Translated using Weblate (Czech)
[phpmyadmin.git] / po / fa.po
blob686d0489f595ab99658abc3a9128ef959f555fa5
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.9.3-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2019-12-23 15:36-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2020-05-12 18:28+0000\n"
8 "Last-Translator: salman <amir1architect@yahoo.com>\n"
9 "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/4-9/"
10 "fa/>\n"
11 "Language: fa\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
18 #: ajax.php:21 ajax.php:50 export.php:196 libraries/classes/Export.php:1095
19 msgid "Bad type!"
20 msgstr "نوع اشتباه!"
22 #: changelog.php:39 license.php:34
23 #, php-format
24 msgid ""
25 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
26 "information."
27 msgstr ""
28 "فایل %s بر روی این سیستم موجود نمی باشد، جهت کسب اطلاعات بیشتر به وب سایت %s "
29 "مراجعه نمایید."
31 #: db_central_columns.php:129
32 msgid "The central list of columns for the current database is empty."
33 msgstr "فهرست مرکزی ستون‌ها برای پایگاه داده در حال استفاده خالی است."
35 #: db_central_columns.php:158
36 msgid "Click to sort."
37 msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید."
39 #: db_central_columns.php:177
40 #, php-format
41 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
42 msgstr ""
43 "نمایش سطرهای\n"
44 "%1$s - %2$s"
46 #: db_datadict.php:61 libraries/classes/Operations.php:60
47 msgid "Database comment"
48 msgstr "توضيحات پایگاه داده"
50 #: db_datadict.php:108
51 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:596
52 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
53 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
54 msgid "Table comments:"
55 msgstr "توضيحات جدول:"
57 #: db_datadict.php:117 libraries/classes/Index.php:723
58 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1912
59 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:30
60 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:291
61 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:387
62 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:526
63 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:385
64 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:487
65 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
66 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
67 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:512
68 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:629
69 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:652
70 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:24
71 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:34
72 #: templates/table/search/table_header.twig:6
73 #: templates/table/index_form.twig:115
74 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
75 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:122
76 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:132
77 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
78 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
79 #: templates/table/relation/common_form.twig:34
80 #: templates/table/relation/common_form.twig:109
81 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
82 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
83 msgid "Column"
84 msgstr "ستون"
86 #: db_datadict.php:118 libraries/classes/CentralColumns.php:744
87 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428 libraries/classes/Index.php:720
88 #: libraries/classes/InsertEdit.php:306
89 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:294
90 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:390
91 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:527
92 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:388
93 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
94 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
95 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
96 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:514
97 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:630
98 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
99 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:914
100 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:945
101 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1624 libraries/classes/Rte/RteList.php:90
102 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:118
103 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2577
104 #: templates/table/search/table_header.twig:7
105 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
106 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:6
107 #: templates/database/structure/table_header.twig:32
108 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
109 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
110 msgid "Type"
111 msgstr "نوع"
113 #: db_datadict.php:119 libraries/classes/CentralColumns.php:755
114 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Index.php:726
115 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1921
116 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:297
117 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
118 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:528
119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:391
120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:493
121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
123 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:516
124 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:632
125 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:655
126 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:35
127 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
128 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:9
129 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
130 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
131 msgid "Null"
132 msgstr "تهی"
134 #: db_datadict.php:120 libraries/classes/CentralColumns.php:748
135 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
136 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:300
137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:396
138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:529
139 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:394
140 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:496
141 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:291
142 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
143 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:518
144 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:633
145 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:656
146 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:165
147 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
148 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:10
149 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
150 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:54
151 msgid "Default"
152 msgstr "پيش‌ فرض"
154 #: db_datadict.php:122 libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:400
155 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:531
156 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:500
157 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
158 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
159 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:635
160 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:658
161 msgid "Links to"
162 msgstr "پيوند به"
164 #: db_datadict.php:124 libraries/classes/Config/Descriptions.php:302
165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:393
167 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:405
168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:505
170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:387
171 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:534
172 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:646
173 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:659
174 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
175 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:12
176 msgid "Comments"
177 msgstr "توضيحات"
179 #: db_datadict.php:156
180 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1231
181 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1236
182 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:33
183 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:4
184 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
185 #: templates/table/structure/display_structure.twig:61
186 msgid "Primary"
187 msgstr "اصلي"
189 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:384
190 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
191 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
192 #: libraries/classes/Index.php:568 libraries/classes/Index.php:596
193 #: libraries/classes/IndexColumn.php:141 libraries/classes/MultSubmits.php:514
194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:657
195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:799
197 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
198 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2753
200 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2990
201 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3010
202 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3674
203 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703 prefs_manage.php:145
204 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
205 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
206 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
207 #: templates/prefs_autoload.twig:12
208 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
209 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
210 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
211 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
212 msgid "No"
213 msgstr "خير"
215 #: db_datadict.php:166 js/messages.php:532
216 #: libraries/classes/CentralColumns.php:998
217 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:281
218 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:200
219 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:799
220 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1457
221 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1466
222 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1471
223 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1476
224 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1481
225 #: libraries/classes/Index.php:595 libraries/classes/IndexColumn.php:144
226 #: libraries/classes/MultSubmits.php:413 libraries/classes/MultSubmits.php:446
227 #: libraries/classes/MultSubmits.php:475 libraries/classes/MultSubmits.php:512
228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:658
229 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:603
230 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:800
231 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:612
232 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
233 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2753
234 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2987
235 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3008
236 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3671
237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3703
238 #: libraries/mult_submits.inc.php:90 libraries/mult_submits.inc.php:219
239 #: prefs_manage.php:143 templates/privileges/privileges_summary_row.twig:4
240 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:7
241 #: templates/privileges/privileges_summary_row.twig:9
242 #: templates/prefs_autoload.twig:11
243 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
244 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
245 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
246 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:25
247 msgid "Yes"
248 msgstr "بلي"
250 #: db_export.php:48
251 msgid "View dump (schema) of database"
252 msgstr "نمايش الگوي پايگاه داده"
254 #: db_export.php:53 db_tracking.php:105 export.php:390
255 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:161
256 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:341
257 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:926
258 msgid "No tables found in database."
259 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
261 #: db_export.php:68 libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
262 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:338
263 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
264 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
265 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:121
266 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:128
267 #: templates/database/structure/show_create.twig:14
268 msgid "Tables"
269 msgstr "جدولها"
271 #: db_export.php:69 js/messages.php:757
272 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:49
273 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:93
274 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
275 #: libraries/classes/Import.php:1259 libraries/classes/Menu.php:356
276 #: libraries/classes/Menu.php:463
277 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:38
278 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:54
279 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:288
280 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1155 libraries/classes/Util.php:3050
281 #: libraries/classes/Util.php:3060 libraries/classes/Util.php:3066
282 #: libraries/classes/Util.php:3346 libraries/classes/Util.php:4004
283 #: libraries/classes/Util.php:4021 libraries/config.values.php:38
284 #: libraries/config.values.php:46 libraries/config.values.php:110
285 #: libraries/config.values.php:116
286 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
287 #: templates/database/central_columns/edit_table_header.twig:2
288 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
289 msgid "Structure"
290 msgstr "ساختار"
292 #: db_export.php:70 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:62
293 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:101
294 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:125
295 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
296 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:348
297 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1154
298 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
299 msgid "Data"
300 msgstr "داده"
302 #: db_export.php:73 libraries/classes/ReplicationGui.php:387
303 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
304 #: templates/database/search/selection_form.twig:32
305 #: templates/display/export/select_options.twig:4
306 msgid "Select all"
307 msgstr "انتخاب همه"
309 #: db_operations.php:58 tbl_create.php:27
310 msgid "The database name is empty!"
311 msgstr "نام پایگاه داده وارد نشده‌ است!"
313 #: db_operations.php:69
314 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
315 msgstr ""
316 "نمی توانید پایگاه داده را با نام کپی کنید. نام را تغییر دهید و مجددا تلاش "
317 "نمایید."
319 #: db_operations.php:156
320 #, php-format
321 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
322 msgstr "نام پایگاه داده %1$s به %2$s تغییرکرده است."
324 #: db_operations.php:168
325 #, php-format
326 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
327 msgstr "رونوشت پایگاه داده %1$s در %2$s انجام شد."
329 #: db_operations.php:297
330 #, php-format
331 msgid ""
332 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
333 msgstr ""
334 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
335 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
337 #: db_qbe.php:133
338 msgid "You have to choose at least one column to display!"
339 msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد!"
341 #: db_qbe.php:145 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
342 #, fuzzy
343 #| msgid "in query"
344 msgid "Multi-table query"
345 msgstr "کوئری چند جدول"
347 #: db_qbe.php:149 templates/database/multi_table_query/form.twig:3
348 #, fuzzy
349 #| msgid "Query"
350 msgid "Query by example"
351 msgstr "نمونه پرس و جو"
353 #: db_qbe.php:168
354 #, php-format
355 msgid "Switch to %svisual builder%s"
356 msgstr "به %svisual builder%s بروید"
358 #: db_search.php:32 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:84
359 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:99
360 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:78
361 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:174
362 msgid "Access denied!"
363 msgstr "دسترسي مجاز نيست!"
365 #: db_tracking.php:55 db_tracking.php:80
366 msgid "Tracking data deleted successfully."
367 msgstr "پايگاه داده پیگیری با موفقیت حذف گرديد."
369 #: db_tracking.php:64
370 #, php-format
371 msgid ""
372 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
373 msgstr ""
374 "نسخه %1$s برای جداول انتخاب شده ساخته شده، پیگیری برای آنها فعال گردید."
376 #: db_tracking.php:95
377 msgid "No tables selected."
378 msgstr "هیچ جدولی انتخاب نشده است."
380 #: db_tracking.php:153
381 msgid "Database Log"
382 msgstr "سابقه عملکرد پایگاه داده"
384 #: error_report.php:73
385 msgid ""
386 "An error has been detected and an error report has been automatically "
387 "submitted based on your settings."
388 msgstr ""
389 "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا طبق تنظیماتی که انجام داده اید برای شما ارسال "
390 "شد."
392 #: error_report.php:77
393 msgid "Thank you for submitting this report."
394 msgstr "از این که این گزارش را ارسال کردید متشکریم."
396 #: error_report.php:81
397 msgid ""
398 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
399 "to be sent."
400 msgstr "خطایی شناسایی شد و گزارش خطا ساخته شد اما ارسال آن با مشکل مواجه شد."
402 #: error_report.php:86
403 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
404 msgstr ""
405 "اگر با مشکلی مواجه می شوید لفاً گزارش اشکال را به صورت دستی ارسال نمایید."
407 #: error_report.php:90
408 msgid "You may want to refresh the page."
409 msgstr "ممکن است نیاز به refresh کردن صفحه داشته باشید."
411 #: export.php:290
412 msgid "Bad parameters!"
413 msgstr "ورودی های اشتباه!"
415 #: gis_data_editor.php:122
416 #, php-format
417 msgid "Value for the column \"%s\""
418 msgstr "مقادیر ستون \"%s\""
420 #: gis_data_editor.php:151
421 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
422 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
423 msgstr "استفاده از OpenStreetMaps به عنوان لایه پایه"
425 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
426 #: gis_data_editor.php:173
427 msgid "SRID:"
428 msgstr "SRID:"
430 #: gis_data_editor.php:199
431 #, php-format
432 msgid "Geometry %d:"
433 msgstr "هندسه %d:"
435 #: gis_data_editor.php:221
436 msgid "Point:"
437 msgstr "نقطه:"
439 #: gis_data_editor.php:222 gis_data_editor.php:249 gis_data_editor.php:305
440 #: gis_data_editor.php:378 js/messages.php:521
441 msgid "X"
442 msgstr "X"
444 #: gis_data_editor.php:225 gis_data_editor.php:253 gis_data_editor.php:309
445 #: gis_data_editor.php:384 js/messages.php:522
446 msgid "Y"
447 msgstr "Y"
449 #: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:303 gis_data_editor.php:376
450 #: js/messages.php:524
451 #, php-format
452 msgid "Point %d"
453 msgstr "درجه %d"
455 #: gis_data_editor.php:260 gis_data_editor.php:316 gis_data_editor.php:394
456 #: js/messages.php:530
457 msgid "Add a point"
458 msgstr "افزودن درجه جديد"
460 #: gis_data_editor.php:277
461 #, fuzzy, php-format
462 #| msgid "Linestring"
463 msgid "Linestring %d:"
464 msgstr "%d رشته خطی"
466 #: gis_data_editor.php:280 gis_data_editor.php:357
467 msgid "Outer ring:"
468 msgstr "حلقه بیرونی:"
470 #: gis_data_editor.php:282 gis_data_editor.php:359
471 #, php-format
472 msgid "Inner ring %d:"
473 msgstr "حلقه داخلی %d:"
475 #: gis_data_editor.php:319
476 msgid "Add a linestring"
477 msgstr "افزودن يك رشته خطی"
479 #: gis_data_editor.php:320 gis_data_editor.php:399 js/messages.php:531
480 msgid "Add an inner ring"
481 msgstr "افزودن يك حلقه داخلی"
483 #: gis_data_editor.php:341
484 #, php-format
485 msgid "Polygon %d:"
486 msgstr "چند ضلعی %d:"
488 #: gis_data_editor.php:405
489 msgid "Add a polygon"
490 msgstr "افزودن یک چند ضلعی"
492 #: gis_data_editor.php:411
493 msgid "Add geometry"
494 msgstr "اضافه کردن هندسه"
496 #: gis_data_editor.php:417 js/messages.php:354
497 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:199
498 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:160
499 #: libraries/classes/Index.php:664 libraries/classes/InsertEdit.php:1890
500 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1928
501 #: libraries/classes/Normalization.php:216
502 #: libraries/classes/Normalization.php:898 libraries/classes/Operations.php:67
503 #: libraries/classes/Operations.php:133 libraries/classes/Operations.php:275
504 #: libraries/classes/Operations.php:331 libraries/classes/Operations.php:818
505 #: libraries/classes/Operations.php:888 libraries/classes/Operations.php:933
506 #: libraries/classes/Operations.php:1343 libraries/classes/Operations.php:1657
507 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:209
508 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:216
509 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:134
510 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:173
511 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:333
512 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:471
513 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:894
514 #: libraries/classes/Rte/Events.php:529 libraries/classes/Rte/Routines.php:1085
515 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1711
516 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:412
517 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:717
518 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2226
519 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3140
520 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:302
521 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:374
522 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:440 libraries/classes/Tracking.php:410
523 #: libraries/classes/Tracking.php:522 prefs_manage.php:267 prefs_manage.php:351
524 #: server_privileges.php:323 templates/table/search/selection_form.twig:99
525 #: templates/display/import/import.twig:191
526 #: templates/display/export/options_format.twig:18
527 #: templates/table/index_form.twig:217 templates/header_location.twig:18
528 #: templates/table/structure/add_column.twig:23
529 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:23
530 #: templates/database/create_table.twig:21
531 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
532 #: templates/database/search/selection_form.twig:58
533 #: templates/view_create.twig:116
534 #: templates/display/results/options_block.twig:114
535 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:27
536 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:16
537 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
538 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:60 view_operations.php:115
539 msgid "Go"
540 msgstr "تاييد"
542 #: gis_data_editor.php:420
543 msgid "Output"
544 msgstr "خروجی"
546 #: gis_data_editor.php:423
547 #, fuzzy
548 #| msgid ""
549 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
550 #| "below into the \"Value\" field"
551 msgid ""
552 "Choose \"ST_GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
553 "below into the \"Value\" field."
554 msgstr ""
555 ".گزینه \"شکل از متن\" را از ستون \"عملکرد\" انتخاب کنید و رشته زیر را در بخش "
556 "\"مقدار\" وارد کنید"
558 #: import.php:73
559 msgid "Succeeded"
560 msgstr "موفق شد"
562 #: import.php:77 js/messages.php:619
563 msgid "Failed"
564 msgstr "عملیات شکست خورد"
566 #: import.php:81
567 #, fuzzy
568 #| msgid "complete inserts"
569 msgid "Incomplete params"
570 msgstr "پارامترهای ناقص"
572 #: import.php:205
573 #, php-format
574 msgid ""
575 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
576 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
577 msgstr ""
578 "احتمالاً شما سعی کرده اید یک فایل حجیم را آپلود کنید. لطفاً برای یافتن راه حلی "
579 "برای این محدودیت به  %sdocumentation%s مراجعه کنید."
581 #: import.php:382 import.php:584
582 msgid "Showing bookmark"
583 msgstr "نمایش نشانه گذاری"
585 #: import.php:403 import.php:580
586 msgid "The bookmark has been deleted."
587 msgstr "نشانه گذاری حذف شد."
589 #: import.php:497
590 msgid ""
591 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
592 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
593 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
594 msgstr ""
595 "داده ای برای وارد کردن دریافت نشد. یا نام فایل تعیین نشده، یا حجم فایل از "
596 "حداکثر اندازه ای که در تنظیمات PHP مشخص شده، بیشتر است [doc@faq1-16]FAQ "
597 "1.16[/doc]."
599 #: import.php:547 libraries/classes/Display/Import.php:56
600 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
601 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید!"
603 #: import.php:587 libraries/classes/Sql.php:827 libraries/classes/Sql.php:1631
604 #, php-format
605 msgid "Bookmark %s has been created."
606 msgstr "نشانه گذاری %s ایجاد شده است."
608 #: import.php:597
609 #, fuzzy, php-format
610 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
611 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
612 msgstr[0] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید،%d درخواست ها اجرا شد."
613 msgstr[1] "وارد کردن اطلاعات با موفقیت به پایان رسید،%d درخواست ها اجرا شد."
615 #: import.php:628
616 #, fuzzy, php-format
617 #| msgid ""
618 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
619 #| "file and import will resume."
620 msgid ""
621 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
622 "same file%s and import will resume."
623 msgstr ""
624 "زمان انتظار اسکریپت به پایان رسیده، اگر مایلید عملیات را به پایان برسانید،%s "
625 "همان فایل%s را دوباره ارسال کنید تا وارد کردن اطلاعات ادامه پیدا کند."
627 #: import.php:638
628 msgid ""
629 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
630 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
631 msgstr ""
632 "اما در آخرین اجرا هیچ داده ای پردازش نشده است،این بدین معنا است که "
633 "phpMyAdmin نمی تواند ورود داده را تمام کند مگر این که شما محدودیت های زمانی "
634 "php را افزایش دهید."
636 #: import.php:706 sql.php:164
637 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
638 msgstr "عبارت \"DROP DATABASE\" غیر فعال است."
640 #: import_status.php:108
641 msgid "Could not load the progress of the import."
642 msgstr "قادر به بارگذاری پیشرفت واردات نیست."
644 #: import_status.php:117 js/messages.php:461 js/messages.php:627
645 #: libraries/classes/Export.php:509
646 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:303
647 #: libraries/classes/UserPassword.php:248 libraries/classes/Util.php:665
648 msgid "Back"
649 msgstr "بازگشت"
651 #: index.php:158
652 #, fuzzy
653 msgid ""
654 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
655 "you need to logout from all servers."
656 msgstr ""
657 "شما از روی سرور خارج شدید،برای خروج کامل از ما ادمین،شما باید از تمام سرور "
658 "ها خارج شوید"
660 #: index.php:202 libraries/classes/Footer.php:81
661 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:115
662 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
663 msgstr "سرور دموی phpMyAdmin"
665 #: index.php:206 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:118
666 #, php-format
667 msgid ""
668 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
669 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
670 "at %s."
671 msgstr ""
672 "شما در حال استفاده از سرور دمو هستید. می توانید در اینجا هر کاری انجام دهید "
673 "اما لطفاً کاربران root و debian-sys-maint و pma را تغییر ندهید. برای اطلاعات "
674 "بیشتر رجوع کنید به %s."
676 #: index.php:216
677 msgid "General settings"
678 msgstr "تنظیمات عمومی"
680 #: index.php:245 js/messages.php:652
681 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:58
682 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:61
683 #: libraries/classes/UserPassword.php:242
684 msgid "Change password"
685 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
687 #: index.php:262 libraries/classes/Config/Descriptions.php:1488
688 msgid "Server connection collation"
689 msgstr "Collation اتصال سرور"
691 #: index.php:285
692 msgid "Appearance settings"
693 msgstr "تنظیمات ظاهری"
695 #: index.php:318 prefs_manage.php:276
696 msgid "More settings"
697 msgstr "تنظیمات بیشتر"
699 #: index.php:340
700 msgid "Database server"
701 msgstr "سرور پایگاه داده"
703 #: index.php:343 libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:165
704 msgid "Server:"
705 msgstr "سرور:"
707 #: index.php:347
708 msgid "Server type:"
709 msgstr "نوع سرور:"
711 #: index.php:351
712 #, fuzzy
713 msgid "Server connection:"
714 msgstr "اتصال سرور"
716 #: index.php:355 libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
717 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:705
718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:245
719 msgid "Server version:"
720 msgstr "نسخه سرور:"
722 #: index.php:361
723 msgid "Protocol version:"
724 msgstr "نسخه پروتکل:"
726 #: index.php:365
727 msgid "User:"
728 msgstr "كاربر:"
730 #: index.php:370
731 msgid "Server charset:"
732 msgstr "کاراکترست سرور:"
734 #: index.php:388
735 msgid "Web server"
736 msgstr "وب سرور"
738 #: index.php:399
739 msgid "Database client version:"
740 msgstr "نسخه کلاینت پایگاه داده:"
742 #: index.php:403
743 #, fuzzy
744 msgid "PHP extension:"
745 msgstr "افزونه PHP"
747 #: index.php:417
748 #, fuzzy
749 #| msgid "PHP Version"
750 msgid "PHP version:"
751 msgstr "نسخه PHP:"
753 #: index.php:428
754 msgid "Show PHP information"
755 msgstr "نمايش اطلاعات پی اچ پی"
757 #: index.php:447
758 msgid "Version information:"
759 msgstr "اطلاعات نسخه:"
761 #: index.php:456 libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:164
762 #: libraries/classes/Display/Export.php:350
763 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:167
764 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:207
765 #: libraries/classes/Sanitize.php:191 libraries/classes/Util.php:314
766 #: libraries/classes/Util.php:381
767 #: templates/server/variables/link_template.twig:7
768 msgid "Documentation"
769 msgstr "مستندات"
771 #: index.php:465
772 msgid "Official Homepage"
773 msgstr "صفحه خانگی  رسمي"
775 #: index.php:472
776 msgid "Contribute"
777 msgstr "همکاری"
779 #: index.php:479
780 msgid "Get support"
781 msgstr "کمک گرفتن"
783 #: index.php:486
784 msgid "List of changes"
785 msgstr "لیست تغییرات"
787 #: index.php:493 templates/server/plugins/section.twig:13
788 msgid "License"
789 msgstr "اعتبار"
791 #: index.php:513
792 #, fuzzy
793 msgid ""
794 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
795 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
796 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
797 msgstr ""
798 "افزونه mbstring یافت نشد و به نظر می رسد از کاراکتر چندبایتی استفاده می کنید."
799 "بدون این افزونه مای ادمین نمی تواند رشته جاری را جدا کند و ممکن است نتیجه "
800 "غیر معمول مشاهده نمایید"
802 #: index.php:528
803 #, fuzzy
804 msgid ""
805 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
806 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
807 msgstr ""
808 "افزونه curl یافت نشد و allow_url_fopen غیر فعال هست.لطفا ورژن برنامه را "
809 "بررسی نمایید و ان را فعال کنید"
811 #: index.php:543
812 #, fuzzy
813 msgid ""
814 "Your PHP parameter [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration."
815 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
816 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
817 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
818 msgstr ""
819 "پارامتر [a@https://secure.php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
820 "session.gc-maxlifetime@_blank] session.gc_maxlifetime[/a] کمتر از تنظیمات "
821 "کوکی در مای ادمین هست"
823 #: index.php:562
824 msgid ""
825 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
826 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
827 msgstr ""
829 #: index.php:577
830 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
831 msgstr ""
833 #: index.php:584
834 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
835 msgstr ""
837 #: index.php:598
838 msgid ""
839 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
840 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
841 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
842 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
843 msgstr ""
845 #: index.php:616
846 #, fuzzy, php-format
847 #| msgid ""
848 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
849 #| "out why click %shere%s."
850 msgid ""
851 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
852 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
853 msgstr ""
854 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
855 "دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
857 #: index.php:623
858 msgid ""
859 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
860 msgstr ""
862 #: index.php:648
863 #, php-format
864 msgid ""
865 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
866 "issues."
867 msgstr ""
869 #: index.php:662
870 #, php-format
871 msgid ""
872 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
873 "templates and will be slow because of this."
874 msgstr ""
876 #: js/messages.php:42
877 msgid "Confirm"
878 msgstr "تایید"
880 #: js/messages.php:43
881 #, fuzzy, php-format
882 #| msgid "Do you really want to "
883 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
884 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
886 #: js/messages.php:45 libraries/classes/MultSubmits.php:498
887 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
888 msgstr "شما برای حذف کامل پایگاه داده اقدام کرده اید!"
890 #: js/messages.php:47
891 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
892 msgstr ""
893 "نمی‌توان نام پایگاه داده را به همان نام تغییر داد. نام را تغییر دهید و "
894 "دوباره تلاش کنید"
896 #: js/messages.php:49
897 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
898 msgstr "شما برای حذف کامل جدول اقدام کرده اید !"
900 #: js/messages.php:51
901 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
902 msgstr "شما برای خالی کردن کامل جدول اقدام کرده اید"
904 #: js/messages.php:52
905 #, fuzzy
906 #| msgid "Delete tracking data for this table"
907 msgid "Delete tracking data for this table?"
908 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
910 #: js/messages.php:54
911 #, fuzzy
912 #| msgid "Delete tracking data for this table"
913 msgid "Delete tracking data for these tables?"
914 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
916 #: js/messages.php:56
917 #, fuzzy
918 #| msgid "Delete tracking data for this table"
919 msgid "Delete tracking data for this version?"
920 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
922 #: js/messages.php:58
923 #, fuzzy
924 #| msgid "Delete tracking data for this table"
925 msgid "Delete tracking data for these versions?"
926 msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
928 #: js/messages.php:59
929 #, fuzzy
930 #| msgid "Deleting tracking data"
931 msgid "Delete entry from tracking report?"
932 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
934 #: js/messages.php:60
935 msgid "Deleting tracking data"
936 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
938 #: js/messages.php:61
939 msgid "Dropping Primary Key/Index"
940 msgstr "حذف کلید اصلی/ایندکس"
942 #: js/messages.php:62
943 #, fuzzy
944 #| msgid "Select Foreign Key"
945 msgid "Dropping Foreign key."
946 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
948 #: js/messages.php:64
949 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
950 msgstr "این فرمان ممکن است مدتی طول بکشد. در هر حال ادامه میدهید؟"
952 #: js/messages.php:66
953 #, fuzzy, php-format
954 #| msgid "Do you really want to "
955 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
956 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
958 #: js/messages.php:68
959 #, fuzzy, php-format
960 #| msgid "Do you really want to "
961 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
962 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
964 #: js/messages.php:70
965 #, fuzzy
966 #| msgid ""
967 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
968 #| "want to leave this page before saving the data?"
969 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
970 msgstr ""
971 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
972 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
974 #: js/messages.php:72
975 msgid ""
976 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
977 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
978 msgstr ""
980 #: js/messages.php:74
981 #, fuzzy
982 #| msgid "Do you really want to "
983 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
984 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
986 #: js/messages.php:76
987 #, fuzzy
988 #| msgid "Do you really want to "
989 msgid "Do you really want to delete this central column?"
990 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
992 #: js/messages.php:78
993 #, fuzzy
994 #| msgid "Do you really want to "
995 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
996 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
998 #: js/messages.php:80
999 msgid ""
1000 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
1001 "the data related to the selected partition(s)!"
1002 msgstr ""
1004 #: js/messages.php:84
1005 #, fuzzy
1006 #| msgid "Do you really want to "
1007 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
1008 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
1010 #: js/messages.php:86
1011 #, fuzzy
1012 #| msgid "Do you really want to "
1013 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
1014 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
1016 #: js/messages.php:87
1017 #, fuzzy
1018 #| msgid "Do you really want to "
1019 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
1020 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
1022 #: js/messages.php:89
1023 msgid ""
1024 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
1025 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
1026 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
1027 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
1028 "refer to the tips at "
1029 msgstr ""
1031 #: js/messages.php:95
1032 msgid "Garbled Data"
1033 msgstr ""
1035 #: js/messages.php:97
1036 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
1037 msgstr ""
1039 #: js/messages.php:99
1040 msgid ""
1041 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
1042 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
1043 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
1044 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
1045 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
1046 "</b>"
1047 msgstr ""
1049 #: js/messages.php:108
1050 msgid ""
1051 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
1052 "data?"
1053 msgstr ""
1055 #: js/messages.php:112
1056 msgid "Save & close"
1057 msgstr "ذخيره و بستن"
1059 #: js/messages.php:113 libraries/classes/InsertEdit.php:1894
1060 #: prefs_manage.php:357 prefs_manage.php:368
1061 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
1062 msgid "Reset"
1063 msgstr "پاک سازی"
1065 #: js/messages.php:114
1066 #, fuzzy
1067 #| msgid "Select All"
1068 msgid "Reset all"
1069 msgstr "انتخاب همه"
1071 #: js/messages.php:117
1072 msgid "Missing value in the form!"
1073 msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
1075 #: js/messages.php:118
1076 #, fuzzy
1077 #| msgid "at least one of the words"
1078 msgid "Select at least one of the options!"
1079 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
1081 #: js/messages.php:119
1082 msgid "Please enter a valid number!"
1083 msgstr "لطفا یک عدد معتبر وارد کنید!"
1085 #: js/messages.php:120
1086 #, fuzzy
1087 #| msgid "Not a valid port number"
1088 msgid "Please enter a valid length!"
1089 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1091 #: js/messages.php:121
1092 #, fuzzy
1093 #| msgid "Add Index"
1094 msgid "Add index"
1095 msgstr "افزودن index"
1097 #: js/messages.php:122
1098 #, fuzzy
1099 #| msgid "Edit Index"
1100 msgid "Edit index"
1101 msgstr "ویرایش کردن ایندکس"
1103 #: js/messages.php:123 templates/table/index_form.twig:211
1104 #, php-format
1105 msgid "Add %s column(s) to index"
1106 msgstr "افزودن %d  ستون به index"
1108 #: js/messages.php:124
1109 #, fuzzy
1110 #| msgid "Create routine"
1111 msgid "Create single-column index"
1112 msgstr "نسخه سرور"
1114 #: js/messages.php:125
1115 #, fuzzy
1116 #| msgid "Create routine"
1117 msgid "Create composite index"
1118 msgstr "نسخه سرور"
1120 #: js/messages.php:126
1121 #, fuzzy
1122 #| msgid "Fields enclosed by"
1123 msgid "Composite with:"
1124 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
1126 #: js/messages.php:127
1127 #, fuzzy
1128 #| msgid "Add %d column(s) to index"
1129 msgid "Please select column(s) for the index."
1130 msgstr "افزودن %d  ستون جديد به index"
1132 #: js/messages.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:1892
1133 #: templates/table/index_form.twig:216
1134 #: templates/table/relation/common_form.twig:188
1135 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:146
1136 msgid "Preview SQL"
1137 msgstr "پیش‌نمایش SQL"
1139 #: js/messages.php:133
1140 #, fuzzy
1141 #| msgid "in query"
1142 msgid "Simulate query"
1143 msgstr "داخل کوئری"
1145 #: js/messages.php:134
1146 msgid "Matched rows:"
1147 msgstr "سطر های منطبق:"
1149 #: js/messages.php:135 libraries/classes/Util.php:566
1150 #, fuzzy
1151 #| msgid "SQL query"
1152 msgid "SQL query:"
1153 msgstr "پرس و جوي SQL"
1155 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
1156 #: js/messages.php:139
1157 #, fuzzy
1158 #| msgid "Value"
1159 msgid "Y values"
1160 msgstr "مقدار"
1162 #: js/messages.php:142
1163 #, fuzzy
1164 #| msgid "Not a valid port number"
1165 msgid "Please enter the SQL query first."
1166 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
1168 #: js/messages.php:145
1169 msgid "The host name is empty!"
1170 msgstr "نام ميزبان خالي است!"
1172 #: js/messages.php:146
1173 msgid "The user name is empty!"
1174 msgstr "نام كاربر خالي است!"
1176 #: js/messages.php:147 libraries/classes/Server/Privileges.php:1887
1177 #: libraries/classes/UserPassword.php:66
1178 msgid "The password is empty!"
1179 msgstr "اسم رمز خالي است!"
1181 #: js/messages.php:148 libraries/classes/Server/Privileges.php:1885
1182 #: libraries/classes/UserPassword.php:70
1183 msgid "The passwords aren't the same!"
1184 msgstr "اسم رمزها مانند هم نمي‌باشد!"
1186 #: js/messages.php:149
1187 msgid "Removing Selected Users"
1188 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
1190 #: js/messages.php:150 js/messages.php:217 libraries/classes/Tracking.php:335
1191 #: libraries/classes/Tracking.php:651
1192 msgid "Close"
1193 msgstr "بستن"
1195 #: js/messages.php:153
1196 #, fuzzy
1197 #| msgid "Page has been created."
1198 msgid "Template was created."
1199 msgstr "صفحه مورد نظر ایجاد گردید"
1201 #: js/messages.php:154
1202 msgid "Template was loaded."
1203 msgstr ""
1205 #: js/messages.php:155
1206 #, fuzzy
1207 #| msgid "The profile has been updated."
1208 msgid "Template was updated."
1209 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
1211 #: js/messages.php:156
1212 #, fuzzy
1213 #| msgid "The row has been deleted."
1214 msgid "Template was deleted."
1215 msgstr "سطر حذف گرديد"
1217 #. l10n: Other, small valued, queries
1218 #: js/messages.php:159 libraries/classes/Server/Status/Data.php:132
1219 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:149
1220 msgid "Other"
1221 msgstr "دیگر"
1223 #. l10n: Thousands separator
1224 #: js/messages.php:161 libraries/classes/Util.php:1353
1225 #: libraries/classes/Util.php:1384
1226 msgid ","
1227 msgstr ","
1229 #. l10n: Decimal separator
1230 #: js/messages.php:163 libraries/classes/Util.php:1351
1231 #: libraries/classes/Util.php:1382
1232 msgid "."
1233 msgstr "."
1235 #: js/messages.php:165
1236 msgid "Connections / Processes"
1237 msgstr "اتصالات / پروسه ها"
1239 #: js/messages.php:169
1240 #, fuzzy
1241 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
1242 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
1243 msgstr "تنظیمات مانیتور محلی سازگار نیست"
1245 #: js/messages.php:171
1246 msgid ""
1247 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1248 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1249 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1250 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1251 msgstr ""
1252 "تنظیمات ترتیب نمودار در ذخیره سازی محلی مرورگرهای شما دیگر با ورژن جدید "
1253 "monitor dialog سازگار نیست. احتمالاً تنظیمات فعلی شما دیگر کار نکند. لطفاً از "
1254 "منوی <i>تنظیمات</i> تنظیمات خود را به حالت اولیه برگردانید."
1256 #: js/messages.php:177
1257 msgid "Query cache efficiency"
1258 msgstr "میزان کارایی کش کوئری"
1260 #: js/messages.php:178
1261 msgid "Query cache usage"
1262 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1264 #: js/messages.php:179
1265 msgid "Query cache used"
1266 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
1268 #: js/messages.php:181
1269 #, fuzzy
1270 #| msgid "System CPU Usage"
1271 msgid "System CPU usage"
1272 msgstr "میزان استفاده از CPU سیستم"
1274 #: js/messages.php:182
1275 msgid "System memory"
1276 msgstr "حافظه سیستم"
1278 #: js/messages.php:183
1279 msgid "System swap"
1280 msgstr "swap سیستم"
1282 #: js/messages.php:185
1283 msgid "Average load"
1284 msgstr "بار میانگین"
1286 #: js/messages.php:186
1287 msgid "Total memory"
1288 msgstr "کل حافظه"
1290 #: js/messages.php:187
1291 msgid "Cached memory"
1292 msgstr "حافظه کش"
1294 #: js/messages.php:188
1295 msgid "Buffered memory"
1296 msgstr "حافظه بافر"
1298 #: js/messages.php:189
1299 msgid "Free memory"
1300 msgstr "حافظه آزاد"
1302 #: js/messages.php:190
1303 msgid "Used memory"
1304 msgstr "حافظه استفاده شده"
1306 #: js/messages.php:192
1307 #, fuzzy
1308 #| msgid "Total Swap"
1309 msgid "Total swap"
1310 msgstr "Swap کل"
1312 #: js/messages.php:193
1313 #, fuzzy
1314 #| msgid "Cached Swap"
1315 msgid "Cached swap"
1316 msgstr "Swap کش شده"
1318 #: js/messages.php:194
1319 #, fuzzy
1320 #| msgid "Used Swap"
1321 msgid "Used swap"
1322 msgstr "Swap استفاده شده"
1324 #: js/messages.php:195
1325 #, fuzzy
1326 #| msgid "Free Swap"
1327 msgid "Free swap"
1328 msgstr "Swap آزاد"
1330 #: js/messages.php:197
1331 msgid "Bytes sent"
1332 msgstr "میزان بایت ارسالی"
1334 #: js/messages.php:198
1335 msgid "Bytes received"
1336 msgstr "میزان بایت دریافتی"
1338 #: js/messages.php:199 libraries/classes/Server/Status.php:243
1339 msgid "Connections"
1340 msgstr "اتصالات"
1342 #: js/messages.php:200 libraries/classes/Server/Status/Data.php:431
1343 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:128
1344 msgid "Processes"
1345 msgstr "پروسه ها"
1347 #. l10n: shortcuts for Byte
1348 #: js/messages.php:203 libraries/classes/Util.php:1264
1349 msgid "B"
1350 msgstr "بايت"
1352 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1353 #: js/messages.php:204 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:224
1354 #: libraries/classes/Util.php:1266
1355 msgid "KiB"
1356 msgstr "كيلوبايت"
1358 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1359 #: js/messages.php:205 libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:225
1360 #: libraries/classes/Util.php:1268
1361 msgid "MiB"
1362 msgstr "مگا بايت"
1364 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1365 #: js/messages.php:206 libraries/classes/Util.php:1270
1366 msgid "GiB"
1367 msgstr "گيگا بايت"
1369 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1370 #: js/messages.php:207 libraries/classes/Util.php:1272
1371 msgid "TiB"
1372 msgstr "ترابايت"
1374 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1375 #: js/messages.php:208 libraries/classes/Util.php:1274
1376 msgid "PiB"
1377 msgstr "پتا بايت"
1379 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1380 #: js/messages.php:209 libraries/classes/Util.php:1276
1381 msgid "EiB"
1382 msgstr "اگزا بايت"
1384 #: js/messages.php:210
1385 #, php-format
1386 msgid "%d table(s)"
1387 msgstr "%d جدول"
1389 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1390 #: js/messages.php:213
1391 msgid "Questions"
1392 msgstr "سوالات"
1394 #: js/messages.php:214 libraries/classes/Server/Status.php:151
1395 msgid "Traffic"
1396 msgstr "ترافیک"
1398 #: js/messages.php:215 libraries/classes/Menu.php:625
1399 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:264
1400 #: libraries/classes/Util.php:3995
1401 msgid "Settings"
1402 msgstr "تنظیم"
1404 #: js/messages.php:216
1405 msgid "Add chart to grid"
1406 msgstr "اضافه کردن نمودار به جدول"
1408 #: js/messages.php:219
1409 #, fuzzy
1410 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
1411 msgid "Please add at least one variable to the series!"
1412 msgstr "لطفا حداقل یک مقدار به این سری اضافه نمایید"
1414 #: js/messages.php:220 libraries/classes/Display/Results.php:1472
1415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
1416 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:103
1417 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:243
1418 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:285
1419 #: libraries/config.values.php:69
1420 #: templates/columns_definitions/transformation.twig:4
1421 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:7
1422 #: templates/database/designer/options_panel.twig:177
1423 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:20
1424 #: templates/table/search/options_zoom.twig:12
1425 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:30
1426 msgid "None"
1427 msgstr "هیچ یک"
1429 #: js/messages.php:221
1430 msgid "Resume monitor"
1431 msgstr "به حالت قبل برگرداندن مانیتور"
1433 #: js/messages.php:222
1434 msgid "Pause monitor"
1435 msgstr "توقف مانیتور"
1437 #: js/messages.php:223 libraries/classes/Server/Status/Processes.php:46
1438 msgid "Start auto refresh"
1439 msgstr "شروع تازه سازی خودکار"
1441 #: js/messages.php:224
1442 msgid "Stop auto refresh"
1443 msgstr "پایان تازه سازی خودکار"
1445 #: js/messages.php:226
1446 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1447 msgstr "general_log و slow_query_log فعال شدند."
1449 #: js/messages.php:227
1450 msgid "general_log is enabled."
1451 msgstr "general_log فعال شد."
1453 #: js/messages.php:228
1454 msgid "slow_query_log is enabled."
1455 msgstr "slow_query_log فعال است."
1457 #: js/messages.php:229
1458 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1459 msgstr "slow_query_log و general_log are غیر فعال می باشند."
1461 #: js/messages.php:230
1462 msgid "log_output is not set to TABLE."
1463 msgstr "log_output به جدول تنظیم نشده است."
1465 #: js/messages.php:231
1466 msgid "log_output is set to TABLE."
1467 msgstr "log_output به جدول تنظیم شده است."
1469 #: js/messages.php:233
1470 #, php-format
1471 msgid ""
1472 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1473 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1474 "depending on your system."
1475 msgstr ""
1476 "slow_query_log فعال است ، اما سرور فقط کوئری هایی را لاگ می کند که بیش از %d "
1477 "ثانیه طول کشیده باشند. بهتر است این مقدار را بین 0-2 بسته به سیستم خود قرار "
1478 "دهید."
1480 #: js/messages.php:237
1481 #, php-format
1482 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1483 msgstr "long_query_time روی %d ثانیه تنظیم شده است."
1485 #: js/messages.php:239
1486 msgid ""
1487 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1488 "restart:"
1489 msgstr "بعد از ری استارت سرور این تنظیمات به حالت پیش فرض برمیگردد:"
1491 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1492 #: js/messages.php:243
1493 #, php-format
1494 msgid "Set log_output to %s"
1495 msgstr "ذخيره به صورت پرونده %s"
1497 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1498 #: js/messages.php:245
1499 #, php-format
1500 msgid "Enable %s"
1501 msgstr "فعال سازی %s"
1503 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1504 #: js/messages.php:247
1505 #, php-format
1506 msgid "Disable %s"
1507 msgstr "غیر فعال سازی %s"
1509 #. l10n: %d seconds
1510 #: js/messages.php:249
1511 #, fuzzy, php-format
1512 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
1513 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
1514 msgstr "long_query_time را به %ds تنظیم نمایید"
1516 #: js/messages.php:251
1517 msgid ""
1518 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1519 "database administrator."
1520 msgstr ""
1521 "شما این مقادیر را نمی توانید تغییر دهید. لطفا به عنوان root وارد شوید و یا "
1522 "با مدیر پایگاه داده تماس بگیرید."
1524 #: js/messages.php:254
1525 msgid "Change settings"
1526 msgstr "تغيير تنظیمات"
1528 #: js/messages.php:255
1529 msgid "Current settings"
1530 msgstr "تنظیمات فعلی"
1532 #: js/messages.php:257
1533 msgid "Chart title"
1534 msgstr "عنوان نمودار"
1536 #. l10n: As in differential values
1537 #: js/messages.php:259
1538 msgid "Differential"
1539 msgstr "تفاوت"
1541 #: js/messages.php:260
1542 #, php-format
1543 msgid "Divided by %s"
1544 msgstr "تقسیم بر %s"
1546 #: js/messages.php:261
1547 msgid "Unit"
1548 msgstr "واحد"
1550 #: js/messages.php:263
1551 msgid "From slow log"
1552 msgstr "از slow log"
1554 #: js/messages.php:264
1555 msgid "From general log"
1556 msgstr "از لاگ عمومی"
1558 #: js/messages.php:266
1559 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1560 msgstr ""
1562 #: js/messages.php:268
1563 msgid "Analysing logs"
1564 msgstr "آنالیز لاگ ها"
1566 #: js/messages.php:270
1567 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1568 msgstr "در حال آنالیز و بارگیری لاگ. ممکن است مدتی زمان بگیرد."
1570 #: js/messages.php:271
1571 msgid "Cancel request"
1572 msgstr "لغو کردن"
1574 #: js/messages.php:273
1575 msgid ""
1576 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1577 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1578 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1579 msgstr ""
1580 "این ستون مقدار کوئری هایی که گروه بندی شده اند را نشان می دهد. هرچند فقط از "
1581 "کوئری SQL به عنوان ضابطه استفاده شده است، بنابراین بقیه مشخصات کوئری ها "
1582 "مانند زمان شروع ممکن است متفاوت باشند."
1584 #: js/messages.php:278
1585 msgid ""
1586 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1587 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1588 "data."
1589 msgstr ""
1590 "چون دسته بندی کوئری Insert انتخاب شده است ، کوئری Insert در همان جدول نیز "
1591 "دسته بندی می شود بدون در نظر گرفتن داده های ورودی."
1593 #: js/messages.php:283
1594 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1595 msgstr "لاگ داده ها بارگیری شد. کوئری هایی که در این دوره اجرا شده اند:"
1597 #: js/messages.php:285
1598 msgid "Jump to Log table"
1599 msgstr "پرش به جدول لاگ ها"
1601 #: js/messages.php:286
1602 msgid "No data found"
1603 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
1605 #: js/messages.php:288
1606 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1607 msgstr "لاگ ها آنالیز شد، اما چیزی در این بازه زمانی یافت نشد."
1609 #: js/messages.php:290
1610 msgid "Analyzing…"
1611 msgstr "در حال آنالیز…"
1613 #: js/messages.php:291
1614 msgid "Explain output"
1615 msgstr "شرح دادن خروجی"
1617 #: js/messages.php:292 libraries/classes/Menu.php:591
1618 #: libraries/classes/Rte/Events.php:413 libraries/classes/Rte/RteList.php:116
1619 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:89
1620 #: libraries/classes/Tracking.php:162 libraries/classes/Util.php:3991
1621 #: libraries/config.values.php:105
1622 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:15
1623 msgid "Status"
1624 msgstr "وضعیت"
1626 #: js/messages.php:293 js/messages.php:913
1627 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:487
1628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:612
1629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:451
1630 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:354
1631 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:105
1632 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:85
1633 #: libraries/classes/Sql.php:277
1634 msgid "Time"
1635 msgstr "زمان"
1637 #: js/messages.php:294
1638 msgid "Total time:"
1639 msgstr "زمان کل:"
1641 #: js/messages.php:295
1642 msgid "Profiling results"
1643 msgstr "دسته بندی نتایج"
1645 #: js/messages.php:296
1646 msgctxt "Display format"
1647 msgid "Table"
1648 msgstr "جدول"
1650 #: js/messages.php:297
1651 msgid "Chart"
1652 msgstr "نمودار"
1654 #: js/messages.php:299 libraries/classes/Display/Export.php:579
1655 #, fuzzy
1656 #| msgid "Database"
1657 msgctxt "Alias"
1658 msgid "Database"
1659 msgstr "پايگاه داده"
1661 #: js/messages.php:300 libraries/classes/Display/Export.php:591
1662 #, fuzzy
1663 #| msgid "Table"
1664 msgctxt "Alias"
1665 msgid "Table"
1666 msgstr "جدول"
1668 #: js/messages.php:301 libraries/classes/Display/Export.php:602
1669 #, fuzzy
1670 #| msgid "Column"
1671 msgctxt "Alias"
1672 msgid "Column"
1673 msgstr "ستون"
1675 #. l10n: A collection of available filters
1676 #: js/messages.php:304
1677 msgid "Log table filter options"
1678 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
1680 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1681 #: js/messages.php:306
1682 msgid "Filter"
1683 msgstr "فیلتر"
1685 #: js/messages.php:307
1686 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1687 msgstr "فیلتر کوئری ها به وسیله لغت/عبارت باقاعده:"
1689 #: js/messages.php:309
1690 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1691 msgstr "دسته کوئری ها،در نظر نگرفتن قسمت Where"
1693 #: js/messages.php:310
1694 msgid "Sum of grouped rows:"
1695 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه:"
1697 #: js/messages.php:311
1698 msgid "Total:"
1699 msgstr "مجموع:"
1701 #: js/messages.php:313
1702 msgid "Loading logs"
1703 msgstr "بارگیری لاگ ها"
1705 #: js/messages.php:314
1706 msgid "Monitor refresh failed"
1707 msgstr "مانیتور رفرش ریت"
1709 #: js/messages.php:316
1710 msgid ""
1711 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1712 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1713 "reentering your credentials should help."
1714 msgstr ""
1715 "هنگامی که اطلاعات جدید نمودار ارسال شد ، سرور جواب غلطی داد. این بیشتر به "
1716 "دلیل پایان زمان سشن شما می باشد.صفحه را رفرش کنید و دوباره وارد شوید."
1718 #: js/messages.php:320
1719 msgid "Reload page"
1720 msgstr "باز کردن مجدد صفحه"
1722 #: js/messages.php:322
1723 msgid "Affected rows:"
1724 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
1726 #: js/messages.php:325
1727 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1728 msgstr ""
1729 "تجزیه ی فایل های پیکربندی شده ناموفق بود .این کد معتبر برای JSON به نظر "
1730 "نمیرسد."
1732 #: js/messages.php:328
1733 msgid ""
1734 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1735 msgstr ""
1736 "ایجاد خطا در تقسیم بندی نمودار(چارت گرید) به واسطه تنظیمات غلط.باز گرداندن "
1737 "به تنظیمات پیش فرض …"
1739 #: js/messages.php:330 libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:58
1740 #: libraries/classes/Menu.php:391 libraries/classes/Menu.php:500
1741 #: libraries/classes/Menu.php:621
1742 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:324
1743 #: libraries/classes/Util.php:3994 libraries/classes/Util.php:4009
1744 #: libraries/classes/Util.php:4026 prefs_manage.php:228
1745 #: templates/display/import/import.twig:38
1746 msgid "Import"
1747 msgstr "صدور"
1749 #: js/messages.php:331
1750 msgid "Import monitor configuration"
1751 msgstr "وارد کردن تنظیمات مانیتور"
1753 #: js/messages.php:333
1754 #, fuzzy
1755 #| msgid "Please select the file you want to import"
1756 msgid "Please select the file you want to import."
1757 msgstr "لطفا فایلی را که میخواهید وارد کنید را انتخاب کنید"
1759 #: js/messages.php:334
1760 msgid "No files available on server for import!"
1761 msgstr ""
1763 #: js/messages.php:336
1764 #, fuzzy
1765 #| msgid "Analyse Query"
1766 msgid "Analyse query"
1767 msgstr "آنالیز پرسجو"
1769 #: js/messages.php:340
1770 msgid "Advisor system"
1771 msgstr "سیستم مشاور"
1773 #: js/messages.php:341
1774 msgid "Possible performance issues"
1775 msgstr "امکان وجود مشکلات اجرایی"
1777 #: js/messages.php:342
1778 msgid "Issue"
1779 msgstr "موضوع"
1781 #: js/messages.php:343
1782 msgid "Recommendation"
1783 msgstr "پیشنهادات"
1785 #: js/messages.php:344
1786 msgid "Rule details"
1787 msgstr "جزئیات قانون"
1789 #: js/messages.php:345
1790 msgid "Justification"
1791 msgstr "توجیهات"
1793 #: js/messages.php:346
1794 msgid "Used variable / formula"
1795 msgstr "متغیر استفاده شده / فورمول"
1797 #: js/messages.php:347
1798 msgid "Test"
1799 msgstr "امتحان کردن"
1801 #: js/messages.php:350
1802 msgid "Formatting SQL…"
1803 msgstr ""
1805 #: js/messages.php:351
1806 #, fuzzy
1807 #| msgid "Bad parameters!"
1808 msgid "No parameters found!"
1809 msgstr "ورودی های اشتباه!"
1811 #: js/messages.php:355 templates/database/designer/new_relation_panel.twig:90
1812 #: templates/server/variables/link_template.twig:5
1813 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:30
1814 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:45
1815 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:64
1816 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:118
1817 #: templates/database/designer/options_panel.twig:257
1818 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:85
1819 msgid "Cancel"
1820 msgstr "لغو کردن"
1822 #: js/messages.php:358 libraries/classes/Header.php:461
1823 #, fuzzy
1824 #| msgid "Change settings"
1825 msgid "Page-related settings"
1826 msgstr "تغيير تنظیمات"
1828 #: js/messages.php:359 templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
1829 msgid "Apply"
1830 msgstr "اجرا"
1832 #: js/messages.php:362 libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:61
1833 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:130
1834 msgid "Loading…"
1835 msgstr "در حال بارگیری…"
1837 #: js/messages.php:363
1838 msgid "Request aborted!!"
1839 msgstr "درخواست لغو شد."
1841 #: js/messages.php:364
1842 #, fuzzy
1843 #| msgid "Processing Request"
1844 msgid "Processing request"
1845 msgstr "پردازش درخواست"
1847 #: js/messages.php:365
1848 #, fuzzy
1849 #| msgid "Query"
1850 msgid "Request failed!!"
1851 msgstr "پرس و جو"
1853 #: js/messages.php:366
1854 #, fuzzy
1855 #| msgid "Error in Processing Request"
1856 msgid "Error in processing request"
1857 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
1859 #: js/messages.php:367
1860 #, php-format
1861 msgid "Error code: %s"
1862 msgstr "شماره خطا: %s"
1864 #: js/messages.php:368
1865 #, php-format
1866 msgid "Error text: %s"
1867 msgstr "متن خطا: %s"
1869 #: js/messages.php:370
1870 msgid ""
1871 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
1872 "network connectivity and server status."
1873 msgstr ""
1875 #: js/messages.php:373
1876 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:194
1877 #: libraries/db_common.inc.php:72 libraries/db_table_exists.inc.php:34
1878 msgid "No databases selected."
1879 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
1881 #: js/messages.php:374
1882 #, fuzzy
1883 #| msgid "No rows selected"
1884 msgid "No accounts selected."
1885 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
1887 #: js/messages.php:375
1888 #, fuzzy
1889 #| msgid "Dropping Column"
1890 msgid "Dropping column"
1891 msgstr "حذف ستون"
1893 #: js/messages.php:376
1894 #, fuzzy
1895 #| msgid "Adding Primary Key"
1896 msgid "Adding primary key"
1897 msgstr "اضافه کردن کلید اولیه"
1899 #: js/messages.php:377 templates/database/designer/new_relation_panel.twig:88
1900 #: templates/console/display.twig:129
1901 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:41
1902 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:60
1903 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:114
1904 #: templates/database/designer/options_panel.twig:255
1905 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:83
1906 msgid "OK"
1907 msgstr "تاييد"
1909 #: js/messages.php:378
1910 msgid "Click to dismiss this notification"
1911 msgstr "برای حذف کردن این اطلاعات کلیک کن"
1913 #: js/messages.php:381
1914 #, fuzzy
1915 #| msgid "Renaming Databases"
1916 msgid "Renaming databases"
1917 msgstr "بازناميدن پایگاه داده"
1919 #: js/messages.php:382
1920 #, fuzzy
1921 #| msgid "Copying Database"
1922 msgid "Copying database"
1923 msgstr "کپی کردن پایگاه داده"
1925 #: js/messages.php:383
1926 #, fuzzy
1927 #| msgid "Changing Charset"
1928 msgid "Changing charset"
1929 msgstr "تغییر نویسهگان"
1931 #: js/messages.php:387 templates/fk_checkbox.twig:4
1932 #, fuzzy
1933 #| msgid "Select Foreign Key"
1934 msgid "Enable foreign key checks"
1935 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
1937 #: js/messages.php:390
1938 #, fuzzy
1939 #| msgid "Failed to fetch headers"
1940 msgid "Failed to get real row count."
1941 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
1943 #: js/messages.php:393
1944 msgid "Searching"
1945 msgstr "جستجو"
1947 #: js/messages.php:394
1948 msgid "Hide search results"
1949 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
1951 #: js/messages.php:395
1952 msgid "Show search results"
1953 msgstr "نمایش نتایج"
1955 #: js/messages.php:396
1956 msgid "Browsing"
1957 msgstr "مشاهده"
1959 #: js/messages.php:397
1960 msgid "Deleting"
1961 msgstr "پاک کردن"
1963 #: js/messages.php:398
1964 #, php-format
1965 msgid "Delete the matches for the %s table?"
1966 msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
1968 #: js/messages.php:402
1969 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1970 msgstr "تعریف یک تابع ذخیره شده باید شامل یک دستور بازگشت باشد!"
1972 #: js/messages.php:403 libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:140
1973 #: libraries/classes/Display/Results.php:4715
1974 #: libraries/classes/Display/Results.php:4996 libraries/classes/Menu.php:383
1975 #: libraries/classes/Menu.php:491 libraries/classes/Menu.php:617
1976 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:168
1977 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2412
1978 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2498
1979 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2855
1980 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3586
1981 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:328
1982 #: libraries/classes/Util.php:3353 libraries/classes/Util.php:3354
1983 #: libraries/classes/Util.php:3993 libraries/classes/Util.php:4008
1984 #: libraries/classes/Util.php:4025 prefs_manage.php:294
1985 #: templates/display/export/option_header.twig:3
1986 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
1987 msgid "Export"
1988 msgstr "صدور"
1990 #: js/messages.php:405
1991 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
1992 msgstr ""
1994 #: js/messages.php:408 libraries/classes/Rte/Routines.php:761
1995 msgid "ENUM/SET editor"
1996 msgstr "ویرایشگر ENUM/SET"
1998 #: js/messages.php:409
1999 #, php-format
2000 msgid "Values for column %s"
2001 msgstr "تعداد ستون ها %s"
2003 #: js/messages.php:410
2004 msgid "Values for a new column"
2005 msgstr "مقادیر ستون جدید"
2007 #: js/messages.php:411
2008 #, fuzzy
2009 #| msgid "Enter each value in a separate field"
2010 msgid "Enter each value in a separate field."
2011 msgstr "هر کدام از مقادیر را در یک فیلد وارد کنید"
2013 #: js/messages.php:412
2014 #, php-format
2015 msgid "Add %d value(s)"
2016 msgstr "اضافه کردن مقدار %d"
2018 #: js/messages.php:416
2019 msgid ""
2020 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
2021 msgstr ""
2022 "توجه داشته باشید:اگر این فایل شامل جداول چند گانه میباشد,انها به یکی تبدیل "
2023 "خواهند شد."
2025 #: js/messages.php:420
2026 msgid "Hide query box"
2027 msgstr "مخفی کردن جعبه پرس و جو"
2029 #: js/messages.php:421
2030 msgid "Show query box"
2031 msgstr "نمایش جعبه پرس و جو"
2033 #: js/messages.php:422 libraries/classes/CentralColumns.php:879
2034 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1234
2035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1329
2036 #: libraries/classes/Display/Results.php:3340
2037 #: libraries/classes/Display/Results.php:4699 libraries/classes/Index.php:745
2038 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:132 libraries/classes/Util.php:595
2039 #: libraries/classes/Util.php:1079 libraries/classes/Util.php:3351
2040 #: libraries/classes/Util.php:3352 setup/frames/index.inc.php:157
2041 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
2042 #: templates/server/variables/variable_row.twig:4
2043 #: templates/server/variables/variable_row.twig:7
2044 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
2045 msgid "Edit"
2046 msgstr "ويرايش"
2048 #: js/messages.php:423 libraries/classes/CentralColumns.php:881
2049 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1238
2050 #: libraries/classes/Display/Results.php:3409
2051 #: libraries/classes/Display/Results.php:4683
2052 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:143
2053 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:427 libraries/classes/Tracking.php:354
2054 #: setup/frames/index.inc.php:161
2055 #: templates/display/export/template_loading.twig:22
2056 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
2057 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:28
2058 #: templates/database/search/results.twig:43
2059 msgid "Delete"
2060 msgstr "حذف"
2062 #: js/messages.php:424 libraries/classes/Display/Results.php:934
2063 #: libraries/classes/Display/Results.php:942
2064 #, php-format
2065 msgid "%d is not valid row number."
