Update po files
[phpmyadmin.git] / po / ar.po
blob8e8e4661aa1ee006a7e26534825cf19493bf70cd
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 4.1.0-alpha1\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: phpmyadmin-devel@lists.sourceforge.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2013-10-03 17:03+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2013-03-20 22:10+0200\n"
8 "Last-Translator: mohamed amin boubaker <mohamed.amin.02@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Arabic <http://l10n.cihar.com/projects/phpmyadmin/master/ar/"
10 ">\n"
11 "Language: ar\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
16 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
17 "X-Generator: Weblate 1.5-dev\n"
19 #: changelog.php:36 license.php:28
20 #, php-format
21 msgid ""
22 "The %s file is not available on this system, please visit www.phpmyadmin.net "
23 "for more information."
24 msgstr ""
25 "الملف %s غير متوفر على هذا النظام، الرجاء مراجعة www.phpmyadmin.net للمزيد "
26 "من المعلومات."
28 #: db_create.php:61
29 #, php-format
30 msgid "Database %1$s has been created."
31 msgstr "تم إنشاء قاعدة البيانات %1$s."
33 #: db_datadict.php:52 libraries/operations.lib.php:32
34 msgid "Database comment: "
35 msgstr "ملاحظة قاعدة البيانات: "
37 #: db_datadict.php:159 libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1352
38 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:70
39 #: libraries/tbl_printview.lib.php:579
40 #, fuzzy
41 #| msgid "Table comments"
42 msgid "Table comments:"
43 msgstr "تعليقات الجدول"
45 #: db_datadict.php:168 libraries/Index.class.php:564
46 #: libraries/TableSearch.class.php:185 libraries/TableSearch.class.php:1232
47 #: libraries/insert_edit.lib.php:1617
48 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:278
49 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:393
50 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:510
51 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:360
52 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:458
53 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:271
54 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:371
55 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:434
56 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1378
57 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1401
58 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:574
59 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:316 libraries/tbl_printview.lib.php:473
60 #: libraries/tbl_relation.lib.php:328 libraries/tbl_relation.lib.php:416
61 #: libraries/tbl_relation.lib.php:544 libraries/tbl_tracking.lib.php:727
62 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:814
63 msgid "Column"
64 msgstr "عمود"
66 #: db_datadict.php:169 db_printview.php:49 libraries/Index.class.php:561
67 #: libraries/TableSearch.class.php:186 libraries/insert_edit.lib.php:243
68 #: libraries/insert_edit.lib.php:247
69 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:281
70 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:396
71 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:511
72 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:363
73 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:461
74 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:272
75 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:372
76 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:54 libraries/rte/rte_list.lib.php:80
77 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:944
78 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:973
79 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1598
80 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1379
81 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1402
82 #: libraries/server_privileges.lib.php:1815
83 #: libraries/server_privileges.lib.php:1923 libraries/structure.lib.php:776
84 #: libraries/structure.lib.php:1182
85 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:276
86 #: libraries/tbl_printview.lib.php:474 libraries/tbl_tracking.lib.php:728
87 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:811
88 msgid "Type"
89 msgstr "نوع"
91 #: db_datadict.php:170 libraries/Index.class.php:567
92 #: libraries/TableSearch.class.php:1233 libraries/insert_edit.lib.php:1626
93 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:284
94 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:399
95 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:512
96 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:366
97 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:464
98 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:273
99 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:373
100 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1381
101 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1404
102 #: libraries/structure.lib.php:1185
103 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:297
104 #: libraries/tbl_printview.lib.php:475 libraries/tbl_tracking.lib.php:730
105 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:817
106 msgid "Null"
107 msgstr "خالي"
109 #: db_datadict.php:171 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:287
110 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:402
111 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:513
112 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:369
113 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:467
114 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:274
115 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:374
116 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1382
117 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1405
118 #: libraries/structure.lib.php:210 libraries/structure.lib.php:1186
119 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:288
120 #: libraries/tbl_printview.lib.php:476 libraries/tbl_tracking.lib.php:731
121 msgid "Default"
122 msgstr "إفتراضي"
124 #: db_datadict.php:173 libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:406
125 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:515
126 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:471
127 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:376
128 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1384
129 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1407
130 #: libraries/tbl_printview.lib.php:478
131 msgid "Links to"
132 msgstr "مرتبط بـ"
134 #: db_datadict.php:175 db_printview.php:53
135 #: libraries/config/messages.inc.php:94 libraries/config/messages.inc.php:109
136 #: libraries/config/messages.inc.php:132
137 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:411
138 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:518
139 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:476
140 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:379
141 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1395
142 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1408
143 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:307
144 #: libraries/tbl_printview.lib.php:480
145 msgid "Comments"
146 msgstr "تعليقات"
148 #: db_datadict.php:240 js/messages.php:242 libraries/Index.class.php:432
149 #: libraries/Index.class.php:471 libraries/Index.class.php:880
150 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:266 libraries/mult_submits.lib.php:435
151 #: libraries/mult_submits.lib.php:436
152 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:633
153 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
154 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:726
155 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
156 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1434
157 #: libraries/server_privileges.lib.php:2116
158 #: libraries/server_privileges.lib.php:2286
159 #: libraries/server_privileges.lib.php:2300
160 #: libraries/server_privileges.lib.php:2605
161 #: libraries/server_privileges.lib.php:2611
162 #: libraries/server_privileges.lib.php:2942
163 #: libraries/server_privileges.lib.php:2964 libraries/structure.lib.php:1270
164 #: libraries/tbl_printview.lib.php:114 libraries/tbl_tracking.lib.php:772
165 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:849 libraries/tbl_tracking.lib.php:854
166 #: libraries/user_preferences.lib.php:295 prefs_manage.php:138
167 msgid "No"
168 msgstr "لا"
170 #: db_datadict.php:240 js/messages.php:241 libraries/Index.class.php:433
171 #: libraries/Index.class.php:470 libraries/Index.class.php:880
172 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:266 libraries/mult_submits.inc.php:80
173 #: libraries/mult_submits.inc.php:159 libraries/mult_submits.lib.php:343
174 #: libraries/mult_submits.lib.php:376 libraries/mult_submits.lib.php:429
175 #: libraries/mult_submits.lib.php:430 libraries/mult_submits.lib.php:472
176 #: libraries/mult_submits.lib.php:481 libraries/mult_submits.lib.php:486
177 #: libraries/mult_submits.lib.php:491 libraries/mult_submits.lib.php:496
178 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:634
179 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:589
180 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:727
181 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:568
182 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1435
183 #: libraries/server_databases.lib.php:476
184 #: libraries/server_databases.lib.php:486
185 #: libraries/server_privileges.lib.php:2116
186 #: libraries/server_privileges.lib.php:2283
187 #: libraries/server_privileges.lib.php:2298
188 #: libraries/server_privileges.lib.php:2604
189 #: libraries/server_privileges.lib.php:2609
190 #: libraries/server_privileges.lib.php:2939
191 #: libraries/server_privileges.lib.php:2964 libraries/structure.lib.php:1270
192 #: libraries/structure.lib.php:2613 libraries/tbl_printview.lib.php:115
193 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:772 libraries/tbl_tracking.lib.php:847
194 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:852 libraries/user_preferences.lib.php:293
195 #: prefs_manage.php:136
196 msgid "Yes"
197 msgstr "نعم"
199 #: db_export.php:29
200 msgid "View dump (schema) of database"
201 msgstr "عرض بنية قاعدة البيانات"
203 #: db_export.php:33 db_printview.php:41 db_structure.php:68 db_tracking.php:51
204 #: export.php:571 libraries/DBQbe.class.php:268
205 msgid "No tables found in database."
206 msgstr "لم يعثر على جداول في قادة البيانات."
208 #: db_export.php:41 libraries/DbSearch.class.php:438
209 #: libraries/display_export.lib.php:42
210 msgid "Select All"
211 msgstr "إختر الكل"
213 #: db_export.php:47 libraries/DbSearch.class.php:441
214 #: libraries/display_export.lib.php:48
215 msgid "Unselect All"
216 msgstr "إلغاء خيار الكل"
218 #: db_operations.php:45 tbl_create.php:21
219 msgid "The database name is empty!"
220 msgstr "إسم قاعدة البيانات خالي!"
222 #: db_operations.php:130
223 #, php-format
224 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s"
225 msgstr "تمت إعادة تسمية قاعدة البيانات %1$s إلى  %2$s"
227 #: db_operations.php:136
228 #, php-format
229 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s"
230 msgstr "تم نسخ قاعدة البيانات من %1$s إلى %2$s"
232 #: db_operations.php:259
233 #, php-format
234 msgid ""
235 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out why "
236 "click %shere%s."
237 msgstr ""
238 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
239 "%s."
241 #: db_printview.php:47 db_tracking.php:81 db_tracking.php:208
242 #: libraries/Menu.class.php:237 libraries/config/messages.inc.php:520
243 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:467
244 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:65 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:355
245 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:305
246 #: libraries/server_privileges.lib.php:2442
247 #: libraries/server_privileges.lib.php:2670
248 #: libraries/server_privileges.lib.php:3677 libraries/structure.lib.php:757
249 #: libraries/tbl_relation.lib.php:311 libraries/tbl_relation.lib.php:527
250 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:196
251 msgid "Table"
252 msgstr "الجدول"
254 #: db_printview.php:48 libraries/Table.class.php:351
255 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:32 libraries/import.lib.php:184
256 #: libraries/structure.lib.php:768 libraries/structure.lib.php:1725
257 #: libraries/structure.lib.php:1918 libraries/tbl_printview.lib.php:194
258 msgid "Rows"
259 msgstr "صفوف"
261 #: db_printview.php:51 libraries/structure.lib.php:787
262 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:317
263 msgid "Size"
264 msgstr "الحجم"
266 #: db_printview.php:97 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1116
267 #: libraries/structure.lib.php:731
268 msgid "in use"
269 msgstr "قيد الإستعمال"
271 #: db_printview.php:117 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1042
272 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1357
273 #, fuzzy
274 #| msgid "Creation"
275 msgid "Creation:"
276 msgstr "الإنشاء"
278 #: db_printview.php:126 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1055
279 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1362
280 #, fuzzy
281 #| msgid "Last update"
282 msgid "Last update:"
283 msgstr "آخر تحديث"
285 #: db_printview.php:135 libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1068
286 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1367
287 #, fuzzy
288 #| msgid "Last check"
289 msgid "Last check:"
290 msgstr "آخر فحص"
292 #: db_printview.php:149 libraries/structure.lib.php:176
293 #, php-format
294 msgid "%s table"
295 msgid_plural "%s tables"
296 msgstr[0] "%s  جدول (جداول)"
297 msgstr[1] "%s  جدول (جداول)"
298 msgstr[2] "%s  جدول (جداول)"
299 msgstr[3] "%s  جدول (جداول)"
300 msgstr[4] "%s  جدول (جداول)"
301 msgstr[5] "%s  جدول (جداول)"
303 #: db_qbe.php:50
304 msgid "You have to choose at least one column to display"
305 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
307 #: db_qbe.php:70
308 #, php-format
309 msgid "Switch to %svisual builder%s"
310 msgstr "التحويل إلى %sالباني المرئي%s"
312 #: db_search.php:30 libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:81
313 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:96
314 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:683
315 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:69
316 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:268
317 msgid "Access denied"
318 msgstr "ممنوع الوصول"
320 #: db_tracking.php:75
321 msgid "Tracked tables"
322 msgstr "الجداول المتعقبة"
324 #: db_tracking.php:80 libraries/Menu.class.php:214
325 #: libraries/config/messages.inc.php:514
326 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:158
327 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:203
328 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:142
329 #: libraries/server_databases.lib.php:311
330 #: libraries/server_privileges.lib.php:2426
331 #: libraries/server_privileges.lib.php:2670
332 #: libraries/server_privileges.lib.php:3663
333 #: libraries/server_status.lib.php:351 libraries/tbl_relation.lib.php:288
334 #: libraries/tbl_relation.lib.php:477 libraries/tbl_tracking.lib.php:195
335 msgid "Database"
336 msgstr "قاعدة البيانات"
338 #: db_tracking.php:82
339 msgid "Last version"
340 msgstr "آخر إصدار"
342 #: db_tracking.php:83 libraries/tbl_tracking.lib.php:198
343 msgid "Created"
344 msgstr "أنشئ"
346 #: db_tracking.php:84 libraries/tbl_tracking.lib.php:199
347 msgid "Updated"
348 msgstr "محدث"
350 #: db_tracking.php:85 js/messages.php:172 libraries/Menu.class.php:514
351 #: libraries/Util.class.php:4082 libraries/rte/rte_events.lib.php:426
352 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:78 libraries/server_status.lib.php:363
353 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:200
354 msgid "Status"
355 msgstr "الحالة"
357 #: db_tracking.php:86 libraries/Index.class.php:558
358 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:53 libraries/rte/rte_list.lib.php:67
359 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:79 libraries/server_databases.lib.php:405
360 #: libraries/server_privileges.lib.php:1818
361 #: libraries/server_privileges.lib.php:1926
362 #: libraries/server_privileges.lib.php:2680
363 #: libraries/server_privileges.lib.php:2847
364 #: libraries/server_user_groups.lib.php:82 libraries/structure.lib.php:765
365 #: libraries/structure.lib.php:1200
366 msgid "Action"
367 msgstr "العملية"
369 #: db_tracking.php:87 libraries/navigation/Navigation.class.php:198
370 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:201 tbl_change.php:147
371 msgid "Show"
372 msgstr "عرض"
374 #: db_tracking.php:99 js/messages.php:40
375 msgid "Delete tracking data for this table"
376 msgstr "حذف بيانات التتبع لهذا الجدول"
378 #: db_tracking.php:103 libraries/Index.class.php:624
379 #: libraries/Util.class.php:3388 libraries/Util.class.php:3389
380 #: libraries/server_databases.lib.php:156 libraries/structure.lib.php:307
381 #: libraries/structure.lib.php:1380 libraries/structure.lib.php:2067
382 #: libraries/structure.lib.php:2069
383 msgid "Drop"
384 msgstr "سقّط"
386 #: db_tracking.php:120 libraries/tbl_tracking.lib.php:210
387 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:311
388 msgid "active"
389 msgstr "نشط"
391 #: db_tracking.php:122 libraries/tbl_tracking.lib.php:212
392 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:313
393 msgid "not active"
394 msgstr "غير نشط"
396 #: db_tracking.php:143
397 msgid "Versions"
398 msgstr "الإصدارات"
400 #: db_tracking.php:146 libraries/tbl_tracking.lib.php:234
401 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:352
402 msgid "Tracking report"
403 msgstr "تقرير التتبع"
405 #: db_tracking.php:149 libraries/tbl_tracking.lib.php:241
406 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:676
407 msgid "Structure snapshot"
408 msgstr "لقطة للبناء الهيكلي"
410 #: db_tracking.php:203
411 msgid "Untracked tables"
412 msgstr "الجداول الغير متتبعة"
414 #: db_tracking.php:222 libraries/structure.lib.php:1531
415 msgid "Track table"
416 msgstr "تتبع الجدول"
418 #: db_tracking.php:249
419 msgid "Database Log"
420 msgstr "سجل قاعدة البيانات"
422 #: error_report.php:16
423 msgid ""
424 "An error has been detected, however, you seem to be running on a git version "
425 "of phpMyAdmin."
426 msgstr ""
428 #: error_report.php:18 error_report.php:28
429 msgid ""
430 "Automatic report submission cannot be used. Please submit a manual error "
431 "report on the bug tracker."
432 msgstr ""
434 #: error_report.php:21 error_report.php:31 error_report.php:42
435 #: error_report.php:47
436 msgid "You may want to refresh the page."
437 msgstr ""
439 #: error_report.php:26
440 msgid ""
441 "An error has been detected, however, the JavaScript line count file does not "
442 "seem to exist in this phpMyAdmin installation."
443 msgstr ""
445 #: error_report.php:39
446 msgid ""
447 "An error has been detected and an error report has been automatically "
448 "submitted based on your settings."
449 msgstr ""
451 #: error_report.php:45
452 msgid "Thank you for submitting this report."
453 msgstr ""
455 #: export.php:160
456 msgid "Bad type!"
457 msgstr "نوع غير جيد!"
459 #: export.php:211
460 msgid "Selected export type has to be saved in file!"
461 msgstr "نوع التصدير المحدد سيحفظ في الملف!"
463 #: export.php:240
464 msgid "Bad parameters!"
465 msgstr "عوامل متغيرة غير جيدة!"
467 #: export.php:339 export.php:370 export.php:940
468 #, php-format
469 msgid "Insufficient space to save the file %s."
470 msgstr "لا توجد مساحة كافية لحفظ الملف %s."
472 #: export.php:511
473 #, php-format
474 msgid ""
475 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
476 msgstr "الملف %s موجود على الخادم بالفعل , غير الاسم أو حدد خيار الكتابة عليه."
478 #: export.php:520 export.php:529
479 #, php-format
480 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
481 msgstr "خادم الويب ليس لديه صلاحية لحفظ الملف %s."
483 #: export.php:946
484 #, php-format
485 msgid "Dump has been saved to file %s."
486 msgstr "تم حفظ الـDump إلى الملف %s."
488 #: file_echo.php:22
489 msgid "Invalid export type"
490 msgstr "نوع التصدير غير صحيح"
492 #: gis_data_editor.php:113
493 #, php-format
494 msgid "Value for the column \"%s\""
495 msgstr "قيمة العمود \"%s\""
497 #: gis_data_editor.php:141 libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:261
498 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
499 msgstr "إستعمل خريطة الشوارع الحرة كطبقة أساسية"
501 #. l10n: Spatial Reference System Identifier
502 #: gis_data_editor.php:163
503 #, fuzzy
504 #| msgid "SRID"
505 msgid "SRID:"
506 msgstr "SRID"
508 #: gis_data_editor.php:186
509 #, fuzzy, php-format
510 #| msgid "Geometry"
511 msgid "Geometry %d:"
512 msgstr "هندسة"
514 #: gis_data_editor.php:208
515 #, fuzzy
516 #| msgid "Point"
517 msgid "Point:"
518 msgstr "نقطة"
520 #: gis_data_editor.php:209 gis_data_editor.php:236 gis_data_editor.php:291
521 #: gis_data_editor.php:364 js/messages.php:317
522 msgid "X"
523 msgstr "س"
525 #: gis_data_editor.php:212 gis_data_editor.php:240 gis_data_editor.php:295
526 #: gis_data_editor.php:368 js/messages.php:318
527 msgid "Y"
528 msgstr "ص"
530 #: gis_data_editor.php:234 gis_data_editor.php:289 gis_data_editor.php:362
531 #: js/messages.php:320
532 #, php-format
533 msgid "Point %d"
534 msgstr "نقطة %d"
536 #: gis_data_editor.php:247 gis_data_editor.php:302 gis_data_editor.php:375
537 #: js/messages.php:326
538 msgid "Add a point"
539 msgstr "إضافة نقطة"
541 #: gis_data_editor.php:264
542 #, fuzzy, php-format
543 #| msgid "Linestring"
544 msgid "Linestring %d:"
545 msgstr "منحنى"
547 #: gis_data_editor.php:267 gis_data_editor.php:343
548 #, fuzzy
549 #| msgid "Outer Ring"
550 msgid "Outer ring:"
551 msgstr "الحلقة الخارجية"
553 #: gis_data_editor.php:269 gis_data_editor.php:345
554 #, fuzzy, php-format
555 #| msgid "Inner Ring"
556 msgid "Inner ring %d:"
557 msgstr "الحلقة الداخلية"
559 #: gis_data_editor.php:305
560 msgid "Add a linestring"
561 msgstr "إضافة منحنى"
563 #: gis_data_editor.php:306 gis_data_editor.php:380 js/messages.php:327
564 msgid "Add an inner ring"
565 msgstr "إضافة حلقة الداخلية"
567 #: gis_data_editor.php:327
568 #, fuzzy, php-format
569 #| msgid "Polygon"
570 msgid "Polygon %d:"
571 msgstr "مضلع"
573 #: gis_data_editor.php:386 js/messages.php:328
574 msgid "Add a polygon"
575 msgstr "إضافة مضلع"
577 #: gis_data_editor.php:392
578 msgid "Add geometry"
579 msgstr "أضف هندسة"
581 #: gis_data_editor.php:398 js/messages.php:218
582 #: libraries/DbSearch.class.php:455 libraries/DisplayResults.class.php:1689
583 #: libraries/TableSearch.class.php:1184 libraries/browse_foreigners.lib.php:51
584 #: libraries/core.lib.php:554 libraries/display_change_password.lib.php:94
585 #: libraries/display_create_table.lib.php:71
586 #: libraries/display_export.lib.php:294 libraries/display_import.lib.php:368
587 #: libraries/index.lib.php:40 libraries/insert_edit.lib.php:1598
588 #: libraries/insert_edit.lib.php:1633 libraries/operations.lib.php:39
589 #: libraries/operations.lib.php:82 libraries/operations.lib.php:210
590 #: libraries/operations.lib.php:254 libraries/operations.lib.php:650
591 #: libraries/operations.lib.php:703 libraries/operations.lib.php:752
592 #: libraries/operations.lib.php:1066 libraries/operations.lib.php:1343
593 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:284
594 #: libraries/replication_gui.lib.php:121 libraries/replication_gui.lib.php:292
595 #: libraries/replication_gui.lib.php:435 libraries/replication_gui.lib.php:875
596 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:542
597 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1086
598 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1688
599 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:420
600 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:170
601 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:233
602 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:495
603 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:546
604 #: libraries/server_bin_log.lib.php:61 libraries/server_privileges.lib.php:688
605 #: libraries/server_privileges.lib.php:1722
606 #: libraries/server_privileges.lib.php:2408
607 #: libraries/server_privileges.lib.php:3050
608 #: libraries/server_privileges.lib.php:3885
609 #: libraries/sql_query_form.lib.php:379 libraries/sql_query_form.lib.php:438
610 #: libraries/sql_query_form.lib.php:507 libraries/structure.lib.php:1599
611 #: libraries/tbl_chart.lib.php:216
612 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:174
613 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:386 libraries/tbl_tracking.lib.php:454
614 #: pmd_pdf.php:158 prefs_manage.php:272 prefs_manage.php:322
615 #: view_create.php:273 view_operations.php:106
616 msgid "Go"
617 msgstr "إنطلق"
619 #: gis_data_editor.php:401
620 msgid "Output"
621 msgstr "المخرجات"
623 #: gis_data_editor.php:404
624 msgid ""
625 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
626 "below into the \"Value\" field"
627 msgstr ""
628 "اختر \"جيومفرومتيكست\" من العمود \"دالة\" ولصق السلسلة أدناه في الحقل "
629 "\"القيمة\""
631 #: import.php:109
632 #, php-format
633 msgid ""
634 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
635 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
636 msgstr ""
637 "من المحتمل أنك قد حاولت رفع ملف كبير الحجم. الرجاء مراجعة %sdocumentation%s "
638 "لإيجاد حلّ بديل لتغيير هذا الحد."
640 #: import.php:270 import.php:536
641 msgid "Showing bookmark"
642 msgstr "عرض العلامة المرجعية"
644 #: import.php:285 import.php:532
645 msgid "The bookmark has been deleted."
646 msgstr "لقد حذفت العلامة المرجعية."
648 #: import.php:380 import.php:441 libraries/File.class.php:433
649 #: libraries/File.class.php:526
650 msgid "File could not be read"
651 msgstr "لا يمكن قراءة الملف"
653 #: import.php:389 import.php:400 import.php:421 import.php:432
654 #: libraries/File.class.php:605
655 #, php-format
656 msgid ""
657 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
658 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
659 msgstr "انت تحاول رفع ملف بصيغة ضغط غير معروفة (%s)."
661 #: import.php:447
662 msgid ""
663 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
664 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
665 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
666 msgstr ""
668 #: import.php:467
669 msgid ""
670 "Cannot convert file's character set without character set conversion library"
671 msgstr "لاتستطيع تغيير ترميز الملفات بدون مكتبة الدوال الخاصة بذلك"
673 #: import.php:505 libraries/display_import.inc.php:32
674 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
675 msgstr "لم أتمكن من تحميل قوابس الاستيراد، الرجاء فحص تثبيتك!"
677 #: import.php:539 libraries/sql.lib.php:1021 libraries/sql.lib.php:1804
678 #, php-format
679 msgid "Bookmark %s created"
680 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s"
682 #: import.php:549 import.php:562
683 #, php-format
684 msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
685 msgstr "الإستيراد إنتهى بنجاح , %d إستعلام تم تنفيذه."
687 #: import.php:577
688 msgid ""
689 "Script timeout passed, if you want to finish import, please resubmit same "
690 "file and import will resume."
691 msgstr ""
693 #: import.php:581
694 msgid ""
695 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
696 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
697 msgstr ""
699 #: import_status.php:87 libraries/Util.class.php:735
700 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:246 user_password.php:239
701 msgid "Back"
702 msgstr "رجوع"
704 #: index.php:115 libraries/Footer.class.php:72
705 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
706 msgstr ""
708 #: index.php:119
709 #, php-format
710 msgid ""
711 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
712 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
713 "at %s."
714 msgstr ""
716 #: index.php:129
717 #, fuzzy
718 #| msgid "General relation features"
719 msgid "General Settings"
720 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
722 #: index.php:157 libraries/display_change_password.lib.php:46
723 #: user_password.php:233
724 msgid "Change password"
725 msgstr "تغيير كلمة السر"
727 #: index.php:173
728 #, fuzzy
729 #| msgid "Server configuration"
730 msgid "Server connection collation"
731 msgstr "إعداد الخادم"
733 #: index.php:196
734 msgid "Appearance Settings"
735 msgstr ""
737 #: index.php:226 prefs_manage.php:281
738 #, fuzzy
739 #| msgid "General relation features"
740 msgid "More settings"
741 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
743 #: index.php:247
744 #, fuzzy
745 #| msgid "Databases"
746 msgid "Database server"
747 msgstr "قاعدة بيانات"
749 #: index.php:250 libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:207
750 msgid "Server:"
751 msgstr "الخادم:"
753 #: index.php:254
754 #, fuzzy
755 #| msgid "Server"
756 msgid "Server type:"
757 msgstr "خادم"
759 #: index.php:258 libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:225
760 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:631
761 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:198
762 #, fuzzy
763 #| msgid "Server version"
764 msgid "Server version:"
765 msgstr "إصدارة المزود"
767 #: index.php:264
768 #, fuzzy
769 #| msgid "Protocol version"
770 msgid "Protocol version:"
771 msgstr "نسخة البروتوكول"
773 #: index.php:268
774 #, fuzzy
775 #| msgid "User"
776 msgid "User:"
777 msgstr "المستخدم"
779 #: index.php:273
780 #, fuzzy
781 #| msgid "Remove chart"
782 msgid "Server charset:"
783 msgstr "حذف الرسم البياني"
785 #: index.php:285
786 msgid "Web server"
787 msgstr "خادم الويب"
789 #: index.php:301
790 #, fuzzy
791 #| msgid "Use light version"
792 msgid "Database client version:"
793 msgstr "إستخدم نسخة light"
795 #: index.php:305
796 #, fuzzy
797 #| msgid "PHP Version"
798 msgid "PHP extension:"
799 msgstr "PHP إصدارة"
801 #: index.php:319
802 msgid "Show PHP information"
803 msgstr "عرض المعلومات المتعلقة ب  PHP"
805 #: index.php:342
806 #, fuzzy
807 #| msgid "Login Information"
808 msgid "Version information:"
809 msgstr "بيانات الدخول"
811 #: index.php:351 libraries/Util.class.php:429 libraries/Util.class.php:496
812 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:149
813 #: libraries/display_export.lib.php:461 libraries/engines/pbxt.lib.php:112
814 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:241
815 #: libraries/relation.lib.php:88 libraries/server_variables.lib.php:162
816 msgid "Documentation"
817 msgstr "مستندات وثائقية"
819 #: index.php:358 libraries/config/FormDisplay.tpl.php:150
820 msgid "Wiki"
821 msgstr "ويكي"
823 #: index.php:367
824 msgid "Official Homepage"
825 msgstr "الصفحة الرئيسية الرسمية لـ phpMyAdmin"
827 #: index.php:374
828 msgid "Contribute"
829 msgstr "مشاركه"
831 #: index.php:381
832 msgid "Get support"
833 msgstr "اجلب دعم"
835 #: index.php:388
836 msgid "List of changes"
837 msgstr "قائمة التعديلات"
839 #: index.php:410
840 msgid ""
841 "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
842 "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
843 "running with this default, is open to intrusion, and you really should fix "
844 "this security hole by setting a password for user 'root'."
845 msgstr ""
846 "يحتوي ملف الإعدادت الخاص بك تعيينات )المستخدم root دون كلمة مرور( والذي يشير "
847 "إلى حساب المستخدم الرئيسي لـMySQL. خادم MySQL الذي يعمل بهذه الإعدادت "
848 "الافتراضية معرض لخطر الاقتحام، وعليك أن تقوم بإصلاح ثغرة الأمان هذه في أقرب "
849 "وقت ممكن."
851 #: index.php:427
852 msgid ""
853 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
854 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
855 "corrupted!"
856 msgstr ""
858 #: index.php:442
859 msgid ""
860 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
861 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
862 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
863 msgstr ""
865 #: index.php:457
866 msgid ""
867 "Your PHP parameter [a@http://php.net/manual/en/session.configuration.php#ini."
868 "session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower than "
869 "cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login will "
870 "expire sooner than configured in phpMyAdmin."
871 msgstr ""
873 #: index.php:469
874 msgid ""
875 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
876 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
877 msgstr ""
879 #: index.php:481
880 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
881 msgstr "يحتاج ملف الإعداد الآن إلى كلمة المرور السرية."
883 #: index.php:492
884 msgid ""
885 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
886 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
887 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
888 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
889 msgstr ""
891 #: index.php:502
892 #, fuzzy, php-format
893 #| msgid ""
894 #| " additional features for working with linked tables have been ctivated. "
895 #| "To find out why click %shere%s."
896 msgid ""
897 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
898 "extended features have been deactivated. To find out why click %shere%s."
899 msgstr ""
900 "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط %sهنا"
901 "%s."
903 #: index.php:538
904 #, php-format
905 msgid ""
906 "Your PHP MySQL library version %s differs from your MySQL server version %s. "
907 "This may cause unpredictable behavior."
908 msgstr ""
910 #: index.php:562
911 #, php-format
912 msgid ""
913 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
914 "issues."
915 msgstr ""
917 #: js/messages.php:29 libraries/import.lib.php:118 sql.php:138
918 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
919 msgstr "أمر \"حذف قاعدة البيانات\" معطل."
921 #: js/messages.php:35
922 msgid "Confirm"
923 msgstr ""
925 #: js/messages.php:36
926 #, php-format
927 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
928 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ  \"%s\"؟"
930 #: js/messages.php:37 libraries/mult_submits.lib.php:399
931 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
932 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل قاعدة البيانات !"
934 #: js/messages.php:38
935 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
936 msgstr "أنت على وشك إزالة كامل الجدول!"
938 #: js/messages.php:39
939 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
940 msgstr "أنت على وشك إفراغ كامل الجدول!"
942 #: js/messages.php:41
943 msgid "Deleting tracking data"
944 msgstr "حذف بيانات التتبع"
946 #: js/messages.php:42
947 msgid "Dropping Primary Key/Index"
948 msgstr "حذف المفتاح الرئيسي مفتاح/فهرس"
950 #: js/messages.php:43
951 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
952 msgstr "هذه العملية قد تأخذ وقت طويل , متابعة على أي حال ؟"
954 #: js/messages.php:44
955 #, fuzzy, php-format
956 #| msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
957 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
958 msgstr "هل تريد فعلاً تنفيذ  \"%s\"؟"
960 #: js/messages.php:47
961 msgid "Missing value in the form!"
962 msgstr "يوجد قيمة مفقودة بالنموذج !"
964 #: js/messages.php:48
965 #, fuzzy
966 #| msgid "Not a valid port number"
967 msgid "Please enter a valid number"
968 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
970 #: js/messages.php:49
971 msgid "Please enter a valid length"
972 msgstr ""
974 #: js/messages.php:50
975 msgid "Add Index"
976 msgstr "إضافة فهرس"
978 #: js/messages.php:51
979 msgid "Edit Index"
980 msgstr "حرّر الفهرس"
982 #: js/messages.php:52 libraries/tbl_indexes.lib.php:394
983 #, fuzzy, php-format
984 #| msgid "Add %d column(s) to index"
985 msgid "Add %s column(s) to index"
986 msgstr "أضف %d عمود/عواميد إلى الفهرس"
988 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
989 #: js/messages.php:56 libraries/tbl_chart.lib.php:188
990 #, fuzzy
991 #| msgid "Value"
992 msgid "Y Values"
993 msgstr "القيمة"
995 #: js/messages.php:59
996 msgid "The host name is empty!"
997 msgstr "إسم المستضيف فارغ!"
999 #: js/messages.php:60
1000 msgid "The user name is empty!"
1001 msgstr "إسم المستخدم فارغ!"
1003 #: js/messages.php:61 libraries/server_privileges.lib.php:1553
1004 #: user_password.php:110
1005 msgid "The password is empty!"
1006 msgstr "كلمة المرور فارغة !"
1008 #: js/messages.php:62 libraries/server_privileges.lib.php:1551
1009 #: user_password.php:113
1010 msgid "The passwords aren't the same!"
1011 msgstr "كلمتا المرور غير متشابهتان !"
1013 #: js/messages.php:63 libraries/server_privileges.lib.php:1679
1014 #: libraries/server_privileges.lib.php:1883
1015 #: libraries/server_privileges.lib.php:2004
1016 #: libraries/server_privileges.lib.php:3013
1017 #: libraries/server_privileges.lib.php:3624
1018 msgid "Add user"
1019 msgstr "إضافة مستخدم"
1021 #: js/messages.php:64
1022 msgid "Reloading Privileges"
1023 msgstr "إعادة تحميل الإمتيازات"
1025 #: js/messages.php:65
1026 msgid "Removing Selected Users"
1027 msgstr "حذف المستخدمين المحددين"
1029 #: js/messages.php:66 js/messages.php:123 libraries/tbl_tracking.lib.php:353
1030 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:677
1031 msgid "Close"
1032 msgstr "أغلاق"
1034 #. l10n: Other, small valued, queries
1035 #: js/messages.php:69 libraries/ServerStatusData.class.php:207
1036 #: libraries/server_status_queries.lib.php:145
1037 msgid "Other"
1038 msgstr "آخر"
1040 #. l10n: Thousands separator
1041 #: js/messages.php:71 libraries/Util.class.php:1444
1042 msgid ","
1043 msgstr ","
1045 #. l10n: Decimal separator
1046 #: js/messages.php:73 libraries/Util.class.php:1446
1047 msgid "."
1048 msgstr "."
1050 #: js/messages.php:75
1051 msgid "Connections / Processes"
1052 msgstr "اتصالات / عمليات"
1054 #: js/messages.php:78
1055 msgid "Local monitor configuration incompatible"
1056 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
1058 #: js/messages.php:79
1059 msgid ""
1060 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
1061 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
1062 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
1063 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
1064 msgstr ""
1066 #: js/messages.php:81
1067 msgid "Query cache efficiency"
1068 msgstr "فعالية خابية المسائلة"
1070 #: js/messages.php:82
1071 msgid "Query cache usage"
1072 msgstr "إستعمال خابية المسائلة"
1074 #: js/messages.php:83
1075 msgid "Query cache used"
1076 msgstr "خابية المسائلة المستعملة"
1078 #: js/messages.php:85
1079 msgid "System CPU Usage"
1080 msgstr "إستخدام النظام للمعالج (CPU)"
1082 #: js/messages.php:86
1083 msgid "System memory"
1084 msgstr "ذاكرة النظام"
1086 #: js/messages.php:87
1087 msgid "System swap"
1088 msgstr "المقايدة النظامية"
1090 #: js/messages.php:89
1091 msgid "Average load"
1092 msgstr "متوسط التحميل"
1094 #: js/messages.php:90
1095 msgid "Total memory"
1096 msgstr "إجمالي الذاكرة"
1098 #: js/messages.php:91
1099 msgid "Cached memory"
1100 msgstr "الذاكرة المؤقتة"
1102 #: js/messages.php:92
1103 msgid "Buffered memory"
1104 msgstr "الذاكرة الوسيطة"
1106 #: js/messages.php:93
1107 msgid "Free memory"
1108 msgstr "الذاكرة الحرة"
1110 #: js/messages.php:94
1111 msgid "Used memory"
1112 msgstr "الذاكرة المستخدمة"
1114 #: js/messages.php:96
1115 msgid "Total Swap"
1116 msgstr "مجموع المقايدة"
1118 #: js/messages.php:97
1119 msgid "Cached Swap"
1120 msgstr "المقايدة في الخابية"
1122 #: js/messages.php:98
1123 msgid "Used Swap"
1124 msgstr "المقايدة المستخدمة"
1126 #: js/messages.php:99
1127 msgid "Free Swap"
1128 msgstr "المقايدة الحرّة"
1130 #: js/messages.php:101
1131 msgid "Bytes sent"
1132 msgstr "بايتات أُرسلت"
1134 #: js/messages.php:102
1135 msgid "Bytes received"
1136 msgstr "بايتات أُستلمت"
1138 #: js/messages.php:103 libraries/server_status.lib.php:220
1139 msgid "Connections"
1140 msgstr "اتصالات"
1142 #: js/messages.php:104 libraries/server_status.lib.php:414
1143 msgid "Processes"
1144 msgstr "عمليات"
1146 #. l10n: shortcuts for Byte
1147 #: js/messages.php:107 libraries/Util.class.php:1390
1148 msgid "B"
1149 msgstr "بايت"
1151 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
1152 #: js/messages.php:108 libraries/Util.class.php:1392
1153 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:259
1154 msgid "KiB"
1155 msgstr "كيلوبايت"
1157 #. l10n: shortcuts for Megabyte
1158 #: js/messages.php:109 libraries/Util.class.php:1394
1159 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:260
1160 msgid "MiB"
1161 msgstr "ميجابايت"
1163 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
1164 #: js/messages.php:110 libraries/Util.class.php:1396
1165 msgid "GiB"
1166 msgstr "جيجابايت"
1168 #. l10n: shortcuts for Terabyte
1169 #: js/messages.php:111 libraries/Util.class.php:1398
1170 msgid "TiB"
1171 msgstr "تيرابايت"
1173 #. l10n: shortcuts for Petabyte
1174 #: js/messages.php:112 libraries/Util.class.php:1400
1175 msgid "PiB"
1176 msgstr "بيتابايت"
1178 #. l10n: shortcuts for Exabyte
1179 #: js/messages.php:113 libraries/Util.class.php:1402
1180 msgid "EiB"
1181 msgstr "إكسابايت"
1183 #: js/messages.php:114
1184 #, php-format
1185 msgid "%d table(s)"
1186 msgstr "%d جدول/جداول"
1188 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
1189 #: js/messages.php:117
1190 msgid "Questions"
1191 msgstr "العمليات"
1193 #: js/messages.php:118 libraries/server_status.lib.php:129
1194 msgid "Traffic"
1195 msgstr "بيانات سير"
1197 #: js/messages.php:119 libraries/Menu.class.php:547
1198 #: libraries/Util.class.php:4086 libraries/server_status_monitor.lib.php:299
1199 msgid "Settings"
1200 msgstr "الإعدادات"
1202 #: js/messages.php:120
1203 msgid "Remove chart"
1204 msgstr "حذف الرسم البياني"
1206 #: js/messages.php:121
1207 msgid "Edit title and labels"
1208 msgstr "تحرير العناوين"
1210 #: js/messages.php:122
1211 msgid "Add chart to grid"
1212 msgstr "أضف تخطيط إلى المشبكة"
1214 #: js/messages.php:124
1215 msgid "Please add at least one variable to the series"
1216 msgstr "فضلا , أضف متغير واحد على الأقل للسلسلة"
1218 #: js/messages.php:125 libraries/DisplayResults.class.php:1327
1219 #: libraries/TableSearch.class.php:850 libraries/TableSearch.class.php:997
1220 #: libraries/display_export.lib.php:572
1221 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1578
1222 #: libraries/server_privileges.lib.php:2579
1223 #: libraries/server_status.lib.php:525
1224 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:278
1225 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:694 pmd_general.php:545
1226 msgid "None"
1227 msgstr "لا شيء"
1229 #: js/messages.php:126
1230 msgid "Resume monitor"
1231 msgstr "إستئناف المراقبة"
1233 #: js/messages.php:127
1234 msgid "Pause monitor"
1235 msgstr "إيقاف المراقبة"
1237 #: js/messages.php:129
1238 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
1239 msgstr "(general_log و slow_query_log) مفعلة."
1241 #: js/messages.php:130
1242 msgid "general_log is enabled."
1243 msgstr "general_log مفعل."
1245 #: js/messages.php:131
1246 msgid "slow_query_log is enabled."
1247 msgstr "slow_query_log مفعل."
1249 #: js/messages.php:132
1250 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
1251 msgstr "(general_log و slow_query_log) معطلة."
1253 #: js/messages.php:133
1254 msgid "log_output is not set to TABLE."
1255 msgstr ""
1257 #: js/messages.php:134
1258 msgid "log_output is set to TABLE."
1259 msgstr ""
1261 #: js/messages.php:135
1262 #, php-format
1263 msgid ""
1264 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
1265 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
1266 "depending on your system."
1267 msgstr ""
1269 #: js/messages.php:136
1270 #, php-format
1271 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
1272 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
1274 #: js/messages.php:137
1275 msgid ""
1276 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
1277 "restart:"
1278 msgstr "الإعدادات التالية سوف تفعل عند إعادة تشغيل السيرفر:"
1280 #. l10n: %s is FILE or TABLE
1281 #: js/messages.php:139
1282 #, php-format
1283 msgid "Set log_output to %s"
1284 msgstr "تعيين log_output  بـ %s"
1286 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
1287 #: js/messages.php:141
1288 #, php-format
1289 msgid "Enable %s"
1290 msgstr "تفعيل %s"
1292 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
1293 #: js/messages.php:143
1294 #, php-format
1295 msgid "Disable %s"
1296 msgstr "تعطيل %s"
1298 #. l10n: %d seconds
1299 #: js/messages.php:145
1300 #, php-format
1301 msgid "Set long_query_time to %ds"
1302 msgstr "تعيين long_query_time بـ %ds"
1304 #: js/messages.php:146
1305 msgid ""
1306 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
1307 "database administrator."
1308 msgstr ""
1309 "لاتستطيع تغير هذه المتغيرات , فضلاً سجل دخولك كمدير أو أتصل بمدير قاعدة "
1310 "البيانات."
1312 #: js/messages.php:147
1313 msgid "Change settings"
1314 msgstr "تغيير الإعدادات"
1316 #: js/messages.php:148
1317 msgid "Current settings"
1318 msgstr "الإعدادات الحالية"
1320 #: js/messages.php:150 libraries/server_status_monitor.lib.php:216
1321 msgid "Chart Title"
1322 msgstr "عنوان الرسم البياني"
1324 #. l10n: As in differential values
1325 #: js/messages.php:152
1326 msgid "Differential"
1327 msgstr "الفارق"
1329 #: js/messages.php:153
1330 #, php-format
1331 msgid "Divided by %s"
1332 msgstr "مقسوم على %s"
1334 #: js/messages.php:154
1335 msgid "Unit"
1336 msgstr "سعرة"
1338 #: js/messages.php:156
1339 msgid "From slow log"
1340 msgstr "من السجل البطيء"
1342 #: js/messages.php:157
1343 msgid "From general log"
1344 msgstr "من السجل العام"
1346 #: js/messages.php:158
1347 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
1348 msgstr ""
1350 #: js/messages.php:159
1351 msgid "Analysing logs"
1352 msgstr "تحليل السجلات"
1354 #: js/messages.php:160
1355 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
1356 msgstr "تحميل وتحليل السجل . قد يستغرق بعض الوقت."
1358 #: js/messages.php:161
1359 msgid "Cancel request"
1360 msgstr "ألغ الطلب"
1362 #: js/messages.php:162
1363 msgid ""
1364 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
1365 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
1366 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
1367 msgstr ""
1369 #: js/messages.php:163
1370 msgid ""
1371 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
1372 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
1373 "data."
1374 msgstr ""
1376 #: js/messages.php:164
1377 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
1378 msgstr ""
1379 "تم تحميل بيانات سجلّ الوقائع. الإستعلامات المنفذة في الفترة الزمنية هذه:"
1381 #: js/messages.php:166
1382 msgid "Jump to Log table"
1383 msgstr "قفز لجدول التسجيل"
1385 #: js/messages.php:167
1386 msgid "No data found"
1387 msgstr "لايوجد بيانات"
1389 #: js/messages.php:168
1390 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
1391 msgstr "تمّ تحليل سجل الوقائع، و لكن لم توجد أي بيانات في إمتداد الزمن هذا."
1393 #: js/messages.php:170
1394 msgid "Analyzing…"
1395 msgstr "جاري التحليل…"
1397 #: js/messages.php:171
1398 msgid "Explain output"
1399 msgstr "إشرح الخرج"
1401 #: js/messages.php:173 js/messages.php:550
1402 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:486
1403 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:564
1404 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:437
1405 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:68 libraries/server_status.lib.php:359
1406 #: libraries/sql.lib.php:471
1407 msgid "Time"
1408 msgstr "وقت"
1410 #: js/messages.php:174
1411 msgid "Total time:"
1412 msgstr "مجموع الوقت:"
1414 #: js/messages.php:175
1415 msgid "Profiling results"
1416 msgstr ""
1418 #: js/messages.php:176
1419 msgctxt "Display format"
1420 msgid "Table"
1421 msgstr "الجدول"
1423 #: js/messages.php:177
1424 msgid "Chart"
1425 msgstr "الرسم البياني"
1427 #: js/messages.php:178
1428 msgid "Edit chart"
1429 msgstr "حرّر الرسم البياني"
1431 #: js/messages.php:179
1432 msgid "Series"
1433 msgstr "التسلسل"
1435 #. l10n: A collection of available filters
1436 #: js/messages.php:182
1437 msgid "Log table filter options"
1438 msgstr "خيارات مرشح جدول السجل"
1440 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
1441 #: js/messages.php:184
1442 msgid "Filter"
1443 msgstr "مرشح"
1445 #: js/messages.php:185
1446 msgid "Filter queries by word/regexp:"
1447 msgstr "ترشيح الإستعلامات بواسطة word/regexp :"
1449 #: js/messages.php:186
1450 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
1451 msgstr "مجموعة إستعلامات , تجاهل المتغيرات في جملة WHERE"
1453 #: js/messages.php:187
1454 msgid "Sum of grouped rows:"
1455 msgstr "مجموع الصفوف المدخلة:"
1457 #: js/messages.php:188
1458 msgid "Total:"
1459 msgstr "المجموع:"
1461 #: js/messages.php:190
1462 msgid "Loading logs"
1463 msgstr "تحميل السجلات"
1465 #: js/messages.php:191
1466 msgid "Monitor refresh failed"
1467 msgstr "فشل تحديث المراقب"
1469 #: js/messages.php:192
1470 msgid ""
1471 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
1472 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
1473 "reentering your credentials should help."
1474 msgstr ""
1476 #: js/messages.php:193
1477 msgid "Reload page"
1478 msgstr "إعادة تحميل الصفحة"
1480 #: js/messages.php:195
1481 msgid "Affected rows:"
1482 msgstr "الصفوف المتأثرة:"
1484 #: js/messages.php:197
1485 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
1486 msgstr ""
1488 #: js/messages.php:198
1489 msgid ""
1490 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
1491 msgstr ""
1493 #: js/messages.php:199 libraries/Menu.class.php:334
1494 #: libraries/Menu.class.php:429 libraries/Menu.class.php:543
1495 #: libraries/Util.class.php:4085 libraries/Util.class.php:4100
1496 #: libraries/Util.class.php:4116 libraries/config/messages.inc.php:171
1497 #: libraries/display_import.lib.php:108
1498 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:364 prefs_manage.php:238
1499 #: setup/frames/menu.inc.php:25
1500 msgid "Import"
1501 msgstr "استيراد"
1503 #: js/messages.php:200
1504 msgid "Import monitor configuration"
1505 msgstr "تشكيل مراقب الواردات"
1507 #: js/messages.php:201
1508 msgid "Please select the file you want to import"
1509 msgstr "الرجاء تحديد الملف الذي تريد استيراده"
1511 #: js/messages.php:203
1512 msgid "Analyse Query"
1513 msgstr "تحليل الإستعلام"
1515 #: js/messages.php:207
1516 msgid "Advisor system"
1517 msgstr "نظام المرشد"
1519 #: js/messages.php:208
1520 msgid "Possible performance issues"
1521 msgstr "الأداء المتوقع"
1523 #: js/messages.php:209
1524 msgid "Issue"
1525 msgstr "قضايا"
1527 #: js/messages.php:210
1528 msgid "Recommendation"
1529 msgstr "توصية"
1531 #: js/messages.php:211
1532 msgid "Rule details"
1533 msgstr "تفاصيل القواعد"
1535 #: js/messages.php:212
1536 msgid "Justification"
1537 msgstr "المصادقة"
1539 #: js/messages.php:213
1540 msgid "Used variable / formula"
1541 msgstr "المتغيرات المستعملة"
1543 #: js/messages.php:214
1544 msgid "Test"
1545 msgstr "إختبار"
1547 #: js/messages.php:219 libraries/server_variables.lib.php:159
1548 #: pmd_general.php:423 pmd_general.php:460 pmd_general.php:580
1549 #: pmd_general.php:628 pmd_general.php:704 pmd_general.php:758
1550 #: pmd_general.php:821 pmd_general.php:854
1551 msgid "Cancel"
1552 msgstr "ألغاء"
1554 #: js/messages.php:222 libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:55
1555 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:164
1556 #, fuzzy
1557 #| msgid "Loading"
1558 msgid "Loading…"
1559 msgstr "تحميل"
1561 #: js/messages.php:223
1562 msgid "Processing Request"
1563 msgstr "معالجة الطلب"
1565 #: js/messages.php:224
1566 msgid "Error in Processing Request"
1567 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
1569 #: js/messages.php:225
1570 #, php-format
1571 msgid "Error code: %s"
1572 msgstr ""
1574 #: js/messages.php:226
1575 #, php-format
1576 msgid "Error text: %s"
1577 msgstr ""
1579 #: js/messages.php:227 libraries/db_common.inc.php:58
1580 #: libraries/db_table_exists.lib.php:28 libraries/server_databases.lib.php:462
1581 msgid "No databases selected."
1582 msgstr ".لا قواعد بيانات محددة"
1584 #: js/messages.php:228
1585 msgid "Dropping Column"
1586 msgstr "إزالة العمود"
1588 #: js/messages.php:229
1589 msgid "Adding Primary Key"
1590 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
1592 #: js/messages.php:230 pmd_general.php:421 pmd_general.php:578
1593 #: pmd_general.php:626 pmd_general.php:702 pmd_general.php:756
1594 #: pmd_general.php:819
1595 msgid "OK"
1596 msgstr "موافق"
1598 #: js/messages.php:231
1599 msgid "Click to dismiss this notification"
1600 msgstr "إضغط لإغلاق هذا الإشعار"
1602 #: js/messages.php:234
1603 msgid "Renaming Databases"
1604 msgstr "أعادة تسمية قاعدة البيانات"
1606 #: js/messages.php:235
1607 msgid "Reload Database"
1608 msgstr "أعادة تحميل قاعدة البيانات"
1610 #: js/messages.php:236
1611 msgid "Copying Database"
1612 msgstr "نسخ قاعدة البيانات"
1614 #: js/messages.php:237
1615 msgid "Changing Charset"
1616 msgstr "تغيير مجموعة المحارف"
1618 #: js/messages.php:239
1619 msgid "Table must have at least one column"
1620 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
1622 #: js/messages.php:245
1623 msgid "Insert Table"
1624 msgstr "إدخال الجدول"
1626 #: js/messages.php:246
1627 msgid "Hide indexes"
1628 msgstr "إخفاء الفهارس"
1630 #: js/messages.php:247
1631 msgid "Show indexes"
1632 msgstr "أظهار الفهارس"
1634 #: js/messages.php:248 libraries/mult_submits.lib.php:412
1635 msgid "Foreign key check:"
1636 msgstr "التحقق من المفتاح الخارجي:"
1638 #: js/messages.php:249 libraries/mult_submits.lib.php:425
1639 msgid "(Enabled)"
1640 msgstr "(ممكن)"
1642 #: js/messages.php:250 libraries/mult_submits.lib.php:425
1643 msgid "(Disabled)"
1644 msgstr "(معطل)"
1646 #: js/messages.php:253
1647 msgid "Searching"
1648 msgstr "بحث"
1650 #: js/messages.php:254
1651 msgid "Hide search results"
1652 msgstr "إخفاء نتائج البحث"
1654 #: js/messages.php:255
1655 msgid "Show search results"
1656 msgstr "إظهار نتائج البحث"
1658 #: js/messages.php:256
1659 msgid "Browsing"
1660 msgstr "استعراض"
1662 #: js/messages.php:257
1663 msgid "Deleting"
1664 msgstr "حذف"
1666 #: js/messages.php:260
1667 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
1668 msgstr "تعريف الدالة المخزنة يجب أن تحتوي جملة RETURN !"
1670 #: js/messages.php:263 libraries/rte/rte_routines.lib.php:795
1671 msgid "ENUM/SET editor"
1672 msgstr ""
1674 #: js/messages.php:264
1675 #, php-format
1676 msgid "Values for column %s"
1677 msgstr "القيم للعمود %s"
1679 #: js/messages.php:265
1680 msgid "Values for a new column"
1681 msgstr "القيم لعمود جديد"
1683 #: js/messages.php:266
1684 msgid "Enter each value in a separate field"
1685 msgstr "أدخل كل قيمة بحقل منفصل"
1687 #: js/messages.php:267
1688 #, php-format
1689 msgid "Add %d value(s)"
1690 msgstr "إضافة قيمة/قيم %d"
1692 #: js/messages.php:270
1693 msgid ""
1694 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
1695 msgstr "ملاحظة: إذا كان الملف يحتوي على جداول متعددة , فإنها سوف تتجمع في واحد"
1697 #: js/messages.php:273
1698 msgid "Hide query box"
1699 msgstr "إخفاء صندوق الإستعلام"
1701 #: js/messages.php:274
1702 msgid "Show query box"
1703 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
1705 #: js/messages.php:275 libraries/DisplayResults.class.php:3347
1706 #: libraries/Index.class.php:590 libraries/Util.class.php:667
1707 #: libraries/Util.class.php:1212 libraries/Util.class.php:3392
1708 #: libraries/Util.class.php:3393 libraries/config/messages.inc.php:496
1709 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:223
1710 #: libraries/server_user_groups.lib.php:119
1711 #: libraries/server_variables.lib.php:154 setup/frames/index.inc.php:176
1712 msgid "Edit"
1713 msgstr "تعديل"
1715 #: js/messages.php:276
1716 msgid "No rows selected"
1717 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
1719 #: js/messages.php:277 libraries/DisplayResults.class.php:5035
1720 #: libraries/structure.lib.php:1376 libraries/structure.lib.php:2065
1721 #: querywindow.php:85
1722 msgid "Change"
1723 msgstr "تغيير"
1725 #: js/messages.php:278
1726 msgid "Query execution time"
1727 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
1729 #: js/messages.php:279 libraries/DisplayResults.class.php:761
1730 #: libraries/DisplayResults.class.php:769
1731 #, php-format
1732 msgid "%d is not valid row number."
1733 msgstr "%d ليس رقم عمود صالح."
1735 #: js/messages.php:282 libraries/insert_edit.lib.php:1511
1736 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:390
1737 #: libraries/server_variables.lib.php:157
1738 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:141
1739 #: libraries/tbl_relation.lib.php:368 setup/frames/config.inc.php:42
1740 #: setup/frames/index.inc.php:278
1741 msgid "Save"
1742 msgstr "حفظ"
1744 #: js/messages.php:285
1745 msgid "Hide search criteria"
1746 msgstr "إخفاء معايير البحث"
1748 #: js/messages.php:286
1749 msgid "Show search criteria"
1750 msgstr "إظهار معايير البحث"
1752 #: js/messages.php:289
1753 #, fuzzy
1754 #| msgid "Hide search criteria"
1755 msgid "Hide find and replace criteria"
1756 msgstr "إخفاء معايير البحث"
1758 #: js/messages.php:290
1759 #, fuzzy
1760 #| msgid "Show search criteria"
1761 msgid "Show find and replace criteria"
1762 msgstr "إظهار معايير البحث"
1764 #: js/messages.php:293 libraries/TableSearch.class.php:212
1765 msgid "Zoom Search"
1766 msgstr "بحث"
1768 #: js/messages.php:295
1769 msgid "Each point represents a data row."
1770 msgstr "كل نقطة تمثل صف بيانات."
1772 #: js/messages.php:297
1773 msgid "Hovering over a point will show its label."
1774 msgstr ""
1776 #: js/messages.php:299
1777 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
1778 msgstr "لإستعمال المقربة، إختر جزء من رسم البيانات بواسطة الفأرة."
1780 #: js/messages.php:301
1781 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
1782 msgstr "أنقر زر الإسعادة للمقربة للرجوع إلى الحالة الأصلية."
1784 #: js/messages.php:303
1785 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
1786 msgstr "أنقر على نقطة من البيانات لمشاهدة و ربما تحرير سطر البيانات."
1788 #: js/messages.php:305
1789 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
1790 msgstr ""
1791 "يمكن تغيير قياس الرسم البياني من خلال سحبه على طول القرنة في أسفل اليمين."
