Translated using Weblate (Czech)
[phpmyadmin.git] / po / br.po
blob27ceddd6d34405e5e932646738c5ad249c450082
1 # phpMyAdmin translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2011 phpMyAdmin devel team
3 # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.0.3-dev\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-04-25 13:24+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2019-04-27 17:19+0000\n"
12 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
13 "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
14 "br/>\n"
15 "Language: br\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 3.6.1\n"
22 #: ajax.php:35 ajax.php:73 export.php:214 libraries/classes/Export.php:1219
23 msgid "Bad type!"
24 msgstr "Seurt faziek !"
26 #: changelog.php:48 license.php:40
27 #, php-format
28 msgid ""
29 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
30 "information."
31 msgstr ""
32 "N'eo ket hegerz ar restr %s er reizhiad-mañ. Kit da welet war %s evit "
33 "gouzout hiroc'h."
35 #: db_central_columns.php:134
36 #, php-format
37 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
38 msgstr ""
40 #: db_export.php:62
41 msgid "View dump (schema) of database"
42 msgstr "Gwelet un ezporzhiadenn (chema) eus an diaz roadennoù"
44 #: db_export.php:67 db_tracking.php:105 export.php:420
45 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:363
46 #: templates/database/structure/index.twig:19
47 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
48 msgid "No tables found in database."
49 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
51 #: db_export.php:82 libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
52 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:393
53 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:27
54 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:28
55 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
56 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
57 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
58 msgid "Tables"
59 msgstr "Taolennoù"
61 #: db_export.php:83 js/messages.php:769
62 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:59
63 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
64 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:134
65 #: libraries/classes/Import.php:1288 libraries/classes/Menu.php:348
66 #: libraries/classes/Menu.php:462
67 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
68 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:56
69 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
70 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1238 libraries/classes/Util.php:3148
71 #: libraries/classes/Util.php:3158 libraries/classes/Util.php:3164
72 #: libraries/classes/Util.php:3448 libraries/classes/Util.php:4210
73 #: libraries/classes/Util.php:4227 libraries/config.values.php:62
74 #: libraries/config.values.php:76 libraries/config.values.php:167
75 #: libraries/config.values.php:177
76 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
77 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
78 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
79 msgid "Structure"
80 msgstr "Framm"
82 #: db_export.php:84 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
83 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
84 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
85 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:145
86 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:403
87 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1237
88 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
89 msgid "Data"
90 msgstr "Roadennoù"
92 #: db_export.php:87 templates/database/designer/database_tables.twig:31
93 #: templates/database/search/main.twig:32
94 #: templates/display/export/select_options.twig:4
95 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
96 #, fuzzy
97 #| msgid "Select All"
98 msgid "Select all"
99 msgstr "Diuzañ pep tra"
101 #: db_operations.php:69 tbl_create.php:50
102 msgid "The database name is empty!"
103 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
105 #: db_operations.php:80
106 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
107 msgstr ""
109 #: db_operations.php:171
110 #, fuzzy, php-format
111 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
112 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
113 msgstr "Deuet eo anv an diaz roadennoù %1$s da vezañ %2$s"
115 #: db_operations.php:183
116 #, fuzzy, php-format
117 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
118 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
119 msgstr "Eilet eo bet an diaz roadennoù %1$s war %2$s"
121 #: db_operations.php:310
122 #, fuzzy, php-format
123 #| msgid ""
124 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
125 #| "why click %shere%s."
126 msgid ""
127 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
128 msgstr ""
129 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
130 "perak klikañ %samañ%s."
132 #: db_qbe.php:147
133 #, fuzzy
134 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
135 msgid "You have to choose at least one column to display!"
136 msgstr "Ret eo deoc'h dibab da nebeutañ ur bann da vezañ diskwelet"
138 #: db_qbe.php:159 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
139 #, fuzzy
140 #| msgid "Update Query"
141 msgid "Multi-table query"
142 msgstr "Hizivaat ar reked"
144 #: db_qbe.php:163 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
145 #, fuzzy
146 #| msgid "Query \"%s\" failed"
147 msgid "Query by example"
148 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
150 #: db_qbe.php:182
151 #, php-format
152 msgid "Switch to %svisual builder%s"
153 msgstr "Cheñch evit ar %ssavour gwelet%s"
155 #: db_search.php:46 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:86
156 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:101
157 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
158 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:195
159 msgid "Access denied!"
160 msgstr "Moned nac'het !"
162 #: db_tracking.php:62 db_tracking.php:82
163 #, fuzzy
164 #| msgid "Database %s has been dropped."
165 msgid "Tracking data deleted successfully."
166 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
168 #: db_tracking.php:69
169 #, php-format
170 msgid ""
171 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
172 msgstr ""
174 #: db_tracking.php:95
175 #, fuzzy
176 #| msgid "No rows selected"
177 msgid "No tables selected."
178 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
180 #: db_tracking.php:128
181 msgid "Database Log"
182 msgstr "Marilh an diaz roadennoù"
184 #: error_report.php:80
185 msgid ""
186 "An error has been detected and an error report has been automatically "
187 "submitted based on your settings."
188 msgstr ""
189 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet kaset war-eeun, "
190 "diouzh hoc'h arventennoù."
192 #: error_report.php:84
193 msgid "Thank you for submitting this report."
194 msgstr "Ho trugarekaat evit bezañ kaset an danevell-mañ."
196 #: error_report.php:88
197 msgid ""
198 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
199 "to be sent."
200 msgstr ""
201 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet savet. Siwazh n'eus "
202 "ket bet gallet kas anezhi."
204 #: error_report.php:93
205 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
206 msgstr ""
207 "Ma welit tra pe dra a-dreuz, kasit keloù war-eeun a-zivout an draen "
208 "diskoachet ganeoc'h."
210 #: error_report.php:97
211 msgid "You may want to refresh the page."
212 msgstr "C'hoant hoc'h eus da freskaat ar bajenn marteze a-walc'h."
214 #: export.php:316
215 msgid "Bad parameters!"
216 msgstr "Arventennoù fall !"
218 #: import.php:86
219 msgid "Succeeded"
220 msgstr "Moned nac'het !"
222 #: import.php:90 js/messages.php:628
223 msgid "Failed"
224 msgstr ""
226 #: import.php:94
227 #, fuzzy
228 #| msgid "complete inserts"
229 msgid "Incomplete params"
230 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
232 #: import.php:218
233 #, php-format
234 msgid ""
235 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
236 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
237 msgstr ""
238 "Evit doare hoc'h eus klasket enrollañ ur restr re vras. Sellit ouzh an "
239 "%steulioù titouriñ%s evit gwelet penaos c'hoari an dro d'ar vevenn-se."
241 #: import.php:396 import.php:602
242 msgid "Showing bookmark"
243 msgstr "O tiskouez ar sined"
245 #: import.php:417 import.php:598
246 msgid "The bookmark has been deleted."
247 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
249 #: import.php:510
250 msgid ""
251 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
252 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
253 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
254 msgstr ""
255 "N'eus bet resevet roadenn ebet da vezañ enporzhiet. Pe n'eus bet pourchaset "
256 "anv restr ebet pe ez a ar vent anezhi dreist d'ar vent vrasañ aotreet gant "
257 "ho kefluniadur PHP. Gwelet [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
259 #: import.php:565 libraries/classes/Display/Import.php:63
260 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
261 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
263 #: import.php:605 libraries/classes/Sql.php:707 libraries/classes/Sql.php:1534
264 #, fuzzy, php-format
265 #| msgid "Bookmark %s created"
266 msgid "Bookmark %s has been created."
267 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
269 #: import.php:615
270 #, fuzzy, php-format
271 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
272 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
273 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
274 msgstr[0] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d rek zo bet kaset da benn."
275 msgstr[1] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d reked zo bet kaset da benn."
277 #: import.php:646
278 #, fuzzy, php-format
279 #| msgid ""
280 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
281 #| "file and import will resume."
282 msgid ""
283 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
284 "same file%s and import will resume."
285 msgstr ""
286 "Aet eur dreist d'ar vevenn amzer. Mar fell deoc'h kenderc'hel gant an "
287 "enporzhiañ, adkasit ar restr hag e kendalc'ho an argerzh."
289 #: import.php:656
290 msgid ""
291 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
292 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
293 msgstr ""
294 "Koulskoude n'eus ket bet dielfennet roadenn ebet er gasadenn ziwezhañ. "
295 "Peurliesañ e talvez n'hallo ket PhpMyAdmin echuiñ da enporzhiañ an traoù ma "
296 "ne vez ket kresket ganeoc'h bevenn amzer PHP."
298 #: import.php:728 sql.php:185
299 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
300 msgstr "Diweredekaet eo an urzhad ''DROP DATABASE'."
302 #: import_status.php:112
303 msgid "Could not load the progress of the import."
304 msgstr ""
306 #: import_status.php:121 js/messages.php:470 js/messages.php:636
307 #: libraries/classes/Export.php:531
308 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:306
309 #: libraries/classes/UserPassword.php:285 libraries/classes/Util.php:723
310 msgid "Back"
311 msgstr "Distreiñ"
313 #: js/messages.php:46
314 msgid "Confirm"
315 msgstr ""
317 #: js/messages.php:47
318 #, fuzzy, php-format
319 #| msgid "Do you really want to "
320 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
321 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
323 #: js/messages.php:49 libraries/classes/MultSubmits.php:517
324 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
325 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un diaz roadennoù klok !"
327 #: js/messages.php:51
328 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
329 msgstr ""
331 #: js/messages.php:53
332 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
333 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un daolennad glok !"
335 #: js/messages.php:55
336 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
337 msgstr "Emaoc'h war-nes RIÑSAÑ un daolennad penn-da-benn !"
339 #: js/messages.php:56
340 #, fuzzy
341 #| msgid "Delete tracking data for this table"
342 msgid "Delete tracking data for this table?"
343 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
345 #: js/messages.php:58
346 #, fuzzy
347 #| msgid "Delete tracking data for this table"
348 msgid "Delete tracking data for these tables?"
349 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
351 #: js/messages.php:60
352 #, fuzzy
353 #| msgid "Delete tracking data for this table"
354 msgid "Delete tracking data for this version?"
355 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
357 #: js/messages.php:62
358 #, fuzzy
359 #| msgid "Delete tracking data for this table"
360 msgid "Delete tracking data for these versions?"
361 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
363 #: js/messages.php:63
364 #, fuzzy
365 #| msgid "Deleting tracking data"
366 msgid "Delete entry from tracking report?"
367 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
369 #: js/messages.php:64
370 msgid "Deleting tracking data"
371 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
373 #: js/messages.php:65
374 msgid "Dropping Primary Key/Index"
375 msgstr "O tistruj an Alc'hwez kentidik/Meneger"
377 #: js/messages.php:66
378 #, fuzzy
379 #| msgid "Select Foreign Key"
380 msgid "Dropping Foreign key."
381 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
383 #: js/messages.php:68
384 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
385 msgstr "Pell e c'hall padout an oberiadenn-mañ. Kenderc'hel memes tra ?"
387 #: js/messages.php:70
388 #, fuzzy, php-format
389 #| msgid "Do you really want to "
390 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
391 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
393 #: js/messages.php:72
394 #, fuzzy, php-format
395 #| msgid "Do you really want to "
396 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
397 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
399 #: js/messages.php:74
400 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
401 msgstr ""
403 #: js/messages.php:76
404 msgid ""
405 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
406 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
407 msgstr ""
409 #: js/messages.php:78
410 #, fuzzy
411 #| msgid "Do you really want to "
412 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
413 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
415 #: js/messages.php:80
416 #, fuzzy
417 #| msgid "Do you really want to "
418 msgid "Do you really want to delete this central column?"
419 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
421 #: js/messages.php:82
422 #, fuzzy
423 #| msgid "Do you really want to "
424 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
425 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
427 #: js/messages.php:84
428 msgid ""
429 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
430 "the data related to the selected partition(s)!"
431 msgstr ""
433 #: js/messages.php:88
434 #, fuzzy
435 #| msgid "Do you really want to "
436 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
437 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
439 #: js/messages.php:90
440 #, fuzzy
441 #| msgid "Do you really want to "
442 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
443 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
445 #: js/messages.php:91
446 #, fuzzy
447 #| msgid "Do you really want to "
448 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
449 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
451 #: js/messages.php:93
452 msgid ""
453 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
454 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
455 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
456 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
457 "refer to the tips at "
458 msgstr ""
460 #: js/messages.php:99
461 msgid "Garbled Data"
462 msgstr ""
464 #: js/messages.php:101
465 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
466 msgstr ""
468 #: js/messages.php:103
469 msgid ""
470 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
471 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
472 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
473 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
474 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
475 "</b>"
476 msgstr ""
478 #: js/messages.php:112
479 msgid ""
480 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
481 "data?"
482 msgstr ""
484 #: js/messages.php:116
485 #, fuzzy
486 #| msgid "Save as file"
487 msgid "Save & close"
488 msgstr "Enrollañ evel restr"
490 #: js/messages.php:117 libraries/classes/InsertEdit.php:1929
491 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
492 #: templates/preferences/manage/main.twig:101
493 #: templates/preferences/manage/main.twig:107
494 msgid "Reset"
495 msgstr "Adderaouekaat"
497 #: js/messages.php:118
498 #, fuzzy
499 #| msgid "Select All"
500 msgid "Reset all"
501 msgstr "Diuzañ pep tra"
503 #: js/messages.php:121
504 msgid "Missing value in the form!"
505 msgstr "Furmskrid diglok !"
507 #: js/messages.php:122
508 #, fuzzy
509 #| msgid "at least one of the words"
510 msgid "Select at least one of the options!"
511 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
513 #: js/messages.php:123
514 #, fuzzy
515 #| msgid "Not a valid port number"
516 msgid "Please enter a valid number!"
517 msgstr "Niverenn borzh direizh"
519 #: js/messages.php:124
520 #, fuzzy
521 #| msgid "Not a valid port number"
522 msgid "Please enter a valid length!"
523 msgstr "Niverenn borzh direizh"
525 #: js/messages.php:125
526 #, fuzzy
527 #| msgid "Indexes"
528 msgid "Add index"
529 msgstr "Menegerioù"
531 #: js/messages.php:126
532 #, fuzzy
533 #| msgid "Edit mode"
534 msgid "Edit index"
535 msgstr "Mod aozañ"
537 #: js/messages.php:127 templates/table/index_form.twig:215
538 #, fuzzy, php-format
539 #| msgid "Add/Delete columns"
540 msgid "Add %s column(s) to index"
541 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
543 #: js/messages.php:128
544 msgid "Create single-column index"
545 msgstr ""
547 #: js/messages.php:129
548 msgid "Create composite index"
549 msgstr ""
551 #: js/messages.php:130
552 #, fuzzy
553 #| msgid "Columns terminated by"
554 msgid "Composite with:"
555 msgstr "Bannoù a echu gant"
557 #: js/messages.php:131
558 #, fuzzy
559 #| msgid "Add/Delete columns"
560 msgid "Please select column(s) for the index."
561 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
563 #: js/messages.php:134 libraries/classes/InsertEdit.php:1927
564 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
565 #: templates/table/index_form.twig:220
566 #: templates/table/relation/common_form.twig:216
567 msgid "Preview SQL"
568 msgstr ""
570 #: js/messages.php:137
571 #, fuzzy
572 #| msgid "Update Query"
573 msgid "Simulate query"
574 msgstr "Hizivaat ar reked"
576 #: js/messages.php:138
577 #, fuzzy
578 #| msgid "Affected rows:"
579 msgid "Matched rows:"
580 msgstr "Linennoù a sell outo :"
582 #: js/messages.php:139 libraries/classes/Util.php:618
583 #, fuzzy
584 #| msgid "SQL query"
585 msgid "SQL query:"
586 msgstr "Reked SQL"
588 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
589 #: js/messages.php:143
590 #, fuzzy
591 #| msgid "Use this value"
592 msgid "Y values"
593 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
595 #: js/messages.php:146
596 #, fuzzy
597 #| msgid "Not a valid port number"
598 msgid "Please enter the SQL query first."
599 msgstr "Niverenn borzh direizh"
601 #: js/messages.php:149
602 msgid "The host name is empty!"
603 msgstr "Goullo eo anv ar servijer !"
605 #: js/messages.php:150
606 msgid "The user name is empty!"
607 msgstr "Goullo eo anv an implijer !"
609 #: js/messages.php:151 libraries/classes/Server/Privileges.php:2019
610 #: libraries/classes/UserPassword.php:83
611 msgid "The password is empty!"
612 msgstr "Goullo eo ar ger-tremen !"
614 #: js/messages.php:152 libraries/classes/Server/Privileges.php:2017
615 #: libraries/classes/UserPassword.php:87
616 msgid "The passwords aren't the same!"
617 msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen !"
619 #: js/messages.php:153
620 msgid "Removing Selected Users"
621 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
623 #: js/messages.php:154 js/messages.php:221 libraries/classes/Tracking.php:276
624 #: libraries/classes/Tracking.php:682
625 msgid "Close"
626 msgstr "Serriñ"
628 #: js/messages.php:157
629 #, fuzzy
630 #| msgid "%s table"
631 #| msgid_plural "%s tables"
632 msgid "Template was created."
633 msgstr "%s daolenn"
635 #: js/messages.php:158
636 msgid "Template was loaded."
637 msgstr ""
639 #: js/messages.php:159
640 msgid "Template was updated."
641 msgstr ""
643 #: js/messages.php:160
644 #, fuzzy
645 #| msgid "The bookmark has been deleted."
646 msgid "Template was deleted."
647 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
649 #. l10n: Other, small valued, queries
650 #: js/messages.php:163
651 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:64
652 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:134
653 msgid "Other"
654 msgstr "Udb all"
656 #. l10n: Thousands separator
657 #: js/messages.php:165 libraries/classes/Util.php:1408
658 #: libraries/classes/Util.php:1439
659 msgid ","
660 msgstr " "
662 #. l10n: Decimal separator
663 #: js/messages.php:167 libraries/classes/Util.php:1406
664 #: libraries/classes/Util.php:1437
665 msgid "."
666 msgstr "."
668 #: js/messages.php:169
669 msgid "Connections / Processes"
670 msgstr "Kevreadennoù/Argerzhioù"
672 #: js/messages.php:173
673 #, fuzzy
674 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
675 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
676 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
678 #: js/messages.php:175
679 msgid ""
680 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
681 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
682 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
683 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
684 msgstr ""
686 #: js/messages.php:181
687 msgid "Query cache efficiency"
688 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
690 #: js/messages.php:182
691 msgid "Query cache usage"
692 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
694 #: js/messages.php:183
695 msgid "Query cache used"
696 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
698 #: js/messages.php:185
699 #, fuzzy
700 #| msgid "System CPU Usage"
701 msgid "System CPU usage"
702 msgstr "Implij CPU ar reizhiad"
704 #: js/messages.php:186
705 msgid "System memory"
706 msgstr "Memor reizhiad"
708 #: js/messages.php:187
709 msgid "System swap"
710 msgstr "Takad eskemm reizhiad (swap)"
712 #: js/messages.php:189
713 msgid "Average load"
714 msgstr "Karg keitat"
716 #: js/messages.php:190
717 msgid "Total memory"
718 msgstr "Memor hollek"
720 #: js/messages.php:191
721 msgid "Cached memory"
722 msgstr "Memor krubuilh"
724 #: js/messages.php:192
725 msgid "Buffered memory"
726 msgstr "Memor skurzer"
728 #: js/messages.php:193
729 msgid "Free memory"
730 msgstr "Memor vak"
732 #: js/messages.php:194
733 msgid "Used memory"
734 msgstr "Memor implijet"
736 #: js/messages.php:196
737 #, fuzzy
738 #| msgid "Total Swap"
739 msgid "Total swap"
740 msgstr "Takad eskemm klok"
742 #: js/messages.php:197
743 #, fuzzy
744 #| msgid "Cached Swap"
745 msgid "Cached swap"
746 msgstr "Takad eskemm krubuilhet"
748 #: js/messages.php:198
749 #, fuzzy
750 #| msgid "Used Swap"
751 msgid "Used swap"
752 msgstr "Takad eskemm implijet"
754 #: js/messages.php:199
755 #, fuzzy
756 #| msgid "Free Swap"
757 msgid "Free swap"
758 msgstr "Takad eskemm vak"
760 #: js/messages.php:201
761 msgid "Bytes sent"
762 msgstr "Oktedoù kaset"
764 #: js/messages.php:202
765 msgid "Bytes received"
766 msgstr "Oktedoù resevet"
768 #: js/messages.php:203 templates/server/status/status/index.twig:35
769 msgid "Connections"
770 msgstr "Kevreadennoù"
772 #: js/messages.php:204 templates/server/status/base.twig:10
773 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
774 msgid "Processes"
775 msgstr "Argerzhioù"
777 #. l10n: shortcuts for Byte
778 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1316
779 msgid "B"
780 msgstr "o"
782 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
783 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1318
784 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
785 msgid "KiB"
786 msgstr "Kio"
788 #. l10n: shortcuts for Megabyte
789 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1320
790 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
791 msgid "MiB"
792 msgstr "Mio"
794 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
795 #: js/messages.php:210 libraries/classes/Util.php:1322
796 msgid "GiB"
797 msgstr "Gio"
799 #. l10n: shortcuts for Terabyte
800 #: js/messages.php:211 libraries/classes/Util.php:1324
801 msgid "TiB"
802 msgstr "Tio"
804 #. l10n: shortcuts for Petabyte
805 #: js/messages.php:212 libraries/classes/Util.php:1326
806 msgid "PiB"
807 msgstr "Pio"
809 #. l10n: shortcuts for Exabyte
810 #: js/messages.php:213 libraries/classes/Util.php:1328
811 msgid "EiB"
812 msgstr "Eio"
814 #: js/messages.php:214
815 #, fuzzy, php-format
816 #| msgid "%s table"
817 #| msgid_plural "%s tables"
818 msgid "%d table(s)"
819 msgstr "%s daolenn"
821 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
822 #: js/messages.php:217
823 msgid "Questions"
824 msgstr "Goulennoù"
826 #: js/messages.php:218 templates/server/status/status/index.twig:13
827 msgid "Traffic"
828 msgstr "Tremenerezh"
830 #: js/messages.php:219 libraries/classes/Menu.php:627
831 #: libraries/classes/Util.php:4201
832 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
833 msgid "Settings"
834 msgstr "Arventennoù"
836 #: js/messages.php:220
837 msgid "Add chart to grid"
838 msgstr "Ouzhpennañ ur grafik d'ar gael"
840 #: js/messages.php:223
841 #, fuzzy
842 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
843 msgid "Please add at least one variable to the series!"
844 msgstr "Ouzhpennit da nebeutañ unan eus an argemennoù d'an heuliad"
846 #: js/messages.php:224 libraries/classes/Display/Results.php:1367
847 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2240
848 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
849 #: libraries/config.values.php:113
850 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
851 #: templates/database/designer/main.twig:592
852 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
853 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
854 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
855 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
856 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
857 #: templates/table/search/selection_form.twig:35
858 msgid "None"
859 msgstr "Hini"
861 #: js/messages.php:225
862 msgid "Resume monitor"
863 msgstr "Adkregiñ gant an evezhiañ"
865 #: js/messages.php:226
866 msgid "Pause monitor"
867 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
869 #: js/messages.php:227 templates/server/status/processes/index.twig:49
870 msgid "Start auto refresh"
871 msgstr ""
873 #: js/messages.php:228
874 msgid "Stop auto refresh"
875 msgstr ""
877 #: js/messages.php:230
878 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
879 msgstr "Gweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
881 #: js/messages.php:231
882 msgid "general_log is enabled."
883 msgstr "Gweredekaet eo general_log."
885 #: js/messages.php:232
886 msgid "slow_query_log is enabled."
887 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
889 #: js/messages.php:233
890 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
891 msgstr "Diweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
893 #: js/messages.php:234
894 msgid "log_output is not set to TABLE."
895 msgstr "N'eo ket bet lakaet log_output da TABLE."
897 #: js/messages.php:235
898 msgid "log_output is set to TABLE."
899 msgstr "Lakaet eo bet log_output da TABLE."
901 #: js/messages.php:237
902 #, php-format
903 msgid ""
904 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
905 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
906 "depending on your system."
907 msgstr ""
908 "Gweredekaet eo slow_query_log met ne enroll ar servijer nemet ar rekedoù a "
909 "bad pelloc'h eget %d eilenn. Erbedet eo reizhañ long_query_time war 0-2 "
910 "eilenn, hervez ho reizhiad."
912 #: js/messages.php:241
913 #, php-format
914 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
915 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
917 #: js/messages.php:243
918 msgid ""
919 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
920 "restart:"
921 msgstr ""
922 "Lakaet e vo e pleustr dre-vras ar reizhadurioù da-heul hag adlakaet e vint "
923 "d'an talvoud dre ziouer pa adloc'ho ar servijer :"
925 #. l10n: %s is FILE or TABLE
926 #: js/messages.php:247
927 #, php-format
928 msgid "Set log_output to %s"
929 msgstr "Reizhañ log_output da %s"
931 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
932 #: js/messages.php:249
933 #, php-format
934 msgid "Enable %s"
935 msgstr "Gweredekaat %s"
937 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
938 #: js/messages.php:251
939 #, php-format
940 msgid "Disable %s"
941 msgstr "Diweredekaat %s"
943 #. l10n: %d seconds
944 #: js/messages.php:253
945 #, fuzzy, php-format
946 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
947 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
948 msgstr "Reizhañ long_query_time da %ds"
950 #: js/messages.php:255
951 msgid ""
952 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
953 "database administrator."
954 msgstr ""
955 "N'hallit ket cheñch an arventennoù-mañ. Kevreit dindan root pe kit e "
956 "darempred gant merour ar servijer."
958 #: js/messages.php:258
959 msgid "Change settings"
960 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
962 #: js/messages.php:259
963 msgid "Current settings"
964 msgstr "Arventennoù zo bremañ"
966 #: js/messages.php:261
967 msgid "Chart title"
968 msgstr ""
970 #. l10n: As in differential values
971 #: js/messages.php:263
972 msgid "Differential"
973 msgstr "Diforc'herezh"
975 #: js/messages.php:264
976 #, fuzzy, php-format
977 #| msgid "Divided by %s:"
978 msgid "Divided by %s"
979 msgstr "Rannet dre %s:"
981 #: js/messages.php:265
982 msgid "Unit"
983 msgstr ""
985 #: js/messages.php:267
986 msgid "From slow log"
987 msgstr "Diwar ar marilh rekedoù gorrek"
989 #: js/messages.php:268
990 msgid "From general log"
991 msgstr "Diwar ar marilh hollek"
993 #: js/messages.php:270
994 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
995 msgstr ""
997 #: js/messages.php:272
998 #, fuzzy
999 #| msgid "Loading logs"
1000 msgid "Analysing logs"
1001 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
1003 #: js/messages.php:274
1004 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1005 msgstr "O tielfennañ hag o kargañ marilhoù. Padout pellik a c'hall ober."
1007 #: js/messages.php:275
1008 #, fuzzy
1009 #| msgid "Cancel"
1010 msgid "Cancel request"
1011 msgstr "Nullañ"
1013 #: js/messages.php:277
1014 msgid ""
1015 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1016 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1017 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1018 msgstr ""
1020 #: js/messages.php:282
1021 msgid ""
1022 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1023 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1024 "data."
1025 msgstr ""
1027 #: js/messages.php:287
1028 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1029 msgstr "Restr varilh karget. Rekedoù kaset da benn en amzer-mañ :"
1031 #: js/messages.php:289
1032 msgid "Jump to Log table"
1033 msgstr "Mont da taolenn ar marilh"
1035 #: js/messages.php:290
1036 msgid "No data found"
1037 msgstr ""
1039 #: js/messages.php:292
1040 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1041 msgstr ""
1042 "Dielfennet eo bet ar marilh hep kavout roadenn ebet evit ar prantad amzer-"
1043 "mañ."
1045 #: js/messages.php:294
1046 #, fuzzy
1047 #| msgid "Authenticating…"
1048 msgid "Analyzing…"
1049 msgstr "O tilesa…"
1051 #: js/messages.php:295
1052 #, fuzzy
1053 #| msgid "Explain SQL"
1054 msgid "Explain output"
1055 msgstr "Displegañ SQL"
1057 #: js/messages.php:296
1058 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:134
1059 #: libraries/classes/Menu.php:590 libraries/classes/Rte/Events.php:465
1060 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:145 libraries/classes/Util.php:4197
1061 #: libraries/config.values.php:159 templates/database/tracking/tables.twig:17
1062 #: templates/table/tracking/main.twig:31
1063 msgid "Status"
1064 msgstr "Statud"
1066 #: js/messages.php:297 js/messages.php:921
1067 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:130
1068 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:491
1069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:616
1070 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
1071 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:372
1072 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:134 templates/sql/profiling_chart.twig:17
1073 msgid "Time"
1074 msgstr ""
1076 #: js/messages.php:298
1077 #, fuzzy
1078 #| msgid "Total:"
1079 msgid "Total time:"
1080 msgstr "Hollad :"
1082 #: js/messages.php:299
1083 #, fuzzy
1084 #| msgid "Profiling"
1085 msgid "Profiling results"
1086 msgstr "O profilañ"
1088 #: js/messages.php:300
1089 #, fuzzy
1090 #| msgid "Table"
1091 msgctxt "Display format"
1092 msgid "Table"
1093 msgstr "Taolenn"
1095 #: js/messages.php:301
1096 #, fuzzy
1097 #| msgid "Chart Title"
1098 msgid "Chart"
1099 msgstr "Titl ar grafik"
1101 #: js/messages.php:303 libraries/classes/Display/Export.php:594
1102 #, fuzzy
1103 #| msgid "Database"
1104 msgctxt "Alias"
1105 msgid "Database"
1106 msgstr "Diaz roadennoù"
1108 #: js/messages.php:304 libraries/classes/Display/Export.php:606
1109 #, fuzzy
1110 #| msgid "Table"
1111 msgctxt "Alias"
1112 msgid "Table"
1113 msgstr "Taolenn"
1115 #: js/messages.php:305 libraries/classes/Display/Export.php:617
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Column"
1118 msgctxt "Alias"
1119 msgid "Column"
1120 msgstr "Bann"
1122 #. l10n: A collection of available filters
1123 #: js/messages.php:308
1124 msgid "Log table filter options"
1125 msgstr "Dibarzhioù silañ taolenn ar marilhoù"
1127 # verb pe ak. ?
1128 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1129 #: js/messages.php:310
1130 msgid "Filter"
1131 msgstr "Silañ"
1133 #: js/messages.php:311
1134 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1135 msgstr "Silañ ar rekedoù dre c'her pe lavarennoù reoliek :"
1137 #: js/messages.php:313
1138 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1139 msgstr ""
1141 #: js/messages.php:314
1142 msgid "Sum of grouped rows:"
1143 msgstr "Sammad al linennoù bodet :"
1145 #: js/messages.php:315 templates/server/databases/index.twig:252
1146 msgid "Total:"
1147 msgstr "Hollad :"
1149 #: js/messages.php:317
1150 msgid "Loading logs"
1151 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
1153 #: js/messages.php:318
1154 msgid "Monitor refresh failed"
1155 msgstr ""
1157 #: js/messages.php:320
1158 msgid ""
1159 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1160 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1161 "reentering your credentials should help."
1162 msgstr ""
1164 #: js/messages.php:324
1165 msgid "Reload page"
1166 msgstr "Adkargañ ar bajenn"
1168 #: js/messages.php:326
1169 msgid "Affected rows:"
1170 msgstr "Linennoù a sell outo :"
1172 #: js/messages.php:329
1173 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1174 msgstr ""
1176 #: js/messages.php:332
1177 msgid ""
1178 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1179 msgstr ""
1181 #: js/messages.php:334 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:71
1182 #: libraries/classes/Menu.php:390 libraries/classes/Menu.php:499
1183 #: libraries/classes/Menu.php:623 libraries/classes/Util.php:4200
1184 #: libraries/classes/Util.php:4215 libraries/classes/Util.php:4232
1185 #: templates/display/import/import.twig:38
1186 #: templates/preferences/manage/main.twig:8
1187 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
1188 msgid "Import"
1189 msgstr "Enporzhiañ"
1191 #: js/messages.php:335
1192 #, fuzzy
1193 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1194 msgid "Import monitor configuration"
1195 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
1197 #: js/messages.php:337
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
1200 msgid "Please select the file you want to import."
1201 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
1203 #: js/messages.php:339
1204 #, fuzzy
1205 #| msgid "Not a valid port number"
1206 msgid "Please enter a valid table name."
1207 msgstr "Niverenn borzh direizh"
1209 #: js/messages.php:341
1210 #, fuzzy
1211 #| msgid "Not a valid port number"
1212 msgid "Please enter a valid database name."
1213 msgstr "Niverenn borzh direizh"
1215 #: js/messages.php:342
1216 msgid "No files available on server for import!"
1217 msgstr ""
1219 #: js/messages.php:344
1220 #, fuzzy
1221 #| msgid "Update Query"
1222 msgid "Analyse query"
1223 msgstr "Hizivaat ar reked"
1225 #: js/messages.php:348
1226 msgid "Advisor system"
1227 msgstr ""
1229 #: js/messages.php:349
1230 msgid "Possible performance issues"
1231 msgstr ""
1233 #: js/messages.php:350
1234 msgid "Issue"
1235 msgstr ""
1237 #: js/messages.php:351
1238 #, fuzzy
1239 #| msgid "Documentation"
1240 msgid "Recommendation"
1241 msgstr "Teuliadur"
1243 #: js/messages.php:352
1244 msgid "Rule details"
1245 msgstr ""
1247 #: js/messages.php:353
1248 #, fuzzy
1249 #| msgid "Authentication"
1250 msgid "Justification"
1251 msgstr "Dilesadur"
1253 #: js/messages.php:354
1254 msgid "Used variable / formula"
1255 msgstr ""
1257 #: js/messages.php:355
1258 msgid "Test"
1259 msgstr ""
1261 #: js/messages.php:358
1262 msgid "Formatting SQL…"
1263 msgstr ""
1265 #: js/messages.php:359
1266 #, fuzzy
1267 #| msgid "Bad parameters!"
1268 msgid "No parameters found!"
1269 msgstr "Arventennoù fall !"
1271 #: js/messages.php:362 libraries/classes/BrowseForeigners.php:209
1272 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:177
1273 #: libraries/classes/Index.php:661 libraries/classes/InsertEdit.php:1931
1274 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1965
1275 #: libraries/classes/Normalization.php:248
1276 #: libraries/classes/Normalization.php:935 libraries/classes/Operations.php:70
1277 #: libraries/classes/Operations.php:136 libraries/classes/Operations.php:281
1278 #: libraries/classes/Operations.php:348 libraries/classes/Operations.php:860
1279 #: libraries/classes/Operations.php:930 libraries/classes/Operations.php:990
1280 #: libraries/classes/Operations.php:1425 libraries/classes/Operations.php:1748
1281 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:249
1282 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:255
1283 #: libraries/classes/Rte/Events.php:580 libraries/classes/Rte/Routines.php:1107
1284 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1732
1285 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:461
1286 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:772
1287 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2359
1288 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3296
1289 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:313
1290 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:387
1291 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:451 libraries/classes/Tracking.php:372
1292 #: libraries/classes/Tracking.php:523 server_privileges.php:342
1293 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1294 #: templates/database/create_table.twig:21
1295 #: templates/database/search/main.twig:63
1296 #: templates/display/export/options_format.twig:18
1297 #: templates/display/import/import.twig:192
1298 #: templates/display/results/options_block.twig:118
1299 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1300 #: templates/preferences/manage/main.twig:41
1301 #: templates/preferences/manage/main.twig:97
1302 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1303 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
1304 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
1305 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1306 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1307 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1308 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1309 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:15
1310 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
1311 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1312 #: templates/table/index_form.twig:221 templates/table/operations/view.twig:21
1313 #: templates/table/search/selection_form.twig:223
1314 #: templates/table/structure/display_structure.twig:439
1315 #: templates/view_create.twig:116
1316 msgid "Go"
1317 msgstr "Mont"
1319 #: js/messages.php:363 templates/database/designer/main.twig:343
1320 #: templates/database/designer/main.twig:394
1321 #: templates/database/designer/main.twig:672
1322 #: templates/database/designer/main.twig:738
1323 #: templates/database/designer/main.twig:877
1324 #: templates/database/designer/main.twig:962
1325 #: templates/database/designer/main.twig:1068
1326 #: templates/server/variables/index.twig:12
1327 msgid "Cancel"
1328 msgstr "Nullañ"
1330 #: js/messages.php:366 templates/header.twig:52
1331 #, fuzzy
1332 #| msgid "Change settings"
1333 msgid "Page-related settings"
1334 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
1336 #: js/messages.php:367 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1337 msgid "Apply"
1338 msgstr ""
1340 #: js/messages.php:370 templates/navigation/main.twig:59
1341 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
1342 msgid "Loading…"
1343 msgstr "O kargañ…"
1345 #: js/messages.php:371
1346 msgid "Request aborted!!"
1347 msgstr ""
1349 #: js/messages.php:372
1350 #, fuzzy
1351 #| msgid "Processing Request"
1352 msgid "Processing request"
1353 msgstr "O plediñ gant ar reked"
1355 #: js/messages.php:373
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "Query \"%s\" failed"
1358 msgid "Request failed!!"
1359 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
1361 #: js/messages.php:374
1362 #, fuzzy
1363 #| msgid "Error in processing request"
1364 msgid "Error in processing request"
1365 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
1367 #: js/messages.php:375
1368 #, php-format
1369 msgid "Error code: %s"
1370 msgstr ""
1372 #: js/messages.php:376
1373 #, php-format
1374 msgid "Error text: %s"
1375 msgstr ""
1377 #: js/messages.php:378
1378 msgid ""
1379 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1380 "network connectivity and server status."
1381 msgstr ""
1383 #: js/messages.php:381
1384 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:232
1385 #: libraries/db_common.inc.php:78 libraries/db_table_exists.inc.php:37
1386 msgid "No databases selected."
1387 msgstr ""
1389 #: js/messages.php:382
1390 #, fuzzy
1391 #| msgid "No rows selected"
1392 msgid "No accounts selected."
1393 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
1395 #: js/messages.php:383
1396 #, fuzzy
1397 #| msgid "Dropping Column"
1398 msgid "Dropping column"
1399 msgstr "Diverkañ ar bann"
1401 #: js/messages.php:384
1402 #, fuzzy
1403 #| msgid "Adding Primary Key"
1404 msgid "Adding primary key"
1405 msgstr "Ouzhpennañ un alc'hwez kentidik"
1407 #: js/messages.php:385 templates/console/display.twig:129
1408 #: templates/database/designer/main.twig:341
1409 #: templates/database/designer/main.twig:670
1410 #: templates/database/designer/main.twig:734
1411 #: templates/database/designer/main.twig:873
1412 #: templates/database/designer/main.twig:958
1413 #: templates/database/designer/main.twig:1066
1414 msgid "OK"
1415 msgstr "Mat eo"
1417 #: js/messages.php:386
1418 msgid "Click to dismiss this notification"
1419 msgstr ""
1421 #: js/messages.php:389
1422 #, fuzzy
1423 #| msgid "Renaming Databases"
1424 msgid "Renaming databases"
1425 msgstr "Oc'h adenvel an diaz roadennoù"
1427 #: js/messages.php:390
1428 #, fuzzy
1429 #| msgid "Copying Database"
1430 msgid "Copying database"
1431 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
1433 #: js/messages.php:391
1434 #, fuzzy
1435 #| msgid "Changing Charset"
1436 msgid "Changing charset"
1437 msgstr "O cheñch ar strobad arouezennoù"
1439 #: js/messages.php:392 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1440 #: libraries/classes/IndexColumn.php:143 libraries/classes/Index.php:564
1441 #: libraries/classes/Index.php:592 libraries/classes/MultSubmits.php:533
1442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:661
1443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:803
1445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1446 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:772
1447 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2895
1448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3143
1449 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3163
1450 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3831
1451 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3860
1452 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1453 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1454 #: templates/preferences/autoload.twig:12
1455 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
1456 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1457 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1458 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1459 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1460 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1461 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1462 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1463 msgid "No"
1464 msgstr "Ket"
1466 #: js/messages.php:395 templates/fk_checkbox.twig:4
1467 #, fuzzy
1468 #| msgid "Disable foreign key checks"
1469 msgid "Enable foreign key checks"
1470 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
1472 #: js/messages.php:398
1473 #, fuzzy
1474 #| msgid "Failed to fetch headers"
1475 msgid "Failed to get real row count."
1476 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
1478 #: js/messages.php:401
1479 msgid "Searching"
1480 msgstr "O klask"
1482 #: js/messages.php:402
1483 msgid "Hide search results"
1484 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
1486 #: js/messages.php:403
1487 msgid "Show search results"
1488 msgstr "Diskouez disoc'hoù an enklask"
1490 #: js/messages.php:404
1491 msgid "Browsing"
1492 msgstr "O furchal"
1494 #: js/messages.php:405
1495 msgid "Deleting"
1496 msgstr "O tiverkañ"
1498 #: js/messages.php:406
1499 #, php-format
1500 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1501 msgstr "Diverkañ ar c'hlotadennoù a-ziouzh an daolenn %s ?"
1503 #: js/messages.php:410
1504 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1505 msgstr ""
1506 "Bez' e rank bezañ un embannadenn RETURN e termenadur un arc'hwel stoket !"
1508 #: js/messages.php:411 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:158
1509 #: libraries/classes/Display/Results.php:4724
1510 #: libraries/classes/Display/Results.php:4976 libraries/classes/Menu.php:382
1511 #: libraries/classes/Menu.php:490 libraries/classes/Menu.php:619
1512 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:193
1513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2547
1514 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2634
1515 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3002
1516 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3741 libraries/classes/Util.php:3455
1517 #: libraries/classes/Util.php:3456 libraries/classes/Util.php:4199
1518 #: libraries/classes/Util.php:4214 libraries/classes/Util.php:4231
1519 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1520 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1521 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
1522 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
1523 msgid "Export"
1524 msgstr "Ezporzhiañ"
1526 #: js/messages.php:413
1527 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1528 msgstr ""
1530 #: js/messages.php:416 templates/rte/routines/parameter_row.twig:24
1531 msgid "ENUM/SET editor"
1532 msgstr ""
1534 #: js/messages.php:417
1535 #, fuzzy, php-format
1536 #| msgid "Values for the column \"%s\""
1537 msgid "Values for column %s"
1538 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
1540 #: js/messages.php:418
1541 #, fuzzy
1542 #| msgid "Values for the column \"%s\""
1543 msgid "Values for a new column"
1544 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
1546 #: js/messages.php:419
1547 #, fuzzy
1548 #| msgid "Enter each value in a separate field."
1549 msgid "Enter each value in a separate field."
1550 msgstr "Merkañ pep talvoud en ur vaezienn a-ziforc'h."
1552 #: js/messages.php:420
1553 #, php-format
1554 msgid "Add %d value(s)"
1555 msgstr ""
1557 #: js/messages.php:424
1558 msgid ""
1559 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1560 msgstr "Notenn : ma vez meur a daolenn er restr e vint unanet."
1562 #: js/messages.php:428
1563 msgid "Hide query box"
1564 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
1566 #: js/messages.php:429
1567 msgid "Show query box"
1568 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
1570 #: js/messages.php:430 libraries/classes/CentralColumns.php:941
1571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
1572 #: libraries/classes/Display/Results.php:3259
1573 #: libraries/classes/Display/Results.php:4699 libraries/classes/Index.php:742
1574 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:136 libraries/classes/Util.php:647
1575 #: libraries/classes/Util.php:1135 libraries/classes/Util.php:3453
1576 #: libraries/classes/Util.php:3454 templates/console/bookmark_content.twig:7
1577 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
1578 #: templates/database/central_columns/main.twig:281
1579 #: templates/database/central_columns/main.twig:402
1580 #: templates/server/variables/index.twig:38
1581 #: templates/server/variables/index.twig:41 templates/setup/home/index.twig:57
1582 msgid "Edit"
1583 msgstr "Kemmañ"
1585 #: js/messages.php:431 libraries/classes/CentralColumns.php:948
1586 #: libraries/classes/Display/Results.php:3336
1587 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
1588 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:148
1589 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:438 libraries/classes/Tracking.php:298
1590 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
1591 #: templates/database/central_columns/main.twig:284
1592 #: templates/database/central_columns/main.twig:409
1593 #: templates/database/designer/main.twig:392
1594 #: templates/database/search/results.twig:43
1595 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
1596 #: templates/setup/home/index.twig:62
1597 msgid "Delete"
1598 msgstr "Diverkañ"
1600 #: js/messages.php:432 templates/display/results/table_navigation.twig:42
1601 #: templates/display/results/table_navigation.twig:44
1602 #, php-format
1603 msgid "%d is not valid row number."
1604 msgstr ""
1606 #: js/messages.php:433
1607 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:390
1608 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:942
1609 #: tbl_change.php:165 templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
1610 msgid "Browse foreign values"
1611 msgstr ""
1613 #: js/messages.php:434
1614 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
1615 msgstr ""
1617 #: js/messages.php:435
1618 msgid ""
1619 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
1620 "query."
1621 msgstr ""
1623 #: js/messages.php:436
1624 #, fuzzy, php-format
1625 #| msgid "Disable %s"
1626 msgid "Variable %d:"
1627 msgstr "Diweredekaat %s"
1629 #: js/messages.php:439 libraries/classes/Normalization.php:1004
1630 msgid "Pick"
1631 msgstr ""
1633 #: js/messages.php:440
1634 #, fuzzy
1635 #| msgid "No rows selected"
1636 msgid "Column selector"
1637 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
1639 #: js/messages.php:441
1640 #, fuzzy
1641 #| msgid "Search in database"
1642 msgid "Search this list"
1643 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
1645 #: js/messages.php:443
1646 #, php-format
1647 msgid ""
1648 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
1649 "database %s has columns that are not present in the current table."
1650 msgstr ""
1652 #: js/messages.php:446
1653 #, fuzzy
1654 #| msgid "Free memory"
1655 msgid "See more"
1656 msgstr "Memor vak"
1658 #: js/messages.php:447
1659 msgid "Are you sure?"
1660 msgstr ""
1662 #: js/messages.php:449
1663 msgid ""
1664 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
1665 "want to continue?"
1666 msgstr ""
1668 #: js/messages.php:452
1669 #, fuzzy
1670 #| msgid "Edit routine"
1671 msgid "Continue"
1672 msgstr "Kemmañ un argerzh"
1674 #: js/messages.php:455
1675 msgid "Add primary key"
1676 msgstr ""
1678 #: js/messages.php:456
1679 #, fuzzy
1680 #| msgid "The primary key has been dropped."
1681 msgid "Primary key added."
1682 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
1684 #: js/messages.php:457 libraries/classes/Normalization.php:274
1685 #, fuzzy
1686 #| msgid "Tracking report"
1687 msgid "Taking you to next step…"
1688 msgstr "Danevell heuliañ"
1690 #: js/messages.php:459
1691 #, php-format
1692 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
1693 msgstr ""
1695 #: js/messages.php:460 libraries/classes/Normalization.php:536
1696 #: libraries/classes/Normalization.php:584
1697 #: libraries/classes/Normalization.php:675
1698 #: libraries/classes/Normalization.php:740
1699 msgid "End of step"
1700 msgstr ""
1702 #: js/messages.php:461
1703 msgid "Second step of normalization (2NF)"
1704 msgstr ""
1706 #. l10n: Display text for calendar close link
1707 #: js/messages.php:462 js/messages.php:790
1708 #: libraries/classes/Normalization.php:369
1709 msgid "Done"
1710 msgstr "Graet"
1712 #: js/messages.php:463
1713 msgid "Confirm partial dependencies"
1714 msgstr ""
1716 #: js/messages.php:464
1717 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
1718 msgstr ""
1720 #: js/messages.php:466
1721 msgid ""
1722 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
1723 "determine values of column d and column f."
1724 msgstr ""
1726 #: js/messages.php:469
1727 msgid "No partial dependencies selected!"
1728 msgstr ""
1730 #: js/messages.php:472
1731 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
1732 msgstr ""
1734 #: js/messages.php:473
1735 msgid "Hide partial dependencies list"
1736 msgstr ""
1738 #: js/messages.php:475
1739 msgid ""
1740 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
1741 "of the table."
1742 msgstr ""
1744 #: js/messages.php:478
1745 msgid "Step"
1746 msgstr ""
1748 #: js/messages.php:480
1749 msgid "The following actions will be performed:"
1750 msgstr ""
1752 #: js/messages.php:481
1753 #, php-format
1754 msgid "DROP columns %s from the table %s"
1755 msgstr ""
1757 #: js/messages.php:482
1758 #, fuzzy
1759 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
1760 msgid "Create the following table"
1761 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
1763 #: js/messages.php:485
1764 msgid "Third step of normalization (3NF)"
1765 msgstr ""
1767 #: js/messages.php:486
1768 msgid "Confirm transitive dependencies"
1769 msgstr ""
1771 #: js/messages.php:487
1772 msgid "Selected dependencies are as follows:"
1773 msgstr ""
1775 #: js/messages.php:488
1776 #, fuzzy
1777 #| msgid "No rows selected"
1778 msgid "No dependencies selected!"
1779 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
1781 #: js/messages.php:491 libraries/classes/CentralColumns.php:965
1782 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1841
1783 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:152
1784 #: templates/server/variables/index.twig:9
1785 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
1786 #: templates/table/relation/common_form.twig:217
1787 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
1788 msgid "Save"
1789 msgstr "Enrollañ"
1791 #: js/messages.php:494
1792 msgid "Hide search criteria"
1793 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
1795 #: js/messages.php:495
1796 msgid "Show search criteria"
1797 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
1799 #: js/messages.php:496
1800 #, fuzzy
1801 #| msgid "Search"
1802 msgid "Range search"
1803 msgstr "Klask"
1805 #: js/messages.php:497
1806 #, fuzzy
1807 #| msgid "Column"
1808 msgid "Column maximum:"
1809 msgstr "Bann"
1811 #: js/messages.php:498
1812 #, fuzzy
1813 #| msgid "Column"
1814 msgid "Column minimum:"
1815 msgstr "Bann"
1817 #: js/messages.php:499
1818 msgid "Minimum value:"
1819 msgstr ""
1821 #: js/messages.php:500
1822 msgid "Maximum value:"
1823 msgstr ""
1825 #: js/messages.php:503
1826 #, fuzzy
1827 #| msgid "Hide search criteria"
1828 msgid "Hide find and replace criteria"
1829 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
1831 #: js/messages.php:504
1832 #, fuzzy
1833 #| msgid "Show search criteria"
1834 msgid "Show find and replace criteria"
1835 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
1837 #: js/messages.php:508
1838 msgid "Each point represents a data row."
1839 msgstr ""
1841 #: js/messages.php:510
1842 msgid "Hovering over a point will show its label."
1843 msgstr ""
1845 #: js/messages.php:512
1846 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1847 msgstr ""
1849 #: js/messages.php:514
1850 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1851 msgstr ""
1853 #: js/messages.php:516
1854 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1855 msgstr ""
1857 #: js/messages.php:518
1858 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1859 msgstr ""
1861 #: js/messages.php:521
1862 #, fuzzy
1863 #| msgid "Add/Delete columns"
1864 msgid "Select two columns"
1865 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
1867 #: js/messages.php:523
1868 msgid "Select two different columns"
1869 msgstr ""
1871 #: js/messages.php:525
1872 msgid "Data point content"
1873 msgstr ""
1875 #: js/messages.php:528 js/messages.php:696 js/messages.php:713
1876 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:393 libraries/classes/InsertEdit.php:3031
1877 #: templates/table/index_form.twig:145 templates/table/index_form.twig:181
1878 msgid "Ignore"
1879 msgstr "Na ober van"
1881 #: js/messages.php:529 libraries/classes/Display/Results.php:3263
1882 #: libraries/classes/Display/Results.php:4707 libraries/classes/Util.php:306
1883 msgid "Copy"
1884 msgstr ""
1886 #: js/messages.php:530 templates/gis_data_editor_form.twig:74
1887 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
1888 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
1889 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
1890 msgid "X"
1891 msgstr "X"
1893 #: js/messages.php:531 templates/gis_data_editor_form.twig:76
1894 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
1895 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
1896 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
1897 msgid "Y"
1898 msgstr "Y"
1900 #: js/messages.php:532
1901 msgid "Point"
1902 msgstr "Poent"
1904 #: js/messages.php:533
1905 #, php-format
1906 msgid "Point %d"
1907 msgstr "Poent %d"
1909 #: js/messages.php:534
1910 msgid "Linestring"
1911 msgstr "Aradennad linennoù"
1913 #: js/messages.php:535
1914 msgid "Polygon"
1915 msgstr "Lieskorneg"
1917 #: js/messages.php:536 templates/display/results/options_block.twig:83
1918 msgid "Geometry"
1919 msgstr "Mentoniezh"
1921 #: js/messages.php:537
1922 #, fuzzy
1923 #| msgid "Inner Ring"
1924 msgid "Inner ring"
1925 msgstr "Kelc'h diabarzh"
1927 #: js/messages.php:538
1928 #, fuzzy
1929 #| msgid "Outer Ring:"
1930 msgid "Outer ring"
1931 msgstr "Kelc'h diavaez :"
1933 #: js/messages.php:539 templates/gis_data_editor_form.twig:99
1934 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
1935 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
1936 msgid "Add a point"
1937 msgstr "Ouzhpennañ ur poent"
1939 #: js/messages.php:540 templates/gis_data_editor_form.twig:144
1940 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
1941 msgid "Add an inner ring"
1942 msgstr "Ouzhpennañ ur c'helc'h diabarzh"
1944 #: js/messages.php:541 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:327
1945 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:238
1946 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:817
1947 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1595
1948 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1604
1949 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1609
1950 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1614
1951 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1619
1952 #: libraries/classes/IndexColumn.php:146 libraries/classes/Index.php:591
1953 #: libraries/classes/MultSubmits.php:432 libraries/classes/MultSubmits.php:465
1954 #: libraries/classes/MultSubmits.php:494 libraries/classes/MultSubmits.php:531
1955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:662
1956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
1957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:804
1958 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:616
1959 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:773
1960 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2895
1961 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
1962 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3161
1963 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3828
1964 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3860
1965 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:229
1966 #: templates/database/central_columns/main.twig:370
1967 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
1968 #: templates/preferences/autoload.twig:11
1969 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
1970 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
1971 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
1972 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
1973 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
1974 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
1975 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
1976 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
1977 msgid "Yes"
1978 msgstr "Ya"
1980 #: js/messages.php:542
1981 msgid "Do you want to copy encryption key?"
