4 "Project-Id-Version: phpMyAdmin 5.1.2-dev\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: translators@phpmyadmin.net\n"
6 "POT-Creation-Date: 2021-08-27 17:07+0200\n"
7 "PO-Revision-Date: 2021-12-22 07:53+0000\n"
8 "Last-Translator: Turtuvshin Byambaa <toroo.byamba@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Mongolian <https://hosted.weblate.org/projects/phpmyadmin/5-1/"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.10\n"
18 #: libraries/advisory_rules_generic.php:9
19 msgid "Uptime below one day"
20 msgstr "Ажиллах хугацаа нэг хоногоос бага"
22 #: libraries/advisory_rules_generic.php:12
23 msgid "Uptime is less than 1 day, performance tuning may not be accurate."
26 #: libraries/advisory_rules_generic.php:14
28 "To have more accurate averages it is recommended to let the server run for "
29 "longer than a day before running this analyzer"
32 #: libraries/advisory_rules_generic.php:17
34 msgid "The uptime is only %s"
35 msgstr "Ажиллах хугацаа нь зөвхөн %s"
37 #: libraries/advisory_rules_generic.php:22
40 msgid "Questions below 1,000"
43 #: libraries/advisory_rules_generic.php:26
45 "Fewer than 1,000 questions have been run against this server. The "
46 "recommendations may not be accurate."
49 #: libraries/advisory_rules_generic.php:30
51 "Let the server run for a longer time until it has executed a greater amount "
55 #: libraries/advisory_rules_generic.php:32
57 #| msgid "max. concurrent connections"
58 msgid "Current amount of Questions: %s"
59 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
61 #: libraries/advisory_rules_generic.php:37
63 #| msgid "Format of imported file"
64 msgid "Percentage of slow queries"
65 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
67 #: libraries/advisory_rules_generic.php:41
69 "There is a lot of slow queries compared to the overall amount of Queries."
72 #: libraries/advisory_rules_generic.php:43
73 #: libraries/advisory_rules_generic.php:57
75 "You might want to increase {long_query_time} or optimize the queries listed "
76 "in the slow query log"
79 #: libraries/advisory_rules_generic.php:46
81 msgid "The slow query rate should be below 5%%, your value is %s%%."
84 #: libraries/advisory_rules_generic.php:51
86 #| msgid "Flush query cache"
87 msgid "Slow query rate"
88 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
90 #: libraries/advisory_rules_generic.php:55
92 "There is a high percentage of slow queries compared to the server uptime."
95 #: libraries/advisory_rules_generic.php:60
98 "You have a slow query rate of %s per hour, you should have less than 1%% per "
102 #: libraries/advisory_rules_generic.php:65
105 msgid "Long query time"
108 #: libraries/advisory_rules_generic.php:69
110 "{long_query_time} is set to 10 seconds or more, thus only slow queries that "
111 "take above 10 seconds are logged."
114 #: libraries/advisory_rules_generic.php:73
116 "It is suggested to set {long_query_time} to a lower value, depending on your "
117 "environment. Usually a value of 1-5 seconds is suggested."
120 #: libraries/advisory_rules_generic.php:76
122 msgid "long_query_time is currently set to %ds."
125 #: libraries/advisory_rules_generic.php:81
126 #: libraries/advisory_rules_generic.php:94
128 #| msgid "Showing SQL query"
129 msgid "Slow query logging"
130 msgstr "SQL асуудал харуулах"
132 #: libraries/advisory_rules_generic.php:85
133 #: libraries/advisory_rules_generic.php:98
135 #| msgid "The server is not responding"
136 msgid "The slow query log is disabled."
137 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
139 #: libraries/advisory_rules_generic.php:87
141 "Enable slow query logging by setting {log_slow_queries} to 'ON'. This will "
142 "help troubleshooting badly performing queries."
145 #: libraries/advisory_rules_generic.php:90
146 msgid "log_slow_queries is set to 'OFF'"
149 #: libraries/advisory_rules_generic.php:100
151 "Enable slow query logging by setting {slow_query_log} to 'ON'. This will "
152 "help troubleshooting badly performing queries."
155 #: libraries/advisory_rules_generic.php:103
156 msgid "slow_query_log is set to 'OFF'"
159 #: libraries/advisory_rules_generic.php:108
161 #| msgid "Select Tables"
162 msgid "Release Series"
163 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
165 #: libraries/advisory_rules_generic.php:111
166 msgid "The MySQL server version less than 5.1."
169 #: libraries/advisory_rules_generic.php:113
171 "You should upgrade, as MySQL 5.1 has improved performance, and MySQL 5.5 "
175 #: libraries/advisory_rules_generic.php:115
176 #: libraries/advisory_rules_generic.php:129
177 #: libraries/advisory_rules_generic.php:140
179 #| msgid "General relation features"
180 msgid "Current version: %s"
181 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
183 #: libraries/advisory_rules_generic.php:120
184 #: libraries/advisory_rules_generic.php:134
186 #| msgid "PHP Version"
187 msgid "Minor Version"
188 msgstr "PHP хувилбар"
190 #: libraries/advisory_rules_generic.php:124
191 msgid "Version less than 5.1.30 (the first GA release of 5.1)."
194 #: libraries/advisory_rules_generic.php:126
196 "You should upgrade, as recent versions of MySQL 5.1 have improved "
197 "performance and MySQL 5.5 even more so."
200 #: libraries/advisory_rules_generic.php:138
201 msgid "Version less than 5.5.8 (the first GA release of 5.5)."
204 #: libraries/advisory_rules_generic.php:139
206 #| msgid "You should upgrade to %s %s or later."
207 msgid "You should upgrade, to a stable version of MySQL 5.5."
208 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
210 #: libraries/advisory_rules_generic.php:145
211 #: libraries/advisory_rules_generic.php:158
213 #| msgid "Description"
217 #: libraries/advisory_rules_generic.php:148
218 msgid "Version is compiled from source, not a MySQL official binary."
221 #: libraries/advisory_rules_generic.php:150
223 "If you did not compile from source, you may be using a package modified by a "
224 "distribution. The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries, "
225 "not any package distributions (such as RedHat, Debian/Ubuntu etc)."
228 #: libraries/advisory_rules_generic.php:154
229 msgid "'source' found in version_comment"
232 #: libraries/advisory_rules_generic.php:161
233 msgid "The MySQL manual only is accurate for official MySQL binaries."
236 #: libraries/advisory_rules_generic.php:163
238 "Percona documentation is at <a href=\"https://www.percona.com/software/"
239 "documentation/\">https://www.percona.com/software/documentation/</a>"
242 #: libraries/advisory_rules_generic.php:166
243 msgid "'percona' found in version_comment"
246 #: libraries/advisory_rules_generic.php:170
248 #| msgid "MySQL charset"
249 msgid "MySQL Architecture"
250 msgstr "MySQL-кодлол"
252 #: libraries/advisory_rules_generic.php:174
253 msgid "MySQL is not compiled as a 64-bit package."
256 #: libraries/advisory_rules_generic.php:176
258 "Your memory capacity is above 3 GiB (assuming the Server is on localhost), "
259 "so MySQL might not be able to access all of your memory. You might want to "
260 "consider installing the 64-bit version of MySQL."
263 #: libraries/advisory_rules_generic.php:180
265 msgid "Available memory on this host: %s"
268 #: libraries/advisory_rules_generic.php:186
270 #| msgid "Query cache"
271 msgid "Query caching method"
272 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
274 #: libraries/advisory_rules_generic.php:190
276 #| msgid "Query cache"
277 msgid "Suboptimal caching method."
278 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
280 #: libraries/advisory_rules_generic.php:192
282 "You are using the MySQL Query cache with a fairly high traffic database. It "
283 "might be worth considering to use <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
284 "refman/5.6/en/ha-memcached.html\">memcached</a> instead of the MySQL Query "
285 "cache, especially if you have multiple slaves."
288 #: libraries/advisory_rules_generic.php:198
291 "The query cache is enabled and the server receives %d queries per second. "
292 "This rule fires if there is more than 100 queries per second."
295 #: libraries/advisory_rules_generic.php:206
297 #| msgid "Allows creating temporary tables."
298 msgid "Percentage of sorts that cause temporary tables"
299 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
301 #: libraries/advisory_rules_generic.php:210
302 #: libraries/advisory_rules_generic.php:223
304 #| msgid "Allows creating temporary tables."
305 msgid "Too many sorts are causing temporary tables."
306 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
308 #: libraries/advisory_rules_generic.php:212
309 #: libraries/advisory_rules_generic.php:225
311 "Consider increasing {sort_buffer_size} and/or {read_rnd_buffer_size}, "
312 "depending on your system memory limits."
315 #: libraries/advisory_rules_generic.php:215
318 "%s%% of all sorts cause temporary tables, this value should be lower than "
322 #: libraries/advisory_rules_generic.php:220
324 #| msgid "Allows creating temporary tables."
325 msgid "Rate of sorts that cause temporary tables"
326 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
328 #: libraries/advisory_rules_generic.php:228
330 #| msgid "Sort buffer size"
332 "Temporary tables average: %s, this value should be less than 1 per hour."
333 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
335 #: libraries/advisory_rules_generic.php:233
337 #| msgid "Showing rows"
339 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
341 #: libraries/advisory_rules_generic.php:236
342 msgid "There are lots of rows being sorted."
345 #: libraries/advisory_rules_generic.php:238
347 "While there is nothing wrong with a high amount of row sorting, you might "
348 "want to make sure that the queries which require a lot of sorting use "
349 "indexed columns in the ORDER BY clause, as this will result in much faster "
353 #: libraries/advisory_rules_generic.php:242
355 msgid "Sorted rows average: %s"
358 #: libraries/advisory_rules_generic.php:248
359 msgid "Rate of joins without indexes"
362 #: libraries/advisory_rules_generic.php:251
363 msgid "There are too many joins without indexes."
366 #: libraries/advisory_rules_generic.php:253
368 "This means that joins are doing full table scans. Adding indexes for the "
369 "columns being used in the join conditions will greatly speed up table joins."
372 #: libraries/advisory_rules_generic.php:256
374 #| msgid "Sort buffer size"
375 msgid "Table joins average: %s, this value should be less than 1 per hour"
376 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
378 #: libraries/advisory_rules_generic.php:261
380 #| msgid "The current number of pending writes."
381 msgid "Rate of reading first index entry"
382 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
384 #: libraries/advisory_rules_generic.php:264
386 #| msgid "The current number of pending writes."
387 msgid "The rate of reading the first index entry is high."
388 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
390 #: libraries/advisory_rules_generic.php:266
392 "This usually indicates frequent full index scans. Full index scans are "
393 "faster than table scans but require lots of CPU cycles in big tables, if "
394 "those tables that have or had high volumes of UPDATEs and DELETEs, running "
395 "'OPTIMIZE TABLE' might reduce the amount of and/or speed up full index "
396 "scans. Other than that full index scans can only be reduced by rewriting "
400 #: libraries/advisory_rules_generic.php:272
402 #| msgid "Sort buffer size"
403 msgid "Index scans average: %s, this value should be less than 1 per hour"
404 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
406 #: libraries/advisory_rules_generic.php:277
408 #| msgid "Format of imported file"
409 msgid "Rate of reading fixed position"
410 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
412 #: libraries/advisory_rules_generic.php:280
414 #| msgid "The current number of pending writes."
415 msgid "The rate of reading data from a fixed position is high."
416 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
418 #: libraries/advisory_rules_generic.php:282
420 "This indicates that many queries need to sort results and/or do a full table "
421 "scan, including join queries that do not use indexes. Add indexes where "
425 #: libraries/advisory_rules_generic.php:285
428 "Rate of reading fixed position average: %s, this value should be less than 1 "
432 #: libraries/advisory_rules_generic.php:290
434 #| msgid "Create table"
435 msgid "Rate of reading next table row"
436 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
438 #: libraries/advisory_rules_generic.php:293
440 #| msgid "The current number of pending writes."
441 msgid "The rate of reading the next table row is high."
442 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
444 #: libraries/advisory_rules_generic.php:295
446 "This indicates that many queries are doing full table scans. Add indexes "
450 #: libraries/advisory_rules_generic.php:297
452 #| msgid "Sort buffer size"
454 "Rate of reading next table row: %s, this value should be less than 1 per hour"
455 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
457 #: libraries/advisory_rules_generic.php:303
458 msgid "Different tmp_table_size and max_heap_table_size"
461 #: libraries/advisory_rules_generic.php:306
462 msgid "{tmp_table_size} and {max_heap_table_size} are not the same."
465 #: libraries/advisory_rules_generic.php:308
467 "If you have deliberately changed one of either: The server uses the lower "
468 "value of either to determine the maximum size of in-memory tables. So if you "
469 "wish to increase the in-memory table limit you will have to increase the "
470 "other value as well."
473 #: libraries/advisory_rules_generic.php:312
475 msgid "Current values are tmp_table_size: %s, max_heap_table_size: %s"
478 #: libraries/advisory_rules_generic.php:318
480 #| msgid "Format of imported file"
481 msgid "Percentage of temp tables on disk"
482 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
484 #: libraries/advisory_rules_generic.php:322
485 #: libraries/advisory_rules_generic.php:343
487 "Many temporary tables are being written to disk instead of being kept in "
491 #: libraries/advisory_rules_generic.php:324
493 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
494 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
495 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
496 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
497 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
498 "mentioned in the beginning of an <a href=\"https://www.facebook.com/note.php?"
499 "note_id=10150111255065841&comments\">Article by the Pythian Group</a>"
502 #: libraries/advisory_rules_generic.php:333
505 "%s%% of all temporary tables are being written to disk, this value should be "
509 #: libraries/advisory_rules_generic.php:339
511 #| msgid "%s table(s)"
512 msgid "Temp disk rate"
513 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
515 #: libraries/advisory_rules_generic.php:345
517 "Increasing {max_heap_table_size} and {tmp_table_size} might help. However "
518 "some temporary tables are always being written to disk, independent of the "
519 "value of these variables. To eliminate these you will have to rewrite your "
520 "queries to avoid those conditions (Within a temporary table: Presence of a "
521 "BLOB or TEXT column or presence of a column bigger than 512 bytes) as "
522 "mentioned in the <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/refman/8.0/en/internal-"
523 "temporary-tables.html\">MySQL Documentation</a>"
526 #: libraries/advisory_rules_generic.php:354
529 "Rate of temporary tables being written to disk: %s, this value should be "
530 "less than 1 per hour"
533 #: libraries/advisory_rules_generic.php:361
535 #| msgid "Sort buffer size"
536 msgid "MyISAM key buffer size"
537 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
539 #: libraries/advisory_rules_generic.php:364
540 msgid "Key buffer is not initialized. No MyISAM indexes will be cached."
543 #: libraries/advisory_rules_generic.php:366
545 "Set {key_buffer_size} depending on the size of your MyISAM indexes. 64M is a "
549 #: libraries/advisory_rules_generic.php:368
551 #| msgid "Sort buffer size"
552 msgid "key_buffer_size is 0"
553 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
555 #: libraries/advisory_rules_generic.php:373
556 #, fuzzy, no-php-format
557 #| msgid "Sort buffer size"
558 msgid "Max % MyISAM key buffer ever used"
559 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
561 #: libraries/advisory_rules_generic.php:378
562 #: libraries/advisory_rules_generic.php:395
563 #, fuzzy, no-php-format
564 #| msgid "Sort buffer size"
565 msgid "MyISAM key buffer (index cache) % used is low."
566 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
568 #: libraries/advisory_rules_generic.php:380
569 #: libraries/advisory_rules_generic.php:397
571 "You may need to decrease the size of {key_buffer_size}, re-examine your "
572 "tables to see if indexes have been removed, or examine queries and "
573 "expectations about what indexes are being used."
576 #: libraries/advisory_rules_generic.php:384
578 #| msgid "Sort buffer size"
580 "max %% MyISAM key buffer ever used: %s%%, this value should be above 95%%"
581 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
583 #: libraries/advisory_rules_generic.php:389
585 #| msgid "Sort buffer size"
586 msgid "Percentage of MyISAM key buffer used"
587 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
589 #: libraries/advisory_rules_generic.php:401
591 #| msgid "Sort buffer size"
592 msgid "%% MyISAM key buffer used: %s%%, this value should be above 95%%"
593 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
595 #: libraries/advisory_rules_generic.php:406
597 #| msgid "max. concurrent connections"
598 msgid "Percentage of index reads from memory"
599 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
601 #: libraries/advisory_rules_generic.php:411
603 msgid "The % of indexes that use the MyISAM key buffer is low."
606 #: libraries/advisory_rules_generic.php:412
607 msgid "You may need to increase {key_buffer_size}."
610 #: libraries/advisory_rules_generic.php:413
612 #| msgid "Sort buffer size"
613 msgid "Index reads from memory: %s%%, this value should be above 95%%"
614 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
616 #: libraries/advisory_rules_generic.php:419
618 #| msgid "Create table"
619 msgid "Rate of table open"
620 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
622 #: libraries/advisory_rules_generic.php:422
624 #| msgid "The current number of pending writes."
625 msgid "The rate of opening tables is high."
626 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
628 #: libraries/advisory_rules_generic.php:424
630 "Opening tables requires disk I/O which is costly. Increasing "
631 "{table_open_cache} might avoid this."
634 #: libraries/advisory_rules_generic.php:427
636 #| msgid "Sort buffer size"
637 msgid "Opened table rate: %s, this value should be less than 10 per hour"
638 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
640 #: libraries/advisory_rules_generic.php:432
642 #| msgid "Format of imported file"
643 msgid "Percentage of used open files limit"
644 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
646 #: libraries/advisory_rules_generic.php:436
648 "The number of open files is approaching the max number of open files. You "
649 "may get a \"Too many open files\" error."
652 #: libraries/advisory_rules_generic.php:440
653 #: libraries/advisory_rules_generic.php:453
655 "Consider increasing {open_files_limit}, and check the error log when "
656 "restarting after changing {open_files_limit}."
659 #: libraries/advisory_rules_generic.php:443
662 "The number of opened files is at %s%% of the limit. It should be below 85%%"
665 #: libraries/advisory_rules_generic.php:448
667 #| msgid "Format of imported file"
668 msgid "Rate of open files"
669 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
671 #: libraries/advisory_rules_generic.php:451
673 #| msgid "The current number of pending writes."
674 msgid "The rate of opening files is high."
675 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
677 #: libraries/advisory_rules_generic.php:456
679 #| msgid "Sort buffer size"
680 msgid "Opened files rate: %s, this value should be less than 5 per hour"
681 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
683 #: libraries/advisory_rules_generic.php:462
684 #, fuzzy, no-php-format
685 #| msgid "Create table on database %s"
686 msgid "Immediate table locks %"
687 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
689 #: libraries/advisory_rules_generic.php:466
690 #: libraries/advisory_rules_generic.php:476
691 msgid "Too many table locks were not granted immediately."
694 #: libraries/advisory_rules_generic.php:467
695 #: libraries/advisory_rules_generic.php:477
696 msgid "Optimize queries and/or use InnoDB to reduce lock wait."
699 #: libraries/advisory_rules_generic.php:468
701 #| msgid "Sort buffer size"
702 msgid "Immediate table locks: %s%%, this value should be above 95%%"
703 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
705 #: libraries/advisory_rules_generic.php:473
706 msgid "Table lock wait rate"
709 #: libraries/advisory_rules_generic.php:478
711 #| msgid "Sort buffer size"
712 msgid "Table lock wait rate: %s, this value should be less than 1 per hour"
713 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
715 #: libraries/advisory_rules_generic.php:483
719 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
721 #: libraries/advisory_rules_generic.php:486
723 "Thread cache is disabled, resulting in more overhead from new connections to "
727 #: libraries/advisory_rules_generic.php:487
728 msgid "Enable the thread cache by setting {thread_cache_size} > 0."
731 #: libraries/advisory_rules_generic.php:488
734 msgid "The thread cache is set to 0"
735 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
737 #: libraries/advisory_rules_generic.php:493
738 #, fuzzy, no-php-format
740 msgid "Thread cache hit rate %"
741 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
743 #: libraries/advisory_rules_generic.php:497
745 #| msgid "The server is not responding"
746 msgid "Thread cache is not efficient."
747 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
749 #: libraries/advisory_rules_generic.php:498
750 msgid "Increase {thread_cache_size}."
753 #: libraries/advisory_rules_generic.php:499
755 #| msgid "Sort buffer size"
756 msgid "Thread cache hitrate: %s%%, this value should be above 80%%"
757 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
759 #: libraries/advisory_rules_generic.php:504
760 msgid "Threads that are slow to launch"
763 #: libraries/advisory_rules_generic.php:508
764 msgid "There are too many threads that are slow to launch."
767 #: libraries/advisory_rules_generic.php:510
769 "This generally happens in case of general system overload as it is pretty "
770 "simple operations. You might want to monitor your system load carefully."
773 #: libraries/advisory_rules_generic.php:513
775 msgid "%s thread(s) took longer than %s seconds to start, it should be 0"
778 #: libraries/advisory_rules_generic.php:518
779 msgid "Slow launch time"
782 #: libraries/advisory_rules_generic.php:521
783 msgid "Slow_launch_time is above 2s."
786 #: libraries/advisory_rules_generic.php:523
788 "Set {slow_launch_time} to 1s or 2s to correctly count threads that are slow "
792 #: libraries/advisory_rules_generic.php:525
794 msgid "slow_launch_time is set to %s"
797 #: libraries/advisory_rules_generic.php:531
799 #| msgid "max. concurrent connections"
800 msgid "Percentage of used connections"
801 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
803 #: libraries/advisory_rules_generic.php:535
805 "The maximum amount of used connections is getting close to the value of "
809 #: libraries/advisory_rules_generic.php:538
811 "Increase {max_connections}, or decrease {wait_timeout} so that connections "
812 "that do not close database handlers properly get killed sooner. Make sure "
813 "the code closes database handlers properly."
816 #: libraries/advisory_rules_generic.php:542
819 "Max_used_connections is at %s%% of max_connections, it should be below 80%%"
822 #: libraries/advisory_rules_generic.php:547
824 #| msgid "max. concurrent connections"
825 msgid "Percentage of aborted connections"
826 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
828 #: libraries/advisory_rules_generic.php:550
829 #: libraries/advisory_rules_generic.php:564
831 #| msgid "Allows creating temporary tables."
832 msgid "Too many connections are aborted."
833 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
835 #: libraries/advisory_rules_generic.php:552
836 #: libraries/advisory_rules_generic.php:566
838 "Connections are usually aborted when they cannot be authorized. <a href="
839 "\"https://www.percona.com/blog/2008/08/23/how-to-track-down-the-source-of-"
840 "aborted_connects/\">This article</a> might help you track down the source."
843 #: libraries/advisory_rules_generic.php:556
845 msgid "%s%% of all connections are aborted. This value should be below 1%%"
848 #: libraries/advisory_rules_generic.php:561
850 #| msgid "max. concurrent connections"
851 msgid "Rate of aborted connections"
852 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
854 #: libraries/advisory_rules_generic.php:570
857 "Aborted connections rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
860 #: libraries/advisory_rules_generic.php:575
862 #| msgid "Format of imported file"
863 msgid "Percentage of aborted clients"
864 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
866 #: libraries/advisory_rules_generic.php:578
867 #: libraries/advisory_rules_generic.php:592
869 #| msgid "Allows creating temporary tables."
870 msgid "Too many clients are aborted."
871 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
873 #: libraries/advisory_rules_generic.php:580
874 #: libraries/advisory_rules_generic.php:594
876 "Clients are usually aborted when they did not close their connection to "
877 "MySQL properly. This can be due to network issues or code not closing a "
878 "database handler properly. Check your network and code."
881 #: libraries/advisory_rules_generic.php:584
883 msgid "%s%% of all clients are aborted. This value should be below 2%%"
886 #: libraries/advisory_rules_generic.php:589
888 #| msgid "Format of imported file"
889 msgid "Rate of aborted clients"
890 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
892 #: libraries/advisory_rules_generic.php:598
894 #| msgid "Sort buffer size"
895 msgid "Aborted client rate is at %s, this value should be less than 1 per hour"
896 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
898 #: libraries/advisory_rules_generic.php:604
899 msgid "Is InnoDB disabled?"
902 #: libraries/advisory_rules_generic.php:608
904 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
905 msgid "You do not have InnoDB enabled."
906 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
908 #: libraries/advisory_rules_generic.php:609
909 msgid "InnoDB is usually the better choice for table engines."
912 #: libraries/advisory_rules_generic.php:610
913 msgid "have_innodb is set to 'value'"
916 #: libraries/advisory_rules_generic.php:614
917 #: libraries/advisory_rules_generic.php:640
919 #| msgid "Buffer pool size"
920 msgid "InnoDB log size"
921 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
923 #: libraries/advisory_rules_generic.php:619
924 #: libraries/advisory_rules_generic.php:648
926 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
928 "The InnoDB log file size is not an appropriate size, in relation to the "
929 "InnoDB buffer pool."
930 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
932 #: libraries/advisory_rules_generic.php:622
933 #: libraries/advisory_rules_generic.php:651
936 "Especially on a system with a lot of writes to InnoDB tables you should set "
937 "{innodb_log_file_size} to 25% of {innodb_buffer_pool_size}. However the "
938 "bigger this value, the longer the recovery time will be when database "
939 "crashes, so this value should not be set much higher than 256 MiB. Please "
940 "note however that you cannot simply change the value of this variable. You "
941 "need to shutdown the server, remove the InnoDB log files, set the new value "
942 "in my.cnf, start the server, then check the error logs if everything went "
943 "fine. See also <a href=\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot."
944 "com/2007/01/increase-innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
947 #: libraries/advisory_rules_generic.php:633
948 #: libraries/advisory_rules_generic.php:662
950 #| msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
952 "Your InnoDB log size is at %s%% in relation to the InnoDB buffer pool size, "
953 "it should not be below 20%%"
954 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
956 #: libraries/advisory_rules_generic.php:669
958 #| msgid "Buffer pool size"
959 msgid "Max InnoDB log size"
960 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
962 #: libraries/advisory_rules_generic.php:673
963 msgid "The InnoDB log file size is inadequately large."
966 #: libraries/advisory_rules_generic.php:675
969 "It is usually sufficient to set {innodb_log_file_size} to 25% of the size of "
970 "{innodb_buffer_pool_size}. A very big {innodb_log_file_size} slows down the "
971 "recovery time after a database crash considerably. See also <a href="
972 "\"https://www.percona.com/blog/2006/07/03/choosing-proper-"
973 "innodb_log_file_size/\">this Article</a>. You need to shutdown the server, "
974 "remove the InnoDB log files, set the new value in my.cnf, start the server, "
975 "then check the error logs if everything went fine. See also <a href="
976 "\"https://mysqldatabaseadministration.blogspot.com/2007/01/increase-"
977 "innodblogfilesize-proper-way.html\">this blog entry</a>"
980 #: libraries/advisory_rules_generic.php:685
982 msgid "Your absolute InnoDB log size is %s MiB"
985 #: libraries/advisory_rules_generic.php:690
987 #| msgid "Buffer pool size"
988 msgid "InnoDB buffer pool size"
989 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
991 #: libraries/advisory_rules_generic.php:694
993 #| msgid "Buffer pool size"
994 msgid "Your InnoDB buffer pool is fairly small."
995 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
997 #: libraries/advisory_rules_generic.php:696
1000 "The InnoDB buffer pool has a profound impact on performance for InnoDB "
1001 "tables. Assign all your remaining memory to this buffer. For database "
1002 "servers that use solely InnoDB as storage engine and have no other services "
1003 "(e.g. a web server) running, you may set this as high as 80% of your "
1004 "available memory. If that is not the case, you need to carefully assess the "
1005 "memory consumption of your other services and non-InnoDB-Tables and set this "
1006 "variable accordingly. If it is set too high, your system will start "
1007 "swapping, which decreases performance significantly. See also <a href="
1008 "\"https://www.percona.com/blog/2007/11/03/choosing-innodb_buffer_pool_size/"
1009 "\">this article</a>"
1012 #: libraries/advisory_rules_generic.php:706
1015 "You are currently using %s%% of your memory for the InnoDB buffer pool. This "
1016 "rule fires if you are assigning less than 60%%, however this might be "
1017 "perfectly adequate for your system if you don't have much InnoDB tables or "
1018 "other services running on the same machine."
1021 #: libraries/advisory_rules_generic.php:716
1023 #| msgid "max. concurrent connections"
1024 msgid "MyISAM concurrent inserts"
1025 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1027 #: libraries/advisory_rules_generic.php:719
1029 #| msgid "max. concurrent connections"
1030 msgid "Enable {concurrent_insert} by setting it to 1"
1031 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1033 #: libraries/advisory_rules_generic.php:721
1035 "Setting {concurrent_insert} to 1 reduces contention between readers and "
1036 "writers for a given table. See also <a href=\"https://dev.mysql.com/doc/"
1037 "refman/5.5/en/concurrent-inserts.html\">MySQL Documentation</a>"
1040 #: libraries/advisory_rules_generic.php:725
1042 #| msgid "max. concurrent connections"
1043 msgid "concurrent_insert is set to 0"
1044 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
1046 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:9
1048 #| msgid "Query cache"
1049 msgid "Query cache disabled"
1050 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1052 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:12
1054 #| msgid "The server is not responding"
1055 msgid "The query cache is not enabled."
1056 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1058 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:14
1060 "The query cache is known to greatly improve performance if configured "
1061 "correctly. Enable it by setting {query_cache_size} to a 2 digit MiB value "
1062 "and setting {query_cache_type} to 'ON'. <b>Note:</b> If you are using "
1063 "memcached, ignore this recommendation."
1066 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:18
1067 msgid "query_cache_size is set to 0 or query_cache_type is set to 'OFF'"
1070 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:23
1071 #, fuzzy, no-php-format
1072 #| msgid "Query cache"
1073 msgid "Query cache efficiency (%)"
1074 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1076 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:27
1077 msgid "Query cache not running efficiently, it has a low hit rate."
1080 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:28
1081 msgid "Consider increasing {query_cache_limit}."
1084 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:29
1085 #, fuzzy, php-format
1086 #| msgid "Sort buffer size"
1087 msgid "The current query cache hit rate of %s%% is below 20%%"
1088 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
1090 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:34
1092 msgid "Query Cache usage"
1093 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1095 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:39
1097 msgid "Less than 80% of the query cache is being utilized."
1100 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:41
1102 "This might be caused by {query_cache_limit} being too low. Flushing the "
1103 "query cache might help as well."
1106 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:45
1109 "The current ratio of free query cache memory to total query cache size is %s"
1110 "%%. It should be above 80%%"
1113 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:52
1115 #| msgid "Query cache"
1116 msgid "Query cache fragmentation"
1117 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1119 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:56
1121 #| msgid "The server is not responding"
1122 msgid "The query cache is considerably fragmented."
1123 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
1125 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:58
1127 "Severe fragmentation is likely to (further) increase Qcache_lowmem_prunes. "
1128 "This might be caused by many Query cache low memory prunes due to "
1129 "{query_cache_size} being too small. For a immediate but short lived fix you "
1130 "can flush the query cache (might lock the query cache for a long time). "
1131 "Carefully adjusting {query_cache_min_res_unit} to a lower value might help "
1132 "too, e.g. you can set it to the average size of your queries in the cache "
1133 "using this formula: (query_cache_size - qcache_free_memory) / "
1134 "qcache_queries_in_cache"
1137 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:66
1140 "The cache is currently fragmented by %s%% , with 100%% fragmentation meaning "
1141 "that the query cache is an alternating pattern of free and used blocks. This "
1142 "value should be below 20%%."
1145 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:73
1147 #| msgid "Query cache"
1148 msgid "Query cache low memory prunes"
1149 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1151 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:77
1153 "Cached queries are removed due to low query cache memory from the query "
1157 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:79
1159 "You might want to increase {query_cache_size}, however keep in mind that the "
1160 "overhead of maintaining the cache is likely to increase with its size, so do "
1161 "this in small increments and monitor the results."
1164 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:84
1167 "The ratio of removed queries to inserted queries is %s%%. The lower this "
1168 "value is, the better (This rules firing limit: 0.1%%)"
1171 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:91
1173 #| msgid "Query cache"
1174 msgid "Query cache max size"
1175 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
1177 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:96
1179 "The query cache size is above 128 MiB. Big query caches may cause "
1180 "significant overhead that is required to maintain the cache."
1183 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:100
1185 "Depending on your environment, it might be performance increasing to reduce "
1189 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:102
1190 #, fuzzy, php-format
1191 #| msgid "General relation features"
1192 msgid "Current query cache size: %s"
1193 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
1195 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:107
1197 msgid "Query cache min result size"
1198 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1200 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:111
1202 "The max size of the result set in the query cache is the default of 1 MiB."
1205 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:113
1207 "Changing {query_cache_limit} (usually by increasing) may increase "
1208 "efficiency. This variable determines the maximum size a query result may "
1209 "have to be inserted into the query cache. If there are many query results "
1210 "above 1 MiB that are well cacheable (many reads, little writes) then "
1211 "increasing {query_cache_limit} will increase efficiency. Whereas in the case "
1212 "of many query results being above 1 MiB that are not very well cacheable "
1213 "(often invalidated due to table updates) increasing {query_cache_limit} "
1214 "might reduce efficiency."
1217 #: libraries/advisory_rules_mysql_before80003.php:120
1218 msgid "query_cache_limit is set to 1 MiB"
1221 #: libraries/classes/Advisor.php:233
1222 #, fuzzy, php-format
1223 #| msgid "Allows reading data."
1224 msgid "Error when evaluating: %s"
1225 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
1227 #: libraries/classes/Advisor.php:260
1229 msgid "Failed evaluating precondition for rule '%s'."
1232 #: libraries/classes/Advisor.php:280
1234 msgid "Failed calculating value for rule '%s'."
1237 #: libraries/classes/Advisor.php:299
1239 msgid "Failed running test for rule '%s'."
1242 #: libraries/classes/Advisor.php:327
1244 msgid "Failed formatting string for rule '%s'."
1247 #: libraries/classes/Advisor.php:412
1251 #: libraries/classes/Advisor.php:415
1255 #: libraries/classes/Advisor.php:418
1259 #: libraries/classes/Advisor.php:421
1263 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:198
1269 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:204
1270 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:323
1271 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:325
1272 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1035
1273 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1751
1274 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:463
1275 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1981 libraries/classes/InsertEdit.php:2015
1276 #: libraries/classes/Normalization.php:261
1277 #: libraries/classes/Normalization.php:973 libraries/classes/Tracking.php:332
1278 #: libraries/classes/Tracking.php:485
1279 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:43
1280 #: templates/database/create_table.twig:21
1281 #: templates/database/events/editor_form.twig:107
1282 #: templates/database/operations/index.twig:19
1283 #: templates/database/operations/index.twig:44
1284 #: templates/database/operations/index.twig:81
1285 #: templates/database/operations/index.twig:190
1286 #: templates/database/operations/index.twig:230
1287 #: templates/database/search/main.twig:74
1288 #: templates/display/results/table.twig:175 templates/export.twig:422
1289 #: templates/gis_data_editor_form.twig:211 templates/header_location.twig:18
1290 #: templates/import.twig:221 templates/login/form.twig:85
1291 #: templates/login/form.twig:87 templates/login/form.twig:90
1292 #: templates/preferences/manage/main.twig:46
1293 #: templates/preferences/manage/main.twig:108
1294 #: templates/server/binlog/index.twig:34
1295 #: templates/server/privileges/add_user.twig:36
1296 #: templates/server/privileges/change_password.twig:70
1297 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:102
1298 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:102
1299 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:834
1300 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:149
1301 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:143
1302 #: templates/server/replication/change_master.twig:33
1303 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:81
1304 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:30
1305 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:16
1306 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:88
1307 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:21
1308 #: templates/sql/query.twig:136 templates/sql/query.twig:185
1309 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:14
1310 #: templates/table/find_replace/index.twig:59
1311 #: templates/table/operations/index.twig:38
1312 #: templates/table/operations/index.twig:88
1313 #: templates/table/operations/index.twig:217
1314 #: templates/table/operations/index.twig:306
1315 #: templates/table/operations/index.twig:461
1316 #: templates/table/operations/view.twig:16
1317 #: templates/table/search/index.twig:161
1318 #: templates/table/structure/display_structure.twig:394
1319 #: templates/table/structure/display_structure.twig:510
1320 #: templates/table/zoom_search/index.twig:155 templates/view_create.twig:116
1324 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:219
1325 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:223
1326 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:65 templates/indexes.twig:15
1327 #: templates/table/structure/display_structure.twig:414
1328 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:5
1330 msgstr "Түлхүүрийн нэр"
1332 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:220
1333 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:222
1334 #: templates/server/collations/index.twig:14
1335 #: templates/server/engines/index.twig:14
1336 #: templates/server/plugins/index.twig:27
1337 #: templates/server/status/variables/index.twig:74
1341 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:324
1342 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1225 libraries/classes/Language.php:209
1343 #: libraries/classes/Pdf.php:92
1344 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:536
1345 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:569
1346 msgid "Page number:"
1347 msgstr "Хуудасны дугаар:"
1349 #: libraries/classes/BrowseForeigners.php:338
1350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:574
1351 #: templates/display/results/table.twig:24
1352 #: templates/server/privileges/initials_row.twig:20
1353 #: templates/table/browse_foreigners/show_all.twig:4
1355 msgstr "Бүгдийг харах"
1357 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:168
1358 #: libraries/classes/Charsets.php:172 libraries/classes/Charsets.php:173
1364 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:212
1365 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:481
1367 msgid "German (phone book order)"
1370 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:215
1371 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:478
1373 #| msgid "Data Dictionary"
1375 msgid "German (dictionary order)"
1376 msgstr "Өгөгдлийн толь"
1378 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:223
1379 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:556
1381 msgid "Spanish (traditional)"
1384 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:226
1385 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:549
1389 msgid "Spanish (modern)"
1392 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:288
1394 #| msgid "case-insensitive"
1395 msgctxt "Collation variant"
1396 msgid "case-insensitive"
1397 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1399 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:291
1401 #| msgid "case-sensitive"
1402 msgctxt "Collation variant"
1403 msgid "case-sensitive"
1404 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1406 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:294
1408 #| msgid "case-insensitive"
1409 msgctxt "Collation variant"
1410 msgid "accent-insensitive"
1411 msgstr "Том жижиг хамаагүй"
1413 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:297
1415 #| msgid "case-sensitive"
1416 msgctxt "Collation variant"
1417 msgid "accent-sensitive"
1418 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1420 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:300
1422 #| msgid "case-sensitive"
1423 msgctxt "Collation variant"
1424 msgid "kana-sensitive"
1425 msgstr "Том жижиг хамаатай"
1427 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:304
1429 #| msgid "multilingual"
1430 msgctxt "Collation variant"
1434 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:307
1437 msgctxt "Collation variant"
1441 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:310
1442 msgctxt "Collation variant"
1446 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:326
1453 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:338
1454 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:580
1461 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:348
1462 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:527
1464 #| msgid "West European"
1466 msgid "West European"
1467 msgstr "Баруун-Европ"
1469 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:355
1471 #| msgid "Central European"
1473 msgid "Central European"
1476 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:360
1477 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:534
1484 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:365
1486 #| msgid "Simplified Chinese"
1488 msgid "Simplified Chinese"
1489 msgstr "Энгийн хятад"
1491 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:368
1493 #| msgid "Traditional Chinese"
1495 msgid "Traditional Chinese"
1496 msgstr "Уламжлалт хятд"
1498 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:371
1499 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:450
1504 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:379
1505 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:498
1512 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:384
1519 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:389
1526 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:392
1533 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:395
1540 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:398
1541 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:513
1548 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:401
1555 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:404
1562 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:407
1569 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:410
1571 #| msgid "Czech-Slovak"
1573 msgid "Czech-Slovak"
1576 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:413
1577 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:572
1579 #| msgid "Ukrainian"
1584 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:416
1585 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:568
1592 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:419
1593 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:560
1600 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:422
1601 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:564
1608 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:425
1615 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:444
1617 #| msgid "Bulgarian"
1622 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:455
1629 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:459
1636 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:463
1643 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:467
1650 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:471
1652 #| msgid "Esperanto"
1657 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:475
1664 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:490
1666 #| msgid "Hungarian"
1671 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:494
1673 #| msgid "Icelandic"
1678 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:501
1680 msgid "Classical Latin"
1683 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:505
1690 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:509
1692 #| msgid "Lithuanian"
1697 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:517
1702 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:520
1709 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:524
1716 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:531
1723 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:538
1728 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:542
1735 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:546
1737 #| msgid "Slovenian"
1742 #: libraries/classes/Charsets/Collation.php:576
1744 #| msgid "Table name"
1747 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
1749 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:58
1750 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:59
1751 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:60
1752 msgid "Users cannot set a higher value"
1755 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:68
1757 "If enabled, user can enter any MySQL server in login form for cookie auth."
1760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:71
1762 "Restricts the MySQL servers the user can enter when a login to an arbitrary "
1763 "MySQL server is enabled by matching the IP or hostname of the MySQL server "
1764 "to the given regular expression."
1767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:76
1769 "Enabling this allows a page located on a different domain to call phpMyAdmin "
1770 "inside a frame, and is a potential [strong]security hole[/strong] allowing "
1771 "cross-frame scripting (XSS) attacks."
1774 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:81
1776 "Secret passphrase used for encrypting cookies in [kbd]cookie[/kbd] "
1780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:85
1781 msgid "Enable bzip2 compression for import operations."
1784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:88
1785 msgid "Enter the URL for your reCaptcha v2 compatible API."
1788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:89
1790 "Enter the Content-Security-Policy snippet for your reCaptcha v2 compatible "
1794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:90
1795 msgid "Enter the request parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1798 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:91
1799 msgid "Enter the response parameter used by your reCaptcha v2 compatible API."
1802 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:92
1803 msgid "Enter your public key for your domain reCaptcha service."
1806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:93
1807 msgid "Enter your private key for your domain reCaptcha service."
1810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:94
1811 msgid "Enter your siteverify URL for your reCaptcha service."
1814 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:96
1816 "Defines which type of editing controls should be used for CHAR and VARCHAR "
1817 "columns; [kbd]input[/kbd] - allows limiting of input length, [kbd]textarea[/"
1818 "kbd] - allows newlines in columns."
1821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:101
1823 "Use user-friendly editor for editing SQL queries (CodeMirror) with syntax "
1824 "highlighting and line numbers."
1827 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:106
1829 "Find any errors in the query before executing it. Requires CodeMirror to be "
1833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:110
1835 "Defines the minimum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1839 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:114
1841 "Defines the maximum size for input fields generated for CHAR and VARCHAR "
1845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:118
1847 "Compress gzip exports on the fly without the need for much memory; if you "
1848 "encounter problems with created gzip files disable this feature."
1851 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:122
1853 "Whether a warning (\"Are your really sure…\") should be displayed when "
1854 "you're about to lose data."
1857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:126
1859 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
1860 msgid "Autocomplete of the table and column names in the SQL queries."
1861 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
1863 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:129
1864 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:133
1865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:137
1866 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:141
1867 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:145
1868 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:149
1869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:153
1870 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:157
1871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:161
1873 "Values for options list for default transformations. These will be "
1874 "overwritten if transformation is filled in at table structure page."
1877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:165
1879 "Disable the table maintenance mass operations, like optimizing or repairing "
1880 "the selected tables of a database."
1883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:169
1885 "Set the number of seconds a script is allowed to run ([kbd]0[/kbd] for no "
1889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:172
1890 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:737
1891 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:348
1892 msgid "Exclude definition of current user"
1895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:174
1897 "Sort order for items in a foreign-key dropdown box; [kbd]content[/kbd] is "
1898 "the referenced data, [kbd]id[/kbd] is the key value."
1901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:178
1903 "Specify browser's title bar text. Refer to [doc@faq6-27]documentation[/doc] "
1904 "for magic strings that can be used to get special values."
1907 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:183
1909 "Please note that phpMyAdmin is just a user interface and its features do not "
1913 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:187
1915 "Advanced server configuration, do not change these options unless you know "
1916 "what they are for."
1919 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:191
1921 "Configure phpMyAdmin configuration storage to gain access to additional "
1922 "features, see [doc@linked-tables]phpMyAdmin configuration storage[/doc] in "
1926 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:196
1928 "Tracking of changes made in database. Requires the phpMyAdmin configuration "
1932 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:200
1934 #| msgid "Automatic recovery mode"
1935 msgid "Customize browse mode."
1936 msgstr "Авто сэргээх горим"
1938 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:201
1939 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:202
1940 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:209
1941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:215
1942 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:216
1943 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:221
1945 #| msgid "Query results operations"
1946 msgid "Customize default options."
1947 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:203
1950 msgid "Settings for phpMyAdmin developers."
1953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:204
1955 #| msgid "Use text field"
1956 msgid "Customize edit mode."
1957 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1959 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:205
1961 #| msgid "Query results operations"
1962 msgid "Customize default export options."
1963 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1965 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:206
1966 msgid "Set some commonly used options."
1969 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:207
1971 #| msgid "Query results operations"
1972 msgid "Customize default common import options."
1973 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
1975 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:208
1976 msgid "Set import and export directories and compression options."
1979 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:210
1981 #| msgid "Database export options"
1982 msgid "Databases display options."
1983 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
1985 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:211
1987 #| msgid "Use text field"
1988 msgid "Customize appearance of the navigation panel."
1989 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1991 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:212
1993 #| msgid "Use text field"
1994 msgid "Customize the navigation tree."
1995 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
1997 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:213
1999 #| msgid "Relational schema"
2000 msgid "Servers display options."
2001 msgstr "Хамааралтай схем"
2003 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:214
2005 #| msgid "Table options"
2006 msgid "Tables display options."
2007 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
2009 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:217
2010 msgid "Settings that didn't fit anywhere else."
2013 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:218
2015 #| msgid "Documentation"
2016 msgid "Authentication settings."
2019 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:219
2021 #| msgid "MySQL connection collation"
2022 msgid "Enter server connection parameters."
2023 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
2025 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:220
2026 msgid "Customize links shown in SQL Query boxes."
2029 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:222
2031 #| msgid "Server variables and settings"
2032 msgid "SQL queries settings."
2033 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
2035 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:223
2037 #| msgid "Use text field"
2038 msgid "Customize startup page."
2039 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2041 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:224
2043 "Choose which details to show in the database structure (list of tables)."
2046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:225
2047 msgid "Settings for the table structure (list of columns)."
2050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:226
2051 msgid "Choose how you want tabs to work."
2054 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:227
2056 #| msgid "Use text field"
2057 msgid "Customize text input fields."
2058 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:228
2062 #| msgid "Query results operations"
2063 msgid "Customize default options"
2064 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
2066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:229
2067 msgid "Disable some of the warnings shown by phpMyAdmin."
2070 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:232
2071 msgid "Enable gzip compression for import and export operations."
2074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:236
2076 "If enabled, phpMyAdmin continues computing multiple-statement queries even "
2077 "if one of the queries failed."
2080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:240
2082 "Allow interrupt of import in case script detects it is close to time limit. "
2083 "This might be a good way to import large files, however it can break "
2087 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:245
2089 "Default format; be aware that this list depends on location (database, "
2090 "table) and only SQL is always available."
2093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:248
2094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:249
2095 msgid "Update data when duplicate keys found on import"
2098 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:250
2099 msgid "Number of queries to skip from start."
2102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:252
2104 "If TRUE, logout deletes cookies for all servers; when set to FALSE, logout "
2105 "only occurs for the current server. Setting this to FALSE makes it easy to "
2106 "forget to log out from other servers when connected to multiple servers."
2109 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:257
2111 "Define whether the previous login should be recalled or not in [kbd]cookie[/"
2112 "kbd] authentication mode."
2115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:261
2117 "Defines how long (in seconds) a login cookie should be stored in browser. "
2118 "The default of 0 means that it will be kept for the existing session only, "
2119 "and will be deleted as soon as you close the browser window. This is "
2120 "recommended for non-trusted environments."
2123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:267
2124 msgid "Maximum number of characters used when a SQL query is displayed."
2127 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:270
2129 "The number of items that can be displayed on each page on the first level of "
2130 "the navigation tree."
2133 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:274
2135 "The number of items that can be displayed on each page of the navigation "
2139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:277
2141 "Number of rows displayed when browsing a result set. If the result set "
2142 "contains more rows, \"Previous\" and \"Next\" links will be shown."
2145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:282
2147 "The number of bytes a script is allowed to allocate, e.g. [kbd]32M[/kbd] "
2148 "([kbd]-1[/kbd] for no limit and [kbd]0[/kbd] for no change)."
2151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:286
2152 msgid "In the navigation panel, replaces the database tree with a selector"
2155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:289
2156 msgid "Link with main panel by highlighting the current database or table."
2159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:292
2161 "Open the linked page in the main window ([code]main[/code]) or in a new one "
2162 "([code]new[/code])."
2165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:296
2167 "Defines the minimum number of items (tables, views, routines and events) to "
2168 "display a filter box."
2171 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:300
2173 "Group items in the navigation tree (determined by the separator defined in "
2174 "the Databases and Tables tabs above)."
2177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:304
2179 "Whether to offer the possibility of tree expansion in the navigation panel."
2182 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:307
2183 msgid "Whether to show procedures under database in the navigation tree"
2186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:310
2188 #| msgid "Show grid"
2189 msgid "Whether to expand single database in the navigation tree automatically."
2190 msgstr "Тор харуулах"
2192 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:312
2194 #| msgid "Use text field"
2195 msgid "Set to 0 to collapse navigation panel."
2196 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2198 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:313
2200 #| msgid "Use text field"
2201 msgid "Show logo in navigation panel."
2202 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2204 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:314
2205 msgid "URL where logo in the navigation panel will point to."
2208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:315
2209 msgid "Display server choice at the top of the navigation panel."
2212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:316
2213 msgid "String that separates databases into different tree levels."
2216 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:317
2217 msgid "String that separates tables into different tree levels."
2220 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:318
2221 msgid "Highlight server under the mouse cursor."
2224 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:319
2226 #| msgid "Show grid"
2227 msgid "Whether to show tables under database in the navigation tree"
2228 msgstr "Тор харуулах"
2230 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:320
2232 #| msgid "Show grid"
2233 msgid "Whether to show views under database in the navigation tree"
2234 msgstr "Тор харуулах"
2236 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:321
2237 msgid "Whether to show functions under database in the navigation tree"
2240 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:322
2242 #| msgid "Show grid"
2243 msgid "Whether to show events under database in the navigation tree"
2244 msgstr "Тор харуулах"
2246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:324
2248 "[kbd]SMART[/kbd] - i.e. descending order for columns of type TIME, DATE, "
2249 "DATETIME and TIMESTAMP, ascending order otherwise."
2252 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:328
2254 "Disable the default warning that is displayed on the database details "
2255 "Structure page if any of the required tables for the phpMyAdmin "
2256 "configuration storage could not be found."
2259 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:333
2261 "Disable the default warning that is displayed on the Structure page if "
2262 "column names in a table are reserved MySQL words."
2265 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:337
2267 "Enable if you want DB-based query history (requires phpMyAdmin configuration "
2268 "storage). If disabled, this utilizes JS-routines to display query history "
2269 "(lost by window close)."
2272 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:342
2274 "Sets the effective timezone; possibly different than the one from your "
2278 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:346
2280 "Leave blank for no [doc@bookmarks@]bookmark[/doc] support, suggested: "
2281 "[kbd]pma__bookmark[/kbd]"
2284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:350
2286 "Leave blank for no column comments/media types, suggested: "
2287 "[kbd]pma__column_info[/kbd]."
2290 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:354
2292 "A special MySQL user configured with limited permissions, more information "
2293 "available on [doc@linked-tables]documentation[/doc]."
2296 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:358
2298 "An alternate host to hold the configuration storage; leave blank to use the "
2299 "already defined host."
2302 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:362
2304 "An alternate port to connect to the host that holds the configuration "
2305 "storage; leave blank to use the default port, or the already defined port, "
2306 "if the controlhost equals host."
2309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:367
2311 "More information on [a@https://github.com/phpmyadmin/phpmyadmin/"
2312 "issues/8970]phpMyAdmin issue tracker[/a] and [a@https://bugs.mysql."
2313 "com/19588]MySQL Bugs[/a]"
2316 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:371
2318 "Leave blank for no SQL query history support, suggested: [kbd]pma__history[/"
2322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:375
2324 "Limits number of table preferences which are stored in database, the oldest "
2325 "records are automatically removed."
2328 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:379
2330 "Leave blank for no QBE saved searches support, suggested: "
2331 "[kbd]pma__savedsearches[/kbd]."
2334 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:383
2336 "Leave blank for no export template support, suggested: "
2337 "[kbd]pma__export_templates[/kbd]."
2340 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:387
2342 "Leave blank for no central columns support, suggested: "
2343 "[kbd]pma__central_columns[/kbd]."
2346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:391
2348 "You can use MySQL wildcard characters (% and _), escape them if you want to "
2349 "use their literal instances, i.e. use [kbd]'my\\_db'[/kbd] and not "
2350 "[kbd]'my_db'[/kbd]."
2353 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:396
2355 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__pdf_pages[/kbd]."
2358 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:399
2360 "Database used for relations, bookmarks, and PDF features. See [doc@linked-"
2361 "tables]pmadb[/doc] for complete information. Leave blank for no support. "
2362 "Suggested: [kbd]phpmyadmin[/kbd]."
2365 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:404
2367 "Leave blank for no \"persistent\" recently used tables across sessions, "
2368 "suggested: [kbd]pma__recent[/kbd]."
2371 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:408
2373 "Leave blank for no \"persistent\" favorite tables across sessions, "
2374 "suggested: [kbd]pma__favorite[/kbd]."
2377 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:412
2379 "Leave blank for no [doc@relations@]relation-links[/doc] support, suggested: "
2380 "[kbd]pma__relation[/kbd]."
2383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:417
2385 "See [doc@authentication-modes]authentication types[/doc] for an example."
2388 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:421
2390 "Leave blank for no PDF schema support, suggested: [kbd]pma__table_coords[/"
2394 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:424
2396 "Table to describe the display columns, leave blank for no support; "
2397 "suggested: [kbd]pma__table_info[/kbd]."
2400 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:428
2402 "Leave blank for no \"persistent\" tables' UI preferences across sessions, "
2403 "suggested: [kbd]pma__table_uiprefs[/kbd]."
2406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:432
2408 "Whether a DROP DATABASE IF EXISTS statement will be added as first line to "
2409 "the log when creating a database."
2412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:436
2414 "Whether a DROP TABLE IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2415 "log when creating a table."
2418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:440
2420 "Whether a DROP VIEW IF EXISTS statement will be added as first line to the "
2421 "log when creating a view."
2424 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:444
2425 msgid "Defines the list of statements the auto-creation uses for new versions."
2428 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:447
2430 "Leave blank for no SQL query tracking support, suggested: "
2431 "[kbd]pma__tracking[/kbd]."
2434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:451
2436 "Whether the tracking mechanism creates versions for tables and views "
2440 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:455
2442 "Leave blank for no user preferences storage in database, suggested: "
2443 "[kbd]pma__userconfig[/kbd]."
2446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:459
2448 "Both this table and the user groups table are required to enable the "
2449 "configurable menus feature; leaving either one of them blank will disable "
2450 "this feature, suggested: [kbd]pma__users[/kbd]."
2453 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:464
2455 "Both this table and the users table are required to enable the configurable "
2456 "menus feature; leaving either one of them blank will disable this feature, "
2457 "suggested: [kbd]pma__usergroups[/kbd]."
2460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:469
2462 "Leave blank to disable the feature to hide and show navigation items, "
2463 "suggested: [kbd]pma__navigationhiding[/kbd]."
2466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:473
2468 "A user-friendly description of this server. Leave blank to display the "
2472 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:476
2473 msgid "Leave blank if not used."
2476 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:477
2477 msgid "Leave blank for defaults."
2480 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:478
2481 msgid "HTTP Basic Auth Realm name to display when doing HTTP Auth."
2484 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:479
2486 #| msgid "Documentation"
2487 msgid "Authentication method to use."
2490 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:480
2492 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2493 msgid "Compress connection to MySQL server."
2494 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2496 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:481
2497 msgid "Hide databases matching regular expression (PCRE)."
2500 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:482
2501 msgid "Hostname where MySQL server is running."
2504 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:483
2505 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:487
2506 msgid "Leave empty if not using config auth."
2509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:484
2510 msgid "Port on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2513 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:485
2514 msgid "Socket on which MySQL server is listening, leave empty for default."
2517 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:486
2519 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
2520 msgid "Enable SSL for connection to MySQL server."
2521 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
2523 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:489
2525 "Please note that enabling this has no effect with [kbd]config[/kbd] "
2526 "authentication mode because the password is hard coded in the configuration "
2527 "file; this does not limit the ability to execute the same command directly."
2530 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:494
2531 msgid "Show or hide a column displaying the Creation timestamp for all tables."
2534 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:497
2536 "Show or hide a column displaying the Last update timestamp for all tables."
2539 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:500
2541 "Show or hide a column displaying the Last check timestamp for all tables."
2544 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:503
2546 "Defines whether or not type fields should be initially displayed in edit/"
2550 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:507
2552 "Shows link to [a@https://www.php.net/manual/en/function.phpinfo.php]phpinfo()"
2556 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:510
2557 msgid "Whether a user should be displayed a \"show all (rows)\" button."
2560 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:511
2561 msgid "Show or hide a column displaying the comments for all tables."
2564 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:512
2565 msgid "Show or hide a column displaying the charset for all tables."
2568 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:513
2569 msgid "Display the function fields in edit/insert mode."
2572 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:514
2573 msgid "Whether to show hint or not."
2576 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:515
2578 "Defines whether SQL queries generated by phpMyAdmin should be displayed."
2581 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:516
2582 msgid "Allow to display database and table statistics (e.g. space usage)."
2585 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:518
2587 "Mark used tables and make it possible to show databases with locked tables."
2590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:521
2592 "Disable the default warning that is displayed on the main page if Suhosin is "
2596 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:525
2598 "Disable the default warning that is displayed on the main page if the value "
2599 "of the PHP setting session.gc_maxlifetime is less than the value of "
2600 "`LoginCookieValidity`."
2603 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:530
2605 "Textarea size (columns) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2606 "query textareas (*2)."
2609 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:534
2611 "Textarea size (rows) in edit mode, this value will be emphasized for SQL "
2612 "query textareas (*2)."
2615 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:538
2617 "Input proxies as [kbd]IP: trusted HTTP header[/kbd]. The following example "
2618 "specifies that phpMyAdmin should trust a HTTP_X_FORWARDED_FOR (X-Forwarded-"
2619 "For) header coming from the proxy 1.2.3.4:[br][kbd]1.2.3.4: "
2620 "HTTP_X_FORWARDED_FOR[/kbd]."
2623 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:544
2625 "When disabled, users cannot set any of the options below, regardless of the "
2626 "checkbox on the right."
2629 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:548
2631 "The url of the proxy to be used when retrieving the information about the "
2632 "latest version of phpMyAdmin or when submitting error reports. You need this "
2633 "if the server where phpMyAdmin is installed does not have direct access to "
2634 "the internet. The format is: \"hostname:portnumber\"."
2637 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:554
2639 "The username for authenticating with the proxy. By default, no "
2640 "authentication is performed. If a username is supplied, Basic Authentication "
2641 "will be performed. No other types of authentication are currently supported."
2644 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:560
2646 "Queries are executed by pressing Enter (instead of Ctrl+Enter). New lines "
2647 "will be inserted with Shift+Enter."
2650 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:564
2652 "Enable Zero Configuration mode which lets you setup phpMyAdmin configuration "
2653 "storage tables automatically."
2656 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:567
2657 msgid "Highlight selected rows."
2660 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:568
2661 msgid "Highlight row pointed by the mouse cursor."
2664 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:569
2665 msgid "Number of columns for CHAR/VARCHAR textareas."
2668 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:570
2669 msgid "Number of rows for CHAR/VARCHAR textareas."
2672 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:571
2674 "Log SQL queries and their execution time, to be displayed in the console"
2677 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:572
2678 msgid "Tab that is displayed when entering a database."
2681 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:573
2682 msgid "Tab that is displayed when entering a server."
2685 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:574
2686 msgid "Tab that is displayed when entering a table."
2689 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:575
2691 #| msgid "Propose table structure"
2692 msgid "Whether the table structure actions should be hidden."
2693 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
2695 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:576
2696 msgid "Whether column comments should be shown in table structure view"
2699 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:577
2700 msgid "Show server listing as a list instead of a drop down."
2703 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:578
2704 msgid "A dropdown will be used if fewer items are present."
2707 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:579
2708 msgid "Default value for foreign key checks checkbox for some queries."
2711 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:580
2712 msgid "Uncheck the checkbox to disable drag and drop import"
2715 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:581
2716 msgid "How many rows can be inserted at one time."
2719 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:582
2721 "Maximum number of characters shown in any non-numeric column on browse view."
2724 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:583
2725 msgid "Define how long (in seconds) a login cookie is valid."
2728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:584
2729 msgid "Double size of textarea for LONGTEXT columns."
2732 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:585
2733 msgid "Maximum number of databases displayed in database list."
2736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:586
2737 msgid "Maximum number of tables displayed in table list."
2740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:587
2741 msgid "Maximum number of recently used tables; set 0 to disable."
2744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:588
2745 msgid "Maximum number of favorite tables; set 0 to disable."
2748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:589
2749 msgid "These are Edit, Copy and Delete links."
2752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:590
2753 msgid "Whether to show row links even in the absence of a unique key."
2756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:591
2757 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:867
2759 #| msgid "Disable foreign key checks"
2760 msgid "Disable shortcut keys"
2761 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
2763 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:592
2764 msgid "Use natural order for sorting table and database names."
2767 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:593
2768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:596
2769 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:597
2770 msgid "Use only icons, only text or both."
2773 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:594
2774 msgid "Use GZip output buffering for increased speed in HTTP transfers."
2777 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:595
2778 msgid "Use persistent connections to MySQL databases."
2781 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:598
2782 msgid "Disallow BLOB and BINARY columns from editing."
2785 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:599
2786 msgid "How many queries are kept in history."
2789 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:600
2790 msgid "Select which functions will be used for character set conversion."
2793 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:601
2794 msgid "When browsing tables, the sorting of each table is remembered."
2797 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:602
2798 msgid "Default sort order for tables with a primary key."
2801 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:603
2803 "Repeat the headers every X cells, [kbd]0[/kbd] deactivates this feature."