2066 msgstr "%d شماره ردیف معتبر نمی باشد."
2068 #: js/messages.php:425
2069 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:365
2070 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:861
2071 #: libraries/classes/Sql.php:232 tbl_change.php:142
2072 msgid "Browse foreign values"
2073 msgstr ""
2075 #: js/messages.php:426
2076 msgid "No auto-saved query"
2077 msgstr ""
2079 #: js/messages.php:427
2080 #, fuzzy, php-format
2081 #| msgid "Variable"
2082 msgid "Variable %d:"
2083 msgstr "متغییر"
2085 #: js/messages.php:430 libraries/classes/Normalization.php:967
2086 msgid "Pick"
2087 msgstr ""
2089 #: js/messages.php:431
2090 #, fuzzy
2091 #| msgid "No rows selected"
2092 msgid "Column selector"
2093 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
2095 #: js/messages.php:432
2096 #, fuzzy
2097 #| msgid "Search in database"
2098 msgid "Search this list"
2099 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
2101 #: js/messages.php:434
2102 #, php-format
2103 msgid ""
2104 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
2105 "database %s has columns that are not present in the current table."
2106 msgstr ""
2108 #: js/messages.php:437
2109 #, fuzzy
2110 #| msgid "Free memory"
2111 msgid "See more"
2112 msgstr "حافظه آزاد"
2114 #: js/messages.php:438
2115 msgid "Are you sure?"
2116 msgstr ""
2118 #: js/messages.php:440
2119 msgid ""
2120 "This action may change some of the columns definition.<br/>Are you sure you "
2121 "want to continue?"
2122 msgstr ""
2124 #: js/messages.php:443
2125 #, fuzzy
2126 #| msgid "Contribute"
2127 msgid "Continue"
2128 msgstr "همکاری"
2130 #: js/messages.php:446
2131 msgid "Add primary key"
2132 msgstr ""
2134 #: js/messages.php:447
2135 #, fuzzy
2136 #| msgid "A primary key has been added on %s."
2137 msgid "Primary key added."
2138 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
2140 #: js/messages.php:448 libraries/classes/Normalization.php:242
2141 #, fuzzy
2142 #| msgid "Tracking report"
2143 msgid "Taking you to next step…"
2144 msgstr "گزارشات دنبال شده"
2146 #: js/messages.php:450
2147 #, php-format
2148 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
2149 msgstr ""
2151 #: js/messages.php:451 libraries/classes/Normalization.php:510
2152 #: libraries/classes/Normalization.php:557
2153 #: libraries/classes/Normalization.php:643
2154 #: libraries/classes/Normalization.php:707
2155 #, fuzzy
2156 #| msgid "At End of Table"
2157 msgid "End of step"
2158 msgstr "در انتهاي جدول"
2160 #: js/messages.php:452
2161 msgid "Second step of normalization (2NF)"
2162 msgstr ""
2164 #. l10n: Display text for calendar close link
2165 #: js/messages.php:453 js/messages.php:782
2166 #: libraries/classes/Normalization.php:340
2167 msgid "Done"
2168 msgstr "انجام شد"
2170 #: js/messages.php:454
2171 msgid "Confirm partial dependencies"
2172 msgstr ""
2174 #: js/messages.php:455
2175 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
2176 msgstr ""
2178 #: js/messages.php:457
2179 msgid ""
2180 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
2181 "determine values of column d and column f."
2182 msgstr ""
2184 #: js/messages.php:460
2185 #, fuzzy
2186 #| msgid "No databases selected."
2187 msgid "No partial dependencies selected!"
2188 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
2190 #: js/messages.php:463
2191 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
2192 msgstr ""
2194 #: js/messages.php:464
2195 msgid "Hide partial dependencies list"
2196 msgstr ""
2198 #: js/messages.php:466
2199 msgid ""
2200 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
2201 "of the table."
2202 msgstr ""
2204 #: js/messages.php:469
2205 msgid "Step"
2206 msgstr ""
2208 #: js/messages.php:471
2209 msgid "The following actions will be performed:"
2210 msgstr ""
2212 #: js/messages.php:472
2213 #, php-format
2214 msgid "DROP columns %s from the table %s"
2215 msgstr ""
2217 #: js/messages.php:473
2218 #, fuzzy
2219 #| msgid "Create table on database %s"
2220 msgid "Create the following table"
2221 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
2223 #: js/messages.php:476
2224 msgid "Third step of normalization (3NF)"
2225 msgstr ""
2227 #: js/messages.php:477
2228 msgid "Confirm transitive dependencies"
2229 msgstr ""
2231 #: js/messages.php:478
2232 msgid "Selected dependencies are as follows:"
2233 msgstr ""
2235 #: js/messages.php:479
2236 #, fuzzy
2237 #| msgid "No databases selected."
2238 msgid "No dependencies selected!"
2239 msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
2241 #: js/messages.php:482 libraries/classes/CentralColumns.php:1254
2242 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1804
2243 #: templates/server/variables/link_template.twig:2
2244 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
2245 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
2246 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
2247 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:149
2248 msgid "Save"
2249 msgstr "ذخيره"
2251 #: js/messages.php:485
2252 msgid "Hide search criteria"
2253 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
2255 #: js/messages.php:486
2256 msgid "Show search criteria"
2257 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
2259 #: js/messages.php:487
2260 #, fuzzy
2261 #| msgid "Search"
2262 msgid "Range search"
2263 msgstr "جستجو"
2265 #: js/messages.php:488
2266 #, fuzzy
2267 #| msgid "Column names"
2268 msgid "Column maximum:"
2269 msgstr "نام ستونها"
2271 #: js/messages.php:489
2272 #, fuzzy
2273 #| msgid "Column names"
2274 msgid "Column minimum:"
2275 msgstr "نام ستونها"
2277 #: js/messages.php:490
2278 msgid "Minimum value:"
2279 msgstr ""
2281 #: js/messages.php:491
2282 msgid "Maximum value:"
2283 msgstr ""
2285 #: js/messages.php:494
2286 #, fuzzy
2287 #| msgid "Hide search criteria"
2288 msgid "Hide find and replace criteria"
2289 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
2291 #: js/messages.php:495
2292 #, fuzzy
2293 #| msgid "Show search criteria"
2294 msgid "Show find and replace criteria"
2295 msgstr "نمایش معیارهای جستجو"
2297 #: js/messages.php:499
2298 msgid "Each point represents a data row."
2299 msgstr "هر نقطه نشان دهنده یک سطر داده ها."
2301 #: js/messages.php:501
2302 msgid "Hovering over a point will show its label."
2303 msgstr "برچسب ن برفزار یک نقطه نشان داده خواهد شد."
2305 #: js/messages.php:503
2306 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
2307 msgstr "برای بزرگنمایی,یک بخش را با موس انتخاب نمایید."
2309 #: js/messages.php:505
2310 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
2311 msgstr ""
2313 #: js/messages.php:507
2314 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
2315 msgstr ""
2316 "با کیک بر روی  داده ها ان ها را بینید و احتمالا  ردیف داده ها راویرایش کنید."
2318 #: js/messages.php:509
2319 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
2320 msgstr ""
2321 "تغییر اندازه طرح  با کشیدن آن در امتداد گوشه پایین سمت راس میتواند انجام "
2322 "گیرد."
2324 #: js/messages.php:512
2325 msgid "Select two columns"
2326 msgstr "انتخاب دو ستون"
2328 #: js/messages.php:514
2329 msgid "Select two different columns"
2330 msgstr "انتخاب دو ستون متفاوت"
2332 #: js/messages.php:516
2333 msgid "Data point content"
2334 msgstr "محتوای داده ها"
2336 #: js/messages.php:519 js/messages.php:687 js/messages.php:704
2337 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:381 libraries/classes/InsertEdit.php:2977
2338 #: templates/table/index_form.twig:141 templates/table/index_form.twig:177
2339 msgid "Ignore"
2340 msgstr "در نظر نگرفتن"
2342 #: js/messages.php:520 libraries/classes/Display/Results.php:3343
2343 #: libraries/classes/Display/Results.php:4704
2344 msgid "Copy"
2345 msgstr "کپی"
2347 #: js/messages.php:523
2348 msgid "Point"
2349 msgstr "درجه"
2351 #: js/messages.php:525
2352 msgid "Linestring"
2353 msgstr "رشته خطی"
2355 #: js/messages.php:526
2356 msgid "Polygon"
2357 msgstr "چند گوشه"
2359 #: js/messages.php:527 templates/display/results/options_block.twig:79
2360 msgid "Geometry"
2361 msgstr "هندسه"
2363 #: js/messages.php:528
2364 #, fuzzy
2365 #| msgid "Inner Ring"
2366 msgid "Inner ring"
2367 msgstr "حلقه داخلی"
2369 #: js/messages.php:529
2370 #, fuzzy
2371 #| msgid "Outer ring:"
2372 msgid "Outer ring"
2373 msgstr "حلقه بیرونی:"
2375 #: js/messages.php:533
2376 #, fuzzy
2377 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
2378 msgid "Do you want to copy encryption key?"
2379 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
2381 #: js/messages.php:534
2382 msgid "Encryption key"
2383 msgstr ""
2385 #: js/messages.php:538
2386 msgid ""
2387 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
2388 "values directly if desired"
2389 msgstr ""
2391 #: js/messages.php:544
2392 msgid ""
2393 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
2394 "those values directly if desired"
2395 msgstr ""
2397 #: js/messages.php:550
2398 msgid ""
2399 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
2400 "confirmation before abandoning changes"
2401 msgstr ""
2403 #: js/messages.php:555
2404 msgid "Select referenced key"
2405 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
2407 #: js/messages.php:556
2408 msgid "Select Foreign Key"
2409 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
2411 #: js/messages.php:558
2412 #, fuzzy
2413 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
2414 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
2415 msgstr "لطفا کلید اولیه و یا یک کلید منحصر به فرد را انتخاب کنید"
2417 #: js/messages.php:559 templates/database/designer/side_menu.twig:92
2418 #: templates/database/designer/side_menu.twig:95
2419 msgid "Choose column to display"
2420 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
2422 #: js/messages.php:561
2423 msgid ""
2424 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
2425 "save them. Do you want to continue?"
2426 msgstr ""
2427 "تغییر در طرح شما ذخیره نشده است. آنها از دست خواهد رفت اگر شما آنها را ذخیره "
2428 "نکنید.  ایا شما میخواهید ادامه دهید؟"
2430 #: js/messages.php:564
2431 msgid "value/subQuery is empty"
2432 msgstr ""
2434 #: js/messages.php:565 templates/database/designer/side_menu.twig:34
2435 #: templates/database/designer/side_menu.twig:37
2436 #, fuzzy
2437 #| msgid "No tables found in database."
2438 msgid "Add tables from other databases"
2439 msgstr "در اين پايگاه داده هيچ جدولي وجود ندارد ."
2441 #: js/messages.php:566
2442 #, fuzzy
2443 #| msgid "Page number:"
2444 msgid "Page name"
2445 msgstr "شماره صفحه:"
2447 #: js/messages.php:567 templates/database/designer/side_menu.twig:57
2448 #: templates/database/designer/side_menu.twig:60
2449 #, fuzzy
2450 #| msgid "Select Tables"
2451 msgid "Save page"
2452 msgstr "Select Tables"
2454 #: js/messages.php:568 templates/database/designer/side_menu.twig:64
2455 #: templates/database/designer/side_menu.twig:67
2456 #, fuzzy
2457 #| msgid "Select Tables"
2458 msgid "Save page as"
2459 msgstr "Select Tables"
2461 #: js/messages.php:569 templates/database/designer/side_menu.twig:50
2462 #: templates/database/designer/side_menu.twig:53
2463 #, fuzzy
2464 #| msgid "Free pages"
2465 msgid "Open page"
2466 msgstr "صفحه های ازاد"
2468 #: js/messages.php:570
2469 #, fuzzy
2470 #| msgid "Select Tables"
2471 msgid "Delete page"
2472 msgstr "Select Tables"
2474 #: js/messages.php:571 templates/database/designer/side_menu.twig:4
2475 #, fuzzy
2476 #| msgid "Unit"
2477 msgid "Untitled"
2478 msgstr "واحد"
2480 #: js/messages.php:572
2481 #, fuzzy
2482 #| msgid "Please choose a page to edit"
2483 msgid "Please select a page to continue"
2484 msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
2486 #: js/messages.php:573
2487 #, fuzzy
2488 #| msgid "Not a valid port number"
2489 msgid "Please enter a valid page name"
2490 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
2492 #: js/messages.php:575
2493 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
2494 msgstr ""
2496 #: js/messages.php:576
2497 msgid "Successfully deleted the page"
2498 msgstr ""
2500 #: js/messages.php:577
2501 #, fuzzy
2502 #| msgid "Edit or export relational schema"
2503 msgid "Export relational schema"
2504 msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
2506 #: js/messages.php:578
2507 msgid "Modifications have been saved"
2508 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
2510 #: js/messages.php:581
2511 #, php-format
2512 msgid "%d object(s) created."
2513 msgstr ""
2515 #: js/messages.php:582
2516 #, fuzzy
2517 #| msgid "Column names"
2518 msgid "Column name"
2519 msgstr "نام ستونها"
2521 #: js/messages.php:583 libraries/classes/SqlQueryForm.php:419
2522 msgid "Submit"
2523 msgstr "ارسال"
2525 #: js/messages.php:586
2526 #, fuzzy
2527 #| msgid "Press escape to cancel editing"
2528 msgid "Press escape to cancel editing."
2529 msgstr "دکمه ی escape را برای  صرفنظر کردن از ویرایش"
2531 #: js/messages.php:588
2532 msgid ""
2533 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
2534 "want to leave this page before saving the data?"
2535 msgstr ""
2536 "شما مقداری داده ویرایش کردید و ان ها ذخیره نشده اند.ایا شما برای ترک این "
2537 "صفحه بدون ذخیره کردن داده ها اطمینان دارید؟"
2539 #: js/messages.php:591
2540 msgid "Drag to reorder."
2541 msgstr "برای دوباره مرتب کردن بکشید."
2543 #: js/messages.php:592
2544 msgid "Click to sort results by this column."
2545 msgstr ""
2547 #: js/messages.php:594
2548 msgid ""
2549 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC.<br /"
2550 ">- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column from "
2551 "ORDER BY clause"
2552 msgstr ""
2554 #: js/messages.php:598
2555 msgid "Click to mark/unmark."
2556 msgstr "برای علامتگذاری / برداشتن علامت کلیک کنید."
2558 #: js/messages.php:599
2559 #, fuzzy
2560 #| msgid "Column names"
2561 msgid "Double-click to copy column name."
2562 msgstr "نام ستونها"
2564 #: js/messages.php:601
2565 #, fuzzy
2566 #| msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
2567 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility."
2568 msgstr "با کلیک بر روی منوی کشویی <br/> فلش  به ضامن دید ستون"
2570 #: js/messages.php:603 libraries/classes/BrowseForeigners.php:340
2571 #: templates/privileges/initials_row.twig:22
2572 #: templates/display/results/show_all_checkbox.twig:11
2573 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
2574 msgid "Show all"
2575 msgstr "نمايش همه"
2577 #: js/messages.php:605
2578 msgid ""
2579 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
2580 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
2581 msgstr ""
2582 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
2583 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
2585 #: js/messages.php:609
2586 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
2587 msgstr ""
2589 #: js/messages.php:611
2590 msgid ""
2591 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
2592 "the browser."
2593 msgstr ""
2595 #: js/messages.php:614
2596 #, fuzzy
2597 #| msgid "Original position"
2598 msgid "Original length"
2599 msgstr "موقعیت اصلی"
2601 #: js/messages.php:617
2602 #, fuzzy
2603 #| msgid "Cancel"
2604 msgid "cancel"
2605 msgstr "لغو کردن"
2607 #: js/messages.php:618 libraries/classes/Server/Status.php:288
2608 msgid "Aborted"
2609 msgstr ""
2611 #: js/messages.php:620
2612 msgid "Success"
2613 msgstr ""
2615 #: js/messages.php:621
2616 #, fuzzy
2617 #| msgid "Import files"
2618 msgid "Import status"
2619 msgstr "وارد کردن فایل ها"
2621 #: js/messages.php:622 libraries/classes/Navigation/Navigation.php:127
2622 msgid "Drop files here"
2623 msgstr ""
2625 #: js/messages.php:623
2626 #, fuzzy
2627 #| msgid "Select Tables"
2628 msgid "Select database first"
2629 msgstr "Select Tables"
2631 #: js/messages.php:626 libraries/classes/Display/Results.php:4890
2632 #: libraries/classes/Util.php:3886
2633 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:1
2634 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:3
2635 msgid "Print"
2636 msgstr "چاپ"
2638 #: js/messages.php:633
2639 #, fuzzy
2640 #| msgid ""
2641 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2642 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
2643 msgstr ""
2644 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
2646 #: js/messages.php:638
2647 #, fuzzy
2648 #| msgid ""
2649 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
2650 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
2651 msgstr ""
2652 "شما همچنین می توانید بیشتر ستون ها را <br /> با کلیک روی آنها ویرایش کنید."
2654 #: js/messages.php:644
2655 #, fuzzy
2656 #| msgid "Go to link"
2657 msgid "Go to link:"
2658 msgstr "به لینک بروید"
2660 #: js/messages.php:645
2661 #, fuzzy
2662 #| msgid "Column names"
2663 msgid "Copy column name."
2664 msgstr "نام ستونها"
2666 #: js/messages.php:647
2667 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
2668 msgstr ""
2670 #: js/messages.php:650
2671 msgid "Generate password"
2672 msgstr "تغيير اسم رمز"
2674 #: js/messages.php:651 libraries/classes/ReplicationGui.php:886
2675 msgid "Generate"
2676 msgstr "توليد‌ کن"
2678 #: js/messages.php:655
2679 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:4
2680 msgid "More"
2681 msgstr "بیشتر"
2683 #: js/messages.php:658
2684 #, fuzzy
2685 #| msgid "Show all"
2686 msgid "Show panel"
2687 msgstr "نمايش همه"
2689 #: js/messages.php:659
2690 #, fuzzy
2691 #| msgid "Hide indexes"
2692 msgid "Hide panel"
2693 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
2695 #: js/messages.php:660
2696 #, fuzzy
2697 #| msgid "Show hint"
2698 msgid "Show hidden navigation tree items."
2699 msgstr "Show grid"
2701 #: js/messages.php:661 libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
2702 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1433
2703 #, fuzzy
2704 #| msgid "Customize text input fields"
2705 msgid "Link with main panel"
2706 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2708 #: js/messages.php:662 libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1436
2709 #, fuzzy
2710 #| msgid "Customize text input fields"
2711 msgid "Unlink from main panel"
2712 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
2714 #: js/messages.php:666
2715 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
2716 msgstr ""
2718 #: js/messages.php:670 setup/lib/Index.php:171
2719 #, php-format
2720 msgid ""
2721 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
2722 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
2723 msgstr ""
2724 "نسخه جدید phpmyadmin آمده است و شما باید به فکر به روز رسانی باشید. جدیدترین "
2725 "نسخه %s و در %s بیرون آمده است."
2727 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2728 #: js/messages.php:674
2729 msgid ", latest stable version:"
2730 msgstr "نسخه قبلی:"
2732 #: js/messages.php:675
2733 msgid "up to date"
2734 msgstr "به روز"
2736 #: js/messages.php:677 libraries/classes/Display/Results.php:4824
2737 #: templates/view_create.twig:11
2738 #, fuzzy
2739 msgid "Create view"
2740 msgstr "نسخه سرور"
2742 #: js/messages.php:680
2743 #, fuzzy
2744 #| msgid "Server port"
2745 msgid "Send error report"
2746 msgstr "پورت سرور"
2748 #: js/messages.php:681
2749 #, fuzzy
2750 #| msgid "Server port"
2751 msgid "Submit error report"
2752 msgstr "پورت سرور"
2754 #: js/messages.php:683
2755 msgid ""
2756 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
2757 "report?"
2758 msgstr ""
2760 #: js/messages.php:685
2761 #, fuzzy
2762 #| msgid "Change settings"
2763 msgid "Change report settings"
2764 msgstr "تغيير تنظیمات"
2766 #: js/messages.php:686
2767 #, fuzzy
2768 msgid "Show report details"
2769 msgstr "نمايش جدولها"
2771 #: js/messages.php:689
2772 msgid ""
2773 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
2774 "level!"
2775 msgstr ""
2777 #: js/messages.php:693
2778 #, php-format
2779 msgid ""
2780 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
2781 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
2782 msgstr ""
2784 #: js/messages.php:699 js/messages.php:712
2785 msgid "Some errors have been detected on the server!"
2786 msgstr ""
2788 #: js/messages.php:701
2789 msgid "Please look at the bottom of this window."
2790 msgstr ""
2792 #: js/messages.php:707 libraries/classes/ErrorHandler.php:385
2793 #, fuzzy
2794 #| msgid "Ignore"
2795 msgid "Ignore All"
2796 msgstr "در نظر نگرفتن"
2798 #: js/messages.php:715
2799 msgid ""
2800 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
2801 msgstr ""
2803 #: js/messages.php:725
2804 #, fuzzy
2805 #| msgid "Show this query here again"
2806 msgid "Execute this query again?"
2807 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
2809 #: js/messages.php:727
2810 #, fuzzy
2811 #| msgid "Do you really want to "
2812 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
2813 msgstr "آيا مطمئن هستيد "
2815 #: js/messages.php:729
2816 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
2817 msgstr ""
2819 #: js/messages.php:731
2820 #, php-format
2821 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
2822 msgstr ""
2824 #: js/messages.php:732
2825 #, php-format
2826 msgid "%s argument(s) passed"
2827 msgstr ""
2829 #: js/messages.php:733
2830 #, fuzzy
2831 #| msgid "Table comments"
2832 msgid "Show arguments"
2833 msgstr "توضيحات جدول"
2835 #: js/messages.php:734
2836 #, fuzzy
2837 #| msgid "Hide search results"
2838 msgid "Hide arguments"
2839 msgstr "مخفی کردن نتایج جستجو"
2841 #: js/messages.php:735
2842 msgid "Time taken:"
2843 msgstr ""
2845 #: js/messages.php:736
2846 msgid ""
2847 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
2848 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
2849 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
2850 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
2851 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
2852 msgstr ""
2854 #: js/messages.php:738
2855 #, fuzzy
2856 #| msgid "Copy database to"
2857 msgid "Copy tables to"
2858 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
2860 #: js/messages.php:739
2861 #, fuzzy
2862 #| msgid "Replace table prefix"
2863 msgid "Add table prefix"
2864 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
2866 #: js/messages.php:740
2867 #, fuzzy
2868 #| msgid "Replace table prefix"
2869 msgid "Replace table with prefix"
2870 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
2872 #: js/messages.php:741 templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
2873 msgid "Copy table with prefix"
2874 msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
2876 #: js/messages.php:744
2877 msgid "Extremely weak"
2878 msgstr ""
2880 #: js/messages.php:745
2881 msgid "Very weak"
2882 msgstr ""
2884 #: js/messages.php:746
2885 msgid "Weak"
2886 msgstr ""
2888 #: js/messages.php:747
2889 msgid "Good"
2890 msgstr ""
2892 #: js/messages.php:748
2893 msgid "Strong"
2894 msgstr ""
2896 #: js/messages.php:751
2897 msgid "Timed out waiting for security key activation."
2898 msgstr ""
2900 #: js/messages.php:752
2901 #, php-format
2902 msgid "Failed security key activation (%s)."
2903 msgstr ""
2905 #: js/messages.php:755
2906 #, fuzzy, php-format
2907 #| msgid "Error: relation already exists."
2908 msgctxt ""
2909 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
2910 msgid "Table %s already exists!"
2911 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
2913 #: js/messages.php:756 libraries/classes/InsertEdit.php:288
2914 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:54
2915 msgid "Hide"
2916 msgstr "پنهان کردن"
2918 #: js/messages.php:786
2919 msgctxt "Previous month"
2920 msgid "Prev"
2921 msgstr "قبل"
2923 #: js/messages.php:791
2924 #, fuzzy
2925 #| msgid "Next"
2926 msgctxt "Next month"
2927 msgid "Next"
2928 msgstr "بعد"
2930 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2931 #: js/messages.php:794
2932 msgid "Today"
2933 msgstr "امروز"
2935 #: js/messages.php:798
2936 msgid "January"
2937 msgstr "ژانویه"
2939 #: js/messages.php:799
2940 msgid "February"
2941 msgstr "فوریه"
2943 #: js/messages.php:800
2944 msgid "March"
2945 msgstr "مارس"
2947 #: js/messages.php:801
2948 msgid "April"
2949 msgstr "آوريل"
2951 #: js/messages.php:802
2952 msgid "May"
2953 msgstr "مي"
2955 #: js/messages.php:803
2956 msgid "June"
2957 msgstr "ژوئن"
2959 #: js/messages.php:804
2960 msgid "July"
2961 msgstr "جولاي"
2963 #: js/messages.php:805
2964 msgid "August"
2965 msgstr "آگوست"
2967 #: js/messages.php:806
2968 msgid "September"
2969 msgstr "سپتامبر"
2971 #: js/messages.php:807
2972 msgid "October"
2973 msgstr "اكتبر"
2975 #: js/messages.php:808
2976 msgid "November"
2977 msgstr "نوامبر"
2979 #: js/messages.php:809
2980 msgid "December"
2981 msgstr "دسامبر"
2983 #. l10n: Short month name
2984 #: js/messages.php:816 libraries/classes/Util.php:1481
2985 msgid "Jan"
2986 msgstr "ژانويه"
2988 #. l10n: Short month name
2989 #: js/messages.php:818 libraries/classes/Util.php:1483
2990 msgid "Feb"
2991 msgstr "فوريه"
2993 #. l10n: Short month name
2994 #: js/messages.php:820 libraries/classes/Util.php:1485
2995 msgid "Mar"
2996 msgstr "مارس"
2998 #. l10n: Short month name
2999 #: js/messages.php:822 libraries/classes/Util.php:1487
3000 msgid "Apr"
3001 msgstr "آوريل"
3003 #. l10n: Short month name
3004 #: js/messages.php:824 libraries/classes/Util.php:1489
3005 msgctxt "Short month name"
3006 msgid "May"
3007 msgstr "مي"
3009 #. l10n: Short month name
3010 #: js/messages.php:826 libraries/classes/Util.php:1491
3011 msgid "Jun"
3012 msgstr "ژوئن"
3014 #. l10n: Short month name
3015 #: js/messages.php:828 libraries/classes/Util.php:1493
3016 msgid "Jul"
3017 msgstr "جولاي"
3019 #. l10n: Short month name
3020 #: js/messages.php:830 libraries/classes/Util.php:1495
3021 msgid "Aug"
3022 msgstr "آگوست"
3024 #. l10n: Short month name
3025 #: js/messages.php:832 libraries/classes/Util.php:1497
3026 msgid "Sep"
3027 msgstr "سپتامبر"
3029 #. l10n: Short month name
3030 #: js/messages.php:834 libraries/classes/Util.php:1499
3031 msgid "Oct"
3032 msgstr "اكتبر"
3034 #. l10n: Short month name
3035 #: js/messages.php:836 libraries/classes/Util.php:1501
3036 msgid "Nov"
3037 msgstr "نوامبر"
3039 #. l10n: Short month name
3040 #: js/messages.php:838 libraries/classes/Util.php:1503
3041 msgid "Dec"
3042 msgstr "دسامبر"
3044 #: js/messages.php:844
3045 msgid "Sunday"
3046 msgstr "يكشنبه"
3048 #: js/messages.php:845
3049 msgid "Monday"
3050 msgstr "دوشنبه"
3052 #: js/messages.php:846
3053 msgid "Tuesday"
3054 msgstr "سه‌شنبه"
3056 #: js/messages.php:847
3057 msgid "Wednesday"
3058 msgstr "چهارشنبه"
3060 #: js/messages.php:848
3061 msgid "Thursday"
3062 msgstr "پنجشنبه"
3064 #: js/messages.php:849
3065 msgid "Friday"
3066 msgstr "جمعه"
3068 #: js/messages.php:850
3069 msgid "Saturday"
3070 msgstr "شنبه"
3072 #. l10n: Short week day name for Sunday
3073 #: js/messages.php:857
3074 msgid "Sun"
3075 msgstr "يكشنبه"
3077 #. l10n: Short week day name for Monday
3078 #: js/messages.php:859 libraries/classes/Util.php:1508
3079 msgid "Mon"
3080 msgstr "دوشنبه"
3082 #. l10n: Short week day name for Tuesday
3083 #: js/messages.php:861 libraries/classes/Util.php:1510
3084 msgid "Tue"
3085 msgstr "سه‌شنبه"
3087 #. l10n: Short week day name for Wednesday
3088 #: js/messages.php:863 libraries/classes/Util.php:1512
3089 msgid "Wed"
3090 msgstr "چهارشنبه"
3092 #. l10n: Short week day name for Thursday
3093 #: js/messages.php:865 libraries/classes/Util.php:1514
3094 msgid "Thu"
3095 msgstr "پنج‌شنبه"
3097 #. l10n: Short week day name for Friday
3098 #: js/messages.php:867 libraries/classes/Util.php:1516
3099 msgid "Fri"
3100 msgstr "جمعه"
3102 #. l10n: Short week day name for Saturday
3103 #: js/messages.php:869 libraries/classes/Util.php:1518
3104 msgid "Sat"
3105 msgstr "شنبه"
3107 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
3108 #: js/messages.php:876
3109 msgid "Su"
3110 msgstr "يكشنبه"
3112 #. l10n: Minimal week day name for Monday
3113 #: js/messages.php:878
3114 msgid "Mo"
3115 msgstr "دوشنبه"
3117 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
3118 #: js/messages.php:880
3119 msgid "Tu"
3120 msgstr "سه‌شنبه"
3122 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
3123 #: js/messages.php:882
3124 msgid "We"
3125 msgstr "چهارشنبه"
3127 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
3128 #: js/messages.php:884
3129 msgid "Th"
3130 msgstr "پنج‌شنبه"
3132 #. l10n: Minimal week day name for Friday
3133 #: js/messages.php:886
3134 msgid "Fr"
3135 msgstr "جمعه"
3137 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
3138 #: js/messages.php:888
3139 msgid "Sa"
3140 msgstr "شنبه"
3142 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
3143 #: js/messages.php:892
3144 msgid "Wk"
3145 msgstr "هفته"
3147 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year"
3148 #. * or "calendar-year-month".
3150 #: js/messages.php:899
3151 msgid "calendar-month-year"
3152 msgstr "تقویم-ماه-سال"
3154 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
3155 #: js/messages.php:902
3156 msgctxt "Year suffix"
3157 msgid "none"
3158 msgstr "هیچ"
3160 #: js/messages.php:914
3161 msgid "Hour"
3162 msgstr "ساعت"
3164 #: js/messages.php:915
3165 msgid "Minute"
3166 msgstr "دقیقه"
3168 #: js/messages.php:916
3169 msgid "Second"
3170 msgstr "ثانیه"
3172 #: js/messages.php:927
3173 msgid "This field is required"
3174 msgstr ""
3176 #: js/messages.php:928
3177 #, fuzzy
3178 #| msgid "Text fields"
3179 msgid "Please fix this field"
3180 msgstr "فیلد های متنی"
3182 #: js/messages.php:929
3183 #, fuzzy
3184 #| msgid "Not a valid port number"
3185 msgid "Please enter a valid email address"
3186 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3188 #: js/messages.php:930
3189 #, fuzzy
3190 #| msgid "Not a valid port number"
3191 msgid "Please enter a valid URL"
3192 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3194 #: js/messages.php:931
3195 #, fuzzy
3196 #| msgid "Not a valid port number"
3197 msgid "Please enter a valid date"
3198 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3200 #: js/messages.php:934
3201 #, fuzzy
3202 #| msgid "Not a valid port number"
3203 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
3204 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3206 #: js/messages.php:936
3207 #, fuzzy
3208 #| msgid "Not a valid port number"
3209 msgid "Please enter a valid number"
3210 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3212 #: js/messages.php:939
3213 #, fuzzy
3214 #| msgid "Not a valid port number"
3215 msgid "Please enter a valid credit card number"
3216 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3218 #: js/messages.php:941
3219 #, fuzzy
3220 #| msgid "Not a valid port number"
3221 msgid "Please enter only digits"
3222 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3224 #: js/messages.php:944
3225 #, fuzzy
3226 #| msgid "Not a valid port number"
3227 msgid "Please enter the same value again"
3228 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3230 #: js/messages.php:948
3231 msgid "Please enter no more than {0} characters"
3232 msgstr ""
3234 #: js/messages.php:953
3235 #, fuzzy
3236 #| msgid "Not a valid port number"
3237 msgid "Please enter at least {0} characters"
3238 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3240 #: js/messages.php:958
3241 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
3242 msgstr ""
3244 #: js/messages.php:963
3245 #, fuzzy
3246 #| msgid "Not a valid port number"
3247 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
3248 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3250 #: js/messages.php:968
3251 #, fuzzy
3252 #| msgid "Not a valid port number"
3253 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
3254 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3256 #: js/messages.php:973
3257 #, fuzzy
3258 #| msgid "Not a valid port number"
3259 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
3260 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3262 #: js/messages.php:979
3263 #, fuzzy
3264 #| msgid "Not a valid port number"
3265 msgid "Please enter a valid date or time"
3266 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3268 #: js/messages.php:984
3269 #, fuzzy
3270 #| msgid "Not a valid port number"
3271 msgid "Please enter a valid HEX input"
3272 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
3274 #: js/messages.php:989 libraries/classes/Core.php:297
3275 #: libraries/classes/Import.php:112 libraries/classes/InsertEdit.php:1495
3276 #: libraries/classes/Message.php:191 libraries/classes/Util.php:542
3277 #: view_operations.php:72
3278 msgid "Error"
3279 msgstr "خطا"
3281 #: libraries/classes/Advisor.php:259
3282 #, fuzzy, php-format
3283 #| msgid "Error while creating PDF:"
3284 msgid "Error when evaluating: %s"
3285 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
3287 #: libraries/classes/Advisor.php:290
3288 #, php-format
3289 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
3290 msgstr ""
3292 #: libraries/classes/Advisor.php:307
3293 #, php-format
3294 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
3295 msgstr ""
3297 #: libraries/classes/Advisor.php:326
3298 #, php-format
3299 msgid "Failed running test for rule '%s'."
3300 msgstr ""
3302 #: libraries/classes/Advisor.php:406
3303 #, php-format
3304 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
3305 msgstr ""
3307 #: libraries/classes/Advisor.php:523
3308 #, php-format
3309 msgid "Error in reading file: The file '%s' does not exist or is not readable!"
3310 msgstr ""
3312 #: libraries/classes/Advisor.php:548
3313 #, php-format
3314 msgid ""
3315 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
3316 msgstr ""
3318 #: libraries/classes/Advisor.php:567
3319 #, php-format
3320 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
3321 msgstr ""
3323 #: libraries/classes/Advisor.php:575
3324 #, php-format
3325 msgid "Unexpected characters on line %s."
3326 msgstr ""
3328 #: libraries/classes/Advisor.php:590
3329 #, php-format
3330 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
3331 msgstr ""
3333 #: libraries/classes/Advisor.php:625
3334 msgid "per second"
3335 msgstr "در ثانیه"
3337 #: libraries/classes/Advisor.php:628
3338 msgid "per minute"
3339 msgstr "در دقیقه"
3341 #: libraries/classes/Advisor.php:631 libraries/classes/Server/Status.php:160
3342 #: libraries/classes/Server/Status.php:245
3343 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:103
3344 msgid "per hour"
3345 msgstr "در ساعت"
3347 #: libraries/classes/Advisor.php:634
3348 msgid "per day"
3349 msgstr "هر روز"
3351 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:193
3352 #, fuzzy
3353 #| msgid "Search"
3354 msgid "Search:"
3355 msgstr "جستجو"
3357 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:216
3358 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220 libraries/classes/Index.php:719
3359 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
3360 msgid "Keyname"
3361 msgstr "نام کلید"
3363 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:217
3364 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
3365 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:230
3366 #: templates/server/plugins/section.twig:10
3367 #: templates/server/engines/engines.twig:5
3368 #: templates/server/collations/charsets.twig:6
3369 msgid "Description"
3370 msgstr "توضیحات"
3372 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324
3373 #: libraries/classes/Language.php:197 libraries/classes/Pdf.php:74
3374 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:495
3375 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:520
3376 #: libraries/classes/Util.php:2316
3377 msgid "Page number:"
3378 msgstr "شماره صفحه:"
3380 #: libraries/classes/CentralColumns.php:227
3381 msgid ""
3382 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
3383 "feature."
3384 msgstr ""
3386 #: libraries/classes/CentralColumns.php:362
3387 #, php-format
3388 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/classes/CentralColumns.php:377
3392 #, fuzzy
3393 #| msgid "Add columns"
3394 msgid "Could not add columns!"
3395 msgstr "افزودن ستونها"
3397 #: libraries/classes/CentralColumns.php:454
3398 #, php-format
3399 msgid ""
3400 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
3401 msgstr ""
3403 #: libraries/classes/CentralColumns.php:466
3404 #, fuzzy
3405 #| msgid "Could not save recent table"
3406 msgid "Could not remove columns!"
3407 msgstr "جدول اخیر ذخیره نشد"
3409 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3410 msgid "YES"
3411 msgstr ""
3413 #: libraries/classes/CentralColumns.php:626
3414 msgid "NO"
3415 msgstr ""
3417 #: libraries/classes/CentralColumns.php:734 libraries/classes/Index.php:717
3418 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:89 libraries/classes/Rte/RteList.php:104
3419 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:117
3420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2580
3421 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3566
3422 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:93
3423 #: libraries/classes/Tracking.php:163
3424 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:10
3425 #: templates/server/databases/table_header.twig:39
3426 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:18
3427 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
3428 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
3429 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:16
3430 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
3431 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:22
3432 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:3
3433 msgid "Action"
3434 msgstr "عمل"
3436 #: libraries/classes/CentralColumns.php:742
3437 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:486
3439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:609
3440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:450
3441 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:352
3442 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:944
3443 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1623 libraries/classes/Rte/RteList.php:88
3444 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:100 libraries/classes/Rte/RteList.php:115
3445 #: setup/frames/index.inc.php:141
3446 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
3447 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:5
3448 #: templates/database/create_table.twig:11
3449 msgid "Name"
3450 msgstr "اسم"
3452 #: libraries/classes/CentralColumns.php:746
3453 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1428
3454 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:946
3455 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
3456 msgid "Length/Values"
3457 msgstr "طول/مقادير*"
3459 #: libraries/classes/CentralColumns.php:750
3460 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429 libraries/classes/Charsets.php:302
3461 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:332
3462 #: libraries/classes/Index.php:725 libraries/classes/Operations.php:305
3463 #: libraries/classes/Operations.php:1075
3464 #: templates/server/collations/charsets.twig:5
3465 #: templates/table/search/table_header.twig:8
3466 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
3467 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:7
3468 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:30
3469 #: templates/database/structure/table_header.twig:33
3470 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
3471 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
3472 msgid "Collation"
3473 msgstr "مقایسه"
3475 #: libraries/classes/CentralColumns.php:753
3476 #, fuzzy
3477 #| msgid "Attributes"
3478 msgid "Attribute"
3479 msgstr "ويژگيها"
3481 #: libraries/classes/CentralColumns.php:757
3482 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3483 msgid "A_I"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/classes/CentralColumns.php:793
3487 #, fuzzy
3488 #| msgid "Select Tables"
3489 msgid "Select a table"
3490 msgstr "Select Tables"
3492 #: libraries/classes/CentralColumns.php:845
3493 #: templates/table/structure/add_column.twig:4
3494 #, fuzzy
3495 msgid "Add column"
3496 msgstr "افزودن ستون جديد"
3498 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1304
3499 #, fuzzy
3500 msgid "Add new column"
3501 msgstr "افزودن ستون جديد"
3503 #: libraries/classes/CentralColumns.php:1429
3504 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
3505 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:654
3506 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
3507 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:8
3508 msgid "Attributes"
3509 msgstr "ويژگيها"
3511 #: libraries/classes/Charsets.php:248
3512 #: templates/database/structure/table_header.twig:44
3513 msgid "Charset"
3514 msgstr ""
3516 #: libraries/classes/Charsets.php:339
3517 #, fuzzy
3518 #| msgid "unknown"
3519 msgid "Unknown"
3520 msgstr "ناشناس"
3522 #: libraries/classes/Charsets.php:353
3523 #, fuzzy
3524 #| msgid "Binary"
3525 msgctxt "Collation"
3526 msgid "Binary"
3527 msgstr "دودويي"
3529 #: libraries/classes/Charsets.php:365 libraries/classes/Charsets.php:604
3530 msgctxt "Collation"
3531 msgid "Unicode"
3532 msgstr ""
3534 #: libraries/classes/Charsets.php:375 libraries/classes/Charsets.php:551
3535 #, fuzzy
3536 #| msgid "West European"
3537 msgctxt "Collation"
3538 msgid "West European"
3539 msgstr "اروپای غربی"
3541 #: libraries/classes/Charsets.php:382
3542 #, fuzzy
3543 msgctxt "Collation"
3544 msgid "Central European"
3545 msgstr "اروپای غربی"
3547 #: libraries/classes/Charsets.php:387 libraries/classes/Charsets.php:558
3548 msgctxt "Collation"
3549 msgid "Russian"
3550 msgstr ""
3552 #: libraries/classes/Charsets.php:392
3553 msgctxt "Collation"
3554 msgid "Simplified Chinese"
3555 msgstr ""
3557 #: libraries/classes/Charsets.php:395
3558 msgctxt "Collation"
3559 msgid "Traditional Chinese"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/classes/Charsets.php:398 libraries/classes/Charsets.php:474
3563 msgctxt "Collation"
3564 msgid "Chinese"
3565 msgstr ""
3567 #: libraries/classes/Charsets.php:406 libraries/classes/Charsets.php:522
3568 #, fuzzy
3569 #| msgid "Japanese"
3570 msgctxt "Collation"
3571 msgid "Japanese"
3572 msgstr "ژاپنی"
3574 #: libraries/classes/Charsets.php:411
3575 msgctxt "Collation"
3576 msgid "Baltic"
3577 msgstr ""
3579 #: libraries/classes/Charsets.php:416
3580 #, fuzzy
3581 #| msgid "Armenian"
3582 msgctxt "Collation"
3583 msgid "Armenian"
3584 msgstr "ارمنی"
3586 #: libraries/classes/Charsets.php:419
3587 msgctxt "Collation"
3588 msgid "Cyrillic"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/classes/Charsets.php:422
3592 #, fuzzy
3593 #| msgid "Arabic"
3594 msgctxt "Collation"
3595 msgid "Arabic"
3596 msgstr "عربی"
3598 #: libraries/classes/Charsets.php:425 libraries/classes/Charsets.php:537
3599 #, fuzzy
3600 #| msgid "Korean"
3601 msgctxt "Collation"
3602 msgid "Korean"
3603 msgstr "کره‌ای"
3605 #: libraries/classes/Charsets.php:428
3606 msgctxt "Collation"
3607 msgid "Hebrew"
3608 msgstr ""
3610 #: libraries/classes/Charsets.php:431
3611 #, fuzzy
3612 #| msgid "Georgian"
3613 msgctxt "Collation"
3614 msgid "Georgian"
3615 msgstr "گرجی"
3617 #: libraries/classes/Charsets.php:434
3618 #, fuzzy
3619 #| msgid "Greek"
3620 msgctxt "Collation"
3621 msgid "Greek"
3622 msgstr "یونانی"
3624 #: libraries/classes/Charsets.php:437
3625 msgctxt "Collation"
3626 msgid "Czech-Slovak"
3627 msgstr ""
3629 #: libraries/classes/Charsets.php:440 libraries/classes/Charsets.php:596
3630 #, fuzzy
3631 #| msgid "Ukrainian"
3632 msgctxt "Collation"
3633 msgid "Ukrainian"
3634 msgstr "اوکراینی"
3636 #: libraries/classes/Charsets.php:443 libraries/classes/Charsets.php:592
3637 #, fuzzy
3638 #| msgid "Turkish"
3639 msgctxt "Collation"
3640 msgid "Turkish"
3641 msgstr "ترکی"
3643 #: libraries/classes/Charsets.php:446 libraries/classes/Charsets.php:584
3644 msgctxt "Collation"
3645 msgid "Swedish"
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/classes/Charsets.php:449 libraries/classes/Charsets.php:588
3649 msgctxt "Collation"
3650 msgid "Thai"
3651 msgstr ""
3653 #: libraries/classes/Charsets.php:452
3654 #, fuzzy
3655 #| msgid "unknown"
3656 msgctxt "Collation"
3657 msgid "Unknown"
3658 msgstr "ناشناس"
3660 #: libraries/classes/Charsets.php:468
3661 #, fuzzy
3662 #| msgid "Bulgarian"
3663 msgctxt "Collation"
3664 msgid "Bulgarian"
3665 msgstr "بلغاری"
3667 #: libraries/classes/Charsets.php:479
3668 msgctxt "Collation"
3669 msgid "Croatian"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/classes/Charsets.php:483
3673 msgctxt "Collation"
3674 msgid "Czech"
3675 msgstr ""
3677 #: libraries/classes/Charsets.php:487
3678 #, fuzzy
3679 #| msgid "Danish"
3680 msgctxt "Collation"
3681 msgid "Danish"
3682 msgstr "دانمارکی"
3684 #: libraries/classes/Charsets.php:491
3685 #, fuzzy
3686 #| msgid "English"
3687 msgctxt "Collation"
3688 msgid "English"
3689 msgstr "انگلیسی"
3691 #: libraries/classes/Charsets.php:495
3692 #, fuzzy
3693 msgctxt "Collation"
3694 msgid "Esperanto"
3695 msgstr "عمليات"
3697 #: libraries/classes/Charsets.php:499
3698 #, fuzzy
3699 msgctxt "Collation"
3700 msgid "Estonian"
3701 msgstr "ارمنی"
3703 #: libraries/classes/Charsets.php:502 libraries/classes/Charsets.php:623
3704 #, fuzzy
3705 #| msgid "Data Dictionary"
3706 msgctxt "Collation"
3707 msgid "German (dictionary order)"
3708 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
3710 #: libraries/classes/Charsets.php:505 libraries/classes/Charsets.php:620
3711 msgctxt "Collation"
3712 msgid "German (phone book order)"
3713 msgstr ""
3715 #: libraries/classes/Charsets.php:514
3716 #, fuzzy
3717 msgctxt "Collation"
3718 msgid "Hungarian"
3719 msgstr "بلغاری"
3721 #: libraries/classes/Charsets.php:518
3722 msgctxt "Collation"
3723 msgid "Icelandic"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/classes/Charsets.php:525
3727 msgctxt "Collation"
3728 msgid "Classical Latin"
3729 msgstr ""
3731 #: libraries/classes/Charsets.php:529
3732 msgctxt "Collation"
3733 msgid "Latvian"
3734 msgstr ""
3736 #: libraries/classes/Charsets.php:533
3737 msgctxt "Collation"
3738 msgid "Lithuanian"
3739 msgstr ""
3741 #: libraries/classes/Charsets.php:541
3742 msgctxt "Collation"
3743 msgid "Burmese"
3744 msgstr ""
3746 #: libraries/classes/Charsets.php:544
3747 #, fuzzy
3748 #| msgid "Persian"
3749 msgctxt "Collation"
3750 msgid "Persian"
3751 msgstr "فارسي"
3753 #: libraries/classes/Charsets.php:548
3754 #, fuzzy
3755 #| msgid "Polish"
3756 msgctxt "Collation"
3757 msgid "Polish"
3758 msgstr "لهستانی"
3760 #: libraries/classes/Charsets.php:555
3761 #, fuzzy
3762 msgctxt "Collation"
3763 msgid "Romanian"
3764 msgstr "ارمنی"
3766 #: libraries/classes/Charsets.php:562
3767 msgctxt "Collation"
3768 msgid "Sinhalese"
3769 msgstr ""
3771 #: libraries/classes/Charsets.php:566
3772 msgctxt "Collation"
3773 msgid "Slovak"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/classes/Charsets.php:570
3777 msgctxt "Collation"
3778 msgid "Slovenian"
3779 msgstr ""
3781 #: libraries/classes/Charsets.php:573 libraries/classes/Charsets.php:634
3782 #, fuzzy
3783 #| msgid "Spanish"
3784 msgctxt "Collation"
3785 msgid "Spanish (modern)"
3786 msgstr "اسپانیایی"
3788 #: libraries/classes/Charsets.php:580 libraries/classes/Charsets.php:631
3789 msgctxt "Collation"
3790 msgid "Spanish (traditional)"
3791 msgstr ""
3793 #: libraries/classes/Charsets.php:600
3794 #, fuzzy
3795 #| msgid "User name"
3796 msgctxt "Collation"
3797 msgid "Vietnamese"
3798 msgstr "نام كاربر"
3800 #: libraries/classes/Charsets.php:667
3801 msgctxt "Collation variant"
3802 msgid "case-insensitive"
3803 msgstr ""
3805 #: libraries/classes/Charsets.php:670
3806 msgctxt "Collation variant"
3807 msgid "case-sensitive"
3808 msgstr ""
3810 #: libraries/classes/Charsets.php:673
3811 msgctxt "Collation variant"
3812 msgid "accent-insensitive"
3813 msgstr ""
3815 #: libraries/classes/Charsets.php:676
3816 msgctxt "Collation variant"
3817 msgid "accent-sensitive"
3818 msgstr ""
3820 #: libraries/classes/Charsets.php:679
3821 msgctxt "Collation variant"
3822 msgid "kana-sensitive"
3823 msgstr ""
3825 #: libraries/classes/Charsets.php:683
3826 msgctxt "Collation variant"
3827 msgid "multi-level"
3828 msgstr ""
3830 #: libraries/classes/Charsets.php:686
3831 #, fuzzy
3832 #| msgid "Binary"
3833 msgctxt "Collation variant"
3834 msgid "binary"
3835 msgstr "دودويي"
3837 #: libraries/classes/Charsets.php:689
3838 msgctxt "Collation variant"
3839 msgid "no-pad"
3840 msgstr ""
3842 #: libraries/classes/Config.php:1132
3843 #, php-format
3844 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
3845 msgstr "فایل تنظیمات فعلی (%s) قابل خواندن نیست."
3847 #: libraries/classes/Config.php:1162
3848 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
3849 msgstr "تنظمیات دسترسی اشتباه در فایل تنظیمات ، نباید قابل نوشتن جهانی باشد!"
3851 #: libraries/classes/Config.php:1182
3852 #, php-format
3853 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
3854 msgstr "فایل تنظیمات اولیه را نمی توان بارگیری نمود: %1$s"
3856 #: libraries/classes/Config.php:1189
3857 #, fuzzy
3858 #| msgid "Failed to read configuration file"
3859 msgid "Failed to read configuration file!"
3860 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
3862 #: libraries/classes/Config.php:1192
3863 msgid ""
3864 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
3865 "shown below."
3866 msgstr ""
3867 "معمولا به معنی وجود خطا می باشد، لطفا خطاهای نمایش داده شده زیر را چک کنید."
3869 #: libraries/classes/Config.php:1511
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1486
3871 msgid "Font size"
3872 msgstr "اندازه فونت"
3874 #: libraries/classes/Config.php:1871
3875 #, php-format
3876 msgid "Invalid server index: %s"
3877 msgstr "ایندکس غلط در سرور : %s"
3879 #: libraries/classes/Config.php:1884
3880 #, fuzzy, php-format
3881 #| msgid "Server"
3882 msgid "Server %d"
3883 msgstr "سرور"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:62
3886 msgid ""
3887 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:64
3891 msgid "Allow login to any MySQL server"
3892 msgstr ""
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:67
3895 msgid ""
3896 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
3897 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
3898 "to the given regular expression."
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
3902 #, fuzzy
3903 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3904 msgid "Restrict login to MySQL server"
3905 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
3907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:75
3908 msgid ""
3909 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
3910 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
3911 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
3912 msgstr ""
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:80
3915 msgid "Allow third party framing"
3916 msgstr ""
3918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
3919 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
3923 msgid ""
3924 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
3925 "authentication."
3926 msgstr ""
3928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
3929 msgid "Blowfish secret"
3930 msgstr ""
3932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
3933 msgid "Highlight selected rows."
3934 msgstr ""
3936 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
3937 msgid "Row marker"
3938 msgstr ""
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
3941 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
3942 msgstr ""
3944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
3945 msgid "Highlight pointer"
3946 msgstr ""
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:100
3949 #, fuzzy
3950 #| msgid ""
3951 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
3952 #| "import and export operations"
3953 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
3954 msgstr ""
3955 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
3956 "عملیات خروجی و ورودی"
3958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:104
3959 msgid "Bzip2"
3960 msgstr ""
3962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
3963 msgid ""
3964 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
3965 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
3966 "kbd] - allows newlines in columns."
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
3970 msgid "CHAR columns editing"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115
3974 msgid ""
3975 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
3976 "highlighting and line numbers."
3977 msgstr ""
3979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:120
3980 msgid "Enable CodeMirror"
3981 msgstr ""
3983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
3984 msgid ""
3985 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
3986 "enabled."
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
3990 #, fuzzy
3991 #| msgid "Enable %s"
3992 msgid "Enable linter"
3993 msgstr "فعال سازی %s"
3995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
3996 msgid ""
3997 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
3998 "columns."
3999 msgstr ""
4001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
4002 msgid "Minimum size for input field"
4003 msgstr ""
4005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
4006 msgid ""
4007 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4008 "columns."
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
4012 msgid "Maximum size for input field"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
4016 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
4020 msgid "CHAR textarea columns"
4021 msgstr ""
4023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
4024 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
4025 msgstr ""
4027 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
4028 msgid "CHAR textarea rows"
4029 msgstr ""
4031 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
4032 msgid "Check config file permissions"
4033 msgstr ""
4035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
4036 msgid ""
4037 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
4038 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
4042 msgid "Compress on the fly"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
4046 msgid ""
4047 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
4048 "you're about to lose data."
4049 msgstr ""
4051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
4052 msgid "Confirm DROP queries"
4053 msgstr ""
4055 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
4056 msgid ""
4057 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
4058 msgstr ""
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
4061 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
4062 msgid "Debug SQL"
4063 msgstr ""
4065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
4066 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
4067 msgstr ""
4069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
4070 msgid "Default database tab"
4071 msgstr ""
4073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
4074 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
4075 msgstr ""
4077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:177
4078 msgid "Default server tab"
4079 msgstr ""
4081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
4082 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
4083 msgstr ""
4085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:181
4086 msgid "Default table tab"
4087 msgstr ""
4089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
4090 #, fuzzy
4091 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4092 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
4093 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
4095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
4096 #, fuzzy
4097 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4098 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
4099 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
4101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
4102 #, fuzzy
4103 #| msgid "Propose table structure"
4104 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
4105 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
4107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:189
4108 #, fuzzy
4109 #| msgid "Table comments"
4110 msgid "Show column comments"
4111 msgstr "توضيحات جدول"
4113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
4114 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
4115 msgstr ""
4117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:193
4118 #, fuzzy
4119 #| msgid "Propose table structure"
4120 msgid "Hide table structure actions"
4121 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
4123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:195
4124 #, fuzzy
4125 #| msgid "Information"
4126 msgid "Default transformations for Hex"
4127 msgstr "اطلاعات"
4129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
4131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
4132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
4133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
4137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
4138 msgid ""
4139 "Values for options list for default transformations. These will be "
4140 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
4141 msgstr ""
4143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
4144 #, fuzzy
4145 msgid "Default transformations for Substring"
4146 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
4149 #, fuzzy
4150 msgid "Default transformations for Bool2Text"
4151 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
4154 #, fuzzy
4155 msgid "Default transformations for External"
4156 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Default transformations for PreApPend"
4161 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
4164 #, fuzzy
4165 msgid "Default transformations for DateFormat"
4166 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
4169 #, fuzzy
4170 msgid "Default transformations for Inline"
4171 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
4174 #, fuzzy
4175 msgid "Default transformations for TextImageLink"
4176 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Default transformations for TextLink"
4181 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
4183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
4184 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
4185 msgstr ""
4187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
4188 msgid "Display servers as a list"
4189 msgstr ""
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
4192 msgid ""
4193 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
4194 "the selected tables of a database."
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
4198 msgid "Disable multi table maintenance"
4199 msgstr "نگهداشت چندتایی جدول را غیر فعال کنید"
4201 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:244
4202 msgid ""
4203 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4204 "limit)."
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
4208 msgid "Maximum execution time"
4209 msgstr ""
4211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
4212 #: templates/display/export/options_output.twig:17
4213 #, fuzzy, php-format
4214 #| msgid "Statements"
4215 msgid "Use %s statement"
4216 msgstr "شرج"
4218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:254
4219 msgid "Save as file"
4220 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
4222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
4223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
4224 msgid "Character set of the file"
4225 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
4227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
4228 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
4229 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:251
4230 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:6
4231 msgid "Format"
4232 msgstr "قالب"
4234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:260
4235 msgid "Compression"
4236 msgstr "فشرده‌سازي"
4238 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:276
4240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
4242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
4243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:330
4244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
4245 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:93
4246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:62
4247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:92
4248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72
4249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:129
4250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:86
4251 msgid "Put columns names in the first row"
4252 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
4254 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
4256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
4257 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:137
4258 #, fuzzy
4259 #| msgid "Fields enclosed by"
4260 msgid "Columns enclosed with"
4261 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
4263 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:266
4264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
4266 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:148
4267 #, fuzzy
4268 #| msgid "Fields escaped by"
4269 msgid "Columns escaped with"
4270 msgstr "ستونهاي جداشده با"
4272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
4273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
4274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:294
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
4276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
4277 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:336
4278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:415
4279 msgid "Replace NULL with"
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
4283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
4284 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4285 msgstr ""
4287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:272
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
4290 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:122
4291 #, fuzzy
4292 #| msgid "Columns terminated by"
4293 msgid "Columns terminated with"
4294 msgstr "ستون های از بین رفته به وسیله"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
4298 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:157
4299 #, fuzzy
4300 #| msgid "Lines terminated by"
4301 msgid "Lines terminated with"
4302 msgstr "خطوط منتهي به"
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
4305 msgid "Excel edition"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:284
4309 msgid "Database name template"
4310 msgstr ""
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
4313 msgid "Server name template"
4314 msgstr ""
4316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
4317 msgid "Table name template"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
4321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:340
4323 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
4324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
4325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
4326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:97
4327 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:60
4328 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:65
4329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
4330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
4331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:209
4332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
4333 msgid "Dump table"
4334 msgstr "بیرون کشیدن جدول"
4336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
4337 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:89
4338 msgid "Include table caption"
4339 msgstr ""
4341 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
4343 msgid "Table caption"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:306
4347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
4348 msgid "Continued table caption"
4349 msgstr ""
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
4352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
4353 msgid "Label key"
4354 msgstr ""
4356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
4357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
4358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
4359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
4360 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
4361 msgid "MIME type"
4362 msgstr ""
4364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
4365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:403
4367 #, fuzzy
4368 #| msgid "Relations"
4369 msgid "Relationships"
4370 msgstr "رابطه ها"
4372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
4373 msgid "Export method"
4374 msgstr "روش صدور"
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
4377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:348
4378 msgid "Save on server"
4379 msgstr ""
4381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:344
4382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
4383 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:13
4384 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:16
4385 msgid "Overwrite existing file(s)"
4386 msgstr ""
4388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
4389 #, fuzzy
4390 #| msgid "Export"
4391 msgid "Export as separate files"
4392 msgstr "صدور"
4394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
4395 msgid "Remember file name template"
4396 msgstr ""
4398 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
4399 #: libraries/classes/Operations.php:243 libraries/classes/Operations.php:866
4400 #: libraries/classes/Operations.php:1303
4401 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4402 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
4404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:356
4405 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4406 msgstr "قراردادن نام جدولها و ستونها بين علامت نقل‌قول"
4408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
4409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
4410 msgid "SQL compatibility mode"
4411 msgstr ""
4413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:360
4414 msgid "Creation/Update/Check dates"
4415 msgstr ""
4417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
4418 msgid "Use delayed inserts"
4419 msgstr "از ورودی با تاخیر استفاده نمایید"
4421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:364
4422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:155
4423 msgid "Disable foreign key checks"
4424 msgstr ""
4426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:366
4427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
4428 #, fuzzy
4429 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4430 msgid "Export views as tables"
4431 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
4433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
4434 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:370
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
4440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
4441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
4442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:382
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:401
4444 #: libraries/classes/Operations.php:238 libraries/classes/Operations.php:1299
4445 #, php-format
4446 msgid "Add %s"
4447 msgstr "افزودن %s"
4449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
4450 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
4451 msgstr ""
4453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
4454 msgid ""
4455 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
4456 "creation)"
4457 msgstr ""
4459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
4460 msgid "Use ignore inserts"
4461 msgstr "از ورودی های درنظرگرفته نشده استفاده نمایید"
4463 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
4464 msgid "Syntax to use when inserting data"
4465 msgstr ""
4467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
4468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:441
4469 msgid "Maximal length of created query"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:407
4473 msgid "Export type"
4474 msgstr "نوع صدور"
4476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409
4477 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:141
4478 msgid "Enclose export in a transaction"
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:411
4482 msgid "Export time in UTC"
4483 msgstr ""
4485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:420
4486 msgid ""
4487 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4488 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
4489 msgstr ""
4491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
4492 msgid "Foreign key dropdown order"
4493 msgstr ""
4495 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:426
4496 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
4497 msgstr ""
4499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
4500 msgid "Foreign key limit"
4501 msgstr ""
4503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:430
4504 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
4505 msgstr ""
4507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
4508 #, fuzzy
4509 #| msgid "Select Foreign Key"
4510 msgid "Foreign key checks"
4511 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
4513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:434
4514 msgid "Browse mode"
4515 msgstr ""
4517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
4518 msgid "Customize browse mode."
