Translated using Weblate (Breton)
[phpmyadmin.git] / po / br.po
blob35833d93cd23215eaf3d78e30e06a67331115dfa
1 # phpMyAdmin translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2011 phpMyAdmin devel team
3 # This file is distributed under the same license as the phpMyAdmin package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.2.0-dev\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2022-01-22 16:59-0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-02-17 10:34+0000\n"
12 "Last-Translator: Maurício Meneghini Fauth <mauricio@fauth.dev>\n"
13 "Language-Team: Breton <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-2/br/"
14 ">\n"
15 "Language: br\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
23 msgid "Uptime below one day"
24 msgstr ""
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
27 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
28 msgstr ""
30 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
31 msgid ""
32 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
33 "longer than a day before running this analyzer"
34 msgstr ""
36 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
37 #, php-format
38 msgid "The uptime is only %s"
39 msgstr ""
41 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
42 #, fuzzy
43 #| msgid "Questions"
44 msgid "Questions below 1,000"
45 msgstr "Goulennoù"
47 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
48 msgid ""
49 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
50 "recommendations may not be accurate."
51 msgstr ""
53 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
54 msgid ""
55 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
56 "of queries."
57 msgstr ""
59 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
60 #, fuzzy, php-format
61 #| msgid "Other core settings"
62 msgid "Current amount of Questions: %s"
63 msgstr "Arventennoù pouezus all"
65 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
66 #, fuzzy
67 #| msgid "SQL queries"
68 msgid "Percentage of slow queries"
69 msgstr "Rekedoù SQL"
71 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
72 msgid ""
73 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
74 msgstr ""
76 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
77 #: libraries/advisory_rules_generic.php:56
78 msgid ""
79 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
80 "in the slow query log"
81 msgstr ""
83 #: libraries/advisory_rules_generic.php:45
84 #, php-format
85 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
86 msgstr ""
88 #: libraries/advisory_rules_generic.php:50
89 #, fuzzy
90 #| msgid "Show query box"
91 msgid "Slow query rate"
92 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
94 #: libraries/advisory_rules_generic.php:54
95 msgid ""
96 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
97 msgstr ""
99 #: libraries/advisory_rules_generic.php:58
100 #, php-format
101 msgid ""
102 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
103 "hour."
104 msgstr ""
106 #: libraries/advisory_rules_generic.php:63
107 #, fuzzy
108 #| msgid "SQL queries"
109 msgid "Long query time"
110 msgstr "Rekedoù SQL"
112 #: libraries/advisory_rules_generic.php:67
113 msgid ""
114 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
115 "take above 10 seconds are logged."
116 msgstr ""
118 #: libraries/advisory_rules_generic.php:71
119 msgid ""
120 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
121 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
122 msgstr ""
124 #: libraries/advisory_rules_generic.php:74
125 #, fuzzy, php-format
126 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
127 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
128 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
130 #: libraries/advisory_rules_generic.php:79
131 #: libraries/advisory_rules_generic.php:92
132 #, fuzzy
133 #| msgid "Show query box"
134 msgid "Slow query logging"
135 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
137 #: libraries/advisory_rules_generic.php:83
138 #: libraries/advisory_rules_generic.php:96
139 #, fuzzy
140 #| msgid "slow_query_log is enabled."
141 msgid "The slow query log is disabled."
142 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
144 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
145 msgid ""
146 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
147 "help troubleshooting badly performing queries."
148 msgstr ""
150 #: libraries/advisory_rules_generic.php:88
151 #, fuzzy
152 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
153 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
154 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
156 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
157 msgid ""
158 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
159 "help troubleshooting badly performing queries."
160 msgstr ""
162 #: libraries/advisory_rules_generic.php:101
163 #, fuzzy
164 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
165 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
166 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
168 #: libraries/advisory_rules_generic.php:106
169 #, fuzzy
170 #| msgid "Select Foreign Key"
171 msgid "Release Series"
172 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
174 #: libraries/advisory_rules_generic.php:109
175 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
176 msgstr ""
178 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
179 msgid ""
180 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
181 "even more so."
182 msgstr ""
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
185 #: libraries/advisory_rules_generic.php:127
186 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
187 #, fuzzy, php-format
188 #| msgid "Other core settings"
189 msgid "Current version: %s"
190 msgstr "Arventennoù pouezus all"
192 #: libraries/advisory_rules_generic.php:118
193 #: libraries/advisory_rules_generic.php:132
194 #, fuzzy
195 #| msgid "Versions"
196 msgid "Minor Version"
197 msgstr "Stummoù"
199 #: libraries/advisory_rules_generic.php:122
200 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
201 msgstr ""
203 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
204 msgid ""
205 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
206 "performance and MySQL 5.5 even more so."
207 msgstr ""
209 #: libraries/advisory_rules_generic.php:136
210 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
211 msgstr ""
213 #: libraries/advisory_rules_generic.php:137
214 #, fuzzy
215 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
216 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
217 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
219 #: libraries/advisory_rules_generic.php:143
220 #: libraries/advisory_rules_generic.php:156
221 #, fuzzy
222 #| msgid "Description"
223 msgid "Distribution"
224 msgstr "Deskrivadur"
226 #: libraries/advisory_rules_generic.php:146
227 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
228 msgstr ""
230 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
231 msgid ""
232 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
233 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
234 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
235 msgstr ""
237 #: libraries/advisory_rules_generic.php:152
238 msgid "'source' found in version_comment"
239 msgstr ""
241 #: libraries/advisory_rules_generic.php:159
242 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
243 msgstr ""
245 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
246 msgid ""
247 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
248 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
249 msgstr ""
251 #: libraries/advisory_rules_generic.php:164
252 msgid "'percona' found in version_comment"
253 msgstr ""
255 #: libraries/advisory_rules_generic.php:168
256 msgid "MySQL Architecture"
257 msgstr ""
259 #: libraries/advisory_rules_generic.php:172
260 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
261 msgstr ""
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
264 msgid ""
265 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
266 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
267 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
268 msgstr ""
270 #: libraries/advisory_rules_generic.php:178
271 #, php-format
272 msgid "Available memory on this host: %s"
273 msgstr ""
275 #: libraries/advisory_rules_generic.php:184
276 #, fuzzy
277 #| msgid "Query cache used"
278 msgid "Query caching method"
279 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
281 #: libraries/advisory_rules_generic.php:188
282 #, fuzzy
283 #| msgid "Query cache used"
284 msgid "Suboptimal caching method."
285 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
287 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
288 msgid ""
289 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
290 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
291 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
292 "cache, especially if you have multiple replicas."
293 msgstr ""
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:196
296 #, php-format
297 msgid ""
298 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
299 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
300 msgstr ""
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:204
303 #, fuzzy
304 #| msgid "SQL queries"
305 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
306 msgstr "Rekedoù SQL"
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:208
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:221
310 #, fuzzy
311 #| msgid "SQL queries"
312 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
313 msgstr "Rekedoù SQL"
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
316 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
317 msgid ""
318 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
319 "depending on your system memory limits."
320 msgstr ""
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:213
323 #, php-format
324 msgid ""
325 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
326 "10%%."
327 msgstr ""
329 #: libraries/advisory_rules_generic.php:218
330 #, fuzzy
331 #| msgid "SQL queries"
332 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
333 msgstr "Rekedoù SQL"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:226
336 #, php-format
337 msgid ""
338 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
339 msgstr ""
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:231
342 #, fuzzy
343 #| msgid "Sort"
344 msgid "Sort rows"
345 msgstr "Urzhiañ"
347 #: libraries/advisory_rules_generic.php:234
348 msgid "There are lots of rows being sorted."
349 msgstr ""
351 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
352 msgid ""
353 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
354 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
355 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
356 "sorting."
357 msgstr ""
359 #: libraries/advisory_rules_generic.php:240
360 #, php-format
361 msgid "Sorted rows average: %s"
362 msgstr ""
364 #: libraries/advisory_rules_generic.php:246
365 msgid "Rate of joins without indexes"
366 msgstr ""
368 #: libraries/advisory_rules_generic.php:249
369 msgid "There are too many joins without indexes."
370 msgstr ""
372 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
373 msgid ""
374 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
375 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
376 msgstr ""
378 #: libraries/advisory_rules_generic.php:254
379 #, php-format
380 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
381 msgstr ""
383 #: libraries/advisory_rules_generic.php:259
384 #, fuzzy
385 #| msgid "Format of imported file"
386 msgid "Rate of reading first index entry"
387 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
389 #: libraries/advisory_rules_generic.php:262
390 #, fuzzy
391 #| msgid "Format of imported file"
392 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
393 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
395 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
396 msgid ""
397 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
398 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
399 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
400 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
401 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
402 "queries."
403 msgstr ""
405 #: libraries/advisory_rules_generic.php:270
406 #, php-format
407 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
408 msgstr ""
410 #: libraries/advisory_rules_generic.php:275
411 #, fuzzy
412 #| msgid "Format of imported file"
413 msgid "Rate of reading fixed position"
414 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
416 #: libraries/advisory_rules_generic.php:278
417 #, fuzzy
418 #| msgid "Format of imported file"
419 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
420 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
422 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
423 msgid ""
424 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
425 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
426 "applicable."
427 msgstr ""
429 #: libraries/advisory_rules_generic.php:283
430 #, php-format
431 msgid ""
432 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
433 "per hour"
434 msgstr ""
436 #: libraries/advisory_rules_generic.php:288
437 #, fuzzy
438 #| msgid "Create Table"
439 msgid "Rate of reading next table row"
440 msgstr "Krouiñ un daolenn"
442 #: libraries/advisory_rules_generic.php:291
443 #, fuzzy
444 #| msgid "Create Table"
445 msgid "The rate of reading the next table row is high."
446 msgstr "Krouiñ un daolenn"
448 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
449 msgid ""
450 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
451 "where applicable."
452 msgstr ""
454 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
455 #, php-format
456 msgid ""
457 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
458 msgstr ""
460 #: libraries/advisory_rules_generic.php:301
461 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
462 msgstr ""
464 #: libraries/advisory_rules_generic.php:304
465 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
466 msgstr ""
468 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
469 msgid ""
470 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
471 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
472 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
473 "other value as well."
474 msgstr ""
476 #: libraries/advisory_rules_generic.php:310
477 #, php-format
478 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
479 msgstr ""
481 #: libraries/advisory_rules_generic.php:316
482 #, fuzzy
483 #| msgid "Format of imported file"
484 msgid "Percentage of temp tables on disk"
485 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
487 #: libraries/advisory_rules_generic.php:320
488 #: libraries/advisory_rules_generic.php:341
489 msgid ""
490 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
491 "memory."
492 msgstr ""
494 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
495 msgid ""
496 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
497 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
498 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
499 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
500 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
501 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
502 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
503 msgstr ""
505 #: libraries/advisory_rules_generic.php:331
506 #, php-format
507 msgid ""
508 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
509 "below 25%%"
510 msgstr ""
512 #: libraries/advisory_rules_generic.php:337
513 #, fuzzy
514 #| msgid "%s table"
515 #| msgid_plural "%s tables"
516 msgid "Temp disk rate"
517 msgstr "%s daolenn"
519 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
520 msgid ""
521 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
522 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
523 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
524 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
525 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
526 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
527 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
528 msgstr ""
530 #: libraries/advisory_rules_generic.php:352
531 #, php-format
532 msgid ""
533 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
534 "less than 1 per hour"
535 msgstr ""
537 #: libraries/advisory_rules_generic.php:359
538 #, fuzzy
539 #| msgid "SQL queries"
540 msgid "MyISAM key buffer size"
541 msgstr "Rekedoù SQL"
543 #: libraries/advisory_rules_generic.php:362
544 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
545 msgstr ""
547 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
548 msgid ""
549 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
550 "good start."
551 msgstr ""
553 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
554 msgid "key_buffer_size is 0"
555 msgstr ""
557 #: libraries/advisory_rules_generic.php:371
558 #, fuzzy, no-php-format
559 #| msgid "SQL queries"
560 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
561 msgstr "Rekedoù SQL"
563 #: libraries/advisory_rules_generic.php:376
564 #: libraries/advisory_rules_generic.php:393
565 #, fuzzy, no-php-format
566 #| msgid "SQL queries"
567 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
568 msgstr "Rekedoù SQL"
570 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
571 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
572 msgid ""
573 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
574 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
575 "expectations about what indexes are being used."
576 msgstr ""
578 #: libraries/advisory_rules_generic.php:382
579 #, php-format
580 msgid ""
581 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
582 msgstr ""
584 #: libraries/advisory_rules_generic.php:387
585 #, fuzzy
586 #| msgid "SQL queries"
587 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
588 msgstr "Rekedoù SQL"
590 #: libraries/advisory_rules_generic.php:399
591 #, php-format
592 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
593 msgstr ""
595 #: libraries/advisory_rules_generic.php:404
596 #, fuzzy
597 #| msgid "SQL queries"
598 msgid "Percentage of index reads from memory"
599 msgstr "Rekedoù SQL"
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:409
602 #, no-php-format
603 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
604 msgstr ""
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:410
607 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
608 msgstr ""
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
611 #, php-format
612 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
613 msgstr ""
615 #: libraries/advisory_rules_generic.php:417
616 #, fuzzy
617 #| msgid "Create Table"
618 msgid "Rate of table open"
619 msgstr "Krouiñ un daolenn"
621 #: libraries/advisory_rules_generic.php:420
622 #, fuzzy
623 #| msgid "Format of imported file"
624 msgid "The rate of opening tables is high."
625 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
627 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
628 msgid ""
629 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
630 "{table_open_cache} might avoid this."
631 msgstr ""
633 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
634 #, php-format
635 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
636 msgstr ""
638 #: libraries/advisory_rules_generic.php:429
639 #, fuzzy
640 #| msgid "Format of imported file"
641 msgid "Percentage of used open files limit"
642 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
644 #: libraries/advisory_rules_generic.php:433
645 msgid ""
646 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
647 "may get a \"Too many open files\" error."
648 msgstr ""
650 #: libraries/advisory_rules_generic.php:437
651 #: libraries/advisory_rules_generic.php:450
652 msgid ""
653 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
654 "restarting after changing {open_files_limit}."
655 msgstr ""
657 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
658 #, php-format
659 msgid ""
660 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
661 msgstr ""
663 #: libraries/advisory_rules_generic.php:445
664 #, fuzzy
665 #| msgid "Format of imported file"
666 msgid "Rate of open files"
667 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
669 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
670 #, fuzzy
671 #| msgid "Format of imported file"
672 msgid "The rate of opening files is high."
673 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
675 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
676 #, php-format
677 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
678 msgstr ""
680 #: libraries/advisory_rules_generic.php:459
681 #, no-php-format
682 msgid "Immediate table locks %"
683 msgstr ""
685 #: libraries/advisory_rules_generic.php:463
686 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
687 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
688 msgstr ""
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:464
691 #: libraries/advisory_rules_generic.php:474
692 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
693 msgstr ""
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:465
696 #, php-format
697 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
698 msgstr ""
700 #: libraries/advisory_rules_generic.php:470
701 msgid "Table lock wait rate"
702 msgstr ""
704 #: libraries/advisory_rules_generic.php:475
705 #, php-format
706 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
707 msgstr ""
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:480
710 #, fuzzy
711 #| msgid "Tracking is not active."
712 msgid "Thread cache"
713 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
716 msgid ""
717 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
718 "MySQL."
719 msgstr ""
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:484
722 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
723 msgstr ""
725 #: libraries/advisory_rules_generic.php:485
726 #, fuzzy
727 #| msgid "Tracking is not active."
728 msgid "The thread cache is set to 0"
729 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:490
732 #, fuzzy, no-php-format
733 #| msgid "Tracking is not active."
734 msgid "Thread cache hit rate %"
735 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
737 #: libraries/advisory_rules_generic.php:494
738 #, fuzzy
739 #| msgid "Tracking is not active."
740 msgid "Thread cache is not efficient."
741 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:495
744 msgid "Increase {thread_cache_size}."
745 msgstr ""
747 #: libraries/advisory_rules_generic.php:496
748 #, php-format
749 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
750 msgstr ""
752 #: libraries/advisory_rules_generic.php:501
753 msgid "Threads that are slow to launch"
754 msgstr ""
756 #: libraries/advisory_rules_generic.php:505
757 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
758 msgstr ""
760 #: libraries/advisory_rules_generic.php:507
761 msgid ""
762 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
763 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
764 msgstr ""
766 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
767 #, php-format
768 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
769 msgstr ""
771 #: libraries/advisory_rules_generic.php:515
772 msgid "Slow launch time"
773 msgstr ""
775 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
776 #, fuzzy
777 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
778 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
779 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
781 #: libraries/advisory_rules_generic.php:520
782 msgid ""
783 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
784 "to launch."
785 msgstr ""
787 #: libraries/advisory_rules_generic.php:522
788 #, fuzzy, php-format
789 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
790 msgid "slow_launch_time is set to %s"
791 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
793 #: libraries/advisory_rules_generic.php:528
794 #, fuzzy
795 #| msgid "Force SSL connection"
796 msgid "Percentage of used connections"
797 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
799 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
800 msgid ""
801 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
802 "{max_connections}."
803 msgstr ""
805 #: libraries/advisory_rules_generic.php:533
806 msgid ""
807 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
808 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
809 "the code closes database handlers properly."
810 msgstr ""
812 #: libraries/advisory_rules_generic.php:537
813 #, php-format
814 msgid ""
815 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
816 msgstr ""
818 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
819 #, fuzzy
820 #| msgid "Force SSL connection"
821 msgid "Percentage of aborted connections"
822 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
824 #: libraries/advisory_rules_generic.php:545
825 #: libraries/advisory_rules_generic.php:559
826 msgid "Too many connections are aborted."
827 msgstr ""
829 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
830 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
831 msgid ""
832 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
833 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
834 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
835 msgstr ""
837 #: libraries/advisory_rules_generic.php:551
838 #, php-format
839 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
840 msgstr ""
842 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
843 #, fuzzy
844 #| msgid "Force SSL connection"
845 msgid "Rate of aborted connections"
846 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:565
849 #, php-format
850 msgid ""
851 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
852 msgstr ""
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
855 #, fuzzy
856 #| msgid "Format of imported file"
857 msgid "Percentage of aborted clients"
858 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:573
861 #: libraries/advisory_rules_generic.php:587
862 msgid "Too many clients are aborted."
863 msgstr ""
865 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
866 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
867 msgid ""
868 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
869 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
870 "database handler properly. Check your network and code."
871 msgstr ""
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:579
874 #, php-format
875 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
876 msgstr ""
878 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
879 #, fuzzy
880 #| msgid "Format of imported file"
881 msgid "Rate of aborted clients"
882 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
884 #: libraries/advisory_rules_generic.php:593
885 #, php-format
886 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
887 msgstr ""
889 #: libraries/advisory_rules_generic.php:599
890 msgid "Is InnoDB disabled?"
891 msgstr ""
893 #: libraries/advisory_rules_generic.php:603
894 #, fuzzy
895 #| msgid "Could not save recent table"
896 msgid "You do not have InnoDB enabled."
897 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
899 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
900 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
901 msgstr ""
903 #: libraries/advisory_rules_generic.php:605
904 msgid "have_innodb is set to 'value'"
905 msgstr ""
907 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
908 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
909 msgid "InnoDB log size"
910 msgstr ""
912 #: libraries/advisory_rules_generic.php:613
913 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
914 msgid ""
915 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
916 "InnoDB buffer pool."
917 msgstr ""
919 #: libraries/advisory_rules_generic.php:615
920 #: libraries/advisory_rules_generic.php:642
921 #, no-php-format
922 msgid ""
923 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
924 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
925 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
926 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
927 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
928 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
929 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
930 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
931 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
932 msgstr ""
934 #: libraries/advisory_rules_generic.php:626
935 #: libraries/advisory_rules_generic.php:653
936 #, php-format
937 msgid ""
938 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
939 "it should not be below 20%%"
940 msgstr ""
942 #: libraries/advisory_rules_generic.php:660
943 msgid "Max InnoDB log size"
944 msgstr ""
946 #: libraries/advisory_rules_generic.php:664
947 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
948 msgstr ""
950 #: libraries/advisory_rules_generic.php:666
951 #, no-php-format
952 msgid ""
953 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
954 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
955 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
956 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
957 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
958 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
959 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
960 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
961 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
962 msgstr ""
964 #: libraries/advisory_rules_generic.php:676
965 #, php-format
966 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
967 msgstr ""
969 #: libraries/advisory_rules_generic.php:681
970 msgid "InnoDB buffer pool size"
971 msgstr ""
973 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
974 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
975 msgstr ""
977 #: libraries/advisory_rules_generic.php:687
978 #, no-php-format
979 msgid ""
980 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
981 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
982 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
983 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
984 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
985 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
986 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
987 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
988 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
989 "\">this article</a>"
990 msgstr ""
992 #: libraries/advisory_rules_generic.php:697
993 #, php-format
994 msgid ""
995 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
996 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
997 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
998 "other services running on the same machine."
999 msgstr ""
1001 #: libraries/advisory_rules_generic.php:707
1002 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1003 msgstr ""
1005 #: libraries/advisory_rules_generic.php:710
1006 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1007 msgstr ""
1009 #: libraries/advisory_rules_generic.php:712
1010 msgid ""
1011 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1012 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1013 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1014 msgstr ""
1016 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
1017 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1018 msgstr ""
1020 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1021 #, fuzzy
1022 #| msgid "Query cache used"
1023 msgid "Query cache disabled"
1024 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1026 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1027 #, fuzzy
1028 #| msgid "Tracking is not active."
1029 msgid "The query cache is not enabled."
1030 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
1032 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1033 msgid ""
1034 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1035 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1036 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1037 "memcached, ignore this recommendation."
1038 msgstr ""
1040 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1041 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1042 msgstr ""
1044 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1045 #, fuzzy, no-php-format
1046 #| msgid "Query cache efficiency"
1047 msgid "Query cache efficiency (%)"
1048 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
1050 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1051 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1052 msgstr ""
1054 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1055 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1056 msgstr ""
1058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1059 #, php-format
1060 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1061 msgstr ""
1063 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1064 #, fuzzy
1065 #| msgid "Query cache usage"
1066 msgid "Query Cache usage"
1067 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
1069 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1070 #, no-php-format
1071 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1072 msgstr ""
1074 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1075 msgid ""
1076 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1077 "query cache might help as well."
1078 msgstr ""
1080 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1081 #, php-format
1082 msgid ""
1083 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1084 "%%. It should be above 80%%"
1085 msgstr ""
1087 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1088 #, fuzzy
1089 #| msgid "Query cache usage"
1090 msgid "Query cache fragmentation"
1091 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
1093 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1094 #, fuzzy
1095 #| msgid "Tracking is not active."
1096 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1097 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
1099 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1100 msgid ""
1101 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1102 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1103 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1104 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1105 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1106 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1107 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1108 "qcache_queries_in_cache"
1109 msgstr ""
1111 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1112 #, php-format
1113 msgid ""
1114 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1115 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1116 "value should be below 20%%."
1117 msgstr ""
1119 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1120 #, fuzzy
1121 #| msgid "Query cache used"
1122 msgid "Query cache low memory prunes"
1123 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1125 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1126 msgid ""
1127 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1128 "cache."
1129 msgstr ""
1131 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1132 msgid ""
1133 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1134 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1135 "this in small increments and monitor the results."
1136 msgstr ""
1138 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1139 #, php-format
1140 msgid ""
1141 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1142 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1143 msgstr ""
1145 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1146 #, fuzzy
1147 #| msgid "Query cache used"
1148 msgid "Query cache max size"
1149 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1151 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1152 msgid ""
1153 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1154 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1155 msgstr ""
1157 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1158 msgid ""
1159 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1160 "this value."
1161 msgstr ""
1163 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1164 #, fuzzy, php-format
1165 #| msgid "Other core settings"
1166 msgid "Current query cache size: %s"
1167 msgstr "Arventennoù pouezus all"
1169 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1170 #, fuzzy
1171 #| msgid "Query cache used"
1172 msgid "Query cache min result size"
1173 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
1175 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1176 msgid ""
1177 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1178 msgstr ""
1180 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1181 msgid ""
1182 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1183 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1184 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1185 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1186 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1187 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1188 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1189 "might reduce efficiency."
1190 msgstr ""
1192 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1193 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1194 msgstr ""
1196 #: libraries/classes/Advisor.php:234
1197 #, fuzzy, php-format
1198 msgid "Error when evaluating: %s"
1199 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
1201 #: libraries/classes/Advisor.php:261
1202 #, php-format
1203 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1204 msgstr ""
1206 #: libraries/classes/Advisor.php:281
1207 #, php-format
1208 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1209 msgstr ""
1211 #: libraries/classes/Advisor.php:300
1212 #, php-format
1213 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1214 msgstr ""
1216 #: libraries/classes/Advisor.php:328
1217 #, php-format
1218 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1219 msgstr ""
1221 #: libraries/classes/Advisor.php:413
1222 msgid "per second"
1223 msgstr ""
1225 #: libraries/classes/Advisor.php:416
1226 msgid "per minute"
1227 msgstr ""
1229 #: libraries/classes/Advisor.php:419
1230 msgid "per hour"
1231 msgstr ""
1233 #: libraries/classes/Advisor.php:422
1234 msgid "per day"
1235 msgstr ""
1237 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:200
1238 #, fuzzy
1239 #| msgid "Search"
1240 msgid "Search:"
1241 msgstr "Klask"
1243 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:206
1244 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
1245 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:330
1246 #: libraries/classes/Normalization.php:255
1247 #: libraries/classes/Normalization.php:978 libraries/classes/Tracking.php:327
1248 #: libraries/classes/Tracking.php:481
1249 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1250 #: templates/database/designer/main.twig:1102
1251 #: templates/database/events/editor_form.twig:115
1252 #: templates/database/operations/index.twig:19
1253 #: templates/database/operations/index.twig:75
1254 #: templates/database/operations/index.twig:185
1255 #: templates/database/operations/index.twig:225
1256 #: templates/database/routines/editor_form.twig:176
1257 #: templates/database/routines/execute_form.twig:55
1258 #: templates/database/search/main.twig:74
1259 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:69
1260 #: templates/display/results/table.twig:190
1261 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1262 #: templates/modals/create_view.twig:10
1263 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:10
1264 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:10
1265 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1266 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1267 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1268 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1269 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1270 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1271 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1272 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:858
1273 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1274 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:159
1275 #: templates/server/replication/change_primary.twig:33
1276 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:81
1277 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:30
1278 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:16
1279 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:88
1280 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1281 #: templates/sql/query.twig:147 templates/sql/query.twig:198
1282 #: templates/table/find_replace/index.twig:62
1283 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:37
1284 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:15
1285 #: templates/table/operations/index.twig:38
1286 #: templates/table/operations/index.twig:86
1287 #: templates/table/operations/index.twig:241
1288 #: templates/table/operations/index.twig:328
1289 #: templates/table/operations/index.twig:505
1290 #: templates/table/operations/view.twig:20
1291 #: templates/table/search/index.twig:172 templates/table/search/index.twig:196
1292 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:15
1293 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
1294 #: templates/table/structure/display_structure.twig:437
1295 #: templates/table/structure/display_structure.twig:555
1296 #: templates/table/zoom_search/index.twig:152 templates/view_create.twig:116
1297 msgid "Go"
1298 msgstr "Mont"
1300 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:221
1301 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:225
1302 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73 templates/indexes.twig:16
1303 #: templates/table/structure/display_structure.twig:458
1304 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1305 msgid "Keyname"
1306 msgstr "Anv ar meneger"
1308 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1309 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:224
1310 #: templates/server/engines/index.twig:14
1311 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1312 #: templates/server/status/variables/index.twig:77
1313 msgid "Description"
1314 msgstr "Deskrivadur"
1316 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:321
1317 #: libraries/classes/Language.php:204 libraries/classes/Pdf.php:81
1318 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:496
1319 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:530
1320 #: templates/list_navigator.twig:4
1321 msgid "Page number:"
1322 msgstr "Pajenn niv. : "
1324 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:335
1325 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:561
1326 #: templates/display/results/table.twig:24
1327 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:17
1328 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1329 msgid "Show all"
1330 msgstr "Diskouez pep tra"
1332 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:170
1333 #: libraries/classes/Charsets.php:176 libraries/classes/Charsets.php:177
1334 msgid "Unknown"
1335 msgstr ""
1337 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:203
1338 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1339 msgctxt "Collation"
1340 msgid "German (phone book order)"
1341 msgstr ""
1343 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:207
1344 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1345 #, fuzzy
1346 #| msgid "Data Dictionary"
1347 msgctxt "Collation"
1348 msgid "German (dictionary order)"
1349 msgstr "Geriadur roadennoù"
1351 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:216
1352 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1353 msgctxt "Collation"
1354 msgid "Spanish (traditional)"
1355 msgstr ""
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:220
1358 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:569
1359 msgctxt "Collation"
1360 msgid "Spanish (modern)"
1361 msgstr ""
1363 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:298
1364 msgctxt "Collation variant"
1365 msgid "case-insensitive"
1366 msgstr ""
1368 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:301
1369 msgctxt "Collation variant"
1370 msgid "case-sensitive"
1371 msgstr ""
1373 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1374 msgctxt "Collation variant"
1375 msgid "accent-insensitive"
1376 msgstr ""
1378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1379 msgctxt "Collation variant"
1380 msgid "accent-sensitive"
1381 msgstr ""
1383 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1384 msgctxt "Collation variant"
1385 msgid "kana-sensitive"
1386 msgstr ""
1388 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:314
1389 msgctxt "Collation variant"
1390 msgid "multi-level"
1391 msgstr ""
1393 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:317
1394 msgctxt "Collation variant"
1395 msgid "binary"
1396 msgstr ""
1398 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:320
1399 msgctxt "Collation variant"
1400 msgid "no-pad"
1401 msgstr ""
1403 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:339
1404 msgctxt "Collation"
1405 msgid "Binary"
1406 msgstr ""
1408 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:351
1409 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:600
1410 msgctxt "Collation"
1411 msgid "Unicode"
1412 msgstr ""
1414 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:361
1415 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:547
1416 msgctxt "Collation"
1417 msgid "West European"
1418 msgstr ""
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1421 #, fuzzy
1422 #| msgid "CHAR textarea columns"
1423 msgctxt "Collation"
1424 msgid "Central European"
1425 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:373
1428 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:554
1429 msgctxt "Collation"
1430 msgid "Russian"
1431 msgstr ""
1433 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:378
1434 msgctxt "Collation"
1435 msgid "Simplified Chinese"
1436 msgstr ""
1438 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:381
1439 msgctxt "Collation"
1440 msgid "Traditional Chinese"
1441 msgstr ""
1443 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1444 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:469
1445 msgctxt "Collation"
1446 msgid "Chinese"
1447 msgstr ""
1449 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1450 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:518
1451 msgctxt "Collation"
1452 msgid "Japanese"
1453 msgstr ""
1455 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:397
1456 msgctxt "Collation"
1457 msgid "Baltic"
1458 msgstr ""
1460 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:402
1461 msgctxt "Collation"
1462 msgid "Armenian"
1463 msgstr ""
1465 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:405
1466 msgctxt "Collation"
1467 msgid "Cyrillic"
1468 msgstr ""
1470 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:408
1471 msgctxt "Collation"
1472 msgid "Arabic"
1473 msgstr ""
1475 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:411
1476 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:533
1477 msgctxt "Collation"
1478 msgid "Korean"
1479 msgstr ""
1481 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:414
1482 msgctxt "Collation"
1483 msgid "Hebrew"
1484 msgstr ""
1486 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:417
1487 msgctxt "Collation"
1488 msgid "Georgian"
1489 msgstr ""
1491 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:420
1492 msgctxt "Collation"
1493 msgid "Greek"
1494 msgstr ""
1496 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:423
1497 msgctxt "Collation"
1498 msgid "Czech-Slovak"
1499 msgstr ""
1501 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:426
1502 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:592
1503 msgctxt "Collation"
1504 msgid "Ukrainian"
1505 msgstr ""
1507 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:429
1508 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:588
1509 msgctxt "Collation"
1510 msgid "Turkish"
1511 msgstr ""
1513 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:432
1514 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1515 msgctxt "Collation"
1516 msgid "Swedish"
1517 msgstr ""
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:435
1520 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:584
1521 msgctxt "Collation"
1522 msgid "Thai"
1523 msgstr ""
1525 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:438
1526 msgctxt "Collation"
1527 msgid "Unknown"
1528 msgstr ""
1530 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1531 msgctxt "Collation"
1532 msgid "Bulgarian"
1533 msgstr ""
1535 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1536 msgctxt "Collation"
1537 msgid "Croatian"
1538 msgstr ""
1540 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:479
1541 msgctxt "Collation"
1542 msgid "Czech"
1543 msgstr ""
1545 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:483
1546 msgctxt "Collation"
1547 msgid "Danish"
1548 msgstr ""
1550 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:487
1551 msgctxt "Collation"
1552 msgid "English"
1553 msgstr ""
1555 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:491
1556 #, fuzzy
1557 #| msgid "Operations"
1558 msgctxt "Collation"
1559 msgid "Esperanto"
1560 msgstr "Oberiadennoù"
1562 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:495
1563 msgctxt "Collation"
1564 msgid "Estonian"
1565 msgstr ""
1567 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:510
1568 msgctxt "Collation"
1569 msgid "Hungarian"
1570 msgstr ""
1572 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:514
1573 msgctxt "Collation"
1574 msgid "Icelandic"
1575 msgstr ""
1577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:521
1578 msgctxt "Collation"
1579 msgid "Classical Latin"
1580 msgstr ""
1582 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:525
1583 msgctxt "Collation"
1584 msgid "Latvian"
1585 msgstr ""
1587 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:529
1588 msgctxt "Collation"
1589 msgid "Lithuanian"
1590 msgstr ""
1592 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:537
1593 msgctxt "Collation"
1594 msgid "Burmese"
1595 msgstr ""
1597 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:540
1598 #, fuzzy
1599 #| msgid "Versions"
1600 msgctxt "Collation"
1601 msgid "Persian"
1602 msgstr "Stummoù"
1604 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:544
1605 msgctxt "Collation"
1606 msgid "Polish"
1607 msgstr ""
1609 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:551
1610 msgctxt "Collation"
1611 msgid "Romanian"
1612 msgstr ""
1614 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:558
1615 msgctxt "Collation"
1616 msgid "Sinhalese"
1617 msgstr ""
1619 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:562
1620 msgctxt "Collation"
1621 msgid "Slovak"
1622 msgstr ""
1624 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:566
1625 msgctxt "Collation"
1626 msgid "Slovenian"
1627 msgstr ""
1629 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:596
1630 msgctxt "Collation"
1631 msgid "Vietnamese"
1632 msgstr ""
1634 #: libraries/classes/Common.php:244
1635 #, php-format
1636 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
1637 msgstr "Ret e vefe deoc'h ober gant ar stumm %s %s pe unan nevesoc'h c'hoazh."
1639 #: libraries/classes/Common.php:276
1640 msgid "Error: Token mismatch"
1641 msgstr ""
1643 #: libraries/classes/Common.php:490
1644 msgid ""
1645 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
1646 "access phpMyAdmin."
1647 msgstr ""
1649 #: libraries/classes/Common.php:549
1650 msgid ""
1651 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
1652 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
1653 "corrupted!"
1654 msgstr ""
1656 #: libraries/classes/Common.php:566
1657 msgid ""
1658 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
1659 "requires these functions!"
1660 msgstr ""
1662 #: libraries/classes/Common.php:577
1663 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
1664 msgstr ""
1666 #: libraries/classes/Common.php:587
1667 msgid "possible exploit"
1668 msgstr ""
1670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:70
1671 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:72
1673 msgid "Users cannot set a higher value"
1674 msgstr ""
1676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1677 #, fuzzy
1678 #| msgid ""
1679 #| "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
1680 msgid ""
1681 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1682 msgstr ""
1683 "Ma c'hall an implijer aotreet monet e ne vern pe servijer MySQL er furmskrid "
1684 "kevreañ evit ar gwiriekaat dre doupinoù"
1686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1687 msgid ""
1688 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1689 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1690 "to the given regular expression."
1691 msgstr ""
1693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:98
1694 #, fuzzy
1695 #| msgid ""
1696 #| "Enabling this allows a page located on a different domain to call "
1697 #| "phpMyAdmin inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/"
1698 #| "strong] allowing cross-frame scripting attacks"
1699 msgid ""
1700 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1701 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1702 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1703 msgstr ""
1704 "Gweredekaat kement-mañ a aotre ur bajenn zo en un domani disheñvel da "
1705 "c'hervel phpMyAdmin e diabarzh ur framm, ar pezh a ya d'ober un "
1706 "[strong]toull surentez[/strong] posupl evit tagadennoù skript etre frammoù"
1708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:103
1709 #, fuzzy
1710 #| msgid ""
1711 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1712 #| "authentication"
1713 msgid ""
1714 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1715 "authentication."
1716 msgstr ""
1717 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
1718 "[kbd]cookie[/kbd]"
1720 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:105
1721 #, fuzzy
1722 #| msgid ""
1723 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
1724 #| "import and export operations"
1725 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1726 msgstr ""
1727 "Aotren ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] evit an "
1728 "oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
1730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1731 msgid "Enter the URL for your reCAPTCHA v2 compatible API."
1732 msgstr ""
1734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:107
1735 msgid ""
1736 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCAPTCHA v2 compatible "
1737 "API."
1738 msgstr ""
1740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:108
1741 msgid "Enter the request parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1742 msgstr ""
1744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:109
1745 msgid "Enter the response parameter used by your reCAPTCHA v2 compatible API."
1746 msgstr ""
1748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1749 msgid "Enter your public key for the reCAPTCHA service on your domain."
1750 msgstr ""
1752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:111
1753 msgid "Enter your private key for your domain reCAPTCHA service."
1754 msgstr ""
1756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:112
1757 msgid "Enter your siteverify URL for your reCAPTCHA service."
1758 msgstr ""
1760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1761 #, fuzzy
1762 #| msgid ""
1763 #| "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and "
1764 #| "VARCHAR columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, "
1765 #| "[kbd]textarea[/kbd] - allows newlines in columns"
1766 msgid ""
1767 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1768 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1769 "kbd] - allows newlines in columns."
1770 msgstr ""
1771 "Spisaat peseurt doare kontrolloù kemmañ a zleer ober ganto evit ar bannoù "
1772 "CHAR ha VARCHAR; [kbd]input[/kbd] - a dalvez da grennañ ar vent, "
1773 "[kbd]textarea[/kbd] - a aotren lakaat linennoù nevez er bannoù"
1775 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:119
1776 msgid ""
1777 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1778 "highlighting and line numbers."
1779 msgstr ""
1781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:124
1782 msgid ""
1783 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1784 "enabled."
1785 msgstr ""
1787 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:127
1788 msgid ""
1789 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1790 "columns."
1791 msgstr ""
1793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:130
1794 msgid ""
1795 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1796 "columns."
1797 msgstr ""
1799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1800 #, fuzzy
1801 #| msgid ""
1802 #| "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; "
1803 #| "if you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this "
1804 #| "feature"
1805 msgid ""
1806 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1807 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1808 msgstr ""
1809 "Gwaskañ a ra an ezporzhiadennoù gzip/bzip2 war ar prim hep sunañ nemeur a "
1810 "vemor; Mar bez kudennoù gant ar restroù gzip/bzip2 krouet, diweredekait an "
1811 "dibarzh."
1813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1814 #, fuzzy
1815 #| msgid ""
1816 #| "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1817 #| "you're about to lose data"
1818 msgid ""
1819 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1820 "you're about to lose data."
1821 msgstr ""
1822 "Ur gemennadenn (\"Ha sur oc'h…\") a zlefe dont war wel pa vezer war-nes koll "
1823 "roadennoù."
1825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:140
1826 #, fuzzy
1827 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
1828 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1829 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
1831 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:143
1832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:147
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:151
1834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:155
1835 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:159
1836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:163
1837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:167
1838 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:171
1839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:175
1840 msgid ""
1841 "Values for options list for default transformations. These will be "
1842 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1843 msgstr ""
1845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:179
1846 msgid ""
1847 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1848 "the selected tables of a database."
1849 msgstr ""
1850 "Diweredekaat an oberiadennoù trezalc'h a-vras, evel gwellekaat pe kempenn "
1851 "taolennoù diuzet un diaz roadennoù."
1853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1854 #, fuzzy
1855 #| msgid ""
1856 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1857 #| "limit)"
1858 msgid ""
1859 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1860 "limit)."
1861 msgstr ""
1862 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
1863 "bevenn)"
1865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:185
1866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
1867 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:345
1868 msgid "Exclude definition of current user"
1869 msgstr ""
1871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1872 #, fuzzy
1873 #| msgid ""
1874 #| "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1875 #| "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
1876 msgid ""
1877 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1878 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1879 msgstr ""
1880 "Urzh renkañ evit an elfennoù en ur voest desachañ alc'hwezioù estren; "
1881 "[kbd]content[/kbd] zo evit an roadenn a zaveer dezhi, [kbd]id[/kbd] zo evit "
1882 "talvout an alc'hwez"
1884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1885 #, fuzzy
1886 #| msgid ""
1887 #| "Specify browser's title bar text. Refer to "
1888 #| "[doc@cfg_TitleTable]documentation[/doc] for magic strings that can be "
1889 #| "used to get special values."
1890 msgid ""
1891 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1892 "for magic strings that can be used to get special values."
1893 msgstr ""
1894 "Spisaat testenn barrenn ditl ar merdeer. En em zaveiñ d'an  "
1895 "[doc@cfg_TitleTable]teuliadur[/doc] evit an neudennadoù hud a c'haller ober "
1896 "ganto."
1898 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1899 #, fuzzy
1900 #| msgid ""
1901 #| "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do "
1902 #| "not limit MySQL"
1903 msgid ""
1904 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1905 "limit MySQL."
1906 msgstr ""
1907 "Notennit mat n'eo phpMyAdmin nemet un etrefas ha n'eo ket bevennet e mod "
1908 "ebet MySQL gant an perzhioù anezhi"
1910 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:199
1911 #, fuzzy
1912 #| msgid ""
1913 #| "Advanced server configuration, do not change these options unless you "
1914 #| "know what they are for"
1915 msgid ""
1916 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1917 "what they are for."
1918 msgstr ""
1919 "Kefluniadur pishoc'h; bezit sur e ouzit ar pezh a rit a-raok mont da gemmañ "
1920 "tra pe dra"
1922 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1923 #, fuzzy
1924 #| msgid ""
1925 #| "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1926 #| "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1927 #| "in documentation"
1928 msgid ""
1929 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1930 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1931 "documentation."
1932 msgstr ""
1933 "Kefluniañ ar stokañ kefluniadurioùl phpMyAdmin evit gweredekaat perzhioù "
1934 "ouzhpenn, gwelet [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] "
1935 "en teuliadur"
1937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1938 msgid ""
1939 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1940 "storage."
1941 msgstr ""
1942 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
1943 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
1945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1946 #, fuzzy
1947 #| msgid "Customize browse mode"
1948 msgid "Customize browse mode."
1949 msgstr "Personelaat ar mod merdeiñ"
1951 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
1954 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
1955 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
1956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:231
1957 #, fuzzy
1958 #| msgid "Customize default options"
1959 msgid "Customize default options."
1960 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
1962 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1963 #, fuzzy
1964 #| msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
1965 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1966 msgstr "Arventennoù evit diorroerien phpMyAdmin"
1968 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
1969 #, fuzzy
1970 #| msgid "Customize edit mode"
1971 msgid "Customize edit mode."
1972 msgstr "Personelaat ar mod aozañ"
1974 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1975 #, fuzzy
1976 #| msgid "Customize default export options"
1977 msgid "Customize default export options."
1978 msgstr "Personelaat an talvoudoù ezporzhiañ implijet dre ziouer"
1980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1981 #, fuzzy
1982 #| msgid "Set some commonly used options"
1983 msgid "Set some commonly used options."
1984 msgstr "Termeniñ un nebeud dibarzhioù implijet ingal"
1986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
1987 #, fuzzy
1988 #| msgid "Customize default common import options"
1989 msgid "Customize default common import options."
1990 msgstr "Personelaat an talvoudoù implijet dre ziouer"
1992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
1993 #, fuzzy
1994 #| msgid "Set import and export directories and compression options"
1995 msgid "Set import and export directories and compression options."
1996 msgstr "Kefluniañ ar c'havlec'hioù enporzhiañ hag an dibarzhioù gwaskañ"
1998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
1999 #, fuzzy
2000 #| msgid "Databases display options"
2001 msgid "Databases display options."
2002 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
2004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
2005 #, fuzzy
2006 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
2007 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
2008 msgstr "Personelaat tres an daolenn verdeiñ"
2010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2011 #, fuzzy
2012 #| msgid "Customize navigation frame"
2013 msgid "Customize the navigation tree."
2014 msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
2016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2017 #, fuzzy
2018 #| msgid "Servers display options"
2019 msgid "Servers display options."
2020 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
2022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2023 #, fuzzy
2024 #| msgid "Tables display options"
2025 msgid "Tables display options."
2026 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
2028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2029 #, fuzzy
2030 #| msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
2031 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2032 msgstr "Arventennoù a bep seurt"
2034 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2035 #, fuzzy
2036 #| msgid "Authentication settings"
2037 msgid "Authentication settings."
2038 msgstr "Arventennoù dilesañ"
2040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2041 #, fuzzy
2042 #| msgid "Enter server connection parameters"
2043 msgid "Enter server connection parameters."
2044 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
2046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:230
2047 #, fuzzy
2048 #| msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
2049 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2050 msgstr "Personelaat al liammoù diskwelet er boestoù rekedoù SQL"
2052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2053 #, fuzzy
2054 #| msgid "SQL queries settings"
2055 msgid "SQL queries settings."
2056 msgstr "Arventennoù ar rekedoù SQL"
2058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:233
2059 #, fuzzy
2060 #| msgid "Customize startup page"
2061 msgid "Customize startup page."
2062 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
2064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:234
2065 msgid ""
2066 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2067 msgstr ""
2069 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:235
2070 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2071 msgstr ""
2073 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2074 #, fuzzy
2075 #| msgid "Choose how you want tabs to work"
2076 msgid "Choose how you want tabs to work."
2077 msgstr "Personelaat an ivinelloù"
2079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:237
2080 #, fuzzy
2081 #| msgid "Customize text input fields"
2082 msgid "Customize text input fields."
2083 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
2085 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:238
2086 msgid "Customize default options"
2087 msgstr "Personelaat an dibarzhioù dre ziouer"
2089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:239
2090 #, fuzzy
2091 #| msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
2092 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2093 msgstr "Diweredekaat lod eus ar c'hemennoù diwall diskouezet gant phpMyAdmin"
2095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:241
2096 #, fuzzy
2097 #| msgid ""
2098 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2099 #| "import and export operations"
2100 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2101 msgstr ""
2102 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
2103 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
2105 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:243
2106 #, fuzzy
2107 #| msgid ""
2108 #| "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries "
2109 #| "even if one of the queries failed"
2110 msgid ""
2111 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2112 "if one of the queries failed."
2113 msgstr ""
2114 "Ma vez gweredekaet e kendalc'h phpMyAdmin da blediñ gant ar rekedoù "
2115 "liesfrazennek ha pa vefe ur fazi gant unan anezho."
2117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:247
2118 msgid ""
2119 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2120 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2121 "transactions."
2122 msgstr ""
2123 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
2124 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
2125 "treuzgreadoù zo."
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2128 #, fuzzy
2129 #| msgid ""
2130 #| "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2131 #| "table) and only SQL is always available"
2132 msgid ""
2133 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2134 "table) and only SQL is always available."
2135 msgstr ""
2136 "Furmad dre ziouer; bezit emskiantek ez eo ar roll-mañ diouzh al lec'hiadur "
2137 "(diaz roadennoù, taolenn) ha n'eus nemet SQL zo hegerz dalc'hmat"
2139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:255
2140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:256
2141 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2142 msgstr ""
2144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2145 #, fuzzy
2146 #| msgid "Number of queries to skip from start"
2147 msgid "Number of queries to skip from start."
2148 msgstr "Niver a rekedoù da lezel a-gostez adalek ar penn-kentañ"
2150 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:259
2151 msgid ""
2152 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2153 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2154 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2155 msgstr ""
2157 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:264
2158 #, fuzzy
2159 #| msgid ""
2160 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2161 #| "authentication"
2162 msgid ""
2163 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2164 "kbd] authentication mode."
2165 msgstr ""
2166 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2167 "[kbd]cookie[/kbd]"
2169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:268
2170 msgid ""
2171 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2172 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2173 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2174 "recommended for non-trusted environments."
2175 msgstr ""
2177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2178 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2179 msgstr ""
2181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2182 msgid ""
2183 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2184 "the navigation tree."
2185 msgstr ""
2187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:280
2188 msgid ""
2189 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2190 "tree."
2191 msgstr ""
2193 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:283
2194 msgid ""
2195 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2196 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2197 msgstr ""
2199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:288
2200 #, fuzzy
2201 #| msgid ""
2202 #| "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
2203 #| "limit)"
2204 msgid ""
2205 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2206 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2207 msgstr ""
2208 "Niver a eilennoù lakaet evit seveniñ ar skriptoù ([kbd]0[/kbd] a dalvez hep "
2209 "bevenn)"
2211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2212 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2213 msgstr ""
2215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:295
2216 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2217 msgstr ""
2219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:298
2220 msgid ""
2221 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2222 "([code]new[/code])."
2223 msgstr ""
2225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:301
2226 msgid ""
2227 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2228 "display a filter box."
2229 msgstr ""
2231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2232 msgid ""
2233 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2234 "the Databases and Tables tabs above)."
2235 msgstr ""
2237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:308
2238 msgid ""
2239 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2240 msgstr ""
2242 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:311
2243 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2244 msgstr ""
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2247 #, fuzzy
2248 #| msgid "Show logo in left frame"
2249 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2250 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2253 #, fuzzy
2254 #| msgid "Show logo in left frame"
2255 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2256 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2258 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2259 #, fuzzy
2260 #| msgid "Show logo in left frame"
2261 msgid "Show logo in navigation panel."
2262 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2265 #, fuzzy
2266 #| msgid "Show logo in left frame"
2267 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2268 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2270 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2271 #, fuzzy
2272 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
2273 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2274 msgstr "Diskouez dibab ar servijerioù e laez ar banell gefluniañ"
2276 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2277 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2278 msgstr ""
2280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2281 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2282 msgstr ""
2284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2285 #, fuzzy
2286 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2287 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2288 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
2290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:323
2291 #, fuzzy
2292 #| msgid "Show logo in left frame"
2293 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2294 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2297 #, fuzzy
2298 #| msgid "Show logo in left frame"
2299 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2300 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:325
2303 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2304 msgstr ""
2306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:326
2307 #, fuzzy
2308 #| msgid "Show logo in left frame"
2309 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2310 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
2312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2313 msgid ""
2314 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2315 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2316 msgstr ""
2318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:332
2319 msgid ""
2320 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2321 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2322 "configuration storage could not be found."
2323 msgstr ""
2325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2326 msgid ""
2327 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2328 "column names in a table are reserved MySQL words."
2329 msgstr ""
2331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:341
2332 msgid ""
2333 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2334 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2335 "(lost by window close)."
2336 msgstr ""
2338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2339 msgid ""
2340 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2341 "database server"
2342 msgstr ""
2344 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:349
2345 msgid ""
2346 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2347 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2348 msgstr ""
2350 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:352
2351 msgid ""
2352 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2353 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2354 msgstr ""
2356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:355
2357 msgid ""
2358 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2359 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2360 msgstr ""
2362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:359
2363 msgid ""
2364 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2365 "already defined host."
2366 msgstr ""
2368 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2369 msgid ""
2370 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2371 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2372 "if the controlhost equals host."
2373 msgstr ""
2375 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2376 msgid ""
2377 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2378 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2379 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2380 msgstr ""
2382 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2383 msgid ""
2384 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2385 "kbd]."
2386 msgstr ""
2388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:374
2389 msgid ""
2390 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2391 "records are automatically removed."
2392 msgstr ""
2394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:378
2395 msgid ""
2396 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2397 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2398 msgstr ""
2400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:381
2401 msgid ""
2402 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2403 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2404 msgstr ""
2406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:384
2407 msgid ""
2408 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2409 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2410 msgstr ""
2412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2413 msgid ""
2414 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2415 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2416 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2417 msgstr ""
2419 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:392
2420 msgid ""
2421 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2422 msgstr ""
2424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:395
2425 msgid ""
2426 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2427 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2428 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2429 msgstr ""
2431 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:400
2432 msgid ""
2433 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2434 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2435 msgstr ""
2437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2438 msgid ""
2439 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2440 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2441 msgstr ""
2443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2444 msgid ""
2445 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2446 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2447 msgstr ""
2449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:413
2450 msgid ""
2451 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2452 msgstr ""
2454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:416
2455 msgid ""
2456 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2457 "kbd]."
2458 msgstr ""
2460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:419
2461 msgid ""
2462 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2463 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2464 msgstr ""
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:423
2467 msgid ""
2468 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2469 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2470 msgstr ""
2472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:427
2473 msgid ""
2474 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2475 "the log when creating a database."
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:431
2479 msgid ""
2480 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2481 "log when creating a table."
2482 msgstr ""
2484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:435
2485 msgid ""
2486 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2487 "log when creating a view."
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:439
2491 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2492 msgstr ""
2494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:442
2495 msgid ""
2496 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2497 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2498 msgstr ""
2500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:445
2501 msgid ""
2502 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2503 "automatically."
2504 msgstr ""
2506 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:448
2507 msgid ""
2508 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2509 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2510 msgstr ""
2512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2513 msgid ""
2514 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2515 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2516 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2517 msgstr ""
2519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:456
2520 msgid ""
2521 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2522 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2523 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2524 msgstr ""
2526 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:461
2527 msgid ""
2528 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2529 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2530 msgstr ""
2532 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:465
2533 msgid ""
2534 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2535 "hostname instead."
2536 msgstr ""
2538 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:467
2539 msgid "Leave blank if not used."
2540 msgstr ""
2542 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:468
2543 msgid "Leave blank for defaults."
2544 msgstr ""
2546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2547 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2548 msgstr ""
2550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:470
2551 #, fuzzy
2552 #| msgid "Authentication settings"
2553 msgid "Authentication method to use."
2554 msgstr "Arventennoù dilesañ"
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:471
2557 #, fuzzy
2558 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2559 msgid "Compress connection to MySQL server."
2560 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
2562 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:472
2563 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2564 msgstr ""
2566 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2567 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2568 msgstr ""
2570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:474
2571 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2572 msgid "Leave empty if not using config auth."
2573 msgstr ""
2575 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:475
2576 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2577 msgstr ""
2579 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2580 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2581 msgstr ""
2583 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2584 #, fuzzy
2585 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
2586 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2587 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
2589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2590 msgid ""
2591 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2592 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2593 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2594 msgstr ""
2596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2597 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2598 msgstr ""
2600 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:488
2601 msgid ""
2602 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2603 msgstr ""
2605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:491
2606 msgid ""
2607 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2608 msgstr ""
2610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2611 msgid ""
2612 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2613 "insert mode."
2614 msgstr ""
2616 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2617 msgid ""
2618 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2619 "[/a] output."
2620 msgstr ""
2622 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:499
2623 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2624 msgstr ""
2626 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2627 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2628 msgstr ""
2630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:501
2631 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2632 msgstr ""
2634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:502
2635 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2636 msgstr ""
2638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2639 msgid "Whether to show hint or not."
2640 msgstr ""
2642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:504
2643 msgid ""
2644 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2645 msgstr ""
2647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:505
2648 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2649 msgstr ""
2651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2652 msgid ""
2653 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2654 msgstr ""
2656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2657 #, fuzzy
2658 #| msgid ""
2659 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2660 #| "authentication"
2661 msgid ""
2662 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2663 "detected."
2664 msgstr ""
2665 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2666 "[kbd]cookie[/kbd]"
2668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2669 #, fuzzy
2670 #| msgid ""
2671 #| "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
2672 #| "authentication"
2673 msgid ""
2674 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2675 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2676 "`LoginCookieValidity`."
2677 msgstr ""
2678 "Ger-tremen implijet evit enrinegañ toupinoù pa vez gwiriekaet dre "
2679 "[kbd]cookie[/kbd]"
2681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2682 msgid ""
2683 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2684 "query textareas (*2)."
2685 msgstr ""
2687 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2688 msgid ""
2689 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2690 "query textareas (*2)."
2691 msgstr ""
2693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:524
2694 msgid ""
2695 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2696 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2697 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2698 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2699 msgstr ""
2701 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2702 msgid ""
2703 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2704 "checkbox on the right."
2705 msgstr ""
2707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:533
2708 msgid ""
2709 "The URL of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2710 "latest version of phpMyAdmin, or when submitting error reports. You need "
2711 "this if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access "
2712 "to the Internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2713 msgstr ""
2715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:539
2716 msgid ""
2717 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2718 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2719 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2720 msgstr ""
2722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:545
2723 msgid ""
2724 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2725 "will be inserted with Shift+Enter."
2726 msgstr ""
2728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:549
2729 #, fuzzy
2730 #| msgid ""
2731 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
2732 #| "configuration storage."
2733 msgid ""
2734 "Enable Zero Configuration mode which lets you set up phpMyAdmin "
2735 "configuration storage tables automatically."
2736 msgstr ""
2737 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
2738 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
2740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:552
2741 msgid "Highlight selected rows."
2742 msgstr "Lakaat al linennoù dibabet da skediñ."
2744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:553
2745 #, fuzzy
2746 #| msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
2747 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2748 msgstr "Lakaat al linenn a vuk al logodenn daveti da usskediñ"
2750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2751 #, fuzzy
2752 #| msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
2753 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2754 msgstr "Niver a vannoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
2756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:555
2757 #, fuzzy
2758 #| msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
2759 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2760 msgstr "Niver a linennoù evit an takadoù skrid CHAR/VARCHAR"
2762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:556
2763 msgid ""
2764 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2765 msgstr ""
2767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:557
2768 #, fuzzy
2769 #| msgid "Tab that is displayed when entering a database"
2770 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2771 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un diaz roadennoù"
2773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:558
2774 #, fuzzy
2775 #| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
2776 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2777 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
2779 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:559
2780 #, fuzzy
2781 #| msgid "Tab that is displayed when entering a table"
2782 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2783 msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en un daolenn"
2785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2786 #, fuzzy
2787 #| msgid "Include table caption"
2788 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2789 msgstr "Enklozañ an istitloù"
2791 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:561
2792 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2793 msgstr ""
2795 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:562
2796 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2797 msgstr "Diskouez roll ar servijerioù e-lec'h ur roll desachañ."
2799 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:563
2800 #, fuzzy
2801 #| msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
2802 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2803 msgstr "Ul lañser desachañ a vo implijet ma vez nebeutoc'h a elfennoù"
2805 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2806 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2807 msgstr ""
2809 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:565
2810 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2811 msgstr ""
2813 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:566
2814 #, fuzzy
2815 #| msgid "How many rows can be inserted at one time"
2816 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2817 msgstr "An niver a linennoù a c'haller ober ganto war un dro"
2819 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2820 msgid ""
2821 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2822 msgstr ""
2824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2825 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2826 msgstr ""
2828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2829 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2830 msgstr ""
2832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2833 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2834 msgstr ""
2836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2837 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2838 msgstr ""
2840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2841 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2842 msgstr ""
2844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2845 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2846 msgstr ""
2848 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2849 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2850 msgstr ""
2852 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2853 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2854 msgstr ""
2856 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
2858 #, fuzzy
2859 #| msgid "Disable foreign key checks"
2860 msgid "Disable shortcut keys"
2861 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
2863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2864 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2865 msgstr ""
2867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2870 msgid "Use only icons, only text or both."
2871 msgstr ""
2873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2874 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2875 msgstr ""
2877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2878 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2879 msgstr ""
2881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2882 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2883 msgstr ""
2885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2886 msgid "How many queries are kept in history."