1982 msgstr ""
1984 #: js/messages.php:543
1985 msgid "Encryption key"
1986 msgstr ""
1988 #: js/messages.php:547
1989 msgid ""
1990 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
1991 "values directly if desired"
1992 msgstr ""
1994 #: js/messages.php:553
1995 msgid ""
1996 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
1997 "those values directly if desired"
1998 msgstr ""
2000 #: js/messages.php:559
2001 msgid ""
2002 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2003 "confirmation before abandoning changes"
2004 msgstr ""
2006 #: js/messages.php:564
2007 msgid "Select referenced key"
2008 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
2010 #: js/messages.php:565
2011 msgid "Select Foreign Key"
2012 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
2014 #: js/messages.php:567
2015 #, fuzzy
2016 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2017 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2018 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
2020 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/main.twig:100
2021 #: templates/database/designer/main.twig:103
2022 msgid "Choose column to display"
2023 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
2025 #: js/messages.php:570
2026 msgid ""
2027 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2028 "save them. Do you want to continue?"
2029 msgstr ""
2030 "N'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù degaset d'an tres ganeoc'h. Kollet e vint "
2031 "ma n'o enrollit ket. Kenderc'hel memes tra ?"
2033 #: js/messages.php:573
2034 msgid "value/subQuery is empty"
2035 msgstr ""
2037 #: js/messages.php:574 templates/database/designer/main.twig:42
2038 #: templates/database/designer/main.twig:45
2039 #, fuzzy
2040 #| msgid "No tables found in database."
2041 msgid "Add tables from other databases"
2042 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
2044 #: js/messages.php:575
2045 msgid "Page name"
2046 msgstr ""
2048 #: js/messages.php:576 templates/database/designer/main.twig:65
2049 #: templates/database/designer/main.twig:68
2050 #, fuzzy
2051 #| msgid "Save as file"
2052 msgid "Save page"
2053 msgstr "Enrollañ evel restr"
2055 #: js/messages.php:577 templates/database/designer/main.twig:72
2056 #: templates/database/designer/main.twig:75
2057 #, fuzzy
2058 #| msgid "Save as file"
2059 msgid "Save page as"
2060 msgstr "Enrollañ evel restr"
2062 #: js/messages.php:578 templates/database/designer/main.twig:58
2063 #: templates/database/designer/main.twig:61
2064 #, fuzzy
2065 #| msgid "Open"
2066 msgid "Open page"
2067 msgstr "Digor"
2069 #: js/messages.php:579
2070 #, fuzzy
2071 #| msgid "Delete"
2072 msgid "Delete page"
2073 msgstr "Diverkañ"
2075 #: js/messages.php:580 templates/database/designer/main.twig:12
2076 msgid "Untitled"
2077 msgstr ""
2079 #: js/messages.php:581
2080 #, fuzzy
2081 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2082 msgid "Please select a page to continue"
2083 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
2085 #: js/messages.php:582
2086 #, fuzzy
2087 #| msgid "Not a valid port number"
2088 msgid "Please enter a valid page name"
2089 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2091 #: js/messages.php:584
2092 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2093 msgstr ""
2095 #: js/messages.php:585
2096 msgid "Successfully deleted the page"
2097 msgstr ""
2099 #: js/messages.php:586
2100 #, fuzzy
2101 #| msgid "Edit or export relational schema"
2102 msgid "Export relational schema"
2103 msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
2105 #: js/messages.php:587
2106 msgid "Modifications have been saved"
2107 msgstr ""
2109 #: js/messages.php:590
2110 #, php-format
2111 msgid "%d object(s) created."
2112 msgstr ""
2114 #: js/messages.php:591
2115 #, fuzzy
2116 #| msgid "No rows selected"
2117 msgid "Column name"
2118 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
2120 #: js/messages.php:592 libraries/classes/SqlQueryForm.php:430
2121 msgid "Submit"
2122 msgstr ""
2124 #: js/messages.php:595
2125 msgid "Press escape to cancel editing."
2126 msgstr ""
2128 #: js/messages.php:597
2129 msgid ""
2130 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2131 "want to leave this page before saving the data?"
2132 msgstr ""
2134 #: js/messages.php:600
2135 msgid "Drag to reorder."
2136 msgstr ""
2138 #: js/messages.php:601
2139 msgid "Click to sort results by this column."
2140 msgstr ""
2142 #: js/messages.php:603
2143 msgid ""
2144 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
2145 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
2146 "from ORDER BY clause"
2147 msgstr ""
2149 #: js/messages.php:607
2150 msgid "Click to mark/unmark."
2151 msgstr ""
2153 #: js/messages.php:608
2154 msgid "Double-click to copy column name."
2155 msgstr ""
2157 #: js/messages.php:610
2158 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
2159 msgstr ""
2161 #: js/messages.php:612 libraries/classes/BrowseForeigners.php:355
2162 #: templates/display/results/table_navigation.twig:19
2163 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:22
2164 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2165 msgid "Show all"
2166 msgstr "Diskouez pep tra"
2168 #: js/messages.php:614
2169 msgid ""
2170 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2171 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2172 msgstr ""
2174 #: js/messages.php:618
2175 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2176 msgstr ""
2178 #: js/messages.php:620
2179 msgid ""
2180 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2181 "the browser."
2182 msgstr ""
2184 #: js/messages.php:623
2185 #, fuzzy
2186 #| msgid "Linestring"
2187 msgid "Original length"
2188 msgstr "Aradennad linennoù"
2190 #: js/messages.php:626
2191 #, fuzzy
2192 #| msgid "Cancel"
2193 msgid "cancel"
2194 msgstr "Nullañ"
2196 #: js/messages.php:627
2197 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:208
2198 msgid "Aborted"
2199 msgstr ""
2201 #: js/messages.php:629
2202 msgid "Success"
2203 msgstr ""
2205 #: js/messages.php:630
2206 #, fuzzy
2207 #| msgid "Import defaults"
2208 msgid "Import status"
2209 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
2211 #: js/messages.php:631 templates/navigation/main.twig:85
2212 msgid "Drop files here"
2213 msgstr ""
2215 #: js/messages.php:632
2216 #, fuzzy
2217 #| msgid "Select All"
2218 msgid "Select database first"
2219 msgstr "Diuzañ pep tra"
2221 #: js/messages.php:635 libraries/classes/Display/Results.php:4865
2222 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:64
2223 #: templates/database/structure/index.twig:12
2224 #: templates/table/structure/display_structure.twig:381
2225 msgid "Print"
2226 msgstr "Moullañ"
2228 #: js/messages.php:642
2229 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
2230 msgstr ""
2232 #: js/messages.php:647
2233 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
2234 msgstr ""
2236 #: js/messages.php:653
2237 #, fuzzy
2238 #| msgid "Set value: %s"
2239 msgid "Go to link:"
2240 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
2242 #: js/messages.php:654
2243 #, fuzzy
2244 #| msgid "No rows selected"
2245 msgid "Copy column name."
2246 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
2248 #: js/messages.php:656
2249 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2250 msgstr ""
2252 #: js/messages.php:659
2253 msgid "Generate password"
2254 msgstr "Genel ur ger-tremen"
2256 #: js/messages.php:660
2257 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
2258 msgid "Generate"
2259 msgstr "Genel"
2261 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Controllers/HomeController.php:105
2262 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:71
2263 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:74
2264 #: libraries/classes/UserPassword.php:277
2265 msgid "Change password"
2266 msgstr ""
2268 #: js/messages.php:664 templates/table/structure/display_structure.twig:124
2269 msgid "More"
2270 msgstr "Muioc'h"
2272 #: js/messages.php:667
2273 #, fuzzy
2274 #| msgid "Show all"
2275 msgid "Show panel"
2276 msgstr "Diskouez pep tra"
2278 #: js/messages.php:668
2279 #, fuzzy
2280 #| msgid "Hide indexes"
2281 msgid "Hide panel"
2282 msgstr "Kuzhat menegerioù"
2284 #: js/messages.php:669
2285 #, fuzzy
2286 #| msgid "Show logo in left frame"
2287 msgid "Show hidden navigation tree items."
2288 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2290 #: js/messages.php:670 libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2291 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1454
2292 #, fuzzy
2293 #| msgid "Customize main frame"
2294 msgid "Link with main panel"
2295 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
2297 #: js/messages.php:671 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1457
2298 #, fuzzy
2299 #| msgid "Customize main frame"
2300 msgid "Unlink from main panel"
2301 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
2303 #: js/messages.php:675
2304 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2305 msgstr ""
2307 #: js/messages.php:679 libraries/classes/Setup/Index.php:178
2308 #, php-format
2309 msgid ""
2310 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2311 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2312 msgstr ""
2313 "Ur stumm nevesoc'h eus phpMyAdmin zo bremañ ha mat e vefe deoc'h soñjal "
2314 "hizivaat ho hini. Setu ar stumm nevesañ %s, embannet eo bet d'an %s."
2316 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2317 #: js/messages.php:683
2318 msgid ", latest stable version:"
2319 msgstr ", stumm stabil diwezhañ :"
2321 #: js/messages.php:684
2322 msgid "up to date"
2323 msgstr "hizivaet"
2325 #: js/messages.php:686 libraries/classes/Display/Results.php:4796
2326 #: templates/view_create.twig:11
2327 msgid "Create view"
2328 msgstr ""
2330 #: js/messages.php:689
2331 msgid "Send error report"
2332 msgstr ""
2334 #: js/messages.php:690
2335 msgid "Submit error report"
2336 msgstr ""
2338 #: js/messages.php:692
2339 msgid ""
2340 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2341 "report?"
2342 msgstr ""
2344 #: js/messages.php:694
2345 #, fuzzy
2346 #| msgid "Change settings"
2347 msgid "Change report settings"
2348 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
2350 #: js/messages.php:695
2351 #, fuzzy
2352 #| msgid "Show all"
2353 msgid "Show report details"
2354 msgstr "Diskouez pep tra"
2356 #: js/messages.php:698
2357 msgid ""
2358 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2359 "level!"
2360 msgstr ""
2362 #: js/messages.php:702
2363 #, php-format
2364 msgid ""
2365 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2366 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2367 msgstr ""
2369 #: js/messages.php:708 js/messages.php:721
2370 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2371 msgstr ""
2373 #: js/messages.php:710
2374 msgid "Please look at the bottom of this window."
2375 msgstr ""
2377 #: js/messages.php:716 libraries/classes/ErrorHandler.php:397
2378 #, fuzzy
2379 #| msgid "Ignore"
2380 msgid "Ignore All"
2381 msgstr "Na ober van"
2383 #: js/messages.php:724
2384 msgid ""
2385 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2386 msgstr ""
2388 #: js/messages.php:732
2389 msgid "Successfully copied!"
2390 msgstr ""
2392 #: js/messages.php:733
2393 #, fuzzy
2394 #| msgid "Copying Database"
2395 msgid "Copying failed!"
2396 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
2398 #: js/messages.php:736
2399 #, fuzzy
2400 #| msgid "Issued queries"
2401 msgid "Execute this query again?"
2402 msgstr "Rekedoù resevet"
2404 #: js/messages.php:738
2405 #, fuzzy
2406 #| msgid "Do you really want to "
2407 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2408 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
2410 #: js/messages.php:740
2411 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2412 msgstr ""
2414 #: js/messages.php:742
2415 #, php-format
2416 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2417 msgstr ""
2419 #: js/messages.php:743
2420 #, php-format
2421 msgid "%s argument(s) passed"
2422 msgstr ""
2424 #: js/messages.php:744
2425 #, fuzzy
2426 #| msgid "Table comments"
2427 msgid "Show arguments"
2428 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
2430 #: js/messages.php:745
2431 #, fuzzy
2432 #| msgid "Hide search results"
2433 msgid "Hide arguments"
2434 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
2436 #: js/messages.php:746
2437 msgid "Time taken:"
2438 msgstr ""
2440 #: js/messages.php:747
2441 msgid ""
2442 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2443 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2444 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2445 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2446 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2447 msgstr ""
2449 #: js/messages.php:749
2450 #, fuzzy
2451 #| msgid "Copy database to"
2452 msgid "Copy tables to"
2453 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
2455 #: js/messages.php:750
2456 #, fuzzy
2457 #| msgid "Replace table prefix"
2458 msgid "Add table prefix"
2459 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
2461 #: js/messages.php:751
2462 #, fuzzy
2463 #| msgid "Replace table prefix"
2464 msgid "Replace table with prefix"
2465 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
2467 #: js/messages.php:752 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2468 msgid "Copy table with prefix"
2469 msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
2471 #: js/messages.php:755
2472 msgid "Extremely weak"
2473 msgstr ""
2475 #: js/messages.php:756
2476 msgid "Very weak"
2477 msgstr ""
2479 #: js/messages.php:757
2480 msgid "Weak"
2481 msgstr ""
2483 #: js/messages.php:758
2484 msgid "Good"
2485 msgstr ""
2487 #: js/messages.php:759
2488 msgid "Strong"
2489 msgstr ""
2491 #: js/messages.php:762
2492 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2493 msgstr ""
2495 #: js/messages.php:763
2496 #, php-format
2497 msgid "Failed security key activation (%s)."
2498 msgstr ""
2500 #: js/messages.php:766
2501 #, php-format
2502 msgctxt ""
2503 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2504 msgid "Table %s already exists!"
2505 msgstr ""
2507 #: js/messages.php:767 libraries/classes/InsertEdit.php:304
2508 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:56
2509 msgid "Hide"
2510 msgstr "Kuzhat"
2512 #: js/messages.php:768 tbl_change.php:170
2513 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:48
2514 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
2515 #: templates/table/tracking/main.twig:33
2516 msgid "Show"
2517 msgstr "Diskouez"
2519 #: js/messages.php:794
2520 #, fuzzy
2521 #| msgid "Prev"
2522 msgctxt "Previous month"
2523 msgid "Prev"
2524 msgstr "Kent"
2526 #: js/messages.php:799
2527 #, fuzzy
2528 #| msgid "Next"
2529 msgctxt "Next month"
2530 msgid "Next"
2531 msgstr "War-lerc'h"
2533 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2534 #: js/messages.php:802
2535 msgid "Today"
2536 msgstr "Hiziv"
2538 #: js/messages.php:806
2539 msgid "January"
2540 msgstr "Genver"
2542 #: js/messages.php:807
2543 msgid "February"
2544 msgstr "C'hwevrer"
2546 #: js/messages.php:808
2547 msgid "March"
2548 msgstr "Meurzh"
2550 #: js/messages.php:809
2551 msgid "April"
2552 msgstr "Ebrel"
2554 #: js/messages.php:810
2555 msgid "May"
2556 msgstr "Mae"
2558 #: js/messages.php:811
2559 msgid "June"
2560 msgstr "Mezheven"
2562 #: js/messages.php:812
2563 msgid "July"
2564 msgstr "Gouere"
2566 #: js/messages.php:813
2567 msgid "August"
2568 msgstr "Eost"
2570 #: js/messages.php:814
2571 msgid "September"
2572 msgstr "Gwengolo"
2574 #: js/messages.php:815
2575 msgid "October"
2576 msgstr "Here"
2578 #: js/messages.php:816
2579 msgid "November"
2580 msgstr "Du"
2582 #: js/messages.php:817
2583 msgid "December"
2584 msgstr "Kerzu"
2586 #. l10n: Short month name
2587 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1547
2588 msgid "Jan"
2589 msgstr "Gen"
2591 #. l10n: Short month name
2592 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1549
2593 msgid "Feb"
2594 msgstr "C'hwe"
2596 #. l10n: Short month name
2597 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1551
2598 msgid "Mar"
2599 msgstr "Meu"
2601 #. l10n: Short month name
2602 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1553
2603 msgid "Apr"
2604 msgstr "Ebr"
2606 #. l10n: Short month name
2607 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1555
2608 msgctxt "Short month name"
2609 msgid "May"
2610 msgstr "Mae"
2612 #. l10n: Short month name
2613 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1557
2614 msgid "Jun"
2615 msgstr "Mezh"
2617 #. l10n: Short month name
2618 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1559
2619 msgid "Jul"
2620 msgstr "Goue"
2622 #. l10n: Short month name
2623 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1561
2624 msgid "Aug"
2625 msgstr "Eost"
2627 #. l10n: Short month name
2628 #: js/messages.php:840 libraries/classes/Util.php:1563
2629 msgid "Sep"
2630 msgstr "Gwen"
2632 #. l10n: Short month name
2633 #: js/messages.php:842 libraries/classes/Util.php:1565
2634 msgid "Oct"
2635 msgstr "Here"
2637 #. l10n: Short month name
2638 #: js/messages.php:844 libraries/classes/Util.php:1567
2639 msgid "Nov"
2640 msgstr "Du"
2642 #. l10n: Short month name
2643 #: js/messages.php:846 libraries/classes/Util.php:1569
2644 msgid "Dec"
2645 msgstr "Kzu"
2647 #: js/messages.php:852
2648 msgid "Sunday"
2649 msgstr "Sul"
2651 #: js/messages.php:853
2652 msgid "Monday"
2653 msgstr "Lun"
2655 #: js/messages.php:854
2656 msgid "Tuesday"
2657 msgstr "Meurzh"
2659 #: js/messages.php:855
2660 msgid "Wednesday"
2661 msgstr "Merc'her"
2663 #: js/messages.php:856
2664 msgid "Thursday"
2665 msgstr "Yaou"
2667 #: js/messages.php:857
2668 msgid "Friday"
2669 msgstr "Gwener"
2671 #: js/messages.php:858
2672 msgid "Saturday"
2673 msgstr "Sadorn"
2675 #. l10n: Short week day name for Sunday
2676 #: js/messages.php:865
2677 #, fuzzy
2678 #| msgctxt "Short week day name"
2679 #| msgid "Sun"
2680 msgid "Sun"
2681 msgstr "Sul"
2683 #. l10n: Short week day name for Monday
2684 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1575
2685 msgid "Mon"
2686 msgstr "Lun"
2688 #. l10n: Short week day name for Tuesday
2689 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1577
2690 msgid "Tue"
2691 msgstr "Meu"
2693 #. l10n: Short week day name for Wednesday
2694 #: js/messages.php:871 libraries/classes/Util.php:1579
2695 msgid "Wed"
2696 msgstr "Mer"
2698 #. l10n: Short week day name for Thursday
2699 #: js/messages.php:873 libraries/classes/Util.php:1581
2700 msgid "Thu"
2701 msgstr "Yaou"
2703 #. l10n: Short week day name for Friday
2704 #: js/messages.php:875 libraries/classes/Util.php:1583
2705 msgid "Fri"
2706 msgstr "Gwe"
2708 #. l10n: Short week day name for Saturday
2709 #: js/messages.php:877 libraries/classes/Util.php:1585
2710 msgid "Sat"
2711 msgstr "Sad"
2713 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
2714 #: js/messages.php:884
2715 msgid "Su"
2716 msgstr "Su"
2718 #. l10n: Minimal week day name for Monday
2719 #: js/messages.php:886
2720 msgid "Mo"
2721 msgstr "L"
2723 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
2724 #: js/messages.php:888
2725 msgid "Tu"
2726 msgstr "Mz"
2728 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
2729 #: js/messages.php:890
2730 msgid "We"
2731 msgstr "Mc"
2733 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
2734 #: js/messages.php:892
2735 msgid "Th"
2736 msgstr "Y"
2738 #. l10n: Minimal week day name for Friday
2739 #: js/messages.php:894
2740 msgid "Fr"
2741 msgstr "G"
2743 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
2744 #: js/messages.php:896
2745 msgid "Sa"
2746 msgstr "Sa"
2748 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2749 #: js/messages.php:900
2750 msgid "Wk"
2751 msgstr "Sizh."
2753 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
2754 #. * or "calendar-year-month".
2756 #: js/messages.php:907
2757 msgid "calendar-month-year"
2758 msgstr ""
2760 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2761 #: js/messages.php:910
2762 #, fuzzy
2763 #| msgid "None"
2764 msgctxt "Year suffix"
2765 msgid "none"
2766 msgstr "Hini"
2768 #: js/messages.php:922
2769 msgid "Hour"
2770 msgstr "Eur"
2772 #: js/messages.php:923
2773 msgid "Minute"
2774 msgstr "Munut"
2776 #: js/messages.php:924
2777 msgid "Second"
2778 msgstr "Eilenn"
2780 #: js/messages.php:935
2781 msgid "This field is required"
2782 msgstr ""
2784 #: js/messages.php:936
2785 #, fuzzy
2786 #| msgid "Text fields"
2787 msgid "Please fix this field"
2788 msgstr "Maeziennoù testenn"
2790 #: js/messages.php:937
2791 #, fuzzy
2792 #| msgid "Not a valid port number"
2793 msgid "Please enter a valid email address"
2794 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2796 #: js/messages.php:938
2797 #, fuzzy
2798 #| msgid "Not a valid port number"
2799 msgid "Please enter a valid URL"
2800 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2802 #: js/messages.php:939
2803 #, fuzzy
2804 #| msgid "Not a valid port number"
2805 msgid "Please enter a valid date"
2806 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2808 #: js/messages.php:942
2809 #, fuzzy
2810 #| msgid "Not a valid port number"
2811 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
2812 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2814 #: js/messages.php:944
2815 #, fuzzy
2816 #| msgid "Not a valid port number"
2817 msgid "Please enter a valid number"
2818 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2820 #: js/messages.php:947
2821 #, fuzzy
2822 #| msgid "Not a valid port number"
2823 msgid "Please enter a valid credit card number"
2824 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2826 #: js/messages.php:949
2827 #, fuzzy
2828 #| msgid "Not a valid port number"
2829 msgid "Please enter only digits"
2830 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2832 #: js/messages.php:952
2833 #, fuzzy
2834 #| msgid "Not a valid port number"
2835 msgid "Please enter the same value again"
2836 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2838 #: js/messages.php:956
2839 msgid "Please enter no more than {0} characters"
2840 msgstr ""
2842 #: js/messages.php:961
2843 #, fuzzy
2844 #| msgid "Not a valid port number"
2845 msgid "Please enter at least {0} characters"
2846 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2848 #: js/messages.php:966
2849 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
2850 msgstr ""
2852 #: js/messages.php:971
2853 #, fuzzy
2854 #| msgid "Not a valid port number"
2855 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
2856 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2858 #: js/messages.php:976
2859 #, fuzzy
2860 #| msgid "Not a valid port number"
2861 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
2862 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2864 #: js/messages.php:981
2865 #, fuzzy
2866 #| msgid "Not a valid port number"
2867 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
2868 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2870 #: js/messages.php:987
2871 #, fuzzy
2872 #| msgid "Not a valid port number"
2873 msgid "Please enter a valid date or time"
2874 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2876 #: js/messages.php:992
2877 #, fuzzy
2878 #| msgid "Not a valid port number"
2879 msgid "Please enter a valid HEX input"
2880 msgstr "Niverenn borzh direizh"
2882 #: js/messages.php:997 libraries/classes/Core.php:295
2883 #: libraries/classes/Import.php:118 libraries/classes/InsertEdit.php:1537
2884 #: libraries/classes/Message.php:196 libraries/classes/Util.php:594
2885 #: view_operations.php:85
2886 msgid "Error"
2887 msgstr "Fazi"
2889 #: libraries/classes/Advisor.php:269
2890 #, fuzzy, php-format
2891 msgid "Error when evaluating: %s"
2892 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
2894 #: libraries/classes/Advisor.php:300
2895 #, php-format
2896 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2897 msgstr ""
2899 #: libraries/classes/Advisor.php:317
2900 #, php-format
2901 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2902 msgstr ""
2904 #: libraries/classes/Advisor.php:336
2905 #, php-format
2906 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2907 msgstr ""
2909 #: libraries/classes/Advisor.php:421
2910 #, php-format
2911 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2912 msgstr ""
2914 #: libraries/classes/Advisor.php:544
2915 #, php-format
2916 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
2917 msgstr ""
2919 #: libraries/classes/Advisor.php:578
2920 #, php-format
2921 msgid ""
2922 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2923 msgstr ""
2925 #: libraries/classes/Advisor.php:597
2926 #, fuzzy, php-format
2927 #| msgid "Invalid server index: %s"
2928 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2929 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
2931 #: libraries/classes/Advisor.php:604
2932 #, php-format
2933 msgid "Unexpected characters on line %s."
2934 msgstr ""
2936 #: libraries/classes/Advisor.php:618
2937 #, php-format
2938 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/classes/Advisor.php:657
2942 msgid "per second"
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/classes/Advisor.php:660
2946 msgid "per minute"
2947 msgstr ""
2949 #: libraries/classes/Advisor.php:663
2950 #: templates/server/status/queries/index.twig:34
2951 #: templates/server/status/status/index.twig:17
2952 #: templates/server/status/status/index.twig:37
2953 msgid "per hour"
2954 msgstr ""
2956 #: libraries/classes/Advisor.php:666
2957 msgid "per day"
2958 msgstr ""
2960 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:203
2961 #, fuzzy
2962 #| msgid "Search"
2963 msgid "Search:"
2964 msgstr "Klask"
2966 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:226
2967 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:230 libraries/classes/Index.php:716
2968 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
2969 msgid "Keyname"
2970 msgstr "Anv ar meneger"
2972 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:227
2973 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:229
2974 #: templates/server/collations/index.twig:11
2975 #: templates/server/engines/index.twig:10
2976 #: templates/server/plugins/index.twig:23
2977 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
2978 msgid "Description"
2979 msgstr "Deskrivadur"
2981 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:339
2982 #: libraries/classes/Language.php:199 libraries/classes/Pdf.php:90
2983 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:505
2984 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:542
2985 #: libraries/classes/Util.php:2401
2986 msgid "Page number:"
2987 msgstr "Pajenn niv. : "
2989 #: libraries/classes/CentralColumns.php:243
2990 msgid ""
2991 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
2992 "feature."
2993 msgstr ""
2995 #: libraries/classes/CentralColumns.php:388
2996 #, php-format
2997 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
2998 msgstr ""
3000 #: libraries/classes/CentralColumns.php:404
3001 #, fuzzy
3002 #| msgid "Add/Delete columns"
3003 msgid "Could not add columns!"
3004 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
3006 #: libraries/classes/CentralColumns.php:482
3007 #, php-format
3008 msgid ""
3009 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3010 msgstr ""
3012 #: libraries/classes/CentralColumns.php:495
3013 #, fuzzy
3014 #| msgid "Could not save recent table"
3015 msgid "Could not remove columns!"
3016 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
3018 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3019 msgid "YES"
3020 msgstr ""
3022 #: libraries/classes/CentralColumns.php:658
3023 msgid "NO"
3024 msgstr ""
3026 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1014
3027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:490
3028 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:613
3029 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
3030 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:370
3031 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:959
3032 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1644
3033 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117 libraries/classes/Rte/RteList.php:129
3034 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:144
3035 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3036 #: templates/database/central_columns/main.twig:17
3037 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
3038 #: templates/database/create_table.twig:11 templates/setup/home/index.twig:43
3039 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
3040 msgid "Name"
3041 msgstr ""
3043 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1015 libraries/classes/Index.php:717
3044 #: libraries/classes/InsertEdit.php:322
3045 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
3046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:394
3047 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
3048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:392
3049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:494
3050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:293
3051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
3052 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:530
3053 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:686
3054 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:719
3055 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:930
3056 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:960
3057 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1645
3058 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:119 libraries/classes/Rte/RteList.php:147
3059 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2715
3060 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
3061 #: templates/database/central_columns/main.twig:21
3062 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
3063 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
3064 #: templates/database/structure/table_header.twig:30
3065 #: templates/table/search/fields_table.twig:8
3066 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
3067 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
3068 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
3069 msgid "Type"
3070 msgstr "Seurt"
3072 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1016
3073 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:961
3074 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3075 msgid "Length/Values"
3076 msgstr ""
3078 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1017
3079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
3080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
3081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:542
3082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
3083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
3084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:295
3085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:386
3086 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
3087 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:689
3088 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
3089 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
3090 #: templates/database/central_columns/main.twig:29
3091 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
3092 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
3093 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
3094 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:8
3095 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
3096 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
3097 msgid "Default"
3098 msgstr "Dre ziouer"
3100 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1018 libraries/classes/Index.php:722
3101 #: libraries/classes/Operations.php:311 libraries/classes/Operations.php:1139
3102 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3103 #: templates/database/central_columns/main.twig:33
3104 #: templates/database/central_columns/main.twig:252
3105 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
3106 #: templates/home/index.twig:50 templates/server/collations/index.twig:10
3107 #: templates/server/databases/index.twig:37
3108 #: templates/server/databases/index.twig:120
3109 #: templates/table/search/fields_table.twig:9
3110 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
3111 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:102
3112 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3113 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3114 msgid "Collation"
3115 msgstr "Etrerummadiñ"
3117 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1019
3118 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:687
3119 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
3120 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3121 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
3122 msgid "Attributes"
3123 msgstr ""
3125 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1020 libraries/classes/Index.php:723
3126 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1958
3127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
3128 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:397
3129 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:541
3130 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
3131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:294
3133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:385
3134 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:532
3135 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:688
3136 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
3137 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
3138 #: templates/database/central_columns/main.twig:41
3139 #: templates/database/central_columns/main.twig:260
3140 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
3141 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
3142 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
3143 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
3144 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
3145 msgid "Null"
3146 msgstr "Null"
3148 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1021
3149 #: templates/database/central_columns/main.twig:45
3150 #: templates/database/central_columns/main.twig:264
3151 msgid "A_I"
3152 msgstr ""
3154 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:184
3155 msgid "Unknown"
3156 msgstr ""
3158 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:198
3159 msgctxt "Collation"
3160 msgid "Binary"
3161 msgstr ""
3163 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:210
3164 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:449
3165 msgctxt "Collation"
3166 msgid "Unicode"
3167 msgstr ""
3169 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
3170 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:396
3171 msgctxt "Collation"
3172 msgid "West European"
3173 msgstr ""
3175 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
3176 #, fuzzy
3177 #| msgid "CHAR textarea columns"
3178 msgctxt "Collation"
3179 msgid "Central European"
3180 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
3182 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:232
3183 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:403
3184 msgctxt "Collation"
3185 msgid "Russian"
3186 msgstr ""
3188 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:237
3189 msgctxt "Collation"
3190 msgid "Simplified Chinese"
3191 msgstr ""
3193 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:240
3194 msgctxt "Collation"
3195 msgid "Traditional Chinese"
3196 msgstr ""
3198 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:243
3199 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:319
3200 msgctxt "Collation"
3201 msgid "Chinese"
3202 msgstr ""
3204 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:251
3205 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:367
3206 msgctxt "Collation"
3207 msgid "Japanese"
3208 msgstr ""
3210 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:256
3211 msgctxt "Collation"
3212 msgid "Baltic"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:261
3216 msgctxt "Collation"
3217 msgid "Armenian"
3218 msgstr ""
3220 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:264
3221 msgctxt "Collation"
3222 msgid "Cyrillic"
3223 msgstr ""
3225 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:267
3226 msgctxt "Collation"
3227 msgid "Arabic"
3228 msgstr ""
3230 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:270
3231 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:382
3232 msgctxt "Collation"
3233 msgid "Korean"
3234 msgstr ""
3236 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:273
3237 msgctxt "Collation"
3238 msgid "Hebrew"
3239 msgstr ""
3241 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:276
3242 msgctxt "Collation"
3243 msgid "Georgian"
3244 msgstr ""
3246 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:279
3247 msgctxt "Collation"
3248 msgid "Greek"
3249 msgstr ""
3251 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:282
3252 msgctxt "Collation"
3253 msgid "Czech-Slovak"
3254 msgstr ""
3256 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:285
3257 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:441
3258 msgctxt "Collation"
3259 msgid "Ukrainian"
3260 msgstr ""
3262 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
3263 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:437
3264 msgctxt "Collation"
3265 msgid "Turkish"
3266 msgstr ""
3268 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
3269 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
3270 msgctxt "Collation"
3271 msgid "Swedish"
3272 msgstr ""
3274 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
3275 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:433
3276 msgctxt "Collation"
3277 msgid "Thai"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
3281 msgctxt "Collation"
3282 msgid "Unknown"
3283 msgstr ""
3285 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
3286 msgctxt "Collation"
3287 msgid "Bulgarian"
3288 msgstr ""
3290 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:324
3291 msgctxt "Collation"
3292 msgid "Croatian"
3293 msgstr ""
3295 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:328
3296 msgctxt "Collation"
3297 msgid "Czech"
3298 msgstr ""
3300 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:332
3301 msgctxt "Collation"
3302 msgid "Danish"
3303 msgstr ""
3305 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:336
3306 msgctxt "Collation"
3307 msgid "English"
3308 msgstr ""
3310 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:340
3311 #, fuzzy
3312 #| msgid "Operations"
3313 msgctxt "Collation"
3314 msgid "Esperanto"
3315 msgstr "Oberiadennoù"
3317 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:344
3318 msgctxt "Collation"
3319 msgid "Estonian"
3320 msgstr ""
3322 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:347
3323 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:468
3324 #, fuzzy
3325 #| msgid "Data Dictionary"
3326 msgctxt "Collation"
3327 msgid "German (dictionary order)"
3328 msgstr "Geriadur roadennoù"
3330 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:350
3331 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:465
3332 msgctxt "Collation"
3333 msgid "German (phone book order)"
3334 msgstr ""
3336 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:359
3337 msgctxt "Collation"
3338 msgid "Hungarian"
3339 msgstr ""
3341 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:363
3342 msgctxt "Collation"
3343 msgid "Icelandic"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:370
3347 msgctxt "Collation"
3348 msgid "Classical Latin"
3349 msgstr ""
3351 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:374
3352 msgctxt "Collation"
3353 msgid "Latvian"
3354 msgstr ""
3356 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
3357 msgctxt "Collation"
3358 msgid "Lithuanian"
3359 msgstr ""
3361 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:386
3362 msgctxt "Collation"
3363 msgid "Burmese"
3364 msgstr ""
3366 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
3367 #, fuzzy
3368 #| msgid "Versions"
3369 msgctxt "Collation"
3370 msgid "Persian"
3371 msgstr "Stummoù"
3373 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:393
3374 msgctxt "Collation"
3375 msgid "Polish"
3376 msgstr ""
3378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:400
3379 msgctxt "Collation"
3380 msgid "Romanian"
3381 msgstr ""
3383 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
3384 msgctxt "Collation"
3385 msgid "Sinhalese"
3386 msgstr ""
3388 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
3389 msgctxt "Collation"
3390 msgid "Slovak"
3391 msgstr ""
3393 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:415
3394 msgctxt "Collation"
3395 msgid "Slovenian"
3396 msgstr ""
3398 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:418
3399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
3400 msgctxt "Collation"
3401 msgid "Spanish (modern)"
3402 msgstr ""
3404 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
3405 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:476
3406 msgctxt "Collation"
3407 msgid "Spanish (traditional)"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:445
3411 msgctxt "Collation"
3412 msgid "Vietnamese"
3413 msgstr ""
3415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
3416 msgctxt "Collation variant"
3417 msgid "case-insensitive"
3418 msgstr ""
3420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
3421 msgctxt "Collation variant"
3422 msgid "case-sensitive"
3423 msgstr ""
3425 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
3426 msgctxt "Collation variant"
3427 msgid "accent-insensitive"
3428 msgstr ""
3430 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
3431 msgctxt "Collation variant"
3432 msgid "accent-sensitive"
3433 msgstr ""
3435 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
3436 msgctxt "Collation variant"
3437 msgid "kana-sensitive"
3438 msgstr ""
3440 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:528
3441 msgctxt "Collation variant"
3442 msgid "multi-level"
3443 msgstr ""
3445 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
3446 msgctxt "Collation variant"
3447 msgid "binary"
3448 msgstr ""
3450 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
3451 msgctxt "Collation variant"
3452 msgid "no-pad"
3453 msgstr ""
3455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
3456 #, fuzzy
3457 #| msgid ""
3458 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
3459 msgid ""
3460 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3461 msgstr ""
3462 "Ma c'hall an implijer aotreet monet e ne vern pe servijer MySQL er furmskrid "
3463 "kevreañ evit ar gwiriekaat dre doupinoù"
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
3466 msgid "Allow login to any MySQL server"
3467 msgstr "Aotren kevreañ ouzh ne vern pe servijer MySQL"
3469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3470 msgid ""
3471 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3472 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3473 "to the given regular expression."
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
3477 #, fuzzy
3478 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3479 msgid "Restrict login to MySQL server"
3480 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
3482 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:78
3483 #, fuzzy
3484 #| msgid ""
3485 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
3486 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
3487 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
3488 msgid ""
3489 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3490 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3491 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3492 msgstr ""
3493 "Gweredekaat kement-mañ a aotre ur bajenn zo en un domani disheñvel da "
3494 "c'hervel phpMyAdmin e diabarzh ur framm, ar pezh a ya d'ober un "
3495 "[strong]toull surentez[/strong] posupl evit tagadennoù skript etre frammoù"
3497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3498 msgid "Allow third party framing"
3499 msgstr "Aotren ar frammoù a-berzh tud all"
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:83
3502 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3503 msgstr ""
3504 "Diskouez al liamm evit \"Skarzhañ un diaz roadennoù\" d'an implijerien voutin"
3506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3507 #, fuzzy
3508 #| msgid ""
3509 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3510 #| "authentication"
3511 msgid ""
3512 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3513 "authentication."
3514 msgstr ""
3515 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
3516 "[kbd]cookie[/kbd]"
3518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
3519 msgid "Blowfish secret"
3520 msgstr "Kevrin Blow fish"
3522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3523 msgid "Highlight selected rows."
3524 msgstr "Lakaat al linennoù dibabet da skediñ."
3526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
3527 msgid "Row marker"
3528 msgstr "Merker linennoù"
3530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3531 #, fuzzy
3532 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
3533 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3534 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
3536 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
3537 msgid "Highlight pointer"
3538 msgstr "Lakaat ar reti da usskediñ"
3540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
3541 #, fuzzy
3542 #| msgid ""
3543 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
3544 #| "import and export operations"
3545 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3546 msgstr ""
3547 "Aotren ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] evit an "
3548 "oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
3550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3551 msgid "Bzip2"
3552 msgstr "Bzip2"
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:99
3555 #, fuzzy
3556 #| msgid ""
3557 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
3558 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
3559 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
3560 msgid ""
3561 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3562 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3563 "kbd] - allows newlines in columns."
3564 msgstr ""
3565 "Spisaat peseurt doare kontrolloù kemmañ a zleer ober ganto evit ar bannoù "
3566 "CHAR ha VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - a dalvez da grennañ ar vent, "
3567 "[kbd]textarea[/kbd] - a aotren lakaat linennoù nevez er bannoù"
3569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
3570 msgid "CHAR columns editing"
3571 msgstr "Kemmañ ar bannoù CHAR"
3573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
3574 msgid ""
3575 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3576 "highlighting and line numbers."
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
3580 msgid "Enable CodeMirror"
3581 msgstr ""
3583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
3584 msgid ""
3585 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3586 "enabled."
3587 msgstr ""
3589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
3590 #, fuzzy
3591 #| msgid "Enable %s"
3592 msgid "Enable linter"
3593 msgstr "Gweredekaat %s"
3595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:116
3596 msgid ""
3597 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3598 "columns."
3599 msgstr ""
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
3602 #, fuzzy
3603 #| msgid "Customize text input fields"
3604 msgid "Minimum size for input field"
3605 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:121
3608 msgid ""
3609 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3610 "columns."
3611 msgstr ""
3613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
3614 #, fuzzy
3615 #| msgid "Customize text input fields"
3616 msgid "Maximum size for input field"
3617 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:125
3620 #, fuzzy
3621 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
3622 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
3623 msgstr "Niver a vannoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
3626 msgid "CHAR textarea columns"
3627 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3630 #, fuzzy
3631 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
3632 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
3633 msgstr "Niver a linennoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
3635 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:128
3636 msgid "CHAR textarea rows"
3637 msgstr "Linennoù evit an takadoù skrid CHAR"
3639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
3640 msgid "Check config file permissions"
3641 msgstr "Gwiriañ aotreoù ar restr gefluniañ"
3643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:131
3644 #, fuzzy
3645 #| msgid ""
3646 #| "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; "
3647 #| "if you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this "
3648 #| "feature"
3649 msgid ""
3650 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
3651 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
3652 msgstr ""
3653 "Gwaskañ a ra an ezporzhiadennoù gzip/bzip2 war ar prim hep sunañ nemeur a "
3654 "vemor; Mar bez kudennoù gant ar restroù gzip/bzip2 krouet, diweredekait an "
3655 "dibarzh."
3657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
3658 msgid "Compress on the fly"
3659 msgstr "Gwaskañ war ar prim"
3661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:136
3662 #, fuzzy
3663 #| msgid ""
3664 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3665 #| "you're about to lose data"
3666 msgid ""
3667 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
3668 "you're about to lose data."
3669 msgstr ""
3670 "Ur gemennadenn (\"Ha sur oc'h…\") a zlefe dont war wel pa vezer war-nes koll "
3671 "roadennoù."
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:139
3674 msgid "Confirm DROP queries"
3675 msgstr "Kadarnaat ar rekedoù diverkañ DROP"
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
3678 msgid ""
3679 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
3680 msgstr ""
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
3683 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3684 msgid "Debug SQL"
3685 msgstr "Dizreinañ SQL"
3687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
3688 #, fuzzy
3689 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
3690 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
3691 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un diaz roadennoù"
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
3694 msgid "Default database tab"
3695 msgstr "Ivinell dre ziouer evit un diaz roadennoù"
3697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:144
3698 #, fuzzy
3699 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
3700 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
3701 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
3703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
3704 msgid "Default server tab"
3705 msgstr "Ivinell dre ziouer evit ar servijer"
3707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
3708 #, fuzzy
3709 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
3710 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
3711 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un daolenn"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
3714 msgid "Default table tab"
3715 msgstr "Ivinell dre ziouer evit an taolennoù"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:148
3718 #, fuzzy
3719 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3720 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
3721 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
3724 #, fuzzy
3725 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3726 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3727 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
3730 #, fuzzy
3731 #| msgid "Include table caption"
3732 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
3733 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
3736 #, fuzzy
3737 #| msgid "Table comments"
3738 msgid "Show column comments"
3739 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
3741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:152
3742 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
3743 msgstr ""
3745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
3746 #, fuzzy
3747 #| msgid "Include table caption"
3748 msgid "Hide table structure actions"
3749 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
3752 #, fuzzy
3753 #| msgid "Databases display options"
3754 msgid "Default transformations for Hex"
3755 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
3758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
3761 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
3762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
3763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
3766 msgid ""
3767 "Values for options list for default transformations. These will be "
3768 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
3769 msgstr ""
3771 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:156
3772 #, fuzzy
3773 #| msgid "Databases display options"
3774 msgid "Default transformations for Substring"
3775 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
3778 #, fuzzy
3779 #| msgid "Databases display options"
3780 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3781 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:160
3784 #, fuzzy
3785 #| msgid "Databases display options"
3786 msgid "Default transformations for External"
3787 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
3790 #, fuzzy
3791 #| msgid "Databases display options"
3792 msgid "Default transformations for PreApPend"
3793 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:164
3796 #, fuzzy
3797 #| msgid "Databases display options"
3798 msgid "Default transformations for DateFormat"
3799 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
3802 #, fuzzy
3803 #| msgid "Databases display options"
3804 msgid "Default transformations for Inline"
3805 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:168
3808 #, fuzzy
3809 #| msgid "Databases display options"
3810 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3811 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
3814 #, fuzzy
3815 #| msgid "Databases display options"
3816 msgid "Default transformations for TextLink"
3817 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
3820 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
3821 msgstr "Diskouez roll ar servijerioù e-lec'h ur roll desachañ."
3823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
3824 msgid "Display servers as a list"
3825 msgstr "Diskouez a ra ar servijerioù e stumm ur roll"
3827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:176
3828 msgid ""
3829 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
3830 "the selected tables of a database."
3831 msgstr ""
3832 "Diweredekaat an oberiadennoù trezalc'h a-vras, evel gwellekaat pe kempenn "
3833 "taolennoù diuzet un diaz roadennoù."
3835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
3836 msgid "Disable multi table maintenance"
3837 msgstr "Diweredekaat trezalc'h an taolennoù lies"
3839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
3840 #, fuzzy
3841 #| msgid ""
3842 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3843 #| "limit)"
3844 msgid ""
3845 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
3846 "limit)."
3847 msgstr ""
3848 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
3849 "bevenn)"
3851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
3852 msgid "Maximum execution time"
3853 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:186
3856 #: templates/display/export/options_output.twig:17
3857 #, php-format
3858 msgid "Use %s statement"
3859 msgstr ""
3861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
3862 msgid "Save as file"
3863 msgstr "Enrollañ evel restr"
3865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:190
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
3867 msgid "Character set of the file"
3868 msgstr "Strobad arouezennoù ar restr"
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
3871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
3872 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:264
3873 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:78
3874 msgid "Format"
3875 msgstr "Furmad"
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
3878 msgid "Compression"
3879 msgstr "Gwaskadur"
3881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
3882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
3883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
3886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
3887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
3888 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:96
3889 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:64
3890 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:96
3891 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:75
3892 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:133
3893 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:90
3894 msgid "Put columns names in the first row"
3895 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:194
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
3899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
3900 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:179
3901 #, fuzzy
3902 #| msgid "Columns enclosed by"
3903 msgid "Columns enclosed with"
3904 msgstr "Bannoù gronnet gant"
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
3907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:402
3908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
3909 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:190
3910 #, fuzzy
3911 #| msgid "Columns escaped by"
3912 msgid "Columns escaped with"
3913 msgstr "Arouezenn dec'hout"
3915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
3916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
3918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
3919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
3921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
3922 #, fuzzy
3923 #| msgid "Replace NULL by"
3924 msgid "Replace NULL with"
3925 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
3927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
3928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
3929 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3930 msgstr "Tennañ an arouezennoù dibenn linenn e dibarzh ar bannoù"
3932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:198
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:406
3934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
3935 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:164
3936 #, fuzzy
3937 #| msgid "Columns terminated by"
3938 msgid "Columns terminated with"
3939 msgstr "Bannoù a echu gant"
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
3942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
3943 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:199
3944 #, fuzzy
3945 #| msgid "Lines terminated by"
3946 msgid "Lines terminated with"
3947 msgstr "Linennoù a echu gant"
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
3950 msgid "Excel edition"
3951 msgstr "Stumm Excel"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
3954 msgid "Database name template"
3955 msgstr "Patrom anv diaz roadennoù"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
3958 msgid "Server name template"
3959 msgstr "Patrom anv servijer"
3961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
3962 msgid "Table name template"
3963 msgstr "Patrom anv taolenn"
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
3968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
3970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
3971 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:100
3972 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3973 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
3974 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
3975 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
3976 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:210
3977 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
3978 msgid "Dump table"
3979 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
3982 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:91
3983 msgid "Include table caption"
3984 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
3987 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
3989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:409
3990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:547
3991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:509
3992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:391
3993 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:550
3994 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
3995 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
3996 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3997 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3998 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3999 msgid "Comments"
4000 msgstr "Evezhiadennoù"
4002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
4003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
4004 msgid "Table caption"
4005 msgstr "Istitl eus an daolenn"
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4009 msgid "Continued table caption"
4010 msgstr "Enklozañ an istitloù"
4012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
4013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
4014 msgid "Label key"
4015 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
4020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:415
4021 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:515
4022 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:395
4023 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:557
4024 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4025 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
4026 #, fuzzy
4027 #| msgid "MIME type"
4028 msgid "Media (MIME) type"
4029 msgstr "Seurt MIME"
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
4033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:269
4034 #, fuzzy
4035 #| msgid "Relations"
4036 msgid "Relationships"
4037 msgstr "Darempredoù"
4039 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
4040 msgid "Export method"
4041 msgstr "Doare ezporzhiañ"
4043 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
4045 msgid "Save on server"
4046 msgstr "Enrollañ war ar servijer"
4048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4050 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4051 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4052 msgid "Overwrite existing file(s)"
4053 msgstr "Frikañ ar restroù zo c'hoazh"
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
4056 #, fuzzy
4057 #| msgid "Export method"
4058 msgid "Export as separate files"
4059 msgstr "Doare ezporzhiañ"
4061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
4062 msgid "Remember file name template"
4063 msgstr "Derc'hel soñj eus patrom anv ar restr"
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
4066 #: libraries/classes/Operations.php:249 libraries/classes/Operations.php:908
4067 #: libraries/classes/Operations.php:1385
4068 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4069 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
4071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
4072 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4073 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
4075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
4077 msgid "SQL compatibility mode"
4078 msgstr "Mod kenglotañ gant SQL"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:242
4081 msgid "Creation/Update/Check dates"
4082 msgstr "Deiziad krouiñ/hizivaat/gwiriañ"
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
4085 msgid "Use delayed inserts"
4086 msgstr "Ensoc'hadennoù gant dale"
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4090 msgid "Disable foreign key checks"
4091 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
4093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
4094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4095 #, fuzzy
4096 #| msgid "Invalid table name"
4097 msgid "Export views as tables"
4098 msgstr "Anv taolenn direizh"
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
4101 #, fuzzy
4102 #| msgid ""
4103 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
4104 #| "configuration storage."
4105 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4106 msgstr ""
4107 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
4108 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
4111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
4114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
4116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4117 #: libraries/classes/Operations.php:244 libraries/classes/Operations.php:1381
4118 #, php-format
4119 msgid "Add %s"
4120 msgstr "Ouzhpennañ %s"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4123 #, fuzzy
4124 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4125 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4126 msgstr "Implijout an eizhdekvedennad evit BLOB"
4128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4129 msgid ""
4130 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4131 "creation)"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
4135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
4136 msgid "Exclude definition of current user"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
4141 #, fuzzy, php-format
4142 #| msgid "Use this value"
4143 msgid "%s view"
4144 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
4146 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:263
4147 msgid "Use ignore inserts"
4148 msgstr "Arabat ensoc'hañ ul linenn a dalvez kement hag un alc'hwez nemetañ"
4150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:265
4151 msgid "Syntax to use when inserting data"
4152 msgstr "Ereadur d'ober gantañ pa vez ensoc'het roadennoù"
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
4156 msgid "Maximal length of created query"
4157 msgstr "Ment vrasañ ar reked krouet"
4159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
4160 msgid "Export type"
4161 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4165 msgid "Enclose export in a transaction"
4166 msgstr "Enklozañ an ezporzhiadenn en un treuzgread"
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:273
4169 msgid "Export time in UTC"
4170 msgstr "Ezporzhiañ an eur er furmad UTC"
4172 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4173 #, fuzzy
4174 #| msgid ""
4175 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4176 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4177 msgid ""
4178 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4179 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4180 msgstr ""
4181 "Urzh renkañ evit an elfennoù en ur voest desachañ alc'hwezioù estren; "
4182 "[kbd]content[/kbd] zo evit an roadenn a zaveer dezhi, [kbd]id[/kbd] zo evit "
4183 "talvout an alc'hwez"
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:281
4186 msgid "Foreign key dropdown order"
4187 msgstr "Urzh dispakañ an alc'hwezioù estren"
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4190 #, fuzzy
4191 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4192 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4193 msgstr "Ul lañser desachañ a vo implijet ma vez nebeutoc'h a elfennoù"
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
4196 msgid "Foreign key limit"
4197 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
4199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4200 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:285
4204 #, fuzzy
4205 #| msgid "Disable foreign key checks"
4206 msgid "Foreign key checks"
4207 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4210 msgid "Browse mode"
4211 msgstr "Mod merdeiñ"
4213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
4214 #, fuzzy
4215 #| msgid "Customize browse mode"
4216 msgid "Customize browse mode."
4217 msgstr "Personelaat ar mod merdeiñ"
4219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
4220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:291
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:357
4225 #, fuzzy
4226 #| msgid "Customize default options"
4227 msgid "Customize default options."
4228 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
4230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4231 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:88
4232 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:39
4233 msgid "CSV"
4234 msgstr "CSV"
4236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4237 msgid "Developer"
4238 msgstr "Diorroer"
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
4241 #, fuzzy
4242 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4243 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4244 msgstr "Arventennoù evit diorroerien phpMyAdmin"
4246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4247 msgid "Edit mode"
4248 msgstr "Mod aozañ"
4250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
4251 #, fuzzy
4252 #| msgid "Customize edit mode"
4253 msgid "Customize edit mode."
4254 msgstr "Personelaat ar mod aozañ"
4256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4257 msgid "Export defaults"
4258 msgstr "Talvoudoù dre ziouer evit an ezporzhiañ"
4260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
4261 #, fuzzy
4262 #| msgid "Customize default export options"
4263 msgid "Customize default export options."
4264 msgstr "Personelaat an talvoudoù ezporzhiañ implijet dre ziouer"
4266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4267 msgid "General"
4268 msgstr "Dre-vras"
4270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:299
4271 #, fuzzy
4272 #| msgid "Set some commonly used options"
4273 msgid "Set some commonly used options."
4274 msgstr "Termeniñ un nebeud dibarzhioù implijet ingal"
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4277 msgid "Import defaults"
4278 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
4280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
4281 #, fuzzy
4282 #| msgid "Customize default common import options"
4283 msgid "Customize default common import options."
4284 msgstr "Personelaat an talvoudoù implijet dre ziouer"
4286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
4287 msgid "Import / export"
4288 msgstr "Enporzhiañ / Ezporzhiañ"
4290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:303
4291 #, fuzzy
4292 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
4293 msgid "Set import and export directories and compression options."
4294 msgstr "Kefluniañ ar c'havlec'hioù enporzhiañ hag an dibarzhioù gwaskañ"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4297 msgid "LaTeX"
4298 msgstr "LaTex"
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372 libraries/classes/Menu.php:582
4302 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4750 libraries/classes/Util.php:4195
4303 #: libraries/config.values.php:157
4304 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
4305 #: templates/server/databases/index.twig:6
4306 msgid "Databases"
4307 msgstr "Diazoù roadennoù"
4309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
4310 #, fuzzy
4311 #| msgid "Databases display options"
4312 msgid "Databases display options."
4313 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4316 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:72
4317 #, fuzzy
4318 #| msgid "Navigation frame"
4319 msgid "Navigation panel"
4320 msgstr "Taolenn verdeiñ"
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:309
4323 #, fuzzy
4324 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4325 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4326 msgstr "Personelaat tres an daolenn verdeiñ"
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4329 #, fuzzy
4330 #| msgid "Navigation frame"
4331 msgid "Navigation tree"
4332 msgstr "Taolenn verdeiñ"
4334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
4335 #, fuzzy
4336 #| msgid "Customize navigation frame"
4337 msgid "Customize the navigation tree."
4338 msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
4340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4341 #: libraries/classes/Server/Select.php:59 templates/setup/home/index.twig:34
4342 msgid "Servers"
4343 msgstr "Servijerioù"
4345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
4346 #, fuzzy
4347 #| msgid "Servers display options"
4348 msgid "Servers display options."
4349 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
4352 #, fuzzy
4353 #| msgid "Tables display options"
4354 msgid "Tables display options."
4355 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
4357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4358 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:96
4359 #, fuzzy
4360 #| msgid "Main frame"
4361 msgid "Main panel"
4362 msgstr "Taolenn bennañ"
4364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
4365 msgid "Microsoft Office"
4366 msgstr "Microsoft Office"
4368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
4369 msgid "Other core settings"
4370 msgstr "Arventennoù pouezus all"
4372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4373 #, fuzzy
4374 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4375 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4376 msgstr "Arventennoù a bep seurt"
4378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
4379 msgid "Page titles"
4380 msgstr "Titloù pajennoù"
4382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
4383 #, fuzzy
4384 #| msgid ""
4385 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
4386 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
4387 #| "used to get special values."