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
4522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
4523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
4524 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
4525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
4526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
4527 #, fuzzy
4528 #| msgid "Customize text input fields"
4529 msgid "Customize default options."
4530 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
4533 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:75
4534 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:29
4535 msgid "CSV"
4536 msgstr "داده‌هاي CSV"
4538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:446
4539 msgid "Developer"
4540 msgstr ""
4542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
4543 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
4544 msgstr ""
4546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:450
4547 msgid "Edit mode"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
4551 #, fuzzy
4552 #| msgid "Customize text input fields"
4553 msgid "Customize edit mode."
4554 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:454
4557 msgid "Export defaults"
4558 msgstr ""
4560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
4561 #, fuzzy
4562 #| msgid "Customize text input fields"
4563 msgid "Customize default export options."
4564 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:458
4567 msgid "General"
4568 msgstr "عمومی"
4570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
4571 msgid "Set some commonly used options."
4572 msgstr ""
4574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:462
4575 msgid "Import defaults"
4576 msgstr ""
4578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
4579 msgid "Customize default common import options."
4580 msgstr ""
4582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:466
4583 msgid "Import / export"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
4587 msgid "Set import and export directories and compression options."
4588 msgstr ""
4590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
4591 msgid "LaTeX"
4592 msgstr ""
4594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
4595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589 libraries/classes/Menu.php:583
4596 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1276
4597 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4561 libraries/classes/Util.php:3989
4598 #: libraries/config.values.php:104 templates/server/sub_page_header.twig:2
4599 msgid "Databases"
4600 msgstr "پايگاههاي داده"
4602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
4603 #, fuzzy
4604 #| msgid "Databases display options"
4605 msgid "Databases display options."
4606 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
4608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
4609 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:59
4610 msgid "Navigation panel"
4611 msgstr "پانل ناوبری"
4613 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
4614 #, fuzzy
4615 #| msgid "Customize text input fields"
4616 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
4617 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
4620 #, fuzzy
4621 #| msgid "Customize text input fields"
4622 msgid "Navigation tree"
4623 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
4626 #, fuzzy
4627 #| msgid "Customize text input fields"
4628 msgid "Customize the navigation tree."
4629 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
4632 #: libraries/classes/Server/Select.php:56 setup/frames/index.inc.php:123
4633 msgid "Servers"
4634 msgstr "سرور"
4636 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
4637 msgid "Servers display options."
4638 msgstr "گزینه های نمایش سرورها."
4640 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:492
4641 #, fuzzy
4642 #| msgid "Databases display options"
4643 msgid "Tables display options."
4644 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
4646 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
4647 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:84
4648 #, fuzzy
4649 #| msgid "Hide indexes"
4650 msgid "Main panel"
4651 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
4653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:496
4654 msgid "Microsoft Office"
4655 msgstr ""
4657 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
4658 msgid "Other core settings"
4659 msgstr ""
4661 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:506
4662 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
4663 msgstr ""
4665 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508
4666 msgid "Page titles"
4667 msgstr "عنوان صفحه"
4669 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
4670 msgid ""
4671 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
4672 "for magic strings that can be used to get special values."
4673 msgstr ""
4675 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
4676 msgid "Security"
4677 msgstr ""
4679 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
4680 msgid ""
4681 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4682 "limit MySQL."
4683 msgstr ""
4685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:523
4686 msgid "Basic settings"
4687 msgstr ""
4689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
4690 msgid "Authentication"
4691 msgstr "ورود"
4693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:527
4694 #, fuzzy
4695 #| msgid "Authentication"
4696 msgid "Authentication settings."
4697 msgstr "ورود"
4699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:529
4700 msgid "Server configuration"
4701 msgstr ""
4703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:532
4704 msgid ""
4705 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
4706 "what they are for."
4707 msgstr ""
4709 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:536
4710 #, fuzzy
4711 #| msgid "Server connection collation"
4712 msgid "Enter server connection parameters."
4713 msgstr "تلفیق اتصال سرور"
4715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
4716 msgid "Configuration storage"
4717 msgstr ""
4719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:541
4720 msgid ""
4721 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
4722 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
4723 "documentation."
4724 msgstr ""
4726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:546
4727 msgid "Changes tracking"
4728 msgstr ""
4730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
4731 msgid ""
4732 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
4733 "storage."
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553 libraries/classes/Menu.php:364
4737 #: libraries/classes/Menu.php:467 libraries/classes/Menu.php:587
4738 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:297
4739 #: libraries/classes/Util.php:3051 libraries/classes/Util.php:3061
4740 #: libraries/classes/Util.php:3067 libraries/classes/Util.php:3990
4741 #: libraries/classes/Util.php:4005 libraries/classes/Util.php:4022
4742 #: libraries/config.values.php:39 libraries/config.values.php:47
4743 #: libraries/config.values.php:111 libraries/config.values.php:117
4744 msgid "SQL"
4745 msgstr "SQL"
4747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
4748 msgid "SQL Query box"
4749 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
4751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
4752 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
4753 msgstr ""
4755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
4756 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:40
4757 msgid "SQL queries"
4758 msgstr "پرس و جوي SQL"
4760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
4761 #, fuzzy
4762 #| msgid "SQL queries settings"
4763 msgid "SQL queries settings."
4764 msgstr "تنظیمات پرس و جوي SQL"
4766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
4767 msgid "Startup"
4768 msgstr ""
4770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
4771 #, fuzzy
4772 #| msgid "Customize text input fields"
4773 msgid "Customize startup page."
4774 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
4777 #, fuzzy
4778 #| msgid "Databases"
4779 msgid "Database structure"
4780 msgstr "پايگاههاي داده"
4782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
4783 msgid ""
4784 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
4785 msgstr ""
4787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
4788 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:277
4789 #: templates/table/secondary_tabs.twig:3
4790 #, fuzzy
4791 #| msgid "Databases"
4792 msgid "Table structure"
4793 msgstr "پايگاههاي داده"
4795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
4796 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
4797 msgstr ""
4799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
4800 msgid "Tabs"
4801 msgstr "جدول"
4803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
4804 msgid "Choose how you want tabs to work."
4805 msgstr ""
4807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
4808 #, fuzzy
4809 #| msgid "Display PDF schema"
4810 msgid "Display relational schema"
4811 msgstr "نمايش الگوي PDF"
4813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
4814 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:72
4815 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
4816 msgid "Paper size"
4817 msgstr ""
4819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
4820 msgid "Text fields"
4821 msgstr "فیلد های متنی"
4823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
4824 #, fuzzy
4825 #| msgid "Customize text input fields"
4826 msgid "Customize text input fields."
4827 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
4829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
4830 msgid "Texy! text"
4831 msgstr ""
4833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
4834 msgid "Customize default options"
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
4838 msgid "Warnings"
4839 msgstr "هشدارها"
4841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
4842 #, fuzzy
4843 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
4844 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
4845 msgstr "غیر فعال کردن برخی از هشدارهای نشان داده شده توسط phpMyAdmin"
4847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
4848 #: templates/console/display.twig:4
4849 msgid "Console"
4850 msgstr ""
4852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
4853 #, fuzzy
4854 #| msgid ""
4855 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
4856 #| "import and export operations"
4857 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
4858 msgstr ""
4859 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
4860 "عملیات خروجی و ورودی"
4862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
4863 msgid "GZip"
4864 msgstr "GZip"
4866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
4867 msgid "Extra parameters for iconv"
4868 msgstr "پارامترهای اضافی برای iconv"
4870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
4871 #, fuzzy
4872 #| msgid ""
4873 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
4874 #| "even if one of the queries failed"
4875 msgid ""
4876 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
4877 "if one of the queries failed."
4878 msgstr ""
4879 "اگر فعال باشد ,phpMyAdmin در صورتی که محاسبه ای با خطا مواجه شد به دیگر "
4880 "محاسبات ادامه خواهد داد"
4882 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
4883 msgid "Ignore multiple statement errors"
4884 msgstr "نادیده گرفتن اشتباهات بیانی متعدد"
4886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
4887 msgid ""
4888 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
4889 "This might be a good way to import large files, however it can break "
4890 "transactions."
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
4894 msgid "Partial import: allow interrupt"
4895 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
4897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
4898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
4899 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:87
4900 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:81
4901 msgid "Do not abort on INSERT error"
4902 msgstr "آیا  درج خطا بینتیجه بوده"
4904 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
4905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
4906 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
4907 msgstr ""
4909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
4910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
4911 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
4912 msgstr ""
4914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
4915 #, fuzzy
4916 #| msgid ""
4917 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4918 #| "table) and only SQL is always available"
4919 msgid ""
4920 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
4921 "table) and only SQL is always available."
4922 msgstr ""
4923 "فرمت پیش فرض;اگاه باشید که این لیست وابسته به محل(پایگاه داده,جدول) و فقط "
4924 "همیشه sql مورد دسترسی میباشد"
4926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
4927 msgid "Format of imported file"
4928 msgstr "فرمت فایل های مهم"
4930 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
4931 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:87
4932 msgid "Use LOCAL keyword"
4933 msgstr "استفاده از کلید واژه های محلی"
4935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
4936 msgid "Column names in first row"
4937 msgstr "نام ستونها در اولين سطر"
4939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
4940 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:72
4941 msgid "Do not import empty rows"
4942 msgstr "ردیف خالی وارد کنید"
4944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
4945 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
4946 msgstr "ارز واردات ($ 5.00 به 5.00)"
4948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
4949 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
4950 msgstr "درصد واردات به عنوان رقم اعشار مناسب (12.00٪ به 0.12)"
4952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
4953 #, fuzzy
4954 #| msgid "Number of queries to skip from start"
4955 msgid "Number of queries to skip from start."
4956 msgstr "شماره نمایش داده شد از شروع به جست و خیز"
4958 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
4959 msgid "Partial import: skip queries"
4960 msgstr ""
4962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
4963 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
4964 msgstr ""
4966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
4967 #, fuzzy
4968 #| msgid "Read misses"
4969 msgid "Read as multibytes"
4970 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
4972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
4973 msgid "Initial state for sliders"
4974 msgstr ""
4976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
4977 msgid "How many rows can be inserted at one time."
4978 msgstr ""
4980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
4981 msgid "Number of inserted rows"
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
4985 msgid ""
4986 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
4987 msgstr ""
4989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
4990 msgid "Limit column characters"
4991 msgstr ""
4993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
4994 msgid ""
4995 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
4996 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
4997 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
4998 msgstr ""
5000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
5001 msgid "Delete all cookies on logout"
5002 msgstr ""
5004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
5005 msgid ""
5006 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
5007 "kbd] authentication mode."
5008 msgstr ""
5010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
5011 msgid "Recall user name"
5012 msgstr ""
5014 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
5015 msgid ""
5016 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
5017 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
5018 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
5019 "recommended for non-trusted environments."
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
5023 msgid "Login cookie store"
5024 msgstr ""
5026 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
5027 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
5028 msgstr ""
5030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
5031 msgid "Login cookie validity"
5032 msgstr ""
5034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
5035 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
5036 msgstr ""
5038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
5039 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
5040 msgstr ""
5042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
5043 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
5044 msgstr ""
5046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:728
5047 msgid "Maximum displayed SQL length"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
5051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
5052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
5053 msgid "Users cannot set a higher value"
5054 msgstr ""
5056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
5057 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
5061 msgid "Maximum databases"
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
5065 msgid ""
5066 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
5067 "the navigation tree."
5068 msgstr ""
5070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
5071 msgid "Maximum items on first level"
5072 msgstr ""
5074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
5075 msgid ""
5076 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
5077 "tree."
5078 msgstr ""
5080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
5081 msgid "Maximum items in branch"
5082 msgstr ""
5084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
5085 msgid ""
5086 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
5087 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
5091 msgid "Maximum number of rows to display"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
5095 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
5099 msgid "Maximum tables"
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
5103 msgid ""
5104 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
5105 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
5106 msgstr ""
5108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
5109 msgid "Memory limit"
5110 msgstr ""
5112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
5113 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
5117 #, fuzzy
5118 #| msgid "Show hint"
5119 msgid "Show databases navigation as tree"
5120 msgstr "Show grid"
5122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
5123 #, fuzzy
5124 #| msgid "Navigation panel"
5125 msgid "Navigation panel width"
5126 msgstr "پانل ناوبری"
5128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
5129 #, fuzzy
5130 #| msgid "Customize text input fields"
5131 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
5132 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
5134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
5135 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
5136 msgstr ""
5138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
5139 #, fuzzy
5140 #| msgid "Customize text input fields"
5141 msgid "Show logo in navigation panel."
5142 msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
5144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
5145 msgid "Display logo"
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
5149 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
5150 msgstr ""
5152 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
5153 msgid "Logo link URL"
5154 msgstr ""
5156 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
5157 msgid ""
5158 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5159 "([kbd]new[/kbd])."
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
5163 msgid "Logo link target"
5164 msgstr ""
5166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
5167 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
5168 msgstr ""
5170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
5171 msgid "Display servers selection"
5172 msgstr ""
5174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
5175 msgid "Target for quick access icon"
5176 msgstr ""
5178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
5179 msgid "Target for second quick access icon"
5180 msgstr ""
5182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
5183 msgid ""
5184 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5185 "display a filter box."
5186 msgstr ""
5188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
5189 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
5193 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5194 msgstr ""
5196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
5197 msgid ""
5198 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
5199 "the Databases and Tables tabs above)."
5200 msgstr ""
5202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
5203 msgid "Group items in the tree"
5204 msgstr ""
5206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
5207 msgid "String that separates databases into different tree levels."
5208 msgstr ""
5210 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
5211 msgid "Database tree separator"
5212 msgstr ""
5214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
5215 msgid "String that separates tables into different tree levels."
5216 msgstr ""
5218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
5219 msgid "Table tree separator"
5220 msgstr ""
5222 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
5223 msgid "Maximum table tree depth"
5224 msgstr ""
5226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
5227 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
5228 msgstr ""
5230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
5231 msgid "Enable highlighting"
5232 msgstr ""
5234 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
5235 msgid ""
5236 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
5237 msgstr ""
5239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
5240 #, fuzzy
5241 msgid "Enable navigation tree expansion"
5242 msgstr "توضيحات جدول"
5244 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
5245 #, fuzzy
5246 #| msgid "Show tables"
5247 msgid "Show tables in tree"
5248 msgstr "نمايش جدولها"
5250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
5251 #, fuzzy
5252 #| msgid "Show hint"
5253 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
5254 msgstr "Show grid"
5256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
5257 #, fuzzy
5258 #| msgid "Show hint"
5259 msgid "Show views in tree"
5260 msgstr "Show grid"
5262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
5263 #, fuzzy
5264 #| msgid "Show hint"
5265 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
5266 msgstr "Show grid"
5268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
5269 #, fuzzy
5270 #| msgid "Connections since last refresh"
5271 msgid "Show functions in tree"
5272 msgstr "اتصال ها در آخرین رفرش"
5274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
5275 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
5276 msgstr ""
5278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
5279 #, fuzzy
5280 #| msgid "Show processes"
5281 msgid "Show procedures in tree"
5282 msgstr "نمايش فرايندها"
5284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
5285 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
5286 msgstr ""
5288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
5289 #, fuzzy
5290 #| msgid "Show hint"
5291 msgid "Show events in tree"
5292 msgstr "Show grid"
5294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
5295 #, fuzzy
5296 #| msgid "Show hint"
5297 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
5298 msgstr "Show grid"
5300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
5301 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
5302 msgstr ""
5304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
5305 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
5306 msgstr ""
5308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
5309 msgid "Recently used tables"
5310 msgstr "جدول های استفاده شده اخیر"
5312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
5313 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:261
5314 msgid "Favorite tables"
5315 msgstr "جداول مورد علاقه"
5317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
5318 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
5322 msgid "Where to show the table row links"
5323 msgstr ""
5325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
5326 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
5327 msgstr ""
5329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
5330 msgid "Show row links anyway"
5331 msgstr ""
5333 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
5334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
5335 #, fuzzy
5336 #| msgid "Disable Statistics"
5337 msgid "Disable shortcut keys"
5338 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
5340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
5341 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
5342 msgstr ""
5344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
5345 msgid "Natural order"
5346 msgstr "نوبت خنثی"
5348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
5349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
5350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
5351 msgid "Use only icons, only text or both."
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
5355 #, fuzzy
5356 msgid "Table navigation bar"
5357 msgstr "توضيحات جدول"
5359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
5360 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
5361 msgstr ""
5363 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
5364 msgid "GZip output buffering"
5365 msgstr ""
5367 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
5368 msgid ""
5369 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5370 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
5371 msgstr ""
5373 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
5374 msgid "Default sorting order"
5375 msgstr ""
5377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
5378 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
5382 msgid "Persistent connections"
5383 msgstr ""
5385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
5386 msgid ""
5387 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5388 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5389 "configuration storage could not be found."
5390 msgstr ""
5392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
5393 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5394 msgstr ""
5396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
5397 msgid ""
5398 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5399 "column names in a table are reserved MySQL words."
5400 msgstr ""
5402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
5403 msgid "MySQL reserved word warning"
5404 msgstr ""
5406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
5407 #, fuzzy
5408 #| msgid "Allow to display all the rows"
5409 msgid "How to display the menu tabs"
5410 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
5412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
5413 msgid "How to display various action links"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
5417 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
5418 msgstr ""
5420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
5421 msgid "Protect binary columns"
5422 msgstr ""
5424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
5425 msgid ""
5426 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5427 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5428 "(lost by window close)."
5429 msgstr ""
5431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
5432 msgid "Permanent query history"
5433 msgstr ""
5435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
5436 msgid "How many queries are kept in history."
5437 msgstr ""
5439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
5440 msgid "Query history length"
5441 msgstr ""
5443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
5444 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
5445 msgstr ""
5447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
5448 msgid "Recoding engine"
5449 msgstr ""
5451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
5452 #, fuzzy
5453 #| msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
5454 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
5455 msgstr "هنگام مرور جدول ها,نوع هر جدول به یاد می ماند"
5457 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
5458 msgid "Remember table's sorting"
5459 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
5461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
5462 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
5463 msgstr ""
5465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
5466 #, fuzzy
5467 #| msgid "A primary key has been added on %s."
5468 msgid "Primary key default sort order"
5469 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد"
5471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
5472 msgid ""
5473 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
5474 msgstr ""
5476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
5477 msgid "Repeat headers"
5478 msgstr "تکرار عنوان ها"
5480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
5481 msgid "Grid editing: trigger action"
5482 msgstr ""
5484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
5485 #, fuzzy
5486 #| msgid "Relations"
5487 msgid "Relational display"
5488 msgstr "رابطه ها"
5490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
5491 #, fuzzy
5492 #| msgid "Databases display options"
5493 msgid "For display Options"
5494 msgstr "گزینه های نمایش پایگاه داده"
5496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
5497 #, fuzzy
5498 #| msgid "Save all edited cells at once"
5499 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5500 msgstr "ذخیره سریع تمام سلول های ویرایش شده"
5502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
5503 msgid "Directory where exports can be saved on server."
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
5507 msgid "Save directory"
5508 msgstr "ذخیره ی پوشه"
5510 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
5511 #, fuzzy
5512 #| msgid "Leave blank if not used"
5513 msgid "Leave blank if not used."
5514 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
5516 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
5517 msgid "Host authorization order"
5518 msgstr ""
5520 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
5521 #, fuzzy
5522 #| msgid "Leave blank if not used"
5523 msgid "Leave blank for defaults."
5524 msgstr "در صورت استفاده نکردن خالی بگذارید"
5526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
5527 msgid "Host authorization rules"
5528 msgstr ""
5530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
5531 msgid "Allow logins without a password"
5532 msgstr ""
5534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
5535 msgid "Allow root login"
5536 msgstr ""
5538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
5539 msgid "Session timezone"
5540 msgstr ""
5542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
5543 msgid ""
5544 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
5545 "database server"
5546 msgstr ""
5548 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
5549 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
5550 msgstr ""
5552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
5553 msgid "HTTP Realm"
5554 msgstr ""
5556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
5557 #, fuzzy
5558 #| msgid "Authentication"
5559 msgid "Authentication method to use."
5560 msgstr "ورود"
5562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994 setup/frames/index.inc.php:142
5563 msgid "Authentication type"
5564 msgstr ""
5566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997
5567 msgid ""
5568 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
5569 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5570 msgstr ""
5572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1001
5573 msgid "Bookmark table"
5574 msgstr ""
5576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1004
5577 msgid ""
5578 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: "
5579 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1008
5583 msgid "Column information table"
5584 msgstr ""
5586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1010
5587 #, fuzzy
5588 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5589 msgid "Compress connection to MySQL server."
5590 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
5592 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1012
5593 msgid "Compress connection"
5594 msgstr ""
5596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1014
5597 msgid "Control user password"
5598 msgstr ""
5600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1017
5601 msgid ""
5602 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5603 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
5604 msgstr ""
5606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1021
5607 msgid "Control user"
5608 msgstr ""
5610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1024
5611 msgid ""
5612 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5613 "already defined host."
5614 msgstr ""
5616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1028
5617 msgid "Control host"
5618 msgstr "کنترل هاست"
5620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1031
5621 msgid ""
5622 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5623 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5624 "if the controlhost equals host."
5625 msgstr ""
5627 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1036
5628 #, fuzzy
5629 #| msgid "Control host"
5630 msgid "Control port"
5631 msgstr "کنترل هاست"
5633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1038
5634 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
5635 msgstr ""
5637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1041
5638 msgid ""
5639 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
5640 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
5641 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5642 msgstr ""
5644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1045
5645 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5646 msgstr ""
5648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1047
5649 msgid "Hide databases"
5650 msgstr "مخفی کردن پایگاه داده ها"
5652 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1050
5653 msgid ""
5654 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5655 "kbd]."
5656 msgstr ""
5658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1054
5659 msgid "SQL query history table"
5660 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
5662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1056
5663 msgid "Hostname where MySQL server is running."
5664 msgstr ""
5666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1058
5667 msgid "Server hostname"
5668 msgstr "نام میزبان سرور"
5670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1060
5671 msgid "Logout URL"
5672 msgstr "خروج URL"
5674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1063
5675 msgid ""
5676 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5677 "records are automatically removed."
5678 msgstr ""
5680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1067
5681 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5682 msgstr ""
5684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1069
5685 msgid "QBE saved searches table"
5686 msgstr ""
5688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1072
5689 msgid ""
5690 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
5691 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
5692 msgstr ""
5694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1076
5695 #, fuzzy
5696 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5697 msgid "Export templates table"
5698 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
5700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1079
5701 msgid ""
5702 "Leave blank for no export template support, suggested: "
5703 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
5704 msgstr ""
5706 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1083
5707 #, fuzzy
5708 #| msgid "Textarea columns"
5709 msgid "Central columns table"
5710 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
5712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1086
5713 msgid ""
5714 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
5715 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
5716 msgstr ""
5718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1091
5719 msgid ""
5720 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5721 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5722 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1096
5726 msgid "Show only listed databases"
5727 msgstr ""
5729 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1098
5730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1244
5731 msgid "Leave empty if not using config auth."
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1100
5735 msgid "Password for config auth"
5736 msgstr ""
5738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1102
5739 msgid ""
5740 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
5741 msgstr ""
5743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1104
5744 msgid "PDF schema: pages table"
5745 msgstr ""
5747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1107
5748 msgid ""
5749 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
5750 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
5751 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
5752 msgstr ""
5754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1112
5755 #: templates/server/databases/create.twig:21
5756 msgid "Database name"
5757 msgstr "نام پايگاه داده"
5759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1114
5760 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5761 msgstr ""
5763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1116
5764 msgid "Server port"
5765 msgstr "پورت سرور"
5767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1119
5768 msgid ""
5769 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5770 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
5771 msgstr ""
5773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1123
5774 msgid "Recently used table"
5775 msgstr "جدول هایی که به تازگی استفاده شده"
5777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1126
5778 msgid ""
5779 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
5780 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1130
5784 #, fuzzy
5785 msgid "Favorites table"
5786 msgstr "متغییر"
5788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1133
5789 msgid ""
5790 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
5791 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
5792 msgstr ""
5794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1138
5795 msgid "Relation table"
5796 msgstr "ارتباط جدول"
5798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1141
5799 msgid ""
5800 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1145
5804 msgid "Signon session name"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1147
5808 msgid "Signon URL"
5809 msgstr ""
5811 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1149
5812 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
5813 msgstr ""
5815 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1151
5816 msgid "Server socket"
5817 msgstr ""
5819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1153
5820 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1155
5824 msgid "Use SSL"
5825 msgstr ""
5827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1157
5828 msgid ""
5829 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5830 "kbd]."
5831 msgstr ""
5833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1159
5834 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
5835 msgstr ""
5837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1162
5838 msgid ""
5839 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5840 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
5841 msgstr ""
5843 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1166
5844 msgid "Display columns table"
5845 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
5847 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1169
5848 msgid ""
5849 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
5850 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
5851 msgstr ""
5853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1173
5854 msgid "UI preferences table"
5855 msgstr ""
5857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1176
5858 msgid ""
5859 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
5860 "the log when creating a database."
5861 msgstr ""
5863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1180
5864 msgid "Add DROP DATABASE"
5865 msgstr ""
5867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1183
5868 msgid ""
5869 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5870 "log when creating a table."
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1187
5874 #: libraries/classes/MultSubmits.php:405
5875 msgid "Add DROP TABLE"
5876 msgstr ""
5878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1190
5879 msgid ""
5880 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
5881 "log when creating a view."
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1194
5885 msgid "Add DROP VIEW"
5886 msgstr ""
5888 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1196
5889 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
5890 msgstr ""
5892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1198
5893 msgid "Statements to track"
5894 msgstr "جملاتی که باید ردگیری شوند"
5896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1201
5897 msgid ""
5898 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
5899 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
5900 msgstr ""
5902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1205
5903 msgid "SQL query tracking table"
5904 msgstr ""
5906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1208
5907 msgid ""
5908 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
5909 "automatically."
5910 msgstr ""
5912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1212
5913 msgid "Automatically create versions"
5914 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
5916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1215
5917 msgid ""
5918 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
5919 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
5920 msgstr ""
5922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1219
5923 msgid "User preferences storage table"
5924 msgstr ""
5926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1222
5927 msgid ""
5928 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
5929 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
5930 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
5931 msgstr ""
5933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1227
5934 #, fuzzy
5935 #| msgid "Use Tables"
5936 msgid "Users table"
5937 msgstr "بكارگيري جدولها"
5939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1230
5940 msgid ""
5941 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
5942 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
5943 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
5944 msgstr ""
5946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1235
5947 msgid "User groups table"
5948 msgstr ""
5950 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1238
5951 msgid ""
5952 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
5953 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
5954 msgstr ""
5956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1242
5957 msgid "Hidden navigation items table"
5958 msgstr ""
5960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1246
5961 msgid "User for config auth"
5962 msgstr ""
5964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1249
5965 msgid ""
5966 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
5967 "hostname instead."
5968 msgstr ""
5969 "توضیحات کاربر پسند از این سرور . این فیلد را خالی بگذارید تا نام میزبان به "
5970 "جای آن قرار بگیرد ."
5972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1253
5973 msgid "Verbose name of this server"
5974 msgstr ""
5976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1255
5977 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
5978 msgstr ""
5980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1257
5981 msgid "Allow to display all the rows"
5982 msgstr "اجازه دهید همه ردیف ها نمایش داده شوند"
5984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1260
5985 msgid ""
5986 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
5987 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
5988 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
5989 msgstr ""
5991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1265
5992 msgid "Show password change form"
5993 msgstr ""
5995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1267
5996 msgid "Show create database form"
5997 msgstr ""
5999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1269
6000 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
6001 msgstr ""
6003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1271
6004 #, fuzzy
6005 #| msgid "Table comments"
6006 msgid "Show table comments"
6007 msgstr "توضيحات جدول"
6009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1273
6010 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
6011 msgstr ""
6013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1275
6014 #, fuzzy
6015 #| msgid "Show PHP information"
6016 msgid "Show creation timestamp"
6017 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
6019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1277
6020 msgid ""
6021 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
6022 msgstr ""
6024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1279
6025 #, fuzzy
6026 #| msgid "Show PHP information"
6027 msgid "Show last update timestamp"
6028 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
6030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1281
6031 msgid ""
6032 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
6033 msgstr ""
6035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1283
6036 #, fuzzy
6037 #| msgid "Show PHP information"
6038 msgid "Show last check timestamp"
6039 msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
6041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1285
6042 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
6043 msgstr ""
6045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1287
6046 #, fuzzy
6047 #| msgid "Table comments"
6048 msgid "Show table charset"
6049 msgstr "توضيحات جدول"
6051 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1290
6052 msgid ""
6053 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6054 "insert mode."
6055 msgstr ""
6057 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1294
6058 msgid "Show field types"
6059 msgstr "نمايش جدولها"
6061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1296
6062 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
6063 msgstr ""
6065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1298
6066 msgid "Show function fields"
6067 msgstr ""
6069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1300
6070 msgid "Whether to show hint or not."
6071 msgstr ""
6073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1302
6074 msgid "Show hint"
6075 msgstr "Show grid"
6077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1305
6078 msgid ""
6079 "Shows link to [a@https://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6080 "output."
6081 msgstr ""
6083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1309
6084 msgid "Show phpinfo() link"
6085 msgstr ""
6087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1311
6088 msgid "Show detailed MySQL server information"
6089 msgstr ""
6091 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1313
6092 msgid ""
6093 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
6094 msgstr ""
6096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1315
6097 msgid "Show SQL queries"
6098 msgstr ""
6100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1317
6101 msgid ""
6102 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
6103 msgstr ""
6105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1319
6106 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:356
6107 msgid "Retain query box"
6108 msgstr "پرس و جوي SQL"
6110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1321
6111 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)."
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1323
6115 msgid "Show statistics"
6116 msgstr "آمار سطرها"
6118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1325
6119 msgid ""
6120 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
6121 msgstr ""
6123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1327
6124 msgid "Skip locked tables"
6125 msgstr ""
6127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1331
6128 #: libraries/classes/Util.php:1043
6129 msgid "Explain SQL"
6130 msgstr "شرح دادن SQL"
6132 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1333
6133 #: libraries/classes/Export.php:513
6134 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:238
6135 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:50
6136 #: libraries/classes/Util.php:1124 templates/console/display.twig:99
6137 msgid "Refresh"
6138 msgstr "بارگیری مجدد"
6140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1335
6141 #: libraries/classes/Util.php:1109
6142 #, fuzzy
6143 #| msgid "Create PHP Code"
6144 msgid "Create PHP code"
6145 msgstr "ساخت كد PHP"
6147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1338
6148 msgid ""
6149 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
6150 "detected."
6151 msgstr ""
6153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1342
6154 msgid "Suhosin warning"
6155 msgstr ""
6157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1345
6158 msgid ""
6159 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
6160 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
6161 "`LoginCookieValidity`."
6162 msgstr ""
6164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1350
6165 msgid "Login cookie validity warning"
6166 msgstr ""
6168 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1353
6169 msgid ""
6170 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6171 "query textareas (*2)."
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1357
6175 msgid "Textarea columns"
6176 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
6178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1360
6179 msgid ""
6180 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6181 "query textareas (*2)."
6182 msgstr ""
6184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1364
6185 msgid "Textarea rows"
6186 msgstr ""
6188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1366
6189 msgid "Title of browser window when a database is selected."
6190 msgstr ""
6192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1368
6193 #: libraries/classes/Menu.php:239 libraries/classes/MultSubmits.php:392
6194 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:153
6195 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:200
6196 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:137
6197 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1180
6198 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3158
6199 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3353
6200 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3355
6201 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4561
6202 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:77
6203 #: templates/console/bookmark_content.twig:7
6204 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:10
6205 #: templates/server/databases/table_header.twig:8
6206 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
6207 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:100
6208 #: templates/table/relation/common_form.twig:32
6209 msgid "Database"
6210 msgstr "پايگاه داده"
6212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1370
6213 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
6214 msgstr ""
6216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1372
6217 msgid "Default title"
6218 msgstr "پيش‌فرض"
6220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1374
6221 msgid "Title of browser window when a server is selected."
6222 msgstr ""
6224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1376
6225 #: libraries/classes/Menu.php:220 libraries/classes/Server/Status/Data.php:427
6226 msgid "Server"
6227 msgstr "سرور"
6229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1378
6230 msgid "Title of browser window when a table is selected."
6231 msgstr ""
6233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1380
6234 #: libraries/classes/Menu.php:277
6235 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:500
6236 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:102 libraries/classes/Rte/Triggers.php:347
6237 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
6238 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1183
6239 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3176
6240 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3359
6241 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3361
6242 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4575
6243 #: templates/table/relation/internal_relational_row.twig:17
6244 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:9
6245 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:110
6246 #: templates/table/relation/common_form.twig:33
6247 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
6248 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:11
6249 msgid "Table"
6250 msgstr "جدول"
6252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1383
6253 msgid ""
6254 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6255 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6256 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6257 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
6258 msgstr ""
6260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1389
6261 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6262 msgstr ""
6264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1391
6265 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
6266 msgstr ""
6268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1393
6269 msgid "Upload directory"
6270 msgstr ""
6272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1395
6273 msgid "Allow for searching inside the entire database."
6274 msgstr ""
6276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1397
6277 msgid "Use database search"
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1400
6281 msgid ""
6282 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6283 "checkbox on the right."
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1404
6287 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1406
6291 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
6292 msgstr ""
6294 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1408 setup/lib/Index.php:122
6295 #: setup/lib/Index.php:145 setup/lib/Index.php:158 setup/lib/Index.php:170
6296 #: setup/lib/Index.php:178 setup/lib/Index.php:185
6297 msgid "Version check"
6298 msgstr ""
6300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1411
6301 msgid ""
6302 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6303 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6304 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6305 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
6306 msgstr ""
6308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1417
6309 msgid "Proxy url"
6310 msgstr ""
6312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1420
6313 msgid ""
6314 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6315 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6316 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1426
6320 #, fuzzy
6321 #| msgid "Username"
6322 msgid "Proxy username"
6323 msgstr "نام كاربر"
6325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1428
6326 msgid "The password for authenticating with the proxy."
6327 msgstr ""
6329 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1430
6330 #, fuzzy
6331 #| msgid "Password"
6332 msgid "Proxy password"
6333 msgstr "اسم رمز"
6335 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1433
6336 #, fuzzy
6337 #| msgid ""
6338 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
6339 #| "import and export operations"
6340 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
6341 msgstr ""
6342 "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
6343 "عملیات خروجی و ورودی"
6345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1435
6346 msgid "ZIP"
6347 msgstr ""
6349 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1437
6350 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
6351 msgstr ""
6353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1439
6354 msgid "Public key for reCaptcha"
6355 msgstr ""
6357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1441
6358 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1443
6362 msgid "Private key for reCaptcha"
6363 msgstr ""
6365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1446
6366 msgid "Choose the default action when sending error reports."
6367 msgstr ""
6369 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1448
6370 #, fuzzy
6371 #| msgid "Server port"
6372 msgid "Send error reports"
6373 msgstr "پورت سرور"
6375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1452
6376 msgid ""
6377 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
6378 "will be inserted with Shift+Enter."
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1456
6382 msgid "Enter executes queries in console"
6383 msgstr ""
6385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1460
6386 msgid ""
6387 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
6388 "storage tables automatically."
6389 msgstr ""
6391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1464
6392 #, fuzzy
6393 #| msgid "Failed to read configuration file"
6394 msgid "Enable Zero Configuration mode"
6395 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
6397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1466
6398 #: templates/console/display.twig:153
6399 #, fuzzy
6400 #| msgid "SQL query history table"
6401 msgid "Show query history at start"
6402 msgstr "جدول تاریخ دستورات اس کیو ال"
6404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1468
6405 #: templates/console/display.twig:149
6406 msgid "Always expand query messages"
6407 msgstr ""
6409 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1470
6410 #: templates/console/display.twig:157
6411 msgid "Show current browsing query"
6412 msgstr ""
6414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1472
6415 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
6416 msgstr ""
6418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1474
6419 #: templates/console/display.twig:168
6420 #, fuzzy
6421 #| msgid "Switch to copied database"
6422 msgid "Switch to dark theme"
6423 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
6425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1476
6426 msgid "Console height"
6427 msgstr ""
6429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1478
6430 msgid "Console mode"
6431 msgstr ""
6433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1480
6434 #: templates/console/display.twig:64
6435 #, fuzzy
6436 #| msgid "SQL queries"
6437 msgid "Group queries"
6438 msgstr "پرس و جوي SQL"
6440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1482 libraries/classes/Sql.php:272
6441 #, fuzzy
6442 #| msgid "Other"
6443 msgid "Order"
6444 msgstr "دیگر"
6446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:1484
6447 #, fuzzy
6448 #| msgid "Other"
6449 msgid "Order by"
6450 msgstr "دیگر"
6452 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:99
6453 #: libraries/classes/Config/Validator.php:528
6454 #, fuzzy
6455 #| msgid "Not a positive number"
6456 msgid "Not a positive number!"
6457 msgstr "عدد مثبت نیست"
6459 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:100
6460 #: libraries/classes/Config/Validator.php:550
6461 #, fuzzy
6462 #| msgid "Not a non-negative number"
6463 msgid "Not a non-negative number!"
6464 msgstr "عدد غیر منفی نیست"
6466 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:101
6467 #: libraries/classes/Config/Validator.php:506
6468 #, fuzzy
6469 #| msgid "Not a valid port number"
6470 msgid "Not a valid port number!"
6471 msgstr "شماره پورت معتبر نیست"
6473 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:102
6474 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:656
6475 #: libraries/classes/Config/Validator.php:571
6476 #, fuzzy
6477 #| msgid "Incorrect value"
6478 msgid "Incorrect value!"
6479 msgstr "مقدار ناصحیح"
6481 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:103
6482 #: libraries/classes/Config/Validator.php:587
6483 #, fuzzy, php-format
6484 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
6485 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
6486 msgstr "مقدار باید کمتر مساوی %s باشد"
6488 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:616
6489 #, php-format
6490 msgid "Missing data for %s"
6491 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
6493 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:807
6494 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:813
6495 msgid "unavailable"
6496 msgstr "در دسترس نیست"
6498 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:809
6499 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:815
6500 #, php-format
6501 msgid "\"%s\" requires %s extension"
6502 msgstr "\"%s\" نیاز به پسوند %s دارد"
6504 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:836
6505 #, fuzzy, php-format
6506 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6507 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
6508 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
6510 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:844
6511 #, fuzzy, php-format
6512 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
6513 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
6514 msgstr "وارد کردن داده کار نمی کند، تابع (%s) یافت نشد"
6516 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:857
6517 #, php-format
6518 msgid "maximum %s"
6519 msgstr ""
6521 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:233
6522 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
6523 msgstr ""
6525 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:235
6526 #: libraries/classes/Relation.php:113 libraries/classes/Relation.php:121
6527 #: libraries/config.values.php:95 libraries/config.values.php:125
6528 msgid "Disabled"
6529 msgstr "غيرفعال"
6531 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:332
6532 #, php-format
6533 msgid "Set value: %s"
6534 msgstr ""
6536 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:337
6537 msgid "Restore default value"
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
6541 msgid "Allow users to customize this value"
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:26
6545 msgid "Config authentication"
6546 msgstr ""
6548 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:30
6549 msgid "HTTP authentication"
6550 msgstr ""
6552 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:33
6553 msgid "Signon authentication"
6554 msgstr ""
6556 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:19
6557 msgid "Quick"
6558 msgstr ""
6560 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
6561 msgid "Custom"
6562 msgstr ""
6564 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:84
6565 msgid "CSV for MS Excel"
6566 msgstr "CSV براي داده‌هاي MS Excel"
6568 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:109
6569 msgid "Microsoft Word 2000"
6570 msgstr ""
6572 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
6573 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:46
6574 #, fuzzy
6575 #| msgid "Open Document"
6576 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6577 msgstr "مستندات باز"
6579 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:118
6580 #, fuzzy
6581 #| msgid "Open Document"
6582 msgid "OpenDocument Text"
6583 msgstr "مستندات باز"
6585 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:82
6586 msgid "Features"
6587 msgstr ""
6589 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:37
6590 msgid "CSV using LOAD DATA"
6591 msgstr ""
6593 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:32
6594 #, fuzzy
6595 #| msgid "Information"
6596 msgid "Default transformations"
6597 msgstr "اطلاعات"
6599 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141
6600 #, fuzzy
6601 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
6602 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
6603 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
6605 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:71
6606 #, php-format
6607 msgid ""
6608 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
6609 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
6610 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
6611 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
6612 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
6613 msgstr ""
6615 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:96
6616 msgid ""
6617 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
6618 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
6619 msgstr ""
6621 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
6622 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
6623 msgstr ""
6625 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:176
6626 msgid ""
6627 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
6628 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4%s. However, IP-"
6629 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
6630 "thousands of users, including you, are connected to."
6631 msgstr ""
6633 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:203
6634 #, php-format
6635 msgid ""
6636 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
6637 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
6638 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
6639 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
6640 "[kbd]http[/kbd]."
6641 msgstr ""
6643 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:230
6644 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
6645 msgstr ""
6647 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:303
6648 #, php-format
6649 msgid ""
6650 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6651 "system."
6652 msgstr ""
6654 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:324
6655 #, php-format
6656 msgid ""
6657 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
6658 "system."
6659 msgstr ""
6661 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:360
6662 msgid ""
6663 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
6664 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
6665 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
6666 msgstr ""
6668 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:372
6669 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
6670 msgstr ""
6672 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:382
6673 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
6674 msgstr ""
6676 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:418
6677 #, php-format
6678 msgid ""
6679 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
6680 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
6681 "%5$d)."
6682 msgstr ""
6684 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:442
6685 #, php-format
6686 msgid ""
6687 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
6688 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
6689 msgstr ""
6691 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:466
6692 #, php-format
6693 msgid ""
6694 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
6695 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:506
6699 #, php-format
6700 msgid ""
6701 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6702 "are unavailable on this system."
6703 msgstr ""
6705 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:538
6706 #, php-format
6707 msgid ""
6708 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
6709 "are unavailable on this system."
6710 msgstr ""
6712 #: libraries/classes/Config/Validator.php:214
6713 #: libraries/classes/Config/Validator.php:221
6714 msgid "Could not connect to the database server!"
6715 msgstr ""
6717 #: libraries/classes/Config/Validator.php:253
6718 #, fuzzy
6719 #| msgid "No valid authentication key plugged"
6720 msgid "Invalid authentication type!"
6721 msgstr "کلید ورود معتبری داده نشده است"
6723 #: libraries/classes/Config/Validator.php:260
6724 #, fuzzy
6725 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6726 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
6727 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
6729 #: libraries/classes/Config/Validator.php:268
6730 #, fuzzy
6731 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6732 msgid ""
6733 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
6734 "method!"
6735 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
6737 #: libraries/classes/Config/Validator.php:277
6738 #, fuzzy
6739 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
6740 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
6741 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
6743 #: libraries/classes/Config/Validator.php:330
6744 msgid ""
6745 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
6746 msgstr ""
6748 #: libraries/classes/Config/Validator.php:337
6749 msgid ""
6750 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
6751 "storage!"
6752 msgstr ""
6754 #: libraries/classes/Config/Validator.php:435
6755 #, fuzzy
6756 #| msgid "Incorrect value"
6757 msgid "Incorrect value:"
6758 msgstr "مقدار ناصحیح"
6760 #: libraries/classes/Config/Validator.php:444
6761 #, php-format
6762 msgid "Incorrect IP address: %s"
6763 msgstr ""
6765 #: libraries/classes/Console.php:93
6766 #, php-format
6767 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
6768 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
6769 msgstr[0] ""
6770 msgstr[1] ""
6772 #: libraries/classes/Console.php:100
6773 #, fuzzy
6774 #| msgid "Delete relation"
6775 msgid "No bookmarks"
6776 msgstr "حذف رابطه"
6778 #: libraries/classes/Console.php:137
6779 #, fuzzy
6780 #| msgid "SQL Query box"
6781 msgid "SQL Query Console"
6782 msgstr "جعبه پرس و جوي SQL"
6784 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:284
6785 msgid "Favorite List is full!"
6786 msgstr ""
6788 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:567
6789 #: tbl_operations.php:435
6790 #, php-format
6791 msgid "Table %s has been emptied."
6792 msgstr "جدول %s خالی شد."
6794 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:588
6795 #: tbl_operations.php:453 view_operations.php:130
6796 #, fuzzy, php-format
6797 #| msgid "View %s has been dropped."
6798 msgid "View %s has been dropped."
6799 msgstr "نمای %s حذف شد"
6801 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:589
6802 #: tbl_operations.php:454
6803 #, fuzzy, php-format
6804 #| msgid "Table %s has been dropped."
6805 msgid "Table %s has been dropped."
6806 msgstr "جدول %s حذف شد"
6808 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:797
6809 #: libraries/classes/Display/Results.php:4544
6810 #, php-format
6811 msgid ""
6812 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
6813 "%s."
6814 msgstr ""
6815 "در این نما حداقل این تعداد از سطرها موجود می باشد . لطفا به %sنوشتار%s "
6816 "مراجعه کنید ."
6818 #: libraries/classes/Controllers/Database/DatabaseStructureController.php:1013
6819 msgid "unknown"
6820 msgstr "ناشناس"
6822 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:156
6823 msgid "Log name"
6824 msgstr "نام سابقه"
6826 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:157
6827 msgid "Position"
6828 msgstr "موقعیت"
6830 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:158
6831 #: libraries/classes/Rte/Events.php:428
6832 msgid "Event type"
6833 msgstr ""
6835 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:159
6836 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:625
6837 #, fuzzy
6838 msgid "Server ID"
6839 msgstr "سرور"
6841 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:160
6842 msgid "Original position"
6843 msgstr "موقعیت اصلی"
6845 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:161
6846 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
6847 msgid "Information"
6848 msgstr "اطلاعات"
6850 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:198
6851 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:200
6852 #: libraries/classes/Display/Results.php:1001 libraries/classes/Util.php:2328
6853 #: libraries/classes/Util.php:2331
6854 msgctxt "Previous page"
6855 msgid "Previous"
6856 msgstr "قبلی"
6858 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:211
6859 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:185
6860 msgid "Truncate Shown Queries"
6861 msgstr "پاک کردن کوئری های نمایش داده شده"
6863 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:215
6864 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:188
6865 msgid "Show Full Queries"
6866 msgstr "نمایش کامل کوئری"
6868 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:232
6869 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerBinlogController.php:234
6870 #: libraries/classes/Display/Results.php:1055 libraries/classes/Util.php:2359
6871 #: libraries/classes/Util.php:2369
6872 msgctxt "Next page"
6873 msgid "Next"
6874 msgstr "بعدی"
6876 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:169
6877 #, php-format
6878 msgid "Database %1$s has been created."
6879 msgstr "پایگاه داده %1$s ایجاد شد."
6881 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:208
6882 #, fuzzy, php-format
6883 #| msgid "Database %s has been dropped."
6884 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
6885 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
6886 msgstr[0] "پايگاه داده %s حذف گرديد."
6888 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:343
6889 #: libraries/classes/Import.php:122
6890 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:41
6891 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
6892 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:114
6893 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
6894 msgid "Rows"
6895 msgstr "سطرها"
6897 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:353
6898 #: libraries/classes/Index.php:695 libraries/classes/Index.php:706
6899 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
6900 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
6901 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
6902 msgid "Indexes"
6903 msgstr "فهرست‌ها"
6905 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:358
6906 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
6907 #: libraries/classes/Server/Status.php:203
6908 #: libraries/classes/Server/Status.php:315
6909 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:7
6910 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
6911 msgid "Total"
6912 msgstr "جمع كل"
6914 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:363
6915 #: templates/database/structure/table_header.twig:40
6916 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
6917 msgid "Overhead"
6918 msgstr "بار بیش از حد"
6920 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:430
6921 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:15
6922 msgid "Not replicated"
6923 msgstr "تکرار نشده"
6925 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerDatabasesController.php:443
6926 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:16
6927 msgid "Replicated"
6928 msgstr "تکراری"
6930 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:116
6931 #, php-format
6932 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
6933 msgstr ""
6935 #: libraries/classes/Controllers/Server/ServerVariablesController.php:234
6936 msgid "Setting variable failed"
6937 msgstr ""
6939 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:84
6940 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableGisVisualizationController.php:101
6941 msgid "No SQL query was set to fetch data."
6942 msgstr ""
6944 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:160
6945 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
6946 msgstr ""
6948 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableChartController.php:228
6949 #, fuzzy
6950 #| msgid "No data found"
6951 msgid "No data to display"
6952 msgstr "اطلاعاتی یافت نشد"
6954 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableIndexesController.php:157
6955 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:760
6956 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1018
6957 #: tbl_addfield.php:96
6958 #, php-format
6959 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
6960 msgstr ""
6962 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:228
6963 msgid "Display column was successfully updated."
6964 msgstr ""
6966 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:275
6967 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:585
6968 #: libraries/classes/Display/Results.php:4200 libraries/classes/Message.php:172
6969 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1465
6970 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:93 tbl_row_action.php:142
6971 #: view_operations.php:69
6972 #, fuzzy
6973 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6974 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
6975 msgstr "اجرای فرایند شما با موفقيت اجرا گرديد"
6977 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableRelationController.php:304
6978 #, fuzzy
6979 #| msgid "Internal relation added"
6980 msgid "Internal relationships were successfully updated."
6981 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
6983 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:785
6984 #, fuzzy
6985 #| msgid "Search"
6986 msgid "Table search"
6987 msgstr "جستجو"
6989 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:792
6990 #, fuzzy
6991 #| msgid "Zoom Search"
6992 msgid "Zoom search"
6993 msgstr "زوم جستجو"
6995 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableSearchController.php:797
6996 #: templates/table/search/selection_form.twig:75
6997 #, fuzzy
6998 #| msgid "Hide search criteria"
6999 msgid "Find and replace"
7000 msgstr "پنهان سازی ضوابط جستجو"
7002 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:185
7003 #, php-format
7004 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
7005 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
7006 msgstr[0] ""
7007 msgstr[1] ""
7009 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:273
7010 #, fuzzy
7011 #| msgid "No rows selected"
7012 msgid "No column selected."
7013 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
7015 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:499
7016 #, fuzzy
7017 #| msgid "Database %s has been dropped."
7018 msgid "The columns have been moved successfully."
7019 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
7021 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:535
7022 #, fuzzy, php-format
7023 #| msgid "Failed to fetch headers"
7024 msgid "Failed to get description of column %s!"
7025 msgstr "دریافت سرصفحه ها مقدور نمی باشد"
7027 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:771
7028 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1067
7029 #: libraries/classes/Tracking.php:780
7030 #, fuzzy
7031 #| msgid "Query"
7032 msgid "Query error"
7033 msgstr "پرس و جو"
7035 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1012
7036 #, fuzzy, php-format
7037 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
7038 msgid ""
7039 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
7040 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
7042 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1228
7043 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:17
7044 msgid "Change"
7045 msgstr "تغيير"
7047 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1229
7048 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1230
7049 #: libraries/classes/Index.php:770 libraries/classes/Operations.php:1606
7050 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:172 libraries/classes/Util.php:3347
7051 #: libraries/classes/Util.php:3348
7052 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:24
7053 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:30
7054 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:57
7055 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
7056 #: templates/table/structure/display_structure.twig:191
7057 msgid "Drop"
7058 msgstr "حذف"
7060 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1232
7061 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1237
7062 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:30
7063 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:47
7064 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:12
7065 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
7066 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
7067 #: templates/table/structure/display_structure.twig:66
7068 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
7069 msgid "Index"
7070 msgstr "فهرست"
7072 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1233
7073 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1238
7074 #: libraries/classes/Index.php:721
7075 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:40
7076 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:8
7077 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
7078 msgid "Unique"
7079 msgstr "يكتا"
7081 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1234
7082 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1239
7083 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:20
7084 msgid "Spatial"
7085 msgstr ""
7087 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1235
7088 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1240
7089 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:54
7090 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:66
7091 #: templates/columns_definitions/column_indexes.twig:16
7092 msgid "Fulltext"
7093 msgstr "كاملا متن"
7095 #: libraries/classes/Controllers/Table/TableStructureController.php:1241
7096 #, fuzzy
7097 #| msgid "Use this value"
7098 msgid "Distinct values"
7099 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
7101 #: libraries/classes/Core.php:347
7102 #, php-format
7103 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
7104 msgstr ""
7106 #: libraries/classes/Core.php:842 libraries/mult_submits.inc.php:340
7107 #: tbl_operations.php:272 tbl_replace.php:334 templates/preview_sql.twig:3
7108 msgid "No change"
7109 msgstr ""
7111 #: libraries/classes/Core.php:1217
7112 msgid ""
7113 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7114 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7115 "corrupted!"
7116 msgstr ""
7117 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
7118 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
7119 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
7121 #: libraries/classes/Core.php:1231
7122 #, fuzzy
7123 #| msgid ""
7124 #| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7125 #| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7126 #| "corrupted!"
7127 msgid ""
7128 "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
7129 "incompatible with phpMyAdmin!"
7130 msgstr ""
7131 "شما ویژگی ایجاد استرینگ بیش از حد مجاز را در تنظیمات پی اچ پی فعال کرده اید. "
7132 "این خاصیت با ویرایشگر اصلی پی اچ پی سازگاری ندارد و ممکن است باعث از بین "
7133 "رفتن برخی از اطلاعات گردد!"
7135 #: libraries/classes/Core.php:1282
7136 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
7137 msgstr ""
7139 #: libraries/classes/Core.php:1289
7140 msgid "possible exploit"
7141 msgstr "احتمال وجود exploit"
7143 #: libraries/classes/Database/Designer.php:127
7144 #, fuzzy
7145 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
7146 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
7147 msgstr "خطا در بارگزاری افزونه ها, لطفا مراحل نصب را چک کنید"
7149 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:518
7150 #, fuzzy
7151 #| msgid ""
7152 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why"
7153 #| "%s."
7154 msgctxt ""
7155 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
7156 "on designer when user tries to set a display field."
7157 msgid ""
7158 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
7159 msgstr ""
7160 "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي پيداكردن "
7161 "دليل آن  %sFind out why%s  را بزنيد."
7163 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:565
7164 #, fuzzy
7165 #| msgid "Error: relation already exists."
7166 msgid "Error: relationship already exists."
7167 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
7169 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:611
7170 #, fuzzy
7171 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
7172 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
7173 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
7175 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
7176 #, fuzzy
7177 #| msgid "Error: Relation not added."
7178 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
7179 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7181 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:622
7182 msgid "Error: Missing index on column(s)."
7183 msgstr ""
7185 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:627
7186 #, fuzzy
7187 #| msgid "Error: Relation not added."
7188 msgid "Error: Relational features are disabled!"
7189 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7191 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:649
7192 #, fuzzy
7193 #| msgid "Internal relation added"
7194 msgid "Internal relationship has been added."
7195 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
7197 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:655
7198 #, fuzzy
7199 #| msgid "Error: Relation not added."
7200 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
7201 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7203 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693
7204 #, fuzzy
7205 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
7206 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
7207 msgstr "رابطه کلید خارجی اضافه شد"
7209 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:699
7210 #, fuzzy
7211 #| msgid "Error: Relation not added."
7212 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
7213 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7215 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:726
7216 #, fuzzy
7217 #| msgid "Error: Relation not added."
7218 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
7219 msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
7221 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:730
7222 #, fuzzy
7223 #| msgid "Internal relation added"
7224 msgid "Internal relationship has been removed."
7225 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
7227 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:456
7228 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:6
7229 #, fuzzy
7230 #| msgid "Column"
7231 msgid "Column:"
7232 msgstr "ستون"
7234 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:502
7235 msgid "Alias:"
7236 msgstr ""
7238 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:554
7239 #, fuzzy
7240 #| msgid "Sort"
7241 msgid "Sort:"
7242 msgstr "ترتيب"
7244 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:616
7245 #, fuzzy
7246 #| msgid "Sort"
7247 msgid "Sort order:"
7248 msgstr "ترتيب"
7250 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:665
7251 #, fuzzy
7252 #| msgid "Show"
7253 msgid "Show:"
7254 msgstr "نمايش"
7256 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:714
7257 #, fuzzy
7258 #| msgid "Criteria"
7259 msgid "Criteria:"
7260 msgstr "معيارها"
7262 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:797
7263 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:829
7264 msgid "Update Query"
7265 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
7267 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:812
7268 msgid "Use Tables"
7269 msgstr "بكارگيري جدولها"
7271 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:850
7272 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:961
7273 #, fuzzy
7274 #| msgid "Or"
7275 msgid "Or:"
7276 msgstr "يا"
7278 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:854
7279 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:946
7280 msgid "And:"
7281 msgstr ""
7283 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:859
7284 msgid "Ins"
7285 msgstr "اینسرت"
7287 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:862
7288 msgid "Del"
7289 msgstr "حذف"
7291 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:878
7292 #, fuzzy
7293 #| msgid "Modify"
7294 msgid "Modify:"
7295 msgstr "اصلاح"
7297 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:941
7298 msgid "Ins:"
7299 msgstr ""
7301 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:956
7302 msgid "Del:"
7303 msgstr ""
7305 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1823
7306 #, php-format
7307 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
7308 msgstr "پرس و جوي SQL از پايگاه داده <b>%s</b>:"
7310 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1842
7311 msgid "Submit Query"
7312 msgstr "ثبت کوئری"
7314 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1856
7315 #, fuzzy
7316 #| msgid "Search"
7317 msgid "Saved bookmarked search:"
7318 msgstr "جستجو"
7320 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1858
7321 #, fuzzy
7322 #| msgid "Delete relation"
7323 msgid "New bookmark"
7324 msgstr "حذف رابطه"
7326 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1884
7327 #, fuzzy
7328 #| msgid "Delete relation"
7329 msgid "Create bookmark"
7330 msgstr "حذف رابطه"
7332 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1887
7333 #, fuzzy
7334 #| msgid "Showing bookmark"
7335 msgid "Update bookmark"
7336 msgstr "نمایش تاریخچه"
7338 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1889
7339 #, fuzzy
7340 #| msgid "Delete relation"
7341 msgid "Delete bookmark"
7342 msgstr "حذف رابطه"
7344 #: libraries/classes/Database/Search.php:93
7345 msgid "at least one of the words"
7346 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
7348 #: libraries/classes/Database/Search.php:94
7349 #, fuzzy
7350 #| msgid "at least one of the words"
7351 msgid "all of the words"
7352 msgstr "حداقل يكي از كلمات"
7354 #: libraries/classes/Database/Search.php:95
7355 #, fuzzy
7356 #| msgid "the exact phrase"
7357 msgid "the exact phrase as substring"
7358 msgstr "عبارت كامل"
7360 #: libraries/classes/Database/Search.php:96
7361 #, fuzzy
7362 #| msgid "the exact phrase"
7363 msgid "the exact phrase as whole field"
7364 msgstr "عبارت كامل"
7366 #: libraries/classes/Database/Search.php:97
7367 msgid "as regular expression"
7368 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
7370 #: libraries/classes/Database/Search.php:308
7371 #: libraries/classes/Database/Search.php:312
7372 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
7373 msgstr "كلمات با علامت فاصله (\" \") جدا مي‌شوند."