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2890 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2894 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2895 msgstr ""
2897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2898 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2899 msgstr ""
2901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2902 msgid ""
2903 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2904 msgstr ""
2906 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2907 #, fuzzy
2908 #| msgid "Servers display options"
2909 msgid "For display Options"
2910 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
2912 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2913 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2914 msgstr ""
2916 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2917 msgid ""
2918 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2919 msgstr ""
2921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2922 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2923 msgstr ""
2925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2926 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2927 msgstr ""
2929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2930 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2931 msgstr ""
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2934 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2935 msgstr ""
2937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2938 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2939 msgstr ""
2941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2942 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2943 msgstr ""
2945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2946 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2947 msgstr ""
2949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2950 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2951 msgstr ""
2953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2954 #, fuzzy
2955 #| msgid ""
2956 #| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
2957 #| "import and export operations"
2958 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2959 msgstr ""
2960 "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] evit "
2961 "an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
2963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2964 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2965 msgstr ""
2967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:618
2968 msgid "Allow login to any MySQL server"
2969 msgstr "Aotren kevreañ ouzh ne vern pe servijer MySQL"
2971 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:619
2972 #, fuzzy
2973 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2974 msgid "Restrict login to MySQL server"
2975 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
2977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:620
2978 msgid "Allow third party framing"
2979 msgstr "Aotren ar frammoù a-berzh tud all"
2981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:621
2982 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2983 msgstr ""
2984 "Diskouez al liamm evit \"Skarzhañ un diaz roadennoù\" d'an implijerien voutin"
2986 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:622
2987 msgid "Blowfish secret"
2988 msgstr "Kevrin Blow fish"
2990 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2991 msgid "Row marker"
2992 msgstr "Merker linennoù"
2994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2995 msgid "Highlight pointer"
2996 msgstr "Lakaat ar reti da usskediñ"
2998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2999 msgid "Bzip2"
3000 msgstr "Bzip2"
3002 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
3003 msgid "CHAR columns editing"
3004 msgstr "Kemmañ ar bannoù CHAR"
3006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
3007 msgid "Enable CodeMirror"
3008 msgstr ""
3010 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
3011 #, fuzzy
3012 #| msgid "Enable %s"
3013 msgid "Enable linter"
3014 msgstr "Gweredekaat %s"
3016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
3017 #, fuzzy
3018 #| msgid "Customize text input fields"
3019 msgid "Minimum size for input field"
3020 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3022 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
3023 #, fuzzy
3024 #| msgid "Customize text input fields"
3025 msgid "Maximum size for input field"
3026 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
3029 msgid "CHAR textarea columns"
3030 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
3032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
3033 msgid "CHAR textarea rows"
3034 msgstr "Linennoù evit an takadoù skrid CHAR"
3036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
3037 msgid "Check config file permissions"
3038 msgstr "Gwiriañ aotreoù ar restr gefluniañ"
3040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
3041 msgid "Compress on the fly"
3042 msgstr "Gwaskañ war ar prim"
3044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
3045 msgid "Confirm DROP queries"
3046 msgstr "Kadarnaat ar rekedoù diverkañ DROP"
3048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
3049 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
3050 msgid "Debug SQL"
3051 msgstr "Dizreinañ SQL"
3053 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
3054 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:66
3055 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:76
3056 msgid "Paper size"
3057 msgstr ""
3059 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
3060 msgid "Default database tab"
3061 msgstr "Ivinell dre ziouer evit un diaz roadennoù"
3063 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
3064 msgid "Default server tab"
3065 msgstr "Ivinell dre ziouer evit ar servijer"
3067 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
3068 msgid "Default table tab"
3069 msgstr "Ivinell dre ziouer evit an taolennoù"
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
3072 #, fuzzy
3073 #| msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3074 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
3075 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
3078 #, fuzzy
3079 #| msgid "Table comments"
3080 msgid "Show column comments"
3081 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
3083 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
3084 #, fuzzy
3085 #| msgid "Include table caption"
3086 msgid "Hide table structure actions"
3087 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3089 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
3090 #, fuzzy
3091 #| msgid "Databases display options"
3092 msgid "Default transformations for Hex"
3093 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
3096 #, fuzzy
3097 #| msgid "Databases display options"
3098 msgid "Default transformations for Substring"
3099 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3101 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
3102 #, fuzzy
3103 #| msgid "Databases display options"
3104 msgid "Default transformations for Bool2Text"
3105 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3107 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
3108 #, fuzzy
3109 #| msgid "Databases display options"
3110 msgid "Default transformations for External"
3111 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
3114 #, fuzzy
3115 #| msgid "Databases display options"
3116 msgid "Default transformations for PreApPend"
3117 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3119 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
3120 #, fuzzy
3121 #| msgid "Databases display options"
3122 msgid "Default transformations for DateFormat"
3123 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
3126 #, fuzzy
3127 #| msgid "Databases display options"
3128 msgid "Default transformations for Inline"
3129 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3131 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
3132 #, fuzzy
3133 #| msgid "Databases display options"
3134 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3135 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3138 #, fuzzy
3139 #| msgid "Databases display options"
3140 msgid "Default transformations for TextLink"
3141 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
3143 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3144 msgid "Display servers as a list"
3145 msgstr "Diskouez a ra ar servijerioù e stumm ur roll"
3147 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3148 msgid "Disable multi table maintenance"
3149 msgstr "Diweredekaat trezalc'h an taolennoù lies"
3151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3152 msgid "Maximum execution time"
3153 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657 templates/export.twig:347
3156 #, php-format
3157 msgid "Use %s statement"
3158 msgstr ""
3160 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3161 msgid "Save as file"
3162 msgstr "Enrollañ evel restr"
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:661
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3166 msgid "Character set of the file"
3167 msgstr "Strobad arouezennoù ar restr"
3169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662
3170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678 templates/import.twig:165
3171 #: templates/import.twig:167 templates/sql/query.twig:40
3172 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3173 msgid "Format"
3174 msgstr "Furmad"
3176 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:663
3177 msgid "Compression"
3178 msgstr "Gwaskadur"
3180 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:664
3181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3183 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683
3184 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3187 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:88
3188 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:61
3189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:85
3190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:70
3191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:79
3193 msgid "Put columns names in the first row"
3194 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
3196 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3199 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:666
3200 #, fuzzy
3201 #| msgid "Columns enclosed by"
3202 msgid "Columns enclosed with"
3203 msgstr "Bannoù gronnet gant"
3205 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3206 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3208 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:677
3209 #, fuzzy
3210 #| msgid "Columns escaped by"
3211 msgid "Columns escaped with"
3212 msgstr "Arouezenn dec'hout"
3214 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3221 #, fuzzy
3222 #| msgid "Replace NULL by"
3223 msgid "Replace NULL with"
3224 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
3226 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3227 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3228 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3229 msgstr "Tennañ an arouezennoù dibenn linenn e dibarzh ar bannoù"
3231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3234 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:651
3235 #, fuzzy
3236 #| msgid "Columns terminated by"
3237 msgid "Columns terminated with"
3238 msgstr "Bannoù a echu gant"
3240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3242 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:684
3243 #, fuzzy
3244 #| msgid "Lines terminated by"
3245 msgid "Lines terminated with"
3246 msgstr "Linennoù a echu gant"
3248 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3249 msgid "Excel edition"
3250 msgstr "Stumm Excel"
3252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3253 msgid "Database name template"
3254 msgstr "Patrom anv diaz roadennoù"
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3257 msgid "Server name template"
3258 msgstr "Patrom anv servijer"
3260 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3261 msgid "Table name template"
3262 msgstr "Patrom anv taolenn"
3264 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3267 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3268 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3269 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:56
3270 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:88
3271 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:55
3272 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:61
3273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:69
3274 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:86
3275 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:237
3276 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:55
3277 msgid "Dump table"
3278 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3281 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:79
3282 msgid "Include table caption"
3283 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3285 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3286 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3287 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3288 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:386
3289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:544
3290 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:490
3291 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:388
3292 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:548
3293 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
3294 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:708
3295 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3296 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:29
3297 #: templates/table/structure/display_structure.twig:28
3298 msgid "Comments"
3299 msgstr "Evezhiadennoù"
3301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3303 msgid "Table caption"
3304 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3306 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3308 msgid "Continued table caption"
3309 msgstr "Enklozañ an istitloù"
3311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3313 msgid "Label key"
3314 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
3316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3317 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
3319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:393
3320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:497
3321 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:393
3322 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:556
3323 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3324 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:31
3325 #, fuzzy
3326 #| msgid "MIME type"
3327 msgid "Media type"
3328 msgstr "Seurt MIME"
3330 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3332 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3333 #, fuzzy
3334 #| msgid "Relations"
3335 msgid "Relationships"
3336 msgstr "Darempredoù"
3338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3339 msgid "Export method"
3340 msgstr "Doare ezporzhiañ"
3342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3343 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3344 msgid "Save on server"
3345 msgstr "Enrollañ war ar servijer"
3347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3348 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708 templates/export.twig:182
3349 #: templates/export.twig:377
3350 msgid "Overwrite existing file(s)"
3351 msgstr "Frikañ ar restroù zo c'hoazh"
3353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3354 #, fuzzy
3355 #| msgid "Export method"
3356 msgid "Export as separate files"
3357 msgstr "Doare ezporzhiañ"
3359 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3360 #, fuzzy
3361 #| msgid "Remember file name template"
3362 msgid "Remember filename template"
3363 msgstr "Derc'hel soñj eus patrom anv ar restr"
3365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3366 #: templates/database/operations/index.twig:160
3367 #: templates/table/operations/index.twig:72
3368 #: templates/table/operations/index.twig:300
3369 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3370 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
3372 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3373 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3374 msgstr "Lakaat krochedoù stouet a bep tu da anvioù an taolennoù hag ar bannoù"
3376 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3378 msgid "SQL compatibility mode"
3379 msgstr "Mod kenglotañ gant SQL"
3381 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713
3382 msgid "Creation/Update/Check dates"
3383 msgstr "Deiziad krouiñ/hizivaat/gwiriañ"
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3386 msgid "Use delayed inserts"
3387 msgstr "Ensoc'hadennoù gant dale"
3389 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:183
3391 msgid "Disable foreign key checks"
3392 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
3394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:197
3396 #, fuzzy
3397 #| msgid "Invalid table name"
3398 msgid "Export views as tables"
3399 msgstr "Anv taolenn direizh"
3401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3402 #, fuzzy
3403 #| msgid ""
3404 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
3405 #| "configuration storage."
3406 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3407 msgstr ""
3408 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
3409 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
3411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3413 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3414 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:725
3416 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3417 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3418 #: templates/database/operations/index.twig:155
3419 #: templates/table/operations/index.twig:295
3420 #, php-format
3421 msgid "Add %s"
3422 msgstr "Ouzhpennañ %s"
3424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:727
3425 #, fuzzy
3426 #| msgid "Use hexadecimal for BLOB"
3427 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3428 msgstr "Implijout an eizhdekvedennad evit BLOB"
3430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3431 msgid ""
3432 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3433 "creation)"
3434 msgstr ""
3436 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3437 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:351
3438 #, fuzzy, php-format
3439 #| msgid "Use this value"
3440 msgid "%s view"
3441 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
3443 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:733
3444 msgid "Use ignore inserts"
3445 msgstr "Arabat ensoc'hañ ul linenn a dalvez kement hag un alc'hwez nemetañ"
3447 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:735
3448 msgid "Syntax to use when inserting data"
3449 msgstr "Ereadur d'ober gantañ pa vez ensoc'het roadennoù"
3451 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:736
3452 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:488
3453 msgid "Maximal length of created query"
3454 msgstr "Ment vrasañ ar reked krouet"
3456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3457 msgid "Export type"
3458 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
3460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:169
3462 msgid "Enclose export in a transaction"
3463 msgstr "Enklozañ an ezporzhiadenn en un treuzgread"
3465 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3466 msgid "Export time in UTC"
3467 msgstr "Ezporzhiañ an eur er furmad UTC"
3469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3470 msgid "Foreign key dropdown order"
3471 msgstr "Urzh dispakañ an alc'hwezioù estren"
3473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3474 msgid "Foreign key limit"
3475 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
3477 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3478 #, fuzzy
3479 #| msgid "Disable foreign key checks"
3480 msgid "Foreign key checks"
3481 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
3483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3484 msgid "First day of calendar"
3485 msgstr ""
3487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762 libraries/classes/Menu.php:480
3489 #: libraries/classes/Util.php:1943 libraries/config.values.php:155
3490 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:10
3491 #: templates/server/databases/index.twig:3 templates/server/export/index.twig:7
3492 #: templates/server/export/index.twig:14
3493 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3494 msgid "Databases"
3495 msgstr "Diazoù roadennoù"
3497 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3498 msgid "Browse mode"
3499 msgstr "Mod merdeiñ"
3501 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3502 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:82
3503 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:35
3504 msgid "CSV"
3505 msgstr "CSV"
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3508 msgid "Developer"
3509 msgstr "Diorroer"
3511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3512 msgid "Edit mode"
3513 msgstr "Mod aozañ"
3515 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3516 msgid "Export defaults"
3517 msgstr "Talvoudoù dre ziouer evit an ezporzhiañ"
3519 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3520 msgid "General"
3521 msgstr "Dre-vras"
3523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:759
3524 msgid "Import defaults"
3525 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
3527 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3528 msgid "Import / export"
3529 msgstr "Enporzhiañ / Ezporzhiañ"
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3532 msgid "LaTeX"
3533 msgstr "LaTex"
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3536 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:68
3537 #: templates/preferences/header.twig:30
3538 #, fuzzy
3539 #| msgid "Navigation frame"
3540 msgid "Navigation panel"
3541 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3543 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3544 #, fuzzy
3545 #| msgid "Navigation frame"
3546 msgid "Navigation tree"
3547 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3550 #: templates/server/select/index.twig:9 templates/setup/home/index.twig:34
3551 msgid "Servers"
3552 msgstr "Servijerioù"
3554 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3555 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:307
3556 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3557 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:26
3558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
3559 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3560 #: templates/database/export/index.twig:22
3561 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3562 msgid "Tables"
3563 msgstr "Taolennoù"
3565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3566 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:90
3567 #: templates/preferences/header.twig:36
3568 #, fuzzy
3569 #| msgid "Main frame"
3570 msgid "Main panel"
3571 msgstr "Taolenn bennañ"
3573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768
3574 msgid "Microsoft Office"
3575 msgstr "Microsoft Office"
3577 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3578 msgid "Other core settings"
3579 msgstr "Arventennoù pouezus all"
3581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3582 msgid "Page titles"
3583 msgstr "Titloù pajennoù"
3585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3586 msgid "Security"
3587 msgstr "Surentez"
3589 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3590 msgid "Basic settings"
3591 msgstr "Arventennoù diazez"
3593 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3594 msgid "Authentication"
3595 msgstr "Dilesadur"
3597 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:775
3598 msgid "Server configuration"
3599 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
3601 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3602 msgid "Configuration storage"
3603 msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3606 msgid "Changes tracking"
3607 msgstr "Heuliañ ar c'hemmoù"
3609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778 libraries/classes/Menu.php:255
3610 #: libraries/classes/Menu.php:362 libraries/classes/Menu.php:485
3611 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
3612 #: libraries/classes/Util.php:1477 libraries/classes/Util.php:1944
3613 #: libraries/classes/Util.php:1959 libraries/classes/Util.php:1976
3614 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3615 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3616 msgid "SQL"
3617 msgstr "SQL"
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3620 msgid "SQL Query box"
3621 msgstr "Boest rekedoù SQL"
3623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3624 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:48
3625 #: templates/preferences/header.twig:24
3626 msgid "SQL queries"
3627 msgstr "Rekedoù SQL"
3629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3630 msgid "Startup"
3631 msgstr "Pajenn deraouiñ"
3633 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3634 #, fuzzy
3635 #| msgid "Databases"
3636 msgid "Database structure"
3637 msgstr "Diazoù roadennoù"
3639 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3640 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:258
3641 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3642 #, fuzzy
3643 #| msgid "Databases"
3644 msgid "Table structure"
3645 msgstr "Diazoù roadennoù"
3647 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784
3648 msgid "Tabs"
3649 msgstr "Ivinelloù"
3651 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3652 msgid "Display relational schema"
3653 msgstr ""
3655 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3656 msgid "Text fields"
3657 msgstr "Maeziennoù testenn"
3659 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3660 msgid "Texy! text"
3661 msgstr "Testenn Texy!"
3663 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3664 msgid "Warnings"
3665 msgstr "Kemennoù diwall"
3667 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3668 #: templates/console/display.twig:4
3669 msgid "Console"
3670 msgstr ""
3672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3673 msgid "GZip"
3674 msgstr "GZip"
3676 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3677 msgid "Extra parameters for iconv"
3678 msgstr "Arventennoù ouzhpenn evit iconv"
3680 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3681 msgid "Ignore multiple statement errors"
3682 msgstr "Na ober van ouzh ar fazioù er rekedoù liesfrazennek"
3684 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3685 msgid "Enable drag and drop import"
3686 msgstr ""
3688 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3689 msgid "Partial import: allow interrupt"
3690 msgstr "Enporzhiañ darnek : aotren paouez"
3692 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3693 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3694 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:141
3695 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:68
3696 msgid "Do not abort on INSERT error"
3697 msgstr "Arabat paouez gant an enporzhiañ pa vez ur fazi gant INSERT"
3699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3701 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3702 msgstr ""
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3705 msgid "Format of imported file"
3706 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3709 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
3710 msgid "Use LOCAL keyword"
3711 msgstr "Ober gant ar ger-alc'hwez LOCAL"
3713 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3714 msgid "Column names in first row"
3715 msgstr "Anvioù bannoù el linenn gentañ"
3717 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3718 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:74
3719 msgid "Do not import empty rows"
3720 msgstr "Arabat enporzhiañ linennoù goullo"
3722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3723 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3724 msgstr "Enporzhiañ moneizioù ($5.00 a zeu da vezañ 5.00)"
3726 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3727 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3728 msgstr "Enporzhiañ an dregantadoù evel degelennoù (12.00% a zeu da vezañ .12)"
3730 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3731 msgid "Partial import: skip queries"
3732 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
3734 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3735 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3736 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
3738 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3739 msgid "Read as multibytes"
3740 msgstr ""
3742 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3743 msgid "Initial state for sliders"
3744 msgstr "Talvoud dre ziouer evit an takadoù riklañ"
3746 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3747 msgid "Number of inserted rows"
3748 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
3750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3751 msgid "Limit column characters"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3755 msgid "Delete all cookies on logout"
3756 msgstr ""
3758 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3759 msgid "Recall user name"
3760 msgstr ""
3762 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3763 msgid "Login cookie store"
3764 msgstr ""
3766 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3767 msgid "Login cookie validity"
3768 msgstr ""
3770 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3771 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3772 msgstr ""
3774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3775 msgid "Maximum displayed SQL length"
3776 msgstr ""
3778 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3779 msgid "Maximum databases"
3780 msgstr ""
3782 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3783 #, fuzzy
3784 #| msgid "Customize text input fields"
3785 msgid "Maximum items on first level"
3786 msgstr "Personelaat ar maeziennoù ebarzhiñ testenn"
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3789 msgid "Maximum items in branch"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3793 msgid "Maximum number of rows to display"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3797 msgid "Maximum tables"
3798 msgstr ""
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3801 msgid "Memory limit"
3802 msgstr ""
3804 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3805 #, fuzzy
3806 #| msgid "Show logo in left frame"
3807 msgid "Show databases navigation as tree"
3808 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3811 #, fuzzy
3812 #| msgid "Navigation frame"
3813 msgid "Navigation panel width"
3814 msgstr "Taolenn verdeiñ"
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3817 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
3818 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1354
3819 #, fuzzy
3820 #| msgid "Customize main frame"
3821 msgid "Link with main panel"
3822 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
3824 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3825 msgid "Display logo"
3826 msgstr "Diskouez al logo"
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3829 msgid "Logo link URL"
3830 msgstr ""
3832 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3833 msgid "Logo link target"
3834 msgstr ""
3836 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3837 msgid "Display servers selection"
3838 msgstr ""
3840 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3841 msgid "Target for quick access icon"
3842 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
3844 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3845 #, fuzzy
3846 #| msgid "Target for quick access icon"
3847 msgid "Target for second quick access icon"
3848 msgstr "Bukadenn evit an arlun moned prim"
3850 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3851 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3852 msgstr ""
3854 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3855 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3856 msgstr ""
3858 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3859 msgid "Group items in the tree"
3860 msgstr ""
3862 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3863 msgid "Database tree separator"
3864 msgstr ""
3866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3867 msgid "Table tree separator"
3868 msgstr ""
3870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:848
3871 msgid "Maximum table tree depth"
3872 msgstr ""
3874 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3875 msgid "Enable highlighting"
3876 msgstr ""
3878 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:850
3879 #, fuzzy
3880 #| msgid "Table caption"
3881 msgid "Enable navigation tree expansion"
3882 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3884 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3885 #, fuzzy
3886 #| msgid "Show all"
3887 msgid "Show tables in tree"
3888 msgstr "Diskouez pep tra"
3890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3891 #, fuzzy
3892 #| msgid "Show indexes"
3893 msgid "Show views in tree"
3894 msgstr "Diskouez menegerioù"
3896 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3897 #, fuzzy
3898 #| msgid "Connections since last refresh"
3899 msgid "Show functions in tree"
3900 msgstr "Kevreadennoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
3902 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3903 #, fuzzy
3904 #| msgid "Processes"
3905 msgid "Show procedures in tree"
3906 msgstr "Argerzhioù"
3908 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3909 #, fuzzy
3910 #| msgid "Show indexes"
3911 msgid "Show events in tree"
3912 msgstr "Diskouez menegerioù"
3914 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3915 #, fuzzy
3916 #| msgid "Copying Database"
3917 msgid "Expand single database"
3918 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
3920 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3921 msgid "Recently used tables"
3922 msgstr ""
3924 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3925 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:251
3926 #, fuzzy
3927 #| msgid "Tracked tables"
3928 msgid "Favorite tables"
3929 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
3931 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3932 msgid "Where to show the table row links"
3933 msgstr ""
3935 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3936 msgid "Show row links anyway"
3937 msgstr ""
3939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3940 msgid "Natural order"
3941 msgstr ""
3943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3944 #, fuzzy
3945 #| msgid "Table caption"
3946 msgid "Table navigation bar"
3947 msgstr "Istitl eus an daolenn"
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3950 msgid "GZip output buffering"
3951 msgstr ""
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3954 msgid "Default sorting order"
3955 msgstr ""
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3958 msgid "Persistent connections"
3959 msgstr ""
3961 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
3962 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3963 msgstr ""
3965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3966 msgid "MySQL reserved word warning"
3967 msgstr ""
3969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3970 msgid "How to display the menu tabs"
3971 msgstr ""
3973 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3974 msgid "How to display various action links"
3975 msgstr ""
3977 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3978 msgid "Protect binary columns"
3979 msgstr ""
3981 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3982 msgid "Permanent query history"
3983 msgstr ""
3985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3986 msgid "Query history length"
3987 msgstr ""
3989 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3990 msgid "Recoding engine"
3991 msgstr ""
3993 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3994 msgid "Remember table's sorting"
3995 msgstr ""
3997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3998 #, fuzzy
3999 #| msgid "The primary key has been dropped."
4000 msgid "Primary key default sort order"
4001 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
4003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
4004 msgid "Repeat headers"
4005 msgstr ""
4007 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
4008 msgid "Grid editing: trigger action"
4009 msgstr ""
4011 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
4012 #, fuzzy
4013 #| msgid "Relations"
4014 msgid "Relational display"
4015 msgstr "Darempredoù"
4017 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
4018 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
4019 msgstr ""
4021 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
4022 msgid "Save directory"
4023 msgstr ""
4025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
4026 msgid "Host authorization order"
4027 msgstr ""
4029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
4030 msgid "Host authorization rules"
4031 msgstr ""
4033 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
4034 msgid "Allow logins without a password"
4035 msgstr ""
4037 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
4038 msgid "Allow root login"
4039 msgstr ""
4041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
4042 msgid "Session timezone"
4043 msgstr ""
4045 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
4046 msgid "HTTP Realm"
4047 msgstr ""
4049 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
4050 #: templates/setup/home/index.twig:50
4051 msgid "Authentication type"
4052 msgstr ""
4054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
4055 msgid "Bookmark table"
4056 msgstr ""
4058 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
4059 msgid "Column information table"
4060 msgstr ""
4062 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
4063 msgid "Compress connection"
4064 msgstr ""
4066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
4067 msgid "Control user password"
4068 msgstr ""
4070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
4071 msgid "Control user"
4072 msgstr ""
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
4075 msgid "Control host"
4076 msgstr ""
4078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
4079 msgid "Control port"
4080 msgstr ""
4082 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
4083 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4084 msgstr ""
4086 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
4087 msgid "Hide databases"
4088 msgstr ""
4090 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
4091 msgid "SQL query history table"
4092 msgstr ""
4094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
4095 msgid "Server hostname"
4096 msgstr ""
4098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
4099 msgid "Logout URL"
4100 msgstr ""
4102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4103 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4104 msgstr ""
4106 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4107 msgid "QBE saved searches table"
4108 msgstr ""
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4111 #, fuzzy
4112 #| msgid "Invalid table name"
4113 msgid "Export templates table"
4114 msgstr "Anv taolenn direizh"
4116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4117 #, fuzzy
4118 #| msgid "CHAR textarea columns"
4119 msgid "Central columns table"
4120 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
4122 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4123 msgid "Show only listed databases"
4124 msgstr ""
4126 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4127 msgid "Password for config auth"
4128 msgstr ""
4130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4131 msgid "PDF schema: pages table"
4132 msgstr ""
4134 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4135 #: templates/database/operations/index.twig:122
4136 #: templates/server/databases/index.twig:24
4137 msgid "Database name"
4138 msgstr ""
4140 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4141 msgid "Server port"
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4145 msgid "Recently used table"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4149 #, fuzzy
4150 #| msgid "Tracked tables"
4151 msgid "Favorites table"
4152 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
4154 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4155 msgid "Relation table"
4156 msgstr ""
4158 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4159 msgid "Signon session name"
4160 msgstr ""
4162 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4163 msgid "Signon URL"
4164 msgstr ""
4166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4167 msgid "Server socket"
4168 msgstr ""
4170 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4171 msgid "Use SSL"
4172 msgstr ""
4174 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4175 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4176 msgstr ""
4178 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4179 msgid "Display columns table"
4180 msgstr ""
4182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4183 msgid "UI preferences table"
4184 msgstr ""
4186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4187 msgid "Add DROP DATABASE"
4188 msgstr ""
4190 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4191 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4192 msgid "Add DROP TABLE"
4193 msgstr ""
4195 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4196 msgid "Add DROP VIEW"
4197 msgstr ""
4199 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4200 msgid "Statements to track"
4201 msgstr ""
4203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4204 msgid "SQL query tracking table"
4205 msgstr ""
4207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4208 msgid "Automatically create versions"
4209 msgstr ""
4211 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4212 msgid "User preferences storage table"
4213 msgstr ""
4215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4216 #, fuzzy
4217 #| msgid "Use Tables"
4218 msgid "Users table"
4219 msgstr "Implijout taolennoù"
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4222 msgid "User groups table"
4223 msgstr ""
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4226 msgid "Hidden navigation items table"
4227 msgstr ""
4229 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4230 msgid "User for config auth"
4231 msgstr ""
4233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4234 msgid "Verbose name of this server"
4235 msgstr ""
4237 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4238 msgid "Allow to display all the rows"
4239 msgstr ""
4241 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4242 msgid "Show password change form"
4243 msgstr ""
4245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4246 msgid "Show create database form"
4247 msgstr ""
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4250 #, fuzzy
4251 #| msgid "Table comments"
4252 msgid "Show table comments"
4253 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
4255 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4256 #, fuzzy
4257 #| msgid "Show all"
4258 msgid "Show creation timestamp"
4259 msgstr "Diskouez pep tra"
4261 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4262 msgid "Show last update timestamp"
4263 msgstr ""
4265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4266 msgid "Show last check timestamp"
4267 msgstr ""
4269 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4270 #, fuzzy
4271 #| msgid "Table comments"
4272 msgid "Show table charset"
4273 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
4275 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4276 msgid "Show field types"
4277 msgstr ""
4279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4280 msgid "Show function fields"
4281 msgstr ""
4283 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4284 #, fuzzy
4285 #| msgid "Show indexes"
4286 msgid "Show hint"
4287 msgstr "Diskouez menegerioù"
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4290 msgid "Show phpinfo() link"
4291 msgstr ""
4293 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4294 msgid "Show detailed MySQL server information"
4295 msgstr ""
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4298 msgid "Show SQL queries"
4299 msgstr ""
4301 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946 templates/sql/query.twig:127
4302 #, fuzzy
4303 #| msgid "Hide query box"
4304 msgid "Retain query box"
4305 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
4307 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4308 msgid "Show statistics"
4309 msgstr ""
4311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4312 msgid "Skip locked tables"
4313 msgstr ""
4315 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4316 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:124
4317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
4318 #: libraries/classes/Display/Results.php:2961
4319 #: libraries/classes/Html/Generator.php:664
4320 #: libraries/classes/Html/Generator.php:915
4321 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4322 #: templates/console/display.twig:175
4323 #: templates/database/central_columns/main.twig:265
4324 #: templates/database/central_columns/main.twig:376
4325 #: templates/database/central_columns/main.twig:377
4326 #: templates/database/events/index.twig:74
4327 #: templates/database/events/index.twig:77
4328 #: templates/database/events/row.twig:23 templates/database/events/row.twig:26
4329 #: templates/database/routines/row.twig:24
4330 #: templates/database/routines/row.twig:27
4331 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4332 #: templates/database/triggers/row.twig:28
4333 #: templates/database/triggers/row.twig:31
4334 #: templates/display/results/table.twig:227
4335 #: templates/display/results/table.twig:228 templates/indexes.twig:34
4336 #: templates/server/variables/index.twig:41
4337 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:63
4338 #: templates/table/structure/display_structure.twig:480
4339 msgid "Edit"
4340 msgstr "Kemmañ"
4342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4343 #: libraries/classes/Html/Generator.php:632
4344 msgid "Explain SQL"
4345 msgstr "Displegañ SQL"
4347 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4348 #: libraries/classes/Export.php:592 libraries/classes/Html/Generator.php:712
4349 #: templates/console/display.twig:99
4350 #: templates/server/status/processes/index.twig:19
4351 #: templates/server/status/variables/index.twig:42
4352 msgid "Refresh"
4353 msgstr "Freskaat"
4355 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952
4356 #: libraries/classes/Html/Generator.php:696
4357 #, fuzzy
4358 #| msgid "Create PHP Code"
4359 msgid "Create PHP code"
4360 msgstr "Krouiñ kod PHP"
4362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4363 msgid "Suhosin warning"
4364 msgstr ""
4366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4367 msgid "Login cookie validity warning"
4368 msgstr ""
4370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4371 msgid "Textarea columns"
4372 msgstr ""
4374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4375 msgid "Textarea rows"
4376 msgstr ""
4378 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:141
4380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:185
4381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:125
4382 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1812
4383 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1814
4384 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:126
4385 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4386 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:106
4387 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4388 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:257
4389 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4390 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4391 #: templates/table/operations/index.twig:56
4392 #: templates/table/operations/index.twig:62
4393 #: templates/table/operations/index.twig:257
4394 #: templates/table/operations/index.twig:263
4395 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4396 #: templates/table/relation/common_form.twig:175
4397 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:97
4398 msgid "Database"
4399 msgstr "Diaz roadennoù"
4401 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4402 msgid "Default title"
4403 msgstr ""
4405 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4406 #: templates/server/status/base.twig:6
4407 msgid "Server"
4408 msgstr "Servijer"
4410 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:466
4412 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1818
4413 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1820
4414 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4415 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4416 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4417 #: templates/database/tracking/tables.twig:153
4418 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:27
4419 #: templates/database/triggers/list.twig:45
4420 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4421 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:259
4422 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4423 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4424 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4425 #: templates/table/operations/index.twig:65
4426 #: templates/table/operations/index.twig:266
4427 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4428 #: templates/table/relation/common_form.twig:182
4429 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:108
4430 msgid "Table"
4431 msgstr "Taolenn"
4433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4434 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4435 msgstr ""
4437 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4438 msgid "Upload directory"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4442 msgid "Use database search"
4443 msgstr ""
4445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4446 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4447 msgstr ""
4449 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4450 #: libraries/classes/Setup/Index.php:128 libraries/classes/Setup/Index.php:151
4451 #: libraries/classes/Setup/Index.php:163 libraries/classes/Setup/Index.php:176
4452 #: libraries/classes/Setup/Index.php:185 libraries/classes/Setup/Index.php:193
4453 msgid "Version check"
4454 msgstr ""
4456 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4457 msgid "Proxy URL"
4458 msgstr ""
4460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4461 #, fuzzy
4462 #| msgid "Username:"
4463 msgid "Proxy username"
4464 msgstr "Anv implijer :"
4466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4467 #, fuzzy
4468 #| msgid "Password:"
4469 msgid "Proxy password"
4470 msgstr "Ger-tremen :"
4472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4473 msgid "ZIP"
4474 msgstr ""
4476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4477 msgid "URL for reCAPTCHA v2 API"
4478 msgstr ""
4480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4481 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCAPTCHA v2 API"
4482 msgstr ""
4484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4485 msgid "Request parameter for reCAPTCHA v2 API"
4486 msgstr ""
4488 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4489 msgid "Response parameter for reCAPTCHA v2 API"
4490 msgstr ""
4492 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4493 msgid "Public key for reCAPTCHA"
4494 msgstr ""
4496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4497 msgid "Private key for reCAPTCHA"
4498 msgstr ""
4500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4501 msgid "URL for reCAPTCHA siteverify"
4502 msgstr ""
4504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4505 msgid "Send error reports"
4506 msgstr ""
4508 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4509 msgid "Enter executes queries in console"
4510 msgstr ""
4512 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4513 #, fuzzy
4514 #| msgid "Server configuration"
4515 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4516 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
4518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4519 #: templates/console/display.twig:153
4520 #, fuzzy
4521 #| msgid "Show query box"
4522 msgid "Show query history at start"
4523 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
4525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4526 #: templates/console/display.twig:149
4527 msgid "Always expand query messages"
4528 msgstr ""
4530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4531 #: templates/console/display.twig:157
4532 msgid "Show current browsing query"
4533 msgstr ""
4535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4536 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter"
4537 msgstr ""
4539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4540 #: templates/console/display.twig:168
4541 #, fuzzy
4542 #| msgid "Switch to copied database"
4543 msgid "Switch to dark theme"
4544 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
4546 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4547 msgid "Console height"
4548 msgstr ""
4550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4551 #, fuzzy
4552 #| msgid "Browse mode"
4553 msgid "Console mode"
4554 msgstr "Mod merdeiñ"
4556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4557 #: templates/console/display.twig:64
4558 #, fuzzy
4559 #| msgid "SQL queries"
4560 msgid "Group queries"
4561 msgstr "Rekedoù SQL"
4563 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4564 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4565 #, fuzzy
4566 #| msgid "Other"
4567 msgid "Order"
4568 msgstr "Udb all"
4570 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4571 #, fuzzy
4572 #| msgid "Other"
4573 msgid "Order by"
4574 msgstr "Udb all"
4576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4577 #, fuzzy
4578 #| msgid "Server configuration"
4579 msgid "Server connection collation"
4580 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
4582 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:605
4583 #, php-format
4584 msgid "Missing data for %s"
4585 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
4587 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:646
4588 #: libraries/classes/Config/Validator.php:590
4589 #: templates/config/form_display/display.twig:67
4590 #, fuzzy
4591 #| msgid "Incorrect value"
4592 msgid "Incorrect value!"
4593 msgstr "Talvoud direizh"
4595 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:797
4596 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:806
4597 msgid "unavailable"
4598 msgstr "N'eo ket hegerz"
4600 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:799
4601 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:808
4602 #, php-format
4603 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4604 msgstr "\"%s\" zo rekis dezhañ an astenn %s"
4606 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:839
4607 #, fuzzy, php-format
4608 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4609 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4610 msgstr "Ne'z aio ket an enporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
4612 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:848
4613 #, fuzzy, php-format
4614 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4615 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4616 msgstr "Ne'z aio ket an ezporzhiañ en-dro, un arc'hwel a vank (%s)"
4618 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:867
4619 #, php-format
4620 msgid "maximum %s"
4621 msgstr "%s d'ar muiañ"
4623 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:39
4624 msgid "Config authentication"
4625 msgstr ""
4627 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:43
4628 msgid "HTTP authentication"
4629 msgstr ""
4631 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:46
4632 msgid "Signon authentication"
4633 msgstr ""
4635 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:25
4636 msgid "Quick"
4637 msgstr ""
4639 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:29
4640 msgid "Custom"
4641 msgstr ""
4643 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:55
4644 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:100
4645 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:128
4646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
4647 #: libraries/classes/Import.php:1299 libraries/classes/Menu.php:247
4648 #: libraries/classes/Menu.php:357
4649 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:42
4650 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:50
4651 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:301
4652 #: libraries/classes/Util.php:1476 libraries/classes/Util.php:1958
4653 #: libraries/classes/Util.php:1975 libraries/config.values.php:60
4654 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4655 #: libraries/config.values.php:175
4656 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4657 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4658 #: templates/database/export/index.twig:23
4659 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4660 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:352
4661 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4662 msgid "Structure"
4663 msgstr "Framm"
4665 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:71
4666 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:108
4667 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:133
4668 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:139
4669 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:317
4670 #: templates/database/export/index.twig:24
4671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:278
4672 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4673 msgid "Data"
4674 msgstr "Roadennoù"
4676 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:91
4677 msgid "CSV for MS Excel"
4678 msgstr ""
4680 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:116
4681 msgid "Microsoft Word 2000"
4682 msgstr ""
4684 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:122
4685 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:52
4686 #, fuzzy
4687 #| msgid "Open Document"
4688 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4689 msgstr "Testenn Open Document"
4691 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4692 #, fuzzy
4693 #| msgid "Open Document"
4694 msgid "OpenDocument Text"
4695 msgstr "Testenn Open Document"
4697 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:153
4698 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:373
4699 #: libraries/classes/Menu.php:277 libraries/classes/Menu.php:382
4700 #: libraries/classes/Menu.php:513 libraries/classes/Server/Privileges.php:1506
4701 #: libraries/classes/Util.php:1947 libraries/classes/Util.php:1962
4702 #: libraries/classes/Util.php:1979 templates/database/events/index.twig:16
4703 #: templates/database/events/index.twig:17
4704 #: templates/database/events/index.twig:86
4705 #: templates/database/events/row.twig:36
4706 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4707 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4708 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4709 #: templates/database/routines/index.twig:16
4710 #: templates/database/routines/index.twig:17
4711 #: templates/database/routines/row.twig:64
4712 #: templates/database/routines/row.twig:67
4713 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4714 #: templates/database/triggers/list.twig:16
4715 #: templates/database/triggers/list.twig:17
4716 #: templates/database/triggers/row.twig:41
4717 #: templates/display/results/table.twig:240
4718 #: templates/display/results/table.twig:241
4719 #: templates/display/results/table.twig:272 templates/export.twig:3
4720 #: templates/export.twig:499 templates/preferences/header.twig:42
4721 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4722 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4723 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:95
4724 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:125
4725 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:126
4726 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4727 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4728 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4729 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4730 msgid "Export"
4731 msgstr "Ezporzhiañ"
4733 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:90
4734 #: templates/preferences/header.twig:18
4735 msgid "Features"
4736 msgstr "Dezverkoù"
4738 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:43
4739 msgid "CSV using LOAD DATA"
4740 msgstr ""
4742 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:67
4743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
4744 #: libraries/classes/Menu.php:286 libraries/classes/Menu.php:392
4745 #: libraries/classes/Menu.php:518 libraries/classes/Util.php:1948
4746 #: libraries/classes/Util.php:1963 libraries/classes/Util.php:1980
4747 #: templates/import.twig:3 templates/import.twig:199
4748 #: templates/preferences/header.twig:48
4749 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4750 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4751 msgid "Import"
4752 msgstr "Enporzhiañ"
4754 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:37
4755 #, fuzzy
4756 #| msgid "Databases display options"
4757 msgid "Default transformations"
4758 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
4760 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:135
4761 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4762 msgstr ""
4764 #: libraries/classes/Config.php:646
4765 #, php-format
4766 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4767 msgstr ""
4769 #: libraries/classes/Config.php:684
4770 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4771 msgstr ""
4773 #: libraries/classes/Config.php:699
4774 #, fuzzy
4775 #| msgid "Failed to read configuration file"
4776 msgid "Failed to read configuration file!"
4777 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
4779 #: libraries/classes/Config.php:701
4780 msgid ""
4781 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4782 "shown below."
4783 msgstr ""
4784 "Peurliesañ e talvez ez eus ur fazi ereadurezh enni. Gwiriit ha n'eus ket ur "
4785 "fazi o tont war wel a-is."
4787 #: libraries/classes/Config.php:1227
4788 #, php-format
4789 msgid "Invalid server index: %s"
4790 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
4792 #: libraries/classes/Config.php:1240
4793 #, fuzzy, php-format
4794 #| msgid "Server"
4795 msgid "Server %d"
4796 msgstr "Servijer"
4798 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:67
4799 #, php-format
4800 msgid ""
4801 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4802 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4803 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4804 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4805 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4806 msgstr ""
4808 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:92
4809 msgid ""
4810 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4811 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4812 msgstr ""
4814 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:162
4815 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4816 msgstr ""
4818 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:169
4819 #, php-format
4820 msgid ""
4821 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4822 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4823 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4824 "thousands of users, including you, are connected to."
4825 msgstr ""
4827 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:195
4828 #, php-format
4829 msgid ""
4830 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4831 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4832 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4833 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4834 "[kbd]http[/kbd]."
4835 msgstr ""
4837 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:224
4838 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4839 msgstr ""
4841 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:304
4842 #, php-format
4843 msgid ""
4844 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4845 "system."
4846 msgstr ""
4848 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:325
4849 #, php-format
4850 msgid ""
4851 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4852 "system."
4853 msgstr ""
4855 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:359
4856 msgid ""
4857 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4858 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4859 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4860 msgstr ""
4862 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:373
4863 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4864 msgstr ""
4866 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4867 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4868 msgstr ""
4870 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:416
4871 #, php-format
4872 msgid ""
4873 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4874 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4875 "%5$d)."
4876 msgstr ""
4878 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:438
4879 #, php-format
4880 msgid ""
4881 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4882 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4883 msgstr ""
4885 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:464
4886 #, php-format
4887 msgid ""
4888 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4889 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4890 msgstr ""
4892 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:503
4893 #, php-format
4894 msgid ""
4895 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4896 "are unavailable on this system."
4897 msgstr ""
4899 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:534
4900 #, php-format
4901 msgid ""
4902 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4903 "are unavailable on this system."
4904 msgstr ""
4906 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1353
4907 msgid "no description"
4908 msgstr ""
4910 #: libraries/classes/ConfigStorage/Relation.php:1555
4911 #, php-format
4912 msgid ""
4913 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
4914 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
4915 "configuration storage there."
4916 msgstr ""
4918 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:114
4919 #, fuzzy
4920 msgid "View users"
4921 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
4923 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:247
4924 #, fuzzy
4925 #| msgid "Last version"
4926 msgid "Server-level tabs"
4927 msgstr "Stumm diwezhañ"
4929 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:252
4930 #, fuzzy
4931 #| msgid "Databases"
4932 msgid "Database-level tabs"
4933 msgstr "Diazoù roadennoù"
4935 #: libraries/classes/ConfigStorage/UserGroups.php:257
4936 #, fuzzy
4937 #| msgid "Table comments"
4938 msgid "Table-level tabs"
4939 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
4941 #: libraries/classes/Config/Validator.php:243
4942 #, fuzzy
4943 #| msgid "Could not open file: %s"
4944 msgid "Could not connect to the database server!"
4945 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
4947 #: libraries/classes/Config/Validator.php:279
4948 #, fuzzy
4949 #| msgid "No valid authentication key plugged"
4950 msgid "Invalid authentication type!"
4951 msgstr "N'eus bet luget alc'hwez dilesa reizh ebet"
4953 #: libraries/classes/Config/Validator.php:284
4954 #, fuzzy
4955 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4956 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4957 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4959 #: libraries/classes/Config/Validator.php:290
4960 #, fuzzy
4961 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4962 msgid ""
4963 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
4964 "method!"
4965 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4967 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
4968 #, fuzzy
4969 #| msgid "Can not find signon authentication script:"
4970 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
4971 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
4973 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
4974 msgid ""
4975 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
4979 msgid ""
4980 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
4981 "storage!"
4982 msgstr ""
4984 #: libraries/classes/Config/Validator.php:449
4985 #, fuzzy
4986 #| msgid "Incorrect value"
4987 msgid "Incorrect value:"
4988 msgstr "Talvoud direizh"
4990 #: libraries/classes/Config/Validator.php:460
4991 #, php-format
4992 msgid "Incorrect IP address: %s"
4993 msgstr ""
4995 #: libraries/classes/Config/Validator.php:523
4996 #: templates/config/form_display/display.twig:66
4997 #, fuzzy
4998 #| msgid "Not a valid port number"
4999 msgid "Not a valid port number!"
5000 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5002 #: libraries/classes/Config/Validator.php:545
5003 #: templates/config/form_display/display.twig:64
5004 #, fuzzy
5005 #| msgid "Not a positive number"
5006 msgid "Not a positive number!"
5007 msgstr "N'eo ket un niver pozitivel"
5009 #: libraries/classes/Config/Validator.php:567
5010 #: templates/config/form_display/display.twig:65
5011 #, fuzzy
5012 #| msgid "Not a non-negative number"
5013 msgid "Not a non-negative number!"
5014 msgstr "N'eo ket un niver annegativel"
5016 #: libraries/classes/Config/Validator.php:608
5017 #: templates/config/form_display/display.twig:68
5018 #, fuzzy, php-format
5019 #| msgid "Value must be less than or equal to %s"
5020 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
5021 msgstr "Rankout a ra an talvoud bezañ par da pe bihanoc'h eget %s"
5023 #: libraries/classes/Console.php:92
5024 #, php-format
5025 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5026 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5027 msgstr[0] ""
5028 msgstr[1] ""
5030 #: libraries/classes/Console.php:99
5031 #, fuzzy
5032 #| msgid "Search"
5033 msgid "No bookmarks"
5034 msgstr "Klask"
5036 #: libraries/classes/Console.php:128
5037 #, fuzzy
5038 #| msgid "SQL Query box"
5039 msgid "SQL Query Console"
5040 msgstr "Boest rekedoù SQL"
5042 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:73
5043 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
5044 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:68
5045 #: libraries/classes/DbTableExists.php:47
5046 msgid "No databases selected."
5047 msgstr ""
5049 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:38
5050 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:36
5051 #, php-format
5052 msgid ""
5053 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5054 "information."
5055 msgstr ""
5056 "N'eo ket hegerz ar restr %s er reizhiad-mañ. Kit da welet war %s evit "
5057 "gouzout hiroc'h."
5059 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:140
5060 #, php-format
5061 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5062 msgstr ""
5064 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:81
5065 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:130
5066 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:442
5067 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:322
5068 #: templates/database/structure/index.twig:25
5069 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5070 msgid "No tables found in database."
5071 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
5073 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:143
5074 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
5075 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:104
5076 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5077 msgstr ""
5079 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:72
5080 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:564
5081 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:58
5082 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:69
5083 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5084 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
5086 #: libraries/classes/Controllers/Database/Operations/CollationController.php:48
5087 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:258
5088 msgid "No collation provided."
5089 msgstr ""
5091 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:90
5092 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:72
5093 msgid "The database name is empty!"
5094 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
5096 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:99
5097 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5098 msgstr ""
5100 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:177
5101 #, fuzzy, php-format
5102 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5103 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5104 msgstr "Deuet eo anv an diaz roadennoù %1$s da vezañ %2$s"
5106 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:187
5107 #, fuzzy, php-format
5108 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5109 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5110 msgstr "Eilet eo bet an diaz roadennoù %1$s war %2$s"
5112 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:296
5113 #, fuzzy, php-format
5114 #| msgid ""
5115 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5116 #| "why click %shere%s."
5117 msgid ""
5118 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5119 msgstr ""
5120 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
5121 "perak klikañ %samañ%s."
5123 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:52
5124 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:90
5125 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:103
5126 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:82
5127 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:183
5128 msgid "Access denied!"
5129 msgstr "Moned nac'het !"
5131 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/AddPrefixController.php:21
5132 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:45
5133 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:45
5134 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:45
5135 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ChangePrefixFormController.php:22
5136 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CopyFormController.php:21
5137 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropFormController.php:37
5138 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyFormController.php:24
5139 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/ShowCreateController.php:32
5140 #: libraries/classes/Controllers/Export/TablesController.php:29
5141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
5142 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:54
5143 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:54
5144 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:54
5145 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:54
5146 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:54
5147 #, fuzzy
5148 #| msgid "No rows selected"
5149 msgid "No table selected."
5150 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
5152 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/AddController.php:53
5153 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/MakeConsistentController.php:53
5154 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/CentralColumns/RemoveController.php:53
5155 msgid "Success!"
5156 msgstr ""
5158 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:366
5159 #: templates/table/operations/index.twig:451
5160 #: templates/table/operations/view.twig:32
5161 #, fuzzy, php-format
5162 #| msgid "View %s has been dropped."
5163 msgid "View %s has been dropped."
5164 msgstr "Diverket eo bet ar Gweled %s"
5166 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:367
5167 #: templates/table/operations/index.twig:451
5168 #, fuzzy, php-format
5169 #| msgid "Table %s has been dropped."
5170 msgid "Table %s has been dropped."
5171 msgstr "Diverket eo bet an daolenn %s"
5173 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:414
5174 #: templates/table/operations/index.twig:410
5175 #: templates/table/operations/index.twig:428
5176 #, php-format
5177 msgid "Table %s has been emptied."
5178 msgstr "Goullonderet eo bet an daolenn %s."
5180 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:577
5181 #: libraries/classes/Display/Results.php:3970
5182 #, php-format
5183 msgid ""
5184 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5185 "%s."
5186 msgstr ""
5187 "Da nebeutañ emañ an niver a linennoù-mañ er Gweled-mañ. Sellit ouzh an "
5188 "%steulioù titouriñ%s."
5190 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:766
5191 msgid "unknown"
5192 msgstr ""
5194 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:56
5195 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:72
5196 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
5197 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:56
5198 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:57
5199 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:58
5200 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:82
5201 #: libraries/classes/IndexColumn.php:164 libraries/classes/Index.php:525
5202 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:633
5203 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
5204 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:783
5205 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
5206 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:754
5207 #: templates/config/form_display/input.twig:42
5208 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
5209 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
5210 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
5211 #: templates/database/designer/main.twig:1117
5212 #: templates/database/privileges/index.twig:69
5213 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
5214 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:65
5215 #: templates/preferences/autoload.twig:11
5216 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
5217 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
5218 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
5219 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
5220 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
5221 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
5222 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:53
5223 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
5224 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
5225 #: templates/table/privileges/index.twig:73
5226 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
5227 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
5228 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
5229 #: templates/table/structure/primary.twig:22
5230 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
5231 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
5232 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
5233 msgid "Yes"
5234 msgstr "Ya"
5236 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/DropTableController.php:57
5237 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/EmptyTableController.php:73
5238 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:74
5239 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:318
5240 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:419
5241 #: libraries/classes/Core.php:716 templates/preview_sql.twig:3
5242 msgid "No change"
5243 msgstr ""
5245 #: libraries/classes/Controllers/Database/Structure/FavoriteTableController.php:105
5246 msgid "Favorite List is full!"
5247 msgstr ""
5249 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:83
5250 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:103
5251 #, fuzzy
5252 #| msgid "Database %s has been dropped."
5253 msgid "Tracking data deleted successfully."
5254 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
5256 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:90
5257 #, php-format
5258 msgid ""
5259 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5260 msgstr ""
5262 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:120
5263 #, fuzzy
5264 #| msgid "No rows selected"
5265 msgid "No tables selected."
5266 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
5268 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:155
5269 msgid "Database Log"
5270 msgstr "Marilh an diaz roadennoù"
5272 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:106
5273 msgid ""
5274 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5275 "submitted based on your settings."
5276 msgstr ""
5277 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet kaset war-eeun, "
5278 "diouzh hoc'h arventennoù."
5280 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:110
5281 msgid "Thank you for submitting this report."
5282 msgstr "Ho trugarekaat evit bezañ kaset an danevell-mañ."
5284 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5285 msgid ""
5286 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5287 "to be sent."
5288 msgstr ""
5289 "Kavet ez eus bet ur fazi hag un danevell fazioù zo bet savet. Siwazh n'eus "
5290 "ket bet gallet kas anezhi."
5292 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:117
5293 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5294 msgstr ""
5295 "Ma welit tra pe dra a-dreuz, kasit keloù war-eeun a-zivout an draen "
5296 "diskoachet ganeoc'h."
5298 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:120
5299 msgid "You may want to refresh the page."
5300 msgstr "C'hoant hoc'h eus da freskaat ar bajenn marteze a-walc'h."
5302 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:239
5303 #: libraries/classes/Export.php:1334
5304 msgid "Bad type!"
5305 msgstr "Seurt faziek !"
5307 #: libraries/classes/Controllers/Export/ExportController.php:333
5308 msgid "Bad parameters!"
5309 msgstr "Arventennoù fall !"
5311 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:95
5312 msgid ""
5313 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5314 "you need to logout from all servers."
5315 msgstr ""
5317 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:196
5318 #, fuzzy, php-format
5319 #| msgid ""
5320 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5321 #| "why click %shere%s."
5322 msgid ""
5323 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5324 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5325 msgstr ""
5326 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
5327 "perak klikañ %samañ%s."
5329 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:202
5330 msgid ""
5331 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5332 msgstr ""
5334 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:265
5335 msgid ""
5336 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5337 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5338 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5339 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5340 msgstr ""
5342 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:282
5343 msgid ""
5344 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5345 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5346 msgstr ""
5348 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:301
5349 msgid ""
5350 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5351 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5352 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5353 msgstr ""
5355 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:317
5356 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5357 msgstr ""
5359 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:325
5360 #, php-format
5361 msgid ""
5362 "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is not the correct "
5363 "length. It should be %d bytes long."
5364 msgstr ""
5366 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:342
5367 msgid ""
5368 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5369 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5370 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5371 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5372 msgstr ""
5374 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:363
5375 #, php-format
5376 msgid ""
5377 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5378 "issues."
5379 msgstr ""
5381 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:377
5382 #, php-format
5383 msgid ""
5384 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5385 "templates and will be slow because of this."
5386 msgstr ""
5388 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:434
5389 msgid ""
5390 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5391 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5392 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5393 msgstr ""
5395 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:452
5396 msgid ""
5397 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5398 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5399 msgstr ""
5401 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:108
5402 #, fuzzy
5403 #| msgid "complete inserts"
5404 msgid "Incomplete params"
5405 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
5407 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:122
5408 msgid "Succeeded"
5409 msgstr "Moned nac'het !"
5411 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:126
5412 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:575
5413 msgid "Failed"
5414 msgstr ""
5416 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:217
5417 #, php-format
5418 msgid ""
5419 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5420 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5421 msgstr ""
5422 "Evit doare hoc'h eus klasket enrollañ ur restr re vras. Sellit ouzh an "
5423 "%steulioù titouriñ%s evit gwelet penaos c'hoari an dro d'ar vevenn-se."
5425 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:372
5426 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:604
5427 msgid "Showing bookmark"
5428 msgstr "O tiskouez ar sined"
5430 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:393
5431 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:600
5432 msgid "The bookmark has been deleted."
5433 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
5435 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:510
5436 msgid ""
5437 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5438 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5439 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5440 msgstr ""
5441 "N'eus bet resevet roadenn ebet da vezañ enporzhiet. Pe n'eus bet pourchaset "
5442 "anv restr ebet pe ez a ar vent anezhi dreist d'ar vent vrasañ aotreet gant "
5443 "ho kefluniadur PHP. Gwelet [doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5445 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:612
5446 #, fuzzy, php-format
5447 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5448 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5449 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5450 msgstr[0] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d rek zo bet kaset da benn."
5451 msgstr[1] "Enporzhiet eo bet an traoù ervat, %d reked zo bet kaset da benn."
5453 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:644
5454 #, fuzzy, php-format
5455 #| msgid ""
5456 #| "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
5457 #| "file and import will resume."
5458 msgid ""
5459 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5460 "same file%s and import will resume."
5461 msgstr ""
5462 "Aet eur dreist d'ar vevenn amzer. Mar fell deoc'h kenderc'hel gant an "
5463 "enporzhiañ, adkasit ar restr hag e kendalc'ho an argerzh."
5465 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:654
5466 msgid ""
5467 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5468 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5469 msgstr ""
5470 "Koulskoude n'eus ket bet dielfennet roadenn ebet er gasadenn ziwezhañ. "
5471 "Peurliesañ e talvez n'hallo ket PhpMyAdmin echuiñ da enporzhiañ an traoù ma "
5472 "ne vez ket kresket ganeoc'h bevenn amzer PHP."
5474 #: libraries/classes/Controllers/Import/ImportController.php:725
5475 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:163
5476 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5477 msgstr "Diweredekaet eo an urzhad ''DROP DATABASE'."
5479 #: libraries/classes/Controllers/Import/SimulateDmlController.php:38
5480 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
5481 msgstr ""
5483 #: libraries/classes/Controllers/Import/StatusController.php:66
5484 msgid "Could not load the progress of the import."
5485 msgstr ""
5487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5488 #: templates/server/databases/index.twig:318
5489 msgid "Confirm"
5490 msgstr "Kadarnaat"
5492 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:40
5493 #, fuzzy, php-format
5494 #| msgid "Do you really want to "
5495 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5496 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5498 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5499 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5500 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un diaz roadennoù klok !"
5502 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5503 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5507 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5508 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un daolennad glok !"
5510 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5511 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5512 msgstr "Emaoc'h war-nes RIÑSAÑ un daolennad penn-da-benn !"
5514 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5515 #, fuzzy
5516 #| msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5517 msgid "You are about to DELETE all the rows of the table!"
5518 msgstr "Emaoc'h war-nes DISTRUJ un daolennad glok !"
5520 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5521 #, fuzzy
5522 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5523 msgid "Delete tracking data for this table?"
5524 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5527 #, fuzzy
5528 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5529 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5530 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5532 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5533 #, fuzzy
5534 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5535 msgid "Delete tracking data for this version?"
5536 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5538 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5539 #, fuzzy
5540 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5541 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5542 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
5544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5545 #, fuzzy
5546 #| msgid "Deleting tracking data"
5547 msgid "Delete entry from tracking report?"
5548 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
5550 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5551 msgid "Deleting tracking data"
5552 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
5554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5555 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5556 msgstr "O tistruj an Alc'hwez kentidik/Meneger"
5558 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:55
5559 #, fuzzy
5560 #| msgid "Select Foreign Key"
5561 msgid "Dropping Foreign key."
5562 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
5564 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5565 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5566 msgstr "Pell e c'hall padout an oberiadenn-mañ. Kenderc'hel memes tra ?"
5568 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:57
5569 #, fuzzy, php-format
5570 #| msgid "Do you really want to "
5571 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5572 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:58
5575 #, fuzzy, php-format
5576 #| msgid "Do you really want to "
5577 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5578 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5581 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5582 msgstr ""
5584 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5585 msgid ""
5586 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5587 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5588 msgstr ""
5590 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:64
5591 #, fuzzy
5592 #| msgid "Do you really want to "
5593 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5594 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5596 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:65
5597 #, fuzzy
5598 #| msgid "Do you really want to "
5599 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5600 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5603 #, fuzzy
5604 #| msgid "Do you really want to "
5605 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5606 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5609 msgid ""
5610 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5611 "the data related to the selected partition(s)!"
5612 msgstr ""
5614 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:71
5615 #, fuzzy
5616 #| msgid "Do you really want to "
5617 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5618 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:72
5621 #, fuzzy
5622 #| msgid "Do you really want to "
5623 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5624 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5626 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:73
5627 #, fuzzy
5628 #| msgid "Do you really want to "
5629 msgid "Do you really want to reset the replica (RESET REPLICA)?"
5630 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
5632 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:75
5633 msgid ""
5634 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5635 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5636 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5637 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5638 "refer to the tips at "
5639 msgstr ""
5641 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5642 msgid "Garbled Data"
5643 msgstr ""
5645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:83
5646 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5647 msgstr ""
5649 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:86
5650 msgid ""
5651 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5652 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5653 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5654 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5655 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5656 "</b>"
5657 msgstr ""
5659 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5660 msgid ""
5661 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5662 "data?"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:97
5666 #: templates/export.twig:324
5667 #, fuzzy
5668 #| msgid "Save as file"
5669 msgid "Save & close"
5670 msgstr "Enrollañ evel restr"
5672 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:98
5673 #: templates/config/form_display/display.twig:47
5674 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5675 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5676 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:36
5677 msgid "Reset"
5678 msgstr "Adderaouekaat"
5680 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5681 #, fuzzy
5682 #| msgid "Select All"
5683 msgid "Reset all"
5684 msgstr "Diuzañ pep tra"
5686 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5687 msgid "Missing value in the form!"
5688 msgstr "Furmskrid diglok !"
5690 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5691 #, fuzzy
5692 #| msgid "at least one of the words"
5693 msgid "Select at least one of the options!"
5694 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
5696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5697 #, fuzzy
5698 #| msgid "Not a valid port number"
5699 msgid "Please enter a valid number!"
