Remove unused function from most export plugins: PMA_exportComment
[phpmyadmin.git] / po / da.po
blob65f4e7f5a43119a6bdde5ac69024ed425caab89a
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 3.5.0-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2011-07-07 15:16+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2011-07-11 15:49+0200\n"
8 "Last-Translator:  <jacobkamphansen@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: danish <da@li.org>\n"
10 "Language: da\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
17 #: browse_foreigners.php:35 browse_foreigners.php:53
18 #: libraries/display_tbl.lib.php:354 libraries/display_tbl.lib.php:421
19 #: server_privileges.php:1583
20 msgid "Show all"
21 msgstr "Vis alle"
23 #: browse_foreigners.php:70 libraries/common.lib.php:2183
24 #: libraries/export/pdf.php:135
25 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:240
26 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1089
27 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1105
28 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:356
29 msgid "Page number:"
30 msgstr "Side nummer:"
32 #: browse_foreigners.php:133
33 msgid ""
34 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
35 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
36 "cross-window updates."
37 msgstr ""
38 "Det angivne browservindue kunne ikke opdateres. Måske har du lukket det "
39 "overliggende vindue eller din browser blokerer for tvær-vindue opdateringer "
40 "i sikkerhedsindstillingerne"
42 #: browse_foreigners.php:151 libraries/common.lib.php:2648
43 #: libraries/common.lib.php:2655 libraries/common.lib.php:2836
44 #: libraries/common.lib.php:2837 libraries/db_links.inc.php:60
45 #: libraries/tbl_links.inc.php:68
46 msgid "Search"
47 msgstr "Søg"
49 #: browse_foreigners.php:154 db_operations.php:369 db_operations.php:421
50 #: db_operations.php:531 db_operations.php:559 db_search.php:335
51 #: db_structure.php:528 enum_editor.php:63 js/messages.php:90
52 #: libraries/Config.class.php:1186 libraries/Theme_Manager.class.php:300
53 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:245 libraries/common.lib.php:1263
54 #: libraries/common.lib.php:2160 libraries/core.lib.php:498
55 #: libraries/db_routines.lib.php:760 libraries/db_routines.lib.php:882
56 #: libraries/display_change_password.lib.php:72
57 #: libraries/display_create_table.lib.php:61
58 #: libraries/display_export.lib.php:347 libraries/display_import.lib.php:267
59 #: libraries/display_tbl.lib.php:566 libraries/display_tbl.lib.php:661
60 #: libraries/replication_gui.lib.php:75 libraries/replication_gui.lib.php:370
61 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:120
62 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:172
63 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:406
64 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:445
65 #: libraries/select_server.lib.php:94 libraries/sql_query_form.lib.php:350
66 #: libraries/sql_query_form.lib.php:414 libraries/sql_query_form.lib.php:466
67 #: libraries/tbl_properties.inc.php:610 libraries/tbl_properties.inc.php:780
68 #: main.php:109 navigation.php:172 navigation.php:210 pmd_pdf.php:124
69 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:316 server_binlog.php:109
70 #: server_privileges.php:646 server_privileges.php:1694
71 #: server_privileges.php:2051 server_privileges.php:2098
72 #: server_privileges.php:2138 server_replication.php:233
73 #: server_replication.php:316 server_replication.php:347
74 #: server_synchronize.php:1220 tbl_change.php:335 tbl_change.php:1027
75 #: tbl_change.php:1064 tbl_indexes.php:264 tbl_operations.php:280
76 #: tbl_operations.php:317 tbl_operations.php:519 tbl_operations.php:581
77 #: tbl_operations.php:763 tbl_select.php:317 tbl_structure.php:698
78 #: tbl_structure.php:735 tbl_tracking.php:425 tbl_tracking.php:563
79 #: view_create.php:181 view_operations.php:99
80 msgid "Go"
81 msgstr "Udfør"
83 #: browse_foreigners.php:169 browse_foreigners.php:173
84 #: libraries/Index.class.php:431 tbl_tracking.php:313
85 msgid "Keyname"
86 msgstr "Nøglenavn"
88 #: browse_foreigners.php:170 browse_foreigners.php:172
89 #: server_collations.php:54 server_collations.php:66 server_engines.php:57
90 #: server_status.php:1030
91 msgid "Description"
92 msgstr "Beskrivelse"
94 #: browse_foreigners.php:248 browse_foreigners.php:257
95 #: browse_foreigners.php:269 browse_foreigners.php:277
96 msgid "Use this value"
97 msgstr "Brug denne værdi"
99 #: bs_disp_as_mime_type.php:29 bs_play_media.php:35
100 #: libraries/blobstreaming.lib.php:326
101 msgid "No blob streaming server configured!"
102 msgstr "Ingen blob streaming server konfigureret!"
104 #: bs_disp_as_mime_type.php:35
105 msgid "Failed to fetch headers"
106 msgstr "Fejl ved hentning af sidehoved"
108 #: bs_disp_as_mime_type.php:41
109 msgid "Failed to open remote URL"
110 msgstr "Fejl ved åbning af ekstern URL"
112 #: changelog.php:32 license.php:28
113 #, php-format
114 msgid ""
115 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
116 "for more information."
117 msgstr ""
118 "Filen %s er ikke tilgængelig, besøg www.phpmyadmin.net for mere information."
120 #: db_create.php:58
121 #, php-format
122 msgid "Database %1$s has been created."
123 msgstr "Database %1$s er oprettet,"
125 #: db_datadict.php:48 db_operations.php:362
126 msgid "Database comment: "
127 msgstr "Databasekommentar: "
129 #: db_datadict.php:157 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1204
130 #: libraries/tbl_properties.inc.php:717 tbl_operations.php:362
131 #: tbl_printview.php:127
132 msgid "Table comments"
133 msgstr "Tabel kommentarer"
135 #: db_datadict.php:166 db_qbe.php:196 libraries/Index.class.php:435
136 #: libraries/export/htmlword.php:248 libraries/export/latex.php:375
137 #: libraries/export/odt.php:302 libraries/export/texytext.php:227
138 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1230
139 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1251
140 #: libraries/tbl_properties.inc.php:277 tbl_change.php:313 tbl_chart.php:86
141 #: tbl_indexes.php:192 tbl_printview.php:139 tbl_relation.php:399
142 #: tbl_select.php:113 tbl_tracking.php:266 tbl_tracking.php:317
143 msgid "Column"
144 msgstr "Kolonnenavn"
146 #: db_datadict.php:167 db_printview.php:104 libraries/Index.class.php:432
147 #: libraries/db_events.inc.php:69 libraries/db_routines.lib.php:637
148 #: libraries/db_routines.lib.php:662 libraries/db_routines.lib.php:808
149 #: libraries/db_routines.lib.php:1158 libraries/db_structure.lib.php:46
150 #: libraries/export/htmlword.php:249 libraries/export/latex.php:375
151 #: libraries/export/odt.php:305 libraries/export/texytext.php:228
152 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1231
153 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1252
154 #: libraries/tbl_properties.inc.php:103 server_privileges.php:2151
155 #: tbl_change.php:292 tbl_change.php:319 tbl_printview.php:140
156 #: tbl_printview.php:310 tbl_select.php:114 tbl_structure.php:205
157 #: tbl_structure.php:792 tbl_tracking.php:267 tbl_tracking.php:314
158 msgid "Type"
159 msgstr "Datatype"
161 #: db_datadict.php:169 libraries/Index.class.php:438
162 #: libraries/export/htmlword.php:250 libraries/export/latex.php:375
163 #: libraries/export/odt.php:308 libraries/export/texytext.php:229
164 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1233
165 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1254
166 #: libraries/tbl_properties.inc.php:112 tbl_change.php:328
167 #: tbl_printview.php:142 tbl_structure.php:208 tbl_tracking.php:269
168 #: tbl_tracking.php:320
169 msgid "Null"
170 msgstr "Nulværdi"
172 #: db_datadict.php:170 db_structure.php:453 libraries/export/htmlword.php:251
173 #: libraries/export/latex.php:375 libraries/export/odt.php:311
174 #: libraries/export/texytext.php:230
175 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1234
176 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1255
177 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109 tbl_printview.php:143
178 #: tbl_structure.php:209 tbl_tracking.php:270
179 msgid "Default"
180 msgstr "Standardværdi"
182 #: db_datadict.php:174 libraries/export/htmlword.php:253
183 #: libraries/export/latex.php:377 libraries/export/odt.php:315
184 #: libraries/export/texytext.php:232
185 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1236
186 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1257 tbl_printview.php:147
187 msgid "Links to"
188 msgstr "Linker til"
190 #: db_datadict.php:176 db_printview.php:110
191 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
192 #: libraries/config/messages.inc.php:131 libraries/export/htmlword.php:256
193 #: libraries/export/latex.php:380 libraries/export/odt.php:320
194 #: libraries/export/texytext.php:235
195 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1247
196 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1258
197 #: libraries/tbl_properties.inc.php:132 tbl_printview.php:149
198 msgid "Comments"
199 msgstr "Kommentarer"
201 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:109 libraries/Index.class.php:348
202 #: libraries/Index.class.php:375 libraries/Index.class.php:673
203 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
204 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:326
205 #: libraries/export/latex.php:445 libraries/export/odt.php:376
206 #: libraries/export/texytext.php:305 libraries/mult_submits.inc.php:287
207 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
208 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:130
209 #: server_privileges.php:1381 server_privileges.php:1392
210 #: server_privileges.php:1638 server_privileges.php:1649
211 #: server_privileges.php:1969 server_privileges.php:1974
212 #: server_privileges.php:2268 sql.php:264 sql.php:325 tbl_printview.php:226
213 #: tbl_structure.php:380 tbl_tracking.php:330 tbl_tracking.php:335
214 msgid "No"
215 msgstr "Nej"
217 #: db_datadict.php:259 js/messages.php:108 libraries/Index.class.php:349
218 #: libraries/Index.class.php:374 libraries/Index.class.php:673
219 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:51
220 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:198 libraries/export/htmlword.php:326
221 #: libraries/export/latex.php:445 libraries/export/odt.php:376
222 #: libraries/export/texytext.php:305 libraries/mult_submits.inc.php:46
223 #: libraries/mult_submits.inc.php:78 libraries/mult_submits.inc.php:87
224 #: libraries/mult_submits.inc.php:92 libraries/mult_submits.inc.php:97
225 #: libraries/mult_submits.inc.php:102 libraries/mult_submits.inc.php:262
226 #: libraries/mult_submits.inc.php:276 libraries/mult_submits.inc.php:286
227 #: libraries/mult_submits.inc.php:299
228 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1312
229 #: libraries/user_preferences.lib.php:270 prefs_manage.php:129
230 #: server_databases.php:76 server_privileges.php:1378
231 #: server_privileges.php:1389 server_privileges.php:1635
232 #: server_privileges.php:1649 server_privileges.php:1969
233 #: server_privileges.php:1972 server_privileges.php:2268 sql.php:324
234 #: tbl_printview.php:226 tbl_structure.php:41 tbl_structure.php:380
235 #: tbl_tracking.php:328 tbl_tracking.php:333
236 msgid "Yes"
237 msgstr "Ja"
239 #: db_datadict.php:314 db_printview.php:264 tbl_printview.php:495
240 msgid "Print"
241 msgstr "Print"
243 #: db_export.php:26
244 msgid "View dump (schema) of database"
245 msgstr "Vis dump (skema) af database"
247 #: db_export.php:30 db_printview.php:94 db_qbe.php:101 db_tracking.php:48
248 #: export.php:371 navigation.php:299
249 msgid "No tables found in database."
250 msgstr "Ingen tabeller fundet i databasen."
252 #: db_export.php:40 db_search.php:317 server_export.php:26
253 msgid "Select All"
254 msgstr "Vælg alle"
256 #: db_export.php:42 db_search.php:320 server_export.php:28
257 msgid "Unselect All"
258 msgstr "Fravælg alle"
260 #: db_operations.php:41 tbl_create.php:22
261 msgid "The database name is empty!"
262 msgstr "Databasenavnet er tomt!"
264 #: db_operations.php:272
265 #, php-format
266 msgid "Database %s has been renamed to %s"
267 msgstr "Database %s er blevet omdøbt til %s"
269 #: db_operations.php:276
270 #, php-format
271 msgid "Database %s has been copied to %s"
272 msgstr "Database %s er blevet kopieret til %s"
274 #: db_operations.php:404
275 msgid "Rename database to"
276 msgstr "Omdøb database til"
278 #: db_operations.php:409 server_status.php:799
279 msgid "Command"
280 msgstr "Kommando"
282 #: db_operations.php:440
283 msgid "Remove database"
284 msgstr "Fjern database"
286 #: db_operations.php:452
287 #, php-format
288 msgid "Database %s has been dropped."
289 msgstr "Database %s er slettet."
291 #: db_operations.php:457
292 msgid "Drop the database (DROP)"
293 msgstr "Drop databasen (DROP)"
295 #: db_operations.php:487
296 msgid "Copy database to"
297 msgstr "Kopiér database til"
299 #: db_operations.php:494 tbl_operations.php:548 tbl_tracking.php:418
300 msgid "Structure only"
301 msgstr "Kun strukturen"
303 #: db_operations.php:495 tbl_operations.php:549 tbl_tracking.php:420
304 msgid "Structure and data"
305 msgstr "Struktur og data"
307 #: db_operations.php:496 tbl_operations.php:550 tbl_tracking.php:419
308 msgid "Data only"
309 msgstr "Kun data"
311 #: db_operations.php:504
312 msgid "CREATE DATABASE before copying"
313 msgstr "CREATE DATABASE før kopiering"
315 #: db_operations.php:507 libraries/config/messages.inc.php:126
316 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:129
317 #: libraries/config/messages.inc.php:135 tbl_operations.php:556
318 #, php-format
319 msgid "Add %s"
320 msgstr "Tilføj %s"
322 #: db_operations.php:511 libraries/config/messages.inc.php:119
323 #: tbl_operations.php:314 tbl_operations.php:558
324 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
325 msgstr "Tilføj AUTO_INCREMENT værdi"
327 #: db_operations.php:515 tbl_operations.php:565
328 msgid "Add constraints"
329 msgstr "Tilføj begrænsninger"
331 #: db_operations.php:528
332 msgid "Switch to copied database"
333 msgstr "Skift til den kopierede database"
335 #: db_operations.php:552 libraries/Index.class.php:437
336 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:19 libraries/db_structure.lib.php:48
337 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110 libraries/tbl_properties.inc.php:110
338 #: libraries/tbl_properties.inc.php:723 server_collations.php:53
339 #: server_collations.php:65 tbl_operations.php:378 tbl_select.php:115
340 #: tbl_structure.php:206 tbl_structure.php:900 tbl_tracking.php:268
341 #: tbl_tracking.php:319
342 msgid "Collation"
343 msgstr "Kollation (Collation)"
345 #: db_operations.php:565
346 #, php-format
347 msgid ""
348 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
349 "click %shere%s."
350 msgstr ""
351 "phpMyAdmin er ikke sat op til at gemme tabel-relationer. Se her %shvorfor%s."
353 #: db_operations.php:600
354 msgid "Edit or export relational schema"
355 msgstr "Editer eller eksporter relations skema"
357 #: db_printview.php:102 db_tracking.php:85 db_tracking.php:186
358 #: libraries/config/messages.inc.php:499 libraries/db_structure.lib.php:32
359 #: libraries/display_triggers.inc.php:74 libraries/export/pdf.php:102
360 #: libraries/export/xml.php:331 libraries/header.inc.php:152
361 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233 server_privileges.php:1745
362 #: server_privileges.php:1801 server_privileges.php:2065
363 #: server_synchronize.php:418 server_synchronize.php:861 tbl_tracking.php:643
364 msgid "Table"
365 msgstr "Tabel"
367 #: db_printview.php:103 libraries/build_html_for_db.lib.php:30
368 #: libraries/db_structure.lib.php:42 libraries/header_printview.inc.php:62
369 #: libraries/import.lib.php:146 navigation.php:593 navigation.php:615
370 #: tbl_printview.php:391 tbl_structure.php:395 tbl_structure.php:501
371 #: tbl_structure.php:910
372 msgid "Rows"
373 msgstr "Rækker"
375 #: db_printview.php:107 libraries/db_structure.lib.php:53 tbl_indexes.php:193
376 msgid "Size"
377 msgstr "Størrelse"
379 #: db_printview.php:160 db_structure.php:409 libraries/export/sql.php:750
380 #: libraries/export/sql.php:1077
381 msgid "in use"
382 msgstr "i brug"
384 #: db_printview.php:185 libraries/db_info.inc.php:61
385 #: libraries/export/sql.php:705
386 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1209 tbl_printview.php:431
387 #: tbl_structure.php:942
388 msgid "Creation"
389 msgstr "Oprettelse"
391 #: db_printview.php:194 libraries/db_info.inc.php:66
392 #: libraries/export/sql.php:710
393 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1214 tbl_printview.php:441
394 #: tbl_structure.php:950
395 msgid "Last update"
396 msgstr "Sidste opdatering"
398 #: db_printview.php:203 libraries/db_info.inc.php:71
399 #: libraries/export/sql.php:715
400 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1219 tbl_printview.php:451
401 #: tbl_structure.php:958
402 msgid "Last check"
403 msgstr "Sidste check"
405 #: db_printview.php:220 db_structure.php:432
406 #, php-format
407 msgid "%s table"
408 msgid_plural "%s tables"
409 msgstr[0] "%s tabel"
410 msgstr[1] "%s tabeller"
412 #: db_qbe.php:41
413 msgid "You have to choose at least one column to display"
414 msgstr "Du skal vælge mindst en kolonne der skal vises"
416 #: db_qbe.php:186
417 msgid "Switch to"
418 msgstr "Skift til"
420 #: db_qbe.php:186
421 msgid "visual builder"
422 msgstr ""
424 #: db_qbe.php:222 libraries/db_structure.lib.php:90
425 #: libraries/display_tbl.lib.php:937
426 msgid "Sort"
427 msgstr "Sortér"
429 #: db_qbe.php:231 db_qbe.php:265 libraries/db_structure.lib.php:97
430 #: libraries/display_tbl.lib.php:557 libraries/display_tbl.lib.php:898
431 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:275
432 #: tbl_select.php:304
433 msgid "Ascending"
434 msgstr "Stigende"
436 #: db_qbe.php:232 db_qbe.php:273 libraries/db_structure.lib.php:105
437 #: libraries/display_tbl.lib.php:562 libraries/display_tbl.lib.php:895
438 #: server_databases.php:158 server_databases.php:175 tbl_operations.php:276
439 #: tbl_select.php:305
440 msgid "Descending"
441 msgstr "Faldende"
443 #: db_qbe.php:286 db_tracking.php:91 libraries/display_tbl.lib.php:435
444 #: tbl_change.php:282 tbl_tracking.php:648
445 msgid "Show"
446 msgstr "Vis"
448 #: db_qbe.php:322
449 msgid "Criteria"
450 msgstr "Kriterier"
452 #: db_qbe.php:375 db_qbe.php:457 db_qbe.php:549 db_qbe.php:580
453 msgid "Ins"
454 msgstr "Ins (Indsæt)"
456 #: db_qbe.php:379 db_qbe.php:461 db_qbe.php:546 db_qbe.php:577
457 msgid "And"
458 msgstr "Og"
460 #: db_qbe.php:388 db_qbe.php:469 db_qbe.php:551 db_qbe.php:582
461 msgid "Del"
462 msgstr "Del (Slet)"
464 #: db_qbe.php:392 db_qbe.php:473 db_qbe.php:544 db_qbe.php:575
465 #: server_privileges.php:307 tbl_change.php:890 tbl_indexes.php:260
466 #: tbl_select.php:278
467 msgid "Or"
468 msgstr "Eller"
470 #: db_qbe.php:529
471 msgid "Modify"
472 msgstr "Ret"
474 #: db_qbe.php:606
475 msgid "Add/Delete criteria rows"
476 msgstr "Tilføj/Slet kriterie-række"
478 #: db_qbe.php:618
479 msgid "Add/Delete columns"
480 msgstr "Tilføj/Slet kolonner"
482 #: db_qbe.php:631 db_qbe.php:656
483 msgid "Update Query"
484 msgstr "Opdater forespørgsel"
486 #: db_qbe.php:639
487 msgid "Use Tables"
488 msgstr "Benyt tabeller"
490 #: db_qbe.php:662
491 #, php-format
492 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
493 msgstr "SQL-forespørgsel til database <b>%s</b>:"
495 #: db_qbe.php:955 libraries/common.lib.php:1121
496 msgid "Submit Query"
497 msgstr "Send forespørgsel"
499 #: db_routines.php:155 import.php:452 libraries/Message.class.php:175
500 #: libraries/display_tbl.lib.php:2235 libraries/sql_query_form.lib.php:113
501 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:289 tbl_row_action.php:126
502 #: view_operations.php:60
503 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
504 msgstr "Din SQL-forespørgsel blev udført korrekt"
506 #: db_routines.php:158
507 #, php-format
508 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
509 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
510 msgstr[0] "%d række påvirket af den sidste SQL-sætning inde i proceduren"
511 msgstr[1] "%d rækker påvirket af den sidste SQL-sætning inde i proceduren"
513 #: db_routines.php:168
514 #, php-format
515 msgid "Execution results of routine %s"
516 msgstr "Udførelsesresultater af rutine %s"
518 #: db_routines.php:188 libraries/import.lib.php:152 sql.php:685
519 #: tbl_change.php:183 tbl_get_field.php:34
520 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
521 msgstr "MySQL returnerede ingen data (fx ingen rækker)."
523 #: db_routines.php:193 db_routines.php:298 db_routines.php:303
524 #: db_routines.php:327
525 #, php-format
526 msgid "The following query has failed: \"%s\""
527 msgstr "Den følgende SQL-forespørgsel fejlede: \"%s\""
529 #: db_routines.php:194 db_routines.php:299 db_routines.php:304
530 #: db_routines.php:314 db_routines.php:328 libraries/common.lib.php:581
531 msgid "MySQL said: "
532 msgstr "MySQL returnerede: "
534 #: db_routines.php:211 db_routines.php:243 db_routines.php:271
535 #: db_routines.php:410
536 msgid "Error in processing request"
537 msgstr "Fejl i udførsel af forespørgsel"
539 #: db_routines.php:212 db_routines.php:244 db_routines.php:272
540 #: db_routines.php:411
541 #, php-format
542 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
543 msgstr "Ingen rutine med navnet %1$s fundet i databasen %2$s"
545 #: db_routines.php:233 db_routines.php:237
546 msgid "Execute routine"
547 msgstr "Udfør rutine"
549 #: db_routines.php:262 db_routines.php:266
550 #, php-format
551 msgid "Export of routine %s"
552 msgstr "Eksport af rutine %s"
554 #: db_routines.php:291 libraries/db_routines.lib.php:911
555 #, php-format
556 #| msgid "Invalid server index: %s"
557 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
558 msgstr "Server-indekset \"%s\" er ugyldigt"
560 #: db_routines.php:312
561 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
562 msgstr "Beklager, det lykkedes ikke at genetablere den slettede rutine."
564 #: db_routines.php:313
565 msgid "The backed up query was:"
566 msgstr "Den gemte forespørgsel var:"
568 #: db_routines.php:317
569 #, php-format
570 #| msgid "Table %s has been dropped"
571 msgid "Routine %1$s has been modified."
572 msgstr "Tabel \"%1$s\" er slettet"
574 #: db_routines.php:330
575 #, php-format
576 #| msgid "Database %1$s has been created."
577 msgid "Routine %1$s has been created."
578 msgstr "Rutine %1$s er oprettet,"
580 #: db_routines.php:338
581 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
582 msgstr "<b>Der er opstået fejl under behandling af anmodningen:</b>"
584 #: db_routines.php:382
585 msgid "Create routine"
586 msgstr "Opret rutine"
588 #: db_routines.php:386
589 msgid "Edit routine"
590 msgstr "Rediger rutine"
592 #: db_routines.php:437
593 msgid ""
594 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
595 "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!</"
596 "b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
597 msgstr ""
598 "Du bruger en forældet PHP 'mysql' udvidelse, som ikke er i stand til at "
599 "håndtere multi forespørgsler. <b> Eksekveringen af ​​nogle lagrede rutiner kan "
600 "mislykkes! </ b> Brug den forbedrede 'MySQLi \"udvidelse for at undgå "
601 "eventuelle problemer."
603 #: db_search.php:30 libraries/auth/config.auth.lib.php:83
604 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:102
605 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:566 libraries/auth/http.auth.lib.php:51
606 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:236
607 msgid "Access denied"
608 msgstr "Adgang nægtet"
610 #: db_search.php:42 db_search.php:284
611 msgid "at least one of the words"
612 msgstr "mindst ét ​​af ordene"
614 #: db_search.php:43 db_search.php:285
615 msgid "all words"
616 msgstr "alle ord"
618 #: db_search.php:44 db_search.php:286
619 msgid "the exact phrase"
620 msgstr "den nøjagtige sætning"
622 #: db_search.php:45 db_search.php:287
623 msgid "as regular expression"
624 msgstr "som regulært udtryk"
626 #: db_search.php:206
627 #, php-format
628 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
629 msgstr "Søgeresultater for \"<i>%s</i>\" %s:"
631 #: db_search.php:224
632 #, php-format
633 msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
634 msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
635 msgstr[0] "%s sammenfald i tabel <i>%s</i>"
636 msgstr[1] "%s sammenfald i tabel <i>%s</i>"
638 #: db_search.php:231 libraries/common.lib.php:2650
639 #: libraries/common.lib.php:2834 libraries/common.lib.php:2835
640 #: libraries/tbl_links.inc.php:55 tbl_structure.php:599
641 msgid "Browse"
642 msgstr "Vis"
644 #: db_search.php:236
645 #, php-format
646 msgid "Delete the matches for the %s table?"
647 msgstr "Slet sammenfald for %s tabellen?"
649 #: db_search.php:236 libraries/display_tbl.lib.php:1338
650 #: libraries/display_tbl.lib.php:2314
651 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:165
652 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:234
653 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:269
654 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:299
655 #: libraries/sql_query_form.lib.php:407 pmd_general.php:423
656 #: setup/frames/index.inc.php:138 setup/frames/index.inc.php:229
657 #: tbl_tracking.php:435 tbl_tracking.php:456 tbl_tracking.php:513
658 msgid "Delete"
659 msgstr "Slet"
661 #: db_search.php:249
662 #, php-format
663 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
664 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
665 msgstr[0] "<b>I alt:</b> <i>%s</i> sammenfald"
666 msgstr[1] "<b>I alt</b> <i>%s</i> sammenfald"
668 #: db_search.php:272
669 msgid "Search in database"
670 msgstr "Søg i databasen"
672 #: db_search.php:275
673 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
674 msgstr "Ord eller værdier til at søge efter (jokertegn: \"%\"):"
676 #: db_search.php:280
677 msgid "Find:"
678 msgstr "Find:"
680 #: db_search.php:284 db_search.php:285
681 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
682 msgstr "Ord adskilles af mellemrums-karakter (\" \")."
684 #: db_search.php:298
685 #| msgid "Inside table(s):"
686 msgid "Inside tables:"
687 msgstr "Indeni tabel(ler):"
689 #: db_search.php:328
690 msgid "Inside column:"
691 msgstr "Indeni kolonne:"
693 #: db_structure.php:60
694 msgid "No tables found in database"
695 msgstr "Ingen tabeller fundet i databasen"
697 #: db_structure.php:270 tbl_operations.php:688
698 #, php-format
699 msgid "Table %s has been emptied"
700 msgstr "Tabel %s blev tømt"
702 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:705
703 #, php-format
704 msgid "View %s has been dropped"
705 msgstr "Visning %s er blevet slettet"
707 #: db_structure.php:279 tbl_operations.php:705
708 #, php-format
709 msgid "Table %s has been dropped"
710 msgstr "Tabel %s blev slettet"
712 #: db_structure.php:286 tbl_create.php:269
713 msgid "Tracking is active."
714 msgstr "Sporing er aktiv."
716 #: db_structure.php:288 tbl_create.php:271
717 msgid "Tracking is not active."
718 msgstr "Sporing er ikke aktiv."
720 #: db_structure.php:372 libraries/display_tbl.lib.php:2198
721 #, php-format
722 msgid ""
723 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
724 "%s."
725 msgstr "Viewet har mindst dette antal rækker. Se venligst %sdokumentationen%s."
727 #: db_structure.php:386 db_structure.php:400 libraries/header.inc.php:152
728 #: libraries/tbl_info.inc.php:60 tbl_structure.php:212
729 msgid "View"
730 msgstr "Visning"
732 #: db_structure.php:437 libraries/db_structure.lib.php:35
733 #: libraries/server_links.inc.php:90 server_replication.php:31
734 #: server_replication.php:162 server_status.php:271
735 msgid "Replication"
736 msgstr "Replikering"
738 #: db_structure.php:441
739 msgid "Sum"
740 msgstr "Sum"
742 #: db_structure.php:448 libraries/StorageEngine.class.php:313
743 #, php-format
744 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
745 msgstr "%s er standard datalageret på denne MySQL-server."
747 #: db_structure.php:476 db_structure.php:493 db_structure.php:494
748 #: libraries/display_tbl.lib.php:2339 libraries/display_tbl.lib.php:2344
749 #: libraries/mult_submits.inc.php:15 server_databases.php:260
750 #: server_databases.php:265 server_privileges.php:1666 tbl_structure.php:587
751 #: tbl_structure.php:596
752 msgid "With selected:"
753 msgstr "Med det markerede:"
755 #: db_structure.php:479 libraries/display_tbl.lib.php:2334
756 #: server_databases.php:262 server_privileges.php:583
757 #: server_privileges.php:1669 tbl_structure.php:590
758 msgid "Check All"
759 msgstr "Vælg alle"
761 #: db_structure.php:483 libraries/display_tbl.lib.php:2335
762 #: libraries/replication_gui.lib.php:35 server_databases.php:264
763 #: server_privileges.php:586 server_privileges.php:1673 tbl_structure.php:594
764 msgid "Uncheck All"
765 msgstr "Fravælg alle"
767 #: db_structure.php:488
768 msgid "Check tables having overhead"
769 msgstr "Check tabeller der har overhead"
771 #: db_structure.php:496 libraries/common.lib.php:2847
772 #: libraries/common.lib.php:2848 libraries/config/messages.inc.php:164
773 #: libraries/db_links.inc.php:56 libraries/display_tbl.lib.php:2352
774 #: libraries/display_tbl.lib.php:2488 libraries/server_links.inc.php:65
775 #: libraries/tbl_links.inc.php:80 prefs_manage.php:288
776 #: server_privileges.php:1354 setup/frames/menu.inc.php:21
777 msgid "Export"
778 msgstr "Eksportér"
780 #: db_structure.php:498 db_structure.php:553
781 #: libraries/display_tbl.lib.php:2439 tbl_structure.php:628
782 #: tbl_structure.php:630
783 msgid "Print view"
784 msgstr "Vis (udskriftvenlig)"
786 # By "Empty", if this is an action, it should translate to "Tøm" but if it's a state it should translate to "Tom".
787 #: db_structure.php:502 libraries/common.lib.php:2843
788 #: libraries/common.lib.php:2844
789 #, fuzzy
790 msgid "Empty"
791 msgstr "Tøm"
793 #: db_structure.php:504 db_tracking.php:104 libraries/Index.class.php:481
794 #: libraries/common.lib.php:2841 libraries/common.lib.php:2842
795 #: server_databases.php:266 tbl_structure.php:153 tbl_structure.php:154
796 #: tbl_structure.php:603
797 msgid "Drop"
798 msgstr "Slet"
800 #: db_structure.php:506 tbl_operations.php:604
801 msgid "Check table"
802 msgstr "Tjek tabel"
804 #: db_structure.php:508 tbl_operations.php:653 tbl_structure.php:842
805 #: tbl_structure.php:844
806 msgid "Optimize table"
807 msgstr "Optimér tabel"
809 #: db_structure.php:510 tbl_operations.php:640
810 msgid "Repair table"
811 msgstr "Reparér tabel"
813 #: db_structure.php:512 tbl_operations.php:627
814 msgid "Analyze table"
815 msgstr "Analysér tabel"
817 #: db_structure.php:514
818 msgid "Add prefix to table"
819 msgstr "Tilføj præfiks til tabel"
821 #: db_structure.php:516 libraries/mult_submits.inc.php:251
822 msgid "Replace table prefix"
823 msgstr "Erstat tabel præfiks"
825 #: db_structure.php:518 libraries/mult_submits.inc.php:251
826 msgid "Copy table with prefix"
827 msgstr "Kopier tabel med præfiks"
829 #: db_structure.php:560 libraries/schema/User_Schema.class.php:383
830 msgid "Data Dictionary"
831 msgstr "Data Dictionary"
833 #: db_tracking.php:79
834 msgid "Tracked tables"
835 msgstr "Sporede tabeller"
837 #: db_tracking.php:84 libraries/config/messages.inc.php:493
838 #: libraries/export/htmlword.php:90 libraries/export/latex.php:163
839 #: libraries/export/odt.php:121 libraries/export/pdf.php:102
840 #: libraries/export/sql.php:569 libraries/export/texytext.php:78
841 #: libraries/export/xml.php:258 libraries/header.inc.php:139
842 #: libraries/header_printview.inc.php:57 server_databases.php:157
843 #: server_privileges.php:1740 server_privileges.php:1801
844 #: server_privileges.php:2059 server_status.php:798
845 #: server_synchronize.php:1190 server_synchronize.php:1194
846 #: tbl_tracking.php:642
847 msgid "Database"
848 msgstr "Database"
850 #: db_tracking.php:86
851 msgid "Last version"
852 msgstr "Seneste version"
854 #: db_tracking.php:87 tbl_tracking.php:645
855 msgid "Created"
856 msgstr "Oprettet"
858 #: db_tracking.php:88 tbl_tracking.php:646
859 msgid "Updated"
860 msgstr "Opdateret"
862 #: db_tracking.php:89 libraries/server_links.inc.php:51 server_status.php:801
863 #: sql.php:942 tbl_tracking.php:647
864 msgid "Status"
865 msgstr "Status"
867 #: db_tracking.php:90 libraries/Index.class.php:429
868 #: libraries/db_events.inc.php:68 libraries/db_routines.lib.php:1157
869 #: libraries/db_structure.lib.php:39 libraries/display_triggers.inc.php:76
870 #: server_databases.php:191 server_privileges.php:1612
871 #: server_privileges.php:1805 server_privileges.php:2154 tbl_structure.php:214
872 msgid "Action"
873 msgstr "Handling"
875 #: db_tracking.php:101 js/messages.php:34
876 msgid "Delete tracking data for this table"
877 msgstr "Sletter sporingsdata for denne tabel."
879 #: db_tracking.php:119 tbl_tracking.php:599 tbl_tracking.php:657
880 msgid "active"
881 msgstr "aktiv"
883 #: db_tracking.php:121 tbl_tracking.php:601 tbl_tracking.php:659
884 msgid "not active"
885 msgstr "ikke aktiv"
887 #: db_tracking.php:134
888 msgid "Versions"
889 msgstr "Versioner"
891 #: db_tracking.php:135 tbl_tracking.php:409 tbl_tracking.php:676
892 msgid "Tracking report"
893 msgstr "Sporingsrapport"
895 #: db_tracking.php:136 tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:676
896 msgid "Structure snapshot"
897 msgstr "Øjebliksbillede af struktur"
899 #: db_tracking.php:181
900 msgid "Untracked tables"
901 msgstr "Ikke-sporede tabeller"
903 #: db_tracking.php:201 db_tracking.php:203 tbl_structure.php:664
904 #: tbl_structure.php:666
905 msgid "Track table"
906 msgstr "Spor tabel"
908 #: db_tracking.php:229
909 msgid "Database Log"
910 msgstr "Database log"
912 #: enum_editor.php:21 libraries/tbl_properties.inc.php:776
913 #, php-format
914 msgid "Values for the column \"%s\""
915 msgstr "Værdier for kolonnen \"%s\""
917 #: enum_editor.php:22 libraries/tbl_properties.inc.php:777
918 msgid "Enter each value in a separate field."
919 msgstr "Indtast hver værdi i et seperat felt."
921 #: enum_editor.php:57
922 msgid "+ Restart insertion and add a new value"
923 msgstr "+ Genstart indsættelse og tilføj ny værdi"
925 #: enum_editor.php:67
926 msgid "Output"
927 msgstr "Output"
929 #: enum_editor.php:68
930 msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
931 msgstr "Kopiér og indsæt de sammensatte værdier i \"Længde/Værdier\"-feltet"
933 #: export.php:73
934 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
935 msgstr "Valgte eksporttype skal gemmes som fil!"
937 #: export.php:164 export.php:189 export.php:671
938 #, php-format
939 msgid "Insufficient space to save the file %s."
940 msgstr "Utilstrækkelig plads til at gemme filen %s."
942 #: export.php:307
943 #, php-format
944 msgid ""
945 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
946 msgstr ""
947 "Filen %s findes allerede på serveren, lav filnavnet om eller tillad at der "
948 "overskrives."
950 #: export.php:311 export.php:315
951 #, php-format
952 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
953 msgstr "Webserveren har ikke tilladelse til at gemme filen %s."
955 #: export.php:673
956 #, php-format
957 msgid "Dump has been saved to file %s."
958 msgstr "Dump er blevet gemt i filen %s."
960 #: import.php:57
961 #, php-format
962 msgid ""
963 "You probably tried to upload too large file. Please refer to %sdocumentation"
964 "%s for ways to workaround this limit."
965 msgstr ""
966 "Du har sandsynligvis forsøgt at uploade en for stor fil. Se venligst "
967 "%sdokumentationen%s for måder hvorpå du kan arbejde dig uden om denne "
968 "begrænsning."
970 #: import.php:277 import.php:330 libraries/File.class.php:459
971 #: libraries/File.class.php:543
972 msgid "File could not be read"
973 msgstr "Filen kunne ikke læses"
975 #: import.php:285 import.php:294 import.php:313 import.php:322
976 #: libraries/File.class.php:613 libraries/File.class.php:621
977 #: libraries/File.class.php:637 libraries/File.class.php:645
978 #, php-format
979 msgid ""
980 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
981 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
982 msgstr ""
983 "Du forsøgte at indlæse en fil med u-understøttet komprimering (%s). "
984 "Understøttelse af denne funktion er ikke implementeret eller ikke slået til "
985 "for din konfiguration."
987 #: import.php:335
988 msgid ""
989 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
990 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
991 "[a@./Documentation.html#faq1_16@Documentation]FAQ 1.16[/a]."
992 msgstr ""
993 "Der blev ikke modtaget nogen data til import. Enten blev der ikke indsendt "
994 "et filnavn, eller filstørrelsen kan have overskredet maksimalstørrelsen "
995 "tilladt af din PHP-konfiguration. Se FAQ 1.16."
997 #: import.php:370 libraries/display_import.lib.php:23
998 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
999 msgstr "Kunne ikke indlæse importplugins, check venligst din installation!"
1001 #: import.php:395
1002 msgid "The bookmark has been deleted."
1003 msgstr "Bogmærket er fjernet."
1005 #: import.php:399
1006 msgid "Showing bookmark"
1007 msgstr "Viser bogmærke"
1009 #: import.php:401 sql.php:977
1010 #, php-format
1011 msgid "Bookmark %s created"
1012 msgstr "Bogmærke %s oprettet"
1014 #: import.php:407 import.php:413
1015 #, php-format
1016 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
1017 msgstr "Importen er korrekt gennemført, %d forespørgsler udført."
1019 #: import.php:422
1020 msgid ""
1021 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
1022 "file and import will resume."
1023 msgstr ""
1024 "Script timeout nået, hvis du vil afslutte importen, indsend venligst samme "
1025 "fil igen og importen vil fortsætte hvor den slap."
1027 #: import.php:424
1028 msgid ""
1029 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
1030 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
1031 msgstr ""
1032 "Desværre blev der ikke parset nogen data ved sidste kørsel, dette betyder "
1033 "normalt at phpMyAdmin ikke vil være i stand til at gennemføre importen med "
1034 "mindre du forøger PHP-tidsbegrænsningerne."
1036 #: import_status.php:30 libraries/common.lib.php:622
1037 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:203 user_password.php:109
1038 msgid "Back"
1039 msgstr "Tilbage"
1041 #: index.php:164
1042 msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
1043 msgstr ""
1044 "phpMyAdmin er mere brugervenlig med en browser, der kan klare <b>frames</b>."
1046 #: js/messages.php:25 server_synchronize.php:340 server_synchronize.php:352
1047 #: server_synchronize.php:368 server_synchronize.php:375
1048 #: server_synchronize.php:734 server_synchronize.php:762
1049 #: server_synchronize.php:790 server_synchronize.php:802
1050 msgid "Click to select"
1051 msgstr "Klik for at vælge"
1053 #: js/messages.php:26
1054 msgid "Click to unselect"
1055 msgstr "Klik for at fravælge"
1057 #: js/messages.php:27 libraries/import.lib.php:102 sql.php:221
1058 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
1059 msgstr "\"DROP DATABASE\" erklæringer kan ikke bruges."
1061 #: js/messages.php:30 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:319
1062 msgid "Do you really want to "
1063 msgstr "Er du sikker på at du vil "
1065 #: js/messages.php:31 libraries/mult_submits.inc.php:282 sql.php:304
1066 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1067 msgstr "Du er ved at DESTRUERE en komplet database!"
1069 #: js/messages.php:32
1070 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
1071 msgstr "Du er ved at DESTRUERE en komplet tabel!"
1073 #: js/messages.php:33
1074 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
1075 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
1076 msgstr "Du er ved at slette en hel tabel!"
1078 #: js/messages.php:35
1079 msgid "Deleting tracking data"
1080 msgstr "Slet sporingsdata"
1082 #: js/messages.php:36
1083 msgid "Dropping Primary Key/Index"
1084 msgstr "Fjerner primærnøgle/indeks"
1086 #: js/messages.php:37
1087 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
1088 msgstr "Denne operation kan tage lang tid. Fortsæt alligevel?"
1090 #: js/messages.php:40
1091 msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
1092 msgstr "Du er ved at deaktivere en BLOB-beholder."
1094 #: js/messages.php:41
1095 #, php-format
1096 msgid "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
1097 msgstr ""
1098 "Er du sikker på at du vil deaktivere alle BLOB-referencer i databasen %s?"
1100 #: js/messages.php:44
1101 msgid "Missing value in the form!"
1102 msgstr "Ingen værdi i formularen !"
1104 #: js/messages.php:45
1105 msgid "This is not a number!"
1106 msgstr "Dette er ikke et tal!"
1108 #. l10n: Default description for the y-Axis of Charts
1109 #: js/messages.php:49
1110 #| msgid "Total"
1111 msgid "Total count"
1112 msgstr "Samlet antal"
1114 #: js/messages.php:52
1115 msgid "The host name is empty!"
1116 msgstr "Der er intet værtsnavn!"
1118 #: js/messages.php:53
1119 msgid "The user name is empty!"
1120 msgstr "Intet brugernavn!"
1122 #: js/messages.php:54 server_privileges.php:1221 user_password.php:50
1123 msgid "The password is empty!"
1124 msgstr "Der er ikke angivet noget kodeord!"
1126 #: js/messages.php:55 server_privileges.php:1219 user_password.php:53
1127 msgid "The passwords aren't the same!"
1128 msgstr "De to kodeord er ikke ens!"