7375 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1503
7376 #, php-format
7377 msgid ""
7378 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
7379 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
7380 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
7381 msgstr ""
7383 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1550
7384 #, fuzzy
7385 #| msgid "Failed to read configuration file"
7386 msgid "Failed to set configured collation connection!"
7387 msgstr "در خواندن فایل تنظیمات ناموفق بود"
7389 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2168
7390 msgid ""
7391 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
7392 "configured)."
7393 msgstr ""
7395 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2173
7396 msgid "The server is not responding."
7397 msgstr ""
7399 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2177
7400 msgid "Logout and try as another user."
7401 msgstr ""
7403 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2183
7404 msgid "Please check privileges of directory containing database."
7405 msgstr ""
7407 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2194
7408 msgid "Details…"
7409 msgstr ""
7411 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2498
7412 #, fuzzy
7413 #| msgid "Missing parameter:"
7414 msgid "Missing connection parameters!"
7415 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
7417 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2523
7418 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
7419 msgstr ""
7421 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3039
7422 #, php-format
7423 msgid "See %sour documentation%s for more information."
7424 msgstr ""
7426 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:3056
7427 msgid ""
7428 "You are using the mysql extension which is deprecated in phpMyAdmin. Please "
7429 "consider installing the mysqli extension."
7430 msgstr ""
7432 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysql.php:50
7433 msgid ""
7434 "Please disable mysql.allow_local_infile in your PHP configuration or install "
7435 "the mysqli extension."
7436 msgstr ""
7438 #: libraries/classes/Dbi/DbiMysqli.php:178
7439 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
7440 msgstr ""
7442 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:68
7443 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:863
7444 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1685
7445 msgid "No Password"
7446 msgstr "بدون کلمه ی عبور"
7448 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:76
7449 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:183
7450 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:432
7451 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:854
7452 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1672
7453 msgid "Password:"
7454 msgstr "اسم رمز:"
7456 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:79
7457 msgid "Enter:"
7458 msgstr ""
7460 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:87
7461 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:874
7462 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1704
7463 #, fuzzy
7464 #| msgid "Re-type"
7465 msgid "Re-type:"
7466 msgstr "دوباره نوشتن"
7468 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:118
7469 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:151
7470 #, fuzzy
7471 #| msgid "Password Hashing"
7472 msgid "Password Hashing:"
7473 msgstr "رمزگذاری پسورد"
7475 #: libraries/classes/Display/ChangePassword.php:131
7476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1748
7477 msgid ""
7478 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
7479 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
7480 "the server."
7481 msgstr ""
7483 #: libraries/classes/Display/Export.php:332
7484 msgid "@SERVER@ will become the server name"
7485 msgstr ""
7487 #: libraries/classes/Display/Export.php:334
7488 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
7489 msgstr ""
7491 #: libraries/classes/Display/Export.php:336
7492 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
7493 msgstr ""
7495 #: libraries/classes/Display/Export.php:342
7496 #, php-format
7497 msgid ""
7498 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
7499 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
7500 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
7501 msgstr ""
7503 #: libraries/classes/Display/Export.php:571
7504 msgid "Defined aliases"
7505 msgstr ""
7507 #: libraries/classes/Display/Export.php:627
7508 #: templates/display/export/options_output.twig:7
7509 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
7510 msgstr ""
7512 #: libraries/classes/Display/Export.php:684
7513 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
7514 msgstr ""
7516 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:68
7517 #, php-format
7518 msgid "%1$s from %2$s branch"
7519 msgstr ""
7521 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:73
7522 msgid "no branch"
7523 msgstr ""
7525 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:79
7526 msgid "Git revision:"
7527 msgstr ""
7529 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:82
7530 #, fuzzy, php-format
7531 msgid "committed on %1$s by %2$s"
7532 msgstr "نسخه سرور"
7534 #: libraries/classes/Display/GitRevision.php:92
7535 #, fuzzy, php-format
7536 msgid "authored on %1$s by %2$s"
7537 msgstr "نسخه سرور"
7539 #: libraries/classes/Display/Results.php:911
7540 msgid "Save edited data"
7541 msgstr ""
7543 #: libraries/classes/Display/Results.php:917
7544 #, fuzzy
7545 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7546 msgid "Restore column order"
7547 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
7549 #: libraries/classes/Display/Results.php:965
7550 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:37
7551 #, fuzzy
7552 #| msgid "Filter"
7553 msgid "Filter rows"
7554 msgstr "فیلتر"
7556 #: libraries/classes/Display/Results.php:967
7557 #: templates/database/central_columns/table_navigation.twig:38
7558 #, fuzzy
7559 #| msgid "Search in database"
7560 msgid "Search this table"
7561 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
7563 #: libraries/classes/Display/Results.php:998 libraries/classes/Util.php:2327
7564 #: libraries/classes/Util.php:2330
7565 msgctxt "First page"
7566 msgid "Begin"
7567 msgstr "شروع"
7569 #: libraries/classes/Display/Results.php:1085 libraries/classes/Util.php:2360
7570 #: libraries/classes/Util.php:2370
7571 msgctxt "Last page"
7572 msgid "End"
7573 msgstr "انتها"
7575 #: libraries/classes/Display/Results.php:1114
7576 msgid "All"
7577 msgstr "همه"
7579 #: libraries/classes/Display/Results.php:1416
7580 msgid "Sort by key"
7581 msgstr ""
7583 #: libraries/classes/Display/Results.php:1729
7584 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7585 #, fuzzy
7586 msgid "Partial texts"
7587 msgstr "متغییر"
7589 #: libraries/classes/Display/Results.php:1733
7590 #: templates/display/results/options_block.twig:14
7591 #, fuzzy
7592 #| msgid "Full Texts"
7593 msgid "Full texts"
7594 msgstr "كاملا متن"
7596 #: libraries/classes/Display/Results.php:2121
7597 #: libraries/classes/Display/Results.php:2135
7598 #: libraries/classes/Operations.php:814
7599 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:157
7600 #: libraries/classes/Util.php:4700 libraries/classes/Util.php:4717
7601 #: libraries/config.values.php:71
7602 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:63
7603 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7604 #: templates/table/search/options.twig:54
7605 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
7606 msgid "Descending"
7607 msgstr "نزولي"
7609 #: libraries/classes/Display/Results.php:2125
7610 #: libraries/classes/Display/Results.php:2131
7611 #: libraries/classes/Operations.php:811
7612 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:160
7613 #: libraries/classes/Util.php:4695 libraries/classes/Util.php:4712
7614 #: libraries/config.values.php:70
7615 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:62
7616 #: templates/server/databases/databases_header.twig:22
7617 #: templates/table/search/options.twig:54
7618 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
7619 msgid "Ascending"
7620 msgstr "صعودي"
7622 #: libraries/classes/Display/Results.php:3385
7623 #: libraries/classes/Display/Results.php:3400
7624 #, fuzzy
7625 #| msgid "The row has been deleted."
7626 msgid "The row has been deleted."
7627 msgstr "سطر حذف گرديد"
7629 #: libraries/classes/Display/Results.php:3433
7630 #: libraries/classes/Display/Results.php:4683
7631 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:279
7632 msgid "Kill"
7633 msgstr "از کار انداختن"
7635 #: libraries/classes/Display/Results.php:4127
7636 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
7637 msgstr ""
7639 #: libraries/classes/Display/Results.php:4557
7640 #, php-format
7641 msgid "Showing rows %1s - %2s"
7642 msgstr ""
7644 #: libraries/classes/Display/Results.php:4572
7645 #, php-format
7646 msgid "%1$d total, %2$d in query"
7647 msgstr ""
7649 #: libraries/classes/Display/Results.php:4577
7650 #, fuzzy, php-format
7651 #| msgid "total"
7652 msgid "%d total"
7653 msgstr "جمع كل"
7655 #: libraries/classes/Display/Results.php:4589 libraries/classes/Sql.php:1435
7656 #, php-format
7657 msgid "Query took %01.4f seconds."
7658 msgstr ""
7660 #: libraries/classes/Display/Results.php:4688
7661 #: libraries/classes/Display/Results.php:4695 libraries/mult_submits.inc.php:57
7662 #: templates/select_all.twig:2 templates/select_all.twig:6
7663 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
7664 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
7665 msgid "With selected:"
7666 msgstr "موارد انتخاب‌ شده :"
7668 #: libraries/classes/Display/Results.php:4692
7669 #: libraries/classes/Display/Results.php:4694
7670 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1188
7671 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1189
7672 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:248 templates/select_all.twig:4
7673 #: templates/select_all.twig:5
7674 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
7675 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
7676 #: templates/privileges/global_priv_table.twig:5
7677 #, fuzzy
7678 #| msgid "Check All"
7679 msgid "Check all"
7680 msgstr "انتخاب همه"
7682 #: libraries/classes/Display/Results.php:4870
7683 msgid "Copy to clipboard"
7684 msgstr ""
7686 #: libraries/classes/Display/Results.php:4921
7687 msgid "Query results operations"
7688 msgstr ""
7690 #: libraries/classes/Display/Results.php:5005
7691 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
7692 #, fuzzy
7693 #| msgid "Displaying Column Comments"
7694 msgid "Display chart"
7695 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
7697 #: libraries/classes/Display/Results.php:5027
7698 msgid "Visualize GIS data"
7699 msgstr ""
7701 #: libraries/classes/Display/Results.php:5210
7702 #, fuzzy
7703 #| msgid "Link not found"
7704 msgid "Link not found!"
7705 msgstr "پيوند پيدا نشد"
7707 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
7708 msgid "Version information"
7709 msgstr "اطلاعات نسخه"
7711 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
7712 msgid "Data home directory"
7713 msgstr ""
7715 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
7716 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
7717 msgstr ""
7719 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
7720 #, fuzzy
7721 msgid "Data files"
7722 msgstr "فقط داده‌ها"
7724 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
7725 msgid "Autoextend increment"
7726 msgstr "افزایش خودکار گسترش"
7728 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
7729 msgid ""
7730 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
7731 "when it becomes full."
7732 msgstr "را وقتی از آن می شودautoextendingافزایش حجم برای گسترش اندازه جدول ."
7734 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
7735 msgid "Buffer pool size"
7736 msgstr "اندازه بافر استخر"
7738 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
7739 msgid ""
7740 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
7741 "tables."
7742 msgstr ""
7743 "استفاده می کند به داده های ذخیره سازی و شاخص از جداول آن است  InnoDB اندازه  "
7744 "بافر حافظه از."
7746 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:139
7747 msgid "Buffer Pool"
7748 msgstr ""
7750 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
7751 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:198
7752 msgid "InnoDB Status"
7753 msgstr "InnoDB حالت"
7755 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:164
7756 msgid "Buffer Pool Usage"
7757 msgstr "مقداراستفاده از حافظه بافر"
7759 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:175
7760 msgid "pages"
7761 msgstr "صفحه ها"
7763 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
7764 msgid "Free pages"
7765 msgstr "صفحه های ازاد"
7767 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
7768 msgid "Dirty pages"
7769 msgstr "صفحه های کثیف"
7771 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:207
7772 msgid "Pages containing data"
7773 msgstr "صفحه های شامل داده"
7775 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
7776 msgid "Pages to be flushed"
7777 msgstr "صفحه هایی که بایستی تراز (پاک) شوند"
7779 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:225
7780 msgid "Busy pages"
7781 msgstr "صفحه های مشغول"
7783 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
7784 msgid "Latched pages"
7785 msgstr "صفحه های ضامندار"
7787 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:251
7788 msgid "Buffer Pool Activity"
7789 msgstr "فعالیت حافظه بافر"
7791 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
7792 msgid "Read requests"
7793 msgstr "درخواست را بخوانید"
7795 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
7796 msgid "Write requests"
7797 msgstr "درخواست را بنویسید"
7799 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:273
7800 msgid "Read misses"
7801 msgstr "نمیتواند خوانده شود"
7803 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:282
7804 msgid "Write waits"
7805 msgstr "منتظر نوشتن"
7807 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:291
7808 msgid "Read misses in %"
7809 msgstr ""
7811 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:306
7812 msgid "Write waits in %"
7813 msgstr ""
7815 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
7816 msgid "Data pointer size"
7817 msgstr "اندازه نشانگر داده ها"
7819 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
7820 msgid ""
7821 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
7822 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
7823 msgstr ""
7825 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
7826 msgid "Automatic recovery mode"
7827 msgstr ""
7829 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
7830 msgid ""
7831 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
7832 "myisam-recover server startup option."
7833 msgstr ""
7835 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
7836 msgid "Maximum size for temporary sort files"
7837 msgstr ""
7839 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
7840 msgid ""
7841 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
7842 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
7843 "INFILE)."
7844 msgstr ""
7846 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
7847 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
7848 msgstr ""
7850 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
7851 msgid ""
7852 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
7853 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
7854 "method."
7855 msgstr ""
7857 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
7858 msgid "Repair threads"
7859 msgstr ""
7861 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
7862 msgid ""
7863 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
7864 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
7865 msgstr ""
7867 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
7868 msgid "Sort buffer size"
7869 msgstr ""
7871 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
7872 msgid ""
7873 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
7874 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7875 msgstr ""
7877 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:30
7878 msgid "Index cache size"
7879 msgstr ""
7881 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
7882 msgid ""
7883 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
7884 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
7885 msgstr ""
7887 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:39
7888 msgid "Record cache size"
7889 msgstr ""
7891 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
7892 msgid ""
7893 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
7894 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
7895 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
7896 msgstr ""
7898 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:49
7899 msgid "Log cache size"
7900 msgstr ""
7902 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
7903 msgid ""
7904 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7905 "transaction log data. The default is 16MB."
7906 msgstr ""
7908 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:58
7909 msgid "Log file threshold"
7910 msgstr ""
7912 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
7913 msgid ""
7914 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7915 "default value is 16MB."
7916 msgstr ""
7918 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:66
7919 msgid "Transaction buffer size"
7920 msgstr ""
7922 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
7923 msgid ""
7924 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7925 "buffers of this size). The default is 1MB."
7926 msgstr ""
7928 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:75
7929 msgid "Checkpoint frequency"
7930 msgstr ""
7932 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
7933 msgid ""
7934 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7935 "performed. The default value is 24MB."
7936 msgstr ""
7938 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:84
7939 msgid "Data log threshold"
7940 msgstr ""
7942 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
7943 msgid ""
7944 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7945 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7946 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7947 "that can be stored in the database."
7948 msgstr ""
7950 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:95
7951 msgid "Garbage threshold"
7952 msgstr ""
7954 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
7955 msgid ""
7956 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7957 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7958 msgstr ""
7960 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:104
7961 msgid "Log buffer size"
7962 msgstr ""
7964 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
7965 msgid ""
7966 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7967 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7968 "required to write a data log."
7969 msgstr ""
7971 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:114
7972 msgid "Data file grow size"
7973 msgstr ""
7975 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
7976 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7977 msgstr ""
7979 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:119
7980 msgid "Row file grow size"
7981 msgstr ""
7983 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
7984 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7985 msgstr ""
7987 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:124
7988 msgid "Log file count"
7989 msgstr ""
7991 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
7992 msgid ""
7993 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7994 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7995 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7996 "number."
7997 msgstr ""
7999 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:182
8000 #, php-format
8001 msgid ""
8002 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
8003 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
8004 msgstr ""
8006 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:80
8007 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
8008 msgstr "خطای زیاد،برخی نمایش داده نشدند."
8010 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:370
8011 #, fuzzy
8012 #| msgid "Import"
8013 msgid "Report"
8014 msgstr "صدور"
8016 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:375 templates/error/report_form.twig:25
8017 #, fuzzy
8018 #| msgid "Automatically create versions"
8019 msgid "Automatically send report next time"
8020 msgstr "به صورت خودکار نسخه ایجاد شود"
8022 #: libraries/classes/Export.php:132 libraries/classes/Export.php:167
8023 #: libraries/classes/Export.php:399
8024 #, php-format
8025 msgid "Insufficient space to save the file %s."
8026 msgstr "فضای کافی برای ذخیره فایل %s موجود نیست."
8028 #: libraries/classes/Export.php:355
8029 #, php-format
8030 msgid ""
8031 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
8032 msgstr ""
8033 "فایل %s در حال حاضر در سرور وجود دارد، نام فایل را تغییر دهید و یا تنظیمات "
8034 "بازنویسی را بررسی کنید ."
8036 #: libraries/classes/Export.php:363 libraries/classes/Export.php:371
8037 #, php-format
8038 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
8039 msgstr "وب سرور مجوز ذخیره فایل %s را ندارد ."
8041 #: libraries/classes/Export.php:405
8042 #, php-format
8043 msgid "Dump has been saved to file %s."
8044 msgstr "اطلاعات دریافت شده در فایل %s ذخیره شد‬."
8046 #: libraries/classes/File.php:260
8047 msgid "File was not an uploaded file."
8048 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
8050 #: libraries/classes/File.php:300
8051 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
8052 msgstr "فایل آپلود شده بیش از upload_max_size قرار دستور در فایل php.ini اجرا."
8054 #: libraries/classes/File.php:306
8055 msgid ""
8056 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
8057 "the HTML form."
8058 msgstr ""
8060 #: libraries/classes/File.php:312
8061 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
8062 msgstr "فایل آپلود شده کاملا آپلود نشده."
8064 #: libraries/classes/File.php:316
8065 msgid "Missing a temporary folder."
8066 msgstr "از دست دادن یک پوشه موقت."
8068 #: libraries/classes/File.php:319
8069 msgid "Failed to write file to disk."
8070 msgstr "برای نوشتن فایل بر روی دیسک شکست خورده."
8072 #: libraries/classes/File.php:322
8073 msgid "File upload stopped by extension."
8074 msgstr ""
8076 #: libraries/classes/File.php:325
8077 msgid "Unknown error in file upload."
8078 msgstr "خطای ناشناخته در آپلود فایل."
8080 #: libraries/classes/File.php:461
8081 msgid "File is a symbolic link"
8082 msgstr ""
8084 #: libraries/classes/File.php:466 libraries/classes/File.php:558
8085 msgid "File could not be read!"
8086 msgstr "امکان خواندن فایل وجود ندارد!"
8088 #: libraries/classes/File.php:506
8089 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
8090 msgstr ""
8092 #: libraries/classes/File.php:525
8093 msgid "Error while moving uploaded file."
8094 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
8096 #: libraries/classes/File.php:533
8097 #, fuzzy
8098 #| msgid "File was not an uploaded file."
8099 msgid "Cannot read uploaded file."
8100 msgstr "فایل آپلود شده نبود."
8102 #: libraries/classes/File.php:613
8103 #, php-format
8104 msgid ""
8105 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
8106 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
8107 msgstr ""
8108 "فایلی که می خواهید بارگذاری کنید با فرمت (%s) فشرده سازی شده است که پشتیبانی "
8109 "نشده یا در تنظیمات برنامه، غیر فعال شده است."
8111 #: libraries/classes/Footer.php:85
8112 #, php-format
8113 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
8114 msgstr ""
8116 #: libraries/classes/Footer.php:92
8117 #, fuzzy
8118 #| msgid "Version information"
8119 msgid "Git information missing!"
8120 msgstr "اطلاعات نسخه"
8122 #: libraries/classes/Footer.php:207 libraries/classes/Footer.php:211
8123 #: libraries/classes/Footer.php:214
8124 msgid "Open new phpMyAdmin window"
8125 msgstr "باز کردن phpMyAdmin در پنجره جدید"
8127 #: libraries/classes/Header.php:390
8128 msgid "Print view"
8129 msgstr "نماي چاپ"
8131 #: libraries/classes/Header.php:468
8132 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
8133 msgstr ""
8135 #: libraries/classes/Header.php:775 templates/login/header.twig:8
8136 #, fuzzy
8137 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
8138 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
8139 msgstr "از اینجا نیاز به فعال سازی کوکی ها دارید."
8141 #: libraries/classes/Import.php:130 libraries/classes/InsertEdit.php:178
8142 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1486 libraries/classes/Sql.php:1429
8143 #: tbl_get_field.php:50
8144 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8145 msgstr "MySQL يك نتيجه خالي داد. (مثلا 0 سطر)."
8147 #: libraries/classes/Import.php:290 libraries/classes/Sql.php:1443
8148 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
8149 msgstr ""
8151 #: libraries/classes/Import.php:1213
8152 msgid ""
8153 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
8154 msgstr ""
8156 #: libraries/classes/Import.php:1216
8157 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
8158 msgstr ""
8160 #: libraries/classes/Import.php:1219
8161 msgid ""
8162 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
8163 msgstr ""
8165 #: libraries/classes/Import.php:1221
8166 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
8167 msgstr ""
8169 #: libraries/classes/Import.php:1225 libraries/classes/Import.php:1260
8170 #: libraries/classes/MultSubmits.php:397
8171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:85
8172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:49
8173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:38
8174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:53
8175 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
8176 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:75
8177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:49
8178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
8179 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:65
8180 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:85
8181 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:48
8182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:86
8183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:52
8184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:81
8185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:48
8186 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:35
8187 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
8188 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:49
8189 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:59
8190 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:47
8191 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
8192 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:947 templates/console/display.twig:7
8193 #: templates/console/display.twig:140
8194 #: templates/database/designer/database_tables.twig:131
8195 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:19
8196 #: templates/display/results/options_block.twig:10
8197 #: templates/table/search/options.twig:1
8198 #, fuzzy
8199 msgid "Options"
8200 msgstr "عمليات"
8202 #: libraries/classes/Import.php:1228
8203 #, fuzzy, php-format
8204 msgid "Go to database: %s"
8205 msgstr "No databases"
8207 #: libraries/classes/Import.php:1234 libraries/classes/Import.php:1278
8208 #, php-format
8209 msgid "Edit settings for %s"
8210 msgstr ""
8212 #: libraries/classes/Import.php:1263
8213 #, fuzzy, php-format
8214 msgid "Go to table: %s"
8215 msgstr "No databases"
8217 #: libraries/classes/Import.php:1271
8218 #, fuzzy, php-format
8219 #| msgid "Structure only"
8220 msgid "Structure of %s"
8221 msgstr "فقط ساختار"
8223 #: libraries/classes/Import.php:1289
8224 #, php-format
8225 msgid "Go to view: %s"
8226 msgstr ""
8228 #: libraries/classes/Import.php:1349
8229 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
8230 msgstr ""
8232 #: libraries/classes/Import.php:1576
8233 msgid ""
8234 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
8235 "engine tables can be rolled back."
8236 msgstr ""
8238 #: libraries/classes/Index.php:658
8239 #, fuzzy, php-format
8240 #| msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
8241 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
8242 msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
8244 #: libraries/classes/Index.php:690
8245 msgid "No index defined!"
8246 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
8248 #: libraries/classes/Index.php:722
8249 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
8250 msgid "Packed"
8251 msgstr ""
8253 #: libraries/classes/Index.php:724
8254 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
8255 msgid "Cardinality"
8256 msgstr ""
8258 #: libraries/classes/Index.php:727 libraries/classes/Rte/Events.php:516
8259 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1072
8260 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
8261 #: templates/database/structure/table_header.twig:48
8262 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
8263 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
8264 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
8265 msgid "Comment"
8266 msgstr "توضيحات"
8268 #: libraries/classes/Index.php:753
8269 msgid "The primary key has been dropped."
8270 msgstr "كليد اصلي حذف گرديد."
8272 #: libraries/classes/Index.php:760
8273 #, php-format
8274 msgid "Index %s has been dropped."
8275 msgstr "فهرست %s حذف گرديد."
8277 #: libraries/classes/Index.php:890
8278 #, php-format
8279 msgid ""
8280 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
8281 "removed."
8282 msgstr ""
8284 #: libraries/classes/InsertEdit.php:304
8285 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:30
8286 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1626
8287 #: templates/table/search/table_header.twig:4
8288 msgid "Function"
8289 msgstr "تابع"
8291 #: libraries/classes/InsertEdit.php:468
8292 msgid "Binary"
8293 msgstr "دودويي"
8295 #: libraries/classes/InsertEdit.php:728
8296 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable."
8297 msgstr ""
8299 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1336
8300 msgid "Binary - do not edit"
8301 msgstr ""
8303 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1496 libraries/classes/Util.php:3313
8304 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
8305 msgstr "پوشه‌اي را كه براي انتقال فايل انتخاب كرده‌ايد قابل دسترسي نيست."
8307 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1499
8308 #: templates/privileges/column_privileges.twig:17
8309 #: templates/table/search/options.twig:25
8310 msgid "Or"
8311 msgstr "يا"
8313 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1500
8314 #, fuzzy
8315 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
8316 msgid "web server upload directory:"
8317 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
8319 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1702
8320 #: templates/table/search/input_box.twig:38
8321 #, fuzzy
8322 #| msgid "Insert"
8323 msgid "Edit/Insert"
8324 msgstr "درج"
8326 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1769
8327 msgid "and then"
8328 msgstr "و سپس"
8330 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1807
8331 msgid "Insert as new row"
8332 msgstr "درج به عنوان يك سطر جديد"
8334 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1810
8335 msgid "Insert as new row and ignore errors"
8336 msgstr "درج به عنوان سطر جدید و صرفنظر از خطاها"
8338 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1813
8339 msgid "Show insert query"
8340 msgstr ""
8342 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1833
8343 msgid "Go back to previous page"
8344 msgstr "برو به صفحه قبل"
8346 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1836
8347 msgid "Insert another new row"
8348 msgstr "درج يك سطر جديد ديگر"
8350 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1841
8351 msgid "Go back to this page"
8352 msgstr "برگرد به این صفحه"
8354 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1864
8355 msgid "Edit next row"
8356 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
8358 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1884
8359 msgid ""
8360 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
8361 msgstr ""
8362 "استفاده از کلید Tab برای جابجایی بین مقادیر، یا CTRL + فلش ها برای جابجایی "
8363 "به هر نقطه."
8365 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1922
8366 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
8367 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1628
8368 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:229
8369 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:36
8370 #: templates/table/search/table_header.twig:10
8371 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:100
8372 #: templates/database/designer/options_panel.twig:73
8373 #: templates/database/designer/options_panel.twig:238
8374 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:69
8375 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:5
8376 msgid "Value"
8377 msgstr "مقدار"
8379 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2295 libraries/classes/Sql.php:1426
8380 msgid "Showing SQL query"
8381 msgstr "نمایش پرس و جو SQL"
8383 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2320 libraries/classes/Sql.php:1404
8384 #, php-format
8385 msgid "Inserted row id: %1$d"
8386 msgstr "درج شناسه ردیف: %1$d"
8388 #: libraries/classes/LanguageManager.php:929
8389 msgid "Ignoring unsupported language code."
8390 msgstr ""
8392 #: libraries/classes/LanguageManager.php:956
8393 #: libraries/classes/LanguageManager.php:957 setup/frames/index.inc.php:63
8394 msgid "Language"
8395 msgstr "زبان"
8397 #: libraries/classes/Linter.php:98
8398 msgid ""
8399 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
8400 msgstr ""
8402 #: libraries/classes/Linter.php:164
8403 #, php-format
8404 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
8405 msgstr ""
8407 #: libraries/classes/Menu.php:277
8408 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:30 tbl_operations.php:74
8409 #: tbl_operations.php:254 tbl_structure.php:36
8410 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:98
8411 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:163
8412 msgid "View"
8413 msgstr "نمایه"
8415 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:315
8416 #, php-format
8417 msgid "“%s”"
8418 msgstr ""
8420 #: libraries/classes/Menu.php:350
8421 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:300
8422 #: libraries/classes/Util.php:3054 libraries/classes/Util.php:3064
8423 #: libraries/classes/Util.php:3340 libraries/classes/Util.php:3341
8424 #: libraries/classes/Util.php:4020 libraries/config.values.php:42
8425 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:120
8426 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:8
8427 #: templates/database/search/results.twig:34
8428 msgid "Browse"
8429 msgstr "فهرست"
8431 #: libraries/classes/Menu.php:367 libraries/classes/Menu.php:470
8432 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:291
8433 #: libraries/classes/Util.php:3052 libraries/classes/Util.php:3062
8434 #: libraries/classes/Util.php:3068 libraries/classes/Util.php:3342
8435 #: libraries/classes/Util.php:3343 libraries/classes/Util.php:4006
8436 #: libraries/classes/Util.php:4023 libraries/config.values.php:40
8437 #: libraries/config.values.php:48 libraries/config.values.php:112
8438 #: libraries/config.values.php:118
8439 msgid "Search"
8440 msgstr "جستجو"
8442 #: libraries/classes/Menu.php:377
8443 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:294
8444 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:290
8445 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:293 libraries/classes/Util.php:3053
8446 #: libraries/classes/Util.php:3063 libraries/classes/Util.php:3344
8447 #: libraries/classes/Util.php:3345 libraries/classes/Util.php:4024
8448 #: libraries/config.values.php:41 libraries/config.values.php:49
8449 #: libraries/config.values.php:119
8450 msgid "Insert"
8451 msgstr "درج"
8453 #: libraries/classes/Menu.php:401 libraries/classes/Menu.php:512
8454 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2578
8455 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4449 libraries/classes/Util.php:4011
8456 #: libraries/classes/Util.php:4027 libraries/config.values.php:107
8457 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8458 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:15
8459 msgid "Privileges"
8460 msgstr "امتيازات"
8462 #: libraries/classes/Menu.php:410 libraries/classes/Menu.php:418
8463 #: libraries/classes/Menu.php:504 libraries/classes/Util.php:3055
8464 #: libraries/classes/Util.php:3069 libraries/classes/Util.php:4010
8465 #: libraries/classes/Util.php:4028 libraries/config.values.php:113
8466 #: view_operations.php:101
8467 msgid "Operations"
8468 msgstr "عمليات"
8470 #: libraries/classes/Menu.php:423 libraries/classes/Menu.php:534
8471 #: libraries/classes/Relation.php:279 libraries/classes/Util.php:4015
8472 #: libraries/classes/Util.php:4029
8473 msgid "Tracking"
8474 msgstr ""
8476 #: libraries/classes/Menu.php:435 libraries/classes/Menu.php:528
8477 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
8478 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:579
8479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:720
8480 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:280
8481 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2043
8482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:537
8483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:126
8484 #: libraries/classes/Rte/Words.php:63 libraries/classes/Util.php:4014
8485 #: libraries/classes/Util.php:4030
8486 msgid "Triggers"
8487 msgstr ""
8489 #: libraries/classes/Menu.php:474 libraries/classes/Menu.php:488
8490 #: libraries/classes/Menu.php:495
8491 msgid "Database seems to be empty!"
8492 msgstr ""
8494 #: libraries/classes/Menu.php:477 libraries/classes/Util.php:4007
8495 msgid "Query"
8496 msgstr "پرس و جو"
8498 #: libraries/classes/Menu.php:517 libraries/classes/Rte/Words.php:49
8499 #: libraries/classes/Util.php:4012
8500 msgid "Routines"
8501 msgstr ""
8503 #: libraries/classes/Menu.php:522
8504 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
8505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:965
8506 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:106
8507 #: libraries/classes/Rte/Words.php:77 libraries/classes/Util.php:4013
8508 msgid "Events"
8509 msgstr "رویدادها"
8511 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:4016
8512 msgid "Designer"
8513 msgstr "طرّاح"
8515 #: libraries/classes/Menu.php:549 libraries/classes/Util.php:4017
8516 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
8517 #, fuzzy
8518 #| msgid "Textarea columns"
8519 msgid "Central columns"
8520 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
8522 #: libraries/classes/Menu.php:607
8523 msgid "User accounts"
8524 msgstr "حساب های كاربری"
8526 #: libraries/classes/Menu.php:634 libraries/classes/Server/Status/Data.php:121
8527 #: libraries/classes/Util.php:3996 templates/server/sub_page_header.twig:2
8528 #, fuzzy
8529 msgid "Binary log"
8530 msgstr "دودويي"
8532 #: libraries/classes/Menu.php:640 libraries/classes/Server/Status/Data.php:126
8533 #: libraries/classes/Util.php:3997 templates/server/sub_page_header.twig:2
8534 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
8535 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
8536 msgid "Replication"
8537 msgstr "تکرار"
8539 #: libraries/classes/Menu.php:645 libraries/classes/Server/Status/Data.php:194
8540 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:432 libraries/classes/Util.php:3998
8541 #: libraries/config.values.php:106 templates/server/engines/engine.twig:12
8542 #: templates/server/engines/engine.twig:16
8543 msgid "Variables"
8544 msgstr "متغییرها"
8546 #: libraries/classes/Menu.php:649 libraries/classes/Util.php:3999
8547 msgid "Charsets"
8548 msgstr "مجموعه کاراکترهای"
8550 #: libraries/classes/Menu.php:653 libraries/classes/Util.php:4001
8551 msgid "Engines"
8552 msgstr "موتور"
8554 #: libraries/classes/Menu.php:657 libraries/classes/Util.php:4000
8555 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
8556 msgid "Plugins"
8557 msgstr "پلاگین ها"
8559 #: libraries/classes/Message.php:247
8560 #, php-format
8561 msgid "%1$d row affected."
8562 msgid_plural "%1$d rows affected."
8563 msgstr[0] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
8564 msgstr[1] "%1$d ردیف تحت تاثیر."
8566 #: libraries/classes/Message.php:266
8567 #, php-format
8568 msgid "%1$d row deleted."
8569 msgid_plural "%1$d rows deleted."
8570 msgstr[0] ""
8571 msgstr[1] ""
8573 #: libraries/classes/Message.php:285
8574 #, php-format
8575 msgid "%1$d row inserted."
8576 msgid_plural "%1$d rows inserted."
8577 msgstr[0] ""
8578 msgstr[1] ""
8580 #: libraries/classes/MultSubmits.php:399 libraries/classes/Operations.php:197
8581 #: libraries/classes/Operations.php:1286 libraries/classes/Tracking.php:395
8582 msgid "Structure only"
8583 msgstr "فقط ساختار"
8585 #: libraries/classes/MultSubmits.php:401 libraries/classes/Operations.php:198
8586 #: libraries/classes/Operations.php:1287 libraries/classes/Tracking.php:401
8587 msgid "Structure and data"
8588 msgstr "ساختار و داده‌ها"
8590 #: libraries/classes/MultSubmits.php:403 libraries/classes/Operations.php:199
8591 #: libraries/classes/Operations.php:1288 libraries/classes/Tracking.php:398
8592 msgid "Data only"
8593 msgstr "فقط داده‌ها"
8595 #: libraries/classes/MultSubmits.php:407
8596 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
8597 msgstr "افزودن ارزش افزایش بصورت خودکار"
8599 #: libraries/classes/MultSubmits.php:409 libraries/classes/Operations.php:247
8600 #: libraries/classes/Operations.php:1311
8601 msgid "Add constraints"
8602 msgstr "اعمال محدودیت ها"
8604 #: libraries/classes/MultSubmits.php:411 libraries/classes/Operations.php:127
8605 #: libraries/classes/Operations.php:265 libraries/classes/Operations.php:884
8606 #: libraries/classes/Operations.php:971 libraries/classes/Operations.php:1330
8607 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1025
8608 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
8609 msgid "Adjust privileges"
8610 msgstr "تنظیم امتیازات"
8612 #: libraries/classes/MultSubmits.php:433
8613 msgid "From"
8614 msgstr "از"
8616 #: libraries/classes/MultSubmits.php:439
8617 msgid "To"
8618 msgstr "به"
8620 #: libraries/classes/MultSubmits.php:467
8621 msgid "Add prefix"
8622 msgstr "افزودن پیشوند"
8624 #: libraries/classes/MultSubmits.php:500
8625 msgid "Do you really want to execute the following query?"
8626 msgstr "آیا مطمئن هستید، می خواهید پرس و جوی پیش رو اجرا شود؟"
8628 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:69
8629 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
8630 msgstr "یک خطا هنگام بارگذاری صفحه ناوبری رخ داده است"
8632 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:207
8633 msgid "Groups:"
8634 msgstr "گروه ها:"
8636 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:208
8637 msgid "Events:"
8638 msgstr "رویدادها:"
8640 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:209
8641 msgid "Functions:"
8642 msgstr "توابع:"
8644 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:210
8645 msgid "Procedures:"
8646 msgstr "پروسه ها:"
8648 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:211
8649 #: templates/display/export/selection.twig:5
8650 #, fuzzy
8651 #| msgid "Tables"
8652 msgid "Tables:"
8653 msgstr "جدولها"
8655 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:212
8656 msgid "Views:"
8657 msgstr "مشاهده ها:"
8659 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
8660 #: libraries/classes/Tracking.php:164 tbl_change.php:147
8661 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
8662 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:17
8663 msgid "Show"
8664 msgstr "نمايش"
8666 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:169
8667 msgid "Home"
8668 msgstr "خانه"
8670 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:177
8671 msgid "Log out"
8672 msgstr "خروج"
8674 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:179
8675 msgid "Empty session data"
8676 msgstr "خال کردن داده های جلسه"
8678 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:197
8679 msgid "phpMyAdmin documentation"
8680 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
8682 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:217
8683 msgid "Navigation panel settings"
8684 msgstr "تنظیمات پانل ناوبری"
8686 #: libraries/classes/Navigation/NavigationHeader.php:228
8687 msgid "Reload navigation panel"
8688 msgstr "بارگذاری مجدد پانل ناوبری"
8690 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:757
8691 msgid ""
8692 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
8693 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
8694 msgstr ""
8696 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:951
8697 #, php-format
8698 msgid "%s result found"
8699 msgid_plural "%s results found"
8700 msgstr[0] ""
8701 msgstr[1] ""
8703 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1368
8704 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1400
8705 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
8706 msgstr ""
8708 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1370
8709 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1401
8710 #, fuzzy
8711 #| msgid "Save as file"
8712 msgid "Clear fast filter"
8713 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
8715 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1427
8716 msgid "Collapse all"
8717 msgstr ""
8719 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
8720 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:34
8721 #, php-format
8722 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
8723 msgstr ""
8725 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:61
8726 #, fuzzy, php-format
8727 #| msgid "Add columns"
8728 msgid "Could not load class \"%1$s\""
8729 msgstr "افزودن ستونها"
8731 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
8732 msgid "Expand/Collapse"
8733 msgstr ""
8735 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
8736 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
8737 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:269
8738 #, fuzzy
8739 #| msgid "Column names"
8740 msgid "Columns"
8741 msgstr "نام ستونها"
8743 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:35
8744 #, fuzzy
8745 #| msgid "New"
8746 msgctxt "Create new column"
8747 msgid "New"
8748 msgstr "جدید"
8750 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41
8751 #, fuzzy
8752 #| msgid "Database export options"
8753 msgid "Database operations"
8754 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
8756 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:685
8757 #, fuzzy
8758 #| msgid "Show hint"
8759 msgid "Show hidden items"
8760 msgstr "Show grid"
8762 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:36
8763 #, fuzzy
8764 #| msgid "New"
8765 msgctxt "Create new database"
8766 msgid "New"
8767 msgstr "جدید"
8769 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:37
8770 #, fuzzy
8771 #| msgid "New"
8772 msgctxt "Create new event"
8773 msgid "New"
8774 msgstr "جدید"
8776 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
8777 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
8778 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
8779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:111
8780 #, fuzzy
8781 msgid "Functions"
8782 msgstr "تابع"
8784 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:35
8785 #, fuzzy
8786 #| msgid "New"
8787 msgctxt "Create new function"
8788 msgid "New"
8789 msgstr "جدید"
8791 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:35
8792 #, fuzzy
8793 #| msgid "New"
8794 msgctxt "Create new index"
8795 msgid "New"
8796 msgstr "جدید"
8798 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:30
8799 #, fuzzy
8800 #| msgid "Processes"
8801 msgid "Procedure"
8802 msgstr "پروسه ها"
8804 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
8805 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
8806 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:563
8807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:116
8808 msgid "Procedures"
8809 msgstr ""
8811 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:35
8812 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:37
8813 #, fuzzy
8814 #| msgid "New"
8815 msgctxt "Create new procedure"
8816 msgid "New"
8817 msgstr "جدید"
8819 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:36
8820 #, fuzzy
8821 #| msgid "New"
8822 msgctxt "Create new table"
8823 msgid "New"
8824 msgstr "جدید"
8826 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:37
8827 #, fuzzy
8828 #| msgid "New"
8829 msgctxt "Create new trigger"
8830 msgid "New"
8831 msgstr "جدید"
8833 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
8834 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
8835 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:131
8836 #: templates/database/structure/show_create.twig:24
8837 #, fuzzy
8838 #| msgid "View"
8839 msgid "Views"
8840 msgstr "نمایش"
8842 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:36
8843 #, fuzzy
8844 #| msgid "New"
8845 msgctxt "Create new view"
8846 msgid "New"
8847 msgstr "جدید"
8849 #: libraries/classes/Normalization.php:182
8850 msgid "Make all columns atomic"
8851 msgstr ""
8853 #: libraries/classes/Normalization.php:184
8854 #: libraries/classes/Normalization.php:883
8855 msgid "First step of normalization (1NF)"
8856 msgstr ""
8858 #: libraries/classes/Normalization.php:187
8859 #: libraries/classes/Normalization.php:238
8860 #: libraries/classes/Normalization.php:287
8861 #: libraries/classes/Normalization.php:325
8862 msgid "Step 1."
8863 msgstr ""
8865 #: libraries/classes/Normalization.php:189
8866 msgid ""
8867 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
8868 "example: address can be split into street, city, country and zip."
8869 msgstr ""
8871 #: libraries/classes/Normalization.php:196
8872 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
8873 msgstr ""
8875 #: libraries/classes/Normalization.php:199
8876 msgid ""
8877 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
8878 "column', it'll move to next step)."
8879 msgstr ""
8881 #: libraries/classes/Normalization.php:206 normalization.php:19
8882 #, fuzzy
8883 #| msgid "Select two columns"
8884 msgid "Select one…"
8885 msgstr "انتخاب دو ستون"
8887 #: libraries/classes/Normalization.php:207 normalization.php:20
8888 #, fuzzy
8889 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
8890 msgid "No such column"
8891 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
8893 #: libraries/classes/Normalization.php:211 libraries/classes/Types.php:745
8894 #: normalization.php:25
8895 #, fuzzy
8896 #| msgid "Lines terminated by"
8897 msgctxt "string types"
8898 msgid "String"
8899 msgstr "خطوط منتهي به"
8901 #: libraries/classes/Normalization.php:214
8902 msgid "split into "
8903 msgstr ""
8905 #: libraries/classes/Normalization.php:235
8906 msgid "Have a primary key"
8907 msgstr ""
8909 #: libraries/classes/Normalization.php:241
8910 #, fuzzy
8911 #| msgid "Error: relation already exists."
8912 msgid "Primary key already exists."
8913 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
8915 #: libraries/classes/Normalization.php:246
8916 msgid ""
8917 "There is no primary key; please add one.<br/>Hint: A primary key is a column "
8918 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
8919 msgstr ""
8921 #: libraries/classes/Normalization.php:254
8922 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
8923 msgstr ""
8925 #: libraries/classes/Normalization.php:259
8926 msgid ""
8927 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
8928 msgstr ""
8930 #: libraries/classes/Normalization.php:263
8931 #, fuzzy
8932 msgid "+ Add a new primary key column"
8933 msgstr "افزودن ستون جديد"
8935 #: libraries/classes/Normalization.php:286
8936 #, fuzzy
8937 #| msgid "Remove chart"
8938 msgid "Remove redundant columns"
8939 msgstr "حذف نمودار"
8941 #: libraries/classes/Normalization.php:289
8942 msgid ""
8943 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
8944 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
8945 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
8946 msgstr ""
8948 #: libraries/classes/Normalization.php:295
8949 msgid ""
8950 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
8951 "column, click on 'No redundant column'"
8952 msgstr ""
8954 #: libraries/classes/Normalization.php:300
8955 #, fuzzy
8956 #| msgid "Removing Selected Users"
8957 msgid "Remove selected"
8958 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
8960 #: libraries/classes/Normalization.php:301
8961 #, fuzzy
8962 msgid "No redundant column"
8963 msgstr "افزودن ستون جديد"
8965 #: libraries/classes/Normalization.php:324
8966 msgid "Move repeating groups"
8967 msgstr ""
8969 #: libraries/classes/Normalization.php:327
8970 msgid ""
8971 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
8972 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
8973 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
8974 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
8975 "should be created."
8976 msgstr ""
8978 #: libraries/classes/Normalization.php:335
8979 msgid ""
8980 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
8981 "'No repeating group'"
8982 msgstr ""
8984 #: libraries/classes/Normalization.php:341
8985 msgid "No repeating group"
8986 msgstr ""
8988 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8989 msgid "Step 2."
8990 msgstr ""
8992 #: libraries/classes/Normalization.php:370
8993 msgid "Find partial dependencies"
8994 msgstr ""
8996 #: libraries/classes/Normalization.php:393
8997 #, php-format
8998 msgid ""
8999 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
9000 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
9001 msgstr ""
9003 #: libraries/classes/Normalization.php:399
9004 #: libraries/classes/Normalization.php:444
9005 msgid "Table is already in second normal form."
9006 msgstr ""
9008 #: libraries/classes/Normalization.php:404
9009 #, php-format
9010 msgid ""
9011 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
9012 "the partial dependencies."
9013 msgstr ""
9015 #: libraries/classes/Normalization.php:409
9016 #: libraries/classes/Normalization.php:796
9017 msgid ""
9018 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
9019 "normalization."
9020 msgstr ""
9022 #: libraries/classes/Normalization.php:413
9023 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
9024 msgstr ""
9026 #: libraries/classes/Normalization.php:417
9027 msgid ""
9028 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9029 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9030 "value of the column."
9031 msgstr ""
9033 #: libraries/classes/Normalization.php:427
9034 #: libraries/classes/Normalization.php:835
9035 #, php-format
9036 msgid "'%1$s' depends on:"
9037 msgstr ""
9039 #: libraries/classes/Normalization.php:439
9040 #, php-format
9041 msgid ""
9042 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
9043 "column."
9044 msgstr ""
9046 #: libraries/classes/Normalization.php:468
9047 #, php-format
9048 msgid ""
9049 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
9050 "create the following tables:"
9051 msgstr ""
9053 #: libraries/classes/Normalization.php:505
9054 #, php-format
9055 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
9056 msgstr ""
9058 #: libraries/classes/Normalization.php:545
9059 #: libraries/classes/Normalization.php:695
9060 #: libraries/classes/Normalization.php:767
9061 #, fuzzy
9062 #| msgid "Error in Processing Request"
9063 msgid "Error in processing!"
9064 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
9066 #: libraries/classes/Normalization.php:591
9067 #, php-format
9068 msgid ""
9069 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
9070 "create the following tables:"
9071 msgstr ""
9073 #: libraries/classes/Normalization.php:639
9074 msgid "The third step of normalization is complete."
9075 msgstr ""
9077 #: libraries/classes/Normalization.php:746
9078 #, php-format
9079 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
9080 msgstr ""
9082 #: libraries/classes/Normalization.php:793
9083 #, fuzzy
9084 #| msgid "Sep"
9085 msgid "Step 3."
9086 msgstr "سپتامبر"
9088 #: libraries/classes/Normalization.php:793
9089 msgid "Find transitive dependencies"
9090 msgstr ""
9092 #: libraries/classes/Normalization.php:800
9093 msgid ""
9094 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
9095 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
9096 "value of the column.<br />Note: A column may have no transitive dependency, "
9097 "in that case you don't have to select any."
9098 msgstr ""
9100 #: libraries/classes/Normalization.php:849
9101 msgid ""
9102 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
9103 "primary key columns"
9104 msgstr ""
9106 #: libraries/classes/Normalization.php:853
9107 msgid "Table is already in Third normal form!"
9108 msgstr ""
9110 #: libraries/classes/Normalization.php:879
9111 #, fuzzy
9112 #| msgid "Propose table structure"
9113 msgid "Improve table structure (Normalization):"
9114 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
9116 #: libraries/classes/Normalization.php:880
9117 msgid "Select up to what step you want to normalize"
9118 msgstr ""
9120 #: libraries/classes/Normalization.php:884
9121 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
9122 msgstr ""
9124 #: libraries/classes/Normalization.php:885
9125 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
9126 msgstr ""
9128 #: libraries/classes/Normalization.php:895
9129 msgid ""
9130 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
9131 "normalization"
9132 msgstr ""
9134 #: libraries/classes/Normalization.php:961
9135 msgid ""
9136 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
9137 "accurate. "
9138 msgstr ""
9140 #: libraries/classes/Normalization.php:977
9141 msgid "No partial dependencies found!"
9142 msgstr ""
9144 #: libraries/classes/Operations.php:104
9145 #, fuzzy
9146 #| msgid "Rename database to"
9147 msgid "Rename database to"
9148 msgstr "تغییر نام پایگاه داده به"
9150 #: libraries/classes/Operations.php:120 libraries/classes/Operations.php:259
9151 #: libraries/classes/Operations.php:878 libraries/classes/Operations.php:965
9152 #: libraries/classes/Operations.php:1324
9153 #: templates/columns_definitions/column_adjust_privileges.twig:15
9154 msgid ""
9155 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
9156 "to the documentation for more details"
9157 msgstr ""
9159 #: libraries/classes/Operations.php:158
9160 #, php-format
9161 msgid "Database %s has been dropped."
9162 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
9164 #: libraries/classes/Operations.php:170
9165 msgid "Remove database"
9166 msgstr "حذف پایگاه داده"
9168 #: libraries/classes/Operations.php:176
9169 msgid "Drop the database (DROP)"
9170 msgstr "حذف پایگاه داده"
9172 #: libraries/classes/Operations.php:222
9173 #, fuzzy
9174 #| msgid "Copy database to"
9175 msgid "Copy database to"
9176 msgstr "کپی کردن پابگاه داده به"
9178 #: libraries/classes/Operations.php:234
9179 msgid "CREATE DATABASE before copying"
9180 msgstr "پیش از کپی پایگاه داده ایجاد شود"
9182 #: libraries/classes/Operations.php:272
9183 msgid "Switch to copied database"
9184 msgstr "تعویض به پایگاه داده ی کپی شده"
9186 #: libraries/classes/Operations.php:320
9187 msgid "Change all tables collations"
9188 msgstr ""
9190 #: libraries/classes/Operations.php:326
9191 msgid "Change all tables columns collations"
9192 msgstr ""
9194 #: libraries/classes/Operations.php:799
9195 msgid "Alter table order by"
9196 msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
9198 #: libraries/classes/Operations.php:807
9199 msgid "(singly)"
9200 msgstr "(تنها)"
9202 #: libraries/classes/Operations.php:843
9203 msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
9204 msgstr "انتقال جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
9206 #: libraries/classes/Operations.php:948
9207 msgid "Rename table to"
9208 msgstr "بازناميدن جدول به"
9210 #: libraries/classes/Operations.php:988
9211 msgid "Table comments"
9212 msgstr "توضيحات جدول"
9214 #: libraries/classes/Operations.php:1057
9215 msgid "Table options"
9216 msgstr ""
9218 #: libraries/classes/Operations.php:1064
9219 #: templates/server/engines/engines.twig:4
9220 msgid "Storage Engine"
9221 msgstr ""
9223 #: libraries/classes/Operations.php:1093
9224 msgid "Change all column collations"
9225 msgstr ""
9227 #: libraries/classes/Operations.php:1269
9228 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
9229 msgstr "كپي كردن جدول به (پايگاه داده<b>.</b>جدول)"
9231 #: libraries/classes/Operations.php:1339
9232 msgid "Switch to copied table"
9233 msgstr ""
9235 #: libraries/classes/Operations.php:1363
9236 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
9237 msgid "Table maintenance"
9238 msgstr "نگهداشت جدول"
9240 #: libraries/classes/Operations.php:1396
9241 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
9242 msgid "Analyze table"
9243 msgstr "انالیز جدول"
9245 #: libraries/classes/Operations.php:1411
9246 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
9247 msgid "Check table"
9248 msgstr "بررسي جدول"
9250 #: libraries/classes/Operations.php:1425
9251 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
9252 #, fuzzy
9253 #| msgid "Check table"
9254 msgid "Checksum table"
9255 msgstr "بررسي جدول"
9257 #: libraries/classes/Operations.php:1439
9258 msgid "Defragment table"
9259 msgstr ""
9261 #: libraries/classes/Operations.php:1451
9262 #, fuzzy, php-format
9263 msgid "Table %s has been flushed."
9264 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
9266 #: libraries/classes/Operations.php:1457
9267 #, fuzzy
9268 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
9269 msgid "Flush the table (FLUSH)"
9270 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
9272 #: libraries/classes/Operations.php:1471
9273 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
9274 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:61
9275 msgid "Optimize table"
9276 msgstr "بهينه‌سازي جدول"
9278 #: libraries/classes/Operations.php:1486
9279 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
9280 msgid "Repair table"
9281 msgstr "بازسازی جدول"
9283 #: libraries/classes/Operations.php:1532
9284 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
9285 #: view_operations.php:138
9286 #, fuzzy
9287 #| msgid "Dumping data for table"
9288 msgid "Delete data or table"
9289 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
9291 #: libraries/classes/Operations.php:1540
9292 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
9293 msgstr ""
9295 #: libraries/classes/Operations.php:1548
9296 #, fuzzy
9297 msgid "Delete the table (DROP)"
9298 msgstr "No databases"
9300 #: libraries/classes/Operations.php:1589
9301 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9302 msgid "Analyze"
9303 msgstr ""
9305 #: libraries/classes/Operations.php:1590
9306 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9307 msgid "Check"
9308 msgstr ""
9310 #: libraries/classes/Operations.php:1591
9311 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9312 msgid "Optimize"
9313 msgstr ""
9315 #: libraries/classes/Operations.php:1592
9316 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9317 msgid "Rebuild"
9318 msgstr ""
9320 #: libraries/classes/Operations.php:1593
9321 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9322 msgid "Repair"
9323 msgstr "تعمیر"
9325 #: libraries/classes/Operations.php:1594
9326 #: templates/table/structure/display_structure.twig:182
9327 msgid "Truncate"
9328 msgstr ""
9330 #: libraries/classes/Operations.php:1608
9331 #, fuzzy
9332 #| msgid "Close"
9333 msgid "Coalesce"
9334 msgstr "بستن"
9336 #: libraries/classes/Operations.php:1617
9337 #, fuzzy
9338 msgid "Partition maintenance"
9339 msgstr "نگهداشت جدول"
9341 #: libraries/classes/Operations.php:1634
9342 #, php-format
9343 msgid "Partition %s"
9344 msgstr ""
9346 #: libraries/classes/Operations.php:1652
9347 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:137
9348 msgid "Remove partitioning"
9349 msgstr ""
9351 #: libraries/classes/Operations.php:1678
9352 msgid "Check referential integrity:"
9353 msgstr ""
9355 #: libraries/classes/Operations.php:2067
9356 msgid "Can't move table to same one!"
9357 msgstr ""
9359 #: libraries/classes/Operations.php:2069
9360 msgid "Can't copy table to same one!"
9361 msgstr ""
9363 #: libraries/classes/Operations.php:2093
9364 #, fuzzy, php-format
9365 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
9366 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
9367 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
9369 #: libraries/classes/Operations.php:2100
9370 #, fuzzy, php-format
9371 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
9372 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
9373 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
9375 #: libraries/classes/Operations.php:2109
9376 #, php-format
9377 msgid "Table %s has been moved to %s."
9378 msgstr "جدول %s به %s انتقال داده‌شد."
9380 #: libraries/classes/Operations.php:2113
9381 #, php-format
9382 msgid "Table %s has been copied to %s."
9383 msgstr "جدول %s به %s كپي شد."
9385 #: libraries/classes/Operations.php:2143
9386 msgid "The table name is empty!"
9387 msgstr "نام جدول وارد نشده‌است !"
9389 #: libraries/classes/Pdf.php:131
9390 msgid "Error while creating PDF:"
9391 msgstr "PDF خطا در موقع درست کردن:"
9393 #: libraries/classes/Plugins.php:578
9394 msgid "This format has no options"
9395 msgstr ""
9397 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:75
9398 msgid "Cannot connect: invalid settings."
9399 msgstr "خطا در اتصال : تنظیمات اشتباه می باشد."
9401 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
9402 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
9403 #: templates/login/header.twig:5
9404 #, php-format
9405 msgid "Welcome to %s"
9406 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
9408 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:105
9409 #, php-format
9410 msgid ""
9411 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
9412 "%1$ssetup script%2$s to create one."
9413 msgstr ""
9414 "احتمالا فایل تنظیمات ایجاد نکرده اید.می توانید از %1$ssetup script%2$s برای "
9415 "ایجاد آن استفاده نمایید."
9417 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:125
9418 msgid ""
9419 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
9420 "connection. You should check the host, username and password in your "
9421 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
9422 "the administrator of the MySQL server."
9423 msgstr ""
9424 "phpMyAdmin سعی کرد به MYSQL SERVER متصل شود ، سرور اتصال را رد کرد.شما باید "
9425 "host,username و password را در تنظیمات خود چک کنید و مطمئن شوید اطلاعات آن "
9426 "با اطلاعاتی که مدیر MYSQL SERVER داده است تفاوتی نداشته باشد."
9428 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:153
9429 msgid "Retry to connect"
9430 msgstr ""
9432 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:134
9433 msgid "Your session has expired. Please log in again."
9434 msgstr ""
9436 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:154
9437 msgid "Log in"
9438 msgstr "ورود"
9440 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:162
9441 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:172
9442 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
9443 msgstr ""
9444 "شما می توانید آدرس hostname/IP و پورت را با استفاده از فاصله بین آنها وارد "
9445 "نمایید."
9447 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:177
9448 msgid "Username:"
9449 msgstr "نام كاربر:"
9451 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:189
9452 #, fuzzy
9453 #| msgid "Server Choice"
9454 msgid "Server Choice:"
9455 msgstr "انتخاب سرور"
9457 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:313
9458 #, fuzzy
9459 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
9460 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
9461 msgstr "خطا در اتصال به اعتبارسنج SQL!"
9463 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:315
9464 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
9465 msgstr ""
9467 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
9468 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
9469 msgstr ""
9471 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:344
9472 #, fuzzy
9473 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9474 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
9475 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
9477 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
9478 msgid "Wrong username/password. Access denied."
9479 msgstr "نام كاربر/اسم رمز اشتباه است. دسترسي مجاز نيست."