5700 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:105
5703 #, fuzzy
5704 #| msgid "Not a valid port number"
5705 msgid "Please enter a valid length!"
5706 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5708 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5709 #, fuzzy
5710 #| msgid "Indexes"
5711 msgid "Add index"
5712 msgstr "Menegerioù"
5714 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5715 #, fuzzy
5716 #| msgid "Edit mode"
5717 msgid "Edit index"
5718 msgstr "Mod aozañ"
5720 #. l10n: Rename a table Index
5721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5722 #, fuzzy
5723 #| msgid "Rename database to"
5724 msgid "Rename index"
5725 msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel"
5727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5728 #: templates/table/index_form.twig:234
5729 #, fuzzy, php-format
5730 #| msgid "Add/Delete columns"
5731 msgid "Add %s column(s) to index"
5732 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
5734 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5735 msgid "Create single-column index"
5736 msgstr ""
5738 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:112
5739 msgid "Create composite index"
5740 msgstr ""
5742 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:113
5743 #, fuzzy
5744 #| msgid "Columns terminated by"
5745 msgid "Composite with:"
5746 msgstr "Bannoù a echu gant"
5748 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5749 #, fuzzy
5750 #| msgid "Add/Delete columns"
5751 msgid "Please select column(s) for the index."
5752 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
5754 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5755 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5756 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:11
5757 #: templates/table/index_form.twig:240
5758 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5759 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:35
5760 #: templates/table/relation/common_form.twig:224
5761 #: templates/table/structure/display_structure.twig:344
5762 msgid "Preview SQL"
5763 msgstr ""
5765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:120
5766 #: templates/sql/query.twig:218
5767 #, fuzzy
5768 #| msgid "Update Query"
5769 msgid "Simulate query"
5770 msgstr "Hizivaat ar reked"
5772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:121
5773 #, fuzzy
5774 #| msgid "Affected rows:"
5775 msgid "Matched rows:"
5776 msgstr "Linennoù a sell outo :"
5778 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:122
5779 #: libraries/classes/Html/Generator.php:887 templates/export.twig:67
5780 #, fuzzy
5781 #| msgid "SQL query"
5782 msgid "SQL query:"
5783 msgstr "Reked SQL"
5785 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5787 #, fuzzy
5788 #| msgid "Use this value"
5789 msgid "Y values"
5790 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
5792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5793 #, fuzzy
5794 #| msgid "Not a valid port number"
5795 msgid "Please enter the SQL query first."
5796 msgstr "Niverenn borzh direizh"
5798 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5799 msgid "The host name is empty!"
5800 msgstr "Goullo eo anv ar servijer !"
5802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5803 msgid "The user name is empty!"
5804 msgstr "Goullo eo anv an implijer !"
5806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5807 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:943
5808 #: libraries/classes/UserPassword.php:42
5809 msgid "The password is empty!"
5810 msgstr "Goullo eo ar ger-tremen !"
5812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:135
5813 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:941
5814 #: libraries/classes/UserPassword.php:46
5815 msgid "The passwords aren't the same!"
5816 msgstr "Ne glot ket ar gerioù-tremen !"
5818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:136
5819 msgid "Removing Selected Users"
5820 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
5822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5823 #: libraries/classes/Tracking.php:237 libraries/classes/Tracking.php:641
5824 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:176
5825 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:181
5826 #: templates/error/report_modal.twig:14 templates/export_modal.twig:6
5827 #: templates/export_modal.twig:10 templates/export.twig:82
5828 #: templates/export.twig:92 templates/export.twig:194
5829 #: templates/home/index.twig:285 templates/home/index.twig:293
5830 #: templates/modals/build_query.twig:6 templates/modals/build_query.twig:16
5831 #: templates/modals/create_view.twig:6 templates/modals/create_view.twig:11
5832 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:6
5833 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:11
5834 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:6
5835 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:12
5836 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:6
5837 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:15
5838 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:6
5839 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:10
5840 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:6
5841 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:10
5842 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:169
5843 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:177
5844 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5845 #: templates/server/status/advisor/index.twig:45
5846 #: templates/server/status/monitor/index.twig:129
5847 #: templates/server/status/monitor/index.twig:218
5848 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:51
5849 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:55
5850 #: templates/sql/query.twig:219 templates/sql/query.twig:224
5851 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:47
5852 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:52
5853 #: templates/table/relation/common_form.twig:234
5854 #: templates/table/relation/common_form.twig:239
5855 #: templates/table/search/index.twig:182
5856 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
5857 #: templates/table/structure/display_structure.twig:345
5858 #: templates/table/structure/display_structure.twig:356
5859 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:27
5860 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:79
5861 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:96
5862 msgid "Close"
5863 msgstr "Serriñ"
5865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5866 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
5867 msgctxt "Lock the account."
5868 msgid "Lock"
5869 msgstr ""
5871 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5872 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:102
5873 msgctxt "Unlock the account."
5874 msgid "Unlock"
5875 msgstr ""
5877 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5878 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5879 #, fuzzy
5880 #| msgid "Remove chart"
5881 msgid "Lock this account."
5882 msgstr "Dilemel ar grafik"
5884 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:141
5885 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:100
5886 msgid "Unlock this account."
5887 msgstr ""
5889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:144
5890 #, fuzzy
5891 #| msgid "%s table"
5892 #| msgid_plural "%s tables"
5893 msgid "Template was created."
5894 msgstr "%s daolenn"
5896 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5897 msgid "Template was loaded."
5898 msgstr ""
5900 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:146
5901 msgid "Template was updated."
5902 msgstr ""
5904 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5905 #, fuzzy
5906 #| msgid "The bookmark has been deleted."
5907 msgid "Template was deleted."
5908 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
5910 #. l10n: Other, small valued, queries
5911 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:150
5912 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:95
5913 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5914 msgid "Other"
5915 msgstr "Udb all"
5917 #. l10n: Thousands separator
5918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5919 #: libraries/classes/Util.php:548 libraries/classes/Util.php:580
5920 msgid ","
5921 msgstr " "
5923 #. l10n: Decimal separator
5924 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5925 #: libraries/classes/Util.php:546 libraries/classes/Util.php:578
5926 msgid "."
5927 msgstr "."
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:156
5930 msgid "Connections / Processes"
5931 msgstr "Kevreadennoù/Argerzhioù"
5933 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:159
5934 #, fuzzy
5935 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
5936 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5937 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
5939 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5940 msgid ""
5941 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5942 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5943 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5944 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5945 msgstr ""
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:167
5948 msgid "Query cache efficiency"
5949 msgstr "Efeduster ar grubuilh rekedoù"
5951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5952 msgid "Query cache usage"
5953 msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
5955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5956 msgid "Query cache used"
5957 msgstr "Krubuilh rekedoù implijet"
5959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5960 #, fuzzy
5961 #| msgid "System CPU Usage"
5962 msgid "System CPU usage"
5963 msgstr "Implij CPU ar reizhiad"
5965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5966 msgid "System memory"
5967 msgstr "Memor reizhiad"
5969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5970 msgid "System swap"
5971 msgstr "Takad eskemm reizhiad (swap)"
5973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5974 msgid "Average load"
5975 msgstr "Karg keitat"
5977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5978 msgid "Total memory"
5979 msgstr "Memor hollek"
5981 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5982 msgid "Cached memory"
5983 msgstr "Memor krubuilh"
5985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5986 msgid "Buffered memory"
5987 msgstr "Memor skurzer"
5989 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:179
5990 msgid "Free memory"
5991 msgstr "Memor vak"
5993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5994 msgid "Used memory"
5995 msgstr "Memor implijet"
5997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5998 #, fuzzy
5999 #| msgid "Total Swap"
6000 msgid "Total swap"
6001 msgstr "Takad eskemm klok"
6003 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
6004 #, fuzzy
6005 #| msgid "Cached Swap"
6006 msgid "Cached swap"
6007 msgstr "Takad eskemm krubuilhet"
6009 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:184
6010 #, fuzzy
6011 #| msgid "Used Swap"
6012 msgid "Used swap"
6013 msgstr "Takad eskemm implijet"
6015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:185
6016 #, fuzzy
6017 #| msgid "Free Swap"
6018 msgid "Free swap"
6019 msgstr "Takad eskemm vak"
6021 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
6022 msgid "Bytes sent"
6023 msgstr "Oktedoù kaset"
6025 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
6026 msgid "Bytes received"
6027 msgstr "Oktedoù resevet"
6029 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
6030 #: templates/server/status/status/index.twig:36
6031 msgid "Connections"
6032 msgstr "Kevreadennoù"
6034 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
6035 #: templates/server/status/base.twig:11
6036 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
6037 msgid "Processes"
6038 msgstr "Argerzhioù"
6040 #. l10n: shortcuts for Byte
6041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
6042 #: libraries/classes/Util.php:456
6043 msgid "B"
6044 msgstr "o"
6046 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
6047 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:194
6048 #: libraries/classes/Util.php:458
6049 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
6050 msgid "KiB"
6051 msgstr "Kio"
6053 #. l10n: shortcuts for Megabyte
6054 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:195
6055 #: libraries/classes/Util.php:460
6056 #: templates/server/status/monitor/index.twig:187
6057 msgid "MiB"
6058 msgstr "Mio"
6060 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
6061 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
6062 #: libraries/classes/Util.php:462
6063 msgid "GiB"
6064 msgstr "Gio"
6066 #. l10n: shortcuts for Terabyte
6067 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
6068 #: libraries/classes/Util.php:464
6069 msgid "TiB"
6070 msgstr "Tio"
6072 #. l10n: shortcuts for Petabyte
6073 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6074 #: libraries/classes/Util.php:466
6075 msgid "PiB"
6076 msgstr "Pio"
6078 #. l10n: shortcuts for Exabyte
6079 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6080 #: libraries/classes/Util.php:468
6081 msgid "EiB"
6082 msgstr "Eio"
6084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6085 #, fuzzy, php-format
6086 #| msgid "%s table"
6087 #| msgid_plural "%s tables"
6088 msgid "%d table(s)"
6089 msgstr "%s daolenn"
6091 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
6092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6093 msgid "Questions"
6094 msgstr "Goulennoù"
6096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6097 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6098 msgid "Traffic"
6099 msgstr "Tremenerezh"
6101 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6102 #: libraries/classes/Menu.php:523 libraries/classes/Util.php:1949
6103 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6104 msgid "Settings"
6105 msgstr "Arventennoù"
6107 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6108 #: templates/server/status/monitor/index.twig:217
6109 msgid "Add chart to grid"
6110 msgstr "Ouzhpennañ ur grafik d'ar gael"
6112 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6113 #, fuzzy
6114 #| msgid "Please add at least one variable to the series"
6115 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6116 msgstr "Ouzhpennit da nebeutañ unan eus an argemennoù d'an heuliad"
6118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:208
6119 #: libraries/classes/Display/Results.php:1260
6120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
6121 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:99
6122 #: libraries/config.values.php:111
6123 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6124 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6125 #: templates/database/central_columns/main.twig:305
6126 #: templates/database/designer/main.twig:588 templates/export.twig:433
6127 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6128 #: templates/server/status/monitor/index.twig:211
6129 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6130 #: templates/table/zoom_search/index.twig:62
6131 #: templates/table/zoom_search/index.twig:122
6132 msgid "None"
6133 msgstr "Hini"
6135 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6136 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6137 #, fuzzy
6138 #| msgid "SQL query"
6139 msgid "SQL Query"
6140 msgstr "Reked SQL"
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6143 msgid "Resume monitor"
6144 msgstr "Adkregiñ gant an evezhiañ"
6146 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6147 msgid "Pause monitor"
6148 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
6150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6151 #: templates/server/status/processes/index.twig:57
6152 msgid "Start auto refresh"
6153 msgstr ""
6155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6156 msgid "Stop auto refresh"
6157 msgstr ""
6159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6160 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6161 msgstr "Gweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
6163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:217
6164 msgid "general_log is enabled."
6165 msgstr "Gweredekaet eo general_log."
6167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:218
6168 msgid "slow_query_log is enabled."
6169 msgstr "Gweredekaet eo slow_query_log."
6171 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:219
6172 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6173 msgstr "Diweredekaet eo general_log ha slow_query_log."
6175 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6176 msgid "log_output is not set to TABLE."
6177 msgstr "N'eo ket bet lakaet log_output da TABLE."
6179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:221
6180 msgid "log_output is set to TABLE."
6181 msgstr "Lakaet eo bet log_output da TABLE."
6183 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:223
6184 #, php-format
6185 msgid ""
6186 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6187 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6188 "depending on your system."
6189 msgstr ""
6190 "Gweredekaet eo slow_query_log met ne enroll ar servijer nemet ar rekedoù a "
6191 "bad pelloc'h eget %d eilenn. Erbedet eo reizhañ long_query_time war 0-2 "
6192 "eilenn, hervez ho reizhiad."
6194 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:227
6195 #, php-format
6196 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6197 msgstr "Reizhet eo bet long_query_time da %d eilenn."
6199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:229
6200 msgid ""
6201 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6202 "restart:"
6203 msgstr ""
6204 "Lakaet e vo e pleustr dre-vras ar reizhadurioù da-heul hag adlakaet e vint "
6205 "d'an talvoud dre ziouer pa adloc'ho ar servijer :"
6207 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6208 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6209 #, php-format
6210 msgid "Set log_output to %s"
6211 msgstr "Reizhañ log_output da %s"
6213 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6215 #, php-format
6216 msgid "Enable %s"
6217 msgstr "Gweredekaat %s"
6219 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:236
6221 #, php-format
6222 msgid "Disable %s"
6223 msgstr "Diweredekaat %s"
6225 #. l10n: %d seconds
6226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6227 #, fuzzy, php-format
6228 #| msgid "Set long_query_time to %ds"
6229 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6230 msgstr "Reizhañ long_query_time da %ds"
6232 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6233 msgid ""
6234 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6235 "database administrator."
6236 msgstr ""
6237 "N'hallit ket cheñch an arventennoù-mañ. Kevreit dindan root pe kit e "
6238 "darempred gant merour ar servijer."
6240 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6241 msgid "Change settings"
6242 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
6244 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6245 msgid "Current settings"
6246 msgstr "Arventennoù zo bremañ"
6248 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:245
6249 msgid "Chart title"
6250 msgstr ""
6252 #. l10n: As in differential values
6253 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6254 msgid "Differential"
6255 msgstr "Diforc'herezh"
6257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:248
6258 #, fuzzy, php-format
6259 #| msgid "Divided by %s:"
6260 msgid "Divided by %s"
6261 msgstr "Rannet dre %s:"
6263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6264 msgid "Unit"
6265 msgstr ""
6267 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6268 msgid "From slow log"
6269 msgstr "Diwar ar marilh rekedoù gorrek"
6271 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6272 msgid "From general log"
6273 msgstr "Diwar ar marilh hollek"
6275 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6276 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6277 msgstr ""
6279 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:254
6280 #, fuzzy
6281 #| msgid "Loading logs"
6282 msgid "Analysing logs"
6283 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
6285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6286 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6287 msgstr "O tielfennañ hag o kargañ marilhoù. Padout pellik a c'hall ober."
6289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:256
6290 #, fuzzy
6291 #| msgid "Cancel"
6292 msgid "Cancel request"
6293 msgstr "Nullañ"
6295 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:258
6296 msgid ""
6297 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6298 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6299 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6300 msgstr ""
6302 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:263
6303 msgid ""
6304 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6305 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6306 "data."
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6310 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6311 msgstr "Restr varilh karget. Rekedoù kaset da benn en amzer-mañ :"
6313 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:269
6314 msgid "Jump to Log table"
6315 msgstr "Mont da taolenn ar marilh"
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6318 msgid "No data found"
6319 msgstr ""
6321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6322 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6323 msgstr ""
6324 "Dielfennet eo bet ar marilh hep kavout roadenn ebet evit ar prantad amzer-"
6325 "mañ."
6327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6328 #, fuzzy
6329 #| msgid "Authenticating…"
6330 msgid "Analyzing…"
6331 msgstr "O tilesa…"
6333 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6334 #, fuzzy
6335 #| msgid "Explain SQL"
6336 msgid "Explain output"
6337 msgstr "Displegañ SQL"
6339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6340 #: libraries/classes/Menu.php:490
6341 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:138
6342 #: libraries/classes/Util.php:1945 libraries/config.values.php:157
6343 #: templates/database/events/editor_form.twig:25
6344 #: templates/database/events/index.twig:44
6345 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6346 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6347 msgid "Status"
6348 msgstr "Statud"
6350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6351 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:474
6352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:597
6353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:455
6354 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:361
6355 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:134
6356 #: templates/database/triggers/list.twig:47
6357 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6358 msgid "Time"
6359 msgstr ""
6361 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6362 #, fuzzy
6363 #| msgid "Total:"
6364 msgid "Total time:"
6365 msgstr "Hollad :"
6367 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:278
6368 #, fuzzy
6369 #| msgid "Profiling"
6370 msgid "Profiling results"
6371 msgstr "O profilañ"
6373 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6374 #, fuzzy
6375 #| msgid "Table"
6376 msgctxt "Display format"
6377 msgid "Table"
6378 msgstr "Taolenn"
6380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6381 #, fuzzy
6382 #| msgid "Chart Title"
6383 msgid "Chart"
6384 msgstr "Titl ar grafik"
6386 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:282
6387 #: templates/export.twig:210
6388 #, fuzzy
6389 #| msgid "Database"
6390 msgctxt "Alias"
6391 msgid "Database"
6392 msgstr "Diaz roadennoù"
6394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:283
6395 #: templates/export.twig:224
6396 #, fuzzy
6397 #| msgid "Table"
6398 msgctxt "Alias"
6399 msgid "Table"
6400 msgstr "Taolenn"
6402 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6403 #: templates/export.twig:237
6404 #, fuzzy
6405 #| msgid "Column"
6406 msgctxt "Alias"
6407 msgid "Column"
6408 msgstr "Bann"
6410 #. l10n: A collection of available filters
6411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6412 msgid "Log table filter options"
6413 msgstr "Dibarzhioù silañ taolenn ar marilhoù"
6415 # verb pe ak. ?
6416 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6418 msgid "Filter"
6419 msgstr "Silañ"
6421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6422 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6423 msgstr "Silañ ar rekedoù dre c'her pe lavarennoù reoliek :"
6425 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:291
6426 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6427 msgstr ""
6429 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6430 msgid "Sum of grouped rows:"
6431 msgstr "Sammad al linennoù bodet :"
6433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6434 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:140
6435 #: templates/server/databases/index.twig:253
6436 msgid "Total:"
6437 msgstr "Hollad :"
6439 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6440 msgid "Loading logs"
6441 msgstr "O kargañ ar marilhoù"
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:296
6444 msgid "Monitor refresh failed"
6445 msgstr ""
6447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:298
6448 msgid ""
6449 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6450 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6451 "reentering your credentials should help."
6452 msgstr ""
6454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:302
6455 msgid "Reload page"
6456 msgstr "Adkargañ ar bajenn"
6458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6459 msgid "Affected rows:"
6460 msgstr "Linennoù a sell outo :"
6462 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:306
6463 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:308
6467 msgid ""
6468 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6469 msgstr ""
6471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6472 #, fuzzy
6473 #| msgid "Local monitor configuration incompatible"
6474 msgid "Import monitor configuration"
6475 msgstr "N'eo ket kenglotus kefluniadur lec'hel an evezhiañ"
6477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6478 #, fuzzy
6479 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6480 msgid "Please select the file you want to import."
6481 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
6483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6484 #, fuzzy
6485 #| msgid "Not a valid port number"
6486 msgid "Please enter a valid table name."
6487 msgstr "Niverenn borzh direizh"
6489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6490 #, fuzzy
6491 #| msgid "Not a valid port number"
6492 msgid "Please enter a valid database name."
6493 msgstr "Niverenn borzh direizh"
6495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:315
6496 msgid "No files available on server for import!"
6497 msgstr ""
6499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:317
6500 #, fuzzy
6501 #| msgid "Update Query"
6502 msgid "Analyse query"
6503 msgstr "Hizivaat ar reked"
6505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6506 msgid "Formatting SQL…"
6507 msgstr ""
6509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:321
6510 #, fuzzy
6511 #| msgid "Bad parameters!"
6512 msgid "No parameters found!"
6513 msgstr "Arventennoù fall !"
6515 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:325
6516 #: templates/database/central_columns/main.twig:269
6517 #: templates/database/designer/main.twig:339
6518 #: templates/database/designer/main.twig:390
6519 #: templates/database/designer/main.twig:668
6520 #: templates/database/designer/main.twig:734
6521 #: templates/database/designer/main.twig:873
6522 #: templates/database/designer/main.twig:958
6523 #: templates/database/designer/main.twig:1063
6524 #: templates/database/designer/main.twig:1098
6525 #: templates/database/designer/main.twig:1103
6526 #: templates/database/designer/main.twig:1113
6527 #: templates/database/designer/main.twig:1119
6528 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:48
6529 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:52
6530 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:66
6531 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:72
6532 #: templates/error/report_modal.twig:6 templates/error/report_modal.twig:11
6533 #: templates/server/databases/index.twig:319
6534 #: templates/server/databases/index.twig:323
6535 #: templates/server/variables/index.twig:15
6536 #: templates/table/search/index.twig:197
6537 msgid "Cancel"
6538 msgstr "Nullañ"
6540 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6541 #: templates/header.twig:43
6542 #, fuzzy
6543 #| msgid "Change settings"
6544 msgid "Page-related settings"
6545 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
6547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:329
6548 #: templates/config/form_display/display.twig:46
6549 msgid "Apply"
6550 msgstr ""
6552 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6553 #: templates/home/index.twig:289 templates/navigation/main.twig:58
6554 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:173
6555 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6556 msgid "Loading…"
6557 msgstr "O kargañ…"
6559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6560 msgid "Request aborted!!"
6561 msgstr ""
6563 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6564 #, fuzzy
6565 #| msgid "Processing Request"
6566 msgid "Processing request"
6567 msgstr "O plediñ gant ar reked"
6569 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6570 #, fuzzy
6571 #| msgid "Query \"%s\" failed"
6572 msgid "Request failed!!"
6573 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
6575 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6576 #: libraries/classes/Controllers/Sql/EnumValuesController.php:51
6577 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SetValuesController.php:54
6578 #, fuzzy
6579 #| msgid "Error in processing request"
6580 msgid "Error in processing request"
6581 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
6583 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6584 #, php-format
6585 msgid "Error code: %s"
6586 msgstr ""
6588 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:338
6589 #, php-format
6590 msgid "Error text: %s"
6591 msgstr ""
6593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:340
6594 msgid ""
6595 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6596 "network connectivity and server status."
6597 msgstr ""
6599 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6600 #, fuzzy
6601 #| msgid "No rows selected"
6602 msgid "No accounts selected."
6603 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6605 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6606 #, fuzzy
6607 #| msgid "Dropping Column"
6608 msgid "Dropping column"
6609 msgstr "Diverkañ ar bann"
6611 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6612 #, fuzzy
6613 #| msgid "Adding Primary Key"
6614 msgid "Adding primary key"
6615 msgstr "Ouzhpennañ un alc'hwez kentidik"
6617 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:348
6618 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:337
6619 #: templates/database/designer/main.twig:666
6620 #: templates/database/designer/main.twig:730
6621 #: templates/database/designer/main.twig:869
6622 #: templates/database/designer/main.twig:954
6623 #: templates/database/designer/main.twig:1061
6624 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:14
6625 #: templates/table/structure/display_structure.twig:361
6626 msgid "OK"
6627 msgstr "Mat eo"
6629 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:349
6630 msgid "Click to dismiss this notification"
6631 msgstr ""
6633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6634 #, fuzzy
6635 #| msgid "Renaming Databases"
6636 msgid "Renaming databases"
6637 msgstr "Oc'h adenvel an diaz roadennoù"
6639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
6640 #, fuzzy
6641 #| msgid "Copying Database"
6642 msgid "Copying database"
6643 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
6645 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:354
6646 #, fuzzy
6647 #| msgid "Changing Charset"
6648 msgid "Changing charset"
6649 msgstr "O cheñch ar strobad arouezennoù"
6651 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:355
6652 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:498
6653 #: libraries/classes/Index.php:526
6654 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:632
6655 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:625
6656 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:782
6657 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:619
6658 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:753
6659 #: templates/config/form_display/input.twig:42
6660 #: templates/database/central_columns/main.twig:356
6661 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:47
6662 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:91
6663 #: templates/database/designer/main.twig:1118
6664 #: templates/database/privileges/index.twig:69
6665 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
6666 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:65
6667 #: templates/preferences/autoload.twig:12
6668 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
6669 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
6670 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
6671 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
6672 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
6673 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
6674 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:55
6675 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:65
6676 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
6677 #: templates/table/privileges/index.twig:73
6678 #: templates/table/structure/display_structure.twig:80
6679 #: templates/table/structure/display_structure.twig:515
6680 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
6681 #: templates/table/structure/primary.twig:23
6682 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
6683 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
6684 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
6685 msgid "No"
6686 msgstr "Ket"
6688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:358
6689 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6690 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:159
6691 #: templates/sql/query.twig:142 templates/table/delete/confirm.twig:25
6692 #, fuzzy
6693 #| msgid "Disable foreign key checks"
6694 msgid "Enable foreign key checks"
6695 msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
6697 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:361
6698 #, fuzzy
6699 #| msgid "Failed to fetch headers"
6700 msgid "Failed to get real row count."
6701 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
6703 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6704 msgid "Searching"
6705 msgstr "O klask"
6707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6708 msgid "Hide search results"
6709 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
6711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6712 msgid "Show search results"
6713 msgstr "Diskouez disoc'hoù an enklask"
6715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6716 msgid "Browsing"
6717 msgstr "O furchal"
6719 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:368
6720 msgid "Deleting"
6721 msgstr "O tiverkañ"
6723 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:369
6724 #, php-format
6725 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6726 msgstr "Diverkañ ar c'hlotadennoù a-ziouzh an daolenn %s ?"
6728 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6729 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6730 msgstr ""
6731 "Bez' e rank bezañ un embannadenn RETURN e termenadur un arc'hwel stoket !"
6733 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:374
6734 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6735 msgstr ""
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6738 #, fuzzy, php-format
6739 #| msgid "Values for the column \"%s\""
6740 msgid "Values for column %s"
6741 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
6743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6744 #, fuzzy
6745 #| msgid "Values for the column \"%s\""
6746 msgid "Values for a new column"
6747 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
6749 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6750 #, fuzzy
6751 #| msgid "Enter each value in a separate field."
6752 msgid "Enter each value in a separate field."
6753 msgstr "Merkañ pep talvoud en ur vaezienn a-ziforc'h."
6755 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:380
6756 #, php-format
6757 msgid "Add %d value(s)"
6758 msgstr ""
6760 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6761 msgid ""
6762 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6763 msgstr "Notenn : ma vez meur a daolenn er restr e vint unanet."
6765 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:386
6766 msgid "Hide query box"
6767 msgstr "Kuzhat ar voest rekedoù SQL"
6769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6770 msgid "Show query box"
6771 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
6773 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
6774 #: libraries/classes/Display/Results.php:3029
6775 #: libraries/classes/Tracking.php:260 templates/console/bookmark_content.twig:7
6776 #: templates/database/central_columns/main.twig:268
6777 #: templates/database/central_columns/main.twig:380
6778 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
6779 #: templates/database/designer/main.twig:388
6780 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6781 #: templates/database/search/results.twig:43
6782 #: templates/display/results/table.twig:235
6783 #: templates/display/results/table.twig:236 templates/export.twig:54
6784 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:37
6785 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:56
6786 #: templates/setup/home/index.twig:68 templates/sql/query.twig:186
6787 msgid "Delete"
6788 msgstr "Diverkañ"
6790 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6791 #, php-format
6792 msgid "%d is not valid row number."
6793 msgstr ""
6795 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6796 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6797 #: templates/table/insert/column_row.twig:48
6798 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6799 msgid "Browse foreign values"
6800 msgstr ""
6802 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6803 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6804 msgstr ""
6806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:394
6807 msgid ""
6808 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6809 "query."
6810 msgstr ""
6812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:396
6813 #, fuzzy, php-format
6814 #| msgid "Disable %s"
6815 msgid "Variable %d:"
6816 msgstr "Diweredekaat %s"
6818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:399
6819 #: libraries/classes/Normalization.php:1051
6820 msgid "Pick"
6821 msgstr ""
6823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6824 #, fuzzy
6825 #| msgid "No rows selected"
6826 msgid "Column selector"
6827 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6830 #, fuzzy
6831 #| msgid "Search in database"
6832 msgid "Search this list"
6833 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
6835 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:403
6836 #, php-format
6837 msgid ""
6838 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6839 "database %s has columns that are not present in the current table."
6840 msgstr ""
6842 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:406
6843 #, fuzzy
6844 #| msgid "Free memory"
6845 msgid "See more"
6846 msgstr "Memor vak"
6848 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:409
6849 msgid "Add primary key"
6850 msgstr ""
6852 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6853 #, fuzzy
6854 #| msgid "The primary key has been dropped."
6855 msgid "Primary key added."
6856 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
6858 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:411
6859 #: libraries/classes/Normalization.php:282
6860 #, fuzzy
6861 #| msgid "Tracking report"
6862 msgid "Taking you to next step…"
6863 msgstr "Danevell heuliañ"
6865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:412
6866 #, php-format
6867 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6868 msgstr ""
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6871 #: libraries/classes/Normalization.php:540
6872 #: libraries/classes/Normalization.php:602
6873 #: libraries/classes/Normalization.php:699
6874 #: libraries/classes/Normalization.php:775
6875 msgid "End of step"
6876 msgstr ""
6878 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:414
6879 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6880 msgstr ""
6882 #. l10n: Display text for calendar close link
6883 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:415
6884 #: libraries/classes/Normalization.php:375
6885 #: templates/javascript/variables.twig:15
6886 msgid "Done"
6887 msgstr "Graet"
6889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6890 msgid "Confirm partial dependencies"
6891 msgstr ""
6893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6894 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6895 msgstr ""
6897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6898 msgid ""
6899 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6900 "determine values of column d and column f."
6901 msgstr ""
6903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6904 msgid "No partial dependencies selected!"
6905 msgstr ""
6907 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6908 #: libraries/classes/Export.php:587 libraries/classes/Html/Generator.php:987
6909 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:292
6910 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6911 msgid "Back"
6912 msgstr "Distreiñ"
6914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6915 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6916 msgstr ""
6918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:425
6919 msgid "Hide partial dependencies list"
6920 msgstr ""
6922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:427
6923 msgid ""
6924 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6925 "of the table."
6926 msgstr ""
6928 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6929 msgid "Step"
6930 msgstr ""
6932 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6933 msgid "The following actions will be performed:"
6934 msgstr ""
6936 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6937 #, php-format
6938 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6939 msgstr ""
6941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6942 #, fuzzy
6943 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
6944 msgid "Create the following table"
6945 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
6947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:435
6948 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6949 msgstr ""
6951 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:436
6952 msgid "Confirm transitive dependencies"
6953 msgstr ""
6955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6956 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6957 msgstr ""
6959 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6960 #, fuzzy
6961 #| msgid "No rows selected"
6962 msgid "No dependencies selected!"
6963 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
6965 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:441
6966 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6967 #: templates/database/central_columns/edit.twig:22
6968 #: templates/database/central_columns/main.twig:119
6969 #: templates/database/central_columns/main.twig:272
6970 #: templates/server/variables/index.twig:12
6971 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:40
6972 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:7
6973 #: templates/table/relation/common_form.twig:225
6974 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6975 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:78
6976 msgid "Save"
6977 msgstr "Enrollañ"
6979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6980 msgid "Hide search criteria"
6981 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
6983 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6984 msgid "Show search criteria"
6985 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
6987 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6988 #, fuzzy
6989 #| msgid "Column"
6990 msgid "Column maximum:"
6991 msgstr "Bann"
6993 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:447
6994 #, fuzzy
6995 #| msgid "Column"
6996 msgid "Column minimum:"
6997 msgstr "Bann"
6999 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:450
7000 #, fuzzy
7001 #| msgid "Hide search criteria"
7002 msgid "Hide find and replace criteria"
7003 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
7005 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:451
7006 #, fuzzy
7007 #| msgid "Show search criteria"
7008 msgid "Show find and replace criteria"
7009 msgstr "Diskouez an dezverkoù enklask"
7011 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
7012 msgid "Each point represents a data row."
7013 msgstr ""
7015 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
7016 msgid "Hovering over a point will show its label."
7017 msgstr ""
7019 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:459
7020 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
7021 msgstr ""
7023 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
7024 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
7025 msgstr ""
7027 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:463
7028 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
7029 msgstr ""
7031 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:465
7032 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
7033 msgstr ""
7035 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
7036 #, fuzzy
7037 #| msgid "Add/Delete columns"
7038 msgid "Select two columns"
7039 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
7041 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
7042 msgid "Select two different columns"
7043 msgstr ""
7045 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
7046 msgid "Data point content"
7047 msgstr ""
7049 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:475
7050 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:631
7051 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:420 libraries/classes/InsertEdit.php:2001
7052 #: templates/table/index_form.twig:164 templates/table/index_form.twig:200
7053 msgid "Ignore"
7054 msgstr "Na ober van"
7056 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
7057 #: libraries/classes/Display/Results.php:2965
7058 #: libraries/classes/Html/Generator.php:76
7059 #: templates/display/results/table.twig:231
7060 #: templates/display/results/table.twig:232
7061 msgid "Copy"
7062 msgstr ""
7064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:477
7065 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
7066 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
7067 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
7068 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
7069 msgid "X"
7070 msgstr "X"
7072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:478
7073 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
7074 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
7075 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
7076 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
7077 msgid "Y"
7078 msgstr "Y"
7080 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
7081 msgid "Point"
7082 msgstr "Poent"
7084 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:480
7085 #, php-format
7086 msgid "Point %d"
7087 msgstr "Poent %d"
7089 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
7090 msgid "Linestring"
7091 msgstr "Aradennad linennoù"
7093 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:482
7094 msgid "Polygon"
7095 msgstr "Lieskorneg"
7097 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
7098 #: templates/display/results/table.twig:174
7099 msgid "Geometry"
7100 msgstr "Mentoniezh"
7102 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:484
7103 #, fuzzy
7104 #| msgid "Inner Ring"
7105 msgid "Inner ring"
7106 msgstr "Kelc'h diabarzh"
7108 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:485
7109 #, fuzzy
7110 #| msgid "Outer Ring:"
7111 msgid "Outer ring"
7112 msgstr "Kelc'h diavaez :"
7114 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
7115 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7116 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7117 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7118 msgid "Add a point"
7119 msgstr "Ouzhpennañ ur poent"
7121 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
7122 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7123 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7124 msgid "Add an inner ring"
7125 msgstr "Ouzhpennañ ur c'helc'h diabarzh"
7127 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
7128 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7129 msgstr ""
7131 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
7132 msgid "Encryption key"
7133 msgstr ""
7135 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7136 msgid ""
7137 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7138 "hexadecimal value"
7139 msgstr ""
7141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
7142 msgid ""
7143 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7144 "values directly if desired"
7145 msgstr ""
7147 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
7148 msgid ""
7149 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7150 "those values directly if desired"
7151 msgstr ""
7153 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:510
7154 msgid ""
7155 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7156 "confirmation before abandoning changes"
7157 msgstr ""
7159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
7160 msgid "Select referenced key"
7161 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
7163 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:516
7164 msgid "Select Foreign Key"
7165 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
7167 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:517
7168 #, fuzzy
7169 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7170 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7171 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
7173 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:518
7174 #: templates/database/designer/main.twig:98
7175 #: templates/database/designer/main.twig:101
7176 msgid "Choose column to display"
7177 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
7179 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:520
7180 msgid ""
7181 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7182 "save them. Do you want to continue?"
7183 msgstr ""
7184 "N'eo ket bet enrollet ar c'hemmoù degaset d'an tres ganeoc'h. Kollet e vint "
7185 "ma n'o enrollit ket. Kenderc'hel memes tra ?"
7187 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:523
7188 msgid "value/subQuery is empty"
7189 msgstr ""
7191 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:524
7192 #: templates/database/designer/main.twig:40
7193 #: templates/database/designer/main.twig:43
7194 #, fuzzy
7195 #| msgid "No tables found in database."
7196 msgid "Add tables from other databases"
7197 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
7199 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:525
7200 msgid "Page name"
7201 msgstr ""
7203 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7204 #: templates/database/designer/main.twig:63
7205 #: templates/database/designer/main.twig:66
7206 #, fuzzy
7207 #| msgid "Save as file"
7208 msgid "Save page"
7209 msgstr "Enrollañ evel restr"
7211 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7212 #: templates/database/designer/main.twig:70
7213 #: templates/database/designer/main.twig:73
7214 #, fuzzy
7215 #| msgid "Save as file"
7216 msgid "Save page as"
7217 msgstr "Enrollañ evel restr"
7219 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7220 #: templates/database/designer/main.twig:56
7221 #: templates/database/designer/main.twig:59
7222 #, fuzzy
7223 #| msgid "Open"
7224 msgid "Open page"
7225 msgstr "Digor"
7227 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7228 #, fuzzy
7229 #| msgid "Delete"
7230 msgid "Delete page"
7231 msgstr "Diverkañ"
7233 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7234 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7235 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7236 msgstr ""
7238 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:532
7239 #: templates/database/designer/main.twig:10
7240 msgid "Untitled"
7241 msgstr ""
7243 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:533
7244 #, fuzzy
7245 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7246 msgid "Please select a page to continue"
7247 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
7249 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7250 #, fuzzy
7251 #| msgid "Not a valid port number"
7252 msgid "Please enter a valid page name"
7253 msgstr "Niverenn borzh direizh"
7255 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7256 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7257 msgstr ""
7259 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7260 msgid "Successfully deleted the page"
7261 msgstr ""
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7264 #, fuzzy
7265 #| msgid "Edit or export relational schema"
7266 msgid "Export relational schema"
7267 msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
7269 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7270 msgid "Modifications have been saved"
7271 msgstr ""
7273 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:541
7274 #, php-format
7275 msgid "%d object(s) created."
7276 msgstr ""
7278 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7279 #, fuzzy
7280 #| msgid "No rows selected"
7281 msgid "Column name"
7282 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
7284 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7285 #: templates/modals/build_query.twig:17 templates/sql/query.twig:178
7286 msgid "Submit"
7287 msgstr ""
7289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7290 msgid "Press escape to cancel editing.<br>- Shift+Enter for a newline."
7291 msgstr ""
7293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7294 msgid ""
7295 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7296 "want to leave this page before saving the data?"
7297 msgstr ""
7299 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:551
7300 msgid "Drag to reorder."
7301 msgstr ""
7303 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7304 msgid "Click to sort results by this column."
7305 msgstr ""
7307 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
7308 msgid ""
7309 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7310 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7311 "from ORDER BY clause"
7312 msgstr ""
7314 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:558
7315 msgid "Click to mark/unmark."
7316 msgstr ""
7318 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7319 msgid "Double-click to copy column name."
7320 msgstr ""
7322 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:560
7323 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7324 msgstr ""
7326 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7327 msgid ""
7328 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7329 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7330 msgstr ""
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:566
7333 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:568
7337 msgid ""
7338 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7339 "the browser."
7340 msgstr ""
7342 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7343 #, fuzzy
7344 #| msgid "Linestring"
7345 msgid "Original length"
7346 msgstr "Aradennad linennoù"
7348 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:573
7349 #, fuzzy
7350 #| msgid "Cancel"
7351 msgid "cancel"
7352 msgstr "Nullañ"
7354 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
7355 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:193
7356 msgid "Aborted"
7357 msgstr ""
7359 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7360 msgid "Success"
7361 msgstr ""
7363 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:577
7364 #, fuzzy
7365 #| msgid "Import defaults"
7366 msgid "Import status"
7367 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
7369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:578
7370 #: templates/navigation/main.twig:84
7371 msgid "Drop files here"
7372 msgstr ""
7374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7375 #, fuzzy
7376 #| msgid "Select All"
7377 msgid "Select database first"
7378 msgstr "Diuzañ pep tra"
7380 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:583
7381 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7382 msgstr ""
7384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:585
7385 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7386 msgstr ""
7388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7389 #, fuzzy
7390 #| msgid "Set value: %s"
7391 msgid "Go to link:"
7392 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
7394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7395 msgid "Generate password"
7396 msgstr "Genel ur ger-tremen"
7398 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7399 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:73
7400 msgid "Generate"
7401 msgstr "Genel"
7403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
7404 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:84
7405 #: templates/home/index.twig:46
7406 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7407 msgid "Change password"
7408 msgstr ""
7410 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7411 #: templates/table/structure/display_structure.twig:130
7412 msgid "More"
7413 msgstr "Muioc'h"
7415 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:599
7416 #, fuzzy
7417 #| msgid "Show all"
7418 msgid "Show panel"
7419 msgstr "Diskouez pep tra"
7421 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:600
7422 #, fuzzy
7423 #| msgid "Hide indexes"
7424 msgid "Hide panel"
7425 msgstr "Kuzhat menegerioù"
7427 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:602
7428 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1357
7429 #, fuzzy
7430 #| msgid "Customize main frame"
7431 msgid "Unlink from main panel"
7432 msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
7434 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7435 #: libraries/classes/Setup/Index.php:177
7436 #, php-format
7437 msgid ""
7438 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7439 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7440 msgstr ""
7441 "Ur stumm nevesoc'h eus phpMyAdmin zo bremañ ha mat e vefe deoc'h soñjal "
7442 "hizivaat ho hini. Setu ar stumm nevesañ %s, embannet eo bet d'an %s."
7444 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7445 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:610
7446 msgid ", latest stable version:"
7447 msgstr ", stumm stabil diwezhañ :"
7449 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7450 msgid "up to date"
7451 msgstr "hizivaet"
7453 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:614
7454 msgid ""
7455 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7456 "report?"
7457 msgstr ""
7459 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:615
7460 #, fuzzy
7461 #| msgid "Change settings"
7462 msgid "Change report settings"
7463 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
7465 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7466 #, fuzzy
7467 #| msgid "Show all"
7468 msgid "Show report details"
7469 msgstr "Diskouez pep tra"
7471 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:617
7472 msgid ""
7473 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7474 "level!"
7475 msgstr ""
7477 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7478 #, php-format
7479 msgid ""
7480 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7481 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7482 msgstr ""
7484 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:639
7486 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7487 msgstr ""
7489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:628
7490 msgid "Please look at the bottom of this window."
7491 msgstr ""
7493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7494 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:425
7495 #, fuzzy
7496 #| msgid "Ignore"
7497 msgid "Ignore All"
7498 msgstr "Na ober van"
7500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7501 msgid ""
7502 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7503 msgstr ""
7505 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:647
7506 msgid "Column name successfully copied to clipboard!"
7507 msgstr ""
7509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7510 msgid "Column name copying to clipboard failed!"
7511 msgstr ""
7513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:649
7514 msgid "Successfully copied!"
7515 msgstr ""
7517 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:650
7518 #, fuzzy
7519 #| msgid "Copying Database"
7520 msgid "Copying failed!"
7521 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
7523 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:653
7524 #, fuzzy
7525 #| msgid "Issued queries"
7526 msgid "Execute this query again?"
7527 msgstr "Rekedoù resevet"
7529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:654
7530 #, fuzzy
7531 #| msgid "Do you really want to "
7532 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7533 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
7535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:655
7536 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7537 msgstr ""
7539 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:656
7540 #, php-format
7541 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7542 msgstr ""
7544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:657
7545 #, php-format
7546 msgid "%s argument(s) passed"
7547 msgstr ""
7549 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7550 #, fuzzy
7551 #| msgid "Table comments"
7552 msgid "Show arguments"
7553 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
7555 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:659
7556 #, fuzzy
7557 #| msgid "Hide search results"
7558 msgid "Hide arguments"
7559 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
7561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7562 msgid "Time taken:"
7563 msgstr ""
7565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:662
7566 msgid ""
7567 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7568 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7569 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7570 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7571 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7572 msgstr ""
7574 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:669
7575 #, fuzzy
7576 #| msgid "Copy database to"
7577 msgid "Copy tables to"
7578 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
7580 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:670
7581 #, fuzzy
7582 #| msgid "Replace table prefix"
7583 msgid "Add table prefix"
7584 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
7586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7587 #, fuzzy
7588 #| msgid "Replace table prefix"
7589 msgid "Replace table with prefix"
7590 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
7592 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:672
7593 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7594 msgid "Copy table with prefix"
7595 msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
7597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:675
7598 msgid "Extremely weak"
7599 msgstr ""
7601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:676
7602 msgid "Very weak"
7603 msgstr ""
7605 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:677
7606 msgid "Weak"
7607 msgstr ""
7609 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:678
7610 msgid "Good"
7611 msgstr ""
7613 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:679
7614 msgid "Strong"
7615 msgstr ""
7617 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7618 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7619 msgctxt "U2F error"
7620 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7621 msgstr ""
7623 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:685
7625 msgctxt "U2F error"
7626 msgid "Invalid request sent to security key."
7627 msgstr ""
7629 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7631 msgctxt "U2F error"
7632 msgid "Unknown security key error."
7633 msgstr ""
7635 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7636 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7637 msgctxt "U2F error"
7638 msgid "Client does not support security key."
7639 msgstr ""
7641 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7642 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7643 msgctxt "U2F error"
7644 msgid "Failed security key activation."
7645 msgstr ""
7647 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7648 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7649 #, fuzzy
7650 #| msgid "Invalid export type"
7651 msgctxt "U2F error"
7652 msgid "Invalid security key."
7653 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
7655 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:698
7656 #, php-format
7657 msgctxt ""
7658 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7659 msgid "Table %s already exists!"
7660 msgstr ""
7662 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:700
7663 #: libraries/classes/InsertEdit.php:327
7664 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:53
7665 msgid "Hide"
7666 msgstr "Kuzhat"
7668 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:701
7669 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:188
7670 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:49
7671 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7672 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7673 msgid "Show"
7674 msgstr "Diskouez"
7676 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:46
7677 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7678 msgstr ""
7680 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7681 #: libraries/classes/Normalization.php:245
7682 #, fuzzy
7683 #| msgid "Add/Delete columns"
7684 msgid "Select one…"
7685 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
7687 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:41
7688 #: libraries/classes/Normalization.php:246
7689 #, fuzzy
7690 #| msgid "Inside column:"
7691 msgid "No such column"
7692 msgstr "Er bann :"
7694 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:46
7695 #: libraries/classes/Normalization.php:250 libraries/classes/Types.php:798
7696 #, fuzzy
7697 #| msgid "Linestring"
7698 msgctxt "string types"
7699 msgid "String"
7700 msgstr "Aradennad linennoù"
7702 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:93
7703 #, fuzzy
7704 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7705 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7706 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
7708 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:94
7709 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7710 msgstr ""
7712 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:140
7713 msgid "Could not import configuration"
7714 msgstr ""
7716 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:52
7717 #, fuzzy
7718 #| msgid "The bookmark has been deleted."
7719 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7720 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
7722 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:63
7723 #, fuzzy
7724 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7725 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7726 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
7728 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:312
7729 #: libraries/classes/Import.php:144
7730 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7731 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7732 #: templates/table/structure/display_structure.twig:230
7733 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7734 msgid "Rows"
7735 msgstr "Linennoù"
7737 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:322
7738 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7739 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:26
7740 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:3
7741 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
7742 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7743 msgid "Indexes"
7744 msgstr "Menegerioù"
7746 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:327
7747 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:147
7748 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:199
7749 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7750 msgid "Total"
7751 msgstr "Hollad"
7753 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:332
7754 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7755 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7756 msgid "Overhead"
7757 msgstr "Dilerc'hioù"
7759 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/CreateController.php:87
7760 #, php-format
7761 msgid "Database %1$s has been created."
7762 msgstr "Krouet eo bet an diaz roadennoù %1$s."
7764 #: libraries/classes/Controllers/Server/Databases/DestroyController.php:93
7765 #, fuzzy, php-format
7766 #| msgid "Database %s has been dropped."
7767 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7768 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7769 msgstr[0] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
7770 msgstr[1] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
7772 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountLockController.php:47
7773 #, fuzzy, php-format
7774 #| msgid "Database %s has been dropped."
7775 msgid "The account %s@%s has been successfully locked."
7776 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
7778 #: libraries/classes/Controllers/Server/Privileges/AccountUnlockController.php:47
7779 #, fuzzy, php-format
7780 #| msgid "Database %s has been dropped."
7781 msgid "The account %s@%s has been successfully unlocked."
7782 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
7784 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:153
7785 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:53
7786 msgid "No Privileges"
7787 msgstr ""
7789 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:162
7790 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7791 msgstr ""
7793 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:177
7794 msgid ""
7795 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7796 "password, 'Change password' tab should be used."
7797 msgstr ""
7799 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:406
7800 msgid "User has been added."
7801 msgstr ""
7803 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:42
7804 #, php-format
7805 msgid "Thread %s was successfully killed."
7806 msgstr ""
7808 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/Processes/KillController.php:48
7809 #, php-format
7810 msgid ""
7811 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7812 msgstr ""
7814 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:137
7815 msgid "Received"
7816 msgstr ""
7818 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:142
7819 msgid "Sent"
7820 msgstr ""
7822 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:181
7823 #, fuzzy
7824 #| msgid "Force SSL connection"
7825 msgid "Max. concurrent connections"
7826 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
7828 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:187
7829 msgid "Failed attempts"
7830 msgstr ""
7832 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:238
7833 msgid ""
7834 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7835 "closing the connection properly."
7836 msgstr ""
7838 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:241
7839 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7840 msgstr ""
7842 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:243
7843 msgid ""
7844 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7845 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7846 "statements from the transaction."
7847 msgstr ""
7849 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:247
7850 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7851 msgstr ""
7853 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7854 msgid ""
7855 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7856 msgstr ""
7858 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:250
7859 msgid ""
7860 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7861 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7862 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
7863 "based instead of disk-based."
7864 msgstr ""
7866 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7867 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7868 msgstr ""
7870 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:258
7871 msgid ""
7872 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7873 "while executing statements."
7874 msgstr ""
7876 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:262
7877 msgid ""
7878 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7879 "(probably duplicate key)."
7880 msgstr ""
7882 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:266
7883 msgid ""
7884 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7885 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7886 msgstr ""
7888 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7889 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7890 msgstr ""
7892 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:271
7893 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7894 msgstr ""
7896 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:272
7897 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7898 msgstr ""
7900 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7901 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7902 msgstr ""
7904 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:275
7905 msgid ""
7906 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7907 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7908 "indicates the number of time tables have been discovered."
7909 msgstr ""
7911 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7912 msgid ""
7913 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7914 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7915 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7916 msgstr ""
7918 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:287
7919 msgid ""
7920 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7921 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7922 msgstr ""
7924 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7925 msgid ""
7926 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7927 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7928 "if you are doing an index scan."
7929 msgstr ""
7931 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:297
7932 msgid ""
7933 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7934 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7935 msgstr ""
7937 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:301
7938 msgid ""
7939 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7940 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7941 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7942 "you have joins that don't use keys properly."
7943 msgstr ""
7945 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:308
7946 msgid ""
7947 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7948 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7949 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7950 "advantage of the indexes you have."
7951 msgstr ""
7953 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:314
7954 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7955 msgstr ""
7957 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7958 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7959 msgstr ""
7961 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:316
7962 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7963 msgstr ""
7965 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:317
7966 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7967 msgstr ""
7969 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:318
7970 msgid "The number of pages currently dirty."
7971 msgstr ""
7973 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7974 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7975 msgstr ""
7977 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:322
7978 msgid "The number of free pages."
7979 msgstr ""
7981 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7982 msgid ""
7983 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7984 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
7985 "reason."
7986 msgstr ""
7988 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:329
7989 msgid ""
7990 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
7991 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
7992 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
7993 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
7994 msgstr ""
7996 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:335
7997 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
7998 msgstr ""
8000 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:337
8001 msgid ""
8002 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8003 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8004 msgstr ""
8006 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:342
8007 msgid ""
8008 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8009 "InnoDB does a sequential full table scan."
8010 msgstr ""
8012 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:345
8013 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8014 msgstr ""
8016 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
8017 msgid ""
8018 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8019 "and had to do a single-page read."
8020 msgstr ""
8022 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:351
8023 msgid ""
8024 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8025 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8026 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8027 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8028 "properly, this value should be small."
8029 msgstr ""
8031 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:358
8032 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8033 msgstr ""
8035 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:359
8036 msgid "The number of fsync() operations so far."
8037 msgstr ""
8039 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
8040 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8041 msgstr ""
8043 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:361
8044 msgid "The current number of pending reads."
8045 msgstr ""
8047 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:362
8048 msgid "The current number of pending writes."
8049 msgstr ""
8051 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:363
8052 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8053 msgstr ""
8055 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:364
8056 msgid "The total number of data reads."
8057 msgstr ""
8059 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8060 msgid "The total number of data writes."
8061 msgstr ""
8063 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:366
8064 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8065 msgstr ""
8067 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:368
8068 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8069 msgstr ""
8071 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:370
8072 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8073 msgstr ""
8075 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8076 msgid ""
8077 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8078 "wait for it to be flushed before continuing."
8079 msgstr ""
8081 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8082 msgid "The number of log write requests."
8083 msgstr ""
8085 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:376
8086 msgid "The number of physical writes to the log file."
8087 msgstr ""
8089 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:377
8090 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8091 msgstr ""
8093 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:378
8094 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8095 msgstr ""
8097 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:379
8098 msgid "Pending log file writes."
8099 msgstr ""
8101 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8102 msgid "The number of bytes written to the log file."
8103 msgstr ""
8105 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:381
8106 msgid "The number of pages created."
8107 msgstr ""
8109 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:383
8110 msgid ""
8111 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8112 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8113 msgstr ""
8115 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8116 msgid "The number of pages read."
8117 msgstr ""
8119 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:388
8120 msgid "The number of pages written."
8121 msgstr ""
8123 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:389
8124 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8125 msgstr ""
8127 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:390
8128 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8129 msgstr ""
8131 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8132 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8133 msgstr ""
8135 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:392
8136 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8137 msgstr ""
8139 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:393
8140 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8141 msgstr ""
8143 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:394
8144 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8145 msgstr ""
8147 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:395
8148 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8149 msgstr ""
8151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:396
8152 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8153 msgstr ""
8155 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:397
8156 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8157 msgstr ""
8159 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8160 msgid ""
8161 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8162 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8163 msgstr ""
8165 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:404
8166 msgid ""
8167 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8168 "determine how much of the key cache is in use."
8169 msgstr ""
8171 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8172 msgid ""
8173 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8174 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8175 "one time."
8176 msgstr ""
8178 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:412
8179 #, fuzzy
8180 #| msgid "Format of imported file"
8181 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8182 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
8184 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:413
8185 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8186 msgstr ""
8188 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:415
8189 msgid ""
8190 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8191 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8192 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8193 msgstr ""
8195 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:421
8196 msgid ""
8197 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8198 "requests (calculated value)"
8199 msgstr ""
8201 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8202 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8203 msgstr ""
8205 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:424
8206 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8207 msgstr ""
8209 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:425
8210 msgid ""
8211 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8212 msgstr ""
8214 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:427
8215 msgid ""
8216 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8217 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8218 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8219 msgstr ""
8221 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8222 msgid ""
8223 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8224 "the server started."
8225 msgstr ""
8227 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:435
8228 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8229 msgstr ""
8231 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8232 msgid ""
8233 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8234 "table_open_cache value is probably too small."
8235 msgstr ""
8237 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8238 msgid "The number of files that are open."
8239 msgstr ""
8241 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:441
8242 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8243 msgstr ""
8245 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:442
8246 msgid "The number of tables that are open."
8247 msgstr ""
8249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:444
8250 msgid ""
8251 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8252 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8253 "statement."
8254 msgstr ""
8256 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:448
8257 msgid "The amount of free memory for query cache."
8258 msgstr ""
8260 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8261 msgid "The number of cache hits."
8262 msgstr ""
8264 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:450
8265 msgid "The number of queries added to the cache."
8266 msgstr ""
8268 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8269 msgid ""
8270 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8271 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8272 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8273 "decide which queries to remove from the cache."
8274 msgstr ""
8276 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:459
8277 msgid ""
8278 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8279 "query_cache_type setting)."
8280 msgstr ""
8282 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:461
8283 msgid "The number of queries registered in the cache."
8284 msgstr ""
8286 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:462
8287 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8288 msgstr ""
8290 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8291 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8292 msgstr ""
8294 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:465
8295 msgid ""
8296 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8297 "should carefully check the indexes of your tables."
8298 msgstr ""
8300 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:468
8301 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8302 msgstr ""
8304 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:470
8305 msgid ""
8306 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8307 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8308 msgstr ""
8310 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8311 msgid ""
8312 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8313 "critical even if this is big.)"
8314 msgstr ""
8316 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8317 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8318 msgstr ""
8320 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:479
8321 msgid ""
8322 "The number of temporary tables currently open by the replica SQL thread."
8323 msgstr ""
8325 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8326 msgid ""
8327 "Total (since startup) number of times the replication replica SQL thread has "
8328 "retried transactions."
8329 msgstr ""
8331 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:483
8332 msgid "This is ON if this server is a replica that is connected to a primary."
8333 msgstr ""
8335 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:485
8336 msgid ""
8337 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8338 "create."
8339 msgstr ""
8341 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8342 msgid ""
8343 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8344 msgstr ""
8346 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:489
8347 msgid ""
8348 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8349 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8350 "system variable."
8351 msgstr ""
8353 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8354 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8355 msgstr ""
8357 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:494
8358 msgid "The number of sorted rows."
8359 msgstr ""
8361 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:495
8362 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8363 msgstr ""
8365 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8366 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8367 msgstr ""
8369 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:498
8370 msgid ""
8371 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8372 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8373 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8374 "tables or use replication."
8375 msgstr ""
8377 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:504
8378 msgid ""
8379 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8380 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8381 "raise your thread_cache_size."
8382 msgstr ""
8384 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:508
8385 msgid "The number of currently open connections."
8386 msgstr ""
8388 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8389 msgid ""
8390 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8391 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8392 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8393 "implementation.)"
8394 msgstr ""
8396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8397 #, fuzzy
8398 #| msgid "Tracking is not active."
8399 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8400 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
8402 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:517
8403 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8404 msgstr ""
8406 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:46
8407 #: libraries/classes/Util.php:835
8408 msgid "Missing parameter:"
8409 msgstr ""
8411 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsFormController.php:60
8412 #, fuzzy
8413 #| msgid "Tracking is not active."
8414 msgid "User groups management is not enabled."
8415 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
8417 #: libraries/classes/Controllers/Server/Variables/SetVariableController.php:93
8418 msgid "Setting variable failed"
8419 msgstr ""
8421 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:32
8422 msgid "Incorrect form specified!"
8423 msgstr ""
8425 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:42
8426 msgid ""
8427 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8428 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8429 msgstr ""
8431 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:47
8432 msgid ""
8433 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8434 "to use a secure connection."
8435 msgstr ""
8437 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:51
8438 msgid "Insecure connection"
8439 msgstr ""
8441 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:236
8442 #: libraries/classes/Sql.php:1154
8443 #, fuzzy, php-format
8444 #| msgid "Bookmark %s created"
8445 msgid "Bookmark %s has been created."
8446 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
8448 #: libraries/classes/Controllers/Sql/SqlController.php:243
8449 #, fuzzy
8450 #| msgid "Bookmark %s created"
8451 msgid "Bookmark not created!"
8452 msgstr "Krouet eo bet ar sined %s"
8454 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:151
8455 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:275
8456 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:223
8457 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:85
8458 #, php-format
8459 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8460 msgstr ""
8462 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeRowsController.php:36
8463 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteConfirmController.php:25
8464 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportRowsController.php:36
8465 #, fuzzy
8466 #| msgid "No rows selected"
8467 msgid "No row selected."
8468 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
8470 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:60
8471 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:70
8472 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8473 msgstr ""
8475 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:145
8476 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8477 msgstr ""
8479 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:208
8480 #, fuzzy
8481 #| msgid "Choose column to display"
8482 msgid "No data to display"
8483 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
8485 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:84
8486 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:55
8487 #, php-format
8488 msgid "'%s' database does not exist."
8489 msgstr ""
8491 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:94
8492 #, php-format
8493 msgid "Table %s already exists!"