1130 #: js/messages.php:56 server_privileges.php:1679 server_privileges.php:1703
1131 #: server_privileges.php:2108 server_privileges.php:2302
1132 #| msgid "Any user"
1133 msgid "Add user"
1134 msgstr "Opret bruger"
1136 #: js/messages.php:57
1137 msgid "Reloading Privileges"
1138 msgstr "Genindlæser privillegier"
1140 #: js/messages.php:58
1141 msgid "Removing Selected Users"
1142 msgstr "Fjerner valge brugere"
1144 #: js/messages.php:59 libraries/tbl_properties.inc.php:775
1145 #: tbl_tracking.php:244 tbl_tracking.php:409
1146 msgid "Close"
1147 msgstr "Luk"
1149 #: js/messages.php:62 js/messages.php:134 libraries/Index.class.php:459
1150 #: libraries/common.lib.php:566 libraries/common.lib.php:1097
1151 #: libraries/common.lib.php:2845 libraries/common.lib.php:2846
1152 #: libraries/config/messages.inc.php:473 libraries/display_tbl.lib.php:1302
1153 #: libraries/import.lib.php:1085 libraries/import.lib.php:1109
1154 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:164 setup/frames/index.inc.php:137
1155 msgid "Edit"
1156 msgstr "Ret"
1158 #: js/messages.php:64 server_status.php:420
1159 #| msgid "Server Choice"
1160 msgid "Live traffic chart"
1161 msgstr "Realtids trafikoversigt"
1163 #: js/messages.php:65 server_status.php:423
1164 msgid "Live conn./process chart"
1165 msgstr "Realtids forbind./opgave-oversigt"
1167 #: js/messages.php:66 server_status.php:445
1168 #| msgid "Showing SQL query"
1169 msgid "Live query chart"
1170 msgstr "Realtid forespørgsels-oversigt"
1172 #: js/messages.php:68
1173 msgid "Static data"
1174 msgstr "Statiske data"
1176 #. l10n: Total number of queries
1177 #: js/messages.php:70 libraries/build_html_for_db.lib.php:45
1178 #: libraries/engines/innodb.lib.php:158 server_databases.php:219
1179 #: server_status.php:701 server_status.php:762 tbl_printview.php:348
1180 #: tbl_structure.php:829
1181 msgid "Total"
1182 msgstr "Total"
1184 #. l10n: Other, small valued, queries
1185 #: js/messages.php:72 server_status.php:602
1186 msgid "Other"
1187 msgstr "Andet"
1189 #. l10n: Thousands separator
1190 #: js/messages.php:74 libraries/common.lib.php:1322
1191 msgid ","
1192 msgstr "."
1194 #. l10n: Decimal separator
1195 #: js/messages.php:76 libraries/common.lib.php:1324
1196 msgid "."
1197 msgstr ","
1199 #: js/messages.php:78
1200 msgid "KiB sent since last refresh"
1201 msgstr "KiB sendt siden forrige visning"
1203 #: js/messages.php:79
1204 msgid "KiB received since last refresh"
1205 msgstr "KiB modtaget siden forrige visning"
1207 #: js/messages.php:80
1208 #| msgid "Server Choice"
1209 msgid "Server traffic (in KiB)"
1210 msgstr "Server-trafik (i KiB)"
1212 #: js/messages.php:81
1213 msgid "Connections since last refresh"
1214 msgstr "Forbindelser siden sidste visning"
1216 #: js/messages.php:82 server_status.php:794
1217 msgid "Processes"
1218 msgstr "Processer"
1220 #: js/messages.php:83
1221 #| msgid "Connections"
1222 msgid "Connections / Processes"
1223 msgstr "Forbindelser / Opgaver"
1225 #: js/messages.php:84
1226 msgid "Issued queries since last refresh"
1227 msgstr "Igangsatte forespørgsler siden forrige visning"
1229 #: js/messages.php:85
1230 msgid "Issued queries"
1231 msgstr "Igangsatte forespørgsler"
1233 #: js/messages.php:87 server_status.php:402
1234 msgid "Query statistics"
1235 msgstr "Statistik over forespørgsler"
1237 #: js/messages.php:91 libraries/tbl_properties.inc.php:780 pmd_general.php:388
1238 #: pmd_general.php:425 pmd_general.php:545 pmd_general.php:593
1239 #: pmd_general.php:669 pmd_general.php:723 pmd_general.php:786
1240 msgid "Cancel"
1241 msgstr "Annuller"
1243 #: js/messages.php:94
1244 msgid "Loading"
1245 msgstr "Indlæser"
1247 #: js/messages.php:95
1248 msgid "Processing Request"
1249 msgstr "Udfører forespørgsel"
1251 #: js/messages.php:96 libraries/db_events.inc.php:39
1252 #: libraries/display_triggers.inc.php:46 libraries/import/ods.php:80
1253 msgid "Error in Processing Request"
1254 msgstr "Felj i udførsel af forespørgsel"
1256 #: js/messages.php:97
1257 msgid "Dropping Column"
1258 msgstr "Sletter kolonne"
1260 #: js/messages.php:98
1261 msgid "Adding Primary Key"
1262 msgstr "Tilføjer primær nøgle"
1264 #: js/messages.php:99 libraries/relation.lib.php:76 pmd_general.php:386
1265 #: pmd_general.php:543 pmd_general.php:591 pmd_general.php:667
1266 #: pmd_general.php:721 pmd_general.php:784
1267 msgid "OK"
1268 msgstr "OK"
1270 #: js/messages.php:102
1271 #| msgid "Rename database to"
1272 msgid "Renaming Databases"
1273 msgstr "Omdøber databaser"
1275 #: js/messages.php:103
1276 #| msgid "Rename database to"
1277 msgid "Reload Database"
1278 msgstr "Opfrisk database"
1280 #: js/messages.php:104
1281 msgid "Copying Database"
1282 msgstr "Kopierer database til"
1284 #: js/messages.php:105
1285 msgid "Changing Charset"
1286 msgstr "Ændrer tegnsæt"
1288 #: js/messages.php:106
1289 msgid "Table must have at least one column"
1290 msgstr "Tabellen skal have mindst en kolonne"
1292 #: js/messages.php:107
1293 #| msgid "Create table"
1294 msgid "Create Table"
1295 msgstr "Opret tabel"
1297 #: js/messages.php:112
1298 #| msgid "Use Tables"
1299 msgid "Insert Table"
1300 msgstr "Indsæt tabel"
1302 #: js/messages.php:113
1303 #| msgid "Indexes"
1304 msgid "Hide indexes"
1305 msgstr "Skjul indekser"
1307 #: js/messages.php:114
1308 #| msgid "Show grid"
1309 msgid "Show indexes"
1310 msgstr "Vis indekser"
1312 #: js/messages.php:117
1313 msgid "Searching"
1314 msgstr "Søger"
1316 #: js/messages.php:118
1317 msgid "Hide search results"
1318 msgstr "Slet søgeresultater"
1320 #: js/messages.php:119
1321 msgid "Show search results"
1322 msgstr "Vis søgeresultater"
1324 #: js/messages.php:120
1325 #| msgid "Browse"
1326 msgid "Browsing"
1327 msgstr "Viser"
1329 #: js/messages.php:121
1330 msgid "Deleting"
1331 msgstr "Sletter"
1333 #: js/messages.php:124
1334 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1335 msgstr ""
1336 "Ifølge definitionen på en stored function, skal denne indeholde et RETURN-"
1337 "udtryk."
1339 #: js/messages.php:125
1340 #| msgid "Missing value in the form!"
1341 msgid "Value too long in the form!"
1342 msgstr "Værdien i formularen er for lang!"
1344 #: js/messages.php:128
1345 msgid ""
1346 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one"
1347 msgstr ""
1348 "Note: Hvis filen indeholder flere tabeller, vil de blive kombineret til én."
1350 #: js/messages.php:131
1351 msgid "Hide query box"
1352 msgstr "Skjul forespørgeselsboks"
1354 #: js/messages.php:132
1355 msgid "Show query box"
1356 msgstr "Vis forespørgselsbox"
1358 #: js/messages.php:133
1359 msgid "Inline Edit"
1360 msgstr "Åben redigeringslinje"
1362 #: js/messages.php:135 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:323
1363 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:313
1364 #: libraries/tbl_properties.inc.php:769 setup/frames/config.inc.php:39
1365 #: setup/frames/index.inc.php:227 tbl_change.php:979
1366 #: tbl_gis_visualization.php:222 tbl_indexes.php:257 tbl_relation.php:563
1367 msgid "Save"
1368 msgstr "Gem"
1370 #: js/messages.php:136 libraries/display_tbl.lib.php:645 pmd_general.php:158
1371 #: tbl_change.php:319 tbl_change.php:325
1372 msgid "Hide"
1373 msgstr "Skjul"
1375 #: js/messages.php:137 tbl_row_action.php:28
1376 msgid "No rows selected"
1377 msgstr "Ingen rækker valgt"
1379 #: js/messages.php:138 libraries/display_tbl.lib.php:2347 querywindow.php:90
1380 #: querywindow.php:94 querywindow.php:97 tbl_structure.php:152
1381 #: tbl_structure.php:602
1382 msgid "Change"
1383 msgstr "Ændre"
1385 #: js/messages.php:141
1386 msgid "Hide search criteria"
1387 msgstr "Skjul søgekriterie"
1389 #: js/messages.php:142
1390 msgid "Show search criteria"
1391 msgstr "Vis søgekriterie"
1393 #: js/messages.php:145 tbl_change.php:307 tbl_indexes.php:207
1394 #: tbl_indexes.php:234
1395 msgid "Ignore"
1396 msgstr "Ignorer"
1398 #: js/messages.php:148
1399 msgid "Select referenced key"
1400 msgstr "Vælg refereret nøgle"
1402 #: js/messages.php:149
1403 msgid "Select Foreign Key"
1404 msgstr "Vælg fremmednøgle"
1406 #: js/messages.php:150
1407 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1408 msgstr "Vælg venligst den primære nøgle eller en unik nøgle"
1410 #: js/messages.php:151 pmd_general.php:87 tbl_relation.php:545
1411 msgid "Choose column to display"
1412 msgstr "Vælg kolonne til visning"
1414 #: js/messages.php:152
1415 msgid ""
1416 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1417 "save them.Do you want to continue?"
1418 msgstr ""
1419 "Du har ikke gemt ændringerne i layoutet. De vil bleve slettet hvis du ikke "
1420 "gemmer dem. Vil du fortsætte?"
1422 #: js/messages.php:155
1423 msgid "Add an option for column "
1424 msgstr "Tilføj mulighed for kolonne"
1426 #: js/messages.php:158
1427 msgid "Generate password"
1428 msgstr "Generér adgangskode"
1430 #: js/messages.php:159 libraries/replication_gui.lib.php:364
1431 msgid "Generate"
1432 msgstr "Generér"
1434 #: js/messages.php:160
1435 msgid "Change Password"
1436 msgstr "Ændre adgangskode"
1438 #: js/messages.php:163 tbl_structure.php:497
1439 msgid "More"
1440 msgstr "Mere"
1442 #: js/messages.php:166 setup/lib/index.lib.php:158
1443 #, php-format
1444 msgid ""
1445 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1446 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1447 msgstr ""
1448 "En nyere version af phpMyAdmin er tilgængelig og du bør overveje at "
1449 "opgradere. Den nyeste version er %s, udgivet den %s."
1451 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
1452 #: js/messages.php:168
1453 msgid ", latest stable version:"
1454 msgstr ", seneste stabile version:"
1456 #: js/messages.php:169
1457 #| msgid "No databases"
1458 msgid "up to date"
1459 msgstr "up-to-date"
1461 #. l10n: Display text for calendar close link
1462 #: js/messages.php:187
1463 msgid "Done"
1464 msgstr "Færdig"
1466 #. l10n: Display text for previous month link in calendar
1467 #: js/messages.php:189
1468 #| msgid "Previous"
1469 msgid "Prev"
1470 msgstr "Forrige"
1472 #. l10n: Display text for next month link in calendar
1473 #: js/messages.php:191 libraries/common.lib.php:2222
1474 #: libraries/common.lib.php:2225 libraries/display_tbl.lib.php:366
1475 #: server_binlog.php:170 server_binlog.php:172 tbl_printview.php:421
1476 #: tbl_structure.php:934
1477 msgid "Next"
1478 msgstr "Næste"
1480 #. l10n: Display text for current month link in calendar
1481 #: js/messages.php:193
1482 msgid "Today"
1483 msgstr "I dag"
1485 #: js/messages.php:196
1486 msgid "January"
1487 msgstr "januar"
1489 #: js/messages.php:197
1490 msgid "February"
1491 msgstr "februar"
1493 #: js/messages.php:198
1494 msgid "March"
1495 msgstr "marts"
1497 #: js/messages.php:199
1498 msgid "April"
1499 msgstr "april"
1501 #: js/messages.php:200
1502 msgid "May"
1503 msgstr "maj"
1505 #: js/messages.php:201
1506 msgid "June"
1507 msgstr "juni"
1509 #: js/messages.php:202
1510 msgid "July"
1511 msgstr "juli"
1513 #: js/messages.php:203
1514 msgid "August"
1515 msgstr "august"
1517 #: js/messages.php:204
1518 msgid "September"
1519 msgstr "september"
1521 #: js/messages.php:205
1522 msgid "October"
1523 msgstr "oktober"
1525 #: js/messages.php:206
1526 msgid "November"
1527 msgstr "november"
1529 #: js/messages.php:207
1530 msgid "December"
1531 msgstr "december"
1533 #. l10n: Short month name
1534 #: js/messages.php:211 libraries/common.lib.php:1458
1535 msgid "Jan"
1536 msgstr "jan"
1538 #. l10n: Short month name
1539 #: js/messages.php:213 libraries/common.lib.php:1460
1540 msgid "Feb"
1541 msgstr "feb"
1543 #. l10n: Short month name
1544 #: js/messages.php:215 libraries/common.lib.php:1462
1545 msgid "Mar"
1546 msgstr "mar"
1548 #. l10n: Short month name
1549 #: js/messages.php:217 libraries/common.lib.php:1464
1550 msgid "Apr"
1551 msgstr "apr"
1553 #. l10n: Short month name
1554 #: js/messages.php:219 libraries/common.lib.php:1466
1555 #| msgid "May"
1556 msgctxt "Short month name"
1557 msgid "May"
1558 msgstr "maj"
1560 #. l10n: Short month name
1561 #: js/messages.php:221 libraries/common.lib.php:1468
1562 msgid "Jun"
1563 msgstr "jun"
1565 #. l10n: Short month name
1566 #: js/messages.php:223 libraries/common.lib.php:1470
1567 msgid "Jul"
1568 msgstr "jul"
1570 #. l10n: Short month name
1571 #: js/messages.php:225 libraries/common.lib.php:1472
1572 msgid "Aug"
1573 msgstr "aug"
1575 #. l10n: Short month name
1576 #: js/messages.php:227 libraries/common.lib.php:1474
1577 msgid "Sep"
1578 msgstr "sep"
1580 #. l10n: Short month name
1581 #: js/messages.php:229 libraries/common.lib.php:1476
1582 msgid "Oct"
1583 msgstr "okt"
1585 #. l10n: Short month name
1586 #: js/messages.php:231 libraries/common.lib.php:1478
1587 msgid "Nov"
1588 msgstr "nov"
1590 #. l10n: Short month name
1591 #: js/messages.php:233 libraries/common.lib.php:1480
1592 msgid "Dec"
1593 msgstr "dec"
1595 #: js/messages.php:236
1596 msgid "Sunday"
1597 msgstr "Søndag"
1599 #: js/messages.php:237
1600 msgid "Monday"
1601 msgstr "mandag"
1603 #: js/messages.php:238
1604 msgid "Tuesday"
1605 msgstr "tirsdag"
1607 #: js/messages.php:239
1608 msgid "Wednesday"
1609 msgstr "Onsdag"
1611 #: js/messages.php:240
1612 msgid "Thursday"
1613 msgstr "Torsdag"
1615 #: js/messages.php:241
1616 #| msgid "Fri"
1617 msgid "Friday"
1618 msgstr "Fredag"
1620 #: js/messages.php:242
1621 msgid "Saturday"
1622 msgstr "Lørdag"
1624 #. l10n: Short week day name
1625 #: js/messages.php:246 libraries/common.lib.php:1483
1626 msgid "Sun"
1627 msgstr "søn"
1629 #. l10n: Short week day name
1630 #: js/messages.php:248 libraries/common.lib.php:1485
1631 msgid "Mon"
1632 msgstr "man"
1634 #. l10n: Short week day name
1635 #: js/messages.php:250 libraries/common.lib.php:1487
1636 msgid "Tue"
1637 msgstr "tir"
1639 #. l10n: Short week day name
1640 #: js/messages.php:252 libraries/common.lib.php:1489
1641 msgid "Wed"
1642 msgstr "ons"
1644 #. l10n: Short week day name
1645 #: js/messages.php:254 libraries/common.lib.php:1491
1646 msgid "Thu"
1647 msgstr "tor"
1649 #. l10n: Short week day name
1650 #: js/messages.php:256 libraries/common.lib.php:1493
1651 msgid "Fri"
1652 msgstr "fre"
1654 #. l10n: Short week day name
1655 #: js/messages.php:258 libraries/common.lib.php:1495
1656 msgid "Sat"
1657 msgstr "lør"
1659 #. l10n: Minimal week day name
1660 #: js/messages.php:262
1661 msgid "Su"
1662 msgstr "sø"
1664 #. l10n: Minimal week day name
1665 #: js/messages.php:264
1666 msgid "Mo"
1667 msgstr "ma"
1669 #. l10n: Minimal week day name
1670 #: js/messages.php:266
1671 msgid "Tu"
1672 msgstr "ti"
1674 #. l10n: Minimal week day name
1675 #: js/messages.php:268
1676 msgid "We"
1677 msgstr "on"
1679 #. l10n: Minimal week day name
1680 #: js/messages.php:270
1681 msgid "Th"
1682 msgstr "to"
1684 #. l10n: Minimal week day name
1685 #: js/messages.php:272
1686 msgid "Fr"
1687 msgstr "fr"
1689 #. l10n: Minimal week day name
1690 #: js/messages.php:274
1691 msgid "Sa"
1692 msgstr "lø"
1694 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
1695 #: js/messages.php:276
1696 msgid "Wk"
1697 msgstr "uge"
1699 #: js/messages.php:278
1700 msgid "Hour"
1701 msgstr "Time"
1703 #: js/messages.php:279
1704 msgid "Minute"
1705 msgstr "Minut"
1707 #: js/messages.php:280
1708 msgid "Second"
1709 msgstr "Sekund"
1711 #: libraries/Config.class.php:1158
1712 msgid "Font size"
1713 msgstr "Skriftstørrelse"
1715 #: libraries/File.class.php:279
1716 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
1717 msgstr "Den uploadede fil overstiger upload_max_filesize direktivet i php.ini."
1719 #: libraries/File.class.php:282
1720 msgid ""
1721 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
1722 "the HTML form."
1723 msgstr ""
1724 "Den uploadede fil overstiger MAX_FILE_SIZE direktivet som angivet i HTML-"
1725 "formularen."
1727 #: libraries/File.class.php:285
1728 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
1729 msgstr "Den uploadede fil blev kun delvist uploaded."
1731 #: libraries/File.class.php:288
1732 msgid "Missing a temporary folder."
1733 msgstr "Mangler en midlertidig mappe."
1735 #: libraries/File.class.php:291
1736 msgid "Failed to write file to disk."
1737 msgstr "Kunne ikke skrive fil til disk."
1739 #: libraries/File.class.php:294
1740 msgid "File upload stopped by extension."
1741 msgstr "Filupload stoppet af udvidelse."
1743 #: libraries/File.class.php:297
1744 msgid "Unknown error in file upload."
1745 msgstr "Ukendt fejl i filupload."
1747 #: libraries/File.class.php:499
1748 msgid ""
1749 "Error moving the uploaded file, see [a@./Documentation."
1750 "html#faq1_11@Documentation]FAQ 1.11[/a]"
1751 msgstr "Fejl ved flytning af den uploadede fil, se FAQ 1.11"
1753 #: libraries/Index.class.php:417 tbl_relation.php:526
1754 msgid "No index defined!"
1755 msgstr "Intet indeks defineret!"
1757 #: libraries/Index.class.php:422 libraries/build_html_for_db.lib.php:40
1758 #: tbl_tracking.php:309
1759 msgid "Indexes"
1760 msgstr "Indeks"
1762 #: libraries/Index.class.php:433 libraries/tbl_properties.inc.php:506
1763 #: tbl_structure.php:157 tbl_structure.php:162 tbl_structure.php:606
1764 #: tbl_tracking.php:315
1765 msgid "Unique"
1766 msgstr "Unik"
1768 #: libraries/Index.class.php:434 tbl_tracking.php:316
1769 msgid "Packed"
1770 msgstr "Pakket"
1772 #: libraries/Index.class.php:436 tbl_tracking.php:318
1773 msgid "Cardinality"
1774 msgstr "Kardinalitet"
1776 #: libraries/Index.class.php:439 libraries/db_routines.lib.php:748
1777 #: tbl_tracking.php:272 tbl_tracking.php:321
1778 msgid "Comment"
1779 msgstr "Kommentar"
1781 #: libraries/Index.class.php:465
1782 msgid "The primary key has been dropped"
1783 msgstr "Primærnøglen er slettet"
1785 #: libraries/Index.class.php:469
1786 #, php-format
1787 msgid "Index %s has been dropped"
1788 msgstr "Indeks %s er blevet slettet"
1790 #: libraries/Index.class.php:567
1791 #, php-format
1792 msgid ""
1793 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
1794 "removed."
1795 msgstr ""
1796 "Indeks %1$s ser ud til at være identisk med indeks %2$s, så et af dem kan "
1797 "sikkert fjernes"
1799 #: libraries/List_Database.class.php:381 libraries/config/messages.inc.php:177
1800 #: libraries/server_links.inc.php:43 server_databases.php:100
1801 #: server_privileges.php:1740
1802 msgid "Databases"
1803 msgstr "Databaser"
1805 #: libraries/Message.class.php:193 libraries/blobstreaming.lib.php:303
1806 #: libraries/blobstreaming.lib.php:309 libraries/common.lib.php:533
1807 #: libraries/core.lib.php:210 libraries/import.lib.php:135 tbl_change.php:886
1808 #: tbl_operations.php:228 tbl_relation.php:287 view_operations.php:60
1809 msgid "Error"
1810 msgstr "Fejl"
1812 #: libraries/Message.class.php:241
1813 #, php-format
1814 msgid "%1$d row affected."
1815 msgid_plural "%1$d rows affected."
1816 msgstr[0] "%1$d række påvirket"
1817 msgstr[1] "%1$d rækker påvirket"
1819 #: libraries/Message.class.php:257
1820 #, php-format
1821 msgid "%1$d row deleted."
1822 msgid_plural "%1$d rows deleted."
1823 msgstr[0] "%1$d række slettet"
1824 msgstr[1] "%1$d rækker slettet"
1826 #: libraries/Message.class.php:273
1827 #, php-format
1828 msgid "%1$d row inserted."
1829 msgid_plural "%1$d rows inserted."
1830 msgstr[0] "%1$d række sat ind"
1831 msgstr[1] "%1$d rækker sat ind"
1833 #: libraries/RecentTable.class.php:107
1834 msgid "Could not save recent table"
1835 msgstr "Kunne ikke gemme seneste tabel"
1837 #: libraries/RecentTable.class.php:142
1838 msgid "Recent tables"
1839 msgstr "Seneste tabeller"
1841 #: libraries/RecentTable.class.php:148
1842 msgid "There are no recent tables"
1843 msgstr "Der er ingen nye tabeller"
1845 #: libraries/StorageEngine.class.php:180
1846 msgid ""
1847 "There is no detailed status information available for this storage engine."
1848 msgstr ""
1849 "Der er ingen detaljerede statusinformationer tilgængelige for dette "
1850 "datalager."
1852 #: libraries/StorageEngine.class.php:316
1853 #, php-format
1854 msgid "%s is available on this MySQL server."
1855 msgstr "%s er tilgængelig på denne MySQL-server."
1857 #: libraries/StorageEngine.class.php:319
1858 #, php-format
1859 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
1860 msgstr "%s er slået fra på denne MySQL-server."
1862 #: libraries/StorageEngine.class.php:323
1863 #, php-format
1864 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
1865 msgstr "Denne MySQL-server understøtter ikke %s datalager."
1867 #: libraries/Table.class.php:1036
1868 msgid "Invalid database"
1869 msgstr "Ugyldig database"
1871 #: libraries/Table.class.php:1050 tbl_get_field.php:25
1872 msgid "Invalid table name"
1873 msgstr "Ugyldigt tabelnavn"
1875 #: libraries/Table.class.php:1065
1876 #, php-format
1877 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
1878 msgstr "Fejl ved omdøbning af tabel  %1$s til %2$s"
1880 #: libraries/Table.class.php:1148
1881 #, php-format
1882 msgid "Table %s has been renamed to %s"
1883 msgstr "Tabellen %s er nu omdøbt til %s"
1885 #: libraries/Table.class.php:1275
1886 msgid "Could not save table UI preferences"
1887 msgstr "Kunne ikke gemme brugerindstillinger for tabel"
1889 #: libraries/Theme.class.php:143
1890 #, php-format
1891 msgid "No valid image path for theme %s found!"
1892 msgstr "Ingen gyldig billedsti for tema %s fundet!"
1894 #: libraries/Theme.class.php:336
1895 msgid "No preview available."
1896 msgstr "Intet billede til rådighed."
1898 #: libraries/Theme.class.php:339
1899 msgid "take it"
1900 msgstr "Vælg dette"
1902 #: libraries/Theme_Manager.class.php:109
1903 #, php-format
1904 msgid "Default theme %s not found!"
1905 msgstr "Standardtema %s ikke fundet!"
1907 #: libraries/Theme_Manager.class.php:147
1908 #, php-format
1909 msgid "Theme %s not found!"
1910 msgstr "Tema %s ikke fundet!"
1912 #: libraries/Theme_Manager.class.php:210
1913 #, php-format
1914 msgid "Theme path not found for theme %s!"
1915 msgstr "Sti til tema ikke fundet for tema %s!"
1917 #: libraries/Theme_Manager.class.php:286 themes.php:20 themes.php:40
1918 msgid "Theme"
1919 msgstr "Tema"
1921 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:76
1922 msgid "Cannot connect: invalid settings."
1923 msgstr "Kan ikke forbinde: ugyldige indstillinger."
1925 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:91
1926 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:172 libraries/auth/http.auth.lib.php:64
1927 #, php-format
1928 msgid "Welcome to %s"
1929 msgstr "Velkommen til %s"
1931 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:106
1932 #, php-format
1933 msgid ""
1934 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
1935 "%1$ssetup script%2$s to create one."
1936 msgstr ""
1937 "Sandsynlig årsag til dette er at du ikke har oprettet en konfigurationsfil. "
1938 "Du kan bruge %1$sopsætningsscriptet%2$s til at oprette en."
1940 #: libraries/auth/config.auth.lib.php:115
1941 msgid ""
1942 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
1943 "connection. You should check the host, username and password in your "
1944 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
1945 "the administrator of the MySQL server."
1946 msgstr ""
1947 "phpMyAdmin forsøgte at forbinde til MySQL-serveren, og serveren afviste "
1948 "forbindelsen. Du bør tjekke host, brugernavn og kodeord i config.inc.php og "
1949 "sikre dig at de svarer til den information du har fået af administratoren af "
1950 "MySQL-serveren."
1952 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:197
1953 msgid "Log in"
1954 msgstr "Login"
1956 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:199
1957 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:201
1958 #: libraries/navigation_header.inc.php:95
1959 #: libraries/navigation_header.inc.php:99
1960 msgid "phpMyAdmin documentation"
1961 msgstr "phpMyAdmin dokumentation"
1963 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
1964 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:212
1965 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
1966 msgstr ""
1967 "Du kan angive værtsnavn/IP adresse og port ved at adskille dem med et "
1968 "mellemrum"
1970 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:211
1971 msgid "Server:"
1972 msgstr "Server"
1974 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:216
1975 msgid "Username:"
1976 msgstr "Brugernavn:"
1978 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:220
1979 msgid "Password:"
1980 msgstr "Kodeord:"
1982 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:227
1983 msgid "Server Choice"
1984 msgstr "Server valg"
1986 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:273 libraries/header.inc.php:86
1987 msgid "Cookies must be enabled past this point."
1988 msgstr "Herefter skal cookies være slået til."
1990 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:564
1991 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:234
1992 msgid ""
1993 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
1994 msgstr ""
1995 "Det er ifølge konfigurationen ikke tilladt at logge ind uden en adgangskkode "
1996 "(se AllowNoPassword)"
1998 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:568
1999 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:238
2000 #, php-format
2001 msgid "No activity within %s seconds; please log in again"
2002 msgstr ""
2003 "Ingen aktivitet i de seneste %s sekunder eller mere, log venligst ind igen"
2005 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:578
2006 #: libraries/auth/cookie.auth.lib.php:580
2007 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:244
2008 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2009 msgstr "Kan ikke logge ind på MySQL-serveren"
2011 #: libraries/auth/http.auth.lib.php:69
2012 msgid "Wrong username/password. Access denied."
2013 msgstr "Forkert brugernavn/kodeord. Adgang nægtet."
2015 #: libraries/auth/signon.auth.lib.php:87
2016 msgid "Can not find signon authentication script:"
2017 msgstr "Kunne ikke finde skriptet til godkendelse af log ind"
2019 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:118
2020 #, php-format
2021 msgid "File %s does not contain any key id"
2022 msgstr "Filen %s indeholder ikke noget nøgle-id"
2024 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:157
2025 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
2026 msgid "Hardware authentication failed"
2027 msgstr "Godkendelse af hardware mislykkedes"
2029 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:166
2030 msgid "No valid authentication key plugged"
2031 msgstr ""
2033 #: libraries/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:202
2034 msgid "Authenticating..."
2035 msgstr "Godkender..."
2037 #: libraries/blobstreaming.lib.php:236
2038 msgid "PBMS error"
2039 msgstr "PBMS-fejl"
2041 #: libraries/blobstreaming.lib.php:262
2042 msgid "PBMS connection failed:"
2043 msgstr "Det lykkedes ikke at oprette forbindelse til PBMS"
2045 #: libraries/blobstreaming.lib.php:307
2046 msgid "PBMS get BLOB info failed:"
2047 msgstr "PBMS hent BLOB info mislykkedes"
2049 #: libraries/blobstreaming.lib.php:315
2050 msgid "get BLOB Content-Type failed"
2051 msgstr "hent BLOB Content-Type mislykkedes"
2053 #: libraries/blobstreaming.lib.php:342
2054 msgid "View image"
2055 msgstr "Se billede"
2057 #: libraries/blobstreaming.lib.php:346
2058 msgid "Play audio"
2059 msgstr "Afspil lyd"
2061 #: libraries/blobstreaming.lib.php:351
2062 msgid "View video"
2063 msgstr "Se video"
2065 #: libraries/blobstreaming.lib.php:355
2066 msgid "Download file"
2067 msgstr "Download fil"
2069 #: libraries/blobstreaming.lib.php:416
2070 #, php-format
2071 msgid "Could not open file: %s"
2072 msgstr "Kunne ikke åbne filen %s"
2074 #: libraries/bookmark.lib.php:73
2075 msgid "shared"
2076 msgstr "delt"
2078 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:25
2079 #: libraries/config/messages.inc.php:183 libraries/export/xml.php:36
2080 #: server_status.php:273
2081 msgid "Tables"
2082 msgstr "Tabeller"
2084 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:35 libraries/config/setup.forms.php:305
2085 #: libraries/config/setup.forms.php:341 libraries/config/setup.forms.php:372
2086 #: libraries/config/setup.forms.php:377
2087 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:205
2088 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:241
2089 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:272
2090 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:277
2091 #: libraries/export/latex.php:216 libraries/export/sql.php:1058
2092 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:314 tbl_printview.php:314
2093 #: tbl_structure.php:798
2094 msgid "Data"
2095 msgstr "Data"
2097 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:50 libraries/db_structure.lib.php:55
2098 #: tbl_printview.php:333 tbl_structure.php:815
2099 msgid "Overhead"
2100 msgstr "Overhead"
2102 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:93
2103 msgid "Jump to database"
2104 msgstr "Gå til database"
2106 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:130
2107 msgid "Not replicated"
2108 msgstr "Ikke gentaget"
2110 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:136
2111 msgid "Replicated"
2112 msgstr "Gentaget"
2114 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:150
2115 #, php-format
2116 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
2117 msgstr "Check privilegier for database &quot;%s&quot;."
2119 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:153
2120 msgid "Check Privileges"
2121 msgstr "Check Privilegier"
2123 #: libraries/common.inc.php:587
2124 #, fuzzy
2125 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
2126 msgid "Failed to read configuration file"
2127 msgstr "Kunne ikke indlæse standardkonfiguration fra: \"%1$s\""
2129 #: libraries/common.inc.php:588
2130 msgid ""
2131 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
2132 "shown below."
2133 msgstr ""
2135 #: libraries/common.inc.php:595
2136 #, php-format
2137 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
2138 msgstr "Kunne ikke indlæse standardkonfiguration fra: %1$s"
2140 #: libraries/common.inc.php:600
2141 msgid ""
2142 "The <tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> directive MUST be set in your "
2143 "configuration file!"
2144 msgstr ""
2145 "<tt>$cfg['PmaAbsoluteUri']</tt> direktivet SKAL være sat i din "
2146 "konfigurationsfil!"
2148 #: libraries/common.inc.php:630
2149 #, php-format
2150 msgid "Invalid server index: %s"
2151 msgstr "Server indekset %s er ugyldigt"
2153 #: libraries/common.inc.php:637
2154 #, php-format
2155 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
2156 msgstr ""
2157 "Ugyldigt hostnavn for server %1$s. Gennemgå venligst din konfiguration."
2159 #: libraries/common.inc.php:646 libraries/config/messages.inc.php:497
2160 #: libraries/header.inc.php:129 main.php:161 server_synchronize.php:1170
2161 msgid "Server"
2162 msgstr "Server"
2164 #: libraries/common.inc.php:825
2165 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
2166 msgstr "Ugyldig autorisationsmetode sat i konfiguration:"
2168 #: libraries/common.inc.php:928
2169 #, php-format
2170 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
2171 msgstr "Du burde opdatere til %s %s eller senere."
2173 #: libraries/common.lib.php:131
2174 #, php-format
2175 msgid "Max: %s%s"
2176 msgstr "Maksimum størrelse: %s%s"
2178 #. l10n: Language to use for MySQL 5.5 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2179 #: libraries/common.lib.php:375
2180 msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
2181 msgid "en"
2182 msgstr "en"
2184 #. l10n: Language to use for MySQL 5.1 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2185 #: libraries/common.lib.php:379
2186 msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
2187 msgid "en"
2188 msgstr "en"
2190 #. l10n: Language to use for MySQL 5.0 documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
2191 #: libraries/common.lib.php:383
2192 msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
2193 msgid "en"
2194 msgstr "en"
2196 #: libraries/common.lib.php:396 libraries/common.lib.php:398
2197 #: libraries/common.lib.php:400 libraries/common.lib.php:415
2198 #: libraries/common.lib.php:417 libraries/common.lib.php:433
2199 #: libraries/common.lib.php:435 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:162
2200 #: libraries/display_export.lib.php:232 libraries/engines/pbms.lib.php:71
2201 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:106 libraries/relation.lib.php:74
2202 #: libraries/sql_query_form.lib.php:388 libraries/sql_query_form.lib.php:391
2203 #: main.php:212 server_variables.php:114
2204 msgid "Documentation"
2205 msgstr "Dokumentation"
2207 #: libraries/common.lib.php:545 libraries/header_printview.inc.php:60
2208 #: server_status.php:260 server_status.php:803
2209 msgid "SQL query"
2210 msgstr "SQL-forespørgsel"
2212 #: libraries/common.lib.php:1031
2213 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
2214 msgstr "Kunne ikke oprette forbindelse til SQL validator!"
2216 #: libraries/common.lib.php:1072 libraries/config/messages.inc.php:474
2217 msgid "Explain SQL"
2218 msgstr "Forklar SQL"
2220 #: libraries/common.lib.php:1076
2221 msgid "Skip Explain SQL"
2222 msgstr "Spring over Forklar SQL"
2224 #: libraries/common.lib.php:1110
2225 msgid "Without PHP Code"
2226 msgstr "uden PHP-kode"
2228 #: libraries/common.lib.php:1113 libraries/config/messages.inc.php:476
2229 msgid "Create PHP Code"
2230 msgstr "Fremstil PHP-kode"
2232 #: libraries/common.lib.php:1131 libraries/config/messages.inc.php:475
2233 #: server_status.php:410 server_status.php:436 server_status.php:457
2234 msgid "Refresh"
2235 msgstr "Opdatér"
2237 #: libraries/common.lib.php:1140
2238 msgid "Skip Validate SQL"
2239 msgstr "Spring over Validér SQL"
2241 #: libraries/common.lib.php:1143 libraries/config/messages.inc.php:478
2242 msgid "Validate SQL"
2243 msgstr "Validér SQL"
2245 #: libraries/common.lib.php:1198
2246 msgid "Inline edit of this query"
2247 msgstr "Åben linje til redigering af forespørgslen"
2249 #: libraries/common.lib.php:1200
2250 msgid "Inline"
2251 msgstr "I linje"
2253 #: libraries/common.lib.php:1262 sql.php:938
2254 msgid "Profiling"
2255 msgstr "Skitsering"
2257 #. l10n: shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa+
2258 #: libraries/common.lib.php:1282
2259 msgid "B"
2260 msgstr "B"
2262 #: libraries/common.lib.php:1282
2263 msgid "KiB"
2264 msgstr "KiB"
2266 #: libraries/common.lib.php:1282
2267 msgid "MiB"
2268 msgstr "MiB"
2270 #: libraries/common.lib.php:1282
2271 msgid "GiB"
2272 msgstr "GiB"
2274 #: libraries/common.lib.php:1282
2275 msgid "TiB"
2276 msgstr "TiB"
2278 #: libraries/common.lib.php:1282
2279 msgid "PiB"
2280 msgstr "PiB"
2282 #: libraries/common.lib.php:1282
2283 msgid "EiB"
2284 msgstr "EiB"
2286 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the format string
2287 #: libraries/common.lib.php:1499
2288 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:33
2289 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
2290 msgstr "%d. %m %Y kl. %H:%M:%S"
2292 #: libraries/common.lib.php:1797
2293 #, php-format
2294 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
2295 msgstr "%s dage, %s timer, %s minutter og %s sekunder"
2297 #: libraries/common.lib.php:2192 libraries/common.lib.php:2195
2298 #: libraries/display_tbl.lib.php:302
2299 msgid "Begin"
2300 msgstr "Start"
2302 #: libraries/common.lib.php:2193 libraries/common.lib.php:2196
2303 #: libraries/display_tbl.lib.php:303 server_binlog.php:135
2304 #: server_binlog.php:137
2305 msgid "Previous"
2306 msgstr "Forrige"
2308 #: libraries/common.lib.php:2223 libraries/common.lib.php:2226
2309 #: libraries/display_tbl.lib.php:381
2310 msgid "End"
2311 msgstr "Slut"
2313 #: libraries/common.lib.php:2288
2314 #, php-format
2315 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
2316 msgstr "Hop til database &quot;%s&quot;."