1793 #: js/messages.php:307
1794 msgid "Select two columns"
1795 msgstr "إختر عمودين"
1797 #: js/messages.php:309
1798 msgid "Select two different columns"
1799 msgstr "إختر عمودين مختلفين"
1801 #: js/messages.php:311
1802 msgid "Query results"
1803 msgstr "نتائج الاستعلام"
1805 #: js/messages.php:312
1806 msgid "Data point content"
1807 msgstr "محتوى نقطة البيانات"
1809 #: js/messages.php:315 js/messages.php:403 libraries/insert_edit.lib.php:2605
1810 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:333 libraries/tbl_indexes.lib.php:369
1811 msgid "Ignore"
1812 msgstr "تجاهل"
1814 #: js/messages.php:316 libraries/DisplayResults.class.php:3350
1815 msgid "Copy"
1816 msgstr "نسخ"
1818 #: js/messages.php:319
1819 msgid "Point"
1820 msgstr "نقطة"
1822 #: js/messages.php:321
1823 msgid "Linestring"
1824 msgstr "منحنى"
1826 #: js/messages.php:322
1827 msgid "Polygon"
1828 msgstr "مضلع"
1830 #: js/messages.php:323 libraries/DisplayResults.class.php:1673
1831 msgid "Geometry"
1832 msgstr "هندسة"
1834 #: js/messages.php:324
1835 msgid "Inner Ring"
1836 msgstr "الحلقة الداخلية"
1838 #: js/messages.php:325
1839 msgid "Outer Ring"
1840 msgstr "الحلقة الخارجية"
1842 #: js/messages.php:331
1843 msgid "Add columns"
1844 msgstr "إضافة أعمدة"
1846 #: js/messages.php:334
1847 msgid "Select referenced key"
1848 msgstr "إختيار المفتاح المرجع"
1850 #: js/messages.php:335
1851 msgid "Select Foreign Key"
1852 msgstr "إختيار المفتاح الغريب"
1854 #: js/messages.php:336
1855 msgid "Please select the primary key or a unique key"
1856 msgstr "فضلاً أختر المفتاح الرئيسي أو المفتاح الفريد"
1858 #: js/messages.php:337 pmd_general.php:95
1859 msgid "Choose column to display"
1860 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
1862 #: js/messages.php:338
1863 msgid ""
1864 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
1865 "save them. Do you want to continue?"
1866 msgstr ""
1868 #: js/messages.php:341
1869 msgid "Add an option for column "
1870 msgstr "إضافة خيار للعمود "
1872 #: js/messages.php:342
1873 #, php-format
1874 msgid "%d object(s) created"
1875 msgstr ""
1877 #: js/messages.php:345
1878 msgid "Press escape to cancel editing"
1879 msgstr "إضغط escape  لإلغاء التعديل"
1881 #: js/messages.php:346
1882 msgid ""
1883 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
1884 "want to leave this page before saving the data?"
1885 msgstr ""
1886 "لقد تم التعديل على بعض البيانات ولم يتم حفظها. هل تريد ترك هذه الصفحة بدون "
1887 "حفظ البيانات الجديدة؟"
1889 #: js/messages.php:347
1890 msgid "Drag to reorder"
1891 msgstr "إسحب لإعادة الترتيب"
1893 #: js/messages.php:348
1894 msgid "Click to sort"
1895 msgstr "إضغط للترتيب"
1897 #: js/messages.php:349
1898 msgid "Click to mark/unmark"
1899 msgstr "إضغط لوضع علامة / إزالة علامة"
1901 #: js/messages.php:350
1902 msgid "Double-click to copy column name"
1903 msgstr "أنقر مرتين لنسخ اسم العمود"
1905 #: js/messages.php:351
1906 msgid "Click the drop-down arrow<br />to toggle column's visibility"
1907 msgstr ""
1909 #: js/messages.php:352 libraries/DisplayResults.class.php:849
1910 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:359
1911 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:409
1912 #: libraries/server_privileges.lib.php:3109
1913 msgid "Show all"
1914 msgstr "عرض الكل"
1916 #: js/messages.php:353
1917 msgid ""
1918 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
1919 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
1920 msgstr ""
1922 #: js/messages.php:358
1923 #, fuzzy
1924 #| msgid ""
1925 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1926 msgid "You can also edit most values<br />by double-clicking directly on them."
1927 msgstr "تستطيع تعديل أغلب الأعمدة <br /> بالضغط مباشرة على المحتوى."
1929 #: js/messages.php:361
1930 #, fuzzy
1931 #| msgid ""
1932 #| "You can also edit most columns<br />by clicking directly on their content."
1933 msgid "You can also edit most values<br />by clicking directly on them."
1934 msgstr "تستطيع تعديل أغلب الأعمدة <br /> بالضغط مباشرة على المحتوى."
1936 #: js/messages.php:366
1937 msgid "Go to link"
1938 msgstr "ذهاب للرابط"
1940 #: js/messages.php:367
1941 msgid "Copy column name"
1942 msgstr "أنسخ اسم العمود"
1944 #: js/messages.php:368
1945 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
1946 msgstr ""
1948 #: js/messages.php:369
1949 msgid "Show data row(s)"
1950 msgstr "شاهد سطر/أسطر البيانات"
1952 #: js/messages.php:372
1953 msgid "Generate password"
1954 msgstr "توليد كلمة مرور"
1956 #: js/messages.php:373 libraries/replication_gui.lib.php:867
1957 msgid "Generate"
1958 msgstr "توليد"
1960 #: js/messages.php:374
1961 msgid "Change Password"
1962 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1964 #: js/messages.php:377
1965 msgid "More"
1966 msgstr "أكثر"
1968 #: js/messages.php:380
1969 #, fuzzy
1970 #| msgid "Show all"
1971 msgid "Show Panel"
1972 msgstr "عرض الكل"
1974 #: js/messages.php:381
1975 #, fuzzy
1976 #| msgid "Hide indexes"
1977 msgid "Hide Panel"
1978 msgstr "إخفاء الفهارس"
1980 #: js/messages.php:382
1981 #, fuzzy
1982 #| msgid "Show logo in left frame"
1983 msgid "Show hidden navigation tree items"
1984 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
1986 #: js/messages.php:385
1987 #, fuzzy
1988 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
1989 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
1990 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
1992 #: js/messages.php:388 setup/lib/index.lib.php:157
1993 #, php-format
1994 msgid ""
1995 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
1996 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
1997 msgstr ""
1998 "يوجد إصدارأحدث من  phpMyAdmin  متوفر حالياً ,, ينبغى أن تعمل ترقية.أحدث إصدار "
1999 "هو %s, released on %s."
2001 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
2002 #: js/messages.php:390
2003 msgid ", latest stable version:"
2004 msgstr ", آخر إصدار مستقر:"
2006 #: js/messages.php:391
2007 msgid "up to date"
2008 msgstr "محدثة"
2010 #: js/messages.php:393 libraries/DisplayResults.class.php:5150
2011 #: view_create.php:178
2012 msgid "Create view"
2013 msgstr "إنشاء عرض"
2015 #: js/messages.php:396
2016 msgid "Send Error Report"
2017 msgstr ""
2019 #: js/messages.php:397
2020 msgid "Submit Error Report"
2021 msgstr ""
2023 #: js/messages.php:399
2024 msgid "An error has occured. Do you want to send an error report?"
2025 msgstr ""
2027 #: js/messages.php:401
2028 #, fuzzy
2029 #| msgid "Change settings"
2030 msgid "Change Report Settings"
2031 msgstr "تغيير الإعدادات"
2033 #: js/messages.php:402
2034 #, fuzzy
2035 #| msgid "Import files"
2036 msgid "Show Report Details"
2037 msgstr "استورد الملفات"
2039 #. l10n: Display text for calendar close link
2040 #: js/messages.php:424
2041 msgid "Done"
2042 msgstr "إنتهى"
2044 #: js/messages.php:428
2045 msgctxt "Previous month"
2046 msgid "Prev"
2047 msgstr "سابق"
2049 #: js/messages.php:433
2050 msgctxt "Next month"
2051 msgid "Next"
2052 msgstr "التالي"
2054 #. l10n: Display text for current month link in calendar
2055 #: js/messages.php:436
2056 msgid "Today"
2057 msgstr "اليوم"
2059 #: js/messages.php:440
2060 msgid "January"
2061 msgstr "يناير"
2063 #: js/messages.php:441
2064 msgid "February"
2065 msgstr "فبراير"
2067 #: js/messages.php:442
2068 msgid "March"
2069 msgstr "مارس"
2071 #: js/messages.php:443
2072 msgid "April"
2073 msgstr "أبريل"
2075 #: js/messages.php:444
2076 msgid "May"
2077 msgstr "مايو"
2079 #: js/messages.php:445
2080 msgid "June"
2081 msgstr "يونيو"
2083 #: js/messages.php:446
2084 msgid "July"
2085 msgstr "يوليو"
2087 #: js/messages.php:447
2088 msgid "August"
2089 msgstr "أغسطس"
2091 #: js/messages.php:448
2092 msgid "September"
2093 msgstr "سبتمبر"
2095 #: js/messages.php:449
2096 msgid "October"
2097 msgstr "أكتوبر"
2099 #: js/messages.php:450
2100 msgid "November"
2101 msgstr "نوفمبر"
2103 #: js/messages.php:451
2104 msgid "December"
2105 msgstr "ديسمبر"
2107 #. l10n: Short month name
2108 #: js/messages.php:458 libraries/Util.class.php:1601
2109 msgid "Jan"
2110 msgstr "يناير"
2112 #. l10n: Short month name
2113 #: js/messages.php:460 libraries/Util.class.php:1603
2114 msgid "Feb"
2115 msgstr "فبراير"
2117 #. l10n: Short month name
2118 #: js/messages.php:462 libraries/Util.class.php:1605
2119 msgid "Mar"
2120 msgstr "مارس"
2122 #. l10n: Short month name
2123 #: js/messages.php:464 libraries/Util.class.php:1607
2124 msgid "Apr"
2125 msgstr "أبريل"
2127 #. l10n: Short month name
2128 #: js/messages.php:466 libraries/Util.class.php:1609
2129 msgctxt "Short month name"
2130 msgid "May"
2131 msgstr "مايو"
2133 #. l10n: Short month name
2134 #: js/messages.php:468 libraries/Util.class.php:1611
2135 msgid "Jun"
2136 msgstr "يونيو"
2138 #. l10n: Short month name
2139 #: js/messages.php:470 libraries/Util.class.php:1613
2140 msgid "Jul"
2141 msgstr "يوليو"
2143 #. l10n: Short month name
2144 #: js/messages.php:472 libraries/Util.class.php:1615
2145 msgid "Aug"
2146 msgstr "أغسطس"
2148 #. l10n: Short month name
2149 #: js/messages.php:474 libraries/Util.class.php:1617
2150 msgid "Sep"
2151 msgstr "سبتمبر"
2153 #. l10n: Short month name
2154 #: js/messages.php:476 libraries/Util.class.php:1619
2155 msgid "Oct"
2156 msgstr "أكتوبر"
2158 #. l10n: Short month name
2159 #: js/messages.php:478 libraries/Util.class.php:1621
2160 msgid "Nov"
2161 msgstr "نوفمبر"
2163 #. l10n: Short month name
2164 #: js/messages.php:480 libraries/Util.class.php:1623
2165 msgid "Dec"
2166 msgstr "ديسمبر"
2168 #: js/messages.php:486
2169 msgid "Sunday"
2170 msgstr "الأحد"
2172 #: js/messages.php:487
2173 msgid "Monday"
2174 msgstr "الإثنين"
2176 #: js/messages.php:488
2177 msgid "Tuesday"
2178 msgstr "الثلاثاء"
2180 #: js/messages.php:489
2181 msgid "Wednesday"
2182 msgstr "الأربعاء"
2184 #: js/messages.php:490
2185 msgid "Thursday"
2186 msgstr "الخميس"
2188 #: js/messages.php:491
2189 msgid "Friday"
2190 msgstr "الجمعة"
2192 #: js/messages.php:492
2193 msgid "Saturday"
2194 msgstr "السبت"
2196 #. l10n: Short week day name
2197 #: js/messages.php:499
2198 msgid "Sun"
2199 msgstr "الأحد"
2201 #. l10n: Short week day name
2202 #: js/messages.php:501 libraries/Util.class.php:1628
2203 msgid "Mon"
2204 msgstr "الإثنين"
2206 #. l10n: Short week day name
2207 #: js/messages.php:503 libraries/Util.class.php:1630
2208 msgid "Tue"
2209 msgstr "الثلاثاء"
2211 #. l10n: Short week day name
2212 #: js/messages.php:505 libraries/Util.class.php:1632
2213 msgid "Wed"
2214 msgstr "الأربعاء"
2216 #. l10n: Short week day name
2217 #: js/messages.php:507 libraries/Util.class.php:1634
2218 msgid "Thu"
2219 msgstr "الخميس"
2221 #. l10n: Short week day name
2222 #: js/messages.php:509 libraries/Util.class.php:1636
2223 msgid "Fri"
2224 msgstr "الجمعة"
2226 #. l10n: Short week day name
2227 #: js/messages.php:511 libraries/Util.class.php:1638
2228 msgid "Sat"
2229 msgstr "السبت"
2231 #. l10n: Minimal week day name
2232 #: js/messages.php:518
2233 msgid "Su"
2234 msgstr "الأحد"
2236 #. l10n: Minimal week day name
2237 #: js/messages.php:520
2238 msgid "Mo"
2239 msgstr "الإثنين"
2241 #. l10n: Minimal week day name
2242 #: js/messages.php:522
2243 msgid "Tu"
2244 msgstr "الثلاثاء"
2246 #. l10n: Minimal week day name
2247 #: js/messages.php:524
2248 msgid "We"
2249 msgstr "الأربعاء"
2251 #. l10n: Minimal week day name
2252 #: js/messages.php:526
2253 msgid "Th"
2254 msgstr "الخميس"
2256 #. l10n: Minimal week day name
2257 #: js/messages.php:528
2258 msgid "Fr"
2259 msgstr "الجمعة"
2261 #. l10n: Minimal week day name
2262 #: js/messages.php:530
2263 msgid "Sa"
2264 msgstr "السبت"
2266 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
2267 #: js/messages.php:534
2268 msgid "Wk"
2269 msgstr "الأسبوع"
2271 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
2272 #: js/messages.php:537
2273 msgid "calendar-month-year"
2274 msgstr "التقويم-الشهر-السنة"
2276 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
2277 #: js/messages.php:539
2278 msgctxt "Year suffix"
2279 msgid "none"
2280 msgstr "لا شيء"
2282 #: js/messages.php:551
2283 msgid "Hour"
2284 msgstr "الساعة"
2286 #: js/messages.php:552
2287 msgid "Minute"
2288 msgstr "الدقيقة"
2290 #: js/messages.php:553
2291 msgid "Second"
2292 msgstr "الثانية"
2294 #: libraries/Advisor.class.php:78
2295 #, php-format
2296 msgid "PHP threw following error: %s"
2297 msgstr "ألقى PHP بالخطأ التالي: %s"
2299 #: libraries/Advisor.class.php:107
2300 #, php-format
2301 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
2302 msgstr "فشلت في تقييم مسبق للقاعدة '%s'"
2304 #: libraries/Advisor.class.php:124
2305 #, php-format
2306 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
2307 msgstr "فشلت في حساب القيمة للقاعدة '%s'"
2309 #: libraries/Advisor.class.php:143
2310 #, php-format
2311 msgid "Failed running test for rule '%s'."
2312 msgstr "فشلت في تشغيل الإختبار للقاعدة '%s'"
2314 #: libraries/Advisor.class.php:225
2315 #, php-format
2316 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
2317 msgstr "فشلت في تهيئة السلسلة للقاعدة '%s'."
2319 #: libraries/Advisor.class.php:398
2320 #, php-format
2321 msgid ""
2322 "Invalid rule declaration on line %1$s, expected line %2$s of previous rule."
2323 msgstr ""
2324 "إعلان قاعدة غير صالح على السطر %1$s، السطر المتوقع هو %2$s من القاعدة السابقة"
2326 #: libraries/Advisor.class.php:415
2327 #, php-format
2328 msgid "Invalid rule declaration on line %s."
2329 msgstr "إعلان قاعدة غير صحيح على السطر %s"
2331 #: libraries/Advisor.class.php:423
2332 #, php-format
2333 msgid "Unexpected characters on line %s."
2334 msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s"
2336 #: libraries/Advisor.class.php:437
2337 #, fuzzy, php-format
2338 #| msgid "Unexpected characters on line %s."
2339 msgid "Unexpected character on line %1$s. Expected tab, but found \"%2$s\"."
2340 msgstr "أحرف غير متوقعة على السطر %s"
2342 #: libraries/Advisor.class.php:470
2343 msgid "per second"
2344 msgstr "لكل ثانية"
2346 #: libraries/Advisor.class.php:473
2347 msgid "per minute"
2348 msgstr "لكل دقيقة"
2350 #: libraries/Advisor.class.php:476 libraries/server_status.lib.php:137
2351 #: libraries/server_status.lib.php:221
2352 #: libraries/server_status_queries.lib.php:98
2353 msgid "per hour"
2354 msgstr "لكل ساعة"
2356 #: libraries/Advisor.class.php:479
2357 msgid "per day"
2358 msgstr "يومياً"
2360 #: libraries/Config.class.php:1130
2361 #, php-format
2362 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
2363 msgstr "ملف الإعدادت (%s) غير قابل للقراءة."
2365 #: libraries/Config.class.php:1160
2366 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
2367 msgstr "صلاحيات خاطئة على ملف الإعدادات , لاينبغى أن يكون قابل للكتابة!"
2369 #: libraries/Config.class.php:1731
2370 msgid "Font size"
2371 msgstr "حجم الخط"
2373 #: libraries/DBQbe.class.php:346 libraries/DisplayResults.class.php:1311
2374 #: libraries/DisplayResults.class.php:2039
2375 #: libraries/DisplayResults.class.php:2047 libraries/TableSearch.class.php:821
2376 #: libraries/operations.lib.php:643 libraries/server_databases.lib.php:315
2377 #: libraries/server_databases.lib.php:340 libraries/server_status.lib.php:452
2378 #: libraries/structure.lib.php:860 libraries/structure.lib.php:877
2379 msgid "Ascending"
2380 msgstr "تصاعديا"
2382 #: libraries/DBQbe.class.php:349 libraries/DisplayResults.class.php:1323
2383 #: libraries/DisplayResults.class.php:2034
2384 #: libraries/DisplayResults.class.php:2052 libraries/TableSearch.class.php:822
2385 #: libraries/operations.lib.php:646 libraries/server_databases.lib.php:315
2386 #: libraries/server_databases.lib.php:340 libraries/server_status.lib.php:449
2387 #: libraries/structure.lib.php:865 libraries/structure.lib.php:882
2388 msgid "Descending"
2389 msgstr "تنازليا"
2391 #: libraries/DBQbe.class.php:364 libraries/TableSearch.class.php:1283
2392 #, fuzzy
2393 #| msgid "Column"
2394 msgid "Column:"
2395 msgstr "عمود"
2397 #: libraries/DBQbe.class.php:406
2398 #, fuzzy
2399 #| msgid "Sort"
2400 msgid "Sort:"
2401 msgstr "ترتيب"
2403 #: libraries/DBQbe.class.php:468
2404 #, fuzzy
2405 #| msgid "Show"
2406 msgid "Show:"
2407 msgstr "عرض"
2409 #: libraries/DBQbe.class.php:513
2410 #, fuzzy
2411 #| msgid "Criteria"
2412 msgid "Criteria:"
2413 msgstr "المعايير"
2415 #: libraries/DBQbe.class.php:576
2416 msgid "Add/Delete criteria rows"
2417 msgstr "إضافه/حذف معايير الصفوف"
2419 #: libraries/DBQbe.class.php:576
2420 msgid "Add/Delete columns"
2421 msgstr "إضافه/حذف عمود"
2423 #: libraries/DBQbe.class.php:603 libraries/DBQbe.class.php:635
2424 msgid "Update Query"
2425 msgstr "تجديد الإستعلام"
2427 #: libraries/DBQbe.class.php:618
2428 msgid "Use Tables"
2429 msgstr "إستخدم الجداول"
2431 #: libraries/DBQbe.class.php:653 libraries/DBQbe.class.php:757
2432 #, fuzzy
2433 #| msgid "Or"
2434 msgid "Or:"
2435 msgstr "أو"
2437 #: libraries/DBQbe.class.php:657 libraries/DBQbe.class.php:742
2438 msgid "And:"
2439 msgstr ""
2441 #: libraries/DBQbe.class.php:661
2442 msgid "Ins"
2443 msgstr "إدخال"
2445 #: libraries/DBQbe.class.php:664
2446 msgid "Del"
2447 msgstr "حذف"
2449 #: libraries/DBQbe.class.php:680
2450 #, fuzzy
2451 #| msgid "Modify"
2452 msgid "Modify:"
2453 msgstr "تعديل"
2455 #: libraries/DBQbe.class.php:737
2456 msgid "Ins:"
2457 msgstr ""
2459 #: libraries/DBQbe.class.php:752
2460 msgid "Del:"
2461 msgstr ""
2463 #: libraries/DBQbe.class.php:1321
2464 #, php-format
2465 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
2466 msgstr "إستعلام SQL في قاعدة البيانات <b>%s</b>:"
2468 #: libraries/DBQbe.class.php:1335 libraries/Util.class.php:1241
2469 msgid "Submit Query"
2470 msgstr "إرسال الإستعلام"
2472 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2051
2473 msgid ""
2474 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
2475 "configured)."
2476 msgstr ""
2478 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2056
2479 msgid "The server is not responding."
2480 msgstr ""
2482 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2061
2483 msgid "Please check privileges of directory containing database."
2484 msgstr ""
2486 #: libraries/DatabaseInterface.class.php:2071
2487 msgid "Details…"
2488 msgstr ""
2490 #: libraries/DbSearch.class.php:98 libraries/DbSearch.class.php:398
2491 msgid "at least one of the words"
2492 msgstr "على الأقل أحد الكلمات"
2494 #: libraries/DbSearch.class.php:99 libraries/DbSearch.class.php:402
2495 msgid "all words"
2496 msgstr "كل الكلمات"
2498 #: libraries/DbSearch.class.php:100 libraries/DbSearch.class.php:406
2499 msgid "the exact phrase"
2500 msgstr "الجملة بالضبط"
2502 #: libraries/DbSearch.class.php:101 libraries/DbSearch.class.php:407
2503 msgid "as regular expression"
2504 msgstr "كتعبير قياسي"
2506 #: libraries/DbSearch.class.php:267
2507 #, php-format
2508 msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
2509 msgstr "نتائج البحث عن \"<i>%s</i>\" %s:"
2511 #: libraries/DbSearch.class.php:294
2512 #, php-format
2513 msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match"
2514 msgid_plural "<b>Total:</b> <i>%s</i> matches"
2515 msgstr[0] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
2516 msgstr[1] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
2517 msgstr[2] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
2518 msgstr[3] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
2519 msgstr[4] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
2520 msgstr[5] "<b>المجموع:</b> <i>%s</i>تطابق"
2522 #: libraries/DbSearch.class.php:331
2523 #, fuzzy, php-format
2524 #| msgid "%s match inside table <i>%s</i>"
2525 #| msgid_plural "%s matches inside table <i>%s</i>"
2526 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
2527 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
2528 msgstr[0] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
2529 msgstr[1] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
2530 msgstr[2] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
2531 msgstr[3] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
2532 msgstr[4] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
2533 msgstr[5] "%s مطابقة في الجدول <i>%s</i>"
2535 #: libraries/DbSearch.class.php:346 libraries/Menu.class.php:297
2536 #: libraries/Util.class.php:3166 libraries/Util.class.php:3381
2537 #: libraries/Util.class.php:3382 libraries/Util.class.php:4110
2538 #: libraries/structure.lib.php:1370
2539 msgid "Browse"
2540 msgstr "استعراض"
2542 #: libraries/DbSearch.class.php:353
2543 #, php-format
2544 msgid "Delete the matches for the %s table?"
2545 msgstr "حذف التشابهات لجدول %s ؟"
2547 #: libraries/DbSearch.class.php:357 libraries/DisplayResults.class.php:3419
2548 #: libraries/DisplayResults.class.php:5018
2549 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:224
2550 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:306
2551 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:359
2552 #: libraries/server_user_groups.lib.php:129
2553 #: libraries/sql_query_form.lib.php:430 libraries/tbl_tracking.lib.php:401
2554 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:502 libraries/tbl_tracking.lib.php:598
2555 #: pmd_general.php:458 setup/frames/index.inc.php:180
2556 #: setup/frames/index.inc.php:290
2557 msgid "Delete"
2558 msgstr "حذف"
2560 #: libraries/DbSearch.class.php:382
2561 msgid "Search in database"
2562 msgstr "بحث في قاعدة البيانات"
2564 #: libraries/DbSearch.class.php:386
2565 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
2566 msgstr "الكلمات أو القيم المطلوب البحث عنها (wildcard: \"%\"):"
2568 #: libraries/DbSearch.class.php:395 libraries/TableSearch.class.php:1278
2569 msgid "Find:"
2570 msgstr "ابحث:"
2572 #: libraries/DbSearch.class.php:400 libraries/DbSearch.class.php:404
2573 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
2574 msgstr "الكلمات مفصولة بمسافة (\" \")."
2576 #: libraries/DbSearch.class.php:419
2577 msgid "Inside tables:"
2578 msgstr "داخل الجداول:"
2580 #: libraries/DbSearch.class.php:445
2581 msgid "Inside column:"
2582 msgstr "داخل العمود:"
2584 #: libraries/DisplayResults.class.php:738
2585 msgid "Save edited data"
2586 msgstr "إحفظ البيانات المعدّلة"
2588 #: libraries/DisplayResults.class.php:744
2589 msgid "Restore column order"
2590 msgstr "استعادة ترتيب الأعمدة"
2592 #: libraries/DisplayResults.class.php:815 libraries/Util.class.php:2488
2593 #: libraries/Util.class.php:2492
2594 msgctxt "First page"
2595 msgid "Begin"
2596 msgstr "بداية"
2598 #: libraries/DisplayResults.class.php:818 libraries/Util.class.php:2490
2599 #: libraries/Util.class.php:2493 libraries/server_bin_log.lib.php:171
2600 #: libraries/server_bin_log.lib.php:173
2601 msgctxt "Previous page"
2602 msgid "Previous"
2603 msgstr "سابق"
2605 #: libraries/DisplayResults.class.php:875 libraries/Util.class.php:2525
2606 #: libraries/Util.class.php:2528 libraries/server_bin_log.lib.php:205
2607 #: libraries/server_bin_log.lib.php:207
2608 msgctxt "Next page"
2609 msgid "Next"
2610 msgstr "التالي"
2612 #: libraries/DisplayResults.class.php:903 libraries/Util.class.php:2526
2613 #: libraries/Util.class.php:2529
2614 msgctxt "Last page"
2615 msgid "End"
2616 msgstr "نهاية"
2618 #: libraries/DisplayResults.class.php:944 libraries/display_export.lib.php:322
2619 #: libraries/tbl_chart.lib.php:210
2620 msgid "Number of rows:"
2621 msgstr "عدد الأسطر:"
2623 #: libraries/DisplayResults.class.php:961
2624 #, fuzzy
2625 #| msgid "Mode"
2626 msgid "Mode:"
2627 msgstr "النّمط"
2629 #: libraries/DisplayResults.class.php:963
2630 msgid "horizontal"
2631 msgstr "أفقي"
2633 #: libraries/DisplayResults.class.php:964
2634 msgid "horizontal (rotated headers)"
2635 msgstr "أفقي (رؤوس ملتفة)"
2637 #: libraries/DisplayResults.class.php:965
2638 msgid "vertical"
2639 msgstr "عمودي"
2641 #: libraries/DisplayResults.class.php:1269
2642 msgid "Sort by key"
2643 msgstr "رتّب حسب الْمفتاح"
2645 #: libraries/DisplayResults.class.php:1610 libraries/TableSearch.class.php:764
2646 #: libraries/import.lib.php:1201 libraries/import.lib.php:1227
2647 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:90
2648 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:51
2649 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:44
2650 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:52
2651 #: libraries/plugins/export/ExportJson.class.php:49
2652 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:75
2653 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:52
2654 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:57
2655 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:66
2656 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:82
2657 #: libraries/plugins/export/ExportPhparray.class.php:49
2658 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:72
2659 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:51
2660 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:81
2661 #: libraries/plugins/export/ExportYaml.class.php:50
2662 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:40
2663 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:60
2664 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:59
2665 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:57
2666 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:50
2667 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:58
2668 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:975 libraries/structure.lib.php:1710
2669 msgid "Options"
2670 msgstr "خيارات"
2672 #: libraries/DisplayResults.class.php:1616
2673 #: libraries/DisplayResults.class.php:1722
2674 msgid "Partial texts"
2675 msgstr "نصوص جزئيّة"
2677 #: libraries/DisplayResults.class.php:1617
2678 #: libraries/DisplayResults.class.php:1726
2679 msgid "Full texts"
2680 msgstr "نصوص كاملة"
2682 #: libraries/DisplayResults.class.php:1631
2683 msgid "Relational key"
2684 msgstr "مفتاح العلائقيّة"
2686 #: libraries/DisplayResults.class.php:1632
2687 msgid "Relational display column"
2688 msgstr "عمود عرض علائقي"
2690 #: libraries/DisplayResults.class.php:1644
2691 msgid "Show binary contents"
2692 msgstr "أظهر المحتويات الثنائية"
2694 #: libraries/DisplayResults.class.php:1649
2695 msgid "Show BLOB contents"
2696 msgstr "عرض محتويات BLOB"
2698 #: libraries/DisplayResults.class.php:1654
2699 #: libraries/config/messages.inc.php:59
2700 msgid "Show binary contents as HEX"
2701 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري"
2703 #: libraries/DisplayResults.class.php:1665
2704 msgid "Hide browser transformation"
2705 msgstr "أخفي محتويات المستعرض"
2707 #: libraries/DisplayResults.class.php:1674
2708 msgid "Well Known Text"
2709 msgstr "نصّ معروف جيّداً"
2711 #: libraries/DisplayResults.class.php:1675
2712 msgid "Well Known Binary"
2713 msgstr "ثنائي معروف جيّداً"
2715 #: libraries/DisplayResults.class.php:3392
2716 #: libraries/DisplayResults.class.php:3408
2717 msgid "The row has been deleted"
2718 msgstr "لقد تمّ حذف الصّف"
2720 #: libraries/DisplayResults.class.php:3446
2721 #: libraries/DisplayResults.class.php:5018 libraries/server_status.lib.php:520
2722 msgid "Kill"
2723 msgstr "حذف"
2725 #: libraries/DisplayResults.class.php:4476 libraries/structure.lib.php:771
2726 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]"
2727 msgstr "ممكن أن يكون تقريبي. أنظر إلى [doc@faq3-11]الأسئلة المتكررة 3.11[/doc]"
2729 #: libraries/DisplayResults.class.php:4530 libraries/Message.class.php:180
2730 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1445
2731 #: libraries/sql_query_form.lib.php:117 libraries/tbl_relation.lib.php:895
2732 #: tbl_find_replace.php:49 tbl_operations.php:185 tbl_row_action.php:111
2733 #: view_operations.php:62
2734 msgid "Your SQL query has been executed successfully"
2735 msgstr "تم تنفيذ إستعلام SQL  بنجاح"
2737 #: libraries/DisplayResults.class.php:4867
2738 msgid "in query"
2739 msgstr "في الإستعلام"
2741 #: libraries/DisplayResults.class.php:4904 libraries/structure.lib.php:653
2742 #, php-format
2743 msgid ""
2744 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
2745 "%s."
2746 msgstr ""
2747 "لدى هذا العرض على الأقل هذا العدد من الأسطر. الرجاء مراجعة الــ "
2748 "%sdocumentation%s."
2750 #: libraries/DisplayResults.class.php:4917
2751 #, fuzzy, php-format
2752 #| msgid "Showing rows"
2753 msgid "Showing rows %1s - %2s"
2754 msgstr "أظهر الصفوف"
2756 #: libraries/DisplayResults.class.php:4929
2757 #, fuzzy, php-format
2758 #| msgid "total"
2759 msgid "%d total"
2760 msgstr "المجموع"
2762 #: libraries/DisplayResults.class.php:4941 libraries/sql.lib.php:1644
2763 #, php-format
2764 msgid "Query took %01.4f sec"
2765 msgstr "استغرق الاستعلام %01.4f ثانية"
2767 #: libraries/DisplayResults.class.php:5025
2768 #: libraries/DisplayResults.class.php:5031 libraries/mult_submits.inc.php:46
2769 #: libraries/server_databases.lib.php:147
2770 #: libraries/server_databases.lib.php:151
2771 #: libraries/server_privileges.lib.php:2860
2772 #: libraries/server_privileges.lib.php:2864 libraries/structure.lib.php:278
2773 #: libraries/structure.lib.php:293 libraries/structure.lib.php:295
2774 #: libraries/structure.lib.php:1359 libraries/structure.lib.php:1366
2775 msgid "With selected:"
2776 msgstr "مع المحدد:"
2778 #: libraries/DisplayResults.class.php:5029
2779 #: libraries/DisplayResults.class.php:5030
2780 #: libraries/server_databases.lib.php:149
2781 #: libraries/server_databases.lib.php:150
2782 #: libraries/server_privileges.lib.php:1005
2783 #: libraries/server_privileges.lib.php:1006
2784 #: libraries/server_privileges.lib.php:2862
2785 #: libraries/server_privileges.lib.php:2863
2786 #: libraries/server_user_groups.lib.php:230 libraries/structure.lib.php:281
2787 #: libraries/structure.lib.php:282 libraries/structure.lib.php:1362
2788 #: libraries/structure.lib.php:1363
2789 msgid "Check All"
2790 msgstr "تحديد الكل"
2792 #: libraries/DisplayResults.class.php:5048
2793 #: libraries/DisplayResults.class.php:5318 libraries/Menu.class.php:326
2794 #: libraries/Menu.class.php:420 libraries/Menu.class.php:539
2795 #: libraries/Util.class.php:3394 libraries/Util.class.php:3395
2796 #: libraries/Util.class.php:4084 libraries/Util.class.php:4099
2797 #: libraries/Util.class.php:4115 libraries/config/messages.inc.php:165
2798 #: libraries/display_export.lib.php:163
2799 #: libraries/server_privileges.lib.php:2231
2800 #: libraries/server_privileges.lib.php:2868
2801 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:368 libraries/structure.lib.php:297
2802 #: prefs_manage.php:295 setup/frames/menu.inc.php:27
2803 msgid "Export"
2804 msgstr "تصدير"
2806 #: libraries/DisplayResults.class.php:5206
2807 msgid "Query results operations"
2808 msgstr "عمليّات على نتائج الإستعلام"
2810 #: libraries/DisplayResults.class.php:5242 libraries/Header.class.php:345
2811 #: libraries/structure.lib.php:299 libraries/structure.lib.php:362
2812 #: libraries/structure.lib.php:1499
2813 msgid "Print view"
2814 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
2816 #: libraries/DisplayResults.class.php:5260
2817 msgid "Print view (with full texts)"
2818 msgstr "عرض للطّباعة (مع النّصوص الكاملة)"
2820 #: libraries/DisplayResults.class.php:5331 libraries/tbl_chart.lib.php:266
2821 msgid "Display chart"
2822 msgstr "عرض الرّسم البياني"
2824 #: libraries/DisplayResults.class.php:5356
2825 msgid "Visualize GIS data"
2826 msgstr "إبداء بيانات نظام المعلومات الجغرافية للعيان"
2828 #: libraries/DisplayResults.class.php:5573
2829 msgid "Link not found"
2830 msgstr "لم يمكن إيجاد الوصلة"
2832 #: libraries/Error_Handler.class.php:81
2833 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
2834 msgstr "كثيراً من رسائل الخطأ، لن تعرض كلها."
2836 #: libraries/File.class.php:239
2837 msgid "File was not an uploaded file."
2838 msgstr "الملف لم يكن مرفوعاً."
2840 #: libraries/File.class.php:279
2841 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
2842 msgstr "إنّ الملف المرفوع يتجاوز توجيهة upload_max_filesize في الملف php.ini."
2844 #: libraries/File.class.php:282
2845 msgid ""
2846 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
2847 "the HTML form."
2848 msgstr ""
2849 "إنّ الملف المرفوع يتجاوز التوجيهة MAX_FILE_SIZE اللتي تم تحديدها في إستمارة "
2850 "الــHTML."
2852 #: libraries/File.class.php:285
2853 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
2854 msgstr "تم رفع جزء من الملف فقط."
2856 #: libraries/File.class.php:288
2857 msgid "Missing a temporary folder."
2858 msgstr "المجلد المؤقت مفقود."
2860 #: libraries/File.class.php:291
2861 msgid "Failed to write file to disk."
2862 msgstr "فشلت عملية كتابة الملف على القرص."
2864 #: libraries/File.class.php:294
2865 msgid "File upload stopped by extension."
2866 msgstr "رفع الملف إستوقف من قبل الامتداد."
2868 #: libraries/File.class.php:297
2869 msgid "Unknown error in file upload."
2870 msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
2872 #: libraries/File.class.php:476
2873 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
2874 msgstr "خطأ عند نقل الملف المرفوع , إنظر :[doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]"
2876 #: libraries/File.class.php:494
2877 msgid "Error while moving uploaded file."
2878 msgstr "خطأ عند نقل الملف المرفوع."
2880 #: libraries/File.class.php:502
2881 msgid "Cannot read (moved) upload file."
2882 msgstr "لايمكن قراءة الملف المرفوع."
2884 #: libraries/Footer.class.php:76
2885 #, php-format
2886 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
2887 msgstr ""
2889 #: libraries/Footer.class.php:83
2890 msgid "Git information missing!"
2891 msgstr ""
2893 #: libraries/Footer.class.php:163 libraries/Footer.class.php:167
2894 #: libraries/Footer.class.php:170
2895 msgid "Open new phpMyAdmin window"
2896 msgstr "إفتح نافذة phpMyAdmin جديدة"
2898 #: libraries/Header.class.php:403
2899 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
2900 msgstr ""
2902 #: libraries/Header.class.php:655
2903 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:178
2904 msgid "Javascript must be enabled past this point"
2905 msgstr "يجب تفعيل Javascript بعد هذه النقطة"
2907 #: libraries/Index.class.php:532
2908 msgid "No index defined!"
2909 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
2911 #: libraries/Index.class.php:537 libraries/Index.class.php:548
2912 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:42 libraries/index.lib.php:25
2913 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:26
2914 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:806
2915 msgid "Indexes"
2916 msgstr "فهارس"
2918 #: libraries/Index.class.php:560 libraries/browse_foreigners.lib.php:62
2919 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:66 libraries/tbl_tracking.lib.php:810
2920 msgid "Keyname"
2921 msgstr "اسم المفتاح"
2923 #: libraries/Index.class.php:562 libraries/structure.lib.php:1389
2924 #: libraries/structure.lib.php:2075 libraries/structure.lib.php:2085
2925 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:812
2926 msgid "Unique"
2927 msgstr "فريد"
2929 #: libraries/Index.class.php:563 libraries/tbl_tracking.lib.php:813
2930 msgid "Packed"
2931 msgstr "محزم"
2933 #: libraries/Index.class.php:565 libraries/tbl_tracking.lib.php:815
2934 msgid "Cardinality"
2935 msgstr ""
2937 #: libraries/Index.class.php:566 libraries/TableSearch.class.php:187
2938 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:21 libraries/mysql_charsets.lib.php:33
2939 #: libraries/operations.lib.php:240 libraries/operations.lib.php:818
2940 #: libraries/server_collations.lib.php:35
2941 #: libraries/server_collations.lib.php:47 libraries/structure.lib.php:780
2942 #: libraries/structure.lib.php:1183 libraries/structure.lib.php:1718
2943 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:295
2944 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:729 libraries/tbl_tracking.lib.php:816
2945 msgid "Collation"
2946 msgstr ""
2948 #: libraries/Index.class.php:569 libraries/rte/rte_events.lib.php:529
2949 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1073 libraries/tbl_tracking.lib.php:733
2950 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:818
2951 msgid "Comment"
2952 msgstr "تعليق"
2954 #: libraries/Index.class.php:598
2955 msgid "The primary key has been dropped"
2956 msgstr "لقد تم حذف المفتاح الأساسي"
2958 #: libraries/Index.class.php:607
2959 #, php-format
2960 msgid "Index %s has been dropped."
2961 msgstr "تم حذف الفهرس %s"
2963 #: libraries/Index.class.php:735
2964 #, php-format
2965 msgid ""
2966 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
2967 "removed."
2968 msgstr "الفهارس %1$s و %2$s متساويان ويمكن حذف أحدهما."
2970 #: libraries/Menu.class.php:197 libraries/ServerStatusData.class.php:368
2971 #: libraries/config/messages.inc.php:518
2972 msgid "Server"
2973 msgstr "خادم"
2975 #: libraries/Menu.class.php:237 libraries/structure.lib.php:677
2976 #: libraries/structure.lib.php:707 libraries/structure.lib.php:1190
2977 #: libraries/tbl_info.inc.php:59
2978 msgid "View"
2979 msgstr "عرض"
2981 #: libraries/Menu.class.php:303 libraries/Menu.class.php:399
2982 #: libraries/Util.class.php:3162 libraries/Util.class.php:3169
2983 #: libraries/Util.class.php:3387 libraries/Util.class.php:4095
2984 #: libraries/Util.class.php:4111 libraries/config/setup.forms.php:305
2985 #: libraries/config/setup.forms.php:342 libraries/config/setup.forms.php:368
2986 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:198
2987 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:235
2988 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:261
2989 #: libraries/import.lib.php:1227 libraries/server_privileges.lib.php:976
2990 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:199
2991 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:723 pmd_general.php:174
2992 msgid "Structure"
2993 msgstr "بناء"
2995 #: libraries/Menu.class.php:307 libraries/Menu.class.php:403
2996 #: libraries/Menu.class.php:510 libraries/Util.class.php:3163
2997 #: libraries/Util.class.php:3170 libraries/Util.class.php:4081
2998 #: libraries/Util.class.php:4096 libraries/Util.class.php:4112
2999 #: libraries/config/messages.inc.php:215 querywindow.php:59
3000 msgid "SQL"
3001 msgstr "SQL"
3003 #: libraries/Menu.class.php:310 libraries/Menu.class.php:406
3004 #: libraries/Util.class.php:3164 libraries/Util.class.php:3171
3005 #: libraries/Util.class.php:3383 libraries/Util.class.php:3384
3006 #: libraries/Util.class.php:4097 libraries/Util.class.php:4113
3007 msgid "Search"
3008 msgstr "إبحث"
3010 #: libraries/Menu.class.php:320 libraries/Util.class.php:3165
3011 #: libraries/Util.class.php:3385 libraries/Util.class.php:3386
3012 #: libraries/Util.class.php:4114 libraries/sql_query_form.lib.php:305
3013 #: libraries/sql_query_form.lib.php:308
3014 msgid "Insert"
3015 msgstr "إدخال"
3017 #: libraries/Menu.class.php:342 libraries/Menu.class.php:441
3018 #: libraries/Util.class.php:4102 libraries/Util.class.php:4117
3019 #: libraries/server_common.lib.php:51 libraries/server_privileges.lib.php:1816
3020 #: libraries/server_privileges.lib.php:1924
3021 #: libraries/server_privileges.lib.php:2672
3022 #: libraries/server_privileges.lib.php:3585
3023 msgid "Privileges"
3024 msgstr "الإمتيازات"
3026 #: libraries/Menu.class.php:351 libraries/Menu.class.php:374
3027 #: libraries/Menu.class.php:433 libraries/Util.class.php:3172
3028 #: libraries/Util.class.php:4101 libraries/Util.class.php:4118
3029 #: view_operations.php:92
3030 msgid "Operations"
3031 msgstr "عمليات"
3033 #: libraries/Menu.class.php:355 libraries/Menu.class.php:467
3034 #: libraries/Util.class.php:4106 libraries/Util.class.php:4119
3035 #: libraries/relation.lib.php:236
3036 msgid "Tracking"
3037 msgstr "تتبع"
3039 #: libraries/Menu.class.php:364 libraries/Menu.class.php:461
3040 #: libraries/Util.class.php:4105 libraries/Util.class.php:4120
3041 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:26
3042 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:565
3043 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:657
3044 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1480
3045 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:508
3046 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:121
3047 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:46
3048 msgid "Triggers"
3049 msgstr ""
3051 #: libraries/Menu.class.php:410 libraries/Menu.class.php:417
3052 #: libraries/Menu.class.php:424
3053 msgid "Database seems to be empty!"
3054 msgstr "قاعدة البيانات فارغة!"
3056 #: libraries/Menu.class.php:413 libraries/Util.class.php:4098
3057 msgid "Query"
3058 msgstr "استعلام بواسطة مثال"
3060 #: libraries/Menu.class.php:446 libraries/Util.class.php:4103
3061 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:34
3062 msgid "Routines"
3063 msgstr ""
3065 #: libraries/Menu.class.php:454 libraries/Util.class.php:4104
3066 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:26
3067 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:833
3068 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:58
3069 msgid "Events"
3070 msgstr "أحداث"
3072 #: libraries/Menu.class.php:473 libraries/Util.class.php:4107
3073 #: libraries/relation.lib.php:203
3074 msgid "Designer"
3075 msgstr "المصمم"
3077 #: libraries/Menu.class.php:506 libraries/Util.class.php:4080
3078 #: libraries/config/messages.inc.php:178 libraries/server_common.lib.php:48
3079 #: libraries/server_privileges.lib.php:3663
3080 msgid "Databases"
3081 msgstr "قاعدة بيانات"
3083 #: libraries/Menu.class.php:529 libraries/Util.class.php:4083
3084 msgid "Users"
3085 msgstr "المستخدمون"
3087 #: libraries/Menu.class.php:556 libraries/ServerStatusData.class.php:196
3088 #: libraries/Util.class.php:4087 libraries/server_common.lib.php:36
3089 msgid "Binary log"
3090 msgstr "سجل ثنائي"
3092 #: libraries/Menu.class.php:562 libraries/ServerStatusData.class.php:201
3093 #: libraries/Util.class.php:4088 libraries/server_common.lib.php:42
3094 #: libraries/structure.lib.php:182 libraries/structure.lib.php:761
3095 msgid "Replication"
3096 msgstr "إستنساخ"
3098 #: libraries/Menu.class.php:567 libraries/ServerStatusData.class.php:263
3099 #: libraries/Util.class.php:4089 libraries/server_engines.lib.php:109
3100 #: libraries/server_engines.lib.php:113
3101 msgid "Variables"
3102 msgstr "متغيرات"
3104 #: libraries/Menu.class.php:571 libraries/Util.class.php:4090
3105 msgid "Charsets"
3106 msgstr "مجموعات المحارف"
3108 #: libraries/Menu.class.php:576 libraries/Util.class.php:4091
3109 #: libraries/server_common.lib.php:33 libraries/server_plugins.lib.php:31
3110 msgid "Plugins"
3111 msgstr "القوابس"
3113 #: libraries/Menu.class.php:580 libraries/Util.class.php:4092
3114 msgid "Engines"
3115 msgstr "محركات"
3117 #: libraries/Message.class.php:199 libraries/Util.class.php:629
3118 #: libraries/core.lib.php:229 libraries/import.lib.php:174
3119 #: libraries/insert_edit.lib.php:1231 tbl_chart.php:24 tbl_operations.php:187
3120 #: view_operations.php:63
3121 msgid "Error"
3122 msgstr "خطأ"
3124 #: libraries/Message.class.php:254
3125 #, php-format
3126 msgid "%1$d row affected."
3127 msgid_plural "%1$d rows affected."
3128 msgstr[0] "%1$d صف تأثر"
3129 msgstr[1] "%1$d صف تأثر"
3130 msgstr[2] "%1$d صفوف تأثرت"
3131 msgstr[3] "%1$d صفوف تأثرت"
3132 msgstr[4] "%1$d صفوف تأثرت"
3133 msgstr[5] "%1$d صفوف تأثرت"
3135 #: libraries/Message.class.php:273
3136 #, php-format
3137 msgid "%1$d row deleted."
3138 msgid_plural "%1$d rows deleted."
3139 msgstr[0] "%1$d صف حذف"
3140 msgstr[1] "%1$d صف حذف"
3141 msgstr[2] "%1$d صفوف حذفت"
3142 msgstr[3] "%1$d صفوف حذفت"
3143 msgstr[4] "%1$d صفوف حذفت"
3144 msgstr[5] "%1$d صفوف حذفت"
3146 #: libraries/Message.class.php:292
3147 #, php-format
3148 msgid "%1$d row inserted."
3149 msgid_plural "%1$d rows inserted."
3150 msgstr[0] "%1$d صف أضيف"
3151 msgstr[1] "%1$d صف أضيف"
3152 msgstr[2] "%1$d صفوف أضيفت"
3153 msgstr[3] "%1$d صفوف أضيفت"
3154 msgstr[4] "%1$d صفوف أضيفت"
3155 msgstr[5] "%1$d صفوف أضيفت"
3157 #: libraries/PDF.class.php:71 libraries/Util.class.php:2480
3158 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:393
3159 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1203
3160 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1227
3161 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:434
3162 #: libraries/select_lang.lib.php:533
3163 msgid "Page number:"
3164 msgstr "رقم الصفحة:"
3166 #: libraries/PDF.class.php:127
3167 msgid "Error while creating PDF:"
3168 msgstr "خطأ عند إنشاء ملف PDF :"
3170 #: libraries/RecentTable.class.php:124
3171 msgid "Could not save recent table"
3172 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
3174 #: libraries/RecentTable.class.php:163
3175 msgid "Recent tables"
3176 msgstr "الجداول الأخيرة"
3178 #: libraries/RecentTable.class.php:175
3179 msgid "There are no recent tables"
3180 msgstr "لا يوجد جداول أخيرة"
3182 #: libraries/ServerStatusData.class.php:190
3183 #: libraries/server_status.lib.php:367
3184 msgid "SQL query"
3185 msgstr "استعلام SQL"
3187 #: libraries/ServerStatusData.class.php:193
3188 msgid "Handler"
3189 msgstr ""
3191 #: libraries/ServerStatusData.class.php:194
3192 msgid "Query cache"
3193 msgstr ""
3195 #: libraries/ServerStatusData.class.php:195
3196 msgid "Threads"
3197 msgstr ""
3199 #: libraries/ServerStatusData.class.php:197
3200 msgid "Temporary data"
3201 msgstr ""
3203 #: libraries/ServerStatusData.class.php:198
3204 msgid "Delayed inserts"
3205 msgstr ""
3207 #: libraries/ServerStatusData.class.php:199
3208 msgid "Key cache"
3209 msgstr ""
3211 #: libraries/ServerStatusData.class.php:200
3212 msgid "Joins"
3213 msgstr ""
3215 #: libraries/ServerStatusData.class.php:202
3216 msgid "Sorting"
3217 msgstr ""
3219 #: libraries/ServerStatusData.class.php:203
3220 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:27
3221 #: libraries/config/messages.inc.php:184
3222 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:26
3223 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:116
3224 msgid "Tables"
3225 msgstr "جداول"
3227 #: libraries/ServerStatusData.class.php:204
3228 msgid "Transaction coordinator"
3229 msgstr ""
3231 #: libraries/ServerStatusData.class.php:205
3232 #: libraries/server_bin_log.lib.php:53
3233 msgid "Files"
3234 msgstr "الملفات"
3236 #: libraries/ServerStatusData.class.php:216
3237 msgid "Flush (close) all tables"
3238 msgstr ""
3240 #: libraries/ServerStatusData.class.php:222
3241 msgid "Show open tables"
3242 msgstr ""
3244 #: libraries/ServerStatusData.class.php:231
3245 msgid "Show slave hosts"
3246 msgstr ""
3248 #: libraries/ServerStatusData.class.php:238
3249 #: libraries/replication_gui.lib.php:49
3250 msgid "Show master status"
3251 msgstr ""
3253 #: libraries/ServerStatusData.class.php:241
3254 msgid "Show slave status"
3255 msgstr ""
3257 #: libraries/ServerStatusData.class.php:246
3258 msgid "Flush query cache"
3259 msgstr ""
3261 #: libraries/ServerStatusData.class.php:265
3262 #: libraries/engines/innodb.lib.php:144
3263 msgid "InnoDB Status"
3264 msgstr "وضع InnoDB"
3266 #: libraries/ServerStatusData.class.php:372
3267 msgid "Query statistics"
3268 msgstr "إحصائيات الإستعلام"
3270 #: libraries/ServerStatusData.class.php:376
3271 msgid "All status variables"
3272 msgstr ""
3274 #: libraries/ServerStatusData.class.php:380
3275 msgid "Monitor"
3276 msgstr ""
3278 #: libraries/ServerStatusData.class.php:384
3279 msgid "Advisor"
3280 msgstr ""
3282 #: libraries/StorageEngine.class.php:216
3283 msgid ""
3284 "There is no detailed status information available for this storage engine."
3285 msgstr "لايوجد معلومات تفصيلية لحالة محرك التخزين هذا."
3287 #: libraries/StorageEngine.class.php:352 libraries/structure.lib.php:200
3288 #, php-format
3289 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
3290 msgstr "%s هو محرك التخزين الغيابي على خادم الMySQL هذا."
3292 #: libraries/StorageEngine.class.php:355
3293 #, php-format
3294 msgid "%s is available on this MySQL server."
3295 msgstr "%s متوفر في خادم MySQL هذا."
3297 #: libraries/StorageEngine.class.php:358
3298 #, php-format
3299 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
3300 msgstr "%s معطل في خادم MySQL هذا."
3302 #: libraries/StorageEngine.class.php:362
3303 #, php-format
3304 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
3305 msgstr "خادم MySQL هذا لايدعم محرك التخزين %s ."
3307 #: libraries/Table.class.php:395
3308 msgid "unknown table status: "
3309 msgstr "حالة الجدول غير معروفة: "
3311 #: libraries/Table.class.php:798
3312 #, php-format
3313 msgid "Source database `%s` was not found!"
3314 msgstr "لم يعثر على قاعدة البيانات المصدر `%s`!"
3316 #: libraries/Table.class.php:806
3317 #, php-format
3318 msgid "Target database `%s` was not found!"
3319 msgstr "لم يعثر على قاعدة البيانات الهدف `%s`!"
3321 #: libraries/Table.class.php:1243
3322 #, fuzzy
3323 #| msgid "Invalid database"
3324 msgid "Invalid database:"
3325 msgstr "قاعدة البيانات غير صالحة"
3327 #: libraries/Table.class.php:1257
3328 #, fuzzy
3329 #| msgid "Invalid table name"
3330 msgid "Invalid table name:"
3331 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
3333 #: libraries/Table.class.php:1292
3334 #, php-format
3335 msgid "Error renaming table %1$s to %2$s"
3336 msgstr "خطأ في إعادة تسمية الجدول %1$s إلى %2$s"
3338 #: libraries/Table.class.php:1311
3339 #, php-format
3340 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
3341 msgstr "تمّت تسمية الجدول %1$s إلى %2$s."
3343 #: libraries/Table.class.php:1457
3344 msgid "Could not save table UI preferences"
3345 msgstr "لا يمكن حفظ تفضيلات جدول UI"
3347 #: libraries/Table.class.php:1486
3348 #, php-format
3349 msgid ""
3350 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
3351 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
3352 msgstr ""
3354 #: libraries/Table.class.php:1626
3355 #, php-format
3356 msgid ""
3357 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
3358 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
3359 "changed."
3360 msgstr ""
3362 #: libraries/TableSearch.class.php:181 libraries/insert_edit.lib.php:211
3363 #: libraries/insert_edit.lib.php:217 libraries/rte/rte_routines.lib.php:1600
3364 msgid "Function"
3365 msgstr "دالة"
3367 #: libraries/TableSearch.class.php:188 pmd_general.php:522 pmd_general.php:542
3368 #: pmd_general.php:664 pmd_general.php:677 pmd_general.php:740
3369 #: pmd_general.php:794
3370 msgid "Operator"
3371 msgstr "عامل التشغيل"
3373 #: libraries/TableSearch.class.php:189 libraries/TableSearch.class.php:1234
3374 #: libraries/insert_edit.lib.php:1627 libraries/replication_gui.lib.php:513
3375 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1602
3376 #: libraries/server_status_variables.lib.php:220 pmd_general.php:511
3377 #: pmd_general.php:570 pmd_general.php:693 pmd_general.php:810
3378 msgid "Value"
3379 msgstr "القيمة"
3381 #: libraries/TableSearch.class.php:205
3382 msgid "Table Search"
3383 msgstr "بحث في الجدول"
3385 #: libraries/TableSearch.class.php:217 libraries/TableSearch.class.php:1171
3386 msgid "Find and Replace"
3387 msgstr ""
3389 #: libraries/TableSearch.class.php:239 libraries/insert_edit.lib.php:1401
3390 msgid "Edit/Insert"
3391 msgstr "تحرير/إدخال"
3393 #: libraries/TableSearch.class.php:771
3394 msgid "Select columns (at least one):"
3395 msgstr "اختيار الأعمدة (واحد على الأقل):"
3397 #: libraries/TableSearch.class.php:790 libraries/insert_edit.lib.php:1235
3398 #: libraries/server_privileges.lib.php:438
3399 msgid "Or"
3400 msgstr "أو"
3402 #: libraries/TableSearch.class.php:791
3403 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
3404 msgstr "أضف شروط البحث (الفقرة \"where\" ):"
3406 #: libraries/TableSearch.class.php:801
3407 msgid "Number of rows per page"
3408 msgstr "رقم السجلات لكل صفحة"
3410 #: libraries/TableSearch.class.php:812
3411 msgid "Display order:"
3412 msgstr "ترتيب العرض:"
3414 #: libraries/TableSearch.class.php:848
3415 msgid "Use this column to label each point"
3416 msgstr ""
3418 #: libraries/TableSearch.class.php:869
3419 msgid "Maximum rows to plot"
3420 msgstr "أقصى عدد الصفوف للرسم"
3422 #: libraries/TableSearch.class.php:898 libraries/TableSearch.class.php:1202
3423 #: libraries/sql.lib.php:371 tbl_change.php:142
3424 msgid "Browse foreign values"
3425 msgstr "استعرض القيم الغريبة"
3427 #: libraries/TableSearch.class.php:989
3428 msgid "Additional search criteria"
3429 msgstr "معايير بحث إضافية"
3431 #: libraries/TableSearch.class.php:1150
3432 #, fuzzy
3433 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3434 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
3435 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
3437 #: libraries/TableSearch.class.php:1160
3438 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
3439 msgstr "عمل \"استعلام بواسطة المثال\" (بدل: \"%\")"
3441 #: libraries/TableSearch.class.php:1211
3442 msgid "Browse/Edit the points"
3443 msgstr "تصفح/حرّر النقاط"
3445 #: libraries/TableSearch.class.php:1218
3446 msgid "How to use"
3447 msgstr "كيفية الإستعمال"
3449 #: libraries/TableSearch.class.php:1223
3450 msgid "Reset zoom"
3451 msgstr "إعادة تعيين المقربة"
3453 #: libraries/TableSearch.class.php:1280
3454 #, fuzzy
3455 #| msgid "Replace NULL by"
3456 msgid "Replace with:"
3457 msgstr "استبدل NULL بـ"
3459 #: libraries/TableSearch.class.php:1340
3460 msgid "Find and replace - preview"
3461 msgstr ""
3463 #: libraries/TableSearch.class.php:1344
3464 #, fuzzy
3465 #| msgid "Column"
3466 msgid "Count"
3467 msgstr "عمود"
3469 #: libraries/TableSearch.class.php:1345
3470 #, fuzzy
3471 #| msgid "Linestring"
3472 msgid "Original string"
3473 msgstr "منحنى"
3475 #: libraries/TableSearch.class.php:1346
3476 #, fuzzy
3477 #| msgid "Related Links"
3478 msgid "Replaced string"
3479 msgstr "روابط ذات صلة"
3481 #: libraries/TableSearch.class.php:1370
3482 #, fuzzy
3483 #| msgid "Replicated"
3484 msgid "Replace"
3485 msgstr "مستنسخة"
3487 #: libraries/Theme.class.php:170
3488 #, php-format
3489 msgid "No valid image path for theme %s found!"
