Translated using Weblate (Slovenian)
[phpmyadmin.git] / po / hi.po
blob2090dc07d90e6997c5bce70ba7aaa7851608d0e4
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-05-20 12:21-0300\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-01-22 03:16+0000\n"
8 "Last-Translator: William Desportes <williamdes@wdes.fr>\n"
9 "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/master/"
10 "hi/>\n"
11 "Language: hi\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr ""
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
24 msgstr ""
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
27 msgid ""
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
30 msgstr ""
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
33 #, php-format
34 msgid "The uptime is only %s"
35 msgstr ""
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
38 #, fuzzy
39 #| msgid "Versions"
40 msgid "Questions below 1,000"
41 msgstr "संस्करण"
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
44 msgid ""
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
47 msgstr ""
49 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
50 msgid ""
51 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
52 "of queries."
53 msgstr ""
55 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
56 #, fuzzy, php-format
57 #| msgid "Current connection"
58 msgid "Current amount of Questions: %s"
59 msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
62 #, fuzzy
63 #| msgid "Show SQL queries"
64 msgid "Percentage of slow queries"
65 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
68 msgid ""
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
70 msgstr ""
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
74 msgid ""
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
77 msgstr ""
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
80 #, php-format
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
82 msgstr ""
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
85 #, fuzzy
86 #| msgid "Flush query cache"
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
91 msgid ""
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
93 msgstr ""
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
96 #, php-format
97 msgid ""
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
99 "hour."
100 msgstr ""
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
103 #, fuzzy
104 #| msgid "SQL queries"
105 msgid "Long query time"
106 msgstr "SQL क्वरी"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
109 msgid ""
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
112 msgstr ""
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
115 msgid ""
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
118 msgstr ""
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
121 #, php-format
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
123 msgstr ""
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
127 #, fuzzy
128 #| msgid "Show query box"
129 msgid "Slow query logging"
130 msgstr "क्वेरी बॉक्स दिखाएँ"
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
134 #, fuzzy
135 #| msgid "The server is not responding"
136 msgid "The slow query log is disabled."
137 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
139 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
140 msgid ""
141 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
142 "help troubleshooting badly performing queries."
143 msgstr ""
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
146 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
147 msgstr ""
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
150 msgid ""
151 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
152 "help troubleshooting badly performing queries."
153 msgstr ""
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
157 msgstr ""
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
160 #, fuzzy
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "टेबल चुनिये"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
167 msgstr ""
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
170 msgid ""
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
172 "even more so."
173 msgstr ""
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
178 #, fuzzy, php-format
179 #| msgid "Create version"
180 msgid "Current version: %s"
181 msgstr "संस्करण बनाएँ"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
185 #, fuzzy
186 #| msgid "Version"
187 msgid "Minor Version"
188 msgstr "संस्करण"
190 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
191 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
192 msgstr ""
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
195 msgid ""
196 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
197 "performance and MySQL 5.5 even more so."
198 msgstr ""
200 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
201 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
202 msgstr ""
204 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
205 #, fuzzy
206 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
207 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
208 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए"
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
212 #, fuzzy
213 #| msgid "Description"
214 msgid "Distribution"
215 msgstr "वर्णन"
217 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
219 msgstr ""
221 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
222 msgid ""
223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
226 msgstr ""
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
229 msgid "'source' found in version_comment"
230 msgstr ""
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
234 msgstr ""
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
237 msgid ""
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
240 msgstr ""
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
243 msgid "'percona' found in version_comment"
244 msgstr ""
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
247 #, fuzzy
248 #| msgid "MySQL charset"
249 msgid "MySQL Architecture"
250 msgstr "MySQL वर्ण सेट"
252 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
253 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
254 msgstr ""
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
257 msgid ""
258 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
259 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
260 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
261 msgstr ""
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
264 #, php-format
265 msgid "Available memory on this host: %s"
266 msgstr ""
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
269 #, fuzzy
270 #| msgid "Query cache"
271 msgid "Query caching method"
272 msgstr "क्वेरी कैश"
274 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
275 #, fuzzy
276 #| msgid "Query cache"
277 msgid "Suboptimal caching method."
278 msgstr "क्वेरी कैश"
280 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
281 msgid ""
282 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
283 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
284 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
285 "cache, especially if you have multiple slaves."
286 msgstr ""
288 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
289 #, php-format
290 msgid ""
291 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
292 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
293 msgstr ""
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
296 #, fuzzy
297 #| msgid "Allows creating temporary tables."
298 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
299 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
301 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
303 #, fuzzy
304 #| msgid "Allows creating temporary tables."
305 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
306 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
310 msgid ""
311 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
312 "depending on your system memory limits."
313 msgstr ""
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
316 #, php-format
317 msgid ""
318 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
319 "10%%."
320 msgstr ""
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
323 #, fuzzy
324 #| msgid "Allows creating temporary tables."
325 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
326 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
329 #, fuzzy, php-format
330 #| msgid "Sort buffer size"
331 msgid ""
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
333 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
336 #, fuzzy
337 #| msgid "Textarea rows"
338 msgid "Sort rows"
339 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
343 msgstr ""
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
346 msgid ""
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
350 "sorting."
351 msgstr ""
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
354 #, php-format
355 msgid "Sorted rows average: %s"
356 msgstr ""
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
359 #, fuzzy
360 #| msgid "There are no files to upload"
361 msgid "Rate of joins without indexes"
362 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
364 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
365 #, fuzzy
366 #| msgid "There are no files to upload"
367 msgid "There are too many joins without indexes."
368 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
370 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
371 msgid ""
372 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
373 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
374 msgstr ""
376 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
377 #, fuzzy, php-format
378 #| msgid "Sort buffer size"
379 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
380 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
382 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
383 #, fuzzy
384 #| msgid "There are no files to upload"
385 msgid "Rate of reading first index entry"
386 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
388 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
389 #, fuzzy
390 #| msgid "There are no files to upload"
391 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
392 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
394 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
395 msgid ""
396 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
397 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
398 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
399 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
400 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
401 "queries."
402 msgstr ""
404 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
405 #, fuzzy, php-format
406 #| msgid "Sort buffer size"
407 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
408 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
410 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
411 #, fuzzy
412 #| msgid "Format of imported file"
413 msgid "Rate of reading fixed position"
414 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
416 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
417 #, fuzzy
418 #| msgid "Format of imported file"
419 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
420 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
422 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
423 msgid ""
424 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
425 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
426 "applicable."
427 msgstr ""
429 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
430 #, php-format
431 msgid ""
432 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
433 "per hour"
434 msgstr ""
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
437 #, fuzzy
438 #| msgid "Create table"
439 msgid "Rate of reading next table row"
440 msgstr "टेबल बनायें"
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
443 #, fuzzy
444 #| msgid "Create table"
445 msgid "The rate of reading the next table row is high."
446 msgstr "टेबल बनायें"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
449 msgid ""
450 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
451 "where applicable."
452 msgstr ""
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
455 #, fuzzy, php-format
456 #| msgid "Sort buffer size"
457 msgid ""
458 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
459 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
461 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
462 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
463 msgstr ""
465 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
466 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
467 msgstr ""
469 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
470 msgid ""
471 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
472 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
473 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
474 "other value as well."
475 msgstr ""
477 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
478 #, php-format
479 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
480 msgstr ""
482 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
483 #, fuzzy
484 #| msgid "Format of imported file"
485 msgid "Percentage of temp tables on disk"
486 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
488 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
489 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
490 msgid ""
491 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
492 "memory."
493 msgstr ""
495 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
496 msgid ""
497 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
498 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
499 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
500 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
501 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
502 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
503 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
504 msgstr ""
506 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
507 #, php-format
508 msgid ""
509 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
510 "below 25%%"
511 msgstr ""
513 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
514 #, fuzzy
515 #| msgid "%s table"
516 #| msgid_plural "%s tables"
517 msgid "Temp disk rate"
518 msgstr "%s टेबलें"
520 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
521 msgid ""
522 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
523 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
524 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
525 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
526 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
527 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
528 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
529 msgstr ""
531 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
532 #, php-format
533 msgid ""
534 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
535 "less than 1 per hour"
536 msgstr ""
538 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
539 #, fuzzy
540 #| msgid "Sort buffer size"
541 msgid "MyISAM key buffer size"
542 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
544 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
545 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
546 msgstr ""
548 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
549 msgid ""
550 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
551 "good start."
552 msgstr ""
554 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
555 #, fuzzy
556 #| msgid "Sort buffer size"
557 msgid "key_buffer_size is 0"
558 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
560 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
561 #, fuzzy, no-php-format
562 #| msgid "Sort buffer size"
563 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
564 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
566 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
567 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
568 #, fuzzy, no-php-format
569 #| msgid "Sort buffer size"
570 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
571 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
573 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
574 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
575 msgid ""
576 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
577 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
578 "expectations about what indexes are being used."
579 msgstr ""
581 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
582 #, fuzzy, php-format
583 #| msgid "Sort buffer size"
584 msgid ""
585 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
586 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
588 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
589 #, fuzzy
590 #| msgid "Sort buffer size"
591 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
592 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
594 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
595 #, fuzzy, php-format
596 #| msgid "Sort buffer size"
597 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
598 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
600 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
601 #, fuzzy
602 #| msgid "Show SQL queries"
603 msgid "Percentage of index reads from memory"
604 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
607 #, no-php-format
608 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
609 msgstr ""
611 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
612 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
613 msgstr ""
615 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
616 #, fuzzy, php-format
617 #| msgid "Sort buffer size"
618 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
619 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
621 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
622 #, fuzzy
623 #| msgid "Create table"
624 msgid "Rate of table open"
625 msgstr "टेबल बनायें"
627 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
628 #, fuzzy
629 #| msgid "Format of imported file"
630 msgid "The rate of opening tables is high."
631 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
633 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
634 msgid ""
635 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
636 "{table_open_cache} might avoid this."
637 msgstr ""
639 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
640 #, fuzzy, php-format
641 #| msgid "Sort buffer size"
642 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
643 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
645 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
646 #, fuzzy
647 #| msgid "Format of imported file"
648 msgid "Percentage of used open files limit"
649 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
652 msgid ""
653 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
654 "may get a \"Too many open files\" error."
655 msgstr ""
657 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
658 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
659 msgid ""
660 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
661 "restarting after changing {open_files_limit}."
662 msgstr ""
664 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
665 #, php-format
666 msgid ""
667 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
668 msgstr ""
670 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
671 #, fuzzy
672 #| msgid "Format of imported file"
673 msgid "Rate of open files"
674 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
676 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
677 #, fuzzy
678 #| msgid "Format of imported file"
679 msgid "The rate of opening files is high."
680 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
682 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
683 #, fuzzy, php-format
684 #| msgid "Sort buffer size"
685 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
686 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
688 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
689 #, fuzzy, no-php-format
690 #| msgid "Create table on database %s"
691 msgid "Immediate table locks %"
692 msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
696 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
697 msgstr ""
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
700 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
701 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
702 msgstr ""
704 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
705 #, fuzzy, php-format
706 #| msgid "Sort buffer size"
707 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
708 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
710 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
711 msgid "Table lock wait rate"
712 msgstr ""
714 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
715 #, fuzzy, php-format
716 #| msgid "Sort buffer size"
717 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
718 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
720 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
721 #, fuzzy
722 #| msgid "Key cache"
723 msgid "Thread cache"
724 msgstr "कुंजी कैश"
726 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
727 msgid ""
728 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
729 "MySQL."
730 msgstr ""
732 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
733 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
734 msgstr ""
736 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
737 #, fuzzy
738 #| msgid "Tracking is not active."
739 msgid "The thread cache is set to 0"
740 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
742 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
743 #, fuzzy, no-php-format
744 #| msgid "Tracking is not active."
745 msgid "Thread cache hit rate %"
746 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
748 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
749 #, fuzzy
750 #| msgid "Tracking is not active."
751 msgid "Thread cache is not efficient."
752 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
754 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
755 msgid "Increase {thread_cache_size}."
756 msgstr ""
758 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
759 #, fuzzy, php-format
760 #| msgid "Sort buffer size"
761 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
762 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
764 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
765 #, fuzzy
766 #| msgid "There are no files to upload"
767 msgid "Threads that are slow to launch"
768 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
770 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
771 #, fuzzy
772 #| msgid "There are no files to upload"
773 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
774 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
776 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
777 msgid ""
778 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
779 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
780 msgstr ""
782 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
783 #, php-format
784 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
785 msgstr ""
787 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
788 msgid "Slow launch time"
789 msgstr ""
791 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
792 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
793 msgstr ""
795 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
796 #, fuzzy
797 #| msgid "There are no files to upload"
798 msgid ""
799 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
800 "to launch."
801 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
804 #, php-format
805 msgid "slow_launch_time is set to %s"
806 msgstr ""
808 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
809 #, fuzzy
810 #| msgid "Persistent connections"
811 msgid "Percentage of used connections"
812 msgstr "के लिए"
814 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
815 msgid ""
816 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
817 "{max_connections}."
818 msgstr ""
820 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
821 msgid ""
822 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
823 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
824 "the code closes database handlers properly."
825 msgstr ""
827 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
828 #, php-format
829 msgid ""
830 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
831 msgstr ""
833 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
834 #, fuzzy
835 #| msgid "Persistent connections"
836 msgid "Percentage of aborted connections"
837 msgstr "के लिए"
839 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
840 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
841 #, fuzzy
842 #| msgid "Allows creating temporary tables."
843 msgid "Too many connections are aborted."
844 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
846 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
847 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
848 msgid ""
849 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
850 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
851 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
852 msgstr ""
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
855 #, php-format
856 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
857 msgstr ""
859 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
860 #, fuzzy
861 #| msgid "Persistent connections"
862 msgid "Rate of aborted connections"
863 msgstr "के लिए"
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
866 #, php-format
867 msgid ""
868 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
869 msgstr ""
871 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
872 #, fuzzy
873 #| msgid "Format of imported file"
874 msgid "Percentage of aborted clients"
875 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
877 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
878 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
879 #, fuzzy
880 #| msgid "Allows creating temporary tables."
881 msgid "Too many clients are aborted."
882 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है"
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
885 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
886 msgid ""
887 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
888 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
889 "database handler properly. Check your network and code."
890 msgstr ""
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
893 #, php-format
894 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
895 msgstr ""
897 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
898 #, fuzzy
899 #| msgid "Format of imported file"
900 msgid "Rate of aborted clients"
901 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
903 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
904 #, fuzzy, php-format
905 #| msgid "Sort buffer size"
906 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
907 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
909 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
910 msgid "Is InnoDB disabled?"
911 msgstr ""
913 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
914 #, fuzzy
915 #| msgid "Could not save configuration"
916 msgid "You do not have InnoDB enabled."
917 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
919 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
920 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
921 msgstr ""
923 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
924 msgid "have_innodb is set to 'value'"
925 msgstr ""
927 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
928 #, fuzzy
929 #| msgid "Buffer pool size"
930 msgid "InnoDB log size"
931 msgstr "बफर पूल आकार"
933 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
934 msgid ""
935 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
936 "InnoDB buffer pool."
937 msgstr ""
939 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
940 #, no-php-format
941 msgid ""
942 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
943 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
944 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
945 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
946 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
947 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
948 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
949 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
950 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
951 msgstr ""
953 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
954 #, php-format
955 msgid ""
956 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
957 "it should not be below 20%%"
958 msgstr ""
960 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
961 #, fuzzy
962 #| msgid "Buffer pool size"
963 msgid "Max InnoDB log size"
964 msgstr "बफर पूल आकार"
966 #: libraries/advisory_rules_generic.php:644
967 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
968 msgstr ""
970 #: libraries/advisory_rules_generic.php:646
971 #, no-php-format
972 msgid ""
973 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
974 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
975 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
976 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
977 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
978 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
979 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
980 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
981 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
982 msgstr ""
984 #: libraries/advisory_rules_generic.php:656
985 #, php-format
986 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
987 msgstr ""
989 #: libraries/advisory_rules_generic.php:661
990 #, fuzzy
991 #| msgid "Buffer pool size"
992 msgid "InnoDB buffer pool size"
993 msgstr "बफर पूल आकार"
995 #: libraries/advisory_rules_generic.php:665
996 #, fuzzy
997 #| msgid "Buffer pool size"
998 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
999 msgstr "बफर पूल आकार"
1001 #: libraries/advisory_rules_generic.php:667
1002 #, no-php-format
1003 msgid ""
1004 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1005 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1006 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1007 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1008 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1009 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1010 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1011 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1012 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1013 "\">this article</a>"
1014 msgstr ""
1016 #: libraries/advisory_rules_generic.php:677
1017 #, php-format
1018 msgid ""
1019 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1020 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1021 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1022 "other services running on the same machine."
1023 msgstr ""
1025 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
1026 #, fuzzy
1027 #| msgid "max. concurrent connections"
1028 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1029 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
1031 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
1032 #, fuzzy
1033 #| msgid "max. concurrent connections"
1034 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1035 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
1037 #: libraries/advisory_rules_generic.php:692
1038 msgid ""
1039 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1040 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1041 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1042 msgstr ""
1044 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
1045 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1046 msgstr "concurrent_insert 0 पर सेट है"
1048 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1049 #, fuzzy
1050 #| msgid "Query cache"
1051 msgid "Query cache disabled"
1052 msgstr "क्वेरी कैश"
1054 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1055 #, fuzzy
1056 #| msgid "The server is not responding"
1057 msgid "The query cache is not enabled."
1058 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
1060 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1061 msgid ""
1062 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1063 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1064 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1065 "memcached, ignore this recommendation."
1066 msgstr ""
1068 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1069 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1070 msgstr ""
1072 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1073 #, fuzzy, no-php-format
1074 #| msgid "Query cache"
1075 msgid "Query cache efficiency (%)"
1076 msgstr "क्वेरी कैश"
1078 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1079 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1080 msgstr ""
1082 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1083 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1084 msgstr ""
1086 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1087 #, fuzzy, php-format
1088 #| msgid "Sort buffer size"
1089 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1090 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
1092 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1093 #, fuzzy
1094 msgid "Query Cache usage"
1095 msgstr "क्वेरी कैश"
1097 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1098 #, no-php-format
1099 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1100 msgstr ""
1102 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1103 msgid ""
1104 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1105 "query cache might help as well."
1106 msgstr ""
1108 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1109 #, php-format
1110 msgid ""
1111 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1112 "%%. It should be above 80%%"
1113 msgstr ""
1115 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1116 #, fuzzy
1117 #| msgid "Query cache"
1118 msgid "Query cache fragmentation"
1119 msgstr "क्वेरी कैश"
1121 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1122 #, fuzzy
1123 #| msgid "The server is not responding"
1124 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1125 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
1127 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1128 msgid ""
1129 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1130 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1131 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1132 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1133 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1134 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1135 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1136 "qcache_queries_in_cache"
1137 msgstr ""
1139 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1140 #, php-format
1141 msgid ""
1142 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1143 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1144 "value should be below 20%%."
1145 msgstr ""
1147 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1148 #, fuzzy
1149 #| msgid "Query cache"
1150 msgid "Query cache low memory prunes"
1151 msgstr "क्वेरी कैश"
1153 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1154 msgid ""
1155 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1156 "cache."
1157 msgstr ""
1159 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1160 msgid ""
1161 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1162 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1163 "this in small increments and monitor the results."
1164 msgstr ""
1166 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1167 #, php-format
1168 msgid ""
1169 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1170 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1171 msgstr ""
1173 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1174 #, fuzzy
1175 #| msgid "Query cache"
1176 msgid "Query cache max size"
1177 msgstr "क्वेरी कैश"
1179 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1180 msgid ""
1181 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1182 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1183 msgstr ""
1185 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1186 msgid ""
1187 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1188 "this value."
1189 msgstr ""
1191 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1192 #, fuzzy, php-format
1193 #| msgid "Create version"
1194 msgid "Current query cache size: %s"
1195 msgstr "संस्करण बनाएँ"
1197 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1198 #, fuzzy
1199 #| msgid "Query results"
1200 msgid "Query cache min result size"
1201 msgstr "क्वेरी परिणाम"
1203 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1204 msgid ""
1205 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1206 msgstr ""
1208 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1209 msgid ""
1210 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1211 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1212 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1213 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1214 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1215 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1216 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1217 "might reduce efficiency."
1218 msgstr ""
1220 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1221 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1222 msgstr ""
1224 #: libraries/classes/Advisor.php:233
1225 #, fuzzy, php-format
1226 #| msgid "Allows reading data."
1227 msgid "Error when evaluating: %s"
1228 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
1230 #: libraries/classes/Advisor.php:260
1231 #, php-format
1232 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1233 msgstr ""
1235 #: libraries/classes/Advisor.php:280
1236 #, php-format
1237 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1238 msgstr ""
1240 #: libraries/classes/Advisor.php:299
1241 #, php-format
1242 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1243 msgstr ""
1245 #: libraries/classes/Advisor.php:327
1246 #, php-format
1247 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1248 msgstr ""
1250 #: libraries/classes/Advisor.php:412
1251 msgid "per second"
1252 msgstr "प्रति सेकंड"
1254 #: libraries/classes/Advisor.php:415
1255 msgid "per minute"
1256 msgstr "प्रति मिनट"
1258 #: libraries/classes/Advisor.php:418
1259 msgid "per hour"
1260 msgstr "प्रति घंटा"
1262 #: libraries/classes/Advisor.php:421
1263 msgid "per day"
1264 msgstr "प्रतिदिन"
1266 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1267 msgid "Search:"
1268 msgstr "खोज करे:"
1270 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
1272 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:339
1273 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:486
1274 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1154 libraries/classes/InsertEdit.php:1189
1275 #: libraries/classes/Normalization.php:270
1276 #: libraries/classes/Normalization.php:1000 libraries/classes/Tracking.php:336
1277 #: libraries/classes/Tracking.php:490
1278 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1279 #: templates/database/create_table.twig:21
1280 #: templates/database/events/editor_form.twig:112
1281 #: templates/database/operations/index.twig:19
1282 #: templates/database/operations/index.twig:44
1283 #: templates/database/operations/index.twig:81
1284 #: templates/database/operations/index.twig:190
1285 #: templates/database/operations/index.twig:230
1286 #: templates/database/routines/editor_form.twig:175
1287 #: templates/database/routines/execute_form.twig:57
1288 #: templates/database/search/main.twig:74
1289 #: templates/display/results/table.twig:175 templates/export.twig:422
1290 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1291 #: templates/import.twig:220 templates/preferences/manage/main.twig:46
1292 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1293 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1294 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1295 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1296 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1297 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1298 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1299 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1300 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1301 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1302 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1303 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1304 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1305 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1306 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1307 #: templates/sql/query.twig:148 templates/sql/query.twig:199
1308 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
1309 #: templates/table/operations/index.twig:38
1310 #: templates/table/operations/index.twig:86
1311 #: templates/table/operations/index.twig:241
1312 #: templates/table/operations/index.twig:328
1313 #: templates/table/operations/index.twig:483
1314 #: templates/table/operations/view.twig:20
1315 #: templates/table/search/index.twig:161
1316 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1317 #: templates/table/structure/display_structure.twig:393
1318 #: templates/table/structure/display_structure.twig:509
1319 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1320 msgid "Go"
1321 msgstr "जाएँ"
1323 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1324 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1325 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1326 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
1327 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1328 msgid "Keyname"
1329 msgstr "मुख्यनाम"
1331 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1332 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1333 #: templates/server/engines/index.twig:14
1334 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1335 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
1336 msgid "Description"
1337 msgstr "वर्णन"
1339 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:331
1340 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1228 libraries/classes/Language.php:210
1341 #: libraries/classes/Pdf.php:93
1342 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:546
1343 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
1344 msgid "Page number:"
1345 msgstr "पृष्ठ संख्या:"
1347 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:345
1348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
1349 #: templates/display/results/table.twig:24
1350 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1351 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1352 msgid "Show all"
1353 msgstr "सभी दिखाएँ"
1355 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
1356 #, fuzzy
1357 #| msgid "unknown"
1358 msgid "Unknown"
1359 msgstr "अज्ञात"
1361 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:214
1362 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1363 msgctxt "Collation"
1364 msgid "German (phone book order)"
1365 msgstr ""
1367 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:218
1368 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:492
1369 #, fuzzy
1370 #| msgid "Data Dictionary"
1371 msgctxt "Collation"
1372 msgid "German (dictionary order)"
1373 msgstr "डेटा शब्दकोश"
1375 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:227
1376 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:570
1377 msgctxt "Collation"
1378 msgid "Spanish (traditional)"
1379 msgstr ""
1381 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:231
1382 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:563
1383 #, fuzzy
1384 #| msgid "Spanish"
1385 msgctxt "Collation"
1386 msgid "Spanish (modern)"
1387 msgstr "स्पेनिश"
1389 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1390 #, fuzzy
1391 #| msgid "case-insensitive"
1392 msgctxt "Collation variant"
1393 msgid "case-insensitive"
1394 msgstr "असंवेदनशील मामला"
1396 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1397 #, fuzzy
1398 #| msgid "case-sensitive"
1399 msgctxt "Collation variant"
1400 msgid "case-sensitive"
1401 msgstr "संवेदनशील मामला"
1403 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1404 #, fuzzy
1405 #| msgid "case-insensitive"
1406 msgctxt "Collation variant"
1407 msgid "accent-insensitive"
1408 msgstr "असंवेदनशील मामला"
1410 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1411 #, fuzzy
1412 #| msgid "case-sensitive"
1413 msgctxt "Collation variant"
1414 msgid "accent-sensitive"
1415 msgstr "संवेदनशील मामला"
1417 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:313
1418 #, fuzzy
1419 #| msgid "case-sensitive"
1420 msgctxt "Collation variant"
1421 msgid "kana-sensitive"
1422 msgstr "संवेदनशील मामला"
1424 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1425 #, fuzzy
1426 #| msgid "multilingual"
1427 msgctxt "Collation variant"
1428 msgid "multi-level"
1429 msgstr "बहुभाषी"
1431 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1432 msgctxt "Collation variant"
1433 msgid "binary"
1434 msgstr "द्विक"
1436 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:323
1437 msgctxt "Collation variant"
1438 msgid "no-pad"
1439 msgstr ""
1441 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1442 #, fuzzy
1443 #| msgid "Binary"
1444 msgctxt "Collation"
1445 msgid "Binary"
1446 msgstr "बइनरी"
1448 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:594
1450 #, fuzzy
1451 #| msgid "Unicode"
1452 msgctxt "Collation"
1453 msgid "Unicode"
1454 msgstr "यूनिकोड"
1456 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1457 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:541
1458 #, fuzzy
1459 #| msgid "West European"
1460 msgctxt "Collation"
1461 msgid "West European"
1462 msgstr "पश्चिम यूरोपीय"
1464 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1465 #, fuzzy
1466 #| msgid "Central European"
1467 msgctxt "Collation"
1468 msgid "Central European"
1469 msgstr "सामान्य यूरोपीय"
1471 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1472 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:548
1473 #, fuzzy
1474 #| msgid "Russian"
1475 msgctxt "Collation"
1476 msgid "Russian"
1477 msgstr "रशियन"
1479 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1480 #, fuzzy
1481 #| msgid "Simplified Chinese"
1482 msgctxt "Collation"
1483 msgid "Simplified Chinese"
1484 msgstr "चीनी सरलीकृत"
1486 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1487 #, fuzzy
1488 #| msgid "Traditional Chinese"
1489 msgctxt "Collation"
1490 msgid "Traditional Chinese"
1491 msgstr "पारंपरिक चीनी"
1493 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1494 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1495 msgctxt "Collation"
1496 msgid "Chinese"
1497 msgstr ""
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1500 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:512
1501 #, fuzzy
1502 #| msgid "Japanese"
1503 msgctxt "Collation"
1504 msgid "Japanese"
1505 msgstr "जापानी"
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1508 #, fuzzy
1509 #| msgid "Baltic"
1510 msgctxt "Collation"
1511 msgid "Baltic"
1512 msgstr "बाल्टिक"
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1515 #, fuzzy
1516 #| msgid "Armenian"
1517 msgctxt "Collation"
1518 msgid "Armenian"
1519 msgstr "आर्मेनियन"
1521 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1522 msgctxt "Collation"
1523 msgid "Cyrillic"
1524 msgstr ""
1526 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1527 #, fuzzy
1528 #| msgid "Arabic"
1529 msgctxt "Collation"
1530 msgid "Arabic"
1531 msgstr "अरबी"
1533 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1534 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
1535 #, fuzzy
1536 #| msgid "Korean"
1537 msgctxt "Collation"
1538 msgid "Korean"
1539 msgstr "कोरियन"
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1542 #, fuzzy
1543 #| msgid "Hebrew"
1544 msgctxt "Collation"
1545 msgid "Hebrew"
1546 msgstr "यहूदी"
1548 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1549 #, fuzzy
1550 #| msgid "Georgian"
1551 msgctxt "Collation"
1552 msgid "Georgian"
1553 msgstr "जॉर्जियाई"
1555 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1556 #, fuzzy
1557 #| msgid "Greek"
1558 msgctxt "Collation"
1559 msgid "Greek"
1560 msgstr "ग्रीक"
1562 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1563 #, fuzzy
1564 #| msgid "Czech-Slovak"
1565 msgctxt "Collation"
1566 msgid "Czech-Slovak"
1567 msgstr "चेक-स्लोवाक"
1569 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1570 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:586
1571 #, fuzzy
1572 #| msgid "Ukrainian"
1573 msgctxt "Collation"
1574 msgid "Ukrainian"
1575 msgstr "यूक्रेनी"
1577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1578 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:582
1579 #, fuzzy
1580 #| msgid "Turkish"
1581 msgctxt "Collation"
1582 msgid "Turkish"
1583 msgstr "तुर्क"
1585 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1586 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:574
1587 #, fuzzy
1588 #| msgid "Swedish"
1589 msgctxt "Collation"
1590 msgid "Swedish"
1591 msgstr "स्वीडिश"
1593 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1594 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:578
1595 #, fuzzy
1596 #| msgid "Thai"
1597 msgctxt "Collation"
1598 msgid "Thai"
1599 msgstr "थाई"
1601 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1602 #, fuzzy
1603 #| msgid "unknown"
1604 msgctxt "Collation"
1605 msgid "Unknown"
1606 msgstr "अज्ञात"
1608 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:457
1609 #, fuzzy
1610 #| msgid "Bulgarian"
1611 msgctxt "Collation"
1612 msgid "Bulgarian"
1613 msgstr "बल्गेरियन्"
1615 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1616 #, fuzzy
1617 #| msgid "Croatian"
1618 msgctxt "Collation"
1619 msgid "Croatian"
1620 msgstr "क्रोएशियाई"
1622 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:473
1623 #, fuzzy
1624 #| msgid "Czech"
1625 msgctxt "Collation"
1626 msgid "Czech"
1627 msgstr "चेक"
1629 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:477
1630 #, fuzzy
1631 #| msgid "Danish"
1632 msgctxt "Collation"
1633 msgid "Danish"
1634 msgstr "डेनिश"
1636 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
1637 #, fuzzy
1638 #| msgid "English"
1639 msgctxt "Collation"
1640 msgid "English"
1641 msgstr "अंग्रेजी"
1643 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:485
1644 #, fuzzy
1645 #| msgid "Esperanto"
1646 msgctxt "Collation"
1647 msgid "Esperanto"
1648 msgstr "एस्पेरांतो"
1650 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:489
1651 #, fuzzy
1652 #| msgid "Estonian"
1653 msgctxt "Collation"
1654 msgid "Estonian"
1655 msgstr "एस्तोनियावासी"
1657 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:504
1658 #, fuzzy
1659 #| msgid "Hungarian"
1660 msgctxt "Collation"
1661 msgid "Hungarian"
1662 msgstr "हंगेरी"
1664 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:508
1665 #, fuzzy
1666 #| msgid "Icelandic"
1667 msgctxt "Collation"
1668 msgid "Icelandic"
1669 msgstr "आइसलैंड का"
1671 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:515
1672 msgctxt "Collation"
1673 msgid "Classical Latin"
1674 msgstr ""
1676 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:519
1677 #, fuzzy
1678 #| msgid "Latvian"
1679 msgctxt "Collation"
1680 msgid "Latvian"
1681 msgstr "लात्वीयावासी"
1683 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:523
1684 #, fuzzy
1685 #| msgid "Lithuanian"
1686 msgctxt "Collation"
1687 msgid "Lithuanian"
1688 msgstr "लिथुआनियाई"
1690 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
1691 msgctxt "Collation"
1692 msgid "Burmese"
1693 msgstr ""
1695 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1696 #, fuzzy
1697 #| msgid "Persian"
1698 msgctxt "Collation"
1699 msgid "Persian"
1700 msgstr "फ़ारसी"
1702 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1703 #, fuzzy
1704 #| msgid "Polish"
1705 msgctxt "Collation"
1706 msgid "Polish"
1707 msgstr "फ़ारसी"
1709 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:545
1710 #, fuzzy
1711 #| msgid "Romanian"
1712 msgctxt "Collation"
1713 msgid "Romanian"
1714 msgstr "रोमानियाई"
1716 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:552
1717 msgctxt "Collation"
1718 msgid "Sinhalese"
1719 msgstr ""
1721 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
1722 #, fuzzy
1723 #| msgid "Slovak"
1724 msgctxt "Collation"
1725 msgid "Slovak"
1726 msgstr "स्लोवाक"
1728 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
1729 #, fuzzy
1730 #| msgid "Slovenian"
1731 msgctxt "Collation"
1732 msgid "Slovenian"
1733 msgstr "स्लोवेनियाई"
1735 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:590
1736 #, fuzzy
1737 #| msgid "Table name"
1738 msgctxt "Collation"
1739 msgid "Vietnamese"
1740 msgstr "टेबल का नाम"
1742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:59
1743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:61
1745 msgid "Users cannot set a higher value"
1746 msgstr "यूसरओं एक उच्च मूल्य निर्धारित नहीं कर सकते"
1748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:69
1749 #, fuzzy
1750 #| msgid ""
1751 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
1752 msgid ""
1753 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1754 msgstr ""
1755 "अगर सक्रिय उपयोगकर्ता लॉगिन प्रपत्र में कुकी auth के लिए किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश "
1756 "कर सकते है"
1758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
1759 msgid ""
1760 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1761 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1762 "to the given regular expression."
1763 msgstr ""
1765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:77
1766 #, fuzzy
1767 #| msgid ""
1768 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
1769 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
1770 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
1771 msgid ""
1772 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1773 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1774 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1775 msgstr ""
1776 "सक्षम करने से यह एक एक अलग डोमेन पर स्थित पृष्ठ को एक सीमा के अंदर phpMyAdmin को कॉल  "
1777 "की अनुमति देता है, और एक संभावित सुरक्षा  छेद है पार-फ्रेम स्क्रीप्टिंग हमला"
1779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:82
1780 #, fuzzy
1781 #| msgid ""
1782 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1783 #| "authentication"
1784 msgid ""
1785 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1786 "authentication."
1787 msgstr "कुकीज़ प्रमाणीकरण में गुप्त कुकी के लिए कूट शब्द का इस्तेमाल किया गया।"
1789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:86
1790 #, fuzzy
1791 #| msgid ""
1792 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
1793 #| "import and export operations"
1794 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1795 msgstr ""
1796 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
1797 "Bzip2]bzip2[/a]"
1799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1800 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1801 msgstr ""
1803 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1804 msgid ""
1805 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1806 "API."
1807 msgstr ""
1809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1810 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1811 msgstr ""
1813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1814 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1815 msgstr ""
1817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1818 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1819 msgstr ""
1821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1822 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1823 msgstr ""
1825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:95
1826 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1827 msgstr ""
1829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:97
1830 #, fuzzy
1831 #| msgid ""
1832 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
1833 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
1834 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
1835 msgid ""
1836 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1837 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1838 "kbd] - allows newlines in columns."
1839 msgstr ""
1840 "परिभाषित करता है, कि किस प्रकार के संपादन नियंत्रणों का CHAR और VARCHAR  कोलम के लिए "
1841 "इस्तेमाल किया जाना चाहिए; इनपुट - इनपुट की लंबाई को सीमित करने की अनुमति देता है, "
1842 "textarea - कोलम में नयी-लाईन की अनुमति देता है"
1844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:102
1845 msgid ""
1846 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1847 "highlighting and line numbers."
1848 msgstr ""
1850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1851 msgid ""
1852 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1853 "enabled."
1854 msgstr ""
1856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1857 msgid ""
1858 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1859 "columns."
1860 msgstr ""
1862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:115
1863 msgid ""
1864 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1865 "columns."
1866 msgstr ""
1868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
1869 msgid ""
1870 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1871 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1872 msgstr ""
1874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:123
1875 #, fuzzy
1876 #| msgid ""
1877 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1878 #| "you're about to lose data"
1879 msgid ""
1880 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1881 "you're about to lose data."
1882 msgstr ""
1883 "जब आप डेटा खो रहे हो तब एक चेतावनी (\"आपको वास्तव में यकीन हैं ...\") प्रदर्शित किय़ा "
1884 "जाएँ ।"
1886 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
1887 #, fuzzy
1888 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1889 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1890 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
1892 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
1893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:134
1894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:138
1895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:142
1896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:146
1897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:150
1898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:154
1899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:158
1900 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:162
1901 msgid ""
1902 "Values for options list for default transformations. These will be "
1903 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1904 msgstr ""
1906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:166
1907 msgid ""
1908 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1909 "the selected tables of a database."
1910 msgstr ""
1912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:170
1913 #, fuzzy
1914 #| msgid ""
1915 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1916 #| "limit)"
1917 msgid ""
1918 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1919 "limit)."
1920 msgstr "एक स्क्रिप्ट को चलने की अवधि सेकंड में दें, (शून्य - कोई सीमा नहीं के लिए)"
1922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:173
1923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
1924 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
1925 msgid "Exclude definition of current user"
1926 msgstr ""
1928 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
1929 #, fuzzy
1930 #| msgid ""
1931 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1932 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
1933 msgid ""
1934 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1935 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1936 msgstr ""
1937 "एक विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन बॉक्स में आइटम्स के लिए सॉर्ट क्रम; सामग्री संदर्भित डेटा, आईडी है "
1938 "महत्वपूर्ण मूल्य है"
1940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
1941 #, fuzzy
1942 #| msgid ""
1943 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
1944 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
1945 #| "used to get special values."
1946 msgid ""
1947 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1948 "for magic strings that can be used to get special values."
1949 msgstr ""
1950 "निर्दिष्ट ब्राउज़र की शीर्षक पट्टी पाठ. [doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc]  "
1951 "जादू स्ट्रिंग को विशेष मान पाने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है."
1953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:184
1954 #, fuzzy
1955 #| msgid ""
1956 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
1957 #| "not limit MySQL"
1958 msgid ""
1959 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1960 "limit MySQL."
1961 msgstr ""
1962 "कृपया याद रखें phpMyAdmin एक अंतरफलक है और इसकी विशेषताओं MySQL को सीमित नहीं करती"
1964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:188
1965 #, fuzzy
1966 #| msgid ""
1967 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
1968 #| "know what they are for"
1969 msgid ""
1970 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1971 "what they are for."
1972 msgstr "उन्नत सर्वर विन्यास,अगर आप इनके बारे मैं नहीं जानते तो इन्हें मत बदलें"
1974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:192
1975 #, fuzzy
1976 #| msgid ""
1977 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1978 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1979 #| "in documentation"
1980 msgid ""
1981 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1982 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1983 "documentation."
1984 msgstr ""
1985 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण अतिरिक्त सुविधाओं तक पहुँच हासिल करने के लिए कॉन्फ़िगर करें, "
1986 "ज्यादा जानकारी के लिए [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc]"
1988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:197
1989 msgid ""
1990 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1991 "storage."
1992 msgstr ""
1993 "डेटाबेस ट्रैकिंग में किए गए परिवर्तन. phpMyAdmin विन्यास भंडारण की आवश्यकता होती है."
1995 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1996 #, fuzzy
1997 #| msgid "Customize browse mode"
1998 msgid "Customize browse mode."
1999 msgstr "ब्राउज़ मोड अनुकूलित"
2001 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
2002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
2004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
2005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2007 #, fuzzy
2008 #| msgid "Customize default options"
2009 msgid "Customize default options."
2010 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
2012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
2013 #, fuzzy
2014 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
2015 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
2016 msgstr "phpMyAdmin डेवलपर के लिए सेटिंग्स"
2018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
2019 #, fuzzy
2020 #| msgid "Customize edit mode"
2021 msgid "Customize edit mode."
2022 msgstr "संपादन मोड अनुकूलित"
2024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
2025 #, fuzzy
2026 #| msgid "Customize default export options"
2027 msgid "Customize default export options."
2028 msgstr "डिफ़ॉल्ट निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
2030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
2031 #, fuzzy
2032 #| msgid "Set some commonly used options"
2033 msgid "Set some commonly used options."
2034 msgstr "कुछ सामान्यतः प्रयोग किया जाता विकल्प सेट"
2036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
2037 #, fuzzy
2038 #| msgid "Customize default common import options"
2039 msgid "Customize default common import options."
2040 msgstr "डिफ़ॉल्ट आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
2042 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
2043 #, fuzzy
2044 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
2045 msgid "Set import and export directories and compression options."
2046 msgstr "आयात और निर्यात निर्देशिका और संपीड़न विकल्प सेट करें"
2048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
2049 #, fuzzy
2050 #| msgid "Databases display options"
2051 msgid "Databases display options."
2052 msgstr "डेटाबेस प्रदर्शन विकल्प"
2054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
2055 #, fuzzy
2056 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2057 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2058 msgstr "नेविगेशन फ्रेम की दिखावट को अनुकूलित करें"
2060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
2061 #, fuzzy
2062 #| msgid "Customize navigation frame"
2063 msgid "Customize the navigation tree."
2064 msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
2066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2067 #, fuzzy
2068 #| msgid "Servers display options"
2069 msgid "Servers display options."
2070 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
2072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
2073 #, fuzzy
2074 #| msgid "Tables display options"
2075 msgid "Tables display options."
2076 msgstr "टेबल प्रदर्शन विकल्प"
2078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2079 #, fuzzy
2080 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
2081 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2082 msgstr "सेटिंग्स जो कहीं भी फिट नहीं थी"
2084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2085 #, fuzzy
2086 #| msgid "Authentication settings"
2087 msgid "Authentication settings."
2088 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
2090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2091 #, fuzzy
2092 #| msgid "Enter server connection parameters"
2093 msgid "Enter server connection parameters."
2094 msgstr "सर्वर कनेक्शन पैरामीटर दाखिल करें"
2096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2097 #, fuzzy
2098 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2099 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2100 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स में दिखाए गए लिंक्स को अनुकूलित करें"
2102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2103 #, fuzzy
2104 #| msgid "SQL queries settings"
2105 msgid "SQL queries settings."
2106 msgstr "SQL क्वेरी सेटिंग्स"
2108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2109 #, fuzzy
2110 #| msgid "Customize startup page"
2111 msgid "Customize startup page."
2112 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
2114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
2115 msgid ""
2116 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2117 msgstr ""
2119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2120 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2121 msgstr ""
2123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2124 #, fuzzy
2125 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
2126 msgid "Choose how you want tabs to work."
2127 msgstr "चुनें कि आप टैब्स काम करना चाहते हैं"
2129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2130 #, fuzzy
2131 #| msgid "Customize text input fields"
2132 msgid "Customize text input fields."
2133 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
2135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2136 msgid "Customize default options"
2137 msgstr "डिफ़ॉल्ट विकल्प अनुकूलित"
2139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
2140 #, fuzzy
2141 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2142 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2143 msgstr "phpMyAdmin द्वारा दिखाए चेतावनी निष्क्रिय करें"
2145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
2146 #, fuzzy
2147 #| msgid ""
2148 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2149 #| "import and export operations"
2150 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2151 msgstr ""
2152 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
2153 "Gzip]gzip[/a]"
2155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2156 #, fuzzy
2157 #| msgid ""
2158 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2159 #| "even if one of the queries failed"
2160 msgid ""
2161 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2162 "if one of the queries failed."
2163 msgstr ""
2164 "अगर सक्रिय है, phpMyAdmin एकाधिक बयान प्रश्नों कंप्यूटिंग जारी भले ही एक प्रश्न का असफल"
2166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
2167 msgid ""
2168 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2169 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2170 "transactions."
2171 msgstr ""
2172 "मामले लिपि में आयात की अनुमति दें अंतरायन का पता लगाता है यह समय सीमा के करीब है. यह "
2173 "अच्छा करने के लिए बड़ी फ़ाइलों आयात तरीका हो, लेकिन यह लेनदेन तोड़ सकते हो सकता है."
2175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:246
2176 #, fuzzy
2177 #| msgid ""
2178 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2179 #| "table) and only SQL is always available"
2180 msgid ""
2181 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2182 "table) and only SQL is always available."
2183 msgstr ""
2184 "डिफ़ॉल्ट स्वरूप; पता होना चाहिए कि इस सूची में स्थान (डेटाबेस, तालिका) पर निर्भर करता है "
2185 "और केवल SQL हमेशा उपलब्ध है"
2187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
2188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2189 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2190 msgstr ""
2192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:251
2193 #, fuzzy
2194 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2195 msgid "Number of queries to skip from start."
2196 msgstr "प्रश्नों की संख्या शुरू से ही छोड़ने के लिए"
2198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:253
2199 msgid ""
2200 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2201 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2202 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2203 msgstr ""
2204 "अगर TRUE, लोगौत सभी सर्वर की कुकी हटा देगा| अगर FALSE, लोगौत सिर्फ वर्तमान सर्वर से "
2205 "होगा| इसे FALSE रखने से सर्वर लोगौत भूल सकते हैं, जब आप ज्यादा सर्वर से कनेक्ट हों।"
2207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:258
2208 #, fuzzy
2209 #| msgid ""
2210 #| "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
2211 #| "authentication mode"
2212 msgid ""
2213 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2214 "kbd] authentication mode."
2215 msgstr ""
2216 "परिभाषित करें कि पिछले लॉगइन या याद किया जाना चाहिए कुकी प्रमाणीकरण मोड में या नहीं"
2218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:262
2219 msgid ""
2220 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2221 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2222 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2223 "recommended for non-trusted environments."
2224 msgstr ""
2225 "परिभाषित करता है लंबे समय (सेकेंड में) कैसे एक लॉगिन कुकी ब्राउज़र में संग्रहित किया जाना "
2226 "चाहिए. 0 मतलब का मूलभूत है कि यह केवल मौजूदा सत्र के लिए रखा जाएगा, और जैसे ही आप "
2227 "ब्राउज़र विंडो को बंद हटा दिया जाएगा. इस गैर विश्वसनीय वातावरण के लिए सिफारिश की है."
2229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
2230 #, fuzzy
2231 #| msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
2232 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2233 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम अक्षर"
2235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:271
2236 msgid ""
2237 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2238 "the navigation tree."
2239 msgstr ""
2241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:275
2242 msgid ""
2243 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2244 "tree."
2245 msgstr ""
2247 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:278
2248 msgid ""
2249 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2250 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2251 msgstr ""
2252 "परिणाम सेट में से प्रदर्शित रों की संख्या, अगर सेट में ज्यादा रो हैं तो \"पिछले\" और \"अगला"
2253 "\" लिंक दिखाएँ  जायेंगे।"
2255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
2256 #, fuzzy
2257 #| msgid ""
2258 #| "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
2259 #| "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
2260 msgid ""
2261 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2262 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2263 msgstr ""
2264 "एक लिपि को कितने बाइट्स दिए जायेंगे, eg. [kbd]32M[/kbd], [kbd]0[/kbd] मतलब असीमित"
2266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:287
2267 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2268 msgstr ""
2270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:290
2271 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2272 msgstr ""
2274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:293
2275 msgid ""
2276 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2277 "([code]new[/code])."
2278 msgstr ""
2280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:297
2281 #, fuzzy
2282 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
2283 msgid ""
2284 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2285 "display a filter box."
2286 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
2288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
2289 #, fuzzy
2290 #| msgid ""
2291 #| "Only light version; display databases in a tree (determined by the "
2292 #| "separator defined below)"
2293 msgid ""
2294 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2295 "the Databases and Tables tabs above)."
2296 msgstr ""
2297 "केवल प्रकाश संस्करण, एक पेड़ में प्रदर्शित डेटाबेस (नीचे परिभाषित विभाजक द्वारा निर्धारित)"
2299 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:305
2300 msgid ""
2301 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2302 msgstr ""
2304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
2305 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2306 msgstr ""
2308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
2309 #, fuzzy
2310 #| msgid "Show logo in left frame"
2311 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2312 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2315 #, fuzzy
2316 #| msgid "Show logo in left frame"
2317 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2318 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2321 #, fuzzy
2322 #| msgid "Show logo in left frame"
2323 msgid "Show logo in navigation panel."
2324 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2326 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2327 #, fuzzy
2328 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
2329 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2330 msgstr "नेविगेशन फ्रेम में URL यहाँ इंगित"
2332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2333 #, fuzzy
2334 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
2335 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2336 msgstr "बाएं फ्रेम के शीर्ष पर सर्वर विकल्प"
2338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2339 #, fuzzy
2340 #| msgid "String that separates databases into different tree levels"
2341 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2342 msgstr "स्ट्रिंग जो डेटाबेस को अलग स्तरों में बांटती है"
2344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2345 #, fuzzy
2346 #| msgid "String that separates tables into different tree levels"
2347 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2348 msgstr "स्ट्रिंग जो टेबल को अलग स्तरों में बांटती है"
2350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2351 #, fuzzy
2352 #| msgid "Highlight server under the mouse cursor"
2353 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2354 msgstr "कर्सर के तहत सर्वर पर प्रकाश डाला"
2356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2357 #, fuzzy
2358 #| msgid "Show logo in left frame"
2359 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2360 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2363 #, fuzzy
2364 #| msgid "Show logo in left frame"
2365 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2366 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2369 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2370 msgstr ""
2372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2373 #, fuzzy
2374 #| msgid "Show logo in left frame"
2375 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2376 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
2378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2379 msgid ""
2380 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2381 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2382 msgstr ""
2384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:329
2385 #, fuzzy
2386 #| msgid ""
2387 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2388 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2389 #| "configuration storage could not be found"
2390 msgid ""
2391 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2392 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2393 "configuration storage could not be found."
2394 msgstr ""
2395 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2396 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2398 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:334
2399 #, fuzzy
2400 #| msgid ""
2401 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2402 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2403 #| "configuration storage could not be found"
2404 msgid ""
2405 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2406 "column names in a table are reserved MySQL words."
2407 msgstr ""
2408 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2409 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:338
2412 msgid ""
2413 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2414 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2415 "(lost by window close)."
2416 msgstr ""
2418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:343
2419 msgid ""
2420 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2421 "database server"
2422 msgstr ""
2424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:347
2425 #, fuzzy
2426 #| msgid ""
2427 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
2428 #| "kbd]"
2429 msgid ""
2430 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2431 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2432 msgstr ""
2433 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:351
2436 #, fuzzy
2437 #| msgid ""
2438 #| "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
2439 #| "kbd]"
2440 msgid ""
2441 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2442 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2443 msgstr ""
2444 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
2447 #, fuzzy
2448 #| msgid ""
2449 #| "A special MySQL user configured with limited permissions, more "
2450 #| "information available on [a@https://wiki.phpmyadmin.net/pma/"
2451 #| "controluser]wiki[/a]"
2452 msgid ""
2453 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2454 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2455 msgstr ""
2456 "एक विशेष MySQL सर्वर सीमित अनुमति के साथ, ज्यादा जानकारी के लिए [a@https://wiki."
2457 "phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
2459 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
2460 msgid ""
2461 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2462 "already defined host."
2463 msgstr ""
2465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:363
2466 msgid ""
2467 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2468 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2469 "if the controlhost equals host."
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:368
2473 msgid ""
2474 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2475 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2476 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2477 msgstr ""
2479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:372
2480 #, fuzzy
2481 #| msgid ""
2482 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2483 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2484 msgid ""
2485 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2486 "kbd]."
2487 msgstr ""
2488 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
2489 "kbd]"
2491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:376
2492 msgid ""
2493 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2494 "records are automatically removed."
2495 msgstr ""
2497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:380
2498 #, fuzzy
2499 #| msgid ""
2500 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2501 msgid ""
2502 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2503 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2504 msgstr ""
2505 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
2508 #, fuzzy
2509 #| msgid ""
2510 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2511 msgid ""
2512 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2513 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2514 msgstr ""
2515 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:388
2518 #, fuzzy
2519 #| msgid ""
2520 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2521 msgid ""
2522 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2523 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2524 msgstr ""
2525 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
2528 msgid ""
2529 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2530 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2531 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2532 msgstr ""
2534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:397
2535 #, fuzzy
2536 #| msgid ""
2537 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2538 msgid ""
2539 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2540 msgstr ""
2541 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
2544 msgid ""
2545 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2546 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2547 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:405
2551 #, fuzzy
2552 #| msgid ""
2553 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2554 msgid ""
2555 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2556 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2557 msgstr ""
2558 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:409
2561 #, fuzzy
2562 #| msgid ""
2563 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2564 msgid ""
2565 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2566 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2567 msgstr ""
2568 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
2571 #, fuzzy
2572 #| msgid ""
2573 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2574 msgid ""
2575 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2576 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2577 msgstr ""
2578 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:418
2581 msgid ""
2582 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2583 msgstr ""
2585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:422
2586 #, fuzzy
2587 #| msgid ""
2588 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2589 msgid ""
2590 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2591 "kbd]."
2592 msgstr ""
2593 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2595 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:425
2596 #, fuzzy
2597 #| msgid ""
2598 #| "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2599 msgid ""
2600 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2601 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2602 msgstr ""
2603 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:429
2606 #, fuzzy
2607 #| msgid "blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2608 msgid ""
2609 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2610 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2611 msgstr ""
2612 "अगर आपको PDF समर्थन नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
2614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:433
2615 msgid ""
2616 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2617 "the log when creating a database."
2618 msgstr ""
2620 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:437
2621 msgid ""
2622 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2623 "log when creating a table."
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:441
2627 msgid ""
2628 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2629 "log when creating a view."
2630 msgstr ""
2631 "क्या DROP VIEW IF EXISTS बयान पहली लाइन की तरह जोड़े जायेगा, जब एक दृश्य का लोग बन "
2632 "रहा है।"
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
2635 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2636 msgstr ""
2638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
2639 #, fuzzy
2640 #| msgid ""
2641 #| "Leave blank for no SQL query history support, suggested: "
2642 #| "[kbd]pma_history[/kbd]"
2643 msgid ""
2644 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2645 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2646 msgstr ""
2647 "अगर आपको SQL क्वरी इतिहास नहीं चाहिए तो इसे खली छोड़ दें, सुझाव: [kbd]pma_history[/"
2648 "kbd]"
2650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:452
2651 msgid ""
2652 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2653 "automatically."
2654 msgstr ""
2656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
2657 #, fuzzy
2658 #| msgid ""
2659 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2660 msgid ""
2661 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2662 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2663 msgstr ""
2664 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:460
2667 msgid ""
2668 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2669 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2670 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2671 msgstr ""
2673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
2674 msgid ""
2675 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2676 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2677 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2678 msgstr ""
2680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2681 #, fuzzy
2682 #| msgid ""
2683 #| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
2684 msgid ""
2685 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2686 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2687 msgstr ""
2688 "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
2690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2691 msgid ""
2692 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2693 "hostname instead."
2694 msgstr "इस सर्वर का विवरण, होस्ट नाम दिखने के लिए खाली छोडें।"
2696 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2697 #, fuzzy
2698 #| msgid "Leave blank if not used"
2699 msgid "Leave blank if not used."
2700 msgstr "इस्तेमाल नहीं तो खाली छोड़ें"
2702 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2703 #, fuzzy
2704 #| msgid "Leave blank for defaults"
2705 msgid "Leave blank for defaults."
2706 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़ें"
2708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2709 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2710 msgstr ""
2712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2713 #, fuzzy
2714 #| msgid "Authentication method to use"
2715 msgid "Authentication method to use."
2716 msgstr "प्रमाणीकरण विधि उपयोग करने के लिए"
2718 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2719 #, fuzzy
2720 #| msgid "Compress connection to MySQL server"
2721 msgid "Compress connection to MySQL server."
2722 msgstr "MySQL सर्वर कनेक्शन संक्षिप्त करना"
2724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2725 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2726 msgstr ""
2728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2729 #, fuzzy
2730 #| msgid "Hostname where MySQL server is running"
2731 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2732 msgstr "होस्ट नाम जहाँ MySQL सर्वर चल रहा है"
2734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
2736 #, fuzzy
2737 #| msgid "Leave empty if not using config auth"
2738 msgid "Leave empty if not using config auth."
2739 msgstr "अगर विन्यास प्राधिकरण का उपयोग नहीं तो खाली छोड़ दें"
2741 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2742 #, fuzzy
2743 #| msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2744 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2745 msgstr "MySQL सर्वर किस port पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
2747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2748 #, fuzzy
2749 #| msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
2750 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2751 msgstr "MySQL किस गर्तिका पर सुन रहा है: डिफ़ॉल्ट के लिए खाली छोड़"
2753 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2754 #, fuzzy
2755 #| msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
2756 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2757 msgstr "MySQL कनेक्शन के लिए SSL सक्षम करने"
2759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:490
2760 msgid ""
2761 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2762 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2763 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2764 msgstr ""
2766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:495
2767 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2768 msgstr ""
2770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:498
2771 msgid ""
2772 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2773 msgstr ""
2775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2776 msgid ""
2777 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2778 msgstr ""
2780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2781 msgid ""
2782 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2783 "insert mode."
2784 msgstr ""
2786 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:508
2787 msgid ""
2788 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2789 "[/a] output."
2790 msgstr ""
2792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
2793 #, fuzzy
2794 #| msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button"
2795 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2796 msgstr "क्या एक उसेर को \"show all (rows)\" बटन दिखाना है"
2798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2799 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2800 msgstr ""
2802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2803 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2804 msgstr ""
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2807 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2808 msgstr ""
2810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2811 msgid "Whether to show hint or not."
2812 msgstr ""
2814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2815 #, fuzzy
2816 #| msgid ""
2817 #| "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
2818 msgid ""
2819 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2820 msgstr "क्या phpMyAdmin द्वारा उत्पन SQL प्रशन प्रदर्शित करनी है"
2822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:517
2823 #, fuzzy
2824 #| msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
2825 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2826 msgstr "डेटाबेस और टेबल आँकड़े प्रदर्शित करने की अनुमति दें"
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:519
2829 msgid ""
2830 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2831 msgstr ""
2833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:522
2834 #, fuzzy
2835 #| msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
2836 msgid ""
2837 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2838 "detected."
2839 msgstr "अगर Suhosin का पता चलता है तो चेतावनी दी जाएगी"
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:526
2842 #, fuzzy
2843 #| msgid ""
2844 #| "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2845 #| "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2846 #| "configuration storage could not be found"
2847 msgid ""
2848 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2849 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2850 "`LoginCookieValidity`."
2851 msgstr ""
2852 "डेटाबेस पर डिफ़ॉल्ट चेतावनी जो प्रदर्शित की जाती है उसे निष्क्रिय करें. संरचना  पृष्ठ अगर "
2853 "phpMyAdmin विन्यास भंडारण के लिए आवश्यक टेबल को पाया नहीं जा सका"
2855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:531
2856 msgid ""
2857 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2858 "query textareas (*2)."
2859 msgstr ""
2861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:535
2862 msgid ""
2863 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2864 "query textareas (*2)."
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
2868 msgid ""
2869 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2870 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2871 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2872 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2873 msgstr ""
2875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
2876 msgid ""
2877 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2878 "checkbox on the right."
2879 msgstr ""
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
2882 msgid ""
2883 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2884 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2885 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2886 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2890 msgid ""
2891 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2892 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2893 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2894 msgstr ""
2896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2897 msgid ""
2898 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2899 "will be inserted with Shift+Enter."
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2903 #, fuzzy
2904 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
2905 msgid ""
2906 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2907 "configuration storage tables automatically."
2908 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
2910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2911 msgid "Highlight selected rows."
2912 msgstr "चयनित रोयों को उजागर करें."
2914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2915 #, fuzzy
2916 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2917 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2918 msgstr "माउस द्वारा चयनित रो को उजागर करें"
2920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2921 #, fuzzy
2922 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2923 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2924 msgstr "CHAR/VARCHAR textareas कॉलम की संख्या"
2926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2927 #, fuzzy
2928 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2929 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2930 msgstr "CHAR/VARCHAR textarea रो की संख्या"
2932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2933 msgid ""
2934 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2935 msgstr ""
2937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2938 #, fuzzy
2939 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2940 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2941 msgstr "टैब जो डेटाबेस में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2944 #, fuzzy
2945 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2946 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2947 msgstr "टैब जो सर्वर में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2950 #, fuzzy
2951 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2952 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2953 msgstr "टैब जो सूची में प्रवेश करते प्रदर्शित किया जाता है"
2955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2956 #, fuzzy
2957 #| msgid "Propose table structure"
2958 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2959 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
2961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2962 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2963 msgstr ""
2965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2966 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2967 msgstr "सर्वर लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें."
2969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2970 #, fuzzy
2971 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2972 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2973 msgstr "अगर कम आइटम मौजूद हैं एक ड्रॉपडाउन का उपयोग किया जाएगा"
2975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2976 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2977 msgstr ""
2979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2980 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2981 msgstr ""
2983 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2984 #, fuzzy
2985 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
2986 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2987 msgstr "एक समय पर कितनी पक्न्तियों को डाला जा सकता है"
2989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2990 #, fuzzy
2991 #| msgid ""
2992 #| "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse "
2993 #| "view"
2994 msgid ""
2995 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2996 msgstr ""
2997 "किसी भी गैर सांख्यिक स्तंभ में दिखाया गया है अक्षरों की अधिकतम संख्या पर विचार ब्राउज़"
2999 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
3000 #, fuzzy
3001 #| msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3002 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
3003 msgstr "परिभाषित करें की एक लोगिन कुकी कितने समय थक मान्य है"
3005 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
3006 #, fuzzy
3007 #| msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3008 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
3009 msgstr "LONGTEXT काँलम के लिए textarea का आकर दुगना करें"
3011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
3012 #, fuzzy
3013 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3014 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
3015 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
3018 #, fuzzy
3019 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3020 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
3021 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3023 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
3024 #, fuzzy
3025 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3026 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
3027 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
3030 #, fuzzy
3031 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3032 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
3033 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
3035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
3036 #, fuzzy
3037 #| msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3038 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
3039 msgstr "ये हैं संपादित करें, इनलाइन संपादन, प्रतिलिपि बनाएँ और हटाएँ लिंक"
3041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
3042 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
3043 msgstr ""
3045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
3046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3047 #, fuzzy
3048 #| msgid "Disable foreign key checks"
3049 msgid "Disable shortcut keys"
3050 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
3053 #, fuzzy
3054 #| msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3055 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
3056 msgstr "टेबल और डेटाबेस नाम सॉर्ट करने के लिए प्राकृतिक व्यवस्था का उपयोग"
3058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
3059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
3060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
3061 #, fuzzy
3062 #| msgid "Use only icons, only text or both"
3063 msgid "Use only icons, only text or both."
3064 msgstr "उपयोग चिह्न, पाठ या दोनों"
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
3067 #, fuzzy
3068 #| msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3069 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
3070 msgstr "तेज HTTPट्रान्सफर के लिए GZip आउटपुट बफरिंग का उपयोग करें"
3072 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
3073 #, fuzzy
3074 #| msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3075 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
3076 msgstr "MySQL के लिए लगातार कनेक्शन का उपयोग"
3078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
3079 #, fuzzy
3080 #| msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3081 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
3082 msgstr "BLOB और BINARY काँलम को एडिट नहीं किया जा सकता"
3084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
3085 #, fuzzy
3086 #| msgid "How many queries are kept in history"
3087 msgid "How many queries are kept in history."
3088 msgstr "इतिहास में कितने क्वरी रखने है"
3090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
3091 #, fuzzy
3092 #| msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3093 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
3094 msgstr "चरित्र रूपांतरण के लिए functions चुने"
3096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
3097 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
3098 msgstr ""
3100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
3101 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
3102 msgstr ""
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
3105 #, fuzzy
3106 #| msgid ""
3107 #| "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3108 msgid ""
3109 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
3110 msgstr "हर सेल्स बाद हेडर दोहराना, [kbd]0[/kbd] इस सुविधा को निष्क्रिय करें"
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
3113 #, fuzzy
3114 #| msgid "Servers display options"
3115 msgid "For display Options"
3116 msgstr "सर्वर प्रदर्शन विकल्प"
3118 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
3119 #, fuzzy
3120 #| msgid "Directory where exports can be saved on server"
3121 msgid "Directory where exports can be saved on server."
3122 msgstr "निर्देशिका जहां निर्यात सर्वर पर सहेजा जा सकता है"
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
3125 msgid ""
3126 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
3127 msgstr ""
3129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
3130 #, fuzzy
3131 #| msgid "Title of browser window when a database is selected"
3132 msgid "Title of browser window when a database is selected."
3133 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक डेटाबेस का चयन किया"
3135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
3136 #, fuzzy
3137 #| msgid "Title of browser window when nothing is selected"
3138 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
3139 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी डेटाबेस का चयन नहीं किया है"
3141 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
3142 #, fuzzy
3143 #| msgid "Title of browser window when a server is selected"
3144 msgid "Title of browser window when a server is selected."
3145 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब एक सर्वर का चयन किया"
3147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
3148 #, fuzzy
3149 #| msgid "Title of browser window when a table is selected"
3150 msgid "Title of browser window when a table is selected."
3151 msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
3153 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
3154 #, fuzzy
3155 #| msgid "Directory on server where you can upload files for import"
3156 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
3157 msgstr "सर्वर पर निर्देशिका जहाँ आप आयात करने के लिए फाइल अपलोड कर सकते हैं"
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
3160 #, fuzzy
3161 #| msgid "Allow for searching inside the entire database"
3162 msgid "Allow for searching inside the entire database."
3163 msgstr "संपूर्ण डेटाबेस के अंदर तलाश करने के लिए अनुमति"
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
3166 #, fuzzy
3167 #| msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
3168 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
3169 msgstr "phpMyAdmin के मुख्य पृष्ठ पर नवीनतम संस्करण के लिए जाँच की अनुमति"
3171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
3172 msgid "The password for authenticating with the proxy."