4388 msgid ""
4389 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4390 "for magic strings that can be used to get special values."
4391 msgstr ""
4392 "Spisaat testenn barrenn ditl ar merdeer. En em zaveiñ d'an  "
4393 "[doc@cfg_TitleTable]teuliadur[/doc] evit an neudennadoù hud a c'haller ober "
4394 "ganto."
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
4397 msgid "Security"
4398 msgstr "Surentez"
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:331
4401 #, fuzzy
4402 #| msgid ""
4403 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
4404 #| "not limit MySQL"
4405 msgid ""
4406 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4407 "limit MySQL."
4408 msgstr ""
4409 "Notennit mat n'eo phpMyAdmin nemet un etrefas ha n'eo ket bevennet e mod "
4410 "ebet MySQL gant an perzhioù anezhi"
4412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4413 msgid "Basic settings"
4414 msgstr "Arventennoù diazez"
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:335
4417 msgid "Authentication"
4418 msgstr "Dilesadur"
4420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4421 #, fuzzy
4422 #| msgid "Authentication settings"
4423 msgid "Authentication settings."
4424 msgstr "Arventennoù dilesañ"
4426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
4427 msgid "Server configuration"
4428 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:339
4431 #, fuzzy
4432 #| msgid ""
4433 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
4434 #| "know what they are for"
4435 msgid ""
4436 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4437 "what they are for."
4438 msgstr ""
4439 "Kefluniadur pishoc'h; bezit sur e ouzit ar pezh a rit a-raok mont da gemmañ "
4440 "tra pe dra"
4442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4443 #, fuzzy
4444 #| msgid "Enter server connection parameters"
4445 msgid "Enter server connection parameters."
4446 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
4448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
4449 msgid "Configuration storage"
4450 msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
4452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:345
4453 #, fuzzy
4454 #| msgid ""
4455 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4456 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
4457 #| "in documentation"
4458 msgid ""
4459 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4460 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4461 "documentation."
4462 msgstr ""
4463 "Kefluniañ ar stokañ kefluniadurioùl phpMyAdmin evit gweredekaat perzhioù "
4464 "ouzhpenn, gwelet [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
4465 "en teuliadur"
4467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
4468 msgid "Changes tracking"
4469 msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù"
4471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
4472 msgid ""
4473 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4474 "storage."
4475 msgstr ""
4476 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
4477 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
4479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354 libraries/classes/Menu.php:359
4480 #: libraries/classes/Menu.php:466 libraries/classes/Menu.php:586
4481 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:303
4482 #: libraries/classes/Util.php:3149 libraries/classes/Util.php:3159
4483 #: libraries/classes/Util.php:3165 libraries/classes/Util.php:4196
4484 #: libraries/classes/Util.php:4211 libraries/classes/Util.php:4228
4485 #: libraries/config.values.php:64 libraries/config.values.php:78
4486 #: libraries/config.values.php:169 libraries/config.values.php:179
4487 msgid "SQL"
4488 msgstr "SQL"
4490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
4491 msgid "SQL Query box"
4492 msgstr "Boest rekedoù SQL"
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4495 #, fuzzy
4496 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
4497 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4498 msgstr "Personelaat al liammoù diskwelet er boestoù rekedoù SQL"
4500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4501 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:52
4502 msgid "SQL queries"
4503 msgstr "Rekedoù SQL"
4505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
4506 #, fuzzy
4507 #| msgid "SQL queries settings"
4508 msgid "SQL queries settings."
4509 msgstr "Arventennoù ar rekedoù SQL"
4511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4512 msgid "Startup"
4513 msgstr "Pajenn deraouiñ"
4515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:361
4516 #, fuzzy
4517 #| msgid "Customize startup page"
4518 msgid "Customize startup page."
4519 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
4521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4522 #, fuzzy
4523 #| msgid "Databases"
4524 msgid "Database structure"
4525 msgstr "Diazoù roadennoù"
4527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
4528 msgid ""
4529 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4530 msgstr ""
4532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:287
4534 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:3
4535 #, fuzzy
4536 #| msgid "Databases"
4537 msgid "Table structure"
4538 msgstr "Diazoù roadennoù"
4540 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:365
4541 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4542 msgstr ""
4544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4545 msgid "Tabs"
4546 msgstr "Ivinelloù"
4548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
4549 #, fuzzy
4550 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
4551 msgid "Choose how you want tabs to work."
4552 msgstr "Personelaat an ivinelloù"
4554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4555 msgid "Display relational schema"
4556 msgstr ""
4558 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4559 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:74
4560 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:82
4561 msgid "Paper size"
4562 msgstr ""
4564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:373
4565 msgid "Text fields"
4566 msgstr "Maeziennoù testenn"
4568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
4569 #, fuzzy
4570 #| msgid "Customize text input fields"
4571 msgid "Customize text input fields."
4572 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
4574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4575 msgid "Texy! text"
4576 msgstr "Testenn Texy!"
4578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
4579 msgid "Customize default options"
4580 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
4582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:377
4583 msgid "Warnings"
4584 msgstr "Kemennoù diwall"
4586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4587 #, fuzzy
4588 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4589 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4590 msgstr "Diweredekaat lod eus ar c'hemennoù diwall diskouezet gant phpMyAdmin"
4592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
4593 #: templates/console/display.twig:4
4594 msgid "Console"
4595 msgstr ""
4597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
4598 #, fuzzy
4599 #| msgid ""
4600 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
4601 #| "import and export operations"
4602 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4603 msgstr ""
4604 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
4605 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
4607 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4608 msgid "GZip"
4609 msgstr "GZip"
4611 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:385
4612 msgid "Extra parameters for iconv"
4613 msgstr "Arventennoù ouzhpenn evit iconv"
4615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4616 #, fuzzy
4617 #| msgid ""
4618 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
4619 #| "even if one of the queries failed"
4620 msgid ""
4621 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4622 "if one of the queries failed."
4623 msgstr ""
4624 "Ma vez gweredekaet e kendalc'h phpMyAdmin da blediñ gant ar rekedoù "
4625 "liesfrazennek ha pa vefe ur fazi gant unan anezho."
4627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:390
4628 msgid "Ignore multiple statement errors"
4629 msgstr "Na ober van ouzh ar fazioù er rekedoù liesfrazennek"
4631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
4632 msgid ""
4633 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4634 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4635 "transactions."
4636 msgstr ""
4637 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
4638 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
4639 "treuzgreadoù zo."
4641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
4642 msgid "Enable drag and drop import"
4643 msgstr ""
4645 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4646 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
4647 msgstr ""
4649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:398
4650 msgid "Partial import: allow interrupt"
4651 msgstr "Enporzhiañ darnek : aotren paouez"
4653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:414
4655 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:125
4656 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
4657 msgid "Do not abort on INSERT error"
4658 msgstr "Arabat paouez gant an enporzhiañ pa vez ur fazi gant INSERT"
4660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
4661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
4662 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4667 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4668 msgstr ""
4670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
4671 #, fuzzy
4672 #| msgid ""
4673 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4674 #| "table) and only SQL is always available"
4675 msgid ""
4676 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4677 "table) and only SQL is always available."
4678 msgstr ""
4679 "Furmad dre ziouer; bezit emskiantek ez eo ar roll-mañ diouzh al lec'hiadur "
4680 "(diaz roadennoù, taolenn) ha n'eus nemet SQL zo hegerz dalc'hmat"
4682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4683 msgid "Format of imported file"
4684 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
4686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4687 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
4688 msgid "Use LOCAL keyword"
4689 msgstr "Ober gant ar ger-alc'hwez LOCAL"
4691 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
4692 msgid "Column names in first row"
4693 msgstr "Anvioù bannoù el linenn gentañ"
4695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4696 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:75
4697 msgid "Do not import empty rows"
4698 msgstr "Arabat enporzhiañ linennoù goullo"
4700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
4701 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4702 msgstr "Enporzhiañ moneizioù ($5.00 a zeu da vezañ 5.00)"
4704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
4705 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4706 msgstr "Enporzhiañ an dregantadoù evel degelennoù (12.00% a zeu da vezañ .12)"
4708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
4709 #, fuzzy
4710 #| msgid "Number of queries to skip from start"
4711 msgid "Number of queries to skip from start."
4712 msgstr "Niver a rekedoù da lezel a-gostez adalek ar penn-kentañ"
4714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4715 msgid "Partial import: skip queries"
4716 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
4718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4719 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4720 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
4722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
4723 msgid "Read as multibytes"
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4727 msgid "Initial state for sliders"
4728 msgstr "Talvoud dre ziouer evit an takadoù riklañ"
4730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
4731 #, fuzzy
4732 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
4733 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4734 msgstr "An niver a linennoù a c'haller ober ganto war un dro"
4736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4737 msgid "Number of inserted rows"
4738 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
4740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
4741 msgid ""
4742 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4743 msgstr ""
4745 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4746 msgid "Limit column characters"
4747 msgstr ""
4749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4750 msgid ""
4751 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4752 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4753 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4754 msgstr ""
4756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:438
4757 msgid "Delete all cookies on logout"
4758 msgstr ""
4760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4761 #, fuzzy
4762 #| msgid ""
4763 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
4764 #| "authentication"
4765 msgid ""
4766 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
4767 "kbd] authentication mode."
4768 msgstr ""
4769 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
4770 "[kbd]cookie[/kbd]"
4772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:443
4773 msgid "Recall user name"
4774 msgstr ""
4776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
4777 msgid ""
4778 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
4779 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
4780 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
4781 "recommended for non-trusted environments."
4782 msgstr ""
4784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4785 msgid "Login cookie store"
4786 msgstr ""
4788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
4789 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
4790 msgstr ""
4792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4793 msgid "Login cookie validity"
4794 msgstr ""
4796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:453
4797 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4801 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
4802 msgstr ""
4804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
4805 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
4806 msgstr ""
4808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4809 msgid "Maximum displayed SQL length"
4810 msgstr ""
4812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:457
4813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
4814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
4815 msgid "Users cannot set a higher value"
4816 msgstr ""
4818 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4819 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
4820 msgstr ""
4822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
4823 msgid "Maximum databases"
4824 msgstr ""
4826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
4827 msgid ""
4828 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
4829 "the navigation tree."
4830 msgstr ""
4832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4833 #, fuzzy
4834 #| msgid "Customize text input fields"
4835 msgid "Maximum items on first level"
4836 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
4838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
4839 msgid ""
4840 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
4841 "tree."
4842 msgstr ""
4844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4845 msgid "Maximum items in branch"
4846 msgstr ""
4848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4849 msgid ""
4850 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
4851 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
4852 msgstr ""
4854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4855 msgid "Maximum number of rows to display"
4856 msgstr ""
4858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4859 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
4863 msgid "Maximum tables"
4864 msgstr ""
4866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
4867 #, fuzzy
4868 #| msgid ""
4869 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4870 #| "limit)"
4871 msgid ""
4872 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
4873 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
4874 msgstr ""
4875 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
4876 "bevenn)"
4878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4879 msgid "Memory limit"
4880 msgstr ""
4882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
4883 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
4884 msgstr ""
4886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4887 #, fuzzy
4888 #| msgid "Show logo in left frame"
4889 msgid "Show databases navigation as tree"
4890 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
4892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
4893 #, fuzzy
4894 #| msgid "Navigation frame"
4895 msgid "Navigation panel width"
4896 msgstr "Taolenn verdeiñ"
4898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4899 #, fuzzy
4900 #| msgid "Show logo in left frame"
4901 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
4902 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
4904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
4905 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
4906 msgstr ""
4908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
4909 #, fuzzy
4910 #| msgid "Show logo in left frame"
4911 msgid "Show logo in navigation panel."
4912 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
4914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4915 msgid "Display logo"
4916 msgstr "Diskouez al logo"
4918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
4919 #, fuzzy
4920 #| msgid "Show logo in left frame"
4921 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
4922 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
4924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
4925 msgid "Logo link URL"
4926 msgstr ""
4928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4929 msgid ""
4930 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
4931 "([kbd]new[/kbd])."
4932 msgstr ""
4934 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
4935 msgid "Logo link target"
4936 msgstr ""
4938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4939 #, fuzzy
4940 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
4941 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
4942 msgstr "Diskouez dibab ar servijerioù e laez ar banell gefluniañ"
4944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
4945 msgid "Display servers selection"
4946 msgstr ""
4948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4949 msgid "Target for quick access icon"
4950 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
4952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
4953 #, fuzzy
4954 #| msgid "Target for quick access icon"
4955 msgid "Target for second quick access icon"
4956 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
4958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
4959 msgid ""
4960 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
4961 "display a filter box."
4962 msgstr ""
4964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4965 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4966 msgstr ""
4968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
4969 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4970 msgstr ""
4972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
4973 msgid ""
4974 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
4975 "the Databases and Tables tabs above)."
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
4979 msgid "Group items in the tree"
4980 msgstr ""
4982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4983 msgid "String that separates databases into different tree levels."
4984 msgstr ""
4986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
4987 msgid "Database tree separator"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
4991 msgid "String that separates tables into different tree levels."
4992 msgstr ""
4994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
4995 msgid "Table tree separator"
4996 msgstr ""
4998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
4999 msgid "Maximum table tree depth"
5000 msgstr ""
5002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
5003 #, fuzzy
5004 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
5005 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5006 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
5008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
5009 msgid "Enable highlighting"
5010 msgstr ""
5012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
5013 msgid ""
5014 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5015 msgstr ""
5017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
5018 #, fuzzy
5019 #| msgid "Table caption"
5020 msgid "Enable navigation tree expansion"
5021 msgstr "Istitl eus an daolenn"
5023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:520
5024 #, fuzzy
5025 #| msgid "Show all"
5026 msgid "Show tables in tree"
5027 msgstr "Diskouez pep tra"
5029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
5030 #, fuzzy
5031 #| msgid "Show logo in left frame"
5032 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5033 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
5035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
5036 #, fuzzy
5037 #| msgid "Show indexes"
5038 msgid "Show views in tree"
5039 msgstr "Diskouez menegerioù"
5041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
5042 #, fuzzy
5043 #| msgid "Show logo in left frame"
5044 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5045 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
5047 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
5048 #, fuzzy
5049 #| msgid "Connections since last refresh"
5050 msgid "Show functions in tree"
5051 msgstr "Kevreadennoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
5053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
5054 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5055 msgstr ""
5057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
5058 #, fuzzy
5059 #| msgid "Processes"
5060 msgid "Show procedures in tree"
5061 msgstr "Argerzhioù"
5063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
5064 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5065 msgstr ""
5067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:528
5068 #, fuzzy
5069 #| msgid "Show indexes"
5070 msgid "Show events in tree"
5071 msgstr "Diskouez menegerioù"
5073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
5074 #, fuzzy
5075 #| msgid "Show logo in left frame"
5076 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5077 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
5079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
5080 #, fuzzy
5081 #| msgid "Copying Database"
5082 msgid "Expand single database"
5083 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
5085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
5086 #, fuzzy
5087 #| msgid "Show logo in left frame"
5088 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
5089 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
5091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
5092 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5093 msgstr ""
5095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
5096 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5097 msgstr ""
5099 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
5100 msgid "Recently used tables"
5101 msgstr ""
5103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
5104 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:258
5105 #, fuzzy
5106 #| msgid "Tracked tables"
5107 msgid "Favorite tables"
5108 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
5110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
5111 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5112 msgstr ""
5114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:537
5115 msgid "Where to show the table row links"
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
5119 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5120 msgstr ""
5122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
5123 msgid "Show row links anyway"
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:540
5127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
5128 #, fuzzy
5129 #| msgid "Disable foreign key checks"
5130 msgid "Disable shortcut keys"
5131 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
5133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:542
5134 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5135 msgstr ""
5137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:543
5138 msgid "Natural order"
5139 msgstr ""
5141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
5142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
5143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
5144 msgid "Use only icons, only text or both."
5145 msgstr ""
5147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
5148 #, fuzzy
5149 #| msgid "Table caption"
5150 msgid "Table navigation bar"
5151 msgstr "Istitl eus an daolenn"
5153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
5154 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5155 msgstr ""
5157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:547
5158 msgid "GZip output buffering"
5159 msgstr ""
5161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
5162 msgid ""
5163 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5164 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5165 msgstr ""
5167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
5168 msgid "Default sorting order"
5169 msgstr ""
5171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
5172 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5173 msgstr ""
5175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
5176 msgid "Persistent connections"
5177 msgstr ""
5179 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
5180 msgid ""
5181 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5182 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5183 "configuration storage could not be found."
5184 msgstr ""
5186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
5187 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5188 msgstr ""
5190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
5191 msgid ""
5192 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5193 "column names in a table are reserved MySQL words."
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
5197 msgid "MySQL reserved word warning"
5198 msgstr ""
5200 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
5201 msgid "How to display the menu tabs"
5202 msgstr ""
5204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
5205 msgid "How to display various action links"
5206 msgstr ""
5208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
5209 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5210 msgstr ""
5212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
5213 msgid "Protect binary columns"
5214 msgstr ""
5216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
5217 msgid ""
5218 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5219 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5220 "(lost by window close)."
5221 msgstr ""
5223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
5224 msgid "Permanent query history"
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
5228 msgid "How many queries are kept in history."
5229 msgstr ""
5231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
5232 msgid "Query history length"
5233 msgstr ""
5235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
5236 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
5240 msgid "Recoding engine"
5241 msgstr ""
5243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
5244 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5245 msgstr ""
5247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
5248 msgid "Remember table's sorting"
5249 msgstr ""
5251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
5252 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5253 msgstr ""
5255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
5256 #, fuzzy
5257 #| msgid "The primary key has been dropped."
5258 msgid "Primary key default sort order"
5259 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
5261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
5262 msgid ""
5263 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5264 msgstr ""
5266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
5267 msgid "Repeat headers"
5268 msgstr ""
5270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
5271 msgid "Grid editing: trigger action"
5272 msgstr ""
5274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
5275 #, fuzzy
5276 #| msgid "Relations"
5277 msgid "Relational display"
5278 msgstr "Darempredoù"
5280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
5281 #, fuzzy
5282 #| msgid "Servers display options"
5283 msgid "For display Options"
5284 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
5286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
5287 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5288 msgstr ""
5290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
5291 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5292 msgstr ""
5294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
5295 msgid "Save directory"
5296 msgstr ""
5298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
5299 msgid "Leave blank if not used."
5300 msgstr ""
5302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
5303 msgid "Host authorization order"
5304 msgstr ""
5306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
5307 msgid "Leave blank for defaults."
5308 msgstr ""
5310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
5311 msgid "Host authorization rules"
5312 msgstr ""
5314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
5315 msgid "Allow logins without a password"
5316 msgstr ""
5318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
5319 msgid "Allow root login"
5320 msgstr ""
5322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
5323 msgid "Session timezone"
5324 msgstr ""
5326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
5327 msgid ""
5328 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5329 "database server"
5330 msgstr ""
5332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
5333 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5334 msgstr ""
5336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
5337 msgid "HTTP Realm"
5338 msgstr ""
5340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
5341 #, fuzzy
5342 #| msgid "Authentication settings"
5343 msgid "Authentication method to use."
5344 msgstr "Arventennoù dilesañ"
5346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
5347 #: templates/setup/home/index.twig:44
5348 msgid "Authentication type"
5349 msgstr ""
5351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
5352 msgid ""
5353 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5354 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5355 msgstr ""
5357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
5358 msgid "Bookmark table"
5359 msgstr ""
5361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
5362 msgid ""
5363 "Leave blank for no column comments/media (MIME) types, suggested: "
5364 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5365 msgstr ""
5367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
5368 msgid "Column information table"
5369 msgstr ""
5371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
5372 #, fuzzy
5373 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5374 msgid "Compress connection to MySQL server."
5375 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
5377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
5378 msgid "Compress connection"
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
5382 msgid "Control user password"
5383 msgstr ""
5385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
5386 msgid ""
5387 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5388 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5389 msgstr ""
5391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
5392 msgid "Control user"
5393 msgstr ""
5395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
5396 msgid ""
5397 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5398 "already defined host."
5399 msgstr ""
5401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
5402 msgid "Control host"
5403 msgstr ""
5405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
5406 msgid ""
5407 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5408 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5409 "if the controlhost equals host."
5410 msgstr ""
5412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
5413 msgid "Control port"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
5417 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
5421 msgid ""
5422 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5423 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5424 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5425 msgstr ""
5427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
5428 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
5432 msgid "Hide databases"
5433 msgstr ""
5435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
5436 msgid ""
5437 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5438 "kbd]."
5439 msgstr ""
5441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
5442 msgid "SQL query history table"
5443 msgstr ""
5445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
5446 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5447 msgstr ""
5449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
5450 msgid "Server hostname"
5451 msgstr ""
5453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
5454 msgid "Logout URL"
5455 msgstr ""
5457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
5458 msgid ""
5459 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5460 "records are automatically removed."
5461 msgstr ""
5463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
5464 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5465 msgstr ""
5467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
5468 msgid "QBE saved searches table"
5469 msgstr ""
5471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
5472 msgid ""
5473 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5474 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5475 msgstr ""
5477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
5478 #, fuzzy
5479 #| msgid "Invalid table name"
5480 msgid "Export templates table"
5481 msgstr "Anv taolenn direizh"
5483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
5484 msgid ""
5485 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5486 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5487 msgstr ""
5489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
5490 #, fuzzy
5491 #| msgid "CHAR textarea columns"
5492 msgid "Central columns table"
5493 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
5495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
5496 msgid ""
5497 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5498 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5499 msgstr ""
5501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
5502 msgid ""
5503 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5504 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5505 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5506 msgstr ""
5508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
5509 msgid "Show only listed databases"
5510 msgstr ""
5512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
5513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
5514 msgid "Leave empty if not using config auth."
5515 msgstr ""
5517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
5518 msgid "Password for config auth"
5519 msgstr ""
5521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
5522 msgid ""
5523 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5524 msgstr ""
5526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
5527 msgid "PDF schema: pages table"
5528 msgstr ""
5530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
5531 msgid ""
5532 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5533 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5534 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5535 msgstr ""
5537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
5538 #: templates/server/databases/index.twig:33
5539 msgid "Database name"
5540 msgstr ""
5542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
5543 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5544 msgstr ""
5546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
5547 msgid "Server port"
5548 msgstr ""
5550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
5551 msgid ""
5552 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5553 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5554 msgstr ""
5556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
5557 msgid "Recently used table"
5558 msgstr ""
5560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
5561 msgid ""
5562 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5563 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
5567 #, fuzzy
5568 #| msgid "Tracked tables"
5569 msgid "Favorites table"
5570 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
5572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5573 msgid ""
5574 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5575 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5579 msgid "Relation table"
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
5583 msgid ""
5584 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5585 msgstr ""
5587 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
5588 msgid "Signon session name"
5589 msgstr ""
5591 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
5592 msgid "Signon URL"
5593 msgstr ""
5595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
5596 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5597 msgstr ""
5599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
5600 msgid "Server socket"
5601 msgstr ""
5603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5604 #, fuzzy
5605 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
5606 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5607 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
5609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
5610 msgid "Use SSL"
5611 msgstr ""
5613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5614 msgid ""
5615 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5616 "kbd]."
5617 msgstr ""
5619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
5620 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5621 msgstr ""
5623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
5624 msgid ""
5625 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5626 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5627 msgstr ""
5629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5630 msgid "Display columns table"
5631 msgstr ""
5633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5634 msgid ""
5635 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5636 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5637 msgstr ""
5639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
5640 msgid "UI preferences table"
5641 msgstr ""
5643 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
5644 msgid ""
5645 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5646 "the log when creating a database."
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5650 msgid "Add DROP DATABASE"
5651 msgstr ""
5653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
5654 msgid ""
5655 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5656 "log when creating a table."
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
5660 #: libraries/classes/MultSubmits.php:424
5661 msgid "Add DROP TABLE"
5662 msgstr ""
5664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5665 msgid ""
5666 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5667 "log when creating a view."
5668 msgstr ""
5670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
5671 msgid "Add DROP VIEW"
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5675 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5676 msgstr ""
5678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
5679 msgid "Statements to track"
5680 msgstr ""
5682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5683 msgid ""
5684 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5685 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
5689 msgid "SQL query tracking table"
5690 msgstr ""
5692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5693 msgid ""
5694 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5695 "automatically."
5696 msgstr ""
5698 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
5699 msgid "Automatically create versions"
5700 msgstr ""
5702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
5703 msgid ""
5704 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5705 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5706 msgstr ""
5708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
5709 msgid "User preferences storage table"
5710 msgstr ""
5712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
5713 msgid ""
5714 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5715 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5716 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5717 msgstr ""
5719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
5720 #, fuzzy
5721 #| msgid "Use Tables"
5722 msgid "Users table"
5723 msgstr "Implijout taolennoù"
5725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
5726 msgid ""
5727 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5728 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5729 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5730 msgstr ""
5732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
5733 msgid "User groups table"
5734 msgstr ""
5736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
5737 msgid ""
5738 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5739 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
5743 msgid "Hidden navigation items table"
5744 msgstr ""
5746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5747 msgid "User for config auth"
5748 msgstr ""
5750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5751 msgid ""
5752 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5753 "hostname instead."
5754 msgstr ""
5756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
5757 msgid "Verbose name of this server"
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5761 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
5765 msgid "Allow to display all the rows"
5766 msgstr ""
5768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5769 msgid ""
5770 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5771 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5772 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5773 msgstr ""
5775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5776 msgid "Show password change form"
5777 msgstr ""
5779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
5780 msgid "Show create database form"
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5784 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
5788 #, fuzzy
5789 #| msgid "Table comments"
5790 msgid "Show table comments"
5791 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
5793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5794 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
5795 msgstr ""
5797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
5798 #, fuzzy
5799 #| msgid "Show all"
5800 msgid "Show creation timestamp"
5801 msgstr "Diskouez pep tra"
5803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5804 msgid ""
5805 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
5806 msgstr ""
5808 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
5809 msgid "Show last update timestamp"
5810 msgstr ""
5812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5813 msgid ""
5814 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
5815 msgstr ""
5817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
5818 msgid "Show last check timestamp"
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
5822 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5826 #, fuzzy
5827 #| msgid "Table comments"
5828 msgid "Show table charset"
5829 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
5831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
5832 msgid ""
5833 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
5834 "insert mode."
5835 msgstr ""
5837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
5838 msgid "Show field types"
5839 msgstr ""
5841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5842 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
5843 msgstr ""
5845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
5846 msgid "Show function fields"
5847 msgstr ""
5849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
5850 msgid "Whether to show hint or not."
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5854 #, fuzzy
5855 #| msgid "Show indexes"
5856 msgid "Show hint"
5857 msgstr "Diskouez menegerioù"
5859 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
5860 msgid ""
5861 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
5862 "output."
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
5866 msgid "Show phpinfo() link"
5867 msgstr ""
5869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5870 msgid "Show detailed MySQL server information"
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
5874 msgid ""
5875 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
5876 msgstr ""
5878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5879 msgid "Show SQL queries"
5880 msgstr ""
5882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
5883 msgid ""
5884 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
5885 msgstr ""
5887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5888 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:369
5889 #, fuzzy
5890 #| msgid "Hide query box"
5891 msgid "Retain query box"
5892 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
5894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
5895 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
5896 msgstr ""
5898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5899 msgid "Show statistics"
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
5903 msgid ""
5904 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
5905 msgstr ""
5907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5908 msgid "Skip locked tables"
5909 msgstr ""
5911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5912 #: libraries/classes/Util.php:1099
5913 msgid "Explain SQL"
5914 msgstr "Displegañ SQL"
5916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
5917 #: libraries/classes/Export.php:535 libraries/classes/Util.php:1179
5918 #: templates/console/display.twig:99
5919 #: templates/server/status/processes/index.twig:9
5920 #: templates/server/status/variables/index.twig:11
5921 msgid "Refresh"
5922 msgstr "Freskaat"
5924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5925 #: libraries/classes/Util.php:1164
5926 #, fuzzy
5927 #| msgid "Create PHP Code"
5928 msgid "Create PHP code"
5929 msgstr "Krouiñ kod PHP"
5931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5932 #, fuzzy
5933 #| msgid ""
5934 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5935 #| "authentication"
5936 msgid ""
5937 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
5938 "detected."
5939 msgstr ""
5940 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
5941 "[kbd]cookie[/kbd]"
5943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
5944 msgid "Suhosin warning"
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
5948 #, fuzzy
5949 #| msgid ""
5950 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
5951 #| "authentication"
5952 msgid ""
5953 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
5954 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
5955 "`LoginCookieValidity`."
5956 msgstr ""
5957 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
5958 "[kbd]cookie[/kbd]"
5960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
5961 msgid "Login cookie validity warning"
5962 msgstr ""
5964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
5965 msgid ""
5966 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5967 "query textareas (*2)."
5968 msgstr ""
5970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5971 msgid "Textarea columns"
5972 msgstr ""
5974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5975 msgid ""
5976 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
5977 "query textareas (*2)."
5978 msgstr ""
5980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
5981 msgid "Textarea rows"
5982 msgstr ""
5984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5985 msgid "Title of browser window when a database is selected."
5986 msgstr ""
5988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
5989 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:122
5990 #: libraries/classes/Menu.php:228 libraries/classes/MultSubmits.php:411
5991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:157
5992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:204
5993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:141
5994 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258
5995 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3314
5996 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3515
5997 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3517
5998 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4750
5999 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
6000 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:103
6001 #: templates/table/relation/common_form.twig:35
6002 #: templates/table/relation/common_form.twig:168
6003 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:96
6004 msgid "Database"
6005 msgstr "Diaz roadennoù"
6007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
6008 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6009 msgstr ""
6011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
6012 msgid "Default title"
6013 msgstr ""
6015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
6016 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6017 msgstr ""
6019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858 libraries/classes/Menu.php:208
6020 #: templates/server/status/base.twig:5
6021 msgid "Server"
6022 msgstr "Servijer"
6024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
6025 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6026 msgstr ""
6028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860 libraries/classes/Menu.php:268
6029 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:509
6030 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:131 libraries/classes/Rte/Triggers.php:396
6031 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1071
6032 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1261
6033 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3333
6034 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3521
6035 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3523
6036 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4764
6037 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6038 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
6039 #: templates/database/tracking/tables.twig:120
6040 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
6041 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
6042 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:106
6043 msgid "Table"
6044 msgstr "Taolenn"
6046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
6047 msgid ""
6048 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6049 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6050 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6051 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6052 msgstr ""
6054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
6055 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6056 msgstr ""
6058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
6059 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6060 msgstr ""
6062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
6063 msgid "Upload directory"
6064 msgstr ""
6066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
6067 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6068 msgstr ""
6070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
6071 msgid "Use database search"
6072 msgstr ""
6074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
6075 msgid ""
6076 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6077 "checkbox on the right."
6078 msgstr ""
6080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
6081 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6082 msgstr ""
6084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
6085 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6086 msgstr ""
6088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
6089 #: libraries/classes/Setup/Index.php:129 libraries/classes/Setup/Index.php:152
6090 #: libraries/classes/Setup/Index.php:165 libraries/classes/Setup/Index.php:177
6091 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:192
6092 msgid "Version check"
6093 msgstr ""
6095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
6096 msgid ""
6097 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6098 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6099 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6100 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6101 msgstr ""
6103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
6104 msgid "Proxy url"
6105 msgstr ""
6107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
6108 msgid ""
6109 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6110 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6111 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
6115 #, fuzzy
6116 #| msgid "Username:"
6117 msgid "Proxy username"
6118 msgstr "Anv implijer :"
6120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
6121 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6122 msgstr ""
6124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
6125 #, fuzzy
6126 #| msgid "Password:"
6127 msgid "Proxy password"
6128 msgstr "Ger-tremen :"
6130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
6131 #, fuzzy
6132 #| msgid ""
6133 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6134 #| "import and export operations"
6135 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6136 msgstr ""
6137 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
6138 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
6140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
6141 msgid "ZIP"
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
6145 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6146 msgstr ""
6148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
6149 msgid "Public key for reCaptcha"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
6153 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
6157 msgid "Private key for reCaptcha"
6158 msgstr ""
6160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
6161 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
6165 msgid "Send error reports"
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
6169 msgid ""
6170 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6171 "will be inserted with Shift+Enter."
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
6175 msgid "Enter executes queries in console"
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
6179 msgid ""
6180 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6181 "storage tables automatically."
6182 msgstr ""
6184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
6185 #, fuzzy
6186 #| msgid "Server configuration"
6187 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6188 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
6190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
6191 #: templates/console/display.twig:153
6192 #, fuzzy
6193 #| msgid "Show query box"
6194 msgid "Show query history at start"
6195 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
6197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
6198 #: templates/console/display.twig:149
6199 msgid "Always expand query messages"
6200 msgstr ""
6202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
6203 #: templates/console/display.twig:157
6204 msgid "Show current browsing query"
6205 msgstr ""
6207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
6208 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
6212 #: templates/console/display.twig:168
6213 #, fuzzy
6214 #| msgid "Switch to copied database"
6215 msgid "Switch to dark theme"
6216 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
6218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
6219 msgid "Console height"
6220 msgstr ""
6222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
6223 #, fuzzy
6224 #| msgid "Browse mode"
6225 msgid "Console mode"
6226 msgstr "Mod merdeiñ"
6228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
6229 #: templates/console/display.twig:64
6230 #, fuzzy
6231 #| msgid "SQL queries"
6232 msgid "Group queries"
6233 msgstr "Rekedoù SQL"
6235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
6236 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
6237 #, fuzzy
6238 #| msgid "Other"
6239 msgid "Order"
6240 msgstr "Udb all"
6242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
6243 #, fuzzy
6244 #| msgid "Other"
6245 msgid "Order by"
6246 msgstr "Udb all"
6248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
6249 #, fuzzy
6250 #| msgid "Server configuration"
6251 msgid "Server connection collation"
6252 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
6254 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6255 #: libraries/classes/Config/Validator.php:529
6256 #, fuzzy
6257 #| msgid "Not a positive number"
6258 msgid "Not a positive number!"
6259 msgstr "N'eo ket un niver pozitivel"
6261 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6262 #: libraries/classes/Config/Validator.php:551
6263 #, fuzzy
6264 #| msgid "Not a non-negative number"
6265 msgid "Not a non-negative number!"
6266 msgstr "N'eo ket un niver annegativel"
6268 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:104
6269 #: libraries/classes/Config/Validator.php:507
6270 #, fuzzy
6271 #| msgid "Not a valid port number"
6272 msgid "Not a valid port number!"
6273 msgstr "Niverenn borzh direizh"
6275 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:105
6276 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:683
6277 #: libraries/classes/Config/Validator.php:572
6278 #, fuzzy
6279 #| msgid "Incorrect value"
6280 msgid "Incorrect value!"
6281 msgstr "Talvoud direizh"
6283 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:106
6284 #: libraries/classes/Config/Validator.php:589
6285 #, fuzzy, php-format
6286 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
6287 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6288 msgstr "Rankout a ra an talvoud bezañ par da pe bihanoc'h eget %s"
6290 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:643
6291 #, php-format
6292 msgid "Missing data for %s"
6293 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
6295 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
6296 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:845
6297 msgid "unavailable"
6298 msgstr "N'eo ket hegerz"
6300 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
6301 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:847
6302 #, php-format
6303 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6304 msgstr "\"%s\" zo rekis dezhañ an astenn %s"
6306 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:879
6307 #, fuzzy, php-format
6308 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6309 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6310 msgstr "Ne'z aio ket an enporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
6312 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:887
6313 #, fuzzy, php-format
6314 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
6315 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6316 msgstr "Ne'z aio ket an ezporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
6318 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:900
6319 #, php-format
6320 msgid "maximum %s"
6321 msgstr "%s d'ar muiañ"
6323 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:202
6324 #: libraries/classes/Display/Export.php:361
6325 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169 libraries/classes/Sanitize.php:193
6326 #: libraries/classes/Util.php:328 libraries/classes/Util.php:432
6327 #: templates/home/index.twig:170 templates/navigation/main.twig:40
6328 #: templates/navigation/main.twig:41 templates/server/variables/index.twig:14
6329 msgid "Documentation"
6330 msgstr "Teuliadur"
6332 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:279
6333 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6334 msgstr ""
6335 "Diweredekaet eo an arventenn; ne vo ket lakaet e pleustr gant ho kefluniadur."
6337 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
6338 #: libraries/classes/Relation.php:130 libraries/classes/Relation.php:138
6339 #: libraries/config.values.php:147 libraries/config.values.php:190
6340 msgid "Disabled"
6341 msgstr "Diweredekaet"
6343 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:370
6344 #, php-format
6345 msgid "Set value: %s"
6346 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
6348 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:375
6349 msgid "Restore default value"
6350 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
6352 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:388
6353 msgid "Allow users to customize this value"
6354 msgstr "Aotren an implijerien da bersonelaat an talvoud-mañ"
6356 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
6357 msgid "Config authentication"
6358 msgstr ""
6360 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:47
6361 msgid "HTTP authentication"
6362 msgstr ""
6364 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:50
6365 msgid "Signon authentication"
6366 msgstr ""
6368 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
6369 msgid "Quick"
6370 msgstr ""
6372 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:33
6373 msgid "Custom"
6374 msgstr ""
6376 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:97
6377 msgid "CSV for MS Excel"
6378 msgstr ""
6380 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
6381 msgid "Microsoft Word 2000"
6382 msgstr ""
6384 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
6385 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:56
6386 #, fuzzy
6387 #| msgid "Open Document"
6388 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6389 msgstr "Testenn Open Document"
6391 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:132
6392 #, fuzzy
6393 #| msgid "Open Document"
6394 msgid "OpenDocument Text"
6395 msgstr "Testenn Open Document"
6397 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:93
6398 msgid "Features"
6399 msgstr "Dezverkoù"
6401 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:47
6402 msgid "CSV using LOAD DATA"
6403 msgstr ""
6405 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:41
6406 #, fuzzy
6407 #| msgid "Databases display options"
6408 msgid "Default transformations"
6409 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
6411 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:143
6412 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6413 msgstr ""
6415 #: libraries/classes/Config.php:1156
6416 #, php-format
6417 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
6418 msgstr ""
6420 #: libraries/classes/Config.php:1186
6421 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
6422 msgstr ""
6424 #: libraries/classes/Config.php:1206
6425 #, php-format
6426 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
6427 msgstr "N'eus ket bet gallet kargañ ar c'hefluniadur dre ziouer adalek %1$s"
6429 #: libraries/classes/Config.php:1213
6430 #, fuzzy
6431 #| msgid "Failed to read configuration file"
6432 msgid "Failed to read configuration file!"
6433 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
6435 #: libraries/classes/Config.php:1216
6436 msgid ""
6437 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
6438 "shown below."
6439 msgstr ""
6440 "Peurliesañ e talvez ez eus ur fazi ereadurezh enni. Gwiriit ha n'eus ket ur "
6441 "fazi o tont war wel a-is."
6443 #: libraries/classes/Config.php:1791
6444 #, php-format
6445 msgid "Invalid server index: %s"
6446 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
6448 #: libraries/classes/Config.php:1804
6449 #, fuzzy, php-format
6450 #| msgid "Server"
6451 msgid "Server %d"
6452 msgstr "Servijer"
6454 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:76
6455 #, php-format
6456 msgid ""
6457 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6458 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6459 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6460 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6461 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6462 msgstr ""
6464 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:101
6465 msgid ""
6466 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6467 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:178
6471 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6472 msgstr ""
6474 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:185
6475 msgid ""
6476 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6477 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6478 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6479 "thousands of users, including you, are connected to."
6480 msgstr ""
6482 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:212
6483 #, php-format
6484 msgid ""
6485 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6486 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6487 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6488 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6489 "[kbd]http[/kbd]."
6490 msgstr ""
6492 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:239
6493 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6494 msgstr ""
6496 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6497 #, php-format
6498 msgid ""
6499 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6500 "system."
6501 msgstr ""
6503 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:345
6504 #, php-format
6505 msgid ""
6506 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6507 "system."
6508 msgstr ""
6510 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6511 msgid ""
6512 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6513 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6514 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6515 msgstr ""
6517 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:394
6518 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6519 msgstr ""
6521 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:404
6522 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6523 msgstr ""
6525 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:441
6526 #, php-format
6527 msgid ""
6528 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6529 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6530 "%5$d)."
6531 msgstr ""
6533 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:465
6534 #, php-format
6535 msgid ""
6536 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6537 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:489
6541 #, php-format
6542 msgid ""
6543 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6544 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6545 msgstr ""
6547 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:529
6548 #, php-format
6549 msgid ""
6550 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6551 "are unavailable on this system."
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:561
6555 #, php-format
6556 msgid ""
6557 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6558 "are unavailable on this system."
6559 msgstr ""
6561 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6562 #: libraries/classes/Config/Validator.php:228
6563 #, fuzzy
6564 #| msgid "Could not open file: %s"
6565 msgid "Could not connect to the database server!"
6566 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
6568 #: libraries/classes/Config/Validator.php:263
6569 #, fuzzy
6570 #| msgid "No valid authentication key plugged"
6571 msgid "Invalid authentication type!"
6572 msgstr "N'eus bet luget alc'hwez dilesa reizh ebet"
6574 #: libraries/classes/Config/Validator.php:270
6575 #, fuzzy
6576 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6577 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6578 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
6580 #: libraries/classes/Config/Validator.php:278
6581 #, fuzzy
6582 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6583 msgid ""
6584 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6585 "method!"
6586 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
6588 #: libraries/classes/Config/Validator.php:287
6589 #, fuzzy
6590 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6591 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6592 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
6594 #: libraries/classes/Config/Validator.php:340
6595 msgid ""
6596 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6597 msgstr ""
6599 #: libraries/classes/Config/Validator.php:347
6600 msgid ""
6601 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6602 "storage!"
6603 msgstr ""
6605 #: libraries/classes/Config/Validator.php:436
6606 #, fuzzy
6607 #| msgid "Incorrect value"
6608 msgid "Incorrect value:"
6609 msgstr "Talvoud direizh"
6611 #: libraries/classes/Config/Validator.php:445
6612 #, php-format
6613 msgid "Incorrect IP address: %s"
6614 msgstr ""
6616 #: libraries/classes/Console.php:102
6617 #, php-format
6618 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6619 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6620 msgstr[0] ""
6621 msgstr[1] ""
6623 #: libraries/classes/Console.php:109
6624 #, fuzzy
6625 #| msgid "Search"
6626 msgid "No bookmarks"
6627 msgstr "Klask"
6629 #: libraries/classes/Console.php:143
6630 #, fuzzy
6631 #| msgid "SQL Query box"
6632 msgid "SQL Query Console"
6633 msgstr "Boest rekedoù SQL"
6635 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:247
6636 msgid "Favorite List is full!"
6637 msgstr ""
6639 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:493
6640 #: tbl_operations.php:477 view_operations.php:114
6641 #, fuzzy, php-format
6642 #| msgid "View %s has been dropped."
6643 msgid "View %s has been dropped."
6644 msgstr "Diverket eo bet ar Gweled %s"
6646 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:494
6647 #: tbl_operations.php:478
6648 #, fuzzy, php-format
6649 #| msgid "Table %s has been dropped."
6650 msgid "Table %s has been dropped."
6651 msgstr "Diverket eo bet an daolenn %s"
6653 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:552
6654 #: tbl_operations.php:459
6655 #, php-format
6656 msgid "Table %s has been emptied."
6657 msgstr "Goullonderet eo bet an daolenn %s."
6659 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:727
6660 #: libraries/classes/Display/Results.php:4549
6661 #, php-format
6662 msgid ""
6663 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6664 "%s."
6665 msgstr ""
6666 "Da nebeutañ emañ an niver a linennoù-mañ er Gweled-mañ. Sellit ouzh an "
6667 "%steulioù titouriñ%s."
6669 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:957
6670 msgid "unknown"
6671 msgstr ""
6673 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:79
6674 msgid ""
6675 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
6676 "you need to logout from all servers."
6677 msgstr ""
6679 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:142
6680 #: templates/preferences/manage/main.twig:49
6681 msgid "More settings"
6682 msgstr ""
6684 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:212
6685 msgid "Show PHP information"
6686 msgstr ""
6688 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:232
6689 #, fuzzy, php-format
6690 #| msgid ""
6691 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
6692 #| "why click %shere%s."
6693 msgid ""
6694 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
6695 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
6696 msgstr ""
6697 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
6698 "perak klikañ %samañ%s."
6700 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:239
6701 msgid ""
6702 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:345
6706 msgid ""
6707 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
6708 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
6709 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
6710 msgstr ""
6712 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:360
6713 msgid ""
6714 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
6715 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
6716 msgstr ""
6718 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:375
6719 msgid ""
6720 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
6721 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
6722 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
6723 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6724 msgstr ""
6726 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:394
6727 msgid ""
6728 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
6729 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:411
6733 msgid ""
6734 "Your server is running with default values for the controluser and password "
6735 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
6736 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
6737 msgstr ""
6739 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
6740 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
6741 msgstr ""
6743 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
6744 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
6745 msgstr ""
6747 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:448
6748 msgid ""
6749 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
6750 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
6751 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
6752 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
6753 msgstr ""
6755 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:468
6756 #, php-format
6757 msgid ""
6758 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
6759 "issues."
6760 msgstr ""
6762 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:483
6763 #, php-format
6764 msgid ""
6765 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
6766 "templates and will be slow because of this."
6767 msgstr ""
6769 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:204
6770 #, php-format
6771 msgid "Database %1$s has been created."
6772 msgstr "Krouet eo bet an diaz roadennoù %1$s."
6774 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:246
6775 #, fuzzy, php-format
6776 #| msgid "Database %s has been dropped."
6777 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6778 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6779 msgstr[0] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
6780 msgstr[1] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
6782 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:398
6783 #: libraries/classes/Import.php:128
6784 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6785 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6786 #: templates/table/structure/display_structure.twig:234
6787 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:113
6788 msgid "Rows"
6789 msgstr "Linennoù"
6791 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:408
6792 #: libraries/classes/Index.php:692 libraries/classes/Index.php:703
6793 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:27
6794 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:28
6795 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6796 msgid "Indexes"
6797 msgstr "Menegerioù"
6799 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:413
6800 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:135
6801 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:224
6802 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6803 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6804 msgid "Total"
6805 msgstr "Hollad"
6807 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:418
6808 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
6809 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6810 msgid "Overhead"
6811 msgstr "Dilerc'hioù"
6813 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:71
6814 #, php-format
6815 msgid "Thread %s was successfully killed."
6816 msgstr ""
6818 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:77
6819 #, php-format
6820 msgid ""
6821 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
6822 msgstr ""
6824 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:110
6825 msgid "ID"
6826 msgstr ""
6828 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:114
6829 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4656
6830 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:51
6831 msgid "User"
6832 msgstr ""
6834 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
6835 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
6836 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
6837 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
6838 msgid "Host"
6839 msgstr ""
6841 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:126
6842 msgid "Command"
6843 msgstr "Urzhiad"
6845 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:138
6846 msgid "Progress"
6847 msgstr ""
6849 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:142
6850 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:117
6851 msgid "SQL query"
6852 msgstr "Reked SQL"
6854 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:97
6855 msgid "Received"
6856 msgstr ""
6858 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:116
6859 msgid "Sent"
6860 msgstr ""
6862 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:183
6863 #, fuzzy
6864 #| msgid "Force SSL connection"
6865 msgid "Max. concurrent connections"
6866 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
6868 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:192
6869 msgid "Failed attempts"
6870 msgstr ""
6872 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:204
6873 msgid ""
6874 "The number of connections that were aborted because the client died without "
6875 "closing the connection properly."
6876 msgstr ""
6878 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:208
6879 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
6880 msgstr ""
6882 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:211
6883 msgid ""
6884 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
6885 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
6886 "statements from the transaction."
6887 msgstr ""
6889 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:216
6890 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
6891 msgstr ""
6893 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:219
6894 msgid ""
6895 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:223
6899 msgid ""
6900 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
6901 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
6902 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
6903 "based instead of disk-based."
6904 msgstr ""
6906 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:230
6907 msgid "How many temporary files mysqld has created."
6908 msgstr ""
6910 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:233
6911 msgid ""
6912 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
6913 "while executing statements."
6914 msgstr ""
6916 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:237
6917 msgid ""
6918 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
6919 "(probably duplicate key)."
6920 msgstr ""
6922 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
6923 msgid ""
6924 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
6925 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
6926 msgstr ""
6928 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:246
6929 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
6930 msgstr ""
6932 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
6933 msgid "The number of executed FLUSH statements."
6934 msgstr ""
6936 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
6937 msgid "The number of internal COMMIT statements."
6938 msgstr ""
6940 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:255
6941 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
6942 msgstr ""
6944 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
6945 msgid ""
6946 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
6947 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
6948 "indicates the number of time tables have been discovered."
6949 msgstr ""
6951 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
6952 msgid ""
6953 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
6954 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
6955 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
6956 msgstr ""
6958 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
6959 msgid ""
6960 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
6961 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
6962 msgstr ""
6964 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
6965 msgid ""
6966 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
6967 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
6968 "if you are doing an index scan."
6969 msgstr ""
6971 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:280
6972 msgid ""
6973 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
6974 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
6975 msgstr ""
6977 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:284
6978 msgid ""
6979 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
6980 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
6981 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
6982 "you have joins that don't use keys properly."
6983 msgstr ""
6985 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:291
6986 msgid ""
6987 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
6988 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
6989 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
6990 "advantage of the indexes you have."
6991 msgstr ""
6993 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
6994 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
6995 msgstr ""
6997 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
6998 msgid "The number of requests to update a row in a table."
6999 msgstr ""
7001 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7002 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7003 msgstr ""
7005 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:307
7006 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7007 msgstr ""
7009 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7010 msgid "The number of pages currently dirty."
7011 msgstr ""
7013 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:313
7014 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7015 msgstr ""
7017 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7018 msgid "The number of free pages."
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7022 msgid ""
7023 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7024 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7025 "reason."
7026 msgstr ""
7028 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
7029 msgid ""
7030 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7031 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7032 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7033 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7034 msgstr ""
7036 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
7037 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7038 msgstr ""
7040 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7041 msgid ""
7042 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
7043 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
7044 msgstr ""
7046 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:340
7047 msgid ""
7048 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
7049 "InnoDB does a sequential full table scan."
7050 msgstr ""
7052 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7053 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
7054 msgstr ""
7056 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7057 msgid ""
7058 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
7059 "and had to do a single-page read."
7060 msgstr ""
7062 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
7063 msgid ""
7064 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
7065 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
7066 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
7067 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
7068 "properly, this value should be small."
7069 msgstr ""
7071 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
7072 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
7073 msgstr ""
7075 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
7076 msgid "The number of fsync() operations so far."
7077 msgstr ""
7079 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
7080 msgid "The current number of pending fsync() operations."
7081 msgstr ""
7083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
7084 msgid "The current number of pending reads."
7085 msgstr ""
7087 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:371
7088 msgid "The current number of pending writes."
7089 msgstr ""
7091 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:374
7092 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
7093 msgstr ""
7095 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
7096 msgid "The total number of data reads."
7097 msgstr ""
7099 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
7100 msgid "The total number of data writes."
7101 msgstr ""
7103 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
7104 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
7105 msgstr ""
7107 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:386
7108 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
7109 msgstr ""
7111 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
7112 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
7113 msgstr ""
7115 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
7116 msgid ""
7117 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
7118 "wait for it to be flushed before continuing."
7119 msgstr ""
7121 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
7122 msgid "The number of log write requests."
7123 msgstr ""
7125 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
7126 msgid "The number of physical writes to the log file."
7127 msgstr ""
7129 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
7130 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
7131 msgstr ""
7133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
7134 msgid "The number of pending log file fsyncs."
7135 msgstr ""
7137 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
7138 msgid "Pending log file writes."
7139 msgstr ""
7141 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
7142 msgid "The number of bytes written to the log file."
7143 msgstr ""
7145 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
7146 msgid "The number of pages created."
7147 msgstr ""
7149 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
7150 msgid ""
7151 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
7152 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
7153 msgstr ""
7155 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
7156 msgid "The number of pages read."
7157 msgstr ""
7159 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
7160 msgid "The number of pages written."
7161 msgstr ""
7163 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:429
7164 msgid "The number of row locks currently being waited for."
7165 msgstr ""
7167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:432
7168 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
7169 msgstr ""
7171 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
7172 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
7176 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
7177 msgstr ""
7179 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
7180 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
7181 msgstr ""
7183 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
7184 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
7185 msgstr ""
7187 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
7188 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
7189 msgstr ""
7191 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
7192 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
7193 msgstr ""
7195 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
7196 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
7197 msgstr ""
7199 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
7200 msgid ""
7201 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
7202 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
7203 msgstr ""
7205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
7206 msgid ""
7207 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
7208 "determine how much of the key cache is in use."
7209 msgstr ""
7211 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
7212 msgid ""
7213 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
7214 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
7215 "one time."
7216 msgstr ""
7218 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
7219 #, fuzzy
7220 #| msgid "Format of imported file"
7221 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
7222 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
7224 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
7225 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
7226 msgstr ""
7228 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
7229 msgid ""
7230 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
7231 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
7232 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
7233 msgstr ""
7235 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
7236 msgid ""
7237 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
7238 "requests (calculated value)"
7239 msgstr ""
7241 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:486
7242 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
7243 msgstr ""
7245 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
7246 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
7247 msgstr ""
7249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:492
7250 msgid ""
7251 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
7252 msgstr ""
7254 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
7255 msgid ""
7256 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
7257 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
7258 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
7259 msgstr ""
7261 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
7262 msgid ""
7263 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
7264 "the server started."
7265 msgstr ""
7267 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
7268 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
7269 msgstr ""
7271 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:509
7272 msgid ""
7273 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
7274 "table cache value is probably too small."
7275 msgstr ""
7277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
7278 msgid "The number of files that are open."
7279 msgstr ""
7281 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
7282 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
7283 msgstr ""
7285 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:519
7286 msgid "The number of tables that are open."
7287 msgstr ""
7289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
7290 msgid ""
7291 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
7292 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
7293 "statement."
7294 msgstr ""
7296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
7297 msgid "The amount of free memory for query cache."
7298 msgstr ""
7300 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
7301 msgid "The number of cache hits."
7302 msgstr ""
7304 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
7305 msgid "The number of queries added to the cache."
7306 msgstr ""
7308 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
7309 msgid ""
7310 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
7311 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
7312 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
7313 "decide which queries to remove from the cache."
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
7317 msgid ""
7318 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
7319 "query_cache_type setting)."
7320 msgstr ""
7322 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
7323 msgid "The number of queries registered in the cache."
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
7327 msgid "The total number of blocks in the query cache."
7328 msgstr ""
7330 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
7331 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
7332 msgstr ""
7334 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
7335 msgid ""
7336 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
7337 "should carefully check the indexes of your tables."
7338 msgstr ""
7340 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
7341 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
7342 msgstr ""
7344 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
7345 msgid ""
7346 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
7347 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
7348 msgstr ""
7350 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
7351 msgid ""
7352 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
7353 "critical even if this is big.)"