3490 msgstr "مسار الصورة للمظهر %s غير صحيح!"
3492 #: libraries/Theme.class.php:402
3493 msgid "No preview available."
3494 msgstr "لاتتوفر معاينة."
3496 #: libraries/Theme.class.php:404
3497 msgid "take it"
3498 msgstr "إعتبر"
3500 #: libraries/Theme_Manager.class.php:139
3501 #, php-format
3502 msgid "Default theme %s not found!"
3503 msgstr "المظهر الإفتراضي %s غير موجود!"
3505 #: libraries/Theme_Manager.class.php:196
3506 #, php-format
3507 msgid "Theme %s not found!"
3508 msgstr "المظهر %s غير موجود!"
3510 #: libraries/Theme_Manager.class.php:276
3511 #, php-format
3512 msgid "Theme path not found for theme %s!"
3513 msgstr "مسار المظهر غير موجود للمظهر %s !"
3515 #: libraries/Theme_Manager.class.php:370
3516 #, fuzzy
3517 #| msgid "Theme"
3518 msgid "Theme:"
3519 msgstr "مظهر"
3521 #: libraries/Types.class.php:297
3522 msgid ""
3523 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
3524 msgstr ""
3526 #: libraries/Types.class.php:299
3527 msgid ""
3528 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
3529 "65,535"
3530 msgstr ""
3532 #: libraries/Types.class.php:301
3533 msgid ""
3534 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
3535 "0 to 16,777,215"
3536 msgstr ""
3538 #: libraries/Types.class.php:303
3539 msgid ""
3540 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
3541 "range is 0 to 4,294,967,295"
3542 msgstr ""
3544 #: libraries/Types.class.php:305
3545 msgid ""
3546 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
3547 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
3548 msgstr ""
3550 #: libraries/Types.class.php:307 libraries/Types.class.php:714
3551 msgid ""
3552 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
3553 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
3554 msgstr ""
3556 #: libraries/Types.class.php:309
3557 msgid ""
3558 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
3559 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
3560 msgstr ""
3562 #: libraries/Types.class.php:311
3563 msgid ""
3564 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
3565 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
3566 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
3567 msgstr ""
3569 #: libraries/Types.class.php:313
3570 msgid ""
3571 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
3572 "FLOAT)"
3573 msgstr ""
3575 #: libraries/Types.class.php:315
3576 msgid ""
3577 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
3578 "64)"
3579 msgstr ""
3581 #: libraries/Types.class.php:317
3582 msgid ""
3583 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
3584 "values are considered true"
3585 msgstr ""
3587 #: libraries/Types.class.php:319
3588 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
3589 msgstr ""
3591 #: libraries/Types.class.php:321 libraries/Types.class.php:724
3592 #, php-format
3593 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
3594 msgstr "تاريخ ما، إن النطاق المسموح به هو من %1$s إلى %2$s"
3596 #: libraries/Types.class.php:323 libraries/Types.class.php:726
3597 #, php-format
3598 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
3599 msgstr "تركيبة تاريخ و زمان، النطاق المسموح به هو من %1$s إلى %2$s"
3601 #: libraries/Types.class.php:325
3602 msgid ""
3603 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
3604 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
3605 msgstr ""
3607 #: libraries/Types.class.php:327 libraries/Types.class.php:730
3608 #, php-format
3609 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
3610 msgstr "زمن ما، النطاق يكون من %1$s إلى %2$s"
3612 #: libraries/Types.class.php:329
3613 msgid ""
3614 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
3615 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
3616 msgstr ""
3618 #: libraries/Types.class.php:331
3619 msgid ""
3620 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
3621 "spaces to the specified length when stored"
3622 msgstr ""
3624 #: libraries/Types.class.php:333 libraries/Types.class.php:732
3625 #, php-format
3626 msgid ""
3627 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
3628 "the maximum row size"
3629 msgstr ""
3631 #: libraries/Types.class.php:335
3632 msgid ""
3633 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
3634 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3635 msgstr ""
3637 #: libraries/Types.class.php:337 libraries/Types.class.php:734
3638 msgid ""
3639 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
3640 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3641 msgstr ""
3643 #: libraries/Types.class.php:339
3644 msgid ""
3645 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
3646 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
3647 msgstr ""
3649 #: libraries/Types.class.php:341
3650 msgid ""
3651 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
3652 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
3653 "value in bytes"
3654 msgstr ""
3656 #: libraries/Types.class.php:343
3657 msgid ""
3658 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
3659 "binary character strings"
3660 msgstr ""
3662 #: libraries/Types.class.php:345
3663 msgid ""
3664 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
3665 "binary character strings"
3666 msgstr ""
3668 #: libraries/Types.class.php:347
3669 msgid ""
3670 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
3671 "one-byte prefix indicating the length of the value"
3672 msgstr ""
3674 #: libraries/Types.class.php:349
3675 msgid ""
3676 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
3677 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
3678 msgstr ""
3680 #: libraries/Types.class.php:351 libraries/Types.class.php:738
3681 msgid ""
3682 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
3683 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
3684 msgstr ""
3686 #: libraries/Types.class.php:353
3687 msgid ""
3688 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
3689 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
3690 msgstr ""
3692 #: libraries/Types.class.php:355
3693 msgid ""
3694 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
3695 "'' error value"
3696 msgstr ""
3698 #: libraries/Types.class.php:357
3699 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
3700 msgstr "قيمة واحدة مختارة من مجموعة لحد 64 أعضاء"
3702 #: libraries/Types.class.php:359
3703 msgid "A type that can store a geometry of any type"
3704 msgstr ""
3706 #: libraries/Types.class.php:361
3707 msgid "A point in 2-dimensional space"
3708 msgstr "نقطة في فضاء ذات أبعاد ثنائية"
3710 #: libraries/Types.class.php:363
3711 msgid "A curve with linear interpolation between points"
3712 msgstr ""
3714 #: libraries/Types.class.php:365
3715 msgid "A polygon"
3716 msgstr "مضلع"
3718 #: libraries/Types.class.php:367
3719 msgid "A collection of points"
3720 msgstr "مجموعة من النقاط"
3722 #: libraries/Types.class.php:369
3723 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
3724 msgstr ""
3726 #: libraries/Types.class.php:371
3727 msgid "A collection of polygons"
3728 msgstr "مجموعة من المضلعات"
3730 #: libraries/Types.class.php:373
3731 msgid "A collection of geometry objects of any type"
3732 msgstr "مجموعة كائنات الهندسة من أي نوع"
3734 #: libraries/Types.class.php:626 libraries/Types.class.php:976
3735 msgctxt "numeric types"
3736 msgid "Numeric"
3737 msgstr "رقمية"
3739 #: libraries/Types.class.php:645 libraries/Types.class.php:979
3740 msgctxt "date and time types"
3741 msgid "Date and time"
3742 msgstr "التاريخ والوقت"
3744 #: libraries/Types.class.php:654 libraries/Types.class.php:982
3745 msgctxt "string types"
3746 msgid "String"
3747 msgstr "السلسلة"
3749 #: libraries/Types.class.php:675
3750 msgctxt "spatial types"
3751 msgid "Spatial"
3752 msgstr ""
3754 #: libraries/Types.class.php:710
3755 msgid "A 4-byte integer, range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647"
3756 msgstr ""
3758 #: libraries/Types.class.php:712
3759 msgid ""
3760 "An 8-byte integer, range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
3761 "9,223,372,036,854,775,807"
3762 msgstr ""
3764 #: libraries/Types.class.php:716
3765 msgid "A system's default double-precision floating-point number"
3766 msgstr ""
3768 #: libraries/Types.class.php:718
3769 msgid "True or false"
3770 msgstr "صحيحة أو خاطئة"
3772 #: libraries/Types.class.php:720
3773 msgid "An alias for BIGINT NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
3774 msgstr ""
3776 #: libraries/Types.class.php:722
3777 msgid "Stores a Universally Unique Identifier (UUID)"
3778 msgstr ""
3780 #: libraries/Types.class.php:728
3781 msgid ""
3782 "A timestamp, range is '0001-01-01 00:00:00' UTC to '9999-12-31 23:59:59' "
3783 "UTC; TIMESTAMP(6) can store microseconds"
3784 msgstr ""
3786 #: libraries/Types.class.php:736
3787 msgid ""
3788 "A variable-length (0-65,535) string, uses binary collation for all "
3789 "comparisons"
3790 msgstr ""
3792 #: libraries/Types.class.php:740
3793 msgid "An enumeration, chosen from the list of defined values"
3794 msgstr ""
3796 #: libraries/Util.class.php:255
3797 #, php-format
3798 msgid "Max: %s%s"
3799 msgstr "كبير: %s%s"
3801 #: libraries/Util.class.php:642 libraries/sql.lib.php:429
3802 #, fuzzy
3803 #| msgid "SQL query"
3804 msgid "SQL query:"
3805 msgstr "استعلام SQL"
3807 #: libraries/Util.class.php:686 libraries/rte/rte_events.lib.php:114
3808 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:123 libraries/rte/rte_events.lib.php:140
3809 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:161 libraries/rte/rte_routines.lib.php:304
3810 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:313
3811 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:332
3812 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:355
3813 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1477
3814 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:86 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:95
3815 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:112
3816 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:133
3817 msgid "MySQL said: "
3818 msgstr "MySQL قال: "
3820 #: libraries/Util.class.php:1137
3821 msgid "Failed to connect to SQL validator!"
3822 msgstr "فشل الإتصال بمدقق SQL!"
3824 #: libraries/Util.class.php:1179 libraries/config/messages.inc.php:497
3825 msgid "Explain SQL"
3826 msgstr "شرح SQL"
3828 #: libraries/Util.class.php:1186
3829 msgid "Skip Explain SQL"
3830 msgstr "تخطي شرح SQL"
3832 #: libraries/Util.class.php:1226
3833 msgid "Without PHP Code"
3834 msgstr "بدون كود PHP"
3836 #: libraries/Util.class.php:1229 libraries/config/messages.inc.php:499
3837 msgid "Create PHP Code"
3838 msgstr "أنشئ كود PHP"
3840 #: libraries/Util.class.php:1255 libraries/config/messages.inc.php:498
3841 #: libraries/server_status_variables.lib.php:42
3842 msgid "Refresh"
3843 msgstr "تحديث"
3845 #: libraries/Util.class.php:1265
3846 msgid "Skip Validate SQL"
3847 msgstr "تخطي تدقيق SQL"
3849 #: libraries/Util.class.php:1268 libraries/config/messages.inc.php:501
3850 msgid "Validate SQL"
3851 msgstr "التدقيق في استعلام SQL"
3853 #: libraries/Util.class.php:1313 libraries/sql.lib.php:460
3854 msgid "Profiling"
3855 msgstr "جانبي"
3857 #: libraries/Util.class.php:1325
3858 msgctxt "Inline edit query"
3859 msgid "Inline"
3860 msgstr "مضمن"
3862 #. l10n: Short week day name
3863 #: libraries/Util.class.php:1626
3864 msgctxt "Short week day name"
3865 msgid "Sun"
3866 msgstr "الأحد"
3868 #. l10n: See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
3869 #: libraries/Util.class.php:1642
3870 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:69
3871 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
3872 msgstr "%d %B %Y الساعة %H:%M"
3874 #: libraries/Util.class.php:1989
3875 #, php-format
3876 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
3877 msgstr "%s يوم، %s ساعة، %s دقيقة و%s ثانية"
3879 #: libraries/Util.class.php:2078
3880 msgid "Missing parameter:"
3881 msgstr "مدخلات مفقودة:"
3883 #: libraries/Util.class.php:2598
3884 #, php-format
3885 msgid "Jump to database &quot;%s&quot;."
3886 msgstr "الذهاب إلى قاعدة البيانات &quot;%s&quot;."
3888 #: libraries/Util.class.php:2622
3889 #, php-format
3890 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
3891 msgstr "إنّ ال %s الوظيفية هي مصابة بعطل معروف، أنظر إلى %s"
3893 #: libraries/Util.class.php:2798
3894 msgid "Click to toggle"
3895 msgstr "إضغط للإختيار"
3897 #: libraries/Util.class.php:3300 libraries/sql_query_form.lib.php:475
3898 #: prefs_manage.php:248
3899 msgid "Browse your computer:"
3900 msgstr "تصفح حاسبك:"
3902 #: libraries/Util.class.php:3325
3903 #, php-format
3904 msgid "Select from the web server upload directory <b>%s</b>:"
3905 msgstr "إختر مجلد الرفع من الخادم <b>%s</b>:"
3907 #: libraries/Util.class.php:3354 libraries/insert_edit.lib.php:1232
3908 #: libraries/sql_query_form.lib.php:485
3909 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
3910 msgstr "لا يمكن الوصول إلى الدليل اللذي عينته لعمل التحميل"
3912 #: libraries/Util.class.php:3365
3913 msgid "There are no files to upload"
3914 msgstr "لايوجد أي ملفات لرفعها"
3916 #: libraries/Util.class.php:3390 libraries/Util.class.php:3391
3917 #: libraries/structure.lib.php:305
3918 msgid "Empty"
3919 msgstr "إفراغ"
3921 #: libraries/Util.class.php:3396 libraries/Util.class.php:3397
3922 msgid "Execute"
3923 msgstr "تنفيذ"
3925 #: libraries/Util.class.php:3924
3926 msgid "Print"
3927 msgstr "طباعة"
3929 #: libraries/Util.class.php:4025 libraries/structure.lib.php:798
3930 #: libraries/structure.lib.php:1771 libraries/tbl_printview.lib.php:239
3931 msgid "Creation"
3932 msgstr "الإنشاء"
3934 #: libraries/Util.class.php:4031 libraries/structure.lib.php:805
3935 #: libraries/structure.lib.php:1779 libraries/tbl_printview.lib.php:250
3936 msgid "Last update"
3937 msgstr "آخر تحديث"
3939 #: libraries/Util.class.php:4037 libraries/structure.lib.php:812
3940 #: libraries/structure.lib.php:1787 libraries/tbl_printview.lib.php:261
3941 msgid "Last check"
3942 msgstr "آخر فحص"
3944 #: libraries/bookmark.lib.php:83
3945 msgid "shared"
3946 msgstr "مشترك"
3948 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:43
3949 #, fuzzy
3950 #| msgid "Search"
3951 msgid "Search:"
3952 msgstr "إبحث"
3954 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:63
3955 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:65
3956 #: libraries/server_collations.lib.php:36
3957 #: libraries/server_collations.lib.php:48 libraries/server_engines.lib.php:50
3958 #: libraries/server_plugins.lib.php:133
3959 #: libraries/server_status_variables.lib.php:221
3960 msgid "Description"
3961 msgstr "الوصف"
3963 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:206
3964 msgid "Use this value"
3965 msgstr "إستعمل هذه القيمة"
3967 #: libraries/browse_foreigners.lib.php:292
3968 msgid ""
3969 "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
3970 "parent window, or your browser's security settings are configured to block "
3971 "cross-window updates."
3972 msgstr ""
3973 "لا يمكن تحديث نافذة المتصفح المستهدفة,, يبدو أنك أغلقت الرئيسية أو أن "
3974 "مستعرضك يمنع التحديث عبر النوافذ بسبب إعدادات الأمان."
3976 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:37 libraries/config/setup.forms.php:314
3977 #: libraries/config/setup.forms.php:350 libraries/config/setup.forms.php:373
3978 #: libraries/config/setup.forms.php:378
3979 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:207
3980 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:243
3981 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:266
3982 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:271
3983 #: libraries/server_privileges.lib.php:975 libraries/structure.lib.php:2185
3984 #: libraries/tbl_printview.lib.php:304
3985 msgid "Data"
3986 msgstr "بيانات"
3988 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:47 libraries/engines/innodb.lib.php:171
3989 #: libraries/server_databases.lib.php:183 libraries/server_status.lib.php:180
3990 #: libraries/server_status.lib.php:291 libraries/structure.lib.php:2207
3991 #: libraries/tbl_printview.lib.php:336
3992 msgid "Total"
3993 msgstr "مجموع كلي"
3995 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:52 libraries/structure.lib.php:791
3996 #: libraries/structure.lib.php:2198 libraries/tbl_printview.lib.php:320
3997 msgid "Overhead"
3998 msgstr "الحمل الزائد"
4000 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:95
4001 msgid "Jump to database"
4002 msgstr "قفز لقاعدة البيانات"
4004 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:143
4005 msgid "Not replicated"
4006 msgstr "غير مستنسخة"
4008 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:154
4009 msgid "Replicated"
4010 msgstr "مستنسخة"
4012 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:171
4013 #, php-format
4014 msgid "Check privileges for database &quot;%s&quot;."
4015 msgstr "تحقق من الصلاحيات لقاعدة بيانات &quot;%s&quot;."
4017 #: libraries/build_html_for_db.lib.php:176
4018 msgid "Check Privileges"
4019 msgstr "تحقق من الصلاحيات"
4021 #: libraries/common.inc.php:581
4022 msgid "Failed to read configuration file"
4023 msgstr "فشل قراءة ملف الإعدادات"
4025 #: libraries/common.inc.php:583
4026 msgid ""
4027 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4028 "shown below."
4029 msgstr "يبدو أن هناك خطأ في بناء الجملة."
4031 #: libraries/common.inc.php:590
4032 #, php-format
4033 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
4034 msgstr "لا يمكن تحميل الإعدادات الإفتراضية من : %1$s"
4036 #: libraries/common.inc.php:597
4037 msgid ""
4038 "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
4039 "configuration file!"
4040 msgstr ""
4042 #: libraries/common.inc.php:630
4043 #, php-format
4044 msgid "Invalid server index: %s"
4045 msgstr "فهرس خادم غير صحيح: %s"
4047 #: libraries/common.inc.php:641
4048 #, php-format
4049 msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
4050 msgstr "إسم المضيف غير صحيح للخادم %1$s."
4052 #: libraries/common.inc.php:657
4053 #, fuzzy, php-format
4054 #| msgid "Server"
4055 msgid "Server %d"
4056 msgstr "خادم"
4058 #: libraries/common.inc.php:851
4059 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
4060 msgstr "اسلوب مصادقة غير صحيح في الإعدادات:"
4062 #: libraries/common.inc.php:992
4063 #, php-format
4064 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
4065 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
4067 #: libraries/common.inc.php:1085
4068 msgid "Error: Token mismatch"
4069 msgstr ""
4071 #: libraries/common.inc.php:1117
4072 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
4073 msgstr ""
4075 #: libraries/common.inc.php:1124
4076 msgid "possible exploit"
4077 msgstr "إستغلال محتمل"
4079 #: libraries/common.inc.php:1133
4080 msgid "numeric key detected"
4081 msgstr "الكشف عن مفتاح رقمي"
4083 #: libraries/config.values.php:49 libraries/config.values.php:65
4084 #: libraries/config.values.php:70
4085 #, fuzzy
4086 #| msgid "Ins"
4087 msgid "Icons"
4088 msgstr "إدخال"
4090 #: libraries/config.values.php:50 libraries/config.values.php:66
4091 #: libraries/config.values.php:71
4092 #, fuzzy
4093 #| msgid "Test"
4094 msgid "Text"
4095 msgstr "إختبار"
4097 #: libraries/config.values.php:51 libraries/config.values.php:59
4098 #: libraries/config.values.php:67 libraries/config.values.php:72
4099 msgid "Both"
4100 msgstr "كلا"
4102 #: libraries/config.values.php:56
4103 msgid "Nowhere"
4104 msgstr "لامكان"
4106 #: libraries/config.values.php:57
4107 msgid "Left"
4108 msgstr "يسار"
4110 #: libraries/config.values.php:58
4111 msgid "Right"
4112 msgstr "يمين"
4114 #: libraries/config.values.php:75
4115 msgid "Click"
4116 msgstr ""
4118 #: libraries/config.values.php:76
4119 msgid "Double click"
4120 msgstr ""
4122 #: libraries/config.values.php:77 libraries/config.values.php:108
4123 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:227 libraries/relation.lib.php:96
4124 #: libraries/relation.lib.php:103
4125 msgid "Disabled"
4126 msgstr "معطل"
4128 #: libraries/config.values.php:106
4129 msgid "Open"
4130 msgstr "فتح"
4132 #: libraries/config.values.php:107
4133 msgid "Closed"
4134 msgstr "إغلاق"
4136 #: libraries/config.values.php:111
4137 msgid "Ask before sending error reports"
4138 msgstr ""
4140 #: libraries/config.values.php:112
4141 msgid "Always send error reports"
4142 msgstr ""
4144 #: libraries/config.values.php:113
4145 msgid "Never send error reports"
4146 msgstr ""
4148 #: libraries/config.values.php:142
4149 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:69
4150 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:103
4151 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:73
4152 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:83
4153 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:204
4154 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:68
4155 msgid "structure"
4156 msgstr "بناء"
4158 #: libraries/config.values.php:143
4159 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:70
4160 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:104
4161 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:74
4162 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:84
4163 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:205
4164 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:69
4165 msgid "data"
4166 msgstr "بيانات"
4168 #: libraries/config.values.php:144
4169 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:71
4170 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:105
4171 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:75
4172 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:85
4173 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:206
4174 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:70
4175 msgid "structure and data"
4176 msgstr "البنية والبيانات"
4178 #: libraries/config.values.php:147
4179 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
4180 msgstr "سريع - عرض خيارات أقل"
4182 #: libraries/config.values.php:148
4183 msgid "Custom - display all possible options to configure"
4184 msgstr "مخصص - عرض كل الخيارات المحتملة"
4186 #: libraries/config.values.php:149
4187 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
4188 msgstr "مخصص - مثل مافي الأعلى , لكن بدون الخيار سريع/مخصص"
4190 #: libraries/config.values.php:177
4191 msgid "complete inserts"
4192 msgstr "إدخال كامل"
4194 #: libraries/config.values.php:178
4195 msgid "extended inserts"
4196 msgstr "إدخال ممدد"
4198 #: libraries/config.values.php:179
4199 msgid "both of the above"
4200 msgstr "كلاهما"
4202 #: libraries/config.values.php:180
4203 msgid "neither of the above"
4204 msgstr "لاشيء منهم"
4206 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:88
4207 #: libraries/config/Validator.class.php:537
4208 msgid "Not a positive number"
4209 msgstr "ليس عدد موجب"
4211 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:89
4212 #: libraries/config/Validator.class.php:559
4213 msgid "Not a non-negative number"
4214 msgstr "ليس عدد غير سالب"
4216 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:90
4217 #: libraries/config/Validator.class.php:515
4218 msgid "Not a valid port number"
4219 msgstr "رقم منفذ غير صحيح"
4221 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:91
4222 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:589
4223 #: libraries/config/Validator.class.php:577
4224 msgid "Incorrect value"
4225 msgstr "قيمة غير صحيحة"
4227 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:92
4228 #: libraries/config/Validator.class.php:593
4229 #, php-format
4230 msgid "Value must be equal or lower than %s"
4231 msgstr "القيمة يجب أن تساوي أو أقل من %s"
4233 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:551
4234 #, php-format
4235 msgid "Missing data for %s"
4236 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
4238 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:767
4239 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:773
4240 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:780
4241 msgid "unavailable"
4242 msgstr "غير متاح"
4244 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:769
4245 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:775
4246 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:782
4247 #, php-format
4248 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4249 msgstr "%s يتطلب الإمتداد %s"
4251 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:801
4252 #, fuzzy, php-format
4253 #| msgid "import will not work, missing function (%s)"
4254 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4255 msgstr "الإستيراد لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
4257 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:807
4258 #, fuzzy, php-format
4259 #| msgid "export will not work, missing function (%s)"
4260 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4261 msgstr "التصدير لن يتم , الدالة (%s) مفقودة"
4263 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:817
4264 msgid "SQL Validator is disabled"
4265 msgstr "مدقق SQL معطل"
4267 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:824
4268 msgid "SOAP extension not found"
4269 msgstr "الإمتداد SOAP غير موجود"
4271 #: libraries/config/FormDisplay.class.php:834
4272 #, php-format
4273 msgid "maximum %s"
4274 msgstr "أقصى %s"
4276 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:225
4277 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
4278 msgstr "هذا الإعداد معطل , لن يتم تطبيقه في التكوين"
4280 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:317
4281 #, php-format
4282 msgid "Set value: %s"
4283 msgstr "تعيين القيمة: %s"
4285 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:322
4286 #: libraries/config/messages.inc.php:364
4287 msgid "Restore default value"
4288 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
4290 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:336
4291 msgid "Allow users to customize this value"
4292 msgstr "السماح للمستخدمين بتخصيص هذه القيمة"
4294 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:400
4295 msgid "Apply"
4296 msgstr ""
4298 #: libraries/config/FormDisplay.tpl.php:402 libraries/insert_edit.lib.php:1600
4299 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:567 prefs_manage.php:327
4300 #: prefs_manage.php:334
4301 msgid "Reset"
4302 msgstr "إعادة تعيين"
4304 #: libraries/config/Validator.class.php:224
4305 msgid "Could not initialize Drizzle connection library"
4306 msgstr ""
4308 #: libraries/config/Validator.class.php:233
4309 #: libraries/config/Validator.class.php:241
4310 msgid "Could not connect to Drizzle server"
4311 msgstr "لا يمكن الاتصال بالخادم Drizzle"
4313 #: libraries/config/Validator.class.php:252
4314 #: libraries/config/Validator.class.php:259
4315 msgid "Could not connect to MySQL server"
4316 msgstr ""
4318 #: libraries/config/Validator.class.php:292
4319 msgid "Empty username while using config authentication method"
4320 msgstr ""
4322 #: libraries/config/Validator.class.php:299
4323 msgid "Empty signon session name while using signon authentication method"
4324 msgstr ""
4326 #: libraries/config/Validator.class.php:308
4327 msgid "Empty signon URL while using signon authentication method"
4328 msgstr ""
4330 #: libraries/config/Validator.class.php:356
4331 msgid "Empty phpMyAdmin control user while using pmadb"
4332 msgstr ""
4334 #: libraries/config/Validator.class.php:361
4335 msgid "Empty phpMyAdmin control user password while using pmadb"
4336 msgstr ""
4338 #: libraries/config/Validator.class.php:445
4339 #, fuzzy
4340 #| msgid "Incorrect value"
4341 msgid "Incorrect value:"
4342 msgstr "قيمة غير صحيحة"
4344 #: libraries/config/Validator.class.php:454
4345 #, php-format
4346 msgid "Incorrect IP address: %s"
4347 msgstr ""
4349 #: libraries/config/messages.inc.php:17
4350 msgid ""
4351 "If enabled user can enter any MySQL server in login form for cookie auth"
4352 msgstr ""
4354 #: libraries/config/messages.inc.php:18
4355 msgid "Allow login to any MySQL server"
4356 msgstr "السماح بالدخول لأي خادم MySQL"
4358 #: libraries/config/messages.inc.php:19
4359 msgid ""
4360 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
4361 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
4362 "cross-frame scripting attacks"
4363 msgstr ""
4365 #: libraries/config/messages.inc.php:20
4366 msgid "Allow third party framing"
4367 msgstr ""
4369 #: libraries/config/messages.inc.php:21
4370 msgid "Show &quot;Drop database&quot; link to normal users"
4371 msgstr "عرض رابط &quot;إزالة قاعدة البيانات&quot للمستخدمين العاديين"
4373 #: libraries/config/messages.inc.php:22
4374 msgid ""
4375 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
4376 "authentication"
4377 msgstr ""
4378 "عبارة المرور السرية تستخدم لتشفير كعكة الإنترنت في[kbd]cookie[/kbd]  المصادقة"
4380 #: libraries/config/messages.inc.php:23
4381 msgid "Blowfish secret"
4382 msgstr "كلمة سر Blowfish"
4384 #: libraries/config/messages.inc.php:24
4385 msgid "Highlight selected rows"
4386 msgstr "توضيح الصفوف المختارة"
4388 #: libraries/config/messages.inc.php:25
4389 msgid "Row marker"
4390 msgstr "علامة الصف"
4392 #: libraries/config/messages.inc.php:26
4393 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor"
4394 msgstr "توضيح الصفوف المشار إليها بمؤشر الفأرة"
4396 #: libraries/config/messages.inc.php:27
4397 msgid "Highlight pointer"
4398 msgstr "توضيح المؤشر"
4400 #: libraries/config/messages.inc.php:28
4401 msgid ""
4402 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] compression for "
4403 "import and export operations"
4404 msgstr ""
4405 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Bzip2]bzip2[/a] لعمليات التصدير "
4406 "والإستيراد"
4408 #: libraries/config/messages.inc.php:29
4409 msgid "Bzip2"
4410 msgstr "Bzip2"
4412 #: libraries/config/messages.inc.php:30
4413 msgid ""
4414 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
4415 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
4416 "kbd] - allows newlines in columns"
4417 msgstr ""
4418 "يعرف أي أدوات التعديل تستخدم مع الأعمدة CHAR و  VARCHAR ,,[kbd]input[/kbd] - "
4419 "تسمح بمدخل محدود الطول ,, [kbd]textarea[/kbd] - تسمح بتعدد الأسطر في العمود."
4421 #: libraries/config/messages.inc.php:31
4422 msgid "CHAR columns editing"
4423 msgstr "تعديل أعمدة CHAR"
4425 #: libraries/config/messages.inc.php:32
4426 msgid ""
4427 "Use user-friendly editor for editing SQL queries ([a@http://codemirror.net/]"
4428 "CodeMirror[/a]) with syntax highlighting and line numbers"
4429 msgstr ""
4431 #: libraries/config/messages.inc.php:33
4432 msgid "Enable CodeMirror"
4433 msgstr "تمكين CodeMirror"
4435 #: libraries/config/messages.inc.php:34
4436 msgid ""
4437 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4438 "columns"
4439 msgstr ""
4441 #: libraries/config/messages.inc.php:35
4442 msgid "Minimum size for input field"
4443 msgstr "الحد الأدنى لحجم حقل إدخال"
4445 #: libraries/config/messages.inc.php:36
4446 msgid ""
4447 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
4448 "columns"
4449 msgstr ""
4451 #: libraries/config/messages.inc.php:37
4452 msgid "Maximum size for input field"
4453 msgstr "أقصى حجم لحقل الإدخال"
4455 #: libraries/config/messages.inc.php:38
4456 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas"
4457 msgstr "عدد أعمدة مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
4459 #: libraries/config/messages.inc.php:39
4460 msgid "CHAR textarea columns"
4461 msgstr "أعمدة مربع النص لـ CHAR"
4463 #: libraries/config/messages.inc.php:40
4464 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas"
4465 msgstr "عدد صفوف مربع النص لـCHAR/VARCHAR"
4467 #: libraries/config/messages.inc.php:41
4468 msgid "CHAR textarea rows"
4469 msgstr "صفوف مربع النص لـ CHAR"
4471 #: libraries/config/messages.inc.php:42
4472 msgid "Check config file permissions"
4473 msgstr "تحقق من أذونات ملف التكوين"
4475 #: libraries/config/messages.inc.php:43
4476 msgid ""
4477 "Compress gzip/bzip2 exports on the fly without the need for much memory; if "
4478 "you encounter problems with created gzip/bzip2 files disable this feature"
4479 msgstr ""
4481 #: libraries/config/messages.inc.php:44
4482 msgid "Compress on the fly"
4483 msgstr "ضغط"
4485 #: libraries/config/messages.inc.php:45 setup/frames/config.inc.php:24
4486 #: setup/frames/index.inc.php:209
4487 msgid "Configuration file"
4488 msgstr "ملف التكوين"
4490 #: libraries/config/messages.inc.php:46
4491 msgid ""
4492 "Whether a warning (&quot;Are your really sure…&quot;) should be displayed "
4493 "when you're about to lose data"
4494 msgstr ""
4495 "التحذير (&quot; هل أنت متأكد &quot; ) يظهر عندما تكون على وشك فقدان بيانات"
4497 #: libraries/config/messages.inc.php:47
4498 msgid "Confirm DROP queries"
4499 msgstr "تأكيد إستعلامات DROP"
4501 #: libraries/config/messages.inc.php:48
4502 msgid "Debug SQL"
4503 msgstr "تصحيح SQL"
4505 #: libraries/config/messages.inc.php:49
4506 msgid "Default display direction"
4507 msgstr "إتجاه العرض الإفتراضي"
4509 #: libraries/config/messages.inc.php:50
4510 msgid "Tab that is displayed when entering a database"
4511 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى قاعدة البيانات"
4513 #: libraries/config/messages.inc.php:51
4514 msgid "Default database tab"
4515 msgstr "تبويب قاعدة البيانات الإفتراضي"
4517 #: libraries/config/messages.inc.php:52
4518 msgid "Tab that is displayed when entering a server"
4519 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الخادم"
4521 #: libraries/config/messages.inc.php:53
4522 msgid "Default server tab"
4523 msgstr "تبويب الخادم الإفتراضي"
4525 #: libraries/config/messages.inc.php:54
4526 msgid "Tab that is displayed when entering a table"
4527 msgstr "التبويب الذي يعرض عند الدخول إلى الجدول"
4529 #: libraries/config/messages.inc.php:55
4530 msgid "Default table tab"
4531 msgstr "تبويب الجدول الإفتراضي"
4533 #: libraries/config/messages.inc.php:56
4534 msgid "Whether the table structure actions should be hidden"
4535 msgstr ""
4537 #: libraries/config/messages.inc.php:57
4538 msgid "Hide table structure actions"
4539 msgstr ""
4541 #: libraries/config/messages.inc.php:58
4542 msgid "Show binary contents as HEX by default"
4543 msgstr "عرض البيانات الثنائية بالنظام الست عشري إفتراضياً"
4545 #: libraries/config/messages.inc.php:60
4546 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down"
4547 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
4549 #: libraries/config/messages.inc.php:61
4550 msgid "Display servers as a list"
4551 msgstr "إظهار الخوادم كقائمة"
4553 #: libraries/config/messages.inc.php:62
4554 msgid ""
4555 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
4556 "the selected tables of a database."
4557 msgstr "تعطيل عمليات الصيانة , مثل تحسين وإصلاح جداول قاعدة البيانات."
4559 #: libraries/config/messages.inc.php:63
4560 msgid "Disable multi table maintenance"
4561 msgstr "تعطيل صيانة الجداول المتعددة"
4563 #: libraries/config/messages.inc.php:64
4564 msgid "Edit SQL queries in popup window"
4565 msgstr "تعديل إستعلام SQL في نافذة منبثقة"
4567 #: libraries/config/messages.inc.php:65
4568 msgid "Edit in window"
4569 msgstr "تعديل في نافذة"
4571 #: libraries/config/messages.inc.php:66
4572 msgid "Display errors"
4573 msgstr "عرض الأخطاء"
4575 #: libraries/config/messages.inc.php:67
4576 msgid "Gather errors"
4577 msgstr "جمع الأخطاء"
4579 #: libraries/config/messages.inc.php:68
4580 msgid ""
4581 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
4582 "limit)"
4583 msgstr "ضع الوقت المحدد لعمل البرنامج ([kbd]0[/kbd]: لانهائي)"
4585 #: libraries/config/messages.inc.php:69
4586 msgid "Maximum execution time"
4587 msgstr "وقت التنفيذ الأقصى"
4589 #: libraries/config/messages.inc.php:70 prefs_manage.php:305
4590 msgid "Save as file"
4591 msgstr "حفظ كملف"
4593 #: libraries/config/messages.inc.php:71 libraries/config/messages.inc.php:244
4594 msgid "Character set of the file"
4595 msgstr "مجموعة الأحرف للملف"
4597 #: libraries/config/messages.inc.php:72 libraries/config/messages.inc.php:88
4598 #: libraries/structure.lib.php:1699
4599 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:331
4600 #: libraries/tbl_printview.lib.php:179
4601 msgid "Format"
4602 msgstr "صيغة"
4604 #: libraries/config/messages.inc.php:73
4605 msgid "Compression"
4606 msgstr "الضغط"
4608 #: libraries/config/messages.inc.php:74 libraries/config/messages.inc.php:81
4609 #: libraries/config/messages.inc.php:89 libraries/config/messages.inc.php:93
4610 #: libraries/config/messages.inc.php:106 libraries/config/messages.inc.php:108
4611 #: libraries/config/messages.inc.php:142 libraries/config/messages.inc.php:145
4612 #: libraries/config/messages.inc.php:147
4613 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:91
4614 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:68
4615 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:90
4616 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:75
4617 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:128
4618 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:85
4619 msgid "Put columns names in the first row"
4620 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
4622 #: libraries/config/messages.inc.php:75 libraries/config/messages.inc.php:246
4623 #: libraries/config/messages.inc.php:253
4624 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:150
4625 #, fuzzy
4626 #| msgid "Columns enclosed with:"
4627 msgid "Columns enclosed with"
4628 msgstr "حقل محاط بـ"
4630 #: libraries/config/messages.inc.php:76 libraries/config/messages.inc.php:247
4631 #: libraries/config/messages.inc.php:254
4632 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:157
4633 #, fuzzy
4634 #| msgid "Fields escaped by"
4635 msgid "Columns escaped with"
4636 msgstr "حقل متجاهل بـ"
4638 #: libraries/config/messages.inc.php:77 libraries/config/messages.inc.php:83
4639 #: libraries/config/messages.inc.php:90 libraries/config/messages.inc.php:99
4640 #: libraries/config/messages.inc.php:107 libraries/config/messages.inc.php:111
4641 #: libraries/config/messages.inc.php:143 libraries/config/messages.inc.php:146
4642 #: libraries/config/messages.inc.php:148
4643 #, fuzzy
4644 #| msgid "Replace NULL by"
4645 msgid "Replace NULL with"
4646 msgstr "استبدل NULL بـ"
4648 #: libraries/config/messages.inc.php:78 libraries/config/messages.inc.php:84
4649 msgid "Remove CRLF characters within columns"
4650 msgstr "حذف CRLF من الأعمدة"
4652 #: libraries/config/messages.inc.php:79 libraries/config/messages.inc.php:250
4653 #: libraries/config/messages.inc.php:258
4654 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:135
4655 #, fuzzy
4656 #| msgid "Columns terminated by"
4657 msgid "Columns terminated with"
4658 msgstr "خطوط تنتهي بـ"
4660 #: libraries/config/messages.inc.php:80 libraries/config/messages.inc.php:245
4661 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:164
4662 #, fuzzy
4663 #| msgid "Lines terminated by"
4664 msgid "Lines terminated with"
4665 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
4667 #: libraries/config/messages.inc.php:82
4668 msgid "Excel edition"
4669 msgstr "إصدارة إكسل"
4671 #: libraries/config/messages.inc.php:85
4672 msgid "Database name template"
4673 msgstr "إسم قالب قاعدة البيانات"
4675 #: libraries/config/messages.inc.php:86
4676 msgid "Server name template"
4677 msgstr "إسم قالب الخادم"
4679 #: libraries/config/messages.inc.php:87
4680 msgid "Table name template"
4681 msgstr "إسم قالب الجدول"
4683 #: libraries/config/messages.inc.php:91 libraries/config/messages.inc.php:104
4684 #: libraries/config/messages.inc.php:113 libraries/config/messages.inc.php:138
4685 #: libraries/config/messages.inc.php:144
4686 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:63
4687 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:97
4688 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:63
4689 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:77
4690 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:62
4691 msgid "Dump table"
4692 msgstr "إفراغ الجدول"
4694 #: libraries/config/messages.inc.php:92
4695 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:89
4696 msgid "Include table caption"
4697 msgstr "أضف عنواناً للجدول"
4699 #: libraries/config/messages.inc.php:95 libraries/config/messages.inc.php:101
4700 msgid "Table caption"
4701 msgstr "عنوان الجدول"
4703 #: libraries/config/messages.inc.php:96 libraries/config/messages.inc.php:102
4704 msgid "Continued table caption"
4705 msgstr "عنوان جدول تابع"
4707 #: libraries/config/messages.inc.php:97 libraries/config/messages.inc.php:103
4708 msgid "Label key"
4709 msgstr ""
4711 #: libraries/config/messages.inc.php:98 libraries/config/messages.inc.php:110
4712 #: libraries/config/messages.inc.php:135
4713 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:482
4714 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:327
4715 msgid "MIME type"
4716 msgstr "نوع MIME"
4718 #: libraries/config/messages.inc.php:100 libraries/config/messages.inc.php:112
4719 #: libraries/config/messages.inc.php:137 libraries/tbl_relation.lib.php:214
4720 msgid "Relations"
4721 msgstr "العلاقات"
4723 #: libraries/config/messages.inc.php:105
4724 msgid "Export method"
4725 msgstr "نوع التصدير"
4727 #: libraries/config/messages.inc.php:114 libraries/config/messages.inc.php:116
4728 msgid "Save on server"
4729 msgstr "حفظ في الخادم"
4731 #: libraries/config/messages.inc.php:115 libraries/config/messages.inc.php:117
4732 #: libraries/display_export.lib.php:387 libraries/display_export.lib.php:422
4733 msgid "Overwrite existing file(s)"
4734 msgstr "خزن على الملفات الموجودة"
4736 #: libraries/config/messages.inc.php:118
4737 msgid "Remember file name template"
4738 msgstr "تذكر إسم قالب الملف"
4740 #: libraries/config/messages.inc.php:119 libraries/operations.lib.php:195
4741 #: libraries/operations.lib.php:698 libraries/operations.lib.php:1039
4742 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
4743 msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
4745 #: libraries/config/messages.inc.php:120
4746 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
4747 msgstr "محاصرة أسماء الجداول و العواميد ب \"`\""
4749 #: libraries/config/messages.inc.php:121 libraries/config/messages.inc.php:265
4750 #: libraries/display_export.lib.php:291
4751 msgid "SQL compatibility mode"
4752 msgstr "وضع توافق SQL"
4754 #: libraries/config/messages.inc.php:122
4755 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:278
4756 msgid "<code>CREATE TABLE</code> options:"
4757 msgstr "خيارات <code>CREATE TABLE</code> :"
4759 #: libraries/config/messages.inc.php:123
4760 msgid "Creation/Update/Check dates"
4761 msgstr "تواريخ الإنشاء/التحديث/التحقق"
4763 #: libraries/config/messages.inc.php:124
4764 msgid "Use delayed inserts"
4765 msgstr "استخدم الإضافات المتأخرة"
4767 #: libraries/config/messages.inc.php:125
4768 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:142
4769 msgid "Disable foreign key checks"
4770 msgstr "تعطيل التحقق من المفتاح الغريب"
4772 #: libraries/config/messages.inc.php:126
4773 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:155
4774 #, fuzzy
4775 #| msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
4776 msgid "Export views as tables"
4777 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
4779 #: libraries/config/messages.inc.php:127 libraries/config/messages.inc.php:128
4780 #: libraries/config/messages.inc.php:130 libraries/config/messages.inc.php:136
4781 #: libraries/operations.lib.php:190 libraries/operations.lib.php:1035
4782 #, php-format
4783 msgid "Add %s"
4784 msgstr "أضف %s"
4786 #: libraries/config/messages.inc.php:129
4787 msgid "Use hexadecimal for BLOB"
4788 msgstr "إستخدم النظام الست عشري لـ BLOB"
4790 #: libraries/config/messages.inc.php:131
4791 msgid "Use ignore inserts"
4792 msgstr "إستخدم الإضافات المتجاهلة"
4794 #: libraries/config/messages.inc.php:133
4795 msgid "Syntax to use when inserting data"
4796 msgstr "بناء الجملة لإستخدامه عند إدخال البيانات"
4798 #: libraries/config/messages.inc.php:134
4799 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:398
4800 msgid "Maximal length of created query"
4801 msgstr "أقصى طول للإستعلام المنشئ"
4803 #: libraries/config/messages.inc.php:139
4804 msgid "Export type"
4805 msgstr "نوع التصدير"
4807 #: libraries/config/messages.inc.php:140
4808 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:129
4809 msgid "Enclose export in a transaction"
4810 msgstr "تضمين التصدير في العملية"
4812 #: libraries/config/messages.inc.php:141
4813 msgid "Export time in UTC"
4814 msgstr "وقت التصدير (بالتوقيت العالمي)"
4816 #: libraries/config/messages.inc.php:149
4817 msgid "Force secured connection while using phpMyAdmin"
4818 msgstr "فرض الإتصال الآمن عند إستخدام phpMyAdmin"
4820 #: libraries/config/messages.inc.php:150
4821 msgid "Force SSL connection"
4822 msgstr "فرض إتصال SSL"
4824 #: libraries/config/messages.inc.php:151
4825 msgid ""
4826 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
4827 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value"
4828 msgstr ""
4830 #: libraries/config/messages.inc.php:152
4831 msgid "Foreign key dropdown order"
4832 msgstr "قائمة منسدلة مرتبة بالمفتاح الغريب"
4834 #: libraries/config/messages.inc.php:153
4835 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present"
4836 msgstr "سيتم إستخدام القائمة المنسدلة إذا وجد عدد أقل من العناصر"
4838 #: libraries/config/messages.inc.php:154
4839 msgid "Foreign key limit"
4840 msgstr "حد المفتاح الغريب"
4842 #: libraries/config/messages.inc.php:155
4843 msgid "Browse mode"
4844 msgstr "وضع الإستعراض"
4846 #: libraries/config/messages.inc.php:156
4847 msgid "Customize browse mode"
4848 msgstr "تخصيص وضع الإستعراض"
4850 #: libraries/config/messages.inc.php:158 libraries/config/messages.inc.php:160
4851 #: libraries/config/messages.inc.php:177 libraries/config/messages.inc.php:188
4852 #: libraries/config/messages.inc.php:190 libraries/config/messages.inc.php:218
4853 #: libraries/config/messages.inc.php:234
4854 msgid "Customize default options"
4855 msgstr "تخصيص الخيارات الإفتراضية"
4857 #: libraries/config/messages.inc.php:159 libraries/config/setup.forms.php:251
4858 #: libraries/config/setup.forms.php:325
4859 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:146
4860 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:218
4861 msgid "CSV"
4862 msgstr "سي إس في"
4864 #: libraries/config/messages.inc.php:161
4865 msgid "Developer"
4866 msgstr "مطور"
4868 #: libraries/config/messages.inc.php:162
4869 msgid "Settings for phpMyAdmin developers"
4870 msgstr "إعدادات لمطوري phpMyAdmin"
4872 #: libraries/config/messages.inc.php:163
4873 msgid "Edit mode"
4874 msgstr "وضع التعديل"
4876 #: libraries/config/messages.inc.php:164
4877 msgid "Customize edit mode"
4878 msgstr "تخصيص وضع التعديل"
4880 #: libraries/config/messages.inc.php:166
4881 msgid "Export defaults"
4882 msgstr "إفتراضيات التصدير"
4884 #: libraries/config/messages.inc.php:167
4885 msgid "Customize default export options"
4886 msgstr "تخصيص خيارات التصدير الإفتراضي"
4888 #: libraries/config/messages.inc.php:168 libraries/config/messages.inc.php:210
4889 #: setup/frames/menu.inc.php:17
4890 msgid "Features"
4891 msgstr "مميزات"
4893 #: libraries/config/messages.inc.php:169
4894 msgid "General"
4895 msgstr "عام"
4897 #: libraries/config/messages.inc.php:170
4898 msgid "Set some commonly used options"
4899 msgstr "تعيين بعض الخيارات شائعة الإستخدام"
4901 #: libraries/config/messages.inc.php:172
4902 msgid "Import defaults"
4903 msgstr "إفتراضيات الإستيراد"
4905 #: libraries/config/messages.inc.php:173
4906 msgid "Customize default common import options"
4907 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد الإفتراضية"
4909 #: libraries/config/messages.inc.php:174
4910 msgid "Import / export"
4911 msgstr "إستيراد / تصدير"
4913 #: libraries/config/messages.inc.php:175
4914 msgid "Set import and export directories and compression options"
4915 msgstr "حدد عناوين الإستيراد والتصدير و  خيارات الضغط"
4917 #: libraries/config/messages.inc.php:176
4918 msgid "LaTeX"
4919 msgstr "LaTeX"
4921 #: libraries/config/messages.inc.php:179
4922 msgid "Databases display options"
4923 msgstr "خيارات عرض قواعد البيانات"
4925 #: libraries/config/messages.inc.php:180 setup/frames/menu.inc.php:21
4926 #, fuzzy
4927 #| msgid "Navigation frame"
4928 msgid "Navigation panel"
4929 msgstr "إطار التصفح"
4931 #: libraries/config/messages.inc.php:181
4932 #, fuzzy
4933 #| msgid "Customize appearance of the navigation frame"
4934 msgid "Customize appearance of the navigation panel"
4935 msgstr "تخصيص مظهر إطار التصفح"
4937 #: libraries/config/messages.inc.php:182 libraries/select_server.lib.php:44
4938 #: setup/frames/index.inc.php:141
4939 msgid "Servers"
4940 msgstr "خوادم"
4942 #: libraries/config/messages.inc.php:183
4943 msgid "Servers display options"
4944 msgstr "خيارات عرض الخوادم"
4946 #: libraries/config/messages.inc.php:185
4947 msgid "Tables display options"
4948 msgstr "خيارات عرض الجداول"
4950 #: libraries/config/messages.inc.php:186 setup/frames/menu.inc.php:23
4951 #, fuzzy
4952 #| msgid "Main frame"
4953 msgid "Main panel"
4954 msgstr "الإطار الرئيسي"
4956 #: libraries/config/messages.inc.php:187
4957 msgid "Microsoft Office"
4958 msgstr "مايكروسوفت أوفيس"
4960 #: libraries/config/messages.inc.php:191
4961 msgid "Other core settings"
4962 msgstr "الإعدادات الرئيسية الأخرى"
4964 #: libraries/config/messages.inc.php:192
4965 msgid "Settings that didn't fit anywhere else"
4966 msgstr "الإعدادات التي لاتناسب في أي مكان آخر"
4968 #: libraries/config/messages.inc.php:193
4969 msgid "Page titles"
4970 msgstr "عناوين الصفحة"
4972 #: libraries/config/messages.inc.php:194
4973 msgid ""
4974 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@cfg_TitleTable]documentation"
4975 "[/doc] for magic strings that can be used to get special values."
4976 msgstr ""
4978 #: libraries/config/messages.inc.php:195
4979 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:216
4980 msgid "Query window"
4981 msgstr "نافذة الاستعلام"
4983 #: libraries/config/messages.inc.php:196
4984 msgid "Customize query window options"
4985 msgstr "تخصيص خيارات نافذة الإستعلام"
4987 #: libraries/config/messages.inc.php:197
4988 msgid "Security"
4989 msgstr "الأمان"
4991 #: libraries/config/messages.inc.php:198
4992 msgid ""
4993 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
4994 "limit MySQL"
4995 msgstr ""
4996 "فضلاً , تذكر أن phpMyAdmin هي واجة إستخدام فقط ولا يمكن أن تتجاوز حدود MySQL"
4998 #: libraries/config/messages.inc.php:199
4999 msgid "Basic settings"
5000 msgstr "الإعدادات الأساسية"
5002 #: libraries/config/messages.inc.php:200
5003 msgid "Authentication"
5004 msgstr "المصادقة"
5006 #: libraries/config/messages.inc.php:201
5007 msgid "Authentication settings"
5008 msgstr "خيارات المصادقة"
5010 #: libraries/config/messages.inc.php:202
5011 msgid "Server configuration"
5012 msgstr "إعداد الخادم"
5014 #: libraries/config/messages.inc.php:203
5015 msgid ""
5016 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
5017 "what they are for"
5018 msgstr "إعداد متقدم للخادم , لاتغير أي من هذه القيم حتى تعلم وظيفتها"
5020 #: libraries/config/messages.inc.php:204
5021 msgid "Enter server connection parameters"
5022 msgstr "أدخل معلومات إتصال الخادم"
5024 #: libraries/config/messages.inc.php:205
5025 msgid "Configuration storage"
5026 msgstr "إعداد التخزين"
5028 #: libraries/config/messages.inc.php:206
5029 msgid ""
5030 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
5031 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
5032 "documentation"
5033 msgstr ""
5035 #: libraries/config/messages.inc.php:207
5036 msgid "Changes tracking"
5037 msgstr "تعقب التغيرات"
5039 #: libraries/config/messages.inc.php:208
5040 msgid ""
5041 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
5042 "storage."
5043 msgstr "تعقب التغيرات الحاصلة على قاعدة البيانات."
5045 #: libraries/config/messages.inc.php:209
5046 msgid "Customize export options"
5047 msgstr "تخصيص خيارات التصدير"
5049 #: libraries/config/messages.inc.php:211
5050 msgid "Customize import defaults"
5051 msgstr "تخصيص خيارات الإستيراد"
5053 #: libraries/config/messages.inc.php:212
5054 #, fuzzy
5055 #| msgid "Customize navigation frame"
5056 msgid "Customize navigation panel"
5057 msgstr "تخصيص اطار التصفح"
5059 #: libraries/config/messages.inc.php:213
5060 #, fuzzy
5061 #| msgid "Customize main frame"
5062 msgid "Customize main panel"
5063 msgstr "تخصيص الإطار الرئيسي"
5065 #: libraries/config/messages.inc.php:214 libraries/config/messages.inc.php:219
5066 #: setup/frames/menu.inc.php:19
5067 msgid "SQL queries"
5068 msgstr "إستعلام SQL"
5070 #: libraries/config/messages.inc.php:216
5071 msgid "SQL Query box"
5072 msgstr "صندوق إستعلام SQL"
5074 #: libraries/config/messages.inc.php:217
5075 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes"
5076 msgstr "تخصيص الروابط الموجودة في صندوق إستعلام SQL"
5078 #: libraries/config/messages.inc.php:220
5079 msgid "SQL queries settings"
5080 msgstr "إعدادات إستعلامات SQL"
5082 #: libraries/config/messages.inc.php:221
5083 msgid "SQL Validator"
5084 msgstr "مدقق SQL"
5086 #: libraries/config/messages.inc.php:222
5087 msgid ""
5088 "If you wish to use the SQL Validator service, you should be aware that "
5089 "[strong]all SQL statements are stored anonymously for statistical purposes[/"
5090 "strong].[br][em][a@http://sqlvalidator.mimer.com/]Mimer SQL Validator[/a], "
5091 "Copyright 2002 Upright Database Technology. All rights reserved.[/em]"
5092 msgstr ""
5094 #: libraries/config/messages.inc.php:223
5095 msgid "Startup"
5096 msgstr "بدء التشغيل"
5098 #: libraries/config/messages.inc.php:224
5099 msgid "Customize startup page"
5100 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
5102 #: libraries/config/messages.inc.php:225
5103 msgid "Database structure"
5104 msgstr "بنية قاعدة البيانات"
5106 #: libraries/config/messages.inc.php:226
5107 msgid "Choose which details to show in the database structure (list of tables)"
5108 msgstr ""
5110 #: libraries/config/messages.inc.php:227
5111 msgid "Table structure"
5112 msgstr "بنية الجدول"
5114 #: libraries/config/messages.inc.php:228
5115 msgid "Settings for the table structure (list of columns)"
5116 msgstr ""
5118 #: libraries/config/messages.inc.php:229
5119 msgid "Tabs"
5120 msgstr "التبويبات"
5122 #: libraries/config/messages.inc.php:230
5123 msgid "Choose how you want tabs to work"
5124 msgstr "إختر الطريقة التي تعمل بها التبويبات"
5126 #: libraries/config/messages.inc.php:231
5127 msgid "Text fields"
5128 msgstr "حقول نصية"
5130 #: libraries/config/messages.inc.php:232
5131 msgid "Customize text input fields"
5132 msgstr "تخصيص حقول الإدخال النصية"
5134 #: libraries/config/messages.inc.php:233
5135 msgid "Texy! text"
5136 msgstr "نص"
5138 #: libraries/config/messages.inc.php:235
5139 msgid "Warnings"
5140 msgstr "تحذيرات"
5142 #: libraries/config/messages.inc.php:236
5143 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin"
5144 msgstr "إلغاء عرض بعض التحذيرات في phpMyAdmin"
5146 #: libraries/config/messages.inc.php:237
5147 msgid ""
5148 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] compression for import "
5149 "and export operations"
5150 msgstr ""
5151 "تفعيل ضغط [a@http://en.wikipedia.org/wiki/Gzip]gzip[/a] لعمليات التصدير "
5152 "والإستيراد"
5154 #: libraries/config/messages.inc.php:238
5155 msgid "GZip"
5156 msgstr "GZip"
5158 #: libraries/config/messages.inc.php:239
5159 msgid "Extra parameters for iconv"
5160 msgstr "مدخلات إضافية لـ iconv"
5162 #: libraries/config/messages.inc.php:240
5163 msgid ""
5164 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
5165 "if one of the queries failed"
5166 msgstr ""
5167 "إذا كان مفعل , فإن phpMyAdmin  سوف تستمر في تنفيذ الإستعلامات المتعددة حتى "
5168 "لو فشل بعضها"
5170 #: libraries/config/messages.inc.php:241
5171 msgid "Ignore multiple statement errors"
5172 msgstr "تجاهل أخطاء الجمل المتعددة"
5174 #: libraries/config/messages.inc.php:242
5175 msgid ""
5176 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
5177 "This might be a good way to import large files, however it can break "
5178 "transactions."