2318 #: libraries/common.lib.php:2304
2319 #, php-format
2320 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
2321 msgstr "Funktionaliteten af %s er påvirket af en kendt fejl, se %s"
2323 #: libraries/common.lib.php:2646 libraries/common.lib.php:2653
2324 #: libraries/common.lib.php:2840 libraries/config/setup.forms.php:296
2325 #: libraries/config/setup.forms.php:333 libraries/config/setup.forms.php:367
2326 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:196
2327 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:233
2328 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:267
2329 #: libraries/db_links.inc.php:48 libraries/export/latex.php:352
2330 #: libraries/import.lib.php:1102 libraries/tbl_links.inc.php:61
2331 #: libraries/tbl_properties.inc.php:626 pmd_general.php:151
2332 #: server_privileges.php:513 server_replication.php:313 tbl_tracking.php:262
2333 msgid "Structure"
2334 msgstr "Struktur"
2336 #: libraries/common.lib.php:2647 libraries/common.lib.php:2654
2337 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/db_links.inc.php:53
2338 #: libraries/export/sql.php:25 libraries/import/sql.php:18
2339 #: libraries/server_links.inc.php:47 libraries/tbl_links.inc.php:65
2340 #: querywindow.php:64
2341 msgid "SQL"
2342 msgstr "SQL"
2344 #: libraries/common.lib.php:2649 libraries/common.lib.php:2838
2345 #: libraries/common.lib.php:2839 libraries/sql_query_form.lib.php:284
2346 #: libraries/sql_query_form.lib.php:287 libraries/tbl_links.inc.php:74
2347 msgid "Insert"
2348 msgstr "Indsæt"
2350 #: libraries/common.lib.php:2656 libraries/db_links.inc.php:86
2351 #: libraries/tbl_links.inc.php:93 libraries/tbl_links.inc.php:113
2352 #: view_operations.php:87
2353 msgid "Operations"
2354 msgstr "Operationer"
2356 #: libraries/common.lib.php:2786
2357 msgid "Browse your computer:"
2358 msgstr "Gennemse din computer"
2360 #: libraries/common.lib.php:2802
2361 #, php-format
2362 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
2363 msgstr "Vælg fra <b>%s</b> - webserverens upload-mappe"
2365 #: libraries/common.lib.php:2814 libraries/sql_query_form.lib.php:447
2366 #: tbl_change.php:887
2367 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached"
2368 msgstr "Mappen du har sat til upload-arbejde kan ikke findes"
2370 #: libraries/common.lib.php:2822
2371 msgid "There are no files to upload"
2372 msgstr "Der er ikke nogen filer at uploade"
2374 #: libraries/common.lib.php:2849 libraries/common.lib.php:2850
2375 msgid "Execute"
2376 msgstr "Udfør"
2378 #: libraries/config.values.php:45 libraries/config.values.php:47
2379 #: libraries/config.values.php:51
2380 msgid "Both"
2381 msgstr "Begge"
2383 #: libraries/config.values.php:47
2384 msgid "Nowhere"
2385 msgstr "Ingen steder"
2387 #: libraries/config.values.php:47
2388 msgid "Left"
2389 msgstr "Venstre"
2391 #: libraries/config.values.php:47
2392 msgid "Right"
2393 msgstr "Højre"
2395 #: libraries/config.values.php:75
2396 msgid "Open"
2397 msgstr "Åben"
2399 #: libraries/config.values.php:75
2400 msgid "Closed"
2401 msgstr "Lukket"
2403 #: libraries/config.values.php:96 libraries/export/htmlword.php:25
2404 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2405 #: libraries/export/sql.php:122 libraries/export/texytext.php:24
2406 #: libraries/import.lib.php:1107
2407 msgid "structure"
2408 msgstr "struktur"
2410 #: libraries/config.values.php:97 libraries/export/htmlword.php:25
2411 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2412 #: libraries/export/sql.php:123 libraries/export/texytext.php:24
2413 msgid "data"
2414 msgstr "data"
2416 #: libraries/config.values.php:98 libraries/export/htmlword.php:25
2417 #: libraries/export/latex.php:42 libraries/export/odt.php:34
2418 #: libraries/export/sql.php:124 libraries/export/texytext.php:24
2419 #| msgid "Structure and data"
2420 msgid "structure and data"
2421 msgstr "Struktur og data"
2423 #: libraries/config.values.php:100
2424 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
2425 msgstr "Hurtig - vis kun de mest nødvendige konfigurationsmuligheder"
2427 #: libraries/config.values.php:101
2428 msgid "Custom - display all possible options to configure"
2429 msgstr "Brugerdefineret - vis alle valgmuligheder for konfigurering"
2431 #: libraries/config.values.php:102
2432 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
2433 msgstr ""
2434 "Brugerdefineret - som ovenfor, men uden valgmuligheder for hurtig/"
2435 "brugerdefineret"
2437 #: libraries/config.values.php:120
2438 msgid "complete inserts"
2439 msgstr "Komplette indsættelser"
2441 #: libraries/config.values.php:121
2442 msgid "extended inserts"
2443 msgstr "Udvidede indsættelser"
2445 #: libraries/config.values.php:122
2446 msgid "both of the above"
2447 msgstr "Begge de ovenfor anførte"
2449 #: libraries/config.values.php:123
2450 msgid "neither of the above"
2451 msgstr "Ingen af de ovenfor anførte"
2453 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:83
2454 #: libraries/config/validate.lib.php:412
2455 msgid "Not a positive number"
2456 msgstr "Ikke et positivt tal"
2458 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:84
2459 #: libraries/config/validate.lib.php:424
2460 msgid "Not a non-negative number"
2461 msgstr "Ikke et ikke-negativt tal"
2463 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:85
2464 #: libraries/config/validate.lib.php:400
2465 msgid "Not a valid port number"
2466 msgstr "Ikke et gyldigt port-nummer"
2468 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:86
2469 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:535
2470 #: libraries/config/validate.lib.php:352 libraries/config/validate.lib.php:439
2471 msgid "Incorrect value"
2472 msgstr "Ukorrekt værdi"
2474 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:87
2475 #: libraries/config/validate.lib.php:453
2476 #, php-format
2477 msgid "Value must be equal or lower than %s"
2478 msgstr "Værdien skal være mindre end eller lig med %s"
2480 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:499
2481 #, php-format
2482 msgid "Missing data for %s"
2483 msgstr "Manglende data for %s"
2485 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:696
2486 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:700
2487 msgid "unavailable"
2488 msgstr "ikke tilgængelig"
2490 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:697
2491 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:701
2492 #, php-format
2493 msgid "\"%s\" requires %s extension"
2494 msgstr "\"%s\" er afhængig af udvidelsen %s"
2496 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:715
2497 #, php-format
2498 msgid "import will not work, missing function (%s)"
2499 msgstr "importeringen kommer ikke til at fungere, funktionen (%s) mangler"
2501 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:719
2502 #, php-format
2503 msgid "export will not work, missing function (%s)"
2504 msgstr "eksporten kommer ikke til at fungere, funktionen (%s) mangler"
2506 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:726
2507 msgid "SQL Validator is disabled"
2508 msgstr "SQL Validator er deaktiveret"
2510 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:733
2511 msgid "SOAP extension not found"
2512 msgstr "SOAP-udvidelse ikke fundet"
2514 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:741
2515 #, php-format
2516 msgid "maximum %s"
2517 msgstr "maksimum %s"
2519 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167
2520 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration"
2521 msgstr ""
2522 "Denne indstilling er deaktiveret og din konfiguration vil ikke anvende den"
2524 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:167 libraries/relation.lib.php:78
2525 #: libraries/relation.lib.php:85 pmd_relation_new.php:68
2526 msgid "Disabled"
2527 msgstr "Slået fra"
2529 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:242
2530 #, php-format
2531 msgid "Set value: %s"
2532 msgstr "Indstil værdien %s"
2534 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:247
2535 #: libraries/config/messages.inc.php:356
2536 msgid "Restore default value"
2537 msgstr "Gendan standardværdi"
2539 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:263
2540 msgid "Allow users to customize this value"
2541 msgstr "Tillad brugerdefinerede indstillinger for værdien"
2543 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:324
2544 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:466 prefs_manage.php:320
2545 #: prefs_manage.php:325 tbl_change.php:1028
2546 msgid "Reset"
2547 msgstr "Nulstil"
2549 #: libraries/config/messages.inc.php:17
2550 msgid "Improves efficiency of screen refresh"
2551 msgstr "Forbedrer ydeevnen for skærmopdatering"
2553 #: libraries/config/messages.inc.php:18
2554 msgid "Enable Ajax"
2555 msgstr "Aktivér Ajax"
2557 #: libraries/config/messages.inc.php:19
2558 msgid ""
2559 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
2560 msgstr ""
2561 "Aktivering medfører, at brugeren kan tilgå en hvilken som helst MySQL-server "
2562 "fra log ind-siden ved cookie-godkendelse"
2564 #: libraries/config/messages.inc.php:20
2565 msgid "Allow login to any MySQL server"
2566 msgstr "Tillad log ind til en hvilken som helst MySQL-server"
2568 #: libraries/config/messages.inc.php:21
2569 msgid ""
2570 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
2571 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
2572 "cross-frame scripting attacks"
2573 msgstr ""
2574 "Aktivering indebærer, at en side, som ligger på et andet domæne, har adgang "
2575 "til at kalde phpMyAdmin fra en frame. Det er en potentiel sikkerhedsrisiko, "
2576 "fordi det åbner op for cross-frame skripting angreb"
2578 #: libraries/config/messages.inc.php:22
2579 msgid "Allow third party framing"
2580 msgstr "Tillad rammeværk fra tredjepart"
2582 #: libraries/config/messages.inc.php:23
2583 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
2584 msgstr "Vis linket &quot;Drop database&quot; til almindelige brugere"
2586 #: libraries/config/messages.inc.php:24
2587 msgid ""
2588 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2589 "authentication"
2590 msgstr ""
2591 "Hemmeligt kodeordsudtryk til kryptering af cookies ved [kbd]cookie[/kbd] "
2592 "godkendelse"
2594 #: libraries/config/messages.inc.php:25
2595 msgid "Blowfish secret"
2596 msgstr "Blowfish hemmelighed"
2598 #: libraries/config/messages.inc.php:26
2599 msgid "Highlight selected rows"
2600 msgstr "Fremhæv valgte rækker"
2602 #: libraries/config/messages.inc.php:27
2603 msgid "Row marker"
2604 msgstr "Rækkemarkør"
2606 #: libraries/config/messages.inc.php:28
2607 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2608 msgstr "Fremhæv den række, som musemarkøren peger på"
2610 #: libraries/config/messages.inc.php:29
2611 msgid "Highlight pointer"
2612 msgstr "Fremhæv pointer"
2614 #: libraries/config/messages.inc.php:30
2615 msgid ""
2616 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
2617 "import and export operations"
2618 msgstr ""
2619 "Aktivér komprimering af [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] ved "
2620 "import -og eksport arbejdsgange"
2622 #: libraries/config/messages.inc.php:31
2623 msgid "Bzip2"
2624 msgstr "Bzip2"
2626 #: libraries/config/messages.inc.php:32
2627 msgid ""
2628 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
2629 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
2630 "kbd] - allows newlines in columns"
2631 msgstr ""
2632 "Definerer typen af redigeringskontroller som skal anvendes i CHAR -og "
2633 "VARCHAR-kolonner. [kbd]input[/kbd] - tillader begrænsning i længden af "
2634 "input, [kbd]textarea[/kbd] - tillader linjeskift i kolonner"
2636 #: libraries/config/messages.inc.php:33
2637 msgid "CHAR columns editing"
2638 msgstr "Redigering af CHAR-kolonner"
2640 #: libraries/config/messages.inc.php:34
2641 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2642 msgstr "Bredde på CHAR/VARCHAR tekstbokse"
2644 #: libraries/config/messages.inc.php:35
2645 msgid "CHAR textarea columns"
2646 msgstr "Bredde på tekstbokse"
2648 #: libraries/config/messages.inc.php:36
2649 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2650 msgstr "Højde på CHAR/VARCHAR-tekstbokse"
2652 #: libraries/config/messages.inc.php:37
2653 msgid "CHAR textarea rows"
2654 msgstr "Højde på CHAR-tekstbokse"
2656 #: libraries/config/messages.inc.php:38
2657 msgid "Check config file permissions"
2658 msgstr "Tjek tilladelser på konfigurationsfil"
2660 #: libraries/config/messages.inc.php:39
2661 msgid ""
2662 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
2663 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
2664 msgstr ""
2665 "Pak gzip/bzip2-eksporter under eksporten uden behov for ret meget "
2666 "hukommelse. Hvis du får problemer med de dannede gzip/bzip2-filer, så "
2667 "deaktivér denne funktion"
2669 #: libraries/config/messages.inc.php:40
2670 msgid "Compress on the fly"
2671 msgstr "Komprimér undervejs"
2673 #: libraries/config/messages.inc.php:41 setup/frames/config.inc.php:25
2674 #: setup/frames/index.inc.php:165
2675 msgid "Configuration file"
2676 msgstr "Konfigurationsfil"
2678 #: libraries/config/messages.inc.php:42
2679 msgid ""
2680 "Whether a warning (&quot;Are your really sure...&quot;) should be displayed "
2681 "when you're about to lose data"
2682 msgstr ""
2683 "Hvorvidt der skal vises en advarsel (&quot;Er du helt sikker...&quot;) , når "
2684 "du er ved at miste data"
2686 #: libraries/config/messages.inc.php:43
2687 msgid "Confirm DROP queries"
2688 msgstr "Bekræft DROP-forespørgsler"
2690 #: libraries/config/messages.inc.php:44
2691 msgid "Debug SQL"
2692 msgstr "Ret fejl i SQL"
2694 #: libraries/config/messages.inc.php:45
2695 msgid "Default display direction"
2696 msgstr "Standardretning for visning"
2698 #: libraries/config/messages.inc.php:46
2699 msgid ""
2700 "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
2701 "maximum number for which vertical model is used"
2702 msgstr ""
2703 "[kbd]horisontal[/kbd], [kbd]vertikal[/kbd] eller et tal, som angiver "
2704 "maksimum for den anvendte vertikale model"
2706 #: libraries/config/messages.inc.php:47
2707 msgid "Display direction for altering/creating columns"
2708 msgstr "Vis retning for kolonner, som redigeres/oprettes"
2710 #: libraries/config/messages.inc.php:48
2711 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2712 msgstr "Fane der skal vises, når man går ind i en database"
2714 #: libraries/config/messages.inc.php:49
2715 msgid "Default database tab"
2716 msgstr "Standard database-fane"
2718 #: libraries/config/messages.inc.php:50
2719 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2720 msgstr "Fane, som skal vises, når man går ind på en server"
2722 #: libraries/config/messages.inc.php:51
2723 msgid "Default server tab"
2724 msgstr "Standard server-fane"
2726 #: libraries/config/messages.inc.php:52
2727 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2728 msgstr "Fane som skal vises, når man går ind i en tabel"
2730 #: libraries/config/messages.inc.php:53
2731 msgid "Default table tab"
2732 msgstr "Standard tabel-fane"
2734 #: libraries/config/messages.inc.php:54
2735 msgid "Show binary contents as HEX by default"
2736 msgstr "Som standard vises binært indhold som HEX"
2738 #: libraries/config/messages.inc.php:55 libraries/display_tbl.lib.php:637
2739 msgid "Show binary contents as HEX"
2740 msgstr "Vis binært indhold som HEX"
2742 #: libraries/config/messages.inc.php:56
2743 msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
2744 msgstr "Vis databaser på en liste i stedet for i en valgboks"
2746 #: libraries/config/messages.inc.php:57
2747 msgid "Display databases as a list"
2748 msgstr "Vis databaser på en liste"
2750 #: libraries/config/messages.inc.php:58
2751 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
2752 msgstr "Vis servere på en liste i stedet for i en valgboks"
2754 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2755 msgid "Display servers as a list"
2756 msgstr "Vis servere på en liste"
2758 #: libraries/config/messages.inc.php:60
2759 msgid ""
2760 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
2761 "the selected tables of a database."
2762 msgstr ""
2763 "Deaktivér masseoperationer for tabelvedligeholdelse såsom optimering eller "
2764 "reperation af tabllerne i en database"
2766 #: libraries/config/messages.inc.php:61
2767 msgid "Disable multi table maintenance"
2768 msgstr "Deaktivér vedligeholdelse af flere tabeller"
2770 #: libraries/config/messages.inc.php:62
2771 msgid "Edit SQL queries in popup window"
2772 msgstr "Redigér SQL-forespørgsler i et popup vindue"
2774 #: libraries/config/messages.inc.php:63
2775 msgid "Edit in window"
2776 msgstr "Redigér i et vindue"
2778 #: libraries/config/messages.inc.php:64
2779 msgid "Display errors"
2780 msgstr "Vis fejl"
2782 #: libraries/config/messages.inc.php:65
2783 msgid "Gather errors"
2784 msgstr "Indsaml fejl"
2786 #: libraries/config/messages.inc.php:66
2787 msgid "Show icons for warning, error and information messages"
2788 msgstr "Vis ikoner i advarsels-, fejl-, og informationsmeddelelser"
2790 #: libraries/config/messages.inc.php:67
2791 msgid "Iconic errors"
2792 msgstr "Ikon-fejl"
2794 #: libraries/config/messages.inc.php:68
2795 msgid ""
2796 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2797 "limit)"
2798 msgstr ""
2799 "Bestem antallet af sekunder, som et skript må være om at køre ([kbd]0[/kbd] "
2800 "er lig med ingen tidsgrænse"
2802 #: libraries/config/messages.inc.php:69
2803 msgid "Maximum execution time"
2804 msgstr "Maksimal ekspeditionstid"
2806 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:299
2807 msgid "Save as file"
2808 msgstr "Send (download)"
2810 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:239
2811 msgid "Character set of the file"
2812 msgstr "Filens tegnsæt"
2814 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
2815 #: tbl_gis_visualization.php:210 tbl_printview.php:373 tbl_structure.php:870
2816 msgid "Format"
2817 msgstr "Format"
2819 #: libraries/config/messages.inc.php:73
2820 msgid "Compression"
2821 msgstr "Komprimering"
2823 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
2824 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
2825 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
2826 #: libraries/config/messages.inc.php:141 libraries/config/messages.inc.php:144
2827 #: libraries/config/messages.inc.php:146 libraries/export/csv.php:30
2828 #: libraries/export/excel.php:25 libraries/export/htmlword.php:30
2829 #: libraries/export/latex.php:72 libraries/export/ods.php:25
2830 #: libraries/export/odt.php:58 libraries/export/texytext.php:28
2831 #: libraries/export/xls.php:25 libraries/export/xlsx.php:25
2832 #| msgid "Put fields names in the first row"
2833 msgid "Put columns names in the first row"
2834 msgstr "Indsæt feltnavne i første række"
2836 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:241
2837 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/import/csv.php:76
2838 #: libraries/import/ldi.php:42
2839 msgid "Columns enclosed by"
2840 msgstr "Felter skal adskilles med"
2842 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:242
2843 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/import/csv.php:81
2844 #: libraries/import/ldi.php:43
2845 #| msgid "Fields escaped by"
2846 msgid "Columns escaped by"
2847 msgstr "Kolonner escapes med"
2849 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
2850 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
2851 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
2852 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
2853 #: libraries/config/messages.inc.php:147 libraries/export/texytext.php:27
2854 msgid "Replace NULL by"
2855 msgstr "Erstat NULL med"
2857 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
2858 msgid "Remove CRLF characters within columns"
2859 msgstr "Fjern CRLF-karakterer i kolonnerne"
2861 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:245
2862 #: libraries/config/messages.inc.php:253 libraries/import/csv.php:63
2863 #: libraries/import/ldi.php:41
2864 msgid "Columns terminated by"
2865 msgstr "Kolonner afsluttes med"
2867 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:240
2868 #: libraries/import/csv.php:86 libraries/import/ldi.php:44
2869 msgid "Lines terminated by"
2870 msgstr "Linjer afsluttes med"
2872 #: libraries/config/messages.inc.php:82
2873 #| msgid "Excel edition"
2874 msgid "Excel edition"
2875 msgstr "Excel-udgave"
2877 #: libraries/config/messages.inc.php:85
2878 msgid "Database name template"
2879 msgstr "Skabelon for databasenavn"
2881 #: libraries/config/messages.inc.php:86
2882 msgid "Server name template"
2883 msgstr "Skabelon for servernavn"
2885 #: libraries/config/messages.inc.php:87
2886 msgid "Table name template"
2887 msgstr "Skabelon for tabelnavn"
2889 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
2890 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:137
2891 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/export/htmlword.php:24
2892 #: libraries/export/latex.php:40 libraries/export/odt.php:32
2893 #: libraries/export/sql.php:116 libraries/export/texytext.php:23
2894 msgid "Dump table"
2895 msgstr "Dump tabel"
2897 #: libraries/config/messages.inc.php:92 libraries/export/latex.php:32
2898 msgid "Include table caption"
2899 msgstr "Inkludér tabeloverskrift"
2901 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
2902 #: libraries/export/latex.php:50 libraries/export/latex.php:74
2903 msgid "Table caption"
2904 msgstr "Tabeloverskrift"
2906 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
2907 msgid "Continued table caption"
2908 msgstr "Fortsat tabeloverskrift"
2910 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
2911 #: libraries/export/latex.php:54 libraries/export/latex.php:78
2912 #, fuzzy
2913 msgid "Label key"
2914 msgstr "Mærke nøgle"
2916 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
2917 #: libraries/config/messages.inc.php:134 libraries/export/odt.php:326
2918 #: libraries/tbl_properties.inc.php:145
2919 msgid "MIME type"
2920 msgstr "MIME-type"
2922 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
2923 #: libraries/config/messages.inc.php:136 tbl_relation.php:396
2924 msgid "Relations"
2925 msgstr "Relationer"
2927 #: libraries/config/messages.inc.php:105
2928 #| msgid "Export type"
2929 msgid "Export method"
2930 msgstr "Eksport-type"
2932 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
2933 msgid "Save on server"
2934 msgstr "Gem på server"
2936 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
2937 #: libraries/display_export.lib.php:188 libraries/display_export.lib.php:214
2938 msgid "Overwrite existing file(s)"
2939 msgstr "Overskriv eksisterende fil(er)"
2941 #: libraries/config/messages.inc.php:118
2942 msgid "Remember file name template"
2943 msgstr "Husk skabelon for filnavn"
2945 #: libraries/config/messages.inc.php:120
2946 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
2947 msgstr "Brug \"backquotes\" omkring tabel -og feltnavne"
2949 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:260
2950 #: libraries/display_export.lib.php:346
2951 msgid "SQL compatibility mode"
2952 msgstr "SQL-kompatibilitets-tilstand"
2954 #: libraries/config/messages.inc.php:122 libraries/export/sql.php:176
2955 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
2956 msgstr "Indstillinger til <code>CREATE TABLE</code>:"
2958 #: libraries/config/messages.inc.php:123
2959 msgid "Creation/Update/Check dates"
2960 msgstr "Oprettet/Opdateret/Check datoer"
2962 #: libraries/config/messages.inc.php:124
2963 msgid "Use delayed inserts"
2964 msgstr "Brug forsinkede indsættelser"
2966 #: libraries/config/messages.inc.php:125 libraries/export/sql.php:79
2967 msgid "Disable foreign key checks"
2968 msgstr "Slå fremmednøgle-checks fra"
2970 #: libraries/config/messages.inc.php:128
2971 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
2972 msgstr "Brug heksadecimal for BLOB"
2974 #: libraries/config/messages.inc.php:130
2975 msgid "Use ignore inserts"
2976 msgstr "Brug ignorér inserts"
2978 #: libraries/config/messages.inc.php:132
2979 msgid "Syntax to use when inserting data"
2980 msgstr "Syntaks der bruges, når der indsættes data"
2982 #: libraries/config/messages.inc.php:133 libraries/export/sql.php:268
2983 msgid "Maximal length of created query"
2984 msgstr "Maksimal længde på oprettet forespørgsel"
2986 #: libraries/config/messages.inc.php:138
2987 msgid "Export type"
2988 msgstr "Eksporttype"
2990 #: libraries/config/messages.inc.php:139 libraries/export/sql.php:71
2991 msgid "Enclose export in a transaction"
2992 msgstr "Inkludér eksport i en transaktion"
2994 #: libraries/config/messages.inc.php:140
2995 msgid "Export time in UTC"
2996 msgstr "Angiv eksporteringstidspunktet i UTC (Universal Time Coordinated)"
2998 #: libraries/config/messages.inc.php:148
2999 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
3000 msgstr "Gennemtving sikker forbindelse mens phpMyAdmin bruges"
3002 #: libraries/config/messages.inc.php:149
3003 msgid "Force SSL connection"
3004 msgstr "Gennemtving SSL-forbindelse"
3006 #: libraries/config/messages.inc.php:150
3007 msgid ""
3008 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
3009 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
3010 msgstr ""
3011 "Sorteringsrækkefølge for elementer i valgboks med fremmede nøgler; "
3012 "[kbd]content[/kbd] er de refererede data, [kbd]id[/kbd] er nøglens værdi"
3014 #: libraries/config/messages.inc.php:151
3015 msgid "Foreign key dropdown order"
3016 msgstr "Sortér fremmede nøgler i valgboks"
3018 #: libraries/config/messages.inc.php:152
3019 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
3020 msgstr "Der vil blive brugt en valgboks, hvis der er få elementer til stede"
3022 #: libraries/config/messages.inc.php:153
3023 msgid "Foreign key limit"
3024 msgstr "Øvre grænse for fremmed nøgle"
3026 #: libraries/config/messages.inc.php:154
3027 msgid "Browse mode"
3028 msgstr "Gennemsynstilstand"
3030 #: libraries/config/messages.inc.php:155
3031 msgid "Customize browse mode"
3032 msgstr "Brugerindstilling for gennemsynstilstand"
3034 #: libraries/config/messages.inc.php:157 libraries/config/messages.inc.php:159
3035 #: libraries/config/messages.inc.php:176 libraries/config/messages.inc.php:187
3036 #: libraries/config/messages.inc.php:189 libraries/config/messages.inc.php:217
3037 #: libraries/config/messages.inc.php:229
3038 msgid "Customize default options"
3039 msgstr "Tilpas standardindstillinger"
3041 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/setup.forms.php:237
3042 #: libraries/config/setup.forms.php:316
3043 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:139
3044 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:216 libraries/export/csv.php:19
3045 #: libraries/import/csv.php:22
3046 msgid "CSV"
3047 msgstr "CSV (kommasepareret)"
3049 #: libraries/config/messages.inc.php:160
3050 msgid "Developer"
3051 msgstr "Udvikler"
3053 #: libraries/config/messages.inc.php:161
3054 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
3055 msgstr "Indstillinger for phpMyAdmin udviklere"
3057 #: libraries/config/messages.inc.php:162
3058 msgid "Edit mode"
3059 msgstr "Redigeringstilstand"
3061 #: libraries/config/messages.inc.php:163
3062 msgid "Customize edit mode"
3063 msgstr "Tilpas redigeringstilstand"
3065 #: libraries/config/messages.inc.php:165
3066 msgid "Export defaults"
3067 msgstr "Standardindstillinger for eksport"
3069 #: libraries/config/messages.inc.php:166
3070 msgid "Customize default export options"
3071 msgstr "Tilpas standardindstillinger for eksport"
3073 #: libraries/config/messages.inc.php:167 libraries/config/messages.inc.php:209
3074 #: setup/frames/menu.inc.php:16
3075 msgid "Features"
3076 msgstr "Karakteristika"
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:168
3079 msgid "General"
3080 msgstr "Generelt"
3082 #: libraries/config/messages.inc.php:169
3083 msgid "Set some commonly used options"
3084 msgstr "Bestem indstillinger for nogle af de mest anvendte valgmuligheder"
3086 #: libraries/config/messages.inc.php:170 libraries/db_links.inc.php:83
3087 #: libraries/server_links.inc.php:69 libraries/tbl_links.inc.php:89
3088 #: prefs_manage.php:231 setup/frames/menu.inc.php:20
3089 msgid "Import"
3090 msgstr "Importér"
3092 #: libraries/config/messages.inc.php:171
3093 msgid "Import defaults"
3094 msgstr "Standarder for import"
3096 #: libraries/config/messages.inc.php:172
3097 msgid "Customize default common import options"
3098 msgstr "Tilpas standardindstillinger for import"
3100 #: libraries/config/messages.inc.php:173
3101 msgid "Import / export"
3102 msgstr "Import / eksport"
3104 #: libraries/config/messages.inc.php:174
3105 msgid "Set import and export directories and compression options"
3106 msgstr ""
3107 "Bestem indstillinger for importerings- og eksporteringsmapper samt "
3108 "komprimering"
3110 #: libraries/config/messages.inc.php:175 libraries/export/latex.php:27
3111 msgid "LaTeX"
3112 msgstr "LaTeX"
3114 #: libraries/config/messages.inc.php:178
3115 msgid "Databases display options"
3116 msgstr "Indstillinger for visning af databaser"
3118 #: libraries/config/messages.inc.php:179 setup/frames/menu.inc.php:18
3119 msgid "Navigation frame"
3120 msgstr "Navigationsramme"
3122 #: libraries/config/messages.inc.php:180
3123 msgid "Customize appearance of the navigation frame"
3124 msgstr "Tilpas navigationsrammens udseende"
3126 #: libraries/config/messages.inc.php:181 libraries/select_server.lib.php:36
3127 #: setup/frames/index.inc.php:110
3128 msgid "Servers"
3129 msgstr "Servere"
3131 #: libraries/config/messages.inc.php:182
3132 msgid "Servers display options"
3133 msgstr "Indstillinger for visning af servere"
3135 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3136 msgid "Tables display options"
3137 msgstr "Indstillinger for visning af tabeller"
3139 #: libraries/config/messages.inc.php:185 setup/frames/menu.inc.php:19
3140 msgid "Main frame"
3141 msgstr "Hovedramme"
3143 #: libraries/config/messages.inc.php:186
3144 msgid "Microsoft Office"
3145 msgstr "Microsoft Office"
3147 #: libraries/config/messages.inc.php:188
3148 #| msgid "Open Document Text"
3149 msgid "Open Document"
3150 msgstr "Open Document"
3152 #: libraries/config/messages.inc.php:190
3153 msgid "Other core settings"
3154 msgstr "Andre kerneindstillinger"
3156 #: libraries/config/messages.inc.php:191
3157 msgid "Settings that didn't fit enywhere else"
3158 msgstr "Indstillinger som ikke passer ind andre steder"
3160 #: libraries/config/messages.inc.php:192
3161 msgid "Page titles"
3162 msgstr "Sidetitler"
3164 #: libraries/config/messages.inc.php:193
3165 msgid ""
3166 "Specify browser's title bar text. Refer to [a@Documentation."
3167 "html#cfg_TitleTable]documentation[/a] for magic strings that can be used to "
3168 "get special values."
3169 msgstr ""
3170 "Angiv browserens tekst i titelbaren. Se "
3171 "[a@Documentation.html#cfg_TitleTable]dokumentationen[/a] for tekststrenge "
3172 "der indeholder særlige værdier."
3174 #: libraries/config/messages.inc.php:194
3175 #: libraries/navigation_header.inc.php:83
3176 #: libraries/navigation_header.inc.php:86
3177 #: libraries/navigation_header.inc.php:89
3178 msgid "Query window"
3179 msgstr "Forespørgselsvindue"
3181 #: libraries/config/messages.inc.php:195
3182 msgid "Customize query window options"
3183 msgstr "Tilpas indstillinger for forespørgselsvindue"
3185 #: libraries/config/messages.inc.php:196
3186 msgid "Security"
3187 msgstr "Sikkerhed"
3189 #: libraries/config/messages.inc.php:197
3190 msgid ""
3191 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
3192 "limit MySQL"
3193 msgstr ""
3194 "Bemærk venligst at phpMyAdmin blot er en brugerflade og at den ikke "
3195 "begrænser mulighederne i MySQL"
3197 #: libraries/config/messages.inc.php:198
3198 msgid "Basic settings"
3199 msgstr "Grundlæggende indstillinger"
3201 #: libraries/config/messages.inc.php:199
3202 msgid "Authentication"
3203 msgstr "Godkendelse"
3205 #: libraries/config/messages.inc.php:200
3206 msgid "Authentication settings"
3207 msgstr "Indstillinger for godkendelse"
3209 #: libraries/config/messages.inc.php:201
3210 msgid "Server configuration"
3211 msgstr "Serverkonfiguration"
3213 #: libraries/config/messages.inc.php:202
3214 msgid ""
3215 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
3216 "what they are for"
3217 msgstr ""
3218 "Avanceret serverkonfiguration. Lad være med at ændre disse indstillinger med "
3219 "mindre du ved hvad de betyder"
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:203
3222 msgid "Enter server connection parameters"
3223 msgstr "Indtast parametre for tilslutning til server"
3225 #: libraries/config/messages.inc.php:204
3226 msgid "Configuration storage"
3227 msgstr "Lagring af konfiguration"
3229 #: libraries/config/messages.inc.php:205
3230 msgid ""
3231 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
3232 "features, see [a@Documentation.html#linked-tables]phpMyAdmin configuration "
3233 "storage[/a] in documentation"
3234 msgstr ""
3235 "Konfigurér phpMyAdmin configuration storage for at få adgang til flere "
3236 "funktioner. Se dokumentationen for [a@Documentation.html#linked-"
3237 "tables]phpMyAdmin configuration storage[/a]."
3239 #: libraries/config/messages.inc.php:206
3240 msgid "Changes tracking"
3241 msgstr "Ændrer sporing"
3243 #: libraries/config/messages.inc.php:207
3244 msgid ""
3245 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
3246 "storage."
3247 msgstr ""
3248 "Sporing af ændringer i databasen er udført. phpMyAdmin configuration storage "
3249 "er krævet."
3251 #: libraries/config/messages.inc.php:208
3252 msgid "Customize export options"
3253 msgstr ""
3255 #: libraries/config/messages.inc.php:210
3256 msgid "Customize import defaults"
3257 msgstr ""
3259 #: libraries/config/messages.inc.php:211
3260 msgid "Customize navigation frame"
3261 msgstr ""
3263 #: libraries/config/messages.inc.php:212
3264 msgid "Customize main frame"
3265 msgstr ""
3267 #: libraries/config/messages.inc.php:213 libraries/config/messages.inc.php:218
3268 #: setup/frames/menu.inc.php:17
3269 msgid "SQL queries"
3270 msgstr "SQL-forespørgsler"
3272 #: libraries/config/messages.inc.php:215
3273 msgid "SQL Query box"
3274 msgstr "SQL Query-boks"
3276 #: libraries/config/messages.inc.php:216
3277 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
3278 msgstr ""
3280 #: libraries/config/messages.inc.php:219
3281 #, fuzzy
3282 #| msgid "Server variables and settings"
3283 msgid "SQL queries settings"
3284 msgstr "Server-variabler og indstillinger"
3286 #: libraries/config/messages.inc.php:220
3287 #, fuzzy
3288 #| msgid "SQL history"
3289 msgid "SQL Validator"
3290 msgstr "SQL-historik"
3292 #: libraries/config/messages.inc.php:221
3293 msgid ""
3294 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
3295 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
3296 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
3297 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
3298 msgstr ""
3300 #: libraries/config/messages.inc.php:222
3301 msgid "Startup"
3302 msgstr "Opstart"
3304 #: libraries/config/messages.inc.php:223
3305 msgid "Customize startup page"
3306 msgstr ""
3308 #: libraries/config/messages.inc.php:224
3309 msgid "Tabs"
3310 msgstr "Faner"
3312 #: libraries/config/messages.inc.php:225
3313 msgid "Choose how you want tabs to work"
3314 msgstr ""
3316 #: libraries/config/messages.inc.php:226
3317 #, fuzzy
3318 #| msgid "Use text field"
3319 msgid "Text fields"
3320 msgstr "Brug tekstfelt"
3322 #: libraries/config/messages.inc.php:227
3323 #, fuzzy
3324 #| msgid "Use text field"
3325 msgid "Customize text input fields"
3326 msgstr "Brug tekstfelt"
3328 #: libraries/config/messages.inc.php:228 libraries/export/texytext.php:18
3329 msgid "Texy! text"
3330 msgstr ""
3332 #: libraries/config/messages.inc.php:230
3333 msgid "Warnings"
3334 msgstr "Advarsler"
3336 #: libraries/config/messages.inc.php:231
3337 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
3338 msgstr ""
3340 #: libraries/config/messages.inc.php:232
3341 msgid ""
3342 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
3343 "and export operations"
3344 msgstr ""
3346 #: libraries/config/messages.inc.php:233
3347 msgid "GZip"
3348 msgstr ""
3350 #: libraries/config/messages.inc.php:234
3351 msgid "Extra parameters for iconv"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/config/messages.inc.php:235
3355 msgid ""
3356 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
3357 "if one of the queries failed"
3358 msgstr ""
3360 #: libraries/config/messages.inc.php:236
3361 msgid "Ignore multiple statement errors"
3362 msgstr ""
3364 #: libraries/config/messages.inc.php:237
3365 msgid ""
3366 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
3367 "This might be good way to import large files, however it can break "
3368 "transactions."
3369 msgstr ""
3371 #: libraries/config/messages.inc.php:238
3372 msgid "Partial import: allow interrupt"
3373 msgstr ""
3375 #: libraries/config/messages.inc.php:243 libraries/config/messages.inc.php:250
3376 #: libraries/import/csv.php:27 libraries/import/ldi.php:40
3377 msgid "Do not abort on INSERT error"
3378 msgstr ""
3380 #: libraries/config/messages.inc.php:244 libraries/config/messages.inc.php:252
3381 #: libraries/import/csv.php:26 libraries/import/ldi.php:39
3382 msgid "Replace table data with file"
3383 msgstr "Erstat data i tabellen med filens data"
3385 #: libraries/config/messages.inc.php:246
3386 msgid ""
3387 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
3388 "table) and only SQL is always available"
3389 msgstr ""
3391 #: libraries/config/messages.inc.php:247
3392 msgid "Format of imported file"
3393 msgstr "Format på importeret fil"
3395 #: libraries/config/messages.inc.php:251 libraries/import/ldi.php:46
3396 msgid "Use LOCAL keyword"
3397 msgstr "Brug LOCAL nøgleord"
3399 #: libraries/config/messages.inc.php:254 libraries/config/messages.inc.php:262
3400 #: libraries/config/messages.inc.php:263
3401 #, fuzzy
3402 #| msgid "Put fields names in the first row"
3403 msgid "Column names in first row"
3404 msgstr "Indsæt feltnavne i første række"
3406 #: libraries/config/messages.inc.php:255 libraries/import/ods.php:27
3407 msgid "Do not import empty rows"
3408 msgstr ""
3410 #: libraries/config/messages.inc.php:256
3411 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3412 msgstr ""
3414 #: libraries/config/messages.inc.php:257
3415 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/config/messages.inc.php:258
3419 #, fuzzy
3420 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
3421 msgid "Number of queries to skip from start"
3422 msgstr "Antal poster (queries) der skal springes over fra start"
3424 #: libraries/config/messages.inc.php:259
3425 msgid "Partial import: skip queries"
3426 msgstr ""
3428 #: libraries/config/messages.inc.php:261
3429 #, fuzzy
3430 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3431 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3432 msgstr "Tilføj AUTO_INCREMENT værdi"
3434 #: libraries/config/messages.inc.php:264
3435 msgid "Initial state for sliders"
3436 msgstr ""
3438 #: libraries/config/messages.inc.php:265
3439 msgid "How many rows can be inserted at one time"
3440 msgstr ""
3442 #: libraries/config/messages.inc.php:266
3443 msgid "Number of inserted rows"
3444 msgstr ""
3446 #: libraries/config/messages.inc.php:267
3447 msgid "Target for quick access icon"
3448 msgstr ""
3450 #: libraries/config/messages.inc.php:268
3451 msgid "Show logo in left frame"
3452 msgstr ""
3454 #: libraries/config/messages.inc.php:269
3455 msgid "Display logo"
3456 msgstr ""
3458 #: libraries/config/messages.inc.php:270
3459 msgid "Display server choice at the top of the left frame"
3460 msgstr ""
3462 #: libraries/config/messages.inc.php:271
3463 msgid "Display servers selection"
3464 msgstr ""
3466 #: libraries/config/messages.inc.php:272
3467 #, fuzzy
3468 #| msgid "The number of tables that are open."
3469 msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
3470 msgstr "Antallet af tabeller der er åbne."
3472 #: libraries/config/messages.inc.php:273
3473 msgid "String that separates databases into different tree levels"
3474 msgstr ""
3476 #: libraries/config/messages.inc.php:274
3477 msgid "Database tree separator"
3478 msgstr ""
3480 #: libraries/config/messages.inc.php:275
3481 msgid ""
3482 "Only light version; display databases in a tree (determined by the separator "
3483 "defined below)"
3484 msgstr ""
3486 #: libraries/config/messages.inc.php:276
3487 msgid "Display databases in a tree"
3488 msgstr ""
3490 #: libraries/config/messages.inc.php:277
3491 msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
3492 msgstr ""
3494 #: libraries/config/messages.inc.php:278
3495 msgid "Use light version"
3496 msgstr ""
3498 #: libraries/config/messages.inc.php:279
3499 msgid "Maximum table tree depth"
3500 msgstr ""
3502 #: libraries/config/messages.inc.php:280
3503 msgid "String that separates tables into different tree levels"
3504 msgstr ""
3506 #: libraries/config/messages.inc.php:281
3507 msgid "Table tree separator"
3508 msgstr ""
3510 #: libraries/config/messages.inc.php:282
3511 msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
3512 msgstr ""
3514 #: libraries/config/messages.inc.php:283
3515 msgid "Logo link URL"
3516 msgstr ""
3518 #: libraries/config/messages.inc.php:284
3519 msgid ""
3520 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
3521 "([kbd]new[/kbd])"
3522 msgstr ""
3524 #: libraries/config/messages.inc.php:285
3525 msgid "Logo link target"
3526 msgstr ""
3528 #: libraries/config/messages.inc.php:286
3529 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/config/messages.inc.php:287
3533 msgid "Enable highlighting"
3534 msgstr ""
3536 #: libraries/config/messages.inc.php:288
3537 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
3538 msgstr ""
3540 #: libraries/config/messages.inc.php:289
3541 #, fuzzy
3542 #| msgid "Analyze table"
3543 msgid "Recently used tables"
3544 msgstr "Analysér tabel"
3546 #: libraries/config/messages.inc.php:290
3547 msgid "Use less graphically intense tabs"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/config/messages.inc.php:291
3551 msgid "Light tabs"
3552 msgstr ""
3554 #: libraries/config/messages.inc.php:292
3555 msgid ""
3556 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
3557 msgstr ""
3559 #: libraries/config/messages.inc.php:293
3560 msgid "Limit column characters"
3561 msgstr ""
3563 #: libraries/config/messages.inc.php:294
3564 msgid ""
3565 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
3566 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
3567 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
3568 msgstr ""
3570 #: libraries/config/messages.inc.php:295
3571 msgid "Delete all cookies on logout"
3572 msgstr ""
3574 #: libraries/config/messages.inc.php:296
3575 msgid ""
3576 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
3577 "authentication mode"
3578 msgstr ""
3580 #: libraries/config/messages.inc.php:297
3581 msgid "Recall user name"
3582 msgstr ""
3584 #: libraries/config/messages.inc.php:298
3585 msgid ""
3586 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
3587 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
3588 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
3589 "recommended for non-trusted environments."
3590 msgstr ""
3592 #: libraries/config/messages.inc.php:299
3593 msgid "Login cookie store"
3594 msgstr ""
3596 #: libraries/config/messages.inc.php:300
3597 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
3598 msgstr ""
3600 #: libraries/config/messages.inc.php:301
3601 msgid "Login cookie validity"
3602 msgstr ""
3604 #: libraries/config/messages.inc.php:302
3605 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
3606 msgstr ""
3608 #: libraries/config/messages.inc.php:303
3609 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3610 msgstr ""
3612 #: libraries/config/messages.inc.php:304
3613 msgid "Use icons on main page"
3614 msgstr ""
3616 #: libraries/config/messages.inc.php:305
3617 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
3618 msgstr ""
3620 #: libraries/config/messages.inc.php:306
3621 msgid "Maximum displayed SQL length"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/config/messages.inc.php:307 libraries/config/messages.inc.php:312
3625 #: libraries/config/messages.inc.php:339
3626 msgid "Users cannot set a higher value"
3627 msgstr ""
3629 #: libraries/config/messages.inc.php:308
3630 msgid "Maximum number of databases displayed in left frame and database list"
3631 msgstr ""
3633 #: libraries/config/messages.inc.php:309
3634 msgid "Maximum databases"
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/config/messages.inc.php:310
3638 msgid ""
3639 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
3640 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
3641 "shown."
3642 msgstr ""
3644 #: libraries/config/messages.inc.php:311
3645 msgid "Maximum number of rows to display"
3646 msgstr ""
3648 #: libraries/config/messages.inc.php:313
3649 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
3650 msgstr ""
3652 #: libraries/config/messages.inc.php:314
3653 msgid "Maximum tables"
3654 msgstr ""
3656 #: libraries/config/messages.inc.php:315
3657 msgid ""
3658 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
3659 "cookie authentication"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/config/messages.inc.php:316
3663 msgid "mcrypt warning"
3664 msgstr ""
3666 #: libraries/config/messages.inc.php:317
3667 msgid ""
3668 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
3669 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/config/messages.inc.php:318
3673 msgid "Memory limit"
3674 msgstr ""
3676 #: libraries/config/messages.inc.php:319
3677 msgid "These are Edit, Inline edit, Copy and Delete links"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/config/messages.inc.php:320
3681 msgid "Where to show the table row links"
3682 msgstr ""
3684 #: libraries/config/messages.inc.php:321
3685 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/config/messages.inc.php:322
3689 #, fuzzy
3690 #| msgid "Alter table order by"
3691 msgid "Natural order"
3692 msgstr "Arrangér tabelrækkefølge efter"
3694 #: libraries/config/messages.inc.php:323 libraries/config/messages.inc.php:333
3695 msgid "Use only icons, only text or both"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/config/messages.inc.php:324
3699 msgid "Iconic navigation bar"
3700 msgstr ""
3702 #: libraries/config/messages.inc.php:325
3703 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
3704 msgstr ""
3706 #: libraries/config/messages.inc.php:326
3707 msgid "GZip output buffering"
3708 msgstr ""
3710 #: libraries/config/messages.inc.php:327
3711 msgid ""
3712 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
3713 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
3714 msgstr ""
3716 #: libraries/config/messages.inc.php:328
3717 msgid "Default sorting order"
3718 msgstr ""
3720 #: libraries/config/messages.inc.php:329
3721 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
3722 msgstr ""
3724 #: libraries/config/messages.inc.php:330
3725 msgid "Persistent connections"
3726 msgstr ""
3728 #: libraries/config/messages.inc.php:331
3729 msgid ""
3730 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
3731 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
3732 "configuration storage could not be found"
3733 msgstr ""
3735 #: libraries/config/messages.inc.php:332
3736 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3737 msgstr ""
3739 #: libraries/config/messages.inc.php:334
3740 msgid "Iconic table operations"
3741 msgstr ""
3743 #: libraries/config/messages.inc.php:335
3744 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
3745 msgstr ""
3747 #: libraries/config/messages.inc.php:336
3748 msgid "Protect binary columns"
3749 msgstr ""
3751 #: libraries/config/messages.inc.php:337
3752 msgid ""
3753 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
3754 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
3755 "(lost by window close)."