8494 msgstr ""
8496 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteRowsController.php:77
8497 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:181
8498 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:83
8499 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:83
8500 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:83
8501 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:83
8502 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:83
8503 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/AnalyzeController.php:55
8504 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/CheckController.php:55
8505 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:56
8506 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/OptimizeController.php:55
8507 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:56
8508 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RepairController.php:55
8509 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:56
8510 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:241
8511 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:87
8512 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1224
8513 #: libraries/classes/Display/Results.php:3682 libraries/classes/Message.php:172
8514 #: templates/sql/query.twig:7
8515 #, fuzzy
8516 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8517 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8518 msgstr "Sevenet eo bet ho reked SQL ervat"
8520 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnConfirmationController.php:23
8521 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:51
8522 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/AddIndexController.php:47
8523 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/BrowseController.php:34
8524 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsAddController.php:45
8525 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/CentralColumnsRemoveController.php:45
8526 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:59
8527 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/FulltextController.php:47
8528 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PrimaryController.php:50
8529 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SpatialController.php:47
8530 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/UniqueController.php:47
8531 #, fuzzy
8532 #| msgid "No rows selected"
8533 msgid "No column selected."
8534 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
8536 #: libraries/classes/Controllers/Table/DropColumnController.php:80
8537 #, fuzzy, php-format
8538 #| msgid "Database %s has been dropped."
8539 msgid "%1$d column has been dropped successfully."
8540 msgid_plural "%1$d columns have been dropped successfully."
8541 msgstr[0] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8542 msgstr[1] "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8544 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:63
8545 msgid "Invalid table name"
8546 msgstr "Anv taolenn direizh"
8548 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8549 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:72
8550 #: libraries/classes/Controllers/Transformation/WrapperController.php:103
8551 msgid "There is an issue with your request."
8552 msgstr ""
8554 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:86
8555 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1243
8556 #: libraries/classes/Import.php:149 libraries/classes/InsertEdit.php:221
8557 #: libraries/classes/Sql.php:967
8558 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8559 msgstr "Distroet ez eus un disoc'h goullo gant MySQL (linenn ebet)."
8561 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/AnalyzeController.php:75
8562 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/CheckController.php:75
8563 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/ChecksumController.php:75
8564 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/OptimizeController.php:75
8565 #: libraries/classes/Controllers/Table/Maintenance/RepairController.php:75
8566 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8567 msgstr ""
8569 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:109
8570 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:298
8571 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:100
8572 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:28
8573 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8574 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8575 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8576 msgid "View"
8577 msgstr "Gwelet"
8579 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/DropController.php:62
8580 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/RebuildController.php:62
8581 #: libraries/classes/Controllers/Table/Partition/TruncateController.php:62
8582 #: libraries/classes/Controllers/View/OperationsController.php:90
8583 #: libraries/classes/Html/Generator.php:863 libraries/classes/Import.php:133
8584 #: libraries/classes/InsertEdit.php:717 libraries/classes/Message.php:192
8585 #: templates/error/generic.twig:37
8586 #: templates/table/structure/display_structure.twig:355
8587 msgid "Error"
8588 msgstr "Fazi"
8590 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:182
8591 msgid "Display column was successfully updated."
8592 msgstr ""
8594 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:275
8595 #, fuzzy
8596 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8597 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8598 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8600 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:300
8601 #, php-format
8602 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8603 msgstr ""
8605 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ChangeController.php:91
8606 #, fuzzy, php-format
8607 #| msgid "Failed to fetch headers"
8608 msgid "Failed to get description of column %s!"
8609 msgstr "Dibosupl tapout an talbennoù"
8611 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:226
8612 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8613 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:41
8614 #: templates/table/structure/display_structure.twig:137
8615 #: templates/table/structure/display_structure.twig:145
8616 #: templates/table/structure/display_structure.twig:295
8617 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8618 msgid "Primary"
8619 msgstr ""
8621 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:230
8622 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:28
8623 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8624 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8625 #: templates/table/structure/display_structure.twig:167
8626 #: templates/table/structure/display_structure.twig:175
8627 #: templates/table/structure/display_structure.twig:301
8628 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8629 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8630 msgid "Index"
8631 msgstr ""
8633 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/MoveColumnsController.php:172
8634 #, fuzzy
8635 #| msgid "Database %s has been dropped."
8636 msgid "The columns have been moved successfully."
8637 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8639 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/PartitioningController.php:267
8640 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:273
8641 #: libraries/classes/Tracking.php:776
8642 msgid "Query error"
8643 msgstr ""
8645 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/ReservedWordCheckController.php:48
8646 #, php-format
8647 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8648 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8649 msgstr[0] ""
8650 msgstr[1] ""
8652 #: libraries/classes/Controllers/Table/Structure/SaveController.php:218
8653 #, fuzzy, php-format
8654 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8655 msgid ""
8656 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8657 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
8659 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:69
8660 #, fuzzy, php-format
8661 #| msgid "Tracking is active."
8662 msgid "Tracking of %s is activated."
8663 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
8665 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:140
8666 #, fuzzy
8667 #| msgid "Database %s has been dropped."
8668 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8669 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
8671 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:145
8672 #, fuzzy
8673 #| msgid "No rows selected"
8674 msgid "No versions selected."
8675 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
8677 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:174
8678 msgid "SQL statements executed."
8679 msgstr ""
8681 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:54
8682 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8683 msgstr ""
8685 #: libraries/classes/Controllers/View/CreateController.php:81
8686 msgid "View name can not be empty!"
8687 msgstr ""
8689 #: libraries/classes/Core.php:201 libraries/classes/ZipExtension.php:62
8690 #, php-format
8691 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8692 msgstr ""
8694 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:293
8695 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:399
8696 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:611
8697 msgid ""
8698 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8699 "feature."
8700 msgstr ""
8702 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:351
8703 #, php-format
8704 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8705 msgstr ""
8707 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:367
8708 #, fuzzy
8709 #| msgid "Add/Delete columns"
8710 msgid "Could not add columns!"
8711 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
8713 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:451
8714 #, php-format
8715 msgid ""
8716 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8717 msgstr ""
8719 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:464
8720 #, fuzzy
8721 #| msgid "Could not save recent table"
8722 msgid "Could not remove columns!"
8723 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
8725 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8726 msgid "YES"
8727 msgstr ""
8729 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:625
8730 msgid "NO"
8731 msgstr ""
8733 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:528
8734 #, fuzzy
8735 #| msgid ""
8736 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
8737 #| "why click %shere%s."
8738 msgctxt ""
8739 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8740 "on designer when user tries to set a display field."
8741 msgid ""
8742 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8743 msgstr ""
8744 "Diweredekaet eo bet ar stokañ kefluniadurioù evit phpMyAdmin. Evit gouzout "
8745 "perak klikañ %samañ%s."
8747 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:573
8748 msgid "Error: relationship already exists."
8749 msgstr ""
8751 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:625
8752 #, fuzzy
8753 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8754 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8755 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8757 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:633
8758 #, fuzzy
8759 #| msgid "File could not be read"
8760 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8761 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8763 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:640
8764 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8765 msgstr ""
8767 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:648
8768 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:727
8769 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8770 msgstr ""
8772 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:672
8773 #, fuzzy
8774 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8775 msgid "Internal relationship has been added."
8776 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8778 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:680
8779 #, fuzzy
8780 #| msgid "File could not be read"
8781 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8782 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8784 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:718
8785 #, fuzzy
8786 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8787 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8788 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8790 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:749
8791 #, fuzzy
8792 #| msgid "File could not be read"
8793 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8794 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
8796 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:755
8797 #, fuzzy
8798 #| msgid "The bookmark has been deleted."
8799 msgid "Internal relationship has been removed."
8800 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
8802 #: libraries/classes/Database/Designer.php:136
8803 #, fuzzy
8804 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8805 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8806 msgstr "Dibosupl enporzhiañ an adveziantoù. Gwiriit ho staliadur !"
8808 #: libraries/classes/Database/Events.php:104
8809 #: libraries/classes/Database/Events.php:113
8810 #: libraries/classes/Database/Events.php:139
8811 #: libraries/classes/Database/Routines.php:225
8812 #: libraries/classes/Database/Routines.php:246
8813 #: libraries/classes/Database/Routines.php:348
8814 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1250
8815 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:117
8816 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:126
8817 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:153
8818 #, php-format
8819 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8820 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked da-heul : \"%s\""
8822 #: libraries/classes/Database/Events.php:108
8823 #: libraries/classes/Database/Events.php:117
8824 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8825 #: libraries/classes/Database/Events.php:505
8826 #: libraries/classes/Database/Routines.php:229
8827 #: libraries/classes/Database/Routines.php:250
8828 #: libraries/classes/Database/Routines.php:352
8829 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1254
8830 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1540
8831 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:121
8832 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8833 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:157
8834 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:437
8835 #: libraries/classes/Html/Generator.php:931
8836 msgid "MySQL said: "
8837 msgstr "respontet eo bet gant MySQL : "
8839 #: libraries/classes/Database/Events.php:126
8840 #, fuzzy, php-format
8841 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
8842 msgid "Event %1$s has been modified."
8843 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
8845 #: libraries/classes/Database/Events.php:146
8846 #, fuzzy, php-format
8847 #| msgid "Routine %1$s has been created."
8848 msgid "Event %1$s has been created."
8849 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
8851 #: libraries/classes/Database/Events.php:160
8852 #: libraries/classes/Database/Routines.php:266
8853 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:174
8854 #, fuzzy
8855 #| msgid ""
8856 #| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
8857 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8858 msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
8860 #: libraries/classes/Database/Events.php:239
8861 msgid "Add event"
8862 msgstr ""
8864 #: libraries/classes/Database/Events.php:243
8865 msgid "Edit event"
8866 msgstr ""
8868 #: libraries/classes/Database/Events.php:404
8869 #: libraries/classes/Database/Routines.php:984
8870 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:381
8871 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8872 msgstr ""
8874 #: libraries/classes/Database/Events.php:412
8875 #, fuzzy
8876 #| msgid "Invalid table name"
8877 msgid "You must provide an event name!"
8878 msgstr "Anv taolenn direizh"
8880 #: libraries/classes/Database/Events.php:426
8881 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8882 msgstr ""
8884 #: libraries/classes/Database/Events.php:446
8885 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8886 msgstr ""
8888 #: libraries/classes/Database/Events.php:450
8889 msgid "You must provide a valid type for the event."
8890 msgstr ""
8892 #: libraries/classes/Database/Events.php:476
8893 msgid "You must provide an event definition."
8894 msgstr ""
8896 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8897 #, fuzzy
8898 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
8899 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8900 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
8902 #: libraries/classes/Database/Events.php:503
8903 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1538
8904 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:435
8905 msgid "The backed up query was:"
8906 msgstr "Setu amañ ar reked a oa bet miret :"
8908 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
8909 #: libraries/classes/Database/Routines.php:151
8910 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1143
8911 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1312
8912 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:466
8913 #, fuzzy
8914 #| msgid "Error in processing request"
8915 msgid "Error in processing request:"
8916 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
8918 #: libraries/classes/Database/Events.php:536
8919 #, fuzzy, php-format
8920 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
8921 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
8922 msgstr ""
8923 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
8925 #: libraries/classes/Database/Events.php:568
8926 #, php-format
8927 msgid "Export of event %s"
8928 msgstr ""
8930 #: libraries/classes/Database/Events.php:589
8931 #, fuzzy, php-format
8932 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
8933 msgid ""
8934 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
8935 msgstr ""
8936 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
8938 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1127
8939 #, php-format
8940 msgid ""
8941 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
8942 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
8943 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
8944 msgstr ""
8946 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1172
8947 #, fuzzy
8948 #| msgid "Failed to read configuration file"
8949 msgid "Failed to set configured collation connection!"
8950 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
8952 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1865
8953 #, fuzzy
8954 #| msgid "Enter server connection parameters"
8955 msgid "Missing connection parameters!"
8956 msgstr "Merkañ arventennoù kevreañ ar servijer"
8958 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1890
8959 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
8960 msgstr ""
8962 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2282
8963 #, php-format
8964 msgid "See %sour documentation%s for more information."
8965 msgstr ""
8967 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:756
8968 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
8969 #, fuzzy
8970 #| msgid "Or"
8971 msgid "Or:"
8972 msgstr "Pe"
8974 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:760
8975 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
8976 msgid "And:"
8977 msgstr ""
8979 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:766
8980 msgid "Ins"
8981 msgstr "Ensoc'hañ"
8983 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:769
8984 msgid "Del"
8985 msgstr "Diverk."
8987 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1674
8988 #, fuzzy
8989 #| msgid "Search"
8990 msgid "Saved bookmarked search:"
8991 msgstr "Klask"
8993 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1676
8994 #, fuzzy
8995 #| msgid "Search"
8996 msgid "New bookmark"
8997 msgstr "Klask"
8999 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1703
9000 #, fuzzy
9001 #| msgid "Search"
9002 msgid "Create bookmark"
9003 msgstr "Klask"
9005 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1706
9006 #, fuzzy
9007 #| msgid "Showing bookmark"
9008 msgid "Update bookmark"
9009 msgstr "O tiskouez ar sined"
9011 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1708
9012 #, fuzzy
9013 #| msgid "Search"
9014 msgid "Delete bookmark"
9015 msgstr "Klask"
9017 #: libraries/classes/Database/Routines.php:118
9018 msgid "Add routine"
9019 msgstr ""
9021 #: libraries/classes/Database/Routines.php:122
9022 msgid "Edit routine"
9023 msgstr "Kemmañ un argerzh"
9025 #: libraries/classes/Database/Routines.php:154
9026 #, php-format
9027 msgid ""
9028 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9029 "necessary privileges to edit this routine."
9030 msgstr ""
9032 #: libraries/classes/Database/Routines.php:206
9033 #: libraries/classes/Database/Routines.php:992
9034 #, php-format
9035 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9036 msgstr "Seurt argerzh faziek : \"%s\""
9038 #: libraries/classes/Database/Routines.php:253
9039 #, php-format
9040 msgid "Routine %1$s has been created."
9041 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1$s."
9043 #: libraries/classes/Database/Routines.php:413
9044 #, fuzzy, php-format
9045 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9046 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9047 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9049 #: libraries/classes/Database/Routines.php:418
9050 #, php-format
9051 msgid "Routine %1$s has been modified."
9052 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
9054 #: libraries/classes/Database/Routines.php:825
9055 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9056 msgstr ""
9058 #: libraries/classes/Database/Routines.php:843
9059 #, php-format
9060 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9061 msgstr ""
9063 #: libraries/classes/Database/Routines.php:863
9064 #: libraries/classes/Database/Routines.php:930
9065 msgid ""
9066 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9067 "VARCHAR and VARBINARY."
9068 msgstr ""
9070 #: libraries/classes/Database/Routines.php:912
9071 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9072 msgstr ""
9074 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1000
9075 #, fuzzy
9076 #| msgid "Invalid table name"
9077 msgid "You must provide a routine name!"
9078 msgstr "Anv taolenn direizh"
9080 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1065
9081 msgid "You must provide a routine definition."
9082 msgstr ""
9084 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1145
9085 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1314
9086 #, fuzzy, php-format
9087 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9088 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9089 msgstr ""
9090 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9092 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1184
9093 #, php-format
9094 msgid "Execution results of routine %s"
9095 msgstr "Disoc'hoù seveniñ an argerzh %s"
9097 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1232
9098 #, fuzzy, php-format
9099 #| msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
9100 #| msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
9101 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9102 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9103 msgstr[0] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
9104 msgstr[1] "Tizhet ez eus bet %d linenn dre embannadenn ziwezhañ an argerzh"
9106 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1297
9107 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1304
9108 msgid "Execute routine"
9109 msgstr "Seveniñ an argerzh"
9111 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1537
9112 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9113 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
9115 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1567
9116 #, php-format
9117 msgid "Export of routine %s"
9118 msgstr "Ezporzhiañ an argerzh %s"
9120 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1589
9121 #, php-format
9122 msgid ""
9123 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9124 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9125 "routine."
9126 msgstr ""
9128 #: libraries/classes/Database/Search.php:103
9129 #: templates/database/search/main.twig:19
9130 msgid "at least one of the words"
9131 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
9133 #: libraries/classes/Database/Search.php:104
9134 #: templates/database/search/main.twig:23
9135 #, fuzzy
9136 #| msgid "at least one of the words"
9137 msgid "all of the words"
9138 msgstr "unan eus ar gerioù da nebeutañ"
9140 #: libraries/classes/Database/Search.php:105
9141 #: templates/database/search/main.twig:27
9142 #, fuzzy
9143 #| msgid "the exact phrase"
9144 msgid "the exact phrase as substring"
9145 msgstr "ar frazenn-rik"
9147 #: libraries/classes/Database/Search.php:106
9148 #: templates/database/search/main.twig:31
9149 #, fuzzy
9150 #| msgid "the exact phrase"
9151 msgid "the exact phrase as whole field"
9152 msgstr "ar frazenn-rik"
9154 #: libraries/classes/Database/Search.php:107
9155 #: templates/database/search/main.twig:35
9156 msgid "as regular expression"
9157 msgstr "evel un droienn reoliek"
9159 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:140
9160 #, fuzzy, php-format
9161 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9162 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9163 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1s."
9165 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:160
9166 #, fuzzy, php-format
9167 #| msgid "Routine %1$s has been created."
9168 msgid "Trigger %1$s has been created."
9169 msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
9171 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:255
9172 #, fuzzy
9173 #| msgid "Add user"
9174 msgid "Add trigger"
9175 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
9177 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:259
9178 #, fuzzy
9179 #| msgid "Edit routine"
9180 msgid "Edit trigger"
9181 msgstr "Kemmañ un argerzh"
9183 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:389
9184 #, fuzzy
9185 #| msgid "Invalid table name"
9186 msgid "You must provide a trigger name!"
9187 msgstr "Anv taolenn direizh"
9189 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:395
9190 #, fuzzy
9191 #| msgid "Invalid table name"
9192 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9193 msgstr "Anv taolenn direizh"
9195 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:401
9196 #, fuzzy
9197 #| msgid "Invalid table name"
9198 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9199 msgstr "Anv taolenn direizh"
9201 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:408
9202 #, fuzzy
9203 #| msgid "Invalid table name"
9204 msgid "You must provide a valid table name!"
9205 msgstr "Anv taolenn direizh"
9207 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:415
9208 msgid "You must provide a trigger definition."
9209 msgstr ""
9211 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:434
9212 #, fuzzy
9213 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9214 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9215 msgstr "Ho tigarez, disposupl eo bet assevel an argerzh."
9217 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:468
9218 #, fuzzy, php-format
9219 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9220 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9221 msgstr ""
9222 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9224 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:502
9225 #: templates/database/triggers/export.twig:2
9226 #, php-format
9227 msgid "Export of trigger %s"
9228 msgstr ""
9230 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:520
9231 #, fuzzy, php-format
9232 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9233 msgid ""
9234 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9235 "%2$s."
9236 msgstr ""
9237 "N'eus bet kavet argerzh ebet gantañ an anv a %1$s en diaz roadennoù %2$s"
9239 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:152
9240 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9241 msgstr ""
9243 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:164
9244 #, php-format
9245 msgid ""
9246 "Error 1045: Access denied for user. Additional error information may be "
9247 "available, but is being hidden by the %s configuration directive."
9248 msgstr ""
9250 #: libraries/classes/Display/Results.php:896 templates/list_navigator.twig:8
9251 #: templates/list_navigator.twig:13
9252 #, fuzzy
9253 #| msgid "Begin"
9254 msgctxt "First page"
9255 msgid "Begin"
9256 msgstr "Kregiñ"
9258 #: libraries/classes/Display/Results.php:903 templates/list_navigator.twig:16
9259 #: templates/list_navigator.twig:21 templates/server/binlog/index.twig:47
9260 #: templates/server/binlog/index.twig:52
9261 #, fuzzy
9262 #| msgid "Previous"
9263 msgctxt "Previous page"
9264 msgid "Previous"
9265 msgstr "Kent"
9267 #: libraries/classes/Display/Results.php:929 templates/list_navigator.twig:33
9268 #: templates/list_navigator.twig:35 templates/server/binlog/index.twig:72
9269 #: templates/server/binlog/index.twig:77
9270 #, fuzzy
9271 #| msgid "Next"
9272 msgctxt "Next page"
9273 msgid "Next"
9274 msgstr "War-lerc'h"
9276 #: libraries/classes/Display/Results.php:954 templates/list_navigator.twig:42
9277 #: templates/list_navigator.twig:44
9278 #, fuzzy
9279 #| msgid "End"
9280 msgctxt "Last page"
9281 msgid "End"
9282 msgstr "Fin"
9284 #: libraries/classes/Display/Results.php:1467
9285 #: templates/display/results/table.twig:129
9286 msgid "Partial texts"
9287 msgstr ""
9289 #: libraries/classes/Display/Results.php:1471
9290 #: templates/display/results/table.twig:133
9291 msgid "Full texts"
9292 msgstr ""
9294 #: libraries/classes/Display/Results.php:1812
9295 #: libraries/classes/Display/Results.php:1838 libraries/classes/Util.php:2574
9296 #: libraries/classes/Util.php:2597 libraries/config.values.php:113
9297 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:69
9298 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9299 #: templates/server/databases/index.twig:111
9300 #: templates/server/databases/index.twig:128
9301 #: templates/server/databases/index.twig:147
9302 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9303 #: templates/table/operations/index.twig:31
9304 #: templates/table/search/index.twig:163
9305 msgid "Descending"
9306 msgstr "War zigresk"
9308 #: libraries/classes/Display/Results.php:1820
9309 #: libraries/classes/Display/Results.php:1830 libraries/classes/Util.php:2566
9310 #: libraries/classes/Util.php:2589 libraries/config.values.php:112
9311 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:68
9312 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9313 #: templates/server/databases/index.twig:109
9314 #: templates/server/databases/index.twig:126
9315 #: templates/server/databases/index.twig:145
9316 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9317 #: templates/table/operations/index.twig:27
9318 #: templates/table/search/index.twig:159
9319 msgid "Ascending"
9320 msgstr "War gresk"
9322 #: libraries/classes/Display/Results.php:3005
9323 #: libraries/classes/Display/Results.php:3020
9324 #, fuzzy
9325 #| msgid "The bookmark has been deleted."
9326 msgid "The row has been deleted."
9327 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
9329 #: libraries/classes/Display/Results.php:3052
9330 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9331 msgid "Kill"
9332 msgstr ""
9334 #: libraries/classes/Display/Results.php:3613
9335 #, fuzzy
9336 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9337 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9338 msgstr ""
9339 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9341 #: libraries/classes/Display/Results.php:3979
9342 #, php-format
9343 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9344 msgstr ""
9346 #: libraries/classes/Display/Results.php:3993
9347 #, php-format
9348 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9349 msgstr ""
9351 #: libraries/classes/Display/Results.php:3998
9352 #, fuzzy, php-format
9353 #| msgid "%s table"
9354 #| msgid_plural "%s tables"
9355 msgid "%d total"
9356 msgstr "%s daolenn"
9358 #: libraries/classes/Display/Results.php:4011 libraries/classes/Sql.php:973
9359 #, php-format
9360 msgid "Query took %01.4f seconds."
9361 msgstr ""
9363 #: libraries/classes/Display/Results.php:4342
9364 #, fuzzy
9365 #| msgid "Theme %s not found!"
9366 msgid "Link not found!"
9367 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
9369 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:28
9370 msgid "Version information"
9371 msgstr ""
9373 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9374 msgid "Data home directory"
9375 msgstr ""
9377 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:32
9378 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9379 msgstr ""
9381 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:35
9382 msgid "Data files"
9383 msgstr ""
9385 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:38
9386 msgid "Autoextend increment"
9387 msgstr ""
9389 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:40
9390 msgid ""
9391 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9392 "when it becomes full."
9393 msgstr ""
9395 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:45
9396 msgid "Buffer pool size"
9397 msgstr ""
9399 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:46
9400 msgid ""
9401 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9402 "tables."
9403 msgstr ""
9405 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:107
9406 msgid "Buffer Pool"
9407 msgstr ""
9409 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:108
9410 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:233
9411 msgid "InnoDB Status"
9412 msgstr ""
9414 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:135
9415 msgid "Buffer Pool Usage"
9416 msgstr ""
9418 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:142
9419 msgid "pages"
9420 msgstr ""
9422 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:150
9423 msgid "Free pages"
9424 msgstr ""
9426 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:156
9427 msgid "Dirty pages"
9428 msgstr ""
9430 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:162
9431 msgid "Pages containing data"
9432 msgstr ""
9434 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:168
9435 msgid "Pages to be flushed"
9436 msgstr ""
9438 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:174
9439 msgid "Busy pages"
9440 msgstr ""
9442 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:183
9443 msgid "Latched pages"
9444 msgstr ""
9446 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:194
9447 msgid "Buffer Pool Activity"
9448 msgstr ""
9450 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:198
9451 msgid "Read requests"
9452 msgstr ""
9454 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:204
9455 msgid "Write requests"
9456 msgstr ""
9458 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:210
9459 msgid "Read misses"
9460 msgstr ""
9462 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:216
9463 msgid "Write waits"
9464 msgstr ""
9466 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9467 msgid "Read misses in %"
9468 msgstr ""
9470 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:237
9471 msgid "Write waits in %"
9472 msgstr ""
9474 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9475 msgid "Data pointer size"
9476 msgstr ""
9478 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:30
9479 msgid ""
9480 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9481 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9482 msgstr ""
9484 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9485 msgid "Automatic recovery mode"
9486 msgstr ""
9488 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:38
9489 msgid ""
9490 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9491 "myisam-recover server startup option."
9492 msgstr ""
9494 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9495 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9496 msgstr ""
9498 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:45
9499 msgid ""
9500 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9501 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9502 "INFILE)."
9503 msgstr ""
9505 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9506 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9507 msgstr ""
9509 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:54
9510 msgid ""
9511 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9512 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9513 "method."
9514 msgstr ""
9516 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9517 msgid "Repair threads"
9518 msgstr ""
9520 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:63
9521 msgid ""
9522 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9523 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9524 msgstr ""
9526 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9527 msgid "Sort buffer size"
9528 msgstr ""
9530 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:72
9531 msgid ""
9532 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9533 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9534 msgstr ""
9536 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9537 msgid "Index cache size"
9538 msgstr ""
9540 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:35
9541 msgid ""
9542 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9543 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9544 msgstr ""
9546 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9547 msgid "Record cache size"
9548 msgstr ""
9550 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:44
9551 msgid ""
9552 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9553 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9554 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9555 msgstr ""
9557 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9558 msgid "Log cache size"
9559 msgstr ""
9561 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:54
9562 msgid ""
9563 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9564 "transaction log data. The default is 16MB."
9565 msgstr ""
9567 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9568 msgid "Log file threshold"
9569 msgstr ""
9571 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:63
9572 msgid ""
9573 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9574 "default value is 16MB."
9575 msgstr ""
9577 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9578 msgid "Transaction buffer size"
9579 msgstr ""
9581 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:71
9582 msgid ""
9583 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9584 "buffers of this size). The default is 1MB."
9585 msgstr ""
9587 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9588 msgid "Checkpoint frequency"
9589 msgstr ""
9591 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:80
9592 msgid ""
9593 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9594 "performed. The default value is 24MB."
9595 msgstr ""
9597 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9598 msgid "Data log threshold"
9599 msgstr ""
9601 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:89
9602 msgid ""
9603 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9604 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9605 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9606 "that can be stored in the database."
9607 msgstr ""
9609 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9610 msgid "Garbage threshold"
9611 msgstr ""
9613 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:100
9614 msgid ""
9615 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9616 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9617 msgstr ""
9619 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
9620 msgid "Log buffer size"
9621 msgstr ""
9623 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:109
9624 msgid ""
9625 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
9626 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
9627 "required to write a data log."
9628 msgstr ""
9630 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:117
9631 msgid "Data file grow size"
9632 msgstr ""
9634 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:118
9635 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
9636 msgstr ""
9638 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:122
9639 msgid "Row file grow size"
9640 msgstr ""
9642 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:123
9643 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
9644 msgstr ""
9646 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
9647 msgid "Log file count"
9648 msgstr ""
9650 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:129
9651 msgid ""
9652 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
9653 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
9654 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
9655 "number."
9656 msgstr ""
9658 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
9659 #: libraries/classes/Html/Generator.php:792
9660 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:50
9661 #: libraries/classes/Sanitize.php:203
9662 #: templates/config/form_display/input.twig:10 templates/home/index.twig:244
9663 #: templates/server/variables/index.twig:17 templates/setup/home/index.twig:113
9664 #: templates/setup/home/index.twig:131
9665 msgid "Documentation"
9666 msgstr "Teuliadur"
9668 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
9669 #, php-format
9670 msgid ""
9671 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
9672 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
9673 msgstr ""
9675 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:101
9676 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
9677 msgstr ""
9679 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:409
9680 #, fuzzy
9681 #| msgid "Import"
9682 msgid "Report"
9683 msgstr "Enporzhiañ"
9685 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:414 templates/error/report_form.twig:25
9686 msgid "Automatically send report next time"
9687 msgstr ""
9689 #: libraries/classes/Export.php:158 libraries/classes/Export.php:194
9690 #: libraries/classes/Export.php:468
9691 #, php-format
9692 msgid "Insufficient space to save the file %s."
9693 msgstr "N'eus ket pealec'h da enrollañ ar restr %s."
9695 #: libraries/classes/Export.php:417
9696 #, php-format
9697 msgid ""
9698 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
9699 msgstr ""
9700 "Emañ ar restr %s war ar servijer c'hoazh; cheñch an anv pe gwiriañ al log "
9701 "frikañ ar restroù."
9703 #: libraries/classes/Export.php:424 libraries/classes/Export.php:434
9704 #, php-format
9705 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
9706 msgstr "N'eo ket aotreet ar servijer web da enrollañ ar restr %s."
9708 #: libraries/classes/Export.php:474
9709 #, php-format
9710 msgid "Dump has been saved to file %s."
9711 msgstr "Enrollet eo bet ar restr ezporzhiañ e%s."
9713 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
9714 #: libraries/classes/Export.php:981
9715 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
9716 msgstr ""
9718 #: libraries/classes/File.php:231
9719 msgid "File was not an uploaded file."
9720 msgstr ""
9722 #: libraries/classes/File.php:266
9723 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
9724 msgstr ""
9725 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
9726 "c'hemennad upload_max_filesize directive e php.ini."
9728 #: libraries/classes/File.php:271
9729 msgid ""
9730 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
9731 "the HTML form."
9732 msgstr ""
9733 "Brasoc'h eo ment ar restr pellgarget eget ar vevenn aotreet gant ar "
9734 "c'hemennad MAX_FILE_SIZE spisaet er furmskrid HTML."
9736 #: libraries/classes/File.php:276
9737 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
9738 msgstr "Hanter bellgarget eo bet ar restr nemetken."
9740 #: libraries/classes/File.php:280
9741 msgid "Missing a temporary folder."
9742 msgstr "Mankout a ra ur c'havlec'h padennek."
9744 #: libraries/classes/File.php:283
9745 msgid "Failed to write file to disk."
9746 msgstr "Fazi en ur skrivañ ar restr war ar bladenn."
9748 #: libraries/classes/File.php:286
9749 msgid "File upload stopped by extension."
9750 msgstr "Harzet eo bet ar pellgargañ gant an astenn."
9752 #: libraries/classes/File.php:289
9753 msgid "Unknown error in file upload."
9754 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
9756 #: libraries/classes/File.php:422
9757 msgid "File is a symbolic link"
9758 msgstr ""
9760 #: libraries/classes/File.php:429 libraries/classes/File.php:520
9761 #, fuzzy
9762 #| msgid "File could not be read"
9763 msgid "File could not be read!"
9764 msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
9766 #: libraries/classes/File.php:465
9767 #, fuzzy
9768 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9769 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
9770 msgstr ""
9771 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
9773 #: libraries/classes/File.php:485
9774 msgid "Error while moving uploaded file."
9775 msgstr ""
9777 #: libraries/classes/File.php:494
9778 msgid "Cannot read uploaded file."
9779 msgstr ""
9781 #: libraries/classes/File.php:571
9782 #, php-format
9783 msgid ""
9784 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
9785 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
9786 msgstr ""
9787 "Klasket hoc'h eus enporzhiañ ur restr n'eo ket skoret ar mod m'eo bet "
9788 "gwasket (%s). Pe n'eo ket emplementet ar mod gwaskañ-se en ho kefluniadur, "
9789 "pe eo bet diweredekaet."
9791 #: libraries/classes/FlashMessages.php:24
9792 #, fuzzy
9793 #| msgid "SOAP extension not found"
9794 msgid "Session not found."
9795 msgstr "N'eo ket bet kavet an astenn SOAP"
9797 #: libraries/classes/Html/Generator.php:146
9798 #, fuzzy, php-format
9799 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
9800 msgid "Jump to database “%s”."
9801 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù \"%s\"."
9803 #: libraries/classes/Html/Generator.php:174
9804 #, php-format
9805 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
9806 msgstr "Direizhet eo an arc'hwel %s gant un draen anavezet, sellit ouzh %s"
9808 #: libraries/classes/Html/Generator.php:242
9809 msgid "SSL is not being used"
9810 msgstr ""
9812 #: libraries/classes/Html/Generator.php:247
9813 msgid "SSL is used with disabled verification"
9814 msgstr ""
9816 #: libraries/classes/Html/Generator.php:249
9817 msgid "SSL is used without certification authority"
9818 msgstr ""
9820 #: libraries/classes/Html/Generator.php:252
9821 msgid "SSL is used"
9822 msgstr ""
9824 #: libraries/classes/Html/Generator.php:357
9825 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
9826 msgstr ""
9828 #: libraries/classes/Html/Generator.php:358
9829 msgid "password_hash() PHP function"
9830 msgstr ""
9832 #: libraries/classes/Html/Generator.php:640
9833 msgid "Skip Explain SQL"
9834 msgstr "N'eo ket dav displegañ SQL"
9836 #: libraries/classes/Html/Generator.php:649
9837 #, php-format
9838 msgid "Analyze Explain at %s"
9839 msgstr ""
9841 #: libraries/classes/Html/Generator.php:678
9842 #, fuzzy
9843 #| msgid "Without PHP Code"
9844 msgid "Without PHP code"
9845 msgstr "Hep kod PHP"
9847 #: libraries/classes/Html/Generator.php:686
9848 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:175
9849 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
9850 #, fuzzy
9851 #| msgid "Submit Query"
9852 msgid "Submit query"
9853 msgstr "Kas ar reked"
9855 #: libraries/classes/Html/Generator.php:733 templates/console/display.twig:31
9856 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
9857 msgid "Profiling"
9858 msgstr "O profilañ"
9860 #: libraries/classes/Html/Generator.php:746
9861 #, fuzzy
9862 #| msgid "Edit mode"
9863 msgctxt "Inline edit query"
9864 msgid "Edit inline"
9865 msgstr "Mod aozañ"
9867 #: libraries/classes/Html/Generator.php:870
9868 #, fuzzy
9869 #| msgid "Static data"
9870 msgid "Static analysis:"
9871 msgstr "Roadennoù stadegel"
9873 #: libraries/classes/Html/Generator.php:873
9874 #, php-format
9875 msgid "%d errors were found during analysis."
9876 msgstr ""
9878 #: libraries/classes/Import.php:287 libraries/classes/Sql.php:981
9879 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
9880 msgstr ""
9882 #: libraries/classes/Import.php:1258
9883 msgid ""
9884 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
9885 msgstr ""
9887 #: libraries/classes/Import.php:1260
9888 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
9889 msgstr ""
9891 #: libraries/classes/Import.php:1261
9892 msgid ""
9893 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
9894 msgstr ""
9896 #: libraries/classes/Import.php:1262
9897 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
9898 msgstr ""
9900 #: libraries/classes/Import.php:1266 libraries/classes/Import.php:1300
9901 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:66
9902 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:46
9903 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:39
9904 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:46
9905 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:72
9906 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:67
9907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:45
9908 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:53
9909 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:59
9910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:65
9911 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9912 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:115
9913 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:45
9914 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:76
9915 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9916 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:70
9917 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:51
9918 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:59
9919 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:53
9920 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:70
9921 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:46
9922 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:51
9923 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9924 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9925 #: templates/database/routines/editor_form.twig:53
9926 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9927 msgid "Options"
9928 msgstr ""
9930 #: libraries/classes/Import.php:1269
9931 #, fuzzy, php-format
9932 #| msgid "Jump to database"
9933 msgid "Go to database: %s"
9934 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
9936 #: libraries/classes/Import.php:1275 libraries/classes/Import.php:1318
9937 #, fuzzy, php-format
9938 #| msgid "Missing data for %s"
9939 msgid "Edit settings for %s"
9940 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
9942 #: libraries/classes/Import.php:1303
9943 #, fuzzy, php-format
9944 #| msgid "Set value: %s"
9945 msgid "Go to table: %s"
9946 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
9948 #: libraries/classes/Import.php:1311
9949 #, fuzzy, php-format
9950 #| msgid "Structure only"
9951 msgid "Structure of %s"
9952 msgstr "Ar framm hepken"
9954 #: libraries/classes/Import.php:1329
9955 #, php-format
9956 msgid "Go to view: %s"
9957 msgstr ""
9959 #: libraries/classes/Import.php:1357
9960 msgid ""
9961 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
9962 "engine tables can be rolled back."
9963 msgstr ""
9965 #: libraries/classes/Index.php:620
9966 #, php-format
9967 msgid ""
9968 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
9969 "removed."
9970 msgstr ""
9971 "Evit doare eo kevatal an menegerioù %1$s ha %2$s hag unan anezho a c'hallfe "
9972 "bezañ dilamet."
9974 #: libraries/classes/InsertEdit.php:343
9975 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:28
9976 #: templates/database/routines/execute_form.twig:18
9977 #: templates/table/search/index.twig:36
9978 #: templates/table/zoom_search/index.twig:34
9979 msgid "Function"
9980 msgstr ""
9982 #: libraries/classes/InsertEdit.php:346
9983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:275
9984 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:370
9985 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:536
9986 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:370
9987 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:474
9988 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:288
9989 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:380
9990 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:527
9991 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:668
9992 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:702
9993 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9994 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
9995 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9996 #: templates/database/central_columns/main.twig:224
9997 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
9998 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:74
9999 #: templates/database/events/index.twig:45
10000 #: templates/database/privileges/index.twig:19
10001 #: templates/database/routines/editor_form.twig:26
10002 #: templates/database/routines/editor_form.twig:51
10003 #: templates/database/routines/execute_form.twig:16
10004 #: templates/database/routines/index.twig:50
10005 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:17
10006 #: templates/table/privileges/index.twig:21
10007 #: templates/table/search/index.twig:39
10008 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
10009 #: templates/table/structure/display_structure.twig:459
10010 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
10011 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
10012 #: templates/table/zoom_search/index.twig:37
10013 msgid "Type"
10014 msgstr "Seurt"
10016 #: libraries/classes/InsertEdit.php:718 templates/import.twig:60
10017 #: templates/import.twig:85
10018 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10019 msgstr "Ar c'havlec'h treuzkas n'hall ket bezañ diraezet."
10021 #: libraries/classes/InsertEdit.php:726
10022 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10023 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:32
10024 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:59
10025 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:86
10026 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:113
10027 #: templates/table/search/index.twig:129
10028 msgid "Or"
10029 msgstr "Pe"
10031 #: libraries/classes/InsertEdit.php:727
10032 #, fuzzy
10033 #| msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
10034 msgid "web server upload directory:"
10035 msgstr "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web <b>%s</b> :"
10037 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1334 libraries/classes/Sql.php:964
10038 msgid "Showing SQL query"
10039 msgstr ""
10041 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1358 libraries/classes/Sql.php:944
10042 #, php-format
10043 msgid "Inserted row id: %1$d"
10044 msgstr ""
10046 #: libraries/classes/LanguageManager.php:971
10047 msgid "Ignoring unsupported language code."
10048 msgstr ""
10050 #: libraries/classes/Linter.php:108
10051 msgid ""
10052 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10053 msgstr ""
10055 #: libraries/classes/Linter.php:162
10056 #, php-format
10057 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10058 msgstr ""
10060 #: libraries/classes/Menu.php:240
10061 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10062 #: libraries/classes/Util.php:1480 libraries/classes/Util.php:1974
10063 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10064 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10065 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10066 #: templates/table/structure/display_structure.twig:282
10067 msgid "Browse"
10068 msgstr "Furchal"
10070 #: libraries/classes/Menu.php:259 libraries/classes/Menu.php:366
10071 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:304
10072 #: libraries/classes/Util.php:1478 libraries/classes/Util.php:1960
10073 #: libraries/classes/Util.php:1977 libraries/config.values.php:64
10074 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10075 #: libraries/config.values.php:179 templates/database/routines/index.twig:27
10076 #: templates/database/routines/index.twig:28
10077 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10078 #: templates/server/databases/index.twig:76
10079 #: templates/server/databases/index.twig:77
10080 msgid "Search"
10081 msgstr "Klask"
10083 #: libraries/classes/Menu.php:270
10084 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:307
10085 #: libraries/classes/Util.php:1479 libraries/classes/Util.php:1978
10086 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10087 #: libraries/config.values.php:181
10088 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10089 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10090 #: templates/sql/query.twig:75
10091 msgid "Insert"
10092 msgstr "Ensoc'hañ"
10094 #: libraries/classes/Menu.php:296 libraries/classes/Menu.php:406
10095 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2842 libraries/classes/Util.php:1965
10096 #: libraries/classes/Util.php:1981 libraries/config.values.php:161
10097 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10098 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10099 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10100 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10101 msgid "Privileges"
10102 msgstr ""
10104 #: libraries/classes/Menu.php:307 libraries/classes/Menu.php:317
10105 #: libraries/classes/Menu.php:397 libraries/classes/Util.php:1481
10106 #: libraries/classes/Util.php:1964 libraries/classes/Util.php:1982
10107 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10108 msgid "Operations"
10109 msgstr "Oberiadennoù"
10111 #: libraries/classes/Menu.php:323 libraries/classes/Menu.php:432
10112 #: libraries/classes/Util.php:1969 libraries/classes/Util.php:1983
10113 msgid "Tracking"
10114 msgstr ""
10116 #: libraries/classes/Menu.php:330 libraries/classes/Menu.php:425
10117 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:25
10118 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:26
10119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:558
10120 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:703
10121 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:261
10122 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2081
10123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:541
10124 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10125 #: libraries/classes/Util.php:1968 libraries/classes/Util.php:1984
10126 #: templates/database/triggers/list.twig:3
10127 msgid "Triggers"
10128 msgstr ""
10130 #: libraries/classes/Menu.php:371 libraries/classes/Menu.php:379
10131 #: libraries/classes/Menu.php:387
10132 msgid "Database seems to be empty!"
10133 msgstr ""
10135 #: libraries/classes/Menu.php:374 libraries/classes/Util.php:1961
10136 msgid "Query"
10137 msgstr ""
10139 #: libraries/classes/Menu.php:412 libraries/classes/Util.php:1966
10140 #: templates/database/routines/index.twig:3
10141 msgid "Routines"
10142 msgstr ""
10144 #: libraries/classes/Menu.php:418
10145 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:25
10146 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:26
10147 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1006
10148 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:100
10149 #: libraries/classes/Util.php:1967 templates/database/events/index.twig:3
10150 msgid "Events"
10151 msgstr ""
10153 #: libraries/classes/Menu.php:439 libraries/classes/Util.php:1970
10154 msgid "Designer"
10155 msgstr ""
10157 #: libraries/classes/Menu.php:446 libraries/classes/Util.php:1971
10158 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10159 #, fuzzy
10160 #| msgid "CHAR textarea columns"
10161 msgid "Central columns"
10162 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
10164 #: libraries/classes/Menu.php:503
10165 msgid "User accounts"
10166 msgstr ""
10168 #: libraries/classes/Menu.php:538 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10169 #: libraries/classes/Util.php:1950 templates/server/binlog/index.twig:3
10170 msgid "Binary log"
10171 msgstr ""
10173 #: libraries/classes/Menu.php:545 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10174 #: libraries/classes/Util.php:1951
10175 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10176 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10177 #: templates/server/replication/index.twig:5
10178 msgid "Replication"
10179 msgstr "Eilañ"
10181 #: libraries/classes/Menu.php:551 libraries/classes/Server/Status/Data.php:229
10182 #: libraries/classes/Util.php:1952 libraries/config.values.php:159
10183 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10184 #: templates/sql/query.twig:191
10185 msgid "Variables"
10186 msgstr ""
10188 #: libraries/classes/Menu.php:556 libraries/classes/Util.php:1953
10189 msgid "Charsets"
10190 msgstr ""
10192 #: libraries/classes/Menu.php:561 libraries/classes/Util.php:1955
10193 msgid "Engines"
10194 msgstr ""
10196 #: libraries/classes/Menu.php:566 libraries/classes/Util.php:1954
10197 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10198 msgid "Plugins"
10199 msgstr ""
10201 #: libraries/classes/Message.php:252
10202 #, php-format
10203 msgid "%1$d row affected."
10204 msgid_plural "%1$d rows affected."
10205 msgstr[0] "%1$d linenn tizhet."
10206 msgstr[1] "%1$d linenn tizhet."
10208 #: libraries/classes/Message.php:273
10209 #, php-format
10210 msgid "%1$d row deleted."
10211 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10212 msgstr[0] "%1$d linenn diverket."
10213 msgstr[1] "%1$d linenn diverket."
10215 #: libraries/classes/Message.php:294
10216 #, php-format
10217 msgid "%1$d row inserted."
10218 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10219 msgstr[0] "%1$d linenn ensoc'het."
10220 msgstr[1] "%1$d linenn ensoc'het."
10222 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:231
10223 #, fuzzy
10224 #| msgid "Username:"
10225 msgid "Groups:"
10226 msgstr "Anv implijer :"
10228 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:232
10229 msgid "Events:"
10230 msgstr ""
10232 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:233
10233 #, fuzzy
10234 #| msgid "Connections"
10235 msgid "Functions:"
10236 msgstr "Kevreadennoù"
10238 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:234
10239 #, fuzzy
10240 #| msgid "Processes"
10241 msgid "Procedures:"
10242 msgstr "Argerzhioù"
10244 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:235
10245 #: templates/database/export/index.twig:14
10246 #, fuzzy
10247 #| msgid "Tables"
10248 msgid "Tables:"
10249 msgstr "Taolennoù"
10251 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:236
10252 #, fuzzy
10253 #| msgid "View"
10254 msgid "Views:"
10255 msgstr "Gwelet"
10257 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:759
10258 msgid ""
10259 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10260 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10261 msgstr ""
10263 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:833
10264 #, fuzzy
10265 #| msgid "Username:"
10266 msgid "Groups"
10267 msgstr "Anv implijer :"
10269 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:946
10270 #, php-format
10271 msgid "%s result found"
10272 msgid_plural "%s results found"
10273 msgstr[0] ""
10274 msgstr[1] ""
10276 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1348
10277 msgid "Collapse all"
10278 msgstr ""
10280 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10281 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:43
10282 #, php-format
10283 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10284 msgstr ""
10286 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:73
10287 #, fuzzy, php-format
10288 #| msgid "Add/Delete columns"
10289 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10290 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10292 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10293 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:26
10294 #: templates/sql/query.twig:62
10295 msgid "Columns"
10296 msgstr ""
10298 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:33
10299 msgctxt "Create new column"
10300 msgid "New"
10301 msgstr ""
10303 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:32
10304 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:272
10305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:367
10306 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:535
10307 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:367
10308 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:471
10309 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:287
10310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:379
10311 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:525
10312 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:667
10313 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:701
10314 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10315 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:22
10316 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:77 templates/indexes.twig:20
10317 #: templates/table/index_form.twig:138
10318 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:5
10319 #: templates/table/operations/index.twig:13
10320 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10321 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10322 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10323 #: templates/table/relation/common_form.twig:120
10324 #: templates/table/relation/common_form.twig:189
10325 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:120
10326 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:130
10327 #: templates/table/search/index.twig:38
10328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:462
10329 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10330 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10331 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
10332 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:35
10333 msgid "Column"
10334 msgstr "Bann"
10336 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:38
10337 msgctxt "Create new database"
10338 msgid "New"
10339 msgstr ""
10341 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:42
10342 #, fuzzy
10343 #| msgid "Databases display options"
10344 msgid "Database operations"
10345 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
10347 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:664
10348 #, fuzzy
10349 #| msgid "Show indexes"
10350 msgid "Show hidden items"
10351 msgstr "Diskouez menegerioù"
10353 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:33
10354 msgctxt "Create new event"
10355 msgid "New"
10356 msgstr ""
10358 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEvent.php:28
10359 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:475
10360 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:600
10361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:456
10362 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:363
10363 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:47
10364 #: templates/database/triggers/list.twig:48
10365 msgid "Event"
10366 msgstr ""
10368 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10369 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:26
10370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:626
10371 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:105
10372 msgid "Functions"
10373 msgstr ""
10375 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:33
10376 msgctxt "Create new function"
10377 msgid "New"
10378 msgstr ""
10380 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:33
10381 msgctxt "Create new index"
10382 msgid "New"
10383 msgstr ""
10385 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:630
10386 msgid "Expand/Collapse"
10387 msgstr ""
10389 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10390 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:26
10391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:615
10392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:110
10393 msgid "Procedures"
10394 msgstr ""
10396 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:33
10397 msgctxt "Create new procedure"
10398 msgid "New"
10399 msgstr ""
10401 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:28
10402 #, fuzzy
10403 #| msgid "Processes"
10404 msgid "Procedure"
10405 msgstr "Argerzhioù"
10407 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:34
10408 msgctxt "Create new table"
10409 msgid "New"
10410 msgstr ""
10412 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:33
10413 msgctxt "Create new trigger"
10414 msgid "New"
10415 msgstr ""
10417 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTrigger.php:28
10418 #, fuzzy
10419 #| msgid "Add user"
10420 msgid "Trigger"
10421 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
10423 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10424 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:26
10425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10426 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10427 msgid "Views"
10428 msgstr ""
10430 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:34
10431 msgctxt "Create new view"
10432 msgid "New"
10433 msgstr ""
10435 #: libraries/classes/Normalization.php:223
10436 msgid "Make all columns atomic"
10437 msgstr ""
10439 #: libraries/classes/Normalization.php:225
10440 #: libraries/classes/Normalization.php:961
10441 msgid "First step of normalization (1NF)"
10442 msgstr ""
10444 #: libraries/classes/Normalization.php:228
10445 #: libraries/classes/Normalization.php:278
10446 #: libraries/classes/Normalization.php:324
10447 #: libraries/classes/Normalization.php:361
10448 msgid "Step 1."
10449 msgstr ""
10451 #: libraries/classes/Normalization.php:230
10452 msgid ""
10453 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10454 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10455 msgstr ""
10457 #: libraries/classes/Normalization.php:236
10458 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10459 msgstr ""
10461 #: libraries/classes/Normalization.php:238
10462 msgid ""
10463 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10464 "column', it'll move to next step)."
10465 msgstr ""
10467 #: libraries/classes/Normalization.php:253
10468 msgid "split into "
10469 msgstr ""
10471 #: libraries/classes/Normalization.php:275
10472 msgid "Have a primary key"
10473 msgstr ""
10475 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10476 msgid "Primary key already exists."
10477 msgstr ""
10479 #: libraries/classes/Normalization.php:286
10480 msgid ""
10481 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10482 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10483 msgstr ""
10485 #: libraries/classes/Normalization.php:294
10486 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10487 msgstr ""
10489 #: libraries/classes/Normalization.php:298
10490 msgid ""
10491 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10492 msgstr ""
10494 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10495 #, fuzzy
10496 #| msgid "Add/Delete columns"
10497 msgid "+ Add a new primary key column"
10498 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10500 #: libraries/classes/Normalization.php:323
10501 #, fuzzy
10502 #| msgid "Remove chart"
10503 msgid "Remove redundant columns"
10504 msgstr "Dilemel ar grafik"
10506 #: libraries/classes/Normalization.php:326
10507 msgid ""
10508 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10509 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10510 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10511 msgstr ""
10513 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10514 msgid ""
10515 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10516 "column, click on 'No redundant column'"
10517 msgstr ""
10519 #: libraries/classes/Normalization.php:337
10520 #, fuzzy
10521 #| msgid "Removing Selected Users"
10522 msgid "Remove selected"
10523 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
10525 #: libraries/classes/Normalization.php:338
10526 #, fuzzy
10527 #| msgid "Add/Delete columns"
10528 msgid "No redundant column"
10529 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
10531 #: libraries/classes/Normalization.php:360
10532 msgid "Move repeating groups"
10533 msgstr ""
10535 #: libraries/classes/Normalization.php:363
10536 msgid ""
10537 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10538 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10539 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10540 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10541 "should be created."
10542 msgstr ""
10544 #: libraries/classes/Normalization.php:371
10545 msgid ""
10546 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10547 "'No repeating group'"
10548 msgstr ""
10550 #: libraries/classes/Normalization.php:376
10551 msgid "No repeating group"
10552 msgstr ""
10554 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10555 msgid "Step 2."
10556 msgstr ""
10558 #: libraries/classes/Normalization.php:404
10559 msgid "Find partial dependencies"
10560 msgstr ""
10562 #: libraries/classes/Normalization.php:425
10563 #, php-format
10564 msgid ""
10565 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10566 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10567 msgstr ""
10569 #: libraries/classes/Normalization.php:431
10570 #: libraries/classes/Normalization.php:473
10571 msgid "Table is already in second normal form."
10572 msgstr ""
10574 #: libraries/classes/Normalization.php:436
10575 #, php-format
10576 msgid ""
10577 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10578 "the partial dependencies."
10579 msgstr ""
10581 #: libraries/classes/Normalization.php:440
10582 #: libraries/classes/Normalization.php:870
10583 msgid ""
10584 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10585 "normalization."
10586 msgstr ""
10588 #: libraries/classes/Normalization.php:442
10589 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10590 msgstr ""
10592 #: libraries/classes/Normalization.php:445
10593 msgid ""
10594 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10595 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10596 "value of the column."
10597 msgstr ""
10599 #: libraries/classes/Normalization.php:458
10600 #: libraries/classes/Normalization.php:912
10601 #, php-format
10602 msgid "'%1$s' depends on:"
10603 msgstr ""
10605 #: libraries/classes/Normalization.php:469
10606 #, php-format
10607 msgid ""
10608 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
10609 "column."
10610 msgstr ""
10612 #: libraries/classes/Normalization.php:497
10613 #, php-format
10614 msgid ""
10615 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
10616 "create the following tables:"
10617 msgstr ""
10619 #: libraries/classes/Normalization.php:535
10620 #, php-format
10621 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
10622 msgstr ""
10624 #: libraries/classes/Normalization.php:591
10625 #: libraries/classes/Normalization.php:764
10626 #: libraries/classes/Normalization.php:842
10627 #, fuzzy
10628 #| msgid "Error in processing request"
10629 msgid "Error in processing!"
10630 msgstr "Fazi en ur seveniñ ar reked"
10632 #: libraries/classes/Normalization.php:638
10633 #, php-format
10634 msgid ""
10635 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
10636 "create the following tables:"
10637 msgstr ""
10639 #: libraries/classes/Normalization.php:695
10640 msgid "The third step of normalization is complete."
10641 msgstr ""
10643 #: libraries/classes/Normalization.php:815
10644 #, php-format
10645 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
10646 msgstr ""
10648 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10649 #, fuzzy
10650 #| msgid "Sep"
10651 msgid "Step 3."
10652 msgstr "Gwen"
10654 #: libraries/classes/Normalization.php:868
10655 msgid "Find transitive dependencies"
10656 msgstr ""
10658 #: libraries/classes/Normalization.php:872
10659 msgid ""
10660 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
10661 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
10662 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
10663 "that case you don't have to select any."
10664 msgstr ""
10666 #: libraries/classes/Normalization.php:926
10667 msgid ""
10668 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
10669 "primary key columns"
10670 msgstr ""
10672 #: libraries/classes/Normalization.php:929
10673 msgid "Table is already in Third normal form!"
10674 msgstr ""
10676 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10677 #, fuzzy
10678 #| msgid "Include table caption"
10679 msgid "Improve table structure (Normalization):"
10680 msgstr "Enklozañ an istitloù"
10682 #: libraries/classes/Normalization.php:956
10683 msgid "Select up to what step you want to normalize"
10684 msgstr ""
10686 #: libraries/classes/Normalization.php:966
10687 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
10688 msgstr ""
10690 #: libraries/classes/Normalization.php:971
10691 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
10692 msgstr ""
10694 #: libraries/classes/Normalization.php:976
10695 msgid ""
10696 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
10697 "normalization"
10698 msgstr ""
10700 #: libraries/classes/Normalization.php:1047
10701 msgid ""
10702 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
10703 "accurate. "
10704 msgstr ""
10706 #: libraries/classes/Normalization.php:1062
10707 msgid "No partial dependencies found!"
10708 msgstr ""
10710 #: libraries/classes/Operations.php:555
10711 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
10712 msgid "Analyze"
10713 msgstr ""
10715 #: libraries/classes/Operations.php:556
10716 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
10717 msgid "Check"
10718 msgstr ""
10720 #: libraries/classes/Operations.php:557
10721 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
10722 msgid "Optimize"
10723 msgstr ""
10725 #: libraries/classes/Operations.php:558
10726 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
10727 msgid "Rebuild"
10728 msgstr ""
10730 #: libraries/classes/Operations.php:559
10731 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
10732 msgid "Repair"
10733 msgstr ""
10735 #: libraries/classes/Operations.php:560
10736 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
10737 msgid "Truncate"
10738 msgstr ""
10740 #: libraries/classes/Operations.php:572 templates/database/events/index.twig:19
10741 #: templates/database/events/index.twig:20
10742 #: templates/database/events/index.twig:96
10743 #: templates/database/events/index.twig:102
10744 #: templates/database/events/row.twig:47 templates/database/events/row.twig:53
10745 #: templates/database/routines/index.twig:19
10746 #: templates/database/routines/index.twig:20
10747 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
10748 #: templates/database/routines/row.twig:77
10749 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
10750 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
10751 #: templates/database/triggers/list.twig:19
10752 #: templates/database/triggers/list.twig:20
10753 #: templates/database/triggers/row.twig:52
10754 #: templates/database/triggers/row.twig:58 templates/indexes.twig:58
10755 #: templates/server/databases/index.twig:67
10756 #: templates/server/databases/index.twig:68
10757 #: templates/server/databases/index.twig:324
10758 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:25
10759 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
10760 #: templates/table/structure/display_structure.twig:120
10761 #: templates/table/structure/display_structure.twig:290
10762 #: templates/table/structure/display_structure.twig:508
10763 msgid "Drop"
10764 msgstr "Dilezel"
10766 #: libraries/classes/Operations.php:574
10767 #, fuzzy
10768 #| msgid "Close"
10769 msgid "Coalesce"
10770 msgstr "Serriñ"
10772 #: libraries/classes/Operations.php:930
10773 msgid "Can't move table to same one!"
10774 msgstr ""
10776 #: libraries/classes/Operations.php:932
10777 msgid "Can't copy table to same one!"
10778 msgstr ""
10780 #: libraries/classes/Operations.php:956
10781 #, fuzzy, php-format
10782 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
10783 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
10784 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
10786 #: libraries/classes/Operations.php:962
10787 #, fuzzy, php-format
10788 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
10789 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
10790 msgstr "Kemmet eo bet an argerzh %1$s."
10792 #: libraries/classes/Operations.php:969
10793 #, php-format
10794 msgid "Table %s has been moved to %s."
10795 msgstr ""
10797 #: libraries/classes/Operations.php:973
10798 #, php-format
10799 msgid "Table %s has been copied to %s."
10800 msgstr ""
10802 #: libraries/classes/Operations.php:997
10803 msgid "The table name is empty!"
10804 msgstr ""
10806 #: libraries/classes/Pdf.php:136
10807 msgid "Error while creating PDF:"
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:81
10811 msgid "Cannot connect: invalid settings."
10812 msgstr "Dibosupl kevreañ : arventennoù direizh."
10814 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:95
10815 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:87
10816 #: templates/login/header.twig:10
10817 #, php-format
10818 msgid "Welcome to %s"
10819 msgstr "Degemer mat e %s"
10821 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:109
10822 #, php-format
10823 msgid ""
10824 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
10825 "%1$ssetup script%2$s to create one."
10826 msgstr ""
10827 "Evit doare n'hoc'h eus krouet a restr kefluniañ. Gallout a rit implijout ar "
10828 "%1$sskript kefluniañ%2$s da sevel unan."
10830 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
10831 msgid ""
10832 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
10833 "connection. You should check the host, username and password in your "
10834 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
10835 "the administrator of the MySQL server."
10836 msgstr ""
10837 "Klasket en deus phpMyAdmin kevreañ ouzh ar servijer MySQL ha nac'het eo bet "
10838 "ar gevreadenn gantañ. Gwiriit mat talvoudoù an ostiz, an anv implijer hag ar "
10839 "ger-tremen en ho kefluniadur ha bezit sur e klotont gant an titouroù "
10840 "pourchaset gant merour ar servijer MySQL."
10842 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:151
10843 msgid "Retry to connect"
10844 msgstr ""
10846 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:133
10847 msgid "Your session has expired. Please log in again."