7354 msgstr ""
7356 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:572
7357 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:575
7361 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
7362 msgstr ""
7364 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:579
7365 msgid ""
7366 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
7367 "retried transactions."
7368 msgstr ""
7370 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
7371 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:586
7375 msgid ""
7376 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
7377 "create."
7378 msgstr ""
7380 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
7381 msgid ""
7382 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
7383 msgstr ""
7385 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
7386 msgid ""
7387 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
7388 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
7389 "system variable."
7390 msgstr ""
7392 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:599
7393 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
7394 msgstr ""
7396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:602
7397 msgid "The number of sorted rows."
7398 msgstr ""
7400 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:605
7401 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
7402 msgstr ""
7404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
7405 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
7406 msgstr ""
7408 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:611
7409 msgid ""
7410 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
7411 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
7412 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
7413 "tables or use replication."
7414 msgstr ""
7416 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:617
7417 msgid ""
7418 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
7419 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
7420 "raise your thread_cache_size."
7421 msgstr ""
7423 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:622
7424 msgid "The number of currently open connections."
7425 msgstr ""
7427 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:625
7428 msgid ""
7429 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
7430 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
7431 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
7432 "implementation.)"
7433 msgstr ""
7435 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:632
7436 #, fuzzy
7437 #| msgid "Tracking is not active."
7438 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
7439 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
7441 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
7442 msgid "The number of threads that are not sleeping."
7443 msgstr ""
7445 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:195
7446 msgid "Setting variable failed"
7447 msgstr ""
7449 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:36 prefs_forms.php:43
7450 msgid "Incorrect form specified!"
7451 msgstr ""
7453 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
7454 msgid ""
7455 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
7456 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
7457 msgstr ""
7459 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:56
7460 msgid ""
7461 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
7462 "to use a secure connection."
7463 msgstr ""
7465 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:60
7466 msgid "Insecure connection"
7467 msgstr ""
7469 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:69
7470 msgid "Configuration saved."
7471 msgstr ""
7473 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:72
7474 msgid ""
7475 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
7476 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
7477 msgstr ""
7479 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:84
7480 #, fuzzy
7481 #| msgid "Configuration storage"
7482 msgid "Configuration not saved!"
7483 msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
7485 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:87
7486 msgid ""
7487 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
7488 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
7489 "Otherwise you will be only able to download or display it."
7490 msgstr ""
7492 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:130
7493 msgid "let the user choose"
7494 msgstr ""
7496 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:160
7497 msgid "- none -"
7498 msgstr ""
7500 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:178
7501 msgid "Default language"
7502 msgstr ""
7504 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:187
7505 msgid "Default server"
7506 msgstr ""
7508 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:205
7509 msgid "End of line"
7510 msgstr ""
7512 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:92
7513 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:109
7514 msgid "No SQL query was set to fetch data."
7515 msgstr ""
7517 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:174
7518 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
7519 msgstr ""
7521 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:244
7522 #, fuzzy
7523 #| msgid "Choose column to display"
7524 msgid "No data to display"
7525 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
7527 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:157
7528 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:773
7529 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1042
7530 #: tbl_addfield.php:120
7531 #, php-format
7532 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
7533 msgstr ""
7535 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:232
7536 msgid "Display column was successfully updated."
7537 msgstr ""
7539 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:281
7540 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:640
7541 #: libraries/classes/Display/Results.php:4222 libraries/classes/Message.php:177
7542 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1485
7543 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:97 tbl_row_action.php:145
7544 #: view_operations.php:82
7545 #, fuzzy
7546 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7547 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
7548 msgstr "Sevenet eo bet ho reked SQL ervat"
7550 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:311
7551 #, fuzzy
7552 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7553 msgid "Internal relationships were successfully updated."
7554 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7556 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:865
7557 #, fuzzy
7558 #| msgid "Search"
7559 msgid "Table search"
7560 msgstr "Klask"
7562 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:872
7563 #, fuzzy
7564 #| msgid "Search"
7565 msgid "Zoom search"
7566 msgstr "Klask"
7568 #: libraries/classes/Controllers/Table/SearchController.php:877
7569 #: templates/table/search/selection_form.twig:180
7570 #, fuzzy
7571 #| msgid "Hide search criteria"
7572 msgid "Find and replace"
7573 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
7575 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:202
7576 #, php-format
7577 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7578 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7579 msgstr[0] ""
7580 msgstr[1] ""
7582 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:294
7583 #, fuzzy
7584 #| msgid "No rows selected"
7585 msgid "No column selected."
7586 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
7588 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:511
7589 #, fuzzy
7590 #| msgid "Database %s has been dropped."
7591 msgid "The columns have been moved successfully."
7592 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
7594 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:551
7595 #, fuzzy, php-format
7596 #| msgid "Failed to fetch headers"
7597 msgid "Failed to get description of column %s!"
7598 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
7600 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:784
7601 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1091
7602 #: libraries/classes/Tracking.php:816
7603 msgid "Query error"
7604 msgstr ""
7606 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1036
7607 #, fuzzy, php-format
7608 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
7609 msgid ""
7610 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7611 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
7613 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1267
7614 #: templates/table/structure/display_structure.twig:284
7615 msgid "Change"
7616 msgstr "Kemmañ"
7618 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1268
7619 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1269
7620 #: libraries/classes/Index.php:768 libraries/classes/Operations.php:1692
7621 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:200 libraries/classes/Util.php:3449
7622 #: libraries/classes/Util.php:3450
7623 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7624 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:51
7625 #: templates/server/databases/index.twig:300
7626 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
7627 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
7628 #: templates/table/structure/display_structure.twig:473
7629 msgid "Drop"
7630 msgstr "Dilezel"
7632 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1270
7633 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1275
7634 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1339
7635 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
7636 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
7637 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
7638 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
7639 msgid "Primary"
7640 msgstr ""
7642 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
7643 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1276
7644 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1344
7645 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:32
7646 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7647 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7648 #: templates/table/structure/display_structure.twig:314
7649 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7650 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7651 msgid "Index"
7652 msgstr ""
7654 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1272
7655 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1277
7656 #: libraries/classes/Index.php:718
7657 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7658 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
7659 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7660 msgid "Unique"
7661 msgstr "Dibar"
7663 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1273
7664 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1278
7665 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7666 msgid "Spatial"
7667 msgstr ""
7669 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1274
7670 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1279
7671 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7672 #: templates/table/structure/display_structure.twig:321
7673 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7674 msgid "Fulltext"
7675 msgstr ""
7677 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1280
7678 #, fuzzy
7679 #| msgid "Use this value"
7680 msgid "Distinct values"
7681 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
7683 #: libraries/classes/Core.php:361
7684 #, php-format
7685 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7686 msgstr ""
7688 #: libraries/classes/Core.php:863 libraries/mult_submits.inc.php:353
7689 #: tbl_operations.php:291 tbl_replace.php:374 templates/preview_sql.twig:3
7690 msgid "No change"
7691 msgstr ""
7693 #: libraries/classes/Core.php:1238
7694 msgid ""
7695 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7696 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7697 "corrupted!"
7698 msgstr ""
7700 #: libraries/classes/Core.php:1252
7701 msgid ""
7702 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
7703 "requires these functions!"
7704 msgstr ""
7706 #: libraries/classes/Core.php:1267
7707 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7708 msgstr ""
7710 #: libraries/classes/Core.php:1274
7711 msgid "possible exploit"
7712 msgstr ""
7714 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:566
7715 #, fuzzy
7716 #| msgid ""
7717 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
7718 #| "why click %shere%s."
7719 msgctxt ""
7720 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
7721 "on designer when user tries to set a display field."
7722 msgid ""
7723 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
7724 msgstr ""
7725 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
7726 "perak klikañ %samañ%s."
7728 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:615
7729 msgid "Error: relationship already exists."
7730 msgstr ""
7732 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:664
7733 #, fuzzy
7734 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7735 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7736 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7738 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:671
7739 #, fuzzy
7740 #| msgid "File could not be read"
7741 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7742 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
7744 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678
7745 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7746 msgstr ""
7748 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686
7749 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7750 msgstr ""
7752 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:711
7753 #, fuzzy
7754 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7755 msgid "Internal relationship has been added."
7756 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7758 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
7759 #, fuzzy
7760 #| msgid "File could not be read"
7761 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7762 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
7764 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:758
7765 #, fuzzy
7766 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7767 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7768 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7770 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:765
7771 #, fuzzy
7772 #| msgid "File could not be read"
7773 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7774 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
7776 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:792
7777 #, fuzzy
7778 #| msgid "File could not be read"
7779 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7780 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
7782 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:798
7783 #, fuzzy
7784 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7785 msgid "Internal relationship has been removed."
7786 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7788 #: libraries/classes/Database/Designer.php:147
7789 #, fuzzy
7790 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
7791 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7792 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
7794 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1568
7795 #, php-format
7796 msgid ""
7797 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7798 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7799 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7800 msgstr ""
7802 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1617
7803 #, fuzzy
7804 #| msgid "Failed to read configuration file"
7805 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7806 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
7808 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2269
7809 msgid ""
7810 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7811 "configured)."
7812 msgstr ""
7814 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2274
7815 msgid "The server is not responding."
7816 msgstr ""
7818 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2278
7819 msgid "Logout and try as another user."
7820 msgstr ""
7822 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2284
7823 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7824 msgstr ""
7826 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2298
7827 msgid "Details…"
7828 msgstr ""
7830 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2622
7831 #, fuzzy
7832 #| msgid "Enter server connection parameters"
7833 msgid "Missing connection parameters!"
7834 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
7836 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2649
7837 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7838 msgstr ""
7840 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3167
7841 #, php-format
7842 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7843 msgstr ""
7845 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:478
7846 #: templates/table/search/selection_form.twig:186
7847 #, fuzzy
7848 #| msgid "Column"
7849 msgid "Column:"
7850 msgstr "Bann"
7852 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:520
7853 msgid "Alias:"
7854 msgstr ""
7856 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:568
7857 #, fuzzy
7858 #| msgid "Sort"
7859 msgid "Sort:"
7860 msgstr "Urzhiañ"
7862 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:627
7863 #, fuzzy
7864 #| msgid "Sort"
7865 msgid "Sort order:"
7866 msgstr "Urzhiañ"
7868 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:674
7869 #, fuzzy
7870 #| msgid "Show"
7871 msgid "Show:"
7872 msgstr "Diskouez"
7874 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:719
7875 #, fuzzy
7876 #| msgid "Criteria"
7877 msgid "Criteria:"
7878 msgstr "Dezverk"
7880 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
7881 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:831
7882 msgid "Update Query"
7883 msgstr "Hizivaat ar reked"
7885 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:814
7886 msgid "Use Tables"
7887 msgstr "Implijout taolennoù"
7889 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
7890 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
7891 #, fuzzy
7892 #| msgid "Or"
7893 msgid "Or:"
7894 msgstr "Pe"
7896 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:858
7897 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
7898 msgid "And:"
7899 msgstr ""
7901 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:863
7902 msgid "Ins"
7903 msgstr "Ensoc'hañ"
7905 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:866
7906 msgid "Del"
7907 msgstr "Diverk."
7909 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:882
7910 #, fuzzy
7911 #| msgid "Modify"
7912 msgid "Modify:"
7913 msgstr "Kemmañ"
7915 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7916 msgid "Ins:"
7917 msgstr ""
7919 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7920 msgid "Del:"
7921 msgstr ""
7923 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1810
7924 #, php-format
7925 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7926 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
7928 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
7929 msgid "Submit Query"
7930 msgstr "Kas ar reked"
7932 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1843
7933 #, fuzzy
7934 #| msgid "Search"
7935 msgid "Saved bookmarked search:"
7936 msgstr "Klask"
7938 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1845
7939 #, fuzzy
7940 #| msgid "Search"
7941 msgid "New bookmark"
7942 msgstr "Klask"
7944 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1871
7945 #, fuzzy
7946 #| msgid "Search"
7947 msgid "Create bookmark"
7948 msgstr "Klask"
7950 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1874
7951 #, fuzzy
7952 #| msgid "Showing bookmark"
7953 msgid "Update bookmark"
7954 msgstr "O tiskouez ar sined"
7956 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1876
7957 #, fuzzy
7958 #| msgid "Search"
7959 msgid "Delete bookmark"
7960 msgstr "Klask"
7962 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
7963 msgid "at least one of the words"
7964 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
7966 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
7967 #, fuzzy
7968 #| msgid "at least one of the words"
7969 msgid "all of the words"
7970 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
7972 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
7973 #, fuzzy
7974 #| msgid "the exact phrase"
7975 msgid "the exact phrase as substring"
7976 msgstr "ar frazenn-rik"
7978 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
7979 #, fuzzy
7980 #| msgid "the exact phrase"
7981 msgid "the exact phrase as whole field"
7982 msgstr "ar frazenn-rik"
7984 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
7985 msgid "as regular expression"
7986 msgstr "evel un droienn reoliek"
7988 #: libraries/classes/Database/Search.php:326
7989 #: libraries/classes/Database/Search.php:330
7990 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7991 msgstr "Dispartiet e vez ar gerioù gant un esaouenn (\" \")."
7993 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:149
7994 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7995 msgstr ""
7997 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:81
7998 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1804
7999 msgid "No Password"
8000 msgstr ""
8002 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:89
8003 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:223
8004 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1791
8005 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
8006 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
8007 msgid "Password:"
8008 msgstr "Ger-tremen :"
8010 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:92
8011 msgid "Enter:"
8012 msgstr ""
8014 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:100
8015 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1823
8016 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
8017 msgid "Re-type:"
8018 msgstr ""
8020 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:133
8021 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:168
8022 #, fuzzy
8023 #| msgid "Password:"
8024 msgid "Password Hashing:"
8025 msgstr "Ger-tremen :"
8027 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:146
8028 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1871
8029 msgid ""
8030 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
8031 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
8032 "the server."
8033 msgstr ""
8035 #: libraries/classes/Display/Export.php:343
8036 msgid "@SERVER@ will become the server name"
8037 msgstr ""
8039 #: libraries/classes/Display/Export.php:345
8040 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
8041 msgstr ""
8043 #: libraries/classes/Display/Export.php:347
8044 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
8045 msgstr ""
8047 #: libraries/classes/Display/Export.php:353
8048 #, php-format
8049 msgid ""
8050 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
8051 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
8052 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
8053 msgstr ""
8055 #: libraries/classes/Display/Export.php:586
8056 msgid "Defined aliases"
8057 msgstr ""
8059 #: libraries/classes/Display/Export.php:645
8060 #: templates/display/export/options_output.twig:7
8061 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
8062 msgstr ""
8064 #: libraries/classes/Display/Export.php:702
8065 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
8066 msgstr ""
8068 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:98
8069 #, php-format
8070 msgid "%1$s from %2$s branch"
8071 msgstr ""
8073 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:103
8074 msgid "no branch"
8075 msgstr ""
8077 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:109
8078 msgid "Git revision:"
8079 msgstr ""
8081 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:112
8082 #, fuzzy, php-format
8083 #| msgid "Other core settings"
8084 msgid "committed on %1$s by %2$s"
8085 msgstr "Arventennoù pouezus all"
8087 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:122
8088 #, fuzzy, php-format
8089 #| msgid "Other core settings"
8090 msgid "authored on %1$s by %2$s"
8091 msgstr "Arventennoù pouezus all"
8093 #: libraries/classes/Display/Results.php:948 libraries/classes/Util.php:2413
8094 #: libraries/classes/Util.php:2416
8095 #, fuzzy
8096 #| msgid "Begin"
8097 msgctxt "First page"
8098 msgid "Begin"
8099 msgstr "Kregiñ"
8101 #: libraries/classes/Display/Results.php:955 libraries/classes/Util.php:2414
8102 #: libraries/classes/Util.php:2417 templates/server/binlog/index.twig:47
8103 #: templates/server/binlog/index.twig:52
8104 #, fuzzy
8105 #| msgid "Previous"
8106 msgctxt "Previous page"
8107 msgid "Previous"
8108 msgstr "Kent"
8110 #: libraries/classes/Display/Results.php:983 libraries/classes/Util.php:2446
8111 #: libraries/classes/Util.php:2453 templates/server/binlog/index.twig:72
8112 #: templates/server/binlog/index.twig:77
8113 #, fuzzy
8114 #| msgid "Next"
8115 msgctxt "Next page"
8116 msgid "Next"
8117 msgstr "War-lerc'h"
8119 #: libraries/classes/Display/Results.php:1013 libraries/classes/Util.php:2447
8120 #: libraries/classes/Util.php:2454
8121 #, fuzzy
8122 #| msgid "End"
8123 msgctxt "Last page"
8124 msgid "End"
8125 msgstr "Fin"
8127 #: libraries/classes/Display/Results.php:1603
8128 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8129 msgid "Partial texts"
8130 msgstr ""
8132 #: libraries/classes/Display/Results.php:1607
8133 #: templates/display/results/options_block.twig:18
8134 msgid "Full texts"
8135 msgstr ""
8137 #: libraries/classes/Display/Results.php:2002
8138 #: libraries/classes/Display/Results.php:2028
8139 #: libraries/classes/Operations.php:856 libraries/classes/Util.php:4907
8140 #: libraries/classes/Util.php:4930 libraries/config.values.php:115
8141 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
8142 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
8143 #: templates/server/databases/index.twig:108
8144 #: templates/server/databases/index.twig:125
8145 #: templates/server/databases/index.twig:144
8146 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
8147 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8148 msgid "Descending"
8149 msgstr "War zigresk"
8151 #: libraries/classes/Display/Results.php:2010
8152 #: libraries/classes/Display/Results.php:2020
8153 #: libraries/classes/Operations.php:853 libraries/classes/Util.php:4899
8154 #: libraries/classes/Util.php:4922 libraries/config.values.php:114
8155 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:66
8156 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
8157 #: templates/server/databases/index.twig:106
8158 #: templates/server/databases/index.twig:123
8159 #: templates/server/databases/index.twig:142
8160 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
8161 #: templates/table/search/selection_form.twig:154
8162 msgid "Ascending"
8163 msgstr "War gresk"
8165 #: libraries/classes/Display/Results.php:3312
8166 #: libraries/classes/Display/Results.php:3327
8167 #, fuzzy
8168 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8169 msgid "The row has been deleted."
8170 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8172 #: libraries/classes/Display/Results.php:3359
8173 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
8174 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
8175 msgid "Kill"
8176 msgstr ""
8178 #: libraries/classes/Display/Results.php:4148
8179 #, fuzzy
8180 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8181 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
8182 msgstr ""
8183 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8185 #: libraries/classes/Display/Results.php:4561
8186 #, php-format
8187 msgid "Showing rows %1s - %2s"
8188 msgstr ""
8190 #: libraries/classes/Display/Results.php:4575
8191 #, php-format
8192 msgid "%1$d total, %2$d in query"
8193 msgstr ""
8195 #: libraries/classes/Display/Results.php:4580
8196 #, fuzzy, php-format
8197 #| msgid "%s table"
8198 #| msgid_plural "%s tables"
8199 msgid "%d total"
8200 msgstr "%s daolenn"
8202 #: libraries/classes/Display/Results.php:4592 libraries/classes/Sql.php:1350
8203 #, php-format
8204 msgid "Query took %01.4f seconds."
8205 msgstr ""
8207 #: libraries/classes/Display/Results.php:4842
8208 msgid "Copy to clipboard"
8209 msgstr ""
8211 #: libraries/classes/Display/Results.php:4900
8212 msgid "Query results operations"
8213 msgstr ""
8215 #: libraries/classes/Display/Results.php:4987
8216 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
8217 msgid "Display chart"
8218 msgstr ""
8220 #: libraries/classes/Display/Results.php:5010
8221 msgid "Visualize GIS data"
8222 msgstr ""
8224 #: libraries/classes/Display/Results.php:5195
8225 #, fuzzy
8226 #| msgid "Theme %s not found!"
8227 msgid "Link not found!"
8228 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
8230 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:30
8231 msgid "Version information"
8232 msgstr ""
8234 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
8235 msgid "Data home directory"
8236 msgstr ""
8238 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:33
8239 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
8240 msgstr ""
8242 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
8243 msgid "Data files"
8244 msgstr ""
8246 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
8247 msgid "Autoextend increment"
8248 msgstr ""
8250 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:43
8251 msgid ""
8252 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
8253 "when it becomes full."
8254 msgstr ""
8256 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
8257 msgid "Buffer pool size"
8258 msgstr ""
8260 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:51
8261 msgid ""
8262 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
8263 "tables."
8264 msgstr ""
8266 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
8267 msgid "Buffer Pool"
8268 msgstr ""
8270 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
8271 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
8272 msgid "InnoDB Status"
8273 msgstr ""
8275 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
8276 msgid "Buffer Pool Usage"
8277 msgstr ""
8279 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
8280 msgid "pages"
8281 msgstr ""
8283 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
8284 msgid "Free pages"
8285 msgstr ""
8287 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
8288 msgid "Dirty pages"
8289 msgstr ""
8291 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
8292 msgid "Pages containing data"
8293 msgstr ""
8295 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
8296 msgid "Pages to be flushed"
8297 msgstr ""
8299 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
8300 msgid "Busy pages"
8301 msgstr ""
8303 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
8304 msgid "Latched pages"
8305 msgstr ""
8307 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
8308 msgid "Buffer Pool Activity"
8309 msgstr ""
8311 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
8312 msgid "Read requests"
8313 msgstr ""
8315 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
8316 msgid "Write requests"
8317 msgstr ""
8319 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
8320 msgid "Read misses"
8321 msgstr ""
8323 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
8324 msgid "Write waits"
8325 msgstr ""
8327 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
8328 msgid "Read misses in %"
8329 msgstr ""
8331 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
8332 msgid "Write waits in %"
8333 msgstr ""
8335 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
8336 msgid "Data pointer size"
8337 msgstr ""
8339 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:32
8340 msgid ""
8341 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
8342 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
8343 msgstr ""
8345 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
8346 msgid "Automatic recovery mode"
8347 msgstr ""
8349 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:40
8350 msgid ""
8351 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
8352 "myisam-recover server startup option."
8353 msgstr ""
8355 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
8356 msgid "Maximum size for temporary sort files"
8357 msgstr ""
8359 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:47
8360 msgid ""
8361 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
8362 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
8363 "INFILE)."
8364 msgstr ""
8366 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
8367 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
8368 msgstr ""
8370 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:56
8371 msgid ""
8372 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
8373 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
8374 "method."
8375 msgstr ""
8377 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
8378 msgid "Repair threads"
8379 msgstr ""
8381 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:65
8382 msgid ""
8383 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
8384 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
8385 msgstr ""
8387 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
8388 msgid "Sort buffer size"
8389 msgstr ""
8391 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:74
8392 msgid ""
8393 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
8394 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
8395 msgstr ""
8397 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
8398 msgid "Index cache size"
8399 msgstr ""
8401 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
8402 msgid ""
8403 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
8404 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
8405 msgstr ""
8407 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
8408 msgid "Record cache size"
8409 msgstr ""
8411 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
8412 msgid ""
8413 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
8414 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
8415 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
8416 msgstr ""
8418 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
8419 msgid "Log cache size"
8420 msgstr ""
8422 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
8423 msgid ""
8424 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
8425 "transaction log data. The default is 16MB."
8426 msgstr ""
8428 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
8429 msgid "Log file threshold"
8430 msgstr ""
8432 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
8433 msgid ""
8434 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
8435 "default value is 16MB."
8436 msgstr ""
8438 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
8439 msgid "Transaction buffer size"
8440 msgstr ""
8442 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
8443 msgid ""
8444 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
8445 "buffers of this size). The default is 1MB."
8446 msgstr ""
8448 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
8449 msgid "Checkpoint frequency"
8450 msgstr ""
8452 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
8453 msgid ""
8454 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
8455 "performed. The default value is 24MB."
8456 msgstr ""
8458 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
8459 msgid "Data log threshold"
8460 msgstr ""
8462 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
8463 msgid ""
8464 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
8465 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
8466 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
8467 "that can be stored in the database."
8468 msgstr ""
8470 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
8471 msgid "Garbage threshold"
8472 msgstr ""
8474 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
8475 msgid ""
8476 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
8477 "a value between 1 and 99. The default is 50."
8478 msgstr ""
8480 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
8481 msgid "Log buffer size"
8482 msgstr ""
8484 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
8485 msgid ""
8486 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
8487 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
8488 "required to write a data log."
8489 msgstr ""
8491 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
8492 msgid "Data file grow size"
8493 msgstr ""
8495 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
8496 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
8497 msgstr ""
8499 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
8500 msgid "Row file grow size"
8501 msgstr ""
8503 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
8504 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
8505 msgstr ""
8507 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
8508 msgid "Log file count"
8509 msgstr ""
8511 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
8512 msgid ""
8513 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
8514 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
8515 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
8516 "number."
8517 msgstr ""
8519 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:184
8520 #, php-format
8521 msgid ""
8522 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8523 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8524 msgstr ""
8526 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:82
8527 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8528 msgstr ""
8530 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:382
8531 #, fuzzy
8532 #| msgid "Import"
8533 msgid "Report"
8534 msgstr "Enporzhiañ"
8536 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:387 templates/error/report_form.twig:25
8537 msgid "Automatically send report next time"
8538 msgstr ""
8540 #: libraries/classes/Export.php:133 libraries/classes/Export.php:171
8541 #: libraries/classes/Export.php:418
8542 #, php-format
8543 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8544 msgstr "N'eus ket pealec'h da enrollañ ar restr %s."
8546 #: libraries/classes/Export.php:367
8547 #, php-format
8548 msgid ""
8549 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8550 msgstr ""
8551 "Emañ ar restr %s war ar servijer c'hoazh; cheñch an anv pe gwiriañ al log "
8552 "frikañ ar restroù."
8554 #: libraries/classes/Export.php:375 libraries/classes/Export.php:383
8555 #, php-format
8556 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8557 msgstr "N'eo ket aotreet ar servijer web da enrollañ ar restr %s."
8559 #: libraries/classes/Export.php:424
8560 #, php-format
8561 msgid "Dump has been saved to file %s."
8562 msgstr "Enrollet eo bet ar restr ezporzhiañ e%s."
8564 #: libraries/classes/File.php:262
8565 msgid "File was not an uploaded file."
8566 msgstr ""
8568 #: libraries/classes/File.php:304
8569 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8570 msgstr ""
8571 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
8572 "c'hemennad upload_max_filesize directive e php.ini."
8574 #: libraries/classes/File.php:310
8575 msgid ""
8576 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8577 "the HTML form."
8578 msgstr ""
8579 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
8580 "c'hemennad MAX_FILE_SIZE spisaet er furmskrid HTML."
8582 #: libraries/classes/File.php:316
8583 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8584 msgstr "Hanter bellgarget eo bet ar restr nemetken."
8586 #: libraries/classes/File.php:320
8587 msgid "Missing a temporary folder."
8588 msgstr "Mankout a ra ur c'havlec'h padennek."
8590 #: libraries/classes/File.php:323
8591 msgid "Failed to write file to disk."
8592 msgstr "Fazi en ur skrivañ ar restr war ar bladenn."
8594 #: libraries/classes/File.php:326
8595 msgid "File upload stopped by extension."
8596 msgstr "Harzet eo bet ar pellgargañ gant an astenn."
8598 #: libraries/classes/File.php:329
8599 msgid "Unknown error in file upload."
8600 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
8602 #: libraries/classes/File.php:469
8603 msgid "File is a symbolic link"
8604 msgstr ""
8606 #: libraries/classes/File.php:474 libraries/classes/File.php:566
8607 #, fuzzy
8608 #| msgid "File could not be read"
8609 msgid "File could not be read!"
8610 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8612 #: libraries/classes/File.php:514
8613 #, fuzzy
8614 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8615 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8616 msgstr ""
8617 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
8619 #: libraries/classes/File.php:533
8620 msgid "Error while moving uploaded file."
8621 msgstr ""
8623 #: libraries/classes/File.php:541
8624 msgid "Cannot read uploaded file."
8625 msgstr ""
8627 #: libraries/classes/File.php:621
8628 #, php-format
8629 msgid ""
8630 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8631 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8632 msgstr ""
8633 "Klasket hoc'h eus enporzhiañ ur restr n'eo ket skoret ar mod m'eo bet "
8634 "gwasket (%s). Pe n'eo ket emplementet ar mod gwaskañ-se en ho kefluniadur, "
8635 "pe eo bet diweredekaet."
8637 #: libraries/classes/Footer.php:80
8638 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:150
8639 #: templates/home/index.twig:16
8640 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
8641 msgstr ""
8643 #: libraries/classes/Footer.php:84
8644 #, php-format
8645 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8646 msgstr ""
8648 #: libraries/classes/Footer.php:91
8649 msgid "Git information missing!"
8650 msgstr ""
8652 #: libraries/classes/Footer.php:206 libraries/classes/Footer.php:210
8653 #: libraries/classes/Footer.php:213
8654 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8655 msgstr ""
8657 #: libraries/classes/Header.php:384
8658 msgid "Print view"
8659 msgstr "Stumm da voullañ"
8661 #: libraries/classes/Import.php:136 libraries/classes/InsertEdit.php:193
8662 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1506 libraries/classes/Sql.php:1344
8663 #: tbl_get_field.php:75
8664 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8665 msgstr "Distroet ez eus un disoc'h goullo gant MySQL (linenn ebet)."
8667 #: libraries/classes/Import.php:296 libraries/classes/Sql.php:1358
8668 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8669 msgstr ""
8671 #: libraries/classes/Import.php:1243
8672 msgid ""
8673 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8674 msgstr ""
8676 #: libraries/classes/Import.php:1246
8677 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8678 msgstr ""
8680 #: libraries/classes/Import.php:1249
8681 msgid ""
8682 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8683 msgstr ""
8685 #: libraries/classes/Import.php:1251
8686 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8687 msgstr ""
8689 #: libraries/classes/Import.php:1255 libraries/classes/Import.php:1289
8690 #: libraries/classes/MultSubmits.php:416
8691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
8692 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:52
8693 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:40
8694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:55
8695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:75
8696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:77
8697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:52
8698 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:56
8699 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:66
8700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:90
8701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:50
8702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:54
8704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:85
8705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:50
8706 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:37
8707 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:60
8708 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:52
8709 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:62
8710 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:51
8711 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
8712 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:962 templates/console/display.twig:7
8713 #: templates/console/display.twig:140
8714 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
8715 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8716 #: templates/table/search/selection_form.twig:97
8717 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:91
8718 msgid "Options"
8719 msgstr ""
8721 #: libraries/classes/Import.php:1258
8722 #, fuzzy, php-format
8723 #| msgid "Jump to database"
8724 msgid "Go to database: %s"
8725 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
8727 #: libraries/classes/Import.php:1264 libraries/classes/Import.php:1307
8728 #, fuzzy, php-format
8729 #| msgid "Missing data for %s"
8730 msgid "Edit settings for %s"
8731 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
8733 #: libraries/classes/Import.php:1292
8734 #, fuzzy, php-format
8735 #| msgid "Set value: %s"
8736 msgid "Go to table: %s"
8737 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
8739 #: libraries/classes/Import.php:1300
8740 #, fuzzy, php-format
8741 #| msgid "Structure only"
8742 msgid "Structure of %s"
8743 msgstr "Ar framm hepken"
8745 #: libraries/classes/Import.php:1318
8746 #, php-format
8747 msgid "Go to view: %s"
8748 msgstr ""
8750 #: libraries/classes/Import.php:1376
8751 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8752 msgstr ""
8754 #: libraries/classes/Import.php:1603
8755 msgid ""
8756 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8757 "engine tables can be rolled back."
8758 msgstr ""
8760 #: libraries/classes/Index.php:655
8761 #, php-format
8762 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8763 msgstr ""
8765 #: libraries/classes/Index.php:687
8766 msgid "No index defined!"
8767 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
8769 #: libraries/classes/Index.php:714 libraries/classes/Rte/RteList.php:118
8770 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:133 libraries/classes/Rte/RteList.php:146
8771 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2718
8772 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3723
8773 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:95
8774 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
8775 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
8776 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
8777 #: templates/database/tracking/tables.twig:121
8778 #: templates/server/databases/index.twig:160
8779 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
8780 #: templates/server/variables/index.twig:27
8781 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
8782 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
8783 #: templates/table/tracking/main.twig:32
8784 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
8785 msgid "Action"
8786 msgstr "Oberiadenn"
8788 #: libraries/classes/Index.php:719
8789 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8790 msgid "Packed"
8791 msgstr "Gwasket"
8793 #: libraries/classes/Index.php:720 libraries/classes/InsertEdit.php:1949
8794 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:34
8795 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
8796 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:391
8797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:539
8798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:389
8799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:491
8800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:292
8801 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:383
8802 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:528
8803 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
8804 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:718
8805 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
8806 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
8807 #: templates/table/index_form.twig:119
8808 #: templates/table/relation/common_form.twig:17
8809 #: templates/table/relation/common_form.twig:22
8810 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
8811 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
8812 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
8813 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:118
8814 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:128
8815 #: templates/table/search/fields_table.twig:7
8816 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
8817 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
8818 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
8819 msgid "Column"
8820 msgstr "Bann"
8822 #: libraries/classes/Index.php:721
8823 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8824 msgid "Cardinality"
8825 msgstr "Kardinalegezh"
8827 #: libraries/classes/Index.php:724 libraries/classes/Rte/Events.php:567
8828 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1094
8829 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8830 #: templates/database/structure/table_header.twig:46
8831 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8832 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8833 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8834 msgid "Comment"
8835 msgstr "Evezhiadenn"
8837 #: libraries/classes/Index.php:750
8838 msgid "The primary key has been dropped."
8839 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
8841 #: libraries/classes/Index.php:757
8842 #, php-format
8843 msgid "Index %s has been dropped."
8844 msgstr "Diverket eo bet ar meneger %s."
8846 #: libraries/classes/Index.php:886
8847 #, php-format
8848 msgid ""
8849 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8850 "removed."
8851 msgstr ""
8852 "Evit doare eo kevatal an menegerioù %1$s ha %2$s hag unan anezho a c'hallfe "
8853 "bezañ dilamet."
8855 #: libraries/classes/InsertEdit.php:320
8856 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:32
8857 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1647
8858 #: templates/table/search/fields_table.twig:5
8859 msgid "Function"
8860 msgstr ""
8862 #: libraries/classes/InsertEdit.php:499
8863 msgid "Binary"
8864 msgstr ""
8866 #: libraries/classes/InsertEdit.php:760
8867 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
8868 msgstr ""
8870 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1378
8871 msgid "Binary - do not edit"
8872 msgstr ""
8874 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1538 libraries/classes/Util.php:3416
8875 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8876 msgstr "Ar c'havlec'h treuzkas n'hall ket bezañ diraezet."
8878 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1541
8879 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:17
8880 #: templates/table/search/selection_form.twig:125
8881 msgid "Or"
8882 msgstr "Pe"
8884 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1542
8885 #, fuzzy
8886 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
8887 msgid "web server upload directory:"
8888 msgstr "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web <b>%s</b> :"
8890 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1739
8891 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8892 #, fuzzy
8893 #| msgid "Insert"
8894 msgid "Edit/Insert"
8895 msgstr "Ensoc'hañ"
8897 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1806
8898 msgid "and then"
8899 msgstr ""
8901 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1844
8902 msgid "Insert as new row"
8903 msgstr ""
8905 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1847
8906 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8907 msgstr ""
8909 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1850
8910 msgid "Show insert query"
8911 msgstr ""
8913 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1870
8914 msgid "Go back to previous page"
8915 msgstr ""
8917 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1873
8918 msgid "Insert another new row"
8919 msgstr ""
8921 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1878
8922 msgid "Go back to this page"
8923 msgstr ""
8925 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1901
8926 msgid "Edit next row"
8927 msgstr ""
8929 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1921
8930 msgid ""
8931 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8932 msgstr ""
8934 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1959
8935 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1649
8936 #: templates/database/designer/main.twig:488
8937 #: templates/database/designer/main.twig:653
8938 #: templates/database/designer/main.twig:859
8939 #: templates/database/designer/main.twig:1052
8940 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
8941 #: templates/server/status/variables/index.twig:71
8942 #: templates/server/variables/index.twig:29
8943 #: templates/table/search/fields_table.twig:11
8944 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8945 msgid "Value"
8946 msgstr ""
8948 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2343 libraries/classes/Sql.php:1341
8949 msgid "Showing SQL query"
8950 msgstr ""
8952 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2368 libraries/classes/Sql.php:1319
8953 #, php-format
8954 msgid "Inserted row id: %1$d"
8955 msgstr ""
8957 #: libraries/classes/LanguageManager.php:932
8958 msgid "Ignoring unsupported language code."
8959 msgstr ""
8961 #: libraries/classes/LanguageManager.php:960
8962 #: libraries/classes/LanguageManager.php:961 templates/setup/home/index.twig:8
8963 #: templates/setup/home/index.twig:9
8964 msgid "Language"
8965 msgstr ""
8967 #: libraries/classes/Linter.php:104
8968 msgid ""
8969 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8970 msgstr ""
8972 #: libraries/classes/Linter.php:171
8973 #, php-format
8974 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8975 msgstr ""
8977 #: libraries/classes/Menu.php:268
8978 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:32 tbl_operations.php:90
8979 #: tbl_operations.php:273 tbl_structure.php:39
8980 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:119
8981 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:183
8982 msgid "View"
8983 msgstr "Gwelet"
8985 #: libraries/classes/Menu.php:287 libraries/classes/Menu.php:307
8986 #, php-format
8987 msgid "“%s”"
8988 msgstr ""
8990 #: libraries/classes/Menu.php:342
8991 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:306
8992 #: libraries/classes/Util.php:3152 libraries/classes/Util.php:3162
8993 #: libraries/classes/Util.php:3442 libraries/classes/Util.php:3443
8994 #: libraries/classes/Util.php:4226 libraries/config.values.php:70
8995 #: libraries/config.values.php:84 libraries/config.values.php:185
8996 #: templates/database/search/results.twig:34
8997 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
8998 msgid "Browse"
8999 msgstr "Furchal"
9001 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:469
9002 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
9003 #: libraries/classes/Util.php:3150 libraries/classes/Util.php:3160
9004 #: libraries/classes/Util.php:3166 libraries/classes/Util.php:3444
9005 #: libraries/classes/Util.php:3445 libraries/classes/Util.php:4212
9006 #: libraries/classes/Util.php:4229 libraries/config.values.php:66
9007 #: libraries/config.values.php:80 libraries/config.values.php:171
9008 #: libraries/config.values.php:181
9009 msgid "Search"
9010 msgstr "Klask"
9012 #: libraries/classes/Menu.php:376
9013 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
9014 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:303
9015 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:306 libraries/classes/Util.php:3151
9016 #: libraries/classes/Util.php:3161 libraries/classes/Util.php:3446
9017 #: libraries/classes/Util.php:3447 libraries/classes/Util.php:4230
9018 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
9019 #: libraries/config.values.php:183
9020 msgid "Insert"
9021 msgstr "Ensoc'hañ"
9023 #: libraries/classes/Menu.php:400 libraries/classes/Menu.php:511
9024 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2716
9025 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4630 libraries/classes/Util.php:4217
9026 #: libraries/classes/Util.php:4233 libraries/config.values.php:163
9027 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
9028 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
9029 msgid "Privileges"
9030 msgstr ""
9032 #: libraries/classes/Menu.php:409 libraries/classes/Menu.php:417
9033 #: libraries/classes/Menu.php:503 libraries/classes/Util.php:3153
9034 #: libraries/classes/Util.php:3167 libraries/classes/Util.php:4216
9035 #: libraries/classes/Util.php:4234 libraries/config.values.php:173
9036 #: templates/table/operations/view.twig:7
9037 msgid "Operations"
9038 msgstr "Oberiadennoù"
9040 #: libraries/classes/Menu.php:422 libraries/classes/Menu.php:533
9041 #: libraries/classes/Relation.php:296 libraries/classes/Util.php:4221
9042 #: libraries/classes/Util.php:4235
9043 msgid "Tracking"
9044 msgstr ""
9046 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Menu.php:527
9047 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:27
9048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:583
9049 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:724
9050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:290
9051 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2088
9052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
9053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
9054 #: libraries/classes/Rte/Words.php:65 libraries/classes/Util.php:4220
9055 #: libraries/classes/Util.php:4236
9056 msgid "Triggers"
9057 msgstr ""
9059 #: libraries/classes/Menu.php:473 libraries/classes/Menu.php:487
9060 #: libraries/classes/Menu.php:494
9061 msgid "Database seems to be empty!"
9062 msgstr ""
9064 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:4213
9065 msgid "Query"
9066 msgstr ""
9068 #: libraries/classes/Menu.php:516 libraries/classes/Rte/Words.php:51
9069 #: libraries/classes/Util.php:4218
9070 msgid "Routines"
9071 msgstr ""
9073 #: libraries/classes/Menu.php:521
9074 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:27
9075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:987
9076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
9077 #: libraries/classes/Rte/Words.php:79 libraries/classes/Util.php:4219
9078 msgid "Events"
9079 msgstr ""
9081 #: libraries/classes/Menu.php:539 libraries/classes/Util.php:4222
9082 msgid "Designer"
9083 msgstr ""
9085 #: libraries/classes/Menu.php:548 libraries/classes/Util.php:4223
9086 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
9087 #, fuzzy
9088 #| msgid "CHAR textarea columns"
9089 msgid "Central columns"
9090 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
9092 #: libraries/classes/Menu.php:606
9093 msgid "User accounts"
9094 msgstr ""
9096 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
9097 #: libraries/classes/Util.php:4202 templates/server/binlog/index.twig:3
9098 msgid "Binary log"
9099 msgstr ""
9101 #: libraries/classes/Menu.php:646 libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
9102 #: libraries/classes/Util.php:4203
9103 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
9104 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
9105 #: templates/server/replication/index.twig:3
9106 msgid "Replication"
9107 msgstr "Eilañ"
9109 #: libraries/classes/Menu.php:651 libraries/classes/Server/Status/Data.php:196
9110 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:443 libraries/classes/Util.php:4204
9111 #: libraries/config.values.php:161 templates/server/engines/show.twig:18
9112 #: templates/server/engines/show.twig:22
9113 msgid "Variables"
9114 msgstr ""
9116 #: libraries/classes/Menu.php:655 libraries/classes/Util.php:4205
9117 msgid "Charsets"
9118 msgstr ""
9120 #: libraries/classes/Menu.php:659 libraries/classes/Util.php:4207
9121 msgid "Engines"
9122 msgstr ""
9124 #: libraries/classes/Menu.php:663 libraries/classes/Util.php:4206
9125 #: templates/server/plugins/index.twig:3
9126 msgid "Plugins"
9127 msgstr ""
9129 #: libraries/classes/Message.php:252
9130 #, php-format
9131 msgid "%1$d row affected."
9132 msgid_plural "%1$d rows affected."
9133 msgstr[0] "%1$d linenn tizhet."
9134 msgstr[1] "%1$d linenn tizhet."
9136 #: libraries/classes/Message.php:271
9137 #, php-format
9138 msgid "%1$d row deleted."
9139 msgid_plural "%1$d rows deleted."
9140 msgstr[0] "%1$d linenn diverket."
9141 msgstr[1] "%1$d linenn diverket."
9143 #: libraries/classes/Message.php:290
9144 #, php-format
9145 msgid "%1$d row inserted."
9146 msgid_plural "%1$d rows inserted."
9147 msgstr[0] "%1$d linenn ensoc'het."
9148 msgstr[1] "%1$d linenn ensoc'het."
9150 #: libraries/classes/MultSubmits.php:418 libraries/classes/Operations.php:200
9151 #: libraries/classes/Operations.php:1365 libraries/classes/Tracking.php:357
9152 msgid "Structure only"
9153 msgstr "Ar framm hepken"
9155 #: libraries/classes/MultSubmits.php:420 libraries/classes/Operations.php:201
9156 #: libraries/classes/Operations.php:1366 libraries/classes/Tracking.php:363
9157 msgid "Structure and data"
9158 msgstr "Ar framm hag ar roadennoù ennañ"
9160 #: libraries/classes/MultSubmits.php:422 libraries/classes/Operations.php:202
9161 #: libraries/classes/Operations.php:1367 libraries/classes/Tracking.php:360
9162 msgid "Data only"
9163 msgstr "Ar roadennoù hepken"
9165 #: libraries/classes/MultSubmits.php:426
9166 #, fuzzy
9167 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
9168 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
9169 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
9171 #: libraries/classes/MultSubmits.php:428 libraries/classes/Operations.php:253
9172 #: libraries/classes/Operations.php:1393
9173 msgid "Add constraints"
9174 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
9176 #: libraries/classes/MultSubmits.php:430 libraries/classes/Operations.php:130
9177 #: libraries/classes/Operations.php:271 libraries/classes/Operations.php:926
9178 #: libraries/classes/Operations.php:1028 libraries/classes/Operations.php:1412
9179 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1047
9180 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9181 #, fuzzy
9182 #| msgid "Reloading Privileges"
9183 msgid "Adjust privileges"
9184 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
9186 #: libraries/classes/MultSubmits.php:452
9187 msgid "From"
9188 msgstr ""
9190 #: libraries/classes/MultSubmits.php:458
9191 msgid "To"
9192 msgstr ""
9194 #: libraries/classes/MultSubmits.php:486
9195 msgid "Add prefix"
9196 msgstr ""
9198 #: libraries/classes/MultSubmits.php:519
9199 #, fuzzy
9200 #| msgid "Do you really want to "
9201 msgid "Do you really want to execute the following query?"
9202 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
9204 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:218
9205 #, fuzzy
9206 #| msgid "Username:"
9207 msgid "Groups:"
9208 msgstr "Anv implijer :"
9210 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:219
9211 msgid "Events:"
9212 msgstr ""
9214 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:220
9215 #, fuzzy
9216 #| msgid "Connections"
9217 msgid "Functions:"
9218 msgstr "Kevreadennoù"
9220 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:221
9221 #, fuzzy
9222 #| msgid "Processes"
9223 msgid "Procedures:"
9224 msgstr "Argerzhioù"
9226 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:222
9227 #: templates/display/export/selection.twig:5
9228 #, fuzzy
9229 #| msgid "Tables"
9230 msgid "Tables:"
9231 msgstr "Taolennoù"
9233 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
9234 #, fuzzy
9235 #| msgid "View"
9236 msgid "Views:"
9237 msgstr "Gwelet"
9239 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:777
9240 msgid ""
9241 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
9242 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
9243 msgstr ""
9245 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:795
9246 #, fuzzy
9247 #| msgid "Username:"
9248 msgid "Groups"
9249 msgstr "Anv implijer :"
9251 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:961
9252 #, php-format
9253 msgid "%s result found"
9254 msgid_plural "%s results found"
9255 msgstr[0] ""
9256 msgstr[1] ""
9258 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1389
9259 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1421
9260 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
9261 msgstr ""
9263 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1391
9264 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1422
9265 #, fuzzy
9266 #| msgid "Save as file"
9267 msgid "Clear fast filter"
9268 msgstr "Enrollañ evel restr"
9270 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1448
9271 msgid "Collapse all"
9272 msgstr ""
9274 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
9275 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:36
9276 #, php-format
9277 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
9278 msgstr ""
9280 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:63
9281 #, fuzzy, php-format
9282 #| msgid "Add/Delete columns"
9283 msgid "Could not load class \"%1$s\""
9284 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9286 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:27
9287 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:28
9288 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:282
9289 msgid "Columns"
9290 msgstr ""
9292 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:37
9293 msgctxt "Create new column"
9294 msgid "New"
9295 msgstr ""
9297 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
9298 msgctxt "Create new database"
9299 msgid "New"
9300 msgstr ""
9302 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
9303 #, fuzzy
9304 #| msgid "Databases display options"
9305 msgid "Database operations"
9306 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
9308 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:687
9309 #, fuzzy
9310 #| msgid "Show indexes"
9311 msgid "Show hidden items"
9312 msgstr "Diskouez menegerioù"
9314 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
9315 msgctxt "Create new event"
9316 msgid "New"
9317 msgstr ""
9319 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:27
9320 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:28
9321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:597
9322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
9323 msgid "Functions"
9324 msgstr ""
9326 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:37
9327 msgctxt "Create new function"
9328 msgid "New"
9329 msgstr ""
9331 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:37
9332 msgctxt "Create new index"
9333 msgid "New"
9334 msgstr ""
9336 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:808
9337 msgid "Expand/Collapse"
9338 msgstr ""
9340 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:27
9341 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:28
9342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
9343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
9344 msgid "Procedures"
9345 msgstr ""
9347 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:37
9348 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:60
9349 msgctxt "Create new procedure"
9350 msgid "New"
9351 msgstr ""
9353 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:32
9354 #, fuzzy
9355 #| msgid "Processes"
9356 msgid "Procedure"
9357 msgstr "Argerzhioù"
9359 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:38
9360 msgctxt "Create new table"
9361 msgid "New"
9362 msgstr ""
9364 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
9365 msgctxt "Create new trigger"
9366 msgid "New"
9367 msgstr ""
9369 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:27
9370 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:28
9371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:136
9372 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
9373 msgid "Views"
9374 msgstr ""
9376 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:38
9377 msgctxt "Create new view"
9378 msgid "New"
9379 msgstr ""
9381 #: libraries/classes/Normalization.php:214
9382 msgid "Make all columns atomic"
9383 msgstr ""
9385 #: libraries/classes/Normalization.php:216
9386 #: libraries/classes/Normalization.php:919
9387 msgid "First step of normalization (1NF)"
9388 msgstr ""
9390 #: libraries/classes/Normalization.php:219
9391 #: libraries/classes/Normalization.php:270
9392 #: libraries/classes/Normalization.php:318
9393 #: libraries/classes/Normalization.php:354
9394 msgid "Step 1."
9395 msgstr ""
9397 #: libraries/classes/Normalization.php:221
9398 msgid ""
9399 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
9400 "example: address can be split into street, city, country and zip."
9401 msgstr ""
9403 #: libraries/classes/Normalization.php:228
9404 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
9405 msgstr ""
9407 #: libraries/classes/Normalization.php:231
9408 msgid ""
9409 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
9410 "column', it'll move to next step)."
9411 msgstr ""
9413 #: libraries/classes/Normalization.php:238 normalization.php:34
9414 #, fuzzy
9415 #| msgid "Add/Delete columns"
9416 msgid "Select one…"
9417 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9419 #: libraries/classes/Normalization.php:239 normalization.php:35
9420 #, fuzzy
9421 #| msgid "Inside column:"
9422 msgid "No such column"
9423 msgstr "Er bann :"
9425 #: libraries/classes/Normalization.php:243 libraries/classes/Types.php:753
9426 #: normalization.php:40
9427 #, fuzzy
9428 #| msgid "Linestring"
9429 msgctxt "string types"
9430 msgid "String"
9431 msgstr "Aradennad linennoù"
9433 #: libraries/classes/Normalization.php:246
9434 msgid "split into "
9435 msgstr ""
9437 #: libraries/classes/Normalization.php:267
9438 msgid "Have a primary key"
9439 msgstr ""
9441 #: libraries/classes/Normalization.php:273
9442 msgid "Primary key already exists."
9443 msgstr ""
9445 #: libraries/classes/Normalization.php:278
9446 msgid ""
9447 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
9448 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
9449 msgstr ""
9451 #: libraries/classes/Normalization.php:286
9452 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
9453 msgstr ""
9455 #: libraries/classes/Normalization.php:291
9456 msgid ""
9457 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
9458 msgstr ""
9460 #: libraries/classes/Normalization.php:295
9461 #, fuzzy
9462 #| msgid "Add/Delete columns"
9463 msgid "+ Add a new primary key column"
9464 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9466 #: libraries/classes/Normalization.php:317
9467 #, fuzzy
9468 #| msgid "Remove chart"
9469 msgid "Remove redundant columns"
9470 msgstr "Dilemel ar grafik"
9472 #: libraries/classes/Normalization.php:320
9473 msgid ""
9474 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
9475 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
9476 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
9477 msgstr ""
9479 #: libraries/classes/Normalization.php:326
9480 msgid ""
9481 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
9482 "column, click on 'No redundant column'"
9483 msgstr ""
9485 #: libraries/classes/Normalization.php:331
9486 #, fuzzy
9487 #| msgid "Removing Selected Users"
9488 msgid "Remove selected"
9489 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
9491 #: libraries/classes/Normalization.php:332
9492 #, fuzzy
9493 #| msgid "Add/Delete columns"
9494 msgid "No redundant column"
9495 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
9497 #: libraries/classes/Normalization.php:353
9498 msgid "Move repeating groups"
9499 msgstr ""
9501 #: libraries/classes/Normalization.php:356
9502 msgid ""
9503 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
9504 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
9505 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
9506 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
9507 "should be created."
9508 msgstr ""
9510 #: libraries/classes/Normalization.php:364
9511 msgid ""
9512 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
9513 "'No repeating group'"
9514 msgstr ""
9516 #: libraries/classes/Normalization.php:370
9517 msgid "No repeating group"
9518 msgstr ""
9520 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9521 msgid "Step 2."
9522 msgstr ""
9524 #: libraries/classes/Normalization.php:397
9525 msgid "Find partial dependencies"
9526 msgstr ""
9528 #: libraries/classes/Normalization.php:420
9529 #, php-format
9530 msgid ""
9531 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9532 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9533 msgstr ""
9535 #: libraries/classes/Normalization.php:426
9536 #: libraries/classes/Normalization.php:471
9537 msgid "Table is already in second normal form."
9538 msgstr ""
9540 #: libraries/classes/Normalization.php:431
9541 #, php-format
9542 msgid ""
9543 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9544 "the partial dependencies."
9545 msgstr ""
9547 #: libraries/classes/Normalization.php:436
9548 #: libraries/classes/Normalization.php:833
9549 msgid ""
9550 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9551 "normalization."
9552 msgstr ""
9554 #: libraries/classes/Normalization.php:440
9555 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9556 msgstr ""
9558 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9559 msgid ""
9560 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9561 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9562 "value of the column."
9563 msgstr ""
9565 #: libraries/classes/Normalization.php:454
9566 #: libraries/classes/Normalization.php:872
9567 #, php-format
9568 msgid "'%1$s' depends on:"
9569 msgstr ""
9571 #: libraries/classes/Normalization.php:466
9572 #, php-format
9573 msgid ""
9574 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9575 "column."
9576 msgstr ""
9578 #: libraries/classes/Normalization.php:494
9579 #, php-format
9580 msgid ""
9581 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9582 "create the following tables:"
9583 msgstr ""
9585 #: libraries/classes/Normalization.php:531
9586 #, php-format
9587 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9588 msgstr ""
9590 #: libraries/classes/Normalization.php:572
9591 #: libraries/classes/Normalization.php:728
9592 #: libraries/classes/Normalization.php:803
9593 #, fuzzy
9594 #| msgid "Error in processing request"
9595 msgid "Error in processing!"
9596 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
9598 #: libraries/classes/Normalization.php:618
9599 #, php-format
9600 msgid ""
9601 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9602 "create the following tables:"
9603 msgstr ""
9605 #: libraries/classes/Normalization.php:671
9606 msgid "The third step of normalization is complete."