2806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:604
2808 #| msgid "Relational schema"
2809 msgid "For display Options"
2810 msgstr "Хамааралтай схем"
2812 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:605
2813 msgid "Directory where exports can be saved on server."
2816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:606
2818 "Defines whether the query box should stay on-screen after its submission."
2821 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:607
2822 msgid "Title of browser window when a database is selected."
2825 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:608
2826 msgid "Title of browser window when nothing is selected."
2829 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:609
2830 msgid "Title of browser window when a server is selected."
2833 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:610
2834 msgid "Title of browser window when a table is selected."
2837 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:611
2838 msgid "Directory on server where you can upload files for import."
2841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:612
2842 msgid "Allow for searching inside the entire database."
2845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:613
2846 msgid "Enables check for latest version on main phpMyAdmin page."
2849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:614
2850 msgid "The password for authenticating with the proxy."
2853 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:615
2854 msgid "Enable ZIP compression for import and export operations."
2857 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:616
2858 msgid "Choose the default action when sending error reports."
2861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:623
2862 msgid "Allow login to any MySQL server"
2865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:624
2867 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
2868 msgid "Restrict login to MySQL server"
2869 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
2871 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:625
2872 msgid "Allow third party framing"
2875 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:626
2876 msgid "Show \"Drop database\" link to normal users"
2879 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:627
2880 msgid "Blowfish secret"
2883 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:628
2887 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:629
2888 msgid "Highlight pointer"
2891 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:630
2895 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:631
2896 msgid "CHAR columns editing"
2899 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:632
2900 msgid "Enable CodeMirror"
2903 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:633
2906 msgid "Enable linter"
2909 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:634
2911 #| msgid "Use text field"
2912 msgid "Minimum size for input field"
2913 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
2915 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:635
2917 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
2918 msgid "Maximum size for input field"
2919 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
2921 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:636
2922 msgid "CHAR textarea columns"
2925 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:637
2926 msgid "CHAR textarea rows"
2929 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:638
2930 msgid "Check config file permissions"
2933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:639
2934 msgid "Compress on the fly"
2937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:640
2938 msgid "Confirm DROP queries"
2941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:641
2942 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:64
2946 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:642
2947 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:65
2948 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:73
2950 msgstr "Цаасны хэмжээ"
2952 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:643
2953 msgid "Default database tab"
2956 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:644
2957 msgid "Default server tab"
2960 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:645
2961 msgid "Default table tab"
2964 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:646
2966 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
2967 msgid "Enable autocomplete for table and column names"
2968 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
2970 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:647
2972 #| msgid "Table comments"
2973 msgid "Show column comments"
2974 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
2976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:648
2978 #| msgid "Propose table structure"
2979 msgid "Hide table structure actions"
2980 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
2982 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:649
2984 #| msgid "Browser transformation"
2985 msgid "Default transformations for Hex"
2986 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
2988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:650
2990 #| msgid "Transformation options"
2991 msgid "Default transformations for Substring"
2992 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
2994 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:651
2996 #| msgid "Transformation options"
2997 msgid "Default transformations for Bool2Text"
2998 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3000 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:652
3002 #| msgid "Transformation options"
3003 msgid "Default transformations for External"
3004 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3006 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:653
3008 #| msgid "Transformation options"
3009 msgid "Default transformations for PreApPend"
3010 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:654
3014 #| msgid "Transformation options"
3015 msgid "Default transformations for DateFormat"
3016 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3018 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:655
3020 #| msgid "Transformation options"
3021 msgid "Default transformations for Inline"
3022 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:656
3026 #| msgid "Transformation options"
3027 msgid "Default transformations for TextImageLink"
3028 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3030 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:657
3032 #| msgid "Transformation options"
3033 msgid "Default transformations for TextLink"
3034 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
3036 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:658
3037 msgid "Display servers as a list"
3040 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:659
3042 #| msgid "Table maintenance"
3043 msgid "Disable multi table maintenance"
3044 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
3046 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:660
3047 msgid "Maximum execution time"
3050 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:662 templates/export.twig:293
3051 #, fuzzy, php-format
3052 #| msgid "Statements"
3053 msgid "Use %s statement"
3054 msgstr "Баримтжуулал"
3056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:665
3057 msgid "Save as file"
3060 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:666
3061 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:801
3062 msgid "Character set of the file"
3065 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:667
3066 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:683 templates/sql/query.twig:41
3067 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:84
3071 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:668
3075 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:669
3076 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:676
3077 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:684
3078 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:688
3079 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:701
3080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:703
3081 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:750
3082 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:91
3083 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:58
3084 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:88
3085 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:71
3086 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:127
3087 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:82
3089 #| msgid "Put fields names in the first row"
3090 msgid "Put columns names in the first row"
3091 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3093 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:670
3094 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:803
3095 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:809
3096 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:678
3098 #| msgid "Fields enclosed by"
3099 msgid "Columns enclosed with"
3100 msgstr "Талбарыг хаасан"
3102 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:671
3103 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:804
3104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:810
3105 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:689
3107 #| msgid "Fields escaped by"
3108 msgid "Columns escaped with"
3109 msgstr "Талбарыг нээсэн"
3111 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:672
3112 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:678
3113 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:685
3114 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:694
3115 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:702
3116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:706
3117 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:751
3119 #| msgid "Replace NULL by"
3120 msgid "Replace NULL with"
3121 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
3123 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:673
3124 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:679
3125 msgid "Remove CRLF characters within columns"
3128 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:674
3129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:807
3130 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:814
3131 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:663
3133 #| msgid "Lines terminated by"
3134 msgid "Columns terminated with"
3135 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3137 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:675
3138 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:802
3139 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:698
3141 #| msgid "Lines terminated by"
3142 msgid "Lines terminated with"
3143 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
3145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:677
3147 #| msgid "Excel edition"
3148 msgid "Excel edition"
3149 msgstr "Excel-засвар"
3151 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:680
3152 msgid "Database name template"
3155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:681
3156 msgid "Server name template"
3159 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:682
3160 msgid "Table name template"
3163 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:686
3164 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:699
3165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:708
3166 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:746
3167 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:752
3168 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:59
3169 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:95
3170 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:58
3171 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:64
3172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:72
3173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:107
3174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:235
3175 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:58
3177 #| msgid "%s table(s)"
3179 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
3181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:687
3182 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:86
3183 msgid "Include table caption"
3184 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг холбогдсон"
3186 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:689
3187 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:704
3188 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:740
3189 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:407
3190 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:561
3191 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:516
3192 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:405
3193 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:598
3194 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:727
3195 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:750
3196 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:54
3197 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:23
3198 #: templates/table/structure/display_structure.twig:29
3202 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:690
3203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:696
3204 msgid "Table caption"
3205 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3207 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:691
3208 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:697
3209 msgid "Continued table caption"
3210 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
3212 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:692
3213 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:698
3217 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:693
3218 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:705
3219 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:743
3220 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:413
3221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:522
3222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:409
3223 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:605
3224 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:71
3225 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:25
3227 #| msgid "MIME type"
3231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:695
3232 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:707
3233 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:745
3235 #| msgid "Relations"
3236 msgid "Relationships"
3239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:700
3241 #| msgid "Export type"
3242 msgid "Export method"
3243 msgstr "Гаргах төрөл"
3245 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:709
3246 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:712
3247 msgid "Save on server"
3250 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:710
3251 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:713 templates/export.twig:150
3252 #: templates/export.twig:316
3253 msgid "Overwrite existing file(s)"
3254 msgstr "Файл(ууд)-г дарж бичих"
3256 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:711
3258 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
3259 msgid "Export as separate files"
3260 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
3262 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:714
3263 msgid "Remember file name template"
3266 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:715
3267 #: templates/database/operations/index.twig:165
3268 #: templates/table/operations/index.twig:74
3269 #: templates/table/operations/index.twig:278
3270 msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3271 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3273 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:716
3275 #| msgid "Enclose table and field names with backquotes"
3276 msgid "Enclose table and column names with backquotes"
3277 msgstr "Хүснэгт ба талбарын нэрийг буруу хашилтаар хаах"
3279 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:717
3280 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:820
3281 msgid "SQL compatibility mode"
3282 msgstr "SQL нийцтэй горим"
3284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:718
3285 msgid "Creation/Update/Check dates"
3286 msgstr "Үүсгэлт/Шинэчлэлт/Огноо шалгах"
3288 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:719
3289 msgid "Use delayed inserts"
3290 msgstr "Давталттай оруулалт хэрэглэх"
3292 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:720
3293 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:180
3294 msgid "Disable foreign key checks"
3295 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:721
3298 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:194
3300 #| msgid "Create table on database %s"
3301 msgid "Export views as tables"
3302 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
3304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:722
3305 msgid "Export related metadata from phpMyAdmin configuration storage"
3308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:723
3309 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:724
3310 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:726
3311 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:729
3312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:730
3313 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:731
3314 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:744
3315 #: templates/database/operations/index.twig:160
3316 #: templates/table/operations/index.twig:273
3321 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:732
3322 msgid "Use hexadecimal for BINARY & BLOB"
3325 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:734
3327 "Add IF NOT EXISTS (less efficient as indexes will be generated during table "
3331 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:738
3332 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:354
3333 #, fuzzy, php-format
3334 #| msgid "Session value"
3336 msgstr "Сессон утга"
3338 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:739
3339 msgid "Use ignore inserts"
3340 msgstr "Оруулалтыг үл тоох"
3342 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:741
3343 msgid "Syntax to use when inserting data"
3346 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:742
3347 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:491
3348 msgid "Maximal length of created query"
3349 msgstr "Үүсгэгдсэн асуудлын хамгийн их урт"
3351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:747
3357 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:748
3358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:166
3359 msgid "Enclose export in a transaction"
3360 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
3362 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:749
3363 msgid "Export time in UTC"
3366 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:753
3367 msgid "Foreign key dropdown order"
3370 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:754
3371 msgid "Foreign key limit"
3374 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:755
3376 #| msgid "Disable foreign key checks"
3377 msgid "Foreign key checks"
3378 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
3380 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:756
3381 msgid "First day of calendar"
3384 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:757
3385 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:768 libraries/classes/Menu.php:530
3386 #: libraries/classes/Util.php:2474 libraries/config.values.php:155
3387 #: templates/navigation/tree/database_select.twig:11
3388 #: templates/server/databases/index.twig:8
3389 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:20
3391 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
3393 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:758
3397 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:760
3398 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:80
3399 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:33
3403 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:761
3407 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:762
3411 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:763
3412 msgid "Export defaults"
3415 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:764
3421 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:765
3422 msgid "Import defaults"
3425 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:766
3426 msgid "Import / export"
3429 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:767
3433 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:769
3434 #: libraries/classes/Config/Forms/User/NaviForm.php:66
3435 #: templates/preferences/header.twig:30
3436 msgid "Navigation panel"
3439 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:770
3441 #| msgid "Use text field"
3442 msgid "Navigation tree"
3443 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3445 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:771
3446 #: libraries/classes/Server/Select.php:60 templates/setup/home/index.twig:34
3450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:772
3451 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:478
3452 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:24
3453 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:25
3454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:130
3455 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:159
3456 #: templates/database/export/index.twig:23
3457 #: templates/database/structure/show_create.twig:6
3461 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:773
3462 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:88
3463 #: templates/preferences/header.twig:36
3465 #| msgid "Add new field"
3467 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
3469 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:774
3471 #| msgid "Microsoft Excel 2000"
3472 msgid "Microsoft Office"
3473 msgstr "Microsoft Excel 2000"
3475 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:776
3476 msgid "Other core settings"
3479 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:777
3481 #| msgid "Page number:"
3483 msgstr "Хуудасны дугаар:"
3485 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:778
3487 msgstr "Аюулгүй байдал"
3489 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:779
3490 msgid "Basic settings"
3491 msgstr "Үндсэн тохиргоо"
3493 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:780
3495 #| msgid "Documentation"
3496 msgid "Authentication"
3499 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:781
3500 msgid "Server configuration"
3501 msgstr "Сервэрийн тохиргоо"
3503 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:782
3504 msgid "Configuration storage"
3507 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:783
3508 msgid "Changes tracking"
3511 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:784 libraries/classes/Menu.php:290
3512 #: libraries/classes/Menu.php:406 libraries/classes/Menu.php:535
3513 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:319
3514 #: libraries/classes/Util.php:1720 libraries/classes/Util.php:2475
3515 #: libraries/classes/Util.php:2490 libraries/classes/Util.php:2507
3516 #: libraries/config.values.php:62 libraries/config.values.php:76
3517 #: libraries/config.values.php:167 libraries/config.values.php:177
3521 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:785
3522 msgid "SQL Query box"
3525 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:786
3526 #: libraries/classes/Config/Forms/User/SqlForm.php:46
3527 #: templates/preferences/header.twig:24
3531 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:787
3535 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:788
3537 #| msgid "Database for user"
3538 msgid "Database structure"
3539 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3541 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:789
3542 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:304
3543 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:5
3545 #| msgid "Database for user"
3546 msgid "Table structure"
3547 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
3549 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:790
3553 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:791
3555 #| msgid "Relational schema"
3556 msgid "Display relational schema"
3557 msgstr "Хамааралтай схем"
3559 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:792
3561 #| msgid "Use text field"
3563 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3565 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:793
3569 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:794
3571 msgstr "Анхааруулгууд"
3573 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:795
3574 #: templates/console/display.twig:4
3578 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:796
3582 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:797
3583 msgid "Extra parameters for iconv"
3586 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:798
3587 msgid "Ignore multiple statement errors"
3590 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:799
3591 msgid "Enable drag and drop import"
3594 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:800
3595 msgid "Partial import: allow interrupt"
3598 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:805
3599 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:811
3600 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:135
3601 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:80
3602 msgid "Do not abort on INSERT error"
3605 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:806
3606 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:813
3607 msgid "Add ON DUPLICATE KEY UPDATE"
3610 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:808
3611 msgid "Format of imported file"
3612 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
3614 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:812
3615 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:86
3616 msgid "Use LOCAL keyword"
3617 msgstr "LOCAL түлхүүр үг хэрэглэх"
3619 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:815
3621 #| msgid "Put fields names in the first row"
3622 msgid "Column names in first row"
3623 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
3625 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:816
3626 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:77
3627 msgid "Do not import empty rows"
3630 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:817
3631 msgid "Import currencies ($5.00 to 5.00)"
3634 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:818
3635 msgid "Import percentages as proper decimals (12.00% to .12)"
3638 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:819
3639 msgid "Partial import: skip queries"
3642 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:821
3644 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
3645 msgid "Do not use AUTO_INCREMENT for zero values"
3646 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
3648 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:822
3650 #| msgid "Read misses"
3651 msgid "Read as multibytes"
3652 msgstr "Уншилт алдагдсан"
3654 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:823
3655 msgid "Initial state for sliders"
3658 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:824
3659 msgid "Number of inserted rows"
3662 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:825
3663 msgid "Limit column characters"
3666 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:826
3667 msgid "Delete all cookies on logout"
3670 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:827
3671 msgid "Recall user name"
3674 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:828
3675 msgid "Login cookie store"
3678 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:829
3679 msgid "Login cookie validity"
3682 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:830
3683 msgid "Bigger textarea for LONGTEXT"
3686 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:831
3687 msgid "Maximum displayed SQL length"
3690 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:832
3691 msgid "Maximum databases"
3694 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:833
3696 #| msgid "Maximum size for temporary sort files"
3697 msgid "Maximum items on first level"
3698 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
3700 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:834
3701 msgid "Maximum items in branch"
3704 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:835
3705 msgid "Maximum number of rows to display"
3708 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:836
3709 msgid "Maximum tables"
3712 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:837
3713 msgid "Memory limit"
3714 msgstr "Санах ойн хязгаарлалт"
3716 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:838
3718 #| msgid "Show grid"
3719 msgid "Show databases navigation as tree"
3720 msgstr "Тор харуулах"
3722 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:839
3724 #| msgid "Use text field"
3725 msgid "Navigation panel width"
3726 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3728 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:840
3729 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:622
3730 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1474
3732 #| msgid "Use text field"
3733 msgid "Link with main panel"
3734 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
3736 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:841
3737 msgid "Display logo"
3740 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:842
3741 msgid "Logo link URL"
3744 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:843
3745 msgid "Logo link target"
3748 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:844
3749 msgid "Display servers selection"
3752 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:845
3753 msgid "Target for quick access icon"
3756 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:846
3757 msgid "Target for second quick access icon"
3760 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:847
3761 msgid "Minimum number of items to display the filter box"
3764 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:849
3765 msgid "Minimum number of databases to display the database filter box"
3768 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:851
3769 msgid "Group items in the tree"
3772 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:852
3773 msgid "Database tree separator"
3776 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:853
3777 msgid "Table tree separator"
3780 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:854
3781 msgid "Maximum table tree depth"
3784 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:855
3785 msgid "Enable highlighting"
3788 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:856
3790 #| msgid "Table caption"
3791 msgid "Enable navigation tree expansion"
3792 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3794 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:857
3796 #| msgid "Show tables"
3797 msgid "Show tables in tree"
3798 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
3800 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:858
3802 #| msgid "Show grid"
3803 msgid "Show views in tree"
3804 msgstr "Тор харуулах"
3806 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:859
3807 msgid "Show functions in tree"
3810 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:860
3812 #| msgid "Show processes"
3813 msgid "Show procedures in tree"
3814 msgstr "Процесууд харах"
3816 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:861
3818 #| msgid "Show grid"
3819 msgid "Show events in tree"
3820 msgstr "Тор харуулах"
3822 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:862
3824 #| msgid "Copy database to"
3825 msgid "Expand single database"
3826 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
3828 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:863
3830 #| msgid "Analyze table"
3831 msgid "Recently used tables"
3832 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
3834 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:864
3835 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:273
3837 #| msgid "Variables"
3838 msgid "Favorite tables"
3841 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:865
3842 msgid "Where to show the table row links"
3845 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:866
3846 msgid "Show row links anyway"
3849 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:868
3851 #| msgid "Alter table order by"
3852 msgid "Natural order"
3853 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
3855 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:869
3857 #| msgid "Table caption"
3858 msgid "Table navigation bar"
3859 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
3861 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:870
3862 msgid "GZip output buffering"
3865 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:871
3866 msgid "Default sorting order"
3869 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:872
3870 msgid "Persistent connections"
3873 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:873
3874 msgid "Missing phpMyAdmin configuration storage tables"
3877 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:874
3878 msgid "MySQL reserved word warning"
3881 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:875
3882 msgid "How to display the menu tabs"
3885 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:876
3886 msgid "How to display various action links"
3889 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:877
3890 msgid "Protect binary columns"
3893 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:878
3894 msgid "Permanent query history"
3897 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:879
3898 msgid "Query history length"
3901 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:880
3902 msgid "Recoding engine"
3905 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:881
3907 #| msgid "Rename table to"
3908 msgid "Remember table's sorting"
3909 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
3911 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:882
3913 #| msgid "A primary key has been added on %s."
3914 msgid "Primary key default sort order"
3915 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
3917 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:883
3919 #| msgid "Repair threads"
3920 msgid "Repeat headers"
3921 msgstr "Thread засах"
3923 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:884
3924 msgid "Grid editing: trigger action"
3927 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:885
3929 #| msgid "Relational schema"
3930 msgid "Relational display"
3931 msgstr "Хамааралтай схем"
3933 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:886
3934 msgid "Grid editing: save all edited cells at once"
3937 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:887
3938 msgid "Save directory"
3941 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:888
3942 msgid "Host authorization order"
3945 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:889
3946 msgid "Host authorization rules"
3949 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:890
3950 msgid "Allow logins without a password"
3953 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:891
3954 msgid "Allow root login"
3957 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:892
3959 #| msgid "Session value"
3960 msgid "Session timezone"
3961 msgstr "Сессон утга"
3963 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:893
3967 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:894
3968 #: templates/setup/home/index.twig:44
3969 msgid "Authentication type"
3972 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:895
3973 msgid "Bookmark table"
3976 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:896
3977 msgid "Column information table"
3980 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:897
3981 msgid "Compress connection"
3984 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:898
3985 msgid "Control user password"
3988 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:899
3989 msgid "Control user"
3992 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:900
3995 msgid "Control host"
3998 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:901
4001 msgid "Control port"
4004 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:902
4005 msgid "Disable use of INFORMATION_SCHEMA"
4008 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:903
4009 msgid "Hide databases"
4010 msgstr "Өгөгдлийн сангууд нуух"
4012 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:904
4013 msgid "SQL query history table"
4016 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:905
4017 msgid "Server hostname"
4020 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:906
4024 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:907
4025 msgid "Maximal number of table preferences to store"
4028 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:908
4029 msgid "QBE saved searches table"
4032 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:909
4034 #| msgid "Create table on database %s"
4035 msgid "Export templates table"
4036 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
4038 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:910
4040 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4041 msgid "Central columns table"
4042 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4044 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:911
4045 msgid "Show only listed databases"
4048 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:912
4049 msgid "Password for config auth"
4052 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:913
4053 msgid "PDF schema: pages table"
4056 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:914
4057 #: templates/database/operations/index.twig:127
4058 #: templates/server/databases/index.twig:37
4060 #| msgid "database name"
4061 msgid "Database name"
4062 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
4064 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:915
4066 msgstr "Сервэр порт"
4068 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:916
4070 #| msgid "Analyze table"
4071 msgid "Recently used table"
4072 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
4074 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:917
4076 #| msgid "Variables"
4077 msgid "Favorites table"
4080 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:918
4081 msgid "Relation table"
4082 msgstr "Хүснэгтийн холбоос"
4084 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:919
4085 msgid "Signon session name"
4088 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:920
4092 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:921
4093 msgid "Server socket"
4096 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:922
4098 msgstr "SSL ашиглах"
4100 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:923
4101 msgid "Designer and PDF schema: table coordinates"
4104 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:924
4106 #| msgid "Displaying Column Comments"
4107 msgid "Display columns table"
4108 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
4110 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:925
4112 #| msgid "Defragment table"
4113 msgid "UI preferences table"
4114 msgstr "Хүснэгт янзлах"
4116 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:926
4117 msgid "Add DROP DATABASE"
4120 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:927
4121 #: templates/database/structure/copy_form.twig:34
4122 msgid "Add DROP TABLE"
4125 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:928
4126 msgid "Add DROP VIEW"
4129 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:929
4131 #| msgid "Statements"
4132 msgid "Statements to track"
4133 msgstr "Баримтжуулал"
4135 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:930
4136 msgid "SQL query tracking table"
4139 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:931
4141 #| msgid "Automatic recovery mode"
4142 msgid "Automatically create versions"
4143 msgstr "Авто сэргээх горим"
4145 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:932
4146 msgid "User preferences storage table"
4149 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:933
4151 #| msgid "Use Tables"
4153 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
4155 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:934
4157 #| msgid "Use Host Table"
4158 msgid "User groups table"
4159 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
4161 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:935
4162 msgid "Hidden navigation items table"
4165 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:936
4166 msgid "User for config auth"
4169 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:937
4170 msgid "Verbose name of this server"
4173 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:938
4174 msgid "Allow to display all the rows"
4177 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:939
4178 msgid "Show password change form"
4181 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:940
4182 msgid "Show create database form"
4185 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:941
4187 #| msgid "Table comments"
4188 msgid "Show table comments"
4189 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4191 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:942
4193 #| msgid "Show PHP information"
4194 msgid "Show creation timestamp"
4195 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4197 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:943
4199 #| msgid "Show PHP information"
4200 msgid "Show last update timestamp"
4201 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4203 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:944
4205 #| msgid "Show PHP information"
4206 msgid "Show last check timestamp"
4207 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
4209 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:945
4211 #| msgid "Table comments"
4212 msgid "Show table charset"
4213 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
4215 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:946
4217 #| msgid "Show open tables"
4218 msgid "Show field types"
4219 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
4221 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:947
4222 msgid "Show function fields"
4225 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:948
4227 #| msgid "Show grid"
4229 msgstr "Тор харуулах"
4231 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:949
4232 msgid "Show phpinfo() link"
4235 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:950
4236 msgid "Show detailed MySQL server information"
4239 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:951
4240 msgid "Show SQL queries"
4243 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:952 templates/sql/query.twig:120
4246 msgid "Retain query box"
4249 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:953
4250 msgid "Show statistics"
4253 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:954
4254 msgid "Skip locked tables"
4257 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:955
4258 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:389
4259 #: libraries/classes/Display/Results.php:3265
4260 #: libraries/classes/Html/Generator.php:694
4261 #: libraries/classes/Html/Generator.php:956
4262 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:125
4263 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
4264 #: templates/console/display.twig:175
4265 #: templates/database/central_columns/main.twig:267
4266 #: templates/database/central_columns/main.twig:381
4267 #: templates/database/central_columns/main.twig:382
4268 #: templates/database/events/index.twig:46
4269 #: templates/database/events/index.twig:49
4270 #: templates/database/events/row.twig:20 templates/database/events/row.twig:23
4271 #: templates/database/routines/row.twig:18
4272 #: templates/database/routines/row.twig:21
4273 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:66
4274 #: templates/database/triggers/row.twig:22
4275 #: templates/database/triggers/row.twig:25
4276 #: templates/display/results/table.twig:210
4277 #: templates/display/results/table.twig:211 templates/indexes.twig:33
4278 #: templates/server/variables/index.twig:41
4279 #: templates/server/variables/index.twig:44 templates/setup/home/index.twig:57
4280 #: templates/table/structure/display_structure.twig:436
4284 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:956
4285 #: libraries/classes/Html/Generator.php:657
4287 msgstr "SQL тайлбар"
4289 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:957
4290 #: libraries/classes/Export.php:604 libraries/classes/Html/Generator.php:738
4291 #: templates/console/display.twig:99
4292 #: templates/server/status/processes/index.twig:10
4293 #: templates/server/status/variables/index.twig:12
4297 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:958
4298 #: libraries/classes/Html/Generator.php:723
4300 #| msgid "Create PHP Code"
4301 msgid "Create PHP code"
4302 msgstr "PHP-код үүсгэх"
4304 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:959
4305 msgid "Suhosin warning"
4308 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:960
4309 msgid "Login cookie validity warning"
4312 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:961
4314 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
4315 msgid "Textarea columns"
4316 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
4318 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:962
4319 msgid "Textarea rows"
4322 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:963
4323 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:159
4324 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:149
4325 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:192
4326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:133
4327 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1947
4328 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1949
4329 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:40
4330 #: templates/console/display.twig:184 templates/server/databases/index.twig:109
4331 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:17
4332 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:233
4333 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:22
4334 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:71
4335 #: templates/table/operations/index.twig:56
4336 #: templates/table/operations/index.twig:62
4337 #: templates/table/operations/index.twig:233
4338 #: templates/table/operations/index.twig:239
4339 #: templates/table/relation/common_form.twig:36
4340 #: templates/table/relation/common_form.twig:172
4341 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:98
4343 msgstr "Өгөгдлийн сан"
4345 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:964
4348 msgid "Default title"
4351 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:965
4352 #: templates/server/status/base.twig:6
4356 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:966
4357 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:398
4358 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:521
4359 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1953
4360 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1955
4361 #: templates/database/structure/show_create.twig:10
4362 #: templates/database/structure/table_header.twig:8
4363 #: templates/database/tracking/tables.twig:13
4364 #: templates/database/tracking/tables.twig:154
4365 #: templates/database/triggers/list.twig:20
4366 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:6
4367 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:235
4368 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:37
4369 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:82
4370 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:12
4371 #: templates/table/operations/index.twig:67
4372 #: templates/table/operations/index.twig:244
4373 #: templates/table/relation/common_form.twig:37
4374 #: templates/table/relation/common_form.twig:179
4375 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:109
4379 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:967
4380 msgid "List of trusted proxies for IP allow/deny"
4383 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:968
4384 msgid "Upload directory"
4387 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:969
4388 msgid "Use database search"
4391 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:970
4392 msgid "Enable the Developer tab in settings"
4395 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:971
4396 #: libraries/classes/Setup/Index.php:132 libraries/classes/Setup/Index.php:156
4397 #: libraries/classes/Setup/Index.php:170 libraries/classes/Setup/Index.php:183
4398 #: libraries/classes/Setup/Index.php:192 libraries/classes/Setup/Index.php:200
4399 msgid "Version check"
4400 msgstr "ХувХувилбар шалгах"
4402 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:972
4406 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:973
4408 #| msgid "Username:"
4409 msgid "Proxy username"
4412 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:974
4415 msgid "Proxy password"
4418 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:975
4422 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:976
4423 msgid "URL for reCaptcha v2 API"
4426 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:977
4427 msgid "Content-Security-Policy snippet for reCaptcha v2 API"
4430 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:978
4431 msgid "Request parameter for reCaptcha v2 API"
4434 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:979
4435 msgid "Response parameter for reCaptcha v2 API"
4438 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:980
4439 msgid "Public key for reCaptcha"
4442 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:981
4443 msgid "Private key for reCaptcha"
4446 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:982
4447 msgid "URL for reCaptcha siteverify"
4450 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:983
4451 msgid "Send error reports"
4454 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:984
4456 #| msgid "Execute bookmarked query"
4457 msgid "Enter executes queries in console"
4458 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
4460 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:985
4462 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4463 msgid "Enable Zero Configuration mode"
4464 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4466 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:986
4467 #: templates/console/display.twig:153
4469 #| msgid "Flush query cache"
4470 msgid "Show query history at start"
4471 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
4473 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:987
4474 #: templates/console/display.twig:149
4475 msgid "Always expand query messages"
4478 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:988
4479 #: templates/console/display.twig:157
4480 msgid "Show current browsing query"
4483 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:989
4484 msgid "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter"
4487 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:990
4488 #: templates/console/display.twig:168
4490 #| msgid "Switch to copied table"
4491 msgid "Switch to dark theme"
4492 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
4494 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:991
4495 msgid "Console height"
4498 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:992
4499 msgid "Console mode"
4502 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:993
4503 #: templates/console/display.twig:64
4505 #| msgid "Show Full Queries"
4506 msgid "Group queries"
4507 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
4509 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:994
4510 #: templates/sql/profiling_chart.twig:9
4514 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:995
4518 #: libraries/classes/Config/Descriptions.php:996
4520 #| msgid "MySQL connection collation"
4521 msgid "Server connection collation"
4522 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
4524 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:123
4525 #: libraries/classes/Config/Validator.php:541
4526 msgid "Not a positive number!"
4529 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:124
4530 #: libraries/classes/Config/Validator.php:563
4531 msgid "Not a non-negative number!"
4534 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:125
4535 #: libraries/classes/Config/Validator.php:519
4537 #| msgid "%d is not valid row number."
4538 msgid "Not a valid port number!"
4539 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
4541 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:126
4542 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:718
4543 #: libraries/classes/Config/Validator.php:585
4544 msgid "Incorrect value!"
4547 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:127
4548 #: libraries/classes/Config/Validator.php:603
4550 msgid "Value must be less than or equal to %s!"
4553 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:675
4555 msgid "Missing data for %s"
4558 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:874
4559 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:882
4565 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:876
4566 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:884
4568 msgid "\"%s\" requires %s extension"
4571 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:916
4573 msgid "Compressed import will not work due to missing function %s."
4576 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:924
4578 msgid "Compressed export will not work due to missing function %s."
4581 #: libraries/classes/Config/FormDisplay.php:943
4586 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:178
4587 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:169
4588 #: libraries/classes/Html/Generator.php:822
4589 #: libraries/classes/Html/MySQLDocumentation.php:49
4590 #: libraries/classes/Sanitize.php:200 templates/home/index.twig:200
4591 #: templates/server/variables/index.twig:17
4592 msgid "Documentation"
4595 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:255
4596 msgid "This setting is disabled, it will not be applied to your configuration."
4599 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:257
4600 #: libraries/classes/Relation.php:150 libraries/classes/Relation.php:158
4601 #: libraries/config.values.php:145 libraries/config.values.php:188
4605 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4606 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1453
4607 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1536
4608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:499
4609 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:56
4610 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:463
4611 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:487
4612 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:531
4613 #: libraries/classes/IndexColumn.php:161 libraries/classes/Index.php:528
4614 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:666
4615 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4616 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:815
4617 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4618 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:798
4619 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4620 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4621 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4622 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4623 #: templates/database/structure/drop_form.twig:19
4624 #: templates/database/structure/empty_form.twig:19 templates/indexes.twig:63
4625 #: templates/preferences/autoload.twig:11
4626 #: templates/preferences/manage/error.twig:18
4627 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:20
4628 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4629 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4630 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4631 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4632 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:50
4633 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4634 #: templates/table/delete/confirm.twig:28
4635 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4636 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4637 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4638 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:19
4639 #: templates/table/structure/primary.twig:22
4640 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4641 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4642 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4646 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:303
4647 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:353
4648 #: libraries/classes/IndexColumn.php:158 libraries/classes/Index.php:501
4649 #: libraries/classes/Index.php:529
4650 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:665
4651 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:639
4652 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:814
4653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:634
4654 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:797
4655 #: templates/database/central_columns/main.twig:360
4656 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:39
4657 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:83
4658 #: templates/database/privileges/index.twig:69
4659 #: templates/database/structure/drop_form.twig:20
4660 #: templates/database/structure/empty_form.twig:20 templates/indexes.twig:63
4661 #: templates/preferences/autoload.twig:12
4662 #: templates/preferences/manage/error.twig:19
4663 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:22
4664 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:34
4665 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:37
4666 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:40
4667 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:42
4668 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:52
4669 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:62
4670 #: templates/table/delete/confirm.twig:29
4671 #: templates/table/privileges/index.twig:73
4672 #: templates/table/structure/display_structure.twig:81
4673 #: templates/table/structure/display_structure.twig:470
4674 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:20
4675 #: templates/table/structure/primary.twig:23
4676 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:33
4677 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:23
4678 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:24
4682 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:350
4684 msgid "Set value: %s"
4687 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:355
4688 msgid "Restore default value"
4691 #: libraries/classes/Config/FormDisplayTemplate.php:368
4692 msgid "Allow users to customize this value"
4695 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:37
4696 msgid "Config authentication"
4699 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:41
4700 msgid "HTTP authentication"
4703 #: libraries/classes/Config/Forms/Setup/ServersForm.php:44
4704 msgid "Signon authentication"
4707 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:23
4711 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:27
4715 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:53
4716 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:98
4717 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:126
4718 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:735
4719 #: libraries/classes/Import.php:1383 libraries/classes/Menu.php:282
4720 #: libraries/classes/Menu.php:401
4721 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:43
4722 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:57
4723 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:310
4724 #: libraries/classes/Util.php:1719 libraries/classes/Util.php:2489
4725 #: libraries/classes/Util.php:2506 libraries/config.values.php:60
4726 #: libraries/config.values.php:74 libraries/config.values.php:165
4727 #: libraries/config.values.php:175
4728 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:4
4729 #: templates/database/central_columns/edit.twig:3
4730 #: templates/database/export/index.twig:24
4731 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:48
4732 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:328
4733 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:1
4737 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:69
4738 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:106
4739 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:131
4740 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:137
4741 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:488
4742 #: templates/database/export/index.twig:25
4743 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:254
4744 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:17
4748 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:89
4749 msgid "CSV for MS Excel"
4750 msgstr "CSV өгөгдлийг MS Excel-ээр"
4752 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:114
4753 msgid "Microsoft Word 2000"
4754 msgstr "Microsoft Word 2000"
4756 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:120
4757 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:50
4759 #| msgid "Documentation"
4760 msgid "OpenDocument Spreadsheet"
4763 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:124
4765 #| msgid "Documentation"
4766 msgid "OpenDocument Text"
4769 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ExportForm.php:151
4770 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:371
4771 #: libraries/classes/Menu.php:312 libraries/classes/Menu.php:426
4772 #: libraries/classes/Menu.php:563 libraries/classes/Server/Privileges.php:1623
4773 #: libraries/classes/Util.php:2478 libraries/classes/Util.php:2493
4774 #: libraries/classes/Util.php:2510 templates/database/events/index.twig:58
4775 #: templates/database/events/index.twig:91
4776 #: templates/database/events/index.twig:92
4777 #: templates/database/events/row.twig:33
4778 #: templates/database/privileges/index.twig:91
4779 #: templates/database/privileges/index.twig:116
4780 #: templates/database/privileges/index.twig:117
4781 #: templates/database/routines/index.twig:50
4782 #: templates/database/routines/index.twig:51
4783 #: templates/database/routines/row.twig:58
4784 #: templates/database/routines/row.twig:61
4785 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:12
4786 #: templates/database/triggers/list.twig:41
4787 #: templates/database/triggers/list.twig:42
4788 #: templates/database/triggers/row.twig:35
4789 #: templates/display/results/table.twig:223
4790 #: templates/display/results/table.twig:224
4791 #: templates/display/results/table.twig:258 templates/export.twig:8
4792 #: templates/preferences/header.twig:42
4793 #: templates/preferences/manage/main.twig:68
4794 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:63
4795 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:92
4796 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:109
4797 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:110
4798 #: templates/server/status/monitor/index.twig:81
4799 #: templates/table/privileges/index.twig:95
4800 #: templates/table/privileges/index.twig:120
4801 #: templates/table/privileges/index.twig:121
4805 #: libraries/classes/Config/Forms/User/FeaturesForm.php:88
4806 #: templates/preferences/header.twig:18
4810 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:41
4811 msgid "CSV using LOAD DATA"
4812 msgstr "CSV хэрэглэх нь LOAD DATA"
4814 #: libraries/classes/Config/Forms/User/ImportForm.php:65
4815 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:309
4816 #: libraries/classes/Menu.php:321 libraries/classes/Menu.php:436
4817 #: libraries/classes/Menu.php:568 libraries/classes/Util.php:2479
4818 #: libraries/classes/Util.php:2494 libraries/classes/Util.php:2511
4819 #: templates/import.twig:33 templates/preferences/header.twig:48
4820 #: templates/preferences/manage/main.twig:11
4821 #: templates/server/status/monitor/index.twig:78
4825 #: libraries/classes/Config/Forms/User/MainForm.php:35
4827 #| msgid "Browser transformation"
4828 msgid "Default transformations"
4829 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
4831 #: libraries/classes/Config/PageSettings.php:138
4832 msgid "Cannot save settings, submitted configuration form contains errors!"
4835 #: libraries/classes/Config.php:741
4837 msgid "Existing configuration file (%s) is not readable."
4840 #: libraries/classes/Config.php:779
4841 msgid "Wrong permissions on configuration file, should not be world writable!"
4844 #: libraries/classes/Config.php:794
4845 #, fuzzy, php-format
4846 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4847 msgid "Could not load default configuration from: %1$s"
4848 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4850 #: libraries/classes/Config.php:804
4852 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
4853 msgid "Failed to read configuration file!"
4854 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
4856 #: libraries/classes/Config.php:807
4858 "This usually means there is a syntax error in it, please check any errors "
4862 #: libraries/classes/Config.php:1388
4863 #, fuzzy, php-format
4864 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
4865 msgid "Invalid server index: %s"
4866 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
4868 #: libraries/classes/Config.php:1401
4869 #, fuzzy, php-format
4874 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:72
4877 "This %soption%s should be disabled as it allows attackers to bruteforce "
4878 "login to any MySQL server. If you feel this is necessary, use %srestrict "
4879 "login to MySQL server%s or %strusted proxies list%s. However, IP-based "
4880 "protection with trusted proxies list may not be reliable if your IP belongs "
4881 "to an ISP where thousands of users, including you, are connected to."
4884 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:97
4886 "This value should be double checked to ensure that this directory is neither "
4887 "world accessible nor readable or writable by other users on your server."
4890 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:168
4891 msgid "You should use SSL connections if your database server supports it."
4894 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:175
4897 "If you feel this is necessary, use additional protection settings - %1$shost "
4898 "authentication%2$s settings and %3$strusted proxies list%4$s. However, IP-"
4899 "based protection may not be reliable if your IP belongs to an ISP where "
4900 "thousands of users, including you, are connected to."
4903 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:200
4906 "You set the [kbd]config[/kbd] authentication type and included username and "
4907 "password for auto-login, which is not a desirable option for live hosts. "
4908 "Anyone who knows or guesses your phpMyAdmin URL can directly access your "
4909 "phpMyAdmin panel. Set %1$sauthentication type%2$s to [kbd]cookie[/kbd] or "
4913 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:228
4914 msgid "You allow for connecting to the server without a password."
4917 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:312
4920 "%sZip decompression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4924 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:334
4927 "%sZip compression%s requires functions (%s) which are unavailable on this "
4931 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:371
4933 "You didn't have blowfish secret set and have enabled [kbd]cookie[/kbd] "
4934 "authentication, so a key was automatically generated for you. It is used to "
4935 "encrypt cookies; you don't need to remember it."
4938 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:383
4939 msgid "Key is too short, it should have at least 32 characters."
4942 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:393
4943 msgid "Key should contain letters, numbers [em]and[/em] special characters."
4946 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:428
4949 "%1$sLogin cookie validity%2$s greater than %3$ssession.gc_maxlifetime%4$s "
4950 "may cause random session invalidation (currently session.gc_maxlifetime is "
4954 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:450
4957 "%sLogin cookie validity%s should be set to 1800 seconds (30 minutes) at "
4958 "most. Values larger than 1800 may pose a security risk such as impersonation."
4961 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:475
4964 "If using [kbd]cookie[/kbd] authentication and %sLogin cookie store%s is not "
4965 "0, %sLogin cookie validity%s must be set to a value less or equal to it."
4968 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:515
4971 "%1$sBzip2 compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4972 "are unavailable on this system."
4975 #: libraries/classes/Config/ServerConfigChecks.php:547
4978 "%1$sGZip compression and decompression%2$s requires functions (%3$s) which "
4979 "are unavailable on this system."
4982 #: libraries/classes/Config/Validator.php:238
4983 msgid "Could not connect to the database server!"
4986 #: libraries/classes/Config/Validator.php:273
4988 #| msgid "Invalid export type"
4989 msgid "Invalid authentication type!"
4990 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
4992 #: libraries/classes/Config/Validator.php:280
4993 msgid "Empty username while using [kbd]config[/kbd] authentication method!"
4996 #: libraries/classes/Config/Validator.php:288
4998 "Empty signon session name while using [kbd]signon[/kbd] authentication "
5002 #: libraries/classes/Config/Validator.php:297
5003 msgid "Empty signon URL while using [kbd]signon[/kbd] authentication method!"
5006 #: libraries/classes/Config/Validator.php:351
5008 "Empty phpMyAdmin control user while using phpMyAdmin configuration storage!"
5011 #: libraries/classes/Config/Validator.php:358
5013 "Empty phpMyAdmin control user password while using phpMyAdmin configuration "
5017 #: libraries/classes/Config/Validator.php:448
5018 msgid "Incorrect value:"
5021 #: libraries/classes/Config/Validator.php:457
5023 msgid "Incorrect IP address: %s"
5026 #: libraries/classes/Console.php:91
5028 msgid "Showing %1$d bookmark (both private and shared)"
5029 msgid_plural "Showing %1$d bookmarks (both private and shared)"
5033 #: libraries/classes/Console.php:98
5035 #| msgid "Delete relation"
5036 msgid "No bookmarks"
5037 msgstr "Холбоог устгах"
5039 #: libraries/classes/Console.php:132
5041 #| msgid "SQL query"
5042 msgid "SQL Query Console"
5045 #: libraries/classes/Controllers/AbstractController.php:74
5046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:342
5047 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:293
5048 #: libraries/classes/DbTableExists.php:45
5049 msgid "No databases selected."
5050 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5052 #: libraries/classes/Controllers/ChangeLogController.php:37
5053 #: libraries/classes/Controllers/LicenseController.php:32
5056 "The %s file is not available on this system, please visit %s for more "
5059 "%s файл энэ систем дээр алга байна, %s рүү орж илүү дэлгэрэнгүй мэдээлэл "
5062 #: libraries/classes/Controllers/Database/CentralColumnsController.php:138
5063 #, fuzzy, php-format
5064 #| msgid "Showing rows"
5065 msgid "Showing rows %1$s - %2$s."
5066 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
5068 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:78
5069 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:128
5070 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:445
5071 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:359
5072 #: templates/database/structure/index.twig:19
5073 #: templates/navigation/tree/path.twig:9
5074 msgid "No tables found in database."
5075 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
5077 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:149
5078 #: libraries/classes/Controllers/Server/ExportController.php:73
5079 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:111
5080 msgid "Could not load export plugins, please check your installation!"
5083 #: libraries/classes/Controllers/Database/ExportController.php:177
5084 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1175
5085 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1216
5086 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1249
5087 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1272
5088 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1295
5089 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1318
5090 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1341
5091 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1371
5092 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1422
5093 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:44
5094 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:79
5095 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:117
5096 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:153
5097 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:188
5099 #| msgid "No databases selected."
5100 msgid "No table selected."
5101 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5103 #: libraries/classes/Controllers/Database/ImportController.php:75
5104 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:619
5105 #: libraries/classes/Controllers/Server/ImportController.php:60
5106 #: libraries/classes/Controllers/Table/ImportController.php:68
5107 msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
5108 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
5110 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:95
5111 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:76
5112 msgid "The database name is empty!"
5113 msgstr "Өгөгдлийн сангийн нэр хоосон!"
5115 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:106
5116 msgid "Cannot copy database to the same name. Change the name and try again."
5119 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:197
5120 #, fuzzy, php-format
5121 #| msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5122 msgid "Database %1$s has been renamed to %2$s."
5123 msgstr "%1$s өгөгдлийн сангийн нэр %2$s боллоо"
5125 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:209
5126 #, fuzzy, php-format
5127 #| msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5128 msgid "Database %1$s has been copied to %2$s."
5129 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан %2$s руу хуулагдлаа"
5131 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:324
5132 #, fuzzy, php-format
5134 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
5135 #| "why click %shere%s."
5137 "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. %sFind out why%s."
5139 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
5142 #: libraries/classes/Controllers/Database/OperationsController.php:363
5143 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:272
5144 msgid "No collation provided."
5147 #: libraries/classes/Controllers/Database/SearchController.php:55
5148 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:89
5149 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:104
5150 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:81
5151 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:197
5152 msgid "Access denied!"
5153 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5155 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:291
5156 msgid "Favorite List is full!"
5159 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:570
5160 #: templates/table/operations/index.twig:408
5161 #: templates/table/operations/view.twig:27
5162 #, fuzzy, php-format
5163 #| msgid "View %s has been dropped."
5164 msgid "View %s has been dropped."
5165 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
5167 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:571
5168 #: templates/table/operations/index.twig:408
5169 #, fuzzy, php-format
5170 #| msgid "Table %s has been dropped."
5171 msgid "Table %s has been dropped."
5172 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
5174 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:626
5175 #: templates/table/operations/index.twig:387
5177 msgid "Table %s has been emptied."
5178 msgstr "Хүснэгт %s нь хоослогдлоо."
5180 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:796
5181 #: libraries/classes/Display/Results.php:4489
5184 "This view has at least this number of rows. Please refer to %sdocumentation"
5188 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1034
5192 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1257
5193 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1280
5194 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1303
5198 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1454
5199 #: libraries/classes/Controllers/Database/StructureController.php:1537
5200 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:321
5201 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:416
5202 #: libraries/classes/Core.php:859 templates/preview_sql.twig:3
5204 msgstr "Солигдохгүй"
5206 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:81
5207 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:101
5209 #| msgid "Chart generated successfully."
5210 msgid "Tracking data deleted successfully."
5211 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
5213 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:88
5216 "Version %1$s was created for selected tables, tracking is active for them."
5219 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:118
5221 #| msgid "No databases selected."
5222 msgid "No tables selected."
5223 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
5225 #: libraries/classes/Controllers/Database/TrackingController.php:157
5226 msgid "Database Log"
5227 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүртгэл"
5229 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:101
5231 "An error has been detected and an error report has been automatically "
5232 "submitted based on your settings."
5235 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:105
5236 msgid "Thank you for submitting this report."
5239 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:109
5241 "An error has been detected and an error report has been generated but failed "
5245 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:114
5246 msgid "If you experience any problems please submit a bug report manually."
5249 #: libraries/classes/Controllers/ErrorReportController.php:118
5250 msgid "You may want to refresh the page."
5253 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:225
5254 #: libraries/classes/Export.php:1348
5256 msgstr "Буруу төрөл!"
5258 #: libraries/classes/Controllers/ExportController.php:330
5259 msgid "Bad parameters!"
5260 msgstr "Буруу параметрүүд!"
5262 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:91
5264 "You were logged out from one server, to logout completely from phpMyAdmin, "
5265 "you need to logout from all servers."
5268 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:198
5269 #, fuzzy, php-format
5271 #| "ditional features for working with linked tables have been ctivated. To d "
5272 #| "out why click %shere%s."
5274 "The phpMyAdmin configuration storage is not completely configured, some "
5275 "extended features have been deactivated. %sFind out why%s. "
5277 "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд%s "
5280 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:205
5282 "Or alternately go to 'Operations' tab of any database to set it up there."
5285 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:323
5287 "The mbstring PHP extension was not found and you seem to be using a "
5288 "multibyte charset. Without the mbstring extension phpMyAdmin is unable to "
5289 "split strings correctly and it may result in unexpected results."
5291 "mbstring PHP extension олдсонгүй ба та multibyte charset ашиглаж байна. "
5292 "mbstring extension үгүйгээр phpMyAdmin нь тэмдэгт мөрийг зөв хувааж чадахгүй "
5293 "буюу буруу үр дүн гарч магадгүй."
5295 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:338
5297 "The curl extension was not found and allow_url_fopen is disabled. Due to "
5298 "this some features such as error reporting or version check are disabled."
5301 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:353
5303 "Your PHP parameter [a@https://www.php.net/manual/en/session.configuration."
5304 "php#ini.session.gc-maxlifetime@_blank]session.gc_maxlifetime[/a] is lower "
5305 "than cookie validity configured in phpMyAdmin, because of this, your login "
5306 "might expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5309 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:372
5311 "Login cookie store is lower than cookie validity configured in phpMyAdmin, "
5312 "because of this, your login will expire sooner than configured in phpMyAdmin."
5315 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:390
5317 "Your server is running with default values for the controluser and password "
5318 "(controlpass) and is open to intrusion; you really should fix this security "
5319 "weakness by changing the password for controluser 'pma'."
5322 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:406
5323 msgid "The configuration file now needs a secret passphrase (blowfish_secret)."
5324 msgstr "Тохиргооны файл одоо нууцлал шаардаж байна (blowfish_secret)."
5326 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:413
5327 msgid "The secret passphrase in configuration (blowfish_secret) is too short."
5330 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:427
5332 "Directory [code]config[/code], which is used by the setup script, still "
5333 "exists in your phpMyAdmin directory. It is strongly recommended to remove it "
5334 "once phpMyAdmin has been configured. Otherwise the security of your server "
5335 "may be compromised by unauthorized people downloading your configuration."
5338 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:447
5341 "Server running with Suhosin. Please refer to %sdocumentation%s for possible "
5345 #: libraries/classes/Controllers/HomeController.php:462
5348 "The $cfg['TempDir'] (%s) is not accessible. phpMyAdmin is not able to cache "
5349 "templates and will be slow because of this."
5352 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:109
5354 #| msgid "Complete inserts"
5355 msgid "Incomplete params"
5356 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
5358 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:134
5360 #| msgid "Access denied!"
5362 msgstr "Хандах эрхгүй!"
5364 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:138
5365 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:589
5369 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:244
5372 "You probably tried to upload a file that is too large. Please refer to "
5373 "%sdocumentation%s for a workaround for this limit."
5375 "Хэтэрхий том хэмжээтэй файл ачаалахыг оролдсон бололтой. Үүнийг хэрхэн "
5376 "шийдэхийг %sбаримтжуулалт%s-с уншина уу."
5378 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:423
5379 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:659
5380 msgid "Showing bookmark"
5381 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
5383 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:447
5384 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:655
5385 msgid "The bookmark has been deleted."
5386 msgstr "Хавчуурга устлаа."
5388 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:561
5390 "No data was received to import. Either no file name was submitted, or the "
5391 "file size exceeded the maximum size permitted by your PHP configuration. See "
5392 "[doc@faq1-16]FAQ 1.16[/doc]."
5395 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:662
5396 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:389
5397 #: libraries/classes/Sql.php:1240
5398 #, fuzzy, php-format
5399 #| msgid "Bookmark %s created"
5400 msgid "Bookmark %s has been created."
5401 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
5403 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:672
5404 #, fuzzy, php-format
5405 #| msgid "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5406 msgid "Import has been successfully finished, %d query executed."
5407 msgid_plural "Import has been successfully finished, %d queries executed."
5408 msgstr[0] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5409 msgstr[1] "Оруулалт амжилттай дууслаа, %d асуудал ажиллав."
5411 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:703
5414 "Script timeout passed, if you want to finish import, please %sresubmit the "
5415 "same file%s and import will resume."
5418 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:713
5420 "However on last run no data has been parsed, this usually means phpMyAdmin "
5421 "won't be able to finish this import unless you increase php time limits."
5424 #: libraries/classes/Controllers/ImportController.php:787
5425 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:169
5426 msgid "\"DROP DATABASE\" statements are disabled."
5427 msgstr "\"ӨС устгах\" нь хаалттай."
5429 #: libraries/classes/Controllers/ImportStatusController.php:67
5430 msgid "Could not load the progress of the import."
5433 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:35
5435 msgstr "Баталгаажуулах"
5437 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:36
5438 #, fuzzy, php-format
5439 #| msgid "Do you really want to "
5440 msgid "Do you really want to execute \"%s\"?"
5441 msgstr "Та үнэхээр "
5443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:37
5444 msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5445 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай!"
5447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:39
5448 msgid "Cannot rename database to the same name. Change the name and try again"
5451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:41
5453 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5454 msgid "You are about to DESTROY a complete table!"
5455 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5457 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:42
5459 #| msgid "You are about to DESTROY a complete database!"
5460 msgid "You are about to TRUNCATE a complete table!"
5461 msgstr "Дүүрэн өгөгдлийн сан УСТГАХ тухай?"
5463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:43
5465 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5466 msgid "Delete tracking data for this table?"
5467 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5469 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:44
5471 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5472 msgid "Delete tracking data for these tables?"
5473 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5475 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:45
5477 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5478 msgid "Delete tracking data for this version?"
5479 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5481 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:46
5483 #| msgid "Delete tracking data for this table"
5484 msgid "Delete tracking data for these versions?"
5485 msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
5487 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:47
5489 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5490 msgid "Delete entry from tracking report?"
5491 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5493 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:48
5495 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
5496 msgid "Deleting tracking data"
5497 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
5499 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:49
5500 msgid "Dropping Primary Key/Index"
5503 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:50
5505 #| msgid "Select Foreign Key"
5506 msgid "Dropping Foreign key."
5507 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
5509 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:51
5510 msgid "This operation could take a long time. Proceed anyway?"
5511 msgstr "Энэ үйлдэл удах янзтай. Юутай ч үргэлжлүүлэх үү?"
5513 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:52
5514 #, fuzzy, php-format
5515 #| msgid "Do you really want to "
5516 msgid "Do you really want to delete user group \"%s\"?"
5517 msgstr "Та үнэхээр "
5519 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:53
5520 #, fuzzy, php-format
5521 #| msgid "Do you really want to "
5522 msgid "Do you really want to delete the search \"%s\"?"
5523 msgstr "Та үнэхээр "
5525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:54
5526 msgid "You have unsaved changes; are you sure you want to leave this page?"
5529 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:56
5531 "You are trying to reduce the number of rows, but have already entered data "
5532 "in those rows which will be lost. Do you wish to continue?"
5535 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:59
5537 #| msgid "Do you really want to "
5538 msgid "Do you really want to revoke the selected user(s) ?"
5539 msgstr "Та үнэхээр "
5541 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:60
5543 #| msgid "Do you really want to "
5544 msgid "Do you really want to delete this central column?"
5545 msgstr "Та үнэхээр "
5547 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:61
5549 #| msgid "Do you really want to "
5550 msgid "Do you really want to delete the selected items?"
5551 msgstr "Та үнэхээр "
5553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:63
5555 "Do you really want to DROP the selected partition(s)? This will also DELETE "
5556 "the data related to the selected partition(s)!"
5559 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:66
5561 #| msgid "Do you really want to "
5562 msgid "Do you really want to TRUNCATE the selected partition(s)?"
5563 msgstr "Та үнэхээр "
5565 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:67
5567 #| msgid "Do you really want to "
5568 msgid "Do you really want to remove partitioning?"
5569 msgstr "Та үнэхээр "
5571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:68
5573 #| msgid "Do you really want to "
5574 msgid "Do you really want to RESET SLAVE?"
5575 msgstr "Та үнэхээр "
5577 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:70
5579 "This operation will attempt to convert your data to the new collation. In "
5580 "rare cases, especially where a character doesn't exist in the new collation, "
5581 "this process could cause the data to appear incorrectly under the new "
5582 "collation; in this case we suggest you revert to the original collation and "
5583 "refer to the tips at "
5586 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:76
5587 msgid "Garbled Data"
5590 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:78
5591 msgid "Are you sure you wish to change the collation and convert the data?"
5594 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:81
5596 "Through this operation, MySQL attempts to map the data values between "
5597 "collations. If the character sets are incompatible, there may be data loss "
5598 "and this lost data may <b>NOT</b> be recoverable simply by changing back the "
5599 "column collation(s). <b>To convert existing data, it is suggested to use the "
5600 "column(s) editing feature (the \"Change\" Link) on the table structure page. "
5604 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:90
5606 "Are you sure you wish to change all the column collations and convert the "
5610 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:94
5612 #| msgid "Save as file"
5613 msgid "Save & close"
5616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:95
5617 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1979
5618 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:9
5619 #: templates/preferences/manage/main.twig:114
5620 #: templates/preferences/manage/main.twig:122
5624 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:96
5626 #| msgid "Select All"
5628 msgstr "Бүгдийг сонгох"
5630 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:99
5631 msgid "Missing value in the form!"
5632 msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
5634 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:100
5636 #| msgid "at least one of the words"
5637 msgid "Select at least one of the options!"
5638 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
5640 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:101
5642 #| msgid "%d is not valid row number."
5643 msgid "Please enter a valid number!"
5644 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5646 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:102
5648 #| msgid "%d is not valid row number."
5649 msgid "Please enter a valid length!"
5650 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5652 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:103
5654 #| msgid "Add new field"
5656 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
5658 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:104
5660 #| msgid "Edit next row"
5662 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
5664 #. l10n: Rename a table Index
5665 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:106
5667 #| msgid "Rename table to"
5668 msgid "Rename index"
5669 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
5671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:107
5672 #: templates/table/index_form.twig:227
5673 #, fuzzy, php-format
5674 #| msgid "Add %s field(s)"
5675 msgid "Add %s column(s) to index"
5676 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5678 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:108
5680 #| msgid "Create routine"
5681 msgid "Create single-column index"
5682 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5684 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:109
5686 #| msgid "Create routine"
5687 msgid "Create composite index"
5688 msgstr "Холбоо үүсгэх"
5690 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:110
5692 #| msgid "Fields enclosed by"
5693 msgid "Composite with:"
5694 msgstr "Талбарыг хаасан"
5696 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:111
5698 #| msgid "Add %s field(s)"
5699 msgid "Please select column(s) for the index."
5700 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
5702 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:114
5703 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1977
5704 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:157
5705 #: templates/table/index_form.twig:233
5706 #: templates/table/index_rename_form.twig:28
5707 #: templates/table/relation/common_form.twig:221
5711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:117
5714 msgid "Simulate query"
5717 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:118
5719 #| msgid "Latched pages"
5720 msgid "Matched rows:"
5721 msgstr "Latched хуудсууд"
5723 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:119
5724 #: libraries/classes/Html/Generator.php:928 templates/export.twig:49
5726 #| msgid "SQL query"
5730 #. l10n: Default label for the y-Axis of Charts
5731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:123
5737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:126
5739 #| msgid "%d is not valid row number."
5740 msgid "Please enter the SQL query first."
5741 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
5743 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:129
5744 msgid "The host name is empty!"
5745 msgstr "Хостын нэр хоосон!"
5747 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:130
5748 msgid "The user name is empty!"
5749 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр хоосон!"
5751 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:131
5752 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1025
5753 #: libraries/classes/UserPassword.php:40
5754 msgid "The password is empty!"
5755 msgstr "Нууц үг хоосон байна!"
5757 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:132
5758 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1023
5759 #: libraries/classes/UserPassword.php:44
5760 msgid "The passwords aren't the same!"
5761 msgstr "Нууц їгнїїд ялгаатай байна!"
5763 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:133
5765 #| msgid "Remove selected users"
5766 msgid "Removing Selected Users"
5767 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
5769 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:134
5770 #: libraries/classes/Tracking.php:236 libraries/classes/Tracking.php:643
5771 #: templates/server/status/advisor/index.twig:20
5772 #: templates/server/status/advisor/index.twig:47
5776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:137
5778 #| msgid "%s table(s)"
5779 msgid "Template was created."
5780 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
5782 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:138
5783 msgid "Template was loaded."
5786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:139
5788 #| msgid "The profile has been updated."
5789 msgid "Template was updated."
5790 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
5792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:140
5794 #| msgid "The row has been deleted."
5795 msgid "Template was deleted."
5796 msgstr "Мөр устгагдсан"
5798 #. l10n: Other, small valued, queries
5799 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:143
5800 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/QueriesController.php:98
5801 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:163
5805 #. l10n: Thousands separator
5806 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:145
5807 #: libraries/classes/Util.php:603 libraries/classes/Util.php:635
5811 #. l10n: Decimal separator
5812 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:147
5813 #: libraries/classes/Util.php:601 libraries/classes/Util.php:633
5817 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:149
5819 #| msgid "Connections"
5820 msgid "Connections / Processes"
5823 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:152
5825 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
5826 msgid "Local monitor configuration incompatible!"
5827 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
5829 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:154
5831 "The chart arrangement configuration in your browsers local storage is not "
5832 "compatible anymore to the newer version of the monitor dialog. It is very "
5833 "likely that your current configuration will not work anymore. Please reset "
5834 "your configuration to default in the <i>Settings</i> menu."
