~ msgstr "תכונות קשר כלליות"
18132 #~ msgid "Live traffic chart"
18133 #~ msgstr "תרשים תעבורה חי"
18135 #~ msgid "Live conn./process chart"
18136 #~ msgstr "תרשים חיבור/תהליך חי"
18138 #~ msgid "Live query chart"
18139 #~ msgstr "תרשים תשאול חי"
18141 #, fuzzy
18142 #~| msgid "Number of fields"
18143 #~ msgid "Number of rows"
18144 #~ msgstr "מספר שדות"
18146 #, fuzzy
18147 #~| msgid "Fields enclosed by"
18148 #~ msgid "Columns enclosed by"
18149 #~ msgstr "שדות מוקפים ע\"י"
18151 #, fuzzy
18152 #~| msgid "Fields escaped by"
18153 #~ msgid "Columns escaped by"
18154 #~ msgstr "הורדת שדות עם"
18156 #~ msgid "Replace NULL by"
18157 #~ msgstr "החלפת NULL ע\"י"
18159 #~ msgid "Lines terminated by"
18160 #~ msgstr "שורות מסתיימות ע\"י"
18162 #~ msgid "ltr"
18163 #~ msgstr "rtl"
18165 #, fuzzy
18166 #~| msgid "Server version"
18167 #~ msgid "Software version"
18168 #~ msgstr "גרסת שרת"
18170 #, fuzzy
18171 #~| msgid "Save as file"
18172 #~ msgid "Save to file"
18173 #~ msgstr "שמירה כקובץ"
18175 #~ msgid "Total count"
18176 #~ msgstr "ספירה כללית"
18178 #, fuzzy
18179 #~ msgid "Enable Ajax"
18180 #~ msgstr "מופעל"
18182 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18183 #~ msgstr "KiB שנשלחו מאז הרענון האחרון"
18185 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18186 #~ msgstr "KiB שהתקבלו מאז הרענון האחרון"
18188 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18189 #~ msgstr "תעבורת השרת (ב־KiB)"
18191 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
18192 #~ msgstr "שאלות (הצהרות שהופעלו על ידי השרת)"
18194 #~ msgid "Runtime Information"
18195 #~ msgstr "מידע זמן ריצה"
18197 #, fuzzy
18198 #~| msgid "Number of fields"
18199 #~ msgid "Number of data points: "
18200 #~ msgstr "מספר שדות"
18202 #, fuzzy
18203 #~| msgid "Refresh"
18204 #~ msgid "Refresh rate: "
18205 #~ msgstr "רענון"
18207 #, fuzzy
18208 #~| msgid "Query type"
18209 #~ msgid "Run analyzer"
18210 #~ msgstr "סוג שאילתה"
18212 #, fuzzy
18213 #~| msgid "Show PHP information"
18214 #~ msgid "Show more actions"
18215 #~ msgstr "ראיית מידע PHP"
18217 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
18218 #~ msgstr "הוספה לאינדקס &nbsp;%s&nbsp;שורה/שורות"
18220 #, fuzzy
18221 #~ msgid "Source database"
18222 #~ msgstr "חפש במסד הנתונים"
18224 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18225 #~ msgstr ""
18226 #~ "phpMyAdmin מתנהג בצורה יותר ידידותית עם דפדפן התומך במסגרות (<b>frames-"
18227 #~ "capable</b>)."
18229 #, fuzzy
18230 #~ msgctxt "short form"
18231 #~ msgid "Create table"
18232 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
18234 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18235 #~ msgid "en"
18236 #~ msgstr "en"
18238 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18239 #~ msgid "en"
18240 #~ msgstr "en"
18242 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18243 #~ msgid "en"
18244 #~ msgstr "en"
18246 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18247 #~ msgid "en"
18248 #~ msgstr "en"
18250 #, fuzzy
18251 #~| msgid "Do you really want to "
18252 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18253 #~ msgstr "האם אתה באמת רוצה "
18255 #, fuzzy
18256 #~| msgid "Privileges"
18257 #~ msgid "Privileges for all users"
18258 #~ msgstr "הרשאות"
18260 #~ msgid "Usage"
18261 #~ msgstr "שימוש"
18263 #, fuzzy
18264 #~| msgid "Linestring"
18265 #~ msgid "String"
18266 #~ msgstr "מחרוזת שורה"
18268 #, fuzzy
18269 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
18270 #~ msgid "The remaining columns"
18271 #~ msgstr "הוספת/מחיקת עמודות שדה"
18273 #, fuzzy
18274 #~| msgid "Data only"
18275 #~ msgid "Dates only."