5179 msgstr ""
5181 #: libraries/config/messages.inc.php:243
5182 msgid "Partial import: allow interrupt"
5183 msgstr "الإستيراد الجزئي: السماح بالمقاطعة"
5185 #: libraries/config/messages.inc.php:248 libraries/config/messages.inc.php:255
5186 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:89
5187 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:73
5188 msgid "Do not abort on INSERT error"
5189 msgstr "لاتحبط عندما يكون الخطأ في جمل الإدخال INSERT"
5191 #: libraries/config/messages.inc.php:249 libraries/config/messages.inc.php:257
5192 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:55
5193 msgid "Replace table data with file"
5194 msgstr "استبدال بيانات الجدول بالملف"
5196 #: libraries/config/messages.inc.php:251
5197 msgid ""
5198 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
5199 "table) and only SQL is always available"
5200 msgstr ""
5201 "الهيئة الإفتراضي ; كن مدرك بأن هذه القائمة تعتمد على مكان (قاعدة البيانات "
5202 "والجدول)"
5204 #: libraries/config/messages.inc.php:252
5205 msgid "Format of imported file"
5206 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
5208 #: libraries/config/messages.inc.php:256
5209 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:78
5210 msgid "Use LOCAL keyword"
5211 msgstr "إستعمل الجملة LOCAL"
5213 #: libraries/config/messages.inc.php:259 libraries/config/messages.inc.php:267
5214 #: libraries/config/messages.inc.php:268
5215 msgid "Column names in first row"
5216 msgstr "ضع أسماء الصفوف في السطر الأول"
5218 #: libraries/config/messages.inc.php:260
5219 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:83
5220 msgid "Do not import empty rows"
5221 msgstr "لاتستورد صفوف فارغة"
5223 #: libraries/config/messages.inc.php:261
5224 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
5225 msgstr "عملات الإستيراد ($5.00 إلى 5.00)"
5227 #: libraries/config/messages.inc.php:262
5228 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
5229 msgstr "النسبة المئوية للإستيراد كرقم عشري (12.00% إلى .12)"
5231 #: libraries/config/messages.inc.php:263
5232 msgid "Number of queries to skip from start"
5233 msgstr "عدد الإستعلامات التي يتخطاها من البداية"
5235 #: libraries/config/messages.inc.php:264
5236 msgid "Partial import: skip queries"
5237 msgstr "إستيراد جزئي: تخطي الإستعلامات"
5239 #: libraries/config/messages.inc.php:266
5240 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
5241 msgstr "لاتستعمل AUTO_INCREMENT للقيم الصفرية"
5243 #: libraries/config/messages.inc.php:269
5244 msgid "Initial state for sliders"
5245 msgstr "الحالة الأولية"
5247 #: libraries/config/messages.inc.php:270
5248 msgid "How many rows can be inserted at one time"
5249 msgstr "كم عدد الصفوف التي يمكن إدخالها مرة واحدة"
5251 #: libraries/config/messages.inc.php:271
5252 msgid "Number of inserted rows"
5253 msgstr "عدد الصفوف المدخلة"
5255 #: libraries/config/messages.inc.php:272
5256 msgid ""
5257 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view"
5258 msgstr ""
5260 #: libraries/config/messages.inc.php:273
5261 msgid "Limit column characters"
5262 msgstr "حد أحرف العمود"
5264 #: libraries/config/messages.inc.php:274
5265 msgid ""
5266 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
5267 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
5268 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
5269 msgstr ""
5271 #: libraries/config/messages.inc.php:275
5272 msgid "Delete all cookies on logout"
5273 msgstr "حذف كل الكوكيز عند الخروج"
5275 #: libraries/config/messages.inc.php:276
5276 msgid ""
5277 "Define whether the previous login should be recalled or not in cookie "
5278 "authentication mode"
5279 msgstr "تعريف ما إذا كان سوف يتذكر تسجيل الدخول الأخير من تحقق الكوكيز أم لا"
5281 #: libraries/config/messages.inc.php:277
5282 msgid "Recall user name"
5283 msgstr "تذكر إسم المستخدم"
5285 #: libraries/config/messages.inc.php:278
5286 msgid ""
5287 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
5288 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
5289 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
5290 "recommended for non-trusted environments."
5291 msgstr ""
5293 #: libraries/config/messages.inc.php:279
5294 msgid "Login cookie store"
5295 msgstr ""
5297 #: libraries/config/messages.inc.php:280
5298 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid"
5299 msgstr "تحديد كم المدة التي يبقى فيها الكوكيز"
5301 #: libraries/config/messages.inc.php:281
5302 msgid "Login cookie validity"
5303 msgstr "صلاحية دخول الكوكيز"
5305 #: libraries/config/messages.inc.php:282
5306 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns"
5307 msgstr "مضاعفة حجم مربع النص لأعمدة LONGTEXT"
5309 #: libraries/config/messages.inc.php:283
5310 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
5311 msgstr "مربع نص أكبر لـ LONGTEXT"
5313 #: libraries/config/messages.inc.php:284
5314 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed"
5315 msgstr ""
5317 #: libraries/config/messages.inc.php:285
5318 msgid "Maximum displayed SQL length"
5319 msgstr ""
5321 #: libraries/config/messages.inc.php:286 libraries/config/messages.inc.php:293
5322 #: libraries/config/messages.inc.php:349
5323 msgid "Users cannot set a higher value"
5324 msgstr "المستخدمين لايمكنهم وضع قيمة أكبر"
5326 #: libraries/config/messages.inc.php:287
5327 #, fuzzy
5328 #| msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5329 msgid "Maximum number of databases displayed in database list"
5330 msgstr "أقل عدد جداول اللتي تعرض في صندوق ترشيح الجداول"
5332 #: libraries/config/messages.inc.php:288
5333 msgid "Maximum databases"
5334 msgstr "قواعد بيانات أكبر"
5336 #: libraries/config/messages.inc.php:289
5337 msgid ""
5338 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation tree"
5339 msgstr ""
5341 #: libraries/config/messages.inc.php:290
5342 msgid "Maximum items in branch"
5343 msgstr ""
5345 #: libraries/config/messages.inc.php:291
5346 msgid ""
5347 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
5348 "contains more rows, &quot;Previous&quot; and &quot;Next&quot; links will be "
5349 "shown."
5350 msgstr ""
5352 #: libraries/config/messages.inc.php:292
5353 msgid "Maximum number of rows to display"
5354 msgstr ""
5356 #: libraries/config/messages.inc.php:294
5357 msgid "Maximum number of tables displayed in table list"
5358 msgstr ""
5360 #: libraries/config/messages.inc.php:295
5361 msgid "Maximum tables"
5362 msgstr "جداول أكبر"
5364 #: libraries/config/messages.inc.php:296
5365 msgid ""
5366 "Disable the default warning that is displayed if mcrypt is missing for "
5367 "cookie authentication"
5368 msgstr ""
5370 #: libraries/config/messages.inc.php:297
5371 msgid "mcrypt warning"
5372 msgstr "تحذير mcrypt"
5374 #: libraries/config/messages.inc.php:298
5375 msgid ""
5376 "The number of bytes a script is allowed to allocate, eg. [kbd]32M[/kbd] "
5377 "([kbd]0[/kbd] for no limit)"
5378 msgstr ""
5380 #: libraries/config/messages.inc.php:299
5381 msgid "Memory limit"
5382 msgstr "حدود الذاكرة"
5384 #: libraries/config/messages.inc.php:300
5385 #, fuzzy
5386 #| msgid "Show logo in left frame"
5387 msgid "Show logo in navigation panel"
5388 msgstr "عرض الشعار في الإطار الأيسر"
5390 #: libraries/config/messages.inc.php:301
5391 msgid "Display logo"
5392 msgstr "عرض الشعار"
5394 #: libraries/config/messages.inc.php:302
5395 #, fuzzy
5396 #| msgid "URL where logo in the navigation frame will point to"
5397 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to"
5398 msgstr "إعمل رابط للمكان الذي يشير اليه الشعار"
5400 #: libraries/config/messages.inc.php:303
5401 msgid "Logo link URL"
5402 msgstr "رابط الشعار"
5404 #: libraries/config/messages.inc.php:304
5405 msgid ""
5406 "Open the linked page in the main window ([kbd]main[/kbd]) or in a new one "
5407 "([kbd]new[/kbd])"
5408 msgstr ""
5409 "فتح الصفحة المرتبطة في النافذة الرئيسية ([kbd]main[/kbd]) أو في نافذة جديدة "
5410 "([kbd]new[/kbd])"
5412 #: libraries/config/messages.inc.php:305
5413 msgid "Logo link target"
5414 msgstr "هدف رابط الشعار"
5416 #: libraries/config/messages.inc.php:306
5417 #, fuzzy
5418 #| msgid "Display server choice at the top of the left frame"
5419 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel"
5420 msgstr "عرض إختيار الخادم في الجزء العلوي من الإطار الأيسر"
5422 #: libraries/config/messages.inc.php:307
5423 msgid "Display servers selection"
5424 msgstr "عرض إختيار الخوادم"
5426 #: libraries/config/messages.inc.php:308
5427 msgid "Target for quick access icon"
5428 msgstr "الهدف لإيقونة الوصول السريع"
5430 #: libraries/config/messages.inc.php:309
5431 #, fuzzy
5432 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5433 msgid ""
5434 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
5435 "display a filter box."
5436 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
5438 #: libraries/config/messages.inc.php:310
5439 #, fuzzy
5440 #| msgid "Minimum number of tables to display the table filter box"
5441 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
5442 msgstr "اقل عدد جداول تعرض في صندوق تصفية الجداول"
5444 #: libraries/config/messages.inc.php:311
5445 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
5446 msgstr "أقل عدد جداول اللتي تعرض في صندوق ترشيح الجداول"
5448 #: libraries/config/messages.inc.php:312
5449 msgid ""
5450 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined "
5451 "below)"
5452 msgstr ""
5454 #: libraries/config/messages.inc.php:313
5455 msgid "Group items in the tree"
5456 msgstr ""
5458 #: libraries/config/messages.inc.php:314
5459 msgid "String that separates databases into different tree levels"
5460 msgstr ""
5462 #: libraries/config/messages.inc.php:315
5463 msgid "Database tree separator"
5464 msgstr "فاصل شجرة قاعدة البيانات"
5466 #: libraries/config/messages.inc.php:316
5467 msgid "String that separates tables into different tree levels"
5468 msgstr ""
5470 #: libraries/config/messages.inc.php:317
5471 msgid "Table tree separator"
5472 msgstr "فاصل شجرة الجدول"
5474 #: libraries/config/messages.inc.php:318
5475 msgid "Maximum table tree depth"
5476 msgstr "أقصى عمق لشجرة الجدول"
5478 #: libraries/config/messages.inc.php:319
5479 msgid "Highlight server under the mouse cursor"
5480 msgstr "توضيح الخادم تحت مؤشر الفأرة"
5482 #: libraries/config/messages.inc.php:320
5483 msgid "Enable highlighting"
5484 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
5486 #: libraries/config/messages.inc.php:321
5487 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable"
5488 msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
5490 #: libraries/config/messages.inc.php:322
5491 msgid "Recently used tables"
5492 msgstr "الجداول المستعملة مؤخراً"
5494 #: libraries/config/messages.inc.php:323
5495 msgid "These are Edit, Copy and Delete links"
5496 msgstr "هذه هي روابط التعديل والنسخ والحذف"
5498 #: libraries/config/messages.inc.php:324
5499 msgid "Where to show the table row links"
5500 msgstr ""
5502 #: libraries/config/messages.inc.php:325
5503 msgid "Use natural order for sorting table and database names"
5504 msgstr ""
5506 #: libraries/config/messages.inc.php:326
5507 msgid "Natural order"
5508 msgstr "ترتيب طبيعي"
5510 #: libraries/config/messages.inc.php:327 libraries/config/messages.inc.php:341
5511 #: libraries/config/messages.inc.php:343
5512 msgid "Use only icons, only text or both"
5513 msgstr "إستخدم الأيقونات او النصوص فقط , أو الإثنان"
5515 #: libraries/config/messages.inc.php:328
5516 #, fuzzy
5517 #| msgid "Table caption"
5518 msgid "Table navigation bar"
5519 msgstr "عنوان الجدول"
5521 #: libraries/config/messages.inc.php:329
5522 msgid "use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers"
5523 msgstr ""
5525 #: libraries/config/messages.inc.php:330
5526 msgid "GZip output buffering"
5527 msgstr ""
5529 #: libraries/config/messages.inc.php:331
5530 msgid ""
5531 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
5532 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise"
5533 msgstr ""
5535 #: libraries/config/messages.inc.php:332
5536 msgid "Default sorting order"
5537 msgstr "الترتيب الإفتراضي"
5539 #: libraries/config/messages.inc.php:333
5540 msgid "Use persistent connections to MySQL databases"
5541 msgstr ""
5543 #: libraries/config/messages.inc.php:334
5544 msgid "Persistent connections"
5545 msgstr "الإتصالات الثابتة"
5547 #: libraries/config/messages.inc.php:335
5548 msgid ""
5549 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
5550 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
5551 "configuration storage could not be found"
5552 msgstr ""
5554 #: libraries/config/messages.inc.php:336
5555 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
5556 msgstr ""
5558 #: libraries/config/messages.inc.php:337
5559 msgid ""
5560 "Disable the default warning that is displayed if a difference between the "
5561 "MySQL library and server is detected"
5562 msgstr ""
5564 #: libraries/config/messages.inc.php:338
5565 msgid "Server/library difference warning"
5566 msgstr ""
5568 #: libraries/config/messages.inc.php:339
5569 msgid ""
5570 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
5571 "column names in a table are reserved MySQL words"
5572 msgstr ""
5574 #: libraries/config/messages.inc.php:340
5575 msgid "MySQL reserved word warning"
5576 msgstr ""
5578 #: libraries/config/messages.inc.php:342
5579 msgid "How to display the menu tabs"
5580 msgstr ""
5582 #: libraries/config/messages.inc.php:344
5583 msgid "How to display various action links"
5584 msgstr ""
5586 #: libraries/config/messages.inc.php:345
5587 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing"
5588 msgstr "منع تعديل الأعمدة من نوع BLOB  و BINARY"
5590 #: libraries/config/messages.inc.php:346
5591 msgid "Protect binary columns"
5592 msgstr "حماية الأعمدة من نوع BINARY"
5594 #: libraries/config/messages.inc.php:347
5595 msgid ""
5596 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
5597 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
5598 "(lost by window close)."
5599 msgstr ""
5601 #: libraries/config/messages.inc.php:348
5602 msgid "Permanent query history"
5603 msgstr ""
5605 #: libraries/config/messages.inc.php:350
5606 msgid "How many queries are kept in history"
5607 msgstr "عدد الإستعلامات التي حفظت"
5609 #: libraries/config/messages.inc.php:351
5610 msgid "Query history length"
5611 msgstr ""
5613 #: libraries/config/messages.inc.php:352
5614 msgid "Tab displayed when opening a new query window"
5615 msgstr "عرض التبوب عند فتح نافذة إستعلام جديد"
5617 #: libraries/config/messages.inc.php:353
5618 msgid "Default query window tab"
5619 msgstr "نافذة إستعلام إفتراضية"
5621 #: libraries/config/messages.inc.php:354
5622 msgid "Query window height (in pixels)"
5623 msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام (بالبكسل)"
5625 #: libraries/config/messages.inc.php:355
5626 msgid "Query window height"
5627 msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام"
5629 #: libraries/config/messages.inc.php:356
5630 msgid "Query window width (in pixels)"
5631 msgstr "عرض نافذة الإستعلام (بالبكسل)"
5633 #: libraries/config/messages.inc.php:357
5634 msgid "Query window width"
5635 msgstr "إرتفاع نافذة الإستعلام"
5637 #: libraries/config/messages.inc.php:358
5638 msgid "Select which functions will be used for character set conversion"
5639 msgstr "إختر أي وظيفة سوف تستعمل لتغيير الترميز"
5641 #: libraries/config/messages.inc.php:359
5642 msgid "Recoding engine"
5643 msgstr "محرك إعادة الترميز"
5645 #: libraries/config/messages.inc.php:360
5646 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered"
5647 msgstr "عند تصفح الجداول, تذكر ترتيب كل جدول"
5649 #: libraries/config/messages.inc.php:361
5650 msgid "Remember table's sorting"
5651 msgstr "تذكر ترتيب الجداول"
5653 #: libraries/config/messages.inc.php:362
5654 msgid "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature"
5655 msgstr ""
5657 #: libraries/config/messages.inc.php:363
5658 msgid "Repeat headers"
5659 msgstr ""
5661 #: libraries/config/messages.inc.php:365
5662 msgid "Grid editing: trigger action"
5663 msgstr ""
5665 #: libraries/config/messages.inc.php:366
5666 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
5667 msgstr ""
5669 #: libraries/config/messages.inc.php:367
5670 msgid "Directory where exports can be saved on server"
5671 msgstr ""
5673 #: libraries/config/messages.inc.php:368
5674 msgid "Save directory"
5675 msgstr ""
5677 #: libraries/config/messages.inc.php:369
5678 msgid "Leave blank if not used"
5679 msgstr ""
5681 #: libraries/config/messages.inc.php:370
5682 msgid "Host authorization order"
5683 msgstr ""
5685 #: libraries/config/messages.inc.php:371
5686 msgid "Leave blank for defaults"
5687 msgstr ""
5689 #: libraries/config/messages.inc.php:372
5690 msgid "Host authorization rules"
5691 msgstr ""
5693 #: libraries/config/messages.inc.php:373
5694 msgid "Allow logins without a password"
5695 msgstr ""
5697 #: libraries/config/messages.inc.php:374
5698 msgid "Allow root login"
5699 msgstr ""
5701 #: libraries/config/messages.inc.php:375
5702 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth"
5703 msgstr ""
5705 #: libraries/config/messages.inc.php:376
5706 msgid "HTTP Realm"
5707 msgstr ""
5709 #: libraries/config/messages.inc.php:377
5710 msgid ""
5711 "The path for the config file for [a@http://swekey.com]SweKey hardware "
5712 "authentication[/a] (not located in your document root; suggested: /etc/"
5713 "swekey.conf)"
5714 msgstr ""
5716 #: libraries/config/messages.inc.php:378
5717 msgid "SweKey config file"
5718 msgstr ""
5720 #: libraries/config/messages.inc.php:379
5721 msgid "Authentication method to use"
5722 msgstr ""
5724 #: libraries/config/messages.inc.php:380 setup/frames/index.inc.php:160
5725 msgid "Authentication type"
5726 msgstr ""
5728 #: libraries/config/messages.inc.php:381
5729 msgid ""
5730 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/bookmark]bookmark[/a] "
5731 "support, suggested: [kbd]pma__bookmark[/kbd]"
5732 msgstr ""
5734 #: libraries/config/messages.inc.php:382
5735 msgid "Bookmark table"
5736 msgstr ""
5738 #: libraries/config/messages.inc.php:383
5739 msgid ""
5740 "Leave blank for no column comments/mime types, suggested: [kbd]"
5741 "pma__column_info[/kbd]"
5742 msgstr ""
5744 #: libraries/config/messages.inc.php:384
5745 msgid "Column information table"
5746 msgstr ""
5748 #: libraries/config/messages.inc.php:385
5749 msgid "Compress connection to MySQL server"
5750 msgstr ""
5752 #: libraries/config/messages.inc.php:386
5753 msgid "Compress connection"
5754 msgstr ""
5756 #: libraries/config/messages.inc.php:387
5757 msgid "How to connect to server, keep [kbd]tcp[/kbd] if unsure"
5758 msgstr ""
5760 #: libraries/config/messages.inc.php:388
5761 msgid "Connection type"
5762 msgstr ""
5764 #: libraries/config/messages.inc.php:389
5765 msgid "Control user password"
5766 msgstr ""
5768 #: libraries/config/messages.inc.php:390
5769 msgid ""
5770 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
5771 "available on [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/controluser]wiki[/a]"
5772 msgstr ""
5774 #: libraries/config/messages.inc.php:391
5775 msgid "Control user"
5776 msgstr ""
5778 #: libraries/config/messages.inc.php:392
5779 msgid ""
5780 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
5781 "already defined host"
5782 msgstr ""
5784 #: libraries/config/messages.inc.php:393
5785 msgid "Control host"
5786 msgstr "مضيف التحكم"
5788 #: libraries/config/messages.inc.php:394
5789 msgid ""
5790 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
5791 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
5792 "if the controlhost equals host"
5793 msgstr ""
5795 #: libraries/config/messages.inc.php:395
5796 #, fuzzy
5797 #| msgid "Control host"
5798 msgid "Control port"
5799 msgstr "مضيف التحكم"
5801 #: libraries/config/messages.inc.php:396
5802 msgid ""
5803 "Leave blank for no Designer support, suggested: [kbd]pma__designer_coords[/"
5804 "kbd]"
5805 msgstr ""
5807 #: libraries/config/messages.inc.php:397
5808 msgid "Designer table"
5809 msgstr ""
5811 #: libraries/config/messages.inc.php:398
5812 msgid ""
5813 "More information on [a@https://sourceforge.net/p/phpmyadmin/bugs/2606/]PMA "
5814 "bug tracker[/a] and [a@http://bugs.mysql.com/19588]MySQL Bugs[/a]"
5815 msgstr ""
5817 #: libraries/config/messages.inc.php:399
5818 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
5819 msgstr ""
5821 #: libraries/config/messages.inc.php:400
5822 msgid "What PHP extension to use; you should use mysqli if supported"
5823 msgstr ""
5825 #: libraries/config/messages.inc.php:401
5826 msgid "PHP extension to use"
5827 msgstr ""
5829 #: libraries/config/messages.inc.php:402
5830 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)"
5831 msgstr ""
5833 #: libraries/config/messages.inc.php:403
5834 msgid "Hide databases"
5835 msgstr ""
5837 #: libraries/config/messages.inc.php:404
5838 msgid ""
5839 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
5840 "kbd]"
5841 msgstr ""
5843 #: libraries/config/messages.inc.php:405
5844 msgid "SQL query history table"
5845 msgstr ""
5847 #: libraries/config/messages.inc.php:406
5848 msgid "Hostname where MySQL server is running"
5849 msgstr ""
5851 #: libraries/config/messages.inc.php:407
5852 msgid "Server hostname"
5853 msgstr ""
5855 #: libraries/config/messages.inc.php:408
5856 msgid "Logout URL"
5857 msgstr ""
5859 #: libraries/config/messages.inc.php:409
5860 msgid ""
5861 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
5862 "records are automatically removed"
5863 msgstr ""
5865 #: libraries/config/messages.inc.php:410
5866 msgid "Maximal number of table preferences to store"
5867 msgstr ""
5869 #: libraries/config/messages.inc.php:411
5870 msgid "Try to connect without password"
5871 msgstr ""
5873 #: libraries/config/messages.inc.php:412
5874 msgid "Connect without password"
5875 msgstr ""
5877 #: libraries/config/messages.inc.php:413
5878 msgid ""
5879 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
5880 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
5881 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
5882 msgstr ""
5884 #: libraries/config/messages.inc.php:414
5885 msgid "Show only listed databases"
5886 msgstr ""
5888 #: libraries/config/messages.inc.php:415 libraries/config/messages.inc.php:462
5889 msgid "Leave empty if not using config auth"
5890 msgstr ""
5892 #: libraries/config/messages.inc.php:416
5893 msgid "Password for config auth"
5894 msgstr ""
5896 #: libraries/config/messages.inc.php:417
5897 msgid ""
5898 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]"
5899 msgstr ""
5901 #: libraries/config/messages.inc.php:418
5902 msgid "PDF schema: pages table"
5903 msgstr ""
5905 #: libraries/config/messages.inc.php:419
5906 msgid ""
5907 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [a@http://wiki."
5908 "phpmyadmin.net/pma/pmadb]pmadb[/a] for complete information. Leave blank for "
5909 "no support. Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]"
5910 msgstr ""
5912 #: libraries/config/messages.inc.php:420
5913 #: libraries/display_create_database.lib.php:31
5914 msgid "Database name"
5915 msgstr "اسم قاعدة البيانات"
5917 #: libraries/config/messages.inc.php:421
5918 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5919 msgstr ""
5921 #: libraries/config/messages.inc.php:422
5922 msgid "Server port"
5923 msgstr ""
5925 #: libraries/config/messages.inc.php:423
5926 msgid ""
5927 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
5928 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]"
5929 msgstr ""
5931 #: libraries/config/messages.inc.php:424
5932 msgid "Recently used table"
5933 msgstr "الجدول المستخدم مؤخرا"
5935 #: libraries/config/messages.inc.php:425
5936 msgid ""
5937 "Leave blank for no [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/relation]relation-links"
5938 "[/a] support, suggested: [kbd]pma__relation[/kbd]"
5939 msgstr ""
5941 #: libraries/config/messages.inc.php:426
5942 msgid "Relation table"
5943 msgstr ""
5945 #: libraries/config/messages.inc.php:427
5946 msgid "SQL command to fetch available databases"
5947 msgstr ""
5949 #: libraries/config/messages.inc.php:428
5950 msgid "SHOW DATABASES command"
5951 msgstr ""
5953 #: libraries/config/messages.inc.php:429
5954 msgid ""
5955 "See [a@http://wiki.phpmyadmin.net/pma/auth_types#signon]authentication types"
5956 "[/a] for an example"
5957 msgstr ""
5959 #: libraries/config/messages.inc.php:430
5960 msgid "Signon session name"
5961 msgstr ""
5963 #: libraries/config/messages.inc.php:431
5964 msgid "Signon URL"
5965 msgstr ""
5967 #: libraries/config/messages.inc.php:432
5968 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default"
5969 msgstr ""
5971 #: libraries/config/messages.inc.php:433
5972 msgid "Server socket"
5973 msgstr ""
5975 #: libraries/config/messages.inc.php:434
5976 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server"
5977 msgstr ""
5979 #: libraries/config/messages.inc.php:435
5980 msgid "Use SSL"
5981 msgstr ""
5983 #: libraries/config/messages.inc.php:436
5984 msgid ""
5985 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
5986 "kbd]"
5987 msgstr ""
5989 #: libraries/config/messages.inc.php:437
5990 msgid "PDF schema: table coordinates"
5991 msgstr ""
5993 #: libraries/config/messages.inc.php:438
5994 msgid ""
5995 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
5996 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]"
5997 msgstr ""
5999 #: libraries/config/messages.inc.php:439
6000 msgid "Display columns table"
6001 msgstr ""
6003 #: libraries/config/messages.inc.php:440
6004 msgid ""
6005 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
6006 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]"
6007 msgstr ""
6009 #: libraries/config/messages.inc.php:441
6010 msgid "UI preferences table"
6011 msgstr ""
6013 #: libraries/config/messages.inc.php:442
6014 msgid ""
6015 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
6016 "the log when creating a database."
6017 msgstr ""
6019 #: libraries/config/messages.inc.php:443
6020 msgid "Add DROP DATABASE"
6021 msgstr ""
6023 #: libraries/config/messages.inc.php:444
6024 msgid ""
6025 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
6026 "log when creating a table."
6027 msgstr ""
6029 #: libraries/config/messages.inc.php:445
6030 msgid "Add DROP TABLE"
6031 msgstr ""
6033 #: libraries/config/messages.inc.php:446
6034 msgid ""
6035 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
6036 "log when creating a view."
6037 msgstr ""
6039 #: libraries/config/messages.inc.php:447
6040 msgid "Add DROP VIEW"
6041 msgstr ""
6043 #: libraries/config/messages.inc.php:448
6044 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
6045 msgstr ""
6047 #: libraries/config/messages.inc.php:449
6048 msgid "Statements to track"
6049 msgstr ""
6051 #: libraries/config/messages.inc.php:450
6052 msgid ""
6053 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: [kbd]pma__tracking"
6054 "[/kbd]"
6055 msgstr ""
6057 #: libraries/config/messages.inc.php:451
6058 msgid "SQL query tracking table"
6059 msgstr ""
6061 #: libraries/config/messages.inc.php:452
6062 msgid ""
6063 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
6064 "automatically."
6065 msgstr ""
6067 #: libraries/config/messages.inc.php:453
6068 msgid "Automatically create versions"
6069 msgstr ""
6071 #: libraries/config/messages.inc.php:454
6072 msgid ""
6073 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: [kbd]"
6074 "pma__userconfig[/kbd]"
6075 msgstr ""
6077 #: libraries/config/messages.inc.php:455
6078 msgid "User preferences storage table"
6079 msgstr ""
6081 #: libraries/config/messages.inc.php:456
6082 msgid ""
6083 "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: [kbd]pma__users"
6084 "[/kbd]"
6085 msgstr ""
6087 #: libraries/config/messages.inc.php:457
6088 #, fuzzy
6089 #| msgid "Use Tables"
6090 msgid "Users table"
6091 msgstr "إستخدم الجداول"
6093 #: libraries/config/messages.inc.php:458
6094 msgid ""
6095 "Leave blank to disable configurable menus feature, suggested: [kbd]"
6096 "pma__usergroups[/kbd]"
6097 msgstr ""
6099 #: libraries/config/messages.inc.php:459
6100 #, fuzzy
6101 #| msgid "Use Host Table"
6102 msgid "User groups table"
6103 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
6105 #: libraries/config/messages.inc.php:460
6106 msgid ""
6107 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
6108 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]"
6109 msgstr ""
6111 #: libraries/config/messages.inc.php:461
6112 msgid "Hidden navigation items table"
6113 msgstr ""
6115 #: libraries/config/messages.inc.php:463
6116 msgid "User for config auth"
6117 msgstr ""
6119 #: libraries/config/messages.inc.php:464
6120 msgid ""
6121 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
6122 "hostname instead."
6123 msgstr ""
6125 #: libraries/config/messages.inc.php:465
6126 msgid "Verbose name of this server"
6127 msgstr ""
6129 #: libraries/config/messages.inc.php:466
6130 msgid "Whether a user should be displayed a &quot;show all (rows)&quot; button"
6131 msgstr ""
6133 #: libraries/config/messages.inc.php:467
6134 msgid "Allow to display all the rows"
6135 msgstr ""
6137 #: libraries/config/messages.inc.php:468
6138 msgid ""
6139 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
6140 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
6141 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly"
6142 msgstr ""
6144 #: libraries/config/messages.inc.php:469
6145 msgid "Show password change form"
6146 msgstr ""
6148 #: libraries/config/messages.inc.php:470
6149 msgid "Show create database form"
6150 msgstr ""
6152 #: libraries/config/messages.inc.php:471
6153 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables"
6154 msgstr ""
6156 #: libraries/config/messages.inc.php:472
6157 msgid "Show Creation timestamp"
6158 msgstr "إظهار الدمغة الزمنية لتاريخ الإنشاء"
6160 #: libraries/config/messages.inc.php:473
6161 msgid ""
6162 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables"
6163 msgstr ""
6165 #: libraries/config/messages.inc.php:474
6166 msgid "Show Last update timestamp"
6167 msgstr ""
6169 #: libraries/config/messages.inc.php:475
6170 msgid ""
6171 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables"
6172 msgstr ""
6174 #: libraries/config/messages.inc.php:476
6175 msgid "Show Last check timestamp"
6176 msgstr ""
6178 #: libraries/config/messages.inc.php:477
6179 msgid ""
6180 "Defines whether or not type display direction option is shown when browsing "
6181 "a table"
6182 msgstr ""
6184 #: libraries/config/messages.inc.php:478
6185 msgid "Show display direction"
6186 msgstr "أظهر جهة العرض"
6188 #: libraries/config/messages.inc.php:479
6189 msgid ""
6190 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
6191 "insert mode"
6192 msgstr ""
6194 #: libraries/config/messages.inc.php:480
6195 msgid "Show field types"
6196 msgstr ""
6198 #: libraries/config/messages.inc.php:481
6199 msgid "Display the function fields in edit/insert mode"
6200 msgstr ""
6202 #: libraries/config/messages.inc.php:482
6203 msgid "Show function fields"
6204 msgstr ""
6206 #: libraries/config/messages.inc.php:483
6207 msgid "Whether to show hint or not"
6208 msgstr ""
6210 #: libraries/config/messages.inc.php:484
6211 msgid "Show hint"
6212 msgstr "أعرض نصيحة"
6214 #: libraries/config/messages.inc.php:485
6215 msgid ""
6216 "Shows link to [a@http://php.net/manual/function.phpinfo.php]phpinfo()[/a] "
6217 "output"
6218 msgstr ""
6220 #: libraries/config/messages.inc.php:486
6221 msgid "Show phpinfo() link"
6222 msgstr ""
6224 #: libraries/config/messages.inc.php:487
6225 msgid "Show detailed MySQL server information"
6226 msgstr ""
6228 #: libraries/config/messages.inc.php:488
6229 msgid "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed"
6230 msgstr ""
6232 #: libraries/config/messages.inc.php:489
6233 msgid "Show SQL queries"
6234 msgstr ""
6236 #: libraries/config/messages.inc.php:490
6237 msgid ""
6238 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission"
6239 msgstr ""
6241 #: libraries/config/messages.inc.php:491 libraries/sql_query_form.lib.php:374
6242 msgid "Retain query box"
6243 msgstr "إحتفظ بصندوق الإستعلام"
6245 #: libraries/config/messages.inc.php:492
6246 msgid "Allow to display database and table statistics (eg. space usage)"
6247 msgstr ""
6249 #: libraries/config/messages.inc.php:493
6250 msgid "Show statistics"
6251 msgstr ""
6253 #: libraries/config/messages.inc.php:494
6254 msgid ""
6255 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables"
6256 msgstr ""
6258 #: libraries/config/messages.inc.php:495
6259 msgid "Skip locked tables"
6260 msgstr ""
6262 #: libraries/config/messages.inc.php:500
6263 msgid "Requires SQL Validator to be enabled"
6264 msgstr ""
6266 #: libraries/config/messages.inc.php:502 libraries/replication_gui.lib.php:401
6267 #: libraries/replication_gui.lib.php:835 libraries/replication_gui.lib.php:851
6268 #: libraries/server_privileges.lib.php:1437
6269 #: libraries/server_privileges.lib.php:1461
6270 #: libraries/server_privileges.lib.php:2837
6271 msgid "Password"
6272 msgstr "كلمة السر"
6274 #: libraries/config/messages.inc.php:503
6275 msgid ""
6276 "[strong]Warning:[/strong] requires PHP SOAP extension or PEAR SOAP to be "
6277 "installed"
6278 msgstr ""
6280 #: libraries/config/messages.inc.php:504
6281 msgid "Enable SQL Validator"
6282 msgstr ""
6284 #: libraries/config/messages.inc.php:505
6285 msgid ""
6286 "If you have a custom username, specify it here (defaults to [kbd]anonymous[/"
6287 "kbd])"
6288 msgstr ""
6290 #: libraries/config/messages.inc.php:506 libraries/tbl_tracking.lib.php:500
6291 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:596
6292 msgid "Username"
6293 msgstr "اسم المستخدم"
6295 #: libraries/config/messages.inc.php:507
6296 msgid "A warning is displayed on the main page if Suhosin is detected"
6297 msgstr ""
6299 #: libraries/config/messages.inc.php:508
6300 msgid "Suhosin warning"
6301 msgstr ""
6303 #: libraries/config/messages.inc.php:509
6304 msgid ""
6305 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6306 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
6307 msgstr ""
6309 #: libraries/config/messages.inc.php:510
6310 msgid "Textarea columns"
6311 msgstr "عواميد منطقة النص"
6313 #: libraries/config/messages.inc.php:511
6314 msgid ""
6315 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
6316 "query textareas (*2) and for query window (*1.25)"
6317 msgstr ""
6319 #: libraries/config/messages.inc.php:512
6320 msgid "Textarea rows"
6321 msgstr ""
6323 #: libraries/config/messages.inc.php:513
6324 msgid "Title of browser window when a database is selected"
6325 msgstr ""
6327 #: libraries/config/messages.inc.php:515
6328 msgid "Title of browser window when nothing is selected"
6329 msgstr ""
6331 #: libraries/config/messages.inc.php:516
6332 msgid "Default title"
6333 msgstr "العنوان الغيابي"
6335 #: libraries/config/messages.inc.php:517
6336 msgid "Title of browser window when a server is selected"
6337 msgstr ""
6339 #: libraries/config/messages.inc.php:519
6340 msgid "Title of browser window when a table is selected"
6341 msgstr ""
6343 #: libraries/config/messages.inc.php:521
6344 msgid ""
6345 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
6346 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
6347 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
6348 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]"
6349 msgstr ""
6351 #: libraries/config/messages.inc.php:522
6352 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
6353 msgstr ""
6355 #: libraries/config/messages.inc.php:523
6356 msgid "Directory on server where you can upload files for import"
6357 msgstr ""
6359 #: libraries/config/messages.inc.php:524
6360 msgid "Upload directory"
6361 msgstr ""
6363 #: libraries/config/messages.inc.php:525
6364 msgid "Allow for searching inside the entire database"
6365 msgstr ""
6367 #: libraries/config/messages.inc.php:526
6368 msgid "Use database search"
6369 msgstr ""
6371 #: libraries/config/messages.inc.php:527
6372 msgid ""
6373 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
6374 "checkbox on the right"
6375 msgstr ""
6377 #: libraries/config/messages.inc.php:528
6378 msgid "Enable the Developer tab in settings"
6379 msgstr ""
6381 #: libraries/config/messages.inc.php:529 setup/frames/index.inc.php:312
6382 msgid "Check for latest version"
6383 msgstr ""
6385 #: libraries/config/messages.inc.php:530
6386 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page"
6387 msgstr ""
6389 #: libraries/config/messages.inc.php:531 setup/lib/index.lib.php:117
6390 #: setup/lib/index.lib.php:131 setup/lib/index.lib.php:144
6391 #: setup/lib/index.lib.php:156 setup/lib/index.lib.php:164
6392 #: setup/lib/index.lib.php:171
6393 msgid "Version check"
6394 msgstr ""
6396 #: libraries/config/messages.inc.php:532
6397 msgid ""
6398 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
6399 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
6400 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
6401 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\""
6402 msgstr ""
6404 #: libraries/config/messages.inc.php:533
6405 msgid "Proxy url"
6406 msgstr ""
6408 #: libraries/config/messages.inc.php:534
6409 msgid ""
6410 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
6411 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
6412 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
6413 msgstr ""
6415 #: libraries/config/messages.inc.php:535
6416 #, fuzzy
6417 #| msgid "Username"
6418 msgid "Proxy username"
6419 msgstr "اسم المستخدم"
6421 #: libraries/config/messages.inc.php:536
6422 msgid "The password for authenticating with the proxy"
6423 msgstr ""
6425 #: libraries/config/messages.inc.php:537
6426 #, fuzzy
6427 #| msgid "Password"
6428 msgid "Proxy password"
6429 msgstr "كلمة السر"
6431 #: libraries/config/messages.inc.php:539
6432 msgid ""
6433 "Enable [a@http://en.wikipedia.org/wiki/ZIP_(file_format)]ZIP[/a] compression "
6434 "for import and export operations"
6435 msgstr ""
6437 #: libraries/config/messages.inc.php:540
6438 msgid "ZIP"
6439 msgstr "زيب"
6441 #: libraries/config/messages.inc.php:541
6442 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service"
6443 msgstr ""
6445 #: libraries/config/messages.inc.php:542
6446 msgid "Public key for reCaptcha"
6447 msgstr ""
6449 #: libraries/config/messages.inc.php:543
6450 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service"
6451 msgstr ""
6453 #: libraries/config/messages.inc.php:544
6454 msgid "Private key for reCaptcha"
6455 msgstr ""
6457 #: libraries/config/messages.inc.php:546
6458 msgid ""
6459 "Uncheck this to prevent the sending of error reports for javascript errors"
6460 msgstr ""
6462 #: libraries/config/messages.inc.php:547
6463 msgid "Enable javascript error reporting"
6464 msgstr ""
6466 #: libraries/config/messages.inc.php:548
6467 msgid "Choose the default action when sending error reports"
6468 msgstr ""
6470 #: libraries/config/messages.inc.php:549
6471 msgid "Send error reports"
6472 msgstr ""
6474 #: libraries/config/setup.forms.php:41
6475 msgid "Config authentication"
6476 msgstr ""
6478 #: libraries/config/setup.forms.php:45
6479 msgid "Cookie authentication"
6480 msgstr ""
6482 #: libraries/config/setup.forms.php:48
6483 msgid "HTTP authentication"
6484 msgstr ""
6486 #: libraries/config/setup.forms.php:51
6487 msgid "Signon authentication"
6488 msgstr ""
6490 #: libraries/config/setup.forms.php:259
6491 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:154
6492 msgid "CSV using LOAD DATA"
6493 msgstr ""
6495 #: libraries/config/setup.forms.php:268 libraries/config/setup.forms.php:362
6496 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:162
6497 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:255
6498 #, fuzzy
6499 #| msgid "Open Document"
6500 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
6501 msgstr "مستند مفتوح"
6503 #: libraries/config/setup.forms.php:275
6504 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:169
6505 msgid "Quick"
6506 msgstr ""
6508 #: libraries/config/setup.forms.php:279
6509 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:173
6510 msgid "Custom"
6511 msgstr ""
6513 #: libraries/config/setup.forms.php:301
6514 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:194
6515 msgid "Database export options"
6516 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
6518 #: libraries/config/setup.forms.php:334
6519 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:227
6520 msgid "CSV for MS Excel"
6521 msgstr "بيانات CSV لبرنامج ميكروسوفت إكسل"
6523 #: libraries/config/setup.forms.php:357
6524 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:250
6525 msgid "Microsoft Word 2000"
6526 msgstr ""
6528 #: libraries/config/setup.forms.php:366
6529 #: libraries/config/user_preferences.forms.php:259
6530 #, fuzzy
6531 #| msgid "Open Document"
6532 msgid "OpenDocument Text"
6533 msgstr "مستند مفتوح"
6535 #: libraries/core.lib.php:287
6536 #, php-format
6537 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
6538 msgstr ""
6540 #: libraries/core.lib.php:446
6541 msgid "possible deep recursion attack"
6542 msgstr ""
6544 #: libraries/database_interface.inc.php:34
6545 #, php-format
6546 msgid "See %sour documentation%s for more information."
6547 msgstr ""
6549 #: libraries/dbi/DBIDrizzle.class.php:146 libraries/dbi/DBIMysql.class.php:170
6550 #: libraries/dbi/DBIMysqli.class.php:224
6551 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
6552 msgstr ""
6554 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:387
6555 msgid "Can't seek in an unbuffered result set"
6556 msgstr ""
6558 #: libraries/dbi/drizzle-wrappers.lib.php:408
6559 msgid "Can't count rows in an unbuffered result set"
6560 msgstr ""
6562 #: libraries/display_change_password.lib.php:53
6563 #: libraries/replication_gui.lib.php:844
6564 #: libraries/server_privileges.lib.php:1453
6565 msgid "No Password"
6566 msgstr "لا كلمة سر"
6568 #: libraries/display_change_password.lib.php:61
6569 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:225
6570 #: libraries/replication_gui.lib.php:396 libraries/replication_gui.lib.php:831
6571 #: libraries/server_privileges.lib.php:1433
6572 msgid "Password:"
6573 msgstr "كلمة المرور:"
6575 #: libraries/display_change_password.lib.php:67
6576 #: libraries/replication_gui.lib.php:855
6577 #: libraries/server_privileges.lib.php:1468
6578 #, fuzzy
6579 #| msgid "Re-type"
6580 msgid "Re-type:"
6581 msgstr "أعد كتابة"
6583 #: libraries/display_change_password.lib.php:74
6584 #, fuzzy
6585 #| msgid "Password:"
6586 msgid "Password Hashing:"
6587 msgstr "كلمة المرور:"
6589 #: libraries/display_change_password.lib.php:87
6590 msgid "MySQL 4.0 compatible"
6591 msgstr ""
6593 #: libraries/display_create_database.lib.php:23
6594 msgid "Create database"
6595 msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
6597 #: libraries/display_create_database.lib.php:47
6598 msgid "Create"
6599 msgstr "تكوين"
6601 #: libraries/display_create_database.lib.php:51
6602 #, fuzzy
6603 #| msgid "Create database"
6604 msgid "Create database:"
6605 msgstr "أنشئ قاعدة معطيات"
6607 #: libraries/display_create_database.lib.php:61
6608 #: libraries/server_privileges.lib.php:3734 server_privileges.php:130
6609 #: server_replication.php:32
6610 msgid "No Privileges"
6611 msgstr "امتياز غير موجود"
6613 #: libraries/display_create_table.lib.php:55 pmd_general.php:86
6614 msgid "Create table"
6615 msgstr "أنشئ الجدول"
6617 #: libraries/display_create_table.lib.php:60
6618 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:485
6619 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:561
6620 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:436
6621 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:52 libraries/rte/rte_list.lib.php:63
6622 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:77 libraries/rte/rte_routines.lib.php:972
6623 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1597 libraries/structure.lib.php:1181
6624 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:275
6625 #: setup/frames/index.inc.php:159
6626 msgid "Name"
6627 msgstr "الاسم"
6629 #: libraries/display_create_table.lib.php:65
6630 msgid "Number of columns"
6631 msgstr "عدد العواميد"
6633 #: libraries/display_export.inc.php:36
6634 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
6635 msgstr ""
6637 #: libraries/display_export.lib.php:165
6638 msgid "Exporting databases from the current server"
6639 msgstr "تصدير قواعد المعطيات من الخادم الحالي"
6641 #: libraries/display_export.lib.php:168
6642 #, php-format
6643 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
6644 msgstr "تصدير الجداول من قاعدة المعطيات \"%s\""
6646 #: libraries/display_export.lib.php:173
6647 #, php-format
6648 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
6649 msgstr "تصدير الأسطر من الجدول \"%s\""
6651 #: libraries/display_export.lib.php:198
6652 msgid "Export Method:"
6653 msgstr "منهج التصدير:"
6655 #: libraries/display_export.lib.php:208
6656 msgid "Quick - display only the minimal options"
6657 msgstr ""
6659 #: libraries/display_export.lib.php:220
6660 msgid "Custom - display all possible options"
6661 msgstr ""
6663 #: libraries/display_export.lib.php:242
6664 msgid "Database(s):"
6665 msgstr "قاعدة/قواعد البيانات:"
6667 #: libraries/display_export.lib.php:244
6668 msgid "Table(s):"
6669 msgstr "الجدول/الجداول:"
6671 #: libraries/display_export.lib.php:264 libraries/display_import.lib.php:333
6672 #: libraries/plugins/export/ExportCodegen.class.php:107
6673 msgid "Format:"
6674 msgstr "الصيغة:"
6676 #: libraries/display_export.lib.php:269
6677 msgid "Format-specific options:"
6678 msgstr "إعدادات الصيغة المخصصة:"
6680 #: libraries/display_export.lib.php:272
6681 msgid ""
6682 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
6683 "options for other formats."
6684 msgstr ""
6685 "اسحب للأسفل لتعيين خيارات الصيغة المختارة و لتجاهل إعدادات الصيغ الأخرى."
6687 #: libraries/display_export.lib.php:283 libraries/display_import.lib.php:350
6688 msgid "Encoding Conversion:"
6689 msgstr "تحويل ترميز النص:"
6691 #: libraries/display_export.lib.php:311 libraries/sql.lib.php:433
6692 msgid "Rows:"
6693 msgstr "الأسطر:"
6695 #: libraries/display_export.lib.php:319
6696 msgid "Dump some row(s)"
6697 msgstr ""
6699 #: libraries/display_export.lib.php:334
6700 msgid "Row to begin at:"
6701 msgstr ""
6703 #: libraries/display_export.lib.php:351
6704 msgid "Dump all rows"
6705 msgstr ""
6707 #: libraries/display_export.lib.php:367 libraries/display_export.lib.php:634
6708 msgid "Output:"
6709 msgstr ""
6711 #: libraries/display_export.lib.php:376 libraries/display_export.lib.php:411
6712 #, php-format
6713 msgid "Save on server in the directory <b>%s</b>"
6714 msgstr "إحفظ على الخادم في الدليل <b>%s</b>"
6716 #: libraries/display_export.lib.php:441
6717 msgid "File name template:"
6718 msgstr "قالب اسم الملف:"
6720 #: libraries/display_export.lib.php:443
6721 msgid "@SERVER@ will become the server name"
6722 msgstr ""
6724 #: libraries/display_export.lib.php:445
6725 msgid ", @DATABASE@ will become the database name"
6726 msgstr ""
6728 #: libraries/display_export.lib.php:447
6729 msgid ", @TABLE@ will become the table name"
6730 msgstr ""
6732 #: libraries/display_export.lib.php:453
6733 #, php-format
6734 msgid ""
6735 "This value is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time "
6736 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
6737 "%3$s. Other text will be kept as is. See the %4$sFAQ%5$s for details."
6738 msgstr ""
6740 #: libraries/display_export.lib.php:510
6741 msgid "use this for future exports"
6742 msgstr "استخدم هذه الإعدادات مجدداً عند تصدير قاعدة البيانات في المستقبل"
6744 #: libraries/display_export.lib.php:525 libraries/display_import.lib.php:182
6745 #: libraries/display_import.lib.php:197 libraries/sql_query_form.lib.php:502
6746 msgid "Character set of the file:"
6747 msgstr "ترميز الأحرف للملف:"
6749 #: libraries/display_export.lib.php:570
6750 msgid "Compression:"
6751 msgstr "الضغظ:"
6753 #: libraries/display_export.lib.php:578
6754 msgid "zipped"
6755 msgstr "مضغوط"
6757 #: libraries/display_export.lib.php:585
6758 msgid "gzipped"
6759 msgstr "مضغوط: gzipped"
6761 #: libraries/display_export.lib.php:592
6762 msgid "bzipped"
6763 msgstr "مضغوط: bzipped"
6765 #: libraries/display_export.lib.php:619
6766 msgid "View output as text"
6767 msgstr "عرض الخرج كنص"
6769 #: libraries/display_export.lib.php:644
6770 msgid "Save output to a file"
6771 msgstr "إحفظ الخرج في ملف"
6773 #: libraries/display_git_revision.lib.php:56
6774 #, php-format
6775 msgid "%1$s from %2$s branch"
6776 msgstr ""
6778 #: libraries/display_git_revision.lib.php:58
6779 msgid "no branch"
6780 msgstr ""
6782 #: libraries/display_git_revision.lib.php:64
6783 msgid "Git revision:"
6784 msgstr ""
6786 #: libraries/display_git_revision.lib.php:67
6787 #, fuzzy, php-format
6788 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
6789 msgid "committed on %1$s by %2$s"
6790 msgstr "انشئ إصدار %s  لـ %s.s%s"
6792 #: libraries/display_git_revision.lib.php:75
6793 #, fuzzy, php-format
6794 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
6795 msgid "authored on %1$s by %2$s"
6796 msgstr "انشئ إصدار %s  لـ %s.s%s"
6798 #: libraries/display_import.lib.php:74
6799 msgid ""
6800 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
6801 "not available."
6802 msgstr "يتم تحميل الملف. تفاصيل التحميل غير متوفرة. يرجى الانتظار.."
6804 #: libraries/display_import.lib.php:111
6805 msgid "Importing into the current server"
6806 msgstr "يتم التحميل إلى الخادم الحالي"
6808 #: libraries/display_import.lib.php:114
6809 #, php-format
6810 msgid "Importing into the database \"%s\""
6811 msgstr "الاستيراد إلى قاعدة البيانات \"%s\""
6813 #: libraries/display_import.lib.php:120
6814 #, php-format
6815 msgid "Importing into the table \"%s\""
6816 msgstr "الاستيراد إلى الجدول \"%s\""
6818 #: libraries/display_import.lib.php:156
6819 #, php-format
6820 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
6821 msgstr "يمكن للملف أن يكون مضغوط (%s) أو غير مضغوط."
6823 #: libraries/display_import.lib.php:162
6824 msgid ""
6825 "A compressed file's name must end in <b>.[format].[compression]</b>. "
6826 "Example: <b>.sql.zip</b>"
6827 msgstr ""
6828 "يجب على اسم الملف المضغوط أن ينتهي بـ <b>.[format].[compression]</b>. مثال: "
6829 "<b>.sql.zip</b>"
6831 #: libraries/display_import.lib.php:225
6832 msgid "File to Import:"
6833 msgstr "ملف للاستيراد:"
6835 #: libraries/display_import.lib.php:248
6836 msgid "File uploads are not allowed on this server."
6837 msgstr "التحميلات إلى هذا المخدّم غير مرخّصة لها."
6839 #: libraries/display_import.lib.php:272
6840 msgid "Partial Import:"
6841 msgstr "مستوردةٌ جزئية :"
6843 #: libraries/display_import.lib.php:279
6844 #, php-format
6845 msgid ""
6846 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
6847 msgstr ""
6848 "انتهت مُهلة عمليّة الإستراد السابقة, بعد إعادة الإرسال سنستمرُّ من الموقف %d."
6850 #: libraries/display_import.lib.php:293
6851 msgid ""
6852 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
6853 "to the PHP timeout limit. <i>(This might be a good way to import large "
6854 "files, however it can break transactions.)</i>"
6855 msgstr ""
6856 "تسمح بقطع عمليّة استراد معيّنة في حالة كَشفَ الرّمز أنّها قريبة من المهلة الزّمنيّة "
6857 "لـ PHP.\n"
6858 "<i>(يمكن أن تكون هذه هي طريقة جيّدة لإستراد ملفات كبيرة, في كلّ الأحوال يمكنها "
6859 "كسر العمليّات.)</i>"
6861 #: libraries/display_import.lib.php:302
6862 msgid "Number of rows to skip, starting from the first row:"
6863 msgstr "عدد الصّفوف الّتي يجب تجاوزها, ابتداءًا من الصّف الأوّل :"
6865 #: libraries/display_import.lib.php:339
6866 msgid "Format-Specific Options:"
6867 msgstr "خيّارات البنية الخاصّة :"
6869 #: libraries/display_import.lib.php:447
6870 msgid ""
6871 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
6872 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
6873 "browsers."
6874 msgstr ""
6875 "الملف الذي يتم تحميله على الأرجح ذو حجم أكبر من الحد الأقصى المسموح به أو "
6876 "هذا خطأ معروف في متصفحات (سفاري، جوجل كروم، أرورا. إلخ)."
6878 #: libraries/display_import.lib.php:453
6879 #, php-format
6880 msgid "%s of %s"
6881 msgstr ""
6883 #: libraries/display_import.lib.php:454
6884 #, fuzzy
6885 #| msgid "Format of imported file"
6886 msgid "Uploading your import file…"
6887 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
6889 #: libraries/display_import.lib.php:455
6890 #, php-format
6891 msgid "%s/sec."
6892 msgstr ""
6894 #: libraries/display_import.lib.php:456
6895 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
6896 msgstr ""
6898 #: libraries/display_import.lib.php:457
6899 msgid "About %SEC sec. remaining."
6900 msgstr ""
6902 #: libraries/display_import.lib.php:459
6903 msgid "The file is being processed, please be patient."
6904 msgstr "الملف قيد المعالجة, يرجى الانتظار."
6906 #: libraries/display_select_lang.lib.php:56
6907 #: libraries/display_select_lang.lib.php:57 setup/frames/index.inc.php:94
6908 msgid "Language"
6909 msgstr "لغة"
6911 #: libraries/engines/bdb.lib.php:25
6912 msgid "Version information"
6913 msgstr ""
6915 #: libraries/engines/innodb.lib.php:28
6916 msgid "Data home directory"
6917 msgstr ""
6919 #: libraries/engines/innodb.lib.php:29
6920 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
6921 msgstr ""
6923 #: libraries/engines/innodb.lib.php:32
6924 msgid "Data files"
6925 msgstr "ملفات البيانات"
6927 #: libraries/engines/innodb.lib.php:35
6928 msgid "Autoextend increment"
6929 msgstr ""
6931 #: libraries/engines/innodb.lib.php:36
6932 msgid ""
6933 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
6934 "when it becomes full."
6935 msgstr ""
6937 #: libraries/engines/innodb.lib.php:40
6938 msgid "Buffer pool size"
6939 msgstr ""
6941 #: libraries/engines/innodb.lib.php:41
6942 msgid ""
6943 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
6944 "tables."
6945 msgstr ""
6947 #: libraries/engines/innodb.lib.php:143
6948 msgid "Buffer Pool"
6949 msgstr ""
6951 #: libraries/engines/innodb.lib.php:166
6952 msgid "Buffer Pool Usage"
6953 msgstr ""
6955 #: libraries/engines/innodb.lib.php:176
6956 msgid "pages"
6957 msgstr "صفحات"
6959 #: libraries/engines/innodb.lib.php:190
6960 msgid "Free pages"
6961 msgstr "صفحات حرة"
6963 #: libraries/engines/innodb.lib.php:198
6964 msgid "Dirty pages"
6965 msgstr ""
6967 #: libraries/engines/innodb.lib.php:206
6968 msgid "Pages containing data"
6969 msgstr ""
6971 #: libraries/engines/innodb.lib.php:214
6972 msgid "Pages to be flushed"
6973 msgstr ""
6975 #: libraries/engines/innodb.lib.php:222
6976 msgid "Busy pages"
6977 msgstr "صفحات مشغولة"
6979 #: libraries/engines/innodb.lib.php:233
6980 msgid "Latched pages"
6981 msgstr ""
6983 #: libraries/engines/innodb.lib.php:246
6984 msgid "Buffer Pool Activity"
6985 msgstr ""
6987 #: libraries/engines/innodb.lib.php:250
6988 msgid "Read requests"
6989 msgstr ""
6991 #: libraries/engines/innodb.lib.php:258
6992 msgid "Write requests"
6993 msgstr ""
6995 #: libraries/engines/innodb.lib.php:266
6996 msgid "Read misses"
6997 msgstr ""
6999 #: libraries/engines/innodb.lib.php:274
7000 msgid "Write waits"
7001 msgstr ""
7003 #: libraries/engines/innodb.lib.php:282
7004 msgid "Read misses in %"
7005 msgstr ""
7007 #: libraries/engines/innodb.lib.php:297
7008 msgid "Write waits in %"
7009 msgstr ""
7011 #: libraries/engines/myisam.lib.php:28
7012 msgid "Data pointer size"
7013 msgstr ""
7015 #: libraries/engines/myisam.lib.php:29
7016 msgid ""
7017 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
7018 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
7019 msgstr ""
7021 #: libraries/engines/myisam.lib.php:33
7022 msgid "Automatic recovery mode"
7023 msgstr ""
7025 #: libraries/engines/myisam.lib.php:34
7026 msgid ""
7027 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
7028 "myisam-recover server startup option."