5837 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:160
5839 #| msgid "Query cache"
5840 msgid "Query cache efficiency"
5841 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5843 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:161
5845 #| msgid "Query cache"
5846 msgid "Query cache usage"
5847 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5849 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:162
5851 #| msgid "Query cache"
5852 msgid "Query cache used"
5853 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
5855 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:164
5857 #| msgid "CPU Usage"
5858 msgid "System CPU usage"
5861 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:165
5862 msgid "System memory"
5865 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:166
5869 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:168
5870 msgid "Average load"
5873 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:169
5876 msgid "Total memory"
5879 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:170
5880 msgid "Cached memory"
5883 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:171
5885 #| msgid "Buffer Pool"
5886 msgid "Buffered memory"
5887 msgstr "Буффер Pool"
5889 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:172
5893 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:173
5897 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:175
5903 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:176
5905 #| msgid "memcached usage"
5907 msgstr "Ашиглалтын зай"
5909 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:177
5913 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:178
5915 #| msgid "Free pages"
5917 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
5919 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:180
5923 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:181
5926 msgid "Bytes received"
5929 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:182
5930 #: templates/server/status/status/index.twig:36
5934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:183
5935 #: templates/server/status/base.twig:11
5936 #: templates/server/status/processes/list.twig:5
5940 #. l10n: shortcuts for Byte
5941 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:186
5942 #: libraries/classes/Util.php:509
5946 #. l10n: shortcuts for Kilobyte
5947 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:187
5948 #: libraries/classes/Util.php:511
5949 #: templates/server/status/monitor/index.twig:179
5953 #. l10n: shortcuts for Megabyte
5954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:188
5955 #: libraries/classes/Util.php:513
5956 #: templates/server/status/monitor/index.twig:180
5960 #. l10n: shortcuts for Gigabyte
5961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:189
5962 #: libraries/classes/Util.php:515
5966 #. l10n: shortcuts for Terabyte
5967 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:190
5968 #: libraries/classes/Util.php:517
5972 #. l10n: shortcuts for Petabyte
5973 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:191
5974 #: libraries/classes/Util.php:519
5978 #. l10n: shortcuts for Exabyte
5979 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:192
5980 #: libraries/classes/Util.php:521
5984 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:193
5985 #, fuzzy, php-format
5986 #| msgid "%s table(s)"
5988 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
5990 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
5991 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:196
5993 #| msgid "Relations"
5997 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:197
5998 #: templates/server/status/status/index.twig:14
6002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:198
6003 #: libraries/classes/Menu.php:573 libraries/classes/Util.php:2480
6004 #: templates/server/status/monitor/index.twig:12
6006 #| msgid "General relation features"
6008 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6010 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:199
6011 msgid "Add chart to grid"
6014 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:200
6015 msgid "Please add at least one variable to the series!"
6018 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:201
6019 #: libraries/classes/Display/Results.php:1325
6020 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
6021 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:96
6022 #: libraries/config.values.php:111
6023 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:208
6024 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:229
6025 #: templates/database/central_columns/main.twig:309
6026 #: templates/database/designer/main.twig:589 templates/export.twig:355
6027 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:30
6028 #: templates/server/status/monitor/index.twig:204
6029 #: templates/server/status/processes/list.twig:54
6030 #: templates/table/zoom_search/index.twig:64
6031 #: templates/table/zoom_search/index.twig:124
6035 #. l10n: SQL Query on modal to show exported query
6036 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:203
6038 #| msgid "SQL query"
6042 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:204
6043 msgid "Resume monitor"
6046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:205
6047 msgid "Pause monitor"
6050 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:206
6051 #: templates/server/status/processes/index.twig:53
6052 msgid "Start auto refresh"
6055 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:207
6056 msgid "Stop auto refresh"
6059 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:209
6060 msgid "general_log and slow_query_log are enabled."
6063 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:210
6064 msgid "general_log is enabled."
6067 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:211
6068 msgid "slow_query_log is enabled."
6071 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:212
6072 msgid "slow_query_log and general_log are disabled."
6075 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:213
6076 msgid "log_output is not set to TABLE."
6079 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:214
6080 msgid "log_output is set to TABLE."
6083 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:216
6086 "slow_query_log is enabled, but the server logs only queries that take longer "
6087 "than %d seconds. It is advisable to set this long_query_time 0-2 seconds, "
6088 "depending on your system."
6091 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:220
6093 msgid "long_query_time is set to %d second(s)."
6096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:222
6098 "Following settings will be applied globally and reset to default on server "
6102 #. l10n: %s is FILE or TABLE
6103 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:226
6104 #, fuzzy, php-format
6105 #| msgid "Save as file"
6106 msgid "Set log_output to %s"
6109 #. l10n: Enable in this context means setting a status variable to ON
6110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:228
6111 #, fuzzy, php-format
6116 #. l10n: Disable in this context means setting a status variable to OFF
6117 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:230
6118 #, fuzzy, php-format
6124 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:232
6125 #, fuzzy, php-format
6126 #| msgid "Query took %01.4f sec"
6127 msgid "Set long_query_time to %d seconds."
6128 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
6130 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:234
6132 "You can't change these variables. Please log in as root or contact your "
6133 "database administrator."
6136 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:237
6138 #| msgid "General relation features"
6139 msgid "Change settings"
6140 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6142 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:238
6144 #| msgid "General relation features"
6145 msgid "Current settings"
6146 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6148 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:240
6150 #| msgid "Report title"
6152 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
6154 #. l10n: As in differential values
6155 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:242
6156 msgid "Differential"
6157 msgstr "Дифференциал"
6159 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:243
6161 msgid "Divided by %s"
6164 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:244
6168 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:246
6169 msgid "From slow log"
6172 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:247
6173 msgid "From general log"
6176 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:249
6177 msgid "The database name is not known for this query in the server's logs."
6180 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:251
6182 #| msgid "Reload privileges"
6183 msgid "Analysing logs"
6184 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6186 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:252
6187 msgid "Analysing & loading logs. This may take a while."
6190 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:253
6192 #| msgid "Read requests"
6193 msgid "Cancel request"
6194 msgstr "Унших гуйлт"
6196 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:255
6198 "This column shows the amount of identical queries that are grouped together. "
6199 "However only the SQL query itself has been used as a grouping criteria, so "
6200 "the other attributes of queries, such as start time, may differ."
6203 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:260
6205 "Since grouping of INSERTs queries has been selected, INSERT queries into the "
6206 "same table are also being grouped together, disregarding of the inserted "
6210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:264
6211 msgid "Log data loaded. Queries executed in this time span:"
6214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:266
6216 #| msgid "No databases"
6217 msgid "Jump to Log table"
6220 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:267
6222 #| msgid "No databases"
6223 msgid "No data found"
6226 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:268
6227 msgid "Log analysed, but no data found in this time span."
6230 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:270
6232 msgstr "Шинжилгээ хийж байна…"
6234 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:271
6236 #| msgid "Explain SQL"
6237 msgid "Explain output"
6238 msgstr "SQL тайлбар"
6240 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:272
6241 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:171
6242 #: libraries/classes/Menu.php:540 libraries/classes/Util.php:2476
6243 #: libraries/config.values.php:157
6244 #: templates/database/events/editor_form.twig:18
6245 #: templates/database/events/index.twig:19
6246 #: templates/database/tracking/tables.twig:17
6247 #: templates/table/tracking/main.twig:31
6251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:273
6252 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:167
6253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:493
6254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:625
6255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:471
6256 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:414
6257 #: templates/database/triggers/list.twig:23
6258 #: templates/javascript/variables.twig:81 templates/sql/profiling_chart.twig:17
6262 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:274
6268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:275
6270 #| msgid "Query results operations"
6271 msgid "Profiling results"
6272 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
6274 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:276
6277 msgctxt "Display format"
6281 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:277
6285 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:279
6286 #: templates/export.twig:171
6293 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:280
6294 #: templates/export.twig:185
6301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:281
6302 #: templates/export.twig:198
6309 #. l10n: A collection of available filters
6310 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:284
6312 #| msgid "Table options"
6313 msgid "Log table filter options"
6314 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
6316 #. l10n: Filter as in "Start Filtering"
6317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:286
6321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:287
6322 msgid "Filter queries by word/regexp:"
6325 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:288
6326 msgid "Group queries, ignoring variable data in WHERE clauses"
6329 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:289
6331 #| msgid "Number of fields"
6332 msgid "Sum of grouped rows:"
6333 msgstr "Талбаруудын тоо"
6335 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:290
6336 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:141
6337 #: templates/server/databases/index.twig:256
6343 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:292
6345 #| msgid "Reload privileges"
6346 msgid "Loading logs"
6347 msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
6349 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:293
6350 msgid "Monitor refresh failed"
6353 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:295
6355 "While requesting new chart data the server returned an invalid response. "
6356 "This is most likely because your session expired. Reloading the page and "
6357 "reentering your credentials should help."
6360 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:299
6366 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:301
6367 msgid "Affected rows:"
6370 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:304
6371 msgid "Failed parsing config file. It doesn't seem to be valid JSON code."
6374 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:307
6376 "Failed building chart grid with imported config. Resetting to default config…"
6379 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:310
6381 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
6382 msgid "Import monitor configuration"
6383 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
6385 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:311
6387 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
6388 msgid "Please select the file you want to import."
6389 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
6391 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:312
6393 #| msgid "%d is not valid row number."
6394 msgid "Please enter a valid table name."
6395 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6397 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:313
6399 #| msgid "%d is not valid row number."
6400 msgid "Please enter a valid database name."
6401 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:314
6404 msgid "No files available on server for import!"
6407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:316
6409 #| msgid "Update Query"
6410 msgid "Analyse query"
6411 msgstr "Update асуулт"
6413 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:319
6414 msgid "Formatting SQL…"
6417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:320
6419 #| msgid "Bad parameters!"
6420 msgid "No parameters found!"
6421 msgstr "Буруу параметрүүд!"
6423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:324
6424 #: templates/database/central_columns/main.twig:271
6425 #: templates/database/designer/main.twig:340
6426 #: templates/database/designer/main.twig:391
6427 #: templates/database/designer/main.twig:669
6428 #: templates/database/designer/main.twig:735
6429 #: templates/database/designer/main.twig:874
6430 #: templates/database/designer/main.twig:959
6431 #: templates/database/designer/main.twig:1064
6432 #: templates/server/variables/index.twig:15
6436 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:327
6437 #: templates/header.twig:50
6439 #| msgid "General relation features"
6440 msgid "Page-related settings"
6441 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
6443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:328
6444 #: templates/config/form_display/fieldset_bottom.twig:8
6448 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:331
6449 #: templates/navigation/main.twig:58
6450 #: templates/server/status/monitor/index.twig:95
6452 msgstr "Уншиж байна…"
6454 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:332
6455 msgid "Request aborted!!"
6458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:333
6460 #| msgid "Processes"
6461 msgid "Processing request"
6464 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:334
6466 #| msgid "Query cache"
6467 msgid "Request failed!!"
6468 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
6470 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:335
6471 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:266
6472 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:300
6474 #| msgid "Processes"
6475 msgid "Error in processing request"
6478 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:336
6480 msgid "Error code: %s"
6483 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:337
6485 msgid "Error text: %s"
6488 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:339
6490 "It seems that the connection to server has been lost. Please check your "
6491 "network connectivity and server status."
6494 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:343
6496 #| msgid "No rows selected"
6497 msgid "No accounts selected."
6498 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:344
6502 #| msgid "Dropping Procedure"
6503 msgid "Dropping column"
6504 msgstr "Процедурүүд"
6506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:345
6508 #| msgid "Add %s field(s)"
6509 msgid "Adding primary key"
6510 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
6512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:346
6513 #: templates/console/display.twig:129 templates/database/designer/main.twig:338
6514 #: templates/database/designer/main.twig:667
6515 #: templates/database/designer/main.twig:731
6516 #: templates/database/designer/main.twig:870
6517 #: templates/database/designer/main.twig:955
6518 #: templates/database/designer/main.twig:1062
6522 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:347
6523 msgid "Click to dismiss this notification"
6526 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:350
6528 #| msgid "Rename database to"
6529 msgid "Renaming databases"
6530 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
6532 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:351
6534 #| msgid "Copy database to"
6535 msgid "Copying database"
6536 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
6538 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:352
6541 msgid "Changing charset"
6544 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:356
6545 #: templates/database/structure/drop_form.twig:16
6546 #: templates/database/structure/empty_form.twig:16 templates/import.twig:193
6547 #: templates/sql/query.twig:131 templates/table/delete/confirm.twig:25
6549 #| msgid "Disable foreign key checks"
6550 msgid "Enable foreign key checks"
6551 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
6553 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:359
6554 msgid "Failed to get real row count."
6557 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:362
6561 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:363
6564 msgid "Hide search results"
6567 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:364
6569 #| msgid "Showing SQL query"
6570 msgid "Show search results"
6571 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6573 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:365
6577 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:366
6579 #| msgid "Deleting %s"
6581 msgstr "%s-г устгаж байна"
6583 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:367
6584 #, fuzzy, php-format
6585 #| msgid "Dumping data for table"
6586 msgid "Delete the matches for the %s table?"
6587 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
6589 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:370
6590 msgid "The definition of a stored function must contain a RETURN statement!"
6593 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:372
6594 msgid "No routine is exportable. Required privileges may be lacking."
6597 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:375
6598 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:24
6599 msgid "ENUM/SET editor"
6602 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:376
6603 #, fuzzy, php-format
6604 #| msgid "Number of fields"
6605 msgid "Values for column %s"
6606 msgstr "Талбаруудын тоо"
6608 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:377
6609 msgid "Values for a new column"
6612 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:378
6613 msgid "Enter each value in a separate field."
6616 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:379
6617 #, fuzzy, php-format
6618 #| msgid "Add a new User"
6619 msgid "Add %d value(s)"
6620 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
6622 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:383
6624 "Note: If the file contains multiple tables, they will be combined into one."
6627 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:387
6630 msgid "Hide query box"
6633 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:388
6635 #| msgid "Showing SQL query"
6636 msgid "Show query box"
6637 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6639 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:390
6640 #: libraries/classes/Display/Results.php:3336
6641 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:134
6642 #: libraries/classes/Tracking.php:258 templates/console/bookmark_content.twig:7
6643 #: templates/database/central_columns/main.twig:270
6644 #: templates/database/central_columns/main.twig:385
6645 #: templates/database/central_columns/main.twig:386
6646 #: templates/database/designer/main.twig:389
6647 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:18
6648 #: templates/database/search/results.twig:43
6649 #: templates/display/results/table.twig:218
6650 #: templates/display/results/table.twig:219 templates/export.twig:38
6651 #: templates/setup/home/index.twig:62 templates/sql/query.twig:173
6655 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:391
6657 msgid "%d is not valid row number."
6658 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
6660 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:392
6661 #: libraries/classes/InsertEdit.php:925
6662 #: templates/sql/relational_column_dropdown.twig:3
6663 #: templates/table/search/input_box.twig:27
6664 msgid "Browse foreign values"
6667 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:393
6668 msgid "No previously auto-saved query is available. Loading default query."
6671 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:395
6673 "You have a previously saved query. Click Get auto-saved query to load the "
6677 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:397
6678 #, fuzzy, php-format
6680 msgid "Variable %d:"
6683 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:400
6684 #: libraries/classes/Normalization.php:1046
6688 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:401
6690 #| msgid "No rows selected"
6691 msgid "Column selector"
6692 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
6694 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:402
6696 #| msgid "Search in database"
6697 msgid "Search this list"
6698 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
6700 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:404
6703 "No columns in the central list. Make sure the Central columns list for "
6704 "database %s has columns that are not present in the current table."
6707 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:407
6711 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:408
6712 msgid "Are you sure?"
6715 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:410
6717 "This action may change some of the columns definition.<br>Are you sure you "
6721 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:413
6723 #| msgid "Attributes"
6727 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:416
6728 msgid "Add primary key"
6731 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:417
6733 #| msgid "A primary key has been added on %s."
6734 msgid "Primary key added."
6735 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ"
6737 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:418
6738 #: libraries/classes/Normalization.php:288
6740 #| msgid "Tracking report"
6741 msgid "Taking you to next step…"
6742 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
6744 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:419
6746 msgid "The first step of normalization is complete for table '%s'."
6749 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:420
6750 #: libraries/classes/Normalization.php:557
6751 #: libraries/classes/Normalization.php:606
6752 #: libraries/classes/Normalization.php:700
6753 #: libraries/classes/Normalization.php:768
6755 #| msgid "At End of Table"
6757 msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
6759 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:421
6760 msgid "Second step of normalization (2NF)"
6763 #. l10n: Display text for calendar close link
6764 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:422
6765 #: libraries/classes/Normalization.php:385
6766 #: templates/javascript/variables.twig:15
6772 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:423
6773 msgid "Confirm partial dependencies"
6776 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:424
6777 msgid "Selected partial dependencies are as follows:"
6780 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:426
6782 "Note: a, b -> d,f implies values of columns a and b combined together can "
6783 "determine values of column d and column f."
6786 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:429
6788 #| msgid "No databases selected."
6789 msgid "No partial dependencies selected!"
6790 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6792 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:430
6793 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:597
6794 #: libraries/classes/Export.php:599 libraries/classes/Html/Generator.php:1032
6795 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:311
6796 #: templates/import_status.twig:2 templates/user_password.twig:2
6800 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:431
6801 msgid "Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
6804 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:432
6805 msgid "Hide partial dependencies list"
6808 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:434
6810 "Sit tight! It may take few seconds depending on data size and column count "
6814 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:437
6818 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:438
6819 msgid "The following actions will be performed:"
6822 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:439
6824 msgid "DROP columns %s from the table %s"
6827 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:440
6829 #| msgid "Add privileges on the following table"
6830 msgid "Create the following table"
6831 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
6833 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:443
6834 msgid "Third step of normalization (3NF)"
6837 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:444
6838 msgid "Confirm transitive dependencies"
6841 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:445
6842 msgid "Selected dependencies are as follows:"
6845 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:446
6847 #| msgid "No databases selected."
6848 msgid "No dependencies selected!"
6849 msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
6851 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:449
6852 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1890
6853 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:160
6854 #: templates/database/central_columns/edit.twig:20
6855 #: templates/database/central_columns/main.twig:121
6856 #: templates/database/central_columns/main.twig:274
6857 #: templates/server/variables/index.twig:12
6858 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:48
6859 #: templates/table/relation/common_form.twig:222
6860 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:12
6864 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:452
6867 msgid "Hide search criteria"
6870 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:453
6872 #| msgid "Showing SQL query"
6873 msgid "Show search criteria"
6874 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6876 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:454
6879 msgid "Range search"
6882 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:455
6884 #| msgid "Column names"
6885 msgid "Column maximum:"
6886 msgstr "Баганын нэрс"
6888 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:456
6890 #| msgid "Column names"
6891 msgid "Column minimum:"
6892 msgstr "Баганын нэрс"
6894 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:457
6895 msgid "Minimum value:"
6896 msgstr "Хамгийн бага утга:"
6898 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:458
6899 msgid "Maximum value:"
6900 msgstr "Хамгийн их утга:"
6902 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:461
6905 msgid "Hide find and replace criteria"
6908 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:462
6910 #| msgid "Showing SQL query"
6911 msgid "Show find and replace criteria"
6912 msgstr "SQL асуудал харуулах"
6914 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:466
6915 msgid "Each point represents a data row."
6918 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:468
6919 msgid "Hovering over a point will show its label."
6922 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:470
6923 msgid "To zoom in, select a section of the plot with the mouse."
6926 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:472
6927 msgid "Click reset zoom button to come back to original state."
6930 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:474
6931 msgid "Click a data point to view and possibly edit the data row."
6934 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:476
6935 msgid "The plot can be resized by dragging it along the bottom right corner."
6938 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:479
6940 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
6941 msgid "Select two columns"
6942 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
6944 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:481
6945 msgid "Select two different columns"
6948 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:483
6950 #| msgid "Data pointer size"
6951 msgid "Data point content"
6952 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
6954 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:486
6955 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:663
6956 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:408 libraries/classes/InsertEdit.php:3139
6957 #: templates/table/index_form.twig:157 templates/table/index_form.twig:193
6961 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:487
6962 #: libraries/classes/Display/Results.php:3269
6963 #: libraries/classes/Html/Generator.php:74
6964 #: templates/display/results/table.twig:214
6965 #: templates/display/results/table.twig:215
6969 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:488
6970 #: templates/gis_data_editor_form.twig:74
6971 #: templates/gis_data_editor_form.twig:94
6972 #: templates/gis_data_editor_form.twig:135
6973 #: templates/gis_data_editor_form.twig:187
6977 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:489
6978 #: templates/gis_data_editor_form.twig:76
6979 #: templates/gis_data_editor_form.twig:96
6980 #: templates/gis_data_editor_form.twig:137
6981 #: templates/gis_data_editor_form.twig:189
6985 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:490
6989 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:491
6994 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:492
6998 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:493
7000 msgstr "Олон өнцөгт"
7002 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:494
7003 #: templates/display/results/table.twig:159
7007 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:495
7009 #| msgid "Inner Ring"
7011 msgstr "Дотоод тойрог"
7013 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:496
7015 #| msgid "Outer Ring"
7017 msgstr "Гадаад тойрог"
7019 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:497
7020 #: templates/gis_data_editor_form.twig:99
7021 #: templates/gis_data_editor_form.twig:140
7022 #: templates/gis_data_editor_form.twig:192
7026 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:498
7027 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
7028 #: templates/gis_data_editor_form.twig:195
7029 msgid "Add an inner ring"
7030 msgstr "Дотоод тойрог нэмэх"
7032 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:500
7033 msgid "Do you want to copy encryption key?"
7036 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:501
7037 msgid "Encryption key"
7040 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:504
7042 "The HEX function will treat the integer as a string while calculating the "
7046 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:509
7048 "MySQL accepts additional values not selectable by the slider; key in those "
7049 "values directly if desired"
7052 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:515
7054 "MySQL accepts additional values not selectable by the datepicker; key in "
7055 "those values directly if desired"
7058 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:521
7060 "Indicates that you have made changes to this page; you will be prompted for "
7061 "confirmation before abandoning changes"
7064 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:526
7065 msgid "Select referenced key"
7066 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
7068 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:527
7069 msgid "Select Foreign Key"
7070 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
7072 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:528
7074 #| msgid "Please select the primary key or a unique key"
7075 msgid "Please select the primary key or a unique key!"
7076 msgstr "Үндсэн түлхүүр эсвэл орь ганц түлхүүр сонгон уу"
7078 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:529
7079 #: templates/database/designer/main.twig:98
7080 #: templates/database/designer/main.twig:101
7082 #| msgid "Choose field to display"
7083 msgid "Choose column to display"
7084 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
7086 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:531
7088 "You haven't saved the changes in the layout. They will be lost if you don't "
7089 "save them. Do you want to continue?"
7092 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:534
7093 msgid "value/subQuery is empty"
7096 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:535
7097 #: templates/database/designer/main.twig:40
7098 #: templates/database/designer/main.twig:43
7100 #| msgid "No tables found in database."
7101 msgid "Add tables from other databases"
7102 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
7104 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:536
7106 #| msgid "Page number:"
7108 msgstr "Хуудасны дугаар:"
7110 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:537
7111 #: templates/database/designer/main.twig:63
7112 #: templates/database/designer/main.twig:66
7114 #| msgid "Select All"
7116 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7118 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:538
7119 #: templates/database/designer/main.twig:70
7120 #: templates/database/designer/main.twig:73
7122 #| msgid "Select All"
7123 msgid "Save page as"
7124 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7126 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:539
7127 #: templates/database/designer/main.twig:56
7128 #: templates/database/designer/main.twig:59
7130 #| msgid "Free pages"
7132 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
7134 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:540
7136 #| msgid "Select All"
7138 msgstr "Бүгдийг сонгох"
7140 #. l10n: When the user opens a page saved in the Designer
7141 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:542
7142 msgid "Some tables saved in this page might have been renamed or deleted."
7145 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:543
7146 #: templates/database/designer/main.twig:10
7150 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:544
7152 #| msgid "Please choose a page to edit"
7153 msgid "Please select a page to continue"
7154 msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
7156 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:545
7158 #| msgid "%d is not valid row number."
7159 msgid "Please enter a valid page name"
7160 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
7162 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:546
7163 msgid "Do you want to save the changes to the current page?"
7166 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:547
7167 msgid "Successfully deleted the page"
7170 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:548
7172 #| msgid "Relational schema"
7173 msgid "Export relational schema"
7174 msgstr "Хамааралтай схем"
7176 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:549
7177 msgid "Modifications have been saved"
7178 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
7180 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:552
7182 msgid "%d object(s) created."
7185 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:553
7187 #| msgid "Column names"
7189 msgstr "Баганын нэрс"
7191 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:554
7192 #: templates/sql/query.twig:165
7196 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:557
7197 msgid "Press escape to cancel editing."
7200 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:559
7202 "You have edited some data and they have not been saved. Are you sure you "
7203 "want to leave this page before saving the data?"
7206 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:562
7207 msgid "Drag to reorder."
7210 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:563
7211 msgid "Click to sort results by this column."
7214 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:565
7216 "Shift+Click to add this column to ORDER BY clause or to toggle ASC/DESC."
7217 "<br>- Ctrl+Click or Alt+Click (Mac: Shift+Option+Click) to remove column "
7218 "from ORDER BY clause"
7221 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:569
7222 msgid "Click to mark/unmark."
7225 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:570
7227 #| msgid "Column names"
7228 msgid "Double-click to copy column name."
7229 msgstr "Баганын нэрс"
7231 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:572
7232 msgid "Click the drop-down arrow<br>to toggle column's visibility."
7235 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:576
7237 "This table does not contain a unique column. Features related to the grid "
7238 "edit, checkbox, Edit, Copy and Delete links may not work after saving."
7241 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:579
7242 msgid "Please enter a valid hexadecimal string. Valid characters are 0-9, A-F."
7245 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:581
7247 "Do you really want to see all of the rows? For a big table this could crash "
7251 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:584
7253 #| msgid "Original position"
7254 msgid "Original length"
7255 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
7257 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:587
7263 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:588
7264 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:225
7268 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:590
7272 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:591
7274 #| msgid "Import files"
7275 msgid "Import status"
7276 msgstr "Файл оруулах"
7278 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:592
7279 #: templates/navigation/main.twig:84
7280 msgid "Drop files here"
7283 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:593
7285 #| msgid "Select Tables"
7286 msgid "Select database first"
7287 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
7289 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:596
7290 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:117
7291 #: templates/database/structure/index.twig:12
7292 #: templates/display/results/table.twig:241
7293 #: templates/table/structure/display_structure.twig:333
7297 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:601
7298 msgid "You can also edit most values<br>by double-clicking directly on them."
7301 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:603
7302 msgid "You can also edit most values<br>by clicking directly on them."
7305 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:606
7307 #| msgid "No tables"
7309 msgstr "Хүснэгт алга"
7311 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:607
7313 #| msgid "Column names"
7314 msgid "Copy column name."
7315 msgstr "Баганын нэрс"
7317 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:608
7318 msgid "Right-click the column name to copy it to your clipboard."
7321 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:611
7323 #| msgid "Generate Password"
7324 msgid "Generate password"
7325 msgstr "Нууц үг бий болгох"
7327 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:612
7328 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:73
7332 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:613
7333 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:80
7334 #: templates/home/index.twig:46
7335 #: templates/server/privileges/change_password.twig:10
7336 msgid "Change password"
7337 msgstr "Нууц үг солих"
7339 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:616
7340 #: templates/table/structure/display_structure.twig:132
7344 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:619
7348 msgstr "Бүгдийг харах"
7350 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:620
7352 #| msgid "Add new field"
7354 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7356 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:621
7358 #| msgid "Show grid"
7359 msgid "Show hidden navigation tree items."
7360 msgstr "Тор харуулах"
7362 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:623
7363 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1477
7365 #| msgid "Use text field"
7366 msgid "Unlink from main panel"
7367 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
7369 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:626
7371 #| msgid "The selected user was not found in the privilege table."
7372 msgid "The requested page was not found in the history, it may have expired."
7373 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
7375 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:630
7376 #: libraries/classes/Setup/Index.php:184
7379 "A newer version of phpMyAdmin is available and you should consider "
7380 "upgrading. The newest version is %s, released on %s."
7383 #. l10n: Latest available phpMyAdmin version
7384 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:634
7385 msgid ", latest stable version:"
7388 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:635
7390 #| msgid "No databases"
7394 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:637
7395 #: templates/database/structure/show_create.twig:33
7396 #: templates/display/results/table.twig:280
7397 #: templates/sql/no_results_returned.twig:12 templates/view_create.twig:11
7403 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:640
7404 msgid "Send error report"
7407 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:641
7408 msgid "Submit error report"
7411 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:643
7413 "A fatal JavaScript error has occurred. Would you like to send an error "
7417 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:645
7419 #| msgid "General relation features"
7420 msgid "Change report settings"
7421 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
7423 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:646
7425 #| msgid "Show open tables"
7426 msgid "Show report details"
7427 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
7429 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:648
7431 "Your export is incomplete, due to a low execution time limit at the PHP "
7435 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:652
7438 "Warning: a form on this page has more than %d fields. On submission, some of "
7439 "the fields might be ignored, due to PHP's max_input_vars configuration."
7442 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:658
7443 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:671
7444 msgid "Some errors have been detected on the server!"
7447 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:660
7448 msgid "Please look at the bottom of this window."
7451 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:666
7452 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:412
7458 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:674
7460 "As per your settings, they are being submitted currently, please be patient."
7463 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:682
7464 msgid "Successfully copied!"
7467 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:683
7469 #| msgid "Copy database to"
7470 msgid "Copying failed!"
7471 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7473 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:686
7475 #| msgid "Show this query here again"
7476 msgid "Execute this query again?"
7477 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
7479 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:687
7481 #| msgid "Do you really want to "
7482 msgid "Do you really want to delete this bookmark?"
7483 msgstr "Та үнэхээр "
7485 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:688
7486 msgid "Some error occurred while getting SQL debug info."
7489 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:689
7490 #, fuzzy, php-format
7491 #| msgid "Execute bookmarked query"
7492 msgid "%s queries executed %s times in %s seconds."
7493 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
7495 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:690
7497 msgid "%s argument(s) passed"
7500 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:691
7502 #| msgid "Table comments"
7503 msgid "Show arguments"
7504 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
7506 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:692
7509 msgid "Hide arguments"
7512 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:693
7516 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:695
7518 "There was a problem accessing your browser storage, some features may not "
7519 "work properly for you. It is likely that the browser doesn't support storage "
7520 "or the quota limit has been reached. In Firefox, corrupted storage can also "
7521 "cause such a problem, clearing your \"Offline Website Data\" might help. In "
7522 "Safari, such problem is commonly caused by \"Private Mode Browsing\"."
7525 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:702
7527 #| msgid "Copy database to"
7528 msgid "Copy tables to"
7529 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
7531 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:703
7533 #| msgid "Add new field"
7534 msgid "Add table prefix"
7535 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
7537 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:704
7539 #| msgid "Replace table data with file"
7540 msgid "Replace table with prefix"
7541 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7543 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:705
7544 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:28
7546 #| msgid "Replace table data with file"
7547 msgid "Copy table with prefix"
7548 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
7550 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:708
7551 msgid "Extremely weak"
7554 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:709
7558 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:710
7562 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:711
7566 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:712
7570 #. l10n: error code 5 (from U2F API)
7571 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:716
7573 msgid "Timed out waiting for security key activation."
7576 #. l10n: error code 2 (from U2F API)
7577 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:718
7579 msgid "Invalid request sent to security key."
7582 #. l10n: unknown error code (from U2F API)
7583 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:720
7585 msgid "Unknown security key error."
7588 #. l10n: error code 3 (from U2F API)
7589 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:722
7591 msgid "Client does not support security key."
7594 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on register
7595 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:724
7597 msgid "Failed security key activation."
7600 #. l10n: error code 4 (from U2F API) on authanticate
7601 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:726
7603 msgid "Invalid security key."
7606 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:731
7607 #, fuzzy, php-format
7608 #| msgid "Table %s already exists!"
7610 "The table already exists in the designer and can not be added once more."
7611 msgid "Table %s already exists!"
7612 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
7614 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:733
7615 #: libraries/classes/InsertEdit.php:339
7616 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseChild.php:51
7620 #: libraries/classes/Controllers/JavaScriptMessagesController.php:734
7621 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:198
7622 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:44
7623 #: templates/database/tracking/tables.twig:19
7624 #: templates/table/tracking/main.twig:33
7628 #: libraries/classes/Controllers/NavigationController.php:47
7629 msgid "Fatal error: The navigation can only be accessed via AJAX"
7632 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:39
7633 #: libraries/classes/Normalization.php:251
7635 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7637 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7639 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:40
7640 #: libraries/classes/Normalization.php:252
7642 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
7643 msgid "No such column"
7644 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
7646 #: libraries/classes/Controllers/NormalizationController.php:45
7647 #: libraries/classes/Normalization.php:256 libraries/classes/Types.php:750
7648 #: libraries/classes/Types.php:789
7650 #| msgid "Lines terminated by"
7651 msgctxt "string types"
7653 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
7655 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:87
7657 #| msgid "phpMyAdmin documentation"
7658 msgid "phpMyAdmin configuration snippet"
7659 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
7661 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:88
7662 msgid "Paste it to your config.inc.php"
7665 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/ManageController.php:133
7667 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
7668 msgid "Could not import configuration"
7669 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
7671 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:53
7673 #| msgid "Internal relation added"
7674 msgid "Two-factor authentication has been removed."
7675 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
7677 #: libraries/classes/Controllers/Preferences/TwoFactorController.php:64
7679 #| msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
7680 msgid "Two-factor authentication has been configured."
7681 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
7683 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:245
7685 msgid "Database %1$s has been created."
7686 msgstr "%1$s өгөгдлийн сан үүслээ."
7688 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:325
7689 #, fuzzy, php-format
7690 #| msgid "%s databases have been dropped successfully."
7691 msgid "%1$d database has been dropped successfully."
7692 msgid_plural "%1$d databases have been dropped successfully."
7693 msgstr[0] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7694 msgstr[1] "%s ӨС амжилттай устгагдлаа."
7696 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:483
7697 #: libraries/classes/Import.php:148
7698 #: templates/database/structure/table_header.twig:26
7699 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:28
7700 #: templates/table/structure/display_structure.twig:231
7701 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:119
7705 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:493
7706 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:24
7707 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:25
7708 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:59 templates/indexes.twig:3
7709 #: templates/table/structure/display_structure.twig:402
7710 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:1
7714 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:498
7715 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:152
7716 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:241
7717 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:45
7721 #: libraries/classes/Controllers/Server/DatabasesController.php:503
7722 #: templates/database/structure/table_header.twig:38
7723 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:32
7725 msgstr "Толгой дээр"
7727 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:142
7728 #: libraries/classes/Controllers/Server/UserGroupsController.php:51
7729 msgid "No Privileges"
7730 msgstr "Онцгой эрхгүй"
7732 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:150
7734 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
7735 msgid "You do not have the privileges to administrate the users!"
7736 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
7738 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:164
7740 "Username and hostname didn't change. If you only want to change the "
7741 "password, 'Change password' tab should be used."
7744 #: libraries/classes/Controllers/Server/PrivilegesController.php:418
7746 #| msgid "View %s has been dropped."
7747 msgid "User has been added."
7748 msgstr "Харц %s нь устгагдсан"
7750 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:112
7752 msgid "Thread %s was successfully killed."
7753 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
7755 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:118
7758 "phpMyAdmin was unable to kill thread %s. It probably has already been closed."
7760 "phpMyAdmin нь thread %s-ийг хааж чадсангүй. Энэ аль хэдийн хаагдсан байна."
7762 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:147
7766 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:151
7767 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3002
7768 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:9
7772 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:155
7773 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:32
7774 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:43
7775 #: templates/server/replication/master_replication.twig:25
7779 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:163
7783 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:175
7787 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/ProcessesController.php:179
7788 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:146
7789 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:109 templates/sql/query.twig:21
7793 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:114
7797 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:133
7801 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:200
7803 #| msgid "max. concurrent connections"
7804 msgid "Max. concurrent connections"
7805 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
7807 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/StatusController.php:209
7808 msgid "Failed attempts"
7809 msgstr "Бүтэлгүйтсэн оролдлого"
7811 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:244
7813 "The number of connections that were aborted because the client died without "
7814 "closing the connection properly."
7817 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:248
7819 #| msgid "its the number of simultaneous connections the user may have."
7820 msgid "The number of failed attempts to connect to the MySQL server."
7821 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
7823 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:251
7825 "The number of transactions that used the temporary binary log cache but that "
7826 "exceeded the value of binlog_cache_size and used a temporary file to store "
7827 "statements from the transaction."
7829 "Хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлийн хэмжээ болон хэлэлцээрийн баримтжуулалтад "
7830 "хэрэглэгдэх завсрын файлын утгаас хэтэрсэн хоёртын тэмдэглэлийн нөөцлөлд "
7831 "хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
7833 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:256
7834 msgid "The number of transactions that used the temporary binary log cache."
7835 msgstr "Завсрын хоёртын тэмдэглэлийн нөөцөлөлт хэрэглэгдэх хэлэлцээрийн тоо."
7837 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:259
7839 "The number of connection attempts (successful or not) to the MySQL server."
7842 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:263
7844 "The number of temporary tables on disk created automatically by the server "
7845 "while executing statements. If Created_tmp_disk_tables is big, you may want "
7846 "to increase the tmp_table_size value to cause temporary tables to be memory-"
7847 "based instead of disk-based."
7849 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед диск дээр үүссэн завсрын хүснэгтийн "
7850 "тоо. Хэрэв tmp дискийн хүснэгтүүд том бол, магадгүй та дискэнд суурилсны "
7851 "оронд санах ойд суурилсан завсрын хүснэгтийн tmp хүснэгтийн хэмжээн утгыг "
7852 "нэмэгдүүлэхийг хүсэж байж болно."
7854 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:270
7855 msgid "How many temporary files mysqld has created."
7856 msgstr "Хичнээн завсрын файл mysqld-д үүсгэгдэв."
7858 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:273
7860 "The number of in-memory temporary tables created automatically by the server "
7861 "while executing statements."
7863 "Сервэрийн ажиллуулсан хэлэлцээрийн үед автоматаар үүссэн санах ойн "
7864 "хүснэгтүүдийн тоо."
7866 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:277
7868 "The number of rows written with INSERT DELAYED for which some error occurred "
7869 "(probably duplicate key)."
7871 "Ижил алдаа өгөх (түлхүүр давхардсан байж болзошгүй) бүрт ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-"
7872 "аар бичигдсэн мөрүүдийн тоо."
7874 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:281
7876 "The number of INSERT DELAYED handler threads in use. Every different table "
7877 "on which one uses INSERT DELAYED gets its own thread."
7879 "Хэрэглэгдэж буй ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-ын thread баригчийн тоо. Ялгаатай "
7880 "хүснэгт бүр ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-д өөрийн thread-ийг хэрэглэнэ."
7882 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:286
7883 msgid "The number of INSERT DELAYED rows written."
7884 msgstr "ДАВТАЛТТАЙ ОРУУЛАЛТ-аар бичигдсэн мөрийн тоо."
7886 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:289
7887 msgid "The number of executed FLUSH statements."
7888 msgstr "ЦЭВЭРЛЭХ хэлэлцээрийн ажилласан тоо."
7890 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:292
7891 msgid "The number of internal COMMIT statements."
7892 msgstr "дотоод COMMIT хэлэлцээриийн тоо."
7894 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:295
7895 msgid "The number of times a row was deleted from a table."
7896 msgstr "Хүснэгтээс мөр устгасан тоо."
7898 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:298
7900 "The MySQL server can ask the NDB Cluster storage engine if it knows about a "
7901 "table with a given name. This is called discovery. Handler_discover "
7902 "indicates the number of time tables have been discovered."
7904 "Хэрэв энэ нь өгсөн нэр бүхий хүснэгтийн талаар мэдэж байвал MySQL сервэр нь "
7905 "NDB Кластер хадгалуурын хөдөлгүүрийг асууж чадна. Үүнийг ололт гэж нэрлэнэ. "
7906 "Ололтын баригч нь ололт хийгдсэн хүснэгтийн хичнээн удааг илэрхийлэх тоо юм."
7908 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:304
7910 "The number of times the first entry was read from an index. If this is high, "
7911 "it suggests that the server is doing a lot of full index scans; for example, "
7912 "SELECT col1 FROM foo, assuming that col1 is indexed."
7914 "Индексээс уншсан эхний агууламжийн хичнээн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, "
7915 "бүтэн индекс шалгалтыг энэ сервэр хийснийг илтгэнэ; Жишээлбэл, SELECT col1 "
7916 "FROM foo, энд col1 индекслэгдсэн байна."
7918 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:310
7920 "The number of requests to read a row based on a key. If this is high, it is "
7921 "a good indication that your queries and tables are properly indexed."
7923 "Түлхүүрт суурилсан мөр унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв энэ нь өндөр бол, таны "
7924 "асуудлууд болон хүснэгтүүд зөв индекслэгдсэнийг илтгэнэ."
7926 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:315
7928 "The number of requests to read the next row in key order. This is "
7929 "incremented if you are querying an index column with a range constraint or "
7930 "if you are doing an index scan."
7932 "Түлхүүрийн дараалал дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ нь хэрэв "
7933 "та мужийн нөхцөлтэйгээр баганын индекс шаардах эсвэл индекс шалгалтыг хийхэд "
7936 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:320
7938 "The number of requests to read the previous row in key order. This read "
7939 "method is mainly used to optimize ORDER BY … DESC."
7941 "Түлхүүрийн дараалал дахь өмнөх мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Энэ унших арга нь "
7942 "голчлон ORDER BY … DESC-д хэрэглэгддэг."
7944 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:324
7946 "The number of requests to read a row based on a fixed position. This is high "
7947 "if you are doing a lot of queries that require sorting of the result. You "
7948 "probably have a lot of queries that require MySQL to scan whole tables or "
7949 "you have joins that don't use keys properly."
7951 "Тогтсон байрлалд суурилсан мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв то үр дүнг "
7952 "эрэмбэлэх шаардлагатай асуудлийг цөөнхгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. "
7953 "Та магадгүй хүснэгтийг бүрэн шалгахыг MySQL-ээс цөөнгүй хүссэн эсвэл нэгдэлд "
7954 "түлхүүрийг зөв ашиглаагүй байх."
7956 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:331
7958 "The number of requests to read the next row in the data file. This is high "
7959 "if you are doing a lot of table scans. Generally this suggests that your "
7960 "tables are not properly indexed or that your queries are not written to take "
7961 "advantage of the indexes you have."
7963 "Өгөгдлийн файл дахь дараагийн мөрийг унших хүсэлтийн тоо. Хэрэв та "
7964 "хүснэгтийн шалгалтийг цөөнгүй хийсэн бол энэ утга өндөр байна. Энэ нь "
7965 "ерөнхийдөө, таны хүснэгтүүд зөв индекслэгдээгүй эсвэл индексүүд чинь "
7966 "асуудалд зөв бичигдээгүйг илтгэнэ."
7968 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:338
7969 msgid "The number of internal ROLLBACK statements."
7970 msgstr "Дотоод ROLLBACK хэлэлцээрийн тоо."
7972 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:341
7973 msgid "The number of requests to update a row in a table."
7974 msgstr "Хүснэгт дэх мөрийг шинэчлэх хүсэлтийн тоо."
7976 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:344
7977 msgid "The number of requests to insert a row in a table."
7978 msgstr "Хүснэгтэд мөр оруулах хүсэлтийн тоо."
7980 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:347
7981 msgid "The number of pages containing data (dirty or clean)."
7982 msgstr "Өгөгдөл агуулж буй (бохир, цэвэр) хуудсын тоо."
7984 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:350
7985 msgid "The number of pages currently dirty."
7986 msgstr "Одоогоор бохир байгаа хуудсын тоо."
7988 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:353
7989 msgid "The number of buffer pool pages that have been requested to be flushed."
7990 msgstr "Цэвэрлэх хүсэлт дэх буфферийн хуудсын тоо."
7992 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:357
7993 msgid "The number of free pages."
7994 msgstr "Чөлөөтэй байгаа хуудсуудын тоо."
7996 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:360
7998 "The number of latched pages in InnoDB buffer pool. These are pages currently "
7999 "being read or written or that can't be flushed or removed for some other "
8002 "InnoDB буфферийн нөөц дэх түгжигдсэн хуудсын тоо. Эдгээр хуудсууд нь "
8003 "одоогоор унших, бичих эсвэл цэвэрлэгдэж чадаагүй, мөн бусад шалгааны улмаас "
8006 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:365
8008 "The number of pages busy because they have been allocated for administrative "
8009 "overhead such as row locks or the adaptive hash index. This value can also "
8010 "be calculated as Innodb_buffer_pool_pages_total - "
8011 "Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data."
8013 "Мөр цоожилдог шиг зохион байгуулалтад хуваарилагдсан эсвэл холилдсон "
8014 "индексийн зохицуулгын улмаас завгүй байгаа хуудсын тоо. Энэ утга нь мөн "
8015 "InndoDB буфферийн нөөцийн нийт хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн чөлөөт "
8016 "хуудас - Innodb_буфферийн нөөцийн хуудсын өгөгдөл зэргээс бодогддог."
8018 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:372
8019 msgid "Total size of buffer pool, in pages."
8020 msgstr "Хуудас дахь буфферийн нөөцийн хэмжээ."
8022 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:375
8024 "The number of \"random\" read-aheads InnoDB initiated. This happens when a "
8025 "query is to scan a large portion of a table but in random order."
8027 "InnoDB үүсгэсэн \"санамсаргүй\" өмнөх уншилтын тоо. Замбараагүй "
8028 "эрэмбэлэгдсэн хүснэгтийн нилээд хувийг шалгасан асуудлыг илэрхийлнэ."
8030 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:380
8032 "The number of sequential read-aheads InnoDB initiated. This happens when "
8033 "InnoDB does a sequential full table scan."
8035 "InnoDB үүсгэсэн дараалсан өмнөх уншилтын тоо. Хүснэгтийн дараалсан бүтэн "
8036 "шалгалтыг InnoDB хийснийг илэрхийлнэ."
8038 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:384
8039 msgid "The number of logical read requests InnoDB has done."
8040 msgstr "InndoDB-ийн хийсэн логик уншилтын хүсэлтийн тоо."
8042 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:387
8044 "The number of logical reads that InnoDB could not satisfy from buffer pool "
8045 "and had to do a single-page read."
8047 "InnoDB буфферийн нөөцөөс нийцэмжгүй ба ганц хуудас уншилт хийсэн логик "
8050 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:391
8052 "Normally, writes to the InnoDB buffer pool happen in the background. "
8053 "However, if it's necessary to read or create a page and no clean pages are "
8054 "available, it's necessary to wait for pages to be flushed first. This "
8055 "counter counts instances of these waits. If the buffer pool size was set "
8056 "properly, this value should be small."
8059 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:399
8060 msgid "The number writes done to the InnoDB buffer pool."
8061 msgstr "InnoDB буфферийн нөөц рүү бичигдэж дууссан тоо."
8063 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:402
8064 msgid "The number of fsync() operations so far."
8065 msgstr "fsync() үйлдлийн ойрхон хийгдсэн тоо."
8067 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:405
8068 msgid "The current number of pending fsync() operations."
8069 msgstr "fsync() үйлдлийн хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8071 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:408
8072 msgid "The current number of pending reads."
8073 msgstr "Уншихаар хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8075 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:411
8076 msgid "The current number of pending writes."
8077 msgstr "Бичихээр хүлээгдэж буй тухайн тоо."
8079 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:414
8080 msgid "The amount of data read so far, in bytes."
8081 msgstr "Өгөгдөл ойрхон уншсан дүн, байтаар."
8083 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:417
8084 msgid "The total number of data reads."
8085 msgstr "Өгөгдөл уншилтийн нийт тоо."
8087 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:420
8088 msgid "The total number of data writes."
8089 msgstr "Өгөгдөл бичилтийн нийт тоо."
8091 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:423
8092 msgid "The amount of data written so far, in bytes."
8093 msgstr "Өгөгдөл ойрхон бичсэн дүн, байтаар."
8095 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:426
8096 msgid "The number of pages that have been written for doublewrite operations."
8099 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:430
8100 msgid "The number of doublewrite operations that have been performed."
8103 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:433
8105 "The number of waits we had because log buffer was too small and we had to "
8106 "wait for it to be flushed before continuing."
8109 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:437
8110 msgid "The number of log write requests."
8111 msgstr "Тэмдэглэл бичих хүсэлтийн тоо."
8113 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:440
8114 msgid "The number of physical writes to the log file."
8115 msgstr "Тэмдэглэлийн файлын физик бичилтийн тоо."
8117 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:443
8118 msgid "The number of fsync() writes done to the log file."
8121 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:446
8122 msgid "The number of pending log file fsyncs."
8125 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:449
8126 msgid "Pending log file writes."
8127 msgstr "Тэмдэглэлийн файл руу бичих хүлээлт."
8129 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:452
8130 msgid "The number of bytes written to the log file."
8133 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:455
8134 msgid "The number of pages created."
8137 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:458
8139 "The compiled-in InnoDB page size (default 16KB). Many values are counted in "
8140 "pages; the page size allows them to be easily converted to bytes."
8143 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:463
8144 msgid "The number of pages read."
8147 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:466
8148 msgid "The number of pages written."
8151 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:469
8152 msgid "The number of row locks currently being waited for."
8155 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:472
8156 msgid "The average time to acquire a row lock, in milliseconds."
8159 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:475
8160 msgid "The total time spent in acquiring row locks, in milliseconds."
8163 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:478
8164 msgid "The maximum time to acquire a row lock, in milliseconds."
8167 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:481
8168 msgid "The number of times a row lock had to be waited for."
8171 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:484
8172 msgid "The number of rows deleted from InnoDB tables."
8175 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:487
8176 msgid "The number of rows inserted in InnoDB tables."
8179 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:490
8180 msgid "The number of rows read from InnoDB tables."
8183 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:493
8184 msgid "The number of rows updated in InnoDB tables."
8187 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:496
8189 "The number of key blocks in the key cache that have changed but haven't yet "
8190 "been flushed to disk. It used to be known as Not_flushed_key_blocks."
8193 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:501
8195 "The number of unused blocks in the key cache. You can use this value to "
8196 "determine how much of the key cache is in use."
8199 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:505
8201 "The number of used blocks in the key cache. This value is a high-water mark "
8202 "that indicates the maximum number of blocks that have ever been in use at "
8206 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:510
8208 #| msgid "Format of imported file"
8209 msgid "Percentage of used key cache (calculated value)"
8210 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
8212 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:513
8213 msgid "The number of requests to read a key block from the cache."
8216 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:516
8218 "The number of physical reads of a key block from disk. If Key_reads is big, "
8219 "then your key_buffer_size value is probably too small. The cache miss rate "
8220 "can be calculated as Key_reads/Key_read_requests."
8223 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:522
8225 "Key cache miss calculated as rate of physical reads compared to read "
8226 "requests (calculated value)"
8229 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:526
8230 msgid "The number of requests to write a key block to the cache."
8233 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:529
8234 msgid "The number of physical writes of a key block to disk."
8237 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:532
8239 "Percentage of physical writes compared to write requests (calculated value)"
8242 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:536
8244 "The total cost of the last compiled query as computed by the query "
8245 "optimizer. Useful for comparing the cost of different query plans for the "
8246 "same query. The default value of 0 means that no query has been compiled yet."
8249 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:542
8251 "The maximum number of connections that have been in use simultaneously since "
8252 "the server started."
8255 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:546
8256 msgid "The number of rows waiting to be written in INSERT DELAYED queues."
8259 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:549
8261 "The number of tables that have been opened. If opened tables is big, your "
8262 "table_open_cache value is probably too small."
8265 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:553
8266 msgid "The number of files that are open."
8269 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:556
8270 msgid "The number of streams that are open (used mainly for logging)."
8273 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:559
8274 msgid "The number of tables that are open."
8277 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:562
8279 "The number of free memory blocks in query cache. High numbers can indicate "
8280 "fragmentation issues, which may be solved by issuing a FLUSH QUERY CACHE "
8284 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:567
8285 msgid "The amount of free memory for query cache."
8288 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:570
8289 msgid "The number of cache hits."
8292 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:573
8293 msgid "The number of queries added to the cache."
8296 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:576
8298 "The number of queries that have been removed from the cache to free up "
8299 "memory for caching new queries. This information can help you tune the query "
8300 "cache size. The query cache uses a least recently used (LRU) strategy to "
8301 "decide which queries to remove from the cache."
8304 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:583
8306 "The number of non-cached queries (not cachable, or not cached due to the "
8307 "query_cache_type setting)."
8310 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:587
8311 msgid "The number of queries registered in the cache."
8314 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:590
8315 msgid "The total number of blocks in the query cache."
8318 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:593
8319 msgid "The status of failsafe replication (not yet implemented)."
8322 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:596
8324 "The number of joins that do not use indexes. If this value is not 0, you "
8325 "should carefully check the indexes of your tables."
8328 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:600
8329 msgid "The number of joins that used a range search on a reference table."
8332 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:603
8334 "The number of joins without keys that check for key usage after each row. "
8335 "(If this is not 0, you should carefully check the indexes of your tables.)"
8338 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:608
8340 "The number of joins that used ranges on the first table. (It's normally not "
8341 "critical even if this is big.)"
8344 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:612
8345 msgid "The number of joins that did a full scan of the first table."
8348 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:615
8349 msgid "The number of temporary tables currently open by the slave SQL thread."
8352 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:619
8354 "Total (since startup) number of times the replication slave SQL thread has "
8355 "retried transactions."
8358 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:623
8359 msgid "This is ON if this server is a slave that is connected to a master."
8362 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:626
8364 "The number of threads that have taken more than slow_launch_time seconds to "
8368 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:630
8370 "The number of queries that have taken more than long_query_time seconds."
8373 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:634
8375 "The number of merge passes the sort algorithm has had to do. If this value "
8376 "is large, you should consider increasing the value of the sort_buffer_size "
8380 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:639
8381 msgid "The number of sorts that were done with ranges."
8384 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:642
8385 msgid "The number of sorted rows."
8386 msgstr "Эрэмбэлэгдсэн мөрийн тоо."
8388 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:645
8389 msgid "The number of sorts that were done by scanning the table."
8392 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:648
8393 msgid "The number of times that a table lock was acquired immediately."
8396 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:651
8398 "The number of times that a table lock could not be acquired immediately and "
8399 "a wait was needed. If this is high, and you have performance problems, you "
8400 "should first optimize your queries, and then either split your table or "
8401 "tables or use replication."
8404 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:657
8406 "The number of threads in the thread cache. The cache hit rate can be "
8407 "calculated as Threads_created/Connections. If this value is red you should "
8408 "raise your thread_cache_size."
8411 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:662
8412 msgid "The number of currently open connections."
8415 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:665
8417 "The number of threads created to handle connections. If Threads_created is "
8418 "big, you may want to increase the thread_cache_size value. (Normally this "
8419 "doesn't give a notable performance improvement if you have a good thread "
8423 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:672
8425 #| msgid "Key cache"
8426 msgid "Thread cache hit rate (calculated value)"
8427 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
8429 #: libraries/classes/Controllers/Server/Status/VariablesController.php:675
8430 msgid "The number of threads that are not sleeping."
8433 #: libraries/classes/Controllers/Server/VariablesController.php:219
8434 msgid "Setting variable failed"
8437 #: libraries/classes/Controllers/Setup/FormController.php:29
8438 msgid "Incorrect form specified!"
8441 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:45
8443 "You are not using a secure connection; all data (including potentially "
8444 "sensitive information, like passwords) is transferred unencrypted!"
8447 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:50
8449 "If your server is also configured to accept HTTPS requests follow this link "
8450 "to use a secure connection."
8453 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:54
8454 msgid "Insecure connection"
8457 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:63
8459 #| msgid "Modifications have been saved"
8460 msgid "Configuration saved."
8461 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8463 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:66
8465 "Configuration saved to file config/config.inc.php in phpMyAdmin top level "
8466 "directory, copy it to top level one and delete directory config to use it."
8469 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:78
8471 #| msgid "Modifications have been saved"
8472 msgid "Configuration not saved!"
8473 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8475 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:81
8477 "Please create web server writable folder [em]config[/em] in phpMyAdmin top "
8478 "level directory as described in [doc@setup_script]documentation[/doc]. "
8479 "Otherwise you will be only able to download or display it."
8482 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:124
8483 msgid "let the user choose"
8486 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:154
8490 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:172
8491 msgid "Default language"
8494 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:181
8495 msgid "Default server"
8498 #: libraries/classes/Controllers/Setup/HomeController.php:199
8502 #: libraries/classes/Controllers/SqlController.php:396
8504 #| msgid "Bookmark %s created"
8505 msgid "Bookmark not created!"
8506 msgstr "Тэмдэглэл %s нь үүсгэгдлээ"
8508 #: libraries/classes/Controllers/Table/AddFieldController.php:154
8509 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:246
8510 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:995
8511 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1222
8513 msgid "Table %1$s has been altered successfully."
8516 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChangeController.php:304
8517 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:121
8518 #: libraries/classes/Controllers/Table/ExportController.php:146
8520 #| msgid "No rows selected"
8521 msgid "No row selected."
8522 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8524 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:59
8525 #: libraries/classes/Controllers/Table/GisVisualizationController.php:67
8526 msgid "No SQL query was set to fetch data."
8529 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:152
8530 msgid "No numeric columns present in the table to plot."
8533 #: libraries/classes/Controllers/Table/ChartController.php:219
8535 #| msgid "No databases"
8536 msgid "No data to display"
8539 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:88
8540 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:54
8542 msgid "'%s' database does not exist."
8545 #: libraries/classes/Controllers/Table/CreateController.php:98
8547 msgid "Table %s already exists!"
8548 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
8550 #: libraries/classes/Controllers/Table/DeleteController.php:81
8551 #: libraries/classes/Controllers/Table/FindReplaceController.php:193
8552 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:59
8553 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:94
8554 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:132
8555 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:168
8556 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:203
8557 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:41
8558 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:64
8559 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:88
8560 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:117
8561 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:141
8562 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:170
8563 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:194
8564 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:273
8565 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:84
8566 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1490
8567 #: libraries/classes/Display/Results.php:4150 libraries/classes/Message.php:175
8568 #: templates/sql/query.twig:7
8570 #| msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8571 msgid "Your SQL query has been executed successfully."
8572 msgstr "Таны SQL-асуулт амжилттай ажиллав"
8574 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:62
8575 msgid "Invalid table name"
8576 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
8578 #. l10n: In case a SQL query did not pass a security check
8579 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:70
8580 #: libraries/classes/Controllers/TransformationWrapperController.php:111
8581 msgid "There is an issue with your request."
8584 #: libraries/classes/Controllers/Table/GetFieldController.php:84
8585 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1511
8586 #: libraries/classes/Import.php:156 libraries/classes/InsertEdit.php:226
8587 #: libraries/classes/Sql.php:1045
8588 msgid "MySQL returned an empty result set (i.e. zero rows)."
8589 msgstr "MySQL хоосон үр дүн буцаалаа (тэг мөрүүд г.м.)."
8591 #: libraries/classes/Controllers/Table/IndexesController.php:219
8592 #: libraries/classes/Table.php:2250
8593 msgid "The name of the primary key must be \"PRIMARY\"!"
8594 msgstr "Үндсэн түлхүүрийн нэр нь PRIMARY байх ёстой!"
8596 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:51
8597 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:86
8598 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:124
8599 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:160
8600 #: libraries/classes/Controllers/Table/MaintenanceController.php:195
8601 msgid "Maintenance operations on multiple tables are disabled."
8604 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:113
8605 #: libraries/classes/Controllers/Table/OperationsController.php:303
8606 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:123
8607 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeView.php:29
8608 #: templates/database/structure/show_create.twig:32
8609 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:122
8610 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:186
8614 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:94
8615 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:147
8616 #: libraries/classes/Controllers/Table/PartitionController.php:200
8617 #: libraries/classes/Controllers/ViewOperationsController.php:87
8618 #: libraries/classes/Html/Generator.php:904 libraries/classes/Import.php:137
8619 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1576 libraries/classes/Message.php:195
8620 #: templates/error/generic.twig:37
8624 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:216
8626 #| msgid "Thread %s was successfully killed."
8627 msgid "Display column was successfully updated."
8628 msgstr "Thread %s нь устгагдав."
8630 #: libraries/classes/Controllers/Table/RelationController.php:304
8632 #| msgid "Internal relation added"
8633 msgid "Internal relationships were successfully updated."
8634 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8636 #: libraries/classes/Controllers/Table/ReplaceController.php:301
8638 msgid "Row: %1$s, Column: %2$s, Error: %3$s"
8641 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:210
8642 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:233
8643 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:249
8644 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:279
8645 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:310
8646 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:346
8647 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:382
8648 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:418
8649 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:455
8650 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:524
8651 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:565
8653 #| msgid "No rows selected"
8654 msgid "No column selected."
8655 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8657 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:709
8659 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8660 msgid "The columns have been moved successfully."
8661 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8663 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:746
8664 #, fuzzy, php-format
8665 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8666 msgid "Failed to get description of column %s!"
8667 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8669 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:987
8670 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1271
8671 #: libraries/classes/Tracking.php:774
8673 #| msgid "Query type"
8675 msgstr "Асуултын төрөл"
8677 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1216
8678 #, fuzzy, php-format
8679 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
8681 "Table %1$s has been altered successfully. Privileges have been adjusted."
8682 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
8684 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1500
8685 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:107
8686 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:33
8687 #: templates/table/structure/display_structure.twig:138
8688 #: templates/table/structure/display_structure.twig:146
8689 #: templates/table/structure/display_structure.twig:288
8690 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:25
8694 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1505
8695 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndex.php:29
8696 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:115
8697 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:46
8698 #: templates/table/structure/display_structure.twig:168
8699 #: templates/table/structure/display_structure.twig:176
8700 #: templates/table/structure/display_structure.twig:294
8701 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:24
8702 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:27
8706 #: libraries/classes/Controllers/Table/StructureController.php:1757
8708 msgid "The name '%s' is a MySQL reserved keyword."
8709 msgid_plural "The names '%s' are MySQL reserved keywords."
8713 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:71
8715 msgid "Tracking of %s is activated."
8718 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:147
8720 #| msgid "The selected users have been deleted successfully."
8721 msgid "Tracking versions deleted successfully."
8722 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
8724 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:152
8726 #| msgid "No rows selected"
8727 msgid "No versions selected."
8728 msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
8730 #: libraries/classes/Controllers/Table/TrackingController.php:185
8731 msgid "SQL statements executed."
8734 #: libraries/classes/Controllers/ThemesController.php:20
8735 #: templates/themes.twig:1
8739 #: libraries/classes/Controllers/UserPasswordController.php:51
8740 msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
8741 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
8743 #: libraries/classes/Controllers/ViewCreateController.php:84
8744 msgid "View name can not be empty!"