18276 #~ msgstr "נתונים בלבד"
18278 #, fuzzy
18279 #~ msgid "Add a value"
18280 #~ msgstr "הוספת משתמש חדש"
18282 #, fuzzy
18283 #~ msgctxt "Correctly setup"
18284 #~ msgid "OK"
18285 #~ msgstr "אישור"
18287 #, fuzzy
18288 #~ msgid "All hosts"
18289 #~ msgstr "כל שרת מארח"
18291 #, fuzzy
18292 #~ msgctxt "Create none database for user"
18293 #~ msgid "None"
18294 #~ msgstr "ללא"
18296 #~ msgid "Modify an index"
18297 #~ msgstr "עריכת אינדקס"
18299 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
18300 #~ msgstr "מספר העמודות צריך להיות גדול מאפס."
18302 #~ msgid "Create Table"
18303 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
18305 #~ msgid "Data Label"
18306 #~ msgstr "תווית"
18308 #~ msgid "Location of the text file"
18309 #~ msgstr "מיקום של קובץ טקסט"
18311 #~ msgid "MySQL charset"
18312 #~ msgstr "קידוד MySQL"
18314 #~ msgid "% open files"
18315 #~ msgstr "ראיית טבלאות"
18317 #~ msgid "% connections used"
18318 #~ msgstr "חיבורים"
18320 #~ msgid "CPU Usage"
18321 #~ msgstr "שימוש"
18323 #~ msgid "Swap Usage"
18324 #~ msgstr "שימוש"
18326 #~ msgctxt "PDF"
18327 #~ msgid "page"
18328 #~ msgstr "דפים"
18330 #~ msgid "Inline Edit"
18331 #~ msgstr "מנועים"
18333 #~ msgid "Previous"
18334 #~ msgstr "הקודם"
18336 #~ msgid "Create event"
18337 #~ msgstr "גרסת שרת"
18339 #~ msgid "Create trigger"
18340 #~ msgstr "גרסת שרת"
18342 #~ msgid "Switch to"
18343 #~ msgstr "החלף ל"
18345 #~ msgid "Refresh rate:"
18346 #~ msgstr "רענון"
18348 #~ msgid "Server traffic"
18349 #~ msgstr "בחירת שרת"
18351 #~ msgid "Value too long in the form!"
18352 #~ msgstr "ערך ריק בטופס!"
18354 #~ msgid "Export of event \"%s\""
18355 #~ msgstr "לא נבחרו שורות"
18357 #~ msgid "row(s) starting from row #"
18358 #~ msgstr "שורות המתחילות מרשומה #"
18360 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
18361 #~ msgstr "במצב %s וחזור אחרי Headers לאחר %s תאים"
18363 #~ msgid ""
18364 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
18365 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
18366 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
18367 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
18368 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
18369 #~ "everything is fine."
18370 #~ msgstr ""
18371 #~ "phpMyAdmin לא הצליח לקרוא את קובץ ההגדרות שלך! מצב זה יתכן אם PHP מוצא "
18372 #~ "טעות בקוד הקובץ או אם הוא לא מוצא את הקובץ.<br /> אנא קרא לקובץ "
18373 #~ "הקונפיגורציה ישירות בעזרת הקישור מתחת להודעה זו וקרא את הודעת PHP שהינך "
18374 #~ "מקבל. ברוב המילים גרש או נקודה-פסיק חסרים במקום כלשהו.<br /> אם הינך מקבל "
18375 #~ "דף ריק, הכל בסדר."
18377 #~ msgid "Theme / Style"
18378 #~ msgstr "תבנית / סגנון"
18380 #~ msgid "seconds"
18381 #~ msgstr "לשנייה"
18383 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
18384 #~ msgid "Reset"
18385 #~ msgstr "איפוס"
18387 #~ msgctxt "for Show status"
18388 #~ msgid "Reset"
18389 #~ msgstr "איפוס"
18391 #~ msgid ""
18392 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
18393 #~ "the server."