7029 msgstr ""
7031 #: libraries/engines/myisam.lib.php:37
7032 msgid "Maximum size for temporary sort files"
7033 msgstr ""
7035 #: libraries/engines/myisam.lib.php:38
7036 msgid ""
7037 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
7038 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
7039 "INFILE)."
7040 msgstr ""
7042 #: libraries/engines/myisam.lib.php:42
7043 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
7044 msgstr ""
7046 #: libraries/engines/myisam.lib.php:43
7047 msgid ""
7048 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
7049 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
7050 "method."
7051 msgstr ""
7053 #: libraries/engines/myisam.lib.php:47
7054 msgid "Repair threads"
7055 msgstr ""
7057 #: libraries/engines/myisam.lib.php:48
7058 msgid ""
7059 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
7060 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
7061 msgstr ""
7063 #: libraries/engines/myisam.lib.php:52
7064 msgid "Sort buffer size"
7065 msgstr ""
7067 #: libraries/engines/myisam.lib.php:53
7068 msgid ""
7069 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
7070 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
7071 msgstr ""
7073 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:28
7074 msgid "Index cache size"
7075 msgstr ""
7077 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:29
7078 msgid ""
7079 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
7080 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
7081 msgstr ""
7083 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:33
7084 msgid "Record cache size"
7085 msgstr ""
7087 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:34
7088 msgid ""
7089 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
7090 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
7091 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
7092 msgstr ""
7094 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:38
7095 msgid "Log cache size"
7096 msgstr ""
7098 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:39
7099 msgid ""
7100 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
7101 "transaction log data. The default is 16MB."
7102 msgstr ""
7104 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:43
7105 msgid "Log file threshold"
7106 msgstr ""
7108 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:44
7109 msgid ""
7110 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
7111 "default value is 16MB."
7112 msgstr ""
7114 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:48
7115 msgid "Transaction buffer size"
7116 msgstr ""
7118 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:49
7119 msgid ""
7120 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
7121 "buffers of this size). The default is 1MB."
7122 msgstr ""
7124 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:53
7125 msgid "Checkpoint frequency"
7126 msgstr ""
7128 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:54
7129 msgid ""
7130 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
7131 "performed. The default value is 24MB."
7132 msgstr ""
7134 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:58
7135 msgid "Data log threshold"
7136 msgstr ""
7138 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:59
7139 msgid ""
7140 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
7141 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
7142 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
7143 "that can be stored in the database."
7144 msgstr ""
7146 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:63
7147 msgid "Garbage threshold"
7148 msgstr ""
7150 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:64
7151 msgid ""
7152 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
7153 "a value between 1 and 99. The default is 50."
7154 msgstr ""
7156 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:68
7157 msgid "Log buffer size"
7158 msgstr ""
7160 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:69
7161 msgid ""
7162 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
7163 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
7164 "required to write a data log."
7165 msgstr ""
7167 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:73
7168 msgid "Data file grow size"
7169 msgstr ""
7171 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:74
7172 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
7173 msgstr ""
7175 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:78
7176 msgid "Row file grow size"
7177 msgstr ""
7179 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:79
7180 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
7181 msgstr ""
7183 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:83
7184 msgid "Log file count"
7185 msgstr ""
7187 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:84
7188 msgid ""
7189 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
7190 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
7191 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
7192 "number."
7193 msgstr ""
7195 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:132
7196 #, php-format
7197 msgid ""
7198 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
7199 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
7200 msgstr ""
7202 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:139
7203 msgid "Related Links"
7204 msgstr "روابط ذات صلة"
7206 #: libraries/engines/pbxt.lib.php:142
7207 msgid "The PrimeBase XT Blog by Paul McCullagh"
7208 msgstr ""
7210 #: libraries/error_report.lib.php:237
7211 msgid ""
7212 "phpMyAdmin has encountered an error. We have collected data about this error "
7213 "as well as information about relevant configuration settings to send to "
7214 "phpMyAdmin for processing to help us in debugging the problem"
7215 msgstr ""
7217 #: libraries/error_report.lib.php:244
7218 msgid "You may examine the data in the error report:"
7219 msgstr ""
7221 #: libraries/error_report.lib.php:251
7222 msgid "Please explain the steps that lead to the error:"
7223 msgstr ""
7225 #: libraries/error_report.lib.php:259
7226 #, fuzzy
7227 #| msgid "Automatic layout"
7228 msgid "Automatically send report next time"
7229 msgstr "مظهر تلقائي"
7231 #: libraries/import.lib.php:190 libraries/insert_edit.lib.php:122
7232 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1464 libraries/sql.lib.php:1639
7233 #: tbl_get_field.php:43
7234 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
7235 msgstr "قام MySQL  بإرجاع نتيجة فارغة."
7237 #: libraries/import.lib.php:1196
7238 msgid ""
7239 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
7240 msgstr ""
7242 #: libraries/import.lib.php:1197
7243 msgid "View a structure's contents by clicking on its name"
7244 msgstr ""
7246 #: libraries/import.lib.php:1198
7247 msgid ""
7248 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link"
7249 msgstr ""
7251 #: libraries/import.lib.php:1199
7252 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link"
7253 msgstr ""
7255 #: libraries/import.lib.php:1203
7256 #, fuzzy, php-format
7257 #| msgid "No databases"
7258 msgid "Go to database: %s"
7259 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
7261 #: libraries/import.lib.php:1206 libraries/import.lib.php:1234
7262 #, fuzzy, php-format
7263 #| msgid "Missing data for %s"
7264 msgid "Edit settings for %s"
7265 msgstr "بيانات مفقودة لـ %s"
7267 #: libraries/import.lib.php:1229
7268 #, fuzzy, php-format
7269 #| msgid "Go to table"
7270 msgid "Go to table: %s"
7271 msgstr "اذهب إلى الجدول"
7273 #: libraries/import.lib.php:1232
7274 #, fuzzy, php-format
7275 #| msgid "Structure only"
7276 msgid "Structure of %s"
7277 msgstr "البنية فقط"
7279 #: libraries/import.lib.php:1240
7280 #, php-format
7281 msgid "Go to view: %s"
7282 msgstr ""
7284 #: libraries/index.lib.php:34
7285 #, php-format
7286 msgid "Create an index on &nbsp;%s&nbsp;columns"
7287 msgstr "إنشاء فهرس للعمود %s"
7289 #: libraries/insert_edit.lib.php:216 libraries/insert_edit.lib.php:247
7290 #: pmd_general.php:183
7291 msgid "Hide"
7292 msgstr "أخفاء"
7294 #: libraries/insert_edit.lib.php:460 libraries/mysql_charsets.lib.php:142
7295 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:344
7296 msgid "Binary"
7297 msgstr "ثنائي"
7299 #: libraries/insert_edit.lib.php:655
7300 #, fuzzy
7301 #| msgid "Because of its length,<br /> this field might not be editable "
7302 msgid "Because of its length,<br /> this column might not be editable"
7303 msgstr "بسبب طوله,<br /> فمن المحتمل أن هذا الحقل غير قابل للتحرير "
7305 #: libraries/insert_edit.lib.php:1099
7306 msgid "Binary - do not edit"
7307 msgstr "ثنائي - لاتحرره"
7309 #: libraries/insert_edit.lib.php:1236 libraries/sql_query_form.lib.php:489
7310 #, fuzzy
7311 #| msgid "web server upload directory"
7312 msgid "web server upload directory:"
7313 msgstr "دليل تحميل الملفات على خادم الشبكة"
7315 #: libraries/insert_edit.lib.php:1451
7316 #, php-format
7317 msgid "Continue insertion with %s rows"
7318 msgstr ""
7320 #: libraries/insert_edit.lib.php:1481
7321 msgid "and then"
7322 msgstr "وبعدها"
7324 #: libraries/insert_edit.lib.php:1514
7325 msgid "Insert as new row"
7326 msgstr "إدخال كتسجيل جديد"
7328 #: libraries/insert_edit.lib.php:1517
7329 msgid "Insert as new row and ignore errors"
7330 msgstr ""
7332 #: libraries/insert_edit.lib.php:1520
7333 msgid "Show insert query"
7334 msgstr ""
7336 #: libraries/insert_edit.lib.php:1540
7337 msgid "Go back to previous page"
7338 msgstr "الرجوع إلى الصفحة السابقة"
7340 #: libraries/insert_edit.lib.php:1543
7341 msgid "Insert another new row"
7342 msgstr "إدخال تسجيل جديد"
7344 #: libraries/insert_edit.lib.php:1548
7345 msgid "Go back to this page"
7346 msgstr "ارجع إلى هذه الصفحة"
7348 #: libraries/insert_edit.lib.php:1570
7349 msgid "Edit next row"
7350 msgstr "عدل الصف التالي"
7352 #: libraries/insert_edit.lib.php:1592
7353 msgid ""
7354 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
7355 msgstr ""
7357 #: libraries/insert_edit.lib.php:1975 libraries/sql.lib.php:1634
7358 msgid "Showing SQL query"
7359 msgstr ""
7361 #: libraries/insert_edit.lib.php:2000 libraries/sql.lib.php:1614
7362 #, php-format
7363 msgid "Inserted row id: %1$d"
7364 msgstr ""
7366 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7367 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:147
7368 #, fuzzy
7369 #| msgid "None"
7370 msgctxt "None encoding conversion"
7371 msgid "None"
7372 msgstr "لا شيء"
7374 #. l10n: This is currently used only in Japanese locales
7375 #: libraries/kanji-encoding.lib.php:158
7376 msgid "Convert to Kana"
7377 msgstr ""
7379 #: libraries/mult_submits.inc.php:252 tbl_replace.php:251
7380 msgid "No change"
7381 msgstr "لا تغييرات"
7383 #: libraries/mult_submits.lib.php:322
7384 #, fuzzy
7385 #| msgid "Replace table prefix"
7386 msgid "Replace table prefix:"
7387 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
7389 #: libraries/mult_submits.lib.php:324
7390 #, fuzzy
7391 #| msgid "Copy table with prefix"
7392 msgid "Copy table with prefix:"
7393 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
7395 #: libraries/mult_submits.lib.php:329
7396 #, fuzzy
7397 #| msgid "Fri"
7398 msgid "From"
7399 msgstr "الجمعة"
7401 #: libraries/mult_submits.lib.php:335
7402 msgid "To"
7403 msgstr ""
7405 #: libraries/mult_submits.lib.php:344 libraries/mult_submits.lib.php:377
7406 #: libraries/sql_query_form.lib.php:422
7407 msgid "Submit"
7408 msgstr "إرسال"
7410 #: libraries/mult_submits.lib.php:364
7411 #, fuzzy
7412 #| msgid "Add new field"
7413 msgid "Add table prefix:"
7414 msgstr "إضافة حقل جديد"
7416 #: libraries/mult_submits.lib.php:367
7417 #, fuzzy
7418 #| msgid "Add new field"
7419 msgid "Add prefix"
7420 msgstr "إضافة حقل جديد"
7422 #: libraries/mult_submits.lib.php:401
7423 #, fuzzy
7424 #| msgid "Do you really want to "
7425 msgid "Do you really want to execute the following query?"
7426 msgstr "هل تريد حقا"
7428 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:33
7429 msgid "Charset"
7430 msgstr "مجموعة المحارف"
7432 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:154
7433 msgid "Bulgarian"
7434 msgstr "البلغارية"
7436 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:158 libraries/mysql_charsets.lib.php:284
7437 msgid "Simplified Chinese"
7438 msgstr "الصينية المبسطة"
7440 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:160 libraries/mysql_charsets.lib.php:304
7441 msgid "Traditional Chinese"
7442 msgstr "الصينية التقليدية"
7444 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:164 libraries/mysql_charsets.lib.php:351
7445 msgid "case-insensitive"
7446 msgstr "غير حساس لحالة الأحرف"
7448 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:167 libraries/mysql_charsets.lib.php:353
7449 msgid "case-sensitive"
7450 msgstr "حساس لحالة الأحرف"
7452 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:170
7453 msgid "Croatian"
7454 msgstr "الكرواتية"
7456 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:173
7457 msgid "Czech"
7458 msgstr "التشيكية"
7460 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:176
7461 msgid "Danish"
7462 msgstr "الدنمركية"
7464 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:179
7465 msgid "English"
7466 msgstr "الإنجليزية"
7468 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:182
7469 msgid "Esperanto"
7470 msgstr "إسبرانتو"
7472 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:185
7473 msgid "Estonian"
7474 msgstr "الإستونية"
7476 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:188 libraries/mysql_charsets.lib.php:191
7477 msgid "German"
7478 msgstr "الألمانية"
7480 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:188
7481 msgid "dictionary"
7482 msgstr "قاموس"
7484 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:191
7485 msgid "phone book"
7486 msgstr "دفتر الهاتف"
7488 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:194
7489 msgid "Hungarian"
7490 msgstr "الهنجارية"
7492 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:197
7493 msgid "Icelandic"
7494 msgstr "الأيسلندية"
7496 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:200 libraries/mysql_charsets.lib.php:291
7497 msgid "Japanese"
7498 msgstr "اليابانية"
7500 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:203
7501 msgid "Latvian"
7502 msgstr "اللاتفية"
7504 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:206
7505 msgid "Lithuanian"
7506 msgstr "الليتوانية"
7508 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:209 libraries/mysql_charsets.lib.php:313
7509 msgid "Korean"
7510 msgstr "الكورية"
7512 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:212
7513 msgid "Persian"
7514 msgstr "فارسية"
7516 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:215
7517 msgid "Polish"
7518 msgstr "البولندية"
7520 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:218 libraries/mysql_charsets.lib.php:267
7521 msgid "West European"
7522 msgstr "أوروبا الغربية"
7524 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:221
7525 msgid "Romanian"
7526 msgstr "الرومانية"
7528 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:224
7529 msgid "Slovak"
7530 msgstr "السلوفاكية"
7532 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:227
7533 msgid "Slovenian"
7534 msgstr "السلوفينية"
7536 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:230
7537 msgid "Spanish"
7538 msgstr "أسبانية"
7540 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:233
7541 msgid "Traditional Spanish"
7542 msgstr ""
7544 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:236 libraries/mysql_charsets.lib.php:334
7545 msgid "Swedish"
7546 msgstr "السويدية"
7548 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:239 libraries/mysql_charsets.lib.php:337
7549 msgid "Thai"
7550 msgstr "التايلندية"
7552 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:242 libraries/mysql_charsets.lib.php:331
7553 msgid "Turkish"
7554 msgstr "التركية"
7556 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:245 libraries/mysql_charsets.lib.php:328
7557 msgid "Ukrainian"
7558 msgstr "الأكرانية"
7560 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7561 msgid "Unicode"
7562 msgstr "يونيكود"
7564 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:248 libraries/mysql_charsets.lib.php:258
7565 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:267 libraries/mysql_charsets.lib.php:274
7566 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296 libraries/mysql_charsets.lib.php:307
7567 msgid "multilingual"
7568 msgstr "متعدد اللغات"
7570 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:274
7571 msgid "Central European"
7572 msgstr "أوروبا الوسطى"
7574 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:279
7575 msgid "Russian"
7576 msgstr "الروسية"
7578 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:296
7579 msgid "Baltic"
7580 msgstr "البلطيق"
7582 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:301
7583 msgid "Armenian"
7584 msgstr "الأرمنية"
7586 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:307
7587 msgid "Cyrillic"
7588 msgstr "السيريلية"
7590 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:310
7591 msgid "Arabic"
7592 msgstr "العربية"
7594 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:316
7595 msgid "Hebrew"
7596 msgstr "العبرية"
7598 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:319
7599 msgid "Georgian"
7600 msgstr "الجورجية"
7602 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:322
7603 msgid "Greek"
7604 msgstr "اليونانية"
7606 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:325
7607 msgid "Czech-Slovak"
7608 msgstr ""
7610 #: libraries/mysql_charsets.lib.php:340 libraries/mysql_charsets.lib.php:347
7611 #: libraries/structure.lib.php:1068
7612 msgid "unknown"
7613 msgstr "غير معروفة"
7615 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:61
7616 msgid "An error has occured while loading the navigation tree"
7617 msgstr ""
7619 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:172
7620 #, fuzzy
7621 #| msgid "Events"
7622 msgid "Events:"
7623 msgstr "أحداث"
7625 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:173
7626 #, fuzzy
7627 #| msgid "Function"
7628 msgid "Functions:"
7629 msgstr "دالة"
7631 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:174
7632 #, fuzzy
7633 #| msgid "Processes"
7634 msgid "Procedures:"
7635 msgstr "عمليات"
7637 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:175
7638 #, fuzzy
7639 #| msgid "Tables"
7640 msgid "Tables:"
7641 msgstr "جداول"
7643 #: libraries/navigation/Navigation.class.php:176
7644 #, fuzzy
7645 #| msgid "View"
7646 msgid "Views:"
7647 msgstr "عرض"
7649 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:190
7650 msgid "Home"
7651 msgstr "الصفحة الرئيسية"
7653 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:203
7654 msgid "Log out"
7655 msgstr "تسجيل خروج"
7657 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:226
7658 msgid "phpMyAdmin documentation"
7659 msgstr "مستندات وثائقية لـ phpMyAdmin (بالإنجليزية)"
7661 #: libraries/navigation/NavigationHeader.class.php:250
7662 msgid "Reload navigation frame"
7663 msgstr ""
7665 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:719
7666 #, php-format
7667 msgid "%s other result found"
7668 msgid_plural "%s other results found"
7669 msgstr[0] ""
7670 msgstr[1] ""
7671 msgstr[2] ""
7672 msgstr[3] ""
7673 msgstr[4] ""
7674 msgstr[5] ""
7676 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1043
7677 #, fuzzy
7678 #| msgid "table name"
7679 msgid "filter databases by name or regex"
7680 msgstr "اسم الجدول"
7682 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1045
7683 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1077
7684 msgid "Clear Fast Filter"
7685 msgstr ""
7687 #: libraries/navigation/NavigationTree.class.php:1076
7688 #, fuzzy
7689 #| msgid "table name"
7690 msgid "filter by name or regex"
7691 msgstr "اسم الجدول"
7693 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
7694 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:41
7695 #, php-format
7696 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
7697 msgstr ""
7699 #: libraries/navigation/NodeFactory.class.php:65
7700 #, php-format
7701 msgid "Could not include class \"%1$s\", file \"%2$s\" not found"
7702 msgstr ""
7704 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:26
7705 #: libraries/sql_query_form.lib.php:285
7706 #, fuzzy
7707 #| msgid "Column names"
7708 msgid "Columns"
7709 msgstr "اسم العمود"
7711 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Column_Container.class.php:40
7712 msgctxt "Create new column"
7713 msgid "New"
7714 msgstr ""
7716 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Database_Container.class.php:31
7717 msgctxt "Create new database"
7718 msgid "New"
7719 msgstr ""
7721 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Event_Container.class.php:37
7722 msgctxt "Create new event"
7723 msgid "New"
7724 msgstr ""
7726 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:26
7727 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:493
7728 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:107
7729 msgid "Functions"
7730 msgstr ""
7732 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Function_Container.class.php:37
7733 msgctxt "Create new function"
7734 msgid "New"
7735 msgstr ""
7737 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Index_Container.class.php:39
7738 msgctxt "Create new index"
7739 msgid "New"
7740 msgstr ""
7742 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:26
7743 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:475
7744 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:111
7745 msgid "Procedures"
7746 msgstr ""
7748 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Procedure_Container.class.php:37
7749 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:29
7750 msgctxt "Create new procedure"
7751 msgid "New"
7752 msgstr ""
7754 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Table_Container.class.php:46
7755 msgctxt "Create new table"
7756 msgid "New"
7757 msgstr ""
7759 #: libraries/navigation/Nodes/Node_Trigger_Container.class.php:37
7760 msgctxt "Create new trigger"
7761 msgid "New"
7762 msgstr ""
7764 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:26
7765 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:125
7766 msgid "Views"
7767 msgstr ""
7769 #: libraries/navigation/Nodes/Node_View_Container.class.php:46
7770 msgctxt "Create new view"
7771 msgid "New"
7772 msgstr ""
7774 #: libraries/operations.lib.php:75
7775 #, fuzzy
7776 #| msgid "Rename database to"
7777 msgid "Rename database to:"
7778 msgstr "أعد تسمية قاعدة البيانات ﺇﻠﻰ"
7780 #: libraries/operations.lib.php:107
7781 #, php-format
7782 msgid "Database %s has been dropped."
7783 msgstr "تم حذف قاعدة البيانات %s ."
7785 #: libraries/operations.lib.php:119
7786 msgid "Remove database"
7787 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
7789 #: libraries/operations.lib.php:125
7790 msgid "Drop the database (DROP)"
7791 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
7793 #: libraries/operations.lib.php:145 libraries/operations.lib.php:1024
7794 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:371
7795 msgid "Structure only"
7796 msgstr "البنية فقط"
7798 #: libraries/operations.lib.php:146 libraries/operations.lib.php:1025
7799 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:377
7800 msgid "Structure and data"
7801 msgstr "البنية والبيانات"
7803 #: libraries/operations.lib.php:147 libraries/operations.lib.php:1026
7804 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:374
7805 msgid "Data only"
7806 msgstr "بيانات فقط"
7808 #: libraries/operations.lib.php:175
7809 #, fuzzy
7810 #| msgid "Copy database to"
7811 msgid "Copy database to:"
7812 msgstr "نسخ قاعدة البيانات إلى"
7814 #: libraries/operations.lib.php:186
7815 msgid "CREATE DATABASE before copying"
7816 msgstr "إنشاء قاعدة البيانات قبل عملية النسخ"
7818 #: libraries/operations.lib.php:199 libraries/operations.lib.php:1047
7819 msgid "Add constraints"
7820 msgstr "أضف قيود"
7822 #: libraries/operations.lib.php:207
7823 msgid "Switch to copied database"
7824 msgstr "التبديل إلى قاعدة البيانات المنسوخة"
7826 #: libraries/operations.lib.php:277
7827 msgid "Edit or export relational schema"
7828 msgstr "بناء الارتباطات"
7830 #: libraries/operations.lib.php:631
7831 msgid "Alter table order by"
7832 msgstr "تعديل ترتيب الجدول بـ"
7834 #: libraries/operations.lib.php:639
7835 msgid "(singly)"
7836 msgstr "(فردي)"
7838 #: libraries/operations.lib.php:675
7839 msgid "Move table to (database<b>.</b>table):"
7840 msgstr "نقل جدول إلى (قاعدة بيانات<b>.</b>جدول):"
7842 #: libraries/operations.lib.php:786
7843 msgid "Table options"
7844 msgstr "خيارات الجدول"
7846 #: libraries/operations.lib.php:790
7847 msgid "Rename table to"
7848 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
7850 #: libraries/operations.lib.php:798
7851 msgid "Table comments"
7852 msgstr "تعليقات الجدول"
7854 #: libraries/operations.lib.php:807 libraries/server_engines.lib.php:49
7855 msgid "Storage Engine"
7856 msgstr ""
7858 #: libraries/operations.lib.php:1007
7859 msgid "Copy table to (database<b>.</b>table):"
7860 msgstr "أنسخ الجدول إلى (database<b>.</b>table):"
7862 #: libraries/operations.lib.php:1062
7863 msgid "Switch to copied table"
7864 msgstr "بدل إلى الجدول المنسوخ"
7866 #: libraries/operations.lib.php:1089
7867 msgid "Table maintenance"
7868 msgstr "صيانة الجدول"
7870 #: libraries/operations.lib.php:1127 libraries/structure.lib.php:309
7871 msgid "Check table"
7872 msgstr "التحقق من الجدول"
7874 #: libraries/operations.lib.php:1140
7875 msgid "Defragment table"
7876 msgstr "إلغاء تجزئة الجدول"
7878 #: libraries/operations.lib.php:1154 libraries/structure.lib.php:317
7879 msgid "Analyze table"
7880 msgstr "تحليل الجدول"
7882 #: libraries/operations.lib.php:1167 libraries/structure.lib.php:314
7883 msgid "Repair table"
7884 msgstr "إصلاح الجدول"
7886 #: libraries/operations.lib.php:1182 libraries/structure.lib.php:312
7887 #: libraries/structure.lib.php:1642
7888 msgid "Optimize table"
7889 msgstr "تحسين الجدول"
7891 #: libraries/operations.lib.php:1194
7892 #, php-format
7893 msgid "Table %s has been flushed"
7894 msgstr "لقد تم إعادة تحميل الجدول %s  بنجاح"
7896 #: libraries/operations.lib.php:1201
7897 msgid "Flush the table (FLUSH)"
7898 msgstr "إعادة تحميل الجدول (FLUSH)"
7900 #: libraries/operations.lib.php:1246 view_operations.php:127
7901 msgid "Delete data or table"
7902 msgstr "حذف البيانات او الجدول"
7904 #: libraries/operations.lib.php:1254
7905 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
7906 msgstr "إفراغ الجدول (TRUNCATE)"
7908 #: libraries/operations.lib.php:1262
7909 msgid "Delete the table (DROP)"
7910 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
7912 #: libraries/operations.lib.php:1302
7913 msgid "Analyze"
7914 msgstr "حلل"
7916 #: libraries/operations.lib.php:1303
7917 msgid "Check"
7918 msgstr "تحقق"
7920 #: libraries/operations.lib.php:1304
7921 msgid "Optimize"
7922 msgstr "تحسين"
7924 #: libraries/operations.lib.php:1305
7925 msgid "Rebuild"
7926 msgstr "إعادة بناء"
7928 #: libraries/operations.lib.php:1306
7929 msgid "Repair"
7930 msgstr "إصلاح"
7932 #: libraries/operations.lib.php:1313
7933 msgid "Partition maintenance"
7934 msgstr ""
7936 #: libraries/operations.lib.php:1322
7937 #, php-format
7938 msgid "Partition %s"
7939 msgstr "تقسيم %s"
7941 #: libraries/operations.lib.php:1338
7942 msgid "Remove partitioning"
7943 msgstr "إزالة التقسيم"
7945 #: libraries/operations.lib.php:1364
7946 msgid "Check referential integrity:"
7947 msgstr "تحديد التكامل المرجعي:"
7949 #: libraries/plugin_interface.lib.php:502
7950 #, fuzzy
7951 #| msgid "This format has no options"
7952 msgid "This format has no options"
7953 msgstr "هذا التنسيق ليس له أي خيارات"
7955 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:73
7956 msgid "Cannot connect: invalid settings."
7957 msgstr "لايمكن الإتصال: إعدادات غير صحيحة."
7959 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:86
7960 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:166
7961 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:74
7962 #, php-format
7963 msgid "Welcome to %s"
7964 msgstr "أهلا بك في %s"
7966 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:102
7967 #, php-format
7968 msgid ""
7969 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
7970 "%1$ssetup script%2$s to create one."
7971 msgstr "يبدو انك لم تنشئ ملف الإعدادات.إستخدم %1$ssetup script%2$s لإنشائه."
7973 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:122
7974 msgid ""
7975 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
7976 "connection. You should check the host, username and password in your "
7977 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
7978 "the administrator of the MySQL server."
7979 msgstr ""
7980 "حاول phpMyAdmin الاتصال بخادم MySQL، ورفض الخادم الاتصال. عليك أن تتحقق من "
7981 "المستضيف، أو اسم المستخدم وكلمة المرور في ملف الإعداد config.inc.php وتتأكد "
7982 "أنها مطابقة للمعلومات المعطاة إليك من قبل المسؤول عن خادم MySQL."
7984 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationConfig.class.php:142
7985 msgid "Retry to connect"
7986 msgstr ""
7988 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:44
7989 msgid "Failed to use Blowfish from mcrypt!"
7990 msgstr "فشلت من إستعمال Blowfish من mcrypt!"
7992 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:82
7993 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:196
7994 msgid "Log in"
7995 msgstr "دخول"
7997 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:100
7998 msgid "Your session has expired. Please log in again."
7999 msgstr ""
8001 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:204
8002 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:214
8003 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
8004 msgstr "يمكن أن تدخل عنوان المضيف والمنفذ مفصولان بالمسافة."
8006 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:219
8007 msgid "Username:"
8008 msgstr "اسم المستخدم:"
8010 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:231
8011 #, fuzzy
8012 #| msgid "Server Choice"
8013 msgid "Server Choice:"
8014 msgstr "اختيار الخادم"
8016 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:398
8017 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
8018 msgstr ""
8020 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:407
8021 msgid "Please enter correct captcha!"
8022 msgstr ""
8024 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:679
8025 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:264
8026 msgid ""
8027 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
8028 msgstr ""
8029 "تم منع الدخول بدون كلمة مرور ممنوع في الإعدادات , إنظر قيمة (AllowNoPassword)"
8031 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:686
8032 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:271
8033 #, php-format
8034 msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
8035 msgstr "لانشاط منذ %s ثواني , الرجاء تسجيل الدخول من جديد"
8037 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:691
8038 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationCookie.class.php:693
8039 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:280
8040 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
8041 msgstr "لا يمكن الدخول إلى خادم MySQL"
8043 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationHttp.class.php:79
8044 msgid "Wrong username/password. Access denied."
8045 msgstr "خطأ في اسم المستخدم أو كلمة السر. الوصول ممنوع."
8047 #: libraries/plugins/auth/AuthenticationSignon.class.php:107
8048 msgid "Can not find signon authentication script:"
8049 msgstr "لايمكن إيجاد برنامج مصادقة التوقيع:"
8051 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:138
8052 #, php-format
8053 msgid "File %s does not contain any key id"
8054 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
8056 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:180
8057 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:200
8058 msgid "Hardware authentication failed!"
8059 msgstr "فشلت المصادقة المحسوسة"
8061 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:187
8062 msgid "No valid authentication key plugged"
8063 msgstr ""
8065 #: libraries/plugins/auth/swekey/swekey.auth.lib.php:220
8066 msgid "Authenticating…"
8067 msgstr "مصادقة…"
8069 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:65
8070 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:59
8071 msgid "Columns separated with:"
8072 msgstr "روابط ذات صلة"
8074 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:69
8075 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:65
8076 msgid "Columns enclosed with:"
8077 msgstr "حقل محاط بـ"
8079 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:73
8080 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:71
8081 #, fuzzy
8082 #| msgid "Fields escaped by"
8083 msgid "Columns escaped with:"
8084 msgstr "حقل متجاهل بـ"
8086 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:77
8087 #: libraries/plugins/import/AbstractImportCsv.class.php:77
8088 #, fuzzy
8089 #| msgid "Lines terminated by"
8090 msgid "Lines terminated with:"
8091 msgstr "خطوط مفصولة بـ"
8093 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:81
8094 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:58
8095 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:86
8096 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:181
8097 #: libraries/plugins/export/ExportOds.class.php:71
8098 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:132
8099 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:89
8100 #, fuzzy
8101 #| msgid "Replace NULL by"
8102 msgid "Replace NULL with:"
8103 msgstr "استبدل NULL بـ"
8105 #: libraries/plugins/export/ExportCsv.class.php:86
8106 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:63
8107 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
8108 msgstr ""
8110 #: libraries/plugins/export/ExportExcel.class.php:79
8111 #, fuzzy
8112 #| msgid "Excel edition"
8113 msgid "Excel edition:"
8114 msgstr "إصدارة إكسل"
8116 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:81
8117 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:157
8118 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:123
8119 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:80
8120 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:133
8121 #, fuzzy
8122 #| msgid "Database export options"
8123 msgid "Data dump options"
8124 msgstr "خيارات تصدير قاعدة بيانات"
8126 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:203
8127 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:260
8128 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1740
8129 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:185
8130 msgid "Dumping data for table"
8131 msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
8133 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:487
8134 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:567
8135 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:438
8136 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:69 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:387
8137 msgid "Event"
8138 msgstr "حدث"
8140 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:488
8141 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:570
8142 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:439
8143 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:513
8144 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1036
8145 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:401
8146 #, fuzzy
8147 #| msgid "Description"
8148 msgid "Definition"
8149 msgstr "الوصف"
8151 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:553
8152 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:643
8153 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1467
8154 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:498
8155 msgid "Table structure for table"
8156 msgstr "بنية الجدول"
8158 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:572
8159 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:667
8160 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1496
8161 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:513
8162 msgid "Structure for view"
8163 msgstr ""
8165 #: libraries/plugins/export/ExportHtmlword.class.php:581
8166 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:679
8167 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1531
8168 #: libraries/plugins/export/ExportTexytext.class.php:520
8169 msgid "Stand-in structure for view"
8170 msgstr ""
8172 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:43
8173 #, fuzzy
8174 #| msgid "Content of table __TABLE__"
8175 msgid "Content of table @TABLE@"
8176 msgstr "محتويات الجدول __TABLE__"
8178 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:44
8179 msgid "(continued)"
8180 msgstr "(تابع)"
8182 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:45
8183 #, fuzzy
8184 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
8185 msgid "Structure of table @TABLE@"
8186 msgstr "بنية الجدول __TABLE__"
8188 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:116
8189 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:97
8190 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:220
8191 #, fuzzy
8192 #| msgid "Transformation options"
8193 msgid "Object creation options"
8194 msgstr "خيارات التحويل"
8196 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:121
8197 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:166
8198 #, fuzzy
8199 #| msgid "Table caption"
8200 msgid "Table caption:"
8201 msgstr "عنوان الجدول"
8203 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:126
8204 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:171
8205 #, fuzzy
8206 #| msgid "Table caption"
8207 msgid "Table caption (continued):"
8208 msgstr "عنوان الجدول"
8210 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:131
8211 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:176
8212 #, fuzzy
8213 #| msgid "Label"
8214 msgid "Label key:"
8215 msgstr "علامة"
8217 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:137
8218 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:103
8219 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:115
8220 msgid "Display foreign key relationships"
8221 msgstr ""
8223 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:142
8224 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:108
8225 #, fuzzy
8226 #| msgid "Displaying Column Comments"
8227 msgid "Display comments"
8228 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
8230 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:147
8231 #: libraries/plugins/export/ExportOdt.class.php:113
8232 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:121
8233 #, fuzzy
8234 #| msgid "Available MIME types"
8235 msgid "Display MIME types"
8236 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
8238 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:162
8239 #, fuzzy
8240 #| msgid "Put columns names in the first row"
8241 msgid "Put columns names in the first row:"
8242 msgstr "ضع أسماء الحقول في السطر الأول"
8244 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:218
8245 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:620
8246 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:191
8247 #: libraries/replication_gui.lib.php:407 libraries/replication_gui.lib.php:675
8248 #: libraries/server_privileges.lib.php:1320 libraries/sql.lib.php:421
8249 #, fuzzy
8250 #| msgid "Host"
8251 msgid "Host:"
8252 msgstr "المزود"
8254 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:223
8255 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:627
8256 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:196 libraries/sql.lib.php:425
8257 #, fuzzy
8258 #| msgid "Generation Time"
8259 msgid "Generation Time:"
8260 msgstr "أنشئ في"
8262 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:226
8263 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:633
8264 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:199
8265 #, fuzzy
8266 #| msgid "PHP Version"
8267 msgid "PHP Version:"
8268 msgstr "PHP إصدارة"
8270 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:251
8271 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:783
8272 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:398
8273 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:115
8274 #: libraries/sql.lib.php:423
8275 #, fuzzy
8276 #| msgid "Database"
8277 msgid "Database:"
8278 msgstr "قاعدة البيانات"
8280 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:303
8281 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1578
8282 #, fuzzy
8283 #| msgid "Data"
8284 msgid "Data:"
8285 msgstr "بيانات"
8287 #: libraries/plugins/export/ExportLatex.class.php:487
8288 #, fuzzy
8289 #| msgid "Structure"
8290 msgid "Structure:"
8291 msgstr "بناء"
8293 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:84
8294 #, fuzzy
8295 #| msgid "Export as %s"
8296 msgid "Export table names"
8297 msgstr "تصدير كـ %s"
8299 #: libraries/plugins/export/ExportMediawiki.class.php:90
8300 #, fuzzy
8301 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
8302 msgid "Export table headers"
8303 msgstr ")عناوين ملتفة( أفقيا"
8305 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:97
8306 msgid "(Generates a report containing the data of a single table)"
8307 msgstr ""
8309 #: libraries/plugins/export/ExportPdf.class.php:102
8310 #, fuzzy
8311 #| msgid "Import files"
8312 msgid "Report title:"
8313 msgstr "استورد الملفات"
8315 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:91
8316 msgid ""
8317 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
8318 "and server version)</i>"
8319 msgstr ""
8321 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:100
8322 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
8323 msgstr ""
8325 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:107
8326 msgid ""
8327 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
8328 "checked"
8329 msgstr ""
8331 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:170
8332 msgid ""
8333 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
8334 msgstr ""
8336 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:191
8337 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:234
8338 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:257
8339 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:265
8340 #, fuzzy, php-format
8341 #| msgid "Statements"
8342 msgid "Add %s statement"
8343 msgstr "أوامر"
8345 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:227
8346 #, fuzzy
8347 #| msgid "Statements"
8348 msgid "Add statements:"
8349 msgstr "أوامر"
8351 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:295
8352 msgid ""
8353 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
8354 "names formed with special characters or keywords)</i>"
8355 msgstr ""
8357 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:311
8358 #, fuzzy
8359 #| msgid "Transformation options"
8360 msgid "Data creation options"
8361 msgstr "خيارات التحويل"
8363 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:315
8364 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1684
8365 msgid "Truncate table before insert"
8366 msgstr ""
8368 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:321
8369 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
8370 msgstr ""
8372 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:327
8373 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
8374 msgstr ""
8376 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:338
8377 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:368
8378 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
8379 msgstr ""
8381 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:351
8382 msgid "Function to use when dumping data:"
8383 msgstr ""
8385 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:364
8386 msgid "Syntax to use when inserting data:"
8387 msgstr ""
8389 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:372
8390 msgid ""
8391 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br /> &nbsp; "
8392 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
8393 "(1,2,3)</code>"
8394 msgstr ""
8396 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:377
8397 msgid ""
8398 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br /> &nbsp; "
8399 "&nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
8400 "(7,8,9)</code>"
8401 msgstr ""
8403 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:382
8404 msgid ""
8405 "both of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
8406 "tbl_name (col_A,col_B) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
8407 msgstr ""
8409 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:387
8410 msgid ""
8411 "neither of the above<br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; Example: <code>INSERT INTO "
8412 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
8413 msgstr ""
8415 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:406
8416 msgid ""
8417 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
8418 "0x616263)</i>"
8419 msgstr ""
8421 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:419
8422 msgid ""
8423 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
8424 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
8425 msgstr ""
8427 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1209
8428 msgid "Constraints for dumped tables"
8429 msgstr "قيود الجداول المحفوظة"
8431 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1220
8432 msgid "Constraints for table"
8433 msgstr "القيود للجدول"
8435 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1361
8436 msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
8437 msgstr ""
8439 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1386
8440 msgid "RELATIONS FOR TABLE"
8441 msgstr ""
8443 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1513
8444 #, php-format
8445 msgid "Structure for view %s exported as a table"
8446 msgstr ""
8448 #: libraries/plugins/export/ExportSql.class.php:1601
8449 #, fuzzy
8450 #| msgid "Allows reading data."
8451 msgid "Error reading data:"
8452 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
8454 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:102
8455 msgid "Object creation options (all are recommended)"
8456 msgstr ""
8458 #: libraries/plugins/export/ExportXml.class.php:137
8459 msgid "Export contents"
8460 msgstr ""
8462 #: libraries/plugins/export/PMA_ExportPdf.class.php:116
8463 #, fuzzy
8464 #| msgid "Table"
8465 msgid "Table:"
8466 msgstr "الجدول"
8468 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:63
8469 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:75
8470 msgid ""
8471 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
8472 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
8473 msgstr ""
8475 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:72
8476 msgid ""
8477 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
8478 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
8479 "separated by commas and not enclosed in quotations."
8480 msgstr ""
8482 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:81
8483 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:68
8484 #, fuzzy
8485 #| msgid "Column names"
8486 msgid "Column names: "
8487 msgstr "اسم العمود"
8489 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:133
8490 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:148
8491 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:155
8492 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:162
8493 #, php-format
8494 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
8495 msgstr ""
8497 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:213
8498 #, php-format
8499 msgid ""
8500 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
8501 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
8502 msgstr ""
8504 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:281
8505 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:556
8506 #, php-format
8507 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
8508 msgstr ""
8510 #: libraries/plugins/import/ImportCsv.class.php:437
8511 #, php-format
8512 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
8513 msgstr ""
8515 #: libraries/plugins/import/ImportLdi.class.php:112
8516 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
8517 msgstr ""
8519 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:56
8520 msgid "MediaWiki Table"
8521 msgstr "جدول ميدياويكي"
8523 #: libraries/plugins/import/ImportMediawiki.class.php:303
8524 #, php-format
8525 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br />%s."
8526 msgstr ""
8528 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:89
8529 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
8530 msgstr ""
8532 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:95
8533 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
8534 msgstr ""
8536 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:173
8537 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:132
8538 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:194
8539 msgid ""
8540 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
8541 "the issue and try again."
8542 msgstr ""
8544 #: libraries/plugins/import/ImportOds.class.php:183
8545 #, fuzzy
8546 #| msgid "Open Document"
8547 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
8548 msgstr "مستند مفتوح"
8550 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:54
8551 msgid "ESRI Shape File"
8552 msgstr ""
8554 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:148
8555 #, php-format
8556 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
8557 msgstr ""
8559 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:204
8560 msgid ""
8561 "You tried to import an invalid file or the imported file contains invalid "
8562 "data"
8563 msgstr ""
8565 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:210
8566 #, php-format
8567 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
8568 msgstr ""
8570 #: libraries/plugins/import/ImportShp.class.php:258
8571 #, fuzzy
8572 #| msgid "File %s does not contain any key id"
8573 msgid "The imported file does not contain any data"
8574 msgstr "الملف %s لايحتوي على أي مفتاح تعريف"
8576 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:71
8577 msgid "SQL compatibility mode:"
8578 msgstr ""
8580 #: libraries/plugins/import/ImportSql.class.php:83
8581 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
8582 msgstr ""
8584 #: libraries/plugins/import/ImportXml.class.php:54
8585 msgid "XML"
8586 msgstr "إكس إم إل"
8588 #: libraries/plugins/import/ShapeRecord.class.php:58
8589 #, php-format
8590 msgid "Geometry type '%s' is not supported by MySQL."
8591 msgstr ""
8593 #: libraries/plugins/transformations/abstract/AppendTransformationsPlugin.class.php:32
8594 msgid ""
8595 "Appends text to a string. The only option is the text to be appended "
8596 "(enclosed in single quotes, default empty string)."
8597 msgstr ""
8599 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DateFormatTransformationsPlugin.class.php:31
8600 msgid ""
8601 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
8602 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
8603 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
8604 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
8605 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
8606 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
8607 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
8608 "gmdate() function."
8609 msgstr ""
8611 #: libraries/plugins/transformations/abstract/DownloadTransformationsPlugin.class.php:31
8612 msgid ""
8613 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
8614 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
8615 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
8616 "need to set the first option to the empty string."
8617 msgstr ""
8619 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ExternalTransformationsPlugin.class.php:31
8620 #, fuzzy
8621 #| msgid ""
8622 #| "UX ONLY: Launches an external application and feeds it the field data  "
8623 #| "standard input. Returns the standard output of the application. The ault "
8624 #| "is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you e to "
8625 #| "manually edit the file libraries/transformations/t_plain__external.inc."
8626 #| "php and list the tools you want to make ilable. The first option is then "
8627 #| "the number of the program you want to  and the second option is the "
8628 #| "parameters for the program. The third ion, if set to 1, will convert the "
8629 #| "output using htmlspecialchars() fault 1). The fourth option, if set to 1, "
8630 #| "will prevent wrapping and ure that the output appears all on one line "
8631 #| "(Default 1)."
8632 msgid ""
8633 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
8634 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
8635 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
8636 "to manually edit the file libraries/plugins/transformations/"
8637 "Text_Plain_External.class.php and list the tools you want to make available. "
8638 "The first option is then the number of the program you want to use and the "
8639 "second option is the parameters for the program. The third option, if set to "
8640 "1, will convert the output using htmlspecialchars() (Default 1). The fourth "
8641 "option, if set to 1, will prevent wrapping and ensure that the output "
8642 "appears all on one line (Default 1)."
8643 msgstr ""
8644 "لينكس فقط: يشغل تطبيقا خارجيا و يقوم بتغذية بيانات الحقل عبر المدخل "
8645 "الافتراضي. يسترجع مخرجات التطبيق الافتراضية. القيمة الافتراضية هي Tidy، كي "
8646 "تطبع شيفرة نص HTML بشكل جميل. لأسباب أمنية، عليك أن تقوم بتعديل الملف "
8647 "libraries/transformations/text_plain__external.inc.php وإضافة الأدوات التي "
8648 "تريد أن تسمح لها بالعمل. الخيار الأول عند ذلك هو رقم البرنامج الذي تريد أن "
8649 "تستخدمه والخيار الثاني هو المتغيرات للبرنامج. سوف يقوم الخيار الثالث، إن حدد "
8650 "بقيمة 1، بتحويل المخرجات باستخدام htmlspecialchars() )القيمة الافتراضية 1(. "
8651 "متغير رابع، إن حدد بقيمة 1 سوف يضيف الصفة NOWRAP إلى الخلية الحاوية حتى يصبح "
8652 "المخرج بأكمله بدن إعادة تنسيق )القيمة الافتراضية 1(."
8654 #: libraries/plugins/transformations/abstract/FormattedTransformationsPlugin.class.php:31
8655 #, fuzzy
8656 #| msgid ""
8657 #| "plays the contents of the field as-is, without running it through "
8658 #| "lspecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
8659 msgid ""
8660 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
8661 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
8662 msgstr "يبقي التنسيق الأصلي للحقل. لا يتم عمل أي Escaping."
8664 #: libraries/plugins/transformations/abstract/HexTransformationsPlugin.class.php:31
8665 msgid ""
8666 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
8667 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
8668 msgstr ""
8670 #: libraries/plugins/transformations/abstract/ImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8671 msgid "Displays a link to download this image."
8672 msgstr "يظهر رابطا لهذه الصورة (direct blob download, i.e.)."
8674 #: libraries/plugins/transformations/abstract/InlineTransformationsPlugin.class.php:33
8675 msgid ""
8676 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
8677 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
8678 msgstr ""
8679 "يظهر صورة مصغرة للضغط عليها، الخيارات:  العرض، الارتفاع بالبكسل )ويبقي "
8680 "التناسب الأصلي للحجم(."
8682 #: libraries/plugins/transformations/abstract/LongToIPv4TransformationsPlugin.class.php:31
8683 msgid ""
8684 "Converts an (IPv4) Internet network address into a string in Internet "
8685 "standard dotted format."
8686 msgstr ""
8688 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SQLTransformationsPlugin.class.php:31
8689 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
8690 msgstr ""
8692 #: libraries/plugins/transformations/abstract/SubstringTransformationsPlugin.class.php:31
8693 msgid ""
8694 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
8695 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
8696 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
8697 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
8698 "(Default: \"…\")."
8699 msgstr ""
8700 "يظهر فقط جزءً من النص. الخيار الأول يحدد مكان بدء ظهور النص )صفر بشكل افتراضي"
8701 "(. الخيار الثاني هو تعديل كم النص المسترجع. إن كان فارغا، يسترجع كل النص "
8702 "الباقي. الخيار الثالث يعرف أي من الأحرف سوف تضاف إلى المخرجات عند استرجاع "
8703 "جزء من النص )… بشكل افتراضي(."
8705 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextImageLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8706 #, fuzzy
8707 #| msgid ""
8708 #| "plays an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
8709 #| "is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and rd "
8710 #| "options are the width and the height in pixels."
8711 msgid ""
8712 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
8713 "option is a URL prefix like \"http://www.example.com/\". The second and "
8714 "third options are the width and the height in pixels."
8715 msgstr ""
8716 "تظهر صورة ورابط، يتحوي الحقل على اسم الملف، الخيار الأول هو سابقة مثل "
8717 "\"http://domain.com/\"، والخيار الثاني هو العرض بالبكسل، والثالث هو الارتفاع."
8719 #: libraries/plugins/transformations/abstract/TextLinkTransformationsPlugin.class.php:33
8720 #, fuzzy
8721 #| msgid ""
8722 #| "plays a link; the field contains the filename. The first option is a  "
8723 #| "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title  "
8724 #| "the link."
8725 msgid ""
8726 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
8727 "prefix like \"http://www.example.com/\". The second option is a title for "
8728 "the link."
8729 msgstr ""
8730 "تظهر رابطا، الحقل يحتوي إسم الملف، والخيار الأول هو سابقة مثل \"http://"
8731 "domain.com/\"، والخيار الثاني هو العنوان للرابط."
8733 #: libraries/relation.lib.php:85
8734 msgid "not OK"
8735 msgstr "ليس صالحا"
8737 #: libraries/relation.lib.php:92
8738 #, fuzzy
8739 #| msgid "OK"
8740 msgctxt "Correctly working"
8741 msgid "OK"
8742 msgstr "موافق"
8744 #: libraries/relation.lib.php:95
8745 msgid "Enabled"
8746 msgstr "مفعل"
8748 #: libraries/relation.lib.php:102 libraries/relation.lib.php:120
8749 msgid "General relation features"
8750 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
8752 #: libraries/relation.lib.php:131
8753 msgid "Display Features"
8754 msgstr "إظهار المزايا"
8756 #: libraries/relation.lib.php:148
8757 msgid "Creation of PDFs"
8758 msgstr "إنشاء ملفات PDF"
8760 #: libraries/relation.lib.php:159
8761 msgid "Displaying Column Comments"
8762 msgstr "إظهار تعليقات العمود"
8764 #: libraries/relation.lib.php:165
8765 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:328
8766 #: transformation_overview.php:39
8767 msgid "Browser transformation"
8768 msgstr "تحويل المتصفح"
8770 #: libraries/relation.lib.php:171
8771 msgid ""
8772 "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
8773 msgstr "رجاء راجع التوثيق لكيفية تحديث جدول column_comments"
8775 #: libraries/relation.lib.php:181 libraries/sql_query_form.lib.php:402
8776 msgid "Bookmarked SQL query"
8777 msgstr "علامة مرجعية SQL-استعلام"
8779 #: libraries/relation.lib.php:192 querywindow.php:70
8780 msgid "SQL history"
8781 msgstr "نصوص SQL سابقة"
8783 #: libraries/relation.lib.php:214
8784 msgid "Persistent recently used tables"
8785 msgstr ""
8787 #: libraries/relation.lib.php:225
8788 msgid "Persistent tables' UI preferences"
8789 msgstr ""
8791 #: libraries/relation.lib.php:247
8792 msgid "User preferences"
8793 msgstr ""
8795 #: libraries/relation.lib.php:264
8796 #, fuzzy
8797 #| msgid "Configuration file"
8798 msgid "Configurable menus"
8799 msgstr "ملف التكوين"
8801 #: libraries/relation.lib.php:275
8802 msgid "Hide/show navigation items"
8803 msgstr ""
8805 #: libraries/relation.lib.php:281
8806 msgid "Quick steps to setup advanced features:"
8807 msgstr ""
8809 #: libraries/relation.lib.php:285
8810 msgid ""
8811 "Create the needed tables with the <code>examples/create_tables.sql</code>."
8812 msgstr ""
8814 #: libraries/relation.lib.php:291
8815 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
8816 msgstr ""
8818 #: libraries/relation.lib.php:296
8819 msgid ""
8820 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
8821 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
8822 msgstr ""
8824 #: libraries/relation.lib.php:304
8825 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
8826 msgstr ""
8828 #: libraries/relation.lib.php:1478
8829 msgid "no description"
8830 msgstr "بدون وصف"
8832 #: libraries/replication_gui.lib.php:45 libraries/replication_gui.lib.php:311
8833 #: libraries/server_databases.lib.php:394
8834 msgid "Master replication"
8835 msgstr ""
8837 #: libraries/replication_gui.lib.php:46
8838 msgid "This server is configured as master in a replication process."
8839 msgstr ""
8841 #: libraries/replication_gui.lib.php:54
8842 msgid "Show connected slaves"
8843 msgstr ""
8845 #: libraries/replication_gui.lib.php:65 libraries/replication_gui.lib.php:671
8846 msgid "Add slave replication user"
8847 msgstr ""
8849 #: libraries/replication_gui.lib.php:87
8850 msgid "Master configuration"
8851 msgstr ""
8853 #: libraries/replication_gui.lib.php:89
8854 msgid ""
8855 "This server is not configured as master server in a replication process. You "
8856 "can choose from either replicating all databases and ignoring certain "
8857 "(useful if you want to replicate majority of databases) or you can choose to "
8858 "ignore all databases by default and allow only certain databases to be "
8859 "replicated. Please select the mode:"
8860 msgstr ""
8862 #: libraries/replication_gui.lib.php:98
8863 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
8864 msgstr ""
8866 #: libraries/replication_gui.lib.php:100
8867 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
8868 msgstr ""
8870 #: libraries/replication_gui.lib.php:104
8871 msgid "Please select databases:"
8872 msgstr ""
8874 #: libraries/replication_gui.lib.php:108
8875 msgid ""
8876 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
8877 "and please restart the MySQL server afterwards."
8878 msgstr ""
8880 #: libraries/replication_gui.lib.php:113
8881 msgid ""
8882 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
8883 "should see a message informing you, that this server <b>is</b> configured as "
8884 "master."
8885 msgstr ""
8887 #: libraries/replication_gui.lib.php:139
8888 #: libraries/server_databases.lib.php:396
8889 msgid "Slave replication"
8890 msgstr ""
8892 #: libraries/replication_gui.lib.php:190
8893 msgid "Slave SQL Thread not running!"
8894 msgstr ""
8896 #: libraries/replication_gui.lib.php:195
8897 msgid "Slave IO Thread not running!"
8898 msgstr ""
8900 #: libraries/replication_gui.lib.php:206
8901 msgid ""
8902 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
8903 msgstr ""
8905 #: libraries/replication_gui.lib.php:210
8906 msgid "See slave status table"
8907 msgstr ""
8909 #: libraries/replication_gui.lib.php:215
8910 msgid "Control slave:"
8911 msgstr ""
8913 #: libraries/replication_gui.lib.php:221
8914 msgid "Full start"
8915 msgstr ""
8917 #: libraries/replication_gui.lib.php:222
8918 msgid "Full stop"
8919 msgstr ""
8921 #: libraries/replication_gui.lib.php:224
8922 msgid "Reset slave"
8923 msgstr ""
8925 #: libraries/replication_gui.lib.php:227
8926 #, fuzzy
8927 #| msgid "Structure only"
8928 msgid "Start SQL Thread only"
8929 msgstr "البنية فقط"
8931 #: libraries/replication_gui.lib.php:230
8932 msgid "Stop SQL Thread only"
8933 msgstr ""
8935 #: libraries/replication_gui.lib.php:234
8936 #, fuzzy
8937 #| msgid "Structure only"
8938 msgid "Start IO Thread only"
8939 msgstr "البنية فقط"
8941 #: libraries/replication_gui.lib.php:237
8942 msgid "Stop IO Thread only"
8943 msgstr ""
8945 #: libraries/replication_gui.lib.php:246 libraries/replication_gui.lib.php:375
8946 msgid "Change or reconfigure master server"
8947 msgstr ""
8949 #: libraries/replication_gui.lib.php:257
8950 #, php-format
8951 msgid ""
8952 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
8953 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8954 msgstr ""
8956 #: libraries/replication_gui.lib.php:278
8957 msgid "Error management:"
8958 msgstr ""
8960 #: libraries/replication_gui.lib.php:281
8961 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
8962 msgstr ""
8964 #: libraries/replication_gui.lib.php:285
8965 msgid "Skip current error"
8966 msgstr ""
8968 #: libraries/replication_gui.lib.php:286
8969 msgid "Skip next"
8970 msgstr ""
8972 #: libraries/replication_gui.lib.php:290
8973 msgid "errors."
8974 msgstr "أخطاء."
8976 #: libraries/replication_gui.lib.php:314
8977 #, php-format
8978 msgid ""
8979 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
8980 "like to <a href=\"%s\">configure</a> it?"
8981 msgstr ""
8983 #: libraries/replication_gui.lib.php:352
8984 msgid "Uncheck All"
8985 msgstr "إلغاء تحديد الكل"
8987 #: libraries/replication_gui.lib.php:374
8988 msgid "Slave configuration"
8989 msgstr ""
8991 #: libraries/replication_gui.lib.php:377
8992 msgid ""
8993 "Make sure, you have unique server-id in your configuration file (my.cnf). If "
8994 "not, please add the following line into [mysqld] section:"
8995 msgstr ""
8997 #: libraries/replication_gui.lib.php:384 libraries/replication_gui.lib.php:765
8998 #: libraries/server_privileges.lib.php:1259
8999 #, fuzzy
9000 #| msgid "User name"
9001 msgid "User name:"
9002 msgstr "اسم المستخدم"
9004 #: libraries/replication_gui.lib.php:390 libraries/replication_gui.lib.php:769
9005 #: libraries/replication_gui.lib.php:785
9006 #: libraries/server_privileges.lib.php:1264
9007 #: libraries/server_privileges.lib.php:1295
9008 msgid "User name"
9009 msgstr "اسم المستخدم"
9011 #: libraries/replication_gui.lib.php:419
9012 #, fuzzy
9013 #| msgid "Portrait"
9014 msgid "Port:"
9015 msgstr "طول الصفحة"
9017 #: libraries/replication_gui.lib.php:500
9018 msgid "Master status"
9019 msgstr ""
9021 #: libraries/replication_gui.lib.php:503
9022 msgid "Slave status"
9023 msgstr ""
9025 #: libraries/replication_gui.lib.php:512
9026 #: libraries/server_status_variables.lib.php:219
9027 #: libraries/server_variables.lib.php:195 libraries/sql_query_form.lib.php:414
9028 msgid "Variable"
9029 msgstr "متغير"
9031 #: libraries/replication_gui.lib.php:591 libraries/server_bin_log.lib.php:132
9032 msgid "Server ID"
9033 msgstr "رقم الخادم"
9035 #: libraries/replication_gui.lib.php:592 libraries/replication_gui.lib.php:679
9036 #: libraries/replication_gui.lib.php:820
9037 #: libraries/server_privileges.lib.php:1325
9038 #: libraries/server_privileges.lib.php:1421
9039 #: libraries/server_privileges.lib.php:1814
9040 #: libraries/server_privileges.lib.php:1922
9041 #: libraries/server_privileges.lib.php:2836
9042 #: libraries/server_status.lib.php:347
9043 msgid "Host"
9044 msgstr "المزود"
9046 #: libraries/replication_gui.lib.php:612
9047 msgid ""
9048 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
9049 "this list."