10848 msgstr ""
10850 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:252
10851 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
10852 msgstr ""
10854 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:287
10855 #, fuzzy
10856 #| msgid "Could not open file: %s"
10857 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
10858 msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
10860 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:289
10861 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
10862 msgstr ""
10864 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:301
10865 msgid ""
10866 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
10867 "restricts passwords to less than 1000 characters."
10868 msgstr ""
10870 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:320
10871 #, fuzzy
10872 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10873 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
10874 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
10876 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:92
10877 msgid "Wrong username/password. Access denied."
10878 msgstr "Ger-tremen/anv implijer fall. Moned nac'het."
10880 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
10881 msgid "Can not find signon authentication script:"
10882 msgstr "N'hall ket kavout ar skript dilesa evit ar mod \"signon\" :"
10884 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:179
10885 msgid ""
10886 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
10887 msgstr ""
10888 "Berzet eo kevreañ hep ger-tremen gant ar c'hefluniadur (gwelet "
10889 "AllowNoPassword)"
10891 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:188
10892 #, php-format
10893 msgid ""
10894 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
10895 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
10896 msgstr ""
10898 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:201
10899 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:204
10900 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
10901 msgstr "Dibosupl kevreañ ouzh ar servijer MySQL"
10903 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:345
10904 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
10905 msgstr ""
10907 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:80
10908 #: templates/export.twig:119
10909 msgid "Format:"
10910 msgstr ""
10912 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:58
10913 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:36
10914 msgid "Columns separated with:"
10915 msgstr ""
10917 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:63
10918 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:42
10919 msgid "Columns enclosed with:"
10920 msgstr ""
10922 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:68
10923 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:49
10924 msgid "Columns escaped with:"
10925 msgstr ""
10927 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:73
10928 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:56
10929 msgid "Lines terminated with:"
10930 msgstr ""
10932 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:78
10933 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:51
10934 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:80
10935 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:187
10936 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:65
10937 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
10938 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:84
10939 msgid "Replace NULL with:"
10940 msgstr ""
10942 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:83
10943 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:56
10944 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
10945 msgstr ""
10947 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:66
10948 msgid "Excel edition:"
10949 msgstr ""
10951 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:62
10952 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:94
10953 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:66
10954 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:75
10955 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:91
10956 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
10957 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:61
10958 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:318
10959 #: libraries/config.values.php:334 libraries/config.values.php:342
10960 #: libraries/config.values.php:347
10961 msgid "structure"
10962 msgstr "Framm"
10964 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:63
10965 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
10966 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:67
10967 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:76
10968 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:92
10969 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:243
10970 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:62
10971 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:319
10972 #: libraries/config.values.php:335 libraries/config.values.php:343
10973 #: libraries/config.values.php:348
10974 msgid "data"
10975 msgstr "roadennoù"
10977 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:64
10978 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:96
10979 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:68
10980 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:77
10981 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:93
10982 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:244
10983 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:63
10984 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:320
10985 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
10986 #: libraries/config.values.php:349
10987 msgid "structure and data"
10988 msgstr "Framm ha roadennoù"
10990 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:74
10991 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:158
10992 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
10993 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:73
10994 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:133
10995 msgid "Data dump options"
10996 msgstr ""
10998 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:194
10999 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:245
11000 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2331
11001 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:178
11002 msgid "Dumping data for table"
11003 msgstr ""
11005 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:278
11006 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:373
11007 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:537
11008 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:373
11009 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:477
11010 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:289
11011 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:381
11012 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:529
11013 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:670
11014 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:704
11015 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
11016 #: templates/database/central_columns/edit.twig:14
11017 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
11018 #: templates/database/central_columns/main.twig:244
11019 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:24
11020 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:80 templates/indexes.twig:23
11021 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:8
11022 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
11023 #: templates/table/structure/display_structure.twig:465
11024 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
11025 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
11026 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:36
11027 msgid "Null"
11028 msgstr "Null"
11030 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:281
11031 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:376
11032 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:538
11033 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:376
11034 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:480
11035 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:290
11036 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:382
11037 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:531
11038 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:671
11039 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:705
11040 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11041 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
11042 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11043 #: templates/database/central_columns/main.twig:232
11044 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
11045 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11046 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:9
11047 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
11048 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11049 msgid "Default"
11050 msgstr "Dre ziouer"
11052 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:380
11053 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:540
11054 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:484
11055 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:384
11056 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:540
11057 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:673
11058 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:707
11059 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:27
11060 msgid "Links to"
11061 msgstr "Liammet ouzh"
11063 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:473
11064 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:594
11065 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:454
11066 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:359
11067 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
11068 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
11069 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
11070 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
11071 #: templates/database/events/index.twig:43
11072 #: templates/database/routines/editor_form.twig:50
11073 #: templates/database/routines/execute_form.twig:15
11074 #: templates/database/routines/index.twig:49
11075 #: templates/database/triggers/list.twig:43 templates/setup/home/index.twig:49
11076 #: templates/table/structure/display_structure.twig:21
11077 msgid "Name"
11078 msgstr ""
11080 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:476
11081 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:603
11082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:457
11083 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:365
11084 #: templates/database/events/editor_form.twig:82
11085 #: templates/database/routines/editor_form.twig:109
11086 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:57
11087 msgid "Definition"
11088 msgstr ""
11090 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:548
11091 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:681
11092 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2067
11093 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:521
11094 msgid "Table structure for table"
11095 msgstr ""
11097 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:566
11098 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:713
11099 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2118
11100 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:547
11101 msgid "Structure for view"
11102 msgstr ""
11104 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:572
11105 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:733
11106 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2150
11107 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:563
11108 msgid "Stand-in structure for view"
11109 msgstr ""
11111 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:87
11112 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11113 msgstr ""
11115 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:93
11116 msgid "Output unicode characters unescaped"
11117 msgstr ""
11119 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11120 msgid "Content of table @TABLE@"
11121 msgstr ""
11123 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:51
11124 msgid "(continued)"
11125 msgstr ""
11127 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:52
11128 msgid "Structure of table @TABLE@"
11129 msgstr ""
11131 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:107
11132 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:88
11133 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:257
11134 msgid "Object creation options"
11135 msgstr ""
11137 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:113
11138 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:169
11139 #, fuzzy
11140 #| msgid "Table caption"
11141 msgid "Table caption:"
11142 msgstr "Istitl eus an daolenn"
11144 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:119
11145 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:175
11146 #, fuzzy
11147 #| msgid "Table caption"
11148 msgid "Table caption (continued):"
11149 msgstr "Istitl eus an daolenn"
11151 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:125
11152 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:181
11153 #, fuzzy
11154 #| msgid "Label key"
11155 msgid "Label key:"
11156 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
11158 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:133
11159 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:96
11160 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:151
11161 msgid "Display foreign key relationships"
11162 msgstr ""
11164 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:140
11165 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:103
11166 msgid "Display comments"
11167 msgstr ""
11169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:146
11170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:109
11171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:159
11172 #, fuzzy
11173 #| msgid "Display errors"
11174 msgid "Display media types"
11175 msgstr "Diskouez ar fazioù"
11177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:164
11178 #, fuzzy
11179 #| msgid "Put columns names in the first row"
11180 msgid "Put columns names in the first row:"
11181 msgstr "Diskouez anvioù ar bannoù diouzhtu el linenn gentañ"
11183 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:210
11184 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:746
11185 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:232
11186 #: templates/server/replication/change_primary.twig:22
11187 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:29
11188 msgid "Host:"
11189 msgstr ""
11191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:216
11192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:753
11193 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:238
11194 #, fuzzy
11195 #| msgid "Generate"
11196 msgid "Generation Time:"
11197 msgstr "Genel"
11199 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:218
11200 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:757
11201 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:240
11202 #: templates/home/index.twig:173
11203 #, fuzzy
11204 #| msgid "Last version"
11205 msgid "Server version:"
11206 msgstr "Stumm diwezhañ"
11208 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:219
11209 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:759
11210 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:241
11211 #, fuzzy
11212 #| msgid "Versions"
11213 msgid "PHP Version:"
11214 msgstr "Stummoù"
11216 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:246
11217 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:939
11218 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:390
11219 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:201
11220 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11221 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11222 #, fuzzy
11223 #| msgid "Database"
11224 msgid "Database:"
11225 msgstr "Diaz roadennoù"
11227 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:312
11228 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2210
11229 #, fuzzy
11230 #| msgid "Data"
11231 msgid "Data:"
11232 msgstr "Roadennoù"
11234 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:513
11235 #, fuzzy
11236 #| msgid "Structure"
11237 msgid "Structure:"
11238 msgstr "Framm"
11240 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:77
11241 #, fuzzy
11242 #| msgid "Invalid table name"
11243 msgid "Export table names"
11244 msgstr "Anv taolenn direizh"
11246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:84
11247 #, fuzzy
11248 #| msgid "Export method"
11249 msgid "Export table headers"
11250 msgstr "Doare ezporzhiañ"
11252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:246
11253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:179
11254 msgid "Dumping data for query result"
11255 msgstr ""
11257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:77
11258 msgid "Report title:"
11259 msgstr ""
11261 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:192
11262 #, fuzzy
11263 #| msgid "Dump table"
11264 msgid "Dumping data"
11265 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
11267 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:210
11268 #, fuzzy
11269 #| msgid "Hide search results"
11270 msgid "Query result data"
11271 msgstr "Kuzhat disoc'hoù an enklask"
11273 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:264
11274 #, fuzzy
11275 #| msgid "structure"
11276 msgid "View structure"
11277 msgstr "Framm"
11279 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:267
11280 msgid "Stand in"
11281 msgstr ""
11283 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:130
11284 msgid ""
11285 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11286 "and server version)</i>"
11287 msgstr ""
11289 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:137
11290 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11291 msgstr ""
11293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:143
11294 msgid ""
11295 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11296 "checked"
11297 msgstr ""
11299 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:204
11300 #, fuzzy
11301 #| msgid "Export method"
11302 msgid "Export metadata"
11303 msgstr "Doare ezporzhiañ"
11305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:219
11306 msgid ""
11307 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11308 msgstr ""
11310 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:265
11311 msgid "Add statements:"
11312 msgstr ""
11314 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:273
11315 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:282
11316 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:299
11317 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:308
11318 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:332
11319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:360
11320 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:369
11321 #, php-format
11322 msgid "Add %s statement"
11323 msgstr ""
11325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:315
11326 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11327 msgstr ""
11329 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:322
11330 #, fuzzy, php-format
11331 #| msgid "Use this value"
11332 msgid "%s value"
11333 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
11335 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11336 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:339
11337 msgid "Use simple view export"
11338 msgstr ""
11340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:378
11341 msgid ""
11342 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11343 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11344 msgstr ""
11346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:393
11347 #, fuzzy
11348 #| msgid "Databases display options"
11349 msgid "Data creation options"
11350 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
11352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:398
11353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2288
11354 msgid "Truncate table before insert"
11355 msgstr ""
11357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:405
11358 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11359 msgstr ""
11361 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:411
11362 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11363 msgstr ""
11365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:423
11366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:457
11367 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11368 msgstr ""
11370 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:437
11371 msgid "Function to use when dumping data:"
11372 msgstr ""
11374 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:452
11375 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11376 msgstr ""
11378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:462
11379 msgid ""
11380 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> &nbsp; "
11381 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11382 "(1,2,3)</code>"
11383 msgstr ""
11385 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:467
11386 msgid ""
11387 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> &nbsp; "
11388 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11389 "(7,8,9)</code>"
11390 msgstr ""
11392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:472
11393 msgid ""
11394 "both of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11395 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11396 msgstr ""
11398 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:477
11399 msgid ""
11400 "neither of the above<br> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
11401 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11402 msgstr ""
11404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:496
11405 msgid ""
11406 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11407 "0x616263)</i>"
11408 msgstr ""
11410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:505
11411 msgid ""
11412 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11413 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11414 msgstr ""
11416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11417 msgid "It appears your database uses routines;"
11418 msgstr ""
11420 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1598
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2106
11423 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11424 msgstr ""
11426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1050
11427 #, fuzzy
11428 #| msgid "Missing data for %s"
11429 msgid "Metadata"
11430 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11432 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1118
11433 #, fuzzy, php-format
11434 #| msgid "Missing data for %s"
11435 msgid "Metadata for table %s"
11436 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11438 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1125
11439 #, fuzzy, php-format
11440 #| msgid "Missing data for %s"
11441 msgid "Metadata for database %s"
11442 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1442
11445 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:631
11446 msgid "Creation:"
11447 msgstr "Krouiñ :"
11449 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1452
11450 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:642
11451 msgid "Last update:"
11452 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ :"
11454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1462
11455 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:653
11456 msgid "Last check:"
11457 msgstr "Gwiriet da ziwezhañ :"
11459 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1513
11460 #, php-format
11461 msgid "Error reading structure for table %s:"
11462 msgstr ""
11464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1595
11465 msgid "It appears your database uses views;"
11466 msgstr ""
11468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1762
11469 msgid "Constraints for dumped tables"
11470 msgstr ""
11472 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1763
11473 msgid "Constraints for table"
11474 msgstr ""
11476 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1790
11477 #, fuzzy
11478 #| msgid "Inside tables:"
11479 msgid "Indexes for dumped tables"
11480 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
11482 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1791
11483 #, fuzzy
11484 #| msgid "Inside tables:"
11485 msgid "Indexes for table"
11486 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
11488 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1827
11489 #, fuzzy
11490 #| msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
11491 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11492 msgstr "Arabat ober gant AUTO_INCREMENT evit an talvoudoù par da mann"
11494 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1828
11495 #, fuzzy
11496 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11497 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11498 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
11500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1903
11501 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11502 msgstr ""
11504 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1928
11505 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11506 msgstr ""
11508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2103
11509 msgid "It appears your table uses triggers;"
11510 msgstr ""
11512 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2133
11513 #, php-format
11514 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11515 msgstr ""
11517 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2153
11518 msgid "(See below for the actual view)"
11519 msgstr ""
11521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2221
11522 #, fuzzy, php-format
11523 #| msgid "Missing data for %s"
11524 msgid "Error reading data for table %s:"
11525 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
11527 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:94
11528 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11529 msgstr ""
11531 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:138
11532 msgid "Export contents"
11533 msgstr ""
11535 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:202
11536 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11537 #, fuzzy
11538 #| msgid "Table"
11539 msgid "Table:"
11540 msgstr "Taolenn"
11542 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:203
11543 msgid "Purpose:"
11544 msgstr ""
11546 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:30
11547 msgid ""
11548 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11549 msgstr ""
11551 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:83
11552 msgid "Name of the new table (optional):"
11553 msgstr ""
11555 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:92
11556 msgid "Name of the new database (optional):"
11557 msgstr ""
11559 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:101
11560 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:119
11561 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11562 msgstr ""
11564 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:109
11565 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:66
11566 msgid ""
11567 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11568 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11569 msgstr ""
11571 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:126
11572 msgid ""
11573 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11574 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11575 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11576 msgstr ""
11578 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:134
11579 #, fuzzy
11580 #| msgid "No rows selected"
11581 msgid "Column names:"
11582 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
11584 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:272
11585 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:631
11586 #, php-format
11587 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11588 msgstr ""
11590 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:490
11591 #, php-format
11592 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11593 msgstr ""
11595 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:649
11596 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:664
11597 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:675
11598 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:682
11599 #, php-format
11600 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
11601 msgstr ""
11603 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:813
11604 #, php-format
11605 msgid ""
11606 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
11607 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
11608 msgstr ""
11610 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:62
11611 msgid "Column names: "
11612 msgstr ""
11614 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:106
11615 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
11616 msgstr ""
11618 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:56
11619 msgid "MediaWiki Table"
11620 msgstr ""
11622 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:275
11623 #, fuzzy, php-format
11624 #| msgid "Invalid server index: %s"
11625 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
11626 msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
11628 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:80
11629 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
11630 msgstr ""
11632 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:86
11633 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
11634 msgstr ""
11636 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:153
11637 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:112
11638 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:175
11639 msgid ""
11640 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
11641 "the issue and try again."
11642 msgstr ""
11644 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:163
11645 #, fuzzy
11646 #| msgid "Open Document"
11647 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
11648 msgstr "Testenn Open Document"
11650 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
11651 msgid "ESRI Shape File"
11652 msgstr ""
11654 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:101
11655 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:163
11656 #, php-format
11657 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
11658 msgstr ""
11660 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:193
11661 #, php-format
11662 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
11663 msgstr ""
11665 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:242
11666 #, fuzzy
11667 #| msgid "File %s does not contain any key id"
11668 msgid "The imported file does not contain any data!"
11669 msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
11671 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:65
11672 msgid "SQL compatibility mode:"
11673 msgstr ""
11675 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:77
11676 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
11677 msgstr ""
11679 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:48
11680 msgid "XML"
11681 msgstr ""
11683 #: libraries/classes/Plugins.php:592
11684 msgid "This format has no options"
11685 msgstr ""
11687 #: libraries/classes/Plugins.php:610
11688 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
11689 msgstr "Termenet ez eus bet c'hefluniadur un hentenn dilesa direizh :"
11691 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:68
11692 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:87
11693 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:90
11694 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:87
11695 #, php-format
11696 msgid "The %s table doesn't exist!"
11697 msgstr ""
11699 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
11700 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:78
11701 #, php-format
11702 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
11703 msgstr ""
11705 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:278
11706 msgid "SCHEMA ERROR: "
11707 msgstr ""
11709 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:272
11710 #, fuzzy
11711 #| msgid "Invalid export type"
11712 msgid "PDF export page"
11713 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
11715 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:135
11716 #, fuzzy, php-format
11717 #| msgid "Search in database"
11718 msgid "Schema of the %s database"
11719 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
11721 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:163
11722 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:541
11723 msgid "Relational schema"
11724 msgstr ""
11726 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:486
11727 msgid "Table of contents"
11728 msgstr ""
11730 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:620
11731 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
11732 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
11733 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
11734 msgid "Table comments:"
11735 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn :"
11737 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:669
11738 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:703
11739 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
11740 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
11741 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
11742 msgid "Attributes"
11743 msgstr ""
11745 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:672
11746 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:706
11747 #: templates/table/structure/display_structure.twig:30
11748 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
11749 msgid "Extra"
11750 msgstr ""
11752 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:74
11753 msgid "Show color"
11754 msgstr ""
11756 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:76
11757 msgid "Only show keys"
11758 msgstr ""
11760 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:54
11761 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:62
11762 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:64
11763 msgid "Orientation"
11764 msgstr ""
11766 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
11767 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
11768 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:68
11769 msgid "Landscape"
11770 msgstr ""
11772 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:59
11773 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:67
11774 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:69
11775 #, fuzzy
11776 #| msgid "Point"
11777 msgid "Portrait"
11778 msgstr "Poent"
11780 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:56
11781 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:58
11782 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:55
11783 msgid "Same width for all tables"
11784 msgstr ""
11786 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:83
11787 msgid "Show grid"
11788 msgstr ""
11790 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:89
11791 #: templates/database/structure/index.twig:21
11792 #, fuzzy
11793 #| msgid "Data Dictionary"
11794 msgid "Data dictionary"
11795 msgstr "Geriadur roadennoù"
11797 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:95
11798 #, fuzzy
11799 #| msgid "neither of the above"
11800 msgid "Order of the tables"
11801 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
11803 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:100
11804 #, fuzzy
11805 #| msgid "Ascending"
11806 msgid "Name (Ascending)"
11807 msgstr "War gresk"
11809 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:101
11810 #, fuzzy
11811 #| msgid "Descending"
11812 msgid "Name (Descending)"
11813 msgstr "War zigresk"
11815 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:28
11816 msgid ""
11817 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
11818 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
11819 msgstr ""
11821 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:39
11822 msgid ""
11823 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
11824 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
11825 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
11826 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
11827 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
11828 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
11829 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
11830 "gmdate() function."
11831 msgstr ""
11833 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
11834 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:72
11835 #: libraries/classes/Util.php:707
11836 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
11837 msgstr "%A %d %B %Y da %H:%M"
11839 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:31
11840 msgid ""
11841 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
11842 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
11843 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
11844 "need to set the first option to the empty string."
11845 msgstr ""
11847 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:42
11848 msgid ""
11849 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
11850 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
11851 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
11852 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
11853 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
11854 "available. The first option is then the number of the program you want to "
11855 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
11856 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
11857 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
11858 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
11859 msgstr ""
11861 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:122
11862 #, php-format
11863 msgid ""
11864 "You are using the external transformation command line options field, which "
11865 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
11866 "directly to the definition in %s."
11867 msgstr ""
11869 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:29
11870 msgid ""
11871 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
11872 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
11873 msgstr ""
11875 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:31
11876 msgid ""
11877 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
11878 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
11879 msgstr ""
11881 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:29
11882 msgid "Displays a link to download this image."
11883 msgstr ""
11885 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:31
11886 msgid ""
11887 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
11888 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
11889 msgstr ""
11891 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:91
11892 msgid "Image preview here"
11893 msgstr ""
11895 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:31
11896 msgid ""
11897 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
11898 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
11899 msgstr ""
11901 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:30
11902 msgid ""
11903 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
11904 "in Internet standard dotted format."
11905 msgstr ""
11907 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:29
11908 msgid ""
11909 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
11910 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
11911 "string)."
11912 msgstr ""
11914 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:32
11915 msgid ""
11916 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
11917 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
11918 msgstr ""
11920 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:54
11921 #, php-format
11922 msgid "Validation failed for the input string %s."
11923 msgstr ""
11925 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:28
11926 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
11927 msgstr ""
11929 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:31
11930 msgid ""
11931 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
11932 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
11933 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
11934 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
11935 "(Default: \"…\")."
11936 msgstr ""
11938 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:29
11939 msgid ""
11940 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
11941 "input."
11942 msgstr ""
11944 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:31
11945 msgid ""
11946 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
11947 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
11948 "third options are the width and the height in pixels."
11949 msgstr ""
11951 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:30
11952 msgid ""
11953 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
11954 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
11955 "the link."
11956 msgstr ""
11958 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
11959 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
11960 msgstr ""
11962 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
11963 msgid ""
11964 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
11965 "integer."
11966 msgstr ""
11968 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
11969 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
11970 msgstr ""
11972 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
11973 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
11974 msgstr ""
11976 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
11977 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
11978 msgstr ""
11980 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
11981 msgid ""
11982 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
11983 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
11984 msgstr ""
11986 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
11987 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
11988 msgstr ""
11990 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
11991 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
11992 msgstr ""
11994 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:135
11995 #, fuzzy
11996 #| msgid "Authentication"
11997 msgid "Authentication Application (2FA)"
11998 msgstr "Dilesadur"
12000 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:146
12001 msgid ""
12002 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12003 "Google Authenticator or Authy."
12004 msgstr ""
12006 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:204
12007 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12008 msgstr ""
12010 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:214
12011 msgid ""
12012 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F, "
12013 "such as a Yubikey."
12014 msgstr ""
12016 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12017 #, fuzzy, php-format
12018 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12019 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12020 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
12022 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12023 #, fuzzy
12024 #| msgid "Hardware authentication failed!"
12025 msgid "Two-factor authentication failed."
12026 msgstr "C'hwitet eo bet dilesadur ar periant !"
12028 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:128
12029 #, fuzzy
12030 #| msgid "Authentication"
12031 msgid "No Two-Factor Authentication"
12032 msgstr "Dilesadur"
12034 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:138
12035 msgid "Login using password only."
12036 msgstr ""
12038 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12039 #, fuzzy
12040 #| msgid "Change Password"
12041 msgid "Simple two-factor authentication"
12042 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12044 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12045 msgid "For testing purposes only!"
12046 msgstr ""
12048 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:96
12049 msgid ""
12050 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12051 "configured)."
12052 msgstr ""
12054 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:99
12055 msgid "The server is not responding."
12056 msgstr ""
12058 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:103
12059 msgid "Logout and try as another user."
12060 msgstr ""
12062 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12063 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12064 msgstr ""
12066 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:117
12067 msgid "Details…"
12068 msgstr ""
12070 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:159
12071 #, fuzzy
12072 #| msgid "Could not save recent table"
12073 msgid "Could not save recent table!"
12074 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
12076 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:163
12077 #, fuzzy
12078 #| msgid "Could not save recent table"
12079 msgid "Could not save favorite table!"
12080 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ an daolenn envez"
12082 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:247
12083 msgid "Recent tables"
12084 msgstr "Taolennoù nevez"
12086 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:249
12087 #, fuzzy
12088 #| msgid "Reset"
12089 msgid "Recent"
12090 msgstr "Adderaouekaat"
12092 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12093 #, fuzzy
12094 #| msgid "Tracked tables"
12095 msgid "Favorites"
12096 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
12098 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:438
12099 msgid ""
12100 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12101 "in phpMyAdmin configuration."
12102 msgstr ""
12104 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12105 msgid "Replication started successfully."
12106 msgstr ""
12108 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:450
12109 msgid "Error starting replication."
12110 msgstr ""
12112 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:453
12113 msgid "Replication stopped successfully."
12114 msgstr ""
12116 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:454
12117 msgid "Error stopping replication."
12118 msgstr ""
12120 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:457
12121 msgid "Replication resetting successfully."
12122 msgstr ""
12124 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:458
12125 msgid "Error resetting replication."
12126 msgstr ""
12128 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12129 msgid "Success."
12130 msgstr ""
12132 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:462
12133 #, fuzzy
12134 #| msgid "Error"
12135 msgid "Error."
12136 msgstr "Fazi"
12138 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:507
12139 msgid "Unknown error"
12140 msgstr ""
12142 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:520
12143 #, fuzzy, php-format
12144 #| msgid "Failed to connect to SQL validator!"
12145 msgid "Unable to connect to primary %s."
12146 msgstr "DIbosupl kevreañ d'ar c'hadarnataer SQL !"
12148 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:530
12149 msgid ""
12150 "Unable to read primary log position. Possible privilege problem on primary."
12151 msgstr ""
12153 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:548
12154 msgid "Unable to change primary!"
12155 msgstr ""
12157 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:552
12158 #, php-format
12159 msgid "Primary server changed successfully to %s."
12160 msgstr ""
12162 #: libraries/classes/Routing.php:104
12163 #, php-format
12164 msgid ""
12165 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12166 "the folder/file \"%s\""
12167 msgstr ""
12169 #: libraries/classes/Routing.php:158
12170 #, fuzzy, php-format
12171 #| msgid "Theme %s not found!"
12172 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12173 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12175 #: libraries/classes/Routing.php:169
12176 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12177 msgstr ""
12179 #: libraries/classes/SavedSearches.php:239
12180 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12181 msgstr ""
12183 #: libraries/classes/SavedSearches.php:255
12184 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12185 msgstr ""
12187 #: libraries/classes/SavedSearches.php:276
12188 #: libraries/classes/SavedSearches.php:310
12189 msgid "An entry with this name already exists."
12190 msgstr ""
12192 #: libraries/classes/SavedSearches.php:338
12193 msgid "Missing information to delete the search."
12194 msgstr ""
12196 #: libraries/classes/SavedSearches.php:365
12197 msgid "Missing information to load the search."
12198 msgstr ""
12200 #: libraries/classes/SavedSearches.php:385
12201 #, fuzzy
12202 msgid "Error while loading the search."
12203 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
12205 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:68
12206 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:788
12207 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3725
12208 #, fuzzy
12209 #| msgid "Authentication"
12210 msgid "Native MySQL authentication"
12211 msgstr "Dilesadur"
12213 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:73
12214 #, fuzzy
12215 #| msgid "Change Password"
12216 msgid "SHA256 password authentication"
12217 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12219 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:78
12220 #, fuzzy
12221 #| msgid "Authentication"
12222 msgid "Caching sha2 authentication"
12223 msgstr "Dilesadur"
12225 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:83
12226 #, fuzzy
12227 #| msgid "Change Password"
12228 msgid "Unix Socket based authentication"
12229 msgstr "Cheñch ger-tremen"
12231 #: libraries/classes/Server/Plugins.php:88
12232 #, fuzzy
12233 #| msgid "Authentication"
12234 msgid "Old MySQL-4.0 authentication"
12235 msgstr "Dilesadur"
12237 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:30
12238 #: libraries/classes/Server/Privileges/AccountLocking.php:51
12239 msgid "Account locking is not supported."
12240 msgstr ""
12242 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:262
12243 msgid "No privileges."
12244 msgstr ""
12246 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:270
12247 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12248 msgstr ""
12250 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:292
12251 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:359
12252 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12253 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12254 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:323
12255 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:326
12256 msgid "Allows deleting data."
12257 msgstr ""
12259 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:297
12260 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
12261 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:139
12262 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:361
12263 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12264 msgid "Allows creating new tables."
12265 msgstr ""
12267 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:302
12268 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:148
12269 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:151
12270 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:409
12271 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12272 msgid "Allows dropping tables."
12273 msgstr ""
12275 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:307
12276 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12277 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12278 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12279 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12280 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:396
12281 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12282 msgstr ""
12284 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:312
12285 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:404
12286 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12287 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12288 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:380
12289 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12290 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12291 msgstr ""
12293 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:317
12294 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12295 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:459
12296 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12297 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12298 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:494
12299 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:497
12300 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:509
12301 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:512
12302 msgid "Allows creating new views."
12303 msgstr ""
12305 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:322
12306 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:464
12307 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:470
12308 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:209
12309 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:212
12310 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:441
12311 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:444
12312 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12313 msgstr ""
12315 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:327
12316 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:453
12317 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:221
12318 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:224
12319 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:537
12320 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:540
12321 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12322 msgstr ""
12324 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:344
12325 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12326 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:284
12327 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:287
12328 msgid "Allows reading data."
12329 msgstr ""
12331 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:349
12332 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:42
12333 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:297
12334 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:300
12335 msgid "Allows inserting and replacing data."
12336 msgstr ""
12338 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:354
12339 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:69
12340 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:310
12341 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12342 msgid "Allows changing data."
12343 msgstr ""
12345 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:364
12346 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12347 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:367
12348 msgid "Allows creating new databases and tables."
12349 msgstr ""
12351 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:369
12352 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
12353 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:415
12354 msgid "Allows dropping databases and tables."
12355 msgstr ""
12357 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:374
12358 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:599
12359 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:602
12360 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12361 msgstr ""
12363 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:379
12364 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:612
12365 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:615
12366 msgid "Allows shutting down the server."
12367 msgstr ""
12369 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:384
12370 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:586
12371 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:589
12372 msgid "Allows viewing processes of all users."
12373 msgstr ""
12375 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:389
12376 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12377 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:340
12378 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12379 msgstr ""
12381 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:394
12382 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:96
12383 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:666
12384 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12385 msgstr ""
12387 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:409
12388 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:625
12389 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:628
12390 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12391 msgstr ""
12393 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:415
12394 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:572
12395 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:576
12396 msgid ""
12397 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12398 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12399 "killing threads of other users."
12400 msgstr ""
12402 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:423
12403 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:428
12404 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:431
12405 msgid "Allows creating temporary tables."
12406 msgstr ""
12408 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:428
12409 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:653
12410 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:656
12411 msgid "Allows locking tables for the current thread."
12412 msgstr ""
12414 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:433
12415 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:694
12416 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
12417 msgid "Needed for the replication replicas."
12418 msgstr ""
12420 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:438
12421 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:681
12422 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:684
12423 msgid "Allows the user to ask where the replicas / primaries are."
12424 msgstr ""
12426 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12427 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:524
12428 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
12429 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
12430 msgstr ""
12432 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
12433 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:477
12434 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:486
12435 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:234
12436 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
12437 #, fuzzy
12438 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
12439 msgid "Allows deleting historical rows."
12440 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
12442 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:491
12443 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:454
12444 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:457
12445 msgid "Allows creating stored routines."
12446 msgstr ""
12448 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:496
12449 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:467
12450 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12451 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
12452 msgstr ""
12454 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:501
12455 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:707
12456 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:710
12457 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
12458 msgstr ""
12460 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:506
12461 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:480
12462 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:483
12463 msgid "Allows executing stored routines."
12464 msgstr ""
12466 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1076
12467 #, php-format
12468 msgid "The password for %s was changed successfully."
12469 msgstr ""
12471 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1124
12472 #, php-format
12473 msgid "You have revoked the privileges for %s."
12474 msgstr ""
12476 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1436
12477 #: templates/database/privileges/index.twig:124
12478 #: templates/table/privileges/index.twig:127
12479 msgid "Not enough privilege to view users."
12480 msgstr ""
12482 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1498
12483 #: templates/database/privileges/index.twig:80
12484 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
12485 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:75
12486 #: templates/table/privileges/index.twig:84
12487 #, fuzzy
12488 #| msgid "Reloading Privileges"
12489 msgid "Edit privileges"
12490 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
12492 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1502
12493 msgid "Revoke"
12494 msgstr ""
12496 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1813
12497 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:264
12498 msgid "Database-specific privileges"
12499 msgstr ""
12501 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1819
12502 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
12503 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
12504 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:266
12505 msgid "Table-specific privileges"
12506 msgstr ""
12508 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1824
12509 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1826
12510 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
12511 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
12512 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
12513 #, fuzzy
12514 #| msgid "Edit routine"
12515 msgid "Routine"
12516 msgstr "Kemmañ un argerzh"
12518 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1825
12519 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
12520 #, fuzzy
12521 #| msgid "Check Privileges"
12522 msgid "Routine-specific privileges"
12523 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12525 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2170
12526 msgid "No users selected for deleting!"
12527 msgstr ""
12529 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2173
12530 msgid "Reloading the privileges"
12531 msgstr ""
12533 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2198
12534 msgid "The selected users have been deleted successfully."
12535 msgstr ""
12537 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2275
12538 #, php-format
12539 msgid "You have updated the privileges for %s."
12540 msgstr ""
12542 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2362
12543 #: templates/database/privileges/index.twig:102
12544 #: templates/table/privileges/index.twig:106
12545 msgid "No user found."
12546 msgstr ""
12548 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2449
12549 #, php-format
12550 msgid "Deleting %s"
12551 msgstr ""
12553 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2480
12554 msgid "The privileges were reloaded successfully."
12555 msgstr ""
12557 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2584
12558 #, php-format
12559 msgid "The user %s already exists!"
12560 msgstr ""
12562 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2859
12563 #, fuzzy, php-format
12564 #| msgid "Check Privileges"
12565 msgid "Privileges for %s"
12566 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
12568 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2868
12569 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:118
12570 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
12571 msgid "User"
12572 msgstr ""
12574 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2982
12575 msgid ""
12576 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
12577 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
12578 "allows a connection from any (%) host."
12579 msgstr ""
12581 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3016
12582 #, php-format
12583 msgid ""
12584 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12585 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12586 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
12587 "%sreload the privileges%s before you continue."
12588 msgstr ""
12590 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3032
12591 msgid ""
12592 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
12593 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
12594 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
12595 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
12596 "privilege."
12597 msgstr ""
12599 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3346
12600 msgid "You have added a new user."
12601 msgstr ""
12603 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
12604 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:146
12605 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:20
12606 msgid "SQL query"
12607 msgstr "Reked SQL"
12609 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
12610 msgid "Handler"
12611 msgstr ""
12613 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
12614 msgid "Query cache"
12615 msgstr ""
12617 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
12618 msgid "Threads"
12619 msgstr ""
12621 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
12622 msgid "Temporary data"
12623 msgstr ""
12625 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
12626 msgid "Delayed inserts"
12627 msgstr ""
12629 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
12630 msgid "Key cache"
12631 msgstr ""
12633 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
12634 msgid "Joins"
12635 msgstr ""
12637 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
12638 msgid "Sorting"
12639 msgstr ""
12641 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
12642 msgid "Transaction coordinator"
12643 msgstr ""
12645 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
12646 #: templates/server/binlog/index.twig:27
12647 msgid "Files"
12648 msgstr ""
12650 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
12651 msgid "Flush (close) all tables"
12652 msgstr ""
12654 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
12655 msgid "Show open tables"
12656 msgstr ""
12658 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
12659 #, fuzzy
12660 #| msgid "Not replicated"
12661 msgid "Show replica hosts"
12662 msgstr "N'eo ket eilet"
12664 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
12665 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:9
12666 #, fuzzy
12667 #| msgid "Show query box"
12668 msgid "Show primary status"
12669 msgstr "Diskouez ar voest rekedoù SQL"
12671 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:207
12672 #, fuzzy
12673 #| msgid "Show all"
12674 msgid "Show replica status"
12675 msgstr "Diskouez pep tra"
12677 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:215
12678 msgid "Flush query cache"
12679 msgstr ""
12681 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:114
12682 msgid "ID"
12683 msgstr ""
12685 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:122
12686 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:32
12687 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:43
12688 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:25
12689 msgid "Host"
12690 msgstr ""
12692 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:130
12693 msgid "Command"
12694 msgstr "Urzhiad"
12696 #: libraries/classes/Server/Status/Processes.php:142
12697 msgid "Progress"
12698 msgstr ""
12700 #: libraries/classes/Setup/Index.php:130
12701 msgid ""
12702 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12703 "not respond."
12704 msgstr ""
12706 #: libraries/classes/Setup/Index.php:152
12707 msgid "Got invalid version string from server"
12708 msgstr ""
12710 #: libraries/classes/Setup/Index.php:164
12711 msgid "Unparsable version string"
12712 msgstr ""
12714 #: libraries/classes/Setup/Index.php:186
12715 #, php-format
12716 msgid ""
12717 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12718 "version is %s, released on %s."
12719 msgstr ""
12721 #: libraries/classes/Setup/Index.php:194
12722 msgid "No newer stable version is available"
12723 msgstr ""
12725 #: libraries/classes/Sql.php:497
12726 #, php-format
12727 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
12728 msgstr ""
12730 #: libraries/classes/Sql.php:961
12731 msgid "Showing as PHP code"
12732 msgstr ""
12734 #: libraries/classes/Sql.php:1337
12735 #, php-format
12736 msgid ""
12737 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
12738 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
12739 msgstr ""
12741 #: libraries/classes/Sql.php:1351
12742 #, php-format
12743 msgid ""
12744 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
12745 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
12746 msgstr ""
12748 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:149
12749 #, fuzzy, php-format
12750 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
12751 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
12752 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
12754 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:165
12755 #, php-format
12756 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
12757 msgstr ""
12759 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:180
12760 #, fuzzy, php-format
12761 #| msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
12762 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
12763 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
12765 #: libraries/classes/StorageEngine.php:368
12766 msgid ""
12767 "There is no detailed status information available for this storage engine."
12768 msgstr "N'eus tamm titour dre ar munud ebet evit al lusker stokañ-mañ."
12770 #: libraries/classes/StorageEngine.php:470
12771 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
12772 #, php-format
12773 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
12774 msgstr "War ar servijer MySQL-mañ ez eo %s ar c'heflusker stokañ dre ziouer."
12776 #: libraries/classes/StorageEngine.php:473
12777 #, php-format
12778 msgid "%s is available on this MySQL server."
12779 msgstr "Hegerz eo %s war ar servijer MySQL-mañ."
12781 #: libraries/classes/StorageEngine.php:476
12782 #, php-format
12783 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
12784 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
12786 #: libraries/classes/StorageEngine.php:480
12787 #, php-format
12788 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
12789 msgstr "N'eo ket skoret al lusker stokañ %s gant ar servijer MySQL-mañ."
12791 #: libraries/classes/Table/Indexes.php:58 libraries/classes/Table.php:2101
12792 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12793 msgstr ""
12795 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:122
12796 #, php-format
12797 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
12798 msgstr ""
12800 #: libraries/classes/Table.php:348
12801 #, fuzzy
12802 #| msgid "Show all"
12803 msgid "Unknown table status:"
12804 msgstr "Diskouez pep tra"
12806 #: libraries/classes/Table.php:1006
12807 #, php-format
12808 msgid "Source database `%s` was not found!"
12809 msgstr ""
12811 #: libraries/classes/Table.php:1015
12812 #, fuzzy, php-format
12813 #| msgid "Theme %s not found!"
12814 msgid "Target database `%s` was not found!"
12815 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12817 #: libraries/classes/Table.php:1473
12818 #, fuzzy
12819 #| msgid "Invalid database"
12820 msgid "Invalid database:"
12821 msgstr "Diaz roadennoù direizh"
12823 #: libraries/classes/Table.php:1491
12824 #, fuzzy
12825 #| msgid "Invalid table name"
12826 msgid "Invalid table name:"
12827 msgstr "Anv taolenn direizh"
12829 #: libraries/classes/Table.php:1531
12830 #, fuzzy, php-format
12831 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
12832 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
12833 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
12835 #: libraries/classes/Table.php:1548
12836 #, fuzzy, php-format
12837 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
12838 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
12839 msgstr "Anv an daolenn %s zo %s bremañ"
12841 #: libraries/classes/Table.php:1793
12842 #, fuzzy
12843 #| msgid "Could not save table UI preferences"
12844 msgid "Could not save table UI preferences!"
12845 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ dibaboù etrefas an taolennoù"
12847 #: libraries/classes/Table.php:1819
12848 #, php-format
12849 msgid ""
12850 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
12851 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
12852 msgstr ""
12854 #: libraries/classes/Table.php:1954
12855 #, php-format
12856 msgid ""
12857 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
12858 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
12859 "changed."
12860 msgstr ""
12862 #: libraries/classes/Table.php:2113
12863 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12864 msgstr ""
12866 #: libraries/classes/Table.php:2139
12867 msgid "No index parts defined!"
12868 msgstr ""
12870 #: libraries/classes/Table.php:2435
12871 #, php-format
12872 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12873 msgstr ""
12875 #: libraries/classes/Template.php:135
12876 #, fuzzy, php-format
12877 msgid "Error while working with template cache: %s"
12878 msgstr "Fazi dianav en ur bellgargañ ar restr."
12880 #: libraries/classes/ThemeManager.php:83
12881 #, php-format
12882 msgid "Default theme %s not found!"
12883 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem dre ziouer %s !"
12885 #: libraries/classes/ThemeManager.php:142
12886 #, php-format
12887 msgid "Theme %s not found!"
12888 msgstr "N'eo ket bet kavet an tem %s !"
12890 #: libraries/classes/Theme.php:168
12891 #, php-format
12892 msgid "No valid image path for theme %s found!"
12893 msgstr "N'eus ket eus un hent reizh evit skeudennoù an tem %s !"
12895 #: libraries/classes/Tracking.php:236
12896 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
12897 #: templates/table/tracking/main.twig:73
12898 msgid "Tracking report"
12899 msgstr "Danevell heuliañ"
12901 #: libraries/classes/Tracking.php:240
12902 msgid "Tracking statements"
12903 msgstr ""
12905 #: libraries/classes/Tracking.php:255
12906 msgid "Delete tracking data row from report"
12907 msgstr ""
12909 #: libraries/classes/Tracking.php:267
12910 msgid "No data"
12911 msgstr ""
12913 #: libraries/classes/Tracking.php:312
12914 #: templates/database/operations/index.twig:131
12915 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
12916 #: templates/table/operations/index.twig:275
12917 msgid "Structure only"
12918 msgstr "Ar framm hepken"
12920 #: libraries/classes/Tracking.php:315
12921 #: templates/database/operations/index.twig:143
12922 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
12923 #: templates/table/operations/index.twig:287
12924 msgid "Data only"
12925 msgstr "Ar roadennoù hepken"
12927 #: libraries/classes/Tracking.php:318
12928 #: templates/database/operations/index.twig:137
12929 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
12930 #: templates/table/operations/index.twig:281
12931 msgid "Structure and data"
12932 msgstr "Ar framm hag ar roadennoù ennañ"
12934 #: libraries/classes/Tracking.php:383 libraries/classes/Tracking.php:451
12935 #, php-format
12936 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12937 msgstr ""
12939 #: libraries/classes/Tracking.php:472
12940 msgid "SQL dump (file download)"
12941 msgstr ""
12943 #: libraries/classes/Tracking.php:474
12944 msgid "SQL dump"
12945 msgstr ""
12947 #: libraries/classes/Tracking.php:477
12948 msgid "This option will replace your table and contained data."
12949 msgstr ""
12951 #: libraries/classes/Tracking.php:479
12952 msgid "SQL execution"
12953 msgstr ""
12955 #: libraries/classes/Tracking.php:483
12956 #, php-format
12957 msgid "Export as %s"
12958 msgstr ""
12960 #: libraries/classes/Tracking.php:521
12961 msgid "Data manipulation statement"
12962 msgstr ""
12964 #: libraries/classes/Tracking.php:557
12965 msgid "Data definition statement"
12966 msgstr ""
12968 #: libraries/classes/Tracking.php:640
12969 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
12970 #: templates/table/tracking/main.twig:80
12971 msgid "Structure snapshot"
12972 msgstr "Gwel prim eus ar framm"
12974 #: libraries/classes/Tracking.php:658
12975 #, php-format
12976 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12977 msgstr ""
12979 #: libraries/classes/Tracking.php:728
12980 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12981 msgstr ""
12983 #: libraries/classes/Tracking.php:740
12984 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12985 msgstr ""
12987 #: libraries/classes/Tracking.php:797
12988 msgid ""
12989 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12990 "ensure that you have the privileges to do so."
12991 msgstr ""
12993 #: libraries/classes/Tracking.php:801
12994 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12995 msgstr ""
12997 #: libraries/classes/Tracking.php:812
12998 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12999 msgstr ""
13001 #: libraries/classes/Tracking.php:845
13002 #, php-format
13003 msgid "Tracking report for table `%s`"
13004 msgstr ""
13006 #: libraries/classes/Tracking.php:877
13007 #, fuzzy, php-format
13008 #| msgid "Tracking is active."
13009 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13010 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13012 #: libraries/classes/Tracking.php:880
13013 #, fuzzy, php-format
13014 #| msgid "Tracking is active."
13015 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13016 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
13018 #: libraries/classes/Tracking.php:979
13019 #, fuzzy, php-format
13020 #| msgid "Other core settings"
13021 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13022 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13024 #: libraries/classes/Tracking.php:1010
13025 #, php-format
13026 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13027 msgstr ""
13029 #: libraries/classes/Types.php:207
13030 msgid ""
13031 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13032 msgstr ""
13034 #: libraries/classes/Types.php:210
13035 msgid ""
13036 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13037 "65,535"
13038 msgstr ""
13040 #: libraries/classes/Types.php:214
13041 msgid ""
13042 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13043 "0 to 16,777,215"
13044 msgstr ""
13046 #: libraries/classes/Types.php:219
13047 msgid ""
13048 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13049 "range is 0 to 4,294,967,295"
13050 msgstr ""
13052 #: libraries/classes/Types.php:226
13053 msgid ""
13054 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13055 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13056 msgstr ""
13058 #: libraries/classes/Types.php:233
13059 msgid ""
13060 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13061 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13062 msgstr ""
13064 #: libraries/classes/Types.php:240
13065 msgid ""
13066 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13067 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13068 msgstr ""
13070 #: libraries/classes/Types.php:247
13071 msgid ""
13072 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13073 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13074 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13075 msgstr ""
13077 #: libraries/classes/Types.php:253
13078 msgid ""
13079 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13080 "FLOAT)"
13081 msgstr ""
13083 #: libraries/classes/Types.php:256
13084 msgid ""
13085 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13086 "64)"
13087 msgstr ""
13089 #: libraries/classes/Types.php:260
13090 msgid ""
13091 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13092 "values are considered true"
13093 msgstr ""
13095 #: libraries/classes/Types.php:264
13096 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13097 msgstr ""
13099 #: libraries/classes/Types.php:268
13100 #, fuzzy, php-format
13101 #| msgid "Other core settings"
13102 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13103 msgstr "Arventennoù pouezus all"
13105 #: libraries/classes/Types.php:275
13106 #, php-format
13107 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13108 msgstr ""
13110 #: libraries/classes/Types.php:282
13111 msgid ""
13112 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13113 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13114 msgstr ""
13116 #: libraries/classes/Types.php:289
13117 #, fuzzy, php-format
13118 #| msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
13119 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13120 msgstr "Fazi en ur adenvel %1$s e %2$s"
13122 #: libraries/classes/Types.php:296
13123 msgid ""
13124 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13125 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13126 msgstr ""
13128 #: libraries/classes/Types.php:303
13129 msgid ""
13130 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13131 "spaces to the specified length when stored"
13132 msgstr ""
13134 #: libraries/classes/Types.php:310
13135 #, php-format
13136 msgid ""
13137 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13138 "the maximum row size"
13139 msgstr ""
13141 #: libraries/classes/Types.php:317
13142 msgid ""
13143 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13144 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13145 msgstr ""
13147 #: libraries/classes/Types.php:324
13148 msgid ""
13149 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13150 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13151 msgstr ""
13153 #: libraries/classes/Types.php:331
13154 msgid ""
13155 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13156 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13157 msgstr ""
13159 #: libraries/classes/Types.php:338
13160 msgid ""
13161 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13162 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13163 "value in bytes"
13164 msgstr ""
13166 #: libraries/classes/Types.php:345
13167 msgid ""
13168 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13169 "binary character strings"
13170 msgstr ""
13172 #: libraries/classes/Types.php:350
13173 msgid ""
13174 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13175 "binary character strings"
13176 msgstr ""
13178 #: libraries/classes/Types.php:356
13179 msgid ""
13180 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13181 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13182 msgstr ""
13184 #: libraries/classes/Types.php:362
13185 msgid ""
13186 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13187 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13188 msgstr ""
13190 #: libraries/classes/Types.php:369
13191 msgid ""
13192 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13193 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13194 msgstr ""
13196 #: libraries/classes/Types.php:375
13197 msgid ""
13198 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13199 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13200 msgstr ""
13202 #: libraries/classes/Types.php:382
13203 msgid ""
13204 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13205 "'' error value"
13206 msgstr ""
13208 #: libraries/classes/Types.php:386
13209 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13210 msgstr ""
13212 #: libraries/classes/Types.php:389
13213 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13214 msgstr ""
13216 #: libraries/classes/Types.php:392
13217 msgid "A point in 2-dimensional space"
13218 msgstr ""
13220 #: libraries/classes/Types.php:395
13221 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13222 msgstr ""
13224 #: libraries/classes/Types.php:398
13225 #, fuzzy
13226 #| msgid "Add a polygon"
13227 msgid "A polygon"
13228 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
13230 #: libraries/classes/Types.php:401
13231 msgid "A collection of points"
13232 msgstr ""
13234 #: libraries/classes/Types.php:404
13235 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13236 msgstr ""
13238 #: libraries/classes/Types.php:407
13239 msgid "A collection of polygons"
13240 msgstr ""
13242 #: libraries/classes/Types.php:410
13243 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13244 msgstr ""
13246 #: libraries/classes/Types.php:413
13247 msgid ""
13248 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13249 "Notation) documents"
13250 msgstr ""
13252 #: libraries/classes/Types.php:416
13253 msgid ""
13254 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13255 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13256 msgstr ""
13258 #: libraries/classes/Types.php:746
13259 msgctxt "numeric types"
13260 msgid "Numeric"
13261 msgstr ""
13263 #: libraries/classes/Types.php:764
13264 #, fuzzy
13265 #| msgid "Create an index"
13266 msgctxt "date and time types"
13267 msgid "Date and time"
13268 msgstr "Krouiñ un argerzh"
13270 #: libraries/classes/Types.php:800
13271 msgctxt "spatial types"
13272 msgid "Spatial"
13273 msgstr ""
13275 #: libraries/classes/UrlRedirector.php:55
13276 #, fuzzy
13277 #| msgid "Tracking report"
13278 msgid "Taking you to the target site."
13279 msgstr "Danevell heuliañ"
13281 #: libraries/classes/UserPassword.php:38
13282 msgid "The profile has been updated."
13283 msgstr ""
13285 #: libraries/classes/UserPassword.php:50
13286 #, fuzzy
13287 #| msgid "Password:"
13288 msgid "Password is too long!"
13289 msgstr "Ger-tremen :"
13291 #: libraries/classes/UserPreferences.php:167
13292 msgid "Could not save configuration"
13293 msgstr ""
13295 #: libraries/classes/Util.php:131
13296 #, php-format
13297 msgid "Max: %s%s"
13298 msgstr "Ment vrasañ : %s%s"
13300 #. l10n: Short month name
13301 #. l10n: Short month name for January
13302 #: libraries/classes/Util.php:664 templates/javascript/variables.twig:34
13303 msgid "Jan"
13304 msgstr "Gen"
13306 #. l10n: Short month name
13307 #. l10n: Short month name for February
13308 #: libraries/classes/Util.php:666 templates/javascript/variables.twig:35
13309 msgid "Feb"
13310 msgstr "C'hwe"
13312 #. l10n: Short month name
13313 #. l10n: Short month name for March
13314 #: libraries/classes/Util.php:668 templates/javascript/variables.twig:36
13315 msgid "Mar"
13316 msgstr "Meu"
13318 #. l10n: Short month name
13319 #. l10n: Short month name for April
13320 #: libraries/classes/Util.php:670 templates/javascript/variables.twig:37
13321 msgid "Apr"
13322 msgstr "Ebr"
13324 #. l10n: Short month name
13325 #: libraries/classes/Util.php:672
13326 msgctxt "Short month name"
13327 msgid "May"
13328 msgstr "Mae"
13330 #. l10n: Short month name
13331 #. l10n: Short month name for June
13332 #: libraries/classes/Util.php:674 templates/javascript/variables.twig:39
13333 msgid "Jun"
13334 msgstr "Mezh"
13336 #. l10n: Short month name
13337 #. l10n: Short month name for July
13338 #: libraries/classes/Util.php:676 templates/javascript/variables.twig:40
13339 msgid "Jul"
13340 msgstr "Goue"
13342 #. l10n: Short month name
13343 #. l10n: Short month name for August
13344 #: libraries/classes/Util.php:678 templates/javascript/variables.twig:41
13345 msgid "Aug"
13346 msgstr "Eost"
13348 #. l10n: Short month name
13349 #. l10n: Short month name for September
13350 #: libraries/classes/Util.php:680 templates/javascript/variables.twig:42
13351 msgid "Sep"
13352 msgstr "Gwen"
13354 #. l10n: Short month name
13355 #. l10n: Short month name for October
13356 #: libraries/classes/Util.php:682 templates/javascript/variables.twig:43
13357 msgid "Oct"
13358 msgstr "Here"
13360 #. l10n: Short month name
13361 #. l10n: Short month name for November
13362 #: libraries/classes/Util.php:684 templates/javascript/variables.twig:44
13363 msgid "Nov"
13364 msgstr "Du"
13366 #. l10n: Short month name
13367 #. l10n: Short month name for December
13368 #: libraries/classes/Util.php:686 templates/javascript/variables.twig:45
13369 msgid "Dec"
13370 msgstr "Kzu"
13372 #. l10n: Short week day name for Sunday
13373 #: libraries/classes/Util.php:690
13374 #, fuzzy
13375 #| msgctxt "Short week day name"
13376 #| msgid "Sun"
13377 msgctxt "Short week day name for Sunday"
13378 msgid "Sun"
13379 msgstr "Sul"
13381 #. l10n: Short week day name for Monday
13382 #: libraries/classes/Util.php:692 templates/javascript/variables.twig:58
13383 msgid "Mon"
13384 msgstr "Lun"
13386 #. l10n: Short week day name for Tuesday
13387 #: libraries/classes/Util.php:694 templates/javascript/variables.twig:59
13388 msgid "Tue"
13389 msgstr "Meu"
13391 #. l10n: Short week day name for Wednesday
13392 #: libraries/classes/Util.php:696 templates/javascript/variables.twig:60
13393 msgid "Wed"
13394 msgstr "Mer"
13396 #. l10n: Short week day name for Thursday
13397 #: libraries/classes/Util.php:698 templates/javascript/variables.twig:61
13398 msgid "Thu"
13399 msgstr "Yaou"
13401 #. l10n: Short week day name for Friday
13402 #: libraries/classes/Util.php:700 templates/javascript/variables.twig:62
13403 msgid "Fri"
13404 msgstr "Gwe"
13406 #. l10n: Short week day name for Saturday
13407 #: libraries/classes/Util.php:702 templates/javascript/variables.twig:63
13408 msgid "Sat"
13409 msgstr "Sad"
13411 #: libraries/classes/Util.php:728
13412 msgctxt "AM/PM indication in time"
13413 msgid "PM"
13414 msgstr ""
13416 #: libraries/classes/Util.php:730
13417 msgctxt "AM/PM indication in time"
13418 msgid "AM"
13419 msgstr ""
13421 #: libraries/classes/Util.php:801
13422 #, php-format
13423 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
13424 msgstr "%s deiz, %s eur, %s munut ha %s eilenn"
13426 #: libraries/classes/Util.php:1946
13427 msgid "Users"
13428 msgstr ""
13430 #: libraries/classes/Util.php:2558
13431 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:67
13432 msgid "Sort"
13433 msgstr "Urzhiañ"
13435 #: libraries/classes/ZipExtension.php:73 libraries/classes/ZipExtension.php:119
13436 msgid "Error in ZIP archive:"
13437 msgstr ""
13439 #: libraries/classes/ZipExtension.php:83
13440 msgid "No files found inside ZIP archive!"