8747 #: libraries/classes/Core.php:360 libraries/classes/ZipExtension.php:60
8749 msgid "The %s extension is missing. Please check your PHP configuration."
8752 #: libraries/classes/Core.php:1232
8754 "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
8755 "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
8758 "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
8759 "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
8761 #: libraries/classes/Core.php:1249
8763 "The ini_get and/or ini_set functions are disabled in php.ini. phpMyAdmin "
8764 "requires these functions!"
8767 #: libraries/classes/Core.php:1261
8768 msgid "GLOBALS overwrite attempt"
8771 #: libraries/classes/Core.php:1271
8772 msgid "possible exploit"
8775 #: libraries/classes/Core.php:1340
8777 "Failed to set session cookie. Maybe you are using HTTP instead of HTTPS to "
8778 "access phpMyAdmin."
8781 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:305
8782 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:429
8783 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:653
8785 "The configuration storage is not ready for the central list of columns "
8789 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:379
8791 msgid "Could not add %1$s as they already exist in central list!"
8794 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:395
8796 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8797 msgid "Could not add columns!"
8798 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8800 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:480
8803 "Couldn't remove Column(s) %1$s as they don't exist in central columns list!"
8806 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:493
8808 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
8809 msgid "Could not remove columns!"
8810 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
8812 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8816 #: libraries/classes/Database/CentralColumns.php:665
8820 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:568
8823 #| "The phpMyAdmin configuration storage has been deactivated. To find out "
8824 #| "why click %shere%s."
8826 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\" "
8827 "on designer when user tries to set a display field."
8829 "phpMyAdmin configuration storage is not configured for \"Display Features\"."
8831 "phpMyAdmin-ы тохиргооны санах ой идэвхигүйжсэн байна. %sЭнд%s дарж учрыг "
8834 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:617
8836 #| msgid "Table %s already exists!"
8837 msgid "Error: relationship already exists."
8838 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
8840 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:666
8842 #| msgid "Modifications have been saved"
8843 msgid "FOREIGN KEY relationship has been added."
8844 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8846 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:674
8848 #| msgid "File could not be read"
8849 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be added!"
8850 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8852 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:681
8853 msgid "Error: Missing index on column(s)."
8856 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:689
8857 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:780
8858 msgid "Error: Relational features are disabled!"
8861 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:714
8863 #| msgid "Internal relation added"
8864 msgid "Internal relationship has been added."
8865 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8867 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:722
8869 #| msgid "File could not be read"
8870 msgid "Error: Internal relationship could not be added!"
8871 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8873 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:762
8875 #| msgid "Modifications have been saved"
8876 msgid "FOREIGN KEY relationship has been removed."
8877 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
8879 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:770
8881 #| msgid "File could not be read"
8882 msgid "Error: FOREIGN KEY relationship could not be removed!"
8883 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8885 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:806
8887 #| msgid "File could not be read"
8888 msgid "Error: Internal relationship could not be removed!"
8889 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
8891 #: libraries/classes/Database/Designer/Common.php:812
8893 #| msgid "Internal relation added"
8894 msgid "Internal relationship has been removed."
8895 msgstr "Дотоод холбоо нэмэгдэв"
8897 #: libraries/classes/Database/Designer.php:134
8899 #| msgid "Could not load import plugins, please check your installation!"
8900 msgid "Could not load schema plugins, please check your installation!"
8901 msgstr "Оруулах нэмэлтүүд дуудагдсангүй, суулгацаа шалгана уу!"
8903 #: libraries/classes/Database/Events.php:110
8904 #: libraries/classes/Database/Events.php:119
8905 #: libraries/classes/Database/Events.php:143
8906 #: libraries/classes/Database/Routines.php:228
8907 #: libraries/classes/Database/Routines.php:252
8908 #: libraries/classes/Database/Routines.php:365
8909 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1519
8910 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:130
8911 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:139
8912 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:164
8914 msgid "The following query has failed: \"%s\""
8917 #: libraries/classes/Database/Events.php:114
8918 #: libraries/classes/Database/Events.php:123
8919 #: libraries/classes/Database/Events.php:147
8920 #: libraries/classes/Database/Events.php:502
8921 #: libraries/classes/Database/Routines.php:232
8922 #: libraries/classes/Database/Routines.php:256
8923 #: libraries/classes/Database/Routines.php:369
8924 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1523
8925 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1879
8926 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:134
8927 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:143
8928 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:168
8929 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:551
8930 #: libraries/classes/Html/Generator.php:976
8931 msgid "MySQL said: "
8932 msgstr "MySQL хэлэх нь: "
8934 #: libraries/classes/Database/Events.php:130
8935 #, fuzzy, php-format
8936 #| msgid "Table %s has been dropped."
8937 msgid "Event %1$s has been modified."
8938 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
8940 #: libraries/classes/Database/Events.php:150
8941 #, fuzzy, php-format
8942 #| msgid "Table %s has been dropped."
8943 msgid "Event %1$s has been created."
8944 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
8946 #: libraries/classes/Database/Events.php:164
8947 #: libraries/classes/Database/Routines.php:272
8948 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:185
8949 msgid "One or more errors have occurred while processing your request:"
8952 #: libraries/classes/Database/Events.php:236
8953 #: templates/database/events/index.twig:109
8954 #: templates/database/events/index.twig:113
8956 #| msgid "Add a new User"
8958 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
8960 #: libraries/classes/Database/Events.php:240
8966 #: libraries/classes/Database/Events.php:395
8967 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1244
8968 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:489
8969 msgid "The definer must be in the \"username@hostname\" format!"
8972 #: libraries/classes/Database/Events.php:402
8974 #| msgid "Invalid table name"
8975 msgid "You must provide an event name!"
8976 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
8978 #: libraries/classes/Database/Events.php:417
8979 msgid "You must provide a valid interval value for the event."
8982 #: libraries/classes/Database/Events.php:436
8983 msgid "You must provide a valid execution time for the event."
8986 #: libraries/classes/Database/Events.php:440
8987 msgid "You must provide a valid type for the event."
8990 #: libraries/classes/Database/Events.php:464
8991 msgid "You must provide an event definition."
8994 #: libraries/classes/Database/Events.php:499
8995 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped event."
8998 #: libraries/classes/Database/Events.php:500
8999 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1877
9000 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:549
9001 msgid "The backed up query was:"
9004 #: libraries/classes/Database/Events.php:532
9005 #: libraries/classes/Database/Routines.php:152
9006 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1407
9007 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1585
9008 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:580
9010 #| msgid "Processes"
9011 msgid "Error in processing request:"
9014 #: libraries/classes/Database/Events.php:534
9015 #, fuzzy, php-format
9016 #| msgid "No tables found in database."
9017 msgid "No event with name %1$s found in database %2$s."
9018 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9020 #: libraries/classes/Database/Events.php:566
9021 #, fuzzy, php-format
9022 #| msgid "Export/Import to scale"
9023 msgid "Export of event %s"
9024 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
9026 #: libraries/classes/Database/Events.php:584
9027 #, fuzzy, php-format
9028 #| msgid "No tables found in database."
9030 "Error in processing request: No event with name %1$s found in database %2$s."
9031 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9033 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1108
9036 "Unable to use timezone \"%1$s\" for server %2$d. Please check your "
9037 "configuration setting for [em]$cfg['Servers'][%3$d]['SessionTimeZone'][/em]. "
9038 "phpMyAdmin is currently using the default time zone of the database server."
9041 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1155
9043 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
9044 msgid "Failed to set configured collation connection!"
9045 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
9047 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1938
9049 #| msgid "Add new field"
9050 msgid "Missing connection parameters!"
9051 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9053 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:1967
9054 msgid "Connection for controluser as defined in your configuration failed."
9057 #: libraries/classes/DatabaseInterface.php:2467
9059 msgid "See %sour documentation%s for more information."
9062 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:790
9063 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:21
9069 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:794
9070 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:9
9074 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:799
9078 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:802
9082 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1731
9085 msgid "Saved bookmarked search:"
9088 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1733
9090 #| msgid "Delete relation"
9091 msgid "New bookmark"
9092 msgstr "Холбоог устгах"
9094 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1759
9096 #| msgid "Delete relation"
9097 msgid "Create bookmark"
9098 msgstr "Холбоог устгах"
9100 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1762
9102 #| msgid "Showing bookmark"
9103 msgid "Update bookmark"
9104 msgstr "Хавчуургыг харуулж байна"
9106 #: libraries/classes/Database/Qbe.php:1764
9108 #| msgid "Delete relation"
9109 msgid "Delete bookmark"
9110 msgstr "Холбоог устгах"
9112 #: libraries/classes/Database/Routines.php:117
9113 #: templates/database/routines/index.twig:67
9114 #: templates/database/routines/index.twig:71
9116 #| msgid "Add new field"
9118 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9120 #: libraries/classes/Database/Routines.php:121
9121 msgid "Edit routine"
9124 #: libraries/classes/Database/Routines.php:155
9127 "No routine with name %1$s found in database %2$s. You might be lacking the "
9128 "necessary privileges to edit this routine."
9131 #: libraries/classes/Database/Routines.php:209
9132 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1253
9133 #, fuzzy, php-format
9134 #| msgid "Invalid server index: \"%s\""
9135 msgid "Invalid routine type: \"%s\""
9136 msgstr "Сервэрийн буруу индекс нь: \"%s\""
9138 #: libraries/classes/Database/Routines.php:259
9139 #, fuzzy, php-format
9140 #| msgid "Table %s has been dropped."
9141 msgid "Routine %1$s has been created."
9142 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9144 #: libraries/classes/Database/Routines.php:431
9145 #, fuzzy, php-format
9146 #| msgid "Table %s has been dropped."
9147 msgid "Routine %1$s has been modified. Privileges have been adjusted."
9148 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9150 #: libraries/classes/Database/Routines.php:436
9151 #, fuzzy, php-format
9152 #| msgid "Table %s has been dropped."
9153 msgid "Routine %1$s has been modified."
9154 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9156 #: libraries/classes/Database/Routines.php:850
9157 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:390
9158 #: templates/database/events/editor_form.twig:9 templates/view_create.twig:8
9162 #: libraries/classes/Database/Routines.php:853
9164 #| msgid "Column names"
9165 msgid "Routine name"
9166 msgstr "Баганын нэрс"
9168 #: libraries/classes/Database/Routines.php:858
9169 #: libraries/classes/Database/Routines.php:888
9170 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1664
9171 #: libraries/classes/InsertEdit.php:357
9172 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:292
9173 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:392
9174 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:554
9175 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:399
9176 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:501
9177 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:305
9178 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:398
9179 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:578
9180 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:711
9181 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:744
9182 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:12
9183 #: templates/database/central_columns/edit.twig:7
9184 #: templates/database/central_columns/main.twig:20
9185 #: templates/database/central_columns/main.twig:226
9186 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:17
9187 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:66
9188 #: templates/database/events/index.twig:21
9189 #: templates/database/privileges/index.twig:19
9190 #: templates/database/routines/index.twig:32
9191 #: templates/database/structure/table_header.twig:30 templates/indexes.twig:16
9192 #: templates/table/privileges/index.twig:21
9193 #: templates/table/search/index.twig:39
9194 #: templates/table/structure/display_structure.twig:23
9195 #: templates/table/structure/display_structure.twig:415
9196 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:7
9197 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:6
9198 #: templates/table/zoom_search/index.twig:39
9202 #: libraries/classes/Database/Routines.php:872
9203 #: templates/database/events/editor_form.twig:41
9204 #, fuzzy, php-format
9206 msgid "Change to %s"
9209 #: libraries/classes/Database/Routines.php:878
9213 #: libraries/classes/Database/Routines.php:886
9215 #| msgid "Direct links"
9217 msgstr "Шууд холбоос"
9219 #: libraries/classes/Database/Routines.php:887
9220 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1663
9221 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:492
9222 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:622
9223 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:470
9224 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:412
9225 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:9
9226 #: templates/database/central_columns/edit.twig:6
9227 #: templates/database/central_columns/main.twig:16
9228 #: templates/database/central_columns/main.twig:222
9229 #: templates/database/create_table.twig:11
9230 #: templates/database/events/index.twig:18
9231 #: templates/database/operations/index.twig:33
9232 #: templates/database/routines/index.twig:30
9233 #: templates/database/triggers/list.twig:18 templates/setup/home/index.twig:43
9234 #: templates/table/structure/display_structure.twig:22
9238 #: libraries/classes/Database/Routines.php:889
9239 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:16
9240 #: templates/database/central_columns/edit.twig:8
9241 msgid "Length/Values"
9242 msgstr "Урт/Утгууд*"
9244 #: libraries/classes/Database/Routines.php:890
9245 #: libraries/classes/Import.php:1350 libraries/classes/Import.php:1384
9246 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:71
9247 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:47
9248 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:34
9249 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:47
9250 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:73
9251 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:72
9252 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:46
9253 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:52
9254 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:60
9255 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:84
9256 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPhparray.php:45
9257 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:111
9258 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:46
9259 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:89
9260 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportYaml.php:44
9261 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:31
9262 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:61
9263 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:54
9264 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:68
9265 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:48
9266 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:53
9267 #: templates/console/display.twig:7 templates/console/display.twig:140
9268 #: templates/database/designer/database_tables.twig:114
9269 #: templates/display/results/table.twig:107
9270 #: templates/table/search/index.twig:100
9271 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:97
9275 #: libraries/classes/Database/Routines.php:907
9277 #| msgid "Add new field"
9278 msgid "Add parameter"
9279 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
9281 #: libraries/classes/Database/Routines.php:911
9283 #| msgid "Rename database to"
9284 msgid "Remove last parameter"
9285 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
9287 #: libraries/classes/Database/Routines.php:916
9291 #: libraries/classes/Database/Routines.php:922
9293 #| msgid "Length/Values"
9294 msgid "Return length/values"
9295 msgstr "Урт/Утгууд*"
9297 #: libraries/classes/Database/Routines.php:928
9299 #| msgid "Table options"
9300 msgid "Return options"
9301 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
9303 #: libraries/classes/Database/Routines.php:931
9304 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:31
9305 #: templates/database/structure/table_header.twig:42
9309 #: libraries/classes/Database/Routines.php:961
9310 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:444
9311 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:495
9312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:631
9313 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:473
9314 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:418
9315 #: templates/database/events/editor_form.twig:75
9317 #| msgid "Description"
9321 #: libraries/classes/Database/Routines.php:967
9322 msgid "Is deterministic"
9325 #: libraries/classes/Database/Routines.php:975
9326 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:36
9327 #: templates/database/operations/index.twig:74
9328 #: templates/database/operations/index.twig:178
9329 #: templates/database/structure/copy_form.twig:50
9330 #: templates/table/operations/index.twig:81
9331 #: templates/table/operations/index.twig:115
9332 #: templates/table/operations/index.twig:293
9334 #| msgid "Edit Privileges"
9335 msgid "Adjust privileges"
9336 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
9338 #: libraries/classes/Database/Routines.php:986
9340 "You do not have sufficient privileges to perform this operation; Please "
9341 "refer to the documentation for more details"
9344 #: libraries/classes/Database/Routines.php:996
9345 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:450
9346 #: templates/database/events/editor_form.twig:89 templates/view_create.twig:45
9348 msgstr "Тодорхойлогч"
9350 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1001
9352 #| msgid "Query type"
9353 msgid "Security type"
9354 msgstr "Асуултын төрөл"
9356 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1010
9357 msgid "SQL data access"
9360 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1022
9361 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:85
9362 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:73
9363 #: templates/database/events/editor_form.twig:95
9364 #: templates/database/structure/table_header.twig:46 templates/indexes.twig:23
9365 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:31
9366 #: templates/table/structure/display_structure.twig:422
9367 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:12
9368 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:13
9372 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1076
9373 msgid "You must provide a name and a type for each routine parameter."
9376 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1094
9378 msgid "Invalid direction \"%s\" given for parameter."
9381 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1116
9382 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1189
9384 "You must provide length/values for routine parameters of type ENUM, SET, "
9385 "VARCHAR and VARBINARY."
9388 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1171
9389 msgid "You must provide a valid return type for the routine."
9392 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1260
9394 #| msgid "Invalid table name"
9395 msgid "You must provide a routine name!"
9396 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9398 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1325
9399 msgid "You must provide a routine definition."
9402 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1409
9403 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1587
9404 #, fuzzy, php-format
9405 #| msgid "No tables found in database."
9406 msgid "No routine with name %1$s found in database %2$s."
9407 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9409 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1448
9410 #, fuzzy, php-format
9411 #| msgid "Allows executing stored routines."
9412 msgid "Execution results of routine %s"
9413 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
9415 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1498
9417 msgid "%d row affected by the last statement inside the procedure."
9418 msgid_plural "%d rows affected by the last statement inside the procedure."
9422 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1571
9423 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1578
9424 msgid "Execute routine"
9427 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1656
9428 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1659
9429 msgid "Routine parameters"
9432 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1666
9433 #: libraries/classes/InsertEdit.php:355
9434 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunction.php:29
9435 #: templates/table/search/index.twig:36
9436 #: templates/table/zoom_search/index.twig:36
9440 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1668
9441 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2009
9442 #: templates/database/designer/main.twig:485
9443 #: templates/database/designer/main.twig:650
9444 #: templates/database/designer/main.twig:856
9445 #: templates/database/designer/main.twig:1049
9446 #: templates/server/replication/status_table.twig:17
9447 #: templates/server/status/variables/index.twig:73
9448 #: templates/server/variables/index.twig:32
9449 #: templates/table/search/index.twig:42
9450 #: templates/table/zoom_search/index.twig:42
9451 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:34
9455 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1876
9456 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped routine."
9459 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1906
9461 msgid "Export of routine %s"
9464 #: libraries/classes/Database/Routines.php:1925
9467 "Error in processing request: No routine with name %1$s found in database "
9468 "%2$s. You might be lacking the necessary privileges to view/export this "
9472 #: libraries/classes/Database/Search.php:109
9473 #: templates/database/search/main.twig:19
9474 msgid "at least one of the words"
9475 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9477 #: libraries/classes/Database/Search.php:110
9478 #: templates/database/search/main.twig:23
9480 #| msgid "at least one of the words"
9481 msgid "all of the words"
9482 msgstr "Үгүүдийн ядаж нэгээр"
9484 #: libraries/classes/Database/Search.php:111
9485 #: templates/database/search/main.twig:27
9487 #| msgid "the exact phrase"
9488 msgid "the exact phrase as substring"
9489 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9491 #: libraries/classes/Database/Search.php:112
9492 #: templates/database/search/main.twig:31
9494 #| msgid "the exact phrase"
9495 msgid "the exact phrase as whole field"
9496 msgstr "яг цав өгүүлбэр"
9498 #: libraries/classes/Database/Search.php:113
9499 #: templates/database/search/main.twig:35
9500 msgid "as regular expression"
9503 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:151
9504 #, fuzzy, php-format
9505 #| msgid "Table %s has been dropped."
9506 msgid "Trigger %1$s has been modified."
9507 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9509 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:171
9510 #, fuzzy, php-format
9511 #| msgid "Table %s has been dropped."
9512 msgid "Trigger %1$s has been created."
9513 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
9515 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:263
9516 #: templates/database/triggers/footer.twig:7
9517 #: templates/database/triggers/footer.twig:11
9519 #| msgid "Add a new User"
9521 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9523 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:267
9525 #| msgid "Add a new User"
9526 msgid "Edit trigger"
9527 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
9529 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:393
9531 #| msgid "server name"
9532 msgid "Trigger name"
9533 msgstr "сервэрийн нэр"
9535 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:416
9538 msgctxt "Trigger action time"
9542 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:430
9543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:494
9544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:628
9545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:472
9546 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:416
9547 #: templates/database/triggers/list.twig:24
9551 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:496
9553 #| msgid "Invalid table name"
9554 msgid "You must provide a trigger name!"
9555 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9557 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:503
9559 #| msgid "Invalid table name"
9560 msgid "You must provide a valid timing for the trigger!"
9561 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9563 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:510
9565 #| msgid "Invalid table name"
9566 msgid "You must provide a valid event for the trigger!"
9567 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9569 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:518
9571 #| msgid "Invalid table name"
9572 msgid "You must provide a valid table name!"
9573 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
9575 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:524
9576 msgid "You must provide a trigger definition."
9579 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:548
9580 msgid "Sorry, we failed to restore the dropped trigger."
9583 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:582
9584 #, fuzzy, php-format
9585 #| msgid "No tables found in database."
9586 msgid "No trigger with name %1$s found in database %2$s."
9587 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9589 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:618
9591 msgid "Export of trigger %s"
9594 #: libraries/classes/Database/Triggers.php:636
9595 #, fuzzy, php-format
9596 #| msgid "No tables found in database."
9598 "Error in processing request: No trigger with name %1$s found in database "
9600 msgstr "ӨС-д хүснэгт олдсонгүй."
9602 #: libraries/classes/Dbal/DbiMysqli.php:194
9603 msgid "SSL connection enforced by server, automatically enabling it."
9606 #: libraries/classes/Display/Results.php:907
9607 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1237
9608 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1240
9611 msgctxt "First page"
9615 #: libraries/classes/Display/Results.php:914
9616 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1238
9617 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1241
9618 #: templates/server/binlog/index.twig:47 templates/server/binlog/index.twig:52
9621 msgctxt "Previous page"
9625 #: libraries/classes/Display/Results.php:942
9626 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1270
9627 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1277
9628 #: templates/server/binlog/index.twig:72 templates/server/binlog/index.twig:77
9635 #: libraries/classes/Display/Results.php:972
9636 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1271
9637 #: libraries/classes/Html/Generator.php:1278
9644 #: libraries/classes/Display/Results.php:1552
9645 #: templates/display/results/table.twig:114
9647 #| msgid "Partial Texts"
9648 msgid "Partial texts"
9649 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
9651 #: libraries/classes/Display/Results.php:1556
9652 #: templates/display/results/table.twig:118
9654 #| msgid "Full Texts"
9656 msgstr "Бүтэн бичвэр"
9658 #: libraries/classes/Display/Results.php:1954
9659 #: libraries/classes/Display/Results.php:1980 libraries/classes/Util.php:3125
9660 #: libraries/classes/Util.php:3148 libraries/config.values.php:113
9661 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:61
9662 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:7
9663 #: templates/server/databases/index.twig:114
9664 #: templates/server/databases/index.twig:131
9665 #: templates/server/databases/index.twig:150
9666 #: templates/server/status/processes/list.twig:12
9667 #: templates/table/operations/index.twig:31
9668 #: templates/table/search/index.twig:152
9672 #: libraries/classes/Display/Results.php:1962
9673 #: libraries/classes/Display/Results.php:1972 libraries/classes/Util.php:3117
9674 #: libraries/classes/Util.php:3140 libraries/config.values.php:112
9675 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:60
9676 #: templates/database/qbe/sort_select_cell.twig:5
9677 #: templates/server/databases/index.twig:112
9678 #: templates/server/databases/index.twig:129
9679 #: templates/server/databases/index.twig:148
9680 #: templates/server/status/processes/list.twig:14
9681 #: templates/table/operations/index.twig:27
9682 #: templates/table/search/index.twig:148
9686 #: libraries/classes/Display/Results.php:3312
9687 #: libraries/classes/Display/Results.php:3327
9689 #| msgid "The row has been deleted."
9690 msgid "The row has been deleted."
9691 msgstr "Мөр устгагдсан"
9693 #: libraries/classes/Display/Results.php:3359
9694 #: templates/server/status/processes/list.twig:44
9698 #: libraries/classes/Display/Results.php:4074
9699 msgid "May be approximate. See [doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
9702 #: libraries/classes/Display/Results.php:4501
9703 #, fuzzy, php-format
9704 #| msgid "Showing rows"
9705 msgid "Showing rows %1s - %2s"
9706 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна"
9708 #: libraries/classes/Display/Results.php:4515
9710 msgid "%1$d total, %2$d in query"
9713 #: libraries/classes/Display/Results.php:4520
9714 #, fuzzy, php-format
9719 #: libraries/classes/Display/Results.php:4532 libraries/classes/Sql.php:1051
9720 #, fuzzy, php-format
9721 #| msgid "Query took %01.4f sec"
9722 msgid "Query took %01.4f seconds."
9723 msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
9725 #: libraries/classes/Display/Results.php:4903
9727 #| msgid "Link not found"
9728 msgid "Link not found!"
9729 msgstr "Холбоос олдсонгүй"
9731 #: libraries/classes/Engines/Bdb.php:26
9732 msgid "Version information"
9733 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
9735 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:29
9736 msgid "Data home directory"
9737 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
9739 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:31
9740 msgid "The common part of the directory path for all InnoDB data files."
9741 msgstr "Бүх InnoDB өгөгдлийн файлын хавтсын замын үндсэн хэсэг."
9743 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:36
9745 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
9747 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:39
9748 msgid "Autoextend increment"
9749 msgstr "Авто нэмэгдэлт"
9751 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:41
9753 "The increment size for extending the size of an autoextending tablespace "
9754 "when it becomes full."
9757 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:47
9758 msgid "Buffer pool size"
9759 msgstr "Буффер pool хэмжээ"
9761 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:49
9763 "The size of the memory buffer InnoDB uses to cache data and indexes of its "
9766 "Энэ хүснэгтийн кэш өгөгдөл, индекст хэрэглэх InnoDB санах ойн буфферийн "
9769 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:111
9771 msgstr "Буффер Pool"
9773 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:112
9774 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:232
9775 msgid "InnoDB Status"
9776 msgstr "InnoDB байдал"
9778 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:136
9779 msgid "Buffer Pool Usage"
9780 msgstr "Буффер Pool Хэрэглээ"
9782 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:146
9786 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:160
9788 msgstr "Чөлөөт хуудсууд"
9790 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:169
9792 msgstr "Бохир хуудсууд"
9794 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:178
9795 msgid "Pages containing data"
9796 msgstr "Хуудсуудын агуулсан өгөгдөл"
9798 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:187
9799 msgid "Pages to be flushed"
9800 msgstr "Хуудсууд зайлагдсан"
9802 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:196
9804 msgstr "Завгүй хуудсууд"
9806 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:208
9807 msgid "Latched pages"
9808 msgstr "Latched хуудсууд"
9810 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:222
9811 msgid "Buffer Pool Activity"
9812 msgstr "Буффер Pool Идэвхжил"
9814 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:226
9815 msgid "Read requests"
9816 msgstr "Унших гуйлт"
9818 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:235
9819 msgid "Write requests"
9820 msgstr "Бичих гуйлт"
9822 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:244
9824 msgstr "Уншилт алдагдсан"
9826 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:253
9828 msgstr "Бичихээр хүлээх"
9830 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:262
9831 msgid "Read misses in %"
9832 msgstr "Уншилт алдсан нь %"
9834 #: libraries/classes/Engines/Innodb.php:277
9835 msgid "Write waits in %"
9836 msgstr "Бичихээр хүлээгдэх нь %"
9838 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:26
9839 msgid "Data pointer size"
9840 msgstr "Өгөгдөл заагчийн хэмжээ"
9842 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:28
9844 "The default pointer size in bytes, to be used by CREATE TABLE for MyISAM "
9845 "tables when no MAX_ROWS option is specified."
9847 "Анхдагч заагчийн хэмжээ байтаар илэрхийлэгдэх ба, CREATE TABLE -ээр MyISAM "
9848 "хүснэгтийг MAX_ROWS сонголт тодорхойлогдоогүй үед хэрэглэгдэнэ."
9850 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:34
9851 msgid "Automatic recovery mode"
9852 msgstr "Авто сэргээх горим"
9854 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:36
9856 "The mode for automatic recovery of crashed MyISAM tables, as set via the --"
9857 "myisam-recover server startup option."
9859 "Горим нь эвдэрсэн MyISAM хүснэгтийг автоматаар засна, серверийн эхлэлийн --"
9860 "myisam-recover сонголтоор."
9862 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:41
9863 msgid "Maximum size for temporary sort files"
9864 msgstr "Завсрын эрэмбэлэх файлын ХИ хэмжээ"
9866 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:43
9868 "The maximum size of the temporary file MySQL is allowed to use while re-"
9869 "creating a MyISAM index (during REPAIR TABLE, ALTER TABLE, or LOAD DATA "
9872 "Завсрын MySQL файлын ХИ хэмжээ нь MyISAM индексийг да-үүсгэхэд (REPAIR "
9873 "TABLE, ALTER TABLE, болон LOAD DATA INFILE -ын үед) хэрэглэгдэнэ."
9875 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:50
9876 msgid "Maximum size for temporary files on index creation"
9877 msgstr "Индекс үүсгэлт дэх завсрын файлын ХИ хэмжээ"
9879 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:52
9881 "If the temporary file used for fast MyISAM index creation would be larger "
9882 "than using the key cache by the amount specified here, prefer the key cache "
9885 "Хэрэв завсрын файл MyISAM индекс үүсгэлтэд хэрэглэгдсэн бол үүнээс их энд "
9886 "тодорхойлогдсон хэмжээгээр key cache хэрэглэх хэрэгтэй, key cache аргыг "
9889 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:59
9890 msgid "Repair threads"
9891 msgstr "Thread засах"
9893 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:61
9895 "If this value is greater than 1, MyISAM table indexes are created in "
9896 "parallel (each index in its own thread) during the repair by sorting process."
9898 "Хэрэв энэ утга нь 1 -ээс их байвал, эрэмбэлэх процессоор Засах үед MyISAM "
9899 "хүснэгтийн индексүүд нь зэрэгцээгээр (индекс бүрт өөрийн процесс) үүсгэгдсэн."
9901 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:68
9902 msgid "Sort buffer size"
9903 msgstr "Буфферийн хэмжээг эрэмбэлэх"
9905 #: libraries/classes/Engines/Myisam.php:70
9907 "The buffer that is allocated when sorting MyISAM indexes during a REPAIR "
9908 "TABLE or when creating indexes with CREATE INDEX or ALTER TABLE."
9910 "REPAIR TABLE -ийн үед MyISAM индексийг эрэмбэлэх эсвэл CREATE INDEX болон "
9911 "ALTER TABLE -ээр индекс үүсгэх үед буффер хуваарилагдсан."
9913 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:31
9914 msgid "Index cache size"
9917 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:33
9919 "This is the amount of memory allocated to the index cache. Default value is "
9920 "32MB. The memory allocated here is used only for caching index pages."
9923 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:40
9924 msgid "Record cache size"
9927 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:42
9929 "This is the amount of memory allocated to the record cache used to cache "
9930 "table data. The default value is 32MB. This memory is used to cache changes "
9931 "to the handle data (.xtd) and row pointer (.xtr) files."
9934 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:50
9935 msgid "Log cache size"
9938 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:52
9940 "The amount of memory allocated to the transaction log cache used to cache on "
9941 "transaction log data. The default is 16MB."
9944 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:59
9945 msgid "Log file threshold"
9948 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:61
9950 "The size of a transaction log before rollover, and a new log is created. The "
9951 "default value is 16MB."
9954 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:67
9955 msgid "Transaction buffer size"
9958 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:69
9960 "The size of the global transaction log buffer (the engine allocates 2 "
9961 "buffers of this size). The default is 1MB."
9964 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:76
9965 msgid "Checkpoint frequency"
9968 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:78
9970 "The amount of data written to the transaction log before a checkpoint is "
9971 "performed. The default value is 24MB."
9974 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:85
9975 msgid "Data log threshold"
9978 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:87
9980 "The maximum size of a data log file. The default value is 64MB. PBXT can "
9981 "create a maximum of 32000 data logs, which are used by all tables. So the "
9982 "value of this variable can be increased to increase the total amount of data "
9983 "that can be stored in the database."
9986 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:96
9987 msgid "Garbage threshold"
9990 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:98
9992 "The percentage of garbage in a data log file before it is compacted. This is "
9993 "a value between 1 and 99. The default is 50."
9996 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:105
9997 msgid "Log buffer size"
10000 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:107
10002 "The size of the buffer used when writing a data log. The default is 256MB. "
10003 "The engine allocates one buffer per thread, but only if the thread is "
10004 "required to write a data log."
10007 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:115
10008 msgid "Data file grow size"
10011 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:116
10012 msgid "The grow size of the handle data (.xtd) files."
10015 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:120
10016 msgid "Row file grow size"
10019 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:121
10020 msgid "The grow size of the row pointer (.xtr) files."
10023 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:125
10024 msgid "Log file count"
10027 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:127
10029 "This is the number of transaction log files (pbxt/system/xlog*.xt) the "
10030 "system will maintain. If the number of logs exceeds this value then old logs "
10031 "will be deleted, otherwise they are renamed and given the next highest "
10035 #: libraries/classes/Engines/Pbxt.php:185
10038 "Documentation and further information about PBXT can be found on the "
10039 "%sPrimeBase XT Home Page%s."
10042 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:96
10043 msgid "Too many error messages, some are not displayed."
10046 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:397
10052 #: libraries/classes/ErrorHandler.php:402 templates/error/report_form.twig:25
10054 #| msgid "Automatic recovery mode"
10055 msgid "Automatically send report next time"
10056 msgstr "Авто сэргээх горим"
10058 #: libraries/classes/Export.php:160 libraries/classes/Export.php:199
10059 #: libraries/classes/Export.php:484
10061 msgid "Insufficient space to save the file %s."
10062 msgstr "Файл %s-г хадгалах зай хүрэлцэхгүй байна."
10064 #: libraries/classes/Export.php:428
10067 "File %s already exists on server, change filename or check overwrite option."
10069 "Файл %s нь сервэр дээр байна, нэрээ соль эсвэл давхарлах сонголтыг шалга."
10071 #: libraries/classes/Export.php:436 libraries/classes/Export.php:447
10073 msgid "The web server does not have permission to save the file %s."
10074 msgstr "Вэб-сервэр файл %s-г хадгалахад зөвшөөрөлгүй байна."
10076 #: libraries/classes/Export.php:490
10078 msgid "Dump has been saved to file %s."
10079 msgstr "Асгалт %s файлд хадгалагдсан."
10081 #. l10n: A query written by the user is a "raw query" that could be using no tables or databases in particular
10082 #: libraries/classes/Export.php:990
10083 msgid "Exporting a raw query is not supported for this export method."
10086 #: libraries/classes/File.php:286
10087 msgid "File was not an uploaded file."
10090 #: libraries/classes/File.php:326
10091 msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
10094 #: libraries/classes/File.php:332
10096 "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
10100 #: libraries/classes/File.php:338
10101 msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
10104 #: libraries/classes/File.php:342
10105 msgid "Missing a temporary folder."
10108 #: libraries/classes/File.php:345
10109 msgid "Failed to write file to disk."
10112 #: libraries/classes/File.php:348
10113 msgid "File upload stopped by extension."
10116 #: libraries/classes/File.php:351
10117 msgid "Unknown error in file upload."
10120 #: libraries/classes/File.php:503
10121 msgid "File is a symbolic link"
10124 #: libraries/classes/File.php:509 libraries/classes/File.php:608
10126 #| msgid "File could not be read"
10127 msgid "File could not be read!"
10128 msgstr "Файлыг унших боломжгүй байна"
10130 #: libraries/classes/File.php:552
10131 msgid "Error moving the uploaded file, see [doc@faq1-11]FAQ 1.11[/doc]."
10134 #: libraries/classes/File.php:572
10135 msgid "Error while moving uploaded file."
10138 #: libraries/classes/File.php:581
10139 msgid "Cannot read uploaded file."
10142 #: libraries/classes/File.php:659
10145 "You attempted to load file with unsupported compression (%s). Either support "
10146 "for it is not implemented or disabled by your configuration."
10148 "Та файлыг дэмжигдээгүй шахалтаар (%s) ачаалахыг оролдлоо. Энэ дэмжлэг нь "
10149 "хэрэгжүүлэгдээгүй эсвэл тохиргоонд идэхвигүй болгосон байна."
10151 #: libraries/classes/Footer.php:82 templates/home/index.twig:18
10152 #: templates/login/form.twig:5
10153 msgid "phpMyAdmin Demo Server"
10156 #: libraries/classes/Footer.php:91
10158 msgid "Currently running Git revision %1$s from the %2$s branch."
10161 #: libraries/classes/Footer.php:100
10163 #| msgid "Version information"
10164 msgid "Git information missing!"
10165 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
10167 #: libraries/classes/Footer.php:218 libraries/classes/Footer.php:222
10168 #: libraries/classes/Footer.php:225
10169 msgid "Open new phpMyAdmin window"
10170 msgstr "Шинэ phpMyAdmin цонх нээх"
10172 #: libraries/classes/Header.php:367
10174 msgstr "Хэвлэхээр харах"
10176 #: libraries/classes/Html/Generator.php:153
10177 #, fuzzy, php-format
10178 #| msgid "Jump to database \"%s\"."
10179 msgid "Jump to database “%s”."
10180 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сан руу үсрэх."
10182 #: libraries/classes/Html/Generator.php:181
10184 msgid "The %s functionality is affected by a known bug, see %s"
10187 #: libraries/classes/Html/Generator.php:246
10188 msgid "SSL is not being used"
10191 #: libraries/classes/Html/Generator.php:251
10192 msgid "SSL is used with disabled verification"
10195 #: libraries/classes/Html/Generator.php:253
10196 msgid "SSL is used without certification authority"
10199 #: libraries/classes/Html/Generator.php:256
10200 msgid "SSL is used"
10203 #: libraries/classes/Html/Generator.php:362
10204 msgid "The PHP function password_hash() with default options."
10207 #: libraries/classes/Html/Generator.php:363
10208 msgid "password_hash() PHP function"
10211 #: libraries/classes/Html/Generator.php:668
10212 msgid "Skip Explain SQL"
10213 msgstr "SQL тайлбарлахыг орхих"
10215 #: libraries/classes/Html/Generator.php:676
10217 msgid "Analyze Explain at %s"
10220 #: libraries/classes/Html/Generator.php:707
10222 #| msgid "Without PHP Code"
10223 msgid "Without PHP code"
10224 msgstr "PHP-кодгүй"
10226 #: libraries/classes/Html/Generator.php:714
10227 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:170
10228 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:115
10230 #| msgid "Submit Query"
10231 msgid "Submit query"
10232 msgstr "Асуултыг илгээх"
10234 #: libraries/classes/Html/Generator.php:759 templates/console/display.twig:31
10235 #: templates/console/display.twig:175 templates/sql/profiling_chart.twig:2
10239 #: libraries/classes/Html/Generator.php:773
10241 #| msgid "Add new field"
10242 msgctxt "Inline edit query"
10243 msgid "Edit inline"
10244 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
10246 #: libraries/classes/Html/Generator.php:911
10247 msgid "Static analysis:"
10250 #: libraries/classes/Html/Generator.php:914
10252 msgid "%d errors were found during analysis."
10255 #: libraries/classes/Import.php:321 libraries/classes/Sql.php:1059
10256 msgid "[ROLLBACK occurred.]"
10259 #: libraries/classes/Import.php:1338
10261 "The following structures have either been created or altered. Here you can:"
10264 #: libraries/classes/Import.php:1341
10265 msgid "View a structure's contents by clicking on its name."
10268 #: libraries/classes/Import.php:1344
10270 "Change any of its settings by clicking the corresponding \"Options\" link."
10273 #: libraries/classes/Import.php:1346
10274 msgid "Edit structure by following the \"Structure\" link."
10277 #: libraries/classes/Import.php:1353
10278 #, fuzzy, php-format
10279 #| msgid "No databases"
10280 msgid "Go to database: %s"
10281 msgstr "ӨС байхгүй"
10283 #: libraries/classes/Import.php:1359 libraries/classes/Import.php:1402
10285 msgid "Edit settings for %s"
10288 #: libraries/classes/Import.php:1387
10289 #, fuzzy, php-format
10290 #| msgid "No tables"
10291 msgid "Go to table: %s"
10292 msgstr "Хүснэгт алга"
10294 #: libraries/classes/Import.php:1395
10295 #, fuzzy, php-format
10296 #| msgid "Structure only"
10297 msgid "Structure of %s"
10298 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
10300 #: libraries/classes/Import.php:1413
10302 msgid "Go to view: %s"
10305 #: libraries/classes/Import.php:1437
10306 msgid "Only single-table UPDATE and DELETE queries can be simulated."
10309 #: libraries/classes/Import.php:1668
10311 "Only INSERT, UPDATE, DELETE and REPLACE SQL queries containing transactional "
10312 "engine tables can be rolled back."
10315 #: libraries/classes/Index.php:628
10318 "The indexes %1$s and %2$s seem to be equal and one of them could possibly be "
10322 #: libraries/classes/InsertEdit.php:536
10326 #: libraries/classes/InsertEdit.php:794
10328 #| msgid "ause of its length,<br /> this field might not be editable "
10329 msgid "Because of its length,<br> this column might not be editable."
10330 msgstr "Яагаад гэвэл урт нь их,<br /> энэ талбар засагдахгүй "
10332 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1416
10333 msgid "Binary - do not edit"
10334 msgstr "Хоёртын өгөгдөл - засагдахгүй"
10336 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1577 templates/import.twig:78
10337 #: templates/import.twig:108
10338 msgid "The directory you set for upload work cannot be reached."
10339 msgstr "Таны сонгосон хавтас \"upload\" хийгдэхгүй байна."
10341 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1582
10342 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:24
10343 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:26
10344 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:47
10345 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:68
10346 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:89
10347 #: templates/table/search/index.twig:122
10351 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1583
10353 #| msgid "web server upload directory"
10354 msgid "web server upload directory:"
10355 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
10357 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1786
10358 #: templates/table/search/input_box.twig:37
10361 msgid "Edit/Insert"
10364 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1854
10368 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1893
10369 msgid "Insert as new row"
10370 msgstr "Шинэ мөр оруулаад"
10372 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1896
10373 msgid "Insert as new row and ignore errors"
10376 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1899
10377 msgid "Show insert query"
10380 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1920
10381 msgid "Go back to previous page"
10384 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1923
10385 msgid "Insert another new row"
10386 msgstr "Өөр шинэ мөр оруулах"
10388 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1928
10389 msgid "Go back to this page"
10390 msgstr "Энэ хуудас руу буцах"
10392 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1951
10393 msgid "Edit next row"
10394 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
10396 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1971
10399 #| "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere"
10401 "Use TAB key to move from value to value, or CTRL+arrows to move anywhere."
10403 "TAB товчийг хэрэглэн утгаас утгын хооронд шилжинэ, эсвэл CTRL+сумууд-аар "
10406 #: libraries/classes/InsertEdit.php:1999
10407 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumn.php:33
10408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:289
10409 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:389
10410 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:553
10411 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:396
10412 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:498
10413 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:304
10414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:397
10415 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:576
10416 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:710
10417 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:743
10418 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:16
10419 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:16
10420 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:69 templates/indexes.twig:19
10421 #: templates/table/index_form.twig:131 templates/table/operations/index.twig:13
10422 #: templates/table/relation/common_form.twig:18
10423 #: templates/table/relation/common_form.twig:23
10424 #: templates/table/relation/common_form.twig:38
10425 #: templates/table/relation/common_form.twig:117
10426 #: templates/table/relation/common_form.twig:186
10427 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:121
10428 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:131
10429 #: templates/table/search/index.twig:38
10430 #: templates/table/structure/display_structure.twig:418
10431 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:6
10432 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:9
10433 #: templates/table/zoom_search/index.twig:38
10434 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:32
10438 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2008
10439 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:295
10440 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:395
10441 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:555
10442 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:402
10443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:504
10444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:306
10445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:399
10446 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:580
10447 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:713
10448 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:746
10449 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:30
10450 #: templates/database/central_columns/edit.twig:12
10451 #: templates/database/central_columns/main.twig:40
10452 #: templates/database/central_columns/main.twig:246
10453 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:18
10454 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:72 templates/indexes.twig:22
10455 #: templates/table/structure/display_structure.twig:26
10456 #: templates/table/structure/display_structure.twig:421
10457 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:9
10458 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:12
10459 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:33
10463 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2404 libraries/classes/Sql.php:1042
10464 msgid "Showing SQL query"
10465 msgstr "SQL асуудал харуулах"
10467 #: libraries/classes/InsertEdit.php:2430 libraries/classes/Sql.php:1020
10469 msgid "Inserted row id: %1$d"
10472 #: libraries/classes/LanguageManager.php:981
10473 msgid "Ignoring unsupported language code."
10476 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1007
10477 #: libraries/classes/LanguageManager.php:1008 templates/setup/home/index.twig:8
10478 #: templates/setup/home/index.twig:9
10482 #: libraries/classes/Linter.php:109
10484 "Linting is disabled for this query because it exceeds the maximum length."
10487 #: libraries/classes/Linter.php:176
10489 msgid "%1$s (near <code>%2$s</code>)"
10492 #: libraries/classes/Menu.php:275
10493 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:322
10494 #: libraries/classes/Util.php:1723 libraries/classes/Util.php:2505
10495 #: libraries/config.values.php:68 libraries/config.values.php:82
10496 #: libraries/config.values.php:183 templates/database/search/results.twig:34
10497 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:43
10498 #: templates/table/structure/display_structure.twig:275
10502 #: libraries/classes/Menu.php:294 libraries/classes/Menu.php:410
10503 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:313
10504 #: libraries/classes/Util.php:1721 libraries/classes/Util.php:2491
10505 #: libraries/classes/Util.php:2508 libraries/config.values.php:64
10506 #: libraries/config.values.php:78 libraries/config.values.php:169
10507 #: libraries/config.values.php:179
10508 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:53
10512 #: libraries/classes/Menu.php:305
10513 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTable.php:316
10514 #: libraries/classes/Util.php:1722 libraries/classes/Util.php:2509
10515 #: libraries/config.values.php:66 libraries/config.values.php:80
10516 #: libraries/config.values.php:181
10517 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:6
10518 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:59
10519 #: templates/sql/query.twig:76
10523 #: libraries/classes/Menu.php:332 libraries/classes/Menu.php:450
10524 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2976 libraries/classes/Util.php:2496
10525 #: libraries/classes/Util.php:2512 libraries/config.values.php:161
10526 #: templates/database/privileges/index.twig:20
10527 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:15
10528 #: templates/server/sub_page_header.twig:2
10529 #: templates/table/privileges/index.twig:22
10531 msgstr "Онцгой эрхүүд"
10533 #: libraries/classes/Menu.php:342 libraries/classes/Menu.php:351
10534 #: libraries/classes/Menu.php:441 libraries/classes/Util.php:1724
10535 #: libraries/classes/Util.php:2495 libraries/classes/Util.php:2513
10536 #: libraries/config.values.php:171 templates/table/operations/view.twig:8
10540 #: libraries/classes/Menu.php:357 libraries/classes/Menu.php:476
10541 #: libraries/classes/Relation.php:316 libraries/classes/Util.php:2500
10542 #: libraries/classes/Util.php:2514
10546 #: libraries/classes/Menu.php:370 libraries/classes/Menu.php:469
10547 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:24
10548 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:587
10549 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:735
10550 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:307
10551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2165
10552 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:559
10553 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:135
10554 #: libraries/classes/Util.php:2499 libraries/classes/Util.php:2515
10555 #: templates/database/triggers/list.twig:6
10559 #: libraries/classes/Menu.php:415 libraries/classes/Menu.php:423
10560 #: libraries/classes/Menu.php:431
10561 msgid "Database seems to be empty!"
10562 msgstr "Өгөгдлийн сан хоосон санагдаж байна!"
10564 #: libraries/classes/Menu.php:418 libraries/classes/Util.php:2492
10566 msgstr "Асуулт (Query)"
10568 #: libraries/classes/Menu.php:456 libraries/classes/Util.php:2497
10569 #: templates/database/routines/index.twig:18
10573 #: libraries/classes/Menu.php:462
10574 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:24
10575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1017
10576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:115
10577 #: libraries/classes/Util.php:2498 templates/database/events/index.twig:6
10581 #: libraries/classes/Menu.php:483 libraries/classes/Util.php:2501
10585 #: libraries/classes/Menu.php:492 libraries/classes/Util.php:2502
10586 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:32
10588 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
10589 msgid "Central columns"
10590 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
10592 #: libraries/classes/Menu.php:553
10595 msgid "User accounts"
10598 #: libraries/classes/Menu.php:588 libraries/classes/Server/Status/Data.php:152
10599 #: libraries/classes/Util.php:2481 templates/server/binlog/index.twig:3
10601 msgstr "Хоёртын log"
10603 #: libraries/classes/Menu.php:595 libraries/classes/Server/Status/Data.php:157
10604 #: libraries/classes/Util.php:2482
10605 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:11
10606 #: templates/database/structure/table_header.twig:10
10607 #: templates/server/replication/index.twig:5
10608 msgid "Replication"
10609 msgstr "Олшруулалт"
10611 #: libraries/classes/Menu.php:601 libraries/classes/Server/Status/Data.php:228
10612 #: libraries/classes/Util.php:2483 libraries/config.values.php:159
10613 #: templates/server/engines/show.twig:18 templates/server/engines/show.twig:21
10614 #: templates/sql/query.twig:178
10618 #: libraries/classes/Menu.php:606 libraries/classes/Util.php:2484
10622 #: libraries/classes/Menu.php:611 libraries/classes/Util.php:2486
10624 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
10626 #: libraries/classes/Menu.php:616 libraries/classes/Util.php:2485
10627 #: templates/server/plugins/index.twig:4
10631 #: libraries/classes/Message.php:255
10633 msgid "%1$d row affected."
10634 msgid_plural "%1$d rows affected."
10638 #: libraries/classes/Message.php:276
10639 #, fuzzy, php-format
10640 #| msgid "No rows selected"
10641 msgid "%1$d row deleted."
10642 msgid_plural "%1$d rows deleted."
10643 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10644 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10646 #: libraries/classes/Message.php:297
10647 #, fuzzy, php-format
10648 #| msgid "No rows selected"
10649 msgid "%1$d row inserted."
10650 msgid_plural "%1$d rows inserted."
10651 msgstr[0] "Сонгогдсон мөргүй"
10652 msgstr[1] "Сонгогдсон мөргүй"
10654 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:223
10656 #| msgid "Column names"
10658 msgstr "Баганын нэрс"
10660 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:224
10666 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:225
10668 #| msgid "Functions"
10672 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:226
10674 #| msgid "Procedures"
10675 msgid "Procedures:"
10676 msgstr "Процедурүүд"
10678 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:227
10679 #: templates/database/export/index.twig:14
10685 #: libraries/classes/Navigation/Navigation.php:228
10691 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:798
10693 "There are large item groups in navigation panel which may affect the "
10694 "performance. Consider disabling item grouping in the navigation panel."
10697 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:816
10699 #| msgid "Column names"
10701 msgstr "Баганын нэрс"
10703 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:982
10705 msgid "%s result found"
10706 msgid_plural "%s results found"
10710 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1406
10711 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1441
10712 msgid "Type to filter these, Enter to search all"
10715 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1408
10716 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1442
10718 #| msgid "Save as file"
10719 msgid "Clear fast filter"
10722 #: libraries/classes/Navigation/NavigationTree.php:1468
10723 msgid "Collapse all"
10726 #. l10n: The word "Node" must not be translated here
10727 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:39
10729 msgid "Invalid class name \"%1$s\", using default of \"Node\""
10732 #: libraries/classes/Navigation/NodeFactory.php:66
10733 #, fuzzy, php-format
10734 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
10735 msgid "Could not load class \"%1$s\""
10736 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
10738 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:24
10739 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:25
10740 #: templates/sql/query.twig:63
10742 #| msgid "Column names"
10744 msgstr "Баганын нэрс"
10746 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeColumnContainer.php:36
10747 msgctxt "Create new column"
10751 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabaseContainer.php:40
10752 msgctxt "Create new database"
10756 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:43
10758 #| msgid "Database export options"
10759 msgid "Database operations"
10760 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
10762 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeDatabase.php:709
10764 #| msgid "Show grid"
10765 msgid "Show hidden items"
10766 msgstr "Тор харуулах"
10768 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeEventContainer.php:36
10769 #: templates/database/events/index.twig:104
10770 msgctxt "Create new event"
10774 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:24
10775 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:25
10776 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:628
10777 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:120
10781 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeFunctionContainer.php:38
10782 msgctxt "Create new function"
10786 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeIndexContainer.php:36
10787 msgctxt "Create new index"
10791 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/Node.php:802
10792 msgid "Expand/Collapse"
10795 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:24
10796 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:25
10797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:617
10798 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:125
10800 msgstr "Процедурүүд"
10802 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedureContainer.php:38
10803 msgctxt "Create new procedure"
10807 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeProcedure.php:29
10809 #| msgid "Procedures"
10811 msgstr "Процедурүүд"
10813 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTableContainer.php:39
10814 msgctxt "Create new table"
10818 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeTriggerContainer.php:36
10819 #: templates/database/triggers/footer.twig:2
10820 msgctxt "Create new trigger"
10824 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:24
10825 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:25
10826 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:140
10827 #: templates/database/structure/show_create.twig:28
10833 #: libraries/classes/Navigation/Nodes/NodeViewContainer.php:39
10834 msgctxt "Create new view"
10838 #: libraries/classes/Normalization.php:227
10839 msgid "Make all columns atomic"
10842 #: libraries/classes/Normalization.php:229
10843 #: libraries/classes/Normalization.php:955
10844 msgid "First step of normalization (1NF)"
10847 #: libraries/classes/Normalization.php:232
10848 #: libraries/classes/Normalization.php:284
10849 #: libraries/classes/Normalization.php:333
10850 #: libraries/classes/Normalization.php:370
10854 #: libraries/classes/Normalization.php:234
10856 "Do you have any column which can be split into more than one column? For "
10857 "example: address can be split into street, city, country and zip."
10860 #: libraries/classes/Normalization.php:241
10861 msgid "Show me the central list of columns that are not already in this table"
10864 #: libraries/classes/Normalization.php:244
10866 "Select a column which can be split into more than one (on select of 'no such "
10867 "column', it'll move to next step)."
10870 #: libraries/classes/Normalization.php:259
10871 msgid "split into "
10874 #: libraries/classes/Normalization.php:281
10875 msgid "Have a primary key"
10878 #: libraries/classes/Normalization.php:287
10880 #| msgid "Table %s already exists!"
10881 msgid "Primary key already exists."
10882 msgstr "Хүснэгт %s нь оршин байна!"
10884 #: libraries/classes/Normalization.php:292
10886 "There is no primary key; please add one.<br>Hint: A primary key is a column "
10887 "(or combination of columns) that uniquely identify all rows."
10890 #: libraries/classes/Normalization.php:300
10891 msgid "Add a primary key on existing column(s)"
10894 #: libraries/classes/Normalization.php:305
10896 "If it's not possible to make existing column combinations as primary key"
10899 #: libraries/classes/Normalization.php:309
10901 #| msgid "Add %s field(s)"
10902 msgid "+ Add a new primary key column"
10903 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
10905 #: libraries/classes/Normalization.php:332
10907 #| msgid "Rename database to"
10908 msgid "Remove redundant columns"
10909 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
10911 #: libraries/classes/Normalization.php:335
10913 "Do you have a group of columns which on combining gives an existing column? "
10914 "For example, if you have first_name, last_name and full_name then combining "
10915 "first_name and last_name gives full_name which is redundant."
10918 #: libraries/classes/Normalization.php:341
10920 "Check the columns which are redundant and click on remove. If no redundant "
10921 "column, click on 'No redundant column'"
10924 #: libraries/classes/Normalization.php:346
10926 #| msgid "Remove selected users"
10927 msgid "Remove selected"
10928 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
10930 #: libraries/classes/Normalization.php:347
10932 #| msgid "Add %s field(s)"
10933 msgid "No redundant column"
10934 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
10936 #: libraries/classes/Normalization.php:369
10937 msgid "Move repeating groups"
10940 #: libraries/classes/Normalization.php:372
10942 "Do you have a group of two or more columns that are closely related and are "
10943 "all repeating the same attribute? For example, a table that holds data on "
10944 "books might have columns such as book_id, author1, author2, author3 and so "
10945 "on which form a repeating group. In this case a new table (book_id, author) "
10946 "should be created."
10949 #: libraries/classes/Normalization.php:380
10951 "Check the columns which form a repeating group. If no such group, click on "
10952 "'No repeating group'"
10955 #: libraries/classes/Normalization.php:386
10956 msgid "No repeating group"
10959 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10963 #: libraries/classes/Normalization.php:414
10964 msgid "Find partial dependencies"
10967 #: libraries/classes/Normalization.php:437
10970 "No partial dependencies possible as no non-primary column exists since "
10971 "primary key ( %1$s ) is composed of all the columns in the table."
10974 #: libraries/classes/Normalization.php:443
10975 #: libraries/classes/Normalization.php:490
10976 msgid "Table is already in second normal form."
10979 #: libraries/classes/Normalization.php:448
10982 "The primary key ( %1$s ) consists of more than one column so we need to find "
10983 "the partial dependencies."
10986 #: libraries/classes/Normalization.php:453
10987 #: libraries/classes/Normalization.php:862
10989 "Please answer the following question(s) carefully to obtain a correct "
10993 #: libraries/classes/Normalization.php:457
10994 msgid "+ Show me the possible partial dependencies based on data in the table"
10997 #: libraries/classes/Normalization.php:461
10999 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11000 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11001 "value of the column."
11004 #: libraries/classes/Normalization.php:474
11005 #: libraries/classes/Normalization.php:906
11007 msgid "'%1$s' depends on:"
11010 #: libraries/classes/Normalization.php:485
11013 "No partial dependencies possible as the primary key ( %1$s ) has just one "
11017 #: libraries/classes/Normalization.php:514
11020 "In order to put the original table '%1$s' into Second normal form we need to "
11021 "create the following tables:"
11024 #: libraries/classes/Normalization.php:552
11026 msgid "The second step of normalization is complete for table '%1$s'."
11029 #: libraries/classes/Normalization.php:593
11030 #: libraries/classes/Normalization.php:755
11031 #: libraries/classes/Normalization.php:831
11033 #| msgid "Processes"
11034 msgid "Error in processing!"
11035 msgstr "Процессууд"
11037 #: libraries/classes/Normalization.php:640
11040 "In order to put the original table '%1$s' into Third normal form we need to "
11041 "create the following tables:"
11044 #: libraries/classes/Normalization.php:696
11045 msgid "The third step of normalization is complete."
11048 #: libraries/classes/Normalization.php:807
11050 msgid "Selected repeating group has been moved to the table '%s'"
11053 #: libraries/classes/Normalization.php:859
11059 #: libraries/classes/Normalization.php:859
11060 msgid "Find transitive dependencies"
11063 #: libraries/classes/Normalization.php:866
11065 "For each column below, please select the <b>minimal set</b> of columns among "
11066 "given set whose values combined together are sufficient to determine the "
11067 "value of the column.<br>Note: A column may have no transitive dependency, in "
11068 "that case you don't have to select any."
11071 #: libraries/classes/Normalization.php:919
11073 "No Transitive dependencies possible as the table doesn't have any non "
11074 "primary key columns"
11077 #: libraries/classes/Normalization.php:923
11078 msgid "Table is already in Third normal form!"
11081 #: libraries/classes/Normalization.php:949
11083 #| msgid "Propose table structure"
11084 msgid "Improve table structure (Normalization):"
11085 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
11087 #: libraries/classes/Normalization.php:950
11088 msgid "Select up to what step you want to normalize"
11091 #: libraries/classes/Normalization.php:960
11092 msgid "Second step of normalization (1NF+2NF)"
11095 #: libraries/classes/Normalization.php:965
11096 msgid "Third step of normalization (1NF+2NF+3NF)"
11099 #: libraries/classes/Normalization.php:970
11101 "Hint: Please follow the procedure carefully in order to obtain correct "
11105 #: libraries/classes/Normalization.php:1040
11107 "This list is based on a subset of the table's data and is not necessarily "
11111 #: libraries/classes/Normalization.php:1056
11112 msgid "No partial dependencies found!"
11115 #: libraries/classes/Operations.php:600
11116 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:84
11120 #: libraries/classes/Operations.php:601
11121 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:94
11125 #: libraries/classes/Operations.php:602
11126 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:104
11130 #: libraries/classes/Operations.php:603
11131 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:114
11135 #: libraries/classes/Operations.php:604
11136 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:124
11140 #: libraries/classes/Operations.php:605
11141 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:134
11145 #: libraries/classes/Operations.php:616 templates/database/events/index.twig:67
11146 #: templates/database/events/index.twig:73
11147 #: templates/database/events/index.twig:94
11148 #: templates/database/events/index.twig:95
11149 #: templates/database/events/row.twig:43 templates/database/events/row.twig:49
11150 #: templates/database/routines/index.twig:53
11151 #: templates/database/routines/index.twig:54
11152 #: templates/database/routines/parameter_row.twig:51
11153 #: templates/database/routines/row.twig:70
11154 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:16
11155 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:87
11156 #: templates/database/triggers/list.twig:44
11157 #: templates/database/triggers/list.twig:45
11158 #: templates/database/triggers/row.twig:45
11159 #: templates/database/triggers/row.twig:51 templates/indexes.twig:56
11160 #: templates/server/databases/index.twig:304
11161 #: templates/server/databases/index.twig:305
11162 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:26
11163 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:145
11164 #: templates/table/structure/display_structure.twig:121
11165 #: templates/table/structure/display_structure.twig:283
11166 #: templates/table/structure/display_structure.twig:463
11170 #: libraries/classes/Operations.php:618
11174 #: libraries/classes/Operations.php:1053
11175 msgid "Can't move table to same one!"
11176 msgstr "Адил нэр байсан тул хүснэгтийг зөөсөнгүй!"
11178 #: libraries/classes/Operations.php:1055
11179 msgid "Can't copy table to same one!"
11180 msgstr "Адил нэртэй хүснэгт рүү хуулж чадсангүй!"
11182 #: libraries/classes/Operations.php:1090
11183 #, fuzzy, php-format
11184 #| msgid "Table %s has been moved to %s."
11185 msgid "Table %s has been moved to %s. Privileges have been adjusted."
11186 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
11188 #: libraries/classes/Operations.php:1097
11189 #, fuzzy, php-format
11190 #| msgid "Table %s has been copied to %s."
11191 msgid "Table %s has been copied to %s. Privileges have been adjusted."
11192 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
11194 #: libraries/classes/Operations.php:1105
11196 msgid "Table %s has been moved to %s."
11197 msgstr "Хүснэгт %s нь %s руу зөөгдөв."
11199 #: libraries/classes/Operations.php:1109
11201 msgid "Table %s has been copied to %s."
11202 msgstr "%s хүснэгт %s руу хуулагдлаа."