3173 msgstr ""
3175 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
3176 #, fuzzy
3177 #| msgid ""
3178 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
3179 #| "import and export operations"
3180 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
3181 msgstr ""
3182 "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
3183 "Gzip]gzip[/a]"
3185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:617
3186 msgid "Choose the default action when sending error reports."
3187 msgstr ""
3189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
3190 msgid "Allow login to any MySQL server"
3191 msgstr "किसी भी MySQL सर्वर में प्रवेश की अनुमति"
3193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
3194 #, fuzzy
3195 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
3196 msgid "Restrict login to MySQL server"
3197 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
3199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
3200 msgid "Allow third party framing"
3201 msgstr "तीसरे पक्ष की अनुमति फ्रेमन की अनुमति"
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
3204 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
3205 msgstr "सामान्य यूसरओं को \"ड्रॉप डेटाबेस\" लिंक शो करें"
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
3208 msgid "Blowfish secret"
3209 msgstr "गुप्त blowfish"
3211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3212 msgid "Row marker"
3213 msgstr "रो मार्कर"
3215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3216 msgid "Highlight pointer"
3217 msgstr "सूचक को उजागर करें"
3219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3220 msgid "Bzip2"
3221 msgstr "Bzip2(बीजिप2)"
3223 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3224 msgid "CHAR columns editing"
3225 msgstr "CHAR कॉलम संपादन"
3227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3228 msgid "Enable CodeMirror"
3229 msgstr ""
3231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3232 #, fuzzy
3233 #| msgid "Enable SQL Validator"
3234 msgid "Enable linter"
3235 msgstr "SQL मान्य करता सक्षम"
3237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3238 #, fuzzy
3239 #| msgid "Customize text input fields"
3240 msgid "Minimum size for input field"
3241 msgstr "टेक्स्ट फ़ील्ड जानकारी को अनुकूलित करें"
3243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3244 #, fuzzy
3245 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3246 msgid "Maximum size for input field"
3247 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
3249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3250 msgid "CHAR textarea columns"
3251 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
3253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3254 msgid "CHAR textarea rows"
3255 msgstr "CHAR textarea रो"
3257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3258 msgid "Check config file permissions"
3259 msgstr "अनुमति के लिए कॉन्फिग फ़ाइल को चेक करें"
3261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3262 msgid "Compress on the fly"
3263 msgstr "जल्दी संक्षिप्त करें"
3265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3266 msgid "Confirm DROP queries"
3267 msgstr "ड्रॉप क्वरीों की पुष्टि"
3269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3270 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3271 msgid "Debug SQL"
3272 msgstr "डिबग SQL"
3274 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3275 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
3276 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
3277 msgid "Paper size"
3278 msgstr "पेपर आकार"
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3281 msgid "Default database tab"
3282 msgstr "डिफ़ॉल्ट डेटाबेस टैब"
3284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3285 msgid "Default server tab"
3286 msgstr "डिफ़ॉल्ट सर्वर टैब"
3288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3289 msgid "Default table tab"
3290 msgstr "डिफ़ॉल्ट सूची टैब"
3292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3293 #, fuzzy
3294 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3295 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3296 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3298 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3299 #, fuzzy
3300 #| msgid "Table comments"
3301 msgid "Show column comments"
3302 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
3304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3305 #, fuzzy
3306 #| msgid "Propose table structure"
3307 msgid "Hide table structure actions"
3308 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3311 #, fuzzy
3312 #| msgid "Default sorting order"
3313 msgid "Default transformations for Hex"
3314 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3317 #, fuzzy
3318 #| msgid "Transformation options"
3319 msgid "Default transformations for Substring"
3320 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3323 #, fuzzy
3324 #| msgid "Default sorting order"
3325 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3326 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3329 #, fuzzy
3330 #| msgid "Default sorting order"
3331 msgid "Default transformations for External"
3332 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3335 #, fuzzy
3336 #| msgid "Transformation options"
3337 msgid "Default transformations for PreApPend"
3338 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3341 #, fuzzy
3342 #| msgid "Default sorting order"
3343 msgid "Default transformations for DateFormat"
3344 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
3346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3347 #, fuzzy
3348 #| msgid "Transformation options"
3349 msgid "Default transformations for Inline"
3350 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3353 #, fuzzy
3354 #| msgid "Transformation options"
3355 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3356 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3359 #, fuzzy
3360 #| msgid "Transformation options"
3361 msgid "Default transformations for TextLink"
3362 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
3364 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3365 msgid "Display servers as a list"
3366 msgstr "सर्वर सूची की तरह देखें"
3368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3369 msgid "Disable multi table maintenance"
3370 msgstr "कई टेबल के रखरखाव को अक्षम करे"
3372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3373 msgid "Maximum execution time"
3374 msgstr "अधिकतम निष्पादन समय"
3376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663 templates/export.twig:293
3377 #, fuzzy, php-format
3378 #| msgid "Add constraints"
3379 msgid "Use %s statement"
3380 msgstr "शर्तें जोडें"
3382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3383 msgid "Save as file"
3384 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
3386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3388 msgid "Character set of the file"
3389 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट"
3391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684 templates/sql/query.twig:41
3393 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3394 msgid "Format"
3395 msgstr "प्रारूप"
3397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3398 msgid "Compression"
3399 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:92
3409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
3410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:89
3411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:72
3412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:131
3413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:83
3414 msgid "Put columns names in the first row"
3415 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3420 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:713
3421 #, fuzzy
3422 #| msgid "Column names"
3423 msgid "Columns enclosed with"
3424 msgstr "कोलम के नाम"
3426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3427 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3429 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:724
3430 #, fuzzy
3431 #| msgid "Column names"
3432 msgid "Columns escaped with"
3433 msgstr "कोलम के नाम"
3435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3442 #, fuzzy
3443 #| msgid "Replace NULL by"
3444 msgid "Replace NULL with"
3445 msgstr "शून्य की जगह पर"
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3448 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3449 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3450 msgstr "CRLF चरित्र को कोलम से हटायें"
3452 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3455 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:698
3456 #, fuzzy
3457 #| msgid "Columns terminated by"
3458 msgid "Columns terminated with"
3459 msgstr "काँलम समाप्त होता है"
3461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3462 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3463 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:734
3464 #, fuzzy
3465 #| msgid "Lines terminated by"
3466 msgid "Lines terminated with"
3467 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
3469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3470 msgid "Excel edition"
3471 msgstr "एक्सेल संस्करण"
3473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3474 msgid "Database name template"
3475 msgstr "डेटाबेस नाम टेम्पलेट"
3477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3478 msgid "Server name template"
3479 msgstr "सर्वर नाम टेम्पलेट"
3481 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3482 msgid "Table name template"
3483 msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3486 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3490 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:60
3491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:99
3492 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:59
3493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:65
3494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:74
3495 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:110
3496 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
3497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:59
3498 msgid "Dump table"
3499 msgstr "टेबल दुम्प करें"
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3502 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:90
3503 msgid "Include table caption"
3504 msgstr "टैब शीर्षक में शामिल"
3506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:418
3510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:581
3511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:520
3512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:414
3513 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:600
3514 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:738
3515 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:761
3516 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3517 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3518 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3519 msgid "Comments"
3520 msgstr "टिप्पणी"
3522 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3524 msgid "Table caption"
3525 msgstr "टेबल शीर्षक"
3527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3528 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3529 msgid "Continued table caption"
3530 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
3532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3533 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3534 msgid "Label key"
3535 msgstr "लेबल कुंजी"
3537 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:425
3541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:527
3542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:419
3543 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:608
3544 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3545 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3546 #, fuzzy
3547 #| msgid "MIME type"
3548 msgid "Media type"
3549 msgstr "MIME प्रकार"
3551 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3552 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3554 #, fuzzy
3555 #| msgid "Relations"
3556 msgid "Relationships"
3557 msgstr "संबंध"
3559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3560 msgid "Export method"
3561 msgstr "निर्यात प्रकार"
3563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3565 msgid "Save on server"
3566 msgstr "सर्वर पर सेव करें"
3568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714 templates/export.twig:150
3570 #: templates/export.twig:316
3571 msgid "Overwrite existing file(s)"
3572 msgstr "मौजूदा फ़ाइल अधिलेखित करें"
3574 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3575 #, fuzzy
3576 #| msgid "Export as %s"
3577 msgid "Export as separate files"
3578 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
3580 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3581 #, fuzzy
3582 #| msgid "Remember file name template"
3583 msgid "Remember filename template"
3584 msgstr "टेम्पलेट फ़ाइल नाम याद रखें"
3586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3587 #: templates/database/operations/index.twig:165
3588 #: templates/table/operations/index.twig:72
3589 #: templates/table/operations/index.twig:300
3590 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3591 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
3593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3594 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3595 msgstr "टेबल और फील्ड के नाम को backquotes से बंद करें"
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3599 msgid "SQL compatibility mode"
3600 msgstr "SQL संगतता मोड"
3602 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3603 msgid "Creation/Update/Check dates"
3604 msgstr "निर्माण/अद्यतन/जाँच दिनांक"
3606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3607 msgid "Use delayed inserts"
3608 msgstr "विलंबित इनसर्टस"
3610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3611 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:186
3612 msgid "Disable foreign key checks"
3613 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3616 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:200
3617 #, fuzzy
3618 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
3619 msgid "Export views as tables"
3620 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
3622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3623 #, fuzzy
3624 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3625 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3626 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
3628 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
3631 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3632 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3635 #: templates/database/operations/index.twig:160
3636 #: templates/table/operations/index.twig:295
3637 #, php-format
3638 msgid "Add %s"
3639 msgstr "%s जोडें"
3641 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3642 #, fuzzy
3643 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3644 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3645 msgstr "BLOB के लिए hexadecimal का प्रयोग करें"
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3648 msgid ""
3649 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3650 "creation)"
3651 msgstr ""
3653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
3655 #, fuzzy, php-format
3656 #| msgid "Session value"
3657 msgid "%s view"
3658 msgstr "सत्र मूल्य"
3660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3661 msgid "Use ignore inserts"
3662 msgstr "आवेषण उपेक्षा का प्रयोग करें"
3664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3665 msgid "Syntax to use when inserting data"
3666 msgstr "डेटा दल्तें समय वाक्यविन्यास का उपयोग करें"
3668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:497
3670 msgid "Maximal length of created query"
3671 msgstr "क्वेरी के अधिकतम लंबाई"
3673 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3674 msgid "Export type"
3675 msgstr "निर्यात प्रकार"
3677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3678 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:172
3679 msgid "Enclose export in a transaction"
3680 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3683 msgid "Export time in UTC"
3684 msgstr "UTC में निर्यात समय"
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3687 msgid "Foreign key dropdown order"
3688 msgstr "विदेशी कुंजी ड्रॉपडाउन क्रम"
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3691 msgid "Foreign key limit"
3692 msgstr "विदेशी कुंजी सीमा"
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3695 #, fuzzy
3696 #| msgid "Disable foreign key checks"
3697 msgid "Foreign key checks"
3698 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3701 msgid "First day of calendar"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3705 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769 libraries/classes/Menu.php:523
3706 #: libraries/classes/Util.php:2104 libraries/config.values.php:155
3707 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3708 #: templates/server/databases/index.twig:3
3709 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3710 msgid "Databases"
3711 msgstr "डाटाबेस"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3714 msgid "Browse mode"
3715 msgstr "ब्राउज़ करें"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3718 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3719 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3720 msgid "CSV"
3721 msgstr "CSV"
3723 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3724 msgid "Developer"
3725 msgstr "डेवलपर"
3727 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3728 msgid "Edit mode"
3729 msgstr "संपादन मोड"
3731 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3732 msgid "Export defaults"
3733 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
3735 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3736 msgid "General"
3737 msgstr "सामान्य"
3739 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3740 msgid "Import defaults"
3741 msgstr "आयात"
3743 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3744 msgid "Import / export"
3745 msgstr "आयात / निर्यात"
3747 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3748 msgid "LaTeX"
3749 msgstr "LaTeX"
3751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3752 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3753 #: templates/preferences/header.twig:30
3754 #, fuzzy
3755 #| msgid "Navigation frame"
3756 msgid "Navigation panel"
3757 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
3759 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3760 #, fuzzy
3761 #| msgid "Navigation frame"
3762 msgid "Navigation tree"
3763 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
3765 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3766 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3767 msgid "Servers"
3768 msgstr "सर्वर"
3770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3771 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:483
3772 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:22
3773 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:23
3774 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:134
3775 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
3776 #: templates/database/export/index.twig:23
3777 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3778 msgid "Tables"
3779 msgstr "टेबल"
3781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3782 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3783 #: templates/preferences/header.twig:36
3784 #, fuzzy
3785 #| msgid "Main frame"
3786 msgid "Main panel"
3787 msgstr "मुख्य फ्रेम"
3789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3790 msgid "Microsoft Office"
3791 msgstr "माइक्रोसॉफ्ट ऑफिस"
3793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3794 msgid "Other core settings"
3795 msgstr "अन्य मुख्य सेटिंग्स"
3797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3798 msgid "Page titles"
3799 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
3801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3802 msgid "Security"
3803 msgstr "सुरक्षा"
3805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3806 msgid "Basic settings"
3807 msgstr "मूल सेटिंग्स"
3809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3810 msgid "Authentication"
3811 msgstr "प्रमाणीकरण"
3813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3814 msgid "Server configuration"
3815 msgstr "सर्वर विन्यास"
3817 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3818 msgid "Configuration storage"
3819 msgstr "विन्यास भंडारण"
3821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3822 msgid "Changes tracking"
3823 msgstr "परिवर्तन ट्रैकिंग"
3825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785 libraries/classes/Menu.php:278
3826 #: libraries/classes/Menu.php:399 libraries/classes/Menu.php:528
3827 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:317
3828 #: libraries/classes/Util.php:1600 libraries/classes/Util.php:2105
3829 #: libraries/classes/Util.php:2120 libraries/classes/Util.php:2137
3830 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3831 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3832 msgid "SQL"
3833 msgstr "SQL"
3835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3836 msgid "SQL Query box"
3837 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
3839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3840 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3841 #: templates/preferences/header.twig:24
3842 msgid "SQL queries"
3843 msgstr "SQL क्वरी"
3845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3846 msgid "Startup"
3847 msgstr "स्टार्टअप"
3849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3850 #, fuzzy
3851 #| msgid "Database for user"
3852 msgid "Database structure"
3853 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3856 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:297
3857 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3858 #, fuzzy
3859 #| msgid "Database for user"
3860 msgid "Table structure"
3861 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
3863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3864 msgid "Tabs"
3865 msgstr "टैब्स"
3867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3868 #, fuzzy
3869 #| msgid "Display PDF schema"
3870 msgid "Display relational schema"
3871 msgstr "PDF स्कीमा दिखाओ"
3873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3874 msgid "Text fields"
3875 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3878 msgid "Texy! text"
3879 msgstr "Texy! टेक्स्ट"
3881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3882 msgid "Warnings"
3883 msgstr "चेतावनी"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3886 #: templates/console/display.twig:4
3887 msgid "Console"
3888 msgstr ""
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3891 msgid "GZip"
3892 msgstr "GZip"
3894 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3895 msgid "Extra parameters for iconv"
3896 msgstr "iconv के लिए अतिरिक्त पैरामीटर"
3898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3899 msgid "Ignore multiple statement errors"
3900 msgstr "कई बयान त्रुटियों उपेक्षा"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3903 msgid "Enable drag and drop import"
3904 msgstr ""
3906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3907 msgid "Partial import: allow interrupt"
3908 msgstr "आंशिक आयात दखल की अनुमति"
3910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3912 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
3913 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:84
3914 msgid "Do not abort on INSERT error"
3915 msgstr "इन्सर्ट त्रुटी मैं मत छोड़ों"
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3918 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3919 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3920 msgstr ""
3922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3923 msgid "Format of imported file"
3924 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
3926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3927 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:90
3928 msgid "Use LOCAL keyword"
3929 msgstr "कीवर्ड LOCAL का प्रयोग"
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3932 msgid "Column names in first row"
3933 msgstr "कोलम के नाम पहली रो में"
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3936 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:79
3937 msgid "Do not import empty rows"
3938 msgstr "खाली रोयाँ आयात नहीं"
3940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3941 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3942 msgstr "आयात मुद्राओं ($5.00 से 5.00)"
3944 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3945 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3946 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें"
3948 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3949 msgid "Partial import: skip queries"
3950 msgstr "आंशिक आयात: क्वरीों को छोड़"
3952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3953 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3954 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
3956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3957 #, fuzzy
3958 #| msgid "Read misses"
3959 msgid "Read as multibytes"
3960 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
3962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3963 msgid "Initial state for sliders"
3964 msgstr "स्लाइडर्स के लिए प्रारंभिक अवस्था"
3966 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3967 msgid "Number of inserted rows"
3968 msgstr "डाली गयी पक्न्तियों"
3970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3971 msgid "Limit column characters"
3972 msgstr "काँलम वर्ण सीमा"
3974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3975 msgid "Delete all cookies on logout"
3976 msgstr "लॉगआउट पर सभी कुकीज़ हटाना"
3978 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3979 msgid "Recall user name"
3980 msgstr "याद यूसर नाम"
3982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3983 msgid "Login cookie store"
3984 msgstr "लॉगिन कुकी भंडार"
3986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3987 msgid "Login cookie validity"
3988 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
3990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3991 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3992 msgstr "LONGTEST के लिए बड़ा आकर"
3994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3995 msgid "Maximum displayed SQL length"
3996 msgstr "SQL प्रदर्शित अधिकतम लम्बाई"
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3999 msgid "Maximum databases"
4000 msgstr "डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
4002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
4003 #, fuzzy
4004 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
4005 msgid "Maximum items on first level"
4006 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
4008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
4009 msgid "Maximum items in branch"
4010 msgstr ""
4012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
4013 msgid "Maximum number of rows to display"
4014 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
4016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
4017 msgid "Maximum tables"
4018 msgstr "अधिकतम सारणी"
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
4021 msgid "Memory limit"
4022 msgstr "स्मृति सीमा"
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
4025 #, fuzzy
4026 #| msgid "Show logo in left frame"
4027 msgid "Show databases navigation as tree"
4028 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
4030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
4031 #, fuzzy
4032 #| msgid "Navigation frame"
4033 msgid "Navigation panel width"
4034 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
4036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
4037 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
4038 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1549
4039 #, fuzzy
4040 #| msgid "Customize main frame"
4041 msgid "Link with main panel"
4042 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
4045 msgid "Display logo"
4046 msgstr "लोगो प्रदर्शन करें"
4048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
4049 msgid "Logo link URL"
4050 msgstr "लोगो लिंक URL"
4052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
4053 msgid "Logo link target"
4054 msgstr "लोगो लिंक लक्ष्य"
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
4057 msgid "Display servers selection"
4058 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
4060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
4061 msgid "Target for quick access icon"
4062 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
4065 #, fuzzy
4066 #| msgid "Target for quick access icon"
4067 msgid "Target for second quick access icon"
4068 msgstr "त्वरित पहुँच आइकन के लिए लक्ष्य"
4070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
4071 #, fuzzy
4072 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4073 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
4074 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
4076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
4077 #, fuzzy
4078 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
4079 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
4080 msgstr "टेबल फिल्टर बॉक्स प्रदर्शित करने के लिए टेबल की न्यूनतम संख्या"
4082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
4083 msgid "Group items in the tree"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
4087 msgid "Database tree separator"
4088 msgstr "डेटाबेस स्तर अलगानेवाला"
4090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
4091 msgid "Table tree separator"
4092 msgstr "टेबल स्तर अलगानेवाला"
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
4095 msgid "Maximum table tree depth"
4096 msgstr "अधिकतम टेबल स्तर गहराई"
4098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
4099 msgid "Enable highlighting"
4100 msgstr "उजागर सक्षम"
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
4103 #, fuzzy
4104 #| msgid "Iconic navigation bar"
4105 msgid "Enable navigation tree expansion"
4106 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
4108 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
4109 #, fuzzy
4110 #| msgid "Show tables"
4111 msgid "Show tables in tree"
4112 msgstr "टेबल दिखाओ"
4114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
4115 #, fuzzy
4116 #| msgid "Show versions"
4117 msgid "Show views in tree"
4118 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
4120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
4121 msgid "Show functions in tree"
4122 msgstr ""
4124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
4125 #, fuzzy
4126 #| msgid "Show processes"
4127 msgid "Show procedures in tree"
4128 msgstr "प्रोसेस दिखाओ"
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
4131 #, fuzzy
4132 #| msgid "Show versions"
4133 msgid "Show events in tree"
4134 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
4136 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
4137 #, fuzzy
4138 #| msgid "Copying Database"
4139 msgid "Expand single database"
4140 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
4142 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
4143 #, fuzzy
4144 #| msgid "Untracked tables"
4145 msgid "Recently used tables"
4146 msgstr "लापता टेबलएं"
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
4149 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:276
4150 #, fuzzy
4151 #| msgid "Variables"
4152 msgid "Favorite tables"
4153 msgstr "प्रक्रियां"
4155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
4156 msgid "Where to show the table row links"
4157 msgstr ""
4159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
4160 msgid "Show row links anyway"
4161 msgstr ""
4163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
4164 msgid "Natural order"
4165 msgstr "प्राकृतिक आदेश"
4167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
4168 #, fuzzy
4169 #| msgid "Iconic navigation bar"
4170 msgid "Table navigation bar"
4171 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
4173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
4174 msgid "GZip output buffering"
4175 msgstr "GZip आउटपुट बफरिंग"
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
4178 msgid "Default sorting order"
4179 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
4182 msgid "Persistent connections"
4183 msgstr "के लिए"
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
4186 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
4187 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
4189 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
4190 msgid "MySQL reserved word warning"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
4194 #, fuzzy
4195 #| msgid "Allow to display all the rows"
4196 msgid "How to display the menu tabs"
4197 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
4199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
4200 msgid "How to display various action links"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
4204 msgid "Protect binary columns"
4205 msgstr "बाइनरी काँलम की रक्षा"
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4208 msgid "Permanent query history"
4209 msgstr "स्थायी क्वरी इतिहास"
4211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
4212 msgid "Query history length"
4213 msgstr "क्वरी इतिहास लंबाई"
4215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4216 msgid "Recoding engine"
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4220 #, fuzzy
4221 #| msgid "Rename table to"
4222 msgid "Remember table's sorting"
4223 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4226 #, fuzzy
4227 #| msgid "Default sorting order"
4228 msgid "Primary key default sort order"
4229 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4232 msgid "Repeat headers"
4233 msgstr "हेडर दोहराना"
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4236 msgid "Grid editing: trigger action"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4240 #, fuzzy
4241 #| msgid "Relational display column"
4242 msgid "Relational display"
4243 msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4246 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4250 msgid "Save directory"
4251 msgstr "निर्देशिका बचाना"
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4254 msgid "Host authorization order"
4255 msgstr "होस्ट प्राधिकरण आदेश"
4257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4258 msgid "Host authorization rules"
4259 msgstr "होस्ट प्राधिकरण नियम"
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4262 msgid "Allow logins without a password"
4263 msgstr "पासवर्ड के बिना प्रवेश की अनुमति"
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4266 msgid "Allow root login"
4267 msgstr "रूट लॉगिन की अनुमति"
4269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4270 #, fuzzy
4271 #| msgid "Session value"
4272 msgid "Session timezone"
4273 msgstr "सत्र मूल्य"
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4276 msgid "HTTP Realm"
4277 msgstr "http दायरे"
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4280 #: templates/setup/home/index.twig:50
4281 msgid "Authentication type"
4282 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
4284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4285 msgid "Bookmark table"
4286 msgstr "बुकमार्क टेबल"
4288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4289 msgid "Column information table"
4290 msgstr "काँलम जानकारी टेबल"
4292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4293 msgid "Compress connection"
4294 msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
4296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4297 msgid "Control user password"
4298 msgstr "यूसर पासवर्ड नियंत्रण"
4300 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4301 msgid "Control user"
4302 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4305 #, fuzzy
4306 #| msgid "Control user"
4307 msgid "Control host"
4308 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4311 #, fuzzy
4312 #| msgid "Control user"
4313 msgid "Control port"
4314 msgstr "नियंत्रण यूसर"
4316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4317 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4318 msgstr "INFORMATION_SCHEMA का उपयोग असमर्थ करें"
4320 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4321 msgid "Hide databases"
4322 msgstr "डेटाबेस छिपाना"
4324 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4325 msgid "SQL query history table"
4326 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
4328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4329 msgid "Server hostname"
4330 msgstr "सर्वर होस्ट नाम"
4332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4333 msgid "Logout URL"
4334 msgstr "लॉगआउट URL"
4336 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4337 #, fuzzy
4338 #| msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
4339 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4340 msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4343 msgid "QBE saved searches table"
4344 msgstr ""
4346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4347 #, fuzzy
4348 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4349 msgid "Export templates table"
4350 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
4352 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4353 #, fuzzy
4354 #| msgid "Textarea columns"
4355 msgid "Central columns table"
4356 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4359 msgid "Show only listed databases"
4360 msgstr "केवल सूचीबद्ध डेटाबेस दिखाएँ"
4362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4363 msgid "Password for config auth"
4364 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए पासवर्ड"
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4367 msgid "PDF schema: pages table"
4368 msgstr "PDF स्कीमा: पृष्ठों टेबल"
4370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4371 #: templates/database/operations/index.twig:127
4372 #: templates/server/databases/index.twig:24
4373 msgid "Database name"
4374 msgstr "डेटाबेस नाम"
4376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4377 msgid "Server port"
4378 msgstr "सर्वर"
4380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4381 #, fuzzy
4382 #| msgid "Recall user name"
4383 msgid "Recently used table"
4384 msgstr "याद यूसर नाम"
4386 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4387 #, fuzzy
4388 #| msgid "Variables"
4389 msgid "Favorites table"
4390 msgstr "प्रक्रियां"
4392 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4393 msgid "Relation table"
4394 msgstr "संबंध टेबल"
4396 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4397 msgid "Signon session name"
4398 msgstr "signon सत्र नाम"
4400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4401 msgid "Signon URL"
4402 msgstr ""
4404 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4405 msgid "Server socket"
4406 msgstr "सर्वर गर्तिका"
4408 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4409 msgid "Use SSL"
4410 msgstr "SSL का उपयोग"
4412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4413 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4414 msgstr ""
4416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4417 msgid "Display columns table"
4418 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
4420 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4421 #, fuzzy
4422 #| msgid "User preferences storage table"
4423 msgid "UI preferences table"
4424 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
4426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4427 msgid "Add DROP DATABASE"
4428 msgstr "ड्रॉप डेटाबेस जोड़ें"
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4431 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4432 msgid "Add DROP TABLE"
4433 msgstr "ड्रॉप टेबल जोड़ें"
4435 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4436 msgid "Add DROP VIEW"
4437 msgstr "DROP VIEW जोडें"
4439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4440 msgid "Statements to track"
4441 msgstr "बयान ट्रैक करने के लिए"
4443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4444 msgid "SQL query tracking table"
4445 msgstr "SQL क्वरी ट्रैकिंग टेबल"
4447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4448 msgid "Automatically create versions"
4449 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
4451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4452 msgid "User preferences storage table"
4453 msgstr "यूसर वरीयताओं की भंडारण टेबल"
4455 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4456 #, fuzzy
4457 #| msgid "Use Tables"
4458 msgid "Users table"
4459 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
4461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4462 #, fuzzy
4463 #| msgid "Use Host Table"
4464 msgid "User groups table"
4465 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
4467 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4468 msgid "Hidden navigation items table"
4469 msgstr ""
4471 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4472 msgid "User for config auth"
4473 msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
4475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4476 msgid "Verbose name of this server"
4477 msgstr "इस सर्वर का वाचाल नाम"
4479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4480 msgid "Allow to display all the rows"
4481 msgstr "सभी रोयों को प्रदर्शित करने की अनुमति"
4483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4484 msgid "Show password change form"
4485 msgstr "पासवर्ड बदलने के फार्म"
4487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4488 msgid "Show create database form"
4489 msgstr "डेटाबेस बनाने का फार्म"
4491 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4492 #, fuzzy
4493 #| msgid "Table comments"
4494 msgid "Show table comments"
4495 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4498 #, fuzzy
4499 #| msgid "Show more actions"
4500 msgid "Show creation timestamp"
4501 msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
4503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4504 #, fuzzy
4505 #| msgid "Show master status"
4506 msgid "Show last update timestamp"
4507 msgstr "मास्टर अवस्था"
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4510 #, fuzzy
4511 #| msgid "Show master status"
4512 msgid "Show last check timestamp"
4513 msgstr "मास्टर अवस्था"
4515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4516 #, fuzzy
4517 #| msgid "Table comments"
4518 msgid "Show table charset"
4519 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
4521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4522 msgid "Show field types"
4523 msgstr "फ़ील्ड प्रकार दिखाएँ"
4525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4526 msgid "Show function fields"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4530 #, fuzzy
4531 #| msgid "Show grid"
4532 msgid "Show hint"
4533 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
4535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4536 msgid "Show phpinfo() link"
4537 msgstr "phpinfo() लिंक दिखाएँ"
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4540 msgid "Show detailed MySQL server information"
4541 msgstr "विस्तृत mysql सर्वर जानकारी"
4543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4544 msgid "Show SQL queries"
4545 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
4547 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953 templates/sql/query.twig:128
4548 #, fuzzy
4549 #| msgid "Hide query box"
4550 msgid "Retain query box"
4551 msgstr "क्वरी बॉक्स छुपा"
4553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4554 msgid "Show statistics"
4555 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
4557 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4558 msgid "Skip locked tables"
4559 msgstr "बंद टेबलओं को छोड़"
4561 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
4563 #: libraries/classes/Display/Results.php:3303
4564 #: libraries/classes/Html/Generator.php:693
4565 #: libraries/classes/Html/Generator.php:960
4566 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:128
4567 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4568 #: templates/console/display.twig:175
4569 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4570 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
4571 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4572 #: templates/database/events/index.twig:74
4573 #: templates/database/events/index.twig:77
4574 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4575 #: templates/database/routines/row.twig:24
4576 #: templates/database/routines/row.twig:27
4577 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4578 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4579 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4580 #: templates/display/results/table.twig:210
4581 #: templates/display/results/table.twig:211 templates/indexes.twig:33
4582 #: templates/server/variables/index.twig:41
4583 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4584 #: templates/table/structure/display_structure.twig:435
4585 msgid "Edit"
4586 msgstr "सम्पादन"
4588 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4589 #: libraries/classes/Html/Generator.php:655
4590 msgid "Explain SQL"
4591 msgstr "SQL की व्याख्या"
4593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4594 #: libraries/classes/Export.php:626 libraries/classes/Html/Generator.php:738
4595 #: templates/console/display.twig:99
4596 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
4597 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
4598 msgid "Refresh"
4599 msgstr "ताज़ा करना"
4601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4602 #: libraries/classes/Html/Generator.php:722
4603 #, fuzzy
4604 #| msgid "Create PHP Code"
4605 msgid "Create PHP code"
4606 msgstr "PHP Code बनाओ"
4608 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4609 msgid "Suhosin warning"
4610 msgstr "Suhosin चेतावनी"
4612 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4613 #, fuzzy
4614 #| msgid "Login cookie validity"
4615 msgid "Login cookie validity warning"
4616 msgstr "लॉगिन कुकी वैधता"
4618 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4619 msgid "Textarea columns"
4620 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
4622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4623 msgid "Textarea rows"
4624 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
4626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4627 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:230
4628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:150
4629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:196
4630 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:134
4631 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1917
4632 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1919
4633 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4634 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4635 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4636 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4637 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4638 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4639 #: templates/table/operations/index.twig:56
4640 #: templates/table/operations/index.twig:62
4641 #: templates/table/operations/index.twig:257
4642 #: templates/table/operations/index.twig:263
4643 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4644 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
4645 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4646 msgid "Database"
4647 msgstr "डाटाबेस"
4649 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4650 msgid "Default title"
4651 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
4653 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4654 #: templates/server/status/base.twig:6
4655 msgid "Server"
4656 msgstr "सर्वर"
4658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4659 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:413
4660 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:535
4661 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1923
4662 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1925
4663 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4664 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4665 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4666 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4667 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4668 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4669 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4670 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4671 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4672 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4673 #: templates/table/operations/index.twig:65
4674 #: templates/table/operations/index.twig:266
4675 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4676 #: templates/table/relation/common_form.twig:179
4677 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4678 msgid "Table"
4679 msgstr "टेबल"
4681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4682 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4683 msgstr "विश्वसनीय proxies की सूची IP अनुमति / इनकार के लिए"
4685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4686 msgid "Upload directory"
4687 msgstr "अपलोड निर्देशिका"
4689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4690 msgid "Use database search"
4691 msgstr "डेटाबेस खोज का प्रयोग"
4693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4694 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4695 msgstr "सेटिंग्स में डेवलपर टैब को सक्रिय करें"
4697 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4698 #: libraries/classes/Setup/Index.php:135 libraries/classes/Setup/Index.php:159
4699 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171 libraries/classes/Setup/Index.php:184
4700 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193 libraries/classes/Setup/Index.php:201
4701 msgid "Version check"
4702 msgstr "संस्करण की जांच"
4704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4705 msgid "Proxy URL"
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4709 #, fuzzy
4710 #| msgid "Username"
4711 msgid "Proxy username"
4712 msgstr "यूसर नाम"
4714 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4715 #, fuzzy
4716 #| msgid "Password"
4717 msgid "Proxy password"
4718 msgstr "पासवर्ड"
4720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4721 msgid "ZIP"
4722 msgstr "ZIP"
4724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4725 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4726 msgstr ""
4728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4729 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4730 msgstr ""
4732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4733 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4737 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4738 msgstr ""
4740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4741 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4742 msgstr ""
4744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4745 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4746 msgstr ""
4748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4749 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4750 msgstr ""
4752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4753 #, fuzzy
4754 #| msgid "Server port"
4755 msgid "Send error reports"
4756 msgstr "सर्वर"
4758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4759 msgid "Enter executes queries in console"
4760 msgstr ""
4762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4763 #, fuzzy
4764 #| msgid "Server configuration"
4765 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4766 msgstr "सर्वर विन्यास"
4768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4769 #: templates/console/display.twig:153
4770 #, fuzzy
4771 #| msgid "SQL query history table"
4772 msgid "Show query history at start"
4773 msgstr "SQL इतिहास क्वेरी टेबल"
4775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4776 #: templates/console/display.twig:149
4777 msgid "Always expand query messages"
4778 msgstr ""
4780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4781 #: templates/console/display.twig:157
4782 msgid "Show current browsing query"
4783 msgstr ""
4785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4786 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4787 msgstr ""
4789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4790 #: templates/console/display.twig:168
4791 #, fuzzy
4792 #| msgid "Switch to copied table"
4793 msgid "Switch to dark theme"
4794 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
4796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4797 msgid "Console height"
4798 msgstr ""
4800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4801 #, fuzzy
4802 #| msgid "Browse mode"
4803 msgid "Console mode"
4804 msgstr "ब्राउज़ करें"
4806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4807 #: templates/console/display.twig:64
4808 #, fuzzy
4809 #| msgid "SQL queries"
4810 msgid "Group queries"
4811 msgstr "SQL क्वरी"
4813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4814 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4815 #, fuzzy
4816 #| msgid "Other"
4817 msgid "Order"
4818 msgstr "अन्य"
4820 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4821 #, fuzzy
4822 #| msgid "Other"
4823 msgid "Order by"
4824 msgstr "अन्य"
4826 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:997
4827 msgid "Server connection collation"
4828 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
4830 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:630
4831 #, php-format
4832 msgid "Missing data for %s"
4833 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
4835 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:676
4836 #: libraries/classes/Config/Validator.php:607
4837 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4838 #, fuzzy
4839 #| msgid "Incorrect value"
4840 msgid "Incorrect value!"
4841 msgstr "गलत मान"
4843 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:837
4844 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:846
4845 msgid "unavailable"
4846 msgstr "अनुपलब्ध"
4848 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4849 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4850 #, php-format
4851 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4852 msgstr "\"%s\" को %s विस्तार की आवश्यकता है"
4854 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:883
4855 #, fuzzy, php-format
4856 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4857 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4858 msgstr "आयात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
4860 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:892
4861 #, fuzzy, php-format
4862 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4863 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4864 msgstr "निर्यात काम नहीं करेगा, function (%s) लापता"
4866 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:914
4867 #, php-format
4868 msgid "maximum %s"
4869 msgstr "अधिकतम %s"
4871 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
4872 msgid "Config authentication"
4873 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
4875 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
4876 msgid "HTTP authentication"
4877 msgstr "HTTP प्रमाणीकरण"
4879 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
4880 msgid "Signon authentication"
4881 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
4883 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
4884 msgid "Quick"
4885 msgstr "तुरंत"
4887 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
4888 msgid "Custom"
4889 msgstr "कस्टम"
4891 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
4892 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
4893 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
4895 #: libraries/classes/Import.php:1398 libraries/classes/Menu.php:270
4896 #: libraries/classes/Menu.php:394
4897 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:41
4898 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:49
4899 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:308
4900 #: libraries/classes/Util.php:1599 libraries/classes/Util.php:2119
4901 #: libraries/classes/Util.php:2136 libraries/config.values.php:60
4902 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4903 #: libraries/config.values.php:175
4904 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4905 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4906 #: templates/database/export/index.twig:24
4907 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4908 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
4909 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4910 msgid "Structure"
4911 msgstr "संरचना"
4913 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
4914 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
4915 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
4916 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
4917 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:493
4918 #: templates/database/export/index.twig:25
4919 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
4920 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4921 msgid "Data"
4922 msgstr "डाटा"
4924 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
4925 msgid "CSV for MS Excel"
4926 msgstr "CSV for MX Excel"
4928 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
4929 msgid "Microsoft Word 2000"
4930 msgstr ""
4932 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
4933 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
4934 #, fuzzy
4935 #| msgid "Open Document"
4936 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4937 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
4939 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
4940 #, fuzzy
4941 #| msgid "Open Document"
4942 msgid "OpenDocument Text"
4943 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
4945 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
4946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374
4947 #: libraries/classes/Menu.php:300 libraries/classes/Menu.php:419
4948 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Server/Privileges.php:1589
4949 #: libraries/classes/Util.php:2108 libraries/classes/Util.php:2123
4950 #: libraries/classes/Util.php:2140 templates/database/events/index.twig:16
4951 #: templates/database/events/index.twig:17
4952 #: templates/database/events/index.twig:86
4953 #: templates/database/events/row.twig:36
4954 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4955 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4956 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4957 #: templates/database/routines/index.twig:16
4958 #: templates/database/routines/index.twig:17
4959 #: templates/database/routines/row.twig:64
4960 #: templates/database/routines/row.twig:67
4961 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4962 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4963 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4964 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4965 #: templates/display/results/table.twig:223
4966 #: templates/display/results/table.twig:224
4967 #: templates/display/results/table.twig:258 templates/export.twig:8
4968 #: templates/preferences/header.twig:42
4969 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4970 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4971 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
4972 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
4973 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
4974 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4975 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4976 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4977 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4978 msgid "Export"
4979 msgstr "निर्यात"
4981 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:88
4982 #: templates/preferences/header.twig:18
4983 msgid "Features"
4984 msgstr "विशेषताएँ"
4986 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
4987 msgid "CSV using LOAD DATA"
4988 msgstr ""
4990 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
4991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
4992 #: libraries/classes/Menu.php:309 libraries/classes/Menu.php:429
4993 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:2109
4994 #: libraries/classes/Util.php:2124 libraries/classes/Util.php:2141
4995 #: templates/import.twig:32 templates/preferences/header.twig:48
4996 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4997 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4998 msgid "Import"
4999 msgstr "आयात करें"
5001 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
5002 #, fuzzy
5003 #| msgid "Browser transformation"
5004 msgid "Default transformations"
5005 msgstr "सामग्री दिखाने"
5007 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:141
5008 #, fuzzy
5009 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
5010 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
5011 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
5013 #: libraries/classes/Config.php:759
5014 #, php-format
5015 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
5016 msgstr "वर्तमान विन्यास दस्तावेज %s अपठनीय है|"
5018 #: libraries/classes/Config.php:797
5019 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
5020 msgstr ""
5022 #: libraries/classes/Config.php:812
5023 #, php-format
5024 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
5025 msgstr "%1$s से मूलभूत विन्यास लोड नहीं की जा सकी ।"
5027 #: libraries/classes/Config.php:822
5028 #, fuzzy
5029 #| msgid "Could not save configuration"
5030 msgid "Failed to read configuration file!"
5031 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
5033 #: libraries/classes/Config.php:825
5034 msgid ""
5035 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
5036 "shown below."
5037 msgstr ""
5039 #: libraries/classes/Config.php:1393
5040 #, php-format
5041 msgid "Invalid server index: %s"
5042 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
5044 #: libraries/classes/Config.php:1406
5045 #, fuzzy, php-format
5046 #| msgid "Server"
5047 msgid "Server %d"
5048 msgstr "सर्वर"
5050 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
5051 #, php-format
5052 msgid ""
5053 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
5054 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
5055 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
5056 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
5057 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
5061 msgid ""
5062 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
5063 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
5064 msgstr ""
5066 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:166
5067 #, fuzzy
5068 #| msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
5069 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
5070 msgstr "आप SSL कनेक्शन का उपयोग करें अगर आपका वेब सर्वर इसका समर्थन करता है"
5072 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:174
5073 #, php-format
5074 msgid ""
5075 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
5076 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
5077 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
5078 "thousands of users, including you, are connected to."
5079 msgstr ""
5081 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
5082 #, php-format
5083 msgid ""
5084 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
5085 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
5086 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
5087 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
5088 "[kbd]http[/kbd]."
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:229
5092 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
5093 msgstr "पासवर्ड के बिना सर्वर से कनेक्ट करने के लिए अनुमति."
5095 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:313
5096 #, php-format
5097 msgid ""
5098 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5099 "system."
5100 msgstr ""
5102 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:335
5103 #, php-format
5104 msgid ""
5105 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
5106 "system."
5107 msgstr ""
5109 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:370
5110 msgid ""
5111 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
5112 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
5113 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
5114 msgstr ""
5116 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:385
5117 #, fuzzy
5118 #| msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
5119 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
5120 msgstr "कुंजी बहुत छोटा है, इसमें कम से कम 8 वर्ण होने चाहिए."
5122 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:396
5123 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
5124 msgstr ""
5126 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:434
5127 #, php-format
5128 msgid ""
5129 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
5130 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
5131 "%5$d)."
5132 msgstr ""
5134 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:456
5135 #, php-format
5136 msgid ""
5137 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
5138 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
5139 msgstr ""
5141 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:482
5142 #, php-format
5143 msgid ""
5144 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
5145 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
5146 msgstr ""
5148 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:523
5149 #, php-format
5150 msgid ""
5151 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5152 "are unavailable on this system."
5153 msgstr ""
5155 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:556
5156 #, php-format
5157 msgid ""
5158 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
5159 "are unavailable on this system."
5160 msgstr ""
5162 #: libraries/classes/Config/Validator.php:245
5163 #, fuzzy
5164 #| msgid "Could not connect to the target"
5165 msgid "Could not connect to the database server!"
5166 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
5168 #: libraries/classes/Config/Validator.php:281
5169 #, fuzzy
5170 #| msgid "Authentication type"
5171 msgid "Invalid authentication type!"
5172 msgstr "प्रमाणीकरण पद्धति का उपयोग"
5174 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
5175 #, fuzzy
5176 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5177 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
5178 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5180 #: libraries/classes/Config/Validator.php:300
5181 #, fuzzy
5182 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5183 msgid ""
5184 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5185 "method!"
5186 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5188 #: libraries/classes/Config/Validator.php:311
5189 #, fuzzy
5190 #| msgid "Empty username while using config authentication method"
5191 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5192 msgstr "खाली यूसर नाम जब विन्यास प्रमाणीकरण का उपयोग करते हुए"
5194 #: libraries/classes/Config/Validator.php:366
5195 msgid ""
5196 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5197 msgstr ""
5199 #: libraries/classes/Config/Validator.php:374
5200 msgid ""
5201 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5202 "storage!"
5203 msgstr ""
5205 #: libraries/classes/Config/Validator.php:466
5206 #, fuzzy
5207 #| msgid "Incorrect value"
5208 msgid "Incorrect value:"
5209 msgstr "गलत मान"
5211 #: libraries/classes/Config/Validator.php:477
5212 #, php-format
5213 msgid "Incorrect IP address: %s"
5214 msgstr "गलत IP पता: %s"
5216 #: libraries/classes/Config/Validator.php:540
5217 #: templates/config/form_display/display.twig:66
5218 #, fuzzy
5219 #| msgid "Not a valid port number"
5220 msgid "Not a valid port number!"
5221 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5223 #: libraries/classes/Config/Validator.php:562
5224 #: templates/config/form_display/display.twig:64
5225 #, fuzzy
5226 #| msgid "Not a positive number"
5227 msgid "Not a positive number!"
5228 msgstr "एक सकारात्मक संख्या नहीं"
5230 #: libraries/classes/Config/Validator.php:584
5231 #: templates/config/form_display/display.twig:65
5232 #, fuzzy
5233 #| msgid "Not a non-negative number"
5234 msgid "Not a non-negative number!"
5235 msgstr "गैर-नकारात्मक संख्या नहीं"
5237 #: libraries/classes/Config/Validator.php:625
5238 #: templates/config/form_display/display.twig:68
5239 #, fuzzy, php-format
5240 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
5241 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5242 msgstr "मान %s के बराबर या कम"
5244 #: libraries/classes/Console.php:91
5245 #, php-format
5246 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5247 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5248 msgstr[0] ""
5249 msgstr[1] ""
5251 #: libraries/classes/Console.php:98
5252 msgid "No bookmarks"
5253 msgstr "कोई पुस्तक चिन्ह नहीं"
5255 #: libraries/classes/Console.php:132
5256 #, fuzzy
5257 #| msgid "SQL Query box"
5258 msgid "SQL Query Console"
5259 msgstr "SQL क्वरी बॉक्स"
5261 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:75
5262 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
5263 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:297
5264 #: libraries/classes/DbTableExists.php:46
5265 msgid "No databases selected."
5266 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
5268 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
5269 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:35
5270 #, php-format
5271 msgid ""
5272 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5273 "information."
5274 msgstr "%s फ़ाइल सिस्टम  में उपलब्ध नहीं है, कृपया अधिक जानकारी के लिए %s पर जाएँ।"
5276 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:144
5277 #, php-format
5278 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5279 msgstr "%1$s - %2$s रौ दिखा रहे है।"
5281 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:79
5282 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
5283 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:459
5284 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:362
5285 #: templates/database/structure/index.twig:27
5286 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5287 msgid "No tables found in database."
5288 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
5290 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:153
5291 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:76
5292 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:120
5293 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5294 msgstr "निर्यात plugins लोड नहीं कर सका, अपने अधिष्ठापन को जांचें!"
5296 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:181
5297 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1202
5298 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1243
5299 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1276
5300 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1299
5301 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1322
5302 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1345
5303 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1368
5304 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1398
5305 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1451
5306 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
5307 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:45
5308 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:80
5309 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:118
5310 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:154
5311 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:189
5312 #, fuzzy
5313 #| msgid "No tables selected."
5314 msgid "No table selected."
5315 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
5317 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:77
5318 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:641
5319 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:62
5320 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:70
5321 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5322 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
5324 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:97
5325 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:77
5326 msgid "The database name is empty!"
5327 msgstr "डेटाबेस का नाम खाली है!"
5329 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:108
5330 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5331 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए,नाम बदलकर पुनः प्रयास करें|"
5333 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:202
5334 #, php-format
5335 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5336 msgstr "डेटाबेस %1$s का नाम बदल कर %2$s रखा गया है ।"
5338 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:215
5339 #, php-format
5340 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5341 msgstr "डेटाबेस को  %1$s से %2$s में नकल किया गया है।"
5343 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:333
5344 #, php-format
5345 msgid ""
5346 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5347 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण को निष्क्रिय किया गया है। %sजानें क्यों%s ।"
5349 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:372
5350 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:277
5351 msgid "No collation provided."
5352 msgstr ""
5354 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5355 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:91
5356 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:107
5357 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:83
5358 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:199
5359 msgid "Access denied!"
5360 msgstr "प्रवेश निषेध!"
5362 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:308
5363 msgid "Favorite List is full!"
5364 msgstr "प्रिय सूची भरी हुई है!"
5366 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:589
5367 #: templates/table/operations/index.twig:430
5368 #: templates/table/operations/view.twig:31
5369 #, fuzzy, php-format
5370 #| msgid "View %s has been dropped."
5371 msgid "View %s has been dropped."
5372 msgstr "द्रश्य %s रद्द किया गया है."
5374 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:590
5375 #: templates/table/operations/index.twig:430
5376 #, fuzzy, php-format
5377 #| msgid "Table %s has been dropped."
5378 msgid "Table %s has been dropped."
5379 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
5381 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:646
5382 #: templates/table/operations/index.twig:409
5383 #, php-format
5384 msgid "Table %s has been emptied."
5385 msgstr "टेबल %s को खाली किया गया है."
5387 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:818
5388 #: libraries/classes/Display/Results.php:4516
5389 #, php-format
5390 msgid ""
5391 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5392 "%s."
5393 msgstr "इस द्रश्य में कम से कम इतनी रो हैं. और जानने के लिए %s दस्तावेज़%s  पढ़ें."
5395 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1059
5396 msgid "unknown"
5397 msgstr "अज्ञात"
5399 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1284
5400 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1307
5401 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1330
5402 msgid "Success!"
5403 msgstr ""
5405 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1482
5406 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1565
5407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
5408 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:58
5409 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:61
5410 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:466
5411 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:490
5412 #: libraries/classes/IndexColumn.php:140 libraries/classes/Index.php:546
5413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:687
5414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:662
5415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:820
5416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:651
5417 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:810
5418 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5419 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
5420 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
5421 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
5422 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5423 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5424 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:63
5425 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5426 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5427 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5428 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5429 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5430 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5431 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5432 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
5433 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
5434 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5435 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5436 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
5437 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
5438 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5439 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5440 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5441 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5442 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5443 msgid "Yes"
5444 msgstr "हाँ"
5446 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1483
5447 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1566
5448 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:78
5449 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:340
5450 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:397
5451 #: libraries/classes/Core.php:878 templates/preview_sql.twig:3
5452 msgid "No change"
5453 msgstr "कोइ बदलाव नहीं"
5455 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:82
5456 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
5457 msgid "Tracking data deleted successfully."
5458 msgstr "ट्रैकिंग डेटा को सफलतापूर्वक नष्ट कर दिया |"
5460 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:89
5461 #, php-format
5462 msgid ""
5463 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5464 msgstr "संस्करण %1$s बन चूका है, ट्रैकिंग के लिए सक्रिय हुआ |"
5466 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
5467 msgid "No tables selected."
5468 msgstr "कोइ टेबल नहीं चुना गया है।"
5470 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:159
5471 msgid "Database Log"
5472 msgstr "डेटाबेस का रोजनामचा (log)"
5474 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:107
5475 msgid ""
5476 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5477 "submitted based on your settings."
5478 msgstr ""
5479 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और आपके सेटिंग्स के मुताबिक उसका रिपोर्ट भेज दिया गया है।"
5481 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:111
5482 msgid "Thank you for submitting this report."
5483 msgstr "आपका धन्यवाद, इस रिपोर्ट को भेजने के लिए।"
5485 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:115
5486 msgid ""
5487 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5488 "to be sent."
5489 msgstr ""
5490 "सोफ्टवेर मे एक खामि पकड़ी गई है और उसका रिपोर्ट भी बनाया गया हे, पर उसेको भेजना असफल "
5491 "रहा।"
5493 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
5494 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5495 msgstr "अगर आपको कोई और परेशानी हो तो आप बग रिपोर्ट कर सकते हे।"
5497 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:125
5498 msgid "You may want to refresh the page."
5499 msgstr "आप इस पेज को रिफ़्रेश करना चाहेंगे।"
5501 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:227
5502 #: libraries/classes/Export.php:1413
5503 msgid "Bad type!"
5504 msgstr "खोटा प्रकार!"
5506 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:340
5507 msgid "Bad parameters!"
5508 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
5510 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:96
5511 msgid ""
5512 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5513 "you need to logout from all servers."
5514 msgstr ""
5515 "आप एक सर्वर से लॉग आउट किए गए थे, phpMyAdmin से पूरी तरह लॉग आउट करने के लिए आपको "
5516 "सभी सर्वर से लॉगआउट करने की आवश्यकता है|"
5518 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
5519 #, fuzzy, php-format
5520 #| msgid ""
5521 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5522 #| "out why click %shere%s."
5523 msgid ""
5524 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5525 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5526 msgstr ""
5527 "लिंक्ड टेबलओं के साथ काम करने के लिए अतिरिक्त सुविधाओं को निष्क्रिय कर दिया गया है. क्यों ये "
5528 "किया गया है, जानने के लिए %shere%s पर क्लिक करें. "
5530 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:209
5531 msgid ""
5532 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5533 msgstr "या फिर किसि भी डाटाबेस के कार्रवाई टॅब पर जाकर उसे सेतअप करे."
5535 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
5536 #, fuzzy
5537 msgid ""
5538 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5539 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5540 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5541 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5542 msgstr ""
5543 "आपका PHP पैरामीटर [a https: //secure.php.net/manual/en/session.configuration."
5544 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank] 1session.gc_maxlifetime [/ a] 2 कुकी "
5545 "की वैधता की तुलना में कम है PhpMyAdmin में, इस वजह से, आपका लॉगिन phpMyAdmin में "
5546 "कॉन्फ़िगर की तुलना में जल्दी समाप्त हो सकता है।"
5548 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:343
5549 #, fuzzy
5550 msgid ""
5551 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5552 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5553 msgstr ""
5554 "लॉगिन कुकी स्टोर phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की गई कुकी की वैधता से कम है, इस वजह से, आपका "
5555 "लॉगिन phpMyAdmin में कॉन्फ़िगर की तुलना में शीघ्र ही समाप्त हो जाएगा।"
5557 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:362
5558 msgid ""
5559 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5560 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5561 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:378
5565 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5566 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल को एक गुप्त पदबंध की जरूरत है (ब्लोफिश सिक्रेट)."
5568 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:385
5569 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5570 msgstr "कॉन्फ़िगरेशन फ़ाइल का गुप्त पदबंध छोटा है."
5572 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:399
5573 msgid ""
5574 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5575 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5576 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5577 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5578 msgstr ""
5579 "[code]config[/code] डायरेक्टरी जो सेटअप स्क्रिप्ट ने इस्तेमाल की है, वो अभीभी "
5580 "phpMyAdmin डायरेक्टरी में मोजूद है। आपको यह निर्देश है की जैसेही phpMyAdmin कॉन्फ़िगरेशन "
5581 "हो जाये उसे मिटा दे। वर्ना अनधिकृत लोग जो आपका कॉन्फ़िगरेशन डाउनलोड करेंगे उनसे आपकी "
5582 "सर्वर की सुरक्षा खतरेमे आ सकती है।"
5584 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:420
5585 #, php-format
5586 msgid ""
5587 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5588 "issues."
5589 msgstr "सर्वर Suhosin के साथ चल रहा है. कॄपया %s के प्रलेखन %s  को परामर्श करें."
5591 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:435
5592 #, php-format
5593 msgid ""
5594 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5595 "templates and will be slow because of this."
5596 msgstr ""
5598 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:491
5599 msgid ""
5600 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5601 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5602 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5603 msgstr ""
5604 "PHP का Mbstring विस्तार नहीं मिला था और आप एक multibyte वर्णसमूह का उपयोग करते लग "
5605 "रहे हैं। Mbstring विस्तार के बिना phpMyAdmin सही ढंग से string को विभाजित करने में "
5606 "असमर्थ है और इसके अप्रत्याशित परिणाम हो सकते हैं।"
5608 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:509
5609 msgid ""
5610 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5611 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5612 msgstr ""
5613 "कर्ल कमान्ड का allow_url_fopen एक्सटेंशन चालू नही है. इसलिये कुछ सुविधाए जैसे त्रुटि की "
5614 "सूचना देना बंद कि गइ है."
5616 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:117
5617 msgid "Incomplete params"
5618 msgstr "अपूर्ण पैरामीटर"
5620 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:142
5621 msgid "Succeeded"
5622 msgstr "सफल रहा"
5624 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:146
5625 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
5626 msgid "Failed"
5627 msgstr "असफल रहा"
5629 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:253
5630 #, php-format
5631 msgid ""
5632 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5633 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5634 msgstr ""
5635 "आप शायद बहुत बड़ी फाइल अपलोड करने की कोशिश कर रहे हैं. इस दुविधा के लिए कृपया करके "
5636 "%sdocumentation%s पढ़ें."
5638 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:439
5639 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:681
5640 msgid "Showing bookmark"
5641 msgstr "बुकमार्क प्रदर्शित किया जा रहा है"
5643 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:465
5644 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:677
5645 msgid "The bookmark has been deleted."
5646 msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
5648 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:582
5649 msgid ""
5650 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5651 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5652 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5653 msgstr ""
5654 "कोई डेटा आयात करने के लिए प्राप्त नहीं किया गया. या तो कोई फ़ाइल नाम प्रस्तुत नहीं किया "
5655 "गया या फ़ाइल का आकार अधिकतम PHP विन्यास द्वारा अनुमति आकार के पार हो गई है. "
5656 "[doc@faq1-16] अकसर किये गए सवाल 1.16 [/doc] देखें."
5658 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:684
5659 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:378
5660 #: libraries/classes/Sql.php:1254
5661 #, php-format
5662 msgid "Bookmark %s has been created."
5663 msgstr "पृष्ठचिन्ह  %s बनाया."
5665 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:694
5666 #, php-format
5667 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5668 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5669 msgstr[0] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
5670 msgstr[1] "आयात सफलतापूर्वक समाप्त हो गया है,%d कुएरी चलाई गयी हैं."
5672 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:726
5673 #, php-format
5674 msgid ""
5675 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5676 "same file%s and import will resume."
5677 msgstr ""
5678 "स्क्रिप्ट मध्यांतर पारित की गयी है, आयात खत्म करने के लिए %sवही फाइल फिर से जमा करें%s."
5680 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:736
5681 msgid ""
5682 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5683 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5684 msgstr ""
5685 "पिछले भाग पर कोई डेटा विश्लेषित नहीं किया गया, इसका मतलब है की जब तक आप php समय "
5686 "सीमा नहीं बढ़ाते तब तक  phpMyAdmin आयात के लिए सक्षम नहीं है."
5688 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:813
5689 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:175
5690 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5691 msgstr "\"DROP DATABASE\" बयान अक्षम हैं."
5693 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:68
5694 msgid "Could not load the progress of the import."
5695 msgstr "आयात की प्रगति लोड नहीं कर सका."
5697 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:37
5698 #: templates/server/databases/index.twig:318
5699 msgid "Confirm"
5700 msgstr "पुष्टि करें"
5702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:38
5703 #, php-format
5704 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5705 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5708 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5709 msgstr "आप एक पूरा डॅटाबेस मिटाने जा रहे हैं!"
5711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5712 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5713 msgstr "नये डेटाबेस का नाम पुराने डेटाबेस से अलग होना चाहिए. पुनः प्रयास करें"
5715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5716 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5717 msgstr "आप एक पूरे डेटा टेबल को मिटाने जा रहे हो!"
5719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5720 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5721 msgstr "आप एक पूरे डेटाबेस को नष्ट करने जा रहे हो!"
5723 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5724 msgid "Delete tracking data for this table?"
5725 msgstr "इस तालिका के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ?"
5727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5728 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5729 msgstr "इन तालिकाओं के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
5731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5732 msgid "Delete tracking data for this version?"
5733 msgstr "इस संस्करण के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएं?"
5735 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5736 #, fuzzy
5737 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5738 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5739 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5742 #, fuzzy
5743 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5744 msgid "Delete entry from tracking report?"
5745 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5748 msgid "Deleting tracking data"
5749 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
5751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5752 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5753 msgstr "प्राथमिक-कुंजी/अनुक्रमणिका हटायें"
5755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5756 #, fuzzy
5757 #| msgid "Select Foreign Key"
5758 msgid "Dropping Foreign key."
5759 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
5761 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5762 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5763 msgstr "इस प्रक्रिया में लम्बा वक्त भी लग सकता है। क्या आप चाहते हैं ये प्रक्रिया की जाये ?"
5765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5766 #, fuzzy, php-format
5767 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5768 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5769 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5771 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5772 #, fuzzy, php-format
5773 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5774 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5775 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5777 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5778 #, fuzzy
5779 #| msgid ""
5780 #| "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
5781 #| "want to leave this page before saving the data?"
5782 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5783 msgstr ""
5784 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
5785 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
5787 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5788 msgid ""
5789 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5790 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5794 #, fuzzy
5795 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5796 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5797 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:62
5800 #, fuzzy
5801 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5802 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5803 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5805 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5806 #, fuzzy
5807 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5808 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5809 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5811 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5812 msgid ""
5813 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5814 "the data related to the selected partition(s)!"
5815 msgstr ""
5816 "क्या अाप चुने गाये पार्टिशन को नष्ट करना चाहते है? इस कारण चुने गाये पार्टिशन का डेटा भी "
5817 "नष्ट हो जाएगा!"
5819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5820 #, fuzzy
5821 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5822 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5823 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5825 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:69
5826 #, fuzzy
5827 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5828 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5829 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5831 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5832 #, fuzzy
5833 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5834 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5835 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
5837 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5838 msgid ""
5839 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5840 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5841 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5842 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5843 "refer to the tips at "
5844 msgstr ""
5845 "यह कार्य आपके डेटा को नए अक्षर प्रारूप मे बदलने का प्रयास कारेगा. दुर्लभ स्थितियों मे यह हो "
5846 "सकता है कि आपका डेटा गलत प्रकार से दर्षाया जाए, खास कर जब नए अक्षर प्रारूप मे आपके  "
5847 "डेटा का कोई अक्षर ना हो. एेसी परिस्थिति मे हमारा यही सुझाव है कि आप पुराने अक्षर प्रारूप "
5848 "का हि उपयोग करें अाैर यह सुझाव अपनाए "
5850 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:78
5851 msgid "Garbled Data"
5852 msgstr "दूषित डेटा"
5854 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:80
5855 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5856 msgstr "क्या आप अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते हो?"
5858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5859 msgid ""
5860 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5861 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5862 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5863 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5864 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5865 "</b>"
5866 msgstr ""
5868 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:92
5869 msgid ""
5870 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5871 "data?"
5872 msgstr "क्या आप यकीन के साथ सारे कॉलम के अक्षर प्रारूप को बदलना चाहते है?"
5874 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:96
5875 msgid "Save & close"
5876 msgstr "फ़ाइल को संग्रहित कर बन्द करे"
5878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5879 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1152
5880 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5881 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5882 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5883 msgid "Reset"
5884 msgstr "पुर्व स्थिति मे लाए"
5886 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5887 msgid "Reset all"
5888 msgstr "सभी को पुर्व स्थिति मे लाए"
5890 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5891 msgid "Missing value in the form!"
5892 msgstr "फॉर्म में जानकारी गुम हैं!"
5894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5895 #, fuzzy
5896 #| msgid "at least one of the words"
5897 msgid "Select at least one of the options!"
5898 msgstr "कोई भी एक शब्द"
5900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5901 #, fuzzy
5902 #| msgid "Not a valid port number"
5903 msgid "Please enter a valid number!"
5904 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5906 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5907 #, fuzzy
5908 #| msgid "Not a valid port number"
5909 msgid "Please enter a valid length!"
5910 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
5912 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5913 msgid "Add index"
5914 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
5916 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5917 #, fuzzy
5918 #| msgid "Edit Index"
5919 msgid "Edit index"
5920 msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादित करें"
5922 #. l10n: Rename a table Index
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5924 #, fuzzy
5925 #| msgid "Remove index(s)"
5926 msgid "Rename index"
5927 msgstr "सूचकांक हटायें"
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5930 #: templates/table/index_form.twig:227
5931 #, fuzzy, php-format
5932 #| msgid "Add %s field(s)"
5933 msgid "Add %s column(s) to index"
5934 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
5936 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5937 #, fuzzy
5938 #| msgid "Create routine"
5939 msgid "Create single-column index"
5940 msgstr "संबंध बनायें"
5942 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5943 #, fuzzy
5944 #| msgid "Create routine"
5945 msgid "Create composite index"
5946 msgstr "संबंध बनायें"
5948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5949 #, fuzzy
5950 #| msgid "Column names"
5951 msgid "Composite with:"
5952 msgstr "कोलम के नाम"
5954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5955 #, fuzzy
5956 #| msgid "Add %s field(s)"
5957 msgid "Please select column(s) for the index."
5958 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
5960 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:116
5961 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1150
5962 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5963 #: templates/table/index_form.twig:233
5964 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5965 #: templates/table/relation/common_form.twig:221
5966 msgid "Preview SQL"
5967 msgstr ""
5969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
5970 #, fuzzy
5971 #| msgid "Update Query"
5972 msgid "Simulate query"
5973 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
5975 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5976 #, fuzzy
5977 #| msgid "Affected rows:"
5978 msgid "Matched rows:"
5979 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
5981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5982 #: libraries/classes/Html/Generator.php:932 templates/export.twig:49
5983 #, fuzzy
5984 #| msgid "SQL query"
5985 msgid "SQL query:"
5986 msgstr "SQL क्वरी"
5988 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5989 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:125
5990 #, fuzzy
5991 #| msgid "Value"
5992 msgid "Y values"
5993 msgstr "मूल्य"
5995 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:128
5996 #, fuzzy
5997 #| msgid "Not a valid port number"
5998 msgid "Please enter the SQL query first."
5999 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6001 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
6002 msgid "The host name is empty!"
6003 msgstr "मेज़बान का नाम (hostname) खाली है!"
6005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
6006 msgid "The user name is empty!"
6007 msgstr "प्रयोगकर्ता का नाम खाली है!"
6009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
6010 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:974
6011 #: libraries/classes/UserPassword.php:41
6012 msgid "The password is empty!"
6013 msgstr "कूटशब्द (password) खाली है!"
6015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
6016 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:972
6017 #: libraries/classes/UserPassword.php:45
6018 msgid "The passwords aren't the same!"
6019 msgstr "कूटशब्द (password) समान नहीं हैं!"