9481 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:135
9482 msgid "Can not find signon authentication script:"
9483 msgstr "کد ورود یافت نشد :"
9485 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:170
9486 msgid ""
9487 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
9488 msgstr ""
9489 "ورود بدون رمز عبور ممنوع می باشد(به قسمت AllowNoPassword مراجعه نمایید )"
9491 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:177
9492 #, php-format
9493 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
9494 msgstr "در %s گذشته هیچ فعالیتی نداشته اید؛ لطفا دوباره وارد شوید."
9496 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:187
9497 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:190
9498 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
9499 msgstr "ورود به MySQL server ناموفق بود"
9501 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:338
9502 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
9503 msgstr ""
9505 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:101
9506 #: templates/display/export/format_dropdown.twig:2
9507 #: templates/display/import/import.twig:168
9508 #, fuzzy
9509 #| msgid "Format"
9510 msgid "Format:"
9511 msgstr "قالب"
9513 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
9514 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:58
9515 #, fuzzy
9516 #| msgid "Lines terminated by"
9517 msgid "Columns separated with:"
9518 msgstr "خطوط منتهي به"
9520 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
9521 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:64
9522 #, fuzzy
9523 #| msgid "Fields enclosed by"
9524 msgid "Columns enclosed with:"
9525 msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
9527 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
9528 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:71
9529 #, fuzzy
9530 #| msgid "Fields escaped by"
9531 msgid "Columns escaped with:"
9532 msgstr "ستونهاي جداشده با"
9534 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
9535 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:78
9536 #, fuzzy
9537 #| msgid "Lines terminated by"
9538 msgid "Lines terminated with:"
9539 msgstr "خطوط منتهي به"
9541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
9542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:52
9543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:87
9544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
9545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67
9546 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:134
9547 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:91
9548 msgid "Replace NULL with:"
9549 msgstr ""
9551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
9552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:57
9553 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
9554 msgstr ""
9556 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:67
9557 msgid "Excel edition:"
9558 msgstr ""
9560 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:70
9561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
9562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
9563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82
9564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
9565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:214
9566 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:69
9567 #: libraries/config.values.php:164
9568 msgid "structure"
9569 msgstr "ساختار"
9571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:71
9572 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:104
9573 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
9574 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:83
9575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
9576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:215
9577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:70
9578 #: libraries/config.values.php:165
9579 msgid "data"
9580 msgstr "اطلاعات"
9582 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:72
9583 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:105
9584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
9585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:84
9586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
9587 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
9588 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:71
9589 #: libraries/config.values.php:166
9590 msgid "structure and data"
9591 msgstr "ساختار و داده‌ها"
9593 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:81
9594 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
9595 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:123
9596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:80
9597 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
9598 #, fuzzy
9599 msgid "Data dump options"
9600 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
9602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:211
9603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:273
9604 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2352
9605 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
9606 msgid "Dumping data for table"
9607 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
9609 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:488
9610 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:615
9611 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:452
9612 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:356
9613 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:106 libraries/classes/Rte/Triggers.php:379
9614 msgid "Event"
9615 msgstr "رویداد"
9617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:489
9618 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:618
9619 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:453
9620 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:358
9621 #: libraries/classes/Rte/Events.php:500 libraries/classes/Rte/Routines.php:1011
9622 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:393
9623 #, fuzzy
9624 #| msgid "Description"
9625 msgid "Definition"
9626 msgstr "توضیحات"
9628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:561
9629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:697
9630 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2012
9631 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:517
9632 msgid "Table structure for table"
9633 msgstr ""
9635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586
9636 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:730
9637 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2082
9638 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:542
9639 #, fuzzy
9640 msgid "Structure for view"
9641 msgstr "فقط ساختار"
9643 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:600
9644 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:751
9645 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2127
9646 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:558
9647 msgid "Stand-in structure for view"
9648 msgstr ""
9650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:89
9651 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
9652 msgstr ""
9654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:95
9655 msgid "Output unicode characters unescaped"
9656 msgstr ""
9658 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
9659 msgid "Content of table @TABLE@"
9660 msgstr ""
9662 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
9663 msgid "(continued)"
9664 msgstr ""
9666 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
9667 #, fuzzy
9668 #| msgid "Structure only"
9669 msgid "Structure of table @TABLE@"
9670 msgstr "فقط ساختار"
9672 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:115
9673 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:94
9674 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:228
9675 msgid "Object creation options"
9676 msgstr ""
9678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:121
9679 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
9680 #, fuzzy
9681 msgid "Table caption:"
9682 msgstr "توضيحات جدول"
9684 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:127
9685 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
9686 #, fuzzy
9687 msgid "Table caption (continued):"
9688 msgstr "توضيحات جدول"
9690 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
9691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
9692 msgid "Label key:"
9693 msgstr ""
9695 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
9696 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:101
9697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:125
9698 msgid "Display foreign key relationships"
9699 msgstr ""
9701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
9702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107
9703 #, fuzzy
9704 #| msgid "Displaying Column Comments"
9705 msgid "Display comments"
9706 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
9708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:152
9709 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113
9710 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
9711 #, fuzzy
9712 #| msgid "Display Features"
9713 msgid "Display MIME types"
9714 msgstr "نمايش خصوصيات"
9716 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
9717 #, fuzzy
9718 #| msgid "Put columns names in the first row"
9719 msgid "Put columns names in the first row:"
9720 msgstr "قراردادن نام ستونها در اولين سطر"
9722 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
9723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:695
9724 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
9725 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:443
9726 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:705
9727 #, fuzzy
9728 #| msgid "Host"
9729 msgid "Host:"
9730 msgstr "ميزبان"
9732 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
9733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:701
9734 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:243
9735 #, fuzzy
9736 #| msgid "Generation Time"
9737 msgid "Generation Time:"
9738 msgstr "زمان توليد"
9740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:224
9741 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:707
9742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:246
9743 #, fuzzy
9744 #| msgid "PHP Version"
9745 msgid "PHP Version:"
9746 msgstr "نسخه PHP"
9748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:254
9749 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:896
9750 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:411
9751 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:158
9752 #, fuzzy
9753 #| msgid "Database"
9754 msgid "Database:"
9755 msgstr "پايگاه داده"
9757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:327
9758 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2195
9759 #, fuzzy
9760 #| msgid "Data"
9761 msgid "Data:"
9762 msgstr "داده"
9764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:507
9765 #, fuzzy
9766 #| msgid "Structure"
9767 msgid "Structure:"
9768 msgstr "ساختار"
9770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81
9771 #, fuzzy
9772 #| msgid "Export"
9773 msgid "Export table names"
9774 msgstr "صدور"
9776 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88
9777 #, fuzzy
9778 #| msgid "Export"
9779 msgid "Export table headers"
9780 msgstr "صدور"
9782 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:99
9783 #, fuzzy
9784 msgid "Report title:"
9785 msgstr "No tables"
9787 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:228
9788 #, fuzzy
9789 #| msgid "Dumping data for table"
9790 msgid "Dumping data"
9791 msgstr "حذف داده‌هاي جدول"
9793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:283
9794 #, fuzzy
9795 #| msgid "structure"
9796 msgid "View structure"
9797 msgstr "ساختار"
9799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:286
9800 #, fuzzy
9801 #| msgid "and then"
9802 msgid "Stand in"
9803 msgstr "و سپس"
9805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:103
9806 msgid ""
9807 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
9808 "and server version)</i>"
9809 msgstr ""
9811 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9812 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
9813 msgstr ""
9815 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:117
9816 msgid ""
9817 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
9818 "checked"
9819 msgstr ""
9821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:176
9822 #, fuzzy
9823 #| msgid "Export method"
9824 msgid "Export metadata"
9825 msgstr "روش صدور"
9827 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:191
9828 msgid ""
9829 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
9830 msgstr ""
9832 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:236
9833 #, fuzzy
9834 #| msgid "Statements"
9835 msgid "Add statements:"
9836 msgstr "شرج"
9838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
9839 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:253
9840 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:274
9841 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:283
9842 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307
9843 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:314
9844 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323
9845 #, fuzzy, php-format
9846 #| msgid "Statements"
9847 msgid "Add %s statement"
9848 msgstr "شرج"
9850 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:290
9851 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
9852 msgstr ""
9854 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:298
9855 #, fuzzy, php-format
9856 #| msgid "Use this value"
9857 msgid "%s value"
9858 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
9860 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
9861 msgid ""
9862 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
9863 "names formed with special characters or keywords)</i>"
9864 msgstr ""
9866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:346
9867 #, fuzzy
9868 msgid "Data creation options"
9869 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
9871 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
9872 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2300
9873 msgid "Truncate table before insert"
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:358
9877 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
9878 msgstr ""
9880 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:364
9881 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
9882 msgstr ""
9884 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:376
9885 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:410
9886 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
9887 msgstr ""
9889 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:390
9890 msgid "Function to use when dumping data:"
9891 msgstr ""
9893 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
9894 msgid "Syntax to use when inserting data:"
9895 msgstr ""
9897 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:415
9898 msgid ""
9899 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
9900 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
9901 "(1,2,3)</code>"
9902 msgstr ""
9904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420
9905 msgid ""
9906 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
9907 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
9908 "(7,8,9)</code>"
9909 msgstr ""
9911 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:425
9912 msgid ""
9913 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
9914 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
9915 msgstr ""
9917 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:430
9918 msgid ""
9919 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
9920 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
9921 msgstr ""
9923 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:449
9924 msgid ""
9925 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
9926 "0x616263)</i>"
9927 msgstr ""
9929 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:459
9930 msgid ""
9931 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
9932 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
9933 msgstr ""
9935 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:520
9936 msgid "It appears your database uses routines;"
9937 msgstr ""
9939 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:523
9940 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1550
9941 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2072
9942 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
9943 msgstr ""
9945 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1010
9946 #, fuzzy
9947 #| msgid "Missing data for %s"
9948 msgid "Metadata"
9949 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
9951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1080
9952 #, fuzzy, php-format
9953 #| msgid "Missing data for %s"
9954 msgid "Metadata for table %s"
9955 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
9957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1087
9958 #, fuzzy, php-format
9959 #| msgid "Missing data for %s"
9960 msgid "Metadata for database %s"
9961 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
9963 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1419
9964 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:603
9965 msgid "Creation:"
9966 msgstr "ایجاد:"
9968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1432
9969 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:610
9970 msgid "Last update:"
9971 msgstr "آخرین به روز رسانی:"
9973 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1445
9974 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:617
9975 msgid "Last check:"
9976 msgstr "آخرین بازدید:"
9978 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1493
9979 #, php-format
9980 msgid "Error reading structure for table %s:"
9981 msgstr ""
9983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1547
9984 msgid "It appears your database uses views;"
9985 msgstr ""
9987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1724
9988 msgid "Constraints for dumped tables"
9989 msgstr ""
9991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1725
9992 msgid "Constraints for table"
9993 msgstr ""
9995 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1755
9996 #, fuzzy
9997 #| msgid "Inside tables:"
9998 msgid "Indexes for dumped tables"
9999 msgstr "درجدول های:"
10001 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1756
10002 #, fuzzy
10003 #| msgid "Inside tables:"
10004 msgid "Indexes for table"
10005 msgstr "درجدول های:"
10007 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1789
10008 #, fuzzy
10009 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10010 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
10011 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
10013 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
10014 #, fuzzy
10015 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
10016 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
10017 msgstr "مقدار افزایشی خودکار اضافه شود"
10019 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1865
10020 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
10021 msgstr ""
10023 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1888
10024 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
10025 msgstr ""
10027 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2069
10028 msgid "It appears your table uses triggers;"
10029 msgstr ""
10031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
10032 #, fuzzy, php-format
10033 msgid "Structure for view %s exported as a table"
10034 msgstr "فقط ساختار"
10036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2130
10037 msgid "(See below for the actual view)"
10038 msgstr ""
10040 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
10041 #, fuzzy, php-format
10042 #| msgid "Missing data for %s"
10043 msgid "Error reading data for table %s:"
10044 msgstr "داده برای %s وارد نشده است"
10046 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10047 msgid "Object creation options (all are recommended)"
10048 msgstr ""
10050 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:143
10051 msgid "Export contents"
10052 msgstr ""
10054 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:159
10055 #, fuzzy
10056 #| msgid "Table"
10057 msgid "Table:"
10058 msgstr "جدول"
10060 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:160
10061 msgid "Purpose:"
10062 msgstr ""
10064 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:541
10065 msgid "MIME"
10066 msgstr ""
10068 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:51
10069 msgid ""
10070 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
10071 msgstr ""
10073 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:63
10074 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:64
10075 msgid ""
10076 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
10077 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
10078 msgstr ""
10080 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:72
10081 msgid ""
10082 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
10083 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
10084 "separated by commas and not enclosed in quotations."
10085 msgstr ""
10087 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:80
10088 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:75
10089 #, fuzzy
10090 #| msgid "Column names"
10091 msgid "Column names: "
10092 msgstr "نام ستونها"
10094 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
10095 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
10096 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:146
10097 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:155
10098 #, php-format
10099 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
10100 msgstr ""
10102 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:207
10103 #, php-format
10104 msgid ""
10105 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
10106 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
10107 msgstr ""
10109 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:302
10110 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663
10111 #, php-format
10112 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
10113 msgstr ""
10115 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:533
10116 #, php-format
10117 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
10118 msgstr ""
10120 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:113
10121 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
10122 msgstr ""
10124 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:53
10125 msgid "MediaWiki Table"
10126 msgstr ""
10128 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:276
10129 #, php-format
10130 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
10131 msgstr ""
10133 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:78
10134 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
10135 msgstr ""
10137 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:84
10138 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
10139 msgstr ""
10141 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:152
10142 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
10143 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:177
10144 msgid ""
10145 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
10146 "the issue and try again."
10147 msgstr ""
10149 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
10150 #, fuzzy
10151 #| msgid "Open Document"
10152 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
10153 msgstr "مستندات باز"
10155 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:56
10156 msgid "ESRI Shape File"
10157 msgstr ""
10159 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:88
10160 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:161
10161 #, php-format
10162 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
10163 msgstr ""
10165 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:191
10166 #, php-format
10167 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
10168 msgstr ""
10170 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:238
10171 #, fuzzy
10172 #| msgid "File %s does not contain any key id"
10173 msgid "The imported file does not contain any data!"
10174 msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
10176 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:68
10177 msgid "SQL compatibility mode:"
10178 msgstr ""
10180 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:80
10181 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
10182 msgstr ""
10184 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:45
10185 msgid "XML"
10186 msgstr "XML"
10188 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:74
10189 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:92
10190 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:94
10191 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:92
10192 #, fuzzy, php-format
10193 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
10194 msgid "The %s table doesn't exist!"
10195 msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
10197 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:65
10198 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:69
10199 #, php-format
10200 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
10201 msgstr ""
10203 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:294
10204 msgid "SCHEMA ERROR: "
10205 msgstr ""
10207 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:244
10208 #, fuzzy
10209 #| msgid "Invalid export type"
10210 msgid "PDF export page"
10211 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
10213 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:102
10214 #, fuzzy, php-format
10215 #| msgid "Search in database"
10216 msgid "Schema of the %s database"
10217 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
10219 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:130
10220 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
10221 msgid "Relational schema"
10222 msgstr ""
10224 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
10225 #, fuzzy
10226 msgid "Table of contents"
10227 msgstr "توضيحات جدول"
10229 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:634
10230 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:657
10231 #: templates/table/structure/table_structure_header.twig:14
10232 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
10233 msgid "Extra"
10234 msgstr "اضافي"
10236 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:60
10237 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:68
10238 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
10239 #, fuzzy
10240 msgid "Orientation"
10241 msgstr "ساختن"
10243 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:64
10244 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:72
10245 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:72
10246 msgid "Landscape"
10247 msgstr ""
10249 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
10250 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:73
10251 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
10252 msgid "Portrait"
10253 msgstr "تصوير"
10255 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
10256 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:62
10257 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:61
10258 msgid "Same width for all tables"
10259 msgstr ""
10261 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:87
10262 msgid "Show grid"
10263 msgstr "نمایش جدول"
10265 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:93
10266 #: templates/database/structure/print_view_data_dictionary_link.twig:6
10267 #, fuzzy
10268 #| msgid "Data Dictionary"
10269 msgid "Data dictionary"
10270 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
10272 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
10273 #, fuzzy
10274 #| msgid "neither of the above"
10275 msgid "Order of the tables"
10276 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
10278 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:104
10279 #, fuzzy
10280 #| msgid "Ascending"
10281 msgid "Name (Ascending)"
10282 msgstr "صعودي"
10284 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:105
10285 #, fuzzy
10286 #| msgid "Descending"
10287 msgid "Name (Descending)"
10288 msgstr "نزولي"
10290 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:69
10291 msgid "Show color"
10292 msgstr "نمايش رنگ"
10294 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:71
10295 msgid "Only show keys"
10296 msgstr ""
10298 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:29
10299 msgid ""
10300 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
10301 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
10302 msgstr ""
10304 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:30
10305 msgid ""
10306 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
10307 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
10308 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
10309 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
10310 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
10311 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
10312 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
10313 "gmdate() function."
10314 msgstr ""
10316 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
10317 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:62
10318 #: libraries/classes/Util.php:1522
10319 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
10320 msgstr "%d %B %Y ساعت %I:%M %p"
10322 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:28
10323 msgid ""
10324 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
10325 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
10326 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
10327 "need to set the first option to the empty string."
10328 msgstr ""
10330 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:28
10331 msgid ""
10332 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
10333 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
10334 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
10335 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/"
10336 "Text_Plain_External.php and list the tools you want to make available. The "
10337 "first option is then the number of the program you want to use and the "
10338 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
10339 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
10340 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
10341 "appears all on one line (Default 1)."
10342 msgstr ""
10344 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
10345 msgid ""
10346 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
10347 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
10348 msgstr ""
10350 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:28
10351 msgid ""
10352 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
10353 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
10354 msgstr ""
10356 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:32
10357 msgid "Displays a link to download this image."
10358 msgstr ""
10360 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:28
10361 msgid ""
10362 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
10363 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
10364 msgstr ""
10366 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:87
10367 msgid "Image preview here"
10368 msgstr ""
10370 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:32
10371 msgid ""
10372 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
10373 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
10374 msgstr ""
10376 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29
10377 msgid ""
10378 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
10379 "in Internet standard dotted format."
10380 msgstr ""
10382 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
10383 msgid ""
10384 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
10385 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
10386 "string)."
10387 msgstr ""
10389 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
10390 msgid ""
10391 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
10392 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
10393 msgstr ""
10395 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
10396 #, php-format
10397 msgid "Validation failed for the input string %s."
10398 msgstr ""
10400 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:29
10401 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
10402 msgstr ""
10404 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:28
10405 msgid ""
10406 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
10407 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
10408 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
10409 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
10410 "(Default: \"…\")."
10411 msgstr ""
10413 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:30
10414 msgid ""
10415 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
10416 "input."
10417 msgstr ""
10419 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:33
10420 msgid ""
10421 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
10422 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
10423 "third options are the width and the height in pixels."
10424 msgstr ""
10426 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:33
10427 msgid ""
10428 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
10429 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
10430 "the link."
10431 msgstr ""
10433 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:30
10434 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
10435 msgstr ""
10437 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:30
10438 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
10439 msgstr ""
10441 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:30
10442 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
10443 msgstr ""
10445 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:30
10446 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
10447 msgstr ""
10449 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:30
10450 msgid ""
10451 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
10452 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
10453 msgstr ""
10455 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:47
10456 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
10457 msgstr ""
10459 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:47
10460 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
10461 msgstr ""
10463 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:110
10464 msgid ""
10465 "The gd PHP extension was not found. The QRcode can not be displayed without "
10466 "the gd PHP extension."
10467 msgstr ""
10469 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
10470 #, fuzzy
10471 #| msgid "Authentication"
10472 msgid "Authentication Application (2FA)"
10473 msgstr "ورود"
10475 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:156
10476 msgid ""
10477 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
10478 "Google Authenticator or Authy."
10479 msgstr ""
10481 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:186
10482 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
10483 msgstr ""
10485 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:196
10486 msgid ""
10487 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
10488 msgstr ""
10490 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:52
10491 #, fuzzy
10492 #| msgid "Change password"
10493 msgid "Simple two-factor authentication"
10494 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
10496 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:62
10497 msgid "For testing purposes only!"
10498 msgstr ""
10500 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:70
10501 #, fuzzy, php-format
10502 #| msgid "Hardware authentication failed!"
10503 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
10504 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
10506 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74
10507 #, fuzzy
10508 #| msgid "Hardware authentication failed!"
10509 msgid "Two-factor authentication failed."
10510 msgstr "ورود سخنت افزاری نا موفق بود!"
10512 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:127
10513 msgid "No Two-Factor"
10514 msgstr ""
10516 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:137
10517 msgid "Login using password only."
10518 msgstr ""
10520 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:145
10521 msgid "Could not save recent table!"
10522 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول اخیر!"
10524 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:149
10525 msgid "Could not save favorite table!"
10526 msgstr "ناتوانی در ذخیره جدول مورد علاقه!"
10528 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:219
10529 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
10530 msgid "Remove from Favorites"
10531 msgstr "حذف از مورد علاقه"
10533 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:241
10534 msgid "There are no recent tables."
10535 msgstr "جداول اخیری وجود ندارد."
10537 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:242
10538 msgid "There are no favorite tables."
10539 msgstr "جداول مورد علاقه ای وجود ندارد."
10541 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:257
10542 msgid "Recent tables"
10543 msgstr "جداول اخیر"
10545 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:259
10546 msgid "Recent"
10547 msgstr "اخیر"
10549 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:263
10550 msgid "Favorites"
10551 msgstr "مورد علاقه"
10553 #: libraries/classes/Relation.php:105
10554 msgid "not OK"
10555 msgstr "خراب"
10557 #: libraries/classes/Relation.php:109
10558 #, fuzzy
10559 #| msgid "OK"
10560 msgctxt "Correctly working"
10561 msgid "OK"
10562 msgstr "تاييد"
10564 #: libraries/classes/Relation.php:112
10565 msgid "Enabled"
10566 msgstr "فعال"
10568 #: libraries/classes/Relation.php:116
10569 #, fuzzy
10570 #| msgid "Modifications have been saved"
10571 msgid "Configuration of pmadb…"
10572 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
10574 #: libraries/classes/Relation.php:120 libraries/classes/Relation.php:156
10575 msgid "General relation features"
10576 msgstr ""
10578 #: libraries/classes/Relation.php:167
10579 msgid "Display Features"
10580 msgstr "نمايش خصوصيات"
10582 #: libraries/classes/Relation.php:184
10583 #, fuzzy
10584 #| msgid "Creation of PDFs"
10585 msgid "Designer and creation of PDFs"
10586 msgstr "ساخت PDFs"
10588 #: libraries/classes/Relation.php:195
10589 msgid "Displaying Column Comments"
10590 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
10592 #: libraries/classes/Relation.php:201
10593 msgid "Browser transformation"
10594 msgstr ""
10596 #: libraries/classes/Relation.php:208
10597 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
10598 msgstr ""
10600 #: libraries/classes/Relation.php:224 libraries/classes/SqlQueryForm.php:401
10601 msgid "Bookmarked SQL query"
10602 msgstr ""
10604 #: libraries/classes/Relation.php:235
10605 msgid "SQL history"
10606 msgstr ""
10608 #: libraries/classes/Relation.php:246
10609 msgid "Persistent recently used tables"
10610 msgstr ""
10612 #: libraries/classes/Relation.php:257
10613 #, fuzzy
10614 #| msgid "There are no recent tables"
10615 msgid "Persistent favorite tables"
10616 msgstr "جدول های اخیری وجود ندارد"
10618 #: libraries/classes/Relation.php:268
10619 msgid "Persistent tables' UI preferences"
10620 msgstr ""
10622 #: libraries/classes/Relation.php:290
10623 msgid "User preferences"
10624 msgstr ""
10626 #: libraries/classes/Relation.php:307
10627 #, fuzzy
10628 #| msgid "Modifications have been saved"
10629 msgid "Configurable menus"
10630 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
10632 #: libraries/classes/Relation.php:318
10633 msgid "Hide/show navigation items"
10634 msgstr ""
10636 #: libraries/classes/Relation.php:329
10637 msgid "Saving Query-By-Example searches"
10638 msgstr ""
10640 #: libraries/classes/Relation.php:340
10641 msgid "Managing Central list of columns"
10642 msgstr ""
10644 #: libraries/classes/Relation.php:351
10645 #, fuzzy
10646 #| msgid "Remember table's sorting"
10647 msgid "Remembering Designer Settings"
10648 msgstr "به یاد ماندن نوع جدول"
10650 #: libraries/classes/Relation.php:362
10651 #, fuzzy
10652 #| msgid "Invalid export type"
10653 msgid "Saving export templates"
10654 msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
10656 #: libraries/classes/Relation.php:370
10657 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
10658 msgstr ""
10660 #: libraries/classes/Relation.php:376
10661 #, php-format
10662 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
10663 msgstr ""
10665 #: libraries/classes/Relation.php:381
10666 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
10667 msgstr ""
10669 #: libraries/classes/Relation.php:384
10670 msgid ""
10671 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
10672 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
10673 msgstr ""
10675 #: libraries/classes/Relation.php:389
10676 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
10677 msgstr ""
10679 #: libraries/classes/Relation.php:1750
10680 msgid "no description"
10681 msgstr "no Description"
10683 #: libraries/classes/Relation.php:1941
10684 msgid ""
10685 "You do not have necessary privileges to create a database named "
10686 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
10687 "phpMyAdmin configuration storage there."
10688 msgstr ""
10690 #: libraries/classes/Relation.php:2056
10691 #, php-format
10692 msgid ""
10693 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
10694 "configuration storage there."
10695 msgstr ""
10697 #: libraries/classes/Relation.php:2064
10698 #, php-format
10699 msgid ""
10700 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
10701 msgstr ""
10703 #: libraries/classes/Relation.php:2072
10704 #, php-format
10705 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
10706 msgstr ""
10708 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:58
10709 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:352
10710 #: templates/server/databases/table_header.twig:34
10711 msgid "Master replication"
10712 msgstr ""
10714 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:59
10715 msgid "This server is configured as master in a replication process."
10716 msgstr ""
10718 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:62
10719 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:166
10720 msgid "Show master status"
10721 msgstr ""
10723 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:67
10724 msgid "Show connected slaves"
10725 msgstr ""
10727 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:78
10728 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:701
10729 msgid "Add slave replication user"
10730 msgstr ""
10732 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:100
10733 msgid "Master configuration"
10734 msgstr ""
10736 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:102
10737 msgid ""
10738 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
10739 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
10740 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
10741 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
10742 "databases to be replicated. Please select the mode:"
10743 msgstr ""
10745 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:111
10746 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
10747 msgstr ""
10749 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:113
10750 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
10751 msgstr ""
10753 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:117
10754 #, fuzzy
10755 msgid "Please select databases:"
10756 msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد."
10758 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:121
10759 msgid ""
10760 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
10761 "and please restart the MySQL server afterwards."
10762 msgstr ""
10764 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:126
10765 msgid ""
10766 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
10767 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
10768 "master."
10769 msgstr ""
10771 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:153
10772 #: templates/server/databases/table_header.twig:37
10773 msgid "Slave replication"
10774 msgstr ""
10776 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:161
10777 #, fuzzy
10778 msgid "Master connection:"
10779 msgstr "توضيحات جدول"
10781 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:223
10782 msgid "Slave SQL Thread not running!"
10783 msgstr ""
10785 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:228
10786 msgid "Slave IO Thread not running!"
10787 msgstr ""
10789 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:239
10790 msgid ""
10791 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
10792 msgstr ""
10794 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:245
10795 msgid "See slave status table"
10796 msgstr ""
10798 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:250
10799 msgid "Control slave:"
10800 msgstr ""
10802 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:256
10803 #, fuzzy
10804 msgid "Full start"
10805 msgstr "كاملا متن"
10807 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:257
10808 msgid "Full stop"
10809 msgstr ""
10811 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:260
10812 msgid "Reset slave"
10813 msgstr ""
10815 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:263
10816 #, fuzzy
10817 #| msgid "Structure only"
10818 msgid "Start SQL Thread only"
10819 msgstr "فقط ساختار"
10821 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:266
10822 msgid "Stop SQL Thread only"
10823 msgstr ""
10825 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:270
10826 #, fuzzy
10827 #| msgid "Structure only"
10828 msgid "Start IO Thread only"
10829 msgstr "فقط ساختار"
10831 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:273
10832 msgid "Stop IO Thread only"
10833 msgstr ""
10835 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:282
10836 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:411
10837 msgid "Change or reconfigure master server"
10838 msgstr ""
10840 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:293
10841 #, php-format
10842 msgid ""
10843 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
10844 "like to %sconfigure%s it?"
10845 msgstr ""
10847 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:316
10848 msgid "Error management:"
10849 msgstr ""
10851 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:319
10852 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
10853 msgstr ""
10855 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:323
10856 msgid "Skip current error"
10857 msgstr ""
10859 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:328
10860 #, php-format
10861 msgid "Skip next %s errors."
10862 msgstr ""
10864 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:355
10865 #, php-format
10866 msgid ""
10867 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
10868 "like to %sconfigure%s it?"
10869 msgstr ""
10871 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:389
10872 #: templates/database/search/selection_form.twig:35
10873 #: templates/display/export/select_options.twig:8
10874 #, fuzzy
10875 #| msgid "Unselect All"
10876 msgid "Unselect all"
10877 msgstr "عدم انتخاب همه"
10879 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:410
10880 msgid "Slave configuration"
10881 msgstr ""
10883 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:413
10884 msgid ""
10885 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
10886 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
10887 msgstr ""
10889 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:420
10890 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:791
10891 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1510
10892 #, fuzzy
10893 #| msgid "User name"
10894 msgid "User name:"
10895 msgstr "نام كاربر"
10897 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:426
10898 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:795
10899 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:808
10900 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1515
10901 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1537
10902 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2575
10903 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3553
10904 msgid "User name"
10905 msgstr "نام كاربر"
10907 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:437
10908 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:858
10909 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:870
10910 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1676
10911 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1693
10912 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3555
10913 msgid "Password"
10914 msgstr "اسم رمز"
10916 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:455
10917 #, fuzzy
10918 msgid "Port:"
10919 msgstr "ترتيب"
10921 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:539
10922 msgid "Master status"
10923 msgstr ""
10925 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:542
10926 msgid "Slave status"
10927 msgstr ""
10929 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:551
10930 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:228
10931 #: templates/server/variables/variable_table_head.twig:4
10932 msgid "Variable"
10933 msgstr "متغییر"
10935 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:626
10936 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:709
10937 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:843
10938 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:73
10939 msgid "Host"
10940 msgstr "ميزبان"
10942 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:643
10943 msgid ""
10944 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
10945 "this list."
10946 msgstr ""
10948 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:747
10949 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1611
10950 msgid "Any host"
10951 msgstr "همه ميزبانها"
10953 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:752
10954 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1619
10955 msgid "Local"
10956 msgstr "محلی"
10958 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:759
10959 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1628
10960 msgid "This Host"
10961 msgstr ""
10963 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:799
10964 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1521
10965 msgid "Any user"
10966 msgstr "همه كاربران"
10968 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:804
10969 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:837
10970 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:866
10971 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1647
10972 #, fuzzy
10973 #| msgid "Text fields"
10974 msgid "Use text field:"
10975 msgstr "فیلد های متنی"
10977 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:831
10978 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1638
10979 msgid "Use Host Table"
10980 msgstr ""
10982 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:847
10983 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1664
10984 msgid ""
10985 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
10986 "table are used instead."
10987 msgstr ""
10989 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:878
10990 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1708
10991 msgid "Re-type"
10992 msgstr "دوباره نوشتن"
10994 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:882
10995 #, fuzzy
10996 #| msgid "Generate password"
10997 msgid "Generate password:"
10998 msgstr "تغيير اسم رمز"
11000 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:914
11001 msgid ""
11002 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
11003 "in phpMyAdmin configuration."
11004 msgstr ""
11006 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:923
11007 msgid "Replication started successfully."
11008 msgstr ""
11010 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:924
11011 msgid "Error starting replication."
11012 msgstr ""
11014 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:927
11015 msgid "Replication stopped successfully."
11016 msgstr ""
11018 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:928
11019 msgid "Error stopping replication."
11020 msgstr ""
11022 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:931
11023 msgid "Replication resetting successfully."
11024 msgstr ""
11026 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:932
11027 msgid "Error resetting replication."
11028 msgstr ""
11030 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:935
11031 msgid "Success."
11032 msgstr ""
11034 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:936
11035 #, fuzzy
11036 #| msgid "Error"
11037 msgid "Error."
11038 msgstr "خطا"
11040 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:982
11041 msgid "Unknown error"
11042 msgstr ""
11044 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:992
11045 #, php-format
11046 msgid "Unable to connect to master %s."
11047 msgstr ""
11049 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1003
11050 msgid ""
11051 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
11052 msgstr ""
11054 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1021
11055 msgid "Unable to change master!"
11056 msgstr ""
11058 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:1025
11059 #, php-format
11060 msgid "Master server changed successfully to %s."
11061 msgstr ""
11063 #: libraries/classes/Rte/Events.php:122 libraries/classes/Rte/Events.php:131
11064 #: libraries/classes/Rte/Events.php:162 libraries/classes/Rte/Routines.php:240
11065 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:267
11066 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:381
11067 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1495
11068 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:97 libraries/classes/Rte/Triggers.php:106
11069 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:138
11070 #, php-format
11071 msgid "The following query has failed: \"%s\""
11072 msgstr ""
11074 #: libraries/classes/Rte/Events.php:126 libraries/classes/Rte/Events.php:135
11075 #: libraries/classes/Rte/Events.php:166 libraries/classes/Rte/General.php:48
11076 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:244
11077 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:271
11078 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:385
11079 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1499
11080 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:101
11081 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:110
11082 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:142 libraries/classes/Util.php:615
11083 msgid "MySQL said: "
11084 msgstr "پيغام MySQL : "
11086 #: libraries/classes/Rte/Events.php:142
11087 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
11088 msgstr ""
11090 #: libraries/classes/Rte/Events.php:149
11091 #, fuzzy, php-format
11092 #| msgid "Table %s has been dropped."
11093 msgid "Event %1$s has been modified."
11094 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11096 #: libraries/classes/Rte/Events.php:169
11097 #, fuzzy, php-format
11098 msgid "Event %1$s has been created."
11099 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11101 #: libraries/classes/Rte/Events.php:183 libraries/classes/Rte/Routines.php:287
11102 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:159
11103 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
11104 msgstr ""
11106 #: libraries/classes/Rte/Events.php:238
11107 #, fuzzy
11108 msgid "Edit event"
11109 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11111 #: libraries/classes/Rte/Events.php:404 libraries/classes/Rte/Routines.php:906
11112 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:339 templates/view_create.twig:8
11113 msgid "Details"
11114 msgstr ""
11116 #: libraries/classes/Rte/Events.php:407
11117 #, fuzzy
11118 #| msgid "User name"
11119 msgid "Event name"
11120 msgstr "نام كاربر"
11122 #: libraries/classes/Rte/Events.php:450 libraries/classes/Rte/Routines.php:929
11123 #, fuzzy, php-format
11124 #| msgid "Change"
11125 msgid "Change to %s"
11126 msgstr "تغيير"
11128 #: libraries/classes/Rte/Events.php:456
11129 msgid "Execute at"
11130 msgstr ""
11132 #: libraries/classes/Rte/Events.php:464
11133 msgid "Execute every"
11134 msgstr ""
11136 #: libraries/classes/Rte/Events.php:483
11137 #, fuzzy
11138 #| msgid "Start"
11139 msgctxt "Start of recurring event"
11140 msgid "Start"
11141 msgstr "شنبه"
11143 #: libraries/classes/Rte/Events.php:492
11144 #, fuzzy
11145 #| msgid "End"
11146 msgctxt "End of recurring event"
11147 msgid "End"
11148 msgstr "انتها"
11150 #: libraries/classes/Rte/Events.php:506
11151 #, fuzzy
11152 #| msgid "Complete inserts"
11153 msgid "On completion preserve"
11154 msgstr "تمام وروديها"
11156 #: libraries/classes/Rte/Events.php:511 libraries/classes/Rte/Routines.php:1046
11157 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:399 templates/view_create.twig:45
11158 msgid "Definer"
11159 msgstr ""
11161 #: libraries/classes/Rte/Events.php:555 libraries/classes/Rte/Routines.php:1127
11162 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:438
11163 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
11164 msgstr ""
11166 #: libraries/classes/Rte/Events.php:562
11167 msgid "You must provide an event name!"
11168 msgstr ""
11170 #: libraries/classes/Rte/Events.php:577
11171 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
11172 msgstr ""
11174 #: libraries/classes/Rte/Events.php:596
11175 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
11176 msgstr ""
11178 #: libraries/classes/Rte/Events.php:600
11179 msgid "You must provide a valid type for the event."
11180 msgstr ""
11182 #: libraries/classes/Rte/Events.php:624
11183 msgid "You must provide an event definition."
11184 msgstr ""
11186 #: libraries/classes/Rte/Export.php:54 libraries/classes/Rte/General.php:84
11187 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:172
11188 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1332
11189 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1542
11190 #, fuzzy
11191 #| msgid "Error in Processing Request"
11192 msgid "Error in processing request:"
11193 msgstr "خطا در پردازش درخواست"
11195 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:102
11196 msgid "OFF"
11197 msgstr "خاموش"
11199 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:107
11200 msgid "ON"
11201 msgstr "روشن"
11203 #: libraries/classes/Rte/Footer.php:119
11204 msgid "Event scheduler status"
11205 msgstr ""
11207 #: libraries/classes/Rte/General.php:46
11208 msgid "The backed up query was:"
11209 msgstr ""
11211 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:92
11212 msgid ""
11213 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
11214 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
11215 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
11216 "problems."
11217 msgstr ""
11219 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:143
11220 msgid "Edit routine"
11221 msgstr "تغییر ستون"
11223 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:221
11224 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1136
11225 #, php-format
11226 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
11227 msgstr ""
11229 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:274
11230 #, fuzzy, php-format
11231 msgid "Routine %1$s has been created."
11232 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11234 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:393
11235 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
11236 msgstr ""
11238 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:449
11239 #, fuzzy, php-format
11240 #| msgid "Table %s has been dropped."
11241 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
11242 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11244 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:454
11245 #, fuzzy, php-format
11246 #| msgid "Table %s has been dropped."
11247 msgid "Routine %1$s has been modified."
11248 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11250 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:909
11251 #, fuzzy
11252 #| msgid "Column names"
11253 msgid "Routine name"
11254 msgstr "نام ستونها"
11256 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:935
11257 msgid "Parameters"
11258 msgstr "پارامترها"
11260 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:943
11261 #, fuzzy
11262 #| msgid "Creation"
11263 msgid "Direction"
11264 msgstr "ایجاد"
11266 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:964
11267 msgid "Add parameter"
11268 msgstr "ایجاد پارامتر"
11270 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:968
11271 msgid "Remove last parameter"
11272 msgstr "حذف آخرین پارامتر"
11274 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:973
11275 msgid "Return type"
11276 msgstr "نوع برگشتی"
11278 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:979
11279 #, fuzzy
11280 #| msgid "Length/Values"
11281 msgid "Return length/values"
11282 msgstr "طول/مقادير*"
11284 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:985
11285 #, fuzzy
11286 msgid "Return options"
11287 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11289 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1017
11290 msgid "Is deterministic"
11291 msgstr ""
11293 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1036
11294 msgid ""
11295 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
11296 "refer to the documentation for more details"
11297 msgstr ""
11299 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1051
11300 msgid "Security type"
11301 msgstr "حالت امنیتی"
11303 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1060
11304 msgid "SQL data access"
11305 msgstr ""
11307 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1143
11308 msgid "You must provide a routine name!"
11309 msgstr ""
11311 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1177
11312 #, php-format
11313 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
11314 msgstr ""
11316 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1199
11317 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1263
11318 msgid ""
11319 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
11320 "VARCHAR and VARBINARY."
11321 msgstr ""
11323 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1227
11324 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
11325 msgstr ""
11327 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1246
11328 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
11329 msgstr ""
11331 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1306
11332 msgid "You must provide a routine definition."
11333 msgstr ""
11335 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1418
11336 #, php-format
11337 msgid "Execution results of routine %s"
11338 msgstr ""
11340 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1473
11341 #, php-format
11342 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
11343 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
11344 msgstr[0] ""
11345 msgstr[1] ""
11347 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1530
11348 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1537
11349 msgid "Execute routine"
11350 msgstr ""
11352 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1616
11353 #: libraries/classes/Rte/Routines.php:1619
11354 msgid "Routine parameters"
11355 msgstr ""
11357 #: libraries/classes/Rte/RteList.php:91
11358 #, fuzzy
11359 msgid "Returns"
11360 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11362 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:118
11363 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
11364 msgstr ""
11366 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:125
11367 #, fuzzy, php-format
11368 #| msgid "Table %s has been dropped."
11369 msgid "Trigger %1$s has been modified."
11370 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11372 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:145
11373 #, fuzzy, php-format
11374 msgid "Trigger %1$s has been created."
11375 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
11377 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:221
11378 #, fuzzy
11379 msgid "Edit trigger"
11380 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11382 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:342
11383 #, fuzzy
11384 #| msgid "server name"
11385 msgid "Trigger name"
11386 msgstr "نام كاربر"
11388 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:365
11389 msgctxt "Trigger action time"
11390 msgid "Time"
11391 msgstr ""
11393 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:445
11394 msgid "You must provide a trigger name!"
11395 msgstr ""
11397 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:452
11398 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
11399 msgstr ""
11401 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:459
11402 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
11403 msgstr ""
11405 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:467
11406 msgid "You must provide a valid table name!"
11407 msgstr ""
11409 #: libraries/classes/Rte/Triggers.php:473
11410 msgid "You must provide a trigger definition."
11411 msgstr ""
11413 #: libraries/classes/Rte/Words.php:32
11414 #, fuzzy
11415 msgid "Add routine"
11416 msgstr "افزودن ستون جديد"
11418 #: libraries/classes/Rte/Words.php:34
11419 #, php-format
11420 msgid "Export of routine %s"
11421 msgstr ""
11423 #: libraries/classes/Rte/Words.php:35
11424 #, fuzzy
11425 msgid "routine"
11426 msgstr "افزودن ستون جديد"
11428 #: libraries/classes/Rte/Words.php:37
11429 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
11430 msgstr ""
11432 #: libraries/classes/Rte/Words.php:40
11433 #, php-format
11434 msgid ""
11435 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11436 "necessary privileges to edit this routine."
11437 msgstr ""
11439 #: libraries/classes/Rte/Words.php:44
11440 #, php-format
11441 msgid ""
11442 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
11443 "necessary privileges to view/export this routine."
11444 msgstr ""
11446 #: libraries/classes/Rte/Words.php:47
11447 #, fuzzy, php-format
11448 #| msgid "No tables found in database."
11449 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
11450 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
11452 #: libraries/classes/Rte/Words.php:48
11453 msgid "There are no routines to display."
11454 msgstr ""
11456 #: libraries/classes/Rte/Words.php:54
11457 #, fuzzy
11458 msgid "Add trigger"
11459 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11461 #: libraries/classes/Rte/Words.php:56
11462 #, php-format
11463 msgid "Export of trigger %s"
11464 msgstr ""
11466 #: libraries/classes/Rte/Words.php:57
11467 #, fuzzy
11468 msgid "trigger"
11469 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11471 #: libraries/classes/Rte/Words.php:59
11472 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
11473 msgstr ""
11475 #: libraries/classes/Rte/Words.php:61
11476 #, fuzzy, php-format
11477 #| msgid "No tables found in database."
11478 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
11479 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
11481 #: libraries/classes/Rte/Words.php:62
11482 msgid "There are no triggers to display."
11483 msgstr ""
11485 #: libraries/classes/Rte/Words.php:68
11486 #, fuzzy
11487 msgid "Add event"
11488 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
11490 #: libraries/classes/Rte/Words.php:70
11491 #, php-format
11492 msgid "Export of event %s"
11493 msgstr ""
11495 #: libraries/classes/Rte/Words.php:71
11496 msgid "event"
11497 msgstr ""
11499 #: libraries/classes/Rte/Words.php:73
11500 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
11501 msgstr ""
11503 #: libraries/classes/Rte/Words.php:75
11504 #, fuzzy, php-format
11505 #| msgid "No tables found in database."
11506 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
11507 msgstr "در پايگاه داده هيچ جدولي یافت نشد."
11509 #: libraries/classes/Rte/Words.php:76
11510 msgid "There are no events to display."
11511 msgstr ""
11513 #: libraries/classes/SavedSearches.php:267
11514 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
11515 msgstr ""
11517 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
11518 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
11519 msgstr ""
11521 #: libraries/classes/SavedSearches.php:304
11522 #: libraries/classes/SavedSearches.php:341
11523 #, fuzzy
11524 #| msgid "Error: relation already exists."
11525 msgid "An entry with this name already exists."
11526 msgstr "خطا : رابطه قبلا ایجاد شده است."
11528 #: libraries/classes/SavedSearches.php:368
11529 msgid "Missing information to delete the search."
11530 msgstr ""
11532 #: libraries/classes/SavedSearches.php:396
11533 msgid "Missing information to load the search."
11534 msgstr ""
11536 #: libraries/classes/SavedSearches.php:415
11537 #, fuzzy
11538 #| msgid "Error while moving uploaded file."
11539 msgid "Error while loading the search."
11540 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
11542 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:222 server_privileges.php:120
11543 #, fuzzy
11544 msgid "No privileges."
11545 msgstr "امتيازات"
11547 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:231 server_privileges.php:64
11548 msgid "Includes all privileges except GRANT."
11549 msgstr "وارد کردن تمام دسترسی ها به غیر از GRANT."
11551 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
11552 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1044
11553 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1221 server_privileges.php:109
11554 msgid "Allows reading data."
11555 msgstr ""
11557 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
11558 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1049
11559 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1222 server_privileges.php:85
11560 msgid "Allows inserting and replacing data."
11561 msgstr ""
11563 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
11564 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1054
11565 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1223 server_privileges.php:119
11566 msgid "Allows changing data."
11567 msgstr ""
11569 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
11570 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1224 server_privileges.php:73
11571 msgid "Allows deleting data."
11572 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
11574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
11575 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1250 server_privileges.php:67
11576 msgid "Allows creating new databases and tables."
11577 msgstr "دادن مجوز برای ساخت پایگاه داده و جدول جدید."
11579 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:329
11580 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1262 server_privileges.php:75
11581 msgid "Allows dropping databases and tables."
11582 msgstr "دادن مجوز برای حذف پایگاه داده و جدول ها."
11584 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:334
11585 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1346 server_privileges.php:103
11586 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
11587 msgstr ""
11589 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:339
11590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1350 server_privileges.php:112
11591 msgid "Allows shutting down the server."
11592 msgstr ""
11594 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
11595 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1342 server_privileges.php:100
11596 msgid "Allows viewing processes of all users."
11597 msgstr ""
11599 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
11600 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1230 server_privileges.php:79
11601 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
11602 msgstr "دادن اجازه برای وارد و خارج کردن اطلاعات از فایل ها."
11604 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
11605 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1059
11606 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1374 server_privileges.php:101
11607 msgid "Has no effect in this MySQL version."
11608 msgstr ""
11610 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
11611 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1258 server_privileges.php:84
11612 msgid "Allows creating and dropping indexes."
11613 msgstr ""
11615 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
11616 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1256 server_privileges.php:65
11617 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
11618 msgstr "دادن مجوز برای تغییر ساختار جدول های ایجاد شده ."
11620 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
11621 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1354 server_privileges.php:110
11622 msgid "Gives access to the complete list of databases."
11623 msgstr ""
11625 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:375
11626 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1334 server_privileges.php:114
11627 msgid ""
11628 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
11629 "required for most administrative operations like setting global variables or "
11630 "killing threads of other users."
11631 msgstr ""
11633 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
11634 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1268 server_privileges.php:70
11635 msgid "Allows creating temporary tables."
11636 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول موقت."
11638 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
11639 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1370 server_privileges.php:86
11640 msgid "Allows locking tables for the current thread."
11641 msgstr ""
11643 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
11644 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1383 server_privileges.php:108
11645 msgid "Needed for the replication slaves."
11646 msgstr ""
11648 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:398
11649 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1379 server_privileges.php:106
11650 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
11651 msgstr ""
11653 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:403
11654 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:419
11655 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1288
11656 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1295 server_privileges.php:72
11657 msgid "Allows creating new views."
11658 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد نمایه جدید."
11660 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:408
11661 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1302 server_privileges.php:77
11662 #, fuzzy
11663 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
11664 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
11665 msgstr "دادن مجوز برای قرار دهی رویداد برای لیست رویدادهای زمانی"
11667 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:413
11668 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1306 server_privileges.php:118
11669 #, fuzzy
11670 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11671 msgid "Allows creating and dropping triggers."
11672 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
11674 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:424
11675 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
11676 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1272 server_privileges.php:111
11677 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
11678 msgstr ""
11680 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
11681 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1276 server_privileges.php:68
11682 msgid "Allows creating stored routines."
11683 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
11685 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
11686 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1280 server_privileges.php:66
11687 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11688 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
11690 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:455
11691 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1387 server_privileges.php:71
11692 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
11693 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد , حذف و تغییر نام کاربران."
11695 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:460
11696 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1282 server_privileges.php:78
11697 msgid "Allows executing stored routines."
11698 msgstr ""
11700 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:738
11701 #, fuzzy
11702 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
11703 msgstr "توضيحات جدول"
11705 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:754
11706 #, fuzzy
11707 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
11708 msgstr "توضيحات جدول"
11710 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:768
11711 msgid "Requires a valid X509 certificate."
11712 msgstr ""
11714 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:793
11715 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
11716 msgstr ""
11718 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:806
11719 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
11720 msgstr ""
11722 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:819
11723 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
11724 msgstr ""
11726 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:849 server_privileges.php:91
11727 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
11728 msgstr ""
11730 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:857 server_privileges.php:94
11731 msgid ""
11732 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
11733 "execute per hour."
11734 msgstr ""
11736 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:866 server_privileges.php:88
11737 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
11738 msgstr ""
11740 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:875 server_privileges.php:98
11741 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
11742 msgstr ""
11744 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:916
11745 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3365
11746 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3367
11747 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4590
11748 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:11
11749 #, fuzzy
11750 msgid "Routine"
11751 msgstr "افزودن ستون جديد"
11753 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:948
11754 msgid ""
11755 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
11756 "that user possess on this routine."
11757 msgstr ""
11759 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:955
11760 #, fuzzy
11761 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
11762 msgid "Allows altering and dropping this routine."
11763 msgstr "دادن مجوز برای تغییر یا حذف روال های ذخیره شده."
11765 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:960
11766 #, fuzzy
11767 #| msgid "Allows creating stored routines."
11768 msgid "Allows executing this routine."
11769 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد روال ."
11771 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1010
11772 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1182
11773 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3360
11774 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:18
11775 msgid "Table-specific privileges"
11776 msgstr ""
11778 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1013
11779 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1192
11780 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3558
11781 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:16
11782 #, fuzzy
11783 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
11784 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
11785 msgstr "نكته : نام امتيازات MySQL به زبان انگليسي بيان مي‌شود"
11787 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1156
11788 msgid "Administration"
11789 msgstr "مدیریت"
11791 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1176
11792 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3556
11793 msgid "Global privileges"
11794 msgstr ""
11796 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1177
11797 msgid "Global"
11798 msgstr ""
11800 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1179
11801 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3354
11802 msgid "Database-specific privileges"
11803 msgstr ""
11805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1251 server_privileges.php:69
11806 msgid "Allows creating new tables."
11807 msgstr "دادن مجوز برای ایجاد جدول جدید."
11809 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1263 server_privileges.php:76
11810 msgid "Allows dropping tables."
11811 msgstr ""
11813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1326
11814 msgid ""
11815 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
11816 msgstr ""
11817 "دادن اجازه برای ایجاد  کاربران و اعطای امتیازات بدون بارگذاری اطلاعات جداول."
11819 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1362 server_privileges.php:81
11820 msgid ""
11821 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
11822 "that user possess yourself."
11823 msgstr ""
11825 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1440
11826 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1471
11827 #, fuzzy
11828 #| msgid "Authentication"
11829 msgid "Native MySQL authentication"
11830 msgstr "ورود"
11832 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1473
11833 #, fuzzy
11834 #| msgid "Change password"
11835 msgid "SHA256 password authentication"
11836 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
11838 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1507
11839 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3122
11840 msgid "Login Information"
11841 msgstr "اطلاعات ورود"
11843 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1530
11844 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1688
11845 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:7
11846 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:7
11847 msgid "Use text field"
11848 msgstr ""
11850 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1556
11851 msgid ""
11852 "An account already exists with the same username but possibly a different "
11853 "hostname."
11854 msgstr ""
11856 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1565
11857 #, fuzzy
11858 #| msgid "User name"
11859 msgid "Host name:"
11860 msgstr "نام كاربر"
11862 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1570
11863 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1655
11864 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2576
11865 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3554
11866 #, fuzzy
11867 #| msgid "Log name"
11868 msgid "Host name"
11869 msgstr "نام سابقه"
11871 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1678
11872 msgid "Do not change the password"
11873 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
11875 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1728
11876 #, fuzzy
11877 #| msgid "Authentication"
11878 msgid "Authentication Plugin"
11879 msgstr "ورود"
11881 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1735
11882 #, fuzzy
11883 #| msgid "Password Hashing"
11884 msgid "Password Hashing Method"
11885 msgstr "رمزگذاری پسورد"
11887 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2025
11888 #, php-format
11889 msgid "The password for %s was changed successfully."
11890 msgstr ""
11892 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2069
11893 #, php-format
11894 msgid "You have revoked the privileges for %s."
11895 msgstr "شما امتيازات %s را ابطال كرديد."
11897 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2169
11898 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:7
11899 #, fuzzy
11900 #| msgid "Add user"
11901 msgid "Add user account"
11902 msgstr "افزودن کاربر"
11904 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2178
11905 #, fuzzy
11906 #| msgid "Database export options"
11907 msgid "Database for user account"
11908 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
11910 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2184
11911 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
11912 msgstr ""
11914 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2195
11915 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
11916 msgstr ""
11918 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2208
11919 #, fuzzy, php-format
11920 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
11921 msgid "Grant all privileges on database %s."
11922 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
11924 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2382
11925 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2456
11926 #, php-format
11927 msgid "Users having access to \"%s\""
11928 msgstr ""
11930 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2426
11931 #, fuzzy
11932 #| msgid "View %s has been dropped."
11933 msgid "User has been added."
11934 msgstr "نمای %s حذف گرديد."
11936 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2579
11937 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3564
11938 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:16
11939 #, fuzzy
11940 msgid "Grant"
11941 msgstr "چاپ"
11943 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2594
11944 msgid "Not enough privilege to view users."
11945 msgstr ""
11947 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2613
11948 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3987
11949 #, fuzzy
11950 #| msgid "No user(s) found."
11951 msgid "No user found."
11952 msgstr "هيچ كاربري وچود ندارد."
11954 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2644
11955 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2980
11956 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3646
11957 msgid "Any"
11958 msgstr "همه"
11960 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2695
11961 msgid "global"
11962 msgstr ""
11964 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2698
11965 msgid "database-specific"
11966 msgstr ""
11968 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2700
11969 msgid "wildcard"
11970 msgstr ""
11972 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
11973 msgid "table-specific"
11974 msgstr ""
11976 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2849
11977 #, fuzzy
11978 #| msgid "Edit Privileges"
11979 msgid "Edit privileges"
11980 msgstr "ويرايش امتيازات"
11982 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2852
11983 msgid "Revoke"
11984 msgstr "ابطال"
11986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2876
11987 #, fuzzy
11988 #| msgid "Edit next row"
11989 msgid "Edit user group"
11990 msgstr "ویرایش کردن ردیف بعدی"
11992 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3094
11993 msgid "… keep the old one."
11994 msgstr ""
11996 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3095
11997 msgid "… delete the old one from the user tables."
11998 msgstr ""
12000 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3097
12001 msgid ""
12002 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
12003 msgstr ""
12005 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3101
12006 msgid ""
12007 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
12008 "afterwards."
12009 msgstr ""
12011 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3123
12012 msgid "Change login information / Copy user account"
12013 msgstr ""
12015 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3129
12016 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
12017 msgstr ""
12019 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3366
12020 #: templates/privileges/edit_routine_privileges.twig:12
12021 #, fuzzy
12022 #| msgid "Check Privileges"
12023 msgid "Routine-specific privileges"
12024 msgstr "چک سطح دسترسی"
12026 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3562
12027 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:89
12028 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:4
12029 #: templates/privileges/choose_user_group.twig:5
12030 msgid "User group"
12031 msgstr ""
12033 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3685
12034 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4820
12035 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
12036 msgstr ""
12038 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3863
12039 msgid "No users selected for deleting!"
12040 msgstr ""
12042 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3866
12043 msgid "Reloading the privileges"
12044 msgstr ""
12046 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3885
12047 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12048 msgstr ""
12050 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3960
12051 #, php-format
12052 msgid "You have updated the privileges for %s."
12053 msgstr "امتيازات %s به هنگام گرديد."
12055 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4065
12056 #, php-format
12057 msgid "Deleting %s"
12058 msgstr "در حال پاک کردن %s"
12060 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4095
12061 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12062 msgstr ""
12064 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4186
12065 #, php-format
12066 msgid "The user %s already exists!"
12067 msgstr ""
12069 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4463
12070 #, fuzzy, php-format
12071 #| msgid "Privileges"
12072 msgid "Privileges for %s"
12073 msgstr "امتيازات"
12075 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4472
12076 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:69
12077 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:49
12078 msgid "User"
12079 msgstr "كاربر"
12081 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4540
12082 #, fuzzy
12083 #| msgid "Edit Privileges"
12084 msgid "Edit privileges:"
12085 msgstr "ويرايش امتيازات"
12087 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4541
12088 #, fuzzy
12089 #| msgid "User"
12090 msgid "User account"
12091 msgstr "كاربر"
12093 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4615
12094 msgid ""
12095 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
12096 "currently logged in."
12097 msgstr ""
12099 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4635
12100 #: libraries/classes/Server/Users.php:30
12101 msgid "User accounts overview"
12102 msgstr ""
12104 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4710
12105 msgid ""
12106 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12107 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12108 "allows a connection from any (%) host."
12109 msgstr ""
12111 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4752
12112 #, php-format
12113 msgid ""
12114 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12115 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12116 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12117 "%sreload the privileges%s before you continue."
12118 msgstr ""
12120 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:4769
12121 msgid ""
12122 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12123 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12124 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12125 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12126 "privilege."
12127 msgstr ""
12129 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:5054
12130 msgid "You have added a new user."
12131 msgstr "شما يك كاربر جديد اضافه كرديد."
12133 #: libraries/classes/Server/Select.php:53
12134 #: libraries/classes/Server/Select.php:58
12135 #, fuzzy
12136 #| msgid "Current server"
12137 msgid "Current server:"
12138 msgstr "سرور فعلی"
12140 #: libraries/classes/Server/Status.php:68
12141 #, php-format
12142 msgid "Network traffic since startup: %s"
12143 msgstr ""
12145 #: libraries/classes/Server/Status.php:81
12146 #, php-format
12147 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
12148 msgstr ""
12150 #: libraries/classes/Server/Status.php:102
12151 msgid ""
12152 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
12153 "b> process."
12154 msgstr ""
12156 #: libraries/classes/Server/Status.php:107
12157 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
12158 msgstr ""
12160 #: libraries/classes/Server/Status.php:112
12161 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
12162 msgstr ""
12164 #: libraries/classes/Server/Status.php:124
12165 msgid "Replication status"
12166 msgstr ""
12168 #: libraries/classes/Server/Status.php:154
12169 msgid ""
12170 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
12171 "reported by the MySQL server may be incorrect."