9050 msgstr ""
9052 #: libraries/replication_gui.lib.php:722
9053 #: libraries/server_privileges.lib.php:1378
9054 msgid "Any host"
9055 msgstr "أي مزود"
9057 #: libraries/replication_gui.lib.php:727
9058 #: libraries/server_privileges.lib.php:1386
9059 msgid "Local"
9060 msgstr "محلي"
9062 #: libraries/replication_gui.lib.php:734
9063 #: libraries/server_privileges.lib.php:1395
9064 msgid "This Host"
9065 msgstr "هذا المضيف"
9067 #: libraries/replication_gui.lib.php:776
9068 #: libraries/server_privileges.lib.php:1279
9069 msgid "Any user"
9070 msgstr "أي مستخدم"
9072 #: libraries/replication_gui.lib.php:781 libraries/replication_gui.lib.php:814
9073 #: libraries/replication_gui.lib.php:847
9074 #: libraries/server_privileges.lib.php:1414
9075 #: libraries/server_privileges.lib.php:2732
9076 #, fuzzy
9077 #| msgid "Use text field"
9078 msgid "Use text field:"
9079 msgstr "استخدم حقل نص"
9081 #: libraries/replication_gui.lib.php:808
9082 #: libraries/server_privileges.lib.php:1405
9083 msgid "Use Host Table"
9084 msgstr "استخدم الجدول المضيف"
9086 #: libraries/replication_gui.lib.php:824
9087 #: libraries/server_privileges.lib.php:1425
9088 msgid ""
9089 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
9090 "table are used instead."
9091 msgstr ""
9093 #: libraries/replication_gui.lib.php:859
9094 #: libraries/server_privileges.lib.php:1472
9095 msgid "Re-type"
9096 msgstr "أعد كتابة"
9098 #: libraries/replication_gui.lib.php:863
9099 #, fuzzy
9100 #| msgid "Generate password"
9101 msgid "Generate Password:"
9102 msgstr "توليد كلمة مرور"
9104 #: libraries/replication_gui.lib.php:924
9105 msgid "Unknown error"
9106 msgstr ""
9108 #: libraries/replication_gui.lib.php:934
9109 #, php-format
9110 msgid "Unable to connect to master %s."
9111 msgstr ""
9113 #: libraries/replication_gui.lib.php:945
9114 msgid ""
9115 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
9116 msgstr ""
9118 #: libraries/replication_gui.lib.php:963
9119 msgid "Unable to change master"
9120 msgstr ""
9122 #: libraries/replication_gui.lib.php:967
9123 #, fuzzy, php-format
9124 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
9125 msgid "Master server changed successfully to %s"
9126 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
9128 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:110 libraries/rte/rte_events.lib.php:119
9129 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:157 libraries/rte/rte_routines.lib.php:300
9130 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:309
9131 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:351
9132 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1473
9133 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:82 libraries/rte/rte_triggers.lib.php:91
9134 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:129
9135 #, fuzzy, php-format
9136 msgid "The following query has failed: \"%s\""
9137 msgstr "فشل الإستعلام \"%s\""
9139 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:134
9140 #, fuzzy
9141 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9142 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
9143 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
9145 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:137 libraries/rte/rte_routines.lib.php:329
9146 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:109
9147 msgid "The backed up query was:"
9148 msgstr "الإستعلام الإحتياطي:"
9150 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:144
9151 #, fuzzy, php-format
9152 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9153 msgid "Event %1$s has been modified."
9154 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
9156 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:164
9157 #, fuzzy, php-format
9158 #| msgid "Routine %1$s has been created."
9159 msgid "Event %1$s has been created."
9160 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
9162 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:175 libraries/rte/rte_routines.lib.php:371
9163 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:147
9164 msgid "<b>One or more errors have occured while processing your request:</b>"
9165 msgstr "<b>حصل خطأ أثناء معالجة طلبك: </b>"
9167 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:228
9168 #, fuzzy
9169 #| msgid "Event"
9170 msgid "Edit event"
9171 msgstr "حدث"
9173 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:255 libraries/rte/rte_export.lib.php:43
9174 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:469
9175 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1499
9176 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1539
9177 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:230
9178 #, fuzzy
9179 #| msgid "Error in processing request"
9180 msgid "Error in processing request:"
9181 msgstr "خطأ في معالجة الطلب"
9183 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:417 libraries/rte/rte_routines.lib.php:936
9184 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:347 view_create.php:177
9185 msgid "Details"
9186 msgstr ""
9188 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:420
9189 #, fuzzy
9190 #| msgid "Event type"
9191 msgid "Event name"
9192 msgstr "نوع الحدث"
9194 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:441 libraries/server_bin_log.lib.php:131
9195 msgid "Event type"
9196 msgstr "نوع الحدث"
9198 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:463 libraries/rte/rte_routines.lib.php:959
9199 #, fuzzy, php-format
9200 #| msgid "Change"
9201 msgid "Change to %s"
9202 msgstr "تغيير"
9204 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:469
9205 #, fuzzy
9206 #| msgid "Execute"
9207 msgid "Execute at"
9208 msgstr "تنفيذ"
9210 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:477
9211 #, fuzzy
9212 #| msgid "Execute"
9213 msgid "Execute every"
9214 msgstr "تنفيذ"
9216 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:496
9217 #, fuzzy
9218 #| msgid "Startup"
9219 msgctxt "Start of recurring event"
9220 msgid "Start"
9221 msgstr "بدء التشغيل"
9223 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:505
9224 #, fuzzy
9225 #| msgid "End"
9226 msgctxt "End of recurring event"
9227 msgid "End"
9228 msgstr "نهاية"
9230 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:519
9231 #, fuzzy
9232 #| msgid "complete inserts"
9233 msgid "On completion preserve"
9234 msgstr "إدخال كامل"
9236 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:524
9237 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1047
9238 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:407 view_create.php:206
9239 msgid "Definer"
9240 msgstr ""
9242 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:567
9243 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1114
9244 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:445
9245 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format"
9246 msgstr ""
9248 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:574
9249 msgid "You must provide an event name"
9250 msgstr ""
9252 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:588
9253 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
9254 msgstr ""
9256 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:603
9257 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
9258 msgstr ""
9260 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:607
9261 msgid "You must provide a valid type for the event."
9262 msgstr ""
9264 #: libraries/rte/rte_events.lib.php:631
9265 msgid "You must provide an event definition."
9266 msgstr ""
9268 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:91
9269 msgid "OFF"
9270 msgstr ""
9272 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:96
9273 msgid "ON"
9274 msgstr ""
9276 #: libraries/rte/rte_footer.lib.php:108
9277 msgid "Event scheduler status"
9278 msgstr ""
9280 #: libraries/rte/rte_list.lib.php:55
9281 #, fuzzy
9282 #| msgid "Table options"
9283 msgid "Returns"
9284 msgstr "خيارات الجدول"
9286 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:69
9287 #, fuzzy
9288 #| msgid ""
9289 #| "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
9290 #| "handling multi queries. <b>The execution of some stored routines may fail!"
9291 #| "</b> Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any problems."
9292 msgid ""
9293 "You are using PHP's deprecated 'mysql' extension, which is not capable of "
9294 "handling multi queries. [strong]The execution of some stored routines may "
9295 "fail![/strong] Please use the improved 'mysqli' extension to avoid any "
9296 "problems."
9297 msgstr ""
9298 "انت تستخدم ملحق PHP مهمل 'mysql'، وهو ليس قادر على التعامل مع الإستعلامات "
9299 "المتعددة. <B> فتنفيذ بعض الإجراءات المخزنة قد تفشل! </ B> الرجاء استخدام "
9300 "ملحق 'mysqli' لتجنب أي مشاكل."
9302 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:285
9303 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1123
9304 #, php-format
9305 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9306 msgstr "نوع الإجراء غير صحيح: %s"
9308 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:325
9309 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9310 msgstr ""
9312 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:337
9313 #, php-format
9314 msgid "Routine %1$s has been modified."
9315 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s."
9317 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:358
9318 #, php-format
9319 msgid "Routine %1$s has been created."
9320 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
9322 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:439
9323 msgid "Edit routine"
9324 msgstr "تعديل الإجراء"
9326 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:939
9327 #, fuzzy
9328 #| msgid "Column names"
9329 msgid "Routine name"
9330 msgstr "اسم العمود"
9332 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:965
9333 msgid "Parameters"
9334 msgstr ""
9336 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:971
9337 #, fuzzy
9338 #| msgid "Creation"
9339 msgid "Direction"
9340 msgstr "الإنشاء"
9342 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:974
9343 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:278
9344 msgid "Length/Values"
9345 msgstr "الطول/القيمة"
9347 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:989
9348 #, fuzzy
9349 #| msgid "Add new field"
9350 msgid "Add parameter"
9351 msgstr "إضافة حقل جديد"
9353 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:993
9354 #, fuzzy
9355 #| msgid "Remove database"
9356 msgid "Remove last parameter"
9357 msgstr "حذف قاعدة البيانات"
9359 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:998
9360 msgid "Return type"
9361 msgstr ""
9363 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1005
9364 #, fuzzy
9365 #| msgid "Length/Values"
9366 msgid "Return length/values"
9367 msgstr "الطول/القيمة"
9369 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1011
9370 #, fuzzy
9371 #| msgid "Table options"
9372 msgid "Return options"
9373 msgstr "خيارات الجدول"
9375 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1042
9376 msgid "Is deterministic"
9377 msgstr ""
9379 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1052
9380 #, fuzzy
9381 #| msgid "Query type"
9382 msgid "Security type"
9383 msgstr "نوع الاستعلام"
9385 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1061
9386 msgid "SQL data access"
9387 msgstr ""
9389 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1130
9390 msgid "You must provide a routine name"
9391 msgstr ""
9393 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1165
9394 #, php-format
9395 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9396 msgstr ""
9398 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1187
9399 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1247
9400 msgid ""
9401 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9402 "VARCHAR and VARBINARY."
9403 msgstr ""
9405 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1210
9406 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9407 msgstr ""
9409 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1229
9410 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9411 msgstr ""
9413 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1289
9414 msgid "You must provide a routine definition."
9415 msgstr ""
9417 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1387
9418 #, php-format
9419 msgid "Execution results of routine %s"
9420 msgstr "نتائج تنفيذ الإجراء %s"
9422 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1453
9423 #, php-format
9424 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure"
9425 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure"
9426 msgstr[0] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
9427 msgstr[1] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
9428 msgstr[2] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
9429 msgstr[3] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
9430 msgstr[4] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
9431 msgstr[5] "%d تأثر بالإجراء الأخير"
9433 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1526
9434 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1534
9435 msgid "Execute routine"
9436 msgstr "تنفيذ"
9438 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1590
9439 #: libraries/rte/rte_routines.lib.php:1593
9440 msgid "Routine parameters"
9441 msgstr ""
9443 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:106
9444 #, fuzzy
9445 #| msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9446 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9447 msgstr "عفواً , فشل في إستعادة الإجراء المزال"
9449 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:116
9450 #, fuzzy, php-format
9451 #| msgid "Routine %1$s has been modified."
9452 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9453 msgstr "تم تعديل الإجراء %1$s"
9455 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:136
9456 #, fuzzy, php-format
9457 #| msgid "Routine %1$s has been created."
9458 msgid "Trigger %1$s has been created."
9459 msgstr "تم إنشاء الإجراء %1$s."
9461 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:204
9462 #, fuzzy
9463 #| msgid "Add a new User"
9464 msgid "Edit trigger"
9465 msgstr "أضف مستخدم جديد"
9467 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:350
9468 #, fuzzy
9469 #| msgid "server name"
9470 msgid "Trigger name"
9471 msgstr "اسم الخادم"
9473 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:373
9474 #, fuzzy
9475 #| msgid "Time"
9476 msgctxt "Trigger action time"
9477 msgid "Time"
9478 msgstr "وقت"
9480 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:452
9481 msgid "You must provide a trigger name"
9482 msgstr ""
9484 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:459
9485 msgid "You must provide a valid timing for the trigger"
9486 msgstr ""
9488 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:466
9489 msgid "You must provide a valid event for the trigger"
9490 msgstr ""
9492 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:474
9493 #, fuzzy
9494 #| msgid "Invalid table name"
9495 msgid "You must provide a valid table name"
9496 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
9498 #: libraries/rte/rte_triggers.lib.php:480
9499 msgid "You must provide a trigger definition."
9500 msgstr ""
9502 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:27
9503 #, fuzzy
9504 #| msgid "Add new field"
9505 msgid "Add routine"
9506 msgstr "إضافة حقل جديد"
9508 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:29
9509 #, php-format
9510 msgid "Export of routine %s"
9511 msgstr "تصدير %s"
9513 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:30
9514 #, fuzzy
9515 #| msgid "Add new field"
9516 msgid "routine"
9517 msgstr "إضافة حقل جديد"
9519 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:31
9520 #, fuzzy
9521 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9522 msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine"
9523 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
9525 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:32
9526 #, php-format
9527 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9528 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
9530 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:33
9531 msgid "There are no routines to display."
9532 msgstr ""
9534 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:39
9535 #, fuzzy
9536 #| msgid "Add a new User"
9537 msgid "Add trigger"
9538 msgstr "أضف مستخدم جديد"
9540 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:41
9541 #, php-format
9542 msgid "Export of trigger %s"
9543 msgstr ""
9545 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:42
9546 #, fuzzy
9547 #| msgid "Add a new User"
9548 msgid "trigger"
9549 msgstr "أضف مستخدم جديد"
9551 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:43
9552 #, fuzzy
9553 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9554 msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger"
9555 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
9557 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:44
9558 #, fuzzy, php-format
9559 #| msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s"
9560 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s"
9561 msgstr "لا يوجد جدول بالإسم %1$s  في قاعدة البيانات %2$s"
9563 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:45
9564 msgid "There are no triggers to display."
9565 msgstr ""
9567 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:51
9568 #, fuzzy
9569 #| msgid "Add a new User"
9570 msgid "Add event"
9571 msgstr "أضف مستخدم جديد"
9573 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:53
9574 #, php-format
9575 msgid "Export of event %s"
9576 msgstr ""
9578 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:54
9579 #, fuzzy
9580 #| msgid "Event"
9581 msgid "event"
9582 msgstr "حدث"
9584 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:55
9585 #, fuzzy
9586 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
9587 msgid "You do not have the necessary privileges to create an event"
9588 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
9590 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:56
9591 #, fuzzy, php-format
9592 #| msgid "No tables found in database."
9593 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s"
9594 msgstr "لا توجد جداول متوفره في قاعدة البيانات هذه!."
9596 #: libraries/rte/rte_words.lib.php:57
9597 msgid "There are no events to display."
9598 msgstr ""
9600 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:240
9601 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:429
9602 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:419
9603 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:439
9604 #, fuzzy, php-format
9605 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9606 msgid "The %s table doesn't exist!"
9607 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
9609 #: libraries/schema/Dia_Relation_Schema.class.php:278
9610 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:480
9611 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:461
9612 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:492
9613 #, php-format
9614 msgid "Please configure the coordinates for table %s"
9615 msgstr "رجاء إعداد الموقع للجدول %s"
9617 #: libraries/schema/Eps_Relation_Schema.class.php:836
9618 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:876
9619 #: libraries/schema/Svg_Relation_Schema.class.php:859
9620 #, fuzzy, php-format
9621 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
9622 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
9623 msgstr "بناء قاعدة البيانات \"%s\" - الصفحة %s"
9625 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:208
9626 msgid "This page does not contain any tables!"
9627 msgstr ""
9629 #: libraries/schema/Export_Relation_Schema.class.php:236
9630 msgid "SCHEMA ERROR: "
9631 msgstr ""
9633 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:898
9634 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1232
9635 msgid "Relational schema"
9636 msgstr "بناء الارتباطات"
9638 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1195
9639 msgid "Table of contents"
9640 msgstr "جدول المحتويات"
9642 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1380
9643 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1403
9644 #: libraries/structure.lib.php:1184
9645 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:296
9646 msgid "Attributes"
9647 msgstr "الخواص"
9649 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1383
9650 #: libraries/schema/Pdf_Relation_Schema.class.php:1406
9651 #: libraries/structure.lib.php:1187 libraries/tbl_tracking.lib.php:732
9652 msgid "Extra"
9653 msgstr "إضافي"
9655 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:132
9656 msgid "Create a page"
9657 msgstr "أنشئ صفحة جديدة"
9659 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:138
9660 #, fuzzy
9661 #| msgid "Page number:"
9662 msgid "Page name"
9663 msgstr "صفحة رقم:"
9665 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:145
9666 #, fuzzy
9667 #| msgid "Automatic layout"
9668 msgid "Automatic layout based on"
9669 msgstr "مظهر تلقائي"
9671 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:149
9672 msgid "Internal relations"
9673 msgstr "العلاقات الداخلية"
9675 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:163
9676 msgid "FOREIGN KEY"
9677 msgstr ""
9679 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:200
9680 msgid "Please choose a page to edit"
9681 msgstr "رجاء اختر صفحة لتعديلها"
9683 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:205
9684 #, fuzzy
9685 #| msgid "Select Tables"
9686 msgid "Select page"
9687 msgstr "اختر الجداول"
9689 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:272
9690 msgid "Select Tables"
9691 msgstr "اختر الجداول"
9693 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:389 view_create.php:236
9694 msgid "Column names"
9695 msgstr "اسم العمود"
9697 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:422
9698 #, fuzzy
9699 #| msgid "Relational schema"
9700 msgid "Display relational schema"
9701 msgstr "بناء الارتباطات"
9703 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:431
9704 msgid "Select Export Relational Type"
9705 msgstr ""
9707 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:455
9708 msgid "Show grid"
9709 msgstr "أظهر تخطيط الجدول"
9711 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:458
9712 msgid "Show color"
9713 msgstr "أظهر اللون"
9715 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:463
9716 msgid "Show dimension of tables"
9717 msgstr "إظهار أبعاد الجداول"
9719 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:468
9720 msgid "Same width for all tables"
9721 msgstr ""
9723 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:472 libraries/structure.lib.php:379
9724 msgid "Data Dictionary"
9725 msgstr "قاموس البيانات"
9727 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:474
9728 msgid "Only show keys"
9729 msgstr ""
9731 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:476
9732 msgid "Landscape"
9733 msgstr "عرض الصفحة"
9735 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:477
9736 msgid "Portrait"
9737 msgstr "طول الصفحة"
9739 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:479
9740 #, fuzzy
9741 #| msgid "Creation"
9742 msgid "Orientation"
9743 msgstr "الإنشاء"
9745 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:492
9746 msgid "Paper size"
9747 msgstr "حجم الورق"
9749 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:539
9750 msgid ""
9751 "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
9752 "like to delete those references?"
9753 msgstr ""
9754 "تحتوي الصفحة الحالية مراجع لجداول لم تعد موجودة. هل تود حذف هذه المراجع؟"
9756 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:565
9757 msgid "Toggle scratchboard"
9758 msgstr "toggle scratchboard"
9760 #: libraries/schema/User_Schema.class.php:663
9761 #, fuzzy
9762 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
9763 msgid "File doesn't exist"
9764 msgstr "الجدول \"%s\" غير موجود!"
9766 #: libraries/select_lang.lib.php:540 libraries/select_lang.lib.php:549
9767 #: libraries/select_lang.lib.php:558
9768 #, php-format
9769 msgid "Unknown language: %1$s."
9770 msgstr ""
9772 #: libraries/select_server.lib.php:41 libraries/select_server.lib.php:46
9773 #, fuzzy
9774 #| msgid "Current server"
9775 msgid "Current Server:"
9776 msgstr "الخادم الحالي"
9778 #: libraries/server_bin_log.lib.php:30
9779 msgid "Select binary log to view"
9780 msgstr ""
9782 #: libraries/server_bin_log.lib.php:129
9783 msgid "Log name"
9784 msgstr "اسم السجل"
9786 #: libraries/server_bin_log.lib.php:130
9787 msgid "Position"
9788 msgstr "موضع"
9790 #: libraries/server_bin_log.lib.php:133
9791 msgid "Original position"
9792 msgstr ""
9794 #: libraries/server_bin_log.lib.php:134 libraries/structure.lib.php:2176
9795 msgid "Information"
9796 msgstr "معلومات"
9798 #: libraries/server_bin_log.lib.php:184 libraries/server_status.lib.php:463
9799 msgid "Truncate Shown Queries"
9800 msgstr "احذف الاستعلامات المعروضة"
9802 #: libraries/server_bin_log.lib.php:188 libraries/server_status.lib.php:468
9803 msgid "Show Full Queries"
9804 msgstr "اعرض الاستعلامات كاملة"
9806 #: libraries/server_common.lib.php:27
9807 msgid "Server variables and settings"
9808 msgstr "متغيرات وإعدادات الخادم"
9810 #: libraries/server_common.lib.php:30
9811 msgid "Storage Engines"
9812 msgstr ""
9814 #: libraries/server_common.lib.php:39
9815 msgid "Character Sets and Collations"
9816 msgstr "مجموعات المحارف وCollations"
9818 #: libraries/server_common.lib.php:45
9819 msgid "Databases statistics"
9820 msgstr "إحصائيات قواعد البيانات"
9822 #: libraries/server_databases.lib.php:363
9823 msgid ""
9824 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
9825 "between the web server and the MySQL server."
9826 msgstr ""
9827 "ملاحظة: تمكين إحصائيات قواعد البيانات هنا قد يسبب تدفق بيانات ثقيل بين خادم "
9828 "الويب وخادم MySQL."
9830 #: libraries/server_databases.lib.php:371
9831 #: libraries/server_databases.lib.php:372
9832 msgid "Enable Statistics"
9833 msgstr "مكن الإحصائيات"
9835 #: libraries/server_databases.lib.php:493
9836 #, fuzzy, php-format
9837 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
9838 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
9839 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
9840 msgstr[0] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
9841 msgstr[1] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
9842 msgstr[2] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
9843 msgstr[3] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
9844 msgstr[4] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
9845 msgstr[5] "تم حذف قواعد البيانات %s بنجاح."
9847 #: libraries/server_plugins.lib.php:32
9848 msgid "Modules"
9849 msgstr ""
9851 #: libraries/server_plugins.lib.php:68
9852 msgid "Begin"
9853 msgstr "بداية"
9855 #: libraries/server_plugins.lib.php:75
9856 msgid "Plugin"
9857 msgstr ""
9859 #: libraries/server_plugins.lib.php:76 libraries/server_plugins.lib.php:132
9860 msgid "Module"
9861 msgstr ""
9863 #: libraries/server_plugins.lib.php:77 libraries/server_plugins.lib.php:134
9864 msgid "Library"
9865 msgstr ""
9867 #: libraries/server_plugins.lib.php:78 libraries/server_plugins.lib.php:135
9868 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:197
9869 msgid "Version"
9870 msgstr "نسخة"
9872 #: libraries/server_plugins.lib.php:79 libraries/server_plugins.lib.php:136
9873 msgid "Author"
9874 msgstr ""
9876 #: libraries/server_plugins.lib.php:80 libraries/server_plugins.lib.php:137
9877 msgid "License"
9878 msgstr ""
9880 #: libraries/server_plugins.lib.php:189
9881 #, fuzzy
9882 #| msgid "Disabled"
9883 msgid "disabled"
9884 msgstr "معطل"
9886 #: libraries/server_privileges.lib.php:167 server_privileges.php:113
9887 msgid "No privileges."
9888 msgstr "لا صلاحيات."
9890 #: libraries/server_privileges.lib.php:176 server_privileges.php:59
9891 msgid "Includes all privileges except GRANT."
9892 msgstr "يتضمن كل الصلاحيات عدا GRANT."
9894 #: libraries/server_privileges.lib.php:249
9895 #: libraries/server_privileges.lib.php:861
9896 #: libraries/server_privileges.lib.php:1037 server_privileges.php:102
9897 msgid "Allows reading data."
9898 msgstr "يسمح بقراءة البيانات."
9900 #: libraries/server_privileges.lib.php:254
9901 #: libraries/server_privileges.lib.php:866
9902 #: libraries/server_privileges.lib.php:1038 server_privileges.php:78
9903 msgid "Allows inserting and replacing data."
9904 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
9906 #: libraries/server_privileges.lib.php:259
9907 #: libraries/server_privileges.lib.php:871
9908 #: libraries/server_privileges.lib.php:1039 server_privileges.php:112
9909 msgid "Allows changing data."
9910 msgstr "يسمح بتعديل البيانات."
9912 #: libraries/server_privileges.lib.php:264
9913 #: libraries/server_privileges.lib.php:1040 server_privileges.php:68
9914 msgid "Allows deleting data."
9915 msgstr "يسمح بحذف البيانات."
9917 #: libraries/server_privileges.lib.php:269
9918 #: libraries/server_privileges.lib.php:1066 server_privileges.php:62
9919 msgid "Allows creating new databases and tables."
9920 msgstr "يسمح بإنشاء قواعد بيانات وجداول جديدة."
9922 #: libraries/server_privileges.lib.php:274
9923 #: libraries/server_privileges.lib.php:1078 server_privileges.php:69
9924 msgid "Allows dropping databases and tables."
9925 msgstr "يسمح بحذف قواعد البيانات."
9927 #: libraries/server_privileges.lib.php:279
9928 #: libraries/server_privileges.lib.php:1162 server_privileges.php:96
9929 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
9930 msgstr "يسمح بإعادة تحميل إعدادات الخادم وتفريغ كاش الخادم."
9932 #: libraries/server_privileges.lib.php:284
9933 #: libraries/server_privileges.lib.php:1166 server_privileges.php:105
9934 msgid "Allows shutting down the server."
9935 msgstr "يسمح بإيقاف عمل الخادم."
9937 #: libraries/server_privileges.lib.php:289
9938 #: libraries/server_privileges.lib.php:1158 server_privileges.php:93
9939 msgid "Allows viewing processes of all users"
9940 msgstr ""
9942 #: libraries/server_privileges.lib.php:294
9943 #: libraries/server_privileges.lib.php:1046 server_privileges.php:73
9944 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
9945 msgstr "يسمح باستيراد وتصدير البيانات من وإلى الملفّات."
9947 #: libraries/server_privileges.lib.php:299
9948 #: libraries/server_privileges.lib.php:876
9949 #: libraries/server_privileges.lib.php:1179 server_privileges.php:94
9950 msgid "Has no effect in this MySQL version."
9951 msgstr "ليس له أي تأثير في نسخة MySQL الحالية."
9953 #: libraries/server_privileges.lib.php:304
9954 #: libraries/server_privileges.lib.php:1074 server_privileges.php:77
9955 msgid "Allows creating and dropping indexes."
9956 msgstr "يسمح بإنشاء وحذف الفهارس."
9958 #: libraries/server_privileges.lib.php:309
9959 #: libraries/server_privileges.lib.php:1072 server_privileges.php:60
9960 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
9961 msgstr "يسمح بتعديل بناء الجداول الموجودة مسبقا."
9963 #: libraries/server_privileges.lib.php:314
9964 #: libraries/server_privileges.lib.php:1170 server_privileges.php:103
9965 msgid "Gives access to the complete list of databases."
9966 msgstr "يسمح بالوصول لقائمة أسماء جميع قواعد البيانات."
9968 #: libraries/server_privileges.lib.php:320
9969 #: libraries/server_privileges.lib.php:1150 server_privileges.php:107
9970 msgid ""
9971 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
9972 "required for most administrative operations like setting global variables or "
9973 "killing threads of other users."
9974 msgstr ""
9975 "يسمح بالاتصال، حتى لو وصل حد عدد الاتصالات للأقصى.، مطلوب للمهام الإدارية "
9976 "كضبط الإعدادات العامة other users."
9978 #: libraries/server_privileges.lib.php:328
9979 #: libraries/server_privileges.lib.php:1084 server_privileges.php:65
9980 msgid "Allows creating temporary tables."
9981 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
9983 #: libraries/server_privileges.lib.php:333
9984 #: libraries/server_privileges.lib.php:1175 server_privileges.php:79
9985 msgid "Allows locking tables for the current thread."
9986 msgstr "يسمح بقفل الجداول للعملية الحالية."
9988 #: libraries/server_privileges.lib.php:338
9989 #: libraries/server_privileges.lib.php:1188 server_privileges.php:101
9990 msgid "Needed for the replication slaves."
9991 msgstr "مطلوب لتوابع لاستنساخ."
9993 #: libraries/server_privileges.lib.php:343
9994 #: libraries/server_privileges.lib.php:1184 server_privileges.php:99
9995 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
9996 msgstr "يعطي الحق للمستخدم بالسؤال عن مكان وجود slaves/masters."
9998 #: libraries/server_privileges.lib.php:348
9999 #: libraries/server_privileges.lib.php:364
10000 #: libraries/server_privileges.lib.php:1104
10001 #: libraries/server_privileges.lib.php:1111 server_privileges.php:67
10002 msgid "Allows creating new views."
10003 msgstr ""
10005 #: libraries/server_privileges.lib.php:353
10006 #: libraries/server_privileges.lib.php:1118 server_privileges.php:71
10007 msgid "Allows to set up events for the event scheduler"
10008 msgstr ""
10010 #: libraries/server_privileges.lib.php:358
10011 #: libraries/server_privileges.lib.php:1122 server_privileges.php:111
10012 msgid "Allows creating and dropping triggers"
10013 msgstr ""
10015 #: libraries/server_privileges.lib.php:369
10016 #: libraries/server_privileges.lib.php:375
10017 #: libraries/server_privileges.lib.php:1088 server_privileges.php:104
10018 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
10019 msgstr ""
10021 #: libraries/server_privileges.lib.php:380
10022 #: libraries/server_privileges.lib.php:1092 server_privileges.php:63
10023 msgid "Allows creating stored routines."
10024 msgstr ""
10026 #: libraries/server_privileges.lib.php:385
10027 #: libraries/server_privileges.lib.php:1096 server_privileges.php:61
10028 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
10029 msgstr ""
10031 #: libraries/server_privileges.lib.php:390
10032 #: libraries/server_privileges.lib.php:1192 server_privileges.php:66
10033 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
10034 msgstr ""
10036 #: libraries/server_privileges.lib.php:395
10037 #: libraries/server_privileges.lib.php:1098 server_privileges.php:72
10038 msgid "Allows executing stored routines."
10039 msgstr ""
10041 #: libraries/server_privileges.lib.php:443
10042 #: libraries/server_privileges.lib.php:444
10043 #, fuzzy
10044 #| msgid "None"
10045 msgctxt "None privileges"
10046 msgid "None"
10047 msgstr "لا شيء"
10049 #: libraries/server_privileges.lib.php:495
10050 #: libraries/server_privileges.lib.php:521
10051 #: libraries/server_privileges.lib.php:2844
10052 #: libraries/server_user_groups.lib.php:78
10053 msgid "User group"
10054 msgstr ""
10056 #: libraries/server_privileges.lib.php:704
10057 msgid "Resource limits"
10058 msgstr "حدود المصادر"
10060 #: libraries/server_privileges.lib.php:706
10061 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
10062 msgstr "ملاحظة: تغيير هذه الخيارات للرقم 0 )صفر( يلغي الحد."
10064 #: libraries/server_privileges.lib.php:713
10065 #: libraries/server_privileges.lib.php:723 server_privileges.php:84
10066 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
10067 msgstr "يحد عدد الاستعلامات التي يستطيع المستخدم إرسالها إلى الخادم بكل ساعة."
10069 #: libraries/server_privileges.lib.php:732
10070 #: libraries/server_privileges.lib.php:741 server_privileges.php:87
10071 msgid ""
10072 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
10073 "execute per hour."
10074 msgstr ""
10075 "يحد عدد الأوامر التي ينفذها المستخدم بكل ساعة، والتي تغير أي جدول أو قاعدة "
10076 "بيانات."
10078 #: libraries/server_privileges.lib.php:751
10079 #: libraries/server_privileges.lib.php:758 server_privileges.php:81
10080 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
10081 msgstr "يحد من عدد الاتصالات الجديدة التي يمكن للمستخدم فتحها بكل ساعة."
10083 #: libraries/server_privileges.lib.php:766
10084 #: libraries/server_privileges.lib.php:774 server_privileges.php:91
10085 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
10086 msgstr ""
10088 #: libraries/server_privileges.lib.php:827
10089 #: libraries/server_privileges.lib.php:1002
10090 #: libraries/server_privileges.lib.php:2664
10091 #: libraries/server_privileges.lib.php:2676
10092 msgid "Table-specific privileges"
10093 msgstr "صلاحيات خاصة بالجدول"
10095 #: libraries/server_privileges.lib.php:829
10096 #: libraries/server_privileges.lib.php:1009
10097 #: libraries/server_privileges.lib.php:2840
10098 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
10099 msgstr "ملاحظه: اسم الامتياز لـMySQL يظهر ويقرأ باللغة الإنجليزية فقط"
10101 #: libraries/server_privileges.lib.php:977
10102 msgid "Administration"
10103 msgstr "إدارة"
10105 #: libraries/server_privileges.lib.php:998
10106 #: libraries/server_privileges.lib.php:2838
10107 msgid "Global privileges"
10108 msgstr "صلاحيات عامة"
10110 #: libraries/server_privileges.lib.php:1000
10111 #: libraries/server_privileges.lib.php:2663
10112 msgid "Database-specific privileges"
10113 msgstr "صلاحيات خاصة بقاعدة البيانات"
10115 #: libraries/server_privileges.lib.php:1067 server_privileges.php:64
10116 msgid "Allows creating new tables."
10117 msgstr "يسمح بإنشاء جداول جديدة."
10119 #: libraries/server_privileges.lib.php:1079 server_privileges.php:70
10120 msgid "Allows dropping tables."
10121 msgstr "يسمح بحذف الجداول."
10123 #: libraries/server_privileges.lib.php:1141 server_privileges.php:75
10124 msgid ""
10125 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
10126 msgstr "يسمح بإضافة المستخدمين والصلاحيات دون إعادة قراءة جداول الصلاحيات."
10128 #: libraries/server_privileges.lib.php:1256
10129 msgid "Login Information"
10130 msgstr "بيانات الدخول"
10132 #: libraries/server_privileges.lib.php:1288
10133 #: libraries/server_privileges.lib.php:1456
10134 #: libraries/server_privileges.lib.php:2792
10135 msgid "Use text field"
10136 msgstr "استخدم حقل نص"
10138 #: libraries/server_privileges.lib.php:1310
10139 msgid ""
10140 "An account already exists with the same username but possibly a different "
10141 "hostname. Are you sure you wish to proceed?"
10142 msgstr ""
10144 #: libraries/server_privileges.lib.php:1446
10145 msgid "Do not change the password"
10146 msgstr "لاتغير كلمة السر"
10148 #: libraries/server_privileges.lib.php:1587
10149 #, php-format
10150 msgid "The password for %s was changed successfully."
10151 msgstr "تم تغيير كلمة المرور لـ %s بنجاح."
10153 #: libraries/server_privileges.lib.php:1629
10154 #, php-format
10155 msgid "You have revoked the privileges for %s."
10156 msgstr "لقد أبطلت الامتيازات لـ %s"
10158 #: libraries/server_privileges.lib.php:1687
10159 msgid "Database for user"
10160 msgstr ""
10162 #: libraries/server_privileges.lib.php:1691
10163 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
10164 msgstr ""
10166 #: libraries/server_privileges.lib.php:1697
10167 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
10168 msgstr ""
10170 #: libraries/server_privileges.lib.php:1706
10171 #, php-format
10172 msgid "Grant all privileges on database &quot;%s&quot;."
10173 msgstr ""
10175 #: libraries/server_privileges.lib.php:1802
10176 #: libraries/server_privileges.lib.php:1906
10177 #, php-format
10178 msgid "Users having access to &quot;%s&quot;"
10179 msgstr "المستخدمين ذوي صلاحية الوصول إلى &quot;%s&quot;"
10181 #: libraries/server_privileges.lib.php:1813
10182 #: libraries/server_privileges.lib.php:1921
10183 #: libraries/server_privileges.lib.php:2835
10184 #: libraries/server_privileges.lib.php:3600
10185 #: libraries/server_privileges.lib.php:3646
10186 #: libraries/server_status.lib.php:343 libraries/server_user_groups.lib.php:38
10187 msgid "User"
10188 msgstr "المستخدم"
10190 #: libraries/server_privileges.lib.php:1817
10191 #: libraries/server_privileges.lib.php:1925
10192 #: libraries/server_privileges.lib.php:2673
10193 #: libraries/server_privileges.lib.php:2846
10194 msgid "Grant"
10195 msgstr "منح"
10197 #: libraries/server_privileges.lib.php:1862
10198 #, fuzzy
10199 #| msgid "The row has been deleted"
10200 msgid "User has been added."
10201 msgstr "لقد تم حذف الصف"
10203 #: libraries/server_privileges.lib.php:1870
10204 #: libraries/server_privileges.lib.php:1991
10205 msgctxt "Create new user"
10206 msgid "New"
10207 msgstr ""
10209 #: libraries/server_privileges.lib.php:2037
10210 #: libraries/server_privileges.lib.php:2276
10211 #: libraries/server_privileges.lib.php:2932
10212 msgid "Any"
10213 msgstr "أي"
10215 #: libraries/server_privileges.lib.php:2058
10216 msgid "global"
10217 msgstr "عام"
10219 #: libraries/server_privileges.lib.php:2061
10220 msgid "database-specific"
10221 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
10223 #: libraries/server_privileges.lib.php:2063
10224 msgid "wildcard"
10225 msgstr "حرف شامل"
10227 #: libraries/server_privileges.lib.php:2069
10228 #, fuzzy
10229 #| msgid "database-specific"
10230 msgid "table-specific"
10231 msgstr "خاص بقاعدة بيانات"
10233 #: libraries/server_privileges.lib.php:2146
10234 #: libraries/server_privileges.lib.php:3296
10235 #, fuzzy
10236 #| msgid "No user(s) found."
10237 msgid "No user found."
10238 msgstr "المستخدم(ون) لم يتم إيجادهم."
10240 #: libraries/server_privileges.lib.php:2178
10241 msgid "Edit Privileges"
10242 msgstr "تحرير الامتيازات"
10244 #: libraries/server_privileges.lib.php:2205
10245 msgid "Revoke"
10246 msgstr "إبطال"
10248 #: libraries/server_privileges.lib.php:2370
10249 msgid "… keep the old one."
10250 msgstr "… أبق القديم."
10252 #: libraries/server_privileges.lib.php:2371
10253 msgid "… delete the old one from the user tables."
10254 msgstr "… احذف القديم من جداول المستخدمين."
10256 #: libraries/server_privileges.lib.php:2373
10257 msgid ""
10258 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
10259 msgstr "… استعد كل الصلاحيات الفعالة من القديم واحذهم بعد ذلك."
10261 #: libraries/server_privileges.lib.php:2377
10262 msgid ""
10263 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
10264 "afterwards."
10265 msgstr "… احذف القديم من جداول المستخدمين وأعد قراءة الصلاحيات بعد ذلك."
10267 #: libraries/server_privileges.lib.php:2391
10268 msgid "Change Login Information / Copy User"
10269 msgstr "غير معلومات الدخول / انسخ اسم مستخدم"
10271 #: libraries/server_privileges.lib.php:2397
10272 msgid "Create a new user with the same privileges and …"
10273 msgstr "أضف اسم مستخدم جديد بنفس الصلاحيات و…"
10275 #: libraries/server_privileges.lib.php:2677
10276 msgid "Column-specific privileges"
10277 msgstr "صلاحيات خاصة بالحقل"
10279 #: libraries/server_privileges.lib.php:2728
10280 #, fuzzy
10281 #| msgid "Add privileges on the following database"
10282 msgid "Add privileges on the following database:"
10283 msgstr "إضافة الصلاحيات على قاعدة البيانات التالية"
10285 #: libraries/server_privileges.lib.php:2752
10286 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
10287 msgstr ""
10289 #: libraries/server_privileges.lib.php:2770
10290 #, fuzzy
10291 #| msgid "Add privileges on the following table"
10292 msgid "Add privileges on the following table:"
10293 msgstr "إضافة الصلاحيات على الجدول التالي"
10295 #: libraries/server_privileges.lib.php:2982
10296 #, fuzzy
10297 #| msgid "Edit next row"
10298 msgid "Edit user group"
10299 msgstr "عدل الصف التالي"
10301 #: libraries/server_privileges.lib.php:3019
10302 msgid "Remove selected users"
10303 msgstr "احذف المستخدمين المحددين"
10305 #: libraries/server_privileges.lib.php:3025
10306 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
10307 msgstr "استرجع كل الصلاحيات الفعالة من المستخدمين ثم احذفهم بعد ذلك."
10309 #: libraries/server_privileges.lib.php:3033
10310 #: libraries/server_privileges.lib.php:3039
10311 #: libraries/server_privileges.lib.php:3042
10312 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
10313 msgstr "احذف قواعد البيانات التي لها نفس أسماء المستخدمين."
10315 #: libraries/server_privileges.lib.php:3176
10316 msgid "No users selected for deleting!"
10317 msgstr ""
10319 #: libraries/server_privileges.lib.php:3179
10320 msgid "Reloading the privileges"
10321 msgstr "إعادة تحميل الأمتيازات"
10323 #: libraries/server_privileges.lib.php:3198
10324 msgid "The selected users have been deleted successfully."
10325 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
10327 #: libraries/server_privileges.lib.php:3265
10328 #, php-format
10329 msgid "You have updated the privileges for %s."
10330 msgstr "لقد جددت وحدثت الإمتيازات لـ %s."
10332 #: libraries/server_privileges.lib.php:3335
10333 #, php-format
10334 msgid "Deleting %s"
10335 msgstr "قيد حذف %s"
10337 #: libraries/server_privileges.lib.php:3364
10338 msgid "The privileges were reloaded successfully."
10339 msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
10341 #: libraries/server_privileges.lib.php:3446
10342 #, php-format
10343 msgid "The user %s already exists!"
10344 msgstr "اسم المستخدم %s موجود مسبقاً!"
10346 #: libraries/server_privileges.lib.php:3591
10347 #, fuzzy, php-format
10348 #| msgid "Privileges"
10349 msgid "Privileges for %s"
10350 msgstr "الإمتيازات"
10352 #: libraries/server_privileges.lib.php:3645
10353 #, fuzzy
10354 #| msgid "Edit Privileges"
10355 msgid "Edit Privileges:"
10356 msgstr "تحرير الامتيازات"
10358 #: libraries/server_privileges.lib.php:3706 libraries/server_users.lib.php:25
10359 #, fuzzy
10360 #| msgid "User overview"
10361 msgid "Users overview"
10362 msgstr "معلومات المستخدم"
10364 #: libraries/server_privileges.lib.php:3781
10365 #, php-format
10366 msgid ""
10367 "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's privilege "
10368 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
10369 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
10370 "%sreload the privileges%s before you continue."
10371 msgstr ""
10372 "ملاحظة: يقرأ phpMyAdmin صلاحيات المستخدمين من جداول الصلاحيات من خادم MySQL "
10373 "مباشرة. محتويات هذه الجداول قد تختلف عن الصلاحيات التي يستخدمها الخادم إذا "
10374 "ما تم التعديل عليها يدويا. في هذه الحالة، عليك %s بإعادة قراءة الصلاحيات %s "
10375 "قبل أن تكمل."
10377 #: libraries/server_privileges.lib.php:3831
10378 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
10379 msgstr "المستخدم المحدد غير موجود في جدول الصلاحيات."
10381 #: libraries/server_privileges.lib.php:4052
10382 msgid "You have added a new user."
10383 msgstr "لقد أضفت مستخدم جديد."
10385 #: libraries/server_status.lib.php:56
10386 #, php-format
10387 msgid "Network traffic since startup: %s"
10388 msgstr ""
10390 #: libraries/server_status.lib.php:69
10391 #, fuzzy, php-format
10392 #| msgid "This MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
10393 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
10394 msgstr "مضى على عمل خادم MySQL مدة %s. بدأ العمل في %s."
10396 #: libraries/server_status.lib.php:79
10397 msgid ""
10398 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
10399 "b> process."
10400 msgstr ""
10402 #: libraries/server_status.lib.php:84
10403 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
10404 msgstr ""
10406 #: libraries/server_status.lib.php:89
10407 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
10408 msgstr ""
10410 #: libraries/server_status.lib.php:103
10411 msgid "Replication status"
10412 msgstr ""
10414 #: libraries/server_status.lib.php:132
10415 msgid ""
10416 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
10417 "reported by the MySQL server may be incorrect."
10418 msgstr ""
10420 #: libraries/server_status.lib.php:142
10421 msgid "Received"
10422 msgstr "استلم"
10424 #: libraries/server_status.lib.php:161
10425 msgid "Sent"
10426 msgstr "أرسل"
10428 #: libraries/server_status.lib.php:227
10429 msgid "max. concurrent connections"
10430 msgstr ""
10432 #: libraries/server_status.lib.php:237
10433 msgid "Failed attempts"
10434 msgstr "محاولات أخفقت"
10436 #: libraries/server_status.lib.php:264
10437 msgid "Aborted"
10438 msgstr "ألغي"
10440 #: libraries/server_status.lib.php:339
10441 msgid "ID"
10442 msgstr "رقم"
10444 #: libraries/server_status.lib.php:355
10445 msgid "Command"
10446 msgstr "أمر"
10448 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:23
10449 #, fuzzy
10450 #| msgid "Actions"
10451 msgid "Instructions"
10452 msgstr "أفعال"
10454 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:29
10455 msgid ""
10456 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
10457 "analyzing the server status variables."
10458 msgstr ""
10460 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:35
10461 msgid ""
10462 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
10463 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
10464 "system."
10465 msgstr ""
10467 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:42
10468 msgid ""
10469 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
10470 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
10471 "tuning can have a very negative effect on performance."
10472 msgstr ""
10474 #: libraries/server_status_advisor.lib.php:50
10475 msgid ""
10476 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
10477 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
10478 "no clearly measurable improvement."
10479 msgstr ""
10481 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:77
10482 #, fuzzy, php-format
10483 #| msgid "Second"
10484 msgid "%d second"
10485 msgid_plural "%d seconds"
10486 msgstr[0] "الثانية"
10487 msgstr[1] "الثانية"
10488 msgstr[2] "الثانية"
10489 msgstr[3] "الثانية"
10490 msgstr[4] "الثانية"
10491 msgstr[5] "الثانية"
10493 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:80
10494 #, fuzzy, php-format
10495 #| msgid "Minute"
10496 msgid "%d minute"
10497 msgid_plural "%d minutes"
10498 msgstr[0] "الدقيقة"
10499 msgstr[1] "الدقيقة"
10500 msgstr[2] "الدقيقة"
10501 msgstr[3] "الدقيقة"
10502 msgstr[4] "الدقيقة"
10503 msgstr[5] "الدقيقة"
10505 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:96
10506 #, fuzzy
10507 #| msgid "Row Statistics"
10508 msgid "Log statistics"
10509 msgstr "إحصائيات"
10511 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:97
10512 #, fuzzy
10513 #| msgid "Select Tables"
10514 msgid "Selected time range:"
10515 msgstr "اختر الجداول"
10517 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:105
10518 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
10519 msgstr ""
10521 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:111
10522 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
10523 msgstr ""
10525 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:115
10526 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
10527 msgstr ""
10529 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:119
10530 msgid "Results are grouped by query text."
10531 msgstr ""
10533 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:123
10534 #, fuzzy
10535 #| msgid "Query type"
10536 msgid "Query analyzer"
10537 msgstr "نوع الاستعلام"
10539 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:140
10540 msgid "Monitor Instructions"
10541 msgstr ""
10543 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:142
10544 msgid ""
10545 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
10546 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
10547 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
10548 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
10549 "increases server load by up to 15%."
10550 msgstr ""
10552 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:154
10553 msgid ""
10554 "Unfortunately your Database server does not support logging to table, which "
10555 "is a requirement for analyzing the database logs with phpMyAdmin. Logging to "
10556 "table is supported by MySQL 5.1.6 and onwards. You may still use the server "
10557 "charting features however."
10558 msgstr ""
10560 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:169
10561 msgid "Using the monitor:"
10562 msgstr ""
10564 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:172
10565 msgid ""
10566 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
10567 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
10568 "chart using the cog icon on each respective chart."
10569 msgstr ""
10571 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:178
10572 msgid ""
10573 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
10574 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
10575 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
10576 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
10577 msgstr ""
10579 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:188
10580 msgid "Please note:"
10581 msgstr ""
10583 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:191
10584 msgid ""
10585 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
10586 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
10587 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
10588 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
10589 msgstr ""
10591 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:213
10592 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:323
10593 #, fuzzy
10594 #| msgid "Add new field"
10595 msgid "Add chart"
10596 msgstr "إضافة حقل جديد"
10598 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:219
10599 #, fuzzy
10600 #| msgid "Remove chart"
10601 msgid "Preset chart"
10602 msgstr "حذف الرسم البياني"
10604 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:224
10605 msgid "Status variable(s)"
10606 msgstr ""
10608 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:227
10609 #, fuzzy
10610 #| msgid "Select Tables"
10611 msgid "Select series:"
10612 msgstr "اختر الجداول"
10614 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:229
10615 msgid "Commonly monitored"
10616 msgstr ""
10618 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:245
10619 #, fuzzy
10620 #| msgid "Invalid table name"
10621 msgid "or type variable name:"
10622 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
10624 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:252
10625 msgid "Display as differential value"
10626 msgstr ""
10628 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:256
10629 msgid "Apply a divisor"
10630 msgstr ""
10632 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:264
10633 msgid "Append unit to data values"
10634 msgstr ""
10636 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:270
10637 #, fuzzy
10638 #| msgid "Add a new User"
10639 msgid "Add this series"
10640 msgstr "أضف مستخدم جديد"
10642 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:272
10643 msgid "Clear series"
10644 msgstr ""
10646 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:275
10647 msgid "Series in Chart:"
10648 msgstr ""
10650 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:296
10651 #, fuzzy
10652 #| msgid "Start"
10653 msgid "Start Monitor"
10654 msgstr "ابدأ"
10656 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:303
10657 msgid "Instructions/Setup"
10658 msgstr ""
10660 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:307
10661 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
10662 msgstr ""
10664 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:326
10665 #, fuzzy
10666 #| msgid "Enable highlighting"
10667 msgid "Enable charts dragging"
10668 msgstr "تفعيل التوضيح (highlighting)"
10670 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:330
10671 #, fuzzy
10672 msgid "Refresh rate"
10673 msgstr "حدث"
10675 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:339
10676 #, fuzzy
10677 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10678 msgid "Chart columns"
10679 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
10681 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:355
10682 msgid "Chart arrangement"
10683 msgstr ""
10685 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:358
10686 msgid ""
10687 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
10688 "may want to export it if you have a complicated set up."
10689 msgstr ""
10691 #: libraries/server_status_monitor.lib.php:372
10692 #, fuzzy
10693 #| msgid "Restore default value"
10694 msgid "Reset to default"
10695 msgstr "إستعادة القيمة الإفتراضية"
10697 #: libraries/server_status_queries.lib.php:33
10698 #, fuzzy, php-format
10699 #| msgid "Customize startup page"
10700 msgid "Questions since startup: %s"
10701 msgstr "تخصيص صفحة بدء التشغيل"
10703 #: libraries/server_status_queries.lib.php:44
10704 #, fuzzy
10705 #| msgid "per hour"
10706 msgid "per hour:"
10707 msgstr "لكل ساعة"
10709 #: libraries/server_status_queries.lib.php:47
10710 #, fuzzy
10711 #| msgid "per minute"
10712 msgid "per minute:"
10713 msgstr "لكل دقيقة"
10715 #: libraries/server_status_queries.lib.php:54
10716 #, fuzzy
10717 #| msgid "per second"
10718 msgid "per second:"
10719 msgstr "لكل ثانية"
10721 #: libraries/server_status_queries.lib.php:93
10722 msgid "Statements"
10723 msgstr "أوامر"
10725 #. l10n: # = Amount of queries
10726 #: libraries/server_status_queries.lib.php:96
10727 msgid "#"
10728 msgstr ""
10730 #: libraries/server_status_variables.lib.php:39
10731 #: libraries/server_variables.lib.php:185
10732 #, fuzzy
10733 #| msgid "Filter"
10734 msgid "Filters"
10735 msgstr "مرشح"
10737 #: libraries/server_status_variables.lib.php:44
10738 #: libraries/server_variables.lib.php:187
10739 #, fuzzy
10740 #| msgid "Do not change the password"
10741 msgid "Containing the word:"
10742 msgstr "لاتغير كلمة السر"
10744 #: libraries/server_status_variables.lib.php:52
10745 #, fuzzy
10746 #| msgid "Show tables"
10747 msgid "Show only alert values"
10748 msgstr "شاهد الجدول"
10750 #: libraries/server_status_variables.lib.php:57
10751 msgid "Filter by category…"
10752 msgstr ""
10754 #: libraries/server_status_variables.lib.php:78
10755 #, fuzzy
10756 #| msgid "Show tables"
10757 msgid "Show unformatted values"
10758 msgstr "شاهد الجدول"
10760 #: libraries/server_status_variables.lib.php:98
10761 #, fuzzy
10762 #| msgid "Relations"
10763 msgid "Related links:"
10764 msgstr "الروابط"
10766 #: libraries/server_status_variables.lib.php:319
10767 msgid ""
10768 "The number of connections that were aborted because the client died without "
10769 "closing the connection properly."
10770 msgstr ""
10772 #: libraries/server_status_variables.lib.php:323
10773 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
10774 msgstr ""
10776 #: libraries/server_status_variables.lib.php:326
10777 msgid ""
10778 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
10779 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
10780 "statements from the transaction."
10781 msgstr ""
10783 #: libraries/server_status_variables.lib.php:331
10784 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
10785 msgstr ""
10787 #: libraries/server_status_variables.lib.php:334
10788 msgid ""
10789 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
10790 msgstr ""
10792 #: libraries/server_status_variables.lib.php:338
10793 msgid ""
10794 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
10795 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
10796 "to increase the tmp_table_size  value to cause temporary tables to be memory-"
10797 "based instead of disk-based."
10798 msgstr ""
10800 #: libraries/server_status_variables.lib.php:345
10801 msgid "How many temporary files mysqld has created."
10802 msgstr ""
10804 #: libraries/server_status_variables.lib.php:348
10805 msgid ""
10806 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
10807 "while executing statements."
10808 msgstr ""
10810 #: libraries/server_status_variables.lib.php:352
10811 msgid ""
10812 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
10813 "(probably duplicate key)."
10814 msgstr ""
10816 #: libraries/server_status_variables.lib.php:356
10817 msgid ""
10818 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
10819 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
10820 msgstr ""
10822 #: libraries/server_status_variables.lib.php:361
10823 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
10824 msgstr ""
10826 #: libraries/server_status_variables.lib.php:364
10827 msgid "The number of executed FLUSH statements."
10828 msgstr ""
10830 #: libraries/server_status_variables.lib.php:367
10831 msgid "The number of internal COMMIT statements."
10832 msgstr ""
10834 #: libraries/server_status_variables.lib.php:370
10835 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
10836 msgstr ""
10838 #: libraries/server_status_variables.lib.php:373
10839 msgid ""
10840 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
10841 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
10842 "indicates the number of time tables have been discovered."
10843 msgstr ""
10845 #: libraries/server_status_variables.lib.php:379
10846 msgid ""
10847 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
10848 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
10849 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
10850 msgstr ""
10852 #: libraries/server_status_variables.lib.php:385
10853 msgid ""
10854 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
10855 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
10856 msgstr ""
10858 #: libraries/server_status_variables.lib.php:390
10859 msgid ""
10860 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
10861 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
10862 "if you are doing an index scan."
10863 msgstr ""
10865 #: libraries/server_status_variables.lib.php:395
10866 msgid ""
10867 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
10868 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
10869 msgstr ""
10871 #: libraries/server_status_variables.lib.php:399
10872 msgid ""
10873 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
10874 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
10875 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
10876 "you have joins that don't use keys properly."
10877 msgstr ""
10879 #: libraries/server_status_variables.lib.php:406
10880 msgid ""
10881 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
10882 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
10883 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
10884 "advantage of the indexes you have."
10885 msgstr ""
10887 #: libraries/server_status_variables.lib.php:413
10888 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
10889 msgstr ""
10891 #: libraries/server_status_variables.lib.php:416
10892 msgid "The number of requests to update a row in a table."
10893 msgstr ""
10895 #: libraries/server_status_variables.lib.php:419
10896 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
10897 msgstr ""
10899 #: libraries/server_status_variables.lib.php:422
10900 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
10901 msgstr ""
10903 #: libraries/server_status_variables.lib.php:425
10904 msgid "The number of pages currently dirty."
10905 msgstr ""
10907 #: libraries/server_status_variables.lib.php:428
10908 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
10909 msgstr ""
10911 #: libraries/server_status_variables.lib.php:432
10912 msgid "The number of free pages."
10913 msgstr ""
10915 #: libraries/server_status_variables.lib.php:435
10916 msgid ""
10917 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
10918 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
10919 "reason."
10920 msgstr ""
10922 #: libraries/server_status_variables.lib.php:440
10923 msgid ""
10924 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
10925 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
10926 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
10927 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
10928 msgstr ""
10930 #: libraries/server_status_variables.lib.php:447
10931 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
10932 msgstr ""
10934 #: libraries/server_status_variables.lib.php:450
10935 msgid ""
10936 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
10937 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
10938 msgstr ""
10940 #: libraries/server_status_variables.lib.php:455
10941 msgid ""
10942 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
10943 "InnoDB does a sequential full table scan."