13441 msgstr ""
13443 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
13444 #: libraries/config.values.php:138
13445 #, fuzzy
13446 #| msgid "Ins"
13447 msgid "Icons"
13448 msgstr "Ensoc'hañ"
13450 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
13451 #: libraries/config.values.php:139
13452 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:118
13453 #, fuzzy
13454 #| msgid "Next"
13455 msgid "Text"
13456 msgstr "War-lerc'h"
13458 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
13459 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
13460 msgid "Both"
13461 msgstr "An daou"
13463 #: libraries/config.values.php:105
13464 msgid "Nowhere"
13465 msgstr "Neblec'h"
13467 #: libraries/config.values.php:106
13468 msgid "Left"
13469 msgstr "Kleiz"
13471 #: libraries/config.values.php:107
13472 msgid "Right"
13473 msgstr "Dehou"
13475 #: libraries/config.values.php:143
13476 msgid "Click"
13477 msgstr ""
13479 #: libraries/config.values.php:144
13480 msgid "Double click"
13481 msgstr ""
13483 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
13484 #: templates/config/form_display/input.twig:16
13485 #: templates/relation/check_relations.twig:15
13486 #: templates/relation/check_relations.twig:66
13487 #: templates/relation/check_relations.twig:91
13488 #: templates/relation/check_relations.twig:129
13489 #: templates/relation/check_relations.twig:154
13490 #: templates/relation/check_relations.twig:164
13491 #: templates/relation/check_relations.twig:199
13492 #: templates/relation/check_relations.twig:224
13493 #: templates/relation/check_relations.twig:249
13494 #: templates/relation/check_relations.twig:274
13495 #: templates/relation/check_relations.twig:299
13496 #: templates/relation/check_relations.twig:324
13497 #: templates/relation/check_relations.twig:349
13498 #: templates/relation/check_relations.twig:387
13499 #: templates/relation/check_relations.twig:412
13500 #: templates/relation/check_relations.twig:437
13501 #: templates/relation/check_relations.twig:462
13502 #: templates/relation/check_relations.twig:487
13503 #: templates/relation/check_relations.twig:512
13504 msgid "Disabled"
13505 msgstr "Diweredekaet"
13507 #: libraries/config.values.php:148
13508 msgid "key"
13509 msgstr ""
13511 #: libraries/config.values.php:149
13512 #, fuzzy
13513 #| msgid "Inside column:"
13514 msgid "display column"
13515 msgstr "Er bann :"
13517 #: libraries/config.values.php:153
13518 #, fuzzy
13519 #| msgid "Welcome to %s"
13520 msgid "Welcome"
13521 msgstr "Degemer mat e %s"
13523 #: libraries/config.values.php:186
13524 msgid "Open"
13525 msgstr "Digor"
13527 #: libraries/config.values.php:187
13528 msgid "Closed"
13529 msgstr "Serr"
13531 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
13532 msgid "Monday"
13533 msgstr "Lun"
13535 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
13536 msgid "Tuesday"
13537 msgstr "Meurzh"
13539 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
13540 msgid "Wednesday"
13541 msgstr "Merc'her"
13543 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
13544 msgid "Thursday"
13545 msgstr "Yaou"
13547 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
13548 msgid "Friday"
13549 msgstr "Gwener"
13551 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
13552 msgid "Saturday"
13553 msgstr "Sadorn"
13555 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
13556 msgid "Sunday"
13557 msgstr "Sul"
13559 #: libraries/config.values.php:200
13560 msgid "Ask before sending error reports"
13561 msgstr ""
13563 #: libraries/config.values.php:201
13564 msgid "Always send error reports"
13565 msgstr ""
13567 #: libraries/config.values.php:202
13568 msgid "Never send error reports"
13569 msgstr ""
13571 #: libraries/config.values.php:205
13572 #, fuzzy
13573 #| msgid "Restore default value"
13574 msgid "Server default"
13575 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
13577 #: libraries/config.values.php:206
13578 #, fuzzy
13579 #| msgid "Enable %s"
13580 msgid "Enable"
13581 msgstr "Gweredekaat %s"
13583 #: libraries/config.values.php:207
13584 #, fuzzy
13585 #| msgid "Disabled"
13586 msgid "Disable"
13587 msgstr "Diweredekaet"
13589 #: libraries/config.values.php:259
13590 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
13591 msgstr "Prim - na ziskouez nemet nebeudik-tre a zibarzhioù da gefluniañ"
13593 #: libraries/config.values.php:260
13594 msgid "Custom - display all possible options to configure"
13595 msgstr "Personelaet - diskouez an holl zibarzhioù kefluniañ posupl"
13597 #: libraries/config.values.php:261
13598 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
13599 msgstr "Personelaet - evel a-us nemet hep an dibaboù prim/personelaet"
13601 #: libraries/config.values.php:328
13602 msgid "complete inserts"
13603 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
13605 #: libraries/config.values.php:329
13606 msgid "extended inserts"
13607 msgstr "Ensoc'hadennoù astennet"
13609 #: libraries/config.values.php:330
13610 msgid "both of the above"
13611 msgstr "Kement dibab zo a-us"
13613 #: libraries/config.values.php:331
13614 msgid "neither of the above"
13615 msgstr "Dibab ebet a-zouez ar re zo a-us"
13617 #: setup/index.php:32
13618 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
13619 msgstr ""
13621 #: setup/validate.php:31
13622 msgid "Wrong data"
13623 msgstr ""
13625 #: setup/validate.php:38
13626 #, php-format
13627 msgid "Wrong data or no validation for %s"
13628 msgstr ""
13630 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
13631 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
13632 #: templates/database/central_columns/main.twig:71
13633 #: templates/database/central_columns/main.twig:298
13634 msgid "Edit ENUM/SET values"
13635 msgstr ""
13637 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
13638 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
13639 #: templates/database/central_columns/main.twig:76
13640 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
13641 msgctxt "for default"
13642 msgid "None"
13643 msgstr ""
13645 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
13646 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
13647 #: templates/database/central_columns/main.twig:77
13648 #: templates/database/central_columns/main.twig:312
13649 msgid "As defined:"
13650 msgstr ""
13652 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
13653 msgid ""
13654 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
13655 "to the documentation for more details"
13656 msgstr ""
13658 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
13659 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:75 templates/indexes.twig:18
13660 #: templates/table/structure/display_structure.twig:152
13661 #: templates/table/structure/display_structure.twig:160
13662 #: templates/table/structure/display_structure.twig:298
13663 #: templates/table/structure/display_structure.twig:460
13664 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
13665 msgid "Unique"
13666 msgstr "Dibar"
13668 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
13669 #: templates/table/structure/display_structure.twig:219
13670 #: templates/table/structure/display_structure.twig:222
13671 #: templates/table/structure/display_structure.twig:307
13672 msgid "Fulltext"
13673 msgstr ""
13675 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
13676 #: templates/table/structure/display_structure.twig:192
13677 #: templates/table/structure/display_structure.twig:200
13678 #: templates/table/structure/display_structure.twig:304
13679 msgid "Spatial"
13680 msgstr ""
13682 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
13683 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
13684 #, fuzzy
13685 #| msgid "Compression"
13686 msgid "Expression"
13687 msgstr "Gwaskadur"
13689 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
13690 msgid "first"
13691 msgstr ""
13693 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
13694 #: templates/table/structure/display_structure.twig:433
13695 #, php-format
13696 msgid "after %s"
13697 msgstr ""
13699 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
13700 #: templates/database/create_table.twig:6
13701 #: templates/database/operations/index.twig:30
13702 msgid "Table name"
13703 msgstr ""
13705 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
13706 #: templates/console/display.twig:99
13707 #: templates/database/central_columns/main.twig:196 templates/export.twig:285
13708 #: templates/export.twig:301 templates/export.twig:317
13709 #, fuzzy
13710 #| msgid "And"
13711 msgid "Add"
13712 msgstr "Ha"
13714 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
13715 #, fuzzy
13716 #| msgid "Add/Delete columns"
13717 msgid "column(s)"
13718 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
13720 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
13721 #, fuzzy
13722 #| msgid "Collation"
13723 msgid "Collation:"
13724 msgstr "Etrerummadiñ"
13726 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
13727 msgid "Storage Engine:"
13728 msgstr ""
13730 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
13731 #, fuzzy
13732 #| msgid "Connections"
13733 msgid "Connection:"
13734 msgstr "Kevreadennoù"
13736 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
13737 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
13738 #: templates/table/operations/index.twig:133
13739 msgid "Storage engine"
13740 msgstr ""
13742 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
13743 msgid "PARTITION definition:"
13744 msgstr ""
13746 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
13747 #, fuzzy
13748 #| msgid "Enclose export in a transaction"
13749 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
13750 msgid "Online transaction"
13751 msgstr "Enklozañ an ezporzhiadenn en un treuzgread"
13753 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:166
13754 msgid ""
13755 "The column width of integer types is ignored in your MySQL version unless "
13756 "defining a TINYINT(1) column"
13757 msgstr ""
13759 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:175
13760 #: templates/database/designer/main.twig:1097
13761 #: templates/database/designer/main.twig:1112 templates/export_modal.twig:5
13762 #: templates/export.twig:81 templates/modals/build_query.twig:5
13763 #: templates/modals/index_dialog_modal.twig:5
13764 #: templates/modals/preview_sql_confirmation.twig:5
13765 #: templates/modals/preview_sql_modal.twig:5
13766 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:46
13767 #: templates/table/relation/common_form.twig:233
13768 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:26
13769 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:95
13770 #, fuzzy
13771 #| msgid "Loading…"
13772 msgid "Loading"
13773 msgstr "O kargañ…"
13775 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
13776 #, fuzzy, php-format
13777 #| msgid "Select referenced key"
13778 msgid "Referenced by %s."
13779 msgstr "Diuzit an alc'hwez daveet"
13781 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
13782 #, fuzzy
13783 #| msgid "Select Foreign Key"
13784 msgid "Is a foreign key."
13785 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
13787 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
13788 #, fuzzy
13789 #| msgid "Remove chart"
13790 msgid "Pick from Central Columns"
13791 msgstr "Dilemel ar grafik"
13793 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
13794 #, fuzzy
13795 #| msgid "Relations"
13796 msgid "Partition by:"
13797 msgstr "Darempredoù"
13799 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
13800 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
13801 #, fuzzy
13802 #| msgid "Values for the column \"%s\""
13803 msgid "Expression or column list"
13804 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
13806 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
13807 #, fuzzy
13808 #| msgid "Relations"
13809 msgid "Partitions:"
13810 msgstr "Darempredoù"
13812 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
13813 #, fuzzy
13814 #| msgid "Relations"
13815 msgid "Subpartition by:"
13816 msgstr "Darempredoù"
13818 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
13819 #, fuzzy
13820 #| msgid "Relations"
13821 msgid "Subpartitions:"
13822 msgstr "Darempredoù"
13824 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
13825 #: templates/table/operations/index.twig:480
13826 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
13827 #, fuzzy
13828 #| msgid "Relations"
13829 msgid "Partition"
13830 msgstr "Darempredoù"
13832 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
13833 #, fuzzy
13834 #| msgid "Use this value"
13835 msgid "Values"
13836 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
13838 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
13839 #, fuzzy
13840 #| msgid "Relations"
13841 msgid "Subpartition"
13842 msgstr "Darempredoù"
13844 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
13845 msgid "Engine"
13846 msgstr ""
13848 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
13849 #: templates/config/form_display/input.twig:53
13850 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:81
13851 #: templates/database/events/editor_form.twig:102
13852 #: templates/database/routines/editor_form.twig:163
13853 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:24
13854 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
13855 #: templates/table/structure/display_structure.twig:466
13856 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
13857 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
13858 msgid "Comment"
13859 msgstr "Evezhiadenn"
13861 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
13862 #, fuzzy
13863 #| msgid "Data Dictionary"
13864 msgid "Data directory"
13865 msgstr "Geriadur roadennoù"
13867 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
13868 msgid "Index directory"
13869 msgstr ""
13871 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
13872 #, fuzzy
13873 #| msgid "Affected rows:"
13874 msgid "Max rows"
13875 msgstr "Linennoù a sell outo :"
13877 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
13878 #, fuzzy
13879 #| msgid "rows"
13880 msgid "Min rows"
13881 msgstr "Furchal"
13883 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
13884 #, fuzzy
13885 #| msgid "Search"
13886 msgid "Table space"
13887 msgstr "Klask"
13889 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
13890 #, fuzzy
13891 #| msgid "Add user"
13892 msgid "Node group"
13893 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
13895 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
13896 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
13897 #: templates/database/routines/editor_form.twig:52
13898 msgid "Length/Values"
13899 msgstr ""
13901 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
13902 msgid ""
13903 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
13904 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
13905 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
13906 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13907 msgstr ""
13909 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
13910 msgid ""
13911 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
13912 "escaping or quotes, using this format: a"
13913 msgstr ""
13915 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
13916 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
13917 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
13918 #: templates/database/central_columns/main.twig:236
13919 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:79
13920 #: templates/database/operations/index.twig:194
13921 #: templates/database/operations/index.twig:198
13922 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
13923 #: templates/home/index.twig:64 templates/indexes.twig:22
13924 #: templates/server/databases/index.twig:29
13925 #: templates/server/databases/index.twig:30
13926 #: templates/server/databases/index.twig:123
13927 #: templates/table/operations/index.twig:151
13928 #: templates/table/search/index.twig:40
13929 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
13930 #: templates/table/structure/display_structure.twig:464
13931 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
13932 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
13933 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
13934 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
13935 msgid "Collation"
13936 msgstr "Etrerummadiñ"
13938 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
13939 #: templates/database/operations/index.twig:68
13940 #: templates/database/operations/index.twig:173
13941 #: templates/database/routines/editor_form.twig:124
13942 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
13943 #: templates/table/operations/index.twig:79
13944 #: templates/table/operations/index.twig:115
13945 #: templates/table/operations/index.twig:315
13946 #, fuzzy
13947 #| msgid "Reloading Privileges"
13948 msgid "Adjust privileges"
13949 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
13951 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
13952 msgid "Virtuality"
13953 msgstr ""
13955 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
13956 #, fuzzy
13957 #| msgid "Inside column:"
13958 msgid "Move column"
13959 msgstr "Er bann :"
13961 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
13962 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
13963 msgid "List of available transformations and their options"
13964 msgstr ""
13966 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
13967 #: templates/transformation_overview.twig:18
13968 #, fuzzy
13969 #| msgid "Servers display options"
13970 msgid "Browser display transformation"
13971 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
13973 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
13974 #, fuzzy
13975 #| msgid "Servers display options"
13976 msgid "Browser display transformation options"
13977 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
13979 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
13980 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
13981 msgid ""
13982 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
13983 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
13984 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
13985 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
13986 msgstr ""
13988 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
13989 #: templates/transformation_overview.twig:37
13990 msgid "Input transformation"
13991 msgstr ""
13993 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
13994 #, fuzzy
13995 #| msgid "Databases display options"
13996 msgid "Input transformation options"
13997 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
13999 #: templates/config/form_display/input.twig:15
14000 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
14001 msgstr ""
14002 "Diweredekaet eo an arventenn; ne vo ket lakaet e pleustr gant ho kefluniadur."
14004 #: templates/config/form_display/input.twig:57
14005 #: templates/config/form_display/input.twig:58
14006 #, php-format
14007 msgid "Set value: %s"
14008 msgstr "Lakaat an talvoud da %s"
14010 #: templates/config/form_display/input.twig:63
14011 #: templates/config/form_display/input.twig:64
14012 msgid "Restore default value"
14013 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
14015 #: templates/config/form_display/input.twig:79
14016 #: templates/config/form_display/input.twig:80
14017 msgid "Allow users to customize this value"
14018 msgstr "Aotren an implijerien da bersonelaat an talvoud-mañ"
14020 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14021 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14022 msgid "Collapse"
14023 msgstr ""
14025 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14026 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14027 msgid "Expand"
14028 msgstr ""
14030 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14031 #: templates/console/display.twig:175
14032 #, fuzzy
14033 #| msgid "SQL query"
14034 msgid "Requery"
14035 msgstr "Reked SQL"
14037 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:166
14038 #: templates/sql/query.twig:38
14039 msgid "Clear"
14040 msgstr ""
14042 #: templates/console/display.twig:7
14043 #, fuzzy
14044 #| msgid "SQL Validator"
14045 msgid "History"
14046 msgstr "Kadarnataer SQL"
14048 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14049 #, fuzzy
14050 #| msgid "Search"
14051 msgid "Bookmarks"
14052 msgstr "Klask"
14054 #: templates/console/display.twig:20
14055 #, fuzzy
14056 #| msgid "Execute"
14057 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14058 msgstr "Seveniñ"
14060 #: templates/console/display.twig:23
14061 #, fuzzy
14062 #| msgid "Execute"
14063 msgid "Press Enter to execute query"
14064 msgstr "Seveniñ"
14066 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14067 #, fuzzy
14068 #| msgid "Explain SQL"
14069 msgid "Explain"
14070 msgstr "Displegañ SQL"
14072 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14073 #, fuzzy
14074 #| msgid "Search"
14075 msgid "Bookmark"
14076 msgstr "Klask"
14078 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14079 #, fuzzy
14080 #| msgid "Query \"%s\" failed"
14081 msgid "Query failed"
14082 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
14084 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14085 #, fuzzy
14086 #| msgid "Maximum execution time"
14087 msgid "Queried time"
14088 msgstr "Pad seveniñ hirañ"
14090 #: templates/console/display.twig:47
14091 msgid "During current session"
14092 msgstr ""
14094 #: templates/console/display.twig:64
14095 #, fuzzy
14096 #| msgid "Ascending"
14097 msgid "ascending"
14098 msgstr "War gresk"
14100 #: templates/console/display.twig:64
14101 #, fuzzy
14102 #| msgid "Descending"
14103 msgid "descending"
14104 msgstr "War zigresk"
14106 #: templates/console/display.twig:64
14107 #, fuzzy
14108 #| msgid "Other"
14109 msgid "Order:"
14110 msgstr "Udb all"
14112 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14113 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:16
14114 #, fuzzy
14115 #| msgid "Column"
14116 msgid "Count"
14117 msgstr "Bann"
14119 #: templates/console/display.twig:64
14120 #, fuzzy
14121 #| msgid "Execute"
14122 msgid "Execution order"
14123 msgstr "Seveniñ"
14125 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14126 msgid "Time taken"
14127 msgstr ""
14129 #: templates/console/display.twig:64 templates/table/search/index.twig:146
14130 #, fuzzy
14131 #| msgid "Other"
14132 msgid "Order by:"
14133 msgstr "Udb all"
14135 #: templates/console/display.twig:64
14136 #, fuzzy
14137 #| msgid "SQL queries"
14138 msgid "Ungroup queries"
14139 msgstr "Rekedoù SQL"
14141 #: templates/console/display.twig:84
14142 #, fuzzy
14143 #| msgid "Show all"
14144 msgid "Show trace"
14145 msgstr "Diskouez pep tra"
14147 #: templates/console/display.twig:84
14148 #, fuzzy
14149 #| msgid "Hide indexes"
14150 msgid "Hide trace"
14151 msgstr "Kuzhat menegerioù"
14153 #: templates/console/display.twig:112
14154 #, fuzzy
14155 #| msgid "Search"
14156 msgid "Add bookmark"
14157 msgstr "Klask"
14159 #: templates/console/display.twig:121
14160 #, fuzzy
14161 #| msgid "Label key"
14162 msgid "Label"
14163 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
14165 #: templates/console/display.twig:124
14166 #, fuzzy
14167 #| msgid "Create Table"
14168 msgid "Target database"
14169 msgstr "Krouiñ un daolenn"
14171 #: templates/console/display.twig:127
14172 #, fuzzy
14173 #| msgid "Search"
14174 msgid "Share this bookmark"
14175 msgstr "Klask"
14177 #: templates/console/display.twig:140
14178 #, fuzzy
14179 #| msgid "Restore default value"
14180 msgid "Set default"
14181 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
14183 #: templates/console/display.twig:162
14184 msgid ""
14185 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift+Enter. To make this "
14186 "permanent, view settings."
14187 msgstr ""
14189 #: templates/create_tracking_version.twig:10
14190 #, fuzzy, php-format
14191 #| msgid "Other core settings"
14192 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14193 msgstr "Arventennoù pouezus all"
14195 #: templates/create_tracking_version.twig:15
14196 #, fuzzy, php-format
14197 #| msgid "Other core settings"
14198 msgid "Create version %1$s"
14199 msgstr "Arventennoù pouezus all"
14201 #: templates/create_tracking_version.twig:21
14202 msgid "Track these data definition statements:"
14203 msgstr ""
14205 #: templates/create_tracking_version.twig:60
14206 msgid "Track these data manipulation statements:"
14207 msgstr ""
14209 #: templates/create_tracking_version.twig:77
14210 msgid "Create version"
14211 msgstr ""
14213 #: templates/database/central_columns/edit.twig:15
14214 msgctxt "Auto Increment"
14215 msgid "A_I"
14216 msgstr ""
14218 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14219 #, fuzzy
14220 #| msgid "Add/Delete columns"
14221 msgid "Add new column"
14222 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14224 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14225 #: templates/database/central_columns/main.twig:228
14226 msgid "Length/Value"
14227 msgstr ""
14229 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14230 #: templates/database/central_columns/main.twig:240
14231 msgid "Attribute"
14232 msgstr ""
14234 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14235 #: templates/database/central_columns/main.twig:248
14236 msgid "A_I"
14237 msgstr ""
14239 #: templates/database/central_columns/main.twig:129
14240 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14241 msgstr ""
14243 # verb pe ak. ?
14244 #: templates/database/central_columns/main.twig:166
14245 #: templates/display/results/table.twig:62
14246 #, fuzzy
14247 #| msgid "Filter"
14248 msgid "Filter rows"
14249 msgstr "Silañ"
14251 #: templates/database/central_columns/main.twig:167
14252 #: templates/display/results/table.twig:64
14253 #, fuzzy
14254 #| msgid "Search in database"
14255 msgid "Search this table"
14256 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
14258 #: templates/database/central_columns/main.twig:178
14259 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
14260 msgid "Add column"
14261 msgstr ""
14263 #: templates/database/central_columns/main.twig:187
14264 #, fuzzy
14265 #| msgid "Select All"
14266 msgid "Select a table"
14267 msgstr "Diuzañ pep tra"
14269 #: templates/database/central_columns/main.twig:194
14270 #, fuzzy
14271 #| msgid "Add/Delete columns"
14272 msgid "Select a column."
14273 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14275 #: templates/database/central_columns/main.twig:213
14276 #, fuzzy
14277 #| msgid "Click to select"
14278 msgid "Click to sort."
14279 msgstr "Klikañ evit diuzañ"
14281 #: templates/database/central_columns/main.twig:218
14282 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14283 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14284 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14285 #: templates/database/tracking/tables.twig:154 templates/indexes.twig:15
14286 #: templates/server/databases/index.twig:163
14287 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14288 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:22
14289 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14290 #: templates/server/variables/index.twig:30
14291 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14292 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14293 #: templates/table/structure/display_structure.twig:34
14294 #: templates/table/structure/display_structure.twig:457
14295 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14296 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14297 msgid "Action"
14298 msgstr "Oberiadenn"
14300 #: templates/database/create_table.twig:3
14301 #: templates/database/operations/index.twig:27
14302 #, fuzzy
14303 #| msgid "Create trigger"
14304 msgid "Create new table"
14305 msgstr "Krouiñ un argerzh"
14307 #: templates/database/create_table.twig:10
14308 #: templates/database/operations/index.twig:34
14309 msgid "Number of columns"
14310 msgstr ""
14312 #: templates/database/create_table.twig:14
14313 #: templates/database/operations/index.twig:39 templates/export.twig:27
14314 #: templates/server/databases/index.twig:46
14315 msgid "Create"
14316 msgstr ""
14318 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:4
14319 #, fuzzy
14320 #| msgid "Database comment"
14321 msgid "Database comment:"
14322 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
14324 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:8
14325 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:124
14326 #: templates/database/structure/index.twig:19
14327 #: templates/display/results/table.twig:258
14328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:376
14329 msgid "Print"
14330 msgstr "Moullañ"
14332 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:76 templates/indexes.twig:19
14333 #: templates/table/structure/display_structure.twig:461
14334 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14335 msgid "Packed"
14336 msgstr "Gwasket"
14338 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:78 templates/indexes.twig:21
14339 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
14340 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14341 msgid "Cardinality"
14342 msgstr "Kardinalegezh"
14344 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117 templates/indexes.twig:92
14345 #: templates/table/structure/display_structure.twig:542
14346 msgid "No index defined!"
14347 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
14349 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14350 #: templates/database/export/index.twig:28
14351 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:10
14352 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:28
14353 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:55
14354 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:82
14355 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:109
14356 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14357 #, fuzzy
14358 #| msgid "Select All"
14359 msgid "Select all"
14360 msgstr "Diuzañ pep tra"
14362 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14363 #, fuzzy
14364 #| msgid "Add/Delete columns"
14365 msgid "Show/hide columns"
14366 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14368 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14369 #, fuzzy
14370 #| msgid "Databases"
14371 msgid "See table structure"
14372 msgstr "Diazoù roadennoù"
14374 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14375 #, fuzzy, php-format
14376 #| msgid "Select All"
14377 msgid "Select \"%s\""
14378 msgstr "Diuzañ pep tra"
14380 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14381 #, fuzzy, php-format
14382 #| msgid "Add an option for column "
14383 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14384 msgstr "Ouzhpennañ un dibarzh evit ar bann "
14386 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14387 #, fuzzy
14388 #| msgid "Page titles"
14389 msgid "Page to open"
14390 msgstr "Titloù pajennoù"
14392 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14393 #, fuzzy
14394 #| msgid "Page titles"
14395 msgid "Page to delete"
14396 msgstr "Titloù pajennoù"
14398 #: templates/database/designer/main.twig:19
14399 #: templates/database/designer/main.twig:25
14400 #, fuzzy
14401 #| msgid "Show all"
14402 msgid "Show/Hide tables list"
14403 msgstr "Diskouez pep tra"
14405 #: templates/database/designer/main.twig:29
14406 #: templates/database/designer/main.twig:35
14407 #: templates/database/designer/main.twig:36
14408 msgid "View in fullscreen"
14409 msgstr ""
14411 #: templates/database/designer/main.twig:34
14412 msgid "Exit fullscreen"
14413 msgstr ""
14415 #: templates/database/designer/main.twig:48
14416 #: templates/database/designer/main.twig:52
14417 #, fuzzy
14418 #| msgctxt "PDF"
14419 #| msgid "page"
14420 msgid "New page"
14421 msgstr "Kemmañ"
14423 #: templates/database/designer/main.twig:77
14424 #: templates/database/designer/main.twig:80
14425 #, fuzzy
14426 #| msgid "Delete"
14427 msgid "Delete pages"
14428 msgstr "Diverkañ"
14430 #: templates/database/designer/main.twig:84
14431 #: templates/database/designer/main.twig:87
14432 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14433 msgid "Create table"
14434 msgstr ""
14436 #: templates/database/designer/main.twig:91
14437 #: templates/database/designer/main.twig:94
14438 #: templates/database/designer/main.twig:271
14439 #, fuzzy
14440 #| msgid "The bookmark has been deleted."
14441 msgid "Create relationship"
14442 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
14444 #: templates/database/designer/main.twig:105
14445 #: templates/database/designer/main.twig:108
14446 msgid "Reload"
14447 msgstr ""
14449 #: templates/database/designer/main.twig:112
14450 #: templates/database/designer/main.twig:115
14451 msgid "Help"
14452 msgstr ""
14454 #: templates/database/designer/main.twig:120
14455 #: templates/database/designer/main.twig:123
14456 msgid "Angular links"
14457 msgstr ""
14459 #: templates/database/designer/main.twig:120
14460 #: templates/database/designer/main.twig:123
14461 msgid "Direct links"
14462 msgstr ""
14464 #: templates/database/designer/main.twig:127
14465 #: templates/database/designer/main.twig:129
14466 msgid "Snap to grid"
14467 msgstr ""
14469 #: templates/database/designer/main.twig:133
14470 #: templates/database/designer/main.twig:139
14471 msgid "Small/Big All"
14472 msgstr ""
14474 #: templates/database/designer/main.twig:143
14475 #: templates/database/designer/main.twig:146
14476 msgid "Toggle small/big"
14477 msgstr ""
14479 #: templates/database/designer/main.twig:150
14480 #: templates/database/designer/main.twig:153
14481 msgid "Toggle relationship lines"
14482 msgstr ""
14484 #: templates/database/designer/main.twig:158
14485 #: templates/database/designer/main.twig:161
14486 #, fuzzy
14487 #| msgid "Export"
14488 msgid "Export schema"
14489 msgstr "Ezporzhiañ"
14491 #: templates/database/designer/main.twig:169
14492 #: templates/database/designer/main.twig:172
14493 msgid "Build Query"
14494 msgstr ""
14496 #: templates/database/designer/main.twig:177
14497 #: templates/database/designer/main.twig:181
14498 msgid "Move Menu"
14499 msgstr ""
14501 #: templates/database/designer/main.twig:185
14502 #: templates/database/designer/main.twig:190
14503 #, fuzzy
14504 #| msgid "Point"
14505 msgid "Pin text"
14506 msgstr "Poent"
14508 #: templates/database/designer/main.twig:202
14509 msgid "Hide/Show all"
14510 msgstr ""
14512 #: templates/database/designer/main.twig:212
14513 #, fuzzy
14514 #| msgid "Include table caption"
14515 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
14516 msgstr "Enklozañ an istitloù"
14518 #: templates/database/designer/main.twig:223
14519 #, fuzzy
14520 #| msgid "Number of inserted rows"
14521 msgid "Number of tables:"
14522 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
14524 #: templates/database/designer/main.twig:381
14525 #, fuzzy
14526 #| msgid "Deleting tracking data"
14527 msgid "Delete relationship"
14528 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
14530 #: templates/database/designer/main.twig:445
14531 #: templates/database/designer/main.twig:610
14532 #, fuzzy
14533 #| msgid "Relations"
14534 msgid "Relationship operator"
14535 msgstr "Darempredoù"
14537 #: templates/database/designer/main.twig:474
14538 #: templates/database/designer/main.twig:639
14539 #: templates/database/designer/main.twig:845
14540 #: templates/database/designer/main.twig:1038
14541 msgid "Except"
14542 msgstr ""
14544 #: templates/database/designer/main.twig:484
14545 #: templates/database/designer/main.twig:649
14546 #: templates/database/designer/main.twig:855
14547 #: templates/database/designer/main.twig:1048
14548 #: templates/database/routines/execute_form.twig:20
14549 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
14550 #: templates/server/status/variables/index.twig:76
14551 #: templates/server/variables/index.twig:32
14552 #: templates/table/insert/get_head_and_foot_of_insert_row_table.twig:9
14553 #: templates/table/search/index.twig:42
14554 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14555 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:37
14556 msgid "Value"
14557 msgstr ""
14559 #: templates/database/designer/main.twig:486
14560 #: templates/database/designer/main.twig:651
14561 #: templates/database/designer/main.twig:857
14562 #: templates/database/designer/main.twig:1050
14563 msgid "subquery"
14564 msgstr ""
14566 #: templates/database/designer/main.twig:495
14567 #: templates/database/designer/main.twig:711
14568 msgid "Rename to"
14569 msgstr ""
14571 #: templates/database/designer/main.twig:501
14572 #: templates/database/designer/main.twig:719
14573 msgid "New name"
14574 msgstr ""
14576 #: templates/database/designer/main.twig:510
14577 #: templates/database/designer/main.twig:916
14578 msgid "Aggregate"
14579 msgstr ""
14581 #: templates/database/designer/main.twig:516
14582 #: templates/database/designer/main.twig:580
14583 #: templates/database/designer/main.twig:785
14584 #: templates/database/designer/main.twig:816
14585 #: templates/database/designer/main.twig:924
14586 #: templates/database/designer/main.twig:1009
14587 #: templates/table/search/index.twig:41
14588 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
14589 msgid "Operator"
14590 msgstr ""
14592 #: templates/database/designer/main.twig:1090
14593 msgid "Active options"
14594 msgstr ""
14596 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
14597 #, fuzzy
14598 #| msgid "Invalid table name"
14599 msgid "Save to selected page"
14600 msgstr "Anv taolenn direizh"
14602 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
14603 msgid "Create a page and save to it"
14604 msgstr ""
14606 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
14607 msgid "New page name"
14608 msgstr ""
14610 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
14611 msgid "Select page"
14612 msgstr ""
14614 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
14615 msgid "Select Export Relational Type"
14616 msgstr ""
14618 #: templates/database/events/editor_form.twig:10
14619 #: templates/database/routines/editor_form.twig:11
14620 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:14 templates/view_create.twig:8
14621 msgid "Details"
14622 msgstr ""
14624 #: templates/database/events/editor_form.twig:19
14625 #, fuzzy
14626 #| msgid "Add constraints"
14627 msgid "Event name"
14628 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
14630 #: templates/database/events/editor_form.twig:35
14631 #: templates/server/binlog/index.twig:86
14632 msgid "Event type"
14633 msgstr ""
14635 #: templates/database/events/editor_form.twig:48
14636 #: templates/database/routines/editor_form.twig:38
14637 #, php-format
14638 msgid "Change to %s"
14639 msgstr ""
14641 #: templates/database/events/editor_form.twig:53
14642 #, fuzzy
14643 #| msgid "Execute"
14644 msgid "Execute at"
14645 msgstr "Seveniñ"
14647 #: templates/database/events/editor_form.twig:59
14648 #, fuzzy
14649 #| msgid "Execute"
14650 msgid "Execute every"
14651 msgstr "Seveniñ"
14653 #: templates/database/events/editor_form.twig:70
14654 #, fuzzy
14655 #| msgid "Startup"
14656 msgctxt "Start of recurring event"
14657 msgid "Start"
14658 msgstr "Pajenn deraouiñ"
14660 #: templates/database/events/editor_form.twig:76
14661 #, fuzzy
14662 #| msgid "End"
14663 msgctxt "End of recurring event"
14664 msgid "End"
14665 msgstr "Fin"
14667 #: templates/database/events/editor_form.twig:90
14668 #, fuzzy
14669 #| msgid "complete inserts"
14670 msgid "On completion preserve"
14671 msgstr "Ensoc'hadennoù sevenet"
14673 #: templates/database/events/editor_form.twig:96
14674 #: templates/database/routines/editor_form.twig:138
14675 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:61
14676 #: templates/view_create.twig:45
14677 msgid "Definer"
14678 msgstr ""
14680 #: templates/database/events/index.twig:13
14681 #: templates/database/privileges/index.twig:113
14682 #: templates/database/privileges/index.twig:114
14683 #: templates/database/routines/index.twig:13
14684 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
14685 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
14686 #: templates/database/triggers/list.twig:13
14687 #: templates/display/results/table.twig:223
14688 #: templates/display/results/table.twig:224 templates/select_all.twig:4
14689 #: templates/select_all.twig:5 templates/server/databases/index.twig:64
14690 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
14691 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:268
14692 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:269
14693 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:277
14694 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:351
14695 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:551
14696 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
14697 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:122
14698 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
14699 #: templates/table/privileges/index.twig:117
14700 #: templates/table/privileges/index.twig:118
14701 #, fuzzy
14702 #| msgid "Check All"
14703 msgid "Check all"
14704 msgstr "Askañ pep tra"
14706 #: templates/database/events/index.twig:27
14707 #, fuzzy
14708 #| msgid "Create event"
14709 msgid "Create new event"
14710 msgstr "Krouiñ un daolenn"
14712 #: templates/database/events/index.twig:36
14713 msgid "There are no events to display."
14714 msgstr ""
14716 #: templates/database/events/index.twig:112
14717 msgid "Event scheduler status"
14718 msgstr ""
14720 #: templates/database/events/index.twig:117
14721 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
14722 msgid "Click to toggle"
14723 msgstr "Klikañ evit gwintañ"
14725 #: templates/database/events/index.twig:130
14726 msgid "ON"
14727 msgstr ""
14729 #: templates/database/events/index.twig:141
14730 msgid "OFF"
14731 msgstr ""
14733 #: templates/database/export/index.twig:61
14734 msgid ""
14735 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
14736 "name."
14737 msgstr ""
14739 #. l10n: A query that the user has written freely
14740 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
14741 msgid "Exporting a raw query"
14742 msgstr ""
14744 #: templates/database/export/index.twig:7
14745 #, php-format
14746 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
14747 msgstr ""
14749 #: templates/database/export/index.twig:30
14750 #, fuzzy
14751 #| msgid "Invalid table name"
14752 msgid "Export the structure of all tables."
14753 msgstr "Anv taolenn direizh"
14755 #: templates/database/export/index.twig:33
14756 #, fuzzy
14757 #| msgid "Invalid table name"
14758 msgid "Export the data of all tables."
14759 msgstr "Anv taolenn direizh"
14761 #: templates/database/import/index.twig:3
14762 #, php-format
14763 msgid "Importing into the database \"%s\""
14764 msgstr ""
14766 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
14767 #: templates/database/qbe/index.twig:4
14768 #, fuzzy
14769 #| msgid "Update Query"
14770 msgid "Multi-table query"
14771 msgstr "Hizivaat ar reked"
14773 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
14774 #: templates/database/qbe/index.twig:10
14775 #, fuzzy
14776 #| msgid "Query \"%s\" failed"
14777 msgid "Query by example"
14778 msgstr "C'hwitet eo bet ar reked \"%s\""
14780 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:17
14781 msgid "Query window"
14782 msgstr "Prenestr klask"
14784 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:38
14785 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:128
14786 #, fuzzy
14787 #| msgid "Select All"
14788 msgid "select table"
14789 msgstr "Diuzañ pep tra"
14791 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:45
14792 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:136
14793 #, fuzzy
14794 #| msgid "Add/Delete columns"
14795 msgid "select column"
14796 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14798 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:51
14799 #, fuzzy
14800 #| msgid "Tables"
14801 msgid "Table alias"
14802 msgstr "Taolennoù"
14804 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:52
14805 #, fuzzy
14806 #| msgid "No rows selected"
14807 msgid "Column alias"
14808 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
14810 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:55
14811 msgid "Use this column in criteria"
14812 msgstr ""
14814 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
14815 #, fuzzy
14816 #| msgid "Criteria"
14817 msgid "criteria"
14818 msgstr "Dezverk"
14820 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:73
14821 #, fuzzy
14822 #| msgid "Add %s"
14823 msgid "Add as"
14824 msgstr "Ouzhpennañ %s"
14826 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
14827 #, fuzzy
14828 #| msgid "Inside column:"
14829 msgid "Another column"
14830 msgstr "Er bann :"
14832 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:146
14833 msgid "Enter criteria as free text"
14834 msgstr ""
14836 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:153
14837 #, fuzzy
14838 #| msgid "Remove chart"
14839 msgid "Remove this column"
14840 msgstr "Dilemel ar grafik"
14842 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:159
14843 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:85
14844 #, fuzzy
14845 #| msgid "Add/Delete columns"
14846 msgid "+ Add column"
14847 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
14849 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:174
14850 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
14851 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
14852 #, fuzzy
14853 #| msgid "Update Query"
14854 msgid "Update query"
14855 msgstr "Hizivaat ar reked"
14857 #: templates/database/operations/index.twig:9
14858 #: templates/database/operations/index.twig:13
14859 msgid "Database comment"
14860 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù :"
14862 #: templates/database/operations/index.twig:54
14863 #, fuzzy
14864 #| msgid "Rename database to"
14865 msgid "Rename database to"
14866 msgstr "Cheñch anv an diaz roadennoù hag e envel"
14868 #: templates/database/operations/index.twig:58 templates/export.twig:282
14869 #, fuzzy
14870 #| msgid "The database name is empty!"
14871 msgid "New database name"
14872 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
14874 #: templates/database/operations/index.twig:66
14875 #: templates/database/operations/index.twig:171
14876 #: templates/table/operations/index.twig:77
14877 #: templates/table/operations/index.twig:113
14878 #: templates/table/operations/index.twig:313
14879 msgid ""
14880 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14881 "to the documentation for more details."
14882 msgstr ""
14884 #: templates/database/operations/index.twig:83
14885 msgid "Remove database"
14886 msgstr "Dilemel an diaz roadennoù"
14888 #: templates/database/operations/index.twig:89
14889 #, php-format
14890 msgid "Database %s has been dropped."
14891 msgstr "Diverket eo bet an diaz roadennoù %s."
14893 #: templates/database/operations/index.twig:94
14894 msgid "Drop the database (DROP)"
14895 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
14897 #: templates/database/operations/index.twig:118
14898 #, fuzzy
14899 #| msgid "Copy database to"
14900 msgid "Copy database to"
14901 msgstr "Eilañ an diaz roadennoù war"
14903 #: templates/database/operations/index.twig:150
14904 msgid "CREATE DATABASE before copying"
14905 msgstr "KROUIÑ AN DIAZ ROADENNOÙ a-raok eilañ"
14907 #: templates/database/operations/index.twig:165
14908 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
14909 #: templates/table/operations/index.twig:306
14910 msgid "Add constraints"
14911 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
14913 #: templates/database/operations/index.twig:180
14914 msgid "Switch to copied database"
14915 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù eilet"
14917 #: templates/database/operations/index.twig:216
14918 #, fuzzy
14919 #| msgid "Continued table caption"
14920 msgid "Change all tables collations"
14921 msgstr "Enklozañ an istitloù"
14923 #: templates/database/operations/index.twig:220
14924 msgid "Change all tables columns collations"
14925 msgstr ""
14927 #: templates/database/privileges/index.twig:9
14928 #: templates/table/privileges/index.twig:8
14929 #, php-format
14930 msgid "Users having access to \"%s\""
14931 msgstr ""
14933 #: templates/database/privileges/index.twig:17
14934 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
14935 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
14936 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
14937 #: templates/server/replication/change_primary.twig:15
14938 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:19
14939 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:24
14940 #: templates/table/privileges/index.twig:19
14941 msgid "User name"
14942 msgstr ""
14944 #: templates/database/privileges/index.twig:18
14945 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
14946 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
14947 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
14948 #: templates/table/privileges/index.twig:20
14949 #, fuzzy
14950 #| msgid "Add constraints"
14951 msgid "Host name"
14952 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
14954 #: templates/database/privileges/index.twig:21
14955 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
14956 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
14957 #: templates/table/privileges/index.twig:23
14958 msgid "Grant"
14959 msgstr ""
14961 #: templates/database/privileges/index.twig:36
14962 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
14963 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:36
14964 #: templates/table/privileges/index.twig:38
14965 msgid "Any"
14966 msgstr ""
14968 #: templates/database/privileges/index.twig:47
14969 #: templates/table/privileges/index.twig:49
14970 msgid "global"
14971 msgstr ""
14973 #: templates/database/privileges/index.twig:50
14974 #: templates/table/privileges/index.twig:52
14975 msgid "database-specific"
14976 msgstr ""
14978 #: templates/database/privileges/index.twig:52
14979 #: templates/table/privileges/index.twig:54
14980 msgid "wildcard"
14981 msgstr ""
14983 #: templates/database/privileges/index.twig:55
14984 #: templates/table/privileges/index.twig:59
14985 #, fuzzy
14986 #| msgid "Edit routine"
14987 msgid "routine"
14988 msgstr "Kemmañ un argerzh"
14990 #: templates/database/privileges/index.twig:112
14991 #: templates/database/privileges/index.twig:115
14992 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
14993 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
14994 #: templates/display/results/table.twig:222
14995 #: templates/display/results/table.twig:225 templates/select_all.twig:2
14996 #: templates/select_all.twig:6
14997 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:120
14998 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:123
14999 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15000 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15001 msgid "With selected:"
15002 msgstr "Evit ar re zo diuzet :"
15004 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15005 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15006 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15007 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
15008 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15009 msgctxt "Create new user"
15010 msgid "New"
15011 msgstr ""
15013 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15014 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15015 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15016 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15017 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:140
15018 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15019 #, fuzzy
15020 #| msgid "Add user"
15021 msgid "Add user account"
15022 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
15024 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15025 #, php-format
15026 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15027 msgstr "Cheñch evit ar %ssavour gwelet%s"
15029 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15030 #, fuzzy
15031 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
15032 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15033 msgstr "Ret eo deoc'h dibab da nebeutañ ur bann da vezañ diskwelet"
15035 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15036 msgid "Ins:"
15037 msgstr ""
15039 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15040 #, fuzzy
15041 #| msgid "And"
15042 msgid "And"
15043 msgstr "Ha"
15045 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15046 msgid "Del:"
15047 msgstr ""
15049 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15050 #: templates/table/find_replace/index.twig:41
15051 #, fuzzy
15052 #| msgid "Column"
15053 msgid "Column:"
15054 msgstr "Bann"
15056 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15057 msgid "Alias:"
15058 msgstr ""
15060 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15061 #, fuzzy
15062 #| msgid "Show"
15063 msgid "Show:"
15064 msgstr "Diskouez"
15066 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15067 #, fuzzy
15068 #| msgid "Sort"
15069 msgid "Sort:"
15070 msgstr "Urzhiañ"
15072 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15073 #, fuzzy
15074 #| msgid "Sort"
15075 msgid "Sort order:"
15076 msgstr "Urzhiañ"
15078 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15079 #, fuzzy
15080 #| msgid "Criteria"
15081 msgid "Criteria:"
15082 msgstr "Dezverk"
15084 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15085 #, fuzzy
15086 #| msgid "Modify"
15087 msgid "Modify:"
15088 msgstr "Kemmañ"
15090 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15091 #, fuzzy
15092 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
15093 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15094 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
15096 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15097 #, fuzzy
15098 #| msgid "Add/Delete columns"
15099 msgid "Add/Delete columns:"
15100 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15102 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15103 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15104 #, fuzzy
15105 #| msgid "Use Tables"
15106 msgid "Use tables"
15107 msgstr "Implijout taolennoù"
15109 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15110 #, php-format
15111 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15112 msgstr "Reked SQL ouzh an diaz roadennoù <b>%s</b> :"
15114 #: templates/database/routines/editor_form.twig:20
15115 msgid "Routine name"
15116 msgstr ""
15118 #: templates/database/routines/editor_form.twig:43
15119 msgid "Parameters"
15120 msgstr ""
15122 #: templates/database/routines/editor_form.twig:49
15123 msgid "Direction"
15124 msgstr ""
15126 #: templates/database/routines/editor_form.twig:66
15127 msgid "Add parameter"
15128 msgstr ""
15130 #: templates/database/routines/editor_form.twig:67
15131 msgid "Remove last parameter"
15132 msgstr ""
15134 #: templates/database/routines/editor_form.twig:71
15135 msgid "Return type"
15136 msgstr ""
15138 #: templates/database/routines/editor_form.twig:79
15139 msgid "Return length/values"
15140 msgstr ""
15142 #: templates/database/routines/editor_form.twig:86
15143 msgid "Return options"
15144 msgstr ""
15146 #: templates/database/routines/editor_form.twig:90
15147 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
15148 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
15149 msgid "Charset"
15150 msgstr ""
15152 #: templates/database/routines/editor_form.twig:115
15153 msgid "Is deterministic"
15154 msgstr ""
15156 #: templates/database/routines/editor_form.twig:131
15157 msgid ""
15158 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
15159 "refer to the documentation for more details."
15160 msgstr ""
15162 #: templates/database/routines/editor_form.twig:144
15163 msgid "Security type"
15164 msgstr ""
15166 #: templates/database/routines/editor_form.twig:153
15167 msgid "SQL data access"
15168 msgstr ""
15170 #: templates/database/routines/execute_form.twig:7
15171 #: templates/database/routines/execute_form.twig:12
15172 msgid "Routine parameters"
15173 msgstr ""
15175 #: templates/database/routines/index.twig:33
15176 #, fuzzy
15177 #| msgid "Execute routine"
15178 msgid "Create new routine"
15179 msgstr "Seveniñ an argerzh"
15181 #: templates/database/routines/index.twig:42
15182 msgid "There are no routines to display."
15183 msgstr ""
15185 #: templates/database/routines/index.twig:51
15186 msgid "Returns"
15187 msgstr ""
15189 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
15190 #: templates/modals/enum_set_editor.twig:5
15191 msgid "ENUM/SET editor"
15192 msgstr ""
15194 #: templates/database/routines/row.twig:38
15195 #: templates/database/routines/row.twig:48
15196 #: templates/database/routines/row.twig:52
15197 msgid "Execute"
15198 msgstr "Seveniñ"
15200 #: templates/database/search/main.twig:5
15201 msgid "Search in database"
15202 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
15204 #: templates/database/search/main.twig:8
15205 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15206 msgstr "Gerioù pe dalvoudoù da glask (Joker: \"%\") :"
15208 #: templates/database/search/main.twig:15
15209 #: templates/table/find_replace/index.twig:31
15210 msgid "Find:"
15211 msgstr "Kavout :"
15213 #: templates/database/search/main.twig:19
15214 #: templates/database/search/main.twig:23
15215 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15216 msgstr "Dispartiet e vez ar gerioù gant un esaouenn (\" \")."
15218 #: templates/database/search/main.twig:40
15219 msgid "Inside tables:"
15220 msgstr "E diabarzh an taolennoù :"
15222 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:11
15223 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15224 #, fuzzy
15225 #| msgid "Unselect All"
15226 msgid "Unselect all"
15227 msgstr "Diziuzañ pep tra"
15229 #: templates/database/search/main.twig:67
15230 msgid "Inside column:"
15231 msgstr "Er bann :"
15233 #: templates/database/search/results.twig:12
15234 #, fuzzy, php-format
15235 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15236 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15237 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15238 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15239 msgstr[0] "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
15240 msgstr[1] "%s klotadenn en daolenn <i>%s</i>"
15242 #: templates/database/search/results.twig:56
15243 #, fuzzy
15244 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
15245 #| msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
15246 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15247 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15248 msgstr[0] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> glotadenn"
15249 msgstr[1] "<b>Hollad :</b> <i>%s</i> klotadenn"
15251 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15252 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15253 msgid "Add prefix"
15254 msgstr ""
15256 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15257 #, php-format
15258 msgid "%s table"
15259 msgid_plural "%s tables"
15260 msgstr[0] "%s daolenn"
15261 msgstr[1] "%s taolenn"
15263 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15264 msgid "Sum"
15265 msgstr "Sammad"
15267 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15268 msgid "From"
15269 msgstr ""
15271 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15272 msgid "To"
15273 msgstr ""
15275 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15276 msgid "Check tables having overhead"
15277 msgstr "Askañ an taolennoù gant dilerc'hioù"
15279 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15280 #, fuzzy
15281 #| msgid "Dump table"
15282 msgid "Copy table"
15283 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
15285 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15286 #, fuzzy
15287 #| msgid "Show all"
15288 msgid "Show create"
15289 msgstr "Diskouez pep tra"
15291 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15292 #: templates/table/operations/index.twig:403
15293 #: templates/table/operations/view.twig:26
15294 msgid "Delete data or table"
15295 msgstr ""
15297 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15298 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15299 msgid "Empty"
15300 msgstr "Goullonderiñ"
15302 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15303 #: templates/table/operations/index.twig:334
15304 msgid "Table maintenance"
15305 msgstr ""
15307 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15308 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15309 #: templates/table/operations/index.twig:339
15310 msgid "Analyze table"
15311 msgstr "Dielfennañ an daolenn"
15313 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15314 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15315 #: templates/table/operations/index.twig:348
15316 msgid "Check table"
15317 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
15319 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15320 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15321 #: templates/table/operations/index.twig:356
15322 #, fuzzy
15323 #| msgid "Check table"
15324 msgid "Checksum table"
15325 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
15327 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15328 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15329 #: templates/table/operations/index.twig:384
15330 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15331 msgid "Optimize table"
15332 msgstr "Lakaat an daolenn diouzh ar gwellañ"
15334 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15335 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15336 #: templates/table/operations/index.twig:393
15337 msgid "Repair table"
15338 msgstr "Dresañ an daolenn"
15340 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15341 msgid "Prefix"
15342 msgstr ""
15344 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15345 msgid "Add prefix to table"
15346 msgstr "Ouzhpennañ ur rakger d'an daolenn"
15348 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15349 msgid "Replace table prefix"
15350 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
15352 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15353 #, fuzzy
15354 #| msgid "CHAR textarea columns"
15355 msgid "Add columns to central list"
15356 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
15358 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15359 msgid "Remove columns from central list"
15360 msgstr ""
15362 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15363 #, fuzzy
15364 #| msgid "CHAR textarea columns"
15365 msgid "Make consistent with central list"
15366 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
15368 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:53
15369 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:73
15370 #, fuzzy
15371 #| msgid "Edit routine"
15372 msgid "Continue"
15373 msgstr "Kemmañ un argerzh"
15375 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:65
15376 msgid "Are you sure?"
15377 msgstr ""
15379 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:69
15380 msgid ""
15381 "This action may change some of the columns definition.[br]Are you sure you "
15382 "want to continue?"
15383 msgstr ""
15385 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15386 #, fuzzy
15387 #| msgid "Operations"
15388 msgid "Options:"
15389 msgstr "Oberiadennoù"
15391 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15392 #, fuzzy
15393 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15394 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15395 msgstr "Ouzhpennañ talvoud an AUTO_INCREMENT"
15397 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15398 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15399 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15400 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15401 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15402 #, fuzzy
15403 #| msgid "Do you really want to "
15404 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15405 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
15407 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15408 #: templates/recent_favorite_table_favorite.twig:6
15409 #, fuzzy
15410 #| msgid "Remove chart"
15411 msgid "Remove from Favorites"
15412 msgstr "Dilemel ar grafik"
15414 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15415 #, fuzzy
15416 #| msgid "Add user"
15417 msgid "Add to Favorites"
15418 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
15420 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15421 msgid "Showing create queries"
15422 msgstr ""
15424 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
15425 #: templates/display/results/table.twig:297 templates/modals/create_view.twig:5
15426 #: templates/sql/no_results_returned.twig:13 templates/view_create.twig:11
15427 msgid "Create view"
15428 msgstr ""
15430 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15431 #: templates/server/databases/index.twig:219
15432 #: templates/server/databases/index.twig:231
15433 msgid "Not replicated"
15434 msgstr "N'eo ket eilet"
15436 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15437 #: templates/server/databases/index.twig:215
15438 #: templates/server/databases/index.twig:227
15439 msgid "Replicated"
15440 msgstr "Eilet"
15442 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15443 msgid "in use"
15444 msgstr "en implij"
15446 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15447 #, fuzzy
15448 #| msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
15449 msgid ""
15450 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15451 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15452 msgstr ""
15453 "Fazi en ur zilec'hiañ ar restr pellgarget; gwelet [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
15455 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15456 #: templates/table/index_form.twig:141
15457 msgid "Size"
15458 msgstr "Ment"
15460 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15461 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15462 msgid "Creation"
15463 msgstr "Krouiñ"
15465 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15466 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15467 msgid "Last update"
15468 msgstr "Hizivadenn ziwezhañ"
15470 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15471 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15472 msgid "Last check"
15473 msgstr "Gwiriadenn ziwezhañ"
15475 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15476 msgid "Tracking is active."
15477 msgstr "Oberiant eo an heuliañ."
15479 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15480 msgid "Tracking is not active."
15481 msgstr "N'eo ket oberiant an heuliañ."
15483 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15484 msgid "Tracked tables"
15485 msgstr "Taolennoù heuliet-pizh"
15487 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15488 msgid "Last version"
15489 msgstr "Stumm diwezhañ"
15491 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15492 #: templates/table/tracking/main.twig:29
15493 msgid "Created"
15494 msgstr "Krouet"
15496 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
15497 #: templates/table/tracking/main.twig:30
15498 msgid "Updated"
15499 msgstr "Hizivaet"
15501 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
15502 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
15503 msgid "active"
15504 msgstr "oberiant"
15506 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
15507 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
15508 msgid "not active"
15509 msgstr "dizoberiant"
15511 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
15512 #: templates/database/tracking/tables.twig:138
15513 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
15514 #, fuzzy
15515 #| msgid "Deleting tracking data"
15516 msgid "Delete tracking"
15517 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
15519 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
15520 msgid "Versions"
15521 msgstr "Stummoù"
15523 #: templates/database/tracking/tables.twig:145
15524 msgid "Untracked tables"
15525 msgstr "Taolennoù n'int ket heuliet"
15527 #: templates/database/tracking/tables.twig:176
15528 #: templates/database/tracking/tables.twig:188
15529 #: templates/database/tracking/tables.twig:189
15530 #: templates/table/structure/display_structure.twig:396
15531 msgid "Track table"
15532 msgstr "Heuliañ an daolenn"
15534 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:23
15535 msgid "Trigger name"
15536 msgstr ""
15538 #: templates/database/triggers/editor_form.twig:37
15539 #, fuzzy
15540 #| msgid "Theme"
15541 msgctxt "Trigger action time"
15542 msgid "Time"
15543 msgstr "Tem"
15545 #: templates/database/triggers/list.twig:27
15546 #, fuzzy
15547 #| msgid "Create trigger"
15548 msgid "Create new trigger"
15549 msgstr "Krouiñ un argerzh"
15551 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15552 msgid "There are no triggers to display."
15553 msgstr ""
15555 #: templates/display/results/table.twig:32
15556 msgid "Save edited data"
15557 msgstr ""
15559 #: templates/display/results/table.twig:38
15560 msgid "Restore column order"
15561 msgstr ""
15563 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:149
15564 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:9
15565 msgid "Number of rows:"
15566 msgstr ""
15568 #: templates/display/results/table.twig:52
15569 msgid "All"
15570 msgstr ""
15572 #: templates/display/results/table.twig:70
15573 #, fuzzy
15574 #| msgid "Sort"
15575 msgid "Sort by key:"
15576 msgstr "Urzhiañ"
15578 #: templates/display/results/table.twig:119
15579 #: templates/table/search/index.twig:102
15580 #, fuzzy
15581 #| msgid "Operations"
15582 msgid "Extra options"
15583 msgstr "Oberiadennoù"
15585 #: templates/display/results/table.twig:141
15586 msgid "Relational key"
15587 msgstr ""
15589 #: templates/display/results/table.twig:145
15590 #, fuzzy
15591 #| msgid "Display direction for altering/creating columns"
15592 msgid "Display column for relationships"
15593 msgstr "Durc'hadur an diskwel evit kemmañ/krouiñ bannoù"
15595 #: templates/display/results/table.twig:153
15596 msgid "Show binary contents"
15597 msgstr ""
15599 #: templates/display/results/table.twig:157
15600 msgid "Show BLOB contents"
15601 msgstr ""
15603 #: templates/display/results/table.twig:167
15604 msgid "Hide browser transformation"
15605 msgstr ""
15607 #: templates/display/results/table.twig:179
15608 msgid "Well Known Text"
15609 msgstr ""
15611 #: templates/display/results/table.twig:183
15612 msgid "Well Known Binary"
15613 msgstr ""
15615 #: templates/display/results/table.twig:255
15616 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
15617 msgid "Query results operations"
15618 msgstr ""
15620 #: templates/display/results/table.twig:260
15621 msgid "Copy to clipboard"
15622 msgstr ""
15624 #: templates/display/results/table.twig:279
15625 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:2
15626 msgid "Display chart"
15627 msgstr ""
15629 #: templates/display/results/table.twig:287
15630 msgid "Visualize GIS data"
15631 msgstr ""
15633 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
15634 msgctxt "None encoding conversion"
15635 msgid "None"
15636 msgstr ""
15638 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
15639 msgid "Convert to Kana"
15640 msgstr ""
15642 #: templates/error/report_form.twig:3
15643 msgid ""
15644 "This report automatically includes data about the error and information "
15645 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
15646 "team for debugging the error."
15647 msgstr ""
15649 #: templates/error/report_form.twig:11
15650 msgid ""
15651 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
15652 "debugging:"
15653 msgstr ""
15655 #: templates/error/report_form.twig:18
15656 msgid "You may examine the data in the error report:"
15657 msgstr ""
15659 #: templates/error/report_modal.twig:5
15660 msgid "Submit error report"
15661 msgstr ""
15663 #: templates/error/report_modal.twig:12
15664 msgid "Send error report"
15665 msgstr ""
15667 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:42
15668 #, fuzzy
15669 #| msgid "Select All"
15670 msgid "Select a template"
15671 msgstr "Diuzañ pep tra"
15673 #: templates/export.twig:14
15674 #, fuzzy
15675 #| msgid "Export type"
15676 msgid "Export templates:"
15677 msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
15679 #: templates/export.twig:18
15680 #, fuzzy
15681 #| msgctxt "PDF"
15682 #| msgid "page"
15683 msgid "New template:"
15684 msgstr "Kemmañ"
15686 #: templates/export.twig:21 templates/export.twig:24
15687 #, fuzzy
15688 #| msgid "The database name is empty!"
15689 msgid "Template name"
15690 msgstr "Goullo eo anv an diaz roadennoù !"
15692 #: templates/export.twig:35
15693 msgid "Existing templates:"
15694 msgstr ""
15696 #: templates/export.twig:38
15697 #, fuzzy
15698 #| msgid "%s table"
15699 #| msgid_plural "%s tables"
15700 msgid "Template:"
15701 msgstr "%s daolenn"
15703 #: templates/export.twig:51
15704 #, fuzzy
15705 #| msgid "Updated"
15706 msgid "Update"
15707 msgstr "Hizivaet"
15709 #: templates/export.twig:72
15710 #, fuzzy
15711 #| msgid "SQL query"
15712 msgid "Show SQL query"
15713 msgstr "Reked SQL"
15715 #: templates/export.twig:104
15716 #, fuzzy
15717 #| msgid "Export method"
15718 msgid "Export method:"
15719 msgstr "Doare ezporzhiañ"
15721 #: templates/export.twig:108
15722 msgid "Quick - display only the minimal options"
15723 msgstr ""
15725 #: templates/export.twig:112
15726 msgid "Custom - display all possible options"
15727 msgstr ""
15729 #: templates/export.twig:121
15730 #, fuzzy
15731 #| msgid "Import / export"
15732 msgid "File format to export"
15733 msgstr "Enporzhiañ / Ezporzhiañ"
15735 #: templates/export.twig:137
15736 msgid "Rows:"
15737 msgstr ""
15739 #: templates/export.twig:141
15740 msgid "Dump all rows"
15741 msgstr ""
15743 #: templates/export.twig:145
15744 msgid "Dump some row(s)"
15745 msgstr ""
15747 #: templates/export.twig:160
15748 msgid "Row to begin at:"
15749 msgstr ""
15751 #: templates/export.twig:170 templates/export.twig:332
15752 msgid "Output:"
15753 msgstr ""
15755 #: templates/export.twig:175 templates/export.twig:370
15756 #, fuzzy, php-format
15757 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
15758 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
15759 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
15760 msgstr "%s glotadenn en daolenn <i>%s</i>"
15762 #: templates/export.twig:193 templates/export.twig:337
15763 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
15764 msgstr ""
15766 #: templates/export.twig:201
15767 msgid "Defined aliases"
15768 msgstr ""
15770 #: templates/export.twig:216 templates/export.twig:230
15771 #: templates/export.twig:243 templates/export.twig:260
15772 msgid "Remove"
15773 msgstr ""
15775 #: templates/export.twig:269
15776 msgid "Define new aliases"
15777 msgstr ""
15779 #: templates/export.twig:274
15780 #, fuzzy
15781 #| msgid "Select All"
15782 msgid "Select database:"
15783 msgstr "Diuzañ pep tra"
15785 #: templates/export.twig:290
15786 #, fuzzy
15787 #| msgid "Select All"
15788 msgid "Select table:"
15789 msgstr "Diuzañ pep tra"
15791 #: templates/export.twig:298
15792 #, fuzzy
15793 #| msgid "Invalid table name"
15794 msgid "New table name"
15795 msgstr "Anv taolenn direizh"
15797 #: templates/export.twig:306
15798 #, fuzzy
15799 #| msgid "Add/Delete columns"
15800 msgid "Select column:"
15801 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
15803 #: templates/export.twig:314
15804 #, fuzzy
15805 #| msgid "No rows selected"
15806 msgid "New column name"
15807 msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
15809 #: templates/export.twig:356
15810 msgid "View output as text"
15811 msgstr ""
15813 #: templates/export.twig:360
15814 msgid "Save output to a file"
15815 msgstr ""
15817 #: templates/export.twig:387
15818 msgid "File name template:"
15819 msgstr ""
15821 #: templates/export.twig:388
15822 #, php-format
15823 msgid ""
15824 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
15825 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
15826 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
15827 msgstr ""
15829 #: templates/export.twig:398
15830 msgid "Use this for future exports"
15831 msgstr ""
15833 #: templates/export.twig:409 templates/import.twig:103
15834 msgid "Character set of the file:"
15835 msgstr ""
15837 #: templates/export.twig:429
15838 msgid "Compression:"
15839 msgstr ""
15841 #: templates/export.twig:437
15842 msgid "zipped"
15843 msgstr ""
15845 #: templates/export.twig:443
15846 msgid "gzipped"
15847 msgstr ""
15849 #: templates/export.twig:461
15850 #, fuzzy
15851 #| msgid "Invalid table name"
15852 msgid "Export databases as separate files"
15853 msgstr "Anv taolenn direizh"
15855 #: templates/export.twig:463
15856 #, fuzzy
15857 #| msgid "Export method"
15858 msgid "Export tables as separate files"
15859 msgstr "Doare ezporzhiañ"
15861 #: templates/export.twig:474
15862 msgid "Skip tables larger than:"
15863 msgstr ""
15865 #: templates/export.twig:476
15866 msgid "The size is measured in MiB."