3756 msgstr ""
3758 #: libraries/config/messages.inc.php:338
3759 msgid "Permanent query history"
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/config/messages.inc.php:340
3763 msgid "How many queries are kept in history"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/config/messages.inc.php:341
3767 msgid "Query history length"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/config/messages.inc.php:342
3771 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
3772 msgstr ""
3774 #: libraries/config/messages.inc.php:343
3775 msgid "Default query window tab"
3776 msgstr ""
3778 #: libraries/config/messages.inc.php:344
3779 msgid "Query window height (in pixels)"
3780 msgstr ""
3782 #: libraries/config/messages.inc.php:345
3783 #, fuzzy
3784 #| msgid "Query window"
3785 msgid "Query window height"
3786 msgstr "Foresp. vindue"
3788 #: libraries/config/messages.inc.php:346
3789 #, fuzzy
3790 #| msgid "Query window"
3791 msgid "Query window width (in pixels)"
3792 msgstr "Foresp. vindue"
3794 #: libraries/config/messages.inc.php:347
3795 #, fuzzy
3796 #| msgid "Query window"
3797 msgid "Query window width"
3798 msgstr "Foresp. vindue"
3800 #: libraries/config/messages.inc.php:348
3801 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/config/messages.inc.php:349
3805 msgid "Recoding engine"
3806 msgstr ""
3808 #: libraries/config/messages.inc.php:350
3809 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
3810 msgstr ""
3812 #: libraries/config/messages.inc.php:351
3813 #, fuzzy
3814 #| msgid "Rename table to"
3815 msgid "Remember table's sorting"
3816 msgstr "Omdøb tabel til"
3818 #: libraries/config/messages.inc.php:352
3819 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
3820 msgstr ""
3822 #: libraries/config/messages.inc.php:353
3823 #, fuzzy
3824 #| msgid "Repair threads"
3825 msgid "Repeat headers"
3826 msgstr "Reparér tråde"
3828 #: libraries/config/messages.inc.php:354
3829 msgid "Show help button instead of Documentation text"
3830 msgstr ""
3832 #: libraries/config/messages.inc.php:355
3833 msgid "Show help button"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/config/messages.inc.php:357
3837 msgid "Directory where exports can be saved on server"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/config/messages.inc.php:358
3841 msgid "Save directory"
3842 msgstr ""
3844 #: libraries/config/messages.inc.php:359
3845 msgid "Leave blank if not used"
3846 msgstr ""
3848 #: libraries/config/messages.inc.php:360
3849 msgid "Host authorization order"
3850 msgstr ""
3852 #: libraries/config/messages.inc.php:361
3853 msgid "Leave blank for defaults"
3854 msgstr ""
3856 #: libraries/config/messages.inc.php:362
3857 msgid "Host authorization rules"
3858 msgstr ""
3860 #: libraries/config/messages.inc.php:363
3861 msgid "Allow logins without a password"
3862 msgstr ""
3864 #: libraries/config/messages.inc.php:364
3865 msgid "Allow root login"
3866 msgstr ""
3868 #: libraries/config/messages.inc.php:365
3869 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
3870 msgstr ""
3872 #: libraries/config/messages.inc.php:366
3873 msgid "HTTP Realm"
3874 msgstr ""
3876 #: libraries/config/messages.inc.php:367
3877 msgid ""
3878 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
3879 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
3880 "swekey.conf)"
3881 msgstr ""
3883 #: libraries/config/messages.inc.php:368
3884 msgid "SweKey config file"
3885 msgstr ""
3887 #: libraries/config/messages.inc.php:369
3888 msgid "Authentication method to use"
3889 msgstr ""
3891 #: libraries/config/messages.inc.php:370 setup/frames/index.inc.php:126
3892 msgid "Authentication type"
3893 msgstr ""
3895 #: libraries/config/messages.inc.php:371
3896 msgid ""
3897 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
3898 "support, suggested: [kbd]pma_bookmark[/kbd]"
3899 msgstr ""
3901 #: libraries/config/messages.inc.php:372
3902 msgid "Bookmark table"
3903 msgstr ""
3905 #: libraries/config/messages.inc.php:373
3906 msgid ""
3907 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
3908 "pma_column_info[/kbd]"
3909 msgstr ""
3911 #: libraries/config/messages.inc.php:374
3912 msgid "Column information table"
3913 msgstr ""
3915 #: libraries/config/messages.inc.php:375
3916 msgid "Compress connection to MySQL server"
3917 msgstr ""
3919 #: libraries/config/messages.inc.php:376
3920 msgid "Compress connection"
3921 msgstr ""
3923 #: libraries/config/messages.inc.php:377
3924 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
3925 msgstr ""
3927 #: libraries/config/messages.inc.php:378
3928 msgid "Connection type"
3929 msgstr ""
3931 #: libraries/config/messages.inc.php:379
3932 msgid "Control user password"
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/config/messages.inc.php:380
3936 msgid ""
3937 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
3938 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
3939 msgstr ""
3941 #: libraries/config/messages.inc.php:381
3942 msgid "Control user"
3943 msgstr ""
3945 #: libraries/config/messages.inc.php:382
3946 msgid "Count tables when showing database list"
3947 msgstr ""
3949 #: libraries/config/messages.inc.php:383
3950 msgid "Count tables"
3951 msgstr ""
3953 #: libraries/config/messages.inc.php:384
3954 msgid ""
3955 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma_designer_coords[/"
3956 "kbd]"
3957 msgstr ""
3959 #: libraries/config/messages.inc.php:385
3960 msgid "Designer table"
3961 msgstr ""
3963 #: libraries/config/messages.inc.php:386
3964 msgid ""
3965 "More information on [a@http://sf.net/support/tracker.php?aid=1849494]PMA bug "
3966 "tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/config/messages.inc.php:387
3970 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/config/messages.inc.php:388
3974 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/config/messages.inc.php:389
3978 msgid "PHP extension to use"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/config/messages.inc.php:390
3982 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/config/messages.inc.php:391
3986 msgid "Hide databases"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/config/messages.inc.php:392
3990 msgid ""
3991 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma_history[/"
3992 "kbd]"
3993 msgstr ""
3995 #: libraries/config/messages.inc.php:393
3996 msgid "SQL query history table"
3997 msgstr ""
3999 #: libraries/config/messages.inc.php:394
4000 msgid "Hostname where MySQL server is running"
4001 msgstr ""
4003 #: libraries/config/messages.inc.php:395
4004 msgid "Server hostname"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/config/messages.inc.php:396
4008 msgid "Logout URL"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/config/messages.inc.php:397
4012 msgid "Try to connect without password"
4013 msgstr ""
4015 #: libraries/config/messages.inc.php:398
4016 msgid "Connect without password"
4017 msgstr ""
4019 #: libraries/config/messages.inc.php:399
4020 msgid ""
4021 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
4022 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
4023 "[kbd]'my_db'[/kbd]. Using this option you can sort database list, just enter "
4024 "their names in order and use [kbd]*[/kbd] at the end to show the rest in "
4025 "alphabetical order."
4026 msgstr ""
4028 #: libraries/config/messages.inc.php:400
4029 msgid "Show only listed databases"
4030 msgstr ""
4032 #: libraries/config/messages.inc.php:401 libraries/config/messages.inc.php:442
4033 msgid "Leave empty if not using config auth"
4034 msgstr ""
4036 #: libraries/config/messages.inc.php:402
4037 msgid "Password for config auth"
4038 msgstr ""
4040 #: libraries/config/messages.inc.php:403
4041 msgid ""
4042 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_pdf_pages[/kbd]"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/config/messages.inc.php:404
4046 msgid "PDF schema: pages table"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/config/messages.inc.php:405
4050 msgid ""
4051 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
4052 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
4053 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
4054 msgstr ""
4056 #: libraries/config/messages.inc.php:406
4057 #, fuzzy
4058 #| msgid "database name"
4059 msgid "Database name"
4060 msgstr "databasenavn"
4062 #: libraries/config/messages.inc.php:407
4063 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/config/messages.inc.php:408
4067 msgid "Server port"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/config/messages.inc.php:409
4071 msgid ""
4072 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
4073 "suggested: [kbd]pma_recent[/kbd]"
4074 msgstr ""
4076 #: libraries/config/messages.inc.php:410
4077 #, fuzzy
4078 #| msgid "Analyze table"
4079 msgid "Recently used table"
4080 msgstr "Analysér tabel"
4082 #: libraries/config/messages.inc.php:411
4083 msgid ""
4084 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
4085 "[/a] support, suggested: [kbd]pma_relation[/kbd]"
4086 msgstr ""
4088 #: libraries/config/messages.inc.php:412
4089 msgid "Relation table"
4090 msgstr ""
4092 #: libraries/config/messages.inc.php:413
4093 msgid "SQL command to fetch available databases"
4094 msgstr ""
4096 #: libraries/config/messages.inc.php:414
4097 msgid "SHOW DATABASES command"
4098 msgstr ""
4100 #: libraries/config/messages.inc.php:415
4101 msgid ""
4102 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
4103 "[/a] for an example"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/config/messages.inc.php:416
4107 msgid "Signon session name"
4108 msgstr ""
4110 #: libraries/config/messages.inc.php:417
4111 msgid "Signon URL"
4112 msgstr ""
4114 #: libraries/config/messages.inc.php:418
4115 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/config/messages.inc.php:419
4119 msgid "Server socket"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/config/messages.inc.php:420
4123 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/config/messages.inc.php:421
4127 msgid "Use SSL"
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/config/messages.inc.php:422
4131 msgid ""
4132 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma_table_coords[/kbd]"
4133 msgstr ""
4135 #: libraries/config/messages.inc.php:423
4136 msgid "PDF schema: table coordinates"
4137 msgstr ""
4139 #: libraries/config/messages.inc.php:424
4140 msgid ""
4141 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
4142 "suggested: [kbd]pma_table_info[/kbd]"
4143 msgstr ""
4145 #: libraries/config/messages.inc.php:425
4146 #, fuzzy
4147 #| msgid "Displaying Column Comments"
4148 msgid "Display columns table"
4149 msgstr "Viser kolonne-kommentarer"
4151 #: libraries/config/messages.inc.php:426
4152 msgid ""
4153 "Leave blank for no \"persistent\" tables'UI preferences across sessions, "
4154 "suggested: [kbd]pma_table_uiprefs[/kbd]"
4155 msgstr ""
4157 #: libraries/config/messages.inc.php:427
4158 #, fuzzy
4159 #| msgid "Defragment table"
4160 msgid "UI preferences table"
4161 msgstr "Defragmentér tabel"
4163 #: libraries/config/messages.inc.php:428
4164 msgid ""
4165 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
4166 "the log when creating a database."
4167 msgstr ""
4169 #: libraries/config/messages.inc.php:429
4170 msgid "Add DROP DATABASE"
4171 msgstr ""
4173 #: libraries/config/messages.inc.php:430
4174 msgid ""
4175 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4176 "log when creating a table."
4177 msgstr ""
4179 #: libraries/config/messages.inc.php:431
4180 msgid "Add DROP TABLE"
4181 msgstr ""
4183 #: libraries/config/messages.inc.php:432
4184 msgid ""
4185 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
4186 "log when creating a view."
4187 msgstr ""
4189 #: libraries/config/messages.inc.php:433
4190 msgid "Add DROP VIEW"
4191 msgstr ""
4193 #: libraries/config/messages.inc.php:434
4194 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
4195 msgstr ""
4197 #: libraries/config/messages.inc.php:435
4198 #, fuzzy
4199 #| msgid "Statements"
4200 msgid "Statements to track"
4201 msgstr "Erklæringer"
4203 #: libraries/config/messages.inc.php:436
4204 msgid ""
4205 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma_tracking[/"
4206 "kbd]"
4207 msgstr ""
4209 #: libraries/config/messages.inc.php:437
4210 msgid "SQL query tracking table"
4211 msgstr ""
4213 #: libraries/config/messages.inc.php:438
4214 msgid ""
4215 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
4216 "automatically."
4217 msgstr ""
4219 #: libraries/config/messages.inc.php:439
4220 #, fuzzy
4221 #| msgid "Automatic recovery mode"
4222 msgid "Automatically create versions"
4223 msgstr "Automatisk genopretnings-modus"
4225 #: libraries/config/messages.inc.php:440
4226 msgid ""
4227 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
4228 "pma_config[/kbd]"
4229 msgstr ""
4231 #: libraries/config/messages.inc.php:441
4232 msgid "User preferences storage table"
4233 msgstr ""
4235 #: libraries/config/messages.inc.php:443
4236 msgid "User for config auth"
4237 msgstr ""
4239 #: libraries/config/messages.inc.php:444
4240 msgid ""
4241 "Disable if you know that your pma_* tables are up to date. This prevents "
4242 "compatibility checks and thereby increases performance"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/config/messages.inc.php:445
4246 msgid "Verbose check"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/config/messages.inc.php:446
4250 msgid ""
4251 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
4252 "hostname instead."
4253 msgstr ""
4255 #: libraries/config/messages.inc.php:447
4256 msgid "Verbose name of this server"
4257 msgstr ""
4259 #: libraries/config/messages.inc.php:448
4260 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
4261 msgstr ""
4263 #: libraries/config/messages.inc.php:449
4264 msgid "Allow to display all the rows"
4265 msgstr ""
4267 #: libraries/config/messages.inc.php:450
4268 msgid ""
4269 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
4270 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
4271 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
4272 msgstr ""
4274 #: libraries/config/messages.inc.php:451
4275 msgid "Show password change form"
4276 msgstr ""
4278 #: libraries/config/messages.inc.php:452
4279 msgid "Show create database form"
4280 msgstr ""
4282 #: libraries/config/messages.inc.php:453
4283 msgid ""
4284 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
4285 "a table"
4286 msgstr ""
4288 #: libraries/config/messages.inc.php:454
4289 #, fuzzy
4290 #| msgid "Default display direction"
4291 msgid "Show display direction"
4292 msgstr "Standardretning for visning"
4294 #: libraries/config/messages.inc.php:455
4295 msgid ""
4296 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
4297 "insert mode"
4298 msgstr ""
4300 #: libraries/config/messages.inc.php:456
4301 #, fuzzy
4302 #| msgid "Show open tables"
4303 msgid "Show field types"
4304 msgstr "Vis åbne tabeller"
4306 #: libraries/config/messages.inc.php:457
4307 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
4308 msgstr ""
4310 #: libraries/config/messages.inc.php:458
4311 msgid "Show function fields"
4312 msgstr ""
4314 #: libraries/config/messages.inc.php:459
4315 msgid ""
4316 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
4317 "output"
4318 msgstr ""
4320 #: libraries/config/messages.inc.php:460
4321 msgid "Show phpinfo() link"
4322 msgstr ""
4324 #: libraries/config/messages.inc.php:461
4325 msgid "Show detailed MySQL server information"
4326 msgstr ""
4328 #: libraries/config/messages.inc.php:462
4329 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
4330 msgstr ""
4332 #: libraries/config/messages.inc.php:463
4333 msgid "Show SQL queries"
4334 msgstr ""
4336 #: libraries/config/messages.inc.php:464
4337 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
4338 msgstr ""
4340 #: libraries/config/messages.inc.php:465
4341 msgid "Show statistics"
4342 msgstr ""
4344 #: libraries/config/messages.inc.php:466
4345 msgid ""
4346 "If tooltips are enabled and a database comment is set, this will flip the "
4347 "comment and the real name"
4348 msgstr ""
4350 #: libraries/config/messages.inc.php:467
4351 msgid "Display database comment instead of its name"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:468
4355 msgid ""
4356 "When setting this to [kbd]nested[/kbd], the alias of the table name is only "
4357 "used to split/nest the tables according to the $cfg"
4358 "['LeftFrameTableSeparator'] directive, so only the folder is called like the "
4359 "alias, the table name itself stays unchanged"
4360 msgstr ""
4362 #: libraries/config/messages.inc.php:469
4363 msgid "Display table comment instead of its name"
4364 msgstr ""
4366 #: libraries/config/messages.inc.php:470
4367 msgid "Display table comments in tooltips"
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/config/messages.inc.php:471
4371 msgid ""
4372 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
4373 msgstr ""
4375 #: libraries/config/messages.inc.php:472
4376 msgid "Skip locked tables"
4377 msgstr ""
4379 #: libraries/config/messages.inc.php:477
4380 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
4381 msgstr ""
4383 #: libraries/config/messages.inc.php:479
4384 #: libraries/display_change_password.lib.php:40
4385 #: libraries/replication_gui.lib.php:61 libraries/replication_gui.lib.php:62
4386 #: libraries/replication_gui.lib.php:336 libraries/replication_gui.lib.php:340
4387 #: libraries/replication_gui.lib.php:350 server_privileges.php:778
4388 #: server_privileges.php:782 server_privileges.php:793
4389 #: server_privileges.php:1608 server_synchronize.php:1186
4390 msgid "Password"
4391 msgstr "Kodeord"
4393 #: libraries/config/messages.inc.php:480
4394 msgid ""
4395 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
4396 "installed"
4397 msgstr ""
4399 #: libraries/config/messages.inc.php:481
4400 msgid "Enable SQL Validator"
4401 msgstr ""
4403 #: libraries/config/messages.inc.php:482
4404 msgid ""
4405 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
4406 "kbd])"
4407 msgstr ""
4409 #: libraries/config/messages.inc.php:483 tbl_tracking.php:454
4410 #: tbl_tracking.php:511
4411 msgid "Username"
4412 msgstr ""
4414 #: libraries/config/messages.inc.php:484
4415 msgid ""
4416 "Suggest a database name on the &quot;Create Database&quot; form (if "
4417 "possible) or keep the text field empty"
4418 msgstr ""
4420 #: libraries/config/messages.inc.php:485
4421 msgid "Suggest new database name"
4422 msgstr ""
4424 #: libraries/config/messages.inc.php:486
4425 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
4426 msgstr ""
4428 #: libraries/config/messages.inc.php:487
4429 msgid "Suhosin warning"
4430 msgstr ""
4432 #: libraries/config/messages.inc.php:488
4433 msgid ""
4434 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4435 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4436 msgstr ""
4438 #: libraries/config/messages.inc.php:489
4439 #, fuzzy
4440 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4441 msgid "Textarea columns"
4442 msgstr "Tilføj/Slet felt-kolonne"
4444 #: libraries/config/messages.inc.php:490
4445 msgid ""
4446 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
4447 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
4448 msgstr ""
4450 #: libraries/config/messages.inc.php:491
4451 msgid "Textarea rows"
4452 msgstr ""
4454 #: libraries/config/messages.inc.php:492
4455 msgid "Title of browser window when a database is selected"
4456 msgstr ""
4458 #: libraries/config/messages.inc.php:494
4459 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
4460 msgstr ""
4462 #: libraries/config/messages.inc.php:495
4463 #, fuzzy
4464 #| msgid "Default"
4465 msgid "Default title"
4466 msgstr "Standardværdi"
4468 #: libraries/config/messages.inc.php:496
4469 msgid "Title of browser window when a server is selected"
4470 msgstr ""
4472 #: libraries/config/messages.inc.php:498
4473 msgid "Title of browser window when a table is selected"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/config/messages.inc.php:500
4477 msgid ""
4478 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
4479 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
4480 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
4481 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
4482 msgstr ""
4484 #: libraries/config/messages.inc.php:501
4485 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/config/messages.inc.php:502
4489 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/config/messages.inc.php:503
4493 msgid "Upload directory"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/config/messages.inc.php:504
4497 msgid "Allow for searching inside the entire database"
4498 msgstr ""
4500 #: libraries/config/messages.inc.php:505
4501 msgid "Use database search"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/config/messages.inc.php:506
4505 msgid ""
4506 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
4507 "checkbox on the right"
4508 msgstr ""
4510 #: libraries/config/messages.inc.php:507
4511 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4512 msgstr ""
4514 #: libraries/config/messages.inc.php:508
4515 msgid ""
4516 "Show affected rows of each statement on multiple-statement queries. See "
4517 "libraries/import.lib.php for defaults on how many queries a statement may "
4518 "contain."
4519 msgstr ""
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:509
4522 msgid "Verbose multiple statements"
4523 msgstr ""
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:510 setup/frames/index.inc.php:241
4526 msgid "Check for latest version"
4527 msgstr ""
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:511
4530 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
4531 msgstr ""
4533 #: libraries/config/messages.inc.php:512 setup/lib/index.lib.php:118
4534 #: setup/lib/index.lib.php:125 setup/lib/index.lib.php:142
4535 #: setup/lib/index.lib.php:149 setup/lib/index.lib.php:157
4536 #: setup/lib/index.lib.php:161 setup/lib/index.lib.php:164
4537 #: setup/lib/index.lib.php:200
4538 msgid "Version check"
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:513
4542 msgid ""
4543 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
4544 "for import and export operations"
4545 msgstr ""
4547 #: libraries/config/messages.inc.php:514
4548 msgid "ZIP"
4549 msgstr ""
4551 #: libraries/config/setup.forms.php:41
4552 msgid "Config authentication"
4553 msgstr ""
4555 #: libraries/config/setup.forms.php:45
4556 msgid "Cookie authentication"
4557 msgstr ""
4559 #: libraries/config/setup.forms.php:48
4560 msgid "HTTP authentication"
4561 msgstr ""
4563 #: libraries/config/setup.forms.php:51
4564 msgid "Signon authentication"
4565 msgstr ""
4567 #: libraries/config/setup.forms.php:245
4568 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:147 libraries/import/ldi.php:35
4569 msgid "CSV using LOAD DATA"
4570 msgstr "CSV vha. LOAD DATA"
4572 #: libraries/config/setup.forms.php:254 libraries/config/setup.forms.php:348
4573 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:155
4574 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:248 libraries/export/xls.php:18
4575 #: libraries/import/xls.php:21
4576 msgid "Excel 97-2003 XLS Workbook"
4577 msgstr ""
4579 #: libraries/config/setup.forms.php:257 libraries/config/setup.forms.php:352
4580 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:158
4581 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:252
4582 #: libraries/export/xlsx.php:18 libraries/import/xlsx.php:21
4583 msgid "Excel 2007 XLSX Workbook"
4584 msgstr ""
4586 #: libraries/config/setup.forms.php:260 libraries/config/setup.forms.php:361
4587 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:161
4588 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261 libraries/export/ods.php:18
4589 #: libraries/import/ods.php:22
4590 msgid "Open Document Spreadsheet"
4591 msgstr "Open Document regneark"
4593 #: libraries/config/setup.forms.php:267
4594 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:168
4595 msgid "Quick"
4596 msgstr ""
4598 #: libraries/config/setup.forms.php:271
4599 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:172
4600 msgid "Custom"
4601 msgstr ""
4603 #: libraries/config/setup.forms.php:292
4604 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:192
4605 #, fuzzy
4606 #| msgid "Database export options"
4607 msgid "Database export options"
4608 msgstr "Database eksportindstillinger"
4610 #: libraries/config/setup.forms.php:325
4611 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:225
4612 #: libraries/export/excel.php:18
4613 msgid "CSV for MS Excel"
4614 msgstr "CSV til MS Excel-data"
4616 #: libraries/config/setup.forms.php:356
4617 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:256
4618 #: libraries/export/htmlword.php:18
4619 msgid "Microsoft Word 2000"
4620 msgstr "Microsoft Word 2000"
4622 #: libraries/config/setup.forms.php:365
4623 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:265 libraries/export/odt.php:22
4624 msgid "Open Document Text"
4625 msgstr "Open Document tekst"
4627 #: libraries/config/validate.lib.php:197 libraries/config/validate.lib.php:204
4628 msgid "Could not connect to MySQL server"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/config/validate.lib.php:228
4632 msgid "Empty username while using config authentication method"
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/config/validate.lib.php:232
4636 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/config/validate.lib.php:236
4640 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/config/validate.lib.php:269
4644 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4645 msgstr ""
4647 #: libraries/config/validate.lib.php:273
4648 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4649 msgstr ""
4651 #: libraries/config/validate.lib.php:359
4652 #, php-format
4653 msgid "Incorrect IP address: %s"
4654 msgstr ""
4656 #. l10n: Language to use for PHP documentation, please use only languages which do exist in official documentation.
4657 #: libraries/core.lib.php:242
4658 msgctxt "PHP documentation language"
4659 msgid "en"
4660 msgstr "en"
4662 #: libraries/core.lib.php:256
4663 #, php-format
4664 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
4665 msgstr ""
4667 #: libraries/db_events.inc.php:30
4668 #, fuzzy, php-format
4669 #| msgid "Export/Import to scale"
4670 msgid "Export of event %s"
4671 msgstr "Eksporter/Importer til skala"
4673 #: libraries/db_events.inc.php:34
4674 #, fuzzy, php-format
4675 #| msgid "Export/Import to scale"
4676 msgid "Export of event \"%s\""
4677 msgstr "Eksporter/Importer til skala"
4679 #: libraries/db_events.inc.php:40
4680 #, fuzzy, php-format
4681 #| msgid "No tables found in database"
4682 msgid "No event with name %s found in database %s"
4683 msgstr "Ingen tabeller fundet i databasen"
4685 #: libraries/db_events.inc.php:56 libraries/db_links.inc.php:101
4686 #: libraries/export/sql.php:609
4687 msgid "Events"
4688 msgstr ""
4690 #: libraries/db_events.inc.php:58 libraries/db_events.inc.php:60
4691 #, fuzzy
4692 #| msgid "There are no files to upload"
4693 msgid "There are no events to display."
4694 msgstr "Der er ikke nogen filer at uploade"
4696 #: libraries/db_events.inc.php:67 libraries/db_routines.lib.php:661
4697 #: libraries/db_routines.lib.php:807 libraries/db_routines.lib.php:1156
4698 #: libraries/display_create_table.lib.php:51
4699 #: libraries/display_triggers.inc.php:70 libraries/tbl_properties.inc.php:102
4700 #: setup/frames/index.inc.php:125 tbl_structure.php:204
4701 msgid "Name"
4702 msgstr "Navn"
4704 #: libraries/db_events.inc.php:129
4705 msgid "The event scheduler is enabled"
4706 msgstr ""
4708 #: libraries/db_events.inc.php:129
4709 msgid "The event scheduler is disabled"
4710 msgstr ""
4712 #: libraries/db_events.inc.php:131
4713 msgid "Turn it on"
4714 msgstr ""
4716 #: libraries/db_events.inc.php:131
4717 msgid "Turn it off"
4718 msgstr ""
4720 #: libraries/db_events.inc.php:141
4721 #, fuzzy
4722 #| msgid "Add a new User"
4723 msgid "Add an event"
4724 msgstr "Tilføj en ny bruger"
4726 #: libraries/db_links.inc.php:42 libraries/db_links.inc.php:43
4727 #: libraries/db_links.inc.php:44
4728 msgid "Database seems to be empty!"
4729 msgstr "Database ser ud til at være tom!"
4731 #: libraries/db_links.inc.php:66 libraries/relation.lib.php:140
4732 #: libraries/tbl_links.inc.php:97
4733 msgid "Tracking"
4734 msgstr ""
4736 #: libraries/db_links.inc.php:71
4737 msgid "Query"
4738 msgstr "Foresp. via eks."
4740 #: libraries/db_links.inc.php:76 libraries/relation.lib.php:128
4741 msgid "Designer"
4742 msgstr "Designer"
4744 #: libraries/db_links.inc.php:93 libraries/server_links.inc.php:60
4745 #: server_privileges.php:119 server_privileges.php:1802
4746 #: server_privileges.php:2152
4747 msgid "Privileges"
4748 msgstr "Privilegier"
4750 #: libraries/db_links.inc.php:97 libraries/db_routines.lib.php:1149
4751 msgid "Routines"
4752 msgstr "Rutiner"
4754 #: libraries/db_links.inc.php:105 libraries/display_triggers.inc.php:62
4755 #: libraries/export/sql.php:987 libraries/export/xml.php:38
4756 msgid "Triggers"
4757 msgstr ""
4759 #: libraries/db_routines.lib.php:630
4760 msgid "Details"
4761 msgstr ""
4763 #: libraries/db_routines.lib.php:633
4764 #, fuzzy
4765 #| msgid "Routines"
4766 msgid "Routine name"
4767 msgstr "Rutiner"
4769 #: libraries/db_routines.lib.php:650
4770 #, fuzzy, php-format
4771 #| msgid "Change"
4772 msgid "Change to %s"
4773 msgstr "Ændre"
4775 #: libraries/db_routines.lib.php:655
4776 msgid "Parameters"
4777 msgstr ""
4779 #: libraries/db_routines.lib.php:660
4780 #, fuzzy
4781 #| msgid "Direct links"
4782 msgid "Direction"
4783 msgstr "Direkte links"
4785 #: libraries/db_routines.lib.php:663 libraries/tbl_properties.inc.php:108
4786 msgid "Length/Values"
4787 msgstr "Længde/Værdi*"
4789 #: libraries/db_routines.lib.php:664 libraries/display_tbl.lib.php:593
4790 #: libraries/export/codegen.php:41 libraries/export/csv.php:34
4791 #: libraries/export/excel.php:37 libraries/export/htmlword.php:33
4792 #: libraries/export/json.php:29 libraries/export/latex.php:35
4793 #: libraries/export/mediawiki.php:23 libraries/export/ods.php:29
4794 #: libraries/export/odt.php:27 libraries/export/pdf.php:29
4795 #: libraries/export/php_array.php:29 libraries/export/sql.php:83
4796 #: libraries/export/texytext.php:31 libraries/export/xls.php:29
4797 #: libraries/export/xlsx.php:29 libraries/export/xml.php:25
4798 #: libraries/export/yaml.php:30 libraries/import.lib.php:1080
4799 #: libraries/import.lib.php:1102 libraries/import/csv.php:33
4800 #: libraries/import/docsql.php:35 libraries/import/ldi.php:49
4801 #: libraries/import/ods.php:32 libraries/import/sql.php:20
4802 #: libraries/import/xls.php:28 libraries/import/xlsx.php:28
4803 #: libraries/import/xml.php:25 tbl_select.php:257 tbl_structure.php:886
4804 msgid "Options"
4805 msgstr "Indstillinger"
4807 #: libraries/db_routines.lib.php:678
4808 msgid "Add parameter"
4809 msgstr ""
4811 #: libraries/db_routines.lib.php:681
4812 #, fuzzy
4813 #| msgid "Remove database"
4814 msgid "Remove last parameter"
4815 msgstr "Fjern database"
4817 #: libraries/db_routines.lib.php:686 libraries/db_routines.lib.php:1159
4818 msgid "Return type"
4819 msgstr "Retur type"
4821 #: libraries/db_routines.lib.php:692
4822 #, fuzzy
4823 #| msgid "Length/Values"
4824 msgid "Return length/values"
4825 msgstr "Længde/Værdi*"
4827 #: libraries/db_routines.lib.php:697
4828 #, fuzzy
4829 #| msgid "Table options"
4830 msgid "Return options"
4831 msgstr "Tabel-indstillinger"
4833 #: libraries/db_routines.lib.php:716
4834 #, fuzzy
4835 #| msgid "Description"
4836 msgid "Definition"
4837 msgstr "Beskrivelse"
4839 #: libraries/db_routines.lib.php:720
4840 msgid "Is deterministic"
4841 msgstr ""
4843 #: libraries/db_routines.lib.php:724
4844 msgid "Definer"
4845 msgstr ""
4847 #: libraries/db_routines.lib.php:729
4848 #, fuzzy
4849 #| msgid "Security"
4850 msgid "Security type"
4851 msgstr "Sikkerhed"
4853 #: libraries/db_routines.lib.php:736
4854 msgid "SQL data access"
4855 msgstr ""
4857 #: libraries/db_routines.lib.php:800 libraries/db_routines.lib.php:803
4858 #, fuzzy
4859 #| msgid "Routines"
4860 msgid "Routine parameters"
4861 msgstr "Rutiner"
4863 #: libraries/db_routines.lib.php:810 tbl_change.php:287 tbl_change.php:325
4864 msgid "Function"
4865 msgstr "Funktion"
4867 #: libraries/db_routines.lib.php:812 libraries/replication_gui.lib.php:117
4868 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
4869 #: pmd_general.php:775 server_status.php:1029 tbl_change.php:329
4870 #: tbl_printview.php:367 tbl_select.php:117 tbl_structure.php:862
4871 msgid "Value"
4872 msgstr "Værdi"
4874 #: libraries/db_routines.lib.php:916
4875 msgid "You must provide a routine name"
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/db_routines.lib.php:935
4879 #, php-format
4880 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
4881 msgstr ""
4883 #: libraries/db_routines.lib.php:946 libraries/db_routines.lib.php:987
4884 msgid ""
4885 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
4886 "VARCHAR and VARBINARY."
4887 msgstr ""
4889 #: libraries/db_routines.lib.php:971
4890 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
4891 msgstr ""
4893 #: libraries/db_routines.lib.php:1028
4894 msgid "You must provide a routine definition."
4895 msgstr ""
4897 #: libraries/db_routines.lib.php:1151
4898 #, fuzzy
4899 #| msgid "There are no files to upload"
4900 msgid "There are no routines to display."
4901 msgstr "Der er ikke nogen filer at uploade"
4903 #: libraries/db_routines.lib.php:1192
4904 #, fuzzy
4905 #| msgid "Add %s field(s)"
4906 msgid "Add routine"
4907 msgstr "Tilføj %s felt(er)"
4909 #: libraries/db_routines.lib.php:1195
4910 #, fuzzy
4911 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
4912 msgid "You do not have the necessary privileges to create a new routine"
4913 msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at være her!"
4915 #: libraries/db_structure.lib.php:43 libraries/display_tbl.lib.php:2084
4916 msgid ""
4917 "May be approximate. See [a@./Documentation.html#faq3_11@Documentation]FAQ "
4918 "3.11[/a]"
4919 msgstr "Kan være anslået. Se FAQ 3.11"
4921 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:111 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:112
4922 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
4923 msgstr ""
4924 "Forbindelse for kontrolbruger som defineret i din konfiguration slog fejl."
4926 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:324 libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:326
4927 #: libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:351
4928 msgid "The server is not responding"
4929 msgstr "Serveren svarer ikke"
4931 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:324 libraries/dbi/mysqli.dbi.lib.php:351
4932 msgid "(or the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
4933 msgstr "(eller den lokale MySQL servers socket er ikke korrekt konfigureret)"
4935 #: libraries/dbi/mysql.dbi.lib.php:333
4936 msgid "Details..."
4937 msgstr ""
4939 #: libraries/display_change_password.lib.php:29 main.php:94
4940 #: user_password.php:105 user_password.php:123
4941 msgid "Change password"
4942 msgstr "Ændre kodeord"
4944 #: libraries/display_change_password.lib.php:34
4945 #: libraries/replication_gui.lib.php:346 server_privileges.php:789
4946 msgid "No Password"
4947 msgstr "Intet kodeord"
4949 #: libraries/display_change_password.lib.php:45
4950 #: libraries/replication_gui.lib.php:354 libraries/replication_gui.lib.php:357
4951 #: server_privileges.php:797 server_privileges.php:800
4952 msgid "Re-type"
4953 msgstr "Skriv igen"
4955 #: libraries/display_change_password.lib.php:51
4956 msgid "Password Hashing"
4957 msgstr "Kodeord Hashing"
4959 #: libraries/display_change_password.lib.php:65
4960 #, fuzzy
4961 #| msgid "MySQL&nbsp;4.0 compatible"
4962 msgid "MySQL 4.0 compatible"
4963 msgstr "MySQL&nbsp;4.0 kompatibel"
4965 #: libraries/display_create_database.lib.php:21
4966 #: libraries/display_create_database.lib.php:39
4967 #, fuzzy
4968 #| msgid "Create new database"
4969 msgid "Create database"
4970 msgstr "Opret ny database"
4972 #: libraries/display_create_database.lib.php:33
4973 msgid "Create"
4974 msgstr "Opret"
4976 #: libraries/display_create_database.lib.php:43 server_privileges.php:121
4977 #: server_privileges.php:1493 server_replication.php:33
4978 msgid "No Privileges"
4979 msgstr "Ingen privilegier"
4981 #: libraries/display_create_table.lib.php:46
4982 #, php-format
4983 msgid "Create table on database %s"
4984 msgstr "Opret ny tabel i database %s"
4986 #: libraries/display_create_table.lib.php:55
4987 #, fuzzy
4988 #| msgid "Number of fields"
4989 msgid "Number of columns"
4990 msgstr "Antal felter"
4992 #: libraries/display_export.lib.php:35
4993 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
4994 msgstr "Kunne ikke indlæse eksportplugins, check venligst din installation!"
4996 #: libraries/display_export.lib.php:80
4997 #, fuzzy
4998 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
4999 msgid "Exporting databases from the current server"
5000 msgstr "Tillader låsning af tabeller for nuværende tråd."
5002 #: libraries/display_export.lib.php:82
5003 #, fuzzy, php-format
5004 #| msgid "Create table on database %s"
5005 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
5006 msgstr "Opret ny tabel i database %s"
5008 #: libraries/display_export.lib.php:84
5009 #, fuzzy, php-format
5010 #| msgid "Create table on database %s"
5011 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
5012 msgstr "Opret ny tabel i database %s"
5014 #: libraries/display_export.lib.php:90
5015 #, fuzzy
5016 #| msgid "Export type"
5017 msgid "Export Method:"
5018 msgstr "Eksporttype"
5020 #: libraries/display_export.lib.php:106
5021 msgid "Quick - display only the minimal options"
5022 msgstr ""
5024 #: libraries/display_export.lib.php:122
5025 msgid "Custom - display all possible options"
5026 msgstr ""
5028 #: libraries/display_export.lib.php:130
5029 #, fuzzy
5030 #| msgid "Databases"
5031 msgid "Database(s):"
5032 msgstr "Databaser"
5034 #: libraries/display_export.lib.php:132
5035 #, fuzzy
5036 #| msgid "Tables"
5037 msgid "Table(s):"
5038 msgstr "Tabeller"
5040 #: libraries/display_export.lib.php:142
5041 #, fuzzy
5042 #| msgid "Rows"
5043 msgid "Rows:"
5044 msgstr "Rækker"
5046 #: libraries/display_export.lib.php:150
5047 msgid "Dump some row(s)"
5048 msgstr ""
5050 #: libraries/display_export.lib.php:152
5051 #, fuzzy
5052 #| msgid "Number of fields"
5053 msgid "Number of rows:"
5054 msgstr "Antal felter"
5056 #: libraries/display_export.lib.php:155
5057 msgid "Row to begin at:"
5058 msgstr ""
5060 #: libraries/display_export.lib.php:166
5061 msgid "Dump all rows"
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/display_export.lib.php:174 libraries/display_export.lib.php:195
5065 msgid "Output:"
5066 msgstr ""
5068 #: libraries/display_export.lib.php:181 libraries/display_export.lib.php:207
5069 #, fuzzy, php-format
5070 #| msgid "Save on server in %s directory"
5071 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
5072 msgstr "Gem på serveren i mappen %s "
5074 #: libraries/display_export.lib.php:199
5075 #, fuzzy
5076 #| msgid "Save as file"
5077 msgid "Save output to a file"
5078 msgstr "Send (download)"
5080 #: libraries/display_export.lib.php:220
5081 #, fuzzy
5082 #| msgid "File name template"
5083 msgid "File name template:"
5084 msgstr "Skabelon for filnavn"
5086 #: libraries/display_export.lib.php:222
5087 msgid "@SERVER@ will become the server name"
5088 msgstr ""
5090 #: libraries/display_export.lib.php:224
5091 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/display_export.lib.php:226
5095 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
5096 msgstr ""
5098 #: libraries/display_export.lib.php:230
5099 #, fuzzy, php-format
5100 #| msgid ""
5101 #| "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5102 #| "formatting strings. Additionally the following transformations will "
5103 #| "happen: %3$s. Other text will be kept as is."
5104 msgid ""
5105 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
5106 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
5107 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
5108 msgstr ""
5109 "Denne værdi fortolkes via %1$sstrftime%2$s, så du kan bruge tidsformatterede "
5110 "strenge. Ydermere vil følgende transformationer foregå: %3$s. Anden tekst "
5111 "vil blive bevaret som det er."
5113 #: libraries/display_export.lib.php:268
5114 msgid "use this for future exports"
5115 msgstr ""
5117 #: libraries/display_export.lib.php:274 libraries/display_import.lib.php:188
5118 #: libraries/display_import.lib.php:201 libraries/sql_query_form.lib.php:463
5119 msgid "Character set of the file:"
5120 msgstr "Tegnsæt for filen:"
5122 #: libraries/display_export.lib.php:304
5123 #, fuzzy
5124 #| msgid "Compression"
5125 msgid "Compression:"
5126 msgstr "Komprimering"
5128 #: libraries/display_export.lib.php:306 libraries/display_tbl.lib.php:564
5129 #: libraries/export/sql.php:1058 libraries/tbl_properties.inc.php:562
5130 #: pmd_general.php:510 server_privileges.php:1955 server_status.php:835
5131 msgid "None"
5132 msgstr "Ingen"
5134 #: libraries/display_export.lib.php:308
5135 #, fuzzy
5136 #| msgid "\"zipped\""
5137 msgid "zipped"
5138 msgstr "\"zippet\""
5140 #: libraries/display_export.lib.php:310
5141 #, fuzzy
5142 #| msgid "\"gzipped\""
5143 msgid "gzipped"
5144 msgstr "\"gzipped\""
5146 #: libraries/display_export.lib.php:312
5147 #, fuzzy
5148 #| msgid "\"bzipped\""
5149 msgid "bzipped"
5150 msgstr "\"bzipped\""
5152 #: libraries/display_export.lib.php:321
5153 #, fuzzy
5154 #| msgid "Save as file"
5155 msgid "View output as text"
5156 msgstr "Send (download)"
5158 #: libraries/display_export.lib.php:326 libraries/display_import.lib.php:244
5159 #: libraries/export/codegen.php:38
5160 #, fuzzy
5161 #| msgid "Format"
5162 msgid "Format:"
5163 msgstr "Format"
5165 #: libraries/display_export.lib.php:331
5166 #, fuzzy
5167 #| msgid "Transformation options"
5168 msgid "Format-specific options:"
5169 msgstr "Transformationsindstillinger"
5171 #: libraries/display_export.lib.php:332
5172 msgid ""
5173 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
5174 "options for other formats."
5175 msgstr ""
5177 #: libraries/display_export.lib.php:340 libraries/display_import.lib.php:260
5178 msgid "Encoding Conversion:"
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/display_import.lib.php:66
5182 msgid ""
5183 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
5184 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
5185 "browsers."
5186 msgstr ""
5188 #: libraries/display_import.lib.php:76
5189 msgid "The file is being processed, please be patient."
5190 msgstr ""
5192 #: libraries/display_import.lib.php:98
5193 msgid ""
5194 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
5195 "not available."
5196 msgstr ""
5198 #: libraries/display_import.lib.php:129
5199 #, fuzzy
5200 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
5201 msgid "Importing into the current server"
5202 msgstr "Kan ikke logge ind på MySQL-serveren"
5204 #: libraries/display_import.lib.php:131
5205 #, fuzzy, php-format
5206 #| msgid "No databases"
5207 msgid "Importing into the database \"%s\""
5208 msgstr "Ingen databaser"
5210 #: libraries/display_import.lib.php:133
5211 #, fuzzy, php-format
5212 #| msgid "No databases"
5213 msgid "Importing into the table \"%s\""
5214 msgstr "Ingen databaser"
5216 #: libraries/display_import.lib.php:139
5217 #, fuzzy
5218 #| msgid "File to import"
5219 msgid "File to Import:"
5220 msgstr "Fil til import"
5222 #: libraries/display_import.lib.php:156
5223 #, php-format
5224 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
5225 msgstr ""
5227 #: libraries/display_import.lib.php:158
5228 msgid ""
5229 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
5230 "Example: <b>.sql.zip</b>"
5231 msgstr ""
5233 #: libraries/display_import.lib.php:178
5234 msgid "File uploads are not allowed on this server."