11204 #: libraries/classes/Operations.php:1133
11205 msgid "The table name is empty!"
11206 msgstr "Хүснэгтийн нэр хоосон байна!"
11208 #: libraries/classes/Pdf.php:159
11210 #| msgid "Allows reading data."
11211 msgid "Error while creating PDF:"
11212 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
11214 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:80
11215 msgid "Cannot connect: invalid settings."
11216 msgstr "Холбогдсонгүй: тохируулга буруу."
11218 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:94
11219 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:86
11220 #: templates/login/header.twig:10
11222 msgid "Welcome to %s"
11223 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
11225 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:110
11228 "You probably did not create a configuration file. You might want to use the "
11229 "%1$ssetup script%2$s to create one."
11231 "Үүний шалтгаан нь магадгүй та тохиргооны файл үүсгээгүй байж болох юм. Та "
11232 "%1$ssetup script%2$s -ийг ашиглаж нэгийг үүсгэж болно."
11234 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:130
11236 "phpMyAdmin tried to connect to the MySQL server, and the server rejected the "
11237 "connection. You should check the host, username and password in your "
11238 "configuration and make sure that they correspond to the information given by "
11239 "the administrator of the MySQL server."
11241 "phpMyAdmin нь MySQL сервэр лүү холбогдох гэсэн ч, сервэр хүлээн авсангүй. "
11242 "config.inc.php дэх сервэр, хэрэглэгчийн нэр болон нууц үгээ шалга."
11244 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationConfig.php:158
11245 msgid "Retry to connect"
11248 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:179
11249 msgid "Your session has expired. Please log in again."
11252 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:299
11253 msgid "Missing reCAPTCHA verification, maybe it has been blocked by adblock?"
11256 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:334
11257 msgid "Failed to connect to the reCAPTCHA service!"
11260 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:336
11261 msgid "Entered captcha is wrong, try again!"
11264 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:348
11266 "Your password is too long. To prevent denial-of-service attacks, phpMyAdmin "
11267 "restricts passwords to less than 1000 characters."
11270 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationCookie.php:372
11272 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11273 msgid "You are not allowed to log in to this MySQL server!"
11274 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
11276 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationHttp.php:91
11277 msgid "Wrong username/password. Access denied."
11278 msgstr "Нэвтрэгч/нууц үг буруу. Хандах боломжгүй."
11280 #: libraries/classes/Plugins/Auth/AuthenticationSignon.php:149
11281 msgid "Can not find signon authentication script:"
11284 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:191
11286 "Login without a password is forbidden by configuration (see AllowNoPassword)"
11289 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:202
11292 "You have been automatically logged out due to inactivity of %s seconds. Once "
11293 "you log in again, you should be able to resume the work where you left off."
11296 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:215
11297 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:218
11298 msgid "Cannot log in to the MySQL server"
11299 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
11301 #: libraries/classes/Plugins/AuthenticationPlugin.php:364
11302 msgid "You have enabled two factor authentication, please confirm your login."
11305 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCodegen.php:87
11306 #: templates/export.twig:94 templates/import.twig:198
11312 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:61
11313 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:54
11315 #| msgid "Lines terminated by"
11316 msgid "Columns separated with:"
11317 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11319 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:66
11320 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:60
11322 #| msgid "Fields enclosed by"
11323 msgid "Columns enclosed with:"
11324 msgstr "Талбарыг хаасан"
11326 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:71
11327 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:67
11329 #| msgid "Fields escaped by"
11330 msgid "Columns escaped with:"
11331 msgstr "Талбарыг нээсэн"
11333 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:76
11334 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:74
11336 #| msgid "Lines terminated by"
11337 msgid "Lines terminated with:"
11338 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
11340 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:81
11341 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:48
11342 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:83
11343 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:191
11344 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOds.php:66
11345 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:132
11346 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:87
11348 #| msgid "Replace NULL by"
11349 msgid "Replace NULL with:"
11350 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
11352 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportCsv.php:86
11353 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:53
11354 msgid "Remove carriage return/line feed characters within columns"
11357 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportExcel.php:63
11359 #| msgid "Excel edition"
11360 msgid "Excel edition:"
11361 msgstr "Excel-засвар"
11363 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:65
11364 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:101
11365 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:69
11366 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:78
11367 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:112
11368 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:240
11369 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:64
11370 #: libraries/config.values.php:254 libraries/config.values.php:320
11371 #: libraries/config.values.php:336 libraries/config.values.php:344
11372 #: libraries/config.values.php:349
11376 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:66
11377 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:102
11378 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:70
11379 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:79
11380 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:113
11381 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:241
11382 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:65
11383 #: libraries/config.values.php:255 libraries/config.values.php:321
11384 #: libraries/config.values.php:337 libraries/config.values.php:345
11385 #: libraries/config.values.php:350
11389 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:67
11390 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:103
11391 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:71
11392 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:80
11393 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:114
11394 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:242
11395 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:66
11396 #: libraries/config.values.php:256 libraries/config.values.php:322
11397 #: libraries/config.values.php:338 libraries/config.values.php:346
11398 #: libraries/config.values.php:351
11400 #| msgid "Structure and data"
11401 msgid "structure and data"
11402 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
11404 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:77
11405 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:162
11406 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:121
11407 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:76
11408 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:148
11410 #| msgid "Database export options"
11411 msgid "Data dump options"
11412 msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
11414 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:207
11415 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:266
11416 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2472
11417 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:191
11418 msgid "Dumping data for table"
11419 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11421 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:298
11422 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:398
11423 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:556
11424 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:405
11425 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:507
11426 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:307
11427 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:400
11428 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:582
11429 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:714
11430 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:747
11431 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:20
11432 #: templates/database/central_columns/edit.twig:9
11433 #: templates/database/central_columns/main.twig:28
11434 #: templates/database/central_columns/main.twig:234
11435 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:19
11436 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:52
11437 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:9
11438 #: templates/table/structure/display_structure.twig:27
11439 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:10
11443 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:402
11444 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:558
11445 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:511
11446 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:402
11447 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:591
11448 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:716
11449 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:749
11450 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:21
11454 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:569
11455 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:712
11456 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2134
11457 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:539
11458 msgid "Table structure for table"
11459 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11461 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:594
11462 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:745
11463 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2204
11464 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:564
11465 msgid "Structure for view"
11466 msgstr "Харах бүтэц"
11468 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportHtmlword.php:608
11469 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:766
11470 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2249
11471 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:580
11472 msgid "Stand-in structure for view"
11475 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:90
11476 msgid "Output pretty-printed JSON (Use human-readable formatting)"
11479 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportJson.php:96
11480 msgid "Output unicode characters unescaped"
11483 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:48
11485 #| msgid "Content of table __TABLE__"
11486 msgid "Content of table @TABLE@"
11487 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн агуулга"
11489 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:49
11490 msgid "(continued)"
11491 msgstr "(үргэлжилнэ)"
11493 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:50
11495 #| msgid "Structure of table __TABLE__"
11496 msgid "Structure of table @TABLE@"
11497 msgstr "__TABLE__ хүснэгтийн бүтэц"
11499 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:114
11500 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:91
11501 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:255
11503 #| msgid "Transformation options"
11504 msgid "Object creation options"
11505 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11507 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:120
11508 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:173
11510 #| msgid "Table caption"
11511 msgid "Table caption:"
11512 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11514 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:126
11515 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:179
11517 #| msgid "Table caption"
11518 msgid "Table caption (continued):"
11519 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
11521 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:132
11522 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:185
11524 #| msgid "Label key"
11528 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:139
11529 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:98
11530 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:150
11532 #| msgid "Disable foreign key checks"
11533 msgid "Display foreign key relationships"
11534 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
11536 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:145
11537 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:104
11539 #| msgid "Displaying Column Comments"
11540 msgid "Display comments"
11541 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
11543 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:151
11544 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:110
11545 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:157
11547 #| msgid "Available MIME types"
11548 msgid "Display media types"
11549 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
11551 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:168
11553 #| msgid "Put fields names in the first row"
11554 msgid "Put columns names in the first row:"
11555 msgstr "Эхний мөрт талбаруудын нэрийг тавих"
11557 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:215
11558 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:750
11559 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:251
11560 #: templates/server/replication/change_master.twig:22
11561 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:29
11567 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:220
11568 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:756
11569 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:256
11571 #| msgid "Generation Time"
11572 msgid "Generation Time:"
11573 msgstr "Үүссэн цаг"
11575 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:222
11576 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:760
11577 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:258
11578 #: templates/home/index.twig:129
11580 #| msgid "Server version"
11581 msgid "Server version:"
11582 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
11584 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:223
11585 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:762
11586 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:259
11588 #| msgid "PHP Version"
11589 msgid "PHP Version:"
11590 msgstr "PHP хувилбар"
11592 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:253
11593 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:948
11594 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:430
11595 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:217
11596 #: templates/database/structure/copy_form.twig:5
11597 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:16
11599 #| msgid "Database"
11603 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:328
11604 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2317
11610 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportLatex.php:534
11612 #| msgid "Structure"
11616 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:80
11618 #| msgid "Invalid table name"
11619 msgid "Export table names"
11620 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
11622 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportMediawiki.php:87
11624 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
11625 msgid "Export table headers"
11626 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
11628 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportOdt.php:267
11629 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportTexytext.php:192
11631 #| msgid "Dumping data for table"
11632 msgid "Dumping data for query result"
11633 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11635 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:98
11637 #| msgid "Report title"
11638 msgid "Report title:"
11639 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
11641 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:229
11643 #| msgid "Dumping data for table"
11644 msgid "Dumping data"
11645 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11647 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:252
11649 #| msgid "Query results operations"
11650 msgid "Query result data"
11651 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
11653 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:310
11655 #| msgid "Database for user"
11656 msgid "View structure"
11657 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
11659 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportPdf.php:313
11661 #| msgid "and then"
11665 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:128
11667 "Display comments <i>(includes info such as export timestamp, PHP version, "
11668 "and server version)</i>"
11671 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:136
11673 #| msgid "Add custom comment into header (\\n splits lines)"
11674 msgid "Additional custom header comment (\\n splits lines):"
11675 msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
11677 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:142
11679 "Include a timestamp of when databases were created, last updated, and last "
11683 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:201
11685 #| msgid "Export type"
11686 msgid "Export metadata"
11687 msgstr "Гаргах төрөл"
11689 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:216
11691 "Database system or older MySQL server to maximize output compatibility with:"
11694 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:263
11696 #| msgid "Statements"
11697 msgid "Add statements:"
11698 msgstr "Баримтжуулал"
11700 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:271
11701 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:280
11702 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:301
11703 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:310
11704 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:335
11705 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:363
11706 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:372
11707 #, fuzzy, php-format
11708 #| msgid "Statements"
11709 msgid "Add %s statement"
11710 msgstr "Баримтжуулал"
11712 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:317
11713 msgid "(less efficient as indexes will be generated during table creation)"
11716 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:325
11717 #, fuzzy, php-format
11718 #| msgid "Session value"
11720 msgstr "Сессон утга"
11722 #. l10n: Allow simplifying exported view syntax to only "CREATE VIEW"
11723 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:342
11724 msgid "Use simple view export"
11727 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:381
11729 "Enclose table and column names with backquotes <i>(Protects column and table "
11730 "names formed with special characters or keywords)</i>"
11733 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:396
11735 #| msgid "Transformation options"
11736 msgid "Data creation options"
11737 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
11739 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:401
11740 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2420
11741 msgid "Truncate table before insert"
11744 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:408
11745 msgid "Instead of <code>INSERT</code> statements, use:"
11748 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:414
11749 msgid "<code>INSERT DELAYED</code> statements"
11752 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:426
11753 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:460
11754 msgid "<code>INSERT IGNORE</code> statements"
11757 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:440
11758 msgid "Function to use when dumping data:"
11761 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:455
11762 msgid "Syntax to use when inserting data:"
11765 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:465
11767 "include column names in every <code>INSERT</code> statement <br> "
11768 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES "
11772 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:470
11774 "insert multiple rows in every <code>INSERT</code> statement<br> "
11775 " Example: <code>INSERT INTO tbl_name VALUES (1,2,3), (4,5,6), "
11779 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:475
11781 "both of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11782 "tbl_name (col_A,col_B,col_C) VALUES (1,2,3), (4,5,6), (7,8,9)</code>"
11785 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:480
11787 "neither of the above<br> Example: <code>INSERT INTO "
11788 "tbl_name VALUES (1,2,3)</code>"
11791 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:499
11793 "Dump binary columns in hexadecimal notation <i>(for example, \"abc\" becomes "
11797 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:509
11799 "Dump TIMESTAMP columns in UTC <i>(enables TIMESTAMP columns to be dumped and "
11800 "reloaded between servers in different time zones)</i>"
11803 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:574
11804 msgid "It appears your database uses routines;"
11807 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:577
11808 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1652
11809 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2194
11810 msgid "alias export may not work reliably in all cases."
11813 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1062
11815 #| msgid "Export type"
11817 msgstr "Гаргах төрөл"
11819 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1134
11820 #, fuzzy, php-format
11821 #| msgid "Dumping data for table"
11822 msgid "Metadata for table %s"
11823 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
11825 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1141
11826 #, fuzzy, php-format
11827 #| msgid "Create table on database %s"
11828 msgid "Metadata for database %s"
11829 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
11831 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1476
11832 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:674
11834 #| msgid "Creation"
11838 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1489
11839 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:685
11841 #| msgid "Last update"
11842 msgid "Last update:"
11843 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
11845 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1502
11846 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:696
11848 #| msgid "Last check"
11849 msgid "Last check:"
11850 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
11852 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1558
11853 #, fuzzy, php-format
11854 #| msgid "Table structure for table"
11855 msgid "Error reading structure for table %s:"
11856 msgstr "Хүснэгтийн бүтэц"
11858 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1649
11859 msgid "It appears your database uses views;"
11862 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1829
11863 msgid "Constraints for dumped tables"
11864 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
11866 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1830
11867 msgid "Constraints for table"
11870 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1860
11872 #| msgid "Constraints for dumped tables"
11873 msgid "Indexes for dumped tables"
11874 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
11876 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1861
11878 #| msgid "Inside table(s):"
11879 msgid "Indexes for table"
11880 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
11882 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1894
11884 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11885 msgid "AUTO_INCREMENT for dumped tables"
11886 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
11888 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1895
11890 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
11891 msgid "AUTO_INCREMENT for table"
11892 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
11894 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1971
11896 #| msgid "MIME TYPES FOR TABLE"
11897 msgid "MEDIA TYPES FOR TABLE"
11898 msgstr "Хүснэгтийн MIME-төрлүүд"
11900 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:1994
11902 #| msgid "RELATIONS FOR TABLE"
11903 msgid "RELATIONSHIPS FOR TABLE"
11904 msgstr "Хүснэгтийн хамаарал"
11906 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2191
11907 msgid "It appears your table uses triggers;"
11910 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2228
11911 #, fuzzy, php-format
11912 #| msgid "Structure for view"
11913 msgid "Structure for view %s exported as a table"
11914 msgstr "Харах бүтэц"
11916 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2252
11917 msgid "(See below for the actual view)"
11920 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportSql.php:2332
11921 #, fuzzy, php-format
11922 #| msgid "Allows reading data."
11923 msgid "Error reading data for table %s:"
11924 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
11926 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:109
11927 msgid "Object creation options (all are recommended)"
11930 #: libraries/classes/Plugins/Export/ExportXml.php:153
11931 msgid "Export contents"
11934 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:218
11935 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:29
11941 #: libraries/classes/Plugins/Export/Helpers/Pdf.php:219
11945 #: libraries/classes/Plugins/Import/AbstractImportCsv.php:47
11947 "Update data when duplicate keys found on import (add ON DUPLICATE KEY UPDATE)"
11950 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:77
11951 msgid "Name of the new table (optional):"
11954 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:86
11955 msgid "Name of the new database (optional):"
11958 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:95
11959 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:113
11960 msgid "Import these many number of rows (optional):"
11963 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:103
11964 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:69
11966 "The first line of the file contains the table column names <i>(if this is "
11967 "unchecked, the first line will become part of the data)</i>"
11970 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:120
11972 "If the data in each row of the file is not in the same order as in the "
11973 "database, list the corresponding column names here. Column names must be "
11974 "separated by commas and not enclosed in quotations."
11977 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:128
11979 #| msgid "Column names"
11980 msgid "Column names:"
11981 msgstr "Баганын нэрс"
11983 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:267
11984 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:643
11986 msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
11987 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
11989 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:500
11990 #, fuzzy, php-format
11991 #| msgid "Invalid field count in CSV input on line %d."
11992 msgid "Invalid column count in CSV input on line %d."
11993 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу талбарын тоо байна."
11995 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:661
11996 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:676
11997 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:687
11998 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:696
12000 msgid "Invalid parameter for CSV import: %s"
12001 msgstr "CSV оруулалтад буруу параметр нь: %s"
12003 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportCsv.php:818
12006 "Invalid column (%s) specified! Ensure that columns names are spelled "
12007 "correctly, separated by commas, and not enclosed in quotes."
12010 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:74
12012 #| msgid "Column names"
12013 msgid "Column names: "
12014 msgstr "Баганын нэрс"
12016 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportLdi.php:115
12017 msgid "This plugin does not support compressed imports!"
12018 msgstr "Энэ нэмэлт нь шахагдсан оруулалтыг дэмжихгүй!"
12020 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:57
12021 msgid "MediaWiki Table"
12024 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportMediawiki.php:291
12025 #, fuzzy, php-format
12026 #| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
12027 msgid "Invalid format of mediawiki input on line: <br>%s."
12028 msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
12030 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:83
12031 msgid "Import percentages as proper decimals <i>(ex. 12.00% to .12)</i>"
12034 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:89
12035 msgid "Import currencies <i>(ex. $5.00 to 5.00)</i>"
12038 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:159
12039 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:118
12040 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:182
12042 "The XML file specified was either malformed or incomplete. Please correct "
12043 "the issue and try again."
12046 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportOds.php:170
12048 #| msgid "Documentation"
12049 msgid "Could not parse OpenDocument Spreadsheet!"
12052 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:65
12053 msgid "ESRI Shape File"
12056 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:103
12057 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:182
12059 msgid "There was an error importing the ESRI shape file: \"%s\"."
12062 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:212
12064 msgid "MySQL Spatial Extension does not support ESRI type \"%s\"."
12067 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportShp.php:260
12068 msgid "The imported file does not contain any data!"
12071 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:69
12073 #| msgid "SQL compatibility mode"
12074 msgid "SQL compatibility mode:"
12075 msgstr "SQL нийцтэй горим"
12077 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportSql.php:81
12078 msgid "Do not use <code>AUTO_INCREMENT</code> for zero values"
12081 #: libraries/classes/Plugins/Import/ImportXml.php:49
12085 #: libraries/classes/Plugins.php:710
12087 #| msgid "This format has no options"
12088 msgid "This format has no options"
12089 msgstr "Энэ тогтнол сонголтгүй"
12091 #: libraries/classes/Plugins.php:726
12092 msgid "Invalid authentication method set in configuration:"
12093 msgstr "Тохиргоонд сонгогдсон буруу зөвшөөрлийн арга:"
12095 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Dia/TableStatsDia.php:78
12096 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/TableStatsEps.php:95
12097 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/TableStatsPdf.php:98
12098 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/TableStatsSvg.php:93
12099 #, fuzzy, php-format
12100 #| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
12101 msgid "The %s table doesn't exist!"
12102 msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
12104 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Eps/EpsRelationSchema.php:62
12105 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Svg/SvgRelationSchema.php:75
12106 #, fuzzy, php-format
12107 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
12108 msgid "Schema of the %s database - Page %s"
12109 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
12111 #: libraries/classes/Plugins/Schema/ExportRelationSchema.php:298
12112 msgid "SCHEMA ERROR: "
12115 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/Pdf.php:300
12117 #| msgid "Invalid export type"
12118 msgid "PDF export page"
12119 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
12121 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:142
12122 #, fuzzy, php-format
12123 #| msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
12124 msgid "Schema of the %s database"
12125 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
12127 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:170
12128 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:580
12129 msgid "Relational schema"
12130 msgstr "Хамааралтай схем"
12132 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:525
12133 msgid "Table of contents"
12134 msgstr "Агуулгын хүснэгт"
12136 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:663
12137 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:72
12138 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:11
12139 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:6
12140 msgid "Table comments:"
12141 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар:"
12143 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:712
12144 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:745
12145 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:27
12146 #: templates/database/central_columns/edit.twig:11
12147 #: templates/table/structure/display_structure.twig:25
12149 msgstr "Атрибутууд"
12151 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:715
12152 #: libraries/classes/Plugins/Schema/Pdf/PdfRelationSchema.php:748
12153 #: templates/table/structure/display_structure.twig:31
12154 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:11
12158 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:66
12160 msgstr "Өнгө харах"
12162 #: libraries/classes/Plugins/SchemaPlugin.php:68
12163 msgid "Only show keys"
12166 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:53
12167 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:61
12168 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:61
12170 #| msgid "Creation"
12171 msgid "Orientation"
12174 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:57
12175 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:65
12176 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:65
12180 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaDia.php:58
12181 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:66
12182 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:66
12186 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaEps.php:55
12187 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:55
12188 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaSvg.php:54
12189 msgid "Same width for all tables"
12192 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:80
12194 msgstr "Тор харуулах"
12196 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:86
12197 #: templates/database/structure/index.twig:15
12199 #| msgid "Data Dictionary"
12200 msgid "Data dictionary"
12201 msgstr "Өгөгдлийн толь"
12203 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:92
12205 #| msgid "Number of tables"
12206 msgid "Order of the tables"
12207 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
12209 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:97
12211 #| msgid "Ascending"
12212 msgid "Name (Ascending)"
12215 #: libraries/classes/Plugins/Schema/SchemaPdf.php:98
12217 #| msgid "Descending"
12218 msgid "Name (Descending)"
12221 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/Bool2TextTransformationsPlugin.php:26
12223 "Converts Boolean values to text (default 'T' and 'F'). First option is for "
12224 "TRUE, second for FALSE. Nonzero=true."
12227 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:37
12229 "Displays a TIME, TIMESTAMP, DATETIME or numeric unix timestamp column as "
12230 "formatted date. The first option is the offset (in hours) which will be "
12231 "added to the timestamp (Default: 0). Use second option to specify a "
12232 "different date/time format string. Third option determines whether you want "
12233 "to see local date or UTC one (use \"local\" or \"utc\" strings) for that. "
12234 "According to that, date format has different value - for \"local\" see the "
12235 "documentation for PHP's strftime() function and for \"utc\" it is done using "
12236 "gmdate() function."
12239 #. l10n: See https://www.php.net/manual/en/function.strftime.php
12240 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DateFormatTransformationsPlugin.php:70
12241 #: libraries/classes/Util.php:787
12242 msgid "%B %d, %Y at %I:%M %p"
12243 msgstr "%Y оны %B сарын %d., %H:%M"
12245 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/DownloadTransformationsPlugin.php:29
12248 #| "ys a link to download the binary data of the field. You can use the st "
12249 #| "ion to specify the filename, or use the second option as the e of a "
12250 #| "fieldich contains the filename. If you use the second ion, you need to "
12251 #| "set therst option to the empty string."
12253 "Displays a link to download the binary data of the column. You can use the "
12254 "first option to specify the filename, or use the second option as the name "
12255 "of a column which contains the filename. If you use the second option, you "
12256 "need to set the first option to the empty string."
12258 "Талбарын өгөгдлийг хоёртын горимоор татах холбоос харуулж байна. Эхний "
12259 "сонголт: Хоёртын файлын нэр. Хоёр дахь сонголт: Талбарын нэр. Хэрэв хоёр "
12260 "дахь сонголтод утга өгвөл эхний сонголтыг хоосон орхих хэрэгтэй"
12262 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:39
12265 #| "ONLY: Launches an external application and feeds it the field data ndard "
12266 #| "input. Returns the standard output of the application. The ault is y, to "
12267 #| "pretty-print HTML code. For security reasons, you e to manually t the "
12268 #| "file libraries/transformations/t_plain__external.inc.php and list tools "
12269 #| "you want to make ilable. The first option is then the number of program "
12270 #| "you want to and the second option is the parameters for the gram. The "
12271 #| "third ion, if set to 1, will convert the output using lspecialchars() "
12272 #| "fault 1). The fourth option, if set to 1, will prevent pping and ure that "
12273 #| "the output appears all on one line (Default 1)."
12275 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds it the column data "
12276 "via standard input. Returns the standard output of the application. The "
12277 "default is Tidy, to pretty-print HTML code. For security reasons, you have "
12278 "to manually edit the file libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/"
12279 "ExternalTransformationsPlugin.php and list the tools you want to make "
12280 "available. The first option is then the number of the program you want to "
12281 "use. The second option should be blank for historical reasons. The third "
12282 "option, if set to 1, will convert the output using htmlspecialchars() "
12283 "(Default 1). The fourth option, if set to 1, will prevent wrapping and "
12284 "ensure that the output appears all on one line (Default 1)."
12286 "LINUX ONLY: Launches an external application and feeds the fielddata via "
12287 "standard input. Returns standard output of the application. Default is Tidy, "
12288 "to pretty print HTML code. For security reasons, you have to manually edit "
12289 "the file libraries/transformations/text_plain__external.inc.php and insert "
12290 "the tools you allow to be run. The first option is then the number of the "
12291 "program you want to use and the second option are the parameters for the "
12292 "program. The third parameter, if set to 1 will convert the output using "
12293 "htmlspecialchars() (Default is 1). A fourth parameter, if set to 1 will put "
12294 "a NOWRAP to the content cell so that the whole output will be shown without "
12295 "reformatting (Default 1)"
12297 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ExternalTransformationsPlugin.php:124
12300 "You are using the external transformation command line options field, which "
12301 "has been deprecated for security reasons. Add all command line options "
12302 "directly to the definition in %s."
12305 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/FormattedTransformationsPlugin.php:27
12308 #| "ys the contents of the field as-is, without running it through "
12309 #| "ecialchars(). That is, the field is assumed to contain valid HTML."
12311 "Displays the contents of the column as-is, without running it through "
12312 "htmlspecialchars(). That is, the column is assumed to contain valid HTML."
12313 msgstr "Талбарын жинхэнэ тогтнолыг хамгаалах. Өөр дуусна."
12315 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/HexTransformationsPlugin.php:29
12317 "Displays hexadecimal representation of data. Optional first parameter "
12318 "specifies how often space will be added (defaults to 2 nibbles)."
12320 "Өгөгдлийн дүрслэлийг арван зургаатаар харуулах. Сонголтоор эхний параметр нь "
12321 "хэр их хоосон зай нэмэхийг тодорхойлно (анхдагчаар 2)."
12323 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageLinkTransformationsPlugin.php:28
12324 msgid "Displays a link to download this image."
12325 msgstr "Уг зургийн холбоосыг харуулж байна (direct blob download, i.e.)."
12327 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:29
12329 "Image upload functionality which also displays a thumbnail. The options are "
12330 "the width and height of the thumbnail in pixels. Defaults to 100 X 100."
12333 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/ImageUploadTransformationsPlugin.php:88
12334 msgid "Image preview here"
12337 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/InlineTransformationsPlugin.php:30
12339 "Displays a clickable thumbnail. The options are the maximum width and height "
12340 "in pixels. The original aspect ratio is preserved."
12342 "Дарагдхуйц эрхийхумс-ыг харуулж байна. сонголт: өргөн,өндөр цэгээр (эх "
12343 "хэмжээ нь хадгалагдана)."
12345 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/LongToIPv4TransformationsPlugin.php:28
12347 "Converts an (IPv4) Internet network address stored as a BIGINT into a string "
12348 "in Internet standard dotted format."
12351 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/PreApPendTransformationsPlugin.php:27
12353 "Prepends and/or Appends text to a string. First option is text to be "
12354 "prepended, second is appended (enclosed in single quotes, default empty "
12358 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:30
12360 "Validates the string using regular expression and performs insert only if "
12361 "string matches it. The first option is the Regular Expression."
12364 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/RegexValidationTransformationsPlugin.php:52
12366 msgid "Validation failed for the input string %s."
12369 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SQLTransformationsPlugin.php:27
12370 msgid "Formats text as SQL query with syntax highlighting."
12373 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/SubstringTransformationsPlugin.php:29
12375 "Displays a part of a string. The first option is the number of characters to "
12376 "skip from the beginning of the string (Default 0). The second option is the "
12377 "number of characters to return (Default: until end of string). The third "
12378 "option is the string to append and/or prepend when truncation occurs "
12379 "(Default: \"…\")."
12381 "Only shows part of a string. First option is an offset to define where the "
12382 "output of your text starts (Default 0). Second option is an offset how much "
12383 "text is returned. If empty, returns all the remaining text. The third option "
12384 "defines which chars will be appended to the output when a substring is "
12385 "returned (Default: …)."
12387 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextFileUploadTransformationsPlugin.php:28
12389 "File upload functionality for TEXT columns. It does not have a textarea for "
12393 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextImageLinkTransformationsPlugin.php:29
12396 #| "ys an image and a link; the field contains the filename. The first ion "
12397 #| "isURL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and rd "
12398 #| "options the width and the height in pixels."
12400 "Displays an image and a link; the column contains the filename. The first "
12401 "option is a URL prefix like \"https://www.example.com/\". The second and "
12402 "third options are the width and the height in pixels."
12404 "Зураг болон холбоосыг харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний "
12405 "сонголт - энэ нь өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь сонголт "
12406 "- өргөн цэгээр, гурав дахь - өндөр."
12408 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Abs/TextLinkTransformationsPlugin.php:28
12411 #| "ys a link; the field contains the filename. The first option is a "
12412 #| "prefixke \"https://www.example.com/\". The second option is a title the "
12415 "Displays a link; the column contains the filename. The first option is a URL "
12416 "prefix like \"https://www.example.com/\". The second option is a title for "
12419 "Холбоос харуулж байна, талбар нь файлнэр агуулна; эхний сонголт - энэ нь "
12420 "өмнө нь тавигдах \"https://domain.com/\", хоёр дахь - холбоосын гарчгийг "
12423 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptobinary.php:32
12424 msgid "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format to binary"
12427 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_Iptolong.php:29
12429 "Converts an Internet network address in (IPv4/IPv6) format into a long "
12433 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_JsonEditor.php:26
12434 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for JSON."
12437 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_SqlEditor.php:26
12438 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for SQL."
12441 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Input/Text_Plain_XmlEditor.php:26
12442 msgid "Syntax highlighted CodeMirror editor for XML (and HTML)."
12445 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Binarytoip.php:29
12447 "Converts an Internet network address stored as a binary string into a string "
12448 "in Internet standard (IPv4/IPv6) format."
12451 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Json.php:44
12452 msgid "Formats text as JSON with syntax highlighting."
12455 #: libraries/classes/Plugins/Transformations/Output/Text_Plain_Xml.php:44
12456 msgid "Formats text as XML with syntax highlighting."
12459 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:143
12461 #| msgid "Documentation"
12462 msgid "Authentication Application (2FA)"
12465 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Application.php:154
12467 "Provides authentication using HOTP and TOTP applications such as FreeOTP, "
12468 "Google Authenticator or Authy."
12471 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:206
12472 msgid "Hardware Security Key (FIDO U2F)"
12475 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Key.php:216
12477 "Provides authentication using hardware security tokens supporting FIDO U2F."
12480 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:73
12482 msgid "Two-factor authentication failed: %s"
12485 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:78
12486 msgid "Two-factor authentication failed."
12489 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:132
12491 #| msgid "Documentation"
12492 msgid "No Two-Factor Authentication"
12495 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactorPlugin.php:142
12496 msgid "Login using password only."
12499 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:49
12501 #| msgid "Change password"
12502 msgid "Simple two-factor authentication"
12503 msgstr "Нууц үг солих"
12505 #: libraries/classes/Plugins/TwoFactor/Simple.php:59
12506 msgid "For testing purposes only!"
12509 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:93
12511 #| msgid " the local MySQL server's socket is not correctly configured)"
12513 "The server is not responding (or the local server's socket is not correctly "
12515 msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
12517 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:98
12519 #| msgid "The server is not responding"
12520 msgid "The server is not responding."
12521 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12523 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:102
12524 msgid "Logout and try as another user."
12527 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:108
12528 msgid "Please check privileges of directory containing database."
12531 #: libraries/classes/Query/Utilities.php:118
12533 msgstr "Дэлгэрэнгүй…"
12535 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:158
12537 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12538 msgid "Could not save recent table!"
12539 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12541 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:162
12543 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
12544 msgid "Could not save favorite table!"
12545 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
12547 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:232
12548 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
12550 #| msgid "Rename database to"
12551 msgid "Remove from Favorites"
12552 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
12554 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:252
12556 #| msgid "The server is not responding"
12557 msgid "There are no recent tables."
12558 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12560 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:253
12562 #| msgid "The server is not responding"
12563 msgid "There are no favorite tables."
12564 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12566 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:269
12568 #| msgid "Select Tables"
12569 msgid "Recent tables"
12570 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
12572 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:271
12578 #: libraries/classes/RecentFavoriteTable.php:275
12580 #| msgid "Variables"
12584 #: libraries/classes/Relation.php:142
12588 #: libraries/classes/Relation.php:146
12591 msgctxt "Correctly working"
12595 #: libraries/classes/Relation.php:149
12599 #: libraries/classes/Relation.php:153
12601 #| msgid "Modifications have been saved"
12602 msgid "Configuration of pmadb…"
12603 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
12605 #: libraries/classes/Relation.php:157 libraries/classes/Relation.php:193
12606 msgid "General relation features"
12607 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
12609 #: libraries/classes/Relation.php:204
12610 msgid "Display Features"
12611 msgstr "Онцлог харуулах"
12613 #: libraries/classes/Relation.php:221
12615 #| msgid "Creation of PDFs"
12616 msgid "Designer and creation of PDFs"
12617 msgstr "PDF-схемийн үүсгэлт"
12619 #: libraries/classes/Relation.php:232
12620 msgid "Displaying Column Comments"
12621 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
12623 #: libraries/classes/Relation.php:238
12624 msgid "Browser transformation"
12625 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
12627 #: libraries/classes/Relation.php:245
12630 #| "Please see the documentation on how to update your column_comments table."
12631 msgid "Please see the documentation on how to update your column_info table."
12633 "Column_comments Хүснэгтийн хэрхэн шинэчлэх талаар баримтжууллаас харна уу."
12635 #: libraries/classes/Relation.php:261 templates/sql/query.twig:145
12636 msgid "Bookmarked SQL query"
12637 msgstr "Тэмдэглэгдсэн SQL-асуулт"
12639 #: libraries/classes/Relation.php:272
12640 msgid "SQL history"
12643 #: libraries/classes/Relation.php:283
12644 msgid "Persistent recently used tables"
12647 #: libraries/classes/Relation.php:294
12649 #| msgid "The server is not responding"
12650 msgid "Persistent favorite tables"
12651 msgstr "Сервэрээс хариу алга"
12653 #: libraries/classes/Relation.php:305
12654 msgid "Persistent tables' UI preferences"
12657 #: libraries/classes/Relation.php:327
12658 msgid "User preferences"
12661 #: libraries/classes/Relation.php:344
12663 #| msgid "Modifications have been saved"
12664 msgid "Configurable menus"
12665 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
12667 #: libraries/classes/Relation.php:355
12668 msgid "Hide/show navigation items"
12671 #: libraries/classes/Relation.php:366
12672 msgid "Saving Query-By-Example searches"
12675 #: libraries/classes/Relation.php:377
12676 msgid "Managing Central list of columns"
12679 #: libraries/classes/Relation.php:388
12681 #| msgid "Rename table to"
12682 msgid "Remembering Designer Settings"
12683 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
12685 #: libraries/classes/Relation.php:399
12687 #| msgid "Invalid export type"
12688 msgid "Saving export templates"
12689 msgstr "Буруу экспортын төрөл"
12691 #: libraries/classes/Relation.php:1834
12692 msgid "no description"
12693 msgstr "тайлбаргүй"
12695 #: libraries/classes/Relation.php:2039
12698 "You do not have necessary privileges to create a database named '%s'. You "
12699 "may go to 'Operations' tab of any database to set up the phpMyAdmin "
12700 "configuration storage there."
12703 #: libraries/classes/Relation.php:2163
12706 "%sCreate%s a database named '%s' and setup the phpMyAdmin configuration "
12710 #: libraries/classes/Relation.php:2171
12713 "%sCreate%s the phpMyAdmin configuration storage in the current database."
12716 #: libraries/classes/Relation.php:2179
12718 msgid "%sCreate%s missing phpMyAdmin configuration storage tables."
12721 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:449
12723 "Connection to server is disabled, please enable $cfg['AllowArbitraryServer'] "
12724 "in phpMyAdmin configuration."
12727 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:460
12729 #| msgid "Chart generated successfully."
12730 msgid "Replication started successfully."
12731 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12733 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:461
12734 msgid "Error starting replication."
12737 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:464
12739 #| msgid "Chart generated successfully."
12740 msgid "Replication stopped successfully."
12741 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12743 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:465
12744 msgid "Error stopping replication."
12747 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:468
12749 #| msgid "Chart generated successfully."
12750 msgid "Replication resetting successfully."
12751 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12753 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:469
12754 msgid "Error resetting replication."
12757 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:472
12759 msgstr "Амжилттай."
12761 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:473
12767 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:523
12768 msgid "Unknown error"
12771 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:536
12773 msgid "Unable to connect to master %s."
12776 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:547
12778 "Unable to read master log position. Possible privilege problem on master."
12781 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:566
12782 msgid "Unable to change master!"
12785 #: libraries/classes/ReplicationGui.php:570
12786 #, fuzzy, php-format
12787 #| msgid "The privileges were reloaded successfully."
12788 msgid "Master server changed successfully to %s."
12789 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
12791 #: libraries/classes/Routing.php:102
12794 "The routing cache could not be written, you need to adjust permissions on "
12795 "the folder/file \"%s\""
12798 #: libraries/classes/Routing.php:165
12799 #, fuzzy, php-format
12800 #| msgid "Theme %s not found!"
12801 msgid "Error 404! The page %s was not found."
12802 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
12804 #: libraries/classes/Routing.php:176
12805 msgid "Error 405! Request method not allowed."
12808 #: libraries/classes/SavedSearches.php:282
12809 msgid "Please provide a name for this bookmarked search."
12812 #: libraries/classes/SavedSearches.php:297
12813 msgid "Missing information to save the bookmarked search."
12816 #: libraries/classes/SavedSearches.php:319
12817 #: libraries/classes/SavedSearches.php:356
12819 #| msgid "The user %s already exists!"
12820 msgid "An entry with this name already exists."
12821 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
12823 #: libraries/classes/SavedSearches.php:386
12824 msgid "Missing information to delete the search."
12827 #: libraries/classes/SavedSearches.php:416
12828 msgid "Missing information to load the search."
12831 #: libraries/classes/SavedSearches.php:436
12833 #| msgid "Allows reading data."
12834 msgid "Error while loading the search."
12835 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12837 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:244
12838 msgid "No privileges."
12839 msgstr "Онцгой эрхгүй."
12841 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:254
12842 msgid "Includes all privileges except GRANT."
12845 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:276
12846 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:343
12847 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:100
12848 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:103
12849 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:299
12850 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:302
12851 msgid "Allows deleting data."
12852 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
12854 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:281
12855 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:112
12856 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:115
12857 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:337
12858 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:345
12859 msgid "Allows creating new tables."
12860 msgstr "Шинэ хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12862 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:286
12863 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:124
12864 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:127
12865 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:385
12866 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:393
12867 msgid "Allows dropping tables."
12868 msgstr "Хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12870 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:291
12871 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:383
12872 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:149
12873 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:152
12874 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:369
12875 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:372
12876 msgid "Allows creating and dropping indexes."
12877 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12879 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:296
12880 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:388
12881 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:161
12882 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:164
12883 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:356
12884 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:359
12885 msgid "Allows altering the structure of existing tables."
12886 msgstr "Байгаа хүснэгтийн бүтцийг өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
12888 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:301
12889 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:427
12890 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:443
12891 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:173
12892 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:176
12893 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:470
12894 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:473
12895 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:485
12896 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:488
12897 msgid "Allows creating new views."
12898 msgstr "Шинэ харц үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12900 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:306
12901 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:448
12902 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:454
12903 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:185
12904 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:188
12905 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:417
12906 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:420
12907 msgid "Allows performing SHOW CREATE VIEW queries."
12908 msgstr "SHOW CREATE VIEW асуултыг хийхийг зөвшөөрөх."
12910 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:311
12911 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:437
12912 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:197
12913 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:200
12914 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:513
12915 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:516
12917 #| msgid "Allows creating and dropping indexes."
12918 msgid "Allows creating and dropping triggers."
12919 msgstr "Индекс үүсгэх, устгахыг зөвшөөрөх."
12921 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:328
12922 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:15
12923 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:260
12924 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:263
12925 msgid "Allows reading data."
12926 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
12928 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:333
12929 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:36
12930 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:273
12931 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:276
12932 msgid "Allows inserting and replacing data."
12933 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
12935 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:338
12936 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:57
12937 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:286
12938 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:289
12939 msgid "Allows changing data."
12940 msgstr "Өгөгдөл солихыг зөвшөөрөх."
12942 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:348
12943 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:335
12944 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:343
12945 msgid "Allows creating new databases and tables."
12946 msgstr "Шинэ өгөгдлийн сан, хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
12948 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:353
12949 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:383
12950 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:391
12951 msgid "Allows dropping databases and tables."
12952 msgstr "ӨС, хүснэгт устгахыг зөвшөөрөх."
12954 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:358
12955 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:575
12956 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:578
12957 msgid "Allows reloading server settings and flushing the server's caches."
12958 msgstr "Сервэрийн тохиргоог дахин дуудахыг зөвшөөрөх."
12960 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:363
12961 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:588
12962 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:591
12963 msgid "Allows shutting down the server."
12964 msgstr "Сервэрийг унтраахыг зөвшөөрөх."
12966 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:368
12967 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:562
12968 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:565
12969 msgid "Allows viewing processes of all users."
12972 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:373
12973 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:313
12974 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:316
12975 msgid "Allows importing data from and exporting data into files."
12976 msgstr "Өгөгдөл оруулах, файл руу гаргахыг зөвшөөрөх."
12978 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:378
12979 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:78
12980 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:642
12981 msgid "Has no effect in this MySQL version."
12982 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
12984 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:393
12985 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:601
12986 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:604
12987 msgid "Gives access to the complete list of databases."
12988 msgstr "Өгөгдлийн сангийн бүрэн жагсаалт руу хандахыг өгөх."
12990 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:399
12991 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:548
12992 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:552
12994 "Allows connecting, even if maximum number of connections is reached; "
12995 "required for most administrative operations like setting global variables or "
12996 "killing threads of other users."
12998 "Хэрэв ХИ холболтын тоо гүйцсэн ч холбогдохыг зөвшөөрөх. Бусад хэрэглэгчийн "
12999 "процессыг үгүй хийх эсвэл глобал утгыг өөрчлөх шаардлагатай болно."
13001 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:407
13002 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:404
13003 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:407
13004 msgid "Allows creating temporary tables."
13005 msgstr "Завсрын хүснэгт үүсгэхийг зөвшөөрөх."
13007 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:412
13008 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:629
13009 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:632
13010 msgid "Allows locking tables for the current thread."
13011 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
13013 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:417
13014 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:670
13015 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:673
13016 msgid "Needed for the replication slaves."
13019 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:422
13020 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:657
13021 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:660
13022 msgid "Allows the user to ask where the slaves / masters are."
13023 msgstr "Gives the right to the user to ask where the slaves / masters are."
13025 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:432
13026 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:500
13027 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:503
13029 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
13030 msgid "Allows to set up events for the event scheduler."
13031 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
13033 #. l10n: https://mariadb.com/kb/en/library/grant/#table-privileges "Remove historical rows from a table using the DELETE HISTORY statement"
13034 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:461
13035 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:470
13036 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:210
13037 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:214
13039 #| msgid "Allows deleting data."
13040 msgid "Allows deleting historical rows."
13041 msgstr "Өгөгдөл устгахыг зөвшөөрөх."
13043 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:475
13044 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:430
13045 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:433
13046 msgid "Allows creating stored routines."
13047 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
13049 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:480
13050 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:443
13051 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:446
13052 msgid "Allows altering and dropping stored routines."
13053 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
13055 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:485
13056 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:683
13057 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:686
13058 msgid "Allows creating, dropping and renaming user accounts."
13059 msgstr "Хэрэглэгчийн эрхийг үүсгэх, устгах, да.нэрлэхийг зөвшөөрөх."
13061 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:490
13062 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:456
13063 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:459
13064 msgid "Allows executing stored routines."
13065 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
13067 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:794
13068 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:868
13069 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3971
13071 #| msgid "Documentation"
13072 msgid "Native MySQL authentication"
13075 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:796
13077 #| msgid "Change password"
13078 msgid "SHA256 password authentication"
13079 msgstr "Нууц үг солих"
13081 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1165
13083 msgid "The password for %s was changed successfully."
13084 msgstr "%s-ы нууц үг солигдлоо."
13086 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1214
13088 msgid "You have revoked the privileges for %s."
13089 msgstr "Онцгой эрх %s -ыг хүчингүй болголоо."
13091 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1550
13092 #: templates/database/privileges/index.twig:124
13093 #: templates/table/privileges/index.twig:127
13094 msgid "Not enough privilege to view users."
13097 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1617
13098 #: templates/database/privileges/index.twig:80
13099 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:45
13100 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:72
13101 #: templates/table/privileges/index.twig:84
13103 #| msgid "Edit Privileges"
13104 msgid "Edit privileges"
13105 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
13107 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1620
13111 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1948
13112 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:240
13113 msgid "Database-specific privileges"
13114 msgstr "Онцгой эрх, өгөгдлийн сангийн эрх"
13116 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1954
13117 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:18
13118 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:7
13119 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:242
13120 msgid "Table-specific privileges"
13121 msgstr "Хүснэгтийн тусгай онцгой эрхүүд"
13123 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1959
13124 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1961
13125 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:29
13126 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:46
13127 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:58
13129 #| msgid "Add new field"
13131 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
13133 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:1960
13134 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:47
13136 #| msgid "Column-specific privileges"
13137 msgid "Routine-specific privileges"
13138 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
13140 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2308
13141 msgid "No users selected for deleting!"
13142 msgstr "Устгахаар хэрэглэгч сонгогдсонгүй!"
13144 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2311
13145 msgid "Reloading the privileges"
13146 msgstr "Онцгой эрхийг дахин дуудаж байна"
13148 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2334
13149 msgid "The selected users have been deleted successfully."
13150 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч устгагдлаа."
13152 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2411
13153 #, fuzzy, php-format
13154 msgid "You have updated the privileges for %s."
13155 msgstr "Онцгой эрх шинэчлэгдлээ"
13157 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2498
13158 #: templates/database/privileges/index.twig:102
13159 #: templates/table/privileges/index.twig:106
13161 #| msgid "No user(s) found."
13162 msgid "No user found."
13163 msgstr "Хэрэглэгч олдсонгүй."
13165 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2579
13167 msgid "Deleting %s"
13168 msgstr "%s-г устгаж байна"
13170 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2610
13171 msgid "The privileges were reloaded successfully."
13172 msgstr "Онцгой эрхүүд дахин дуудагдлаа."
13174 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2710
13176 msgid "The user %s already exists!"
13177 msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
13179 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:2993
13180 #, fuzzy, php-format
13181 #| msgid "Privileges"
13182 msgid "Privileges for %s"
13183 msgstr "Онцгой эрхүүд"
13185 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3132
13187 "A user account allowing any user from localhost to connect is present. This "
13188 "will prevent other users from connecting if the host part of their account "
13189 "allows a connection from any (%) host."
13192 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3175
13193 #, fuzzy, php-format
13195 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13196 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13197 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13198 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13200 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13201 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13202 "server uses, if they have been changed manually. In this case, you should "
13203 "%sreload the privileges%s before you continue."
13205 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
13206 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
13207 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
13208 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
13210 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3191
13213 #| "Note: phpMyAdmin gets the users' privileges directly from MySQL's "
13214 #| "privilege tables. The content of these tables may differ from the "
13215 #| "privileges the server uses, if they have been changed manually. In this "
13216 #| "case, you should %sreload the privileges%s before you continue."
13218 "Note: phpMyAdmin gets the users’ privileges directly from MySQL’s privilege "
13219 "tables. The content of these tables may differ from the privileges the "
13220 "server uses, if they have been changed manually. In this case, the "
13221 "privileges have to be reloaded but currently, you don't have the RELOAD "
13224 "Тэмдэглэл: phpMyAdmin нь MySQL-ийн онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчдийн "
13225 "онцгой эрхийг авна. Хэрэв тэд гараар өөрчлөгдсөн бол эдгээр хүснэгтийн "
13226 "агуулга нь сервэрт хэрэглэгдэж буйгаас өөр байна. Энэ тохиолдолд %sдахин "
13227 "дуудаж%s үргэлжлүүлнэ үү."
13229 #: libraries/classes/Server/Privileges.php:3527
13230 msgid "You have added a new user."
13231 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэгдлээ."
13233 #: libraries/classes/Server/Select.php:57
13234 #: libraries/classes/Server/Select.php:62
13237 msgid "Current server:"
13240 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:149
13244 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:150
13245 msgid "Query cache"
13246 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
13248 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:151
13250 msgstr "Thread-үүд"
13252 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:153
13253 msgid "Temporary data"
13254 msgstr "Завсрын өгөгдөл"
13256 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:154
13257 msgid "Delayed inserts"
13258 msgstr "Давталттай оруулалт"
13260 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:155
13262 msgstr "Түлхүүрийн нөөцлөл"
13264 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:156
13268 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:158
13270 msgstr "Эрэмбэлж байна"
13272 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:160
13273 msgid "Transaction coordinator"
13274 msgstr "Хэлэлцээр зохицуулагч"
13276 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:161
13277 #: templates/server/binlog/index.twig:27
13281 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:180
13282 msgid "Flush (close) all tables"
13283 msgstr "Бүх хүснэгтийг цэвэрлэх (хаах)"
13285 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:184
13286 msgid "Show open tables"
13287 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
13289 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:193
13290 msgid "Show slave hosts"
13291 msgstr "Дагавар хостыг харуулах"
13293 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:200
13294 #: templates/server/replication/master_replication.twig:9
13295 msgid "Show master status"
13298 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:206
13299 msgid "Show slave status"
13300 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13302 #: libraries/classes/Server/Status/Data.php:214
13303 msgid "Flush query cache"
13304 msgstr "Асуудлын утгыг цэвэрлэх"
13306 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:116
13312 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:260
13314 #| msgid "Server version"
13315 msgid "Server-level tabs"
13316 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
13318 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:265
13320 #| msgid "Database for user"
13321 msgid "Database-level tabs"
13322 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
13324 #: libraries/classes/Server/UserGroups.php:270
13326 #| msgid "Table removal"
13327 msgid "Table-level tabs"
13328 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
13330 #: libraries/classes/Setup/Index.php:134
13332 "Reading of version failed. Maybe you're offline or the upgrade server does "
13336 #: libraries/classes/Setup/Index.php:157
13337 msgid "Got invalid version string from server"
13340 #: libraries/classes/Setup/Index.php:171
13341 msgid "Unparsable version string"
13344 #: libraries/classes/Setup/Index.php:193
13347 "You are using Git version, run [kbd]git pull[/kbd] :-)[br]The latest stable "
13348 "version is %s, released on %s."
13351 #: libraries/classes/Setup/Index.php:201
13352 msgid "No newer stable version is available"
13355 #: libraries/classes/Sql.php:528
13357 msgid "Using bookmark \"%s\" as default browse query."
13360 #: libraries/classes/Sql.php:1039
13361 msgid "Showing as PHP code"
13362 msgstr "PHP кодоор харуулах"
13364 #: libraries/classes/Sql.php:1422
13367 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, checkbox, "
13368 "Edit, Copy and Delete features are not available. %s"
13371 #: libraries/classes/Sql.php:1436
13374 "Current selection does not contain a unique column. Grid edit, Edit, Copy "
13375 "and Delete features may result in undesired behavior. %s"
13378 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:152
13379 #, fuzzy, php-format
13380 #| msgid "Run SQL query/queries on server %s"
13381 msgid "Run SQL query/queries on server “%s”"
13382 msgstr "%s сервэр дээр SQL асуудал/асуудлууд ажиллуулах"
13384 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:171
13386 msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13387 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13389 #: libraries/classes/SqlQueryForm.php:197
13390 #, fuzzy, php-format
13391 #| msgid "Run SQL query/queries on database %s"
13392 msgid "Run SQL query/queries on table %s"
13393 msgstr "Өгөгдлийн сан %s дээрх SQL асуултыг ажиллуулах"
13395 #: libraries/classes/StorageEngine.php:259
13397 "There is no detailed status information available for this storage engine."
13398 msgstr "Энд уг агуулах хөдөлгүүрийн дэлгэрэнгүй төлвийн мэдээлэл алга."
13400 #: libraries/classes/StorageEngine.php:367
13401 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:46
13403 msgid "%s is the default storage engine on this MySQL server."
13404 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрийн анхдагч агуулах хөдөлгүүр байна."
13406 #: libraries/classes/StorageEngine.php:370
13408 msgid "%s is available on this MySQL server."
13409 msgstr "%s нь уг MySQL сервэрт идэвхтэй байна."
13411 #: libraries/classes/StorageEngine.php:373
13413 msgid "%s has been disabled for this MySQL server."
13414 msgstr "%s нь уг MySQL сервэр дээр хаалттай байна."
13416 #: libraries/classes/StorageEngine.php:378
13418 msgid "This MySQL server does not support the %s storage engine."
13419 msgstr "Энэ MySQL сервэр нь %s агуулах хөдөлгүүрийг дэмжихгүй."
13421 #: libraries/classes/Table/Maintenance.php:94
13423 msgid "Problems with indexes of table `%s`"
13424 msgstr "Хүснэгт `%s`-ийн индекс асуудалтай"
13426 #: libraries/classes/Table.php:352
13428 #| msgid "Show slave status"
13429 msgid "Unknown table status:"
13430 msgstr "Дагавар төлвийг харуулах"
13432 #: libraries/classes/Table.php:1024
13434 msgid "Source database `%s` was not found!"
13437 #: libraries/classes/Table.php:1032
13438 #, fuzzy, php-format
13439 #| msgid "Theme %s not found!"
13440 msgid "Target database `%s` was not found!"
13441 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13443 #: libraries/classes/Table.php:1597
13445 #| msgid "Invalid database"
13446 msgid "Invalid database:"
13447 msgstr "Буруу өгөгдлийн сан"
13449 #: libraries/classes/Table.php:1615
13451 #| msgid "Invalid table name"
13452 msgid "Invalid table name:"
13453 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
13455 #: libraries/classes/Table.php:1653
13456 #, fuzzy, php-format
13457 #| msgid "General relation features"
13458 msgid "Failed to rename table %1$s to %2$s!"
13459 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13461 #: libraries/classes/Table.php:1675
13462 #, fuzzy, php-format
13463 #| msgid "Table %s has been renamed to %s."
13464 msgid "Table %1$s has been renamed to %2$s."
13465 msgstr "Хүснэгт %s-ын нэр %s болж өөрчлөгдлөө"
13467 #: libraries/classes/Table.php:1919
13469 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13470 msgid "Could not save table UI preferences!"
13471 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13473 #: libraries/classes/Table.php:1951
13476 "Failed to cleanup table UI preferences (see $cfg['Servers'][$i]"
13477 "['MaxTableUiprefs'] %s)"
13480 #: libraries/classes/Table.php:2102
13483 "Cannot save UI property \"%s\". The changes made will not be persistent "
13484 "after you refresh this page. Please check if the table structure has been "
13488 #: libraries/classes/Table.php:2261
13489 msgid "Can't rename index to PRIMARY!"
13490 msgstr "Индексийг PRIMARY болгож чадсангүй!"
13492 #: libraries/classes/Table.php:2285
13493 msgid "No index parts defined!"
13494 msgstr "Тодорхойлогдсон индексийн хэсэггүй!"
13496 #: libraries/classes/Table.php:2615
13497 #, fuzzy, php-format
13498 msgid "Error creating foreign key on %1$s (check data types)"
13499 msgstr "Гадаад түлхүүр үүсгэхэд алдаа гарлаа %1$s (өгөгдлийн төрлөө шалга)"
13501 #: libraries/classes/Template.php:111
13502 #, fuzzy, php-format
13503 #| msgid "Allows reading data."
13504 msgid "Error while working with template cache: %s"
13505 msgstr "Өгөгдөл уншихыг зөвшөөрөх."
13507 #: libraries/classes/ThemeManager.php:92
13509 msgid "Default theme %s not found!"
13510 msgstr "Анхдагч сэдэв %s байхгүй байна!"
13512 #: libraries/classes/ThemeManager.php:157
13514 msgid "Theme %s not found!"
13515 msgstr "Сэдэв %s олдсонгүй!"
13517 #: libraries/classes/ThemeManager.php:245
13519 msgid "Theme path not found for theme %s!"
13520 msgstr "Сэдэв %s сэдвийн зам олдохгүй байна!"
13522 #: libraries/classes/ThemeManager.php:334
13526 #: libraries/classes/Theme.php:227
13528 msgid "No valid image path for theme %s found!"
13529 msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
13531 #: libraries/classes/Tracking.php:235
13532 #: templates/database/tracking/tables.twig:115
13533 #: templates/table/tracking/main.twig:73
13534 msgid "Tracking report"
13535 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
13537 #: libraries/classes/Tracking.php:239
13538 msgid "Tracking statements"
13541 #: libraries/classes/Tracking.php:254
13543 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
13544 msgid "Delete tracking data row from report"
13545 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
13547 #: libraries/classes/Tracking.php:265
13549 #| msgid "No databases"
13551 msgstr "ӨС байхгүй"
13553 #: libraries/classes/Tracking.php:317
13554 #: templates/database/operations/index.twig:136
13555 #: templates/database/structure/copy_form.twig:19
13556 #: templates/table/operations/index.twig:253
13557 msgid "Structure only"
13558 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
13560 #: libraries/classes/Tracking.php:320
13561 #: templates/database/operations/index.twig:148
13562 #: templates/database/structure/copy_form.twig:29
13563 #: templates/table/operations/index.twig:265
13565 msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
13567 #: libraries/classes/Tracking.php:323
13568 #: templates/database/operations/index.twig:142
13569 #: templates/database/structure/copy_form.twig:24
13570 #: templates/table/operations/index.twig:259
13571 msgid "Structure and data"
13572 msgstr "Бүтэц ба өгөгдөл"
13574 #: libraries/classes/Tracking.php:388 libraries/classes/Tracking.php:455
13576 msgid "Show %1$s with dates from %2$s to %3$s by user %4$s %5$s"
13579 #: libraries/classes/Tracking.php:476
13580 msgid "SQL dump (file download)"
13583 #: libraries/classes/Tracking.php:478
13587 #: libraries/classes/Tracking.php:481
13588 msgid "This option will replace your table and contained data."
13591 #: libraries/classes/Tracking.php:483
13592 msgid "SQL execution"
13595 #: libraries/classes/Tracking.php:487
13597 msgid "Export as %s"
13600 #: libraries/classes/Tracking.php:525
13601 msgid "Data manipulation statement"
13604 #: libraries/classes/Tracking.php:561
13605 msgid "Data definition statement"
13608 #: libraries/classes/Tracking.php:642
13609 #: templates/database/tracking/tables.twig:126
13610 #: templates/table/tracking/main.twig:80
13611 msgid "Structure snapshot"
13612 msgstr "Бүтцийн тойм"
13614 #: libraries/classes/Tracking.php:662
13616 msgid "Version %s snapshot (SQL code)"
13619 #: libraries/classes/Tracking.php:728
13620 msgid "Tracking data definition successfully deleted"
13623 #: libraries/classes/Tracking.php:738
13624 msgid "Tracking data manipulation successfully deleted"
13627 #: libraries/classes/Tracking.php:794
13629 "You can execute the dump by creating and using a temporary database. Please "
13630 "ensure that you have the privileges to do so."
13633 #: libraries/classes/Tracking.php:798
13634 msgid "Comment out these two lines if you do not need them."
13637 #: libraries/classes/Tracking.php:808
13638 msgid "SQL statements exported. Please copy the dump or execute it."
13641 #: libraries/classes/Tracking.php:858
13643 msgid "Tracking report for table `%s`"
13646 #: libraries/classes/Tracking.php:889
13648 msgid "Tracking for %1$s was activated at version %2$s."
13651 #: libraries/classes/Tracking.php:892
13653 msgid "Tracking for %1$s was deactivated at version %2$s."
13656 #: libraries/classes/Tracking.php:986
13657 #, fuzzy, php-format
13658 #| msgid "General relation features"
13659 msgid "Version %1$s of %2$s was deleted."
13660 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13662 #: libraries/classes/Tracking.php:1019
13664 msgid "Version %1$s was created, tracking for %2$s is active."