9607 msgstr ""
9609 #: libraries/classes/Normalization.php:779
9610 #, php-format
9611 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9612 msgstr ""
9614 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9615 #, fuzzy
9616 #| msgid "Sep"
9617 msgid "Step 3."
9618 msgstr "Gwen"
9620 #: libraries/classes/Normalization.php:830
9621 msgid "Find transitive dependencies"
9622 msgstr ""
9624 #: libraries/classes/Normalization.php:837
9625 msgid ""
9626 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9627 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9628 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
9629 "that case you don't have to select any."
9630 msgstr ""
9632 #: libraries/classes/Normalization.php:886
9633 msgid ""
9634 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9635 "primary key columns"
9636 msgstr ""
9638 #: libraries/classes/Normalization.php:890
9639 msgid "Table is already in Third normal form!"
9640 msgstr ""
9642 #: libraries/classes/Normalization.php:915
9643 #, fuzzy
9644 #| msgid "Include table caption"
9645 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9646 msgstr "Enklozañ an istitloù"
9648 #: libraries/classes/Normalization.php:916
9649 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9650 msgstr ""
9652 #: libraries/classes/Normalization.php:920
9653 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9654 msgstr ""
9656 #: libraries/classes/Normalization.php:921
9657 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9658 msgstr ""
9660 #: libraries/classes/Normalization.php:932
9661 msgid ""
9662 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9663 "normalization"
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/classes/Normalization.php:998
9667 msgid ""
9668 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9669 "accurate. "
9670 msgstr ""
9672 #: libraries/classes/Normalization.php:1014
9673 msgid "No partial dependencies found!"
9674 msgstr ""
9676 #: libraries/classes/Operations.php:63
9677 msgid "Database comment"
9678 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
9680 #: libraries/classes/Operations.php:107
9681 #, fuzzy
9682 #| msgid "Rename database to"
9683 msgid "Rename database to"
9684 msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel"
9686 #: libraries/classes/Operations.php:123 libraries/classes/Operations.php:265
9687 #: libraries/classes/Operations.php:920 libraries/classes/Operations.php:1022
9688 #: libraries/classes/Operations.php:1406
9689 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9690 msgid ""
9691 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9692 "to the documentation for more details"
9693 msgstr ""
9695 #: libraries/classes/Operations.php:161
9696 #, php-format
9697 msgid "Database %s has been dropped."
9698 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
9700 #: libraries/classes/Operations.php:173
9701 msgid "Remove database"
9702 msgstr "Dilemel an diaz roadennoù"
9704 #: libraries/classes/Operations.php:179
9705 msgid "Drop the database (DROP)"
9706 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
9708 #: libraries/classes/Operations.php:225
9709 #, fuzzy
9710 #| msgid "Copy database to"
9711 msgid "Copy database to"
9712 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
9714 #: libraries/classes/Operations.php:240
9715 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9716 msgstr "KROUIÑ AN DIAZ ROADENNOÙ a-raok eilañ"
9718 #: libraries/classes/Operations.php:278
9719 msgid "Switch to copied database"
9720 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
9722 #: libraries/classes/Operations.php:337
9723 #, fuzzy
9724 #| msgid "Continued table caption"
9725 msgid "Change all tables collations"
9726 msgstr "Enklozañ an istitloù"
9728 #: libraries/classes/Operations.php:343
9729 msgid "Change all tables columns collations"
9730 msgstr ""
9732 #: libraries/classes/Operations.php:841
9733 msgid "Alter table order by"
9734 msgstr ""
9736 #: libraries/classes/Operations.php:849
9737 msgid "(singly)"
9738 msgstr ""
9740 #: libraries/classes/Operations.php:885
9741 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9742 msgstr ""
9744 #: libraries/classes/Operations.php:1005
9745 msgid "Rename table to"
9746 msgstr ""
9748 #: libraries/classes/Operations.php:1045
9749 msgid "Table comments"
9750 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
9752 #: libraries/classes/Operations.php:1119
9753 msgid "Table options"
9754 msgstr ""
9756 #: libraries/classes/Operations.php:1126 templates/server/engines/index.twig:9
9757 msgid "Storage Engine"
9758 msgstr ""
9760 #: libraries/classes/Operations.php:1168
9761 msgid "Change all column collations"
9762 msgstr ""
9764 #: libraries/classes/Operations.php:1348
9765 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9766 msgstr ""
9768 #: libraries/classes/Operations.php:1421
9769 msgid "Switch to copied table"
9770 msgstr ""
9772 #: libraries/classes/Operations.php:1445
9773 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
9774 msgid "Table maintenance"
9775 msgstr ""
9777 #: libraries/classes/Operations.php:1478
9778 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
9779 msgid "Analyze table"
9780 msgstr "Dielfennañ an daolenn"
9782 #: libraries/classes/Operations.php:1493
9783 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
9784 msgid "Check table"
9785 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
9787 #: libraries/classes/Operations.php:1507
9788 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
9789 #, fuzzy
9790 #| msgid "Check table"
9791 msgid "Checksum table"
9792 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
9794 #: libraries/classes/Operations.php:1521
9795 msgid "Defragment table"
9796 msgstr ""
9798 #: libraries/classes/Operations.php:1533
9799 #, php-format
9800 msgid "Table %s has been flushed."
9801 msgstr ""
9803 #: libraries/classes/Operations.php:1539
9804 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9805 msgstr ""
9807 #: libraries/classes/Operations.php:1553
9808 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
9809 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:62
9810 msgid "Optimize table"
9811 msgstr "Lakaat an daolenn diouzh ar gwellañ"
9813 #: libraries/classes/Operations.php:1568
9814 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
9815 msgid "Repair table"
9816 msgstr "Dresañ an daolenn"
9818 #: libraries/classes/Operations.php:1614
9819 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9820 #: templates/table/operations/view.twig:28
9821 msgid "Delete data or table"
9822 msgstr ""
9824 #: libraries/classes/Operations.php:1622
9825 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9826 msgstr ""
9828 #: libraries/classes/Operations.php:1630
9829 msgid "Delete the table (DROP)"
9830 msgstr ""
9832 #: libraries/classes/Operations.php:1674
9833 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9834 msgid "Analyze"
9835 msgstr ""
9837 #: libraries/classes/Operations.php:1675
9838 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9839 msgid "Check"
9840 msgstr ""
9842 #: libraries/classes/Operations.php:1676
9843 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9844 msgid "Optimize"
9845 msgstr ""
9847 #: libraries/classes/Operations.php:1677
9848 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9849 msgid "Rebuild"
9850 msgstr ""
9852 #: libraries/classes/Operations.php:1678
9853 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9854 msgid "Repair"
9855 msgstr ""
9857 #: libraries/classes/Operations.php:1679
9858 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
9859 msgid "Truncate"
9860 msgstr ""
9862 #: libraries/classes/Operations.php:1694
9863 #, fuzzy
9864 #| msgid "Close"
9865 msgid "Coalesce"
9866 msgstr "Serriñ"
9868 #: libraries/classes/Operations.php:1703
9869 msgid "Partition maintenance"
9870 msgstr ""
9872 #: libraries/classes/Operations.php:1720
9873 #, php-format
9874 msgid "Partition %s"
9875 msgstr ""
9877 #: libraries/classes/Operations.php:1743
9878 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9879 msgid "Remove partitioning"
9880 msgstr ""
9882 #: libraries/classes/Operations.php:1769
9883 msgid "Check referential integrity:"
9884 msgstr ""
9886 #: libraries/classes/Operations.php:2172
9887 msgid "Can't move table to same one!"
9888 msgstr ""
9890 #: libraries/classes/Operations.php:2174
9891 msgid "Can't copy table to same one!"
9892 msgstr ""
9894 #: libraries/classes/Operations.php:2209
9895 #, fuzzy, php-format
9896 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9897 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9898 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9900 #: libraries/classes/Operations.php:2216
9901 #, fuzzy, php-format
9902 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9903 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9904 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9906 #: libraries/classes/Operations.php:2224
9907 #, php-format
9908 msgid "Table %s has been moved to %s."
9909 msgstr ""
9911 #: libraries/classes/Operations.php:2228
9912 #, php-format
9913 msgid "Table %s has been copied to %s."
9914 msgstr ""
9916 #: libraries/classes/Operations.php:2252
9917 msgid "The table name is empty!"
9918 msgstr ""
9920 #: libraries/classes/Pdf.php:155
9921 msgid "Error while creating PDF:"
9922 msgstr ""
9924 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:77
9925 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9926 msgstr "Dibosupl kevreañ : arventennoù direizh."
9928 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
9929 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9930 #: templates/login/header.twig:8
9931 #, php-format
9932 msgid "Welcome to %s"
9933 msgstr "Degemer mat e %s"
9935 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
9936 #, php-format
9937 msgid ""
9938 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9939 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9940 msgstr ""
9941 "Evit doare n'hoc'h eus krouet a restr kefluniañ. Gallout a rit implijout ar "
9942 "%1$sskript kefluniañ%2$s da sevel unan."
9944 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:127
9945 msgid ""
9946 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9947 "connection. You should check the host, username and password in your "
9948 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9949 "the administrator of the MySQL server."
9950 msgstr ""
9951 "Klasket en deus phpMyAdmin kevreañ ouzh ar servijer MySQL ha nac'het eo bet "
9952 "ar gevreadenn gantañ. Gwiriit mat talvoudoù an ostiz, an anv implijer hag ar "
9953 "ger-tremen en ho kefluniadur ha bezit sur e klotont gant an titouroù "
9954 "pourchaset gant merour ar servijer MySQL."
9956 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:155
9957 msgid "Retry to connect"
9958 msgstr ""
9960 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:153
9961 #: templates/home/index.twig:19
9962 #, php-format
9963 msgid ""
9964 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
9965 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
9966 "at %s."
9967 msgstr ""
9969 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:169
9970 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9971 msgstr ""
9973 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:194
9974 msgid "Log in"
9975 msgstr "Kevreañ"
9977 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:202
9978 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:212
9979 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9980 msgstr ""
9981 "Gallout a rit merkañ anv ar servijer pe e chomlec'h IP, gant ar porzh "
9982 "dispartiet dre un esaouenn."
9984 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:205
9985 #: templates/home/index.twig:97
9986 msgid "Server:"
9987 msgstr "Servijer :"
9989 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:217
9990 msgid "Username:"
9991 msgstr "Anv implijer :"
9993 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:229
9994 #, fuzzy
9995 #| msgid "Server Choice"
9996 msgid "Server Choice:"
9997 msgstr "Dibab ar servijer"
9999 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:359
10000 #, fuzzy
10001 #| msgid "Could not open file: %s"
10002 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10003 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
10005 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:361
10006 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10007 msgstr ""
10009 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:366
10010 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10011 msgstr ""
10013 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:391
10014 #, fuzzy
10015 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10016 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10017 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
10019 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
10020 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10021 msgstr "Ger-tremen/anv implijer fall. Moned nac'het."
10023 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:137
10024 msgid "Can not find signon authentication script:"
10025 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
10027 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
10028 msgid ""
10029 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10030 msgstr ""
10031 "Berzet eo kevreañ hep ger-tremen gant ar c'hefluniadur (gwelet "
10032 "AllowNoPassword)"
10034 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:198
10035 #, php-format
10036 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
10037 msgstr "Tamm obererezh ebet abaoe %s eilenn; kevreit en-dro."
10039 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:208
10040 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:211
10041 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10042 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
10044 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:359
10045 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10046 msgstr ""
10048 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:104
10049 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
10050 #: templates/display/import/import.twig:169
10051 msgid "Format:"
10052 msgstr ""
10054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
10055 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
10056 msgid "Columns separated with:"
10057 msgstr ""
10059 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
10060 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:66
10061 msgid "Columns enclosed with:"
10062 msgstr ""
10064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
10065 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:73
10066 msgid "Columns escaped with:"
10067 msgstr ""
10069 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
10070 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:80
10071 msgid "Lines terminated with:"
10072 msgstr ""
10074 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
10075 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:54
10076 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:91
10077 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:196
10078 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
10079 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:138
10080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:95
10081 msgid "Replace NULL with:"
10082 msgstr ""
10084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
10085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:59
10086 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10087 msgstr ""
10089 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:69
10090 msgid "Excel edition:"
10091 msgstr ""
10093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:73
10094 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
10095 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:75
10096 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
10097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:118
10098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
10099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:72
10100 #: libraries/config.values.php:247 libraries/config.values.php:313
10101 #: libraries/config.values.php:329 libraries/config.values.php:337
10102 #: libraries/config.values.php:342
10103 msgid "structure"
10104 msgstr "Framm"
10106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
10108 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:76
10109 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:85
10110 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:119
10111 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
10112 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10113 #: libraries/config.values.php:248 libraries/config.values.php:314
10114 #: libraries/config.values.php:330 libraries/config.values.php:338
10115 #: libraries/config.values.php:343
10116 msgid "data"
10117 msgstr "roadennoù"
10119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:75
10120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:108
10121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
10122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:86
10123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:120
10124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:217
10125 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:74
10126 #: libraries/config.values.php:249 libraries/config.values.php:315
10127 #: libraries/config.values.php:331 libraries/config.values.php:339
10128 #: libraries/config.values.php:344
10129 msgid "structure and data"
10130 msgstr "Framm ha roadennoù"
10132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
10133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:167
10134 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
10135 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
10137 msgid "Data dump options"
10138 msgstr ""
10140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:215
10141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:277
10142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2397
10143 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:198
10144 msgid "Dumping data for table"
10145 msgstr ""
10147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:404
10148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
10149 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10150 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
10151 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:543
10152 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:691
10153 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
10154 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
10155 msgid "Links to"
10156 msgstr "Liammet ouzh"
10158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
10159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:619
10160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10161 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:374
10162 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:135 libraries/classes/Rte/Triggers.php:428
10163 msgid "Event"
10164 msgstr ""
10166 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
10167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
10168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
10169 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:376
10170 #: libraries/classes/Rte/Events.php:551 libraries/classes/Rte/Routines.php:1033
10171 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:442
10172 msgid "Definition"
10173 msgstr ""
10175 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:565
10176 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:701
10177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2057
10178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
10179 msgid "Table structure for table"
10180 msgstr ""
10182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:590
10183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:734
10184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
10185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:546
10186 msgid "Structure for view"
10187 msgstr ""
10189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
10190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:755
10191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2172
10192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:562
10193 msgid "Stand-in structure for view"
10194 msgstr ""
10196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:92
10197 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
10198 msgstr ""
10200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:98
10201 msgid "Output unicode characters unescaped"
10202 msgstr ""
10204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
10205 msgid "Content of table @TABLE@"
10206 msgstr ""
10208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:54
10209 msgid "(continued)"
10210 msgstr ""
10212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:55
10213 msgid "Structure of table @TABLE@"
10214 msgstr ""
10216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
10217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:97
10218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:230
10219 msgid "Object creation options"
10220 msgstr ""
10222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
10223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:178
10224 #, fuzzy
10225 #| msgid "Table caption"
10226 msgid "Table caption:"
10227 msgstr "Istitl eus an daolenn"
10229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:131
10230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:184
10231 #, fuzzy
10232 #| msgid "Table caption"
10233 msgid "Table caption (continued):"
10234 msgstr "Istitl eus an daolenn"
10236 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:137
10237 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:190
10238 #, fuzzy
10239 #| msgid "Label key"
10240 msgid "Label key:"
10241 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
10243 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:144
10244 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
10245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
10246 msgid "Display foreign key relationships"
10247 msgstr ""
10249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
10250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
10251 msgid "Display comments"
10252 msgstr ""
10254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
10255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:116
10256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
10257 msgid "Display media (MIME) types"
10258 msgstr ""
10260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
10261 #, fuzzy
10262 #| msgid "Put columns names in the first row"
10263 msgid "Put columns names in the first row:"
10264 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
10266 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
10267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:718
10268 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:244
10269 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
10270 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
10271 msgid "Host:"
10272 msgstr ""
10274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:226
10275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:724
10276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:249
10277 #, fuzzy
10278 #| msgid "Generate"
10279 msgid "Generation Time:"
10280 msgstr "Genel"
10282 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:228
10283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:728
10284 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
10285 #: templates/home/index.twig:109
10286 #, fuzzy
10287 #| msgid "Last version"
10288 msgid "Server version:"
10289 msgstr "Stumm diwezhañ"
10291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
10292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:730
10293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:252
10294 #, fuzzy
10295 #| msgid "Versions"
10296 msgid "PHP Version:"
10297 msgstr "Stummoù"
10299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:259
10300 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:918
10301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:420
10302 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:181
10303 #, fuzzy
10304 #| msgid "Database"
10305 msgid "Database:"
10306 msgstr "Diaz roadennoù"
10308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:332
10309 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2240
10310 #, fuzzy
10311 #| msgid "Data"
10312 msgid "Data:"
10313 msgstr "Roadennoù"
10315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:520
10316 #, fuzzy
10317 #| msgid "Structure"
10318 msgid "Structure:"
10319 msgstr "Framm"
10321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:86
10322 #, fuzzy
10323 #| msgid "Invalid table name"
10324 msgid "Export table names"
10325 msgstr "Anv taolenn direizh"
10327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:93
10328 #, fuzzy
10329 #| msgid "Export method"
10330 msgid "Export table headers"
10331 msgstr "Doare ezporzhiañ"
10333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:104
10334 msgid "Report title:"
10335 msgstr ""
10337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:235
10338 #, fuzzy
10339 #| msgid "Dump table"
10340 msgid "Dumping data"
10341 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
10343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:293
10344 #, fuzzy
10345 #| msgid "structure"
10346 msgid "View structure"
10347 msgstr "Framm"
10349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:296
10350 msgid "Stand in"
10351 msgstr ""
10353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
10354 msgid ""
10355 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
10356 "and server version)</i>"
10357 msgstr ""
10359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
10360 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
10361 msgstr ""
10363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
10364 msgid ""
10365 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
10366 "checked"
10367 msgstr ""
10369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
10370 #, fuzzy
10371 #| msgid "Export method"
10372 msgid "Export metadata"
10373 msgstr "Doare ezporzhiañ"
10375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
10376 msgid ""
10377 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
10378 msgstr ""
10380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:238
10381 msgid "Add statements:"
10382 msgstr ""
10384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
10385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
10386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:276
10387 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:285
10388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
10389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
10390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:340
10391 #, php-format
10392 msgid "Add %s statement"
10393 msgstr ""
10395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:292
10396 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
10397 msgstr ""
10399 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:300
10400 #, fuzzy, php-format
10401 #| msgid "Use this value"
10402 msgid "%s value"
10403 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
10405 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:349
10406 msgid ""
10407 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
10408 "names formed with special characters or keywords)</i>"
10409 msgstr ""
10411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
10412 #, fuzzy
10413 #| msgid "Databases display options"
10414 msgid "Data creation options"
10415 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
10418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2345
10419 msgid "Truncate table before insert"
10420 msgstr ""
10422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
10423 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
10424 msgstr ""
10426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:382
10427 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
10428 msgstr ""
10430 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:394
10431 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:428
10432 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
10433 msgstr ""
10435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
10436 msgid "Function to use when dumping data:"
10437 msgstr ""
10439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
10440 msgid "Syntax to use when inserting data:"
10441 msgstr ""
10443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:433
10444 msgid ""
10445 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
10446 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
10447 "(1,2,3)</code>"
10448 msgstr ""
10450 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:438
10451 msgid ""
10452 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
10453 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
10454 "(7,8,9)</code>"
10455 msgstr ""
10457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:443
10458 msgid ""
10459 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10460 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
10461 msgstr ""
10463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:448
10464 msgid ""
10465 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
10466 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
10467 msgstr ""
10469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
10470 msgid ""
10471 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
10472 "0x616263)</i>"
10473 msgstr ""
10475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
10476 msgid ""
10477 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
10478 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
10479 msgstr ""
10481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:543
10482 msgid "It appears your database uses routines;"
10483 msgstr ""
10485 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:546
10486 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1596
10487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2117
10488 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
10489 msgstr ""
10491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1032
10492 #, fuzzy
10493 #| msgid "Missing data for %s"
10494 msgid "Metadata"
10495 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1102
10498 #, fuzzy, php-format
10499 #| msgid "Missing data for %s"
10500 msgid "Metadata for table %s"
10501 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1109
10504 #, fuzzy, php-format
10505 #| msgid "Missing data for %s"
10506 msgid "Metadata for database %s"
10507 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1439
10510 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:649
10511 msgid "Creation:"
10512 msgstr "Krouiñ :"
10514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
10515 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:660
10516 msgid "Last update:"
10517 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ :"
10519 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1465
10520 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
10521 msgid "Last check:"
10522 msgstr "Gwiriet da ziwezhañ :"
10524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1521
10525 #, php-format
10526 msgid "Error reading structure for table %s:"
10527 msgstr ""
10529 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1593
10530 msgid "It appears your database uses views;"
10531 msgstr ""
10533 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1769
10534 msgid "Constraints for dumped tables"
10535 msgstr ""
10537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1770
10538 msgid "Constraints for table"
10539 msgstr ""
10541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1800
10542 #, fuzzy
10543 #| msgid "Inside tables:"
10544 msgid "Indexes for dumped tables"
10545 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
10547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1801
10548 #, fuzzy
10549 #| msgid "Inside tables:"
10550 msgid "Indexes for table"
10551 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
10553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1834
10554 #, fuzzy
10555 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
10556 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10557 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
10559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1835
10560 #, fuzzy
10561 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10562 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10563 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
10565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1910
10566 msgid "MEDIA (MIME) TYPES FOR TABLE"
10567 msgstr ""
10569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1933
10570 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10571 msgstr ""
10573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2114
10574 msgid "It appears your table uses triggers;"
10575 msgstr ""
10577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2151
10578 #, php-format
10579 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10580 msgstr ""
10582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2175
10583 msgid "(See below for the actual view)"
10584 msgstr ""
10586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2255
10587 #, fuzzy, php-format
10588 #| msgid "Missing data for %s"
10589 msgid "Error reading data for table %s:"
10590 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
10592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10593 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10594 msgstr ""
10596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:149
10597 msgid "Export contents"
10598 msgstr ""
10600 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:182
10601 #, fuzzy
10602 #| msgid "Table"
10603 msgid "Table:"
10604 msgstr "Taolenn"
10606 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:183
10607 msgid "Purpose:"
10608 msgstr ""
10610 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:53
10611 msgid ""
10612 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10613 msgstr ""
10615 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:67
10616 msgid "Name of the new table (optional):"
10617 msgstr ""
10619 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
10620 msgid "Name of the new database (optional):"
10621 msgstr ""
10623 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
10624 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
10625 msgid "Import these many number of rows (optional):"
10626 msgstr ""
10628 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:93
10629 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:67
10630 msgid ""
10631 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10632 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10633 msgstr ""
10635 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:110
10636 msgid ""
10637 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10638 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10639 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10640 msgstr ""
10642 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:118
10643 #, fuzzy
10644 #| msgid "No rows selected"
10645 msgid "Column names:"
10646 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
10648 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:162
10649 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:177
10650 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:188
10651 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:197
10652 #, php-format
10653 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10654 msgstr ""
10656 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:250
10657 #, php-format
10658 msgid ""
10659 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10660 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10661 msgstr ""
10663 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:356
10664 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:763
10665 #, php-format
10666 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10667 msgstr ""
10669 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:586
10670 #, php-format
10671 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10672 msgstr ""
10674 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
10675 msgid "Column names: "
10676 msgstr ""
10678 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:112
10679 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10680 msgstr ""
10682 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
10683 msgid "MediaWiki Table"
10684 msgstr ""
10686 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:279
10687 #, fuzzy, php-format
10688 #| msgid "Invalid server index: %s"
10689 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
10690 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
10692 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:81
10693 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10694 msgstr ""
10696 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:87
10697 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10698 msgstr ""
10700 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
10701 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10702 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10703 msgid ""
10704 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10705 "the issue and try again."
10706 msgstr ""
10708 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:164
10709 #, fuzzy
10710 #| msgid "Open Document"
10711 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10712 msgstr "Testenn Open Document"
10714 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
10715 msgid "ESRI Shape File"
10716 msgstr ""
10718 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:91
10719 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:170
10720 #, php-format
10721 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10722 msgstr ""
10724 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:200
10725 #, php-format
10726 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10727 msgstr ""
10729 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:247
10730 #, fuzzy
10731 #| msgid "File %s does not contain any key id"
10732 msgid "The imported file does not contain any data!"
10733 msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
10735 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:72
10736 msgid "SQL compatibility mode:"
10737 msgstr ""
10739 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:84
10740 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10741 msgstr ""
10743 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:47
10744 msgid "XML"
10745 msgstr ""
10747 #: libraries/classes/Plugins.php:627
10748 msgid "This format has no options"
10749 msgstr ""
10751 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:76
10752 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:94
10753 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:96
10754 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
10755 #, php-format
10756 msgid "The %s table doesn't exist!"
10757 msgstr ""
10759 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:67
10760 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:71
10761 #, php-format
10762 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10763 msgstr ""
10765 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:297
10766 msgid "SCHEMA ERROR: "
10767 msgstr ""
10769 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:263
10770 #, fuzzy
10771 #| msgid "Invalid export type"
10772 msgid "PDF export page"
10773 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
10775 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:115
10776 #, fuzzy, php-format
10777 #| msgid "Search in database"
10778 msgid "Schema of the %s database"
10779 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
10781 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:143
10782 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:553
10783 msgid "Relational schema"
10784 msgstr ""
10786 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:494
10787 msgid "Table of contents"
10788 msgstr ""
10790 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:638
10791 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:71
10792 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
10793 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
10794 msgid "Table comments:"
10795 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn :"
10797 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:690
10798 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
10799 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
10800 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10801 msgid "Extra"
10802 msgstr ""
10804 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:70
10805 msgid "Show color"
10806 msgstr ""
10808 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:72
10809 msgid "Only show keys"
10810 msgstr ""
10812 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:62
10813 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:70
10814 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:70
10815 msgid "Orientation"
10816 msgstr ""
10818 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
10819 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:74
10820 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:74
10821 msgid "Landscape"
10822 msgstr ""
10824 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:67
10825 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:75
10826 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:75
10827 #, fuzzy
10828 #| msgid "Point"
10829 msgid "Portrait"
10830 msgstr "Poent"
10832 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:64
10833 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
10834 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:63
10835 msgid "Same width for all tables"
10836 msgstr ""
10838 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
10839 msgid "Show grid"
10840 msgstr ""
10842 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
10843 #: templates/database/structure/index.twig:15
10844 #, fuzzy
10845 #| msgid "Data Dictionary"
10846 msgid "Data dictionary"
10847 msgstr "Geriadur roadennoù"
10849 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
10850 #, fuzzy
10851 #| msgid "neither of the above"
10852 msgid "Order of the tables"
10853 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
10855 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:106
10856 #, fuzzy
10857 #| msgid "Ascending"
10858 msgid "Name (Ascending)"
10859 msgstr "War gresk"
10861 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:107
10862 #, fuzzy
10863 #| msgid "Descending"
10864 msgid "Name (Descending)"
10865 msgstr "War zigresk"
10867 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:32
10868 msgid ""
10869 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10870 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10871 msgstr ""
10873 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:33
10874 msgid ""
10875 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10876 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10877 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10878 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10879 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10880 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10881 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10882 "gmdate() function."
10883 msgstr ""
10885 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
10886 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:66
10887 #: libraries/classes/Util.php:1590
10888 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10889 msgstr "%A %d %B %Y da %H:%M"
10891 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
10892 msgid ""
10893 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10894 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10895 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10896 "need to set the first option to the empty string."
10897 msgstr ""
10899 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:31
10900 msgid ""
10901 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10902 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10903 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10904 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
10905 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
10906 "available. The first option is then the number of the program you want to "
10907 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
10908 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
10909 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
10910 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
10911 msgstr ""
10913 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:117
10914 #, php-format
10915 msgid ""
10916 "You are using the external transformation command line options field, which "
10917 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
10918 "directly to the definition in %s."
10919 msgstr ""
10921 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:31
10922 msgid ""
10923 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10924 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10925 msgstr ""
10927 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
10928 msgid ""
10929 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10930 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10931 msgstr ""
10933 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:31
10934 msgid "Displays a link to download this image."
10935 msgstr ""
10937 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
10938 msgid ""
10939 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10940 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10941 msgstr ""
10943 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
10944 msgid "Image preview here"
10945 msgstr ""
10947 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
10948 msgid ""
10949 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10950 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10951 msgstr ""
10953 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:32
10954 msgid ""
10955 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10956 "in Internet standard dotted format."
10957 msgstr ""
10959 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:32
10960 msgid ""
10961 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10962 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10963 "string)."
10964 msgstr ""
10966 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:33
10967 msgid ""
10968 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10969 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10970 msgstr ""
10972 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:55
10973 #, php-format
10974 msgid "Validation failed for the input string %s."
10975 msgstr ""
10977 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:32
10978 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10979 msgstr ""
10981 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
10982 msgid ""
10983 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10984 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10985 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10986 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10987 "(Default: \"…\")."
10988 msgstr ""
10990 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:33
10991 msgid ""
10992 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10993 "input."
10994 msgstr ""
10996 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10997 msgid ""
10998 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10999 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11000 "third options are the width and the height in pixels."
11001 msgstr ""
11003 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:32
11004 msgid ""
11005 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11006 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11007 "the link."
11008 msgstr ""
11010 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
11011 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11012 msgstr ""
11014 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:32
11015 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11016 msgstr ""
11018 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:32
11019 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11020 msgstr ""
11022 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:32
11023 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11024 msgstr ""
11026 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:33
11027 msgid ""
11028 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11029 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11030 msgstr ""
11032 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:50
11033 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11034 msgstr ""
11036 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:50
11037 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11038 msgstr ""
11040 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:150
11041 #, fuzzy
11042 #| msgid "Authentication"
11043 msgid "Authentication Application (2FA)"
11044 msgstr "Dilesadur"
11046 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:160
11047 msgid ""
11048 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
11049 "Google Authenticator or Authy."
11050 msgstr ""
11052 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:201
11053 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
11054 msgstr ""
11056 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
11057 msgid ""
11058 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
11059 msgstr ""
11061 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:82
11062 #, fuzzy, php-format
11063 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11064 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
11065 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
11067 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:86
11068 #, fuzzy
11069 #| msgid "Hardware authentication failed!"
11070 msgid "Two-factor authentication failed."
11071 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
11073 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:139
11074 #, fuzzy
11075 #| msgid "Authentication"
11076 msgid "No Two-Factor Authentication"
11077 msgstr "Dilesadur"
11079 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:149
11080 msgid "Login using password only."
11081 msgstr ""
11083 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:56
11084 #, fuzzy
11085 #| msgid "Change Password"
11086 msgid "Simple two-factor authentication"
11087 msgstr "Cheñch ger-tremen"
11089 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:66
11090 msgid "For testing purposes only!"
11091 msgstr ""
11093 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:141
11094 #, fuzzy
11095 #| msgid "Could not save recent table"
11096 msgid "Could not save recent table!"
11097 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
11099 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
11100 #, fuzzy
11101 #| msgid "Could not save recent table"
11102 msgid "Could not save favorite table!"
11103 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
11105 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:216
11106 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
11107 #, fuzzy
11108 #| msgid "Remove chart"
11109 msgid "Remove from Favorites"
11110 msgstr "Dilemel ar grafik"
11112 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:238
11113 #, fuzzy
11114 #| msgid "There are no recent tables"
11115 msgid "There are no recent tables."
11116 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
11118 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:239
11119 #, fuzzy
11120 #| msgid "There are no recent tables"
11121 msgid "There are no favorite tables."
11122 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
11124 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:254
11125 msgid "Recent tables"
11126 msgstr "Taolennoù nevez"
11128 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
11129 #, fuzzy
11130 #| msgid "Reset"
11131 msgid "Recent"
11132 msgstr "Adderaouekaat"
11134 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:260
11135 #, fuzzy
11136 #| msgid "Tracked tables"
11137 msgid "Favorites"
11138 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
11140 #: libraries/classes/Relation.php:122
11141 msgid "not OK"
11142 msgstr ""
11144 #: libraries/classes/Relation.php:126
11145 #, fuzzy
11146 #| msgid "OK"
11147 msgctxt "Correctly working"
11148 msgid "OK"
11149 msgstr "Mat eo"
11151 #: libraries/classes/Relation.php:129
11152 msgid "Enabled"
11153 msgstr ""
11155 #: libraries/classes/Relation.php:133
11156 #, fuzzy
11157 #| msgid "Configuration file"
11158 msgid "Configuration of pmadb…"
11159 msgstr "Restr gefluniañ"
11161 #: libraries/classes/Relation.php:137 libraries/classes/Relation.php:173
11162 msgid "General relation features"
11163 msgstr ""
11165 #: libraries/classes/Relation.php:184
11166 msgid "Display Features"
11167 msgstr ""
11169 #: libraries/classes/Relation.php:201
11170 msgid "Designer and creation of PDFs"
11171 msgstr ""
11173 #: libraries/classes/Relation.php:212
11174 msgid "Displaying Column Comments"
11175 msgstr ""
11177 #: libraries/classes/Relation.php:218
11178 msgid "Browser transformation"
11179 msgstr ""
11181 #: libraries/classes/Relation.php:225
11182 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
11183 msgstr ""
11185 #: libraries/classes/Relation.php:241 libraries/classes/SqlQueryForm.php:412
11186 msgid "Bookmarked SQL query"
11187 msgstr ""
11189 #: libraries/classes/Relation.php:252
11190 msgid "SQL history"
11191 msgstr ""
11193 #: libraries/classes/Relation.php:263
11194 msgid "Persistent recently used tables"
11195 msgstr ""
11197 #: libraries/classes/Relation.php:274
11198 #, fuzzy
11199 #| msgid "There are no recent tables"
11200 msgid "Persistent favorite tables"
11201 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
11203 #: libraries/classes/Relation.php:285
11204 msgid "Persistent tables' UI preferences"
11205 msgstr ""
11207 #: libraries/classes/Relation.php:307
11208 msgid "User preferences"
11209 msgstr ""
11211 #: libraries/classes/Relation.php:324
11212 #, fuzzy
11213 #| msgid "Configuration file"
11214 msgid "Configurable menus"
11215 msgstr "Restr gefluniañ"
11217 #: libraries/classes/Relation.php:335
11218 msgid "Hide/show navigation items"
11219 msgstr ""
11221 #: libraries/classes/Relation.php:346
11222 msgid "Saving Query-By-Example searches"
11223 msgstr ""
11225 #: libraries/classes/Relation.php:357
11226 msgid "Managing Central list of columns"
11227 msgstr ""
11229 #: libraries/classes/Relation.php:368
11230 msgid "Remembering Designer Settings"
11231 msgstr ""
11233 #: libraries/classes/Relation.php:379
11234 #, fuzzy
11235 #| msgid "Invalid export type"
11236 msgid "Saving export templates"
11237 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
11239 #: libraries/classes/Relation.php:386
11240 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
11241 msgstr ""
11243 #: libraries/classes/Relation.php:392
11244 #, php-format
11245 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
11246 msgstr ""
11248 #: libraries/classes/Relation.php:397
11249 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
11250 msgstr ""
11252 #: libraries/classes/Relation.php:400
11253 msgid ""
11254 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
11255 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
11256 msgstr ""
11258 #: libraries/classes/Relation.php:405
11259 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
11260 msgstr ""
11262 #: libraries/classes/Relation.php:1857
11263 msgid "no description"
11264 msgstr ""
11266 #: libraries/classes/Relation.php:2053
11267 msgid ""
11268 "You do not have necessary privileges to create a database named "
11269 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
11270 "phpMyAdmin configuration storage there."
11271 msgstr ""
11273 #: libraries/classes/Relation.php:2168
11274 #, fuzzy, php-format
11275 #| msgid ""
11276 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
11277 #| "configuration storage."
11278 msgid ""
11279 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
11280 "configuration storage there."
11281 msgstr ""
11282 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
11283 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
11285 #: libraries/classes/Relation.php:2176
11286 #, php-format
11287 msgid ""
11288 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
11289 msgstr ""
11291 #: libraries/classes/Relation.php:2184
11292 #, fuzzy, php-format
11293 #| msgid ""
11294 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
11295 #| "configuration storage."
11296 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
11297 msgstr ""
11298 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
11299 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
11301 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:423
11302 msgid ""
11303 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11304 "in phpMyAdmin configuration."
11305 msgstr ""
11307 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
11308 msgid "Replication started successfully."
11309 msgstr ""
11311 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:433
11312 msgid "Error starting replication."
11313 msgstr ""
11315 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:436
11316 msgid "Replication stopped successfully."
11317 msgstr ""
11319 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
11320 msgid "Error stopping replication."
11321 msgstr ""
11323 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:440
11324 msgid "Replication resetting successfully."
11325 msgstr ""
11327 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:441
11328 msgid "Error resetting replication."
11329 msgstr ""
11331 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:444
11332 msgid "Success."
11333 msgstr ""
11335 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:445
11336 #, fuzzy
11337 #| msgid "Error"
11338 msgid "Error."
11339 msgstr "Fazi"
11341 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:491
11342 msgid "Unknown error"
11343 msgstr ""
11345 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:504
11346 #, php-format
11347 msgid "Unable to connect to master %s."
11348 msgstr ""
11350 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:515
11351 msgid ""
11352 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11353 msgstr ""
11355 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:533
11356 msgid "Unable to change master!"
11357 msgstr ""
11359 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:537
11360 #, php-format
11361 msgid "Master server changed successfully to %s."
11362 msgstr ""
11364 #: libraries/classes/Rte/Events.php:173 libraries/classes/Rte/Events.php:182
11365 #: libraries/classes/Rte/Events.php:213 libraries/classes/Rte/Routines.php:294
11366 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:321
11367 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:435
11368 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1514
11369 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:144
11370 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:153
11371 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:185
11372 #, php-format
11373 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11374 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked da-heul : \"%s\""
11376 #: libraries/classes/Rte/Events.php:177 libraries/classes/Rte/Events.php:186
11377 #: libraries/classes/Rte/Events.php:217 libraries/classes/Rte/General.php:63
11378 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:298
11379 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:325
11380 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:439
11381 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1518
11382 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:148
11383 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:157
11384 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:189 libraries/classes/Util.php:667
11385 msgid "MySQL said: "
11386 msgstr "respontet eo bet gant MySQL : "
11388 #: libraries/classes/Rte/Events.php:193
11389 #, fuzzy
11390 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11391 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11392 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
11394 #: libraries/classes/Rte/Events.php:200
11395 #, fuzzy, php-format
11396 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11397 msgid "Event %1$s has been modified."
11398 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
11400 #: libraries/classes/Rte/Events.php:220
11401 #, fuzzy, php-format
11402 #| msgid "Routine %1$s has been created."
11403 msgid "Event %1$s has been created."
11404 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
11406 #: libraries/classes/Rte/Events.php:234 libraries/classes/Rte/Routines.php:341
11407 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:206
11408 #, fuzzy
11409 #| msgid ""
11410 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
11411 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11412 msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
11414 #: libraries/classes/Rte/Events.php:289
11415 msgid "Edit event"
11416 msgstr ""
11418 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456 libraries/classes/Rte/Routines.php:922
11419 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:388 templates/view_create.twig:8
11420 msgid "Details"
11421 msgstr ""
11423 #: libraries/classes/Rte/Events.php:459
11424 msgid "Event name"
11425 msgstr ""
11427 #: libraries/classes/Rte/Events.php:480 templates/server/binlog/index.twig:86
11428 msgid "Event type"
11429 msgstr ""
11431 #: libraries/classes/Rte/Events.php:501 libraries/classes/Rte/Routines.php:944
11432 #, php-format
11433 msgid "Change to %s"
11434 msgstr ""
11436 #: libraries/classes/Rte/Events.php:507
11437 #, fuzzy
11438 #| msgid "Execute"
11439 msgid "Execute at"
11440 msgstr "Seveniñ"
11442 #: libraries/classes/Rte/Events.php:515
11443 #, fuzzy
11444 #| msgid "Execute"
11445 msgid "Execute every"
11446 msgstr "Seveniñ"
11448 #: libraries/classes/Rte/Events.php:534
11449 #, fuzzy
11450 #| msgid "Startup"
11451 msgctxt "Start of recurring event"
11452 msgid "Start"
11453 msgstr "Pajenn deraouiñ"
11455 #: libraries/classes/Rte/Events.php:543
11456 #, fuzzy
11457 #| msgid "End"
11458 msgctxt "End of recurring event"
11459 msgid "End"
11460 msgstr "Fin"
11462 #: libraries/classes/Rte/Events.php:557
11463 #, fuzzy
11464 #| msgid "complete inserts"
11465 msgid "On completion preserve"
11466 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
11468 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562 libraries/classes/Rte/Routines.php:1068
11469 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:448 templates/view_create.twig:45
11470 msgid "Definer"
11471 msgstr ""
11473 #: libraries/classes/Rte/Events.php:606 libraries/classes/Rte/Routines.php:1149
11474 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:487
11475 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11476 msgstr ""
11478 #: libraries/classes/Rte/Events.php:613
11479 #, fuzzy
11480 #| msgid "Invalid table name"
11481 msgid "You must provide an event name!"
11482 msgstr "Anv taolenn direizh"
11484 #: libraries/classes/Rte/Events.php:628
11485 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11486 msgstr ""
11488 #: libraries/classes/Rte/Events.php:647
11489 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11490 msgstr ""
11492 #: libraries/classes/Rte/Events.php:651
11493 msgid "You must provide a valid type for the event."
11494 msgstr ""
11496 #: libraries/classes/Rte/Events.php:675
11497 msgid "You must provide an event definition."
11498 msgstr ""
11500 #: libraries/classes/Rte/Export.php:77 libraries/classes/Rte/General.php:102
11501 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:223
11502 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1358
11503 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1563
11504 #, fuzzy
11505 #| msgid "Error in processing request"
11506 msgid "Error in processing request:"
11507 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
11509 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:125
11510 msgid "OFF"
11511 msgstr ""
11513 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:130
11514 msgid "ON"
11515 msgstr ""
11517 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:142
11518 msgid "Event scheduler status"
11519 msgstr ""
11521 #: libraries/classes/Rte/General.php:61
11522 msgid "The backed up query was:"
11523 msgstr "Setu amañ ar reked a oa bet miret :"
11525 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:142
11526 #, fuzzy
11527 #| msgid ""
11528 #| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11529 #| "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!"
11530 #| "</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
11531 msgid ""
11532 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11533 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11534 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11535 "problems."
11536 msgstr ""
11537 "Emaoc'h oc'h implijout an astenn PHP 'mysql' a zo dispredet. N'hall ket "
11538 "merañ ar rekedoù lies. <b>Gallout a ra ar seveniñ argerzhioù stoket zo "
11539 "c'hwitañ !</b> Grit gant an astenn 'mysqli' gwellaet, kuit da gaout kudennoù."
11541 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:193
11542 msgid "Edit routine"
11543 msgstr "Kemmañ un argerzh"
11545 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:275
11546 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1158
11547 #, php-format
11548 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11549 msgstr "Seurt argerzh faziek : \"%s\""
11551 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:328
11552 #, php-format
11553 msgid "Routine %1$s has been created."
11554 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1$s."
11556 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:447
11557 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11558 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
11560 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:509
11561 #, fuzzy, php-format
11562 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11563 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11564 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
11566 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:514
11567 #, php-format
11568 msgid "Routine %1$s has been modified."
11569 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
11571 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:925
11572 msgid "Routine name"
11573 msgstr ""
11575 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:950
11576 msgid "Parameters"
11577 msgstr ""
11579 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:958
11580 msgid "Direction"
11581 msgstr ""
11583 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
11584 msgid "Add parameter"
11585 msgstr ""
11587 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:983
11588 msgid "Remove last parameter"
11589 msgstr ""
11591 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:988
11592 msgid "Return type"
11593 msgstr ""
11595 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:994
11596 msgid "Return length/values"
11597 msgstr ""
11599 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1000
11600 msgid "Return options"
11601 msgstr ""
11603 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1003
11604 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
11605 #: templates/rte/routines/parameter_row.twig:31
11606 msgid "Charset"
11607 msgstr ""
11609 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1039
11610 msgid "Is deterministic"
11611 msgstr ""
11613 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1058
11614 msgid ""
11615 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11616 "refer to the documentation for more details"
11617 msgstr ""
11619 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1073
11620 msgid "Security type"
11621 msgstr ""
11623 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1082
11624 msgid "SQL data access"
11625 msgstr ""
11627 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1165
11628 #, fuzzy
11629 #| msgid "Invalid table name"
11630 msgid "You must provide a routine name!"
11631 msgstr "Anv taolenn direizh"
11633 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
11634 #, php-format
11635 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11636 msgstr ""
11638 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1221
11639 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1287
11640 msgid ""
11641 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11642 "VARCHAR and VARBINARY."
11643 msgstr ""
11645 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1249
11646 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11647 msgstr ""
11649 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1269
11650 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11651 msgstr ""
11653 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1330
11654 msgid "You must provide a routine definition."
11655 msgstr ""
11657 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1443
11658 #, php-format
11659 msgid "Execution results of routine %s"
11660 msgstr "Disoc'hoù seveniñ an argerzh %s"
11662 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1493
11663 #, fuzzy, php-format
11664 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
11665 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
11666 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11667 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11668 msgstr[0] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
11669 msgstr[1] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
11671 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1551
11672 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1558
11673 msgid "Execute routine"
11674 msgstr "Seveniñ an argerzh"
11676 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1637
11677 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1640
11678 msgid "Routine parameters"
11679 msgstr ""
11681 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:120
11682 msgid "Returns"
11683 msgstr ""
11685 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:165
11686 #, fuzzy
11687 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11688 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11689 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
11691 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:172
11692 #, fuzzy, php-format
11693 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
11694 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11695 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
11697 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:192
11698 #, fuzzy, php-format
11699 #| msgid "Routine %1$s has been created."
11700 msgid "Trigger %1$s has been created."
11701 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
11703 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:268
11704 #, fuzzy
11705 #| msgid "Edit routine"
11706 msgid "Edit trigger"
11707 msgstr "Kemmañ un argerzh"
11709 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:391
11710 msgid "Trigger name"
11711 msgstr ""
11713 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:414
11714 #, fuzzy
11715 #| msgid "Theme"
11716 msgctxt "Trigger action time"
11717 msgid "Time"
11718 msgstr "Tem"
11720 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:494
11721 #, fuzzy
11722 #| msgid "Invalid table name"
11723 msgid "You must provide a trigger name!"
11724 msgstr "Anv taolenn direizh"
11726 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:501
11727 #, fuzzy
11728 #| msgid "Invalid table name"
11729 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
11730 msgstr "Anv taolenn direizh"
11732 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:508
11733 #, fuzzy
11734 #| msgid "Invalid table name"
11735 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
11736 msgstr "Anv taolenn direizh"
11738 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:516
11739 #, fuzzy
11740 #| msgid "Invalid table name"
11741 msgid "You must provide a valid table name!"
11742 msgstr "Anv taolenn direizh"
11744 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:522
11745 msgid "You must provide a trigger definition."
11746 msgstr ""
11748 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
11749 msgid "Add routine"
11750 msgstr ""
11752 #: libraries/classes/Rte/Words.php:36
11753 #, php-format
11754 msgid "Export of routine %s"
11755 msgstr "Ezporzhiañ an argerzh %s"
11757 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
11758 #, fuzzy
11759 #| msgid "Edit routine"
11760 msgid "routine"
11761 msgstr "Kemmañ un argerzh"
11763 #: libraries/classes/Rte/Words.php:39
11764 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
11765 msgstr ""
11767 #: libraries/classes/Rte/Words.php:42
11768 #, php-format
11769 msgid ""
11770 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11771 "necessary privileges to edit this routine."
11772 msgstr ""
11774 #: libraries/classes/Rte/Words.php:46
11775 #, php-format
11776 msgid ""
11777 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11778 "necessary privileges to view/export this routine."
11779 msgstr ""
11781 #: libraries/classes/Rte/Words.php:49
11782 #, fuzzy, php-format
11783 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
11784 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
11785 msgstr ""
11786 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
11788 #: libraries/classes/Rte/Words.php:50
11789 msgid "There are no routines to display."
11790 msgstr ""
11792 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
11793 #, fuzzy
11794 #| msgid "Add user"
11795 msgid "Add trigger"
11796 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
11798 #: libraries/classes/Rte/Words.php:58
11799 #, php-format
11800 msgid "Export of trigger %s"
11801 msgstr ""
11803 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
11804 msgid "trigger"
11805 msgstr ""
11807 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
11808 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
11809 msgstr ""
11811 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63
11812 #, fuzzy, php-format
11813 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
11814 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
11815 msgstr ""
11816 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
11818 #: libraries/classes/Rte/Words.php:64
11819 msgid "There are no triggers to display."
11820 msgstr ""
11822 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11823 msgid "Add event"
11824 msgstr ""
11826 #: libraries/classes/Rte/Words.php:72
11827 #, php-format
11828 msgid "Export of event %s"
11829 msgstr ""
11831 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11832 msgid "event"
11833 msgstr ""
11835 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11836 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11837 msgstr ""
11839 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77
11840 #, fuzzy, php-format
11841 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
11842 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11843 msgstr ""
11844 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
11846 #: libraries/classes/Rte/Words.php:78
11847 msgid "There are no events to display."
11848 msgstr ""
11850 #: libraries/classes/SavedSearches.php:265
11851 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11852 msgstr ""
11854 #: libraries/classes/SavedSearches.php:280
11855 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11856 msgstr ""
11858 #: libraries/classes/SavedSearches.php:302
11859 #: libraries/classes/SavedSearches.php:339
11860 msgid "An entry with this name already exists."
11861 msgstr ""
11863 #: libraries/classes/SavedSearches.php:366
11864 msgid "Missing information to delete the search."
11865 msgstr ""
11867 #: libraries/classes/SavedSearches.php:394
11868 msgid "Missing information to load the search."
11869 msgstr ""
11871 #: libraries/classes/SavedSearches.php:413
11872 #, fuzzy
11873 msgid "Error while loading the search."
11874 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
11876 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:264 server_privileges.php:135
11877 msgid "No privileges."
11878 msgstr ""
11880 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:274 server_privileges.php:79
11881 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11882 msgstr ""
11884 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:347
11885 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1110
11886 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1304 server_privileges.php:124
11887 msgid "Allows reading data."
11888 msgstr ""
11890 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:352
11891 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1120
11892 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1309 server_privileges.php:100
11893 msgid "Allows inserting and replacing data."
11894 msgstr ""
11896 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:357
11897 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1130
11898 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1314 server_privileges.php:134
11899 msgid "Allows changing data."
11900 msgstr ""
11902 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:362
11903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1319 server_privileges.php:88
11904 msgid "Allows deleting data."
11905 msgstr ""
11907 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:367
11908 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1348 server_privileges.php:82
11909 msgid "Allows creating new databases and tables."
11910 msgstr ""
11912 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:372
11913 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1365 server_privileges.php:90
11914 msgid "Allows dropping databases and tables."
11915 msgstr ""
11917 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:377
11918 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1464 server_privileges.php:118
11919 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11920 msgstr ""
11922 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:382
11923 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1469 server_privileges.php:127
11924 msgid "Allows shutting down the server."
11925 msgstr ""
11927 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:387
11928 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1459 server_privileges.php:115
11929 msgid "Allows viewing processes of all users."
11930 msgstr ""
11932 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:392
11933 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1327 server_privileges.php:94
11934 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11935 msgstr ""
11937 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:397
11938 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1140
11939 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1496 server_privileges.php:116
11940 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11941 msgstr ""
11943 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:402
11944 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1359 server_privileges.php:99
11945 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11946 msgstr ""
11948 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
11949 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:80
11950 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11951 msgstr ""
11953 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
11954 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1474 server_privileges.php:125
11955 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11956 msgstr ""
11958 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:418
11959 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1450 server_privileges.php:129
11960 msgid ""
11961 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11962 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11963 "killing threads of other users."
11964 msgstr ""
11966 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:426
11967 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1371 server_privileges.php:85
11968 msgid "Allows creating temporary tables."
11969 msgstr ""
11971 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:431
11972 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1491 server_privileges.php:101
11973 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11974 msgstr ""
11976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:436
11977 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507 server_privileges.php:123
11978 msgid "Needed for the replication slaves."
11979 msgstr ""
11981 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:441
11982 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502 server_privileges.php:121
11983 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11984 msgstr ""
11986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:446
11987 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:462
11988 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1399
11989 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1407 server_privileges.php:87
11990 msgid "Allows creating new views."
11991 msgstr ""
11993 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:451
11994 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1415 server_privileges.php:92
11995 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11996 msgstr ""
11998 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:456
11999 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1420 server_privileges.php:133
12000 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12001 msgstr ""
12003 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:467
12004 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:473
12005 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1376 server_privileges.php:126
12006 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12007 msgstr ""
12009 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
12010 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1381 server_privileges.php:83
12011 msgid "Allows creating stored routines."
12012 msgstr ""
12014 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
12015 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1386 server_privileges.php:81
12016 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12017 msgstr ""
12019 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
12020 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1512 server_privileges.php:86
12021 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12022 msgstr ""
12024 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
12025 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1391 server_privileges.php:93
12026 msgid "Allows executing stored routines."
12027 msgstr ""
12029 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
12030 #, fuzzy
12031 #| msgid "Force SSL connection"
12032 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
12033 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
12035 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:808
12036 #, fuzzy
12037 #| msgid "Force SSL connection"
12038 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
12039 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
12041 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:821
12042 msgid "Requires a valid X509 certificate."
12043 msgstr ""
12045 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:844
12046 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
12047 msgstr ""
12049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:856
12050 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
12051 msgstr ""
12053 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:868
12054 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
12055 msgstr ""
12057 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:897 server_privileges.php:106
12058 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
12059 msgstr ""
12061 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:905 server_privileges.php:109
12062 msgid ""
12063 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
12064 "execute per hour."
12065 msgstr ""
12067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:914 server_privileges.php:103
12068 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
12069 msgstr ""
12071 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:923 server_privileges.php:113
12072 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
12073 msgstr ""
12075 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:974
12076 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3527
12077 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3529
12078 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4779
12079 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
12080 #, fuzzy
12081 #| msgid "Edit routine"
12082 msgid "Routine"
12083 msgstr "Kemmañ un argerzh"
12085 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1004
12086 msgid ""
12087 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
12088 "that user possess on this routine."
12089 msgstr ""
12091 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1011
12092 msgid "Allows altering and dropping this routine."
12093 msgstr ""
12095 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1016
12096 msgid "Allows executing this routine."
12097 msgstr ""
12099 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1071
12100 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1260
12101 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3522
12102 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12103 msgid "Table-specific privileges"
12104 msgstr ""
12106 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1074
12107 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1270
12108 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3715
12109 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
12110 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
12111 msgstr ""
12113 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1239
12114 msgid "Administration"
12115 msgstr ""
12117 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1254
12118 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3713
12119 msgid "Global privileges"
12120 msgstr ""
12122 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1255
12123 msgid "Global"
12124 msgstr ""
12126 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1257
12127 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3516
12128 msgid "Database-specific privileges"
12129 msgstr ""
12131 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1266
12132 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1267
12133 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:253
12134 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
12135 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
12136 #: templates/select_all.twig:4 templates/select_all.twig:5
12137 #: templates/server/privileges/global_priv_table.twig:5
12138 #, fuzzy
12139 #| msgid "Check All"
12140 msgid "Check all"
12141 msgstr "Askañ pep tra"
12143 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1349 server_privileges.php:84
12144 msgid "Allows creating new tables."