5235 msgstr "Fil-uploads er ikke tilladte på denne server."
5237 #: libraries/display_import.lib.php:208
5238 #, fuzzy
5239 #| msgid "Partial import"
5240 msgid "Partial Import:"
5241 msgstr "Delvis import"
5243 #: libraries/display_import.lib.php:214
5244 #, php-format
5245 msgid ""
5246 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
5247 msgstr ""
5248 "Foregående import timede ud, efter genindsendelse vil fortsætte fra position "
5249 "%d."
5251 #: libraries/display_import.lib.php:221
5252 #, fuzzy
5253 #| msgid ""
5254 #| "Allow the interruption of an import in case the script detects it is "
5255 #| "close to the PHP timeout limit. This might be good way to import large "
5256 #| "files, however it can break transactions."
5257 msgid ""
5258 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
5259 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be good way to import large files, "
5260 "however it can break transactions.)</i>"
5261 msgstr ""
5262 "Tillad afbrydelse af import hvis scriptet er tæt på tidsgrænsen. Dette kan "
5263 "være en god metode til at importere større filer, men kan knække "
5264 "transaktioner."
5266 #: libraries/display_import.lib.php:228
5267 #, fuzzy
5268 #| msgid "Number of records (queries) to skip from start"
5269 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
5270 msgstr "Antal poster (queries) der skal springes over fra start"
5272 #: libraries/display_import.lib.php:250
5273 msgid "Format-Specific Options:"
5274 msgstr ""
5276 #: libraries/display_select_lang.lib.php:44
5277 #: libraries/display_select_lang.lib.php:45 setup/frames/index.inc.php:71
5278 msgid "Language"
5279 msgstr "Sprog"
5281 #: libraries/display_tbl.lib.php:397
5282 #, fuzzy
5283 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
5284 msgid "Restore column order"
5285 msgstr "Tilføj/Slet felt-kolonne"
5287 #: libraries/display_tbl.lib.php:417
5288 msgid "Drag to reorder"
5289 msgstr ""
5291 #: libraries/display_tbl.lib.php:418
5292 msgid "Click to sort"
5293 msgstr ""
5295 #: libraries/display_tbl.lib.php:419
5296 msgid "Click to mark/unmark"
5297 msgstr ""
5299 #: libraries/display_tbl.lib.php:420
5300 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
5301 msgstr ""
5303 #: libraries/display_tbl.lib.php:431
5304 #, php-format
5305 msgid "%d is not valid row number."
5306 msgstr "%d er ikke et gyldigt rækkenummer."
5308 #: libraries/display_tbl.lib.php:436
5309 msgid "Start row"
5310 msgstr ""
5312 #: libraries/display_tbl.lib.php:438
5313 #, fuzzy
5314 #| msgid "Number of fields"
5315 msgid "Number of rows"
5316 msgstr "Antal felter"
5318 #: libraries/display_tbl.lib.php:443
5319 #, fuzzy
5320 #| msgid "More"
5321 msgid "Mode"
5322 msgstr "Mere"
5324 #: libraries/display_tbl.lib.php:445
5325 msgid "horizontal"
5326 msgstr "vandret"
5328 #: libraries/display_tbl.lib.php:446
5329 msgid "horizontal (rotated headers)"
5330 msgstr "horisontalt (roterede overskrifter)"
5332 #: libraries/display_tbl.lib.php:447
5333 msgid "vertical"
5334 msgstr "lodret"
5336 #: libraries/display_tbl.lib.php:452
5337 #, php-format
5338 msgid "Headers every %s rows"
5339 msgstr ""
5341 #: libraries/display_tbl.lib.php:546
5342 msgid "Sort by key"
5343 msgstr "Sorteringsnøgle"
5345 #: libraries/display_tbl.lib.php:598 libraries/display_tbl.lib.php:608
5346 #, fuzzy
5347 #| msgid "Partial Texts"
5348 msgid "Partial texts"
5349 msgstr "Delvise tekster"
5351 #: libraries/display_tbl.lib.php:599 libraries/display_tbl.lib.php:612
5352 #, fuzzy
5353 #| msgid "Full Texts"
5354 msgid "Full texts"
5355 msgstr "Komplette tekster"
5357 #: libraries/display_tbl.lib.php:625
5358 msgid "Relational key"
5359 msgstr ""
5361 #: libraries/display_tbl.lib.php:626
5362 #, fuzzy
5363 #| msgid "Relational schema"
5364 msgid "Relational display column"
5365 msgstr "Relationel skematik"
5367 #: libraries/display_tbl.lib.php:633
5368 msgid "Show binary contents"
5369 msgstr ""
5371 #: libraries/display_tbl.lib.php:635
5372 msgid "Show BLOB contents"
5373 msgstr ""
5375 #: libraries/display_tbl.lib.php:645 libraries/relation.lib.php:112
5376 #: libraries/tbl_properties.inc.php:146 transformation_overview.php:46
5377 msgid "Browser transformation"
5378 msgstr "Browser transformation"
5380 #: libraries/display_tbl.lib.php:650
5381 msgid "Geometry"
5382 msgstr ""
5384 #: libraries/display_tbl.lib.php:651
5385 msgid "Well Known Text"
5386 msgstr ""
5388 #: libraries/display_tbl.lib.php:652
5389 msgid "Well Known Binary"
5390 msgstr ""
5392 #: libraries/display_tbl.lib.php:1303
5393 msgid "Copy"
5394 msgstr ""
5396 #: libraries/display_tbl.lib.php:1318 libraries/display_tbl.lib.php:1330
5397 msgid "The row has been deleted"
5398 msgstr "Rækken er slettet!"
5400 #: libraries/display_tbl.lib.php:1357 libraries/display_tbl.lib.php:2314
5401 #: server_status.php:831
5402 msgid "Kill"
5403 msgstr "Dræb (Kill)"
5405 #: libraries/display_tbl.lib.php:2188
5406 msgid "in query"
5407 msgstr "i forespørgsel"
5409 #: libraries/display_tbl.lib.php:2206
5410 msgid "Showing rows"
5411 msgstr "Viser poster "
5413 #: libraries/display_tbl.lib.php:2216
5414 msgid "total"
5415 msgstr "total"
5417 #: libraries/display_tbl.lib.php:2224 sql.php:689
5418 #, php-format
5419 msgid "Query took %01.4f sec"
5420 msgstr "Forepørgsel tog %01.4f sek"
5422 #: libraries/display_tbl.lib.php:2418
5423 msgid "Query results operations"
5424 msgstr "Forespørgselsresultat operationer"
5426 #: libraries/display_tbl.lib.php:2446
5427 msgid "Print view (with full texts)"
5428 msgstr "Udskrift-visning (med fulde tekster)"
5430 #: libraries/display_tbl.lib.php:2494 tbl_chart.php:83
5431 #, fuzzy
5432 #| msgid "Display PDF schema"
5433 msgid "Display chart"
5434 msgstr "Vis PDF-skematik"
5436 #: libraries/display_tbl.lib.php:2509
5437 msgid "Visualize GIS data"
5438 msgstr ""
5440 #: libraries/display_tbl.lib.php:2529
5441 #, fuzzy
5442 #| msgid "Create"
5443 msgid "Create view"
5444 msgstr "Opret"
5446 #: libraries/display_tbl.lib.php:2629
5447 msgid "Link not found"
5448 msgstr "Link ikke fundet"
5450 #: libraries/display_triggers.inc.php:35
5451 #, php-format
5452 msgid "Export of trigger %s"
5453 msgstr ""
5455 #: libraries/display_triggers.inc.php:39
5456 #, php-format
5457 msgid "Export of trigger \"%s\""
5458 msgstr ""
5460 #: libraries/display_triggers.inc.php:47
5461 #, fuzzy, php-format
5462 #| msgid "No valid image path for theme %s found!"
5463 msgid "No trigger with name %s found"
5464 msgstr "Ingen gyldig billedsti for tema %s fundet!"
5466 #: libraries/display_triggers.inc.php:64 libraries/display_triggers.inc.php:66
5467 #, fuzzy
5468 #| msgid "There are no files to upload"
5469 msgid "There are no triggers to display."
5470 msgstr "Der er ikke nogen filer at uploade"
5472 #: libraries/display_triggers.inc.php:77 server_status.php:800 sql.php:943
5473 msgid "Time"
5474 msgstr "Tid"
5476 #: libraries/display_triggers.inc.php:78
5477 msgid "Event"
5478 msgstr ""
5480 #: libraries/display_triggers.inc.php:120
5481 #, fuzzy
5482 #| msgid "Add a new User"
5483 msgid "Add a trigger"
5484 msgstr "Tilføj en ny bruger"
5486 #: libraries/engines/bdb.lib.php:20 main.php:211
5487 msgid "Version information"
5488 msgstr "Versionsinformation"
5490 #: libraries/engines/innodb.lib.php:20
5491 msgid "Data home directory"
5492 msgstr "Data hovedmappe"
5494 #: libraries/engines/innodb.lib.php:21
5495 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
5496 msgstr "Den fælles del af stien til mappen med alle InnoDB datafiler."
5498 #: libraries/engines/innodb.lib.php:24
5499 msgid "Data files"
5500 msgstr "Datafiler"
5502 #: libraries/engines/innodb.lib.php:27
5503 msgid "Autoextend increment"
5504 msgstr "Autoextend forøgelse"
5506 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
5507 msgid ""
5508 " The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
5509 "when it becomes full."
5510 msgstr ""
5511 " Størrelsen på den udvidelse der vil forekomme, når pladsen i en "
5512 "autoudvidende tabel udvides fordi den løber fuld."
5514 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
5515 msgid "Buffer pool size"
5516 msgstr "Buffer pool størrelse"
5518 #: libraries/engines/innodb.lib.php:33
5519 msgid ""
5520 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
5521 "tables."
5522 msgstr ""
5523 "Størrelse på memorybufferen InnoDB bruger til at mellemlagre data og indeks "
5524 "på dens tabeller."
5526 #: libraries/engines/innodb.lib.php:130
5527 msgid "Buffer Pool"
5528 msgstr "Buffer Pool"
5530 #: libraries/engines/innodb.lib.php:131 server_status.php:320
5531 msgid "InnoDB Status"
5532 msgstr "InnoDB status"
5534 #: libraries/engines/innodb.lib.php:153
5535 msgid "Buffer Pool Usage"
5536 msgstr "Buffer Pool Forbrug"
5538 #: libraries/engines/innodb.lib.php:161
5539 msgid "pages"
5540 msgstr "sider"
5542 #: libraries/engines/innodb.lib.php:170
5543 msgid "Free pages"
5544 msgstr "Frie sider"
5546 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
5547 msgid "Dirty pages"
5548 msgstr "Beskidte sider"
5550 #: libraries/engines/innodb.lib.php:182
5551 msgid "Pages containing data"
5552 msgstr "Sider der indeholder data"
5554 #: libraries/engines/innodb.lib.php:188
5555 msgid "Pages to be flushed"
5556 msgstr "Sider der står til at blive tømt"
5558 #: libraries/engines/innodb.lib.php:194
5559 msgid "Busy pages"
5560 msgstr "Travle sider"
5562 #: libraries/engines/innodb.lib.php:203
5563 msgid "Latched pages"
5564 msgstr "Eksklusivt låste (latched) sider"
5566 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
5567 msgid "Buffer Pool Activity"
5568 msgstr "Buffer Pool Aktivitet"
5570 #: libraries/engines/innodb.lib.php:218
5571 msgid "Read requests"
5572 msgstr "Read-anmodninger"
5574 #: libraries/engines/innodb.lib.php:224
5575 msgid "Write requests"
5576 msgstr "Write-anmodninger"
5578 #: libraries/engines/innodb.lib.php:230
5579 msgid "Read misses"
5580 msgstr "Read misses"
5582 #: libraries/engines/innodb.lib.php:236
5583 msgid "Write waits"
5584 msgstr "Write waits"
5586 #: libraries/engines/innodb.lib.php:242
5587 msgid "Read misses in %"
5588 msgstr "Read misses i %"
5590 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
5591 msgid "Write waits in %"
5592 msgstr "Write waits i %"
5594 #: libraries/engines/myisam.lib.php:22
5595 msgid "Data pointer size"
5596 msgstr "Data pointer størrelse"
5598 #: libraries/engines/myisam.lib.php:23
5599 msgid ""
5600 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
5601 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
5602 msgstr ""
5603 "Standard pointerstørrelse i bytes, til brug ved CREATE TABLE for MyISAM "
5604 "tabeller når der ikke er specificeret nogen MAX_ROWS indstilling."
5606 #: libraries/engines/myisam.lib.php:27
5607 msgid "Automatic recovery mode"
5608 msgstr "Automatisk genopretnings-modus"
5610 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
5611 msgid ""
5612 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
5613 "myisam-recover server startup option."
5614 msgstr ""
5615 "Modus for automatisk genetablering af crashede MyISAM tabeller, som sat via "
5616 "--myisam-recover server opstartsindstillingen."
5618 #: libraries/engines/myisam.lib.php:31
5619 msgid "Maximum size for temporary sort files"
5620 msgstr "Maksimal størrelse for midlertidige sorteringsfiler"
5622 #: libraries/engines/myisam.lib.php:32
5623 msgid ""
5624 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
5625 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
5626 "INFILE)."
5627 msgstr ""
5628 "Maksimal størrelse for den midlertidige fil MySQL har lov til at bruge under "
5629 "genetablering af et MyISAM indeks (under REPAIR TABLE, ALTER TABLE, eller "
5630 "LOAD DATA INFILE)."
5632 #: libraries/engines/myisam.lib.php:36
5633 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
5634 msgstr "Maksimal størrelse for midlertidige filer ved oprettelse af indeks"
5636 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
5637 msgid ""
5638 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
5639 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
5640 "method."
5641 msgstr ""
5642 "Hvis den midlertidige fil der bruges til hurtig MyISAM indeks-oprettelse "
5643 "ville være større end ved brug af key cache med størrelsen angivet her, "
5644 "foretræk key cache-metoden."
5646 #: libraries/engines/myisam.lib.php:41
5647 msgid "Repair threads"
5648 msgstr "Reparér tråde"
5650 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
5651 msgid ""
5652 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
5653 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
5654 msgstr ""
5655 "Hvis denne værdi er større end 1, oprettes MyISAM tabel-indeks parallelt "
5656 "(hvert indeks i dets egen tråd) under Reparation ved sortering-processen."
5658 #: libraries/engines/myisam.lib.php:46
5659 msgid "Sort buffer size"
5660 msgstr "Sorterings-bufferstørrelse"
5662 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
5663 msgid ""
5664 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
5665 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
5666 msgstr ""
5667 "Bufferen der allokeres ved sortering af MyISAM indeks under en REPAIR TABLE "
5668 "eller når indeks oprettes med CREATE INDEX eller ALTER TABLE."
5670 #: libraries/engines/pbms.lib.php:30
5671 msgid "Garbage Threshold"
5672 msgstr ""
5674 #: libraries/engines/pbms.lib.php:31
5675 msgid "The percentage of garbage in a repository file before it is compacted."
5676 msgstr ""
5678 #: libraries/engines/pbms.lib.php:35 libraries/replication_gui.lib.php:69
5679 #: server_synchronize.php:1174
5680 msgid "Port"
5681 msgstr ""
5683 #: libraries/engines/pbms.lib.php:36
5684 msgid ""
5685 "The port for the PBMS stream-based communications. Setting this value to 0 "
5686 "will disable HTTP communication with the daemon."
5687 msgstr ""
5689 #: libraries/engines/pbms.lib.php:40
5690 msgid "Repository Threshold"
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/engines/pbms.lib.php:41
5694 msgid ""
5695 "The maximum size of a BLOB repository file. You may use Kb, MB or GB to "
5696 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5697 "specified."
5698 msgstr ""
5700 #: libraries/engines/pbms.lib.php:45
5701 msgid "Temp Blob Timeout"
5702 msgstr ""
5704 #: libraries/engines/pbms.lib.php:46
5705 msgid ""
5706 "The timeout, in seconds, for temporary BLOBs. Uploaded BLOB data is removed "
5707 "after this time, unless they are referenced by a record in the database."
5708 msgstr ""
5710 #: libraries/engines/pbms.lib.php:50
5711 msgid "Temp Log Threshold"
5712 msgstr ""
5714 #: libraries/engines/pbms.lib.php:51
5715 msgid ""
5716 "The maximum size of a temporary BLOB log file. You may use Kb, MB or GB to "
5717 "indicate the unit of the value. A value in bytes is assumed when no unit is "
5718 "specified."
5719 msgstr ""
5721 #: libraries/engines/pbms.lib.php:55
5722 msgid "Max Keep Alive"
5723 msgstr ""
5725 #: libraries/engines/pbms.lib.php:56
5726 msgid ""
5727 "The timeout for inactive connection with the keep-alive flag set. After this "
5728 "time the connection will be closed. The time-out is in milliseconds (1/1000)."
5729 msgstr ""
5731 #: libraries/engines/pbms.lib.php:60
5732 msgid "Metadata Headers"
5733 msgstr ""
5735 #: libraries/engines/pbms.lib.php:61
5736 msgid ""
5737 "A \":\" delimited list of metadata headers to be used to initialize the "
5738 "pbms_metadata_header table when a database is created."
5739 msgstr ""
5741 #: libraries/engines/pbms.lib.php:94
5742 #, php-format
5743 msgid ""
5744 "Documentation and further information about PBMS can be found on %sThe "
5745 "PrimeBase Media Streaming home page%s."
5746 msgstr ""
5748 #: libraries/engines/pbms.lib.php:96 libraries/engines/pbxt.lib.php:127
5749 #, fuzzy
5750 #| msgid "Relations"
5751 msgid "Related Links"
5752 msgstr "Relationer"
5754 #: libraries/engines/pbms.lib.php:98
5755 msgid "The PrimeBase Media Streaming Blog by Barry Leslie"
5756 msgstr ""
5758 #: libraries/engines/pbms.lib.php:99
5759 msgid "PrimeBase XT Home Page"
5760 msgstr ""
5762 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:22
5763 msgid "Index cache size"
5764 msgstr ""
5766 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:23
5767 msgid ""
5768 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
5769 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
5770 msgstr ""
5772 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:27
5773 msgid "Record cache size"
5774 msgstr ""
5776 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
5777 msgid ""
5778 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
5779 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
5780 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
5781 msgstr ""
5783 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:32
5784 msgid "Log cache size"
5785 msgstr ""
5787 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
5788 msgid ""
5789 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
5790 "transaction log data. The default is 16MB."
5791 msgstr ""
5793 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:37
5794 msgid "Log file threshold"
5795 msgstr ""
5797 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
5798 msgid ""
5799 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
5800 "default value is 16MB."
5801 msgstr ""
5803 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:42
5804 msgid "Transaction buffer size"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
5808 msgid ""
5809 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
5810 "buffers of this size). The default is 1MB."
5811 msgstr ""
5813 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:47
5814 msgid "Checkpoint frequency"
5815 msgstr ""
5817 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
5818 msgid ""
5819 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
5820 "performed. The default value is 24MB."
5821 msgstr ""
5823 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:52
5824 msgid "Data log threshold"
5825 msgstr ""
5827 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
5828 msgid ""
5829 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
5830 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
5831 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
5832 "that can be stored in the database."
5833 msgstr ""
5835 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:57
5836 msgid "Garbage threshold"
5837 msgstr ""
5839 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
5840 msgid ""
5841 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
5842 "a value between 1 and 99. The default is 50."
5843 msgstr ""
5845 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:62
5846 msgid "Log buffer size"
5847 msgstr ""
5849 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
5850 msgid ""
5851 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
5852 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
5853 "required to write a data log."
5854 msgstr ""
5856 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:67
5857 msgid "Data file grow size"
5858 msgstr ""
5860 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
5861 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
5862 msgstr ""
5864 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:72
5865 msgid "Row file grow size"
5866 msgstr ""
5868 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
5869 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
5870 msgstr ""
5872 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:77
5873 msgid "Log file count"
5874 msgstr ""
5876 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
5877 msgid ""
5878 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
5879 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
5880 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
5881 "number."
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:125
5885 #, php-format
5886 msgid ""
5887 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
5888 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
5889 msgstr ""
5891 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:129
5892 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
5893 msgstr ""
5895 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:130
5896 msgid "The PrimeBase Media Streaming (PBMS) home page"
5897 msgstr ""
5899 #: libraries/export/csv.php:24 libraries/import/csv.php:28
5900 #, fuzzy
5901 #| msgid "Lines terminated by"
5902 msgid "Columns separated with:"
5903 msgstr "Linjer afsluttet med"
5905 #: libraries/export/csv.php:25 libraries/import/csv.php:29
5906 #, fuzzy
5907 #| msgid "Fields enclosed by"
5908 msgid "Columns enclosed with:"
5909 msgstr "Felter indrammet med"
5911 #: libraries/export/csv.php:26 libraries/import/csv.php:30
5912 #, fuzzy
5913 #| msgid "Fields escaped by"
5914 msgid "Columns escaped with:"
5915 msgstr "Felter escaped med"
5917 #: libraries/export/csv.php:27 libraries/import/csv.php:31
5918 #, fuzzy
5919 #| msgid "Lines terminated by"
5920 msgid "Lines terminated with:"
5921 msgstr "Linjer afsluttet med"
5923 #: libraries/export/csv.php:28 libraries/export/excel.php:23
5924 #: libraries/export/htmlword.php:29 libraries/export/latex.php:80
5925 #: libraries/export/ods.php:24 libraries/export/odt.php:60
5926 #: libraries/export/xls.php:24 libraries/export/xlsx.php:24
5927 #, fuzzy
5928 #| msgid "Replace NULL by"
5929 msgid "Replace NULL with:"
5930 msgstr "Erstat NULL med"
5932 #: libraries/export/csv.php:29 libraries/export/excel.php:24
5933 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
5934 msgstr ""
5936 #: libraries/export/excel.php:33
5937 #, fuzzy
5938 #| msgid "Excel edition"
5939 msgid "Excel edition:"
5940 msgstr "Excel-udgave"
5942 #: libraries/export/htmlword.php:28 libraries/export/latex.php:70
5943 #: libraries/export/odt.php:56 libraries/export/sql.php:208
5944 #: libraries/export/texytext.php:26 libraries/export/xml.php:45
5945 #, fuzzy
5946 #| msgid "Database export options"
5947 msgid "Data dump options"
5948 msgstr "Database eksportindstillinger"
5950 #: libraries/export/htmlword.php:136 libraries/export/odt.php:176
5951 #: libraries/export/sql.php:1153 libraries/export/texytext.php:124
5952 msgid "Dumping data for table"
5953 msgstr "Data dump for tabellen"
5955 #: libraries/export/htmlword.php:189 libraries/export/odt.php:246
5956 #: libraries/export/sql.php:976 libraries/export/texytext.php:171
5957 msgid "Table structure for table"
5958 msgstr "Struktur-dump for tabellen"
5960 #: libraries/export/latex.php:14
5961 msgid "Content of table @TABLE@"
5962 msgstr "Indhold af tabel @TABLE@"
5964 #: libraries/export/latex.php:15
5965 msgid "(continued)"
5966 msgstr "(fortsættes)"
5968 #: libraries/export/latex.php:16
5969 msgid "Structure of table @TABLE@"
5970 msgstr "Struktur for tabel @TABLE@"
5972 #: libraries/export/latex.php:48 libraries/export/odt.php:40
5973 #: libraries/export/sql.php:135
5974 #, fuzzy
5975 #| msgid "Transformation options"
5976 msgid "Object creation options"
5977 msgstr "Transformationsindstillinger"
5979 #: libraries/export/latex.php:52 libraries/export/latex.php:76
5980 #, fuzzy
5981 #| msgid "Table caption"
5982 msgid "Table caption (continued)"
5983 msgstr "Tabeloverskrift"
5985 #: libraries/export/latex.php:57 libraries/export/odt.php:43
5986 #: libraries/export/sql.php:54
5987 #, fuzzy
5988 #| msgid "Disable foreign key checks"
5989 msgid "Display foreign key relationships"
5990 msgstr "Slå fremmednøgle-checks fra"
5992 #: libraries/export/latex.php:60 libraries/export/odt.php:46
5993 #, fuzzy
5994 #| msgid "Displaying Column Comments"
5995 msgid "Display comments"
5996 msgstr "Viser kolonne-kommentarer"
5998 #: libraries/export/latex.php:63 libraries/export/odt.php:49
5999 #: libraries/export/sql.php:61
6000 #, fuzzy
6001 #| msgid "Available MIME types"
6002 msgid "Display MIME types"
6003 msgstr "Tilgængelige MIME-typer"
6005 #: libraries/export/latex.php:140 libraries/export/sql.php:453
6006 #: libraries/export/xml.php:105 libraries/header_printview.inc.php:56
6007 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:176
6008 #: libraries/replication_gui.lib.php:270 libraries/replication_gui.lib.php:273
6009 #: libraries/replication_gui.lib.php:330 server_privileges.php:713
6010 #: server_privileges.php:716 server_privileges.php:772
6011 #: server_privileges.php:1607 server_privileges.php:2150 server_status.php:797
6012 msgid "Host"
6013 msgstr "Vært"
6015 #: libraries/export/latex.php:145 libraries/export/sql.php:458
6016 #: libraries/export/xml.php:110 libraries/header_printview.inc.php:58
6017 msgid "Generation Time"
6018 msgstr "Genereringstid"
6020 #: libraries/export/latex.php:146 libraries/export/sql.php:460
6021 #: libraries/export/xml.php:111 main.php:162
6022 msgid "Server version"
6023 msgstr "Serverversion"
6025 #: libraries/export/latex.php:147 libraries/export/sql.php:461
6026 #: libraries/export/xml.php:112
6027 msgid "PHP Version"
6028 msgstr "PHP-version"
6030 #: libraries/export/mediawiki.php:15
6031 msgid "MediaWiki Table"
6032 msgstr ""
6034 #: libraries/export/pdf.php:18
6035 msgid "PDF"
6036 msgstr "PDF"
6038 #: libraries/export/pdf.php:24
6039 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
6040 msgstr "(Genererer en rapport indeholdende dataene fra en enkelt tabel)"
6042 #: libraries/export/pdf.php:25
6043 #, fuzzy
6044 #| msgid "Report title"
6045 msgid "Report title:"
6046 msgstr "Rapporttitel"
6048 #: libraries/export/php_array.php:18
6049 msgid "PHP array"
6050 msgstr ""
6052 #: libraries/export/sql.php:38
6053 msgid ""
6054 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
6055 "and server version)</i>"
6056 msgstr ""
6058 #: libraries/export/sql.php:43
6059 #, fuzzy
6060 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
6061 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
6062 msgstr "Tilføj tilpassede kommentarer i headeren (\\n deler linjer)"
6064 #: libraries/export/sql.php:48
6065 msgid ""
6066 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
6067 "checked"
6068 msgstr ""
6070 #: libraries/export/sql.php:95
6071 msgid ""
6072 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
6073 msgstr ""
6075 #: libraries/export/sql.php:107 libraries/export/sql.php:162
6076 #: libraries/export/sql.php:167
6077 #, fuzzy, php-format
6078 #| msgid "Statements"
6079 msgid "Add %s statement"
6080 msgstr "Erklæringer"
6082 #: libraries/export/sql.php:145
6083 #, fuzzy
6084 #| msgid "Statements"
6085 msgid "Add statements:"
6086 msgstr "Erklæringer"
6088 #: libraries/export/sql.php:197
6089 msgid ""
6090 "Enclose table and field names with backquotes <i>(Protects field and table "
6091 "names formed with special characters or keywords)</i>"
6092 msgstr ""
6094 #: libraries/export/sql.php:217
6095 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
6096 msgstr ""
6098 #: libraries/export/sql.php:222
6099 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
6100 msgstr ""
6102 #: libraries/export/sql.php:228
6103 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
6104 msgstr ""
6106 #: libraries/export/sql.php:238
6107 msgid "Function to use when dumping data:"
6108 msgstr ""
6110 #: libraries/export/sql.php:251
6111 msgid "Syntax to use when inserting data:"
6112 msgstr ""
6114 #: libraries/export/sql.php:257
6115 msgid ""
6116 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
6117 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
6118 "(1,2,3)</code>"
6119 msgstr ""
6121 #: libraries/export/sql.php:258
6122 msgid ""
6123 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
6124 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
6125 "(7,8,9)</code>"
6126 msgstr ""
6128 #: libraries/export/sql.php:259
6129 msgid ""
6130 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6131 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
6132 msgstr ""
6134 #: libraries/export/sql.php:260
6135 msgid ""
6136 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
6137 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
6138 msgstr ""
6140 #: libraries/export/sql.php:275
6141 msgid ""
6142 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
6143 "0x616263)</i>"
6144 msgstr ""
6146 #: libraries/export/sql.php:282
6147 msgid ""
6148 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
6149 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/export/sql.php:321 libraries/export/xml.php:34
6153 msgid "Procedures"
6154 msgstr "Procedurer"
6156 #: libraries/export/sql.php:335 libraries/export/xml.php:32
6157 msgid "Functions"
6158 msgstr "Funktioner"
6160 #: libraries/export/sql.php:809
6161 msgid "Constraints for dumped tables"
6162 msgstr "Begrænsninger for dumpede tabeller"
6164 #: libraries/export/sql.php:818
6165 msgid "Constraints for table"
6166 msgstr "Begrænsninger for tabel"
6168 #: libraries/export/sql.php:918
6169 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
6170 msgstr "MIME TYPES FOR TABLE (MIME-typer for tabellen)"
6172 #: libraries/export/sql.php:930
6173 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
6174 msgstr "RELATIONS FOR TABLE (Relationer for tabellen)"
6176 #: libraries/export/sql.php:999
6177 msgid "Structure for view"
6178 msgstr "Struktur for visning"
6180 #: libraries/export/sql.php:1008
6181 msgid "Stand-in structure for view"
6182 msgstr "Stand-in-struktur for visning"
6184 #: libraries/export/xml.php:17 libraries/import/xml.php:21
6185 msgid "XML"
6186 msgstr "XML"
6188 #: libraries/export/xml.php:30
6189 msgid "Object creation options (all are recommended)"
6190 msgstr ""
6192 #: libraries/export/xml.php:40
6193 #, fuzzy
6194 #| msgid "View"
6195 msgid "Views"
6196 msgstr "Visning"
6198 #: libraries/export/xml.php:47
6199 msgid "Export contents"
6200 msgstr ""
6202 #: libraries/footer.inc.php:163 libraries/footer.inc.php:166
6203 #: libraries/footer.inc.php:169
6204 msgid "Open new phpMyAdmin window"
6205 msgstr "Åbn nyt phpMyAdmin vindue"
6207 #: libraries/gis_visualization.lib.php:129
6208 msgid "No data found for GIS visualization."
6209 msgstr ""
6211 #: libraries/header_printview.inc.php:49 libraries/header_printview.inc.php:54
6212 msgid "SQL result"
6213 msgstr "SQL-resultat"
6215 #: libraries/header_printview.inc.php:59
6216 msgid "Generated by"
6217 msgstr "Genereret af"
6219 #: libraries/import.lib.php:1076
6220 msgid ""
6221 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
6222 msgstr ""
6224 #: libraries/import.lib.php:1077
6225 msgid "View a structure`s contents by clicking on its name"
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/import.lib.php:1078
6229 msgid ""
6230 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
6231 msgstr ""
6233 #: libraries/import.lib.php:1079
6234 msgid "Edit its structure by following the \"Structure\" link"
6235 msgstr ""
6237 #: libraries/import.lib.php:1082
6238 msgid "Go to database"
6239 msgstr ""
6241 #: libraries/import.lib.php:1085 libraries/import.lib.php:1109
6242 msgid "settings"
6243 msgstr ""
6245 #: libraries/import.lib.php:1104
6246 msgid "Go to table"
6247 msgstr ""
6249 #: libraries/import.lib.php:1113
6250 msgid "Go to view"
6251 msgstr ""
6253 #: libraries/import/csv.php:38 libraries/import/ods.php:26
6254 #: libraries/import/xls.php:25 libraries/import/xlsx.php:25
6255 msgid ""
6256 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
6257 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
6258 msgstr ""
6260 #: libraries/import/csv.php:40
6261 msgid ""
6262 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
6263 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
6264 "separated by commas and not enclosed in quotations."
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/import/csv.php:42
6268 #, fuzzy
6269 #| msgid "Column names"
6270 msgid "Column names: "
6271 msgstr "Kolonnenavne"
6273 #: libraries/import/csv.php:62 libraries/import/csv.php:75
6274 #: libraries/import/csv.php:80 libraries/import/csv.php:85
6275 #, php-format
6276 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
6277 msgstr "Ugyldigt parameter for CSV-import: %s"
6279 #: libraries/import/csv.php:132
6280 #, php-format
6281 msgid ""
6282 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
6283 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
6284 msgstr ""
6286 #: libraries/import/csv.php:190 libraries/import/csv.php:437
6287 #, php-format
6288 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
6289 msgstr "Ugyldigt format for CSV-input på linie %d."
6291 #: libraries/import/csv.php:325
6292 #, fuzzy, php-format
6293 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
6294 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
6295 msgstr "Ugyldigt feltantal i CSV-input på linie %d."
6297 #: libraries/import/docsql.php:28
6298 msgid "DocSQL"
6299 msgstr "DocSQL"
6301 #: libraries/import/docsql.php:32 libraries/tbl_properties.inc.php:601
6302 #: server_synchronize.php:423 server_synchronize.php:866
6303 msgid "Table name"
6304 msgstr "Tabelnavn"
6306 #: libraries/import/ldi.php:45 libraries/schema/User_Schema.class.php:312
6307 #: view_create.php:147
6308 msgid "Column names"
6309 msgstr "Kolonnenavne"
6311 #: libraries/import/ldi.php:57
6312 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
6313 msgstr "Denne plugin understøtter ikke komprimeret import!"
6315 #: libraries/import/ods.php:28
6316 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/import/ods.php:29
6320 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/import/sql.php:33
6324 #, fuzzy
6325 #| msgid "SQL compatibility mode"
6326 msgid "SQL compatibility mode:"
6327 msgstr "SQL-kompatibilitetsmodus"
6329 #: libraries/import/sql.php:43
6330 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
6331 msgstr ""
6333 #: libraries/import/xml.php:74 libraries/import/xml.php:130
6334 msgid ""
6335 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
6336 "the issue and try again."
6337 msgstr ""
6339 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:142
6340 #, fuzzy
6341 #| msgid "None"
6342 msgctxt "None encoding conversion"
6343 msgid "None"
6344 msgstr "Ingen"
6346 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
6347 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:148
6348 msgid "Convert to Kana"
6349 msgstr ""
6351 #: libraries/mult_submits.inc.php:254
6352 #, fuzzy
6353 #| msgid "Fri"
6354 msgid "From"
6355 msgstr "fre"
6357 #: libraries/mult_submits.inc.php:257
6358 msgid "To"
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/mult_submits.inc.php:262 libraries/mult_submits.inc.php:276
6362 #: libraries/sql_query_form.lib.php:399
6363 msgid "Submit"
6364 msgstr "Send"
6366 #: libraries/mult_submits.inc.php:268
6367 msgid "Add table prefix"
6368 msgstr ""
6370 #: libraries/mult_submits.inc.php:271
6371 msgid "Add prefix"
6372 msgstr ""
6374 #: libraries/mult_submits.inc.php:488 tbl_replace.php:313
6375 msgid "No change"
6376 msgstr "Ingen ændring"
6378 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:110
6379 msgid "Charset"
6380 msgstr "Tegnsæt"
6382 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:198 libraries/mysql_charsets.lib.php:399
6383 #: tbl_change.php:556
6384 msgid "Binary"
6385 msgstr " Binært "
6387 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:210
6388 msgid "Bulgarian"
6389 msgstr "Bulgarsk"
6391 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:214 libraries/mysql_charsets.lib.php:339
6392 msgid "Simplified Chinese"
6393 msgstr "Simplificeret Kinesisk"
6395 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:216 libraries/mysql_charsets.lib.php:359
6396 msgid "Traditional Chinese"
6397 msgstr "Traditionelt Kinesisk"
6399 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:220 libraries/mysql_charsets.lib.php:406
6400 msgid "case-insensitive"
6401 msgstr "ingen forskel på store/små bogstaver"
6403 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:223 libraries/mysql_charsets.lib.php:408
6404 msgid "case-sensitive"
6405 msgstr "forskel på store/små bogstaver"
6407 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:226
6408 msgid "Croatian"
6409 msgstr "Kroatisk"
6411 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:229
6412 msgid "Czech"
6413 msgstr "Tjekkisk"
6415 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:232
6416 msgid "Danish"
6417 msgstr "Dansk"
6419 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:235
6420 msgid "English"
6421 msgstr "Engelsk"
6423 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:238
6424 msgid "Esperanto"
6425 msgstr "Esperanto"
6427 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:241
6428 msgid "Estonian"
6429 msgstr "Estisk"
6431 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244 libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6432 msgid "German"
6433 msgstr "Tysk"
6435 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:244
6436 msgid "dictionary"
6437 msgstr "ordbog"
6439 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:247
6440 msgid "phone book"
6441 msgstr "telefonbog"
6443 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:250
6444 msgid "Hungarian"
6445 msgstr "Ungarsk"
6447 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:253
6448 msgid "Icelandic"
6449 msgstr "Islandsk"
6451 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:256 libraries/mysql_charsets.lib.php:346
6452 msgid "Japanese"
6453 msgstr "Japansk"
6455 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:259
6456 msgid "Latvian"
6457 msgstr "Lettisk"
6459 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:262
6460 msgid "Lithuanian"
6461 msgstr "Litauisk"
6463 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:265 libraries/mysql_charsets.lib.php:368
6464 msgid "Korean"
6465 msgstr "Koreansk"
6467 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:268
6468 msgid "Persian"
6469 msgstr "Persisk"
6471 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:271
6472 msgid "Polish"
6473 msgstr "Polsk"
6475 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274 libraries/mysql_charsets.lib.php:322
6476 msgid "West European"
6477 msgstr "Vesteuropæisk"
6479 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:277
6480 msgid "Romanian"
6481 msgstr "Rumænsk"
6483 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:280
6484 msgid "Slovak"
6485 msgstr "Slovakisk"
6487 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:283
6488 msgid "Slovenian"
6489 msgstr "Slovensk"
6491 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:286
6492 msgid "Spanish"
6493 msgstr "Spansk"
6495 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:289
6496 msgid "Traditional Spanish"
6497 msgstr "Traditionelt Spansk"
6499 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:292 libraries/mysql_charsets.lib.php:389
6500 msgid "Swedish"
6501 msgstr "Svensk"
6503 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:295 libraries/mysql_charsets.lib.php:392
6504 msgid "Thai"
6505 msgstr "Thai"
6507 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:298 libraries/mysql_charsets.lib.php:386
6508 msgid "Turkish"
6509 msgstr "Tyrkisk"
6511 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301 libraries/mysql_charsets.lib.php:383
6512 msgid "Ukrainian"
6513 msgstr "Ukrainsk"
6515 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6516 msgid "Unicode"
6517 msgstr "Unicode"
6519 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:304 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
6520 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322 libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6521 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351 libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6522 msgid "multilingual"
6523 msgstr "flersproget"
6525 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:329
6526 msgid "Central European"
6527 msgstr "Centraleuropæisk"
6529 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:334
6530 msgid "Russian"
6531 msgstr "Russisk"
6533 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:351
6534 msgid "Baltic"
6535 msgstr "Baltisk"
6537 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:356
6538 msgid "Armenian"
6539 msgstr "Armensk"
6541 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:362
6542 msgid "Cyrillic"
6543 msgstr "Kyrillisk"
6545 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:365
6546 msgid "Arabic"
6547 msgstr "Arabisk"
6549 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:371
6550 msgid "Hebrew"
6551 msgstr "Hebræisk"
6553 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:374
6554 msgid "Georgian"
6555 msgstr "Georgisk"
6557 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:377
6558 msgid "Greek"
6559 msgstr "Græsk"
6561 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:380
6562 msgid "Czech-Slovak"
6563 msgstr "Tjekkisk-Slovakisk"
6565 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:395 libraries/mysql_charsets.lib.php:402
6566 msgid "unknown"
6567 msgstr "ukendt"
6569 #: libraries/navigation_header.inc.php:57
6570 #: libraries/navigation_header.inc.php:60
6571 #: libraries/navigation_header.inc.php:61
6572 msgid "Home"
6573 msgstr "Hjem"
6575 #: libraries/navigation_header.inc.php:70
6576 #: libraries/navigation_header.inc.php:73
6577 #: libraries/navigation_header.inc.php:74
6578 msgid "Log out"
6579 msgstr "Log af"
6581 #: libraries/navigation_header.inc.php:111
6582 #: libraries/navigation_header.inc.php:112
6583 #: libraries/navigation_header.inc.php:114
6584 msgid "Reload navigation frame"
6585 msgstr ""
6587 #: libraries/plugin_interface.lib.php:310
6588 #, fuzzy
6589 #| msgid "This format has no options"
6590 msgid "This format has no options"
6591 msgstr "Dette format har ingen indstillinger"
6593 #: libraries/relation.lib.php:72
6594 msgid "not OK"
6595 msgstr "ikke OK"
6597 #: libraries/relation.lib.php:77
6598 msgid "Enabled"
6599 msgstr "Slået til"
6601 #: libraries/relation.lib.php:84 libraries/relation.lib.php:96
6602 #: pmd_relation_new.php:68
6603 msgid "General relation features"
6604 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
6606 #: libraries/relation.lib.php:100
6607 msgid "Display Features"
6608 msgstr "Vis muligheder"
6610 #: libraries/relation.lib.php:106
6611 msgid "Creation of PDFs"
6612 msgstr "Oprettelse af PDFer"
6614 #: libraries/relation.lib.php:110
6615 msgid "Displaying Column Comments"
6616 msgstr "Viser kolonne-kommentarer"
6618 #: libraries/relation.lib.php:115
6619 msgid ""
6620 "Please see the documentation on how to update your column_comments table"
6621 msgstr ""
6622 "Se venligst Dokumentationen for oplysninger om hvordan du opdaterer din "
6623 "Column_comments (kolonne-kommentarer) tabel"
6625 #: libraries/relation.lib.php:120 libraries/sql_query_form.lib.php:370
6626 msgid "Bookmarked SQL query"
6627 msgstr "SQL-forespørgsel med bogmærke"
6629 #: libraries/relation.lib.php:124 querywindow.php:74 querywindow.php:181
6630 msgid "SQL history"
6631 msgstr "SQL-historik"
6633 #: libraries/relation.lib.php:132
6634 msgid "Persistent recently used tables"
6635 msgstr ""
6637 #: libraries/relation.lib.php:136
6638 msgid "Persistent tables' UI preferences"
6639 msgstr ""
6641 #: libraries/relation.lib.php:144
6642 msgid "User preferences"
6643 msgstr ""
6645 #: libraries/relation.lib.php:148
6646 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
6647 msgstr ""
6649 #: libraries/relation.lib.php:150
6650 msgid ""
6651 "Create the needed tables with the <code>script/create_tables.sql</code>."