18394 #~ msgstr "<b>סטטיטיקת שאילתות</b>: מאז ההפעלה, %s שאילתות נשלחו לשרת."
18396 #~ msgid ""
18397 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
18398 #~ "6.29[/doc]"
18399 #~ msgstr "יכול להיות הערכה. ראה FAQ 3.11"
18401 #~ msgid "Add a New User"
18402 #~ msgstr "הוספת משתמש חדש"
18404 #~ msgid "Delete the matches for the "
18405 #~ msgstr "הוצאת מידע עבור טבלה"
18407 #~ msgid "yes"
18408 #~ msgstr "כן"
18410 #~ msgid "Display table filter"
18411 #~ msgstr "מציג הערות עמודה"
18413 #~ msgid ""
18414 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
18415 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
18416 #~ msgstr ""
18417 #~ "תכונות נוספות לעבודה עם טבלאות מקושרות בוטלו. לעוד מידע למה לחץ %sכאן%s."
18419 #~ msgid "SVG"
18420 #~ msgstr "CSV"
18422 #~ msgid ""
18423 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
18424 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
18425 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
18426 #~ "\\'b')."
18427 #~ msgstr ""
18428 #~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
18429 #~ "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
18430 #~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
18431 #~ "or 'a\\'b')."
18433 #~ msgid ""
18434 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
18435 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
18436 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
18437 #~ msgstr ""
18438 #~ "אם סוג השדה הוא \"enum\" או \"set\", אנא השתמש בערכים בתבנית הבאה : "
18439 #~ "'a','b','c'…<br /> אם אתה צריך להשתמש באלכסונים (\"\\\") או בציטוט יחיד "
18440 #~ "(\"'\") ביחד עם הערכים האלה, הכנס לוכסן אחורי לפניהם  (לדוגמא '\\\\xyz' "
18441 #~ "or 'a\\'b')."
18443 #~ msgid "Edit PDF Pages"
18444 #~ msgstr "עריכת דפי PDG"
18446 #~ msgid "Data Dictionary Format"
18447 #~ msgstr "תבנית מידע מילון"
18449 #~ msgid "PMA database"
18450 #~ msgstr "אין מאגרי נתונים"
18452 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
18453 #~ msgstr "הוספת ערך AUTO_INCREMENT (מספור אוטומטי)"
18455 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
18456 #~ msgstr "הוצאת %s שורות מתחילת רשומה מספר %s."
18458 #~ msgid "remember template"
18459 #~ msgstr "זכור תבנית"
18461 #~ msgid "\"zipped\""
18462 #~ msgstr "\"zipped\""
18464 #~ msgid "\"gzipped\""
18465 #~ msgstr "\"gzipped\""
18467 #~ msgid "\"bzipped\""
18468 #~ msgstr "\"bzipped\""
18470 #~ msgid "Add into comments"
18471 #~ msgstr "הוספה אל הערות"
18473 #~ msgctxt "BLOB repository"
18474 #~ msgid "Enabled"
18475 #~ msgstr "מופעל"
18477 #~ msgctxt "BLOB repository"
18478 #~ msgid "Repair"
18479 #~ msgstr "תיקון טבלה"
18481 #~ msgctxt "BLOB repository"
18482 #~ msgid "Disabled"
18483 #~ msgstr "מבוטל"
18485 #~ msgid ""
18486 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/"
18487 #~ "a] extension. Please check your PHP configuration."
18488 #~ msgstr "התוספת %s לא נטענה בהצלחה,<br />אנא בדוק את הגדרות ה- PHP שלך."
18490 #~ msgid ""
18491 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
18492 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
18493 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
18494 #~ msgstr ""
18495 #~ "נכשל בטעית תוספת iconv או recode הדרושה להמרת קידודים. או שתגדיר את PHP "
18496 #~ "להפעיל את תוספות אלו, או שתבטל את המרת הקידודים בתוך phpMyAdmin."
18498 #~ msgid ""
18499 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
18500 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
18501 #~ "configuration."
18502 #~ msgstr ""
18503 #~ "נכשל בשימוש בפונקציות iconv, libiconv או recode, למרות שזה נראה כי "
18504 #~ "התוספות הדרושות נטענו. בדוק את הגדרות PHP שלך."