12145 msgstr ""
12147 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1366 server_privileges.php:91
12148 msgid "Allows dropping tables."
12149 msgstr ""
12151 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1441
12152 msgid ""
12153 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
12154 msgstr ""
12156 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1482 server_privileges.php:96
12157 msgid ""
12158 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
12159 "that user possess yourself."
12160 msgstr ""
12162 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1567
12163 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1598
12164 #, fuzzy
12165 #| msgid "Authentication"
12166 msgid "Native MySQL authentication"
12167 msgstr "Dilesadur"
12169 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1600
12170 #, fuzzy
12171 #| msgid "Change Password"
12172 msgid "SHA256 password authentication"
12173 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12175 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1634
12176 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3275
12177 msgid "Login Information"
12178 msgstr ""
12180 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1637
12181 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
12182 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
12183 #, fuzzy
12184 #| msgid "Username:"
12185 msgid "User name:"
12186 msgstr "Anv implijer :"
12188 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1642
12189 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1663
12190 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2713
12191 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3710
12192 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
12193 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
12194 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
12195 msgid "User name"
12196 msgstr ""
12198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1648
12199 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
12200 msgid "Any user"
12201 msgstr ""
12203 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1656
12204 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1807
12205 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
12206 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
12207 msgid "Use text field"
12208 msgstr ""
12210 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1681
12211 msgid ""
12212 "An account already exists with the same username but possibly a different "
12213 "hostname."
12214 msgstr ""
12216 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1690
12217 #, fuzzy
12218 #| msgid "Username:"
12219 msgid "Host name:"
12220 msgstr "Anv implijer :"
12222 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1695
12223 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1775
12224 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2714
12225 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3711
12226 #, fuzzy
12227 #| msgid "Add constraints"
12228 msgid "Host name"
12229 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
12231 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735
12232 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
12233 msgid "Any host"
12234 msgstr ""
12236 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1742
12237 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
12238 msgid "Local"
12239 msgstr ""
12241 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1750
12242 msgid "This Host"
12243 msgstr ""
12245 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1759
12246 msgid "Use Host Table"
12247 msgstr ""
12249 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1767
12250 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
12251 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
12252 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
12253 #, fuzzy
12254 #| msgid "Text fields"
12255 msgid "Use text field:"
12256 msgstr "Maeziennoù testenn"
12258 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1783
12259 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
12260 msgid ""
12261 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
12262 "table are used instead."
12263 msgstr ""
12265 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1795
12266 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
12267 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3712
12268 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
12269 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
12270 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
12271 msgid "Password"
12272 msgstr ""
12274 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1797
12275 msgid "Do not change the password"
12276 msgstr ""
12278 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1827
12279 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
12280 msgid "Re-type"
12281 msgstr ""
12283 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1847
12284 #, fuzzy
12285 #| msgid "Authentication"
12286 msgid "Authentication Plugin"
12287 msgstr "Dilesadur"
12289 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1856
12290 #, fuzzy
12291 #| msgid "Password:"
12292 msgid "Password Hashing Method"
12293 msgstr "Ger-tremen :"
12295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2160
12296 #, php-format
12297 msgid "The password for %s was changed successfully."
12298 msgstr ""
12300 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2208
12301 #, php-format
12302 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12303 msgstr ""
12305 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2311
12306 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:7
12307 #, fuzzy
12308 #| msgid "Add user"
12309 msgid "Add user account"
12310 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
12312 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2320
12313 #, fuzzy
12314 #| msgid "Databases display options"
12315 msgid "Database for user account"
12316 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
12318 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2324
12319 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
12320 msgstr ""
12322 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2332
12323 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
12324 msgstr ""
12326 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2342
12327 #, fuzzy, php-format
12328 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
12329 msgid "Grant all privileges on database %s."
12330 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
12332 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2518
12333 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2593
12334 #, php-format
12335 msgid "Users having access to \"%s\""
12336 msgstr ""
12338 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2563
12339 msgid "User has been added."
12340 msgstr ""
12342 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2717
12343 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3721
12344 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
12345 msgid "Grant"
12346 msgstr ""
12348 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2732
12349 msgid "Not enough privilege to view users."
12350 msgstr ""
12352 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2751
12353 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4148
12354 msgid "No user found."
12355 msgstr ""
12357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2782
12358 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3133
12359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3803
12360 msgid "Any"
12361 msgstr ""
12363 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2837
12364 msgid "global"
12365 msgstr ""
12367 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2840
12368 msgid "database-specific"
12369 msgstr ""
12371 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842
12372 msgid "wildcard"
12373 msgstr ""
12375 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2848
12376 msgid "table-specific"
12377 msgstr ""
12379 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996
12380 #, fuzzy
12381 #| msgid "Reloading Privileges"
12382 msgid "Edit privileges"
12383 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
12385 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2999
12386 msgid "Revoke"
12387 msgstr ""
12389 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3023
12390 msgid "Edit user group"
12391 msgstr ""
12393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3247
12394 msgid "… keep the old one."
12395 msgstr ""
12397 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3248
12398 msgid "… delete the old one from the user tables."
12399 msgstr ""
12401 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3250
12402 msgid ""
12403 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12404 msgstr ""
12406 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3254
12407 msgid ""
12408 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12409 "afterwards."
12410 msgstr ""
12412 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3276
12413 msgid "Change login information / Copy user account"
12414 msgstr ""
12416 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3282
12417 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12418 msgstr ""
12420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3528
12421 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12422 #, fuzzy
12423 #| msgid "Check Privileges"
12424 msgid "Routine-specific privileges"
12425 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12427 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3719
12428 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
12429 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
12430 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
12431 msgid "User group"
12432 msgstr ""
12434 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3842
12435 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5022
12436 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12437 msgstr ""
12439 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4018
12440 msgid "No users selected for deleting!"
12441 msgstr ""
12443 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4021
12444 msgid "Reloading the privileges"
12445 msgstr ""
12447 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4040
12448 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12449 msgstr ""
12451 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4118
12452 #, php-format
12453 msgid "You have updated the privileges for %s."
12454 msgstr ""
12456 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4228
12457 #, php-format
12458 msgid "Deleting %s"
12459 msgstr ""
12461 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4258
12462 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12463 msgstr ""
12465 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4356
12466 #, php-format
12467 msgid "The user %s already exists!"
12468 msgstr ""
12470 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4647
12471 #, fuzzy, php-format
12472 #| msgid "Check Privileges"
12473 msgid "Privileges for %s"
12474 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4729
12477 #, fuzzy
12478 #| msgid "Reloading Privileges"
12479 msgid "Edit privileges:"
12480 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
12482 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4730
12483 msgid "User account"
12484 msgstr ""
12486 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4802
12487 msgid ""
12488 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12489 "currently logged in."
12490 msgstr ""
12492 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4822
12493 #: libraries/classes/Server/Users.php:32
12494 msgid "User accounts overview"
12495 msgstr ""
12497 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4897
12498 msgid ""
12499 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12500 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12501 "allows a connection from any (%) host."
12502 msgstr ""
12504 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4942
12505 #, php-format
12506 msgid ""
12507 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12508 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12509 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12510 "%sreload the privileges%s before you continue."
12511 msgstr ""
12513 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4959
12514 msgid ""
12515 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12516 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12517 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12518 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12519 "privilege."
12520 msgstr ""
12522 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5270
12523 msgid "You have added a new user."
12524 msgstr ""
12526 #: libraries/classes/Server/Select.php:56
12527 #: libraries/classes/Server/Select.php:61
12528 #, fuzzy
12529 #| msgid "Other core settings"
12530 msgid "Current server:"
12531 msgstr "Arventennoù pouezus all"
12533 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12534 msgid "Handler"
12535 msgstr ""
12537 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
12538 msgid "Query cache"
12539 msgstr ""
12541 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12542 msgid "Threads"
12543 msgstr ""
12545 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12546 msgid "Temporary data"
12547 msgstr ""
12549 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12550 msgid "Delayed inserts"
12551 msgstr ""
12553 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
12554 msgid "Key cache"
12555 msgstr ""
12557 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12558 msgid "Joins"
12559 msgstr ""
12561 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12562 msgid "Sorting"
12563 msgstr ""
12565 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:131
12566 msgid "Transaction coordinator"
12567 msgstr ""
12569 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
12570 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12571 msgid "Files"
12572 msgstr ""
12574 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:148
12575 msgid "Flush (close) all tables"
12576 msgstr ""
12578 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
12579 msgid "Show open tables"
12580 msgstr ""
12582 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12583 msgid "Show slave hosts"
12584 msgstr ""
12586 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:168
12587 #: templates/server/replication/master_replication.twig:8
12588 msgid "Show master status"
12589 msgstr ""
12591 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:174
12592 msgid "Show slave status"
12593 msgstr ""
12595 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:182
12596 msgid "Flush query cache"
12597 msgstr ""
12599 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:34
12600 #, php-format
12601 msgid "Users of '%s' user group"
12602 msgstr ""
12604 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:47
12605 msgid "No users were found belonging to this user group."
12606 msgstr ""
12608 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:77
12609 #: libraries/classes/Server/Users.php:40
12610 msgid "User groups"
12611 msgstr ""
12613 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
12614 #, fuzzy
12615 #| msgid "Last version"
12616 msgid "Server level tabs"
12617 msgstr "Stumm diwezhañ"
12619 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
12620 #, fuzzy
12621 #| msgid "Databases"
12622 msgid "Database level tabs"
12623 msgstr "Diazoù roadennoù"
12625 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:94
12626 #, fuzzy
12627 #| msgid "Table comments"
12628 msgid "Table level tabs"
12629 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
12631 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:124
12632 #, fuzzy
12633 msgid "View users"
12634 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
12636 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:164
12637 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:230
12638 #, fuzzy
12639 #| msgid "Add user"
12640 msgid "Add user group"
12641 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
12643 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:233
12644 #, php-format
12645 msgid "Edit user group: '%s'"
12646 msgstr ""
12648 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:249
12649 msgid "User group menu assignments"
12650 msgstr ""
12652 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:257
12653 #, fuzzy
12654 #| msgid "Username:"
12655 msgid "Group name:"
12656 msgstr "Anv implijer :"
12658 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:294
12659 #, fuzzy
12660 #| msgid "Last version"
12661 msgid "Server-level tabs"
12662 msgstr "Stumm diwezhañ"
12664 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:299
12665 #, fuzzy
12666 #| msgid "Databases"
12667 msgid "Database-level tabs"
12668 msgstr "Diazoù roadennoù"
12670 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:304
12671 #, fuzzy
12672 #| msgid "Table comments"
12673 msgid "Table-level tabs"
12674 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
12676 #: libraries/classes/Setup/Index.php:131
12677 msgid ""
12678 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12679 "not respond."
12680 msgstr ""
12682 #: libraries/classes/Setup/Index.php:153
12683 msgid "Got invalid version string from server"
12684 msgstr ""
12686 #: libraries/classes/Setup/Index.php:166
12687 msgid "Unparsable version string"
12688 msgstr ""
12690 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12691 #, php-format
12692 msgid ""
12693 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12694 "version is %s, released on %s."
12695 msgstr ""
12697 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
12698 msgid "No newer stable version is available"
12699 msgstr ""
12701 #: libraries/classes/Sql.php:711
12702 #, fuzzy
12703 #| msgid "Bookmark %s created"
12704 msgid "Bookmark not created!"
12705 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
12707 #: libraries/classes/Sql.php:830
12708 #, php-format
12709 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12710 msgstr ""
12712 #: libraries/classes/Sql.php:1338
12713 msgid "Showing as PHP code"
12714 msgstr ""
12716 #: libraries/classes/Sql.php:1724
12717 #, php-format
12718 msgid ""
12719 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12720 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12721 msgstr ""
12723 #: libraries/classes/Sql.php:1738
12724 #, php-format
12725 msgid ""
12726 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12727 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12728 msgstr ""
12730 #: libraries/classes/Sql.php:1778
12731 #, php-format
12732 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12733 msgstr ""
12735 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:143
12736 #, fuzzy, php-format
12737 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
12738 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12739 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
12741 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:161
12742 #, php-format
12743 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12744 msgstr ""
12746 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:187
12747 #, fuzzy, php-format
12748 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
12749 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12750 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
12752 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:261 templates/console/display.twig:7
12753 #: templates/setup/home/index.twig:106
12754 msgid "Clear"
12755 msgstr ""
12757 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:267
12758 msgid "Get auto-saved query"
12759 msgstr ""
12761 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:273
12762 #, fuzzy
12763 #| msgid "Bad parameters!"
12764 msgid "Bind parameters"
12765 msgstr "Arventennoù fall !"
12767 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:321
12768 msgid "Bookmark this SQL query:"
12769 msgstr ""
12771 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:329 templates/sql/bookmark.twig:22
12772 msgid "Let every user access this bookmark"
12773 msgstr ""
12775 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:335
12776 msgid "Replace existing bookmark of same name"
12777 msgstr ""
12779 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:349
12780 msgid "Delimiter"
12781 msgstr ""
12783 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:359
12784 msgid "Show this query here again"
12785 msgstr ""
12787 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:376
12788 msgid "Rollback when finished"
12789 msgstr ""
12791 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:421
12792 msgid "shared"
12793 msgstr "kenrannet"
12795 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:434
12796 msgid "View only"
12797 msgstr ""
12799 #: libraries/classes/StorageEngine.php:284
12800 msgid ""
12801 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12802 msgstr "N'eus tamm titour dre ar munud ebet evit al lusker stokañ-mañ."
12804 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
12805 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
12806 #, php-format
12807 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12808 msgstr "War ar servijer MySQL-mañ ez eo %s ar c'heflusker stokañ dre ziouer."
12810 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
12811 #, php-format
12812 msgid "%s is available on this MySQL server."
12813 msgstr "Hegerz eo %s war ar servijer MySQL-mañ."
12815 #: libraries/classes/StorageEngine.php:393
12816 #, php-format
12817 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12818 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
12820 #: libraries/classes/StorageEngine.php:398
12821 #, php-format
12822 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12823 msgstr "N'eo ket skoret al lusker stokañ %s gant ar servijer MySQL-mañ."
12825 #: libraries/classes/Table.php:343
12826 #, fuzzy
12827 #| msgid "Show all"
12828 msgid "Unknown table status:"
12829 msgstr "Diskouez pep tra"
12831 #: libraries/classes/Table.php:1004
12832 #, php-format
12833 msgid "Source database `%s` was not found!"
12834 msgstr ""
12836 #: libraries/classes/Table.php:1012
12837 #, fuzzy, php-format
12838 #| msgid "Theme %s not found!"
12839 msgid "Target database `%s` was not found!"
12840 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12842 #: libraries/classes/Table.php:1559
12843 #, fuzzy
12844 #| msgid "Invalid database"
12845 msgid "Invalid database:"
12846 msgstr "Diaz roadennoù direizh"
12848 #: libraries/classes/Table.php:1576
12849 #, fuzzy
12850 #| msgid "Invalid table name"
12851 msgid "Invalid table name:"
12852 msgstr "Anv taolenn direizh"
12854 #: libraries/classes/Table.php:1613
12855 #, fuzzy, php-format
12856 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
12857 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12858 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
12860 #: libraries/classes/Table.php:1634
12861 #, fuzzy, php-format
12862 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
12863 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12864 msgstr "Anv an daolenn %s zo %s bremañ"
12866 #: libraries/classes/Table.php:1871
12867 #, fuzzy
12868 #| msgid "Could not save table UI preferences"
12869 msgid "Could not save table UI preferences!"
12870 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ dibaboù etrefas an taolennoù"
12872 #: libraries/classes/Table.php:1902
12873 #, php-format
12874 msgid ""
12875 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12876 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12877 msgstr ""
12879 #: libraries/classes/Table.php:2053
12880 #, php-format
12881 msgid ""
12882 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12883 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12884 "changed."
12885 msgstr ""
12887 #: libraries/classes/Table.php:2191
12888 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12889 msgstr ""
12891 #: libraries/classes/Table.php:2202
12892 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12893 msgstr ""
12895 #: libraries/classes/Table.php:2224
12896 msgid "No index parts defined!"
12897 msgstr ""
12899 #: libraries/classes/Table.php:2548
12900 #, php-format
12901 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12902 msgstr ""
12904 #: libraries/classes/Template.php:118
12905 #, fuzzy, php-format
12906 msgid "Error while working with template cache: %s"
12907 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
12909 #: libraries/classes/ThemeManager.php:98
12910 #, php-format
12911 msgid "Default theme %s not found!"
12912 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem dre ziouer %s !"
12914 #: libraries/classes/ThemeManager.php:178
12915 #, php-format
12916 msgid "Theme %s not found!"
12917 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12919 #: libraries/classes/ThemeManager.php:262
12920 #, php-format
12921 msgid "Theme path not found for theme %s!"
12922 msgstr "N'eo ket bet kavet an hent evit an tem  %s !"
12924 #: libraries/classes/ThemeManager.php:352
12925 #, fuzzy
12926 #| msgid "Theme"
12927 msgid "Theme:"
12928 msgstr "Tem"
12930 #: libraries/classes/Theme.php:205
12931 #, php-format
12932 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12933 msgstr "N'eus ket eus un hent reizh evit skeudennoù an tem %s !"
12935 #: libraries/classes/Tracking.php:275
12936 #: templates/database/tracking/tables.twig:78
12937 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12938 msgid "Tracking report"
12939 msgstr "Danevell heuliañ"
12941 #: libraries/classes/Tracking.php:279
12942 msgid "Tracking statements"
12943 msgstr ""
12945 #: libraries/classes/Tracking.php:294
12946 msgid "Delete tracking data row from report"
12947 msgstr ""
12949 #: libraries/classes/Tracking.php:305
12950 msgid "No data"
12951 msgstr ""
12953 #: libraries/classes/Tracking.php:427 libraries/classes/Tracking.php:493
12954 #, php-format
12955 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12956 msgstr ""
12958 #: libraries/classes/Tracking.php:514
12959 msgid "SQL dump (file download)"
12960 msgstr ""
12962 #: libraries/classes/Tracking.php:516
12963 msgid "SQL dump"
12964 msgstr ""
12966 #: libraries/classes/Tracking.php:519
12967 msgid "This option will replace your table and contained data."
12968 msgstr ""
12970 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12971 msgid "SQL execution"
12972 msgstr ""
12974 #: libraries/classes/Tracking.php:525
12975 #, php-format
12976 msgid "Export as %s"
12977 msgstr ""
12979 #: libraries/classes/Tracking.php:562
12980 msgid "Data manipulation statement"
12981 msgstr ""
12983 #: libraries/classes/Tracking.php:598
12984 msgid "Data definition statement"
12985 msgstr ""
12987 #: libraries/classes/Tracking.php:681
12988 #: templates/database/tracking/tables.twig:89
12989 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12990 msgid "Structure snapshot"
12991 msgstr "Gwel prim eus ar framm"
12993 #: libraries/classes/Tracking.php:701
12994 #, php-format
12995 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12996 msgstr ""
12998 #: libraries/classes/Tracking.php:771
12999 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13000 msgstr ""
13002 #: libraries/classes/Tracking.php:781
13003 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13004 msgstr ""
13006 #: libraries/classes/Tracking.php:835
13007 msgid ""
13008 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13009 "ensure that you have the privileges to do so."
13010 msgstr ""
13012 #: libraries/classes/Tracking.php:839
13013 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13014 msgstr ""
13016 #: libraries/classes/Tracking.php:849
13017 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13018 msgstr ""
13020 #: libraries/classes/Tracking.php:897
13021 #, php-format
13022 msgid "Tracking report for table `%s`"
13023 msgstr ""
13025 #: libraries/classes/Tracking.php:928
13026 #, fuzzy, php-format
13027 #| msgid "Tracking is active."
13028 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13029 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13031 #: libraries/classes/Tracking.php:931
13032 #, fuzzy, php-format
13033 #| msgid "Tracking is active."
13034 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13035 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13037 #: libraries/classes/Tracking.php:1025
13038 #, fuzzy, php-format
13039 #| msgid "Other core settings"
13040 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13041 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13043 #: libraries/classes/Tracking.php:1056
13044 #, php-format
13045 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13046 msgstr ""
13048 #: libraries/classes/Tracking.php:1166 libraries/classes/Tracking.php:1304
13049 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
13050 msgid "active"
13051 msgstr "oberiant"
13053 #: libraries/classes/Tracking.php:1169 libraries/classes/Tracking.php:1299
13054 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
13055 msgid "not active"
13056 msgstr "dizoberiant"
13058 #: libraries/classes/Types.php:207
13059 msgid ""
13060 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13061 msgstr ""
13063 #: libraries/classes/Types.php:212
13064 msgid ""
13065 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13066 "65,535"
13067 msgstr ""
13069 #: libraries/classes/Types.php:217
13070 msgid ""
13071 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13072 "0 to 16,777,215"
13073 msgstr ""
13075 #: libraries/classes/Types.php:222
13076 msgid ""
13077 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13078 "range is 0 to 4,294,967,295"
13079 msgstr ""
13081 #: libraries/classes/Types.php:228
13082 msgid ""
13083 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13084 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13085 msgstr ""
13087 #: libraries/classes/Types.php:234
13088 msgid ""
13089 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13090 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13091 msgstr ""
13093 #: libraries/classes/Types.php:240
13094 msgid ""
13095 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13096 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13097 msgstr ""
13099 #: libraries/classes/Types.php:246
13100 msgid ""
13101 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13102 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13103 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13104 msgstr ""
13106 #: libraries/classes/Types.php:252
13107 msgid ""
13108 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13109 "FLOAT)"
13110 msgstr ""
13112 #: libraries/classes/Types.php:257
13113 msgid ""
13114 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13115 "64)"
13116 msgstr ""
13118 #: libraries/classes/Types.php:262
13119 msgid ""
13120 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13121 "values are considered true"
13122 msgstr ""
13124 #: libraries/classes/Types.php:266
13125 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13126 msgstr ""
13128 #: libraries/classes/Types.php:269
13129 #, fuzzy, php-format
13130 #| msgid "Other core settings"
13131 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13132 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13134 #: libraries/classes/Types.php:275
13135 #, php-format
13136 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13137 msgstr ""
13139 #: libraries/classes/Types.php:281
13140 msgid ""
13141 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13142 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13143 msgstr ""
13145 #: libraries/classes/Types.php:287
13146 #, fuzzy, php-format
13147 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13148 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13149 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
13151 #: libraries/classes/Types.php:293
13152 msgid ""
13153 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13154 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13155 msgstr ""
13157 #: libraries/classes/Types.php:299
13158 msgid ""
13159 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13160 "spaces to the specified length when stored"
13161 msgstr ""
13163 #: libraries/classes/Types.php:305
13164 #, php-format
13165 msgid ""
13166 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13167 "the maximum row size"
13168 msgstr ""
13170 #: libraries/classes/Types.php:312
13171 msgid ""
13172 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13173 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13174 msgstr ""
13176 #: libraries/classes/Types.php:318
13177 msgid ""
13178 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13179 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13180 msgstr ""
13182 #: libraries/classes/Types.php:324
13183 msgid ""
13184 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13185 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13186 msgstr ""
13188 #: libraries/classes/Types.php:330
13189 msgid ""
13190 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13191 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13192 "value in bytes"
13193 msgstr ""
13195 #: libraries/classes/Types.php:336
13196 msgid ""
13197 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13198 "binary character strings"
13199 msgstr ""
13201 #: libraries/classes/Types.php:341
13202 msgid ""
13203 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13204 "binary character strings"
13205 msgstr ""
13207 #: libraries/classes/Types.php:346
13208 msgid ""
13209 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13210 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13211 msgstr ""
13213 #: libraries/classes/Types.php:351
13214 msgid ""
13215 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13216 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13217 msgstr ""
13219 #: libraries/classes/Types.php:357
13220 msgid ""
13221 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13222 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13223 msgstr ""
13225 #: libraries/classes/Types.php:362
13226 msgid ""
13227 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13228 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13229 msgstr ""
13231 #: libraries/classes/Types.php:368
13232 msgid ""
13233 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13234 "'' error value"
13235 msgstr ""
13237 #: libraries/classes/Types.php:372
13238 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13239 msgstr ""
13241 #: libraries/classes/Types.php:374
13242 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13243 msgstr ""
13245 #: libraries/classes/Types.php:376
13246 msgid "A point in 2-dimensional space"
13247 msgstr ""
13249 #: libraries/classes/Types.php:378
13250 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13251 msgstr ""
13253 #: libraries/classes/Types.php:380
13254 #, fuzzy
13255 #| msgid "Add a polygon"
13256 msgid "A polygon"
13257 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
13259 #: libraries/classes/Types.php:382
13260 msgid "A collection of points"
13261 msgstr ""
13263 #: libraries/classes/Types.php:385
13264 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13265 msgstr ""
13267 #: libraries/classes/Types.php:388
13268 msgid "A collection of polygons"
13269 msgstr ""
13271 #: libraries/classes/Types.php:390
13272 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13273 msgstr ""
13275 #: libraries/classes/Types.php:393
13276 msgid ""
13277 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13278 "Notation) documents"
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/classes/Types.php:726
13282 msgctxt "numeric types"
13283 msgid "Numeric"
13284 msgstr ""
13286 #: libraries/classes/Types.php:744
13287 #, fuzzy
13288 #| msgid "Create an index"
13289 msgctxt "date and time types"
13290 msgid "Date and time"
13291 msgstr "Krouiñ un argerzh"
13293 #: libraries/classes/Types.php:774
13294 msgctxt "spatial types"
13295 msgid "Spatial"
13296 msgstr ""
13298 #: libraries/classes/UserPassword.php:79
13299 msgid "The profile has been updated."
13300 msgstr ""
13302 #: libraries/classes/UserPassword.php:91
13303 #, fuzzy
13304 #| msgid "Password:"
13305 msgid "Password is too long!"
13306 msgstr "Ger-tremen :"
13308 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:59
13309 msgid "Manage your settings"
13310 msgstr ""
13312 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:66
13313 #, fuzzy
13314 #| msgid "Authentication"
13315 msgid "Two-factor authentication"
13316 msgstr "Dilesadur"
13318 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:118
13319 #: templates/preferences/manage/main.twig:61
13320 msgid "Configuration has been saved."
13321 msgstr ""
13323 #: libraries/classes/UserPreferencesHeader.php:136
13324 #, php-format
13325 msgid ""
13326 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
13327 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
13328 msgstr ""
13330 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13331 msgid "Could not save configuration"
13332 msgstr ""
13334 #: libraries/classes/Util.php:173
13335 #, php-format
13336 msgid "Max: %s%s"
13337 msgstr "Ment vrasañ : %s%s"
13339 #: libraries/classes/Util.php:601
13340 #, fuzzy
13341 #| msgid "Static data"
13342 msgid "Static analysis:"
13343 msgstr "Roadennoù stadegel"
13345 #: libraries/classes/Util.php:604
13346 #, php-format
13347 msgid "%d errors were found during analysis."
13348 msgstr ""
13350 #: libraries/classes/Util.php:1110
13351 msgid "Skip Explain SQL"
13352 msgstr "N'eo ket dav displegañ SQL"
13354 #: libraries/classes/Util.php:1118
13355 #, php-format
13356 msgid "Analyze Explain at %s"
13357 msgstr ""
13359 #: libraries/classes/Util.php:1148
13360 #, fuzzy
13361 #| msgid "Without PHP Code"
13362 msgid "Without PHP code"
13363 msgstr "Hep kod PHP"
13365 #: libraries/classes/Util.php:1155
13366 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:180
13367 #, fuzzy
13368 #| msgid "Submit Query"
13369 msgid "Submit query"
13370 msgstr "Kas ar reked"
13372 #: libraries/classes/Util.php:1200 templates/console/display.twig:31
13373 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
13374 msgid "Profiling"
13375 msgstr "O profilañ"
13377 #: libraries/classes/Util.php:1218
13378 #, fuzzy
13379 #| msgid "Edit mode"
13380 msgctxt "Inline edit query"
13381 msgid "Edit inline"
13382 msgstr "Mod aozañ"
13384 #. l10n: Short week day name for Sunday
13385 #: libraries/classes/Util.php:1573
13386 msgctxt "Short week day name"
13387 msgid "Sun"
13388 msgstr "Sul"
13390 #: libraries/classes/Util.php:1611
13391 msgctxt "AM/PM indication in time"
13392 msgid "PM"
13393 msgstr ""
13395 #: libraries/classes/Util.php:1613
13396 msgctxt "AM/PM indication in time"
13397 msgid "AM"
13398 msgstr ""
13400 #: libraries/classes/Util.php:1917
13401 #, php-format
13402 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13403 msgstr "%s deiz, %s eur, %s munut ha %s eilenn"
13405 #: libraries/classes/Util.php:1952
13406 msgid "Missing parameter:"
13407 msgstr ""
13409 #: libraries/classes/Util.php:2525
13410 #, fuzzy, php-format
13411 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
13412 msgid "Jump to database “%s”."
13413 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù \"%s\"."
13415 #: libraries/classes/Util.php:2553
13416 #, php-format
13417 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
13418 msgstr "Direizhet eo an arc'hwel %s gant un draen anavezet, sellit ouzh %s"
13420 #: libraries/classes/Util.php:3360 templates/preferences/manage/main.twig:17
13421 msgid "Browse your computer:"
13422 msgstr "Furchal en hoc'h urzhiataer :"
13424 #: libraries/classes/Util.php:3387
13425 #, php-format
13426 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
13427 msgstr "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web <b>%s</b> :"
13429 #: libraries/classes/Util.php:3427
13430 #, fuzzy
13431 #| msgid "There are no files to upload"
13432 msgid "There are no files to upload!"
13433 msgstr "N'eus restr ebet da enporzhiañ"
13435 #: libraries/classes/Util.php:3451 libraries/classes/Util.php:3452
13436 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
13437 msgid "Empty"
13438 msgstr "Goullonderiñ"
13440 #: libraries/classes/Util.php:3457 libraries/classes/Util.php:3458
13441 msgid "Execute"
13442 msgstr "Seveniñ"
13444 #: libraries/classes/Util.php:4085
13445 msgid "SSL is not being used"
13446 msgstr ""
13448 #: libraries/classes/Util.php:4090
13449 msgid "SSL is used with disabled verification"
13450 msgstr ""
13452 #: libraries/classes/Util.php:4092
13453 msgid "SSL is used without certification authority"
13454 msgstr ""
13456 #: libraries/classes/Util.php:4095
13457 msgid "SSL is used"
13458 msgstr ""
13460 #: libraries/classes/Util.php:4198
13461 msgid "Users"
13462 msgstr ""
13464 #: libraries/classes/Util.php:4891
13465 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
13466 msgid "Sort"
13467 msgstr "Urzhiañ"
13469 #: libraries/classes/ZipExtension.php:58
13470 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13471 msgstr ""
13473 #: libraries/classes/ZipExtension.php:92 libraries/classes/ZipExtension.php:102
13474 msgid "Error in ZIP archive:"
13475 msgstr ""
13477 #: libraries/common.inc.php:205
13478 msgid ""
13479 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
13480 "access phpMyAdmin."
13481 msgstr ""
13483 #: libraries/common.inc.php:356
13484 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13485 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
13487 #: libraries/common.inc.php:409
13488 #, php-format
13489 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13490 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
13492 #: libraries/common.inc.php:464
13493 msgid "Error: Token mismatch"
13494 msgstr ""
13496 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:128
13497 #: libraries/config.values.php:140
13498 #, fuzzy
13499 #| msgid "Ins"
13500 msgid "Icons"
13501 msgstr "Ensoc'hañ"
13503 #: libraries/config.values.php:91 libraries/config.values.php:129
13504 #: libraries/config.values.php:141
13505 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:115
13506 #, fuzzy
13507 #| msgid "Next"
13508 msgid "Text"
13509 msgstr "War-lerc'h"
13511 #: libraries/config.values.php:92 libraries/config.values.php:110
13512 #: libraries/config.values.php:130 libraries/config.values.php:142
13513 msgid "Both"
13514 msgstr "An daou"
13516 #: libraries/config.values.php:107
13517 msgid "Nowhere"
13518 msgstr "Neblec'h"
13520 #: libraries/config.values.php:108
13521 msgid "Left"
13522 msgstr "Kleiz"
13524 #: libraries/config.values.php:109
13525 msgid "Right"
13526 msgstr "Dehou"
13528 #: libraries/config.values.php:145
13529 msgid "Click"
13530 msgstr ""
13532 #: libraries/config.values.php:146
13533 msgid "Double click"
13534 msgstr ""
13536 #: libraries/config.values.php:150
13537 msgid "key"
13538 msgstr ""
13540 #: libraries/config.values.php:151
13541 #, fuzzy
13542 #| msgid "Inside column:"
13543 msgid "display column"
13544 msgstr "Er bann :"
13546 #: libraries/config.values.php:155
13547 #, fuzzy
13548 #| msgid "Welcome to %s"
13549 msgid "Welcome"
13550 msgstr "Degemer mat e %s"
13552 #: libraries/config.values.php:188
13553 msgid "Open"
13554 msgstr "Digor"
13556 #: libraries/config.values.php:189
13557 msgid "Closed"
13558 msgstr "Serr"
13560 #: libraries/config.values.php:193
13561 msgid "Ask before sending error reports"
13562 msgstr ""
13564 #: libraries/config.values.php:194
13565 msgid "Always send error reports"
13566 msgstr ""
13568 #: libraries/config.values.php:195
13569 msgid "Never send error reports"
13570 msgstr ""
13572 #: libraries/config.values.php:198
13573 #, fuzzy
13574 #| msgid "Restore default value"
13575 msgid "Server default"
13576 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
13578 #: libraries/config.values.php:199
13579 #, fuzzy
13580 #| msgid "Enable %s"
13581 msgid "Enable"
13582 msgstr "Gweredekaat %s"
13584 #: libraries/config.values.php:200
13585 #, fuzzy
13586 #| msgid "Disabled"
13587 msgid "Disable"
13588 msgstr "Diweredekaet"
13590 #: libraries/config.values.php:252
13591 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13592 msgstr "Prim - na ziskouez nemet nebeudik-tre a zibarzhioù da gefluniañ"
13594 #: libraries/config.values.php:253
13595 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13596 msgstr "Personelaet - diskouez an holl zibarzhioù kefluniañ posupl"
13598 #: libraries/config.values.php:255
13599 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13600 msgstr "Personelaet - evel a-us nemet hep an dibaboù prim/personelaet"
13602 #: libraries/config.values.php:323
13603 msgid "complete inserts"
13604 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
13606 #: libraries/config.values.php:324
13607 msgid "extended inserts"
13608 msgstr "Ensoc'hadennoù astennet"
13610 #: libraries/config.values.php:325
13611 msgid "both of the above"
13612 msgstr "Kement dibab zo a-us"
13614 #: libraries/config.values.php:326
13615 msgid "neither of the above"
13616 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
13618 #: libraries/db_common.inc.php:153 tbl_operations.php:243
13619 msgid "No collation provided."
13620 msgstr ""
13622 #: libraries/mult_submits.inc.php:59
13623 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
13624 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
13625 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
13626 msgid "With selected:"
13627 msgstr "Evit ar re zo diuzet :"
13629 #: libraries/mult_submits.inc.php:350
13630 msgid "Success!"
13631 msgstr ""
13633 #: navigation.php:35
13634 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
13635 msgstr ""
13637 #: prefs_manage.php:63
13638 #, fuzzy
13639 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
13640 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
13641 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
13643 #: prefs_manage.php:64
13644 msgid "Paste it to your config.inc.php"
13645 msgstr ""
13647 #: prefs_manage.php:104
13648 msgid "Could not import configuration"
13649 msgstr ""
13651 #: prefs_twofactor.php:41
13652 #, fuzzy
13653 #| msgid "The bookmark has been deleted."
13654 msgid "Two-factor authentication has been removed."
13655 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
13657 #: prefs_twofactor.php:51
13658 #, fuzzy
13659 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
13660 msgid "Two-factor authentication has been configured."
13661 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
13663 #: server_export.php:30
13664 msgid "View dump (schema) of databases"
13665 msgstr ""
13667 #: server_privileges.php:89
13668 #, fuzzy
13669 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
13670 msgid "Allows deleting historical rows."
13671 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
13673 #: server_privileges.php:160 server_user_groups.php:44
13674 msgid "No Privileges"
13675 msgstr ""
13677 #: server_privileges.php:167
13678 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
13679 msgstr ""
13681 #: server_privileges.php:181
13682 msgid ""
13683 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
13684 "password, 'Change password' tab should be used."
13685 msgstr ""
13687 #: setup/index.php:28
13688 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13689 msgstr ""
13691 #: setup/validate.php:31
13692 msgid "Wrong data"
13693 msgstr ""
13695 #: setup/validate.php:37
13696 #, php-format
13697 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13698 msgstr ""
13700 #: tbl_create.php:62 tbl_get_field.php:46
13701 #, php-format
13702 msgid "'%s' database does not exist."
13703 msgstr ""
13705 #: tbl_create.php:72
13706 #, php-format
13707 msgid "Table %s already exists!"
13708 msgstr ""
13710 #: tbl_export.php:58
13711 msgid "View dump (schema) of table"
13712 msgstr ""
13714 #: tbl_get_field.php:54
13715 msgid "Invalid table name"
13716 msgstr "Anv taolenn direizh"
13718 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
13719 #: tbl_get_field.php:62
13720 msgid "There is an issue with your request."
13721 msgstr ""
13723 #: tbl_replace.php:266
13724 #, php-format
13725 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
13726 msgstr ""
13728 #: tbl_row_action.php:76
13729 #, fuzzy
13730 #| msgid "No rows selected"
13731 msgid "No row selected."
13732 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
13734 #: tbl_tracking.php:45
13735 #, fuzzy, php-format
13736 #| msgid "Tracking is active."
13737 msgid "Tracking of %s is activated."
13738 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13740 #: tbl_tracking.php:121
13741 #, fuzzy
13742 #| msgid "Database %s has been dropped."
13743 msgid "Tracking versions deleted successfully."
13744 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
13746 #: tbl_tracking.php:126
13747 #, fuzzy
13748 #| msgid "No rows selected"
13749 msgid "No versions selected."
13750 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
13752 #: tbl_tracking.php:157
13753 msgid "SQL statements executed."
13754 msgstr ""
13756 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
13757 msgctxt "for default"
13758 msgid "None"
13759 msgstr ""
13761 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
13762 msgid "As defined:"
13763 msgstr ""
13765 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13766 msgid "Table name"
13767 msgstr ""
13769 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13770 #: templates/console/display.twig:99
13771 #: templates/database/central_columns/main.twig:212
13772 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
13773 #: templates/export/alias_add.twig:46
13774 #, fuzzy
13775 #| msgid "And"
13776 msgid "Add"
13777 msgstr "Ha"
13779 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13780 #, fuzzy
13781 #| msgid "Add/Delete columns"
13782 msgid "column(s)"
13783 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
13785 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:73
13786 #, fuzzy
13787 #| msgid "Collation"
13788 msgid "Collation:"
13789 msgstr "Etrerummadiñ"
13791 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:76
13792 msgid "Storage Engine:"
13793 msgstr ""
13795 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:81
13796 #, fuzzy
13797 #| msgid "Connections"
13798 msgid "Connection:"
13799 msgstr "Kevreadennoù"
13801 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:132
13802 msgid "PARTITION definition:"
13803 msgstr ""
13805 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
13806 msgid "Edit ENUM/SET values"
13807 msgstr ""
13809 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13810 #, fuzzy, php-format
13811 #| msgid "Select referenced key"
13812 msgid "Referenced by %s."
13813 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
13815 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13816 #, fuzzy
13817 #| msgid "Select Foreign Key"
13818 msgid "Is a foreign key."
13819 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
13821 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13822 #, fuzzy
13823 #| msgid "Remove chart"
13824 msgid "Pick from Central Columns"
13825 msgstr "Dilemel ar grafik"
13827 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:30
13828 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13829 #, fuzzy
13830 #| msgid "Compression"
13831 msgid "Expression"
13832 msgstr "Gwaskadur"
13834 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
13835 msgid "first"
13836 msgstr ""
13838 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
13839 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
13840 #, php-format
13841 msgid "after %s"
13842 msgstr ""
13844 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13845 #, fuzzy
13846 #| msgid "Relations"
13847 msgid "Partition by:"
13848 msgstr "Darempredoù"
13850 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13851 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13852 #, fuzzy
13853 #| msgid "Values for the column \"%s\""
13854 msgid "Expression or column list"
13855 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
13857 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13858 #, fuzzy
13859 #| msgid "Relations"
13860 msgid "Partitions:"
13861 msgstr "Darempredoù"
13863 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13864 #, fuzzy
13865 #| msgid "Relations"
13866 msgid "Subpartition by:"
13867 msgstr "Darempredoù"
13869 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13870 #, fuzzy
13871 #| msgid "Relations"
13872 msgid "Subpartitions:"
13873 msgstr "Darempredoù"
13875 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13876 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13877 #, fuzzy
13878 #| msgid "Relations"
13879 msgid "Partition"
13880 msgstr "Darempredoù"
13882 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13883 #, fuzzy
13884 #| msgid "Use this value"
13885 msgid "Values"
13886 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
13888 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13889 #, fuzzy
13890 #| msgid "Relations"
13891 msgid "Subpartition"
13892 msgstr "Darempredoù"
13894 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13895 msgid "Engine"
13896 msgstr ""
13898 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13899 #, fuzzy
13900 #| msgid "Data Dictionary"
13901 msgid "Data directory"
13902 msgstr "Geriadur roadennoù"
13904 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13905 msgid "Index directory"
13906 msgstr ""
13908 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13909 #, fuzzy
13910 #| msgid "Affected rows:"
13911 msgid "Max rows"
13912 msgstr "Linennoù a sell outo :"
13914 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13915 #, fuzzy
13916 #| msgid "rows"
13917 msgid "Min rows"
13918 msgstr "Furchal"
13920 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13921 #, fuzzy
13922 #| msgid "Search"
13923 msgid "Table space"
13924 msgstr "Klask"
13926 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13927 #, fuzzy
13928 #| msgid "Add user"
13929 msgid "Node group"
13930 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
13932 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13933 msgid ""
13934 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13935 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
13936 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13937 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13938 msgstr ""
13940 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13941 msgid ""
13942 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13943 "escaping or quotes, using this format: a"
13944 msgstr ""
13946 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13947 msgid "Virtuality"
13948 msgstr ""
13950 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13951 #, fuzzy
13952 #| msgid "Inside column:"
13953 msgid "Move column"
13954 msgstr "Er bann :"
13956 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
13957 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
13958 msgid "List of available transformations and their options"
13959 msgstr ""
13961 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
13962 #: templates/transformation_overview.twig:18
13963 #, fuzzy
13964 #| msgid "Servers display options"
13965 msgid "Browser display transformation"
13966 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
13968 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13969 #, fuzzy
13970 #| msgid "Servers display options"
13971 msgid "Browser display transformation options"
13972 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
13974 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
13975 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
13976 msgid ""
13977 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13978 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13979 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13980 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13981 msgstr ""
13983 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
13984 #: templates/transformation_overview.twig:37
13985 msgid "Input transformation"
13986 msgstr ""
13988 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13989 #, fuzzy
13990 #| msgid "Databases display options"
13991 msgid "Input transformation options"
13992 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
13994 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
13995 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
13996 msgid "Collapse"
13997 msgstr ""
13999 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14000 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14001 msgid "Expand"
14002 msgstr ""
14004 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14005 #: templates/console/display.twig:175
14006 #, fuzzy
14007 #| msgid "SQL query"
14008 msgid "Requery"
14009 msgstr "Reked SQL"
14011 #: templates/console/display.twig:7
14012 #, fuzzy
14013 #| msgid "SQL Validator"
14014 msgid "History"
14015 msgstr "Kadarnataer SQL"
14017 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14018 #, fuzzy
14019 #| msgid "Search"
14020 msgid "Bookmarks"
14021 msgstr "Klask"
14023 #: templates/console/display.twig:20
14024 #, fuzzy
14025 #| msgid "Execute"
14026 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14027 msgstr "Seveniñ"
14029 #: templates/console/display.twig:23
14030 #, fuzzy
14031 #| msgid "Execute"
14032 msgid "Press Enter to execute query"
14033 msgstr "Seveniñ"
14035 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14036 #, fuzzy
14037 #| msgid "Explain SQL"
14038 msgid "Explain"
14039 msgstr "Displegañ SQL"
14041 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14042 #, fuzzy
14043 #| msgid "Search"
14044 msgid "Bookmark"
14045 msgstr "Klask"
14047 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14048 #, fuzzy
14049 #| msgid "Query \"%s\" failed"
14050 msgid "Query failed"
14051 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
14053 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14054 #, fuzzy
14055 #| msgid "Maximum execution time"
14056 msgid "Queried time"
14057 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
14059 #: templates/console/display.twig:47
14060 msgid "During current session"
14061 msgstr ""
14063 #: templates/console/display.twig:64
14064 #, fuzzy
14065 #| msgid "Ascending"
14066 msgid "ascending"
14067 msgstr "War gresk"
14069 #: templates/console/display.twig:64
14070 #, fuzzy
14071 #| msgid "Descending"
14072 msgid "descending"
14073 msgstr "War zigresk"
14075 #: templates/console/display.twig:64
14076 #, fuzzy
14077 #| msgid "Other"
14078 msgid "Order:"
14079 msgstr "Udb all"
14081 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14082 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
14083 #, fuzzy
14084 #| msgid "Column"
14085 msgid "Count"
14086 msgstr "Bann"
14088 #: templates/console/display.twig:64
14089 #, fuzzy
14090 #| msgid "Execute"
14091 msgid "Execution order"
14092 msgstr "Seveniñ"
14094 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14095 msgid "Time taken"
14096 msgstr ""
14098 #: templates/console/display.twig:64
14099 #, fuzzy
14100 #| msgid "Other"
14101 msgid "Order by:"
14102 msgstr "Udb all"
14104 #: templates/console/display.twig:64
14105 #, fuzzy
14106 #| msgid "SQL queries"
14107 msgid "Ungroup queries"
14108 msgstr "Rekedoù SQL"
14110 #: templates/console/display.twig:84
14111 #, fuzzy
14112 #| msgid "Show all"
14113 msgid "Show trace"
14114 msgstr "Diskouez pep tra"
14116 #: templates/console/display.twig:84
14117 #, fuzzy
14118 #| msgid "Hide indexes"
14119 msgid "Hide trace"
14120 msgstr "Kuzhat menegerioù"
14122 #: templates/console/display.twig:112
14123 #, fuzzy
14124 #| msgid "Search"
14125 msgid "Add bookmark"
14126 msgstr "Klask"
14128 #: templates/console/display.twig:121
14129 #, fuzzy
14130 #| msgid "Label key"
14131 msgid "Label"
14132 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
14134 #: templates/console/display.twig:124
14135 #, fuzzy
14136 #| msgid "Create Table"
14137 msgid "Target database"
14138 msgstr "Krouiñ un daolenn"
14140 #: templates/console/display.twig:127
14141 #, fuzzy
14142 #| msgid "Search"
14143 msgid "Share this bookmark"
14144 msgstr "Klask"
14146 #: templates/console/display.twig:140
14147 #, fuzzy
14148 #| msgid "Restore default value"
14149 msgid "Set default"
14150 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
14152 #: templates/console/display.twig:162
14153 msgid ""
14154 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14155 "this permanent, view settings."
14156 msgstr ""
14158 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14159 #, fuzzy, php-format
14160 #| msgid "Other core settings"
14161 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14162 msgstr "Arventennoù pouezus all"
14164 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14165 #, fuzzy, php-format
14166 #| msgid "Other core settings"
14167 msgid "Create version %1$s"
14168 msgstr "Arventennoù pouezus all"
14170 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14171 msgid "Track these data definition statements:"
14172 msgstr ""
14174 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14175 msgid "Track these data manipulation statements:"
14176 msgstr ""
14178 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14179 msgid "Create version"
14180 msgstr ""
14182 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14183 #, fuzzy
14184 #| msgid "Add/Delete columns"
14185 msgid "Add new column"
14186 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14188 #: templates/database/central_columns/main.twig:25
14189 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
14190 msgid "Length/Value"
14191 msgstr ""
14193 #: templates/database/central_columns/main.twig:37
14194 #: templates/database/central_columns/main.twig:256
14195 msgid "Attribute"
14196 msgstr ""
14198 #: templates/database/central_columns/main.twig:145
14199 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14200 msgstr ""
14202 # verb pe ak. ?
14203 #: templates/database/central_columns/main.twig:182
14204 #: templates/display/results/table_navigation.twig:73
14205 #, fuzzy
14206 #| msgid "Filter"
14207 msgid "Filter rows"
14208 msgstr "Silañ"
14210 #: templates/database/central_columns/main.twig:183
14211 #: templates/display/results/table_navigation.twig:75
14212 #, fuzzy
14213 #| msgid "Search in database"
14214 msgid "Search this table"
14215 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
14217 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14218 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
14219 msgid "Add column"
14220 msgstr ""
14222 #: templates/database/central_columns/main.twig:203
14223 #, fuzzy
14224 #| msgid "Select All"
14225 msgid "Select a table"
14226 msgstr "Diuzañ pep tra"
14228 #: templates/database/central_columns/main.twig:210
14229 #, fuzzy
14230 #| msgid "Add/Delete columns"
14231 msgid "Select a column."
14232 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14234 #: templates/database/central_columns/main.twig:229
14235 #, fuzzy
14236 #| msgid "Click to select"
14237 msgid "Click to sort."
14238 msgstr "Klikañ evit diuzañ"
14240 #: templates/database/create_table.twig:7
14241 #: templates/database/designer/main.twig:86
14242 #: templates/database/designer/main.twig:89
14243 msgid "Create table"
14244 msgstr ""
14246 #: templates/database/create_table.twig:15
14247 msgid "Number of columns"
14248 msgstr ""
14250 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14251 #, fuzzy
14252 #| msgid "Database comment"
14253 msgid "Database comment:"
14254 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
14256 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14257 #, fuzzy
14258 #| msgid "Add/Delete columns"
14259 msgid "Show/hide columns"
14260 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14262 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14263 #, fuzzy
14264 #| msgid "Databases"
14265 msgid "See table structure"
14266 msgstr "Diazoù roadennoù"
14268 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14269 #, fuzzy, php-format
14270 #| msgid "Select All"
14271 msgid "Select \"%s\""
14272 msgstr "Diuzañ pep tra"
14274 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14275 #, fuzzy, php-format
14276 #| msgid "Add an option for column "
14277 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14278 msgstr "Ouzhpennañ un dibarzh evit ar bann "
14280 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14281 #, fuzzy
14282 #| msgid "Page titles"
14283 msgid "Page to open"
14284 msgstr "Titloù pajennoù"
14286 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14287 #, fuzzy
14288 #| msgid "Page titles"
14289 msgid "Page to delete"
14290 msgstr "Titloù pajennoù"
14292 #: templates/database/designer/main.twig:21
14293 #: templates/database/designer/main.twig:27
14294 #, fuzzy
14295 #| msgid "Show all"
14296 msgid "Show/Hide tables list"
14297 msgstr "Diskouez pep tra"
14299 #: templates/database/designer/main.twig:31
14300 #: templates/database/designer/main.twig:37
14301 #: templates/database/designer/main.twig:38
14302 msgid "View in fullscreen"
14303 msgstr ""
14305 #: templates/database/designer/main.twig:36
14306 msgid "Exit fullscreen"
14307 msgstr ""
14309 #: templates/database/designer/main.twig:50
14310 #: templates/database/designer/main.twig:54
14311 #, fuzzy
14312 #| msgctxt "PDF"
14313 #| msgid "page"
14314 msgid "New page"
14315 msgstr "Kemmañ"
14317 #: templates/database/designer/main.twig:79
14318 #: templates/database/designer/main.twig:82
14319 #, fuzzy
14320 #| msgid "Delete"
14321 msgid "Delete pages"
14322 msgstr "Diverkañ"
14324 #: templates/database/designer/main.twig:93
14325 #: templates/database/designer/main.twig:96
14326 #: templates/database/designer/main.twig:275
14327 #, fuzzy
14328 #| msgid "The bookmark has been deleted."