6021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
6022 msgid "Removing Selected Users"
6023 msgstr "चयनित प्रयोक्ताओं को हटायें"
6025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
6026 #: libraries/classes/Tracking.php:239 libraries/classes/Tracking.php:650
6027 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/home/index.twig:272
6028 #: templates/home/index.twig:280
6029 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
6030 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:161
6031 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
6032 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
6033 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
6034 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
6035 msgid "Close"
6036 msgstr "बंद"
6038 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
6039 #, fuzzy
6040 #| msgid "Page has been created."
6041 msgid "Template was created."
6042 msgstr "पेज बना दिया गया है"
6044 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
6045 msgid "Template was loaded."
6046 msgstr "टेंप्लेट लोड हो गई है."
6048 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
6049 #, fuzzy
6050 #| msgid "The profile has been updated."
6051 msgid "Template was updated."
6052 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
6054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:142
6055 #, fuzzy
6056 #| msgid "The row has been deleted."
6057 msgid "Template was deleted."
6058 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
6060 #. l10n: Other, small valued, queries
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
6062 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:99
6063 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:164
6064 msgid "Other"
6065 msgstr "अन्य"
6067 #. l10n: Thousands separator
6068 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
6069 #: libraries/classes/Util.php:600 libraries/classes/Util.php:632
6070 msgid ","
6071 msgstr ","
6073 #. l10n: Decimal separator
6074 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
6075 #: libraries/classes/Util.php:598 libraries/classes/Util.php:630
6076 msgid "."
6077 msgstr "."
6079 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:151
6080 msgid "Connections / Processes"
6081 msgstr "कनेक्शन / प्रक्रियाएँ"
6083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
6084 #, fuzzy
6085 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
6086 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
6087 msgstr "स्थानीय जाँच व्यवस्था असंगत"
6089 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
6090 msgid ""
6091 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
6092 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
6093 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
6094 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
6095 msgstr ""
6096 "आपके ब्राउज़र के स्थानीय भण्डार में स्थित चार्ट व्यवस्था और नयी जांच सम्बन्धी व्यवस्था के बीच "
6097 "तारतम्यता नहीं बैठ पा रही है। हो सकता है कि इस सम्बन्ध में आपका वर्तमान प्रारूप अब काम न "
6098 "कर पाए। कृपया, <i>सेटिंग्स</i> मेन्यू में जाकर इसे पुनः डिफ़ॉल्ट पर रिसेट करें।"
6100 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162
6101 msgid "Query cache efficiency"
6102 msgstr "क्वॅरी कैश की कार्यक्षमता"
6104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:163
6105 msgid "Query cache usage"
6106 msgstr "क्वॅरी कैश प्रयोग"
6108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164
6109 msgid "Query cache used"
6110 msgstr "काम में ली गई क्वॅरी कैश"
6112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
6113 #, fuzzy
6114 #| msgid "System CPU Usage"
6115 msgid "System CPU usage"
6116 msgstr "मशीन सीपीयू उपयोग"
6118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
6119 msgid "System memory"
6120 msgstr "सिस्टम मेमोरी"
6122 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
6123 msgid "System swap"
6124 msgstr "सिस्टम स्वॅप"
6126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
6127 msgid "Average load"
6128 msgstr "औसत दबाव"
6130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
6131 msgid "Total memory"
6132 msgstr "कुल मॅमरी"
6134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
6135 msgid "Cached memory"
6136 msgstr "गुप्त एकत्र (cached) मॅमरी"
6138 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
6139 msgid "Buffered memory"
6140 msgstr "बफ़र स्मृति"
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:174
6143 msgid "Free memory"
6144 msgstr "मुक्त स्मृति"
6146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
6147 msgid "Used memory"
6148 msgstr "प्रयुक्त स्मृति"
6150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
6151 #, fuzzy
6152 #| msgid "Total Swap"
6153 msgid "Total swap"
6154 msgstr "कुल स्वॅप"
6156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
6157 #, fuzzy
6158 #| msgid "Cached Swap"
6159 msgid "Cached swap"
6160 msgstr "एकत्र (cached) स्वॅप"
6162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
6163 #, fuzzy
6164 #| msgid "Used Swap"
6165 msgid "Used swap"
6166 msgstr "प्रयुक्त स्वॅप"
6168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
6169 #, fuzzy
6170 #| msgid "Free Swap"
6171 msgid "Free swap"
6172 msgstr "मुक्त स्वॅप"
6174 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
6175 msgid "Bytes sent"
6176 msgstr "बाइट भेजे गए"
6178 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
6179 msgid "Bytes received"
6180 msgstr "बाइट प्राप्त हुए"
6182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
6183 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6184 msgid "Connections"
6185 msgstr "कनेक्शन"
6187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
6188 #: templates/server/status/base.twig:11
6189 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6190 msgid "Processes"
6191 msgstr "प्रक्रियाएँ"
6193 #. l10n: shortcuts for Byte
6194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6195 #: libraries/classes/Util.php:506
6196 msgid "B"
6197 msgstr "बिट्स"
6199 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
6201 #: libraries/classes/Util.php:508
6202 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
6203 msgid "KiB"
6204 msgstr "किलोबाइट"
6206 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6207 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
6208 #: libraries/classes/Util.php:510
6209 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
6210 msgid "MiB"
6211 msgstr "मेगाबाइट"
6213 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
6215 #: libraries/classes/Util.php:512
6216 msgid "GiB"
6217 msgstr "गीगाबाइट"
6219 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
6221 #: libraries/classes/Util.php:514
6222 msgid "TiB"
6223 msgstr "टॅराबाइट"
6225 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6227 #: libraries/classes/Util.php:516
6228 msgid "PiB"
6229 msgstr "पॅटाबाइट"
6231 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6233 #: libraries/classes/Util.php:518
6234 msgid "EiB"
6235 msgstr "अॅग्जाबाइट"
6237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
6238 #, php-format
6239 msgid "%d table(s)"
6240 msgstr "%d टेबल"
6242 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6243 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6244 msgid "Questions"
6245 msgstr "प्रश्न"
6247 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6248 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6249 msgid "Traffic"
6250 msgstr "व्यस्तता"
6252 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6253 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:2110
6254 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6255 msgid "Settings"
6256 msgstr "सेटिंग्स"
6258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6259 msgid "Add chart to grid"
6260 msgstr "चार्ट को जाली (grid) पर लगाएँ"
6262 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:202
6263 #, fuzzy
6264 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
6265 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6266 msgstr "कृपया, श्रृंखला में कम से कम एक चर (variable) ज़रूर जोड़ें"
6268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6269 #: libraries/classes/Display/Results.php:1331
6270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2391
6271 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
6272 #: libraries/config.values.php:111
6273 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6274 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6275 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
6276 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:355
6277 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6278 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
6279 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6280 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
6281 #: templates/table/zoom_search/index.twig:124
6282 msgid "None"
6283 msgstr "कुछ नहीं"
6285 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6286 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6287 #, fuzzy
6288 #| msgid "SQL query"
6289 msgid "SQL Query"
6290 msgstr "SQL क्वरी"
6292 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6293 msgid "Resume monitor"
6294 msgstr "देखभाल व्यवस्था को पुनः शुरू करें"
6296 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6297 msgid "Pause monitor"
6298 msgstr "देखभाल व्यवस्था को एक बार यथास्थिति (pause) रोकें"
6300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6301 #: templates/server/status/processes/index.twig:53
6302 msgid "Start auto refresh"
6303 msgstr "ऑटो रिफ्रेष शुरु करें"
6305 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6306 msgid "Stop auto refresh"
6307 msgstr "ऑटो रिफ्रॆष को रोकें"
6309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6310 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6311 msgstr ""
6312 "सामान्य पञ्जिका (general_log) तथा धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) समर्थ किये "
6313 "गए।"
6315 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6316 msgid "general_log is enabled."
6317 msgstr "सामान्य पञ्जिका (general_log) को समर्थ किया गया।"
6319 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6320 msgid "slow_query_log is enabled."
6321 msgstr "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) को समर्थ किया गया है।"
6323 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6324 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6325 msgstr ""
6326 "धीमी क्वॅरी पञ्जिका (slow_query_log) तथा सामान्य पञ्जिका (general_log) को निष्क्रिय "
6327 "किया गया।"
6329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:215
6330 msgid "log_output is not set to TABLE."
6331 msgstr "टेबल पर पंजिका परिणाम (log_output) सेट नहीं है।"
6333 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6334 msgid "log_output is set to TABLE."
6335 msgstr "टेबल पंजिका परिणाम (log_output) के साथ सेट है।"
6337 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6338 #, php-format
6339 msgid ""
6340 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6341 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6342 "depending on your system."
6343 msgstr ""
6344 "यद्यपि धीमी_क्वॅरी_पंजिका (slow_query_log) समर्थ है, परन्तु सर्वर उन्हीं क्वॅरीज को पंजिका "
6345 "में सूचीबद्ध करता है जो %d सेकण्ड्स से ज्यादा समय लेती हैं। अतः आपको सलाह दी जाती है कि "
6346 "सिस्टम के अनुरूप अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को 0-2 सेकण्ड्स पर सेट कर लें।"
6348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6349 #, php-format
6350 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6351 msgstr "अधिक_क्वॅरी_समय (long_query_time) को %d सेकण्ड्स पर सेट किया गया।"
6353 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:224
6354 msgid ""
6355 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6356 "restart:"
6357 msgstr ""
6358 "सर्वर के दुबारा चालू होने पर अग्रवर्णित व्यवस्थाएं समूचे तंत्र में एक साथ लागू होंगी और पुनः "
6359 "डिफ़ॉल्ट पर सेट हो जाएँगी:"
6361 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
6363 #, php-format
6364 msgid "Set log_output to %s"
6365 msgstr "पंजिका परिणाम (log_output) को %s पर सेट करें"
6367 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
6369 #, php-format
6370 msgid "Enable %s"
6371 msgstr "%s समर्थ करें"
6373 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6375 #, php-format
6376 msgid "Disable %s"
6377 msgstr "%s निष्क्रिय करें"
6379 #. l10n: %d seconds
6380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6381 #, fuzzy, php-format
6382 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6383 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6384 msgstr "अधिक_समय_क्वॅरी (long_query_time) को %ds पर सेट करें"
6386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6387 msgid ""
6388 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6389 "database administrator."
6390 msgstr ""
6391 "आप इन चरों (variables) को बदलने की स्थिति में नहीं है। कृपया मूल (root) प्रयोक्ता के "
6392 "बतौर लोग इन करें या अपने डॅटाबेस प्रबंधक से संपर्क करें।"
6394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:239
6395 msgid "Change settings"
6396 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
6398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6399 msgid "Current settings"
6400 msgstr "वर्तमान सेटिंग्स"
6402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6403 #, fuzzy
6404 #| msgid "Default title"
6405 msgid "Chart title"
6406 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
6408 #. l10n: As in differential values
6409 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6410 msgid "Differential"
6411 msgstr "अवकलित"
6413 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6414 #, php-format
6415 msgid "Divided by %s"
6416 msgstr "%s से विभाजित"
6418 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6419 msgid "Unit"
6420 msgstr "इकाई"
6422 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6423 msgid "From slow log"
6424 msgstr "धीमी पंजिका (slow log) से"
6426 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6427 msgid "From general log"
6428 msgstr "सामान्य पंजिका (general_log) से"
6430 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6431 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6432 msgstr "इस क्वेरी के डेटाबेस का नाम सर्वर की रिपोर्ट मे नही पाया गया."
6434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6435 msgid "Analysing logs"
6436 msgstr "पंजिका (log) छान-बीन ज़ारी"
6438 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6439 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6440 msgstr "पंजिका की छान-बीन और लोडिंग हो रही है। इसमें थोड़ा वक्त लग सकता है।"
6442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6443 msgid "Cancel request"
6444 msgstr "अनुरोध रद्द करें"
6446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:257
6447 msgid ""
6448 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6449 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6450 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6451 msgstr ""
6452 "इस कॉलम में उन्हीं क्वॅरीज को एकत्रित किया गया है जो एक जैसी हैं। तथापि इनको एकत्र करने "
6453 "का मापदण्ड इनका SQL पाठ्य ही है अतः क्वॅरीज के अन्य गुणधर्म जैसे शुरुआत का समय आदि भिन्न "
6454 "मान लिए हो सकते हैं।"
6456 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:262
6457 msgid ""
6458 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6459 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6460 "data."
6461 msgstr ""
6462 "चूँकि INSERT क्वॅरीज के एकत्रीकरण (grouping) का को चुना गया है, सो एक ही टेबल में की "
6463 "गयी INSERT क्वॅरीज को भी एकत्रित (group) किया गया है। टेबल में डाले (insert) गए डॅटा "
6464 "से इसका कोई सम्बन्ध नहीं है।"
6466 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
6467 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6468 msgstr "पंजिका जानकारी लोड हो चुकी है। क्वॅरीज क्रियान्वन में लगा समय:"
6470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6471 msgid "Jump to Log table"
6472 msgstr "सीधे पंजिका टेबल (log table) पर जाएँ"
6474 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6475 msgid "No data found"
6476 msgstr "कोई डॅटा नहीं पाया गया"
6478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6479 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6480 msgstr ""
6481 "पंजिका (log) की छान-बीन की गयी, परन्तु इस समय अन्तराल विशेष में कोई डॅटा नहीं पाया "
6482 "गया।"
6484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6485 #, fuzzy
6486 #| msgid "Analyze"
6487 msgid "Analyzing…"
6488 msgstr "विश्लेषण"
6490 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6491 msgid "Explain output"
6492 msgstr "परिणाम को समझाएँ"
6494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6495 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:242
6496 #: libraries/classes/Menu.php:533 libraries/classes/Util.php:2106
6497 #: libraries/config.values.php:157
6498 #: templates/database/events/editor_form.twig:23
6499 #: templates/database/events/index.twig:44
6500 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6501 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6502 msgid "Status"
6503 msgstr "स्थिति"
6505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6506 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:238
6507 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:510
6508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:632
6509 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:485
6510 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:410
6511 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6512 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6513 msgid "Time"
6514 msgstr "समय"
6516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6517 msgid "Total time:"
6518 msgstr "कुल समय:"
6520 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6521 msgid "Profiling results"
6522 msgstr "परिणाम का रूपरेखा बन रही है"
6524 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6525 msgctxt "Display format"
6526 msgid "Table"
6527 msgstr "टेबल"
6529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6530 msgid "Chart"
6531 msgstr "चार्ट"
6533 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6534 #: templates/export.twig:171
6535 #, fuzzy
6536 #| msgid "Database"
6537 msgctxt "Alias"
6538 msgid "Database"
6539 msgstr "डाटाबेस"
6541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6542 #: templates/export.twig:185
6543 #, fuzzy
6544 #| msgid "Table"
6545 msgctxt "Alias"
6546 msgid "Table"
6547 msgstr "टेबल"
6549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6550 #: templates/export.twig:198
6551 #, fuzzy
6552 #| msgid "Column"
6553 msgctxt "Alias"
6554 msgid "Column"
6555 msgstr "स्तम्भ"
6557 #. l10n: A collection of available filters
6558 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6559 msgid "Log table filter options"
6560 msgstr "पंजिका (log) टेबल फ़िल्टर विकल्प"
6562 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6564 msgid "Filter"
6565 msgstr "फ़िल्टर"
6567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6568 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6569 msgstr "क्वॅरीज को शब्द / रेग्युलर एक्सप्रेशन के जरिये फ़िल्टर करें:"
6571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6572 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6573 msgstr ""
6574 "WHERE कथन में चर (variable) डॅटा को बिना शामिल किये, क्वॅरीज को एकत्र (group) करें"
6576 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6577 msgid "Sum of grouped rows:"
6578 msgstr "एकत्र (group) पंक्तियों का योग:"
6580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6581 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:143
6582 #: templates/server/databases/index.twig:253
6583 #, fuzzy
6584 #| msgid "Total"
6585 msgid "Total:"
6586 msgstr "कुल"
6588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:294
6589 msgid "Loading logs"
6590 msgstr "पंजिका (log) को लोड किया जा रह है"
6592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6593 msgid "Monitor refresh failed"
6594 msgstr "देख-रेख तंत्र असफल रहा"
6596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:297
6597 msgid ""
6598 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6599 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6600 "reentering your credentials should help."
6601 msgstr ""
6602 "आपके नवीन चार्ट डॅटा के अनुरोध को सर्वर ने अमान्य करार दिया है। शायद आपके सेशन की अवधि "
6603 "समाप्त हो गयी हो। समाधान के लिए पेज रीलोड करें और अपने परिचय सम्बन्धी जानकारी फिर से "
6604 "डालकर देखें।"
6606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
6607 msgid "Reload page"
6608 msgstr "पृष्ठ पुनः लोड करें"
6610 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:303
6611 msgid "Affected rows:"
6612 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
6614 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6615 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6616 msgstr ""
6617 "कॉन्फिग फ़ाईल की को पढ़ पाने असमर्थ। ऐसा प्रतीत होता है कि इसमें मानक JSON कोड नहीं है।"
6619 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
6620 msgid ""
6621 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6622 msgstr ""
6624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6625 msgid "Import monitor configuration"
6626 msgstr "देख-रेख (import) विन्यास (configuration) आयात करें"
6628 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6629 #, fuzzy
6630 #| msgid "Please select the file you want to import"
6631 msgid "Please select the file you want to import."
6632 msgstr "जिस फाईल को आयात करना चाहते हैं, उसे चुनें"
6634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6635 #, fuzzy
6636 #| msgid "Not a valid port number"
6637 msgid "Please enter a valid table name."
6638 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6640 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6641 #, fuzzy
6642 #| msgid "Not a valid port number"
6643 msgid "Please enter a valid database name."
6644 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
6646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6647 msgid "No files available on server for import!"
6648 msgstr "सर्वर पे कोई फाइल उपलब्ध नही है!"
6650 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:318
6651 #, fuzzy
6652 #| msgid "Analyse Query"
6653 msgid "Analyse query"
6654 msgstr "क्वॅरी का विश्लेष्ण करें"
6656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6657 #, fuzzy
6658 msgid "Formatting SQL…"
6659 msgstr "SQL का स्वरूपण चल रहा है…"
6661 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:322
6662 #, fuzzy
6663 #| msgid "Bad parameters!"
6664 msgid "No parameters found!"
6665 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
6667 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:326
6668 #: templates/database/central_columns/main.twig:271
6669 #: templates/database/designer/main.twig:339
6670 #: templates/database/designer/main.twig:390
6671 #: templates/database/designer/main.twig:668
6672 #: templates/database/designer/main.twig:734
6673 #: templates/database/designer/main.twig:873
6674 #: templates/database/designer/main.twig:958
6675 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6676 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6677 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6678 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6679 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6680 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6681 #: templates/server/databases/index.twig:319
6682 #: templates/server/databases/index.twig:323
6683 #: templates/server/variables/index.twig:15
6684 msgid "Cancel"
6685 msgstr "रद्द"
6687 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6688 #: templates/header.twig:48
6689 #, fuzzy
6690 #| msgid "Change settings"
6691 msgid "Page-related settings"
6692 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
6694 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:330
6695 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6696 msgid "Apply"
6697 msgstr "लागू करे"
6699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6700 #: templates/home/index.twig:276 templates/navigation/main.twig:58
6701 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:157
6702 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6703 msgid "Loading…"
6704 msgstr "लोड हो रहा है…"
6706 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6707 msgid "Request aborted!!"
6708 msgstr "निवेदन को रोका गया है!!"
6710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6711 #, fuzzy
6712 #| msgid "Processing Request"
6713 msgid "Processing request"
6714 msgstr "अनुरोध क्रियान्वित हो रहा है"
6716 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6717 #, fuzzy
6718 #| msgid "Query cache"
6719 msgid "Request failed!!"
6720 msgstr "क्वेरी कैश"
6722 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6723 #, fuzzy
6724 #| msgid "Error in Processing Request"
6725 msgid "Error in processing request"
6726 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
6728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6729 #, php-format
6730 msgid "Error code: %s"
6731 msgstr "त्रुटि संख्या : %s"
6733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6734 #, php-format
6735 msgid "Error text: %s"
6736 msgstr "त्रुटि संदेश: %s"
6738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:341
6739 msgid ""
6740 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6741 "network connectivity and server status."
6742 msgstr ""
6744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6745 #, fuzzy
6746 #| msgid "No rows selected"
6747 msgid "No accounts selected."
6748 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
6750 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6751 #, fuzzy
6752 #| msgid "Dropping Column"
6753 msgid "Dropping column"
6754 msgstr "कॉलम को हटाया जाना"
6756 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6757 #, fuzzy
6758 #| msgid "Add primary key"
6759 msgid "Adding primary key"
6760 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
6762 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6763 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6764 #: templates/database/designer/main.twig:666
6765 #: templates/database/designer/main.twig:730
6766 #: templates/database/designer/main.twig:869
6767 #: templates/database/designer/main.twig:954
6768 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6769 msgid "OK"
6770 msgstr "ठीक है"
6772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6773 msgid "Click to dismiss this notification"
6774 msgstr "इस सूचना को खारिज़ करने के लिए क्लिक करें"
6776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6777 #, fuzzy
6778 #| msgid "Renaming Databases"
6779 msgid "Renaming databases"
6780 msgstr "डॅटाबेसों का पुनर्नामकारण"
6782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6783 #, fuzzy
6784 #| msgid "Copying Database"
6785 msgid "Copying database"
6786 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
6788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6789 #, fuzzy
6790 #| msgid "Changing Charset"
6791 msgid "Changing charset"
6792 msgstr "वर्ण समूह बदलाव"
6794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6795 #: libraries/classes/IndexColumn.php:137 libraries/classes/Index.php:519
6796 #: libraries/classes/Index.php:547
6797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:686
6798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:662
6799 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:819
6800 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:651
6801 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:809
6802 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6803 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
6804 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
6805 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
6806 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6807 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6808 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:63
6809 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6810 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6811 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6812 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6813 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6814 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6815 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6816 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
6817 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
6818 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6819 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6820 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
6821 #: templates/table/structure/display_structure.twig:469
6822 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6823 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6824 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6825 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6826 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6827 msgid "No"
6828 msgstr "ना"
6830 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6831 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6832 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:192
6833 #: templates/sql/query.twig:143 templates/table/delete/confirm.twig:25
6834 #, fuzzy
6835 #| msgid "Disable foreign key checks"
6836 msgid "Enable foreign key checks"
6837 msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
6839 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6840 #, fuzzy
6841 #| msgid "Failed to fetch headers"
6842 msgid "Failed to get real row count."
6843 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
6845 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6846 msgid "Searching"
6847 msgstr "ख़ोज"
6849 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6850 msgid "Hide search results"
6851 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
6853 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6854 msgid "Show search results"
6855 msgstr "खोज परिणाम दिखाएँ"
6857 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6858 msgid "Browsing"
6859 msgstr "ब्राउज़िंग"
6861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6862 #, fuzzy
6863 msgid "Deleting"
6864 msgstr "मिट रहा है"
6866 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6867 #, php-format
6868 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6869 msgstr "इस %s टेबल से मैच हटाएँ?"
6871 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
6872 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6873 msgstr "एक संगृहीत फंक्शन की परिभाषा (definition) में RETURN कथन होना आवश्यक है!"
6875 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375
6876 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6877 msgstr ""
6879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6880 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6881 msgid "ENUM/SET editor"
6882 msgstr ""
6884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6885 #, php-format
6886 msgid "Values for column %s"
6887 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
6889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6890 msgid "Values for a new column"
6891 msgstr "नए स्तंभ के लिए मूल्य"
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:381
6894 #, fuzzy
6895 #| msgid "Enter each value in a separate field"
6896 msgid "Enter each value in a separate field."
6897 msgstr "हर एक मान अलग क्षेत्र में दर्ज करें"
6899 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:382
6900 #, php-format
6901 msgid "Add %d value(s)"
6902 msgstr "%d मान जोड़ें"
6904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6905 msgid ""
6906 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6907 msgstr "सूचना: यदि फ़ाईल में एक से अधिक टेबलें हैं तो वे एक में ही संगठित की जाएँगी।"
6909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6910 msgid "Hide query box"
6911 msgstr "क्वॅरी बॉक्स छिपाएँ"
6913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6914 msgid "Show query box"
6915 msgstr "क्वॅरी बॉक्स दिखाएँ"
6917 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6918 #: libraries/classes/Display/Results.php:3374
6919 #: libraries/classes/Tracking.php:262 templates/console/bookmark_content.twig:7
6920 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6921 #: templates/database/central_columns/main.twig:384
6922 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6923 #: templates/database/designer/main.twig:388
6924 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6925 #: templates/database/search/results.twig:43
6926 #: templates/display/results/table.twig:218
6927 #: templates/display/results/table.twig:219 templates/export.twig:38
6928 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6929 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6930 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:187
6931 msgid "Delete"
6932 msgstr "मिटाएँ"
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6935 #, php-format
6936 msgid "%d is not valid row number."
6937 msgstr "%d एक वैध पंक्ति संख्या नहीं है।"
6939 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6940 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6941 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6942 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6943 msgid "Browse foreign values"
6944 msgstr "विदेशी मूल्य ब्राउस करें"
6946 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6947 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6948 msgstr ""
6950 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:398
6951 msgid ""
6952 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6953 "query."
6954 msgstr ""
6956 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6957 #, fuzzy, php-format
6958 #| msgid "Variable"
6959 msgid "Variable %d:"
6960 msgstr "स्थिति"
6962 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6963 #: libraries/classes/Normalization.php:1075
6964 msgid "Pick"
6965 msgstr "चुनिये"
6967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6968 #, fuzzy
6969 #| msgid "No rows selected"
6970 msgid "Column selector"
6971 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
6973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:405
6974 #, fuzzy
6975 #| msgid "Search in database"
6976 msgid "Search this list"
6977 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
6979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6980 #, php-format
6981 msgid ""
6982 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6983 "database %s has columns that are not present in the current table."
6984 msgstr ""
6986 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6987 #, fuzzy
6988 #| msgid "Free memory"
6989 msgid "See more"
6990 msgstr "मुक्त स्मृति"
6992 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6993 msgid "Add primary key"
6994 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
6996 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6997 #, fuzzy
6998 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6999 msgid "Primary key added."
7000 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है"
7002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
7003 #: libraries/classes/Normalization.php:297
7004 #, fuzzy
7005 #| msgid "Tracking report"
7006 msgid "Taking you to next step…"
7007 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
7009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
7010 #, php-format
7011 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
7012 msgstr ""
7014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
7015 #: libraries/classes/Normalization.php:567
7016 #: libraries/classes/Normalization.php:619
7017 #: libraries/classes/Normalization.php:716
7018 #: libraries/classes/Normalization.php:789
7019 #, fuzzy
7020 #| msgid "End of line"
7021 msgid "End of step"
7022 msgstr "लाइन के अंत"
7024 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
7025 msgid "Second step of normalization (2NF)"
7026 msgstr ""
7028 #. l10n: Display text for calendar close link
7029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
7030 #: libraries/classes/Normalization.php:394
7031 #: templates/javascript/variables.twig:15
7032 msgid "Done"
7033 msgstr "हो गया"
7035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
7036 msgid "Confirm partial dependencies"
7037 msgstr ""
7039 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
7040 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
7041 msgstr ""
7043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
7044 msgid ""
7045 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
7046 "determine values of column d and column f."
7047 msgstr ""
7049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
7050 #, fuzzy
7051 #| msgid "No databases selected."
7052 msgid "No partial dependencies selected!"
7053 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
7055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
7056 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:595
7057 #: libraries/classes/Export.php:621 libraries/classes/Html/Generator.php:1036
7058 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:313
7059 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
7060 msgid "Back"
7061 msgstr "वापस"
7063 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:428
7064 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
7065 msgstr ""
7067 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
7068 msgid "Hide partial dependencies list"
7069 msgstr ""
7071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
7072 msgid ""
7073 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
7074 "of the table."
7075 msgstr ""
7077 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
7078 msgid "Step"
7079 msgstr ""
7081 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
7082 #, fuzzy
7083 #| msgid "The following queries have been executed:"
7084 msgid "The following actions will be performed:"
7085 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
7087 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
7088 #, php-format
7089 msgid "DROP columns %s from the table %s"
7090 msgstr ""
7092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
7093 #, fuzzy
7094 #| msgid "Add privileges on the following table"
7095 msgid "Create the following table"
7096 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
7098 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
7099 msgid "Third step of normalization (3NF)"
7100 msgstr ""
7102 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
7103 msgid "Confirm transitive dependencies"
7104 msgstr ""
7106 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:442
7107 msgid "Selected dependencies are as follows:"
7108 msgstr ""
7110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
7111 #, fuzzy
7112 #| msgid "No databases selected."
7113 msgid "No dependencies selected!"
7114 msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
7116 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
7117 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1060
7118 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
7119 #: templates/database/central_columns/edit.twig:20
7120 #: templates/database/central_columns/main.twig:274
7121 #: templates/server/variables/index.twig:12
7122 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
7123 #: templates/table/relation/common_form.twig:222
7124 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
7125 msgid "Save"
7126 msgstr "सुरक्षित करें"
7128 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
7129 msgid "Hide search criteria"
7130 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7132 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
7133 msgid "Show search criteria"
7134 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
7136 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
7137 #, fuzzy
7138 #| msgid "Search"
7139 msgid "Range search"
7140 msgstr "ढूंढें"
7142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
7143 #, fuzzy
7144 #| msgid "Column names"
7145 msgid "Column maximum:"
7146 msgstr "कोलम नाम"
7148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
7149 #, fuzzy
7150 #| msgid "Column names"
7151 msgid "Column minimum:"
7152 msgstr "कोलम नाम"
7154 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
7155 #, fuzzy
7156 #| msgid "Maximum tables"
7157 msgid "Minimum value:"
7158 msgstr "अधिकतम सारणी"
7160 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
7161 #, fuzzy
7162 #| msgid "Maximum tables"
7163 msgid "Maximum value:"
7164 msgstr "अधिकतम सारणी"
7166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
7167 #, fuzzy
7168 #| msgid "Hide search criteria"
7169 msgid "Hide find and replace criteria"
7170 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
7172 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
7173 #, fuzzy
7174 #| msgid "Show search criteria"
7175 msgid "Show find and replace criteria"
7176 msgstr "खोज मापदंड दिखाएँ"
7178 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
7179 msgid "Each point represents a data row."
7180 msgstr "प्रत्येक बिन्दु एक डॅटा पंक्ति को बताता है।"
7182 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
7183 msgid "Hovering over a point will show its label."
7184 msgstr "लेबल देखने के लिए कर्सर बिन्दु के ऊपर लेकर जाएँ।"
7186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:467
7187 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7188 msgstr "और बारीकी से देखने के लिए पुरे क्षेत्र का कोई भाग माउस से सेलेक्ट करें।"
7190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:469
7191 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7192 msgstr ""
7194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:471
7195 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7196 msgstr "पंक्ति को देखने और संभावित सम्पादन के लिए डॅटा बिन्दु पर क्लिक करें।"
7198 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:473
7199 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7200 msgstr "दायीं तरफ नीचे के कोने के साथ पॉइंटर घसीटने पर क्षेत्र के अकार को बदला जा सकता है।"
7202 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7203 msgid "Select two columns"
7204 msgstr "दो कॉलम चुने"
7206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
7207 msgid "Select two different columns"
7208 msgstr "दो भिन्न कॉलम चुनें"
7210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
7211 msgid "Data point content"
7212 msgstr "डॅटा बिन्दु सामग्री"
7214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7215 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7216 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:413 libraries/classes/InsertEdit.php:2346
7217 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
7218 msgid "Ignore"
7219 msgstr "उपेक्षा करें"
7221 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
7222 #: libraries/classes/Display/Results.php:3307
7223 #: libraries/classes/Html/Generator.php:73
7224 #: templates/display/results/table.twig:214
7225 #: templates/display/results/table.twig:215
7226 msgid "Copy"
7227 msgstr "प्रतिलिपि करें"
7229 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
7230 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
7231 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
7232 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
7233 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
7234 msgid "X"
7235 msgstr "क्ष"
7237 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7238 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
7239 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
7240 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
7241 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
7242 msgid "Y"
7243 msgstr "य"
7245 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7246 msgid "Point"
7247 msgstr "बिन्दु"
7249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
7250 #, php-format
7251 msgid "Point %d"
7252 msgstr "बिंदु %d"
7254 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7255 #, fuzzy
7256 #| msgid "Lines terminated by"
7257 msgid "Linestring"
7258 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
7260 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
7261 msgid "Polygon"
7262 msgstr "बहुभुज"
7264 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
7265 #: templates/display/results/table.twig:159
7266 msgid "Geometry"
7267 msgstr "ज्यामिति"
7269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
7270 #, fuzzy
7271 #| msgid "Inner Ring"
7272 msgid "Inner ring"
7273 msgstr "आंतरिक वृत्त"
7275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7276 #, fuzzy
7277 #| msgid "Outer ring:"
7278 msgid "Outer ring"
7279 msgstr "बाहरी वृत्त:"
7281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
7282 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7283 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7284 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7285 msgid "Add a point"
7286 msgstr "एक बिंदु जोड़ें"
7288 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
7289 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7290 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7291 msgid "Add an inner ring"
7292 msgstr "नया आंतरिक वृत्त जोडें"
7294 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7295 #, fuzzy
7296 #| msgid "Do you want to import remaining settings?"
7297 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7298 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
7300 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
7301 msgid "Encryption key"
7302 msgstr ""
7304 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
7305 msgid ""
7306 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7307 "hexadecimal value"
7308 msgstr ""
7310 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:506
7311 msgid ""
7312 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7313 "values directly if desired"
7314 msgstr ""
7316 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:512
7317 msgid ""
7318 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7319 "those values directly if desired"
7320 msgstr ""
7322 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
7323 msgid ""
7324 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7325 "confirmation before abandoning changes"
7326 msgstr ""
7328 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7329 msgid "Select referenced key"
7330 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7333 msgid "Select Foreign Key"
7334 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
7337 #, fuzzy
7338 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7339 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7340 msgstr "कृपया प्राथमिक कुंजी या एक अद्वितीय कुंजी का चयन करें"
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7343 #: templates/database/designer/main.twig:98
7344 #: templates/database/designer/main.twig:101
7345 msgid "Choose column to display"
7346 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
7348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7349 msgid ""
7350 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7351 "save them. Do you want to continue?"
7352 msgstr ""
7353 "आपने प्रदर्शन में बदलावों को सुरक्षित नहीं किया है। ये बदलाव खो जायेंगे यदि आपने सुरक्षित नहीं "
7354 "किया। क्या आप ज़ारी रखना चाहेंगे?"
7356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7357 msgid "value/subQuery is empty"
7358 msgstr ""
7360 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7361 #: templates/database/designer/main.twig:40
7362 #: templates/database/designer/main.twig:43
7363 #, fuzzy
7364 #| msgid "No tables found in database."
7365 msgid "Add tables from other databases"
7366 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
7368 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7369 #, fuzzy
7370 #| msgid "Page number:"
7371 msgid "Page name"
7372 msgstr "पृष्ठ नाम:"
7374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7375 #: templates/database/designer/main.twig:63
7376 #: templates/database/designer/main.twig:66
7377 #, fuzzy
7378 #| msgid "Select Tables"
7379 msgid "Save page"
7380 msgstr "पेज चुनिये"
7382 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7383 #: templates/database/designer/main.twig:70
7384 #: templates/database/designer/main.twig:73
7385 #, fuzzy
7386 #| msgid "Select Tables"
7387 msgid "Save page as"
7388 msgstr "पेज चुनिये"
7390 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7391 #: templates/database/designer/main.twig:56
7392 #: templates/database/designer/main.twig:59
7393 #, fuzzy
7394 #| msgid "Free pages"
7395 msgid "Open page"
7396 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
7398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7399 #, fuzzy
7400 #| msgid "Select Tables"
7401 msgid "Delete page"
7402 msgstr "पेज चुनिये"
7404 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7405 #: templates/database/designer/main.twig:10
7406 #, fuzzy
7407 #| msgid "Unit"
7408 msgid "Untitled"
7409 msgstr "इकाई"
7411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7412 #, fuzzy
7413 #| msgid "Please choose a page to edit"
7414 msgid "Please select a page to continue"
7415 msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
7417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7418 #, fuzzy
7419 #| msgid "Not a valid port number"
7420 msgid "Please enter a valid page name"
7421 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
7423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7424 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7425 msgstr ""
7427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7428 msgid "Successfully deleted the page"
7429 msgstr ""
7431 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7432 #, fuzzy
7433 #| msgid "Edit or export relational schema"
7434 msgid "Export relational schema"
7435 msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
7437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544
7438 msgid "Modifications have been saved"
7439 msgstr "संशोधनों को बचाया गया है"
7441 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7442 #, php-format
7443 msgid "%d object(s) created."
7444 msgstr ""
7446 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7447 #, fuzzy
7448 #| msgid "Column names"
7449 msgid "Column name"
7450 msgstr "कोलम के नाम"
7452 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549
7453 #: templates/sql/query.twig:179
7454 msgid "Submit"
7455 msgstr "सबमिट"
7457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
7458 #, fuzzy
7459 #| msgid "Press escape to cancel editing"
7460 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7461 msgstr "सम्पादन को रद्द करने के लिए एस्केप दबाएँ"
7463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
7464 msgid ""
7465 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7466 "want to leave this page before saving the data?"
7467 msgstr ""
7468 "आपने कुछ डॅटा को सम्पादित किया है पर सुरक्षित नहीं किया है। क्या आप उन्हें बिना सुरक्षित "
7469 "किये आगे बढ़ना चाहेंगे?"
7471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
7472 #, fuzzy
7473 #| msgid "Drag to reorder"
7474 msgid "Drag to reorder."
7475 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
7477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
7478 msgid "Click to sort results by this column."
7479 msgstr ""
7481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7482 msgid ""
7483 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7484 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7485 "from ORDER BY clause"
7486 msgstr ""
7488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:567
7489 #, fuzzy
7490 #| msgid "Click to mark/unmark"
7491 msgid "Click to mark/unmark."
7492 msgstr "चिन्हित / अचिन्हित करने के लिए क्लिक करें"
7494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7495 #, fuzzy
7496 #| msgid "Column names"
7497 msgid "Double-click to copy column name."
7498 msgstr "कोलम के नाम"
7500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7501 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7502 msgstr "कॉलम को दिखने / छुपाने के लिए <br> ड्रॉप-डाउन तीर पर क्लिक करें."
7504 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7505 msgid ""
7506 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7507 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7508 msgstr ""
7509 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
7510 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
7512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7513 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7514 msgstr ""
7516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7517 msgid ""
7518 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7519 "the browser."
7520 msgstr ""
7522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:582
7523 #, fuzzy
7524 #| msgid "Original position"
7525 msgid "Original length"
7526 msgstr "मूल स्थिति"
7528 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7529 #, fuzzy
7530 #| msgid "Cancel"
7531 msgid "cancel"
7532 msgstr "रद्द"
7534 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:586
7535 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:229
7536 msgid "Aborted"
7537 msgstr "रद्द"
7539 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7540 msgid "Success"
7541 msgstr ""
7543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
7544 #, fuzzy
7545 #| msgid "Import defaults"
7546 msgid "Import status"
7547 msgstr "आयात"
7549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
7550 #: templates/navigation/main.twig:84
7551 msgid "Drop files here"
7552 msgstr ""
7554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7555 #, fuzzy
7556 #| msgid "Select Tables"
7557 msgid "Select database first"
7558 msgstr "टेबल चुनिये"
7560 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:594
7561 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
7562 #: templates/database/structure/index.twig:20
7563 #: templates/display/results/table.twig:241
7564 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
7565 msgid "Print"
7566 msgstr "छापें"
7568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7569 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7570 msgstr ""
7572 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
7573 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7574 msgstr ""
7576 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:604
7577 #, fuzzy
7578 #| msgid "Go to link"
7579 msgid "Go to link:"
7580 msgstr "लिंक पर जाएँ"
7582 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:605
7583 #, fuzzy
7584 #| msgid "Column names"
7585 msgid "Copy column name."
7586 msgstr "कोलम के नाम"
7588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7589 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
7590 msgstr ""
7592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:609
7593 msgid "Generate password"
7594 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
7596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7597 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7598 msgid "Generate"
7599 msgstr "उत्पन्न करें"
7601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7602 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:82
7603 #: templates/home/index.twig:46
7604 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7605 msgid "Change password"
7606 msgstr "पासव्रड बदलिये"
7608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7609 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
7610 msgid "More"
7611 msgstr "अधिक"
7613 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7614 #, fuzzy
7615 #| msgid "Show all"
7616 msgid "Show panel"
7617 msgstr "सभी दिखाएँ"
7619 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:618
7620 #, fuzzy
7621 #| msgid "Add index"
7622 msgid "Hide panel"
7623 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
7625 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619
7626 #, fuzzy
7627 #| msgid "Show logo in left frame"
7628 msgid "Show hidden navigation tree items."
7629 msgstr "बाईं फ्रेम में लोगो देखियें"
7631 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
7632 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1552
7633 #, fuzzy
7634 #| msgid "Customize main frame"
7635 msgid "Unlink from main panel"
7636 msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
7638 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:625
7639 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185
7640 #, php-format
7641 msgid ""
7642 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7643 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7644 msgstr ""
7645 "phpMyAdmin का नवीन संस्करण उपलब्ध है। नया संस्करण %s है जो कि %s को प्रकाशित हुआ है।"
7647 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:629
7649 msgid ", latest stable version:"
7650 msgstr "नवीनतम स्थिर संस्करण:"
7652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7653 msgid "up to date"
7654 msgstr "अद्यतन"
7656 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:632
7657 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
7658 #: templates/display/results/table.twig:280
7659 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
7660 msgid "Create view"
7661 msgstr "दृश्य बनाइये"
7663 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:636
7664 msgid ""
7665 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7666 "report?"
7667 msgstr ""
7669 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:638
7670 #, fuzzy
7671 #| msgid "Change settings"
7672 msgid "Change report settings"
7673 msgstr "सेटिंग्स बदलें"
7675 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7676 #, fuzzy
7677 #| msgid "Show open tables"
7678 msgid "Show report details"
7679 msgstr "खुला टेबल शो"
7681 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7682 msgid ""
7683 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7684 "level!"
7685 msgstr ""
7687 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645
7688 #, php-format
7689 msgid ""
7690 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7691 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7692 msgstr ""
7694 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:651
7695 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:664
7696 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7697 msgstr ""
7699 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7700 msgid "Please look at the bottom of this window."
7701 msgstr ""
7703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7704 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:418
7705 #, fuzzy
7706 #| msgid "Ignore"
7707 msgid "Ignore All"
7708 msgstr "उपेक्षा करें"
7710 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:667
7711 msgid ""
7712 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7713 msgstr ""
7715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
7716 msgid "Successfully copied!"
7717 msgstr ""
7719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7720 #, fuzzy
7721 #| msgid "Copying Database"
7722 msgid "Copying failed!"
7723 msgstr "डॅटाबेस प्रतिलिपिकरण"
7725 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7726 #, fuzzy
7727 #| msgid "Show this query here again"
7728 msgid "Execute this query again?"
7729 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
7731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:680
7732 #, fuzzy
7733 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
7734 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7735 msgstr "क्या आप सचमुच \"%s\" निष्पादित चाहते है?"
7737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:681
7738 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7739 msgstr ""
7741 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682
7742 #, php-format
7743 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7744 msgstr ""
7746 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7747 #, php-format
7748 msgid "%s argument(s) passed"
7749 msgstr ""
7751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:684
7752 #, fuzzy
7753 #| msgid "Table comments"
7754 msgid "Show arguments"
7755 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
7757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7758 #, fuzzy
7759 #| msgid "Hide search results"
7760 msgid "Hide arguments"
7761 msgstr "खोज परिणाम छिपाएँ"
7763 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7764 msgid "Time taken:"
7765 msgstr ""
7767 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
7768 msgid ""
7769 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7770 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7771 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7772 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7773 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7774 msgstr ""
7776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:695
7777 #, fuzzy
7778 #| msgid "Copy database to"
7779 msgid "Copy tables to"
7780 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
7782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:696
7783 #, fuzzy
7784 #| msgid "Add index"
7785 msgid "Add table prefix"
7786 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
7788 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:697
7789 #, fuzzy
7790 #| msgid "Replace table prefix"
7791 msgid "Replace table with prefix"
7792 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
7794 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7795 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7796 msgid "Copy table with prefix"
7797 msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
7799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7800 msgid "Extremely weak"
7801 msgstr ""
7803 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7804 msgid "Very weak"
7805 msgstr ""
7807 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
7808 msgid "Weak"
7809 msgstr ""
7811 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7812 msgid "Good"
7813 msgstr ""
7815 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705
7816 msgid "Strong"
7817 msgstr ""
7819 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7820 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7821 msgstr ""
7823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7824 #, php-format
7825 msgid "Failed security key activation (%s)."
7826 msgstr ""
7828 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:714
7829 #, fuzzy, php-format
7830 #| msgid "Table %s already exists!"
7831 msgctxt ""
7832 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7833 msgid "Table %s already exists!"
7834 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
7836 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
7837 #: libraries/classes/InsertEdit.php:340
7838 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
7839 msgid "Hide"
7840 msgstr "छिपाना"
7842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:717
7843 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:199
7844 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
7845 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7846 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7847 msgid "Show"
7848 msgstr "दिखाओ"
7850 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
7851 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7852 msgstr ""
7854 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7855 #: libraries/classes/Normalization.php:260
7856 #, fuzzy
7857 #| msgid "Select two columns"
7858 msgid "Select one…"
7859 msgstr "दो कॉलम चुने"
7861 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7862 #: libraries/classes/Normalization.php:261
7863 #, fuzzy
7864 #| msgid "Remove column(s)"
7865 msgid "No such column"
7866 msgstr "काँलम हटाना"
7868 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7869 #: libraries/classes/Normalization.php:265 libraries/classes/Types.php:802
7870 #: libraries/classes/Types.php:842
7871 #, fuzzy
7872 #| msgid "Lines terminated by"
7873 msgctxt "string types"
7874 msgid "String"
7875 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
7877 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:95
7878 #, fuzzy
7879 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
7880 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7881 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
7883 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:96
7884 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7885 msgstr ""
7887 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:142
7888 msgid "Could not import configuration"
7889 msgstr "विन्यास आयात नहीं किया जा सका"
7891 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:54
7892 #, fuzzy
7893 #| msgid "Internal relation added"
7894 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7895 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
7897 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:65
7898 #, fuzzy
7899 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7900 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7901 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
7903 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:248
7904 #, php-format
7905 msgid "Database %1$s has been created."
7906 msgstr "%1$s डेटाबेस बनाया गया है।"
7908 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:329
7909 #, fuzzy, php-format
7910 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7911 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7912 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7913 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7914 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
7916 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:488
7917 #: libraries/classes/Import.php:150
7918 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7919 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7920 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
7921 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7922 msgid "Rows"
7923 msgstr "रो"
7925 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:498
7926 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:22
7927 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:23
7928 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
7929 #: templates/table/structure/display_structure.twig:401
7930 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7931 msgid "Indexes"
7932 msgstr "सूचकांक"
7934 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:503
7935 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:156
7936 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:245
7937 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7938 msgid "Total"
7939 msgstr "कुल"
7941 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:508
7942 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7943 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7944 msgid "Overhead"
7945 msgstr "जरूरत से ज्यादा"
7947 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:150
7948 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:56
7949 msgid "No Privileges"
7950 msgstr "कोइ प्रिविलेज नहीं"
7952 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:159
7953 #, fuzzy
7954 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7955 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7956 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
7958 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:174
7959 msgid ""
7960 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7961 "password, 'Change password' tab should be used."
7962 msgstr ""
7964 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:420
7965 #, fuzzy
7966 #| msgid "View %s has been dropped."
7967 msgid "User has been added."
7968 msgstr "द्रश्य %s रद्द दिया गया है."
7970 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:113
7971 #, php-format
7972 msgid "Thread %s was successfully killed."
7973 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
7975 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:119
7976 #, php-format
7977 msgid ""
7978 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7979 msgstr "thread %s को मारने में phpMyAdmin असफल हुआ। शायद वह खतम हो चुका है।"
7981 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:218
7982 msgid "ID"
7983 msgstr "ID"
7985 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:222
7986 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3005
7987 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
7988 msgid "User"
7989 msgstr "यूजर"
7991 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:226
7992 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7993 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7994 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
7995 msgid "Host"
7996 msgstr "होस्ट"
7998 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:234
7999 msgid "Command"
8000 msgstr "आदेश"
8002 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:246
8003 msgid "Progress"
8004 msgstr ""
8006 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:250
8007 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:147
8008 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
8009 msgid "SQL query"
8010 msgstr "SQL क्वरी"
8012 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:118
8013 msgid "Received"
8014 msgstr "प्राप्त"
8016 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
8017 msgid "Sent"
8018 msgstr "भेजा"
8020 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:204
8021 #, fuzzy
8022 #| msgid "max. concurrent connections"
8023 msgid "Max. concurrent connections"
8024 msgstr "अधिकतम वर्तमान कनेक्शन"
8026 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:213
8027 msgid "Failed attempts"
8028 msgstr "असफल प्रयास"
8030 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:245
8031 msgid ""
8032 "The number of connections that were aborted because the client died without "
8033 "closing the connection properly."
8034 msgstr ""
8036 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:249
8037 #, fuzzy
8038 #| msgid "Could not connect to MySQL server"
8039 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8040 msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
8042 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:252
8043 msgid ""
8044 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8045 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8046 "statements from the transaction."
8047 msgstr ""
8049 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:257
8050 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8051 msgstr "लेनदेन की संख्या जिन्होंने अस्थायी द्विआधारी लॉग कैश का प्रयोग किया।"
8053 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:260
8054 msgid ""
8055 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8056 msgstr ""
8058 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:264
8059 msgid ""
8060 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8061 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8062 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8063 "based instead of disk-based."
8064 msgstr ""
8066 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
8067 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8068 msgstr "mysqld ने कितनी अस्थायी फ़ाइलें बनायीं।"
8070 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:274
8071 msgid ""
8072 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8073 "while executing statements."
8074 msgstr ""
8076 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:278
8077 msgid ""
8078 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8079 "(probably duplicate key)."
8080 msgstr ""
8082 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:282
8083 msgid ""
8084 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8085 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8086 msgstr ""
8088 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
8089 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8090 msgstr ""
8092 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:290
8093 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8094 msgstr ""
8096 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:293
8097 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8098 msgstr ""
8100 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:296
8101 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8102 msgstr ""
8104 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:299
8105 msgid ""
8106 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8107 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8108 "indicates the number of time tables have been discovered."
8109 msgstr ""
8111 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:305
8112 msgid ""
8113 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8114 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8115 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8116 msgstr ""
8118 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:311
8119 msgid ""
8120 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8121 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8122 msgstr ""
8124 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
8125 msgid ""
8126 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8127 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8128 "if you are doing an index scan."
8129 msgstr ""
8131 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:321
8132 msgid ""
8133 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8134 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
8135 msgstr ""
8137 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:325
8138 msgid ""
8139 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8140 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8141 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8142 "you have joins that don't use keys properly."
8143 msgstr ""
8145 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:332
8146 msgid ""
8147 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
8148 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
8149 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
8150 "advantage of the indexes you have."
8151 msgstr ""
8153 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:339
8154 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
8155 msgstr ""
8157 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8158 msgid "The number of requests to update a row in a table."
8159 msgstr ""
8161 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8162 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
8163 msgstr ""
8165 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:348
8166 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
8167 msgstr ""
8169 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8170 msgid "The number of pages currently dirty."
8171 msgstr ""
8173 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:354
8174 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
8175 msgstr ""
8177 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8178 msgid "The number of free pages."
8179 msgstr ""
8181 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8182 msgid ""
8183 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
8184 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8185 "reason."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8189 msgid ""
8190 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8191 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8192 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8193 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8194 msgstr ""
8196 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:373
8197 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8198 msgstr ""
8200 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8201 msgid ""
8202 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8203 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8204 msgstr ""
8206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8207 msgid ""
8208 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8209 "InnoDB does a sequential full table scan."
8210 msgstr ""
8212 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:385
8213 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8214 msgstr ""
8216 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8217 msgid ""
8218 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8219 "and had to do a single-page read."
8220 msgstr ""
8222 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8223 msgid ""
8224 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8225 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8226 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8227 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8228 "properly, this value should be small."
8229 msgstr ""
8231 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:400
8232 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8233 msgstr ""
8235 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:403
8236 msgid "The number of fsync() operations so far."
8237 msgstr ""
8239 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:406
8240 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8241 msgstr ""
8243 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:409
8244 msgid "The current number of pending reads."
8245 msgstr ""
8247 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8248 msgid "The current number of pending writes."
8249 msgstr ""
8251 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8252 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8253 msgstr ""
8255 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:418
8256 msgid "The total number of data reads."
8257 msgstr ""
8259 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8260 msgid "The total number of data writes."
8261 msgstr ""
8263 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8264 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8265 msgstr ""
8267 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8268 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8269 msgstr ""
8271 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:431
8272 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8273 msgstr ""
8275 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:434
8276 msgid ""
8277 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8278 "wait for it to be flushed before continuing."
8279 msgstr ""
8281 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:438
8282 msgid "The number of log write requests."
8283 msgstr ""
8285 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8286 msgid "The number of physical writes to the log file."
8287 msgstr ""
8289 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8290 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8291 msgstr ""
8293 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:447
8294 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8295 msgstr ""
8297 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8298 msgid "Pending log file writes."
8299 msgstr ""
8301 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:453
8302 msgid "The number of bytes written to the log file."
8303 msgstr ""
8305 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:456
8306 msgid "The number of pages created."
8307 msgstr ""
8309 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8310 msgid ""
8311 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8312 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8313 msgstr ""
8315 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:464
8316 msgid "The number of pages read."
8317 msgstr ""
8319 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:467
8320 msgid "The number of pages written."
8321 msgstr ""
8323 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8324 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8325 msgstr ""
8327 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:473
8328 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8329 msgstr ""
8331 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:476
8332 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8333 msgstr ""
8335 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8336 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8337 msgstr ""
8339 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:482
8340 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8341 msgstr ""
8343 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8344 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8345 msgstr ""
8347 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:488
8348 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8349 msgstr ""
8351 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:491
8352 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8353 msgstr ""
8355 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8356 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8357 msgstr ""
8359 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:497
8360 msgid ""
8361 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8362 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8363 msgstr ""
8365 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:502
8366 msgid ""
8367 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8368 "determine how much of the key cache is in use."
8369 msgstr ""
8371 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:506
8372 msgid ""
8373 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8374 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8375 "one time."
8376 msgstr ""
8378 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:511
8379 #, fuzzy
8380 #| msgid "Format of imported file"
8381 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8382 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
8384 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:514
8385 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8386 msgstr ""
8388 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8389 msgid ""
8390 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8391 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8392 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8393 msgstr ""
8395 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:523
8396 msgid ""
8397 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8398 "requests (calculated value)"
8399 msgstr ""
8401 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:527
8402 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8403 msgstr ""
8405 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:530
8406 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8407 msgstr ""
8409 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:533
8410 msgid ""
8411 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8412 msgstr ""
8414 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:537
8415 msgid ""
8416 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8417 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8418 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8419 msgstr ""
8421 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:543
8422 msgid ""
8423 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8424 "the server started."
8425 msgstr ""
8427 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:547
8428 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8429 msgstr ""
8431 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:550
8432 msgid ""
8433 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8434 "table_open_cache value is probably too small."
8435 msgstr ""
8437 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:554
8438 msgid "The number of files that are open."
8439 msgstr ""
8441 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:557
8442 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8443 msgstr ""
8445 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:560
8446 msgid "The number of tables that are open."
8447 msgstr ""
8449 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:563
8450 msgid ""
8451 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8452 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8453 "statement."
8454 msgstr ""
8456 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:568
8457 msgid "The amount of free memory for query cache."
8458 msgstr ""
8460 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:571
8461 msgid "The number of cache hits."
8462 msgstr ""
8464 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:574
8465 msgid "The number of queries added to the cache."
8466 msgstr ""
8468 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:577
8469 msgid ""
8470 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8471 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8472 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8473 "decide which queries to remove from the cache."
8474 msgstr ""
8476 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:584
8477 msgid ""
8478 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8479 "query_cache_type setting)."
8480 msgstr ""
8482 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:588
8483 msgid "The number of queries registered in the cache."
8484 msgstr ""
8486 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:591
8487 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8488 msgstr ""
8490 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:594
8491 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8492 msgstr ""
8494 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:597
8495 msgid ""
8496 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8497 "should carefully check the indexes of your tables."
8498 msgstr ""
8500 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:601
8501 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8502 msgstr ""
8504 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:604
8505 msgid ""
8506 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8507 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8508 msgstr ""
8510 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:609
8511 msgid ""
8512 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8513 "critical even if this is big.)"
8514 msgstr ""
8516 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:613
8517 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8518 msgstr ""
8520 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:616
8521 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8522 msgstr ""
8524 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:620
8525 msgid ""
8526 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8527 "retried transactions."
8528 msgstr ""
8530 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:624
8531 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8532 msgstr ""
8534 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:627
8535 msgid ""
8536 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8537 "create."
8538 msgstr ""
8540 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:631
8541 msgid ""
8542 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8543 msgstr ""
8545 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:635
8546 msgid ""
8547 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8548 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8549 "system variable."
8550 msgstr ""
8552 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:640
8553 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8554 msgstr ""
8556 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:643
8557 msgid "The number of sorted rows."
8558 msgstr ""
8560 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:646
8561 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8562 msgstr ""
8564 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:649
8565 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8566 msgstr ""
8568 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:652
8569 msgid ""
8570 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8571 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8572 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8573 "tables or use replication."
8574 msgstr ""
8576 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:658
8577 msgid ""
8578 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8579 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8580 "raise your thread_cache_size."
8581 msgstr ""
8583 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:663
8584 msgid "The number of currently open connections."
8585 msgstr ""
8587 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:666
8588 msgid ""
8589 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8590 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8591 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8592 "implementation.)"
8593 msgstr ""
8595 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:673
8596 #, fuzzy
8597 #| msgid "Tracking is not active."
8598 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8599 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
8601 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:676
8602 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8603 msgstr ""
8605 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:115
8606 #: libraries/classes/Util.php:919
8607 #, fuzzy
8608 #| msgid "Routines"
8609 msgid "Missing parameter:"
8610 msgstr "नियमित कार्य"
8612 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:130
8613 #, fuzzy
8614 #| msgid "The server is not responding"
8615 msgid "User groups management is not enabled."
8616 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
8618 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:224
8619 msgid "Setting variable failed"
8620 msgstr ""
8622 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:30
8623 msgid "Incorrect form specified!"
8624 msgstr ""
8626 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:44
8627 msgid ""
8628 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8629 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8630 msgstr ""
8632 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:49
8633 msgid ""
8634 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8635 "to use a secure connection."
8636 msgstr ""
8638 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:53
8639 msgid "Insecure connection"
8640 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
8642 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:62
8643 #, fuzzy
8644 #| msgid "Configuration storage"
8645 msgid "Configuration saved."
8646 msgstr "विन्यास भंडारण"
8648 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:65
8649 msgid ""
8650 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8651 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8652 msgstr ""
8654 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:77
8655 #, fuzzy
8656 #| msgid "Configuration storage"
8657 msgid "Configuration not saved!"
8658 msgstr "विन्यास भंडारण"
8660 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:80
8661 msgid ""
8662 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8663 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8664 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8665 msgstr ""
8667 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:385
8668 #, fuzzy
8669 #| msgid "Bookmark %s created"
8670 msgid "Bookmark not created!"
8671 msgstr "बुकमार्क %s बनाया"
8673 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:169
8674 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:250
8675 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:941
8676 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1171
8677 #, php-format
8678 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8679 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है."
8681 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:305
8682 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:122
8683 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:156
8684 #, fuzzy
8685 #| msgid "No rows selected"
8686 msgid "No row selected."
8687 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8689 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:62
8690 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:69
8691 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8692 msgstr ""
8694 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:154
8695 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8696 msgstr ""
8698 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:223
8699 #, fuzzy
8700 #| msgid "No databases"
8701 msgid "No data to display"
8702 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
8704 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:89
8705 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
8706 #, php-format
8707 msgid "'%s' database does not exist."
8708 msgstr "'%s' डेटाबेस मौजूद नहीं है।"
8710 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:99
8711 #, php-format
8712 msgid "Table %s already exists!"
8713 msgstr "टेबल %s पहले से मौजूद है!"
8715 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:83
8716 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:198
8717 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:60
8718 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:95
8719 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:133
8720 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:169
8721 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:204
8722 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:42
8723 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:65
8724 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:89
8725 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:118
8726 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:142
8727 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:171
8728 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:195
8729 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:284
8730 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84
8731 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1324
8732 #: libraries/classes/Display/Results.php:4183 libraries/classes/Message.php:176
8733 #: templates/sql/query.twig:7
8734 #, fuzzy
8735 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8736 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8737 msgstr "आपकी SQL कुएरी सफलता के साथ पूरी की गई है"
8739 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:21
8740 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:55
8741 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:216
8742 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:236
8743 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:252
8744 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:282
8745 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:313
8746 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:349
8747 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:385
8748 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:421
8749 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:458
8750 #, fuzzy
8751 #| msgid "No rows selected"
8752 msgid "No column selected."
8753 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8755 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:84
8756 #, fuzzy, php-format
8757 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
8758 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8759 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8760 msgstr[0] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8761 msgstr[1] "%s डाटाबेस को सफलता से डिलीट कर दिया गया।"
8763 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
8764 msgid "Invalid table name"
8765 msgstr "अवैध टेबल नाम"
8767 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8768 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
8769 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:112
8770 #, fuzzy
8771 #| msgid "There are no files to upload"
8772 msgid "There is an issue with your request."
8773 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
8775 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
8776 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1346
8777 #: libraries/classes/Import.php:158 libraries/classes/InsertEdit.php:228
8778 #: libraries/classes/Sql.php:1059
8779 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8780 msgstr "MySQL ने एक खाली परिणाम सेट लोताया।"
8782 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:223
8783 #: libraries/classes/Table.php:2289
8784 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8785 msgstr "प्राथमिक कुंजी का नाम \"प्राथमिक\" होना चाहिए!"
8787 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:52
8788 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:87
8789 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:125
8790 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:161
8791 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:196
8792 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8793 msgstr ""
8795 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:116
8796 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:320
8797 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:131
8798 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:26
8799 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8800 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8801 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8802 msgid "View"
8803 msgstr "दृश्य"
8805 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:95
8806 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:148
8807 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:201
8808 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:87
8809 #: libraries/classes/Html/Generator.php:908 libraries/classes/Import.php:139
8810 #: libraries/classes/InsertEdit.php:760 libraries/classes/Message.php:196
8811 #: templates/error/generic.twig:37
8812 msgid "Error"
8813 msgstr "त्रुटि"
8815 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:225
8816 #, fuzzy
8817 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8818 msgid "Display column was successfully updated."
8819 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
8821 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:317
8822 #, fuzzy
8823 #| msgid "Internal relation added"
8824 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8825 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
8827 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:279
8828 #, php-format
8829 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8830 msgstr ""
8832 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:656
8833 #, fuzzy
8834 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8835 msgid "The columns have been moved successfully."
8836 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8838 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:691
8839 #, fuzzy, php-format
8840 #| msgid "Failed to fetch headers"
8841 msgid "Failed to get description of column %s!"
8842 msgstr "हेडर को लाने में विफल"
8844 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:933
8845 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1223
8846 #: libraries/classes/Tracking.php:785
8847 #, fuzzy
8848 #| msgid "Gather errors"
8849 msgid "Query error"
8850 msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
8852 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1165
8853 #, fuzzy, php-format
8854 #| msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8855 msgid ""
8856 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8857 msgstr "%1$s टेबल को सफलतापूर्वक बदल दिया गया है"
8859 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1455
8860 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8861 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8862 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8863 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8864 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
8865 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8866 msgid "Primary"
8867 msgstr "प्राथमिक"
8869 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1459
8870 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:26
8871 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8872 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8873 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8874 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8875 #: templates/table/structure/display_structure.twig:293
8876 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8877 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8878 msgid "Index"
8879 msgstr "सूची"
8881 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1719
8882 #, php-format
8883 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8884 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8885 msgstr[0] ""
8886 msgstr[1] ""
8888 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:73
8889 #, fuzzy, php-format
8890 #| msgid "Tracking is active."
8891 msgid "Tracking of %s is activated."
8892 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
8894 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:156
8895 #, fuzzy
8896 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8897 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8898 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
8900 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:161
8901 #, fuzzy
8902 #| msgid "No rows selected"
8903 msgid "No versions selected."
8904 msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
8906 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:196
8907 msgid "SQL statements executed."
8908 msgstr "SQL कथन चलाएँ।"
8910 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:52
8911 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8912 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
8914 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:86
8915 msgid "View name can not be empty!"
8916 msgstr ""
8918 #: libraries/classes/Core.php:362 libraries/classes/ZipExtension.php:61
8919 #, php-format
8920 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8921 msgstr "%s विस्तार गायब है. कृपया अपने PHP विन्यास की जाँच करें।"
8923 #: libraries/classes/Core.php:1261
8924 msgid ""
8925 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8926 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8927 "corrupted!"
8928 msgstr ""
8929 "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प phpMyAdmin "
8930 "के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
8932 #: libraries/classes/Core.php:1278
8933 msgid ""
8934 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
8935 "requires these functions!"
8936 msgstr ""
8938 #: libraries/classes/Core.php:1290
8939 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
8940 msgstr ""
8942 #: libraries/classes/Core.php:1300
8943 msgid "possible exploit"
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/classes/Core.php:1369
8947 msgid ""
8948 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
8949 "access phpMyAdmin."
8950 msgstr ""
8952 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:312
8953 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:441
8954 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:672
8955 msgid ""
8956 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8957 "feature."
8958 msgstr ""
8960 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:390
8961 #, php-format
8962 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8963 msgstr ""
8965 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:407
8966 #, fuzzy
8967 #| msgid "Could not save configuration"
8968 msgid "Could not add columns!"
8969 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
8971 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:496
8972 #, php-format
8973 msgid ""
8974 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8975 msgstr ""
8977 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:510
8978 #, fuzzy
8979 #| msgid "Could not save configuration"
8980 msgid "Could not remove columns!"