6652 msgstr ""
6654 #: libraries/relation.lib.php:151
6655 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
6656 msgstr ""
6658 #: libraries/relation.lib.php:152
6659 msgid ""
6660 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
6661 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
6662 msgstr ""
6664 #: libraries/relation.lib.php:153
6665 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
6666 msgstr ""
6668 #: libraries/relation.lib.php:1076
6669 msgid "no description"
6670 msgstr "ingen beskrivelse"
6672 #: libraries/replication_gui.lib.php:53
6673 msgid "Slave configuration"
6674 msgstr ""
6676 #: libraries/replication_gui.lib.php:53 server_replication.php:353
6677 msgid "Change or reconfigure master server"
6678 msgstr ""
6680 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
6681 msgid ""
6682 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
6683 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
6684 msgstr ""
6686 #: libraries/replication_gui.lib.php:57 libraries/replication_gui.lib.php:58
6687 #: libraries/replication_gui.lib.php:250 libraries/replication_gui.lib.php:253
6688 #: libraries/replication_gui.lib.php:260 server_privileges.php:693
6689 #: server_privileges.php:696 server_privileges.php:703
6690 #: server_synchronize.php:1182
6691 msgid "User name"
6692 msgstr "Brugernavn"
6694 #: libraries/replication_gui.lib.php:105
6695 msgid "Master status"
6696 msgstr ""
6698 #: libraries/replication_gui.lib.php:107
6699 msgid "Slave status"
6700 msgstr ""
6702 #: libraries/replication_gui.lib.php:116 libraries/sql_query_form.lib.php:382
6703 #: server_status.php:1028 server_variables.php:108
6704 msgid "Variable"
6705 msgstr "Variabel"
6707 #: libraries/replication_gui.lib.php:175 server_binlog.php:183
6708 msgid "Server ID"
6709 msgstr "Server ID"
6711 #: libraries/replication_gui.lib.php:194
6712 msgid ""
6713 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
6714 "this list."
6715 msgstr ""
6717 #: libraries/replication_gui.lib.php:241 server_replication.php:192
6718 msgid "Add slave replication user"
6719 msgstr ""
6721 #: libraries/replication_gui.lib.php:255 server_privileges.php:698
6722 msgid "Any user"
6723 msgstr "Enhver bruger"
6725 #: libraries/replication_gui.lib.php:256 libraries/replication_gui.lib.php:324
6726 #: libraries/replication_gui.lib.php:347 server_privileges.php:699
6727 #: server_privileges.php:766 server_privileges.php:790
6728 #: server_privileges.php:2008 server_privileges.php:2038
6729 msgid "Use text field"
6730 msgstr "Brug tekstfelt"
6732 #: libraries/replication_gui.lib.php:303 server_privileges.php:746
6733 msgid "Any host"
6734 msgstr "Enhver vært"
6736 #: libraries/replication_gui.lib.php:307 server_privileges.php:750
6737 msgid "Local"
6738 msgstr "Lokal"
6740 #: libraries/replication_gui.lib.php:313 server_privileges.php:755
6741 msgid "This Host"
6742 msgstr "Denne Host"
6744 #: libraries/replication_gui.lib.php:319 server_privileges.php:761
6745 msgid "Use Host Table"
6746 msgstr "Brug Host Tabel"
6748 #: libraries/replication_gui.lib.php:332 server_privileges.php:774
6749 msgid ""
6750 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
6751 "table are used instead."
6752 msgstr ""
6754 #: libraries/replication_gui.lib.php:361
6755 msgid "Generate Password"
6756 msgstr "Generér Kodeord"
6758 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:222
6759 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:395
6760 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:484
6761 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:364
6762 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:210
6763 #, fuzzy, php-format
6764 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
6765 msgid "The %s table doesn't exist!"
6766 msgstr "Tabellen \"%s\" findes ikke!"
6768 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:248
6769 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:436
6770 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:518
6771 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:406
6772 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:252
6773 #, php-format
6774 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
6775 msgstr "Konfigurér venligst koordinaterne for tabel %s"
6777 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:742
6778 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:842
6779 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:728
6780 #: libraries/schema/Visio_Relation_Schema.class.php:497
6781 #, fuzzy, php-format
6782 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
6783 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
6784 msgstr "Skematik for databasen \"%s\" - Side %s"
6786 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:170
6787 msgid "This page does not contain any tables!"
6788 msgstr ""
6790 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:195
6791 msgid "SCHEMA ERROR: "
6792 msgstr ""
6794 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:868
6795 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1107
6796 msgid "Relational schema"
6797 msgstr "Relationel skematik"
6799 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1082
6800 msgid "Table of contents"
6801 msgstr "Indholdsfortegnelse"
6803 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
6804 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1253
6805 #: libraries/tbl_properties.inc.php:111 tbl_printview.php:141
6806 #: tbl_structure.php:207
6807 msgid "Attributes"
6808 msgstr "Attributter"
6810 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1235
6811 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1256 tbl_printview.php:144
6812 #: tbl_structure.php:210 tbl_tracking.php:271
6813 msgid "Extra"
6814 msgstr "Ekstra"
6816 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:89
6817 msgid "Create a page"
6818 msgstr "Opret en ny side"
6820 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:95
6821 #, fuzzy
6822 #| msgid "Page number:"
6823 msgid "Page name"
6824 msgstr "Side nummer:"
6826 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:99
6827 #, fuzzy
6828 #| msgid "Automatic layout"
6829 msgid "Automatic layout based on"
6830 msgstr "Automatisk layout"
6832 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:102
6833 msgid "Internal relations"
6834 msgstr "Interne relationer"
6836 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:112
6837 msgid "FOREIGN KEY"
6838 msgstr ""
6840 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:144
6841 msgid "Please choose a page to edit"
6842 msgstr "Vælg en side der skal redigeres"
6844 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
6845 #, fuzzy
6846 #| msgid "Select Tables"
6847 msgid "Select page"
6848 msgstr "Vælg Tabeller"
6850 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:207
6851 msgid "Select Tables"
6852 msgstr "Vælg Tabeller"
6854 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:342
6855 #, fuzzy
6856 #| msgid "Relational schema"
6857 msgid "Display relational schema"
6858 msgstr "Relationel skematik"
6860 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:352
6861 msgid "Select Export Relational Type"
6862 msgstr ""
6864 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:373
6865 msgid "Show grid"
6866 msgstr "Vis gitter"
6868 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:375
6869 msgid "Show color"
6870 msgstr "Vis farve"
6872 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:377
6873 msgid "Show dimension of tables"
6874 msgstr "Vis tabellernes dimensioner"
6876 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:380
6877 msgid "Display all tables with the same width"
6878 msgstr "vis alle tabeller med samme bredde?"
6880 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:385
6881 msgid "Only show keys"
6882 msgstr ""
6884 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:387
6885 msgid "Landscape"
6886 msgstr "Liggende"
6888 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:388
6889 msgid "Portrait"
6890 msgstr "Stående"
6892 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
6893 #, fuzzy
6894 #| msgid "Creation"
6895 msgid "Orientation"
6896 msgstr "Oprettelse"
6898 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:403
6899 msgid "Paper size"
6900 msgstr "Papirstørrelse"
6902 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:440
6903 msgid ""
6904 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
6905 "like to delete those references?"
6906 msgstr ""
6907 "Nuværende side har referencer til tabeller der ikke længere eksisterer. Vil "
6908 "du slette disse referencer?"
6910 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:465
6911 msgid "Toggle scratchboard"
6912 msgstr "tegnebræt til/fra"
6914 #. l10n: Text direction, use either ltr or rtl
6915 #: libraries/select_lang.lib.php:469
6916 msgid "ltr"
6917 msgstr "ltr"
6919 #: libraries/select_lang.lib.php:474 libraries/select_lang.lib.php:480
6920 #: libraries/select_lang.lib.php:486
6921 #, php-format
6922 msgid "Unknown language: %1$s."
6923 msgstr "Ukendt sprog: %1$s."
6925 #: libraries/select_server.lib.php:32 libraries/select_server.lib.php:38
6926 #, fuzzy
6927 #| msgid "Server"
6928 msgid "Current Server"
6929 msgstr "Server"
6931 #: libraries/server_links.inc.php:73
6932 #, fuzzy
6933 #| msgid "General relation features"
6934 msgid "Settings"
6935 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
6937 #: libraries/server_links.inc.php:79 server_synchronize.php:1087
6938 #: server_synchronize.php:1095
6939 msgid "Synchronize"
6940 msgstr ""
6942 #: libraries/server_links.inc.php:84 server_binlog.php:77
6943 #: server_status.php:266
6944 msgid "Binary log"
6945 msgstr "Binær log"
6947 #: libraries/server_links.inc.php:95 server_engines.php:125
6948 #: server_engines.php:129 server_status.php:318
6949 msgid "Variables"
6950 msgstr "Variabler"
6952 #: libraries/server_links.inc.php:99
6953 msgid "Charsets"
6954 msgstr "Tegnsæt"
6956 #: libraries/server_links.inc.php:103
6957 msgid "Engines"
6958 msgstr "Lagre"
6960 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1279 server_synchronize.php:1111
6961 msgid "Source database"
6962 msgstr ""
6964 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1281
6965 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1302
6966 msgid "Current server"
6967 msgstr ""
6969 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1283
6970 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1304
6971 msgid "Remote server"
6972 msgstr ""
6974 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1286
6975 msgid "Difference"
6976 msgstr ""
6978 #: libraries/server_synchronize.lib.php:1300 server_synchronize.php:1113
6979 msgid "Target database"
6980 msgstr ""
6982 #: libraries/sql_query_form.lib.php:189
6983 #, php-format
6984 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
6985 msgstr "Kør SQL-forespørgsel/forespørgsler på server %s"
6987 #: libraries/sql_query_form.lib.php:206 libraries/sql_query_form.lib.php:230
6988 #, php-format
6989 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
6990 msgstr "Kør SQL-forspørgsel(er) på database %s"
6992 #: libraries/sql_query_form.lib.php:262 navigation.php:272
6993 #: setup/frames/index.inc.php:231
6994 msgid "Clear"
6995 msgstr ""
6997 #: libraries/sql_query_form.lib.php:267
6998 #, fuzzy
6999 #| msgid "Column names"
7000 msgid "Columns"
7001 msgstr "Kolonnenavne"
7003 #: libraries/sql_query_form.lib.php:302 sql.php:1016 sql.php:1017 sql.php:1034
7004 msgid "Bookmark this SQL query"
7005 msgstr "Lav bogmærke til denne SQL-forespørgsel"
7007 #: libraries/sql_query_form.lib.php:309 sql.php:1028
7008 msgid "Let every user access this bookmark"
7009 msgstr "Lad alle brugere bruge dette bogmærke"
7011 #: libraries/sql_query_form.lib.php:315
7012 msgid "Replace existing bookmark of same name"
7013 msgstr "Erstat eksisterende bogmærke af samme navn"
7015 #: libraries/sql_query_form.lib.php:331
7016 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
7017 msgstr "Overskriv ikke denne forespørgsel fra udenfor vinduet"
7019 #: libraries/sql_query_form.lib.php:338
7020 msgid "Delimiter"
7021 msgstr "Adskiller"
7023 #: libraries/sql_query_form.lib.php:346
7024 msgid " Show this query here again "
7025 msgstr " Vis forespørgslen her igen "
7027 #: libraries/sql_query_form.lib.php:403
7028 msgid "View only"
7029 msgstr "Kun oversigt"
7031 #: libraries/sql_query_form.lib.php:438 prefs_manage.php:241
7032 msgid "Location of the text file"
7033 msgstr "Tekstfilens placering"
7035 #: libraries/sql_query_form.lib.php:450 tbl_change.php:890
7036 msgid "web server upload directory"
7037 msgstr "webserver upload-mappe"
7039 #: libraries/sqlparser.lib.php:132
7040 msgid ""
7041 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
7042 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem"
7043 msgstr ""
7044 "Der ser ud til at være en fejl i din SQL-forespørgsel. MySQL-serverens "
7045 "fejlmelding der følger herunder, hvis der er nogen, kan også hjælpe dig med "
7046 "at finde problemet."
7048 #: libraries/sqlparser.lib.php:167
7049 msgid ""
7050 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
7051 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
7052 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
7053 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
7054 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
7055 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
7056 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
7057 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
7058 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
7059 msgstr ""
7060 "Det er muligt at du har fundet en fejl i SQL-parseren. Undersøg venligst din "
7061 "forespørgsel nøje, og check at anførselstegn er rigtige og ikke giver "
7062 "konflikter. Andre fejlårsager kan være at du uploader en fil med binær "
7063 "udenfor et lukket tekstområde. Du kan også prøve din forespørgsel i MySQL "
7064 "kommandolinje-interfacet. MySQL-serverens fejlmelding der følger herunder, "
7065 "hvis der er nogen, kan også hjælpe dig med at finde problemet. Hvis du "
7066 "stadig har probemer eller hvis parseren fejler hvor kommandolinjeinterfacet "
7067 "lykkes, reducer din SQL-forespørgselsinput til den ene forespørgsel der "
7068 "forårsager problemet, og indsend en fejlrapport med datablokken i KLIP-"
7069 "sektionen herunder:"
7071 #: libraries/sqlparser.lib.php:169
7072 msgid "BEGIN CUT"
7073 msgstr "BEGYND KLIP"
7075 #: libraries/sqlparser.lib.php:171
7076 msgid "END CUT"
7077 msgstr "SLUT KLIP"
7079 #: libraries/sqlparser.lib.php:173
7080 msgid "BEGIN RAW"
7081 msgstr "BEGYND RÅ"
7083 #: libraries/sqlparser.lib.php:177
7084 msgid "END RAW"
7085 msgstr "SLUT RÅ"
7087 #: libraries/sqlparser.lib.php:363
7088 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
7089 msgstr ""
7091 #: libraries/sqlparser.lib.php:366
7092 msgid "Unclosed quote"
7093 msgstr "Ikke-lukket quote"
7095 #: libraries/sqlparser.lib.php:518
7096 msgid "Invalid Identifer"
7097 msgstr "Ugyldig identifikator"
7099 #: libraries/sqlparser.lib.php:635
7100 msgid "Unknown Punctuation String"
7101 msgstr "Ukendt tegnsætnings-streng"
7103 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:67
7104 #, php-format
7105 msgid ""
7106 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
7107 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
7108 msgstr ""
7109 "SQL-validatoren kunne ikke initialiseres. Check venligst at du har de "
7110 "nødvendige PHP-udvidelser installeret som beskrevet i %sdokumentationen%s."
7112 #: libraries/tbl_links.inc.php:117 libraries/tbl_links.inc.php:118
7113 msgid "Table seems to be empty!"
7114 msgstr "Tabel ser ud til at være tom"
7116 #: libraries/tbl_links.inc.php:126
7117 #, php-format
7118 msgid "Tracking of %s.%s is activated."
7119 msgstr ""
7121 #: libraries/tbl_properties.inc.php:108
7122 #, fuzzy
7123 #| msgid ""
7124 #| "If field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7125 #| "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") "
7126 #| "or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a "
7127 #| "backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7128 msgid ""
7129 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
7130 "format: 'a','b','c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or "
7131 "a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
7132 "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7133 msgstr ""
7134 "Hvis et felt er af typen \"enum\" eller \"set\", skal værdierne angives på "
7135 "formen: 'a','b','c'...<br />Skulle du få brug for en backslash (\"\\\") "
7136 "eller et enkelt anførselstegn (\"'\") blandt disse værdier, så tilføj en "
7137 "ekstra backslash (fx '\\\\xyz' eller 'a\\'b')."
7139 #: libraries/tbl_properties.inc.php:109
7140 msgid ""
7141 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
7142 "escaping or quotes, using this format: a"
7143 msgstr ""
7144 "For standardværdier, indtast venligst kun en enkelt værdi, uden backslash "
7145 "escaping eller quotes, ud fra følgende format: a"
7147 #: libraries/tbl_properties.inc.php:119 libraries/tbl_properties.inc.php:512
7148 #: tbl_printview.php:323 tbl_structure.php:156 tbl_structure.php:161
7149 #: tbl_structure.php:607 tbl_structure.php:806
7150 msgid "Index"
7151 msgstr "Indeks"
7153 #: libraries/tbl_properties.inc.php:139
7154 #, php-format
7155 msgid ""
7156 "For a list of available transformation options and their MIME type "
7157 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
7158 msgstr ""
7159 "For en liste over mulige transformationsindstillinger og deres MIME-type "
7160 "transformationer, klik på %stransformationsbeskrivelser%s"
7162 #: libraries/tbl_properties.inc.php:147
7163 msgid "Transformation options"
7164 msgstr "Transformationsindstillinger"
7166 #: libraries/tbl_properties.inc.php:148
7167 msgid ""
7168 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
7169 "100, b,'c'...<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
7170 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
7171 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
7172 msgstr ""
7173 "Indtast værdier for transformationsindstillinger ud fra følgende format: "
7174 "'a', 100, b,'c'...<br />Skulle du få brug for at indsætte en backslash (\"\\"
7175 "\") eller en apostrof (\"'\") i værdierne, backslash det (for eksempel '\\"
7176 "\\xyz' eller 'a\\'b')."
7178 #: libraries/tbl_properties.inc.php:355
7179 msgid "ENUM or SET data too long?"
7180 msgstr ""
7182 #: libraries/tbl_properties.inc.php:357
7183 msgid "Get more editing space"
7184 msgstr ""
7186 #: libraries/tbl_properties.inc.php:380
7187 #, fuzzy
7188 #| msgid "None"
7189 msgctxt "for default"
7190 msgid "None"
7191 msgstr "Ingen"
7193 #: libraries/tbl_properties.inc.php:381
7194 msgid "As defined:"
7195 msgstr ""
7197 #: libraries/tbl_properties.inc.php:500 tbl_structure.php:155
7198 #: tbl_structure.php:160 tbl_structure.php:605
7199 msgid "Primary"
7200 msgstr "Primær"
7202 #: libraries/tbl_properties.inc.php:518 tbl_structure.php:159
7203 #: tbl_structure.php:164 tbl_structure.php:614
7204 msgid "Fulltext"
7205 msgstr "Fuldtekst"
7207 #: libraries/tbl_properties.inc.php:567 transformation_overview.php:57
7208 #, php-format
7209 msgid ""
7210 "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
7211 "author what %s does."
7212 msgstr ""
7213 "Der er ingen beskrivelse af denne transformation.<br />Spørg venligst "
7214 "forfatteren, hvad %s gør."
7216 #: libraries/tbl_properties.inc.php:609 tbl_structure.php:678
7217 #, fuzzy, php-format
7218 #| msgid "Add %s field(s)"
7219 msgid "Add %s column(s)"
7220 msgstr "Tilføj %s felt(er)"
7222 #: libraries/tbl_properties.inc.php:611 tbl_structure.php:672
7223 #, fuzzy
7224 #| msgid "You have to add at least one field."
7225 msgid "You have to add at least one column."
7226 msgstr "Du skal tilføje mindst ét felt."
7228 #: libraries/tbl_properties.inc.php:719 server_engines.php:56
7229 #: tbl_operations.php:370
7230 msgid "Storage Engine"
7231 msgstr "Datalager"
7233 #: libraries/tbl_properties.inc.php:748
7234 msgid "PARTITION definition"
7235 msgstr ""
7237 #: libraries/tbl_properties.inc.php:779
7238 #, fuzzy
7239 #| msgid "Add a new User"
7240 msgid "+ Add a value"
7241 msgstr "Tilføj en ny bruger"
7243 #: libraries/transformations/application_octetstream__download.inc.php:9
7244 #, fuzzy
7245 #| msgid ""
7246 #| "Displays a link to download the binary data of the field. You can use the "
7247 #| "first option to specify the filename, or use the second option as the "
7248 #| "name of a field which contains the filename. If you use the second "
7249 #| "option, you need to set the first option to the empty string."
7250 msgid ""
7251 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
7252 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
7253 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
7254 "need to set the first option to the empty string."
7255 msgstr ""
7256 "Viser et link til at downloade et felts binære data. Første indstilling er "
7257 "filnavnet på den binære fil. Anden indstilling er et muligt feltnavn fra en "
7258 "tabelrække indeholdende filnavnet. Hvis du bruger anden indstilling, skal "
7259 "feltet i den første indstilling være sat til en tom streng."
7261 #: libraries/transformations/application_octetstream__hex.inc.php:9
7262 msgid ""
7263 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
7264 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
7265 msgstr ""
7266 "Viser hexadecimal udgave af data. Valgfrit førsteparameter angiver hvor "
7267 "meget plads der tilføjes (standard er 2 nibbles)."
7269 #: libraries/transformations/image_jpeg__inline.inc.php:9
7270 #: libraries/transformations/image_png__inline.inc.php:9
7271 msgid ""
7272 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
7273 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
7274 msgstr ""
7275 "Viser et klikbart minibillede; indstillinger: bredde,højde i pixel. Det "
7276 "originale perspektiv bevares."
7278 #: libraries/transformations/image_jpeg__link.inc.php:9
7279 msgid "Displays a link to download this image."
7280 msgstr "Viser et link til dette billede (f.eks. direkte blob-download)."
7282 #: libraries/transformations/text_plain__dateformat.inc.php:9
7283 #, fuzzy
7284 #| msgid ""
7285 #| "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp field as "
7286 #| "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7287 #| "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7288 #| "different date/time format string. Third option determines whether you "
7289 #| "want to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for "
7290 #| "that. According to that, date format has different value - for \"local\" "
7291 #| "see the documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is "
7292 #| "done using gmdate() function."
7293 msgid ""
7294 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
7295 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
7296 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
7297 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
7298 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
7299 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
7300 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
7301 "gmdate() function."
7302 msgstr ""
7303 "Viser et TIME, TIMESTAMP, DATETIME eller numerisk unix tidsstempel-felt som "
7304 "formatteret dato. Den første indstilling er offset (i timer) som vil blive "
7305 "lagt til tidsstemplet (Standard: 0). Brug anden indstilling til at angive en "
7306 "anderledes dato-/tidsformatstreng. Tredje indstilling fastsætter om du vil "
7307 "se lokal dato eller UTC (brug \"local\" eller \"utc\" strenge) til dette. Ud "
7308 "fra dette har datoformatet forskellig værdi - for \"local\" se "
7309 "dokumentationen for PHP's strftime() funktion og for \"utc\" sker det ved "
7310 "brug af gmdate() funktionen."
7312 #: libraries/transformations/text_plain__external.inc.php:9
7313 #, fuzzy
7314 #| msgid ""
7315 #| "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data "
7316 #| "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7317 #| "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you "
7318 #| "have to manually edit the file libraries/transformations/"
7319 #| "text_plain__external.inc.php and list the tools you want to make "
7320 #| "available. The first option is then the number of the program you want to "
7321 #| "use and the second option is the parameters for the program. The third "
7322 #| "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
7323 #| "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
7324 #| "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
7325 msgid ""
7326 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
7327 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
7328 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
7329 "to manually edit the file libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7330 "php and list the tools you want to make available. The first option is then "
7331 "the number of the program you want to use and the second option is the "
7332 "parameters for the program. The third option, if set to 1, will convert the "
7333 "output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth option, if set to 1, "
7334 "will prevent wrapping and ensure that the output appears all on one line "
7335 "(Default 1)."
7336 msgstr ""
7337 "KUN LINUX: Starter en ekstern applikation og føder feltdata via standard "
7338 "input. Returnerer standardoutputtet for applikationen. Standard er Tidy, for "
7339 "korrekt udskrivning af HTML-kode. Af sikkerhedsårsager er du nødt til "
7340 "manuelt at redigere filen libraries/transformations/text_plain__external.inc."
7341 "php og indsætte de værktøjer du vil tillade kørsel af. Første indstilling er "
7342 "så nummeret på det program du vil bruge og den anden indstilling er "
7343 "parametrene for dette program. Tredie parameter vil, hvis sat til 1, "
7344 "konvertere outputtet vha. htmlspecialchars() (Standard er 1). Et fjerde "
7345 "parameter vil, hvis sat til 1, sætte et NOWRAP om cellens indhold så hele "
7346 "outputtet bliver vist uden omformattering (Standard 1)"
7348 #: libraries/transformations/text_plain__formatted.inc.php:9
7349 #, fuzzy
7350 #| msgid ""
7351 #| "Displays the contents of the field as-is, without running it through "
7352 #| "htmlspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
7353 msgid ""
7354 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
7355 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
7356 msgstr ""
7357 "Bevarer original formattering af feltet. Der laves ikke nogen Escaping."
7359 #: libraries/transformations/text_plain__imagelink.inc.php:9
7360 #, fuzzy
7361 #| msgid ""
7362 #| "Displays an image and a link; the field contains the filename. The first "
7363 #| "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7364 #| "third options are the width and the height in pixels."
7365 msgid ""
7366 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
7367 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
7368 "third options are the width and the height in pixels."
7369 msgstr ""
7370 "Viser et billede og et link, feltet indeholder filnavnet; første indstilling "
7371 "er et præfiks som \"http://domain.com/\", anden indstilling er bredde i "
7372 "pixel, tredie er højden."
7374 #: libraries/transformations/text_plain__link.inc.php:9
7375 #, fuzzy
7376 #| msgid ""
7377 #| "Displays a link; the field contains the filename. The first option is a "
7378 #| "URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title "
7379 #| "for the link."
7380 msgid ""
7381 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
7382 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
7383 "the link."
7384 msgstr ""
7385 "Viser et link, feltet indeholder filnavnet; første indstilling er et præfiks "
7386 "som \"http://domain.com/\", anden indstilling er en titel på linket."
7388 #: libraries/transformations/text_plain__longToIpv4.inc.php:9
7389 msgid ""
7390 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
7391 "standard dotted format."
7392 msgstr ""
7394 #: libraries/transformations/text_plain__sql.inc.php:9
7395 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
7396 msgstr "Formatterer tekst som SQL-forespørgsel med syntaks farvemarkering."
7398 #: libraries/transformations/text_plain__substr.inc.php:9
7399 msgid ""
7400 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
7401 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
7402 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
7403 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
7404 "(Default: \"...\")."
7405 msgstr ""
7406 "Viser en del af en streng. Første parameter er antal tegn der skal springes "
7407 "over fra begyndelsen af en streng (Standard 0). Andet parameter er antal "
7408 "tegn der returneres (Standard indtil enden af strengen). Det tredie "
7409 "parameter definerer hvilke tegn der skal føjes til foran eller efter "
7410 "outputtet når en substring (understreng) returneres (Standard: \"...\") ."
7412 #: libraries/user_preferences.inc.php:32
7413 #, fuzzy
7414 #| msgid "General relation features"
7415 msgid "Manage your settings"
7416 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
7418 #: libraries/user_preferences.inc.php:47 prefs_manage.php:291
7419 #, fuzzy
7420 #| msgid "Modifications have been saved"
7421 msgid "Configuration has been saved"
7422 msgstr "Rettelserne er gemt!"
7424 #: libraries/user_preferences.inc.php:68
7425 #, php-format
7426 msgid ""
7427 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
7428 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
7429 msgstr ""
7431 #: libraries/user_preferences.lib.php:112
7432 #, fuzzy
7433 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7434 msgid "Could not save configuration"
7435 msgstr "Kunne ikke indlæse standardkonfiguration fra: \"%1$s\""
7437 #: libraries/user_preferences.lib.php:268
7438 msgid ""
7439 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
7440 "import it for current session?"
7441 msgstr ""
7443 #: libraries/zip_extension.lib.php:25
7444 msgid "No files found inside ZIP archive!"
7445 msgstr "Ingen filer fundet i ZIP arkivet!"
7447 #: libraries/zip_extension.lib.php:48 libraries/zip_extension.lib.php:50
7448 #: libraries/zip_extension.lib.php:65
7449 msgid "Error in ZIP archive:"
7450 msgstr "Fejl i ZIP arkiv:"
7452 #: main.php:65
7453 #, fuzzy
7454 #| msgid "General relation features"
7455 msgid "General Settings"
7456 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
7458 #: main.php:103
7459 msgid "MySQL connection collation"
7460 msgstr "MySQL forbindelses-sammenkøring"
7462 #: main.php:119
7463 msgid "Appearance Settings"
7464 msgstr ""
7466 #: main.php:146 prefs_manage.php:274
7467 #, fuzzy
7468 #| msgid "General relation features"
7469 msgid "More settings"
7470 msgstr "Generelle relationsmuligheder"
7472 #: main.php:163
7473 msgid "Protocol version"
7474 msgstr "Protokolversion"
7476 #: main.php:165 server_privileges.php:1452 server_privileges.php:1606
7477 #: server_privileges.php:1730 server_privileges.php:2149 server_status.php:796
7478 msgid "User"
7479 msgstr "Bruger"
7481 #: main.php:169
7482 msgid "MySQL charset"
7483 msgstr "MySQL Tegnsæt"
7485 #: main.php:181
7486 msgid "Web server"
7487 msgstr ""
7489 #: main.php:187
7490 msgid "MySQL client version"
7491 msgstr "MySQL klientversion"
7493 #: main.php:189
7494 msgid "PHP extension"
7495 msgstr ""
7497 #: main.php:195
7498 msgid "Show PHP information"
7499 msgstr "Vis PHP-information"
7501 #: main.php:213
7502 msgid "Wiki"
7503 msgstr ""
7505 #: main.php:216
7506 msgid "Official Homepage"
7507 msgstr "Officiel phpMyAdmin hjemmeside "
7509 #: main.php:217
7510 #, fuzzy
7511 #| msgid "Attributes"
7512 msgid "Contribute"
7513 msgstr "Attributter"
7515 #: main.php:218
7516 msgid "Get support"
7517 msgstr ""
7519 #: main.php:219
7520 #, fuzzy
7521 #| msgid "No change"
7522 msgid "List of changes"
7523 msgstr "Ingen ændring"
7525 #: main.php:243
7526 msgid ""
7527 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
7528 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
7529 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
7530 "this security hole by setting a password for user 'root'."
7531 msgstr ""
7532 "Din konfigurationsfil indeholder indstillinger (root og intet kodeord) som "
7533 "svarer til en standard MySQL-priviligeret brugerkonto. Din MySQL server "
7534 "kører med denne standardindstilling, <u>er åben for indtrængen</u>, og du "
7535 "opfordres stærkt til at gøre noget ved dette sikkerhedshul."
7537 #: main.php:251
7538 msgid ""
7539 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
7540 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
7541 "corrupted!"
7542 msgstr ""
7543 "Du har mbstring.func_overload slået til i din PHP-konfiguration. Denne "
7544 "indstilling er ikke kompatibel med phpMyAdmin og kan forårsage ødelæggelse "
7545 "af nogle data!"
7547 #: main.php:259
7548 msgid ""
7549 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
7550 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
7551 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
7552 msgstr ""
7553 "PHP-udvidelsen mbstring blev ikke fundet og du ser ud til at bruge et "
7554 "multibyte tegnsæt. Uden mbstring-udvidelsen er phpMyAdmin ude af stand til "
7555 "at opdele strenge korrekt og dette kan forårsage uventede resultater"
7557 #: main.php:267
7558 msgid ""
7559 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
7560 "session.gc-maxlifetime@]session.gc_maxlifetime[/a] is lower that cookie "
7561 "validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will expire "
7562 "sooner than configured in phpMyAdmin."
7563 msgstr ""
7565 #: main.php:274
7566 msgid ""
7567 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
7568 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
7569 msgstr ""
7571 #: main.php:282
7572 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
7573 msgstr ""
7574 "Konfigurationsfilen skal nu bruge et hemmeligt kodeord (blowfish_secret)."
7576 #: main.php:290
7577 msgid ""
7578 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
7579 "exists in your phpMyAdmin directory. You should remove it once phpMyAdmin "
7580 "has been configured."
7581 msgstr ""
7583 #: main.php:299
7584 #, fuzzy, php-format
7585 #| msgid ""
7586 #| "The additional features for working with linked tables have been "
7587 #| "deactivated. To find out why click %shere%s."
7588 msgid ""
7589 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
7590 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
7591 msgstr ""
7592 "De ekstra features for at arbejde med linkede tabeller er deaktiveret. For "
7593 "at se hvorfor, klik %sher%s."
7595 #: main.php:314
7596 msgid ""
7597 "Javascript support is missing or disabled in your browser, some phpMyAdmin "
7598 "functionality will be missing. For example navigation frame will not refresh "
7599 "automatically."
7600 msgstr ""
7602 #: main.php:329
7603 #, php-format
7604 msgid ""
7605 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
7606 "This may cause unpredictable behavior."
7607 msgstr ""
7608 "Din PHP MySQL-biblioteks version %s afviger fra din MySQL server version %s. "
7609 "Dette kan forårsage uforudsigelige resultater."
7611 #: main.php:341
7612 #, php-format
7613 msgid ""
7614 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
7615 "issues."
7616 msgstr ""
7618 #: navigation.php:183 server_databases.php:281 server_synchronize.php:1202
7619 msgid "No databases"
7620 msgstr "Ingen databaser"
7622 #: navigation.php:273
7623 msgid "Filter"
7624 msgstr ""
7626 #: navigation.php:273
7627 #, fuzzy
7628 #| msgid "table name"
7629 msgid "filter tables by name"
7630 msgstr "tabelnavn"
7632 #: navigation.php:306 navigation.php:307
7633 #, fuzzy
7634 #| msgid "Create table"
7635 msgctxt "short form"
7636 msgid "Create table"
7637 msgstr "Opret tabel"
7639 #: navigation.php:312 navigation.php:475
7640 msgid "Please select a database"
7641 msgstr "Vælg en database"
7643 #: pmd_general.php:74
7644 msgid "Show/Hide left menu"
7645 msgstr "Vis/skjul venstre menu"
7647 #: pmd_general.php:78
7648 msgid "Save position"
7649 msgstr "Gem position"
7651 #: pmd_general.php:81 server_synchronize.php:424 server_synchronize.php:867
7652 msgid "Create table"
7653 msgstr "Opret tabel"
7655 #: pmd_general.php:84 pmd_general.php:352
7656 msgid "Create relation"
7657 msgstr "Opret relation"
7659 #: pmd_general.php:90
7660 msgid "Reload"
7661 msgstr "Genindlæs"
7663 #: pmd_general.php:93
7664 msgid "Help"
7665 msgstr "Hjælp"
7667 #: pmd_general.php:97
7668 msgid "Angular links"
7669 msgstr "Angulære links"
7671 #: pmd_general.php:97
7672 msgid "Direct links"
7673 msgstr "Direkte links"
7675 #: pmd_general.php:101
7676 msgid "Snap to grid"
7677 msgstr "Snap til gitter"
7679 #: pmd_general.php:105
7680 msgid "Small/Big All"
7681 msgstr "Små/store alle"
7683 #: pmd_general.php:109
7684 msgid "Toggle small/big"
7685 msgstr "Skift mellem små/store"
7687 #: pmd_general.php:114 pmd_pdf.php:80
7688 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
7689 msgstr "Importer/Eksporter koordinater for PDF-opstilling"
7691 #: pmd_general.php:120
7692 #, fuzzy
7693 #| msgid "Submit Query"
7694 msgid "Build Query"
7695 msgstr "Send forespørgsel"
7697 #: pmd_general.php:125
7698 msgid "Move Menu"
7699 msgstr "Flyt Menu"
7701 #: pmd_general.php:137
7702 msgid "Hide/Show all"
7703 msgstr "Skjul/Vis alle"
7705 #: pmd_general.php:141
7706 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
7707 msgstr "Skjul/Vis tabeller uden relation"
7709 #: pmd_general.php:181
7710 msgid "Number of tables"
7711 msgstr "Antal tabeller"
7713 #: pmd_general.php:418
7714 msgid "Delete relation"
7715 msgstr "Slet relation"
7717 #: pmd_general.php:460 pmd_general.php:519
7718 #, fuzzy
7719 #| msgid "Relation deleted"
7720 msgid "Relation operator"
7721 msgstr "Relation slettet"
7723 #: pmd_general.php:470 pmd_general.php:529 pmd_general.php:652
7724 #: pmd_general.php:769
7725 #, fuzzy
7726 #| msgid "Export"
7727 msgid "Except"
7728 msgstr "Eksport"
7730 #: pmd_general.php:476 pmd_general.php:535 pmd_general.php:658
7731 #: pmd_general.php:775
7732 #, fuzzy
7733 #| msgid "in query"
7734 msgid "subquery"
7735 msgstr "i forespørgsel"
7737 #: pmd_general.php:480 pmd_general.php:576
7738 #, fuzzy
7739 #| msgid "Rename table to"
7740 msgid "Rename to"
7741 msgstr "Omdøb tabel til"
7743 #: pmd_general.php:482 pmd_general.php:581
7744 #, fuzzy
7745 #| msgid "User name"
7746 msgid "New name"
7747 msgstr "Brugernavn"
7749 #: pmd_general.php:485 pmd_general.php:700
7750 #, fuzzy
7751 #| msgid "Create"
7752 msgid "Aggregate"
7753 msgstr "Opret"
7755 #: pmd_general.php:487 pmd_general.php:507 pmd_general.php:629
7756 #: pmd_general.php:642 pmd_general.php:705 pmd_general.php:759
7757 #: tbl_select.php:116
7758 msgid "Operator"
7759 msgstr "Operatør"
7761 #: pmd_general.php:810
7762 #, fuzzy
7763 #| msgid "Table options"
7764 msgid "Active options"
7765 msgstr "Tabel-indstillinger"
7767 #: pmd_help.php:22
7768 msgid "To select relation, click :"
7769 msgstr "For at vælge relation, klik :"
7771 #: pmd_help.php:24
7772 #, fuzzy
7773 #| msgid ""
7774 #| "The display field is shown in pink. To set/unset a field as the display "
7775 #| "field, click the \"Choose field to display\" icon, then click on the "
7776 #| "appropriate field name."
7777 msgid ""
7778 "The display column is shown in pink. To set/unset a column as the display "
7779 "column, click the \"Choose column to display\" icon, then click on the "
7780 "appropriate column name."
7781 msgstr ""
7782 "Visningsfeltet er vist som pink. For at sætte/fjerne et felt som "
7783 "visningsfelt, klik på \"Vælg felt der skal vises\" ikonet, og klik derefter "
7784 "på det pågældende feltnavn."
7786 #: pmd_pdf.php:34
7787 msgid "Page has been created"
7788 msgstr ""
7790 #: pmd_pdf.php:37
7791 msgid "Page creation failed"
7792 msgstr ""
7794 #: pmd_pdf.php:89
7795 #, fuzzy
7796 #| msgid "pages"
7797 msgid "Page"
7798 msgstr "sider"
7800 #: pmd_pdf.php:99
7801 #, fuzzy
7802 #| msgid "Import files"
7803 msgid "Import from selected page"
7804 msgstr "Importér filer"
7806 #: pmd_pdf.php:100
7807 #, fuzzy
7808 #| msgid "Export/Import to scale"
7809 msgid "Export to selected page"
7810 msgstr "Eksporter/Importer til skala"
7812 #: pmd_pdf.php:102
7813 #, fuzzy
7814 #| msgid "Create a new index"
7815 msgid "Create a page and export to it"
7816 msgstr "Lav et nyt indeks"
7818 #: pmd_pdf.php:111
7819 #, fuzzy
7820 #| msgid "User name"
7821 msgid "New page name: "
7822 msgstr "Brugernavn"
7824 #: pmd_pdf.php:114
7825 msgid "Export/Import to scale"
7826 msgstr "Eksporter/Importer til skala"
7828 #: pmd_pdf.php:119
7829 msgid "recommended"
7830 msgstr "anbefalet"
7832 #: pmd_relation_new.php:29
7833 msgid "Error: relation already exists."
7834 msgstr "Fejl: Relation findes allerede."
7836 #: pmd_relation_new.php:61 pmd_relation_new.php:86
7837 msgid "Error: Relation not added."
7838 msgstr "Fejl: Relation ikke tilføjet."
7840 #: pmd_relation_new.php:62
7841 msgid "FOREIGN KEY relation added"
7842 msgstr ""
7844 #: pmd_relation_new.php:84
7845 msgid "Internal relation added"
7846 msgstr "Intern relation tilføjet"
7848 #: pmd_relation_upd.php:55
7849 msgid "Relation deleted"
7850 msgstr "Relation slettet"
7852 #: pmd_save_pos.php:44
7853 msgid "Error saving coordinates for Designer."
7854 msgstr "Fejl ved lagring af koordinater for Designer."
7856 #: pmd_save_pos.php:52
7857 msgid "Modifications have been saved"
7858 msgstr "Rettelserne er gemt!"
7860 #: prefs_forms.php:78
7861 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
7862 msgstr ""
7864 #: prefs_manage.php:80
7865 #, fuzzy
7866 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7867 msgid "Could not import configuration"
7868 msgstr "Kunne ikke indlæse standardkonfiguration fra: \"%1$s\""
7870 #: prefs_manage.php:112
7871 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
7872 msgstr ""
7874 #: prefs_manage.php:128
7875 msgid "Do you want to import remaining settings?"
7876 msgstr ""
7878 #: prefs_manage.php:225 prefs_manage.php:251
7879 msgid "Saved on: @DATE@"
7880 msgstr ""
7882 #: prefs_manage.php:239
7883 #, fuzzy
7884 #| msgid "Import files"
7885 msgid "Import from file"
7886 msgstr "Importér filer"
7888 #: prefs_manage.php:245
7889 msgid "Import from browser's storage"
7890 msgstr ""
7892 #: prefs_manage.php:248
7893 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
7894 msgstr ""
7896 #: prefs_manage.php:254
7897 msgid "You have no saved settings!"
7898 msgstr ""
7900 #: prefs_manage.php:258 prefs_manage.php:312
7901 msgid "This feature is not supported by your web browser"
7902 msgstr ""
7904 #: prefs_manage.php:263
7905 msgid "Merge with current configuration"
7906 msgstr ""
7908 #: prefs_manage.php:277
7909 #, php-format
7910 msgid ""
7911 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
7912 "script%s."
7913 msgstr ""
7915 #: prefs_manage.php:302
7916 msgid "Save to browser's storage"
7917 msgstr ""
7919 #: prefs_manage.php:306
7920 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
7921 msgstr ""
7923 #: prefs_manage.php:308
7924 msgid "Existing settings will be overwritten!"
7925 msgstr ""
7927 #: prefs_manage.php:323
7928 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
7929 msgstr ""
7931 #: querywindow.php:69
7932 msgid "Import files"
7933 msgstr "Importér filer"
7935 #: querywindow.php:80
7936 msgid "All"
7937 msgstr "Alle"
7939 #: schema_edit.php:45 schema_edit.php:51 schema_edit.php:57 schema_edit.php:62
7940 #, php-format
7941 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
7942 msgstr "Tabel <b>%s</b> findes ikke eller er ikke sat i %s"
7944 #: schema_export.php:45
7945 #, fuzzy
7946 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
7947 msgid "File doesn't exist"
7948 msgstr "Tabellen \"%s\" findes ikke!"
7950 #: server_binlog.php:87
7951 msgid "Select binary log to view"
7952 msgstr "Vælg binærlog til gennemsyn"
7954 #: server_binlog.php:103 server_status.php:275
7955 msgid "Files"
7956 msgstr "Filer"
7958 #: server_binlog.php:150 server_binlog.php:152 server_status.php:806
7959 #: server_status.php:808
7960 msgid "Truncate Shown Queries"
7961 msgstr "Trunkér viste forespørgsler"
7963 #: server_binlog.php:158 server_binlog.php:160 server_status.php:806
7964 #: server_status.php:808
7965 msgid "Show Full Queries"
7966 msgstr "Vis fuldstændige forespørgsler"
7968 #: server_binlog.php:180
7969 msgid "Log name"
7970 msgstr "Lognavn"
7972 #: server_binlog.php:181
7973 msgid "Position"
7974 msgstr "Position"
7976 #: server_binlog.php:182
7977 msgid "Event type"
7978 msgstr "Hændelsestype"
7980 #: server_binlog.php:184
7981 msgid "Original position"
7982 msgstr "Original position"
7984 #: server_binlog.php:185
7985 msgid "Information"
7986 msgstr "Information"
7988 #: server_collations.php:39
7989 msgid "Character Sets and Collations"
7990 msgstr "Tegnsæt og kollationer (Collations)"
7992 #: server_databases.php:64
7993 msgid "No databases selected."