14329 msgid "Create relationship"
14330 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
14332 #: templates/database/designer/main.twig:107
14333 #: templates/database/designer/main.twig:110
14334 msgid "Reload"
14335 msgstr ""
14337 #: templates/database/designer/main.twig:116
14338 #: templates/database/designer/main.twig:119
14339 msgid "Help"
14340 msgstr ""
14342 #: templates/database/designer/main.twig:124
14343 #: templates/database/designer/main.twig:127
14344 msgid "Angular links"
14345 msgstr ""
14347 #: templates/database/designer/main.twig:124
14348 #: templates/database/designer/main.twig:127
14349 msgid "Direct links"
14350 msgstr ""
14352 #: templates/database/designer/main.twig:131
14353 #: templates/database/designer/main.twig:133
14354 msgid "Snap to grid"
14355 msgstr ""
14357 #: templates/database/designer/main.twig:137
14358 #: templates/database/designer/main.twig:143
14359 msgid "Small/Big All"
14360 msgstr ""
14362 #: templates/database/designer/main.twig:147
14363 #: templates/database/designer/main.twig:150
14364 msgid "Toggle small/big"
14365 msgstr ""
14367 #: templates/database/designer/main.twig:154
14368 #: templates/database/designer/main.twig:157
14369 msgid "Toggle relationship lines"
14370 msgstr ""
14372 #: templates/database/designer/main.twig:162
14373 #: templates/database/designer/main.twig:165
14374 #, fuzzy
14375 #| msgid "Export"
14376 msgid "Export schema"
14377 msgstr "Ezporzhiañ"
14379 #: templates/database/designer/main.twig:173
14380 #: templates/database/designer/main.twig:176
14381 msgid "Build Query"
14382 msgstr ""
14384 #: templates/database/designer/main.twig:181
14385 #: templates/database/designer/main.twig:185
14386 msgid "Move Menu"
14387 msgstr ""
14389 #: templates/database/designer/main.twig:189
14390 #: templates/database/designer/main.twig:194
14391 #, fuzzy
14392 #| msgid "Point"
14393 msgid "Pin text"
14394 msgstr "Poent"
14396 #: templates/database/designer/main.twig:206
14397 msgid "Hide/Show all"
14398 msgstr ""
14400 #: templates/database/designer/main.twig:216
14401 #, fuzzy
14402 #| msgid "Include table caption"
14403 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14404 msgstr "Enklozañ an istitloù"
14406 #: templates/database/designer/main.twig:227
14407 #, fuzzy
14408 #| msgid "Number of inserted rows"
14409 msgid "Number of tables:"
14410 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
14412 #: templates/database/designer/main.twig:385
14413 #, fuzzy
14414 #| msgid "Deleting tracking data"
14415 msgid "Delete relationship"
14416 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
14418 #: templates/database/designer/main.twig:449
14419 #: templates/database/designer/main.twig:614
14420 #, fuzzy
14421 #| msgid "Relations"
14422 msgid "Relationship operator"
14423 msgstr "Darempredoù"
14425 #: templates/database/designer/main.twig:478
14426 #: templates/database/designer/main.twig:643
14427 #: templates/database/designer/main.twig:849
14428 #: templates/database/designer/main.twig:1042
14429 msgid "Except"
14430 msgstr ""
14432 #: templates/database/designer/main.twig:490
14433 #: templates/database/designer/main.twig:655
14434 #: templates/database/designer/main.twig:861
14435 #: templates/database/designer/main.twig:1054
14436 msgid "subquery"
14437 msgstr ""
14439 #: templates/database/designer/main.twig:499
14440 #: templates/database/designer/main.twig:715
14441 msgid "Rename to"
14442 msgstr ""
14444 #: templates/database/designer/main.twig:505
14445 #: templates/database/designer/main.twig:723
14446 msgid "New name"
14447 msgstr ""
14449 #: templates/database/designer/main.twig:514
14450 #: templates/database/designer/main.twig:920
14451 msgid "Aggregate"
14452 msgstr ""
14454 #: templates/database/designer/main.twig:520
14455 #: templates/database/designer/main.twig:584
14456 #: templates/database/designer/main.twig:789
14457 #: templates/database/designer/main.twig:820
14458 #: templates/database/designer/main.twig:928
14459 #: templates/database/designer/main.twig:1013
14460 #: templates/table/search/fields_table.twig:10
14461 msgid "Operator"
14462 msgstr ""
14464 #: templates/database/designer/main.twig:1095
14465 msgid "Active options"
14466 msgstr ""
14468 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
14469 #, fuzzy
14470 #| msgid "Invalid table name"
14471 msgid "Save to selected page"
14472 msgstr "Anv taolenn direizh"
14474 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
14475 msgid "Create a page and save to it"
14476 msgstr ""
14478 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
14479 msgid "New page name"
14480 msgstr ""
14482 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14483 msgid "Select page"
14484 msgstr ""
14486 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14487 msgid "Select Export Relational Type"
14488 msgstr ""
14490 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
14491 msgid "Query window"
14492 msgstr "Prenestr klask"
14494 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:37
14495 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:125
14496 #, fuzzy
14497 #| msgid "Select All"
14498 msgid "select table"
14499 msgstr "Diuzañ pep tra"
14501 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
14502 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:133
14503 #, fuzzy
14504 #| msgid "Add/Delete columns"
14505 msgid "select column"
14506 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14508 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
14509 #, fuzzy
14510 #| msgid "Tables"
14511 msgid "Table alias"
14512 msgstr "Taolennoù"
14514 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
14515 #, fuzzy
14516 #| msgid "No rows selected"
14517 msgid "Column alias"
14518 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
14520 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:54
14521 msgid "Use this column in criteria"
14522 msgstr ""
14524 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:57
14525 #, fuzzy
14526 #| msgid "Criteria"
14527 msgid "criteria"
14528 msgstr "Dezverk"
14530 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:71
14531 #, fuzzy
14532 #| msgid "Add %s"
14533 msgid "Add as"
14534 msgstr "Ouzhpennañ %s"
14536 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:116
14537 #, fuzzy
14538 #| msgid "Inside column:"
14539 msgid "Another column"
14540 msgstr "Er bann :"
14542 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:144
14543 msgid "Enter criteria as free text"
14544 msgstr ""
14546 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:152
14547 #, fuzzy
14548 #| msgid "Remove chart"
14549 msgid "Remove this column"
14550 msgstr "Dilemel ar grafik"
14552 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:162
14553 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
14554 #, fuzzy
14555 #| msgid "Add/Delete columns"
14556 msgid "+ Add column"
14557 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14559 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:179
14560 #, fuzzy
14561 #| msgid "Update Query"
14562 msgid "Update query"
14563 msgstr "Hizivaat ar reked"
14565 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
14566 msgid "Add/Delete criteria rows"
14567 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
14569 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
14570 msgid "Add/Delete columns"
14571 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14573 #: templates/database/search/main.twig:5
14574 msgid "Search in database"
14575 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
14577 #: templates/database/search/main.twig:8
14578 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
14579 msgstr "Gerioù pe dalvoudoù da glask (Joker: \"%\") :"
14581 #: templates/database/search/main.twig:15
14582 #: templates/table/search/selection_form.twig:181
14583 msgid "Find:"
14584 msgstr "Kavout :"
14586 #: templates/database/search/main.twig:29
14587 msgid "Inside tables:"
14588 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
14590 #: templates/database/search/main.twig:35
14591 #: templates/display/export/select_options.twig:8
14592 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
14593 #, fuzzy
14594 #| msgid "Unselect All"
14595 msgid "Unselect all"
14596 msgstr "Diziuzañ pep tra"
14598 #: templates/database/search/main.twig:56
14599 msgid "Inside column:"
14600 msgstr "Er bann :"
14602 #: templates/database/search/results.twig:12
14603 #, fuzzy, php-format
14604 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
14605 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
14606 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
14607 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
14608 msgstr[0] "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
14609 msgstr[1] "%s klotadenn en daolenn <i>%s</i>"
14611 #: templates/database/search/results.twig:56
14612 #, fuzzy
14613 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
14614 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
14615 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
14616 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
14617 msgstr[0] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> glotadenn"
14618 msgstr[1] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> klotadenn"
14620 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
14621 #, php-format
14622 msgid "%s table"
14623 msgid_plural "%s tables"
14624 msgstr[0] "%s daolenn"
14625 msgstr[1] "%s taolenn"
14627 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
14628 msgid "Sum"
14629 msgstr "Sammad"
14631 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
14632 msgid "Check tables having overhead"
14633 msgstr "Askañ an taolennoù gant dilerc'hioù"
14635 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
14636 #, fuzzy
14637 #| msgid "Dump table"
14638 msgid "Copy table"
14639 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
14641 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
14642 #, fuzzy
14643 #| msgid "Show all"
14644 msgid "Show create"
14645 msgstr "Diskouez pep tra"
14647 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
14648 msgid "Prefix"
14649 msgstr ""
14651 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
14652 msgid "Add prefix to table"
14653 msgstr "Ouzhpennañ ur rakger d'an daolenn"
14655 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
14656 msgid "Replace table prefix"
14657 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
14659 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
14660 #, fuzzy
14661 #| msgid "CHAR textarea columns"
14662 msgid "Add columns to central list"
14663 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
14665 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
14666 msgid "Remove columns from central list"
14667 msgstr ""
14669 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
14670 #, fuzzy
14671 #| msgid "CHAR textarea columns"
14672 msgid "Make consistent with central list"
14673 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
14675 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
14676 #, fuzzy
14677 #| msgid "Add user"
14678 msgid "Add to Favorites"
14679 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
14681 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
14682 #, fuzzy, php-format
14683 #| msgid "Created"
14684 msgid "Create %s"
14685 msgstr "Krouet"
14687 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
14688 msgid "Showing create queries"
14689 msgstr ""
14691 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
14692 #: templates/server/databases/index.twig:217
14693 #: templates/server/databases/index.twig:229
14694 msgid "Not replicated"
14695 msgstr "N'eo ket eilet"
14697 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
14698 #: templates/server/databases/index.twig:213
14699 #: templates/server/databases/index.twig:225
14700 msgid "Replicated"
14701 msgstr "Eilet"
14703 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:220
14704 msgid "in use"
14705 msgstr "en implij"
14707 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
14708 #, fuzzy
14709 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
14710 msgid ""
14711 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
14712 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
14713 msgstr ""
14714 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
14716 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
14717 #: templates/table/index_form.twig:122
14718 msgid "Size"
14719 msgstr "Ment"
14721 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
14722 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:148
14723 msgid "Creation"
14724 msgstr "Krouiñ"
14726 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
14727 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:155
14728 msgid "Last update"
14729 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ"
14731 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
14732 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:162
14733 msgid "Last check"
14734 msgstr "Gwiriadenn ziwezhañ"
14736 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
14737 msgid "Tracking is active."
14738 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
14740 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
14741 msgid "Tracking is not active."
14742 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
14744 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
14745 msgid "Tracked tables"
14746 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
14748 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
14749 msgid "Last version"
14750 msgstr "Stumm diwezhañ"
14752 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
14753 #: templates/table/tracking/main.twig:29
14754 msgid "Created"
14755 msgstr "Krouet"
14757 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
14758 #: templates/table/tracking/main.twig:30
14759 msgid "Updated"
14760 msgstr "Hizivaet"
14762 #: templates/database/tracking/tables.twig:56
14763 #: templates/database/tracking/tables.twig:101
14764 #, fuzzy
14765 #| msgid "Deleting tracking data"
14766 msgid "Delete tracking"
14767 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
14769 #: templates/database/tracking/tables.twig:67
14770 msgid "Versions"
14771 msgstr "Stummoù"
14773 #: templates/database/tracking/tables.twig:112
14774 msgid "Untracked tables"
14775 msgstr "Taolennoù n'int ket heuliet"
14777 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
14778 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
14779 #: templates/table/structure/display_structure.twig:398
14780 msgid "Track table"
14781 msgstr "Heuliañ an daolenn"
14783 #: templates/display/export/method.twig:3
14784 #, fuzzy
14785 #| msgid "Export method"
14786 msgid "Export method:"
14787 msgstr "Doare ezporzhiañ"
14789 #: templates/display/export/method.twig:9
14790 msgid "Quick - display only the minimal options"
14791 msgstr ""
14793 #: templates/display/export/method.twig:17
14794 msgid "Custom - display all possible options"
14795 msgstr ""
14797 #: templates/display/export/option_header.twig:5
14798 msgid "Exporting databases from the current server"
14799 msgstr ""
14801 #: templates/display/export/option_header.twig:7
14802 #, php-format
14803 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14804 msgstr ""
14806 #: templates/display/export/option_header.twig:9
14807 #, php-format
14808 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
14809 msgstr ""
14811 #: templates/display/export/options_format.twig:2
14812 #: templates/display/import/import.twig:175
14813 msgid "Format-specific options:"
14814 msgstr ""
14816 #: templates/display/export/options_format.twig:4
14817 #: templates/display/import/import.twig:177
14818 msgid ""
14819 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
14820 "options for other formats."
14821 msgstr ""
14823 #: templates/display/export/options_format.twig:12
14824 #: templates/display/import/import.twig:186
14825 msgid "Encoding Conversion:"
14826 msgstr ""
14828 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
14829 #: templates/display/import/import.twig:97
14830 msgid "Character set of the file:"
14831 msgstr ""
14833 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
14834 msgid "Compression:"
14835 msgstr ""
14837 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
14838 msgid "zipped"
14839 msgstr ""
14841 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
14842 msgid "gzipped"
14843 msgstr ""
14845 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
14846 msgid "File name template:"
14847 msgstr ""
14849 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
14850 msgid "use this for future exports"
14851 msgstr ""
14853 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
14854 msgid "View output as text"
14855 msgstr ""
14857 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
14858 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
14859 #, fuzzy, php-format
14860 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
14861 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
14862 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
14863 msgstr "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
14865 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
14866 #, fuzzy
14867 #| msgid "Invalid table name"
14868 msgid "Export databases as separate files"
14869 msgstr "Anv taolenn direizh"
14871 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
14872 #, fuzzy
14873 #| msgid "Export method"
14874 msgid "Export tables as separate files"
14875 msgstr "Doare ezporzhiañ"
14877 #: templates/display/export/options_output.twig:2
14878 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
14879 msgid "Output:"
14880 msgstr ""
14882 #: templates/display/export/options_output.twig:26
14883 msgid "Save output to a file"
14884 msgstr ""
14886 #: templates/display/export/options_output.twig:51
14887 #, php-format
14888 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
14889 msgstr ""
14891 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
14892 msgid "Rows:"
14893 msgstr ""
14895 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
14896 msgid "Dump some row(s)"
14897 msgstr ""
14899 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
14900 #: templates/display/results/table_navigation.twig:53
14901 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
14902 msgid "Number of rows:"
14903 msgstr ""
14905 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
14906 msgid "Row to begin at:"
14907 msgstr ""
14909 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
14910 msgid "Dump all rows"
14911 msgstr ""
14913 #: templates/display/export/selection.twig:3
14914 #, fuzzy
14915 #| msgid "Databases"
14916 msgid "Databases:"
14917 msgstr "Diazoù roadennoù"
14919 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
14920 #, fuzzy
14921 #| msgid "Export type"
14922 msgid "Export templates:"
14923 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
14925 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
14926 #, fuzzy
14927 #| msgctxt "PDF"
14928 #| msgid "page"
14929 msgid "New template:"
14930 msgstr "Kemmañ"
14932 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
14933 #, fuzzy
14934 #| msgid "The database name is empty!"
14935 msgid "Template name"
14936 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
14938 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14939 #: templates/server/databases/index.twig:51
14940 msgid "Create"
14941 msgstr ""
14943 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
14944 msgid "Existing templates:"
14945 msgstr ""
14947 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
14948 #, fuzzy
14949 #| msgid "%s table"
14950 #| msgid_plural "%s tables"
14951 msgid "Template:"
14952 msgstr "%s daolenn"
14954 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
14955 #, fuzzy
14956 #| msgid "Updated"
14957 msgid "Update"
14958 msgstr "Hizivaet"
14960 #: templates/display/export/template_options.twig:1
14961 #, fuzzy
14962 #| msgid "Select All"
14963 msgid "Select a template"
14964 msgstr "Diuzañ pep tra"
14966 #: templates/display/import/import.twig:40
14967 msgid "Importing into the current server"
14968 msgstr ""
14970 #: templates/display/import/import.twig:42
14971 #, php-format
14972 msgid "Importing into the database \"%s\""
14973 msgstr ""
14975 #: templates/display/import/import.twig:44
14976 #, php-format
14977 msgid "Importing into the table \"%s\""
14978 msgstr ""
14980 #: templates/display/import/import.twig:50
14981 msgid "File to import:"
14982 msgstr ""
14984 #: templates/display/import/import.twig:56
14985 #, php-format
14986 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
14987 msgstr ""
14989 #: templates/display/import/import.twig:58
14990 msgid ""
14991 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
14992 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
14993 msgstr ""
14995 #: templates/display/import/import.twig:69
14996 #: templates/display/import/import.twig:84
14997 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
14998 msgstr ""
15000 #: templates/display/import/import.twig:91
15001 msgid "File uploads are not allowed on this server."
15002 msgstr ""
15004 #: templates/display/import/import.twig:125
15005 #, fuzzy
15006 #| msgid "Partial import: skip queries"
15007 msgid "Partial import:"
15008 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
15010 #: templates/display/import/import.twig:130
15011 #, php-format
15012 msgid ""
15013 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
15014 msgstr ""
15016 #: templates/display/import/import.twig:138
15017 #, fuzzy
15018 #| msgid ""
15019 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
15020 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
15021 #| "break transactions."
15022 msgid ""
15023 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
15024 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
15025 "files, however it can break transactions.)</em>"
15026 msgstr ""
15027 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
15028 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
15029 "treuzgreadoù zo."
15031 #: templates/display/import/import.twig:145
15032 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
15033 msgstr ""
15035 #: templates/display/import/import.twig:162
15036 #, fuzzy
15037 #| msgid "Operations"
15038 msgid "Other options:"
15039 msgstr "Oberiadennoù"
15041 #: templates/display/import/javascript.twig:12
15042 msgid ""
15043 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15044 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15045 "browsers."
15046 msgstr ""
15048 #: templates/display/import/javascript.twig:13
15049 #, php-format
15050 msgid "%s of %s"
15051 msgstr ""
15053 #: templates/display/import/javascript.twig:14
15054 #, php-format
15055 msgid "%s/sec."
15056 msgstr ""
15058 #: templates/display/import/javascript.twig:15
15059 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15060 msgstr ""
15062 #: templates/display/import/javascript.twig:16
15063 msgid "About %SEC sec. remaining."
15064 msgstr ""
15066 #: templates/display/import/javascript.twig:17
15067 msgid "The file is being processed, please be patient."
15068 msgstr ""
15070 #: templates/display/import/javascript.twig:30
15071 #, fuzzy
15072 #| msgid "Format of imported file"
15073 msgid "Uploading your import file…"
15074 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
15076 #: templates/display/import/javascript.twig:155
15077 msgid ""
15078 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15079 "not available."
15080 msgstr ""
15082 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15083 msgid "Relational key"
15084 msgstr ""
15086 #: templates/display/results/options_block.twig:34
15087 #, fuzzy
15088 #| msgid "Display direction for altering/creating columns"
15089 msgid "Display column for relationships"
15090 msgstr "Durc'hadur an diskwel evit kemmañ/krouiñ bannoù"
15092 #: templates/display/results/options_block.twig:50
15093 msgid "Show binary contents"
15094 msgstr ""
15096 #: templates/display/results/options_block.twig:57
15097 msgid "Show BLOB contents"
15098 msgstr ""
15100 #: templates/display/results/options_block.twig:71
15101 msgid "Hide browser transformation"
15102 msgstr ""
15104 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15105 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15106 msgid "Well Known Text"
15107 msgstr ""
15109 #: templates/display/results/options_block.twig:83
15110 #: templates/display/results/options_block.twig:100
15111 msgid "Well Known Binary"
15112 msgstr ""
15114 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
15115 #, fuzzy
15116 #| msgid "Sort"
15117 msgid "Sort by key:"
15118 msgstr "Urzhiañ"
15120 #: templates/display/results/table_navigation.twig:26
15121 msgid "Save edited data"
15122 msgstr ""
15124 #: templates/display/results/table_navigation.twig:32
15125 msgid "Restore column order"
15126 msgstr ""
15128 #: templates/display/results/table_navigation.twig:67
15129 msgid "All"
15130 msgstr ""
15132 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15133 msgctxt "None encoding conversion"
15134 msgid "None"
15135 msgstr ""
15137 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15138 msgid "Convert to Kana"
15139 msgstr ""
15141 #: templates/error/report_form.twig:6
15142 msgid ""
15143 "This report automatically includes data about the error and information "
15144 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15145 "team for debugging the error."
15146 msgstr ""
15148 #: templates/error/report_form.twig:12
15149 msgid ""
15150 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15151 "debugging:"
15152 msgstr ""
15154 #: templates/error/report_form.twig:19
15155 msgid "You may examine the data in the error report:"
15156 msgstr ""
15158 #: templates/export/alias_add.twig:4
15159 msgid "Define new aliases"
15160 msgstr ""
15162 #: templates/export/alias_add.twig:9
15163 #, fuzzy
15164 #| msgid "Select All"
15165 msgid "Select database:"
15166 msgstr "Diuzañ pep tra"
15168 #: templates/export/alias_add.twig:15
15169 #, fuzzy
15170 #| msgid "The database name is empty!"
15171 msgid "New database name"
15172 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
15174 #: templates/export/alias_add.twig:23
15175 #, fuzzy
15176 #| msgid "Select All"
15177 msgid "Select table:"
15178 msgstr "Diuzañ pep tra"
15180 #: templates/export/alias_add.twig:29
15181 #, fuzzy
15182 #| msgid "Invalid table name"
15183 msgid "New table name"
15184 msgstr "Anv taolenn direizh"
15186 #: templates/export/alias_add.twig:37
15187 #, fuzzy
15188 #| msgid "Add/Delete columns"
15189 msgid "Select column:"
15190 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15192 #: templates/export/alias_add.twig:43
15193 #, fuzzy
15194 #| msgid "No rows selected"
15195 msgid "New column name"
15196 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
15198 #: templates/export/alias_item.twig:8
15199 msgid "Remove"
15200 msgstr ""
15202 # verb pe ak. ?
15203 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
15204 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
15205 #, fuzzy
15206 #| msgid "Filter"
15207 msgid "Filters"
15208 msgstr "Silañ"
15210 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:14
15211 msgid "Containing the word:"
15212 msgstr ""
15214 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15215 #, php-format
15216 msgid "Value for the column \"%s\""
15217 msgstr "Talvoud evit ar bann \"%s\""
15219 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15220 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
15221 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15222 msgstr "Ober gant OpenStreetMaps evit ar gwiskad diazez"
15224 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15225 #, fuzzy
15226 #| msgid "SRID:"
15227 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15228 msgid "SRID:"
15229 msgstr "SRID :"
15231 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15232 #, php-format
15233 msgid "Geometry %d:"
15234 msgstr "Mentoniezh %d :"
15236 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15237 msgid "Point:"
15238 msgstr "Poent :"
15240 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15241 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15242 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15243 #, fuzzy, php-format
15244 #| msgid "Point %d"
15245 msgid "Point %d:"
15246 msgstr "Poent %d"
15248 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15249 #, php-format
15250 msgid "Linestring %d:"
15251 msgstr "Aradennad linennoù %d :"
15253 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15254 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15255 #, fuzzy
15256 #| msgid "Outer Ring:"
15257 msgid "Outer ring:"
15258 msgstr "Kelc'h diavaez :"
15260 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15261 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15262 #, php-format
15263 msgid "Inner ring %d:"
15264 msgstr "Kelc'h diabarzh %d :"
15266 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15267 msgid "Add a linestring"
15268 msgstr "Ouzhpennañ un aradennad linennoù"
15270 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15271 #, php-format
15272 msgid "Polygon %d:"
15273 msgstr "Lieskorneg %d :"
15275 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15276 msgid "Add a polygon"
15277 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
15279 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15280 msgid "Add geometry"
15281 msgstr "Ouzhpennañ mentoniezh"
15283 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15284 msgid "Output"
15285 msgstr "Disoc'h"
15287 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15288 #, fuzzy
15289 #| msgid ""
15290 #| "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
15291 #| "string into the \"Value\" field"
15292 msgid ""
15293 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15294 "below into the \"Value\" field."
15295 msgstr ""
15296 "Dibab \"GeomFromText\" er bann \"Arc'hwel\" ha pegañ an neudennad er "
15297 "vaezienn \"Talvoud\" a-is"
15299 #: templates/header.twig:43 templates/login/header.twig:11
15300 #, fuzzy
15301 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15302 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15303 msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
15305 #: templates/header.twig:54
15306 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
15307 msgstr ""
15309 #: templates/home/index.twig:28
15310 #, fuzzy
15311 #| msgid "Change settings"
15312 msgid "General settings"
15313 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
15315 #: templates/home/index.twig:45
15316 #, fuzzy
15317 #| msgid "Server configuration"
15318 msgid "Server connection collation:"
15319 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
15321 #: templates/home/index.twig:72
15322 #, fuzzy
15323 #| msgid "Change settings"
15324 msgid "Appearance settings"
15325 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
15327 #: templates/home/index.twig:94
15328 #, fuzzy
15329 #| msgid "Databases"
15330 msgid "Database server"
15331 msgstr "Diazoù roadennoù"
15333 #: templates/home/index.twig:101
15334 #, fuzzy
15335 #| msgid "Server"
15336 msgid "Server type:"
15337 msgstr "Servijer"
15339 #: templates/home/index.twig:105
15340 #, fuzzy
15341 #| msgid "Force SSL connection"
15342 msgid "Server connection:"
15343 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
15345 #: templates/home/index.twig:113
15346 #, fuzzy
15347 #| msgid "Last version"
15348 msgid "Protocol version:"
15349 msgstr "Stumm diwezhañ"
15351 #: templates/home/index.twig:117
15352 #, fuzzy
15353 #| msgid "Username:"
15354 msgid "User:"
15355 msgstr "Anv implijer :"
15357 #: templates/home/index.twig:121
15358 #, fuzzy
15359 #| msgid "Remove chart"
15360 msgid "Server charset:"
15361 msgstr "Dilemel ar grafik"
15363 #: templates/home/index.twig:132
15364 msgid "Web server"
15365 msgstr ""
15367 #: templates/home/index.twig:139
15368 #, fuzzy
15369 #| msgid "Database comment"
15370 msgid "Database client version:"
15371 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù : "
15373 #: templates/home/index.twig:143
15374 msgid "PHP extension:"
15375 msgstr ""
15377 #: templates/home/index.twig:150
15378 #, fuzzy
15379 #| msgid "Versions"
15380 msgid "PHP version:"
15381 msgstr "Stummoù"
15383 #: templates/home/index.twig:165
15384 msgid "Version information:"
15385 msgstr ""
15387 #: templates/home/index.twig:175
15388 msgid "Official Homepage"
15389 msgstr ""
15391 #: templates/home/index.twig:180
15392 msgid "Contribute"
15393 msgstr ""
15395 #: templates/home/index.twig:185
15396 msgid "Get support"
15397 msgstr ""
15399 #: templates/home/index.twig:190
15400 msgid "List of changes"
15401 msgstr ""
15403 #: templates/home/index.twig:195 templates/server/plugins/index.twig:26
15404 msgid "License"
15405 msgstr ""
15407 #: templates/login/header.twig:15
15408 msgid ""
15409 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
15410 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
15411 "server configuration to indicate HTTPS properly."
15412 msgstr ""
15414 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
15415 msgid ""
15416 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
15417 "device and enter authentication code it generates."
15418 msgstr ""
15420 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
15421 msgid "Secret/key:"
15422 msgstr ""
15424 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
15425 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15426 #, fuzzy
15427 #| msgid "Authentication"
15428 msgid "Authentication code:"
15429 msgstr "Dilesadur"
15431 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15432 msgid ""
15433 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15434 "authentication code and verify your identity."
15435 msgstr ""
15437 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
15438 #, fuzzy
15439 #| msgid ""
15440 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
15441 #| "configuration storage."
15442 msgid ""
15443 "The configured two factor authentication is not available, please install "
15444 "missing dependencies."
15445 msgstr ""
15446 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
15447 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
15449 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
15450 msgid ""
15451 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15452 "confirm registration on the device."
15453 msgstr ""
15455 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15456 msgid ""
15457 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15458 "most likely refuse to authenticate you."
15459 msgstr ""
15461 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
15462 msgid ""
15463 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
15464 "confirm login on the device."
15465 msgstr ""
15467 #: templates/login/twofactor.twig:5
15468 msgid "Verify"
15469 msgstr ""
15471 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
15472 msgid "Unhide"
15473 msgstr ""
15475 #: templates/navigation/main.twig:26 templates/navigation/main.twig:27
15476 msgid "Home"
15477 msgstr ""
15479 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15480 #, fuzzy
15481 #| msgid "Dump table"
15482 msgid "Empty session data"
15483 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
15485 #: templates/navigation/main.twig:31 templates/navigation/main.twig:32
15486 msgid "Log out"
15487 msgstr ""
15489 #: templates/navigation/main.twig:36 templates/navigation/main.twig:37
15490 msgid "phpMyAdmin documentation"
15491 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
15493 #: templates/navigation/main.twig:44 templates/navigation/main.twig:45
15494 #, fuzzy
15495 #| msgid "Navigation frame"
15496 msgid "Navigation panel settings"
15497 msgstr "Taolenn verdeiñ"
15499 #: templates/navigation/main.twig:48 templates/navigation/main.twig:49
15500 #, fuzzy
15501 #| msgid "Navigation frame"
15502 msgid "Reload navigation panel"
15503 msgstr "Taolenn verdeiñ"
15505 #: templates/navigation/main.twig:68
15506 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
15507 msgstr ""
15509 #: templates/navigation/main.twig:89
15510 msgid "SQL upload"
15511 msgstr ""
15513 #: templates/preferences/autoload.twig:7
15514 msgid ""
15515 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15516 "import it for current session?"
15517 msgstr ""
15519 #: templates/preferences/autoload.twig:13
15520 #, fuzzy
15521 #| msgid "Deleting tracking data"
15522 msgid "Delete settings"
15523 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
15525 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
15526 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
15527 msgstr ""
15529 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
15530 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
15531 msgstr ""
15533 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
15534 msgid "Do you want to import remaining settings?"
15535 msgstr ""
15537 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
15538 #: templates/preferences/manage/main.twig:28
15539 msgid "Saved on: @DATE@"
15540 msgstr ""
15542 #: templates/preferences/manage/main.twig:15
15543 msgid "Import from file"
15544 msgstr ""
15546 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
15547 msgid "Import from browser's storage"
15548 msgstr ""
15550 #: templates/preferences/manage/main.twig:25
15551 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
15552 msgstr ""
15554 #: templates/preferences/manage/main.twig:31
15555 msgid "You have no saved settings!"
15556 msgstr ""
15558 #: templates/preferences/manage/main.twig:35
15559 #: templates/preferences/manage/main.twig:93
15560 msgid "This feature is not supported by your web browser"
15561 msgstr ""
15563 #: templates/preferences/manage/main.twig:39
15564 msgid "Merge with current configuration"
15565 msgstr ""
15567 #: templates/preferences/manage/main.twig:51
15568 #, php-format
15569 msgid ""
15570 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
15571 "script%s."
15572 msgstr ""
15574 #: templates/preferences/manage/main.twig:70
15575 #, fuzzy
15576 #| msgid "Save as file"
15577 msgid "Save as JSON file"
15578 msgstr "Enrollañ evel restr"
15580 #: templates/preferences/manage/main.twig:74
15581 #, fuzzy
15582 #| msgid "Save as file"
15583 msgid "Save as PHP file"
15584 msgstr "Enrollañ evel restr"
15586 #: templates/preferences/manage/main.twig:79
15587 msgid "Save to browser's storage"
15588 msgstr ""
15590 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
15591 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
15592 msgstr ""
15594 #: templates/preferences/manage/main.twig:88
15595 msgid "Existing settings will be overwritten!"
15596 msgstr ""
15598 #: templates/preferences/manage/main.twig:105
15599 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
15600 msgstr ""
15602 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:2
15603 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:44
15604 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:56
15605 msgid "Configure two-factor authentication"
15606 msgstr ""
15608 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:8
15609 #, fuzzy
15610 #| msgid "Change Password"
15611 msgid "Enable two-factor authentication"
15612 msgstr "Cheñch ger-tremen"
15614 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:2
15615 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
15616 msgstr ""
15618 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
15619 msgid ""
15620 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
15621 "password only."
15622 msgstr ""
15624 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
15625 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:38
15626 #, fuzzy
15627 #| msgid "Change Password"
15628 msgid "Disable two-factor authentication"
15629 msgstr "Cheñch ger-tremen"
15631 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:3
15632 #, fuzzy
15633 #| msgid "Authentication settings"
15634 msgid "Two-factor authentication status"
15635 msgstr "Arventennoù dilesañ"
15637 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:9
15638 msgid ""
15639 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
15640 "dependencies to enable authentication backends."
15641 msgstr ""
15643 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:10
15644 msgid "Following composer packages are missing:"
15645 msgstr ""
15647 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:18
15648 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
15649 msgstr ""
15651 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
15652 msgid ""
15653 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
15654 msgstr ""
15656 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:24
15657 #, fuzzy
15658 #| msgid ""
15659 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
15660 #| "configuration storage."
15661 msgid ""
15662 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
15663 "storage to use it."
15664 msgstr ""
15665 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
15666 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
15668 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:33
15669 msgid "You have enabled two factor authentication."
15670 msgstr ""
15672 #: templates/server/binlog/index.twig:10
15673 msgid "Select binary log to view"
15674 msgstr ""
15676 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
15677 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
15678 #, fuzzy
15679 #| msgid "SQL queries"
15680 msgid "Truncate shown queries"
15681 msgstr "Rekedoù SQL"
15683 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
15684 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
15685 #, fuzzy
15686 #| msgid "SQL queries"
15687 msgid "Show full queries"
15688 msgstr "Rekedoù SQL"
15690 #: templates/server/binlog/index.twig:84
15691 msgid "Log name"
15692 msgstr ""
15694 #: templates/server/binlog/index.twig:85
15695 msgid "Position"
15696 msgstr ""
15698 #: templates/server/binlog/index.twig:87
15699 #: templates/server/replication/master_replication.twig:23
15700 msgid "Server ID"
15701 msgstr ""
15703 #: templates/server/binlog/index.twig:88
15704 msgid "Original position"
15705 msgstr ""
15707 #: templates/server/binlog/index.twig:89
15708 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
15709 msgid "Information"
15710 msgstr ""
15712 #: templates/server/collations/index.twig:3
15713 #, fuzzy
15714 #| msgid "Continued table caption"
15715 msgid "Character sets and collations"
15716 msgstr "Enklozañ an istitloù"
15718 #: templates/server/databases/index.twig:4
15719 msgid "Databases statistics"
15720 msgstr ""
15722 #: templates/server/databases/index.twig:19
15723 #: templates/server/databases/index.twig:57
15724 msgid "Create database"
15725 msgstr ""
15727 #: templates/server/databases/index.twig:68
15728 #, fuzzy
15729 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15730 msgid "No privileges to create databases"
15731 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
15733 #: templates/server/databases/index.twig:153
15734 #: templates/server/replication/index.twig:14
15735 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
15736 msgid "Master replication"
15737 msgstr ""
15739 #: templates/server/databases/index.twig:157
15740 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
15741 msgid "Slave replication"
15742 msgstr ""
15744 #: templates/server/databases/index.twig:179
15745 #, fuzzy, php-format
15746 #| msgid "Jump to database"
15747 msgid "Jump to database '%s'"
15748 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
15750 #: templates/server/databases/index.twig:241
15751 #, php-format
15752 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15753 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
15755 #: templates/server/databases/index.twig:242
15756 #, fuzzy
15757 #| msgid "Check Privileges"
15758 msgid "Check privileges"
15759 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
15761 #: templates/server/databases/index.twig:310
15762 msgid ""
15763 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15764 "between the web server and the MySQL server."
15765 msgstr ""
15767 #: templates/server/databases/index.twig:313
15768 #: templates/server/databases/index.twig:314
15769 #, fuzzy
15770 #| msgid "Query statistics"
15771 msgid "Enable statistics"
15772 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
15774 #: templates/server/databases/index.twig:322
15775 msgid "No databases"
15776 msgstr ""
15778 #: templates/server/engines/index.twig:3 templates/server/engines/show.twig:3
15779 msgid "Storage engines"
15780 msgstr ""
15782 #: templates/server/engines/show.twig:47
15783 msgid "Unknown storage engine."
15784 msgstr ""
15786 #: templates/server/plugins/index.twig:22
15787 msgid "Plugin"
15788 msgstr ""
15790 #: templates/server/plugins/index.twig:24 templates/table/tracking/main.twig:28
15791 msgid "Version"
15792 msgstr ""
15794 #: templates/server/plugins/index.twig:25
15795 msgid "Author"
15796 msgstr ""
15798 #: templates/server/plugins/index.twig:37
15799 #, fuzzy
15800 #| msgid "active"
15801 msgid "inactive"
15802 msgstr "oberiant"
15804 #: templates/server/plugins/index.twig:39
15805 #, fuzzy
15806 #| msgid "Disabled"
15807 msgid "disabled"
15808 msgstr "Diweredekaet"
15810 #: templates/server/plugins/index.twig:41
15811 #, fuzzy
15812 #| msgid "Deleting"
15813 msgid "deleting"
15814 msgstr "O tiverkañ"
15816 #: templates/server/plugins/index.twig:43
15817 #, fuzzy
15818 #| msgid "Delete"
15819 msgid "deleted"
15820 msgstr "Diverkañ"
15822 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:2
15823 msgctxt "Create new user"
15824 msgid "New"
15825 msgstr ""
15827 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:21
15828 #: templates/server/privileges/column_privileges.twig:22
15829 msgctxt "None privileges"
15830 msgid "None"
15831 msgstr ""
15833 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
15834 #, fuzzy
15835 #| msgid "Removing Selected Users"
15836 msgid "Remove selected user accounts"
15837 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
15839 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
15840 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
15841 msgstr ""
15843 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
15844 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
15845 #: templates/server/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
15846 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
15847 msgstr ""
15849 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
15850 msgid "Column-specific privileges"
15851 msgstr ""
15853 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
15854 #, fuzzy
15855 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15856 msgid "Add privileges on the following database(s):"
15857 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
15859 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
15860 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
15861 msgstr ""
15863 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
15864 msgid "Add privileges on the following table:"
15865 msgstr ""
15867 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
15868 #, fuzzy
15869 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15870 msgid "Add privileges on the following routine:"
15871 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
15873 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:2
15874 msgid "Resource limits"
15875 msgstr ""
15877 #: templates/server/privileges/resource_limits.twig:5
15878 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
15879 msgstr ""
15881 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
15882 msgid "Slave configuration"
15883 msgstr ""
15885 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
15886 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:96
15887 msgid "Change or reconfigure master server"
15888 msgstr ""
15890 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
15891 msgid ""
15892 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
15893 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
15894 msgstr ""
15896 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
15897 msgid "Port:"
15898 msgstr ""
15900 #: templates/server/replication/index.twig:16
15901 #, php-format
15902 msgid ""
15903 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
15904 "like to %sconfigure%s it?"
15905 msgstr ""
15907 #: templates/server/replication/index.twig:35
15908 #, fuzzy
15909 #| msgid "Reloading Privileges"
15910 msgid "No privileges"
15911 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
15913 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
15914 #: templates/server/replication/master_replication.twig:43
15915 msgid "Add slave replication user"
15916 msgstr ""
15918 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
15919 msgid "This host"
15920 msgstr ""
15922 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
15923 #, fuzzy
15924 #| msgid "Use Tables"
15925 msgid "Use host table"
15926 msgstr "Implijout taolennoù"
15928 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
15929 #, fuzzy
15930 #| msgid "Password:"
15931 msgid "No password"
15932 msgstr "Ger-tremen :"
15934 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
15935 #, fuzzy
15936 #| msgid "Generate password"
15937 msgid "Generate password:"
15938 msgstr "Genel ur ger-tremen"
15940 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
15941 msgid "Master configuration"
15942 msgstr ""
15944 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
15945 msgid ""
15946 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
15947 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
15948 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
15949 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
15950 "databases to be replicated. Please select the mode:"
15951 msgstr ""
15953 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
15954 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
15955 msgstr ""
15957 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
15958 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
15959 msgstr ""
15961 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
15962 msgid "Please select databases:"
15963 msgstr ""
15965 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
15966 msgid ""
15967 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
15968 "and please restart the MySQL server afterwards."
15969 msgstr ""
15971 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
15972 msgid ""
15973 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
15974 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
15975 "configured as master."
15976 msgstr ""
15978 #: templates/server/replication/master_replication.twig:4
15979 msgid "This server is configured as master in a replication process."
15980 msgstr ""
15982 #: templates/server/replication/master_replication.twig:15
15983 msgid "Show connected slaves"
15984 msgstr ""
15986 #: templates/server/replication/master_replication.twig:37
15987 msgid ""
15988 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
15989 "this list."
15990 msgstr ""
15992 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:4
15993 #, fuzzy
15994 #| msgid "Force SSL connection"
15995 msgid "Master connection:"
15996 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
15998 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:24
15999 msgid "Slave SQL Thread not running!"
16000 msgstr ""
16002 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:27
16003 msgid "Slave IO Thread not running!"
16004 msgstr ""
16006 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:30
16007 msgid ""
16008 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
16009 msgstr ""
16011 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:33
16012 msgid "See slave status table"
16013 msgstr ""
16015 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:37
16016 msgid "Control slave:"
16017 msgstr ""
16019 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:47
16020 msgid "Reset slave"
16021 msgstr ""
16023 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:53
16024 msgid "Start SQL Thread only"
16025 msgstr ""
16027 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:55
16028 msgid "Stop SQL Thread only"
16029 msgstr ""
16031 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:62
16032 msgid "Start IO Thread only"
16033 msgstr ""
16035 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:64
16036 msgid "Stop IO Thread only"
16037 msgstr ""
16039 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:73
16040 msgid "Error management:"
16041 msgstr ""
16043 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:76
16044 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
16045 msgstr ""
16047 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:80
16048 msgid "Skip current error"
16049 msgstr ""
16051 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:86
16052 #, php-format
16053 msgid "Skip next %s errors."
16054 msgstr ""
16056 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:106
16057 #, php-format
16058 msgid ""
16059 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
16060 "like to %sconfigure%s it?"
16061 msgstr ""
16063 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
16064 msgid "Master status"
16065 msgstr ""
16067 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
16068 msgid "Slave status"
16069 msgstr ""
16071 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
16072 #: templates/server/status/variables/index.twig:70
16073 #: templates/server/variables/index.twig:28
16074 msgid "Variable"
16075 msgstr ""
16077 #: templates/server/status/advisor/index.twig:7
16078 #, fuzzy
16079 #| msgid "Connections"
16080 msgid "Instructions"
16081 msgstr "Kevreadennoù"
16083 #: templates/server/status/advisor/index.twig:13
16084 msgid ""
16085 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
16086 "analyzing the server status variables."
16087 msgstr ""
16089 #: templates/server/status/advisor/index.twig:18
16090 msgid ""
16091 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
16092 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
16093 "system."
16094 msgstr ""
16096 #: templates/server/status/advisor/index.twig:23
16097 msgid ""
16098 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
16099 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
16100 "tuning can have a very negative effect on performance."
16101 msgstr ""
16103 #: templates/server/status/advisor/index.twig:28
16104 msgid ""
16105 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
16106 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
16107 "no clearly measurable improvement."
16108 msgstr ""
16110 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
16111 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
16112 msgstr ""
16114 #: templates/server/status/base.twig:15
16115 msgid "Query statistics"
16116 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
16118 #: templates/server/status/base.twig:20
16119 msgid "All status variables"
16120 msgstr ""
16122 #: templates/server/status/base.twig:25
16123 msgid "Monitor"
16124 msgstr ""
16126 #: templates/server/status/base.twig:30
16127 msgid "Advisor"
16128 msgstr ""
16130 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
16131 msgid "Start Monitor"
16132 msgstr ""
16134 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
16135 msgid "Instructions/Setup"
16136 msgstr ""
16138 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
16139 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
16140 msgstr ""
16142 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
16143 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
16144 msgid "Add chart"
16145 msgstr ""
16147 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
16148 msgid "Enable charts dragging"
16149 msgstr ""
16151 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
16152 #: templates/server/status/processes/index.twig:25
16153 #, fuzzy
16154 #| msgid "Refresh"
16155 msgid "Refresh rate"
16156 msgstr "Freskaat"
16158 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
16159 #: templates/server/status/processes/index.twig:32
16160 #, fuzzy, php-format
16161 #| msgid "Copying Database"
16162 msgid "%d second"
16163 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
16165 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
16166 #: templates/server/status/processes/index.twig:34
16167 #, fuzzy, php-format
16168 #| msgid "Copying Database"
16169 msgid "%d seconds"
16170 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
16172 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
16173 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
16174 #, fuzzy, php-format
16175 #| msgid "Copying Database"
16176 msgid "%d minute"
16177 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
16179 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
16180 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
16181 #, fuzzy, php-format
16182 #| msgid "Copying Database"
16183 msgid "%d minutes"
16184 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
16186 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
16187 #, fuzzy
16188 #| msgid "CHAR textarea columns"
16189 msgid "Chart columns"
16190 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
16192 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
16193 msgid "Chart arrangement"
16194 msgstr ""
16196 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
16197 msgid ""
16198 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
16199 "may want to export it if you have a complicated set up."
16200 msgstr ""
16202 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
16203 #, fuzzy
16204 #| msgid "Restore default value"
16205 msgid "Reset to default"
16206 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
16208 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
16209 msgid "Monitor Instructions"
16210 msgstr ""
16212 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
16213 msgid ""
16214 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
16215 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
16216 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
16217 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
16218 "increases server load by up to 15%."
16219 msgstr ""
16221 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
16222 #, fuzzy
16223 #| msgid "Pause monitor"
16224 msgid "Using the monitor:"
16225 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
16227 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
16228 msgid ""
16229 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
16230 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
16231 "chart using the cog icon on each respective chart."
16232 msgstr ""
16234 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
16235 msgid ""
16236 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
16237 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
16238 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
16239 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
16240 msgstr ""
16242 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
16243 msgid "Please note:"
16244 msgstr ""
16246 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
16247 msgid ""
16248 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
16249 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
16250 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
16251 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
16252 msgstr ""
16254 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
16255 msgid "Chart Title"
16256 msgstr "Titl ar grafik"
16258 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
16259 #, fuzzy
16260 #| msgid "Remove chart"
16261 msgid "Preset chart"
16262 msgstr "Dilemel ar grafik"
16264 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
16265 msgid "Status variable(s)"
16266 msgstr ""
16268 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
16269 #, fuzzy
16270 #| msgid "Select Foreign Key"
16271 msgid "Select series:"
16272 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
16274 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
16275 msgid "Commonly monitored"
16276 msgstr ""
16278 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
16279 #, fuzzy
16280 #| msgid "Invalid table name"
16281 msgid "or type variable name:"
16282 msgstr "Anv taolenn direizh"
16284 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
16285 msgid "Display as differential value"
16286 msgstr ""
16288 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
16289 msgid "Apply a divisor"
16290 msgstr ""
16292 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
16293 msgid "Append unit to data values"
16294 msgstr ""
16296 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
16297 #, fuzzy
16298 #| msgid "Add user"
16299 msgid "Add this series"
16300 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
16302 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
16303 msgid "Clear series"
16304 msgstr ""
16306 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
16307 #, fuzzy
16308 #| msgid "Remove chart"
16309 msgid "Series in chart:"
16310 msgstr "Dilemel ar grafik"
16312 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
16313 #, fuzzy
16314 #| msgid "Query statistics"
16315 msgid "Log statistics"
16316 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
16318 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
16319 msgid "Selected time range:"
16320 msgstr ""
16322 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
16323 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
16324 msgstr ""
16326 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
16327 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
16328 msgstr ""
16330 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
16331 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
16332 msgstr ""
16334 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
16335 msgid "Results are grouped by query text."
16336 msgstr ""
16338 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
16339 msgid "Query analyzer"
16340 msgstr ""
16342 #: templates/server/status/processes/index.twig:13
16343 #, fuzzy
16344 #| msgid "not active"
16345 msgid "Show only active"
16346 msgstr "dizoberiant"
16348 #: templates/server/status/processes/index.twig:21
16349 msgid ""
16350 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
16351 "web server and the MySQL server."
16352 msgstr ""
16354 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
16355 #: templates/server/status/queries/index.twig:7
16356 #, fuzzy
16357 #| msgid "Customize startup page"
16358 msgid "Questions since startup:"
16359 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
16361 #: templates/server/status/queries/index.twig:17
16362 msgid "per hour:"
16363 msgstr ""
16365 #: templates/server/status/queries/index.twig:18
16366 msgid "per minute:"
16367 msgstr ""
16369 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
16370 msgid "per second:"
16371 msgstr ""
16373 #: templates/server/status/queries/index.twig:32
16374 msgid "Statements"
16375 msgstr ""
16377 #. l10n: # = Amount of queries
16378 #: templates/server/status/queries/index.twig:33
16379 msgid "#"
16380 msgstr ""
16382 #: templates/server/status/queries/index.twig:53
16383 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
16384 msgstr ""
16386 #: templates/server/status/status/index.twig:6
16387 #, php-format
16388 msgid "Network traffic since startup: %s"
16389 msgstr ""
16391 #: templates/server/status/status/index.twig:7
16392 #, php-format
16393 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
16394 msgstr ""
16396 #: templates/server/status/status/index.twig:14
16397 msgid ""
16398 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
16399 "reported by the MySQL server may be incorrect."
16400 msgstr ""
16402 #: templates/server/status/status/index.twig:57
16403 msgid ""
16404 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
16405 "b> process."
16406 msgstr ""
16408 #: templates/server/status/status/index.twig:59
16409 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
16410 msgstr ""
16412 #: templates/server/status/status/index.twig:61
16413 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
16414 msgstr ""
16416 #: templates/server/status/status/index.twig:67
16417 msgid "Replication status"
16418 msgstr ""
16420 #: templates/server/status/status/index.twig:73
16421 msgid "Not enough privilege to view server status."
16422 msgstr ""
16424 #: templates/server/status/variables/index.twig:21
16425 msgid "Show only alert values"
16426 msgstr ""
16428 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
16429 msgid "Filter by category…"
16430 msgstr ""
16432 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
16433 msgid "Show unformatted values"
16434 msgstr ""
16436 #: templates/server/status/variables/index.twig:45
16437 msgid "Related links:"
16438 msgstr ""
16440 #: templates/server/status/variables/index.twig:134
16441 msgid "Not enough privilege to view status variables."
16442 msgstr ""
16444 #: templates/server/variables/index.twig:3
16445 msgid "Server variables and settings"
16446 msgstr ""
16448 #: templates/server/variables/index.twig:40
16449 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
16450 msgstr ""
16452 #: templates/server/variables/index.twig:66
16453 msgid "Session value"
16454 msgstr ""
16456 #: templates/server/variables/index.twig:75
16457 #, php-format
16458 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
16459 msgstr ""
16461 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
16462 msgid "Overview"
16463 msgstr ""
16465 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
16466 msgid "Configuration file"
16467 msgstr "Restr gefluniañ"
16469 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
16470 msgid "Download"
16471 msgstr ""
16473 #: templates/setup/error.twig:2
16474 msgid "Warning"
16475 msgstr ""
16477 #: templates/setup/error.twig:3
16478 msgid "Submitted form contains errors"
16479 msgstr ""
16481 #: templates/setup/error.twig:6
16482 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
16483 msgstr ""
16485 #: templates/setup/error.twig:14
16486 msgid "Ignore errors"
16487 msgstr ""
16489 #: templates/setup/error.twig:18
16490 msgid "Show form"
16491 msgstr ""
16493 #: templates/setup/home/index.twig:23
16494 #, fuzzy
16495 #| msgid "Show indexes"
16496 msgid "Show hidden messages"
16497 msgstr "Diskouez menegerioù"
16499 #: templates/setup/home/index.twig:73
16500 msgid "There are no configured servers"
16501 msgstr ""
16503 #: templates/setup/home/index.twig:82
16504 msgid "New server"
16505 msgstr ""
16507 #: templates/setup/home/index.twig:104
16508 msgid "Display"
16509 msgstr ""
16511 #: templates/setup/home/index.twig:116
16512 msgid "phpMyAdmin homepage"
16513 msgstr ""
16515 #: templates/setup/home/index.twig:117
16516 msgid "Donate"
16517 msgstr ""
16519 #: templates/setup/home/index.twig:118
16520 msgid "Check for latest version"
16521 msgstr ""
16523 #: templates/setup/servers/index.twig:6
16524 msgid "Edit server"
16525 msgstr ""
16527 #: templates/setup/servers/index.twig:11
16528 msgid "Add a new server"
16529 msgstr ""
16531 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
16532 msgid "Bookmark this SQL query"
16533 msgstr ""
16535 #: templates/sql/bookmark.twig:15
16536 #, fuzzy
16537 #| msgid "Label key"
16538 msgid "Label:"
16539 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
16541 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
16542 msgid "Detailed profile"
16543 msgstr ""
16545 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:34
16546 #, fuzzy
16547 #| msgid "Startup"
16548 msgid "State"
16549 msgstr "Pajenn deraouiñ"
16551 #: templates/sql/profiling_chart.twig:29
16552 msgid "Summary by state"
16553 msgstr ""
16555 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
16556 #, fuzzy
16557 #| msgid "Total:"
16558 msgid "Total Time"
16559 msgstr "Hollad :"
16561 #: templates/sql/profiling_chart.twig:42
16562 #, fuzzy
16563 #| msgid "Theme"
16564 msgid "% Time"
16565 msgstr "Tem"
16567 #: templates/sql/profiling_chart.twig:46
16568 #, fuzzy
16569 #| msgid "Close"
16570 msgid "Calls"
16571 msgstr "Serriñ"
16573 #: templates/sql/profiling_chart.twig:50
16574 #, fuzzy
16575 #| msgid "Theme"
16576 msgid "ø Time"
16577 msgstr "Tem"
16579 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
16580 #, fuzzy
16581 #| msgid "Sort"
16582 msgid "Start row:"
16583 msgstr "Urzhiañ"
16585 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
16586 msgid "Use this value"
16587 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
16589 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
16590 #, fuzzy
16591 #| msgid "Mar"
16592 msgctxt "Chart type"
16593 msgid "Bar"
16594 msgstr "Meu"
16596 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
16597 #, fuzzy
16598 #| msgid "Column"
16599 msgctxt "Chart type"
16600 msgid "Column"
16601 msgstr "Bann"
16603 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
16604 msgctxt "Chart type"
16605 msgid "Line"
16606 msgstr ""
16608 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
16609 #, fuzzy
16610 #| msgctxt "Inline edit query"
16611 #| msgid "Inline"
16612 msgctxt "Chart type"
16613 msgid "Spline"
16614 msgstr "Enlinenn"
16616 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
16617 msgctxt "Chart type"
16618 msgid "Area"
16619 msgstr ""
16621 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
16622 #, fuzzy
16623 #| msgid "PiB"
16624 msgctxt "Chart type"
16625 msgid "Pie"
16626 msgstr "Pio"
16628 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
16629 #, fuzzy
16630 #| msgid "Theme"
16631 msgctxt "Chart type"
16632 msgid "Timeline"
16633 msgstr "Tem"
16635 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
16636 msgctxt "Chart type"
16637 msgid "Scatter"
16638 msgstr ""
16640 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
16641 msgid "Stacked"
16642 msgstr ""
16644 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
16645 #, fuzzy
16646 #| msgid "Chart Title"
16647 msgid "Chart title:"
16648 msgstr "Titl ar grafik"
16650 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
16651 msgid "X-Axis:"
16652 msgstr ""
16654 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
16655 msgid "Series:"
16656 msgstr ""
16658 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:100
16659 msgid "X-Axis label:"
16660 msgstr ""
16662 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
16663 msgid "X Values"
16664 msgstr ""
16666 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:105
16667 msgid "Y-Axis label:"
16668 msgstr ""
16670 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
16671 msgid "Y Values"
16672 msgstr ""
16674 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
16675 msgid "Series names are in a column"
16676 msgstr ""
16678 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
16679 #, fuzzy
16680 #| msgid "Inside column:"
16681 msgid "Series column:"
16682 msgstr "Er bann :"
16684 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:130
16685 #, fuzzy
16686 #| msgid "Values for the column \"%s\""
16687 msgid "Value Column:"
16688 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
16690 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:151
16691 #, fuzzy
16692 #| msgid "Save as file"
16693 msgid "Save chart as image"
16694 msgstr "Enrollañ evel restr"
16696 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
16697 msgid "Display GIS Visualization"
16698 msgstr ""
16700 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
16701 msgid "Label column"
16702 msgstr ""
16704 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
16705 msgid "-- None --"
16706 msgstr ""
16708 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
16709 msgid "Spatial column"
16710 msgstr ""
16712 #: templates/table/index_form.twig:15
16713 msgid "Index name:"
16714 msgstr ""
16716 #: templates/table/index_form.twig:16
16717 msgid ""
16718 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
16719 msgstr ""
16721 #: templates/table/index_form.twig:34
16722 #, fuzzy
16723 #| msgid "Indexes"
16724 msgid "Index choice:"
16725 msgstr "Menegerioù"
16727 #: templates/table/index_form.twig:42
16728 #, fuzzy
16729 #| msgid "Action"
16730 msgid "Advanced Options"
16731 msgstr "Oberiadenn"
16733 #: templates/table/index_form.twig:52
16734 msgid "Key block size:"
16735 msgstr ""
16737 #: templates/table/index_form.twig:69
16738 msgid "Index type:"
16739 msgstr ""
16741 #: templates/table/index_form.twig:81
16742 #, fuzzy
16743 #| msgid "Username:"
16744 msgid "Parser:"
16745 msgstr "Anv implijer :"
16747 #: templates/table/index_form.twig:97
16748 #, fuzzy
16749 #| msgid "Comment"
16750 msgid "Comment:"
16751 msgstr "Evezhiadenn"
16753 #: templates/table/index_form.twig:140 templates/table/index_form.twig:177
16754 msgid "Drag to reorder"
16755 msgstr ""
16757 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
16758 #, php-format
16759 msgid "Continue insertion with %s rows"
16760 msgstr ""
16762 #: templates/table/operations/view.twig:11
16763 msgid "Rename view to"
16764 msgstr ""
16766 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:9
16767 #, fuzzy
16768 #| msgid "Relations"
16769 msgid "Relation view"
16770 msgstr "Darempredoù"
16772 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
16773 #, fuzzy
16774 #| msgid "Foreign key limit"
16775 msgid "Foreign key constraints"
16776 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
16778 #: templates/table/relation/common_form.twig:13
16779 #, fuzzy
16780 #| msgid "Action"
16781 msgid "Actions"
16782 msgstr "Oberiadenn"
16784 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
16785 #, fuzzy
16786 #| msgid "Add constraints"
16787 msgid "Constraint properties"
16788 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
16790 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
16791 msgid ""
16792 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16793 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16794 "creating the foreign key."