8981 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
8983 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:686
8984 msgid "YES"
8985 msgstr ""
8987 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:686
8988 msgid "NO"
8989 msgstr ""
8991 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
8992 #, fuzzy
8993 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
8994 msgctxt ""
8995 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8996 "on designer when user tries to set a display field."
8997 msgid ""
8998 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8999 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
9001 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:624
9002 #, fuzzy
9003 #| msgid "Error: relation already exists."
9004 msgid "Error: relationship already exists."
9005 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
9007 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:678
9008 #, fuzzy
9009 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9010 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
9011 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
9013 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:686
9014 #, fuzzy
9015 #| msgid "Error: Relation not added."
9016 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
9017 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9019 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:693
9020 msgid "Error: Missing index on column(s)."
9021 msgstr ""
9023 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:701
9024 #, fuzzy
9025 #| msgid "Error: Relation not added."
9026 msgid "Error: Relational features are disabled!"
9027 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9029 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
9030 #, fuzzy
9031 #| msgid "Internal relation added"
9032 msgid "Internal relationship has been added."
9033 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
9035 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:735
9036 #, fuzzy
9037 #| msgid "Error: Relation not added."
9038 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
9039 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9041 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:776
9042 #, fuzzy
9043 #| msgid "FOREIGN KEY relation added"
9044 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
9045 msgstr "विदेशी कुंजी रिश्ता जोड़ा."
9047 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:784
9048 #, fuzzy
9049 #| msgid "Error: Relation not added."
9050 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
9051 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9053 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:812
9054 #, fuzzy
9055 #| msgid "Error: Relation not added."
9056 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
9057 msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
9059 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:818
9060 #, fuzzy
9061 #| msgid "Internal relation added"
9062 msgid "Internal relationship has been removed."
9063 msgstr "आंतरिक संबंध जोड़ा."
9065 #: libraries/classes/Database/Designer.php:135
9066 #, fuzzy
9067 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
9068 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
9069 msgstr "आयात प्लगइन्स नहीं लोड किये जा सके। कृपया अपनी संस्थापना जाँचें!"
9071 #: libraries/classes/Database/Events.php:112
9072 #: libraries/classes/Database/Events.php:121
9073 #: libraries/classes/Database/Events.php:145
9074 #: libraries/classes/Database/Routines.php:234
9075 #: libraries/classes/Database/Routines.php:259
9076 #: libraries/classes/Database/Routines.php:374
9077 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1354
9078 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:128
9079 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:137
9080 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:162
9081 #, fuzzy, php-format
9082 #| msgid "The following queries have been executed:"
9083 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9084 msgstr "निम्नलिखित क्वरीों क्रियान्वित किया गया है"
9086 #: libraries/classes/Database/Events.php:116
9087 #: libraries/classes/Database/Events.php:125
9088 #: libraries/classes/Database/Events.php:149
9089 #: libraries/classes/Database/Events.php:527
9090 #: libraries/classes/Database/Routines.php:238
9091 #: libraries/classes/Database/Routines.php:263
9092 #: libraries/classes/Database/Routines.php:378
9093 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1358
9094 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1679
9095 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:132
9096 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:141
9097 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:166
9098 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:584
9099 #: libraries/classes/Html/Generator.php:980
9100 msgid "MySQL said: "
9101 msgstr "MySQL ने कहा: "
9103 #: libraries/classes/Database/Events.php:132
9104 #, fuzzy, php-format
9105 #| msgid "Column %s has been dropped."
9106 msgid "Event %1$s has been modified."
9107 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9109 #: libraries/classes/Database/Events.php:152
9110 #, fuzzy, php-format
9111 #| msgid "Table %1$s has been created."
9112 msgid "Event %1$s has been created."
9113 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9115 #: libraries/classes/Database/Events.php:166
9116 #: libraries/classes/Database/Routines.php:279
9117 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:183
9118 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
9119 msgstr ""
9121 #: libraries/classes/Database/Events.php:245
9122 #, fuzzy
9123 #| msgid "Add a new server"
9124 msgid "Add event"
9125 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9127 #: libraries/classes/Database/Events.php:249
9128 #, fuzzy
9129 #| msgid "Edit server"
9130 msgid "Edit event"
9131 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
9133 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
9134 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1061
9135 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:514
9136 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
9137 msgstr ""
9139 #: libraries/classes/Database/Events.php:420
9140 #, fuzzy
9141 #| msgid "Invalid table name"
9142 msgid "You must provide an event name!"
9143 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9145 #: libraries/classes/Database/Events.php:437
9146 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9147 msgstr ""
9149 #: libraries/classes/Database/Events.php:457
9150 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9151 msgstr ""
9153 #: libraries/classes/Database/Events.php:461
9154 msgid "You must provide a valid type for the event."
9155 msgstr ""
9157 #: libraries/classes/Database/Events.php:489
9158 msgid "You must provide an event definition."
9159 msgstr ""
9161 #: libraries/classes/Database/Events.php:524
9162 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9163 msgstr ""
9165 #: libraries/classes/Database/Events.php:525
9166 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1677
9167 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:582
9168 msgid "The backed up query was:"
9169 msgstr ""
9171 #: libraries/classes/Database/Events.php:558
9172 #: libraries/classes/Database/Routines.php:157
9173 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1239
9174 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1422
9175 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:614
9176 #, fuzzy
9177 #| msgid "Error in Processing Request"
9178 msgid "Error in processing request:"
9179 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
9181 #: libraries/classes/Database/Events.php:560
9182 #, fuzzy, php-format
9183 #| msgid "No tables found in database."
9184 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9185 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9187 #: libraries/classes/Database/Events.php:592
9188 #, fuzzy, php-format
9189 #| msgid "Export contents"
9190 msgid "Export of event %s"
9191 msgstr "निर्यात सामग्री"
9193 #: libraries/classes/Database/Events.php:610
9194 #, fuzzy, php-format
9195 #| msgid "No tables found in database."
9196 msgid ""
9197 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9198 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9200 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1085
9201 #, php-format
9202 msgid ""
9203 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9204 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9205 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9206 msgstr ""
9208 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1134
9209 #, fuzzy
9210 #| msgid "Could not save configuration"
9211 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9212 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
9214 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1937
9215 msgid "Missing connection parameters!"
9216 msgstr "संपर्क मापदंड उपलब्ध नहीं है !"
9218 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1966
9219 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9220 msgstr ""
9222 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2455
9223 #, php-format
9224 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9225 msgstr ""
9227 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:815
9228 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9229 msgid "Or:"
9230 msgstr "अथवा:"
9232 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:819
9233 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9234 msgid "And:"
9235 msgstr "और:"
9237 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:825
9238 msgid "Ins"
9239 msgstr "घुसाएं"
9241 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:828
9242 msgid "Del"
9243 msgstr "हटाइए"
9245 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1800
9246 msgid "Saved bookmarked search:"
9247 msgstr "सहेजे गए संबंधों में ढूंढें:"
9249 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1802
9250 msgid "New bookmark"
9251 msgstr "नया संबंध"
9253 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1829
9254 msgid "Create bookmark"
9255 msgstr "संबंध बनायें"
9257 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1832
9258 msgid "Update bookmark"
9259 msgstr "सम्बन्ध परिवर्तित करें"
9261 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1834
9262 msgid "Delete bookmark"
9263 msgstr "संबंध हटायें"
9265 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
9266 #, fuzzy
9267 #| msgid "Add index"
9268 msgid "Add routine"
9269 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
9271 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
9272 #, fuzzy
9273 #| msgid "Edit mode"
9274 msgid "Edit routine"
9275 msgstr "संपादन मोड"
9277 #: libraries/classes/Database/Routines.php:160
9278 #, php-format
9279 msgid ""
9280 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9281 "necessary privileges to edit this routine."
9282 msgstr ""
9284 #: libraries/classes/Database/Routines.php:215
9285 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1072
9286 #, fuzzy, php-format
9287 #| msgid "Invalid server index: %s"
9288 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9289 msgstr "अवैध सर्वर सूचकांक: %s"
9291 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
9292 #, fuzzy, php-format
9293 #| msgid "Table %1$s has been created."
9294 msgid "Routine %1$s has been created."
9295 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9297 #: libraries/classes/Database/Routines.php:441
9298 #, fuzzy, php-format
9299 #| msgid "Column %s has been dropped."
9300 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9301 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9303 #: libraries/classes/Database/Routines.php:446
9304 #, fuzzy, php-format
9305 #| msgid "Column %s has been dropped."
9306 msgid "Routine %1$s has been modified."
9307 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9309 #: libraries/classes/Database/Routines.php:876
9310 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9311 msgstr ""
9313 #: libraries/classes/Database/Routines.php:895
9314 #, php-format
9315 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9316 msgstr ""
9318 #: libraries/classes/Database/Routines.php:920
9319 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
9320 msgid ""
9321 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9322 "VARCHAR and VARBINARY."
9323 msgstr ""
9325 #: libraries/classes/Database/Routines.php:979
9326 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9327 msgstr ""
9329 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1080
9330 #, fuzzy
9331 #| msgid "Invalid table name"
9332 msgid "You must provide a routine name!"
9333 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9335 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1151
9336 msgid "You must provide a routine definition."
9337 msgstr ""
9339 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1241
9340 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1424
9341 #, fuzzy, php-format
9342 #| msgid "No tables found in database."
9343 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9344 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9346 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1280
9347 #, fuzzy, php-format
9348 #| msgid "Allows executing stored routines."
9349 msgid "Execution results of routine %s"
9350 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है"
9352 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1332
9353 #, php-format
9354 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9355 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9356 msgstr[0] ""
9357 msgstr[1] ""
9359 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1407
9360 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1414
9361 msgid "Execute routine"
9362 msgstr ""
9364 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1676
9365 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9366 msgstr ""
9368 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1706
9369 #, fuzzy, php-format
9370 #| msgid "Export defaults"
9371 msgid "Export of routine %s"
9372 msgstr "निर्यात डिफ़ॉल्ट"
9374 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1725
9375 #, php-format
9376 msgid ""
9377 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9378 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9379 "routine."
9380 msgstr ""
9382 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
9383 #: templates/database/search/main.twig:19
9384 msgid "at least one of the words"
9385 msgstr "कोई भी एक शब्द"
9387 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
9388 #: templates/database/search/main.twig:23
9389 #, fuzzy
9390 #| msgid "at least one of the words"
9391 msgid "all of the words"
9392 msgstr "कोई भी एक शब्द"
9394 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
9395 #: templates/database/search/main.twig:27
9396 #, fuzzy
9397 #| msgid "the exact phrase"
9398 msgid "the exact phrase as substring"
9399 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
9401 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
9402 #: templates/database/search/main.twig:31
9403 #, fuzzy
9404 #| msgid "the exact phrase"
9405 msgid "the exact phrase as whole field"
9406 msgstr "यथार्थ वाक्यांश"
9408 #: libraries/classes/Database/Search.php:114
9409 #: templates/database/search/main.twig:35
9410 msgid "as regular expression"
9411 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
9413 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:149
9414 #, fuzzy, php-format
9415 #| msgid "Column %s has been dropped."
9416 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9417 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
9419 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:169
9420 #, fuzzy, php-format
9421 #| msgid "Table %1$s has been created."
9422 msgid "Trigger %1$s has been created."
9423 msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
9425 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:267
9426 #, fuzzy
9427 #| msgid "Add a new server"
9428 msgid "Add trigger"
9429 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9431 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:271
9432 #, fuzzy
9433 #| msgid "Add a new server"
9434 msgid "Edit trigger"
9435 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
9437 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:400
9438 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
9439 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11 templates/view_create.twig:8
9440 #, fuzzy
9441 #| msgid "Details…"
9442 msgid "Details"
9443 msgstr "विवरण…"
9445 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
9446 #, fuzzy
9447 #| msgid "Triggers"
9448 msgid "Trigger name"
9449 msgstr "ट्रिगर"
9451 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:433
9452 #, fuzzy
9453 #| msgid "Time"
9454 msgctxt "Trigger action time"
9455 msgid "Time"
9456 msgstr "समय"
9458 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:450
9459 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:26
9460 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:511
9461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:635
9462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:486
9463 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:412
9464 #: templates/database/triggers/list.twig:48
9465 msgid "Event"
9466 msgstr "घटना"
9468 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:467
9469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:512
9470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:638
9471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:487
9472 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:414
9473 #: templates/database/events/editor_form.twig:80
9474 #: templates/database/routines/editor_form.twig:108
9475 #, fuzzy
9476 #| msgid "Description"
9477 msgid "Definition"
9478 msgstr "वर्णन"
9480 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:473
9481 #: templates/database/events/editor_form.twig:94
9482 #: templates/database/routines/editor_form.twig:137
9483 #: templates/view_create.twig:45
9484 msgid "Definer"
9485 msgstr ""
9487 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:522
9488 #, fuzzy
9489 #| msgid "Invalid table name"
9490 msgid "You must provide a trigger name!"
9491 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9493 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:531
9494 #, fuzzy
9495 #| msgid "Invalid table name"
9496 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9497 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9499 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:540
9500 #, fuzzy
9501 #| msgid "Invalid table name"
9502 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9503 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9505 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:550
9506 #, fuzzy
9507 #| msgid "Invalid table name"
9508 msgid "You must provide a valid table name!"
9509 msgstr "अवैध टेबल नाम"
9511 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:557
9512 msgid "You must provide a trigger definition."
9513 msgstr ""
9515 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:581
9516 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9517 msgstr ""
9519 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:616
9520 #, fuzzy, php-format
9521 #| msgid "No tables found in database."
9522 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9523 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9525 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:652
9526 #, fuzzy, php-format
9527 #| msgid "Export contents"
9528 msgid "Export of trigger %s"
9529 msgstr "निर्यात सामग्री"
9531 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:670
9532 #, fuzzy, php-format
9533 #| msgid "No tables found in database."
9534 msgid ""
9535 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9536 "%2$s."
9537 msgstr "डाटाबेस में कोई टेबल नहीं।"
9539 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:139
9540 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9541 msgstr ""
9543 #: libraries/classes/Display/Results.php:914
9544 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1241
9545 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1245
9546 #, fuzzy
9547 #| msgid "Begin"
9548 msgctxt "First page"
9549 msgid "Begin"
9550 msgstr "प्रारंभ"
9552 #: libraries/classes/Display/Results.php:921
9553 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1242
9554 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1246
9555 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9556 #, fuzzy
9557 #| msgid "Previous"
9558 msgctxt "Previous page"
9559 msgid "Previous"
9560 msgstr "पिछला"
9562 #: libraries/classes/Display/Results.php:949
9563 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1275
9564 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1284
9565 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9566 #, fuzzy
9567 #| msgid "Next"
9568 msgctxt "Next page"
9569 msgid "Next"
9570 msgstr "अगला"
9572 #: libraries/classes/Display/Results.php:980
9573 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1276
9574 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1285
9575 #, fuzzy
9576 #| msgid "End"
9577 msgctxt "Last page"
9578 msgid "End"
9579 msgstr "आखरी"
9581 #: libraries/classes/Display/Results.php:1566
9582 #: templates/display/results/table.twig:114
9583 msgid "Partial texts"
9584 msgstr "आंशिक पाठ"
9586 #: libraries/classes/Display/Results.php:1570
9587 #: templates/display/results/table.twig:118
9588 msgid "Full texts"
9589 msgstr "पूर्ण पाठ"
9591 #: libraries/classes/Display/Results.php:1977
9592 #: libraries/classes/Display/Results.php:2003 libraries/classes/Util.php:2759
9593 #: libraries/classes/Util.php:2782 libraries/config.values.php:113
9594 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
9595 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9596 #: templates/server/databases/index.twig:111
9597 #: templates/server/databases/index.twig:128
9598 #: templates/server/databases/index.twig:147
9599 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9600 #: templates/table/operations/index.twig:31
9601 #: templates/table/search/index.twig:152
9602 msgid "Descending"
9603 msgstr "अवरोही"
9605 #: libraries/classes/Display/Results.php:1985
9606 #: libraries/classes/Display/Results.php:1995 libraries/classes/Util.php:2751
9607 #: libraries/classes/Util.php:2774 libraries/config.values.php:112
9608 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
9609 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9610 #: templates/server/databases/index.twig:109
9611 #: templates/server/databases/index.twig:126
9612 #: templates/server/databases/index.twig:145
9613 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9614 #: templates/table/operations/index.twig:27
9615 #: templates/table/search/index.twig:148
9616 msgid "Ascending"
9617 msgstr "आरोही"
9619 #: libraries/classes/Display/Results.php:3350
9620 #: libraries/classes/Display/Results.php:3365
9621 #, fuzzy
9622 #| msgid "The row has been deleted."
9623 msgid "The row has been deleted."
9624 msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
9626 #: libraries/classes/Display/Results.php:3397
9627 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9628 msgid "Kill"
9629 msgstr ""
9631 #: libraries/classes/Display/Results.php:4107
9632 #, fuzzy
9633 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
9634 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9635 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
9637 #: libraries/classes/Display/Results.php:4528
9638 #, fuzzy, php-format
9639 #| msgid "Showing rows"
9640 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9641 msgstr "रौ देखिये"
9643 #: libraries/classes/Display/Results.php:4542
9644 #, php-format
9645 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9646 msgstr ""
9648 #: libraries/classes/Display/Results.php:4547
9649 #, fuzzy, php-format
9650 #| msgid "total"
9651 msgid "%d total"
9652 msgstr "कुल"
9654 #: libraries/classes/Display/Results.php:4560 libraries/classes/Sql.php:1065
9655 #, fuzzy, php-format
9656 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9657 msgid "Query took %01.4f seconds."
9658 msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
9660 #: libraries/classes/Display/Results.php:4937
9661 #, fuzzy
9662 #| msgid "Link not found"
9663 msgid "Link not found!"
9664 msgstr "लिंक नहीं मिला"
9666 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
9667 msgid "Version information"
9668 msgstr "संस्करण जानकारी"
9670 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:30
9671 msgid "Data home directory"
9672 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
9674 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9675 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9676 msgstr "सभी InnoDB फ़ाइलों के लिए निर्देशिका का सामान्य हिस्सा।"
9678 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:37
9679 msgid "Data files"
9680 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
9682 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9683 msgid "Autoextend increment"
9684 msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
9686 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:42
9687 msgid ""
9688 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9689 "when it becomes full."
9690 msgstr ""
9692 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:48
9693 msgid "Buffer pool size"
9694 msgstr "बफर पूल आकार"
9696 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:50
9697 msgid ""
9698 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9699 "tables."
9700 msgstr ""
9702 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:113
9703 msgid "Buffer Pool"
9704 msgstr "बफर पूल"
9706 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:114
9707 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:234
9708 msgid "InnoDB Status"
9709 msgstr ""
9711 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:138
9712 msgid "Buffer Pool Usage"
9713 msgstr "बफर पूल उपयोग"
9715 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:148
9716 msgid "pages"
9717 msgstr "पृष्ठों"
9719 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
9720 msgid "Free pages"
9721 msgstr "मुक्त पृष्ठों"
9723 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:171
9724 msgid "Dirty pages"
9725 msgstr "गंदे पृष्ठों"
9727 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:180
9728 msgid "Pages containing data"
9729 msgstr "पृष्ठ डेटा युक्त"
9731 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:189
9732 msgid "Pages to be flushed"
9733 msgstr "पृष्ठ प्लावित हो"
9735 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
9736 msgid "Busy pages"
9737 msgstr "व्यस्त पृष्ठ"
9739 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
9740 msgid "Latched pages"
9741 msgstr ""
9743 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:224
9744 msgid "Buffer Pool Activity"
9745 msgstr "बफर पूल गतिविधि"
9747 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:228
9748 msgid "Read requests"
9749 msgstr "पढने का अनुरोध"
9751 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
9752 msgid "Write requests"
9753 msgstr "लिखने का अनुरोध"
9755 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:246
9756 msgid "Read misses"
9757 msgstr "गलतियाँ पढ़ें"
9759 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:255
9760 msgid "Write waits"
9761 msgstr ""
9763 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:264
9764 msgid "Read misses in %"
9765 msgstr "% में गलतियाँ पढ़ें"
9767 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:279
9768 msgid "Write waits in %"
9769 msgstr ""
9771 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
9772 msgid "Data pointer size"
9773 msgstr "सूचक का आकार डेटा"
9775 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9776 msgid ""
9777 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9778 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9779 msgstr ""
9781 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
9782 msgid "Automatic recovery mode"
9783 msgstr "स्वचालित वसूली मोड"
9785 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9786 msgid ""
9787 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9788 "myisam-recover server startup option."
9789 msgstr ""
9791 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
9792 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9793 msgstr "अस्थायी सोर्ट फ़ाइलों के लिए अधिकतम आकार"
9795 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9796 msgid ""
9797 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9798 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9799 "INFILE)."
9800 msgstr ""
9802 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
9803 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9804 msgstr "सूचकांक सृजन पर अस्थायी फ़ाइलों का अधिकतम आकार"
9806 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9807 msgid ""
9808 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9809 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9810 "method."
9811 msgstr ""
9813 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
9814 msgid "Repair threads"
9815 msgstr "मरम्मत धागे"
9817 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9818 msgid ""
9819 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9820 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9821 msgstr ""
9823 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
9824 msgid "Sort buffer size"
9825 msgstr "बफर आकार सोर्ट करें"
9827 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9828 msgid ""
9829 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9830 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9831 msgstr ""
9833 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:32
9834 msgid "Index cache size"
9835 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
9837 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:34
9838 msgid ""
9839 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9840 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9841 msgstr ""
9843 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:41
9844 msgid "Record cache size"
9845 msgstr "रिकॉर्ड कैश आकार"
9847 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:43
9848 msgid ""
9849 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9850 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9851 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9852 msgstr ""
9854 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:51
9855 msgid "Log cache size"
9856 msgstr "कैश आकार लॉग"
9858 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:53
9859 msgid ""
9860 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9861 "transaction log data. The default is 16MB."
9862 msgstr ""
9864 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:60
9865 msgid "Log file threshold"
9866 msgstr ""
9868 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:62
9869 msgid ""
9870 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9871 "default value is 16MB."
9872 msgstr ""
9874 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:68
9875 msgid "Transaction buffer size"
9876 msgstr "लेन - देन बफर आकार"
9878 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:70
9879 msgid ""
9880 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9881 "buffers of this size). The default is 1MB."
9882 msgstr ""
9884 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:77
9885 msgid "Checkpoint frequency"
9886 msgstr ""
9888 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:79
9889 msgid ""
9890 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9891 "performed. The default value is 24MB."
9892 msgstr ""
9894 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:86
9895 msgid "Data log threshold"
9896 msgstr ""
9898 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:88
9899 msgid ""
9900 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9901 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9902 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9903 "that can be stored in the database."
9904 msgstr ""
9906 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:97
9907 msgid "Garbage threshold"
9908 msgstr ""
9910 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:99
9911 msgid ""
9912 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9913 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9914 msgstr ""
9916 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:106
9917 msgid "Log buffer size"
9918 msgstr ""
9920 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:108
9921 msgid ""
9922 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9923 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9924 "required to write a data log."
9925 msgstr ""
9927 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
9928 msgid "Data file grow size"
9929 msgstr ""
9931 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9932 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9933 msgstr ""
9935 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
9936 msgid "Row file grow size"
9937 msgstr ""
9939 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9940 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9941 msgstr ""
9943 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:126
9944 msgid "Log file count"
9945 msgstr ""
9947 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:128
9948 msgid ""
9949 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9950 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9951 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9952 "number."
9953 msgstr ""
9955 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:170
9956 #: libraries/classes/Html/Generator.php:825
9957 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:51
9958 #: libraries/classes/Sanitize.php:207
9959 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:231
9960 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9961 #: templates/setup/home/index.twig:131
9962 msgid "Documentation"
9963 msgstr "प्रलेखन"
9965 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:186
9966 #, php-format
9967 msgid ""
9968 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9969 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9970 msgstr ""
9972 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:98
9973 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9974 msgstr ""
9976 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:402
9977 #, fuzzy
9978 #| msgid "Import"
9979 msgid "Report"
9980 msgstr "आयात करें"
9982 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:407 templates/error/report_form.twig:25
9983 #, fuzzy
9984 #| msgid "Automatically create versions"
9985 msgid "Automatically send report next time"
9986 msgstr "स्वतः संस्करण बनाना"
9988 #: libraries/classes/Export.php:173 libraries/classes/Export.php:216
9989 #: libraries/classes/Export.php:506
9990 #, php-format
9991 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9992 msgstr "%s फाइल को सेव करने के लिए अपर्याप्त जगह पायी गयी है."
9994 #: libraries/classes/Export.php:449
9995 #, php-format
9996 msgid ""
9997 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9998 msgstr ""
9999 "%s फाइल पहले से ही सर्वर पर मौजूद है, फ़ाइल नाम परिवर्तन अधिलेखित या विकल्प की जाँच करें."
10001 #: libraries/classes/Export.php:457 libraries/classes/Export.php:468
10002 #, php-format
10003 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
10004 msgstr "वेब सर्वर के पास फ़ाइल %s को सेव करने की अनुमति नहीं है."
10006 #: libraries/classes/Export.php:512
10007 #, php-format
10008 msgid "Dump has been saved to file %s."
10009 msgstr "डंप को %s फाइल में सेव किया गया है."
10011 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10012 #: libraries/classes/Export.php:1036
10013 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10014 msgstr ""
10016 #: libraries/classes/File.php:288
10017 msgid "File was not an uploaded file."
10018 msgstr ""
10020 #: libraries/classes/File.php:331
10021 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10022 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल php.ini में upload_max_filesize निर्देश से अधिक है."
10024 #: libraries/classes/File.php:337
10025 msgid ""
10026 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10027 "the HTML form."
10028 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल, HTML के रूप में निर्दिष्ट MAX_FILE_SIZE की सीमा से अधिक है."
10030 #: libraries/classes/File.php:343
10031 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10032 msgstr "अपलोड की गई फ़ाइल केवल आंशिक रूप से अपलोड की गयी है."
10034 #: libraries/classes/File.php:347
10035 msgid "Missing a temporary folder."
10036 msgstr "एक अस्थायी फ़ोल्डर गुम है."
10038 #: libraries/classes/File.php:350
10039 msgid "Failed to write file to disk."
10040 msgstr "डिस्क में फ़ाइल लिखने में असफल।"
10042 #: libraries/classes/File.php:353
10043 msgid "File upload stopped by extension."
10044 msgstr "फ़ाइल एक्सटेंशन द्वारा अपलोड रोका गया है."
10046 #: libraries/classes/File.php:356
10047 msgid "Unknown error in file upload."
10048 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
10050 #: libraries/classes/File.php:506
10051 msgid "File is a symbolic link"
10052 msgstr ""
10054 #: libraries/classes/File.php:513 libraries/classes/File.php:612
10055 msgid "File could not be read!"
10056 msgstr "फाइल पढ़ी नहीं जा सकती!"
10058 #: libraries/classes/File.php:556
10059 #, fuzzy
10060 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
10061 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10062 msgstr ""
10063 "अपलोड की गयी फाइल की जगह बदलने में त्रुटि आई है. [doc@faq1-1]अकसर किये गए सवाल "
10064 "1,11[/doc] देखें"
10066 #: libraries/classes/File.php:576
10067 msgid "Error while moving uploaded file."
10068 msgstr ""
10070 #: libraries/classes/File.php:585
10071 msgid "Cannot read uploaded file."
10072 msgstr ""
10074 #: libraries/classes/File.php:663
10075 #, php-format
10076 msgid ""
10077 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10078 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10079 msgstr ""
10080 "आप असमर्थित कम्प्रेशन (%s) के साथ फाइल लोड करने का प्रयास कर रहे हैं. इसके लिए या तो "
10081 "समर्थन कार्यान्वित  नहीं  है या आपने विन्यास को अक्षम कर रखा है."
10083 #: libraries/classes/FlashMessages.php:22
10084 #, fuzzy
10085 #| msgid "SOAP extension not found"
10086 msgid "Session not found."
10087 msgstr "SOAP विस्तार नहीं मिला"
10089 #: libraries/classes/Header.php:370
10090 msgid "Print view"
10091 msgstr "छपाई द्रश्य"
10093 #: libraries/classes/Html/Generator.php:153
10094 #, fuzzy, php-format
10095 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10096 msgid "Jump to database “%s”."
10097 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर जायें;."
10099 #: libraries/classes/Html/Generator.php:181
10100 #, php-format
10101 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10102 msgstr "%s कार्यक्षमताएक एक बग के द्वारा जनि जाती है| %s पर ध्यान दे"
10104 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
10105 msgid "SSL is not being used"
10106 msgstr ""
10108 #: libraries/classes/Html/Generator.php:257
10109 msgid "SSL is used with disabled verification"
10110 msgstr ""
10112 #: libraries/classes/Html/Generator.php:259
10113 msgid "SSL is used without certification authority"
10114 msgstr ""
10116 #: libraries/classes/Html/Generator.php:262
10117 msgid "SSL is used"
10118 msgstr ""
10120 #: libraries/classes/Html/Generator.php:363
10121 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10122 msgstr ""
10124 #: libraries/classes/Html/Generator.php:364
10125 msgid "password_hash() PHP function"
10126 msgstr ""
10128 #: libraries/classes/Html/Generator.php:667
10129 msgid "Skip Explain SQL"
10130 msgstr "SQL की व्याख्या को छोड़ जाना"
10132 #: libraries/classes/Html/Generator.php:675
10133 #, php-format
10134 msgid "Analyze Explain at %s"
10135 msgstr ""
10137 #: libraries/classes/Html/Generator.php:706
10138 #, fuzzy
10139 #| msgid "Without PHP Code"
10140 msgid "Without PHP code"
10141 msgstr "php कोड के बिना"
10143 #: libraries/classes/Html/Generator.php:713
10144 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:171
10145 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10146 #, fuzzy
10147 #| msgid "Submit Query"
10148 msgid "Submit query"
10149 msgstr "क्वरी भेजें"
10151 #: libraries/classes/Html/Generator.php:759 templates/console/display.twig:31
10152 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10153 msgid "Profiling"
10154 msgstr "रूपरेखा"
10156 #: libraries/classes/Html/Generator.php:775
10157 #, fuzzy
10158 #| msgid "Edit mode"
10159 msgctxt "Inline edit query"
10160 msgid "Edit inline"
10161 msgstr "संपादन मोड"
10163 #: libraries/classes/Html/Generator.php:915
10164 #, fuzzy
10165 #| msgid "Static data"
10166 msgid "Static analysis:"
10167 msgstr "स्थिर (static) डॅटा"
10169 #: libraries/classes/Html/Generator.php:918
10170 #, php-format
10171 msgid "%d errors were found during analysis."
10172 msgstr ""
10174 #: libraries/classes/Import.php:331 libraries/classes/Sql.php:1073
10175 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10176 msgstr ""
10178 #: libraries/classes/Import.php:1353
10179 msgid ""
10180 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10181 msgstr "निम्नलिखित संरचनाओं या तो बनाया गया है या बदल दिया| यहाँ पर आप:"
10183 #: libraries/classes/Import.php:1356
10184 #, fuzzy
10185 #| msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
10186 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10187 msgstr "संरचना की सामग्री को नाम पर क्लिक करके देखें"
10189 #: libraries/classes/Import.php:1359
10190 #, fuzzy
10191 #| msgid ""
10192 #| "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
10193 msgid ""
10194 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10195 msgstr "सेटिंग्स को बदलने के लिए \"विकल्प\" लिंक पर क्लिक करें"
10197 #: libraries/classes/Import.php:1361
10198 #, fuzzy
10199 #| msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
10200 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10201 msgstr "इसकी संरचना को संपादित करने के लिए \"संरचना\" लिंक पर क्लिक करें"
10203 #: libraries/classes/Import.php:1365 libraries/classes/Import.php:1399
10204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:72
10205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:48
10206 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
10207 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:48
10208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:80
10209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:76
10210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:47
10211 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
10212 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:62
10213 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:87
10214 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:47
10215 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
10216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:47
10217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:93
10218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:45
10219 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
10220 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:62
10221 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:56
10222 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
10223 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:49
10224 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:55
10225 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
10226 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
10227 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
10228 #: templates/display/results/table.twig:107
10229 #: templates/table/search/index.twig:100
10230 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
10231 msgid "Options"
10232 msgstr "विकल्प"
10234 #: libraries/classes/Import.php:1368
10235 #, fuzzy, php-format
10236 #| msgid "Go to database"
10237 msgid "Go to database: %s"
10238 msgstr "डेटाबेस पर जायें"
10240 #: libraries/classes/Import.php:1374 libraries/classes/Import.php:1417
10241 #, fuzzy, php-format
10242 #| msgid "Missing data for %s"
10243 msgid "Edit settings for %s"
10244 msgstr "%s के लिए डेटा लापता"
10246 #: libraries/classes/Import.php:1402
10247 #, fuzzy, php-format
10248 #| msgid "Go to table"
10249 msgid "Go to table: %s"
10250 msgstr "टेबल पर जायें"
10252 #: libraries/classes/Import.php:1410
10253 #, fuzzy, php-format
10254 #| msgid "Structure only"
10255 msgid "Structure of %s"
10256 msgstr "केवल संरचना"
10258 #: libraries/classes/Import.php:1428
10259 #, fuzzy, php-format
10260 #| msgid "Go to view"
10261 msgid "Go to view: %s"
10262 msgstr "दृश्य पर जायें"
10264 #: libraries/classes/Import.php:1452
10265 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
10266 msgstr ""
10268 #: libraries/classes/Import.php:1686
10269 msgid ""
10270 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10271 "engine tables can be rolled back."
10272 msgstr ""
10274 #: libraries/classes/Index.php:647
10275 #, php-format
10276 msgid ""
10277 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10278 "removed."
10279 msgstr "सूचकांक %1$s और %2$s बराबर लगने के कारन उनमें से संभवतः हटाया जा सकता है."
10281 #: libraries/classes/InsertEdit.php:356
10282 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:26
10283 #: templates/database/routines/execute_form.twig:21
10284 #: templates/table/search/index.twig:36
10285 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10286 msgid "Function"
10287 msgstr ""
10289 #: libraries/classes/InsertEdit.php:359
10290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:301
10291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
10292 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:573
10293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:398
10294 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10295 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:312
10296 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:406
10297 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:579
10298 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:721
10299 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:755
10300 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
10301 #: templates/database/central_columns/edit.twig:7
10302 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
10303 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
10304 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
10305 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
10306 #: templates/database/events/index.twig:45
10307 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10308 #: templates/database/routines/editor_form.twig:25
10309 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
10310 #: templates/database/routines/execute_form.twig:19
10311 #: templates/database/routines/index.twig:50
10312 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
10313 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10314 #: templates/table/search/index.twig:39
10315 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
10316 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
10317 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10318 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10319 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
10320 msgid "Type"
10321 msgstr "प्रकार/किस्म"
10323 #: libraries/classes/InsertEdit.php:761 templates/import.twig:77
10324 #: templates/import.twig:107
10325 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10326 msgstr "आपकी अपलोड दिरेक्टोरी तक पहुंचा नहीं जा सकता."
10328 #: libraries/classes/InsertEdit.php:766
10329 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10330 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
10331 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
10332 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
10333 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
10334 #: templates/table/search/index.twig:122
10335 msgid "Or"
10336 msgstr "अथवा"
10338 #: libraries/classes/InsertEdit.php:767
10339 #, fuzzy
10340 #| msgid "web server upload directory"
10341 msgid "web server upload directory:"
10342 msgstr "वेब सर्वर अपलोड निर्देशिका"
10344 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1024
10345 msgid "and then"
10346 msgstr "और फिर"
10348 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1064
10349 msgid "Insert as new row"
10350 msgstr "इसको नया रौ में जोडे"
10352 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1067
10353 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10354 msgstr ""
10356 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1070
10357 msgid "Show insert query"
10358 msgstr ""
10360 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1091
10361 msgid "Go back to previous page"
10362 msgstr "पिछले पृष्ट पर वापस जाएँ"
10364 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1094
10365 msgid "Insert another new row"
10366 msgstr "एक और नई रो इनसर्ट करें"
10368 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1099
10369 msgid "Go back to this page"
10370 msgstr "इस पृष्ठ पर वापस जाएँ"
10372 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1124
10373 msgid "Edit next row"
10374 msgstr "अगली रो को संपादित करें"
10376 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1144
10377 msgid ""
10378 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
10379 msgstr ""
10381 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1172
10382 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:31
10383 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
10384 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:399
10385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:572
10386 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:395
10387 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
10388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:311
10389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:405
10390 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:577
10391 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:720
10392 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
10393 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10394 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10395 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
10396 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
10397 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10398 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10399 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10400 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
10401 #: templates/table/relation/common_form.twig:186
10402 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
10403 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
10404 #: templates/table/search/index.twig:38
10405 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
10406 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10407 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10408 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
10409 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
10410 msgid "Column"
10411 msgstr "स्तम्भ"
10413 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1182
10414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:304
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:405
10416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:574
10417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:401
10418 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
10419 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:313
10420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:407
10421 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:581
10422 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:723
10423 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:757
10424 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10425 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
10426 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10427 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10428 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
10429 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
10430 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10431 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
10432 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10433 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10434 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
10435 msgid "Null"
10436 msgstr "शून्य"
10438 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1183
10439 #: templates/database/designer/main.twig:484
10440 #: templates/database/designer/main.twig:649
10441 #: templates/database/designer/main.twig:855
10442 #: templates/database/designer/main.twig:1048
10443 #: templates/database/routines/execute_form.twig:23
10444 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
10445 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
10446 #: templates/server/variables/index.twig:32
10447 #: templates/table/search/index.twig:42
10448 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
10449 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
10450 msgid "Value"
10451 msgstr "मूल्य"
10453 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1593 libraries/classes/Sql.php:1056
10454 msgid "Showing SQL query"
10455 msgstr "SQL क्वेरी शो"
10457 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1623 libraries/classes/Sql.php:1033
10458 #, php-format
10459 msgid "Inserted row id: %1$d"
10460 msgstr "इनसर्ट रो id: %1$d"
10462 #: libraries/classes/LanguageManager.php:988
10463 msgid "Ignoring unsupported language code."
10464 msgstr ""
10466 #: libraries/classes/Linter.php:112
10467 msgid ""
10468 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10469 msgstr ""
10471 #: libraries/classes/Linter.php:179
10472 #, php-format
10473 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10474 msgstr ""
10476 #: libraries/classes/Menu.php:263
10477 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:320
10478 #: libraries/classes/Util.php:1603 libraries/classes/Util.php:2135
10479 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10480 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10481 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10482 #: templates/table/structure/display_structure.twig:274
10483 msgid "Browse"
10484 msgstr "ब्राउज़"
10486 #: libraries/classes/Menu.php:282 libraries/classes/Menu.php:403
10487 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:311
10488 #: libraries/classes/Util.php:1601 libraries/classes/Util.php:2121
10489 #: libraries/classes/Util.php:2138 libraries/config.values.php:64
10490 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10491 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10492 #: templates/database/routines/index.twig:28
10493 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10494 #: templates/server/databases/index.twig:76
10495 #: templates/server/databases/index.twig:77
10496 msgid "Search"
10497 msgstr "ढूंढें"
10499 #: libraries/classes/Menu.php:293
10500 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:314
10501 #: libraries/classes/Util.php:1602 libraries/classes/Util.php:2139
10502 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10503 #: libraries/config.values.php:181
10504 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10505 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10506 #: templates/sql/query.twig:76
10507 msgid "Insert"
10508 msgstr "इनसर्ट"
10510 #: libraries/classes/Menu.php:322 libraries/classes/Menu.php:443
10511 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2979 libraries/classes/Util.php:2126
10512 #: libraries/classes/Util.php:2142 libraries/config.values.php:161
10513 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10514 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10515 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10516 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10517 msgid "Privileges"
10518 msgstr "प्रिविलेज"
10520 #: libraries/classes/Menu.php:333 libraries/classes/Menu.php:343
10521 #: libraries/classes/Menu.php:434 libraries/classes/Util.php:1604
10522 #: libraries/classes/Util.php:2125 libraries/classes/Util.php:2143
10523 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10524 msgid "Operations"
10525 msgstr "कार्रवाई"
10527 #: libraries/classes/Menu.php:349 libraries/classes/Menu.php:469
10528 #: libraries/classes/Relation.php:320 libraries/classes/Util.php:2130
10529 #: libraries/classes/Util.php:2144
10530 msgid "Tracking"
10531 msgstr "नज़र रखना"
10533 #: libraries/classes/Menu.php:364 libraries/classes/Menu.php:462
10534 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:22
10535 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:23
10536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:604
10537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:740
10538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:300
10539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2231
10540 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:573
10541 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:139
10542 #: libraries/classes/Util.php:2129 libraries/classes/Util.php:2145
10543 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10544 msgid "Triggers"
10545 msgstr "ट्रिगर"
10547 #: libraries/classes/Menu.php:408 libraries/classes/Menu.php:416
10548 #: libraries/classes/Menu.php:424
10549 msgid "Database seems to be empty!"
10550 msgstr "डाटाबेस खाली लग रहा है!"
10552 #: libraries/classes/Menu.php:411 libraries/classes/Util.php:2122
10553 msgid "Query"
10554 msgstr "क्वरी"
10556 #: libraries/classes/Menu.php:449 libraries/classes/Util.php:2127
10557 #: templates/database/routines/index.twig:3
10558 msgid "Routines"
10559 msgstr "नियमित कार्य"
10561 #: libraries/classes/Menu.php:455
10562 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:22
10563 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:23
10564 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1046
10565 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:119
10566 #: libraries/classes/Util.php:2128 templates/database/events/index.twig:3
10567 msgid "Events"
10568 msgstr ""
10570 #: libraries/classes/Menu.php:476 libraries/classes/Util.php:2131
10571 msgid "Designer"
10572 msgstr "डिजाइनर"
10574 #: libraries/classes/Menu.php:486 libraries/classes/Util.php:2132
10575 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10576 #, fuzzy
10577 #| msgid "Textarea columns"
10578 msgid "Central columns"
10579 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
10581 #: libraries/classes/Menu.php:546
10582 #, fuzzy
10583 #| msgid "User"
10584 msgid "User accounts"
10585 msgstr "यूसर"
10587 #: libraries/classes/Menu.php:581 libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
10588 #: libraries/classes/Util.php:2111 templates/server/binlog/index.twig:3
10589 msgid "Binary log"
10590 msgstr "बाइनरी लोग"
10592 #: libraries/classes/Menu.php:588 libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
10593 #: libraries/classes/Util.php:2112
10594 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10595 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10596 #: templates/server/replication/index.twig:5
10597 msgid "Replication"
10598 msgstr "प्रतिकृति"
10600 #: libraries/classes/Menu.php:594 libraries/classes/Server/Status/Data.php:230
10601 #: libraries/classes/Util.php:2113 libraries/config.values.php:159
10602 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10603 #: templates/sql/query.twig:192
10604 msgid "Variables"
10605 msgstr "प्रक्रियां"
10607 #: libraries/classes/Menu.php:599 libraries/classes/Util.php:2114
10608 msgid "Charsets"
10609 msgstr "चरित्र सेट"
10611 #: libraries/classes/Menu.php:604 libraries/classes/Util.php:2116
10612 msgid "Engines"
10613 msgstr "इंजन"
10615 #: libraries/classes/Menu.php:609 libraries/classes/Util.php:2115
10616 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10617 msgid "Plugins"
10618 msgstr ""
10620 #: libraries/classes/Message.php:256
10621 #, php-format
10622 msgid "%1$d row affected."
10623 msgid_plural "%1$d rows affected."
10624 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति प्रभावित।"
10625 msgstr[1] "बहुवचन%1$d पंक्तिया प्रभावित।"
10627 #: libraries/classes/Message.php:277
10628 #, php-format
10629 msgid "%1$d row deleted."
10630 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10631 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति नष्ट."
10632 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया नष्ट."
10634 #: libraries/classes/Message.php:298
10635 #, php-format
10636 msgid "%1$d row inserted."
10637 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10638 msgstr[0] "एकवचन %1$d पंक्ति डाली।"
10639 msgstr[1] "बहुवचन %1$d पंक्तिया डाली।"
10641 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:228
10642 #, fuzzy
10643 #| msgid "Column names"
10644 msgid "Groups:"
10645 msgstr "कोलम नाम"
10647 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:229
10648 #, fuzzy
10649 #| msgid "Event"
10650 msgid "Events:"
10651 msgstr "घटना"
10653 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:230
10654 #, fuzzy
10655 #| msgid "Connections"
10656 msgid "Functions:"
10657 msgstr "कनेक्शन"
10659 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10660 #, fuzzy
10661 #| msgid "Procedures"
10662 msgid "Procedures:"
10663 msgstr "प्रक्रियाओं"
10665 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10666 #: templates/database/export/index.twig:14
10667 #, fuzzy
10668 #| msgid "Tables"
10669 msgid "Tables:"
10670 msgstr "टेबल"
10672 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10673 #, fuzzy
10674 #| msgid "View"
10675 msgid "Views:"
10676 msgstr "दृश्य"
10678 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:856
10679 msgid ""
10680 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10681 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10682 msgstr ""
10684 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:872
10685 #, fuzzy
10686 #| msgid "Column names"
10687 msgid "Groups"
10688 msgstr "कोलम नाम"
10690 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1051
10691 #, php-format
10692 msgid "%s result found"
10693 msgid_plural "%s results found"
10694 msgstr[0] ""
10695 msgstr[1] ""
10697 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1543
10698 msgid "Collapse all"
10699 msgstr ""
10701 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10702 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:41
10703 #, php-format
10704 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10705 msgstr ""
10707 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:68
10708 #, fuzzy, php-format
10709 #| msgid "Could not save configuration"
10710 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10711 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
10713 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:22
10714 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:23
10715 #: templates/sql/query.twig:63
10716 #, fuzzy
10717 #| msgid "Column names"
10718 msgid "Columns"
10719 msgstr "कोलम"
10721 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:30
10722 msgctxt "Create new column"
10723 msgid "New"
10724 msgstr ""
10726 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:39
10727 msgctxt "Create new database"
10728 msgid "New"
10729 msgstr ""
10731 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:41
10732 #, fuzzy
10733 #| msgid "Database export options"
10734 msgid "Database operations"
10735 msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
10737 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:720
10738 #, fuzzy
10739 #| msgid "Show grid"
10740 msgid "Show hidden items"
10741 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
10743 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:30
10744 msgctxt "Create new event"
10745 msgid "New"
10746 msgstr ""
10748 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:22
10749 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:23
10750 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:637
10751 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:124
10752 msgid "Functions"
10753 msgstr ""
10755 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:30
10756 msgctxt "Create new function"
10757 msgid "New"
10758 msgstr ""
10760 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:30
10761 msgctxt "Create new index"
10762 msgid "New"
10763 msgstr ""
10765 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:657
10766 msgid "Expand/Collapse"
10767 msgstr ""
10769 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:22
10770 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:23
10771 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:626
10772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:129
10773 msgid "Procedures"
10774 msgstr "प्रक्रियाओं"
10776 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:30
10777 msgctxt "Create new procedure"
10778 msgid "New"
10779 msgstr ""
10781 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:26
10782 #, fuzzy
10783 #| msgid "Procedures"
10784 msgid "Procedure"
10785 msgstr "प्रक्रियाओं"
10787 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:31
10788 msgctxt "Create new table"
10789 msgid "New"
10790 msgstr ""
10792 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:30
10793 msgctxt "Create new trigger"
10794 msgid "New"
10795 msgstr ""
10797 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:26
10798 #, fuzzy
10799 #| msgid "Triggers"
10800 msgid "Trigger"
10801 msgstr "ट्रिगर"
10803 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:22
10804 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:23
10805 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:144
10806 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10807 #, fuzzy
10808 #| msgid "View"
10809 msgid "Views"
10810 msgstr "दृश्य"
10812 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:31
10813 msgctxt "Create new view"
10814 msgid "New"
10815 msgstr ""
10817 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10818 msgid "Make all columns atomic"
10819 msgstr ""
10821 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10822 #: libraries/classes/Normalization.php:982
10823 msgid "First step of normalization (1NF)"
10824 msgstr ""
10826 #: libraries/classes/Normalization.php:241
10827 #: libraries/classes/Normalization.php:293
10828 #: libraries/classes/Normalization.php:342
10829 #: libraries/classes/Normalization.php:379
10830 msgid "Step 1."
10831 msgstr ""
10833 #: libraries/classes/Normalization.php:243
10834 msgid ""
10835 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10836 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10837 msgstr ""
10839 #: libraries/classes/Normalization.php:250
10840 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10841 msgstr ""
10843 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10844 msgid ""
10845 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10846 "column', it'll move to next step)."
10847 msgstr ""
10849 #: libraries/classes/Normalization.php:268
10850 msgid "split into "
10851 msgstr ""
10853 #: libraries/classes/Normalization.php:290
10854 #, fuzzy
10855 #| msgid "Add primary key"
10856 msgid "Have a primary key"
10857 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
10859 #: libraries/classes/Normalization.php:296
10860 #, fuzzy
10861 #| msgid "Error: relation already exists."
10862 msgid "Primary key already exists."
10863 msgstr "त्रुटि: रिश्ता पहले से ही मौजूद है."
10865 #: libraries/classes/Normalization.php:301
10866 msgid ""
10867 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10868 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10869 msgstr ""
10871 #: libraries/classes/Normalization.php:309
10872 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10873 msgstr ""
10875 #: libraries/classes/Normalization.php:314
10876 msgid ""
10877 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10878 msgstr ""
10880 #: libraries/classes/Normalization.php:318
10881 #, fuzzy
10882 #| msgid "Add primary key"
10883 msgid "+ Add a new primary key column"
10884 msgstr "प्राथमिक कुंजी जोड़ें"
10886 #: libraries/classes/Normalization.php:341
10887 #, fuzzy
10888 #| msgid "Remove column(s)"
10889 msgid "Remove redundant columns"
10890 msgstr "काँलम हटाना"
10892 #: libraries/classes/Normalization.php:344
10893 msgid ""
10894 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10895 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10896 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10897 msgstr ""
10899 #: libraries/classes/Normalization.php:350
10900 msgid ""
10901 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10902 "column, click on 'No redundant column'"
10903 msgstr ""
10905 #: libraries/classes/Normalization.php:355
10906 #, fuzzy
10907 #| msgid "Remove selected users"
10908 msgid "Remove selected"
10909 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
10911 #: libraries/classes/Normalization.php:356
10912 #, fuzzy
10913 #| msgid "Add column"
10914 msgid "No redundant column"
10915 msgstr "नया काँलम जोडें"
10917 #: libraries/classes/Normalization.php:378
10918 msgid "Move repeating groups"
10919 msgstr ""
10921 #: libraries/classes/Normalization.php:381
10922 msgid ""
10923 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10924 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10925 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10926 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10927 "should be created."
10928 msgstr ""
10930 #: libraries/classes/Normalization.php:389
10931 msgid ""
10932 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10933 "'No repeating group'"
10934 msgstr ""
10936 #: libraries/classes/Normalization.php:395
10937 msgid "No repeating group"
10938 msgstr ""
10940 #: libraries/classes/Normalization.php:423
10941 msgid "Step 2."
10942 msgstr ""
10944 #: libraries/classes/Normalization.php:423
10945 msgid "Find partial dependencies"
10946 msgstr ""
10948 #: libraries/classes/Normalization.php:447
10949 #, php-format
10950 msgid ""
10951 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10952 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10953 msgstr ""
10955 #: libraries/classes/Normalization.php:453
10956 #: libraries/classes/Normalization.php:500
10957 msgid "Table is already in second normal form."
10958 msgstr ""
10960 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10961 #, php-format
10962 msgid ""
10963 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10964 "the partial dependencies."
10965 msgstr ""
10967 #: libraries/classes/Normalization.php:463
10968 #: libraries/classes/Normalization.php:885
10969 msgid ""
10970 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10971 "normalization."
10972 msgstr ""
10974 #: libraries/classes/Normalization.php:467
10975 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10976 msgstr ""
10978 #: libraries/classes/Normalization.php:471
10979 msgid ""
10980 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10981 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10982 "value of the column."
10983 msgstr ""
10985 #: libraries/classes/Normalization.php:484
10986 #: libraries/classes/Normalization.php:932
10987 #, php-format
10988 msgid "'%1$s' depends on:"
10989 msgstr ""
10991 #: libraries/classes/Normalization.php:495
10992 #, php-format
10993 msgid ""
10994 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10995 "column."
10996 msgstr ""
10998 #: libraries/classes/Normalization.php:524
10999 #, php-format
11000 msgid ""
11001 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
11002 "create the following tables:"
11003 msgstr ""
11005 #: libraries/classes/Normalization.php:562
11006 #, php-format
11007 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
11008 msgstr ""
11010 #: libraries/classes/Normalization.php:606
11011 #: libraries/classes/Normalization.php:776
11012 #: libraries/classes/Normalization.php:854
11013 #, fuzzy
11014 #| msgid "Error in Processing Request"
11015 msgid "Error in processing!"
11016 msgstr "याचिका प्रसंस्करणमें त्रुटि"
11018 #: libraries/classes/Normalization.php:655
11019 #, php-format
11020 msgid ""
11021 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
11022 "create the following tables:"
11023 msgstr ""
11025 #: libraries/classes/Normalization.php:712
11026 msgid "The third step of normalization is complete."
11027 msgstr ""
11029 #: libraries/classes/Normalization.php:828
11030 #, fuzzy, php-format
11031 #| msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
11032 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
11033 msgstr "चयनित लक्ष्य टेबल स्रोत टेबल के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
11035 #: libraries/classes/Normalization.php:882
11036 #, fuzzy
11037 #| msgid "Sep"
11038 msgid "Step 3."
11039 msgstr "सितम्बर"
11041 #: libraries/classes/Normalization.php:882
11042 msgid "Find transitive dependencies"
11043 msgstr ""
11045 #: libraries/classes/Normalization.php:889
11046 msgid ""
11047 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11048 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11049 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
11050 "that case you don't have to select any."
11051 msgstr ""
11053 #: libraries/classes/Normalization.php:946
11054 msgid ""
11055 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
11056 "primary key columns"
11057 msgstr ""
11059 #: libraries/classes/Normalization.php:950
11060 msgid "Table is already in Third normal form!"
11061 msgstr ""
11063 #: libraries/classes/Normalization.php:976
11064 #, fuzzy
11065 #| msgid "Propose table structure"
11066 msgid "Improve table structure (Normalization):"
11067 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
11069 #: libraries/classes/Normalization.php:977
11070 msgid "Select up to what step you want to normalize"
11071 msgstr ""
11073 #: libraries/classes/Normalization.php:987
11074 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
11075 msgstr ""
11077 #: libraries/classes/Normalization.php:992
11078 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
11079 msgstr ""
11081 #: libraries/classes/Normalization.php:997
11082 msgid ""
11083 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
11084 "normalization"
11085 msgstr ""
11087 #: libraries/classes/Normalization.php:1069
11088 msgid ""
11089 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
11090 "accurate. "
11091 msgstr ""
11093 #: libraries/classes/Normalization.php:1086
11094 msgid "No partial dependencies found!"
11095 msgstr ""
11097 #: libraries/classes/Operations.php:614
11098 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
11099 msgid "Analyze"
11100 msgstr "विश्लेषण"
11102 #: libraries/classes/Operations.php:615
11103 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11104 msgid "Check"
11105 msgstr "चेक"
11107 #: libraries/classes/Operations.php:616
11108 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11109 msgid "Optimize"
11110 msgstr "सुधारना"
11112 #: libraries/classes/Operations.php:617
11113 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11114 msgid "Rebuild"
11115 msgstr "फिर से बनाना"
11117 #: libraries/classes/Operations.php:618
11118 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11119 msgid "Repair"
11120 msgstr "मरम्मत"
11122 #: libraries/classes/Operations.php:619
11123 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11124 msgid "Truncate"
11125 msgstr ""
11127 #: libraries/classes/Operations.php:631 templates/database/events/index.twig:19
11128 #: templates/database/events/index.twig:20
11129 #: templates/database/events/index.twig:95
11130 #: templates/database/events/index.twig:101
11131 #: templates/database/events/row.twig:46 templates/database/events/row.twig:52
11132 #: templates/database/routines/index.twig:19
11133 #: templates/database/routines/index.twig:20
11134 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11135 #: templates/database/routines/row.twig:76
11136 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11137 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11138 #: templates/database/triggers/list.twig:19
11139 #: templates/database/triggers/list.twig:20
11140 #: templates/database/triggers/row.twig:51
11141 #: templates/database/triggers/row.twig:57 templates/indexes.twig:56
11142 #: templates/server/databases/index.twig:67
11143 #: templates/server/databases/index.twig:68
11144 #: templates/server/databases/index.twig:324
11145 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
11146 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11147 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
11148 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
11149 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
11150 msgid "Drop"
11151 msgstr "रद्द"
11153 #: libraries/classes/Operations.php:633
11154 #, fuzzy
11155 #| msgid "Close"
11156 msgid "Coalesce"
11157 msgstr "बंद"
11159 #: libraries/classes/Operations.php:1025
11160 msgid "Can't move table to same one!"
11161 msgstr "एक ही टेबल में स्थानांतरित नहीं कर सकते!"
11163 #: libraries/classes/Operations.php:1027
11164 #, fuzzy
11165 msgid "Can't copy table to same one!"
11166 msgstr "एक ही टेबल में प्रतिलिपि नहीं कर सकते!"
11168 #: libraries/classes/Operations.php:1063
11169 #, fuzzy, php-format
11170 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11171 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11172 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
11174 #: libraries/classes/Operations.php:1070
11175 #, fuzzy, php-format
11176 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11177 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11178 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
11180 #: libraries/classes/Operations.php:1078
11181 #, php-format
11182 msgid "Table %s has been moved to %s."
11183 msgstr "%s टेबल को %s में मूव कर दिया."
11185 #: libraries/classes/Operations.php:1082
11186 #, php-format
11187 msgid "Table %s has been copied to %s."
11188 msgstr "%s टेबल को %s में कापी कर दिया."
11190 #: libraries/classes/Operations.php:1106
11191 msgid "The table name is empty!"
11192 msgstr "टेबल का नाम खाली है!"
11194 #: libraries/classes/Pdf.php:161
11195 #, fuzzy
11196 #| msgid "Allows reading data."
11197 msgid "Error while creating PDF:"
11198 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
11200 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:82
11201 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11202 msgstr "अमान्य सेटिंग्स: कनेक्ट नहीं कर सकते हैं।"
11204 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:96
11205 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:88
11206 #: templates/login/header.twig:10
11207 #, php-format
11208 msgid "Welcome to %s"
11209 msgstr "%s मे स्वागत है"
11211 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:113
11212 #, php-format
11213 msgid ""
11214 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11215 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11216 msgstr ""
11217 "आपने शायद एक विन्यास फाइल नहीं बने थी. विन्यास फाइल बनाने के लिए %1$ssetup script"
11218 "%2$s का उपयोग करें."
11220 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:134
11221 msgid ""
11222 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11223 "connection. You should check the host, username and password in your "
11224 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11225 "the administrator of the MySQL server."
11226 msgstr ""
11227 "phpMyAdmin ने सर्वर से कोन्नेक्ट करने की कोशिश की है पर सर्वर ने उसे अस्वीकार किया है. आप "
11228 "अपने मेजबान विन्यास में, यूसर नाम और पासवर्ड की जाँच करें और इत्मीनान कर ले की ये "
11229 "उपयोगकरता नाम और पासवर्ड MySQL सर्वर के व्यवस्थापक द्वारा दी गई जानकारी के अनुरूप हैं."