15867 msgstr ""
15869 #: templates/export.twig:482 templates/import.twig:182
15870 msgid "Format-specific options:"
15871 msgstr ""
15873 #: templates/export.twig:491 templates/import.twig:191
15874 msgid "Encoding Conversion:"
15875 msgstr ""
15877 # verb pe ak. ?
15878 #: templates/filter.twig:2 templates/server/status/processes/index.twig:6
15879 #: templates/server/status/variables/index.twig:7
15880 #, fuzzy
15881 #| msgid "Filter"
15882 msgid "Filters"
15883 msgstr "Silañ"
15885 #: templates/filter.twig:4 templates/server/status/variables/index.twig:12
15886 msgid "Containing the word:"
15887 msgstr ""
15889 #: templates/footer.twig:7 templates/footer.twig:9 templates/footer.twig:11
15890 msgid "Open new phpMyAdmin window"
15891 msgstr ""
15893 #: templates/footer.twig:26 templates/home/index.twig:18
15894 #: templates/login/form.twig:5
15895 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
15896 msgstr ""
15898 #: templates/footer.twig:34
15899 #, php-format
15900 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
15901 msgstr ""
15903 #: templates/footer.twig:36
15904 msgid "Git information missing!"
15905 msgstr ""
15907 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
15908 #, php-format
15909 msgid "Value for the column \"%s\""
15910 msgstr "Talvoud evit ar bann \"%s\""
15912 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
15913 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:34
15914 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
15915 msgstr "Ober gant OpenStreetMaps evit ar gwiskad diazez"
15917 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
15918 #, fuzzy
15919 #| msgid "SRID:"
15920 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
15921 msgid "SRID:"
15922 msgstr "SRID :"
15924 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
15925 #, php-format
15926 msgid "Geometry %d:"
15927 msgstr "Mentoniezh %d :"
15929 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
15930 msgid "Point:"
15931 msgstr "Poent :"
15933 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
15934 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
15935 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
15936 #, fuzzy, php-format
15937 #| msgid "Point %d"
15938 msgid "Point %d:"
15939 msgstr "Poent %d"
15941 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
15942 #, php-format
15943 msgid "Linestring %d:"
15944 msgstr "Aradennad linennoù %d :"
15946 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
15947 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
15948 #, fuzzy
15949 #| msgid "Outer Ring:"
15950 msgid "Outer ring:"
15951 msgstr "Kelc'h diavaez :"
15953 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
15954 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
15955 #, php-format
15956 msgid "Inner ring %d:"
15957 msgstr "Kelc'h diabarzh %d :"
15959 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
15960 msgid "Add a linestring"
15961 msgstr "Ouzhpennañ un aradennad linennoù"
15963 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
15964 #, php-format
15965 msgid "Polygon %d:"
15966 msgstr "Lieskorneg %d :"
15968 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
15969 msgid "Add a polygon"
15970 msgstr "Ouzhpennañ ul lieskorneg"
15972 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
15973 msgid "Add geometry"
15974 msgstr "Ouzhpennañ mentoniezh"
15976 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
15977 msgid "Output"
15978 msgstr "Disoc'h"
15980 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
15981 #, fuzzy
15982 #| msgid ""
15983 #| "Chose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the below "
15984 #| "string into the \"Value\" field"
15985 msgid ""
15986 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
15987 "below into the \"Value\" field."
15988 msgstr ""
15989 "Dibab \"GeomFromText\" er bann \"Arc'hwel\" ha pegañ an neudennad er "
15990 "vaezienn \"Talvoud\" a-is"
15992 #: templates/header.twig:34 templates/login/header.twig:13
15993 #, fuzzy
15994 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
15995 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
15996 msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
15998 #: templates/header.twig:45
15999 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16000 msgstr ""
16002 #: templates/home/git_info.twig:2
16003 msgid "Git revision:"
16004 msgstr ""
16006 #: templates/home/git_info.twig:13
16007 msgid "no branch"
16008 msgstr ""
16010 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16011 #, php-format
16012 msgid "from %s branch"
16013 msgstr ""
16015 #: templates/home/git_info.twig:25
16016 #, fuzzy, php-format
16017 #| msgid "Other core settings"
16018 msgid "committed on %s by %s"
16019 msgstr "Arventennoù pouezus all"
16021 #: templates/home/git_info.twig:32
16022 #, fuzzy, php-format
16023 #| msgid "Other core settings"
16024 msgid "authored on %s by %s"
16025 msgstr "Arventennoù pouezus all"
16027 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:8
16028 #, php-format
16029 msgid ""
16030 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16031 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16032 "at %s."
16033 msgstr ""
16035 #: templates/home/index.twig:32
16036 #, fuzzy
16037 #| msgid "Change settings"
16038 msgid "General settings"
16039 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
16041 #: templates/home/index.twig:57
16042 #, fuzzy
16043 #| msgid "Server configuration"
16044 msgid "Server connection collation:"
16045 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
16047 #: templates/home/index.twig:83 templates/preferences/manage/main.twig:56
16048 msgid "More settings"
16049 msgstr ""
16051 #: templates/home/index.twig:93
16052 #, fuzzy
16053 #| msgid "Change settings"
16054 msgid "Appearance settings"
16055 msgstr "Kemmañ an arventennoù"
16057 #: templates/home/index.twig:103 templates/home/index.twig:104
16058 #: templates/login/form.twig:23 templates/login/form.twig:24
16059 #: templates/setup/home/index.twig:8 templates/setup/home/index.twig:9
16060 msgid "Language"
16061 msgstr ""
16063 #: templates/home/index.twig:131
16064 msgid "Theme"
16065 msgstr "Tem"
16067 #: templates/home/index.twig:142
16068 #, fuzzy
16069 #| msgid "View image"
16070 msgctxt "View all themes"
16071 msgid "View all"
16072 msgstr "Gwelet ar skeudenn"
16074 #: templates/home/index.twig:157
16075 #, fuzzy
16076 #| msgid "Databases"
16077 msgid "Database server"
16078 msgstr "Diazoù roadennoù"
16080 #: templates/home/index.twig:161 templates/login/form.twig:65
16081 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16082 msgid "Server:"
16083 msgstr "Servijer :"
16085 #: templates/home/index.twig:165
16086 #, fuzzy
16087 #| msgid "Server"
16088 msgid "Server type:"
16089 msgstr "Servijer"
16091 #: templates/home/index.twig:169
16092 #, fuzzy
16093 #| msgid "Force SSL connection"
16094 msgid "Server connection:"
16095 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
16097 #: templates/home/index.twig:177
16098 #, fuzzy
16099 #| msgid "Last version"
16100 msgid "Protocol version:"
16101 msgstr "Stumm diwezhañ"
16103 #: templates/home/index.twig:181
16104 #, fuzzy
16105 #| msgid "Username:"
16106 msgid "User:"
16107 msgstr "Anv implijer :"
16109 #: templates/home/index.twig:185
16110 #, fuzzy
16111 #| msgid "Remove chart"
16112 msgid "Server charset:"
16113 msgstr "Dilemel ar grafik"
16115 #: templates/home/index.twig:197
16116 msgid "Web server"
16117 msgstr ""
16119 #: templates/home/index.twig:207
16120 #, fuzzy
16121 #| msgid "Database comment"
16122 msgid "Database client version:"
16123 msgstr "Evezhiadenn diwar-benn an diaz roadennoù : "
16125 #: templates/home/index.twig:211
16126 msgid "PHP extension:"
16127 msgstr ""
16129 #: templates/home/index.twig:218
16130 #, fuzzy
16131 #| msgid "Versions"
16132 msgid "PHP version:"
16133 msgstr "Stummoù"
16135 #: templates/home/index.twig:225
16136 msgid "Show PHP information"
16137 msgstr ""
16139 #: templates/home/index.twig:239
16140 msgid "Version information:"
16141 msgstr ""
16143 #: templates/home/index.twig:249
16144 msgid "Official Homepage"
16145 msgstr ""
16147 #: templates/home/index.twig:254
16148 msgid "Contribute"
16149 msgstr ""
16151 #: templates/home/index.twig:259
16152 msgid "Get support"
16153 msgstr ""
16155 #: templates/home/index.twig:264
16156 msgid "List of changes"
16157 msgstr ""
16159 #: templates/home/index.twig:269 templates/server/plugins/index.twig:30
16160 msgid "License"
16161 msgstr ""
16163 #: templates/home/index.twig:284
16164 #, fuzzy
16165 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16166 msgid "phpMyAdmin Themes"
16167 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
16169 #: templates/home/index.twig:295
16170 msgid "Get more themes!"
16171 msgstr ""
16173 #: templates/home/themes.twig:7
16174 #, fuzzy, php-format
16175 #| msgid "Search in database"
16176 msgid "Screenshot of the %s theme."
16177 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
16179 #. l10n: Choose the theme button in the themes list modal
16180 #: templates/home/themes.twig:12
16181 #, fuzzy
16182 #| msgid "take it"
16183 msgid "Take it"
16184 msgstr "tapit-eñ"
16186 #: templates/import/javascript.twig:12
16187 msgid ""
16188 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16189 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16190 "browsers."
16191 msgstr ""
16193 #: templates/import/javascript.twig:13
16194 #, php-format
16195 msgid "%s of %s"
16196 msgstr ""
16198 #: templates/import/javascript.twig:14
16199 #, php-format
16200 msgid "%s/sec."
16201 msgstr ""
16203 #: templates/import/javascript.twig:15
16204 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16205 msgstr ""
16207 #: templates/import/javascript.twig:16
16208 msgid "About %SEC sec. remaining."
16209 msgstr ""
16211 #: templates/import/javascript.twig:17
16212 msgid "The file is being processed, please be patient."
16213 msgstr ""
16215 #: templates/import/javascript.twig:29
16216 #, fuzzy
16217 #| msgid "Format of imported file"
16218 msgid "Uploading your import file…"
16219 msgstr "Furmad ar restr enporzhiañ"
16221 #: templates/import/javascript.twig:152
16222 msgid ""
16223 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16224 "not available."
16225 msgstr ""
16227 #: templates/import.twig:26
16228 msgid "File to import:"
16229 msgstr ""
16231 #: templates/import.twig:31
16232 #, php-format
16233 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16234 msgstr ""
16236 #: templates/import.twig:32
16237 msgid ""
16238 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16239 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16240 msgstr ""
16242 #: templates/import.twig:40
16243 #, fuzzy
16244 #| msgid "Download file"
16245 msgid "Upload a file"
16246 msgstr "Pellgargañ"
16248 #: templates/import.twig:43
16249 #, fuzzy
16250 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
16251 msgid "Select file to import"
16252 msgstr "Diuzit an alc'hwez kentidik pe un alc'hwez nemetañ"
16254 #: templates/import.twig:50 templates/import.twig:77
16255 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16256 msgid "Browse your computer:"
16257 msgstr "Furchal en hoc'h urzhiataer :"
16259 #: templates/import.twig:55 templates/import.twig:82
16260 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16261 msgstr ""
16263 #: templates/import.twig:62 templates/import.twig:88
16264 #, php-format
16265 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16266 msgstr ""
16267 "Diuzit e-mesk kavlec'h pellgargañ ar servijer web [strong]%s[/strong] :"
16269 #: templates/import.twig:69 templates/import.twig:96
16270 #, fuzzy
16271 #| msgid "There are no files to upload"
16272 msgid "There are no files to import!"
16273 msgstr "N'eus restr ebet da enporzhiañ"
16275 #: templates/import.twig:100
16276 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16277 msgstr ""
16279 #: templates/import.twig:126
16280 #, fuzzy
16281 #| msgid "Partial import: skip queries"
16282 msgid "Partial import:"
16283 msgstr "Enporzhiañ darnek : lezel ar rekedoù a gostez"
16285 #: templates/import.twig:131
16286 #, php-format
16287 msgid ""
16288 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16289 msgstr ""
16291 #: templates/import.twig:138
16292 #, fuzzy
16293 #| msgid ""
16294 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
16295 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
16296 #| "break transactions."
16297 msgid ""
16298 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16299 "to the PHP timeout limit."
16300 msgstr ""
16301 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
16302 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
16303 "treuzgreadoù zo."
16305 #: templates/import.twig:140
16306 #, fuzzy
16307 #| msgid ""
16308 #| "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time "
16309 #| "limit. This might be a good way to import large files, however it can "
16310 #| "break transactions."
16311 msgid ""
16312 "This might be a good way to import large files, however it can break "
16313 "transactions."
16314 msgstr ""
16315 "Aotren paouez gant an enporzhiañ m'emeur war-nes tizhout ar vevenn amzer. "
16316 "Gallout a ra sikour da enporzhiañ restroù bras, ha pa c'hallfe terriñ "
16317 "treuzgreadoù zo."
16319 #: templates/import.twig:144
16320 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16321 msgstr ""
16323 #: templates/import.twig:154
16324 #, fuzzy
16325 #| msgid "Operations"
16326 msgid "Other options"
16327 msgstr "Oberiadennoù"
16329 #: templates/indexes.twig:39
16330 #: templates/table/structure/display_structure.twig:489
16331 #, fuzzy
16332 #| msgid "Keyname"
16333 msgid "Rename"
16334 msgstr "Anv ar meneger"
16336 #: templates/indexes.twig:45
16337 #: templates/table/structure/display_structure.twig:495
16338 msgid "The primary key has been dropped."
16339 msgstr "Diverket eo bet an alc'hwez kentidik."
16341 #: templates/indexes.twig:50
16342 #: templates/table/structure/display_structure.twig:500
16343 #, php-format
16344 msgid "Index %s has been dropped."
16345 msgstr "Diverket eo bet ar meneger %s."
16347 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16348 #: templates/javascript/variables.twig:8
16349 #, fuzzy
16350 msgid "calendar-month-year"
16351 msgstr "calendar-month-year"
16353 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16354 #: templates/javascript/variables.twig:11
16355 #, fuzzy
16356 #| msgid "None"
16357 msgid "none"
16358 msgstr "Hini"
16360 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16361 #: templates/javascript/variables.twig:16
16362 #, fuzzy
16363 #| msgid "Prev"
16364 msgid "Prev"
16365 msgstr "Kent"
16367 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16368 #: templates/javascript/variables.twig:17
16369 #, fuzzy
16370 #| msgid "Next"
16371 msgid "Next"
16372 msgstr "War-lerc'h"
16374 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16375 #: templates/javascript/variables.twig:18
16376 msgid "Today"
16377 msgstr "Hiziv"
16379 #: templates/javascript/variables.twig:20
16380 msgid "January"
16381 msgstr "Genver"
16383 #: templates/javascript/variables.twig:21
16384 msgid "February"
16385 msgstr "C'hwevrer"
16387 #: templates/javascript/variables.twig:22
16388 msgid "March"
16389 msgstr "Meurzh"
16391 #: templates/javascript/variables.twig:23
16392 msgid "April"
16393 msgstr "Ebrel"
16395 #. l10n: Short month name for May
16396 #: templates/javascript/variables.twig:24
16397 #: templates/javascript/variables.twig:38
16398 msgid "May"
16399 msgstr "Mae"
16401 #: templates/javascript/variables.twig:25
16402 msgid "June"
16403 msgstr "Mezheven"
16405 #: templates/javascript/variables.twig:26
16406 msgid "July"
16407 msgstr "Gouere"
16409 #: templates/javascript/variables.twig:27
16410 msgid "August"
16411 msgstr "Eost"
16413 #: templates/javascript/variables.twig:28
16414 msgid "September"
16415 msgstr "Gwengolo"
16417 #: templates/javascript/variables.twig:29
16418 msgid "October"
16419 msgstr "Here"
16421 #: templates/javascript/variables.twig:30
16422 msgid "November"
16423 msgstr "Du"
16425 #: templates/javascript/variables.twig:31
16426 msgid "December"
16427 msgstr "Kerzu"
16429 #. l10n: Short week day name for Sunday
16430 #: templates/javascript/variables.twig:57
16431 #, fuzzy
16432 #| msgctxt "Short week day name"
16433 #| msgid "Sun"
16434 msgid "Sun"
16435 msgstr "Sul"
16437 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16438 #: templates/javascript/variables.twig:66
16439 msgid "Su"
16440 msgstr "Su"
16442 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16443 #: templates/javascript/variables.twig:67
16444 msgid "Mo"
16445 msgstr "L"
16447 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16448 #: templates/javascript/variables.twig:68
16449 msgid "Tu"
16450 msgstr "Mz"
16452 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16453 #: templates/javascript/variables.twig:69
16454 msgid "We"
16455 msgstr "Mc"
16457 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16458 #: templates/javascript/variables.twig:70
16459 msgid "Th"
16460 msgstr "Y"
16462 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16463 #: templates/javascript/variables.twig:71
16464 msgid "Fr"
16465 msgstr "G"
16467 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16468 #: templates/javascript/variables.twig:72
16469 msgid "Sa"
16470 msgstr "Sa"
16472 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16473 #: templates/javascript/variables.twig:74
16474 msgid "Wk"
16475 msgstr "Sizh."
16477 #: templates/javascript/variables.twig:82
16478 msgid "Hour"
16479 msgstr "Eur"
16481 #: templates/javascript/variables.twig:83
16482 msgid "Minute"
16483 msgstr "Munut"
16485 #: templates/javascript/variables.twig:84
16486 msgid "Second"
16487 msgstr "Eilenn"
16489 #: templates/javascript/variables.twig:90
16490 msgid "This field is required"
16491 msgstr ""
16493 #: templates/javascript/variables.twig:91
16494 #, fuzzy
16495 #| msgid "Text fields"
16496 msgid "Please fix this field"
16497 msgstr "Maeziennoù testenn"
16499 #: templates/javascript/variables.twig:92
16500 #, fuzzy
16501 #| msgid "Not a valid port number"
16502 msgid "Please enter a valid email address"
16503 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16505 #: templates/javascript/variables.twig:93
16506 #, fuzzy
16507 #| msgid "Not a valid port number"
16508 msgid "Please enter a valid URL"
16509 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16511 #: templates/javascript/variables.twig:94
16512 #, fuzzy
16513 #| msgid "Not a valid port number"
16514 msgid "Please enter a valid date"
16515 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16517 #: templates/javascript/variables.twig:95
16518 #, fuzzy
16519 #| msgid "Not a valid port number"
16520 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16521 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16523 #: templates/javascript/variables.twig:96
16524 #, fuzzy
16525 #| msgid "Not a valid port number"
16526 msgid "Please enter a valid number"
16527 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16529 #: templates/javascript/variables.twig:97
16530 #, fuzzy
16531 #| msgid "Not a valid port number"
16532 msgid "Please enter a valid credit card number"
16533 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16535 #: templates/javascript/variables.twig:98
16536 #, fuzzy
16537 #| msgid "Not a valid port number"
16538 msgid "Please enter only digits"
16539 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16541 #: templates/javascript/variables.twig:99
16542 #, fuzzy
16543 #| msgid "Not a valid port number"
16544 msgid "Please enter the same value again"
16545 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16547 #: templates/javascript/variables.twig:100
16548 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16549 msgstr ""
16551 #: templates/javascript/variables.twig:101
16552 #, fuzzy
16553 #| msgid "Not a valid port number"
16554 msgid "Please enter at least {0} characters"
16555 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16557 #: templates/javascript/variables.twig:102
16558 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
16559 msgstr ""
16561 #: templates/javascript/variables.twig:103
16562 #, fuzzy
16563 #| msgid "Not a valid port number"
16564 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
16565 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16567 #: templates/javascript/variables.twig:104
16568 #, fuzzy
16569 #| msgid "Not a valid port number"
16570 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
16571 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16573 #: templates/javascript/variables.twig:105
16574 #, fuzzy
16575 #| msgid "Not a valid port number"
16576 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
16577 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16579 #: templates/javascript/variables.twig:106
16580 #, fuzzy
16581 #| msgid "Not a valid port number"
16582 msgid "Please enter a valid date or time"
16583 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16585 #: templates/javascript/variables.twig:107
16586 #, fuzzy
16587 #| msgid "Not a valid port number"
16588 msgid "Please enter a valid HEX input"
16589 msgstr "Niverenn borzh direizh"
16591 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
16592 #: templates/javascript/variables.twig:108
16593 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
16594 msgstr ""
16596 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
16597 #: templates/javascript/variables.twig:109
16598 msgid ""
16599 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
16600 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
16601 msgstr ""
16603 #: templates/login/form.twig:58 templates/login/form.twig:117
16604 #: templates/login/form.twig:121 templates/login/form.twig:124
16605 msgid "Log in"
16606 msgstr "Kevreañ"
16608 #: templates/login/form.twig:64 templates/login/form.twig:69
16609 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
16610 msgstr ""
16611 "Gallout a rit merkañ anv ar servijer pe e chomlec'h IP, gant ar porzh "
16612 "dispartiet dre un esaouenn."
16614 #: templates/login/form.twig:76
16615 msgid "Username:"
16616 msgstr "Anv implijer :"
16618 #: templates/login/form.twig:85
16619 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
16620 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
16621 #: templates/server/replication/change_primary.twig:18
16622 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:49
16623 msgid "Password:"
16624 msgstr "Ger-tremen :"
16626 #: templates/login/form.twig:95
16627 #, fuzzy
16628 #| msgid "Server Choice"
16629 msgid "Server choice:"
16630 msgstr "Dibab ar servijer"
16632 #: templates/login/header.twig:17
16633 msgid ""
16634 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
16635 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
16636 "server configuration to indicate HTTPS properly."
16637 msgstr ""
16639 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
16640 msgid ""
16641 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
16642 "device and enter authentication code it generates."
16643 msgstr ""
16645 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
16646 msgid "Secret/key:"
16647 msgstr ""
16649 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
16650 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
16651 #, fuzzy
16652 #| msgid "Authentication"
16653 msgid "Authentication code:"
16654 msgstr "Dilesadur"
16656 #: templates/login/twofactor/application.twig:5
16657 msgid ""
16658 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
16659 "authentication code and verify your identity."
16660 msgstr ""
16662 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
16663 #, fuzzy
16664 #| msgid ""
16665 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
16666 #| "configuration storage."
16667 msgid ""
16668 "The configured two factor authentication is not available, please install "
16669 "missing dependencies."
16670 msgstr ""
16671 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
16672 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
16674 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
16675 msgid ""
16676 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16677 "confirm registration on the device."
16678 msgstr ""
16680 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
16681 msgid ""
16682 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
16683 "most likely refuse to authenticate you."
16684 msgstr ""
16686 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
16687 msgid ""
16688 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
16689 "confirm login on the device."
16690 msgstr ""
16692 #: templates/login/twofactor.twig:10
16693 msgid "Verify"
16694 msgstr ""
16696 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
16697 #, fuzzy
16698 #| msgid "View"
16699 msgid "View:"
16700 msgstr "Gwelet"
16702 #: templates/modals/unhide_nav_item.twig:5
16703 #, fuzzy
16704 #| msgid "Show logo in left frame"
16705 msgid "Show hidden navigation tree items."
16706 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
16708 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
16709 msgid "Unhide"
16710 msgstr ""
16712 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
16713 msgid "Home"
16714 msgstr ""
16716 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16717 #, fuzzy
16718 #| msgid "Dump table"
16719 msgid "Empty session data"
16720 msgstr "Ezporzhiañ an daolenn"
16722 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
16723 msgid "Log out"
16724 msgstr ""
16726 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
16727 msgid "phpMyAdmin documentation"
16728 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
16730 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16731 #, fuzzy
16732 #| msgid "Documentation"
16733 msgid "MariaDB Documentation"
16734 msgstr "Teuliadur"
16736 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
16737 #, fuzzy
16738 #| msgid "Documentation"
16739 msgid "MySQL Documentation"
16740 msgstr "Teuliadur"
16742 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
16743 #, fuzzy
16744 #| msgid "Navigation frame"
16745 msgid "Navigation panel settings"
16746 msgstr "Taolenn verdeiñ"
16748 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
16749 #, fuzzy
16750 #| msgid "Navigation frame"
16751 msgid "Reload navigation panel"
16752 msgstr "Taolenn verdeiñ"
16754 #: templates/navigation/main.twig:67
16755 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
16756 msgstr ""
16758 #: templates/navigation/main.twig:88
16759 msgid "SQL upload"
16760 msgstr ""
16762 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:11
16763 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:12
16764 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
16765 msgstr ""
16767 #: templates/navigation/tree/fast_filter.twig:16
16768 #, fuzzy
16769 #| msgid "Save as file"
16770 msgid "Clear fast filter"
16771 msgstr "Enrollañ evel restr"
16773 #: templates/preferences/autoload.twig:7
16774 msgid ""
16775 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
16776 "import it for current session?"
16777 msgstr ""
16779 #: templates/preferences/autoload.twig:13
16780 #, fuzzy
16781 #| msgid "Deleting tracking data"
16782 msgid "Delete settings"
16783 msgstr "O tiverkañ ar roadennoù heuliañ"
16785 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
16786 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
16787 msgstr ""
16789 #: templates/preferences/header.twig:6
16790 msgid "Manage your settings"
16791 msgstr ""
16793 #: templates/preferences/header.twig:12
16794 #, fuzzy
16795 #| msgid "Authentication"
16796 msgid "Two-factor authentication"
16797 msgstr "Dilesadur"
16799 #: templates/preferences/header.twig:55
16800 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
16801 msgid "Configuration has been saved."
16802 msgstr ""
16804 #: templates/preferences/header.twig:60
16805 #, php-format
16806 msgid ""
16807 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
16808 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
16809 msgstr ""
16811 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
16812 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
16813 msgstr ""
16815 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
16816 msgid "Do you want to import remaining settings?"
16817 msgstr ""
16819 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
16820 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
16821 msgid "Saved on: @DATE@"
16822 msgstr ""
16824 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
16825 msgid "Import from file"
16826 msgstr ""
16828 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
16829 msgid "Import from browser's storage"
16830 msgstr ""
16832 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
16833 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
16834 msgstr ""
16836 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
16837 msgid "You have no saved settings!"
16838 msgstr ""
16840 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
16841 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
16842 msgid "This feature is not supported by your web browser"
16843 msgstr ""
16845 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
16846 msgid "Merge with current configuration"
16847 msgstr ""
16849 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
16850 #, php-format
16851 msgid ""
16852 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
16853 "script%s."
16854 msgstr ""
16856 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
16857 #, fuzzy
16858 #| msgid "Save as file"
16859 msgid "Save as JSON file"
16860 msgstr "Enrollañ evel restr"
16862 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
16863 #, fuzzy
16864 #| msgid "Save as file"
16865 msgid "Save as PHP file"
16866 msgstr "Enrollañ evel restr"
16868 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
16869 msgid "Save to browser's storage"
16870 msgstr ""
16872 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
16873 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
16874 msgstr ""
16876 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
16877 msgid "Existing settings will be overwritten!"
16878 msgstr ""
16880 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
16881 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
16882 msgstr ""
16884 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
16885 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
16886 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
16887 msgid "Configure two-factor authentication"
16888 msgstr ""
16890 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
16891 #, fuzzy
16892 #| msgid "Change Password"
16893 msgid "Enable two-factor authentication"
16894 msgstr "Cheñch ger-tremen"
16896 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
16897 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
16898 msgstr ""
16900 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
16901 msgid ""
16902 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
16903 "password only."
16904 msgstr ""
16906 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
16907 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
16908 #, fuzzy
16909 #| msgid "Change Password"
16910 msgid "Disable two-factor authentication"
16911 msgstr "Cheñch ger-tremen"
16913 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
16914 #, fuzzy
16915 #| msgid "Authentication settings"
16916 msgid "Two-factor authentication status"
16917 msgstr "Arventennoù dilesañ"
16919 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
16920 msgid ""
16921 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
16922 "dependencies to enable authentication backends."
16923 msgstr ""
16925 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
16926 msgid "Following composer packages are missing:"
16927 msgstr ""
16929 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
16930 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
16931 msgstr ""
16933 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
16934 msgid ""
16935 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
16936 msgstr ""
16938 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
16939 #, fuzzy
16940 #| msgid ""
16941 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
16942 #| "configuration storage."
16943 msgid ""
16944 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
16945 "storage to use it."
16946 msgstr ""
16947 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
16948 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
16950 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
16951 msgid "You have enabled two factor authentication."
16952 msgstr ""
16954 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:3
16955 #, fuzzy
16956 #| msgid "There are no recent tables"
16957 msgid "There are no recent tables."
16958 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
16960 #: templates/recent_favorite_table_no_tables.twig:5
16961 #, fuzzy
16962 #| msgid "There are no recent tables"
16963 msgid "There are no favorite tables."
16964 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
16966 #: templates/relation/check_relations.twig:3
16967 #, fuzzy
16968 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
16969 msgid "phpMyAdmin configuration storage"
16970 msgstr "Teuliadur phpMyAdmin"
16972 #: templates/relation/check_relations.twig:9
16973 #, fuzzy
16974 #| msgid "Configuration file"
16975 msgid "Configuration of pmadb…"
16976 msgstr "Restr gefluniañ"
16978 #: templates/relation/check_relations.twig:10
16979 #: templates/relation/check_relations.twig:56
16980 #: templates/relation/check_relations.twig:81
16981 #: templates/relation/check_relations.twig:106
16982 #: templates/relation/check_relations.twig:119
16983 #: templates/relation/check_relations.twig:144
16984 #: templates/relation/check_relations.twig:189
16985 #: templates/relation/check_relations.twig:214
16986 #: templates/relation/check_relations.twig:239
16987 #: templates/relation/check_relations.twig:264
16988 #: templates/relation/check_relations.twig:289
16989 #: templates/relation/check_relations.twig:314
16990 #: templates/relation/check_relations.twig:339
16991 #: templates/relation/check_relations.twig:364
16992 #: templates/relation/check_relations.twig:377
16993 #: templates/relation/check_relations.twig:402
16994 #: templates/relation/check_relations.twig:427
16995 #: templates/relation/check_relations.twig:452
16996 #: templates/relation/check_relations.twig:477
16997 #: templates/relation/check_relations.twig:502
16998 msgid "not OK"
16999 msgstr ""
17001 #: templates/relation/check_relations.twig:14
17002 msgid "General relation features"
17003 msgstr ""
17005 #: templates/relation/check_relations.twig:20
17006 #, fuzzy, php-format
17007 #| msgid ""
17008 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
17009 #| "configuration storage."
17010 msgid ""
17011 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
17012 "storage there."
17013 msgstr ""
17014 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
17015 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
17017 #: templates/relation/check_relations.twig:24
17018 #, php-format
17019 msgid ""
17020 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
17021 msgstr ""
17023 #: templates/relation/check_relations.twig:31
17024 #, fuzzy, php-format
17025 #| msgid ""
17026 #| "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin "
17027 #| "configuration storage."
17028 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
17029 msgstr ""
17030 "Heuliañ ar c'hemmoù graet en diaz roadennoù. Rekis eo kaout ar stokañ "
17031 "kefluniadurioù phpMyAdmin."
17033 #: templates/relation/check_relations.twig:42
17034 #: templates/relation/check_relations.twig:54
17035 #: templates/relation/check_relations.twig:79
17036 #: templates/relation/check_relations.twig:104
17037 #: templates/relation/check_relations.twig:117
17038 #: templates/relation/check_relations.twig:142
17039 #: templates/relation/check_relations.twig:187
17040 #: templates/relation/check_relations.twig:212
17041 #: templates/relation/check_relations.twig:237
17042 #: templates/relation/check_relations.twig:262
17043 #: templates/relation/check_relations.twig:287
17044 #: templates/relation/check_relations.twig:312
17045 #: templates/relation/check_relations.twig:337
17046 #: templates/relation/check_relations.twig:362
17047 #: templates/relation/check_relations.twig:375
17048 #: templates/relation/check_relations.twig:400
17049 #: templates/relation/check_relations.twig:425
17050 #: templates/relation/check_relations.twig:450
17051 #: templates/relation/check_relations.twig:475
17052 #: templates/relation/check_relations.twig:500
17053 #, fuzzy
17054 #| msgid "OK"
17055 msgctxt "Correctly working"
17056 msgid "OK"
17057 msgstr "Mat eo"
17059 #: templates/relation/check_relations.twig:62
17060 #, fuzzy
17061 #| msgid "The bookmark has been deleted."
17062 msgid "General relation features:"
17063 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
17065 #: templates/relation/check_relations.twig:64
17066 #: templates/relation/check_relations.twig:89
17067 #: templates/relation/check_relations.twig:127
17068 #: templates/relation/check_relations.twig:152
17069 #: templates/relation/check_relations.twig:162
17070 #: templates/relation/check_relations.twig:197
17071 #: templates/relation/check_relations.twig:222
17072 #: templates/relation/check_relations.twig:247
17073 #: templates/relation/check_relations.twig:272
17074 #: templates/relation/check_relations.twig:297
17075 #: templates/relation/check_relations.twig:322
17076 #: templates/relation/check_relations.twig:347
17077 #: templates/relation/check_relations.twig:385
17078 #: templates/relation/check_relations.twig:410
17079 #: templates/relation/check_relations.twig:435
17080 #: templates/relation/check_relations.twig:460
17081 #: templates/relation/check_relations.twig:485
17082 #: templates/relation/check_relations.twig:510
17083 msgid "Enabled"
17084 msgstr ""
17086 #: templates/relation/check_relations.twig:87
17087 #, fuzzy
17088 #| msgid "Display errors"
17089 msgid "Display features:"
17090 msgstr "Diskouez ar fazioù"
17092 #: templates/relation/check_relations.twig:125
17093 msgid "Designer and creation of PDFs:"
17094 msgstr ""
17096 #: templates/relation/check_relations.twig:150
17097 #, fuzzy
17098 #| msgid "Table comments"
17099 msgid "Displaying column comments:"
17100 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
17102 #: templates/relation/check_relations.twig:160
17103 #, fuzzy
17104 #| msgid "Servers display options"
17105 msgid "Browser transformation:"
17106 msgstr "Dibarzhioù diskwel ar servijerioù"
17108 #: templates/relation/check_relations.twig:172
17109 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
17110 msgstr ""
17112 #: templates/relation/check_relations.twig:195
17113 #, fuzzy
17114 #| msgid "SQL query"
17115 msgid "Bookmarked SQL query:"
17116 msgstr "Reked SQL"
17118 #: templates/relation/check_relations.twig:220
17119 #, fuzzy
17120 #| msgid "SQL Validator"
17121 msgid "SQL history:"
17122 msgstr "Kadarnataer SQL"
17124 #: templates/relation/check_relations.twig:245
17125 #, fuzzy
17126 #| msgid "There are no recent tables"
17127 msgid "Persistent recently used tables:"
17128 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
17130 #: templates/relation/check_relations.twig:270
17131 #, fuzzy
17132 #| msgid "There are no recent tables"
17133 msgid "Persistent favorite tables:"
17134 msgstr "N'eus taolenn nevez ebet"
17136 #: templates/relation/check_relations.twig:295
17137 #, fuzzy
17138 #| msgid "Could not save table UI preferences"
17139 msgid "Persistent tables' UI preferences:"
17140 msgstr "N'eus ket bet gallet enrollañ dibaboù etrefas an taolennoù"
17142 #: templates/relation/check_relations.twig:320
17143 #, fuzzy
17144 #| msgid "Tracking report"
17145 msgid "Tracking:"
17146 msgstr "Danevell heuliañ"
17148 #: templates/relation/check_relations.twig:345
17149 msgid "User preferences:"
17150 msgstr ""
17152 #: templates/relation/check_relations.twig:383
17153 #, fuzzy
17154 #| msgid "Configuration file"
17155 msgid "Configurable menus:"
17156 msgstr "Restr gefluniañ"
17158 #: templates/relation/check_relations.twig:408
17159 #, fuzzy
17160 #| msgid "Show logo in left frame"
17161 msgid "Hide/show navigation items:"
17162 msgstr "Diskouez al logo er banell verdeiñ gleiz"
17164 #: templates/relation/check_relations.twig:433
17165 msgid "Saving Query-By-Example searches:"
17166 msgstr ""
17168 #: templates/relation/check_relations.twig:458
17169 msgid "Managing central list of columns:"
17170 msgstr ""
17172 #: templates/relation/check_relations.twig:483
17173 msgid "Remembering designer settings:"
17174 msgstr ""
17176 #: templates/relation/check_relations.twig:508
17177 #, fuzzy
17178 #| msgid "Invalid export type"
17179 msgid "Saving export templates:"
17180 msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
17182 #: templates/relation/check_relations.twig:519
17183 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17184 msgstr ""
17186 #: templates/relation/check_relations.twig:523
17187 #, php-format
17188 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17189 msgstr ""
17191 #: templates/relation/check_relations.twig:527
17192 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17193 msgstr ""
17195 #: templates/relation/check_relations.twig:531
17196 msgid ""
17197 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17198 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17199 msgstr ""
17201 #: templates/relation/check_relations.twig:535
17202 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17203 msgstr ""
17205 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17206 msgid "Select binary log to view"
17207 msgstr ""
17209 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17210 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17211 #, fuzzy
17212 #| msgid "SQL queries"
17213 msgid "Truncate shown queries"
17214 msgstr "Rekedoù SQL"
17216 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17217 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17218 #, fuzzy
17219 #| msgid "SQL queries"
17220 msgid "Show full queries"
17221 msgstr "Rekedoù SQL"
17223 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17224 msgid "Log name"
17225 msgstr ""
17227 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17228 msgid "Position"
17229 msgstr ""
17231 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17232 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:24
17233 msgid "Server ID"
17234 msgstr ""
17236 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17237 msgid "Original position"
17238 msgstr ""
17240 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17241 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17242 msgid "Information"
17243 msgstr ""
17245 #: templates/server/collations/index.twig:4
17246 #, fuzzy
17247 #| msgid "Continued table caption"
17248 msgid "Character sets and collations"
17249 msgstr "Enklozañ an istitloù"
17251 #: templates/server/collations/index.twig:23
17252 #, fuzzy
17253 #| msgid "Default"
17254 msgctxt "The collation is the default one"
17255 msgid "default"
17256 msgstr "Dre ziouer"
17258 #: templates/server/databases/index.twig:3
17259 msgid "Databases statistics"
17260 msgstr ""
17262 #: templates/server/databases/index.twig:9
17263 msgid "Create database"
17264 msgstr ""
17266 #: templates/server/databases/index.twig:50
17267 #, fuzzy
17268 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17269 msgid "No privileges to create databases"
17270 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17272 #: templates/server/databases/index.twig:156
17273 #: templates/server/replication/index.twig:18
17274 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:3
17275 #, fuzzy
17276 #| msgid "Replication"
17277 msgid "Primary replication"
17278 msgstr "Eilañ"
17280 #: templates/server/databases/index.twig:160
17281 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:2
17282 #, fuzzy
17283 #| msgid "Replication"
17284 msgid "Replica replication"
17285 msgstr "Eilañ"
17287 #: templates/server/databases/index.twig:181
17288 #, fuzzy, php-format
17289 #| msgid "Jump to database"
17290 msgid "Jump to database '%s'"
17291 msgstr "Mont d'an diaz roadennoù"
17293 #: templates/server/databases/index.twig:242
17294 #, php-format
17295 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17296 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17298 #: templates/server/databases/index.twig:243
17299 #, fuzzy
17300 #| msgid "Check Privileges"
17301 msgid "Check privileges"
17302 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
17304 #: templates/server/databases/index.twig:298
17305 msgid ""
17306 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17307 "between the web server and the MySQL server."
17308 msgstr ""
17310 #: templates/server/databases/index.twig:300
17311 #: templates/server/databases/index.twig:301
17312 #, fuzzy
17313 #| msgid "Query statistics"
17314 msgid "Enable statistics"
17315 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
17317 #: templates/server/databases/index.twig:308
17318 msgid "No databases"
17319 msgstr ""
17321 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17322 msgid "Storage engines"
17323 msgstr ""
17325 #: templates/server/engines/index.twig:13
17326 msgid "Storage Engine"
17327 msgstr ""
17329 #: templates/server/engines/show.twig:45
17330 msgid "Unknown storage engine."
17331 msgstr ""
17333 #: templates/server/export/index.twig:26
17334 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17335 msgstr ""
17337 #: templates/server/export/index.twig:3
17338 msgid "Exporting databases from the current server"
17339 msgstr ""
17341 #: templates/server/import/index.twig:3
17342 msgid "Importing into the current server"
17343 msgstr ""
17345 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17346 msgid "Plugin"
17347 msgstr ""
17349 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17350 msgid "Version"
17351 msgstr ""
17353 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17354 msgid "Author"
17355 msgstr ""
17357 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17358 #, fuzzy
17359 #| msgid "active"
17360 msgid "inactive"
17361 msgstr "oberiant"
17363 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17364 #, fuzzy
17365 #| msgid "Disabled"
17366 msgid "disabled"
17367 msgstr "Diweredekaet"
17369 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17370 #, fuzzy
17371 #| msgid "Deleting"
17372 msgid "deleting"
17373 msgstr "O tiverkañ"
17375 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17376 #, fuzzy
17377 #| msgid "Delete"
17378 msgid "deleted"
17379 msgstr "Diverkañ"
17381 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17382 #, fuzzy
17383 #| msgid "Databases display options"
17384 msgid "Database for user account"
17385 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
17387 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17388 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17389 msgstr ""
17391 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17392 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17393 msgstr ""
17395 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17396 #, fuzzy, php-format
17397 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17398 msgid "Grant all privileges on database %s."
17399 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17401 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17402 msgid "No Password"
17403 msgstr ""
17405 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17406 msgid "Enter:"
17407 msgstr ""
17409 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17410 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17411 #, fuzzy
17412 #| msgid "Linestring"
17413 msgctxt "Password strength"
17414 msgid "Strength:"
17415 msgstr "Aradennad linennoù"
17417 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17418 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17419 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:62
17420 msgid "Re-type:"
17421 msgstr ""
17423 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17424 #, fuzzy
17425 #| msgid "Password:"
17426 msgid "Password Hashing:"
17427 msgstr "Ger-tremen :"
17429 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17430 msgid ""
17431 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17432 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17433 "the server."
17434 msgstr ""
17436 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:5
17437 #, fuzzy
17438 #| msgid "Add user"
17439 msgid "User group:"
17440 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
17442 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17443 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17444 #, fuzzy
17445 #| msgid "Reloading Privileges"
17446 msgid "Edit privileges:"
17447 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
17449 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17450 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17451 msgid "User account"
17452 msgstr ""
17454 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17455 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17456 msgid ""
17457 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17458 "currently logged in."
17459 msgstr ""
17461 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17462 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17463 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:272
17464 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17465 msgstr ""
17467 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17468 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17469 msgid ""
17470 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17471 "that user possess on this routine."
17472 msgstr ""
17474 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17475 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17476 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17477 msgstr ""
17479 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17480 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17481 msgid "Allows executing this routine."
17482 msgstr ""
17484 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:1
17485 #, fuzzy
17486 #| msgid "Databases display options"
17487 msgid "Pagination of user accounts"
17488 msgstr "Dibarzhioù diskwel an diazoù roadennoù"
17490 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17491 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17492 msgid "Login Information"
17493 msgstr ""
17495 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17496 #: templates/server/replication/change_primary.twig:14
17497 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:16
17498 #, fuzzy
17499 #| msgid "Username:"
17500 msgid "User name:"
17501 msgstr "Anv implijer :"
17503 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17504 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:20
17505 msgid "Any user"
17506 msgstr ""
17508 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17509 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17510 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17511 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17512 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17513 msgid "Use text field"
17514 msgstr ""
17516 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17517 msgid ""
17518 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17519 "hostname."
17520 msgstr ""
17522 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17523 #, fuzzy
17524 #| msgid "Username:"
17525 msgid "Host name:"
17526 msgstr "Anv implijer :"
17528 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17529 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:34
17530 msgid "Any host"
17531 msgstr ""
17533 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17534 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:35
17535 msgid "Local"
17536 msgstr ""
17538 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17539 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:37
17540 msgid "This host"
17541 msgstr ""
17543 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17544 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:39
17545 #, fuzzy
17546 #| msgid "Use Tables"
17547 msgid "Use host table"
17548 msgstr "Implijout taolennoù"
17550 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17551 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:44
17552 msgid ""
17553 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17554 "table are used instead."
17555 msgstr ""
17557 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17558 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17559 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17560 #: templates/server/replication/change_primary.twig:19
17561 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:52
17562 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:57
17563 msgid "Password"
17564 msgstr ""
17566 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17567 msgid "Do not change the password"
17568 msgstr ""
17570 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17571 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:53
17572 #, fuzzy
17573 #| msgid "Password:"
17574 msgid "No password"
17575 msgstr "Ger-tremen :"
17577 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17578 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:65
17579 msgid "Re-type"
17580 msgstr ""
17582 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17583 #, fuzzy
17584 #| msgid "Authentication"
17585 msgid "Authentication plugin"
17586 msgstr "Dilesadur"
17588 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17589 #, fuzzy
17590 #| msgid "Password:"
17591 msgid "Password hashing method"
17592 msgstr "Ger-tremen :"
17594 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17595 msgid ""
17596 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17597 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17598 "while connecting to the server."
17599 msgstr ""
17601 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17602 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:83
17603 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:168
17604 msgid "Edit user group"
17605 msgstr ""
17607 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17608 msgid "Column-specific privileges"
17609 msgstr ""
17611 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17612 #, fuzzy
17613 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17614 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17615 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17617 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17618 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17619 msgstr ""
17621 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17622 msgid "Add privileges on the following table:"
17623 msgstr ""
17625 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17626 #, fuzzy
17627 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17628 msgid "Add privileges on the following routine:"
17629 msgstr "Gwiriañ ar gwirioù evit an diaz roadennoù \"%s\"."
17631 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:35
17632 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
17633 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:62
17634 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:63
17635 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
17636 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:90
17637 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:116
17638 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:117
17639 msgctxt "None privileges"
17640 msgid "None"
17641 msgstr ""
17643 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:160
17644 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
17645 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:638
17646 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
17647 msgid ""
17648 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17649 "that user possess yourself."
17650 msgstr ""
17652 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:255
17653 msgid "Global"
17654 msgstr ""
17656 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:262
17657 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17658 msgid "Global privileges"
17659 msgstr ""
17661 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
17662 msgid "Administration"
17663 msgstr ""
17665 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:559
17666 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
17667 msgid ""
17668 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17669 msgstr ""
17671 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17672 #, fuzzy
17673 #| msgid "Add/Delete criteria rows"
17674 msgid "Allows creating foreign key relations."
17675 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ linennoù dezverkoù"
17677 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17678 msgid "Not used on MariaDB."
17679 msgstr ""
17681 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
17682 #, fuzzy
17683 #| msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
17684 msgid "Not used for this MySQL version."
17685 msgstr "Diweredekaet eo bet %s war ar servijer MySQL-mañ."
17687 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:721
17688 msgid "Resource limits"
17689 msgstr ""
17691 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:723
17692 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17693 msgstr ""
17695 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:729
17696 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:736
17697 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17698 msgstr ""
17700 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:742
17701 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:749
17702 msgid ""
17703 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17704 "execute per hour."
17705 msgstr ""
17707 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:755
17708 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:762
17709 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17710 msgstr ""
17712 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:768
17713 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:775
17714 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17715 msgstr ""
17717 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:784
17718 #, fuzzy
17719 #| msgid "Force SSL connection"
17720 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17721 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17723 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:793
17724 #, fuzzy
17725 #| msgid "Force SSL connection"
17726 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17727 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17729 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:802
17730 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17731 msgstr ""
17733 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:823
17734 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17735 msgstr ""
17737 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:832
17738 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17739 msgstr ""
17741 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:841
17742 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17743 msgstr ""
17745 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17746 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17747 msgid "User accounts overview"
17748 msgstr ""
17750 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17751 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17752 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17753 msgid "User groups"
17754 msgstr ""
17756 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17757 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:57
17758 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17759 msgstr ""
17761 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17762 msgid "Change login information / Copy user account"
17763 msgstr ""
17765 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
17766 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
17767 msgstr ""
17769 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
17770 msgid "… keep the old one."
17771 msgstr ""
17773 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
17774 msgid "… delete the old one from the user tables."
17775 msgstr ""
17777 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
17778 msgid ""
17779 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
17780 msgstr ""
17782 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
17783 msgid ""
17784 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
17785 "afterwards."
17786 msgstr ""
17788 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17789 msgid "User group"
17790 msgstr ""
17792 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:147
17793 #, fuzzy
17794 #| msgid "Removing Selected Users"
17795 msgid "Remove selected user accounts"
17796 msgstr "O lemel kuit an implijerien diuzet"
17798 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:149
17799 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
17800 msgstr ""
17802 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:153
17803 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
17804 msgstr ""
17806 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:178
17807 #, fuzzy
17808 #| msgid "Save as file"
17809 msgid "Save changes"
17810 msgstr "Enrollañ evel restr"
17812 #: templates/server/replication/change_primary.twig:5
17813 #, fuzzy
17814 #| msgid "Server configuration"
17815 msgid "Replica configuration"
17816 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
17818 #: templates/server/replication/change_primary.twig:6
17819 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:97
17820 msgid "Change or reconfigure primary server"
17821 msgstr ""
17823 #: templates/server/replication/change_primary.twig:9
17824 msgid ""
17825 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
17826 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
17827 msgstr ""
17829 #: templates/server/replication/change_primary.twig:26
17830 msgid "Port:"
17831 msgstr ""
17833 #: templates/server/replication/index.twig:21
17834 #, php-format
17835 msgid ""
17836 "This server is not configured as primary in a replication process. Would you "
17837 "like to %sconfigure%s it?"
17838 msgstr ""
17840 #: templates/server/replication/index.twig:43
17841 #, fuzzy
17842 #| msgid "Reloading Privileges"
17843 msgid "No privileges"
17844 msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
17846 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:6
17847 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:44
17848 msgid "Add replica replication user"
17849 msgstr ""
17851 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:21
17852 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:40
17853 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:54
17854 #, fuzzy
17855 #| msgid "Text fields"
17856 msgid "Use text field:"
17857 msgstr "Maeziennoù testenn"
17859 #: templates/server/replication/primary_add_replica_user.twig:70
17860 #, fuzzy
17861 #| msgid "Generate password"
17862 msgid "Generate password:"
17863 msgstr "Genel ur ger-tremen"
17865 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:2
17866 #, fuzzy
17867 #| msgid "Server configuration"
17868 msgid "Primary configuration"
17869 msgstr "Kefluniadur ar servijer"
17871 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:4
17872 msgid ""
17873 "This server is not configured as a primary server in a replication process. "
17874 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
17875 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
17876 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
17877 "databases to be replicated. Please select the mode:"
17878 msgstr ""
17880 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:9
17881 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
17882 msgstr ""
17884 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:10
17885 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
17886 msgstr ""
17888 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:12
17889 msgid "Please select databases:"
17890 msgstr ""
17892 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:15
17893 msgid ""
17894 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
17895 "and please restart the MySQL server afterwards."
17896 msgstr ""
17898 #: templates/server/replication/primary_configuration.twig:21
17899 msgid ""
17900 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
17901 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
17902 "configured as primary."
17903 msgstr ""
17905 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:5
17906 msgid "This server is configured as primary in a replication process."
17907 msgstr ""
17909 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:16
17910 msgid "Show connected replicas"
17911 msgstr ""
17913 #: templates/server/replication/primary_replication.twig:38
17914 msgid ""
17915 "Only replicas started with the --report-host=host_name option are visible in "
17916 "this list."
17917 msgstr ""
17919 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:5
17920 #, fuzzy
17921 #| msgid "Force SSL connection"
17922 msgid "Primary connection:"
17923 msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
17925 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:25
17926 msgid "Replica SQL Thread not running!"
17927 msgstr ""
17929 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:28
17930 msgid "Replica IO Thread not running!"
17931 msgstr ""
17933 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:31
17934 msgid ""
17935 "Server is configured as replica in a replication process. Would you like to:"
17936 msgstr ""
17938 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:34
17939 #, fuzzy
17940 #| msgid "Search in database"
17941 msgid "See replica status table"
17942 msgstr "Klask en diaz roadennoù"
17944 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:38
17945 #, fuzzy
17946 #| msgid "Not replicated"
17947 msgid "Control replica:"
17948 msgstr "N'eo ket eilet"
17950 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:48
17951 #, fuzzy
17952 #| msgid "Not replicated"
17953 msgid "Reset replica"
17954 msgstr "N'eo ket eilet"
17956 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:54
17957 msgid "Start SQL Thread only"
17958 msgstr ""
17960 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:56
17961 msgid "Stop SQL Thread only"
17962 msgstr ""
17964 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:63
17965 msgid "Start IO Thread only"
17966 msgstr ""
17968 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:65
17969 msgid "Stop IO Thread only"
17970 msgstr ""
17972 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:74
17973 msgid "Error management:"
17974 msgstr ""
17976 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:77
17977 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized primary and replica!"
17978 msgstr ""
17980 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:81
17981 msgid "Skip current error"
17982 msgstr ""
17984 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:87
17985 #, php-format
17986 msgid "Skip next %s errors."
17987 msgstr ""
17989 #: templates/server/replication/replica_configuration.twig:107
17990 #, php-format
17991 msgid ""
17992 "This server is not configured as replica in a replication process. Would you "
17993 "like to %sconfigure%s it?"
17994 msgstr ""
17996 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
17997 #, fuzzy
17998 #| msgid "Import defaults"
17999 msgid "Primary status"
18000 msgstr "Talvoudoù enporzhiañ dre ziouer"
18002 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18003 #, fuzzy
18004 #| msgid "Replicated"
18005 msgid "Replica status"
18006 msgstr "Eilet"
18008 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18009 #: templates/server/status/variables/index.twig:75
18010 #: templates/server/variables/index.twig:31
18011 msgid "Variable"
18012 msgstr ""
18014 #: templates/server/select/index.twig:7 templates/server/select/index.twig:19
18015 #, fuzzy
18016 #| msgid "Other core settings"
18017 msgid "Current server:"
18018 msgstr "Arventennoù pouezus all"
18020 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18021 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18022 msgid "Advisor system"
18023 msgstr ""
18025 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18026 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18027 msgstr ""
18029 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18030 #, fuzzy
18031 #| msgid "Connections"
18032 msgid "Instructions"
18033 msgstr "Kevreadennoù"
18035 #: templates/server/status/advisor/index.twig:24
18036 msgid ""
18037 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18038 "analyzing the server status variables."
18039 msgstr ""
18041 #: templates/server/status/advisor/index.twig:29
18042 msgid ""
18043 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18044 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18045 "system."
18046 msgstr ""
18048 #: templates/server/status/advisor/index.twig:34
18049 msgid ""
18050 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18051 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18052 "tuning can have a very negative effect on performance."
18053 msgstr ""
18055 #: templates/server/status/advisor/index.twig:39
18056 msgid ""
18057 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18058 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18059 "no clearly measurable improvement."
18060 msgstr ""
18062 #: templates/server/status/advisor/index.twig:53
18063 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18064 msgstr ""
18066 #: templates/server/status/advisor/index.twig:63
18067 msgid "Possible performance issues"
18068 msgstr ""
18070 #: templates/server/status/advisor/index.twig:76
18071 msgid "Issue:"
18072 msgstr ""
18074 #: templates/server/status/advisor/index.twig:79
18075 #, fuzzy
18076 #| msgid "Documentation"
18077 msgid "Recommendation:"
18078 msgstr "Teuliadur"
18080 #: templates/server/status/advisor/index.twig:82
18081 #, fuzzy
18082 #| msgid "Authentication"
18083 msgid "Justification:"
18084 msgstr "Dilesadur"
18086 #: templates/server/status/advisor/index.twig:85
18087 msgid "Used variable / formula:"
18088 msgstr ""
18090 #: templates/server/status/advisor/index.twig:88
18091 msgid "Test:"
18092 msgstr ""
18094 #: templates/server/status/base.twig:16
18095 msgid "Query statistics"
18096 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
18098 #: templates/server/status/base.twig:21
18099 msgid "All status variables"
18100 msgstr ""
18102 #: templates/server/status/base.twig:26
18103 msgid "Monitor"
18104 msgstr ""
18106 #: templates/server/status/base.twig:31
18107 msgid "Advisor"
18108 msgstr ""
18110 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18111 msgid "Start Monitor"
18112 msgstr ""
18114 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18115 msgid "Instructions/Setup"
18116 msgstr ""
18118 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18119 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18120 msgstr ""
18122 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18123 msgid "Add chart"
18124 msgstr ""
18126 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18127 msgid "Enable charts dragging"
18128 msgstr ""
18130 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18131 #: templates/server/status/processes/index.twig:33
18132 #, fuzzy
18133 #| msgid "Refresh"
18134 msgid "Refresh rate"
18135 msgstr "Freskaat"
18137 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18138 #: templates/server/status/processes/index.twig:40
18139 #, fuzzy, php-format
18140 #| msgid "Copying Database"
18141 msgid "%d second"
18142 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
18144 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18145 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18146 #, fuzzy, php-format
18147 #| msgid "Copying Database"
18148 msgid "%d seconds"
18149 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
18151 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18152 #: templates/server/status/processes/index.twig:46
18153 #, fuzzy, php-format
18154 #| msgid "Copying Database"
18155 msgid "%d minute"
18156 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
18158 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18159 #: templates/server/status/processes/index.twig:48
18160 #, fuzzy, php-format
18161 #| msgid "Copying Database"
18162 msgid "%d minutes"
18163 msgstr "Oc'h eilañ an diaz roadennoù"
18165 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18166 #, fuzzy
18167 #| msgid "CHAR textarea columns"
18168 msgid "Chart columns"
18169 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
18171 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18172 msgid "Chart arrangement"
18173 msgstr ""
18175 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18176 msgid ""
18177 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18178 "may want to export it if you have a complicated set up."
18179 msgstr ""
18181 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18182 #, fuzzy
18183 #| msgid "Restore default value"
18184 msgid "Reset to default"
18185 msgstr "Adlakaat an talvoud dre ziouer"
18187 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18188 msgid "Monitor Instructions"
18189 msgstr ""
18191 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18192 msgid ""
18193 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18194 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18195 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18196 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18197 "increases server load by up to 15%."
18198 msgstr ""
18200 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18201 #, fuzzy
18202 #| msgid "Pause monitor"
18203 msgid "Using the monitor:"
18204 msgstr "Paouez gant an evezhiañ"
18206 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18207 msgid ""
18208 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18209 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18210 "chart using the cog icon on each respective chart."
18211 msgstr ""
18213 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18214 msgid ""
18215 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18216 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18217 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18218 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18219 msgstr ""
18221 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18222 msgid "Please note:"
18223 msgstr ""
18225 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18226 msgid ""
18227 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18228 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18229 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18230 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18231 msgstr ""
18233 #: templates/server/status/monitor/index.twig:128
18234 #: templates/server/status/monitor/index.twig:134
18235 msgid "Chart Title"
18236 msgstr "Titl ar grafik"
18238 #: templates/server/status/monitor/index.twig:138
18239 #, fuzzy
18240 #| msgid "Remove chart"
18241 msgid "Preset chart"
18242 msgstr "Dilemel ar grafik"
18244 #: templates/server/status/monitor/index.twig:144
18245 msgid "Status variable(s)"
18246 msgstr ""
18248 #: templates/server/status/monitor/index.twig:149
18249 #, fuzzy
18250 #| msgid "Select Foreign Key"
18251 msgid "Select series:"
18252 msgstr "Diuzit an alc'hwez estren"
18254 #: templates/server/status/monitor/index.twig:152
18255 msgid "Commonly monitored"
18256 msgstr ""
18258 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18259 #, fuzzy
18260 #| msgid "Invalid table name"
18261 msgid "or type variable name:"
18262 msgstr "Anv taolenn direizh"
18264 #: templates/server/status/monitor/index.twig:177
18265 msgid "Display as differential value"
18266 msgstr ""
18268 #: templates/server/status/monitor/index.twig:182
18269 msgid "Apply a divisor"
18270 msgstr ""
18272 #: templates/server/status/monitor/index.twig:193
18273 msgid "Append unit to data values"
18274 msgstr ""
18276 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18277 #, fuzzy
18278 #| msgid "Add user"
18279 msgid "Add this series"
18280 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18282 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
18283 msgid "Clear series"
18284 msgstr ""
18286 #: templates/server/status/monitor/index.twig:208
18287 #, fuzzy
18288 #| msgid "Remove chart"
18289 msgid "Series in chart:"
18290 msgstr "Dilemel ar grafik"
18292 #: templates/server/status/monitor/index.twig:224
18293 #, fuzzy
18294 #| msgid "Query statistics"
18295 msgid "Log statistics"
18296 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
18298 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18299 msgid "Selected time range:"
18300 msgstr ""
18302 #: templates/server/status/monitor/index.twig:234
18303 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18304 msgstr ""
18306 #: templates/server/status/monitor/index.twig:240
18307 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18308 msgstr ""
18310 #: templates/server/status/monitor/index.twig:244
18311 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18312 msgstr ""
18314 #: templates/server/status/monitor/index.twig:247
18315 msgid "Results are grouped by query text."