12172 msgstr ""
12174 #: libraries/classes/Server/Status.php:165
12175 msgid "Received"
12176 msgstr ""
12178 #: libraries/classes/Server/Status.php:184
12179 msgid "Sent"
12180 msgstr ""
12182 #: libraries/classes/Server/Status.php:251
12183 #, fuzzy
12184 msgid "Max. concurrent connections"
12185 msgstr "توضيحات جدول"
12187 #: libraries/classes/Server/Status.php:261
12188 msgid "Failed attempts"
12189 msgstr ""
12191 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:29
12192 #, fuzzy
12193 msgid "Instructions"
12194 msgstr "تابع"
12196 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:35
12197 msgid ""
12198 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
12199 "analyzing the server status variables."
12200 msgstr ""
12202 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:41
12203 msgid ""
12204 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
12205 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
12206 "system."
12207 msgstr ""
12209 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:48
12210 msgid ""
12211 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
12212 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
12213 "tuning can have a very negative effect on performance."
12214 msgstr ""
12216 #: libraries/classes/Server/Status/Advisor.php:56
12217 msgid ""
12218 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
12219 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
12220 "no clearly measurable improvement."
12221 msgstr ""
12223 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:115
12224 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:97
12225 msgid "SQL query"
12226 msgstr "پرس و جوي SQL"
12228 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:118
12229 msgid "Handler"
12230 msgstr ""
12232 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:119
12233 msgid "Query cache"
12234 msgstr ""
12236 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:120
12237 msgid "Threads"
12238 msgstr ""
12240 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:122
12241 msgid "Temporary data"
12242 msgstr ""
12244 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:123
12245 #, fuzzy
12246 msgid "Delayed inserts"
12247 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
12249 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:124
12250 msgid "Key cache"
12251 msgstr ""
12253 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:125
12254 msgid "Joins"
12255 msgstr ""
12257 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:127
12258 msgid "Sorting"
12259 msgstr ""
12261 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:129
12262 msgid "Transaction coordinator"
12263 msgstr ""
12265 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:130
12266 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:21
12267 msgid "Files"
12268 msgstr "فایل ها"
12270 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12271 msgid "Flush (close) all tables"
12272 msgstr ""
12274 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12275 #, fuzzy
12276 msgid "Show open tables"
12277 msgstr "نمايش جدولها"
12279 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
12280 msgid "Show slave hosts"
12281 msgstr ""
12283 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:172
12284 msgid "Show slave status"
12285 msgstr ""
12287 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12288 msgid "Flush query cache"
12289 msgstr ""
12291 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:435
12292 msgid "Query statistics"
12293 msgstr "آمار پرس و جو"
12295 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:439
12296 msgid "All status variables"
12297 msgstr ""
12299 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:443
12300 msgid "Monitor"
12301 msgstr ""
12303 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:447
12304 msgid "Advisor"
12305 msgstr ""
12307 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:491
12308 #, fuzzy, php-format
12309 #| msgid "Second"
12310 msgid "%d second"
12311 msgid_plural "%d seconds"
12312 msgstr[0] " ثانیه"
12314 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:496
12315 #, fuzzy, php-format
12316 #| msgid "Minute"
12317 msgid "%d minute"
12318 msgid_plural "%d minutes"
12319 msgstr[0] "دقیقه"
12321 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:73
12322 #, fuzzy
12323 msgid "Log statistics"
12324 msgstr "آمار سطرها"
12326 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:74
12327 #, fuzzy
12328 #| msgid "Select Tables"
12329 msgid "Selected time range:"
12330 msgstr "Select Tables"
12332 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:82
12333 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
12334 msgstr ""
12336 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:88
12337 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
12338 msgstr ""
12340 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:92
12341 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
12342 msgstr ""
12344 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:96
12345 msgid "Results are grouped by query text."
12346 msgstr ""
12348 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:100
12349 #, fuzzy
12350 #| msgid "Query"
12351 msgid "Query analyzer"
12352 msgstr "پرس و جو"
12354 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:117
12355 msgid "Monitor Instructions"
12356 msgstr ""
12358 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:119
12359 msgid ""
12360 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
12361 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
12362 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
12363 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
12364 "increases server load by up to 15%."
12365 msgstr ""
12367 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:135
12368 msgid "Using the monitor:"
12369 msgstr ""
12371 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:138
12372 msgid ""
12373 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
12374 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
12375 "chart using the cog icon on each respective chart."
12376 msgstr ""
12378 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:144
12379 msgid ""
12380 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
12381 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
12382 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
12383 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
12384 msgstr ""
12386 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:154
12387 msgid "Please note:"
12388 msgstr ""
12390 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:157
12391 msgid ""
12392 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
12393 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
12394 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
12395 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
12396 msgstr ""
12398 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:178
12399 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:286
12400 #, fuzzy
12401 msgid "Add chart"
12402 msgstr "افزودن ستون جديد"
12404 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:181
12405 msgid "Chart Title"
12406 msgstr "عنوان نمودار"
12408 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:184
12409 #, fuzzy
12410 #| msgid "Remove database"
12411 msgid "Preset chart"
12412 msgstr "حذف پایگاه داده"
12414 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:189
12415 msgid "Status variable(s)"
12416 msgstr ""
12418 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:192
12419 #, fuzzy
12420 #| msgid "Select Tables"
12421 msgid "Select series:"
12422 msgstr "Select Tables"
12424 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:194
12425 msgid "Commonly monitored"
12426 msgstr ""
12428 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:210
12429 msgid "or type variable name:"
12430 msgstr ""
12432 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:217
12433 msgid "Display as differential value"
12434 msgstr ""
12436 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:221
12437 msgid "Apply a divisor"
12438 msgstr ""
12440 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:229
12441 msgid "Append unit to data values"
12442 msgstr ""
12444 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:235
12445 #, fuzzy
12446 msgid "Add this series"
12447 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
12449 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:237
12450 msgid "Clear series"
12451 msgstr ""
12453 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:240
12454 #, fuzzy
12455 msgid "Series in chart:"
12456 msgstr "پرس و جوي SQL"
12458 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:261
12459 #, fuzzy
12460 #| msgid "Start"
12461 msgid "Start Monitor"
12462 msgstr "شنبه"
12464 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:267
12465 msgid "Instructions/Setup"
12466 msgstr ""
12468 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:270
12469 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
12470 msgstr ""
12472 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:290
12473 msgid "Enable charts dragging"
12474 msgstr ""
12476 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:294
12477 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:38
12478 #, fuzzy
12479 msgid "Refresh rate"
12480 msgstr "توليد‌شده توسط"
12482 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:303
12483 #, fuzzy
12484 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12485 msgid "Chart columns"
12486 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
12488 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:315
12489 msgid "Chart arrangement"
12490 msgstr ""
12492 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:318
12493 msgid ""
12494 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
12495 "may want to export it if you have a complicated set up."
12496 msgstr ""
12498 #: libraries/classes/Server/Status/Monitor.php:332
12499 msgid "Reset to default"
12500 msgstr "تنظیم به عنوان پیش فرض"
12502 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:33
12503 #, fuzzy
12504 #| msgid ""
12505 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
12506 #| "between the web server and the MySQL server."
12507 msgid ""
12508 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
12509 "web server and the MySQL server."
12510 msgstr ""
12511 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
12512 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
12514 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:65
12515 msgid "ID"
12516 msgstr "شناسه"
12518 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:81
12519 msgid "Command"
12520 msgstr "دستور"
12522 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:93
12523 msgid "Progress"
12524 msgstr "پیشرفت"
12526 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:235
12527 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:47 templates/filter.twig:2
12528 msgid "Filters"
12529 msgstr "فیلترها"
12531 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:243
12532 msgid "Show only active"
12533 msgstr "فقط نمایش فعال"
12535 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:40
12536 #, php-format
12537 msgid "Questions since startup: %s"
12538 msgstr ""
12540 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:51
12541 #, fuzzy
12542 #| msgid "per hour"
12543 msgid "per hour:"
12544 msgstr "در ساعت"
12546 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:54
12547 #, fuzzy
12548 #| msgid "per minute"
12549 msgid "per minute:"
12550 msgstr "در دقیقه"
12552 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:61
12553 #, fuzzy
12554 #| msgid "per second"
12555 msgid "per second:"
12556 msgstr "در ثانیه"
12558 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:98
12559 msgid "Statements"
12560 msgstr "شرج"
12562 #. l10n: # = Amount of queries
12563 #: libraries/classes/Server/Status/Queries.php:101
12564 msgid "#"
12565 msgstr ""
12567 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:52 templates/filter.twig:4
12568 #, fuzzy
12569 #| msgid "Do not change the password"
12570 msgid "Containing the word:"
12571 msgstr "عدم تغيير اسم رمز"
12573 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:60
12574 #, fuzzy
12575 msgid "Show only alert values"
12576 msgstr "نمايش جدولها"
12578 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:65
12579 msgid "Filter by category…"
12580 msgstr ""
12582 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:86
12583 #, fuzzy
12584 msgid "Show unformatted values"
12585 msgstr "نمايش جدولها"
12587 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:105
12588 #, fuzzy
12589 msgid "Related links:"
12590 msgstr "عمليات"
12592 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:341
12593 msgid ""
12594 "The number of connections that were aborted because the client died without "
12595 "closing the connection properly."
12596 msgstr ""
12598 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:345
12599 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
12600 msgstr ""
12602 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:348
12603 msgid ""
12604 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
12605 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
12606 "statements from the transaction."
12607 msgstr ""
12609 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:353
12610 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
12611 msgstr ""
12613 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:356
12614 msgid ""
12615 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
12616 msgstr ""
12618 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:360
12619 msgid ""
12620 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
12621 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
12622 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
12623 "based instead of disk-based."
12624 msgstr ""
12626 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:367
12627 msgid "How many temporary files mysqld has created."
12628 msgstr ""
12630 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:370
12631 msgid ""
12632 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
12633 "while executing statements."
12634 msgstr ""
12636 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:374
12637 msgid ""
12638 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
12639 "(probably duplicate key)."
12640 msgstr ""
12642 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:378
12643 msgid ""
12644 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
12645 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
12646 msgstr ""
12648 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:383
12649 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
12650 msgstr ""
12652 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:386
12653 msgid "The number of executed FLUSH statements."
12654 msgstr ""
12656 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:389
12657 msgid "The number of internal COMMIT statements."
12658 msgstr ""
12660 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:392
12661 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
12662 msgstr ""
12664 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:395
12665 msgid ""
12666 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
12667 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
12668 "indicates the number of time tables have been discovered."
12669 msgstr ""
12671 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:401
12672 msgid ""
12673 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
12674 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
12675 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
12676 msgstr ""
12678 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:407
12679 msgid ""
12680 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
12681 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
12682 msgstr ""
12684 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:412
12685 msgid ""
12686 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
12687 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
12688 "if you are doing an index scan."
12689 msgstr ""
12691 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:417
12692 msgid ""
12693 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
12694 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
12695 msgstr ""
12697 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:421
12698 msgid ""
12699 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
12700 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
12701 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
12702 "you have joins that don't use keys properly."
12703 msgstr ""
12705 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:428
12706 msgid ""
12707 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
12708 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
12709 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
12710 "advantage of the indexes you have."
12711 msgstr ""
12713 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:435
12714 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
12715 msgstr ""
12717 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:438
12718 msgid "The number of requests to update a row in a table."
12719 msgstr ""
12721 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:441
12722 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
12723 msgstr ""
12725 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:444
12726 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
12727 msgstr ""
12729 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:447
12730 msgid "The number of pages currently dirty."
12731 msgstr ""
12733 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:450
12734 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
12735 msgstr ""
12737 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:454
12738 msgid "The number of free pages."
12739 msgstr ""
12741 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:457
12742 msgid ""
12743 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
12744 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
12745 "reason."
12746 msgstr ""
12748 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:462
12749 msgid ""
12750 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
12751 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
12752 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
12753 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
12754 msgstr ""
12756 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:469
12757 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
12758 msgstr ""
12760 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:472
12761 msgid ""
12762 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
12763 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
12764 msgstr ""
12766 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:477
12767 msgid ""
12768 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
12769 "InnoDB does a sequential full table scan."
12770 msgstr ""
12772 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:481
12773 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
12774 msgstr ""
12776 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:484
12777 msgid ""
12778 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
12779 "and had to do a single-page read."
12780 msgstr ""
12782 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:488
12783 msgid ""
12784 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
12785 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
12786 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
12787 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
12788 "properly, this value should be small."
12789 msgstr ""
12791 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:496
12792 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
12793 msgstr ""
12795 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:499
12796 msgid "The number of fsync() operations so far."
12797 msgstr ""
12799 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:502
12800 msgid "The current number of pending fsync() operations."
12801 msgstr ""
12803 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:505
12804 msgid "The current number of pending reads."
12805 msgstr ""
12807 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:508
12808 msgid "The current number of pending writes."
12809 msgstr ""
12811 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:511
12812 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
12813 msgstr ""
12815 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:514
12816 msgid "The total number of data reads."
12817 msgstr ""
12819 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:517
12820 msgid "The total number of data writes."
12821 msgstr ""
12823 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:520
12824 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
12825 msgstr ""
12827 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:523
12828 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
12829 msgstr ""
12831 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:527
12832 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
12833 msgstr ""
12835 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:530
12836 msgid ""
12837 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
12838 "wait for it to be flushed before continuing."
12839 msgstr ""
12841 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:534
12842 msgid "The number of log write requests."
12843 msgstr ""
12845 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:537
12846 msgid "The number of physical writes to the log file."
12847 msgstr ""
12849 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:540
12850 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
12851 msgstr ""
12853 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:543
12854 msgid "The number of pending log file fsyncs."
12855 msgstr ""
12857 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:546
12858 msgid "Pending log file writes."
12859 msgstr ""
12861 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:549
12862 msgid "The number of bytes written to the log file."
12863 msgstr ""
12865 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:552
12866 msgid "The number of pages created."
12867 msgstr ""
12869 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:555
12870 msgid ""
12871 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
12872 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
12873 msgstr ""
12875 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:560
12876 msgid "The number of pages read."
12877 msgstr ""
12879 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:563
12880 msgid "The number of pages written."
12881 msgstr ""
12883 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:566
12884 msgid "The number of row locks currently being waited for."
12885 msgstr ""
12887 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:569
12888 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
12889 msgstr ""
12891 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:572
12892 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
12893 msgstr ""
12895 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:575
12896 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
12897 msgstr ""
12899 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:578
12900 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
12901 msgstr ""
12903 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:581
12904 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
12905 msgstr ""
12907 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:584
12908 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
12909 msgstr ""
12911 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:587
12912 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
12913 msgstr ""
12915 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:590
12916 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
12917 msgstr ""
12919 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:593
12920 msgid ""
12921 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
12922 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
12923 msgstr ""
12925 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:598
12926 msgid ""
12927 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
12928 "determine how much of the key cache is in use."
12929 msgstr ""
12931 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:602
12932 msgid ""
12933 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
12934 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
12935 "one time."
12936 msgstr ""
12938 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:607
12939 #, fuzzy
12940 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
12941 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
12943 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:610
12944 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
12945 msgstr ""
12947 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:613
12948 msgid ""
12949 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
12950 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
12951 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
12952 msgstr ""
12954 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:619
12955 msgid ""
12956 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
12957 "requests (calculated value)"
12958 msgstr ""
12960 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:623
12961 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
12962 msgstr ""
12964 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:626
12965 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
12966 msgstr ""
12968 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:629
12969 msgid ""
12970 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
12971 msgstr ""
12973 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:633
12974 msgid ""
12975 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
12976 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
12977 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
12978 msgstr ""
12980 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:639
12981 msgid ""
12982 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
12983 "the server started."
12984 msgstr ""
12986 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:643
12987 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
12988 msgstr ""
12990 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:646
12991 msgid ""
12992 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
12993 "table cache value is probably too small."
12994 msgstr ""
12996 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:650
12997 msgid "The number of files that are open."
12998 msgstr ""
13000 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:653
13001 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
13002 msgstr ""
13004 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:656
13005 msgid "The number of tables that are open."
13006 msgstr ""
13008 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:659
13009 msgid ""
13010 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
13011 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
13012 "statement."
13013 msgstr ""
13015 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:664
13016 msgid "The amount of free memory for query cache."
13017 msgstr ""
13019 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:667
13020 msgid "The number of cache hits."
13021 msgstr ""
13023 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:670
13024 msgid "The number of queries added to the cache."
13025 msgstr ""
13027 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:673
13028 msgid ""
13029 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
13030 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
13031 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
13032 "decide which queries to remove from the cache."
13033 msgstr ""
13035 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:680
13036 msgid ""
13037 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
13038 "query_cache_type setting)."
13039 msgstr ""
13041 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:684
13042 msgid "The number of queries registered in the cache."
13043 msgstr ""
13045 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:687
13046 msgid "The total number of blocks in the query cache."
13047 msgstr ""
13049 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:690
13050 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
13051 msgstr ""
13053 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:693
13054 msgid ""
13055 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
13056 "should carefully check the indexes of your tables."
13057 msgstr ""
13059 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:697
13060 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
13061 msgstr ""
13063 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:700
13064 msgid ""
13065 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
13066 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
13067 msgstr ""
13069 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:705
13070 msgid ""
13071 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
13072 "critical even if this is big.)"
13073 msgstr ""
13075 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:709
13076 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
13077 msgstr ""
13079 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:712
13080 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
13081 msgstr ""
13083 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:716
13084 msgid ""
13085 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
13086 "retried transactions."
13087 msgstr ""
13089 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:720
13090 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
13091 msgstr ""
13093 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:723
13094 msgid ""
13095 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
13096 "create."
13097 msgstr ""
13099 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:727
13100 msgid ""
13101 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
13102 msgstr ""
13104 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:731
13105 msgid ""
13106 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
13107 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
13108 "system variable."
13109 msgstr ""
13111 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:736
13112 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
13113 msgstr ""
13115 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:739
13116 msgid "The number of sorted rows."
13117 msgstr ""
13119 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:742
13120 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
13121 msgstr ""
13123 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:745
13124 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
13125 msgstr ""
13127 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:748
13128 msgid ""
13129 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
13130 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
13131 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
13132 "tables or use replication."
13133 msgstr ""
13135 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:754
13136 msgid ""
13137 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
13138 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
13139 "raise your thread_cache_size."
13140 msgstr ""
13142 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:759
13143 msgid "The number of currently open connections."
13144 msgstr ""
13146 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:762
13147 msgid ""
13148 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
13149 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
13150 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
13151 "implementation.)"
13152 msgstr ""
13154 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:769
13155 #, fuzzy
13156 #| msgid "Tracking is not active."
13157 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
13158 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
13160 #: libraries/classes/Server/Status/Variables.php:772
13161 msgid "The number of threads that are not sleeping."
13162 msgstr ""
13164 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:32
13165 #, php-format
13166 msgid "Users of '%s' user group"
13167 msgstr ""
13169 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:45
13170 msgid "No users were found belonging to this user group."
13171 msgstr ""
13173 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:75
13174 #: libraries/classes/Server/Users.php:38
13175 #, fuzzy
13176 #| msgid "User"
13177 msgid "User groups"
13178 msgstr "كاربر"
13180 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:90
13181 #, fuzzy
13182 #| msgid "Server version"
13183 msgid "Server level tabs"
13184 msgstr "نسخه سرور"
13186 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:91
13187 #, fuzzy
13188 #| msgid "Database server"
13189 msgid "Database level tabs"
13190 msgstr "سرور پایگاه داده"
13192 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:92
13193 #, fuzzy
13194 #| msgid "Table comments"
13195 msgid "Table level tabs"
13196 msgstr "توضيحات جدول"
13198 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:121
13199 #, fuzzy
13200 #| msgid "View"
13201 msgid "View users"
13202 msgstr "نمایش"
13204 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:159
13205 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:225
13206 #, fuzzy
13207 #| msgid "Add user"
13208 msgid "Add user group"
13209 msgstr "افزودن کاربر"
13211 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:228
13212 #, php-format
13213 msgid "Edit user group: '%s'"
13214 msgstr ""
13216 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:244
13217 #, fuzzy
13218 msgid "User group menu assignments"
13219 msgstr "امتيازات"
13221 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:252
13222 #, fuzzy
13223 #| msgid "Column names"
13224 msgid "Group name:"
13225 msgstr "نام ستونها"
13227 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:289
13228 #, fuzzy
13229 #| msgid "Server version"
13230 msgid "Server-level tabs"
13231 msgstr "نسخه سرور"
13233 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:292
13234 #, fuzzy
13235 #| msgid "Database server"
13236 msgid "Database-level tabs"
13237 msgstr "سرور پایگاه داده"
13239 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:295
13240 #, fuzzy
13241 #| msgid "Table comments"
13242 msgid "Table-level tabs"
13243 msgstr "توضيحات جدول"
13245 #: libraries/classes/Sql.php:266 libraries/classes/Util.php:1147
13246 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
13247 msgid "Profiling"
13248 msgstr "استفاده از پروفایل"
13250 #: libraries/classes/Sql.php:269
13251 #, fuzzy
13252 msgid "Detailed profile"
13253 msgstr "فقط داده‌ها"
13255 #: libraries/classes/Sql.php:274 libraries/classes/Sql.php:290
13256 #, fuzzy
13257 #| msgid "Start"
13258 msgid "State"
13259 msgstr "شنبه"
13261 #: libraries/classes/Sql.php:287
13262 msgid "Summary by state"
13263 msgstr ""
13265 #: libraries/classes/Sql.php:293
13266 #, fuzzy
13267 #| msgid "Total time:"
13268 msgid "Total Time"
13269 msgstr "زمان کل:"
13271 #: libraries/classes/Sql.php:295
13272 #, fuzzy
13273 #| msgid "Time"
13274 msgid "% Time"
13275 msgstr "زمان"
13277 #: libraries/classes/Sql.php:297
13278 #, fuzzy
13279 #| msgid "Close"
13280 msgid "Calls"
13281 msgstr "بستن"
13283 #: libraries/classes/Sql.php:299
13284 #, fuzzy
13285 #| msgid "Time"
13286 msgid "ø Time"
13287 msgstr "زمان"
13289 #: libraries/classes/Sql.php:604 libraries/classes/Sql.php:622
13290 msgid "Bookmark this SQL query"
13291 msgstr ""
13293 #: libraries/classes/Sql.php:608
13294 #, fuzzy
13295 #| msgid "Data Label"
13296 msgid "Label:"
13297 msgstr "پايگاه داده"
13299 #: libraries/classes/Sql.php:615 libraries/classes/SqlQueryForm.php:316
13300 msgid "Let every user access this bookmark"
13301 msgstr ""
13303 #: libraries/classes/Sql.php:831
13304 #, fuzzy
13305 #| msgid "Bookmark %s created"
13306 msgid "Bookmark not created!"
13307 msgstr "بوک مارک  %s ایجاد شده"
13309 #: libraries/classes/Sql.php:941
13310 #, php-format
13311 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13312 msgstr ""
13314 #: libraries/classes/Sql.php:1423
13315 msgid "Showing as PHP code"
13316 msgstr ""
13318 #: libraries/classes/Sql.php:1813
13319 #, fuzzy, php-format
13320 #| msgid ""
13321 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13322 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13323 msgid ""
13324 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13325 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13326 msgstr ""
13327 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
13328 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
13330 #: libraries/classes/Sql.php:1827
13331 #, fuzzy, php-format
13332 #| msgid ""
13333 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13334 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13335 msgid ""
13336 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13337 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13338 msgstr ""
13339 "این جدول هیچ مقدار کلیدی ندارد. امکانات ویرایش جدولی، چک باکس ها ، ویرایش ، "
13340 "کپی و حذف ممکن است کار نکنند."
13342 #: libraries/classes/Sql.php:1869
13343 #, php-format
13344 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13345 msgstr ""
13347 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:140
13348 #, fuzzy, php-format
13349 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13350 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13352 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:157
13353 #, php-format
13354 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13355 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13357 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:178
13358 #, fuzzy, php-format
13359 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13360 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13361 msgstr "اجراي پرس و جو(ها)ي SQL در پايگاه‌داده %s"
13363 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:248 setup/frames/index.inc.php:255
13364 #: templates/console/display.twig:7
13365 #, fuzzy
13366 msgid "Clear"
13367 msgstr "تقویم"
13369 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:254
13370 msgid "Get auto-saved query"
13371 msgstr ""
13373 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:260
13374 #, fuzzy
13375 #| msgid "Bad parameters!"
13376 msgid "Bind parameters"
13377 msgstr "ورودی های اشتباه!"
13379 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:308
13380 msgid "Bookmark this SQL query:"
13381 msgstr ""
13383 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:322
13384 msgid "Replace existing bookmark of same name"
13385 msgstr ""
13387 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:336
13388 msgid "Delimiter"
13389 msgstr ""
13391 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:346
13392 msgid "Show this query here again"
13393 msgstr "نمايش دوباره اين پرس و جو در اينجا"
13395 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:363
13396 msgid "Rollback when finished"
13397 msgstr ""
13399 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:410
13400 msgid "shared"
13401 msgstr "به اشتراک گذاشته شده"
13403 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:423
13404 msgid "View only"
13405 msgstr ""
13407 #: libraries/classes/StorageEngine.php:280
13408 msgid ""
13409 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13410 msgstr ""
13412 #: libraries/classes/StorageEngine.php:383
13413 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:48
13414 #, php-format
13415 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13416 msgstr "در این پایگاه داده(mysql) موتور پیش فرض ذخیره سازی %s میباشد ."
13418 #: libraries/classes/StorageEngine.php:386
13419 #, php-format
13420 msgid "%s is available on this MySQL server."
13421 msgstr ""
13423 #: libraries/classes/StorageEngine.php:389
13424 #, php-format
13425 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13426 msgstr ""
13428 #: libraries/classes/StorageEngine.php:394
13429 #, php-format
13430 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13431 msgstr ""
13433 #: libraries/classes/Table.php:338
13434 #, fuzzy
13435 #| msgid "unknown table status: "
13436 msgid "Unknown table status:"
13437 msgstr ":وضعیت جدول ناشناس "
13439 #: libraries/classes/Table.php:911
13440 #, fuzzy, php-format
13441 msgid "Source database `%s` was not found!"
13442 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
13444 #: libraries/classes/Table.php:919
13445 #, fuzzy, php-format
13446 msgid "Target database `%s` was not found!"
13447 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
13449 #: libraries/classes/Table.php:1462
13450 #, fuzzy
13451 #| msgid "Invalid database"
13452 msgid "Invalid database:"
13453 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
13455 #: libraries/classes/Table.php:1479
13456 #, fuzzy
13457 #| msgid "Invalid database"
13458 msgid "Invalid table name:"
13459 msgstr "پایگاه داده  نامعتبر"
13461 #: libraries/classes/Table.php:1514
13462 #, fuzzy, php-format
13463 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13464 msgstr "نسخه سرور"
13466 #: libraries/classes/Table.php:1533
13467 #, fuzzy, php-format
13468 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13469 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13470 msgstr "جدول %s به %s تغيير نام داده‌شد"
13472 #: libraries/classes/Table.php:1767
13473 #, fuzzy
13474 #| msgid "Could not save table UI preferences"
13475 msgid "Could not save table UI preferences!"
13476 msgstr "تنظیمات UI جدول قابل ذخیره سازی نیست"
13478 #: libraries/classes/Table.php:1797
13479 #, php-format
13480 msgid ""
13481 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13482 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13483 msgstr ""
13484 "پاک سازی تنظیمات UI جداول موفقیت آمیز نبود(به $cfg['Servers'][$i]"
13485 "['MaxTableUiprefs'] %s مراجعه کنید)"
13487 #: libraries/classes/Table.php:1950
13488 #, php-format
13489 msgid ""
13490 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13491 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13492 "changed."
13493 msgstr ""
13494 "مقدار UI \"%s\" را نمی توان ذخیره کرد.تغییرات انجام شد اما با رفرش صفحه از "
13495 "بین می روند.لطفا ساختار جدول خود را برای تغییرات چک کنید."
13497 #: libraries/classes/Table.php:2086
13498 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
13499 msgstr "نام كليد اصلي بايد PRIMARY باشد !"
13501 #: libraries/classes/Table.php:2097
13502 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13503 msgstr "بازناميدن فهرست به PRIMARY مقدور نمي‌باشد!"
13505 #: libraries/classes/Table.php:2119
13506 #, fuzzy
13507 msgid "No index parts defined!"
13508 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
13510 #: libraries/classes/Table.php:2427
13511 #, php-format
13512 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13513 msgstr ""
13515 #: libraries/classes/Template.php:127
13516 #, fuzzy, php-format
13517 #| msgid "Error while moving uploaded file."
13518 msgid "Error while working with template cache: %s"
13519 msgstr "خطا در موقع جابجا کردن فایل آپلود شده."
13521 #: libraries/classes/Theme.php:186
13522 #, php-format
13523 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13524 msgstr "آدرس تصاویر برای تم %s یافت نمی شود!"
13526 #: libraries/classes/ThemeManager.php:94
13527 #, php-format
13528 msgid "Default theme %s not found!"
13529 msgstr "تم پیش فرض  %s یافت نشد!"
13531 #: libraries/classes/ThemeManager.php:174
13532 #, php-format
13533 msgid "Theme %s not found!"
13534 msgstr "تم  %s یافت نشد!"
13536 #: libraries/classes/ThemeManager.php:258
13537 #, php-format
13538 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13539 msgstr "مسیر برای تم  %s یافت نشد!"
13541 #: libraries/classes/ThemeManager.php:348
13542 msgid "Theme:"
13543 msgstr "تم:"
13545 #: libraries/classes/Tracking.php:159 templates/server/plugins/section.twig:11
13546 msgid "Version"
13547 msgstr "نسخه"
13549 #: libraries/classes/Tracking.php:160
13550 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:13
13551 msgid "Created"
13552 msgstr "ایجاد شده"
13554 #: libraries/classes/Tracking.php:161
13555 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:14
13556 msgid "Updated"
13557 msgstr "به روز شده"
13559 #: libraries/classes/Tracking.php:170 libraries/classes/Tracking.php:234
13560 #, fuzzy
13561 msgid "Delete version"
13562 msgstr "نسخه سرور"
13564 #: libraries/classes/Tracking.php:171 libraries/classes/Tracking.php:334
13565 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:76
13566 msgid "Tracking report"
13567 msgstr "گزارشات دنبال شده"
13569 #: libraries/classes/Tracking.php:172 libraries/classes/Tracking.php:650
13570 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:87
13571 msgid "Structure snapshot"
13572 msgstr "تصویر لحظه ای ساختار"
13574 #: libraries/classes/Tracking.php:338
13575 msgid "Tracking statements"
13576 msgstr ""
13578 #: libraries/classes/Tracking.php:350
13579 msgid "Delete tracking data row from report"
13580 msgstr ""
13582 #: libraries/classes/Tracking.php:361
13583 #, fuzzy
13584 #| msgid "No databases"
13585 msgid "No data"
13586 msgstr "No databases"
13588 #: libraries/classes/Tracking.php:448 libraries/classes/Tracking.php:496
13589 #, php-format
13590 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13591 msgstr ""
13593 #: libraries/classes/Tracking.php:513
13594 msgid "SQL dump (file download)"
13595 msgstr ""
13597 #: libraries/classes/Tracking.php:515
13598 msgid "SQL dump"
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/classes/Tracking.php:518
13602 msgid "This option will replace your table and contained data."
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/classes/Tracking.php:520
13606 msgid "SQL execution"
13607 msgstr ""
13609 #: libraries/classes/Tracking.php:524
13610 #, php-format
13611 msgid "Export as %s"
13612 msgstr ""
13614 #: libraries/classes/Tracking.php:550
13615 msgid "Data manipulation statement"
13616 msgstr ""
13618 #: libraries/classes/Tracking.php:574
13619 msgid "Data definition statement"
13620 msgstr ""
13622 #: libraries/classes/Tracking.php:668
13623 #, php-format
13624 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13625 msgstr ""
13627 #: libraries/classes/Tracking.php:735
13628 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13629 msgstr ""
13631 #: libraries/classes/Tracking.php:745
13632 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13633 msgstr ""
13635 #: libraries/classes/Tracking.php:799
13636 msgid ""
13637 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13638 "ensure that you have the privileges to do so."
13639 msgstr ""
13641 #: libraries/classes/Tracking.php:803
13642 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13643 msgstr ""
13645 #: libraries/classes/Tracking.php:813
13646 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13647 msgstr ""
13649 #: libraries/classes/Tracking.php:861
13650 #, php-format
13651 msgid "Tracking report for table `%s`"
13652 msgstr ""
13654 #: libraries/classes/Tracking.php:891
13655 #, fuzzy, php-format
13656 #| msgid "Tracking is active."
13657 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13658 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13660 #: libraries/classes/Tracking.php:894
13661 #, fuzzy, php-format
13662 #| msgid "Tracking is active."
13663 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13664 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
13666 #: libraries/classes/Tracking.php:986
13667 #, fuzzy, php-format
13668 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13669 msgstr "نسخه سرور"
13671 #: libraries/classes/Tracking.php:1017
13672 #, php-format
13673 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13674 msgstr ""
13676 #: libraries/classes/Tracking.php:1114 libraries/classes/Tracking.php:1258
13677 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:9
13678 msgid "active"
13679 msgstr "فعال"
13681 #: libraries/classes/Tracking.php:1117 libraries/classes/Tracking.php:1253
13682 #: templates/table/tracking/selectable_tables.twig:11
13683 msgid "not active"
13684 msgstr "غیر فعال"
13686 #: libraries/classes/Types.php:203
13687 msgid ""
13688 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13689 msgstr ""
13691 #: libraries/classes/Types.php:208
13692 msgid ""
13693 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13694 "65,535"
13695 msgstr ""
13697 #: libraries/classes/Types.php:213
13698 msgid ""
13699 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13700 "0 to 16,777,215"
13701 msgstr ""
13703 #: libraries/classes/Types.php:218
13704 msgid ""
13705 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13706 "range is 0 to 4,294,967,295"
13707 msgstr ""
13709 #: libraries/classes/Types.php:224
13710 msgid ""
13711 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13712 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13713 msgstr ""
13715 #: libraries/classes/Types.php:230
13716 msgid ""
13717 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13718 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13719 msgstr ""
13721 #: libraries/classes/Types.php:236
13722 msgid ""
13723 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13724 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13725 msgstr ""
13727 #: libraries/classes/Types.php:242
13728 msgid ""
13729 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13730 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13731 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13732 msgstr ""
13734 #: libraries/classes/Types.php:248
13735 msgid ""
13736 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13737 "FLOAT)"
13738 msgstr ""
13740 #: libraries/classes/Types.php:253
13741 msgid ""
13742 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13743 "64)"
13744 msgstr ""
13746 #: libraries/classes/Types.php:258
13747 msgid ""
13748 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13749 "values are considered true"
13750 msgstr ""
13752 #: libraries/classes/Types.php:262
13753 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13754 msgstr ""
13756 #: libraries/classes/Types.php:265
13757 #, fuzzy, php-format
13758 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13759 msgstr "نسخه سرور"
13761 #: libraries/classes/Types.php:270
13762 #, php-format
13763 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13764 msgstr ""
13766 #: libraries/classes/Types.php:275
13767 msgid ""
13768 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13769 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13770 msgstr ""
13772 #: libraries/classes/Types.php:281
13773 #, fuzzy, php-format
13774 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13775 msgstr "نسخه سرور"
13777 #: libraries/classes/Types.php:285
13778 msgid ""
13779 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13780 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13781 msgstr ""
13783 #: libraries/classes/Types.php:291
13784 msgid ""
13785 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13786 "spaces to the specified length when stored"
13787 msgstr ""
13789 #: libraries/classes/Types.php:297
13790 #, php-format
13791 msgid ""
13792 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13793 "the maximum row size"
13794 msgstr ""
13796 #: libraries/classes/Types.php:303
13797 msgid ""
13798 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13799 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13800 msgstr ""
13802 #: libraries/classes/Types.php:309
13803 msgid ""
13804 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13805 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13806 msgstr ""
13808 #: libraries/classes/Types.php:315
13809 msgid ""
13810 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13811 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13812 msgstr ""
13814 #: libraries/classes/Types.php:321
13815 msgid ""
13816 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13817 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13818 "value in bytes"
13819 msgstr ""
13821 #: libraries/classes/Types.php:327
13822 msgid ""
13823 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13824 "binary character strings"
13825 msgstr ""
13827 #: libraries/classes/Types.php:332
13828 msgid ""
13829 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13830 "binary character strings"
13831 msgstr ""
13833 #: libraries/classes/Types.php:337
13834 msgid ""
13835 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13836 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13837 msgstr ""
13839 #: libraries/classes/Types.php:342
13840 msgid ""
13841 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13842 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13843 msgstr ""
13845 #: libraries/classes/Types.php:348
13846 msgid ""
13847 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13848 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13849 msgstr ""
13851 #: libraries/classes/Types.php:353
13852 msgid ""
13853 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13854 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13855 msgstr ""
13857 #: libraries/classes/Types.php:359
13858 msgid ""
13859 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13860 "'' error value"
13861 msgstr ""
13863 #: libraries/classes/Types.php:363
13864 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13865 msgstr ""
13867 #: libraries/classes/Types.php:365
13868 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13869 msgstr ""
13871 #: libraries/classes/Types.php:367
13872 msgid "A point in 2-dimensional space"
13873 msgstr ""
13875 #: libraries/classes/Types.php:369
13876 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13877 msgstr ""
13879 #: libraries/classes/Types.php:371
13880 #, fuzzy
13881 msgid "A polygon"
13882 msgstr "افزودن ستون جديد"
13884 #: libraries/classes/Types.php:373
13885 msgid "A collection of points"
13886 msgstr ""
13888 #: libraries/classes/Types.php:376
13889 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13890 msgstr ""
13892 #: libraries/classes/Types.php:379
13893 msgid "A collection of polygons"
13894 msgstr ""
13896 #: libraries/classes/Types.php:381
13897 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13898 msgstr ""
13900 #: libraries/classes/Types.php:384
13901 msgid ""
13902 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13903 "Notation) documents"
13904 msgstr ""
13906 #: libraries/classes/Types.php:718
13907 msgctxt "numeric types"
13908 msgid "Numeric"
13909 msgstr ""
13911 #: libraries/classes/Types.php:736
13912 #, fuzzy
13913 #| msgid "Create an index"
13914 msgctxt "date and time types"
13915 msgid "Date and time"
13916 msgstr "ساخت فهرست جديد"
13918 #: libraries/classes/Types.php:766
13919 #, fuzzy
13920 #| msgid "Total"
13921 msgctxt "spatial types"
13922 msgid "Spatial"
13923 msgstr "جمع كل"
13925 #: libraries/classes/UserPassword.php:62
13926 msgid "The profile has been updated."
13927 msgstr "تنظيمات به هنگام گرديد."
13929 #: libraries/classes/UserPassword.php:74
13930 #, fuzzy
13931 #| msgid "Password Hashing"
13932 msgid "Password is too long!"
13933 msgstr "رمزگذاری پسورد"
13935 #: libraries/classes/UserPreferences.php:157
13936 msgid "Could not save configuration"
13937 msgstr ""
13939 #: libraries/classes/Util.php:175
13940 #, php-format
13941 msgid "Max: %s%s"
13942 msgstr "حداکثر:  %s %s"
13944 #: libraries/classes/Util.php:549
13945 #, fuzzy
13946 #| msgid "Static data"
13947 msgid "Static analysis:"
13948 msgstr "اطلاعات ثابت"
13950 #: libraries/classes/Util.php:552
13951 #, php-format
13952 msgid "%d errors were found during analysis."
13953 msgstr ""
13955 #: libraries/classes/Util.php:1054
13956 msgid "Skip Explain SQL"
13957 msgstr "رد شدن از توضیحات SQL"
13959 #: libraries/classes/Util.php:1062
13960 #, php-format
13961 msgid "Analyze Explain at %s"
13962 msgstr ""
13964 #: libraries/classes/Util.php:1093
13965 #, fuzzy
13966 #| msgid "Without PHP Code"
13967 msgid "Without PHP code"
13968 msgstr "بدون كد PHP"
13970 #: libraries/classes/Util.php:1100
13971 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:176
13972 #, fuzzy
13973 #| msgid "Submit Query"
13974 msgid "Submit query"
13975 msgstr "ثبت کوئری"
13977 #: libraries/classes/Util.php:1166
13978 #, fuzzy
13979 #| msgid "Print view"
13980 msgctxt "Inline edit query"
13981 msgid "Edit inline"
13982 msgstr "نماي چاپ"
13984 #. l10n: Short week day name for Sunday
13985 #: libraries/classes/Util.php:1506
13986 msgctxt "Short week day name"
13987 msgid "Sun"
13988 msgstr "يكشنبه"
13990 #: libraries/classes/Util.php:1543
13991 msgctxt "AM/PM indication in time"
13992 msgid "PM"
13993 msgstr ""
13995 #: libraries/classes/Util.php:1545
13996 msgctxt "AM/PM indication in time"
13997 msgid "AM"
13998 msgstr ""
14000 #: libraries/classes/Util.php:1847
14001 #, php-format
14002 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
14003 msgstr "%s روز ، %s ساعت ، %s دقیقه و %s ثانیه"
14005 #: libraries/classes/Util.php:1882
14006 msgid "Missing parameter:"
14007 msgstr "پارامتر یافت نشد:"
14009 #: libraries/classes/Util.php:2440
14010 #, fuzzy, php-format
14011 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
14012 msgid "Jump to database “%s”."
14013 msgstr "پرش به پایگاه داده \"%s\"."
14015 #: libraries/classes/Util.php:2465
14016 #, php-format
14017 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
14018 msgstr ""
14019 "قابلیت %s به خاطر یک باگ شناخته شده تحت تاثیر قرار گرفته ایست، برای اطلاعات "
14020 "بیشتر به %s مراجعه کنید"
14022 #: libraries/classes/Util.php:3259 prefs_manage.php:238
14023 msgid "Browse your computer:"
14024 msgstr "رایانه خود را مشاهده نمایید:"
14026 #: libraries/classes/Util.php:3284
14027 #, php-format
14028 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
14029 msgstr "انتخاب از مسیر آپلود در سرور <b>%s</b>:"
14031 #: libraries/classes/Util.php:3324
14032 #, fuzzy
14033 #| msgid "There are no files to upload"
14034 msgid "There are no files to upload!"
14035 msgstr "فایلی برای آپلود موجود نیست"
14037 #: libraries/classes/Util.php:3349 libraries/classes/Util.php:3350
14038 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
14039 msgid "Empty"
14040 msgstr "خالي"
14042 #: libraries/classes/Util.php:3355 libraries/classes/Util.php:3356
14043 msgid "Execute"
14044 msgstr "اجرا"
14046 #: libraries/classes/Util.php:3861
14047 msgid "SSL is not being used"
14048 msgstr ""
14050 #: libraries/classes/Util.php:3866
14051 msgid "SSL is used with disabled verification"
14052 msgstr ""
14054 #: libraries/classes/Util.php:3868
14055 msgid "SSL is used without certification authority"
14056 msgstr ""
14058 #: libraries/classes/Util.php:3871
14059 msgid "SSL is used"
14060 msgstr ""
14062 #: libraries/classes/Util.php:3992
14063 #, fuzzy
14064 #| msgid "User"
14065 msgid "Users"
14066 msgstr "كاربر"
14068 #: libraries/classes/Util.php:4687
14069 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
14070 msgid "Sort"
14071 msgstr "ترتيب"
14073 #: libraries/classes/ZipExtension.php:56
14074 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14075 msgstr ""
14077 #: libraries/classes/ZipExtension.php:84 libraries/classes/ZipExtension.php:91
14078 msgid "Error in ZIP archive:"
14079 msgstr ""
14081 #: libraries/common.inc.php:200
14082 msgid ""
14083 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
14084 "access phpMyAdmin."
14085 msgstr ""
14087 #: libraries/common.inc.php:344
14088 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14089 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
14091 #: libraries/common.inc.php:397
14092 #, php-format
14093 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
14094 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
14096 #: libraries/common.inc.php:450
14097 msgid "Error: Token mismatch"
14098 msgstr ""
14100 #: libraries/config.values.php:56 libraries/config.values.php:76
14101 #: libraries/config.values.php:88
14102 #, fuzzy
14103 #| msgid "Ins"
14104 msgid "Icons"
14105 msgstr "اینسرت"
14107 #: libraries/config.values.php:57 libraries/config.values.php:77
14108 #: libraries/config.values.php:89
14109 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:111
14110 #, fuzzy
14111 #| msgid "Test"
14112 msgid "Text"
14113 msgstr "امتحان کردن"
14115 #: libraries/config.values.php:58 libraries/config.values.php:66
14116 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:90
14117 msgid "Both"
14118 msgstr "هردو"
14120 #: libraries/config.values.php:63
14121 msgid "Nowhere"
14122 msgstr "هیچ جا"
14124 #: libraries/config.values.php:64
14125 msgid "Left"
14126 msgstr "چپ"
14128 #: libraries/config.values.php:65
14129 msgid "Right"
14130 msgstr "راست"
14132 #: libraries/config.values.php:93
14133 msgid "Click"
14134 msgstr ""
14136 #: libraries/config.values.php:94
14137 msgid "Double click"
14138 msgstr ""
14140 #: libraries/config.values.php:98
14141 msgid "key"
14142 msgstr ""
14144 #: libraries/config.values.php:99
14145 #, fuzzy
14146 #| msgid "Display columns table"
14147 msgid "display column"
14148 msgstr "نمایش جدول ستون ها"
14150 #: libraries/config.values.php:103
14151 #, fuzzy
14152 #| msgid "Welcome to %s"
14153 msgid "Welcome"
14154 msgstr "به %s خوش‌آمديد"
14156 #: libraries/config.values.php:123
14157 msgid "Open"
14158 msgstr "بازکردن"
14160 #: libraries/config.values.php:124
14161 msgid "Closed"
14162 msgstr "بسته شده"
14164 #: libraries/config.values.php:128
14165 msgid "Ask before sending error reports"
14166 msgstr ""
14168 #: libraries/config.values.php:129
14169 msgid "Always send error reports"
14170 msgstr ""
14172 #: libraries/config.values.php:130
14173 msgid "Never send error reports"
14174 msgstr ""
14176 #: libraries/config.values.php:133
14177 #, fuzzy
14178 #| msgid "Default"
14179 msgid "Server default"
14180 msgstr "پيش‌ فرض"
14182 #: libraries/config.values.php:134
14183 #, fuzzy
14184 #| msgid "Enabled"
14185 msgid "Enable"
14186 msgstr "فعال"
14188 #: libraries/config.values.php:135
14189 #, fuzzy
14190 #| msgid "Disabled"
14191 msgid "Disable"
14192 msgstr "غيرفعال"
14194 #: libraries/config.values.php:169
14195 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14196 msgstr "سریع - فقط انتخاب های کمی را برای تنظیم نشان می دهد"
14198 #: libraries/config.values.php:170
14199 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14200 msgstr "مرسوم - نمایش همه تنظیمات امکان پذیر"
14202 #: libraries/config.values.php:172
14203 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14204 msgstr "مرسوم - مانند قبلی، ولی بدون تنظیمات سریع/مرسوم"
14206 #: libraries/config.values.php:201
14207 msgid "complete inserts"
14208 msgstr "تمام وروديها"
14210 #: libraries/config.values.php:202
14211 msgid "extended inserts"
14212 msgstr "وروديهاي تمديدشده"
14214 #: libraries/config.values.php:203
14215 msgid "both of the above"
14216 msgstr "هر دو گزینه بالا"
14218 #: libraries/config.values.php:204
14219 msgid "neither of the above"
14220 msgstr "هیچ کدام از گزینه های بالا"
14222 #: libraries/db_common.inc.php:151 tbl_operations.php:224
14223 msgid "No collation provided."
14224 msgstr ""
14226 #: libraries/mult_submits.inc.php:337
14227 msgid "Success!"
14228 msgstr "موفق!"
14230 #: libraries/user_preferences.inc.php:31
14231 msgid "Manage your settings"
14232 msgstr ""
14234 #: libraries/user_preferences.inc.php:38
14235 #, fuzzy
14236 #| msgid "Authentication"
14237 msgid "Two-factor authentication"
14238 msgstr "ورود"
14240 #: libraries/user_preferences.inc.php:63 prefs_manage.php:298
14241 #, fuzzy
14242 #| msgid "Modifications have been saved"
14243 msgid "Configuration has been saved."
14244 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14246 #: libraries/user_preferences.inc.php:71
14247 #, php-format
14248 msgid ""
14249 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
14250 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
14251 msgstr ""
14253 #: navigation.php:24
14254 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
14255 msgstr ""
14257 #: prefs_forms.php:30 setup/frames/form.inc.php:21
14258 msgid "Incorrect form specified!"
14259 msgstr ""
14261 #: prefs_forms.php:82
14262 #, fuzzy
14263 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
14264 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
14265 msgstr "امکان ذخیره تنظیمات وجود ندارد, فرم ارسال شده شامل خطا میباشد"
14267 #: prefs_manage.php:52
14268 #, fuzzy
14269 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
14270 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
14271 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
14273 #: prefs_manage.php:53
14274 msgid "Paste it to your config.inc.php"
14275 msgstr ""
14277 #: prefs_manage.php:93
14278 msgid "Could not import configuration"
14279 msgstr "امکان وارد کردن اطلاعات پیکربندی وجود ندارد"
14281 #: prefs_manage.php:121
14282 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
14283 msgstr "اطلاعات پیکربندی شامل اطلاعات اشتباهی از بعضی فیلدهاست."
14285 #: prefs_manage.php:140
14286 msgid "Do you want to import remaining settings?"
14287 msgstr "آیا میخواهید تنظیمات باقی مانده را وارد کنید؟"
14289 #: prefs_manage.php:221 prefs_manage.php:250
14290 msgid "Saved on: @DATE@"
14291 msgstr "ذخیره شده در: @DATE@"
14293 #: prefs_manage.php:236
14294 msgid "Import from file"
14295 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق فایل"
14297 #: prefs_manage.php:244
14298 msgid "Import from browser's storage"
14299 msgstr "وارد کردن اطلاعات از طریق حافظه مرورگر"
14301 #: prefs_manage.php:247
14302 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
14303 msgstr "تنظیمات از طریق حافظه مرورگر وارد خواهد شد ."
14305 #: prefs_manage.php:253
14306 msgid "You have no saved settings!"
14307 msgstr "شما تنظیمات ذخیره شده ای ندارید!"
14309 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:343
14310 msgid "This feature is not supported by your web browser"
14311 msgstr "این قابلیت توسط مرورگر وب شما پشتیبانی نمی شود"
14313 #: prefs_manage.php:264
14314 msgid "Merge with current configuration"
14315 msgstr "ادغام با پیکربندی فعلی"
14317 #: prefs_manage.php:281
14318 #, php-format
14319 msgid ""
14320 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
14321 "script%s."
14322 msgstr ""
14323 "شما میتوانید تنظیمات بیشتری را از طریق config.inc.php , به طور مثال. با "
14324 "استفاده از %sSetup script%s ثبت کنید."
14326 #: prefs_manage.php:309
14327 #, fuzzy
14328 #| msgid "Save as file"
14329 msgid "Save as JSON file"
14330 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
14332 #: prefs_manage.php:314
14333 #, fuzzy
14334 #| msgid "Save as file"
14335 msgid "Save as PHP file"
14336 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
14338 #: prefs_manage.php:319
14339 msgid "Save to browser's storage"
14340 msgstr "ذخیره کردن در حافظه مرورگر"
14342 #: prefs_manage.php:326
14343 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
14344 msgstr "تنظیمات در حافظه مرورگر ذخیره خواهد شد."
14346 #: prefs_manage.php:334
14347 msgid "Existing settings will be overwritten!"
14348 msgstr "تنظیمات قبلی بازنویسی شدند!"
14350 #: prefs_manage.php:362
14351 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
14352 msgstr "شما میتوانید تنظیمات خود را به حالت پیش فرض بازگردانید."
14354 #: prefs_twofactor.php:29
14355 #, fuzzy
14356 #| msgid "Internal relation added"
14357 msgid "Two-factor authentication has been removed."
14358 msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
14360 #: prefs_twofactor.php:39
14361 #, fuzzy
14362 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
14363 msgid "Two-factor authentication has been configured."
14364 msgstr "روش احراز هویت در تنظیمات صحیح نمی باشد:"
14366 #: server_export.php:25
14367 msgid "View dump (schema) of databases"
14368 msgstr "نمايش الگوي(طرح) پايگاه داده"
14370 #: server_privileges.php:74
14371 #, fuzzy
14372 #| msgid "Allows deleting data."
14373 msgid "Allows deleting historical rows."
14374 msgstr "دادن مجوز برای حذف اطلاعات."
14376 #: server_privileges.php:145 server_replication.php:38
14377 #: server_user_groups.php:31 templates/server/databases/create.twig:46
14378 msgid "No Privileges"
14379 msgstr "امتيازات"
14381 #: server_privileges.php:152
14382 msgid "You do not have privileges to manipulate with the users!"
14383 msgstr ""
14385 #: server_privileges.php:166
14386 msgid ""
14387 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
14388 "password, 'Change password' tab should be used."
14389 msgstr ""
14391 #: server_status.php:35
14392 msgid "Not enough privilege to view server status."
14393 msgstr ""
14395 #: server_status_advisor.php:33
14396 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
14397 msgstr ""
14399 #: server_status_processes.php:33
14400 #, php-format
14401 msgid "Thread %s was successfully killed."
14402 msgstr ""
14404 #: server_status_processes.php:39
14405 #, php-format
14406 msgid ""
14407 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
14408 msgstr ""
14410 #: server_status_queries.php:43
14411 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
14412 msgstr ""
14414 #: server_status_variables.php:52
14415 msgid "Not enough privilege to view status variables."
14416 msgstr ""
14418 #: setup/frames/config.inc.php:17 setup/frames/index.inc.php:190
14419 msgid "Configuration file"
14420 msgstr ""
14422 #: setup/frames/config.inc.php:34 setup/frames/index.inc.php:253
14423 msgid "Download"
14424 msgstr ""
14426 #: setup/frames/index.inc.php:49
14427 msgid ""
14428 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
14429 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
14430 msgstr ""
14432 #: setup/frames/index.inc.php:54
14433 msgid ""
14434 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
14435 "to use a secure connection."
14436 msgstr ""
14438 #: setup/frames/index.inc.php:58
14439 msgid "Insecure connection"
14440 msgstr ""
14442 #: setup/frames/index.inc.php:84
14443 #, fuzzy
14444 #| msgid "Modifications have been saved"
14445 msgid "Configuration saved."
14446 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14448 #: setup/frames/index.inc.php:87
14449 msgid ""
14450 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
14451 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
14452 msgstr ""
14454 #: setup/frames/index.inc.php:97
14455 #, fuzzy
14456 #| msgid "Modifications have been saved"
14457 msgid "Configuration not saved!"
14458 msgstr "اصلاحات ذخيره گرديد"
14460 #: setup/frames/index.inc.php:100
14461 msgid ""
14462 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
14463 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
14464 "Otherwise you will be only able to download or display it."
14465 msgstr ""
14467 #: setup/frames/index.inc.php:112 setup/frames/menu.inc.php:20
14468 msgid "Overview"
14469 msgstr ""
14471 #: setup/frames/index.inc.php:119
14472 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
14473 msgstr ""
14475 #: setup/frames/index.inc.php:171
14476 msgid "There are no configured servers"
14477 msgstr ""
14479 #: setup/frames/index.inc.php:180
14480 msgid "New server"
14481 msgstr ""
14483 #: setup/frames/index.inc.php:209
14484 msgid "Default language"
14485 msgstr ""
14487 #: setup/frames/index.inc.php:219
14488 msgid "let the user choose"
14489 msgstr ""
14491 #: setup/frames/index.inc.php:230
14492 msgid "- none -"
14493 msgstr ""
14495 #: setup/frames/index.inc.php:234
14496 msgid "Default server"
14497 msgstr ""
14499 #: setup/frames/index.inc.php:246
14500 msgid "End of line"
14501 msgstr ""
14503 #: setup/frames/index.inc.php:252
14504 msgid "Display"
14505 msgstr ""
14507 #: setup/frames/index.inc.php:265
14508 #, fuzzy
14509 msgid "phpMyAdmin homepage"
14510 msgstr "مستندات phpMyAdmin"
14512 #: setup/frames/index.inc.php:267
14513 msgid "Donate"
14514 msgstr ""
14516 #: setup/frames/index.inc.php:269
14517 msgid "Check for latest version"
14518 msgstr ""
14520 #: setup/frames/servers.inc.php:27
14521 msgid "Edit server"
14522 msgstr ""
14524 #: setup/frames/servers.inc.php:37
14525 #, fuzzy
14526 msgid "Add a new server"
14527 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
14529 #: setup/index.php:18
14530 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14531 msgstr ""
14533 #: setup/index.php:28
14534 msgid "Wrong GET file attribute value"
14535 msgstr ""
14537 #: setup/lib/FormProcessing.php:63
14538 msgid "Warning"
14539 msgstr ""
14541 #: setup/lib/FormProcessing.php:64
14542 msgid "Submitted form contains errors"
14543 msgstr ""
14545 #: setup/lib/FormProcessing.php:66
14546 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
14547 msgstr ""
14549 #: setup/lib/FormProcessing.php:71
14550 msgid "Ignore errors"
14551 msgstr ""
14553 #: setup/lib/FormProcessing.php:75
14554 #, fuzzy
14555 msgid "Show form"
14556 msgstr "نمايش رنگ"
14558 #: setup/lib/Index.php:124
14559 msgid ""
14560 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
14561 "not respond."
14562 msgstr ""
14564 #: setup/lib/Index.php:146
14565 msgid "Got invalid version string from server"
14566 msgstr ""
14568 #: setup/lib/Index.php:159
14569 msgid "Unparsable version string"
14570 msgstr ""
14572 #: setup/lib/Index.php:179
14573 #, php-format
14574 msgid ""
14575 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
14576 "version is %s, released on %s."
14577 msgstr ""
14579 #: setup/lib/Index.php:186
14580 msgid "No newer stable version is available"
14581 msgstr ""
14583 #: setup/validate.php:26
14584 #, fuzzy
14585 #| msgid "No databases"
14586 msgid "Wrong data"
14587 msgstr "No databases"
14589 #: setup/validate.php:32
14590 #, php-format
14591 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14592 msgstr ""
14594 #: tbl_create.php:36 tbl_get_field.php:31
14595 #, php-format
14596 msgid "'%s' database does not exist."
14597 msgstr ""
14599 #: tbl_create.php:46
14600 #, php-format
14601 msgid "Table %s already exists!"
14602 msgstr ""
14604 #: tbl_export.php:45
14605 msgid "View dump (schema) of table"
14606 msgstr "نمايش الگوي جدول"
14608 #: tbl_get_field.php:38
14609 msgid "Invalid table name"
14610 msgstr ""
14612 #: tbl_replace.php:258
14613 #, php-format
14614 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
14615 msgstr ""
14617 #: tbl_row_action.php:73
14618 #, fuzzy
14619 #| msgid "No rows selected"
14620 msgid "No row selected."
14621 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14623 #: tbl_tracking.php:34
14624 #, fuzzy, php-format
14625 #| msgid "Tracking is active."
14626 msgid "Tracking of %s is activated."
14627 msgstr "پیگردی فعال می باشد."
14629 #: tbl_tracking.php:103
14630 #, fuzzy
14631 #| msgid "Database %s has been dropped."
14632 msgid "Tracking versions deleted successfully."
14633 msgstr "پايگاه داده %s حذف گرديد."
14635 #: tbl_tracking.php:108
14636 #, fuzzy
14637 #| msgid "No rows selected"
14638 msgid "No versions selected."
14639 msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
14641 #: tbl_tracking.php:139
14642 msgid "SQL statements executed."
14643 msgstr ""
14645 #: themes.php:22 themes.php:27
14646 msgid "Theme"
14647 msgstr "تم"
14649 #: themes.php:30
14650 msgid "Get more themes!"