7994 msgstr "Ingen databaser valgt."
7996 #: server_databases.php:75
7997 #, php-format
7998 msgid "%s databases have been dropped successfully."
7999 msgstr "%s databaser er blevet droppet korrekt."
8001 #: server_databases.php:100
8002 msgid "Databases statistics"
8003 msgstr "Databasestatistik"
8005 #: server_databases.php:183 server_replication.php:179
8006 #: server_replication.php:207
8007 msgid "Master replication"
8008 msgstr ""
8010 #: server_databases.php:185 server_replication.php:246
8011 msgid "Slave replication"
8012 msgstr ""
8014 #: server_databases.php:272 server_databases.php:273
8015 msgid "Enable Statistics"
8016 msgstr "Slå Statistikker til"
8018 #: server_databases.php:275
8019 msgid ""
8020 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
8021 "between the web server and the MySQL server."
8022 msgstr ""
8023 "Bemærk: Aktivering af databasestatistikkerne hér kan forårsage tung trafik "
8024 "mellem webserveren og MySQL-serveren."
8026 #: server_engines.php:47
8027 msgid "Storage Engines"
8028 msgstr "Datalagre"
8030 #: server_export.php:20
8031 msgid "View dump (schema) of databases"
8032 msgstr "Vis dump (skema) for databaser"
8034 #: server_privileges.php:32 server_privileges.php:276
8035 msgid "Includes all privileges except GRANT."
8036 msgstr "Inkluderer alle privilegier pånær GRANT."
8038 #: server_privileges.php:33 server_privileges.php:202
8039 #: server_privileges.php:529
8040 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
8041 msgstr "Tillader ændring af strukturen på eksisterende tabeller."
8043 #: server_privileges.php:34 server_privileges.php:218
8044 #: server_privileges.php:535
8045 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
8046 msgstr "Tillader ændring og sletning af gemte rutiner."
8048 #: server_privileges.php:35 server_privileges.php:194
8049 #: server_privileges.php:528
8050 msgid "Allows creating new databases and tables."
8051 msgstr "Tillader oprettelse af nye databaser og tabeller."
8053 #: server_privileges.php:36 server_privileges.php:217
8054 #: server_privileges.php:534
8055 msgid "Allows creating stored routines."
8056 msgstr "Tillader oprettelse af gemte rutiner."
8058 #: server_privileges.php:37 server_privileges.php:528
8059 msgid "Allows creating new tables."
8060 msgstr "Tillader oprettelse af nye tabeller."
8062 #: server_privileges.php:38 server_privileges.php:205
8063 #: server_privileges.php:532
8064 msgid "Allows creating temporary tables."
8065 msgstr "Tillader oprettelse af midlertidige tabeller."
8067 #: server_privileges.php:39 server_privileges.php:219
8068 #: server_privileges.php:568
8069 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
8070 msgstr "Tillader oprettelse, sletning og omdøbning af brugerkonti."
8072 #: server_privileges.php:40 server_privileges.php:209
8073 #: server_privileges.php:213 server_privileges.php:540
8074 #: server_privileges.php:544
8075 msgid "Allows creating new views."
8076 msgstr "Tillader oprettelse af nye Allows creating new views."
8078 #: server_privileges.php:41 server_privileges.php:193
8079 #: server_privileges.php:520
8080 msgid "Allows deleting data."
8081 msgstr "Tillader sletning af data."
8083 #: server_privileges.php:42 server_privileges.php:195
8084 #: server_privileges.php:531
8085 msgid "Allows dropping databases and tables."
8086 msgstr "Tillader at droppe databaser og tabeller."
8088 #: server_privileges.php:43 server_privileges.php:531
8089 msgid "Allows dropping tables."
8090 msgstr "Tillader at droppe tabeller."
8092 #: server_privileges.php:44 server_privileges.php:210
8093 #: server_privileges.php:548
8094 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
8095 msgstr ""
8097 #: server_privileges.php:45 server_privileges.php:220
8098 #: server_privileges.php:536
8099 msgid "Allows executing stored routines."
8100 msgstr "Tillader udførelse af gemte rutiner."
8102 #: server_privileges.php:46 server_privileges.php:199
8103 #: server_privileges.php:523
8104 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
8105 msgstr "Tillader import af data fra og eksport af data til filer."
8107 #: server_privileges.php:47 server_privileges.php:554
8108 msgid ""
8109 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
8110 msgstr ""
8111 "Tillader oprettelse af brugere og privilegier uden at genindlæse privilegie-"
8112 "tabellerne."
8114 #: server_privileges.php:48 server_privileges.php:201
8115 #: server_privileges.php:530
8116 msgid "Allows creating and dropping indexes."
8117 msgstr "Tillader at skabe og droppe indeks."
8119 #: server_privileges.php:49 server_privileges.php:191
8120 #: server_privileges.php:454 server_privileges.php:518
8121 msgid "Allows inserting and replacing data."
8122 msgstr "Tillader indsættelse og erstatning af data."
8124 #: server_privileges.php:50 server_privileges.php:206
8125 #: server_privileges.php:563
8126 msgid "Allows locking tables for the current thread."
8127 msgstr "Tillader låsning af tabeller for nuværende tråd."
8129 #: server_privileges.php:51 server_privileges.php:628
8130 #: server_privileges.php:630
8131 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
8132 msgstr "Begrænser antallet af nye forbindelser brugeren må åbne pr. time."
8134 #: server_privileges.php:52 server_privileges.php:616
8135 #: server_privileges.php:618
8136 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
8137 msgstr ""
8138 "Begrænser antallet af forespørgsler brugeren må sende til serveren pr. time."
8140 #: server_privileges.php:53 server_privileges.php:622
8141 #: server_privileges.php:624
8142 msgid ""
8143 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
8144 "execute per hour."
8145 msgstr ""
8146 "Begrænser antallet af kommandoer som ændrer enhver tabel eller database "
8147 "brugeren må udføre pr. time."
8149 #: server_privileges.php:54 server_privileges.php:634
8150 #: server_privileges.php:636
8151 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
8152 msgstr "Begrænser antallet af samtidige forbindelser brugere må have."
8154 #: server_privileges.php:55 server_privileges.php:198
8155 #: server_privileges.php:558
8156 msgid "Allows viewing processes of all users"
8157 msgstr ""
8159 #: server_privileges.php:56 server_privileges.php:200
8160 #: server_privileges.php:460 server_privileges.php:564
8161 msgid "Has no effect in this MySQL version."
8162 msgstr "Har ingen effekt i denne MySQL version."
8164 #: server_privileges.php:57 server_privileges.php:196
8165 #: server_privileges.php:559
8166 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
8167 msgstr "Tillader genindlæsning af serverindstillinger og tømning af caches."
8169 #: server_privileges.php:58 server_privileges.php:208
8170 #: server_privileges.php:566
8171 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
8172 msgstr "Giver brugeren rettigheder til at spørge hvor Slaves / Masters er."
8174 #: server_privileges.php:59 server_privileges.php:207
8175 #: server_privileges.php:567
8176 msgid "Needed for the replication slaves."
8177 msgstr "Nødvendigt for replikationsslaverne."
8179 #: server_privileges.php:60 server_privileges.php:190
8180 #: server_privileges.php:451 server_privileges.php:517
8181 msgid "Allows reading data."
8182 msgstr "Tillader læsning af data."
8184 #: server_privileges.php:61 server_privileges.php:203
8185 #: server_privileges.php:561
8186 msgid "Gives access to the complete list of databases."
8187 msgstr "Giver adgang til den fuldstændige liste over databaser."
8189 #: server_privileges.php:62 server_privileges.php:214
8190 #: server_privileges.php:216 server_privileges.php:533
8191 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
8192 msgstr "Tillader udførelse af SHOW CREATE VIEW forespørgsler."
8194 #: server_privileges.php:63 server_privileges.php:197
8195 #: server_privileges.php:560
8196 msgid "Allows shutting down the server."
8197 msgstr "Tillader nedlukning af serveren."
8199 #: server_privileges.php:64 server_privileges.php:204
8200 #: server_privileges.php:557
8201 msgid ""
8202 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
8203 "required for most administrative operations like setting global variables or "
8204 "killing threads of other users."
8205 msgstr ""
8206 "Tillader forbindelse, selv hvis maksimalt antal forbindelser er nået; "
8207 "Nødvendigt for de fleste administrative operationer som indstilling af "
8208 "globale variabler eller for at dræbe andre brugeres tråde."
8210 #: server_privileges.php:65 server_privileges.php:211
8211 #: server_privileges.php:549
8212 msgid "Allows creating and dropping triggers"
8213 msgstr ""
8215 #: server_privileges.php:66 server_privileges.php:192
8216 #: server_privileges.php:457 server_privileges.php:519
8217 msgid "Allows changing data."
8218 msgstr "Tillader ændring af data."
8220 #: server_privileges.php:67 server_privileges.php:270
8221 msgid "No privileges."
8222 msgstr "Ingen privilegier."
8224 #: server_privileges.php:312 server_privileges.php:313
8225 #, fuzzy
8226 #| msgid "None"
8227 msgctxt "None privileges"
8228 msgid "None"
8229 msgstr "Ingen"
8231 #: server_privileges.php:443 server_privileges.php:580
8232 #: server_privileges.php:1798 server_privileges.php:1804
8233 msgid "Table-specific privileges"
8234 msgstr "Tabel-specifikke privilegier"
8236 #: server_privileges.php:444 server_privileges.php:588
8237 #: server_privileges.php:1610
8238 msgid " Note: MySQL privilege names are expressed in English "
8239 msgstr " NB: Navne på MySQL privilegier er på engelsk "
8241 #: server_privileges.php:513
8242 msgid "Administration"
8243 msgstr "Administration"
8245 #: server_privileges.php:577 server_privileges.php:1609
8246 msgid "Global privileges"
8247 msgstr "Globale privilegier"
8249 #: server_privileges.php:579 server_privileges.php:1798
8250 msgid "Database-specific privileges"
8251 msgstr "Database-specifikke privilegier"
8253 #: server_privileges.php:612
8254 msgid "Resource limits"
8255 msgstr "Ressourcebegrænsninger"
8257 #: server_privileges.php:613
8258 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
8259 msgstr ""
8260 "Bemærk: Indstilling af disse værdier til 0 (nul) fjerner begrænsningen."
8262 #: server_privileges.php:690
8263 msgid "Login Information"
8264 msgstr "Login-information"
8266 #: server_privileges.php:784
8267 msgid "Do not change the password"
8268 msgstr "Kodeord må ikke ændres"
8270 #: server_privileges.php:817 server_privileges.php:2286
8271 #, fuzzy
8272 #| msgid "No user(s) found."
8273 msgid "No user found."
8274 msgstr "Ingen bruger(e) fundet."
8276 #: server_privileges.php:861
8277 #, php-format
8278 msgid "The user %s already exists!"
8279 msgstr "Brugeren %s findes i forvejen!"
8281 #: server_privileges.php:945
8282 msgid "You have added a new user."
8283 msgstr "Du har tilføjet en ny bruger."
8285 #: server_privileges.php:1176
8286 #, php-format
8287 msgid "You have updated the privileges for %s."
8288 msgstr "Du har opdateret privilegierne for %s."
8290 #: server_privileges.php:1200
8291 #, php-format
8292 msgid "You have revoked the privileges for %s"
8293 msgstr "Du har tilbagekaldt privilegierne for %s"
8295 #: server_privileges.php:1236
8296 #, php-format
8297 msgid "The password for %s was changed successfully."
8298 msgstr "Kodeordet for %s blev korrekt udskiftet."
8300 #: server_privileges.php:1256
8301 #, php-format
8302 msgid "Deleting %s"
8303 msgstr "Sletter %s"
8305 #: server_privileges.php:1270
8306 msgid "No users selected for deleting!"
8307 msgstr "Ingen brugere valgt til sletning!"
8309 #: server_privileges.php:1273
8310 msgid "Reloading the privileges"
8311 msgstr "Genindlæs privilegierne"
8313 #: server_privileges.php:1291
8314 msgid "The selected users have been deleted successfully."
8315 msgstr "De valgte brugere er blevet korrekt slettet."
8317 #: server_privileges.php:1326
8318 msgid "The privileges were reloaded successfully."
8319 msgstr "Privilegierne blev korrekt genindlæst."
8321 #: server_privileges.php:1337 server_privileges.php:1729
8322 msgid "Edit Privileges"
8323 msgstr "Ret privilegier"
8325 #: server_privileges.php:1346
8326 msgid "Revoke"
8327 msgstr "Tilbagekald"
8329 #: server_privileges.php:1373 server_privileges.php:1630
8330 #: server_privileges.php:2243
8331 msgid "Any"
8332 msgstr "Enhver"
8334 #: server_privileges.php:1470
8335 msgid "User overview"
8336 msgstr "Brugeroversigt"
8338 #: server_privileges.php:1611 server_privileges.php:1803
8339 #: server_privileges.php:2153
8340 msgid "Grant"
8341 msgstr "Tildel"
8343 #: server_privileges.php:1684
8344 msgid "Remove selected users"
8345 msgstr "Fjern valgte brugere"
8347 #: server_privileges.php:1687
8348 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
8349 msgstr ""
8350 "Tilbagekald alle aktive privilegier fra brugerne og slet dem efterfølgende."
8352 #: server_privileges.php:1688 server_privileges.php:1689
8353 #: server_privileges.php:1690
8354 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
8355 msgstr "Drop databaser der har samme navne som brugernes."
8357 #: server_privileges.php:1711
8358 #, php-format
8359 msgid ""
8360 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
8361 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
8362 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
8363 "%sreload the privileges%s before you continue."
8364 msgstr ""
8365 "Bemærk: phpMyAdmin henter brugernes privilegier direkte fra MySQLs "
8366 "privilegietabeller. Indholdet af disse tabeller kan være forskelligt fra "
8367 "privilegierne serveren i øjeblikket bruger hvis der er lavet manuelle "
8368 "ændringer i den. Hvis dette er tilfældet, bør du %sgenindlæse privilegierne"
8369 "%s før du fortsætter."
8371 #: server_privileges.php:1764
8372 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
8373 msgstr "Den valgte bruger blev ikke fundet i privilegietabellen."
8375 #: server_privileges.php:1804
8376 msgid "Column-specific privileges"
8377 msgstr "Kolonne-specifikke privilegier"
8379 #: server_privileges.php:2005
8380 msgid "Add privileges on the following database"
8381 msgstr "Tilføj privilegier på følgende database"
8383 #: server_privileges.php:2023
8384 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally"
8385 msgstr ""
8387 #: server_privileges.php:2026
8388 msgid "Add privileges on the following table"
8389 msgstr "Tilføj privileges på følgende tabel"
8391 #: server_privileges.php:2083
8392 msgid "Change Login Information / Copy User"
8393 msgstr "Ret Login-information / Kopiér bruger"
8395 #: server_privileges.php:2086
8396 msgid "Create a new user with the same privileges and ..."
8397 msgstr "Opret en bruger med samme privilegier og ..."
8399 #: server_privileges.php:2088
8400 msgid "... keep the old one."
8401 msgstr "... behold den gamle."
8403 #: server_privileges.php:2089
8404 msgid " ... delete the old one from the user tables."
8405 msgstr " ... slet den gamle fra brugertabellerne."
8407 #: server_privileges.php:2090
8408 msgid ""
8409 " ... revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
8410 msgstr ""
8411 " ... tilbagekald alle aktive privilegier fra den gamle og slet den "
8412 "efterfølgende."
8414 #: server_privileges.php:2091
8415 msgid ""
8416 " ... delete the old one from the user tables and reload the privileges "
8417 "afterwards."
8418 msgstr ""
8419 " ... slet den gamle fra brugertabellerne og genindlæs privilegierne "
8420 "efterfølgende."
8422 #: server_privileges.php:2114
8423 msgid "Database for user"
8424 msgstr "Database for bruger"
8426 #: server_privileges.php:2118
8427 #, fuzzy
8428 #| msgid "None"
8429 msgctxt "Create none database for user"
8430 msgid "None"
8431 msgstr "Ingen"
8433 #: server_privileges.php:2119
8434 msgid "Create database with same name and grant all privileges"
8435 msgstr "Opret database med samme navn og tildel alle privilegier"
8437 #: server_privileges.php:2120
8438 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)"
8439 msgstr "Tildel alle privilegier til jokertegn-navn (brugernavn_%)"
8441 #: server_privileges.php:2123
8442 #, php-format
8443 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;"
8444 msgstr ""
8446 #: server_privileges.php:2146
8447 #, php-format
8448 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
8449 msgstr "Brugere med adgang til &quot;%s&quot;"
8451 #: server_privileges.php:2254
8452 msgid "global"
8453 msgstr "global"
8455 #: server_privileges.php:2256
8456 msgid "database-specific"
8457 msgstr "database-specifik"
8459 #: server_privileges.php:2258
8460 msgid "wildcard"
8461 msgstr "jokertegn"
8463 #: server_privileges.php:2295
8464 #, fuzzy
8465 #| msgid "View %s has been dropped"
8466 msgid "User has been added."
8467 msgstr "Visning %s er blevet droppet"
8469 #: server_replication.php:49
8470 msgid "Unknown error"
8471 msgstr ""
8473 #: server_replication.php:56
8474 #, php-format
8475 msgid "Unable to connect to master %s."
8476 msgstr ""
8478 #: server_replication.php:63
8479 msgid ""
8480 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
8481 msgstr ""
8483 #: server_replication.php:69
8484 msgid "Unable to change master"
8485 msgstr ""
8487 #: server_replication.php:72
8488 #, fuzzy, php-format
8489 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
8490 msgid "Master server changed successfully to %s"
8491 msgstr "Privilegierne blev korrekt genindlæst."
8493 #: server_replication.php:180
8494 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8495 msgstr ""
8497 #: server_replication.php:182 server_status.php:295
8498 msgid "Show master status"
8499 msgstr ""
8501 #: server_replication.php:185
8502 msgid "Show connected slaves"
8503 msgstr ""
8505 #: server_replication.php:208
8506 #, php-format
8507 msgid ""
8508 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8509 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8510 msgstr ""
8512 #: server_replication.php:215
8513 msgid "Master configuration"
8514 msgstr ""
8516 #: server_replication.php:216
8517 msgid ""
8518 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8519 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8520 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8521 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8522 "replicated. Please select the mode:"
8523 msgstr ""
8525 #: server_replication.php:219
8526 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8527 msgstr ""
8529 #: server_replication.php:220
8530 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8531 msgstr ""
8533 #: server_replication.php:223
8534 msgid "Please select databases:"
8535 msgstr ""
8537 #: server_replication.php:226
8538 msgid ""
8539 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8540 "and please restart the MySQL server afterwards."
8541 msgstr ""
8543 #: server_replication.php:228
8544 msgid ""
8545 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8546 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8547 "master"
8548 msgstr ""
8550 #: server_replication.php:291
8551 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8552 msgstr ""
8554 #: server_replication.php:294
8555 msgid "Slave IO Thread not running!"
8556 msgstr ""
8558 #: server_replication.php:303
8559 msgid ""
8560 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8561 msgstr ""
8563 #: server_replication.php:306
8564 msgid "See slave status table"
8565 msgstr ""
8567 #: server_replication.php:309
8568 msgid "Synchronize databases with master"
8569 msgstr ""
8571 #: server_replication.php:320
8572 msgid "Control slave:"
8573 msgstr ""
8575 #: server_replication.php:323
8576 msgid "Full start"
8577 msgstr ""
8579 #: server_replication.php:323
8580 msgid "Full stop"
8581 msgstr ""
8583 #: server_replication.php:324
8584 msgid "Reset slave"
8585 msgstr ""
8587 #: server_replication.php:326
8588 #, fuzzy
8589 #| msgid "Structure only"
8590 msgid "Start SQL Thread only"
8591 msgstr "Kun strukturen"
8593 #: server_replication.php:328
8594 msgid "Stop SQL Thread only"
8595 msgstr ""
8597 #: server_replication.php:331
8598 #, fuzzy
8599 #| msgid "Structure only"
8600 msgid "Start IO Thread only"
8601 msgstr "Kun strukturen"
8603 #: server_replication.php:333
8604 msgid "Stop IO Thread only"
8605 msgstr ""
8607 #: server_replication.php:338
8608 msgid "Error management:"
8609 msgstr ""
8611 #: server_replication.php:340
8612 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8613 msgstr ""
8615 #: server_replication.php:342
8616 msgid "Skip current error"
8617 msgstr ""
8619 #: server_replication.php:343
8620 msgid "Skip next"
8621 msgstr ""
8623 #: server_replication.php:346
8624 msgid "errors."
8625 msgstr ""
8627 #: server_replication.php:361
8628 #, php-format
8629 msgid ""
8630 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8631 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8632 msgstr ""
8634 #: server_status.php:27
8635 #, fuzzy
8636 #| msgid "Refresh"
8637 msgid "Refresh rate"
8638 msgstr "Opdatér"
8640 #: server_status.php:31
8641 #, fuzzy, php-format
8642 #| msgid "in use"
8643 msgid "%d minute"
8644 msgid_plural "%d minutes"
8645 msgstr[0] "i brug"
8646 msgstr[1] "i brug"
8648 #: server_status.php:33
8649 #, fuzzy, php-format
8650 #| msgid "per second"
8651 msgid "%d second"
8652 msgid_plural "%d seconds"
8653 msgstr[0] "pr. sekund"
8654 msgstr[1] "pr. sekund"
8656 #: server_status.php:134
8657 #, php-format
8658 msgid "Thread %s was successfully killed."
8659 msgstr "Tråd %s blev stoppet."
8661 #: server_status.php:136
8662 #, php-format
8663 msgid ""
8664 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
8665 msgstr ""
8666 "phpMyAdmin kunne ikke dræbe tråden %s. Den er sandsynligvis allerede lukket."
8668 #: server_status.php:263
8669 msgid "Handler"
8670 msgstr "Handler"
8672 #: server_status.php:264
8673 msgid "Query cache"
8674 msgstr "Forespørgsel-mellemlager"
8676 #: server_status.php:265
8677 msgid "Threads"
8678 msgstr "Tråde"
8680 #: server_status.php:267
8681 msgid "Temporary data"
8682 msgstr "Midlertidige data"
8684 #: server_status.php:268
8685 msgid "Delayed inserts"
8686 msgstr "Forsinkede inserts"
8688 #: server_status.php:269
8689 msgid "Key cache"
8690 msgstr "Nøglemellemlager (key cache)"
8692 #: server_status.php:270
8693 msgid "Joins"
8694 msgstr "Joins"
8696 #: server_status.php:272
8697 msgid "Sorting"
8698 msgstr "Sortering"
8700 #: server_status.php:274
8701 msgid "Transaction coordinator"
8702 msgstr "Transaktionskoordinator"
8704 #: server_status.php:285
8705 msgid "Flush (close) all tables"
8706 msgstr "Flush (luk) alle tabeller"
8708 #: server_status.php:287
8709 msgid "Show open tables"
8710 msgstr "Vis åbne tabeller"
8712 #: server_status.php:292
8713 msgid "Show slave hosts"
8714 msgstr "Vis slaveværter"
8716 #: server_status.php:298
8717 msgid "Show slave status"
8718 msgstr "Vis slavestatus"
8720 #: server_status.php:303
8721 msgid "Flush query cache"
8722 msgstr "Flush forespørgsel-mellemlager (query cache)"
8724 #: server_status.php:396
8725 msgid "Runtime Information"
8726 msgstr "Runtime-information"
8728 #: server_status.php:401
8729 #, fuzzy
8730 #| msgid "Server Choice"
8731 msgid "Server traffic"
8732 msgstr "Server valg"
8734 #: server_status.php:403
8735 msgid "All status variables"
8736 msgstr ""
8738 #: server_status.php:413 server_status.php:439
8739 #, fuzzy
8740 #| msgid "Refresh"
8741 msgid "Refresh rate:"
8742 msgstr "Opdatér"
8744 #: server_status.php:462
8745 #, fuzzy
8746 #| msgid "Do not change the password"
8747 msgid "Containing the word:"
8748 msgstr "Kodeord må ikke ændres"
8750 #: server_status.php:467
8751 #, fuzzy
8752 #| msgid "Show open tables"
8753 msgid "Show only alert values"
8754 msgstr "Vis åbne tabeller"
8756 #: server_status.php:471
8757 msgid "Filter by category..."
8758 msgstr ""
8760 #: server_status.php:484
8761 #, fuzzy
8762 #| msgid "Relations"
8763 msgid "Related links:"
8764 msgstr "Relationer"
8766 #: server_status.php:528 server_status.php:563 server_status.php:676
8767 #: server_status.php:721
8768 msgid "per hour"
8769 msgstr "pr. time"
8771 #: server_status.php:532
8772 msgid "per minute"
8773 msgstr "pr. minut"
8775 #: server_status.php:537
8776 msgid "per second"
8777 msgstr "pr. sekund"
8779 #: server_status.php:558
8780 msgid "Query type"
8781 msgstr "Forespørgselstype"
8783 #. l10n: # = Amount of queries
8784 #: server_status.php:561
8785 msgid "#"
8786 msgstr ""
8788 #: server_status.php:625
8789 #, php-format
8790 msgid "Network traffic since startup: %s"
8791 msgstr ""
8793 #: server_status.php:633
8794 #, php-format
8795 msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
8796 msgstr "Denne MySQL-server har kørt i %s. Den startede op den %s."
8798 #: server_status.php:643
8799 msgid ""
8800 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
8801 "b> process."
8802 msgstr ""
8804 #: server_status.php:645
8805 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
8806 msgstr ""
8808 #: server_status.php:647
8809 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
8810 msgstr ""
8812 #: server_status.php:649
8813 msgid ""
8814 "For further information about replication status on the server, please visit "
8815 "the <a href=\"#replication\">replication section</a>."
8816 msgstr ""
8818 #: server_status.php:659
8819 msgid "Replication status"
8820 msgstr ""
8822 #: server_status.php:675
8823 msgid "Traffic"
8824 msgstr "Trafik"
8826 #: server_status.php:675
8827 msgid ""
8828 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
8829 "reported by the MySQL server may be incorrect."
8830 msgstr ""
8831 "På en travl server er der risiko for at bytetællerne løber over, så disse "
8832 "statistikker som rapporteret af MySQL-serveren kan være forkerte."
8834 #: server_status.php:681
8835 msgid "Received"
8836 msgstr "Modtaget"
8838 #: server_status.php:691
8839 msgid "Sent"
8840 msgstr "Sendt"
8842 #: server_status.php:720
8843 msgid "Connections"
8844 msgstr "Forbindelser"
8846 #: server_status.php:727
8847 msgid "max. concurrent connections"
8848 msgstr "maks. samtidige forbindelser"
8850 #: server_status.php:734
8851 msgid "Failed attempts"
8852 msgstr "Mislykkede forsøg"
8854 #: server_status.php:748
8855 msgid "Aborted"
8856 msgstr "Afbrudt"
8858 #: server_status.php:795
8859 msgid "ID"
8860 msgstr "ID"
8862 #: server_status.php:856
8863 #, fuzzy
8864 #| msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8865 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
8866 msgstr "Antallet af fsyncs skrivninger lavet til log filen."
8868 #: server_status.php:857
8869 msgid ""
8870 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
8871 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
8872 "statements from the transaction."
8873 msgstr ""
8874 "Antal transaktioner der brugte det midlertidige binære log mellemlager, men "
8875 "overskred værdien for binlog_cache_size og brugte en midlertidig fil til at "
8876 "gemme statements fra transaktionen."
8878 #: server_status.php:858
8879 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
8880 msgstr ""
8881 "Antal transaktioner der brugte det midlertidige binære log mellemlager."
8883 #: server_status.php:859
8884 msgid ""
8885 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
8886 msgstr ""
8888 #: server_status.php:860
8889 msgid ""
8890 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
8891 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
8892 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
8893 "based instead of disk-based."
8894 msgstr ""
8895 "Antal midlertidige tabeller på disken oprettet automatisk af serveren under "
8896 "udførelse af statements. Hvis Created_tmp_disk_tables er stor, skal du "
8897 "overveje at forøge tmp_table_size værdien for at gøre midlertidige tabeller "
8898 "hukommelses-baserede i stedet for disk-baserede."
8900 #: server_status.php:861
8901 msgid "How many temporary files mysqld has created."
8902 msgstr "Hvor mange midlertidige filer mysqld har oprettet."
8904 #: server_status.php:862
8905 msgid ""
8906 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
8907 "while executing statements."
8908 msgstr ""
8909 "Antal i-hukommelsen midlertidige tabeller oprettet automatisk af serveren "
8910 "under udførelse af statements."
8912 #: server_status.php:863
8913 msgid ""
8914 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
8915 "(probably duplicate key)."
8916 msgstr ""
8917 "Antal rækker skrevet med INSERT DELAYED (forsinket indsættelse) under hvilke "
8918 "der opstod fejl (sandsynligvis dublerede nøgler)."
8920 #: server_status.php:864
8921 msgid ""
8922 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
8923 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
8924 msgstr ""
8925 "Antallet af INSERT DELAYED handler-tråde i brug. Hver forskellig tabel "
8926 "hvorpå en bruger INSERT DELAYED får sin egen tråd."
8928 #: server_status.php:865
8929 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
8930 msgstr "Antallet af INSERT DELAYED rækker skrevet."
8932 #: server_status.php:866
8933 msgid "The number of executed FLUSH statements."
8934 msgstr "Antallet af udførte FLUSH statements."
8936 #: server_status.php:867
8937 msgid "The number of internal COMMIT statements."
8938 msgstr "Antallet af interne COMMIT statements."
8940 #: server_status.php:868
8941 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
8942 msgstr "Antallet af gange en række blev slettet fra en tabel."
8944 #: server_status.php:869
8945 msgid ""
8946 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
8947 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
8948 "indicates the number of time tables have been discovered."
8949 msgstr ""
8950 "MySQL serveren kan spørge en NDB Cluster storage engine om den kender til en "
8951 "tabel med et givent navn. Dette kaldes opdagelse. Handler_discover indikerer "
8952 "antallet af gange tabeller er blevet opdaget."
8954 #: server_status.php:870
8955 msgid ""
8956 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
8957 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
8958 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
8959 msgstr ""
8960 "Antallet af gange første indlæg blev læst fra et indeks. Hvis denne er høj, "
8961 "antyder det at serveren laver mange fulde indeks scans; for eksempel, SELECT "
8962 "col1 FROM foo, antagende at col1 er indekseret."
8964 #: server_status.php:871
8965 msgid ""
8966 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
8967 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
8968 msgstr ""
8969 "Antallet af anmodninger om at læse en række baseret på en nøgle. Hvis denne "
8970 "er høj, er det en god indikation af at dine forespørgsler og tabeller er "
8971 "ordentligt indekserede."
8973 #: server_status.php:872
8974 msgid ""
8975 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
8976 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
8977 "if you are doing an index scan."
8978 msgstr ""
8979 "Antallet af anmodninger om at læse næste række i nøgleorden. Denne forøges "
8980 "hvis du forespørger på en indekskolonne med en range-begrænsning eller hvis "
8981 "du udfører et indeks scan."
8983 #: server_status.php:873
8984 msgid ""
8985 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
8986 "method is mainly used to optimize ORDER BY ... DESC."
8987 msgstr ""
8988 "Antallet af anmodninger om at læse foregående række i nøgleorden. Denne "
8989 "læsemetode bruges hovedsageligt til at optimere ORDER BY ... DESC."
8991 #: server_status.php:874
8992 msgid ""
8993 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
8994 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
8995 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
8996 "you have joins that don't use keys properly."
8997 msgstr ""
8998 "Antallet af anmodninger om at læse en række baseret på en fast position. "
8999 "Denne er høj hvis du laver mange forespørgsler der kræver sortering af "
9000 "resultatet. Du har sandsynligvis mange forespørgsler der forlanger at MySQL "
9001 "scanner hele tabeller eller du har joins der ikke bruger nøgler ordentligt."
9003 #: server_status.php:875
9004 msgid ""
9005 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
9006 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
9007 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
9008 "advantage of the indexes you have."
9009 msgstr ""
9010 "Antallet af anmodninger om læsning af næste række i datafilen. Denne er høj "
9011 "hvis du laver mange tabelscanninger. Generelt antyder dette at dine tabeller "
9012 "enten ikke er ordentligt indekserede eller at dine forespørgsler ikke er "
9013 "skrevet til at drage fordel af de indeks du har."
9015 #: server_status.php:876
9016 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
9017 msgstr "Antallet af interne ROLLBACK statements."
9019 #: server_status.php:877
9020 msgid "The number of requests to update a row in a table."
9021 msgstr "Antallet af anmodninger om at opdatere en række i en tabel."
9023 #: server_status.php:878
9024 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
9025 msgstr "Antallet af anmodninger om at indsætte en række i en tabel."
9027 #: server_status.php:879
9028 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
9029 msgstr "Antallet af sider der indeholder data (beskidte eller rene)."
9031 #: server_status.php:880
9032 msgid "The number of pages currently dirty."
9033 msgstr "Antallet af såkaldt beskidte sider."
9035 #: server_status.php:881
9036 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
9037 msgstr "Antallet af buffer pool sider der er anmodet om at skulle flushes."
9039 #: server_status.php:882
9040 msgid "The number of free pages."
9041 msgstr "Antallet af frie sider."
9043 #: server_status.php:883
9044 msgid ""
9045 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
9046 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
9047 "reason."
9048 msgstr ""
9049 "Antallet af eksklusivt låste (latched) sider i InnoDB buffer pool. Dette er "
9050 "sider der i øjeblikket læses eller skrives eller som ikke kan flushes eller "
9051 "fjernes af andre årsager."
9053 #: server_status.php:884
9054 msgid ""
9055 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
9056 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
9057 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9058 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9059 msgstr ""
9060 "Antallet af travle sider fordi de er blevet allokeret til administrativ "
9061 "overhead så som rækkelåse eller det adaptive hash indeks. Denne værdi kan "
9062 "også beregnes som  Innodb_buffer_pool_pages_total - "
9063 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
9065 #: server_status.php:885
9066 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
9067 msgstr "Total størrelse på buffer pool, i sider."
9069 #: server_status.php:886
9070 msgid ""
9071 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
9072 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
9073 msgstr ""
9074 "Antallet af \"tilfældige\" read-aheads InnoDB initierede. Dette sker når en "
9075 "forespørgsel skal scanne en større del af en tabel men i tilfældig "
9076 "rækkefølge."
9078 #: server_status.php:887
9079 msgid ""
9080 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
9081 "InnoDB does a sequential full table scan."
9082 msgstr ""
9083 "Antallet af sekventielle read-aheads InnoDB initierede. Dette sker når "
9084 "InnoDB laver en sekventiel fuld tabelscanning."
9086 #: server_status.php:888
9087 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
9088 msgstr "Antallet af logiske read anmodninger InnoDB har lavet."
9090 #: server_status.php:889
9091 msgid ""
9092 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
9093 "and had to do a single-page read."
9094 msgstr ""
9095 "Antallet af logiske reads som InnoDB ikke kunne tilfredsstille fra buffer "
9096 "pool og måtte lave en enkelt-side read."
9098 #: server_status.php:890
9099 msgid ""
9100 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
9101 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
9102 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
9103 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
9104 "properly, this value should be small."
9105 msgstr ""
9106 "Normalt sker skrivninger til InnoDB buffer poolen i baggrunden. Men, hvis "
9107 "der er brug for at læse eller oprette en side og der ikke er nogen rene "
9108 "sider tilgængelige, er det nødvendigt at vente på at der bliver flushet "
9109 "sider først. Denne tæller tæller hvor mange gange det er sket. Hvis buffer "
9110 "pool størrelsen er sat ordentligt, skulle denne værdi være lille."
9112 #: server_status.php:891
9113 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
9114 msgstr "Antallet af skrivninger til InnoDB buffer poolen."
9116 #: server_status.php:892
9117 msgid "The number of fsync() operations so far."
9118 msgstr "Antallet af fsync() operationer indtil nu."
9120 #: server_status.php:893
9121 msgid "The current number of pending fsync() operations."
9122 msgstr "Nuværende antal ventende fsync() operationer."
9124 #: server_status.php:894
9125 msgid "The current number of pending reads."
9126 msgstr "Nuværende antal af ventende reads."
9128 #: server_status.php:895
9129 msgid "The current number of pending writes."
9130 msgstr "Nuværende antal af ventende writes."
9132 #: server_status.php:896
9133 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
9134 msgstr "Mængden af data læst indtil nu, i bytes."
9136 #: server_status.php:897
9137 msgid "The total number of data reads."
9138 msgstr "Det totale antal af data reads."
9140 #: server_status.php:898
9141 msgid "The total number of data writes."
9142 msgstr "Det totale antal af data writes."
9144 #: server_status.php:899
9145 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
9146 msgstr "Mængden af data skrevet indtil nu, i bytes."
9148 #: server_status.php:900
9149 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
9150 msgstr ""
9151 "Antallet af doublewrite skrivninger der er udført og antallet af sider der "
9152 "er blevet skrevet til dette formål."
9154 #: server_status.php:901
9155 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
9156 msgstr ""
9157 "Antallet af doublewrite skrivninger der er udført og antallet af sider der "
9158 "er blevet skrevet til dette formål."
9160 #: server_status.php:902
9161 msgid ""
9162 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
9163 "wait for it to be flushed before continuing."
9164 msgstr ""
9165 "Antallet af waits vi har haft fordi log buffer var for lille og vi skulle "
9166 "vente på at den blev flushed før vi kunne fortsætte."
9168 #: server_status.php:903
9169 msgid "The number of log write requests."
9170 msgstr "Antallet af log write anmodninger."
9172 #: server_status.php:904
9173 msgid "The number of physical writes to the log file."
9174 msgstr "Antallet af fysiske skrivninger til log filen."
9176 #: server_status.php:905
9177 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
9178 msgstr "Antallet af fsyncs skrivninger lavet til log filen."
9180 #: server_status.php:906
9181 msgid "The number of pending log file fsyncs."
9182 msgstr "Antallet af ventende log fil fsyncs."
9184 #: server_status.php:907
9185 msgid "Pending log file writes."
9186 msgstr "Ventende log fil skrivninger."
9188 #: server_status.php:908
9189 msgid "The number of bytes written to the log file."
9190 msgstr "Antallet af bytes skrevet til log filen."
9192 #: server_status.php:909
9193 msgid "The number of pages created."
9194 msgstr "Antallet af sider oprettet."
9196 #: server_status.php:910
9197 msgid ""
9198 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
9199 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
9200 msgstr ""
9201 "Den indkompilerede InnoDB sidestørrelse (standard 16KB). Mange værdier "
9202 "tælles i sider; sidestørrelsen gør at man let kan omregne dem til bytes."
9204 #: server_status.php:911
9205 msgid "The number of pages read."
9206 msgstr "Antallet af sider læst."
9208 #: server_status.php:912
9209 msgid "The number of pages written."
9210 msgstr "Antallet af sider skrevet."
9212 #: server_status.php:913
9213 msgid "The number of row locks currently being waited for."
9214 msgstr "Antallet af rækkelåse der ventes på i øjeblikket."
9216 #: server_status.php:914
9217 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
9218 msgstr "Gennemsnitstiden for at få en rækkelås, i millisekunder."
9220 #: server_status.php:915
9221 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
9222 msgstr "Total tid brugt på at hente rækkelåse, i millisekunder."
9224 #: server_status.php:916
9225 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
9226 msgstr "Maksimale tid for at hente en rækkelås, i millisekunder."
9228 #: server_status.php:917
9229 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
9230 msgstr "Antallet af gange der skulle ventes på en rækkelås."
9232 #: server_status.php:918
9233 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
9234 msgstr "Antallet af rækker slettet fra InnoDB tabeller."
9236 #: server_status.php:919
9237 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
9238 msgstr "Antallet af rækker indsat i InnoDB tabeller."
9240 #: server_status.php:920
9241 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
9242 msgstr "Antallet af rækker læst fra InnoDB tables."
9244 #: server_status.php:921
9245 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
9246 msgstr "Antallet af rækker opdateret i InnoDB tabeller."
9248 #: server_status.php:922
9249 msgid ""
9250 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
9251 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
9252 msgstr ""
9253 "Antallet af nøgleblokeringer i nøglemellemlageret der har ændret sig men "
9254 "endnu ikke er blevet flushet til disk. Det hed tidligere "
9255 "Not_flushed_key_blocks."
9257 #: server_status.php:923
9258 msgid ""
9259 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
9260 "determine how much of the key cache is in use."
9261 msgstr ""
9262 "Antallet af ubrugte blokke i nøglemellemlageret. Du kan bruge denne værdi "
9263 "til at fastslå hvor meget af nøglemellemlagere der er i brug."
9265 #: server_status.php:924
9266 msgid ""
9267 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
9268 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
9269 "one time."
9270 msgstr ""
9271 "Antallet af brugte blokke i nøglemellemlageret. Denne værdi er et højvande-"
9272 "mærke der indikerer det maksimale antal blokke der på noget tidspunkt har "
9273 "været i brug på en gang."
9275 #: server_status.php:925
9276 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
9277 msgstr "Antallet af anmodninger om at læse en nøgleblok fra mellemlageret."
9279 #: server_status.php:926
9280 msgid ""
9281 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
9282 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
9283 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
9284 msgstr ""
9285 "Antallet af fysiske læsninger af en nøgleblok fra disk. Hvis Key_reads er "
9286 "stor, er din key_buffer_size værdi sandsynligvis for lille. Mellemlager miss "
9287 "raten kan beregnes som  Key_reads/Key_read_requests."
9289 #: server_status.php:927
9290 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
9291 msgstr "Antallet af anmodninger om at skrive en nøgleblok til mellemlageret."
9293 #: server_status.php:928
9294 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
9295 msgstr "Antallet af fysiske skrivninger af en nøgleblok til disk."
9297 #: server_status.php:929
9298 msgid ""
9299 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
9300 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
9301 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
9302 msgstr ""
9303 "Totale omkostninger for den seneste kompilerede forespørgsel som beregnet af "
9304 "forespørgsels-optimeringsrutinen. Brugbart til at sammenligne omkostninger "
9305 "på forskellige forespørgselsplaner for den samme forespørgsel. En "
9306 "standardværdi på 0 betyder at der ikke er kompileret nogen forespørgsler "
9307 "endnu."
9309 #: server_status.php:930
9310 msgid ""
9311 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
9312 "the server started."
9313 msgstr ""
9315 #: server_status.php:931
9316 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
9317 msgstr ""
9318 "Antallet af rækker der venter på at blive skrevet i INSERT DELAYED køer."
9320 #: server_status.php:932
9321 msgid ""
9322 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
9323 "table cache value is probably too small."
9324 msgstr ""
9325 "Antallet af tabeller der er blevet åbnet. Hvis åbnede tabeller er stor, er "
9326 "dit tabelmellemlager sandsynligvis for lille."
9328 #: server_status.php:933
9329 msgid "The number of files that are open."
9330 msgstr "Antallet af filer der er åbne."
9332 #: server_status.php:934
9333 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
9334 msgstr "Antallet af streams der er åbne (bruges hovedsageligt til logning)."
9336 #: server_status.php:935
9337 msgid "The number of tables that are open."
9338 msgstr "Antallet af tabeller der er åbne."
9340 #: server_status.php:936
9341 msgid ""
9342 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
9343 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
9344 "statement."
9345 msgstr ""
9347 #: server_status.php:937
9348 msgid "The amount of free memory for query cache."
9349 msgstr "Mængden af fri hukommelse til forespørgselsmellemlageret."