13667 #: libraries/classes/Types.php:206
13669 "A 1-byte integer, signed range is -128 to 127, unsigned range is 0 to 255"
13672 #: libraries/classes/Types.php:211
13674 "A 2-byte integer, signed range is -32,768 to 32,767, unsigned range is 0 to "
13678 #: libraries/classes/Types.php:216
13680 "A 3-byte integer, signed range is -8,388,608 to 8,388,607, unsigned range is "
13684 #: libraries/classes/Types.php:221
13686 "A 4-byte integer, signed range is -2,147,483,648 to 2,147,483,647, unsigned "
13687 "range is 0 to 4,294,967,295"
13690 #: libraries/classes/Types.php:227
13692 "An 8-byte integer, signed range is -9,223,372,036,854,775,808 to "
13693 "9,223,372,036,854,775,807, unsigned range is 0 to 18,446,744,073,709,551,615"
13696 #: libraries/classes/Types.php:233
13698 "A fixed-point number (M, D) - the maximum number of digits (M) is 65 "
13699 "(default 10), the maximum number of decimals (D) is 30 (default 0)"
13702 #: libraries/classes/Types.php:239
13704 "A small floating-point number, allowable values are -3.402823466E+38 to "
13705 "-1.175494351E-38, 0, and 1.175494351E-38 to 3.402823466E+38"
13708 #: libraries/classes/Types.php:245
13710 "A double-precision floating-point number, allowable values are "
13711 "-1.7976931348623157E+308 to -2.2250738585072014E-308, 0, and "
13712 "2.2250738585072014E-308 to 1.7976931348623157E+308"
13715 #: libraries/classes/Types.php:251
13717 "Synonym for DOUBLE (exception: in REAL_AS_FLOAT SQL mode it is a synonym for "
13721 #: libraries/classes/Types.php:256
13723 "A bit-field type (M), storing M of bits per value (default is 1, maximum is "
13727 #: libraries/classes/Types.php:261
13729 "A synonym for TINYINT(1), a value of zero is considered false, nonzero "
13730 "values are considered true"
13733 #: libraries/classes/Types.php:265
13734 msgid "An alias for BIGINT UNSIGNED NOT NULL AUTO_INCREMENT UNIQUE"
13737 #: libraries/classes/Types.php:268
13738 #, fuzzy, php-format
13739 #| msgid "General relation features"
13740 msgid "A date, supported range is %1$s to %2$s"
13741 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13743 #: libraries/classes/Types.php:274
13745 msgid "A date and time combination, supported range is %1$s to %2$s"
13748 #: libraries/classes/Types.php:280
13750 "A timestamp, range is 1970-01-01 00:00:01 UTC to 2038-01-09 03:14:07 UTC, "
13751 "stored as the number of seconds since the epoch (1970-01-01 00:00:00 UTC)"
13754 #: libraries/classes/Types.php:286
13755 #, fuzzy, php-format
13756 #| msgid "General relation features"
13757 msgid "A time, range is %1$s to %2$s"
13758 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
13760 #: libraries/classes/Types.php:292
13762 "A year in four-digit (4, default) or two-digit (2) format, the allowable "
13763 "values are 70 (1970) to 69 (2069) or 1901 to 2155 and 0000"
13766 #: libraries/classes/Types.php:298
13768 "A fixed-length (0-255, default 1) string that is always right-padded with "
13769 "spaces to the specified length when stored"
13772 #: libraries/classes/Types.php:304
13775 "A variable-length (%s) string, the effective maximum length is subject to "
13776 "the maximum row size"
13779 #: libraries/classes/Types.php:311
13781 "A TEXT column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) characters, stored with "
13782 "a one-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13785 #: libraries/classes/Types.php:317
13787 "A TEXT column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) characters, stored "
13788 "with a two-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13791 #: libraries/classes/Types.php:323
13793 "A TEXT column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) characters, "
13794 "stored with a three-byte prefix indicating the length of the value in bytes"
13797 #: libraries/classes/Types.php:329
13799 "A TEXT column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13800 "characters, stored with a four-byte prefix indicating the length of the "
13804 #: libraries/classes/Types.php:335
13806 "Similar to the CHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13807 "binary character strings"
13810 #: libraries/classes/Types.php:340
13812 "Similar to the VARCHAR type, but stores binary byte strings rather than non-"
13813 "binary character strings"
13816 #: libraries/classes/Types.php:345
13818 "A BLOB column with a maximum length of 255 (2^8 - 1) bytes, stored with a "
13819 "one-byte prefix indicating the length of the value"
13822 #: libraries/classes/Types.php:350
13824 "A BLOB column with a maximum length of 16,777,215 (2^24 - 1) bytes, stored "
13825 "with a three-byte prefix indicating the length of the value"
13828 #: libraries/classes/Types.php:356
13830 "A BLOB column with a maximum length of 65,535 (2^16 - 1) bytes, stored with "
13831 "a two-byte prefix indicating the length of the value"
13834 #: libraries/classes/Types.php:361
13836 "A BLOB column with a maximum length of 4,294,967,295 or 4GiB (2^32 - 1) "
13837 "bytes, stored with a four-byte prefix indicating the length of the value"
13840 #: libraries/classes/Types.php:367
13842 "An enumeration, chosen from the list of up to 65,535 values or the special "
13846 #: libraries/classes/Types.php:371
13847 msgid "A single value chosen from a set of up to 64 members"
13850 #: libraries/classes/Types.php:373
13851 msgid "A type that can store a geometry of any type"
13854 #: libraries/classes/Types.php:375
13855 msgid "A point in 2-dimensional space"
13858 #: libraries/classes/Types.php:377
13859 msgid "A curve with linear interpolation between points"
13862 #: libraries/classes/Types.php:379
13864 #| msgid "Add %s field(s)"
13866 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
13868 #: libraries/classes/Types.php:381
13869 msgid "A collection of points"
13872 #: libraries/classes/Types.php:384
13873 msgid "A collection of curves with linear interpolation between points"
13876 #: libraries/classes/Types.php:387
13877 msgid "A collection of polygons"
13880 #: libraries/classes/Types.php:389
13881 msgid "A collection of geometry objects of any type"
13884 #: libraries/classes/Types.php:392
13886 "Stores and enables efficient access to data in JSON (JavaScript Object "
13887 "Notation) documents"
13890 #: libraries/classes/Types.php:396
13892 "Intended for storage of IPv6 addresses, as well as IPv4 addresses assuming "
13893 "conventional mapping of IPv4 addresses into IPv6 addresses"
13896 #: libraries/classes/Types.php:723
13897 msgctxt "numeric types"
13901 #: libraries/classes/Types.php:741
13903 #| msgid "Create an index"
13904 msgctxt "date and time types"
13905 msgid "Date and time"
13906 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
13908 #: libraries/classes/Types.php:771
13911 msgctxt "spatial types"
13915 #: libraries/classes/UserPassword.php:36
13916 msgid "The profile has been updated."
13917 msgstr "Профиль шинэчлэгдлээ."
13919 #: libraries/classes/UserPassword.php:48
13921 #| msgid "Password Hashing"
13922 msgid "Password is too long!"
13923 msgstr "Нууц үг хувиргах"
13925 #: libraries/classes/UserPreferences.php:168
13927 #| msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
13928 msgid "Could not save configuration"
13929 msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
13931 #: libraries/classes/Util.php:138
13934 msgstr "ХИ хэмжээ: %s%s"
13936 #. l10n: Short month name
13937 #. l10n: Short month name for January
13938 #: libraries/classes/Util.php:744 templates/javascript/variables.twig:34
13942 #. l10n: Short month name
13943 #. l10n: Short month name for February
13944 #: libraries/classes/Util.php:746 templates/javascript/variables.twig:35
13948 #. l10n: Short month name
13949 #. l10n: Short month name for March
13950 #: libraries/classes/Util.php:748 templates/javascript/variables.twig:36
13954 #. l10n: Short month name
13955 #. l10n: Short month name for April
13956 #: libraries/classes/Util.php:750 templates/javascript/variables.twig:37
13960 #. l10n: Short month name
13961 #: libraries/classes/Util.php:752
13964 msgctxt "Short month name"
13968 #. l10n: Short month name
13969 #. l10n: Short month name for June
13970 #: libraries/classes/Util.php:754 templates/javascript/variables.twig:39
13974 #. l10n: Short month name
13975 #. l10n: Short month name for July
13976 #: libraries/classes/Util.php:756 templates/javascript/variables.twig:40
13980 #. l10n: Short month name
13981 #. l10n: Short month name for August
13982 #: libraries/classes/Util.php:758 templates/javascript/variables.twig:41
13986 #. l10n: Short month name
13987 #. l10n: Short month name for September
13988 #: libraries/classes/Util.php:760 templates/javascript/variables.twig:42
13992 #. l10n: Short month name
13993 #. l10n: Short month name for October
13994 #: libraries/classes/Util.php:762 templates/javascript/variables.twig:43
13998 #. l10n: Short month name
13999 #. l10n: Short month name for November
14000 #: libraries/classes/Util.php:764 templates/javascript/variables.twig:44
14004 #. l10n: Short month name
14005 #. l10n: Short month name for December
14006 #: libraries/classes/Util.php:766 templates/javascript/variables.twig:45
14010 #. l10n: Short week day name for Sunday
14011 #: libraries/classes/Util.php:770
14013 #| msgctxt "Short week day name"
14015 msgctxt "Short week day name for Sunday"
14019 #. l10n: Short week day name for Monday
14020 #: libraries/classes/Util.php:772 templates/javascript/variables.twig:58
14024 #. l10n: Short week day name for Tuesday
14025 #: libraries/classes/Util.php:774 templates/javascript/variables.twig:59
14029 #. l10n: Short week day name for Wednesday
14030 #: libraries/classes/Util.php:776 templates/javascript/variables.twig:60
14034 #. l10n: Short week day name for Thursday
14035 #: libraries/classes/Util.php:778 templates/javascript/variables.twig:61
14039 #. l10n: Short week day name for Friday
14040 #: libraries/classes/Util.php:780 templates/javascript/variables.twig:62
14044 #. l10n: Short week day name for Saturday
14045 #: libraries/classes/Util.php:782 templates/javascript/variables.twig:63
14049 #: libraries/classes/Util.php:808
14050 msgctxt "AM/PM indication in time"
14054 #: libraries/classes/Util.php:810
14055 msgctxt "AM/PM indication in time"
14059 #: libraries/classes/Util.php:884
14061 msgid "%s days, %s hours, %s minutes and %s seconds"
14062 msgstr "%s өдөр, %s цаг, %s минут, %s секунд"
14064 #: libraries/classes/Util.php:920
14066 #| msgid "Add new field"
14067 msgid "Missing parameter:"
14068 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
14070 #: libraries/classes/Util.php:2477
14076 #: libraries/classes/Util.php:3109
14077 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:59
14081 #: libraries/classes/ZipExtension.php:71 libraries/classes/ZipExtension.php:117
14082 msgid "Error in ZIP archive:"
14083 msgstr "ZIP архивт байгаа алдаа:"
14085 #: libraries/classes/ZipExtension.php:81
14086 msgid "No files found inside ZIP archive!"
14087 msgstr "ZIP архив дотор файл байхгүй байна!"
14089 #: libraries/common.inc.php:284
14091 msgid "You should upgrade to %s %s or later."
14092 msgstr "Та хувилбар %s -г %s -ээр сайжруулах хэрэгтэй эсвэл дараа."
14094 #: libraries/common.inc.php:316
14095 msgid "Error: Token mismatch"
14098 #: libraries/config.values.php:88 libraries/config.values.php:126
14099 #: libraries/config.values.php:138
14105 #: libraries/config.values.php:89 libraries/config.values.php:127
14106 #: libraries/config.values.php:139
14107 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:109
14113 #: libraries/config.values.php:90 libraries/config.values.php:108
14114 #: libraries/config.values.php:128 libraries/config.values.php:140
14118 #: libraries/config.values.php:105
14122 #: libraries/config.values.php:106
14126 #: libraries/config.values.php:107
14130 #: libraries/config.values.php:143
14134 #: libraries/config.values.php:144
14135 msgid "Double click"
14138 #: libraries/config.values.php:148
14142 #: libraries/config.values.php:149
14144 #| msgid "Displaying Column Comments"
14145 msgid "display column"
14146 msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
14148 #: libraries/config.values.php:153
14150 #| msgid "Welcome to %s"
14152 msgstr "%s-д тавтай морилно уу"
14154 #: libraries/config.values.php:186
14158 #: libraries/config.values.php:187
14160 #| msgid "Unclosed quote"
14162 msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
14164 #: libraries/config.values.php:191 templates/javascript/variables.twig:49
14170 #: libraries/config.values.php:192 templates/javascript/variables.twig:50
14176 #: libraries/config.values.php:193 templates/javascript/variables.twig:51
14178 msgstr "Лхагва гараг"
14180 #: libraries/config.values.php:194 templates/javascript/variables.twig:52
14182 msgstr "Пүрэв гараг"
14184 #: libraries/config.values.php:195 templates/javascript/variables.twig:53
14190 #: libraries/config.values.php:196 templates/javascript/variables.twig:54
14192 msgstr "Бямба гариг"
14194 #: libraries/config.values.php:197 templates/javascript/variables.twig:48
14200 #: libraries/config.values.php:200
14201 msgid "Ask before sending error reports"
14204 #: libraries/config.values.php:201
14205 msgid "Always send error reports"
14208 #: libraries/config.values.php:202
14209 msgid "Never send error reports"
14212 #: libraries/config.values.php:205
14215 msgid "Server default"
14218 #: libraries/config.values.php:206
14224 #: libraries/config.values.php:207
14226 #| msgid "Disabled"
14230 #: libraries/config.values.php:259
14231 msgid "Quick - display only the minimal options to configure"
14234 #: libraries/config.values.php:260
14235 msgid "Custom - display all possible options to configure"
14238 #: libraries/config.values.php:262
14239 msgid "Custom - like above, but without the quick/custom choice"
14242 #: libraries/config.values.php:330
14244 #| msgid "Complete inserts"
14245 msgid "complete inserts"
14246 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
14248 #: libraries/config.values.php:331
14250 #| msgid "Extended inserts"
14251 msgid "extended inserts"
14252 msgstr "Өргөтгөсөн оруулалт"
14254 #: libraries/config.values.php:332
14255 msgid "both of the above"
14258 #: libraries/config.values.php:333
14259 msgid "neither of the above"
14262 #: setup/index.php:27
14263 msgid "Configuration already exists, setup is disabled!"
14266 #: setup/validate.php:31
14268 #| msgid "No databases"
14270 msgstr "ӨС байхгүй"
14272 #: setup/validate.php:37
14274 msgid "Wrong data or no validation for %s"
14277 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:31
14278 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:23
14279 #: templates/database/central_columns/main.twig:73
14280 #: templates/database/central_columns/main.twig:302
14281 msgid "Edit ENUM/SET values"
14284 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:38
14285 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:30
14286 #: templates/database/central_columns/main.twig:78
14287 #: templates/database/central_columns/main.twig:313
14290 msgctxt "for default"
14294 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:41
14295 #: templates/database/central_columns/edit_table_row.twig:33
14296 #: templates/database/central_columns/main.twig:79
14297 #: templates/database/central_columns/main.twig:316
14298 msgid "As defined:"
14301 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:97
14303 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
14305 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
14306 "to the documentation for more details"
14307 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
14309 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:111
14310 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:67 templates/indexes.twig:17
14311 #: templates/table/structure/display_structure.twig:153
14312 #: templates/table/structure/display_structure.twig:161
14313 #: templates/table/structure/display_structure.twig:291
14314 #: templates/table/structure/display_structure.twig:416
14315 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:7
14317 msgstr "Үл давтагдах"
14319 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:119
14320 #: templates/table/structure/display_structure.twig:220
14321 #: templates/table/structure/display_structure.twig:223
14322 #: templates/table/structure/display_structure.twig:300
14324 msgstr "Бүтэнбичвэр"
14326 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:123
14327 #: templates/table/structure/display_structure.twig:193
14328 #: templates/table/structure/display_structure.twig:201
14329 #: templates/table/structure/display_structure.twig:297
14333 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:156
14334 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:26
14336 #| msgid "Compression"
14340 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:177
14344 #: templates/columns_definitions/column_attributes.twig:182
14345 #: templates/table/structure/display_structure.twig:390
14346 #, fuzzy, php-format
14347 #| msgid "After %s"
14349 msgstr "%s-ы дараа"
14351 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:23
14353 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
14355 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:32
14356 #: templates/console/display.twig:99
14357 #: templates/database/central_columns/main.twig:198 templates/export.twig:244
14358 #: templates/export.twig:258 templates/export.twig:272
14364 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:40
14366 #| msgid "Column names"
14368 msgstr "Баганын нэрс"
14370 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:74
14372 #| msgid "Collation"
14376 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:77
14378 #| msgid "Storage Engine"
14379 msgid "Storage Engine:"
14380 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
14382 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:82
14384 #| msgid "Connections"
14385 msgid "Connection:"
14388 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:113
14389 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:137
14390 #: templates/table/operations/index.twig:128
14392 #| msgid "Storage Engines"
14393 msgid "Storage engine"
14394 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
14396 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:136
14397 msgid "PARTITION definition:"
14400 #: templates/columns_definitions/column_definitions_form.twig:154
14402 #| msgid "Enclose export in a transaction"
14403 msgctxt "Online transaction part of the SQL DDL for InnoDB"
14404 msgid "Online transaction"
14405 msgstr "Хэлэлцээр дэх гаргалтыг хаах"
14407 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:4
14408 #, fuzzy, php-format
14409 #| msgid "Select referenced key"
14410 msgid "Referenced by %s."
14411 msgstr "Хамаарагдсан түлхүүр сонгох"
14413 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:12
14415 #| msgid "Select Foreign Key"
14416 msgid "Is a foreign key."
14417 msgstr "Гадаад түлхүүр сонгох"
14419 #: templates/columns_definitions/column_name.twig:39
14421 #| msgid "Rename database to"
14422 msgid "Pick from Central Columns"
14423 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
14425 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:17
14427 #| msgid "Position"
14428 msgid "Partition by:"
14431 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:32
14432 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:60
14434 #| msgid "Number of fields"
14435 msgid "Expression or column list"
14436 msgstr "Талбаруудын тоо"
14438 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:37
14440 #| msgid "Position"
14441 msgid "Partitions:"
14444 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:45
14446 #| msgid "Position"
14447 msgid "Subpartition by:"
14450 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:65
14452 #| msgid "Position"
14453 msgid "Subpartitions:"
14456 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:76
14457 #: templates/table/operations/index.twig:436
14458 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:24
14460 #| msgid "Position"
14464 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:78
14470 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:82
14472 #| msgid "Position"
14473 msgid "Subpartition"
14476 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:84
14480 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
14482 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:86
14484 #| msgid "Data home directory"
14485 msgid "Data directory"
14486 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14488 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:87
14490 #| msgid "Data home directory"
14491 msgid "Index directory"
14492 msgstr "Өгөгдлийн үндсэн хавтас"
14494 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:88
14496 #| msgid "Latched pages"
14498 msgstr "Latched хуудсууд"
14500 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:89
14506 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:90
14509 msgid "Table space"
14512 #: templates/columns_definitions/partitions.twig:91
14518 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:17
14521 #| "ld type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14522 #| "mat: ,'b','c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") a single "
14523 #| "te (\"'\") amongst those values, precede it with a kslash (for example "
14524 #| "xyz' or 'a\\'b')."
14526 "If column type is \"enum\" or \"set\", please enter the values using this "
14527 "format: 'a','b','c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14528 "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for "
14529 "example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14531 "Хэрэв талбарын төрөл нь \"enum\" ба \"set\", бол оруулах өгөгдлийн тогтнол "
14532 "нь: 'a','b','c'…<br />Хэрэв буруу ташуу зураас (\"\\\"\") эсвэл дан хашилт "
14533 "(\"'\") тавих шаардлагатай бол буруу ташуу зураасыг давхар хэрэглэ. (Ж: '\\"
14534 "\\xyz' эсвэл 'a\\'b')."
14536 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:21
14538 "For default values, please enter just a single value, without backslash "
14539 "escaping or quotes, using this format: a"
14541 "Анхдагч утгаар энэ тогтнолыг ашиглан ташуу зураас, хашилтгүй ганц утга "
14544 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:24
14545 #: templates/database/central_columns/edit.twig:10
14546 #: templates/database/central_columns/main.twig:32
14547 #: templates/database/central_columns/main.twig:238
14548 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:71
14549 #: templates/database/operations/index.twig:199
14550 #: templates/database/operations/index.twig:203
14551 #: templates/database/structure/table_header.twig:31
14552 #: templates/home/index.twig:61 templates/indexes.twig:21
14553 #: templates/server/collations/index.twig:13
14554 #: templates/server/databases/index.twig:41
14555 #: templates/server/databases/index.twig:126
14556 #: templates/table/operations/index.twig:142
14557 #: templates/table/search/index.twig:40
14558 #: templates/table/structure/display_structure.twig:24
14559 #: templates/table/structure/display_structure.twig:420
14560 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:108
14561 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:8
14562 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:11
14563 #: templates/table/zoom_search/index.twig:40
14567 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:59
14571 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:65
14573 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14574 msgid "Move column"
14575 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14577 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:75
14578 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:86
14580 #| msgid "Available transformations"
14581 msgid "List of available transformations and their options"
14582 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
14584 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:77
14585 #: templates/transformation_overview.twig:18
14587 #| msgid "Browser transformation"
14588 msgid "Browser display transformation"
14589 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14591 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:81
14593 #| msgid "Browser transformation"
14594 msgid "Browser display transformation options"
14595 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14597 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:82
14598 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:93
14601 #| "Please enter the values for transformation options using this format: "
14602 #| "'a', 100, b,'c'…<br />If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a "
14603 #| "single quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash "
14604 #| "(for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14606 "Please enter the values for transformation options using this format: 'a', "
14607 "100, b,'c'…<br>If you ever need to put a backslash (\"\\\") or a single "
14608 "quote (\"'\") amongst those values, precede it with a backslash (for example "
14609 "'\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14611 "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br />Хэрэв "
14612 "та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу зураасыг "
14613 "өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
14615 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:88
14616 #: templates/transformation_overview.twig:37
14618 #| msgid "Browser transformation"
14619 msgid "Input transformation"
14620 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
14622 #: templates/columns_definitions/table_fields_definitions.twig:92
14624 #| msgid "Transformation options"
14625 msgid "Input transformation options"
14626 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
14628 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14629 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14633 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14634 #: templates/console/display.twig:84 templates/console/display.twig:175
14638 #: templates/console/bookmark_content.twig:7 templates/console/display.twig:31
14639 #: templates/console/display.twig:175
14641 #| msgid "in query"
14645 #: templates/console/display.twig:7 templates/setup/home/index.twig:106
14646 #: templates/sql/query.twig:39
14650 #: templates/console/display.twig:7
14652 #| msgid "SQL history"
14656 #: templates/console/display.twig:11 templates/console/display.twig:99
14658 #| msgid "Delete relation"
14660 msgstr "Холбоог устгах"
14662 #: templates/console/display.twig:20
14664 #| msgid "Execute bookmarked query"
14665 msgid "Press Ctrl+Enter to execute query"
14666 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14668 #: templates/console/display.twig:23
14670 #| msgid "Execute bookmarked query"
14671 msgid "Press Enter to execute query"
14672 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14674 #: templates/console/display.twig:31 templates/console/display.twig:175
14676 #| msgid "Explain SQL"
14678 msgstr "SQL тайлбар"
14680 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14682 #| msgid "Delete relation"
14684 msgstr "Холбоог устгах"
14686 #: templates/console/display.twig:40 templates/console/display.twig:184
14688 #| msgid "Query cache"
14689 msgid "Query failed"
14690 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
14692 #: templates/console/display.twig:42 templates/console/display.twig:184
14693 msgid "Queried time"
14696 #: templates/console/display.twig:47
14697 msgid "During current session"
14700 #: templates/console/display.twig:64
14702 #| msgid "Ascending"
14706 #: templates/console/display.twig:64
14708 #| msgid "Descending"
14712 #: templates/console/display.twig:64
14716 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14717 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:17
14719 #| msgid "Column names"
14721 msgstr "Баганын нэрс"
14723 #: templates/console/display.twig:64
14725 #| msgid "Execute bookmarked query"
14726 msgid "Execution order"
14727 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
14729 #: templates/console/display.twig:64 templates/console/display.twig:84
14733 #: templates/console/display.twig:64
14737 #: templates/console/display.twig:64
14739 #| msgid "in query"
14740 msgid "Ungroup queries"
14743 #: templates/console/display.twig:84
14745 #| msgid "Show color"
14747 msgstr "Өнгө харах"
14749 #: templates/console/display.twig:84
14751 #| msgid "Add new field"
14753 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
14755 #: templates/console/display.twig:112
14757 #| msgid "Delete relation"
14758 msgid "Add bookmark"
14759 msgstr "Холбоог устгах"
14761 #: templates/console/display.twig:121
14767 #: templates/console/display.twig:124
14769 #| msgid "Create new database"
14770 msgid "Target database"
14771 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
14773 #: templates/console/display.twig:127
14775 #| msgid "Delete relation"
14776 msgid "Share this bookmark"
14777 msgstr "Холбоог устгах"
14779 #: templates/console/display.twig:140
14782 msgid "Set default"
14785 #: templates/console/display.twig:162
14787 "Execute queries on Enter and insert new line with Shift + Enter. To make "
14788 "this permanent, view settings."
14791 #: templates/create_tracking_version.twig:11
14792 #, fuzzy, php-format
14793 #| msgid "General relation features"
14794 msgid "Create version %1$s of %2$s"
14795 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14797 #: templates/create_tracking_version.twig:16
14798 #, fuzzy, php-format
14799 #| msgid "General relation features"
14800 msgid "Create version %1$s"
14801 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
14803 #: templates/create_tracking_version.twig:20
14804 msgid "Track these data definition statements:"
14807 #: templates/create_tracking_version.twig:59
14808 msgid "Track these data manipulation statements:"
14811 #: templates/create_tracking_version.twig:76
14812 msgid "Create version"
14815 #: templates/database/central_columns/edit.twig:13
14816 msgctxt "Auto Increment"
14820 #: templates/database/central_columns/main.twig:4
14822 #| msgid "Add %s field(s)"
14823 msgid "Add new column"
14824 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14826 #: templates/database/central_columns/main.twig:24
14827 #: templates/database/central_columns/main.twig:230
14829 #| msgid "Length/Values"
14830 msgid "Length/Value"
14831 msgstr "Урт/Утгууд*"
14833 #: templates/database/central_columns/main.twig:36
14834 #: templates/database/central_columns/main.twig:242
14836 #| msgid "Attributes"
14838 msgstr "Атрибутууд"
14840 #: templates/database/central_columns/main.twig:44
14841 #: templates/database/central_columns/main.twig:250
14845 #: templates/database/central_columns/main.twig:131
14846 msgid "The central list of columns for the current database is empty"
14849 #: templates/database/central_columns/main.twig:168
14850 #: templates/display/results/table.twig:62
14853 msgid "Filter rows"
14856 #: templates/database/central_columns/main.twig:169
14857 #: templates/display/results/table.twig:64
14859 #| msgid "Search in database"
14860 msgid "Search this table"
14861 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
14863 #: templates/database/central_columns/main.twig:180
14864 #: templates/table/structure/display_structure.twig:375
14866 #| msgid "Add %s field(s)"
14868 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14870 #: templates/database/central_columns/main.twig:189
14872 #| msgid "Select Tables"
14873 msgid "Select a table"
14874 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
14876 #: templates/database/central_columns/main.twig:196
14878 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
14879 msgid "Select a column."
14880 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
14882 #: templates/database/central_columns/main.twig:215
14883 msgid "Click to sort."
14886 #: templates/database/central_columns/main.twig:220
14887 #: templates/database/events/index.twig:20
14888 #: templates/database/privileges/index.twig:22
14889 #: templates/database/routines/index.twig:31
14890 #: templates/database/structure/table_header.twig:22
14891 #: templates/database/tracking/tables.twig:18
14892 #: templates/database/tracking/tables.twig:155
14893 #: templates/database/triggers/list.twig:22 templates/indexes.twig:14
14894 #: templates/server/databases/index.twig:166
14895 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:22
14896 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:19
14897 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:21
14898 #: templates/server/variables/index.twig:30
14899 #: templates/table/privileges/index.twig:24
14900 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:33
14901 #: templates/table/structure/display_structure.twig:35
14902 #: templates/table/structure/display_structure.twig:413
14903 #: templates/table/tracking/main.twig:32
14904 #: templates/table/tracking/report_table.twig:8
14908 #: templates/database/create_table.twig:7
14909 #: templates/database/designer/main.twig:84
14910 #: templates/database/designer/main.twig:87
14911 #: templates/database/operations/index.twig:29
14912 #: templates/database/structure/show_create.twig:11
14913 msgid "Create table"
14914 msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
14916 #: templates/database/create_table.twig:15
14917 #: templates/database/operations/index.twig:37
14919 #| msgid "Number of fields"
14920 msgid "Number of columns"
14921 msgstr "Талбаруудын тоо"
14923 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:3
14925 #| msgid "Database comment"
14926 msgid "Database comment:"
14927 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
14929 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:68 templates/indexes.twig:18
14930 #: templates/table/structure/display_structure.twig:417
14931 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:8
14935 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:70 templates/indexes.twig:20
14936 #: templates/table/structure/display_structure.twig:419
14937 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_indexes.twig:10
14938 msgid "Cardinality"
14941 #: templates/database/data_dictionary/index.twig:110 templates/indexes.twig:90
14942 #: templates/table/structure/display_structure.twig:497
14943 msgid "No index defined!"
14944 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
14946 #: templates/database/designer/database_tables.twig:31
14947 #: templates/database/export/index.twig:29
14948 #: templates/database/search/main.twig:43 templates/server/export/index.twig:12
14949 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:7
14951 #| msgid "Select All"
14953 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14955 #: templates/database/designer/database_tables.twig:37
14957 #| msgid "Add %s field(s)"
14958 msgid "Show/hide columns"
14959 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
14961 #: templates/database/designer/database_tables.twig:46
14963 #| msgid "Database for user"
14964 msgid "See table structure"
14965 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
14967 #: templates/database/designer/database_tables.twig:91
14968 #, fuzzy, php-format
14969 #| msgctxt "Create SELECT … query"
14971 msgid "Select \"%s\""
14972 msgstr "Бүгдийг сонгох"
14974 #: templates/database/designer/database_tables.twig:109
14975 #, fuzzy, php-format
14976 #| msgid "Value for the column \"%s\""
14977 msgid "Add an option for column \"%s\"."
14978 msgstr "\"%s\" баганын утга"
14980 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14982 #| msgid "Page number:"
14983 msgid "Page to open"
14984 msgstr "Хуудасны дугаар:"
14986 #: templates/database/designer/edit_delete_pages.twig:6
14988 #| msgid "Relation deleted"
14989 msgid "Page to delete"
14990 msgstr "Холбоо устав"
14992 #: templates/database/designer/main.twig:19
14993 #: templates/database/designer/main.twig:25
14995 #| msgid "Show tables"
14996 msgid "Show/Hide tables list"
14997 msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
14999 #: templates/database/designer/main.twig:29
15000 #: templates/database/designer/main.twig:35
15001 #: templates/database/designer/main.twig:36
15002 msgid "View in fullscreen"
15005 #: templates/database/designer/main.twig:34
15006 msgid "Exit fullscreen"
15009 #: templates/database/designer/main.twig:48
15010 #: templates/database/designer/main.twig:52
15012 #| msgid "User name"
15014 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15016 #: templates/database/designer/main.twig:77
15017 #: templates/database/designer/main.twig:80
15019 #| msgid "Select All"
15020 msgid "Delete pages"
15021 msgstr "Бүгдийг сонгох"
15023 #: templates/database/designer/main.twig:91
15024 #: templates/database/designer/main.twig:94
15025 #: templates/database/designer/main.twig:272
15027 #| msgid "Create relation"
15028 msgid "Create relationship"
15029 msgstr "Холбоо үүсгэх"
15031 #: templates/database/designer/main.twig:105
15032 #: templates/database/designer/main.twig:108
15036 #: templates/database/designer/main.twig:112
15037 #: templates/database/designer/main.twig:115
15041 #: templates/database/designer/main.twig:120
15042 #: templates/database/designer/main.twig:123
15043 msgid "Angular links"
15044 msgstr "Шууд бус холбоос"
15046 #: templates/database/designer/main.twig:120
15047 #: templates/database/designer/main.twig:123
15048 msgid "Direct links"
15049 msgstr "Шууд холбоос"
15051 #: templates/database/designer/main.twig:127
15052 #: templates/database/designer/main.twig:129
15053 msgid "Snap to grid"
15056 #: templates/database/designer/main.twig:133
15057 #: templates/database/designer/main.twig:139
15058 msgid "Small/Big All"
15059 msgstr "Жижиш/Том Бүгдийг"
15061 #: templates/database/designer/main.twig:143
15062 #: templates/database/designer/main.twig:146
15063 msgid "Toggle small/big"
15066 #: templates/database/designer/main.twig:150
15067 #: templates/database/designer/main.twig:153
15069 #| msgid "To select relation, click :"
15070 msgid "Toggle relationship lines"
15071 msgstr "Холбоо сонгохдоо, дарах нь :"
15073 #: templates/database/designer/main.twig:158
15074 #: templates/database/designer/main.twig:161
15077 msgid "Export schema"
15080 #: templates/database/designer/main.twig:169
15081 #: templates/database/designer/main.twig:172
15083 #| msgid "Submit Query"
15084 msgid "Build Query"
15085 msgstr "Асуултыг илгээх"
15087 #: templates/database/designer/main.twig:177
15088 #: templates/database/designer/main.twig:181
15092 #: templates/database/designer/main.twig:185
15093 #: templates/database/designer/main.twig:190
15095 #| msgid "Partial Texts"
15097 msgstr "Бичвэрийн зарим хэсэг"
15099 #: templates/database/designer/main.twig:202
15100 msgid "Hide/Show all"
15101 msgstr "Нуух/Харуулах бүгдийг"
15103 #: templates/database/designer/main.twig:212
15105 #| msgid "Hide/Show Tables with no relation"
15106 msgid "Hide/Show tables with no relationship"
15107 msgstr "Нуух/Харуулах Холбоо байхгүй Хүснэгтүүд"
15109 #: templates/database/designer/main.twig:223
15111 #| msgid "Number of tables"
15112 msgid "Number of tables:"
15113 msgstr "Хүснэгтийн тоо"
15115 #: templates/database/designer/main.twig:382
15117 #| msgid "Delete relation"
15118 msgid "Delete relationship"
15119 msgstr "Холбоог устгах"
15121 #: templates/database/designer/main.twig:446
15122 #: templates/database/designer/main.twig:611
15124 #| msgid "Relation deleted"
15125 msgid "Relationship operator"
15126 msgstr "Холбоо устав"
15128 #: templates/database/designer/main.twig:475
15129 #: templates/database/designer/main.twig:640
15130 #: templates/database/designer/main.twig:846
15131 #: templates/database/designer/main.twig:1039
15137 #: templates/database/designer/main.twig:487
15138 #: templates/database/designer/main.twig:652
15139 #: templates/database/designer/main.twig:858
15140 #: templates/database/designer/main.twig:1051
15142 #| msgid "in query"
15146 #: templates/database/designer/main.twig:496
15147 #: templates/database/designer/main.twig:712
15149 #| msgid "Rename table to"
15151 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
15153 #: templates/database/designer/main.twig:502
15154 #: templates/database/designer/main.twig:720
15156 #| msgid "User name"
15158 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15160 #: templates/database/designer/main.twig:511
15161 #: templates/database/designer/main.twig:917
15167 #: templates/database/designer/main.twig:517
15168 #: templates/database/designer/main.twig:581
15169 #: templates/database/designer/main.twig:786
15170 #: templates/database/designer/main.twig:817
15171 #: templates/database/designer/main.twig:925
15172 #: templates/database/designer/main.twig:1010
15173 #: templates/table/search/index.twig:41
15174 #: templates/table/zoom_search/index.twig:41
15178 #: templates/database/designer/main.twig:1091
15180 #| msgid "Table options"
15181 msgid "Active options"
15182 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15184 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:19
15186 #| msgid "Export/Import to scale"
15187 msgid "Save to selected page"
15188 msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
15190 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:23
15192 #| msgid "Create a new index"
15193 msgid "Create a page and save to it"
15194 msgstr "Шинэ индекс үүсгэх"
15196 #: templates/database/designer/page_save_as.twig:29
15198 #| msgid "User name"
15199 msgid "New page name"
15200 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15202 #: templates/database/designer/page_selector.twig:2
15204 #| msgid "Select All"
15205 msgid "Select page"
15206 msgstr "Бүгдийг сонгох"
15208 #: templates/database/designer/schema_export.twig:4
15209 msgid "Select Export Relational Type"
15212 #: templates/database/events/editor_form.twig:12
15214 #| msgid "Event type"
15216 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
15218 #: templates/database/events/editor_form.twig:28
15219 #: templates/server/binlog/index.twig:86
15221 msgstr "Хэрэг явдлын төрөл"
15223 #: templates/database/events/editor_form.twig:46
15227 #: templates/database/events/editor_form.twig:52
15229 #| msgid "Execute bookmarked query"
15230 msgid "Execute every"
15231 msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
15233 #: templates/database/events/editor_form.twig:63
15234 msgctxt "Start of recurring event"
15238 #: templates/database/events/editor_form.twig:69
15241 msgctxt "End of recurring event"
15245 #: templates/database/events/editor_form.twig:83
15247 #| msgid "Complete inserts"
15248 msgid "On completion preserve"
15249 msgstr "Оруулалтыг дуусгах"
15251 #: templates/database/events/index.twig:11
15252 msgid "There are no events to display."
15255 #: templates/database/events/index.twig:86
15256 #: templates/database/events/index.twig:89
15257 #: templates/database/privileges/index.twig:112
15258 #: templates/database/privileges/index.twig:115
15259 #: templates/database/routines/index.twig:45
15260 #: templates/database/routines/index.twig:48
15261 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:2
15262 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:9
15263 #: templates/database/triggers/list.twig:36
15264 #: templates/database/triggers/list.twig:39
15265 #: templates/display/results/table.twig:205
15266 #: templates/display/results/table.twig:208 templates/select_all.twig:2
15267 #: templates/select_all.twig:6
15268 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:104
15269 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:107
15270 #: templates/table/privileges/index.twig:116
15271 #: templates/table/privileges/index.twig:119
15272 msgid "With selected:"
15273 msgstr "Сонгогдсонтой:"
15275 #: templates/database/events/index.twig:87
15276 #: templates/database/events/index.twig:88
15277 #: templates/database/privileges/index.twig:113
15278 #: templates/database/privileges/index.twig:114
15279 #: templates/database/routines/index.twig:46
15280 #: templates/database/routines/index.twig:47
15281 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:3
15282 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:4
15283 #: templates/database/triggers/list.twig:37
15284 #: templates/database/triggers/list.twig:38
15285 #: templates/display/results/table.twig:206
15286 #: templates/display/results/table.twig:207 templates/select_all.twig:4
15287 #: templates/select_all.twig:5
15288 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:57
15289 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:244
15290 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:245
15291 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:253
15292 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:327
15293 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:527
15294 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:105
15295 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:106
15296 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:11
15297 #: templates/table/privileges/index.twig:117
15298 #: templates/table/privileges/index.twig:118
15300 #| msgid "Check All"
15302 msgstr "Бүгдийг чагтлах"
15304 #: templates/database/events/index.twig:120
15305 msgid "Event scheduler status"
15308 #: templates/database/events/index.twig:124
15309 #: templates/database/tracking/tables.twig:47
15310 msgid "Click to toggle"
15313 #: templates/database/events/index.twig:137
15317 #: templates/database/events/index.twig:148
15321 #: templates/database/export/index.twig:62
15323 "@SERVER@ will become the server name and @DATABASE@ will become the database "
15327 #. l10n: A query that the user has written freely
15328 #: templates/database/export/index.twig:5 templates/table/export/index.twig:5
15330 #| msgid "Showing SQL query"
15331 msgid "Exporting a raw query"
15332 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15334 #: templates/database/export/index.twig:7
15335 #, fuzzy, php-format
15336 #| msgid "Create table on database %s"
15337 msgid "Exporting tables from \"%s\" database"
15338 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
15340 #: templates/database/import/index.twig:3
15341 #, fuzzy, php-format
15342 #| msgid "No databases"
15343 msgid "Importing into the database \"%s\""
15344 msgstr "ӨС байхгүй"
15346 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:4
15347 #: templates/database/qbe/index.twig:4
15349 #| msgid "in query"
15350 msgid "Multi-table query"
15353 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:10
15354 #: templates/database/qbe/index.twig:10
15356 #| msgid "Query cache"
15357 msgid "Query by example"
15358 msgstr "Асуудлын нөөцлөл"
15360 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:15
15361 msgid "Query window"
15362 msgstr "Асуултын цонх"
15364 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:33
15365 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:119
15367 #| msgid "Select Tables"
15368 msgid "select table"
15369 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
15371 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:40
15372 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:127
15374 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15375 msgid "select column"
15376 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15378 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:46
15381 msgid "Table alias"
15384 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:47
15386 #| msgid "Column names"
15387 msgid "Column alias"
15388 msgstr "Баганын нэрс"
15390 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:50
15391 msgid "Use this column in criteria"
15394 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:53
15396 #| msgid "Criteria"
15400 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:65
15406 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:110
15408 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15409 msgid "Another column"
15410 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15412 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:137
15413 msgid "Enter criteria as free text"
15416 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:145
15418 #| msgid "Rename database to"
15419 msgid "Remove this column"
15420 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15422 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:154
15423 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:86
15425 #| msgid "Add %s field(s)"
15426 msgid "+ Add column"
15427 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15429 #: templates/database/multi_table_query/form.twig:169
15430 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:80
15431 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:96
15433 #| msgid "Update Query"
15434 msgid "Update query"
15435 msgstr "Update асуулт"
15437 #: templates/database/operations/index.twig:9
15438 #: templates/database/operations/index.twig:13
15439 msgid "Database comment"
15440 msgstr "ӨС-ийн тайлбар"
15442 #: templates/database/operations/index.twig:60
15444 #| msgid "Rename database to"
15445 msgid "Rename database to"
15446 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15448 #: templates/database/operations/index.twig:64 templates/export.twig:241
15450 #| msgid "database name"
15451 msgid "New database name"
15452 msgstr "өгөгдлийн сангийн нэр"
15454 #: templates/database/operations/index.twig:72
15455 #: templates/database/operations/index.twig:176
15456 #: templates/table/operations/index.twig:79
15457 #: templates/table/operations/index.twig:113
15458 #: templates/table/operations/index.twig:291
15460 #| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
15462 "You don't have sufficient privileges to perform this operation; Please refer "
15463 "to the documentation for more details."
15464 msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
15466 #: templates/database/operations/index.twig:89
15468 #| msgid "Rename database to"
15469 msgid "Remove database"
15470 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
15472 #: templates/database/operations/index.twig:94
15474 msgid "Database %s has been dropped."
15475 msgstr "%s өгөгдлийн сан устгагдсан."
15477 #: templates/database/operations/index.twig:99
15479 #| msgid "Copy database to"
15480 msgid "Drop the database (DROP)"
15481 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15483 #: templates/database/operations/index.twig:123
15485 #| msgid "Copy database to"
15486 msgid "Copy database to"
15487 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
15489 #: templates/database/operations/index.twig:155
15490 msgid "CREATE DATABASE before copying"
15491 msgstr "хуулахын өмнө CREATE DATABASE"
15493 #: templates/database/operations/index.twig:170
15494 #: templates/database/structure/copy_form.twig:44
15495 #: templates/table/operations/index.twig:284
15496 msgid "Add constraints"
15497 msgstr "Тогтмол нэмэх"
15499 #: templates/database/operations/index.twig:185
15500 msgid "Switch to copied database"
15501 msgstr "Хуулагдсан ӨС руу шилжих"
15503 #: templates/database/operations/index.twig:221
15505 #| msgid "Continued table caption"
15506 msgid "Change all tables collations"
15507 msgstr "Үргэлжилсэн хүснэгтийн гарчиг"
15509 #: templates/database/operations/index.twig:225
15510 msgid "Change all tables columns collations"
15513 #: templates/database/privileges/index.twig:9
15514 #: templates/table/privileges/index.twig:8
15516 msgid "Users having access to \"%s\""
15517 msgstr "Хэрэглэгчдийн хандсан нь \"%s\""
15519 #: templates/database/privileges/index.twig:17
15520 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:6
15521 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:11
15522 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:8
15523 #: templates/server/replication/change_master.twig:15
15524 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:19
15525 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:24
15526 #: templates/table/privileges/index.twig:19
15528 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
15530 #: templates/database/privileges/index.twig:18
15531 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:25
15532 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:37
15533 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:9
15534 #: templates/table/privileges/index.twig:20
15536 #| msgid "Log name"
15540 #: templates/database/privileges/index.twig:21
15541 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:16
15542 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:18
15543 #: templates/table/privileges/index.twig:23
15547 #: templates/database/privileges/index.twig:36
15548 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:9
15549 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:33
15550 #: templates/table/privileges/index.twig:38
15554 #: templates/database/privileges/index.twig:47
15555 #: templates/table/privileges/index.twig:49
15559 #: templates/database/privileges/index.twig:50
15560 #: templates/table/privileges/index.twig:52
15561 msgid "database-specific"
15562 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
15564 #: templates/database/privileges/index.twig:52
15565 #: templates/table/privileges/index.twig:54
15569 #: templates/database/privileges/index.twig:55
15570 #: templates/table/privileges/index.twig:59
15572 #| msgid "Add new field"
15574 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15576 #: templates/database/privileges/index.twig:131
15577 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:4
15578 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:22
15579 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:121
15580 #: templates/table/privileges/index.twig:134
15581 msgctxt "Create new user"
15585 #: templates/database/privileges/index.twig:136
15586 #: templates/server/privileges/add_user_fieldset.twig:9
15587 #: templates/server/privileges/add_user.twig:3
15588 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:24
15589 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:124
15590 #: templates/table/privileges/index.twig:140
15592 #| msgid "Any user"
15593 msgid "Add user account"
15594 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
15596 #: templates/database/qbe/index.twig:16
15598 msgid "Switch to %svisual builder%s"
15599 msgstr "%sХүсэлтийн визуаль үүсгэгч%s рүү шилжих"
15601 #: templates/database/qbe/index.twig:20
15603 #| msgid "You have to choose at least one column to display"
15604 msgid "You have to choose at least one column to display!"
15605 msgstr "Харуулахын тулд ядаж нэг багана сонго"
15607 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:5
15611 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:12
15617 #: templates/database/qbe/ins_del_and_or_cell.twig:17
15621 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:12
15622 #: templates/table/find_replace/index.twig:38
15624 #| msgid "Column names"
15626 msgstr "Баганын нэрс"
15628 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:17
15632 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:22
15638 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:27
15644 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:32
15647 msgid "Sort order:"
15650 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:37
15652 #| msgid "Criteria"
15656 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:44
15662 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:54
15664 #| msgid "Add/Delete Criteria Row"
15665 msgid "Add/Delete criteria rows:"
15666 msgstr "Мөр Нэмэх/устгах"
15668 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:67
15670 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
15671 msgid "Add/Delete columns:"
15672 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
15674 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:86
15675 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:88
15677 #| msgid "Use Tables"
15679 msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
15681 #: templates/database/qbe/selection_form.twig:107
15683 msgid "SQL query on database <b>%s</b>:"
15684 msgstr "ӨС <b>%s</b> дахь SQL-асуулт:"
15686 #: templates/database/routines/index.twig:4 templates/filter.twig:4
15687 #: templates/server/status/processes/index.twig:7
15688 #: templates/server/status/variables/index.twig:8
15690 msgstr "Шүүлтүүрүүд"
15692 #: templates/database/routines/index.twig:6 templates/filter.twig:6
15693 #: templates/server/status/variables/index.twig:15
15695 #| msgid "Do not change the password"
15696 msgid "Containing the word:"
15697 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
15699 #: templates/database/routines/index.twig:23
15700 msgid "There are no routines to display."
15703 #: templates/database/routines/index.twig:33
15705 #| msgid "Table options"
15707 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
15709 #: templates/database/routines/index.twig:62
15710 msgctxt "Create new routine"
15714 #: templates/database/routines/row.twig:32
15715 #: templates/database/routines/row.twig:42
15716 #: templates/database/routines/row.twig:46
15720 #: templates/database/search/main.twig:5
15721 msgid "Search in database"
15722 msgstr "Өгөгдлийн санд хайх"
15724 #: templates/database/search/main.twig:8
15726 #| msgid "Word(s) or value(s) to search for (wildcard: \"%\"):"
15727 msgid "Words or values to search for (wildcard: \"%\"):"
15728 msgstr "Үг(үүд) ба утга(ууд) -ыг хайх (түлхүүр \"%\"):"
15730 #: templates/database/search/main.twig:15
15731 #: templates/table/find_replace/index.twig:32
15735 #: templates/database/search/main.twig:19
15736 #: templates/database/search/main.twig:23
15737 msgid "Words are separated by a space character (\" \")."
15738 msgstr "Їгнїїд хоосон зайгаар (\" \") хуваагдана."
15740 #: templates/database/search/main.twig:40
15742 #| msgid "Inside table(s):"
15743 msgid "Inside tables:"
15744 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15746 #: templates/database/search/main.twig:46 templates/server/export/index.twig:16
15747 #: templates/server/replication/database_multibox.twig:8
15749 #| msgid "Unselect All"
15750 msgid "Unselect all"
15751 msgstr "Бүх сонгосныг болих"
15753 #: templates/database/search/main.twig:67
15755 #| msgid "Inside table(s):"
15756 msgid "Inside column:"
15757 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
15759 #: templates/database/search/results.twig:12
15760 #, fuzzy, php-format
15761 #| msgid "%s match(es) inside table <i>%s</i>"
15762 msgid "%1$s match in <strong>%2$s</strong>"
15763 msgid_plural "%1$s matches in <strong>%2$s</strong>"
15764 msgstr[0] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15765 msgstr[1] "%s олдоц(ууд) хүснэгт <i>%s</i>-д"
15767 #: templates/database/search/results.twig:56
15769 #| msgid "<b>Total:</b> <i>%s</i> match(es)"
15770 msgid "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> match"
15771 msgid_plural "<strong>Total:</strong> <em>%count%</em> matches"
15772 msgstr[0] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15773 msgstr[1] "<b>Нийт:</b> <i>%s</i> олдоц(ууд)"
15775 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:7
15776 #: templates/database/structure/add_prefix.twig:9
15778 #| msgid "Add new field"
15780 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15782 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:6
15785 msgid_plural "%s tables"
15786 msgstr[0] "%s хүснэгт"
15787 msgstr[1] "%s хүснэгтүүд"
15789 #: templates/database/structure/body_for_table_summary.twig:17
15793 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:7
15799 #: templates/database/structure/change_prefix_form.twig:13
15803 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:6
15804 msgid "Check tables having overhead"
15805 msgstr "Дээдхийг шалгах"
15807 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:10
15813 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:11
15815 #| msgid "Show color"
15816 msgid "Show create"
15817 msgstr "Өнгө харах"
15819 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:14
15820 #: templates/table/operations/index.twig:381
15821 #: templates/table/operations/view.twig:22
15823 #| msgid "Dumping data for table"
15824 msgid "Delete data or table"
15825 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
15827 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:15
15828 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:74
15832 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:18
15833 #: templates/table/operations/index.twig:312
15834 msgid "Table maintenance"
15835 msgstr "Хүснэгтийн ашиглалт"
15837 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:19
15838 #: templates/table/maintenance/analyze.twig:3
15839 #: templates/table/operations/index.twig:317
15840 msgid "Analyze table"
15841 msgstr "Хүснэгтийг задлах"
15843 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:20
15844 #: templates/table/maintenance/check.twig:3
15845 #: templates/table/operations/index.twig:326
15846 msgid "Check table"
15847 msgstr "Хүснэгт шалгах"
15849 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:21
15850 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:3
15851 #: templates/table/operations/index.twig:334
15853 #| msgid "Check table"
15854 msgid "Checksum table"
15855 msgstr "Хүснэгт шалгах"
15857 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:22
15858 #: templates/table/maintenance/optimize.twig:3
15859 #: templates/table/operations/index.twig:362
15860 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:68
15861 msgid "Optimize table"
15862 msgstr "Хүснэгтийг зүгшрүүлэх"
15864 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:23
15865 #: templates/table/maintenance/repair.twig:3
15866 #: templates/table/operations/index.twig:371
15867 msgid "Repair table"
15868 msgstr "Хүснэгт засах"
15870 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:25
15872 #| msgid "Add new field"
15874 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
15876 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:26
15877 msgid "Add prefix to table"
15880 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:27
15882 #| msgid "Replace table data with file"
15883 msgid "Replace table prefix"
15884 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
15886 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:33
15888 #| msgid "Add %s field(s)"
15889 msgid "Add columns to central list"
15890 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15892 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:34
15893 msgid "Remove columns from central list"
15896 #: templates/database/structure/check_all_tables.twig:35
15898 #| msgid "Add %s field(s)"
15899 msgid "Make consistent with central list"
15900 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
15902 #: templates/database/structure/copy_form.twig:14
15906 msgstr "Сонголтууд"
15908 #: templates/database/structure/copy_form.twig:39
15910 #| msgid "Add AUTO_INCREMENT value"
15911 msgid "Add AUTO INCREMENT value"
15912 msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
15914 #: templates/database/structure/drop_form.twig:6
15915 #: templates/database/structure/empty_form.twig:6
15916 #: templates/table/delete/confirm.twig:12
15917 #: templates/table/structure/drop_confirm.twig:6
15918 #: templates/table/structure/primary.twig:6
15920 #| msgid "Do you really want to "
15921 msgid "Do you really want to execute the following query?"
15922 msgstr "Та үнэхээр "
15924 #: templates/database/structure/favorite_anchor.twig:4
15926 #| msgid "Add a new User"
15927 msgid "Add to Favorites"
15928 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
15930 #: templates/database/structure/show_create.twig:2
15932 #| msgid "Showing SQL query"
15933 msgid "Showing create queries"
15934 msgstr "SQL асуудал харуулах"
15936 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:17
15937 #: templates/server/databases/index.twig:222
15938 #: templates/server/databases/index.twig:234
15939 msgid "Not replicated"
15942 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:18
15943 #: templates/server/databases/index.twig:218
15944 #: templates/server/databases/index.twig:230
15946 #| msgid "Replication"
15948 msgstr "Олшруулалт"
15950 #: templates/database/structure/structure_table_row.twig:223
15952 msgstr "хэрэглэгдэж байна"
15954 #: templates/database/structure/table_header.twig:27
15956 "May be approximate. Click on the number to get the exact count. See "
15957 "[doc@faq3-11]FAQ 3.11[/doc]."
15960 #: templates/database/structure/table_header.twig:36
15961 #: templates/table/index_form.twig:134
15965 #: templates/database/structure/table_header.twig:51
15966 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:154
15970 #: templates/database/structure/table_header.twig:56
15971 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:161
15972 msgid "Last update"
15973 msgstr "Сүүлийн шинэчлэл"
15975 #: templates/database/structure/table_header.twig:61
15976 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:168
15978 msgstr "Сүүлийн шалгалт"
15980 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:3
15981 msgid "Tracking is active."
15984 #: templates/database/structure/tracking_icon.twig:5
15985 msgid "Tracking is not active."
15988 #: templates/database/tracking/tables.twig:4
15989 msgid "Tracked tables"
15990 msgstr "Хөөсөн хүснэгтүүд"
15992 #: templates/database/tracking/tables.twig:14
15993 msgid "Last version"
15994 msgstr "Сүүлийн хувилбар"
15996 #: templates/database/tracking/tables.twig:15
15997 #: templates/table/tracking/main.twig:29
16001 #: templates/database/tracking/tables.twig:16
16002 #: templates/table/tracking/main.twig:30
16004 msgstr "Шинэчлэгдсэн"
16006 #: templates/database/tracking/tables.twig:61
16007 #: templates/table/tracking/main.twig:10 templates/table/tracking/main.twig:53
16011 #: templates/database/tracking/tables.twig:73
16012 #: templates/table/tracking/main.twig:12 templates/table/tracking/main.twig:56
16016 #: templates/database/tracking/tables.twig:93
16017 #: templates/database/tracking/tables.twig:139
16018 #: templates/database/tracking/tables.twig:140
16020 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
16021 msgid "Delete tracking"
16022 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
16024 #: templates/database/tracking/tables.twig:104
16026 msgstr "Хувилбарууд"
16028 #: templates/database/tracking/tables.twig:146
16029 msgid "Untracked tables"
16030 msgstr "Хөөгөөгүй хүснэгтүүд"
16032 #: templates/database/tracking/tables.twig:177
16033 #: templates/database/tracking/tables.twig:190
16034 #: templates/database/tracking/tables.twig:191
16035 #: templates/table/structure/display_structure.twig:353
16036 msgid "Track table"
16037 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
16039 #: templates/database/triggers/list.twig:11
16040 msgid "There are no triggers to display."
16043 #: templates/display/results/sort_by_key.twig:3
16045 #| msgid "Sort by key"
16046 msgid "Sort by key:"
16047 msgstr "Түлхүүрээр эрэмбэлэх"
16049 #: templates/display/results/table.twig:32
16050 msgid "Save edited data"
16053 #: templates/display/results/table.twig:38
16055 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16056 msgid "Restore column order"
16057 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
16059 #: templates/display/results/table.twig:49 templates/export.twig:110
16060 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:10
16062 #| msgid "Number of fields"
16063 msgid "Number of rows:"
16064 msgstr "Талбаруудын тоо"
16066 #: templates/display/results/table.twig:52
16070 #: templates/display/results/table.twig:126
16071 msgid "Relational key"
16074 #: templates/display/results/table.twig:130
16076 #| msgid "Disable foreign key checks"
16077 msgid "Display column for relationships"
16078 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
16080 #: templates/display/results/table.twig:138
16081 msgid "Show binary contents"
16084 #: templates/display/results/table.twig:142
16085 msgid "Show BLOB contents"
16088 #: templates/display/results/table.twig:152
16090 #| msgid "Browser transformation"
16091 msgid "Hide browser transformation"
16092 msgstr "Хөтчийн өөрчлөл"
16094 #: templates/display/results/table.twig:164
16095 msgid "Well Known Text"
16098 #: templates/display/results/table.twig:168
16099 msgid "Well Known Binary"
16102 #: templates/display/results/table.twig:238
16103 #: templates/sql/no_results_returned.twig:9
16104 msgid "Query results operations"
16105 msgstr "Асуудлын үр дүнгийн үйлдэл"
16107 #: templates/display/results/table.twig:248
16108 msgid "Copy to clipboard"
16111 #: templates/display/results/table.twig:264
16112 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:7
16114 #| msgid "Display PDF schema"
16115 msgid "Display chart"
16116 msgstr "PDF-схем харуулах"
16118 #: templates/display/results/table.twig:271
16119 msgid "Visualize GIS data"
16122 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:6
16125 msgctxt "None encoding conversion"
16129 #: templates/encoding/kanji_encoding_form.twig:17
16130 msgid "Convert to Kana"
16133 #: templates/error/report_form.twig:6
16135 "This report automatically includes data about the error and information "
16136 "about relevant configuration settings. It will be sent to the phpMyAdmin "
16137 "team for debugging the error."
16140 #: templates/error/report_form.twig:12
16142 "Can you tell us the steps leading to this error? It decisively helps in "
16146 #: templates/error/report_form.twig:19
16147 msgid "You may examine the data in the error report:"
16150 #: templates/export/template_options.twig:1 templates/export.twig:30
16152 #| msgid "Select Tables"
16153 msgid "Select a template"
16154 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16156 #: templates/export.twig:15
16159 msgid "Export templates:"
16162 #: templates/export.twig:19
16164 #| msgid "File name template"
16165 msgid "New template:"
16166 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16168 #: templates/export.twig:20
16170 #| msgid "Table name"
16171 msgid "Template name"
16172 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
16174 #: templates/export.twig:21 templates/server/databases/index.twig:55
16178 #: templates/export.twig:27
16180 #| msgid "File name template"
16181 msgid "Existing templates:"
16182 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16184 #: templates/export.twig:28
16186 #| msgid "%s table(s)"
16188 msgstr "%s хүснэгт(үүд)"
16190 #: templates/export.twig:37
16192 #| msgctxt "Create UPDATE query"
16195 msgstr "Update асуулт"
16197 #: templates/export.twig:53
16199 #| msgid "Showing SQL query"
16200 msgid "Show SQL query"
16201 msgstr "SQL асуудал харуулах"
16203 #: templates/export.twig:72
16205 #| msgid "Export type"
16206 msgid "Export method:"
16207 msgstr "Гаргах төрөл"
16209 #: templates/export.twig:78
16210 msgid "Quick - display only the minimal options"
16213 #: templates/export.twig:86
16214 msgid "Custom - display all possible options"
16217 #: templates/export.twig:102
16223 #: templates/export.twig:107
16224 msgid "Dump some row(s)"
16227 #: templates/export.twig:121
16228 msgid "Row to begin at:"
16231 #: templates/export.twig:130
16232 msgid "Dump all rows"
16235 #: templates/export.twig:138 templates/export.twig:279
16239 #: templates/export.twig:143 templates/export.twig:309
16240 #, fuzzy, php-format
16241 #| msgid "Save on server in %s directory"
16242 msgid "Save on server in the directory <strong>%s</strong>"
16243 msgstr "Сервэр дээрх хадгалах хавтас %s"
16245 #: templates/export.twig:157 templates/export.twig:284
16246 msgid "Rename exported databases/tables/columns"
16249 #: templates/export.twig:162
16250 msgid "Defined aliases"
16253 #: templates/export.twig:177 templates/export.twig:191
16254 #: templates/export.twig:204 templates/export.twig:221
16258 #: templates/export.twig:230
16259 msgid "Define new aliases"
16262 #: templates/export.twig:235
16264 #| msgid "Select Tables"
16265 msgid "Select database:"
16266 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16268 #: templates/export.twig:249
16270 #| msgid "Select Tables"
16271 msgid "Select table:"
16272 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
16274 #: templates/export.twig:255
16276 #| msgid "User name"
16277 msgid "New table name"
16278 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
16280 #: templates/export.twig:263
16282 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
16283 msgid "Select column:"
16284 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
16286 #: templates/export.twig:269
16288 #| msgid "Column names"
16289 msgid "New column name"
16290 msgstr "Баганын нэрс"
16292 #: templates/export.twig:302
16294 #| msgid "Save as file"
16295 msgid "Save output to a file"
16298 #: templates/export.twig:323
16300 #| msgid "File name template"
16301 msgid "File name template:"
16302 msgstr "Файлын нэрийн загвар"
16304 #: templates/export.twig:324
16305 #, fuzzy, php-format
16307 #| "alue is interpreted using %1$sstrftime%2$s, so you can use time matting "
16308 #| "ings. Additionally the following transformations will pen: %3$s. Other t "
16309 #| "will be kept as is."
16311 "This value is interpreted using the 'strftime' function, so you can use time "
16312 "formatting strings. Additionally the following transformations will happen: "
16313 "%s Other text will be kept as is. See the FAQ 6.27 for details."
16315 "Энэ утга нь %1$sstrftime%2$s -ийг хэрэглэж үүссэн, тиймээс та хугацааны "
16316 "тогтнолын тэмдэгтийг хэрэглэж болно. Нэмэлтээр дараах хувиргалт байх болно: "
16317 "%3$s. Бусад бичвэрүүд үүн шиг хадгалагдана."