14651 msgstr ""
14653 #: transformation_overview.php:24
14654 msgid "Available MIME types"
14655 msgstr ""
14657 #: transformation_overview.php:39
14658 #, fuzzy
14659 msgid "Available browser display transformations"
14660 msgstr "اطلاعات ورود"
14662 #: transformation_overview.php:40
14663 #, fuzzy
14664 msgid "Available input transformations"
14665 msgstr "اطلاعات ورود"
14667 #: transformation_overview.php:43
14668 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:78
14669 #, fuzzy
14670 msgid "Browser display transformation"
14671 msgstr "اطلاعات ورود"
14673 #: transformation_overview.php:44
14674 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:89
14675 #, fuzzy
14676 #| msgid "Information"
14677 msgid "Input transformation"
14678 msgstr "اطلاعات"
14680 #: transformation_overview.php:55
14681 #, fuzzy
14682 #| msgid "Description"
14683 msgctxt "for MIME transformation"
14684 msgid "Description"
14685 msgstr "توضیحات"
14687 #: templates/privileges/resource_limits.twig:2
14688 msgid "Resource limits"
14689 msgstr ""
14691 #: templates/privileges/resource_limits.twig:5
14692 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
14693 msgstr ""
14695 #: templates/server/plugins/section.twig:9
14696 msgid "Plugin"
14697 msgstr "افزونه"
14699 #: templates/server/plugins/section.twig:12
14700 msgid "Author"
14701 msgstr "نویسنده"
14703 #: templates/server/plugins/section.twig:23
14704 msgid "disabled"
14705 msgstr "غيرفعال"
14707 #: templates/error/report_form.twig:6
14708 msgid ""
14709 "This report automatically includes data about the error and information "
14710 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
14711 "team for debugging the error."
14712 msgstr ""
14714 #: templates/error/report_form.twig:12
14715 msgid ""
14716 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
14717 "debugging:"
14718 msgstr ""
14720 #: templates/error/report_form.twig:19
14721 msgid "You may examine the data in the error report:"
14722 msgstr ""
14724 #: templates/display/export/template_loading.twig:2
14725 #, fuzzy
14726 #| msgid "Export type"
14727 msgid "Export templates:"
14728 msgstr "نوع صدور"
14730 #: templates/display/export/template_loading.twig:6
14731 #, fuzzy
14732 #| msgid "New name"
14733 msgid "New template:"
14734 msgstr "نام جدید"
14736 #: templates/display/export/template_loading.twig:8
14737 #, fuzzy
14738 #| msgid "New page name: "
14739 msgid "Template name"
14740 msgstr "نام صفحه جدید : "
14742 #: templates/display/export/template_loading.twig:10
14743 #: templates/server/databases/create.twig:30
14744 msgid "Create"
14745 msgstr "ساختن"
14747 #: templates/display/export/template_loading.twig:16
14748 msgid "Existing templates:"
14749 msgstr ""
14751 #: templates/display/export/template_loading.twig:17
14752 #, fuzzy
14753 #| msgid "%s table"
14754 #| msgid_plural "%s tables"
14755 msgid "Template:"
14756 msgstr "%s جدول"
14758 #: templates/display/export/template_loading.twig:21
14759 #, fuzzy
14760 #| msgid "Updated"
14761 msgid "Update"
14762 msgstr "به روز شده"
14764 #: templates/table/search/selection_form.twig:12
14765 #, fuzzy
14766 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
14767 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
14768 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
14770 #: templates/table/search/selection_form.twig:42
14771 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
14772 msgstr "انجام يك \"پرس و جو با نمونه\" (wildcard: \"%\")"
14774 #: templates/privileges/column_privileges.twig:21
14775 #: templates/privileges/column_privileges.twig:22
14776 #, fuzzy
14777 #| msgid "None"
14778 msgctxt "None privileges"
14779 msgid "None"
14780 msgstr "خير"
14782 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
14783 #, php-format
14784 msgid "Continue insertion with %s rows"
14785 msgstr ""
14787 #: templates/database/designer/new_relation_panel.twig:22
14788 #: templates/database/designer/side_menu.twig:85
14789 #: templates/database/designer/side_menu.twig:88
14790 #, fuzzy
14791 #| msgid "Create relation"
14792 msgid "Create relationship"
14793 msgstr "ایجاد ارتباط"
14795 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:1
14796 #, fuzzy
14797 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
14798 msgid "Add privileges on the following database(s):"
14799 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
14801 #: templates/privileges/add_privileges_database.twig:14
14802 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
14803 msgstr ""
14805 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:222
14806 msgid "in use"
14807 msgstr "در حال استفاده"
14809 #: templates/privileges/add_privileges_table.twig:3
14810 msgid "Add privileges on the following table:"
14811 msgstr ""
14813 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14814 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14815 msgid "Collapse"
14816 msgstr ""
14818 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14819 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14820 msgid "Expand"
14821 msgstr ""
14823 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14824 #: templates/console/display.twig:175
14825 #, fuzzy
14826 #| msgid "in query"
14827 msgid "Requery"
14828 msgstr "کوئری داخلی"
14830 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:2
14831 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
14832 msgstr ""
14834 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:5
14835 msgid ""
14836 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
14837 "password only."
14838 msgstr ""
14840 #: templates/prefs_twofactor_confirm.twig:9 templates/prefs_twofactor.twig:37
14841 #, fuzzy
14842 #| msgid "Change password"
14843 msgid "Disable two-factor authentication"
14844 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
14846 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:76
14847 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:131
14848 #, fuzzy
14849 #| msgid "Add columns"
14850 msgid "Add to central columns"
14851 msgstr "افزودن ستونها"
14853 #: templates/table/structure/check_all_table_column.twig:83
14854 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:127
14855 #, fuzzy
14856 #| msgid "Remove chart"
14857 msgid "Remove from central columns"
14858 msgstr "حذف نمودار"
14860 #: templates/table/tracking/create_version.twig:11
14861 #, fuzzy, php-format
14862 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14863 msgstr "نسخه سرور"
14865 #: templates/table/tracking/create_version.twig:16
14866 #, fuzzy, php-format
14867 msgid "Create version %1$s"
14868 msgstr "نسخه سرور"
14870 #: templates/table/tracking/create_version.twig:20
14871 msgid "Track these data definition statements:"
14872 msgstr ""
14874 #: templates/table/tracking/create_version.twig:59
14875 msgid "Track these data manipulation statements:"
14876 msgstr ""
14878 #: templates/table/tracking/create_version.twig:76
14879 #, fuzzy
14880 msgid "Create version"
14881 msgstr "نسخه سرور"
14883 #: templates/display/results/additional_fields.twig:6
14884 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
14885 #: templates/display/export/options_rows.twig:10
14886 #, fuzzy
14887 #| msgid "Number of rows per page"
14888 msgid "Number of rows:"
14889 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
14891 #: templates/display/export/options_output_format.twig:3
14892 msgid "File name template:"
14893 msgstr ""
14895 #: templates/display/export/options_output_format.twig:11
14896 msgid "use this for future exports"
14897 msgstr ""
14899 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:7
14900 msgid "Browse/Edit the points"
14901 msgstr ""
14903 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:15
14904 msgid "How to use"
14905 msgstr ""
14907 #: templates/table/search/zoom_result_form.twig:23
14908 #, fuzzy
14909 #| msgid "Reset"
14910 msgid "Reset zoom"
14911 msgstr "Reset"
14913 #: templates/display/import/import.twig:40
14914 msgid "Importing into the current server"
14915 msgstr ""
14917 #: templates/display/import/import.twig:42
14918 #, fuzzy, php-format
14919 msgid "Importing into the database \"%s\""
14920 msgstr "No databases"
14922 #: templates/display/import/import.twig:44
14923 #, fuzzy, php-format
14924 msgid "Importing into the table \"%s\""
14925 msgstr "No databases"
14927 #: templates/display/import/import.twig:50
14928 msgid "File to import:"
14929 msgstr ""
14931 #: templates/display/import/import.twig:56
14932 #, php-format
14933 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
14934 msgstr ""
14936 #: templates/display/import/import.twig:58
14937 msgid ""
14938 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
14939 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
14940 msgstr ""
14942 #: templates/display/import/import.twig:69
14943 #: templates/display/import/import.twig:84
14944 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
14945 msgstr ""
14947 #: templates/display/import/import.twig:86
14948 msgid "File uploads are not allowed on this server."
14949 msgstr ""
14951 #: templates/display/import/import.twig:97
14952 #: templates/display/export/options_output_charset.twig:3
14953 msgid "Character set of the file:"
14954 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
14956 #: templates/display/import/import.twig:124
14957 #, fuzzy
14958 #| msgid "Partial import: allow interrupt"
14959 msgid "Partial import:"
14960 msgstr "ورودی جزئی : اجازه توقف دادن"
14962 #: templates/display/import/import.twig:129
14963 #, php-format
14964 msgid ""
14965 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
14966 msgstr ""
14968 #: templates/display/import/import.twig:137
14969 msgid ""
14970 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
14971 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
14972 "files, however it can break transactions.)</em>"
14973 msgstr ""
14975 #: templates/display/import/import.twig:144
14976 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
14977 msgstr ""
14979 #: templates/display/import/import.twig:161
14980 #, fuzzy
14981 msgid "Other options:"
14982 msgstr "عمليات"
14984 #: templates/display/import/import.twig:174
14985 #: templates/display/export/options_format.twig:2
14986 msgid "Format-specific options:"
14987 msgstr ""
14989 #: templates/display/import/import.twig:176
14990 #: templates/display/export/options_format.twig:4
14991 msgid ""
14992 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
14993 "options for other formats."
14994 msgstr ""
14996 #: templates/display/import/import.twig:185
14997 #: templates/display/export/options_format.twig:12
14998 msgid "Encoding Conversion:"
14999 msgstr ""
15001 #: templates/columns_definitions/column_virtuality.twig:29
15002 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
15003 #, fuzzy
15004 #| msgid "Compression"
15005 msgid "Expression"
15006 msgstr "فشرده‌سازي"
15008 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:1
15009 msgid "Untracked tables"
15010 msgstr "جدول های پیگیری نشده"
15012 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:29
15013 #: templates/database/tracking/untracked_tables.twig:42
15014 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:18
15015 msgid "Track table"
15016 msgstr "پیگیری جدول"
15018 #: templates/database/designer/table_list.twig:4
15019 msgid "Hide/Show all"
15020 msgstr "پنهان/نمايش همه"
15022 #: templates/database/designer/table_list.twig:14
15023 #, fuzzy
15024 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15025 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15026 msgstr "پنهان کردن/نمایش جدول های بدون رابطه"
15028 #: templates/database/designer/table_list.twig:25
15029 #, fuzzy
15030 #| msgid "Number of tables"
15031 msgid "Number of tables:"
15032 msgstr "تعداد جدول ها"
15034 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15035 #, fuzzy
15036 msgid "Add to Favorites"
15037 msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
15039 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
15040 msgid "Use this value"
15041 msgstr "این مقدار را استفاده کنید"
15043 #: templates/columns_definitions/column_length.twig:9
15044 msgid "Edit ENUM/SET values"
15045 msgstr ""
15047 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:16
15048 #, fuzzy
15049 #| msgid "Query"
15050 msgid "Query window"
15051 msgstr "پرس و جو"
15053 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15054 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:121
15055 #, fuzzy
15056 #| msgid "Select Tables"
15057 msgid "select table"
15058 msgstr "Select Tables"
15060 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15061 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:129
15062 #, fuzzy
15063 #| msgid "Select two columns"
15064 msgid "select column"
15065 msgstr "انتخاب دو ستون"
15067 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15068 #, fuzzy
15069 #| msgid "Tables"
15070 msgid "Table alias"
15071 msgstr "جدولها"
15073 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15074 #, fuzzy
15075 #| msgid "Column names"
15076 msgid "Column alias"
15077 msgstr "نام ستونها"
15079 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15080 msgid "Use this column in criteria"
15081 msgstr ""
15083 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15084 #, fuzzy
15085 #| msgid "Criteria"
15086 msgid "criteria"
15087 msgstr "معيارها"
15089 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
15090 #, fuzzy
15091 #| msgid "Add %s"
15092 msgid "Add as"
15093 msgstr "افزودن %s"
15095 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:112
15096 #, fuzzy
15097 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15098 msgid "Another column"
15099 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15101 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:140
15102 msgid "Enter criteria as free text"
15103 msgstr ""
15105 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:148
15106 #, fuzzy
15107 #| msgid "Remove chart"
15108 msgid "Remove this column"
15109 msgstr "حذف نمودار"
15111 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:158
15112 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:90
15113 #, fuzzy
15114 msgid "+ Add column"
15115 msgstr "افزودن ستون جديد"
15117 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
15118 #, fuzzy
15119 #| msgid "Update Query"
15120 msgid "Update query"
15121 msgstr "به‌هنگام سازي پرس و جو"
15123 #: templates/database/designer/side_menu.twig:13
15124 #: templates/database/designer/side_menu.twig:19
15125 #, fuzzy
15126 #| msgid "Show tables"
15127 msgid "Show/Hide tables list"
15128 msgstr "نمايش جدولها"
15130 #: templates/database/designer/side_menu.twig:23
15131 #: templates/database/designer/side_menu.twig:29
15132 #: templates/database/designer/side_menu.twig:30
15133 msgid "View in fullscreen"
15134 msgstr ""
15136 #: templates/database/designer/side_menu.twig:28
15137 msgid "Exit fullscreen"
15138 msgstr ""
15140 #: templates/database/designer/side_menu.twig:42
15141 #: templates/database/designer/side_menu.twig:46
15142 #, fuzzy
15143 #| msgid "New name"
15144 msgid "New page"
15145 msgstr "نام جدید"
15147 #: templates/database/designer/side_menu.twig:71
15148 #: templates/database/designer/side_menu.twig:74
15149 #, fuzzy
15150 #| msgid "Select Tables"
15151 msgid "Delete pages"
15152 msgstr "Select Tables"
15154 #: templates/database/designer/side_menu.twig:78
15155 #: templates/database/designer/side_menu.twig:81
15156 #: templates/database/create_table.twig:7
15157 msgid "Create table"
15158 msgstr "ساختن جدول"
15160 #: templates/database/designer/side_menu.twig:99
15161 #: templates/database/designer/side_menu.twig:102
15162 msgid "Reload"
15163 msgstr "بارگذاری مجدد"
15165 #: templates/database/designer/side_menu.twig:108
15166 #: templates/database/designer/side_menu.twig:111
15167 msgid "Help"
15168 msgstr "راهنما"
15170 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
15171 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
15172 msgid "Angular links"
15173 msgstr "لینک های زاویه ای"
15175 #: templates/database/designer/side_menu.twig:116
15176 #: templates/database/designer/side_menu.twig:119
15177 msgid "Direct links"
15178 msgstr "لینک های مستقیم"
15180 #: templates/database/designer/side_menu.twig:123
15181 #: templates/database/designer/side_menu.twig:125
15182 msgid "Snap to grid"
15183 msgstr ""
15185 #: templates/database/designer/side_menu.twig:129
15186 #: templates/database/designer/side_menu.twig:135
15187 msgid "Small/Big All"
15188 msgstr "کوچک/بزرگ کردن همه"
15190 #: templates/database/designer/side_menu.twig:139
15191 #: templates/database/designer/side_menu.twig:142
15192 msgid "Toggle small/big"
15193 msgstr "تعویض کوچک/بزرگ"
15195 #: templates/database/designer/side_menu.twig:146
15196 #: templates/database/designer/side_menu.twig:149
15197 #, fuzzy
15198 #| msgid "Toggle relation lines"
15199 msgid "Toggle relationship lines"
15200 msgstr "تعویض خطوط رابط"
15202 #: templates/database/designer/side_menu.twig:154
15203 #: templates/database/designer/side_menu.twig:157
15204 #, fuzzy
15205 #| msgid "Export"
15206 msgid "Export schema"
15207 msgstr "صدور"
15209 #: templates/database/designer/side_menu.twig:165
15210 #: templates/database/designer/side_menu.twig:168
15211 msgid "Build Query"
15212 msgstr "ایجاد کوئری"
15214 #: templates/database/designer/side_menu.twig:173
15215 #: templates/database/designer/side_menu.twig:177
15216 msgid "Move Menu"
15217 msgstr "حرکت دادن منو"
15219 #: templates/database/designer/side_menu.twig:181
15220 #: templates/database/designer/side_menu.twig:186
15221 #, fuzzy
15222 msgid "Pin text"
15223 msgstr "متغییر"
15225 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
15226 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:21
15227 #, fuzzy
15228 #| msgid "Authentication"
15229 msgid "Authentication code:"
15230 msgstr "ورود"
15232 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
15233 msgid ""
15234 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
15235 "authentication code and verify your identity."
15236 msgstr ""
15238 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:1
15239 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:22
15240 #, fuzzy
15241 msgid "Move columns"
15242 msgstr "افزودن ستون جديد"
15244 #: templates/table/structure/move_columns_dialog.twig:2
15245 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
15246 msgstr ""
15248 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:7
15249 #, php-format
15250 msgid "Activate tracking for %s"
15251 msgstr ""
15253 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:9
15254 msgid "Activate now"
15255 msgstr ""
15257 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:11
15258 #, php-format
15259 msgid "Deactivate tracking for %s"
15260 msgstr ""
15262 #: templates/table/tracking/activate_deactivate.twig:13
15263 msgid "Deactivate now"
15264 msgstr ""
15266 #: templates/server/databases/index.twig:24
15267 msgid "No databases"
15268 msgstr ""
15270 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
15271 #, fuzzy
15272 #| msgid "Position"
15273 msgid "Partition by:"
15274 msgstr "موقعیت"
15276 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
15277 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
15278 #, fuzzy
15279 #| msgid "Values for column %s"
15280 msgid "Expression or column list"
15281 msgstr "تعداد ستون ها %s"
15283 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
15284 #, fuzzy
15285 #| msgid "Position"
15286 msgid "Partitions:"
15287 msgstr "موقعیت"
15289 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
15290 #, fuzzy
15291 #| msgid "Position"
15292 msgid "Subpartition by:"
15293 msgstr "موقعیت"
15295 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
15296 #, fuzzy
15297 #| msgid "Position"
15298 msgid "Subpartitions:"
15299 msgstr "موقعیت"
15301 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
15302 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
15303 #, fuzzy
15304 #| msgid "Position"
15305 msgid "Partition"
15306 msgstr "موقعیت"
15308 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
15309 #, fuzzy
15310 #| msgid "Value"
15311 msgid "Values"
15312 msgstr "مقدار"
15314 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
15315 #, fuzzy
15316 #| msgid "Position"
15317 msgid "Subpartition"
15318 msgstr "موقعیت"
15320 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
15321 #, fuzzy
15322 #| msgid "Engines"
15323 msgid "Engine"
15324 msgstr "موتور"
15326 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
15327 #, fuzzy
15328 #| msgid "Data Dictionary"
15329 msgid "Data directory"
15330 msgstr "دیکشنری داده‌ها"
15332 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
15333 #, fuzzy
15334 #| msgid "Save directory"
15335 msgid "Index directory"
15336 msgstr "ذخیره ی پوشه"
15338 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
15339 #, fuzzy
15340 #| msgid "Affected rows:"
15341 msgid "Max rows"
15342 msgstr "سطر تحت تاثیر قرار گرفته:"
15344 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
15345 #, fuzzy
15346 #| msgid "rows"
15347 msgid "Min rows"
15348 msgstr "مشاهده"
15350 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
15351 #, fuzzy
15352 #| msgid "Search"
15353 msgid "Table space"
15354 msgstr "جستجو"
15356 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
15357 #, fuzzy
15358 #| msgid "User"
15359 msgid "Node group"
15360 msgstr "كاربر"
15362 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:7
15363 msgid "first"
15364 msgstr ""
15366 #: templates/columns_definitions/move_column.twig:12
15367 #: templates/table/structure/add_column.twig:19
15368 #, fuzzy, php-format
15369 #| msgid "After %s"
15370 msgid "after %s"
15371 msgstr "بعد از %s"
15373 #: templates/login/header.twig:12
15374 msgid ""
15375 "There is mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This can "
15376 "lead to non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your server "
15377 "configuration to indicate HTTPS properly."
15378 msgstr ""
15380 #: templates/display/export/template_options.twig:1
15381 #, fuzzy
15382 #| msgid "Select Tables"
15383 msgid "Select a template"
15384 msgstr "Select Tables"
15386 #: templates/server/variables/variable_row.twig:6
15387 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
15388 msgstr ""
15390 #: templates/console/display.twig:7
15391 #, fuzzy
15392 #| msgid "SQL Validator"
15393 msgid "History"
15394 msgstr "معتبرسازي SQL"
15396 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
15397 #, fuzzy
15398 #| msgid "Delete relation"
15399 msgid "Bookmarks"
15400 msgstr "حذف رابطه"
15402 #: templates/console/display.twig:20
15403 #, fuzzy
15404 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
15405 msgstr "پرس و جوي SQL"
15407 #: templates/console/display.twig:23
15408 #, fuzzy
15409 msgid "Press Enter to execute query"
15410 msgstr "پرس و جوي SQL"
15412 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
15413 #, fuzzy
15414 #| msgid "Explain SQL"
15415 msgid "Explain"
15416 msgstr "شرح دادن SQL"
15418 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15419 #, fuzzy
15420 #| msgid "Delete relation"
15421 msgid "Bookmark"
15422 msgstr "حذف رابطه"
15424 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
15425 #, fuzzy
15426 #| msgid "Query"
15427 msgid "Query failed"
15428 msgstr "پرس و جو"
15430 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
15431 #, fuzzy
15432 #| msgid "Query execution time"
15433 msgid "Queried time"
15434 msgstr "زمان اجرای پرس و جو"
15436 #: templates/console/display.twig:47
15437 msgid "During current session"
15438 msgstr ""
15440 #: templates/console/display.twig:64
15441 #, fuzzy
15442 #| msgid "Ascending"
15443 msgid "ascending"
15444 msgstr "صعودي"
15446 #: templates/console/display.twig:64
15447 #, fuzzy
15448 #| msgid "Descending"
15449 msgid "descending"
15450 msgstr "نزولي"
15452 #: templates/console/display.twig:64
15453 #, fuzzy
15454 #| msgid "Other"
15455 msgid "Order:"
15456 msgstr "دیگر"
15458 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15459 #: templates/table/search/replace_preview.twig:17
15460 #, fuzzy
15461 #| msgid "Column"
15462 msgid "Count"
15463 msgstr "ستون"
15465 #: templates/console/display.twig:64
15466 #, fuzzy
15467 #| msgid "Execute"
15468 msgid "Execution order"
15469 msgstr "اجرا"
15471 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
15472 msgid "Time taken"
15473 msgstr ""
15475 #: templates/console/display.twig:64
15476 #, fuzzy
15477 #| msgid "Other"
15478 msgid "Order by:"
15479 msgstr "دیگر"
15481 #: templates/console/display.twig:64
15482 #, fuzzy
15483 #| msgid "SQL queries"
15484 msgid "Ungroup queries"
15485 msgstr "پرس و جوي SQL"
15487 #: templates/console/display.twig:84
15488 #, fuzzy
15489 #| msgid "Show color"
15490 msgid "Show trace"
15491 msgstr "نمايش رنگ"
15493 #: templates/console/display.twig:84
15494 #, fuzzy
15495 #| msgid "Hide indexes"
15496 msgid "Hide trace"
15497 msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
15499 #: templates/console/display.twig:99
15500 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
15501 #: templates/export/alias_add.twig:18 templates/export/alias_add.twig:32
15502 #: templates/export/alias_add.twig:46
15503 #, fuzzy
15504 #| msgid "And"
15505 msgid "Add"
15506 msgstr "و"
15508 #: templates/console/display.twig:112
15509 #, fuzzy
15510 #| msgid "Delete relation"
15511 msgid "Add bookmark"
15512 msgstr "حذف رابطه"
15514 #: templates/console/display.twig:121
15515 #, fuzzy
15516 #| msgid "Data Label"
15517 msgid "Label"
15518 msgstr "پايگاه داده"
15520 #: templates/console/display.twig:124
15521 #, fuzzy
15522 msgid "Target database"
15523 msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
15525 #: templates/console/display.twig:127
15526 #, fuzzy
15527 #| msgid "Delete relation"
15528 msgid "Share this bookmark"
15529 msgstr "حذف رابطه"
15531 #: templates/console/display.twig:140
15532 #, fuzzy
15533 #| msgid "Default"
15534 msgid "Set default"
15535 msgstr "پيش‌ فرض"
15537 #: templates/console/display.twig:162
15538 msgid ""
15539 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
15540 "this permanent, view settings."
15541 msgstr ""
15543 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:8
15544 msgid "Propose table structure"
15545 msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
15547 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:25
15548 msgid "Normalize"
15549 msgstr ""
15551 #: templates/table/structure/optional_action_links.twig:31
15552 #, fuzzy
15553 #| msgid "Track table"
15554 msgid "Track view"
15555 msgstr "پیگیری جدول"
15557 #: templates/table/search/table_header.twig:9
15558 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:30
15559 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:30
15560 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:61
15561 #: templates/database/designer/options_panel.twig:105
15562 #: templates/database/designer/options_panel.twig:169
15563 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:30
15564 #, fuzzy
15565 msgid "Operator"
15566 msgstr "عمليات"
15568 #: templates/database/designer/delete_relation_panel.twig:21
15569 #, fuzzy
15570 #| msgid "Delete relation"
15571 msgid "Delete relationship"
15572 msgstr "حذف رابطه"
15574 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
15575 #, fuzzy
15576 #| msgid ""
15577 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15578 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
15579 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
15580 #| "xyz' or 'a\\'b')."
15581 msgid ""
15582 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
15583 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\") or a "
15584 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
15585 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15586 msgstr ""
15587 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
15588 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
15589 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
15590 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
15591 "يا 'a\\'b')"
15593 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
15594 msgid ""
15595 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
15596 "escaping or quotes, using this format: a"
15597 msgstr ""
15599 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
15600 msgid "Virtuality"
15601 msgstr ""
15603 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
15604 #, fuzzy
15605 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15606 msgid "Move column"
15607 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15609 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:76
15610 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:87
15611 msgid "List of available transformations and their options"
15612 msgstr ""
15614 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
15615 #, fuzzy
15616 msgid "Browser display transformation options"
15617 msgstr "اطلاعات ورود"
15619 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:83
15620 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:94
15621 #, fuzzy
15622 msgid ""
15623 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
15624 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
15625 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
15626 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
15627 msgstr ""
15628 "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين قالب "
15629 "استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت مميز "
15630 "برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير استفاده "
15631 "نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي مثال'\\\\xyz' "
15632 "يا 'a\\'b')"
15634 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
15635 #, fuzzy
15636 msgid "Input transformation options"
15637 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15639 #: templates/database/designer/query_details.twig:6
15640 msgid "Active options"
15641 msgstr "گزینه های فعال"
15643 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15644 msgid "Select Export Relational Type"
15645 msgstr ""
15647 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:22
15648 #: templates/database/designer/options_panel.twig:84
15649 msgid "Rename to"
15650 msgstr "تغییر نام به"
15652 #: templates/database/designer/rename_to_panel.twig:30
15653 #: templates/database/designer/options_panel.twig:90
15654 msgid "New name"
15655 msgstr "نام جدید"
15657 #: templates/prefs_autoload.twig:7
15658 msgid ""
15659 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
15660 "import it for current session?"
15661 msgstr ""
15663 #: templates/prefs_autoload.twig:13
15664 #, fuzzy
15665 #| msgid "Deleting tracking data"
15666 msgid "Delete settings"
15667 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
15669 #: templates/privileges/add_privileges_routine.twig:3
15670 #, fuzzy
15671 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
15672 msgid "Add privileges on the following routine:"
15673 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
15675 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15676 #, fuzzy
15677 #| msgid "Page titles"
15678 msgid "Page to open"
15679 msgstr "عنوان صفحه"
15681 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
15682 #, fuzzy
15683 #| msgid "Relation deleted"
15684 msgid "Page to delete"
15685 msgstr "رابطه حذف شد"
15687 #: templates/table/index_form.twig:15
15688 msgid "Index name:"
15689 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
15691 #: templates/table/index_form.twig:16
15692 msgid ""
15693 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
15694 msgstr "\"PRIMARY\" فقط <b>بايد</b> نام <b>يك</b> كليد اصلي باشد!"
15696 #: templates/table/index_form.twig:34
15697 #, fuzzy
15698 #| msgid "Index name:"
15699 msgid "Index choice:"
15700 msgstr "اسم فهرست&nbsp;:"
15702 #: templates/table/index_form.twig:42
15703 #, fuzzy
15704 #| msgid "Active options"
15705 msgid "Advanced Options"
15706 msgstr "گزینه های فعال"
15708 #: templates/table/index_form.twig:48
15709 msgid "Key block size:"
15710 msgstr ""
15712 #: templates/table/index_form.twig:65
15713 msgid "Index type:"
15714 msgstr "نوع فهرست&nbsp;:"
15716 #: templates/table/index_form.twig:77
15717 #, fuzzy
15718 #| msgid "User:"
15719 msgid "Parser:"
15720 msgstr "كاربر:"
15722 #: templates/table/index_form.twig:93
15723 #, fuzzy
15724 #| msgid "Comment"
15725 msgid "Comment:"
15726 msgstr "توضيحات"
15728 #: templates/table/index_form.twig:118
15729 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
15730 msgid "Size"
15731 msgstr "اندازه"
15733 #: templates/table/index_form.twig:136 templates/table/index_form.twig:173
15734 #, fuzzy
15735 #| msgid "Drag to reorder"
15736 msgid "Drag to reorder"
15737 msgstr "برای دوباره مرتب کردن drag کنید"
15739 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
15740 #, fuzzy, php-format
15741 #| msgid "Select referenced key"
15742 msgid "Referenced by %s."
15743 msgstr "انتخاب کلید اشاره"
15745 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
15746 #, fuzzy
15747 #| msgid "Select Foreign Key"
15748 msgid "Is a foreign key."
15749 msgstr "انتخاب کلید خارجی"
15751 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:40
15752 #, fuzzy
15753 #| msgid "Remove chart"
15754 msgid "Pick from Central Columns"
15755 msgstr "حذف نمودار"
15757 #: templates/display/import/javascript.twig:12
15758 msgid ""
15759 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
15760 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
15761 "browsers."
15762 msgstr ""
15764 #: templates/display/import/javascript.twig:16
15765 #, php-format
15766 msgid "%s of %s"
15767 msgstr ""
15769 #: templates/display/import/javascript.twig:17
15770 #, php-format
15771 msgid "%s/sec."
15772 msgstr ""
15774 #: templates/display/import/javascript.twig:18
15775 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
15776 msgstr ""
15778 #: templates/display/import/javascript.twig:19
15779 msgid "About %SEC sec. remaining."
15780 msgstr ""
15782 #: templates/display/import/javascript.twig:20
15783 msgid "The file is being processed, please be patient."
15784 msgstr ""
15786 #: templates/display/import/javascript.twig:36
15787 #, fuzzy
15788 #| msgid "Format of imported file"
15789 msgid "Uploading your import file…"
15790 msgstr "فرمت فایل های مهم"
15792 #: templates/display/import/javascript.twig:161
15793 msgid ""
15794 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
15795 "not available."
15796 msgstr ""
15798 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:4
15799 #, fuzzy
15800 #| msgid "Compression"
15801 msgid "Compression:"
15802 msgstr "فشرده‌سازي"
15804 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:11
15805 #, fuzzy
15806 #| msgid "\"zipped\""
15807 msgid "zipped"
15808 msgstr "\"zipped\""
15810 #: templates/display/export/options_output_compression.twig:17
15811 #, fuzzy
15812 #| msgid "\"gzipped\""
15813 msgid "gzipped"
15814 msgstr "\"gzipped\""
15816 #: templates/export/alias_item.twig:8
15817 msgid "Remove"
15818 msgstr ""
15820 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15821 #, fuzzy
15822 #| msgid "Show Full Queries"
15823 msgid "Showing create queries"
15824 msgstr "نمایش کامل کوئری"
15826 #: templates/display/export/options_output_save_dir.twig:5
15827 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:8
15828 #, fuzzy, php-format
15829 #| msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15830 #| msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15831 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15832 msgstr "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
15834 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:2 templates/prefs_twofactor.twig:43
15835 #: templates/prefs_twofactor.twig:54
15836 msgid "Configure two-factor authentication"
15837 msgstr ""
15839 #: templates/prefs_twofactor_configure.twig:8
15840 #, fuzzy
15841 #| msgid "Change password"
15842 msgid "Enable two-factor authentication"
15843 msgstr "تغيير کلمه ی عبور"
15845 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
15846 #, fuzzy, php-format
15847 #| msgid "Add constraints"
15848 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
15849 msgstr "اعمال محدودیت ها"
15851 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:38
15852 #, fuzzy
15853 #| msgid "Column names"
15854 msgid "Constraint name"
15855 msgstr "نام ستونها"
15857 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
15858 msgid ""
15859 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
15860 "most likely refuse to authenticate you."
15861 msgstr ""
15863 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
15864 #, fuzzy
15865 msgid "Show/hide columns"
15866 msgstr "افزودن ستون جديد"
15868 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
15869 #, fuzzy
15870 #| msgid "Databases"
15871 msgid "See table structure"
15872 msgstr "پايگاههاي داده"
15874 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
15875 #, fuzzy, php-format
15876 #| msgid "Select all"
15877 msgid "Select \"%s\""
15878 msgstr "انتخاب همه"
15880 #: templates/database/designer/database_tables.twig:126
15881 #, fuzzy, php-format
15882 #| msgid "Add an option for column "
15883 msgid "Add an option for column \"%s\"."
15884 msgstr "اضافه کردن تنظیمات برای ستون "
15886 #: templates/database/designer/aggregate_query_panel.twig:22
15887 #: templates/database/designer/options_panel.twig:99
15888 msgid "Aggregate"
15889 msgstr "مجموع"
15891 #: templates/display/export/options_quick_export.twig:2
15892 #: templates/display/export/options_output.twig:2
15893 msgid "Output:"
15894 msgstr ""
15896 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
15897 msgid "Display GIS Visualization"
15898 msgstr ""
15900 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
15901 #, fuzzy
15902 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15903 msgid "Label column"
15904 msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
15906 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
15907 msgid "-- None --"
15908 msgstr ""
15910 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
15911 #, fuzzy
15912 #| msgid "Total"
15913 msgid "Spatial column"
15914 msgstr "جمع كل"
15916 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:2
15917 #, fuzzy
15918 #| msgid "Row Statistics"
15919 msgid "Row statistics"
15920 msgstr "آمار سطرها"
15922 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:8
15923 msgid "static"
15924 msgstr ""
15926 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:10
15927 msgid "dynamic"
15928 msgstr "پويا"
15930 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:21
15931 msgid "partitioned"
15932 msgstr ""
15934 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:50
15935 msgid "Row length"
15936 msgstr "طول سطر"
15938 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:62
15939 msgid "Row size"
15940 msgstr "اندازه سطر"
15942 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:69
15943 msgid "Next autoindex"
15944 msgstr ""
15946 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:76
15947 #: templates/database/structure/table_header.twig:53
15948 msgid "Creation"
15949 msgstr "ایجاد"
15951 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:83
15952 #: templates/database/structure/table_header.twig:58
15953 msgid "Last update"
15954 msgstr "آخرین به روز رسانی"
15956 #: templates/table/structure/row_stats_table.twig:90
15957 #: templates/database/structure/table_header.twig:63
15958 msgid "Last check"
15959 msgstr "آخرین بازدید"
15961 #: templates/table/structure/add_column.twig:9
15962 #, fuzzy, php-format
15963 msgid "Add %s column(s)"
15964 msgstr "افزودن ستون جديد"
15966 #: templates/table/structure/add_column.twig:14
15967 #, fuzzy
15968 #| msgid "At Beginning of Table"
15969 msgid "at beginning of table"
15970 msgstr "در ابتداي جدول"
15972 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
15973 msgid "Server variables and settings"
15974 msgstr ""
15976 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
15977 #, fuzzy
15978 #| msgid "Storage Engines"
15979 msgid "Storage engines"
15980 msgstr "موتور ذخیره سازی"
15982 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
15983 #, fuzzy
15984 #| msgid "Character set of the file"
15985 msgid "Character sets and collations"
15986 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده"
15988 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
15989 msgid "Databases statistics"
15990 msgstr "آمار پايگاههاي داده"
15992 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:67
15993 msgid ""
15994 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
15995 "between the web server and the MySQL server."
15996 msgstr ""
15997 "نکته: فعال کردن آمارگیری پایگاه داده ممکن است ترافیک سنگینی بین وب سرور و "
15998 "سرور پایگاه داده به وجود بیاورد."
16000 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:70
16001 #: templates/server/databases/databases_footer.twig:71
16002 #, fuzzy
16003 #| msgid "Enable Statistics"
16004 msgid "Enable statistics"
16005 msgstr "فعال سازی آمارها"
16007 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:1
16008 #: templates/database/search/selection_form.twig:15
16009 msgid "Find:"
16010 msgstr "یافتن :"
16012 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:3
16013 #, fuzzy
16014 #| msgid "Replace table data with file"
16015 msgid "Replace with:"
16016 msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
16018 #: templates/table/search/search_and_replace.twig:19
16019 #, fuzzy
16020 #| msgid "as regular expression"
16021 msgid "Use regular expression"
16022 msgstr "بعنوان مبين منظم(as regular expression)"
16024 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:6
16025 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:141
16026 #, fuzzy
16027 #| msgid "Print view"
16028 msgid "Edit partitioning"
16029 msgstr "نماي چاپ"
16031 #: templates/login/twofactor.twig:5
16032 msgid "Verify"
16033 msgstr ""
16035 #: templates/display/export/option_header.twig:5
16036 msgid "Exporting databases from the current server"
16037 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16039 #: templates/display/export/option_header.twig:7
16040 #, php-format
16041 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
16042 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16044 #: templates/display/export/option_header.twig:9
16045 #, php-format
16046 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16047 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16049 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:7
16050 #, fuzzy
16051 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16052 msgid "Export databases as separate files"
16053 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
16055 #: templates/display/export/options_output_separate_files.twig:9
16056 #, fuzzy
16057 #| msgid "Export"
16058 msgid "Export tables as separate files"
16059 msgstr "صدور"
16061 #: templates/server/variables/session_variable_row.twig:3
16062 msgid "Session value"
16063 msgstr ""
16065 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:90
16066 #: templates/database/designer/options_panel.twig:63
16067 #: templates/database/designer/options_panel.twig:228
16068 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:59
16069 msgid "Except"
16070 msgstr "به جز"
16072 #: templates/database/designer/having_query_panel.twig:102
16073 #: templates/database/designer/options_panel.twig:75
16074 #: templates/database/designer/options_panel.twig:240
16075 #: templates/database/designer/where_query_panel.twig:71
16076 #, fuzzy
16077 #| msgid "in query"
16078 msgid "subquery"
16079 msgstr "کوئری داخلی"
16081 #: templates/database/create_table.twig:15
16082 msgid "Number of columns"
16083 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
16085 #: templates/table/relation/common_form.twig:6
16086 #, fuzzy
16087 #| msgid "Add constraints"
16088 msgid "Foreign key constraints"
16089 msgstr "اعمال محدودیت ها"
16091 #: templates/table/relation/common_form.twig:10
16092 #, fuzzy
16093 #| msgid "Action"
16094 msgid "Actions"
16095 msgstr "عمل"
16097 #: templates/table/relation/common_form.twig:11
16098 #, fuzzy
16099 #| msgid "Column names"
16100 msgid "Constraint properties"
16101 msgstr "نام ستونها"
16103 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
16104 msgid ""
16105 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
16106 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
16107 "creating the foreign key."
16108 msgstr ""
16110 #: templates/table/relation/common_form.twig:20
16111 msgid ""
16112 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
16113 msgstr ""
16115 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
16116 msgid "Foreign key constraint"
16117 msgstr ""
16119 #: templates/table/relation/common_form.twig:89
16120 #, fuzzy
16121 #| msgid "Add constraints"
16122 msgid "+ Add constraint"
16123 msgstr "اعمال محدودیت ها"
16125 #: templates/table/relation/common_form.twig:99
16126 #: templates/table/relation/common_form.twig:104
16127 #, fuzzy
16128 msgid "Internal relationships"
16129 msgstr "اروپای غربی"
16131 #: templates/table/relation/common_form.twig:110
16132 #, fuzzy
16133 msgid "Internal relation"
16134 msgstr "اروپای غربی"
16136 #: templates/table/relation/common_form.twig:112
16137 msgid ""
16138 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
16139 "relation exists."
16140 msgstr ""
16142 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
16143 #, fuzzy
16144 #| msgid "Choose column to display"
16145 msgid "Choose column to display:"
16146 msgstr "ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
16148 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
16149 msgid "Check tables having overhead"
16150 msgstr "جدول هایی که سربار دارند را چک کنید"
16152 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
16153 #, fuzzy
16154 #| msgid "No tables"
16155 msgid "Copy table"
16156 msgstr "No tables"
16158 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
16159 #, fuzzy
16160 #| msgid "Show color"
16161 msgid "Show create"
16162 msgstr "نمايش رنگ"
16164 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
16165 msgid "Prefix"
16166 msgstr ""
16168 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
16169 msgid "Add prefix to table"
16170 msgstr "پیشوند را به جدول اضافه کنید"
16172 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
16173 msgid "Replace table prefix"
16174 msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
16176 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
16177 #, fuzzy
16178 #| msgid "Add columns"
16179 msgid "Add columns to central list"
16180 msgstr "افزودن ستونها"
16182 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
16183 msgid "Remove columns from central list"
16184 msgstr ""
16186 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
16187 #, fuzzy
16188 #| msgid "Add columns"
16189 msgid "Make consistent with central list"
16190 msgstr "افزودن ستونها"
16192 #: templates/database/designer/options_panel.twig:34
16193 #: templates/database/designer/options_panel.twig:199
16194 #, fuzzy
16195 #| msgid "Relation operator"
16196 msgid "Relationship operator"
16197 msgstr "عملگر رابطه"
16199 #: templates/privileges/add_user_fieldset.twig:2
16200 #, fuzzy
16201 #| msgid "New"
16202 msgctxt "Create new user"
16203 msgid "New"
16204 msgstr "جدید"
16206 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16207 msgid ""
16208 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16209 "confirm registration on the device."
16210 msgstr ""
16212 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
16213 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
16214 msgctxt "Number"
16215 msgid "#"
16216 msgstr ""
16218 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
16219 #, fuzzy
16220 msgid "Date"
16221 msgstr "داده"
16223 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
16224 msgid "Username"
16225 msgstr "نام كاربر"
16227 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:3
16228 msgid "Add/Delete criteria rows"
16229 msgstr "اضافه/حذف معيارها"
16231 #: templates/database/qbe/footer_options.twig:5
16232 msgid "Add/Delete columns"
16233 msgstr "اضافه/حذف ستون ها"
16235 #: templates/table/search/rows_zoom.twig:12
16236 #, fuzzy
16237 msgid "Additional search criteria"
16238 msgstr "پرس و جوي SQL"
16240 #: templates/database/search/results.twig:12
16241 #, php-format
16242 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
16243 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
16244 msgstr[0] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
16245 msgstr[1] "%1$s همتا در <strong>%2$s</strong>"
16247 #: templates/database/search/results.twig:56
16248 #, fuzzy
16249 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
16250 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
16251 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
16252 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
16253 msgstr[0] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقت"
16254 msgstr[1] "<b>مجموع:</b> <i>%s</i> مطابقتها"
16256 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
16257 msgid ""
16258 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
16259 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
16260 msgstr ""
16262 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
16263 #, fuzzy
16264 #| msgid "Start"
16265 msgid "Start row:"
16266 msgstr "شنبه"
16268 #: templates/database/central_columns/add_column.twig:13
16269 #, fuzzy
16270 #| msgid "Select two columns"
16271 msgid "Select a column."
16272 msgstr "انتخاب دو ستون"
16274 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
16275 msgid "Tracking is active."
16276 msgstr "پیگیری فعال می باشد."
16278 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
16279 msgid "Tracking is not active."
16280 msgstr "پیگیری فعال نمی باشد."
16282 #: templates/database/search/selection_form.twig:5
16283 msgid "Search in database"
16284 msgstr "جستجو در پايگاه‌ داده"
16286 #: templates/database/search/selection_form.twig:8
16287 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
16288 msgstr "كلمه(ها) يا مقدار(ها) براي جستجو (wildcard: \"%\"):"
16290 #: templates/database/search/selection_form.twig:29
16291 msgid "Inside tables:"
16292 msgstr "درجدول های:"
16294 #: templates/database/search/selection_form.twig:51
16295 msgid "Inside column:"
16296 msgstr "در ستونها:"
16298 #: templates/view_create.twig:13
16299 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
16300 #, fuzzy
16301 #| msgid "Print view"
16302 msgid "Edit view"
16303 msgstr "نماي چاپ"
16305 #: templates/view_create.twig:65
16306 msgid "VIEW name"
16307 msgstr ""
16309 #: templates/view_create.twig:79
16310 msgid "Column names"
16311 msgstr "نام ستونها"
16313 #: templates/theme_preview.twig:11
16314 msgid "No preview available."
16315 msgstr "نمای قبلی موجود نمی باشد."
16317 #: templates/theme_preview.twig:13
16318 #, fuzzy
16319 #| msgid "take it"
16320 msgid "Take it"
16321 msgstr "دریافت کنید"
16323 #: templates/prefs_twofactor.twig:3
16324 #, fuzzy
16325 #| msgid "Authentication"
16326 msgid "Two-factor authentication status"
16327 msgstr "ورود"
16329 #: templates/prefs_twofactor.twig:9
16330 msgid ""
16331 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16332 "dependencies to enable authentication backends."
16333 msgstr ""
16335 #: templates/prefs_twofactor.twig:10
16336 msgid "Following composer packages are missing:"
16337 msgstr ""
16339 #: templates/prefs_twofactor.twig:18
16340 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16341 msgstr ""
16343 #: templates/prefs_twofactor.twig:20
16344 msgid ""
16345 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16346 msgstr ""
16348 #: templates/prefs_twofactor.twig:24
16349 msgid ""
16350 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16351 "storage to use it."
16352 msgstr ""
16354 #: templates/prefs_twofactor.twig:33
16355 msgid "You have enabled two factor authentication."
16356 msgstr ""
16358 #: templates/display/export/options_output_radio.twig:5
16359 #, fuzzy
16360 #| msgid "Save as file"
16361 msgid "View output as text"
16362 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16364 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16365 msgid ""
16366 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16367 "confirm login on the device."
16368 msgstr ""
16370 #: templates/server/databases/create.twig:8
16371 #: templates/server/databases/create.twig:36
16372 msgid "Create database"
16373 msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
16375 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16376 #, fuzzy
16377 #| msgid "Export to selected page"
16378 msgid "Save to selected page"
16379 msgstr "صدور اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
16381 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:17
16382 #, fuzzy
16383 #| msgid "Create a page and export to it"
16384 msgid "Create a page and save to it"
16385 msgstr "ایجاد صفحه و صدور اطلاعات به آن"
16387 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:30
16388 #, fuzzy
16389 #| msgid "New page name: "
16390 msgid "New page name"
16391 msgstr "نام صفحه جدید : "
16393 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
16394 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:34
16395 #, fuzzy
16396 #| msgid "None"
16397 msgctxt "None for default"
16398 msgid "None"
16399 msgstr "خير"
16401 #: templates/display/export/options_rows.twig:2
16402 #, fuzzy
16403 #| msgid "Rows"
16404 msgid "Rows:"
16405 msgstr "سطرها"
16407 #: templates/display/export/options_rows.twig:7
16408 msgid "Dump some row(s)"
16409 msgstr ""
16411 #: templates/display/export/options_rows.twig:23
16412 msgid "Row to begin at:"
16413 msgstr ""
16415 #: templates/display/export/options_rows.twig:32
16416 msgid "Dump all rows"
16417 msgstr ""
16419 #: templates/table/structure/table_structure_row.twig:55
16420 #, fuzzy, php-format
16421 #| msgid "Table %s has been dropped."
16422 msgid "Column %s has been dropped."
16423 msgstr "جدول %s حذف گرديد"
16425 #: templates/toggle_button.twig:3
16426 msgid "Click to toggle"
16427 msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
16429 #: templates/server/databases/table_row.twig:13
16430 #, fuzzy, php-format
16431 #| msgid "Jump to database"
16432 msgid "Jump to database '%s'"
16433 msgstr "پرش به پایگاه داده"
16435 #: templates/server/databases/table_row.twig:63
16436 #, php-format
16437 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
16438 msgstr "تنظیمات دسترسی به پایگاه داده \"%s\" را بررسی کنید."
16440 #: templates/server/databases/table_row.twig:64
16441 #, fuzzy
16442 #| msgid "Check Privileges"
16443 msgid "Check privileges"
16444 msgstr "چک سطح دسترسی"
16446 #: templates/table/search/replace_preview.twig:13
16447 msgid "Find and replace - preview"
16448 msgstr ""
16450 #: templates/table/search/replace_preview.twig:18
16451 #, fuzzy
16452 #| msgid "Original position"
16453 msgid "Original string"
16454 msgstr "موقعیت اصلی"
16456 #: templates/table/search/replace_preview.twig:19
16457 #, fuzzy
16458 msgid "Replaced string"
16459 msgstr "عمليات"
16461 #: templates/table/search/replace_preview.twig:37
16462 #, fuzzy
16463 #| msgid "Replicated"
16464 msgid "Replace"
16465 msgstr "تکراری"
16467 #: templates/display/results/options_block.twig:30
16468 msgid "Relational key"
16469 msgstr ""
16471 #: templates/display/results/options_block.twig:30
16472 #, fuzzy
16473 #| msgid "Displaying Column Comments"
16474 msgid "Display column for relationships"
16475 msgstr "نمايش توضيحات ستون"
16477 #: templates/display/results/options_block.twig:46
16478 msgid "Show binary contents"
16479 msgstr ""
16481 #: templates/display/results/options_block.twig:53
16482 msgid "Show BLOB contents"
16483 msgstr ""
16485 #: templates/display/results/options_block.twig:67
16486 #, fuzzy
16487 msgid "Hide browser transformation"
16488 msgstr "اطلاعات ورود"
16490 #: templates/display/results/options_block.twig:79
16491 #: templates/display/results/options_block.twig:96
16492 msgid "Well Known Text"
16493 msgstr ""
16495 #: templates/display/results/options_block.twig:79
16496 #: templates/display/results/options_block.twig:96
16497 msgid "Well Known Binary"
16498 msgstr ""
16500 #: templates/display/export/method.twig:3
16501 #, fuzzy
16502 #| msgid "Export method"
16503 msgid "Export method:"
16504 msgstr "روش صدور"
16506 #: templates/display/export/method.twig:9
16507 msgid "Quick - display only the minimal options"
16508 msgstr ""
16510 #: templates/display/export/method.twig:17
16511 msgid "Custom - display all possible options"
16512 msgstr ""
16514 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
16515 #, php-format
16516 msgid "%s table"
16517 msgid_plural "%s tables"
16518 msgstr[0] "%s جدول"
16519 msgstr[1] "%s  جدولها"
16521 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
16522 msgid "Sum"
16523 msgstr "جمع"
16525 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16526 msgid ""
16527 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16528 "missing dependencies."
16529 msgstr ""
16531 #: templates/server/binlog/log_selector.twig:5
16532 msgid "Select binary log to view"
16533 msgstr "سابقه بانری را برای مشاهده انتخاب کنید"
16535 #: templates/display/export/options_output.twig:26
16536 #, fuzzy
16537 #| msgid "Save as file"
16538 msgid "Save output to a file"
16539 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16541 #: templates/display/export/options_output.twig:51
16542 #, php-format
16543 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16544 msgstr ""
16546 #: templates/table/structure/display_structure.twig:194
16547 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
16548 #, fuzzy
16549 #| msgid "Position"
16550 msgid "Partitions"
16551 msgstr "موقعیت"
16553 #: templates/table/secondary_tabs.twig:9
16554 #, fuzzy
16555 #| msgid "Relation table"
16556 msgid "Relation view"
16557 msgstr "ارتباط جدول"
16559 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:3
16560 #, fuzzy
16561 #| msgid "None"
16562 msgctxt "for default"
16563 msgid "None"
16564 msgstr "خير"
16566 #: templates/columns_definitions/column_default.twig:5
16567 msgid "As defined:"
16568 msgstr ""
16570 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
16571 #, fuzzy
16572 #| msgid "Select Tables"
16573 msgid "Select page"
16574 msgstr "Select Tables"
16576 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:3
16577 #, fuzzy
16578 #| msgid "Removing Selected Users"
16579 msgid "Remove selected user accounts"
16580 msgstr "حذف کاربران انتخاب شده"
16582 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:6
16583 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
16584 msgstr ""
16586 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:7
16587 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:10
16588 #: templates/privileges/delete_user_fieldset.twig:11
16589 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
16590 msgstr ""
16592 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:15
16593 #, php-format
16594 msgid "A primary key has been added on %s."
16595 msgstr "يك كليد اصلي در %s اضافه شد."
16597 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:33
16598 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:51
16599 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:80
16600 #: templates/table/structure/actions_in_table_structure.twig:103
16601 #, php-format
16602 msgid "An index has been added on %s."
16603 msgstr "يك فهرست در %s اضافه گرديد."
16605 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
16606 msgid "Table name"
16607 msgstr ""
16609 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
16610 #, fuzzy
16611 #| msgid "Column names"
16612 msgid "column(s)"
16613 msgstr "نام ستونها"
16615 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
16616 #, fuzzy
16617 #| msgid "Collation"
16618 msgid "Collation:"
16619 msgstr "مقایسه"
16621 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
16622 #, fuzzy
16623 #| msgid "Storage Engines"
16624 msgid "Storage Engine:"
16625 msgstr "موتور ذخیره سازی"
16627 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
16628 #, fuzzy
16629 #| msgid "Connections"
16630 msgid "Connection:"
16631 msgstr "اتصالات"
16633 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:128
16634 msgid "PARTITION definition:"
16635 msgstr ""
16637 #: templates/table/search/options.twig:6
16638 #, fuzzy
16639 #| msgid "Select fields (at least one):"
16640 msgid "Select columns (at least one):"
16641 msgstr "ستونها را انتخاب نماييد (حداقل يكي)"
16643 #: templates/table/search/options.twig:26
16644 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
16645 msgstr "افزودن شرايط جستجو (بدنه شرط \"where\"):"
16647 #: templates/table/search/options.twig:34
16648 msgid "Number of rows per page"
16649 msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
16651 #: templates/table/search/options.twig:45
16652 msgid "Display order:"
16653 msgstr "ترتيب نمايش:"
16655 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:2
16656 msgid "Tracked tables"
16657 msgstr "جدول های پیگیری شده"
16659 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:12
16660 msgid "Last version"
16661 msgstr "آخرین نسخه"
16663 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:54
16664 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:99
16665 #, fuzzy
16666 #| msgid "Deleting tracking data"
16667 msgid "Delete tracking"
16668 msgstr "در حال حذف اطلاعات پیگیری"
16670 #: templates/database/tracking/tracked_tables.twig:65
16671 msgid "Versions"
16672 msgstr "نسخه ها"
16674 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:15
16675 #, fuzzy
16676 #| msgid "Mar"
16677 msgctxt "Chart type"
16678 msgid "Bar"
16679 msgstr "مارس"
16681 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:19
16682 #, fuzzy
16683 #| msgid "Column"
16684 msgctxt "Chart type"
16685 msgid "Column"
16686 msgstr "ستون"
16688 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:23
16689 msgctxt "Chart type"
16690 msgid "Line"
16691 msgstr ""
16693 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:27
16694 #, fuzzy
16695 #| msgid "Engines"
16696 msgctxt "Chart type"
16697 msgid "Spline"
16698 msgstr "موتور"
16700 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:31
16701 msgctxt "Chart type"
16702 msgid "Area"
16703 msgstr ""
16705 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:35
16706 #, fuzzy
16707 #| msgid "PiB"
16708 msgctxt "Chart type"
16709 msgid "Pie"
16710 msgstr "پتا بايت"
16712 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:39
16713 #, fuzzy
16714 #| msgid "Time"
16715 msgctxt "Chart type"
16716 msgid "Timeline"
16717 msgstr "زمان"
16719 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:43
16720 msgctxt "Chart type"
16721 msgid "Scatter"
16722 msgstr ""
16724 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
16725 msgid "Stacked"
16726 msgstr ""
16728 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
16729 #, fuzzy
16730 msgid "Chart title:"
16731 msgstr "No tables"
16733 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:56
16734 msgid "X-Axis:"
16735 msgstr ""
16737 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:71
16738 #, fuzzy
16739 msgid "Series:"
16740 msgstr "پرس و جوي SQL"
16742 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
16743 msgid "X-Axis label:"
16744 msgstr ""
16746 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
16747 #, fuzzy
16748 #| msgid "Value"
16749 msgid "X Values"
16750 msgstr "مقدار"
16752 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
16753 msgid "Y-Axis label:"
16754 msgstr ""
16756 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:109
16757 #, fuzzy
16758 #| msgid "Value"
16759 msgid "Y Values"
16760 msgstr "مقدار"
16762 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:115
16763 msgid "Series names are in a column"
16764 msgstr ""
16766 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:118
16767 #, fuzzy
16768 #| msgid "Inside column:"
16769 msgid "Series column:"
16770 msgstr "در ستونها:"
16772 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:132
16773 #, fuzzy
16774 #| msgid "Values for column %s"
16775 msgid "Value Column:"
16776 msgstr "تعداد ستون ها %s"
16778 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:153
16779 #, fuzzy
16780 #| msgid "Save as file"
16781 msgid "Save chart as image"
16782 msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
16784 #: templates/export/alias_add.twig:4
16785 msgid "Define new aliases"
16786 msgstr ""
16788 #: templates/export/alias_add.twig:9
16789 #, fuzzy
16790 #| msgid "Select Tables"
16791 msgid "Select database:"
16792 msgstr "Select Tables"
16794 #: templates/export/alias_add.twig:15
16795 #, fuzzy
16796 #| msgid "Database name"
16797 msgid "New database name"
16798 msgstr "نام پايگاه داده"
16800 #: templates/export/alias_add.twig:23
16801 #, fuzzy
16802 #| msgid "Select Tables"
16803 msgid "Select table:"
16804 msgstr "Select Tables"
16806 #: templates/export/alias_add.twig:29
16807 msgid "New table name"
16808 msgstr "نام جدول جدید"
16810 #: templates/export/alias_add.twig:37
16811 #, fuzzy
16812 #| msgid "Select two columns"
16813 msgid "Select column:"
16814 msgstr "انتخاب دو ستون"
16816 #: templates/export/alias_add.twig:43
16817 #, fuzzy
16818 #| msgid "Column names"
16819 msgid "New column name"
16820 msgstr "نام ستونها"
16822 #: templates/database/structure/show_create_row.twig:7
16823 #, fuzzy, php-format
16824 #| msgid "Create User"
16825 msgid "Create %s"
16826 msgstr "نسخه سرور"
16828 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16829 #, fuzzy
16830 #| msgid "None"
16831 msgctxt "None encoding conversion"
16832 msgid "None"
16833 msgstr "خير"
16835 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16836 msgid "Convert to Kana"
16837 msgstr ""
16839 #: templates/display/export/selection.twig:3
16840 #, fuzzy
16841 #| msgid "Databases"
16842 msgid "Databases:"
16843 msgstr "پايگاههاي داده"
16845 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
16846 #, fuzzy
16847 #| msgid "No index defined!"
16848 msgid "No partitioning defined!"