11231 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:164
11232 msgid "Retry to connect"
11233 msgstr ""
11235 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:179
11236 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11237 msgstr ""
11239 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:300
11240 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11241 msgstr ""
11243 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:335
11244 #, fuzzy
11245 #| msgid "Could not connect to the target"
11246 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11247 msgstr "लक्ष्य से कनेक्ट नहीं कर सका"
11249 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:337
11250 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11251 msgstr ""
11253 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:349
11254 msgid ""
11255 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11256 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11257 msgstr ""
11259 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:375
11260 #, fuzzy
11261 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11262 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11263 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
11265 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:93
11266 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11267 msgstr "यूसरनेम/पासवर्ड गलत है।  प्रवेश निषेध।"
11269 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:156
11270 #, fuzzy
11271 #| msgid "Config authentication"
11272 msgid "Can not find signon authentication script:"
11273 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
11275 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:193
11276 msgid ""
11277 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11278 msgstr "पासवर्ड के बिना लॉग इन विन्यास से मना किया गया है (AllowNoPassword देखें)"
11280 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:204
11281 #, php-format
11282 msgid ""
11283 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11284 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11285 msgstr ""
11287 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:217
11288 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:220
11289 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11290 msgstr "MySQL सर्वर में प्रवेश नहीं कर सकते"
11292 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:372
11293 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11294 msgstr ""
11296 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:88
11297 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:197
11298 msgid "Format:"
11299 msgstr "प्रारूप:"
11301 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:62
11302 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
11303 #, fuzzy
11304 #| msgid "Lines terminated by"
11305 msgid "Columns separated with:"
11306 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
11308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:67
11309 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
11310 #, fuzzy
11311 #| msgid "Column names"
11312 msgid "Columns enclosed with:"
11313 msgstr "कोलम के नाम"
11315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:72
11316 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
11317 #, fuzzy
11318 #| msgid "Column names"
11319 msgid "Columns escaped with:"
11320 msgstr "कोलम के नाम"
11322 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:77
11323 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
11324 #, fuzzy
11325 #| msgid "Lines terminated by"
11326 msgid "Lines terminated with:"
11327 msgstr "लाईन समाप्त होता है"
11329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:82
11330 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
11331 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:84
11332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:197
11333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:67
11334 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:136
11335 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:88
11336 msgid "Replace NULL with:"
11337 msgstr ""
11339 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:87
11340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
11341 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11342 msgstr ""
11344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
11345 msgid "Excel edition:"
11346 msgstr ""
11348 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
11349 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:105
11350 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
11351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
11352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:115
11353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:246
11354 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
11355 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
11356 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11357 #: libraries/config.values.php:349
11358 msgid "structure"
11359 msgstr "संरचना"
11361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
11362 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:106
11363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:81
11365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:116
11366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:247
11367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
11368 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
11369 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
11370 #: libraries/config.values.php:350
11371 msgid "data"
11372 msgstr "डेटा"
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:68
11375 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:72
11377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:82
11378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:117
11379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:248
11380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:67
11381 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
11382 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
11383 #: libraries/config.values.php:351
11384 msgid "structure and data"
11385 msgstr "संरचना और डेटा"
11387 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:78
11388 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
11389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:125
11390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:77
11391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:152
11392 msgid "Data dump options"
11393 msgstr ""
11395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:209
11396 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
11397 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2551
11398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:193
11399 msgid "Dumping data for table"
11400 msgstr ""
11402 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:307
11403 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:408
11404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:575
11405 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:404
11406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:510
11407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:314
11408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:408
11409 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:583
11410 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:724
11411 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:758
11412 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11413 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
11414 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11415 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
11416 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
11417 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11418 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
11419 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
11420 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11421 msgid "Default"
11422 msgstr "तयशुदा"
11424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:412
11425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:577
11426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:514
11427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:410
11428 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:592
11429 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:726
11430 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:760
11431 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
11432 msgid "Links to"
11433 msgstr "के लिए लिंक"
11435 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:509
11436 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:629
11437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:484
11438 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:408
11439 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11440 #: templates/database/central_columns/edit.twig:6
11441 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11442 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
11443 #: templates/database/create_table.twig:11
11444 #: templates/database/events/index.twig:43
11445 #: templates/database/operations/index.twig:33
11446 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
11447 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
11448 #: templates/database/routines/index.twig:49
11449 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
11450 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
11451 msgid "Name"
11452 msgstr "नाम"
11454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:586
11455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:718
11456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2200
11457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:553
11458 msgid "Table structure for table"
11459 msgstr ""
11461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:612
11462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:750
11463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2274
11464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:579
11465 msgid "Structure for view"
11466 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:626
11469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:770
11470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2322
11471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:595
11472 msgid "Stand-in structure for view"
11473 msgstr ""
11475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:97
11476 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11477 msgstr ""
11479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:103
11480 msgid "Output unicode characters unescaped"
11481 msgstr ""
11483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11484 msgid "Content of table @TABLE@"
11485 msgstr ""
11487 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
11488 msgid "(continued)"
11489 msgstr ""
11491 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:53
11492 #, fuzzy
11493 #| msgid "Structure only"
11494 msgid "Structure of table @TABLE@"
11495 msgstr "केवल संरचना"
11497 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:118
11498 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:93
11499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:261
11500 msgid "Object creation options"
11501 msgstr ""
11503 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:124
11504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
11505 #, fuzzy
11506 #| msgid "Table caption"
11507 msgid "Table caption:"
11508 msgstr "टेबल शीर्षक"
11510 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:130
11511 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
11512 #, fuzzy
11513 #| msgid "Table caption"
11514 msgid "Table caption (continued):"
11515 msgstr "टेबल शीर्षक"
11517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:136
11518 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
11519 #, fuzzy
11520 #| msgid "Label key"
11521 msgid "Label key:"
11522 msgstr "लेबल कुंजी"
11524 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:143
11525 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:100
11526 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:154
11527 msgid "Display foreign key relationships"
11528 msgstr ""
11530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:150
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:107
11532 #, fuzzy
11533 #| msgid "Display Features"
11534 msgid "Display comments"
11535 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:156
11538 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:113
11539 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:162
11540 #, fuzzy
11541 #| msgid "Display Features"
11542 msgid "Display media types"
11543 msgstr "फीचरस दिखाओ"
11545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:174
11546 #, fuzzy
11547 #| msgid "Put columns names in the first row"
11548 msgid "Put columns names in the first row:"
11549 msgstr "काँलम नाम प्रथम रो में"
11551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:221
11552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:763
11553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:255
11554 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11555 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11556 #, fuzzy
11557 #| msgid "Host"
11558 msgid "Host:"
11559 msgstr "होस्ट"
11561 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:227
11562 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:770
11563 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:261
11564 #, fuzzy
11565 #| msgid "Generation Time"
11566 msgid "Generation Time:"
11567 msgstr "समय पर बनाया"
11569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:229
11570 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:774
11571 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:263
11572 #: templates/home/index.twig:160
11573 msgid "Server version:"
11574 msgstr "सर्वर संस्करण :"
11576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:230
11577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:776
11578 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:264
11579 #, fuzzy
11580 #| msgid "Version"
11581 msgid "PHP Version:"
11582 msgstr "संस्करण"
11584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:261
11585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:975
11586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:441
11587 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:220
11588 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11589 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11590 #, fuzzy
11591 #| msgid "Database"
11592 msgid "Database:"
11593 msgstr "डाटाबेस"
11595 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:337
11596 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2391
11597 #, fuzzy
11598 #| msgid "Data"
11599 msgid "Data:"
11600 msgstr "डाटा"
11602 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:550
11603 #, fuzzy
11604 #| msgid "Structure"
11605 msgid "Structure:"
11606 msgstr "संरचना"
11608 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:81
11609 #, fuzzy
11610 #| msgid "Export contents"
11611 msgid "Export table names"
11612 msgstr "निर्यात सामग्री"
11614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:88
11615 #, fuzzy
11616 #| msgid "Export as %s"
11617 msgid "Export table headers"
11618 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
11620 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11621 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:194
11622 msgid "Dumping data for query result"
11623 msgstr ""
11625 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:101
11626 msgid "Report title:"
11627 msgstr ""
11629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:227
11630 #, fuzzy
11631 #| msgid "No databases"
11632 msgid "Dumping data"
11633 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
11635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:247
11636 #, fuzzy
11637 #| msgid "Query results"
11638 msgid "Query result data"
11639 msgstr "क्वॅरी परिणाम"
11641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:303
11642 #, fuzzy
11643 #| msgid "structure"
11644 msgid "View structure"
11645 msgstr "संरचना"
11647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:306
11648 #, fuzzy
11649 #| msgid "and then"
11650 msgid "Stand in"
11651 msgstr "और फिर"
11653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:132
11654 msgid ""
11655 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11656 "and server version)</i>"
11657 msgstr ""
11659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:140
11660 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11661 msgstr "शीर्षक में कस्टम टिपण्णी जोडें (\\n लाइनों को विभाजित करें):"
11663 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:146
11664 msgid ""
11665 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11666 "checked"
11667 msgstr ""
11669 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:207
11670 #, fuzzy
11671 #| msgid "Export method"
11672 msgid "Export metadata"
11673 msgstr "निर्यात प्रकार"
11675 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:222
11676 msgid ""
11677 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11678 msgstr ""
11680 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:269
11681 #, fuzzy
11682 #| msgid "Add constraints"
11683 msgid "Add statements:"
11684 msgstr "शर्तें जोडें"
11686 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:277
11687 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:286
11688 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:307
11689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:316
11690 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:341
11691 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11692 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11693 #, php-format
11694 msgid "Add %s statement"
11695 msgstr ""
11697 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:323
11698 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11699 msgstr ""
11701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:331
11702 #, fuzzy, php-format
11703 #| msgid "Session value"
11704 msgid "%s value"
11705 msgstr "सत्र मूल्य"
11707 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11708 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
11709 msgid "Use simple view export"
11710 msgstr ""
11712 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:387
11713 msgid ""
11714 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11715 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11716 msgstr ""
11718 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:402
11719 #, fuzzy
11720 #| msgid "Transformation options"
11721 msgid "Data creation options"
11722 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
11724 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:407
11725 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2497
11726 msgid "Truncate table before insert"
11727 msgstr ""
11729 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
11730 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11731 msgstr ""
11733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:420
11734 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11735 msgstr ""
11737 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:432
11738 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:466
11739 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11740 msgstr ""
11742 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:446
11743 msgid "Function to use when dumping data:"
11744 msgstr "डाटा दुम्प करते वक़्त फ़ुन्क्तिओन का प्रयोग:"
11746 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:461
11747 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11748 msgstr "डाटा डालते समय वाक्यविन्यास का उपयोग:"
11750 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:471
11751 msgid ""
11752 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11753 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11754 "(1,2,3)</code>"
11755 msgstr ""
11757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:476
11758 msgid ""
11759 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11760 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11761 "(7,8,9)</code>"
11762 msgstr ""
11764 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:481
11765 msgid ""
11766 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11767 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11768 msgstr ""
11770 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:486
11771 msgid ""
11772 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11773 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11774 msgstr ""
11776 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11777 msgid ""
11778 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11779 "0x616263)</i>"
11780 msgstr ""
11782 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:515
11783 msgid ""
11784 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11785 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11786 msgstr ""
11788 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:583
11789 msgid "It appears your database uses routines;"
11790 msgstr ""
11792 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:586
11793 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1711
11794 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2262
11795 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11796 msgstr ""
11798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1092
11799 #, fuzzy
11800 #| msgid "Metadata Headers"
11801 msgid "Metadata"
11802 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11804 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1166
11805 #, fuzzy, php-format
11806 #| msgid "Metadata Headers"
11807 msgid "Metadata for table %s"
11808 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11810 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1173
11811 #, fuzzy, php-format
11812 #| msgid "Metadata Headers"
11813 msgid "Metadata for database %s"
11814 msgstr "मेटाडेटा हेडर"
11816 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1529
11817 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:684
11818 msgid "Creation:"
11819 msgstr "रचना:"
11821 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1543
11822 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:695
11823 msgid "Last update:"
11824 msgstr "पिछला नवीनीकरण:"
11826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1557
11827 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
11828 msgid "Last check:"
11829 msgstr "पिछली जाँच:"
11831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1616
11832 #, fuzzy, php-format
11833 #| msgid "Tracking report for table `%s`"
11834 msgid "Error reading structure for table %s:"
11835 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
11837 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1708
11838 msgid "It appears your database uses views;"
11839 msgstr ""
11841 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1889
11842 msgid "Constraints for dumped tables"
11843 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
11845 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1890
11846 msgid "Constraints for table"
11847 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
11849 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1920
11850 #, fuzzy
11851 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11852 msgid "Indexes for dumped tables"
11853 msgstr "दुम्प टेबलओं के लिए प्रतिबन्ध"
11855 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1921
11856 #, fuzzy
11857 #| msgid "Inside tables:"
11858 msgid "Indexes for table"
11859 msgstr "टेबल में:"
11861 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1957
11862 #, fuzzy
11863 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11864 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11865 msgstr "शुन्य मूल्य के लिए AUTO_INCREMENT का प्रयोग न करें"
11867 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1958
11868 #, fuzzy
11869 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11870 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11871 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
11873 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2035
11874 #, fuzzy
11875 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11876 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11877 msgstr "टेबल के लिए MIME प्रकार"
11879 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2059
11880 #, fuzzy
11881 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11882 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11883 msgstr "टेबल के लिए संबंध"
11885 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2259
11886 msgid "It appears your table uses triggers;"
11887 msgstr ""
11889 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2299
11890 #, fuzzy, php-format
11891 #| msgid "Structure for view"
11892 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11893 msgstr "वीएव के लिए संरचना"
11895 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2325
11896 msgid "(See below for the actual view)"
11897 msgstr ""
11899 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2406
11900 #, fuzzy, php-format
11901 #| msgid "Allows reading data."
11902 msgid "Error reading data for table %s:"
11903 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है"
11905 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:113
11906 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11907 msgstr "वस्तु सृजन विकल्प (सभी की सिफारिश)"
11909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:157
11910 msgid "Export contents"
11911 msgstr "निर्यात सामग्री"
11913 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:221
11914 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11915 #, fuzzy
11916 #| msgid "Table"
11917 msgid "Table:"
11918 msgstr "टेबल"
11920 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:222
11921 msgid "Purpose:"
11922 msgstr ""
11924 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
11925 msgid ""
11926 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11927 msgstr ""
11929 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:76
11930 msgid "Name of the new table (optional):"
11931 msgstr ""
11933 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:85
11934 msgid "Name of the new database (optional):"
11935 msgstr ""
11937 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:94
11938 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:112
11939 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11940 msgstr ""
11942 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:102
11943 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:71
11944 msgid ""
11945 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11946 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11947 msgstr ""
11949 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11950 msgid ""
11951 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11952 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11953 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11954 msgstr ""
11956 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:127
11957 #, fuzzy
11958 #| msgid "Column names"
11959 msgid "Column names:"
11960 msgstr "कोलम नाम"
11962 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:271
11963 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:678
11964 #, php-format
11965 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11966 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
11968 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:534
11969 #, php-format
11970 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11971 msgstr "CSV इनपुट में अवैध काँलम गिनती लाइन %d."
11973 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:696
11974 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:711
11975 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:722
11976 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:732
11977 #, php-format
11978 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11979 msgstr "CSV आयात के लिए अमान्य पैरामीटर: %s"
11981 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:862
11982 #, php-format
11983 msgid ""
11984 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11985 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11986 msgstr ""
11988 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:78
11989 #, fuzzy
11990 #| msgid "Column names"
11991 msgid "Column names: "
11992 msgstr "कोलम नाम"
11994 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:120
11995 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11996 msgstr "यह प्लगइन संकुचित आयात का समर्थन नहीं करता!"
11998 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:58
11999 msgid "MediaWiki Table"
12000 msgstr ""
12002 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:296
12003 #, fuzzy, php-format
12004 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12005 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
12006 msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
12008 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:85
12009 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
12010 msgstr "प्रतिशत को उचित दशमलव के रूप में आयात करें  <i>(उ. 12.00% को .12)</i>"
12012 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:91
12013 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
12014 msgstr "आयात मुद्राओं <i>($5.00 से 5.00)</i>"
12016 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:161
12017 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:120
12018 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:184
12019 msgid ""
12020 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
12021 "the issue and try again."
12022 msgstr ""
12024 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:172
12025 #, fuzzy
12026 #| msgid "Open Document"
12027 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
12028 msgstr "दस्तावेज़ खोलें"
12030 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:67
12031 msgid "ESRI Shape File"
12032 msgstr ""
12034 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:106
12035 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:187
12036 #, php-format
12037 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
12038 msgstr ""
12040 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:217
12041 #, php-format
12042 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
12043 msgstr ""
12045 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:266
12046 #, fuzzy
12047 #| msgid "File %s does not contain any key id"
12048 msgid "The imported file does not contain any data!"
12049 msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
12051 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:70
12052 msgid "SQL compatibility mode:"
12053 msgstr "SQL संगतता मोड:"
12055 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:82
12056 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12057 msgstr ""
12059 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
12060 msgid "XML"
12061 msgstr "XML"
12063 #: libraries/classes/Plugins.php:722
12064 msgid "This format has no options"
12065 msgstr "इस प्रारूप के कोई विकल्प नहीं है"
12067 #: libraries/classes/Plugins.php:739
12068 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12069 msgstr "विन्यास में अवैध प्रमाणीकरण विधि स्थापित:"
12071 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:79
12072 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:96
12073 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:99
12074 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:94
12075 #, fuzzy, php-format
12076 #| msgid "%s table(s)"
12077 msgid "The %s table doesn't exist!"
12078 msgstr "%s  टेबल(s) मौजूद नहीं है"
12080 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:64
12081 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:77
12082 #, php-format
12083 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12084 msgstr ""
12086 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:299
12087 msgid "SCHEMA ERROR: "
12088 msgstr "स्कीमा त्रुटि: "
12090 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:303
12091 #, fuzzy
12092 #| msgid "Invalid export type"
12093 msgid "PDF export page"
12094 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
12096 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:144
12097 #, fuzzy, php-format
12098 #| msgid "Search in database"
12099 msgid "Schema of the %s database"
12100 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
12102 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:172
12103 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:591
12104 msgid "Relational schema"
12105 msgstr "संबंधपरक स्कीमा"
12107 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:536
12108 msgid "Table of contents"
12109 msgstr "लेख - सूची"
12111 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
12112 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
12113 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
12114 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12115 msgid "Table comments:"
12116 msgstr "तालिका टिप्पणी:"
12118 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:722
12119 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:756
12120 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12121 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
12122 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
12123 msgid "Attributes"
12124 msgstr "विशेषता"
12126 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:725
12127 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:759
12128 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
12129 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12130 msgid "Extra"
12131 msgstr "अतिरिक्त"
12133 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
12134 msgid "Show color"
12135 msgstr "रंग दिखाओ"
12137 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
12138 msgid "Only show keys"
12139 msgstr "केवल कुंजी दिखाओ"
12141 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
12142 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
12143 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
12144 #, fuzzy
12145 #| msgid "Creation"
12146 msgid "Orientation"
12147 msgstr "अभिविन्यास"
12149 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
12150 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
12151 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
12152 msgid "Landscape"
12153 msgstr "परिदृश्य"
12155 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
12156 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
12157 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
12158 msgid "Portrait"
12159 msgstr "चित्र"
12161 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
12162 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
12163 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
12164 msgid "Same width for all tables"
12165 msgstr ""
12167 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
12168 msgid "Show grid"
12169 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
12171 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
12172 #: templates/database/structure/index.twig:23
12173 #, fuzzy
12174 #| msgid "Data Dictionary"
12175 msgid "Data dictionary"
12176 msgstr "डेटा शब्दकोश"
12178 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
12179 #, fuzzy
12180 #| msgid "neither of the above"
12181 msgid "Order of the tables"
12182 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
12184 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
12185 #, fuzzy
12186 #| msgid "Ascending"
12187 msgid "Name (Ascending)"
12188 msgstr "आरोही"
12190 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
12191 #, fuzzy
12192 #| msgid "Descending"
12193 msgid "Name (Descending)"
12194 msgstr "अवरोही"
12196 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
12197 msgid ""
12198 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12199 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12200 msgstr ""
12202 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:38
12203 msgid ""
12204 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12205 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12206 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12207 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12208 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12209 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12210 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12211 "gmdate() function."
12212 msgstr ""
12214 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12215 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:71
12216 #: libraries/classes/Util.php:784
12217 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12218 msgstr "%d %B, %Y को %I:%M %p"
12220 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:30
12221 msgid ""
12222 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12223 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12224 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12225 "need to set the first option to the empty string."
12226 msgstr ""
12228 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:41
12229 msgid ""
12230 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12231 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12232 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12233 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12234 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12235 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12236 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12237 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12238 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12239 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12240 msgstr ""
12242 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:126
12243 #, php-format
12244 msgid ""
12245 "You are using the external transformation command line options field, which "
12246 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12247 "directly to the definition in %s."
12248 msgstr ""
12250 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:28
12251 msgid ""
12252 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12253 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12254 msgstr ""
12256 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:30
12257 msgid ""
12258 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12259 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12260 msgstr ""
12262 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12263 msgid "Displays a link to download this image."
12264 msgstr ""
12266 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:30
12267 msgid ""
12268 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12269 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12270 msgstr ""
12272 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:90
12273 msgid "Image preview here"
12274 msgstr ""
12276 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
12277 msgid ""
12278 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12279 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12280 msgstr ""
12282 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:29
12283 msgid ""
12284 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12285 "in Internet standard dotted format."
12286 msgstr ""
12288 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:28
12289 msgid ""
12290 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12291 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12292 "string)."
12293 msgstr ""
12295 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:31
12296 msgid ""
12297 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12298 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12299 msgstr ""
12301 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:53
12302 #, php-format
12303 msgid "Validation failed for the input string %s."
12304 msgstr ""
12306 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
12307 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12308 msgstr ""
12310 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:30
12311 msgid ""
12312 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12313 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12314 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12315 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12316 "(Default: \"…\")."
12317 msgstr ""
12319 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
12320 msgid ""
12321 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12322 "input."
12323 msgstr ""
12325 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:30
12326 msgid ""
12327 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12328 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12329 "third options are the width and the height in pixels."
12330 msgstr ""
12332 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:29
12333 msgid ""
12334 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12335 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12336 "the link."
12337 msgstr ""
12339 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:33
12340 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12341 msgstr ""
12343 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:30
12344 msgid ""
12345 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12346 "integer."
12347 msgstr ""
12349 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12350 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12351 msgstr ""
12353 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12354 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12355 msgstr ""
12357 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12358 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12359 msgstr ""
12361 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:28
12362 msgid ""
12363 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12364 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12365 msgstr ""
12367 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:45
12368 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12369 msgstr ""
12371 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:45
12372 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12373 msgstr ""
12375 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:147
12376 #, fuzzy
12377 #| msgid "Authentication"
12378 msgid "Authentication Application (2FA)"
12379 msgstr "प्रमाणीकरण"
12381 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:158
12382 msgid ""
12383 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12384 "Google Authenticator or Authy."
12385 msgstr ""
12387 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:211
12388 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12389 msgstr ""
12391 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:221
12392 msgid ""
12393 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
12394 msgstr ""
12396 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:74
12397 #, fuzzy, php-format
12398 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12399 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12400 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
12402 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:79
12403 #, fuzzy
12404 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12405 msgid "Two-factor authentication failed."
12406 msgstr "हार्डवेयर प्रमाणीकरण असफल!"
12408 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:133
12409 #, fuzzy
12410 #| msgid "Config authentication"
12411 msgid "No Two-Factor Authentication"
12412 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
12414 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:143
12415 msgid "Login using password only."
12416 msgstr ""
12418 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12419 #, fuzzy
12420 #| msgid "Signon authentication"
12421 msgid "Simple two-factor authentication"
12422 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12424 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12425 msgid "For testing purposes only!"
12426 msgstr ""
12428 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:94
12429 msgid ""
12430 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12431 "configured)."
12432 msgstr "सर्वर जवाव नहीं दे रहा है ( या लोकल सॉकेट ठीक से विन्यासित नही है )"
12434 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
12435 #, fuzzy
12436 #| msgid "The server is not responding"
12437 msgid "The server is not responding."
12438 msgstr "सर्वर जवाब नहीं दे रहा"
12440 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
12441 msgid "Logout and try as another user."
12442 msgstr ""
12444 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:109
12445 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12446 msgstr "कृपया निर्देशिका जिसमें डेटाबेस स्तिथ है के अधिकार देखिये"
12448 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:120
12449 msgid "Details…"
12450 msgstr "विवरण…"
12452 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:160
12453 #, fuzzy
12454 #| msgid "Could not save configuration"
12455 msgid "Could not save recent table!"
12456 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
12458 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:164
12459 #, fuzzy
12460 #| msgid "Could not save configuration"
12461 msgid "Could not save favorite table!"
12462 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
12464 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:235
12465 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
12466 #, fuzzy
12467 #| msgid "Remove chart"
12468 msgid "Remove from Favorites"
12469 msgstr "चार्ट हटाएँ"
12471 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:255
12472 #, fuzzy
12473 #| msgid "There are no configured servers"
12474 msgid "There are no recent tables."
12475 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
12477 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:256
12478 #, fuzzy
12479 #| msgid "There are no configured servers"
12480 msgid "There are no favorite tables."
12481 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
12483 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:272
12484 #, fuzzy
12485 #| msgid "Count tables"
12486 msgid "Recent tables"
12487 msgstr "टेबल गणना"
12489 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:274
12490 #, fuzzy
12491 #| msgid "Reset"
12492 msgid "Recent"
12493 msgstr "रीसेट"
12495 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:278
12496 #, fuzzy
12497 #| msgid "Variables"
12498 msgid "Favorites"
12499 msgstr "प्रक्रियां"
12501 #: libraries/classes/Relation.php:144
12502 msgid "not OK"
12503 msgstr "ठीक नहीं है"
12505 #: libraries/classes/Relation.php:148
12506 #, fuzzy
12507 #| msgid "OK"
12508 msgctxt "Correctly working"
12509 msgid "OK"
12510 msgstr "ठीक है"
12512 #: libraries/classes/Relation.php:151
12513 msgid "Enabled"
12514 msgstr "सक्षम"
12516 #: libraries/classes/Relation.php:152 libraries/classes/Relation.php:160
12517 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
12518 #: templates/config/form_display/input.twig:16
12519 msgid "Disabled"
12520 msgstr "अक्षम"
12522 #: libraries/classes/Relation.php:155
12523 #, fuzzy
12524 #| msgid "Configuration storage"
12525 msgid "Configuration of pmadb…"
12526 msgstr "विन्यास भंडारण"
12528 #: libraries/classes/Relation.php:159 libraries/classes/Relation.php:196
12529 msgid "General relation features"
12530 msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
12532 #: libraries/classes/Relation.php:207
12533 msgid "Display Features"
12534 msgstr "फीचरस दिखाओ"
12536 #: libraries/classes/Relation.php:224
12537 #, fuzzy
12538 #| msgid "Creation of PDFs"
12539 msgid "Designer and creation of PDFs"
12540 msgstr "PDFs का निर्माण"
12542 #: libraries/classes/Relation.php:235
12543 msgid "Displaying Column Comments"
12544 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
12546 #: libraries/classes/Relation.php:241
12547 msgid "Browser transformation"
12548 msgstr "सामग्री दिखाने"
12550 #: libraries/classes/Relation.php:248
12551 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
12552 msgstr ""
12554 #: libraries/classes/Relation.php:265 templates/sql/query.twig:157
12555 msgid "Bookmarked SQL query"
12556 msgstr "बुकमार्क किया हुआ SQL-क्वरी"
12558 #: libraries/classes/Relation.php:276
12559 msgid "SQL history"
12560 msgstr "SQL- इतिहास"
12562 #: libraries/classes/Relation.php:287
12563 #, fuzzy
12564 #| msgid "Persistent connections"
12565 msgid "Persistent recently used tables"
12566 msgstr "के लिए"
12568 #: libraries/classes/Relation.php:298
12569 #, fuzzy
12570 #| msgid "Persistent connections"
12571 msgid "Persistent favorite tables"
12572 msgstr "के लिए"
12574 #: libraries/classes/Relation.php:309
12575 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12576 msgstr ""
12578 #: libraries/classes/Relation.php:331
12579 msgid "User preferences"
12580 msgstr "प्रयोक्ता वरीयताएँ"
12582 #: libraries/classes/Relation.php:348
12583 #, fuzzy
12584 #| msgid "Configuration: %s"
12585 msgid "Configurable menus"
12586 msgstr "विन्यास: %s"
12588 #: libraries/classes/Relation.php:359
12589 #, fuzzy
12590 #| msgid "Reload navigation frame"
12591 msgid "Hide/show navigation items"
12592 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
12594 #: libraries/classes/Relation.php:370
12595 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12596 msgstr ""
12598 #: libraries/classes/Relation.php:381
12599 msgid "Managing Central list of columns"
12600 msgstr ""
12602 #: libraries/classes/Relation.php:392
12603 #, fuzzy
12604 #| msgid "Rename table to"
12605 msgid "Remembering Designer Settings"
12606 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
12608 #: libraries/classes/Relation.php:403
12609 #, fuzzy
12610 #| msgid "Invalid export type"
12611 msgid "Saving export templates"
12612 msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
12614 #: libraries/classes/Relation.php:1868
12615 msgid "no description"
12616 msgstr "कोई विवरण नहीं"
12618 #: libraries/classes/Relation.php:2072
12619 msgid ""
12620 "You do not have necessary privileges to create a database named "
12621 "'phpmyadmin'. You may go to 'Operations' tab of any database to set up the "
12622 "phpMyAdmin configuration storage there."
12623 msgstr ""
12625 #: libraries/classes/Relation.php:2194
12626 #, fuzzy, php-format
12627 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12628 msgid ""
12629 "%sCreate%s a database named 'phpmyadmin' and setup the phpMyAdmin "
12630 "configuration storage there."
12631 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12633 #: libraries/classes/Relation.php:2202
12634 #, fuzzy, php-format
12635 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12636 msgid ""
12637 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12638 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12640 #: libraries/classes/Relation.php:2210
12641 #, fuzzy, php-format
12642 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12643 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12644 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12646 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:451
12647 msgid ""
12648 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12649 "in phpMyAdmin configuration."
12650 msgstr ""
12652 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
12653 #, fuzzy
12654 #| msgid "Replication status"
12655 msgid "Replication started successfully."
12656 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12658 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:463
12659 msgid "Error starting replication."
12660 msgstr ""
12662 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:466
12663 #, fuzzy
12664 #| msgid "Chart generated successfully."
12665 msgid "Replication stopped successfully."
12666 msgstr "Thread %s को सफलता से मारा गया।"
12668 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:467
12669 msgid "Error stopping replication."
12670 msgstr ""
12672 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:470
12673 #, fuzzy
12674 #| msgid "Replication status"
12675 msgid "Replication resetting successfully."
12676 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
12678 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:471
12679 msgid "Error resetting replication."
12680 msgstr ""
12682 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:474
12683 msgid "Success."
12684 msgstr ""
12686 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:475
12687 #, fuzzy
12688 #| msgid "Error"
12689 msgid "Error."
12690 msgstr "त्रुटि"
12692 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:523
12693 msgid "Unknown error"
12694 msgstr "अज्ञात त्रुटि"
12696 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12697 #, php-format
12698 msgid "Unable to connect to master %s."
12699 msgstr "%s मास्टर से कनेक्ट करने मैं असमर्थ।"
12701 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:546
12702 msgid ""
12703 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12704 msgstr "मास्टर की लोग स्तिथि पढने मैं असमर्थ, मास्टर पर संभव विशेषाधिकार समस्या।"
12706 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:565
12707 #, fuzzy
12708 #| msgid "Unable to change master"
12709 msgid "Unable to change master!"
12710 msgstr "मास्टर बदलने मैं असमर्थ"
12712 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:569
12713 #, fuzzy, php-format
12714 #| msgid "Master server changed succesfully to %s"
12715 msgid "Master server changed successfully to %s."
12716 msgstr "मास्टर सर्वर सफलतापूर्वक परिवर्तित %s"
12718 #: libraries/classes/Routing.php:103
12719 #, php-format
12720 msgid ""
12721 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12722 "the folder/file \"%s\""
12723 msgstr ""
12725 #: libraries/classes/Routing.php:167
12726 #, fuzzy, php-format
12727 #| msgid "Source database"
12728 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12729 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
12731 #: libraries/classes/Routing.php:178
12732 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12733 msgstr ""
12735 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12736 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12737 msgstr ""
12739 #: libraries/classes/SavedSearches.php:298
12740 #, fuzzy
12741 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
12742 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12743 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
12745 #: libraries/classes/SavedSearches.php:319
12746 #: libraries/classes/SavedSearches.php:356
12747 #, fuzzy
12748 #| msgid "The user %s already exists!"
12749 msgid "An entry with this name already exists."
12750 msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
12752 #: libraries/classes/SavedSearches.php:386
12753 msgid "Missing information to delete the search."
12754 msgstr ""
12756 #: libraries/classes/SavedSearches.php:415
12757 msgid "Missing information to load the search."
12758 msgstr ""
12760 #: libraries/classes/SavedSearches.php:435
12761 #, fuzzy
12762 msgid "Error while loading the search."
12763 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
12765 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
12766 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:817
12767 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3989
12768 #, fuzzy
12769 #| msgid "Cookie authentication"
12770 msgid "Native MySQL authentication"
12771 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12773 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
12774 #, fuzzy
12775 #| msgid "Signon authentication"
12776 msgid "SHA256 password authentication"
12777 msgstr "signon प्रमाणीकरण"
12779 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
12780 #, fuzzy
12781 #| msgid "Config authentication"
12782 msgid "Caching sha2 authentication"
12783 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
12785 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
12786 #, fuzzy
12787 #| msgid "Cookie authentication"
12788 msgid "Unix Socket based authentication"
12789 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12791 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
12792 #, fuzzy
12793 #| msgid "Cookie authentication"
12794 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12795 msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
12797 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:256
12798 msgid "No privileges."
12799 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
12801 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:267
12802 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12803 msgstr "ेेोीाेेGRANT के अतिरिक्त सभी इंजन शामिल।"
12805 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:289
12806 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:356
12807 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
12808 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
12809 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
12810 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
12811 msgid "Allows deleting data."
12812 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
12814 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:294
12815 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
12816 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
12817 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12818 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
12819 msgid "Allows creating new tables."
12820 msgstr "नया टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12822 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:299
12823 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12824 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12825 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
12826 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12827 msgid "Allows dropping tables."
12828 msgstr "टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12830 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:304
12831 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:396
12832 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12833 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12834 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12835 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
12836 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12837 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है।"
12839 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:309
12840 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:401
12841 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
12842 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
12843 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
12844 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12845 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12846 msgstr "मौजूदा टेबल की संरचना में फेरबदल की अनुमति देता है।"
12848 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:314
12849 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:440
12850 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:456
12851 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12852 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12853 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12854 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12855 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
12856 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
12857 msgid "Allows creating new views."
12858 msgstr "नए दृश्य बनाने की अनुमति देता है।"
12860 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:319
12861 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
12862 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:467
12863 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12864 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12865 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12866 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
12867 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12868 msgstr ""
12870 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:324
12871 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:450
12872 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12873 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12874 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
12875 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
12876 #, fuzzy
12877 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12878 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12879 msgstr "सूचक बनाने और हटाने की अनुमति देता है"
12881 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:341
12882 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12883 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
12884 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
12885 msgid "Allows reading data."
12886 msgstr "डाटा पढने की अनुमति देता है।"
12888 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:346
12889 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
12890 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
12891 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
12892 msgid "Allows inserting and replacing data."
12893 msgstr "डेटा डालने और हटाने की अनुमति देता है।"
12895 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:351
12896 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
12897 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
12898 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
12899 msgid "Allows changing data."
12900 msgstr "डेटा को बदलने की अनुमति देता है।"
12902 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:361
12903 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
12904 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12905 msgid "Allows creating new databases and tables."
12906 msgstr "नया डेटाबेस और टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12908 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:366
12909 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12910 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
12911 msgid "Allows dropping databases and tables."
12912 msgstr "डेटाबेस और टेबल को हटाने की अनुमति देता है।"
12914 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:371
12915 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
12916 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
12917 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12918 msgstr ""
12920 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:376
12921 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
12922 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
12923 msgid "Allows shutting down the server."
12924 msgstr "सर्वर बन्द करने की अनुमति देता है।"
12926 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:381
12927 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
12928 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
12929 #, fuzzy
12930 #| msgid "Allows viewing processes of all users"
12931 msgid "Allows viewing processes of all users."
12932 msgstr "सभी यूसरओं प्रक्रियाओं को देखने की अनुमति"
12934 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:386
12935 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12936 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12937 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12938 msgstr "डेटा फ़ाइलों में आयात और निर्यात करने की अनुमति देता है।"
12940 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:391
12941 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
12942 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
12943 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12944 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
12946 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:406
12947 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
12948 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
12949 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12950 msgstr "डेटाबेस की पूरी सूची तक पहुंचा देता है।"
12952 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
12953 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
12954 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
12955 msgid ""
12956 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12957 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12958 "killing threads of other users."
12959 msgstr ""
12961 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:420
12962 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
12963 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12964 msgid "Allows creating temporary tables."
12965 msgstr "नया अस्थायी टेबल बनाने की अनुमति देता है।"
12967 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:425
12968 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
12969 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
12970 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12971 msgstr ""
12973 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:430
12974 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
12975 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
12976 msgid "Needed for the replication slaves."
12977 msgstr ""
12979 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:435
12980 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
12981 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
12982 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
12983 msgstr "सर्वर सेटिंग्स को पुन: लोड और सर्वर के कैश निस्तब्धता की अनुमति देता है।"
12985 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:445
12986 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
12987 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
12988 #, fuzzy
12989 #| msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
12990 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12991 msgstr "घटना अनुसूचक के लिए घटना को स्थापित करने की अनुमति देता है"
12993 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12994 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:474
12995 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:483
12996 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
12997 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
12998 #, fuzzy
12999 #| msgid "Allows deleting data."
13000 msgid "Allows deleting historical rows."
13001 msgstr "डेटा को हटाने की अनुमति देता है।"
13003 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:488
13004 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
13005 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
13006 msgid "Allows creating stored routines."
13007 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
13009 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:493
13010 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
13011 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
13012 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
13013 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
13015 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:498
13016 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
13017 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
13018 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
13019 msgstr "यूसर खातों बनाने, गिराना और नाम बदलने की अनुमति देता है।"
13021 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:503
13022 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
13023 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
13024 msgid "Allows executing stored routines."
13025 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
13027 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1116
13028 #, php-format
13029 msgid "The password for %s was changed successfully."
13030 msgstr "%s का पासवर्ड सफलतापूर्वक बदल गया।"
13032 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1166
13033 #, php-format
13034 msgid "You have revoked the privileges for %s."
13035 msgstr "आपने %s के privileges वापस ले लिया."
13037 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1514
13038 #: templates/database/privileges/index.twig:124
13039 #: templates/table/privileges/index.twig:127
13040 msgid "Not enough privilege to view users."
13041 msgstr ""
13043 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1583
13044 #: templates/database/privileges/index.twig:80
13045 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
13046 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
13047 #: templates/table/privileges/index.twig:84
13048 #, fuzzy
13049 #| msgid "Edit Privileges"
13050 msgid "Edit privileges"
13051 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
13053 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1586
13054 msgid "Revoke"
13055 msgstr "वापस लो"
13057 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1918
13058 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
13059 msgid "Database-specific privileges"
13060 msgstr "केवल डाटाबेस के प्रिविलेज"
13062 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1924
13063 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
13064 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
13065 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
13066 msgid "Table-specific privileges"
13067 msgstr "केवल टेबल के प्रिविलेज"
13069 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1929
13070 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1931
13071 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
13072 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
13073 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
13074 #, fuzzy
13075 #| msgid "Routines"
13076 msgid "Routine"
13077 msgstr "नियमित कार्य"
13079 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1930
13080 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
13081 #, fuzzy
13082 #| msgid "Column-specific privileges"
13083 msgid "Routine-specific privileges"
13084 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
13086 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2287
13087 msgid "No users selected for deleting!"
13088 msgstr ""
13090 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2290
13091 msgid "Reloading the privileges"
13092 msgstr "विशेषाधिकार पुनः लोड"
13094 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2315
13095 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13096 msgstr ""
13098 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2395
13099 #, php-format
13100 msgid "You have updated the privileges for %s."
13101 msgstr "आपने %s के प्रिविलेज अपडेट कर दिया ।"
13103 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2484
13104 #: templates/database/privileges/index.twig:102
13105 #: templates/table/privileges/index.twig:106
13106 #, fuzzy
13107 #| msgid "No user(s) found."
13108 msgid "No user found."
13109 msgstr "कोई यूसर नहीं।"
13111 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2571
13112 #, php-format
13113 msgid "Deleting %s"
13114 msgstr ""
13116 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2602
13117 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13118 msgstr "चयनित यूसर को सफलतापूर्वक हटा दिया गया है।"
13120 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2706
13121 #, php-format
13122 msgid "The user %s already exists!"
13123 msgstr "उपयोगकर्ता %s पहले से मौजूद है!"
13125 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2996
13126 #, fuzzy, php-format
13127 #| msgid "Privileges"
13128 msgid "Privileges for %s"
13129 msgstr "प्रिविलेज"
13131 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3135
13132 msgid ""
13133 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13134 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13135 "allows a connection from any (%) host."
13136 msgstr ""
13138 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3179
13139 #, php-format
13140 msgid ""
13141 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13142 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13143 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13144 "%sreload the privileges%s before you continue."
13145 msgstr ""
13147 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3195
13148 msgid ""
13149 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13150 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13151 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13152 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13153 "privilege."
13154 msgstr ""
13156 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3540
13157 msgid "You have added a new user."
13158 msgstr "आपने नया यूसर बना लिया।"
13160 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
13161 msgid "Handler"
13162 msgstr "हैंडलर"
13164 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13165 msgid "Query cache"
13166 msgstr "क्वेरी कैश"
13168 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
13169 msgid "Threads"
13170 msgstr "थ्रेअद"
13172 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
13173 msgid "Temporary data"
13174 msgstr "अस्थायी डेटा"
13176 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13177 msgid "Delayed inserts"
13178 msgstr "देरी आवेषण"
13180 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13181 msgid "Key cache"
13182 msgstr "कुंजी कैश"
13184 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
13185 msgid "Joins"
13186 msgstr "जोड़"
13188 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
13189 msgid "Sorting"
13190 msgstr "छँटाई"
13192 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
13193 msgid "Transaction coordinator"
13194 msgstr "लेन - देन समन्वयक"
13196 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:162
13197 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13198 msgid "Files"
13199 msgstr "फाइलें"
13201 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:181
13202 msgid "Flush (close) all tables"
13203 msgstr "सभी टेबलओं फ्लश"
13205 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:185
13206 msgid "Show open tables"
13207 msgstr "खुला टेबल शो"
13209 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:194
13210 msgid "Show slave hosts"
13211 msgstr ""
13213 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:201
13214 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
13215 msgid "Show master status"
13216 msgstr "मास्टर अवस्था"
13218 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:208
13219 msgid "Show slave status"
13220 msgstr ""
13222 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:216
13223 msgid "Flush query cache"
13224 msgstr "फ्लश क्वेरी कैश"
13226 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:119
13227 #, fuzzy
13228 #| msgid "View"
13229 msgid "View users"
13230 msgstr "दृश्य"
13232 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:261
13233 #, fuzzy
13234 #| msgid "Show versions"
13235 msgid "Server-level tabs"
13236 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
13238 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:266
13239 #, fuzzy
13240 #| msgid "Database server"
13241 msgid "Database-level tabs"
13242 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
13244 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:271
13245 #, fuzzy
13246 #| msgid "Table comments"
13247 msgid "Table-level tabs"
13248 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
13250 #: libraries/classes/Setup/Index.php:137
13251 msgid ""
13252 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13253 "not respond."
13254 msgstr ""
13256 #: libraries/classes/Setup/Index.php:160
13257 msgid "Got invalid version string from server"
13258 msgstr "सर्वर से अवैध संस्करण स्ट्रिंग प्राप्त हुई"
13260 #: libraries/classes/Setup/Index.php:172
13261 msgid "Unparsable version string"
13262 msgstr "संस्करण स्ट्रिंग को पारस नहीं किया जा सकता"
13264 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
13265 #, php-format
13266 msgid ""
13267 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13268 "version is %s, released on %s."
13269 msgstr ""
13271 #: libraries/classes/Setup/Index.php:202
13272 msgid "No newer stable version is available"
13273 msgstr "कोई नए स्थिर संस्करण उपलब्ध नहीं है"
13275 #: libraries/classes/Sql.php:529
13276 #, php-format
13277 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13278 msgstr ""
13280 #: libraries/classes/Sql.php:1053
13281 msgid "Showing as PHP code"
13282 msgstr "PHP कोड की तरह दिखाएँ"
13284 #: libraries/classes/Sql.php:1431
13285 #, fuzzy, php-format
13286 #| msgid ""
13287 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13288 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13289 msgid ""
13290 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13291 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13292 msgstr ""
13293 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13294 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13296 #: libraries/classes/Sql.php:1445
13297 #, fuzzy, php-format
13298 #| msgid ""
13299 #| "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
13300 #| "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
13301 msgid ""
13302 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13303 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13304 msgstr ""
13305 "इस टेबल में कोई भी विशिष्ट (unique) कॉलम नहीं है। इस बात कि सम्भावना है कि ग्रिड "
13306 "सम्पादन, टिक-बॉक्स, सम्पादन, प्रतिलिपि एवं मिटाने के लिंक से जुडी सुविधाएँ काम न करें।"
13308 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:155
13309 #, fuzzy, php-format
13310 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13311 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13312 msgstr "%s सर्वर पर SQL प्रशन चलेयें"
13314 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:174
13315 #, php-format
13316 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13317 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13319 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:200
13320 #, fuzzy, php-format
13321 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13322 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13323 msgstr "डाटाबेस %s में SQL प्रशन चलाइये"
13325 #: libraries/classes/StorageEngine.php:275
13326 msgid ""
13327 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13328 msgstr "इस भंडारण इंजन स्थिति के लिए कोई विस्तृत जानकारी उपलब्ध नहीं है."
13330 #: libraries/classes/StorageEngine.php:384
13331 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13332 #, php-format
13333 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13334 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर तयशुदा भंडारण इंजन है."
13336 #: libraries/classes/StorageEngine.php:387
13337 #, php-format
13338 msgid "%s is available on this MySQL server."
13339 msgstr "%s इस MySQL सर्वर पर उपलब्ध है."
13341 #: libraries/classes/StorageEngine.php:390
13342 #, php-format
13343 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13344 msgstr "%s इस MySQL सर्वर के लिए निष्क्रिय कर दिया गया है."
13346 #: libraries/classes/StorageEngine.php:395
13347 #, php-format
13348 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13349 msgstr "यह MySQL सर्वर %s भंडारण इंजन का समर्थन नहीं करता है."
13351 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:95
13352 #, php-format
13353 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13354 msgstr "`%s` टेबल के अनुक्रमित के साथ समस्याएँ"
13356 #: libraries/classes/Table.php:359
13357 #, fuzzy
13358 #| msgid "Show master status"
13359 msgid "Unknown table status:"
13360 msgstr "मास्टर अवस्था"
13362 #: libraries/classes/Table.php:1040
13363 #, fuzzy, php-format
13364 #| msgid "Source database"
13365 msgid "Source database `%s` was not found!"
13366 msgstr "स्रोत डेटाबेस"
13368 #: libraries/classes/Table.php:1049
13369 #, fuzzy, php-format
13370 #| msgid "Theme %s not found!"
13371 msgid "Target database `%s` was not found!"
13372 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13374 #: libraries/classes/Table.php:1620
13375 #, fuzzy
13376 #| msgid "Invalid database"
13377 msgid "Invalid database:"
13378 msgstr "अमान्य डेटाबेस"
13380 #: libraries/classes/Table.php:1638
13381 #, fuzzy
13382 #| msgid "Invalid table name"
13383 msgid "Invalid table name:"
13384 msgstr "अवैध टेबल नाम"
13386 #: libraries/classes/Table.php:1677
13387 #, fuzzy, php-format
13388 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13389 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13390 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि।"
13392 #: libraries/classes/Table.php:1699
13393 #, fuzzy, php-format
13394 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13395 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13396 msgstr "टेबल %s का नाम बदल कर %s रखा गया है."
13398 #: libraries/classes/Table.php:1948
13399 #, fuzzy
13400 #| msgid "Could not save configuration"
13401 msgid "Could not save table UI preferences!"
13402 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13404 #: libraries/classes/Table.php:1979
13405 #, php-format
13406 msgid ""
13407 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13408 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13409 msgstr ""
13411 #: libraries/classes/Table.php:2137
13412 #, php-format
13413 msgid ""
13414 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13415 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13416 "changed."
13417 msgstr ""
13419 #: libraries/classes/Table.php:2301
13420 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13421 msgstr "इन्डेक्स को PRIMARY नाम मे नहीं बदल सकते!"
13423 #: libraries/classes/Table.php:2327
13424 #, fuzzy
13425 msgid "No index parts defined!"
13426 msgstr "सूचकांक हिस्सा परिभाषित नहीं  है!"
13428 #: libraries/classes/Table.php:2663
13429 #, php-format
13430 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13431 msgstr "विदेशी कुंजी बनाने में त्रुटि %1$s ( डेटा टाइप चेक करें)"
13433 #: libraries/classes/Template.php:136
13434 #, fuzzy, php-format
13435 msgid "Error while working with template cache: %s"
13436 msgstr "फ़ाइल अपलोड करने में अज्ञात त्रुटि."
13438 #: libraries/classes/ThemeManager.php:75
13439 #, php-format
13440 msgid "Default theme %s not found!"
13441 msgstr "डिफ़ॉल्ट विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13443 #: libraries/classes/ThemeManager.php:140
13444 #, php-format
13445 msgid "Theme %s not found!"
13446 msgstr "विषयवस्तु %s नहीं मिला है!"
13448 #: libraries/classes/Theme.php:201
13449 #, php-format
13450 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13451 msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
13453 #: libraries/classes/Tracking.php:238
13454 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13455 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13456 msgid "Tracking report"
13457 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13459 #: libraries/classes/Tracking.php:242
13460 msgid "Tracking statements"
13461 msgstr "ट्रैकिंग कि स्थिति"
13463 #: libraries/classes/Tracking.php:257
13464 #, fuzzy
13465 #| msgid "Delete tracking data for this table"
13466 msgid "Delete tracking data row from report"
13467 msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
13469 #: libraries/classes/Tracking.php:269
13470 #, fuzzy
13471 #| msgid "No databases"
13472 msgid "No data"
13473 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
13475 #: libraries/classes/Tracking.php:321
13476 #: templates/database/operations/index.twig:136
13477 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13478 #: templates/table/operations/index.twig:275
13479 msgid "Structure only"
13480 msgstr "केवल संरचना"
13482 #: libraries/classes/Tracking.php:324
13483 #: templates/database/operations/index.twig:148
13484 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13485 #: templates/table/operations/index.twig:287
13486 msgid "Data only"
13487 msgstr "केवल डाटा"
13489 #: libraries/classes/Tracking.php:327
13490 #: templates/database/operations/index.twig:142
13491 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13492 #: templates/table/operations/index.twig:281
13493 msgid "Structure and data"
13494 msgstr "संरचना और डाटा"
13496 #: libraries/classes/Tracking.php:392 libraries/classes/Tracking.php:460
13497 #, fuzzy, php-format
13498 #| msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
13499 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13500 msgstr "%s दिखाएँ तारीख %s से %s तक, उपयोक्ता %s %s"
13502 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13503 msgid "SQL dump (file download)"
13504 msgstr "SQL दुम्प ( फाइल डाउनलोड )"
13506 #: libraries/classes/Tracking.php:483
13507 msgid "SQL dump"
13508 msgstr "SQL ढेर लगाना"
13510 #: libraries/classes/Tracking.php:486
13511 msgid "This option will replace your table and contained data."
13512 msgstr "यह विकल्प आपके टेबल और डेटा को बदल देगा."
13514 #: libraries/classes/Tracking.php:488
13515 msgid "SQL execution"
13516 msgstr "SQL अमल"
13518 #: libraries/classes/Tracking.php:492
13519 #, php-format
13520 msgid "Export as %s"
13521 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
13523 #: libraries/classes/Tracking.php:530
13524 msgid "Data manipulation statement"
13525 msgstr "डेटा हेरफेर कथन"
13527 #: libraries/classes/Tracking.php:566
13528 msgid "Data definition statement"
13529 msgstr "डेटा परिभाषा कथन"
13531 #: libraries/classes/Tracking.php:649
13532 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13533 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13534 msgid "Structure snapshot"
13535 msgstr "संरचना क्षणचित्र"
13537 #: libraries/classes/Tracking.php:671
13538 #, php-format
13539 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13540 msgstr "संस्करण %s क्षणचित्र (SQL कोड)"
13542 #: libraries/classes/Tracking.php:739
13543 #, fuzzy
13544 #| msgid "Track these data definition statements:"
13545 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13546 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना"
13548 #: libraries/classes/Tracking.php:749
13549 #, fuzzy
13550 #| msgid "Track these data manipulation statements:"
13551 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13552 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना"
13554 #: libraries/classes/Tracking.php:806
13555 msgid ""
13556 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13557 "ensure that you have the privileges to do so."
13558 msgstr ""
13559 "आप दुम्प को क्रियान्वित कर सकते हैं एक अस्थायी डेटाबेस का उपयोग करें. सुनिश्चित करें कि आप "
13560 "ऐसा करने के लिए विशेषाधिकार हैं कृपया."
13562 #: libraries/classes/Tracking.php:810
13563 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13564 msgstr "इन दो लाइन को टिप्पणी बना दें अगर आपको इनकी आवश्यकता नहीं है।"
13566 #: libraries/classes/Tracking.php:821
13567 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13568 msgstr "SQL कथन निर्यात. कृपया दुम्प को या तो कॉपी करें य फिर क्रियान्वित करें।"
13570 #: libraries/classes/Tracking.php:871
13571 #, php-format
13572 msgid "Tracking report for table `%s`"
13573 msgstr "टेबल `%s` की ट्रैकिंग रिपोर्ट"
13575 #: libraries/classes/Tracking.php:903
13576 #, fuzzy, php-format
13577 #| msgid "Tracking is active."
13578 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13579 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13581 #: libraries/classes/Tracking.php:906
13582 #, fuzzy, php-format
13583 #| msgid "Tracking is active."
13584 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13585 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है"
13587 #: libraries/classes/Tracking.php:1014
13588 #, fuzzy, php-format
13589 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13590 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13591 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13593 #: libraries/classes/Tracking.php:1047
13594 #, fuzzy, php-format
13595 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
13596 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13597 msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए सक्रिय"
13599 #: libraries/classes/Types.php:209
13600 msgid ""
13601 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13602 msgstr ""
13604 #: libraries/classes/Types.php:215
13605 msgid ""
13606 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13607 "65,535"
13608 msgstr ""
13610 #: libraries/classes/Types.php:221
13611 msgid ""
13612 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13613 "0 to 16,777,215"
13614 msgstr ""
13616 #: libraries/classes/Types.php:227
13617 msgid ""
13618 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13619 "range is 0 to 4,294,967,295"
13620 msgstr ""
13622 #: libraries/classes/Types.php:234
13623 msgid ""
13624 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13625 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13626 msgstr ""
13628 #: libraries/classes/Types.php:241
13629 msgid ""
13630 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13631 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13632 msgstr ""
13634 #: libraries/classes/Types.php:248
13635 msgid ""
13636 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13637 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13638 msgstr ""
13640 #: libraries/classes/Types.php:255
13641 msgid ""
13642 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13643 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13644 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13645 msgstr ""
13647 #: libraries/classes/Types.php:262
13648 msgid ""
13649 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13650 "FLOAT)"
13651 msgstr ""
13653 #: libraries/classes/Types.php:268
13654 msgid ""
13655 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13656 "64)"
13657 msgstr ""
13659 #: libraries/classes/Types.php:274
13660 msgid ""
13661 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13662 "values are considered true"
13663 msgstr ""
13665 #: libraries/classes/Types.php:279
13666 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13667 msgstr ""
13669 #: libraries/classes/Types.php:283
13670 #, fuzzy, php-format
13671 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
13672 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13673 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
13675 #: libraries/classes/Types.php:290
13676 #, php-format
13677 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13678 msgstr ""
13680 #: libraries/classes/Types.php:297
13681 msgid ""
13682 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13683 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13684 msgstr ""
13686 #: libraries/classes/Types.php:304
13687 #, fuzzy, php-format
13688 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13689 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13690 msgstr "टेबल का नाम %1$s से %2$s में बदलने में त्रुटि."
13692 #: libraries/classes/Types.php:311
13693 msgid ""
13694 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13695 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13696 msgstr ""
13698 #: libraries/classes/Types.php:318
13699 msgid ""
13700 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13701 "spaces to the specified length when stored"
13702 msgstr ""
13704 #: libraries/classes/Types.php:325
13705 #, php-format
13706 msgid ""
13707 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13708 "the maximum row size"
13709 msgstr ""
13711 #: libraries/classes/Types.php:333
13712 msgid ""
13713 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13714 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13715 msgstr ""
13717 #: libraries/classes/Types.php:340
13718 msgid ""
13719 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13720 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13721 msgstr ""
13723 #: libraries/classes/Types.php:347
13724 msgid ""
13725 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13726 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13727 msgstr ""
13729 #: libraries/classes/Types.php:354
13730 msgid ""
13731 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13732 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13733 "value in bytes"
13734 msgstr ""
13736 #: libraries/classes/Types.php:361
13737 msgid ""
13738 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13739 "binary character strings"
13740 msgstr ""
13742 #: libraries/classes/Types.php:367
13743 msgid ""
13744 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13745 "binary character strings"
13746 msgstr ""
13748 #: libraries/classes/Types.php:373
13749 msgid ""
13750 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13751 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13752 msgstr ""
13754 #: libraries/classes/Types.php:379
13755 msgid ""
13756 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13757 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13758 msgstr ""
13760 #: libraries/classes/Types.php:386
13761 msgid ""
13762 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13763 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13764 msgstr ""
13766 #: libraries/classes/Types.php:392
13767 msgid ""
13768 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13769 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13770 msgstr ""
13772 #: libraries/classes/Types.php:399
13773 msgid ""
13774 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13775 "'' error value"
13776 msgstr ""
13778 #: libraries/classes/Types.php:404
13779 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13780 msgstr ""
13782 #: libraries/classes/Types.php:407
13783 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13784 msgstr ""
13786 #: libraries/classes/Types.php:410
13787 msgid "A point in 2-dimensional space"
13788 msgstr ""
13790 #: libraries/classes/Types.php:413
13791 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13792 msgstr ""
13794 #: libraries/classes/Types.php:416
13795 #, fuzzy
13796 #| msgid "Add column"
13797 msgid "A polygon"
13798 msgstr "नया काँलम जोडें"
13800 #: libraries/classes/Types.php:419
13801 msgid "A collection of points"
13802 msgstr ""
13804 #: libraries/classes/Types.php:423
13805 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13806 msgstr ""
13808 #: libraries/classes/Types.php:427
13809 msgid "A collection of polygons"
13810 msgstr ""
13812 #: libraries/classes/Types.php:430
13813 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13814 msgstr ""
13816 #: libraries/classes/Types.php:434
13817 msgid ""
13818 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13819 "Notation) documents"
13820 msgstr ""
13822 #: libraries/classes/Types.php:439
13823 msgid ""
13824 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13825 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13826 msgstr ""
13828 #: libraries/classes/Types.php:775
13829 msgctxt "numeric types"
13830 msgid "Numeric"
13831 msgstr ""
13833 #: libraries/classes/Types.php:793
13834 #, fuzzy
13835 #| msgid "Create an index"
13836 msgctxt "date and time types"
13837 msgid "Date and time"
13838 msgstr "एक नया इन्डेक्स बनाऐं"
13840 #: libraries/classes/Types.php:823
13841 #, fuzzy
13842 #| msgid "Total"
13843 msgctxt "spatial types"
13844 msgid "Spatial"
13845 msgstr "कुल"
13847 #: libraries/classes/UserPassword.php:37
13848 msgid "The profile has been updated."
13849 msgstr "प्रोफाइल अपडेट कर दिया ।"
13851 #: libraries/classes/UserPassword.php:49
13852 #, fuzzy
13853 #| msgid "Password Hashing"
13854 msgid "Password is too long!"
13855 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
13857 #: libraries/classes/UserPreferences.php:172
13858 msgid "Could not save configuration"
13859 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
13861 #: libraries/classes/Util.php:136
13862 #, php-format
13863 msgid "Max: %s%s"
13864 msgstr "अधिकतम: %s%s"
13866 #. l10n: Short month name
13867 #. l10n: Short month name for January
13868 #: libraries/classes/Util.php:741 templates/javascript/variables.twig:34
13869 msgid "Jan"
13870 msgstr "जनवरी"
13872 #. l10n: Short month name
13873 #. l10n: Short month name for February
13874 #: libraries/classes/Util.php:743 templates/javascript/variables.twig:35
13875 msgid "Feb"
13876 msgstr "फरवरी"
13878 #. l10n: Short month name
13879 #. l10n: Short month name for March
13880 #: libraries/classes/Util.php:745 templates/javascript/variables.twig:36
13881 msgid "Mar"
13882 msgstr "मार्च"
13884 #. l10n: Short month name
13885 #. l10n: Short month name for April
13886 #: libraries/classes/Util.php:747 templates/javascript/variables.twig:37
13887 msgid "Apr"
13888 msgstr "अप्रैल"
13890 #. l10n: Short month name
13891 #: libraries/classes/Util.php:749
13892 msgctxt "Short month name"
13893 msgid "May"
13894 msgstr "मई"
13896 #. l10n: Short month name
13897 #. l10n: Short month name for June
13898 #: libraries/classes/Util.php:751 templates/javascript/variables.twig:39
13899 msgid "Jun"
13900 msgstr "जून"
13902 #. l10n: Short month name
13903 #. l10n: Short month name for July
13904 #: libraries/classes/Util.php:753 templates/javascript/variables.twig:40
13905 msgid "Jul"
13906 msgstr "जुलाई"
13908 #. l10n: Short month name
13909 #. l10n: Short month name for August
13910 #: libraries/classes/Util.php:755 templates/javascript/variables.twig:41
13911 msgid "Aug"
13912 msgstr "अगस्त"
13914 #. l10n: Short month name
13915 #. l10n: Short month name for September
13916 #: libraries/classes/Util.php:757 templates/javascript/variables.twig:42
13917 msgid "Sep"
13918 msgstr "सितम्बर"
13920 #. l10n: Short month name
13921 #. l10n: Short month name for October
13922 #: libraries/classes/Util.php:759 templates/javascript/variables.twig:43
13923 msgid "Oct"
13924 msgstr "अक्तूबर"
13926 #. l10n: Short month name
13927 #. l10n: Short month name for November
13928 #: libraries/classes/Util.php:761 templates/javascript/variables.twig:44
13929 msgid "Nov"
13930 msgstr "नवम्बर"
13932 #. l10n: Short month name
13933 #. l10n: Short month name for December
13934 #: libraries/classes/Util.php:763 templates/javascript/variables.twig:45
13935 msgid "Dec"
13936 msgstr "दिसमबर"
13938 #. l10n: Short week day name for Sunday
13939 #: libraries/classes/Util.php:767
13940 #, fuzzy
13941 #| msgctxt "Short week day name"
13942 #| msgid "Sun"
13943 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13944 msgid "Sun"
13945 msgstr "रविवार"
13947 #. l10n: Short week day name for Monday
13948 #: libraries/classes/Util.php:769 templates/javascript/variables.twig:58
13949 msgid "Mon"
13950 msgstr "सोमवार"
13952 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13953 #: libraries/classes/Util.php:771 templates/javascript/variables.twig:59
13954 msgid "Tue"
13955 msgstr "मंगलवार"
13957 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13958 #: libraries/classes/Util.php:773 templates/javascript/variables.twig:60
13959 msgid "Wed"
13960 msgstr "बुधवार"
13962 #. l10n: Short week day name for Thursday
13963 #: libraries/classes/Util.php:775 templates/javascript/variables.twig:61
13964 msgid "Thu"
13965 msgstr "गुरुवार"
13967 #. l10n: Short week day name for Friday
13968 #: libraries/classes/Util.php:777 templates/javascript/variables.twig:62
13969 msgid "Fri"
13970 msgstr "शुक्रवार"
13972 #. l10n: Short week day name for Saturday
13973 #: libraries/classes/Util.php:779 templates/javascript/variables.twig:63
13974 msgid "Sat"
13975 msgstr "शनिवार"
13977 #: libraries/classes/Util.php:805
13978 msgctxt "AM/PM indication in time"
13979 msgid "PM"
13980 msgstr ""
13982 #: libraries/classes/Util.php:807
13983 msgctxt "AM/PM indication in time"
13984 msgid "AM"
13985 msgstr ""
13987 #: libraries/classes/Util.php:883
13988 #, php-format
13989 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13990 msgstr "%s दिन, %s घंटे, %s मिनट and %s सेकंड"
13992 #: libraries/classes/Util.php:2107
13993 #, fuzzy
13994 #| msgid "User"
13995 msgid "Users"
13996 msgstr "यूसर"
13998 #: libraries/classes/Util.php:2743
13999 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
14000 msgid "Sort"
14001 msgstr "सॉर्ट"
14003 #: libraries/classes/ZipExtension.php:72 libraries/classes/ZipExtension.php:118
14004 msgid "Error in ZIP archive:"
14005 msgstr "ज़िप संग्रह में त्रुटि:"
14007 #: libraries/classes/ZipExtension.php:82
14008 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14009 msgstr "ज़िप संग्रह के अंदर कोई फाइल नहीं मिली!"
14011 #: libraries/common.inc.php:285
14012 #, php-format
14013 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
14014 msgstr "आपको %s %s या अधिक में नवीनीकृत करना चाहिए।"
14016 #: libraries/common.inc.php:315
14017 msgid "Error: Token mismatch"
14018 msgstr ""
14020 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
14021 #: libraries/config.values.php:138
14022 #, fuzzy
14023 #| msgid "Ins"
14024 msgid "Icons"
14025 msgstr "घुसाएं"
14027 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
14028 #: libraries/config.values.php:139
14029 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
14030 #, fuzzy
14031 #| msgid "Test"
14032 msgid "Text"
14033 msgstr "जाँच"
14035 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
14036 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
14037 msgid "Both"
14038 msgstr "दोनों"
14040 #: libraries/config.values.php:105
14041 msgid "Nowhere"
14042 msgstr ""
14044 #: libraries/config.values.php:106
14045 msgid "Left"
14046 msgstr ""
14048 #: libraries/config.values.php:107
14049 #, fuzzy
14050 #| msgid "Height"
14051 msgid "Right"
14052 msgstr "ऊँचाई"
14054 #: libraries/config.values.php:143
14055 msgid "Click"
14056 msgstr ""
14058 #: libraries/config.values.php:144
14059 msgid "Double click"
14060 msgstr ""
14062 #: libraries/config.values.php:148
14063 msgid "key"
14064 msgstr ""
14066 #: libraries/config.values.php:149
14067 #, fuzzy
14068 #| msgid "Display columns table"
14069 msgid "display column"
14070 msgstr "काँलम टेबल दिखाएँ"
14072 #: libraries/config.values.php:153
14073 #, fuzzy
14074 #| msgid "Welcome to %s"
14075 msgid "Welcome"
14076 msgstr "%s मे स्वागत है"
14078 #: libraries/config.values.php:186
14079 msgid "Open"
14080 msgstr "खोले"
14082 #: libraries/config.values.php:187
14083 msgid "Closed"
14084 msgstr "बंद"
14086 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
14087 msgid "Monday"
14088 msgstr "सोमवार"
14090 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
14091 msgid "Tuesday"
14092 msgstr "मंगलवार"
14094 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
14095 msgid "Wednesday"
14096 msgstr "बुधवार"
14098 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
14099 msgid "Thursday"
14100 msgstr "गुरूवार"
14102 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
14103 msgid "Friday"
14104 msgstr "शुक्रवार"
14106 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
14107 msgid "Saturday"
14108 msgstr "शनिवार"
14110 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
14111 msgid "Sunday"
14112 msgstr "रविवार"
14114 #: libraries/config.values.php:200
14115 msgid "Ask before sending error reports"
14116 msgstr ""
14118 #: libraries/config.values.php:201
14119 msgid "Always send error reports"
14120 msgstr ""
14122 #: libraries/config.values.php:202
14123 msgid "Never send error reports"
14124 msgstr ""
14126 #: libraries/config.values.php:205
14127 #, fuzzy
14128 #| msgid "Restore default value"
14129 msgid "Server default"
14130 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14132 #: libraries/config.values.php:206
14133 #, fuzzy
14134 #| msgid "Enabled"
14135 msgid "Enable"
14136 msgstr "सक्षम"
14138 #: libraries/config.values.php:207
14139 #, fuzzy
14140 #| msgid "Disabled"
14141 msgid "Disable"
14142 msgstr "अक्षम"
14144 #: libraries/config.values.php:259
14145 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14146 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14148 #: libraries/config.values.php:260
14149 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14150 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
14152 #: libraries/config.values.php:262
14153 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14154 msgstr "कस्टम - उपरोक्त की तरह लेकिन जल्दी / कस्टम विकल्प के बिना"
14156 #: libraries/config.values.php:330
14157 msgid "complete inserts"
14158 msgstr "पूरा इनसर्टस"
14160 #: libraries/config.values.php:331
14161 msgid "extended inserts"
14162 msgstr "विस्तृत इनसर्टस"
14164 #: libraries/config.values.php:332
14165 msgid "both of the above"
14166 msgstr "ऊपर के दोनों"
14168 #: libraries/config.values.php:333
14169 msgid "neither of the above"
14170 msgstr "उपरोक्त में से कोई भी नहीं"
14172 #: setup/index.php:27
14173 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14174 msgstr ""
14176 #: setup/validate.php:31
14177 #, fuzzy
14178 #| msgid "No databases"
14179 msgid "Wrong data"
14180 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
14182 #: setup/validate.php:38
14183 #, php-format
14184 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14185 msgstr ""
14187 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
14188 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
14189 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
14190 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
14191 msgid "Edit ENUM/SET values"
14192 msgstr ""
14194 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
14195 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
14196 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
14197 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
14198 #, fuzzy
14199 #| msgid "No"
14200 msgctxt "for default"
14201 msgid "None"
14202 msgstr "डिफ़ॉल्ट के लिए"
14204 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
14205 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
14206 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
14207 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
14208 msgid "As defined:"
14209 msgstr "जैसे परिभाषित:"
14211 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
14212 #, fuzzy
14213 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14214 msgid ""
14215 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14216 "to the documentation for more details"
14217 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
14219 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
14220 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
14221 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
14222 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
14223 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
14224 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
14225 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
14226 msgid "Unique"
14227 msgstr "अद्वितीय"
14229 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
14230 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
14231 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
14232 #: templates/table/structure/display_structure.twig:299
14233 msgid "Fulltext"
14234 msgstr "प्राथमिक"
14236 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
14237 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
14238 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
14239 #: templates/table/structure/display_structure.twig:296
14240 msgid "Spatial"
14241 msgstr ""
14243 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
14244 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14245 #, fuzzy
14246 #| msgid "Compression"
14247 msgid "Expression"
14248 msgstr "संक्षिप्तीकरण"
14250 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14251 msgid "first"
14252 msgstr ""
14254 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14255 #: templates/table/structure/display_structure.twig:389
14256 #, fuzzy, php-format
14257 #| msgid "After %s"
14258 msgid "after %s"
14259 msgstr "%s के बाद"
14261 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14262 msgid "Table name"
14263 msgstr "टेबल का नाम"
14265 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14266 #: templates/console/display.twig:99
14267 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
14268 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
14269 #, fuzzy
14270 #| msgid "And"
14271 msgid "Add"
14272 msgstr "और"
14274 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14275 #, fuzzy
14276 #| msgid "Add column(s)"
14277 msgid "column(s)"
14278 msgstr "काँलम जोड़ना"
14280 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14281 #, fuzzy
14282 #| msgid "Collation"
14283 msgid "Collation:"
14284 msgstr "क्रम में करें"
14286 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14287 #, fuzzy
14288 #| msgid "Storage Engines"
14289 msgid "Storage Engine:"
14290 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14292 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14293 #, fuzzy
14294 #| msgid "Connections"
14295 msgid "Connection:"
14296 msgstr "कनेक्शन"
14298 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14299 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14300 #: templates/table/operations/index.twig:133
14301 #, fuzzy
14302 #| msgid "Storage Engines"
14303 msgid "Storage engine"
14304 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
14306 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14307 msgid "PARTITION definition:"
14308 msgstr ""
14310 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14311 #, fuzzy
14312 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14313 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14314 msgid "Online transaction"
14315 msgstr "एक सौदे में बंद निर्यात"
14317 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14318 #, fuzzy, php-format
14319 #| msgid "Select referenced key"
14320 msgid "Referenced by %s."