16319 #: templates/export.twig:329
16320 msgid "use this for future exports"
16323 #: templates/export.twig:336 templates/import.twig:124
16324 msgid "Character set of the file:"
16325 msgstr "Файлын кодлол:"
16327 #: templates/export.twig:352
16329 #| msgid "Compression"
16330 msgid "Compression:"
16333 #: templates/export.twig:359
16335 #| msgid "\"zipped\""
16337 msgstr "zip-ээр шахах"
16339 #: templates/export.twig:365
16341 #| msgid "\"gzipped\""
16343 msgstr "gzip-ээр шахах"
16345 #: templates/export.twig:380
16347 #| msgid "Create table on database %s"
16348 msgid "Export databases as separate files"
16349 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
16351 #: templates/export.twig:382
16353 #| msgid "horizontal (rotated headers)"
16354 msgid "Export tables as separate files"
16355 msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
16357 #: templates/export.twig:394
16359 #| msgid "Save as file"
16360 msgid "View output as text"
16363 #: templates/export.twig:400
16365 msgid "Skip tables larger than %s MiB"
16368 #: templates/export.twig:406 templates/import.twig:204
16370 #| msgid "Transformation options"
16371 msgid "Format-specific options:"
16372 msgstr "Өөрчлөлийн сонголтууд"
16374 #: templates/export.twig:408 templates/import.twig:206
16376 "Scroll down to fill in the options for the selected format and ignore the "
16377 "options for other formats."
16380 #: templates/export.twig:416 templates/import.twig:215
16381 msgid "Encoding Conversion:"
16384 #: templates/gis_data_editor_form.twig:4
16386 msgid "Value for the column \"%s\""
16387 msgstr "\"%s\" баганын утга"
16389 #: templates/gis_data_editor_form.twig:22
16390 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:38
16391 msgid "Use OpenStreetMaps as Base Layer"
16392 msgstr "OpenStreetMaps-г суурь давхрагаар хэрэглэх"
16394 #: templates/gis_data_editor_form.twig:38
16395 msgctxt "Spatial Reference System Identifier"
16399 #: templates/gis_data_editor_form.twig:53
16401 msgid "Geometry %d:"
16404 #: templates/gis_data_editor_form.twig:73
16408 #: templates/gis_data_editor_form.twig:93
16409 #: templates/gis_data_editor_form.twig:134
16410 #: templates/gis_data_editor_form.twig:186
16411 #, fuzzy, php-format
16412 #| msgid "Point %d"
16416 #: templates/gis_data_editor_form.twig:113
16417 #, fuzzy, php-format
16418 #| msgid "Lines terminated by"
16419 msgid "Linestring %d:"
16420 msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
16422 #: templates/gis_data_editor_form.twig:115
16423 #: templates/gis_data_editor_form.twig:170
16424 msgid "Outer ring:"
16427 #: templates/gis_data_editor_form.twig:117
16428 #: templates/gis_data_editor_form.twig:172
16430 msgid "Inner ring %d:"
16433 #: templates/gis_data_editor_form.twig:144
16434 msgid "Add a linestring"
16435 msgstr "Шугам нэмэх"
16437 #: templates/gis_data_editor_form.twig:157
16438 #, fuzzy, php-format
16439 #| msgid "Add %s field(s)"
16440 msgid "Polygon %d:"
16441 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
16443 #: templates/gis_data_editor_form.twig:199
16444 msgid "Add a polygon"
16445 msgstr "Олон өнцөгт нэмэх"
16447 #: templates/gis_data_editor_form.twig:205
16448 msgid "Add geometry"
16449 msgstr "Геометр нэмэх"
16451 #: templates/gis_data_editor_form.twig:214
16455 #: templates/gis_data_editor_form.twig:216
16458 #| "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16459 #| "below into the \"Value\" field"
16461 "Choose \"GeomFromText\" from the \"Function\" column and paste the string "
16462 "below into the \"Value\" field."
16464 "\"Функц\" баганаас \"GeomFromText\"-г сонгоод доорх стрингийг \"Утга\" "
16465 "талбарт хуулж тавина уу"
16467 #: templates/header.twig:41 templates/login/header.twig:13
16469 #| msgid "Cookies must be enabled past this point."
16470 msgid "Javascript must be enabled past this point!"
16471 msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
16473 #: templates/header.twig:52
16474 msgid "Click on the bar to scroll to top of page"
16477 #: templates/home/git_info.twig:2
16478 msgid "Git revision:"
16481 #: templates/home/git_info.twig:13
16485 #: templates/home/git_info.twig:15 templates/home/git_info.twig:22
16487 msgid "from %s branch"
16490 #: templates/home/git_info.twig:25
16491 #, fuzzy, php-format
16492 #| msgid "General relation features"
16493 msgid "committed on %s by %s"
16494 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16496 #: templates/home/git_info.twig:32
16497 #, fuzzy, php-format
16498 #| msgid "General relation features"
16499 msgid "authored on %s by %s"
16500 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16502 #: templates/home/index.twig:22 templates/login/form.twig:7
16505 "You are using the demo server. You can do anything here, but please do not "
16506 "change root, debian-sys-maint and pma users. More information is available "
16510 #: templates/home/index.twig:32
16512 #| msgid "General relation features"
16513 msgid "General settings"
16514 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16516 #: templates/home/index.twig:56
16518 #| msgid "MySQL connection collation"
16519 msgid "Server connection collation:"
16520 msgstr "MySQL холболтын кодлол"
16522 #: templates/home/index.twig:79 templates/preferences/manage/main.twig:56
16524 #| msgid "General relation features"
16525 msgid "More settings"
16526 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16528 #: templates/home/index.twig:89
16530 #| msgid "General relation features"
16531 msgid "Appearance settings"
16532 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
16534 #: templates/home/index.twig:113
16536 #| msgid "Database for user"
16537 msgid "Database server"
16538 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
16540 #: templates/home/index.twig:117 templates/login/form.twig:37
16541 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:7
16545 #: templates/home/index.twig:121
16548 msgid "Server type:"
16551 #: templates/home/index.twig:125
16553 #| msgid "% aborted connections"
16554 msgid "Server connection:"
16555 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
16557 #: templates/home/index.twig:133
16559 #| msgid "Protocol version"
16560 msgid "Protocol version:"
16561 msgstr "Протоколын хувилбар"
16563 #: templates/home/index.twig:137
16569 #: templates/home/index.twig:141
16571 #| msgid "Rename database to"
16572 msgid "Server charset:"
16573 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
16575 #: templates/home/index.twig:153
16577 msgstr "Вэб сэрвэр"
16579 #: templates/home/index.twig:163
16581 #| msgid "MySQL client version"
16582 msgid "Database client version:"
16583 msgstr "MySQL клиент хувилбар"
16585 #: templates/home/index.twig:167
16587 #| msgid "PHP Version"
16588 msgid "PHP extension:"
16589 msgstr "PHP хувилбар"
16591 #: templates/home/index.twig:174
16593 #| msgid "PHP Version"
16594 msgid "PHP version:"
16595 msgstr "PHP хувилбар"
16597 #: templates/home/index.twig:181
16598 msgid "Show PHP information"
16599 msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
16601 #: templates/home/index.twig:195
16603 #| msgid "Version information"
16604 msgid "Version information:"
16605 msgstr "Хувилбарын мэдээлэл"
16607 #: templates/home/index.twig:205
16608 msgid "Official Homepage"
16609 msgstr "phpMyAdmin-ын албан ёсны вэб сайт"
16611 #: templates/home/index.twig:210
16613 #| msgid "Attributes"
16615 msgstr "Атрибутууд"
16617 #: templates/home/index.twig:215
16619 msgid "Get support"
16622 #: templates/home/index.twig:220
16624 #| msgid "No change"
16625 msgid "List of changes"
16626 msgstr "Солигдохгүй"
16628 #: templates/home/index.twig:225 templates/server/plugins/index.twig:30
16632 #: templates/import/javascript.twig:12
16634 "The file being uploaded is probably larger than the maximum allowed size or "
16635 "this is a known bug in webkit based (Safari, Google Chrome, Arora etc.) "
16639 #: templates/import/javascript.twig:13
16644 #: templates/import/javascript.twig:14
16649 #: templates/import/javascript.twig:15
16650 msgid "About %MIN min. %SEC sec. remaining."
16653 #: templates/import/javascript.twig:16
16654 msgid "About %SEC sec. remaining."
16657 #: templates/import/javascript.twig:17
16658 msgid "The file is being processed, please be patient."
16661 #: templates/import/javascript.twig:29
16663 #| msgid "Format of imported file"
16664 msgid "Uploading your import file…"
16665 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
16667 #: templates/import/javascript.twig:153
16669 "Please be patient, the file is being uploaded. Details about the upload are "
16673 #: templates/import.twig:39
16675 #| msgid "File to import"
16676 msgid "File to import:"
16677 msgstr "Оруулах файл"
16679 #: templates/import.twig:45
16681 msgid "File may be compressed (%s) or uncompressed."
16684 #: templates/import.twig:47
16686 "A compressed file's name must end in <strong>.[format].[compression]</"
16687 "strong>. Example: <strong>.sql.zip</strong>"
16690 #: templates/import.twig:57 templates/import.twig:90
16691 #: templates/preferences/manage/main.twig:22
16692 msgid "Browse your computer:"
16695 #: templates/import.twig:62
16696 msgid "Browse your computer"
16699 #: templates/import.twig:68 templates/import.twig:101
16700 msgid "You may also drag and drop a file on any page."
16703 #: templates/import.twig:74 templates/import.twig:104
16704 #, fuzzy, php-format
16705 #| msgid "web server upload directory"
16706 msgid "Select from the web server upload directory [strong]%s[/strong]:"
16707 msgstr "web-сервэр түлхэх хавтас"
16709 #: templates/import.twig:80
16711 #| msgid "File to import"
16712 msgid "Select file to import"
16713 msgstr "Оруулах файл"
16715 #: templates/import.twig:85 templates/import.twig:115
16716 msgid "There are no files to upload!"
16719 #: templates/import.twig:118
16720 msgid "File uploads are not allowed on this server."
16723 #: templates/import.twig:152
16725 #| msgid "Partial import"
16726 msgid "Partial import:"
16727 msgstr "Хэсэгчлэн оруулах"
16729 #: templates/import.twig:157
16732 "Previous import timed out, after resubmitting will continue from position %d."
16735 #: templates/import.twig:165
16738 #| "the interruption of an import in case the script detects it is se to the "
16739 #| "timeout limit. This might be good way to import large es, however it "
16740 #| "caneak transactions."
16742 "Allow the interruption of an import in case the script detects it is close "
16743 "to the PHP timeout limit. <em>(This might be a good way to import large "
16744 "files, however it can break transactions.)</em>"
16746 "Скриптэд цагийн хязгаараар зогсоохыг оруулалтад илрүүлэхэд тасалдлыг "
16747 "зөвшөөрөх. Магадгүй энэ нь том файлыг оруулахад боломжийн арга боловч, "
16748 "хэлэлцээрийг зогсоож чадна."
16750 #: templates/import.twig:172
16751 msgid "Skip this number of queries (for SQL) starting from the first one:"
16754 #: templates/import.twig:189
16757 msgid "Other options:"
16758 msgstr "Сонголтууд"
16760 #: templates/indexes.twig:38
16761 #: templates/table/structure/display_structure.twig:445
16763 #| msgid "Rename table to"
16765 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
16767 #: templates/indexes.twig:44
16768 #: templates/table/structure/display_structure.twig:451
16769 msgid "The primary key has been dropped."
16770 msgstr "Үндсэн түлхүүр устгагдлаа."
16772 #: templates/indexes.twig:49
16773 #: templates/table/structure/display_structure.twig:456
16775 msgid "Index %s has been dropped."
16776 msgstr "Индекс %s нь устгагдсан."
16778 #. l10n: Month-year order for calendar, use either "calendar-month-year" or "calendar-year-month".
16779 #: templates/javascript/variables.twig:8
16780 msgid "calendar-month-year"
16783 #. l10n: Year suffix for calendar, "none" is empty.
16784 #: templates/javascript/variables.twig:11
16790 #. l10n: Previous month. Display text for previous month link in calendar
16791 #: templates/javascript/variables.twig:16
16793 #| msgid "Previous"
16797 #. l10n: Next month. Display text for next month link in calendar
16798 #: templates/javascript/variables.twig:17
16804 #. l10n: Display text for current month link in calendar
16805 #: templates/javascript/variables.twig:18
16809 #: templates/javascript/variables.twig:20
16815 #: templates/javascript/variables.twig:21
16817 msgstr "Хоёрдугаар сар"
16819 #: templates/javascript/variables.twig:22
16823 #: templates/javascript/variables.twig:23
16827 #. l10n: Short month name for May
16828 #: templates/javascript/variables.twig:24
16829 #: templates/javascript/variables.twig:38
16833 #: templates/javascript/variables.twig:25
16837 #: templates/javascript/variables.twig:26
16841 #: templates/javascript/variables.twig:27
16845 #: templates/javascript/variables.twig:28
16847 msgstr "Есдүгээр сар"
16849 #: templates/javascript/variables.twig:29
16853 #: templates/javascript/variables.twig:30
16855 msgstr "Арваннэгдүгээр сар"
16857 #: templates/javascript/variables.twig:31
16859 msgstr "Арванхоёрдугаар сар"
16861 #. l10n: Short week day name for Sunday
16862 #: templates/javascript/variables.twig:57
16864 #| msgctxt "Short week day name"
16869 #. l10n: Minimal week day name for Sunday
16870 #: templates/javascript/variables.twig:66
16876 #. l10n: Minimal week day name for Monday
16877 #: templates/javascript/variables.twig:67
16883 #. l10n: Minimal week day name for Tuesday
16884 #: templates/javascript/variables.twig:68
16890 #. l10n: Minimal week day name for Wednesday
16891 #: templates/javascript/variables.twig:69
16897 #. l10n: Minimal week day name for Thursday
16898 #: templates/javascript/variables.twig:70
16904 #. l10n: Minimal week day name for Friday
16905 #: templates/javascript/variables.twig:71
16911 #. l10n: Minimal week day name for Saturday
16912 #: templates/javascript/variables.twig:72
16918 #. l10n: Column header for week of the year in calendar
16919 #: templates/javascript/variables.twig:74
16923 #: templates/javascript/variables.twig:82
16927 #: templates/javascript/variables.twig:83
16931 #: templates/javascript/variables.twig:84
16935 #: templates/javascript/variables.twig:90
16936 msgid "This field is required"
16939 #: templates/javascript/variables.twig:91
16941 #| msgid "Use text field"
16942 msgid "Please fix this field"
16943 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
16945 #: templates/javascript/variables.twig:92
16947 #| msgid "%d is not valid row number."
16948 msgid "Please enter a valid email address"
16949 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16951 #: templates/javascript/variables.twig:93
16953 #| msgid "%d is not valid row number."
16954 msgid "Please enter a valid URL"
16955 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16957 #: templates/javascript/variables.twig:94
16959 #| msgid "%d is not valid row number."
16960 msgid "Please enter a valid date"
16961 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16963 #: templates/javascript/variables.twig:95
16965 #| msgid "%d is not valid row number."
16966 msgid "Please enter a valid date ( ISO )"
16967 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16969 #: templates/javascript/variables.twig:96
16971 #| msgid "%d is not valid row number."
16972 msgid "Please enter a valid number"
16973 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16975 #: templates/javascript/variables.twig:97
16977 #| msgid "%d is not valid row number."
16978 msgid "Please enter a valid credit card number"
16979 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16981 #: templates/javascript/variables.twig:98
16983 #| msgid "%d is not valid row number."
16984 msgid "Please enter only digits"
16985 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16987 #: templates/javascript/variables.twig:99
16989 #| msgid "%d is not valid row number."
16990 msgid "Please enter the same value again"
16991 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
16993 #: templates/javascript/variables.twig:100
16994 msgid "Please enter no more than {0} characters"
16997 #: templates/javascript/variables.twig:101
16999 #| msgid "%d is not valid row number."
17000 msgid "Please enter at least {0} characters"
17001 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17003 #: templates/javascript/variables.twig:102
17004 msgid "Please enter a value between {0} and {1} characters long"
17007 #: templates/javascript/variables.twig:103
17009 #| msgid "%d is not valid row number."
17010 msgid "Please enter a value between {0} and {1}"
17011 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17013 #: templates/javascript/variables.twig:104
17015 #| msgid "%d is not valid row number."
17016 msgid "Please enter a value less than or equal to {0}"
17017 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17019 #: templates/javascript/variables.twig:105
17021 #| msgid "%d is not valid row number."
17022 msgid "Please enter a value greater than or equal to {0}"
17023 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17025 #: templates/javascript/variables.twig:106
17027 #| msgid "%d is not valid row number."
17028 msgid "Please enter a valid date or time"
17029 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17031 #: templates/javascript/variables.twig:107
17033 #| msgid "%d is not valid row number."
17034 msgid "Please enter a valid HEX input"
17035 msgstr "%d нь мөрийн буруу дугаар байна."
17037 #. l10n: To validate the usage of a MD5 function on the column
17038 #: templates/javascript/variables.twig:108
17039 msgid "This column can not contain a 32 chars value"
17042 #. l10n: To validate the usage of a AES_ENCRYPT/DES_ENCRYPT function on the column
17043 #: templates/javascript/variables.twig:109
17045 "These functions are meant to return a binary result; to avoid inconsistent "
17046 "results you should store it in a BINARY, VARBINARY, or BLOB column."
17049 #: templates/login/form.twig:30
17053 #: templates/login/form.twig:36 templates/login/form.twig:41
17054 msgid "You can enter hostname/IP address and port separated by space."
17057 #: templates/login/form.twig:48
17061 #: templates/login/form.twig:57
17062 #: templates/server/privileges/change_password.twig:21
17063 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:43
17064 #: templates/server/replication/change_master.twig:18
17065 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:49
17069 #: templates/login/form.twig:67
17071 #| msgid "Server Choice"
17072 msgid "Server choice:"
17073 msgstr "Сервэр сонго"
17075 #: templates/login/header.twig:17
17077 "There is a mismatch between HTTPS indicated on the server and client. This "
17078 "can lead to a non working phpMyAdmin or a security risk. Please fix your "
17079 "server configuration to indicate HTTPS properly."
17082 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:3
17084 "Please scan following QR code into the two-factor authentication app on your "
17085 "device and enter authentication code it generates."
17088 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:13
17089 msgid "Secret/key:"
17092 #: templates/login/twofactor/application_configure.twig:16
17093 #: templates/login/twofactor/application.twig:2
17095 #| msgid "Documentation"
17096 msgid "Authentication code:"
17099 #: templates/login/twofactor/application.twig:4
17101 "Open the two-factor authentication app on your device to view your "
17102 "authentication code and verify your identity."
17105 #: templates/login/twofactor/invalid.twig:2
17107 "The configured two factor authentication is not available, please install "
17108 "missing dependencies."
17111 #: templates/login/twofactor/key_configure.twig:3
17113 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17114 "confirm registration on the device."
17117 #: templates/login/twofactor/key-https-warning.twig:3
17119 "You are not using https to access phpMyAdmin, therefore FIDO U2F device will "
17120 "most likely refuse to authenticate you."
17123 #: templates/login/twofactor/key.twig:3
17125 "Please connect your FIDO U2F device into your computer's USB port. Then "
17126 "confirm login on the device."
17129 #: templates/login/twofactor.twig:5
17131 msgstr "Баталгаажуулах"
17133 #: templates/menu/breadcrumbs.twig:27
17139 #: templates/navigation/item_unhide_dialog.twig:20
17143 #: templates/navigation/main.twig:25 templates/navigation/main.twig:26
17147 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17149 #| msgid "Dumping data for table"
17150 msgid "Empty session data"
17151 msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
17153 #: templates/navigation/main.twig:30 templates/navigation/main.twig:31
17157 #: templates/navigation/main.twig:35 templates/navigation/main.twig:36
17158 msgid "phpMyAdmin documentation"
17159 msgstr "phpMyAdmin баримтжилт"
17161 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17163 #| msgid "Documentation"
17164 msgid "MariaDB Documentation"
17167 #: templates/navigation/main.twig:39 templates/navigation/main.twig:40
17169 #| msgid "Documentation"
17170 msgid "MySQL Documentation"
17173 #: templates/navigation/main.twig:43 templates/navigation/main.twig:44
17175 #| msgid "Use text field"
17176 msgid "Navigation panel settings"
17177 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17179 #: templates/navigation/main.twig:47 templates/navigation/main.twig:48
17181 #| msgid "Use text field"
17182 msgid "Reload navigation panel"
17183 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17185 #: templates/navigation/main.twig:67
17186 msgid "An error has occurred while loading the navigation display"
17189 #: templates/navigation/main.twig:88
17191 #| msgid "SQL result"
17193 msgstr "SQL-үр дүн"
17195 #: templates/preferences/autoload.twig:7
17197 "Your browser has phpMyAdmin configuration for this domain. Would you like to "
17198 "import it for current session?"
17201 #: templates/preferences/autoload.twig:13
17203 #| msgid "Allows inserting and replacing data."
17204 msgid "Delete settings"
17205 msgstr "Өгөгдөл нэмэх, солихыг зөвшөөрөх."
17207 #: templates/preferences/forms/main.twig:4
17208 msgid "Cannot save settings, submitted form contains errors!"
17211 #: templates/preferences/header.twig:6
17213 #| msgid "General relation features"
17214 msgid "Manage your settings"
17215 msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
17217 #: templates/preferences/header.twig:12
17219 #| msgid "Documentation"
17220 msgid "Two-factor authentication"
17223 #: templates/preferences/header.twig:55
17224 #: templates/preferences/manage/main.twig:72
17226 #| msgid "Modifications have been saved"
17227 msgid "Configuration has been saved."
17228 msgstr "Өөрчлөлт хадгалагдав"
17230 #: templates/preferences/header.twig:60
17233 "Your preferences will be saved for current session only. Storing them "
17234 "permanently requires %sphpMyAdmin configuration storage%s."
17237 #: templates/preferences/manage/error.twig:1
17238 msgid "Configuration contains incorrect data for some fields."
17241 #: templates/preferences/manage/error.twig:16
17242 msgid "Do you want to import remaining settings?"
17245 #: templates/preferences/manage/main.twig:3
17246 #: templates/preferences/manage/main.twig:33
17247 msgid "Saved on: @DATE@"
17250 #: templates/preferences/manage/main.twig:20
17252 #| msgid "Import files"
17253 msgid "Import from file"
17254 msgstr "Файл оруулах"
17256 #: templates/preferences/manage/main.twig:27
17257 msgid "Import from browser's storage"
17260 #: templates/preferences/manage/main.twig:30
17261 msgid "Settings will be imported from your browser's local storage."
17264 #: templates/preferences/manage/main.twig:36
17265 msgid "You have no saved settings!"
17268 #: templates/preferences/manage/main.twig:40
17269 #: templates/preferences/manage/main.twig:104
17270 msgid "This feature is not supported by your web browser"
17273 #: templates/preferences/manage/main.twig:44
17274 msgid "Merge with current configuration"
17277 #: templates/preferences/manage/main.twig:59
17280 "You can set more settings by modifying config.inc.php, eg. by using %sSetup "
17284 #: templates/preferences/manage/main.twig:81
17286 #| msgid "Save as file"
17287 msgid "Save as JSON file"
17290 #: templates/preferences/manage/main.twig:85
17292 #| msgid "Save as file"
17293 msgid "Save as PHP file"
17296 #: templates/preferences/manage/main.twig:90
17297 msgid "Save to browser's storage"
17300 #: templates/preferences/manage/main.twig:96
17301 msgid "Settings will be saved in your browser's local storage."
17304 #: templates/preferences/manage/main.twig:99
17305 msgid "Existing settings will be overwritten!"
17308 #: templates/preferences/manage/main.twig:120
17309 msgid "You can reset all your settings and restore them to default values."
17312 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:5
17313 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:57
17314 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:70
17315 msgid "Configure two-factor authentication"
17318 #: templates/preferences/two_factor/configure.twig:12
17320 #| msgid "Change password"
17321 msgid "Enable two-factor authentication"
17322 msgstr "Нууц үг солих"
17324 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:5
17325 msgid "Confirm disabling two-factor authentication"
17328 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:9
17330 "By disabling two factor authentication you will be again able to login using "
17334 #: templates/preferences/two_factor/confirm.twig:13
17335 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:46
17337 #| msgid "Change password"
17338 msgid "Disable two-factor authentication"
17339 msgstr "Нууц үг солих"
17341 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:5
17343 #| msgid "Documentation"
17344 msgid "Two-factor authentication status"
17347 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:11
17349 "Two-factor authentication is not available, please install optional "
17350 "dependencies to enable authentication backends."
17353 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:12
17354 msgid "Following composer packages are missing:"
17357 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:20
17358 msgid "Two-factor authentication is available and configured for this account."
17361 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:22
17363 "Two-factor authentication is available, but not configured for this account."
17366 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:26
17368 "Two-factor authentication is not available, enable phpMyAdmin configuration "
17369 "storage to use it."
17372 #: templates/preferences/two_factor/main.twig:41
17373 msgid "You have enabled two factor authentication."
17376 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:1
17377 msgid "Quick steps to set up advanced features:"
17380 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:5
17382 msgid "Create the needed tables with the <code>%screate_tables.sql</code>."
17385 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:9
17386 msgid "Create a pma user and give access to these tables."
17389 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:13
17391 "Enable advanced features in configuration file (<code>config.inc.php</"
17392 "code>), for example by starting from <code>config.sample.inc.php</code>."
17395 #: templates/relation/diagnostic_info.twig:17
17396 msgid "Re-login to phpMyAdmin to load the updated configuration file."
17399 #: templates/server/binlog/index.twig:10
17400 msgid "Select binary log to view"
17401 msgstr "Харах хоёртын log сонго"
17403 #: templates/server/binlog/index.twig:59 templates/server/binlog/index.twig:60
17404 #: templates/server/status/processes/list.twig:20
17406 #| msgid "Format of imported file"
17407 msgid "Truncate shown queries"
17408 msgstr "Оруулсан файлын тогтнол"
17410 #: templates/server/binlog/index.twig:63 templates/server/binlog/index.twig:64
17411 #: templates/server/status/processes/list.twig:26
17413 #| msgid "Show Full Queries"
17414 msgid "Show full queries"
17415 msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
17417 #: templates/server/binlog/index.twig:84
17421 #: templates/server/binlog/index.twig:85
17425 #: templates/server/binlog/index.twig:87
17426 #: templates/server/replication/master_replication.twig:24
17430 #: templates/server/binlog/index.twig:88
17431 msgid "Original position"
17432 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
17434 #: templates/server/binlog/index.twig:89
17435 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:3
17436 msgid "Information"
17439 #: templates/server/collations/index.twig:5
17441 #| msgid "Character Sets and Collations"
17442 msgid "Character sets and collations"
17443 msgstr "Кодлол ба жишилт"
17445 #: templates/server/collations/index.twig:32
17451 #: templates/server/databases/index.twig:6
17452 msgid "Databases statistics"
17453 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
17455 #: templates/server/databases/index.twig:23
17456 #: templates/server/databases/index.twig:61
17458 #| msgid "Create new database"
17459 msgid "Create database"
17460 msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
17462 #: templates/server/databases/index.twig:72
17464 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17465 msgid "No privileges to create databases"
17466 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17468 #: templates/server/databases/index.twig:159
17469 #: templates/server/replication/index.twig:18
17470 #: templates/server/replication/master_replication.twig:3
17471 msgid "Master replication"
17474 #: templates/server/databases/index.twig:163
17475 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:2
17476 msgid "Slave replication"
17479 #: templates/server/databases/index.twig:184
17480 #, fuzzy, php-format
17481 #| msgid "No databases"
17482 msgid "Jump to database '%s'"
17483 msgstr "ӨС байхгүй"
17485 #: templates/server/databases/index.twig:245
17487 msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17488 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17490 #: templates/server/databases/index.twig:246
17492 #| msgid "Check Privileges"
17493 msgid "Check privileges"
17494 msgstr "Онцгой эрх шалгах"
17496 #: templates/server/databases/index.twig:312
17498 "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
17499 "between the web server and the MySQL server."
17501 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
17503 #: templates/server/databases/index.twig:318
17504 #: templates/server/databases/index.twig:319
17506 #| msgid "Enable Statistics"
17507 msgid "Enable statistics"
17508 msgstr "Нээлттэй статистик"
17510 #: templates/server/databases/index.twig:330
17511 msgid "No databases"
17512 msgstr "ӨС байхгүй"
17514 #: templates/server/engines/index.twig:5 templates/server/engines/show.twig:3
17516 #| msgid "Storage Engines"
17517 msgid "Storage engines"
17518 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17520 #: templates/server/engines/index.twig:13
17521 msgid "Storage Engine"
17522 msgstr "Агуулах хөдөлгүүр"
17524 #: templates/server/engines/show.twig:45
17526 #| msgid "Storage Engines"
17527 msgid "Unknown storage engine."
17528 msgstr "Агуулах хөдөлгүүрүүд"
17530 #: templates/server/export/index.twig:32
17531 msgid "@SERVER@ will become the server name."
17534 #: templates/server/export/index.twig:3
17536 #| msgid "Allows locking tables for the current thread."
17537 msgid "Exporting databases from the current server"
17538 msgstr "Тухайн процесст хүснэгт түгжихийг зөвшөөрөх."
17540 #: templates/server/export/index.twig:7
17542 #| msgid "Databases"
17544 msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
17546 #: templates/server/import/index.twig:3
17548 #| msgid "Cannot log in to the MySQL server"
17549 msgid "Importing into the current server"
17550 msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
17552 #: templates/server/plugins/index.twig:26
17556 #: templates/server/plugins/index.twig:28 templates/table/tracking/main.twig:28
17560 #: templates/server/plugins/index.twig:29
17564 #: templates/server/plugins/index.twig:41
17570 #: templates/server/plugins/index.twig:43
17572 #| msgid "Disabled"
17576 #: templates/server/plugins/index.twig:45
17578 #| msgid "Deleting %s"
17580 msgstr "%s-г устгаж байна"
17582 #: templates/server/plugins/index.twig:47
17588 #: templates/server/privileges/add_user.twig:12
17590 #| msgid "Database for user"
17591 msgid "Database for user account"
17592 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
17594 #: templates/server/privileges/add_user.twig:15
17595 msgid "Create database with same name and grant all privileges."
17598 #: templates/server/privileges/add_user.twig:19
17599 msgid "Grant all privileges on wildcard name (username\\_%)."
17602 #: templates/server/privileges/add_user.twig:24
17603 #, fuzzy, php-format
17604 #| msgid "Check privileges for database \"%s\"."
17605 msgid "Grant all privileges on database %s."
17606 msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн онцгой эрх шалгах."
17608 #: templates/server/privileges/change_password.twig:15
17609 msgid "No Password"
17610 msgstr "Нууц үггүй"
17612 #: templates/server/privileges/change_password.twig:24
17616 #: templates/server/privileges/change_password.twig:28
17617 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:54
17619 #| msgid "Row length"
17620 msgctxt "Password strength"
17622 msgstr "Мөрийн урт"
17624 #: templates/server/privileges/change_password.twig:32
17625 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:60
17626 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:62
17632 #: templates/server/privileges/change_password.twig:40
17634 #| msgid "Password Hashing"
17635 msgid "Password Hashing:"
17636 msgstr "Нууц үг хувиргах"
17638 #: templates/server/privileges/change_password.twig:58
17640 "This method requires using an '<i>SSL connection</i>' or an '<i>unencrypted "
17641 "connection that encrypts the password using RSA</i>'; while connecting to "
17645 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:4
17646 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:16
17650 #: templates/server/privileges/choose_user_group.twig:6
17653 msgid "User group:"
17656 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:4
17657 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:4
17659 #| msgid "Edit Privileges"
17660 msgid "Edit privileges:"
17661 msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
17663 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:5
17664 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:5
17667 msgid "User account"
17670 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:34
17671 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:53
17673 "Note: You are attempting to edit privileges of the user with which you are "
17674 "currently logged in."
17677 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:51
17678 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:10
17679 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:248
17681 #| msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English"
17682 msgid "Note: MySQL privilege names are expressed in English."
17683 msgstr "Тэмдэглэл: MySQL онцгой эрхийн нэр нь англиар илэрхийлэгдсэн"
17685 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:63
17686 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:67
17688 "Allows user to give to other users or remove from other users privileges "
17689 "that user possess on this routine."
17692 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:76
17693 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:79
17695 #| msgid "Allows altering and dropping stored routines."
17696 msgid "Allows altering and dropping this routine."
17697 msgstr "Хадгалагдсан заншил устгах, өөрчлөхийг зөвшөөрөх."
17699 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:88
17700 #: templates/server/privileges/edit_routine_privileges.twig:91
17702 #| msgid "Allows executing stored routines."
17703 msgid "Allows executing this routine."
17704 msgstr "Хадгалагдсан заншлыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх."
17706 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:2
17707 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:106
17708 msgid "Login Information"
17709 msgstr "Нэвтрэх мэдээлэл"
17711 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:4
17712 #: templates/server/replication/change_master.twig:14
17713 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:16
17715 #| msgid "User name"
17717 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
17719 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:7
17720 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:20
17722 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
17724 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:8
17725 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:33
17726 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:50
17727 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:75
17728 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:90
17729 msgid "Use text field"
17730 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
17732 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:16
17734 "An account already exists with the same username but possibly a different "
17738 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:22
17740 #| msgid "User name"
17742 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
17744 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:27
17745 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:34
17747 msgstr "Дурын хост"
17749 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:28
17750 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:35
17754 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:30
17755 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:37
17757 #| msgid "This Host"
17761 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:32
17762 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:39
17764 #| msgid "Use Host Table"
17765 msgid "Use host table"
17766 msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
17768 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:39
17769 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:44
17771 "When Host table is used, this field is ignored and values stored in Host "
17772 "table are used instead."
17775 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:45
17776 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:53
17777 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:10
17778 #: templates/server/replication/change_master.twig:19
17779 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:52
17780 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:57
17784 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:47
17785 msgid "Do not change the password"
17786 msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
17788 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:49
17789 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:53
17791 #| msgid "No Password"
17792 msgid "No password"
17793 msgstr "Нууц үггүй"
17795 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:62
17796 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:65
17800 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:68
17802 #| msgid "Documentation"
17803 msgid "Authentication plugin"
17806 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:70
17808 #| msgid "Password Hashing"
17809 msgid "Password hashing method"
17810 msgstr "Нууц үг хувиргах"
17812 #: templates/server/privileges/login_information_fields.twig:83
17814 "This method requires using an '<em>SSL connection</em>' or an "
17815 "'<em>unencrypted connection that encrypts the password using RSA</em>'; "
17816 "while connecting to the server."
17819 #: templates/server/privileges/new_user_ajax.twig:52
17820 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:80
17822 #| msgid "Edit next row"
17823 msgid "Edit user group"
17824 msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
17826 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:20
17827 msgid "Column-specific privileges"
17828 msgstr "Онцгой эрх, баганын эрх"
17830 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:54
17832 #| msgid "Add privileges on the following database"
17833 msgid "Add privileges on the following database(s):"
17834 msgstr "Дараах өгөгдлийн санд онцгой эрх нэмэх"
17836 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:67
17837 msgid "Wildcards % and _ should be escaped with a \\ to use them literally."
17840 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:71
17842 #| msgid "Add privileges on the following table"
17843 msgid "Add privileges on the following table:"
17844 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
17846 #: templates/server/privileges/privileges_summary.twig:86
17848 #| msgid "Add privileges on the following table"
17849 msgid "Add privileges on the following routine:"
17850 msgstr "Дараах хүснэгтэд онцгой эрх нэмэх"
17852 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:29
17853 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:30
17854 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:50
17855 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:51
17856 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:71
17857 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:72
17858 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:92
17859 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:93
17862 msgctxt "None privileges"
17866 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:136
17867 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:140
17868 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:614
17869 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:618
17871 "Allows user to give to other users or remove from other users the privileges "
17872 "that user possess yourself."
17875 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:231
17881 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:238
17882 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:12
17883 msgid "Global privileges"
17884 msgstr "Глобал онцгой эрх"
17886 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:528
17887 msgid "Administration"
17888 msgstr "Зохион байгуулалт"
17890 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:535
17891 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:538
17893 "Allows adding users and privileges without reloading the privilege tables."
17895 "Хэрэглэгч болон онцгой эрхийг онцгой эрхийн хүснэгтийг дуудалгүй нэмэхийг "
17898 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17900 #| msgid "Allows creating stored routines."
17901 msgid "Allows creating foreign key relations."
17902 msgstr "Хадгалагдсан заншил үүсгэхийг зөвшөөрөх."
17904 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17905 msgid "Not used on MariaDB."
17908 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:646
17910 #| msgid "Has no effect in this MySQL version."
17911 msgid "Not used for this MySQL version."
17912 msgstr "MySQL-ын энэ хувилбарт үйлчлэлгүй."
17914 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:697
17915 msgid "Resource limits"
17916 msgstr "Нөөцийн хязгаар"
17918 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:699
17919 msgid "Note: Setting these options to 0 (zero) removes the limit."
17920 msgstr "Тэмдэглэл: Тохируулгын сонголтыг 0 (тэг) болговол хязгаарыг хасна."
17922 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:705
17923 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:712
17924 msgid "Limits the number of queries the user may send to the server per hour."
17925 msgstr "Цаг тутамд хэрэглэгчийн асуулт (query) илгээхийг хязгаарлах."
17927 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:718
17928 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:725
17930 "Limits the number of commands that change any table or database the user may "
17931 "execute per hour."
17933 "Цаг тутамд хэрэглэгчийн хүснэгт эсвэл өгөгдлийн сан солих командыг "
17936 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:731
17937 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:738
17938 msgid "Limits the number of new connections the user may open per hour."
17939 msgstr "Цаг тутамд шинээр холбогдох хэрэглэгчийн тоог хязгаарлах."
17941 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:744
17942 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:751
17943 msgid "Limits the number of simultaneous connections the user may have."
17944 msgstr "Хэрэглэгчдэд байх зэрэг холболтын хязгаарлах тоо."
17946 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:760
17948 #| msgid "max. concurrent connections"
17949 msgid "Does not require SSL-encrypted connections."
17950 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
17952 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:769
17954 #| msgid "max. concurrent connections"
17955 msgid "Requires SSL-encrypted connections."
17956 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
17958 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:778
17959 msgid "Requires a valid X509 certificate."
17962 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:799
17963 msgid "Requires that a specific cipher method be used for a connection."
17966 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:808
17967 msgid "Requires that a valid X509 certificate issued by this CA be presented."
17970 #: templates/server/privileges/privileges_table.twig:817
17971 msgid "Requires that a valid X509 certificate with this subject be presented."
17974 #: templates/server/privileges/subnav.twig:5
17975 #: templates/server/privileges/user_overview.twig:5
17977 #| msgid "User overview"
17978 msgid "User accounts overview"
17979 msgstr "User overview"
17981 #: templates/server/privileges/subnav.twig:11
17982 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:1
17983 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:9
17986 msgid "User groups"
17989 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:57
17990 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:54
17991 msgid "The selected user was not found in the privilege table."
17992 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгч онцгой эрхийн хүснэгтэд алга байна."
17994 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:107
17996 #| msgid "Change Login Information / Copy User"
17997 msgid "Change login information / Copy user account"
17998 msgstr "Нэвтрэх мэдээллийг солих/ Хэрэглэгч хуулах"
18000 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:114
18002 #| msgid "Create a new user with the same privileges and …"
18003 msgid "Create a new user account with the same privileges and …"
18004 msgstr "Адил онцгой эрхтэй хэрэглэгч үүсгэх ба …"
18006 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:120
18007 msgid "… keep the old one."
18008 msgstr "… хуучныг үлдээх."
18010 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:127
18011 msgid "… delete the old one from the user tables."
18012 msgstr "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс устгах."
18014 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:134
18016 "… revoke all active privileges from the old one and delete it afterwards."
18017 msgstr "… хуучнаас бүх онцгой эрхийг хүчингүй болгоод дараа нь устга."
18019 #: templates/server/privileges/user_properties.twig:141
18021 "… delete the old one from the user tables and reload the privileges "
18024 "… хэрэглэгчийн хүснэгтүүдээс нэгийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин "
18027 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:131
18029 #| msgid "Remove selected users"
18030 msgid "Remove selected user accounts"
18031 msgstr "Сонгогдсон хэрэглэгчдийг хасах"
18033 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:133
18034 msgid "Revoke all active privileges from the users and delete them afterwards."
18036 "Устгахын төгсгөлд нь хэрэглэгчдээс идэвхтэй бүх онцгой эрхийг хүчингүй "
18039 #: templates/server/privileges/users_overview.twig:137
18040 msgid "Drop the databases that have the same names as the users."
18041 msgstr "Хэрэглэгчтэй адил нэртэй өгөгдлийн санг устгах."
18043 #: templates/server/replication/change_master.twig:5
18044 msgid "Slave configuration"
18047 #: templates/server/replication/change_master.twig:6
18048 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:97
18049 msgid "Change or reconfigure master server"
18052 #: templates/server/replication/change_master.twig:9
18054 "Make sure you have a unique server-id in your configuration file (my.cnf). "
18055 "If not, please add the following line into [mysqld] section:"
18058 #: templates/server/replication/change_master.twig:26
18060 #| msgid "Portrait"
18064 #: templates/server/replication/index.twig:21
18067 "This server is not configured as master in a replication process. Would you "
18068 "like to %sconfigure%s it?"
18071 #: templates/server/replication/index.twig:43
18073 #| msgid "No privileges."
18074 msgid "No privileges"
18075 msgstr "Онцгой эрхгүй."
18077 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:6
18078 #: templates/server/replication/master_replication.twig:44
18079 msgid "Add slave replication user"
18082 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:21
18083 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:40
18084 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:54
18086 #| msgid "Use text field"
18087 msgid "Use text field:"
18088 msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
18090 #: templates/server/replication/master_add_slave_user.twig:70
18092 #| msgid "Generate Password"
18093 msgid "Generate password:"
18094 msgstr "Нууц үг бий болгох"
18096 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:2
18097 msgid "Master configuration"
18100 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:4
18102 "This server is not configured as a master server in a replication process. "
18103 "You can choose from either replicating all databases and ignoring some of "
18104 "them (useful if you want to replicate a majority of the databases) or you "
18105 "can choose to ignore all databases by default and allow only certain "
18106 "databases to be replicated. Please select the mode:"
18109 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:9
18110 msgid "Replicate all databases; Ignore:"
18113 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:10
18114 msgid "Ignore all databases; Replicate:"
18117 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:12
18118 msgid "Please select databases:"
18121 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:15
18123 "Now, add the following lines at the end of [mysqld] section in your my.cnf "
18124 "and please restart the MySQL server afterwards."
18127 #: templates/server/replication/master_configuration.twig:21
18129 "Once you restarted MySQL server, please click on Go button. Afterwards, you "
18130 "should see a message informing you, that this server <strong>is</strong> "
18131 "configured as master."
18134 #: templates/server/replication/master_replication.twig:5
18135 msgid "This server is configured as master in a replication process."
18138 #: templates/server/replication/master_replication.twig:16
18139 msgid "Show connected slaves"
18142 #: templates/server/replication/master_replication.twig:38
18144 "Only slaves started with the --report-host=host_name option are visible in "
18148 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:5
18150 #| msgid "% aborted connections"
18151 msgid "Master connection:"
18152 msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
18154 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:25
18155 msgid "Slave SQL Thread not running!"
18158 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:28
18159 msgid "Slave IO Thread not running!"
18162 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:31
18164 "Server is configured as slave in a replication process. Would you like to:"
18167 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:34
18168 msgid "See slave status table"
18171 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:38
18172 msgid "Control slave:"
18175 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:48
18176 msgid "Reset slave"
18179 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:54
18181 #| msgid "Structure only"
18182 msgid "Start SQL Thread only"
18183 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18185 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:56
18186 msgid "Stop SQL Thread only"
18189 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:63
18191 #| msgid "Structure only"
18192 msgid "Start IO Thread only"
18193 msgstr "Зөвхөн бүтэц"
18195 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:65
18196 msgid "Stop IO Thread only"
18199 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:74
18200 msgid "Error management:"
18203 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:77
18204 msgid "Skipping errors might lead into unsynchronized master and slave!"
18207 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:81
18208 msgid "Skip current error"
18211 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:87
18213 msgid "Skip next %s errors."
18216 #: templates/server/replication/slave_configuration.twig:107
18219 "This server is not configured as slave in a replication process. Would you "
18220 "like to %sconfigure%s it?"
18223 #: templates/server/replication/status_table.twig:6
18224 msgid "Master status"
18227 #: templates/server/replication/status_table.twig:8
18228 msgid "Slave status"
18231 #: templates/server/replication/status_table.twig:16
18232 #: templates/server/status/variables/index.twig:72
18233 #: templates/server/variables/index.twig:31
18237 #: templates/server/status/advisor/index.twig:6
18238 #: templates/server/status/advisor/index.twig:19
18239 msgid "Advisor system"
18242 #: templates/server/status/advisor/index.twig:9
18243 msgid "Not enough privilege to view the advisor."
18246 #: templates/server/status/advisor/index.twig:12
18248 msgid "Instructions"
18251 #: templates/server/status/advisor/index.twig:26
18253 "The Advisor system can provide recommendations on server variables by "
18254 "analyzing the server status variables."
18257 #: templates/server/status/advisor/index.twig:31
18259 "Do note however that this system provides recommendations based on simple "
18260 "calculations and by rule of thumb which may not necessarily apply to your "
18264 #: templates/server/status/advisor/index.twig:36
18266 "Prior to changing any of the configuration, be sure to know what you are "
18267 "changing (by reading the documentation) and how to undo the change. Wrong "
18268 "tuning can have a very negative effect on performance."
18271 #: templates/server/status/advisor/index.twig:41
18273 "The best way to tune your system would be to change only one setting at a "
18274 "time, observe or benchmark your database, and undo the change if there was "
18275 "no clearly measurable improvement."
18278 #: templates/server/status/advisor/index.twig:55
18279 msgid "Errors occurred while executing rule expressions:"
18282 #: templates/server/status/advisor/index.twig:65
18283 msgid "Possible performance issues"
18286 #: templates/server/status/advisor/index.twig:78
18290 #: templates/server/status/advisor/index.twig:81
18291 msgid "Recommendation:"
18294 #: templates/server/status/advisor/index.twig:84
18296 #| msgid "Documentation"
18297 msgid "Justification:"
18300 #: templates/server/status/advisor/index.twig:87
18301 msgid "Used variable / formula:"
18304 #: templates/server/status/advisor/index.twig:90
18308 #: templates/server/status/base.twig:16
18310 #| msgid "Databases statistics"
18311 msgid "Query statistics"
18312 msgstr "Өгөгдлийн сангийн статистик"
18314 #: templates/server/status/base.twig:21
18315 msgid "All status variables"
18318 #: templates/server/status/base.twig:26
18322 #: templates/server/status/base.twig:31
18326 #: templates/server/status/monitor/index.twig:8
18327 msgid "Start Monitor"
18330 #: templates/server/status/monitor/index.twig:16
18331 msgid "Instructions/Setup"
18334 #: templates/server/status/monitor/index.twig:20
18335 msgid "Done dragging (rearranging) charts"
18338 #: templates/server/status/monitor/index.twig:27
18339 #: templates/server/status/monitor/index.twig:124
18341 #| msgid "Add new field"
18343 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
18345 #: templates/server/status/monitor/index.twig:31
18346 msgid "Enable charts dragging"
18349 #: templates/server/status/monitor/index.twig:36
18350 #: templates/server/status/processes/index.twig:29
18352 msgid "Refresh rate"
18355 #: templates/server/status/monitor/index.twig:43
18356 #: templates/server/status/processes/index.twig:36
18357 #, fuzzy, php-format
18358 #| msgid "per second"
18362 #: templates/server/status/monitor/index.twig:45
18363 #: templates/server/status/processes/index.twig:38
18364 #, fuzzy, php-format
18365 #| msgid "per second"
18369 #: templates/server/status/monitor/index.twig:49
18370 #: templates/server/status/processes/index.twig:42
18371 #, fuzzy, php-format
18372 #| msgid "per minute"
18376 #: templates/server/status/monitor/index.twig:51
18377 #: templates/server/status/processes/index.twig:44
18378 #, fuzzy, php-format
18379 #| msgid "per minute"
18383 #: templates/server/status/monitor/index.twig:61
18385 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
18386 msgid "Chart columns"
18387 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
18389 #: templates/server/status/monitor/index.twig:74
18390 msgid "Chart arrangement"
18393 #: templates/server/status/monitor/index.twig:75
18395 "The arrangement of the charts is stored to the browsers local storage. You "
18396 "may want to export it if you have a complicated set up."
18399 #: templates/server/status/monitor/index.twig:84
18400 msgid "Reset to default"
18403 #: templates/server/status/monitor/index.twig:89
18405 msgid "Monitor Instructions"
18408 #: templates/server/status/monitor/index.twig:91
18410 "The phpMyAdmin Monitor can assist you in optimizing the server configuration "
18411 "and track down time intensive queries. For the latter you will need to set "
18412 "log_output to 'TABLE' and have either the slow_query_log or general_log "
18413 "enabled. Note however, that the general_log produces a lot of data and "
18414 "increases server load by up to 15%."
18417 #: templates/server/status/monitor/index.twig:101
18418 msgid "Using the monitor:"
18421 #: templates/server/status/monitor/index.twig:103
18423 "Your browser will refresh all displayed charts in a regular interval. You "
18424 "may add charts and change the refresh rate under 'Settings', or remove any "
18425 "chart using the cog icon on each respective chart."
18428 #: templates/server/status/monitor/index.twig:108
18430 "To display queries from the logs, select the relevant time span on any chart "
18431 "by holding down the left mouse button and panning over the chart. Once "
18432 "confirmed, this will load a table of grouped queries, there you may click on "
18433 "any occurring SELECT statements to further analyze them."
18436 #: templates/server/status/monitor/index.twig:114
18437 msgid "Please note:"
18440 #: templates/server/status/monitor/index.twig:117
18442 "Enabling the general_log may increase the server load by 5-15%. Also be "
18443 "aware that generating statistics from the logs is a load intensive task, so "
18444 "it is advisable to select only a small time span and to disable the "
18445 "general_log and empty its table once monitoring is not required any more."
18448 #: templates/server/status/monitor/index.twig:127
18450 #| msgid "Report title"
18451 msgid "Chart Title"
18452 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
18454 #: templates/server/status/monitor/index.twig:131
18456 #| msgid "Rename database to"
18457 msgid "Preset chart"
18458 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18460 #: templates/server/status/monitor/index.twig:137
18461 msgid "Status variable(s)"
18464 #: templates/server/status/monitor/index.twig:142
18466 #| msgid "Select Tables"
18467 msgid "Select series:"
18468 msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
18470 #: templates/server/status/monitor/index.twig:145
18471 msgid "Commonly monitored"
18474 #: templates/server/status/monitor/index.twig:163
18476 #| msgid "Invalid table name"
18477 msgid "or type variable name:"
18478 msgstr "Хүснэгтийн буруу нэр"
18480 #: templates/server/status/monitor/index.twig:170
18481 msgid "Display as differential value"
18484 #: templates/server/status/monitor/index.twig:175
18485 msgid "Apply a divisor"
18488 #: templates/server/status/monitor/index.twig:186
18489 msgid "Append unit to data values"
18492 #: templates/server/status/monitor/index.twig:194
18494 #| msgid "Add a new User"
18495 msgid "Add this series"
18496 msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
18498 #: templates/server/status/monitor/index.twig:197
18499 msgid "Clear series"
18502 #: templates/server/status/monitor/index.twig:201
18504 #| msgid "Rename database to"
18505 msgid "Series in chart:"
18506 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
18508 #: templates/server/status/monitor/index.twig:210
18510 #| msgid "Row Statistics"
18511 msgid "Log statistics"
18512 msgstr "Мөрийн статистик"
18514 #: templates/server/status/monitor/index.twig:212
18516 #| msgid "Select All"
18517 msgid "Selected time range:"
18518 msgstr "Бүгдийг сонгох"
18520 #: templates/server/status/monitor/index.twig:220
18521 msgid "Only retrieve SELECT,INSERT,UPDATE and DELETE Statements"
18524 #: templates/server/status/monitor/index.twig:226
18525 msgid "Remove variable data in INSERT statements for better grouping"
18528 #: templates/server/status/monitor/index.twig:230
18529 msgid "Choose from which log you want the statistics to be generated from."
18532 #: templates/server/status/monitor/index.twig:233
18533 msgid "Results are grouped by query text."
18536 #: templates/server/status/monitor/index.twig:237
18538 #| msgid "Query type"
18539 msgid "Query analyzer"
18540 msgstr "Асуултын төрөл"
18542 #: templates/server/status/processes/index.twig:14
18544 #| msgid "Show open tables"
18545 msgid "Show only active"
18546 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18548 #: templates/server/status/processes/index.twig:24
18551 #| "Note: Enabling the database statistics here might cause heavy traffic "
18552 #| "between the web server and the MySQL server."
18554 "Note: Enabling the auto refresh here might cause heavy traffic between the "
18555 "web server and the MySQL server."
18557 "Тэмдэглэл: Вэб сервэр, MySQL-ийн хоорондох өгөгдөл дамжуулах статистик."
18559 #. l10n: Questions is the name of a MySQL Status variable
18560 #: templates/server/status/queries/index.twig:8
18561 msgid "Questions since startup:"
18564 #: templates/server/status/queries/index.twig:20
18566 #| msgid "per hour"
18570 #: templates/server/status/queries/index.twig:21
18572 #| msgid "per minute"
18573 msgid "per minute:"
18576 #: templates/server/status/queries/index.twig:23
18578 #| msgid "per second"
18579 msgid "per second:"
18582 #: templates/server/status/queries/index.twig:37
18584 msgstr "Баримтжуулал"
18586 #. l10n: # = Amount of queries
18587 #: templates/server/status/queries/index.twig:38
18591 #: templates/server/status/queries/index.twig:39
18592 #: templates/server/status/status/index.twig:18
18593 #: templates/server/status/status/index.twig:38
18595 #| msgid "per hour"
18599 #: templates/server/status/queries/index.twig:59
18600 msgid "Not enough privilege to view query statistics."
18603 #: templates/server/status/status/index.twig:6
18605 msgid "Network traffic since startup: %s"
18608 #: templates/server/status/status/index.twig:7
18609 #, fuzzy, php-format
18610 #| msgid "s MySQL server has been running for %s. It started up on %s."
18611 msgid "This MySQL server has been running for %1$s. It started up on %2$s."
18612 msgstr "Энэ MySQL сервэр %s-д ажиллаж байна. Эхэлсэн нь %s."
18614 #: templates/server/status/status/index.twig:15
18616 "On a busy server, the byte counters may overrun, so those statistics as "
18617 "reported by the MySQL server may be incorrect."
18620 #: templates/server/status/status/index.twig:59
18622 "This MySQL server works as <b>master</b> and <b>slave</b> in <b>replication</"
18626 #: templates/server/status/status/index.twig:61
18627 msgid "This MySQL server works as <b>master</b> in <b>replication</b> process."
18630 #: templates/server/status/status/index.twig:63
18631 msgid "This MySQL server works as <b>slave</b> in <b>replication</b> process."
18634 #: templates/server/status/status/index.twig:69
18635 msgid "Replication status"
18638 #: templates/server/status/status/index.twig:75
18639 msgid "Not enough privilege to view server status."
18642 #: templates/server/status/variables/index.twig:22
18644 #| msgid "Show open tables"
18645 msgid "Show only alert values"
18646 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18648 #: templates/server/status/variables/index.twig:28
18649 msgid "Filter by category…"
18652 #: templates/server/status/variables/index.twig:38
18654 #| msgid "Show open tables"
18655 msgid "Show unformatted values"
18656 msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
18658 #: templates/server/status/variables/index.twig:47
18660 #| msgid "Relations"
18661 msgid "Related links:"
18664 #: templates/server/status/variables/index.twig:136
18665 msgid "Not enough privilege to view status variables."
18668 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:2
18669 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:47
18671 #| msgid "Any user"
18672 msgid "Add user group"
18673 msgstr "Дурын хэрэглэгч"
18675 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:4
18677 msgid "Edit user group: '%s'"
18680 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:9
18682 #| msgid "No privileges."
18683 msgid "User group menu assignments"
18684 msgstr "Онцгой эрхгүй."
18686 #: templates/server/user_groups/edit_user_groups.twig:14
18688 #| msgid "Column names"
18689 msgid "Group name:"
18690 msgstr "Баганын нэрс"
18692 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:12
18694 #| msgid "Server version"
18695 msgid "Server level tabs"
18696 msgstr "Сервэрийн хувилбар"
18698 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:15
18700 #| msgid "Database for user"
18701 msgid "Database level tabs"
18702 msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
18704 #: templates/server/user_groups/user_groups.twig:18
18706 #| msgid "Table removal"
18707 msgid "Table level tabs"
18708 msgstr "Хүснэгтийн нэр"
18710 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:1
18712 msgid "Users of '%s' user group"
18715 #: templates/server/user_groups/user_listings.twig:3
18716 msgid "No users were found belonging to this user group."
18719 #: templates/server/variables/index.twig:5
18720 msgid "Server variables and settings"
18721 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
18723 #: templates/server/variables/index.twig:43
18724 msgid "This is a read-only variable and can not be edited"
18727 #: templates/server/variables/index.twig:69
18728 msgid "Session value"
18729 msgstr "Сессон утга"
18731 #: templates/server/variables/index.twig:80
18732 #, fuzzy, php-format
18733 #| msgid "Server variables and settings"
18734 msgid "Not enough privilege to view server variables and settings. %s"
18735 msgstr "Сервэрийн утгууд болон тохиргоонууд"
18737 #: templates/setup/base.twig:27 templates/setup/home/index.twig:20
18741 #: templates/setup/config/index.twig:4 templates/setup/home/index.twig:93
18742 msgid "Configuration file"
18743 msgstr "Тохиргооны файл"
18745 #: templates/setup/config/index.twig:22 templates/setup/home/index.twig:105
18749 #: templates/setup/error.twig:2
18751 msgstr "Анхааруулга"
18753 #: templates/setup/error.twig:3
18754 msgid "Submitted form contains errors"
18757 #: templates/setup/error.twig:6
18758 msgid "Try to revert erroneous fields to their default values"
18761 #: templates/setup/error.twig:14
18762 msgid "Ignore errors"
18765 #: templates/setup/error.twig:18
18769 #: templates/setup/home/index.twig:23
18771 #| msgid "Show grid"
18772 msgid "Show hidden messages"
18773 msgstr "Тор харуулах"
18775 #: templates/setup/home/index.twig:73
18776 msgid "There are no configured servers"
18779 #: templates/setup/home/index.twig:82
18783 #: templates/setup/home/index.twig:104
18788 #: templates/setup/home/index.twig:116
18789 msgid "phpMyAdmin homepage"
18792 #: templates/setup/home/index.twig:117
18796 #: templates/setup/home/index.twig:118
18797 msgid "Check for latest version"
18800 #: templates/setup/servers/index.twig:6
18801 msgid "Edit server"
18804 #: templates/setup/servers/index.twig:11
18805 msgid "Add a new server"
18808 #: templates/sql/bookmark.twig:11 templates/sql/bookmark.twig:29
18809 msgid "Bookmark this SQL query"
18810 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
18812 #: templates/sql/bookmark.twig:15
18818 #: templates/sql/bookmark.twig:22 templates/sql/query.twig:91
18819 msgid "Let every user access this bookmark"
18820 msgstr "Энэ тэмдэглэгээг бүх хэрэглэгчид хандахыг зөвшөөрөх"
18822 #: templates/sql/profiling_chart.twig:4
18824 #| msgid "Data files"
18825 msgid "Detailed profile"
18826 msgstr "Өгөгдлийн файлууд"
18828 #: templates/sql/profiling_chart.twig:13 templates/sql/profiling_chart.twig:43
18834 #: templates/sql/profiling_chart.twig:38
18835 msgid "Summary by state"
18838 #: templates/sql/profiling_chart.twig:47
18844 #: templates/sql/profiling_chart.twig:51
18850 #: templates/sql/profiling_chart.twig:55
18854 #: templates/sql/profiling_chart.twig:59
18860 #: templates/sql/query.twig:45
18861 msgid "Get auto-saved query"
18864 #. l10n: Bind parameters in the SQL query using :parameterName format
18865 #: templates/sql/query.twig:52
18867 #| msgid "Bad parameters!"
18868 msgid "Bind parameters"
18869 msgstr "Буруу параметрүүд!"
18871 #: templates/sql/query.twig:85
18873 #| msgid "Bookmark this SQL query"
18874 msgid "Bookmark this SQL query:"
18875 msgstr "Энэ SQL-асуулт-ыг тэмдэглэх"
18877 #: templates/sql/query.twig:96
18878 msgid "Replace existing bookmark of same name"
18879 msgstr "Өмнөх адил нэртэй тэмдэглэлийг солих"
18881 #: templates/sql/query.twig:106 templates/sql/query.twig:108
18885 #: templates/sql/query.twig:114
18886 msgid "Show this query here again"
18887 msgstr "Уг асуултыг энд дахин харуулах"
18889 #: templates/sql/query.twig:125
18890 msgid "Rollback when finished"
18893 #: templates/sql/query.twig:149
18895 #| msgid "Delete relation"
18897 msgstr "Холбоог устгах"
18899 #: templates/sql/query.twig:156
18903 #: templates/sql/query.twig:169
18905 msgstr "Зөвхөн харах"
18907 #: templates/start_and_number_of_rows_panel.twig:3
18909 #| msgid "Showing rows"
18911 msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
18913 #: templates/table/browse_foreigners/column_element.twig:4
18914 msgid "Use this value"
18915 msgstr "Уг утгыг хэрэглэх"
18917 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:12
18920 msgctxt "Chart type"
18924 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:16
18925 msgctxt "Chart type"
18929 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:20
18930 msgctxt "Chart type"
18934 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:24
18937 msgctxt "Chart type"
18939 msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
18941 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:28
18942 msgctxt "Chart type"
18946 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:32
18949 msgctxt "Chart type"
18953 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:36
18954 msgctxt "Chart type"
18956 msgstr "Он цагийн хэлхээс"
18958 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:40
18959 msgctxt "Chart type"
18963 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:45
18967 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:48
18969 #| msgid "Report title"
18970 msgid "Chart title:"
18971 msgstr "Тайлангийн гарчиг"
18973 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:53
18977 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:68
18981 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:97
18982 msgid "X-Axis label:"
18985 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:99
18991 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:102
18992 msgid "Y-Axis label:"
18995 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:104
19001 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:110
19002 msgid "Series names are in a column"
19005 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:113
19007 #| msgid "Inside table(s):"
19008 msgid "Series column:"
19009 msgstr "Хүснэгт(үүд) дотор:"
19011 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:127
19013 #| msgid "Number of fields"
19014 msgid "Value Column:"
19015 msgstr "Талбаруудын тоо"
19017 #: templates/table/chart/tbl_chart.twig:148
19019 #| msgid "Save as file"
19020 msgid "Save chart as image"
19023 #: templates/table/export/index.twig:12
19025 "@SERVER@ will become the server name, @DATABASE@ will become the database "
19026 "name and @TABLE@ will become the table name."