16849 msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
16851 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
16852 msgid "Partitioned by:"
16853 msgstr ""
16855 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
16856 msgid "Sub partitioned by:"
16857 msgstr ""
16859 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
16860 #, fuzzy
16861 #| msgid "Row length"
16862 msgid "Data length"
16863 msgstr "طول سطر"
16865 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
16866 #, fuzzy
16867 #| msgid "Row length"
16868 msgid "Index length"
16869 msgstr "طول سطر"
16871 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:135
16872 #, fuzzy
16873 #| msgid "Position"
16874 msgid "Partition table"
16875 msgstr "موقعیت"
16877 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
16878 msgid "Space usage"
16879 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
16881 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
16882 msgid "Effective"
16883 msgstr "موثر"
16885 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:4
16886 msgid ""
16887 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16888 "device and enter authentication code it generates."
16889 msgstr ""
16891 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:11
16892 msgid ""
16893 "Please enter following secret/key into the two-factor authentication app on "
16894 "your device and enter authentication code it generates."
16895 msgstr ""
16897 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:14
16898 msgid "OTP url:"
16899 msgstr ""
16901 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:18
16902 msgid "Secret/key:"
16903 msgstr ""
16905 #: templates/table/search/options_zoom.twig:6
16906 msgid "Use this column to label each point"
16907 msgstr ""
16909 #: templates/table/search/options_zoom.twig:32
16910 msgid "Maximum rows to plot"
16911 msgstr ""
16913 #: templates/privileges/privileges_summary.twig:20
16914 msgid "Column-specific privileges"
16915 msgstr ""
16917 #: url.php:41
16918 #, fuzzy
16919 #| msgid "Tracking report"
16920 msgid "Taking you to the target site."
16921 msgstr "گزارشات دنبال شده"
16923 #: user_password.php:37
16924 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
16925 msgstr ""
16927 #: view_create.php:46
16928 msgid "View name can not be empty!"
16929 msgstr ""
16931 #: view_operations.php:105
16932 #, fuzzy
16933 msgid "Rename view to"
16934 msgstr "بازناميدن جدول به"
16936 #: view_operations.php:144
16937 #, fuzzy
16938 msgid "Delete the view (DROP)"
16939 msgstr "No databases"
16941 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:49
16942 msgid "Uptime below one day"
16943 msgstr ""
16945 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:52
16946 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
16947 msgstr ""
16949 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:53
16950 msgid ""
16951 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
16952 "longer than a day before running this analyzer"
16953 msgstr ""
16955 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:54
16956 #, php-format
16957 msgid "The uptime is only %s"
16958 msgstr ""
16960 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:56
16961 #, fuzzy
16962 msgid "Questions below 1,000"
16963 msgstr "فارسي"
16965 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:59
16966 msgid ""
16967 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
16968 "recommendations may not be accurate."
16969 msgstr ""
16971 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:60
16972 msgid ""
16973 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
16974 "of queries."
16975 msgstr ""
16977 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:61
16978 #, fuzzy, php-format
16979 msgid "Current amount of Questions: %s"
16980 msgstr "نسخه سرور"
16982 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:63
16983 #, fuzzy
16984 msgid "Percentage of slow queries"
16985 msgstr "پرس و جوي SQL"
16987 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:66
16988 msgid ""
16989 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
16990 msgstr ""
16992 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:67
16993 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:74
16994 msgid ""
16995 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
16996 "in the slow query log"
16997 msgstr ""
16999 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:68
17000 #, php-format
17001 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
17002 msgstr ""
17004 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:70
17005 #, fuzzy
17006 msgid "Slow query rate"
17007 msgstr "پرس و جوي SQL"
17009 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:73
17010 msgid ""
17011 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
17012 msgstr ""
17014 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:75
17015 #, php-format
17016 msgid ""
17017 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
17018 "hour."
17019 msgstr ""
17021 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:77
17022 #, fuzzy
17023 msgid "Long query time"
17024 msgstr "پرس و جوي SQL"
17026 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:80
17027 msgid ""
17028 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
17029 "take above 10 seconds are logged."
17030 msgstr ""
17032 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:81
17033 msgid ""
17034 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
17035 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
17036 msgstr ""
17038 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:82
17039 #, php-format
17040 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
17041 msgstr ""
17043 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:84
17044 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:91
17045 #, fuzzy
17046 msgid "Slow query logging"
17047 msgstr "پرس و جوي SQL"
17049 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:87
17050 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:94
17051 #, fuzzy
17052 #| msgid "Tracking is not active."
17053 msgid "The slow query log is disabled."
17054 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17056 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:88
17057 msgid ""
17058 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
17059 "help troubleshooting badly performing queries."
17060 msgstr ""
17062 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:89
17063 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
17064 msgstr ""
17066 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:95
17067 msgid ""
17068 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
17069 "help troubleshooting badly performing queries."
17070 msgstr ""
17072 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:96
17073 #, fuzzy
17074 #| msgid "slow_query_log is enabled."
17075 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
17076 msgstr "slow_query_log فعال است."
17078 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:100
17079 #, fuzzy
17080 #| msgid "Select Tables"
17081 msgid "Release Series"
17082 msgstr "Select Tables"
17084 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:103
17085 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
17086 msgstr ""
17088 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:104
17089 msgid ""
17090 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
17091 "even more so."
17092 msgstr ""
17094 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:105
17095 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:112
17096 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:119
17097 #, fuzzy, php-format
17098 msgid "Current version: %s"
17099 msgstr "نسخه سرور"
17101 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:107
17102 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:114
17103 #, fuzzy
17104 msgid "Minor Version"
17105 msgstr "فارسي"
17107 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:110
17108 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
17109 msgstr ""
17111 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:111
17112 msgid ""
17113 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
17114 "performance and MySQL 5.5 even more so."
17115 msgstr ""
17117 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:117
17118 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
17119 msgstr ""
17121 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:118
17122 #, fuzzy
17123 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
17124 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
17125 msgstr "شما باید به  %s %s یا جدیدتر به روز شوید."
17127 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:121
17128 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:128
17129 #, fuzzy
17130 #| msgid "Description"
17131 msgid "Distribution"
17132 msgstr "توضیحات"
17134 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:124
17135 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
17136 msgstr ""
17138 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:125
17139 msgid ""
17140 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
17141 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
17142 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
17143 msgstr ""
17145 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:126
17146 msgid "'source' found in version_comment"
17147 msgstr ""
17149 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:131
17150 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
17151 msgstr ""
17153 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:132
17154 msgid ""
17155 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
17156 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
17157 msgstr ""
17159 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:133
17160 msgid "'percona' found in version_comment"
17161 msgstr ""
17163 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:135
17164 #, fuzzy
17165 #| msgid "MySQL charset"
17166 msgid "MySQL Architecture"
17167 msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
17169 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:138
17170 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
17171 msgstr ""
17173 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:139
17174 msgid ""
17175 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
17176 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
17177 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
17178 msgstr ""
17180 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:140
17181 #, php-format
17182 msgid "Available memory on this host: %s"
17183 msgstr ""
17185 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:145
17186 #, fuzzy
17187 #| msgid "Space usage"
17188 msgid "Query caching method"
17189 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17191 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:148
17192 #, fuzzy
17193 #| msgid "Space usage"
17194 msgid "Suboptimal caching method."
17195 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17197 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:149
17198 msgid ""
17199 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
17200 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17201 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
17202 "cache, especially if you have multiple slaves."
17203 msgstr ""
17205 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:150
17206 #, php-format
17207 msgid ""
17208 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
17209 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
17210 msgstr ""
17212 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:154
17213 #, fuzzy
17214 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
17215 msgstr "پرس و جوي SQL"
17217 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:157
17218 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:164
17219 #, fuzzy
17220 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
17221 msgstr "پرس و جوي SQL"
17223 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:158
17224 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:165
17225 msgid ""
17226 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
17227 "depending on your system memory limits."
17228 msgstr ""
17230 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:159
17231 #, php-format
17232 msgid ""
17233 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
17234 "10%%."
17235 msgstr ""
17237 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:161
17238 #, fuzzy
17239 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
17240 msgstr "پرس و جوي SQL"
17242 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:166
17243 #, php-format
17244 msgid ""
17245 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
17246 msgstr ""
17248 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:168
17249 #, fuzzy
17250 #| msgid "Start"
17251 msgid "Sort rows"
17252 msgstr "مرتب کردن بر اساس ردیف"
17254 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:171
17255 msgid "There are lots of rows being sorted."
17256 msgstr ""
17258 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:172
17259 msgid ""
17260 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
17261 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
17262 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
17263 "sorting."
17264 msgstr ""
17266 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:173
17267 #, php-format
17268 msgid "Sorted rows average: %s"
17269 msgstr ""
17271 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:176
17272 msgid "Rate of joins without indexes"
17273 msgstr ""
17275 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:179
17276 msgid "There are too many joins without indexes."
17277 msgstr ""
17279 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:180
17280 msgid ""
17281 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
17282 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
17283 msgstr ""
17285 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:181
17286 #, php-format
17287 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17288 msgstr ""
17290 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:183
17291 #, fuzzy
17292 msgid "Rate of reading first index entry"
17293 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17295 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:186
17296 #, fuzzy
17297 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
17298 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17300 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:187
17301 msgid ""
17302 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
17303 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
17304 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
17305 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
17306 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
17307 "queries."
17308 msgstr ""
17310 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:188
17311 #, php-format
17312 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
17313 msgstr ""
17315 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:190
17316 #, fuzzy
17317 msgid "Rate of reading fixed position"
17318 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17320 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:193
17321 #, fuzzy
17322 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
17323 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17325 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:194
17326 msgid ""
17327 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
17328 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
17329 "applicable."
17330 msgstr ""
17332 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:195
17333 #, php-format
17334 msgid ""
17335 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
17336 "per hour"
17337 msgstr ""
17339 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:197
17340 #, fuzzy
17341 msgid "Rate of reading next table row"
17342 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
17344 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:200
17345 #, fuzzy
17346 msgid "The rate of reading the next table row is high."
17347 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
17349 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:201
17350 msgid ""
17351 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
17352 "where applicable."
17353 msgstr ""
17355 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:202
17356 #, php-format
17357 msgid ""
17358 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
17359 msgstr ""
17361 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:205
17362 #, fuzzy
17363 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
17364 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
17365 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
17367 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:208
17368 #, fuzzy
17369 #| msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
17370 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
17371 msgstr "tmp_table_size در مقابل max_heap_table_size"
17373 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:209
17374 msgid ""
17375 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
17376 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
17377 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
17378 "other value as well."
17379 msgstr ""
17381 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:210
17382 #, php-format
17383 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
17384 msgstr ""
17386 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:212
17387 msgid "Percentage of temp tables on disk"
17388 msgstr "درصد جداول موقت روی دیسک"
17390 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:215
17391 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:222
17392 msgid ""
17393 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
17394 "memory."
17395 msgstr ""
17397 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:216
17398 msgid ""
17399 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17400 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17401 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17402 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17403 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17404 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
17405 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
17406 msgstr ""
17408 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:217
17409 #, php-format
17410 msgid ""
17411 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
17412 "below 25%%"
17413 msgstr ""
17415 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:219
17416 #, fuzzy
17417 #| msgid "%s table"
17418 #| msgid_plural "%s tables"
17419 msgid "Temp disk rate"
17420 msgstr "%s جدول"
17422 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:223
17423 msgid ""
17424 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
17425 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
17426 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
17427 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
17428 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
17429 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
17430 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
17431 msgstr ""
17433 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:224
17434 #, php-format
17435 msgid ""
17436 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
17437 "less than 1 per hour"
17438 msgstr ""
17440 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:228
17441 #, fuzzy
17442 msgid "MyISAM key buffer size"
17443 msgstr "پرس و جوي SQL"
17445 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:231
17446 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
17447 msgstr ""
17449 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:232
17450 msgid ""
17451 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
17452 "good start."
17453 msgstr ""
17455 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:233
17456 msgid "key_buffer_size is 0"
17457 msgstr "است key_buffer_size 0"
17459 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:235
17460 #, fuzzy, php-format
17461 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
17462 msgstr "پرس و جوي SQL"
17464 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:238
17465 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:246
17466 #, php-format
17467 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
17468 msgstr ""
17470 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:239
17471 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:247
17472 msgid ""
17473 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
17474 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
17475 "expectations about what indexes are being used."
17476 msgstr ""
17478 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:240
17479 #, php-format
17480 msgid ""
17481 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
17482 msgstr ""
17484 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:243
17485 #, fuzzy
17486 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
17487 msgstr "پرس و جوي SQL"
17489 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:248
17490 #, php-format
17491 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
17492 msgstr ""
17494 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:250
17495 msgid "Percentage of index reads from memory"
17496 msgstr "درصد index از حافظه خوانده شده"
17498 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:253
17499 #, php-format
17500 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
17501 msgstr ""
17503 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:254
17504 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
17505 msgstr "شما ممکن است نیاز به افزایش  key_buffer_size داشته باشید."
17507 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:255
17508 #, php-format
17509 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
17510 msgstr ""
17512 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:259
17513 #, fuzzy
17514 msgid "Rate of table open"
17515 msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
17517 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:262
17518 #, fuzzy
17519 msgid "The rate of opening tables is high."
17520 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17522 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:263
17523 msgid ""
17524 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
17525 "{table_open_cache} might avoid this."
17526 msgstr ""
17528 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:264
17529 #, php-format
17530 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
17531 msgstr ""
17533 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:266
17534 #, fuzzy
17535 msgid "Percentage of used open files limit"
17536 msgstr "مجموعه كاراكترهاي پرونده:"
17538 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:269
17539 msgid ""
17540 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
17541 "may get a \"Too many open files\" error."
17542 msgstr ""
17543 "تعداد فایل های باز به حداکثر نزدیک می گردد. ممکن است خطای \"تعداد زیاد فایل "
17544 "باز\" بگیرید."
17546 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:270
17547 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:277
17548 #, fuzzy
17549 #| msgid ""
17550 #| "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17551 #| "restarting after changing open_files_limit."
17552 msgid ""
17553 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
17554 "restarting after changing {open_files_limit}."
17555 msgstr ""
17556 "می توانید با افزایش {open_files_limit}، و چک کردن سابقه اجرایی در هنگام "
17557 "اجرای مجدد."
17559 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:271
17560 #, php-format
17561 msgid ""
17562 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
17563 msgstr "تعداد فایل های باز %s%% از محدوده است.این باید کمتر از 85%% باشد"
17565 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:273
17566 msgid "Rate of open files"
17567 msgstr "میزان فایل های باز"
17569 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:276
17570 msgid "The rate of opening files is high."
17571 msgstr "میزان فایل های باز زیاد است."
17573 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:278
17574 #, php-format
17575 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
17576 msgstr "میزان فایل های باز : %s ، این مقدار باید کمتر از 5 عدد در ساعت باشد"
17578 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:280
17579 #, fuzzy, php-format
17580 #| msgid "Create table on database %s"
17581 msgid "Immediate table locks %%"
17582 msgstr "ساخت جدول جديد در پايگاه داده %s"
17584 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:283
17585 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:290
17586 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
17587 msgstr ""
17589 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:284
17590 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:291
17591 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
17592 msgstr ""
17594 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:285
17595 #, php-format
17596 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
17597 msgstr ""
17599 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:287
17600 msgid "Table lock wait rate"
17601 msgstr ""
17603 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:292
17604 #, php-format
17605 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
17606 msgstr ""
17608 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:294
17609 #, fuzzy
17610 #| msgid "Tracking is not active."
17611 msgid "Thread cache"
17612 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17614 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:297
17615 msgid ""
17616 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
17617 "MySQL."
17618 msgstr ""
17620 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:298
17621 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
17622 msgstr ""
17624 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:299
17625 #, fuzzy
17626 #| msgid "Tracking is not active."
17627 msgid "The thread cache is set to 0"
17628 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17630 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:301
17631 #, fuzzy, php-format
17632 #| msgid "Tracking is not active."
17633 msgid "Thread cache hit rate %%"
17634 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17636 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:304
17637 #, fuzzy
17638 #| msgid "Tracking is not active."
17639 msgid "Thread cache is not efficient."
17640 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17642 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:305
17643 msgid "Increase {thread_cache_size}."
17644 msgstr ""
17646 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:306
17647 #, php-format
17648 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
17649 msgstr ""
17651 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:308
17652 msgid "Threads that are slow to launch"
17653 msgstr ""
17655 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:311
17656 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
17657 msgstr ""
17659 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:312
17660 msgid ""
17661 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
17662 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
17663 msgstr ""
17665 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:313
17666 #, php-format
17667 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
17668 msgstr ""
17670 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:315
17671 msgid "Slow launch time"
17672 msgstr ""
17674 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:318
17675 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
17676 msgstr ""
17678 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:319
17679 msgid ""
17680 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
17681 "to launch."
17682 msgstr ""
17684 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:320
17685 #, php-format
17686 msgid "slow_launch_time is set to %s"
17687 msgstr ""
17689 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:324
17690 #, fuzzy
17691 msgid "Percentage of used connections"
17692 msgstr "توضيحات جدول"
17694 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:327
17695 msgid ""
17696 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
17697 "{max_connections}."
17698 msgstr ""
17700 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:328
17701 msgid ""
17702 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
17703 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
17704 "the code closes database handlers properly."
17705 msgstr ""
17707 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:329
17708 #, php-format
17709 msgid ""
17710 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
17711 msgstr ""
17713 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:331
17714 #, fuzzy
17715 msgid "Percentage of aborted connections"
17716 msgstr "توضيحات جدول"
17718 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:334
17719 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:341
17720 msgid "Too many connections are aborted."
17721 msgstr ""
17723 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:335
17724 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:342
17725 msgid ""
17726 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
17727 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
17728 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
17729 msgstr ""
17731 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:336
17732 #, php-format
17733 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
17734 msgstr ""
17736 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:338
17737 #, fuzzy
17738 msgid "Rate of aborted connections"
17739 msgstr "توضيحات جدول"
17741 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:343
17742 #, php-format
17743 msgid ""
17744 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17745 msgstr ""
17747 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:345
17748 #, fuzzy
17749 msgid "Percentage of aborted clients"
17750 msgstr "توضيحات جدول"
17752 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:348
17753 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:355
17754 msgid "Too many clients are aborted."
17755 msgstr ""
17757 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:349
17758 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:356
17759 msgid ""
17760 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
17761 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
17762 "database handler properly. Check your network and code."
17763 msgstr ""
17765 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:350
17766 #, php-format
17767 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
17768 msgstr ""
17770 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:352
17771 #, fuzzy
17772 msgid "Rate of aborted clients"
17773 msgstr "توضيحات جدول"
17775 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:357
17776 #, php-format
17777 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
17778 msgstr ""
17780 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:361
17781 msgid "Is InnoDB disabled?"
17782 msgstr "آیا InnoDB خاموش است ؟"
17784 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:364
17785 msgid "You do not have InnoDB enabled."
17786 msgstr ""
17788 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:365
17789 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
17790 msgstr ""
17792 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:366
17793 msgid "have_innodb is set to 'value'"
17794 msgstr ""
17796 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:368
17797 msgid "InnoDB log size"
17798 msgstr "سابقه اندازه InnoDb"
17800 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:371
17801 msgid ""
17802 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
17803 "InnoDB buffer pool."
17804 msgstr ""
17806 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:372
17807 #, php-format
17808 msgid ""
17809 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
17810 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
17811 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
17812 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
17813 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
17814 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
17815 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
17816 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
17817 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17818 msgstr ""
17820 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:373
17821 #, php-format
17822 msgid ""
17823 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
17824 "it should not be below 20%%"
17825 msgstr ""
17827 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:375
17828 msgid "Max InnoDB log size"
17829 msgstr "حداکثر اندازه ورود به سیستم InnoDB"
17831 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:378
17832 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
17833 msgstr ""
17835 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:379
17836 #, php-format
17837 msgid ""
17838 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
17839 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
17840 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
17841 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
17842 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
17843 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
17844 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
17845 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
17846 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
17847 msgstr ""
17849 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:380
17850 #, php-format
17851 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
17852 msgstr ""
17854 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:382
17855 msgid "InnoDB buffer pool size"
17856 msgstr ""
17858 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:385
17859 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
17860 msgstr ""
17862 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:386
17863 #, php-format
17864 msgid ""
17865 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
17866 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
17867 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
17868 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
17869 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
17870 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
17871 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
17872 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
17873 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
17874 "\">this article</a>"
17875 msgstr ""
17877 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:387
17878 #, php-format
17879 msgid ""
17880 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
17881 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
17882 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
17883 "other services running on the same machine."
17884 msgstr ""
17886 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:391
17887 msgid "MyISAM concurrent inserts"
17888 msgstr ""
17890 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:394
17891 #, fuzzy
17892 #| msgid "Enable concurrent_insert by setting it to 1"
17893 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
17894 msgstr "با قرار دادن 1 concurrent_insert را فعال کنید"
17896 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:395
17897 msgid ""
17898 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
17899 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
17900 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
17901 msgstr ""
17903 #: libraries/advisory_rules_generic.txt:396
17904 msgid "concurrent_insert is set to 0"
17905 msgstr "مقدار concurrent_insert صفر شده است"
17907 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:10
17908 #, fuzzy
17909 #| msgid "Space usage"
17910 msgid "Query cache disabled"
17911 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17913 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:13
17914 #, fuzzy
17915 #| msgid "Tracking is not active."
17916 msgid "The query cache is not enabled."
17917 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17919 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:14
17920 msgid ""
17921 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
17922 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
17923 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
17924 "memcached, ignore this recommendation."
17925 msgstr ""
17927 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:15
17928 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
17929 msgstr ""
17931 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:17
17932 #, fuzzy, php-format
17933 #| msgid "Tracking is not active."
17934 msgid "Query cache efficiency (%%)"
17935 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17937 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:20
17938 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
17939 msgstr ""
17941 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:21
17942 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
17943 msgstr ""
17945 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:22
17946 #, php-format
17947 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
17948 msgstr ""
17950 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:24
17951 #, fuzzy
17952 msgid "Query Cache usage"
17953 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17955 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:27
17956 #, php-format
17957 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
17958 msgstr ""
17960 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:28
17961 msgid ""
17962 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
17963 "query cache might help as well."
17964 msgstr ""
17966 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:29
17967 #, php-format
17968 msgid ""
17969 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
17970 "%%. It should be above 80%%"
17971 msgstr ""
17973 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:31
17974 #, fuzzy
17975 #| msgid "Space usage"
17976 msgid "Query cache fragmentation"
17977 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
17979 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:34
17980 #, fuzzy
17981 #| msgid "Tracking is not active."
17982 msgid "The query cache is considerably fragmented."
17983 msgstr "پیگردی فعال نمی باشد."
17985 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:35
17986 msgid ""
17987 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
17988 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
17989 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
17990 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
17991 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
17992 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
17993 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
17994 "qcache_queries_in_cache"
17995 msgstr ""
17997 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:36
17998 #, php-format
17999 msgid ""
18000 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
18001 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
18002 "value should be below 20%%."
18003 msgstr ""
18005 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:38
18006 #, fuzzy
18007 #| msgid "Space usage"
18008 msgid "Query cache low memory prunes"
18009 msgstr "فضاي استفاده‌شده"
18011 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:41
18012 msgid ""
18013 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
18014 "cache."
18015 msgstr ""
18017 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:42
18018 msgid ""
18019 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
18020 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
18021 "this in small increments and monitor the results."
18022 msgstr ""
18024 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:43
18025 #, php-format
18026 msgid ""
18027 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
18028 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
18029 msgstr ""
18031 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:45
18032 msgid "Query cache max size"
18033 msgstr "حداکثر اندازه حافظه پنهان جست جو"
18035 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:48
18036 msgid ""
18037 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
18038 "significant overhead that is required to maintain the cache."
18039 msgstr ""
18041 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:49
18042 msgid ""
18043 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
18044 "this value."
18045 msgstr ""
18047 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:50
18048 #, fuzzy, php-format
18049 msgid "Current query cache size: %s"
18050 msgstr "نسخه سرور"
18052 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:52
18053 #, fuzzy
18054 #| msgid "Query results"
18055 msgid "Query cache min result size"
18056 msgstr "نتيجه SQL"
18058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:55
18059 msgid ""
18060 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
18061 msgstr ""
18063 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:56
18064 msgid ""
18065 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
18066 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
18067 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
18068 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
18069 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
18070 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
18071 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
18072 "might reduce efficiency."
18073 msgstr ""
18075 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.txt:57
18076 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
18077 msgstr ""
18079 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
18080 #~ msgstr "نتيجه ي جستجو \"<i>%s</i>\" %s:"
18082 #, fuzzy
18083 #~| msgid "Test"
18084 #~ msgctxt "Text context"
18085 #~ msgid "Text"
18086 #~ msgstr "امتحان کردن"
18088 #, fuzzy
18089 #~| msgid "Customize text input fields"
18090 #~ msgid "Customize navigation panel"
18091 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
18093 #, fuzzy
18094 #~| msgid "Customize text input fields"
18095 #~ msgid "Customize main panel"
18096 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
18098 #, fuzzy
18099 #~| msgid "unknown"
18100 #~ msgid "Unknonwn"
18101 #~ msgstr "ناشناس"
18103 #, fuzzy
18104 #~| msgid "Right"
18105 #~ msgctxt "Collation variant"
18106 #~ msgid "weight=2"
18107 #~ msgstr "راست"
18109 #, fuzzy
18110 #~| msgid "Column names"
18111 #~ msgid "Old column name"
18112 #~ msgstr "نام ستونها"
18114 #, fuzzy
18115 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
18116 #~ msgid "You have to add at least one column."
18117 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
18119 #~ msgid "German"
18120 #~ msgstr "آلمانی"
18122 #~ msgid "dictionary"
18123 #~ msgstr "لغت نامه"
18125 #, fuzzy
18126 #~| msgid "Collation"
18127 #~ msgid "binary collation"
18128 #~ msgstr "مقایسه"
18130 #~ msgid "all words"
18131 #~ msgstr "تمامي كلمات"
18133 #, fuzzy
18134 #~| msgid "Propose table structure"
18135 #~ msgid "Improve table structure"
18136 #~ msgstr "پيشنهاد ساختار جدول"
18138 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
18139 #~ msgstr ""
18140 #~ "نام هاست برای سرور %1$s اشتباه است. لطفا تنظیمات خود را بازبینی نمایید."
18142 #, fuzzy
18143 #~ msgid "Load"
18144 #~ msgstr "محلی"
18146 #, fuzzy
18147 #~| msgid "Column names"
18148 #~ msgid "Column parser"
18149 #~ msgstr "نام ستونها"
18151 #, fuzzy
18152 #~| msgid "Second"
18153 #~ msgid "\"%d\" second"
18154 #~ msgid_plural "\"%d\" seconds"
18155 #~ msgstr[0] " ثانیه"
18157 #, fuzzy
18158 #~| msgid "No databases selected."
18159 #~ msgid "A symbol name was expected!"
18160 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
18162 #, fuzzy
18163 #~| msgid "No databases selected."
18164 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
18165 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
18167 #, fuzzy
18168 #~| msgid "No databases selected."
18169 #~ msgid "An alias was expected."
18170 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
18172 #, fuzzy
18173 #~| msgid "No rows selected"
18174 #~ msgid "An expression was expected."
18175 #~ msgstr "هیچ سطری انتخاب نشده است"
18177 #, fuzzy
18178 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
18179 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18181 #, fuzzy
18182 #~| msgid "The row has been deleted."
18183 #~ msgid "A rename operation was expected."
18184 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
18186 #, fuzzy
18187 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
18188 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18190 #, fuzzy
18191 #~| msgid "At Beginning of Table"
18192 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
18193 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
18195 #, fuzzy
18196 #~| msgid "At Beginning of Table"
18197 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
18198 #~ msgstr "در ابتداي جدول"
18200 #, fuzzy
18201 #~| msgid "No databases selected."
18202 #~ msgid "A table name was expected."
18203 #~ msgstr "هیچ پایگاه داده ای انتخاب نشده است."
18205 #, fuzzy
18206 #~| msgid "The row has been deleted."
18207 #~ msgid "At least one column definition was expected."
18208 #~ msgstr "سطر حذف گرديد"
18210 #, fuzzy
18211 #~| msgid "Error"
18212 #~ msgid "error #1"
18213 #~ msgstr "خطا"
18215 #, fuzzy
18216 #~| msgid "Query"
18217 #~ msgid "strict error"
18218 #~ msgstr "پرس و جو"
18220 #, fuzzy
18221 #~| msgid "Authentication"
18222 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
18223 #~ msgstr "ورود"
18225 #, fuzzy
18226 #~| msgid "Try to connect without password"
18227 #~ msgid "Try to connect without password."
18228 #~ msgstr "سعی کردن برای اتصال بدون رمز عبور"
18230 #~ msgid "Connect without password"
18231 #~ msgstr "اتصال بدون رمز عبور"
18233 #~ msgid "Wiki"
18234 #~ msgstr "ویکی"
18236 #, fuzzy
18237 #~| msgid ""
18238 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
18239 #~| "import and export operations"
18240 #~ msgid ""
18241 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
18242 #~ "compression for import and export operations."
18243 #~ msgstr ""
18244 #~ "فعال کردن فشرده سازی [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] برای "
18245 #~ "عملیات خروجی و ورودی"
18247 #, fuzzy
18248 #~ msgid "Related Links"
18249 #~ msgstr "عمليات"
18251 #~ msgid "Invalid export type"
18252 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18254 #, fuzzy
18255 #~| msgid "Column"
18256 #~ msgid "Count:"
18257 #~ msgstr "ستون"
18259 #~ msgid "numeric key detected"
18260 #~ msgstr "کلید عددی یافت شد"
18262 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
18263 #~ msgstr "فایل %s دارای کلید id نمی باشد"
18265 #~ msgid "Authenticating…"
18266 #~ msgstr "در حال ورود…"
18268 #, fuzzy
18269 #~| msgid "Delete relation"
18270 #~ msgid "Total %d bookmark"
18271 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
18272 #~ msgstr[0] "حذف رابطه"
18273 #~ msgstr[1] "حذف رابطه"
18275 #, fuzzy
18276 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
18277 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
18278 #~ msgstr "تاریخچه  حذف شد ."
18280 #, fuzzy
18281 #~| msgid "Replace table prefix"
18282 #~ msgid "Replace table prefix:"
18283 #~ msgstr "جایگزینی پیشوند جدول"
18285 #, fuzzy
18286 #~| msgid "Copy table with prefix"
18287 #~ msgid "Copy table with prefix:"
18288 #~ msgstr "کپی کردن جدول با پیشوند"
18290 #, fuzzy
18291 #~| msgid ""
18292 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
18293 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
18294 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
18295 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
18296 #~ msgid ""
18297 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
18298 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
18299 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
18300 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
18301 #~ msgstr ""
18302 #~ "پرونده پيكربندی شما حاوي تنظيماتی است (كاربر روت بدون اسم رمز) كه مرتبط "
18303 #~ "با حساب پيش‌فرض مای اس کیو ال می‌باشد. مای اس کیو ال شما با اين پيش‌فرض باز "
18304 #~ "و در حال اجرا است و شما بايد اين حفره امنيتي را با قرار دادن یک اسم رمز "
18305 #~ "برای کاربر 'روت' درست كنيد."
18307 #, fuzzy
18308 #~| msgid "Create database"
18309 #~ msgid "Create database:"
18310 #~ msgstr "ساخت پايگاه داده جديد"
18312 #, fuzzy
18313 #~| msgid "Tables"
18314 #~ msgid "tables"
18315 #~ msgstr "جدولها"
18317 #, fuzzy
18318 #~| msgid "View"
18319 #~ msgid "views"
18320 #~ msgstr "نمایش"
18322 #, fuzzy
18323 #~| msgid "Processes"
18324 #~ msgid "procedures"
18325 #~ msgstr "پروسه ها"
18327 #, fuzzy
18328 #~| msgid "Events"
18329 #~ msgid "events"
18330 #~ msgstr "رویدادها"
18332 #, fuzzy
18333 #~ msgid "functions"
18334 #~ msgstr "تابع"
18336 #, fuzzy
18337 #~| msgid "Alter table order by"
18338 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
18339 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
18341 #, fuzzy
18342 #~| msgid "Alter table order by"
18343 #~ msgid "Filter by name or regex"
18344 #~ msgstr "تغيير جدول مرتب شده با"
18346 #, fuzzy
18347 #~| msgid "Tracking report"
18348 #~ msgid "Taking you to %s."
18349 #~ msgstr "گزارشات دنبال شده"
18351 #, fuzzy
18352 #~| msgid "Authentication"
18353 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
18354 #~ msgstr "ورود"
18356 #, fuzzy
18357 #~| msgid "Generate password"
18358 #~ msgid "MySQL native password"
18359 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
18361 #, fuzzy
18362 #~| msgid ""
18363 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18364 #~| "library"
18365 #~ msgid ""
18366 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
18367 #~ "library!"
18368 #~ msgstr "نمی توان کاراکترها را بدون داشتن مرجع  آنها تبدیل کرد"
18370 #~ msgid "Modules"
18371 #~ msgstr "ماژول ها"
18373 #~ msgid "Module"
18374 #~ msgstr "ماژول"
18376 #~ msgid "Library"
18377 #~ msgstr "کتابخانه"
18379 #~ msgid "Error in Processing Request"
18380 #~ msgstr "خطا در پردازش درخواست"
18382 #~ msgid "Outer Ring"
18383 #~ msgstr "حلقه خارجی"
18385 #~ msgid "Change Password"
18386 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
18388 #, fuzzy
18389 #~| msgid "Server port"
18390 #~ msgid "Send Error Report"
18391 #~ msgstr "پورت سرور"
18393 #~ msgid "Select All"
18394 #~ msgstr "انتخاب همه"
18396 #~ msgid "Database export options"
18397 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
18399 #~ msgid "Database(s):"
18400 #~ msgstr "پايگاههاي داده:"
18402 #, fuzzy
18403 #~| msgid "Tables"
18404 #~ msgid "Table(s):"
18405 #~ msgstr "جدولها"
18407 #, fuzzy
18408 #~| msgid "Generate password"
18409 #~ msgid "Generate Password:"
18410 #~ msgstr "تغيير اسم رمز"
18412 #, fuzzy
18413 #~| msgid "Server"
18414 #~ msgid "Current Server:"
18415 #~ msgstr "سرور"
18417 #~ msgid "Edit Privileges"
18418 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
18420 #~ msgid "Begin"
18421 #~ msgstr "شروع"
18423 #~ msgid "BEGIN CUT"
18424 #~ msgstr "BEGIN CUT"
18426 #~ msgid "END CUT"
18427 #~ msgstr "END CUT"
18429 #~ msgid "BEGIN RAW"
18430 #~ msgstr "BEGIN RAW"
18432 #~ msgid "END RAW"
18433 #~ msgstr "END RAW"
18435 #~ msgid "Add user"
18436 #~ msgstr "افزودن کاربر"
18438 #~ msgid "Export Method:"
18439 #~ msgstr "صدور:"
18441 #~ msgid "Uncheck All"
18442 #~ msgstr "عدم انتخاب همه"
18444 #~ msgid "SQL result"
18445 #~ msgstr "نتيجه SQL"
18447 #, fuzzy
18448 #~| msgid "Generated by"
18449 #~ msgid "Generated by:"
18450 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
18452 #, fuzzy
18453 #~| msgid "Row Statistics"
18454 #~ msgid "Row Statistics:"
18455 #~ msgstr "آمار سطرها"
18457 #, fuzzy
18458 #~| msgid "Space usage"
18459 #~ msgid "Space usage:"
18460 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
18462 #, fuzzy
18463 #~| msgid "Show tables"
18464 #~ msgid "Showing tables:"
18465 #~ msgstr "نمايش جدولها"
18467 #, fuzzy
18468 #~| msgid "Enabled"
18469 #~ msgid "(Enabled)"
18470 #~ msgstr "فعال"
18472 #, fuzzy
18473 #~| msgid "Disabled"
18474 #~ msgid "(Disabled)"
18475 #~ msgstr "غيرفعال"
18477 #, fuzzy
18478 #~| msgid "Reloading Privileges"
18479 #~ msgid "Realign Privileges"
18480 #~ msgstr "ويرايش امتيازات"
18482 #~ msgid "Replace table data with file"
18483 #~ msgstr "جايگزيني داده‌هاي جدول با پرونده"
18485 #, fuzzy
18486 #~| msgid "Please select a database"
18487 #~ msgid "Please select a database."
18488 #~ msgstr "لطفا يك پايگاه داده را انتخاب نماييد"
18490 #, fuzzy
18491 #~| msgid "Autoextend increment"
18492 #~ msgid "auto_increment"
18493 #~ msgstr "افزایش خودکار گسترش"
18495 #~ msgid "Save position"
18496 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
18498 #, fuzzy
18499 #~| msgid "Save position"
18500 #~ msgid "Save positions as"
18501 #~ msgstr "ذخیره موقعیت"
18503 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
18504 #~ msgstr "زبانِ ناشناس : %1$s."
18506 #, fuzzy
18507 #~| msgid "Database export options"
18508 #~ msgid "Disable database expansion"
18509 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
18511 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
18512 #~ msgstr "اطلاعات پیگیری شده برای این جدول را پاک کنید"
18514 #, fuzzy
18515 #~| msgid "Databases"
18516 #~ msgid "Table Structure"
18517 #~ msgstr "پايگاههاي داده"
18519 #, fuzzy
18520 #~| msgid "Start"
18521 #~ msgid "Show data row(s)."
18522 #~ msgstr "شنبه"
18524 #~ msgid "Show/Hide left menu"
18525 #~ msgstr "نمایش/پنهان منوی سمت چپ"
18527 #~ msgctxt "Inline edit query"
18528 #~ msgid "Inline"
18529 #~ msgstr "در خط"
18531 #, fuzzy
18532 #~| msgid "After %s"
18533 #~ msgid "after"
18534 #~ msgstr "بعد از %s"
18536 #, fuzzy
18537 #~| msgid "Mon"
18538 #~ msgid "Mode:"
18539 #~ msgstr "دوشنبه"
18541 #~ msgid "horizontal"
18542 #~ msgstr "افقي"
18544 #~ msgid "vertical"
18545 #~ msgstr "عمودي"
18547 #~ msgid "Default display direction"
18548 #~ msgstr "تنظیم پیش فرض جهت نمایش"
18550 #~ msgid "Show display direction"
18551 #~ msgstr "آمار پايگاههاي داده"
18553 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
18554 #~ msgstr "لطفا مختصات جدول %s را تنظيم كنيد"
18556 #~ msgid "At End of Table"
18557 #~ msgstr "در انتهاي جدول"
18559 #~ msgid "After %s"
18560 #~ msgstr "بعد از %s"
18562 #~ msgid "Display errors"
18563 #~ msgstr "نمایش خطاها"
18565 #, fuzzy
18566 #~| msgid "Invalid export type"
18567 #~ msgid "Dia export page"
18568 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18570 #, fuzzy
18571 #~| msgid "Invalid export type"
18572 #~ msgid "EPS export page"
18573 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18575 #, fuzzy
18576 #~| msgid "Invalid export type"
18577 #~ msgid "SVG export page"
18578 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18580 #~ msgid "Relation deleted"
18581 #~ msgstr "رابطه حذف شد"
18583 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
18584 #~ msgstr "خطای ذخیره مختصات برای طراح."
18586 #~ msgid "Edit in window"
18587 #~ msgstr "ویرایش کردن این پنجره"
18589 #~ msgid "Show dimension of tables"
18590 #~ msgstr "نمايش ابعاد جدولها"
18592 #~ msgid "Import files"
18593 #~ msgstr "وارد کردن فایل ها"
18595 #, fuzzy
18596 #~| msgid "SQL Validator"
18597 #~ msgid "SQL history:"
18598 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
18600 #~ msgid "File doesn't exist"
18601 #~ msgstr "فایل وجود ندارد"
18603 #, fuzzy
18604 #~| msgid "disabled"
18605 #~ msgid "Plugin is disabled"
18606 #~ msgstr "غيرفعال"
18608 #, fuzzy
18609 #~| msgid "Customize text input fields"
18610 #~ msgid "Unlink with main panel"
18611 #~ msgstr "سفارشی کردن فیلدهای ورودی متن"
18613 #, fuzzy
18614 #~| msgid "No index defined!"
18615 #~ msgid "No index defined! Create one below"
18616 #~ msgstr "هيچ فهرستي تعريف‌نشده‌است!"
18618 #, fuzzy
18619 #~| msgid "Export type"
18620 #~ msgid "eps export page"
18621 #~ msgstr "نوع صدور"
18623 #, fuzzy
18624 #~| msgid "Invalid export type"
18625 #~ msgid "pdf export page"
18626 #~ msgstr "نوع صدور معتبر نیست"
18628 #, fuzzy
18629 #~| msgid "Click to sort"
18630 #~ msgid "Click to sort"
18631 #~ msgstr "برای مرتب کردن کلیک کنید"
18633 #, fuzzy
18634 #~| msgid "Total"
18635 #~ msgid "Total "
18636 #~ msgstr "جمع كل"
18638 #, fuzzy
18639 #~| msgid "Delete relation"
18640 #~ msgid " bookmarks, "
18641 #~ msgstr "حذف رابطه"
18643 #, fuzzy
18644 #~| msgid "Select two columns"
18645 #~ msgid "Select one ..."
18646 #~ msgstr "انتخاب دو ستون"
18648 #, fuzzy
18649 #~ msgid "Have unique columns"
18650 #~ msgstr "افزودن ستون جديد"
18652 #~ msgid "Edit or export relational schema"
18653 #~ msgstr "ویرایش یا صدور نمای رابطه ای"
18655 #~ msgid "Create a page"
18656 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
18658 #, fuzzy
18659 #~ msgid "Automatic layout based on"
18660 #~ msgstr "نسخه سرور"
18662 #~ msgid "Please choose a page to edit"
18663 #~ msgstr "لطفا يك صفحه را براي ويرايش انتخاب نماييد"
18665 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
18666 #~ msgstr "جدول <b>%s</b> وجود ندارد و يا در %s تنظيم نشده‌است"
18668 #, fuzzy
18669 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
18670 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
18671 #~ msgstr "وارد/صدور مختصات برای طرح های PDF"
18673 #, fuzzy
18674 #~| msgid "Page creation failed"
18675 #~ msgid "Page creation has failed!"
18676 #~ msgstr "ایجاد صفحه ممکن نیست"
18678 #, fuzzy
18679 #~| msgid "Page"
18680 #~ msgid "Page:"
18681 #~ msgstr "صفحه"
18683 #, fuzzy
18684 #~| msgid "Import from selected page"
18685 #~ msgid "Import from selected page."
18686 #~ msgstr "وادر کردن اطلاعات به صفحه انتخاب شده"
18688 #, fuzzy
18689 #~| msgid "Export/Import to scale"
18690 #~ msgid "Export/Import to scale:"
18691 #~ msgstr "صدور / وارد کردن اطلاعات برای مقیاس"
18693 #~ msgid "recommended"
18694 #~ msgstr "پیشنهاد شده"
18696 #~ msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
18697 #~ msgstr "در استفاده از Blowfish  از mcrypt موفق نشد!"
18699 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
18700 #~ msgstr "متاسفانه ارسال با مشکل مواجه شد."
18702 #~ msgid ""
18703 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
18704 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
18705 #~ "block cross-window updates."
18706 #~ msgstr ""
18707 #~ "صفحه مورد نظر امکان به روز شدن ندارد. شاید شما پنجره اصلی را بسته‌اید، یا "
18708 #~ "تنظیمات امنیتی مرورگر شما طوری تنظیم شده که از به روز رسانی بین پنجره‌ها "
18709 #~ "جلوگیری می‌کند."
18711 #~ msgid "Skip Validate SQL"
18712 #~ msgstr "رد شدن از اعتبار سنجی SQL"
18714 #~ msgid "Validate SQL"
18715 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
18717 #~ msgid "SOAP extension not found"
18718 #~ msgstr "کتابخانه SOAP یافت نشد"
18720 #~ msgid "SQL Validator"
18721 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
18723 #, fuzzy
18724 #~| msgid "Validate SQL"
18725 #~ msgid "Validated SQL"
18726 #~ msgstr "معتبرسازي SQL"
18728 #, fuzzy
18729 #~| msgid "Error: Relation not added."
18730 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
18731 #~ msgstr "خطا : رابطه اضافه نشده است ."
18733 #, fuzzy
18734 #~| msgid "Copy"
18735 #~ msgid "Copy Salt"
18736 #~ msgstr "کپی"
18738 #~ msgid "Edit title and labels"
18739 #~ msgstr "ویرایش عنوان و برچسب ها"
18741 #~ msgid "Edit chart"
18742 #~ msgstr "نمودار ویرایش"
18744 #~ msgid "Series"
18745 #~ msgstr "سری"
18747 #~ msgid "Reload Database"
18748 #~ msgstr "به روز سازی پایگاه داده"
18750 #~ msgid "Table must have at least one column"
18751 #~ msgstr "شما حذاقل بايد يك ستون را براي نمايش انتخاب نماييد"
18753 #~ msgid "Insert Table"
18754 #~ msgstr "ورود اطلاعات"
18756 #~ msgid "Hide indexes"
18757 #~ msgstr "مخفی کردن فهرست ها"
18759 #~ msgid "Show indexes"
18760 #~ msgstr "نمایش فهرست ها"
18762 #~ msgid "Query results"
18763 #~ msgstr "نتایج پرس و جو"
18765 #, fuzzy
18766 #~| msgid "\"bzipped\""
18767 #~ msgid "bzipped"
18768 #~ msgstr "\"bzipped\""
18770 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
18771 #~ msgstr "نوع صدور را انتخاب کنید تا در فایل ذخیره گردد!"
18773 #, fuzzy
18774 #~| msgid "New"
18775 #~ msgid "New"
18776 #~ msgstr "جدید"
18778 #, fuzzy
18779 #~ msgid "Table %1$s has been created."
18780 #~ msgstr "جدول %s حذف گرديد"
18782 #~ msgid "This is not a number!"
18783 #~ msgstr "اين يك عدد نيست!"
18785 #~ msgid "Inline edit of this query"
18786 #~ msgstr "ویرایش در خط کوئری"
18788 #, fuzzy
18789 #~| msgid "Find:"
18790 #~ msgid "Find"
18791 #~ msgstr "یافتن :"
18793 #~ msgid "Display all tables with the same width"
18794 #~ msgstr "نمايش همه جدولها با عرض يكسان"
18796 #, fuzzy
18797 #~| msgid "Search"
18798 #~ msgid "Enable reCaptcha"
18799 #~ msgstr "جستجو"
18801 #, fuzzy
18802 #~| msgid "Remove database"
18803 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
18804 #~ msgstr "حذف پایگاه داده"
18806 #~ msgid "Count tables"
18807 #~ msgstr "تعداد جداول"
18809 #, fuzzy
18810 #~| msgid "Internal relation added"
18811 #~ msgid "General relation features:"
18812 #~ msgstr "ارتباط داخلی افزوده شد"
18814 #~ msgid "Live traffic chart"
18815 #~ msgstr "نمودار ترافیک لحظه ای"
18817 #~ msgid "Live conn./process chart"
18818 #~ msgstr "نمودار روند./اجرا لحظه ای"
18820 #~ msgid "Live query chart"
18821 #~ msgstr "نمودار پرسو جوی لحظه ای"
18823 #, fuzzy
18824 #~| msgid "Number of rows per page"
18825 #~ msgid "Number of rows"
18826 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
18828 #~ msgid "Columns enclosed by"
18829 #~ msgstr "ستونهاي درميان‌گرفته با"
18831 #~ msgid "Columns escaped by"
18832 #~ msgstr "ستونهاي جداشده با"
18834 #~ msgid "Lines terminated by"
18835 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
18837 #~ msgid "ltr"
18838 #~ msgstr "rtl"
18840 #, fuzzy
18841 #~| msgid "Server version"
18842 #~ msgid "Software version"
18843 #~ msgstr "نسخه سرور"
18845 #, fuzzy
18846 #~| msgid "Save as file"
18847 #~ msgid "Save to file"
18848 #~ msgstr "ذخيره به صورت پرونده"
18850 #~ msgid "Total count"
18851 #~ msgstr "جمع كل"
18853 #~ msgid "Enable Ajax"
18854 #~ msgstr "ایجکس فعال شود"
18856 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
18857 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش ارسال شد"
18859 #~ msgid "KiB received since last refresh"
18860 #~ msgstr "کیلو بایت در آخرین رفرش دریافت شد"
18862 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
18863 #~ msgstr "ترافیک سرور (کیلو بایت)"
18865 #~ msgid "Questions since last refresh"
18866 #~ msgstr "سوالات در آخرین رفرش"
18868 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
18869 #~ msgstr "سوالات(بخش های اجرا شده توسط سرور)"
18871 #, fuzzy
18872 #~ msgid "Runtime Information"
18873 #~ msgstr "اطلاعات ورود"
18875 #, fuzzy
18876 #~| msgid "Number of rows per page"
18877 #~ msgid "Number of data points: "
18878 #~ msgstr "تعداد سطرها در هر صفحه"
18880 #, fuzzy
18881 #~ msgid "Refresh rate: "
18882 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
18884 #, fuzzy
18885 #~| msgid "Query"
18886 #~ msgid "Run analyzer"
18887 #~ msgstr "پرس و جو"
18889 #, fuzzy
18890 #~| msgid "Show PHP information"
18891 #~ msgid "Show more actions"
18892 #~ msgstr "نمايش اطلاعات PHP"
18894 #, fuzzy
18895 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
18896 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
18898 #, fuzzy
18899 #~ msgid "Source database"
18900 #~ msgstr "جستجو در پايگاه‌داده"
18902 #~ msgid "Difference"
18903 #~ msgstr "تفاوت"
18905 #~ msgid "Click to select"
18906 #~ msgstr "برای انتخاب کلیک کنبد"
18908 #, fuzzy
18909 #~| msgid "New"
18910 #~ msgctxt "Crate new trigger"
18911 #~ msgid "New"
18912 #~ msgstr "جدید"
18914 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
18915 #~ msgstr ""
18916 #~ "phpMyAdmin با مرورگر هایی که از فریم ها پشتیبانی میکنند کاربر پسندانه تر "
18917 #~ "است"
18919 #~ msgid "Display databases in a tree"
18920 #~ msgstr "پایگاه داده را در یک درخت نمایش بده"
18922 #~ msgid "Use light version"
18923 #~ msgstr "استفاده از نسخه آسان"
18925 #, fuzzy
18926 #~ msgctxt "short form"
18927 #~ msgid "Create table"
18928 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
18930 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
18931 #~ msgid "en"
18932 #~ msgstr "انگلیسی"
18934 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
18935 #~ msgid "en"
18936 #~ msgstr "انگلیسی"
18938 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
18939 #~ msgid "en"
18940 #~ msgstr "انگلیسی"
18942 #~ msgctxt "PHP documentation language"
18943 #~ msgid "en"
18944 #~ msgstr "fa"
18946 #, fuzzy
18947 #~| msgid "Do you really want to "
18948 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
18949 #~ msgstr "آيا مطمئن هستيد "
18951 #, fuzzy
18952 #~| msgid "Privileges"
18953 #~ msgid "Privileges for all users"
18954 #~ msgstr "امتيازات"
18956 #~ msgid "Usage"
18957 #~ msgstr "استفاده"
18959 #, fuzzy
18960 #~| msgid "Lines terminated by"
18961 #~ msgid "String"
18962 #~ msgstr "خطوط منتهي به"
18964 #, fuzzy
18965 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
18966 #~ msgid "The remaining columns"
18967 #~ msgstr "اضافه يا حذف ستونها"
18969 #, fuzzy
18970 #~| msgid "Data only"
18971 #~ msgid "Dates only."
18972 #~ msgstr "فقط داده‌ها"
18974 #~ msgid "Add a value"
18975 #~ msgstr "افزودن يك مقدار جديد"
18977 #, fuzzy
18978 #~ msgctxt "Correctly setup"
18979 #~ msgid "OK"
18980 #~ msgstr "تاييد"
18982 #, fuzzy
18983 #~ msgid "All users"
18984 #~ msgstr "همه كاربران"
18986 #, fuzzy
18987 #~ msgid "All hosts"
18988 #~ msgstr "همه ميزبانها"
18990 #, fuzzy
18991 #~ msgctxt "Create none database for user"
18992 #~ msgid "None"
18993 #~ msgstr "خير"
18995 #~ msgid "Modify an index"
18996 #~ msgstr "اصلاح يك فهرست"
18998 #~ msgid "Create Table"
18999 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
19001 #~ msgid "Location of the text file"
19002 #~ msgstr "محل پرونده متني"
19004 #~ msgid "MySQL charset"
19005 #~ msgstr "مجموع كاراكترهاي MySQL"
19007 #~ msgid "memcached usage"
19008 #~ msgstr "فضاي استفاده‌شده"
19010 #~ msgid "% open files"
19011 #~ msgstr "نمايش جدولها"
19013 #~ msgid "CPU Usage"
19014 #~ msgstr "استفاده"
19016 #~ msgid "Swap Usage"
19017 #~ msgstr "استفاده"
19019 #~ msgctxt "PDF"
19020 #~ msgid "page"
19021 #~ msgstr "استفاده"
19023 #~ msgid "Inline Edit"
19024 #~ msgstr "موتور"
19026 #~ msgid "Create event"
19027 #~ msgstr "نسخه سرور"
19029 #~ msgid "Create trigger"
19030 #~ msgstr "نسخه سرور"
19032 #~ msgid "Switch to"
19033 #~ msgstr "تعویض به"
19035 #~ msgid "Refresh rate:"
19036 #~ msgstr "توليد‌شده توسط"
19038 #~ msgid "Server traffic"
19039 #~ msgstr "نسخه سرور"
19041 #~ msgid "Value too long in the form!"
19042 #~ msgstr "مقداري در فرم وارد نشده !"
19044 #~ msgid "row(s) starting from row #"
19045 #~ msgstr "سطر(ها) ابتدا از سطر شماره "
19047 #~ msgid ""
19048 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
19049 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
19050 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
19051 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
19052 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
19053 #~ "everything is fine."
19054 #~ msgstr ""
19055 #~ "phpMyAdmin قادر به خواندن پرونده تنظيمات نمي‌باشد!<br />اين ممكن است به "
19056 #~ "خاطر وجود يك مشكل دستوري و يا پيدانشدن پرونده توسط php باشد.<br />لطفا "
19057 #~ "پرونده تنظميات را مستقيما توسط پيوند زير صدا زده و پيغام(هاي) خطاي php كه "
19058 #~ "دريافت مي‌كنيد را بخوانيد. در اكثر موارد يك علامت نقل قول (\" ' \") يا "
19059 #~ "ويرگول‌نقطه (\" ; \") در جايي وجود ندارد.<br />اگر يك صفحه خالي دريافت "
19060 #~ "كرديد ، همه چيز درست است."
19062 #~ msgid "seconds"
19063 #~ msgstr "ثانیه"
19065 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
19066 #~ msgid "Reset"
19067 #~ msgstr "Reset"
19069 #~ msgctxt "for Show status"
19070 #~ msgid "Reset"
19071 #~ msgstr "Reset"
19073 #~ msgid "Add a New User"
19074 #~ msgstr "افزودن يك كاربر جديد"
19076 #~ msgid "Delete the matches for the "
19077 #~ msgstr "داده های همتا در جدول %s حذف شوند؟"
19079 #~ msgid "yes"
19080 #~ msgstr "بلي"
19082 #~ msgid "Display table filter"
19083 #~ msgstr "نمايش توضيحات ستون"
19085 #~ msgid ""
19086 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
19087 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
19088 #~ msgstr ""
19089 #~ "امكانات اضافي براي كاركردن با جدولهاي پيوندي غيرفعال شده‌است . براي "
19090 #~ "پيداكردن دليل آن %sاينجا%s را بزنيد ."
19092 #~ msgid "SVG"
19093 #~ msgstr "داده‌هاي CSV"
19095 #~ msgid ""
19096 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
19097 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
19098 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
19099 #~ "\\'b')."
19100 #~ msgstr ""
19101 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
19102 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
19103 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
19104 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
19105 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
19107 #~ msgid ""
19108 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
19109 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
19110 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
19111 #~ msgstr ""
19112 #~ "اگر نوع ستون \"enum\" يا \"set\" مي‌باشد ، لطفا براي ورود مقادير از اين "
19113 #~ "قالب استفاده نماييد : 'a','b','c'…<br /> اگر احتياج داشتيد كه از علامت "
19114 #~ "مميز برعكس(بك‌اسلش) (\" \\ \") يا نقل‌قول تكي (\" ' \") در آن مقادير "
19115 #~ "استفاده نماييد ، قبل از آنها علامت (\" \\ \") را بگذاريد<br /> (براي "
19116 #~ "مثال'\\\\xyz' يا 'a\\'b')"
19118 #~ msgid "Edit PDF Pages"
19119 #~ msgstr "ويرايش صفحات PDF"
19121 #~ msgid "Data Dictionary Format"
19122 #~ msgstr "فرهنگ داده‌ها"
19124 #~ msgid "PMA database"
19125 #~ msgstr "No databases"
19127 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
19128 #~ msgstr "حذف %s سطر(ها) ابتدا از سطر شماره %s."
19130 #~ msgid "\"zipped\""
19131 #~ msgstr "\"zipped\""
19133 #~ msgid "\"gzipped\""
19134 #~ msgstr "\"gzipped\""
19136 #~ msgid "\"bzipped\""
19137 #~ msgstr "\"bzipped\""
19139 #~ msgctxt "BLOB repository"
19140 #~ msgid "Enabled"
19141 #~ msgstr "فعال شده"
19143 #~ msgctxt "BLOB repository"
19144 #~ msgid "Repair"
19145 #~ msgstr "مرمت جدول"
19147 #~ msgctxt "BLOB repository"
19148 #~ msgid "Disabled"
19149 #~ msgstr "غيرفعال"
19151 #~ msgid ""
19152 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
19153 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
19154 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
19155 #~ msgstr ""
19156 #~ "بارگذاري iconv يا  recode extension كه براي تبديل مجموعه كاراكترها لازم "
19157 #~ "است ، مقدور نمي‌باشد، php را براي اجازه استفاده از آنها تنظيم كرده و يا "
19158 #~ "تبديل مجموعه كاراكترها (charset conversion) را در phpMyAdmin غيرفعال "
19159 #~ "نماييد."
19161 #~ msgid "Field"
19162 #~ msgstr "ستون"
19164 #~ msgid "Records"
19165 #~ msgstr "سطرها"
19167 #~ msgid "Fields terminated by"
19168 #~ msgstr "ستونهاي منتهي به"
19170 #~ msgid "Fields"
19171 #~ msgstr "ستونها"
19173 #~ msgid "Field %s has been dropped."
19174 #~ msgstr "ستون %s حذف گرديد"
19176 #~ msgid "and"
19177 #~ msgstr "و"
19179 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryDisabled"
19180 #~ msgid "Disabled"
19181 #~ msgstr "غيرفعال"
19183 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryEnabled"
19184 #~ msgid "Enabled"
19185 #~ msgstr "فعال"
19187 #~ msgctxt "$strBLOBRepositoryRepair"
19188 #~ msgid "Repair"
19189 #~ msgstr "مرمت جدول"
19191 #~ msgid "Calendar"
19192 #~ msgstr "تقویم"
19194 #~ msgid "Create an index on&nbsp;%s&nbsp;columns"
19195 #~ msgstr "ساخت يك فهرست در&nbsp;%s&nbsp;ستون"
19197 #~ msgctxt "$strCreateTableShort"
19198 #~ msgid "Create table"
19199 #~ msgstr "ساخت يك صفحه جديد"
19201 #~ msgctxt "$strCreateUserDatabaseNone"
19202 #~ msgid "None"
19203 #~ msgstr "خير"
19205 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19206 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19208 #~ msgctxt "$strMIME_description"
19209 #~ msgid "Description"
19210 #~ msgstr "توضیحات"
19212 #~ msgctxt "$strNoneDefault"
19213 #~ msgid "None"
19214 #~ msgstr "خير"
19216 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
19217 #~ msgstr "جدول \"%s\" وجود ندارد!"
19219 #~ msgid "running on %s"
19220 #~ msgstr "در ميزبان %s"