18316 msgstr ""
18318 #: templates/server/status/monitor/index.twig:251
18319 msgid "Query analyzer"
18320 msgstr ""
18322 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18323 #, fuzzy
18324 #| msgid "not active"
18325 msgid "Show only active"
18326 msgstr "dizoberiant"
18328 #: templates/server/status/processes/index.twig:28
18329 msgid ""
18330 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18331 "web server and the MySQL server."
18332 msgstr ""
18334 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18335 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18336 #, fuzzy
18337 #| msgid "Customize startup page"
18338 msgid "Questions since startup:"
18339 msgstr "Personelaat ar bajenn deraouiñ"
18341 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18342 msgid "per hour:"
18343 msgstr ""
18345 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18346 msgid "per minute:"
18347 msgstr ""
18349 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18350 msgid "per second:"
18351 msgstr ""
18353 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18354 msgid "Statements"
18355 msgstr ""
18357 #. l10n: # = Amount of queries
18358 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18359 msgid "#"
18360 msgstr ""
18362 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18363 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18364 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18365 msgid "ø per hour"
18366 msgstr ""
18368 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18369 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18370 msgstr ""
18372 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18373 #, php-format
18374 msgid "Network traffic since startup: %s"
18375 msgstr ""
18377 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18378 #, php-format
18379 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18380 msgstr ""
18382 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18383 msgid ""
18384 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18385 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18386 msgstr ""
18388 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18389 msgid ""
18390 "This MySQL server works as <b>primary</b> and <b>replica</b> in "
18391 "<b>replication</b> process."
18392 msgstr ""
18394 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18395 msgid ""
18396 "This MySQL server works as <b>primary</b> in <b>replication</b> process."
18397 msgstr ""
18399 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18400 msgid ""
18401 "This MySQL server works as <b>replica</b> in <b>replication</b> process."
18402 msgstr ""
18404 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18405 msgid "Replication status"
18406 msgstr ""
18408 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18409 msgid "Not enough privilege to view server status."
18410 msgstr ""
18412 #: templates/server/status/variables/index.twig:20
18413 msgid "Show only alert values"
18414 msgstr ""
18416 #: templates/server/status/variables/index.twig:25
18417 #: templates/server/status/variables/index.twig:27
18418 msgid "Filter by category…"
18419 msgstr ""
18421 #: templates/server/status/variables/index.twig:37
18422 msgid "Show unformatted values"
18423 msgstr ""
18425 #: templates/server/status/variables/index.twig:50
18426 msgid "Related links:"
18427 msgstr ""
18429 #: templates/server/status/variables/index.twig:139
18430 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18431 msgstr ""
18433 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18434 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:64
18435 #, fuzzy
18436 #| msgid "Add user"
18437 msgid "Add user group"
18438 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18440 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18441 #, php-format
18442 msgid "Edit user group: '%s'"
18443 msgstr ""
18445 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18446 msgid "User group menu assignments"
18447 msgstr ""
18449 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18450 #, fuzzy
18451 #| msgid "Username:"
18452 msgid "Group name:"
18453 msgstr "Anv implijer :"
18455 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18456 #, fuzzy
18457 #| msgid "Last version"
18458 msgid "Server level tabs"
18459 msgstr "Stumm diwezhañ"
18461 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18462 #, fuzzy
18463 #| msgid "Databases"
18464 msgid "Database level tabs"
18465 msgstr "Diazoù roadennoù"
18467 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18468 #, fuzzy
18469 #| msgid "Table comments"
18470 msgid "Table level tabs"
18471 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
18473 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:50
18474 #, fuzzy
18475 #| msgid "Add user"
18476 msgid "Delete user group"
18477 msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
18479 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18480 #, php-format
18481 msgid "Users of '%s' user group"
18482 msgstr ""
18484 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18485 msgid "No users were found belonging to this user group."
18486 msgstr ""
18488 #: templates/server/variables/index.twig:5
18489 msgid "Server variables and settings"
18490 msgstr ""
18492 #: templates/server/variables/index.twig:43
18493 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18494 msgstr ""
18496 #: templates/server/variables/index.twig:69
18497 msgid "Session value"
18498 msgstr ""
18500 #: templates/server/variables/index.twig:80
18501 #, php-format
18502 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18503 msgstr ""
18505 #: templates/setup/base.twig:29 templates/setup/home/index.twig:20
18506 msgid "Overview"
18507 msgstr ""
18509 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:98
18510 msgid "Configuration file"
18511 msgstr "Restr gefluniañ"
18513 #: templates/setup/config/index.twig:16
18514 #, fuzzy
18515 #| msgid "Failed to read configuration file"
18516 msgid "Generated configuration file"
18517 msgstr "Dibosupl lenn ar restr keluniañ"
18519 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:165
18520 msgid "Download"
18521 msgstr ""
18523 #: templates/setup/error.twig:2
18524 msgid "Warning"
18525 msgstr ""
18527 #: templates/setup/error.twig:3
18528 msgid "Submitted form contains errors"
18529 msgstr ""
18531 #: templates/setup/error.twig:6
18532 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18533 msgstr ""
18535 #: templates/setup/error.twig:14
18536 msgid "Ignore errors"
18537 msgstr ""
18539 #: templates/setup/error.twig:18
18540 msgid "Show form"
18541 msgstr ""
18543 #: templates/setup/home/index.twig:23
18544 #, fuzzy
18545 #| msgid "Show indexes"
18546 msgid "Show hidden messages"
18547 msgstr "Diskouez menegerioù"
18549 #: templates/setup/home/index.twig:79
18550 msgid "There are no configured servers"
18551 msgstr ""
18553 #: templates/setup/home/index.twig:88
18554 msgid "New server"
18555 msgstr ""
18557 #: templates/setup/home/index.twig:110
18558 msgid "Default language"
18559 msgstr ""
18561 #: templates/setup/home/index.twig:128
18562 msgid "Default server"
18563 msgstr ""
18565 #: templates/setup/home/index.twig:139
18566 msgid "let the user choose"
18567 msgstr ""
18569 #: templates/setup/home/index.twig:146
18570 msgid "- none -"
18571 msgstr ""
18573 #: templates/setup/home/index.twig:153
18574 msgid "End of line"
18575 msgstr ""
18577 #: templates/setup/home/index.twig:164
18578 msgid "Display"
18579 msgstr ""
18581 #: templates/setup/home/index.twig:175
18582 msgid "phpMyAdmin homepage"
18583 msgstr ""
18585 #: templates/setup/home/index.twig:176
18586 msgid "Donate"
18587 msgstr ""
18589 #: templates/setup/home/index.twig:177
18590 msgid "Check for latest version"
18591 msgstr ""
18593 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18594 msgid "Edit server"
18595 msgstr ""
18597 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18598 msgid "Add a new server"
18599 msgstr ""
18601 #: templates/setup/servers/index.twig:17
18602 msgid "Something went wrong."
18603 msgstr ""
18605 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18606 msgid "Bookmark this SQL query"
18607 msgstr ""
18609 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18610 #, fuzzy
18611 #| msgid "Label key"
18612 msgid "Label:"
18613 msgstr "Alc'hwez an dikedenn"
18615 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:93
18616 msgid "Let every user access this bookmark"
18617 msgstr ""
18619 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18620 msgid "Detailed profile"
18621 msgstr ""
18623 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18624 #, fuzzy
18625 #| msgid "Startup"
18626 msgid "State"
18627 msgstr "Pajenn deraouiñ"
18629 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18630 msgid "Summary by state"
18631 msgstr ""
18633 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18634 #, fuzzy
18635 #| msgid "Total:"
18636 msgid "Total Time"
18637 msgstr "Hollad :"
18639 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18640 #, fuzzy
18641 #| msgid "Theme"
18642 msgid "% Time"
18643 msgstr "Tem"
18645 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18646 #, fuzzy
18647 #| msgid "Close"
18648 msgid "Calls"
18649 msgstr "Serriñ"
18651 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18652 #, fuzzy
18653 #| msgid "Theme"
18654 msgid "ø Time"
18655 msgstr "Tem"
18657 #: templates/sql/query.twig:44
18658 msgid "Get auto-saved query"
18659 msgstr ""
18661 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18662 #: templates/sql/query.twig:51
18663 #, fuzzy
18664 #| msgid "Bad parameters!"
18665 msgid "Bind parameters"
18666 msgstr "Arventennoù fall !"
18668 #: templates/sql/query.twig:84
18669 msgid "Bookmark this SQL query:"
18670 msgstr ""
18672 #: templates/sql/query.twig:100
18673 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18674 msgstr ""
18676 #: templates/sql/query.twig:110 templates/sql/query.twig:111
18677 msgid "Delimiter"
18678 msgstr ""
18680 #: templates/sql/query.twig:119
18681 msgid "Show this query here again"
18682 msgstr ""
18684 #: templates/sql/query.twig:134
18685 msgid "Rollback when finished"
18686 msgstr ""
18688 #: templates/sql/query.twig:156
18689 msgid "Bookmarked SQL query"
18690 msgstr ""
18692 #: templates/sql/query.twig:160
18693 #, fuzzy
18694 #| msgid "Search"
18695 msgid "Bookmark:"
18696 msgstr "Klask"
18698 #: templates/sql/query.twig:169
18699 msgid "shared"
18700 msgstr "kenrannet"
18702 #: templates/sql/query.twig:182
18703 msgid "View only"
18704 msgstr ""
18706 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18707 msgid "Use this value"
18708 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
18710 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:10
18711 #, fuzzy
18712 #| msgid "Chart Title"
18713 msgid "Chart type"
18714 msgstr "Titl ar grafik"
18716 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:13
18717 #, fuzzy
18718 #| msgid "Mar"
18719 msgctxt "Chart type"
18720 msgid "Bar"
18721 msgstr "Meu"
18723 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:17
18724 #, fuzzy
18725 #| msgid "Column"
18726 msgctxt "Chart type"
18727 msgid "Column"
18728 msgstr "Bann"
18730 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:21
18731 msgctxt "Chart type"
18732 msgid "Line"
18733 msgstr ""
18735 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:25
18736 #, fuzzy
18737 #| msgctxt "Inline edit query"
18738 #| msgid "Inline"
18739 msgctxt "Chart type"
18740 msgid "Spline"
18741 msgstr "Enlinenn"
18743 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:29
18744 msgctxt "Chart type"
18745 msgid "Area"
18746 msgstr ""
18748 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:33
18749 #, fuzzy
18750 #| msgid "PiB"
18751 msgctxt "Chart type"
18752 msgid "Pie"
18753 msgstr "Pio"
18755 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:37
18756 #, fuzzy
18757 #| msgid "Theme"
18758 msgctxt "Chart type"
18759 msgid "Timeline"
18760 msgstr "Tem"
18762 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:41
18763 msgctxt "Chart type"
18764 msgid "Scatter"
18765 msgstr ""
18767 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:47
18768 msgid "Stacked"
18769 msgstr ""
18771 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:51
18772 #, fuzzy
18773 #| msgid "Chart Title"
18774 msgid "Chart title:"
18775 msgstr "Titl ar grafik"
18777 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:57
18778 msgid "X-Axis:"
18779 msgstr ""
18781 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:73
18782 msgid "Series:"
18783 msgstr ""
18785 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:101
18786 msgid "X-Axis label:"
18787 msgstr ""
18789 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18790 msgid "X Values"
18791 msgstr ""
18793 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:106
18794 msgid "Y-Axis label:"
18795 msgstr ""
18797 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:107
18798 msgid "Y Values"
18799 msgstr ""
18801 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:112
18802 msgid "Series names are in a column"
18803 msgstr ""
18805 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:116
18806 #, fuzzy
18807 #| msgid "Inside column:"
18808 msgid "Series column:"
18809 msgstr "Er bann :"
18811 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:126
18812 #, fuzzy
18813 #| msgid "Values for the column \"%s\""
18814 msgid "Value Column:"
18815 msgstr "Talvoudoù evit ar bann \"%s\""
18817 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:147
18818 #, fuzzy
18819 #| msgid "Save as file"
18820 msgid "Save chart as image"
18821 msgstr "Enrollañ evel restr"
18823 #: templates/table/export/index.twig:12
18824 msgid ""
18825 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
18826 "name and @TABLE@ will become the table name."
18827 msgstr ""
18829 #: templates/table/export/index.twig:7
18830 #, php-format
18831 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
18832 msgstr ""
18834 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
18835 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
18836 #, fuzzy
18837 #| msgid "Search"
18838 msgid "Table search"
18839 msgstr "Klask"
18841 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
18842 #: templates/table/search/index.twig:10
18843 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
18844 #, fuzzy
18845 #| msgid "Search"
18846 msgid "Zoom search"
18847 msgstr "Klask"
18849 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
18850 #: templates/table/find_replace/index.twig:27
18851 #: templates/table/search/index.twig:16
18852 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
18853 #, fuzzy
18854 #| msgid "Hide search criteria"
18855 msgid "Find and replace"
18856 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
18858 #: templates/table/find_replace/index.twig:36
18859 #, fuzzy
18860 #| msgid "Replace NULL by"
18861 msgid "Replace with:"
18862 msgstr "Erlec'hiañ NULL gant"
18864 #: templates/table/find_replace/index.twig:57
18865 #, fuzzy
18866 #| msgid "as regular expression"
18867 msgid "Use regular expression"
18868 msgstr "evel un droienn reoliek"
18870 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:10
18871 msgid "Find and replace - preview"
18872 msgstr ""
18874 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
18875 #, fuzzy
18876 #| msgid "Linestring"
18877 msgid "Original string"
18878 msgstr "Aradennad linennoù"
18880 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
18881 #, fuzzy
18882 #| msgid "Replace table prefix"
18883 msgid "Replaced string"
18884 msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
18886 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:36
18887 #, fuzzy
18888 #| msgid "Replicated"
18889 msgid "Replace"
18890 msgstr "Eilet"
18892 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:2
18893 msgid "Display GIS Visualization"
18894 msgstr ""
18896 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:10
18897 msgid "Label column"
18898 msgstr ""
18900 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:12
18901 msgid "-- None --"
18902 msgstr ""
18904 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:21
18905 msgid "Spatial column"
18906 msgstr ""
18908 #: templates/table/import/index.twig:3
18909 #, php-format
18910 msgid "Importing into the table \"%s\""
18911 msgstr ""
18913 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
18914 msgid "Index name:"
18915 msgstr ""
18917 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
18918 msgid ""
18919 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
18920 msgstr ""
18922 #: templates/table/index_form.twig:34
18923 #, fuzzy
18924 #| msgid "Indexes"
18925 msgid "Index choice:"
18926 msgstr "Menegerioù"
18928 #: templates/table/index_form.twig:54
18929 #, fuzzy
18930 #| msgid "Action"
18931 msgid "Advanced options"
18932 msgstr "Oberiadenn"
18934 #: templates/table/index_form.twig:64
18935 msgid "Key block size:"
18936 msgstr ""
18938 #: templates/table/index_form.twig:81
18939 msgid "Index type:"
18940 msgstr ""
18942 #: templates/table/index_form.twig:98
18943 #, fuzzy
18944 #| msgid "Username:"
18945 msgid "Parser:"
18946 msgstr "Anv implijer :"
18948 #: templates/table/index_form.twig:114
18949 #, fuzzy
18950 #| msgid "Comment"
18951 msgid "Comment:"
18952 msgstr "Evezhiadenn"
18954 #: templates/table/index_form.twig:159 templates/table/index_form.twig:196
18955 msgid "Drag to reorder"
18956 msgstr ""
18958 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:9
18959 msgid "Insert as new row"
18960 msgstr ""
18962 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:10
18963 msgid "Insert as new row and ignore errors"
18964 msgstr ""
18966 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:11
18967 msgid "Show insert query"
18968 msgstr ""
18970 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:15
18971 msgid "and then"
18972 msgstr ""
18974 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:19
18975 msgid "Go back to previous page"
18976 msgstr ""
18978 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:20
18979 msgid "Insert another new row"
18980 msgstr ""
18982 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:22
18983 msgid "Go back to this page"
18984 msgstr ""
18986 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:24
18987 msgid "Edit next row"
18988 msgstr ""
18990 #: templates/table/insert/actions_panel.twig:32
18991 msgid ""
18992 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
18993 msgstr ""
18995 #: templates/table/insert/column_row.twig:15
18996 msgid "Binary"
18997 msgstr ""
18999 #: templates/table/insert/column_row.twig:30
19000 #, fuzzy
19001 #| msgid "Value for the column \"%s\""
19002 msgid "Use the NULL value for this column."
19003 msgstr "Talvoud evit ar bann \"%s\""
19005 #: templates/table/insert/column_row.twig:65
19006 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
19007 msgstr ""
19009 #: templates/table/insert/column_row.twig:93
19010 msgid "Binary - do not edit"
19011 msgstr ""
19013 #: templates/table/insert/column_row.twig:122
19014 #: templates/table/search/input_box.twig:37
19015 #, fuzzy
19016 #| msgid "Insert"
19017 msgid "Edit/Insert"
19018 msgstr "Ensoc'hañ"
19020 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19021 #, php-format
19022 msgid "Continue insertion with %s rows"
19023 msgstr ""
19025 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19026 #, fuzzy
19027 #| msgid "Check table"
19028 msgid "Checksum"
19029 msgstr "Gwiriañ an daolenn"
19031 #: templates/table/operations/index.twig:9
19032 msgid "Alter table order by"
19033 msgstr ""
19035 #: templates/table/operations/index.twig:20
19036 msgctxt "Alter table order by a single field."
19037 msgid "(singly)"
19038 msgstr ""
19040 #: templates/table/operations/index.twig:50
19041 #, fuzzy
19042 #| msgid "No tables found in database."
19043 msgid "Move table to (database.table)"
19044 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
19046 #: templates/table/operations/index.twig:101
19047 msgid "Table options"
19048 msgstr ""
19050 #: templates/table/operations/index.twig:105
19051 msgid "Rename table to"
19052 msgstr ""
19054 #: templates/table/operations/index.twig:123
19055 msgid "Table comments"
19056 msgstr "Evezhiadennoù diwar-benn an daolenn"
19058 #: templates/table/operations/index.twig:170
19059 msgid "Change all column collations"
19060 msgstr ""
19062 #: templates/table/operations/index.twig:251
19063 #, fuzzy
19064 #| msgid "No tables found in database."
19065 msgid "Copy table to (database.table)"
19066 msgstr "N'eus bet kavet taolenn ebet en diaz roadennoù."
19068 #: templates/table/operations/index.twig:322
19069 msgid "Switch to copied table"
19070 msgstr ""
19072 #: templates/table/operations/index.twig:364
19073 msgid "Defragment table"
19074 msgstr ""
19076 #: templates/table/operations/index.twig:372
19077 #, php-format
19078 msgid "Table %s has been flushed."
19079 msgstr ""
19081 #: templates/table/operations/index.twig:376
19082 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19083 msgstr ""
19085 #: templates/table/operations/index.twig:413
19086 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19087 msgstr ""
19089 #: templates/table/operations/index.twig:431
19090 #, fuzzy
19091 #| msgid "Drop the database (DROP)"
19092 msgid "Empty the table (DELETE FROM)"
19093 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
19095 #: templates/table/operations/index.twig:452
19096 msgid "Delete the table (DROP)"
19097 msgstr ""
19099 #: templates/table/operations/index.twig:474
19100 msgid "Partition maintenance"
19101 msgstr ""
19103 #: templates/table/operations/index.twig:500
19104 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:201
19105 msgid "Remove partitioning"
19106 msgstr ""
19108 #: templates/table/operations/index.twig:513
19109 msgid "Check referential integrity"
19110 msgstr ""
19112 #: templates/table/operations/view.twig:12
19113 msgid "Rename view to"
19114 msgstr ""
19116 #: templates/table/operations/view.twig:37
19117 #, fuzzy
19118 #| msgid "Drop the database (DROP)"
19119 msgid "Delete the view (DROP)"
19120 msgstr "Diverkañ an diaz roadennoù (DROP)"
19122 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19123 #, fuzzy
19124 #| msgid "Relations"
19125 msgid "Relation view"
19126 msgstr "Darempredoù"
19128 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19129 #, fuzzy
19130 #| msgid "Relations"
19131 msgid "Analyze partition"
19132 msgstr "Darempredoù"
19134 #: templates/table/partition/check.twig:2
19135 #, fuzzy
19136 #| msgid "Relations"
19137 msgid "Check partition"
19138 msgstr "Darempredoù"
19140 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19141 #, fuzzy
19142 #| msgid "Relations"
19143 msgid "Drop partition"
19144 msgstr "Darempredoù"
19146 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19147 #, fuzzy
19148 #| msgid "Edit mode"
19149 msgid "Optimize partition"
19150 msgstr "Mod aozañ"
19152 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19153 #, fuzzy
19154 #| msgid "Relations"
19155 msgid "Rebuild partition"
19156 msgstr "Darempredoù"
19158 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19159 #, fuzzy
19160 #| msgid "Edit mode"
19161 msgid "Repair partition"
19162 msgstr "Mod aozañ"
19164 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19165 #, fuzzy
19166 #| msgid "Relations"
19167 msgid "Truncate partition"
19168 msgstr "Darempredoù"
19170 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19171 msgid "table-specific"
19172 msgstr ""
19174 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19175 #, fuzzy
19176 #| msgid "Foreign key limit"
19177 msgid "Foreign key constraints"
19178 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
19180 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19181 #, fuzzy
19182 #| msgid "Action"
19183 msgid "Actions"
19184 msgstr "Oberiadenn"
19186 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19187 #, fuzzy
19188 #| msgid "Add constraints"
19189 msgid "Constraint properties"
19190 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
19192 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19193 msgid ""
19194 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19195 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19196 "creating the foreign key."
19197 msgstr ""
19199 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19200 msgid ""
19201 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19202 msgstr ""
19204 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19205 msgid "Foreign key constraint"
19206 msgstr ""
19208 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19209 #, fuzzy
19210 #| msgid "Add constraints"
19211 msgid "+ Add constraint"
19212 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
19214 #: templates/table/relation/common_form.twig:106
19215 #: templates/table/relation/common_form.twig:114
19216 #, fuzzy
19217 #| msgid "The bookmark has been deleted."
19218 msgid "Internal relationships"
19219 msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19221 #: templates/table/relation/common_form.twig:122
19222 msgid "Internal relation"
19223 msgstr ""
19225 #: templates/table/relation/common_form.twig:124
19226 msgid ""
19227 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19228 "relation exists."
19229 msgstr ""
19231 #: templates/table/relation/common_form.twig:208
19232 #, fuzzy
19233 #| msgid "Choose column to display"
19234 msgid "Choose column to display:"
19235 msgstr "Dibab ar bann da ziskouez"
19237 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19238 #, fuzzy, php-format
19239 #| msgid "Foreign key limit"
19240 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19241 msgstr "Bevenn evit an alc'hwezioù estren"
19243 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:33
19244 #, fuzzy
19245 #| msgid "Add constraints"
19246 msgid "Constraint name"
19247 msgstr "Ouzhpennañ ar strishadurioù"
19249 #: templates/table/search/index.twig:27
19250 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19251 msgstr ""
19253 #: templates/table/search/index.twig:111
19254 msgid "Select columns (at least one):"
19255 msgstr ""
19257 #: templates/table/search/index.twig:130
19258 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19259 msgstr ""
19261 #: templates/table/search/index.twig:138
19262 msgid "Number of rows per page"
19263 msgstr ""
19265 #: templates/table/search/index.twig:144
19266 msgid "Display order:"
19267 msgstr ""
19269 #: templates/table/search/index.twig:181
19270 #, fuzzy
19271 #| msgid "Search"
19272 msgid "Range search"
19273 msgstr "Klask"
19275 #: templates/table/search/index.twig:187
19276 msgid "Minimum value:"
19277 msgstr ""
19279 #: templates/table/search/index.twig:190
19280 msgid "Maximum value:"
19281 msgstr ""
19283 #: templates/table/start_and_number_of_rows_fieldset.twig:3
19284 #, fuzzy
19285 #| msgid "Sort"
19286 msgid "Start row:"
19287 msgstr "Urzhiañ"
19289 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19290 #: templates/table/structure/display_structure.twig:580
19291 #, fuzzy
19292 #| msgid "Relations"
19293 msgid "Partitions"
19294 msgstr "Darempredoù"
19296 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19297 #, fuzzy
19298 #| msgid "No index defined!"
19299 msgid "No partitioning defined!"
19300 msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
19302 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19303 msgid "Partitioned by:"
19304 msgstr ""
19306 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19307 msgid "Sub partitioned by:"
19308 msgstr ""
19310 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19311 #, fuzzy
19312 #| msgid "Linestring"
19313 msgid "Data length"
19314 msgstr "Aradennad linennoù"
19316 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19317 #, fuzzy
19318 #| msgid "Indexes"
19319 msgid "Index length"
19320 msgstr "Menegerioù"
19322 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19323 #, fuzzy
19324 #| msgid "Relations"
19325 msgid "Partition table"
19326 msgstr "Darempredoù"
19328 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:207
19329 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19330 #, fuzzy
19331 #| msgid "Edit mode"
19332 msgid "Edit partitioning"
19333 msgstr "Mod aozañ"
19335 #: templates/table/structure/display_structure.twig:70
19336 #, fuzzy
19337 #| msgid "MIME type"
19338 msgid "Media type:"
19339 msgstr "Seurt MIME"
19341 #: templates/table/structure/display_structure.twig:91
19342 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19343 msgctxt "None for default"
19344 msgid "None"
19345 msgstr ""
19347 #: templates/table/structure/display_structure.twig:108
19348 #: templates/table/structure/display_structure.twig:287
19349 msgid "Change"
19350 msgstr "Kemmañ"
19352 #: templates/table/structure/display_structure.twig:116
19353 #, php-format
19354 msgid "Column %s has been dropped."
19355 msgstr ""
19357 #: templates/table/structure/display_structure.twig:142
19358 #, php-format
19359 msgid "A primary key has been added on %s."
19360 msgstr ""
19362 #: templates/table/structure/display_structure.twig:157
19363 #: templates/table/structure/display_structure.twig:172
19364 #: templates/table/structure/display_structure.twig:197
19365 #: templates/table/structure/display_structure.twig:216
19366 #, php-format
19367 msgid "An index has been added on %s."
19368 msgstr ""
19370 #: templates/table/structure/display_structure.twig:238
19371 #, fuzzy
19372 #| msgid "Use this value"
19373 msgid "Distinct values"
19374 msgstr "Ober gant an talvoud-mañ"
19376 #: templates/table/structure/display_structure.twig:249
19377 #: templates/table/structure/display_structure.twig:315
19378 #, fuzzy
19379 #| msgid "Remove chart"
19380 msgid "Remove from central columns"
19381 msgstr "Dilemel ar grafik"
19383 #: templates/table/structure/display_structure.twig:257
19384 #: templates/table/structure/display_structure.twig:312
19385 #, fuzzy
19386 #| msgid "CHAR textarea columns"
19387 msgid "Add to central columns"
19388 msgstr "Bannoù evit an takadoù skrid CHAR"
19390 #: templates/table/structure/display_structure.twig:328
19391 #: templates/table/structure/display_structure.twig:332
19392 #: templates/table/structure/display_structure.twig:400
19393 #, fuzzy
19394 #| msgid "Add/Delete columns"
19395 msgid "Move columns"
19396 msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
19398 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
19399 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19400 msgstr ""
19402 #: templates/table/structure/display_structure.twig:372
19403 #: templates/view_create.twig:13
19404 #, fuzzy
19405 #| msgid "Print view"
19406 msgid "Edit view"
19407 msgstr "Stumm da voullañ"
19409 #: templates/table/structure/display_structure.twig:386
19410 msgid "Propose table structure"
19411 msgstr ""
19413 #: templates/table/structure/display_structure.twig:403
19414 msgid "Normalize"
19415 msgstr ""
19417 #: templates/table/structure/display_structure.twig:409
19418 #, fuzzy
19419 #| msgid "Track table"
19420 msgid "Track view"
19421 msgstr "Heuliañ an daolenn"
19423 #: templates/table/structure/display_structure.twig:423
19424 #, php-format
19425 msgid "Add %s column(s)"
19426 msgstr ""
19428 #: templates/table/structure/display_structure.twig:428
19429 #, fuzzy
19430 #| msgid "Number of inserted rows"
19431 msgid "at beginning of table"
19432 msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19434 #: templates/table/structure/display_structure.twig:552
19435 #, php-format
19436 msgid "Create an index on %s columns"
19437 msgstr ""
19439 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19440 msgid "Space usage"
19441 msgstr ""
19443 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19444 msgid "Effective"
19445 msgstr ""
19447 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19448 #, fuzzy
19449 #| msgid "Query statistics"
19450 msgid "Row statistics"
19451 msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
19453 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19454 msgid "static"
19455 msgstr ""
19457 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19458 msgid "dynamic"
19459 msgstr ""
19461 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19462 msgid "partitioned"
19463 msgstr ""
19465 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19466 msgid "Row length"
19467 msgstr ""
19469 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19470 msgid "Row size"
19471 msgstr ""
19473 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19474 msgid "Next autoindex"
19475 msgstr ""
19477 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:91
19478 #: templates/table/tracking/main.twig:92
19479 #, fuzzy
19480 #| msgid "Last version"
19481 msgid "Delete version"
19482 msgstr "Stumm diwezhañ"
19484 #: templates/table/tracking/main.twig:102
19485 #, fuzzy, php-format
19486 #| msgid "Missing data for %s"
19487 msgid "Activate tracking for %s"
19488 msgstr "Roadennoù a vank evit %s"
19490 #: templates/table/tracking/main.twig:104
19491 msgid "Activate now"
19492 msgstr ""
19494 #: templates/table/tracking/main.twig:106
19495 #, fuzzy, php-format
19496 #| msgid "Delete tracking data for this table"
19497 msgid "Deactivate tracking for %s"
19498 msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
19500 #: templates/table/tracking/main.twig:108
19501 msgid "Deactivate now"
19502 msgstr ""
19504 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19505 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19506 msgctxt "Number"
19507 msgid "#"
19508 msgstr ""
19510 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19511 msgid "Date"
19512 msgstr ""
19514 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19515 msgid "Username"
19516 msgstr ""
19518 #: templates/table/zoom_search/index.twig:27
19519 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19520 msgstr ""
19522 #: templates/table/zoom_search/index.twig:54
19523 #, fuzzy
19524 #| msgid "Hide search criteria"
19525 msgid "Additional search criteria"
19526 msgstr "Kuzhat an dezverkoù klask"
19528 #: templates/table/zoom_search/index.twig:116
19529 msgid "Use this column to label each point"
19530 msgstr ""
19532 #: templates/table/zoom_search/index.twig:141
19533 msgid "Maximum rows to plot"
19534 msgstr ""
19536 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19537 msgid "Browse/Edit the points"
19538 msgstr ""
19540 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19541 msgid "How to use"
19542 msgstr ""
19544 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:17
19545 #, fuzzy
19546 #| msgid "Reset"
19547 msgid "Reset zoom"
19548 msgstr "Adderaouekaat"
19550 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19551 #: templates/top_menu.twig:4
19552 #, fuzzy
19553 #| msgid "Table caption"
19554 msgid "Toggle navigation"
19555 msgstr "Istitl eus an daolenn"
19557 #. l10n: Current page
19558 #: templates/top_menu.twig:14
19559 msgid "(current)"
19560 msgstr ""
19562 #: templates/transformation_overview.twig:1
19563 msgid "Available media types"
19564 msgstr ""
19566 #: templates/transformation_overview.twig:13
19567 #, fuzzy
19568 #| msgid "Tables display options"
19569 msgid "Available browser display transformations"
19570 msgstr "Dibarzhioù diskwel an taolennoù"
19572 #: templates/transformation_overview.twig:19
19573 #: templates/transformation_overview.twig:38
19574 #, fuzzy
19575 #| msgid "Description"
19576 msgctxt "for media type transformation"
19577 msgid "Description"
19578 msgstr "Deskrivadur"
19580 #: templates/transformation_overview.twig:32
19581 msgid "Available input transformations"
19582 msgstr ""
19584 #: templates/view_create.twig:65
19585 msgid "VIEW name"
19586 msgstr ""
19588 #: templates/view_create.twig:79
19589 msgid "Column names"
19590 msgstr ""
19592 #, fuzzy
19593 #~| msgid "Configuration storage"
19594 #~ msgid "Configuration not saved!"
19595 #~ msgstr "Mirlec'h ar c'hefluniadurioù"
19597 #, fuzzy
19598 #~| msgid "File could not be read"
19599 #~ msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
19600 #~ msgstr "N'haller ket lenn ar restr"
19602 #, fuzzy
19603 #~| msgid "Do you really want to "
19604 #~ msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
19605 #~ msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
19607 #, fuzzy
19608 #~| msgid "Force SSL connection"
19609 #~ msgid "Master connection:"
19610 #~ msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
19612 #, fuzzy
19613 #~| msgid "Browse your computer:"
19614 #~ msgid "Browse your computer"
19615 #~ msgstr "Furchal en hoc'h urzhiataer :"
19617 #, fuzzy
19618 #~| msgid "Databases"
19619 #~ msgid "Databases:"
19620 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
19622 #~ msgid "Print view"
19623 #~ msgstr "Stumm da voullañ"
19625 #~ msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
19626 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet kargañ ar c'hefluniadur dre ziouer adalek %1$s"
19628 #, fuzzy
19629 #~| msgid "Theme"
19630 #~ msgid "Theme:"
19631 #~ msgstr "Tem"
19633 #, fuzzy
19634 #~| msgid "No rows selected"
19635 #~ msgid "Copy column name."
19636 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19638 #~ msgid "No preview available."
19639 #~ msgstr "N'haller ket rakwelet."
19641 #~ msgid "Theme path not found for theme %s!"
19642 #~ msgstr "N'eo ket bet kavet an hent evit an tem  %s !"
19644 #, fuzzy
19645 #~| msgid "Invalid server index: %s"
19646 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19647 #~ msgstr "Meneger servijer faziek : %s"
19649 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19650 #~ msgstr "Gwelet un ezporzhiadenn (chema) eus an diaz roadennoù"
19652 #, fuzzy
19653 #~| msgid "Created"
19654 #~ msgid "Create %s"
19655 #~ msgstr "Krouet"
19657 #, fuzzy
19658 #~| msgid ""
19659 #~| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable "
19660 #~| "of handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may "
19661 #~| "fail!</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
19662 #~| "problems."
19663 #~ msgid ""
19664 #~ "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
19665 #~ "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
19666 #~ "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
19667 #~ "problems."
19668 #~ msgstr ""
19669 #~ "Emaoc'h oc'h implijout an astenn PHP 'mysql' a zo dispredet. N'hall ket "
19670 #~ "merañ ar rekedoù lies. <b>Gallout a ra ar seveniñ argerzhioù stoket zo "
19671 #~ "c'hwitañ !</b> Grit gant an astenn 'mysqli' gwellaet, kuit da gaout "
19672 #~ "kudennoù."
19674 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19675 #~ msgstr "Tamm obererezh ebet abaoe %s eilenn; kevreit en-dro."
19677 #~ msgid "Update Query"
19678 #~ msgstr "Hizivaat ar reked"
19680 #~ msgid "Submit Query"
19681 #~ msgstr "Kas ar reked"
19683 #~ msgctxt "Short week day name"
19684 #~ msgid "Sun"
19685 #~ msgstr "Sul"
19687 #, fuzzy
19688 #~| msgid "Description"
19689 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19690 #~ msgid "Description"
19691 #~ msgstr "Deskrivadur"
19693 #, fuzzy
19694 #~| msgid "MIME type"
19695 #~ msgid "MIME"
19696 #~ msgstr "Seurt MIME"
19698 #~ msgid "Font size"
19699 #~ msgstr "Ment an destenn"
19701 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19702 #~ msgstr "Disoc'hoù ar c'hlask evit \"<i>%s</i>\" %s : "
19704 #, fuzzy
19705 #~| msgid "Next"
19706 #~ msgctxt "Text context"
19707 #~ msgid "Text"
19708 #~ msgstr "War-lerc'h"
19710 #~ msgid "Customize export options"
19711 #~ msgstr "Personelaat an dibarzhioù ezporzhiañ"
19713 #~ msgid "Customize import defaults"
19714 #~ msgstr "Personelaat an arventennoù enporzhiañ dre ziouer"
19716 #, fuzzy
19717 #~| msgid "Customize navigation frame"
19718 #~ msgid "Customize navigation panel"
19719 #~ msgstr "Personelaat ar framm merdeiñ"
19721 #, fuzzy
19722 #~| msgid "Customize main frame"
19723 #~ msgid "Customize main panel"
19724 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
19726 #, fuzzy
19727 #~| msgid "Right"
19728 #~ msgctxt "Collation variant"
19729 #~ msgid "weight=2"
19730 #~ msgstr "Dehou"
19732 #, fuzzy
19733 #~| msgid "No rows selected"
19734 #~ msgid "Old column name"
19735 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19737 #, fuzzy
19738 #~| msgid "Collation"
19739 #~ msgid "binary collation"
19740 #~ msgstr "Etrerummadiñ"
19742 #~ msgid "all words"
19743 #~ msgstr "an holl c'herioù"
19745 #, fuzzy
19746 #~| msgid "Databases"
19747 #~ msgid "Improve table structure"
19748 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
19750 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19751 #~ msgstr "Anv ostiz direizh evit ar servijer %1$s. Gwiriit ar c'hefluniadur."
19753 #, fuzzy
19754 #~| msgid "Table name template"
19755 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19756 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19758 #, fuzzy
19759 #~| msgid "No rows selected"
19760 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19761 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19763 #, fuzzy
19764 #~| msgid "No rows selected"
19765 #~ msgid "An alias was expected."
19766 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19768 #, fuzzy
19769 #~| msgid "No rows selected"
19770 #~ msgid "An expression was expected."
19771 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
19773 #, fuzzy
19774 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
19775 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19776 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
19778 #, fuzzy
19779 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19780 #~ msgid "A rename operation was expected."
19781 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19783 #, fuzzy
19784 #~| msgid "Routine %1$s has been created."
19785 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19786 #~ msgstr "Krouet eo bet an argerzh %1s."
19788 #, fuzzy
19789 #~| msgid "Table name template"
19790 #~ msgid "Variable name was expected."
19791 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19793 #, fuzzy
19794 #~| msgid "Number of inserted rows"
19795 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19796 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19798 #, fuzzy
19799 #~| msgid "Number of inserted rows"
19800 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19801 #~ msgstr "Niver a linennoù da ensoc'hañ"
19803 #, fuzzy
19804 #~| msgid "Table name template"
19805 #~ msgid "A table name was expected."
19806 #~ msgstr "Patrom anv taolenn"
19808 #, fuzzy
19809 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19810 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19811 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19813 #, fuzzy
19814 #~| msgid "Error"
19815 #~ msgid "error #1"
19816 #~ msgstr "Fazi"
19818 #, fuzzy
19819 #~| msgid "Gather errors"
19820 #~ msgid "strict error"
19821 #~ msgstr "Dastum ar fazioù"
19823 #, fuzzy
19824 #~| msgid "Authentication"
19825 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
19826 #~ msgstr "Dilesadur"
19828 #, fuzzy
19829 #~| msgid ""
19830 #~| "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for "
19831 #~| "import and export operations"
19832 #~ msgid ""
19833 #~ "Enable [a@https://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] "
19834 #~ "compression for import and export operations."
19835 #~ msgstr ""
19836 #~ "Gweredekaat ar gwaskañ [a@https://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] "
19837 #~ "evit an oberiadennoù enporzhiañ hag ezporzhiañ"
19839 #, fuzzy
19840 #~| msgid "Column"
19841 #~ msgid "Count:"
19842 #~ msgstr "Bann"
19844 #~ msgid "File %s does not contain any key id"
19845 #~ msgstr "N'eus anaouder alc'hwez ebet er restr %s"
19847 #~ msgid "Authenticating…"
19848 #~ msgstr "O tilesa…"
19850 #, fuzzy
19851 #~| msgid "Search"
19852 #~ msgid "Total %d bookmark"
19853 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
19854 #~ msgstr[0] "Klask"
19855 #~ msgstr[1] "Klask"
19857 #, fuzzy
19858 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
19859 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
19860 #~ msgstr "Diverket eo bet ar sined."
19862 #, fuzzy
19863 #~| msgid ""
19864 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
19865 #~| "configuration file!"
19866 #~ msgid ""
19867 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
19868 #~ "configuration file!"
19869 #~ msgstr ""
19870 #~ "RET eo d'an arventenn <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> bezañ resisaet "
19871 #~ "er restr kefluniañ!"
19873 #, fuzzy
19874 #~| msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
19875 #~ msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin."
19876 #~ msgstr "Rediañ a ra kevreadennoù https etre ar servijer ha phpMyAdmin"
19878 #~ msgid "Force SSL connection"
19879 #~ msgstr "Rediañ ar c'hevreadennoù SSL"
19881 #, fuzzy
19882 #~| msgid "Replace table prefix"
19883 #~ msgid "Replace table prefix:"
19884 #~ msgstr "Erlec'hiañ rakger an daolenn"
19886 #, fuzzy
19887 #~| msgid "Copy table with prefix"
19888 #~ msgid "Copy table with prefix:"
19889 #~ msgstr "Eilañ an daolenn enni ur rakger"
19891 #, fuzzy
19892 #~| msgid "Create Table"
19893 #~ msgid "Create database:"
19894 #~ msgstr "Krouiñ un daolenn"
19896 #, fuzzy
19897 #~| msgid "Tables"
19898 #~ msgid "tables"
19899 #~ msgstr "Taolennoù"
19901 #, fuzzy
19902 #~| msgid "View"
19903 #~ msgid "views"
19904 #~ msgstr "Gwelet"
19906 #, fuzzy
19907 #~| msgid "Processes"
19908 #~ msgid "procedures"
19909 #~ msgstr "Argerzhioù"
19911 #, fuzzy
19912 #~| msgid "Reset"
19913 #~ msgid "events"
19914 #~ msgstr "Adderaouekaat"
19916 #, fuzzy
19917 #~| msgid "Connections"
19918 #~ msgid "functions"
19919 #~ msgstr "Kevreadennoù"
19921 #, fuzzy
19922 #~| msgid "Invalid table name"
19923 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
19924 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
19926 #, fuzzy
19927 #~| msgid "Invalid table name"
19928 #~ msgid "Filter by name or regex"
19929 #~ msgstr "Anv taolenn direizh"
19931 #, fuzzy
19932 #~| msgid "Tracking report"
19933 #~ msgid "Taking you to %s."
19934 #~ msgstr "Danevell heuliañ"
19936 #, fuzzy
19937 #~| msgid "Authentication"
19938 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
19939 #~ msgstr "Dilesadur"
19941 #, fuzzy
19942 #~| msgid "Generate password"
19943 #~ msgid "MySQL native password"
19944 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
19946 #, fuzzy
19947 #~| msgid ""
19948 #~| "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19949 #~| "library"
19950 #~ msgid ""
19951 #~ "Cannot convert file's character set without character set conversion "
19952 #~ "library!"
19953 #~ msgstr "Dibosupl amdreiñ an arouezennoù hep levraoueg amdreiñ"
19955 #~ msgid "Error in Processing Request"
19956 #~ msgstr "Fazi en ur blediñ gant ar reked"
19958 #~ msgid "Outer Ring"
19959 #~ msgstr "Kelc'h diavaez"
19961 #~ msgid "Change Password"
19962 #~ msgstr "Cheñch ger-tremen"
19964 #~ msgid "Select All"
19965 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
19967 #, fuzzy
19968 #~| msgid "Generate password"
19969 #~ msgid "Generate Password:"
19970 #~ msgstr "Genel ur ger-tremen"
19972 #~ msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
19973 #~ msgstr "Dibarzhioù evit <code>CREATE TABLE</code> :"
19975 #~ msgid "Begin"
19976 #~ msgstr "Kregiñ"
19978 #~ msgid "Add user"
19979 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
19981 #~ msgid "Uncheck All"
19982 #~ msgstr "Diaskañ pep tra"
19984 #, fuzzy
19985 #~| msgid "Generate"
19986 #~ msgid "Generated by:"
19987 #~ msgstr "Genel"
19989 #, fuzzy
19990 #~| msgid "Query statistics"
19991 #~ msgid "Row Statistics:"
19992 #~ msgstr "Stadegoù war ar rekedoù"
19994 #, fuzzy
19995 #~| msgid "Query cache usage"
19996 #~ msgid "Space usage:"
19997 #~ msgstr "Implij ar grubuilh rekedoù"
19999 #, fuzzy
20000 #~| msgid "Show all"
20001 #~ msgid "Showing tables:"
20002 #~ msgstr "Diskouez pep tra"
20004 #, fuzzy
20005 #~| msgid "Enable %s"
20006 #~ msgid "(Enabled)"
20007 #~ msgstr "Gweredekaat %s"
20009 #, fuzzy
20010 #~| msgid "Disabled"
20011 #~ msgid "(Disabled)"
20012 #~ msgstr "Diweredekaet"
20014 #, fuzzy
20015 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20016 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20017 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
20019 #, fuzzy
20020 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20021 #~ msgid "Disable foreign key check"
20022 #~ msgstr "Diweredekaat ar gwiriañ alc'hwezioù estren"
20024 #, fuzzy
20025 #~| msgid "Reloading Privileges"
20026 #~ msgid "Realign Privileges"
20027 #~ msgstr "Oc'h adkargañ an dreistgwirioù"
20029 #~ msgid "Replace table data with file"
20030 #~ msgstr "Erlec'hiañ roadennoù an daolenn gant re ar restr"
20032 #~ msgid "Customize query window options"
20033 #~ msgstr "Personelaat dibarzhioù ar prenestr klask"
20035 #, fuzzy
20036 #~| msgid "Select All"
20037 #~ msgid "Please select a database."
20038 #~ msgstr "Diuzañ pep tra"
20040 #, fuzzy
20041 #~| msgid "Display databases as a list"
20042 #~ msgid "Disable database expansion"
20043 #~ msgstr "Diskouez a ra an diazoù roadennoù e stumm ur roll"
20045 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20046 #~ msgstr "Diverkañ ar roadennoù heuliañ evit an daolenn-mañ"
20048 #, fuzzy
20049 #~| msgid "Databases"
20050 #~ msgid "Table Structure"
20051 #~ msgstr "Diazoù roadennoù"
20053 #, fuzzy
20054 #~| msgid "Sort"
20055 #~ msgid "Show data row(s)."
20056 #~ msgstr "Urzhiañ"
20058 #~ msgctxt "Inline edit query"
20059 #~ msgid "Inline"
20060 #~ msgstr "Enlinenn"
20062 #, fuzzy
20063 #~| msgid "Other"
20064 #~ msgid "after"
20065 #~ msgstr "Udb all"
20067 #, fuzzy
20068 #~| msgid "More"
20069 #~ msgid "Mode:"
20070 #~ msgstr "Muioc'h"
20072 #~ msgid "Default display direction"
20073 #~ msgstr "Talvoud dre ziouer durc'hadur an diskwel"
20075 #, fuzzy
20076 #~| msgid "Invalid export type"
20077 #~ msgid "Dia export page"
20078 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
20080 #, fuzzy
20081 #~| msgid "Invalid export type"
20082 #~ msgid "EPS export page"
20083 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
20085 #, fuzzy
20086 #~| msgid "Invalid export type"
20087 #~ msgid "SVG export page"
20088 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
20090 #, fuzzy
20091 #~| msgid "Edit SQL queries in popup window"
20092 #~ msgid "Edit SQL queries in popup window."
20093 #~ msgstr "Aozañ ar rekedoù SQL en ur prenestr difoupañ"
20095 #~ msgid "Edit in window"
20096 #~ msgstr "Aozañ en ur prenestr"
20098 #, fuzzy
20099 #~| msgid "Tab that is displayed when entering a server"
20100 #~ msgid "Tab displayed when opening a new query window."
20101 #~ msgstr "Ivinell diskouezet pa'z eer tre en ur servijer"
20103 #, fuzzy
20104 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20105 #~ msgid "Plugin is disabled"
20106 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
20108 #, fuzzy
20109 #~| msgid "Customize main frame"
20110 #~ msgid "Unlink with main panel"
20111 #~ msgstr "Personelaat ar framm pennañ"
20113 #, fuzzy
20114 #~| msgid "No index defined!"
20115 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20116 #~ msgstr "N'eus bet termenet meneger ebet !"
20118 #, fuzzy
20119 #~| msgid "Export type"
20120 #~ msgid "eps export page"
20121 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn"
20123 #, fuzzy
20124 #~| msgid "Invalid export type"
20125 #~ msgid "pdf export page"
20126 #~ msgstr "Seurt ezporzhiadenn direizh"
20128 #, fuzzy
20129 #~| msgid "Click to select"
20130 #~ msgid "Click to sort"
20131 #~ msgstr "Klikañ evit diuzañ"
20133 #, fuzzy
20134 #~| msgid "Total"
20135 #~ msgid "Total "
20136 #~ msgstr "Hollad"
20138 #, fuzzy
20139 #~| msgid "Search"
20140 #~ msgid " bookmarks, "
20141 #~ msgstr "Klask"
20143 #, fuzzy
20144 #~| msgid "Add/Delete columns"
20145 #~ msgid "Select one ..."
20146 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
20148 #, fuzzy
20149 #~| msgid "Add/Delete columns"
20150 #~ msgid "Have unique columns"
20151 #~ msgstr "Ouzhpennañ/Diverkañ bannoù"
20153 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20154 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
20156 #, fuzzy
20157 #~| msgid "Edit or export relational schema"
20158 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20159 #~ msgstr "Embann pe ezporzhiañ ur chema kar"
20161 #, fuzzy
20162 #~| msgid "PBMS connection failed:"
20163 #~ msgid "Page creation has failed!"
20164 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar gevreadenn PBMS :"
20166 #, fuzzy
20167 #~| msgid "No rows selected"
20168 #~ msgid "Import from selected page."
20169 #~ msgstr "N'eus bet diuzet linenn ebet"
20171 #~ msgid "Unfortunately the submission failed."
20172 #~ msgstr "Siwazh deoc'h, c'hwitet eo bet ar gasadenn."
20174 #~ msgid "Show binary contents as HEX"
20175 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù)"
20177 #~ msgid ""
20178 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20179 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20180 #~ "block cross-window updates."
20181 #~ msgstr ""
20182 #~ "N'haller ket freskaat ar prenestr goulennet gant ho merdeer. Marteze eo "
20183 #~ "bet serret ar prenestr orin ganeoc'h pe stanket eo an hizivadurioù etre "
20184 #~ "prenestroù gant ho merdeer evit abegoù surentez."
20186 #, fuzzy
20187 #~| msgid "Show binary contents as HEX by default"
20188 #~ msgid "Show binary contents as HEX by default."
20189 #~ msgstr "Diskouez an endalc'had binarel en HEX (eizhdekvedennoù) dre ziouer"
20191 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20192 #~ msgstr "N'eo ket dav kadarnaat SQL"
20194 #~ msgid "Validate SQL"
20195 #~ msgstr "Kadarnaat SQL"
20197 #~ msgid "SQL Validator is disabled"
20198 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
20200 #~ msgid "SQL Validator"
20201 #~ msgstr "Kadarnataer SQL"
20203 #~ msgid ""
20204 #~ "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
20205 #~ "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical "
20206 #~ "purposes[/strong].[br][em][a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL "
20207 #~ "Validator[/a], Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights "
20208 #~ "reserved.[/em]"
20209 #~ msgstr ""
20210 #~ "Ma rit gant ar servij SQL Validator, notit mat e vez miret [strong]an "
20211 #~ "disklêriadurioù en un doare dizanv evit sevel stadegoù[/strong].[br][em]"
20212 #~ "[a@https://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], Copyright "
20213 #~ "2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
20215 #, fuzzy
20216 #~| msgid "SQL Validator is disabled"
20217 #~ msgid "Requires SQL Validator to be enabled."
20218 #~ msgstr "Diweredekaet eo kadarnataer SQL"
20220 #, fuzzy
20221 #~| msgid ""
20222 #~| "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
20223 #~ msgid ""
20224 #~ "<b>One or more errors have occurred while processing your request:</b>"
20225 #~ msgstr "<b>Ur fazi, pe meur a hini, zo bet en ur seveniñ ho koulenn :</b>"
20227 #~ msgid "Edit title and labels"
20228 #~ msgstr "Kemmañ an titl hag an tikedennoù"
20230 #, fuzzy
20231 #~| msgid "Remove chart"
20232 #~ msgid "Edit chart"
20233 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
20235 #, fuzzy
20236 #~| msgid "SQL queries"
20237 #~ msgid "Series"
20238 #~ msgstr "Rekedoù SQL"
20240 #~ msgid "Reload Database"
20241 #~ msgstr "Adkargañ an diaz roadennoù"
20243 #~ msgid "Table must have at least one column"
20244 #~ msgstr "Ur bann a rank bezañ en daolenn, da nebeutañ"
20246 #~ msgid "Insert Table"
20247 #~ msgstr "Ensoc'hañ un daolenn"
20249 #~ msgid "Hide indexes"
20250 #~ msgstr "Kuzhat menegerioù"
20252 #~ msgid "Show indexes"
20253 #~ msgstr "Diskouez menegerioù"
20255 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20256 #~ msgstr "Ret eo enrollañ an diuzadenn ezporzhiañ en ur restr !"
20258 #~ msgid "This is not a number!"
20259 #~ msgstr "N'eo ket hemañ un niver !"
20261 #~ msgid "Inline edit of this query"
20262 #~ msgstr "Kemmañ ar reked-mañ enlinenn"
20264 #, fuzzy
20265 #~| msgid "Find:"
20266 #~ msgid "Find"
20267 #~ msgstr "Kavout :"
20269 #, fuzzy
20270 #~| msgid "Execute"
20271 #~ msgid "Headers every %s rows"
20272 #~ msgstr "Seveniñ"
20274 #, fuzzy
20275 #~| msgid "Search"
20276 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20277 #~ msgstr "Klask"
20279 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20280 #~ msgstr "Evit gallout kenderc'hel e rankit gweredekaat an toupinoù."
20282 #, fuzzy
20283 #~| msgid "Remove chart"
20284 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20285 #~ msgstr "Dilemel ar grafik"
20287 #~ msgid "Live traffic chart"
20288 #~ msgstr "Grafik an tremenerezh evel m'emañ diouzhtu"
20290 #~ msgid "Live conn./process chart"
20291 #~ msgstr "Grafik ar c'hevreadennoù hag argerzhioù evel m'emaint diouzhtu"
20293 #~ msgid "Live query chart"
20294 #~ msgstr "Grafik ar rekedoù evel m'emaint diouzhtu"
20296 #~ msgid "ltr"
20297 #~ msgstr "ltr"
20299 #~ msgid "Total count"
20300 #~ msgstr "Sammad hollek"
20302 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
20303 #~ msgstr "Gwellaat a ra efeduster ar freskaat skrammoù"
20305 #~ msgid "Enable Ajax"
20306 #~ msgstr "Gweredekaat Ajax"
20308 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
20309 #~ msgstr "Kio treuzkaset abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20311 #~ msgid "KiB received since last refresh"
20312 #~ msgstr "Kio resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20314 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20315 #~ msgstr "Tremenerezh war ar servijer (e Kio)"
20317 #~ msgid "Questions since last refresh"
20318 #~ msgstr "Goulennnoù abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20320 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
20321 #~ msgstr "Goulennoù (lavarennoù sevenet gant ar servijer)"
20323 #, fuzzy
20324 #~| msgid "Refresh"
20325 #~ msgid "Refresh rate: "
20326 #~ msgstr "Freskaat"
20328 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20329 #~ msgstr ""
20330 #~ "Un tamm aesoc'h eo phpMyAdmin gant ur merdeer a <b>skor ar frammoù</b>."
20332 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down."
20333 #~ msgstr "Diskouez roll an diazoù roadennoù e-lec'h ul lañser desachañ"
20335 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20336 #~ msgid "en"
20337 #~ msgstr "en"
20339 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20340 #~ msgid "en"
20341 #~ msgstr "en"
20343 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20344 #~ msgid "en"
20345 #~ msgstr "en"
20347 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20348 #~ msgid "en"
20349 #~ msgstr "en"
20351 #, fuzzy
20352 #~| msgid "Do you really want to "
20353 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20354 #~ msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h "
20356 #, fuzzy
20357 #~| msgid "Check Privileges"
20358 #~ msgid "Privileges for all users"
20359 #~ msgstr "Gwiriañ ar gwirioù"
20361 #, fuzzy
20362 #~| msgid "Linestring"
20363 #~ msgid "String"
20364 #~ msgstr "Aradennad linennoù"
20366 #, fuzzy
20367 #~| msgid "Data only"
20368 #~ msgid "Dates only."
20369 #~ msgstr "Ar roadennoù hepken"
20371 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
20372 #~ msgstr "Diskouez an arlunioù evit ar c'hemennoù diwall, faziañ ha titouriñ"
20374 #~ msgid "Iconic errors"
20375 #~ msgstr "Arlunioù evit ar fazioù"
20377 #, fuzzy
20378 #~ msgid "Add a value"
20379 #~ msgstr "Ouzhpennañ un implijer"
20381 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
20382 #~ msgstr "Eilañ an talvoudoù ha pegañ anezho er vaezienn \"Ment/Talvoudoù\""
20384 #, fuzzy
20385 #~ msgctxt "Correctly setup"
20386 #~ msgid "OK"
20387 #~ msgstr "Mat eo"
20389 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
20390 #~ msgstr "N'eus bet kefluniet servijer blob streaming ebet !"
20392 #~ msgid "Failed to open remote URL"
20393 #~ msgstr "Dibosupl digeriñ an URL a-bell"
20395 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
20396 #~ msgstr "Emaoc'h war-nes DIWEREDEKAAT ur c'havlec'h BLOB !"
20398 #~ msgid ""
20399 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
20400 #~ msgstr ""
20401 #~ "Ha sur oc'h e fell deoc'h diweredekaat an holl zaveennoù BLOB evit an "
20402 #~ "diaz roadennoù %s ?"
20404 #~ msgid "PBMS error"
20405 #~ msgstr "Fazi PBMS"
20407 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
20408 #~ msgstr "C'hwitet eo bet moned PBMS ouzh an titouroù BLOB :"
20410 #, fuzzy
20411 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
20412 #~ msgstr "C'hwitet eo bet ar moned ouzh Content-Type ar BLOB"
20414 #~ msgid "Play audio"
20415 #~ msgstr "Lenn ar son"
20417 #~ msgid "View video"
20418 #~ msgstr "Lenn ar video"
20420 #~ msgid "Could not open file: %s"
20421 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
20423 #~ msgid "Click to unselect"
20424 #~ msgstr "Klikañ evit diziuzañ"
20426 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
20427 #~ msgstr "+ Adkregiñ gant an ensoc'hañ hag ouzhpennañ un talvoud nevez"
20429 #~ msgid ""
20430 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
20431 #~ "maximum number for which vertical model is used"
20432 #~ msgstr ""
20433 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] pe un niver a verk an talvoud "
20434 #~ "brasañ a vo implijet ar mod a-serzh evitañ"
20436 #~ msgid "Data Label"
20437 #~ msgstr "Diaz roadennoù"
20439 #~ msgid "% open files"
20440 #~ msgstr "N'eus ket bet gallet digeriñ ar restr : %s"
20442 #~ msgid "% connections used"
20443 #~ msgstr "Kevreadennoù"
20445 #~ msgid "Inline Edit"
20446 #~ msgstr "Kemmañ enlinenn"
20448 #~ msgid "Previous"
20449 #~ msgstr "Kent"
20451 #~ msgid "Switch to"
20452 #~ msgstr "Mont da"
20454 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
20455 #~ msgstr "Rekedoù resevet abaoe ar freskadenn ziwezhañ"
20457 #~ msgid "Value too long in the form!"
20458 #~ msgstr "Talvoud re hir er furmskrid !"