19029 #: templates/table/export/index.twig:7
19030 #, fuzzy, php-format
19031 #| msgid "Create table on database %s"
19032 msgid "Exporting rows from \"%s\" table"
19033 msgstr "%s ӨС-д шинэ хүснэгт үүсгэх"
19035 #: templates/table/find_replace/index.twig:4
19036 #: templates/table/search/index.twig:4 templates/table/zoom_search/index.twig:4
19039 msgid "Table search"
19042 #: templates/table/find_replace/index.twig:10
19043 #: templates/table/search/index.twig:10
19044 #: templates/table/zoom_search/index.twig:10
19047 msgid "Zoom search"
19050 #: templates/table/find_replace/index.twig:16
19051 #: templates/table/find_replace/index.twig:29
19052 #: templates/table/search/index.twig:16
19053 #: templates/table/zoom_search/index.twig:16
19055 #| msgid "in query"
19056 msgid "Find and replace"
19059 #: templates/table/find_replace/index.twig:35
19061 #| msgid "Replace NULL by"
19062 msgid "Replace with:"
19063 msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
19065 #: templates/table/find_replace/index.twig:53
19066 msgid "Use regular expression"
19069 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:13
19070 msgid "Find and replace - preview"
19073 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:18
19075 #| msgid "Original position"
19076 msgid "Original string"
19077 msgstr "Жинхэнэ байрлал"
19079 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:19
19081 #| msgid "Relations"
19082 msgid "Replaced string"
19085 #: templates/table/find_replace/replace_preview.twig:37
19089 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:3
19090 msgid "Display GIS Visualization"
19093 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:8
19095 #| msgid "Add/Delete Field Columns"
19096 msgid "Label column"
19097 msgstr "Багана нэмэх/устгах"
19099 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:11
19103 #: templates/table/gis_visualization/gis_visualization.twig:19
19106 msgid "Spatial column"
19109 #: templates/table/import/index.twig:3
19110 #, fuzzy, php-format
19111 #| msgid "No databases"
19112 msgid "Importing into the table \"%s\""
19113 msgstr "ӨС байхгүй"
19115 #: templates/table/index_form.twig:15 templates/table/index_rename_form.twig:11
19116 msgid "Index name:"
19117 msgstr "Индексийн нэр :"
19119 #: templates/table/index_form.twig:16 templates/table/index_rename_form.twig:12
19121 "\"PRIMARY\" <b>must</b> be the name of and <b>only of</b> a primary key!"
19123 "\"PRIMARY\" нь үндсэн түлхүүрийн нэр ба <b>зөвхөн</b> байх <b>хэрэгтэй</b>!"
19125 #: templates/table/index_form.twig:34
19127 #| msgid "Index name:"
19128 msgid "Index choice:"
19129 msgstr "Индексийн нэр :"
19131 #: templates/table/index_form.twig:52
19133 #| msgid "Table options"
19134 msgid "Advanced options"
19135 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19137 #: templates/table/index_form.twig:59
19138 msgid "Key block size:"
19141 #: templates/table/index_form.twig:76
19142 msgid "Index type:"
19143 msgstr "Индексийн төрөл :"
19145 #: templates/table/index_form.twig:93
19151 #: templates/table/index_form.twig:109
19155 #: templates/table/index_form.twig:152 templates/table/index_form.twig:189
19156 msgid "Drag to reorder"
19159 #: templates/table/insert/continue_insertion_form.twig:18
19161 msgid "Continue insertion with %s rows"
19164 #: templates/table/maintenance/checksum.twig:13
19166 #| msgid "Check table"
19168 msgstr "Хүснэгт шалгах"
19170 #: templates/table/operations/index.twig:9
19171 msgid "Alter table order by"
19172 msgstr "Хүснэгтийг эрэмбэлэлтээр өөрчлөх"
19174 #: templates/table/operations/index.twig:20
19176 #| msgid "(singly)"
19177 msgctxt "Alter table order by a single field."
19181 #: templates/table/operations/index.twig:50
19183 #| msgid "Move table to (database<b>.</b>table)"
19184 msgid "Move table to (database.table)"
19185 msgstr "Хүснэгтийг зөөх (өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19187 #: templates/table/operations/index.twig:103
19188 msgid "Table options"
19189 msgstr "Хүснэгтийн сонголтууд"
19191 #: templates/table/operations/index.twig:107
19192 msgid "Rename table to"
19193 msgstr "Хүснэгтийг да.нэрлэх"
19195 #: templates/table/operations/index.twig:122
19196 msgid "Table comments"
19197 msgstr "Хүснэгтийн тайлбар"
19199 #: templates/table/operations/index.twig:158
19200 msgid "Change all column collations"
19203 #: templates/table/operations/index.twig:227
19205 #| msgid "Copy table to (database<b>.</b>table)"
19206 msgid "Copy table to (database.table)"
19207 msgstr "Хүснэгт хуулах(өгөгдлийн сан<b>.</b>хүснэгт)"
19209 #: templates/table/operations/index.twig:300
19210 msgid "Switch to copied table"
19211 msgstr "Хуулагдсан хүснэгт рүү шилжих"
19213 #: templates/table/operations/index.twig:342
19214 msgid "Defragment table"
19215 msgstr "Хүснэгт янзлах"
19217 #: templates/table/operations/index.twig:350
19219 msgid "Table %s has been flushed."
19220 msgstr "Хүснэгт %s нь flushed боллоо."
19222 #: templates/table/operations/index.twig:354
19224 #| msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
19225 msgid "Flush the table (FLUSH)"
19226 msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
19228 #: templates/table/operations/index.twig:390
19229 msgid "Empty the table (TRUNCATE)"
19232 #: templates/table/operations/index.twig:409
19234 #| msgid "Copy database to"
19235 msgid "Delete the table (DROP)"
19236 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19238 #: templates/table/operations/index.twig:430
19239 msgid "Partition maintenance"
19242 #: templates/table/operations/index.twig:456
19243 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:200
19244 msgid "Remove partitioning"
19247 #: templates/table/operations/index.twig:469
19249 #| msgid "Check referential integrity:"
19250 msgid "Check referential integrity"
19251 msgstr "Үнэн зөв өгөгдлийг шалгах:"
19253 #: templates/table/operations/view.twig:11
19254 msgid "Rename view to"
19257 #: templates/table/operations/view.twig:32
19259 #| msgid "Copy database to"
19260 msgid "Delete the view (DROP)"
19261 msgstr "Өгөгдлийн сан хуулах нь"
19263 #: templates/table/page_with_secondary_tabs.twig:11
19265 #| msgid "Relation view"
19266 msgid "Relation view"
19267 msgstr "Хамаарал харах"
19269 #: templates/table/partition/analyze.twig:2
19271 #| msgid "Position"
19272 msgid "Analyze partition"
19275 #: templates/table/partition/check.twig:2
19277 #| msgid "Position"
19278 msgid "Check partition"
19281 #: templates/table/partition/drop.twig:2
19283 #| msgid "Position"
19284 msgid "Drop partition"
19287 #: templates/table/partition/optimize.twig:2
19289 #| msgid "Add new field"
19290 msgid "Optimize partition"
19291 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19293 #: templates/table/partition/rebuild.twig:2
19295 #| msgid "Position"
19296 msgid "Rebuild partition"
19299 #: templates/table/partition/repair.twig:2
19301 #| msgid "Add new field"
19302 msgid "Repair partition"
19303 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19305 #: templates/table/partition/truncate.twig:2
19307 #| msgid "Position"
19308 msgid "Truncate partition"
19311 #: templates/table/privileges/index.twig:57
19313 #| msgid "database-specific"
19314 msgid "table-specific"
19315 msgstr "Өгөгдлийн сангийн эрх"
19317 #: templates/table/relation/common_form.twig:9
19319 #| msgid "Disable foreign key checks"
19320 msgid "Foreign key constraints"
19321 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19323 #: templates/table/relation/common_form.twig:14
19327 #: templates/table/relation/common_form.twig:15
19329 #| msgid "Constraints for dumped tables"
19330 msgid "Constraint properties"
19331 msgstr "Асгарсан хүснэгтийг хүчлэх"
19333 #: templates/table/relation/common_form.twig:19
19335 "Creating a foreign key over a non-indexed column would automatically create "
19336 "an index on it. Alternatively, you can define an index below, before "
19337 "creating the foreign key."
19340 #: templates/table/relation/common_form.twig:24
19342 "Only columns with index will be displayed. You can define an index below."
19345 #: templates/table/relation/common_form.twig:28
19346 msgid "Foreign key constraint"
19349 #: templates/table/relation/common_form.twig:93
19351 #| msgid "Add constraints"
19352 msgid "+ Add constraint"
19353 msgstr "Тогтмол нэмэх"
19355 #: templates/table/relation/common_form.twig:105
19356 #: templates/table/relation/common_form.twig:111
19358 #| msgid "Internal relations"
19359 msgid "Internal relationships"
19360 msgstr "Дотоод хамаарал"
19362 #: templates/table/relation/common_form.twig:119
19364 #| msgid "Internal relations"
19365 msgid "Internal relation"
19366 msgstr "Дотоод хамаарал"
19368 #: templates/table/relation/common_form.twig:121
19370 "An internal relation is not necessary when a corresponding FOREIGN KEY "
19374 #: templates/table/relation/common_form.twig:205
19376 #| msgid "Choose field to display"
19377 msgid "Choose column to display:"
19378 msgstr "Харуулах талбарыг соль"
19380 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:15
19381 #, fuzzy, php-format
19382 #| msgid "Disable foreign key checks"
19383 msgid "Foreign key constraint %s has been dropped"
19384 msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
19386 #: templates/table/relation/foreign_key_row.twig:34
19388 #| msgid "Column names"
19389 msgid "Constraint name"
19390 msgstr "Баганын нэрс"
19392 #: templates/table/search/index.twig:29
19393 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19394 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
19396 #: templates/table/search/index.twig:106
19398 #| msgid "Select fields (at least one):"
19399 msgid "Select columns (at least one):"
19400 msgstr "Талбар сонгох (ядаж нэгийг):"
19402 #: templates/table/search/index.twig:123
19403 msgid "Add search conditions (body of the \"where\" clause):"
19404 msgstr "Хайлтын нөхцөл нэмэх(\"where\" хэсгийн бие):"
19406 #: templates/table/search/index.twig:131
19407 msgid "Number of rows per page"
19408 msgstr "Хуудас дахь мөрийн тоо"
19410 #: templates/table/search/index.twig:137
19411 msgid "Display order:"
19412 msgstr "Харуулах эрэмбэ:"
19414 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:4
19415 #: templates/table/structure/display_structure.twig:532
19417 #| msgid "Position"
19421 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:8
19423 #| msgid "No index defined!"
19424 msgid "No partitioning defined!"
19425 msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
19427 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:11
19428 msgid "Partitioned by:"
19431 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:16
19432 msgid "Sub partitioned by:"
19435 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:29
19437 #| msgid "Row length"
19438 msgid "Data length"
19439 msgstr "Мөрийн урт"
19441 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:30
19443 #| msgid "Row length"
19444 msgid "Index length"
19445 msgstr "Мөрийн урт"
19447 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:194
19449 #| msgid "Position"
19450 msgid "Partition table"
19453 #: templates/table/structure/display_partitions.twig:206
19454 #: templates/table/structure/partition_definition_form.twig:5
19456 #| msgid "Add new field"
19457 msgid "Edit partitioning"
19458 msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
19460 #: templates/table/structure/display_structure.twig:71
19462 #| msgid "MIME type"
19463 msgid "Media type:"
19464 msgstr "MIME-төрөл"
19466 #: templates/table/structure/display_structure.twig:92
19467 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:47
19470 msgctxt "None for default"
19474 #: templates/table/structure/display_structure.twig:109
19475 #: templates/table/structure/display_structure.twig:280
19479 #: templates/table/structure/display_structure.twig:117
19480 #, fuzzy, php-format
19481 #| msgid "Table %s has been dropped."
19482 msgid "Column %s has been dropped."
19483 msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
19485 #: templates/table/structure/display_structure.twig:143
19487 msgid "A primary key has been added on %s."
19488 msgstr "%s-д үндсэн түлхүүр нэмэгдлээ."
19490 #: templates/table/structure/display_structure.twig:158
19491 #: templates/table/structure/display_structure.twig:173
19492 #: templates/table/structure/display_structure.twig:198
19493 #: templates/table/structure/display_structure.twig:217
19495 msgid "An index has been added on %s."
19496 msgstr "%s-д индекс нэмэгдсэн байна."
19498 #: templates/table/structure/display_structure.twig:239
19500 #| msgid "Browse distinct values"
19501 msgid "Distinct values"
19502 msgstr "Онцгой утгуудыг харах"
19504 #: templates/table/structure/display_structure.twig:246
19505 #: templates/table/structure/display_structure.twig:308
19507 #| msgid "Rename database to"
19508 msgid "Remove from central columns"
19509 msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
19511 #: templates/table/structure/display_structure.twig:250
19512 #: templates/table/structure/display_structure.twig:305
19514 #| msgid "Add %s field(s)"
19515 msgid "Add to central columns"
19516 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19518 #: templates/table/structure/display_structure.twig:316
19519 #: templates/table/structure/display_structure.twig:357
19521 #| msgid "Add %s field(s)"
19522 msgid "Move columns"
19523 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19525 #: templates/table/structure/display_structure.twig:317
19526 msgid "Move the columns by dragging them up and down."
19529 #: templates/table/structure/display_structure.twig:329
19530 #: templates/view_create.twig:13
19532 #| msgid "Print view"
19534 msgstr "Хэвлэхээр харах"
19536 #: templates/table/structure/display_structure.twig:343
19537 msgid "Propose table structure"
19538 msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
19540 #: templates/table/structure/display_structure.twig:360
19544 #: templates/table/structure/display_structure.twig:366
19546 #| msgid "Track table"
19548 msgstr "Хүснэгтийг хөөх"
19550 #: templates/table/structure/display_structure.twig:380
19551 #, fuzzy, php-format
19552 #| msgid "Add %s field(s)"
19553 msgid "Add %s column(s)"
19554 msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
19556 #: templates/table/structure/display_structure.twig:385
19558 #| msgid "At Beginning of Table"
19559 msgid "at beginning of table"
19560 msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
19562 #: templates/table/structure/display_structure.twig:507
19563 #, fuzzy, php-format
19564 #| msgid "Create an index on %s columns"
19565 msgid "Create an index on %s columns"
19566 msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
19568 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:14
19569 msgid "Space usage"
19570 msgstr "Ашиглалтын зай"
19572 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:37
19576 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:80
19578 #| msgid "Row Statistics"
19579 msgid "Row statistics"
19580 msgstr "Мөрийн статистик"
19582 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:86
19586 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:88
19590 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:99
19591 msgid "partitioned"
19594 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:128
19596 msgstr "Мөрийн урт"
19598 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:140
19600 msgstr "Мөрийн хэмжээ"
19602 #: templates/table/structure/display_table_stats.twig:147
19603 msgid "Next autoindex"
19606 #: templates/table/tracking/main.twig:64 templates/table/tracking/main.twig:92
19607 #: templates/table/tracking/main.twig:93
19609 #| msgid "Delete relation"
19610 msgid "Delete version"
19611 msgstr "Холбоог устгах"
19613 #: templates/table/tracking/main.twig:103
19615 msgid "Activate tracking for %s"
19618 #: templates/table/tracking/main.twig:105
19619 msgid "Activate now"
19622 #: templates/table/tracking/main.twig:107
19624 msgid "Deactivate tracking for %s"
19627 #: templates/table/tracking/main.twig:109
19628 msgid "Deactivate now"
19631 #: templates/table/tracking/report_table.twig:4
19632 #: templates/table/tracking/structure_snapshot_columns.twig:5
19637 #: templates/table/tracking/report_table.twig:5
19641 #: templates/table/tracking/report_table.twig:6
19643 msgstr "Хэрэглэгчийн нэр"
19645 #: templates/table/zoom_search/index.twig:29
19647 #| msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\")"
19648 msgid "Do a \"query by example\" (wildcard: \"%\") for two different columns"
19649 msgstr "\"жишээ асуулт\" хийх (тэмдэгт: \"%\")"
19651 #: templates/table/zoom_search/index.twig:56
19653 #| msgid "in query"
19654 msgid "Additional search criteria"
19657 #: templates/table/zoom_search/index.twig:118
19658 msgid "Use this column to label each point"
19661 #: templates/table/zoom_search/index.twig:143
19662 msgid "Maximum rows to plot"
19665 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:7
19666 msgid "Browse/Edit the points"
19669 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:14
19673 #: templates/table/zoom_search/result_form.twig:21
19679 #: templates/theme_preview.twig:11
19680 msgid "No preview available."
19681 msgstr "Боломжит харагдац байхгүй байна."
19683 #: templates/theme_preview.twig:13
19689 #: templates/themes.twig:4
19690 msgid "Get more themes!"
19693 #. l10n: Show or hide the menu using the hamburger style button
19694 #: templates/top_menu.twig:4
19696 #| msgid "Table caption"
19697 msgid "Toggle navigation"
19698 msgstr "Хүснэгтийн гарчиг"
19700 #. l10n: Current page
19701 #: templates/top_menu.twig:14
19705 #: templates/transformation_overview.twig:1
19707 #| msgid "Available MIME types"
19708 msgid "Available media types"
19709 msgstr "Идэвхтэй MIME-төрлүүд"
19711 #: templates/transformation_overview.twig:13
19713 #| msgid "Available transformations"
19714 msgid "Available browser display transformations"
19715 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
19717 #: templates/transformation_overview.twig:19
19718 #: templates/transformation_overview.twig:38
19720 #| msgid "Description"
19721 msgctxt "for media type transformation"
19722 msgid "Description"
19725 #: templates/transformation_overview.twig:32
19727 #| msgid "Available transformations"
19728 msgid "Available input transformations"
19729 msgstr "Идэвхтэй өөрчлөлт"
19731 #: templates/view_create.twig:65
19735 #: templates/view_create.twig:79
19736 msgid "Column names"
19737 msgstr "Баганын нэрс"
19741 #| msgid "Tracking report"
19742 msgid "Taking you to the target site."
19743 msgstr "Хөөлтын илтгэл"
19746 #~| msgid "Invalid format of CSV input on line %d."
19747 #~ msgid "Invalid rule declaration on line %s."
19748 #~ msgstr "CSV оруулалтад %d мөрөнд буруу тогтнол байна."
19750 #~ msgid "View dump (schema) of database"
19751 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
19753 #~ msgid "View dump (schema) of databases"
19754 #~ msgstr "ӨС-ийн схем харах"
19756 #~ msgid "View dump (schema) of table"
19757 #~ msgstr "Хүснэгтийн схем харах"
19760 #~| msgid "Create User"
19761 #~ msgid "Create %s"
19764 #~ msgid "No activity within %s seconds; please log in again."
19765 #~ msgstr "%s секунд ба түүнээс их идэвхгүй байжээ, дахин нэвтэрнэ үү."
19768 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19769 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a routine."
19770 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
19773 #~| msgid "Add a new User"
19775 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
19778 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19779 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create a trigger."
19780 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
19785 #~ msgstr "Үзэгдэл"
19788 #~| msgid "You don't have sufficient privileges to be here right now!"
19789 #~ msgid "You do not have the necessary privileges to create an event."
19790 #~ msgstr "Танд хангалттай эрх байхгүй!"
19792 #~ msgid "Update Query"
19793 #~ msgstr "Update асуулт"
19795 #~ msgid "Submit Query"
19796 #~ msgstr "Асуултыг илгээх"
19798 #~ msgctxt "Short week day name"
19802 #~ msgid "This Host"
19803 #~ msgstr "Энэ хост"
19805 #~ msgid "Use Host Table"
19806 #~ msgstr "Хост хүснэгт хэрэглэх"
19809 #~| msgid "Description"
19810 #~ msgctxt "for media (MIME) type transformation"
19811 #~ msgid "Description"
19812 #~ msgstr "Тайлбар"
19815 #~| msgid "MIME type"
19817 #~ msgstr "MIME-төрөл"
19820 #~| msgid "Description"
19821 #~ msgctxt "for MIME transformation"
19822 #~ msgid "Description"
19823 #~ msgstr "Тайлбар"
19826 #~| msgid "per second"
19827 #~ msgid "%count% second"
19828 #~ msgid_plural "%count% seconds"
19829 #~ msgstr[0] "секундэд"
19830 #~ msgstr[1] "секундэд"
19834 #~ msgid "%count% minute"
19835 #~ msgid_plural "%count% minutes"
19836 #~ msgstr[0] "хэрэглэгдэж байна"
19837 #~ msgstr[1] "хэрэглэгдэж байна"
19839 #~ msgid "Show Full Queries"
19840 #~ msgstr "Бүтэн асуулт харуулах"
19843 #~| msgid "No databases"
19844 #~ msgid "%count% database"
19845 #~ msgid_plural "%count% databases"
19846 #~ msgstr[0] "ӨС байхгүй"
19847 #~ msgstr[1] "ӨС байхгүй"
19851 #~| "You have enabled mbstring.func_overload in your PHP configuration. This "
19852 #~| "option is incompatible with phpMyAdmin and might cause some data to be "
19855 #~ "You have disabled ini_get and/or ini_set in php.ini. This option is "
19856 #~ "incompatible with phpMyAdmin!"
19858 #~ "Таны PHP тохируулгад mbstring.func_overload нээлттэй байна. Энэ сонголт "
19859 #~ "phpMyAdmin -д бүрэн боломжгүй бөгөөд зарим өгөгдөл алдагдаж болзошгүй!"
19861 #~ msgid "Font size"
19862 #~ msgstr "Үсгийн хэмжээ"
19864 #~ msgid "Search results for \"<i>%s</i>\" %s:"
19865 #~ msgstr "Хайлтын үр дүн \"<i>%s</i>\" %s:"
19869 #~ msgctxt "Text context"
19874 #~| msgid "Use text field"
19875 #~ msgid "Customize navigation panel"
19876 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
19879 #~| msgid "Use text field"
19880 #~ msgid "Customize main panel"
19881 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
19884 #~| msgid "unknown"
19885 #~ msgid "Unknonwn"
19886 #~ msgstr "үлмэдэх"
19888 #~ msgid "Global value"
19889 #~ msgstr "Глобал утга"
19892 #~| msgid "Column names"
19893 #~ msgid "Old column name"
19894 #~ msgstr "Баганын нэрс"
19897 #~| msgid "You have to add at least one field."
19898 #~ msgid "You have to add at least one column."
19899 #~ msgstr "Та багадаа нэг талбар нэм."
19904 #~ msgid "dictionary"
19907 #~ msgid "phone book"
19908 #~ msgstr "Утасны лавлах"
19910 #~ msgid "Traditional Spanish"
19911 #~ msgstr "Уламжлалт Испани"
19914 #~| msgid "Collation"
19915 #~ msgid "binary collation"
19919 #~| msgid "case-insensitive"
19920 #~ msgid "case-insensitive collation"
19921 #~ msgstr "Том жижиг хамаагүй"
19924 #~| msgid "case-sensitive"
19925 #~ msgid "case-sensitive collation"
19926 #~ msgstr "Том жижиг хамаатай"
19928 #~ msgid "all words"
19932 #~| msgid "Propose table structure"
19933 #~ msgid "Improve table structure"
19934 #~ msgstr "Хүснэгтийн бүтцийг таниулах"
19936 #~ msgid "Invalid hostname for server %1$s. Please review your configuration."
19937 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
19940 #~| msgid "Column names"
19941 #~ msgid "Column parser"
19942 #~ msgstr "Баганын нэрс"
19945 #~| msgid "No databases selected."
19946 #~ msgid "A symbol name was expected!"
19947 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19950 #~| msgid "No databases selected."
19951 #~ msgid "A comma or a closing bracket was expected."
19952 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19955 #~| msgid "No databases selected."
19956 #~ msgid "An alias was expected."
19957 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19960 #~| msgid "No rows selected"
19961 #~ msgid "An expression was expected."
19962 #~ msgstr "Сонгогдсон мөргүй"
19965 #~| msgid "Table %s has been dropped."
19966 #~ msgid "Value/Expression for the option %1$s was expected"
19967 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
19970 #~| msgid "The row has been deleted."
19971 #~ msgid "A rename operation was expected."
19972 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
19975 #~| msgid "Table %s has been dropped."
19976 #~ msgid "Ending quote %1$s was expected."
19977 #~ msgstr "Хүснэгт %s нь устгагдлаа"
19980 #~| msgid "At Beginning of Table"
19981 #~ msgid "Unexpected beginning of statement."
19982 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
19985 #~| msgid "At Beginning of Table"
19986 #~ msgid "Unexpected ordering of clauses."
19987 #~ msgstr "Хүснэгтийн эхэнд"
19990 #~| msgid "No databases selected."
19991 #~ msgid "A table name was expected."
19992 #~ msgstr "ӨС сонгогдоогүй."
19995 #~| msgid "The row has been deleted."
19996 #~ msgid "At least one column definition was expected."
19997 #~ msgstr "Мөр устгагдсан"
20001 #~ msgid "error #1"
20005 #~| msgid "Query type"
20006 #~ msgid "strict error"
20007 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
20010 #~| msgid "Documentation"
20011 #~ msgid "Native MySQL Authentication"
20015 #~| msgid "Do not change the password"
20016 #~ msgid "Try to connect without password."
20017 #~ msgstr "Нууц үгийг солихгүй"
20020 #~| msgid "Relations"
20021 #~ msgid "Related Links"
20022 #~ msgstr "Хамаарал"
20025 #~| msgid "Column names"
20027 #~ msgstr "Баганын нэрс"
20030 #~| msgid "Delete relation"
20031 #~ msgid "Total %d bookmark"
20032 #~ msgid_plural "Total %d bookmarks"
20033 #~ msgstr[0] "Холбоог устгах"
20034 #~ msgstr[1] "Холбоог устгах"
20037 #~| msgid "The bookmark has been deleted."
20038 #~ msgid "%1$s, %2$s and %3$s bookmarks included"
20039 #~ msgstr "Хавчуурга устлаа."
20043 #~| "The <code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> directive MUST be set in your "
20044 #~| "configuration file!"
20046 #~ "The [code]$cfg['PmaAbsoluteUri'][/code] directive MUST be set in your "
20047 #~ "configuration file!"
20049 #~ "<code>$cfg['PmaAbsoluteUri']</code> -ыг тохиргооны файлд тохируулах "
20053 #~| msgid "Replace table data with file"
20054 #~ msgid "Replace table prefix:"
20055 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20058 #~| msgid "Replace table data with file"
20059 #~ msgid "Copy table with prefix:"
20060 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20064 #~| "Your configuration file contains settings (root with no password) that "
20065 #~| "correspond to the default MySQL privileged account. Your MySQL server is "
20066 #~| "running with this default, is open to intrusion, and you really should "
20067 #~| "fix this security hole by setting a password for user 'root'."
20069 #~ "You are connected as 'root' with no password, which corresponds to the "
20070 #~ "default MySQL privileged account. Your MySQL server is running with this "
20071 #~ "default, is open to intrusion, and you really should fix this security "
20072 #~ "hole by setting a password for user 'root'."
20074 #~ "Таны тохиргооны файл нь MySQL-ын анхдагч онцгой эрхийг (нэвтрэгч root нь "
20075 #~ "нууц үггүй) агуулжээ. Таны MySQL сервэр энэ анхдагчаар ажиллаж байгаа нь "
20076 #~ "хэн ч урилгагүй орох боломжийг өгнө. Та хамгаалалтын асуудлаа засах "
20080 #~| msgid "Create new database"
20081 #~ msgid "Create database:"
20082 #~ msgstr "Шинэ ӨС үүсгэх"
20087 #~ msgstr "Хүснэгт"
20095 #~| msgid "Procedures"
20096 #~ msgid "procedures"
20097 #~ msgstr "Процедурүүд"
20102 #~ msgstr "Үзэгдэл"
20105 #~| msgid "Functions"
20106 #~ msgid "functions"
20107 #~ msgstr "Функцүүд"
20110 #~| msgid "table name"
20111 #~ msgid "Filter databases by name or regex"
20112 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20115 #~| msgid "table name"
20116 #~ msgid "Filter by name or regex"
20117 #~ msgstr "хүснэгтийн нэр"
20120 #~| msgid "Tracking report"
20121 #~ msgid "Taking you to %s."
20122 #~ msgstr "Хөөлтын илтгэл"
20125 #~| msgid "Documentation"
20126 #~ msgid "MySQL Native Authentication"
20130 #~| msgid "Generate Password"
20131 #~ msgid "MySQL native password"
20132 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20135 #~| msgid "MySQL 4.0 compatible"
20136 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
20137 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
20140 #~| msgid "Add new field"
20141 #~ msgid "Add Index"
20142 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20145 #~| msgid "Change password"
20146 #~ msgid "Change Password"
20147 #~ msgstr "Нууц үг солих"
20149 #~ msgid "Select All"
20150 #~ msgstr "Бүгдийг сонгох"
20153 #~| msgid "Database export options"
20154 #~ msgid "Database export options"
20155 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20158 #~| msgid "Databases"
20159 #~ msgid "Database(s):"
20160 #~ msgstr "Өгөгдлийн сангууд"
20164 #~ msgid "Table(s):"
20165 #~ msgstr "Хүснэгт"
20168 #~| msgid "Generate Password"
20169 #~ msgid "Generate Password:"
20170 #~ msgstr "Нууц үг бий болгох"
20172 #~ msgid "Edit Privileges"
20173 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг засах"
20176 #~| msgid "Relational schema"
20177 #~ msgid "Relational display column"
20178 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20181 #~| msgid "Add new field"
20182 #~ msgid "Add SPATIAL index"
20183 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20188 #~ msgid "BEGIN CUT"
20189 #~ msgstr "BEGIN CUT"
20192 #~ msgstr "END CUT"
20194 #~ msgid "BEGIN RAW"
20195 #~ msgstr "BEGIN RAW"
20198 #~ msgstr "END RAW"
20200 #~ msgid "Unclosed quote"
20201 #~ msgstr "Хаагдаагүй хашилт"
20203 #~ msgid "Invalid Identifer"
20204 #~ msgstr "Буруу тодорхойлогч"
20206 #~ msgid "Unknown Punctuation String"
20207 #~ msgstr "Тэмдэгт мөрийн үл мэдэх цэг тэмдэглэл"
20210 #~| msgid "Any user"
20211 #~ msgid "Add user"
20212 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
20215 #~| msgid "Export type"
20216 #~ msgid "Export Method:"
20217 #~ msgstr "Гаргах төрөл"
20219 #~ msgid "Print view (with full texts)"
20220 #~ msgstr "Хэвлэхээр харах (бүх бичвэртэй нь)"
20222 #~ msgid "Uncheck All"
20223 #~ msgstr "Бүх чагтыг болих"
20226 #~| msgid "Generated by"
20227 #~ msgid "Generated by:"
20228 #~ msgstr "Үүсгэгч"
20231 #~| msgid "Row Statistics"
20232 #~ msgid "Row Statistics:"
20233 #~ msgstr "Мөрийн статистик"
20236 #~| msgid "Space usage"
20237 #~ msgid "Space usage:"
20238 #~ msgstr "Ашиглалтын зай"
20241 #~| msgid "Show tables"
20242 #~ msgid "Showing tables:"
20243 #~ msgstr "Хүснэгтүүдийг харуулах"
20246 #~| msgid "Enabled"
20247 #~ msgid "(Enabled)"
20248 #~ msgstr "Нээлттэй"
20251 #~| msgid "Disabled"
20252 #~ msgid "(Disabled)"
20253 #~ msgstr "Хаагдсан"
20256 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20257 #~ msgid "Temporarily disable foreign key checks while importing"
20258 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20261 #~| msgid "Disable foreign key checks"
20262 #~ msgid "Disable foreign key check"
20263 #~ msgstr "Гадаад түлхүүр шалгалтыг хаах"
20266 #~| msgid "Reload privileges"
20267 #~ msgid "Realign Privileges"
20268 #~ msgstr "Онцгой эрхүүдийг дахин дуудах"
20270 #~ msgid "Replace table data with file"
20271 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг орлуулах файл"
20274 #~| msgid "Please select a database"
20275 #~ msgid "Please select a database."
20276 #~ msgstr "Өгөгдлийн сан сонго"
20279 #~| msgid "Autoextend increment"
20280 #~ msgid "auto_increment"
20281 #~ msgstr "Авто нэмэгдэлт"
20283 #~ msgid "Save position"
20284 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20287 #~| msgid "Save position"
20288 #~ msgid "Save positions as"
20289 #~ msgstr "Байрлал хадгалах"
20291 #~ msgid "Unknown language: %1$s."
20292 #~ msgstr "Үл мэдэгдэх хэл: %1$s."
20295 #~| msgid "Database export options"
20296 #~ msgid "Disable database expansion"
20297 #~ msgstr "ӨС гаргах сонголтууд"
20299 #~ msgid "Delete tracking data for this table"
20300 #~ msgstr "Энэ хүснэгтийн хөөлтийн өгөгдлийг устгах"
20303 #~| msgid "Database for user"
20304 #~ msgid "Table Structure"
20305 #~ msgstr "Хэрэглэгчийн өгөгдлийн сан"
20308 #~| msgid "Showing rows"
20309 #~ msgid "Show data row(s)."
20310 #~ msgstr "Мөрүүдийг харуулж байна "
20312 #~ msgid "Show/Hide left menu"
20313 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
20316 #~| msgid "Engines"
20317 #~ msgctxt "Inline edit query"
20319 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
20322 #~| msgid "After %s"
20324 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20331 #~ msgid "horizontal"
20332 #~ msgstr "хөндлөн"
20334 #~ msgid "horizontal (rotated headers)"
20335 #~ msgstr "хөндлөн (эргүүлэгдсэн толгойнууд)"
20337 #~ msgid "vertical"
20341 #~| msgid "Relational schema"
20342 #~ msgid "Default display direction"
20343 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20346 #~| msgid "Relational schema"
20347 #~ msgid "Show display direction"
20348 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20350 #~ msgid "Please configure the coordinates for table %s"
20351 #~ msgstr "%s хүснэгтийн координатыг тохируулна уу"
20353 #~ msgid "At End of Table"
20354 #~ msgstr "Хүснэгтийн төгсгөлд"
20356 #~ msgid "After %s"
20357 #~ msgstr "%s-ы дараа"
20360 #~| msgid "Display Features"
20361 #~ msgid "Display errors"
20362 #~ msgstr "Онцлог харуулах"
20365 #~| msgid "Invalid export type"
20366 #~ msgid "Dia export page"
20367 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20370 #~| msgid "Invalid export type"
20371 #~ msgid "EPS export page"
20372 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20375 #~| msgid "Invalid export type"
20376 #~ msgid "SVG export page"
20377 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20379 #~ msgid "Relation deleted"
20380 #~ msgstr "Холбоо устав"
20383 #~| msgid "Edit next row"
20384 #~ msgid "Edit in window"
20385 #~ msgstr "Дараагийн мөрийг засах"
20388 #~| msgid "Query window"
20389 #~ msgid "Query window height (in pixels)."
20390 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20393 #~| msgid "Query window"
20394 #~ msgid "Query window height"
20395 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20398 #~| msgid "Query window"
20399 #~ msgid "Query window width (in pixels)."
20400 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20403 #~| msgid "Query window"
20404 #~ msgid "Query window width"
20405 #~ msgstr "Асуултын цонх"
20407 #~ msgid "Show dimension of tables"
20408 #~ msgstr "Хүснэгтийн харьцаа харуулах"
20410 #~ msgid "Do not overwrite this query from outside the window"
20411 #~ msgstr "Цонхны гаднаас энэ асуултыг давхарлахгүй байх"
20413 #~ msgid "Import files"
20414 #~ msgstr "Файл оруулах"
20417 #~| msgid "SQL history"
20418 #~ msgid "SQL history:"
20419 #~ msgstr "SQL түүх"
20422 #~| msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
20423 #~ msgid "File doesn't exist"
20424 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
20427 #~| msgid "Disabled"
20428 #~ msgid "Plugin is disabled"
20429 #~ msgstr "Хаагдсан"
20432 #~| msgid "Use text field"
20433 #~ msgid "Unlink with main panel"
20434 #~ msgstr "Бичвэр талбар хэрэглэх"
20437 #~| msgid "No index defined!"
20438 #~ msgid "No index defined! Create one below"
20439 #~ msgstr "Индекс тодорхойлогдоогүй!"
20443 #~ msgid "eps export page"
20447 #~| msgid "Invalid export type"
20448 #~ msgid "pdf export page"
20449 #~ msgstr "Буруу экспортын төрөл"
20457 #~| msgid "Delete relation"
20458 #~ msgid " bookmarks, "
20459 #~ msgstr "Холбоог устгах"
20462 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20463 #~ msgid "Select one ..."
20464 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
20467 #~| msgid "Add %s field(s)"
20468 #~ msgid "Have unique columns"
20469 #~ msgstr "%s талбар(ууд) нэмэх"
20472 #~| msgid "The user %s already exists!"
20473 #~ msgid "Unique column(s) already exist"
20474 #~ msgstr "Хэрэглэгч %s оршин байна!"
20477 #~| msgid "Relational schema"
20478 #~ msgid "Edit or export relational schema"
20479 #~ msgstr "Хамааралтай схем"
20481 #~ msgid "Create a page"
20482 #~ msgstr "Шинэ хуудас үүсгэх"
20485 #~| msgid "Automatic layout"
20486 #~ msgid "Automatic layout based on"
20487 #~ msgstr "Автомат байрлал"
20489 #~ msgid "Please choose a page to edit"
20490 #~ msgstr "Засах Хуудсаа сонго"
20492 #~ msgid "Select Tables"
20493 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
20496 #~ "The current page has references to tables that no longer exist. Would you "
20497 #~ "like to delete those references?"
20499 #~ "Хүснэгтийн лавлахтай хуудас нь удаан оршихгүй, Та эдгээр лавлахуудыг "
20502 #~ msgid "Toggle scratchboard"
20503 #~ msgstr "toggle scratchboard"
20505 #~ msgid "<b>%s</b> table not found or not set in %s"
20506 #~ msgstr "<b>%s</b> хүснэгт олдсонгүй эсвэл %s-д сонгогдоогүй"
20509 #~| msgid "Import/Export coordinates for PDF schema"
20510 #~ msgid "Import/Export coordinates for relational schema"
20511 #~ msgstr "Оруулах/Гаргах PDF схемийн координат"
20514 #~ msgid "Page creation has failed!"
20515 #~ msgstr "MySQL холболтын кодлол"
20520 #~ msgstr "хуудсууд"
20523 #~| msgid "Import files"
20524 #~ msgid "Import from selected page."
20525 #~ msgstr "Файл оруулах"
20528 #~| msgid "Export/Import to scale"
20529 #~ msgid "Export/Import to scale:"
20530 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
20532 #~ msgid "recommended"
20533 #~ msgstr "сайшаагдсан"
20536 #~ "The target browser window could not be updated. Maybe you have closed the "
20537 #~ "parent window, or your browser's security settings are configured to "
20538 #~ "block cross-window updates."
20540 #~ "Зорилтот хөтчийн цонх шинэчлэгдсэнгүй. Магадгүй та ах цонхыг хаасан эсвэл "
20541 #~ "таны хөтчийн хамгаалалтын тохиргоонд цонх хоорондын шинэчлэлийг хорисон "
20544 #~ msgid "Skip Validate SQL"
20545 #~ msgstr "SQL шалгалтыг алгасах"
20547 #~ msgid "Validate SQL"
20548 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
20551 #~| msgid "Link not found"
20552 #~ msgid "SOAP extension not found"
20553 #~ msgstr "Холбоос олдсонгүй"
20556 #~| msgid "SQL history"
20557 #~ msgid "SQL Validator"
20558 #~ msgstr "SQL түүх"
20561 #~| msgid "Validate SQL"
20562 #~ msgid "Validated SQL"
20563 #~ msgstr "SQL-ийг батлах"
20566 #~ "The SQL validator could not be initialized. Please check if you have "
20567 #~ "installed the necessary PHP extensions as described in the %sdocumentation"
20570 #~ "SQL баталгаажуулагч эхлэгдсэнгүй. Хэрэв PHP өргөтгөл суугдсан бол шалгана "
20571 #~ "уу, %sбаримтжуулалд%s тодорхойлогдсон."
20573 #~ msgid "Query took %01.4f sec"
20574 #~ msgstr "Асуулт нь %01.4f сек авлаа"
20577 #~| msgid "Add new field"
20578 #~ msgid "Edit chart"
20579 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20582 #~| msgid "Select Tables"
20584 #~ msgstr "Хүснэгтүүд сонго"
20587 #~| msgid "Rename database to"
20588 #~ msgid "Reload Database"
20589 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
20592 #~| msgid "Table must have at least one field."
20593 #~ msgid "Table must have at least one column"
20594 #~ msgstr "Хүснэгт нь багадаа нэг талбартай байх хэрэгтэй."
20597 #~| msgid "Use Tables"
20598 #~ msgid "Insert Table"
20599 #~ msgstr "Хүснэгт хэрэглэх"
20602 #~| msgid "Add new field"
20603 #~ msgid "Hide indexes"
20604 #~ msgstr "Шинэ талбар нэмэх"
20607 #~| msgid "Show grid"
20608 #~ msgid "Show indexes"
20609 #~ msgstr "Тор харуулах"
20612 #~| msgid "\"bzipped\""
20614 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
20616 #~ msgid "Selected export type has to be saved in file!"
20617 #~ msgstr "Сонгосон экспортын төрөл файлд хадгалагдах шаардлагатай!"
20620 #~ "For a list of available transformation options and their MIME type "
20621 #~ "transformations, click on %stransformation descriptions%s"
20623 #~ "Боломжтой өөрчлөлийн сонголтуудын жагсаалт ба тэдгээр MIME-төрлийн "
20624 #~ "өөрчлөлүүдийн тулд, %sөөрчлөлийн тайлбар%s -д дарах"
20626 #~ msgid "This is not a number!"
20627 #~ msgstr "Энэ тоо биш!"
20634 #~ msgid "Display all tables with the same width"
20635 #~ msgstr "бүх хүснэгтийг ижил өргөнөөр харуулах уу?"
20638 #~| msgid "Execute bookmarked query"
20639 #~ msgid "Headers every %s rows"
20640 #~ msgstr "Тэмдэглэгдсэн асуулт ажиллуулах"
20644 #~ msgid "Enable reCaptcha"
20647 #~ msgid "Cookies must be enabled past this point."
20648 #~ msgstr "Энэ газарт Cookies нээлттэй байх ёстой."
20651 #~| msgid "Rename database to"
20652 #~ msgid "Rearrange/edit charts"
20653 #~ msgstr "Өгөгдлийн санг д.нэрлэх нь"
20655 #~ msgid "Table seems to be empty!"
20656 #~ msgstr "Хүснэг хоосон үзэгдэж байна!"
20659 #~| msgid "General relation features"
20660 #~ msgid "General relation features:"
20661 #~ msgstr "Ерөнхий хамаатай онцлог"
20664 #~| msgid "Server Choice"
20665 #~ msgid "Live traffic chart"
20666 #~ msgstr "Сервэр сонго"
20669 #~| msgid "Showing SQL query"
20670 #~ msgid "Live query chart"
20671 #~ msgstr "SQL асуудал харуулах"
20674 #~| msgid "Number of fields"
20675 #~ msgid "Number of rows"
20676 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
20679 #~| msgid "Fields enclosed by"
20680 #~ msgid "Columns enclosed by"
20681 #~ msgstr "Талбарыг хаасан"
20684 #~| msgid "Fields escaped by"
20685 #~ msgid "Columns escaped by"
20686 #~ msgstr "Талбарыг нээсэн"
20688 #~ msgid "Replace NULL by"
20689 #~ msgstr "NULL-ыг орлуулах нь"
20691 #~ msgid "Lines terminated by"
20692 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
20698 #~| msgid "Server version"
20699 #~ msgid "Software version"
20700 #~ msgstr "Сервэрийн хувилбар"
20703 #~| msgid "Save as file"
20704 #~ msgid "Save to file"
20709 #~ msgid "Total count"
20713 #~| msgid "Enabled"
20714 #~ msgid "Enable Ajax"
20715 #~ msgstr "Нээлттэй"
20718 #~| msgid "Server Choice"
20719 #~ msgid "Server traffic (in KiB)"
20720 #~ msgstr "Сервэр сонго"
20722 #~ msgid "Runtime Information"
20723 #~ msgstr "Ажиллах үеийн мэдээлэл"
20726 #~| msgid "Number of fields"
20727 #~ msgid "Number of data points: "
20728 #~ msgstr "Талбаруудын тоо"
20731 #~| msgid "Refresh"
20732 #~ msgid "Refresh rate: "
20733 #~ msgstr "Да.дуудах"
20736 #~| msgid "Query type"
20737 #~ msgid "Run analyzer"
20738 #~ msgstr "Асуултын төрөл"
20741 #~| msgid "Show PHP information"
20742 #~ msgid "Show more actions"
20743 #~ msgstr "PHP -ийн мэдээлэл харах"
20745 #~ msgid "Add to index %s column(s)"
20746 #~ msgstr "Индекст нэмэх %s багана(ууд)"
20749 #~| msgid "max. concurrent connections"
20750 #~ msgid "Current connection"
20751 #~ msgstr "ХИ. давхацсан холболтууд"
20753 #~ msgid "phpMyAdmin is more friendly with a <b>frames-capable</b> browser."
20754 #~ msgstr "phpMyAdmin нь ямар ч хөтөч дээр <b>фрейм</b> гаргах чадвартай."
20757 #~| msgid "Create table"
20758 #~ msgctxt "short form"
20759 #~ msgid "Create table"
20760 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
20762 #~ msgctxt "MySQL 5.5 documentation language"
20766 #~ msgctxt "MySQL 5.1 documentation language"
20770 #~ msgctxt "MySQL 5.0 documentation language"
20774 #~ msgctxt "PHP documentation language"
20779 #~| msgid "Do you really want to "
20780 #~ msgid "Do you really want to execute following query?"
20781 #~ msgstr "Та үнэхээр "
20787 #~| msgid "Privileges"
20788 #~ msgid "Privileges for all users"
20789 #~ msgstr "Онцгой эрхүүд"
20795 #~ "No description is available for this transformation.<br />Please ask the "
20796 #~ "author what %s does."
20798 #~ "Энэ өөрчлөлтөд Тайлбаргүй нь идэвхтэй.<br />%s-ын зохиогчийг асууна уу."
20801 #~ "MIME types printed in italics do not have a separate transformation "
20804 #~ "MIME-types printed in italics do not have a seperate transformation "
20808 #~ msgstr "Ашиглалт"
20811 #~| msgid "Lines terminated by"
20813 #~ msgstr "Шугамыг төгсгөгч"
20816 #~| msgid "Add/Delete Field Columns"
20817 #~ msgid "The remaining columns"
20818 #~ msgstr "Багана нэмэх/устгах"
20821 #~| msgid "Data only"
20822 #~ msgid "Dates only."
20823 #~ msgstr "Зөвхөн өгөгдөл"
20826 #~ msgid "Add a value"
20827 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
20830 #~ msgctxt "Correctly setup"
20835 #~ msgid "All users"
20836 #~ msgstr "Дурын хэрэглэгч"
20839 #~ msgid "All hosts"
20840 #~ msgstr "Дурын хост"
20843 #~ msgctxt "Create none database for user"
20845 #~ msgstr "Байхгүй"
20847 #~ msgid "Modify an index"
20848 #~ msgstr "Өөрчлөх индекс"
20850 #~ msgid "Column count has to be larger than zero."
20851 #~ msgstr "Баганы тоо тэгээс их байна."
20853 #~ msgid "Create Table"
20854 #~ msgstr "Хүснэгт үүсгэх"
20856 #~ msgid "(or the local Drizzle server's socket is not correctly configured)"
20857 #~ msgstr "(эсвэл дотоод MySQL сервэрийн socket нь зөв тохируулагдаагүй)"
20859 #~ msgid "Data Label"
20862 #~ msgid "Location of the text file"
20863 #~ msgstr "Бичвэрфайлын байрлал"
20865 #~ msgid "MySQL charset"
20866 #~ msgstr "MySQL-кодлол"
20868 #~ msgid "% open files"
20869 #~ msgstr "Нээлттэй хүснэгтүүдийг харуулах"
20871 #~ msgid "% connections used"
20872 #~ msgstr "Холболт"
20874 #~ msgid "Swap Usage"
20875 #~ msgstr "Ашиглалт"
20879 #~ msgstr "хуудсууд"
20881 #~ msgid "Inline Edit"
20882 #~ msgstr "Хөдөлгүүрүүд"
20884 #~ msgid "Previous"
20887 #~ msgid "Create event"
20890 #~ msgid "Create trigger"
20894 #~ "No themes support; please check your configuration and/or your themes in "
20897 #~ "Арьс боломжгүй, өөрийн тохиргоогоо шалга ба/эсвэл %s-т арьс байгаа "
20900 #~ msgid "Refresh rate:"
20901 #~ msgstr "Да.дуудах"
20903 #~ msgid "Server traffic"
20904 #~ msgstr "Сервэр сонго"
20906 #~ msgid "Value too long in the form!"
20907 #~ msgstr "Форм дахь утгыг орхисон!"
20909 #~ msgid "Export of event \"%s\""
20910 #~ msgstr "Гаргах/Оруулах хэмжээс"
20912 #~ msgid "No trigger with name %s found"
20913 #~ msgstr "Сэдэв %s-д олдсон зургийн зам буруу байна!"
20915 #~ msgid "row(s) starting from row #"
20916 #~ msgstr "мөрийн эхлэх буй дугаар"
20918 #~ msgid "in %s mode and repeat headers after %s cells"
20919 #~ msgstr "Төлөв %s-д ба %s нїдний дараа толгойнуудыг давтах"
20922 #~ "phpMyAdmin was unable to read your configuration file!<br />This might "
20923 #~ "happen if PHP finds a parse error in it or PHP cannot find the file.<br /"
20924 #~ ">Please call the configuration file directly using the link below and "
20925 #~ "read the PHP error message(s) that you receive. In most cases a quote or "
20926 #~ "a semicolon is missing somewhere.<br />If you receive a blank page, "
20927 #~ "everything is fine."
20929 #~ "phpMyAdmin нь таны тохиргооны файлыг уншиж чадахгүй нь!<br />Задлан "
20930 #~ "ялгалын алдаа эсвэл уг файл олдохгүй байна.<br />Тохиргооны (config.inc."
20931 #~ "php) файл дуудах холбоосыг зөв оруулж php-ийн танд ирсэн алдааны "
20932 #~ "мэдээллийг унш. Энэ нь ихэвчлэн цэгтэй таслалын (;) алдаа байдаг. Хэрэв "
20933 #~ "хоосон хуудас ирвэл – энэ нь зүгээр байна"
20935 #~ msgid "Theme / Style"
20936 #~ msgstr "Арьс / Загвар"
20939 #~ msgstr "секундэд"
20941 #~ msgctxt "$strShowStatusReset"
20945 #~ msgctxt "for Show status"
20947 #~ msgstr "Да.эхлэх"
20950 #~ "<b>Server traffic</b>: These tables show the network traffic statistics "
20951 #~ "of this MySQL server since its startup."
20953 #~ "<b>Гуйвуулга</b>: Эдгээр хүснэгтүүд нь MySQL сервэр эхэлсэн үеэс "
20954 #~ "сүлжээний гуйвуулгыг харуулна."
20957 #~ "<b>Query statistics</b>: Since its startup, %s queries have been sent to "
20960 #~ "<b>Асуултын статистик</b>: Эхэлснээс хойш, %s асуулт сервэр рүү "
20964 #~ "The result of this query can't be used for a chart. See [doc@faq6-29]FAQ "
20966 #~ msgstr "May be approximate. See FAQ 3.11"
20968 #~ msgid "Add a New User"
20969 #~ msgstr "Шинэ хэрэглэгч нэмэх"
20971 #~ msgid "Delete the matches for the "
20972 #~ msgstr "Хүснэгтийн өгөгдлийг устгах"
20974 #~ msgid "Show left delete link"
20975 #~ msgstr "Харуулах/Нуух зүүн цэс"
20980 #~ msgid "to/from page"
20981 #~ msgstr "хаанаас/хаашаа хуудас"
20983 #~ msgid "Disable Statistics"
20984 #~ msgstr "Хаалттай статистик"
20986 #~ msgid "Display table filter"
20987 #~ msgstr "Баганын тайлбарыг харуулж байна"
20990 #~ "The additional features for working with linked tables have been "
20991 #~ "deactivated. To find out why click %shere%s."
20993 #~ "Холбогдсон хүснэгтүүдтэй ажиллах нэмэлт онцлогууд идэвхгүй болжээ. %sЭнд"
20994 #~ "%s дарж шалгах."
20996 #~ msgid "Ignore duplicate rows"
20997 #~ msgstr "Давхардсан мөрүүдийг алгасах"
21003 #~ "Enter each value in a separate field, enclosed in single quotes. If you "
21004 #~ "ever need to put a backslash (\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst "
21005 #~ "those values, precede it with a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a"
21008 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21009 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21010 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21013 #~ "Enter each value in a separate field. If you ever need to put a backslash "
21014 #~ "(\"\\\") or a single quote (\"'\") amongst those values, precede it with "
21015 #~ "a backslash (for example '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21017 #~ "Өөрчлөлийн сонголтыг оруулах утгын тогтнол нь: 'a', 100, b,'c'…<br /"
21018 #~ ">Хэрэв та буруу ташуу зургаас эсвэл дан хашилт тавихыг хүсвэл буруу ташуу "
21019 #~ "зураасыг өмнө нь тавина уу. (Ж: '\\\\xyz' or 'a\\'b')."
21021 #~ msgid "Edit PDF Pages"
21022 #~ msgstr "PDF-хуудаснуудыг засах"
21024 #~ msgid "Data Dictionary Format"
21025 #~ msgstr "Өгөгдлийн толийн тогтнол"
21027 #~ msgid "<code>AUTO_INCREMENT</code>"
21028 #~ msgstr "AUTO_INCREMENT утга нэмэх"
21030 #~ msgid "Dump %s row(s) starting at row # %s"
21031 #~ msgstr "%s мөрүүдийг, %s-аас эхлэн устгах."
21033 #~ msgid "remember template"
21034 #~ msgstr "загварыг санах"
21036 #~ msgid "\"zipped\""
21037 #~ msgstr "zip-ээр шахах"
21039 #~ msgid "\"gzipped\""
21040 #~ msgstr "gzip-ээр шахах"
21042 #~ msgid "\"bzipped\""
21043 #~ msgstr "bzip-ээр шахагдсан"
21045 #~ msgid "Imported file compression will be automatically detected from: %s"
21046 #~ msgstr "Оруулсан файлын шахалт нь автоматаар илрүүлэгдэх нь: %s"
21048 #~ msgid "Add into comments"
21049 #~ msgstr "Тайлбар нэмэх"
21051 #~ msgid "Invalid column (%s) specified!"
21052 #~ msgstr "Буруу багана (%s) тодорхойлогдсон!"
21054 #~ msgctxt "BLOB repository"
21056 #~ msgstr "Нээлттэй"
21058 #~ msgctxt "BLOB repository"
21060 #~ msgstr "Хүснэгт засах"
21062 #~ msgctxt "BLOB repository"
21063 #~ msgid "Disabled"
21064 #~ msgstr "Хаагдсан"
21067 #~ "Cannot load [a@https://www.php.net/%1$s@Documentation][em]%1$s[/em][/a] "
21068 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
21069 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21072 #~ "Couldn't load the iconv or recode extension needed for charset "
21073 #~ "conversion. Either configure PHP to enable these extensions or disable "
21074 #~ "charset conversion in phpMyAdmin."
21076 #~ "Тэмдэгт хөрвүүлэлтийн iconv, recode өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй. Php "
21077 #~ "тохиргоо дахь эдгээр өргөтгөлийг нээ эсвэл phpMyAdmin-ы тэмдэгт "
21078 #~ "хөрвүүлэлтийг хаа."
21081 #~ "Couldn't use the iconv, libiconv, or recode_string functions, although "
21082 #~ "the necessary extensions appear to be loaded. Check your PHP "
21083 #~ "configuration."
21085 #~ "iconv, libiconv, recode_string өргөтгөлүүдийн алийг ч хэрэглэж чадсангүй "
21086 #~ "(extension reports-д дуудагдах). Php тохиргоогоо шалга."
21092 #~ msgstr "Бичлэгүүд"
21094 #~ msgid "Fields terminated by"
21095 #~ msgstr "Талбарыг төгсгөсөн"
21098 #~ msgstr "Талбарууд"
21100 #~ msgid "Field %s has been dropped."
21101 #~ msgstr "Талбар %s устгагдсан"
21103 #~ msgid "See image/jpeg: inline"
21104 #~ msgstr "See image/jpeg: inline"
21107 #~ "Add custom comment into header (\n"
21108 #~ " splits lines)"
21109 #~ msgstr "header-т тусгай тайлбар нэмэх (\\n –мөр шилжүүлнэ)"
21111 #~ msgid "Calendar"
21112 #~ msgstr "Цагалбар"
21114 #~ msgid "MySQL 4.0 compatible"
21115 #~ msgstr "MySQL 4.0 compatible"
21117 #~ msgid "Could not load default configuration from: \"%1$s\""
21118 #~ msgstr "Анхдагч тохиргоо дуудагдсангүй нь: \"%1$s\""
21120 #~ msgid "Create an index on %s columns"
21121 #~ msgstr " %s багануудад индекс үүсгэх"
21123 #~ msgid "Flush the table (\"FLUSH\")"
21124 #~ msgstr "Flush the table (\"FLUSH\")"
21126 #~ msgctxt "$strMIME_description"
21127 #~ msgid "Description"
21128 #~ msgstr "Тайлбар"
21130 #~ msgid "Schema of the \"%s\" database - Page %s"
21131 #~ msgstr "\"%s\" өгөгдлийн сангийн схем - Хуудас %s"
21133 #~ msgid "The \"%s\" table doesn't exist!"
21134 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21136 #~ msgid "running on %s"
21137 #~ msgstr "%s дээр"
21139 #~ msgid "The scale factor is too small to fit the schema on one page"
21140 #~ msgstr "Хэт жижиг схемийг нэг хуудсанд дүүргэх"
21142 #~ msgctxt "None action"
21144 #~ msgstr "Байхгүй"
21146 #~ msgid "The %s table doesn"
21147 #~ msgstr "Хүснэгт \"%s\" байхгүй байна!"
21149 #~ msgid "Invalid hostname for server %1. Please review your configuration."
21150 #~ msgstr "%1$s сервэрийн хост буруу. Өөрийн тохиргоогоо нягтална уу."
21153 #~ "Cannot load [a@https://www.php.net/%1@Documentation][em]%1[/em][/a] "
21154 #~ "extension. Please check your PHP configuration."
21155 #~ msgstr "%s өргөтгөлийг дуудаж чадсангүй,<br />PHP-ийн тохиргоог үз"
21157 #~ msgid "(or the local MySQL server"
21158 #~ msgstr "MySQL руу нэвтэрч чадсангүй"
21161 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21162 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21163 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21164 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21165 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21168 #~ "There is a chance that you may have found a bug in the SQL parser. Please "
21169 #~ "examine your query closely, and check that the quotes are correct and not "
21170 #~ "mis-matched. Other possible failure causes may be that you are uploading "
21171 #~ "a file with binary outside of a quoted text area. You can also try your "
21172 #~ "query on the MySQL command line interface. The MySQL server error output "
21173 #~ "below, if there is any, may also help you in diagnosing the problem. If "
21174 #~ "you still have problems or if the parser fails where the command line "
21175 #~ "interface succeeds, please reduce your SQL query input to the single "
21176 #~ "query that causes problems, and submit a bug report with the data chunk "
21177 #~ "in the CUT section below:"
21179 #~ msgctxt "$strStrucCSV"
21181 #~ msgstr "CSV өгөгдөл"
21183 #~ msgid "Delete the users and reload the privileges afterwards."
21184 #~ msgstr "Хэрэглэгчдийг устгаад дараа нь онцгой эрхийг дахин дууд."
21187 #~ "This is the cleanest way, but reloading the privileges may take a while."
21188 #~ msgstr "Энэ бол цэвэрхэн зам, гэхдээ онцгой эрхийг дахиж дуудна."
21190 #~ msgid "has been altered."
21191 #~ msgstr "өөрчлөгдсөн байна."
21194 #~ "The \"deleted\" users will still be able to access the server as usual "
21195 #~ "until the privileges are reloaded."
21197 #~ "\"Устгагдсан\" хэрэглэгчид үргэлжлүүлэн сервэр лүү хандахын тулд онцгой "
21198 #~ "эрхийг дахин дуудах хүртэл хүлээнэ."
21200 #~ msgid "Just delete the users from the privilege tables."
21201 #~ msgstr "Онцгой эрхийн хүснэгтээс хэрэглэгчид устгах."
21204 #~ "Allows running stored procedures; has no effect in this MySQL version."
21206 #~ "Агуулагдсан (stored) процедурыг ажиллуулахыг зөвшөөрөх; MySQL-ын энэ "
21207 #~ "хувилбарт үйлчлэлгүй."
21209 #~ msgid "Process list"
21210 #~ msgstr "Процессын жагсаалт"
21213 #~ "The users will still have the USAGE privilege until the privileges are "
21216 #~ "Онцгой эрхийг да.дуудтал хэрэглэгчид онцгой эрх USAGE -тэй байх болно."
21218 #~ msgid "Native MS Excel format"
21219 #~ msgstr "Өгөгдөл MS Excel-ээс"
21221 #~ msgctxt "Create INSERT query"
21223 #~ msgstr "Оруулах"
21225 #~ msgctxt "Create DELETE query"