10944 msgstr ""
10946 #: libraries/server_status_variables.lib.php:459
10947 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
10948 msgstr ""
10950 #: libraries/server_status_variables.lib.php:462
10951 msgid ""
10952 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
10953 "and had to do a single-page read."
10954 msgstr ""
10956 #: libraries/server_status_variables.lib.php:466
10957 msgid ""
10958 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
10959 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
10960 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
10961 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
10962 "properly, this value should be small."
10963 msgstr ""
10965 #: libraries/server_status_variables.lib.php:474
10966 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
10967 msgstr ""
10969 #: libraries/server_status_variables.lib.php:477
10970 msgid "The number of fsync() operations so far."
10971 msgstr ""
10973 #: libraries/server_status_variables.lib.php:480
10974 msgid "The current number of pending fsync() operations."
10975 msgstr ""
10977 #: libraries/server_status_variables.lib.php:483
10978 msgid "The current number of pending reads."
10979 msgstr ""
10981 #: libraries/server_status_variables.lib.php:486
10982 msgid "The current number of pending writes."
10983 msgstr ""
10985 #: libraries/server_status_variables.lib.php:489
10986 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
10987 msgstr ""
10989 #: libraries/server_status_variables.lib.php:492
10990 msgid "The total number of data reads."
10991 msgstr ""
10993 #: libraries/server_status_variables.lib.php:495
10994 msgid "The total number of data writes."
10995 msgstr ""
10997 #: libraries/server_status_variables.lib.php:498
10998 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
10999 msgstr ""
11001 #: libraries/server_status_variables.lib.php:501
11002 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
11003 msgstr ""
11005 #: libraries/server_status_variables.lib.php:505
11006 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
11007 msgstr ""
11009 #: libraries/server_status_variables.lib.php:508
11010 msgid ""
11011 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
11012 "wait for it to be flushed before continuing."
11013 msgstr ""
11015 #: libraries/server_status_variables.lib.php:512
11016 msgid "The number of log write requests."
11017 msgstr ""
11019 #: libraries/server_status_variables.lib.php:515
11020 msgid "The number of physical writes to the log file."
11021 msgstr ""
11023 #: libraries/server_status_variables.lib.php:518
11024 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
11025 msgstr ""
11027 #: libraries/server_status_variables.lib.php:521
11028 msgid "The number of pending log file fsyncs."
11029 msgstr ""
11031 #: libraries/server_status_variables.lib.php:524
11032 msgid "Pending log file writes."
11033 msgstr ""
11035 #: libraries/server_status_variables.lib.php:527
11036 msgid "The number of bytes written to the log file."
11037 msgstr ""
11039 #: libraries/server_status_variables.lib.php:530
11040 msgid "The number of pages created."
11041 msgstr ""
11043 #: libraries/server_status_variables.lib.php:533
11044 msgid ""
11045 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
11046 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
11047 msgstr ""
11049 #: libraries/server_status_variables.lib.php:538
11050 msgid "The number of pages read."
11051 msgstr ""
11053 #: libraries/server_status_variables.lib.php:541
11054 msgid "The number of pages written."
11055 msgstr ""
11057 #: libraries/server_status_variables.lib.php:544
11058 msgid "The number of row locks currently being waited for."
11059 msgstr ""
11061 #: libraries/server_status_variables.lib.php:547
11062 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
11063 msgstr ""
11065 #: libraries/server_status_variables.lib.php:550
11066 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
11067 msgstr ""
11069 #: libraries/server_status_variables.lib.php:553
11070 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
11071 msgstr ""
11073 #: libraries/server_status_variables.lib.php:556
11074 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
11075 msgstr ""
11077 #: libraries/server_status_variables.lib.php:559
11078 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
11079 msgstr ""
11081 #: libraries/server_status_variables.lib.php:562
11082 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
11083 msgstr ""
11085 #: libraries/server_status_variables.lib.php:565
11086 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
11087 msgstr ""
11089 #: libraries/server_status_variables.lib.php:568
11090 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
11091 msgstr ""
11093 #: libraries/server_status_variables.lib.php:571
11094 msgid ""
11095 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
11096 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
11097 msgstr ""
11099 #: libraries/server_status_variables.lib.php:576
11100 msgid ""
11101 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
11102 "determine how much of the key cache is in use."
11103 msgstr ""
11105 #: libraries/server_status_variables.lib.php:580
11106 msgid ""
11107 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
11108 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
11109 "one time."
11110 msgstr ""
11112 #: libraries/server_status_variables.lib.php:585
11113 #, fuzzy
11114 #| msgid "Format of imported file"
11115 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
11116 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
11118 #: libraries/server_status_variables.lib.php:588
11119 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
11120 msgstr ""
11122 #: libraries/server_status_variables.lib.php:591
11123 msgid ""
11124 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
11125 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
11126 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
11127 msgstr ""
11129 #: libraries/server_status_variables.lib.php:597
11130 msgid ""
11131 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
11132 "requests (calculated value)"
11133 msgstr ""
11135 #: libraries/server_status_variables.lib.php:601
11136 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
11137 msgstr ""
11139 #: libraries/server_status_variables.lib.php:604
11140 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
11141 msgstr ""
11143 #: libraries/server_status_variables.lib.php:607
11144 msgid ""
11145 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
11146 msgstr ""
11148 #: libraries/server_status_variables.lib.php:611
11149 msgid ""
11150 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
11151 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
11152 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
11153 msgstr ""
11155 #: libraries/server_status_variables.lib.php:617
11156 msgid ""
11157 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
11158 "the server started."
11159 msgstr ""
11161 #: libraries/server_status_variables.lib.php:621
11162 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
11163 msgstr ""
11165 #: libraries/server_status_variables.lib.php:624
11166 msgid ""
11167 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
11168 "table cache value is probably too small."
11169 msgstr ""
11171 #: libraries/server_status_variables.lib.php:628
11172 msgid "The number of files that are open."
11173 msgstr ""
11175 #: libraries/server_status_variables.lib.php:631
11176 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
11177 msgstr ""
11179 #: libraries/server_status_variables.lib.php:634
11180 msgid "The number of tables that are open."
11181 msgstr ""
11183 #: libraries/server_status_variables.lib.php:637
11184 msgid ""
11185 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
11186 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
11187 "statement."
11188 msgstr ""
11190 #: libraries/server_status_variables.lib.php:642
11191 msgid "The amount of free memory for query cache."
11192 msgstr ""
11194 #: libraries/server_status_variables.lib.php:645
11195 msgid "The number of cache hits."
11196 msgstr ""
11198 #: libraries/server_status_variables.lib.php:648
11199 msgid "The number of queries added to the cache."
11200 msgstr ""
11202 #: libraries/server_status_variables.lib.php:651
11203 msgid ""
11204 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
11205 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
11206 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
11207 "decide which queries to remove from the cache."
11208 msgstr ""
11210 #: libraries/server_status_variables.lib.php:658
11211 msgid ""
11212 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
11213 "query_cache_type setting)."
11214 msgstr ""
11216 #: libraries/server_status_variables.lib.php:662
11217 msgid "The number of queries registered in the cache."
11218 msgstr ""
11220 #: libraries/server_status_variables.lib.php:665
11221 msgid "The total number of blocks in the query cache."
11222 msgstr ""
11224 #: libraries/server_status_variables.lib.php:668
11225 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
11226 msgstr ""
11228 #: libraries/server_status_variables.lib.php:671
11229 msgid ""
11230 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
11231 "should carefully check the indexes of your tables."
11232 msgstr ""
11234 #: libraries/server_status_variables.lib.php:675
11235 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
11236 msgstr ""
11238 #: libraries/server_status_variables.lib.php:678
11239 msgid ""
11240 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
11241 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
11242 msgstr ""
11244 #: libraries/server_status_variables.lib.php:683
11245 msgid ""
11246 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
11247 "critical even if this is big.)"
11248 msgstr ""
11250 #: libraries/server_status_variables.lib.php:687
11251 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
11252 msgstr ""
11254 #: libraries/server_status_variables.lib.php:690
11255 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
11256 msgstr ""
11258 #: libraries/server_status_variables.lib.php:694
11259 msgid ""
11260 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
11261 "retried transactions."
11262 msgstr ""
11264 #: libraries/server_status_variables.lib.php:698
11265 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
11266 msgstr ""
11268 #: libraries/server_status_variables.lib.php:701
11269 msgid ""
11270 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
11271 "create."
11272 msgstr ""
11274 #: libraries/server_status_variables.lib.php:705
11275 msgid ""
11276 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
11277 msgstr ""
11279 #: libraries/server_status_variables.lib.php:709
11280 msgid ""
11281 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
11282 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
11283 "system variable."
11284 msgstr ""
11286 #: libraries/server_status_variables.lib.php:714
11287 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
11288 msgstr ""
11290 #: libraries/server_status_variables.lib.php:717
11291 msgid "The number of sorted rows."
11292 msgstr ""
11294 #: libraries/server_status_variables.lib.php:720
11295 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
11296 msgstr ""
11298 #: libraries/server_status_variables.lib.php:723
11299 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
11300 msgstr ""
11302 #: libraries/server_status_variables.lib.php:726
11303 msgid ""
11304 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
11305 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
11306 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
11307 "tables or use replication."
11308 msgstr ""
11310 #: libraries/server_status_variables.lib.php:732
11311 msgid ""
11312 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
11313 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
11314 "raise your thread_cache_size."
11315 msgstr ""
11317 #: libraries/server_status_variables.lib.php:737
11318 msgid "The number of currently open connections."
11319 msgstr ""
11321 #: libraries/server_status_variables.lib.php:740
11322 msgid ""
11323 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
11324 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
11325 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
11326 "implementation.)"
11327 msgstr ""
11329 #: libraries/server_status_variables.lib.php:747
11330 #, fuzzy
11331 #| msgid "Tracking is not active."
11332 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
11333 msgstr "التتبع غير نشط."
11335 #: libraries/server_status_variables.lib.php:750
11336 msgid "The number of threads that are not sleeping."
11337 msgstr ""
11339 #: libraries/server_user_groups.lib.php:23
11340 #, php-format
11341 msgid "Users of '%s' user group"
11342 msgstr ""
11344 #: libraries/server_user_groups.lib.php:34
11345 msgid "No users were found belonging to this user group."
11346 msgstr ""
11348 #: libraries/server_user_groups.lib.php:65 libraries/server_users.lib.php:30
11349 #, fuzzy
11350 #| msgid "Users"
11351 msgid "User groups"
11352 msgstr "المستخدمون"
11354 #: libraries/server_user_groups.lib.php:79
11355 #, fuzzy
11356 #| msgid "Server version"
11357 msgid "Server level tabs"
11358 msgstr "إصدارة المزود"
11360 #: libraries/server_user_groups.lib.php:80
11361 #, fuzzy
11362 #| msgid "Databases"
11363 msgid "Database level tabs"
11364 msgstr "قاعدة بيانات"
11366 #: libraries/server_user_groups.lib.php:81
11367 #, fuzzy
11368 #| msgid "Table removal"
11369 msgid "Table level tabs"
11370 msgstr "اسم الجدول"
11372 #: libraries/server_user_groups.lib.php:110
11373 #, fuzzy
11374 msgid "View users"
11375 msgstr "إضافة مستخدم"
11377 #: libraries/server_user_groups.lib.php:147
11378 #: libraries/server_user_groups.lib.php:208
11379 #, fuzzy
11380 #| msgid "Add user"
11381 msgid "Add user group"
11382 msgstr "إضافة مستخدم"
11384 #: libraries/server_user_groups.lib.php:211
11385 #, php-format
11386 msgid "Edit user group: '%s'"
11387 msgstr ""
11389 #: libraries/server_user_groups.lib.php:227
11390 #, fuzzy
11391 #| msgid "No privileges."
11392 msgid "User group menu assignments"
11393 msgstr "لا صلاحيات."
11395 #: libraries/server_user_groups.lib.php:234
11396 #, fuzzy
11397 #| msgid "Column names"
11398 msgid "Group name:"
11399 msgstr "اسم العمود"
11401 #: libraries/server_user_groups.lib.php:268
11402 #, fuzzy
11403 #| msgid "Server version"
11404 msgid "Server-level tabs"
11405 msgstr "إصدارة المزود"
11407 #: libraries/server_user_groups.lib.php:271
11408 #, fuzzy
11409 #| msgid "Databases"
11410 msgid "Database-level tabs"
11411 msgstr "قاعدة بيانات"
11413 #: libraries/server_user_groups.lib.php:274
11414 #, fuzzy
11415 #| msgid "Table removal"
11416 msgid "Table-level tabs"
11417 msgstr "اسم الجدول"
11419 #: libraries/server_variables.lib.php:114
11420 msgid "Setting variable failed"
11421 msgstr ""
11423 #: libraries/server_variables.lib.php:197
11424 #: libraries/server_variables.lib.php:263
11425 msgid "Session value"
11426 msgstr "قيمة الجلسة"
11428 #: libraries/server_variables.lib.php:197
11429 msgid "Global value"
11430 msgstr "قيمة عامة"
11432 #: libraries/sql.lib.php:419
11433 msgid "SQL result"
11434 msgstr "ناتج استعلام SQL"
11436 #: libraries/sql.lib.php:427
11437 #, fuzzy
11438 #| msgid "Generated by"
11439 msgid "Generated by:"
11440 msgstr "أنشئ بواسطة"
11442 #: libraries/sql.lib.php:463
11443 #, fuzzy
11444 #| msgid "Data files"
11445 msgid "Detailed profile"
11446 msgstr "ملفات البيانات"
11448 #: libraries/sql.lib.php:466
11449 #, fuzzy
11450 #| msgid "Other"
11451 msgid "Order"
11452 msgstr "آخر"
11454 #: libraries/sql.lib.php:468 libraries/sql.lib.php:484
11455 #, fuzzy
11456 #| msgid "Startup"
11457 msgid "State"
11458 msgstr "بدء التشغيل"
11460 #: libraries/sql.lib.php:481
11461 msgid "Summary by state"
11462 msgstr ""
11464 #: libraries/sql.lib.php:487
11465 #, fuzzy
11466 #| msgid "Total time:"
11467 msgid "Total Time"
11468 msgstr "مجموع الوقت:"
11470 #: libraries/sql.lib.php:489
11471 #, fuzzy
11472 #| msgid "Time"
11473 msgid "% Time"
11474 msgstr "وقت"
11476 #: libraries/sql.lib.php:491
11477 #, fuzzy
11478 #| msgid "Close"
11479 msgid "Calls"
11480 msgstr "أغلاق"
11482 #: libraries/sql.lib.php:493
11483 #, fuzzy
11484 #| msgid "Time"
11485 msgid "ø Time"
11486 msgstr "وقت"
11488 #: libraries/sql.lib.php:761 libraries/sql.lib.php:781
11489 msgid "Bookmark this SQL query"
11490 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
11492 #: libraries/sql.lib.php:765
11493 #, fuzzy
11494 #| msgid "Label"
11495 msgid "Label:"
11496 msgstr "علامة"
11498 #: libraries/sql.lib.php:773 libraries/sql_query_form.lib.php:330
11499 msgid "Let every user access this bookmark"
11500 msgstr "اسمح لكل المستخدمين الوصول إلى هذه العلامة المرجعية"
11502 #: libraries/sql.lib.php:1025
11503 #, fuzzy
11504 #| msgid "Bookmark %s created"
11505 msgid "Bookmark not created"
11506 msgstr "تم إنشاء العلامة المرجعية %s"
11508 #: libraries/sql.lib.php:1183
11509 #, php-format
11510 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
11511 msgstr ""
11513 #: libraries/sql.lib.php:1631
11514 msgid "Showing as PHP code"
11515 msgstr ""
11517 #: libraries/sql.lib.php:1636
11518 #, fuzzy
11519 #| msgid "Validate SQL"
11520 msgid "Validated SQL"
11521 msgstr "التحقق من استعلام SQL"
11523 #: libraries/sql.lib.php:1914
11524 msgid ""
11525 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
11526 "Edit, Copy and Delete features are not available."
11527 msgstr ""
11529 #: libraries/sql.lib.php:1951
11530 #, php-format
11531 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
11532 msgstr ""
11534 #: libraries/sql_query_form.lib.php:190
11535 #, php-format
11536 msgid "Run SQL query/queries on server %s"
11537 msgstr ""
11539 #: libraries/sql_query_form.lib.php:211 libraries/sql_query_form.lib.php:237
11540 #, php-format
11541 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
11542 msgstr "تنفيذ استعلام/استعلامات SQL على قاعدة بيانات %s"
11544 #: libraries/sql_query_form.lib.php:279 setup/frames/index.inc.php:297
11545 msgid "Clear"
11546 msgstr ""
11548 #: libraries/sql_query_form.lib.php:322
11549 #, fuzzy
11550 #| msgid "Bookmark this SQL query"
11551 msgid "Bookmark this SQL query:"
11552 msgstr "اجعل علامة مرجعية SQL-استعلام"
11554 #: libraries/sql_query_form.lib.php:336
11555 msgid "Replace existing bookmark of same name"
11556 msgstr ""
11558 #: libraries/sql_query_form.lib.php:352
11559 msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
11560 msgstr "لا تخزن على هذا الاستعلام من خارج النافذة"
11562 #: libraries/sql_query_form.lib.php:357
11563 msgid "Delimiter"
11564 msgstr ""
11566 #: libraries/sql_query_form.lib.php:365
11567 msgid "Show this query here again"
11568 msgstr "أعرض هذا الاستعلام هنا مرة أخرى"
11570 #: libraries/sql_query_form.lib.php:426
11571 msgid "View only"
11572 msgstr "عرض فقط"
11574 #: libraries/sqlparser.lib.php:131
11575 msgid ""
11576 "There seems to be an error in your SQL query. The MySQL server error output "
11577 "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem."
11578 msgstr ""
11579 "يبدو أن هناك خطأ في استعلام SQL. سوف تساعدك رسالة الخطأ من خادم MySQL أدناه "
11580 "في تشخيص المشكلة، إن كان هناك واحدة،."
11582 #: libraries/sqlparser.lib.php:178
11583 msgid ""
11584 "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
11585 "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
11586 "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading a "
11587 "file with binary outside of a quoted text area. You can also try your query "
11588 "on the MySQL command line interface. The MySQL server error output below, if "
11589 "there is any, may also help you in diagnosing the problem. If you still have "
11590 "problems or if the parser fails where the command line interface succeeds, "
11591 "please reduce your SQL query input to the single query that causes problems, "
11592 "and submit a bug report with the data chunk in the CUT section below:"
11593 msgstr ""
11594 "هناك احتمال أنك عثرت على خلل في مدقق SQL. رجاءً اختبر استعلامك بدقة، وتأكد من "
11595 "أن علامات التنصيص صحيحة ومتطابقة. بعض أسباب الإخفاق الأخرى قد تكون أنك تحاول "
11596 "تحميل ملف يحتوي على بيانات غير نصية خارج منطقة التنصيص. يمكنك أيضا تجربة "
11597 "استعلامك بواسطة سطر أوامر MySQL. قد تساعدك رسالة خطأ خادم MySQL أدناه، إن "
11598 "كانت هناك واحدة، على تشخيص المشكلة. إن بقي هناك مشاكل أو إن أخفق المدقق في "
11599 "حين نجح استخدام سطر الأوامر، رجاء قلص حجم استعلامك لاستعلام واحد يسبب "
11600 "المشكلة، وقم بإرسال تقرير خلل مع جزء البيانات في منطقة القص أدناه:"
11602 #: libraries/sqlparser.lib.php:191
11603 msgid "BEGIN CUT"
11604 msgstr "بدء القص"
11606 #: libraries/sqlparser.lib.php:193
11607 msgid "END CUT"
11608 msgstr "انتهاء القص"
11610 #: libraries/sqlparser.lib.php:195
11611 msgid "BEGIN RAW"
11612 msgstr "بدء بيانات أصلية"
11614 #: libraries/sqlparser.lib.php:199
11615 msgid "END RAW"
11616 msgstr "انتهاء البيانات الأصلية"
11618 #: libraries/sqlparser.lib.php:398
11619 msgid "Automatically appended backtick to the end of query!"
11620 msgstr ""
11622 #: libraries/sqlparser.lib.php:402
11623 msgid "Unclosed quote"
11624 msgstr "علامة تنصيص غير مغلقة"
11626 #: libraries/sqlparser.lib.php:570
11627 msgid "Invalid Identifer"
11628 msgstr "معرف غير صالح"
11630 #: libraries/sqlparser.lib.php:688
11631 msgid "Unknown Punctuation String"
11632 msgstr "نص تنقيط غير معروف"
11634 #: libraries/sqlvalidator.lib.php:69
11635 #, php-format
11636 msgid ""
11637 "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
11638 "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation%s."
11639 msgstr ""
11640 "لم يمكن تشغيل محقق SQL. الرجاء التأكد مما إذا كنت ثبتت إضافات PHP كما هو "
11641 "مشروح في %sالتوثيق%s."
11643 #: libraries/structure.lib.php:68 tbl_operations.php:340
11644 #, php-format
11645 msgid "Table %s has been emptied"
11646 msgstr "تم إفراغ محتويات الجدول %s"
11648 #: libraries/structure.lib.php:91
11649 msgid "Tracking is active."
11650 msgstr "التتبع نشط."
11652 #: libraries/structure.lib.php:98
11653 msgid "Tracking is not active."
11654 msgstr "التتبع غير نشط."
11656 #: libraries/structure.lib.php:129 tbl_operations.php:358
11657 #: view_operations.php:119
11658 #, php-format
11659 msgid "View %s has been dropped"
11660 msgstr "تم إزالة %s  من العرض"
11662 #: libraries/structure.lib.php:130 tbl_operations.php:359
11663 #, php-format
11664 msgid "Table %s has been dropped"
11665 msgstr "تم إزالة الجدول %s"
11667 #: libraries/structure.lib.php:185
11668 msgid "Sum"
11669 msgstr "المجموع"
11671 #: libraries/structure.lib.php:319
11672 msgid "Add prefix to table"
11673 msgstr "إضافة بادئة للجدول"
11675 #: libraries/structure.lib.php:321
11676 msgid "Replace table prefix"
11677 msgstr "استبدال بادئة الجدول"
11679 #: libraries/structure.lib.php:323
11680 msgid "Copy table with prefix"
11681 msgstr "نسخ الجدول مع البادئة"
11683 #: libraries/structure.lib.php:344
11684 msgid "Check tables having overhead"
11685 msgstr "تحقق من الجداول التي تحمل عبء زائد"
11687 #: libraries/structure.lib.php:851
11688 msgid "Sort"
11689 msgstr "ترتيب"
11691 #: libraries/structure.lib.php:1281 libraries/tbl_tracking.lib.php:786
11692 msgctxt "None for default"
11693 msgid "None"
11694 msgstr "لا شيء"
11696 #: libraries/structure.lib.php:1331
11697 #, php-format
11698 msgid "Column %s has been dropped"
11699 msgstr "تم حذف العمود %s"
11701 #: libraries/structure.lib.php:1385 libraries/structure.lib.php:2071
11702 #: libraries/structure.lib.php:2081
11703 msgid "Primary"
11704 msgstr "أساسي"
11706 #: libraries/structure.lib.php:1393 libraries/structure.lib.php:2073
11707 #: libraries/structure.lib.php:2083 libraries/structure.lib.php:2191
11708 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:303
11709 #: libraries/tbl_printview.lib.php:311
11710 msgid "Index"
11711 msgstr "فهرست"
11713 #: libraries/structure.lib.php:1400 libraries/structure.lib.php:2077
11714 #: libraries/structure.lib.php:2087
11715 msgid "Spatial"
11716 msgstr ""
11718 #: libraries/structure.lib.php:1410 libraries/structure.lib.php:2079
11719 #: libraries/structure.lib.php:2089
11720 msgid "Fulltext"
11721 msgstr "النص كاملا"
11723 #: libraries/structure.lib.php:1425 libraries/structure.lib.php:1535
11724 #, fuzzy
11725 #| msgid "Add columns"
11726 msgid "Move columns"
11727 msgstr "إضافة أعمدة"
11729 #: libraries/structure.lib.php:1428
11730 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
11731 msgstr ""
11733 #: libraries/structure.lib.php:1478 view_create.php:178
11734 #, fuzzy
11735 #| msgid "Print view"
11736 msgid "Edit view"
11737 msgstr "عرض نسخة للطباعة"
11739 #: libraries/structure.lib.php:1511
11740 msgid "Relation view"
11741 msgstr "عرض العلاقات"
11743 #: libraries/structure.lib.php:1523
11744 msgid "Propose table structure"
11745 msgstr "اقترح بناء الجدول"
11747 #: libraries/structure.lib.php:1557
11748 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:178
11749 #, fuzzy
11750 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
11751 msgid "You have to add at least one column."
11752 msgstr "عليك اختيار عمود واحد على الأقل للعرض"
11754 #: libraries/structure.lib.php:1568
11755 msgid "Add column"
11756 msgstr "إضافة عمود"
11758 #: libraries/structure.lib.php:1574
11759 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:168
11760 #, fuzzy, php-format
11761 #| msgid "Add into comments"
11762 msgid "Add %s column(s)"
11763 msgstr "أضف إلى الملاحظات"
11765 #: libraries/structure.lib.php:1591
11766 msgid "At End of Table"
11767 msgstr "في نهاية الجدول"
11769 #: libraries/structure.lib.php:1592
11770 msgid "At Beginning of Table"
11771 msgstr "في بداية الجدول"
11773 #: libraries/structure.lib.php:1593
11774 #, php-format
11775 msgid "After %s"
11776 msgstr "بعد %s"
11778 #: libraries/structure.lib.php:1687
11779 #, fuzzy
11780 #| msgid "Row Statistics"
11781 msgid "Row statistics"
11782 msgstr "إحصائيات"
11784 #: libraries/structure.lib.php:1692 libraries/tbl_printview.lib.php:182
11785 msgid "static"
11786 msgstr ""
11788 #: libraries/structure.lib.php:1694 libraries/tbl_printview.lib.php:184
11789 msgid "dynamic"
11790 msgstr "ديناميكي"
11792 #: libraries/structure.lib.php:1705
11793 msgid "partitioned"
11794 msgstr "مقسم"
11796 #: libraries/structure.lib.php:1742 libraries/tbl_printview.lib.php:205
11797 msgid "Row length"
11798 msgstr "طول الصف"
11800 #: libraries/structure.lib.php:1755 libraries/tbl_printview.lib.php:219
11801 msgid "Row size"
11802 msgstr "مقاس الصف"
11804 #: libraries/structure.lib.php:1763 libraries/tbl_printview.lib.php:228
11805 msgid "Next autoindex"
11806 msgstr ""
11808 #: libraries/structure.lib.php:1889 libraries/structure.lib.php:1970
11809 #: libraries/structure.lib.php:1978 libraries/structure.lib.php:1995
11810 #, php-format
11811 msgid "An index has been added on %s"
11812 msgstr "تم إضافة الفهرس في %s"
11814 #: libraries/structure.lib.php:1960
11815 #, php-format
11816 msgid "A primary key has been added on %s"
11817 msgstr "تم إضافة المفتاح الأساسي في %s"
11819 #: libraries/structure.lib.php:2020 libraries/structure.lib.php:2091
11820 #, fuzzy
11821 #| msgid "Browse distinct values"
11822 msgid "Distinct values"
11823 msgstr "إستعرض القيم المميزة"
11825 #: libraries/structure.lib.php:2023 libraries/structure.lib.php:2026
11826 msgid "Add primary key"
11827 msgstr "إضافة مفتاح رئيسي"
11829 #: libraries/structure.lib.php:2029 libraries/structure.lib.php:2032
11830 msgid "Add index"
11831 msgstr "إضافة فهرس"
11833 #: libraries/structure.lib.php:2035 libraries/structure.lib.php:2038
11834 msgid "Add unique index"
11835 msgstr "إضافة فهرس مميز"
11837 #: libraries/structure.lib.php:2041 libraries/structure.lib.php:2044
11838 #, fuzzy
11839 #| msgid "Add new field"
11840 msgid "Add SPATIAL index"
11841 msgstr "إضافة حقل جديد"
11843 #: libraries/structure.lib.php:2047 libraries/structure.lib.php:2050
11844 msgid "Add FULLTEXT index"
11845 msgstr ""
11847 #: libraries/structure.lib.php:2181
11848 msgid "Space usage"
11849 msgstr "المساحة المستخدمة"
11851 #: libraries/structure.lib.php:2201 libraries/tbl_printview.lib.php:327
11852 msgid "Effective"
11853 msgstr "فعال"
11855 #: libraries/structure.lib.php:2382 libraries/tbl_indexes.lib.php:56
11856 #: tbl_addfield.php:84
11857 #, php-format
11858 msgid "Table %1$s has been altered successfully"
11859 msgstr ""
11861 #: libraries/structure.lib.php:2430 libraries/tbl_tracking.lib.php:916
11862 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:946
11863 msgid "Query error"
11864 msgstr "خطأ في الإستعلام"
11866 #: libraries/structure.lib.php:2528
11867 #, fuzzy
11868 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
11869 msgid "The columns have been moved successfully."
11870 msgstr "تم حذف المستخدمين المحددين بنجاح."
11872 #: libraries/structure.lib.php:2576
11873 #, php-format
11874 msgid "The column name '%s' is a MySQL reserved keyword."
11875 msgstr ""
11877 #: libraries/tbl_chart.lib.php:39
11878 #, fuzzy
11879 #| msgid "Mar"
11880 msgctxt "Chart type"
11881 msgid "Bar"
11882 msgstr "مارس"
11884 #: libraries/tbl_chart.lib.php:41
11885 #, fuzzy
11886 #| msgid "Column"
11887 msgctxt "Chart type"
11888 msgid "Column"
11889 msgstr "عمود"
11891 #: libraries/tbl_chart.lib.php:45
11892 msgctxt "Chart type"
11893 msgid "Line"
11894 msgstr ""
11896 #: libraries/tbl_chart.lib.php:47
11897 #, fuzzy
11898 #| msgctxt "Inline edit query"
11899 #| msgid "Inline"
11900 msgctxt "Chart type"
11901 msgid "Spline"
11902 msgstr "مضمن"
11904 #: libraries/tbl_chart.lib.php:50
11905 msgctxt "Chart type"
11906 msgid "Area"
11907 msgstr ""
11909 #: libraries/tbl_chart.lib.php:53
11910 #, fuzzy
11911 #| msgid "PiB"
11912 msgctxt "Chart type"
11913 msgid "Pie"
11914 msgstr "بيتابايت"
11916 #: libraries/tbl_chart.lib.php:58
11917 #, fuzzy
11918 #| msgid "Time"
11919 msgctxt "Chart type"
11920 msgid "Timeline"
11921 msgstr "وقت"
11923 #: libraries/tbl_chart.lib.php:76
11924 msgid "Stacked"
11925 msgstr ""
11927 #: libraries/tbl_chart.lib.php:94
11928 msgid "X-Axis:"
11929 msgstr ""
11931 #: libraries/tbl_chart.lib.php:128
11932 msgid "Series:"
11933 msgstr ""
11935 #: libraries/tbl_chart.lib.php:181
11936 msgid "X-Axis label:"
11937 msgstr ""
11939 #: libraries/tbl_chart.lib.php:184
11940 #, fuzzy
11941 #| msgid "Value"
11942 msgid "X Values"
11943 msgstr "القيمة"
11945 #: libraries/tbl_chart.lib.php:186
11946 msgid "Y-Axis label:"
11947 msgstr ""
11949 #: libraries/tbl_chart.lib.php:206
11950 #, fuzzy
11951 #| msgid "Start row"
11952 msgid "Start row:"
11953 msgstr "صف البداية"
11955 #: libraries/tbl_chart.lib.php:272
11956 #, fuzzy
11957 #| msgid "Import files"
11958 msgid "Chart title"
11959 msgstr "استورد الملفات"
11961 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:72
11962 msgid "Storage Engine:"
11963 msgstr ""
11965 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:76
11966 #, fuzzy
11967 #| msgid "Creation"
11968 msgid "Collation:"
11969 msgstr "الإنشاء"
11971 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:110
11972 msgid "PARTITION definition:"
11973 msgstr ""
11975 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:160
11976 msgid "Table name"
11977 msgstr "اسم الجدول"
11979 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:281
11980 #, fuzzy
11981 #| msgid ""
11982 #| "field type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
11983 #| "mat: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a "
11984 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for "
11985 #| "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11986 msgid ""
11987 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
11988 "format: 'a','b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
11989 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
11990 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
11991 msgstr ""
11992 "إذا كان نوع الحقل هو \"enum\" أو \"set\", الرجاء إدخال القيم باستخدام هذا "
11993 "التنسيق: 'a','b','c'…<br />إذا كنت تحتاج بأن تضع علامة الشرطه المائلة لليسار "
11994 "(\"\\\") أو علامة الاقتباس الفردية (\"'\") فيما بين تلك القيم، اجعلها كشرطة "
11995 "مائلة لليسار (مثلا '\\\\xyz' أو 'a\\'b')."
11997 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:291
11998 msgid ""
11999 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
12000 "escaping or quotes, using this format: a"
12001 msgstr ""
12002 "للقيم الافتراضية، الرجاء أدخل قيمة مفردة، دون علامات هروب أو تنصيص، باستخدام "
12003 "التنسيق: a"
12005 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:310
12006 #, fuzzy
12007 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12008 msgid "Move column"
12009 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
12011 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:317
12012 #, php-format
12013 msgid ""
12014 "For a list of available transformation options and their MIME type "
12015 "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
12016 msgstr ""
12017 "لعرض قائمة بخيارات التحويل المتوفرة وأنواع تحويلات MIME الخاصة بها، اضغط على "
12018 "%sخيارات التحويل%s"
12020 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:329
12021 msgid "Transformation options"
12022 msgstr "خيارات التحويل"
12024 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:332
12025 msgid ""
12026 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
12027 "100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
12028 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
12029 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
12030 msgstr ""
12031 "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…<br /"
12032 ">إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه القيم، "
12033 "اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
12035 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:752
12036 msgid "first"
12037 msgstr ""
12039 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:761
12040 #, fuzzy, php-format
12041 #| msgid "After %s"
12042 msgid "after %s"
12043 msgstr "بعد %s"
12045 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1049
12046 msgid "ENUM or SET data too long?"
12047 msgstr ""
12049 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1051
12050 msgid "Get more editing space"
12051 msgstr ""
12053 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1076
12054 #, fuzzy
12055 #| msgid "None"
12056 msgctxt "for default"
12057 msgid "None"
12058 msgstr "لا شيء"
12060 #: libraries/tbl_columns_definition_form.lib.php:1077
12061 msgid "As defined:"
12062 msgstr "كما هو معرف:"
12064 #: libraries/tbl_common.inc.php:54
12065 #, fuzzy, php-format
12066 #| msgid "Tracking is active."
12067 msgid "Tracking of %s is activated."
12068 msgstr "التتبع نشط."
12070 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:141
12071 msgid "No data found for GIS visualization."
12072 msgstr ""
12074 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:224
12075 #, fuzzy
12076 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
12077 msgid "Label column"
12078 msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
12080 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:224
12081 #, fuzzy
12082 #| msgid "Total"
12083 msgid "Spatial column"
12084 msgstr "مجموع كلي"
12086 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:231
12087 #, fuzzy
12088 #| msgid "- none -"
12089 msgid "-- None --"
12090 msgstr "- لا شيء -"
12092 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:288
12093 msgid "Display GIS Visualization"
12094 msgstr ""
12096 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:306
12097 msgid "Redraw"
12098 msgstr ""
12100 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:327
12101 #, fuzzy
12102 #| msgid "Table name"
12103 msgid "File name"
12104 msgstr "اسم الجدول"
12106 #: libraries/tbl_gis_visualization.lib.php:343 setup/frames/config.inc.php:41
12107 #: setup/frames/index.inc.php:275
12108 msgid "Download"
12109 msgstr "نزل"
12111 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:114
12112 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
12113 msgstr "اسم المفتاح الأساسي يجب أن يكون أساسيا \"PRIMARY\"!"
12115 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:124
12116 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
12117 msgstr "لايمكن تغيير اسم الفهرس إلى الأساسي!"
12119 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:140
12120 msgid "No index parts defined!"
12121 msgstr "أجزاء الفهرسة غير معرفة!"
12123 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:260
12124 msgid "Index name:"
12125 msgstr "اسم الفهرس&nbsp;:"
12127 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:264
12128 msgid ""
12129 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
12130 msgstr ""
12131 "\"الأساسي\" <b>يجب</b> يجب أن يكون الاسم <b>وأيضاً فقط</b> المفتاح الأساسي!"
12133 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:283
12134 #, fuzzy
12135 #| msgid "Comment"
12136 msgid "Comment:"
12137 msgstr "تعليق"
12139 #: libraries/tbl_indexes.lib.php:298
12140 msgid "Index type:"
12141 msgstr "نوع الفهرس&nbsp;:"
12143 #: libraries/tbl_printview.lib.php:30
12144 #, fuzzy
12145 #| msgid "Show tables"
12146 msgid "Showing tables:"
12147 msgstr "عرض الجداول"
12149 #: libraries/tbl_printview.lib.php:174
12150 #, fuzzy
12151 #| msgid "Row Statistics"
12152 msgid "Row Statistics:"
12153 msgstr "إحصائيات"
12155 #: libraries/tbl_printview.lib.php:301
12156 #, fuzzy
12157 #| msgid "Space usage"
12158 msgid "Space usage:"
12159 msgstr "المساحة المستخدمة"
12161 #: libraries/tbl_relation.lib.php:386
12162 #, fuzzy
12163 #| msgid "Choose column to display"
12164 msgid "Choose column to display:"
12165 msgstr "اختر الحقل لإظهاره"
12167 #: libraries/tbl_relation.lib.php:419
12168 msgid "Internal relation"
12169 msgstr "العلاقات الداخلية"
12171 #: libraries/tbl_relation.lib.php:423
12172 msgid ""
12173 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
12174 "relation exists."
12175 msgstr ""
12177 #: libraries/tbl_relation.lib.php:433
12178 msgid "Foreign key constraint"
12179 msgstr "قيود المفتاح الغريب"
12181 #: libraries/tbl_relation.lib.php:553
12182 #, fuzzy
12183 #| msgid "Constraints for table"
12184 msgid "Constraint name"
12185 msgstr "القيود للجدول"
12187 #: libraries/tbl_relation.lib.php:584
12188 #, fuzzy
12189 #| msgid "No index defined!"
12190 msgid "No index defined! Create one below"
12191 msgstr "لم يتم تعريف الفهرس!"
12193 #: libraries/tbl_relation.lib.php:998
12194 #, php-format
12195 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
12196 msgstr ""
12198 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:60
12199 #, fuzzy, php-format
12200 #| msgid "Create version %s of %s.%s"
12201 msgid "Create version %1$s of %2$s"
12202 msgstr "انشئ إصدار %s  لـ %s.s%s"
12204 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:67
12205 msgid "Track these data definition statements:"
12206 msgstr "تتبع تقارير تعريف البيانات:"
12208 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:82
12209 msgid "Track these data manipulation statements:"
12210 msgstr "تتبع تقارير التلاعب بالبيانات:"
12212 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:95
12213 msgid "Create version"
12214 msgstr "إنشاء إصدار"
12216 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:119
12217 #, fuzzy, php-format
12218 #| msgid "Activate tracking for %s.%s"
12219 msgid "Activate tracking for %s"
12220 msgstr "تنشيط التتبع لـ %s.%s"
12222 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:125
12223 msgid "Activate now"
12224 msgstr "تنشيط الآن"
12226 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:148
12227 #, fuzzy, php-format
12228 #| msgid "Deactivate tracking for %s.%s"
12229 msgid "Deactivate tracking for %s"
12230 msgstr "تعطيل التتبع لـ %s.%s"
12232 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:154
12233 msgid "Deactivate now"
12234 msgstr "تعطيل الآن"
12236 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:327
12237 msgid "Show versions"
12238 msgstr "عرض الإصدارات"
12240 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:356
12241 msgid "Tracking statements"
12242 msgstr ""
12244 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:389 libraries/tbl_tracking.lib.php:439
12245 #, php-format
12246 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
12247 msgstr ""
12249 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:397
12250 #, fuzzy
12251 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
12252 msgid "Delete tracking data row from report"
12253 msgstr "يسمح بإضافة واستبدال البيانات."
12255 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:408
12256 msgid "No data"
12257 msgstr "لايوجد بيانات"
12259 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:444
12260 msgid "SQL dump (file download)"
12261 msgstr ""
12263 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:446
12264 msgid "SQL dump"
12265 msgstr ""
12267 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:449
12268 msgid "This option will replace your table and contained data."
12269 msgstr ""
12271 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:451
12272 msgid "SQL execution"
12273 msgstr "تنفيذ SQL"
12275 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:470
12276 #, php-format
12277 msgid "Export as %s"
12278 msgstr "تصدير كـ %s"
12280 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:499 libraries/tbl_tracking.lib.php:595
12281 msgid "Date"
12282 msgstr "تاريخ"
12284 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:501
12285 msgid "Data manipulation statement"
12286 msgstr ""
12288 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:597
12289 msgid "Data definition statement"
12290 msgstr ""
12292 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:694
12293 #, php-format
12294 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
12295 msgstr ""
12297 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:913
12298 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
12299 msgstr ""
12301 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:943
12302 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
12303 msgstr ""
12305 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:963
12306 msgid ""
12307 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
12308 "ensure that you have the privileges to do so."
12309 msgstr ""
12311 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:967
12312 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
12313 msgstr ""
12315 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:977
12316 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
12317 msgstr ""
12319 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1005
12320 msgid "SQL statements executed."
12321 msgstr "تم تنفيذ جمل SQL."
12323 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1023
12324 #, php-format
12325 msgid "Tracking report for table `%s`"
12326 msgstr "تتبع التقرير للجدول %s"
12328 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1051
12329 #, fuzzy, php-format
12330 #| msgid "Tracking is active."
12331 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
12332 msgstr "التتبع نشط."
12334 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1073
12335 #, fuzzy, php-format
12336 #| msgid "Tracking is active."
12337 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
12338 msgstr "التتبع نشط."
12340 #: libraries/tbl_tracking.lib.php:1145
12341 #, fuzzy, php-format
12342 #| msgid "Version %s is created, tracking for %s.%s is activated."
12343 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
12344 msgstr "تم إنشاء الإصدار %s , التتبع نشط لـ %s.%s"
12346 #: libraries/user_preferences.inc.php:29
12347 #, fuzzy
12348 #| msgid "General relation features"
12349 msgid "Manage your settings"
12350 msgstr "المزايا العامّة للرابط"
12352 #: libraries/user_preferences.inc.php:46 prefs_manage.php:298
12353 #, fuzzy
12354 #| msgid "Modifications have been saved"
12355 msgid "Configuration has been saved"
12356 msgstr "تمت التعديلات"
12358 #: libraries/user_preferences.inc.php:66
12359 #, php-format
12360 msgid ""
12361 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
12362 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
12363 msgstr ""
12365 #: libraries/user_preferences.lib.php:128
12366 msgid "Could not save configuration"
12367 msgstr ""
12369 #: libraries/user_preferences.lib.php:289
12370 msgid ""
12371 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
12372 "import it for current session?"
12373 msgstr ""
12375 #: libraries/zip_extension.lib.php:29
12376 msgid "No files found inside ZIP archive!"
12377 msgstr ""
12379 #: libraries/zip_extension.lib.php:59 libraries/zip_extension.lib.php:62
12380 #: libraries/zip_extension.lib.php:82
12381 msgid "Error in ZIP archive:"
12382 msgstr ""
12384 #: navigation.php:20
12385 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
12386 msgstr ""
12388 #: pmd_display_field.php:60 pmd_save_pos.php:87
12389 msgid "Modifications have been saved"
12390 msgstr "تمت التعديلات"
12392 #: pmd_general.php:68
12393 msgid "Show/Hide left menu"
12394 msgstr ""
12396 #: pmd_general.php:72
12397 msgid "View in fullscreen"
12398 msgstr ""
12400 #: pmd_general.php:76
12401 msgid "Exit fullscreen"
12402 msgstr ""
12404 #: pmd_general.php:81
12405 msgid "Save position"
12406 msgstr ""
12408 #: pmd_general.php:90 pmd_general.php:387
12409 msgid "Create relation"
12410 msgstr ""
12412 #: pmd_general.php:99
12413 msgid "Reload"
12414 msgstr ""
12416 #: pmd_general.php:103
12417 msgid "Help"
12418 msgstr "مساعدة"
12420 #: pmd_general.php:109
12421 msgid "Angular links"
12422 msgstr ""
12424 #: pmd_general.php:109
12425 msgid "Direct links"
12426 msgstr ""
12428 #: pmd_general.php:113
12429 msgid "Snap to grid"
12430 msgstr ""
12432 #: pmd_general.php:119
12433 msgid "Small/Big All"
12434 msgstr ""
12436 #: pmd_general.php:123
12437 msgid "Toggle small/big"
12438 msgstr ""
12440 #: pmd_general.php:127
12441 #, fuzzy
12442 #| msgid "Traditional Chinese"
12443 msgid "Toggle relation lines"
12444 msgstr "الصينية التقليدية"
12446 #: pmd_general.php:133 pmd_pdf.php:107
12447 msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
12448 msgstr ""
12450 #: pmd_general.php:140
12451 #, fuzzy
12452 #| msgid "Submit Query"
12453 msgid "Build Query"
12454 msgstr "إرسال الاستعلام"
12456 #: pmd_general.php:147
12457 msgid "Move Menu"
12458 msgstr ""
12460 #: pmd_general.php:160
12461 msgid "Hide/Show all"
12462 msgstr ""
12464 #: pmd_general.php:164
12465 msgid "Hide/Show Tables with no relation"
12466 msgstr ""
12468 #: pmd_general.php:204
12469 #, fuzzy
12470 #| msgid "Number of tables"
12471 msgid "Number of tables:"
12472 msgstr "عدد الجداول"
12474 #: pmd_general.php:453
12475 msgid "Delete relation"
12476 msgstr ""
12478 #: pmd_general.php:495 pmd_general.php:554
12479 #, fuzzy
12480 #| msgid "Relation view"
12481 msgid "Relation operator"
12482 msgstr "عرض الروابط"
12484 #: pmd_general.php:505 pmd_general.php:564 pmd_general.php:687
12485 #: pmd_general.php:804
12486 #, fuzzy
12487 #| msgid "Export"
12488 msgid "Except"
12489 msgstr "تصدير"
12491 #: pmd_general.php:511 pmd_general.php:570 pmd_general.php:693
12492 #: pmd_general.php:810
12493 #, fuzzy
12494 #| msgid "in query"
12495 msgid "subquery"
12496 msgstr "في الاستعلام"
12498 #: pmd_general.php:515 pmd_general.php:611
12499 #, fuzzy
12500 #| msgid "Rename table to"
12501 msgid "Rename to"
12502 msgstr "تغيير اسم جدول إلى"
12504 #: pmd_general.php:517 pmd_general.php:616
12505 #, fuzzy
12506 #| msgid "User name"
12507 msgid "New name"
12508 msgstr "اسم المستخدم"
12510 #: pmd_general.php:520 pmd_general.php:735
12511 #, fuzzy
12512 #| msgid "Create"
12513 msgid "Aggregate"
12514 msgstr "تكوين"
12516 #: pmd_general.php:845
12517 #, fuzzy
12518 #| msgid "Table options"
12519 msgid "Active options"
12520 msgstr "خيارات الجدول"
12522 #: pmd_pdf.php:53
12523 msgid "Page has been created"
12524 msgstr ""
12526 #: pmd_pdf.php:56
12527 msgid "Page creation failed"
12528 msgstr ""
12530 #: pmd_pdf.php:118
12531 #, fuzzy
12532 #| msgid "pages"
12533 msgid "Page:"
12534 msgstr "صفحات"
12536 #: pmd_pdf.php:128
12537 #, fuzzy
12538 #| msgid "Import files"
12539 msgid "Import from selected page"
12540 msgstr "استورد الملفات"
12542 #: pmd_pdf.php:129
12543 msgid "Export to selected page"
12544 msgstr ""
12546 #: pmd_pdf.php:131
12547 #, fuzzy
12548 #| msgid "Create a new index"
12549 msgid "Create a page and export to it"
12550 msgstr "تصميم فهرسه جديده"
12552 #: pmd_pdf.php:143
12553 #, fuzzy
12554 #| msgid "User name"
12555 msgid "New page name: "
12556 msgstr "اسم المستخدم"
12558 #: pmd_pdf.php:146
12559 msgid "Export/Import to scale:"
12560 msgstr ""
12562 #: pmd_pdf.php:152
12563 msgid "recommended"
12564 msgstr ""
12566 #: pmd_relation_new.php:36
12567 msgid "Error: relation already exists."
12568 msgstr ""
12570 #: pmd_relation_new.php:79 pmd_relation_new.php:102
12571 msgid "Error: Relation not added."
12572 msgstr ""
12574 #: pmd_relation_new.php:80
12575 msgid "FOREIGN KEY relation added"
12576 msgstr ""
12578 #: pmd_relation_new.php:84
12579 msgid "Error: Relational features are disabled!"
12580 msgstr ""
12582 #: pmd_relation_new.php:100
12583 msgid "Internal relation added"
12584 msgstr ""
12586 #: pmd_relation_upd.php:67
12587 msgid "Relation deleted"
12588 msgstr ""
12590 #: pmd_save_pos.php:75
12591 msgid "Error saving coordinates for Designer."
12592 msgstr ""
12594 #: prefs_forms.php:85
12595 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors"
12596 msgstr ""
12598 #: prefs_manage.php:81
12599 msgid "Could not import configuration"
12600 msgstr ""
12602 #: prefs_manage.php:114
12603 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
12604 msgstr ""
12606 #: prefs_manage.php:133
12607 msgid "Do you want to import remaining settings?"
12608 msgstr ""
12610 #: prefs_manage.php:232 prefs_manage.php:258
12611 msgid "Saved on: @DATE@"
12612 msgstr ""
12614 #: prefs_manage.php:246
12615 #, fuzzy
12616 #| msgid "Import files"
12617 msgid "Import from file"
12618 msgstr "استورد الملفات"
12620 #: prefs_manage.php:252
12621 msgid "Import from browser's storage"
12622 msgstr ""
12624 #: prefs_manage.php:255
12625 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
12626 msgstr ""
12628 #: prefs_manage.php:261
12629 msgid "You have no saved settings!"
12630 msgstr ""
12632 #: prefs_manage.php:265 prefs_manage.php:318
12633 msgid "This feature is not supported by your web browser"
12634 msgstr ""
12636 #: prefs_manage.php:270
12637 msgid "Merge with current configuration"
12638 msgstr ""
12640 #: prefs_manage.php:284
12641 #, php-format
12642 msgid ""
12643 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
12644 "script%s."
12645 msgstr ""
12647 #: prefs_manage.php:308
12648 msgid "Save to browser's storage"
12649 msgstr ""
12651 #: prefs_manage.php:312
12652 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
12653 msgstr ""
12655 #: prefs_manage.php:314
12656 msgid "Existing settings will be overwritten!"
12657 msgstr ""
12659 #: prefs_manage.php:331
12660 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
12661 msgstr ""
12663 #: querywindow.php:64
12664 msgid "Import files"
12665 msgstr "استورد الملفات"
12667 #: querywindow.php:77
12668 msgid "All"
12669 msgstr "الكل"
12671 #: querywindow.php:154
12672 #, fuzzy
12673 #| msgid "SQL history"
12674 msgid "SQL history:"
12675 msgstr "نصوص SQL سابقة"
12677 #: schema_edit.php:37 schema_edit.php:43 schema_edit.php:49 schema_edit.php:54
12678 #, php-format
12679 msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
12680 msgstr "الجدول <b>%s</b> غير موجود أو محدد في %s"
12682 #: server_databases.php:112
12683 msgid "No databases"
12684 msgstr "لايوجد قواعد بيانات"
12686 #: server_export.php:21
12687 msgid "View dump (schema) of databases"
12688 msgstr ""
12690 #: server_status.php:32
12691 #, php-format
12692 msgid "Thread %s was successfully killed."
12693 msgstr "تم إيقاف العمليّة %s بنجاح."
12695 #: server_status.php:36
12696 #, php-format
12697 msgid ""
12698 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
12699 msgstr "لم يستطع phpMyAdmin إيقاف العملية %s. يبدو أنها أوقفت مسبقا."
12701 #: setup/frames/form.inc.php:25
12702 msgid "Incorrect formset, check $formsets array in setup/frames/form.inc.php"
12703 msgstr ""
12705 #: setup/frames/index.inc.php:51
12706 msgid "Cannot load or save configuration"
12707 msgstr ""
12709 #: setup/frames/index.inc.php:54
12710 msgid ""
12711 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
12712 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
12713 "Otherwise you will be only able to download or display it."
12714 msgstr ""
12716 #: setup/frames/index.inc.php:68
12717 msgid ""
12718 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
12719 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
12720 msgstr ""
12722 #: setup/frames/index.inc.php:80
12723 #, php-format
12724 msgid ""
12725 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow [a@%s]this "
12726 "link[/a] to use a secure connection."
12727 msgstr ""
12729 #: setup/frames/index.inc.php:87
12730 msgid "Insecure connection"
12731 msgstr ""
12733 #: setup/frames/index.inc.php:116
12734 #, fuzzy
12735 #| msgid "Modifications have been saved"
12736 msgid "Configuration saved."
12737 msgstr "تمت التعديلات"
12739 #: setup/frames/index.inc.php:119
12740 msgid ""
12741 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
12742 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
12743 msgstr ""
12745 #: setup/frames/index.inc.php:130 setup/frames/menu.inc.php:15
12746 msgid "Overview"
12747 msgstr ""
12749 #: setup/frames/index.inc.php:137
12750 msgid "Show hidden messages (#MSG_COUNT)"
12751 msgstr ""
12753 #: setup/frames/index.inc.php:190
12754 msgid "There are no configured servers"
12755 msgstr ""
12757 #: setup/frames/index.inc.php:199
12758 msgid "New server"
12759 msgstr "خادم جديد"
12761 #: setup/frames/index.inc.php:230
12762 msgid "Default language"
12763 msgstr ""
12765 #: setup/frames/index.inc.php:241
12766 msgid "let the user choose"
12767 msgstr ""
12769 #: setup/frames/index.inc.php:252
12770 msgid "- none -"
12771 msgstr "- لا شيء -"
12773 #: setup/frames/index.inc.php:256
12774 msgid "Default server"
12775 msgstr ""
12777 #: setup/frames/index.inc.php:268
12778 msgid "End of line"
12779 msgstr ""
12781 #: setup/frames/index.inc.php:274
12782 msgid "Display"
12783 msgstr ""
12785 #: setup/frames/index.inc.php:284
12786 msgid "Load"
12787 msgstr ""
12789 #: setup/frames/index.inc.php:307
12790 msgid "phpMyAdmin homepage"
12791 msgstr ""
12793 #: setup/frames/index.inc.php:309
12794 msgid "Donate"
12795 msgstr "تبرع"
12797 #: setup/frames/servers.inc.php:29
12798 msgid "Edit server"
12799 msgstr ""
12801 #: setup/frames/servers.inc.php:39
12802 msgid "Add a new server"
12803 msgstr ""
12805 #: setup/index.php:22
12806 msgid "Wrong GET file attribute value"
12807 msgstr ""
12809 #: setup/lib/form_processing.lib.php:48
12810 msgid "Warning"
12811 msgstr "تحذير"
12813 #: setup/lib/form_processing.lib.php:49
12814 msgid "Submitted form contains errors"
12815 msgstr ""
12817 #: setup/lib/form_processing.lib.php:50
12818 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
12819 msgstr ""
12821 #: setup/lib/form_processing.lib.php:53
12822 msgid "Ignore errors"
12823 msgstr ""
12825 #: setup/lib/form_processing.lib.php:55
12826 msgid "Show form"
12827 msgstr ""
12829 #: setup/lib/index.lib.php:118
12830 msgid ""
12831 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
12832 "not respond."
12833 msgstr ""
12835 #: setup/lib/index.lib.php:132
12836 msgid "Got invalid version string from server"
12837 msgstr ""
12839 #: setup/lib/index.lib.php:145
12840 msgid "Unparsable version string"
12841 msgstr ""
12843 #: setup/lib/index.lib.php:165
12844 #, php-format
12845 msgid ""
12846 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
12847 "version is %s, released on %s."
12848 msgstr ""
12850 #: setup/lib/index.lib.php:172
12851 msgid "No newer stable version is available"
12852 msgstr ""
12854 #: setup/lib/index.lib.php:218
12855 #, php-format
12856 msgid ""
12857 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
12858 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %strusted "
12859 "proxies list%s. However, IP-based protection may not be reliable if your IP "
12860 "belongs to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
12861 msgstr ""
12863 #: setup/lib/index.lib.php:225
12864 msgid ""
12865 "You didn't have blowfish secret set and have enabled cookie authentication, "
12866 "so a key was automatically generated for you. It is used to encrypt cookies; "
12867 "you don't need to remember it."
12868 msgstr ""
12870 #: setup/lib/index.lib.php:226
12871 #, php-format
12872 msgid ""
12873 "%sBzip2 compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
12874 "unavailable on this system."
12875 msgstr ""
12877 #: setup/lib/index.lib.php:232
12878 msgid ""
12879 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
12880 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
12881 msgstr ""
12883 #: setup/lib/index.lib.php:233
12884 #, php-format
12885 msgid "This %soption%s should be enabled if your web server supports it."
12886 msgstr ""
12888 #: setup/lib/index.lib.php:239
12889 #, php-format
12890 msgid ""
12891 "%sGZip compression and decompression%s requires functions (%s) which are "
12892 "unavailable on this system."
12893 msgstr ""
12895 #: setup/lib/index.lib.php:246
12896 #, php-format
12897 msgid ""
12898 "%sLogin cookie validity%s greater than %ssession.gc_maxlifetime%s may cause "
12899 "random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is %d)."
12900 msgstr ""
12902 #: setup/lib/index.lib.php:257
12903 #, php-format
12904 msgid ""
12905 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
12906 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
12907 msgstr ""
12909 #: setup/lib/index.lib.php:263
12910 #, php-format
12911 msgid ""
12912 "If using cookie authentication and %sLogin cookie store%s is not 0, %sLogin "
12913 "cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
12914 msgstr ""
12916 #: setup/lib/index.lib.php:270
12917 #, php-format
12918 msgid ""
12919 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %shost "
12920 "authentication%s settings and %strusted proxies list%s. However, IP-based "
12921 "protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where thousands "
12922 "of users, including you, are connected to."