16795 msgstr ""
16797 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
16798 msgid ""
16799 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16800 msgstr ""
16802 #: templates/table/relation/common_form.twig:27
16803 msgid "Foreign key constraint"
16804 msgstr ""
16806 #: templates/table/relation/common_form.twig:92
16807 #, fuzzy
16808 #| msgid "Add constraints"
16809 msgid "+ Add constraint"
16810 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
16812 #: templates/table/relation/common_form.twig:103
16813 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
16814 #, fuzzy
16815 #| msgid "The bookmark has been deleted."
16816 msgid "Internal relationships"
16817 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
16819 #: templates/table/relation/common_form.twig:118
16820 msgid "Internal relation"
16821 msgstr ""
16823 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
16824 msgid ""
16825 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16826 "relation exists."
16827 msgstr ""
16829 #: templates/table/relation/common_form.twig:200
16830 #, fuzzy
16831 #| msgid "Choose column to display"
16832 msgid "Choose column to display:"
16833 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
16835 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
16836 #, fuzzy, php-format
16837 #| msgid "Foreign key limit"
16838 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
16839 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
16841 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
16842 #, fuzzy
16843 #| msgid "Add constraints"
16844 msgid "Constraint name"
16845 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
16847 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
16848 msgid "Find and replace - preview"
16849 msgstr ""
16851 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
16852 #, fuzzy
16853 #| msgid "Linestring"
16854 msgid "Original string"
16855 msgstr "Aradennad linennoù"
16857 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
16858 #, fuzzy
16859 #| msgid "Replace table prefix"
16860 msgid "Replaced string"
16861 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
16863 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
16864 #, fuzzy
16865 #| msgid "Replicated"
16866 msgid "Replace"
16867 msgstr "Eilet"
16869 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
16870 #, fuzzy
16871 #| msgid "Hide search criteria"
16872 msgid "Additional search criteria"
16873 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
16875 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
16876 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
16877 msgstr ""
16879 #: templates/table/search/selection_form.twig:29
16880 msgid "Use this column to label each point"
16881 msgstr ""
16883 #: templates/table/search/selection_form.twig:55
16884 msgid "Maximum rows to plot"
16885 msgstr ""
16887 #: templates/table/search/selection_form.twig:80
16888 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
16889 msgstr ""
16891 #: templates/table/search/selection_form.twig:106
16892 msgid "Select columns (at least one):"
16893 msgstr ""
16895 #: templates/table/search/selection_form.twig:126
16896 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16897 msgstr ""
16899 #: templates/table/search/selection_form.twig:134
16900 msgid "Number of rows per page"
16901 msgstr ""
16903 #: templates/table/search/selection_form.twig:145
16904 msgid "Display order:"
16905 msgstr ""
16907 #: templates/table/search/selection_form.twig:183
16908 #, fuzzy
16909 #| msgid "Replace NULL by"
16910 msgid "Replace with:"
16911 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
16913 #: templates/table/search/selection_form.twig:199
16914 #, fuzzy
16915 #| msgid "as regular expression"
16916 msgid "Use regular expression"
16917 msgstr "evel un droienn reoliek"
16919 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
16920 msgid "Browse/Edit the points"
16921 msgstr ""
16923 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
16924 msgid "How to use"
16925 msgstr ""
16927 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
16928 #, fuzzy
16929 #| msgid "Reset"
16930 msgid "Reset zoom"
16931 msgstr "Adderaouekaat"
16933 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
16934 #: templates/table/structure/display_structure.twig:477
16935 #, fuzzy
16936 #| msgid "Relations"
16937 msgid "Partitions"
16938 msgstr "Darempredoù"
16940 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
16941 #, fuzzy
16942 #| msgid "No index defined!"
16943 msgid "No partitioning defined!"
16944 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
16946 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
16947 msgid "Partitioned by:"
16948 msgstr ""
16950 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
16951 msgid "Sub partitioned by:"
16952 msgstr ""
16954 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
16955 #, fuzzy
16956 #| msgid "Linestring"
16957 msgid "Data length"
16958 msgstr "Aradennad linennoù"
16960 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
16961 #, fuzzy
16962 #| msgid "Indexes"
16963 msgid "Index length"
16964 msgstr "Menegerioù"
16966 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
16967 #, fuzzy
16968 #| msgid "Relations"
16969 msgid "Partition table"
16970 msgstr "Darempredoù"
16972 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
16973 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
16974 #, fuzzy
16975 #| msgid "Edit mode"
16976 msgid "Edit partitioning"
16977 msgstr "Mod aozañ"
16979 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
16980 #, fuzzy
16981 #| msgid "MIME type"
16982 msgid "Media (MIME) type:"
16983 msgstr "Seurt MIME"
16985 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
16986 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
16987 msgctxt "None for default"
16988 msgid "None"
16989 msgstr ""
16991 #: templates/table/structure/display_structure.twig:112
16992 #, php-format
16993 msgid "Column %s has been dropped."
16994 msgstr ""
16996 #: templates/table/structure/display_structure.twig:135
16997 #, php-format
16998 msgid "A primary key has been added on %s."
16999 msgstr ""
17001 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
17002 #: templates/table/structure/display_structure.twig:171
17003 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
17004 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
17005 #, php-format
17006 msgid "An index has been added on %s."
17007 msgstr ""
17009 #: templates/table/structure/display_structure.twig:247
17010 #: templates/table/structure/display_structure.twig:350
17011 #, fuzzy
17012 #| msgid "Remove chart"
17013 msgid "Remove from central columns"
17014 msgstr "Dilemel ar grafik"
17016 #: templates/table/structure/display_structure.twig:251
17017 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
17018 #, fuzzy
17019 #| msgid "CHAR textarea columns"
17020 msgid "Add to central columns"
17021 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
17023 #: templates/table/structure/display_structure.twig:363
17024 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
17025 #, fuzzy
17026 #| msgid "Add/Delete columns"
17027 msgid "Move columns"
17028 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
17030 #: templates/table/structure/display_structure.twig:364
17031 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
17032 msgstr ""
17034 #: templates/table/structure/display_structure.twig:377
17035 #: templates/view_create.twig:13
17036 #, fuzzy
17037 #| msgid "Print view"
17038 msgid "Edit view"
17039 msgstr "Stumm da voullañ"
17041 #: templates/table/structure/display_structure.twig:388
17042 msgid "Propose table structure"
17043 msgstr ""
17045 #: templates/table/structure/display_structure.twig:405
17046 msgid "Normalize"
17047 msgstr ""
17049 #: templates/table/structure/display_structure.twig:411
17050 #, fuzzy
17051 #| msgid "Track table"
17052 msgid "Track view"
17053 msgstr "Heuliañ an daolenn"
17055 #: templates/table/structure/display_structure.twig:425
17056 #, php-format
17057 msgid "Add %s column(s)"
17058 msgstr ""
17060 #: templates/table/structure/display_structure.twig:430
17061 #, fuzzy
17062 #| msgid "Number of inserted rows"
17063 msgid "at beginning of table"
17064 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
17066 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
17067 msgid "Space usage"
17068 msgstr ""
17070 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
17071 msgid "Effective"
17072 msgstr ""
17074 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:74
17075 #, fuzzy
17076 #| msgid "Query statistics"
17077 msgid "Row statistics"
17078 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
17080 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
17081 msgid "static"
17082 msgstr ""
17084 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:82
17085 msgid "dynamic"
17086 msgstr ""
17088 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:93
17089 msgid "partitioned"
17090 msgstr ""
17092 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:122
17093 msgid "Row length"
17094 msgstr ""
17096 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:134
17097 msgid "Row size"
17098 msgstr ""
17100 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:141
17101 msgid "Next autoindex"
17102 msgstr ""
17104 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
17105 #, fuzzy
17106 #| msgid "Last version"
17107 msgid "Delete version"
17108 msgstr "Stumm diwezhañ"
17110 #: templates/table/tracking/main.twig:107
17111 #, fuzzy, php-format
17112 #| msgid "Missing data for %s"
17113 msgid "Activate tracking for %s"
17114 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
17116 #: templates/table/tracking/main.twig:109
17117 msgid "Activate now"
17118 msgstr ""
17120 #: templates/table/tracking/main.twig:111
17121 #, fuzzy, php-format
17122 #| msgid "Delete tracking data for this table"
17123 msgid "Deactivate tracking for %s"
17124 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
17126 #: templates/table/tracking/main.twig:113
17127 msgid "Deactivate now"
17128 msgstr ""
17130 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
17131 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
17132 msgctxt "Number"
17133 msgid "#"
17134 msgstr ""
17136 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
17137 msgid "Date"
17138 msgstr ""
17140 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
17141 msgid "Username"
17142 msgstr ""
17144 #: templates/theme_preview.twig:11
17145 msgid "No preview available."
17146 msgstr "N'haller ket rakwelet."
17148 #: templates/theme_preview.twig:13
17149 #, fuzzy
17150 #| msgid "take it"
17151 msgid "Take it"
17152 msgstr "tapit-eñ"
17154 #: templates/themes.twig:1 themes.php:27
17155 msgid "Theme"
17156 msgstr "Tem"
17158 #: templates/themes.twig:4
17159 msgid "Get more themes!"
17160 msgstr ""
17162 #: templates/toggle_button.twig:3
17163 msgid "Click to toggle"
17164 msgstr "Klikañ evit gwintañ"
17166 #: templates/transformation_overview.twig:1
17167 msgid "Available media (MIME) types"
17168 msgstr ""
17170 #: templates/transformation_overview.twig:13
17171 #, fuzzy
17172 #| msgid "Tables display options"
17173 msgid "Available browser display transformations"
17174 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
17176 #: templates/transformation_overview.twig:19
17177 #: templates/transformation_overview.twig:38
17178 #, fuzzy
17179 #| msgid "Description"
17180 msgctxt "for media (MIME) type transformation"
17181 msgid "Description"
17182 msgstr "Deskrivadur"
17184 #: templates/transformation_overview.twig:32
17185 msgid "Available input transformations"
17186 msgstr ""
17188 #: templates/view_create.twig:65
17189 msgid "VIEW name"
17190 msgstr ""
17192 #: templates/view_create.twig:79
17193 msgid "Column names"
17194 msgstr ""
17196 #: url.php:50
17197 #, fuzzy
17198 #| msgid "Tracking report"
17199 msgid "Taking you to the target site."
17200 msgstr "Danevell heuliañ"
17202 #: user_password.php:48
17203 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
17204 msgstr ""
17206 #: view_create.php:60
17207 msgid "View name can not be empty!"
17208 msgstr ""
17210 #: view_operations.php:127
17211 #, fuzzy
17212 #| msgid "Drop the database (DROP)"
17213 msgid "Delete the view (DROP)"
17214 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
17216 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
17217 msgid "Uptime below one day"
17218 msgstr ""
17220 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
17221 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
17222 msgstr ""
17224 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
17225 msgid ""
17226 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
17227 "longer than a day before running this analyzer"
17228 msgstr ""
17230 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
17231 #, php-format
17232 msgid "The uptime is only %s"
17233 msgstr ""
17235 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
17236 #, fuzzy
17237 #| msgid "Questions"
17238 msgid "Questions below 1,000"
17239 msgstr "Goulennoù"
17241 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
17242 msgid ""
17243 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
17244 "recommendations may not be accurate."
17245 msgstr ""
17247 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
17248 msgid ""
17249 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
17250 "of queries."
17251 msgstr ""
17253 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
17254 #, fuzzy, php-format
17255 #| msgid "Other core settings"
17256 msgid "Current amount of Questions: %s"
17257 msgstr "Arventennoù pouezus all"
17259 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
17260 #, fuzzy
17261 #| msgid "SQL queries"
17262 msgid "Percentage of slow queries"
17263 msgstr "Rekedoù SQL"
17265 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
17266 msgid ""
17267 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
17268 msgstr ""
17270 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
17271 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
17272 msgid ""
17273 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
17274 "in the slow query log"
17275 msgstr ""
17277 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
17278 #, php-format
17279 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17280 msgstr ""
17282 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
17283 #, fuzzy
17284 #| msgid "Show query box"
17285 msgid "Slow query rate"
17286 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
17288 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
17289 msgid ""
17290 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17291 msgstr ""
17293 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
17294 #, php-format
17295 msgid ""
17296 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17297 "hour."
17298 msgstr ""
17300 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
17301 #, fuzzy
17302 #| msgid "SQL queries"
17303 msgid "Long query time"
17304 msgstr "Rekedoù SQL"
17306 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
17307 msgid ""
17308 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17309 "take above 10 seconds are logged."
17310 msgstr ""
17312 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
17313 msgid ""
17314 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17315 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17316 msgstr ""
17318 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
17319 #, fuzzy, php-format
17320 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17321 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17322 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17324 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
17325 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
17326 #, fuzzy
17327 #| msgid "Show query box"
17328 msgid "Slow query logging"
17329 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
17331 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
17332 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
17333 #, fuzzy
17334 #| msgid "slow_query_log is enabled."
17335 msgid "The slow query log is disabled."
17336 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
17338 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
17339 msgid ""
17340 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17341 "help troubleshooting badly performing queries."
17342 msgstr ""
17344 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
17345 #, fuzzy
17346 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17347 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17348 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17350 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
17351 msgid ""
17352 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17353 "help troubleshooting badly performing queries."
17354 msgstr ""
17356 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
17357 #, fuzzy
17358 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17359 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17360 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17362 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
17363 #, fuzzy
17364 #| msgid "Select Foreign Key"
17365 msgid "Release Series"
17366 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
17368 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
17369 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17370 msgstr ""
17372 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
17373 msgid ""
17374 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17375 "even more so."
17376 msgstr ""
17378 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
17379 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
17380 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
17381 #, fuzzy, php-format
17382 #| msgid "Other core settings"
17383 msgid "Current version: %s"
17384 msgstr "Arventennoù pouezus all"
17386 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
17387 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
17388 #, fuzzy
17389 #| msgid "Versions"
17390 msgid "Minor Version"
17391 msgstr "Stummoù"
17393 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
17394 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17395 msgstr ""
17397 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
17398 msgid ""
17399 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17400 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17401 msgstr ""
17403 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
17404 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17405 msgstr ""
17407 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
17408 #, fuzzy
17409 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17410 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17411 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
17413 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
17414 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
17415 #, fuzzy
17416 #| msgid "Description"
17417 msgid "Distribution"
17418 msgstr "Deskrivadur"
17420 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
17421 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17422 msgstr ""
17424 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
17425 msgid ""
17426 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17427 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17428 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17429 msgstr ""
17431 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
17432 msgid "'source' found in version_comment"
17433 msgstr ""
17435 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
17436 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17437 msgstr ""
17439 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
17440 msgid ""
17441 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17442 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17443 msgstr ""
17445 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
17446 msgid "'percona' found in version_comment"
17447 msgstr ""
17449 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
17450 msgid "MySQL Architecture"
17451 msgstr ""
17453 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
17454 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17455 msgstr ""
17457 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
17458 msgid ""
17459 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17460 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17461 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17462 msgstr ""
17464 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
17465 #, php-format
17466 msgid "Available memory on this host: %s"
17467 msgstr ""
17469 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
17470 #, fuzzy
17471 #| msgid "Query cache used"
17472 msgid "Query caching method"
17473 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
17475 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
17476 #, fuzzy
17477 #| msgid "Query cache used"
17478 msgid "Suboptimal caching method."
17479 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
17481 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
17482 msgid ""
17483 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
17484 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17485 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
17486 "cache, especially if you have multiple slaves."
17487 msgstr ""
17489 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
17490 #, php-format
17491 msgid ""
17492 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
17493 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
17494 msgstr ""
17496 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
17497 #, fuzzy
17498 #| msgid "SQL queries"
17499 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
17500 msgstr "Rekedoù SQL"
17502 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
17503 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
17504 #, fuzzy
17505 #| msgid "SQL queries"
17506 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
17507 msgstr "Rekedoù SQL"
17509 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
17510 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
17511 msgid ""
17512 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
17513 "depending on your system memory limits."
17514 msgstr ""
17516 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
17517 #, php-format
17518 msgid ""
17519 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
17520 "10%%."
17521 msgstr ""
17523 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
17524 #, fuzzy
17525 #| msgid "SQL queries"
17526 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
17527 msgstr "Rekedoù SQL"
17529 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
17530 #, php-format
17531 msgid ""
17532 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
17533 msgstr ""
17535 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
17536 #, fuzzy
17537 #| msgid "Sort"
17538 msgid "Sort rows"
17539 msgstr "Urzhiañ"
17541 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
17542 msgid "There are lots of rows being sorted."
17543 msgstr ""
17545 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
17546 msgid ""
17547 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
17548 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
17549 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
17550 "sorting."
17551 msgstr ""
17553 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
17554 #, php-format
17555 msgid "Sorted rows average: %s"
17556 msgstr ""
17558 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
17559 msgid "Rate of joins without indexes"
17560 msgstr ""
17562 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
17563 msgid "There are too many joins without indexes."
17564 msgstr ""
17566 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
17567 msgid ""
17568 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
17569 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
17570 msgstr ""
17572 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
17573 #, php-format
17574 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17575 msgstr ""
17577 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
17578 #, fuzzy
17579 #| msgid "Format of imported file"
17580 msgid "Rate of reading first index entry"
17581 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17583 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
17584 #, fuzzy
17585 #| msgid "Format of imported file"
17586 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
17587 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17589 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
17590 msgid ""
17591 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
17592 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
17593 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
17594 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
17595 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
17596 "queries."
17597 msgstr ""
17599 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
17600 #, php-format
17601 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17602 msgstr ""
17604 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
17605 #, fuzzy
17606 #| msgid "Format of imported file"
17607 msgid "Rate of reading fixed position"
17608 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17610 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
17611 #, fuzzy
17612 #| msgid "Format of imported file"
17613 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
17614 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17616 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
17617 msgid ""
17618 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
17619 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
17620 "applicable."
17621 msgstr ""
17623 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
17624 #, php-format
17625 msgid ""
17626 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17627 "per hour"
17628 msgstr ""
17630 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
17631 #, fuzzy
17632 #| msgid "Create Table"
17633 msgid "Rate of reading next table row"
17634 msgstr "Krouiñ un daolenn"
17636 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
17637 #, fuzzy
17638 #| msgid "Create Table"
17639 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17640 msgstr "Krouiñ un daolenn"
17642 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
17643 msgid ""
17644 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17645 "where applicable."
17646 msgstr ""
17648 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
17649 #, php-format
17650 msgid ""
17651 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17652 msgstr ""
17654 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
17655 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17656 msgstr ""
17658 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
17659 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17660 msgstr ""
17662 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
17663 msgid ""
17664 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17665 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17666 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17667 "other value as well."
17668 msgstr ""
17670 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
17671 #, php-format
17672 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17673 msgstr ""
17675 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
17676 #, fuzzy
17677 #| msgid "Format of imported file"
17678 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17679 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17681 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
17682 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
17683 msgid ""
17684 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17685 "memory."
17686 msgstr ""
17688 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
17689 msgid ""
17690 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17691 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17692 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17693 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17694 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17695 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17696 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17697 msgstr ""
17699 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
17700 #, php-format
17701 msgid ""
17702 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17703 "below 25%%"
17704 msgstr ""
17706 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
17707 #, fuzzy
17708 #| msgid "%s table"
17709 #| msgid_plural "%s tables"
17710 msgid "Temp disk rate"
17711 msgstr "%s daolenn"
17713 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
17714 msgid ""
17715 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17716 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17717 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17718 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17719 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17720 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17721 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17722 msgstr ""
17724 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
17725 #, php-format
17726 msgid ""
17727 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17728 "less than 1 per hour"
17729 msgstr ""
17731 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
17732 #, fuzzy
17733 #| msgid "SQL queries"
17734 msgid "MyISAM key buffer size"
17735 msgstr "Rekedoù SQL"
17737 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
17738 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17739 msgstr ""
17741 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
17742 msgid ""
17743 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17744 "good start."
17745 msgstr ""
17747 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
17748 msgid "key_buffer_size is 0"
17749 msgstr ""
17751 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
17752 #, fuzzy, php-format
17753 #| msgid "SQL queries"
17754 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17755 msgstr "Rekedoù SQL"
17757 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
17758 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
17759 #, php-format
17760 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17761 msgstr ""
17763 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
17764 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
17765 msgid ""
17766 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17767 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17768 "expectations about what indexes are being used."
17769 msgstr ""
17771 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
17772 #, php-format
17773 msgid ""
17774 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17775 msgstr ""
17777 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
17778 #, fuzzy
17779 #| msgid "SQL queries"
17780 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17781 msgstr "Rekedoù SQL"
17783 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
17784 #, php-format
17785 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17786 msgstr ""
17788 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
17789 #, fuzzy
17790 #| msgid "SQL queries"
17791 msgid "Percentage of index reads from memory"
17792 msgstr "Rekedoù SQL"
17794 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
17795 #, php-format
17796 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17797 msgstr ""
17799 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
17800 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17801 msgstr ""
17803 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
17804 #, php-format
17805 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17806 msgstr ""
17808 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
17809 #, fuzzy
17810 #| msgid "Create Table"
17811 msgid "Rate of table open"
17812 msgstr "Krouiñ un daolenn"
17814 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
17815 #, fuzzy
17816 #| msgid "Format of imported file"
17817 msgid "The rate of opening tables is high."
17818 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17820 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
17821 msgid ""
17822 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17823 "{table_open_cache} might avoid this."
17824 msgstr ""
17826 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
17827 #, php-format
17828 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17829 msgstr ""
17831 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
17832 #, fuzzy
17833 #| msgid "Format of imported file"
17834 msgid "Percentage of used open files limit"
17835 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17837 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
17838 msgid ""
17839 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
17840 "may get a \"Too many open files\" error."
17841 msgstr ""
17843 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
17844 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
17845 msgid ""
17846 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17847 "restarting after changing {open_files_limit}."
17848 msgstr ""
17850 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
17851 #, php-format
17852 msgid ""
17853 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17854 msgstr ""
17856 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
17857 #, fuzzy
17858 #| msgid "Format of imported file"
17859 msgid "Rate of open files"
17860 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17862 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
17863 #, fuzzy
17864 #| msgid "Format of imported file"
17865 msgid "The rate of opening files is high."
17866 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
17868 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
17869 #, php-format
17870 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17871 msgstr ""
17873 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
17874 #, php-format
17875 msgid "Immediate table locks %%"
17876 msgstr ""
17878 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
17879 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
17880 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17881 msgstr ""
17883 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
17884 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
17885 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17886 msgstr ""
17888 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
17889 #, php-format
17890 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17891 msgstr ""
17893 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
17894 msgid "Table lock wait rate"
17895 msgstr ""
17897 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
17898 #, php-format
17899 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17900 msgstr ""
17902 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
17903 #, fuzzy
17904 #| msgid "Tracking is not active."
17905 msgid "Thread cache"
17906 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17908 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
17909 msgid ""
17910 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17911 "MySQL."
17912 msgstr ""
17914 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
17915 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17916 msgstr ""
17918 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
17919 #, fuzzy
17920 #| msgid "Tracking is not active."
17921 msgid "The thread cache is set to 0"
17922 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17924 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
17925 #, fuzzy, php-format
17926 #| msgid "Tracking is not active."
17927 msgid "Thread cache hit rate %%"
17928 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17930 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
17931 #, fuzzy
17932 #| msgid "Tracking is not active."
17933 msgid "Thread cache is not efficient."
17934 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
17936 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
17937 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17938 msgstr ""
17940 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
17941 #, php-format
17942 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17943 msgstr ""
17945 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
17946 msgid "Threads that are slow to launch"
17947 msgstr ""
17949 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
17950 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17951 msgstr ""
17953 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
17954 msgid ""
17955 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17956 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17957 msgstr ""
17959 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
17960 #, php-format
17961 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17962 msgstr ""
17964 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
17965 msgid "Slow launch time"
17966 msgstr ""
17968 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
17969 #, fuzzy
17970 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17971 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17972 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17974 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
17975 msgid ""
17976 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17977 "to launch."
17978 msgstr ""
17980 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
17981 #, fuzzy, php-format
17982 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
17983 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17984 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
17986 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
17987 #, fuzzy
17988 #| msgid "Force SSL connection"
17989 msgid "Percentage of used connections"
17990 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17992 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
17993 msgid ""
17994 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17995 "{max_connections}."
17996 msgstr ""
17998 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
17999 msgid ""
18000 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
18001 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
18002 "the code closes database handlers properly."
18003 msgstr ""
18005 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
18006 #, php-format
18007 msgid ""
18008 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
18009 msgstr ""
18011 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
18012 #, fuzzy
18013 #| msgid "Force SSL connection"
18014 msgid "Percentage of aborted connections"
18015 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
18017 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
18018 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
18019 msgid "Too many connections are aborted."
18020 msgstr ""
18022 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
18023 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
18024 msgid ""
18025 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
18026 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
18027 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
18028 msgstr ""
18030 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
18031 #, php-format
18032 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
18033 msgstr ""
18035 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
18036 #, fuzzy
18037 #| msgid "Force SSL connection"
18038 msgid "Rate of aborted connections"
18039 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
18041 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
18042 #, php-format
18043 msgid ""
18044 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18045 msgstr ""
18047 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
18048 #, fuzzy
18049 #| msgid "Format of imported file"
18050 msgid "Percentage of aborted clients"
18051 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
18053 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
18054 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
18055 msgid "Too many clients are aborted."
18056 msgstr ""
18058 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
18059 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
18060 msgid ""
18061 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
18062 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
18063 "database handler properly. Check your network and code."
18064 msgstr ""
18066 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
18067 #, php-format
18068 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
18069 msgstr ""
18071 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
18072 #, fuzzy
18073 #| msgid "Format of imported file"
18074 msgid "Rate of aborted clients"
18075 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
18077 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
18078 #, php-format
18079 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
18080 msgstr ""
18082 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
18083 msgid "Is InnoDB disabled?"
18084 msgstr ""
18086 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
18087 #, fuzzy
18088 #| msgid "Could not save recent table"
18089 msgid "You do not have InnoDB enabled."
18090 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
18092 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
18093 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
18094 msgstr ""
18096 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
18097 msgid "have_innodb is set to 'value'"
18098 msgstr ""
18100 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
18101 msgid "InnoDB log size"
18102 msgstr ""
18104 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
18105 msgid ""
18106 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
18107 "InnoDB buffer pool."
18108 msgstr ""
18110 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
18111 #, php-format
18112 msgid ""
18113 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
18114 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
18115 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
18116 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
18117 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
18118 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
18119 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
18120 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
18121 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18122 msgstr ""
18124 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
18125 #, php-format
18126 msgid ""
18127 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
18128 "it should not be below 20%%"
18129 msgstr ""
18131 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
18132 msgid "Max InnoDB log size"
18133 msgstr ""
18135 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
18136 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
18137 msgstr ""
18139 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
18140 #, php-format
18141 msgid ""
18142 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
18143 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
18144 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
18145 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
18146 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
18147 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
18148 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
18149 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
18150 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
18151 msgstr ""
18153 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
18154 #, php-format
18155 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
18156 msgstr ""
18158 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
18159 msgid "InnoDB buffer pool size"
18160 msgstr ""
18162 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
18163 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
18164 msgstr ""
18166 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
18167 #, php-format
18168 msgid ""
18169 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
18170 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
18171 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
18172 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
18173 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
18174 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
18175 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
18176 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
18177 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
18178 "\">this article</a>"
18179 msgstr ""
18181 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
18182 #, php-format
18183 msgid ""
18184 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
18185 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
18186 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
18187 "other services running on the same machine."
18188 msgstr ""
18190 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
18191 msgid "MyISAM concurrent inserts"
18192 msgstr ""
18194 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
18195 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
18196 msgstr ""
18198 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
18199 msgid ""
18200 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
18201 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
18202 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
18203 msgstr ""
18205 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
18206 msgid "concurrent_insert is set to 0"
18207 msgstr ""
18209 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
18210 #, fuzzy
18211 #| msgid "Query cache used"
18212 msgid "Query cache disabled"
18213 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
18215 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
18216 #, fuzzy
18217 #| msgid "Tracking is not active."
18218 msgid "The query cache is not enabled."
18219 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
18221 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
18222 msgid ""
18223 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
18224 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
18225 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
18226 "memcached, ignore this recommendation."
18227 msgstr ""
18229 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
18230 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
18231 msgstr ""
18233 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
18234 #, fuzzy, php-format
18235 #| msgid "Query cache efficiency"
18236 msgid "Query cache efficiency (%%)"
18237 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
18239 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
18240 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
18241 msgstr ""
18243 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
18244 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
18245 msgstr ""
18247 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
18248 #, php-format
18249 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
18250 msgstr ""
18252 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
18253 #, fuzzy
18254 #| msgid "Query cache usage"
18255 msgid "Query Cache usage"
18256 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
18258 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
18259 #, php-format
18260 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
18261 msgstr ""
18263 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
18264 msgid ""
18265 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
18266 "query cache might help as well."
18267 msgstr ""
18269 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
18270 #, php-format
18271 msgid ""
18272 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
18273 "%%. It should be above 80%%"
18274 msgstr ""
18276 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
18277 #, fuzzy
18278 #| msgid "Query cache usage"
18279 msgid "Query cache fragmentation"
18280 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
18282 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
18283 #, fuzzy
18284 #| msgid "Tracking is not active."
18285 msgid "The query cache is considerably fragmented."
18286 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
18288 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
18289 msgid ""
18290 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
18291 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
18292 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
18293 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
18294 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
18295 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
18296 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
18297 "qcache_queries_in_cache"
18298 msgstr ""
18300 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
18301 #, php-format
18302 msgid ""
18303 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
18304 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
18305 "value should be below 20%%."
18306 msgstr ""
18308 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
18309 #, fuzzy
18310 #| msgid "Query cache used"
18311 msgid "Query cache low memory prunes"
18312 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
18314 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
18315 msgid ""
18316 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
18317 "cache."
18318 msgstr ""
18320 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
18321 msgid ""
18322 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
18323 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
18324 "this in small increments and monitor the results."
18325 msgstr ""
18327 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
18328 #, php-format
18329 msgid ""
18330 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
18331 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
18332 msgstr ""
18334 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
18335 #, fuzzy
18336 #| msgid "Query cache used"
18337 msgid "Query cache max size"
18338 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
18340 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
18341 msgid ""
18342 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
18343 "significant overhead that is required to maintain the cache."
18344 msgstr ""
18346 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
18347 msgid ""
18348 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
18349 "this value."
18350 msgstr ""
18352 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
18353 #, fuzzy, php-format
18354 #| msgid "Other core settings"
18355 msgid "Current query cache size: %s"
18356 msgstr "Arventennoù pouezus all"
18358 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
18359 #, fuzzy
18360 #| msgid "Query cache used"
18361 msgid "Query cache min result size"
18362 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
18364 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
18365 msgid ""
18366 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
18367 msgstr ""
18369 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
18370 msgid ""
18371 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
18372 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
18373 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
18374 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
18375 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
18376 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
18377 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
18378 "might reduce efficiency."
18379 msgstr ""
18381 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
18382 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
18383 msgstr ""
18385 #, fuzzy
18386 #~| msgid "MIME type"
18387 #~ msgid "MIME"
18388 #~ msgstr "Seurt MIME"
18390 #~ msgid "Font size"
18391 #~ msgstr "Ment an destenn"
18393 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18394 #~ msgstr "Disoc'hoù ar c'hlask evit \"<i>%s</i>\" %s : "
18396 #, fuzzy
18397 #~| msgid "Next"
18398 #~ msgctxt "Text context"
18399 #~ msgid "Text"
18400 #~ msgstr "War-lerc'h"
18402 #~ msgid "Customize export options"
18403 #~ msgstr "Personelaat an dibarzhioù ezporzhiañ"
18405 #~ msgid "Customize import defaults"
18406 #~ msgstr "Personelaat an arventennoù enporzhiañ dre ziouer"
18408 #, fuzzy
18409 #~| msgid "Customize navigation frame"
18410 #~ msgid "Customize navigation panel"
18411 #~ msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
18413 #, fuzzy
18414 #~| msgid "Customize main frame"
18415 #~ msgid "Customize main panel"
18416 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
18418 #, fuzzy
18419 #~| msgid "Right"
18420 #~ msgctxt "Collation variant"
18421 #~ msgid "weight=2"
18422 #~ msgstr "Dehou"
18424 #, fuzzy
18425 #~| msgid "No rows selected"
18426 #~ msgid "Old column name"
18427 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18429 #, fuzzy
18430 #~| msgid "Collation"
18431 #~ msgid "binary collation"
18432 #~ msgstr "Etrerummadiñ"
18434 #~ msgid "all words"
18435 #~ msgstr "an holl c'herioù"
18437 #, fuzzy
18438 #~| msgid "Databases"
18439 #~ msgid "Improve table structure"
18440 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
18442 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
18443 #~ msgstr "Anv ostiz direizh evit ar servijer %1$s. Gwiriit ar c'hefluniadur."
18445 #, fuzzy
18446 #~| msgid "Table name template"
18447 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18448 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
18450 #, fuzzy
18451 #~| msgid "No rows selected"
18452 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18453 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18455 #, fuzzy
18456 #~| msgid "No rows selected"
18457 #~ msgid "An alias was expected."
18458 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18460 #, fuzzy
18461 #~| msgid "No rows selected"
18462 #~ msgid "An expression was expected."
18463 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18465 #, fuzzy
18466 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
18467 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18468 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
18470 #, fuzzy
18471 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18472 #~ msgid "A rename operation was expected."
18473 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
18475 #, fuzzy
18476 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
18477 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18478 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
18480 #, fuzzy
18481 #~| msgid "Table name template"
18482 #~ msgid "Variable name was expected."
18483 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
18485 #, fuzzy
18486 #~| msgid "Number of inserted rows"
18487 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18488 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
18490 #, fuzzy
18491 #~| msgid "Number of inserted rows"
18492 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18493 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
18495 #, fuzzy
18496 #~| msgid "Table name template"
18497 #~ msgid "A table name was expected."
18498 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
18500 #, fuzzy
18501 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18502 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18503 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
18505 #, fuzzy
18506 #~| msgid "Error"
18507 #~ msgid "error #1"
18508 #~ msgstr "Fazi"
18510 #, fuzzy
18511 #~| msgid "Gather errors"
18512 #~ msgid "strict error"
18513 #~ msgstr "Dastum ar fazioù"
18515 #, fuzzy
18516 #~| msgid "Authentication"
18517 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18518 #~ msgstr "Dilesadur"
18520 #, fuzzy
18521 #~| msgid ""
18522 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
18523 #~| "import and export operations"
18524 #~ msgid ""
18525 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
18526 #~ "compression for import and export operations."
18527 #~ msgstr ""
18528 #~ "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] "
18529 #~ "evit an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
18531 #~ msgid "Invalid export type"
18532 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18534 #, fuzzy
18535 #~| msgid "Column"
18536 #~ msgid "Count:"
18537 #~ msgstr "Bann"
18539 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
18540 #~ msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
18542 #~ msgid "Authenticating…"
18543 #~ msgstr "O tilesa…"
18545 #, fuzzy
18546 #~| msgid "Search"
18547 #~ msgid "Total %d bookmark"
18548 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18549 #~ msgstr[0] "Klask"
18550 #~ msgstr[1] "Klask"
18552 #, fuzzy
18553 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18554 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18555 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
18557 #, fuzzy
18558 #~| msgid ""
18559 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
18560 #~| "configuration file!"
18561 #~ msgid ""
18562 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
18563 #~ "configuration file!"
18564 #~ msgstr ""
18565 #~ "RET eo d'an arventenn <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> bezañ resisaet "
18566 #~ "er restr kefluniañ!"
18568 #, fuzzy
18569 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
18570 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
18571 #~ msgstr "Rediañ a ra kevreadennoù https etre ar servijer ha phpMyAdmin"
18573 #~ msgid "Force SSL connection"
18574 #~ msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
18576 #, fuzzy
18577 #~| msgid "Replace table prefix"
18578 #~ msgid "Replace table prefix:"
18579 #~ msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
18581 #, fuzzy
18582 #~| msgid "Copy table with prefix"
18583 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18584 #~ msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
18586 #, fuzzy
18587 #~| msgid "Create Table"
18588 #~ msgid "Create database:"
18589 #~ msgstr "Krouiñ un daolenn"
18591 #, fuzzy
18592 #~| msgid "Tables"
18593 #~ msgid "tables"
18594 #~ msgstr "Taolennoù"
18596 #, fuzzy
18597 #~| msgid "View"
18598 #~ msgid "views"
18599 #~ msgstr "Gwelet"
18601 #, fuzzy
18602 #~| msgid "Processes"
18603 #~ msgid "procedures"
18604 #~ msgstr "Argerzhioù"
18606 #, fuzzy
18607 #~| msgid "Reset"
18608 #~ msgid "events"
18609 #~ msgstr "Adderaouekaat"
18611 #, fuzzy
18612 #~| msgid "Connections"
18613 #~ msgid "functions"
18614 #~ msgstr "Kevreadennoù"
18616 #, fuzzy
18617 #~| msgid "Invalid table name"
18618 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18619 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
18621 #, fuzzy
18622 #~| msgid "Invalid table name"
18623 #~ msgid "Filter by name or regex"
18624 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
18626 #, fuzzy
18627 #~| msgid "Tracking report"
18628 #~ msgid "Taking you to %s."
18629 #~ msgstr "Danevell heuliañ"
18631 #, fuzzy
18632 #~| msgid "Authentication"
18633 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18634 #~ msgstr "Dilesadur"
18636 #, fuzzy
18637 #~| msgid "Generate password"
18638 #~ msgid "MySQL native password"
18639 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
18641 #, fuzzy
18642 #~| msgid ""
18643 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18644 #~| "library"
18645 #~ msgid ""
18646 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18647 #~ "library!"
18648 #~ msgstr "Dibosupl amdreiñ an arouezennoù hep levraoueg amdreiñ"
18650 #~ msgid "Error in Processing Request"
18651 #~ msgstr "Fazi en ur blediñ gant ar reked"
18653 #~ msgid "Outer Ring"
18654 #~ msgstr "Kelc'h diavaez"
18656 #~ msgid "Change Password"
18657 #~ msgstr "Cheñch ger-tremen"
18659 #~ msgid "Select All"
18660 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
18662 #, fuzzy
18663 #~| msgid "Generate password"
18664 #~ msgid "Generate Password:"
18665 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
18667 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
18668 #~ msgstr "Dibarzhioù evit <code>CREATE TABLE</code> :"
18670 #~ msgid "Begin"
18671 #~ msgstr "Kregiñ"
18673 #~ msgid "Add user"
18674 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18676 #~ msgid "Uncheck All"
18677 #~ msgstr "Diaskañ pep tra"
18679 #, fuzzy
18680 #~| msgid "Generate"
18681 #~ msgid "Generated by:"
18682 #~ msgstr "Genel"
18684 #, fuzzy
18685 #~| msgid "Query statistics"
18686 #~ msgid "Row Statistics:"
18687 #~ msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
18689 #, fuzzy
18690 #~| msgid "Query cache usage"
18691 #~ msgid "Space usage:"
18692 #~ msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
18694 #, fuzzy
18695 #~| msgid "Show all"
18696 #~ msgid "Showing tables:"
18697 #~ msgstr "Diskouez pep tra"
18699 #, fuzzy
18700 #~| msgid "Enable %s"
18701 #~ msgid "(Enabled)"
18702 #~ msgstr "Gweredekaat %s"
18704 #, fuzzy
18705 #~| msgid "Disabled"
18706 #~ msgid "(Disabled)"
18707 #~ msgstr "Diweredekaet"
18709 #, fuzzy
18710 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18711 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
18712 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
18714 #, fuzzy
18715 #~| msgid "Disable foreign key checks"
18716 #~ msgid "Disable foreign key check"
18717 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
18719 #, fuzzy
18720 #~| msgid "Reloading Privileges"
18721 #~ msgid "Realign Privileges"
18722 #~ msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
18724 #~ msgid "Replace table data with file"
18725 #~ msgstr "Erlec'hiañ roadennoù an daolenn gant re ar restr"
18727 #~ msgid "Customize query window options"
18728 #~ msgstr "Personelaat dibarzhioù ar prenestr klask"
18730 #, fuzzy
18731 #~| msgid "Select All"
18732 #~ msgid "Please select a database."
18733 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
18735 #, fuzzy
18736 #~| msgid "Display databases as a list"
18737 #~ msgid "Disable database expansion"
18738 #~ msgstr "Diskouez a ra an diazoù roadennoù e stumm ur roll"
18740 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
18741 #~ msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
18743 #, fuzzy
18744 #~| msgid "Databases"
18745 #~ msgid "Table Structure"
18746 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
18748 #, fuzzy
18749 #~| msgid "Sort"
18750 #~ msgid "Show data row(s)."
18751 #~ msgstr "Urzhiañ"
18753 #~ msgctxt "Inline edit query"
18754 #~ msgid "Inline"
18755 #~ msgstr "Enlinenn"
18757 #, fuzzy
18758 #~| msgid "Other"
18759 #~ msgid "after"
18760 #~ msgstr "Udb all"
18762 #, fuzzy
18763 #~| msgid "More"
18764 #~ msgid "Mode:"
18765 #~ msgstr "Muioc'h"
18767 #~ msgid "Default display direction"
18768 #~ msgstr "Talvoud dre ziouer durc'hadur an diskwel"
18770 #~ msgid "Display errors"
18771 #~ msgstr "Diskouez ar fazioù"
18773 #, fuzzy
18774 #~| msgid "Invalid export type"
18775 #~ msgid "Dia export page"
18776 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18778 #, fuzzy
18779 #~| msgid "Invalid export type"
18780 #~ msgid "EPS export page"
18781 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18783 #, fuzzy
18784 #~| msgid "Invalid export type"
18785 #~ msgid "SVG export page"
18786 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18788 #, fuzzy
18789 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
18790 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
18791 #~ msgstr "Aozañ ar rekedoù SQL en ur prenestr difoupañ"
18793 #~ msgid "Edit in window"
18794 #~ msgstr "Aozañ en ur prenestr"
18796 #, fuzzy
18797 #~| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
18798 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
18799 #~ msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
18801 #, fuzzy
18802 #~| msgid "SQL Validator"
18803 #~ msgid "SQL history:"
18804 #~ msgstr "Kadarnataer SQL"
18806 #, fuzzy
18807 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18808 #~ msgid "Plugin is disabled"
18809 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
18811 #, fuzzy
18812 #~| msgid "Customize main frame"
18813 #~ msgid "Unlink with main panel"
18814 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
18816 #, fuzzy
18817 #~| msgid "No index defined!"
18818 #~ msgid "No index defined! Create one below"
18819 #~ msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
18821 #, fuzzy
18822 #~| msgid "Export type"
18823 #~ msgid "eps export page"
18824 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
18826 #, fuzzy
18827 #~| msgid "Invalid export type"
18828 #~ msgid "pdf export page"
18829 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
18831 #, fuzzy
18832 #~| msgid "Click to select"
18833 #~ msgid "Click to sort"
18834 #~ msgstr "Klikañ evit diuzañ"
18836 #, fuzzy
18837 #~| msgid "Total"
18838 #~ msgid "Total "
18839 #~ msgstr "Hollad"
18841 #, fuzzy
18842 #~| msgid "Search"
18843 #~ msgid " bookmarks, "
18844 #~ msgstr "Klask"
18846 #, fuzzy
18847 #~| msgid "Add/Delete columns"
18848 #~ msgid "Select one ..."
18849 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
18851 #, fuzzy
18852 #~| msgid "Add/Delete columns"
18853 #~ msgid "Have unique columns"
18854 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
18856 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18857 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
18859 #, fuzzy
18860 #~| msgid "Edit or export relational schema"
18861 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18862 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
18864 #, fuzzy
18865 #~| msgid "PBMS connection failed:"
18866 #~ msgid "Page creation has failed!"
18867 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar gevreadenn PBMS :"
18869 #, fuzzy
18870 #~| msgid "No rows selected"
18871 #~ msgid "Import from selected page."
18872 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
18874 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
18875 #~ msgstr "Siwazh deoc'h, c'hwitet eo bet ar gasadenn."
18877 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
18878 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù)"
18880 #~ msgid ""
18881 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18882 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18883 #~ "block cross-window updates."
18884 #~ msgstr ""
18885 #~ "N'haller ket freskaat ar prenestr goulennet gant ho merdeer. Marteze eo "
18886 #~ "bet serret ar prenestr orin ganeoc'h pe stanket eo an hizivadurioù etre "
18887 #~ "prenestroù gant ho merdeer evit abegoù surentez."
18889 #, fuzzy
18890 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
18891 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
18892 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù) dre ziouer"
18894 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
18895 #~ msgstr "DIbosupl kevreañ d'ar c'hadarnataer SQL !"
18897 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18898 #~ msgstr "N'eo ket dav kadarnaat SQL"
18900 #~ msgid "Validate SQL"
18901 #~ msgstr "Kadarnaat SQL"
18903 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
18904 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
18906 #~ msgid "SOAP extension not found"
18907 #~ msgstr "N'eo ket bet kavet an astenn SOAP"
18909 #~ msgid "SQL Validator"
18910 #~ msgstr "Kadarnataer SQL"
18912 #~ msgid ""
18913 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
18914 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
18915 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
18916 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
18917 #~ "reserved.[/em]"
18918 #~ msgstr ""
18919 #~ "Ma rit gant ar servij SQL Validator, notit mat e vez miret [strong]an "
18920 #~ "disklêriadurioù en un doare dizanv evit sevel stadegoù[/strong].[br][em]"
18921 #~ "[a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright "
18922 #~ "2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
18924 #, fuzzy
18925 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
18926 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
18927 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
18929 #, fuzzy
18930 #~| msgid ""
18931 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
18932 #~ msgid ""
18933 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
18934 #~ msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
18936 #~ msgid "Edit title and labels"
18937 #~ msgstr "Kemmañ an titl hag an tikedennoù"
18939 #, fuzzy
18940 #~| msgid "Remove chart"
18941 #~ msgid "Edit chart"
18942 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
18944 #, fuzzy
18945 #~| msgid "SQL queries"
18946 #~ msgid "Series"
18947 #~ msgstr "Rekedoù SQL"
18949 #~ msgid "Reload Database"
18950 #~ msgstr "Adkargañ an diaz roadennoù"
18952 #~ msgid "Table must have at least one column"
18953 #~ msgstr "Ur bann a rank bezañ en daolenn, da nebeutañ"
18955 #~ msgid "Insert Table"
18956 #~ msgstr "Ensoc'hañ un daolenn"
18958 #~ msgid "Hide indexes"
18959 #~ msgstr "Kuzhat menegerioù"
18961 #~ msgid "Show indexes"
18962 #~ msgstr "Diskouez menegerioù"
18964 #, fuzzy
18965 #~| msgid "Hide search results"
18966 #~ msgid "Query results"
18967 #~ msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
18969 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18970 #~ msgstr "Ret eo enrollañ an diuzadenn ezporzhiañ en ur restr !"
18972 #~ msgid "This is not a number!"
18973 #~ msgstr "N'eo ket hemañ un niver !"
18975 #~ msgid "Inline edit of this query"
18976 #~ msgstr "Kemmañ ar reked-mañ enlinenn"
18978 #, fuzzy
18979 #~| msgid "Find:"
18980 #~ msgid "Find"
18981 #~ msgstr "Kavout :"
18983 #, fuzzy
18984 #~| msgid "Execute"
18985 #~ msgid "Headers every %s rows"
18986 #~ msgstr "Seveniñ"
18988 #, fuzzy
18989 #~| msgid "Search"
18990 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18991 #~ msgstr "Klask"
18993 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
18994 #~ msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
18996 #, fuzzy
18997 #~| msgid "Remove chart"
18998 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18999 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
19001 #~ msgid "Live traffic chart"
19002 #~ msgstr "Grafik an tremenerezh evel m'emañ diouzhtu"
19004 #~ msgid "Live conn./process chart"
19005 #~ msgstr "Grafik ar c'hevreadennoù hag argerzhioù evel m'emaint diouzhtu"
19007 #~ msgid "Live query chart"
19008 #~ msgstr "Grafik ar rekedoù evel m'emaint diouzhtu"
19010 #~ msgid "ltr"
19011 #~ msgstr "ltr"
19013 #~ msgid "Total count"
19014 #~ msgstr "Sammad hollek"
19016 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
19017 #~ msgstr "Gwellaat a ra efeduster ar freskaat skrammoù"
19019 #~ msgid "Enable Ajax"
19020 #~ msgstr "Gweredekaat Ajax"
19022 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
19023 #~ msgstr "Kio treuzkaset abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19025 #~ msgid "KiB received since last refresh"
19026 #~ msgstr "Kio resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19028 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
19029 #~ msgstr "Tremenerezh war ar servijer (e Kio)"
19031 #~ msgid "Questions since last refresh"
19032 #~ msgstr "Goulennnoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19034 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
19035 #~ msgstr "Goulennoù (lavarennoù sevenet gant ar servijer)"
19037 #, fuzzy
19038 #~| msgid "Refresh"
19039 #~ msgid "Refresh rate: "
19040 #~ msgstr "Freskaat"
19042 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
19043 #~ msgstr ""
19044 #~ "Un tamm aesoc'h eo phpMyAdmin gant ur merdeer a <b>skor ar frammoù</b>."
19046 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
19047 #~ msgstr "Diskouez roll an diazoù roadennoù e-lec'h ul lañser desachañ"
19049 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
19050 #~ msgid "en"
19051 #~ msgstr "en"
19053 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
19054 #~ msgid "en"
19055 #~ msgstr "en"
19057 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
19058 #~ msgid "en"
19059 #~ msgstr "en"
19061 #~ msgctxt "PHP documentation language"
19062 #~ msgid "en"
19063 #~ msgstr "en"
19065 #, fuzzy
19066 #~| msgid "Do you really want to "
19067 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
19068 #~ msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
19070 #, fuzzy
19071 #~| msgid "Check Privileges"
19072 #~ msgid "Privileges for all users"
19073 #~ msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
19075 #, fuzzy
19076 #~| msgid "Linestring"
19077 #~ msgid "String"
19078 #~ msgstr "Aradennad linennoù"
19080 #, fuzzy
19081 #~| msgid "Data only"
19082 #~ msgid "Dates only."
19083 #~ msgstr "Ar roadennoù hepken"
19085 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
19086 #~ msgstr "Diskouez an arlunioù evit ar c'hemennoù diwall, faziañ ha titouriñ"
19088 #~ msgid "Iconic errors"
19089 #~ msgstr "Arlunioù evit ar fazioù"
19091 #, fuzzy
19092 #~ msgid "Add a value"
19093 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
19095 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
19096 #~ msgstr "Eilañ an talvoudoù ha pegañ anezho er vaezienn \"Ment/Talvoudoù\""
19098 #, fuzzy
19099 #~ msgctxt "Correctly setup"
19100 #~ msgid "OK"
19101 #~ msgstr "Mat eo"
19103 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
19104 #~ msgstr "N'eus bet kefluniet servijer blob streaming ebet !"
19106 #~ msgid "Failed to open remote URL"
19107 #~ msgstr "Dibosupl digeriñ an URL a-bell"
19109 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
19110 #~ msgstr "Emaoc'h war-nes DIWEREDEKAAT ur c'havlec'h BLOB !"
19112 #~ msgid ""
19113 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
19114 #~ msgstr ""
19115 #~ "Ha sur oc'h e fell deoc'h diweredekaat an holl zaveennoù BLOB evit an "
19116 #~ "diaz roadennoù %s ?"
19118 #~ msgid "PBMS error"
19119 #~ msgstr "Fazi PBMS"
19121 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
19122 #~ msgstr "C'hwitet eo bet moned PBMS ouzh an titouroù BLOB :"
19124 #, fuzzy
19125 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
19126 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar moned ouzh Content-Type ar BLOB"
19128 #~ msgid "View image"
19129 #~ msgstr "Gwelet ar skeudenn"
19131 #~ msgid "Play audio"
19132 #~ msgstr "Lenn ar son"
19134 #~ msgid "View video"
19135 #~ msgstr "Lenn ar video"
19137 #~ msgid "Download file"
19138 #~ msgstr "Pellgargañ"
19140 #~ msgid "Could not open file: %s"
19141 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
19143 #~ msgid "Click to unselect"
19144 #~ msgstr "Klikañ evit diziuzañ"
19146 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
19147 #~ msgstr "+ Adkregiñ gant an ensoc'hañ hag ouzhpennañ un talvoud nevez"
19149 #~ msgid ""
19150 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
19151 #~ "maximum number for which vertical model is used"
19152 #~ msgstr ""
19153 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] pe un niver a verk an talvoud "
19154 #~ "brasañ a vo implijet ar mod a-serzh evitañ"
19156 #~ msgid "Data Label"
19157 #~ msgstr "Diaz roadennoù"
19159 #~ msgid "% open files"
19160 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
19162 #~ msgid "% connections used"
19163 #~ msgstr "Kevreadennoù"
19165 #~ msgid "Inline Edit"
19166 #~ msgstr "Kemmañ enlinenn"
19168 #~ msgid "Previous"
19169 #~ msgstr "Kent"
19171 #~ msgid "Create event"
19172 #~ msgstr "Krouiñ un daolenn"
19174 #~ msgid "Create trigger"
19175 #~ msgstr "Krouiñ un argerzh"
19177 #~ msgid "Switch to"
19178 #~ msgstr "Mont da"
19180 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
19181 #~ msgstr "Rekedoù resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
19183 #~ msgid "Value too long in the form!"
19184 #~ msgstr "Talvoud re hir er furmskrid !"