9351 #: server_status.php:938
9352 msgid "The number of cache hits."
9353 msgstr "Antallet af mellemlager hits."
9355 #: server_status.php:939
9356 msgid "The number of queries added to the cache."
9357 msgstr "Antallet af forespørgsler tilføjet til mellemlageret."
9359 #: server_status.php:940
9360 msgid ""
9361 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
9362 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
9363 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
9364 "decide which queries to remove from the cache."
9365 msgstr ""
9366 "Antallet af forespørgsler der er blevet fjernet fra mellemlageret for at "
9367 "rydde hukommelse til mellemlagring af nye forespørgsler. Denne information "
9368 "kan hjælpe dig med at tune forespørgselsmellemlagerets størrelse. "
9369 "Forespørgselsmellemlageret bruger en mindst nyligt brugt (LRU) strategi til "
9370 "at afgøre hvilke forespørgsler der skal fjernes fra mellemlageret."
9372 #: server_status.php:941
9373 msgid ""
9374 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
9375 "query_cache_type setting)."
9376 msgstr ""
9377 "Antallet af ikke-mellemlagrede forespørgsler (ikke mulige at mellemlagre "
9378 "eller ikke mellemlagret grundet query_cache_type indstillingen)."
9380 #: server_status.php:942
9381 msgid "The number of queries registered in the cache."
9382 msgstr "Antallet af forespørgsler registreret i mellemlageret."
9384 #: server_status.php:943
9385 msgid "The total number of blocks in the query cache."
9386 msgstr "Totalt antal blokke i forespørgsels-mellemlageret."
9388 #: server_status.php:944
9389 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
9390 msgstr "Status på failsafe replikering (endnu ikke implementeret)."
9392 #: server_status.php:945
9393 msgid ""
9394 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
9395 "should carefully check the indexes of your tables."
9396 msgstr ""
9397 "Antallet af joins der ikke bruger indeks. Hvis denne værdi ikke er 0, bør du "
9398 "nøje tjekke indeksene på dine tabeller."
9400 #: server_status.php:946
9401 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
9402 msgstr "Antallet af joins der brugte en range søgning på en reference tabel."
9404 #: server_status.php:947
9405 msgid ""
9406 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
9407 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
9408 msgstr ""
9409 "Antallet af joins uden nøgler der tjekker for nøglebrug efter hver række. "
9410 "(Hvis denne ikke er 0, bør du nøje tjekke indeks på dine tabeller.)"
9412 #: server_status.php:948
9413 msgid ""
9414 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
9415 "critical even if this is big.)"
9416 msgstr ""
9417 "Antallet af joins der brugte ranges på den første tabel. (Normalt ikke "
9418 "kritisk selvom tallet er stort.)"
9420 #: server_status.php:949
9421 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
9422 msgstr "Antallet af joins som lavede en fuld scan af den første tabel."
9424 #: server_status.php:950
9425 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
9426 msgstr "Antallet af midlertidige tabeller i øjeblikket åbne af SQL tråden."
9428 #: server_status.php:951
9429 msgid ""
9430 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
9431 "retried transactions."
9432 msgstr ""
9433 "Totalt (siden opstart) antal gange replikeringsslave SQL tråden har gen-"
9434 "forsøgt transaktioner."
9436 #: server_status.php:952
9437 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
9438 msgstr ""
9439 "Dette er TIL hvis denne server er en slave der er forbundet til en master."
9441 #: server_status.php:953
9442 msgid ""
9443 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
9444 "create."
9445 msgstr ""
9446 "Antallet af tråde der har taget mere end slow_launch_time sekunder at "
9447 "oprette."
9449 #: server_status.php:954
9450 msgid ""
9451 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
9452 msgstr ""
9453 "Antallet af forespørgsler der har taget mere end long_query_time sekunder."
9455 #: server_status.php:955
9456 msgid ""
9457 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
9458 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
9459 "system variable."
9460 msgstr ""
9461 "Antallet af sammenlægningskørsler sorteringsalgoritmen skulle lave. Hvis "
9462 "denne værdi er høj, bør du overveje at forøge værdien af  sort_buffer_size "
9463 "systemvariablen."
9465 #: server_status.php:956
9466 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
9467 msgstr "Antallet af sorteringer lavet med ranges."
9469 #: server_status.php:957
9470 msgid "The number of sorted rows."
9471 msgstr "Antallet af sorterede rækker."
9473 #: server_status.php:958
9474 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
9475 msgstr "Antallet af sorteringer udført ved scanning af tabellen."
9477 #: server_status.php:959
9478 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
9479 msgstr "Antallet af gange en tabellås blev givet øjeblikkeligt."
9481 #: server_status.php:960
9482 msgid ""
9483 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
9484 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
9485 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
9486 "tables or use replication."
9487 msgstr ""
9488 "Antallet af gange en tabellås ikke kunne fås øjeblikkeligt og en wait var "
9489 "nødvendig. Hvis denne er høj, og du har ydelsesproblemer, bør du først "
9490 "optimere dine forespørgsler, og derefter enten opdele din tabel eller "
9491 "tabeller, eller bruge replikering."
9493 #: server_status.php:961
9494 msgid ""
9495 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
9496 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
9497 "raise your thread_cache_size."
9498 msgstr ""
9499 "Antallet af tråde i tråd-mellemlageret. Mellemlager-hitraten kan udregnes "
9500 "som Threads_created/Forbindelser. Hvis denne værdi er rød bør du forøge din "
9501 "thread_cache_size."
9503 #: server_status.php:962
9504 msgid "The number of currently open connections."
9505 msgstr "Antallet af i øjeblikket åbne forbindelser."
9507 #: server_status.php:963
9508 msgid ""
9509 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
9510 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
9511 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
9512 "implementation.)"
9513 msgstr ""
9514 "Antallet af tråde oprettet til at håndtere forbindelser. Hvis "
9515 "Threads_created er stor, kan du vælge at forøge thread_cache_size værdien. "
9516 "(Normalt giver dette ingen nævneværdig ydelsesforbedring hvis du har god "
9517 "tråd-implementering.)"
9519 #: server_status.php:964
9520 msgid "The number of threads that are not sleeping."
9521 msgstr "Antallet af tråde der ikke sover."
9523 #: server_synchronize.php:92
9524 msgid "Could not connect to the source"
9525 msgstr ""
9527 #: server_synchronize.php:95
9528 msgid "Could not connect to the target"
9529 msgstr ""
9531 #: server_synchronize.php:120 server_synchronize.php:123 tbl_create.php:50
9532 #: tbl_get_field.php:19
9533 #, php-format
9534 msgid "'%s' database does not exist."
9535 msgstr ""
9537 #: server_synchronize.php:261
9538 msgid "Structure Synchronization"
9539 msgstr ""
9541 #: server_synchronize.php:266
9542 msgid "Data Synchronization"
9543 msgstr ""
9545 #: server_synchronize.php:395 server_synchronize.php:834
9546 msgid "not present"
9547 msgstr ""
9549 #: server_synchronize.php:419 server_synchronize.php:862
9550 msgid "Structure Difference"
9551 msgstr ""
9553 #: server_synchronize.php:420 server_synchronize.php:863
9554 msgid "Data Difference"
9555 msgstr ""
9557 #: server_synchronize.php:425 server_synchronize.php:868
9558 msgid "Add column(s)"
9559 msgstr ""
9561 #: server_synchronize.php:426 server_synchronize.php:869
9562 msgid "Remove column(s)"
9563 msgstr ""
9565 #: server_synchronize.php:427 server_synchronize.php:870
9566 msgid "Alter column(s)"
9567 msgstr ""
9569 #: server_synchronize.php:428 server_synchronize.php:871
9570 msgid "Remove index(s)"
9571 msgstr ""
9573 #: server_synchronize.php:429 server_synchronize.php:872
9574 msgid "Apply index(s)"
9575 msgstr ""
9577 #: server_synchronize.php:430 server_synchronize.php:873
9578 msgid "Update row(s)"
9579 msgstr ""
9581 #: server_synchronize.php:431 server_synchronize.php:874
9582 msgid "Insert row(s)"
9583 msgstr ""
9585 #: server_synchronize.php:441 server_synchronize.php:885
9586 msgid "Would you like to delete all the previous rows from target tables?"
9587 msgstr ""
9589 #: server_synchronize.php:444 server_synchronize.php:889
9590 msgid "Apply Selected Changes"
9591 msgstr ""
9593 #: server_synchronize.php:446 server_synchronize.php:891
9594 msgid "Synchronize Databases"
9595 msgstr ""
9597 #: server_synchronize.php:459
9598 msgid "Selected target tables have been synchronized with source tables."
9599 msgstr ""
9601 #: server_synchronize.php:937
9602 msgid "Target database has been synchronized with source database"
9603 msgstr ""
9605 #: server_synchronize.php:998
9606 msgid "The following queries have been executed:"
9607 msgstr ""
9609 #: server_synchronize.php:1126
9610 msgid "Enter manually"
9611 msgstr ""
9613 #: server_synchronize.php:1134
9614 #, fuzzy
9615 #| msgid "max. concurrent connections"
9616 msgid "Current connection"
9617 msgstr "maks. samtidige forbindelser"
9619 #: server_synchronize.php:1163
9620 #, php-format
9621 msgid "Configuration: %s"
9622 msgstr ""
9624 #: server_synchronize.php:1178
9625 msgid "Socket"
9626 msgstr ""
9628 #: server_synchronize.php:1224
9629 msgid ""
9630 "Target database will be completely synchronized with source database. Source "
9631 "database will remain unchanged."
9632 msgstr ""
9634 #: server_variables.php:58
9635 msgid "Setting variable failed"
9636 msgstr ""
9638 #: server_variables.php:77
9639 msgid "Server variables and settings"
9640 msgstr "Server-variabler og indstillinger"
9642 #: server_variables.php:111 server_variables.php:134
9643 msgid "Session value"
9644 msgstr "Sessionsværdi"
9646 #: server_variables.php:111
9647 msgid "Global value"
9648 msgstr "Global værdi"
9650 #: setup/frames/config.inc.php:38 setup/frames/index.inc.php:225
9651 msgid "Download"
9652 msgstr ""
9654 #: setup/frames/index.inc.php:49
9655 msgid "Cannot load or save configuration"
9656 msgstr ""
9658 #: setup/frames/index.inc.php:50
9659 msgid ""
9660 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
9661 "level directory as described in [a@Documentation.html#setup_script]"
9662 "documentation[/a]. Otherwise you will be only able to download or display it."
9663 msgstr ""
9665 #: setup/frames/index.inc.php:57
9666 msgid ""
9667 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
9668 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
9669 msgstr ""
9671 #: setup/frames/index.inc.php:60
9672 #, php-format
9673 msgid ""
9674 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
9675 "link[/a] to use a secure connection."
9676 msgstr ""
9678 #: setup/frames/index.inc.php:64
9679 msgid "Insecure connection"
9680 msgstr ""
9682 #: setup/frames/index.inc.php:92
9683 #, fuzzy
9684 #| msgid "Modifications have been saved"
9685 msgid "Configuration saved."
9686 msgstr "Rettelserne er gemt!"
9688 #: setup/frames/index.inc.php:93
9689 msgid ""
9690 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
9691 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
9692 msgstr ""
9694 #: setup/frames/index.inc.php:100 setup/frames/menu.inc.php:15
9695 msgid "Overview"
9696 msgstr ""
9698 #: setup/frames/index.inc.php:108
9699 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
9700 msgstr ""
9702 #: setup/frames/index.inc.php:148
9703 msgid "There are no configured servers"
9704 msgstr ""
9706 #: setup/frames/index.inc.php:156
9707 msgid "New server"
9708 msgstr ""
9710 #: setup/frames/index.inc.php:185
9711 msgid "Default language"
9712 msgstr ""
9714 #: setup/frames/index.inc.php:195
9715 msgid "let the user choose"
9716 msgstr ""
9718 #: setup/frames/index.inc.php:206
9719 msgid "- none -"
9720 msgstr ""
9722 #: setup/frames/index.inc.php:209
9723 msgid "Default server"
9724 msgstr ""
9726 #: setup/frames/index.inc.php:219
9727 msgid "End of line"
9728 msgstr ""
9730 #: setup/frames/index.inc.php:224
9731 msgid "Display"
9732 msgstr ""
9734 #: setup/frames/index.inc.php:228
9735 msgid "Load"
9736 msgstr ""
9738 #: setup/frames/index.inc.php:239
9739 msgid "phpMyAdmin homepage"
9740 msgstr ""
9742 #: setup/frames/index.inc.php:240
9743 msgid "Donate"
9744 msgstr ""
9746 #: setup/frames/servers.inc.php:28
9747 msgid "Edit server"
9748 msgstr ""
9750 #: setup/frames/servers.inc.php:37
9751 msgid "Add a new server"
9752 msgstr ""
9754 #: setup/lib/form_processing.lib.php:42
9755 msgid "Warning"
9756 msgstr ""
9758 #: setup/lib/form_processing.lib.php:43
9759 msgid "Submitted form contains errors"
9760 msgstr ""
9762 #: setup/lib/form_processing.lib.php:44
9763 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
9764 msgstr ""
9766 #: setup/lib/form_processing.lib.php:47
9767 msgid "Ignore errors"
9768 msgstr ""
9770 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
9771 msgid "Show form"
9772 msgstr ""
9774 #: setup/lib/index.lib.php:119
9775 msgid ""
9776 "Neither URL wrapper nor CURL is available. Version check is not possible."
9777 msgstr ""
9779 #: setup/lib/index.lib.php:126
9780 msgid ""
9781 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
9782 "not respond."
9783 msgstr ""
9785 #: setup/lib/index.lib.php:143
9786 msgid "Got invalid version string from server"
9787 msgstr ""
9789 #: setup/lib/index.lib.php:150
9790 msgid "Unparsable version string"
9791 msgstr ""
9793 #: setup/lib/index.lib.php:162
9794 #, php-format
9795 msgid ""
9796 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
9797 "version is %s, released on %s."
9798 msgstr ""
9800 #: setup/lib/index.lib.php:165
9801 msgid "No newer stable version is available"
9802 msgstr ""
9804 #: setup/lib/index.lib.php:250
9805 #, php-format
9806 msgid ""
9807 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
9808 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
9809 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
9810 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
9811 msgstr ""
9813 #: setup/lib/index.lib.php:252
9814 msgid ""
9815 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
9816 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
9817 "you don't need to remember it."
9818 msgstr ""
9820 #: setup/lib/index.lib.php:253
9821 #, php-format
9822 msgid ""
9823 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9824 "unavailable on this system."
9825 msgstr ""
9827 #: setup/lib/index.lib.php:255
9828 msgid ""
9829 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
9830 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
9831 msgstr ""
9833 #: setup/lib/index.lib.php:256
9834 #, php-format
9835 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
9836 msgstr ""
9838 #: setup/lib/index.lib.php:258
9839 #, php-format
9840 msgid ""
9841 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
9842 "unavailable on this system."
9843 msgstr ""
9845 #: setup/lib/index.lib.php:260
9846 #, php-format
9847 msgid ""
9848 "%sLogin cookie validity%s greater than 1440 seconds may cause random session "
9849 "invalidation if %ssession.gc_maxlifetime%s is lower than its value "
9850 "(currently %d)."
9851 msgstr ""
9853 #: setup/lib/index.lib.php:262
9854 #, php-format
9855 msgid ""
9856 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
9857 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
9858 msgstr ""
9860 #: setup/lib/index.lib.php:264
9861 #, php-format
9862 msgid ""
9863 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
9864 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
9865 msgstr ""
9867 #: setup/lib/index.lib.php:266
9868 #, php-format
9869 msgid ""
9870 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
9871 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
9872 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
9873 "of users, including you, are connected to."
9874 msgstr ""
9876 #: setup/lib/index.lib.php:268
9877 #, php-format
9878 msgid ""
9879 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
9880 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
9881 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
9882 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
9883 "http[/kbd]."
9884 msgstr ""
9886 #: setup/lib/index.lib.php:270
9887 #, php-format
9888 msgid ""
9889 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9890 "system."
9891 msgstr ""
9893 #: setup/lib/index.lib.php:272
9894 #, php-format
9895 msgid ""
9896 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
9897 "system."
9898 msgstr ""
9900 #: setup/lib/index.lib.php:296
9901 msgid "You should use SSL connections if your web server supports it."
9902 msgstr ""
9904 #: setup/lib/index.lib.php:306
9905 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
9906 msgstr ""
9908 #: setup/lib/index.lib.php:331
9909 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
9910 msgstr ""
9912 #: setup/lib/index.lib.php:351
9913 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
9914 msgstr ""
9916 #: setup/lib/index.lib.php:358
9917 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
9918 msgstr ""
9920 #: sql.php:95 tbl_change.php:257 tbl_select.php:27 tbl_select.php:28
9921 #: tbl_select.php:31 tbl_select.php:34
9922 msgid "Browse foreign values"
9923 msgstr "Bladre i fremmedværdier"
9925 #: sql.php:189
9926 #, php-format
9927 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
9928 msgstr ""
9930 #: sql.php:661 tbl_replace.php:369
9931 #, php-format
9932 msgid "Inserted row id: %1$d"
9933 msgstr ""
9935 #: sql.php:678
9936 msgid "Showing as PHP code"
9937 msgstr "Viser som PHP-kode"
9939 #: sql.php:681 tbl_replace.php:343
9940 msgid "Showing SQL query"
9941 msgstr "Viser SQL-forespørgsel"
9943 #: sql.php:683
9944 #, fuzzy
9945 #| msgid "Validate SQL"
9946 msgid "Validated SQL"
9947 msgstr "Validér SQL"
9949 #: sql.php:990
9950 #, php-format
9951 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
9952 msgstr "Problemer med indeksene på tabel `%s`"
9954 #: sql.php:1022
9955 msgid "Label"
9956 msgstr "Mærke"
9958 #: tbl_addfield.php:185 tbl_alter.php:99 tbl_indexes.php:98
9959 #, php-format
9960 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
9961 msgstr ""
9963 #: tbl_change.php:683
9964 #, fuzzy
9965 #| msgid " Because of its length,<br /> this field might not be editable "
9966 msgid " Because of its length,<br /> this column might not be editable "
9967 msgstr " På grund af feltets længde,<br /> kan det muligvis ikke ændres "
9969 #: tbl_change.php:800
9970 msgid "Remove BLOB Repository Reference"
9971 msgstr ""
9973 #: tbl_change.php:806
9974 msgid "Binary - do not edit"
9975 msgstr " Binært - må ikke ændres "
9977 #: tbl_change.php:854
9978 msgid "Upload to BLOB repository"
9979 msgstr ""
9981 #: tbl_change.php:983
9982 msgid "Insert as new row"
9983 msgstr "Indsæt som ny række"
9985 #: tbl_change.php:984
9986 msgid "Insert as new row and ignore errors"
9987 msgstr ""
9989 #: tbl_change.php:985
9990 msgid "Show insert query"
9991 msgstr ""
9993 #: tbl_change.php:996
9994 msgid "and then"
9995 msgstr "og derefter"
9997 #: tbl_change.php:1000
9998 msgid "Go back to previous page"
9999 msgstr "Tilbage til foregående side"
10001 #: tbl_change.php:1001
10002 msgid "Insert another new row"
10003 msgstr "Indsæt endnu en ny række"
10005 #: tbl_change.php:1005
10006 msgid "Go back to this page"
10007 msgstr "Gå tilbage til denne side"
10009 #: tbl_change.php:1013
10010 msgid "Edit next row"
10011 msgstr "Redigér næste række"
10013 #: tbl_change.php:1024
10014 msgid ""
10015 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10016 msgstr ""
10017 "Brug TAB-tasten for at flytte dig fra værdi til værdi, eller CTRL"
10018 "+piletasterne til at flytte frit omkring"
10020 #: tbl_change.php:1062
10021 #, php-format
10022 msgid "Continue insertion with %s rows"
10023 msgstr ""
10025 #: tbl_chart.php:85
10026 #, fuzzy
10027 #| msgid "Mar"
10028 msgid "Bar"
10029 msgstr "mar"
10031 #: tbl_chart.php:87
10032 msgid "Line"
10033 msgstr ""
10035 #: tbl_chart.php:88
10036 #, fuzzy
10037 #| msgid "Engines"
10038 msgid "Spline"
10039 msgstr "Lagre"
10041 #: tbl_chart.php:89
10042 #, fuzzy
10043 #| msgid "PiB"
10044 msgid "Pie"
10045 msgstr "PiB"
10047 #: tbl_chart.php:91
10048 msgid "Stacked"
10049 msgstr ""
10051 #: tbl_chart.php:94
10052 #, fuzzy
10053 #| msgid "Report title"
10054 msgid "Chart title"
10055 msgstr "Rapporttitel"
10057 #: tbl_chart.php:99
10058 msgid "X-Axis:"
10059 msgstr ""
10061 #: tbl_chart.php:113
10062 msgid "Series:"
10063 msgstr ""
10065 #: tbl_chart.php:115
10066 #, fuzzy
10067 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10068 msgid "The remaining columns"
10069 msgstr "Tilføj/Slet felt-kolonne"
10071 #: tbl_chart.php:128
10072 msgid "X-Axis label:"
10073 msgstr ""
10075 #: tbl_chart.php:128
10076 #, fuzzy
10077 #| msgid "Value"
10078 msgid "X Values"
10079 msgstr "Værdi"
10081 #: tbl_chart.php:129
10082 msgid "Y-Axis label:"
10083 msgstr ""
10085 #: tbl_chart.php:129
10086 #, fuzzy
10087 #| msgid "Value"
10088 msgid "Y Values"
10089 msgstr "Værdi"
10091 #: tbl_create.php:30
10092 #, php-format
10093 msgid "Table %s already exists!"
10094 msgstr "Table %s already exists!"
10096 #: tbl_create.php:216
10097 #, php-format
10098 msgid "Table %1$s has been created."
10099 msgstr ""
10101 #: tbl_export.php:24
10102 msgid "View dump (schema) of table"
10103 msgstr "Vis dump (skema) over tabel"
10105 #: tbl_gis_visualization.php:111
10106 msgid "Display GIS Visualization"
10107 msgstr ""
10109 #: tbl_gis_visualization.php:157
10110 msgid "Width"
10111 msgstr ""
10113 #: tbl_gis_visualization.php:161
10114 #, fuzzy
10115 #| msgid "Right"
10116 msgid "Height"
10117 msgstr "Højre"
10119 #: tbl_gis_visualization.php:165
10120 #, fuzzy
10121 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10122 msgid "Label column"
10123 msgstr "Tilføj/Slet felt-kolonne"
10125 #: tbl_gis_visualization.php:167
10126 msgid "-- None --"
10127 msgstr ""
10129 #: tbl_gis_visualization.php:180
10130 #, fuzzy
10131 #| msgid "Total"
10132 msgid "Spatial column"
10133 msgstr "Total"
10135 #: tbl_gis_visualization.php:201
10136 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
10137 msgstr ""
10139 #: tbl_gis_visualization.php:204
10140 msgid "Redraw"
10141 msgstr ""
10143 #: tbl_gis_visualization.php:206
10144 #, fuzzy
10145 #| msgid "Save as file"
10146 msgid "Save to file"
10147 msgstr "Send (download)"
10149 #: tbl_gis_visualization.php:207
10150 #, fuzzy
10151 #| msgid "Table name"
10152 msgid "File name"
10153 msgstr "Tabelnavn"
10155 #: tbl_indexes.php:66
10156 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
10157 msgstr "Navnet på primærnøglen skal være... PRIMARY!"
10159 #: tbl_indexes.php:75
10160 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
10161 msgstr "Kan ikke omdøbe indeks til PRIMARY!"
10163 #: tbl_indexes.php:91
10164 msgid "No index parts defined!"
10165 msgstr "Ingen dele af indeks er defineret!"
10167 #: tbl_indexes.php:165
10168 msgid "Create a new index"
10169 msgstr "Lav et nyt indeks"
10171 #: tbl_indexes.php:167
10172 msgid "Modify an index"
10173 msgstr "Ændring af et indeks"
10175 #: tbl_indexes.php:172
10176 msgid ""
10177 "(\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!)"
10178 msgstr ""
10179 "(\"PRIMARY\" <b>skal</b> være navnet på og <b>kun på</b> en primær nøgle!)"
10181 #: tbl_indexes.php:175
10182 msgid "Index name:"
10183 msgstr "Indeksnavn&nbsp;:"
10185 #: tbl_indexes.php:181
10186 msgid "Index type:"
10187 msgstr "Indekstype&nbsp;:"
10189 #: tbl_indexes.php:261
10190 #, php-format
10191 msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
10192 msgstr "Føj til indeks &nbsp;%s&nbsp;kolonne(r)"
10194 #: tbl_indexes.php:266 tbl_structure.php:727
10195 msgid "Column count has to be larger than zero."
10196 msgstr "Kolonneantal skal være større end nul."
10198 #: tbl_move_copy.php:44
10199 msgid "Can't move table to same one!"
10200 msgstr "Kan ikke flytte tabellen til den samme!"
10202 #: tbl_move_copy.php:46
10203 msgid "Can't copy table to same one!"
10204 msgstr "Kan ikke kopiere tabellen til den samme!"
10206 #: tbl_move_copy.php:54
10207 #, php-format
10208 msgid "Table %s has been moved to %s."
10209 msgstr "Tabel %s er flyttet til %s."
10211 #: tbl_move_copy.php:56
10212 #, php-format
10213 msgid "Table %s has been copied to %s."
10214 msgstr "Tabellen %s er nu kopieret til: %s."
10216 #: tbl_move_copy.php:74
10217 msgid "The table name is empty!"
10218 msgstr "Intet tabelnavn!"
10220 #: tbl_operations.php:264
10221 msgid "Alter table order by"
10222 msgstr "Arrangér tabelrækkefølge efter"
10224 #: tbl_operations.php:273
10225 msgid "(singly)"
10226 msgstr "(enkeltvis)"
10228 #: tbl_operations.php:293
10229 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
10230 msgstr "Flyt tabel til (database<b>.</b>tabel):"
10232 #: tbl_operations.php:351
10233 msgid "Table options"
10234 msgstr "Tabel-indstillinger"
10236 #: tbl_operations.php:355
10237 msgid "Rename table to"
10238 msgstr "Omdøb tabel til"
10240 #: tbl_operations.php:531
10241 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
10242 msgstr "Kopier tabel til (database<b>.</b>tabel):"
10244 #: tbl_operations.php:578
10245 msgid "Switch to copied table"
10246 msgstr "Skift til den kopierede tabel"
10248 #: tbl_operations.php:590
10249 msgid "Table maintenance"
10250 msgstr "Tabelvedligeholdelse"
10252 #: tbl_operations.php:614
10253 msgid "Defragment table"
10254 msgstr "Defragmentér tabel"
10256 #: tbl_operations.php:662
10257 #, php-format
10258 msgid "Table %s has been flushed"
10259 msgstr "Tabel %s er blevet flushet"
10261 #: tbl_operations.php:668
10262 #, fuzzy
10263 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
10264 msgid "Flush the table (FLUSH)"
10265 msgstr "Flush tabellen (\"FLUSH\")"
10267 #: tbl_operations.php:677
10268 #, fuzzy
10269 #| msgid "Dumping data for table"
10270 msgid "Delete data or table"
10271 msgstr "Data dump for tabellen"
10273 #: tbl_operations.php:692
10274 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
10275 msgstr ""
10277 #: tbl_operations.php:712
10278 #, fuzzy
10279 #| msgid "Copy database to"
10280 msgid "Delete the table (DROP)"
10281 msgstr "Kopiér database til"
10283 #: tbl_operations.php:733
10284 msgid "Partition maintenance"
10285 msgstr ""
10287 #: tbl_operations.php:741
10288 #, php-format
10289 msgid "Partition %s"
10290 msgstr ""
10292 #: tbl_operations.php:744
10293 msgid "Analyze"
10294 msgstr ""
10296 #: tbl_operations.php:745
10297 msgid "Check"
10298 msgstr ""
10300 #: tbl_operations.php:746
10301 msgid "Optimize"
10302 msgstr ""
10304 #: tbl_operations.php:747
10305 msgid "Rebuild"
10306 msgstr ""
10308 #: tbl_operations.php:748
10309 msgid "Repair"
10310 msgstr ""
10312 #: tbl_operations.php:760
10313 msgid "Remove partitioning"
10314 msgstr ""
10316 #: tbl_operations.php:786
10317 msgid "Check referential integrity:"
10318 msgstr "Check reference-integriteten"
10320 #: tbl_printview.php:72
10321 msgid "Show tables"
10322 msgstr "Vis tabeller"
10324 #: tbl_printview.php:307 tbl_structure.php:789
10325 msgid "Space usage"
10326 msgstr "Pladsforbrug"
10328 #: tbl_printview.php:311 tbl_structure.php:793
10329 msgid "Usage"
10330 msgstr "Benyttelse"
10332 #: tbl_printview.php:338 tbl_structure.php:820
10333 msgid "Effective"
10334 msgstr "Effektiv"
10336 #: tbl_printview.php:363 tbl_structure.php:858
10337 msgid "Row Statistics"
10338 msgstr "Række-statistik"
10340 #: tbl_printview.php:366 tbl_structure.php:861
10341 msgid "Statements"
10342 msgstr "Erklæringer"
10344 #: tbl_printview.php:377 tbl_structure.php:873
10345 msgid "static"
10346 msgstr ""
10348 #: tbl_printview.php:379 tbl_structure.php:875
10349 msgid "dynamic"
10350 msgstr "dynamisk"
10352 #: tbl_printview.php:401 tbl_structure.php:918
10353 msgid "Row length"
10354 msgstr "Rækkelængde"
10356 #: tbl_printview.php:411 tbl_structure.php:926
10357 msgid " Row size "
10358 msgstr " Rækkestørrelse "
10360 #: tbl_relation.php:276
10361 #, php-format
10362 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
10363 msgstr ""
10365 #: tbl_relation.php:402
10366 #, fuzzy
10367 #| msgid "Internal relations"
10368 msgid "Internal relation"
10369 msgstr "Interne relationer"
10371 #: tbl_relation.php:404
10372 msgid ""
10373 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
10374 "relation exists."
10375 msgstr ""
10377 #: tbl_relation.php:410
10378 msgid "Foreign key constraint"
10379 msgstr ""
10381 #: tbl_select.php:110
10382 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
10383 msgstr "Kør en forespørgsel på felter (jokertegn: \"%\")"
10385 #: tbl_select.php:260
10386 #, fuzzy
10387 #| msgid "Select fields (at least one):"
10388 msgid "Select columns (at least one):"
10389 msgstr "Vælg mindst eet felt:"
10391 #: tbl_select.php:278
10392 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
10393 msgstr "Tilføj søgekriterier (kroppen af \"WHERE\" sætningen):"
10395 #: tbl_select.php:285
10396 msgid "Number of rows per page"
10397 msgstr "poster pr. side"
10399 #: tbl_select.php:291
10400 msgid "Display order:"
10401 msgstr "Rækkefølge af visning:"
10403 #: tbl_structure.php:158 tbl_structure.php:163 tbl_structure.php:611
10404 msgid "Spatial"
10405 msgstr ""
10407 #: tbl_structure.php:165 tbl_structure.php:169
10408 msgid "Browse distinct values"
10409 msgstr "Gennemse bestemte værdier"
10411 #: tbl_structure.php:170 tbl_structure.php:171
10412 msgid "Add primary key"
10413 msgstr ""
10415 #: tbl_structure.php:172 tbl_structure.php:173
10416 msgid "Add index"
10417 msgstr ""
10419 #: tbl_structure.php:174 tbl_structure.php:175
10420 msgid "Add unique index"
10421 msgstr ""
10423 #: tbl_structure.php:176 tbl_structure.php:177
10424 msgid "Add SPATIAL index"
10425 msgstr ""
10427 #: tbl_structure.php:178 tbl_structure.php:179
10428 msgid "Add FULLTEXT index"
10429 msgstr ""
10431 #: tbl_structure.php:391
10432 #, fuzzy
10433 #| msgid "None"
10434 msgctxt "None for default"
10435 msgid "None"
10436 msgstr "Ingen"
10438 #: tbl_structure.php:404
10439 #, fuzzy, php-format
10440 #| msgid "Table %s has been dropped"
10441 msgid "Column %s has been dropped"
10442 msgstr "Tabel %s er slettet"
10444 #: tbl_structure.php:415 tbl_structure.php:509
10445 #, php-format
10446 msgid "A primary key has been added on %s"
10447 msgstr "En primær nøgle er blevet tilføjet til %s"
10449 #: tbl_structure.php:430 tbl_structure.php:445 tbl_structure.php:465
10450 #: tbl_structure.php:480 tbl_structure.php:522 tbl_structure.php:535
10451 #: tbl_structure.php:548 tbl_structure.php:561
10452 #, php-format
10453 msgid "An index has been added on %s"
10454 msgstr "Der er tilføjet et indeks til %s"
10456 #: tbl_structure.php:497
10457 #, fuzzy
10458 #| msgid "Show PHP information"
10459 msgid "Show more actions"
10460 msgstr "Vis PHP-information"
10462 #: tbl_structure.php:642 tbl_structure.php:644
10463 msgid "Relation view"
10464 msgstr "Se Relationer"
10466 #: tbl_structure.php:651 tbl_structure.php:653
10467 msgid "Propose table structure"
10468 msgstr "Foreslå tabelstruktur"
10470 #: tbl_structure.php:676
10471 #, fuzzy
10472 #| msgid "Add %s field(s)"
10473 msgid "Add column"
10474 msgstr "Tilføj %s felt(er)"
10476 #: tbl_structure.php:690
10477 msgid "At End of Table"
10478 msgstr "I slutningen af tabel"
10480 #: tbl_structure.php:691
10481 msgid "At Beginning of Table"
10482 msgstr "I begyndelsen af tabel"
10484 #: tbl_structure.php:692
10485 #, php-format
10486 msgid "After %s"
10487 msgstr "Efter %s"
10489 #: tbl_structure.php:732
10490 #, php-format
10491 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
10492 msgstr "Opret et indeks på &nbsp;%s&nbsp; kolonner"
10494 #: tbl_structure.php:889
10495 msgid "partitioned"
10496 msgstr "partitioneret"
10498 #: tbl_tracking.php:109
10499 #, php-format
10500 msgid "Tracking report for table `%s`"
10501 msgstr "Sporings rapport for tabel `% s`"
10503 #: tbl_tracking.php:182
10504 #, php-format
10505 msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
10506 msgstr "Version %s er oprettet, sporing for %s.%s er aktiveret."
10508 #: tbl_tracking.php:190
10509 #, php-format
10510 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is deactivated."
10511 msgstr "Sporing for %s.%s, version %s er deaktiveret."
10513 #: tbl_tracking.php:198
10514 #, php-format
10515 msgid "Tracking for %s.%s , version %s is activated."
10516 msgstr "Sporing for %s.%s, version %s er aktiveret."
10518 #: tbl_tracking.php:208
10519 msgid "SQL statements executed."
10520 msgstr "SQL-sætninger udført."
10522 #: tbl_tracking.php:214
10523 msgid ""
10524 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
10525 "ensure that you have the privileges to do so."
10526 msgstr ""
10527 "Du kan udføre eksporten ved at oprette og bruge en midlertidig database. "
10528 "Sørg venligst for at du har privilegier til at gøre det."
10530 #: tbl_tracking.php:215
10531 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
10532 msgstr ""
10534 #: tbl_tracking.php:224
10535 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
10536 msgstr "SQL-sætninger eksporteres. Kopier venligst dump eller udfør den."
10538 #: tbl_tracking.php:255
10539 #, php-format
10540 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
10541 msgstr "Version %s snapshot (SQL kode)"
10543 #: tbl_tracking.php:382
10544 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
10545 msgstr "Sporing af data definition slettet"
10547 #: tbl_tracking.php:384 tbl_tracking.php:401
10548 #, fuzzy
10549 #| msgid "Query type"
10550 msgid "Query error"
10551 msgstr "Forespørgselstype"
10553 #: tbl_tracking.php:399
10554 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
10555 msgstr ""
10557 #: tbl_tracking.php:411
10558 msgid "Tracking statements"
10559 msgstr ""
10561 #: tbl_tracking.php:427 tbl_tracking.php:555
10562 #, php-format
10563 msgid "Show %s with dates from %s to %s by user %s %s"
10564 msgstr ""
10566 #: tbl_tracking.php:432
10567 #, fuzzy
10568 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
10569 msgid "Delete tracking data row from report"
10570 msgstr "Tillader indsættelse og erstatning af data."
10572 #: tbl_tracking.php:443
10573 #, fuzzy
10574 #| msgid "No databases"
10575 msgid "No data"
10576 msgstr "Ingen databaser"
10578 #: tbl_tracking.php:453 tbl_tracking.php:510
10579 msgid "Date"
10580 msgstr ""
10582 #: tbl_tracking.php:455
10583 msgid "Data definition statement"
10584 msgstr ""
10586 #: tbl_tracking.php:512
10587 msgid "Data manipulation statement"
10588 msgstr ""
10590 #: tbl_tracking.php:558
10591 msgid "SQL dump (file download)"
10592 msgstr ""
10594 #: tbl_tracking.php:559
10595 msgid "SQL dump"
10596 msgstr "SQL dump"
10598 #: tbl_tracking.php:560
10599 msgid "This option will replace your table and contained data."
10600 msgstr ""
10602 #: tbl_tracking.php:560
10603 msgid "SQL execution"
10604 msgstr "SQL-udførelse"
10606 #: tbl_tracking.php:572
10607 #, php-format
10608 msgid "Export as %s"
10609 msgstr "Eksporter som %s"
10611 #: tbl_tracking.php:612
10612 msgid "Show versions"
10613 msgstr "Vis versioner"
10615 #: tbl_tracking.php:644
10616 msgid "Version"
10617 msgstr "Version"
10619 #: tbl_tracking.php:692
10620 #, php-format
10621 msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
10622 msgstr "Deaktiver tracking af %s.%s"
10624 #: tbl_tracking.php:694
10625 msgid "Deactivate now"
10626 msgstr "Deaktiver nu"
10628 #: tbl_tracking.php:705
10629 #, php-format
10630 msgid "Activate tracking for %s.%s"
10631 msgstr "Aktiver tracking af %s.%s"
10633 #: tbl_tracking.php:707
10634 msgid "Activate now"
10635 msgstr "Aktiver nu"
10637 #: tbl_tracking.php:720
10638 #, php-format
10639 msgid "Create version %s of %s.%s"
10640 msgstr "Opret version %s af %s.%s"
10642 #: tbl_tracking.php:724
10643 msgid "Track these data definition statements:"
10644 msgstr "Spor disse data definition udsagn"
10646 #: tbl_tracking.php:732
10647 msgid "Track these data manipulation statements:"
10648 msgstr "Spor disse data manipulation udsagn:"
10650 #: tbl_tracking.php:740
10651 msgid "Create version"
10652 msgstr "Opret version"
10654 #: themes.php:31
10655 #, php-format
10656 msgid ""
10657 "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
10658 "directory %s."
10659 msgstr ""
10660 "Ingen tema/layout-understøttelse, tjek venligst din konfiguration og/eller "
10661 "dine temaer i mappen %s."
10663 #: themes.php:41
10664 msgid "Get more themes!"
10665 msgstr "Hent flere temaer!"
10667 #: transformation_overview.php:24
10668 msgid "Available MIME types"
10669 msgstr "Tilgængelige MIME-typer"
10671 #: transformation_overview.php:37
10672 msgid ""
10673 "MIME types printed in italics do not have a separate transformation function"
10674 msgstr ""
10675 "MIME-typer skrevet med kursiv har ikke en separat transformationsfunktion"
10677 #: transformation_overview.php:42
10678 msgid "Available transformations"
10679 msgstr "Tilgængelige transformationer"
10681 #: transformation_overview.php:47
10682 #, fuzzy
10683 #| msgid "Description"
10684 msgctxt "for MIME transformation"
10685 msgid "Description"
10686 msgstr "Beskrivelse"
10688 #: user_password.php:34
10689 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
10690 msgstr "Du har ikke tilstrækkelige rettigheder til at være her!"
10692 #: user_password.php:96
10693 msgid "The profile has been updated."
10694 msgstr "Profilen er blevet opdateret."
10696 #: view_create.php:141
10697 msgid "VIEW name"
10698 msgstr "VIEW navn"
10700 #: view_operations.php:91
10701 msgid "Rename view to"
10702 msgstr "Omdøb view til"
10704 #, fuzzy
10705 #~| msgid "Browse"
10706 #~ msgid "rows"
10707 #~ msgstr "Vis"
10709 #, fuzzy
10710 #~| msgid "row(s) starting from record #"
10711 #~ msgid "row(s) starting from row #"
10712 #~ msgstr "rækker startende fra post #"
10714 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
10715 #~ msgstr "%s og gentag overskrifter efter %s celler"
10717 #~ msgid ""
10718 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
10719 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
10720 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
10721 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
10722 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
10723 #~ "everything is fine."
10724 #~ msgstr ""
10725 #~ "phpMyAdmin kunne ikke læse din konfigurationsfil!<br />Dette kan ske hvis "
10726 #~ "PHP finder en parser-fejl i den, eller PHP ikke kan finde filen.<br /"
10727 #~ ">Kald konfigurationsfilen direkte fra nedenstående link og læs de(n) PHP-"
10728 #~ "fejlmeddelelse(r) du får. I de fleste tilfælde mangler der et "
10729 #~ "anførselstegn eller et semikolon et sted.<br />Hvis du får en blank side, "
10730 #~ "er alt i orden."
10732 #, fuzzy
10733 #~| msgid "Procedures"
10734 #~ msgid "Dropping Procedure"
10735 #~ msgstr "Procedurer"
10737 #~ msgid "Theme / Style"
10738 #~ msgstr "Tema / Layout"
10740 #~ msgid "seconds"
10741 #~ msgstr "pr. sekund"
10743 #~ msgid "Query results"
10744 #~ msgstr "Forespørgselsresultat operationer"
10746 #~ msgid "The number of free memory blocks in query cache."
10747 #~ msgstr "Antallet af frie hukommelsesblokke i forespørgsels-mellemlageret."
10749 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
10750 #~ msgid "Reset"
10751 #~ msgstr "Nulstil"
10753 #~ msgid "Show processes"
10754 #~ msgstr "Vis tråde"
10756 #~ msgctxt "for Show status"
10757 #~ msgid "Reset"
10758 #~ msgstr "Nulstil"
10760 #~ msgid ""
10761 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
10762 #~ "of this MySQL server since its startup."
10763 #~ msgstr ""
10764 #~ "<b>Servertrafik</b>: Disse tabeller viser netværkstrafik-statistikkerne "
10765 #~ "for denne MySQL-server siden dens opstart."
10767 #~ msgid ""
10768 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
10769 #~ "the server."
10770 #~ msgstr ""
10771 #~ "<b>Forespørgselsstatistikker</b>: Siden opstarten er der blevet sendt %s "
10772 #~ "forespørgsler til serveren."
10774 #~ msgid "Chart generated successfully."
10775 #~ msgstr "Privilegierne blev korrekt genindlæst."
10777 #~ msgid ""
10778 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [a@./"
10779 #~ "Documentation.html#faq6_29@Documentation]FAQ 6.29[/a]"
10780 #~ msgstr "Kan være anslået. Se FAQ 3.11"
10782 #~ msgid "Bar type"
10783 #~ msgstr "Forespørgselstype"
10785 #~ msgid "Add a New User"
10786 #~ msgstr "Tilføj en ny bruger"
10788 #~ msgid "Create User"
10789 #~ msgstr "Opret"