12923 msgstr ""
12925 #: setup/lib/index.lib.php:278
12926 #, php-format
12927 msgid ""
12928 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
12929 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
12930 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
12931 "phpMyAdmin panel. Set %sauthentication type%s to [kbd]cookie[/kbd] or [kbd]"
12932 "http[/kbd]."
12933 msgstr ""
12935 #: setup/lib/index.lib.php:284
12936 #, php-format
12937 msgid ""
12938 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
12939 "system."
12940 msgstr ""
12942 #: setup/lib/index.lib.php:291
12943 #, php-format
12944 msgid ""
12945 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
12946 "system."
12947 msgstr ""
12949 #: setup/lib/index.lib.php:324
12950 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
12951 msgstr ""
12953 #: setup/lib/index.lib.php:339
12954 msgid "You should use mysqli for performance reasons."
12955 msgstr ""
12957 #: setup/lib/index.lib.php:376
12958 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
12959 msgstr ""
12961 #: setup/lib/index.lib.php:400
12962 msgid "Key is too short, it should have at least 8 characters."
12963 msgstr ""
12965 #: setup/lib/index.lib.php:407
12966 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
12967 msgstr ""
12969 #: setup/validate.php:22
12970 #, fuzzy
12971 #| msgid "No data"
12972 msgid "Wrong data"
12973 msgstr "لايوجد بيانات"
12975 #: tbl_chart.php:38
12976 #, fuzzy
12977 #| msgid "No data found"
12978 msgid "No data to display"
12979 msgstr "لايوجد بيانات"
12981 #: tbl_chart.php:62 tbl_gis_visualization.php:24
12982 msgid "No SQL query was set to fetch data."
12983 msgstr ""
12985 #: tbl_chart.php:124
12986 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
12987 msgstr ""
12989 #: tbl_create.php:30 tbl_get_field.php:25
12990 #, php-format
12991 msgid "'%s' database does not exist."
12992 msgstr ""
12994 #: tbl_create.php:40
12995 #, php-format
12996 msgid "Table %s already exists!"
12997 msgstr ""
12999 #: tbl_export.php:28
13000 msgid "View dump (schema) of table"
13001 msgstr "عرض بنية الجدول"
13003 #: tbl_get_field.php:32
13004 msgid "Invalid table name"
13005 msgstr "اسم الجدول غير صالح"
13007 #: tbl_move_copy.php:44
13008 msgid "Can't move table to same one!"
13009 msgstr "لايمكن نقل الجدول إلى نفسه!"
13011 #: tbl_move_copy.php:46
13012 msgid "Can't copy table to same one!"
13013 msgstr "لا يمكن نسخ الجدول إلى نفسه!"
13015 #: tbl_move_copy.php:56
13016 #, php-format
13017 msgid "Table %s has been moved to %s."
13018 msgstr "%s جدول تم نقله إلى %s."
13020 #: tbl_move_copy.php:58
13021 #, php-format
13022 msgid "Table %s has been copied to %s."
13023 msgstr "الجدول %s لقد تم نسخه إلى %s."
13025 #: tbl_move_copy.php:80
13026 msgid "The table name is empty!"
13027 msgstr "اسم الجدول فارغ!"
13029 #: tbl_structure.php:93
13030 #, fuzzy
13031 #| msgid "No rows selected"
13032 msgid "No column selected."
13033 msgstr "لايوجد صفوف مختارة"
13035 #: themes.php:17 themes.php:22
13036 msgid "Theme"
13037 msgstr "مظهر"
13039 #: themes.php:25
13040 msgid "Get more themes!"
13041 msgstr "الحصول على سمات جديدة!"
13043 #: transformation_overview.php:22
13044 msgid "Available MIME types"
13045 msgstr "أنواع MIME المتوفرة"
13047 #: transformation_overview.php:35
13048 msgid "Available transformations"
13049 msgstr "التحويلات المتوفرة"
13051 #: transformation_overview.php:40
13052 msgctxt "for MIME transformation"
13053 msgid "Description"
13054 msgstr "الوصف"
13056 #: user_password.php:29
13057 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
13058 msgstr "ليس لديك الحقوق الكافية بأن تكون هنا الآن!"
13060 #: user_password.php:106
13061 msgid "The profile has been updated."
13062 msgstr "لقد تم تجديد الملف الشخصي."
13064 #: view_create.php:225
13065 msgid "VIEW name"
13066 msgstr "اسم VIEW"
13068 #: view_operations.php:96
13069 msgid "Rename view to"
13070 msgstr "أعد تسمية العرض الـ"
13072 #: view_operations.php:133
13073 #, fuzzy
13074 #| msgid "Delete the table (DROP)"
13075 msgid "Delete the view (DROP)"
13076 msgstr "حذف الجدول (DROP)"
13078 #: libraries/advisory_rules.txt:49
13079 msgid "Uptime below one day"
13080 msgstr ""
13082 #: libraries/advisory_rules.txt:52
13083 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
13084 msgstr ""
13086 #: libraries/advisory_rules.txt:53
13087 msgid ""
13088 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
13089 "longer than a day before running this analyzer"
13090 msgstr ""
13092 #: libraries/advisory_rules.txt:54
13093 #, php-format
13094 msgid "The uptime is only %s"
13095 msgstr ""
13097 #: libraries/advisory_rules.txt:56
13098 #, fuzzy
13099 #| msgid "Questions"
13100 msgid "Questions below 1,000"
13101 msgstr "العمليات"
13103 #: libraries/advisory_rules.txt:59
13104 msgid ""
13105 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
13106 "recommendations may not be accurate."
13107 msgstr ""
13109 #: libraries/advisory_rules.txt:60
13110 msgid ""
13111 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
13112 "of queries."
13113 msgstr ""
13115 #: libraries/advisory_rules.txt:61
13116 #, fuzzy, php-format
13117 #| msgid "Connections"
13118 msgid "Current amount of Questions: %s"
13119 msgstr "اتصالات"
13121 #: libraries/advisory_rules.txt:63
13122 #, fuzzy
13123 #| msgid "SQL queries"
13124 msgid "Percentage of slow queries"
13125 msgstr "إستعلام SQL"
13127 #: libraries/advisory_rules.txt:66
13128 msgid ""
13129 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
13130 msgstr ""
13132 #: libraries/advisory_rules.txt:67 libraries/advisory_rules.txt:74
13133 msgid ""
13134 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
13135 "in the slow query log"
13136 msgstr ""
13138 #: libraries/advisory_rules.txt:68
13139 #, php-format
13140 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
13141 msgstr ""
13143 #: libraries/advisory_rules.txt:70
13144 #, fuzzy
13145 #| msgid "Show query box"
13146 msgid "Slow query rate"
13147 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
13149 #: libraries/advisory_rules.txt:73
13150 msgid ""
13151 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
13152 msgstr ""
13154 #: libraries/advisory_rules.txt:75
13155 #, php-format
13156 msgid ""
13157 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
13158 "hour."
13159 msgstr ""
13161 #: libraries/advisory_rules.txt:77
13162 #, fuzzy
13163 #| msgid "SQL queries"
13164 msgid "Long query time"
13165 msgstr "إستعلام SQL"
13167 #: libraries/advisory_rules.txt:80
13168 msgid ""
13169 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
13170 "take above 10 seconds are logged."
13171 msgstr ""
13173 #: libraries/advisory_rules.txt:81
13174 msgid ""
13175 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
13176 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
13177 msgstr ""
13179 #: libraries/advisory_rules.txt:82
13180 #, fuzzy, php-format
13181 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
13182 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
13183 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
13185 #: libraries/advisory_rules.txt:84 libraries/advisory_rules.txt:91
13186 #, fuzzy
13187 #| msgid "Show query box"
13188 msgid "Slow query logging"
13189 msgstr "إظهار صندوق الإستعلام"
13191 #: libraries/advisory_rules.txt:87 libraries/advisory_rules.txt:94
13192 #, fuzzy
13193 #| msgid "slow_query_log is enabled."
13194 msgid "The slow query log is disabled."
13195 msgstr "slow_query_log مفعل."
13197 #: libraries/advisory_rules.txt:88
13198 msgid ""
13199 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
13200 "help troubleshooting badly performing queries."
13201 msgstr ""
13203 #: libraries/advisory_rules.txt:89
13204 #, fuzzy
13205 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
13206 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
13207 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
13209 #: libraries/advisory_rules.txt:95
13210 msgid ""
13211 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
13212 "help troubleshooting badly performing queries."
13213 msgstr ""
13215 #: libraries/advisory_rules.txt:96
13216 #, fuzzy
13217 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
13218 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
13219 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
13221 #: libraries/advisory_rules.txt:100
13222 #, fuzzy
13223 #| msgid "Select Tables"
13224 msgid "Release Series"
13225 msgstr "اختر الجداول"
13227 #: libraries/advisory_rules.txt:103
13228 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
13229 msgstr ""
13231 #: libraries/advisory_rules.txt:104
13232 msgid ""
13233 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
13234 "even more so."
13235 msgstr ""
13237 #: libraries/advisory_rules.txt:105 libraries/advisory_rules.txt:112
13238 #: libraries/advisory_rules.txt:119
13239 #, fuzzy, php-format
13240 #| msgid "Create version"
13241 msgid "Current version: %s"
13242 msgstr "إنشاء إصدار"
13244 #: libraries/advisory_rules.txt:107 libraries/advisory_rules.txt:114
13245 #, fuzzy
13246 #| msgid "Version"
13247 msgid "Minor Version"
13248 msgstr "نسخة"
13250 #: libraries/advisory_rules.txt:110
13251 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
13252 msgstr ""
13254 #: libraries/advisory_rules.txt:111
13255 msgid ""
13256 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
13257 "performance and MySQL 5.5 even more so."
13258 msgstr ""
13260 #: libraries/advisory_rules.txt:117
13261 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
13262 msgstr ""
13264 #: libraries/advisory_rules.txt:118
13265 #, fuzzy
13266 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
13267 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5"
13268 msgstr "عليك الترقية إلى %s%s أو لاحقا."
13270 #: libraries/advisory_rules.txt:121 libraries/advisory_rules.txt:128
13271 #: libraries/advisory_rules.txt:135
13272 #, fuzzy
13273 #| msgid "Description"
13274 msgid "Distribution"
13275 msgstr "الوصف"
13277 #: libraries/advisory_rules.txt:124
13278 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
13279 msgstr ""
13281 #: libraries/advisory_rules.txt:125
13282 msgid ""
13283 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
13284 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
13285 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
13286 msgstr ""
13288 #: libraries/advisory_rules.txt:126
13289 msgid "'source' found in version_comment"
13290 msgstr ""
13292 #: libraries/advisory_rules.txt:131 libraries/advisory_rules.txt:138
13293 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
13294 msgstr ""
13296 #: libraries/advisory_rules.txt:132
13297 msgid "Percona documentation is at http://www.percona.com/docs/wiki/"
13298 msgstr ""
13300 #: libraries/advisory_rules.txt:133
13301 msgid "'percona' found in version_comment"
13302 msgstr ""
13304 #: libraries/advisory_rules.txt:139
13305 msgid "Drizzle documentation is at http://docs.drizzle.org/"
13306 msgstr ""
13308 #: libraries/advisory_rules.txt:140
13309 #, php-format
13310 msgid "Version string (%s) matches Drizzle versioning scheme"
13311 msgstr ""
13313 #: libraries/advisory_rules.txt:142
13314 #, fuzzy
13315 #| msgid "MySQL charset"
13316 msgid "MySQL Architecture"
13317 msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
13319 #: libraries/advisory_rules.txt:145
13320 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
13321 msgstr ""
13323 #: libraries/advisory_rules.txt:146
13324 msgid ""
13325 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
13326 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
13327 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
13328 msgstr ""
13330 #: libraries/advisory_rules.txt:147
13331 #, php-format
13332 msgid "Available memory on this host: %s"
13333 msgstr ""
13335 #: libraries/advisory_rules.txt:153
13336 #, fuzzy
13337 #| msgid "Space usage"
13338 msgid "Query cache disabled"
13339 msgstr "المساحة المستخدمة"
13341 #: libraries/advisory_rules.txt:156
13342 #, fuzzy
13343 #| msgid "Tracking is not active."
13344 msgid "The query cache is not enabled."
13345 msgstr "التتبع غير نشط."
13347 #: libraries/advisory_rules.txt:157
13348 msgid ""
13349 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
13350 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
13351 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
13352 "memcached, ignore this recommendation."
13353 msgstr ""
13355 #: libraries/advisory_rules.txt:158
13356 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
13357 msgstr ""
13359 #: libraries/advisory_rules.txt:160
13360 #, fuzzy
13361 #| msgid "Space usage"
13362 msgid "Query caching method"
13363 msgstr "المساحة المستخدمة"
13365 #: libraries/advisory_rules.txt:163
13366 #, fuzzy
13367 #| msgid "Space usage"
13368 msgid "Suboptimal caching method."
13369 msgstr "المساحة المستخدمة"
13371 #: libraries/advisory_rules.txt:164
13372 msgid ""
13373 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
13374 "might be worth considering to use <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
13375 "refman/5.5/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
13376 "cache, especially if you have multiple slaves."
13377 msgstr ""
13379 #: libraries/advisory_rules.txt:165
13380 #, php-format
13381 msgid ""
13382 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
13383 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
13384 msgstr ""
13386 #: libraries/advisory_rules.txt:167
13387 #, fuzzy, php-format
13388 #| msgid "Tracking is not active."
13389 msgid "Query cache efficiency (%%)"
13390 msgstr "التتبع غير نشط."
13392 #: libraries/advisory_rules.txt:170
13393 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
13394 msgstr ""
13396 #: libraries/advisory_rules.txt:171
13397 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
13398 msgstr ""
13400 #: libraries/advisory_rules.txt:172
13401 #, php-format
13402 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
13403 msgstr ""
13405 #: libraries/advisory_rules.txt:174
13406 #, fuzzy
13407 msgid "Query Cache usage"
13408 msgstr "المساحة المستخدمة"
13410 #: libraries/advisory_rules.txt:177
13411 #, php-format
13412 msgid "Less than 80%% of the query cache is being utilized."
13413 msgstr ""
13415 #: libraries/advisory_rules.txt:178
13416 msgid ""
13417 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
13418 "query cache might help as well."
13419 msgstr ""
13421 #: libraries/advisory_rules.txt:179
13422 #, php-format
13423 msgid ""
13424 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
13425 "%%. It should be above 80%%"
13426 msgstr ""
13428 #: libraries/advisory_rules.txt:181
13429 #, fuzzy
13430 #| msgid "Space usage"
13431 msgid "Query cache fragmentation"
13432 msgstr "المساحة المستخدمة"
13434 #: libraries/advisory_rules.txt:184
13435 #, fuzzy
13436 #| msgid "Tracking is not active."
13437 msgid "The query cache is considerably fragmented."
13438 msgstr "التتبع غير نشط."
13440 #: libraries/advisory_rules.txt:185
13441 msgid ""
13442 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
13443 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
13444 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
13445 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
13446 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
13447 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
13448 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
13449 "qcache_queries_in_cache"
13450 msgstr ""
13452 #: libraries/advisory_rules.txt:186
13453 #, php-format
13454 msgid ""
13455 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
13456 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
13457 "value should be below 20%%."
13458 msgstr ""
13460 #: libraries/advisory_rules.txt:188
13461 #, fuzzy
13462 #| msgid "Space usage"
13463 msgid "Query cache low memory prunes"
13464 msgstr "المساحة المستخدمة"
13466 #: libraries/advisory_rules.txt:191
13467 msgid ""
13468 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
13469 "cache."
13470 msgstr ""
13472 #: libraries/advisory_rules.txt:192
13473 msgid ""
13474 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
13475 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
13476 "this in small increments and monitor the results."
13477 msgstr ""
13479 #: libraries/advisory_rules.txt:193
13480 #, php-format
13481 msgid ""
13482 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
13483 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
13484 msgstr ""
13486 #: libraries/advisory_rules.txt:195
13487 #, fuzzy
13488 #| msgid "Space usage"
13489 msgid "Query cache max size"
13490 msgstr "المساحة المستخدمة"
13492 #: libraries/advisory_rules.txt:198
13493 msgid ""
13494 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
13495 "significant overhead that is required to maintain the cache."
13496 msgstr ""
13498 #: libraries/advisory_rules.txt:199
13499 msgid ""
13500 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
13501 "this value."
13502 msgstr ""
13504 #: libraries/advisory_rules.txt:200
13505 #, fuzzy, php-format
13506 #| msgid "Create version"
13507 msgid "Current query cache size: %s"
13508 msgstr "إنشاء إصدار"
13510 #: libraries/advisory_rules.txt:202
13511 #, fuzzy
13512 #| msgid "Query results"
13513 msgid "Query cache min result size"
13514 msgstr "ناتج استعلام SQL"
13516 #: libraries/advisory_rules.txt:205
13517 msgid ""
13518 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
13519 msgstr ""
13521 #: libraries/advisory_rules.txt:206
13522 msgid ""
13523 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
13524 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
13525 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
13526 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
13527 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
13528 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
13529 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
13530 "might reduce efficiency."
13531 msgstr ""
13533 #: libraries/advisory_rules.txt:207
13534 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
13535 msgstr ""
13537 #: libraries/advisory_rules.txt:211
13538 #, fuzzy
13539 #| msgid "Allows creating temporary tables."
13540 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
13541 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
13543 #: libraries/advisory_rules.txt:214 libraries/advisory_rules.txt:221
13544 #, fuzzy
13545 #| msgid "Allows creating temporary tables."
13546 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
13547 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
13549 #: libraries/advisory_rules.txt:215 libraries/advisory_rules.txt:222
13550 msgid ""
13551 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
13552 "depending on your system memory limits"
13553 msgstr ""
13555 #: libraries/advisory_rules.txt:216
13556 #, php-format
13557 msgid ""
13558 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
13559 "10%%."
13560 msgstr ""
13562 #: libraries/advisory_rules.txt:218
13563 #, fuzzy
13564 #| msgid "Allows creating temporary tables."
13565 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
13566 msgstr "يسمح بإنشاء جداول مؤقتة."
13568 #: libraries/advisory_rules.txt:223
13569 #, php-format
13570 msgid ""
13571 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
13572 msgstr ""
13574 #: libraries/advisory_rules.txt:225
13575 #, fuzzy
13576 #| msgid "Start"
13577 msgid "Sort rows"
13578 msgstr "ابدأ"
13580 #: libraries/advisory_rules.txt:228
13581 msgid "There are lots of rows being sorted."
13582 msgstr ""
13584 #: libraries/advisory_rules.txt:229
13585 msgid ""
13586 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
13587 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
13588 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
13589 "sorting"
13590 msgstr ""
13592 #: libraries/advisory_rules.txt:230
13593 #, php-format
13594 msgid "Sorted rows average: %s"
13595 msgstr ""
13597 #: libraries/advisory_rules.txt:233
13598 msgid "Rate of joins without indexes"
13599 msgstr ""
13601 #: libraries/advisory_rules.txt:236
13602 msgid "There are too many joins without indexes."
13603 msgstr ""
13605 #: libraries/advisory_rules.txt:237
13606 msgid ""
13607 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
13608 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins"
13609 msgstr ""
13611 #: libraries/advisory_rules.txt:238
13612 #, php-format
13613 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
13614 msgstr ""
13616 #: libraries/advisory_rules.txt:240
13617 #, fuzzy
13618 #| msgid "Format of imported file"
13619 msgid "Rate of reading first index entry"
13620 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13622 #: libraries/advisory_rules.txt:243
13623 #, fuzzy
13624 #| msgid "Format of imported file"
13625 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
13626 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13628 #: libraries/advisory_rules.txt:244
13629 msgid ""
13630 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
13631 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
13632 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
13633 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
13634 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
13635 "queries."
13636 msgstr ""
13638 #: libraries/advisory_rules.txt:245
13639 #, php-format
13640 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
13641 msgstr ""
13643 #: libraries/advisory_rules.txt:247
13644 #, fuzzy
13645 #| msgid "Format of imported file"
13646 msgid "Rate of reading fixed position"
13647 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13649 #: libraries/advisory_rules.txt:250
13650 #, fuzzy
13651 #| msgid "Format of imported file"
13652 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
13653 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13655 #: libraries/advisory_rules.txt:251
13656 msgid ""
13657 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
13658 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
13659 "applicable."
13660 msgstr ""
13662 #: libraries/advisory_rules.txt:252
13663 #, php-format
13664 msgid ""
13665 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
13666 "per hour"
13667 msgstr ""
13669 #: libraries/advisory_rules.txt:254
13670 #, fuzzy
13671 #| msgid "Create table"
13672 msgid "Rate of reading next table row"
13673 msgstr "أنشئ الجدول"
13675 #: libraries/advisory_rules.txt:257
13676 #, fuzzy
13677 #| msgid "Create table"
13678 msgid "The rate of reading the next table row is high."
13679 msgstr "أنشئ الجدول"
13681 #: libraries/advisory_rules.txt:258
13682 msgid ""
13683 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
13684 "where applicable."
13685 msgstr ""
13687 #: libraries/advisory_rules.txt:259
13688 #, php-format
13689 msgid ""
13690 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
13691 msgstr ""
13693 #: libraries/advisory_rules.txt:262
13694 msgid "tmp_table_size vs. max_heap_table_size"
13695 msgstr ""
13697 #: libraries/advisory_rules.txt:265
13698 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
13699 msgstr ""
13701 #: libraries/advisory_rules.txt:266
13702 msgid ""
13703 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
13704 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
13705 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
13706 "other value as well."
13707 msgstr ""
13709 #: libraries/advisory_rules.txt:267
13710 #, php-format
13711 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
13712 msgstr ""
13714 #: libraries/advisory_rules.txt:269
13715 #, fuzzy
13716 #| msgid "Format of imported file"
13717 msgid "Percentage of temp tables on disk"
13718 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13720 #: libraries/advisory_rules.txt:272 libraries/advisory_rules.txt:279
13721 msgid ""
13722 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
13723 "memory."
13724 msgstr ""
13726 #: libraries/advisory_rules.txt:273
13727 msgid ""
13728 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
13729 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
13730 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
13731 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
13732 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
13733 "mentioned in the beginning of an <a href=\"http://www.facebook.com/note.php?"
13734 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
13735 msgstr ""
13737 #: libraries/advisory_rules.txt:274
13738 #, php-format
13739 msgid ""
13740 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
13741 "below 25%%"
13742 msgstr ""
13744 #: libraries/advisory_rules.txt:276
13745 #, fuzzy
13746 #| msgid "%s table"
13747 #| msgid_plural "%s tables"
13748 msgid "Temp disk rate"
13749 msgstr "%s  جدول (جداول)"
13751 #: libraries/advisory_rules.txt:280
13752 msgid ""
13753 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
13754 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
13755 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
13756 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
13757 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
13758 "mentioned in the <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/refman/5.5/en/internal-"
13759 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
13760 msgstr ""
13762 #: libraries/advisory_rules.txt:281
13763 #, php-format
13764 msgid ""
13765 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
13766 "less than 1 per hour"
13767 msgstr ""
13769 #: libraries/advisory_rules.txt:296
13770 #, fuzzy
13771 #| msgid "SQL queries"
13772 msgid "MyISAM key buffer size"
13773 msgstr "إستعلام SQL"
13775 #: libraries/advisory_rules.txt:299
13776 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
13777 msgstr ""
13779 #: libraries/advisory_rules.txt:300
13780 msgid ""
13781 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
13782 "good start."
13783 msgstr ""
13785 #: libraries/advisory_rules.txt:301
13786 msgid "key_buffer_size is 0"
13787 msgstr ""
13789 #: libraries/advisory_rules.txt:303
13790 #, fuzzy, php-format
13791 #| msgid "SQL queries"
13792 msgid "Max %% MyISAM key buffer ever used"
13793 msgstr "إستعلام SQL"
13795 #: libraries/advisory_rules.txt:306 libraries/advisory_rules.txt:314
13796 #, php-format
13797 msgid "MyISAM key buffer (index cache) %% used is low."
13798 msgstr ""
13800 #: libraries/advisory_rules.txt:307 libraries/advisory_rules.txt:315
13801 msgid ""
13802 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
13803 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
13804 "expectations about what indexes are being used."
13805 msgstr ""
13807 #: libraries/advisory_rules.txt:308
13808 #, php-format
13809 msgid ""
13810 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
13811 msgstr ""
13813 #: libraries/advisory_rules.txt:311
13814 #, fuzzy
13815 #| msgid "SQL queries"
13816 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
13817 msgstr "إستعلام SQL"
13819 #: libraries/advisory_rules.txt:316
13820 #, php-format
13821 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
13822 msgstr ""
13824 #: libraries/advisory_rules.txt:318
13825 #, fuzzy
13826 #| msgid "SQL queries"
13827 msgid "Percentage of index reads from memory"
13828 msgstr "إستعلام SQL"
13830 #: libraries/advisory_rules.txt:321
13831 #, php-format
13832 msgid "The %% of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
13833 msgstr ""
13835 #: libraries/advisory_rules.txt:322
13836 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
13837 msgstr ""
13839 #: libraries/advisory_rules.txt:323
13840 #, php-format
13841 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
13842 msgstr ""
13844 #: libraries/advisory_rules.txt:327
13845 #, fuzzy
13846 #| msgid "Create table"
13847 msgid "Rate of table open"
13848 msgstr "أنشئ الجدول"
13850 #: libraries/advisory_rules.txt:330
13851 #, fuzzy
13852 #| msgid "Format of imported file"
13853 msgid "The rate of opening tables is high."
13854 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13856 #: libraries/advisory_rules.txt:331
13857 msgid ""
13858 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
13859 "{table_open_cache} might avoid this."
13860 msgstr ""
13862 #: libraries/advisory_rules.txt:332
13863 #, php-format
13864 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
13865 msgstr ""
13867 #: libraries/advisory_rules.txt:334
13868 #, fuzzy
13869 #| msgid "Format of imported file"
13870 msgid "Percentage of used open files limit"
13871 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13873 #: libraries/advisory_rules.txt:337
13874 msgid ""
13875 "The number of open files is approaching the max number of open files.  You "
13876 "may get a \"Too many open files\" error."
13877 msgstr ""
13879 #: libraries/advisory_rules.txt:338 libraries/advisory_rules.txt:345
13880 msgid ""
13881 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
13882 "restarting after changing {open_files_limit}."
13883 msgstr ""
13885 #: libraries/advisory_rules.txt:339
13886 #, php-format
13887 msgid ""
13888 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
13889 msgstr ""
13891 #: libraries/advisory_rules.txt:341
13892 #, fuzzy
13893 #| msgid "Format of imported file"
13894 msgid "Rate of open files"
13895 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13897 #: libraries/advisory_rules.txt:344
13898 #, fuzzy
13899 #| msgid "Format of imported file"
13900 msgid "The rate of opening files is high."
13901 msgstr "هيئة الملفات المستوردة"
13903 #: libraries/advisory_rules.txt:346
13904 #, php-format
13905 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
13906 msgstr ""
13908 #: libraries/advisory_rules.txt:348
13909 #, fuzzy, php-format
13910 #| msgid "Create table on database %s"
13911 msgid "Immediate table locks %%"
13912 msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
13914 #: libraries/advisory_rules.txt:351 libraries/advisory_rules.txt:358
13915 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
13916 msgstr ""
13918 #: libraries/advisory_rules.txt:352 libraries/advisory_rules.txt:359
13919 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
13920 msgstr ""
13922 #: libraries/advisory_rules.txt:353
13923 #, php-format
13924 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
13925 msgstr ""
13927 #: libraries/advisory_rules.txt:355
13928 msgid "Table lock wait rate"
13929 msgstr ""
13931 #: libraries/advisory_rules.txt:360
13932 #, php-format
13933 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
13934 msgstr ""
13936 #: libraries/advisory_rules.txt:362
13937 #, fuzzy
13938 #| msgid "Tracking is not active."
13939 msgid "Thread cache"
13940 msgstr "التتبع غير نشط."
13942 #: libraries/advisory_rules.txt:365
13943 msgid ""
13944 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
13945 "MySQL."
13946 msgstr ""
13948 #: libraries/advisory_rules.txt:366
13949 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
13950 msgstr ""
13952 #: libraries/advisory_rules.txt:367
13953 #, fuzzy
13954 #| msgid "Tracking is not active."
13955 msgid "The thread cache is set to 0"
13956 msgstr "التتبع غير نشط."
13958 #: libraries/advisory_rules.txt:369
13959 #, fuzzy, php-format
13960 #| msgid "Tracking is not active."
13961 msgid "Thread cache hit rate %%"
13962 msgstr "التتبع غير نشط."
13964 #: libraries/advisory_rules.txt:372
13965 #, fuzzy
13966 #| msgid "Tracking is not active."
13967 msgid "Thread cache is not efficient."
13968 msgstr "التتبع غير نشط."
13970 #: libraries/advisory_rules.txt:373
13971 msgid "Increase {thread_cache_size}."
13972 msgstr ""
13974 #: libraries/advisory_rules.txt:374
13975 #, php-format
13976 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
13977 msgstr ""
13979 #: libraries/advisory_rules.txt:376
13980 msgid "Threads that are slow to launch"
13981 msgstr ""
13983 #: libraries/advisory_rules.txt:379
13984 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
13985 msgstr ""
13987 #: libraries/advisory_rules.txt:380
13988 msgid ""
13989 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
13990 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
13991 msgstr ""
13993 #: libraries/advisory_rules.txt:381
13994 #, php-format
13995 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
13996 msgstr ""
13998 #: libraries/advisory_rules.txt:383
13999 msgid "Slow launch time"
14000 msgstr ""
14002 #: libraries/advisory_rules.txt:386
14003 #, fuzzy
14004 #| msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
14005 msgid "Slow_launch_threads is above 2s"
14006 msgstr "long_query_time محددة بـ %d ثانية."
14008 #: libraries/advisory_rules.txt:387
14009 msgid ""
14010 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
14011 "to launch"
14012 msgstr ""
14014 #: libraries/advisory_rules.txt:388
14015 #, php-format
14016 msgid "slow_launch_time is set to %s"
14017 msgstr ""
14019 #: libraries/advisory_rules.txt:392
14020 msgid "Percentage of used connections"
14021 msgstr ""
14023 #: libraries/advisory_rules.txt:395
14024 msgid ""
14025 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
14026 "{max_connections}."
14027 msgstr ""
14029 #: libraries/advisory_rules.txt:396
14030 msgid ""
14031 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
14032 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
14033 "the code closes database handlers properly."
14034 msgstr ""
14036 #: libraries/advisory_rules.txt:397
14037 #, php-format
14038 msgid ""
14039 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
14040 msgstr ""
14042 #: libraries/advisory_rules.txt:399
14043 msgid "Percentage of aborted connections"
14044 msgstr ""
14046 #: libraries/advisory_rules.txt:402 libraries/advisory_rules.txt:409
14047 msgid "Too many connections are aborted."
14048 msgstr ""
14050 #: libraries/advisory_rules.txt:403 libraries/advisory_rules.txt:410
14051 msgid ""
14052 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
14053 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2008/08/23/how-to-track-down-the-"
14054 "source-of-aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the "
14055 "source."
14056 msgstr ""
14058 #: libraries/advisory_rules.txt:404
14059 #, php-format
14060 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
14061 msgstr "%s%% من كل الإتصالات أجهضة. يجب أن تكون هذه القيمة أقل من 1%%"
14063 #: libraries/advisory_rules.txt:406
14064 msgid "Rate of aborted connections"
14065 msgstr "نسبة إجهاض الإتصالات"
14067 #: libraries/advisory_rules.txt:411
14068 #, php-format
14069 msgid ""
14070 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
14071 msgstr ""
14072 "نسبة الإتصالات المجهضة هي %s، يجب أن تكون هذه القيمة أقل من واحد في الساعة"
14074 #: libraries/advisory_rules.txt:413
14075 msgid "Percentage of aborted clients"
14076 msgstr "النسبة المئوية للزبائن المجهضين"
14078 #: libraries/advisory_rules.txt:416 libraries/advisory_rules.txt:423
14079 msgid "Too many clients are aborted."
14080 msgstr "تم إجهاض الكثير من الزبائن."
14082 #: libraries/advisory_rules.txt:417 libraries/advisory_rules.txt:424
14083 msgid ""
14084 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
14085 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
14086 "database handler properly. Check your network and code."
14087 msgstr ""
14089 #: libraries/advisory_rules.txt:418
14090 #, php-format
14091 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
14092 msgstr "%s%% من كل الزبائن تم إجهاضهن. يجب أن تكون هذه القيمة أقل من 2%%"
14094 #: libraries/advisory_rules.txt:420
14095 msgid "Rate of aborted clients"
14096 msgstr "نسبة الزبائن المجهوضين"
14098 #: libraries/advisory_rules.txt:425
14099 #, php-format
14100 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
14101 msgstr ""
14103 #: libraries/advisory_rules.txt:429
14104 msgid "Is InnoDB disabled?"
14105 msgstr ""
14107 #: libraries/advisory_rules.txt:432
14108 #, fuzzy
14109 #| msgid "Could not save recent table"
14110 msgid "You do not have InnoDB enabled."
14111 msgstr "لايستطيع حفظ الجدول الأخير"
14113 #: libraries/advisory_rules.txt:433
14114 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
14115 msgstr ""
14117 #: libraries/advisory_rules.txt:434
14118 msgid "have_innodb is set to 'value'"
14119 msgstr ""
14121 #: libraries/advisory_rules.txt:436
14122 msgid "InnoDB log size"
14123 msgstr ""
14125 #: libraries/advisory_rules.txt:439
14126 msgid ""
14127 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
14128 "InnoDB buffer pool."
14129 msgstr ""
14131 #: libraries/advisory_rules.txt:440
14132 #, php-format
14133 msgid ""
14134 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
14135 "{innodb_log_file_size} to 25%% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
14136 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
14137 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
14138 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
14139 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
14140 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
14141 "fine. See also <a href=\"http://mysqldatabaseadministration.blogspot."
14142 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
14143 msgstr ""
14145 #: libraries/advisory_rules.txt:441
14146 #, php-format
14147 msgid ""
14148 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
14149 "it should not be below 20%%"
14150 msgstr ""
14152 #: libraries/advisory_rules.txt:443
14153 msgid "Max InnoDB log size"
14154 msgstr ""
14156 #: libraries/advisory_rules.txt:446
14157 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
14158 msgstr ""
14160 #: libraries/advisory_rules.txt:447
14161 #, php-format
14162 msgid ""
14163 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25%% of the size "
14164 "of {innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down "
14165 "the recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
14166 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2006/07/03/choosing-proper-"
14167 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
14168 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
14169 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href=\"http://"
14170 "mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-innodblogfilesize-"
14171 "proper-way.html\">this blog entry</a>"
14172 msgstr ""
14174 #: libraries/advisory_rules.txt:448
14175 #, php-format
14176 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
14177 msgstr ""
14179 #: libraries/advisory_rules.txt:450
14180 msgid "InnoDB buffer pool size"
14181 msgstr ""
14183 #: libraries/advisory_rules.txt:453
14184 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
14185 msgstr ""
14187 #: libraries/advisory_rules.txt:454
14188 #, php-format
14189 msgid ""
14190 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
14191 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
14192 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
14193 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80%% of your "
14194 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
14195 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
14196 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
14197 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
14198 "\"http://www.mysqlperformanceblog.com/2007/11/03/choosing-"
14199 "innodb_buffer_pool_size/\">this article</a>"
14200 msgstr ""
14202 #: libraries/advisory_rules.txt:455
14203 #, php-format
14204 msgid ""
14205 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
14206 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
14207 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
14208 "other services running on the same machine."
14209 msgstr ""
14211 #: libraries/advisory_rules.txt:459
14212 msgid "MyISAM concurrent inserts"
14213 msgstr ""
14215 #: libraries/advisory_rules.txt:462
14216 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
14217 msgstr ""
14219 #: libraries/advisory_rules.txt:463
14220 msgid ""
14221 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
14222 "writers for a given table. See also <a href=\"http://dev.mysql.com/doc/"
14223 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
14224 msgstr ""
14226 #: libraries/advisory_rules.txt:464
14227 msgid "concurrent_insert is set to 0"
14228 msgstr ""
14230 #, fuzzy
14231 #~| msgid "Edit mode"
14232 #~ msgid "Edit index"
14233 #~ msgstr "وضع التعديل"
14235 #~ msgid "This is not a number!"
14236 #~ msgstr "هذا ليس رقم!"
14238 #~ msgid "Inline edit of this query"
14239 #~ msgstr "تعديل سريع لهذا الإستعلام"
14241 #, fuzzy
14242 #~| msgid "Find:"
14243 #~ msgid "Find"
14244 #~ msgstr "ابحث:"
14246 #~ msgid "Display all tables with the same width"
14247 #~ msgstr "أظهر كل الجداول بنفس العرض"
14249 #~ msgid "Headers every %s rows"
14250 #~ msgstr "رؤوس كلّ %s أسطر"
14252 #, fuzzy
14253 #~| msgid "Table Search"
14254 #~ msgid "Enable reCaptcha"
14255 #~ msgstr "بحث في الجدول"
14257 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
14258 #~ msgstr "يجب تفعيل دعم الكوكيز في هذه المرحلة."
14260 #, fuzzy
14261 #~| msgid "Remove chart"
14262 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
14263 #~ msgstr "حذف الرسم البياني"
14265 #~ msgid "Table seems to be empty!"
14266 #~ msgstr "يبدو أنّ الجدول خالي من البيانات!"
14268 #, fuzzy
14269 #~| msgid "General relation features"
14270 #~ msgid "General relation features:"
14271 #~ msgstr "المزايا العامّة للرابط"
14273 #~ msgid "Live traffic chart"
14274 #~ msgstr "خريطة التتبع المباشر"
14276 #~ msgid "Live conn./process chart"
14277 #~ msgstr "خريطة conn./process المباشر"
14279 #~ msgid "Live query chart"
14280 #~ msgstr "خريطة الإستعلام المباشر"
14282 #~ msgid "Static data"
14283 #~ msgstr "بيانات ثابتة"
14285 #~ msgid "And"
14286 #~ msgstr "و"
14288 #~ msgid "Number of rows"
14289 #~ msgstr "عدد الصّفوف"
14291 #~ msgid "Columns enclosed by"
14292 #~ msgstr "حقل مضمن بـ"
14294 #~ msgid "Columns escaped by"
14295 #~ msgstr "حقل متجاهل بـ"
14297 #~ msgid "Replace NULL by"
14298 #~ msgstr "استبدل NULL بـ"
14300 #~ msgid "Lines terminated by"
14301 #~ msgstr "أسطر تنتهي بـ"
14303 #~ msgid "ltr"
14304 #~ msgstr "rtl"
14306 #, fuzzy
14307 #~| msgid "Show versions"
14308 #~ msgid "Software version"
14309 #~ msgstr "عرض الإصدارات"
14311 #, fuzzy
14312 #~| msgid "Save as file"
14313 #~ msgid "Save to file"
14314 #~ msgstr "حفظ كملف"
14316 #~ msgid "Total count"
14317 #~ msgstr "العدد الكلي"
14319 #~ msgid "Improves efficiency of screen refresh"
14320 #~ msgstr "تحسين كفاءة تحديث الشاشة"
14322 #~ msgid "Enable Ajax"
14323 #~ msgstr "تفعيل الأجاكس"
14325 #~ msgid "KiB sent since last refresh"
14326 #~ msgstr "كيلوبايت أرسلت منذ آخر تحديث"
14328 #~ msgid "KiB received since last refresh"
14329 #~ msgstr "كيلوبايت أستقبلت منذ آخر تحديث"
14331 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
14332 #~ msgstr "ترافيك الخادم (بالكيلو بايت)"
14334 #~ msgid "Connections since last refresh"
14335 #~ msgstr "الإتصالات منذ آخر تحديث"
14337 #~ msgid "Questions since last refresh"
14338 #~ msgstr "العمليات منذ آخر تحديث"
14340 #~ msgid "Questions (executed statements by the server)"
14341 #~ msgstr "العمليات (الجمل المنفذة بواسطة الخادم)"
14343 #~ msgid "Runtime Information"
14344 #~ msgstr "بيانات التشغيل"
14346 #, fuzzy
14347 #~| msgid "Number of tables"
14348 #~ msgid "Number of data points: "
14349 #~ msgstr "عدد الجداول"
14351 #, fuzzy
14352 #~| msgid "Refresh"
14353 #~ msgid "Refresh rate: "
14354 #~ msgstr "حدث"
14356 #, fuzzy
14357 #~| msgid "Query type"
14358 #~ msgid "Run analyzer"
14359 #~ msgstr "نوع الاستعلام"
14361 #~ msgid "Show more actions"
14362 #~ msgstr "عرض المزيد من العمليات"
14364 #~ msgid "Add to index &nbsp;%s&nbsp;column(s)"
14365 #~ msgstr "إضافه كفهرس &nbsp;%s&nbsp;صف(ـوف)"
14367 #~ msgid "Synchronize"
14368 #~ msgstr "تزامن"
14370 #~ msgid "Current server"
14371 #~ msgstr "الخادم الحالي"
14373 #~ msgid "Difference"
14374 #~ msgstr "فرق"
14376 #~ msgid "Click to select"
14377 #~ msgstr "إضغط للإختيار"
14379 #, fuzzy
14380 #~| msgid "Issued queries"
14381 #~ msgid "Executed queries"
14382 #~ msgstr "إستعلامات صادرة"
14384 #, fuzzy
14385 #~| msgid "Connections"
14386 #~ msgid "Current connection"
14387 #~ msgstr "اتصالات"
14389 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
14390 #~ msgstr "phpMyAdmin أكثر تفهما مع مستعرض <b>الإطارات</b>."
14392 #~ msgid "Show database listing as a list instead of a drop down"
14393 #~ msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة بدلاً من القائمة المنسدلة"
14395 #~ msgid "Display databases as a list"
14396 #~ msgstr "إظهار قواعد البيانات كقائمة"
14398 #~ msgid "Display databases in a tree"
14399 #~ msgstr "عرض قواعد البيانات في شجرة"
14401 #~ msgid "Disable this if you want to see all databases at once"
14402 #~ msgstr "تعطيل هذا إذا كنت تريد رؤية قواعد البيانات كلٌ على حدا"
14404 #~ msgid "Use light version"
14405 #~ msgstr "إستخدم نسخة light"
14407 #, fuzzy
14408 #~| msgid "Create table"
14409 #~ msgctxt "short form"
14410 #~ msgid "Create table"
14411 #~ msgstr "أنشئ الجدول"
14413 #~ msgid "Please select a database"
14414 #~ msgstr "اختر قاعدة بيانات من القائمة"
14416 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
14417 #~ msgid "en"
14418 #~ msgstr "إنجليزي"
14420 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
14421 #~ msgid "en"
14422 #~ msgstr "إنجليزي"
14424 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
14425 #~ msgid "en"
14426 #~ msgstr "إنجليزي"
14428 #~ msgctxt "PHP documentation language"
14429 #~ msgid "en"
14430 #~ msgstr "الإنكليزية"
14432 #, fuzzy
14433 #~| msgid "Do you really want to "
14434 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
14435 #~ msgstr "هل تريد حقا"
14437 #, fuzzy
14438 #~| msgid "Export"
14439 #~ msgid "Export all"
14440 #~ msgstr "تصدير"
14442 #, fuzzy
14443 #~| msgid "Privileges"
14444 #~ msgid "Privileges for all users"
14445 #~ msgstr "الإمتيازات"
14447 #~ msgid "PDF"
14448 #~ msgstr "بي دي إف"
14450 #~ msgid ""
14451 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
14452 #~ "author what %s does."
14453 #~ msgstr ""
14454 #~ "ليس هناك وصف متوفر لهذا التحويل.<br />رجاء اسأل الناشر، ما يفعله %s."
14456 #~ msgid ""
14457 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
14458 #~ "function"
14459 #~ msgstr "أنواع MIME التي تظهر بحروف مائلة ليس لها وظيفة تحويل منفصلة"
14461 #~ msgid "rows"
14462 #~ msgstr "استعراض"
14464 #~ msgid "Usage"
14465 #~ msgstr "الإستخدام"
14467 #~ msgid "Use mousewheel to zoom in or out of the plot."
14468 #~ msgstr "إستخدم عجلة الفأرة للتكبير والتصغير."
14470 #~ msgid "Click and drag the mouse to navigate the plot."
14471 #~ msgstr "إضغط وإسحب للتصفح."
14473 #, fuzzy
14474 #~| msgid "Linestring"
14475 #~ msgid "String"
14476 #~ msgstr "منحنى"
14478 #~ msgid "Remove \"./config\" directory before using phpMyAdmin!"
14479 #~ msgstr "إحذف الملف \"./config\" مباشرة بعد إستخدام phpMyAdmin!"
14481 #, fuzzy
14482 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
14483 #~ msgid "The remaining columns"
14484 #~ msgstr "إضافه/حذف عمود حقل"
14486 #, fuzzy
14487 #~| msgid "Data only"
14488 #~ msgid "Dates only."
14489 #~ msgstr "بيانات فقط"
14491 #~ msgid "Show icons for warning, error and information messages"
14492 #~ msgstr "عرض الأيقونات لرسائل التحذير, الخطأ والمعلومات"
14494 #~ msgid "Iconic errors"
14495 #~ msgstr "أيقونة أخطاء"
14497 #~ msgid "Use icons on main page"
14498 #~ msgstr "إستخدم الإيقونات في الصفحة الرئيسية"
14500 #, fuzzy
14501 #~ msgid "Add a value"
14502 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
14504 #~ msgid "Copy and paste the joined values into the \"Length/Values\" field"
14505 #~ msgstr "نسخ ولصق القيم المضمومة لحقل \"Length/Values\""
14507 #, fuzzy
14508 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is deactivated."
14509 #~ msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s  معطل ."
14511 #, fuzzy
14512 #~ msgid "Tracking for %1$s, version %2$s is activated."
14513 #~ msgstr "اللتبع لـ %s.%s , الإصدار %s مفعل."
14515 #, fuzzy
14516 #~ msgctxt "Correctly setup"
14517 #~ msgid "OK"
14518 #~ msgstr "موافق"
14520 #, fuzzy
14521 #~ msgid "All hosts"
14522 #~ msgstr "أي مزود"
14524 #~ msgid "No blob streaming server configured!"
14525 #~ msgstr "لايوجد خادم بث مثبت"
14527 #~ msgid "Failed to fetch headers"
14528 #~ msgstr "فشل إحضار الترويسة"
14530 #~ msgid "Failed to open remote URL"
14531 #~ msgstr "فشل فتح الموقع البعيد"
14533 #~ msgid "You are about to DISABLE a BLOB Repository!"
14534 #~ msgstr "أنت على وشك إلغاء مستودع BLOB!"
14536 #~ msgid ""
14537 #~ "Are you sure you want to disable all BLOB references for database %s?"
14538 #~ msgstr "هل تريد حقاً إلغاء كل مراجع BLOB  في قاعدة البيانات %s ؟"
14540 #~ msgid "Unknown error while uploading."
14541 #~ msgstr "خطأ غير معروف عند رفع الملف."
14543 #~ msgid "PBMS error"
14544 #~ msgstr "خطأ PBMS"
14546 #~ msgid "PBMS connection failed:"
14547 #~ msgstr "فشل إتصال PBMS:"
14549 #~ msgid "PBMS get BLOB info failed:"
14550 #~ msgstr "فشل جلب معلومات PBMS BLOB:"
14552 #~ msgid "PBMS get BLOB Content-Type failed"
14553 #~ msgstr "فشل جلب نوع محتوى BLOB:"
14555 #~ msgid "View image"
14556 #~ msgstr "اعرض الصورة"
14558 #~ msgid "Play audio"
14559 #~ msgstr "شغل الصوت"
14561 #~ msgid "View video"
14562 #~ msgstr "اعرض الفيديو"
14564 #~ msgid "Download file"
14565 #~ msgstr "نزل الملف"
14567 #~ msgid "Could not open file: %s"
14568 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
14570 #, fuzzy
14571 #~ msgctxt "Create none database for user"
14572 #~ msgid "None"
14573 #~ msgstr "لا شيء"
14575 #~ msgid "Maximum number of records saved in \"table_uiprefs\" table"
14576 #~ msgstr "أكبر عدد للجداول المستعملة مؤخراً ; ضع 0 للتعطيل"
14578 #~ msgid "Click to unselect"
14579 #~ msgstr "إضغط لإلغاء الإختيار"
14581 #~ msgid "Modify an index"
14582 #~ msgstr "تعديل الفهرسة"
14584 #~ msgid "+ Restart insertion and add a new value"
14585 #~ msgstr "+ أعد الإدخال و أضف قيمة جديدة"
14587 #~ msgid "Create Table"
14588 #~ msgstr "أنشئ الجدول"
14590 #~ msgid ""
14591 #~ "[kbd]horizontal[/kbd], [kbd]vertical[/kbd] or a number that indicates "
14592 #~ "maximum number for which vertical model is used"
14593 #~ msgstr ""
14594 #~ "[kbd]أفقي[/kbd] , [kbd]رأسي[/kbd] أو عدد يشير إلى أكبر عدد من الأعمدة "
14595 #~ "يستعمله النموذج"
14597 #~ msgid "Display direction for altering/creating columns"
14598 #~ msgstr "عرض الإتجاه لـ تعديل/إنشاء الأعمدة"
14600 #~ msgid "Create table on database %s"
14601 #~ msgstr "تكوين جدول جديد في قاعدة البيانات %s"
14603 #~ msgid "Data Label"
14604 #~ msgstr "علامة"
14606 #~ msgid "Location of the text file"
14607 #~ msgstr "مكان ملف نصي"
14609 #~ msgid "MySQL charset"
14610 #~ msgstr "شيفرة أحرف MySQL"
14612 #~ msgid "memcached usage"
14613 #~ msgstr "المساحة المستخدمة"
14615 #~ msgid "% open files"
14616 #~ msgstr "لايمكن فتح الملف : %s"
14618 #~ msgid "% connections used"
14619 #~ msgstr "اتصالات"
14621 #~ msgid "% aborted connections"
14622 #~ msgstr "فرض إتصال SSL"
14624 #~ msgid "CPU Usage"
14625 #~ msgstr "المساحة"
14627 #~ msgid "Swap Usage"
14628 #~ msgstr "المساحة"
14630 #~ msgctxt "PDF"
14631 #~ msgid "page"
14632 #~ msgstr "صفحات"
14634 #~ msgid "Inline Edit"
14635 #~ msgstr "تعديل سريع"
14637 #~ msgid "Previous"
14638 #~ msgstr "سابق"
14640 #~ msgid "Next"
14641 #~ msgstr "التالي"
14643 #~ msgid "Create event"
14644 #~ msgstr "تكوين"
14646 #~ msgid "Create routine"
14647 #~ msgstr "إنشاء إجراء"
14649 #~ msgid "Create trigger"
14650 #~ msgstr "تكوين"
14652 #~ msgid ""
14653 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
14654 #~ "directory %s."
14655 #~ msgstr "لايوجد سمة مدعومة , فضلا راجع إعدادات السمات في المسار %s."
14657 #~ msgid "Switch to"
14658 #~ msgstr "تحويل إلى"
14660 #~ msgid "Refresh rate:"
14661 #~ msgstr "حدث"
14663 #~ msgid "Server traffic"
14664 #~ msgstr "اختيار الخادم"
14666 #~ msgid "Issued queries since last refresh"
14667 #~ msgstr "استعلامات صدرت منذ آخر تحديث"
14669 #~ msgid "Value too long in the form!"
14670 #~ msgstr "القيمة كبيرة جداً!"
14672 #~ msgid "row(s) starting from row #"
14673 #~ msgstr "صفوف تبدأ من"
14675 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
14676 #~ msgstr "%s و إعادة الرؤوس بعد %s حقل"
14678 #~ msgid ""
14679 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
14680 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
14681 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
14682 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
14683 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
14684 #~ "everything is fine."
14685 #~ msgstr ""
14686 #~ "لم يستطع phpMyAdmin أن يقرأ ملف إعداداتك!<br />قد يكون هذا بسبب أن PHP "
14687 #~ "وجد خطأ في الإعراب فيه أو أنه لا يستطيع أن يجد الملف.<br />رجاءً اقرأ "
14688 #~ "الملف بشكل مباشرة باستخدام الوصلة أدناه واقرأ رسالة الخطأ الناتجة. في "
14689 #~ "معظم الحالات قد تكون علامة التنصيص أو علامة الفاصلة المنقوطة ناقصة في "
14690 #~ "مكان ما.<br />إن حصلت على صفحة فارغة، فكل شيء على ما يرام."
14692 #~ msgid "seconds"
14693 #~ msgstr "الثانية"
14695 #~ msgid "Show processes"
14696 #~ msgstr "عرض العمليات"
14698 #~ msgctxt "for Show status"
14699 #~ msgid "Reset"
14700 #~ msgstr "إلغاء"
14702 #~ msgid ""
14703 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
14704 #~ "of this MySQL server since its startup."
14705 #~ msgstr ""
14706 #~ "<b>سير الخادم</b>: تظهر هذه الجداول إحصائيات سير بيانات الشبكة لهذا "
14707 #~ "الخادم منذ تشغيله."
14709 #~ msgid ""
14710 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
14711 #~ "the server."
14712 #~ msgstr "<b>إحصائيات الاستعلام</b>: %s استعلام أرسل إلى الخادم منذ تشغيله."
14714 #~ msgid "Chart generated successfully."
14715 #~ msgstr "تم إعادة قراءة الصلاحيات بنجاح."
14717 #~ msgid "Add a New User"
14718 #~ msgstr "أضف مستخدم جديد"
14720 #~ msgid "Create User"
14721 #~ msgstr "تكوين"
14723 #~ msgid "Delete the matches for the "
14724 #~ msgstr "إرجاع أو استيراد بيانات الجدول"
14726 #~ msgid "yes"
14727 #~ msgstr "نعم"
14729 #~ msgid "no"
14730 #~ msgstr "لا"
14732 #~ msgid "closed"
14733 #~ msgstr "أغلق"
14735 #~ msgid "Disable Statistics"
14736 #~ msgstr "أوقف الإحصائيات"
14738 #~ msgid "Stop"
14739 #~ msgstr "قف"
14741 #~ msgid "Display table filter"
14742 #~ msgstr "إظهار تعليقات العمود"
14744 #~ msgid ""
14745 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
14746 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
14747 #~ msgstr ""
14748 #~ "تم تعطيل المزايا الإضافية للعمل بالجداول المترابطة. لمعرفة السبب اضغط "
14749 #~ "%sهنا%s."
14751 #~ msgid "Execute bookmarked query"
14752 #~ msgstr "نفذ استعلام محفوظ بعلامة مرجعية"
14754 #~ msgid "No tables"
14755 #~ msgstr "لا يوجد جداول"
14757 #~ msgid "SVG"
14758 #~ msgstr "سي إس في"
14760 #~ msgid ""
14761 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
14762 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
14763 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
14764 #~ "\\'b')."
14765 #~ msgstr ""
14766 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…"
14767 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
14768 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
14770 #~ msgid ""
14771 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
14772 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
14773 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14774 #~ msgstr ""
14775 #~ "رجاء أدخل القيم لخيارات التحويل باستخدام هذا التنسيق: 'a', 100, b,'c'…"
14776 #~ "<br />إذا احتجت أن تضع شرطة مائلة (\"\\\") أو علامة تنصيص (\"'\") بين هذه "
14777 #~ "القيم، اسبقها بشرطة مائلة )على سبيل المثال '\\\\xyz' أو 'a\\'b'(."
14779 #~ msgid "database name"
14780 #~ msgstr "اسم قاعدة البيانات"
14782 #~ msgid "Edit PDF Pages"
14783 #~ msgstr "عدل صفحات PDF"
14785 #~ msgid "Data Dictionary Format"
14786 #~ msgstr "تنسيق قاموس البيانات"
14788 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
14789 #~ msgstr "أضف قيمة AUTO_INCREMENT"
14791 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
14792 #~ msgstr "احدف %s سطر بدء من السطر %s."
14794 #~ msgid "remember template"
14795 #~ msgstr "تذكر القالب"
14797 #~ msgid "Add into comments"
14798 #~ msgstr "أضف إلى الملاحظات"
14800 #~ msgctxt "BLOB repository"
14801 #~ msgid "Enabled"
14802 #~ msgstr "مفعل"
14804 #~ msgctxt "BLOB repository"
14805 #~ msgid "Repair"
14806 #~ msgstr "صلح"
14808 #~ msgctxt "BLOB repository"
14809 #~ msgid "Disabled"
14810 #~ msgstr "معطل"
14812 #~ msgid ""
14813 #~ "Cannot load [a@http://php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
14814 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
14815 #~ msgstr "لا يمكن قراءة الامتداد %s،<br />رجاء تأكد من إعدادات PHP."
14817 #~ msgid ""
14818 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
14819 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
14820 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
14821 #~ msgstr ""
14822 #~ "لم يمكن تحميل iconv أو إعادة تشفير الامتداد المطلوب لتحويل شيفرة الأحرف، "
14823 #~ "الرجاء إعداد PHP ليسمح باستخدام هذه الإمتدادات أو عطل عمل التحويل في "
14824 #~ "phpMyAdmin."
14826 #~ msgid ""
14827 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
14828 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
14829 #~ "configuration."
14830 #~ msgstr ""
14831 #~ "لا يمكن استخدام iconv ولا libiconv ولا عملية recode_string في حين يحدد "
14832 #~ "الامتداد أنه محمل. تأكد من إعدادات PHP."
14834 #~ msgid "Field"
14835 #~ msgstr "الحقل"
14837 #~ msgid "Records"
14838 #~ msgstr "التسجيلات"
14840 #~ msgid "Fields terminated by"
14841 #~ msgstr "حقل مفصول بـ"
14843 #~ msgid "Fields"
14844 #~ msgstr "عدد الحقول"
14846 #~ msgid "Field %s has been dropped"
14847 #~ msgstr "حقل محذوف %s"
14849 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
14850 #~ msgstr "اعرض صور/jpeg: بنفس السطر"