18506 #~ msgid "Field"
18507 #~ msgstr "שדה"
18509 #~ msgid "Records"
18510 #~ msgstr "רשומות"
18512 #~ msgid "Fields terminated by"
18513 #~ msgstr "סיום שדות ע\"י"
18515 #~ msgid "Fields"
18516 #~ msgstr "שדות"
18518 #~ msgid "Field %s has been dropped."
18519 #~ msgstr "שדה %s נמחק"
18521 #~ msgid ""
18522 #~ "Add custom comment into header (\n"
18523 #~ " splits lines)"
18524 #~ msgstr "הוספת הערה מותאמת אל פתיחה(\\n לשבירת שורות)"
18526 #~ msgid "and"
18527 #~ msgstr "וגם"
18529 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
18530 #~ msgid "Disabled"
18531 #~ msgstr "מבוטל"
18533 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
18534 #~ msgid "Enabled"
18535 #~ msgstr "מופעל"
18537 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
18538 #~ msgid "Repair"
18539 #~ msgstr "תיקון טבלה"
18541 #~ msgid "Calendar"
18542 #~ msgstr "לוח שנה"
18544 #~ msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
18545 #~ msgstr "תואם MySQL&nbsp;4.0"
18547 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
18548 #~ msgstr "יצירת אינדקס על&nbsp;%s&nbsp; עמודות"
18550 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
18551 #~ msgid "Create table"
18552 #~ msgstr "יצירת עמוד חדש"
18554 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
18555 #~ msgid "None"
18556 #~ msgstr "ללא"
18558 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
18559 #~ msgstr "ריקון טבלה (\"FLUSH\")"
18561 #~ msgctxt "$strMIME_description"
18562 #~ msgid "Description"
18563 #~ msgstr "תיאור"
18565 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
18566 #~ msgid "None"
18567 #~ msgstr "ללא"
18569 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
18570 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
18572 #~ msgid "running on %s"
18573 #~ msgstr "פועל על %s"
18575 #~ msgctxt "None action"
18576 #~ msgid "None"
18577 #~ msgstr "ללא"
18579 #~ msgctxt ""
18580 #~ msgid "None"
18581 #~ msgstr "ללא"
18583 #~ msgid "Grant all privileges on wildcard name (username_%)"
18584 #~ msgstr "בדיקת הראשות עבור מאגר נתונים \"%s\"."
18586 #~ msgid "The %s table doesn"
18587 #~ msgstr "הטבלה \"%s\" לא קיימת!"
18589 #~ msgid ""
18590 #~ "Cannot load [a@https://secure.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
18591 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
18592 #~ msgstr "התוספת %s לא נטענה בהצלחה,<br />אנא בדוק את הגדרות ה- PHP שלך."
18594 #~ msgid "(or the local MySQL server"
18595 #~ msgstr "נכשל בכניסה לשרת MySQL"
18597 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
18598 #~ msgid "CSV"
18599 #~ msgstr "CSV"
18601 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
18602 #~ msgstr "מחיקת המשתמשים וטעינה מחדש של ההרשאות לאחר מכן."
18604 #~ msgid ""
18605 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
18606 #~ msgstr "זהו השיטה הנקייה ביותר, אבל טעינה של ההרשאות יכולה לקחת זמן מה."
18608 #~ msgid "has been altered."
18609 #~ msgstr "שונתה."
18611 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
18612 #~ msgstr "רק תמחק את המשתמשים מטבלאות ההרשאות."
18614 #~ msgid "Process list"
18615 #~ msgstr "רשימת תהליכים"
18617 #~ msgid "Native MS Excel format"
18618 #~ msgstr "תבנית MS Excel טבעית"
18620 #~ msgctxt "Create INSERT query"
18621 #~ msgid "Insert"
18622 #~ msgstr "הכנסה"
18624 #~ msgctxt "Create DELETE query"
18625 #~ msgid "Delete"
18626 #~ msgstr "מחיקה"
18628 #~ msgid "utf-8"
18629 #~ msgstr "utf-8"
18631 #~ msgid "Jan0"
18632 #~ msgstr "ינואר0"
18634 #~ msgid "Jan1"
18635 #~ msgstr "ינואר1"
18637 #~ msgid "Jan2"
18638 #~ msgstr "ינואר2"