14321 msgstr "संदर्भ कुंजी का चयन करें"
14323 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14324 #, fuzzy
14325 #| msgid "Select Foreign Key"
14326 msgid "Is a foreign key."
14327 msgstr "परदेशी कुंजी का चयन करें"
14329 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14330 #, fuzzy
14331 #| msgid "Remove column(s)"
14332 msgid "Pick from Central Columns"
14333 msgstr "काँलम हटाना"
14335 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14336 #, fuzzy
14337 #| msgid "partitioned"
14338 msgid "Partition by:"
14339 msgstr "विभाजित"
14341 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14342 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14343 #, fuzzy
14344 #| msgid "Values for column %s"
14345 msgid "Expression or column list"
14346 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
14348 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14349 #, fuzzy
14350 #| msgid "Partition %s"
14351 msgid "Partitions:"
14352 msgstr "विभाजन %s"
14354 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14355 #, fuzzy
14356 #| msgid "partitioned"
14357 msgid "Subpartition by:"
14358 msgstr "विभाजित"
14360 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14361 #, fuzzy
14362 #| msgid "partitioned"
14363 msgid "Subpartitions:"
14364 msgstr "विभाजित"
14366 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14367 #: templates/table/operations/index.twig:458
14368 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14369 #, fuzzy
14370 #| msgid "Partition %s"
14371 msgid "Partition"
14372 msgstr "विभाजन %s"
14374 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14375 #, fuzzy
14376 #| msgid "Value"
14377 msgid "Values"
14378 msgstr "मूल्य"
14380 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14381 #, fuzzy
14382 #| msgid "partitioned"
14383 msgid "Subpartition"
14384 msgstr "विभाजित"
14386 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14387 #, fuzzy
14388 #| msgid "Engines"
14389 msgid "Engine"
14390 msgstr "इंजन"
14392 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
14393 #: templates/config/form_display/input.twig:53
14394 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
14395 #: templates/database/events/editor_form.twig:100
14396 #: templates/database/routines/editor_form.twig:162
14397 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
14398 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
14399 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
14400 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
14401 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
14402 msgid "Comment"
14403 msgstr "टिप्पणी"
14405 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14406 #, fuzzy
14407 #| msgid "Data home directory"
14408 msgid "Data directory"
14409 msgstr "डेटा घर निर्देशिका"
14411 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14412 #, fuzzy
14413 #| msgid "Save directory"
14414 msgid "Index directory"
14415 msgstr "निर्देशिका बचाना"
14417 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14418 #, fuzzy
14419 #| msgid "Affected rows:"
14420 msgid "Max rows"
14421 msgstr "प्रभावित पंक्तियाँ:"
14423 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14424 #, fuzzy
14425 #| msgid "rows"
14426 msgid "Min rows"
14427 msgstr "ब्राउज़"
14429 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14430 #, fuzzy
14431 #| msgid "Search"
14432 msgid "Table space"
14433 msgstr "ढूंढें"
14435 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14436 #, fuzzy
14437 #| msgid "User"
14438 msgid "Node group"
14439 msgstr "यूसर"
14441 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
14442 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
14443 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
14444 msgid "Length/Values"
14445 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
14447 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14448 msgid ""
14449 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14450 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14451 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14452 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14453 msgstr ""
14455 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14456 msgid ""
14457 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14458 "escaping or quotes, using this format: a"
14459 msgstr ""
14461 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14462 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14463 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14464 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
14465 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
14466 #: templates/database/operations/index.twig:199
14467 #: templates/database/operations/index.twig:203
14468 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14469 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
14470 #: templates/server/databases/index.twig:29
14471 #: templates/server/databases/index.twig:30
14472 #: templates/server/databases/index.twig:123
14473 #: templates/table/operations/index.twig:151
14474 #: templates/table/search/index.twig:40
14475 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
14476 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
14477 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14478 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14479 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14480 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14481 msgid "Collation"
14482 msgstr "क्रम में करें"
14484 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
14485 #: templates/database/operations/index.twig:74
14486 #: templates/database/operations/index.twig:178
14487 #: templates/database/routines/editor_form.twig:123
14488 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
14489 #: templates/table/operations/index.twig:79
14490 #: templates/table/operations/index.twig:115
14491 #: templates/table/operations/index.twig:315
14492 #, fuzzy
14493 #| msgid "Edit Privileges"
14494 msgid "Adjust privileges"
14495 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
14497 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14498 msgid "Virtuality"
14499 msgstr ""
14501 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14502 #, fuzzy
14503 #| msgid "Remove column(s)"
14504 msgid "Move column"
14505 msgstr "काँलम हटाना"
14507 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14508 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14509 #, fuzzy
14510 #| msgid "Available transformations"
14511 msgid "List of available transformations and their options"
14512 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
14514 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14515 #: templates/transformation_overview.twig:18
14516 #, fuzzy
14517 #| msgid "Browser transformation"
14518 msgid "Browser display transformation"
14519 msgstr "सामग्री दिखाने"
14521 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14522 #, fuzzy
14523 #| msgid "Browser transformation"
14524 msgid "Browser display transformation options"
14525 msgstr "सामग्री दिखाने"
14527 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14528 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14529 msgid ""
14530 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14531 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14532 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14533 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14534 msgstr ""
14536 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14537 #: templates/transformation_overview.twig:37
14538 #, fuzzy
14539 #| msgid "Browser transformation"
14540 msgid "Input transformation"
14541 msgstr "सामग्री दिखाने"
14543 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14544 #, fuzzy
14545 #| msgid "Transformation options"
14546 msgid "Input transformation options"
14547 msgstr "परिवर्तन के विकल्प"
14549 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14550 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14551 msgstr "यह सेटिंग अक्षम है, यह आपके विन्यास में लागू नहीं की जा सकेगी."
14553 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14554 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14555 #, php-format
14556 msgid "Set value: %s"
14557 msgstr "मान निर्धारित: %s"
14559 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14560 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14561 msgid "Restore default value"
14562 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14564 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14565 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14566 msgid "Allow users to customize this value"
14567 msgstr "कर्ता को इस मूल्य को अनुकूलित करने की अनुमति दें"
14569 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14570 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14571 msgid "Collapse"
14572 msgstr ""
14574 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14575 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14576 msgid "Expand"
14577 msgstr ""
14579 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14580 #: templates/console/display.twig:175
14581 #, fuzzy
14582 #| msgid "Query"
14583 msgid "Requery"
14584 msgstr "उप-क्वरी"
14586 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14587 #: templates/sql/query.twig:39
14588 msgid "Clear"
14589 msgstr "स्पष्ट"
14591 #: templates/console/display.twig:7
14592 #, fuzzy
14593 #| msgid "SQL history"
14594 msgid "History"
14595 msgstr "SQL- इतिहास"
14597 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14598 #, fuzzy
14599 #| msgid "Bookmark table"
14600 msgid "Bookmarks"
14601 msgstr "बुकमार्क टेबल"
14603 #: templates/console/display.twig:20
14604 #, fuzzy
14605 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14606 msgstr "SQL क्वरी"
14608 #: templates/console/display.twig:23
14609 #, fuzzy
14610 msgid "Press Enter to execute query"
14611 msgstr "SQL क्वरी"
14613 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14614 #, fuzzy
14615 #| msgid "Explain SQL"
14616 msgid "Explain"
14617 msgstr "SQL की व्याख्या"
14619 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14620 #, fuzzy
14621 #| msgid "Bookmark table"
14622 msgid "Bookmark"
14623 msgstr "बुकमार्क टेबल"
14625 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14626 #, fuzzy
14627 #| msgid "Query cache"
14628 msgid "Query failed"
14629 msgstr "क्वेरी कैश"
14631 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14632 #, fuzzy
14633 #| msgid "Query execution time"
14634 msgid "Queried time"
14635 msgstr "क्वॅरी क्रियान्वन में लगा समय"
14637 #: templates/console/display.twig:47
14638 #, fuzzy
14639 #| msgid "Skip current error"
14640 msgid "During current session"
14641 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
14643 #: templates/console/display.twig:64
14644 #, fuzzy
14645 #| msgid "Ascending"
14646 msgid "ascending"
14647 msgstr "आरोही"
14649 #: templates/console/display.twig:64
14650 #, fuzzy
14651 #| msgid "Descending"
14652 msgid "descending"
14653 msgstr "अवरोही"
14655 #: templates/console/display.twig:64
14656 #, fuzzy
14657 #| msgid "Other"
14658 msgid "Order:"
14659 msgstr "अन्य"
14661 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14662 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
14663 #, fuzzy
14664 #| msgid "Column"
14665 msgid "Count"
14666 msgstr "स्तम्भ"
14668 #: templates/console/display.twig:64
14669 #, fuzzy
14670 #| msgid "Default sorting order"
14671 msgid "Execution order"
14672 msgstr "डिफ़ॉल्ट सॉर्ट क्रम"
14674 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14675 msgid "Time taken"
14676 msgstr ""
14678 #: templates/console/display.twig:64
14679 #, fuzzy
14680 #| msgid "Other"
14681 msgid "Order by:"
14682 msgstr "अन्य"
14684 #: templates/console/display.twig:64
14685 #, fuzzy
14686 #| msgid "SQL queries"
14687 msgid "Ungroup queries"
14688 msgstr "SQL क्वरी"
14690 #: templates/console/display.twig:84
14691 #, fuzzy
14692 #| msgid "Show color"
14693 msgid "Show trace"
14694 msgstr "रंग दिखाओ"
14696 #: templates/console/display.twig:84
14697 #, fuzzy
14698 #| msgid "Add index"
14699 msgid "Hide trace"
14700 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
14702 #: templates/console/display.twig:112
14703 #, fuzzy
14704 #| msgid "Delete relation"
14705 msgid "Add bookmark"
14706 msgstr "संबंध हटाना"
14708 #: templates/console/display.twig:121
14709 #, fuzzy
14710 #| msgid "Label"
14711 msgid "Label"
14712 msgstr "लेबल"
14714 #: templates/console/display.twig:124
14715 msgid "Target database"
14716 msgstr "लक्ष्य डेटाबेस"
14718 #: templates/console/display.twig:127
14719 #, fuzzy
14720 #| msgid "Delete relation"
14721 msgid "Share this bookmark"
14722 msgstr "संबंध हटाना"
14724 #: templates/console/display.twig:140
14725 #, fuzzy
14726 #| msgid "Restore default value"
14727 msgid "Set default"
14728 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
14730 #: templates/console/display.twig:162
14731 msgid ""
14732 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14733 "permanent, view settings."
14734 msgstr ""
14736 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14737 #, fuzzy, php-format
14738 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
14739 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14740 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
14742 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14743 #, fuzzy, php-format
14744 #| msgid "Create version"
14745 msgid "Create version %1$s"
14746 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14748 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14749 msgid "Track these data definition statements:"
14750 msgstr "डेटा परिभाषा पर नज़र रखना:"
14752 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14753 msgid "Track these data manipulation statements:"
14754 msgstr "डेटा आपरेशन पर नज़र रखना:"
14756 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14757 msgid "Create version"
14758 msgstr "संस्करण बनाएँ"
14760 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
14761 msgctxt "Auto Increment"
14762 msgid "A_I"
14763 msgstr ""
14765 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14766 #, fuzzy
14767 #| msgid "Add column"
14768 msgid "Add new column"
14769 msgstr "नया काँलम जोडें"
14771 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14772 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14773 #, fuzzy
14774 #| msgid "Length/Values"
14775 msgid "Length/Value"
14776 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
14778 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14779 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14780 #, fuzzy
14781 #| msgid "Attributes"
14782 msgid "Attribute"
14783 msgstr "विशेषता"
14785 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14786 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14787 msgid "A_I"
14788 msgstr ""
14790 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14791 #, fuzzy
14792 #| msgid "The central list of columns for the current database is empty."
14793 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14794 msgstr "वर्तमान डेटाबेस के लिए स्तंभों की केन् द्रीय सूची खाली है।"
14796 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14797 #: templates/display/results/table.twig:62
14798 #, fuzzy
14799 #| msgid "Filter"
14800 msgid "Filter rows"
14801 msgstr "फ़िल्टर"
14803 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14804 #: templates/display/results/table.twig:64
14805 #, fuzzy
14806 #| msgid "Search in database"
14807 msgid "Search this table"
14808 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
14810 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14811 #: templates/table/structure/display_structure.twig:374
14812 msgid "Add column"
14813 msgstr "नया काँलम जोडें"
14815 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14816 #, fuzzy
14817 #| msgid "Select Tables"
14818 msgid "Select a table"
14819 msgstr "टेबल चुनिये"
14821 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14822 #, fuzzy
14823 #| msgid "Select two columns"
14824 msgid "Select a column."
14825 msgstr "दो कॉलम चुने"
14827 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14828 msgid "Click to sort."
14829 msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें |"
14831 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14832 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14833 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14834 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14835 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:14
14836 #: templates/server/databases/index.twig:163
14837 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14838 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
14839 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14840 #: templates/server/variables/index.twig:30
14841 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14842 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14843 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
14844 #: templates/table/structure/display_structure.twig:412
14845 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14846 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14847 msgid "Action"
14848 msgstr "कार्य"
14850 #: templates/database/create_table.twig:7
14851 #: templates/database/designer/main.twig:84
14852 #: templates/database/designer/main.twig:87
14853 #: templates/database/operations/index.twig:29
14854 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14855 msgid "Create table"
14856 msgstr "टेबल बनायें"
14858 #: templates/database/create_table.twig:15
14859 #: templates/database/operations/index.twig:37
14860 msgid "Number of columns"
14861 msgstr "काँलम की संख्या"
14863 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14864 #, fuzzy
14865 #| msgid "Database comment"
14866 msgid "Database comment:"
14867 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
14869 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
14870 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
14871 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14872 msgid "Packed"
14873 msgstr "जमा"
14875 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
14876 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14877 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14878 msgid "Cardinality"
14879 msgstr "प्रमुखता"
14881 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:90
14882 #: templates/table/structure/display_structure.twig:496
14883 msgid "No index defined!"
14884 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
14886 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14887 #: templates/database/export/index.twig:29
14888 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
14889 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14890 msgid "Select all"
14891 msgstr "सभी का चयन करें"
14893 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14894 #, fuzzy
14895 #| msgid "Remove column(s)"
14896 msgid "Show/hide columns"
14897 msgstr "काँलम हटाना"
14899 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14900 #, fuzzy
14901 #| msgid "Database for user"
14902 msgid "See table structure"
14903 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
14905 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14906 #, fuzzy, php-format
14907 #| msgid "Select all"
14908 msgid "Select \"%s\""
14909 msgstr "सभी का चयन करें"
14911 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14912 #, fuzzy, php-format
14913 #| msgid "Add an option for column "
14914 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14915 msgstr "कॉलम के लिए एक विकल्प जोड़ें "
14917 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14918 #, fuzzy
14919 #| msgid "Page titles"
14920 msgid "Page to open"
14921 msgstr "पृष्ठ शीर्षक"
14923 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14924 #, fuzzy
14925 #| msgid "Relation deleted"
14926 msgid "Page to delete"
14927 msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
14929 #: templates/database/designer/main.twig:19
14930 #: templates/database/designer/main.twig:25
14931 #, fuzzy
14932 #| msgid "Show tables"
14933 msgid "Show/Hide tables list"
14934 msgstr "टेबल दिखाओ"
14936 #: templates/database/designer/main.twig:29
14937 #: templates/database/designer/main.twig:35
14938 #: templates/database/designer/main.twig:36
14939 msgid "View in fullscreen"
14940 msgstr ""
14942 #: templates/database/designer/main.twig:34
14943 msgid "Exit fullscreen"
14944 msgstr ""
14946 #: templates/database/designer/main.twig:48
14947 #: templates/database/designer/main.twig:52
14948 #, fuzzy
14949 #| msgid "User name"
14950 msgid "New page"
14951 msgstr "नया नेम"
14953 #: templates/database/designer/main.twig:77
14954 #: templates/database/designer/main.twig:80
14955 #, fuzzy
14956 #| msgid "Select Tables"
14957 msgid "Delete pages"
14958 msgstr "पेज चुनिये"
14960 #: templates/database/designer/main.twig:91
14961 #: templates/database/designer/main.twig:94
14962 #: templates/database/designer/main.twig:271
14963 #, fuzzy
14964 #| msgid "Create relation"
14965 msgid "Create relationship"
14966 msgstr "संबंध बनायें"
14968 #: templates/database/designer/main.twig:105
14969 #: templates/database/designer/main.twig:108
14970 msgid "Reload"
14971 msgstr "पुनः लोड"
14973 #: templates/database/designer/main.twig:112
14974 #: templates/database/designer/main.twig:115
14975 msgid "Help"
14976 msgstr "मदद"
14978 #: templates/database/designer/main.twig:120
14979 #: templates/database/designer/main.twig:123
14980 msgid "Angular links"
14981 msgstr "कोणीय लिंक"
14983 #: templates/database/designer/main.twig:120
14984 #: templates/database/designer/main.twig:123
14985 msgid "Direct links"
14986 msgstr "सीधे संपर्क"
14988 #: templates/database/designer/main.twig:127
14989 #: templates/database/designer/main.twig:129
14990 msgid "Snap to grid"
14991 msgstr "ग्रिड पर स्नैप"
14993 #: templates/database/designer/main.twig:133
14994 #: templates/database/designer/main.twig:139
14995 msgid "Small/Big All"
14996 msgstr "सभी छोटे/बड़े"
14998 #: templates/database/designer/main.twig:143
14999 #: templates/database/designer/main.twig:146
15000 msgid "Toggle small/big"
15001 msgstr "टोग्ल छोटे/बड़े"
15003 #: templates/database/designer/main.twig:150
15004 #: templates/database/designer/main.twig:153
15005 #, fuzzy
15006 #| msgid "To select relation, click :"
15007 msgid "Toggle relationship lines"
15008 msgstr "संबंध चयन करने के लिए क्लिक करें :"
15010 #: templates/database/designer/main.twig:158
15011 #: templates/database/designer/main.twig:161
15012 #, fuzzy
15013 #| msgid "Export"
15014 msgid "Export schema"
15015 msgstr "निर्यात"
15017 #: templates/database/designer/main.twig:169
15018 #: templates/database/designer/main.twig:172
15019 #, fuzzy
15020 #| msgid "Submit Query"
15021 msgid "Build Query"
15022 msgstr "क्वरी प्रस्तुत करें"
15024 #: templates/database/designer/main.twig:177
15025 #: templates/database/designer/main.twig:181
15026 msgid "Move Menu"
15027 msgstr "चाल मेनू"
15029 #: templates/database/designer/main.twig:185
15030 #: templates/database/designer/main.twig:190
15031 #, fuzzy
15032 #| msgid "Partial texts"
15033 msgid "Pin text"
15034 msgstr "आंशिक पाठ"
15036 #: templates/database/designer/main.twig:202
15037 msgid "Hide/Show all"
15038 msgstr "सभी दिखाना/छिपाना"
15040 #: templates/database/designer/main.twig:212
15041 #, fuzzy
15042 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15043 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15044 msgstr "बिना रिश्ते की टेबलओं को दिखाना/छिपाना"
15046 #: templates/database/designer/main.twig:223
15047 #, fuzzy
15048 #| msgid "Number of tables"
15049 msgid "Number of tables:"
15050 msgstr "टेबल की संख्या"
15052 #: templates/database/designer/main.twig:381
15053 #, fuzzy
15054 #| msgid "Delete relation"
15055 msgid "Delete relationship"
15056 msgstr "संबंध हटाना"
15058 #: templates/database/designer/main.twig:445
15059 #: templates/database/designer/main.twig:610
15060 #, fuzzy
15061 #| msgid "Relation deleted"
15062 msgid "Relationship operator"
15063 msgstr "संबंध ऑपरेटर"
15065 #: templates/database/designer/main.twig:474
15066 #: templates/database/designer/main.twig:639
15067 #: templates/database/designer/main.twig:845
15068 #: templates/database/designer/main.twig:1038
15069 #, fuzzy
15070 #| msgid "Export"
15071 msgid "Except"
15072 msgstr "सिवाय"
15074 #: templates/database/designer/main.twig:486
15075 #: templates/database/designer/main.twig:651
15076 #: templates/database/designer/main.twig:857
15077 #: templates/database/designer/main.twig:1050
15078 #, fuzzy
15079 #| msgid "Query"
15080 msgid "subquery"
15081 msgstr "उप-क्वरी"
15083 #: templates/database/designer/main.twig:495
15084 #: templates/database/designer/main.twig:711
15085 #, fuzzy
15086 #| msgid "Rename database to"
15087 msgid "Rename to"
15088 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
15090 #: templates/database/designer/main.twig:501
15091 #: templates/database/designer/main.twig:719
15092 #, fuzzy
15093 #| msgid "User name"
15094 msgid "New name"
15095 msgstr "नया नेम"
15097 #: templates/database/designer/main.twig:510
15098 #: templates/database/designer/main.twig:916
15099 #, fuzzy
15100 #| msgid "Create"
15101 msgid "Aggregate"
15102 msgstr "कुल"
15104 #: templates/database/designer/main.twig:516
15105 #: templates/database/designer/main.twig:580
15106 #: templates/database/designer/main.twig:785
15107 #: templates/database/designer/main.twig:816
15108 #: templates/database/designer/main.twig:924
15109 #: templates/database/designer/main.twig:1009
15110 #: templates/table/search/index.twig:41
15111 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
15112 msgid "Operator"
15113 msgstr "ऑपरेटर"
15115 #: templates/database/designer/main.twig:1090
15116 #, fuzzy
15117 #| msgid "Actions"
15118 msgid "Active options"
15119 msgstr "सक्रिय विकल्प"
15121 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
15122 #, fuzzy
15123 #| msgid "Export to selected page"
15124 msgid "Save to selected page"
15125 msgstr "चयनित पेज को निर्यात"
15127 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
15128 #, fuzzy
15129 #| msgid "Create a new index"
15130 msgid "Create a page and save to it"
15131 msgstr "एक पेज बनाएँ और इसमें निर्यात करिएँ"
15133 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
15134 #, fuzzy
15135 #| msgid "User name"
15136 msgid "New page name"
15137 msgstr "नया पेज के नाम"
15139 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15140 #, fuzzy
15141 #| msgid "Select Tables"
15142 msgid "Select page"
15143 msgstr "पेज चुनिये"
15145 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15146 msgid "Select Export Relational Type"
15147 msgstr ""
15149 #: templates/database/events/editor_form.twig:17
15150 #, fuzzy
15151 #| msgid "Event type"
15152 msgid "Event name"
15153 msgstr "इवेंट प्रकार "
15155 #: templates/database/events/editor_form.twig:33
15156 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15157 msgid "Event type"
15158 msgstr "इवेंट प्रकार"
15160 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
15161 #: templates/database/routines/editor_form.twig:37
15162 #, fuzzy, php-format
15163 #| msgid "Change"
15164 msgid "Change to %s"
15165 msgstr "बदलिये"
15167 #: templates/database/events/editor_form.twig:51
15168 msgid "Execute at"
15169 msgstr ""
15171 #: templates/database/events/editor_form.twig:57
15172 msgid "Execute every"
15173 msgstr ""
15175 #: templates/database/events/editor_form.twig:68
15176 #, fuzzy
15177 #| msgid "Startup"
15178 msgctxt "Start of recurring event"
15179 msgid "Start"
15180 msgstr "स्टार्टअप"
15182 #: templates/database/events/editor_form.twig:74
15183 #, fuzzy
15184 #| msgid "End"
15185 msgctxt "End of recurring event"
15186 msgid "End"
15187 msgstr "आखरी"
15189 #: templates/database/events/editor_form.twig:88
15190 #, fuzzy
15191 #| msgid "complete inserts"
15192 msgid "On completion preserve"
15193 msgstr "पूरा इनसर्टस"
15195 #: templates/database/events/index.twig:13
15196 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15197 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15198 #: templates/database/routines/index.twig:13
15199 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15200 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15201 #: templates/database/triggers/list.twig:13
15202 #: templates/display/results/table.twig:206
15203 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
15204 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
15205 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
15206 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
15207 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
15208 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
15209 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
15210 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
15211 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
15212 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
15213 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15214 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15215 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15216 #, fuzzy
15217 #| msgid "Check All"
15218 msgid "Check all"
15219 msgstr "सभी को चेक करें"
15221 #: templates/database/events/index.twig:27
15222 #, fuzzy
15223 #| msgid "Create event"
15224 msgid "Create new event"
15225 msgstr "दृश्य बनाइये"
15227 #: templates/database/events/index.twig:36
15228 #, fuzzy
15229 #| msgid "There are no files to upload"
15230 msgid "There are no events to display."
15231 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
15233 #: templates/database/events/index.twig:111
15234 msgid "Event scheduler status"
15235 msgstr ""
15237 #: templates/database/events/index.twig:116
15238 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15239 #, fuzzy
15240 #| msgid "Click to select"
15241 msgid "Click to toggle"
15242 msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
15244 #: templates/database/events/index.twig:129
15245 msgid "ON"
15246 msgstr ""
15248 #: templates/database/events/index.twig:140
15249 msgid "OFF"
15250 msgstr ""
15252 #: templates/database/export/index.twig:62
15253 #, fuzzy
15254 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
15255 msgid ""
15256 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15257 "name."
15258 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
15260 #. l10n: A query that the user has written freely
15261 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:8
15262 #, fuzzy
15263 #| msgid "Showing SQL query"
15264 msgid "Exporting a raw query"
15265 msgstr "SQL क्वेरी शो"
15267 #: templates/database/export/index.twig:7
15268 #, php-format
15269 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15270 msgstr "%s डेटाबेस से टेबल निर्यात"
15272 #: templates/database/import/index.twig:3
15273 #, php-format
15274 msgid "Importing into the database \"%s\""
15275 msgstr "\"%s\" डेटाबेस में आयात"
15277 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15278 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15279 #, fuzzy
15280 #| msgid "Update Query"
15281 msgid "Multi-table query"
15282 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15284 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15285 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15286 #, fuzzy
15287 #| msgid "Query cache"
15288 msgid "Query by example"
15289 msgstr "क्वेरी कैश"
15291 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
15292 msgid "Query window"
15293 msgstr "क्वरी पेज"
15295 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15296 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:120
15297 #, fuzzy
15298 #| msgid "Select Tables"
15299 msgid "select table"
15300 msgstr "टेबल चुनिये"
15302 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15303 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
15304 #, fuzzy
15305 #| msgid "Select two columns"
15306 msgid "select column"
15307 msgstr "दो कॉलम चुने"
15309 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15310 #, fuzzy
15311 #| msgid "Tables"
15312 msgid "Table alias"
15313 msgstr "टेबल"
15315 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15316 #, fuzzy
15317 #| msgid "Column names"
15318 msgid "Column alias"
15319 msgstr "कोलम के नाम"
15321 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15322 msgid "Use this column in criteria"
15323 msgstr ""
15325 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15326 #, fuzzy
15327 #| msgid "Criteria:"
15328 msgid "criteria"
15329 msgstr "मापदंड:"
15331 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
15332 #, fuzzy
15333 #| msgid "Add %s"
15334 msgid "Add as"
15335 msgstr "%s जोडें"
15337 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:111
15338 #, fuzzy
15339 #| msgid "Alter column(s)"
15340 msgid "Another column"
15341 msgstr "काँलम बदलना"
15343 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:138
15344 msgid "Enter criteria as free text"
15345 msgstr ""
15347 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
15348 #, fuzzy
15349 #| msgid "Remove column(s)"
15350 msgid "Remove this column"
15351 msgstr "काँलम हटाना"
15353 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:155
15354 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
15355 #, fuzzy
15356 #| msgid "Add column"
15357 msgid "+ Add column"
15358 msgstr "नया काँलम जोडें"
15360 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
15361 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15362 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15363 #, fuzzy
15364 #| msgid "Update Query"
15365 msgid "Update query"
15366 msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
15368 #: templates/database/operations/index.twig:9
15369 #: templates/database/operations/index.twig:13
15370 msgid "Database comment"
15371 msgstr "डाटाबेस टिप्पणि"
15373 #: templates/database/operations/index.twig:60
15374 #, fuzzy
15375 #| msgid "Rename database to"
15376 msgid "Rename database to"
15377 msgstr "डेटाबेस का नाम इसमें पुनर्नामकरण करें"
15379 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
15380 #, fuzzy
15381 #| msgid "Database name"
15382 msgid "New database name"
15383 msgstr "डेटाबेस नाम"
15385 #: templates/database/operations/index.twig:72
15386 #: templates/database/operations/index.twig:176
15387 #: templates/table/operations/index.twig:77
15388 #: templates/table/operations/index.twig:113
15389 #: templates/table/operations/index.twig:313
15390 #, fuzzy
15391 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15392 msgid ""
15393 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15394 "to the documentation for more details."
15395 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
15397 #: templates/database/operations/index.twig:89
15398 msgid "Remove database"
15399 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
15401 #: templates/database/operations/index.twig:94
15402 #, php-format
15403 msgid "Database %s has been dropped."
15404 msgstr "डाटाबेस %s को ड्रोप कर दिया गया है।"
15406 #: templates/database/operations/index.twig:99
15407 msgid "Drop the database (DROP)"
15408 msgstr "डेटाबेस को ड्रप करे"
15410 #: templates/database/operations/index.twig:123
15411 #, fuzzy
15412 #| msgid "Copy database to"
15413 msgid "Copy database to"
15414 msgstr "डेटाबेस को ______ में कॉपी करें"
15416 #: templates/database/operations/index.twig:155
15417 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15418 msgstr "डेटाबेस कॉपी करने से पहले डेटाबेस का निर्माण करें"
15420 #: templates/database/operations/index.twig:170
15421 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15422 #: templates/table/operations/index.twig:306
15423 msgid "Add constraints"
15424 msgstr "शर्तें जोडें"
15426 #: templates/database/operations/index.twig:185
15427 msgid "Switch to copied database"
15428 msgstr "नक़ल किये गए डाटाबेस पर जायें"
15430 #: templates/database/operations/index.twig:221
15431 #, fuzzy
15432 #| msgid "Continued table caption"
15433 msgid "Change all tables collations"
15434 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
15436 #: templates/database/operations/index.twig:225
15437 msgid "Change all tables columns collations"
15438 msgstr ""
15440 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15441 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15442 #, php-format
15443 msgid "Users having access to \"%s\""
15444 msgstr ""
15446 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15447 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15448 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15449 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15450 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
15451 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
15452 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
15453 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15454 msgid "User name"
15455 msgstr "यूसर नेम"
15457 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15458 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15459 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15460 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15461 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15462 #, fuzzy
15463 #| msgid "Log name"
15464 msgid "Host name"
15465 msgstr "लॉग नाम"
15467 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15468 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15469 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15470 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15471 msgid "Grant"
15472 msgstr "अनुदान"
15474 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15475 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15476 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
15477 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15478 msgid "Any"
15479 msgstr "कोई"
15481 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15482 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15483 msgid "global"
15484 msgstr "वैश्विक"
15486 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15487 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15488 msgid "database-specific"
15489 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
15491 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15492 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15493 msgid "wildcard"
15494 msgstr "वाइल्डकार्ड"
15496 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15497 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15498 #, fuzzy
15499 #| msgid "Routines"
15500 msgid "routine"
15501 msgstr "नियमित कार्य"
15503 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15504 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15505 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15506 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15507 #: templates/display/results/table.twig:205
15508 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
15509 #: templates/select_all.twig:6
15510 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
15511 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
15512 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15513 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15514 msgid "With selected:"
15515 msgstr "चुने हुओं को:"
15517 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15518 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15519 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15520 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15521 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15522 msgctxt "Create new user"
15523 msgid "New"
15524 msgstr ""
15526 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15527 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15528 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15529 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15530 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
15531 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15532 #, fuzzy
15533 #| msgid "Add user"
15534 msgid "Add user account"
15535 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
15537 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15538 #, php-format
15539 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15540 msgstr "%s दृश्य निर्माता %s"
15542 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15543 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15544 msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है!"
15546 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15547 msgid "Ins:"
15548 msgstr "जोड़ें:"
15550 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15551 #, fuzzy
15552 #| msgid "And:"
15553 msgid "And"
15554 msgstr "और:"
15556 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15557 msgid "Del:"
15558 msgstr "मिटायें:"
15560 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15561 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
15562 #, fuzzy
15563 #| msgid "Column"
15564 msgid "Column:"
15565 msgstr "स्तम्भ"
15567 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15568 msgid "Alias:"
15569 msgstr ""
15571 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15572 msgid "Show:"
15573 msgstr "दिखाओ:"
15575 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15576 msgid "Sort:"
15577 msgstr "छांटना:"
15579 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15580 msgid "Sort order:"
15581 msgstr "छटाई प्रकार:"
15583 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15584 msgid "Criteria:"
15585 msgstr "मापदंड:"
15587 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15588 #, fuzzy
15589 #| msgid "Modify"
15590 msgid "Modify:"
15591 msgstr "संशोधन"
15593 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15594 #, fuzzy
15595 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15596 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15597 msgstr "मापदंड रो जोडें/हटायें"
15599 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15600 #, fuzzy
15601 #| msgid "Add/Delete columns"
15602 msgid "Add/Delete columns:"
15603 msgstr "कोलम जोडें/हटायें"
15605 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15606 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15607 #, fuzzy
15608 #| msgid "Use Tables"
15609 msgid "Use tables"
15610 msgstr "टेबल का उपयोग करो"
15612 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15613 #, php-format
15614 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15615 msgstr "डेटाबेस <b>%s</b> पर SQL क्वरी:"
15617 #: templates/database/routines/editor_form.twig:19
15618 #, fuzzy
15619 #| msgid "Routines"
15620 msgid "Routine name"
15621 msgstr "नियमित कार्य"
15623 #: templates/database/routines/editor_form.twig:42
15624 msgid "Parameters"
15625 msgstr ""
15627 #: templates/database/routines/editor_form.twig:48
15628 #, fuzzy
15629 #| msgid "Direct links"
15630 msgid "Direction"
15631 msgstr "सीधे संपर्क"
15633 #: templates/database/routines/editor_form.twig:65
15634 #, fuzzy
15635 #| msgid "Add index"
15636 msgid "Add parameter"
15637 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15639 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15640 #, fuzzy
15641 #| msgid "Remove database"
15642 msgid "Remove last parameter"
15643 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
15645 #: templates/database/routines/editor_form.twig:70
15646 msgid "Return type"
15647 msgstr "रिटर्न प्रकार"
15649 #: templates/database/routines/editor_form.twig:78
15650 #, fuzzy
15651 #| msgid "Length/Values"
15652 msgid "Return length/values"
15653 msgstr "लंबाई/अर्थ*"
15655 #: templates/database/routines/editor_form.twig:85
15656 #, fuzzy
15657 #| msgid "Table options"
15658 msgid "Return options"
15659 msgstr "टेबल विकल्प"
15661 #: templates/database/routines/editor_form.twig:89
15662 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15663 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15664 msgid "Charset"
15665 msgstr "कोई"
15667 #: templates/database/routines/editor_form.twig:114
15668 msgid "Is deterministic"
15669 msgstr ""
15671 #: templates/database/routines/editor_form.twig:130
15672 #, fuzzy
15673 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15674 msgid ""
15675 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15676 "refer to the documentation for more details."
15677 msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं!"
15679 #: templates/database/routines/editor_form.twig:143
15680 #, fuzzy
15681 #| msgid "Security"
15682 msgid "Security type"
15683 msgstr "सुरक्षा"
15685 #: templates/database/routines/editor_form.twig:152
15686 msgid "SQL data access"
15687 msgstr ""
15689 #: templates/database/routines/execute_form.twig:11
15690 #: templates/database/routines/execute_form.twig:14
15691 #, fuzzy
15692 #| msgid "Routines"
15693 msgid "Routine parameters"
15694 msgstr "नियमित कार्य"
15696 #: templates/database/routines/index.twig:33
15697 #, fuzzy
15698 #| msgid "Create version"
15699 msgid "Create new routine"
15700 msgstr "संस्करण बनाएँ"
15702 #: templates/database/routines/index.twig:42
15703 #, fuzzy
15704 #| msgid "There are no files to upload"
15705 msgid "There are no routines to display."
15706 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
15708 #: templates/database/routines/index.twig:51
15709 #, fuzzy
15710 #| msgid "Return type"
15711 msgid "Returns"
15712 msgstr "रिटर्न प्रकार"
15714 #: templates/database/routines/row.twig:38
15715 #: templates/database/routines/row.twig:48
15716 #: templates/database/routines/row.twig:52
15717 msgid "Execute"
15718 msgstr ""
15720 #: templates/database/search/main.twig:5
15721 msgid "Search in database"
15722 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
15724 #: templates/database/search/main.twig:8
15725 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15726 msgstr "शब्द अथवा वेल्यु जिसे सर्च करना है (wildcard: \"%\"):"
15728 #: templates/database/search/main.twig:15
15729 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
15730 msgid "Find:"
15731 msgstr "खोजो:"
15733 #: templates/database/search/main.twig:19
15734 #: templates/database/search/main.twig:23
15735 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15736 msgstr "शब्द स्पेस(\" \") करक्टेर से अलग किये गए हैं."
15738 #: templates/database/search/main.twig:40
15739 msgid "Inside tables:"
15740 msgstr "टेबल में:"
15742 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
15743 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15744 #, fuzzy
15745 #| msgid "Unselect All"
15746 msgid "Unselect all"
15747 msgstr "सभी को रद्द करें"
15749 #: templates/database/search/main.twig:67
15750 msgid "Inside column:"
15751 msgstr "काँलम के अंदर:"
15753 #: templates/database/search/results.twig:12
15754 #, fuzzy, php-format
15755 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15756 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15757 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15758 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15759 msgstr[0] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
15760 msgstr[1] "<i>%s</i> टेबल के अंदर %s मैच हैं."
15762 #: templates/database/search/results.twig:56
15763 #, fuzzy
15764 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15765 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15766 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15767 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15768 msgstr[0] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
15769 msgstr[1] "<b>कुल:</b> <i>%s</i> मैच"
15771 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15772 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15773 #, fuzzy
15774 #| msgid "Add index"
15775 msgid "Add prefix"
15776 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15778 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15779 #, php-format
15780 msgid "%s table"
15781 msgid_plural "%s tables"
15782 msgstr[0] "%s टेबल"
15783 msgstr[1] "%s टेबल"
15785 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15786 msgid "Sum"
15787 msgstr "जोड"
15789 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15790 #, fuzzy
15791 #| msgid "Fr"
15792 msgid "From"
15793 msgstr "शुक्रवार"
15795 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15796 msgid "To"
15797 msgstr ""
15799 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15800 msgid "Check tables having overhead"
15801 msgstr "ओवर्हेअद वाली तालुकाओं को चेक करें"
15803 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15804 #, fuzzy
15805 #| msgid "Copy"
15806 msgid "Copy table"
15807 msgstr "प्रतिलिपि करें"
15809 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15810 #, fuzzy
15811 #| msgid "Show color"
15812 msgid "Show create"
15813 msgstr "रंग दिखाओ"
15815 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15816 #: templates/table/operations/index.twig:403
15817 #: templates/table/operations/view.twig:26
15818 msgid "Delete data or table"
15819 msgstr "टेबल या डेटा हटाएँ"
15821 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15822 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15823 msgid "Empty"
15824 msgstr "खाली"
15826 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15827 #: templates/table/operations/index.twig:334
15828 msgid "Table maintenance"
15829 msgstr "टेबल  रख-रखाव"
15831 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15832 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15833 #: templates/table/operations/index.twig:339
15834 msgid "Analyze table"
15835 msgstr "टेबल का विश्लेषण करें"
15837 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15838 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15839 #: templates/table/operations/index.twig:348
15840 msgid "Check table"
15841 msgstr "टेबल को चेक करें"
15843 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15844 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15845 #: templates/table/operations/index.twig:356
15846 #, fuzzy
15847 #| msgid "Check table"
15848 msgid "Checksum table"
15849 msgstr "टेबल को चेक करें"
15851 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15852 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15853 #: templates/table/operations/index.twig:384
15854 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15855 msgid "Optimize table"
15856 msgstr "टेबल को अनुकूलित करें"
15858 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15859 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15860 #: templates/table/operations/index.twig:393
15861 msgid "Repair table"
15862 msgstr "टेबल को मरम्मत करें"
15864 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15865 #, fuzzy
15866 #| msgid "Add index"
15867 msgid "Prefix"
15868 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
15870 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15871 msgid "Add prefix to table"
15872 msgstr "टेबल पर उपसर्ग जोड़ें"
15874 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15875 msgid "Replace table prefix"
15876 msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
15878 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15879 #, fuzzy
15880 #| msgid "CHAR textarea columns"
15881 msgid "Add columns to central list"
15882 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15884 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15885 msgid "Remove columns from central list"
15886 msgstr ""
15888 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15889 #, fuzzy
15890 #| msgid "CHAR textarea columns"
15891 msgid "Make consistent with central list"
15892 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
15894 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15895 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15896 #, fuzzy
15897 #| msgid "Contribute"
15898 msgid "Continue"
15899 msgstr "योगदान"
15901 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15902 msgid "Are you sure?"
15903 msgstr "क्या आपको विश्वास है?"
15905 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15906 msgid ""
15907 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15908 "want to continue?"
15909 msgstr ""
15910 "यह क्रिया कुछ कॉलम कि रचना को बदल सकती है.[br]क्या आप क्रिया के साथ आगे बढ़ना चाहेंगे?"
15912 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15913 #, fuzzy
15914 #| msgid "Options"
15915 msgid "Options:"
15916 msgstr "विकल्प"
15918 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15919 #, fuzzy
15920 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15921 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15922 msgstr "AUTO_INCREMENT मूल्य जोडें"
15924 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15925 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15926 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15927 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15928 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15929 #, fuzzy
15930 #| msgid "Do you really want to "
15931 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15932 msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
15934 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15935 #, fuzzy
15936 #| msgid "Add a new server"
15937 msgid "Add to Favorites"
15938 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
15940 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15941 #, fuzzy
15942 #| msgid "Show SQL queries"
15943 msgid "Showing create queries"
15944 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
15946 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15947 #: templates/server/databases/index.twig:219
15948 #: templates/server/databases/index.twig:231
15949 msgid "Not replicated"
15950 msgstr "नहीं दोहराया"
15952 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15953 #: templates/server/databases/index.twig:215
15954 #: templates/server/databases/index.twig:227
15955 msgid "Replicated"
15956 msgstr "दोहराया"
15958 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15959 msgid "in use"
15960 msgstr "उपयोग में है"
15962 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15963 #, fuzzy
15964 #| msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
15965 msgid ""
15966 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15967 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15968 msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
15970 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15971 #: templates/table/index_form.twig:134
15972 msgid "Size"
15973 msgstr "आकार"
15975 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15976 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15977 msgid "Creation"
15978 msgstr "रचना"
15980 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15981 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15982 msgid "Last update"
15983 msgstr "पिछला नवीनीकरण"
15985 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15986 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15987 msgid "Last check"
15988 msgstr "पिछली जाँच"
15990 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15991 msgid "Tracking is active."
15992 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय है।"
15994 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15995 msgid "Tracking is not active."
15996 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय नहीं है."
15998 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15999 msgid "Tracked tables"
16000 msgstr "ट्रैक की गयी टेबलएं"
16002 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
16003 msgid "Last version"
16004 msgstr "पिछला संस्करण"
16006 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
16007 #: templates/table/tracking/main.twig:29
16008 msgid "Created"
16009 msgstr "बनाया"
16011 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
16012 #: templates/table/tracking/main.twig:30
16013 msgid "Updated"
16014 msgstr "अद्यतन"
16016 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
16017 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
16018 msgid "active"
16019 msgstr "सक्रिय"
16021 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
16022 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
16023 msgid "not active"
16024 msgstr "निष्क्रिय"
16026 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
16027 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
16028 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
16029 #, fuzzy
16030 #| msgid "Deleting tracking data"
16031 msgid "Delete tracking"
16032 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
16034 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
16035 msgid "Versions"
16036 msgstr "संस्करण"
16038 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
16039 msgid "Untracked tables"
16040 msgstr "लापता टेबलएं"
16042 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
16043 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
16044 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
16045 #: templates/table/structure/display_structure.twig:352
16046 msgid "Track table"
16047 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
16049 #: templates/database/triggers/list.twig:27
16050 #, fuzzy
16051 #| msgid "Create trigger"
16052 msgid "Create new trigger"
16053 msgstr "दृश्य बनाइये"
16055 #: templates/database/triggers/list.twig:36
16056 #, fuzzy
16057 #| msgid "There are no files to upload"
16058 msgid "There are no triggers to display."
16059 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
16061 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
16062 #, fuzzy
16063 #| msgid "Sort by key"
16064 msgid "Sort by key:"
16065 msgstr "कुंजी सॉर्ट"
16067 #: templates/display/results/table.twig:32
16068 #, fuzzy
16069 #| msgid "Save directory"
16070 msgid "Save edited data"
16071 msgstr "निर्देशिका बचाना"
16073 #: templates/display/results/table.twig:38
16074 #, fuzzy
16075 #| msgid "Textarea columns"
16076 msgid "Restore column order"
16077 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
16079 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
16080 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
16081 msgid "Number of rows:"
16082 msgstr "पंक्तियोंकी की संख्या:"
16084 #: templates/display/results/table.twig:52
16085 msgid "All"
16086 msgstr "सभी"
16088 #: templates/display/results/table.twig:126
16089 msgid "Relational key"
16090 msgstr "कुंजी संबंधपरक"
16092 #: templates/display/results/table.twig:130
16093 #, fuzzy
16094 #| msgid "Displaying Column Comments"
16095 msgid "Display column for relationships"
16096 msgstr "काँलम सामग्री प्रदर्शित"
16098 #: templates/display/results/table.twig:138
16099 msgid "Show binary contents"
16100 msgstr "द्विआधारी सामग्री दिखाने"
16102 #: templates/display/results/table.twig:142
16103 msgid "Show BLOB contents"
16104 msgstr "BLOB सामग्री दिखाने"
16106 #: templates/display/results/table.twig:152
16107 #, fuzzy
16108 #| msgid "Browser transformation"
16109 msgid "Hide browser transformation"
16110 msgstr "सामग्री दिखाने"
16112 #: templates/display/results/table.twig:164
16113 msgid "Well Known Text"
16114 msgstr ""
16116 #: templates/display/results/table.twig:168
16117 msgid "Well Known Binary"
16118 msgstr ""
16120 #: templates/display/results/table.twig:238
16121 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16122 msgid "Query results operations"
16123 msgstr ""
16125 #: templates/display/results/table.twig:248
16126 msgid "Copy to clipboard"
16127 msgstr ""
16129 #: templates/display/results/table.twig:264
16130 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
16131 #, fuzzy
16132 #| msgid "Display Features"
16133 msgid "Display chart"
16134 msgstr "फीचरस दिखाओ"
16136 #: templates/display/results/table.twig:271
16137 msgid "Visualize GIS data"
16138 msgstr ""
16140 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16141 #, fuzzy
16142 #| msgid "No"
16143 msgctxt "None encoding conversion"
16144 msgid "None"
16145 msgstr "कोई एन्कोडिंग नहीं"
16147 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16148 msgid "Convert to Kana"
16149 msgstr ""
16151 #: templates/error/report_form.twig:3
16152 msgid ""
16153 "This report automatically includes data about the error and information "
16154 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16155 "team for debugging the error."
16156 msgstr ""
16158 #: templates/error/report_form.twig:11
16159 msgid ""
16160 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16161 "debugging:"
16162 msgstr ""
16164 #: templates/error/report_form.twig:18
16165 msgid "You may examine the data in the error report:"
16166 msgstr ""
16168 #: templates/error/report_modal.twig:5
16169 #, fuzzy
16170 #| msgid "Server port"
16171 msgid "Submit error report"
16172 msgstr "सर्वर"
16174 #: templates/error/report_modal.twig:12
16175 #, fuzzy
16176 #| msgid "Server port"
16177 msgid "Send error report"
16178 msgstr "सर्वर"
16180 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
16181 #, fuzzy
16182 #| msgid "Select Tables"
16183 msgid "Select a template"
16184 msgstr "टेबल चुनिये"
16186 #: templates/export.twig:15
16187 #, fuzzy
16188 #| msgid "Export type"
16189 msgid "Export templates:"
16190 msgstr "निर्यात प्रकार"
16192 #: templates/export.twig:19
16193 #, fuzzy
16194 #| msgid "File name template:"
16195 msgid "New template:"
16196 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16198 #: templates/export.twig:20
16199 #, fuzzy
16200 #| msgid "Table name"
16201 msgid "Template name"
16202 msgstr "टेबल का नाम"
16204 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:46
16205 msgid "Create"
16206 msgstr "बनाइये"
16208 #: templates/export.twig:27
16209 #, fuzzy
16210 #| msgid "File name template:"
16211 msgid "Existing templates:"
16212 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16214 #: templates/export.twig:28
16215 #, fuzzy
16216 #| msgid "%s table"
16217 #| msgid_plural "%s tables"
16218 msgid "Template:"
16219 msgstr "%s टेबलें"
16221 #: templates/export.twig:37
16222 #, fuzzy
16223 #| msgid "Updated"
16224 msgid "Update"
16225 msgstr "अद्यतन"
16227 #: templates/export.twig:53
16228 #, fuzzy
16229 #| msgid "Showing SQL query"
16230 msgid "Show SQL query"
16231 msgstr "SQL क्वेरी शो"
16233 #: templates/export.twig:72
16234 #, fuzzy
16235 #| msgid "Export method"
16236 msgid "Export method:"
16237 msgstr "निर्यात प्रकार"
16239 #: templates/export.twig:78
16240 msgid "Quick - display only the minimal options"
16241 msgstr "जल्दी - कॉन्फ़िगर करने के लिए केवल न्यूनतम विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16243 #: templates/export.twig:86
16244 msgid "Custom - display all possible options"
16245 msgstr "कस्टम - कॉन्फ़िगर करने के लिए सभी विकल्पों को प्रदर्शित करें"
16247 #: templates/export.twig:102
16248 msgid "Rows:"
16249 msgstr "पंक्तियाँ:"
16251 #: templates/export.twig:107
16252 msgid "Dump some row(s)"
16253 msgstr "कुछ रो डंप"
16255 #: templates/export.twig:121
16256 msgid "Row to begin at:"
16257 msgstr "पंक्ति पर शुरू करने के लिए:"
16259 #: templates/export.twig:130
16260 msgid "Dump all rows"
16261 msgstr "सभी रोयों को डंप"
16263 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
16264 msgid "Output:"
16265 msgstr "उत्पादन:"
16267 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
16268 #, fuzzy, php-format
16269 #| msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
16270 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16271 msgstr "सर्वर पर <b>%s</b>निर्देशिका में सहेजते"
16273 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
16274 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16275 msgstr ""
16277 #: templates/export.twig:162
16278 msgid "Defined aliases"
16279 msgstr ""
16281 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
16282 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
16283 #, fuzzy
16284 #| msgid "Remote server"
16285 msgid "Remove"
16286 msgstr "दूरस्थ सर्वर"
16288 #: templates/export.twig:230
16289 msgid "Define new aliases"
16290 msgstr ""
16292 #: templates/export.twig:235
16293 #, fuzzy
16294 #| msgid "Select Tables"
16295 msgid "Select database:"
16296 msgstr "टेबल चुनिये"
16298 #: templates/export.twig:249
16299 #, fuzzy
16300 #| msgid "Select Tables"
16301 msgid "Select table:"
16302 msgstr "टेबल चुनिये"
16304 #: templates/export.twig:255
16305 #, fuzzy
16306 #| msgid "User name"
16307 msgid "New table name"
16308 msgstr "नया पेज के नाम"
16310 #: templates/export.twig:263
16311 #, fuzzy
16312 #| msgid "Select two columns"
16313 msgid "Select column:"
16314 msgstr "दो कॉलम चुने"
16316 #: templates/export.twig:269
16317 #, fuzzy
16318 #| msgid "Column names"
16319 msgid "New column name"
16320 msgstr "कोलम के नाम"
16322 #: templates/export.twig:302
16323 msgid "Save output to a file"
16324 msgstr "उत्पादन को फाईल मे सेव करें"
16326 #: templates/export.twig:323
16327 msgid "File name template:"
16328 msgstr "फ़ाइल नाम टेम्पलेट:"
16330 #: templates/export.twig:324
16331 #, php-format
16332 msgid ""
16333 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16334 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16335 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16336 msgstr ""
16338 #: templates/export.twig:329
16339 msgid "use this for future exports"
16340 msgstr "भविष्य के निर्यात के लिए इस का उपयोग करें"
16342 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:123
16343 msgid "Character set of the file:"
16344 msgstr "फ़ाइल का चरित्र सेट:"
16346 #: templates/export.twig:352
16347 msgid "Compression:"
16348 msgstr "संपीड़न:"
16350 #: templates/export.twig:359
16351 msgid "zipped"
16352 msgstr ""
16354 #: templates/export.twig:365
16355 msgid "gzipped"
16356 msgstr ""
16358 #: templates/export.twig:380
16359 #, fuzzy
16360 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
16361 msgid "Export databases as separate files"
16362 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
16364 #: templates/export.twig:382
16365 #, fuzzy
16366 #| msgid "Export as %s"
16367 msgid "Export tables as separate files"
16368 msgstr "%s के रूप में निर्यात"
16370 #: templates/export.twig:394
16371 msgid "View output as text"
16372 msgstr "फ़ाइल के रूप में उत्पादन देख"
16374 #: templates/export.twig:400
16375 #, php-format
16376 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16377 msgstr ""
16379 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:203
16380 msgid "Format-specific options:"
16381 msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
16383 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:205
16384 msgid ""
16385 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
16386 "options for other formats."
16387 msgstr ""
16389 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:214
16390 msgid "Encoding Conversion:"
16391 msgstr "एन्कोडिंग रूपांतरण:"
16393 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/processes/index.twig:7
16394 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
16395 msgid "Filters"
16396 msgstr ""
16398 #: templates/filter.twig:6 templates/server/status/variables/index.twig:15
16399 #, fuzzy
16400 #| msgid "Do not change the password"
16401 msgid "Containing the word:"
16402 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
16404 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
16405 msgid "Open new phpMyAdmin window"
16406 msgstr "phpMyAdmin की नई विंडो खोलें"
16408 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
16409 #: templates/login/form.twig:5
16410 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
16411 msgstr "phpMyAdmin डेमो सर्वर"
16413 #: templates/footer.twig:34
16414 #, php-format
16415 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
16416 msgstr ""
16418 #: templates/footer.twig:36
16419 #, fuzzy
16420 #| msgid "Version information"
16421 msgid "Git information missing!"
16422 msgstr "संस्करण जानकारी"
16424 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16425 #, php-format
16426 msgid "Value for the column \"%s\""
16427 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
16429 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16430 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
16431 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16432 msgstr "बेस परत के रूप में OpenStreetMaps का प्रयोग करें"
16434 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16435 #, fuzzy
16436 #| msgid "SRID:"
16437 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16438 msgid "SRID:"
16439 msgstr "अक्र:"
16441 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16442 #, php-format
16443 msgid "Geometry %d:"
16444 msgstr "रेखागणित %d:"
16446 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16447 msgid "Point:"
16448 msgstr "बिन्दु:"
16450 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16451 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16452 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16453 #, fuzzy, php-format
16454 #| msgid "Point %d"
16455 msgid "Point %d:"
16456 msgstr "बिंदु %d"
16458 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16459 #, php-format
16460 msgid "Linestring %d:"
16461 msgstr "लाईन समाप्त होता है %d:"
16463 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16464 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16465 msgid "Outer ring:"
16466 msgstr "बाहरी वृत्त:"
16468 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16469 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16470 #, php-format
16471 msgid "Inner ring %d:"
16472 msgstr "आंतरिक वृत्त %d:"
16474 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16475 msgid "Add a linestring"
16476 msgstr "एक linestring जोड़ें"
16478 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16479 #, php-format
16480 msgid "Polygon %d:"
16481 msgstr "बहुभुज %d:"
16483 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16484 msgid "Add a polygon"
16485 msgstr "नया बहुभुज जोडें"
16487 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16488 msgid "Add geometry"
16489 msgstr "ज्यामिति जोडें"
16491 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16492 msgid "Output"
16493 msgstr "आउटपुट"
16495 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16496 msgid ""
16497 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16498 "below into the \"Value\" field."
16499 msgstr ""
16500 "\"फलन \" स्तंभ से \"GeomFromText\" चुनें और \"Value\" क्षेत्र में नीचे स्ट्रिंग पेस्ट करे."
16502 #: templates/header.twig:39 templates/login/header.twig:13
16503 #, fuzzy
16504 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16505 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16506 msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
16508 #: templates/header.twig:50
16509 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16510 msgstr ""
16512 #: templates/home/git_info.twig:2
16513 msgid "Git revision:"
16514 msgstr ""
16516 #: templates/home/git_info.twig:13
16517 msgid "no branch"
16518 msgstr ""
16520 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16521 #, php-format
16522 msgid "from %s branch"
16523 msgstr ""
16525 #: templates/home/git_info.twig:25
16526 #, fuzzy, php-format
16527 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16528 msgid "committed on %s by %s"
16529 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
16531 #: templates/home/git_info.twig:32
16532 #, fuzzy, php-format
16533 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
16534 msgid "authored on %s by %s"
16535 msgstr "%s संस्करण बनायें %s.%s"
16537 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16538 #, php-format
16539 msgid ""
16540 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16541 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16542 "at %s."
16543 msgstr ""
16544 "आप डेमो सर्वर का प्रयोग कर रहे हैं। आप यहाँ कुछ भी कर सकते हैं, लेकिन root, debian-sys-"
16545 "maint और pma उपयोगकर्ताओं को मत बदलें। अधिक जानकारी %s पर उपलब्ध है।"
16547 #: templates/home/index.twig:32
16548 msgid "General settings"
16549 msgstr "जनरल सेटिंग्स"
16551 #: templates/home/index.twig:56
16552 #, fuzzy
16553 #| msgid "Server connection collation"
16554 msgid "Server connection collation:"
16555 msgstr "MySQL जोडणी मिलान"
16557 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
16558 msgid "More settings"
16559 msgstr "अधिक स्थापना"
16561 #: templates/home/index.twig:89
16562 msgid "Appearance settings"
16563 msgstr "दिखाव सेटिंग्स"
16565 #: templates/home/index.twig:99 templates/home/index.twig:100
16566 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16567 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16568 msgid "Language"
16569 msgstr "भाषा"
16571 #: templates/home/index.twig:126
16572 msgid "Theme:"
16573 msgstr ""
16575 #: templates/home/index.twig:128
16576 msgid "Theme"
16577 msgstr ""
16579 #: templates/home/index.twig:144
16580 msgid "Database server"
16581 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
16583 #: templates/home/index.twig:148 templates/login/form.twig:65
16584 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16585 msgid "Server:"
16586 msgstr "सर्वर:"
16588 #: templates/home/index.twig:152
16589 msgid "Server type:"
16590 msgstr "सर्वर प्रकार:"
16592 #: templates/home/index.twig:156
16593 msgid "Server connection:"
16594 msgstr "सर्वर कनेक्शन:"
16596 #: templates/home/index.twig:164
16597 msgid "Protocol version:"
16598 msgstr "प्रोटोकॉल वर्ज़न:"
16600 #: templates/home/index.twig:168
16601 msgid "User:"
16602 msgstr "उपयोगकर्ता :"
16604 #: templates/home/index.twig:172
16605 msgid "Server charset:"
16606 msgstr "सर्वर गर्तिका"
16608 #: templates/home/index.twig:184
16609 msgid "Web server"
16610 msgstr "वेब सर्वर"
16612 #: templates/home/index.twig:194
16613 msgid "Database client version:"
16614 msgstr "डाटाबेस ग्राहक संस्करण:"
16616 #: templates/home/index.twig:198
16617 msgid "PHP extension:"
16618 msgstr "PHP एक्सटेंशन:"
16620 #: templates/home/index.twig:205
16621 msgid "PHP version:"
16622 msgstr "PHP संस्करण:"
16624 #: templates/home/index.twig:212
16625 msgid "Show PHP information"
16626 msgstr "PHP कि जानकारी दिखाओ"
16628 #: templates/home/index.twig:226
16629 msgid "Version information:"
16630 msgstr "संस्करण की जानकारी:"
16632 #: templates/home/index.twig:236
16633 msgid "Official Homepage"
16634 msgstr "आधिकारिक होमपेज"
16636 #: templates/home/index.twig:241
16637 msgid "Contribute"
16638 msgstr "योगदान"
16640 #: templates/home/index.twig:246
16641 msgid "Get support"
16642 msgstr "समर्थन पाएं"
16644 #: templates/home/index.twig:251
16645 msgid "List of changes"
16646 msgstr "परिवर्तनों की सूची"
16648 #: templates/home/index.twig:256 templates/server/plugins/index.twig:30
16649 msgid "License"
16650 msgstr "लाइसेंस"
16652 #: templates/home/index.twig:271
16653 #, fuzzy
16654 #| msgid "phpMyAdmin homepage"
16655 msgid "phpMyAdmin Themes"
16656 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
16658 #: templates/home/index.twig:282
16659 msgid "Get more themes!"
16660 msgstr "अधिक प्रसंग पाएं!"
16662 #: templates/home/themes.twig:7
16663 #, fuzzy, php-format
16664 #| msgid "Search in database"
16665 msgid "Screenshot of the %s theme."
16666 msgstr "डाटाबेस में खोजें"
16668 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16669 #: templates/home/themes.twig:12
16670 #, fuzzy
16671 #| msgid "take it"
16672 msgid "Take it"
16673 msgstr "इसे ले लो"
16675 #: templates/import/javascript.twig:12
16676 msgid ""
16677 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16678 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16679 "browsers."
16680 msgstr ""
16682 #: templates/import/javascript.twig:13
16683 #, php-format
16684 msgid "%s of %s"
16685 msgstr ""
16687 #: templates/import/javascript.twig:14
16688 #, php-format
16689 msgid "%s/sec."
16690 msgstr ""
16692 #: templates/import/javascript.twig:15
16693 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16694 msgstr ""
16696 #: templates/import/javascript.twig:16
16697 msgid "About %SEC sec. remaining."
16698 msgstr ""
16700 #: templates/import/javascript.twig:17
16701 msgid "The file is being processed, please be patient."
16702 msgstr "फाइल संसाधित की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16704 #: templates/import/javascript.twig:29
16705 #, fuzzy
16706 #| msgid "Format of imported file"
16707 msgid "Uploading your import file…"
16708 msgstr "आयात की गई फ़ाइल का प्रारूप"
16710 #: templates/import/javascript.twig:152
16711 msgid ""
16712 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16713 "not available."
16714 msgstr "फाइल अपलोड की जा रही है, कृपया धीरज रखें।"
16716 #: templates/import.twig:38
16717 #, fuzzy
16718 #| msgid "File to Import:"
16719 msgid "File to import:"
16720 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16722 #: templates/import.twig:44
16723 #, php-format
16724 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16725 msgstr ""
16727 #: templates/import.twig:46
16728 msgid ""
16729 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16730 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16731 msgstr ""
16733 #: templates/import.twig:56 templates/import.twig:89
16734 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16735 msgid "Browse your computer:"
16736 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
16738 #: templates/import.twig:61
16739 #, fuzzy
16740 #| msgid "Browse your computer:"
16741 msgid "Browse your computer"
16742 msgstr "अपना कंप्यूटर ब्राउज़ करें:"
16744 #: templates/import.twig:67 templates/import.twig:100
16745 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16746 msgstr ""
16748 #: templates/import.twig:73 templates/import.twig:103
16749 #, fuzzy, php-format
16750 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
16751 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16752 msgstr "अपने वेब सर्वर की अपलोड डिरेक्टरी से चुने <b>%s</b>:"
16754 #: templates/import.twig:79
16755 #, fuzzy
16756 #| msgid "File to Import:"
16757 msgid "Select file to import"
16758 msgstr "आयात करने के लिए फ़ाइल:"
16760 #: templates/import.twig:84 templates/import.twig:114
16761 #, fuzzy
16762 #| msgid "There are no files to upload"
16763 msgid "There are no files to upload!"
16764 msgstr "अपलोड करने के लिए फाइल उपलब्ध नहीं"
16766 #: templates/import.twig:117
16767 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16768 msgstr "इस सर्वर पर फाइल अपलोड की अनुमति नहीं है।"
16770 #: templates/import.twig:151
16771 #, fuzzy
16772 #| msgid "Partial Import:"
16773 msgid "Partial import:"
16774 msgstr "आंशिक आयात:"
16776 #: templates/import.twig:156
16777 #, php-format
16778 msgid ""
16779 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16780 msgstr ""
16782 #: templates/import.twig:164
16783 #, fuzzy
16784 #| msgid ""
16785 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
16786 #| "close to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import "
16787 #| "large files, however it can break transactions.)</i>"
16788 msgid ""
16789 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16790 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16791 "files, however it can break transactions.)</em>"
16792 msgstr ""
16793 "यदि स्क्रिप्ट पता लगाए की वो PHP मध्यांतर सीमा के करीब है तब आयात की रुकावट की अनुमति "
16794 "दें. <i>(यह बड़ी फाइल के आयात के लिए अच्छा है लेकिन यह लेनदेन भंग कर सकता है ।)</i>"
16796 #: templates/import.twig:171
16797 #, fuzzy
16798 #| msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
16799 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16800 msgstr "रोयों की संख्या छोड़ पहली रो से शुरू करने के लिए छोड़"
16802 #: templates/import.twig:188
16803 #, fuzzy
16804 #| msgid "Options"
16805 msgid "Other options:"
16806 msgstr "विकल्प"
16808 #: templates/indexes.twig:38
16809 #: templates/table/structure/display_structure.twig:444
16810 #, fuzzy
16811 #| msgid "Rename database to"
16812 msgid "Rename"
16813 msgstr "नाम बदल कर ____ रखें"
16815 #: templates/indexes.twig:44
16816 #: templates/table/structure/display_structure.twig:450
16817 msgid "The primary key has been dropped."
16818 msgstr "प्राथमिक कुंजी गिरा दी गयी है ।"
16820 #: templates/indexes.twig:49
16821 #: templates/table/structure/display_structure.twig:455
16822 #, php-format
16823 msgid "Index %s has been dropped."
16824 msgstr "सूचकांक %s गिरा दिया गया है."
16826 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16827 #: templates/javascript/variables.twig:8
16828 msgid "calendar-month-year"
16829 msgstr "कैलेण्डर-माह-वर्ष"
16831 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16832 #: templates/javascript/variables.twig:11
16833 #, fuzzy
16834 #| msgctxt "Year suffix"
16835 #| msgid "none"
16836 msgid "none"
16837 msgstr "कुछ नहीं"
16839 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16840 #: templates/javascript/variables.twig:16
16841 #, fuzzy
16842 #| msgctxt "Previous month"
16843 #| msgid "Prev"
16844 msgid "Prev"
16845 msgstr "पिछला"
16847 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16848 #: templates/javascript/variables.twig:17
16849 msgid "Next"
16850 msgstr "अगला"
16852 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16853 #: templates/javascript/variables.twig:18
16854 msgid "Today"
16855 msgstr "आज"
16857 #: templates/javascript/variables.twig:20
16858 msgid "January"
16859 msgstr "जनवरी"
16861 #: templates/javascript/variables.twig:21
16862 msgid "February"
16863 msgstr "फरवरी"
16865 #: templates/javascript/variables.twig:22
16866 msgid "March"
16867 msgstr "मार्च"
16869 #: templates/javascript/variables.twig:23
16870 msgid "April"
16871 msgstr "अप्रैल"
16873 #. l10n: Short month name for May
16874 #: templates/javascript/variables.twig:24
16875 #: templates/javascript/variables.twig:38
16876 msgid "May"
16877 msgstr "मई"
16879 #: templates/javascript/variables.twig:25
16880 msgid "June"
16881 msgstr "जून"
16883 #: templates/javascript/variables.twig:26
16884 msgid "July"
16885 msgstr "जुलाई"
16887 #: templates/javascript/variables.twig:27
16888 msgid "August"
16889 msgstr "अगस्त"
16891 #: templates/javascript/variables.twig:28
16892 msgid "September"
16893 msgstr "सितम्बर"
16895 #: templates/javascript/variables.twig:29
16896 msgid "October"
16897 msgstr "अक्तूबर"
16899 #: templates/javascript/variables.twig:30
16900 msgid "November"
16901 msgstr "नवम्बर"
16903 #: templates/javascript/variables.twig:31
16904 msgid "December"
16905 msgstr "दिसम्बर"
16907 #. l10n: Short week day name for Sunday
16908 #: templates/javascript/variables.twig:57
16909 #, fuzzy
16910 #| msgctxt "Short week day name"
16911 #| msgid "Sun"
16912 msgid "Sun"
16913 msgstr "रविवार"
16915 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16916 #: templates/javascript/variables.twig:66
16917 msgid "Su"
16918 msgstr "रवि"
16920 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16921 #: templates/javascript/variables.twig:67
16922 msgid "Mo"
16923 msgstr "सोम"
16925 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16926 #: templates/javascript/variables.twig:68
16927 msgid "Tu"
16928 msgstr "मंगल"
16930 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16931 #: templates/javascript/variables.twig:69
16932 msgid "We"
16933 msgstr "बुध"
16935 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16936 #: templates/javascript/variables.twig:70
16937 msgid "Th"
16938 msgstr "गुरु"
16940 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16941 #: templates/javascript/variables.twig:71
16942 msgid "Fr"
16943 msgstr "शुक्र"
16945 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16946 #: templates/javascript/variables.twig:72
16947 msgid "Sa"
16948 msgstr "शनि"
16950 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16951 #: templates/javascript/variables.twig:74
16952 msgid "Wk"
16953 msgstr "सप्ताह"
16955 #: templates/javascript/variables.twig:82
16956 msgid "Hour"
16957 msgstr "घंटा"
16959 #: templates/javascript/variables.twig:83
16960 msgid "Minute"
16961 msgstr "मिनट"
16963 #: templates/javascript/variables.twig:84
16964 msgid "Second"
16965 msgstr "सेकण्ड"
16967 #: templates/javascript/variables.twig:90
16968 msgid "This field is required"
16969 msgstr ""
16971 #: templates/javascript/variables.twig:91
16972 #, fuzzy
16973 #| msgid "Text fields"
16974 msgid "Please fix this field"
16975 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
16977 #: templates/javascript/variables.twig:92
16978 #, fuzzy
16979 #| msgid "Not a valid port number"
16980 msgid "Please enter a valid email address"
16981 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
16983 #: templates/javascript/variables.twig:93
16984 #, fuzzy
16985 #| msgid "Not a valid port number"
16986 msgid "Please enter a valid URL"
16987 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
16989 #: templates/javascript/variables.twig:94
16990 #, fuzzy
16991 #| msgid "Not a valid port number"
16992 msgid "Please enter a valid date"
16993 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
16995 #: templates/javascript/variables.twig:95
16996 #, fuzzy
16997 #| msgid "Not a valid port number"
16998 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16999 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17001 #: templates/javascript/variables.twig:96
17002 #, fuzzy
17003 #| msgid "Not a valid port number"
17004 msgid "Please enter a valid number"
17005 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17007 #: templates/javascript/variables.twig:97
17008 #, fuzzy
17009 #| msgid "Not a valid port number"
17010 msgid "Please enter a valid credit card number"
17011 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17013 #: templates/javascript/variables.twig:98
17014 #, fuzzy
17015 #| msgid "Not a valid port number"
17016 msgid "Please enter only digits"
17017 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17019 #: templates/javascript/variables.twig:99
17020 #, fuzzy
17021 #| msgid "Not a valid port number"
17022 msgid "Please enter the same value again"
17023 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17025 #: templates/javascript/variables.twig:100
17026 msgid "Please enter no more than {0} characters"
17027 msgstr ""
17029 #: templates/javascript/variables.twig:101
17030 #, fuzzy
17031 #| msgid "Not a valid port number"
17032 msgid "Please enter at least {0} characters"
17033 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17035 #: templates/javascript/variables.twig:102
17036 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
17037 msgstr ""
17039 #: templates/javascript/variables.twig:103
17040 #, fuzzy
17041 #| msgid "Not a valid port number"
17042 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
17043 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17045 #: templates/javascript/variables.twig:104
17046 #, fuzzy
17047 #| msgid "Not a valid port number"
17048 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
17049 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17051 #: templates/javascript/variables.twig:105
17052 #, fuzzy
17053 #| msgid "Not a valid port number"
17054 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
17055 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17057 #: templates/javascript/variables.twig:106
17058 #, fuzzy
17059 #| msgid "Not a valid port number"
17060 msgid "Please enter a valid date or time"
17061 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17063 #: templates/javascript/variables.twig:107
17064 #, fuzzy
17065 #| msgid "Not a valid port number"
17066 msgid "Please enter a valid HEX input"
17067 msgstr "वैध पोर्ट नहीं एक"
17069 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
17070 #: templates/javascript/variables.twig:108
17071 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
17072 msgstr ""
17074 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
17075 #: templates/javascript/variables.twig:109
17076 msgid ""
17077 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
17078 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
17079 msgstr ""
17081 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
17082 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
17083 msgid "Log in"
17084 msgstr "लोगिन"
17086 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
17087 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17088 msgstr "आप होस्टनाम / आईपी पता और पोर्ट स्पचे से अलग कर के दाल सकते हैं."
17090 #: templates/login/form.twig:76
17091 msgid "Username:"
17092 msgstr "उपयोक्तानाम:"
17094 #: templates/login/form.twig:85
17095 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
17096 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
17097 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
17098 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
17099 msgid "Password:"
17100 msgstr "पासव्रड:"
17102 #: templates/login/form.twig:95
17103 #, fuzzy
17104 #| msgid "Server Choice"
17105 msgid "Server choice:"
17106 msgstr "सर्वर चुनिये"
17108 #: templates/login/header.twig:17
17109 msgid ""
17110 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17111 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17112 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17113 msgstr ""
17115 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17116 msgid ""
17117 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17118 "device and enter authentication code it generates."
17119 msgstr ""
17121 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17122 msgid "Secret/key:"
17123 msgstr ""
17125 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17126 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17127 #, fuzzy
17128 #| msgid "Authentication"
17129 msgid "Authentication code:"
17130 msgstr "प्रमाणीकरण"
17132 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
17133 msgid ""
17134 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17135 "authentication code and verify your identity."
17136 msgstr ""
17138 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17139 #, fuzzy
17140 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17141 msgid ""
17142 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17143 "missing dependencies."
17144 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17146 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17147 msgid ""
17148 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17149 "confirm registration on the device."
17150 msgstr ""
17152 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17153 msgid ""
17154 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17155 "most likely refuse to authenticate you."
17156 msgstr ""
17158 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17159 msgid ""
17160 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17161 "confirm login on the device."
17162 msgstr ""
17164 #: templates/login/twofactor.twig:10
17165 msgid "Verify"
17166 msgstr ""
17168 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17169 #, fuzzy
17170 #| msgid "View"
17171 msgid "View:"
17172 msgstr "दृश्य"
17174 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17175 msgid "Unhide"
17176 msgstr ""
17178 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17179 msgid "Home"
17180 msgstr "होम"
17182 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17183 #, fuzzy
17184 #| msgid "No databases"
17185 msgid "Empty session data"
17186 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17188 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17189 msgid "Log out"
17190 msgstr "लोग औट"
17192 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17193 msgid "phpMyAdmin documentation"
17194 msgstr "phpMyAdmin दस्तावेज़ीकरण"
17196 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17197 #, fuzzy
17198 #| msgid "Documentation"
17199 msgid "MariaDB Documentation"
17200 msgstr "प्रलेखन"
17202 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17203 #, fuzzy
17204 #| msgid "Documentation"
17205 msgid "MySQL Documentation"
17206 msgstr "प्रलेखन"
17208 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17209 #, fuzzy
17210 #| msgid "Navigation frame"
17211 msgid "Navigation panel settings"
17212 msgstr "नेविगेशन फ्रेम"
17214 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17215 #, fuzzy
17216 #| msgid "Reload navigation frame"
17217 msgid "Reload navigation panel"
17218 msgstr "नेविगेशन फ्रेम पुनः लोड"
17220 #: templates/navigation/main.twig:67
17221 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17222 msgstr ""
17224 #: templates/navigation/main.twig:88
17225 #, fuzzy
17226 #| msgid "SQL dump"
17227 msgid "SQL upload"
17228 msgstr "SQL ढेर लगाना"
17230 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:10
17231 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
17232 msgstr ""
17234 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
17235 #, fuzzy
17236 #| msgid "Save as file"
17237 msgid "Clear fast filter"
17238 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17240 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17241 msgid ""
17242 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17243 "import it for current session?"
17244 msgstr ""
17246 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17247 #, fuzzy
17248 #| msgid "Deleting tracking data"
17249 msgid "Delete settings"
17250 msgstr "ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
17252 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17253 #, fuzzy
17254 #| msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
17255 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17256 msgstr "सेटिंग्स को बचा नहीं सकते, प्रस्तुत फार्म में त्रुटि है"
17258 #: templates/preferences/header.twig:6
17259 #, fuzzy
17260 #| msgid "General relation features"
17261 msgid "Manage your settings"
17262 msgstr "सेटिंग्स प्रबंधक"
17264 #: templates/preferences/header.twig:12
17265 #, fuzzy
17266 #| msgid "Config authentication"
17267 msgid "Two-factor authentication"
17268 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17270 #: templates/preferences/header.twig:55
17271 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17272 #, fuzzy
17273 #| msgid "Modifications have been saved"
17274 msgid "Configuration has been saved."
17275 msgstr "विन्यास को बचाया गया है"
17277 #: templates/preferences/header.twig:60
17278 #, php-format
17279 msgid ""
17280 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17281 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17282 msgstr ""
17284 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17285 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17286 msgstr "विन्यास में कुछ क्षेत्रों के लिए ग़लत डेटा है।"
17288 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17289 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17290 msgstr "क्या आप शेष सेटिंग्स आयात करना चाहते हैं?"
17292 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17293 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17294 msgid "Saved on: @DATE@"
17295 msgstr "@तिथि@: पर बचाया"
17297 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17298 msgid "Import from file"
17299 msgstr "फ़ाइल से आयात"
17301 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17302 msgid "Import from browser's storage"
17303 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण से आयात"
17305 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17306 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17307 msgstr "सेटिंग्स को अपने ब्राउजर के स्थानीय भंडारण से आयात किया जाएगा।"
17309 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17310 #, fuzzy
17311 msgid "You have no saved settings!"
17312 msgstr "आपके पास कोई बचाई गयीसेटिंग नहीं हैं!"
17314 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17315 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17316 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17317 msgstr "यह सुविधा आपके ब्राउज़र द्वारा समर्थित नहीं है"
17319 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17320 msgid "Merge with current configuration"
17321 msgstr "मौजूदा विन्यास के साथ विलय"
17323 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17324 #, php-format
17325 msgid ""
17326 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17327 "script%s."
17328 msgstr ""
17330 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17331 #, fuzzy
17332 #| msgid "Save as file"
17333 msgid "Save as JSON file"
17334 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17336 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17337 #, fuzzy
17338 #| msgid "Save as file"
17339 msgid "Save as PHP file"
17340 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
17342 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17343 msgid "Save to browser's storage"
17344 msgstr "ब्राउज़र के भंडारण में बचाएं"
17346 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17347 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17348 msgstr "सेटिंग्स को आपके ब्राउजर के स्थानीय भंडारण में सहेज लिया जाएगा।"
17350 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17351 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17352 msgstr "मौजूदा सेटिंग्स अधिलेखित हो जाएगी!"
17354 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17355 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17356 msgstr "आप अपने सभी सेटिंग्स रीसेट और उन मूलभूत मूल्यों को पुनर्स्थापित कर सकते हैं।"
17358 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17359 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17360 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17361 #, fuzzy
17362 #| msgid "Config authentication"
17363 msgid "Configure two-factor authentication"
17364 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17366 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17367 #, fuzzy
17368 #| msgid "Config authentication"
17369 msgid "Enable two-factor authentication"
17370 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17372 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17373 #, fuzzy
17374 #| msgid "Config authentication"
17375 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17376 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17378 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17379 msgid ""
17380 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17381 "password only."
17382 msgstr ""
17384 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17385 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17386 #, fuzzy
17387 #| msgid "Config authentication"
17388 msgid "Disable two-factor authentication"
17389 msgstr "विन्यास प्रमाणीकरण"
17391 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17392 #, fuzzy
17393 #| msgid "Authentication settings"
17394 msgid "Two-factor authentication status"
17395 msgstr "प्रमाणीकरण सेटिंग्स"
17397 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17398 msgid ""
17399 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17400 "dependencies to enable authentication backends."
17401 msgstr ""
17403 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17404 msgid "Following composer packages are missing:"
17405 msgstr ""
17407 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17408 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17409 msgstr ""
17411 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17412 msgid ""
17413 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17414 msgstr ""
17416 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17417 #, fuzzy
17418 #| msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
17419 msgid ""
17420 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17421 "storage to use it."
17422 msgstr "phpMyAdmin विन्यास भंडारण टेबल लापता"
17424 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17425 msgid "You have enabled two factor authentication."
17426 msgstr ""
17428 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
17429 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17430 msgstr "सेटअप करने के लिए त्वरित कदम उन्नत सुविधाओं:"
17432 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
17433 #, php-format
17434 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17435 msgstr ""
17437 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
17438 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17439 msgstr ""
17441 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
17442 msgid ""
17443 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17444 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17445 msgstr ""
17447 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
17448 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17449 msgstr ""
17451 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17452 msgid "Select binary log to view"
17453 msgstr "द्विआधारी लॉग देखने के लिए चयनित करें"
17455 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17456 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17457 #, fuzzy
17458 #| msgid "Show SQL queries"
17459 msgid "Truncate shown queries"
17460 msgstr "SQL प्रशन दिखाएँ"
17462 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17463 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17464 #, fuzzy
17465 #| msgid "Show Full Queries"
17466 msgid "Show full queries"
17467 msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
17469 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17470 msgid "Log name"
17471 msgstr "लॉग नाम"
17473 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17474 msgid "Position"
17475 msgstr "स्थिति"
17477 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17478 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
17479 msgid "Server ID"
17480 msgstr "सर्वर आईडी"
17482 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17483 msgid "Original position"
17484 msgstr "मूल स्थिति"
17486 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17487 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17488 msgid "Information"
17489 msgstr "सूचना"
17491 #: templates/server/collations/index.twig:4
17492 #, fuzzy
17493 #| msgid "Continued table caption"
17494 msgid "Character sets and collations"
17495 msgstr "टेबल शीर्षक निरंतर"
17497 #: templates/server/collations/index.twig:23
17498 #, fuzzy
17499 #| msgid "Default"
17500 msgctxt "The collation is the default one"
17501 msgid "default"
17502 msgstr "तयशुदा"
17504 #: templates/server/databases/index.twig:3
17505 msgid "Databases statistics"
17506 msgstr "डाटाबेसों के आँकडे"
17508 #: templates/server/databases/index.twig:9
17509 #, fuzzy
17510 #| msgid "Create new database"
17511 msgid "Create database"
17512 msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
17514 #: templates/server/databases/index.twig:50
17515 #, fuzzy
17516 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17517 msgid "No privileges to create databases"
17518 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17520 #: templates/server/databases/index.twig:156
17521 #: templates/server/replication/index.twig:18
17522 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
17523 msgid "Master replication"
17524 msgstr ""
17526 #: templates/server/databases/index.twig:160
17527 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
17528 msgid "Slave replication"
17529 msgstr ""
17531 #: templates/server/databases/index.twig:181
17532 #, fuzzy, php-format
17533 #| msgid "Jump to database"
17534 msgid "Jump to database '%s'"
17535 msgstr "डेटाबेस को कूद"
17537 #: templates/server/databases/index.twig:242
17538 #, php-format
17539 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17540 msgstr "डाटाबेस के  प्रिविलेज  चेक करें \"%s\"."
17542 #: templates/server/databases/index.twig:243
17543 #, fuzzy
17544 #| msgid "Check Privileges"
17545 msgid "Check privileges"
17546 msgstr "प्रिविलेज  चेक करें"
17548 #: templates/server/databases/index.twig:298
17549 msgid ""
17550 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17551 "between the web server and the MySQL server."
17552 msgstr ""
17553 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
17554 "संभावना है।"
17556 #: templates/server/databases/index.twig:300
17557 #: templates/server/databases/index.twig:301
17558 #, fuzzy
17559 #| msgid "Enable Statistics"
17560 msgid "Enable statistics"
17561 msgstr "आँकडे Enable करें"
17563 #: templates/server/databases/index.twig:308
17564 msgid "No databases"
17565 msgstr "कोइ डाटाबेस नहिं"
17567 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17568 #, fuzzy
17569 #| msgid "Storage Engines"
17570 msgid "Storage engines"
17571 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17573 #: templates/server/engines/index.twig:13
17574 msgid "Storage Engine"
17575 msgstr ""
17577 #: templates/server/engines/show.twig:45
17578 #, fuzzy
17579 #| msgid "Storage Engines"
17580 msgid "Unknown storage engine."
17581 msgstr "संचयन ोोोइंजन"
17583 #: templates/server/export/index.twig:32
17584 #, fuzzy
17585 #| msgid "@SERVER@ will become the server name"
17586 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17587 msgstr "@सर्वर@ सर्वर का नाम बन जायेगा"
17589 #: templates/server/export/index.twig:3
17590 msgid "Exporting databases from the current server"
17591 msgstr "वर्तमान सर्वर से डेटाबेस का निर्यात"
17593 #: templates/server/export/index.twig:7
17594 #, fuzzy
17595 #| msgid "Databases"
17596 msgid "Databases:"
17597 msgstr "डाटाबेस"
17599 #: templates/server/import/index.twig:3
17600 msgid "Importing into the current server"
17601 msgstr "वर्तमान सर्वर में डेटा आयात"
17603 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17604 msgid "Plugin"
17605 msgstr ""
17607 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17608 msgid "Version"
17609 msgstr "संस्करण"
17611 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17612 msgid "Author"
17613 msgstr ""
17615 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17616 #, fuzzy
17617 #| msgid "active"
17618 msgid "inactive"
17619 msgstr "सक्रिय"
17621 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17622 #, fuzzy
17623 #| msgid "Disabled"
17624 msgid "disabled"
17625 msgstr "अक्षम"
17627 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17628 #, fuzzy
17629 msgid "deleting"
17630 msgstr "मिट रहा है"
17632 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17633 #, fuzzy
17634 #| msgid "Delete"
17635 msgid "deleted"
17636 msgstr "मिटाएँ"
17638 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17639 #, fuzzy
17640 #| msgid "Database for user"
17641 msgid "Database for user account"
17642 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
17644 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17645 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17646 msgstr "एक ही नाम के साथ डेटाबेस बनाएँ और सभी विशेषाधिकारों को अनुदान।"
17648 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17649 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17650 msgstr "वाइल्डकार्ड नाम (यूसरनाम\\_%) पर सभी विशेषाधिकार अनुदान।"
17652 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17653 #, fuzzy, php-format
17654 #| msgid "Grant all privileges on database \"%s\"."
17655 msgid "Grant all privileges on database %s."
17656 msgstr "\"%s\" डेटाबेस पर सभी विशेषाधिकारों का अनुदान करें।"
17658 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17659 msgid "No Password"
17660 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
17662 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17663 msgid "Enter:"
17664 msgstr ""
17666 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17667 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17668 #, fuzzy
17669 #| msgid "Row length"
17670 msgctxt "Password strength"
17671 msgid "Strength:"
17672 msgstr "रौ की लंबाई"
17674 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17675 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17676 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
17677 #, fuzzy
17678 #| msgid "Re-type"
17679 msgid "Re-type:"
17680 msgstr "फिर से लिखें"
17682 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17683 #, fuzzy
17684 #| msgid "Password Hashing"
17685 msgid "Password Hashing:"
17686 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
17688 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17689 msgid ""
17690 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17691 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17692 "the server."
17693 msgstr ""
17695 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17696 #, fuzzy
17697 #| msgid "User"
17698 msgid "User group:"
17699 msgstr "यूसर"
17701 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17702 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17703 #, fuzzy
17704 #| msgid "Edit Privileges"
17705 msgid "Edit privileges:"
17706 msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
17708 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17709 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17710 #, fuzzy
17711 #| msgid "User"
17712 msgid "User account"
17713 msgstr "यूसर"
17715 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17716 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17717 msgid ""
17718 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17719 "currently logged in."
17720 msgstr ""
17722 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17723 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17724 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
17725 #, fuzzy
17726 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17727 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17728 msgstr "नोट: MySQL प्रिविलेज नामों को अंग्रेजी  मे लिखा गया है"
17730 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17731 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17732 msgid ""
17733 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17734 "that user possess on this routine."
17735 msgstr ""
17737 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17738 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17739 #, fuzzy
17740 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17741 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17742 msgstr "संग्रहित routines की फेरबदल और छोड़ने की अनुमति देता है।"
17744 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17745 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17746 #, fuzzy
17747 #| msgid "Allows executing stored routines."
17748 msgid "Allows executing this routine."
17749 msgstr "संग्रहीत दिनचर्या को क्रियान्वित करने की अनुमति देता है।"
17751 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17752 #, fuzzy
17753 #| msgid "Database for user"
17754 msgid "Pagination of user accounts"
17755 msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
17757 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17758 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17759 msgid "Login Information"
17760 msgstr "प्रवेश जानकारी"
17762 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17763 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17764 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17765 #, fuzzy
17766 #| msgid "User name"
17767 msgid "User name:"
17768 msgstr "यूसर नेम"
17770 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17771 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17772 msgid "Any user"
17773 msgstr "कोई भी यूसर"
17775 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17776 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17777 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17778 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17779 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17780 msgid "Use text field"
17781 msgstr ""
17783 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17784 msgid ""
17785 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17786 "hostname."
17787 msgstr ""
17789 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17790 #, fuzzy
17791 #| msgid "User name"
17792 msgid "Host name:"
17793 msgstr "यूसर नेम"
17795 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17796 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17797 msgid "Any host"
17798 msgstr "कोई भी होस्ट"
17800 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17801 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17802 msgid "Local"
17803 msgstr "Local"
17805 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17806 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17807 #, fuzzy
17808 #| msgid "This Host"
17809 msgid "This host"
17810 msgstr "इस होस्ट"
17812 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17813 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17814 #, fuzzy
17815 #| msgid "Use Host Table"
17816 msgid "Use host table"
17817 msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
17819 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17820 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17821 msgid ""
17822 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17823 "table are used instead."
17824 msgstr ""
17826 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17827 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17828 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17829 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17830 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17831 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17832 msgid "Password"
17833 msgstr "पासवर्ड"
17835 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17836 msgid "Do not change the password"
17837 msgstr "पासवर्ड मत बदलिये"
17839 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17840 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17841 #, fuzzy
17842 #| msgid "No Password"
17843 msgid "No password"
17844 msgstr "पासवर्ड नहीं है"
17846 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17847 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17848 msgid "Re-type"
17849 msgstr "फिर से लिखें"
17851 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17852 #, fuzzy
17853 #| msgid "Authentication"
17854 msgid "Authentication plugin"
17855 msgstr "प्रमाणीकरण"
17857 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17858 #, fuzzy
17859 #| msgid "Password Hashing"
17860 msgid "Password hashing method"
17861 msgstr "शब्दकूट हैशिंग"
17863 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17864 msgid ""
17865 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17866 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17867 "while connecting to the server."
17868 msgstr ""
17870 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17871 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
17872 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:152
17873 #, fuzzy
17874 #| msgid "Edit server"
17875 msgid "Edit user group"
17876 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
17878 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17879 msgid "Column-specific privileges"
17880 msgstr "केवल कोलम के प्रिविलेज"
17882 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17883 #, fuzzy
17884 #| msgid "Add privileges on the following database"
17885 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17886 msgstr "इन डाटाबेसों के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17888 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17889 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17890 msgstr ""
17892 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17893 #, fuzzy
17894 #| msgid "Add privileges on the following table"
17895 msgid "Add privileges on the following table:"
17896 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17898 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17899 #, fuzzy
17900 #| msgid "Add privileges on the following table"
17901 msgid "Add privileges on the following routine:"
17902 msgstr "इन टेबल के लिये विशेषाधिकार जोडें"
17904 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
17905 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
17906 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
17907 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
17908 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
17909 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
17910 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
17911 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
17912 #, fuzzy
17913 #| msgid "No"
17914 msgctxt "None privileges"
17915 msgid "None"
17916 msgstr "नहीं"
17918 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
17919 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
17920 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
17921 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
17922 msgid ""
17923 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17924 "that user possess yourself."
17925 msgstr ""
17927 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
17928 #, fuzzy
17929 #| msgid "global"
17930 msgid "Global"
17931 msgstr "वैश्विक"
17933 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
17934 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17935 msgid "Global privileges"
17936 msgstr "वैश्विक प्रिविलेज"
17938 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17939 msgid "Administration"
17940 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
17942 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17943 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17944 msgid ""
17945 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17946 msgstr ""
17948 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17949 #, fuzzy
17950 #| msgid "Allows creating stored routines."
17951 msgid "Allows creating foreign key relations."
17952 msgstr "नया नियमित कार्यक्रम बनाने की अनुमति देता है।"
17954 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17955 msgid "Not used on MariaDB."
17956 msgstr ""
17958 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17959 #, fuzzy
17960 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17961 msgid "Not used for this MySQL version."
17962 msgstr "इस MySQL संस्करण में कोई प्रभाव नहीं है।"
17964 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17965 msgid "Resource limits"
17966 msgstr "संसाधन सीमा"
17968 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17969 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17970 msgstr ""
17972 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17973 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17974 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17975 msgstr ""
17977 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17978 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
17979 msgid ""
17980 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17981 "execute per hour."
17982 msgstr ""
17984 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
17985 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17986 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17987 msgstr ""
17989 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17990 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17991 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17992 msgstr "यूसर के समकालिक कनेक्शन की संख्या सिमित है।"
17994 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
17995 #, fuzzy
17996 #| msgid "Persistent connections"
17997 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17998 msgstr "के लिए"
18000 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
18001 #, fuzzy
18002 #| msgid "Persistent connections"
18003 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
18004 msgstr "के लिए"
18006 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
18007 msgid "Requires a valid X509 certificate."
18008 msgstr ""
18010 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
18011 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
18012 msgstr ""
18014 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
18015 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
18016 msgstr ""
18018 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
18019 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
18020 msgstr ""
18022 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
18023 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
18024 #, fuzzy
18025 #| msgid "User overview"
18026 msgid "User accounts overview"
18027 msgstr "यूसर सिंहावलोकन"
18029 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
18030 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
18031 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
18032 #, fuzzy
18033 #| msgid "User"
18034 msgid "User groups"
18035 msgstr "यूसर"
18037 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
18038 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
18039 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
18040 msgstr ""
18042 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
18043 msgid "Change login information / Copy user account"
18044 msgstr ""
18046 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
18047 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18048 msgstr ""
18050 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
18051 msgid "… keep the old one."
18052 msgstr "… पुराने रखना।"
18054 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
18055 msgid "… delete the old one from the user tables."
18056 msgstr "… पुराने यूसर को टेबल से हटाना।"
18058 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
18059 msgid ""
18060 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18061 msgstr ""
18063 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
18064 msgid ""
18065 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18066 "afterwards."
18067 msgstr ""
18069 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
18070 msgid "User group"
18071 msgstr ""
18073 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
18074 #, fuzzy
18075 #| msgid "Remove selected users"
18076 msgid "Remove selected user accounts"
18077 msgstr "चयनित यूसर हटायें"
18079 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
18080 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18081 msgstr "यूसर से सभी सक्रिय विशेषाधिकार रद्द करने और उन्हें बाद में हटा।"
18083 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
18084 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18085 msgstr ""
18087 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:162
18088 #, fuzzy
18089 #| msgid "Select Tables"
18090 msgid "Save changes"
18091 msgstr "पेज चुनिये"
18093 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
18094 msgid "Slave configuration"
18095 msgstr "दास विन्यास"
18097 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
18098 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
18099 msgid "Change or reconfigure master server"
18100 msgstr "मास्टर सर्वर को बदलें या रेकांफिगुरे करें"
18102 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
18103 msgid ""
18104 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18105 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18106 msgstr ""
18108 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
18109 #, fuzzy
18110 #| msgid "Portrait"
18111 msgid "Port:"
18112 msgstr "चित्र"
18114 #: templates/server/replication/index.twig:21
18115 #, fuzzy, php-format
18116 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18117 msgid ""
18118 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
18119 "like to %sconfigure%s it?"
18120 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18122 #: templates/server/replication/index.twig:43
18123 #, fuzzy
18124 #| msgid "No privileges."
18125 msgid "No privileges"
18126 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं।"
18128 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
18129 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
18130 msgid "Add slave replication user"
18131 msgstr ""
18133 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
18134 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
18135 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
18136 #, fuzzy
18137 #| msgid "Text fields"
18138 msgid "Use text field:"
18139 msgstr "पाठ फ़ील्ड"
18141 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
18142 #, fuzzy
18143 #| msgid "Generate password"
18144 msgid "Generate password:"
18145 msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
18147 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
18148 msgid "Master configuration"
18149 msgstr "मास्टर विन्यास"
18151 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
18152 msgid ""
18153 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
18154 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18155 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18156 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18157 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18158 msgstr ""
18160 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
18161 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18162 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; उपेक्षा:"
18164 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
18165 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18166 msgstr "सभी डेटाबेस को दोहराना; नकल:"
18168 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
18169 msgid "Please select databases:"
18170 msgstr "कृपया डेटाबेस चुने:"
18172 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
18173 msgid ""
18174 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18175 "and please restart the MySQL server afterwards."
18176 msgstr ""
18178 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
18179 msgid ""
18180 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18181 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18182 "configured as master."
18183 msgstr ""
18185 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
18186 msgid "This server is configured as master in a replication process."
18187 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18189 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
18190 msgid "Show connected slaves"
18191 msgstr ""
18193 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
18194 msgid ""
18195 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
18196 "this list."
18197 msgstr ""
18199 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
18200 #, fuzzy
18201 #| msgid "Insecure connection"
18202 msgid "Master connection:"
18203 msgstr "असुरक्षित कनेक्शन"
18205 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
18206 msgid "Slave SQL Thread not running!"
18207 msgstr ""
18209 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
18210 msgid "Slave IO Thread not running!"
18211 msgstr ""
18213 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
18214 msgid ""
18215 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
18216 msgstr ""
18218 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
18219 msgid "See slave status table"
18220 msgstr ""
18222 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
18223 msgid "Control slave:"
18224 msgstr "नियंत्रित बचाना:"
18226 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
18227 msgid "Reset slave"
18228 msgstr "रीसेट दास"
18230 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
18231 #, fuzzy
18232 #| msgid "Structure only"
18233 msgid "Start SQL Thread only"
18234 msgstr "केवल संरचना"
18236 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
18237 msgid "Stop SQL Thread only"
18238 msgstr ""
18240 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
18241 #, fuzzy
18242 #| msgid "Structure only"
18243 msgid "Start IO Thread only"
18244 msgstr "केवल संरचना"
18246 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
18247 msgid "Stop IO Thread only"
18248 msgstr ""
18250 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
18251 msgid "Error management:"
18252 msgstr ""
18254 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
18255 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
18256 msgstr ""
18258 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
18259 msgid "Skip current error"
18260 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
18262 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
18263 #, fuzzy, php-format
18264 #| msgid "Skip current error"
18265 msgid "Skip next %s errors."
18266 msgstr "वर्तमान त्रुटि को छोड़"
18268 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
18269 #, fuzzy, php-format
18270 #| msgid "This server is configured as master in a replication process."
18271 msgid ""
18272 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
18273 "like to %sconfigure%s it?"
18274 msgstr "यह सर्वर किसी प्रतिकृति प्रक्रिया में मास्टर की तरह कॉन्फ़िगर है।"
18276 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18277 msgid "Master status"
18278 msgstr "मास्टर की स्थिति"
18280 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18281 msgid "Slave status"
18282 msgstr "स्लाव की स्थिति"
18284 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18285 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
18286 #: templates/server/variables/index.twig:31
18287 msgid "Variable"
18288 msgstr "स्थिति"
18290 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18291 #, fuzzy
18292 #| msgid "Current server"
18293 msgid "Current server:"
18294 msgstr "मौजूदा सर्वर"
18296 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18297 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18298 msgid "Advisor system"
18299 msgstr "परामर्श व्यवस्था"
18301 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18302 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18303 msgstr ""
18305 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18306 #, fuzzy
18307 #| msgid "Administration"
18308 msgid "Instructions"
18309 msgstr "एडमिनिस्ट्रेशन"
18311 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18312 msgid ""
18313 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18314 "analyzing the server status variables."
18315 msgstr ""
18317 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18318 msgid ""
18319 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18320 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18321 "system."
18322 msgstr ""
18324 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18325 msgid ""
18326 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18327 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18328 "tuning can have a very negative effect on performance."
18329 msgstr ""
18331 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18332 msgid ""
18333 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18334 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18335 "no clearly measurable improvement."
18336 msgstr ""
18338 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18339 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18340 msgstr ""
18342 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18343 msgid "Possible performance issues"
18344 msgstr "कार्यक्षमता के सन्दर्भ में संभावित मुद्दे"
18346 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18347 #, fuzzy
18348 #| msgid "Issue"
18349 msgid "Issue:"
18350 msgstr "मसला"
18352 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18353 #, fuzzy
18354 #| msgid "Recommendation"
18355 msgid "Recommendation:"
18356 msgstr "अनुशंसायें"
18358 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18359 #, fuzzy
18360 #| msgid "Justification"
18361 msgid "Justification:"
18362 msgstr "औचित्यकरण"
18364 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18365 #, fuzzy
18366 #| msgid "Used variable / formula"
18367 msgid "Used variable / formula:"
18368 msgstr "प्रयुक्त चर (variable) / सूत्र (formula)"
18370 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18371 #, fuzzy
18372 #| msgid "Test"
18373 msgid "Test:"
18374 msgstr "जाँच"
18376 #: templates/server/status/base.twig:16
18377 msgid "Query statistics"
18378 msgstr "क्वॅरी संबंधी आंकड़े"
18380 #: templates/server/status/base.twig:21
18381 msgid "All status variables"
18382 msgstr ""
18384 #: templates/server/status/base.twig:26
18385 msgid "Monitor"
18386 msgstr ""
18388 #: templates/server/status/base.twig:31
18389 msgid "Advisor"
18390 msgstr ""
18392 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18393 #, fuzzy
18394 #| msgid "Textarea rows"
18395 msgid "Start Monitor"
18396 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
18398 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18399 msgid "Instructions/Setup"
18400 msgstr ""
18402 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18403 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18404 msgstr ""
18406 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18407 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
18408 #, fuzzy
18409 #| msgid "Add index"
18410 msgid "Add chart"
18411 msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
18413 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18414 #, fuzzy
18415 #| msgid "Enable highlighting"
18416 msgid "Enable charts dragging"
18417 msgstr "उजागर सक्षम"
18419 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18420 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
18421 #, fuzzy
18422 msgid "Refresh rate"
18423 msgstr "ताज़ा करना"
18425 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18426 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
18427 #, fuzzy, php-format
18428 #| msgid "Second"
18429 msgid "%d second"
18430 msgstr "सेकंड"
18432 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18433 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
18434 #, fuzzy, php-format
18435 #| msgid "Second"
18436 msgid "%d seconds"
18437 msgstr "सेकंड"
18439 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18440 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18441 #, fuzzy, php-format
18442 #| msgid "per minute"
18443 msgid "%d minute"
18444 msgstr "प्रति मिनट"
18446 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18447 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
18448 #, fuzzy, php-format
18449 #| msgid "per minute"
18450 msgid "%d minutes"
18451 msgstr "प्रति मिनट"
18453 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18454 #, fuzzy
18455 #| msgid "Textarea columns"
18456 msgid "Chart columns"
18457 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
18459 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18460 msgid "Chart arrangement"
18461 msgstr ""
18463 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18464 msgid ""
18465 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18466 "may want to export it if you have a complicated set up."
18467 msgstr ""
18469 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18470 #, fuzzy
18471 #| msgid "Restore default value"
18472 msgid "Reset to default"
18473 msgstr "मूलभूत मान को बहाल"
18475 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18476 msgid "Monitor Instructions"
18477 msgstr ""
18479 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18480 msgid ""
18481 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18482 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18483 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18484 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18485 "increases server load by up to 15%."
18486 msgstr ""
18488 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18489 msgid "Using the monitor:"
18490 msgstr ""
18492 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18493 msgid ""
18494 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18495 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18496 "chart using the cog icon on each respective chart."
18497 msgstr ""
18499 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18500 msgid ""
18501 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18502 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18503 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18504 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18505 msgstr ""
18507 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18508 msgid "Please note:"
18509 msgstr ""
18511 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18512 msgid ""
18513 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18514 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18515 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18516 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18517 msgstr ""
18519 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
18520 msgid "Chart Title"
18521 msgstr "चार्ट शीर्षक"
18523 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
18524 #, fuzzy
18525 #| msgid "Remove database"
18526 msgid "Preset chart"
18527 msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
18529 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
18530 msgid "Status variable(s)"
18531 msgstr ""
18533 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
18534 #, fuzzy
18535 #| msgid "Select Tables"
18536 msgid "Select series:"
18537 msgstr "टेबल चुनिये"
18539 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
18540 msgid "Commonly monitored"
18541 msgstr ""
18543 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
18544 #, fuzzy
18545 #| msgid "Invalid table name"
18546 msgid "or type variable name:"
18547 msgstr "अवैध टेबल नाम"
18549 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18550 msgid "Display as differential value"
18551 msgstr ""
18553 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
18554 msgid "Apply a divisor"
18555 msgstr ""
18557 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
18558 msgid "Append unit to data values"
18559 msgstr ""
18561 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
18562 #, fuzzy
18563 #| msgid "Add a new server"
18564 msgid "Add this series"
18565 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
18567 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
18568 msgid "Clear series"
18569 msgstr ""
18571 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18572 #, fuzzy
18573 #| msgid "SQL queries"
18574 msgid "Series in chart:"
18575 msgstr "SQL क्वरी"
18577 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
18578 #, fuzzy
18579 #| msgid "Show statistics"
18580 msgid "Log statistics"
18581 msgstr "आँकड़े दिखाएँ"
18583 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
18584 #, fuzzy
18585 #| msgid "Select Tables"
18586 msgid "Selected time range:"
18587 msgstr "पेज चुनिये"
18589 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
18590 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18591 msgstr ""
18593 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18594 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18595 msgstr ""
18597 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
18598 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18599 msgstr ""
18601 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
18602 msgid "Results are grouped by query text."
18603 msgstr ""
18605 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
18606 #, fuzzy
18607 #| msgid "Query type"
18608 msgid "Query analyzer"
18609 msgstr "क्वरी प्रकार"
18611 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18612 #, fuzzy
18613 #| msgid "Show open tables"
18614 msgid "Show only active"
18615 msgstr "खुला टेबल शो"
18617 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
18618 #, fuzzy
18619 #| msgid ""
18620 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18621 #| "between the web server and the MySQL server."
18622 msgid ""
18623 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18624 "web server and the MySQL server."
18625 msgstr ""
18626 "नोट: यहां डाटाबेस के आँकडे Enable करने से webserver और MySQL के बीच में ट्रेफिक बडने की "
18627 "संभावना है।"
18629 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18630 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18631 #, fuzzy
18632 #| msgid "Customize startup page"
18633 msgid "Questions since startup:"
18634 msgstr "स्टार्टअप पेज अनुकूलित करें"
18636 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18637 #, fuzzy
18638 #| msgid "per hour"
18639 msgid "per hour:"
18640 msgstr "प्रति घंटा"
18642 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18643 #, fuzzy
18644 #| msgid "per minute"
18645 msgid "per minute:"
18646 msgstr "प्रति मिनट"
18648 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18649 #, fuzzy
18650 #| msgid "per second"
18651 msgid "per second:"
18652 msgstr "प्रति सेकंड"
18654 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18655 msgid "Statements"
18656 msgstr "रो आँकड़े"
18658 #. l10n: # = Amount of queries
18659 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18660 msgid "#"
18661 msgstr ""
18663 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18664 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18665 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18666 #, fuzzy
18667 #| msgid "per hour"
18668 msgid "ø per hour"
18669 msgstr "प्रति घंटा"
18671 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18672 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18673 msgstr ""
18675 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18676 #, php-format
18677 msgid "Network traffic since startup: %s"
18678 msgstr ""
18680 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18681 #, php-format
18682 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18683 msgstr ""
18685 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18686 msgid ""
18687 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18688 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18689 msgstr ""
18691 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18692 msgid ""
18693 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
18694 "b> process."
18695 msgstr ""
18697 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18698 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
18699 msgstr ""
18701 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18702 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
18703 msgstr ""
18705 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18706 msgid "Replication status"
18707 msgstr "प्रतिकृति स्थिति"
18709 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18710 msgid "Not enough privilege to view server status."
18711 msgstr ""
18713 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
18714 #, fuzzy
18715 #| msgid "Show open tables"
18716 msgid "Show only alert values"
18717 msgstr "खुला टेबल शो"
18719 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
18720 msgid "Filter by category…"
18721 msgstr ""
18723 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
18724 #, fuzzy
18725 #| msgid "Show open tables"
18726 msgid "Show unformatted values"
18727 msgstr "खुला टेबल शो"
18729 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
18730 #, fuzzy
18731 #| msgid "Replication"
18732 msgid "Related links:"
18733 msgstr "पसंबंधित लिंक"
18735 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
18736 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18737 msgstr ""
18739 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18740 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18741 #, fuzzy
18742 #| msgid "Add user"
18743 msgid "Add user group"
18744 msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
18746 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18747 #, php-format
18748 msgid "Edit user group: '%s'"
18749 msgstr ""
18751 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18752 #, fuzzy
18753 #| msgid "No privileges."
18754 msgid "User group menu assignments"
18755 msgstr "कोई प्रिविलेज नहीं"
18757 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18758 #, fuzzy
18759 #| msgid "Column names"
18760 msgid "Group name:"
18761 msgstr "कोलम नाम"
18763 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18764 #, fuzzy
18765 #| msgid "Show versions"
18766 msgid "Server level tabs"
18767 msgstr "संस्करण दिखाएँ"
18769 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18770 #, fuzzy
18771 #| msgid "Database server"
18772 msgid "Database level tabs"
18773 msgstr "डेटाबेस सर्वर"
18775 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18776 #, fuzzy
18777 #| msgid "Table comments"
18778 msgid "Table level tabs"
18779 msgstr "टेबल टिप्पणी:"
18781 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18782 #, fuzzy
18783 #| msgid "Edit server"
18784 msgid "Delete user group"
18785 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
18787 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18788 #, php-format
18789 msgid "Users of '%s' user group"
18790 msgstr ""
18792 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18793 msgid "No users were found belonging to this user group."
18794 msgstr ""
18796 #: templates/server/variables/index.twig:5
18797 msgid "Server variables and settings"
18798 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
18800 #: templates/server/variables/index.twig:43
18801 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18802 msgstr ""
18804 #: templates/server/variables/index.twig:69
18805 msgid "Session value"
18806 msgstr "सत्र मूल्य"
18808 #: templates/server/variables/index.twig:80
18809 #, fuzzy, php-format
18810 #| msgid "Server variables and settings"
18811 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18812 msgstr "सर्वर चर और सेटिंग्स"
18814 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18815 msgid "Overview"
18816 msgstr "सिंहावलोकन"
18818 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18819 msgid "Configuration file"
18820 msgstr "विन्यास फाइल"
18822 #: templates/setup/config/index.twig:16
18823 #, fuzzy
18824 #| msgid "Could not save configuration"
18825 msgid "Generated configuration file"
18826 msgstr "विन्यास सहेज नहीं सकते"
18828 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18829 msgid "Download"
18830 msgstr "डाउनलोड"
18832 #: templates/setup/error.twig:2
18833 msgid "Warning"
18834 msgstr "चेतावनी"
18836 #: templates/setup/error.twig:3
18837 msgid "Submitted form contains errors"
18838 msgstr "प्रस्तुत फार्म मेंत्रुटियाँ हैं"
18840 #: templates/setup/error.twig:6
18841 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18842 msgstr ""
18844 #: templates/setup/error.twig:14
18845 msgid "Ignore errors"
18846 msgstr "त्रुटियों उपेक्षा"
18848 #: templates/setup/error.twig:18
18849 msgid "Show form"
18850 msgstr "फार्म दिखाएँ"
18852 #: templates/setup/home/index.twig:23
18853 #, fuzzy
18854 #| msgid "Show grid"
18855 msgid "Show hidden messages"
18856 msgstr "ग्रिड दिखाओ"
18858 #: templates/setup/home/index.twig:79
18859 msgid "There are no configured servers"
18860 msgstr "कोई कॉन्फ़िगर सर्वर मौजूद नहीं है"
18862 #: templates/setup/home/index.twig:88
18863 msgid "New server"
18864 msgstr "नए सर्वर"
18866 #: templates/setup/home/index.twig:110
18867 msgid "Default language"
18868 msgstr "डिफ़ॉल्ट भाषा"
18870 #: templates/setup/home/index.twig:128
18871 msgid "Default server"
18872 msgstr "मूलभूत सर्वर"
18874 #: templates/setup/home/index.twig:139
18875 msgid "let the user choose"
18876 msgstr "यूसर का चयन करने दे"
18878 #: templates/setup/home/index.twig:146
18879 msgid "- none -"
18880 msgstr "- कोई नहीं -"
18882 #: templates/setup/home/index.twig:153
18883 msgid "End of line"
18884 msgstr "लाइन के अंत"
18886 #: templates/setup/home/index.twig:164
18887 msgid "Display"
18888 msgstr "प्रदर्शन"
18890 #: templates/setup/home/index.twig:175
18891 msgid "phpMyAdmin homepage"
18892 msgstr "phpMyAdmin मुखपृष्ठ"
18894 #: templates/setup/home/index.twig:176
18895 msgid "Donate"
18896 msgstr "दान"
18898 #: templates/setup/home/index.twig:177
18899 msgid "Check for latest version"
18900 msgstr "नवीनतम संस्करण के लिए जाँच"
18902 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18903 msgid "Edit server"
18904 msgstr "सर्वर को संपादित करें"
18906 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18907 msgid "Add a new server"
18908 msgstr "एक नया सर्वर जोडें"
18910 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18911 msgid "Bookmark this SQL query"
18912 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये"
18914 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18915 #, fuzzy
18916 #| msgid "Label"
18917 msgid "Label:"
18918 msgstr "लेबल"
18920 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:94
18921 msgid "Let every user access this bookmark"
18922 msgstr "हर उपयोकर्ता को अनुमति दें इस बुकमार्क का उपयोग करने के लिए"
18924 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18925 #, fuzzy
18926 #| msgid "Data files"
18927 msgid "Detailed profile"
18928 msgstr "डेटा फ़ाइलें"
18930 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18931 #, fuzzy
18932 #| msgid "Startup"
18933 msgid "State"
18934 msgstr "स्टार्टअप"
18936 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18937 msgid "Summary by state"
18938 msgstr ""
18940 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18941 #, fuzzy
18942 #| msgid "Total time:"
18943 msgid "Total Time"
18944 msgstr "कुल समय:"
18946 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18947 #, fuzzy
18948 #| msgid "Time"
18949 msgid "% Time"
18950 msgstr "समय"
18952 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18953 #, fuzzy
18954 #| msgid "Close"
18955 msgid "Calls"
18956 msgstr "बंद"
18958 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18959 #, fuzzy
18960 #| msgid "Time"
18961 msgid "ø Time"
18962 msgstr "समय"
18964 #: templates/sql/query.twig:45
18965 msgid "Get auto-saved query"
18966 msgstr ""
18968 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18969 #: templates/sql/query.twig:52
18970 #, fuzzy
18971 #| msgid "Bad parameters!"
18972 msgid "Bind parameters"
18973 msgstr "गलत पैरामीटर्स!"
18975 #: templates/sql/query.twig:85
18976 #, fuzzy
18977 #| msgid "Bookmark this SQL query"
18978 msgid "Bookmark this SQL query:"
18979 msgstr "इस SQL-क्वरी को बुकमार्क कीजिये "
18981 #: templates/sql/query.twig:101
18982 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18983 msgstr "एक ही नाम के सभी बुकमार्क्स बदल दें"
18985 #: templates/sql/query.twig:111 templates/sql/query.twig:112
18986 msgid "Delimiter"
18987 msgstr "सीमांकक"
18989 #: templates/sql/query.twig:120
18990 msgid "Show this query here again"
18991 msgstr "यह query वापस यहीं दिखायें"
18993 #: templates/sql/query.twig:135
18994 msgid "Rollback when finished"
18995 msgstr ""
18997 #: templates/sql/query.twig:161
18998 #, fuzzy
18999 #| msgid "Bookmark table"
19000 msgid "Bookmark:"
19001 msgstr "बुकमार्क टेबल"
19003 #: templates/sql/query.twig:170
19004 msgid "shared"
19005 msgstr "साझा"
19007 #: templates/sql/query.twig:183
19008 msgid "View only"
19009 msgstr "केवल देखिये"
19011 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
19012 msgid "Use this value"
19013 msgstr "इस मान का उपयोग करें"
19015 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
19016 #, fuzzy
19017 #| msgid "Default title"
19018 msgid "Chart type"
19019 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
19021 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
19022 #, fuzzy
19023 #| msgid "Bar"
19024 msgctxt "Chart type"
19025 msgid "Bar"
19026 msgstr "पट्टी"
19028 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
19029 #, fuzzy
19030 #| msgid "Column"
19031 msgctxt "Chart type"
19032 msgid "Column"
19033 msgstr "स्तम्भ"
19035 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
19036 #, fuzzy
19037 #| msgid "Line"
19038 msgctxt "Chart type"
19039 msgid "Line"
19040 msgstr "लाइन"
19042 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
19043 #, fuzzy
19044 #| msgid "Inline"
19045 msgctxt "Chart type"
19046 msgid "Spline"
19047 msgstr "इनलाइन"
19049 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
19050 msgctxt "Chart type"
19051 msgid "Area"
19052 msgstr ""
19054 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
19055 #, fuzzy
19056 #| msgid "Pie"
19057 msgctxt "Chart type"
19058 msgid "Pie"
19059 msgstr "Pie"
19061 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
19062 #, fuzzy
19063 #| msgid "Time"
19064 msgctxt "Chart type"
19065 msgid "Timeline"
19066 msgstr "समय"
19068 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
19069 msgctxt "Chart type"
19070 msgid "Scatter"
19071 msgstr ""
19073 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
19074 msgid "Stacked"
19075 msgstr "जमा"
19077 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
19078 #, fuzzy
19079 #| msgid "Default title"
19080 msgid "Chart title:"
19081 msgstr "डिफ़ॉल्ट शीर्षक"
19083 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
19084 msgid "X-Axis:"
19085 msgstr ""
19087 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
19088 #, fuzzy
19089 #| msgid "SQL queries"
19090 msgid "Series:"
19091 msgstr "SQL क्वरी"
19093 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
19094 #, fuzzy
19095 #| msgid "X Axis label"
19096 msgid "X-Axis label:"
19097 msgstr "X Axis लेबल"
19099 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
19100 #, fuzzy
19101 #| msgid "Value"
19102 msgid "X Values"
19103 msgstr "मूल्य"
19105 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
19106 #, fuzzy
19107 #| msgid "Y Axis label"
19108 msgid "Y-Axis label:"
19109 msgstr "Y Axis लेबल"
19111 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
19112 #, fuzzy
19113 #| msgid "Value"
19114 msgid "Y Values"
19115 msgstr "मूल्य"
19117 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
19118 msgid "Series names are in a column"
19119 msgstr ""
19121 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
19122 #, fuzzy
19123 #| msgid "Inside column:"
19124 msgid "Series column:"
19125 msgstr "काँलम के अंदर:"
19127 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
19128 #, fuzzy
19129 #| msgid "Values for column %s"
19130 msgid "Value Column:"
19131 msgstr "%s स्तंभ के लिए मूल्य"
19133 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
19134 #, fuzzy
19135 #| msgid "Save as file"
19136 msgid "Save chart as image"
19137 msgstr "फ़ाइल के रूप में सहेजें"
19139 #: templates/table/export/index.twig:15
19140 #, fuzzy
19141 #| msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
19142 msgid ""
19143 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19144 "name and @TABLE@ will become the table name."
19145 msgstr ", @डेटाबेस@ डेटाबेस का नाम बन जायेगा"
19147 #: templates/table/export/index.twig:10
19148 #, php-format
19149 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19150 msgstr "\"%s\" डेटाबेस से रो निर्यात"
19152 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19153 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19154 #, fuzzy
19155 #| msgid "Search"
19156 msgid "Table search"
19157 msgstr "ढूंढें"
19159 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19160 #: templates/table/search/index.twig:10
19161 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19162 #, fuzzy
19163 #| msgid "Zoom Search"
19164 msgid "Zoom search"
19165 msgstr "ज़ूम ख़ोज"
19167 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19168 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
19169 #: templates/table/search/index.twig:16
19170 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19171 #, fuzzy
19172 #| msgid "Hide search criteria"
19173 msgid "Find and replace"
19174 msgstr "ख़ोज मापदंड छिपाएँ"
19176 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
19177 #, fuzzy
19178 #| msgid "Replace NULL by"
19179 msgid "Replace with:"
19180 msgstr "शून्य की जगह पर"
19182 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
19183 #, fuzzy
19184 #| msgid "as regular expression"
19185 msgid "Use regular expression"
19186 msgstr "नियमित अभिव्यक्ति के रूप में"
19188 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
19189 msgid "Find and replace - preview"
19190 msgstr ""
19192 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19193 #, fuzzy
19194 #| msgid "Original position"
19195 msgid "Original string"
19196 msgstr "मूल स्थिति"
19198 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
19199 #, fuzzy
19200 #| msgid "Replication"
19201 msgid "Replaced string"
19202 msgstr "पसंबंधित लिंक"
19204 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
19205 #, fuzzy
19206 #| msgid "Replicated"
19207 msgid "Replace"
19208 msgstr "दोहराया"
19210 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
19211 #, fuzzy
19212 #| msgid "Display servers selection"
19213 msgid "Display GIS Visualization"
19214 msgstr "सर्वर चयन प्रदशित करें"
19216 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
19217 #, fuzzy
19218 #| msgid "Textarea columns"
19219 msgid "Label column"
19220 msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
19222 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
19223 #, fuzzy
19224 #| msgid "- none -"
19225 msgid "-- None --"
19226 msgstr "- कोई नहीं -"
19228 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
19229 #, fuzzy
19230 #| msgid "Total"
19231 msgid "Spatial column"
19232 msgstr "कुल"
19234 #: templates/table/import/index.twig:3
19235 #, php-format
19236 msgid "Importing into the table \"%s\""
19237 msgstr "\"%s\" टेबल में आयात"
19239 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19240 msgid "Index name:"
19241 msgstr "इन्डेक्स नाम:"
19243 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19244 msgid ""
19245 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19246 msgstr "\"PRIMARY\" <b>केवल एक</b> प्राथमिक कुंजी का नाम <b>हो सकता है</b>!"
19248 #: templates/table/index_form.twig:34
19249 #, fuzzy
19250 #| msgid "Index cache size"
19251 msgid "Index choice:"
19252 msgstr "सूचकांक कैश आकार"
19254 #: templates/table/index_form.twig:52
19255 #, fuzzy
19256 #| msgid "Actions"
19257 msgid "Advanced options"
19258 msgstr "सक्रिय विकल्प"
19260 #: templates/table/index_form.twig:59
19261 msgid "Key block size:"
19262 msgstr ""
19264 #: templates/table/index_form.twig:76
19265 msgid "Index type:"
19266 msgstr "इन्डेक्स प्रकार:"
19268 #: templates/table/index_form.twig:93
19269 #, fuzzy
19270 #| msgid "User:"
19271 msgid "Parser:"
19272 msgstr "उपयोगकर्ता :"
19274 #: templates/table/index_form.twig:109
19275 #, fuzzy
19276 #| msgid "Comment"
19277 msgid "Comment:"
19278 msgstr "टिप्पणी"
19280 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
19281 #, fuzzy
19282 #| msgid "Drag to reorder"
19283 msgid "Drag to reorder"
19284 msgstr "पुनः व्यवस्थित करने के लिए घसीटें"
19286 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
19287 msgid "Binary"
19288 msgstr "बइनरी"
19290 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19291 #, fuzzy
19292 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19293 msgid "Use the NULL value for this column."
19294 msgstr "\"%s\" काँलम के लिए मूल्य"
19296 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19297 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19298 msgstr ""
19300 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19301 msgid "Binary - do not edit"
19302 msgstr "बइनरी - एडिट मत करिये"
19304 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
19305 #: templates/table/search/input_box.twig:37
19306 #, fuzzy
19307 #| msgid "Insert"
19308 msgid "Edit/Insert"
19309 msgstr "इनसर्ट"
19311 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19312 #, php-format
19313 msgid "Continue insertion with %s rows"
19314 msgstr ""
19316 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19317 #, fuzzy
19318 #| msgid "Check"
19319 msgid "Checksum"
19320 msgstr "चेक"
19322 #: templates/table/operations/index.twig:9
19323 msgid "Alter table order by"
19324 msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये"
19326 #: templates/table/operations/index.twig:20
19327 #, fuzzy
19328 #| msgid "(singly)"
19329 msgctxt "Alter table order by a single field."
19330 msgid "(singly)"
19331 msgstr "(अकेले)"
19333 #: templates/table/operations/index.twig:50
19334 #, fuzzy
19335 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19336 msgid "Move table to (database.table)"
19337 msgstr "टेबल को (database<b>.</b>table) में  मूव करें"
19339 #: templates/table/operations/index.twig:101
19340 msgid "Table options"
19341 msgstr "टेबल विकल्प"
19343 #: templates/table/operations/index.twig:105
19344 msgid "Rename table to"
19345 msgstr "टेबल का नाम बदलें"
19347 #: templates/table/operations/index.twig:123
19348 msgid "Table comments"
19349 msgstr "टेबल की टिप्पणी"
19351 #: templates/table/operations/index.twig:170
19352 msgid "Change all column collations"
19353 msgstr ""
19355 #: templates/table/operations/index.twig:251
19356 #, fuzzy
19357 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19358 msgid "Copy table to (database.table)"
19359 msgstr "(database<b>.</b>table) में टेबल को कापी करें"
19361 #: templates/table/operations/index.twig:322
19362 msgid "Switch to copied table"
19363 msgstr "नकल की टेबल पर स्विच करें"
19365 #: templates/table/operations/index.twig:364
19366 msgid "Defragment table"
19367 msgstr "देफ्रागमेंट टेबल"
19369 #: templates/table/operations/index.twig:372
19370 #, php-format
19371 msgid "Table %s has been flushed."
19372 msgstr "टेबल %s को ताज़ा किया गया ।"
19374 #: templates/table/operations/index.twig:376
19375 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19376 msgstr "टेबल को Flush करें (\"FLUSH\")"
19378 #: templates/table/operations/index.twig:412
19379 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19380 msgstr "टेबल को खाली करें"
19382 #: templates/table/operations/index.twig:431
19383 msgid "Delete the table (DROP)"
19384 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
19386 #: templates/table/operations/index.twig:452
19387 msgid "Partition maintenance"
19388 msgstr "विभाजन रखरखाव"
19390 #: templates/table/operations/index.twig:478
19391 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
19392 msgid "Remove partitioning"
19393 msgstr "विभाजन हटायें"
19395 #: templates/table/operations/index.twig:491
19396 #, fuzzy
19397 #| msgid "Check referential integrity:"
19398 msgid "Check referential integrity"
19399 msgstr "सम्बन्ध की अखंडता की जाँच करें:"
19401 #: templates/table/operations/view.twig:12
19402 msgid "Rename view to"
19403 msgstr "दृश्य का नाम बदलो"
19405 #: templates/table/operations/view.twig:36
19406 #, fuzzy
19407 #| msgid "Delete the table (DROP)"
19408 msgid "Delete the view (DROP)"
19409 msgstr "डेटाबेस को ______  छोड़ें"
19411 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19412 #, fuzzy
19413 #| msgid "Relation view"
19414 msgid "Relation view"
19415 msgstr "संबंध दृश्य"
19417 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19418 #, fuzzy
19419 #| msgid "partitioned"
19420 msgid "Analyze partition"
19421 msgstr "विभाजित"
19423 #: templates/table/partition/check.twig:2
19424 #, fuzzy
19425 #| msgid "partitioned"
19426 msgid "Check partition"
19427 msgstr "विभाजित"
19429 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19430 #, fuzzy
19431 #| msgid "partitioned"
19432 msgid "Drop partition"
19433 msgstr "विभाजित"
19435 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19436 #, fuzzy
19437 #| msgid "Remove partitioning"
19438 msgid "Optimize partition"
19439 msgstr "विभाजन हटायें"
19441 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19442 #, fuzzy
19443 #| msgid "partitioned"
19444 msgid "Rebuild partition"
19445 msgstr "विभाजित"
19447 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19448 #, fuzzy
19449 #| msgid "Remove partitioning"
19450 msgid "Repair partition"
19451 msgstr "विभाजन हटायें"
19453 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19454 #, fuzzy
19455 #| msgid "partitioned"
19456 msgid "Truncate partition"
19457 msgstr "विभाजित"
19459 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19460 #, fuzzy
19461 #| msgid "database-specific"
19462 msgid "table-specific"
19463 msgstr "डेटाबेस-विशेष"
19465 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19466 #, fuzzy
19467 #| msgid "Foreign key constraint"
19468 msgid "Foreign key constraints"
19469 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19471 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19472 #, fuzzy
19473 #| msgid "Action"
19474 msgid "Actions"
19475 msgstr "कार्य"
19477 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19478 #, fuzzy
19479 #| msgid "Constraints for table"
19480 msgid "Constraint properties"
19481 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
19483 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19484 msgid ""
19485 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19486 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19487 "creating the foreign key."
19488 msgstr ""
19490 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19491 msgid ""
19492 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19493 msgstr ""
19495 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19496 msgid "Foreign key constraint"
19497 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19499 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19500 #, fuzzy
19501 #| msgid "Add constraints"
19502 msgid "+ Add constraint"
19503 msgstr "शर्तें जोडें"
19505 #: templates/table/relation/common_form.twig:105
19506 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
19507 #, fuzzy
19508 #| msgid "Internal relations"
19509 msgid "Internal relationships"
19510 msgstr "आंतरिक संबंध"
19512 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
19513 msgid "Internal relation"
19514 msgstr "आंतरिक संबंध"
19516 #: templates/table/relation/common_form.twig:121
19517 msgid ""
19518 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19519 "relation exists."
19520 msgstr "एक आंतरिक संबंध आवश्यक  नहीं है जब एक विदेशी कुंजी संबंध मौजूद है."
19522 #: templates/table/relation/common_form.twig:205
19523 #, fuzzy
19524 #| msgid "Choose column to display"
19525 msgid "Choose column to display:"
19526 msgstr "प्रदर्शित करने के लिए काँलम चुनें"
19528 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19529 #, fuzzy, php-format
19530 #| msgid "Foreign key constraint"
19531 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19532 msgstr "विदेशी कुंजी बाधा"
19534 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
19535 #, fuzzy
19536 #| msgid "Constraints for table"
19537 msgid "Constraint name"
19538 msgstr "टेबल के लिए प्रतिबन्ध"
19540 #: templates/table/search/index.twig:29
19541 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19542 msgstr ""
19544 #: templates/table/search/index.twig:106
19545 msgid "Select columns (at least one):"
19546 msgstr "स्तंभ चुनें (कम से कम एक):"
19548 #: templates/table/search/index.twig:123
19549 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19550 msgstr "खोज शर्तें जोडें (\"where\" खंड के शरीर में):"
19552 #: templates/table/search/index.twig:131
19553 msgid "Number of rows per page"
19554 msgstr "प्रति पृष्ट कितने रौ"
19556 #: templates/table/search/index.twig:137
19557 msgid "Display order:"
19558 msgstr "क्रम से दिखाओ:"
19560 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19561 #, fuzzy
19562 #| msgid "Textarea rows"
19563 msgid "Start row:"
19564 msgstr "क्षेत्र रोयाँ"
19566 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19567 #: templates/table/structure/display_structure.twig:531
19568 #, fuzzy
19569 #| msgid "Partition %s"
19570 msgid "Partitions"
19571 msgstr "विभाजन %s"
19573 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19574 #, fuzzy
19575 #| msgid "No index defined!"
19576 msgid "No partitioning defined!"
19577 msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
19579 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19580 #, fuzzy
19581 #| msgid "partitioned"
19582 msgid "Partitioned by:"
19583 msgstr "विभाजित"
19585 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19586 #, fuzzy
19587 #| msgid "partitioned"
19588 msgid "Sub partitioned by:"
19589 msgstr "विभाजित"
19591 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19592 #, fuzzy
19593 #| msgid "Row length"
19594 msgid "Data length"
19595 msgstr "रौ की लंबाई"
19597 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19598 #, fuzzy
19599 #| msgid "Row length"
19600 msgid "Index length"
19601 msgstr "रौ की लंबाई"
19603 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19604 #, fuzzy
19605 #| msgid "partitioned"
19606 msgid "Partition table"
19607 msgstr "विभाजित"
19609 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
19610 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19611 #, fuzzy
19612 #| msgid "Remove partitioning"
19613 msgid "Edit partitioning"
19614 msgstr "विभाजन हटायें"
19616 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
19617 #, fuzzy
19618 #| msgid "MIME type"
19619 msgid "Media type:"
19620 msgstr "MIME प्रकार"
19622 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
19623 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19624 msgctxt "None for default"
19625 msgid "None"
19626 msgstr "कोई नहीं"
19628 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
19629 #: templates/table/structure/display_structure.twig:279
19630 msgid "Change"
19631 msgstr "बदलें"
19633 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
19634 #, php-format
19635 msgid "Column %s has been dropped."
19636 msgstr "टेबल %s को रद्द किया गया है."
19638 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
19639 #, php-format
19640 msgid "A primary key has been added on %s."
19641 msgstr "%s  पर एक प्राईमरी की जड़ी गयी है."
19643 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
19644 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
19645 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
19646 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
19647 #, php-format
19648 msgid "An index has been added on %s."
19649 msgstr "%s पर एक सूचकांक जोड़ा गया है."
19651 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
19652 #, fuzzy
19653 #| msgid "Browse distinct values"
19654 msgid "Distinct values"
19655 msgstr "अलग मूल्य ब्राउस करें "
19657 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
19658 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
19659 #, fuzzy
19660 #| msgid "Remove column(s)"
19661 msgid "Remove from central columns"
19662 msgstr "काँलम हटाना"
19664 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
19665 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
19666 #, fuzzy
19667 #| msgid "CHAR textarea columns"
19668 msgid "Add to central columns"
19669 msgstr "CHAR textarea कॉलम"
19671 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19672 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
19673 #, fuzzy
19674 #| msgid "Remove column(s)"
19675 msgid "Move columns"
19676 msgstr "काँलम हटाना"
19678 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
19679 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19680 msgstr ""
19682 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19683 #: templates/view_create.twig:13
19684 #, fuzzy
19685 #| msgid "Print view"
19686 msgid "Edit view"
19687 msgstr "छपाई द्रश्य."
19689 #: templates/table/structure/display_structure.twig:342
19690 msgid "Propose table structure"
19691 msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
19693 #: templates/table/structure/display_structure.twig:359
19694 msgid "Normalize"
19695 msgstr ""
19697 #: templates/table/structure/display_structure.twig:365
19698 #, fuzzy
19699 #| msgid "Track table"
19700 msgid "Track view"
19701 msgstr "टेबलओं को ट्रैक करें"
19703 #: templates/table/structure/display_structure.twig:379
19704 #, fuzzy, php-format
19705 #| msgid "Add %s field(s)"
19706 msgid "Add %s column(s)"
19707 msgstr "%s क्षेत्र जोडें"
19709 #: templates/table/structure/display_structure.twig:384
19710 #, fuzzy
19711 #| msgid "At Beginning of Table"
19712 msgid "at beginning of table"
19713 msgstr "टेबल के शुरू में"
19715 #: templates/table/structure/display_structure.twig:506
19716 #, fuzzy, php-format
19717 #| msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
19718 msgid "Create an index on %s columns"
19719 msgstr "&nbsp;%s&nbsp; कोलम पर इन्डेक्स बनाऐं"
19721 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19722 msgid "Space usage"
19723 msgstr "स्थान उपयोग"
19725 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19726 msgid "Effective"
19727 msgstr "वास्तविक"
19729 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19730 #, fuzzy
19731 #| msgid "Row Statistics"
19732 msgid "Row statistics"
19733 msgstr "पंक्ति आँकड़े"
19735 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19736 msgid "static"
19737 msgstr "स्थिर"
19739 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19740 msgid "dynamic"
19741 msgstr "गतिशील"
19743 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19744 msgid "partitioned"
19745 msgstr "विभाजित"
19747 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19748 msgid "Row length"
19749 msgstr "रौ की लंबाई"
19751 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19752 msgid "Row size"
19753 msgstr "रौ का आकार"
19755 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19756 msgid "Next autoindex"
19757 msgstr ""
19759 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19760 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19761 #, fuzzy
19762 #| msgid "Create version"
19763 msgid "Delete version"
19764 msgstr "संस्करण बनाएँ"
19766 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19767 #, fuzzy, php-format
19768 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
19769 msgid "Activate tracking for %s"
19770 msgstr "ट्रैकिंग सक्रिय %s.%s"
19772 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19773 msgid "Activate now"
19774 msgstr "सक्रिय करे"
19776 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19777 #, fuzzy, php-format
19778 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
19779 msgid "Deactivate tracking for %s"
19780 msgstr "ट्रैकिंग निष्क्रिय %s.%s"
19782 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19783 msgid "Deactivate now"
19784 msgstr "निष्क्रिय करे"
19786 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19787 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19788 msgctxt "Number"
19789 msgid "#"
19790 msgstr ""
19792 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19793 msgid "Date"
19794 msgstr "तिथि"
19796 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19797 msgid "Username"
19798 msgstr "यूसर नाम"
19800 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
19801 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19802 msgstr ""
19804 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
19805 #, fuzzy
19806 #| msgid "Hide search criteria"
19807 msgid "Additional search criteria"
19808 msgstr "खोज मापदंड छिपाना"
19810 #: templates/table/zoom_search/index.twig:118
19811 msgid "Use this column to label each point"
19812 msgstr ""
19814 #: templates/table/zoom_search/index.twig:143
19815 #, fuzzy
19816 #| msgid "Maximum number of rows to display"
19817 msgid "Maximum rows to plot"
19818 msgstr "प्रदर्शित रो की अधिकतम संख्या"
19820 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19821 msgid "Browse/Edit the points"
19822 msgstr ""
19824 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19825 #, fuzzy
19826 #| msgid "Control user"
19827 msgid "How to use"
19828 msgstr "नियंत्रण यूसर"
19830 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
19831 #, fuzzy
19832 #| msgid "Reset"
19833 msgid "Reset zoom"
19834 msgstr "रीसेट"
19836 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19837 #: templates/top_menu.twig:4
19838 #, fuzzy
19839 #| msgid "Iconic navigation bar"
19840 msgid "Toggle navigation"
19841 msgstr "प्रतिष्ठित नेविगेशन पट्टी"
19843 #. l10n: Current page
19844 #: templates/top_menu.twig:14
19845 msgid "(current)"
19846 msgstr ""
19848 #: templates/transformation_overview.twig:1
19849 #, fuzzy
19850 #| msgid "Available MIME types"
19851 msgid "Available media types"
19852 msgstr "MIME परकआर जो उपलब्ध हैं"
19854 #: templates/transformation_overview.twig:13
19855 #, fuzzy
19856 #| msgid "Available transformations"
19857 msgid "Available browser display transformations"
19858 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
19860 #: templates/transformation_overview.twig:19
19861 #: templates/transformation_overview.twig:38
19862 #, fuzzy
19863 #| msgid "Description"
19864 msgctxt "for media type transformation"
19865 msgid "Description"
19866 msgstr "वर्णन"
19868 #: templates/transformation_overview.twig:32
19869 #, fuzzy
19870 #| msgid "Available transformations"
19871 msgid "Available input transformations"
19872 msgstr "उपलब्ध परिवर्तन"
19874 #: templates/view_create.twig:65
19875 msgid "VIEW name"
19876 msgstr "दृश्य का नाम"
19878 #: templates/view_create.twig:79
19879 msgid "Column names"
19880 msgstr "कोलम के नाम"
19882 #: url.php:53
19883 #, fuzzy
19884 #| msgid "Tracking report"
19885 msgid "Taking you to the target site."
19886 msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
19888 #~ msgid "No preview available."
19889 #~ msgstr "पूर्वावलोकन उपलब्ध नहीं."
19891 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19892 #~ msgstr "विषय %s के लिए थीम पथ नहीं मिला है!"
19894 #, fuzzy
19895 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
19896 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19897 #~ msgstr "CSV प्रारूप का अवैध इनपुट लाइन %d."
19899 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19900 #~ msgstr "डेटाबेस का डंप (स्कीमा) दिखाए"
19902 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19903 #~ msgstr "टेबल डंप दृश्य"
19905 #~ msgid ", @TABLE@ will become the table name"
19906 #~ msgstr ", @टेबल@ टेबल का नाम बन जायेगा"
19908 #, fuzzy
19909 #~| msgid "Create User"
19910 #~ msgid "Create %s"
19911 #~ msgstr "यूसर बनाइये"
19913 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19914 #~ msgstr "%s सेकंड के भीतर कोई गतिविधि नहीं है. कृपया फिर से लोगिन करें."
19916 #, fuzzy
19917 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19918 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19919 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
19921 #, fuzzy
19922 #~| msgid "Triggers"
19923 #~ msgid "trigger"
19924 #~ msgstr "ट्रिगर"
19926 #, fuzzy
19927 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19928 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19929 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
19931 #, fuzzy
19932 #~| msgid "Event"
19933 #~ msgid "event"
19934 #~ msgstr "घटना"
19936 #, fuzzy
19937 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19938 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19939 #~ msgstr "आपके पास यहाँ उपस्थित होने के अधिकार नहीं हैं"
19941 #~ msgid "Update Query"
19942 #~ msgstr "क्वरी का नवीनीकरण करें"
19944 #~ msgid "Submit Query"
19945 #~ msgstr "क्वरी भेजें"
19947 #~ msgid "Rule details"
19948 #~ msgstr "नियमों का विवरण"
19950 #~ msgid "Partition %s"
19951 #~ msgstr "विभाजन %s"
19953 #~ msgctxt "Next month"
19954 #~ msgid "Next"
19955 #~ msgstr "अगला"
19957 #~ msgctxt "Short week day name"
19958 #~ msgid "Sun"
19959 #~ msgstr "रविवार"
19961 #~ msgid "This Host"
19962 #~ msgstr "इस होस्ट"
19964 #~ msgid "Use Host Table"
19965 #~ msgstr "होस्ट टेबल का उपयोग करें"
19967 #, fuzzy
19968 #~| msgid "Description"
19969 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19970 #~ msgid "Description"
19971 #~ msgstr "वर्णन"
19973 #, fuzzy
19974 #~| msgid "MIME type"
19975 #~ msgid "MIME"
19976 #~ msgstr "MIME प्रकार"
19978 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19979 #~ msgid "Description"
19980 #~ msgstr "वर्णन"
19982 #~ msgid "Full start"
19983 #~ msgstr "पूर्ण शुरू"
19985 #~ msgid "Full stop"
19986 #~ msgstr "पूर्ण विराम"
19988 #~ msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
19989 #~ msgstr "छुपे हुए संदेशों को दिखाना"
19991 #, fuzzy
19992 #~| msgid "Second"
19993 #~ msgid "%count% second"
19994 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19995 #~ msgstr[0] "सेकंड"
19996 #~ msgstr[1] "सेकंड"
19998 #, fuzzy
19999 #~| msgid "Minute"
20000 #~ msgid "%count% minute"
20001 #~ msgid_plural "%count% minutes"
20002 #~ msgstr[0] "मिनट"
20003 #~ msgstr[1] "मिनट"
20005 #~ msgid "Show Full Queries"
20006 #~ msgstr "पूर्ण क्वरीों को दिखाएँ"
20008 #, fuzzy
20009 #~| msgid "No databases"
20010 #~ msgid "%count% database"
20011 #~ msgid_plural "%count% databases"
20012 #~ msgstr[0] "कोइ डाटाबेस नहिं"
20013 #~ msgstr[1] "कोइ डाटाबेस नहिं"
20015 #, fuzzy
20016 #~| msgid ""
20017 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
20018 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
20019 #~| "corrupted!"
20020 #~ msgid ""
20021 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
20022 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
20023 #~ msgstr ""
20024 #~ "आपने PHP विन्यास में mbstring.func_overload को सक्षम किया है। यह विकल्प "
20025 #~ "phpMyAdmin के साथ असंगत है और इसकी वजह से कुछ डाटा भ्रष्ट हो सकता है!"
20027 #~ msgid "Font size"
20028 #~ msgstr "अक्षरों का आकार"
20030 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
20031 #~ msgstr "<i>%s</i> %s के लिये परिणाम खोजें:"
20033 #, fuzzy
20034 #~| msgid "Test"
20035 #~ msgctxt "Text context"
20036 #~ msgid "Text"
20037 #~ msgstr "जाँच"
20039 #~ msgid "Customize export options"
20040 #~ msgstr "निर्यात विकल्पों को अनुकूलित करें"
20042 #~ msgid "Customize import defaults"
20043 #~ msgstr "आयात विकल्पों को अनुकूलित करें"
20045 #, fuzzy
20046 #~| msgid "Customize navigation frame"
20047 #~ msgid "Customize navigation panel"
20048 #~ msgstr "नेविगेशन फ्रेम को अनुकूलित करें"
20050 #, fuzzy
20051 #~| msgid "Customize main frame"
20052 #~ msgid "Customize main panel"
20053 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
20055 #, fuzzy
20056 #~| msgid "unknown"
20057 #~ msgid "Unknonwn"
20058 #~ msgstr "अज्ञात"
20060 #~ msgid "Global value"
20061 #~ msgstr "वैश्विक मूल्य"
20063 #, fuzzy
20064 #~| msgid "Height"
20065 #~ msgctxt "Collation variant"
20066 #~ msgid "weight=2"
20067 #~ msgstr "ऊँचाई"
20069 #, fuzzy
20070 #~| msgid "Column names"
20071 #~ msgid "Old column name"
20072 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20074 #, fuzzy
20075 #~| msgid "You have to choose at least one column to display"
20076 #~ msgid "You have to add at least one column."
20077 #~ msgstr "आपको कम से कम एक स्तंभ प्रदर्शित करने के लिए चयन करना है."
20079 #~ msgid "German"
20080 #~ msgstr "जर्मन"
20082 #~ msgid "dictionary"
20083 #~ msgstr "शब्दकोश"
20085 #~ msgid "phone book"
20086 #~ msgstr "फोन की किताब"
20088 #~ msgid "Traditional Spanish"
20089 #~ msgstr "पारंपरिक स्पेनिश"
20091 #, fuzzy
20092 #~| msgid "Collation"
20093 #~ msgid "binary collation"
20094 #~ msgstr "क्रम में करें"
20096 #, fuzzy
20097 #~| msgid "case-insensitive"
20098 #~ msgid "case-insensitive collation"
20099 #~ msgstr "असंवेदनशील मामला"
20101 #, fuzzy
20102 #~| msgid "case-sensitive"
20103 #~ msgid "case-sensitive collation"
20104 #~ msgstr "संवेदनशील मामला"
20106 #~ msgid "all words"
20107 #~ msgstr "सभी शब्द"
20109 #, fuzzy
20110 #~| msgid "Propose table structure"
20111 #~ msgid "Improve table structure"
20112 #~ msgstr "टेबल संरचना का प्रस्ताव"
20114 #~ msgid ""
20115 #~ "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version "
20116 #~ "%s. This may cause unpredictable behavior."
20117 #~ msgstr ""
20118 #~ "आपका PHP MySQL  library version %s आपके MySQL server version %s से अलग है.  "
20119 #~ "इस कारण अप्रत्याशित गतिविधि हो सकती है."
20121 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
20122 #~ msgstr "%1$s सर्वर के लिए होस्टनाम अवैध कृपया अपना विन्यास की समीक्षा करें।"
20124 #, fuzzy
20125 #~| msgid ""
20126 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20127 #~| "cookie authentication"
20128 #~ msgid ""
20129 #~ "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
20130 #~ "MySQL library and server is detected."
20131 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
20133 #, fuzzy
20134 #~| msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
20135 #~ msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure."
20136 #~ msgstr "सर्वर से कैसे कनेक्ट करें, [kbd]tcp[/kbd] रखें अगर अनिश्चित"
20138 #~ msgid "Connection type"
20139 #~ msgstr "कनेक्शन के प्रकार"
20141 #~ msgid "Cannot load or save configuration"
20142 #~ msgstr "विन्यास लोड या सहेज नहीं सकते"
20144 #~ msgid "Load"
20145 #~ msgstr "लोड"
20147 #, fuzzy
20148 #~| msgid "Column names"
20149 #~ msgid "Column parser"
20150 #~ msgstr "कोलम के नाम"
20152 #, fuzzy
20153 #~| msgid "Iconic table operations"
20154 #~ msgid "Unrecognized alter operation."
20155 #~ msgstr "चिह्न टेबल ऑपरेटरों"
20157 #, fuzzy
20158 #~| msgid "Table name template"
20159 #~ msgid "A symbol name was expected!"
20160 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20162 #, fuzzy
20163 #~| msgid "No databases selected."
20164 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
20165 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
20167 #, fuzzy
20168 #~| msgid "No databases selected."
20169 #~ msgid "An alias was expected."
20170 #~ msgstr "कोइ डाटाबेस नहीं चुना गया है।"
20172 #, fuzzy
20173 #~| msgid "No rows selected"
20174 #~ msgid "An expression was expected."
20175 #~ msgstr "कोई पंक्ति चयनित नहीं"
20177 #, fuzzy
20178 #~| msgid "Table %1$s has been created."
20179 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
20180 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20182 #, fuzzy
20183 #~| msgid "Title of browser window when a table is selected"
20184 #~ msgid "The old name of the table was expected."
20185 #~ msgstr "ब्राउज़र विंडो का शीर्षक है जब किसी भी सर्वर का चयन नहीं किया है"
20187 #, fuzzy
20188 #~| msgid "The row has been deleted."
20189 #~ msgid "A rename operation was expected."
20190 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
20192 #, fuzzy
20193 #~| msgid "Table %1$s has been created."
20194 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
20195 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20197 #, fuzzy
20198 #~| msgid "Table name template"
20199 #~ msgid "Variable name was expected."
20200 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20202 #, fuzzy
20203 #~| msgid "At Beginning of Table"
20204 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
20205 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
20207 #, fuzzy
20208 #~| msgid "At Beginning of Table"
20209 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
20210 #~ msgstr "टेबल के शुरू में"
20212 #, fuzzy
20213 #~| msgid "Table name template"
20214 #~ msgid "A table name was expected."
20215 #~ msgstr "टेबल नाम टेम्पलेट"
20217 #, fuzzy
20218 #~| msgid "The row has been deleted."
20219 #~ msgid "At least one column definition was expected."
20220 #~ msgstr "रौ को डिलीट कर दिया"
20222 #, fuzzy
20223 #~| msgid "errors."
20224 #~ msgid "error #1"
20225 #~ msgstr "त्रुटियों"
20227 #, fuzzy
20228 #~| msgid "Gather errors"
20229 #~ msgid "strict error"
20230 #~ msgstr "त्रुटियों को इकट्ठा करें"
20232 #, fuzzy
20233 #~| msgid "Cookie authentication"
20234 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20235 #~ msgstr "कुकी प्रमाणीकरण"
20237 #, fuzzy
20238 #~| msgid "Try to connect without password"
20239 #~ msgid "Try to connect without password."
20240 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करने का प्रयास"
20242 #~ msgid "Connect without password"
20243 #~ msgstr "पासवर्ड के बिना कनेक्ट करें"
20245 #~ msgid "Wiki"
20246 #~ msgstr "Wiki"
20248 #, fuzzy
20249 #~| msgid ""
20250 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
20251 #~| "import and export operations"
20252 #~ msgid ""
20253 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
20254 #~ "compression for import and export operations."
20255 #~ msgstr ""
20256 #~ "आयात और निर्यात के संचालन के लिए सक्षम संपीड़न [a@https://en.wikipedia.org/wiki/"
20257 #~ "Gzip]gzip[/a]"
20259 #, fuzzy
20260 #~| msgid "Replication"
20261 #~ msgid "Related Links"
20262 #~ msgstr "पसंबंधित लिंक"
20264 #~ msgid ""
20265 #~ "Uploaded file cannot be moved, because the server has open_basedir "
20266 #~ "enabled without access to the %s directory (for temporary files)."
20267 #~ msgstr ""
20268 #~ "अपलोडेड फाइल का स्थान परिवर्तन नहीं किया जा सकता, क्योंकि सर्वर में  %s निर्देशिका के "
20269 #~ "अभिगम के बिना ही open_basedir सक्षम है (अस्थायी फाइल्स के लिए)."
20271 #~ msgid "Invalid export type"
20272 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20274 #, fuzzy
20275 #~| msgid "Column"
20276 #~ msgid "Count:"
20277 #~ msgstr "स्तम्भ"
20279 #~ msgid "SweKey config file"
20280 #~ msgstr "SweKey config फाइल"
20282 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
20283 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
20285 #~ msgid "No valid authentication key plugged"
20286 #~ msgstr "कोई वैध प्रमाणीकरण कुंजी नहीं पाई गई"
20288 #~ msgid "Authenticating…"
20289 #~ msgstr "सत्यापन…"
20291 #, fuzzy
20292 #~| msgid "Delete relation"
20293 #~ msgid "Total %d bookmark"
20294 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20295 #~ msgstr[0] "संबंध हटाना"
20296 #~ msgstr[1] "संबंध हटाना"
20298 #, fuzzy
20299 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20300 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20301 #~ msgstr "यह बुकमार्क हटा दिया गया है."
20303 #, fuzzy
20304 #~| msgid ""
20305 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20306 #~| "configuration file!"
20307 #~ msgid ""
20308 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20309 #~ "configuration file!"
20310 #~ msgstr ""
20311 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> निर्देश आपकी विन्यास फाइल मैं सेट होना "
20312 #~ "आवश्यक है"
20314 #, fuzzy
20315 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
20316 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
20317 #~ msgstr "phpMyAdmin का प्रयोग करते समय सुरक्षित कनेक्शन रखें"
20319 #~ msgid "Force SSL connection"
20320 #~ msgstr "SSL कनेक्शन रखें"
20322 #, fuzzy
20323 #~| msgid "Replace table prefix"
20324 #~ msgid "Replace table prefix:"
20325 #~ msgstr "टेबल के उपसर्ग को पुनर्स्थापना करें"
20327 #, fuzzy
20328 #~| msgid "Copy table with prefix"
20329 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20330 #~ msgstr "टेबल को इस उपसर्ग के साथ प्रतिलिपि बनाएँ"
20332 #, fuzzy
20333 #~| msgid "Create new database"
20334 #~ msgid "Create database:"
20335 #~ msgstr "नया डाटाबेस बनाओ"
20337 #, fuzzy
20338 #~| msgid "Tables"
20339 #~ msgid "tables"
20340 #~ msgstr "टेबल"
20342 #, fuzzy
20343 #~| msgid "View"
20344 #~ msgid "views"
20345 #~ msgstr "दृश्य"
20347 #, fuzzy
20348 #~| msgid "Procedures"
20349 #~ msgid "procedures"
20350 #~ msgstr "प्रक्रियाओं"
20352 #, fuzzy
20353 #~| msgid "Event"
20354 #~ msgid "events"
20355 #~ msgstr "घटना"
20357 #, fuzzy
20358 #~| msgid "Connections"
20359 #~ msgid "functions"
20360 #~ msgstr "कनेक्शन"
20362 #, fuzzy
20363 #~| msgid "Alter table order by"
20364 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20365 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
20367 #, fuzzy
20368 #~| msgid "Alter table order by"
20369 #~ msgid "Filter by name or regex"
20370 #~ msgstr "टेबल क्रमांक को बदलिये "
20372 #, fuzzy
20373 #~| msgid "Tracking report"
20374 #~ msgid "Taking you to %s."
20375 #~ msgstr "ट्रैकिंग रिपोर्ट"
20377 #, fuzzy
20378 #~| msgid "Authentication"
20379 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20380 #~ msgstr "प्रमाणीकरण"
20382 #, fuzzy
20383 #~| msgid "Generate password"
20384 #~ msgid "MySQL native password"
20385 #~ msgstr "नया पासवर्ड उत्पन्न करें"
20387 #, fuzzy
20388 #~| msgid "Change password"
20389 #~ msgid "SHA256 password"
20390 #~ msgstr "पासव्रड बदलिये"
20392 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20393 #~ msgstr "MySQL 4.0 संगत"
20395 #~ msgid ""
20396 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
20397 #~ "library!"
20398 #~ msgstr "फ़ाइल के अक्षर सेट को रूपांतरण पुस्तकालय के बिना परिवर्तित नहीं कर सकते !"
20400 #~ msgid "Add Index"
20401 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़ें"
20403 #~ msgid "Error in Processing Request"
20404 #~ msgstr "अनुरोध क्रियान्वन में दिक्कत"
20406 #~ msgid "Adding Primary Key"
20407 #~ msgstr "प्राथमिक कुञ्जी जोड़ना"
20409 #~ msgid "Outer Ring"
20410 #~ msgstr "बाहरी वृत्त"
20412 #~ msgid "Change Password"
20413 #~ msgstr "पासवर्ड बदलें"
20415 #, fuzzy
20416 #~| msgid "Server port"
20417 #~ msgid "Send Error Report"
20418 #~ msgstr "सर्वर"
20420 #~ msgid "Select All"
20421 #~ msgstr "सभी का चयन करें"
20423 #~ msgid "Database export options"
20424 #~ msgstr "डेटाबेस निर्यात विकल्प"
20426 #~ msgid "Database(s):"
20427 #~ msgstr "डाटाबेस(s):"
20429 #~ msgid "Table(s):"
20430 #~ msgstr "टेबल(s) :"
20432 #~ msgid "Format-Specific Options:"
20433 #~ msgstr "प्रारूप निर्दिष्ट विकल्प:"
20435 #, fuzzy
20436 #~| msgid "Generate Password"
20437 #~ msgid "Generate Password:"
20438 #~ msgstr "पासवर्ड उत्पन्न"
20440 #, fuzzy
20441 #~| msgid "Current Server"
20442 #~ msgid "Current Server:"
20443 #~ msgstr "मौजूदा सर्वर"
20445 #~ msgid "Edit Privileges"
20446 #~ msgstr "प्रिविलेज एडिट करें"
20448 #~ msgid "Relational display column"
20449 #~ msgstr "संबंधपरक प्रदर्शन स्तंभ"
20451 #~ msgid "Add unique index"
20452 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
20454 #, fuzzy
20455 #~| msgid "Add index"
20456 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20457 #~ msgstr "अनुक्रमणिका जोड़"
20459 #~ msgid "Add FULLTEXT index"
20460 #~ msgstr "FULLTEXT सूचकांक जोड़ें"
20462 #~ msgid "Begin"
20463 #~ msgstr "प्रारंभ"
20465 #~ msgid "BEGIN CUT"
20466 #~ msgstr "BEGIN कट"
20468 #~ msgid "BEGIN RAW"
20469 #~ msgstr "BEGIN रॉ"
20471 #~ msgid "Invalid Identifer"
20472 #~ msgstr "अवैध पहचानकर्ता"
20474 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20475 #~ msgstr "अज्ञात विराम स्ट्रिंग"
20477 #~ msgid "Add user"
20478 #~ msgstr "नया प्रयोक्ता जोड़ें"
20480 #~ msgid "Export Method:"
20481 #~ msgstr "निर्यात विधि:"
20483 #, fuzzy
20484 #~| msgid "No data found for the chart."
20485 #~ msgid "No data found for GIS visualization."
20486 #~ msgstr "चार्ट के लिए कोई डेटा नहीं मिला"
20488 #~ msgid "Uncheck All"
20489 #~ msgstr "सभी को अनचेक करें"
20491 #~ msgid "SQL result"
20492 #~ msgstr "SQLपरिणाम"
20494 #, fuzzy
20495 #~| msgid "Generated by"
20496 #~ msgid "Generated by:"
20497 #~ msgstr "द्वारा उत्पन्न"
20499 #, fuzzy
20500 #~| msgid "Row Statistics"
20501 #~ msgid "Row Statistics:"
20502 #~ msgstr "पंक्ति आँकड़े"
20504 #, fuzzy
20505 #~| msgid "Space usage"
20506 #~ msgid "Space usage:"
20507 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
20509 #, fuzzy
20510 #~| msgid "Show tables"
20511 #~ msgid "Showing tables:"
20512 #~ msgstr "टेबल दिखाओ"
20514 #, fuzzy
20515 #~| msgid "Enabled"
20516 #~ msgid "(Enabled)"
20517 #~ msgstr "सक्षम"
20519 #, fuzzy
20520 #~| msgid "Disabled"
20521 #~ msgid "(Disabled)"
20522 #~ msgstr "अक्षम"
20524 #, fuzzy
20525 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20526 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20527 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
20529 #, fuzzy
20530 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20531 #~ msgid "Disable foreign key check"
20532 #~ msgstr "निष्क्रिय विदेशी कुंजी चेक"
20534 #, fuzzy
20535 #~| msgid "Reloading Privileges"
20536 #~ msgid "Realign Privileges"
20537 #~ msgstr "विशेषाधिकारों को पुनः लोड करें"
20539 #~ msgid "Replace table data with file"
20540 #~ msgstr "फाइल, टेबल डेटा की जगह"
20542 #~ msgid "Customize query window options"
20543 #~ msgstr "क्वेरी विंडो विकल्पों को अनुकूलित करें"
20545 #, fuzzy
20546 #~| msgid "Please select a database"
20547 #~ msgid "Please select a database."
20548 #~ msgstr "कृपया एक डाटाबेस चुनिये "
20550 #, fuzzy
20551 #~| msgid "Autoextend increment"
20552 #~ msgid "auto_increment"
20553 #~ msgstr "वृद्धि का स्वचालित रूप से विस्तार"
20555 #~ msgid "Save position"
20556 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
20558 #, fuzzy
20559 #~| msgid "Save position"
20560 #~ msgid "Save positions as"
20561 #~ msgstr "स्थिति को बचा"
20563 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20564 #~ msgstr "अज्ञात भाषा: %1$s."
20566 #, fuzzy
20567 #~| msgid "Display databases as a list"
20568 #~ msgid "Disable database expansion"
20569 #~ msgstr "डेटाबेस सूची की तरह देखें"
20571 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20572 #~ msgstr "इस टेबल के लिए ट्रैकिंग डेटा हटाएँ"
20574 #, fuzzy
20575 #~| msgid "Database for user"
20576 #~ msgid "Table Structure"
20577 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस"
20579 #, fuzzy
20580 #~| msgid "Update row(s)"
20581 #~ msgid "Show data row(s)."
20582 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
20584 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20585 #~ msgstr "शो/छिपाना बाएँ मेनू"
20587 #~ msgctxt "Inline edit query"
20588 #~ msgid "Inline"
20589 #~ msgstr "इनलाइन"
20591 #, fuzzy
20592 #~| msgid "After %s"
20593 #~ msgid "after"
20594 #~ msgstr "%s के बाद"
20596 #, fuzzy
20597 #~| msgid "More"
20598 #~ msgid "Mode:"
20599 #~ msgstr "अधिक"
20601 #~ msgid "horizontal"
20602 #~ msgstr "समतल"
20604 #~ msgid "vertical"
20605 #~ msgstr "खडा"
20607 #~ msgid "Default display direction"
20608 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
20610 #, fuzzy
20611 #~| msgid "Default display direction"
20612 #~ msgid "Show display direction"
20613 #~ msgstr "मूलभूत प्रदर्शन दिशा"
20615 #~ msgid "At End of Table"
20616 #~ msgstr "टेबल के आखिर में"
20618 #~ msgid "After %s"
20619 #~ msgstr "%s के बाद"
20621 #~ msgid "Display errors"
20622 #~ msgstr "त्रुटियों को दिखाओ"
20624 #~ msgid "Redraw"
20625 #~ msgstr "फिर से बनाएं"
20627 #, fuzzy
20628 #~| msgid "File %s does not contain any key id"
20629 #~ msgid "This page does not contain any tables!"
20630 #~ msgstr "%s फाइल में कोई भी प्रमुख आईडी नहीं है"
20632 #, fuzzy
20633 #~| msgid "Invalid export type"
20634 #~ msgid "Dia export page"
20635 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20637 #, fuzzy
20638 #~| msgid "Invalid export type"
20639 #~ msgid "EPS export page"
20640 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20642 #, fuzzy
20643 #~| msgid "Invalid export type"
20644 #~ msgid "SVG export page"
20645 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20647 #~ msgid "Relation deleted"
20648 #~ msgstr "रिश्ते को नष्ट कर दिया"
20650 #~ msgid "Error saving coordinates for Designer."
20651 #~ msgstr "डिजाइनर के लिए निर्देशांक बचाने में त्रुटि आ रही है।"
20653 #, fuzzy
20654 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
20655 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
20656 #~ msgstr "पॉपअप विंडो में एसक्यूएल प्रश्नों को संपादित करें"
20658 #~ msgid "Edit in window"
20659 #~ msgstr "विंडो में संपादित करें"
20661 #, fuzzy
20662 #~| msgid "Tab displayed when opening a new query window"
20663 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
20664 #~ msgstr "टैब प्रदर्शित जब एक क्वेरी विंडो खोलें"
20666 #~ msgid "Default query window tab"
20667 #~ msgstr "मूलभूत क्वरी विंडो टैब"
20669 #, fuzzy
20670 #~| msgid "Query window height (in pixels)"
20671 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20672 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई (पिक्सेल्स में)"
20674 #~ msgid "Query window height"
20675 #~ msgstr "क्वेरी विंडो ऊंचाई"
20677 #, fuzzy
20678 #~| msgid "Query window width (in pixels)"
20679 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20680 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई (पिक्सेल्स में)"
20682 #~ msgid "Query window width"
20683 #~ msgstr "क्वेरी विंडो चौड़ाई"
20685 #~ msgid "Show dimension of tables"
20686 #~ msgstr "टेबल के परिमाण दिखाओ"
20688 #~ msgid "Import files"
20689 #~ msgstr "फ़ाइलें आयात करें"
20691 #, fuzzy
20692 #~| msgid "SQL history"
20693 #~ msgid "SQL history:"
20694 #~ msgstr "SQL- इतिहास"
20696 #, fuzzy
20697 #~| msgid "%s table(s)"
20698 #~ msgid "File doesn't exist"
20699 #~ msgstr "फ़ाइल मौजूद नहीं है"
20701 #, fuzzy
20702 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20703 #~ msgid "Plugin is disabled"
20704 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20706 #, fuzzy
20707 #~| msgid "Customize main frame"
20708 #~ msgid "Unlink with main panel"
20709 #~ msgstr "मुख्य फ्रेम को अनुकूलित करें"
20711 #, fuzzy
20712 #~| msgid "No index defined!"
20713 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20714 #~ msgstr "परिभाषित सूचकांक  नहीं पाए गए!"
20716 #, fuzzy
20717 #~| msgid "Export type"
20718 #~ msgid "eps export page"
20719 #~ msgstr "निर्यात प्रकार"
20721 #, fuzzy
20722 #~| msgid "Invalid export type"
20723 #~ msgid "pdf export page"
20724 #~ msgstr "अमान्य निर्यात प्रकार"
20726 #, fuzzy
20727 #~| msgid "Click to sort"
20728 #~ msgid "Click to sort"
20729 #~ msgstr "क्रमानुसार करने के लिए क्लिक करें"
20731 #, fuzzy
20732 #~| msgid "Total"
20733 #~ msgid "Total "
20734 #~ msgstr "कुल"
20736 #, fuzzy
20737 #~| msgid "Delete relation"
20738 #~ msgid " bookmarks, "
20739 #~ msgstr "संबंध हटाना"
20741 #, fuzzy
20742 #~| msgid "Select two columns"
20743 #~ msgid "Select one ..."
20744 #~ msgstr "दो कॉलम चुने"
20746 #, fuzzy
20747 #~| msgid "Add unique index"
20748 #~ msgid "Add unique/primary index"
20749 #~ msgstr "अद्वितीय अनुक्रमणिका जोड़"
20751 #, fuzzy
20752 #~| msgid "Remove column(s)"
20753 #~ msgid "Have unique columns"
20754 #~ msgstr "काँलम हटाना"
20756 #, fuzzy
20757 #~| msgid "The user %s already exists!"
20758 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20759 #~ msgstr "%s यूसर पहले से मौजूद है"
20761 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20762 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
20764 #~ msgid "Create a page"
20765 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
20767 #, fuzzy
20768 #~| msgid "Automatic layout"
20769 #~ msgid "Automatic layout based on"
20770 #~ msgstr "स्वचालित लेआउट आधार पर"
20772 #~ msgid "FOREIGN KEY"
20773 #~ msgstr "विदेशी कुंजी"
20775 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20776 #~ msgstr "एडिट करने के लिये पेज़ चुने"
20778 #~ msgid "Select Tables"
20779 #~ msgstr "टेबल चुनिये"
20781 #, fuzzy
20782 #~| msgid ""
20783 #~| "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20784 #~| "cookie authentication"
20785 #~ msgid ""
20786 #~ "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
20787 #~ "[kbd]cookie[/kbd] authentication."
20788 #~ msgstr "अगर mcrypt कुकी प्रमाणीकरण अक्षम है डिफ़ॉल्ट चेतावनी रदर्शित होता अक्षम है"
20790 #~ msgid "mcrypt warning"
20791 #~ msgstr "mcrypt चेतावनी"
20793 #~ msgid "Designer table"
20794 #~ msgstr "डिजाइनर टेबल"
20796 #, fuzzy
20797 #~| msgid "Edit or export relational schema"
20798 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20799 #~ msgstr "संबंधपरक स्कीमा को संपादित या निर्यात करें"
20801 #, fuzzy
20802 #~| msgid "Page creation failed"
20803 #~ msgid "Page creation has failed!"
20804 #~ msgstr "पेज बना दिया गया है"
20806 #, fuzzy
20807 #~| msgid "Usage"
20808 #~ msgid "Page:"
20809 #~ msgstr "पेज"
20811 #, fuzzy
20812 #~| msgid "Import from selected page"
20813 #~ msgid "Import from selected page."
20814 #~ msgstr "चयनित पेज से आयात"
20816 #, fuzzy
20817 #~| msgid "Export/Import to scale"
20818 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20819 #~ msgstr "निर्यात/आयात पैमाने पर"
20821 #~ msgid "recommended"
20822 #~ msgstr "सिफारिश"
20824 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
20825 #~ msgstr "द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
20827 #~ msgid ""
20828 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20829 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20830 #~ "block cross-window updates."
20831 #~ msgstr ""
20832 #~ "लक्ष्य ब्राउज़र विंडो को अद्यतन नहीं किया जा सकता है. शायद आपने मूल विंडो बंद कर दिया "
20833 #~ "है,या अपनी ब्राउसर की सिक्यूरिटी सेट्टिंग को क्रोस-विंडो अद्यतन के लिए कांफिगुर कर रखा "
20834 #~ "है."
20836 #, fuzzy
20837 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
20838 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
20839 #~ msgstr "डिफ़ॉल्ट रूप से द्विआधारी सामग्री को हेक्स सामग्री की तरह प्रदशित करें"
20841 #~ msgid "Failed to connect to SQL validator!"
20842 #~ msgstr "SQL सत्यापनकर्ता से जुड़ने में विफल!"
20844 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20845 #~ msgstr "SQL की पुष्टि को छोड़ जाना"
20847 #~ msgid "Validate SQL"
20848 #~ msgstr "SQL की पुष्टि करना"
20850 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
20851 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20853 #~ msgid "SQL Validator"
20854 #~ msgstr "SQL- पुष्टि करता"
20856 #~ msgid ""
20857 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
20858 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
20859 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
20860 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
20861 #~ "reserved.[/em]"
20862 #~ msgstr ""
20863 #~ "यदि आप SQL Validator सेवा का उपयोग करना चाहते हैं, तुम्हें पता होना चाहिए कि सभी "
20864 #~ "SQL बयान गुमनाम सांख्यिकीय प्रयोजनों के लिए ईमानदार डेटाबेस तकनीक जमा हो जाना "
20865 #~ "चाहिए, कॉपीराइट 2002 । सभी अधिकार सुरक्षित।"
20867 #, fuzzy
20868 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20869 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
20870 #~ msgstr "SQL मान्य करता अक्षम है"
20872 #, fuzzy
20873 #~| msgid ""
20874 #~| "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
20875 #~| "[kbd]anonymous[/kbd])"
20876 #~ msgid ""
20877 #~ "If you have a custom username, specify it here (defaults to "
20878 #~ "[kbd]anonymous[/kbd])."
20879 #~ msgstr ""
20880 #~ "अगर आप एक कस्टम यूसर हैं,तो यहाँ निर्दिष्ट करें, (defaults to [kbd]anonymous[/kbd])"
20882 #~ msgid "Validated SQL"
20883 #~ msgstr "SQL मान्य"
20885 #, fuzzy
20886 #~| msgid "Error: Relation not added."
20887 #~ msgid "Error: Relation could not be added."
20888 #~ msgstr "त्रुटि: रिलेशन नहीं जोड़ा गया."
20890 #, fuzzy
20891 #~| msgid ""
20892 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
20893 #~ msgid ""
20894 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
20895 #~ "[kbd]pma__users[/kbd]."
20896 #~ msgstr ""
20897 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
20899 #, fuzzy
20900 #~| msgid ""
20901 #~| "blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/]"
20902 #~ msgid ""
20903 #~ "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: "
20904 #~ "[kbd]pma__usergroups[/kbd]."
20905 #~ msgstr ""
20906 #~ "कोई डिजाइनर समर्थन के लिए खाली छोड़ दें, सुझाव [kbd]pma_designer_coords[/kbd]"
20908 #~ msgid "ENUM or SET data too long?"
20909 #~ msgstr "ENUM या SET डेटा बहुत लंबा है?"
20911 #~ msgid "Get more editing space"
20912 #~ msgstr "अधिक संपादन स्थान की जरूरत"
20914 #, fuzzy
20915 #~| msgid "Could not connect to MySQL server"
20916 #~ msgid "Could not connect to Drizzle server"
20917 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
20919 #~ msgid "Could not connect to MySQL server"
20920 #~ msgstr "MySQL सर्वर से कनेक्ट नहीं कर सका"
20922 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20923 #~ msgstr "क्वरी को %01.4f सेकेंड का समय लगा"
20925 #~ msgid "Edit title and labels"
20926 #~ msgstr "शीर्षक व लेबल सम्पादित करें"
20928 #~ msgid "Edit chart"
20929 #~ msgstr "चार्ट सम्पादित करें"
20931 #~ msgid "Series"
20932 #~ msgstr "श्रृंखला"
20934 #~ msgid "Reload Database"
20935 #~ msgstr "डॅटाबेस पुनः लोड करें"
20937 #~ msgid "Table must have at least one column"
20938 #~ msgstr "टेबल में कम से कम एक कॉलम होना आवश्यक है"
20940 #~ msgid "Insert Table"
20941 #~ msgstr "टेबल डालें"
20943 #~ msgid "Hide indexes"
20944 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें छिपाएँ"
20946 #~ msgid "Show indexes"
20947 #~ msgstr "अनुक्रमणिकायें दिखाएँ"
20949 #~ msgid "Add columns"
20950 #~ msgstr "नए कॉलम जोडें"
20952 #~ msgid "Skip next"
20953 #~ msgstr "अगले छोड़"
20955 #~ msgid "bzipped"
20956 #~ msgstr "bzipped"
20958 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20959 #~ msgstr "चयनित निर्यात प्रकार को फाइल में संचित करने की आवश्यकता है!"
20961 #~ msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
20962 #~ msgstr "किस PHPएक्सटेंशन का उपयोग करें, अगर समर्थित तो, आपको mysqli चुनना चाहिए"
20964 #~ msgid "PHP extension to use"
20965 #~ msgstr "PHP विस्तार का उपयोग करें"
20967 #~ msgid "You should use mysqli for performance reasons."
20968 #~ msgstr "प्रदर्शन कारणों के लिए mysqli का उपयोग करना चाहिए"
20970 #~ msgid "SQL command to fetch available databases"
20971 #~ msgstr "उपलब्ध डेटाबेस लाने के लिए प्रशन"
20973 #~ msgid "SHOW DATABASES command"
20974 #~ msgstr "SHOW DATABASES आदेश"
20976 #, fuzzy
20977 #~| msgid "Version check"
20978 #~ msgid "Version check proxy url"
20979 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
20981 #, fuzzy
20982 #~| msgid "Version check"
20983 #~ msgid "Version check proxy username"
20984 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
20986 #, fuzzy
20987 #~| msgid "Version check"
20988 #~ msgid "Version check proxy password"
20989 #~ msgstr "संस्करण की जांच"
20991 #~ msgid "Display table comments in tooltips"
20992 #~ msgstr "प्रदर्शन टूलटिप्स में टेबल टिप्पणियाँ"
20994 #~ msgid "Table %1$s has been created."
20995 #~ msgstr "%1$s टेबल बना दिया गया है"
20997 #~ msgid "This is not a number!"
20998 #~ msgstr "यह 'आंकिक' या नम्बर रूप में नहीं है!"
21000 #~ msgid "Inline edit of this query"
21001 #~ msgstr "इस कुएरी की इनलाइन एडिट"
21003 #, fuzzy
21004 #~| msgid "Find:"
21005 #~ msgid "Find"
21006 #~ msgstr "खोजो:"
21008 #~ msgid "Display all tables with the same width"
21009 #~ msgstr "समान चौड़ाई के सभी टेबल को प्रदर्शित करें."
21011 #, fuzzy
21012 #~| msgid "Search"
21013 #~ msgid "Enable reCaptcha"
21014 #~ msgstr "ढूंढें"
21016 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
21017 #~ msgstr "कुकीज़ इस बिंदु अतीत सक्षम होना चाहिए."
21019 #, fuzzy
21020 #~| msgid "Remove database"
21021 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
21022 #~ msgstr "डेटाबेस को हटा दे"
21024 #~ msgid "Count tables when showing database list"
21025 #~ msgstr "डेटाबेस सूची दिखाते समय टेबल गणना करें"
21027 #~ msgid "Count tables"
21028 #~ msgstr "टेबल गणना"
21030 #~ msgid "Table seems to be empty!"
21031 #~ msgstr "टेबल खली लग रही है"
21033 #, fuzzy
21034 #~| msgid "General relation features"
21035 #~ msgid "General relation features:"
21036 #~ msgstr "सामान्य सुविधाओं के संबंध"
21038 #, fuzzy
21039 #~| msgid "Server Choice"
21040 #~ msgid "Live traffic chart"
21041 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21043 #~ msgid "Live conn./process chart"
21044 #~ msgstr "लाईव कनेक्शन / प्रोसेस चार्ट"
21046 #~ msgid "Live query chart"
21047 #~ msgstr "जीवन्त (live) क्वॅरी चार्ट"
21049 #, fuzzy
21050 #~| msgid "Number of rows:"
21051 #~ msgid "Number of rows"
21052 #~ msgstr "रो की संख्या"
21054 #~ msgid "Columns enclosed by"
21055 #~ msgstr "काँलम इस से घिरा"
21057 #~ msgid "Columns escaped by"
21058 #~ msgstr "कॉलम द्वारा बच"
21060 #~ msgid "Lines terminated by"
21061 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
21063 #~ msgid "ltr"
21064 #~ msgstr "ltr"
21066 #~ msgid "Width"
21067 #~ msgstr "चौड़ाई "
21069 #, fuzzy
21070 #~| msgid "Save as file"
21071 #~ msgid "Save to file"
21072 #~ msgstr "फाईल मे सेव करें"
21074 #~ msgid "Total count"
21075 #~ msgstr "कुल गिनती"
21077 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
21078 #~ msgstr "स्क्रीन ताज़ा करने की क्षमता बढ़ाता है"
21080 #~ msgid "Enable Ajax"
21081 #~ msgstr "Ajax को सक्षम करें "
21083 #, fuzzy
21084 #~| msgid "Server Choice"
21085 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
21086 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21088 #~ msgid "Runtime Information"
21089 #~ msgstr "क्रम जानकारी"
21091 #, fuzzy
21092 #~| msgid "Number of rows:"
21093 #~ msgid "Number of data points: "
21094 #~ msgstr "रो की संख्या"
21096 #, fuzzy
21097 #~| msgid "Refresh"
21098 #~ msgid "Refresh rate: "
21099 #~ msgstr "ताज़ा करना"
21101 #, fuzzy
21102 #~| msgid "Query type"
21103 #~ msgid "Run analyzer"
21104 #~ msgstr "क्वरी प्रकार"
21106 #~ msgid "Show more actions"
21107 #~ msgstr "अधिक क्रियाएँ दिखाओ"
21109 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
21110 #~ msgstr "सूचकांक में जोडें &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
21112 #~ msgid "Synchronize"
21113 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़"
21115 #~ msgid "Source database"
21116 #~ msgstr "स्रोत डेटाबेस"
21118 #~ msgid "Difference"
21119 #~ msgstr "अंतर"
21121 #~ msgid "Click to select"
21122 #~ msgstr "चयन करने के लिए क्लिक करें."
21124 #~ msgid "Could not connect to the source"
21125 #~ msgstr "स्रोत से कनेक्ट नहीं कर सका"
21127 #~ msgid "Structure Synchronization"
21128 #~ msgstr "संरचना तुल्यकालन"
21130 #~ msgid "Data Synchronization"
21131 #~ msgstr "डेटा तुल्यकालन"
21133 #~ msgid "not present"
21134 #~ msgstr "मौजूद नहीं"
21136 #~ msgid "Structure Difference"
21137 #~ msgstr "संरचना अंतर"
21139 #~ msgid "Data Difference"
21140 #~ msgstr "डेटा अंतर"
21142 #~ msgid "Apply index(s)"
21143 #~ msgstr "सूचकांक लागू"
21145 #~ msgid "Update row(s)"
21146 #~ msgstr "अद्यतन रोयाँ"
21148 #~ msgid "Insert row(s)"
21149 #~ msgstr "इनसर्ट रोयाँ"
21151 #~ msgid "Apply Selected Changes"
21152 #~ msgstr "चयनित परिवर्तन लागू करें"
21154 #~ msgid "Synchronize Databases"
21155 #~ msgstr "सिंक्रनाइज़ डेटाबेस"
21157 #~ msgid "Target database has been synchronized with source database."
21158 #~ msgstr "लक्ष्य डेटाबेस स्रोत डेटाबेस के साथ सिंक्रनाइज़ किया जा चूका है"
21160 #~ msgid "Enter manually"
21161 #~ msgstr "मैन्युअली दर्ज करें"
21163 #~ msgid "Current connection"
21164 #~ msgstr "वर्तमान कनेक्शन"
21166 #~ msgid "Socket"
21167 #~ msgstr "साकेट"
21169 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
21170 #~ msgstr "phpMyAdmin <b>तख़्त-सक्षम</b> ब्रोव्सेर के लिए ज्यादा दोस्ताना है."
21172 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
21173 #~ msgstr "डेटाबेस लिस्टिंग को ड्रॉपडाउन के बजाय सूची की तरह देखियें"
21175 #~ msgid "Display databases in a tree"
21176 #~ msgstr "डेटाबेस को स्तरों की तरह देखियें"
21178 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
21179 #~ msgstr "इस अक्षम करें अगर आप एक ही बार में सभी डेटाबेस देखना चाहते हैं"
21181 #~ msgid "Use light version"
21182 #~ msgstr "सरल संस्करण का उपयोग"
21184 #~ msgid ""
21185 #~ "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
21186 #~ msgstr "बाएं नेविगेशन फ्रेम प्रदर्शित डेटाबेस की अधिकतम संख्या"
21188 #~ msgid "Display database comment instead of its name"
21189 #~ msgstr "डेटाबेस के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
21191 #~ msgid "Display table comment instead of its name"
21192 #~ msgstr "टेबल के नाम के बजाय टिप्पणी प्रदर्शित करें"
21194 #, fuzzy
21195 #~| msgid "Create a page"
21196 #~ msgctxt "short form"
21197 #~ msgid "Create table"
21198 #~ msgstr "नया पेज़ बनाऐं"
21200 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
21201 #~ msgid "en"
21202 #~ msgstr "en"
21204 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
21205 #~ msgid "en"
21206 #~ msgstr "en"
21208 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
21209 #~ msgid "en"
21210 #~ msgstr "en"
21212 #~ msgctxt "PHP documentation language"
21213 #~ msgid "en"
21214 #~ msgstr "en"
21216 #, fuzzy
21217 #~| msgid "Do you really want to "
21218 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
21219 #~ msgstr "क्या आप सचमुच चाहते है की"
21221 #~ msgid "DocSQL"
21222 #~ msgstr "DocSQL"
21224 #, fuzzy
21225 #~| msgid "Privileges"
21226 #~ msgid "Privileges for all users"
21227 #~ msgstr "प्रिविलेज"
21229 #~ msgid ""
21230 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
21231 #~ "function"
21232 #~ msgstr "प्रकार जो इतलिच्स मैं मुद्रित है , उनके स्वयं  का  कोई परिवर्तन उपाय नहीं है"
21234 #~ msgid "Usage"
21235 #~ msgstr "उपयोग"
21237 #, fuzzy
21238 #~| msgid "Lines terminated by"
21239 #~ msgid "String"
21240 #~ msgstr "लाईन समाप्त होता है"
21242 #~ msgid "Show help button instead of Documentation text"
21243 #~ msgstr "प्रलेखन पाठ दिखाने के बजाय मदद बटन दिखाएँ"
21245 #~ msgid "Show help button"
21246 #~ msgstr "मदद बटन दिखाएँ"
21248 #, fuzzy
21249 #~| msgid "Textarea columns"
21250 #~ msgid "The remaining columns"
21251 #~ msgstr "पाठ क्षेत्रपाठ क्षेत्र कोलम"
21253 #~ msgid "Verbose multiple statements"
21254 #~ msgstr "वाचाल बयान"
21256 #, fuzzy
21257 #~| msgid "Data only"
21258 #~ msgid "Dates only."
21259 #~ msgstr "केवल डाटा"
21261 #~ msgid "Suggest new database name"
21262 #~ msgstr "नए डेटाबेस नाम का सुझाव"
21264 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
21265 #~ msgstr "चेतावनी, त्रुटियों और संदेशों की जानकारी के लिए चिह्न को प्रकाशित करें"
21267 #~ msgid "Iconic errors"
21268 #~ msgstr "शिल्प त्रुटियाँ"
21270 #~ msgid "Use less graphically intense tabs"
21271 #~ msgstr "कम रेखांकन तीव्र टैब्स का प्रयोग"
21273 #~ msgid "Light tabs"
21274 #~ msgstr "कम टैब्स"
21276 #~ msgid "Use icons on main page"
21277 #~ msgstr "मुख्य पृष्ठ पर चिह्नका उपयोग"
21279 #~ msgid "Verbose check"
21280 #~ msgstr "चेक वाचाल"
21282 #, fuzzy
21283 #~ msgid "Add a value"
21284 #~ msgstr "नयी वलुए जोडें"
21286 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
21287 #~ msgstr "\"लंबाई / मान\" क्षेत्र में शामिल हो गए मान कॉपी और पेस्ट"
21289 #, fuzzy
21290 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
21291 #~ msgstr "संस्करण %s बन चूका है, ट्रैकिंग %s.%s के लिए निष्क्रिय"
21293 #, fuzzy
21294 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
21295 #~ msgstr "ट्रैकिंग %s.%s के लिए, संस्करण %s सक्रिय"
21297 #, fuzzy
21298 #~ msgctxt "Correctly setup"
21299 #~ msgid "OK"
21300 #~ msgstr "ठीक है"
21302 #, fuzzy
21303 #~ msgid "All users"
21304 #~ msgstr "naya upyokta"
21306 #, fuzzy
21307 #~ msgid "All hosts"
21308 #~ msgstr "कोई भी होस्ट"
21310 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
21311 #~ msgstr "ब्लोब स्ट्रीमिंग सर्वर संरचना उपस्थित नहीं है !"
21313 #~ msgid "Failed to open remote URL"
21314 #~ msgstr "दूरदराज यूआरएल खोलने में विफल"
21316 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
21317 #~ msgstr "आप एक BLOB भंडार निष्क्रिय करने वाले हैं!"
21319 #~ msgid ""
21320 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
21321 #~ msgstr "क्या आप वाकई %s दाताबेस के सारे संदर्भ निष्क्रिय करना चाहते है?"
21323 #~ msgid "PBMS error"
21324 #~ msgstr "PBMS त्रुटि"
21326 #~ msgid "PBMS connection failed:"
21327 #~ msgstr "PBMS कनेक्शन विफल"
21329 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
21330 #~ msgstr "PBMS प्राप्त जानकारी BLOB विफल"
21332 #, fuzzy
21333 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
21334 #~ msgstr "प्राप्त BLOB प्रकार विफल"
21336 #~ msgid "View image"
21337 #~ msgstr "छवि देखें"
21339 #~ msgid "Play audio"
21340 #~ msgstr "ऑडियो  चलायें"
21342 #~ msgid "View video"
21343 #~ msgstr "वीडियो देखें"
21345 #~ msgid "Download file"
21346 #~ msgstr "फाइल डाउनलोड करें"
21348 #~ msgid "Could not open file: %s"
21349 #~ msgstr "%s फ़ाइल नहीं खोल सकता"
21351 #~ msgid "Garbage Threshold"
21352 #~ msgstr "कचरा सीमा"
21354 #~ msgid "Repository Threshold"
21355 #~ msgstr "रिपोजिटरी थ्रेसहोल्ड"
21357 #~ msgid "Max Keep Alive"
21358 #~ msgstr "अधिकतम जीवित रखने की सीमा"
21360 #, fuzzy
21361 #~ msgctxt "Create none database for user"
21362 #~ msgid "None"
21363 #~ msgstr "यूसर के लिए डेटाबेस न बनाये"
21365 #~ msgid "Remove BLOB Repository Reference"
21366 #~ msgstr "BLOB रिपोजिटरी संदर्भ हटायें"
21368 #~ msgid "Upload to BLOB repository"
21369 #~ msgstr "BLOB भण्डार में अपलोड करें"
21371 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
21372 #~ msgstr "प्रदर्शित टेबल की अधिकतम संख्या"
21374 #~ msgid "Click to unselect"
21375 #~ msgstr "रद्द करने के लिए क्लिक करें."
21377 #~ msgid "Modify an index"
21378 #~ msgstr "इन्डेक्स बदलें"
21380 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
21381 #~ msgstr "काँलम गणना शुन्य से अधिक होनी चाहिए"
21383 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
21384 #~ msgstr "+ प्रविष्टि पुनः आरंभ करें और एक नया मान जोड़ने के लिए"
21386 #~ msgid "Create Table"
21387 #~ msgstr "नया टेबल बनाऐं"
21389 #~ msgid ""
21390 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
21391 #~ "maximum number for which vertical model is used"
21392 #~ msgstr ""
21393 #~ "क्षैतिज, खड़ी या एक नंबर संकेत करता है कि अधिक से अधिक संख्या है जिसके लिए खड़ी मॉडल "
21394 #~ "का उपयोग किया है"
21396 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
21397 #~ msgstr "कॉलम बनाने या फेरबदल के लिए प्रदर्शन दिशा"
21399 #~ msgid "Create table on database %s"
21400 #~ msgstr "%s डाटाबेस मे नया टेबल बनाओ"
21402 #~ msgid "Data Label"
21403 #~ msgstr "लेबल"
21405 #~ msgid "Location of the text file"
21406 #~ msgstr "पाठ फ़ाइल का स्थान"
21408 #~ msgid "MySQL charset"
21409 #~ msgstr "MySQL वर्ण सेट"
21411 #~ msgid "MySQL client version"
21412 #~ msgstr "MySQL ग्राहक संस्करण"
21414 #~ msgid "memcached usage"
21415 #~ msgstr "स्थान उपयोग"
21417 #~ msgid "% open files"
21418 #~ msgstr "खुला टेबल शो"
21420 #~ msgid "% connections used"
21421 #~ msgstr "कनेक्शन"
21423 #~ msgid "% aborted connections"
21424 #~ msgstr "कनेक्शन संक्षिप्त करना"
21426 #~ msgid "CPU Usage"
21427 #~ msgstr "उपयोग"
21429 #~ msgid "Swap Usage"
21430 #~ msgstr "उपयोग"
21432 #~ msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
21433 #~ msgstr "Excel 97-2003 XLS Workbook"
21435 #~ msgctxt "PDF"
21436 #~ msgid "page"
21437 #~ msgstr "पृष्ठों"
21439 #~ msgid "Inline Edit"
21440 #~ msgstr "इनलाइन संपादन"
21442 #~ msgid "Previous"
21443 #~ msgstr "पिछला"
21445 #~ msgid ""
21446 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
21447 #~ "directory %s."
21448 #~ msgstr "थीम समर्थन उपलब्ध नहीं है, कृपया अपनी विन्यास फाइल या थीम निर्देशिका %s देखें "
21450 #~ msgid "Switch to"
21451 #~ msgstr "में चले"
21453 #~ msgid "settings"
21454 #~ msgstr "सेटिंग्स"
21456 #~ msgid "Refresh rate:"
21457 #~ msgstr "ताज़ा करना"
21459 #~ msgid "Clear monitor config"
21460 #~ msgstr "विन्यास प्राधिकरण के लिए यूसर"
21462 #~ msgid "Server traffic"
21463 #~ msgstr "सर्वर चुनिये"
21465 #~ msgid "Value too long in the form!"
21466 #~ msgstr "फॉर्म में मूल्य गूम हैं."
21468 #~ msgid "Export of event \"%s\""
21469 #~ msgstr "निर्यात सामग्री"
21471 #~ msgid "No trigger with name %s found"
21472 #~ msgstr "विषय %s के लिए कोई वैध छवि पथ नहीं पाया है!"
21474 #~ msgid "row(s) starting from row #"
21475 #~ msgstr "रो से शुरू #"
21477 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
21478 #~ msgstr "%s रूप में और %s सेल के बाद शीर्षक को दोहराईये"
21480 #~ msgid ""
21481 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
21482 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
21483 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
21484 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
21485 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
21486 #~ "everything is fine."
21487 #~ msgstr ""
21488 #~ "phpMyAdmin आपकि configuration फाइल पढऩे मै असमर्थ ै!<br />या तो फाइल मैं पार्स "
21489 #~ "त्रुटि है , या फिर आपकी फाइल ढूँढने मैं असमर्थ है |<br/>कृपया फाइल को नीचे दिए हुए लिंक "
21490 #~ "से खोलें और एर्रोर को पढ़ें | ज्यादातर एक 'या फिर एक ; गायब हो सकता है |<br /> अगर "
21491 #~ "आप खाली पेज देखें तो सब सही है "
21493 #~ msgid "Dropping Event"
21494 #~ msgstr "घटना छोड़ "
21496 #~ msgid "Dropping Procedure"
21497 #~ msgstr "प्रोसदुरे छोड़"
21499 #~ msgid "Theme / Style"
21500 #~ msgstr "थीम/शैली "
21502 #~ msgid "seconds"
21503 #~ msgstr "सेकंड"
21505 #~ msgid "Query execution time comparison (in microseconds)"
21506 #~ msgstr "क्वेरी निष्पादन समय की तुलना"
21508 #~ msgid "GD extension is needed for charts."
21509 #~ msgstr "GD विस्तार चार्ट के लिए आवश्यक है"
21511 #~ msgid "JSON encoder is needed for chart tooltips."
21512 #~ msgstr "JSON encoder चार्ट के लिए आवश्यक है"
21514 #~ msgctxt "for Show status"
21515 #~ msgid "Reset"
21516 #~ msgstr "रीसेट"
21518 #~ msgid ""
21519 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21520 #~ "of this MySQL server since its startup."
21521 #~ msgstr ""
21522 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
21523 #~ "of this MySQL server since its startup."
21525 #~ msgid ""
21526 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21527 #~ "the server."
21528 #~ msgstr ""
21529 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
21530 #~ "the server."
21532 #~ msgid "Note: Generating the query chart can take a long time."
21533 #~ msgstr "नोट: क्वरी बनाना लम्बा समय ले सकता है"
21535 #~ msgid ""
21536 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
21537 #~ "6.29[/doc]"
21538 #~ msgstr "शायद अनुमानित हैं. [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc] देखें"
21540 #~ msgid "Title"
21541 #~ msgstr "ऊँचाई"
21543 #~ msgid "Area margins"
21544 #~ msgstr "क्षेत्र हाशिए"
21546 #~ msgid "Legend margins"
21547 #~ msgstr "किंवदंती हाशिए"
21549 #~ msgid "Radar"
21550 #~ msgstr "राडार"
21552 #~ msgid "Multi"
21553 #~ msgstr "बहु"
21555 #~ msgid "Continuous image"
21556 #~ msgstr "सतत छवि"
21558 #~ msgid ""
21559 #~ "For compatibility reasons the chart image is segmented by default, select "
21560 #~ "this to draw the whole chart in one image."
21561 #~ msgstr ""
21562 #~ "संगतता कारणों के लिए चार्ट छवि डिफ़ॉल्ट रूप , यह एक छवि में पूरे चार्ट आकर्षित करने के "
21563 #~ "लिए खंडों का चयन करें"
21565 #~ msgid ""
21566 #~ "When drawing a radar chart all values are normalized to a range [0..10]."
21567 #~ msgstr ""
21568 #~ "जब एक राडार चार्ट ड्राइंग कर रहे हैं, सभी मान एक सीमा [0..10] के लिए सामान्यीकृत "
21570 #~ msgid "Add a New User"
21571 #~ msgstr "नया यूसर जोडें"
21573 #~ msgid "Show table row links on left side"
21574 #~ msgstr "रो लिंक बाईं ओर देखएं"
21576 #~ msgid "Show table row links on right side"
21577 #~ msgstr "रो लिंक दायां ओर देखएं"